2008, 2013 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies. ESA620 Electrical Safety Analyzer Manual de funcionamiento bsico
Garanta y servicio tcnico para el producto Fluke Biomedical garantiza que este instrumento no tendr defectos en los materiales ni en la mano de obra durante un ao a partir de la fecha de adquisicin O durante dos aos si al final de su primer ao, usted enva el instrumento a un centro de servicio de Fluke Biomedical para calibracin. A usted se le cobrar nuestro precio habitual por dicha calibracin. Durante el perodo de garanta, repararemos o reemplazaremos sin cargo, a eleccin de Fluke Biomedical, el producto defectuoso, siempre y cuando se devuelva el producto con el porte pagado a Fluke Biomedical. Esta garanta nicamente cubre al comprador original y no es transferible. La garanta no se aplica si el producto se ha daado de forma accidental o por el mal uso, o como resultado de mantenimiento o modificacin por parte de personal ajeno a un centro de servicio autorizado de Fluke Biomedical. NO SE CONCEDE NINGUNA OTRA GARANTA, EXPRESA O IMPLCITA, TAL COMO DE IDONEIDAD PARA UN PROPSITO DETERMINADO. FLUKE NO SE RESPONSABILIZA POR PRDIDAS NI DAOS ESPECIALES, INDIRECTOS, IMPREVISTOS O CONTINGENTES, INCLUIDA LA PRDIDA DE DATOS, QUE SURJAN POR CUALQUIER TIPO DE CAUSA O TEORA. Esta garanta slo cubre a los productos seriados y sus accesorios que tengan una etiqueta con un nmero de serie nico. La recalibracin de instrumentos no est cubierta por esta garanta. Esta garanta le concede derechos legales especficos, y es posible que tambin tenga otros derechos que varen en diferentes jurisdicciones. Dado que algunas jurisdicciones no permiten la exclusin o limitacin de una garanta implcita, ni de daos imprevistos o contingentes, las limitaciones de esta garanta pueden no ser de aplicacin a todos los compradores. Si alguna clusula de esta garanta se considera invlida o inaplicable por un tribunal u otro ente responsable de tomar decisiones, de jurisdiccin competente, tal concepto no afectar a la validez o aplicabilidad de cualquier otra clusula. 7/07
Avisos Todos los derechos reservados Copyright 2008, 2013, Fluke Biomedical. Ninguna parte de esta publicacin puede reproducirse, transmitirse, transcribirse, almacenarse en un sistema de recuperacin o traducirse a ningn idioma sin el consentimiento por escrito de Fluke Biomedical. Descargo de copyright Fluke Biomedical acepta otorgar un descargo limitado de copyright que le permite al usuario reproducir manuales y dems materiales impresos para uso en programas de formacin de servicio tcnico y otras publicaciones tcnicas. Si desea hacer otras reproducciones o distribuciones, enve su solicitud por escrito a Fluke Biomedical. Desembalaje e inspeccin Siga las prcticas estndar de recepcin en el momento de recibir el instrumento. Revise la caja de envo para determinar si ha sufrido daos. En caso de encontrar daos, no contine desembalando el instrumento. Notifique a la empresa de transportes y solicite la presencia de un agente mientras se desembala el instrumento. No hay instrucciones especiales de desembalaje, pero tenga cuidado de no daar el instrumento al desembalarlo. Inspeccione el instrumento en busca de daos fsicos, tales como piezas dobladas o rotas, abolladuras o araazos. Asistencia tcnica Para recibir soporte de la aplicacin o respuestas a preguntas tcnicas, enve un mensaje electrnico a techservices@flukebiomedical.com o llame al 1-800- 850-4608 o al 1-440-248-9300. En Europa, enve un mensaje electrnico a techsupport.emea@flukebiomedical.com o llame al +31-40-2675314. Reclamaciones Nuestro mtodo habitual de envo es por medio de una empresa de transportes normal, franco a bordo en origen. En el momento de la entrega, en caso de encontrar daos fsicos, retenga todo el material de embalaje en sus condiciones originales y pngase de contacto inmediatamente con la empresa de transportes para presentar una reclamacin. Si el instrumento se entrega en buen estado fsico pero no funciona de acuerdo con las especificaciones, o si existen otros problemas no causados por daos durante el envo, pngase en contacto con Fluke Biomedical o con su representante de ventas local. Devoluciones y reparaciones Procedimiento de devolucin Todos los artculos que se devuelvan (incluidos aquellos en perodo de garanta) deben enviarse con el porte pagado por anticipado a nuestra fbrica. Cuando devuelva un instrumento a Fluke Biomedical, recomendamos utilizar United Parcel Service (UPS), Federal Express (FedEx) o correo areo de paquetes postales. Tambin recomendamos asegurar el envo por su coste real de reemplazo. Fluke Biomedical no ser responsable de los envos perdidos ni por los instrumentos recibidos en mal estado debido a un embalaje o manipulacin incorrectos. Utilice la caja y el material de embalaje originales para el envo. Si no estn disponibles, recomendamos la siguiente gua para volver a embalar el producto: Utilice una caja reforzada (de doble pared) y de suficiente resistencia para el peso que se est enviando. Utilice papel pesado o cartn para proteger todas las superficies del instrumento. Utilice un material no abrasivo alrededor de todas las piezas que sobresalgan. Utilice al menos 10 cm de material amortiguador aprobado por la industria, insertado firmemente alrededor del instrumento. Devoluciones para reembolso/crdito parcial: Todo producto devuelto para reembolso/crdito debe estar acompaado por un nmero de autorizacin de material devuelto (RMA), el cual puede obtenerse de nuestro grupo de entrada de pedidos llamando al 1-440-498-2560. Reparacin y calibracin: Para localizar el centro de servicio tcnico ms cercano, visite www.flukebiomedical.com/service o En EE.UU.: Cleveland Calibration Lab Tel: 1-800-850-4608 x2564 Correo electrnico: globalcal@flukebiomedical.com
Everett Calibration Lab Tel: 1-888-99 FLUKE (1-888-993-5853) Correo electrnico: service.status@fluke.com En Europa, Oriente Medio y frica: Eindhoven Calibration Lab Tel: +31-40-2675300 Correo electrnico: servicedesk@fluke.nl
En Asia: Everett Calibration Lab Tel: +425-446-6945 Correo electrnico: service.international@fluke.com
Certificacin Este instrumento se prob e inspeccion rigurosamente, y se encontr que cumpla con las especificaciones de fabricacin de Fluke Biomedical en el momento de su envo desde la fbrica. Las mediciones de calibracin proceden del Instituto Nacional de Normas y Tecnologa de los Estados Unidos (National Institute of Standards and Technology, NIST). Los dispositivos para los cuales no existen normas de calibracin del NIST se miden frente a normas de rendimiento internas utilizando procedimientos de prueba aceptados. ADVERTENCIA Las modificaciones no autorizadas realizadas por el usuario, o la aplicacin fuera las especificaciones publicadas, pueden resultar en peligros de descarga elctrica u operacin incorrecta. Fluke Biomedical no ser responsable por lesiones sostenidas debido a modificaciones no autorizadas del equipo. Restricciones y responsabilidades La informacin contenida en este documento est sujeta a cambios y no representa un compromiso por parte de Fluke Biomedical. Los cambios hechos a la informacin de este documento sern incorporados en ediciones nuevas de la publicacin. Fluke Biomedical no asume responsabilidad alguna por el uso o la fiabilidad de software o equipo no suministrado por Fluke Biomedical o por sus distribuidores afiliados. Lugar de fabricacin El ESA620 Electrical Safety Analyzer se fabrica en Fluke Biomedical, 6920 Seaway Blvd., Everett, WA, EE.UU.
i Tabla de materias Ttulo Pgina Introduccin .................................................................................................................... 1 Informacin sobre seguridad .......................................................................................... 3 Uso previsto ................................................................................................................... 4 Desembalaje del analizador ........................................................................................... 5 Familiarizacin con el instrumento ................................................................................. 6 Conexin a la lnea de alto voltaje ................................................................................. 9 Conexin de un dispositivo bajo prueba al analizador ................................................... 9 Encendido del analizador ............................................................................................... 11 Ajuste del contraste de la pantalla ................................................................................. 11 Acceso a las funciones del analizador ........................................................................... 11 Qu hacer a continuacin .............................................................................................. 13 Mantenimiento ................................................................................................................ 13 Limpieza del analizador .................................................................................................. 13 Repuestos ...................................................................................................................... 14 Accesorios ...................................................................................................................... 16 ESA620 Manual de funcionamiento bsico ii Especificaciones ............................................................................................................ 17 Especificaciones detalladas ........................................................................................... 18
iii Lista de tablas Tabla Ttulo Pgina 1. Smbolos ............................................................................................................................... 2 2. Controles y conexiones del panel superior ............................................................................ 7 3. Conexiones del panel posterior ............................................................................................. 9 4. Repuestos recambiables ....................................................................................................... 14 5. Accesorios ............................................................................................................................. 16
ESA620 Manual de funcionamiento bsico iv
v Lista de figuras Figura Ttulo Pgina 1. Controles y conexiones del panel superior ............................................................................ 6 2. Conexiones del panel posterior ............................................................................................. 8 3. Conexiones del dispositivo bajo prueba al analizador ........................................................... 10 4. Analizador listo para el uso ................................................................................................... 11 5. Men Leakage Current (Corrientes de fuga) ......................................................................... 11 6. Medicin de la resistencia de tierra del dispositivo bajo prueba ............................................ 12
ESA620 Manual de funcionamiento bsico vi
1
Introduccin El analizador de seguridad elctrica ESA620 de Fluke Biomedical (en adelante, el analizador) es un analizador porttil y compacto, de funciones completas, diseado para verificar la seguridad elctrica de dispositivos mdicos. El analizador realiza pruebas de acuerdo con las normas de seguridad elctrica internacionales (IEC 60601-1, EN62353, AN/NZS 3551, IEC61010, VDE 751) y nacionales (ANSI/AAMI ES1, NFPA 99). Es fcil seleccionar cargas integradas del paciente segn ANSI/AAMI ES1, IEC60601-1 e IEC61010. El analizador realiza las pruebas siguientes: Tensin (de alimentacin) de la red principal Resistencia de proteccin a tierra (o de conductor a tierra) Corriente del equipo Resistencia de aislamiento Fugas de la conexin a tierra Fugas de la caja (chasis) Fugas del paciente (conductor a tierra) y de elementos auxiliares al paciente (conductor a conductor) Fugas de la red elctrica a las piezas aplicadas (aislamiento de conductores) Fugas diferenciales Fugas directas del equipo Fugas directas de las piezas aplicadas Fugas del equipo alternativo Fugas del paciente y de las piezas aplicadas alternativas Fugas de las piezas accesibles Tensin de las piezas accesibles Fugas, tensin y resistencia de punto a punto Formas de onda de simulacin y rendimiento del ECG ESA620 Manual de funcionamiento bsico 2 Tabla 1. Smbolos Smbolo Descripcin Peligro. Informacin importante. Consulte el manual. Tensin peligrosa. Peligro de choque elctrico. Cumple la normativa de seguridad de Norteamrica correspondientes. Cumple los estndares australianos pertinentes sobre compatibilidad electromagntica (EMC) Cumple las normas de la Unin Europea.
Este Producto cumple la Directiva WEEE (2002/96/EC) sobre requisitos de marcado. La etiqueta que lleva pegada indica que no debe desechar este producto elctrico o electrnico con los residuos domsticos. Categora de producto: segn los tipos de equipo del anexo I de la Directiva WEEE, este producto est clasificado como producto de categora 9 "Instrumentacin de supervisin y control. No se deshaga de este producto mediante los servicios municipales de recogida de basura no clasificada. Para obtener informacin sobre el reciclado, visite el sitio web de Fluke. CAT II La categora de medicin II se aplica a los circuitos de prueba y medicin conectados directamente a puntos de utilizacin (salidas de enchufe y puntos similares) de la instalacin de la RED PRINCIPAL de baja tensin.
Terminal a tierra funcional accesible Electrical Safety Analyzer Informacin sobre seguridad 3 Informacin sobre seguridad En este manual, una Advertencia identifica las condiciones y acciones que pueden suponer un peligro para el usuario. Una Precaucin identifica condiciones y procedimientos que pueden causar daos en el Producto o en el equipo que se prueba. Advertencia Para evitar posibles descargas elctricas o lesiones personales, siga las siguientes indicaciones: Utilice este analizador nicamente de la manera especificada por el fabricante, puesto que de no hacerlo, la proteccin provista podra verse alterada. Lea el Manual de uso antes de manejar el analizador. No conecte el analizador a un paciente ni a equipo conectado a un paciente. El analizador est destinado exclusivamente a la evaluacin de equipos y nunca debe emplearse en el diagnstico, el tratamiento ni en ninguna otra capacidad en la que el analizador pueda entrar en contacto con un paciente. No utilice el producto en lugares hmedos, ni alrededor de gases explosivos o polvo. Inspeccione el analizador antes de utilizarlo. No utilice el analizador si se observan condiciones anormales de cualquier tipo (como por ejemplo, una pantalla defectuosa, caja rota, etc.) Revise las puntas de prueba en busca de daos en el aislamiento o partes metlicas expuestas. Verifique la continuidad de los conductores de prueba. Reemplace los conductores daados antes de utilizar el analizador. Al ejecutar las pruebas, siempre asegrese de mantener los dedos detrs de los protectores de seguridad en los conductores de prueba. No abra nunca la caja del analizador porque hay tensiones peligrosas presentes. En el interior del analizador, no existen piezas que puedan ser reemplazadas por el usuario. Slo permita que personal cualificado de servicio tcnico haga reparaciones al analizador. No utilice el adaptador de 15-20 A para alimentar dispositivos con valores nominales superiores a 15 A. Hacerlo puede sobrecargar la instalacin. ESA620 Manual de funcionamiento bsico 4 El analizador debe estar correctamente conectado a tierra. Utilice solamente un receptculo de suministro que tenga un contacto de proteccin a tierra. En caso de cualquier tipo de duda con respecto a la eficacia de la conexin a tierra del receptculo de suministro, no conecte el analizador. No utilice un adaptador de dos conductores ni un cordn de extensin; esto interrumpir la conexin a tierra de proteccin. Acte con precaucin extrema al trabajar con tensiones superiores a los 30 volts. Utilice los terminales, funciones y rangos correctos para la prueba que se realice. No toque las piezas metlicas del dispositivo bajo prueba durante el anlisis. El dispositivo bajo prueba debe considerarse un peligro de descarga elctrica cuando est conectado al analizador, ya que algunas pruebas requieren altas tensiones, altas corrientes y/o la eliminacin de la conexin a tierra del dispositivo bajo prueba. Uso previsto El analizador est diseado para ser utilizado por tcnicos de servicio con la debida formacin, con el objeto de realizar inspecciones peridicas en una amplia gama de equipos mdicos. Los procedimientos de comprobacin se basan en mens y son fciles de utilizar. El Producto es un dispositivo de medicin y fuente de seal electrnico para verificar la seguridad elctrica de los dispositivos mdicos. El Producto tambin proporciona ondas de simulacin y rendimiento del ECG para verificar que los monitores de los pacientes funcionan de acuerdo con su especificacin de funcionamiento. El Producto proporciona las siguientes categoras de funciones: Funciones del ECG Pruebas de rendimiento del ECG El usuario previsto es un tcnico de equipos biomdicos con formacin que realiza revisiones peridicas de mantenimiento preventivo en monitores de pacientes en servicio. Los usuarios pueden ser empleados de hospitales, clnicas, fabricantes del equipo original o de empresas que reparen y realicen el mantenimiento de equipos mdicos. Electrical Safety Analyzer Desembalaje del analizador 5 El usuario final es una persona con formacin en tecnologa de instrumentacin mdica. Este Producto est diseado para utilizarse en el entorno del laboratorio, fuera de la zona de cuidados del paciente y no para su utilizacin en pacientes, o en dispositivos de comprobacin mientras estn conectados a los pacientes. El Producto no se ha diseado para la calibracin de equipos mdicos. Se ha diseado para un uso diferente. Desembalaje del analizador Desembale cuidadosamente todos los artculos de la caja y compruebe que tiene lo siguiente: ESA620 Manual de funcionamiento bsico CD con el manual de uso del modelo Estuche de transporte Cable de alimentacin Adaptador de 15 20 A (slo para EE.UU.) Juego de conductores de prueba Juego de sondas de prueba TP1 (slo para EE.UU., Australia e Israel) Juego de sondas de prueba TP74 (slo para Europa) CD de demostracin de Ansur Juego de pinzas de conexin Adaptador de borne nulo Cable de transferencia de datos ESA620 Manual de funcionamiento bsico 6 Familiarizacin con el instrumento La figura 1 y la tabla 2 describen los controles y las conexiones del panel superior del analizador. 1 8 2 3 4 9 5 6 7 10
faw02.eps Figura 1. Controles y conexiones del panel superior Electrical Safety Analyzer Familiarizacin con el instrumento 7 Tabla 2. Controles y conexiones del panel superior Artculo Nombre Descripcin 1 Bornes de ECG/piezas aplicadas Bornes de conexin para los conductores de los dispositivos bajo prueba, como los conductores de ECG. Se utilizan para comprobar la corriente de fugas a travs de los conductores y para suministrar seales de ECG y formas de onda de rendimiento a un dispositivo bajo prueba. 2 Toma de anulacin Conexin para poner a cero la resistencia de la punta de prueba. Utilice la sonda conectada al cable de prueba para conectar la toma de borne nulo. Utilice el adaptador de borne nulo cuando una las pinzas de cocodrilo al cable de prueba. 3 Salida del equipo Salida del equipo, especfica de la versin del analizador, que ofrece una conexin al dispositivo bajo prueba. 4 Botones de navegacin Botones de control del cursor para navegar por los mens y las listas. 5 Botn de prueba Inicia las pruebas seleccionadas. 6 Botones de configuracin de la toma del equipo Controla el cableado de la toma del equipo. Abre y cierra el neutro y la conexin a tierra, e invierte la polaridad de la conexin neutra y activa. 7 Indicador de tensin alta Indica cundo se aplica una tensin alta a los bornes del ECG/piezas aplicadas, o L1 y L2 del receptculo de prueba. 8 Teclas programables de funcin Las teclas F1 a F5 se utilizan para seleccionar varias opciones que aparecen en la pantalla LCD encima de cada tecla programable de funcin. 9 Botones de funciones de prueba Selecciona las diversas funciones de prueba del analizador. 10 Conectores hembra de entrada Conectores para las puntas de prueba. ESA620 Manual de funcionamiento bsico 8 La figura 2 y la tabla 3 describen las conexiones del panel posterior del analizador. 1 2 4 3
faw01.eps Figura 2. Conexiones del panel posterior Electrical Safety Analyzer Conexin a la lnea de alto voltaje 9 Tabla 3. Conexiones del panel posterior Artculo Nombre Descripcin 1 Interruptor elctrico de CA Enciende y apaga la alimentacin de CA 2 Conector de entrada de la alimentacin de CA Un conector macho de tres patillas (IEC 320 C20), puesto a tierra, donde se enchufa el cable de alimentacin de la red. 3 Portafusibles de la corriente de la red Los fusibles de la corriente de la red. 4 Puerto USB del dispositivo (conector tipo B) Conexin digital para controlar el analizador desde un PC o controlador de instrumentos. Conexin a la lnea de alto voltaje Advertencia Para evitar descargas elctricas y para mantener un correcto funcionamiento del analizador, conecte el cable de alimentacin de red de tres conductores suministrado de fbrica a una salida elctrica correctamente conectada a tierra. No utilice un adaptador de dos conductores ni un cordn de extensin; esto interrumpir la conexin a tierra de proteccin. Conecte el analizador a un tomacorriente de tres patillas correctamente conectado a tierra. El analizador no realizar pruebas correctas de un dispositivo bajo prueba si el conductor de conexin a tierra est abierto. Conexin de un dispositivo bajo prueba al analizador Un dispositivo bajo prueba puede conectarse de diversas maneras, dependiendo del dispositivo y del nmero de conexiones necesarias para una prueba completa de seguridad elctrica. La figura 3 muestra un dispositivo bajo prueba conectado al receptculo de prueba, bornes de piezas aplicadas y una conexin separada a la caja o conexin de proteccin de tierra del dispositivo bajo prueba. ESA620 Manual de funcionamiento bsico 10 To protective earth or enclosure
faw03.eps Figura 3. Conexiones del dispositivo bajo prueba al analizador Electrical Safety Analyzer Encendido del analizador 11 Encendido del analizador Nota Para asegurarse de que el indicador de alta tensin est funcionando, observe que se ilumine durante la autoprueba de encendido. Pulse el interruptor elctrico del panel posterior de modo que el lado I del interruptor elctrico de CA quede presionado. El analizador realizar una serie de autopruebas y luego mostrar el mensaje que aparece en la figura 4 cuando la autoprueba se haya completado satisfactoriamente.
faw05.eps Figura 4. Analizador listo para el uso Durante la autoprueba, el analizador comprueba su entrada de CA de la red principal para determinar la polaridad correcta, la integridad de la conexin a tierra y el nivel de tensin. El indicador de tensin alta se ilumina brevemente durante la autoprueba. Si la polaridad est invertida, el analizador indica esta condicin y permite que la polaridad se invierta internamente. Si la conexin a tierra est abierta, el analizador muestra este fallo. Si la tensin de la red principal es demasiada alta o demasiada baja, el analizador muestra este fallo y no contina hasta que se corrija la tensin de alimentacin y se apague y vuelva a encender el ESA620. Ajuste del contraste de la pantalla Cuando el analizador muestra el men de inicio ilustrado en la figura 4, pulse o para aumentar o disminuir el contraste de la pantalla. Pulse la tecla programable Done (Terminado) para salir de la configuracin del contraste. Acceso a las funciones del analizador Para cada funcin de prueba y configuracin, el analizador utiliza una serie de mens para acceder a diversas pruebas y variables de configuracin del analizador. Tal como se muestra en la figura 5, el analizador indica diversas pruebas de corrientes de fugas a lo largo de la parte inferior de la pantalla. Tambin aparece una opcin Exit (Salir) que le permite salir de las pruebas de corriente de fuga. La pulsacin de una tecla programable (F1 a F5) bajo una prueba especfica har que el analizador se prepare o realice la prueba seleccionada.
faw04.eps Figura 5. Men Leakage Current (Corrientes de fuga) ESA620 Manual de funcionamiento bsico 12 Adems de las teclas programables de funcin, las funciones de prueba del analizador pueden requerir la utilizacin de botones de navegacin para seleccionar tambin otros parmetros. En el ejemplo anterior, la seleccin de fugas tiene un smbolo a su lado. Este icono indica que la seleccin se controla pulsando o . En este ejemplo, la medicin de la corriente de fugas se alterna entre CA+CC, slo CA o slo CC. El indicador de piezas aplicadas 1 tiene en el extremo izquierdo y en el extremo derecho. Estos iconos indican el uso de y para seleccionar una pieza aplicada. Los tres botones a lo largo del lado derecho de la pantalla (@@_) controlan el cableado del receptculo de prueba del analizador para algunas pruebas elctricas. El estado actual de estos tres botones se muestra a lo largo del borde derecho de la pantalla cada vez que estos controles estn activos. Antes de realizar una prueba de fugas con el analizador, lo mejor es comprobar la integridad de la conexin a tierra entre la tierra del receptculo de prueba del analizador y la tierra de proteccin o caja del dispositivo bajo prueba. Para comprobar la conexin a tierra del dispositivo bajo prueba usando el mtodo de 2 hilos con una corriente de prueba de 200 mA: 1. Asegrese de que el cable elctrico proveniente del dispositivo bajo prueba se enchufe en el receptculo de prueba del analizador. 2. Pulse _ para revelar el men de la funcin de resistencia. 3. Conecte un extremo de un conductor de prueba a la toma 2-WIRE V//A. 4. Conecte el otro extremo del conductor de prueba a la toma de anulacin en el centro del panel superior del analizador. Nota Utilice el adaptador para borne nulo al anular el cable de prueba con las pinzas de cocodrilo. 5. Pulse la tecla programable Zero Leads (Conductores a cero). 6. Mueva el conductor de prueba desde el borne de anulacin a la caja o conexin de proteccin de tierra del dispositivo bajo prueba. Aparece la resistencia tal como se muestra en la figura 6.
faw06.eps Figura 6. Medicin de la resistencia de tierra del dispositivo bajo prueba Se requiere una lectura de resistencia baja para confirmar una buena conexin a tierra por medio del Electrical Safety Analyzer Qu hacer a continuacin 13 cable elctrico. Consulte la norma apropiada de seguridad elctrica para conocer el valor lmite especfico que debe seguirse. En este punto, el analizador est listo para probar la seguridad elctrica del dispositivo bajo prueba. Qu hacer a continuacin Para obtener ms informacin sobre cmo utilizar el analizador, consulte el Manual del usuario de ESA620 incluido en el CD adjunto. Mantenimiento El analizador requiere poco mantenimiento o cuidado especial. No obstante, trtelo como un instrumento de medicin calibrado. Evite dejarlo caer as como otros abusos mecnicos que podran causar variaciones en los ajustes calibrados. Limpieza del analizador Advertencia Para evitar descargas elctricas, no limpie el analizador cuando est enchufado a la red principal o conectado a un dispositivo bajo prueba. Precaucin No vierta lquido sobre la superficie del analizador; la filtracin de lquidos en el circuito elctrico puede causar el fallo del analizador. Precaucin No utilice limpiadores en forma de spray sobre el analizador; el lquido de limpieza podra entrar en el analizador y daar los componentes electrnicos. Limpie el analizador ocasionalmente con un pao hmedo y un detergente suave. Tenga cuidado de evitar la entrada de lquidos. Limpie los cables del adaptador, frotndolos con el mismo cuidado. Inspeccinelos en busca de daos y deterioro del aislamiento. Compruebe la integridad de las conexiones antes de cada uso. ESA620 Manual de funcionamiento bsico 14 Repuestos La tabla 4 enumera las piezas y los nmeros de pieza de los repuestos. Tabla 4. Repuestos recambiables Artculo Nmero de pieza de Fluke Biomedical Manual de funcionamiento bsico del ESA620 2814971 CD con el Manual de uso del ESA620 2814967 Cable de alimentacin EE.UU. 2238680 Reino Unido 2238596 Australia 2238603 Europa 2238615 Francia/Blgica 2238615 Italia 2238615 Israel 2434122 Mdulo Ansur, CD con versin de demostracin 2795488 Juego de sondas de prueba EE.UU., Australia e Israel 650887 Europa 1541649 Electrical Safety Analyzer Repuestos 15 Tabla 4. Repuestos (cont.) Artculo Nmero de pieza de Fluke Biomedical Adaptador de borne nulo 3326842 Estuche de transporte 2814980 Cable para transferencia de datos 1626219 Fusible T20A 250V (con retardo de tiempo), 1 pulg. x pulg. 2183691 Fusible T10A 250V (con retardo de tiempo), 5 x 20 mm 3046641 Fusible T16A 250V (con retardo de tiempo), 5 x 20 mm 3056494 Adaptador de 15 20 A 2195732 Para garantizar la seguridad, utilice solamente los repuestos que correspondan exactamente.
ESA620 Manual de funcionamiento bsico 16 Accesorios La tabla 5 enumera los accesorios disponibles para el analizador. Tabla 5. Accesorios Artculo Nmero de pieza de Fluke Biomedical Puntas de prueba con vaina retrctil 1903307 Juego de conductores de prueba Kelvin para conexin a tierra tetrafilar 2067864 Adaptadores con patillas de conexin a tierra 2242165 Kit de accesorios ESA620 para EE.UU./AUS/ISR: Juego de conductores de prueba Juego de sondas de prueba TP1 Juego de pinzas de conexin AC285 3111008 Kit de accesorios ESA620 para EUR: Juego de conductores de prueba Juego de pinzas de conexin AC285
3111024
Electrical Safety Analyzer Especificaciones 17 Especificaciones Temperatura En funcionamiento .............................................. 10 C a 40 C (50 F a 104 F) Almacenamiento ................................................. -20 C a 60 C (-4 F a 140 F) Humedad ................................................................ 10 % a 90 % sin condensacin Altitud ..................................................................... Hasta 5000 metros a 120 V CA (tensin de alimentacin de la red) Hasta 2000 metros a 230 V CA (tensin de alimentacin de la red) Pantalla ................................................................... Pantalla LCD Comunicaciones .................................................... Puerto del dispositivo USB para control mediante ordenador Modos de funcionamiento .................................... Manual y remoto Alimentacin Tomacorriente elctrico de 120 voltios ............... 90 a 132 V CA rms, 47 a 63 Hz, 20 A mximo Tomacorriente elctrico de 230 voltios ............... 180 a 264 V CA rms, 47 a 63 Hz, 16 A mximo Tamao (l. x a. x al.) .............................................. 32 cm x 23.6 cm x 12.7 cm (12.6 in x 9.3 in x 5 in) Peso ........................................................................ 4,7 kg (10,25 lb) Normas de seguridad CE ....................................................................... IEC/EN61010-1 2 da edicin, grado de contaminacin 2 CSA ..................................................................... CAN/CSA-C22.2 No 61010-1; UL61010-1 Normas de compatibilidad electromagntica (EMC) EMC de Europa ................................................... EN61326-1 ESA620 Manual de funcionamiento bsico 18 Especificaciones detalladas Tensin Tensin de la red Rangos ............................................................ De 0,0 a 300 V CA rms Exactitud ......................................................... (2% de la lectura + 1,0 V CA) Tensin accesible y tensin de punto a punto Rango ............................................................. De 0,0 a 300 V CA rms Exactitud ......................................................... (2 % de la lectura + 2 LSD) Resistencia de tierra Modos ................................................................. Dos terminales y cuatro terminales Corriente de prueba ............................................ >200 mA CA en 500 m con una tensin de circuito abierto 24 V 25 A de cortocircuito 10% (con una tensin de circuito abierto de 6 V CA a tensin nominal) Rango ................................................................. 0.0 a 2.0 Exactitud Modo de dos terminales Corriente de prueba > 200 mA CA en 500 m (2% de la lectura + 0,015 ) de 0,0 a 2,0 Corriente de prueba de 1-16 A CA ............. (2% de la lectura + 0,015 ) de 0,0 a 0,2 (5% de la lectura + 0,015 ) de 0,2 a 2,0 Modo de cuatro terminales Corriente de prueba > 200 mA CA en 500 m (2% de la lectura + 0,005 ) de 0,0 a 2,0 Corriente de prueba de 1-16 A CA ............. (2% de la lectura + 0,005 ) de 0,0 a 0,2 (5% de la lectura + 0,005 ) de 0,2 a 2,0 Electrical Safety Analyzer Especificaciones detalladas 19 Error adicional causado por la inductancia en serie Resistencia Inductancia en serie 0 H 100 H 200 H 400 H 0,000 0,000 0,030 0,040 0,050 0,020 0,000 0,025 0,030 0,040 0,040 0,000 0,020 0,025 0,030 0,060 0,000 0,015 0,020 0,025 0,080 0,000 0,010 0,015 0,020 0,100 0,000 0,010 0,010 0,015 0,100 0,000 0,010 0,010 0,010 Corriente del equipo Rango .................................................................. 0 20 A CA rms Exactitud.............................................................. 5 % de la lectura (2 conteos o 0,2 A, lo que sea mayor) Ciclo de funcionamiento ...................................... De 15 A a 20 A, 5 min. encendido/5 min. apagado De 10 A a 15 A, 7 min. encendido/3 min. apagado De 0 a 10 A continuos Fuga de corriente Modos* ................................................................ AC+DC (CA+CC) (verdadero valor eficaz) AC only (Slo CA) DC only(Slo CC) * Modos: AC+DC (CA+CC), AC only (Slo CA) y DC only (Slo CC) disponibles para todas las fugas con excepcin de MAP que estn disponibles en verdadero valor eficaz (mostrado como AC+DC [CA+CC]) Seleccin de carga del paciente ......................... AAMI ES1-1993 Fig. 1 IEC 60601: Fig. 15 IEC 61010: Fig. A-1 ESA620 Manual de funcionamiento bsico 20 Factor de cresta .................................................. 3 Rangos ................................................................ 0,0 a 199,9 A 200 a 1999 A 2,00 a 10,00 mA Exactitud** CC a 1 kHz ...................................................... (1% de la lectura + (1 A o 1 LSD, el mayor valor)) De 1 a 100 kHz ............................................... (2% de la lectura + (1 A o 1 LSD, el valor que sea mayor)) De 100 kHz a 1 MHz ....................................... (5% de la lectura + (1 A o 1 LSD, el mayor valor)) ** Tensin mapeada: fuga residual adicional de hasta 4 A a 120 V CA, 8 A a 240 V CA Voltaje de prueba de la red a la pieza aplicada .. 110 % 5 % de la red, corriente limitada a 7,5 mA 25 % a 230V para IEC 60601 100 % 5 % de la red para AAMI, corriente limitada a 1 mA 25 % a 115V segn AAMI 100 % 5 % de la red para 62353 corriente limitada a 3,5 mA 25 % a 230V segn 62353 Nota Para las pruebas de fuga de componentes aplicados alternativos y directos, los valores de fuga se compensan para la red principal nominal de acuerdo con 62353. Por tanto, la precisin especificada para otras fugas no es aplicable. Las lecturas reales de fuga que se originen durante estas pruebas sern superiores. Fugas diferenciales Rangos ................................................................ De 50 a 199 A De 200 a 2000 A De 2,00 a 20,00 mA Exactitud ............................................................. 10 % de la lectura (2 conteos o 20 A, lo que sea mayor) Electrical Safety Analyzer Especificaciones detalladas 21 Resistencia de aislamiento Rangos ................................................................ 0,5 a 20 M 20 a 100 M Exactitud Rango de 20 M ............................................. (2 % de la lectura + 2 conteos) Rango de 100 M ........................................... (7.5 % de la lectura + 2 conteos) Tensin de prueba de fuente .............................. 500 V dc (+20 %, -0 %) 1,5 corriente de cortocircuito de mA o 250 V CC seleccionables Capacitancia de carga mxima ........................... 1 F Formas de onda de rendimiento del ECG Exactitud.............................................................. 2 % 5 % para amplitud de 2 Hz de onda cuadrada solamente, fijo a una configuracin de conductor II de 1 mV Formas de onda Complejo ECG ................................................ 30, 60, 120, 180 y 240 lpm Fibrilacin ventricular Onda cuadrada (50 % del ciclo de trabajo) ..... 0,125 y 2 Onda sinusoidal .............................................. 10, 40, 50, 60 y 100 Hz Onda triangular ............................................... 2 Hz Impulso (63 ms de ancho de impulso ............. 30 y 60 ESA620 Manual de funcionamiento bsico 22