Está en la página 1de 17

TABLA DE ABREVIATURAS

(SWANSON GRIEGO)


Smbolos
No se encuentra en la GNT4 en esta forma precisa con inflexin
+ Ms referencias en GNT4
* En los nmeros de Louw-Nida se muestran los ttulos de
campo/subcampo
2xs, 3xs,etc. ---La palabra definida aparece n veces en un
versculo bblico particular


Abreviaciones generales
Ingls- Espaol Descripcin
ANE- OAC-- Oriente Antiguo Cercano
BA- AB- Arameo bblico
BH- HB- Hebreo bblico
GNT -NTG-- Nuevo Testamento griego
ca. -ca.- circa,-- aproximadamente
cj. cj. --Conjetura
coll. -col.-- Colectivo
comm.- com.-- comentarios
EB EB-- [Referencia a la Biblia inglesa]
Ident- ident-- Identificar
interp interp-- interpretacin
lit- lit-- Literatura
MS- MS-- manuscrito
MSS MSS-- manuscritos
MT- TM --Texto Masotrico
oth. -otr.-- otras fuentes
passim- passim-- aqu y all (en diferentes sitios)
poss.- pos.-- posiblemente
q.v.- q.v.-- quod vide, (ver all)
sic -sic --as escrito a propsito
terr. --terr.-- territorio
v.r.
[v.l.]
v.l--. variante de lectura en un manuscrito
w/o sin-- sin

Partes de la oracin y funciones semnticas
1cp. 1cp. primera persona, comn, plural
1cs. 1cs. primera persona, comn, singular
1p. 1p. primera persona
2mp. 2mp. segunda persona, masculino, plural
2ms. 2ms. segunda persona, masculino, singular
3fp. 3fp. tercera persona, femenino, plural
3fs. 3fs. tercera persona, femenino, singular
3mp. 3mp. tercera persona, masculino, plural
3ms. 3ms. tercera persona, masculino, singular
3p. 3p. tercera persona
3pl. -3pl.-- tercera persona, plural
abs. -abs.-- absoluto
acc. -acu.-- acusativo (el caso del objeto directo)
act. --act.-- activo
adj. --adj.-- adjetivo o adjetivado
adv. -adv.-- adverbio o adverbialmente
alt.- alt.- alternativo
aor1 -aor1-- primera aorista
art. -art.-- artculo
aor2- aor2-- segunda aorista
c. -c.-- conjuncin
comp.- comp.-- comparativo
cs.- cs.-- constructo
dat.- dat.- dativo
dep. -dep.- deponente (voz media o voz pasiva con significado
activo)
dep.mid.- dep.med.-- voz media, con significado activo
dep.pass.- dep.pas.-- voz pasiva, con significado activo
det.- det.-- determinante o determinativo
diff. -dif.-- diferencia
ety. -ety.-- etimologa, etimolgicamente
fem. -fem.-- femenino
ftn. -nal.-- nota al pie
gent. -gent.-- gentilicio
ident. -ident.-- identificar
impf.- impf.-- imperfecto
impv.- impv.-- imperativo
imv.- imv.-- imperativo
ind.- ind.-- indicativo
indecl.- indecl.-- indeclinable
indef.- indef.-- indefinido
inf.- inf.-- infinitivo
inj.- inj.-- interjeccin
interp.- interp.-- interpretacin
interrog. -interrog.-- interrogativo
intrans. -intrans.-- intransitivo
l.f. -f.l. --forma del lxico
loc. -loc.-- locativo, es decir, en un lugar
masc.- masc.-- masculino
masc.pl.- masc.pl.-- masculino plural
masc.sing.- masc.sing.-- masculino singular
mid.- med.-- voz media (por lo general implica participacin del
agente)
n. s.-- sustantivo, o sustantivos
neu.- neu. --neutro
nom.- nom. nominativo
num. -num.-- Numrico
obj. -obj.-- objetivo
opt. -opt.-- optativo
pass.- pas.-- pasivo
pers- pers-- personal/persona
pf. -pf.-- perfecto
pf2 -pf2-- perfecto segundo
pl. -pl.-- plural
plupf.- plupf.-- pluscuanperfecto
poss.- pos.-- posesivo
pr.- pr.-- propio (es decir, no comn, sino muy limitado en
alcance)
prep. -prep.-- preposicin
pres.- pres.-- presente
prn. -prn. --pronombre
pt.- pt.--- particular
ptcp.- ptcp.-- participio
ref -ref ---referencia
rel.- rel.-- relativo
sing. --sing.-- singular
subj. -subj.-- subjetivo
subjnct.- subjnt.-- subjuntivo
subst.- sust.-- sustantivado
suff. -suf.--- sufijo
super. -super.-- superlativo
undecl.- undecl.-- undeclinable
vb.- vb.-- verbo

Traduccin de las distintas versiones bblicas
RVR-- Reina Valera 1960
RVA --Reina Valera Actualizada
LBLA-- La Biblia de las Amricas
NVI-- Nueva Versin Internacional
DHH --Dios Habla Hoy
TLA-- Traduccin al Lenguaje Actual
LXX --Septuaginta
GNT4 --Nuevo Testamento Griego, cuarta edicin
TR --Textus Receptus
Vg-- Vulgata

Referencias (bibliografa consultada)
BAGD-- Lxico de Bauer, Arndt, Gingrich y Danker
DBL--Aram Swanson, Diccionario de idiomas bblicos: Arameo
(Antiguo testamento)
DBLHebr Swanson,-- Diccionario de idiomas bblicos: Hebreo
(Antiguo
Jos. Ant. Josefo, Antigedades de los judos
GK Sistema Numrico de Goodrick/Kohlenberger de la
Concordancia exhaustiva
de la NVI
LN Lxico Griego-Ingls de Louw-Nida
Rosenthal Gramtica de Griego Bblico de Rosenthal, F. A
Strong Concordancia de Strong
TDNT Diccionario Teolgico del Nuevo Testamento de Kittel
Thayer Lxico Griego-Ingls del Nuevo Testamento de Thayer



STRONG


abr., abrev. = abreviado
abreviatura
abst. = abstracto
abstractamente
act. = activa (voz)
activamente
ac. = acusativo (caso)
adj. = adjetivo
adjetivadamente
adv. = adverbio
adverbial
adverbialmente
afin. = afin
afinidad
alt. = alterno
alternado
alternadamente
anal. = analoga
aad. = aadidura
aadido
apar. = aparente
aparentemente
apc. = apcope
diminutivo
aprox. = aproximado
aproximadamente
arq. = arquitectura
arquitectnico
art. = artculo
artif. = artificial
artificialmente
asir. = asirio
Bab., bab. = Babilonia
babilnico
caus. = causativo
causativamente
cerem. = ceremonia
ceremonial
ceremonialmente
cald. = caldeo (arameo)
caldesmo
(aramesmo)
crist. = cristiano
colat. = colateral
colateralmente
colect. = colectivo
colectivamente
comp. = comparar
comparacin
comparativo
comparativamente
concr. = concreto
concretamente
conjet. = conjetura
conjug. = conjugacin
conjunc. = conjuncin
contr. = contracto
contraccin
constr. = construir
construccin
constructivo
constructivamente
correl. = correlativo
correlacin
correlativamente
corresp. = correspondiente
correspondientemente
dat. = dativo (caso)
def. = definido
definitivamente
dem. = demostrativo
der. = derivado
derivacin
derivativo
derivativamente
desc. = descendido
descenso
descendiente.
dim. = diminutivo
dir. = directo
directamente
E. = este (punto cardinal)
oriental.
ecle. = eclesistico
eclesisticamente
p. ej. = por ejemplo
egip. = Egipto
egipcio
egipcios
elip. = elipsis
elptico
elpticamente
enf. = nfasis
enftico
enfticamente
equiv. = equivalente
equivalentemente
err. = error
errneo
errneamente
esp. = especial
especialmente
espec. = especfico
especficamente
etim. = etimologa
etimolgicamente
eufem. = eufemismo
eufemstico
eufemsticamente
eufon. = eufona
ext. = extensin
extenso
extensivo
exter. = externo
externamente
fem. = femenino (gnero)
fig. = figurado
figuradamente
fs. = fsico
fsicamente
for. = forneo
extranjero
frec. = frecuente
frecuentemente
frecuentativo
fut. = futuro
gen. = general
generalmente
genrico
genricamente.
gent. = gentilicio
patronmico
gr. = griego
gut. = gutural
hab. = habitante
heb. = hebreo
hebrasmo
i.e. = es decir
idnt. = idntico
idnticamente
imper. = imperativo
imperativamente
imperf. = imperfecto
impers. = impersonal
impersonalmente
impl. = implicado
implicacin
inc. = incierto
incl. = inclusivo
incluyente
inclusivamente
indef. = indefinido
indefinidamente
indic. = indicativo
indicativamente
indiv. = individual
individualmente
infer. = inferencia
inf. = infinitivo
inic. = inicial.
inmed. = inmediato
inmediatamente
ins. = inserto
insertado
insercin
intens. = intensivo
intensivamente
interc. = intercambiable
interj. = interjeccin
intern. = interno
internamente
interrog. = interrogativo
interrogativamente
intr. = intransitivo
intransitivamente
invol. = involuntario
involuntariamente
irreg. = irregular
irregularmente
isr. = israelita
israelitas
lat. = latn
latino
lev. = levtico
lit. = literal
literalmente
marg. = margen
lectura al margen
masc. = masculino (gnero)
ment. = mental
mentalmente.
metaf. = metafrico
metafricamente
med. = (voz) media
modif. = modificado
modificacin.
mor. = moral
moralmente
mult. = multiplicador
multiplicar
nat. = natural
naturalmente
neg. = negativo
negativamente
neut. = neutro (gnero)
nom. = nominativo
nominativamente
NVI = Nueva Versin Internacional, 1999.
obj. = objeto
objetivo
objetivamente.
obs. = obsoleto
ord. = ordinal
orig. = origen
original
originalmente
ort. = orografa
ortogrfico
pal. = palestino
part. = participio
pas. = (voz) pasiva
pasivamente
patron. = patronmico.
perm. = permuta (cambio de
letras adyacentes)
per. = persona
personal
personalmente
pers. = persa
Persia
plur. = plural
poet. = potico
poticamente
pos. = positivo positivamente
pref. = prefijo
prefijado
prep. = preposicin
preposicional
prim. = primitivo
prob. = probable
prol. = prolongado
prolongacin
pron. = pronombre
pronominal
prop. = propiamente
recp. = recproco
recprocamente
redupl. = reduplicado
reduplicacin
refl. = reflexivo
reflexivamente
reforz. = reforzado
reg. = regular
rel. = relativo
relativamente
relig. = religin
religioso
religiosamente
rom. = romano
RVR. = Reina Valera 1960
RVR95 = Reina Valera 1995
sec. = secundario
secundariamente
smb. = smbolo
simblico
simblicamente.
sign. = significado
significacin
sing. = singular
singularmente
subdiv. = subdividido
subdivisin
subj. = subjetivo
subjetivamente
suf. = sufijo
suj. = sujeto
superl = superlativo
superlativamente
sustit. = sustituto
sustitucin
tcn. = tcnico
tcnicamente
term. = trmino
terminal
terminacin
tp. = tpico
trans. = transitivo
transitivamente
transm. = transmutacin
transp. = transpuesto
transposicin
var. = varios
variacin
voc. = vocativo (caso)
vol. = voluntario
voluntariamente
VP = Versin Popular (1990)

ALFRED E. TUGGY
Abreviatura* Significado
Abd. -Abdas
absol. -absoluta
A.C. -Antes de Cristo
act. -voz activa
acu. -caso acusativo
adj. -adjetivo
adv. -adverbio
advers.- adversativo
Am.- Ams
aor. -tiempo aoristo
Ap.- Apocalipsis
aram.- arameo
artic.- artculo
A.T.- Antiguo Testamento
c. -alrededor de
Cnt.- Cantares
1 Co. 1 Corintios
2 Co. 2 Corintios
Col. Colosenses
compar.- comparativo
conj. -conjuncin
contr. -contraccin
1 Cr. 1 Crnicas
2 Cr. 2 Crnicas
dat. -caso dativo
demos.- demostrativo
dimin.- diminutivo
Dn. -Daniel
Dt. -Deuteronomio
Ec. -Eclesiasts
enclit.- encltico
Ef. -Efesios
Esd.- Esdras
Est.- Ester
Ex.- Exodo
Ez. -Ezequiel
fem.- gnero femenino
fig. -figurativo
Fil. -Filipenses
Flm. -Filemn
fut. -tiempo futuro
G. GlatasHab. Habacuc
Hag. --Hageo
Hch.- Hechos
He. --Hebreos
impera.-- modo imperativo
imperf. --tiempo imperfecto
impro.-- impropia
ind.-- modo indicativo
indecl.-- indeclinable
indef. --indefinido
inf.-- modo infinitivo
interrog.-- interrogativo
intrans. --intransitivo
Is. --Isaas
Jer. --Jeremas
Jos.-- Josu
Jon. --Jons
Jn. --Juan
1 Jn. --1 Juan
2 Jn. --2 Juan
3 Jn. --3 Juan
Ju. --Judas
Jue. --Jueces
Lc.-- Lucas
lit. --literal
Lm.-- Lamentaciones
Lv. --Levtico
LXX --La Septuaginta
Mal.-- Malaquas
masc. --gnero masculino
med. --voz media
Mi. --Miqueas
Mr.-- Marcos
ms.-- manuscrito
mss.-- manuscritos
Mt. --Mateo
Nah. --Nahum
negat.-- negativo
Neh.-- Nehemas
neut. --gnero neutro
Nm. --Nmeros
nom. --caso nominativo
N.T. --Nuevo Testamento
num. --numeral
opt. --caso optativo
orig. --originalmente
Os. --Oseas
parti. participio
pas. --voz pasiva
1 P. --1 Pedro
2 P. --2 Pedro
perf. --tiempo perfecto
pers.-- persona
pl. --plural
plperf.-- tiempo pluscuam-perfecto
posesi. --posesivo
Pr. --Proverbios
pred.-- predicado
pron. --pronombre
prop.-- propio
1 R. --1 Reyes
2 R. --2 Reyes
reflex.-- reflexivo
relat. --relativo
Ro.-- Romanos
Rt. --Rut
1 S. --1 Samuel
2 S. --2 Samuel
Sal. --Salmos
sing.-- singular
signi. --significado
Sof. --Sofonas
Stg. --Santiago
subj.-- modo subjuntivo
suj.-- sujeto
superl.-- superlativo
sust. --sustantivo
1 Ti. --1 Timoteo
2 Ti. --2 Timoteo
Tit. --Tito
tit. --ttulo
1 Ts.-- 1 Tesalonicenses
2 Ts. --2 Tesalonicenses
T.R. --Textus Receptus
trans. --transitivo
UBS --N.T. griego de la United Bible Societies, Tercera Edicin
var. --variacin
verb.-- verbo
voc.-- caso vocativo
vs.-- versculo
W.H.-- Westcott y Hort
Zac.-- Zacaras
En este Lxico, en cada caso, la palabra griega que se est
considerando (la palabra griega en tipo
grueso) est precisada con el nmero fijado por el diccionario
griego de la Concordancia de Strong.
As se facilita el estudio comparativo con otros libros que utilizan
este mismo sistema de numeracin.
Adems, esto hace resaltar el cambio de estudio en la pgina. Sin
embargo, esta prctica trae ciertas

También podría gustarte