Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ROMAN SPANIOL
2010
1
Nu va deranjati No se moleste.
Nici un deranj Ninguna molestia.
Regret Lo siento (mucho).
Imi pare rau - Lo lamento
Ma bucur - Me alegro
Imi pare bine - Lo celebro mucho.
TIMPUL EL TIEMPO
Cuvinte si expresii uzuale Palabras y expresiones de uso comn
Astazi hoy
Maine maana
Poimaine pasado maana
Ieri ayer
Alaltaieri anteayer
Rasaritul soarelui la salida del sol
La rasaritul soarelui a la salida del sol
Soarele rasare. El sol sale/ est saliendo
Zorile alba/madrugada
In zori al alba/ de madrugada
Dimineata por la maana
Azi dimineata hoy por la maana
In cursul diminetii durante/ a lo largo de/ por la maana
Dimineata devreme por la maana temprano
Mai spre pranz hacia el medioda
La pranz al medioda
Ziua de da
In timpul zilei de da / durante el da
In toiul zilei en pleno da
8
Miercuri mircoles
Joi jueves
Vineri viernes
Sambata sbado
Duminica domingo
Inchis luni Este lunes cerrado.
11
12
13
UNDE? - DNDE?
Chiar aici Aqui mismo
Aici (pe) aproape (Por) ahi cerca.
Acolo departe All lejos.
Mai incolo (departe) Ms all (lejos)
Dincolo de.. Allende..
Pretutindeni En todas partes
In, inauntru En; en el interior; dentro; a dentro
Afara - Fuera, afuera
In fata, inainte En frente, delante
Inapoi Detrs.
La dreapta/ stanga A la derecha/ izquierda
(Pe) deasupra; (pe) dedesubt (por) encima; (por) debajo
Pe unde? De unde? - Por dnde? De dnde?
Incotro? - A dnde? En dnde?
CAND? - CUANDO?
(Chiar) acum Ahora (mismo)
Indata; imediat. En seguida; immediatamente.
De curand Recientemente
In curand; peste putin timp Prximamente, pronto; dentro de poco tiempo
Peste doua (trei zile) Dentro de dos (tres) das
14
CAT/ CUNTO?
Mult /putin Mucho/poco
Prea mult Demasiado
De ajuns. Atata Bastante, suficiente
Mai mult, mai putin Ms. Menos.
Nimic Nada
Cat de (atat de) frumoasa Cun (tan) hermosa.
Cu atat mai mult (mai putin) Tanto ms (menos).
VREMEA EL TIEMPO
Frumos un da bonito
Urat un da feo
Cald calor
Frig fro
Racoare fresco
Soarele straluceste El sol brilla.
Cerul e senin El cielo est claro.
Incepe sa bata vantul Empieza a soplar el viento
Cate grade sunt? - A cuntos grados estamos?
Sunt 20 de grade Estamos a / Hace 20 grados.
Termometrul arata..- El termmetro indica..
34 grade la umbra 34 grados a la sombra
49 grade la soare 49 grados al sol
Vremea se strica El tiempo est empeorando.
Maine temperatura va fi placuta, in jur de 20 grade Maana la
temperatura sera agradable.
Se innoreaza Se est nublando.
Timp noros Tiempo nublado
O sa ploua Llover
E vant Hace viento.
Tuna Truena
Fulgera Relampaguea
Burniteaza Llovizna.
16
17
NATIONALITATEA - NACIONALIDADES
De ce nationalitate sunteti? - Qu nacionalidad tiene?
Care este nationalitatea dvs? - Cul es su nacionalidad?
Sunteti..? - Es..?
Englez ingles
Austriac austraco
Francez francs
German alemn
Italian italiano
Roman rumano
Rus ruso
Spaniol espaol
Ungur hngaro
Din ce tara sunteti? De qu pas es?
Sunteti cetatean spaniol? Es (usted) espaol/ciudadano espaol?
Sunteti strain? - Es (usted) extranjero?
Nu, nu sunt strain, sunt cetatean roman, am insa si cetateni spaniola. Me
han dado/concedido la nacionalidad espaola.
Am primit cetatenia spaniola Me han dado/ concedido la nacionalidad
espaola.
18
19
20
LA HOTEL AL HOTEL
Care este cel mai bun hotel? - Cul es el mejor hotel?
Nu exista pensiuni sau camera de inchiriat? - No hay pensiones o
habitaciones para alquilar?
Da, stiu cateva adrese care v-ar putea interesa Si, conozco algunas
direcciones que les pueden interesar: una est en la calle..
Am ajuns la hotel Ya estamos en el hotel.
Buna ziua, aveti camera libere? Buenas tardes, tienen Uds.
habitaciones libres?
Da, domnule. Ce fel de camera doriti? Si, seor. Qu clase de
habitacin desea Ud.?
As dori o camera cu doua paturi Quisiera una habitacin de dos camas.
Cu sa fara baie? - Con o sin bao?
Care este pretul pe noapte? - Cul es el precio por cada noche?
Vreti numai camera sau cu pensiune? - Desea la habitacin sola o con
pension?
Este inclusa si gustarea de dimineata? - Esta comprendido el desayuno?
Ce mai trebuie platit in afara pretului camerei? - Qu gastos hay adems
del precio de la habitacin?
Aceasta camera nu-mi place. Nu aveti alta? Este cuarto no me gusta, no
tiene Ud. otro?
Va place aceasta camera? Le gusta esta habitacin?
E telefon in camera? - Hai telfono en la habitacin?
Bine, iau aceasta camera. Bueno, me quedar con esta habitacin.
21
22
Artist artista
Dansator bailarn
Ziarist periodista
Insarcinat cu afaceri encargado de negocios
Ma bucur sa va cunosc . Incantat de cunostinta. Me alegro mucho (de)
conocerle (a Ud.). Mucho gusto.
Si eu El gusto es mo.
Va place orasul nostru? - Le gusta nuestra ciudad?
Doresc foarte mult sa vizitez orasul si frumoasele sale monumente Tengo
mucho gana de visitar la ciudad y sus bellos monumentos.
Daca nu aveti nimic impotriva, va voi insoti eu Si no tiene nada en contra,
le acompaar yo.
Va multumesc foarte mult; maine vom putea fixa prin telefon o intalnire Le
agradezco muchsimo; maana podremos fijar una cita por telfono.
Doriti sa ramaneti cu noi la masa? - Quiere Ud. quedarse a comer con
nosotros?
Nu pot sa raman; trebuie sa plec No puedo quedarme; tengo que
marcharme
De ce va grabiti asa? - Por qu tiene Ud. tanta prisa?
Niste treburi importante cer sa fiu prezent..- Unos asuntos importantsimos
requieren mi presencia en..
Cum a fost calatoria? - Qu tal ha sido el viaje?
Deosebit de placuta Sumamente agradable
Sunteti aici ca turist? - Est aqui de turista?
25
LA POSTA- EN CORREOS
Vreau sa trimit acest colet Quiero enviar este paquete.
Vreau timbre/plicuri/carti postale, va rog Quiero/quisiera
sellos/sobres/postales, por favor.
Puteti trimite..- Pue de enviar..
O scrisoare par avion una carta por avin.
O scrisoare recomandata- una carta certificada
O scrisoare recomandata cu confirmare de primire una carta
certificada con acuse de recibo.
O scrisoare cu serviciul de posta rapida una carta por el servicio
postal express.
Aceasta scrisoare nu are stampila postei Esta carta no lleva el sello de
correos.
Trebuie sa-i puneti un timbru Tiene que ponerle un sello.
Vreau sa trimit o telegrama. Quiero/ Quisiera enviar un telegrama.
Unde este cutia postala? - Dnde est el buzn.
As vrea o factura telefonica detaliata Quisiera una factura telefnica
detallada.
27
LA RESTAURANT EN EL RESTAURANTE
Imi puteti recomanda un restaurant bun? - Podra recomendarme un buen
restaurante?
Nu departe de aici se afla un restaurant de lux No lejos de aqu hay un
restaurante de lujo.
Sa mergem acolo. Permiteti-mi sa va invit. Vamos all. Permitame Ud.
convidarle.
Aveti o masa libera pentru doua/trei personae? - Hay una mesa libre para
dos/tres personas?
Nu putem ocupa masa aceea? - No podemos ocupar aquella mesa?
Regret. Este rezervata Lo siento. Est reservada.
Suntem foarte grabiti Tenemos mucha prisa.
Ospatar. Vrei sa ne dai lista de meniu? Camarero! Quiere darnos
(darme) la lista de la comida a precio?
Aperitive Entremeses:
Masline Aceitunas
Icre negre caviar
Sunca Jamn
Creier (pane) Sesos (empanizados)
Ciuperci la grec Setas la grecque
Oua tari Huevos duros
Oua cu maioneza Huevos con mahonesa
Omleta tortilla
28
29
SUPE - SOPAS
Supa..- Sopa clara
Cu fidea (taietei) de fideos
De rosii - de tomates
De zarzavat de verduras
De orez de arroz
De mazare de guisantes
Supa de pui cu taietei sopa de pollo con tallarines
Supa-crema de rosii crema de tomates
Ciorba de vacuta cu legume sopa de vaca con verduras
Fripturi Carnes
Friptura asado
Gratar carne a la parilla
Cotlet chuleta
Porc cerdo
Vitel ternera
Vaca buey
Miel cordero
Oaie carnero
Creier sesos
30
Gratar Parilla
Gratar Carne a la parilla
Mititei Salchichitas
31
Morcovi Zanahorias
Conopida Coliflor
Spanac Espinacas
Sparangel Esprragos
Dovlecei Calabachines
Telina Apio
32
Branzeturi Quesos
Branza sarata Queso salado
Cascaval Queso serrano
Rocquefort Rocquefort
Fructe Frutas
Caise Albaricoques
Migdale Almendras
Cirese Cerezas
Prune Ciruelas
Zmeura Frambuesas
Capsuni Fresas
Lamai Limones
Mere Manzanas
Mandarine Mandarinas
Piersici Melocotones
Portocale Naranjas
Nuci Nueces
Banane Pltanos
Pere Peras
Struguri Uvas
33
DESERT POSTRES
Prajitura dulce, pastel
Inghetata..- Helado
De ciocolata de chocolate
De vanilie de vainilla
De lamaie de limn
De capsuni de fresa
De fistic de pistachio
Fursecuri galletas
Bomboane de ciocolata bombones de chocolate
Clatite cu dulceata filloas/ hojuelas/crpes con confitura
Budinca pudin/pudn
Cafea Caf
Zahar Azcar
Frisca Nata
Biscuiti Bizcochos
Tuica Aguardiente
Lichior Licor
Rom Ron
Coniac Coac
Bere Cerveza
Apa minerala Agua mineral
Suc de fructe Zumo de fruta
Apa plata agua (sin gas)
35
36
37
Pranzul La comida
Nu mananc decat felul al doilea si desertul No como ms que/ Slo como
un segundo plato y postre.
La pranz e buna o mancare calda Para comer es bueno tornar una
comida caliente.
Sosurile si maioneza sunt gustoase, dar nu prea sanatoase Las salsas y
la mayonesa/mahonesa saben bien, pero no son muy sanas.
Cina La cena
Iau doar o gustare Slo como un aperitivo/una tapa.
Prefer ceva frugal Prefiero algo frugal.
In seara asta o sa-mi pregatesc niste legume natur Esta noche
hare/cocinar unas verduras hervidas.
Nu mi-e foarte foame No tengo mucha hambre.
38
42
43
Liber Libre
Loc rezervat Coto, vedado, parque.
Mergeti incet Andar despacio.
Nu aruncati hartii pe jos No echar papeles al suelo.
Nu coborati! No bajen!
Oprire; statie. Parada.
Pericol (de foc) Peligro (de fuego).
Proaspat vopsit Recin pintado (pintura fresca).
Rece Fro.
Rugam inchideti usa Se ruega cerrar la puerta.
Scaldatul interzis - Prohibido baarse.
Sosire Llegada.
Statie facultativa Parada facultativa.
Stop! Alto!
Pasaj de nivel Paso al nivel.
Trecerea interzisa (pentru pietoni si ciclisti) Prohibido el paso ( la
peatones y ciclistas).
Trecerea peste linii interzisa Se prohibe cruzar las vias.
44
45
46
47
48
49
50