Está en la página 1de 34

PN 2814971

January 2008, Rev. 2, 3/13 (Spanish)


2008, 2013 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice.
All product names are trademarks of their respective companies.
ESA620
Electrical Safety Analyzer
Manual de funcionamiento bsico

Garanta y servicio tcnico para el producto
Fluke Biomedical garantiza que este instrumento no tendr defectos en los materiales ni en la mano de obra durante un ao
a partir de la fecha de adquisicin O durante dos aos si al final de su primer ao, usted enva el instrumento a un centro de
servicio de Fluke Biomedical para calibracin. A usted se le cobrar nuestro precio habitual por dicha calibracin. Durante el
perodo de garanta, repararemos o reemplazaremos sin cargo, a eleccin de Fluke Biomedical, el producto defectuoso,
siempre y cuando se devuelva el producto con el porte pagado a Fluke Biomedical. Esta garanta nicamente cubre al
comprador original y no es transferible. La garanta no se aplica si el producto se ha daado de forma accidental o por el
mal uso, o como resultado de mantenimiento o modificacin por parte de personal ajeno a un centro de servicio autorizado
de Fluke Biomedical. NO SE CONCEDE NINGUNA OTRA GARANTA, EXPRESA O IMPLCITA, TAL COMO DE
IDONEIDAD PARA UN PROPSITO DETERMINADO. FLUKE NO SE RESPONSABILIZA POR PRDIDAS NI DAOS
ESPECIALES, INDIRECTOS, IMPREVISTOS O CONTINGENTES, INCLUIDA LA PRDIDA DE DATOS, QUE SURJAN
POR CUALQUIER TIPO DE CAUSA O TEORA.
Esta garanta slo cubre a los productos seriados y sus accesorios que tengan una etiqueta con un nmero de serie nico.
La recalibracin de instrumentos no est cubierta por esta garanta.
Esta garanta le concede derechos legales especficos, y es posible que tambin tenga otros derechos que varen en
diferentes jurisdicciones. Dado que algunas jurisdicciones no permiten la exclusin o limitacin de una garanta implcita, ni
de daos imprevistos o contingentes, las limitaciones de esta garanta pueden no ser de aplicacin a todos los
compradores. Si alguna clusula de esta garanta se considera invlida o inaplicable por un tribunal u otro ente responsable
de tomar decisiones, de jurisdiccin competente, tal concepto no afectar a la validez o aplicabilidad de cualquier otra
clusula.
7/07



Avisos
Todos los derechos reservados
Copyright 2008, 2013, Fluke Biomedical. Ninguna parte de esta publicacin puede reproducirse, transmitirse, transcribirse, almacenarse en
un sistema de recuperacin o traducirse a ningn idioma sin el consentimiento por escrito de Fluke Biomedical.
Descargo de copyright
Fluke Biomedical acepta otorgar un descargo limitado de copyright que le permite al usuario reproducir manuales y dems materiales
impresos para uso en programas de formacin de servicio tcnico y otras publicaciones tcnicas. Si desea hacer otras reproducciones o
distribuciones, enve su solicitud por escrito a Fluke Biomedical.
Desembalaje e inspeccin
Siga las prcticas estndar de recepcin en el momento de recibir el instrumento. Revise la caja de envo para determinar si ha sufrido
daos. En caso de encontrar daos, no contine desembalando el instrumento. Notifique a la empresa de transportes y solicite la presencia
de un agente mientras se desembala el instrumento. No hay instrucciones especiales de desembalaje, pero tenga cuidado de no daar el
instrumento al desembalarlo. Inspeccione el instrumento en busca de daos fsicos, tales como piezas dobladas o rotas, abolladuras o
araazos.
Asistencia tcnica
Para recibir soporte de la aplicacin o respuestas a preguntas tcnicas, enve un mensaje electrnico a techservices@flukebiomedical.com o llame al 1-800-
850-4608 o al 1-440-248-9300. En Europa, enve un mensaje electrnico a techsupport.emea@flukebiomedical.com o llame al +31-40-2675314.
Reclamaciones
Nuestro mtodo habitual de envo es por medio de una empresa de transportes normal, franco a bordo en origen. En el momento de la
entrega, en caso de encontrar daos fsicos, retenga todo el material de embalaje en sus condiciones originales y pngase de contacto
inmediatamente con la empresa de transportes para presentar una reclamacin. Si el instrumento se entrega en buen estado fsico pero no
funciona de acuerdo con las especificaciones, o si existen otros problemas no causados por daos durante el envo, pngase en contacto
con Fluke Biomedical o con su representante de ventas local.
Devoluciones y reparaciones
Procedimiento de devolucin
Todos los artculos que se devuelvan (incluidos aquellos en perodo de garanta) deben enviarse con el porte pagado por anticipado a
nuestra fbrica. Cuando devuelva un instrumento a Fluke Biomedical, recomendamos utilizar United Parcel Service (UPS), Federal Express
(FedEx) o correo areo de paquetes postales. Tambin recomendamos asegurar el envo por su coste real de reemplazo. Fluke Biomedical
no ser responsable de los envos perdidos ni por los instrumentos recibidos en mal estado debido a un embalaje o manipulacin incorrectos.
Utilice la caja y el material de embalaje originales para el envo. Si no estn disponibles, recomendamos la siguiente gua para volver a
embalar el producto:
Utilice una caja reforzada (de doble pared) y de suficiente resistencia para el peso que se est enviando.
Utilice papel pesado o cartn para proteger todas las superficies del instrumento. Utilice un material no abrasivo alrededor de todas
las piezas que sobresalgan.
Utilice al menos 10 cm de material amortiguador aprobado por la industria, insertado firmemente alrededor del
instrumento.
Devoluciones para reembolso/crdito parcial:
Todo producto devuelto para reembolso/crdito debe estar acompaado por un nmero de autorizacin de material devuelto (RMA), el cual
puede obtenerse de nuestro grupo de entrada de pedidos llamando al 1-440-498-2560.
Reparacin y calibracin:
Para localizar el centro de servicio tcnico ms cercano, visite www.flukebiomedical.com/service o
En EE.UU.:
Cleveland Calibration Lab
Tel: 1-800-850-4608 x2564
Correo electrnico: globalcal@flukebiomedical.com

Everett Calibration Lab
Tel: 1-888-99 FLUKE (1-888-993-5853)
Correo electrnico: service.status@fluke.com
En Europa, Oriente Medio y frica:
Eindhoven Calibration Lab
Tel: +31-40-2675300
Correo electrnico: servicedesk@fluke.nl

En Asia:
Everett Calibration Lab
Tel: +425-446-6945
Correo electrnico: service.international@fluke.com


Certificacin
Este instrumento se prob e inspeccion rigurosamente, y se encontr que cumpla con las especificaciones de fabricacin de Fluke
Biomedical en el momento de su envo desde la fbrica. Las mediciones de calibracin proceden del Instituto Nacional de Normas y
Tecnologa de los Estados Unidos (National Institute of Standards and Technology, NIST). Los dispositivos para los cuales no existen normas
de calibracin del NIST se miden frente a normas de rendimiento internas utilizando procedimientos de prueba aceptados.
ADVERTENCIA
Las modificaciones no autorizadas realizadas por el usuario, o la aplicacin fuera las especificaciones publicadas, pueden resultar en peligros
de descarga elctrica u operacin incorrecta. Fluke Biomedical no ser responsable por lesiones sostenidas debido a modificaciones no
autorizadas del equipo.
Restricciones y responsabilidades
La informacin contenida en este documento est sujeta a cambios y no representa un compromiso por parte de Fluke Biomedical.
Los cambios hechos a la informacin de este documento sern incorporados en ediciones nuevas de la publicacin. Fluke
Biomedical no asume responsabilidad alguna por el uso o la fiabilidad de software o equipo no suministrado por Fluke Biomedical o
por sus distribuidores afiliados.
Lugar de fabricacin
El ESA620 Electrical Safety Analyzer se fabrica en Fluke Biomedical, 6920 Seaway Blvd., Everett, WA, EE.UU.


i
Tabla de materias
Ttulo Pgina
Introduccin .................................................................................................................... 1
Informacin sobre seguridad .......................................................................................... 3
Uso previsto ................................................................................................................... 4
Desembalaje del analizador ........................................................................................... 5
Familiarizacin con el instrumento ................................................................................. 6
Conexin a la lnea de alto voltaje ................................................................................. 9
Conexin de un dispositivo bajo prueba al analizador ................................................... 9
Encendido del analizador ............................................................................................... 11
Ajuste del contraste de la pantalla ................................................................................. 11
Acceso a las funciones del analizador ........................................................................... 11
Qu hacer a continuacin .............................................................................................. 13
Mantenimiento ................................................................................................................ 13
Limpieza del analizador .................................................................................................. 13
Repuestos ...................................................................................................................... 14
Accesorios ...................................................................................................................... 16
ESA620
Manual de funcionamiento bsico
ii
Especificaciones ............................................................................................................ 17
Especificaciones detalladas ........................................................................................... 18




iii
Lista de tablas
Tabla Ttulo Pgina
1. Smbolos ............................................................................................................................... 2
2. Controles y conexiones del panel superior ............................................................................ 7
3. Conexiones del panel posterior ............................................................................................. 9
4. Repuestos recambiables ....................................................................................................... 14
5. Accesorios ............................................................................................................................. 16


ESA620
Manual de funcionamiento bsico
iv


v
Lista de figuras
Figura Ttulo Pgina
1. Controles y conexiones del panel superior ............................................................................ 6
2. Conexiones del panel posterior ............................................................................................. 8
3. Conexiones del dispositivo bajo prueba al analizador ........................................................... 10
4. Analizador listo para el uso ................................................................................................... 11
5. Men Leakage Current (Corrientes de fuga) ......................................................................... 11
6. Medicin de la resistencia de tierra del dispositivo bajo prueba ............................................ 12


ESA620
Manual de funcionamiento bsico
vi


1

Introduccin
El analizador de seguridad elctrica ESA620 de Fluke
Biomedical (en adelante, el analizador) es un analizador
porttil y compacto, de funciones completas, diseado
para verificar la seguridad elctrica de dispositivos
mdicos. El analizador realiza pruebas de acuerdo con
las normas de seguridad elctrica internacionales (IEC
60601-1, EN62353, AN/NZS 3551, IEC61010, VDE 751)
y nacionales (ANSI/AAMI ES1, NFPA 99). Es fcil
seleccionar cargas integradas del paciente segn
ANSI/AAMI ES1, IEC60601-1 e IEC61010.
El analizador realiza las pruebas siguientes:
Tensin (de alimentacin) de la red principal
Resistencia de proteccin a tierra (o de
conductor a tierra)
Corriente del equipo
Resistencia de aislamiento
Fugas de la conexin a tierra
Fugas de la caja (chasis)
Fugas del paciente (conductor a tierra) y de
elementos auxiliares al paciente (conductor a
conductor)
Fugas de la red elctrica a las piezas aplicadas
(aislamiento de conductores)
Fugas diferenciales
Fugas directas del equipo
Fugas directas de las piezas aplicadas
Fugas del equipo alternativo
Fugas del paciente y de las piezas aplicadas
alternativas
Fugas de las piezas accesibles
Tensin de las piezas accesibles
Fugas, tensin y resistencia de punto a punto
Formas de onda de simulacin y rendimiento del
ECG
ESA620
Manual de funcionamiento bsico
2
Tabla 1. Smbolos
Smbolo Descripcin
Peligro. Informacin importante. Consulte el manual.
Tensin peligrosa. Peligro de choque elctrico.
Cumple la normativa de seguridad de Norteamrica correspondientes.
Cumple los estndares australianos pertinentes sobre compatibilidad electromagntica (EMC)
Cumple las normas de la Unin Europea.

Este Producto cumple la Directiva WEEE (2002/96/EC) sobre requisitos de marcado. La etiqueta que lleva
pegada indica que no debe desechar este producto elctrico o electrnico con los residuos domsticos.
Categora de producto: segn los tipos de equipo del anexo I de la Directiva WEEE, este producto est
clasificado como producto de categora 9 "Instrumentacin de supervisin y control. No se deshaga de este
producto mediante los servicios municipales de recogida de basura no clasificada. Para obtener informacin
sobre el reciclado, visite el sitio web de Fluke.
CAT II
La categora de medicin II se aplica a los circuitos de prueba y medicin conectados directamente a puntos
de utilizacin (salidas de enchufe y puntos similares) de la instalacin de la RED PRINCIPAL de baja
tensin.

Terminal a tierra funcional accesible
Electrical Safety Analyzer
Informacin sobre seguridad
3
Informacin sobre seguridad
En este manual, una Advertencia identifica las
condiciones y acciones que pueden suponer un peligro
para el usuario. Una Precaucin identifica condiciones y
procedimientos que pueden causar daos en el Producto
o en el equipo que se prueba.
Advertencia
Para evitar posibles descargas elctricas o
lesiones personales, siga las siguientes
indicaciones:
Utilice este analizador nicamente de la
manera especificada por el fabricante,
puesto que de no hacerlo, la proteccin
provista podra verse alterada.
Lea el Manual de uso antes de manejar el
analizador.
No conecte el analizador a un paciente ni
a equipo conectado a un paciente. El
analizador est destinado
exclusivamente a la evaluacin de
equipos y nunca debe emplearse en el
diagnstico, el tratamiento ni en ninguna
otra capacidad en la que el analizador
pueda entrar en contacto con un
paciente.
No utilice el producto en lugares
hmedos, ni alrededor de gases
explosivos o polvo.
Inspeccione el analizador antes de
utilizarlo. No utilice el analizador si se
observan condiciones anormales de
cualquier tipo (como por ejemplo, una
pantalla defectuosa, caja rota, etc.)
Revise las puntas de prueba en busca de
daos en el aislamiento o partes
metlicas expuestas. Verifique la
continuidad de los conductores de
prueba. Reemplace los conductores
daados antes de utilizar el analizador.
Al ejecutar las pruebas, siempre
asegrese de mantener los dedos detrs
de los protectores de seguridad en los
conductores de prueba.
No abra nunca la caja del analizador
porque hay tensiones peligrosas
presentes. En el interior del analizador,
no existen piezas que puedan ser
reemplazadas por el usuario.
Slo permita que personal cualificado de
servicio tcnico haga reparaciones al
analizador.
No utilice el adaptador de 15-20 A para
alimentar dispositivos con valores
nominales superiores a 15 A. Hacerlo
puede sobrecargar la instalacin.
ESA620
Manual de funcionamiento bsico
4
El analizador debe estar correctamente
conectado a tierra. Utilice solamente un
receptculo de suministro que tenga un
contacto de proteccin a tierra. En caso
de cualquier tipo de duda con respecto a
la eficacia de la conexin a tierra del
receptculo de suministro, no conecte el
analizador. No utilice un adaptador de
dos conductores ni un cordn de
extensin; esto interrumpir la conexin
a tierra de proteccin.
Acte con precaucin extrema al trabajar
con tensiones superiores a los 30 volts.
Utilice los terminales, funciones y
rangos correctos para la prueba que se
realice.
No toque las piezas metlicas del
dispositivo bajo prueba durante el
anlisis. El dispositivo bajo prueba debe
considerarse un peligro de descarga
elctrica cuando est conectado al
analizador, ya que algunas pruebas
requieren altas tensiones, altas
corrientes y/o la eliminacin de la
conexin a tierra del dispositivo bajo
prueba.
Uso previsto
El analizador est diseado para ser utilizado por
tcnicos de servicio con la debida formacin, con el
objeto de realizar inspecciones peridicas en una amplia
gama de equipos mdicos. Los procedimientos de
comprobacin se basan en mens y son fciles de
utilizar.
El Producto es un dispositivo de medicin y fuente de
seal electrnico para verificar la seguridad elctrica de
los dispositivos mdicos. El Producto tambin
proporciona ondas de simulacin y rendimiento del ECG
para verificar que los monitores de los pacientes
funcionan de acuerdo con su especificacin de
funcionamiento.
El Producto proporciona las siguientes categoras de
funciones:
Funciones del ECG
Pruebas de rendimiento del ECG
El usuario previsto es un tcnico de equipos biomdicos
con formacin que realiza revisiones peridicas de
mantenimiento preventivo en monitores de pacientes en
servicio. Los usuarios pueden ser empleados de
hospitales, clnicas, fabricantes del equipo original o de
empresas que reparen y realicen el mantenimiento de
equipos mdicos.
Electrical Safety Analyzer
Desembalaje del analizador
5
El usuario final es una persona con formacin en
tecnologa de instrumentacin mdica. Este Producto
est diseado para utilizarse en el entorno del
laboratorio, fuera de la zona de cuidados del paciente y
no para su utilizacin en pacientes, o en dispositivos de
comprobacin mientras estn conectados a los
pacientes. El Producto no se ha diseado para la
calibracin de equipos mdicos. Se ha diseado para un
uso diferente.
Desembalaje del analizador
Desembale cuidadosamente todos los artculos de la caja
y compruebe que tiene lo siguiente:
ESA620
Manual de funcionamiento bsico
CD con el manual de uso del modelo
Estuche de transporte
Cable de alimentacin
Adaptador de 15 20 A (slo para EE.UU.)
Juego de conductores de prueba
Juego de sondas de prueba TP1 (slo para EE.UU.,
Australia e Israel)
Juego de sondas de prueba TP74 (slo para Europa)
CD de demostracin de Ansur
Juego de pinzas de conexin
Adaptador de borne nulo
Cable de transferencia de datos
ESA620
Manual de funcionamiento bsico
6
Familiarizacin con el instrumento
La figura 1 y la tabla 2 describen los controles y las conexiones del panel superior del analizador.
1
8
2
3
4
9 5
6
7
10

faw02.eps
Figura 1. Controles y conexiones del panel superior
Electrical Safety Analyzer
Familiarizacin con el instrumento
7
Tabla 2. Controles y conexiones del panel superior
Artculo
Nombre Descripcin
1
Bornes de ECG/piezas
aplicadas
Bornes de conexin para los conductores de los dispositivos bajo prueba, como los
conductores de ECG. Se utilizan para comprobar la corriente de fugas a travs de los
conductores y para suministrar seales de ECG y formas de onda de rendimiento a un
dispositivo bajo prueba.
2 Toma de anulacin
Conexin para poner a cero la resistencia de la punta de prueba. Utilice la sonda
conectada al cable de prueba para conectar la toma de borne nulo. Utilice el adaptador
de borne nulo cuando una las pinzas de cocodrilo al cable de prueba.
3 Salida del equipo
Salida del equipo, especfica de la versin del analizador, que ofrece una conexin al
dispositivo bajo prueba.
4
Botones de
navegacin
Botones de control del cursor para navegar por los mens y las listas.
5 Botn de prueba Inicia las pruebas seleccionadas.
6
Botones de
configuracin de la
toma del equipo
Controla el cableado de la toma del equipo. Abre y cierra el neutro y la conexin a tierra,
e invierte la polaridad de la conexin neutra y activa.
7
Indicador de tensin
alta
Indica cundo se aplica una tensin alta a los bornes del ECG/piezas aplicadas, o L1 y
L2 del receptculo de prueba.
8
Teclas programables
de funcin
Las teclas F1 a F5 se utilizan para seleccionar varias opciones que aparecen en la
pantalla LCD encima de cada tecla programable de funcin.
9
Botones de funciones
de prueba
Selecciona las diversas funciones de prueba del analizador.
10
Conectores hembra de
entrada
Conectores para las puntas de prueba.
ESA620
Manual de funcionamiento bsico
8
La figura 2 y la tabla 3 describen las conexiones del panel posterior del analizador.
1 2 4 3

faw01.eps
Figura 2. Conexiones del panel posterior
Electrical Safety Analyzer
Conexin a la lnea de alto voltaje
9
Tabla 3. Conexiones del panel posterior
Artculo Nombre Descripcin
1 Interruptor elctrico de CA Enciende y apaga la alimentacin de CA
2
Conector de entrada de la
alimentacin de CA
Un conector macho de tres patillas (IEC 320 C20), puesto a tierra, donde se
enchufa el cable de alimentacin de la red.
3
Portafusibles de la corriente de la
red
Los fusibles de la corriente de la red.
4
Puerto USB del dispositivo
(conector tipo B)
Conexin digital para controlar el analizador desde un PC o controlador de
instrumentos.
Conexin a la lnea de alto voltaje
Advertencia
Para evitar descargas elctricas y para
mantener un correcto funcionamiento del
analizador, conecte el cable de alimentacin
de red de tres conductores suministrado de
fbrica a una salida elctrica correctamente
conectada a tierra. No utilice un adaptador de
dos conductores ni un cordn de extensin;
esto interrumpir la conexin a tierra de
proteccin.
Conecte el analizador a un tomacorriente de tres patillas
correctamente conectado a tierra. El analizador no
realizar pruebas correctas de un dispositivo bajo prueba
si el conductor de conexin a tierra est abierto.
Conexin de un dispositivo bajo prueba
al analizador
Un dispositivo bajo prueba puede conectarse de diversas
maneras, dependiendo del dispositivo y del nmero de
conexiones necesarias para una prueba completa de
seguridad elctrica. La figura 3 muestra un dispositivo
bajo prueba conectado al receptculo de prueba, bornes
de piezas aplicadas y una conexin separada a la caja o
conexin de proteccin de tierra del dispositivo bajo
prueba.
ESA620
Manual de funcionamiento bsico
10
To protective earth or enclosure

faw03.eps
Figura 3. Conexiones del dispositivo bajo prueba al analizador
Electrical Safety Analyzer
Encendido del analizador
11
Encendido del analizador
Nota
Para asegurarse de que el indicador de alta
tensin est funcionando, observe que se
ilumine durante la autoprueba de encendido.
Pulse el interruptor elctrico del panel posterior de modo
que el lado I del interruptor elctrico de CA quede
presionado. El analizador realizar una serie de
autopruebas y luego mostrar el mensaje que aparece en
la figura 4 cuando la autoprueba se haya completado
satisfactoriamente.

faw05.eps
Figura 4. Analizador listo para el uso
Durante la autoprueba, el analizador comprueba su
entrada de CA de la red principal para determinar la
polaridad correcta, la integridad de la conexin a tierra y
el nivel de tensin. El indicador de tensin alta se ilumina
brevemente durante la autoprueba. Si la polaridad est
invertida, el analizador indica esta condicin y permite
que la polaridad se invierta internamente. Si la conexin
a tierra est abierta, el analizador muestra este fallo. Si la
tensin de la red principal es demasiada alta o
demasiada baja, el analizador muestra este fallo y no
contina hasta que se corrija la tensin de alimentacin y
se apague y vuelva a encender el ESA620.
Ajuste del contraste de la pantalla
Cuando el analizador muestra el men de inicio ilustrado
en la figura 4, pulse o para aumentar o disminuir el
contraste de la pantalla. Pulse la tecla programable Done
(Terminado) para salir de la configuracin del contraste.
Acceso a las funciones del analizador
Para cada funcin de prueba y configuracin, el
analizador utiliza una serie de mens para acceder a
diversas pruebas y variables de configuracin del
analizador. Tal como se muestra en la figura 5, el
analizador indica diversas pruebas de corrientes de fugas
a lo largo de la parte inferior de la pantalla. Tambin
aparece una opcin Exit (Salir) que le permite salir de las
pruebas de corriente de fuga. La pulsacin de una tecla
programable (F1 a F5) bajo una prueba especfica har
que el analizador se prepare o realice la prueba
seleccionada.

faw04.eps
Figura 5. Men Leakage Current (Corrientes de fuga)
ESA620
Manual de funcionamiento bsico
12
Adems de las teclas programables de funcin, las
funciones de prueba del analizador pueden requerir la
utilizacin de botones de navegacin para seleccionar
tambin otros parmetros. En el ejemplo anterior, la
seleccin de fugas tiene un smbolo a su lado. Este
icono indica que la seleccin se controla pulsando o
. En este ejemplo, la medicin de la corriente de fugas
se alterna entre CA+CC, slo CA o slo CC. El indicador
de piezas aplicadas 1 tiene en el extremo izquierdo y
en el extremo derecho. Estos iconos indican el uso de y
para seleccionar una pieza aplicada.
Los tres botones a lo largo del lado derecho de la
pantalla (@@_) controlan el cableado del
receptculo de prueba del analizador para algunas
pruebas elctricas. El estado actual de estos tres botones
se muestra a lo largo del borde derecho de la pantalla
cada vez que estos controles estn activos.
Antes de realizar una prueba de fugas con el analizador,
lo mejor es comprobar la integridad de la conexin a
tierra entre la tierra del receptculo de prueba del
analizador y la tierra de proteccin o caja del dispositivo
bajo prueba. Para comprobar la conexin a tierra del
dispositivo bajo prueba usando el mtodo de 2 hilos con
una corriente de prueba de 200 mA:
1. Asegrese de que el cable elctrico proveniente del
dispositivo bajo prueba se enchufe en el receptculo
de prueba del analizador.
2. Pulse _ para revelar el men de la funcin de
resistencia.
3. Conecte un extremo de un conductor de prueba a la
toma 2-WIRE V//A.
4. Conecte el otro extremo del conductor de prueba a la
toma de anulacin en el centro del panel superior del
analizador.
Nota
Utilice el adaptador para borne nulo al anular el
cable de prueba con las pinzas de cocodrilo.
5. Pulse la tecla programable Zero Leads
(Conductores a cero).
6. Mueva el conductor de prueba desde el borne de
anulacin a la caja o conexin de proteccin de tierra
del dispositivo bajo prueba. Aparece la resistencia tal
como se muestra en la figura 6.

faw06.eps
Figura 6. Medicin de la resistencia de tierra del
dispositivo bajo prueba
Se requiere una lectura de resistencia baja para
confirmar una buena conexin a tierra por medio del
Electrical Safety Analyzer
Qu hacer a continuacin
13
cable elctrico. Consulte la norma apropiada de
seguridad elctrica para conocer el valor lmite especfico
que debe seguirse.
En este punto, el analizador est listo para probar la
seguridad elctrica del dispositivo bajo prueba.
Qu hacer a continuacin
Para obtener ms informacin sobre cmo utilizar el
analizador, consulte el Manual del usuario de ESA620
incluido en el CD adjunto.
Mantenimiento
El analizador requiere poco mantenimiento o cuidado
especial. No obstante, trtelo como un instrumento de
medicin calibrado. Evite dejarlo caer as como otros
abusos mecnicos que podran causar variaciones en los
ajustes calibrados.
Limpieza del analizador
Advertencia
Para evitar descargas elctricas, no limpie el
analizador cuando est enchufado a la red
principal o conectado a un dispositivo bajo
prueba.
Precaucin
No vierta lquido sobre la superficie del
analizador; la filtracin de lquidos en el
circuito elctrico puede causar el fallo del
analizador.
Precaucin
No utilice limpiadores en forma de spray
sobre el analizador; el lquido de limpieza
podra entrar en el analizador y daar los
componentes electrnicos.
Limpie el analizador ocasionalmente con un pao
hmedo y un detergente suave. Tenga cuidado de evitar
la entrada de lquidos.
Limpie los cables del adaptador, frotndolos con el
mismo cuidado. Inspeccinelos en busca de daos y
deterioro del aislamiento. Compruebe la integridad de las
conexiones antes de cada uso.
ESA620
Manual de funcionamiento bsico
14
Repuestos
La tabla 4 enumera las piezas y los nmeros de pieza de los repuestos.
Tabla 4. Repuestos recambiables
Artculo Nmero de pieza de Fluke Biomedical
Manual de funcionamiento bsico del ESA620 2814971
CD con el Manual de uso del ESA620 2814967
Cable de alimentacin
EE.UU. 2238680
Reino Unido 2238596
Australia 2238603
Europa 2238615
Francia/Blgica 2238615
Italia 2238615
Israel 2434122
Mdulo Ansur, CD con versin de demostracin 2795488
Juego de sondas de prueba
EE.UU., Australia e Israel 650887
Europa 1541649
Electrical Safety Analyzer
Repuestos
15
Tabla 4. Repuestos (cont.)
Artculo Nmero de pieza de Fluke
Biomedical
Adaptador de borne nulo 3326842
Estuche de transporte 2814980
Cable para transferencia de datos 1626219
Fusible T20A 250V (con retardo de tiempo), 1 pulg. x pulg. 2183691
Fusible T10A 250V (con retardo de tiempo), 5 x 20 mm 3046641
Fusible T16A 250V (con retardo de tiempo), 5 x 20 mm 3056494
Adaptador de 15 20 A 2195732
Para garantizar la seguridad, utilice solamente los repuestos que correspondan exactamente.

ESA620
Manual de funcionamiento bsico
16
Accesorios
La tabla 5 enumera los accesorios disponibles para el analizador.
Tabla 5. Accesorios
Artculo Nmero de pieza de Fluke Biomedical
Puntas de prueba con vaina retrctil 1903307
Juego de conductores de prueba Kelvin para conexin a
tierra tetrafilar
2067864
Adaptadores con patillas de conexin a tierra 2242165
Kit de accesorios ESA620 para EE.UU./AUS/ISR:
Juego de conductores de prueba
Juego de sondas de prueba TP1
Juego de pinzas de conexin AC285
3111008
Kit de accesorios ESA620 para EUR:
Juego de conductores de prueba
Juego de pinzas de conexin AC285

3111024

Electrical Safety Analyzer
Especificaciones
17
Especificaciones
Temperatura
En funcionamiento .............................................. 10 C a 40 C (50 F a 104 F)
Almacenamiento ................................................. -20 C a 60 C (-4 F a 140 F)
Humedad ................................................................ 10 % a 90 % sin condensacin
Altitud ..................................................................... Hasta 5000 metros a 120 V CA (tensin de alimentacin de la red)
Hasta 2000 metros a 230 V CA (tensin de alimentacin de la red)
Pantalla ................................................................... Pantalla LCD
Comunicaciones .................................................... Puerto del dispositivo USB para control mediante ordenador
Modos de funcionamiento .................................... Manual y remoto
Alimentacin
Tomacorriente elctrico de 120 voltios ............... 90 a 132 V CA rms, 47 a 63 Hz, 20 A mximo
Tomacorriente elctrico de 230 voltios ............... 180 a 264 V CA rms, 47 a 63 Hz, 16 A mximo
Tamao (l. x a. x al.) .............................................. 32 cm x 23.6 cm x 12.7 cm (12.6 in x 9.3 in x 5 in)
Peso ........................................................................ 4,7 kg (10,25 lb)
Normas de seguridad
CE ....................................................................... IEC/EN61010-1 2
da
edicin, grado de contaminacin 2
CSA ..................................................................... CAN/CSA-C22.2 No 61010-1; UL61010-1
Normas de compatibilidad electromagntica (EMC)
EMC de Europa ................................................... EN61326-1
ESA620
Manual de funcionamiento bsico
18
Especificaciones detalladas
Tensin
Tensin de la red
Rangos ............................................................ De 0,0 a 300 V CA rms
Exactitud ......................................................... (2% de la lectura + 1,0 V CA)
Tensin accesible y tensin de punto a punto
Rango ............................................................. De 0,0 a 300 V CA rms
Exactitud ......................................................... (2 % de la lectura + 2 LSD)
Resistencia de tierra
Modos ................................................................. Dos terminales y cuatro terminales
Corriente de prueba ............................................ >200 mA CA en 500 m con una tensin de circuito abierto 24 V
25 A de cortocircuito 10% (con una tensin de circuito abierto de 6 V CA a tensin
nominal)
Rango ................................................................. 0.0 a 2.0
Exactitud
Modo de dos terminales
Corriente de prueba > 200 mA CA en 500 m (2% de la lectura + 0,015 ) de 0,0 a 2,0
Corriente de prueba de 1-16 A CA ............. (2% de la lectura + 0,015 ) de 0,0 a 0,2
(5% de la lectura + 0,015 ) de 0,2 a 2,0
Modo de cuatro terminales
Corriente de prueba > 200 mA CA en 500 m (2% de la lectura + 0,005 ) de 0,0 a 2,0
Corriente de prueba de 1-16 A CA ............. (2% de la lectura + 0,005 ) de 0,0 a 0,2
(5% de la lectura + 0,005 ) de 0,2 a 2,0
Electrical Safety Analyzer
Especificaciones detalladas
19
Error adicional causado por la inductancia en serie
Resistencia
Inductancia en serie
0 H 100 H 200 H 400 H
0,000 0,000 0,030 0,040 0,050
0,020 0,000 0,025 0,030 0,040
0,040 0,000 0,020 0,025 0,030
0,060 0,000 0,015 0,020 0,025
0,080 0,000 0,010 0,015 0,020
0,100 0,000 0,010 0,010 0,015
0,100 0,000 0,010 0,010 0,010
Corriente del equipo
Rango .................................................................. 0 20 A CA rms
Exactitud.............................................................. 5 % de la lectura (2 conteos o 0,2 A, lo que sea mayor)
Ciclo de funcionamiento ...................................... De 15 A a 20 A, 5 min. encendido/5 min. apagado
De 10 A a 15 A, 7 min. encendido/3 min. apagado
De 0 a 10 A continuos
Fuga de corriente
Modos* ................................................................ AC+DC (CA+CC) (verdadero valor eficaz)
AC only (Slo CA)
DC only(Slo CC)
* Modos: AC+DC (CA+CC), AC only (Slo CA) y DC only (Slo CC) disponibles para
todas las fugas con excepcin de MAP que estn disponibles en verdadero valor eficaz
(mostrado como AC+DC [CA+CC])
Seleccin de carga del paciente ......................... AAMI ES1-1993 Fig. 1
IEC 60601: Fig. 15
IEC 61010: Fig. A-1
ESA620
Manual de funcionamiento bsico
20
Factor de cresta .................................................. 3
Rangos ................................................................ 0,0 a 199,9 A
200 a 1999 A
2,00 a 10,00 mA
Exactitud**
CC a 1 kHz ...................................................... (1% de la lectura + (1 A o 1 LSD, el mayor valor))
De 1 a 100 kHz ............................................... (2% de la lectura + (1 A o 1 LSD, el valor que sea mayor))
De 100 kHz a 1 MHz ....................................... (5% de la lectura + (1 A o 1 LSD, el mayor valor))
** Tensin mapeada: fuga residual adicional de hasta 4 A a 120 V CA, 8 A a 240 V CA
Voltaje de prueba de la red a la pieza aplicada .. 110 % 5 % de la red, corriente limitada a 7,5 mA 25 % a 230V para IEC 60601
100 % 5 % de la red para AAMI, corriente limitada a 1 mA 25 % a 115V segn AAMI
100 % 5 % de la red para 62353 corriente limitada a 3,5 mA 25 % a 230V segn
62353
Nota
Para las pruebas de fuga de componentes aplicados alternativos y directos, los valores de fuga se compensan
para la red principal nominal de acuerdo con 62353. Por tanto, la precisin especificada para otras fugas no es
aplicable. Las lecturas reales de fuga que se originen durante estas pruebas sern superiores.
Fugas diferenciales
Rangos ................................................................ De 50 a 199 A
De 200 a 2000 A
De 2,00 a 20,00 mA
Exactitud ............................................................. 10 % de la lectura (2 conteos o 20 A, lo que sea mayor)
Electrical Safety Analyzer
Especificaciones detalladas
21
Resistencia de aislamiento
Rangos ................................................................ 0,5 a 20 M
20 a 100 M
Exactitud
Rango de 20 M ............................................. (2 % de la lectura + 2 conteos)
Rango de 100 M ........................................... (7.5 % de la lectura + 2 conteos)
Tensin de prueba de fuente .............................. 500 V dc (+20 %, -0 %) 1,5 corriente de cortocircuito de mA o 250 V CC seleccionables
Capacitancia de carga mxima ........................... 1 F
Formas de onda de rendimiento del ECG
Exactitud.............................................................. 2 %
5 % para amplitud de 2 Hz de onda cuadrada solamente, fijo a una configuracin de
conductor II de 1 mV
Formas de onda
Complejo ECG ................................................ 30, 60, 120, 180 y 240 lpm
Fibrilacin ventricular
Onda cuadrada (50 % del ciclo de trabajo) ..... 0,125 y 2
Onda sinusoidal .............................................. 10, 40, 50, 60 y 100 Hz
Onda triangular ............................................... 2 Hz
Impulso (63 ms de ancho de impulso ............. 30 y 60
ESA620
Manual de funcionamiento bsico
22

También podría gustarte