Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Aprende Japones Nociones Basicas PDF
Aprende Japones Nociones Basicas PDF
com
Nociones bsicas
sobre el idioma
JAPONS
GUA PARA HISPANOHABLANTES
JUAN MANUEL CARDONA GRANDA
genielin.com
Nociones bsicas
genielin.com
sobre el idioma
JAPONS
GUA PARA HISPANOHABLANTES
JUAN MANUEL CARDONA GRANDA
genielin.com
Se permite la reproduccin
de este documento siempre
y cuando se mencione la fuente.
Juan Manuel Cardona Granda
abigalieto@hotmail.com
Medelln, Colombia
2004
genielin.com
A MALENA
genielin.com
genielin.com
CONTENIDO
genielin.com
9.25 Forma intencional o volitiva ..................................................................
73
9.26 Verbos complementarios ...................................................................... 74
9.26.1 -Te iru ................................................................................................ 74
9.26.2 -Te aru ............................................................................................... 75
9.26.3 -Te shimau......................................................................................... 75
9.26.4 -Te oku............................................................................................... 76
9.26.5 -Te miru ............................................................................................. 76
9.26.6 -Te iku................................................................................................ 77
9.26.7 -Te kuru ............................................................................................. 77
9.27 Colocarse y quitarse ropa ..................................................................... 77
9.28 Tener que (-nakereba naranai, -nakute wa naranai) .......................... 79
9.29 Keigo (
) .......................................................................................... 80
9.29.1 Lenguaje honorifiico........................................................................... 81
9.29.2 Lenguaje humilde .............................................................................. 83
9.29.3 Lenguaje corts ................................................................................. 85
10. ADJETIVOS.................................................................................................... 86
11. SUSTANTIVACIN .......................................................................................... 89
12. ADVERBIOS ................................................................................................... 93
13. ONOMATOPEYAS ......................................................................................... 100
14. EXPRESIONES CON KI ( )............................................................................ 102
15. TTE- (
) ................................................................................................ 104
16. CONSTRUYENDO FRASES LARGAS ................................................................. 107
17. COMPARACIONES ........................................................................................ 112
18. NMEROS ................................................................................................... 114
19. LA HORA EL TIEMPO ................................................................................. 115
20. CONTADORES (CLASIFICADORES) ................................................................. 116
21. CALENDARIO ............................................................................................... 119
22. FAMILIA ...................................................................................................... 120
23. PARTES DEL CUERPO ................................................................................... 122
BIBLIOGRAFA CONSULTADA................................................................................ 124
BIBLIOGRAFA RECOMENDADA............................................................................. 125
APNDICE UNO - UNOS CUANTOS VERBOS ........................................................... 126
APNDICE DOS - FRASES GENERALES.................................................................. 130
APNDICE TRES - PRESENTARSE EN JAPONS ...................................................... 138
genielin.com
QUE... ...................................................... 150
14. NO IMPORTA CUANTO/POR MUCHO
15. MIENTRAS MS ............................................................................................ 151
16. NO ES QUE/NO QUIERO DECIR QUE ................................................................ 151
17. NO SE PUEDE/ES IMPOSIBLE ......................................................................... 151
18. EXCESO EN ACCIN O CONDICIN ................................................................. 152
19. TOMAR UNA DECISIN .................................................................................. 152
20. QUEDAR EN... ............................................................................................. 152
21. EVALUACIN SUBJETIVA DE UNA SITUACIN O CONDICIN ............................... 153
22. MATIZAR LA ORACIN EXPRESANDO SORPRESA POR ALGO QUE RESULT
MAYOR DE LO ESPERADO .................................................................................... 153
23. EXTENDERSE HASTA, CUBRIR ....................................................................... 153
24. TENER QUE VER CON ................................................................................... 153
25. USO DE ~
..................................................................................... 154
26. USO DE ~
/
...................................................................... 154
27. USO DE ~
(DE AH A... NO POR ELLO) .................................... 156
28. OTRAS FORMAS DEL NEGATIVO ..................................................................... 156
29. USO DE ~
......................................................................................... 159
/
...................................................................... 159
30. A MEDIAS: ~
31. AL MENOS, CUANDO MUCHO, INCLUSO ETC. ................................................... 160
32. USO DE
.............................................................................................. 161
33. POR LO QUE CONCIERNE A ~
/
........................................... 161
34. CON RESPECTO A, EN CUANTO A, PARA CON .................................................. 162
35. EN CASO DE... ............................................................................................. 162
36. A MEDIDA QUE............................................................................................. 163
37. MIENTRAS MS............................................................................................ 163
38. CON TAL QUE... ........................................................................................... 163
39. SE PUEDE, NO SE PUEDE, ES MEJOR QUE... ................................................... 163
40. NO NECESARIAMENTE .................................................................................. 164
41. BASADOS EN.... ........................................................................................... 164
42. USOS ADICIONALES DE
..................................................................... 165
43. USO DE
........................................................................................... 166
44. ~
......................................................................................... 167
45. ~
...................................................................................... 167
46. ~
............................................................................................. 168
47. ~
............................................................................... 168
48. ~
.............................................................................................. 168
49. ~
............................................................................................. 169
50. ~
........................................................................................................ 169
51. ~
......................................................................................................... 170
52. ~
.............................................................................................. 170
53. ~
/
.................................................... 170
54. ~
/~
......................................................................... 171
55.
.................................................................................................... 171
56. EXPRESIONES CON .................................................................................. 171
57. OTRAS EXPRESIONES .................................................................................. 173
58. FRASES ADICIONALES .................................................................................. 177
genielin.com
genielin.com
Primera parte:
Fundamentos
genielin.com
genielin.com
significados
poco, poquito
on-yomi
[sh ]
kun-yomi
(
) [suku(nai)]
( ) [suko(shi)]
kun-yomi
(palabras nativas del
idioma japons)
suku na i
poco
okurigana
kanji raz
on-yomi
(derivados de pronunciaciones
chinas de compuestos de kanji),
anlogo a las races griegas y
latinas en castellano
romanizacin
sh
jo
romanizacin
muchacha, doncella
genielin.com
homfonas del idioma japons. As, la adicin
de caracteres chinos al japons
increment el nmero de conceptos y mtodos de expresin disponibles para los
hablantes del japons, con la creacin de muchos nuevos trminos y compuestos.
Comparativamente, un efecto similar ocurri en el lenguaje ingls con la
adaptacin del latn.
NANORI. Cuando se usan en nombres propios, existe muchas veces una forma
especial de leer los kanji.
TIPOS DE KANJI. Desde el Shuo Wen Chie Tsu, el primer diccionario chino y el
texto ms antiguo conocido que haya estudiado el origen pictrico de los
caracteres chinos, se publicase en el II DC, haban cinco categoras de caracteres:
Sh kei Moji Simples pictogramas de objetos como rboles ( ), la luna ( ), etc.
Shiji Moji Smbolos simples representando conceptos abstractos como
encima ( ) o debajo ( )
Kaii Moji Ideogramas, combinando pictogramas y smbolos para expresar
ideas complejas ( , montaa
+ arriba y abajo = paso de
montaa). Cuando se combinan dos caracteres, cada uno de ellos
toma el nombre de radical, o parte de un carcter.
Keisei-Moji Ideogramas fonticos, que contienen el 85% de todo el Kanji,
combinando elementos de significado semntico con elementos de
significado fontico ( , K
+ agua , significa baha).
Tenchuu Caracteres cuyo significado o pronunciacin se ha cambiado
tomando prestado del carcter para representar otros smbolos e
Moji
ideas (
RAKU/TANOSHI[MU], que originalmente significaba
msica y ahora significa diversin tambin.
Kasha Moji Caracteres fonticos puros establecidos como una especie de
silabario kanji (como AMERIKA
)..
Ms o menos una docena de caracteres que se originaron dentro
Kokuji
de Japn, y que siempre se leen con lectura Kun ( , NIOI, olor)
KAISHO. Aunque ya haba una considerable estandarizacin de caracteres en
China tan antiguamente como en el 300 AC, el estilo de imprenta, o kaisho, que es
el prototipo del Kanji moderno, se estableci en el 200 DC.
GY SHO. Es un estilo semicursivo de kanji, una simplificacin del kaisho que
permite escribir ms fluida y rpidamente. Como ejemplo
presentamos el mismo carcter, umi (mar), en Kaisho (izquierda) y
Gy sho (derecha)
S SHO.Es un estilo completamente cursivo de kanji, muy estilizado y difcil de
leer para los no iniciados.
En diccionarios comprehensivos (como el famoso DAI-KANWAJITEN de
Morohashi et al.) pueden citarse ms de 20.000 caracteres, los diccionarios
estndares (como el Nelson modern reader's japanese english character dictionary
de J. Haig) usualmente no registran ms de 7.000 caracteres (contando las
diferentes versiones, generalmente ya en desuso, de un mismo caracter), y
aunque el japons de educacin media puede reconocer unos 3.000 caracteres,
para poder leer con fluidez (lase sin usar demasiado el diccionario de kanjis,
pues de todos modos hay que ir aumentando el lxico y tener otro diccionario de
vocabulario, y ambas cosas son harina de otro costal) textos japoneses cotidianos
genielin.com
como por ejemplo, un peridico,
se necesitan muchos menos. Se supone que al
graduarse de bachillerato, un japons debe conocer al menos los 1.945 J Y
KANJI o kanjis de uso comn reconocidos por el gobierno de Japn para su uso
en publicaciones, que se van aprendiendo desde la primaria hasta el ltimo grado
de secundaria, siendo de enseanza obligatoria. En la prctica, es posible leer la
mayora de textos no demasiado especializados con los llamados KY IKU KANJI,
que ascienden a 1006. Incluso existen listas de no ms de 600 kanji aprendiendo
los cuales se asegura que es posible leer casi cualquier texto cientifico sin estar
corriendo por el diccionario. Adicionalmente, todos los kanji se basan en
combinaciones de 214 kanjis bsicos o radicales. Para los hispanos y
occidentales en general, estas cifras parecen abrumadoras a primera vista. Pero
con un rgimen de estudio constante (aprendiendo, por ejemplo, cinco caracteres
cada da, lo que es una cifra razonable), podran dominarse, con disciplina, los
KY IKU KANJI (los que se aprenden en primaria) en 200 das. Con el mismo
rgimen, se puede aprender el KANA en menos de un mes.
EL KANA (
KATAKANA (
). Aunque los caracteres chinos o Kanji se haban adaptado al
japons varios cientos de aos antes de que se desarrollaran los silabarios
fonticos Kana, el lenguaje japons, polisilbico e inflexional no se expresaba
fcilmente con el sistema chino ideado para el lenguaje chino, monosilbico y
politonal. El lenguaje chino careca de trminos inflexionales como tallos verbales
(como en espaol endo, en el subiendo, del verbo subir, o ara, en pintara, del
verbo pintar), por lo que los verbos se expresaban por un carcter chino principal
seguido por otros engorrosos kanji que representaban la variacin final del verbo
(como en espaol sera, ser, ha sido). Esta combinacin de Kanji mezclaba un
carcter con significado semntico con caracteres con slo significado fontico, lo
que era muy confuso. Inicialmente, una solucin fue escribir Kanji ms pequeos
para expresar las terminaciones inflexionales, o para escribir los Kanji fonticos al
lado del escrito vertical.Para el siglo IX los Kanji fonticos se haban simplificado
en dos silabarios fonticos estandarizados y paralelos conocidos como Kana
(nombres asumidos). Cada smbolo Kana se deriva de un Kanji del mismo
sonido, pero carente de semntica. El Katakana (escritura lateral), es el ms
angular de los silabarios fonticos y fue el primero de los silabarios Kana. Se lo
invent Kibi no Makibi (693-755 DC) simplificando un elemento de un radical de
cada uno de los Kanji fonticos. Cada smbolo Katakana se deriv de un carcter
chino de la misma forma que cada smbolo Hiragana, excepto que el Hiragana se
simplific de caracteres completos. El Katakana se us inicialmente slo como
ayuda de pronunciacin en escrituras budistas, pero se mezcl con caracteres
chinos desde el siglo IX. En pocas ms recientes, los dos silabarios se
diferenciaron en dos usos distintos dentro del japons escrito. Katakana se usa
ahora para escribir palabras extranjeras utilizadas cuando no haba una palabra
nativa para expresar una idea extranjera. Para quien desea aprender japons es
una opcin lgica empezar por el Katakana, que tambin es utilizado para otros
propsitos:
Para mostrar nfasis en una forma similar al uso de la letra itlica en el
espaol.
genielin.com
Ello debido a que, a pesar de que todas comienzan con , en la segunda slaba
va antes que , , , y . Por lo tanto
,
van primero,
pero la que encabeza la lista ser
pues ya en la tercera slaba,
va
antes que
. Siguiendo el orden del silabario, tenemos a
, y luego a
, etc.
genielin.com
HIRAGANA
a
ka
sa
ta
na
ha*
ma
ya
ra
wa
i
ki
shi
chi
ni
hi
mi
ri
ga
za
da
ba
pa
gi
ji
dchi
bi
pi
kk, tt,ss
u
ku
su
tsu
nu
fu
mu
yu
ru
e
ke
se
te
ne
he
me
re
o
ko
so
to
no
ho
mo
yo
ro
wo
(o)
gu
zu
dzu
bu
pu
ge
ze
de
be
pe
go
zo
do
bo
po
u
ku
su
tsu
nu
fu
mu
yu
ru
e
ke
se
te
ne
he
me
o
ko
so
to
no
ho
mo
yo
ro
wo
(o)
kya
sha
cha
hya
mya
rya
byo
gya
kyu
shu
chu
hyu
myu
ryu
byu
gyu
kyo
sho
cho
hyo
myo
ryo
byo
gyo
ja
nya
pya
dcha
ju
nyu
pyu
dchu
jo
nyo
pyo
dcho
kya
sha
cha
hya
mya
rya
bya
gya
ja
nya
kyu
shu
chu
hyu
myu
ryu
byu
gyu
ju
nyu
kyo
sho
cho
hyo
myo
ryo
byo
gyo
jo
nyo
pya
dcha
pyu
dchu
pyo
dcho
KATAKANA
a
ka
sa
ta
na
ha
ma
ya
ra
wa
i
ki
shi
chi
ni
hi
mi
ri
ga
za
da
ba
pa
gi
ji
dchi
bi
pi
tt, kk, ss
gu
zu
dzu
bu
pu
re
ge
ze
de
be
pe
vu
go
zo
do
bo
po
va
vi
ve
vo
fa
fi
fe
fo
genielin.com
Introduccin
Con honrosas, pero poqusimas excepciones (v.g. la serie
NIHONGO, de Matsuura y Porta, el curso y libros GUNKAN y
CJAPO de Juan Jos Ferres Serrano y los esfuerzos como el RUI
de paco Barbern), los hispanohablantes se han visto
generalmente privados de libros con los cuales sea
medianamente asequible el idioma japons. Esto quiere decir que
prcticamente quien no hubiese logrado previamente un buen
dominio de idiomas como el ingls o el francs, en los cuales
existen magnficos textos para aprender el idioma nipn, tena que
recurrir a cursos asistenciales que frecuentemente resultan caros,
o que nunca pasan del nivel de principiante por la falta de
estudiantes que llenen el cupo para que valga la pena que se
creen ms.
Hace algunos aos, frustrado por los problemas mencionados, el
autor decidi ir juntando las piezas, al principio dispersas, pero
que finalmente tomaron forma, de lo que iba aprendiendo o
comprendiendo de la hermosa y ambigua lengua japonesa, con el
fin de no olvidar lo aprendido y tener un texto de referencia nico,
por incompleto que fuese. Fue as como, itsu no ma ni ka, cuando
menos pensamos ya se haba sobrepasado la barrera de cien
pginas de notas de gramtica japonesa, y si nos descuidamos
llegamos a las doscientas.
En vista de la buena acogida de versiones anteriores de este
documento, por lo cual el autor quiere aprovechar la ocasin de
agradecer a las personas de toda Latinoamrica y Espaa que
escribieron para comentarlo y contribuir a su mejora, se cre
posteriormente un Suplemento con temas de nivel intermedio a
avanzado. Y ahora, presentamos una versin corregida y
ampliada de las notas iniciales, especialmente (pero no
solamente) con aumento en la parte de niveles avanzados, que
esperamos sea de utilidad a todos aquellos hispanohablantes que
tengan el valor y perseverancia de que debe armarse quien desee
aprender japons.
No se tienen pretensiones sobre la originalidad o completez de
estas notas. Muchos ejemplos han sido tomados de, o han sido
sugeridos por, las referencias dadas al final. Los temas escogidos
son aquellos que podran beneficiar a una persona que este
comenzando a estudiar Japons y que quisiera una rpida
referencia para complementar fuentes ms completas y de ms
autoridad, de las cuales damos una lista en la bibliografa.
genielin.com
genielin.com
11
genielin.com
SHA (SYA), SHU (SYU), SHO (SYO)
GA, GE, GI, GO, GU como en espaol GA, GUE, GUI GO, GU
ZA, ZE,ZI, ZO, ZU como`en el francs MAISON (algo as como una S algo
zumbada)
JA, JI, JU, JE, JO, como en espaol YA, YI, YU, YE, YO
YA, YU, YO como en espaol IA, IU, IO.
Existen dos tipos de vocales japonesas: las vocales cortas y las vocales largas
(representadas en este texto por un o sea guin, macron sobre la vocal).
Muchas palabras en japons se diferencian slo por la pronunciacin larga o corta
de una vocal, lo que es anlogo al uso de los acentos en espaol. El conocer la
diferencia entre ellas va ms all de las posibilidades de un texto escrito como
ste, y solo puede adquirirse habilidad para ello oyendo hablar el idioma.
kosh - daado, fuera de servicio
kosho - libro antiguo
k sho - lugar alto
ry k
- favorable, satisfactorio
ryok
- viaje
12
han
flor
gomn nasi
lo siento, perdn
sak
licor
genielin.com
Sin embargo, la slaba donde se
pone el acento puede variar mucho dependiendo
de la regin, puesto que existen varios dialectos del japons que pueden tener
diferencias bastante apreciables con el japons comn, que es ms semejante al
de Tokio y regiones aledaas y que es el que suele verse en pelculas y libros de
texto.
En este texto, las palabras que se encuentren entre corchetes indican una
explicacin adicional de el trmino o frase que le precede, o una traduccin ms
literal para entender bien la estructura de la frase.
1.2 COMO "JAPONIZAR" PALABRAS CASTELLANAS
Como mencionamos arriba, el japons tiene menos sonidos que el espaol. Por
ejemplo, no existen la "L" ni sonidos equivalentes a DI, TI, FA, FE, FI, ni a
consonantes compuestas como RP, TR, CR, BR, DR. Sin embargo, existen
formas de simularlas:
Alejandra
Famoso
Tragaldabas
Bernardo
Tintagel
Brasil
Clasista
Crataeva
Desproporcionalidad
Practicable
Lpiz
Arehantzura
Famoso
Turagurudabasu
Berunarudo
Tintaheru
Burasiru
Curasista
Curateba
Desupuroporusionaridatsu
Purakuticabure
Rapisu
No obstante, dado que los sonidos no son exactamente equivalentes, puede ser
correcta ms de una versin de la palabra japonizada.
Alejandra
Arehantzura
Arehandera
Arehandura
Ditirambo
Darwin
Von Vertalanffy
Nio
Daino
Araa
Mueco
Ditirambo
D uin
Fon Vertalanfi
Ninyo
Daniino
Aranya
Munieco
13
genielin.com
Pauelo
Panyuero
El simbolo
del Katakana indica una vocal alargada, como muchas de las que se
usan en la pronunciacin anglosajona, pero menos en espaol:
Member
Party
Leer
Memub
P tii
R ru
va,
Vaudevil
Verbatim
Visualization
Vortex
V lez vous autre rendezvous?
El idioma japons actualmente puede escribirse de dos formas:
Horizontalmente, como en occidente, de la forma que se ve en este texto. Esta
forma de escribir se adopt despus de la segunda guerra mundial, antes de la
cual se escribia de derecha a izquierda, como los rabes. Cuando se escribe
horizontalmente, se escriben los nmeros en romaji.
Otra particularidad del japons es que no se usan espacios para separar las
palabras. No existen normas definidas para la romanizacin en este aspecto. En
este texto se separan las palabras de las partculas; en muchos otros textos no se
hace esta distincin. Otra cosa que conviene recordar es el carcter de
14
genielin.com
repeticin de los kanji ( ), que se usa para evitar escribir otra vez un Kanji que se
repite en una misma palabra.
/
15
genielin.com
16
genielin.com
17
genielin.com
3. Sustantivos
En japons, los sustantivos no tienen gnero, y no pueden ser modificados por
artculos definidos o indefinidos, (la, un, los) puesto que no existen, y las formas
singulares y plurales son usualmente las mismas. En ROMAJI los nombres de
personas e idiomas empiezan con mayscula excepto el ingles (EIGO).
HON (
Para especificar el plural con personas, el sufijo -TACHI se puede usar para
indicarlo.
KODOMO (
nio, nios
nios
KODOMOTACHI
Hiromi Tanaka
El sufijo -YA significa la tienda donde se venden los objetos o la persona que los
vende. El sufijo -KA significa que es una persona experta o especialista en el tema
mencionado.
hana
flor
hanaya
floristera, florista
niku
carne
nikuya
carniceria
sh setsu
novela
sh setsuka novelista
geijutsu
arte
geijutsuka
artista
18
genielin.com
4. Pronombres
watashi
yo, m
atashi
yo, m
boku
yo, m
ore
yo, m
watashitachi
bokutachi
oretachi
nosotros, nos
nosotros, nos
nosotros, nos,
watakushi
washi
wareware
nosotros
temae
anata
anatatachi
anatagata
anta
ustedes
usted (abreviacin coloquial de
kimi
t, ti
omae
kimitachi
omaetachi
t, ti
ustedes
ustedes
kare
karera
l
ellos
kanojo
kanojotachi
ano hito
ano hitotachi
ano kata
ella
ellas
esa persona
esas personas
ese seor (seora)
aitsu
aitsura
ese, esa
esa gente
koitsu
koitsura
este, esta
esta gente
yatsu
yatsura
kisama
(informal, mujeres)
)
)
(bastante peyorativo)
19
20
genielin.com
sonata, sonatagata
sessha
vos, vosotros
yo (humilde, arcaico)
alguien
nadie
algo
nada
dokoka
dokomo
alguna parte
en ninguna parte
nanika
nanimo
algo
nada
ikuraka
ikuramo
ikutsuka
ikutsu mo
nandemo
nannimo
algo, un poco de
no mucho
algo de, algunos de
muchos
lo que sea
nada
21
genielin.com
22
genielin.com
)
-Sensei (
Sufijo utilizado para dirigirse a profesores, mdicos, doctores
Sasama-sensei
Profesor [o doctor] Sasama
-CHAN
Sufijo diminutivo carioso usado por muchachas entre s o de muchachos a
muchachas, o de muchachas con el novio.
[diminutivo de Hiroshi]
[diminutivo de Shizuko]
[Giselita]
23
genielin.com
5. Demostrativos e interrogativos
Las palabras demostrativas e interrogativas, que pueden ser pronombres,
adjetivos, o adverbios, se pueden dividir en cuatro grupos dependiendo del prefijo:
kore
esto
sore
eso
are
aquello
dore
cul
kono
este
sono
ese
ano
aquel
dono
cul
koko
aqu
soko
all
asoko
all
doko
dnde
kochira
por ac
sochira
por all
achira
por all
dochira
por donde
konna
as como esto
sonna
as como eso
anna
as como aquello
donna
como qu
k
as
s
de esa forma
de aquella forma
d
en que forma
24
dare
donata
dochirasama
quin
quin (formal)
quin (muy formal)
nan, nani
que
nannin
cuanta gente
ikura
ikutsu
itsu
cuanto
cuantos
cuando
d shite, naze
d yatte, donoy ni
donoy na
donokurai
por que?
como?
de que tipo?
cuanto, que tanto?
genielin.com
Existen tambin estas otras formas,
ms formales:
ikanaru
izure
ika ni shite
=donna
=dochira
=d yatte
25
genielin.com
26
genielin.com
6. Expresiones de apariencia
La forma auxiliar Y DA (que en forma corts es Y DESU) se usa para comparar
cosas o para mostrar semejanza o el modo de hacer algo.
Ano kumo wa hito no kao no y desu ne.
Esa nube parece la cara de una persona, no?.
27
genielin.com
La terminacin RASHII se aade a las frases
y oraciones para expresar
apariencia, pero con menos certeza que las anteriores, pues se usa para referirse
a hechos de los que no estamos seguros, a diferencia de MITAI y Y DA.
kodomorashii
Infantil, inocente
onnarashii*
joseirashii
femenina, muy mujer
Aqu conviene anotar que actualmente no es muy bien visto por las mujeres
japonesas que se refieran a ellas como ONNA, termino que resulta ms o menos
peyorativo cuanto que suele usarse de manera condescendiente. Es preferible
josei (sexo femenino), asi
Heya no naka ni josei ga futari imasu.
Hay dos (mujeres) seoras en la habitacin (hay un par de mujeres en la
habitacin)
Es ms corts que
Heya no naka ni onna no hito ga futari imasu.
Aunque tienen el mismo significado, esencialmente.
kodomo
nio
kodomorashii
Infantil, inocente
Una forma literaria y poco usada hoy en el lenguaje coloquial es GOTOKU, que
con frecuencia se usa precedida de NO o de NI:
Kare wa, jiken ni kankei shite inai ka no gotoku, shiranu furi o shite ita.
l se haca el desentendido, haciendo como si la cosa no tuviera nada que ver con
l.
28
genielin.com
7. Otros sufijos
-TEKI (- ) -al, -ico, -ivo
shukanteki
subjetivamente
kyakkanteki
objetivamente
k kateki
efectivamente
shakaiteki
socialmente
ky ryokuteki
cooperativament e
Watashi ni ha kagakuteki na chishiki ga nai kara, kono hon o yonde mo zenzen
wakaranai desh .
Como no tengo conocimientos cientficos, probablemente no entendera este libro
aunque lo leyera
Ky ikuteki na tachiba kara mireba, kodomo ni manga bakari miseru no wa y ku nai
to omoimasu.
Desde un punto de vista educacional, no creo que sea bueno que los nios vean
tantos dibujos animados.
-KA (
evolucion, adelanto
democratizacion
calentamiento global
modernizacion
Este sufijo se utiliza con sustantivos y verbos (no con adjetivos I, puesto que es
uno de ellos).
wasureru
Olvidar
wasureppoi
Olvidadizo
29
genielin.com
okoru
Enojarse
okorippoi
Enojadizo
akiru
cansarse de, aburrirse
akippoi
que se aburre fcilmente
naku
llorar
nakippoi
llorn
uso
mentiras
usoppoi
mentiroso
Adems, en una forma semejante a -RASHII (ver seccin 0), este sufijo puede
significar "parece que" o "se ve como".
shimeppoi
como empapado
iroppoi
sexy, ertico
netsuppoi
afiebrado
kodomoppoi
aniado
shiroppoi
blancuzco
-KA (
arquitecto
novelista
especialista
msico
pintor
artista de dibujos animados
anzensei
seguridad
kanensei
inflamabilidad
ishokusei
portabilidad
sansei
acidez
shukansei
subjetividad
eisokusei
permanencia
kyakkansei
objetividad
30
genielin.com
hitsuy sei
necesidad
kahensei
versatilidad
ningensei
seisansei
humanidad,
productividad
naturaleza humana
) - se debera -deberas
31
genielin.com
-YASHINAI
Significa
,
suru koto nado dekiru wake ga nai
-KKONAI
Sufijo que aadido a la forma -MASU (infinitivo, ver seccin 0) del verbo indica que
es imposible realizar tal accin:
=
.
wakarikkonai = wakaru wake ga nai, wakaru hazu ga nai
Imposible de entender/saber. Vase YASHINAI
-DARAKE, MAMIRE
Significan que algo esta repleto o lleno de algo (con una connotacin negativa,
despreciativa, generalmente).
kono machi wa gomidarake ni natte shimatta.
Esta ciudad se llen de basura.
Chiisai goro, yoku fukuga doromamire ni natte, haha ni shikarareta.
Cuando era nio, a menudo llenaba la ropa de lodo y mi madre me regaaba.
32
genielin.com
8. Partculas
Las partculas son palabras auxiliares que se utilizan para indicar el sujeto,
complemento directo, complemento circunstancial, etc. Algunas de las partculas
japonesas no tienen un equivalente castellano.
WA
asunto
sujeto
complemento directo
33
genielin.com
Watashi wa tabemashita
En cuanto a mi, (comparado con otra gente), yo comi (algo)
O tambin
Yo? Me la comi.
El "la" no se menciona en japons y es en realidad el sujeto de la frase. Esta
podra ser la espuesta a la pregunta: "Te comiste tu mi manzana?"
Watashi ga tabemashita
Yo comi (algo)
Me lo/la comi
En este caso, el GA enfatiza el hecho de que "yo" comi, tal vez respondiendo la
pregunta "Quien se comio mi manzana?"
Veamos otra frase, muy semejante a una de las primeras en este texto:
Watashi no namae wa Juan desu.
-Watashi
Yo, m.
no ( )
una partcula que atribuye propiedad de algo a alguien, aunque puede tener otros
significados y usos, como se explica ms adelante.
namae
El nombre de una persona
wa
La partcula que marca el TEMA de la frase, y que como dijimos, suele traducirse
como EN CUANTO A...
Juan
Un nombre
desu
Una forma del verbo ser o estar.
Luego
34
genielin.com
Watashi no namae wa Juan desu
Mi nombre es Juan
Arriba se menciono que WA no marca el sujeto de una frase. Lo que hace es dar
una guia de lo que se esta hablando.
Watashi no namae wa Juan desu
... podra ser traducido
En cuanto a mi nombre, es Juan
El sujeto no es "mi", sino "es". Si se acepta esto, podemos traducir la frase como:
Estoy hablando de mi nombre. Es Juan
Pero esto suena extrao en espaol, por lo que la traduccin ms natural de "Mi
nombre es Juan" hace parecer que el TEMA es el SUJETO, y no es asi
Veamos una forma ms compleja de usar WA para marcar el TEMA:
akegata made int netto shite iru y na yatsu wa abunai [desu]
En esta frase, el WA esta casi al final de la frase, lo cual dara pie a decir que se
trata de un TEMA muy largo. Pero WA solo prepara el escenario para la parte real
de la frase, que es ABUNAI (peligroso, aunque en este caso simplemente significa
extrao). De hecho, ABUNAI es la frase, y se puede omitir todo antes del WA y
todavia es una frase.
-> En cuanto a la gente [yatsu=tipos] que se queda toda la noche [akegata=hasta
el alba] en el internet, dan que pensar.
Pero si quitaramos todo, diciendo solo "abunai", diriamos "es raro" o "son raros",
desde que supieramos que estabamos hablando de tipos que se quedan en
internet toda la noche, entonces aun tendriamos una oracin completa.
En Japons, GA [ ] y O [ ] tienen un uso bastante confuso, e incluso los
japoneses mismos a veces los confunden y los omiten, como ya mencionamos.
> O se usa cuando se toma accin directa en el objeto mismo mientras que GA se
usa para sugerir una accin con algo que no esta ah o ms bien un objeto
INdirecto.
Ringo o tabetai desu.
Quiero comer ESTA manzana,
La manzana esta enfrente y usted esta listo a hincarle el diente, o usted quiere
comerse UNA manzana en particular.
35
genielin.com
, se aade BA enseguida:
36
NI [ ]
en"
genielin.com
DE [ ]
gogo j ji ni
a las diez PM
nichiy bi ni
el domingo
nanagatsu ni
en julio
nisennen-ichi ni
en el ao 2001
Nihon e ikimasu ka
Iras a Japon?
De manera anloga a WA, esta letra suena como E cuando est sola (cuando es
partcula) y como HE cuando hace parte de una palabra (como
(heta), torpe)
37
genielin.com
" pueden
" es el sitio donde est el perro, por lo que la partcula ha de ser " ".
38
genielin.com
K en ni kotori ga imasu.
Hay pajarillos en el parque.
Asoko ni gomi-bako ga arimasu.
Hay una caneca de la basura all.
Tai ni ookina otera ga arimasu.
Hay grandes templos en Tailandia.
En estas oraciones, " " y " " NO son intercambiables.
hasta)
39
genielin.com
MO [
] (tambin, tampoco)
] (o) enumeracion
40
genielin.com
41
genielin.com
NOTA: NI se usa cuando las acciones ocurren
una a la vez; si ambas pasan al
tiempo, se omite.
Patricia san ga s gaku o benky shite iru aida Kiri chan wa party o tanoshinde
imasu.
Mientras Patricia estudia matematicas, Kiri disfruta de la fiesta.
Sin embargo, no se dice:
Patricia san ga s gaku o benky shinagara Kiri chan wa party o tanoshinde imasu.
Ntese que cuando los sujetos son diferentes, "ga" se usa en la clusula
subordinada ("Patricia san ga"), mientras que "wa" se usa en la clusula principal
("Kiri-chan wa").
B)
TSUTSU
42
genielin.com
UCHI NI
La expresin UCHI NI tambin se utiliza para sealar que algo toma lugar mientras
otra cosa pasa, pero a diferencia de AIDA, UCHI NI se utiliza sobre todo para
intervalos de tiempo indefinidos (uno no sabe cuando empieza y cuando acaba),
durante los cuales algo va a pasar o ser hecho antes de que termine cierta otra
situacin que est ocurriendo. AIDA NI se usa para indicar un intervalo de tiempo,
con un punto de partida y final durante los cuales uno hace algo o algo pasa.
Wakai uchi ni, majime ni benky shite oite h ga ii desu.
Es mejor estudiar seriamente mientras uno es joven.
Kare to tsukiatte iru uchi ni hitogara ga wakatte kita.
Mientras estaba saliendo con l [cita de novios, etc.], fui conociendo su
personalidad.
Ame ga furanai uchi ni hayaku kaer .
Volvamos rpido antes de que llueva.
(ms literalmente: Volvamos rpido mientras [todava] no llueve).
Aun en estas frases podra utilizarse AIDA NI en lugar de UCHI NI, pero no
sonara natural.
D)
GATERA [
], TSUIDE NI [
]
De paso, mientras, aprovechando la oportunidad, por ah que es ms derecho, de
pasada. Indica que mientras se haca algo se realiz una accin secundaria.
Sanpo gatera chotto tabako o katte kimasu.
Mientras doy un paseo, comprar un poco de tabaco.
Kyaku o eki made okurigatera, kaimono o shite ita.
Llev al cliente (o invitado) a la estacin, y de pasada fui de compras.
Tambin se usa GATERA NI. Una expresin anloga es O KANETE (
).
43
genielin.com
marcador de pregunta
] (confirmacion)
enfasis
44
genielin.com
45
genielin.com
9. Verbos
9.1 INTRODUCCION
Los verbos japoneses no tienen formas diferentes para persona, nmero o genero.
Los verbos se listan en lo que se conoce como la forma simple, infinitivo o forma
del diccionario. Todos los verbos japoneses, excepto por dos verbos irregulares,
pueden dividirse en dos grupos o conjugaciones que solo difieren en en la forma
en que forman sus races e infinitivos. La raz podra cambiar, o aadirsele un
sufijo que indique tiempo, humor y cortsia.
Los Verbos godan (
, cinco pasos), o Verbos del Grupo I o verbos en U son
todos aquellos cuya forma del diccionario no termina en -ERU o -IRU, junto con
unos pocos que tienen estas terminaciones. La raz se forma quitando la -U final;
el infinitivo se forma al anadir -I a la raz. Estos verbos tambin se conocen como
verbos consonantes.
DICCIONARIO
RAZ
INFINITIVO
SIGNIFICADO
kaku
iku
yomu
matsu
hanasu
om
kakikyommathanasomo-
kakiikiyomimachihanashi
omoi-
escribir
ir
leer
esperar
hablar
creer, pensar
RAZ
hajimemitabe-
INFINITIVO
hajimemitabe-
SIGNIFICADO
comenzar
mirar, ver
comer
Los dos verbos irregulares, algunas veces llamados Tipo III o verbos Grupo 3, son
KURU y SURU.
DICCIONARIO
kuru
kisuru
shi-
46
RAZ
kishi-
INFINITIVO SIGNIFICADO
venir
hacer
Kitte o atsumemashita.
(Yo coleccionaba estampillas
transitivo)
(ponerse, adjuntarse)
Kitte ga atsumarimashita.
(Se
coleccionaban
estampillas
intransitivo)
(poner, adjuntar)
shimeru
Cerrar
to ga shimete arimasu.
La puerta esta cerrada
INTRANSITIVOS
shimeru
shimaru
cerrar(se)
kakeru
kakaru
colgar(se)
kaeru
kawaru
cambiar(se)
47
genielin.com
-eru/u
akeru
aku
abrir(se)
tsukeru
-asu/u
tsuku
adherir(se)
dasu
deru
salir(se)
wakasu
waku
hervir(se)
naosu
naoru
arreglar(se)
toosu
tooru
pasar(se)
kesu
kieru
apagar(se)
mosu
moeru
quemar(se)
-su/ru
-u/eru
48
genielin.com
El significado de ser o estar puede expresarse con la copula DESU y por los
verbos ARIMASU e IMASU. La copula DESU se usa cuando una cosa es, o iguala
a, otra; ARIMASU se refiere a la existencia de objetos inanimados (incluyendo
plantas, que no se desplazan); e IMASU se aplica a la existencia de objetos
animados. El negativo de DESU es DEWA arimasen o JA ARIMASEN o DE WA
NAI o JA NAI DESU. Cuando se describe la localizacin NI ARIMASU puede ser
reemplazada en la mayora de los casos por el simple DESU. El verbo ARIMASU
a menudo se puede traducir como "hay".
Koko wa Yokahama eki desu.
Aqu es la estacin Yokohama.
Kissaten wa gink to y binkyoku no aida ni arimasu.
La cafetera esta entre el banco y la oficina postal.
Watanabe san wa doko ni imasu ka.
Donde esta el senor Watanabe?
Gink wa doko ni arimasu ka.
Donde es el banco?
Amerikajin dewa arimasen. Coronbiajin desu.
No soy norteamericano. Soy colombiano.
En situaciones que demandan un alto grado de cortsia, como un vendedor en un
centro comercial, quien habla usualmente usa la forma ms humilde y formal
GOZAIMASU en vez de arimasu, e IRASSHAIMASU en vez de IRU.
Kono hoteru ni wa, fakkusu ga arimasu ka. Hai, gozaimasu.
Tienen fax en este hotel? Si, lo hay.
Sumimasen, kono s t wa ikura desu ka. Sore wa ky -sen en de gozaimasu.
Perdon, cuanto cuesta este sueter? son 9000 yenes.
Moshi, moshi. Tanaka san wa irasshaimasu ka.
Alo, alo. Esta el senor Tanaka?
49
genielin.com
La palabra DESH , que viene de DESU, cuando se usa en una pregunta seguida
por KA, es el equivalente de "me preguntaba si...". Cuando se usa con una
entonacin como de pregunta (en aumento), se usa para pedir el consentimiento,
de modo que es similar a EN pero ms suave y menos directo. Cuando se usa
con una entonacin de duda (disminuyendo), la oracin se traduce como
"probablemente" "tal vez" o "casi seguramente". DESH tambin se puede usar
en lugar de DESU para extra-cortsia.
Kore wa nan desu ka. Kore wa nan desh ka.
Qu es esto? Me pregunto, que es esto?
Are wa Watanabe san no uchi desh . [con un tono alto al final]
Esta es la casa del sr. Watanabe, no?
Hokkaid wa ima samui desh . [entonacin decreciente]
Probablemente este haciendo frio ahora en Hokkaido.
Sumimasen ga, Tanaka san desh ka.
Disculpeme, pero no es usted la sra. Tanaka?
Osoreimasu ga, sh sh zaseki wo tsumete kudasaimasen desh ka?
Perdon, seor(a), tendra la bondad de correrse un poco? [en un asiento]
9.6 FORMAS DEL PASADO Y PRESENTE LLANO
La forma llana (lo contrario de corts) se usan con la familia inmediata y amigos y
asociados cercanos. Las formas corteses son ms apropiadas para uso general.
Sin embargo, las formas llanas funcionan en varias formas en una oracin aparte
de ser el verbo principal, y por eso deben aprenderse. La forma llana de DESU es
DA.
Koko wa Yokahama eki da.
Aqu es la estacin Yokohama.
DA se usa en la conversacin familiar, pero como con los dems verbos, usar la
forma llana para con desconocidos se considera arrogante.
Watashi wa otoko desu.
Soy hombre.
50
genielin.com
hanasu
kiku
oyogu
nuru
motsu
hanashita
kiita
oyoida
nutta
motta
habl
pidi
nad
pint
tena (en la
om
tobu
nomu
shinu
omotta
tonda
nonda
shinda
pens
vol
bebi
muri
51
tabenakatta
no comi
yomu
yomanakatta
no ley
52
genielin.com
Para expresar una opinion, use la frase TO OMOIMASU al final de una oracion, y
el verbo anterior se puede dejar en la forma llana. Para expresar lo que alguien
ms piensa, usese OMOTTE IMASU. El verbo KANGAERU tambin significa
"pensar" pero implica "considerar", mientras que OM
implica opinin o
sentimiento.
Takahashi san wa kimasen. Takahashi san wa konai to omoimasu.
No vino el sr. Takahashi. Creo que no va a venir.
Laura san wa, Nihon wa ii kuni da to omotte imasu.
Laura piensa que Japon es una gran nacion.
Chiimu no koto o kangaete imashita.
Estaba pensando en el equipo (del ingles "team")
9.7 OTRAS FORMAS DEL VERBO SER
DE ARU es una forma especial de DESU. Se utiliza para afirmar algo de una
forma categrica y asertiva. Se usa muy poco en el lenguaje hablado, siendo ms
frecuente en la expresin escrita elegante.
Sore wa hitsuy fukaketsu desu.
Sore wa hitsuy fukaketsu de aru.
Eso es necesario e imprescindible.
9.8 MEZCLANDO TIEMPOS VERBALES
Cuando se usa la clusula condicional "---toki", se puede visualizar el tiempo de
los verbos en la frase condicional y en la frase principal del tiempo del que se
habla, o se puede pensar el tiempo del verbo en la clusula condicional basados
en la frase principal. Pero si usamos palabras que muestren claramente el orden
como "MAE" (antes) "ATO" (despues), "MADE" (hasta), o "MADENI" (hasta que),
decidimos el tiempo de los verbos en la sub clusula basandonos en la frase
principal. Es conveniente recordar esta regla como SURU-MAE, SHITA-ATO.
SURU representa el presente de cualquier verbo y SHITA representa el tiempo
pasado. O sea:
(verbo en presente) + mae (made, madeni) y (verbo en pasado) + ato
K i o UKERU mae ni wa "arigat gozaimasu" o tsukaimasu.
Antes de recibir el favor, se usa "arigat gozaimasu"
JUAN MANUEL CARDONA
53
genielin.com
54
genielin.com
Para cambiar el potencial en su
forma llana a la forma en -MASU se cambia el
final -RU en -MASU
Yomu
Taberu
Kaku
Hanasu
Yomeru
Taberareru
Kakeru
Hanaseru
Yomemasu
Taberaremasu
Kakemasu
Hanasemasu
poder leer
poder comer
poder escribir
poder hablar
Sakana wa taberarenai
Hon ga yomemasu
Hon ga yomemasen
55
genielin.com
56
genielin.com
57
genielin.com
Para describir lo que el hablante piensa, se
usa la frase TO OMOU; se aplican las
mismas condiciones de TO IU.
58
genielin.com
benky suru
estudiar (literalmente,
hacer estudio)
sonzai
sonzai suru
existencia existir
bonyari
distrado
bonyari suru
actuar distradamente
k fun
agitacin
k fun suru
actuar con
exaltacin
59
genielin.com
60
genielin.com
9.14.1 Forma -TE MO
Es equivalente a "aunque, por ms que... por mucho que..."
61
genielin.com
62
genielin.com
(2) -Y
Restrepo san mo ikitai y desu.
Da la impresin de que [el Sr.] Restrepo tambin quiere ir.
(3) -TO IU
Restrepo san mo ikitai to iimashita.
[El Sr.] Restrepo dijo que tambin quiere ir.
Refiriendose a deseos en la segunda y tercera persona en estilo corts, -TAI y TAGARU se substituyen por expresiones completamente distintas. Por ejemplo:
Irasshaimasu ka? (Va a ir Ud.? [Quera ir Ud?] se usa en vez de Ikitai desu ka?",
y "Shach ga oyobi desu" (El director te llama. [El director quiere hablar contigo.])
se usa ms que "Shach ga aitagatte imasu". En general, es bastante descorts
referirse directamente a los deseos de otro, con -TAI. En lugar de ello se usan
expresiones ms indirectas como:
Moshi yokattara sushi o tabemasen ka?
Si le parece, comemos sushi/No quisiera Ud. comer sushi?
(Forma bastante corts)
sushi o tabemasen ka?
No comera Ud. sushi?/
(Corts, pero no tanto como el ejemplo anterior)
Sushi tabetakunai desuka?
No quiere sushi?
(bastante informal)
9.16 FORMA PASIVA
Para formar el pasivo, adicionese -RARERU, RAREMASU a la raz de los verbos
tipo II y -ARERU, AREMASU, a la raz de los verbos tipo Y. Para el negativo se
pone -ARENAI, AREMASEN y -RARENAI, RAREMASEN, respectivamente.
Torako wa nezumi o tabemashita.
Torako se comio al raton
Las oraciones pasivas se contruyen usando el verbo en la forapasiva, precedido
de la partcula NI y sta precedida del agente de la accion.
63
genielin.com
64
genielin.com
-Cuando un verbo transitivo se usa para describir una accin, la persona a quien
se le hace realizar la accin va indicada con la partcula ni y el objeto directo de la
accin con la partcula .
yomaseru
yomaserareru
Hon o yomaseraremashita,
Me hicieron leer un libro.
9.18 FORMA CONDICIONAL
Hay tres formas de formar el condicional:
1) Se sustituye la -U final de la forma llana del verbo y se anade -EBA. Para formar
el negativo, se quita la -I de la forma negativa llana (NAI) y se anade -KEREBA.
Con los adjetivos -I se quita la -I final y se anade -KEREBA; con los negativos, se
quita la -I final de NAI y se coloca -KEREBA.
Moshi dekireba, kotoshi gaikoku e ikitai n desu.
Si se puede, ire al extranjero este ano.
Jisho o tsukawanakereba, kono Nihongo no shukudai ga dekimasen.
Si no uso diccionario, no puedo hacer la tarea de Japons
Ashita tenki ga yokereba, dokoka e ikimash ka.
Si el clima esta bueno maana, vamos a alguna parte?
JUAN MANUEL CARDONA
65
genielin.com
Taberu to
Adjetivos:
Akai
Akai to
Yonda
Yondara
Verbos Ichidan:
Taberu
Tabeta
Tabetara
Adjetivos:
Akai
Akakatta
Akakattara
66
genielin.com
67
genielin.com
Jikan ga areba dekimasu (Si hay tiempo, se
puede hacer)
68
genielin.com
(motsu:
(iku: ir)
69
genielin.com
dar
dar a superiores
dar (informal, dar a animales)
darle a uno
darle a uno de parte de un superior
recibir
recibir de superiores
70
genielin.com
Fuzaihy o uketorimashita.
Recib una notificacin de correo (estando ausente).
9.22 COMENZAR O TERMINAR UNA ACCION
Para expresar el comienzo de una accion, usese la raz del verbo expresando la
accin seguido de la forma apropiada del verbo
(HAJIMERU). Para
expresar la terminacin de una accin, se usa
(OWARU) de una manera
anloga.
Sensh hon o yomihajimemashita.
Empec a leer el libro la semana
pasada
9.24 IMPERATIVO
El imperativo se expresa en su forma llana o en la forma en -NASAI. Usualmente
se acenta la ltima slaba. La forma llana del imperativo se construye del modo
siguiente:
(1) Verbos del tipo I: Cambian la -U final en -E
yomu
yome
71
genielin.com
iku
ike
tabero
miru
miro
yominasai
taberu
tabenasai
kuru
kinasai
yonde
yonde kudasai
taberu
tabete
tabete kudasai
yomanai
yomanaide kudasai
taberu
tabenai
tabenaide kudasai
72
ik
yomu
yom
mat
tabey
miru
miy
y la de SURU es SHIY .
en su lugar.
Issho ni ikimash .
Vamos juntos.
La forma intencional seguida de TO SURU se refiere a una accin que esta a
punto de tener lugar.
JUAN MANUEL CARDONA
73
genielin.com
74
genielin.com
75
genielin.com
Cuando se trata de verbos del Tipo I cuya forma en -TE es -DE, -CHAU se torna
en -JAU
Shinde shimau = Shinjau
Morirse.
Ano hon wa moo yonde shimaimashita.
ano hon wa moo yonjaimashita.
Ya me le ese libro.
Tambin tiene expresiones corteses y pasadas:
-te shimatta = chatta
-te shimaimasu = chaimasu
-te shimaimashita = chaimashita
Eve wa sono ringo o tabete shimaimashita.
Eve wa sono ringo o tabechaimashita.
Eva se comi esa manzana.
9.26.4 -TE OKU
Un verbo en la forma en -TE OKU describe una accin cuyo resultado contina o
se anticipa con vistas al futuro.
Mado o akete okimashita.
Deje la ventana abierta [de manera que se ventilara el cuarto]
Yoku shirabete oite kudasai.
Por favor, investiga todo a fondo de antemano
9.26.5 -TE MIRU
Un verbo en la forma en -TE MIRU indica "tratar y ver" de hacer algo.
Oishii ka d ka tabete mimash .
Vamos a probarlo pare ver si esta bueno o no.
76
genielin.com
77
genielin.com
Todos estos cuatro verbos son verbos de cambio de estado, y se usan de manera
similar a los verbos de cambio de lugar como IKU y KURU. Es decir, para expresar
una accin que se est llevando a cabo, se usa la forma bsica del verbo, pero
para expresar una accin ya ejecutada se usa la forma en TE. Con el resto de
verbos, como en YONDE IRU, la forma en TE indica que se esta ejecutando la
accin mientras se habla.
Algunos ejemplos:
Malena san wa b shi o kabutte imasu.
Malena se puso sombrero
Malena san no ok san wa doresu o kite imasu.
La madre de Malena se puso un vestido
Malena san wa midori no zubon o haite imasu.
Malena us pantalones verdes
Malena san wa kooto o nuide imasu.
Malena se quit el abrigo.
Malena-san wa tokei o shite imasu
Malena est usando reloj.
Tokei o hazushite, tsukue no ue ni okimashita.
Me quit el reloj y lo dej sobre la mesa.
Nekutai o torimasu.
Me quito la corbata (necktie)
Malena-san wa kesh o torimashita.
Malena se quit el maquillaje.
Malena-san wa megane o shite imasu.
Malena est usando gafas.
78
genielin.com
Para el caso de las gafas, tambin
se puede decir, si alguien lleva gafas (verbo
KAKERU):
La forma
(
en su forma corts) se deriva de
la forma negativa del verbo conjugada con una forma condicional (pgina 64):
Suru
Hacer
,
Shinai, shinaku
No hacer, no hacer (y)
Sureba
Si se hace
Shinakereba
Si no se hace
shinai
no hacer
shinakute
no hacer (y)
79
genielin.com
NAKYA
NAKUCHA
9.29 KEIGO (
NAKYA naranai
NAKUCHA NARANAI
80
genielin.com
oshigoto
gokenky
(su casa [de Ud., de el, de ella, etc.]) (su trabajo [de Ud., de el, de ella, etc.]) (su
investigacin [de Ud., de el, de ella, etc.])
Sufijos: Los sufijos honorificos SAMA, SAN y similares se usan pare dirigirse con
respeto a otra persona.
goshujin sama (su esposo [de Ud., de ella.])
kodomo san (sus nios [de Ud., de el, de ella, etc.])
Verbos: Se usan verbos especiales pare referirse con respeto a las acciones de
otra persona.
irassharu (ser. ir, venir, forma honorifica de IRU, ARU, KURU, IKU)
ossharu (decir, forma honorifica de IU)
nasaru (hacer, forma honorifica de SURU)
meshiagaru (comer, beber)
goran ni naru (mirar)
nakunaru fallecer (forma honorifica de SHINU)
gozonji desu (saber, forma honorifica de
SHITTE IRU)
81
genielin.com
82
genielin.com
Formas verbales: Se usan formas verbales especiales para referirse con respeto a
las acciones de otra persona.
o + raz verbal + ni naru
(a)
oyasumi ni naru (descansar [Ud., el, ella, etc.])
Y be yoku oyasumi ni naranakatta ja nai desu ka?
No durmi bien anoche?
ooshie ni naru (ensear [Ud., el, ella, etc.])
Jaramillo san wa kokuritsudaigaku de ooshie ni natte iru n desu ka?
Ud (sr. Jaramillo) esta enseando en la Universidad Nacional?
(b) La forma pasiva de un verbo se use tambin para mostrar respeto
yomareru (leer [Ud., el, ella, etc.])
oshierareru (ensear [Ud., el, ella, etc.])
korareru (de KURU, venir [Ud., el, ella, etc.])
Itsu goro nihon e korareta no desu ka?.
Cuando se vino Ud. a Japon?
derareru (de DERU, salir [Ud., el, ella, etc.])
Sensei wa maiasa nanji goro otaku wo deraremasu ka?
[Profesor,] A que horas suele salir usted de casa cada maana?
9.29.2 Lenguaje humilde
Se usan verbos especiales para referirse a las acciones de uno mismo o de la
propia familia en un tono humilde
cuando se habla con alguien de mayor
rango. Son muchas formas; algunos de ellos son:
oru (ser)
gozaru (ser, forma elegante de ARU)
mairu (ir, venir, visitar, forma elegante de IKU y KURU)
haiken suru (ver algo, leer)
JUAN MANUEL CARDONA
83
genielin.com
84
genielin.com
85
genielin.com
10. Adjetivos
Los adjetivos japoneses son adjetivos verbales o adjetivos sustantivados. Los
primeros, en su forma del diccionario, terminan solo en -AI, -II, -OI, o -UI, y son por
lo tanto llamados a veces adjetivos -I. Los segundos tienen caracteristicas de
sustantivos y cuando modifican a un sustantivo tienen el sufijo NA y a veces se les
llama adjetivos -NA. Esto quiere decir que un sustantivo puede convertirse en
adjetivo con este sufijo.
Watashi wa chiisai neko o katte imasu.
Tengo un gato pequeno
La raz de un adjetivo -I se forma quitando la -I final; por ejemplo, la raz de
CHIISAI es CHIISA. Un adjetivo -I puede conjugarse en diversos tiempos:
Presente: [raz] + -I Pasado negativo: [raz] + -KUNAKATTA
Pasado: [raz] + -KATTA Gerundio: [raz] + -KUTE
Negativo: [raz] + -KUNAI
El verbo asociado permanece en presente.
Kono hon wa omoshiroi desu.
Este libro es interesante.
Ano hon mo omoshirokatta desu.
Ese libro tambin fue interesante
Ky wa samukunai desu.
Hoy no hace frio.
Kin mo samukunakatta desu.
Ayer tampoco hizo frio.
Kono hon wa omoshirokute tanoshii desu.
Este libro es interesante y divertido.
Los adjetivos -NA pueden usarse como predicados o como modificadores de
sustantivos.
86
genielin.com
rojo
azul, verde
caf
kiiroi amarillo
kuroi negro
shiroi blanco
87
genielin.com
Las siguientes nombres de colores son sustantivos
y deben ir seguidos de NO:
chairo no
giniro no
haiiro no
kiiro no
kiniro no
cafe
plateado
gris cenizo
amarillo
dorado
midoriiro no
murasaki no
nezumiiro no
orenji no
verde
morado
gris raton
naranja
Adicionalmente, hay unos cuantos adjetivos que aunque acaban en I (como KIREI
(
), bonito) son adjetivos verbales (adjetivos NA), puesto que tal I no hace parte
de la inflexin sino simplemente de la pronunciacin del kanji que lo compone.
88
genielin.com
11. Sustantivacin
Ya que no hay pronombres relativos (lo, la) para construir clusulas relativas, la
terminacin de clusula relativa con la forma llana del verbo se pone antes de la
palabra a la cual modifica.
Haruko wa me ga kirei desu.
Haruko tiene hermosos ojos.
Los ojos de haruko son hermosos.
Haruko wa goshujin ga isha desu.
El esposo de Haruko es doctor.
Haruko wa onaka ga sukimashita.
Haruko tenia hambre
Haruko wa eigo ga dekimasu.
Haruko habla ingles
Watashi wa me ga kireina Haruko o mimasu.
Estoy mirando a Haruko la de los hermosos ojos.
Ano hito wa goshujin ga isha no Haruko desu.
Esa persona es Haruko cuyo esposo es doctor.
Ano hito wa onaka ga suita Haruko desu.
Esa persona es Haruko la que tiene hambre.
Ano hito wa eigo ga dekiru no Haruko desu.
Esa persona es Haruko la que habla ingles.
Los verbos pueden convertirse en sustantivos al anadir despues de la forma llana
NO o KOTO, aunque NO no puede ser usado en el predicado.
Watashi wa yomu no ga suki desu.
Me gusta leer
89
genielin.com
piano o hiku koto ya terebi o miru koto , dorama o miru koto, rajio o kiku koto nado
ga suki desu.
Me gusta tocar piano, ver televisin, ver novelas, escuchar radio, etc.
Los adjetivos tambin pueden convertirse en sustantivos sustantivndolos con el
nominal KOTO
Tsuyoi koto wa taisetsu da ne. Demo namida mo hitsuy sa
La fortaleza es importante, pero las lgrimas tambin son necesarias
Utsukushii koto wa tamashii no tsukare o oshinagasu no desu.
Lo bello lava el cansancio del alma
Tambin, en el caso de los adjetivos, se utiliza el sufijo SA para sustantivarlos:
hiroi
amplio
hirosa
amplitud
tsuyoi
fuerte
tsuyosa
fortaleza
sabishii
solitario
sabishisa
soledad
sasayaki
susurro
zawameku
hacer bulla
zawameki
bulla
kirameku
kirameki
resplandecer
resplandor
kagiru
limitar
kagiri
limite
nemuru
dormir
nemuri*
sueo
itamu
doler
wasureru
olvidar
wasure
olvido
kangaeru
kangae
considerar,
consideracin,
reflexionar, reflexin
itami
dolor
90
oyogu
oyogi
nadar natacin
kagiru
limitar
kagiri
limite
kurushimu
kurushimi
sufrir
sufrimiento
(yume o miru),
genielin.com
91
genielin.com
92
genielin.com
12. Adverbios
Para formar un adverbio de un adjetivo -I, se anade -KU a la raz.
yasui
hayai
ii
barato
rapido
bueno
yasuku
hayaku
yoku
baratamente
rapidamente
bien [Irregular]
shizuka ni tranquilamente
kantan ni simplemente
no mucho
solamente
tal vez
un poco
muy
todos los das
como, que tal
mucho
cada maana
siempre
a veces
a veces
ya, ahora
de nuevo
muy
pronto
93
ya
lentamente
inmediatamente
mas
del todo (con verbos negativos)
aun, todavia,
por completo
poco a poco
casi
claramente
rapidamente
rara vez
ocasionalmente
de repente
futo
de repente
kanarazu
zutto
sotto
kitto
sazo
sazoya
sazokashi
sadameshi
yatto
y yaku
yagate
t t
tsuini
sara ni
mata de
sorosoro
masumasu
mae
ato
nochi
sakki
sakkihodo
sassa to
shibashiba
futatabi
sudeni
sukkari
toku ni
wariai ni
94
genielin.com
m
yukkuri
sugu
motto
zenzen
mada
nakanaka
dandan
hotondo
hakkiri
dondon
metta ni
tama ni
totsuzen
despues
ms tarde
hasta hace poco
hasta hace poco
rapidamente
frecuentemente, una y otra vez
de nuevo
ya, muy tarde
por completo
especialmente
comparativamente
NOCIONES BSICAS SOBRE EL IDIOMA JAPONS
aikawarazu
arui wa
kakawarazu
wazawaza
shidai ni
ippan ni
kanari
tashika
zuibun
daibu
iss
genielin.com
como siempre
posiblemente, o si no
a pesar de
a proposito
gradualmente
generalmente
bastante
seguramente
my, muchisimo, considerablemente
mucho, muy
ms, ms aun, aun ms
onoono
sorezore
tsuide ni
yaku
aproximadamente, ms o menos
osoraku
tabun
mazu
toriaezu
somosomo
yahari
sasuga ni
otagai ni
arakajime
maemotte
tachimachi
chirachira
sukkari por
previamente
previamente, por adelantado
en un momento, a la vez, de repente
intermitentemente
completo
tossa ni de
ky ni
sarari
mecha
hitori de
inmediato
de repente, de improviso
suavemente, como una seda
extremadamente
solo, sin ayuda, sin compaia
yappari
que
todo,
para
95
genielin.com
96
genielin.com
97
genielin.com
Kono kotoba no imi ga wakaranai node, Sasama san ni kiite mimashita ga, yahari
wakarimasen deshita.
Como no saba el significado de esta palabra, le pregunt al seor Sasama pero el
tampoco saba
Sato san wa ima demo yahari sh gakk no sensei o shite irasshaimasu ka.
Sigue an [la sra.] Akiko de maestra de escuela primaria?
Kono machi de wa, jitensha de gakk e iku no wa totemo abunai desu.
En esta ciudad es muy peligroso ir en bicicleta a la escuela.
Chotto nihongo o hanasemasu.
Puedo hablar un poco de japons.
Motto yukkuri itte kudasai
Digalo ms despacio por favor.
Asa kara nani mo tabete inai node, sasuga ni onaka ga sukimashita.
Ahora tengo mucha hambre, como es normal no habiendo comido desde por la
maana.
Shach no meirei na node, sasuga ni Iya da to wa iemasen deshita.
Despus de todo, al ser una orden del gerente de la empresa, no pude decir que
no.
Matte iru kara, sugu itte kudasai.
Ven pronto por favor, que te estoy esperando.
98
genielin.com
99
genielin.com
13. Onomatopeyas
En japons, hay muchas palabras onomatopyicas (derivadas de sonidos) que se
usan en la conversacin diaria. Se diferencian en dos:
(
) o
palabras que imitan el sonido, y
(
), o palabras que imitan el
movimiento.
(uf!)
tambaleante, mareado
descanso, sentirse ms tranquilo.
(glub glub) tragar
(tuntun [del corazn]) asustado, nervioso
palpitacin
(gaak) seco
acabarse la paciencia
de inmediato
imitando goteo o chorreo) hmedo, emparamado
apenas a tiempo
balbucear
palpitante de la emocin (a menudo se combina con
)
tembloroso, excitado
100
genielin.com
Iku mae wa wakuwaku shite imashita ga, r su o mite iru aida wa dokidoki harahara
shite imashita.
Antes de ir, temblaba de la emocin, pero mientras vea la carrera, mi corazn
palpitaba de preocupacin.
101
genielin.com
[KI] (mente,
102
genielin.com
Ki o tsukete kudasai.
Por favor cudate.
Densha o orite kara, kaban ga nai no ni ki ga tsukimashita.
Despus de bajarme del tren, me di cuenta de que no tena la mochila.
Kono k saten de sono uchi jiko ga okis k ts jiko ga okis na ki ga shimasu.
Tengo la impresin de que en este cruce va a haber un da un accidente.
Paola san wa shiken no ten bakari ki ni shite imasu.
Paola solo est pensando en las notas de los exmenes.
Shiken no koto ga ki ni natte, nemuremasen deshita.
Preocupado con los exmenes, no pude dormir.
Hik ki ga yotei no jikan o sugite, mo t chaku shinai node, ki ni kakarimasu.
Estoy preocupado porque ha pasado la hora prevista y el avin no llega.
Kono heya ga ki ni itta node, karitai no desu ga.
Esta habitacin es de mi gusto y quiero alquilarla.
Yaru ki ga nai hi wa yasunde mo ii yo.
Est bien descansar en das en que no tienes ganas de nada.
103
genielin.com
15. TTE- (
104
genielin.com
105
genielin.com
106
(okuru = enviar)
genielin.com
Kono michi o tsugi no shing made massugu itte, migi ni magatte kudasai.
Sorekara, k saten made itte kudasai. Soshite, resutoran no tonari desu.
Siga derecho por esta calle hasta el semforo y vire a la derecha. De ah, siga
hasta el cruce. Y ah es, junto al restaurante.
Existe an otra forma ms sofisticada de unir oraciones.
Sore wa hitsuy fukaketsu de aru.
Es necesario y esencial.
107
genielin.com
108
genielin.com
Otra forma de expresar acciones
similares que suceden una tras otra es con la
partcula TARI (que cambia a DARI en el caso de verbos del tipo I, los terminados
en -BU, -GU, -MU o -NU
109
genielin.com
Maiban osoku kaette uchi no niwa nanka mi hima no[ga] nai hito
(la) gente que llega tarde todas las noches y que no tiene tiempo ni para ver el
jardin de su casa
En este caso, toda la frase antes de HITO simplemente sirve a guisa de adjetivo
para dar una cualidad a HITO, precisamente.
Recordado esto, construyamos nuestra frase:
Ano toki watashi wa (kono mess ji ni tenpu-shite iru) shorui o kaite imashita.
tenpu-suru = adjuntar
3) Asimismo, "el manual de gramtica Nociones bsicas sobre el idioma japons"
y "el cual recientemente termin de escribir" explican (o modifican) "el documento".
Aadimos tambin estas frases antes de
:
"Nociones bsicas sobre el idioma japons"
"Nociones bsicas sobre el idioma japons" to iu bunp no handobukku
El manual de gramtica Nociones bsicas sobre el idioma japons
saikin kakioeta
(El cual) recientemente terminado
Ntese
(
)+
= terminar de escribir
sobre
el
idioma
"Nociones
japons"
el
idioma
bsicas
japons"
110
de
manual" (
="handbook").
),
La oracin queda
genielin.com
"Nociones
bsicas
sobre el idioma japons"
Ano toki watashi wa kono mess ji ni tenpu-shite iru saikin kakioeta
"Nociones bsicas sobre el idioma japons" to iu bunp no handobukku o
kaite imashita.
Entonces estaba yo escribiendo el documento que acompaa a este mensaje, el
manual de gramtica "Nociones bsicas sobre el dioma japons" que
recientemente termin de escribir.
Esta oracin puede parecer un poco larga, as que para hacerla ms entendible,
mejor la dividimos en dos:
"Nociones
bsicas
sobre
el
idioma
japons"
Ano toki watashi wa kono mess ji ni tenpu-shite iru shorui o kaite imashita.
Sore wa saikin kakioeta "Nociones bsicas sobre el idioma japons" to iu
bunp no handobukku desu.
Entonces estaba yo escribiendo el documento que adjunto con este mensaje. Es
el recientemente terminado manual de gramtica "Nociones bsicas sobre el
idioma japons" .
111
genielin.com
17. Comparaciones
Koronbia wa Nihon yori ookii desu.
Colombia es ms grande que Japon
Nihon yori Koronbia wa ookii desu.
Colombia es ms grande que Japon
Nihon yori Koronbia no h ga ookii desu.
Colombia es ms grande que Japon
Nihon wa Koronbia hodo ookikunai desu.
Japon no es tan grande como Colombia.
Koronbia to Nihon to dewa dochira ga ookii desu ka.
Cual es ms grande, Japon o Colombia?
Torako wa neko no naka de ichiban kawaii desu.
Torako es el gato ms bonito que hay
(Literalmente: de entre los gatos, Torako es el ms bonito)
Torako wa Medellin-shi de ichiban kawaii neko desu.
Torako es el gato ms bonito de la ciudad de Medellin
Nezumi to inu to dewa dochira ga kawaii desu ka.
Cual es ms lindo, los gatos o los ratones?
Kono h ga ii
Este es mejor
Sore wa yameta hoo ga ii
Es mejor que dejes eso
[Ya basta]
Kanojo wa mango yori chirimoya no h ga suki desu.
A ella le gustan ms las chirimoyas que los mangos.
112
genielin.com
113
genielin.com
18. Nmeros
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
rei (cero), (zero se usa ms, sobre todo a la hora de dictar telfonos, etc.)
ichi
10
j
100
hyaku
1000
sen
ni
20
nij
200
nihyaku
2000 nisen
san
30 sanj
300 sanbyaku
3000 sanzen
shi/yon
40 yonj
400 yonhyaku
4000 yonsen
go
50 goj
500 gohyaku
5000 gosen
roku
60 rokuj
600 roppyaku
6000 rokusen
shichi/nana 70 nanaj
700 nanahyaku
7000 nanasen
hachi
80 hachij
800 happyaku
8000 hassen
ku/ky
90 ky j
900 ky hyaku
9000 ky sen
10,000 man/ichiman, 100,000 j man, 1,000,000 hyakuman, 10,000,000
senman/issenman,
100,000,000 oku/ichioku , 1,000,000,000 j oku
Como se ve arriba, los nmeros cuatro, siete y nueve tienen dos formas diferentes
de expresarse: cuatro
,
siete
nueve
En el caso del cuatro, YON se usa mucho mas, lo cual puede atribuirse a que SHI
( ) se pronuncia igual que muerte ( ) y en el pasado la supersticin propicio que
esta forma se usase menos. De cualquier forma, shi, shichi y ku tienden a
usarse ms cuando estan solos (no en palabras compuestas), mientras que yon,
nana, y ky se usan al principio de las palabras compuestas.
yonj shi = cuarenta y cuatro
yonj yo-en = cuarenta y cuatro yenes
nanaj shichi = setenta y siete
nanaj nana-en = setenta y siete yenes
ky j ku = noventa y nueve
ky j ky -en = noventa y nueve yenes
Por otro lado, hay nmeros que cambian en ciertas palabras que no tienen una
regla definida y hay que aprenderselos, como en el caso de yo-en (4 yenes).
*sanhyaku no existe, se pronuncia sanbyaku = 300
*rokuhyaku no existe, se pronuncia roppyaku = 600
*hachihyaku no existe, se pronuncia happyaku = 800
*ichisen no existe, se pronuncia issen = 1000
*sansen no existe, se pronuncia sanzen = 3000
*hachisen no existe, se pronuncia hassen = 8000
etc....
Los nmeros ordinales se forman al anadir BAN ME (
114
genielin.com
1 minuto ippun
2 minutos nifun
3 minutos sanpun
4 minutos yonpun
5 minutos gofun
6 minutos roppun
7 minutos nanafun
8 minutos happun
9 minutos ky fun
10 minutos juppun
sensensh la semana
antepasada
sensh la semana pasada
konsh esta semana
raish la semana entrante
saraish la semana despues
de la entrante
sensengetsu el mes
antepasado
sengetsu el mes pasado
kongetsu este mes
raigetsu mes entrante
115
genielin.com
116
genielin.com
GENTE
hitotsu
hitori
futatsu
futari
mittsu
sannin
yottsu
yonin
itsutsu
gonin
muttsu
rokunin
nanatsu nananin
yattsu
hachinin
kokonotsu ky nin
t
j nin
ikutsu
nannin
TARJETAS,
TIQUETES
ichimai
nimai
sanmai
yomai
gomai
rokumai
nanamai
hachimai
ky mai
j mai
nanmai
LAPICES
LIBROS
ippon
issatsu
nihon
nisatsu
sanbon sansatsu
yonhon yonsatsu
gohon
gosatsu
roppon rokusatsu
nanahon nanasatsu
happon hassatsu
ky hon ky satsu
juppon
jussatsu
nanbon nansatsu
ANIMALES
PEQUEOS
PISOS
ippiki
nihiki
sanbiki
yonhiki
gohiki
roppiki
nanahiki
happiki
ky hiki
jupiki
nanbiki
ikkai
nikai
sangai
yonkai
gokai.
rokai
nanakai
hakkai
ky kai
jukkai
nankai
117
genielin.com
118
genielin.com
21. Calendario
Los das del mes se citan de la siguiente forma:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
tsuitachi
futsuka
mikka
yokka
itsuka
muika
nanoka
y ka
kokonoka
t ka
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
j ichinichi
j ninichi
j sannichi
j yokka
j gonichi
j rokunichi
j shichinichi
j hachinichi
j kunichi
hatsuka
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
nij ichinichi
nij ninichi
nij sannichi
nij yokka
nij gonichi
nij rokunichi
nij shichinichi
nij hachinichi
nij kunichi
sanj nichi
sanj ichinichi
primavera
verano
otoo
invierno
119
genielin.com
22. Familia
Los japoneses se refieren de manera diferente a los familiares de otras personas
cuando hablan de ellas, que cuando hablan de los parientes propios.
RELACIN
MI FAMILIA
TU FAMILIA
abuela
sobo
ob san
abuelo
sofu
ojiisan
madre
haha
ok san.
padre
chichi
ot san
esposa
kanai*
okusan
esposo
otto
goshujin*
hija
musume
musumesan
hijo
musuko
musukosan
hermana mayor
ane
on san
hermana menor
im to
im tosan
hermano mayor
ani
oniisan
hermano menor
ot to
ot tosan
tia
oba
obasan
tio
oji
ojisan
sobrina
mei
meigosan
sobrino
oi
oigosan
120
genielin.com
MI FAMILIA
TU FAMILIA
nio
kodomo
kodomosan
nieto
mago
omagosan
familia
kazoku
gokazoku
hermano/a
ky dai
goky dai
hermanas
shimai
goshimai
121
genielin.com
122
cabeza
ceja
cabellos
pestaas
boca
labios
lengua
diente(s)
encas
nariz
oreja, odo
ojo
prpado
mentn,cumbamba
cuello
nuca
brazo
antebrazo
codo
vientre (formal)
vientre (menos formal)
estmago
mano
mueca
dedo
pulgar
dedo ndice
dedo medio, dedo del corazn
anular
ua
meique
palma de la mano
hombro
pecho
espalda
trasero
cadera
muslo
rodilla
pantorrilla
genielin.com
ashi
kakato
ashikubi
ashi no yubi
ashi no ura
pie, pierna
taln
tobillo
dedo del pie
planta del pie
123
genielin.com
BIBLIOGRAFA CONSULTADA
SMILLIE, Keith. Some notes on Japanese Grammar. (en la pgina de Jim Breen;
JGRAMMAR.PDF)
JIM BREENs EDICT Japanese/English Dictionary
MOCHIZUKI, K, S., H. KUMAZAWA, K. YOSHIOKA, S. SANADA, S. SHIBATA, S. IMADA, Y
A. NITOGURI. 1993. Fundacin Japn: Diccionario bsico espaol japons.
Mxico, Limusa. 955 p.
HADAMITZKY, Wolfgang. & Spahn, Mark. 1981. Kanji & Kana: A handbook of the
japanese writing system. Hong Kong: Tuttle Language Library, 430 p.
MATSUMURA, A. (Ed.) 1995. Daijirin [gran diccionario]. Sanseid . 2996 p.
ROSENTHAL, Glen. JWPce Japanese Word Processor
http://www.physics.ucla.edu/~grosenth/jwpce.html
LA PGINA JAPONESA DE JIM BREEN
http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/japanese.html
RECURSOS JAPONESES DE LA UNIVERSIDAD MONASH (AUSTRALIA)
ftp://ftp.cc.monash.edu.au/pub/nihongo/00INDEX.html
CJAPO, CURSO DE JAPONS (PGINA DE JUAN JOS FERRES SERRANO)
http://www.asakiyumemishi.com/gunkan/cjapo2
AGRADECIMIENTOS
La idea de este documento surgi de Japanese Grammar, de Keith Smillie, que se
encuentra en la pgina de Jim Breen (ver bibliografa).
Gracias a Juan Jos Ferres Serrano, webmaster de la pgina GUNKAN por haber
credo en este texto. Suerte en su trabajo.
Se agradece especiamente a los Sres. Kenji Konaka y a Masanori Sasama, y a las
Sras. Reiko Ann Ishii y Kinuyo Kaneko por la gran ayuda que proporcionaron al
responder todas las preguntas que les he formulado; sin su ayuda no podra haber
compuesto este texto.
Finalmente, el autor desea expresar su agradecimiento a Francisco Paco
Barbern, quien tuvo la gentileza de proporcionarme un diccionario (el Daijirin) con
el cual aclar muchas de las dudas que tena sobre el uso de ciertas palabras y
expresiones japonesas.
124
genielin.com
BIBLIOGRAFA RECOMENDADA
125
genielin.com
-forma masu
-Forma TE
Significado
ageru
agemasu
agete
dar, elevar
akeru
akemasu
akete
abrir
aru
arimasu
atte
ser, existir,
asobu
asobimasu
asonde
jugar
au
aimasu
atte
conocer, encontrarse
chigau
chigaimasu
chigatte
da
desu
de
sere (copulativo)
dekakeru
dekakemasu
dekakete
salir
dekiru
dekimasu
dekite
deru
demasu
dete
salir, aparecer
furu
furimasu
futte
gozaru
gozaimasu
gozatte
hairu
hairimasu
haitte
entrar
hajimaru
hajimarimasu
hajimatte
comenzar
hanasu
hanashimasu
hanashite
hablar, charlar
hashiru
hashirimasu
hashitte
correr
hataraku
hatarakimasu
hataraite
trabajar
iku
ikimasu
itte
ir
ikiru
ikimasu
ikite
vivir
irassharu
irasshaimasu
irasshatte
126
tener
genielin.com
ireru
iremasu
irete
meter
iru
imasu
ite
existir,
itadaku
itadakimasu
itadaite
recibir (elegante)
iu
iimasu
itte
decir,
kaeru
kaerimasu
kaette
volver
kakaru
kakarimasu
kakatte
tomar (tiempo)
kakeru
kakemasu
kakete
telefonear
kaku
kakimasu
kaite
escribir
kangaeru
kangaemasu
kangaete
kariru
karimasu
karite
kasu
kashimasu
kashite
prestar
kau
kaimasu
katte
kayou
kayoimasu
kayotte
transportarse, asistir
kiku
kikimasu
kiite
oir, preguntar
kimeru
kimemasu
kimete
decidir, escoger
kudasaru
kudasaimasu
kudasatte
kudaru
kudarimasu
kudatte
bajar, descender
kuraberu
kurabemasu
kurabete
comparar
kureru
kuremasu
kurete
dar al hablante
kuru
kimasu
kite
venir
magaru
magarimasu
magatte
voltear, girar
matsu
machimasu
matte
esperar
miru
mimasu
mite
ver, mirar
ser
contar
127
genielin.com
morau
moraimasu
moratte
recibir
motsu
mochimasu
motte
tener, sostener
motte iku
motte ikimasu
motte itte
llevar
motte kuru
motte kimasu
motte kite
traer
mukeru
mukemasu
mukete
dar la vuelta
naru
narimasu
natte
convertirse en
neru
nemasu
nete
acostarse, dormir
noboru
noborimasu
nobotte
nomu
nomimasu
nonde
beber
nuru
nurimasu
nutte
pintar
okiru
okimasu
okite
levantarse
om
omoimasu
omotte
pensar
oriru
orimasu
orite
bajarse
oshieru
oshiemasu
oshiete
ensenar, decir
owaru
owarimasu
owatte
finalizar
oyogu
oyogimasu
oyoide
nadar
sagasu
sagashimasu
sagashite
buscar
saku
sakimasu
saite
florecer
sashiageru
sashiagemasu
sashiagete
dar (corts)
shimeru
shimemasu
shimete
shinjiru
shinjimasu
shinjite
creer
shinu
shinimasu
shinde
morir
sumu
sumimasu
sunde
vivir
suru
shimasu
shite
hacer
128
cerrar
genielin.com
suwaru
suwarimasu
suwatte
sentarse
taberu
tabemasu
tabete
comer
tobu
tobimasu
tonde
volar,
tomaru
tomarimasu
tomatte
pasar la noche,
tomaru
tomarimasu
tomatte
detenerse
toru
torimasu
totte
tsukareru
tsukaremasu
tsukarete
cansarse
tsukau
tsukaimasu
tsukatte
usar
tsukuru
tsukurimasu
tsukutte
hacer, fabricar
tsutomeru
tsutomemasu
tsutomete
estar empleado
ugoku
ugokimasu
ugoite
mover, cambiar
umu
umimasu
unde
producir
umu
umimasu
unde
parir
uru
urimasu
utte
vender
wakaru
wakarimasu
wakatte
entender
wasureru
wasuremasu
wasurete
olvidar
yaru
yarimasu
yatte
dar
yasumu
yasumimasu
yasunde
descansar
yobu
yobimasu
yonde
llamar
yomu
yomimasu
yonde
leer
saltar
(informal)
129
genielin.com
130
genielin.com
dile hola a alejandra.........................................
abrzala de mi parte ........................................
cmo se conocieron? ...................................
nos acabamos de conocer aqu.......................
espero verlo (a el)............................................
esto es algo interesante...................................
permtame presentarme ..................................
encantado de conocerlo/conocerla. .................
fue bueno conocerlo/conocerla........................
.
.
ME GUSTA/ NO ME GUSTA
me gusta..........................................................
me encanta ......................................................
no me gusta .....................................................
no me va a gustar. ..........................................
lo odio. .............................................................
HOBBY, PASATIEMPO / GUSTOS
qu te gusta hacer? / cul es tu pasatiempo?
tus gustos son extravagantes ..........................
tus gustos son horribles. ..................................
DA / AO
hoy qu da es? ............................................
qu fecha es hoy? ........................................
sabes que da era ayer? ..............................
131
qu ao es? .................................................
genielin.com
ENTENDISTE?
entendiste? ..................................................
s, entend. .....................................................
ha quedado claro? .......................................
ya veo..............................................................
ms o menos entiendo. ..................................
creo que entiendo............................................
ya s................................................................
como pens.....................................................
ves, yo tena razn. ........................................
NACIONALIDAD/ IDIOMA
de dnde eres? ............................................
cul es tu nacionalidad?................................
cmo se dice "_____"en japons? ............... "_____"
qu otra forma hay de decir "_____"? .......... "_____"
es el espaol tu lengua nativa?.....................
hablas ingls? ..............................................
ISP es la abreviatura de qu?....................... ISP
Es la abreviatura de "Internet Service Provider". "INTERNET SERVICE PROVIDER"
cmo se deletrea? ........................................
hable ms despacio por favor .........................
GRACIAS
gracias. ...........................................................
muchsimas gracias.........................................
gracias por su tiempo ......................................
no es nada/ de nada........................................
de verdad que lo aprecio.................................
gracias por todo(lo que usted ha hecho por m)
LO SIENTO.
disclpeme por eso. .......................................
disclpeme/qu pena ......................................
perdn. ............................................................
no se disculpe. ................................................
qu lstima. ....................................................
me siento muy mal por usted. ........................
mis condolencias ............................................
que pena. .......................................................
que horror, que mal. .......................................
le debo una disculpa. .....................................
es mi culpa. ....................................................
no es mi culpa. ................................................
no es culpa de nadie. .....................................
quieres que me disculpe? ............................
nunca lo voy a perdonar. ................................
no lo voy a tolerar. ..........................................
tuve mis razones. ...........................................
perdn por interrumpir. ...................................
no era mi intencin interrumpir. ......................
que pena si lo molest. ..................................
te arrepentirs. ...............................................
lo estoy molestando? ...................................
PENSAR
creo que... ...................................................... ...
132
genielin.com
apuesto a que ... .............................................
...
pens que... .......................................................
me pregunto... ....................................................
me he estado preguntado... ............................
...
not que... ..........................................................
me di cuenta que... ......................................... ...
no reconoc... ................................................... ...
yo se que... .........................................................
lo saba. ...........................................................
dudo que/no creo que... .....................................
espero que... ......................................................
me imagin que... ............................................ ...
eso pens. ......................................................
DIFCIL/COMPLICADO/FCIL
es muy difcil. ..................................................
muy complicado...............................................
es un poco complicado. ...................................
es una larga historia. ......................................
pasaron muchas cosas desde el viernes...
es difcil de explicar... .....................................
estoy confundido..............................................
me estoy confundiendo....................................
es fcil .............................................................
...
MEJOR/ EL MEJOR
me esforzar....................................................
har lo mejor que pueda. ................................
eso ser mejor. ...............................................
me siento mucho mejor. .................................
es mejor que hagas ejercicio. .........................
necesitas una revisin mdica. .......................
dame un mejor precio. ....................................
se ve mejor en persona. .................................
mientras ms pronto mejor. ............................
que le vaya mejor la siguiente vez. .................
esto es mejor de lo que parece. ......................
esto cada vez se pone mejor. ..........................
estoy mejorando? .........................................
puedes hacerlo mejor. ....................................
mucho mejor. ..................................................
mejor que nunca. ............................................
AS ES!
as es! / exactamente! ...................................
estoy de acuerdo. ...........................................
as lo creo. ......................................................
eso espero. .....................................................
no puedo evitarlo. ...........................................
eso es! (eso quera yo decir!) .......................
claro / por supuesto. .......................................
eso es todo. ....................................................
.
.
.
.
.
133
quiz. ..............................................................
tal vez s, tal vez no. .......................................
mitad y mitad. / cincuenta-cincuenta. .............
algo as............................................................
ESO NO ES AS.
eso no es as. / eso no es verdad. .................
eso ni lo mencione. ........................................
no puedo estar de acuerdo. ...........................
lo dudo. / no creo. ..........................................
no creo. ..........................................................
no exactamente. .............................................
eso es imposible. ...........................................
eso es por completo imposible. ......................
ni modo! de ninguna manera ........................
no lo puedo creer/increble. ............................
terrible! / que horror! .....................................
no lo har. .......................................................
no quiero. .......................................................
genielin.com
BROMA
no bromees. ...................................................
es una broma? ..............................................
slo bromeaba ................................................ ...
EXCELENTE/LO HICISTE
bien!/ excelente! / fantstico! / super! / maravilloso!
chvere! estupendo. ......................................
sorprendente! ................................................
lo lograste! /....................................................
lo logr! .........................................................
SUERTE
que suerte! ....................................................
tienes suerte....................................................
qu envidia. ....................................................
YO TAMBIN
yo tambin/yo tampoco... ...............................
el mo tambin.................................................
t tambin .......................................................
yo no ...............................................................
BUENO...
veamos... .......................................................
bueno... / ........................................................
tu sabes, .........................................................
odio decirte esto pero.... .................................
entre tu y yo... ...............................................
por ejemplo... .................................................
de todos modos, .............................................
a propsito, ....................................................
en efecto, de hecho, .......................................
no obstante .....................................................
pero... ..............................................................
aprovechando la ocasin ................................
134
genielin.com
EXPRESIONES CORTAS
es riesgoso. ....................................................
clmate. ..........................................................
.
no importa........................................................
.
no es nada /olvdalo. .......................................
est deprimida. ...............................................
anmate. ..........................................................
anmalo. ..........................................................
depende. .........................................................
estoy en problemas. .......................................
la regu/la embarr. ........................................
me equivoqu. ................................................
depende de ti. ..................................................
cuidado! .........................................................
intntalo! ........................................................
haz lo que puedas! / suerte! .........................
todo est bajo control. ....................................
ya lo tengo dominado. .....................................
mientras ms lejos mejor. ...............................
REGALO
Feliz cumpleaos.............................................1)
2)
tengo un regalo................................................
esto es un detalle. ...........................................
esto es para ella ..............................................
espero que te guste .........................................
qu tal el regalo? ..........................................
es justo lo que quera ......................................
te queda bien ...................................................
MIRA!
mira! ................................................................
no mires! ........................................................
mira eso! ........................................................
echa un vistazo. ..............................................
viste eso? .....................................................
lo vi. ................................................................
quera verlo. ....................................................
no lo quiero ver. ..............................................
no lo vi. ...........................................................
no lo pude ver. ................................................
qu ests viendo? ........................................
qu ests buscando? ...................................
no me mires as ...............................................
(ms casual)
!
!
!
.
.
.
.
OIR/ESCUCHAR
escchame ......................................................
no escuches/ no me preguntes. ......................
puedes orme? ..............................................
me ests escuchando? .................................
no ests escuchando!.....................................
me oste?.......................................................
no pude oir.......................................................
no o. ...............................................................
no quiero oir.....................................................
DECIR/HABLAR
135
genielin.com
.
.
COMER
ya comiste?...................................................
no he comido. .................................................
no quiero comer. ............................................
no voy a comer. ..............................................
no almorc. ....................................................
me falt almorzar. ..........................................
vas a comer ms? ........................................
estoy muy lleno. .............................................
todava tengo. ................................................
no puedo comer eso. ......................................
tengo hambre. ................................................
tengo sed. ......................................................
prubalo! .......................................................
como de todo. ................................................
TELFONO
al? est la seora valencia? ......................
es este el 9876-5432? ..................................
soy valencia de xyz. ...................................... XYZ
est zulma? .................................................
puede pasarme a zulma? .............................
est carlos ah? ............................................
quin llama, por favor? ................................
ya la llamo. .....................................................
un momento por favor. ...................................
que pena hacerlo esperar. .............................
acab de salir. ................................................
cundo vuelve? ...........................................
por favor, dgale que llam. ...........................
puedo dejarle un mensaje? ..........................
quiere dejar un mensaje? .............................
no, est bien. ..................................................
debe tener el nmero equivocado. .................
a qu nmero llama? ...................................
136
genielin.com
yo vuelvo a llamarlo. .......................................
el lunes lo llamo. .............................................
dnde lo puedo encontrar de da? ................
puede prestarme el telfono? .......................
puede darme su (nombre
telfono, direccin)? .......................................
137
genielin.com
JAPONS1
BEATRIZ
JAPONS1
BEATRIZ
Iie, chigaimasu.
Gomen nasai.
Shinpai nasaranaide kudasai
Sumimasen ga... Yamada san desu ka
YAMADA
BEATRIZ
Hai, s desu.
Hajimemashite. Beatriz Caicedo desu.
D zo yoroshiku
YAMADA
BEATRIZ
YAMADA
LUIS
138
S,
No
Gracias
Muchas gracias
Muchisimas gracias
De nada
Hola/buenos das
A la orden?
Puedo ayudarle en
algo?
Oiga, oiga, al
Socorro!
Disculpe...
Perdone que lo
moleste
Por favor repita
Por aqu por favor
Asi es
En serio?
genielin.com
Watashi no desu
Coronbiajin
Colombiano/colombiana
Nihonjin
Nihongo/supeingo
Nanji desu ka
Wakarimasu
Wakarimasen
Wakarimasu ka
Otetsudai shimash
Oshigoto wa nan desu ka
Japons/japonesa
(persona)
Japons/espaol
(idioma)
Que hora es?
Entiendo.
No entiendo
Entiendes?
Le ayudo en algo?
Cual es su trabajo?
139
genielin.com
genielin.com
Segunda parte:
Avanzado
genielin.com
genielin.com
genielin.com
genielin.com
A pesar de que maana hay examen [test], an no se han hecho los preparativos.
Aunque es joven, Gisela es realmente una mujer con mucho sentido comn.
2. SERVIR PARA...
Como este diccionario tiene muchos trminos especializados, es muy til para practicar.
(aqu,
).
145
genielin.com
4. DE MODO QUE...
Verbo (llano)
(ejemplo)
Por favor cierra la ventana de modo que no entre la lluvia.
:
Hay que estudiar el Kanji todos los das a fin de no olvidarlo.
*
es una expresin netamente femenina. Se diferencia de
, otra
expresin femenina, en que
es reflexivo, o sea que se dice ms para s
Suplemento-Nociones bsicas sobre el idioma japons
genielin.com
147
genielin.com
7. LOGRAR, LLEGAR A
Verbo +
(implica cambio de estado a travs del tiempo)
verbo en negativo
No compr ni un disco.
genielin.com
11. NO SLO
~
No slo se distingue como actor, sino que tambin hace un excelente trabajo como director.
149
genielin.com
Como no he[ha, has] usado el carro [desde que lo compr//aste], est como nuevo.
El sufijo
(de
genielin.com
Como no tengo dinero, no puedo comprar este diccionario por muy barato que est.
15. MIENTRAS MS
(verbo o sustantivo) en la forma condicional -BA + (mismo verbo o sustantivo en
forma llana) + HODO + resto de la frase
151
genielin.com
Se decidi que la sucursal principal de la tienda se trasladase a Osaka desde febrero del siguiente ao.
genielin.com
....
Si vemos que el sr. Tanaka no dijo nada, tal vez sea que no entiende espaol.
153
genielin.com
25. USO DE ~
a. dependiendo de:
El men de ese restaurante es diferente segn el da.
b. segn
El trabajo del emperador (de Japn) es actuar segn las resoluciones del parlamento.
c. por medio de
26. USO DE ~
genielin.com
a.
1. En una situacin en particular cuando algo tiene lugar.
Posiblemente no haya nadie ms aparte de esa persona que sea capaz de ayudar a nuestra empresa en
esta crisis.
b.
1. Como una especie de adjetivo respecto a algo que toma lugar en algn lado,
en alguna situacin en particular
Ella escribi un ensayo sobre los problemas de Colombia/ sobre el problema colombiano
155
genielin.com
27. USO DE ~
.
Pero de ah a politizar el asunto, ni se diga.
de
es
y la de
es
genielin.com
La forma en
se construye as:
verbos en
Luchar
Disparar
verbos en
Proteger
verbos en
beber
finalizar
verbos en
morir
verbos en
Volar
Caerse
verbos en
Halar
Pulir, cepillar
verbos en
Nadar
verbos en
Matar
verbos en
Comer
157
genielin.com
No se mueva!
No se me acerque!
No toque el interruptor!
genielin.com
29. USO DE ~
Aunque no es muy frecuente, puede encontrarse el sufijo
adicionado
a los adjetivos y es equivalente a ~
aunque menos corts que
ste y raramente usado en conversacin hablada.
Hay otro uso que se ilustrar con el siguiente ejemplo:
Cinderella , donna ni TANOSHIKAROU to 12-ji made ni kaerinasai.
Cenicienta, por mucho que te diviertas, has de regresar a las 12.
30. A MEDIAS:
159
genielin.com
En lugar de
puede usarse
Incluso al l abordar a la gente para pedir direcciones, la gente se sonrojaba y se alejaba a toda
prisa.
genielin.com
Debido a una grave enfermedad, ese paciente no puede ni comer solo (por s mismo).
/
A ni seyo = A da to shitemo = incluso si A.
Incluso aunque lo hayas hecho por orden de alguien mayor que t, tambin tienes responsabilidad
en ello.
32. USO DE
Esta es una partcula que enfatiza la palabra que la precede, con el matiz de
(esto es, sin duda).
Bienvenido a Medelln.
161
genielin.com
En la actualidad ha venido cambiando la actitud de los nios para con sus padres.
Las conversaciones entre los vecinos respecto a la construccin de la planta de energa atmica se
han demorado.
genielin.com
Cuando era nio, mi padre a menudo me deca estudia, o saluda correctamente. Eso me
chocaba mucho, pero a medida que me voy haciendo viejo, he resultado dicindole lo mismo a mis
propios hijos.
Cuando una fuerza constante acta sobre un cuerpo, mientras ms grande sea su masa, menor
ser la aceleracin.
163
genielin.com
40. NO NECESARIAMENTE
No porque una persona tenga linda cara quiere decir que es buena.
genielin.com
En el primer caso, se habla como explicando a alguien que "los pjaros son"
animales pequeos, en comparacin con otros animales. En el segundo
caso, se hace nfasis en que "los [animales llamados] pjaros" son
pequeos, o los pjaros son pequeos animales, tal vez explicando a
alguien que nunca ha visto un pjaro lo que estos son.
sirve para
definir algo o enfatizar sobre el concepto que le precede, de manera
semejante a como funcionan los artculos "la, el, los, la" en espaol.
Veamos otros ejemplos:
165
genielin.com
Los ngeles, en alguna extraa forma, tienen una relacin con los crucifijos.
es, simplemente,
43. USO DE
Indica un punto de vista, cualidades, aptitud, capacidad, funcin, etc.
Con la partcula
, significa incluso.
genielin.com
44. ~
Equivale a
=
.
+
A duras penas vine desde muy lejos para verlo. Pero tuve que irme apenas llegu. Su actitud y la
cara que puso claramente no me dejaba ms remedio que devolverme.
45. ~
=
= No poder evitar
Cada vez que veo pelculas o fotos de guerra, no puedo contener mi rabia contra aquella.
167
genielin.com
46. ~
47. ~
A+
Sin importar...
Puede dividirse en cuatro partes
+
+
+
El
y
se usan con
y
puede reemplazarse con
respectivamente. La parte de
en algunos casos:
48. ~
A
=
=
)+
=A
= incluso A.
genielin.com
49. ~
(verbo + )
= (verbo +)
= (verbo +) sin intencin, sin querer
y
son partculas, y
).
50. ~
Es una especie de forma enftica de NAI (forma negativa de ARU)
-mai se usa sobre todo en expresiones verbo+mai
No obstante, la expresin
"....
(= .....
= de ningn modo es....)" se
usa sobre todo como una frase para enfatizar nunca jams, no hay forma
de que, y se usa tras un ejemplo exagerado.
A
= de ninguna forma no A
1)
No es que sea una muchacha para ponerme una cinta tan vistosa.
2)
Ni que fuera un gorila para partir una manzana con una sola mano.
169
genielin.com
51. ~
Es una partcula anloga a la interrogativa
burlesco.
Soars t conmigo?
(Saldr yo en tus sueos?)
52. ~
es una partcula que se aade a los verbos en infinitivo y sirve para
advertir al interlocutor de algo que va a pasar o que uno va a hacer, con el
fin de que preste atencin, y a menudo en una forma imperativa o de
advertencia.
Bbaselo!
53. ~
Debera haber una respuesta del gobierno, por no mencionar la urgente necesidad de que los
bancos recuperen la gestin.
genielin.com
...
Puede decirse que est bien organizada como obra...
54. ~
/~
A menudo se abrevia a
55.
En general tiene el sentido de aunque, con un uso muy similar al de
=
=
=
171
genielin.com
No quera creer que mi esposo tena un romance hasta que lo vi con mis propios ojos. Fue como si
me quitaran una venda de los ojos.
l siempre molesta.
Me encanta el vino.
genielin.com
Cuando o las noticias del horrible accidente, sent que el alma se me fue al piso.
Por supuesto, si te conviertes en un cantante de primer nivel, es diferente. Los honorarios por una
mera presentacin pueden ser de un milln de yenes.
Aunque ella se haba lastimado la pierna ya tres veces, lleg a ser una atleta olmpica.
Ese nio, sin hacer caso [haciendo caso omiso] de la preocupacin de sus padres, slo se la
pasa jugando.
El clima clido, junto con la cantidad apropiada de lluvia, hizo que la cosecha de arroz fuera
excelente este ao.
Como hoy slo [todo lo que] me han ocurrido cosas buenas desde por la maana, estoy de muy
buen humor.
173
genielin.com
Finalmente, tras preocuparme terriblemente por cul universidad iba a escoger, me decid por la
universidad A.
Cuando termin de ver la pelcula, reflexion mucho que mi vida, al contrario que la del
protagonista de la pelcula, haba sido irresponsable.
El hijo de esa familia, luego de que su padre le confi la empresa, se esforz an ms que antes
en su trabajo.
De lo contrario... si no...
genielin.com
El ftbol es aburrido.
Equivale a sin
Es fcil o no es difcil
Es fcil imaginarse la sorpresa del jurado cuando vieron lo maravilloso de las obras de ella.
175
genielin.com
Como a menudo l deca bromas y haca rer a la gente, aunque pareca un hombre en verdad
alegre, contrario a lo que podra pensarse, en realidad estaba abrumado por la soledad.
Ya que haba odo que se haba criado en un pueblo a la orilla del mar uno pensara que
seguramente sabra nadar de lo lindo, pero parece que no poda ni flotar en el agua.
En cuanto a
como
,
) tiene el mismo sentido que otros adverbios
o sea, ciertamente, con toda seguridad.
Si maana hace buen da voy a ir a esquiar. Si llueve, me quedo en casa. En cualquier caso, me
levantar a las ocho.
En cuanto a
, es una expresin ms formal que
significa lo mismo: cmo?, en qu forma?.
, pero
genielin.com
No se por que.
Mi propsito es el mismo.
Que tal le parecio trabajar junto con los japoneses en este pais?
177
genielin.com
Si hay algo que hacer como forestal, lo hago. Si hay algo que hacer como
botnico, lo hago.
Un ao despus de eso.
genielin.com
Incluso si lo deseara...
179
genielin.com
Una de esas casas de veraneo era suya propia, las otras eran de unos
conocidos...
Quera hacer sobre los rayos del sol las mismas preguntas que con el
agua...
genielin.com
Pienso que Tokio, en muchas formas est ms avanzada que cualquier otra
ciudad.
181
genielin.com
genielin.com
183
genielin.com
Tener un imprevisto
genielin.com
185
Comparte este libro con todos y cada uno de tus amigos de forma automtica,
mediante la seleccin de cualquiera de las opciones de abajo:
http://espanol.free-ebooks.net/tos.html