Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
A-Scan Manual - Spanish PDF
A-Scan Manual - Spanish PDF
24-4016 Rev. B
0086
ndice
Introduccin - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
Accutome
A-Scan Plus, Visin general
Caractersticas - - - - - Mediciones - - - - - - Clculos de la IOL - - - Componentes - - - - - Componentes opcionales
Acerca de este manual - -
Seguridad
-1
-1
-2
-3
-4
-4
-5
- - - - - - - - - - - - - - - - - -9
Informacin
sobre seguridad - - - - - - - - - - - Consideraciones de seguridad al utilizar el
A-Scan Plus de Accutome - - - - - - - Indicaciones de uso - - - - - - - - - Definiciones de los smbolos del A-Scan Plus
de Accutome - - - - - - - - - - - - Precauciones de seguridad - - - - - - Esterilizacin - - - - - - - - - - - - Desinfeccin y limpieza- - - - - - - - Riesgo elctrico y seguridad- - - - - Medidas para evitar daos al equipo - -
Procedimientos iniciales
- - - - -9
- - - - -9
-
10
10
10
11
13
14
- - - - - - - - - - 15
- - - - -9
Accutome
- - - - - - - - - - - - - - - - -
15
15
16
16
17
Interruptor de pedal - - - - - - - - Teclado - - - - - - - - - - - - - Fuente de alimentacin - - - - - - - Ubicacin del A-Scan Plus de Accutome- Soporte de cierre rpido - - - - - - Cmo montar el A-Scan - - - - - - Conexin de los componentes - - - - - Conexin de la impresora - - - - - - Conexin del interruptor de pedal - - Conexin del teclado - - - - - - - - Conexin del enlace serie - - - - - - Conexin de la alimentacin - - - - Conexin de la Sonda - - - - - - - Configuracin de la sonda - - - - - - - Sonda de Accutome con la cubierta
de inmersin - - - - - - - - - - - - Sonda de Accutome con el adaptador para
el tonmetro Goldman - - - - - - - - Sonda de Accutome con extensin
del mango - - - - - - - - - - - - - Funcionamiento bsico - - - - - - - - Para encender el A-Scan Plus de Accutome
Cmo ajustar el contraste - - - - - - Uso del bloque de prueba- - - - - - - Cmo comenzar con un paciente nuevo- Cmo introducir texto sin un teclado - -
17
17
17
17
17
19
20
20
21
21
22
23
24
26
- - - - 26
- - - - 27
-
28
30
30
32
33
34
38
40
41
44
48
49
ndice
Botn Medir- - - - - - - - - - - - Botn Historia Clnica - - - - - - - Calcular - - - - - - - - - - - - - Preferencias - - - - - - - - - - - Imprimir - - - - - - - - - - - - - Afirmativo o Marca de verificacin () Negativo o Borrar (X) - - - - - - - Botones de men programable - - - - Botones que alternan entre opciones - Botones que muestran otras pantallas o
mens programables- - - - - - - - Mando del A-Scan Plus de Accutome - - Cmo funciona el mando - - - - - - Pantallas del
A-Scan Plus - - - - - - - - - - - - - Lo que muestra la pantalla - - - - - - Tipos de informacin - - - - - - - - Mens programables - - - - - - - - Consejos - - - - - - - - - - - - - Sonidos - - - - - - - - - - - - - Mensajes de error - - - - - - - - - Para alternar entre pantallas - - - - - Jerarqua de pantallas - - - - - - - - Pantallas de nivel superior - - - - - - Pantallas vinculadas de nivel inferior - Desde la pantalla Measure (Medicin)Desde la pantalla Calculate (Clculo) Desde la pantalla Patient Records
(Historias clnicas) - - - - - - - - Desde la pantalla Preferences
(Preferencias) - - - - - - - - - - -
55
55
55
56
56
56
57
57
57
- - - - 57
- - - - 58
- - - - 58
-
58
59
59
59
59
60
60
60
61
62
62
- - - - - - - 62
- - - - - - - 62
- - - - - - - 62
- - - - - - - 63
- - - 63
-
63
63
64
64
64
Preferencias - - - - - - - - - - - - - - - - 69
Cmo configurar el A-Scan Plus de Accutome Cmo acceder a las preferencias del
A-Scan Plus - - - - - - - - - - - - - - - Preferencias de nivel superior del
A-Scan Plus de Accutome - - - - - - - - - Cmo aadir un nuevo tipo de ojo - - - - - Aadir un nuevo material de lente - - - - - Asignar una velocidad al nuevo
material de lente - - - - - - - - - - - Aadir nueva informacin de tipo de ojo - Opciones del men de la pantalla de
tipos de ojo - - - - - - - - - - - - - - - Restablecer campo a configuracin de fbrica Restablecer todo a configuracin de fbrica - Ms configuraciones - - - - - - - - - - - Campos de la pantalla de configuracin- - - Men programable de la pantalla
de configuracin- - - - - - - - - - - - - Cmo configurar el ttulo impreso - - - - - Cmo configurar la impresora - - - - - - - Cmo configurar el enlace serie - - - - - - Controlador de texto con datos - - - - - Cmo configurar los baudios serie - - - - - Cmo configurar la confirmacin de borrado- Cmo ajustar el contraste - - - - - - - - Cmo configurar el tipo de ojo predeterminado
del paciente - - - - - - - - - - - - - - Cmo configurar la ID (Identificacin)
predeterminada - - - - - - - - - - - - - Cmo configurar la ganancia
predeterminada - - - - - - - - - - - - - vi
- - 69
- - 70
- - 70
- - 72
- - 73
- - 75
- - 76
-
83
84
86
88
89
- 89
- 90
- 94
- 99
-100
-105
-109
-113
- -117
- -121
- -125
ndice
- - - - -152
- - - - -153
vii
-127
-131
-135
-139
-143
-150
-151
-151
155
- - - - -155
- - - - -156
-
-157
-157
-159
-159
-159
-160
-161
-164
-164
-165
-165
-165
-167
-167
-167
-167
-167
-167
-168
- - -170
- - -170
- - -170
-
-171
-171
-172
-173
-174
-174
-176
-178
-180
-181
-182
-183
-185
-186
-188
-188
- - - - -
viii
- - -169
191
- - - -191
- - - -191
- - - -192
- - - -192
- - - -192
- - - -192
ndice
- - - - - - - -194
Realizacin de clculos - - - - - - - - - Visin general - - - - - - - - - - - - - - Clculo de la lente - - - - - - - - - - - - Clculos despus de ciruga refractaria
de crnea - - - - - - - - - - - - - - Pantalla de clculo de la IOL - - - - - - - - Seleccionar un grupo de IOL - - - - - - - Seleccionar una frmula - - - - - - - - - Introducir un valor ACD con la frmula Haigis
Cmo cambiar el valor AXL - - - - - - - - Seleccionar una medicin - - - - - - - - Introducir un Valor AXL- - - - - - - - - Cmo introducir los valores K1, K2- - - - - Introducir el valor deseado - - - - - - - - Resultados de los clculos - - - - - - - - Opcin de comparacin de frmulas - - - - Alternar entre el OD / OS - - - - - - - - - Clculo de potencia de IOL despus de ciruga
refractaria de crnea - - - - - - - - - - - Mtodo K doble - - - - - - - - - - - - - Determinar potencia de la crnea despus
de ciruga refractaria (posquirrgico) - - - - Pasos para el clculo de IOL posterior a
la ciruga - - - - - - - - - - - - - - - - Cmo seleccionar un mtodo de clculo
Kpost - - - - - - - - - - - - - - - - Cambiar el campo Rx Surg a Yes (S)- - - - Mtodo de historia clnica - - - - - - - - - Campos de historia clnica - - - - - - - Mtodo de lentes de contacto - - - - - - Mtodo clnico Shammas - - - - - - - - -
ix
201
- -201
- -201
-
-201
-202
-203
-204
-204
-205
-205
-205
-206
-208
-208
-209
-210
- -210
- -211
- -211
- -212
-
-212
-213
-214
-215
-216
-217
Configuracin de grupos de IOL - - - - - Cmo se utilizan los grupos de IOL - Cmo se configura un grupo de IOL Acceder a la pantalla IOL Groups - Pantalla IOL Calculation Groups - - Introducir nombres de grupos de IOL
Introducir las lentes del grupo- - - -
219
-219
-219
-220
-220
-221
-222
229
-229
-229
-230
-231
-232
-233
-233
-234
-234
-235
-236
- -237
-
-238
-238
-238
-239
- -239
- -240
- -241
ndice
- - -245
- - -245
- - -247
- - -249
- - -249
- - -250
- - - - - -
Cmo imprimir una historia clnica - - - - - - Formatos de impresin de pantalla- - - - - - Cmo seleccionar el formato de impresin ms
adecuado- - - - - - - - - - - - - - - - Ejemplos de copias impresas - - - - - - - Cmo imprimir por grupos - - - - - - - - - Impresora necesaria - - - - - - - - - - - - -
Mantenimiento - - - - - - - - - - - - - -
251
-251
-251
-252
-252
-256
-258
259
Especificaciones
- - - - - - - - - - - - -
Visin general - - - - - - - - - - - - Especificaciones fsicas - - - - - - - - Especificaciones medioambientales - - - Precisin de las mediciones - - - - - - Modalidades de funcionamiento - - - - Referencias de las frmulas - - - - - - Especificaciones de almacenamiento/alcance
Salida acstica - - - - - - - - - - - - -
xi
261
-261
-261
-263
-264
-265
-265
-266
-268
Garanta y reparaciones
- - - - - - - - -
Garanta de producto - - - - Devoluciones - - - - - - - Servicio y reparacin- - - - Todas las dems devolucionesMercanca sin devolucin - - Repuestos
- - - - - - - - Documentacin - - - - - - -
xii
271
-271
-271
-272
-272
-273
-273
-274
Lista de figuras
Figura 1
Figura 2
Figura 3
Figura 4
Figura 5
Figura 6
Figura 7
Figura 8
Figura 9
Figura 10
Figura 11
Figura 12
Figura 13
Figura 14
Figura 15
Figura 16
Figura 17
Figura 18
Figura 19
Figura 20
Figura 21
Figura 22
Lista de figuras
Figura 23
Figura 24
Figura 25
Figura 26
Figura 27
Figura 28
Figura 29
Figura 30
Figura 31
Figura 32
Figura 33
Figura 34
Figura 35
Figura 36
Figura 37
Figura 38
Figura 39
Figura 40
Figura 41
Figura 42
Figura 43
Figura 44
Figura 45
Figura 46
Figura 47
Figura 48
Figura 49
Figura 50
Figura 51
Figura 52
Figura 53
Figura 54
Figura 55
Figura 56
Teclado de pantalla - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Campos de medicin, seleccionados - - - - - - - - - - - Pantalla Calculate IOL (Clculo de la IOL) - - - - - - - Campo ACD, seleccionado - - - - - - - - - - - - - - - - - - Valores K1, K2, introducidos - - - - - - - - - - - - - - - - - Clculo completado - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Pantalla Patient Records (Historias clnicas) - - - - - - Historia clnica, almacenada - - - - - - - - - - - - - - - - - Botones del A-Scan Plus de Accutome - - - - - - - - - Jerarqua de pantallas del A-Scan
Plus de Accutome - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Botn Preferencias - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Pantalla Eye Types (Tipos de ojo) - - - - - - - - - - - - - Seleccionar la tabla de materiales de lente - - - - - - - Seleccionar una celda para introducir un nuevo
material de lente - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Asignar un nombre al nuevo material de lente - - - - Aadir nueva velocidad de material - - - - - - - - - - - - Seleccionar la celda del nombre del tipo de ojo - - - Aadir nuevo nombre de tipo de ojo - - - - - - - - - - - Activar el rea para seleccionar nuevo material
de la lente - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Material de la lente, seleccionado - - - - - - - - - - - - - Espesor de la lente, introducido - - - - - - - - - - - - - - Material de la cmara anterior, seleccionado - - - - - Material de la cmara vtrea, seleccionado - - - - - - - Campo distinto al de fbrica - - - - - - - - - - - - - - - - - Mensaje para restaurar el campo seleccionado - - - Campo seleccionado, restablecido - - - - - - - - - - - - Campos distintos a los de fbrica, presentados - - - Mensaje para restablecer todos los campos - - - - - - More Settings (Ms configuraciones)
Pantalla Setup (Configuracin) - - - - - - - - - - - - - - - Campo Print Title (Ttulo impreso),
seleccionado - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Campo Print Title (Ttulo impreso), activado - - - - - - Introducir el ttulo impreso - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Print Title (Ttulo impreso), introducido - - - - - - - - - - Campo de la impresora, seleccionado - - - - - - - - - - xiii
39
42
45
46
47
48
50
51
54
61
70
71
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
90
91
92
93
94
96
Figura 57
Figura 58
Figura 59
Figura 60
Figura 61
Figura 62
Figura 63
Figura 64
Figura 65
Figura 66
Figura 67
Figura 68
Figura 69
Figura 70
Figura 71
Figura 72
Figura 73
Figura 74
Figura 75
Figura 76
Figura 77
Figura 78
Figura 79
Figura 80
Figura 81
Figura 82
Figura 83
Figura 84
Figura 85
Lista de figuras
Figura 86
Figura 87
Figura 88
Figura 89
Figura 90
Figura 91
Figura 92
Figura 93
Figura 94
Figura 95
Figura 96
Figura 97
Figura 98
Figura 99
Figura 100
Figura 101
Figura 102
Figura 103
Figura 104
Figura 105
Figura 106
Figura 107
Figura 108
Figura 109
Figura 110
Figura 111
Figura 112
Figura 113
Figura 114
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
145
146
147
148
149
150
153
156
162
163
164
168
169
173
174
175
177
179
181
182
184
184
185
186
187
188
194
195
196
197
198
199
200
202
203
209
210
214
215
216
217
220
Lista de figuras
Figura 145
Figura 146
Figura 147
Figura 148
Figura 149
Figura 150
Figura 151
Figura 152
Figura 153
Figura 154
Figura 155
Figura 156
Figura 157
Figura 158
Figura 159
Figura 160
Figura 161
Figura 162
Figura 163
Pantalla IOL Groups - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Introducir el nombre del grupo de IOL - - - - - - - - - Introducir la descripcin de la IOL - - - - - - - - - - - - Seleccionar el Campo de la Constante A - - - - - - - Introducir la constante de IOL - - - - - - - - - - - - - - - Primera lente introducida para el grupo 1 - - - - - - - Primer grupo de IOL, completo - - - - - - - - - - - - - - Pantalla Calculate IOL Seleccionar IOL
Groups - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Pantalla Personalize IOLs - - - - - - - - - - - - - - - - - - Pantalla Update IOL Constants - - - - - - - - - - - - - - Pantalla Patient Records (Historias Clnicas) - - - - Historia clnica, almacenada - - - - - - - - - - - - - - - - Recuperar una historia clnica - - - - - - - - - - - - - - - Historia clnica, recuperada - - - - - - - - - - - - - - - - - Formato de impresin de medicin - - - - - - - - - - - Formato de impresin de clculo - - - - - - - - - - - - - Formato de impresin de texto de forma
de onda - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Pantalla Patient Records (Historias Clnicas),
guardada - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Historia clnica guardada Select for Batch
Print (Seleccionar Imprimir por grupos) - - - - - - - - -
xvii
221
222
223
224
225
226
227
231
232
242
246
247
248
249
253
254
255
257
258
Lista de tablas
Tabla 1
Tabla 2
Tabla 3
Tabla 4
Tabla 5
Tabla 6
Tabla 7
Tabla 8
Tabla 9
Tabla 10
Tabla 11
Tabla 12
xviii
Introduccin
Accutome
A-Scan Plus,
Visin general
Figura 1
Caractersticas
Mediciones
La precisin de las mediciones del A-Scan Plus le
proporciona lo siguiente:
Presentacin de formas de onda en
tiempo real con alta resolucin, con
capacidad de zoom de hasta 8X, que
seala con precisin los lmites del tejido.
Digitalizacin de las seales de alta
velocidad que adquiere ms de 4.000
puntos por forma de onda.
Presentacin continua de la longitud axial,
ACD, espesor de la lente y dimensiones
vtreas.
Realimentacin audible de contacto,
calidad de seal y recogida.
Introduccin
Caractersticas
Clculos de la IOL
El A-Scan Plus de Accutome es, adems, lder en
clculos de las IOL y proporciona lo siguiente:
Frmulas modernas incluidas las de
Hoffer Q, Holladay, SRK/T y Haigis.
Compara simultneamente los resultados
de todas las frmulas para las lentes
seleccionadas en una sola pantalla.
Calcula instantneamente las potencias
emetrpicas y las amtropes deseadas
de la IOL para docenas de lentes,
mostrndolas de tres en tres y utilizando
Componentes
Los componentes estndar incluidos con cada
aparato A-Scan Plus de Accutome son:
Sonda ultrasnica
Fuente de alimentacin
Teclado
Interruptor de pedal
Componentes opcionales
Hay, adems, varios componentes opcionales que
simplifican an ms el uso del A-Scan de
Accutome:
Impresora externa
Cubierta Prager
Cable de la impresora
Cable serie
Opciones de montaje
Introduccin
Acerca de
este manual
Seguridad
Resume las
precauciones,
advertencias, smbolos
y trminos relacionados
con la seguridad.
Captulo 3
Procedimientos
iniciales
Proporciona
instrucciones de
montaje y un resumen
del funcionamiento
bsico del A-Scan Plus
de Accutome.
Captulo 4
Uso de los
botones y las
pantallas de
Accutome
Describe la interfaz y
cmo utilizar todos los
botones y las pantallas.
Captulo 5
Captulo 6
Procedimiento
para tomar las
mediciones
Captulo 7
Proporciona
instrucciones
detalladas acerca de
cmo realizar
mediciones con el
A-Scan Plus.
Captulo 8
Realizacin de
Clculos
Captulo 9
Captulo 10 Personalizacin
de las
constantes de
las lentes
Proporciona
instrucciones acerca de
porqu y cmo
individualizar las
constantes de las lentes.
Captulo 11
Proporciona
instrucciones acerca de
cmo guardar y
recuperar historias
clnicas y realizar
ajustes a aquellas
guardadas.
Almacenamiento
y recuperacin
de historias
clnicas
Captulo 12 Impresin de
Proporciona
historias clnicas instrucciones detalladas
acerca decmo imprimir
historias clnicas y de
los formatos de
impresin disponibles.
Captulo 13 Mantenimiento
Proporciona
instrucciones generales
de mantenimiento.
Describe la informacin
sobre la garanta y los
procedimientos de
reparacin del A-Scan
de Accutome.
Introduccin
Seguridad
Informacin
sobre seguridad
CUIDADO:
Indicaciones de uso
Este aparato se usa para medir la longitud axial, la
profundidad de la cmara anterior y el espesor de la
lente. Se usa, adems, para calcular la potencia
ptica de la IOL que se implantar durante una
operacin de cataratas.
Definiciones
de los smbolos
del A-Scan Plus
de Accutome
Conector de teclado
Conector de interruptor de
pedal
Conector de alimentacin
12V CC
Precauciones
de seguridad
Esterilizacin
Los asuntos sobre la esterilizacin se limitan a la
sonda Accutome que entra en contacto con el ojo
del paciente. Para evitar la transmisin de
enfermedades, le remitimos a las guas de la OSHA
(Direccin de medicina y seguridad laboral) y de los
10
Seguridad
Precauciones de seguridad
*Nota:
Desinfeccin y limpieza
La tcnica recomendada de desinfeccin consiste
en limpiar la membrana de la sonda y los
ensamblajes de la punta con alcohol isoproplico
(sin ninguna otra sustancia). Es imprescindible que
se espere a que el alcohol se haya evaporado antes
de aplicar la sonda al ojo del paciente.
11
ADVERTENCIA! NO ESTERILICE
EL APARATO EN
UN AUTOCLAVE!
Los asuntos sobre la esterilizacin se limitan a la
sonda de Accutome que entra en contacto con el ojo
del paciente. Para evitar la transmisin de enfermedades,
le remitimos a las guas de la OSHA (Direccin de
Medicina y Seguridad Laboral) y de los CDC (Centros
de Prevencin y Control Epidemiolgico), ambos
organismos estadounidenses, para el control
adecuado de los asuntos de esterilizacin. Estas
guas se actualizan con frecuencia, as que asegrese
de comunicarse con la OSHA, los CDC o mdico
encargado del control de enfermedades en su zona
para obtener la informacin y las tcnicas de
esterilizacin ms recientes.
ADVERTENCIA! NO SUMERJA EL
CABLE NI EL
CONECTOR METLICO
DE LA SONDA. DEJE
SECAR ANTES DE
USARLA.
12
Seguridad
Precauciones de seguridad
CUIDADO:
13
14
Procedimientos
iniciales
Ensamblaje
del A-Scan Plus
de Accutome
Lo que necesita
Para un entorno A-Scan de Accutome completo
necesitar lo siguiente:
15
Figura 2
Sonda
La sonda provista con el A-Scan de Accutome es un
componente esencial del A-Scan Plus. No se debe
utilizar otras sondas con este aparato.
Impresora
El A-Scan Plus de Accutome se puede configurar
con una impresora de lser o con una de inyeccin
de tinta. Si se usa una impresora lser, se
recomienda una impresora lser HP, especficamente
cualquier impresora que use el lenguaje de
impresin HP PCL5. Si se usa una impresora de
inyeccin de tinta, se recomienda una impresora de
inyeccin de tinta HP, especficamente cualquier
impresora que use el lenguaje de impresin HP PCL3.
El A-Scan proporciona, adems, impresin
genrica/slo texto compatible con la mayora de
las impresoras. Cuando imprima con texto
solamente no podr imprimir textos grficos como
formas de onda del paciente.
16
Procedimientos iniciales
Interruptor de pedal
El interruptor de pedal se puede utilizar para
recoger, revisar y borrar mediciones.
Teclado
El teclado no es necesario para el funcionamiento,
pero aporta comodidad para introducir datos
alfanumricos y realizar funciones rpidas.
Fuente de alimentacin
La fuente de alimentacin provista con el A-Scan
Plus de Accutome es una pequea unidad externa
compacta adaptada a las entradas de corriente
internacionales.
Figura 3
Soporte cerrado
18
Procedimientos iniciales
Figura 4
Soporte abierto
*Nota:
19
Figura 5
Conexin de la impresora
Para instalar la impresora:
1.
2.
3.
20
Procedimientos iniciales
ADVERTENCIA! LA IMPRESORA NO
SE PUEDE CAMBIAR
MIENTRAS EST EN
FUNCIONAMIENTO.
PARA CONECTARLA,
EL APARATO Y LA
IMPRESORA DEBEN
APAGARSE.
Conexin del interruptor de pedal
Para conectar el interruptor de pedal:
1.
2.
2.
3.
21
2.
Procedimientos iniciales
Conexin de la alimentacin
Hay dos componentes para conectar la
alimentacin del A-Scan Plus de Accutome. Hay
una fuente de alimentacin que regula el voltaje que
entra al aparato y hay un cable de alimentacin con
toma de tierra que se conecta desde la fuente de
alimentacin hasta una toma de corriente.
Para conectar la alimentacin:
1.
2.
3.
Enlace
serie
Impresora
Teclado
Alimentacin
Interruptor
de pedal
Figura 6
23
Conexin de la Sonda
El conector de la sonda del A-Scan Plus de
Accutome est situado en el lado derecho del
aparato (visto de frente).
Para conectar la sonda:
1.
Conector de la sonda
Figura 7
Procedimientos iniciales
Sonda
Figura 8
Sonda conectada
25
Configuracin
de la sonda
*Nota:
Conector de la sonda
Figura 9
26
Procedimientos iniciales
Figura 10
Configuracin de la sonda
Sonda de Accutome
Sonda
Cubierta de inmersin
5 14,5 mm
Parte inferior
de la cubierta
Figura 11
27
2.
Sonda
Figura 12
2.
3.
4.
28
Procedimientos iniciales
Configuracin de la sonda
Sonda
Herramienta de
insercin
Cable de la sonda
Retirar la herramienta
de insercin
Figura 14
Figura 15
Funcionamiento
bsico
Encienda el aparato.
Ajuste el contraste de la pantalla LCD.
Tome cinco mediciones por ojo.
Calcule la potencia de la IOL para el resultado
deseado.
Imprima o guarde la historia clnica.
30
Procedimientos iniciales
Funcionamiento bsico
Botn de encendido
Figura 16
31
mprimir
Medir
Historias clnicas
Preferencias
Calcular
Imprimir
Negativo
Afirmativo
Figura 17
2.
32
Procedimientos iniciales
3.
Funcionamiento bsico
*Nota:
33
Figura 18
34
Procedimientos iniciales
Figura 19
Funcionamiento bsico
35
3.
Figura 20
36
Procedimientos iniciales
Figura 21
Funcionamiento bsico
6.
37
Figura 22
38
Procedimientos iniciales
Figura 23
Funcionamiento bsico
Teclado de pantalla
39
40
Procedimientos iniciales
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Funcionamiento bsico
Automatic/Manual (Automtico/Manual)
qu mtodo est utilizando para tomar
las mediciones, automtico o manual? El
mtodo automtico permite al A-Scan
determinar cundo la sonda ha tomado
una medicin y el manual permite al
operador determinar el momento de
recogida de la forma de onda.
41
Contact/Immersion (Contacto/Inmersin)
qu mtodo de aplicacin de la sonda
est utilizando, contacto o inmersin?
OD/OS qu ojo est midiendo, OD u
OS?
Eye type (Tipo de ojo) qu tipo de ojo
est midiendo, fquico, afquico, catarata
densa, etc.?
Figura 24
2.
Procedimientos iniciales
3.
4.
5.
6.
*Nota:
Funcionamiento bsico
43
2.
*Nota:
44
Procedimientos iniciales
Figura 25
Funcionamiento bsico
5.
45
*Nota:
Figura 26
7.
46
Procedimientos iniciales
*Nota:
Figura 27
Funcionamiento bsico
9.
47
Figura 28
Clculo completado
Procedimientos iniciales
Funcionamiento bsico
2.
49
Figura 29
50
Procedimientos iniciales
Figura 30
Funcionamiento bsico
51
52
53
Botones de pantallas/funciones
Paciente
Medicin
Clnicas
Historias
Preferencias
Imprimir
Calcular
Afirmativo
Negativo/Borrar
Botones del
A-Scan Plus de
Accutome
Botones Especializados
Todos los botones especializados, situados a un
lado del panel frontal del A-Scan Plus, en la misma
zona que el mando, realizan una funcin especfica.
Todos los botones especializados, con excepcin
del botn Imprimir, muestran otras pantallas de nivel
superior.
Los botones son los siguientes:
Medicin
Calcular
Historias Clnicas
Preferencias
Imprimir
54
*Nota:
Botn Medir
El botn Medir muestra la pantalla Measure
(Medicin), en la que el usuario puede recoger
formas de onda de pacientes y ajustar sus
parmetros. La pantalla Measure puede, adems,
presentar las formas de onda almacenadas de
Pacientes, en el estado en que se recogi
originalmente la forma de onda. Desde la pantalla
Measure puede, adems, acceder a la pantalla
Customize Eye Type (Individualizacin de tipo de ojo).
El botn Medir se puede utilizar, adems, para
sustituir el interruptor de pedal. Pulsar el botn
Medir es lo mismo que pulsar el interruptor de pedal.
Calcular
El botn Calcular muestra la pantalla Calculate
(Clculo), en la que se realizan los clculos de la
IOL. Desde la pantalla Calculate puede, adems,
acceder a la pantalla IOL Groups (Grupos de IOL).
Si pulsa el botn Calcular varias veces, el A-Scan
Plus se desplazar por y mostrar las pantallas de
nivel inferior vinculadas de manera lgica, p. ej. la
pantalla IOL Groups y la pantalla Personalize IOLs
(Personalizacin de IOL).
55
Preferencias
El botn Preferencias muestra la pantalla de tipos
de ojo, en la que puede definir los tipos de ojos y las
velocidades. Desde la pantalla Eye Types (Tipos de
ojo) puede acceder a la pantalla Setup (Configuracin),
en la que puede definir las configuraciones
predeterminadas del A-Scan Plus.
Si pulsa el botn Preferencias una segunda vez, el
A-Scan Plus mostrar la pantalla de nivel inferior
vinculada de manera lgica, p. ej. la pantalla Setup.
Imprimir
Con este botn se imprime la informacin que
muestra la pantalla en ese momento. Cuando se
pulsa desde la pantalla Measure (Medicin), se
imprimen hasta cinco formas de onda de ojo
actuales (si hay cinco). Cuando se pulsa desde la
pantalla Calculate IOL (Clculo de la IOL), se
imprimen los clculos para ambos ojos, incluida
toda la informacin sobre mediciones, lentes y
frmulas.
56
57
Pantallas del
A-Scan Plus
Tipos de informacin
La informacin que se muestra en cada pantalla es
determinada por la funcin de la pantalla. Por
ejemplo, la pantalla Patient Records muestra todas
las historias clnicas guardadas. Las opciones de la
pantalla que tienen un fondo blanco se pueden
seleccionar y modificar utilizando el mando.
Cualquier opcin de una pantalla seguida de un
asterisco * indica que el valor ha cambiado y que no
es el estndar, sino el individualizado.
Cualquier opcin de men seguida de puntos
suspensivos le llevar a otra pantalla cuando pulse
el botn bajo la opcin del men.
Mens programables
Cada pantalla tiene opciones cuyas funciones
cambian de acuerdo con las pantallas.
Consejos
Una de las caractersticas que hace que el A-Scan
Plus de Accutome sea tan sencillo es que tiene
consejos disponibles en cada pantalla. Los
consejos se muestran en la esquina superior
izquierda de cada pantalla. El mensaje mostrado
describe el elemento de pantalla seleccionado en
ese momento.
59
Sonidos
El A-Scan Plus de Accutome le proporcionar,
adems, seales audibles.
Hay un tono constante que se inicia cuando la
sonda hace contacto con el ojo. La frecuencia del
tono aumenta cuando forma de onda se vuelve ms
aceptable de acuerdo con los criterios establecidos
en la modalidad Auto (Automtica).
Un tono alto continuo indica que las mediciones son
vlidas. No se emite tono si no es posible medir la
forma de onda. Un pitido doble y rpido se emite
cuando se recoge la forma de onda automticamente.
Cuando haya terminado de recoger cinco formas de
onda, el A-Scan Plus emitir un pitido agudo para
indicarlo.
Un pitido de confirmacin suena despus de
guardar y recuperar un paciente.
Mensajes de error
Hay ciertas situaciones en las que el A-Scan Plus
de Accutome proporcionar un mensaje de error,
as como los tonos que indican fallo. Los mensajes
de error se mostrarn cuando haya un problema
con la impresin o cualquier situacin que requiera
la atencin del usuario.
Jerarqua de pantallas
La Figura 32 a continuacin a continuacin ilustra la
jerarqua de las pantallas del A-Scan Plus de
Accutome. Observe cmo cada pantalla de nivel
superior est asociada de manera lgica con las
pantallas vinculadas de un nivel inferior.
Botones de pantallas de nivel superior
Figura 32
61
62
Cmo funcionan
en conjunto los
botones, las
pantallas y el
mando
2.
3.
4.
5.
6.
rea activa
El rea activa de cualquier pantalla est rodeada de
un borde de lneas discontinuas.
63
Introducir texto
Ciertas pantallas requieren la introduccin de texto.
El A-Scan Plus de Accutome tiene un teclado
opcional, pero si usted no lo tiene, le proporcionar
automticamente un nuevo men programable de
caracteres alfanumricos. Los diferentes caracteres
se seleccionan girando el mando y se introducen en
el campo de texto pulsando el mando o el botn con
la marca de verificacin. Cuando haya terminado de
introducir el texto, puede regresar a las pantallas
pulsando el botn bajo la opcin Done (Terminar).
Campos numricos
Los campos que requieren un valor numrico se
pueden seleccionar y ajustar con el mando. Para
introducir un valor numrico en un campo:
1.
2.
3.
Funciones rpidas
del teclado
65
Tabla 1
Tecla
Funcin
CTRL+N
CTRL+E
CTRL+SHIFT+E
1, 2, 3, 4, 5
Seleccionar medicin
G o CTRL+G
Z o CTRL+Z
S o CTRL+S
V o CTRL+V
Ver
O o CTRL+O
OD/OS
C o CTRL+C
A o CTRL+A
P o CTRL+P
R o CTRL+R
T o CTRL+T
F1 a F6
Teclas de men 1 a 6
F8
Interruptor de pedal
F9
Medicin
F10
Clculo
F11
Historias clnicas
F12
Preferencias
PRINT SCREEN
Imprimir
ALT+P
ALT+S
TAB
SHIFT+TAB
ENTER
DELETE
CTRL+HOME
CTRL+END
HOME
END
PAGE UP
PAGE DOWN
66
Cmo utilizar
el interruptor
de pedal
67
68
Preferencias
Cmo configurar
el A-Scan Plus de
Accutome
69
Cmo acceder a
las preferencias
del A-Scan Plus
Botn Preferencias
Figura 33
Botn Preferencias
*Nota:
70
Preferencias
Figura 34
71
Cmo aadir un
nuevo tipo de ojo
*Nota:
CUIDADO:
Preferencias
Figura 35
73
2.
3.
4.
Figura 36
74
Preferencias
Figura 37
2.
3.
4.
5.
Figura 38
76
Preferencias
Figura 39
77
Figura 40
7.
78
Preferencias
Figura 41
9.
79
Figura 42
11.
12.
13.
Preferencias
Figura 43
15.
16.
17.
81
Figura 44
19.
20.
21.
22.
Preferencias
Figura 45
Opciones del
men de la
pantalla de tipos
de ojo
83
Figura 46
Preferencias
4.
Figura 47
85
Figura 48
86
Preferencias
Figura 49
3.
4.
87
Figura 50
*Nota:
Ms
configuraciones
88
Preferencias
Ms configuraciones
89
Figura 51
Preferencias
Figura 52
Ms configuraciones
91
Figura 53
92
Preferencias
Figura 54
Ms configuraciones
93
Figura 55
94
Preferencias
Ms configuraciones
95
Figura 56
96
Preferencias
Figura 57
Ms configuraciones
97
Figura 58
Seleccionar la impresora
4.
98
Preferencias
Ms configuraciones
Figura 59
99
100
Preferencias
Figura 60
Ms configuraciones
C o mpat i bl e co n HP L as erJe t
Figura 61
102
Preferencias
Ms configuraciones
Figura 62
103
H P La serJ et Co mp at ible
Figura 63
104
Preferencias
Ms configuraciones
Figura 64
9600 8-N-1
19200 8-N-1
38400 8-N-1
57600 8-N-1
115200 8-N-1
105
H P La serJ et Co mp at ible
Figura 65
106
Preferencias
Ms configuraciones
H P La serJ et Co mp at ible
Figura 66
107
H P La serJ et Co mp at ible
Figura 67
108
Preferencias
Ms configuraciones
H P La serJ et Co mp at ible
Figura 68
109
H P La serJ et Co mp at ible
Figura 69
110
Preferencias
Ms configuraciones
H P La serJ et Co mp at ible
Figura 70
111
Figura 71
112
Preferencias
Ms configuraciones
HP L aserJ et Co mp a tible
Figura 72
*Nota:
Figura 73
114
Preferencias
Ms configuraciones
Figura 74
115
Figura 75
Ajustar el contraste
4.
116
Preferencias
Ms configuraciones
H P La ser J et Co mp ati b le
Figura 76
Contraste ajustado
117
Figura 77
118
Preferencias
Ms configuraciones
H P La serJ et Co mp at ible
Figura 78
119
H P La serJ et Co mp at ible
Figura 79
120
Preferencias
Ms configuraciones
H P La serJ et Co mp at ible
Figura 80
121
H P La serJ et Co mp at ible
Figura 81
122
Preferencias
Ms configuraciones
H P La serJ et Co mp at ible
Figura 82
En el campo de ID predeterminada,
introduzca la ID predeterminada.
123
H P La serJ et Co mp at ible
Figura 83
Introducir la ID predeterminada
4.
124
Preferencias
Ms configuraciones
H P La serJ et Co mp at ible
Figura 84
125
2.
H P La ser J et Co mp ati b le
Figura 85
4.
126
Preferencias
Ms configuraciones
HP La serJ et Co mp a tib le
Figura 86
127
H P La serJ et Co mp at ible
Figura 87
128
Preferencias
Ms configuraciones
HP La serJ et Co mp a tib le
Figura 88
129
H P La serJ et Co mp at ible
Figura 89
130
Preferencias
Ms configuraciones
Figura 90
HP La serJ et Co mp a tib le
Figura 91
132
Preferencias
Ms configuraciones
HP La serJ et Co mp a tib le
Figura 92
133
HP L aserJ et Co mp a tible
Figura 93
Ajustar el ndice K
4.
134
Preferencias
Ms configuraciones
Figura 94
135
HP La serJ et Co mp a tib le
Figura 95
136
Preferencias
Ms configuraciones
HP L aserJ et Co mp a tible
Figura 96
137
Figura 97
138
Preferencias
Ms configuraciones
HP L aserJ et Co mp a tible
Figura 98
Figura 99
140
Preferencias
Ms configuraciones
H P La serJ et Co mp at ible
Figura 100
141
HP La serJ et Co mp a tib le
Figura 101
Ajustar el Da
4.
142
Preferencias
Ms configuraciones
HP La serJ et Co mp a tib le
Figura 102
Da Ajustado
5.
6.
143
*Nota:
*Nota:
144
Preferencias
Ms configuraciones
Figura 103
145
Figura 104
146
Preferencias
Ms configuraciones
Figura 105
147
Figura 106
2.
3.
4.
5.
6.
7.
148
Preferencias
Ms configuraciones
8.
Figura 107
149
H P La serJ et Co mp at ible
Figura 108
Sonido activado/desactivado
La opcin Sound On/Sound Off (Sonido activado/
desactivado) alterna entre la activacin y
desactivacin del sonido. Cuando se selecciona
Sound On, el A-Scan Plus emitir sonido durante
la medicin. Cuando se selecciona Sound Off, el
A-Scan Plus no emitir sonido durante la medicin.
Hay un tono constante que se inicia cuando la sonda
hace contacto con el ojo. La frecuencia del tono
aumenta cuando la forma de onda se vuelve ms
aceptable de acuerdo con los criterios establecidos
en la modalidad Auto (vase Cmo configurar la
Modalidad Auto en la pgina 143 de este manual).
150
Preferencias
Ms configuraciones
Reinicio activado/desactivado
La opcin Restart On/Restart Off (Reinicio activado/
desactivado) alterna entre la activacin y
desactivacin de dicha opcin y le indicar al
A-Scan Plus, cuando se opere en la modalidad
Automtica, que debe restablecerse
automticamente o detener la medicin despus de
cada lectura satisfactoria.
Cuando Restart On est seleccionado, el A-Scan
Plus de Accutome se restablecer automticamente
hasta realizar cinco lecturas automticas. Cuando
Restart Off est seleccionado, el A-Scan Plus de
Accutome se detendr despus de cada lectura.
Salvapantallas activado/desactivado
La opcin Scr Save On/Scr Save Off
(Salvapantallas activado/desactivado) alterna entre
mostrar el salvapantallas o no.
La opcin de salvapantallas se proporciona para
proteger la pantalla LCD del desgaste innecesario.
Si el salvapantallas est activado y el A-Scan Plus
de Accutome no se ha utilizado en 30 minutos, el
aparato mostrar el salvapantallas y la pantalla se
oscurecer.
Cuando se seleccione Scr Save On, el A-Scan
Plus mostrar el salvapantallas cuando el aparato
no est en uso. Cuando se seleccione Scr Save
Off, el A-Scan Plus no mostrar el salvapantallas
en ningn momento.
Para restablecer la pantalla cuando est protegida
por el salvapantallas, pulse cualquiera de las teclas.
La primera tecla pulsada no se tomar en cuenta y
la pantalla quedar restablecida.
151
2.
152
Preferencias
Ms configuraciones
A-Scan
3.0.0
Figura 109
*Nota:
153
154
Procedimiento para
tomar las mediciones
Visin general
Pantalla de
medicin
Figura 110
Pantalla de medicin
157
Running/Frozen (Midiendo/Medido)
alterna entre la forma de onda recogida
en directo y la forma de onda medida.
Auto (_ _ _)/Manual alterna entre las
modalidades automtica y manual de
recogida de formas de onda de pacientes.
Contact/Immersion (Contacto/Inmersin)
alterna entre los mtodos de acoplamiento
de la sonda: contacto e inmersin.
OD/OS alterna entre el OD (ojo
derecho) y el OS (ojo izquierdo) y muestra
la forma de onda del ojo seleccionado. Se
debe configurar OD/OS segn
corresponda antes de recoger las formas
de onda.
Start New Patient (Comenzar con
paciente nuevo) borra la informacin y
las mediciones del paciente actual y
reestablece los valores predeterminados
de la ganancia, la puerta y la ID.
Customize Eye Type... (Individualizar el
Tipo de Ojo) muestra la pantalla de tipo
de ojo en la que puede individualizar el
tipo de ojo para el paciente de ese
momento o revisar la de Los tipos de ojo
individualizados se asocian al paciente de
ese momento nicamente y no estn
disponibles para otros pacientes. Los
cambios permanentes en los tipos de ojo
se pueden realizar en la pantalla Eye
Types (Tipos de ojo).
158
Cmo
configurar el
tipo de ojo
Tipos de ojo
Los siguientes tipos de ojo se configuraron en la fbrica:
159
*Nota:
Tabla 2
Nombre de tipo
de ojo
Lente
Tipos de ojo
Espesor
AC
VC
Fquico
Fquico
Medido
Acuoso
Vtrea
Relleno de
silicona
Fquico
Medido
Acuoso
Aceite de
silicona
Catarata densa
Fquico
4,70
Acuoso
Vtrea
Pseudo PMMA
PMMA
0,70
Acuoso
Vtrea
Pseudo Silicona
Silicona
1,40
Acuoso
Vtrea
Pseudo Acrlica
Acrlico
0,70
Acuoso
Vtrea
Afquico
[ninguno]
[ninguno]
1532
Tabla 3
Velocidad [m/s]
Fquico
1641
PMMA
2660
Silicona
980
Acrlico
2120
160
Tabla 4
Velocidad [m/s]
Acuoso
1532
Vtrea
1532
Aceite de silicona
980
161
Figura 111
162
Figura 112
163
Figura 113
Mtodos de
aplicacin de la
sonda
Inmersin
El A-Scan Plus de Accutome facilita el uso del
mtodo de Inmersin. El mtodo de inmersin
mejora la precisin permitiendo la deteccin directa
del eco en la crnea y eliminando la compresin de
la ACD asociada con el mtodo de contacto.
El mtodo de aplicacin de la sonda por inmersin
se utiliza en conjunto con una cubierta Prager o una
cubierta Hansen con un lquido de inmersin.
Cuando utilice el mtodo de inmersin, coloque la
sonda de 5 a 14,5 mm sobre la crnea.
164
Modalidades de recogida
Contacto
El mtodo de contacto le permite aplicar la sonda
directamente a la crnea anestesiada.
CUIDADO:
Modalidades
de recogida
Modalidad Auto
Cuando utiliza la modalidad Auto, el A-Scan Plus
emplea la den de medicin automtica que se ha
configurado en las preferencias del aparato.
El A-Scan Plus le permite decando cmo se recoge
automticamente una medicin. Hay un total de tres
criterios disponibles, que el usuario puede escoger o
descartar (ON/OFF) en la pantalla de configuracin. Los
criterios son:
Sclera (Esclertica) recogida automtica
determinada por la deteccin de la esclertica.
Retina recogida automtica determinada por
la deteccin de la retina.
165
*Nota:
*Nota:
Modalidad Manual
Con la modalidad de recogida Manual, usted determina
cundo una forma de onda es buena y la recoge
manualmente.
Cmo
recoger la
forma
de onda
Cmo
seleccionar
una medicin
167
Figura 114
Medicin seleccionada
168
2.
Figura 115
169
3.
170
Cmo ajustar
las puertas/el
umbral
Puertas/Umbral Disponibles
Una puerta delimita una incidencia, como la
deteccin de la crnea. Hay cuatro puertas
verticales y un umbral horizontal a lo largo de los
ejes horizontales y verticales de la forma de onda.
Las puertas/el umbral son los siguientes:
Puerta de la crnea
Puerta de la lente anterior (visible si el tipo
de ojo no es afquico)
Puerta de la lente posterior (visible si el
espesor de la lente se puede medir)
Puerta de la retina
Umbral
172
Seleccionar Puertas/Umbral
Todas las puertas/Umbral estn visibles en la forma de
onda actual. Cada puerta debe estar situada a la
izquierda de la incidencia que seala.
Para seleccionar una puerta:
1.
Figura 116
3.
173
Figura 117
174
Figura 118
175
*Nota:
176
Figura 119
177
*Nota:
3.
178
Figura 120
179
3.
180
Figura 121
Figura 122
182
2.
Cmo ajustar la
ganancia
183
Figura 123
Ganancia, seleccionada
2.
*Nota:
Figura 124
184
Cmo utilizar
el zoom
Figura 125
Zoom, seleccionado
2.
185
Figura 126
Zoom, cambiado
Cmo desplazar la
pantalla
186
Figura 127
*Nota:
187
Figura 128
Cmo alternar
entre ojos
Cmo
individualizar el
tipo de ojo
*Nota:
189
190
Individualizacin de
tipos de ojo
Visin general
*Nota:
Pantalla
Customize
Eye Type
(Individualizacin
de tipo de ojo)
OD
El nombre de tipo de ojo para OD (ojo derecho).
OS
El nombre de tipo de ojo para OS (ojo izquierdo).
192
AC
El nombre y velocidad del material de la AC
(Cmara Anterior)
Lente
El nombre y velocidad del material de la lente y la
configuracin de espesor. El espesor se puede
medir o suponer. Pulse el botn Delete (Borrar) para
cambiar el campo Lens Thickness (Espesor de la
lente) de supuesto a medido.
VC
El nombre y velocidad del material de la VC
(Cmara Vtrea)
La pantalla Customize Eye Type (Individualizacin
de tipo de ojo) tiene, adems, las siguientes
opciones de men programable activadas por los
botones bajo la opcin:
Edit Text (Editar Texto) le permite
introducir sus propios nombres de campo.
No es necesario seleccionar valores ya
introducidos.
Done (Terminar) sale de la pantalla
Customize Eye Type y le devuelve a la
pantalla Measure (Medicin).
*Nota:
193
Cmo
individualizar un
tipo de ojo
Figura 129
194
Figura 130
4.
195
Figura 131
6.
196
Figura 132
Cambiar el material VC
7.
197
Figura 133
9.
10.
198
Figura 134
12.
13.
199
Figura 135
200
Realizacin
de clculos
Visin general
Clculo
de la lente
Botn Calcular
Figura 136
Botn Calcular
Pantalla de clculo
de la IOL
*Nota:
Realizacin de clculos
Figura 137
Campos de clculo
203
2.
204
Realizacin de clculos
*Nota:
2.
3.
4.
2.
3.
4.
5.
Realizacin de clculos
2.
3.
4.
5.
207
2.
3.
4.
208
Realizacin de clculos
Figura 138
209
Figura 139
Alternar entre el OD / OS
Para realizar un clculo para el otro ojo del paciente
actual, pulse el botn bajo OD / OS. Este botn
alterna entre los dos ojos y mostrar las lecturas
para el OD o el OS segn se alterna el botn.
Clculo de
potencia de IOL
despus de ciruga
refractaria de
crnea
*Nota:
Mtodo K doble
Todas las frmulas de IOL, a excepcin de la
frmula Haigis, utiliza la medicin K de dos
maneras: para conocer la potencia de la crnea y
para ayudar a calcular la posicin de la IOL.
La potencia de la crnea debe ser el valor K actual
del paciente (posterior a la ciruga refractaria). El
clculo de la posicin de la IOL debe basarse en el
valor K de los pacientes anterior a la ciruga
refractaria. El uso del valor K anterior y posterior a
la ciruga refractaria de crnea se denomina Mtodo
de K doble.
Cuando se configura el campo Rx Surg a Yes (S),
lo que indica ciruga refractaria de crnea, se
muestran los campos Kpre y Kpost en lugar de
K1/K2. Ambos campos deben poseer datos para las
frmulas para calcular la potencia de la IOL.
Cuando se utiliza la frmula Haigis, no se muestra
el campo Kpre. La frmula Haigis no utiliza el valor
Kpre para determinar la posicin de la IOL, sino el
valor ACD medido.
*Nota:
3.
4.
5.
2.
3.
212
4.
2.
213
Figura 140
214
1.
Figura 141
215
1.
Figura 142
216
Figura 143
217
Alternar entre el OD / OS
Para realizar un clculo para el otro ojo del Paciente
actual, pulse el botn bajo OD / OS. Este botn
alterna entre los dos ojos y mostrar las lecturas
para el OD o el OS segn se alterna el botn.
218
Configuracin de
grupos de IOL
Cmo se utilizan
los grupos de IOL
Cmo se configura
un grupo de IOL
219
Figura 144
220
Figura 145
2.
3.
4.
Figura 146
2.
3.
4.
5.
Figura 147
*Nota:
Figura 148
224
7.
Figura 149
225
Figura 150
226
Figura 151
227
228
Personalizacin de las
constantes de las lentes
Visin general
*Nota:
Tcnico de diagnstico
Equipo de diagnstico (A-Scan,
Queratmetro)
Tcnica quirrgica
Equipo quirrgico
Patologa del paciente
Fabricante y modelo de la IOL
Frmula de clculo de la IOL
229
Cmo personalizar
constantes
230
Figura 152
231
2.
Figura 153
232
233
IOL/Grupo siguiente
En la opcin Next IOL/Group se puede desplazar
por todos los Grupos de IOL introducidos y sus
lentes asociadas. Una vez que llega a la ltima IOL
de un grupo, la opcin baja hasta el prximo grupo
de IOL y se puede desplazar por las IOL del
prximo grupo, y as, sucesivamente, hasta que el
usuario llegue al final de los Grupos de IOL. Si
entonces contina pulsando el botn para la opcin
Next IOL/Group, el A-Scan mostrar la lista desde
el principio.
2.
3.
4.
5.
6.
234
7.
8.
235
*Nota:
3.
4.
5.
236
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
237
*Nota:
2.
3.
4.
3.
239
Patient
AXL
ACD
K1
K2
Pwr
Sph
Cyl
Formula & Constant
2.
3.
4.
5.
*Nota:
Figura 154
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
244
Almacenamiento y recuperacin
de historias clnicas
Visin general
Cmo almacenar
Despus de que haya tomado todas las mediciones
una historia clnica deseadas, puede guardar las mediciones de un
paciente en una historia clnica de manera de poder
recuperarla en otro momento.
245
Figura 155
246
Figura 156
Cmo recuperar
Puede que necesite recuperar la historia clnica de
una historia clnica un paciente en una fecha posterior para revisar una
medicin o realizar un clculo.
Para recuperar una historia clnica:
1.
2.
3.
247
Figura 157
248
Figura 158
249
*Nota:
Cmo clasificar
historias clnicas
Patient (Paciente)
ID
Date Saved (Fecha guardada)
2.
3.
4.
5.
250
Impresin de
historias clnicas
Cmo imprimir
Con el A-Scan de Accutome, el proceso de
una historia clnica impresin es accesible y fcil. Cuando desee
imprimir una historia clnica o mediciones de
pacientes, simplemente pulse el botn Imprimir. El
A-Scan Plus de Accutome le proporcionar historias
clnicas organizadas y precisas de las formas de
onda y los clculos de los pacientes. Puede,
adems, imprimir cualquier pantalla pulsando las
teclas ALT+P.
Al imprimir pasa de forma permanente a hojas
tamao carta (216 x 279 mm) un historial del estado
completo del aparato, incluidos la velocidad, el
mtodo de aplicacin de la sonda, la modalidad de
recogida y el tipo de ojo, es decir, todas las
configuraciones recientes.
251
*Nota:
252
A-Scan Plus
Figura 159
253
Rx Surgery: No
Qu
ojo
Hora/Fecha
Sello
Tipo de ojo
Tabla de mediciones
Figura 160
254
Accutome
A-Scan
Rx Surgery: No
Rx Surgery: No
Figura 161
255
256
Figura 162
5.
6.
7.
257
Figura 163
Impresora
necesaria
Mantenimiento
Mantenimiento
general
CUIDADO:
259
260
Especificaciones
Visin general
Especificaciones
fsicas
Tabla 5
Unidad Principal
Dimensiones
Peso
1,98 kg
Entrada de CC
12 V, 1,25 A
Pantalla
Tipo
Tamao
Resolucin
IEEE-1284 tipo C
Serie
Teclado
261
Tabla 5
Interruptor de pedal
Alimentacin de CC
Coaxial de CC de 2,5 mm
10 MHz
Dimensiones
4,32 cm de longitud,
0,63 cm de dimetro
1,5 m
Accesorios
Nmero de teclas
83
Peso
198 g
Medioambientales
IP20, IP68
Peso
425 g
Voltaje de entrada
Alimentacin (tpica)
15 vatios
Salida
12 V, 1,25 A
262
Especificaciones
Tabla 5
Especificaciones medioambientales
Seguridad
Impresora
Conector
IEEE-1284 tipo C
Lenguaje
Modelo de ejemplo
Parmetros de
comunicacin
Formato de salida
Seguridad
Cumple con las normas elctricas IEC serie 601 para equipo mdico
Especificaciones
medioambientales
Tabla 6
Especificaciones medioambientales
Temperatura
En funcionamiento
+10 C a +40 C
De almacenamiento
-20 C a +60 C
263
Tabla 6
Especificaciones medioambientales
Humedad relativa
En funcionamiento
De 20 % a 80 % (sin condensacin)
De almacenamiento
De 15 % a 90 % (sin condensacin)
Presin atmosfrica
En funcionamiento
De almacenamiento
Precisin de las
mediciones
0,1 mm
Tabla 7
0,016 mm
Intervalo
Longitud axial
0,1 mm
0,01 a 63,6 mm
a 1555 m/s
Profundidad de la
cmara anterior
0,1 mm
0,01 a 62,7 mm
a 1532 m/s
Espesor de la lente
0,1 mm
0,01 a 67,2 mm
a 1641 m/s
Vtrea
0,1 mm
0,01 a 62,7 mm
a 1532 m/s
Medicin
264
Especificaciones
Modalidades de funcionamiento
Modalidades de
funcionamiento
Tabla 8
Aplicacin
clnica
Oftlmica
Modos de funcionamiento
M
PWD CWD
CD
Combinado
Otros
(especificar) (especificar)
Imgenes
fetales y otras*
Cardacas,
adultos y
peditricas
Vaso perifrico
* Abdominal, intraoperatoria, peditrica, rganos pequeos (mama,
tiroides, testculos, etc.), ceflica neonatal, ceflica adulta, aparato
locomotor (convencional), aparato locomotor (superficial)
Algunos ejemplos son: Doppler de amplitud, estudio de imagen 3D,
estudio de imagen de armnicos, Doppler de movimiento de tejidos,
estudio de imagen de velocidad en color.
Referencias de las
frmulas
Tabla 9
Hoffer Q
Tabla 9
Holladay
SRK/T
Haigis
Especificaciones
de
almacenamiento/
alcance
Tabla 10
10
Pacientes almacenados
100
45 total; 15 grupos de 3
Resultados postoperatorios
4096
Especificaciones
Tabla 10
Especificaciones de almacenamiento/alcance
64 mm
20 dB
Ilimitado
0 a 9,99 mm
20 a 60 D
5 a 19,99 mm
-20 a 20 D
15 a 40 mm
110,5 a 122,5
0,10 a 6,50 mm
-3,5 a 3,5 mm
0,01 mm a 9,99 mm
-9,999 a 9,999
267
Tabla 10
-0,999 a 0,999
-0,999 a 0,999
Salida acstica
Hasta el ao 2099
Accutome
A-Scan
268
Oftlmica
Especificaciones
Tabla 11
Salida acstica
MI
0,14
Parmetro
acstico
asociado
Pr.3
(MPa)
Wo
fc
PD
(W/cm2)
2,62
4,11
-----
-----
-----
0,198
0,198
9,34
9,34
9,34
0,50
0,50
0,50
x-6 (cm)
-----
0,246
0,246
y-6 (cm)
-----
0,332
0,332
0,11
-----
0,11
(MHz)
Dimensiones
del haz
ISPTA.3
(W/cm2)
0,41
(mW)
Zsp
ISPTA.3
(cm)
(s)
PRF
(Hz)
5,8
-----
5,8
EBD
Az. (cm)
-----
0,35
-----
Ele. (cm)
-----
0,35
-----
Control 1
Control 2
Condiciones
de control en
funcionamiento
Control 3
Control 4
Control n
269
270
Garanta y
reparaciones
Garanta de
producto
Devoluciones
271
Servicio y reparacin
Antes de devolver aparatos para revisin o
reparacin, comunquese con el Grupo de Servicio
Tcnico de Accutome para obtener un nmero de
autorizacin de devolucin de productos (nmero
RGA).
Llamada gratuita (en EE. UU.):
1-800-979-2020
Servicio tcnico:
1-610-889-0200
Fax:
1-610-889-3233
Despus de recibir autorizacin, anote el nmero de
RGA en el exterior del paquete y enve el aparato a:
Technical Service Group
Accutome, Inc.
263 Great Valley Pkwy
Malvern, PA 19355, EE. UU.
272
Garanta y reparaciones
Repuestos
Repuestos
273
Tabla 12
Repuestos de Accutome
Descripcin
N. de ref. de Accutome
Componente estndar
Conjunto de sonda
24-4001
Interruptor de pedal
24-4004
Teclado
24-4003
Fuente de alimentacin
24-4008
Cable de la fuente de
alimentacin
24-4045
Componentes opcionales
Cubierta de inmersin
24-4100
Cable de impresora
24-4010
24-4012
Documentacin
274