Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Instrucciones Tcnicas
Articulos necesarios
Herramienta
Herramienta de Instalacin de Pins
Pinza de punta, larga
Destornillador Phillips
Destornillador Plano pequeo
Alicate
Herramienta curva de extraccin
Alcohol Isopropilico
Padding Powder (polvo lubricante)
Trapo suave sin pelusa
Isopo
Toner
OFICINAS CORPORATIVAS
LOS ANGELES, USA
US 1 800 394.9900
Intl +1 818 837.8100
FAX 1 800 394.9910
Intl +1 818 838.7047
ATLANTA, USA
US 1 877 676.4223
Intl +1 770 516.9488
FAX 1 877 337.7976
Intl +1 770 516.7794
Foto 1
Paso 1
Coloque el cartucho en la mesa de trabajo de
manera que el cobertor del cilindro quede
hacia arriba y el brazo del cobertor hacia
usted. (Vea foto 1)
DALLAS, USA
US 1 877 499.4989
Intl +1 972 840.4989
FAX 1 877 774.1750
Intl +1 972 840.1750
MIAMI, USA
US 1 800 595.429
Intl +1 305 594.3396
FAX 1 800 522.8640
Intl +1 305 594.3309
Foto 2
Paso 2
US 1 800 431.7884
Intl +1 631 345.0121
FAX 1 800 431.8812
Intl +1 631345.0690
SANFORD,USA
US 1 800 786.9049
Intl +1 919 775.4584
FAX 1 800 786.9049
Intl +1 919 775.4584
TORONTO, CAN
CAN 1 877 848.0818
Intl +1 905 712.9501
FAX 1 877 772.6773
Intl +1 905 712.9502
Foto 3
Paso 3
Utilizando un destornillador Philips remueva
los dos tornillos que sostienen el estabilizador del cilindro al cartucho. (Vea foto 3),
remueva el estabilizador
MELBOURNE, AUS
AUS 1 800 003. 100
Intl +62 03 9561.8102
FAX 1 800 004.302
Intl +62 03 9561-7751
SYDNEY, AUS
AUS 1 800 003.100
Intl +62 02 9648.2630
FAX 1800 004.302
Intl +62 02 9548.2635
Foto 4
MONTEVIDEO,URY
URY 02 902.7206
Intl +5982 900.8358
FAX +5982 908.3816
Paso 4
Manteniendo el cobertor abierto, levante el
cilindro del engranaje y retirelo rotando en el
sentido del reloj mientras tira hacia fuera.
(Vea foto 4)
JOHANNESBURG, S.A.
S.A. +27 11 974.6155
FAX +27 11 974.3593
E-mail: info@futuregraphicsllc.com
Website:
www.futuregraphicsllc.com
Paso 5
Utilizando una pinza de punta remueva el
PCR del cartucho. (Vea foto 5) limpielo utilizando agua jabonosa
Foto 6
Paso 6
Con una herramienta de extraccion, retire el
pin desde dentro del cartucho hacia afuera.
(Vea foto 6)
Foto 7
Foto 8
Paso 7
Utilizando un alicate, extraiga los pins de
ambos lados del cartucho.
(Vea foto 7 y 8)
Foto 9
Paso 8
Separe las dos secciones del cartucho.
(Vea foto 9) Deje la tolva de toner a un lado.
Foto 10
Paso 9
Remueva el resorte de tension del cobertor
del cilindro.
(Vea foto 10)
Necesita otras instrucciones tcnicas
igual de detallas y confiables?
Visite: www.futuregraphicsllc.com
3
Paso 10
Abra el cobertor y libere los brazitos
metalicos.
Paso 16
(Vea foto 11)
Foto 12
Paso 11
Foto 16
Paso 12
Limpie la tolva de desecho con aire comprimido o una aspiradora, limpie los contactos del
PCR con alcohol y un hisopo.
Foto 13
Foto 14
Paso 13
Paso 17
Paso 14
Foto 17
Foto 15
Paso 15
Aplique Padding Powder (polvo lubricante)
al cilindro. Coloquelo nuevamente rotandolo
el cilindro en sentido del reloj.
(Vea foto 15)
Necesita ayuda con un problema
tcnico especfico?
Llame al Centro de Recursos Tcnicos de
8am - 5pm Pacfico: +1 818 837.8100
Paso 21
Paso 18
Foto 18
Foto 21
Paso 22
Rote el cartucho 180. Remueva el tornillo
que sostiene la tapa del lado del contacto.
(Vea foto 21) Remueva la tapa.
Paso 19
Foto 22
Paso 23
Extraiga el rodillo magnetico. Remueva los
bujes de los extremos del mismo.
Paso 20
Remueva los tornillos que
sostienen la tapa del lado del
engranaje de la tolva de toner.
(Vea foto 19) Remueva la tapa.
Paso 24
Foto 23
Paso 25
Foto 19
Foto 24
Paso 26
Remueva los sellos de esponja de la doctor
blade de ambos lados de la tolva de toner.
(Vea foto 24)
E-mail: info@futuregraphicsllc.com
Website:
www.futuregraphicsllc.com
Foto 25
Paso 27
Paso 27: Utilizando un destornillador plano,
extraiga la traba de la salida del sello de la
tolva. (Vea foto 25)
Paso 28
Limpie el area del sello utilizando alcohol y
un hisopo.
Foto 26
Paso 29
Paso 33
Instale una doctor blade nueva o
una usada limpia en la tolva. Instale
los dos blancos en cada extremo
de la misma e instale los dos tornillos que la sostienen. (Vea foto 30)
Photo 30
Foto 27
Paso 30
Paso 34
Coloque los bujes del rodillo magnetico. El blanco va del lado de los
engranajes y el negro del lado del
contacto. (Vea foto 31)
Foto 28
Photo 31
Paso 31
Remueva el tapon de tolva. Llene con 110
grs. De toner future graphics correspondiente. (Vea foto 28) Reinstale el tapon.
Foto 29
Paso 32
Instale nuevos sellos de doctor blade en
ambos lados de la tolva.
(Vea foto 29)
Necesita ayuda con un problema
tcnico especfico?
Llame al Centro de Recursos Tcnicos de
8am - 5pm Pacfico: +1 818 837.8100
Paso 37
Coloque la tapa del lado del engranaje de la
tolva e instale el tornillo que la sostiene.
NOTA: el engranaje del rodillo magnetico de
calzar correctamente dentro de la tapa.
(Vea foto 34)
Paso 35
Instale el rodillo magnetico en la
tolva. Coloque la tapa del lado del
contacto y reinstale el tornillo que
la sostiene. NOTA: asegurese que el
magneto calze correctamente
dentro del contacto en la tapa.
(Vea foto 32)
Foto 35
Paso 38
Aplique un poca cantidad de toner en el
rodillo magnetico. Rotelo 4-5 veces.
Foto32
Paso 39
Una la tolva de toner con la de desecho.
Cuidadosamente deslice el cobertor del cilindro abriendolo para instalar el pin del lado
del contacto. (Vea foto 35)
Foto 36
Paso 36
Paso 40
Foto 33
Foto 37
Paso 41
Instale el resorte de tension cerca al contacto
del cilindro. (Vea foto 37)
Paso 40
Pruebe el Cartucho.
E-mail: info@futuregraphicsllc.com
Website:
www.futuregraphicsllc.com
Q2612A
HP1012
Future Graphics es un distribuidor de insumos y productos compatibles para equipo de impresin. Los productos distribuidos por Future Graphics
no son del Fabricante de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliacin ni patrocinio entre Future Graphics y un Fabricante de Equipo Original.
E-mail: info@futuregraphicsllc.com
Website:
www.futuregraphicsllc.com