Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Ge 11 Ma Eq Ec4000ae
Ge 11 Ma Eq Ec4000ae
HONDA
(.!-t
DIMENSIONES Y PESO
EC6000
Lx Ax Al total
(mm)
Peso en seco
(kg)
ECT6500
11
B-F-GV
TIPO
F-GV
1I
75
(1)
1e,
77
6.5
GENERADOR
GENERADOR
TIPO
FGV
Fase
Tensin nominal
Frecuencia nominal
0/)
(A)
Potencia de salida
nominal
IYA)
Potencla de salido
mxima
IYA)
acstico
[115/230
230
Monofase
Trifsica
230
400
50
(Hz)
Corriente nominal
Nivel de
presin
At;;
F-GV
Monofase
ECT6500
EC6000
24
~
-iJ
'
48/24
20(Cos~=
10 (Cos ~ = 0.8)
1)
5500
1800 (Cos o
5000
2100(Cos~= 1)
1)
0.8)
Nivelsonoro lWA
100 db(A)
MOTOR
EC6000 ECT6500
Modelo
Tipo de motor
Relacin de compresin
Rgimen del motor
3000 rev/min
Circuito de enfriamiento
Aireforzado
Sistema de encendido
35ZD5 F30
MANUAL DE INSTRUCCIOf':.lES
Magneto tronsistorizado
Capacidad de aceite
Buja de encendido
1.1 litro
BPR-6ES (NGK) -W20EPR-U (NIPPONDENSO
IMPRIMIDO EN FRANCIA
"IfI'd/&>
ce, LId.)
D 400 0497 - 6
et
,
INTRODUCCiN
Usted acaba de adquirir un generador HONDA; ie damos las gracias por su confianza.
Este manual ha sido establecido a su intencin. para que se familiarice con su
generador, le aconsejamos leerlo atentamente antes de poner en servicio la mquina
a fin de que conozca bien las precauciones a tomar durante su utilizacin y permitirle
efectuar su mantenimiento en las mejores condiciones,
Preocupados por que usted aproveche al mximo las evoluciones tecnolgicas. los
nuevos equipos o materiales y nuestra experiencia. los modelos se mejoran
regularmente; sta es la razn por la que las caractersticas y las informacines
contenidas en este rncnuol pueden ser modificadas sin previo aviso y sin obligacin
de actualizacin.
En caso de problema o para cualquier pregunta relativa al generador, dirijase a su
concesionario o a un revendedor homologado HONDA.
Conserve este rnonuol al alcance de la mano para consultarlo en todo momento y
cercirese que en'Soso de reventa, acompaa al generador,
le recomendamos leer la pliza de garanta para que comprenda bien sus derechos
y sus responsabilidades. la pliza de garanta esun documento separado, suministrado
por su concesionariQ.
NDICE
INTRODUCCIN
NDICE............................................................... 3
INSTRUCCIONES DESEGURIDAD
' .. ,
,,,
,.,,
..
, . , , .. 4
,.,
,....
,5
..
, .. , , . , , .. , .
70
77
72
73
Utillzaclndelgenerodor
"
73
.
,"',
73
,."."
74
75
Puesta en servicio,
76
,,.
MANTENIMIENTO
Calendario
. 17
,.,.,
, , ..
, .. ' . , , ,
77
78
78
'.,,,,,,
,,,,'
20
, . , .. , '
21
TRANSPORTE ALMACENAMIENTO
,20
,
,
,,
27
,27
,
22
23
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Advertencia contra peligro de heridas corporales graves, Incluso un peligro
mortal, en caso de no haber leido las instrucciones.
PRECAUCIN:
NOTA:
Fuente de informacines tiles
SEGURIDAD
ID
'l\11ffTn I
ADVERTENCIA:
. ~.~. Leer el manual del usuario.
I&11~lIIDI
~
Estas etiquetas se consideran como parte integrante del aparato. Si se desengancha una
etiqueta o se borra, crnbiela solicitando una nueva al concesionario.
Le recomendamos tambin leer atentamente las consignas de seguridad dadas en el
capitulo siguinente.
DESCRIPCION GENERAL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. Es Imperativo saber parar el generador rpidamente y conocer el funcionamiento
de todos los comandos. No permitir nunca que una persona que no est
familiarizada con las Instrucciones utilice el generador.
EC2200
(Los ilustraciones de esto presentacin se basan en el modelo EC2000 tipos F. GV)
Fl/GVl
8-8~0
2-2'
20
"1~
81~~0
15
13
82
10. La conexin a una lnea red de un edificio para asegurar una alimentacin de
~15
ti
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(8')
(9)
(10)
Grifode carburante
Palanca del motar de arranque
Trenza de masa
Capuchn de buja de encendido
Tapn-indicador de llenado de aceite
Tap6n de aceite (intercamblabilidad de
(8) y (8'), segn conveniencia)
Flllro de aire
Etiqueta de caractersticas
(11)
(12)
Disyuntortrmico );
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
motor
(19)
(20)
Disyuntor trmico
DESCRIPCiN GENERAL
DESCRIPCION GENERAL
~~,
EC6000 - ECT6500
14
EC6DDD F
EC6DDD GV
12
5
EC6DDD B
12
B
/.?i+-18
13'-~~;r
13
12
13"
20
(1) Tapn de llenado del carburante
(2) Depsito de carburante
(13)
(13')
(13'1
(14)
motor
(16)
(17)
(1 B)
(19)
(20)
ADVERTENCIA:
Para realizar esta serie de verificaciones, colocar el generador sobre un piso estable y
horizontal, con el motor parado y el capuchn de la buja de encendido retirado. Verificar
no tocar las partes metlicas calientes del motor al efectuar la verificacin del nivel de
aceite.
ADVERTENCIA:
PRECAUCIN:
PRECAUCIN:
Elaceite de motor es un factor importante que afecta las prestaciones dei motor y
su duracin.
e Hacer girar el motor con una cantidad de aceite insuficiente puede daar
gravemente este itimo.
e No se aconseja utilizar un aceite no detergente o vegetai.
Utilizar aceite HONDA 4 tiempos o aceite para motor de cal!<jSJ<jq~!;l~!~9l\?Q!\?,X
altamente detergente, clasificado API ccteconcs SG. SF, ce, CD,.iIl[_l~j.I!i;""l~~,&
se recomienda paro una utilizacin general a todas las temperafUrs, pero conviene
seleccionar en el cuadro la viscosidad apropiada de la temperatura media de la zona
EC2200
J!!I
de utilizacin,
,W
ECT6500
20W
SGSFI
SENDCILLA
ow
Capacidad
Gasolina recomendada
30W
1:40WP.
20 40 2OW50
is
SGSFI
MLTIPLE
40
15W50
10W40
10W30
Temperatura
ambiente
-20
20
40
60
80
I
100'F
'i~
'" consolventes e
En el caso de una mezcla que contenga metanol con adicin (je
inhibidores de corrosin, limitar la proporcin a 5%de metanol.
NOTA:
10
11
UTILIZACiN
UTILIZACiN
PRECAUCiN:
PRECAUCiN:
1?
En altitud, la mezcia aire/gasolina del carburador es muy rica, de ello resulta una
reduccin de las prestaciones y un aumento del consumo de carburante.
En caso de utilizacin dei generador a una altitud superior a 1800metros por encima
del nivel del mar, cOnviene instalar un surtidor del dimetro ms p~ueo en el
carburador y regular el torniiio de riqueza. Es imperativo que estasrnoolcoclonas sean
ejecutadas por su concesionario HONDA
No obstante. a pesar de una alimentacin en carburante correctamente adaptada,
la potencia del motor disminuye de 3,5% por nivel altimtrico de 300 metros.
PRECAUCiN:
Lasprestaciones del generador tambin se afectan por una utlliza~in a una altitud
inferIor a aqulla para la que la alimentacin del carburador est regulada; debIdo
a una mezcla aire/gasolina demasiado pobre, el motor se calienta y puede sufrir
ser/os daos.
,.,
UTILlZACION
UTILIZACiN
los enrollados del generador no estn conectados a la masa, por lo tanto, el sistema
es seguro por construccin y limita los riesgos de electrocucin. Por ende, no es
necesario ni se recomienda conectar un punto de los bobinados a la masa del
generador, excepto en los casos en que se utilice un disyuntor para efecto
diferencial 30 mA para proteger a las personas. La instalacin de un dispositivo como
ste debe ser efectuada por un electricista especializado y requiere que el conjunto
de los aparatos se conecte a tierra .
.A
ADVERTENCIA:
No conectar los aparatos a las tomas de salida antes de haber arrancado el generador.
Conectar solamente aparatos en buen estado; la mayora de los tiles elctricos porttiles
No se recomienda utilizar este generador para aparatos elctricos como televisor, cadenas
hifi, microordenadores, etc, que pueden ser incompatibles.
Toda sobrecarga se debe evitar y se deben respetar las reglas siguientes imperativas para
optimizar el rendimiento de este generador:
Nunca conectar la toma trifsica del generador a una caja de distribucin monofsica.
Durante una utilizacin simultnea de corriente monofsica 230V y trifsica 400V, la
Intensidad de la corriente por fase no debe exceder JOA.
\,
~
---
,<:
MANTENIMIENTO
UTILlZACION
Este generador est equipado con un disyuntor trmico que acta en calidad de
seguridad de sobrecarga. Si la distribucin de la corriente eictrica se interrumpe
en curso de utilizacin, esto puede serocasionado por una sobrecargaque provoca
el disparo dei disyuntor trmico. En este caso, esperar algunos instantes, suprimir la
causa de la sobrecarga y rearmr el disyuntor trmico pulsando el botn (1) situado
a proximidad de las tomas de salida o bascular el pasador (2) (EC2200 B2). El
disyuntor trmico est dimensionado con respecto a las caractersticas de la
mquina, en caso de reemplazo, vele por instalar un componente HONDA original.
PRECAUCIN:
EC2200 B1
EC2200 B2
EC2200 F.FL.GV.GVL.W
EC4000 F.GV
CALENDARIO
EC4000 B
EC6000B
EC6000 F.GV
ECT6500 F.GV
PERIODICIDAD
3
PUESTA EN SERVICIO
Verificarel nivel
Cambiar
Verificar
limpiar
limpiar
Buja de encendido
Ilrnplor-Alustor
Cmara de combustin
Holgura en lasvlvulas
Verificar-Ajustar
Depsito de carburante
v flltro
limpiar
Tubera de carburante
Verificar,
Reemplazar si
procede
Cada
6 meses
Todos
los aos
cada
uso
20 horas
cada
O horas
cada
cada
IOOh
300h
Intervencin
CopeJa de sedimentacin
y vlvulas
Coda
En
... )[r,"
.........'
'fITIT'T
1,':";,';"';'
..m:;
I,~
"'i'
limpiar
lm!~lH'L
'>i;~'''>
S
\
"
NOTA:
16
..~.
__
.~
,.,
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
sea
n-,ont<> tavatse
iiilpff
cfi
NOTA:
Proteccin del medio ambiente: el aceite usado es una fuente importante de
contaminacin de nuestro medio ambiente, por lo tanto, se recomienda llevarlo
dentro de un recipiente hermtico a una estacin de servicio o una estacin de
colecta de desechos que se encargar de su reciclado. No tirar el aceite con las
basuras domsticas, no derramarlo sobre el suelo o en los desages o las
canalizaciones de aguas pluviales.
:A
ADVERTENCIA:
Nunca emplear gasolina o solventes inflamables para limpiar los elementos del filtro de
aire, estos productos pueden provocar un incendio y deteriorar los elementos.
EC2200
1. Desmontar las tuercas de orejetas (1) y la capa del fil1To de aire (2). Retirar los
eiementos (3) y (4) Y separarlos. Verificar atentamente si los dos elementos no estn
rasgados u obstruidos, reemplazarlos si estn daados.
18
-:
>---5
PRECAUCIN:
No utilizar el generador sin filtro de aire, esto podra daar el motor.
tlt~C6000/ECT6500
b'l :'D;;';:;ontar las tuercas de orejetas (1) y la tapa del filtro ,
de aire (2).Desmontar la tuerca de orejetos (5), retirar los
elementos (3)y (4) Ysepararlos. Verificar atentamente si
los dos elementos no estn rasgados u obstruidos,
reemplazarlos si estn daados.
2. Elemento de papel (3): golpear ligeramente con los
dedos el eiemento varias veces contra una superficie
dura para que la suciedad caiga o soplar aire
comprimido del Interior hacia el exterior. No cepillar
5
nunca el elemento, el cepillado hara penetrar las
Impurezas en el Interior de la fibra. Reemplazar el
elemento de papel cuando est muy sucio.
3. -2Elemento de espuma (4): lavar el elemento en uno
solucin de agua tibia y de detergente domstico no
espumante, enjuagarlo, dejarlo secar completamente o
limpiarlo dentro de un solvente Inflamable y dejarlo
secar completamente. Remojar el elemento en aceite
de motor limpio y prensarlo para retirar el aceite en
exceso. SI la cantidad de qcelte dejada en la espuma
es excesiva, el motor producir humo en los prximos
arranques.
4. Volver a colocar los elementos (3) y (4) del fil1To de aire.
la tuerca de orejetas (5), la tapa (2) y apretar L
correctamente la tuerca de oreletos (1).
PRECAUCiN:
No utilizarel generador sin filtro de aire, esto podra daar el motor.
19
TRANSPORTE - ALMACENAMIENTO
MANTENIMIENTO
limpieza de la copela de sedimentacin
ADVERTENCIA:
Almacenamiento prolongado
PRECAUCiN:
2. Vaciar el carburante:
almacenamiento no es
r------,
0.7 - 0.8 mm
.
a cucharada de aceite de motor limpio
4 Desmontar la buja de encendido Yverter un
on ei ln para repartir el aceite e
. en el cilindro. Hacer girar el motoltr le(nta~per~s~~) ent~nces las vlvulas de admisin
Inmovilizar el pistn en el punto a o co
.'
y de escape estn cerradas.
--'
PRECAUCiN:
21
20
CARACTERSTICAS
Causa probable
Vedere
pgina
, 13
12-13
10
20
20
35
3.6
35
3.6
115
~II
230
115/230
8.7
50
I 17.4/8.7 I
17.4
15.5
129.5/14.8
FLGVL
(Hz)
(A)
70
6
81 I
I 115/230 I
82
Potencia de salida
nominol
!yA)
2000
3400
Potencia de salida
mxima
!yA)
2200
3800
Fase
58
230
F-GV-W
Tensin nominal
EC2200
Corriente nomInal
F-GV
GENERADOR
Frecuencia nominal
18
TIPO
82
F-GV-W
(mm)
(kg)
Peso en seco
TIPO
LxAxAltotol
Nivel de
presin
acstica
Monofase
~,
De acuerdo con losdirectivos 89/392/CEE y 84/536/CEE
Ausencia de corriente
en ias tomas de salida.
16
86.5 db(A)
85.5 db(A)
De acuerdo con lo directivo 84/536/CEE
98 d b ( A ) I I ,
99 db(A)
MOTOR
EC2200
Modelo
...
Ilpo de motor
Cilindrada
(mandrinado x carrera)
163 cm'
(68x 45 mm)
Relacin de compresin
8.5: 1
270cm'
1)7 x 58 mm)
8.2: 1
3000 rev/rnin
Aire forzado
Sistema de encendido
Magneto transistorizado
Capacidad de aceite
0.6litro
1.1 litro
8PR-6ES (NGK) -W20EPR-U (NIPPONDENSO Co.. Ltd.)
Buja de encendido
22
ITRODUCCIN
HONDA
GX270 . GX390
CE
IENSAJES DE SEGURIDAD
I seguridad
CONTENIDO
1 mensaje
13
14
COMPROBACIONES PREVIAS
A LA OPERACIN ............................3
15
OPERACIN
4
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
REEMPLAZO DE FUSIBLES
INFORMACiN TCNICA
15
16
.4
4
Ir la palabra AVISO.
ta palabra significa:
~VISO]
Pueden producirse daos en el motor o en la propiedad de
terceras personas si no sigue las instrucciones.
propsito de estos mensajes es el de ayudar a evitar daos en el motor,
la propiedad de terceras personas, o en medio ambiente.
PARACHISPAS
13
VELOCIDAD DE RALENTf......... 13
13
12
12
DURANTE LA OPERACiN
ARRANQUE DEL MOTOR
TAZA DE SEDIMENTOS
BUJA
SUGERENCIAS Y
OBSERVACIONES DE UTILlDAD
SITUACIONES DE LOS
COMPONENTES Y CONTROLES ....2
CARACTERrSTICAS.......................3
ADVERTENCIA
INTRODUCCiN
ACEITE DE MOTOR
Aceite recomendado
8
8
ESPAOL
INFORMACIN DE SEGURIDAD
Comprenda el funcionamiento de todos los controles y aprenda a parar
con rapidez el motor en un caso de emergencia. Asegrese de que el
operador haya recibido una instruccin adecuada antes de operar el
equipo.
No permita que los nios operen el motor. Mantenga a los nios y
animales apartados del lugar de operacin.
Los gases de escape del motor contienen monxido de carbono que es
venenoso. No ponga en marcha el motor si no hay una ventilacin
adecuada, y no ponga nunca en marcha el motor en un lugar cerrado.
El motor y el sistema de escape se calientan mucho durante la operacin.
Mantenga el motor por lo menos a 1 metro de distancia de edificios y de
otros equipos durante la operacin. Mantenga apartados los materiales
inflamables, y no ponga nada sobre el motor mientras est en marcha.
COMBUSTIBLE
~L~~~~lgg ARRANQUE
(tipos aplicablesl
TAPN DE DRENAJE
DE ACEITE
A WARNING
i~::~~~i~eh~fr~n~~~~::llt;I~~ee~~~~\r:g.
The englne emlls loxlccarbon monoxlde.
Donol run in an enclosad eree.
TIPOSDECONTROL DELMOTOR
PALANCA DEL ESTRANGULADOR
~L~~~~lgg ARRANQUE
INTERRUPTOR DEL MOTOR
Para Canad:
El motor viene
embalado con la
etiqueta en francs.
A ATTENTION
PALANCA DE LA VLVULA
DE COMBUSTIBLE
ll55'ne.!lh!sinl~mlllilbl eeI"fl~lf.
A/O!er Itmotlur.1 hImr leh~dir IIlnl d.fle l. phi. ofrsSlIlt
VARILLA DEL
ESTRANGULADOR
lilel. mlnurl~.pr~p~l;llelllllll'utilISltl.n.
(tipos aplicablesl
I~WMtl
I&I~I
=~
-~
ESPAOL
:ARACTERSTICAS
J sistema de alerta de aceite Oil Alert est diseado para evitar daos en
1motor causados por una cantidad insuficiente de aceite en el crter.
mtes de que el nivel del aceite que hay en el crter pueda caer por debajo
le un lmite de seguridad, el sistema de alerta de aceite Oil Alert para
utomticamente el motor (el interruptor del motor queda en la posicin
lN).
PROTECT~ORDEL~II
O
1'.:00
CIRCUITO
1. Mire en torno al motor y debajo del mismo para ver si hay indicios de
..!L ".
P+- ON
~
~r--e
OFF -OESCONEXIN
OPERACiN
POSICiN DE 1/3
oOFF
ON
OFF
0111
CONEXIN
CONEXiN
CONEXIN
{tipos aplicables}
ESPAOL
5. Opere el arrancador.
ARRANCADOR DE RETROCESO
EMPUADURA DEL
MOTOR DE ARRANQUE
Direccin de tiro
[AVIS-
MN.
I 6
ON
OFF
START
DESCONEXiN
INTERRUPTOR DEL MOTOR.
DESCONEXION
I AVISO I
OFF
I B
ON
START
Off
ON
I
DESCONEXI~
I
INTERRUPTOR DEL
MOTOR
(tipos aplicables)
DESCONEXiN
rnt~
I
ON
DESCONEXiN .....
ESPAOL
=='"
5
,
AJUSTE DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR
&
Ir :S1
t
t
MX.
MN.
ESPAOL
~~~~.~
SERVICIO DE SU MOTOR
LA IMPORTANCIA DELMANTENIMIENTO
El buen mantenimiento es esencial para conseguir una operacin segura,
econmica y exenta de problemas. Ayudar tambin a reducir la
contaminacin.
-~~----~._---,-,-~
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
PERIoDO DE SERVICIO REGULAR (3)
Cada
Primer
utilizacin
m"
propietario.
de funcionamiento, lo que
\
Para ayudarle a cuidar adecuadamente el motor, las pginas siguientes
incluyen un programa de mantenimiento, procedimientos de inspeccin
rutinarios, y simple procedimientos de mantenimiento empleando
herramientas manuales bsicas. Las otras tareas de servicio que son ms
difciles, o que requieren herramientas especiales, es mejor que sean
realizadas por profesionales y normalmente las lleva a cabo un mecnico
de Honda u otro mecnico cualificado.
primero acontezca.
Cada
Consulte
ano
20
50
100
300
horas
horas
horas
horas
Comprobar el nivel
"
pgina
Cambiar
Aceite de la caja de
Comprobar el nivel
reduccin
Cambiar
10
0*(1)
10-11
(tipos aplicables)
Filtro de aire
Comprobar
10
limpiar
Cada
<,
ELEMENTO
Aceite de motor
Cada
3 masas 6 mases
O (1}
Reemplazar
OH
Taza de sedimentos
limpiar
Buja
Comprobar-ajustar
12
12
Reemplazar
Parachispas
limpiar
13
(tipos aplicables)
Velocidad de ralent
Comprobar-ajustar
0(2)
Holgura de vlvulas
Ccmprobar-alustar
Cmara de
limpiar
(2)
13
Manual
de taller
combustin
Depsito y filtro de
SEGURIDADDELMANTENIMIENTD
combustible
Tubo de
limpiar
0(2)
Manual
de taller
Comprobar
combustible
Manual
de taller
Cada 2 anos
Manual
de taller
doble.
Tipo ciclnico cada 6 meses o 150 horas.
TIPO DE CA~BURADOR DE
VENTILACION INTERNA
~~~
1~r:r~
r:
TIPO ESTNDAR
2~5
F\
~@
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
U\,*-=-
**
ESPAOL
2. Aada combustible hasta la parte inferior del limite del nivel mximo de
combustible del depsito de combustible. No llene excesivamente. Frote
el combustible que se haya derramado antes de arrancar el motor.
PARA REPOSTAR
Combustible recomendado
Gasolina sin plomo
EE.UU.
Excepto EE.UU.
NIVEL MXIMO DE
~~_
Este motor est homologado para funcionar con gasolina sin plomo con
un valor de octanos de bomba de 86 o ms alto (un valor de octanos de
l'=
investigacin de 91 o ms alto).
Llene el depsito en un lugar bien ventilado con el motor parado. Si el
motor ha estado funcionando, espere primero a que se enfre. No reposte
nunca el motor dentro de un edificio donde los gases de la gasolina
pudieran llegar a fuegos o chispas.
Podr emplear gasolina sin plomo con un contenido mximo del 10% de
etanol (E10) o del 5% de metano! por Volumen. Adicionalmente, el metano!
debe contener cosolventes e inhibidores contra la corrosin. El empleo de
combustible con un contenido de etanol o de metano! mayor que el
indicado arriba puede ocasionar problemas en el arranque y/o en el
funcionamiento. Tambin puede causar daos en las partes metlicas, de
goma, y de plstico del sistema de combustible. Los daos del motor o los
problemas de funcionamiento debidos al empleo de un combustible con
porcentajes de etanol o metanol mayores que los indicados arriba no estn
cubiertos por la garanta.
ACEITE DE MOTOR
11. ADVERTENCIA
El aceite es un factor muv importante que afecta el rendimiento y la vida
de servicio. Emplee aceite detergente para automviles de 4 tiempos.
Aceite recomendado
Pare el motor y mantenga apartados el calor, las chispas,
y el fuego.
Reposte slo al aire libre.
Frote inmediatamente ellfquido derramado.
[AVI~
El combustible puede daar la pintura y ciertos tipos de plstico. Tenga
cuidado para que no se derrame combustible mientras llena el depsito de
combustible. Lo daos causados por el combustible derramado no estn
cubiertos por la garanta limitada del distribuidor.
No emplee nunca gasolina pasada o sucia ni mezcla de aceite/gasolina.
Evite la entrada de suciedad o agua en el depsito de combustible.
Para repostar, consulte las instrucciones del fabricante suministradas con
el equipo. Consulte lo siguiente para ver las instrucciones para repostar el
depsito de combustible estndar suministrado por Honda.
1. Con el motor parado y sobre una superficie nivelada, extraiga la tapa de
relleno de combustible y compruebe el nivel del combustible. Llene el
depsito si el nivel de combustible es bajo.
-10
10
20
30
40C
TEMPERATURA AMBIENTAL
Se recomienda el SAE 10W~30 para aplicaciones generales. Las otras
viscosidades mostradas en la grfica pueden utilizarse cuando la
temperatura media de su zona est dentro del margen indicado.
TAPADERELLENO
DECOMBUSTIBLE
-20
ESPAOL
~~~
ARANDELA
TAPN DEDRENAJEDEACEITE
Aceite recomendado
4. Vuelva a instalar la tapa de relleno/varilla de medicin del nivel de aceite.
TAPADELORIFICIO DE LLENADO DEACEITEI
VARILLA INDICADORA DENIVEL
8).
--.:::.::-::.r-::.---::::.
--
--
- - --
LMITE INFERIOR
El motor puede daarse si se utiliza con un nivel bajo de aceite. Este tipo
de daos no est cubierto por lagaranta limitada del distribuidor.
El sistema de alerta de aceite Oil Alert (tipos aplicables) parar
automticamente el motor antes de que el nivel de aceite caiga por debajo
del lmite de seguridad. Sin embargo, para evitar la inconveniencia de una
parada inesperada, compruebe siempre el nivel de aceite de motor antes
de empezar.
[AVISO
El motor puede daarse si se utlza con un nivel bajo de aceite. Este tipo
de daos no est cubierto por lagaranta limitada del distribuidor.
El sistema de alerta de aceite Oil Alert (tipos aplicables) parar
automticamente el motor antes de que el nivel de aceite caiga por
debajo del lmite de seguridad. Sin embargo, para evitar la
inconveniencia de una parada inesperada, llene hasta el lmite superior,
y compruebe con regularidad el nivel del aceite.
ESPAOL
FILTRO DEAIRE
Inspeccin
Extraiga la cubierta del filtro de aire e inspeccione los elementos del filtro.
Limpie o reemplace los elementos sucios del filtro. Reemplace siempre los
elementos del filtro si estn daados. Si est provisto de un filtro de aire
de bao en aceite, compruebe tambin el nivel de aceite.
0,30 Q
limpieza
Tipos de filtro de elemento doble
~VISOJ
La transmsin puede daarse si se utiliza el motor con un nivel bajo de
aceite de la transmisin.
TAPADELFILTRO
DE AIRE
LMITESUPERIOR
~VISOJ
TAPA DELORIFICIO DE
LLENADO DE ACEITEI
VARILLA INDICADORA
ELEMENTODE PAPEL
DEL FILTRO
DENIVEL
elEMENTO DE
ESPUMA DELFILTRO
JUNTA
TAPONDE DRENAJE
TIPO DE ELEMENTO DOBLE DELFILTRO CICLNICO
TAPA DELFILTRO PRIMARIO
TUERCA DE MARIPOSA
/ A P A DELFILTRO DEAIRE
TORNILLO DE CABEZA
TRONCOCONICA ESPECIAL (3J
'"
LENGETA
TUERCADE MARIPOSA
~LEMENTO
~
DEPAPEL DELFILTRO
~-~~-~"'ENVOLTURADECICLN
10
ESPAOL
JUNTA
Elemento de papel del filtro de aire: Golpee varias veces el elemento del
filtro contra una superficie dura para sacar la suciedad, o sople aire
comprimido [sin exceder 207 kPa, (2,1 kgf/cm 2 )] por el elemento del filtro
desde el interior. No trate nunca de cepillar la suciedad; el cepillo
forzara la suciedad al interior de las fibras.
Elemento de espuma del filtro de aire: Lmpielo en agua tibia con jabn,
aclrelo y espere a que se seque por completo. Tambin podr limpiarlo
en solvente ininflamable y dejarlo secar. Sumerja el elemento del filtro
en aceite de motor limpio, y luego exprima todo el aceite excesivo. Si se
deja demasiado aceite en la espuma, el motor producir humo cuando
se arranque.
TUERCA DE
MARIPOSA
----o~~.--_
MARIPOSA
TAPA DEL FILTRO
DE AIRE
TAPA DEL
FILTRO DE
AIRE
ELEMENTO
DEL FILTRO
elEMENTO DE
ESPUMA DEL
REJILLA
FILTRO
LANA DE
CAJADEL
FILTRO DE AIRE
ACERO
REJILLA
NIVEL DE ACEITE
RETENEDOR
RETENEDOR
ELEMENTO DEL FILTRO DE AIRE
GX270:
GX390;
60 cm"
80 cm'
ESPAOL
11
TAZA DE SEDIMENTOS
BUJA
limpieza
Bujas recomendadas:
BPR6ES (NGK)
W20EPR-U (DENSO)
[KVISJ
LLAVE DE BUJAS
ELECTRODO LATERAL
ARANDELA DE
SELLADO
TAPA DE SEDIMENTOS
[KVISO I
Una bujfa floja puede causar sobrecalentamiento y daos en el motor. El
apriete excesivo de la buja puede daar las roscas de la culata de
cilindros.
7. Instale la tapa de la buja en la buja.
12
ESPAOL
ALMACENAJE DELMOTOR
El servicio del parachispas debe realizarse cada 100 horas para que pueda
seguir funcionando como ha sido diseado.
Si el motor haba estado en marcha, el silenciador estar caliente. Deje que
se enfre antes de realizar el servicio del parachispas.
AVI~J
[AVISO [
",,,",,=,,=:::""~'7TORNILLOSde 5 mm
PROTECTORDEL
SILENCIADOR
DEFLECTORDE ESCAPE
TORNILLO DE 4 mm
."r'~~~~r~
i : s,
~TORNILLOS 7"";;.-1~/~'
/~de4mm
PARACHISPAS
TUERCAS DE 8 mm
..
~
PANTALLA
VELOCIDAD DE RALENT
Ajuste
1. Arranque el motor al aire libre, y
deje que se caliente hasta alcanzar
la temperatura de funcionamiento.
2. Mueva la palanca del acelerador
a la posicin mnima.
3. Gire el tornillo de tope de la
TORNILLO DE TOPE
mariposa de gases para obtener la
DELACELERADOR
velocidad de ralent estndar.
Velocidad de ralent estndar: 1.400 150 mln-t (rpm)
13
Aceite de motor
TRANSPORTE
14
ESPAOL
Causa posible
Batera descargada.
Fusible quemado.
aplicables):
Correccin
Recargue la batera.
Reemplace el fusible.
(p. 15).
Compruebe la
1. Extraiga el tornillo de 6 X 12 mm de la cubierta trasera de la caja del
interruptor del motor.
batera y el
fusible.
2. Compruebe las
posiciones de
los controles.
Mueva la palanca a la
posicin CONEXiN.
Mueva la palanca a la
posicin CERRADO a
est caliente.
Interruptor del
motor en OFF.
3. Compruebe el
nivel de aceite
de motor.
de motor (modelos
con alerta de aceite).
4. Compruebe el
combustible.
No hay combustible.
Combustible
inadecuado; motor
guardado sin tratar o
drenar la gasolina, o
llenado con gasolina
inadecuada.
Buja defectuosa,
sucia, o con un
huelgo incorrecto.
Buja mojada de
combustible
(motor anegado).
5. Extraiga e
inspeccione la
buja.
6. Lleve el motor a
un
concesionario
de servicio
autorizado
Honda, o
consulte el
manual de taller.
LE FALTA
POTENCIA AL
MOTOR
1. Compruebe el
filtro de aire.
2. Compruebe el
combustible.
3. Lleve el motor a
un
concesionario
de servicio
autorizado
Honda, o
consulte el
manual de taller.
Filtro de combustible
restringido, mal
funcionamiento del
carburador, mal
funcionamiento del
encendido, vlvulas
agarrotadas, etc.
Causa posible
motor a la posicin
ON.
Llene con aceite del
recomendado hasta
el nivel adecuado
(p. 9).
Reposte (p. 8).
Drene el depsito de
combustible y el
carburador (p. 14).
Reposte con gasolina
nueva (p. 8).
lMi:@
No utilice nunca un fusible con un amperaje mayor que el del que
estaba originalmente equipado en el motor. Podran producirse serios
daos en el sistema elctrico o podra producirse un incendio.
3. Vuelva a instalar la cubierta trasera. Instale el tornillo de 6 X 12 mm y
apritelo con seguridad.
CUBIERTATRASERADEL
INTERRUPTOR DELMOTOR
Ajuste el huelgo o
reemplace la buja
ID. 121.
Seque y vuelva a
instalar la buja.
Ponga en marcha el
motor con la palanca
del acelerador en la
posicin MAX.
Reemplace o repare
los componentes
defectuosos como
sea necesario.
Correccin
Limpie o reemplace
el (los) elemento(s)
del filtro (p. 10-111.
Drene el depsito de
combustible y el
carburador (p. 14).
Reposte con gasolina
nueva (p. 8).
Reemplace o repare
los componentes
defectuosos como
sea necesario.
ESPAOL
15
INFORMACiN TCNICA
~L~~~~lg6 ARRANQUE
(tipos aplicables)
RESORTE DE RETORNO
1\
_
"
TUERCA DE PIVOTE-_h'{::=-::32
DE PALANCA DEL
l'
ACELERADOR
l!,'
12V 3DAh
12V-3DAh
~t=
ALAMBRE
t<:~
TORNILLO DE
'mm
SOPORTEDE
ALAMBRE
OPCIONAL
~---PALANCA DEL
ANILLODE~
SEGURIDAD
DE5mm
ACELERADOR
. ADVERTENCIA
Una batera puede explotar si no se sigue el procedimiento
correcto, pudiendo ocasionar heridas a las personas que
estn cerca.
Mantenga las chispas, el fuego, y el tabaco apartados de la
baterfa.
ADVERTENCIA: Los bornes, terminales, y accesorios relacionados con la
batera contienen plomo y compuestos de plomo. Lvese las manos
despus de la manipulacin.
SOPORTEDE ALAMBRE
SOLENOIDEDEL
ARRANCADOR
,p"""-,,!.--IU\<"k
16
ESPAOL
----~---
I AVISO]
Cuando se haya modtttceoo el carburador para funcionar a gran altitud, la
mezcla de aire-combustible ser demasiado pobre para funcionar a bajas
altitudes. El funcionamiento a altitudes de menos de 1.500 metros con el
carburador modificado puede causar sobrecalentamiento del motor y
ocasionar serios daos en el motor. Para el funcionamiento a bajas
altitudes, solicite a su concesionario de servicio que reajuste el carburador
a las especificaciones originales de fbrica.
Repuestos
Los sistemas de control de las emisiones de escape de su motor Honda
han sido diseados, fabricados y certificados para conformar las
regulaciones de las emisiones de escape estipuladas por EPA, de
California (modelos homologados para laventa en California) y Canad.
Recomendamos el empleo de repuestos genuinos de Honda cuando se
haga el mantenimiento. Estos repuestos de diseo original estn
fabricados con las mismas normas que las partes originales, por lo que
podr confiar en su rendimiento. El empleo de repuestos que no son de
diseo y calidad originales puede degradar la efectividad de su sistema de
control de las emisiones de escape.
Los fabricantes del mercado de repuestos asumen la responsabilidad de
que el repuesto no afectar adversamente el rendimiento de las emisiones
de escape. El fabricante o el remodelador del repuesto deber certificar
que el empleo del repuesto no ocasionar fallas del motor para que ste
pueda cumplir las regulaciones sobre las emisiones de escape.
Mantenimiento
Siga el programa de mantenimiento de la pgina 7. Recuerde que este
programa se basa en la suposicin de que su mquina se utiliza para su
propsito original. El funcionamiento continuado con grandes cargas o
altas temperaturas, o la utilizacin en condiciones de mucha humedad o
polvo, requerir que se realice el servicio con ms frecuencia.
ESPAOL
17
ndice de aire
(Modelos homologados para la venta en California)
Especificaciones
Altura
Cilindrada
[Calibre X Carrera]
Potencia neta
25,0 kg
4 tiempos, vlvulas en cabeza, rnonocilndrtco
Capacidad de aceite de
motor
Capacidad del depsito
de combustible
Sistema de enfriamiento
Sistema de encendido
Rotacin del eje de la
toma de fuerza
1,H
5,3e
Aire forzado
Magneto transistorizado
Hacia la izquierda
Capacidad de aceite de
motor
Capacidad del depsito
de combustible
Sistema de enfriamiento
Sistema de encendido
Rotacin del eje de la
toma de fuerza
1,H
6,H
Aire forzado
Magneto transistorizado
Hacia la izquierda
18
ESPAOL
Diagramas de conexiones
MANTENIMIENTO
Consulte la
I
Velocidad de ralent
Holgura de vlvulas
(en fro)
Otras
especificaciones
1.400
__ _
Consulte la
pgina: 13
ADMISiN: 0,15 0,02 mm Consulte a su
ESCAPE: 0,20 0,02 mm
concesionario
Honda autorizado
No se requiere ningn otro ajuste.
Aceite de
motor
Aceite de la
caja de
reduccin
Buja
Mantenimiento
__
.. .. .._._----~~~----.- .. .. ..(21
! [t1iJ
,-------------,G,~wil~w__c@J--w
!
--;=======:;;,w!
ncina: 12
~f)
lO'
il~>:,
(14)
r
B
!
i
''''
i
i
11
:.!
r~~ i~ 1~~~WM
F;0i"~~~~
112)
(111
i (8)
(101
m _.._.
Ii;:"T
----,
LB1--=<>---BI----i
[________...1
BPR6ES (NGK)
W20EPR-U (DENSOI
Antes de cada utilizacin:
Compruebe el nivel de aceite de motor.
Consulte la pgina 9.
Aceite de la caja de reduccin (tipos aplicables).
Consulte la pgina 9.
Compruebe el filtro de aire. Consulte la pgina 10.
Primeras 20 horas:
Cambie el aceite de motor. Consulte la pgina 9.
Cambie el aceite de la caja de reduccin
(tipos aplicables).
Consulte la pgina 10.
Subsecuentemente:
Consulte el programa de mantenimiento de la
oaina 7.
FlV
,
[
i
i
i
i
!
1111
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
110)
1;)
CAJA DE CONTROL
RECTIFICADOR
FUSIBLE
PROTECTOR DEL CIRCUITO
INTERRUPTOR DEL MOTOR
UNIDAD DE ALERTA
DEL ACEITE
Tipo con unidad de
alerta del aceite
(7)
BI
Bu
G
R
W
ESPAOL
,
l
i
i-
Negro
Amarillo
Azul
Verde
Roio
Blanco
Br
O
Lb
Lg
P
Gr
(81
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
i
.J
~
OFF
'G
ON
Marrn
Naranja
Azul claro
Verde claro
Rosa
Gris
19
Canad:
Honda Canada, Inc.
Canad:
Llame al (888) 9HONDA9
Facsmil:
18881 9HONDA9
(888) 946-6329
(416) 299-3400
(877) 939-0909
14161287-4776
Australia:
Honda Australia Motorcycle and Power Equipment Pty. Ud.
103192701111
(03) 92701133
<Oficinas Honda)
Cuando escriba o llame, tenga la amabilidad de incluir la informacin
siguiente:
Nombre del fabricante y nmero de modelo del equipo al que se ha
montado el motor
Modelo, nmero de serie, y tipo del motor (vea la pgina 16)
Nombre del concesionario que le vendi el motor
Nombre, direccin, y persona de contacto del concesionarlo que realiza
el servicio de su motor
Fecha de adquisicin
Su nombre, direccin y nmero de telfono
Una descripcin detallada del problema
HONDA
The Power of Dreams
20
ESPAOL