Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CAT D 379 398 399 Oper y Coserv
CAT D 379 398 399 Oper y Coserv
t,
"
, i
i_
,
!"
:,f
Esta Guia de Operac;on y Conservacion contiene' informacion sobre el fu ncionamiento e instrucciones para la
lubricacion y conservacion del motor. AI seguir estas in strucciones se lograra el maximo rendimiento y vida titil'
del motor y se reduciran los costas de suoperacion. !
'
..
1
1
;':,,'"
':.~,.'" ".t
:"11,
,:'
",
_1
""
1~11,..
')'"",'11'. 'l" "
.. "
,
Los motores Caterpillar se usan en muchas aplicaciones direferentes: Par to tanto las ilustraciones en esta Guia '
son tipicas y puede que no correspondan en forma especifica a su aplicacion en particular.
,r
l'
' r
"~'
'~
. :;
,.
j , '
~\
~'
t"
.-",
l~'
,'I:.J
Familiadcese con los componentes instajados en su,motor tal como se describen en las in strucciones. Algunos
de
,~.
~.
. If:
'"
.;:
Las continuas mejoras y ' avances en el disefio de los productos ipueden producir cam bios en !i motorque-no~
esten incluidos en esta publicacion. Cada publicacion se revlsa para ponerla al dia .e incluir estos camblos en
ediciones PQsteriores.
' ,.
l' ':" r . - \ . '':1
, ~,
"
,
"
,t
,
:, ' 'ic . '
"
,,;J' _
'
t"
:1, ' /, t'~': ' "
,~
. Slemprs Que ss presente alguna duda con respecto a su-motor Caterpill ar 0 a esta publicaclon, consulte al dis~ }'
tribuidor Caterpillar para obtensr la informacion mas reciente. '. "
"i..,
"I
0
->,
.
"
Recomendamoslos servicios de los distribuidores autorlzados de Caterpillar. El distribuido r ti ene personal capa.,
.J,~
~'.
i~f
'
citado Que conoce 105 tiltimos procedimientos' de servicio y di spone, de las herramientas' adecuadas y las plezas
Caterpi llar necesarias.
'
", ~: 'o\'.~. ~ \ '/" o~
~
'.~, .j~, "
,
0
O,Q
'!-t!
!'
,0
i~
,.'.
"
"
.. ,
'
",
...
,
,:
-,
"
\
-,
,00'
-,
,,
AVISO
Al DISTRIBUIDOR QUE HACE LA ENTREGA
Para asegu rar la ga ranti a correspondi ente al dueiio de este motor, se debe co mpl et ar deb ida me nte la
tarj eta adjunta y rem itirla a Caterpillar.
- - - - -- - - --
KILOMETROS (0 MILLAS),__________________
DEL VEHICULO
U HORAS _ _ _ __ _ _ _ _ _ __
(FIR M A DEL REPRESENTANTE DEL D ISTR18UIDOR)
DOBLE Y CORTE POR EL PUNTEAOO
- ------- -------- - - --------- ----- --- - --- ------ --- - - ----- ----------TARJETA DE INFORMACION
DE GARANTIA DEL MOTOR
CATERPILLAR
M ODE L Q
DEL MOTOR
"
.J
VENDIDO A: ___________________________________
:;
NOMBR E
SI ES UN GRUPO
ELECTRO GENO, i ES L
"a:
'...."
DIRECC ION
.J
CIUDAD
SI
o
::J
VENDIDO
POR:
0 1. DISTRIBUIDOR CATERPILLAR
0 2. FABRICANTE DE EQUIPO ORIGINAL (OEM)
''""
a:
OJ
"'w
TI PO DE MAQUINA
MODELO
PR IMARIO 0
N DE SER lE
NO
M AU XILl AR'
KILOMETROS 0 MILLAS
'"
:;
'"
FECHfI
DE EN TREGA
N D E S ERlE
U HORAS
0 A
0 B
0 C
0 0
0 E
0 F
0 G
0 H
0 J
0 K
1_-,-___________
1
NOTA
Para remitir desde algun punta en los Estados Unidos, uti lice la tarjeta que hay abajo, que no requiere
franqueo.
Para otros puntas fuera de los Estados Unidos, utilice la tarjeta (en la parte de abajo del formula rio
colocado despues de la tapa de esta guia), y remitala a la direcci6n que corresponda, de las indicadas al
dorsa de dicho formulario.
En los Estados Unidos Todos los fabricantes de equ ipo original (OEM), excepto los qu e fabrican camiones de cargo,
cuando mandan equipo al extranjero deben remit ir tambien la versi6n extranjera de la Tarjeta de
Informa ci6n de Garantia del Motor. La versi6n extranjera de la Tarjeta de Informaci6n de Garan
tia del Motor, se puede conseguir par medio del distribuidor Caterpillar, 0 solicitandola a Caterpillar a
la direcci6n que aparece mas abaja.
. ,
Pueden conseguirse cap ias adicionales de la Tarj eta de Informaci6n de Garantia del Motor par media
de l distribuidor Caterpillar, a solicitandola a:
CATERPI LLAR TRACTOR CO.
Miscellaneaous Order, AB5C
100 NE Adams Street
Peoria, Illinois 61629
FIRST CLASS
BUSINESS
REPLY
ILLlNOI~
M A I L
rn
.M
CONTENIDO
Vista de los mode los.
Seguridad.
Operacion de l motor.
Accesorios . .
10
25
27
30
Capacidades ..
33
34
37
40
41
42
Periodos de conservaci6n para los filtros, aceites y respiradero (s) del motor . .. ... . . . . .. . .. .. .. .. . .
47
49
53
58
"
(.
0379
0398
0399
-'2' -_ _ __
Seguridad
men..
'
Cuando sea necesario, use gafas protectoras, ropa, casco, respirador u atros elementos de proteccion.
AI arran car un motor despues de repararlo, preparese para obstruir el aire de admision y as) parar el motor en el caso de- una
velocidad excesiva al arran car.
,.
3
I1
I
I
I
Antes de Arrancar
"
,t
ests pro-
,-
Eh~ctrico
,
Motores equipados
con bujias incandescentes de ayuda de arranque
:
I I
!, I'. i
II
, I
! I
i
(ence~d i dO).
dica en la tabla.
3. Gire eJ interru ptor de arranque a la posicion START (arranqu e).
Si es necesario utilizar fl uido de arranque, descargue la capsula
de fluido de arran que 0 roGie fluido de arran que en la admisio n
del filtro de aire. (Si el motor no arranca en 30 segundos, suelte
el interruptor y espere 2 minutos para dejar que eJ motor de
arranque se enfr:ie antes de volverlo a usar).
5. DesDues del tiempo de cale ntamiento indicado, gire el interruptar a la posicion START (arranque), 51 es necesario fluido
de arranque, descargue la capsula del fluido de arranque 0 roc ie
el Huido de arranque en la admision del filtro de aire. (Si el
motor no arranca en 30 segu ndos, suelte e l i nterruptor de
arranque y espere 2 minutos para dejar que el motor de arranque
se enfrie antes de volver lo a usar).
Arranqu e Neumatico
2. Ve rifique la presion de sumi nistro de aire. EI arranque neumatico debe obtener un a presion de 7 kg /cm 2 (100 Ib/pulg 2 ) para
funcior)ar apropi ad amente.
'
5
~----
~"
.
Arranque del Motor
Me didores
~ \1
~ / /.F
Combustible
Man6metro d el Combustible
Indica el nivel de combustible en el tanque. Funciona electricamente y sefiala 81 ni vel unicamente cuando el interruptor esla
6
,
-------'"
C""" I.... _
"
30
60 -
+30 60
AMPERES
Amperim e tro
Tac6metro
,.
I!
II
0, 2~ 4p )O
:J.
PRESSURE
I
I
If
f,' .{
,
"
5 minutos
Carga baja
.~
30 segundos
,f
'f
:'-.
Accesorios
Reguladores Woodward 'UG-B Tipo Cuadrante
.' ,
. .. . !
~
La perilla del sincronizad or (5) se uti liza para cambiar la velocidad de l motor. EI motor sincronizador, montado en la parte
superior del regu lador tam biem se puede utilizar para cambiar
la velocidad del motor.
La perilla de limi te de carga (3) se utiliza para controlar el movimiento maximo del eje terminal de salida. Se puede utilizar este
control para parar el motor si la perilla se coloca en el punta cero.
PRECAUCION
9. Gire la perilla de caida (2) para con seg uir la caid a adecuada
para la operacion.
10
-.......
11
Accesorios
Regulador de Eje de Salida Pierce
fl
4
5
6
14~
7
11
12
10
"
12
"--l"'!!?~,,,. -
r
I
II
13
Accesorios
Activadores Neumalicos del Regulador
14
Dispositivos de Protecci6n
Baterias
Limitador de arranque
'.
15
Accesorios
Parada
En lapses preestablecidos, el excitado r arrancara. hara funeionar y detendra el motor. Esto asegura una lubricacion ade cuada de todas las piezas del motor y una operacion apropiada
del equipo si y cuando S9 necesita una unidad auxiliar.
Operacion
Los motores industriales deben estar equipados con varios sistemas de al arma que adverti ran al ope rador cuando se esta
produciendo una condicion anormal en la operacion del motor.
Cuando una alarma S9 activa, hay Que tomar las med idas de
correcc ion necesarias antes Que la situacion se conv ierta en una
emergencia. Si no se taman las med idas necesarias de correccion en un tiempo razonable, el motor se puede dafiar. Si esta
asi ~quipado. hay un dispositivo de cierre que detiene el motor.
Pruebas
Dos veces al ano el Rersona l del distri buidor debe ve rifi car la
operac ion aprop iada de todas las alarmas del motor. Se deben
simular cond iciones de operacion anormales que pedrian dafiar
al motor si las pruebas no se hacen correctamente.
16
r
I,
(I
17
Accesorios
Interruptor de Presion
Interruptor de Presi6n
Olro usa del interruptor es cerrar y activar el circuito de carga
de la bate ria Guando fa presion supera las especi ficaciones de
presion del interruptor. Tamb ien desconecta el circui to cuando ....----.
para el motor.
SPEED
AIRPAX He:CTltONtCS
'01' ,"""""'" "0''''
,-
18
,~ SWITCH
'r
~.
(t .
PRECAUCION
EI elemento sensor tiene que estar sumergido en el refrigerante
para qu e funcione. Si el nivel del refrigerante e s bajo no se actlvare'! el cierre.
19
Accesorios
,
,~
I,
I'
,I
1
l.
bancada
20
--
bancada
21
Accesorios
Cierres del Motor
Cierre Manual
PRECAUCION
Este botOn tiene un reborde. No 10 confunda con el botOn de
rearmado que es plano.
~I
lu
22
2. Empuje firmemente el boton de rearm ado.
Cierre neumatico
Accesorio del Cierre Mecimico de Emergencia
--.
Para rearmar el cierre neumatico:
'<-.. ._-
23
II
- Accesorios
Cierre Hidromecanico
iM '
I
I
Para Rearmar:
I'
Empuje la
perill~
I
I
t
,I
I
~'
.1
d
'i
,I
;j
24
Recomendaciones de Conservaci6n
Sistema Electrico
PRECAUCION
Nunca ag regue refrigerante a un motor recatentado; deje que
prime To se e nfrie el motor.
PRECAUCION
AI utilizar cables auxiliares para arrancar e l motor asegurese que
los conecta en paral elo: POSITIVO ( + ) a POSITIVO ( +) Y NEGATIVO (-) a NEGATIVO (-).
Combustible
PRECAUCION
L1ene el tanque de combu stibl e al final izar cad a jornada de Irabajo para sacar el aire cargado de humedad y evitar la condensaci6n. No Ilene el l anque hasta el borde. EI combustible se
e xpande cuando se calienta y puede rebalsar.
--...
Hay que saear el agua y lo's sedimentos del lanque de combustib le al empezar cad a turno de trabajo 0 despues que el
lanque se ha lIenado, dejandolo reposar durante 5 a 10 minutos.
Despues de cambia r lo~ fillros, purgue el si stema de combustible para extraer las burbujas de aire del sistema.
Admisi6n de Aire
Inspeccione diari ame n te e l co lador del prefiltro par si hay polvo
y basura acumulados.
De servic io a los fiUros de aire cuando la banda RaJA del indicador se trabe en posicion visible .
25
Recomendaciones de Conservaci6n
Generalidades
PAECAUCI O N
E I ace ite y grasa acumul ado s e n e l motor, re presenlan un pe li gro
de ince ndio. Saquelos con vapor 0 con agua de al ta presi6n
[~(([iO
PAR ESTANDAR
D IAMETRO DE LA ROSCA
milimetros
pulgadas
Ib-pie
9 3
5/16
3/8
7/16
6,35
7,94
9,53
11,11
18 5
32 5
50 10
1/ 2
9/ 16
12,70
14 ,29
75 10
11O 15
5/ 8
3/ 4
15,88
19 ,05
22,23
25,40
28,58
31,75
150 20
265 35
1/4
7/8
1
1-1/8
1-1/4
1-3/8
1-1/2
CJ
Rosea estandar
--)
420 60
640 80
800 100
1000 120
1200 150
1500 200
34,93
38,10
26
Nm
12 4
25 7
45 7
70 15
100 15
150 20
200 25
360
570
875
1000
1350
50
80
100
150
175
1600 200
2000 275
---
I.
l((t
;
C -28 -23 - 18
OF -20 -10
0
+38
+ 100
+43
+ 110
+ 49
+ 120
I
SAE 40
I
Jarra del aceitador de arranque neumatico
SAE 15 W/40
I
I
ISAE 30
27
' . ! *' .\Q
~.
Especificaciones de Combustibles
Tipos de Combustible
Los motores Diesel Cate rpillar Dueden quemar una gran varied ad de comb ustibl es. Estes combustibl es se dividen en dos grupos
gen era les. prefer idos y permis ibl es.
Los combustibles preferidos proporcionan e l maximo rendimiento y v ida uti l del motor. Son combustib les destilados. Com unmen te
se conocen como "fuel oil ", aceite de calderas, combus ti ble Diese l 0 kerosen.
Los combustibl es pe rmisibles son ace ites crudos a comb ust ibles mezclados. EI usa de estes combustibles puede resullar en costas
de manten imiento mas altos y tam bien puede n reducir la vida util del motor.
Vea la pubticacion Caterpi llar No. SEHS7067 para el detal le de los combustibles pre feridos y permisibles y sus especificac.iones
respecti vas.
'.
1/ 2 de l interva lo no rma l
1,0% a 1,5%
1/ 4 de l intervalo normal
28
Especificacion es de Refrigerante
Agua Aceptable
Contenido en el Agua
Cloruros
Sulfatos
Dureza en CaCo 3
S61 idos disueltos
PH
50 ppm 0 menos
50 ppm 0 menos
100 ppm 0 menos
250 ppm 0 menos
6,50 mas
Acondicionador
Utilice acondicionador del sistema de enfriamiento Caterpil lar 0 equivalente. Agregue suficiente acondicionador para obtener una
concen traci 6n del 3% al 6% en el refrigerante . Se puede conseguir acondicionador de Sistema de Enfriamiento.Cale rpiliar en envases de 1 cuarto (1 litro) Numero de Pieza 3P2044.
3%;;; aprox imadamente 1 litro por cad a 33 lilros (1 pi nta p~r cada 4 galones E.U.A.)
6'ro ;;; aprox im adamente 1 litro por cada 16 litros {1 pinta por cada 2 galones E.U.A.J
29
Punto
I Procedimiento
CD
CD
I,
I
CD
~.
..0
"
.,.
\ \\~
~.
'G
CO
34
34
34
35
EC
MPG
35
36
36
CD
37
Colector de polvo
Var il las de zi nc
Baterias
37
38
39
MPG
MPG
MPG
40
40
40
30
\\
I Procedimiento
Punto
Cada 250 Horas de Servicio
'""'.
'b
@ Sistema de combustible
10
~.
?",
?..,
Correas de l alternador
41
41
de las correas
@ Sistema de enfriamiento
42
EC
45
MPG
45
46
CD
Modelo
D379
D379
D398
D398
D399
D399
Capacidad
aproximada
(gal. E.U.A.)
Capacidad
aproxi mada
(I itros)
50
92
65
110
11 0
160
189
348
246
416
416
606
47
respiradero(s)
(UM S)
0,0 - 0,4%
(UMS)
0 ,4 - 1,0%
(UMS)
Mas de 1,0%
(UMS)
750
1200
750
1000
800
1000
750
1200
375
600
750
1000
800
1000
375
500
400
500
185
300
185
250
200
250
CD
49
MPG
51
MPG
MPG
MPG
52
52
31
52
fO
'i
";
Page 32
. Punto
I Procedimiento
q,
\~ .
10
II
~.
'C>
.<)
~.
0,
~
\ ?..,
53
55
56
58
Sistema de enfriamiento
Sistema de co mbustible
Filtro primario
Filtro secundario - cebado del
sistema de combustible
@ Arranque neumatico
Baterias
@ Bujias incandescentes
i,
Embrague
32
59
64
CD
66
68
68
69
I,
Capacidades
Capacidades
Motor D379 Industrial
Carter del motor. bandeja colectora estandar
Carter del motor, gran capacidad
Refrigerante, mo to r un icamente
Motor y radiador
Motor D398 Industrial
Carter del motor, bandeja colectora estandar
Ca rter de l motor, gran ca pacidad
Refrigerante, motor unicamente
Motor y radiado r
Motor D399 Industrial
Car ter del motor, bandeja colectora estandar
Carter del motor, gran capac idad
Caja del reductor de la bomba de prelubricacion
"
Litros
Galones Imperiales
50
92
28
68
189
348
105
257
42
77
65
11 0
64
246
416
54
92
53
93
Ga lones E.U.A.
112
33
110
160
0,25
85
140
0,5
240
422
41 6
606
322
530
2
23
57
92
133
0,2
71
117
0,4
MI
~-
I
,
'I.J)
-;
----
1. M ida el nivel del aceite. EI aceite debe e::;tar entre las marcas
FU LL (lieno) y ADD (agre gar) de la varilla de medi ci6n .
, ~
34
t
i )
35
nt"
I
,I
1
Lubrique 1 nipl e de engrase.
{J'
(j) COjinete del Eje Principal -
Unicamente D399
),
'I
"
:.;,.,....,'\
'\.
36
;5
ijQL
Bomba de Prelubricaci6n -
Ta za de l Co lecto r de Polvo
37
@ Varillas de Zinc
"
. .'!
'
3. Instale el tapon.
38
Baterias
A
ADVERTENCIA
No fume cuando in specciona el nivel del electr6lito de las baterias. Las baterias despiden va pores Que pueden explotar.
EI electr61ito es un acido -que puede producir lesio nes si toca
la pie I 0 los ojos.
1. Umpie la parte superior de Ja bater ia. Man teng a las termin ales limpias y cubralas co n una l igera capa de grasa.
39
40
I,
,.
',,:&
41
"
'I "
i,'j
IL I
II
I,
Motor
"
i
"
I I
I
ill'
I 1. 1
II:
I I
I. , :
.1'1,1
:1
"1
.!,
,-I
I
42
0379
0398, 0399
30 a 35 mm (1-1/8" a 1-3/8")
'":1
7-
, I
;!
1. Afloje las cuatro tuercas que sost ienen la pla ncha del venti.
fador al bloque del motor.
3 . Gire e l torn illo de ajuste (2) hasta que las co rreas esten ajustadas adecuadamente .
2. Af lo je!a tue rcade traba del tornillo de co locaci6n del coj in ete.
43
''''''f
, . 1'
.n'II,
:t'
,1
ajustada.
!
1'
44
"'
:. "
.&. AOVERTENCIA
"
"
En un motor nuevo 0 reacondicionado; Agregue suficiente A condicionador de Sistema de En friamien to Cate rpi ll ar 0 equivalente,
para Que el sistema tenga una concentracion de acondicio nador
del 3%. Agregue 1 litro ( 1/ 4 de galon) de Acondicio nador de
Sistema de Enfri amie nto Ca terpillar po r cada 30 litros (8 . galo nes) de refrige ran te utilizado.
PRECAUCION
EI agua es siempre corrosiva en temperaturas de operaci6n del
motor. Utilice liquido Acondicionador de Si stema de Enfriamiento Caterpillar 0 Elementos Acondicionadores del Refrigerante cuando utiliza agua s61a 0 una soluci6n de anticongelante
etHeno glicol. N U NCA utilice juntos Acondicionador de Sistema
de Enfriamiento y Elementos Acondicionadores del Refrigerante.
No utilice Acondicionador del Siste ma de Enfriamiento Caterpillar ni Eleme ntos Acondicionadores de Refrigerante junto con
refrigerante Dowtherm 209 FUll-Fill.
0379
'\ \
I
dl
I
Lub ri q ue un ni ple de eng rase .
45
0399
I
.1
)
", ...,..,
\
46
@ Sistema de Lubricaci6n
'~
..
"
.'
A ADVERTENCIA
...
I
2. Saq ue los tapone s de d renaje del enfr iador del ace ite.
, (f6
.~!:y
47
'I
48
I,
Ase gurese que el motor no pueda arrancar cuando este trabajando en el mismo. Especialmente cuando e l motor esta equi-
regulador.
49
.I
5. Uti lice un destornillador de hoja ancha y pongalo en la ranura para girar la valvula de agu ja Ires vueltas 0 mas hacia la
iZQuierda.
.
9. Ahora debe tomar menos de una vue Ita para poder cerral
por comp leto la va lvula desde ese punto.
7. Afloje la tuerca y mueva el in dicador del aj uste de compensacion 10 mas posible hacia abaje.
I
I!
50
:
;
C
!{lac
Si se precisa mas de 3/4 de vuelta para detener e l funcionam iento irregular del motor, siga los pasos que se indica n a
continuacion.
13. Coloque e l destornillador en la ranu ra ancha y gire la valvula de aguja 3 0 mas vuel tas hacia la izqu ie rda.
12 a 19.
0399 Anterior
51
i;
,I
@
"-
52
t n= MO'"C,:I
16 - 14 - 12 -10 - 8 - 6 - 4 - 2
~ Moto~::8D3:1
15 - 13 - 11 - 9 - 7 - 5 - 3 - 1
Numer aci6 n de los c ili ndros
1. Pare el moto r.
53
Valvulas de escape
Valvulas de admision
Izquierda
Derecha
Izquierda
Derecha
0379
1-4-5-8
1-4-5-8
1-2-3-6
1-3-6-8
0398
1-4-5-6-9-1 2
1-4-5-8-9-1 2
1-3-6-7-10-1 2
1-3-4-6-7 -12
0399
1-2-3-4-5-6-8-9
1-2-3-4-5-6-91 0
Valvula s de escape
Valvulas de admision
Derecha
Izquierda
Derecha
0379
2-3-6-7
2-3-6-7
4-5-7-8
2-4-5-7
0398
2-3-7 -8-10-11
2-3-6-7-10-11
2-4-5-8-9- 11
2-5-8-9- 10- 11
0399
7-1 0-1 1-1 2-13-14-1 5-16 7-8-11-12-13-14-1 5-1 6 3-4-5-6-9-1 0-1 5-16 3-4-5-9- 10-12-15- 16
8. Consulte la tabla que precede y calibre unicamente las valvu las es pec ificadas en la tabla correspondiente al cilindro NO.1
en las carreras de compresion 0 de escape segun como se
determina en eJ paso 7.
9. Haga girar al volante una revol uci6n en direcci6n de la rotacion normal y ali nee la marca de regulacion "TC-1" del volante.
54
a
Juego de valvulas
Admision
Escape
r-,
1. Arranque el motor.
2. Mueva eJ control del regulador a la posicion de velocidad baja
en vacio .
55
~I
4. Pare el motor.
@ Sistema de Enfriamiento -
A temperatura de operaci6n, e l refrig erants del motor esta caliente y bajo presiOn.
PRECAUCION
EI agua es siempre co rrosiva e n tempera tura de operaci6n del
motor. UUlice Acondicionad o r de Sistema de Enfri a miento
Caterpill ar 0 Elementos Acondicion adores de Refrigeranle para
el trata miento del ag ua sola 0 de la soluci6n del anticongelante
de glicol e tileno. NUNCA utilice juntos el Acondicionador de
Sistema de Enfriamiento y Ele mentos . Acondicionadores de
Refrigerante.
~(
PRECAUCION
Nun ca agregue refrigerante a un motor recalentado; deje primero que el motor se enf rie.
56
2. Saque los tapones de dren aje del bloque del motor y deje
sal ir e l refrigerante .
3. Limpie e instale todos los tapones de drenaje.
57
PRECAUCION
SI el motor va a sar gu ard ado 0 enviado a una zona con temperaluras inferiores el punto de congelaciOn, al sistema de enfrlami ento debe esta r prote gido contra la temperatura ambiente m~s
baja esperada 0 hay que va ciarlo por completo.
Nunca agregue refrigarantea un motor re ca lentado, deja primero
que a l motor se enfrie.
No utilice A condic ionador de Sistema de Enfriamiento Caterpillar
o Elementos Acondlcionadores de Re frigera nte con refrig erante Dowtherm 209 Full-Fill.
~ .J." J
~
.. .
' ':'::;~
ij
l1
1
I
4. Llene el sistema de enfriamiento can una soludon de limpieza. Se puede usar cualQuier limpiador comercial 0 hacer una
soluci6n de 1 kilo (2 Ib) de bisulfito de sodio (NaHS04 ) par cada
38 1ilros ( 10 gal ones) de agua y usarla como limpiador.
12. Mezcle una solucion de ' agua. anticongelante y Acondicionador de Sistema de Enfriamiento Caterpillar.
7. Cierre la valvula de drenaje. Llene el sistema con un neutralizante . Utilice un neutralizante comereial 0 una soluci6n de
250 gramos (1 / 2 Ib) de crista les de bicarbonato de sodio (NaCO J )
por cada 38 lilros ( 10 galones) de agua.
14. Arranque eJ motor y hagalo funcionar sin la tapa del radiador hasta que se abra el lermostato y se estabi l ice el nivel.
U ene el sistema hasta 13 mm ( 1/ 2" ) del fonda del tubo de
lIenado.
58
PRECAUCION
De servicio al filtro de aire con el motor parado.
1. Saque la cubierta
turboalimentador.
6. Instale el elementa.
59
PRECAUCION
La barfa transversal de refuerzo situada en la parte media de los
elementos tipo panel S6 acomoda sobre la barfa dp sostl:ln del
turboalimentador.
1
Cuando Sea Necesario
5. Inspeccione los sellas entre el cuerpo inferior y la taza coleclara de paiva y entre el cuerpo inferior y el cuerpo superior.
Instale se llas nuevos si es necesario.
60
".
1. Saqu"e la cubierta .
5. Instale el elemento, la cubierta interna y la tue rca de mari posa. Apriete la tuerca mariposa.
6. Instale la cubierta .
61
'I i
f
;::
PRECAUCION
No limpie los elementos sacudiendolos
objelo duro.
goJpeandoJos con un
Inspeccione 61 elemento despuas de haberlo limpiado. No utilice un elemento que tenga pliegues, juntas 0 se llas danados.
PRECAUCION
Allimpiar con agua bajo presion, no debe superar los 280 kPa
Tenga a mana ele men tos de repuesto para util izarlos mien tras
esta Jimpiando los usados.
Aire comprimido - 205 kPa (30 Ib/ pulg ') presion maxima
II
I
I
62
rI
I
, ((t
Detergente
i
63
2. EnvueJva los elemen tos en buen estado en un paper y guardelos en un sitio seeo y limpio.
I
d
:1
Ii
1. Pare el motor.
.!
,I
'I
~,
"
','
64
:"'-\-{'.,.. ..,...
~~';" . .- .' , -
,
, ~;.':.'-l.~
"" -
si es necesario.
65
-,
,-
;A
=a
retEm de la placa.
h
,
@
, '.
,'I
1:1
Arranque neumatico
esta
ill
funcionando.
i I)
'Ii
.'1
II
tapon
I,j
I'
I~ .
PRECAUCION
No permita que la jarra se vacie. EI motor de arranque se puede
dat'lar si no tiene una lubricacion apropiada.
66
C,
67
5. Cubra las abrazaderas del cable y las termina les con grasa.
1. Pare el motor.
'j,
68
AVISO
AL DISTRIBUIDOR QUE HACE LA ENTREGA
Para asegurar la gara ntia correspondien te al duefio de este motor, se debe completar deb ida mente la
tarjeta adjunta y remit irla a Caterpillar.
INFORMACION DE REFERENCIA
FECHA DE ENTRAGAL_ _ _ __ _ _ _ _ _ _ __
NDEARREG LO_ _ _ _ _ _ _ _ _ __ __
W DE MOD IFICATlON _ __ _ _ __ __ __
W DE SERlE DE REFERENCIA
DEL MOTOR RECONSTRUIDO _ _ _ _ _ _ _ __
KILOMETRO S (0 MILLAS), _ _ _ _ _ _ _ _ __
DEL VE HICULO
U HORAS,_ __ _ _ _ _ _ _ _ __
(F.IRMA DEL REPRESENTANTE DEL DISTRI B UI DOR)
DOBLE Y CORTE POR EL PUNTEADQ
TARJETA DE INFORMACION
DE GARANTIA DEL MOTOR
CATERPILLAR
MODElQ
DEL MOTOR
W DE SER lE
FECHA
DE ENTREGA
VENDIDO A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
NOMBRE
SI ES UN GRUPO
EL ECTROGENO, i ES L
DIRECCION
CIUDAD
SI D
VENDIDO 0
0
POR:
1. DISTRIBUIDOR CATERPILLAR
2, FABRICANTE DE EQUIPO ORIGINAL (OEM)
o
TIPO DE MAQUINA
N" DE SERlE
PR IMARIO 0
M AUX ILlAR?
KILOMETROS 0 MILLAS
' DEL VEH ICULO-,-_
NO 0
_ __
U HORAS
0
0
0
0
MODELO
0
0
0
0
0
DRAGA
AGRICULTURA (OTRO)
PROPULSION LOCOMOTORA
J
K
-..,...----
EUROPA
AFRICA
CERCANO ORIENTE
CATERPILLAR OVERSEAS SA
POST OFFICE BOX 408
1211 GENEVA 3
SW ITZERLAND
AUSTRALIA
PAPUA NUEVA GUINEA
NUEVA ZELANDIA
NUEVA CALEDONIA -
";
1,1
FIJI
JAPON
BRASIL
CATERPILLAR BRASIL SA
CA IXA POSTAL 8239
SAO PAULO
BRASIL
CANADA
CENTROAMER ICA
MEXICO
SUDAMER ICA (EXCEPTO BRASIL)
; ,!
I
,j
.~
I'
f
"
1
,.j
'I
Ii
~I
ij
ij
il
jl
II
!I
II
,"
'\
G<--------------------
Gastos
de viaje para reparacion de los productos
vos, transmisiones marinas nuevas, y productos para generacion de potencia
PERIODO DE
GARANTIA
OBUGACIONES
DE CATERPILLAR
RESTRICCIONES
SSlF5018
(4-80)
1
",'
,
c
,",
"
".
:I
V
,"~
"
,.
,'
,
"
"
~,.
"
",.
.,
IMPRESO EN E.U.A.