Está en la página 1de 220

EDGAR RICE BURROUGHS

TARZAN EL INDMITO

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

NDICE I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV XV XVI XVII XVIII XIX XX XXI XXII XXIII XXIV Asesinato y pillaje La cueva del len En las lneas alemanas Cuando el len comi El medalln de oro Venganza y clemencia Cuando la sangre habl Tarzn y los grandes simios Cado del cielo En manos de los salvajes En busca del aeroplano El aviador negro La recompensa de Usanga El len negro Huellas misteriosas El ataque nocturno La ciudad amurallada Entre los manacos La historia de la reina Llega Tarzn En la alcoba Fuera del nicho El vuelo procedente de Xuja Los soldados ingleses I Asesinato y pillaje El capitn Fritz Schneider avanzaba pesadamente por los sombros senderos de la oscura jungla. El sudor le resbalaba por la frente alargada y se detena sobre sus abultados carrillos y su cuello de toro. El teniente marchaba a su lado mientras el subteniente Von Goss formaba la retaguardia, siguiendo con un puado de soldados africanos a los cansados y casi extenuados porteadores a quienes los soldados negros, que seguan el ejemplo de sus oficiales blancos, les hostigaban con las afiladas puntas de las bayonetas y las culatas metlicas de los rifles. No haba ningn porteador cerca del capitn Schneider, por lo que ste descarg su bilis sobre los soldados africanos que se hallaban ms a su alcance, aunque con mayor circunspeccin, ya que estos
-2-

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

hombres portaban rifles cargados y los tres hombres blancos se encontraban solos con ellos en el corazn de frica. Delante del capitn marchaba la mitad de su compaa, y detrs de l la otra mitad; as los peligros de la salvaje jungla quedaban reducidos para el capitn alemn. Al frente de la columna se tambaleaban dos salvajes desnudos, unidos uno al otro con una cadena atada al cuello. Eran los guas nativos al servicio de los alemanes y en sus pobres cuerpos magullados se revelaba la marca de stos en forma de diversas heridas y contusiones. As pues, incluso en lo ms profundo de frica empezaba a reflejarse la luz de la civilizacin alemana sobre los indignos nativos, igual que en el mismo perodo, otoo de 1914, derramaba su glorioso resplandor sobre la ingenua Blgica. Es cierto que los guas extraviaron al grupo; pero as son la mayora de guas africanos. Tampoco importaba que la ignorancia, y no la maldad, fuera la causa de su fracaso. Al capitn Fritz Schneider le bastaba saber que se hallaba perdido en tierras vrgenes africanas y que tena a su alcance unos seres humanos menos fuertes que l, a los que poda hacer sufrir mediante tortura. No los haba matado directamente en parte debido a una dbil esperanza de que encontraran la manera de salir del apuro y en parte porque mientras vivieran se les poda hacer sufrir. Las pobres criaturas, esperando que la casualidad les condujera por fin a la senda correcta, insistan en que conocan el camino y por eso seguan, a travs de una tenebrosa jungla, un sinuoso sendero hundido en la tierra por los pies de incontables generaciones de salvajes habitantes de la jungla. Aqu Tantor, el elefante, emprenda su largo camino del polvo al agua. Aqu Buto, el rinoceronte, andaba a ciegas en su solitaria majestad, mientras de noche los grandes felinos paseaban silenciosos sobre sus patas almohadilladas bajo el espeso dosel de rboles demasiado altos hacia la ancha planicie situada ms all, donde encontraban la mejor caza. En el borde de esta llanura, que apareci de pronto e inesperadamente ante los ojos de los guas, sus tristes corazones palpitaron con renovada esperanza. El capitn exhal un profundo suspiro de alivio pues, tras varios das de vagar sin esperanzas por la casi impenetrable jungla, para el europeo surgi como un verdadero paraso el amplio panorama de ondulante hierba punteada de vez en cuando por bosques semejantes a parques abiertos, y a lo lejos la retorcida lnea de verdes arbustos que indicaban la existencia de un ro. El tudesco sonri aliviado, intercambi unas palabras alegres con su teniente y luego explor la amplia llanura con los prismticos. stos barrieron el ondulante terreno de un lado a otro hasta que al fin se posaron en un punto, casi en el centro del paisaje y cerca de las orillas
-3-

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

ribeteadas de verde del ro. -Estamos de suerte dijo Schneider a sus compaeros-. Lo veis? El teniente, que tambin miraba con sus prismticos, por fin los pos en el mismo lugar que haba llamado la atencin de su superior. -S -dijo-, una granja inglesa. Debe de ser la de Greystoke, pues no hay ninguna otra en esta parte del frica oriental britnica. Dios est con nosotros, herr capitn. -Hemos dado con la schwinhund inglesa mucho antes de que se enteraran de que su pas est en guerra con el nuestro -seal Schneider-. Dejemos que l sea el primero en probar la mano de hierro de Alemania. -Esperemos que est en casa -apunt el teniente para que podamos llevarlo con nosotros cuando nos presentemos a Krau en Nairobi. Sin duda favorecer a herr capitn Fritz Schneider llevar al famoso Tarzn de los Monos como prisionero de guerra. Schneider sonri e hinch el pecho. -Tienes razn, amigo -dijo-, nos favorecer a los dos; pero tendr que viajar rpido para atrapar al general Kraut antes de que llegue a Mombasa. Estos cerdos ingleses y su despreciable ejrcito llegarn pronto al ocano ndico. Ms aliviado, el pequeo grupo emprendi camino campo a travs hacia los edificios bien cuidados de la granja de John Clayton, lord Greystoke; pero la decepcin iba a ser su sino, pues ni Tarzn de los Monos ni su hijo se hallaban en casa. Lady Jane, que ignoraba el hecho de que exista el estado de guerra entre Gran Bretaa y Alemania, dio la bienvenida a los recin llegados con su mayor hospitalidad y emiti rdenes, a travs de su leal waziri, de que prepararan un festn para los soldados negros del enemigo. Lejos, al oeste, Tarzn de los Monos viajaba rpidamente desde Nariobi hacia la granja. En Nairobi recibi la noticia de que la guerra mundial ya haba comenzado y, previendo una inmediata invasin del frica oriental britnica por los alemanes, se apresuraba a regresar a casa para llevar a su esposa a un lugar ms seguro. Con l iba una veintena de guerreros negros, pero para el hombre-mono el avance de estos hombres entrenados -y endurecidos era demasiado lento. Cuando la necesidad lo exiga, Tarzn de los Monos se desprenda de la fina capa de civilizacin que posea, y con ella de la entorpecedora vestimenta que era su divisa. En unos instantes el pulcro caballero ingls se converta en el desnudo hombre-mono. Su compaera se hallaba en peligro. En aquellos momentos, ste era su nico pensamiento. No pensaba en ella como lady Jane Greystoke, sino como la hembra que haba conseguido gracias al poder de sus msculos de acero, y a la que deba conservar y proteger con ese mismo armamento ofensivo.
-4-

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

No era un miembro de la Cmara de los Lores el que corra veloz e inexorablemente por la enmaraada jungla o recorra penosamente con msculos incansables las amplias extensiones de llanura abierta; era un gran simio con un solo objetivo que exclua todo pensamiento de fatiga o peligro. El pequeo mono Manu, parloteando en los terraplenes superiores del bosque, le vio pasar. Haba transcurrido mucho tiempo desde que vio al gran tarmangani desnudo y solo, avanzando como un rayo por la jungla. Manu era barbudo y gris, y a sus viejos y dbiles ojos acudi el fuego del recuerdo de aquellos das en que Tarzn de los Monos gobern, supremo, Seor de la Jungla, sobre la vida mltiple que hollaba la espesa vegetacin entre los troncos de los grandes rboles o volaba o saltaba o trepaba en las frondosas espesuras hacia la cumbre de los rboles ms altos. Y Numa, el len, tumbado todo el da junto a la presa tomada la noche anterior, parpade sobre sus ojos amarillo-verdosos y movi la cola con gesto nervioso al captar el rastro de olor de su antiguo enemigo. Tampoco dej de percibir Tarzn la presencia de Numa o Manu ni de ninguna de las numerosas bestias de la jungla junto a las que pasaba en su rpida carrera hacia el oeste. Ni una partcula de su superficial sondeo de la sociedad inglesa haba entumecido sus maravillosas facultades sensoriales. Su olfato capt la presencia de Numa, el len, incluso antes de que el majestuoso rey de las bestias fuera consciente de su paso. Haba odo al ruidoso pequeo Manu, e incluso el suave susurro de los arbustos al separarse por donde Sheeta pas antes de que ninguno de estos vigilantes animales percibiera su presencia. Pero pese a los aguzados sentidos del hombre-mono, pese a su veloz avance por la salvaje tierra que le haba adoptado, pese a sus fuertes msculos, segua siendo mortal. El tiempo y el espacio situaban sus inexorables lmites sobre l; nadie comprenda esta verdad mejor que Tarzn. Se impacientaba y le irritaba no poder viajar con la velocidad del pensamiento, y que los largos y tediosos kilmetros que se extendan ante l exigieran horas y horas de incansable esfuerzo por su parte, antes de saltar por fin de la ltima rama del bosque perifrico a la llanura abierta donde su meta quedaba ya a la vista. Tard das, aunque de noche dorma pocas horas y ni siquiera para buscar carne abandon su camino. Si Wappi, el antlope, u Horta, el verraco, se cruzaban por casualidad en su camino cuando tena hambre, coma, detenindose slo lo suficiente para matar y cortarse un filete. El largo viaje lleg a su fin y Tarzn atraves el ltimo trecho de espeso bosque que limitaba su finca al este, y despus de atravesar ste se qued de pie en el borde de la llanura mirando hacia el otro lado de sus amplias tierras, donde se hallaba su hogar.
-5-

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

Al primer vistazo entrecerr los ojos y tens los msculos. Pese a la distancia, distingui que algo iba mal. Una fina espiral de humo se elevaba a la derecha de la cabaa donde antes se encontraban los cobertizos, pero ahora no haba ningn cobertizo, y de la chimenea de la cabaa de la que debera salir humo, no sala nada. Una vez ms, Tarzn de los Monos avanz con gran rapidez, ahora ms veloz que antes, pues le aguijoneaba un vago temor, ms producto de la intuicin que de la razn. Igual que las bestias, Tarzn de los Monos pareca poseer un sexto sentido. Mucho antes de llegar a la cabaa casi poda imaginar la escena que al fin apareci a su vista. La casa se encontraba silenciosa y desierta cubierta de parra. Brasas incandescentes sealaban el lugar donde estuvieron sus grandes cobertizos. Las chozas con techo de paja de sus robustos criados haban desaparecido, y los campos, los pastos y los corrales estaban vacos. De vez en cuando unos buitres remontaban el vuelo y volaban en crculo sobre los cadveres de hombres y bestias. Con un sentimiento casi de terror como jams haba experimentado, el hombre-mono se oblig por fin a entrar en su casa. Lo primero que vieron sus ojos llen su visin con la roja neblina del odio y la sed de sangre, pues all, crucificado contra la pared de la sala de estar, estaba Wasimbu, hijo gigantesco del fiel Muviro y durante ms de un ao el guardia personal de lady Jane. Todos los muebles de la habitacin volcados y destrozados, los charcos amarronados de sangre seca en el suelo y las huellas de manos ensangrentadas en paredes y molduras evidenciaban en parte el horror de la batalla que tuvo lugar en los estrechos lmites del apartamento. Frente al piano de media cola yaca el cuerpo de otro negro guerrero, mientras delante de la puerta del tocador de lady Jane se hallaban los cadveres de otros tres fieles criados de los Greystoke. La puerta de esta habitacin estaba cerrada. Con los hombros cados y los ojos apagados Tarzn se qued pasmado, contemplando la madera que le ocultaba el horrible secreto que no se atreva a adivinar. Lentamente, con pies de plomo, avanz hacia la puerta. Tanteando con la mano encontr el pomo. As permaneci otro largo minuto, y luego, con un gesto sbito, irgui su gigantesco cuerpo, ech hacia atrs sus fuertes hombros y, con la cabeza alta en gesto de valor, abri la puerta y cruz el umbral para entrar en la habitacin que contena para l los ms preciados recuerdos de su vida. Ningn cambio de expresin se produjo en sus serias facciones cuando cruz con grandes pasos la habitacin hasta llegar junto al pequeo divn y la forma inanimada que yaca boca abajo sobre l; la forma inmvil y silenciosa que haba latido llena de vida, juventud y amor. Ninguna lgrima ensombreci los ojos del hombre-mono; pero slo el Dios que le hizo pudo conocer los pensamientos que cruzaron por aquel cerebro medio salvaje. Durante largo rato se qued all de pie con la mirada clavada en el cuerpo inerte, carbonizado e irreconocible.
-6-

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

Y luego se inclin y lo cogi en sus brazos. Cuando dio la vuelta al cadver y vio la forma horrible en que le haban dado muerte conoci, en aquel instante, el mayor de los pesares, del horror y del odio. Tampoco precis la prueba del rifle alemn roto en la habitacin exterior, ni la gorra militar manchada de sangre en el suelo, para saber quin haba perpetrado aquel espantoso e intil crimen. Por un momento esper, contra toda esperanza, que el cuerpo carbonizado no fuera el de su compaera, pero cuando sus ojos descubrieron y reconocieron los anillos en sus dedos, el ltimo dbil rayo de esperanza le abandon. En silencio, con amor y reverencia enterr, en la pequea rosaleda que haba sido el orgullo y el amor de Jane y Clayton, la pobre forma carbonizada, y a su lado los grandes guerreros negros que dieron su vida tan intilmente para proteger a su ama. En un extremo de la casa Tarzn encontr otras tumbas recin excavadas, y en ellas busc la prueba final de la identidad de los autores reales de las atrocidades que all se cometieron en su ausencia. Desenterr los cuerpos de una docena de soldados negros alemanes y encontr en sus uniformes las insignias de la compaa y el regimiento a los que haban pertenecido. Esto le bast al hombremono. A estos hombres los haban comandado oficiales blancos, y tampoco resultara tarea difcil descubrir quines eran. Regres a la rosaleda, permaneci de pie entre los arbustos y capullos pisoteados por los tudescos sobre la tumba de su mujer muerta; con la cabeza inclinada le dio su ltimo adis en silencio. Al ponerse lentamente el sol tras la encumbrada selva del oeste, se alej despacio por el camino, an visible, abierto por el capitn Fritz Schneider y su sanguinaria compaa. Su sufrimiento era el del bruto insensible: mudo; pero no por callado era menos intenso. Al principio su gran tristeza aturdi sus otras facultades de pensamiento; su cerebro estaba agobiado por la calamidad hasta tal punto que no reaccionaba ms que a un solo estmulo: Ella est muerta! Ella est muerta! Una y otra vez esta frase golpeaba montonamente su cerebro; un dolor sordo, palpitante, aunque sus pies seguan de forma mecnica la pista de su asesino mientras, conscientemente, todos sus sentidos estaban alerta a los peligros que siempre existan en la jungla. Poco a poco la fatiga provocada por su gran pesar dej paso a otra emocin tan real, tan tangible, que pareca un compaero caminando a su lado. Era odio, y le produjo cierto consuelo y sosiego -pues era un odio sublime que le ennobleca, como ha ennoblecido a incontables miles de personas desde entonces-, odio hacia Alemania y los alemanes. Se centraba en el asesinato de su compaera, por supuesto; pero inclua a todo lo alemn, animado o inanimado. Como si ese pensamiento se hubiera apoderado de l con firmeza, se detuvo, alz
-7-

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

el rostro a Goro, la luna, y maldijo con la mano levantada a los autores del espantoso crimen perpetrado en aquella pacfica cabaa que dejaba atrs; y maldijo a sus progenitores, y a su prole y a todos los de su especie mientras juraba en silencio luchar implacablemente contra ellos hasta que la muerte se lo llevara. Casi de inmediato experiment una sensacin de contento, pues si antes su futuro pareca vaco, ahora estaba lleno de posibilidades cuya contemplacin le produca, si no felicidad, al menos una suspensin de la pena absoluta, pues le esperaba una gran tarea que le ocupara todo el tiempo. Al despojarse de todos los smbolos externos de la civilizacin, Tarzn tambin haba regresado, moral y mentalmente, al estado de la bestia salvaje en el que se haba criado. Su civilizacin nunca fue ms que un barniz aplicado sobre s por la hembra a la que amaba, porque crea que verle as la haca ms feliz. En realidad siempre llev los signos externos de la denominada cultura con profundo desprecio. La civilizacin, para Tarzn de los Monos, significaba un recorte de la libertad en todos sus aspectos: libertad de accin, libertad de pensamiento, libertad de amor, libertad de odio. Aborreca la ropa, cosas incmodas, espantosas, limitadoras, que de alguna manera le recordaban los lazos que le ataban a la vida que haba visto vivir a las pobres criaturas de Londres y Pars. La ropa era el emblema de aquella hipocresa que la civilizacin defenda, una demostracin de que quien la llevaba se avergonzaba de lo que la ropa cubra, de la forma humana hecha a semejanza de Dios. Tarzn saba cun bobos y patticos aparecan los rdenes inferiores de animales con la ropa de la civilizacin, pues haba visto a varias pobres criaturas disfrazadas as en diversos espectculos ambulantes en Europa, y tambin saba cun bobo y pattico apareca el hombre con ella, puesto que los nicos hombres a los que haba visto en sus primeros veinte aos de vida fueron, como l, salvajes que iban desnudos. El hombre-mono senta una gran admiracin por un cuerpo musculoso, bien proporcionado, ya fuera len, antlope u hombre, y nunca haba comprendido que la ropa se considerara ms bella que una piel clara, firme y sana, o el abrigo y pantalones ms elegantes que las suaves curvas de los msculos redondeados bajo un pellejo flexible. En el mundo civilizacin Tarzn hall codicia, egosmo y crueldad que sobrepasaban lo que haba conocido en su salvaje jungla, y aunque la civilizacin le haba dado compaera y varios amigos a quienes amaba y admiraba, jams la acept como usted y yo, que poco o nada ms hemos conocido; as que con gran alivio la abandon definitivamente, y tambin a todo lo que representaba, y se adentr en la jungla una vez ms, vestido con su taparrabos y llevndose sus armas. Llevaba el cuchillo de caza de su padre colgado de la cadera izquierda, el arco y el carcaj de flechas suspendidos de los hombros y alrededor del pecho, sobre un hombro y bajo el brazo opuesto, se
-8-

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

enrollaba la larga cuerda de hierba sin la que Tarzn se sentira tan desnudo como usted o como yo, si de pronto nos arrojaran a una transitada carretera vestidos slo con ropa interior. Una gruesa lanza de guerra, que a veces llevaba en una mano y a veces colgada de una correa al cuello sobre la espalda, completaban su armamento y su vestimenta. Faltaba el medalln con diamantes incrustados, con las fotografas de su madre y de su padre, que siempre llev consigo hasta que antes de casarse lo ofreci a Jane Clayton como prueba de su mxima devocin. Desde entonces ella siempre lo llev; pero no estaba en su cuerpo cuando la encontr asesinada en su tocador, de modo que ahora su bsqueda de venganza inclua tambin la bsqueda del dije robado. Hacia medianoche Tarzn empez a sentir la tensin fsica de sus largas horas de viaje y a darse cuenta de que incluso unos msculos como los suyos tenan sus limitaciones. Su persecucin de los asesinos no se haba caracterizado por una excesiva velocidad, sino que, ms acorde con su actitud mental, que estaba marcada por la tenaz determinacin de exigir a los alemanes ms que ojo por ojo y diente por diente, el factor tiempo apenas entraba en sus clculos. Interior y exteriormente, Tarzn haba vuelto al estado de bestia; y en la vida de las bestias, el tiempo, como aspecto mensurable de la duracin, careca de sentido. La bestia se interesa activamente slo por el ahora, y como siempre es ahora y siempre lo ser, existe una eternidad de tiempo para lograr los objetivos. El hombre-mono, como es natural, comprenda un poco ms las limitaciones del tiempo; pero, como las bestias, se mova con majestuosa parsimonia cuando ninguna emergencia le incitaba a la accin rpida. Como haba dedicado su vida a la venganza, la venganza se convirti en su estado natural y, por lo tanto, no se trataba de ninguna emergencia, as que efectuaba su persecucin con calma. El hecho de que no descansara antes se deba a que no sinti fatiga, ocupada su mente como estaba por pensamientos de tristeza y venganza; pero ahora se percat de que estaba cansado, y busc un rbol gigante de la jungla que le haba albergado ms de una noche. Oscuras nubes que avanzaban veloces por el cielo eclipsaban de vez en cuando la brillante faz de Goro, la luna, anunciando al hombremono que se avecinaba una tormenta. En las profundidades de la jungla las sombras de las nubes producan una densa negrura que casi poda sentirse, una negrura que para usted y para m sera aterradora, con su acompaamiento de susurros de hojas y chasquidos de ramitas, y sus an ms sugerentes intervalos de absoluto silencio en el que la ms tosca de las imaginaciones adivinara acechantes animales de presa tensos para el ataque fatal; pero Tarzn la atravesaba sin preocuparse, aunque siempre alerta. Ahora saltaba ligero a las ramas inferiores de los rboles que formaban un arco en lo alto, cuando algn sentido sutil le adverta que Numa acechaba una presa en su camino, o
-9-

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

saltaba nuevamente con agilidad a un lado cuando Buto, el rinoceronte, avanzaba pesadamente hacia l por el estrecho y trillado sendero, pues el hombre-mono, listo para pelear ante el ms mnimo pretexto, evitaba las peleas innecesarias. Cuando salt por fin al rbol que buscaba, la luna estaba oculta por una densa nube y las copas de los rboles se agitaban salvajemente, azotadas por un viento cuya intensidad iba en constante aumento y cuyo susurro ahogaba los ruidos menos fuertes de la jungla. Tarzn trep hacia una robusta horcajadura sobre la que mucho tiempo atrs haba construido una pequea plataforma de ramas. Ahora era muy oscuro, mucho ms que antes, pues casi todo el firmamento estaba cubierto por densas nubes negras. Luego el hombre bestia se detuvo, y sus sensibles ventanas de la nariz se dilataron al oliscar el aire. Entonces, con la rapidez y la agilidad de un felino, dio un largo salto hacia afuera, hasta una rama que se balance, salt hacia arriba en la oscuridad, se agarr a otra, se balance en ella y luego salt hasta ms arriba an. Qu transform tan repentinamente su pausada ascensin del gigantesco tronco en la rpida y cauta accin entre las ramas? Usted o yo no habramos visto nada -ni siquiera la pequea plataforma que un instante antes haba estado justo encima de l y que ahora se encontraba inmediatamente debajo- pero cuando salt arriba deberamos haber odo un siniestro gruido; y despus, cuando la luna qued al descubierto por unos momentos, deberamos haber visto la plataforma, confusamente, y una masa oscura que yaca encima, una masa oscura que luego, a medida que nuestros ojos se acostumbraran a la menor oscuridad, habra adoptado la forma de Sheeta, la pantera. En respuesta al rugido del felino, otro rugido igualmente feroz retumb procedente del ancho pecho del hombre-mono, un rugido que le adverta a la pantera que ocupaba la guarida de otro; pero Sheeta no estaba de humor para que la echaran de donde estaba. Con el rostro vuelto hacia arriba mir al tarmangani de piel morena. Muy lentamente el hombre-mono se adentr en el rbol por la rama hasta que se encontr directamente encima de la pantera. El hombre llevaba en la mano el cuchillo de caza de su padre, fallecido mucho tiempo atrs, el arma que en un principio le dio su verdadera ascendencia sobre las bestias de la jungla; pero esperaba no verse obligado a utilizarlo, pues saba que en la jungla haba ms batallas que concluan en horribles rugidos que en autnticos combates, ya que la ley del engao era tan buena en la jungla como en cualquier otra parte; slo en cuestiones de amor y comida las grandes bestias solan cerrar sus colmillos y clavar sus garras. Tarzn se afianz contra el tronco del rbol y se inclin ms hacia Sheeta. -Ladrona! -grit. La pantera se incorpor hasta quedar sentada, exhibiendo los colmillos pero a unos centmetros del rostro burln del
- 10 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

hombre-mono. Tarzn lanz un espantoso rugido y asest un golpe en la cara de la pantera con su cuchillo-. Soy Tarzn de los Monos -rugi-. Esta es la guarida de Tarzn. Vete o te matar. Aunque hablaba en el lenguaje de los simios de la jungla, es dudoso que Sheeta comprendiera sus palabras, pese a que saba bien que el simio sin pelo deseaba asustarle para que se alejara de su puesto, bien elegido y por delante del cual caba esperar que durante las guardias nocturnas en algn momento pasasen criaturas comestibles. Como el rayo, el felino se ech atrs y dio un golpe cruel a su atormentador con sus grandes zarpas, y podra muy bien destrozar lacara del hombre-mono de llegar el golpe a su destino; pero no lo hizo: Tarzn era ms rpido an que Sheeta. Cuando la pantera se puso sobre sus cuatro patas en la pequea plataforma, Tarzn cogi su gruesa lanza y aguijone la cara del animal, que no dejaba de gruir, y mientras Sheeta esquivaba los golpes, los dos prosiguieron su horrible do de espeluznantes rugidos y gruidos. Provocado hasta el frenes, el felino decidi entonces subir tras el perturbador de su paz; pero cada vez que trataba de saltar a la rama que sostena a Tarzn encontraba la afilada punta de la lanza en su cara, y cada vez que caa atrs era pinchado perversamente en alguna parte blanda; pero al final, sin poder contener la rabia, salt tronco arriba hasta la rama en la que Tarzn se encontraba. Ahora los dos se enfrentaron al mismo nivel y Sheeta vio al mismo tiempo la posibilidad de una rpida venganza y de una cena. El simio sin pelo, de pequeos colmillos y dbiles garras, quedara indefenso ante l. La gruesa rama se dobl bajo el peso de las dos bestias mientras Sheeta se arrastraba con cautela sobre ella y Tartn retroceda despacio, gruendo. El viento haba alcanzado proporciones de vendaval, de modo que incluso los mayores gigantes del bosque se balanceaban, rugiendo, debido a su fuerza, y la rama sobre la que los dos se enfrentaban suba y bajaba como la cubierta de un barco azotado por una tormenta. Goro estaba ahora completamente oscurecida, pero los ntidos destellos de los rayos iluminaban la jungla con breves intervalos, revelando el encarnizado cuadro de primitiva pasin sobre la oscilante rama. Tarzn retrocedi, alejando a Sheeta del tronco del rbol y acercndola al extremo de la ahusada rama, donde sus pisadas eran cada vez ms precarias. El felino, enfurecido por el dolor de las heridas de la lanza, estaba sobrepasando los lmites de la precaucin. Ya haba llegado a un punto en que poda hacer poco ms que mantenerse sobre sus patas, y ese momento fue el que Tarzn eligi para atacar. Con un rugido que se fundi con el retumbante trueno salt hacia la pantera, que slo pudo araar intilmente con una garra enorme mientras se aferraba a la rama con la otra; pero el hombre-mono no se acerc a esa amenaza de destruccin. En cambio, salt por encima de las amenazadoras garras y colmillos que se abran y cerraban, dando
- 11 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

la vuelta en pleno vuelo y aterrizando sobre el lomo de Sheeta, y en el instante del impacto su cuchillo se hundi profundamente en el costado de la bestia. Entonces Sheeta, impulsada por el dolor, el odio, la rabia y la primera ley de la Naturaleza, enloqueci. Chillando y araando intent volverse hacia el hombre-mono que se aferraba a su lomo. Por un instante se desplom sobre la rama que ahora se mova salvajemente, se aferr frentica para salvarse y luego se hundi en la oscuridad sin que Tarzn se soltara de su espalda. Ambos cayeron de las ramas que se partan bajo su peso con gran estrpito. Ni por un instante el hombre-mono consider la posibilidad de abandonar su dominio del adversario. Haba entrado en combate mortal y, siguiendo los instintos primitivos de lo salvaje -la ley no escrita de la jungla-, uno o ambos deban morir antes de que la batalla finalizara. Sheeta, como felina que era, aterriz sobre sus cuatro patas extendidas y el peso del hombre-mono la aplast en el suelo, el largo cuchillo clavado de nuevo en el costado. La pantera intent con esfuerzo ponerse en pie; pero lo nico que consigui fue volver a caer al suelo. Tarzn sinti los msculos del gigante relajarse bajo l. Sheeta estaba muerta. El hombre-mono se levant y coloc un pie sobre el cuerpo de su enemigo vencido, alz el rostro hacia los cielos retumbantes y, cuando estall el relmpago y la lluvia torrencial empez a caerle encima, lanz el fuerte grito de victoria del simio macho. Alcanzado su objetivo y expulsado el enemigo de su guarida, Tarzn recogi una brazada de grandes frondas y trep hasta su mojada plataforma. Extendi algunas frondas en el suelo, se tumb y se cubri con el resto, y pese al aullido del viento y el estrpito del trueno, se qued dormido de inmediato. II La cueva del len La lluvia dur veinticuatro horas y gran parte del tiempo cay torrencialmente, de modo que cuando ces, el sendero que Tarzn haba estado siguiendo haba desaparecido por completo. Incmodo y sintiendo fro, el salvaje Tarzn se abri paso por los laberintos de la empapada jungla. Manu, el mono, temblando y parloteando en los hmedos rboles, arm un revuelo y huy ante su proximidad. Incluso las panteras y los leones dejaron pasar al rugiente tarmangani sin molestarle. Cuando al segundo da el sol volvi a brillar y una extensa llanura dej que el calor de Kudu inundara su fro cuerpo, Tarzn se anim; pero segua siendo un hosco y malhumorado bruto que avanzaba sin descanso hacia el sur, donde esperaba volver a encontrar el rastro de los alemanes. Ahora se hallaba en el frica oriental alemana y su intencin era rodear las montaas al oeste del Kilimanjaro, cuyos
- 12 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

accidentados picos deseaba evitar, y luego dirigirse hacia el este, por el lado sur de la cordillera, hasta el ferrocarril que conduca a Tanga, pues su experiencia entre los hombres le indicaba que este ferrocarril era el punto donde las tropas alemanas probablemente convergeran. Dos das ms tarde, procedente de las laderas meridionales del Kilimanjaro, oy el estruendo del can a lo lejos, hacia el este. La tarde haba estado apagada y nublada y ahora, al pasar por una estrecha garganta, unas grandes gotas de lluvia le salpicaron los hombros. Tarzn mene la cabeza y gru en seal de desaprobacin; luego mir alrededor en busca de refugio, pues ya estaba harto de tener fro y de calarse hasta los huesos. Quera apresurarse en direccin del ruido que resonaba, pues saba que habra alemanes luchando contra los ingleses. Por un instante su pecho se henchi de orgullo al pensar que era ingls, y luego mene la cabeza de nuevo. -No! -mascull-. Tarzn de los Monos no es ingls, porque los ingleses son hombres y Tarzn es tarmangani. Pero no poda ocultar, ni a su tristeza ni a su hosco odio hacia la humanidad en general, que su corazn se ablandaba al pensar que era un ingls que luchaba contra los alemanes. Lo que lamentaba era que los ingleses fueran humanos y no grandes simios blancos, como l se consideraba. Maana -pens- viajar en esa direccin y encontrar a los alemanes, y entonces se dispuso a iniciar la tarea de descubrir algn lugar donde resguardarse de la tormenta. Espi la entrada baja y angosta de lo que pareca una cueva en la base de los acantilados que formaban la parte norte de la garganta. Con el cuchillo preparado se acerc al lugar, cauto, pues saba que si se trataba de una cueva sin duda sera la guardia de alguna otra bestia. Ante la entrada yacan numerosos trozos de roca de diferentes tamaos, similares a otros que estaban esparcidos por toda la base del acantilado, y Tarzn pens que si encontraba la cueva desocupada tapara la entrada y se asegurara de poder disfrutar de una noche de tranquilo y pacfico descanso en su interior. Que la tormenta rugiera fuera; Tarzn permanecera dentro hasta que cesara, confortable y seco. Un pequeo reguero de agua fra sala de la abertura. Cerca de la cueva Tarzn se arrodill y olisque el suelo. Un rugido bajo escap de su boca y su labio superior se curv para dejar al descubierto los colmillos. -Numa! -mascull; pero no se par. Tal vez Numa no se encontrara en casa; investigara. La entrada era tan baja que el hombre-mono se vio obligado a ponerse a cuatro patas para no golpearse la cabeza; pero primero mir, escuch y olisc en todas direcciones por detrs, pues no quera que le pillaran por sorpresa. Su primer vistazo al interior de la cueva le revel un estrecho tnel en cuyo extremo se vea luz solar. El interior del tnel no era tan oscuro como para que el hombre-mono no viera que en aquellos
- 13 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

momentos no estaba ocupada. Avanz con cautela arrastrndose hacia el otro extremo, comprendiendo lo que significara que Numa entrara de pronto por el tnel; pero Numa no apareci y el hombre-mono emergi al fin al exterior, donde se puso erecto y se encontr en una hendidura rocosa cuyas escarpadas paredes se elevaban casi perpendiculares a ambos lados, pasando el tnel de la garganta a travs del acantilado y formando un pasadizo del mundo exterior a una gran bolsa o barranco enteramente encerrado por empinados muros de roca. Salvo por el pequeo pasadizo de la garganta no haba otra entrada al barranco, que tena unos treinta metros de largo por unos quince de ancho y daba la impresin de haber sido desgastado del rocoso acantilado por la cada de agua durante largo tiempo. Una pequea corriente de agua procedente de las nieves perpetuas del Kilimanjaro goteaba por el borde de la pared rocosa en el extremo superior del precipicio, formando un pequeo charco en la parte inferior del acantilado desde el que un pequeo riachuelo serpenteaba hacia el tnel, pasaba a travs de ste y llegaba a la garganta que haba detrs. Un solo rbol de gran tamao floreca cerca del centro del precipicio, donde haba parcelas de hierba delgada pero fuerte repartidas entre las rocas de suelo arenisco. Desparramados por el lugar haba huesos de muchos animales grandes y entre ellos se encontraban varios crneos humanos. Tarzn alz las cejas. -Un devorador de hombres -murmur-, y a juzgar por las apariencias lleva mucho tiempo dominando esto. Esta noche Tarzn tomar la guarida del devorador de hombres y Numa tendr que rugir y gruir fuera. El hombre-mono se haba adentrado en el precipicio investigando los alrededores y ahora se hallaba de pie cerca del rbol, satisfecho de que el tnel resultara un abrigo seco y tranquilo para pasar la noche. Se volvi para desandar el camino hasta el extremo exterior de la entrada, para bloquearla con rocas contra el regreso de Numa; pero con ese pensamiento acudi a sus sensibles odos algo que le paraliz en una inmovilidad escultural con los ojos clavados en la boca del tnel. Un momento ms tarde apareci en la abertura la cabeza de un len enmarcada en una abundante cabellera negra. Los ojos amarillo-verdosos relucan, redondos y fijos, clavados en el intruso tarmangani, un rugido bajo reson desde lo ms hondo de su pecho y los labios se curvaron hacia afuera para dejar al descubierto sus potentes colmillos. -Hermano de Dango! -grit Tarzn, airado porque el regreso de Numa era tan inoportuno que poda frustrar sus planes para pasar una noche de confortable reposo-. Soy Tarzn de los Monos, Seor de la Jungla. Esta noche me guarezco aqu, vete! Pero Numa no se march. En cambio, emiti un rugido amenazador y dio unos pasos en direccin a Tarzn. El hombre-mono cogi una roca y se la lanz a la cara. Nunca puede uno fiarse de un len. ste poda
- 14 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

dar media vuelta y echar a correr a la primera insinuacin de ataque -Tarzn haba engaado a muchos en su poca-, pero no ahora. El misil golpe de llen a Numa en el hocico -una parte tierna de su anatomay en lugar de hacerle huir le transform en una enfurecida mquina de odio y destruccin. Alz la cola, tensa y recta, y con una serie de espeluznantes rugidos se lanz sobre el tarmangani a la velocidad de un tren expreso. Tarzn alcanz a tiempo el rbol, salt a sus ramas y all se agazap, lanzando insultos al rey de las bestias mientras, abajo, Numa daba vueltas, rugiendo y gruendo enfurecido. Ahora llova con intensidad, lo que se sumaba a la sensacin de incomodidad y decepcin del hombre-mono. Estaba muy enojado; pero nicamente la necesidad le impulsaba a entablar combate mortal con un len, ya que saba que slo dispona de la suerte y la agilidad para pelear con las terribles ventajas de los msculos, peso, colmillos y garras, y ni siquiera consider la idea de descender y enzarzarse en un duelo tan desigual e intil por la simple recompensa de obtener un poco ms de comodidad. Se qued encaramado en el rbol mientras la lluvia caa sin cesar y el len daba vueltas y ms vueltas al rbol, lan zando de vez en cuando una mirada siniestra hacia lo alto. Tarzn explor las escarpadas paredes buscando una va de escape. Un hombre corriente se habra quedado confuso; pero el hombremono, acostumbrado a trepar, vio varios lugares donde podra poner pie, posiblemente de un modo precario, pero suficiente para ofrecerle una razonable seguridad de huida si Numa se trasladaba por un momento al otro extremo del precipicio. Sin embargo, Numa, pese a la lluvia, no dio muestras de querer abandonar su puesto, por lo que al fin Tarzn empez a pensar en serio si no vala la pena arriesgarse a pelear con l en lugar de seguir pasando fro y mojndose, adems de ser humillado, en el rbol. Mientras le daba vueltas a esta idea, Numa se volvi de pronto y se dirigi con paso majestuoso hacia el tnel, sin echar siquiera una mirada atrs. En el instante en que desapareci, Tarzn salt con agilidad al suelo y se alej del rbol a toda velocidad hacia el acantilado. El len acababa de entrar en el tnel cuando volvi a salir de inmediato y, girando como un destello, ech a correr por el precipicio tras el hombre-mono, que pareca volar; el avance de Tarzn era demasiado rpido, y si encontraba un lugar en la pared donde clavar los dedos o poner el pie, estara a salvo; pero si resbalaba de la roca mojada su suerte ya estaba echada, pues caera directamente en las garras de Numa, donde incluso el Gran Tarmangani estara indefenso. Con la agilidad de un felino, Tarzn ascendi corriendo el acantilado unos nueve metros antes de detenerse, y al encontrar un punto seguro donde poner el pie, se par y mir abajo, a Numa, que daba saltos en un salvaje e intil intento de escalar la rocosa pared para alcanzar su presa. El len consegua subir unos cuatro o cinco metros slo para
- 15 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

caer de espaldas, derrotado de nuevo. Tarzn le mir un momento y luego inici un lento y cauto ascenso hacia la cima. Varias veces tuvo dificultades para encontrar puntos de apoyo, pero por fin se impuls sobre el borde, se puso en pie, cogi un trozo de roca suelta que lanz a Numa y se alej con grandes pasos. Busc un fcil descenso a la garganta, y estaba a punto de proseguir su viaje en direccin a las armas cuyas explosiones an resonaban cuando una repentina idea le hizo detenerse y una semisonrisa ilumin sus labios. Se volvi y regres trotando a la abertura exterior del tnel de Numa. Cerca de ste aguz el odo un momento y rpidamente empez a reunir grandes rocas y a apilarlas en la entrada. Casi haba cerrado la abertura cuando el len apareci en el interior, un len feroz y encolerizado que araaba las rocas y profera fuertes rugidos que hacan temblar la tierra; pero los rugidos no asustaban a Tarzn de los Monos. De nio cerraba sus ojos en el pecho velludo de Kala para dormir rodeado de un coro salvaje de rugidos similares. Apenas pas un da o una noche de su vida en la jungla -y prcticamente haba vivido toda su vida en la jungla- sin or los rugidos de leones hambrientos, de leones enojados, de leones con mal de amores. Estos sonidos afectaban a Tarzn como el ruido de la bocina de un automvil puede afectarle a usted: si est delante del automvil le advierte que se aparte, si no est delante apenas lo nota. Figurativamente hablando, Tarzn no se hallaba delante del automvil; Numa no poda llegar a l y Tarzn lo saba, por lo que prosigui tapando la entrada pausadamente hasta que no qued posibilidad alguna de que Numa saliera. Cuando termin hizo una mueca al len oculto tras la barrera y reanud su camino hacia el este. -Un devorador de hombres que no comer ms hombres dijo. Aquella noche Tarzn se tumb bajo un saliente de roca. A la maana siguiente reanud su viaje, parndose slo el tiempo suficiente para matar un animal y satisfacer su hambre. Las otras bestias de las regiones vrgenes comen y descansan; pero Tarzn nunca dejaba que su estmago interfiriera en sus planes. En esto radicaba una de las mayores diferencias entre el hombre-mono y sus compaeros de junglas y bosques. El ruido de disparos aument y disminuy durante el da. l haba observado que alcanzaba su mximo volumen al amanecer e inmediatamente despus del anochecer, y que durante la noche casi cesaba. En mitad de la tarde del segundo da tropez con tropas que avanzaban hacia el frente. Parecan grupos de ataque, pues llevaban consigo cabras y vacas y porteadores nativos cargados con cereales y otros alimentos. Vio que estos nativos iban atados con cadenas al cuello y tambin vio que las tropas se componan de soldados nativos con uniformes alemanes. Los oficiales eran hombres blancos. Nadie vio a Tarzn, sin embargo fue de un lado a otro entre ellos durante dos horas. Inspeccion las insignias que llevaban en los uniformes y vio que no eran las mismas que haba cogido de uno de
- 16 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

los soldados muertos en la cabaa; luego fue a la cabeza del grupo, sin ser visto, entre los espesos arbustos. Tropez con alemanes y no les mat; pero era porque la matanza de alemanes en conjunto no era el principal motivo de su existencia; ahora ste era descubrir al individuo que haba asesinado a-su pareja. Cuando acabara con l se dedicara a matar a todos los alemanes que se cruzaran en su camino, y estaba decidido a que muchos lo hicieran, pues les perseguira como los cazadores profesionales cazan a los devoradores de hombres. Cuando se acercaba a las primeras lneas del frente, aument el nmero de tropas. Haba camiones y grupos de bueyes y todo el equipaje de un pequeo ejrcito, y siempre haba heridos a pie o siendo trasladados hacia la retaguardia. Haba cruzado el ferrocarril un poco ms atrs y considerado que los heridos eran llevados all para ser trasladados a un hospital de base, y posiblemente hasta Tanga, en la costa. Anocheca cuando lleg a un gran campamento oculto en las estribaciones de las montaas Pare. Cuando se acerc por detrs lo encontr poco protegido y los centinelas que haba no estaban alerta, as que le result fcil entrar cuando se hizo oscuro, aguzando el odo fuera de las tiendas en busca de alguna pista que le llevara al asesino de su pareja. Cuando se detuvo al lado de una tienda ante la cual se sentaba un grupo de soldados nativos, capt unas palabras pronunciadas en dialecto nativo que al instante llamaron su atencin: -Los waziri pelearon como demonios; pero nosotros somos mejores luchadores y los matamos a todos. Cuando terminamos, vino el capitn y mat a la mujer. Se qued fuera y lanz fuertes gritos hasta que todos los hombres estuvieron muertos. El subteniente Von Goss es ms valiente; entr y se qued junto a la puerta gritndonos, tambin con voz potente, y nos dej clavar en la pared a uno de los waziri que estaba herido, y despus se ri mucho porque el hombre sufra. Todos nos remos. Fue muy divertido. Como una bestia de presa, inflexible y terrible, Tarzn se agazap en las sombras junto a la tienda. Qu pensamientos cruzaron la mente de aquel salvaje? Quin sabe! La expresin de su bello rostro no revelaba ninguna seal de pasin; los fros ojos grises slo denotaban una intensa vigilancia. Entonces el soldado al que Tarzn haba odo en primer lugar se levant y, despidindose, se march. Pas a tres metros del hombre-mono y sigui hacia la parte posterior del campamento. Tarzn le sigui y en las sombras de un grupo de arbustos se apoder de su vctima. No se oy nada cuando el hombre bestia salt sobre la espalda de su presa y la tir al suelo, pues unos dedos de acero se cerraron simultneamente en la garganta del soldado ahogando cualquier grito. Tarzn arrastr a su vctima cogindola por el cuello para ocultarla entre los arbustos. -No hagas ningn ruido -advirti en el dialecto tribal del hombre
- 17 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

cuando le solt la garganta. El tipo empez a respirar con dificultad, alzando sus asustados ojos para ver qu clase de criatura era la que le tena en su poder. En la oscuridad slo vio un cuerpo blanco desnudo inclinado sobre l, pero an recordaba la terrible fuerza de los msculos que le haban cortado el aliento y arrastrado entre los arbustos como si fuera un chiquillo. Si la idea de resistirse cruz su mente, debi de descartarla enseguida, ya que no hizo ningn movimiento para escapar. -Cmo se llama el oficial que mat a la mujer de la cabaa donde peleasteis con los waziri? -pregunt Tarzn. -Capitn Schneider -respondi el negro cuando recuper la voz. -Dnde est? -pregunt el hombre-mono. -Est aqu. Quiz en el cuartel general. Muchos oficiales van all por la noche para recibir rdenes. -Acompame -orden Tarzn- y si me descubren te matar de inmediato. Levntate! El negro se levant y le gui dando un rodeo por la parte posterior del campamento. Varias veces se vieron obligados a esconderse porque pasaban soldados; pero al fin llegaron a un gran montn de balas de heno desde cuya esquina el negro seal un edificio de dos pisos que haba a lo lejos. -El cuartel general -dijo-. No puedes ir ms all sin que te vean. Hay muchos soldados. Tarzn se dio cuenta de que no poda seguir en compaa del negro. Se volvi y mir al tipo un momento, pensando qu hacer con l. -T ayudaste a crucificar a Wasimbu, el waziri -acus con voz baja pero no por ello menos terrible. El negro tembl, las rodillas le flaqueaban. -l nos orden que lo hiciramos -suplic. -Quin orden que lo hicirais? -pidi Tarzn. -El subteniente Von Gross -respondi el soldado-. Tambin l est aqu. -Le encontrar -replic Tarzn, serio-. T ayudaste a crucificar a Wasimbu, el waziri, y mientras sufra t te reas. El negro se tambale. Era como si en la acusacin leyera tambin su sentencia de muerte. Sin decir una sola palabra ms, Tarzn cogi al hombre por el cuello otra vez. Como antes, no se oy ningn grito. Los msculos del gigante se tensaron. Los brazos subieron y bajaron con rapidez y con ellos el cuerpo del soldado negro que ayud a crucificar a Wasimbu, el waziri; describi un crculo en el aire, una, dos, tres veces, y despus fue arrojado a un lado y el hombre-mono se volvi en direccin al cuartel general de los alemanes. Un nico centinela en la parte posterior del edificio impeda el paso. Tarzn se arrastr, el vientre pegado al suelo, hacia l, aprovechando la proteccin como slo una bestia de caza criada en la jungla sabe hacerlo. Cuando los ojos del centinela se dirigieron hacia l, Tarzn
- 18 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

abraz el suelo, inmvil como una piedra; cuando se volvieron hacia el otro lado, l avanz con rapidez. Entonces se encontraba a una distancia que le permita atacar. Esper a que el hombre le diera la espalda una vez ms y se levant, y sin hacer ruido se le ech encima. Tampoco ahora se oy ningn ruido mientras arrastraba el cuerpo muerto hacia el edificio. El piso inferior estaba iluminado y el superior, a oscuras. A travs de las ventanas Tarzn vio una amplia sala delantera y una habitacin ms pequea detrs. En la primera haba muchos oficiales. Algunos paseaban, hablando; otros estaban sentados ante mesas, escribiendo. Gracias a las ventanas abiertas Tarzn pudo or gran parte de la conversacin; pero nada que le interesara. Hablaban sobre todo de los xitos alemanes en frica y las conjeturas en cuanto a cundo llegara a Pars el ejrcito alemn en Europa. Algunos afirmaban sin duda que el kiser ya se encontraba all, y muchos maldecan a Blgica. En la habitacin pequea posterior un hombre corpulento, de rostro sonrojado, estaba sentado a una mesa. Algunos otros oficiales tambin estaban sentados un poco ms atrs, mientras dos permanecan firmes ante el general, que les interrogaba. Mientras hablaba, el general jugueteaba con una lmpara de aceite que haba sobre la mesa, ante l. Entonces se oy un golpe en la puerta y entr un ayudante. Salud e inform: -Frulein Kircher ha llegado, seor. -Hgala entrar -orden el general, e hizo un gesto de asentimiento a los dos oficiales en seal de despedida. La frulein, al entrar, se cruz con ellos junto a la puerta. Los oficiales de la habitacin pequea se pusieron en pie y saludaron, y la frulein agradeci la cortesa con una inclinacin de cabeza y una leve sonrisa. Era una muchacha muy bonita. Ni siquiera el tosco y manchado traje de montar y el polvo que se le pegaba al rostro podan ocultar ese hecho, y por aadidura era joven. No poda tener ms de diecinueve aos. Se acerc a la mesa tras la cual el general se hallaba de pie, sac un papel doblado de un bolsillo interior de su abrigo y se lo entreg. -Sintese, frulein -dijo l, y otro oficial le acerc una silla. Nadie dijo nada mientras el general lea el contenido del papel. Tarzn examin las diversas personas que se encontraban en la habitacin. Se pregunt si alguna no sera el capitn Schneider, pues dos de ellos eran capitanes. Supuso que la chica perteneca al departamento de inteligencia: era una espa. Su belleza no le atraa; sin el ms mnimo remordimiento podra retorcer aquel joven cuello. Era alemana y eso bastaba; pero le esperaba otro trabajo ms importante. Quera al capitn Schneider. Por fin el general alz la mirada del papel. -Bien -dijo a la chica, y luego a uno de sus ayudantes-. Que venga el comandante Schneider
- 19 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

El comandante Schneider! Tarzn sinti que el vello de la nuca se le erizaba. Ya haban ascendido a la bestia que asesin a su compaera; no caba duda de que le ascendieron precisamente por ese crimen. El ayudante sali de la habitacin y los otros iniciaron una conversacin general por la que Tarzn se enter de que las fuerzas alemanas de frica oriental eran muy superiores en nmero a las britnicas, y de que estas ltimas sufran grandemente. El hombre-mono permaneca tan oculto en un grupo de arbustos que poda observar el interior de la habitacin sin ser visto desde dentro, y al mismo tiempo quedaba oculto a la vista de cualquiera que por casualidad pasara por delante del puesto del centinela al que haba matado. Por un -momento esper que apareciera una patrulla o un relevo y descubriera que el centinela no estaba, con lo que saba que se efectuara de inmediato una bsqueda exhaustiva. Esper con impaciencia la llegada del hombre que buscaba y por fin fue recompensado con la aparicin del ayudante que haba sido enviado a buscarle acompaado por un oficial de talla mediana con un grueso bigote recto. El recin llegado se acerc a la mesa con grandes pasos, se detuvo e hizo el saludo, presentndose. El general le salud a su vez y se volvi a la chica. Frulein Kircher -dijo-, permtame que le presente al comandante Schneider... Tarzn no esper a or ms. Coloc la palma de una mano en el alfizar de la ventana y se impuls dentro de la habitacin ante la asombrada mirada de los oficiales del kiser. Con una zancada estuvo junto a la mesa y con un gesto de la mano envi la lmpara a estrellarse en el voluminoso vientre del general que, en un furioso esfuerzo por escapar a la cremacin, cay hacia atrs, con silla y todo, al suelo. Dos de los ayudantes se abalanzaron sobre el hombre-mono, quien cogi al primero y lo arroj a la cara del otro. La chica se haba levantado de un salto y permaneca pegada a la pared. Los otros oficiales llamaban a gritos a la guardia y pedan ayuda. El objetivo de Tarzn se centraba en un solo individuo y no le perda de vista. Liberado del ataque por un instante, agarr al comandante Schneider, se lo ech al hombro y sali por la ventana, tan deprisa que las atnitas personas all reunidas apenas pudieron darse cuenta de lo que acababa de pasar. Una simple mirada le indic que el puesto del centinela segua vaco, y un momento ms tarde l y su carga se hallaban en las sombras del montn de heno. El comandante Schneider no solt ningn grito por la simple razn de que tena obstruido el paso del aire. Ahora Tarzn afloj la presin de su mano lo suficiente para que el hombre pudiera respirar. -Si haces ruido volvers a asfixiarte -dijo. Con cautela y mucha paciencia, Tarzn pas por delante del ltimo puesto avanzado. Oblig a su cautivo a caminar ante l y se dirigieron
- 20 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

hacia el oeste hasta que, a altas horas de la noche, volvi a cruzar el ferrocarril, donde se sinti razonablemente a salvo de ser descubierto. El alemn haba soltado maldiciones y gruidos y amenazado y formulado preguntas; pero la nica respuesta que recibi fueron aguijonazos de la afilada lanza de Tarzn. El hombre-mono le haca avanzar como si fuera un cerdo, con la diferencia de que habra tenido ms respeto y ms consideracin si fuera un cerdo. Hasta el momento Tarzn haba pensado poco en los detalles de la venganza. Ahora reflexion sobre qu clase de castigo le dara. Slo estaba seguro de una cosa: deba acabar en muerte. Como todos los hombres valientes y bestias valerosas, Tarzn tena poca inclinacin natural hacia la tortura. Un sentido innato de la justicia peda ojo por ojo, y su reciente juramento exiga an ms. S, la criatura deba sufrir igual que ella hizo sufrir a Jane Clayton. Tarzn no esperaba hacer sufrir al hombre tanto como l haba sufrido, pues el dolor fsico jams puede acercarse siquiera a la exquisitez de la tortura mental. En el transcurso de la larga noche el hombre-mono estuvo pinchando al exhausto y ahora aterrado tudesco. El terrible silencio de su capturador le pona nervioso. Si al menos hablara! Una y otra vez Schneider trat de obligarle a soltar una palabra; pero el resultado siempre era el mismo: silencio y un malvado y doloroso aguijonazo con la punta de la lanza. Schneider sangraba y le dola todo el cuerpo. Estaba tan agotado que se tambaleaba a cada paso, y a menudo se caa slo para ser obligado a ponerse de nuevo en pie con el aguijonazo de aquella aterradora e inmisericorde lanza. Hasta la maana Tarzn no tom una decisin, y sta acudi a l como una inspiracin del cielo. Una lenta sonrisa asom a sus labios y se puso de inmediato a buscar un lugar donde tumbarse y descansar; deseaba que su prisionero estuviera en buena forma fsica para lo que le esperaba. Al frente se hallaba el riachuelo que Tarzn haba cruzado el da anterior. Saba que se trataba de un lugar al que acudan las bestias a beber y probablemente sera adecuado para una matanza fcil. Con un gesto advirti al alemn que se mantuviera en silencio y los dos se acercaron con sigilo al arroyo. Por el sendero Tarzn vio unos ciervos a punto de abandonar el agua. Empuj a Schneider al matorral que haba a un lado y, agachndose a su lado, esper. El alemn observ al silencioso gigante con ojos asombrados y asustados. Al amanecer pudo, por primera vez, echar un buen vistazo a su capturador, y, si antes estaba asombrado y asustado, esas emociones no eran nada comparadas con lo que ahora experiment. Quin y qu poda ser este salvaje blanco, semidesnudo? Le oy hablar una sola vez -cuando le hizo callar- y en el excelente y bien modulado tono alemn de la cultura. Ahora le observ como el sapo fascinado observa a la serpiente que est a punto de devorarlo. Vio los giles miembros y el cuerpo simtrico inmvil como una estatua de mrmol mientras la criatura permaneca agazapada, oculta tras el
- 21 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

espeso follaje. No mova ni un msculo, ni un nervio. Vio que los ciervos se acercaban con paso lento por el sendero, a favor del viento y sin recelar nada. Vio pasar un viejo gamo y luego otro joven y rollizo se dirigi hacia el gigante en una emboscada. Los ojos de Schneider se desorbitaron y un grito de terror estuvo a punto de escapar de su garganta cuando vio a la gil bestia que estaba a su lado saltando directo a la garganta del joven gamo, y oy brotar de aquellos labios humanos el rugido de una bestia salvaje. Tarzn y el gamo cayeron al suelo y el cautivo del primero tuvo carne. El hombre-mono se comi la suya cruda, pero permiti al alemn hacer fuego para cocinarse su parte. Los dos yacieron hasta bien entrada la tarde y luego emprendieron viaje de nuevo, un viaje que a Schneider le atemorizaba porque ignoraba su destino, y a veces se arrojaba a los pies de Tarzn rogndole que le diera una explicacin y tuviera piedad de l; pero el hombre-mono segua callado, pinchando al alemn cada vez que ste se tambaleaba. Era medioda del tercer da antes de que llegaran a su destino. Despus de una empinada ascensin y un corto paseo se detuvieron al borde de un acantilado y Schneider mir abajo, donde vio un estrecho barranco en el que junto a un pequeo riachuelo creca un solo rbol y un poco de hierba desparramada en un terreno rocoso. Tarzn le hizo sea de que se acercara al borde; pero el alemn se apart aterrado. El hombre-mono le agarr y le empuj hacia el borde. -Desciende -orden. Era la segunda vez que hablaba en tres das y quiz su silencio, siniestro en s mismo, despertaba ms terror en el alemn que la punta de la lanza, que siempre estaba a punto. Schneider exhiba su miedo en el borde del acantilado; pero estaba a punto de intentarlo cuando Tarzn le detuvo. -Soy lord Greystoke -dijo-. La mujer a la que asesinaste en el pas de los waziri era mi esposa. Comprenders ahora por qu he ido a buscarte. Desciende. El alemn cay de rodillas. -Yo no asesin a tu esposa -exclam-. Ten piedad! Yo no asesin a tu esposa. No s nada de... -Desciende! -espet Tarzn, alzando la punta de su lanza. Saba que el hombre menta y no le sorprenda que lo hiciera. Un hombre que asesinaba sin ninguna causa mentira por menos. Schneider an vacilaba y suplicaba. El hombre-mono le hostig con la lanza y Schneider resbal peligrosamente e inici el arriesgado descenso. Tarzn le acompa y ayud en los sitios peores hasta que se encontraron a pocos metros del suelo. -Ahora qudate quieto -advirti el hombre-mono. Seal hacia la entrada de lo que pareca una cueva en el otro extremo del barranco-. All hay un len hambriento. Si consigues llegar a ese rbol antes de
- 22 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

que te descubra, dispondrs de unos das ms para disfrutar de la vida, y despus, cuando ests demasiado dbil para seguir aferrado a las ramas del rbol, Numa, el devorador de hombres, volver a alimentarse por ltima vez. -Empuj a Schneider hasta abajo-. Ahora, corre -dijo. El alemn, temblando de terror, ech a correr hacia el rbol. Casi haba llegado a l cuando un rugido horrible surgi de la boca de la cueva y, simultneamente, un flaco y hambriento len salt a la luz del barranco. A Schneider slo le faltaban unos metros; pero el len corri hasta casi volar mientras Tarzn observaba la carrera con una leve sonrisa en los labios. Schneider gan por un escaso margen, y mientras Tarzn escalaba el acantilado, oy detrs de l, mezclado con los rugidos del desconcertado felino, el farfullar de una voz humana que pareca ms bestial que la de la propia bestia. En el borde del acantilado el hombre-mono se volvi y mir hacia el barranco. En lo alto del rbol el alemn se aferraba frentico a una rama sobre la que su cuerpo estaba tendido. Debajo se encontraba Numa, esperando. El hombre-mono alz su rostro a Kudu, el sol, y de su potente pecho surgi el salvaje grito de victoria del simio macho. III En las lneas alemanas Tarzn no se haba vengado por completo. Haba muchos millones de alemanes que an vivan, los suficientes para mantener agradablemente ocupado a Tarzn el resto de su vida, y sin embargo no los suficientes, en caso de matarles a todos, para recompensarle por la gran prdida que sufri; tampoco la muerte de todos esos millones de alemanes le devolvera a su compaera amada. Mientras se hallaba en el campamento alemn de las montaas Pare, justo al este de la lnea fronteriza entre el frica oriental alemana y la britnica, Tarzn oy lo suficiente para comprender que los britnicos se estaban llevando la peor parte en frica. Al principio haba pensado poco en el asunto, ya que, tras la muerte de su esposa, que era el nico vnculo fuerte que mantena con la civilizacin, haba renunciado a toda humanidad y ya no se consideraba a s mismo hombre sino simio. Tras ocuparse de Schneider lo ms satisfactoriamente que pudo, rode el Kilimanjaro y caz en las estribaciones al norte de aquellas enormes montaas, pues haba descubierto que en los alrededores de los ejrcitos no haba ningn tipo de caza. Obtena cierto placer en conjurar de vez en cuando imgenes mentales del alemn al que haba dejado en las ramas del nico rbol existente al fondo de aquel barranco, en el que permanecera presa del hambriento len. Se
- 23 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

imaginaba la angustia mental de aquel hombre a medida que el hambre le fuera debilitando y la sed lo enloqueciera, sabiendo que tarde o temprano resbalara, exhausto, al suelo, donde le esperara el esculido devorador de hombres. Tarzn se pregunt si Schneider tendra valor para descender y acercarse al riachuelo a por agua, en caso de que Numa abandonase el barranco y entrara en la cueva, y entonces imagin la alocada carrera de regreso al rbol cuando el len embistiera para alcanzar a su presa, como l estaba seguro que hara, ya que el patoso alemn no podra bajar al riachuelo sin hacer algn mnimo ruido que llamara la atencin de Numa. Pero incluso este placer palideci, y cada vez ms a menudo se sorprenda el hombre-mono pensando en los soldados ingleses que peleaban con todos los factores en contra, y especialmente en el hecho de que eran alemanes quienes les estaban derrotando. Ese pensamiento le hizo bajar la cabeza y gruir, pues le preocupaba no poco; en parte, quiz, porque le resultaba difcil olvidar que l era un ingls cuando slo quera ser un simio. Y al final lleg el momento en que no pudo soportar ms la idea de que los alemanes mataban ingleses mientras l cazaba, a salvo, a poca distancia. Una vez tomada su decisin, parti en direccin al campamento alemn, sin ningn plan bien definido, pero con la idea general de que una vez cerca del campo de operaciones encontrara la oportunidad de hostigar al mando alemn como tan bien saba hacer. Su camino le llev por la garganta prxima al barranco en el que haba dejado a Schneider, y, cediendo a una curiosidad natural, escal los acantilados y se abri paso hasta el borde del barranco. El rbol estaba vaco; tampoco haba seales de Numa, el len. Tarzn cogi una roca y la lanz al barranco, donde rod hasta la entrada de la cueva. Al instante apareci el len en la abertura; pero era un len de aspecto diferente al gran bruto que Tarzn dej atrapado all dos semanas antes. Ahora estaba flaco y demacrado, y al andar se tambaleaba. -Dnde est el alemn? -grit Tarzn-. Estaba bueno, o slo era una bolsa de huesos cuando resbal y cay del rbol? Numa rugi. -Pareces hambriento, Numa -prosigui el hombre-mono-. Debas de estar muy hambriento para comerte toda la hierba de tu guarida e incluso la corteza del rbol hasta donde llegabas. Te gustara comerte otro alemn? -y se alej sonriendo. Unos minutos ms tarde tropez con Bara, el ciervo, dormido bajo un rbol, y como Tarzn tena hambre, lo caz rpidamente y, agazapndose junto a su presa, se hart de comer. Mientras masticaba el ltimo pedazo de hueso, sus rpidos odos captaron el ruido de unos pasos regulares detrs de l; al volverse se encontr frente a Dango, la hiena, que se le acercaba con sigilo. Lanzando un rugido, el hombremono cogi una rama cada y se la arroj a la bestia escondida. -Vete, carroera! -grit.
- 24 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

Pero Dango tena hambre, y como era grande y fuerte, Tarzn se limit a gruir y a rodearla lentamente como si esperara la oportunidad para atacar. Tarzn de los Monos conoca a Dango mejor incluso que la propia Dango. Saba que aquella bestia, que con el hambre se volva salvaje, estaba reuniendo valor para atacar, y como probablemente estaba acostumbrada al hombre, no le tendra mucho miedo; as que cogi la gruesa lanza y la prepar a su costado mientras segua comiendo, sin dejar de observar de reojo a la hiena. l no tena miedo, pues el largo tiempo que llevaba entre los peligros de su mundo salvaje le acostumbraron tanto a ellos, que los consideraba una parte de la existencia diaria, como usted acepta los peligros domsticos, aunque no por ello menos reales, de la granja, el campo de tiro o la abarrotada metrpolis. Como se haba criado en la jungla, estaba preparado para proteger el animal que haba cazado desde todos los rincones, dentro de los lmites corrientes de la precaucin. En condiciones favorables Tarzn se enfrentara incluso al propio Numa y, si se viera obligado a buscar la seguridad volando, lo hara sin sentir vergenza alguna. No haba criatura ms valiente merodeando en aquellas tierras salvajes y, al mismo tiempo, ninguna era ms sensata; los dos factores que le haban permitido sobrevivir. Dango podra haber atacado antes, de no ser por los salvajes gruidos del hombre-mono, gruidos que, procedentes de labios humanos, provocaban duda y miedo en el corazn de la hiena. Haba atacado a mujeres y a nios en los campos indgenas y haba asustado a sus hombres alrededor de sus hogueras por la noche; pero nunca vio a un hombre que emitiera aquel sonido que ms le recordaba al furioso Numa que a un hombre asustado. Cuando Tarzn termin de comer, iba a levantarse y a lanzar un hueso limpio a la bestia antes de seguir su camino, dejando los restos de su pieza cazada a Dango, pero de pronto un pensamiento acudi a su mente y cogi lo que quedaba del cuerpo del ciervo, se lo ech al hombro y parti en direccin al barranco. Dango le sigui unos metros, gruendo, y cuando se dio cuenta de que le arrebataban incluso un bocado de la deliciosa carne, dej a un lado la discrecin y atac. Al instante, como si la naturaleza le hubiera dado ojos en la nuca, Tarzn percibi el inminente peligro y, tras dejar a Bara en el suelo, se volvi con la lanza levantada. Ech el brazo derecho hacia atrs y despus hacia adelante, como un relmpago, y retrocedi debido a la fuerza de sus msculos de gigante y el peso de la carne. La lanza, arrojada en el instante oportuno, fue directa a Dango y se le clav en el cuello, en el punto donde se una con los hombros, y le atraves el cuerpo. Tras retirar la lanza de la hiena, Tarzn se ech al hombro ambos animales muertos y sigui su camino hacia el barranco. Abajo Numa yaca a la sombra del solitario rbol, y al or la llamada del hombremono se levant tambaleante; sin embargo, aun dbil como estaba, gru salvajemente e incluso intent rugir al ver a su enemigo. Tarzn
- 25 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

dej resbalar los dos cuerpos por el borde del acantilado. -Come, Numa! -grit-. Es posible que vuelva a necesitarte. Vio que el len, cobrando nueva vida ante la vista de comida, saltaba sobre el cuerpo del ciervo y Tarzn se march, dejando al len desgarrando y rajando la carne mientras se meta grandes pedazos en su vaco buche. Al da siguiente Tarzn se acerc a las lneas alemanas. Desde un espoln boscoso de las colinas contempl a sus pies el flanco derecho del enemigo, y ms all las lneas britnicas. Su posicin le permita una vista area del campo de batalla, y su aguzada vista capt muchos detalles que no escaparan a un hombre cuyo sentido de la vista no estuviera entrenado hasta ese grado de perfeccin. Observ la presencia de puestos de ametralladora astutamente escondidos a la vista de los britnicos y puestos de escucha situados en terreno neutral. Mientras su mirada escrutadora iba de un punto de inters a otro, desde un punto en la ladera de la montaa, oy abajo, por encima del rugir del can y el chasquido de los disparos de rifle, un rifle solitario que disparaba. Inmediatamente su atencin se centr en el emplazamiento donde saba que deba de estar escondido el francotirador. Esper con paciencia el siguiente disparo que le indicara con ms seguridad la posicin exacta del tirador, y cuando lleg, baj la empinada colina con el sigilo y el silencio de una pantera. Daba la impresin de no saber dnde pisaba, sin embargo no mova de su sitio ni una piedra suelta ni una ramita rota; era como si sus pies tuvieran ojos. Entonces, cuando atravesaba un grupo de arbustos, lleg al borde de un acantilado bajo y vio sobre un saliente, a unos cuatro o cinco metros ms abajo, un soldado alemn de bruces detrs de un terrapln de roca suelta y ramas cubiertas de hojas que le ocultaban a la vista de las lneas britnicas. El hombre deba de ser un excelente tirador, pues se hallaba muy por detrs de las lneas alemanas, disparando por encima de las cabezas de sus compaeros. Su potente rifle estaba provisto de miras telescpicas y tambin llevaba binoculares, los cuales estaba utilizando cuando Tarzn le descubri, o bien para ver el efecto de su ltimo disparo o bien para descubrir un nuevo objetivo. Tarzn desvi la mirada rpidamente hacia la parte de la lnea britnica que el alemn pareca estar escudriando, y su aguzada vista le revel muchos blancos excelentes para un rifle colocado tan por encima de las trincheras. El tudesco, obviamente satisfecho con su observacin, dej a un lado los binoculares y volvi a coger el rifle, se coloc la culata sobre el hombro y apunt con atencin. En el mismo instante, un cuerpo bronceado salt sobre l desde el acantilado. No hubo ningn ruido y es difcil que el alemn supiera siquiera qu clase de criatura haba aterrizado pesadamente sobre su espalda, pues en el instante del
- 26 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

impacto los potentes dedos del hombre-mono rodeaban la garganta del boche. Hubo un momento de intil forcejeo, seguido de la sbita evidencia de que el francotirador estaba muerto. Tumbado detrs del parapeto de rocas y ramas, Tarzn mir abajo y contempl la escena que all se desarrollaba. Las trincheras de los alemanes se encontraban cerca. Vea a los oficiales y a los hombres moverse en ellas, y casi enfrente de l una ametralladora escondida cruzaba el terreno neutral en direccin oblicua, atacando a los britnicos en un ngulo tal, que les resultaba difcil localizarla. Tarzn sigui observando, jugueteando ocioso con el rifle del alemn muerto. Luego empez a examinar el mecanismo de la pieza. Volvi a mirar hacia las trincheras alemanas y cambi el ajuste de las miras, luego se llev el rifle al hombro y apunt. Tarzn era un excelente tirador. Con sus amigos civilizados haba practicado la caza mayor con armas de la civilizacin, y aunque nunca haba matado, salvo para comer o en defensa propia, se haba divertido disparando a blancos inanimados lanzados al aire y sin darse cuenta se haba perfeccionado en el uso de armas de fuego. Ahora s que conseguira una buena caza mayor. Una lenta sonrisa asom a sus labios mientras su dedo se cerraba poco a poco sobre el gatillo. El rifle habl y un ametrallador alemn se desplom detrs de su arma. En tres minutos Tarzn elimin al equipo de esa ametralladora. Luego localiz a un oficial alemn que sala de un refugio subterrneo y los tres hombres que estaban con l. Tarzn tuvo cuidado de no dejar a nadie en las proximidades para preguntarse cmo era posible que los alemanes recibieran disparos en las trincheras hallndose completamente ocultos a la vista del enemigo. Volvi a ajustar las miras y lanz un disparo de largo alcance al equipo de una ametralladora situado a su derecha. Con lenta deliberacin los elimin a todos. Dos armas silenciadas. Vio hombres que corran por las trincheras y dispar a varios de ellos. Para entonces los alemanes eran conscientes de que algo iba mal, de que un misterioso francotirador haba descubierto un lugar ventajoso desde el que ese sector de las trincheras le resultaba claramente visible. Al principio trataron de descubrirlo en el terreno neutral; pero cuando un oficial que examinaba por encima del parapeto con un periscopio fue alcanzado de pleno en la parte posterior de la cabeza con una bala de rifle que le atraves el crneo y cay al suelo de la trinchera, comprendieron que era por detrs del parapeto y no por delante donde deban buscar. Uno de los soldados recogi la bala que haba matado a su oficial y entonces fue cuando se produjo una gran excitacin en aquella trinchera, pues la bala era a todas luces de fabricacin alemana. Los mensajeros hicieron correr la voz en ambas direcciones, entonces se elevaron periscopios por encima del parapeto y ojos aguzados escudriaron en busca del traidor. No tardaron mucho en localizar la
- 27 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

posicin del francotirador y Tarzn vio que apuntaban hacia l con una ametralladora. Antes de que la pusieran en accin el equipo de hombres cay muerto a su lado; pero otros ocuparon su lugar; reacios quiz, pero empujados por sus oficiales, fueron obligados a ello, y al mismo tiempo otras dos ametralladoras giraron hacia donde se encontraba el hombre-mono y se pusieron en accin. Tarzn comprendi que el juego iba a terminar y con un disparo de despedida dej el rifle y se adentr en las colinas situadas detrs suyo. Durante muchos minutos oy el chisporroteo de las ametralladoras concentradas en el lugar que l acababa de abandonar, y sonri al contemplar el desperdicio de municin alemana. -Han pagado con creces la muerte de Wasimbu, el waziri, a quien cruficiaron, y la de sus compaeros asesinados musito-, pero la de Jane jams podrn pagarla... no, no si no les mato a todos. Aquella noche, cuando oscureci, rode los flancos de ambos ejrcitos, atraves los puestos avanzados de los britnicos y entr en las lneas britnicas. Ningn hombre le vio llegar. Ningn hombre saba que se encontraba all. El cuartel general de los segundos rodesianos ocupaba una posicin comparativamente protegida, lo bastante atrs en las lneas para estar a salvo de la observacin del enemigo. Incluso se permita tener luces, y el coronel Capell se hallaba sentado ante una mesa de campo, en la que estaba extendido un mapa militar, hablando con varios de sus oficiales. Un gran rbol se extenda sobre ellos, una linterna chisporroteaba dbilmente sobre la mesa, mientras una pequea hoguera arda en el suelo, cerca. El enemigo no tena aviones y ningn observador podra ver las luces desde las lneas alemanas. Los oficiales discutan la ventaja numrica del enemigo y la incapacidad de los britnicos de hacer algo ms que mantener su posicin actual. No podan avanzar. Sufrieron graves prdidas en todos los ataques y siempre se haban visto obligados a retirarse por un nmero abrumador de enemigos. Tambin haba ametralladoras escondidas, que irritaban considerablemente al coronel. Esto resultaba evidente porque a menudo aluda a ellas durante la conversacin. -Algo les ha silenciado un rato esta tarde -dijo uno de los oficiales ms jvenes-. Yo estaba observando y no he podido averiguar a qu vena tanto alboroto; pero parecan estar pasndolo muy mal en una seccin de la trinchera, a su izquierda. En un momento dado habra jurado que les atacaban por detrs (le he informado, seor, lo recordar usted), pues los cabrones disparaban sin parar hacia ese risco que hay detrs suyo. He visto volar el polvo. No s qu poda ser. Hubo un ligero susurro entre las ramas del rbol, por encima de ellos y al mismo tiempo les cay encima un cuerpo gil y moreno. Las manos fueron rpidamente a la culata de sus pistolas; pero por lo dems no se produjo ningn movimiento entre los oficiales. En primer lugar, miraron asombrados al hombre blanco semidesnudo que se
- 28 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

hallaba all de pie, con la luz de la lumbre jugueteando en sus redondeados msculos; se fijaron en el primitivo atuendo y en el armamento igualmente primitivo y luego todos los ojos se volvieron al coronel. -Quin diablos es usted, seor? -espet ese oficial. Tarzn de los Monos -respondi el recin llegado. -Oh, Greystoke! -exclam un comandante, dando un paso al frente y tendindole la mano. -Preswick -reconoci Tarzn al coger la mano que le ofreca el otro. -Al principio no le he reconocido -se disculp el comandante-. La ltima vez que le vi fue en Londres e iba usted vestido con traje de etiqueta. Tena un aspecto bastante distinto... caramba, tendr que admitirlo. Tarzn sonri y se volvi al comandante Preswick, quien rpidamente se puso a la altura de las circunstancias y present al hombre-mono a su coronel y a sus compaeros. Tarzn les cont brevemente lo que le haba hecho ir en solitario en persecucin de los alemanes. -Y ha venido para unirse a nosotros? -pregunt el coronel. Tarzn hizo un gesto de negacin con la cabeza. -No de forma regular -respondi-. Tengo que pelear a mi manera; pero puedo ayudarles. Siempre que lo desee puedo penetrar en las lneas alemanas. Capell sonri y mene la cabeza. -No es tan fcil como cree -dijo-. La ltima semana perd a dos buenos oficiales intentndolo, y eran hombres expertos; los mejores del Departamento de Inteligencia. -Es ms difcil que penetrar en las lneas britnicas? -pregunt Tarzn. El coronel iba a responder cuando un nuevo pensamiento acudi a su mente y mir con aire desconcertado al hombre-mono. -Quin le ha trado aqu? -pregunt-. Quin le ha dejado pasar por nuestros puestos avanzados? -He cruzado las lneas alemanas y las de ustedes y he pasado por su campamento -respondi-. Pregunte si alguien me ha visto. -Pero quin le ha acompaado? -insisti Capell. -He venido solo -respondi Tarzan, y aadi, irguindose-: Ustedes, los hombres de la civilizacin, cuando vienen a la jungla, son como muertos entre los vivos. Manu, el mono, es un sabio en comparacin. Me maravilla incluso que existan; slo su nmero, sus armas y su poder de razonamiento les han salvado. Si yo tuviera a un centenar de grandes simios con su poder de razonamiento, podra llevar a los alemanes al ocano tan deprisa como el resto pudiera llegar a la costa. La suerte para ustedes es que esas tontas bestias no pueden asociarse. Si pudieran, los hombres seran eliminados de frica para siempre. Pero bueno, puedo ayudarles? Les gustara saber dnde estn escondidos varios emplazamientos de ametralladoras?
- 29 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

El coronel le asegur que s, y unos instantes despus Tarzn haba trazado el mapa de la localizacin de tres que haban estado molestando a los ingleses. -Hay un punto dbil aqu -dijo, poniendo un dedo sobre el mapa-. Est protegido por negros; pero las ametralladoras de enfrente las manejan blancos. Si... espere! Tengo un plan. Pueden llenar esa trinchera con sus hombres y atacar las trincheras de la derecha con sus propias ametralladoras. El coronel Capell sonri y mene la cabeza. -Parece muy fcil -dijo. -Lo es... para m -replic el hombre-mono-. Puedo vaciar esa seccin de trinchera sin un disparo. Me cri en la jungla, conozco a la gente de la jungla, los gomangani y los otros. Bsquenme la segunda noche -y se volvi para marcharse. -Espere -dijo el coronel-. Enviar a un oficial para que le acompae a cruzar las lneas. Tarzn sonri y se alej. Cuando abandonaba el pequeo grupo del cuartel general pas por delante de una pequea figura envuelta en un grueso abrigo de oficial. Llevaba el cuello subido y la visera de la gorra militar calada hasta los ojos; pero cuando pas junto al hombre-mono, la luz de la fogata ilumin por un instante las facciones de aquella figura, revelando a Tarzn un rostro vagamente familiar. Sin duda, algn oficial que conoci en Londres, supuso, y sigui su camino a travs del campamento britnico y las lneas britnicas sin que los atentos centinelas del puesto avanzado se enteraran. Pas casi toda la noche movindose por las estribaciones del Kilimanjaro, siguiendo por instinto un camino desconocido, pues adivinaba que lo que buscaba lo hallara en alguna boscosa ladera, ms arriba de donde haba llegado en sus otros recientes viajes por esta regin, para l poco conocida. Tres horas antes del amanecer, su fino olfato le alert de que en algn punto cercano encontrara lo que quera, de modo que trep a un alto rbol y se acomod dispuesto a dormir unas horas. IV Cuando el len comi Kudu, el sol, se hallaba alto cuando Tarzn despert. El hombre-mono estir sus gigantescos miembros, se pas los dedos por su espeso cabello y descendi con agilidad a tierra. Inmediatamente tom el sendero que haba ido a buscar, siguindolo por el olor hasta un profundo barranco. Ahora avanzaba con cautela, pues su olfato le indicaba que la presa estaba cerca, y desde una rama que sobresala mir abajo y vio a Horta, el verraco, y a otros muchos de su especie. Tarzn cogi su arco, eligi una flecha, la coloc y, tirando de ella hacia atrs, apunt al ms voluminoso de los grandes cerdos. El hom- 30 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

bre-mono sujetaba otras flechas con los dientes, y en cuanto la primera sali volando, prepar otra y la dispar. Al instante se arm un revuelo entre los cerdos, sin saber por dnde amenazaba el peligro. Al principio se quedaron estpidamente donde estaban, y luego empezaron a correr hacia todos lados hasta que seis de ellos cayeron muertos o moribundos; despus, con un coro de gruidos y chillidos, huyeron a todo correr y desaparecieron enseguida en los espesos matorrales. Tarzn descendi entonces del rbol, remat a los que an no estaban muertos y despellej los cuerpos. Mientras trabajaba, con rapidez y gran habilidad, ni tarareaba ni silbaba como hace el hombre corriente de la civilizacin. Difera de los otros hombres en numerosos pequeos detalles como ste, debido, probablemente, a que haba pasado sus primeros aos de vida en la jungla. Las bestias de la jungla entre las que se haba criado eran juguetonas hasta la madurez, pero raras veces despus. Los otros simios, en especial los machos, se volvan fieros y hoscos cuando se hacan mayores. La vida era un asunto serio durante las pocas de escasez; haba que pelear para asegurarse una racin de comida, y la costumbre que se adquira duraba toda la vida. Cazar para comer era la tarea vital de las cras de la jungla, y una tarea vital es algo que no hay que abordar con frivolidad ni perseguir con ligereza. De modo que Tarzn realizaba con seriedad todo trabajo, aunque an conservaba lo que las otras bestias perdan al hacerse mayores: el sentido del humor, al que daba rienda suelta cuando estaba animado para ello. Era un humor severo y a veces horrible; pero satisfaca a Tarzn. Adems, si cantara y silbara mientras trabajaba en tierra, la concentracin sera imposible. Tarzn posea la capacidad de concentrar cada uno de sus cinco sentidos en lo que estaba haciendo en aquel momento. Ahora despellejaba los cerdos y sus ojos y sus dedos trabajaban como si no existiera en el mundo nada ms que aquellos seis animales muertos, pero sus odos y su nariz estaban ocupados en otra parte, los primeros explorando la selva que le rodeaba y la ltima analizando cada cfiro que soplaba. Fue su nariz lo que primero descubri que se acercaba Sabor, la leona, cuando el viento cambi momentneamente de direccin. Tan claramente como si la hubiera visto con sus ojos, Tarzn saba que la leona haba captado el olor de los cerdos recin matados y de inmediato haba seguido el viento en su direccin. Saba por la fuerza del rastro de olor y la velocidad del viento a qu distancia se encontraba ms o menos y que se acercaba a l por detrs. Estaba terminando el ltimo cerdo y no se apresur. Los cinco pellejos yacan en el suelo, cerca de l -tuvo buen cuidado de mantenerlos juntos y no lejos- y un gran rbol agitaba sus ramas bajas sobre l. Ni siquiera volvi la cabeza, pues saba que el animal an no se hallaba a la vista; pero aguz sus odos un poco ms para captar el
- 31 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

primer ruido que indicara su proximidad. Cuando sac el ltimo pellejo se levant. Ahora oy a Sabor en los arbustos, detrs de l, pero an no demasiado cerca. Recogi tranquilamente los seis pellejos y uno de los animales muertos y, cuando la leona apareci entre los troncos de dos rboles, dio un salto hasta el ramaje que estaba sobre l. All colg los pellejos en una rama, se sent cmodamente en otra y procedi a satisfacer su hambre. Sabor se acercaba con sigilo, gruendo, desde el matorral, lanz una mirada cauta hacia el hombre-mono y luego cay sobre el animal muerto ms prximo. Tarzn mir abajo y sonri, recordando una discusin que en una ocasin haba sostenido con un famoso cazador de caza mayor que declar que el rey de las bestias slo coma lo que l mismo mataba. Tarzn saba que no era as, pues haba visto a Numa y a Sabor inclinarse incluso sobre la carroa. Despus de llenar su estmago, el hombre-mono empez a trabajar con los pellejos, todos ellos grandes y fuertes. Primero cort tiras de unos cuatro centmetros de ancho. Cuando tuvo un nmero suficiente de estas tiras uni dos de los pellejos, despus hizo unos agujeros cada ocho o diez centmetros en todo el borde. Pasando otra tira por estos agujeros obtuvo una gran bolsa con cordn. De manera similar confeccion otras cuatro bolsas, ms pequeas, con los cuatro restantes pellejos, y an le sobraron varias tiras. Una vez hecho todo esto, arroj un fruto grande y jugoso a Sabor, escondi lo que quedaba del cerdo en una horcajadura del rbol y parti hacia el sudoeste a travs de los terraplenes intermedios de la selva, acarreando las seis bolsas. Fue directo al borde del barranco donde dej prisionero a Numa, el len. Se acerc al margen con gran cautela y atisb abajo. Numa no estaba a la vista. Tarzn olisc y escuch. No oy nada, sin embargo saba que Numa tena que estar dentro de la cueva. Esperaba que el animal estuviera durmiendo; gran parte de lo que planeaba dependa de que Numa no le descubriera. Con precaucin se inclin sobre el borde del acantilado y, sin hacer ni un solo ruido, inici el descenso hacia el fondo del barranco. Se detena a menudo y volva sus aguzados ojos y odos en direccin a la boca de la cueva, al otro extremo del barranco, a unas decenas de metros de distancia. A medida que se acercaba a la base del acantilado, el peligro aumentaba. Si pudiera llegar abajo y cubrir la mitad de la distancia que le separaba del rbol que se ergua en el centro del barranco, se sentira comparativamente a salvo, pues entonces, aunque Numa apareciera, saba que podra llegar o hasta el acantilado o hasta el rbol, pero escalar los primeros nueve o diez metros lo bastante deprisa para eludir a la bestia requerira correr al menos seis metros en un principio, ya que cerca de la base no haba buenos puntos donde agarrarse ni con las manos ni con los pies; tendra que subir corriendo los primeros seis metros, como una ardilla trepando a un rbol, en otra ocasin en que haba vencido a un
- 32 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

enfurecido Numa. Al fin estuvo en el suelo del barranco. Silencioso como un espritu desencarnado avanz hacia el rbol. Se hallaba a medio camino y no haba seales de Numa. Lleg al tronco lleno de marcas del que el hambriendo len haba devorado la corteza e incluso arrancado trozos de madera, y Numa segua sin aparecer. Cuando se acerc a las ramas inferiores empez a preguntarse si, despus de todo, Numa estaba en la cueva. Sera posible que hubiera forzado la barrera de rocas con que Tarzn haba tapado el otro extremo del pasadizo, donde se abra al mundo exterior de la libertad? O acaso Numa haba muerto? El hombre-mono dudaba de que esto ltimo fuera cierto, ya que dio al len el cuerpo entero de un ciervo y una hiena tan slo unos das antes; no poda haber muerto de hambre en tan breve espacio de tiempo, mientras el pequeo riachuelo que cruzaba el barranco le abasteca de agua en abundancia. Tarzn empez a descender y a investigar la caverna cuando se le ocurri que se ahorrara esfuerzos si tentaba a Numa a salir. Sin pensrselo dos veces, lanz un gruido bajo. Inmediatamente fue recompensado con el sonido de un movimiento dentro de la cueva y un instante despus, un len ojeroso y de ojos desorbitados se precipit al exterior dispuesto a enfrentarse con el mismo diablo si era comestible. Cuando Numa vio a Tarzn, gordo y lustroso, encaramado en el rbol, se convirti de pronto en la personificacin de la peor furia. Sus ojos y su hocico le indicaban que sta era la criatura responsable del apuro en que se hallaba, y tambin que esta criatura era buena para comer. El len, frentico, trat de trepar por el tronco del rbol. Dos veces salt lo suficientemente alto para alcanzar las ramas inferiores con las patas, pero en ambas ocasiones cay al suelo de espalda. Cada vez estaba ms furioso. Sus gruidos y rugidos eran incesantes y horribles y Tarzn permaneci todo el rato sentado mirando hacia abajo, sonriente, burlndose del animal con el lenguaje de la jungla porque no era capaz de llegar hasta l y regocijndose mentalmente porque Numa estaba perdiendo sus ya mermadas fuerzas. Por fin el hombre-mono se puso en pie y desenroll su cuerda de hierba. Coloc los espirales con cuidado en su mano izquierda y el lazo en la derecha, luego tom posicin con cada pie en dos ramas que quedaban ms o menos en el mismo plano horizontal y peg la espalda al tronco del rbol. All se qued lanzando insultos a Numa hasta que la bestia volvi a saltar furiosa hacia l, y cuando Numa se levant del suelo, el lazo cay rpidamente sobre su cabeza y en torno a su cuello. Un movimiento rpido de la mano de Tarzn que sostena la cuerda tens el espiral, y cuando Numa resbal y se cay de espaldas al suelo, slo las patas traseras lo tocaban, pues el hombremono lo tena colgado del cuello. Movindose despacio, Tarzn avanz por las dos ramas apartando a
- 33 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

Numa para que no pudiera llegar con sus furiosas garras al tronco del rbol; luego at firmemente la cuerda, despus de arrastrar al len por el suelo, dej caer sus cinco bolsas de piel de cerdo y salt. Numa daba golpes frenticos a la cuerda con sus garras delanteras. En cualquier momento poda romperla y, por tanto, Tartn tena que trabajar rpido. Primero pas la bolsa ms grande por encima de la cabeza de Numa y la at alrededor de su cuello con el cordn; luego, tras considerable esfuerzo, durante el que apenas escap a ser despedazado por las potentes pezuas del animal, consigui atar a Numa como un cerdo, juntando sus cuatro patas y atndoselas en esa posicin con las tiras de pellejo de los cerdos. Para entonces los esfuerzos del len casi haban cesado; era evidente que se estaba estrangulando rpidamente, y como eso no convena para nada al objetivo del tarmangani, ste salt de nuevo al rbol, desat la cuerda desde arriba y descendi el len al suelo adonde inmediatamente le sigui y afloj el lazo que rodeaba el cuello de Numa. Sac su cuchillo de caza e hizo dos orificios redondos en la parte delantera de la bolsa, donde el len tena los ojos, con el doble propsito de permitirle ver y darle suficiente aire para respirar. Hecho esto Tarzn se afan preparando las otras bolsas, una sobre cada una de las patas formidablemente armadas de Numa. Las de las patas traseras las at no slo apretando los cordones de la bolsa sino que improvis unos jarretes que at con fuerza en torno a las patas por encima de las corvejas. Asegur las bolsas de las patas delanteras en su lugar de modo similar, por encima de las grandes rodillas. Ahora Numa, el len, estaba verdaderamente reducido a la mansedumbre de Bara, el ciervo. Por ahora Numa mostraba signos de volver a la vida. Jade para recuperar el aliento y se retorci; pero las tiras de pellejo de cerdo que le sujetaban las cuatro patas eran numerosas y estaban bien atadas. Tarzn las observ y estaba seguro de que aguantaran; sin embargo Numa tena fuertes msculos y siempre exista la posibilidad de que se liberara de sus ataduras, tras lo cual todo dependera de la eficacia de las bolsas y cordones de Tarzn. Cuando Numa recuper el aliento y fue capaz de rugir para expresar su protesta y su rabia, sus forcejeos alcanzaron proporciones titnicas en breve tiempo; pero como los poderes de resistencia que posee el len no son en modo alguno proporcionales a su tamao y fuerza, pronto se cans y se tumb. Entre renovados gruidos y otro intento intil de liberarse, Numa se vio obligado a someterse a la indignidad de tener una cuerda atada alrededor del cuello; pero esta vez no haba lazo que pudiera estrecharse y estrangularle, sino un nudo de bolina, que no se aprieta ni desliza con la tensin. Tarzn at el otro extremo de la cuerda al tronco del rbol; luego se apresur a cortar las ataduras de las patas de Numa y salt a un lado
- 34 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

cuando la bestia se puso en pie. Por un momento el len permaneci con las patas extendidas; luego levant primero una garra y despus otra, sacudindolas enrgicamente en un esfuerzo por deshacerse del calzado que Tarzn le haba colocado. Por ltimo empez a dar zarpazos a la bolsa que le cubra la cabeza. El hombre-mono, con la lanza preparada, observaba atentamente los esfuerzos de Numa. Resistiran las bolsas? Eso esperaba o todo su trabajo resultara intil. A medida que las cosas que le cubran la cara y las patas resistan todos sus esfuerzos por sacrselas, Numa se fue poniendo frentico. Rodaba por el suelo forcejeando, mordiendo, araando y rugiendo; se puso en pie de un brinco y salt en el aire; atac a Tarzn, slo para quedarse parado de pronto cuando la cuerda atada al rbol se tens. Luego Tarzn avanz y le dio unos golpecitos en la cabeza con la punta de su lanza. Numa se irgui sobre las patas traseras y golpe al hombre-mono, y a cambio recibi una bofetada en una oreja que le hizo retroceder de costado. Cuando reinici el ataque volvi a ser arrojado al suelo. Despus del cuarto esfuerzo el rey de las fieras pareci resignarse a haber encontrado dueo, baj la cabeza y la cola y cuando Tarzn avanz hacia l retrocedi, aunque no dej de gruir. Tarzn dej a Numa atado al rbol y entr en el tnel, del cual retir la barricada del extremo opuesto; despus, regres al barranco y se dirigi directo al rbol con grandes pasos. Numa estaba echado en el suelo en su camino, y cuando Tarzn se acerc gru amenazadoramente. El hombre-mono lo apart de una patada y desat la cuerda del rbol. Luego sigui media hora de tenaz lucha mientras Tarzn se esforzaba por llevar a Numa a travs del tnel delante de l, y Numa se negaba insistentemente a ser conducido. Al fin, sin embargo, a fuerza del uso sin limitaciones de la punta de su lanza, el hombre-mono logr obligar al len a avanzar delante de l y al final le hizo entrar en el pasadizo. Una vez dentro, el problema fue ms sencillo, ya que Tarzn segua de cerca a su presa con la afilada punta de su lanza, incentivo suficiente para que el len siguiera movindose hacia adelante. Si Numa vacilaba, era aguijoneado. Si retroceda, el resultado era extremadamente doloroso y, como era un len sabio que aprenda rpido, decidi seguir adelante y al llegar al final del tnel, al salir al mundo exterior, percibi la libertad, alz la cabeza y la cola y ech a correr. Tarzn, que an estaba a cuatro patas en el interior de la cueva, junto a la entrada, fue pillado por sorpresa, por lo que cay de bruces y fue arrastrado un centenar de metros por el rocoso terreno antes de que pudiera detener a Numa. Cuando Tarzn logr ponerse en pie estaba lleno de rasguos y, por aadidura, furioso. Al principio se sinti tentado a castigar a Numa; pero como el hombre-mono raras veces dejaba que su genio le guiara sin la intervencin de la razn, rpidamente abandon la idea. Como haba enseado a Numa los rudimentos del arte de ser
- 35 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

conducido, ahora le urgi a avanzar y comenz el viaje ms extrao que la historia no escrita de la jungla contiene. El balance de aquel da estuvo lleno de acontecimientos tanto para Tarzn como para Numa. Desde la franca rebelin inicial el len atraves diferentes fases de terca resistencia y obediencia a su pesar hasta la rendicin final. Era un len muy cansado, hambriento y sediento cuando lleg la noche; pero no hubo comida para l ni aquel da ni el siguiente; Tarzn no osaba arriesgarse a quitarle la bolsa de la cabeza, aunque efectu otro orificio que le permita a Numa calmar su sed poco despus de oscurecer. Luego lo at a un rbol, busc comida para l y se estir entre las ramas por encima de su cautivo para dormir unas horas. Al da siguiente muy temprano reanudaron su viaje, serpenteando por las estribaciones bajas al sur del Kilimanjaro, hacia el este. Las bestias de la jungla que les vean les echaban un vistazo y huan. El rastro de olor de Numa bastara para provocar la huida de muchos de los animales inferiores, pero la vista de esta extraa aparicin que ola como un len pero no se asemejaba a nada que hubieran visto nunca, conducido a travs de la jungla por un gigantesco tarmangani, era demasiado incluso para los habitantes ms formidables de la selva. Sabor, la leona, reconoci de lejos el olor de su amo y seor mezclado con el de un tarmangani y el pellejo de Horta, el verraco, y trot por los senderos de la selva para investigar. Tarzn y Numa la oyeron venir, pues lanzaba un gemido quejumbroso e interrogativo al despertar su curiosidad y sus temores la extraa mezcla de olores, pues los leones, por terribles que puedan parecer, a menudo son animales tmidos y Sabor, como era del sexo ms dbil, tambin sola ser, naturalmente, curiosa. Tarzn cogi su lanza, pues saba que ahora era fcil que tuviese que pelear para conservar su presa. Numa se detuvo y volvi su ultrajada cabeza en la direccin por donde se acercaba la hembra. Lanz un profundo gruido que fue casi un ronroneo. Tarzn estaba a punto de volver a aguijonearle cuando Sabor apareci a la vista, y detrs de ella el hombre-mono vio algo que le hizo detenerse al instante: cuatro leones adultos que seguan a la leona. Incitar a Numa entonces a la resistencia activa podra hacer que todo el grupo se lanzara sobre l, por eso Tarzn esper para saber antes cul sera la actitud de los animales. No tena idea de cmo soltar a su len sin librar una batalla; pero conociendo como conoca a los leones, saba que no poda estar seguro de qu haran los recin llegados. La leona era joven y tena buen aspecto, y los cuatro machos estaban en la flor de su vida; eran los leones ms bellos que jams haba visto. Tres de los machos estaban provistos de una melena escasa, pero uno, el que iba, delante, luca una esplndida cabellera negra que ondeaba al viento mientras se acercaba trotando con paso majestuoso. La leona se par a unos treinta metros de Tarzn, mientras los leones la sobrepasaban y se detenan unos metros ms cerca. Tenan las orejas
- 36 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

erguidas y los ojos llenos de curiosidad. Tarzn ni siquiera poda adivinar qu haran. El len que estaba a su lado se puso frente a ellos, permaneciendo ahora en alerta y silencio. De pronto la leona dej escapar otro leve gemido, al que el len de Tarzn respondi con un terrible rugido y saltando directo hacia la bestia de la negra cabellera. La vista de esta sobrecogedora criatura con la extraa cara fue demasiado para el len hacia el que haba saltado, arrastrando a Tarzn consigo, y con un gruido el len se volvi y huy, seguido por sus compaeros y por la hembra. Numa intent seguirlos; Tarzn le sujetaba con la cuerda y cuando se volvi hacia l, furioso, le golpe sin misericordia en la cabeza con su lanza. Sacudiendo la cabeza y gruendo, el len por fin volvi a moverse en la direccin en que viajaban; pero tard una hora en olvidar su malhumor. Estaba muy hambriento -en realidad, medio muerto de hambre- y en consecuencia, de muy mal genio, sin embargo se hallaba tan dominado por los heroicos mtodos de que dispona Tarzn para domar al len, que ahora caminaba junto al hombre-mono como un enorme perro san Bernardo. Era de noche cuando ambos llegaron a las lneas britnicas, tras un ligero retraso debido a una patrulla alemana que fue necesario esquivar. A poca distancia de la lnea de puestos avanzados de centinelas Tarzn at a Numa a un rbol y prosigui solo. Esquiv un centinela, pas por delante del puesto de guardia y apoyo y, con mtodos intrincados, volvi a comparecer en el cuartel general del coronel Capell, donde se present ante los oficiales all reunidos como un espritu incorpreo que se materializara en el aire. Cuando vieron quin era que llegaba as, sin anunciarse, sonrieron y el coronel se rasc la cabeza con expresin de perplejidad. -Habra que fusilar a alguien por esto -dijo-. Da-ha igual que no estableciramos un puesto avanzado de vigilancia si un hombre puede filtrarse siempre que lo desea. Tarzn sonri. -No les eche la culpa a ellos -dijo-, porque yo no soy un hombre. Soy tarmangani. Cualquier mangani que deseara hacerlo podra entrar en su campamento cuando quisiera; pero si los tuviera por centinelas nadie podra entrar sin su conocimiento. -Qu son los mangan? -pregunt el coronel-. Quiz podramos alistar a unos cuantos. Tarzn mene la cabeza. -Son los grandes simios -explic-, mi gente; pero no le serviran. No son capaces de concentrarse suficiente tiempo para tener una sola idea. Si les dijera esto, estaran muy interesados un rato, incluso podran mantener su inters el tiempo suficiente para venir aqu a que les explicaran sus obligaciones; pero pronto perderan el inters y cuando ustedes los necesitaran, la mayora estaran en la selva buscando insectos en lugar de estar vigilando sus puestos. Tienen la
- 37 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

mente de un nio pequeo; por eso permanecen donde estn. A ellos los denominas mangani, y a ti tarmangani; cul es la diferencia? -pregunt el comandante Preswick. -Tar significa blanco -respondi Tarzn-, y mangar, gran simio. Mi nombre, el nombre que me dieron en la tribu de Kerchak, significa piel blanca. Cuando yo era un pequeo balu mi piel, supongo, deba de verse muy blanca en contraste con el hermoso pelaje negro de Kaln, mi madrastra, y por eso me llamaron Tarzn, el tarmangani. Tambin a ustedes los llaman tarmangani -aadi, sonriendo. Capell sonri. -No es ningn reproche, Greystoke -dijo-, y, por Dios, seria una nota de distincin que un tipo pudiera hacer ese papel. Y ahora, qu me dice de su plan? An cree que puede vaciar la trinchera que hay frente a nuestro sector? -Todava la tienen gomangani? -pregunt Tarzn. -Qu son gomangani? -quiso saber el coronel-. La tienen tropas nativas, si es eso a lo que se refiere. -S -respondi el hombre-mono-, los gomangani son los grandes simios negros. -Qu pretende hacer y qu quiere que hagamos nosotros? -pregunt Capell. Tarzn se acerc a la mesa y puso un dedo sobre el mapa. -Aqu hay un puesto de escucha -dijo; tienen una ametralladora en l. Un tnel lo conecta con esta trinchera de aqu. -Su dedo se mova de un lugar a otro en el mapa mientras hablaba-. Denme una bomba y cuando oigan que explota en este puesto de escucha, haga que sus hombres empiecen a cruzar lentamente el terreno neutral. Entonces oirn un gran alboroto en la trinchera enemiga; pero no tienen que apresurarse y, hagan lo que hagan, que se acerquen sin hacer ruido. Tambin podra advertirles que quiz yo est en la trinchera y que no me importa que me disparen o me claven una bayoneta. -Y eso es todo? -pregunt Capell, despus de ordenar a un oficial que diera una granada de mano a Tarzn-. Vaciar la trinchera usted solo? -No exactamente solo -respondi Tarzn con una sonrisa torva-, pero la vaciar y, por cierto, si lo prefiere sus hombres pueden entrar por el tnel que se abre en el puesto de escucha. Dentro de aproximadamente media hora, coronel -y se dio la vuelta y se march. Cuando cruzaba el campamento apareci de pronto en la pantalla de su memoria, sin duda alguna, conjurada por algn resto de su anterior visita al cuartel general, la imagen del oficial que se cruz con l al dejar al coronel la otra vez, y simultneamente reconoci el rostro que se le revel a la luz de la fogata. Mene la cabeza, dudando. No, no poda ser, y sin embargo las facciones del joven oficial eran idnticas a las de frulein Kircher, la espa alemana que vio en el cuartel general alemn la noche en que se llev al comandante Schneider delante de
- 38 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

las narices del general alemn y su estado mayor. Pasada la ltima lnea de centinelas, Tarzn avanz rpidamente en la direccin donde se encontraba Numa, el len. La bestia estaba tumbada cuando Tarzn se acerc, pero se levant cuando el hombremono lleg junto a l. Un leve gemido escap de sus labios. Tarzn sonri al reconocer en la nueva nota casi una splica; era ms el gaido de un perro hambriento implorando comida que la voz del orgulloso rey de la selva. -Pronto matars... y comers -murmur en la lengua verncula de los grandes simios. Desat la cuerda del rbol y, con Numa a su lado, cerca, penetr en terreno neutral. Se oan pocos disparos de rifle y slo un proyectil ocasional atestiguaba la presencia de artillera detrs de las lneas contrarias. Como los proyectiles de ambos bandos caan muy por detrs de las trincheras, no constituan ninguna amenaza para Tarzn, pero el ruido que haca y el del fuego de fusilera producan un marcado efecto en Numa, que se agazapaba, temblando, cerca del tarmangani como si buscara proteccin. Las dos bestias avanzaron con cautela hacia el puesto de escucha de los alemanes. En una mano Tarzn llevaba la bomba que los ingleses le haban dado, y en la otra la cuerda enrollada atada al len. Tarzn vio el puesto a unos metros. Sus aguzados ojos percibieron la cabeza del centinela de guardia. El hombre-mono agarr la bomba firmemente en su mano derecha, midi la distancia con los ojos y junt los pies; luego, con un solo movimiento se levant y arroj la bomba, echndose inmediatamente al suelo. Cinco segundos ms tarde hubo una terrible explosin en el centro del puesto de escucha. Numa dio un brinco nervioso e intent separarse; pero Tarzn lo sujet y, tras ponerse en pie de un salto, ech a correr arrastrando al len tras de s. En el lmite del puesto vio pocas muestras de que aquel puesto hubiera estado ocupado, pues slo quedaban unos fragmentos de carne desgarrada. Lo nico que no qued destruido era una ametralladora que estaba protegida por sacos de arena. No haba tiempo que perder. Arrastrarse por el tnel de comunicacin podra ser un alivio, pues ya deba de ser evidente para los centinelas de las trincheras alemanas que el puesto de escucha haba sido destruido. Numa titubeaba en seguir a Tarzn al interior de la excavacin; pero el hombre-mono, que no estaba de humor para contemporizar, le dio un brusco tirn. Ante ellos se encontraba la boca del tnel que conduca del terreno neutral a las trincheras alemanas. Tarzn fue empujando a Numa para que avanzara hasta que su cabeza estuvo casi en la abertura; luego, como si se lo hubiera pensado mejor, se volvi con rapidez, cogi la ametralladora del parapeto y la coloc en la parte inferior del orificio que tena ms cerca, tras lo cual se volvi de nuevo a Numa y con su cuchillo cort rpidamente las ata- 39 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

duras que sujetaban las bolsas de las patas delanteras. Antes de que el len pudiera saber que una parte de su formidable armamento estaba otra vez libre para actuar, Tarzn le cort la cuerda del cuello y le quit la bolsa de la cabeza, cogi al len por detrs y lo empuj hacia la boca del tnel. Entonces Numa se detuvo bruscamente, slo para sentir el agudo aguijoneo de la punta del cuchillo de Tarzn en sus cuartos traseros. Provocndole, el hombre-mono logr por fin que el len entrara lo suficiente en el tnel para que no tuviera oportunidad de escapar ms que yendo hacia adelante o retrocediendo deliberadamente contra la afilada hoja que tena detrs. Entonces Tarzn cort las bolsas de las grandes patas traseras, coloc su hombro y la punta de su cuchillo contra el trasero de Numa, clav los dedos de los pies en la tierra suelta producida por la explosin de la bomba, y empuj. Al Principio Numa avanz centmetro a centmetro. Primero grua y despus se puso a rugir. De pronto dio un salto hacia adelante y Tarzn supo que haba captado el olor de la comida que le esperaba ms adelante. Arrastrando la ametralladora a su lado el hombre-mono sigui rpidamente al len, cuyos rugidos oa claramente mezclados con los inconfundibles gritos de hombres aterrorizados. De nuevo una sonrisa torva asom a los labios de este hombre bestia. -Ellos asesinaron a mi waziri -mascull-; crucificaron a Wasimbu, hijo de Muviro. Cuando Tarzn lleg a la trinchera y sali no haba nadie a la vista en aquella zona, ni en la siguiente, ni en la siguiente, y sigui corriendo en direccin al centro alemn; pero en la cuarta zona vio a una docena de hombres agolpados en el rincn del fondo, mientras saltando sobre ellos y desgarrndolos con zarpas y colmillos se encontraba Numa, terrorfica personificacin de la ferocidad y el hambre voraz. El motivo que retena a los hombres por fin cedi a los esfuerzos que realizaban peleando como locos unos con otros para escapar a esta horrible criatura, que desde su infancia les haba llenado de terror, y volvieron a retroceder. Algunos treparon por el parapeto prefiriendo los peligros del terreno neutral a esta otra espantosa amenaza. Cuando los britnicos avanzaron hacia las trincheras alemanas, encontraron a unos negros aterrados que corrieron a sus brazos dispuestos a rendirse. El pandemonio que se haba desatado en la trinchera tudesca resultaba evidente para los rodesianos no slo por el aspecto de los desertores, sino por los ruidos de hombres vociferantes y profiriendo maldiciones que llegaban a los odos con toda claridad; pero haba uno que les desconcertaba, pues se pareca nada menos que al enfurecido gruido de un len enojado. Y cuando por fin llegaron a la trinchera, los que se encontraban ms a la izquierda dedos britnicos que avanzaban, oyeron una ametralladora que de repente chisporroteaba ante ellos y vieron un enorme len saltar por encima de los parapetos alemanes, con el
- 40 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

cuerpo de un soldado tudesco, que no cesaba de gritar, entre sus fauces, que desapareci en las sombras de la noche, mientras agazapado a su izquierda se hallaba Tarzn de los Monos con una ametralladora delante, con la que estaba atacando las trincheras alemanas en toda su longitud. Los rodesianos que iban delante vieron algo ms; vieron un corpulento oficial alemn salir de una trinchera que se hallaba justo detrs del hombre-mono. Le vieron coger un fusil abandonado con la bayoneta calada y arrastrarse con sigilo hacia Tarzn, que aparentemente no se daba cuenta de ello. Avanzaron corriendo, lanzando gritos de advertencia; pero con el escndalo que haba en las trincheras y el estruendo de la ametralladora sus voces no le llegaban. El alemn salt sobre el parapeto que tena detrs; las regordetas manos levantaron la culata del rifle para dejarla caer sobre la espalda desnuda del hombre, y entonces, como se mueve Ara, el relmpago, se movi Tarzn de los Monos. No fue un hombre lo que salt sobre aquel oficial alemn, apartando de un golpe la afilada bayoneta como se podra apartar una paja de la mano de un beb; fue una bestia feroz de cuyos labios salvajes surgi el rugido de un animal salvaje, pues cuando aquel extrao sentido que Tarzn comparta con las otras criaturas criadas en la jungla le advirti de la presencia que haba detrs de l y se gir en redondo para recibir el ataque, sus ojos vieron las insignias del cuerpo y regimiento en la camisa del hombre; eran las mismas que lucan los asesinos de su esposa y su gente, los que le haban despojado de su hogar y de su felicidad. Fue una bestia salvaje cuya dentadura se cerr en el hombro del tudesco; una bestia salvaje cuyas garras buscaron aquel gordo cuello. Y entonces los chicos del 2 Regimiento rodesiano vieron aquello que perdurara para siempre en su memoria. Vieron al gigantesco hombremono levantar al corpulento alemn del suelo y zarandearlo como hara un gato con un ratn, como Sabor, la leona, haca a veces con su presa. Vieron los ojos del tudesco que se desorbitaban horrorizados mientras en vano golpeaba con sus intiles manos el masivo pecho y la cabeza de su atacante. De pronto vieron que Tarzn le daba la vuelta al hombre y colocaba una rodilla en medio de su espalda y un brazo en torno a su cuello, doblando sus hombros lentamente hacia atrs. Las rodillas del alemn cedieron y se desplom sobre ellas; pero aquella irresistible fuerza an le doblaba ms y ms. Grit de dolor unos instantes; luego se oy un chasquido y Tarzn arroj a un lado una cosa inerte y sin vida. Los rodesianos avanzaron hacia Tarzn, con un grito de aliento en sus labios, grito que jams fue proferido, un grito que se les paraliz en la garganta; pues en aquel momento Tarzn puso un pie sobre el cuerpo de su vctima, levant su rostro a los cielos y lanz el extrao y aterrador grito de victoria del simio macho.
- 41 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

El subteniente von Goss estaba muerto. Sin echar una mirada a los sobrecogidos soldados, Tarzn salt de la trinchera y se march. V El medalln de oro El mermado ejrcito britnico en frica oriental, tras sufrir graves derrotas a manos de unas fuerzas numricamente muy superiores, por fin fue reconocido. La ofensiva alemana haba sido contrarrestada y los tudescos se retiraban ahora lenta pero inexorablemente por la va frrea, hacia Tanga. La ruptura de las lneas alemanas sigui a la eliminacin de una seccin de sus trincheras del flanco izquierdo de soldados por parte de Tarzn y Numa, el len, aquella memorable noche en que el hombre-mono solt a un hambriento devorador de hombres entre los supersticiosos y aterrados negros. El 2 Regimiento rodesiano tom posesin inmediatamente de la trinchera abandonada y desde esta posicin su fuego de flanco rastrill las secciones contiguas de la lnea alemana, distraccin que hizo posible un triunfal ataque nocturno por parte del resto de las fuerzas britnicas. Haban transcurrido semanas. Los alemanes estaban contendiendo tenazmente cada kilmetro de terreno, sin agua y cubierto de espinos, y aferrndose desesperados a sus posiciones a lo largo de la va frrea. Los oficiales del 2 Regimiento rodesiano no haban vuelto a ver a Tarzn de los Monos desde que matara al subteniente Von Goss y desapareciera hacia el corazn mismo de la posicin alemana, y entre ellos los haba que crean que le habran matado dentro de las lneas enemigas. -Es posible que le hayan matado -afirm el coronel Capell-, pero estoy seguro de que jams le capturaran vivo. No lo haban hecho, y tampoco le haban matado. Tarzn pas aquellas semanas de modo placentero y provechoso. Reuni una cantidad considerable de informacin respecto a la disposicin y fuerza de las tropas alemanas, sus mtodos de guerra y los diversos modos en que un tarmangani solitario podra molestar a un ejrcito y reducir su moral. En esos momentos le estimulaba un deseo especfico. Haba cierta espa alemana a quien deseaba capturar viva y llevar a los britnicos. Cuando efectu su primera visita al cuartel alemn, vio a una mujer joven que entregaba un papel al general, y posteriormente vio a esa misma joven dentro de las lneas britnicas, vestida con el uniforme de oficial britnico. Las conclusiones resultaban obvias: se trataba de una espa. Y as, Tarzn merode por el cuartel general de los alemanes muchas noches, esperando volver a verla o captar alguna pista de su paradero, y al mismo tiempo utiliz muchos trucos para aterrorizar a los ale- 42 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

manes. Que lo lograba quedaba demostrado a menudo por los fragmentos de conversacin que oa sin querer mientras rondaba por los campamentos alemanes. Una noche, mientras yaca oculto en los arbustos cerca del cuartel general de un regimiento, escuch la conversacin de varios oficiales boches. Uno de los hombres refiri las historias contadas por las tropas nativas en relacin con su huida precipitada de un len varias semanas atrs y la aparicin simultnea en sus trincheras de un gigante blanco, desnudo, que, aseguraban, era algn demonio de la jungla. -Deba de ser el mismo tipo que salt al interior del cuartel general del estado mayor y se llev a Schneider -afirm uno-. Me pregunto cmo logr identificar a ese pobre comandante. Dicen que la criatura pareca no tener inters ms que por Schneider. Tena a von Kelter a su alcance, y fcilmente habra podido coger al general mismo; pero hizo caso omiso de todos salvo de Schneider. A l le persigui por la habitacin, le atrap y se lo llev. Dios sabe cul fue su destino. -El capitn Fritz Schneider tiene una teora -dijo otro-. Me cont hace tan slo una semana o dos que l cree que sabe por qu se llev a su hermano; que fue un caso de confusin de identidad. No estaba seguro de ello hasta que von Goss result muerto, al parecer por la misma criatura, la noche en que el len penetr en las trincheras. Von Goss estaba en compaa de Schneider. Encontraron a uno de los hombres de Schneider con el cuello retorcido la misma noche que se llev al comandante, y Schneider cree que este diablo va tras l y su mando, que iba tras l aquella noche y se llev a su hermano por error. Dice que Kraut le cont que, al presentarle el comandante a frulein Kircher, no bien hubo pronunciado el nombre del primero este hombre salvaje salt por la ventana y fue por l. De pronto el pequeo grupo se puso tenso, escuchando. -Qu es eso? -pregunt uno, mirando hacia los arbustos de los que sali un gruido ahogado cuando Tarzn de los Monos se dio cuenta de que, por error, el autor del horrible crimen en su cabaa an viva; que el asesino de su esposa an no haba sido castigado. Durante un largo minuto los oficiales permanecieron con los nervios tensos, clavados todos los ojos en los arbustos de los que haba surgido el siniestro sonido. Todos recordaban recientes desapariciones misteriosas del ncleo de los campamentos, as como de los solitarios puestos avanzados de guardia. Todos pensaban en los silenciosos muertos que haban visto, a los que casi a la vista de sus compaeros haba matado una criatura invisible. Pensaban en las seales que aparecan en la garganta de los muertos -efectuadas con garras o con dedos de gigante, no sabran decirlo- y en los hombros y yugulares donde se haban clavado unos fuertes dientes; y esperaban con la pistola a punto. Los arbustos se movieron casi imperceptiblemente y un instante despus uno de los oficiales, sin previo aviso, dispar hacia ellos; pero
- 43 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

Tarzn de los Monos no estaba all. En el intervalo entre el movimiento de las plantas y el disparo se haba fundido en la noche. Diez minutos ms tarde rondaba por los lmites de esa parte de campamento, donde vivaqueaban los soldados negros de una compaa indgena dirigida por un tal capitn Fritz Schneider. Los hombres estaban tumbados en el suelo, sin tiendas; pero haba tiendas montadas para los oficiales. Tarzn se arrastr hacia stas. Era un trabajo lento y peligroso, ya que los alemanes estaban ahora alerta ante el misterioso enemigo que se introduca furtivamente en sus campamentos a cobrarse su precio por la noche; sin embargo, el hombre-mono pas por delante de sus centinelas, eludi la vigilancia de la guardia interior y al fin se arrastr hasta la parte trasera de la lnea de los oficiales. Aqu se peg al suelo cerca de la tienda ms prxima y aguz el odo. En su interior se oa la respiracin regular de un hombre dormido; slo uno. Tarzn se qued satisfecho. Cort con su cuchillo las cuerdas que ataban la faldilla posterior y entr. No hizo ningn ruido. Una hoja cayendo suavemente al suelo en un da sin viento no podra ser ms silenciosa. Tarzn se dirigi hacia el costado del hombre dormido y se inclin sobre l. No poda saber, por supuesto, si era Schneider u otro, ya que nunca haba visto a Schneider; pero estaba dispuesto a saberlo e incluso a saber ms. Con gentileza zarande al hombre por el hombro. El hombre se volvi pesadamente y emiti un gutural gruido. -Silencio! -orden el hombre-mono en un susurro-. Silencio... o te mato. El tudesco abri los ojos. A la dbil luz vio una figura gigantesca inclinada sobre l. Ahora una mano fuerte le agarr el hombro y otra se cerr levemente en torno a su garganta. -No grites -orden Tarzn-. Responde a mis preguntas en susurros. Cmo te llamas? -Luberg -respondi el oficial. Estaba temblando. La extraa presencia de este gigante desnudo le llenaba de pnico. Tambin l recordaba a los hombres asesinados de forma misteriosa en las tranquilas guardias de los campamentos nocturnos-. Qu quieres? -Dnde est el capitn Fritz Schneider? -pregunt Tarzn-. Cul es su tienda? -No est aqu -respondi Luberg-. Ayer le enviaron a Wilhelmstal. No te matar... ahora -dijo el hombre-mono-. Primero ir a ver si me has mentido, y si lo has hecho, tu muerte ser de lo ms terrible. Sabes cmo muri el comandante Schneider? Luberg hizo un gesto de negacin con la cabeza. -Yo s -prosigui Tarzn-, y no fue una manera agradable de morir..., ni siquiera para un maldito alemn. Ponte boca abajo y tpate los ojos. No te muevas ni hagas ningn ruido. El hombre hizo lo que Tarzn le ordenaba y en el instante en que desvi los ojos, Tarzn se desliz fuera de la tienda. Una hora ms tarde se encontraba fuera del campamento alemn y se diriga hacia la
- 44 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

pequea ciudad de Wilhelmstal, el enclave veraniego del gobierno del frica oriental alemana. Frulein Bertha Kircher se haba perdido. Se senta humillada y enojada; tardara mucho en admitir que ella, que se enorgulleca de sus conocimientos de la vida en el bosque, se hallaba perdida en esta pequea parcela del pas entre el Pangani y la va frrea de Tanga. Saba que Wilhelinstal se encontraba a unos ochenta kilmetros al sudeste, pero, debido a una combinacin de circunstancias adversas, se vea incapaz de determinar qu direccin era la sudeste. En primer lugar, haba partido del cuartel general alemn por una carretera bien sealada por la que viajaban tropas, y convencida de que esa carretera la llevara hasta Wilheimstal. Ms tarde se desvi de esa carretera porque le advirtieron que una patrulla britnica haba bajado por la orilla oeste del Pangani, lo haba cruzado al sur de donde se encontraba ella y an marchaba sobre la va frrea en Tonda. Tras abandonar la carretera se encontr en unos espesos matorrales y como el cielo estaba muy nublado tuvo que recurrir a su brjula, y hasta entonces no descubri que no la llevaba consigo. Sin embargo, tan segura estaba de sus conocimientos del bosque que prosigui en la direccin que crea era oeste hasta que hubo recorrido suficiente distancia para estar segura de que, si torca entonces hacia el sur, podra pasar sana y salva por detrs de la patrulla britnica. Tampoco empez a albergar ninguna duda hasta mucho despus de volver a girar hacia el este, bien al sur, como ella crea, de la patrulla. Era ltima hora de la tarde y ya debera haber encontrado de nuevo la carretera al sur de Tonda; pero no haba ninguna carretera y ahora empezaba a sentir verdadera ansiedad. Su caballo viaj todo el da sin comer ni beber, se aproximaba la noche y con ella la comprensin de que se hallaba irremediablemente perdida en una regin salvaje e impenetrable famosa sobre todo por sus bestias salvajes y moscas tsets. Era enloquecedor saber que no tena absolutamente ni idea de la direccin en que viajaba, que tal vez se estaba alejando cada vez ms de la va frrea, adentrndose en la lbrega e imponente regin de Pangani; sin embargo era imposible detenerse... tena que proseguir. Bertha Kircher no era cobarde, por muchas cosas que fuera; pero cuando la noche empez a cerrarse en torno a ella no pudo apartar por completo de su mente las imgenes de los terrores que le esperaban durante las largas horas, antes de que el sol disipara la oscuridad estigia -la horrible noche de la jungla- que atrae a todas las criaturas de destruccin que acechan a sus presas. Justo antes de que anocheciera encontr un claro en la espesura de los matorrales. Haba un pequeo grupo de rboles cerca del centro y decidi acampar all. La hierba era alta y densa, lo que le procur alimento para su caballo y un lecho para ella, y alrededor de los rboles
- 45 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

haba madera pequea ms que suficiente para hacer una buena fogata que durara toda la noche. Sac la silla y la brida de su montura y las dej al pie de un rbol; luego hizo acercarse a su caballo. Recogi lea menuda y, cuando la oscuridad se hubo aposentado, ya tena un buen fuego y suficiente lea para que ardiera hasta la maana siguiente. De sus alforjas sac comida fra y de su cantimplora un trago de agua; no poda permitirse ms que un pequeo trago pues no saba cunto tiempo tardarla en encontrar ms. La llen de tristeza que su pobre caballo tuviera que pasar sin agua, pues incluso las espas alemanas tienen corazn, y sta era muy joven y muy femenina. Ahora era noche cerrada. No haba luna ni estrellas y la luz de su fogata slo acentuaba la negrura que se extenda detrs. Vea la hierba alrededor y los troncos de los rboles que se erguan sobre el slido fondo de noche impenetrable, y ms all de la luz de la fogata no haba nada. La jungla pareca siniestramente tranquila. Muy a lo lejos oa dbilmente los estallidos de la artillera pesada; pero no localizaba su direccin. Aguz el odo hasta que estuvo a punto de que le estallaran los nervios, pero no logr distinguir de dnde proceda el ruido. Y para ella saberlo significaba mucho, pues las lneas de batalla se hallaban al norte, y si pudiera localizar la direccin de los disparos, sabra hacia dnde ir por la maana. Por la maana! Vivira para ver otra maana? Irgui los hombros y se estremeci. Deba borrar esos pensamientos; pero no se borraban. Valiente, tarare una meloda mientras acercaba su silla de montar al fuego y arrancaba hierba larga para confeccionarse un cmodo asiento sobre el que extendi la manta de la silla. Luego desat un grueso abrigo militar que llevaba atado a la silla y se lo puso, pues el aire ya era fresco. Se sent donde poda apoyarse en la silla de montar y se prepar para mantener una vigilia insomne durante toda la noche. En una hora el silencio slo fue quebrado por los distantes estampidos de las armas y los ruidos bajos que haca el caballo al comer y luego, posiblemente a ms de un kilmetro de distancia, le lleg el retumbar de un rugido de len. La muchacha dio un brinco y puso una mano en el rifle que tena a su lado. Un leve estremecimiento recorri su exiguo esqueleto y sinti la piel de gallina en todo su cuerpo. Una y otra vez se repiti aquel espantoso sonido y estaba ms segura cada vez de que se oa ms cerca. Localiz la direccin de este sonido aunque no el de la artillera, pues el origen del primero se hallaba mucho ms cerca. El len iba en la direccin del viento y por tanto an no poda percibir el olor de la muchacha, aunque quiz estuviera aproximndose para investigar el resplandor del fuego que, sin duda, poda verse desde una distancia considerable. Durante otra media hora, llena de miedo, la muchacha permaneci
- 46 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

sentada, aguzando ojos y odos en el negro vaco que se extenda ms all de su pequea isla de luz. Durante todo ese tiempo el len no volvi a rugir; pero ella tena constantemente la sensacin de que se acercaba con cautela. Una y otra vez se sobresaltaba y se volva para atisbar en la negrura de detrs de los rboles, detrs de ella, mientras sus nervios destrozados conjuraban el sigiloso paso de unas patas almohadilladas. Sostuvo el rifle entre las rodillas, ahora preparado, temblando de la cabeza a los pies. De pronto el caballo levant la cabeza y solt un bufido, y con un pequeo grito de terror la muchacha se levant de un brinco. El animal se volvi y ech a trotar hacia ella hasta que la cuerda que le ataba le hizo detenerse, y entonces se gir y escudri la noche con las orejas tiesas; pero la muchacha no vea ni oa nada. Transcurri otra hora de terror durante la cual el caballo a menudo levant la cabeza para mirar larga y penetrantemente hacia la oscuridad. De vez en cuando la muchacha echaba ms lea al fuego. Sus prpados cansados insistan en cerrarse; pero ella no se atreva a dormir. Temerosa de que la venciera la somnolencia que se estaba apoderando de ella, se levant y pase de un lado a otro a paso vivo; luego arroj un poco ms de lea al fuego, volvi a pasearse, acarici el hocico del caballo y volvi a su asiento. Apoyada en la silla de montar trat de ocupar su mente con los planes para el da siguiente; pero debi de quedarse adormilada. Despert con un sobresalto. Era pleno da. La horrible noche con sus indescriptibles terrores haba desaparecido. Apenas poda creer el testimonio de sus sentidos. Haba dormido horas, el fuego se haba extinguido y, sin embargo, ella y el caballo se hallaban sanos y salvos; tampoco haba seales de que ninguna bestia salvaje anduviera cerca. Y, lo mejor de todo, brillaba el sol, sealando el camino recto hacia el este. Comi apresuradamente unos bocados de sus preciadas raciones, que con un trago de agua constituyeron su desayuno. Luego ensill su caballo y mont. Ya se senta a salvo en Wilhelmstal. Sin embargo, posiblemente habra revisado sus conclusiones si hubiese visto los dos pares de ojos que observaban con atencin cada uno de sus movimientos, desde diferentes puntos, entre los matorrales. Alegre y sin sospechar nada, la muchacha cruz el claro hacia los matorrales mientras directamente ante ella dos ojos amarillo-verdosos relucan, redondos y espantosos, una cola de color tostado se mova nerviosamente y unas grandes patas almohadilladas se juntaban bajo un lustroso tonel para dar un potente salto. El caballo se hallaba casi en la linde de los matorrales cuando Numa, el len, se lanz en el aire. Golpe el hombro derecho del animal en el instante en que reculaba, aterrado, para salir huyendo. La fuerza del impacto lanz al caballo al suelo hacia atrs, y ocurri tan deprisa que la muchacha no tuvo
- 47 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

oportunidad de soltarse sino que cay al suelo con su montura, inmovilizada su pierna izquierda bajo su cuerpo. Presa del pnico, vio al rey de la selva abrir sus poderosas fauces y coger por el cogote a la criatura, que no dejaba de chillar. Las grandes fauces se cerraron y hubo entonces un instante de lucha mientras Numa sacuda su presa. La muchacha oy romperse las vrtebras cuando los potentes colmillos las aplastaron, y luego los msculos de su fiel amigo se relajaron, pues estaba muerto. Numa se agazap sobre su vctima. Sus aterradores ojos estaban clavados en el rostro de la chica; ella notaba su clido aliento en la mejilla y el olor del ftido vapor le provoc nuseas. Durante lo que a la muchacha le pareci una eternidad, los dos permanecieron mirndose fijamente hasta que el len dej escapar un gruido amenazador. Nunca antes haba estado tan aterrorizada Bertha Kiercher; jams haba tenido semejante causa para sentir terror. Tena su pistola en la cadera, un arma formidable para matar a un hombre, pero en realidad algo insignificante para amenazar a la gran fiera que tena ante s. Saba que, como mucho, podra enfurecerle, y sin embargo estaba dispuesta a vender cara su vida, pues senta que deba morir. Ningn socorro humano le habra servido de nada aunque hubiera estado all para ofrecrsele. Por un momento desvi la mirada de la fascinacin hipntica de aquel espantoso rostro y exhal una ltima plegaria a su Dios. No pidi ayuda, pues tena la sensacin de que se hallaba fuera del alcance incluso del socorro divino; slo pidi que el fin fuera rpido y con el menor dolor posible. Nadie puede profetizar qu har un len en una situacin de emergencia. ste miraba a la chica con ojos relucientes, le gru un momento y luego se puso a comer el caballo muerto. Frulein Kircher se maravill por un instante y despus, con cautela, intent sacar su pierna de debajo del cuerpo de su montura, pero no pudo moverla. Aument la intensidad de sus esfuerzos y Numa levant la mirada de su comida para volver a gruir. La muchacha desisti. Esperaba que el animal pudiera satisfacer su hambre y luego se marchara para ir a tumbarse; pero le resultaba difcil creer que la dejara all con vida. Sin duda arrastrara los restos de su vctima hasta los matorrales para esconderlos y, como no le caba duda de que a ella la consideraba parte de su presa, regresaba a buscarla o posiblemente la arrastrara primero y despus la matara. Numa volvi a concentrarse en su alimentacin. La muchacha tena los nervios a punto de estallar. Le extraaba que no se hubiera desmayado a causa de la tensin producida por el terror y el susto. Recordaba que a menudo haba deseado ver un len de cerca, matarlo y alimentarse con l. Por Dios, con qu realismo le haba sido concedido su deseo! Volvi a acordarse de la pistola. Al caer, la pistolera resbal hacia un
- 48 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

lado y ahora el arma estaba debajo de su cuerpo. Intent cogerla muy despacio; pero al hacerlo se vio obligada a levantar el cuerpo del suelo. Al instante el len se movi. Con la rapidez de un felino alarg la pata sobre el cadver del caballo y coloc una pesada zarpa sobre el pecho de la muchacha, aplastndola contra el suelo, gruendo todo el rato de un modo horrible. Su cara era la viva imagen de una furia espeluznante. Por un momento ninguno de los dos se movi, y luego la muchacha oy detrs de ella una voz humana que emita unos sonidos bestiales. De pronto Numa levant la mirada de la cara de la chica y mir a lo que haba detrs de sta. Sus gruidos se convirtieron en rugidos mientras se echaba hacia atrs; al retirarse casi arranc la parte delantera de la chica con sus largas garras, dejando al descubierto su pecho, aunque por algn milagro del azar las largas uas no lo tocaron. Tarzn de los Monos haba presenciado el encuentro desde el momento en que Numa salt sobre su presa. Durante un rato estuvo observando a la muchacha, y cuando el len la atac, al principio pens dejar que Numa se ocupara de ella. Qu era sino un odiado alemn, y espa, por aadidura? La vio en el cuartel general de los alemanes conferenciando con el estado mayor, y la vio de nuevo dentro de las lneas britnicas, disfrazada de oficial britnico. Este ltimo pensamiento fue lo que le urgi a intervenir. Sin duda, el general Jan Smuts se alegrara de conocerla e interrogarla. Tal vez la obligaran a divulgar informacin valiosa para el mando britnico antes de fusilarla. Tarzn reconoci no slo a la chica sino tambin al len. Todos los leones pueden parecerle iguales a usted o a m; pero no a sus vecinos de la jungla. Cada uno posee sus caractersticas individuales de rostro, forma y modo de andar, tan bien definidos como los que diferencian a los miembros de la familia humana, y adems estas criaturas de la jungla disponen de una prueba an ms positiva: la del olor. Todos nosotros, hombres o bestias, poseemos nuestro propio olor, y gracias a ste las bestias de la jungla, dotadas de milagrosos poderes olfativos, reconocen a los individuos. Es la prueba final. Ha visto usted la demostracin un millar de veces: un perro reconoce su voz y le mira. Conoce su rostro y su figura. Bien, en su mente no le cabe ninguna duda de que se trata de usted, pero est satisfecho? No, seor; tiene que acercarse y olerle. Todos sus dems sentidos pueden ser falibles, pero no el del olfato, y por eso se asegura esa la prueba final. Tarzn reconoci a Numa como el len al que amordaz con el pellejo de Horta, el verraco, el len al que llev atado con una cuerda durante dos das y por fin lo solt en una trinchera de la lnea alemana, y saba que Numa le reconocera, que recordarla la afilada lanza que le estuvo
- 49 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

pinchando para someterle y hacerle obedecer, y Tarzn esperaba que la leccin aprendida an perdurara en el len. Ahora se acerc llamando a Numa en la lengua de los grandes simios, advirtindole que se alejara de la muchacha. Es discutible si Numa, el len, le entendi; pero s entendi la amenaza de la gruesa lanza que el tarmangani blanda en su morena mano derecha, por eso recul, gruendo, tratando de decidir en su pequeo cerebro si atacar o huir. El hombre-mono se acercaba sin detenerse, directo hacia el len. -Vete, Numa -grit- o Tarzn volver a atarte y te llevar a travs de la jungla sin comida. Mira a Arad, mi lanza! Recuerdas que su punta te pinchaba y su mango te golpeaba la cabeza? Vete, Numa! Soy Tarzn de los Monos! Numa frunci la piel de su rostro, formando grandes pliegues hasta que sus ojos casi desaparecieron, y gru, y rugi y volvi a gruir y a rugir, y cuando la punta de la lanza por fin se le acerc lo bastante la golpe perversamente con su garra armada; pero se retir. Tarzn pas por encima del caballo muerto y la chica que yaca detrs de l mir con ojos desorbitados la apuesta figura que apartaba lentamente a un len furioso de su vctima. Cuando Numa retrocedi unos metros, el hombre-mono grit a la muchacha en perfecto alemn: -Est usted herida? -Creo que no -respondi ella-, pero no puedo sacar el pie de debajo del caballo. -Vuelva a probarlo -orden Tarzn-. No s cunto rato podr mantener a Numa alejado de aqu. La muchacha hizo frenticos esfuerzos; pero al fin se recost apoyndose en un codo. -Es imposible -dijo a Tarzn. l retrocedi lentamente hasta que volvi a estar junto al caballo, baj la mano y agarr la cincha, que an estaba intacta. Luego, con una mano levant el cuerpo de animal. La muchacha se liber y se puso en pie. -Puede andar? -le pregunt Tarzn. -S -respondi ella-. Se me ha dormido la pierna, pero no parece lastimada. -Bien -coment el hombre-mono-. Retroceda despacio detrs de m; no haga ningn movimiento brusco. Me parece que no atacar. Con la mxima parsimonia los dos avanzaron hacia los matorrales. Numa se qued quieto un momento, gruendo; luego les sigui, lentamente. Tarzn se preguntaba si pasara de largo de su presa o si se detendra all. Si les segua, era de esperar que les atacara, y si Numa atacaba era muy probable que alcanzara a uno de los dos. Cuando el len lleg al cuerpo inerte del caballo, Tarzn se par y tambin lo hizo el animal, tal como Tarzn pensaba que hara, y el hombre-mono esper para ver qu haca el len a continuacin. ste
- 50 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

les mir un momento, gru enojado y luego baj la mirada a la tentadora carne. Entonces se agach sobre su vctima y se puso a comer de nuevo. La muchacha exhal un profundo suspiro de alivio cuando ella y el hombre-mono reanudaron su lenta retirada echando slo una ocasional mirada al len, y cuando por fin llegaron a los matorrales y se volvieron y penetraron en ellos, sinti un repentino vahdo de modo que se tambale y se habra cado de no ser porque Tarzn la cogi. Tard slo un instante en recuperar el control de s misma. -No he podido evitarlo -dijo como disculpndose-. He estado tan cerca de la muerte, de una muerte tan horrible, que por un instante me he dejado vencer por el miedo; pero ya estoy bien. Cmo podr agradecerte jams lo que has hecho? Ha sido maravilloso; no parecas tener miedo a esa espantosa criatura, sin embargo ella s pareca tenrtelo a ti. Quin eres? -Ese animal me conoce -respondi Tarzan, serio-, por eso me teme. Estaba de pie de cara a la chica, y por primera vez tuvo ocasin de mirarla de cerca. Era muy guapa, eso era innegable; pero Tarzn capt su belleza slo de un modo subconsciente. Era superficial; no daba color a su alma, que deba de ser negra a causa del pecado. Era alemana, una espa alemana. La odiaba y deseba slo conseguir su destruccin; pero elegira la manera de hacerlo que resultara ms perjudicial a la causa enemiga. Vio sus pechos desnudos cuando Numa le haba desgarrado la ropa y, colgando entre la suave y plida carne vio lo que le produjo un repentino gesto ceudo de sorpresa y de rabia: el medalln de oro con diamantes de su juventud, la prenda de amor que haba sido robada del pecho de su compaera por Schneider, el tudesco. La muchacha vio el gesto pero no lo interpret correctamente. Tarzn la cogi bruscamente del brazo. -De dnde has sacado esto? -pregunt, arrebatndole el medalln. La muchacha se irgui. -Qutame la mano de encima -pidi, pero el hombre-mono no prest atencin a sus palabras y la agarr con ms fuerza. -Respndeme! -espet-. De dnde lo has sacado? -Qu es para ti? -pregunt ella a su vez con aspereza. -Es mo -respondi l-. Dime quin te lo dio o te arrojar de nuevo a Numa. -Seras capaz? -pregunt ella. -Por qu no? -dijo l-. Eres una espa y los espas deben morir si son atrapados. -Entonces, ibas a matarme? -Iba a llevarte al cuartel general. All se encargarn de ti; pero Numa puede hacerlo con gran eficacia. Qu prefieres? -El capitn Fritz Schneider me lo regal -dijo ella. -Entonces, al cuartel general -dijo Tartn-. Vamos!
- 51 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

La muchacha avanzaba por los matorrales a su lado mientras su mente trabajaba con rapidez. Se dirigan hacia el este, lo cual le convena, y mientras siguieran hacia el este agradecera disponer de la proteccin del gran salvaje blanco. Especul sobre el hecho de que su pistola an colgara de su cadera. Aquel hombre deba de estar loco si no se la quitaba. -Qu te hace pensar que soy una espa? -pregunt tras un largo silencio. -Te vi en el cuartel general alemn -respondi l y despus dentro de las lneas britnicas. La muchacha no poda permitir que la devolviera a ellos. Deba llegar a Wilhelmstal enseguida y estaba decidida a hacerlo aunque tuviera que recurrir a su pistola. Lanz una mirada de soslayo a la alta figura. Qu criatura tan magnfica! Pero aun as, era un bruto que la matara o hara que la mataran si ella no le mataba a l. Y el medalln! Tena que recuperarlo; el medalln tena que llegar sin falta a Wilhelmstal. Tarzn iba ahora unos pasos por delante de ella, pues el camino era muy estrecho. Ella sac su pistola con gran cautela. Un solo disparo bastara, y estaba tan cerca que no poda fallar. Mientras se imaginaba la escena, sus ojos se posaron en la morena piel con los abultados msculos bajo ella, los miembros y la cabeza perfectos, y el porte que un orgulloso rey de la antigedad habra envidiado. Una oleada de repulsin por el acto que haba pensado llevar a la prctica la inund. No, no poda hacerlo; sin embargo, deba liberarse y recuperar la posesin del medalln. Y entonces, casi a ciegas, levant la pistola y golpe pesadamente a Tarzn en la parte posterior de la cabeza con la culata. Tarzn se desplom al suelo como un buey acogotado. VI Venganza y clemencia Una hora ms tarde, Sheeta, la pantera, que se hallaba cazando, mir por casualidad hacia el cielo azul donde le llam la atencin Ska, el buitre, que volaba en crculos lentamente sobre los matorrales, a aproximadamente un kilmetro y medio de distancia y a favor del viento. Durante un largo minuto los ojos amarillos miraron con atencin el horrible pjaro. Vieron que Ska bajaba en picado y volva a ascender para proseguir sus siniestros crculos, y en estos movimientos sus conocimientos de la selva leyeron lo que, aunque evidente para Sheeta, sin duda no habra significado nada para usted o para m. El felino cazador adivinaba que en el suelo, bajo Ska, se encontraba alguna cosa viva hecha de carne, o bien una bestia alimentndose de su vctima o un animal moribundo que Ska an no se atreva a atacar. En cualquiera de los dos casos, ello poda proporcionarle carne a Sheeta, y el cauto animal tom una ruta indirecta, sobre sus pezuas almohadilladas, suaves, que no producan ningn sonido, hasta que el
- 52 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

onsvogel que volaba en crculos y su futura presa se encontraron en el punto de donde vena el viento. Entonces, oliscando cada rfaga de aire, Sheeta, la pantera, avanz con cautela; no haba recorrido ninguna distancia considerable cuando su aguzado olfato fue recompensado con el olor de un hombre: un tarmangani. Sheeta se detuvo. No era una devoradora de hombres. Era joven y se hallaba en lo mejor de su vida; pero antes siempre haba evitado esta odiada presencia. ltimamente se haba acostumbrado ms a ella debido al paso de muchos soldados por su antiguo terreno de caza, y como los soldados haban ahuyentado una gran parte de la caza mayor con la que Sheeta se alimentaba, los das haban sido magros y Sheeta tena hambre. El que Ska volara en crculos sugera que este tarmangani poda encontrarse indefenso y a punto de morir; de lo contrario Ska no se interesara por l, y por tanto sera una presa fcil para Sheeta. Con este pensamiento en la mente, el felino reanud su acecho, se abri paso por la espesura de los matorrales y sus ojos amarillo-verdosos se posaron, satisfechos, en el cuerpo de un tarmangani casi desnudo que yaca de bruces en un estrecho sendero de caza. Numa, saciado junto al caballo muerto de Bertha Kirscher, se levant y cogi el cuerpo parcialmente devorado por el cuello y lo arrastr hacia los matorrales; luego ech a andar hacia el este, hacia la guarida donde haba dejado a su compaera. Como estaba incmodamente harto era probable que estuviera somnoliento y nada beligerante. Se mova lenta y majestuosamente, sin hacer esfuerzos por no hacer ruido o esconderse. El rey caminaba sin miedo alguno. Echando una ocasional mirada regia a derecha o izquierda, sigui un estrecho sendero de caza hasta que en un recodo se par de pronto ante lo que se revel a sus ojos: Sheeta, la pantera, arrastrndose cautelosamente hacia el cuerpo casi desnudo de un tarmangani que yaca de bruces en el polvo del camino. Numa mir con atencin el cuerpo inerte. Lo reconoci. Era su tarmangani. Un gruido bajo de advertencia retumb desde su garganta; Sheeta se detuvo con una pata sobre la espalda de Tarzn y se volvi para mirar al intruso. Qu pas dentro de aquellos cerebros salvajes? Quin lo sabe? La pantera pareca debatir la sensatez de defender su hallazgo, pues gru horriblemente como advirtiendo a Numa que se alejara de su presa. Y Numa? La idea de los derechos de propiedad dominaba sus pensamientos? El tarmangani era suyo, o l era del tarmangani. El Gran Simio Blanco no le haba dominado y subyugado y, adems, no le haba dejado en ayunas? Numa record el miedo que tuvo de este hombre-cosa y su cruel lanza; pero en los cerebros salvajes es ms probable que el miedo engendre respeto que odio, y por eso Numa respetaba a la criatura que le haba subyugado y dominado. Vio a Sheeta, a la que mir con desprecio, pues se atreva a importunar al amo del len. Los celos y la codicia solos seran suficientes para incitar a Numa
- 53 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

a ahuyentar a Sheeta, aunque el len no estaba suficientemente hambriento para devorar la carne que arrancara del felino inferior; pero, asimismo, en el pequeo cerebro contenido en la imponente cabeza haba cierto sentido de la lealtad, y quiz fue esto lo que hizo correr a Numa, gruendo, hacia Sheeta. Por un momento, esta ltima permaneci donde estaba, con el lomo arqueado y gruendo, exactamente como un gran felino con manchas. Numa no tena ganas de luchar, pero ver a Sheeta osando disputar sus derechos aviv su feroz cerebro. Sus ojos redondos miraban con rabia, su ondulante cola se irgui tensa mientras, con un terrible rugido, atacaba a este presuntuoso vasallo. Fue tan repentino y de tan corta distancia el ataque, que Sheeta no tuvo oportunidad de volverse y salir huyendo, y por ello lo recibi con afiladas garras y fauces abiertas dispuestas a cerrarse; pero la suerte estaba en su contra. A los colmillos ms grandes y fauces ms potentes de su adversario haba que aadir unas enormes garras y la preponderancia del gran peso del len. Al primer golpe, Sheeta fue aplastada y, aunque deliberadamente cay de espaldas y alz sus fuertes patas traseras bajo Numa con intencin de arrancarle las entraas, el len previ la intencin y, al mismo tiempo, cerr sus espantosas fauces en la garganta de Sheeta. Pronto termin todo. Numa se levant, se sacudi y se qued sobre el cuerpo desgarrado y mutilado de su enemigo. Su pulcro pelaje tena cortes y la sangre roja le goteaba por el flanco; aunque se trataba de una herida sin importancia, le enfureci. Mir furioso a la pantera muerta y entonces, en un ataque de rabia, agarr el cuerpo y lo levant para soltarlo al cabo de un instante, baj la cabeza, emiti un nico rugido terrible y se volvi al hombre-mono. Se aproxim a la forma inmvil y la olisc de la cabeza a los pies. Luego coloc una enorme pata sobre ella y la puso boca arriba. Volvi a oler el cuerpo y por fin, con su spera lengua, lami la cara de Tarzn. Entonces Tarzn abri los ojos. Sobre l se ergua el enorme len, su clido aliento sobre la cara, su spera lengua sobre la mejilla. El hombre-mono haba estado a menudo cerca de la muerte, pero nunca antes tan cerca como ahora, pens, pues estaba convencido de que su muerte era cuestin de segundos. Tena an el cerebro aturdido por el golpe que le haba derribado, y por eso, por un instante no identific al len que se ergua ante l con aquel con el que se haba tropezado recientemente. Sin embargo, pronto lo reconoci y al mismo tiempo comprendi el asombroso hecho de que Numa no pareca inclinado a devorarle; al menos, no de inmediato. Su posicin era delicada. El len se hallaba a horcajadas sobre Tarzn con sus patas delanteras. El hombre-mono, por lo tanto, no poda levantarse sin empujar al len, y si Numa tolerara o no que le empujaran era- algo que no se saba. Asimismo, era posible que la bestia le considerara ya muerto, en cuyo caso
- 54 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

cualquier movimiento que indicara lo contrario despertara, con toda probabilidad, el instinto asesino del devorador de hombres. Pero Tarzn se estaba cansando de esa situacin. No tena ganas de quedarse all tumbado para siempre, en especial si pensaba en el hecho de que la chica espa que haba intentado partirle el crneo, sin duda estaba huyendo lo ms deprisa posible. Numa le miraba directamente a los ojos, consciente ahora de que estaba vivo. Entonces el len lade la cabeza y gimi. Tartn conoca aquella nota, y saba que no indicaba ni rabia ni hambre, y entonces se lo jug todo a una carta, alentado por aquel bajo gemido. -Muvete, Numa! -orden; coloc la palma de una mano en el costado del len y lo empuj a un lado. Luego se levant y con una mano en el cuchillo de caza esper a lo que poda seguir a su gesto. Entonces fue cuando por primera vez sus ojos se percataron del cuerpo destrozado de Sheeta. Levant la mirada del felino muerto al vivo y vio las seales del conflicto tambin en este ltimo, y en un instante comprendi lo que haba ocurrido: Numa le haba salvado de la pantera! Pareca increble y sin embargo el hecho era evidente. Se volvi hacia el len y sin temor alguno se acerc y le examin las heridas, que eran superficiales, y mientras Tarzn se arrodillaba a su lado Numa frot una oreja que le picaba en el hombro desnudo de Tarzn. El hombremono acarici la enorme cabeza, cogi su lanza y mir alrededor en busca del rastro de la chica. Pronto lo encontr en direccin este, y cuando emprenda camino algo le hizo llevarse la mano al pecho para palpar la presencia del medalln. Haba desaparecido! No haba ni rastro de rabia en el rostro del hombre-mono salvo por un ligero apretn de mandbulas; pero se llev la mano a la parte posterior de la cabeza donde un bulto sealaba el lugar donde la chica le haba golpeado, y un instante despus una semisonrisa apareci en sus labios. No poda menos que admitir que le haba engaado limpiamente, y que deba de tener temple, para hacer lo que haba hecho y partir, armada slo con una pistola, por aquella regin impenetrable que se extenda entre ellos y la va frrea y en las colinas de ms all, donde se encontraba Wilhelmstal. Tarzn admiraba el valor. Era lo bastante generoso para admitirlo y admirarlo incluso en una espa alemana, pero vio que en este caso slo significaba que ella tena ms recursos y la haca ms peligrosa, y la necesidad de sacarla de en medio era prioritaria. Esperaba apoderarse de ella antes de que llegara a Wilhelmstal y emprendi camino al trote, que poda mantener durante horas seguidas sin aparente fatiga. Que la muchacha esperara llegar a la ciudad a pie en menos de dos das pareca improbable, pues haba unos cuarenta y ocho kilmetros y parte de ellos accidentados. Aun cuando la idea le pas por la cabeza, oy el silbido de una locomotora al este y supo que la va frrea volva a funcionar despus de estar parada varios das. Si el tren viajaba
- 55 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

hacia el sur y la chica llegaba al camino correcto le hara seales. Sus aguzados odos captaron el chirrido de las ruedas al frenar, y unos minutos ms tarde reson la seal de que se quitaban los frenos. El tren se haba detenido y haba vuelto a arrancar y, a medida que avanzaba, Tarzn pudo saber, por la direccin del sonido, que se mova hacia el sur. El hombre-mono sigui el rastro hasta la va frrea donde terminaba bruscamente en el lado oeste de la va, lo que demostraba que, tal como l pensaba, la chica haba subido al tren. Ahora no le quedaba ms que seguir hasta Wilhelmstal, donde esperaba encontrar al capitn Fritz Schneider, as como a la muchacha, y recuperar su medalln de oro y diamantes. Era de noche cuando Tarzn lleg a la pequea ciudad de Wilhelmstal. Se entretuvo en las afueras, orientndose y tratando de determinar cmo una mujer blanca semidesnuda podra explorar la aldea sin levantar sospechas. Haba muchos soldados por all y la ciudad se hallaba bajo vigilancia, pues vio a un nico centinela caminando a apenas un centenar de metros de l. Eludirlo no seria difcil; pero entrar en la aldea y registrarla sera prcticamente imposible, vestido o sin vestir. Avanzando a rastras, aprovechando cualquier cosa que le protegiera, pegado al suelo e inmvil cuando el centinela se encontraba de cara a l, el hombre-mono lleg por fin a las sombras protectoras de un retrete exterior, justo en el interior de las lneas. Desde all fue sigilosamente de edificio en edificio hasta que por fin lo descubri un perro enorme en la parte posterior de una de las cabaas. El animal se acerc despacio a l, gruendo. Tarzn permaneci inmvil junto a un rbol. Vea una luz en la cabaa y unos hombres sin uniforme que iban de ac para all y esper que el perro no ladrara. No lo hizo, pero gru cada vez con ms furia y, justo en el momento en que se abra la puerta trasera de la cabaa y un hombre sala, el animal atac. Era un perro grande, tan grande como Dango, la hiena, y atac con la perversa impetuosidad de Numa, el len. Cuando se acercaba, Tarzn se arrodill y el perro se lanz a su garganta; pero no era un hombre a lo que se enfrentaba ahora y descubri que su rapidez igualaba por lo menos la suya. Sus dientes jams llegaron a la blanda carne; unos dedos fuertes, unos dedos de acero, le agarraron del cuello. Emiti un nico gaido de sobresalto y ara el pecho desnudo que tena ante s, pero se hallaba indefenso. Los potentes dedos se cerraron en su garganta; el hombre se levant, hizo crujir el cuerpo y lo arroj a un lado. Al mismo tiempo, una voz procedente de la puerta abierta de la cabaa llam: -Simba! No hubo respuesta. Repitiendo la llamada, el hombre descendi los escalones y se dirigi hacia el rbol. A la luz que sala del interior de la cabaa, Tarzn vio que se trataba de un hombre alto, de anchos hombros y vestido con el uniforme de oficial alemn. El hombre se
- 56 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

acerc ms, sin dejar de llamar al perro, pero no vio a la bestia salvaje, agazapada ahora en la sombra, que le esperaba. Cuando estuvo a unos tres metros del tarmangani, Tarzn le salt encima; como Sabor salta sobre su vctima, as salt el hombre-mono. El impulso y el peso de su cuerpo hicieron caer al alemn al suelo, unos fuertes dedos le impidieron gritar y, aunque el oficial forceje, no tuvo ninguna oportunidad. Unos instantes despus yaca muerto junto al cuerpo del perro. Cuando Tarzn se qued un momento contemplando su vctima y lamentando no poder arriesgarse a lanzar su grito de victoria, la vista del uniforme le sugiri un modo por el que podra cruzar Wilhelmstal con la menor probabilidad de ser descubierto. Diez minutos ms tarde un oficial alto y de anchos hombros sali del jardincito de la cabaa, dejando atrs los cadveres de un perro y de un hombre desnudo. Camin osadamente por la pequea calle, y los que se cruzaban con l no sospechaban que bajo el uniforme imperial alemn lata un corazn salvaje con odio implacable hacia los teutones. La primera preocupacin de Tarzn era localizar el hotel, pues sospechaba que all encontrara a la muchacha, y donde estuviera sta sin duda tambin se encontrara el capitn Fritz Schneider, quien o era su cmplice, o su novio, o ambas cosas, y all estara tambin el preciado medalln de Tarzn. Por fin encontr el hotel, un edificio bajo de dos pisos con un porche. Haba luces encendidas en ambos pisos y en su interior se vea gente, oficiales en su mayora. El hombre-mono consider la idea de entrar y preguntar por aquellos a los que buscaba; pero su mejor criterio le inst a efectuar antes un reconocimiento. Dio la vuelta al edificio y mir en el interior de todas las habitaciones iluminadas del primer piso, y, al no ver a ninguno de los que l buscaba, salt gilmente al tejado del porche y prosigui su investigacin atisbando por las ventanas del segundo piso. En un rincn del hotel, en una habitacin de la parte posterior, las cortinas estaban corridas; pero oy voces dentro y enseguida vio una figura recortada momentneamente tras la cortina. Le pareci que era la figura de una mujer; pero desapareci tan deprisa que no poda estar seguro. Tarzn se acerc con sigilo a la ventana y escuch. S, haba una mujer y un hombre; oy claramente los tonos de voz aunque no entenda las palabras, ya que daba la impresin de que hablaban en susurros. La habitacin contigua se hallaba a oscuras. Tarzn prob la ventana y descubri que no tena el cerrojo echado. Dentro todo estaba en silencio. Subi el marco corredizo de la ventana y volvi a escuchar; todo segua en silencio. Pas una pierna por encima del alfizar y se desliz dentro, mirando apresuradamente alrededor. La habitacin estaba vaca. Cruz hasta la puerta y la abri; luego, atisb en el pasillo. Tampoco all haba nadie; sali y se acerc a la puerta de la
- 57 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

habitacin contigua donde se encontraban el hombre y la mujer. Se peg a la puerta y escuch. Ahora distingua las palabras, pues los dos haban alzado la voz como si discutieran. Estaba hablando la mujer. -He trado el medalln -dijo-, como habamos acordado t, yo y el general Kraut, como identificacin ma. No traigo otras credenciales. Esto iba a ser suficiente. Usted no tena ms que entregarme los papeles y dejarme marchar. El hombre respondi en voz tan baja que Tarzn no capt las palabras y luego la mujer volvi a hablar, con una nota de desdn y quiz un poco de miedo en su voz. -No se atrevera, capitn Schneider -dijo, y aadi-: No me toque! Quteme las manos de encima! Fue entonces cuando Tarzn de los Monos abri la puerta y entr en la habitacin. Lo que vio fue un corpulento oficial alemn rodeando con un brazo la cintura de frulein Kircher y empujndole la cabeza hacia atrs con una mano en la frente intentando besarla en la boca. La muchacha forcejeaba para librarse de ese bruto; pero sus esfuerzos eran vanos. Poco a poco los labios del hombre se iban acercando a los de ella y despacio, paso a paso, era arrastrada hacia atrs. Schneider oy el ruido de la puerta que se abra y se cerraba detrs de l y se volvi. Al ver a este extrao oficial solt a la chica y se irgui. -Qu significa esta intrusin, teniente? -pregunt al observar las charreteras del otro-. Salga de esta habitacin inmediatamente. Tarzn no emiti ninguna respuesta; pero los dos que estaban ante l oyeron un gruido bajo que escapaba de aquellos labios firmes, un gruido que provoc un estremecimiento por todo el cuerpo de la muchacha y una palidez en el rostro rubicundo del tudesco, y su mano a la pistola, pero cuando sacaba el arma sta le fue arrebatada y arrojada por la ventana, atravesando la cortina, al jardincillo. Luego Tarzn se apoy en la puerta y con gestos lentos se quit la chaqueta del uniforme. -Usted es el capitn Schneider -dijo al alemn -Qu pasa? -gru ste. -Soy Tarzn de los Monos -respondi el hombre-mono-. Ahora ya sabe por qu me entrometo. Los dos que se hallaban ante l vieron que no llevaba ropa debajo de la chaqueta, que arroj al suelo, y luego se quit rpidamente los pantalones y se qued vestido slo con su taparrabos. La muchacha tambin le haba reconocido. -Aparta tu mano de la pistola -le advirti Tarzn. Ella dej caer la mano a un lado-. Ahora ven aqu! Ella se acerc y Tarzn le quit el arma y la tir por la ventana como la anterior. Ante la mencin de su nombre, Tarzn haba observado la enfermiza palidez que cubri las facciones del tudesco. Al fin haba
- 58 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

encontrado al hombre correcto. Al fin su compaera sera vengada, en parte; jams lo sera por entero. La vida era demasiado corta y haba demasiados alemanes. -Qu quiere de m? -pregunt Schneider. -Pagars por lo que hiciste en la pequea cabaa de la regin waziri -respondi el hombre-mono. Schneider empez a fanfarronear y amenazar. Tarzn se volvi, hizo girar la llave en la cerradura de la puerta y arroj la llave por la ventana igual que haba hecho con las pistolas. Entonces se volvi a la chica y dijo: -Qutate de en medio -orden con voz baja-. Tarzn de los Monos va a matar. El tudesco dej de fanfarronear y empez a suplicar. -Tengo esposa e hijos en casa -exclam-. No he hecho nada. Yo... -Morirs como corresponde a los de tu clase -dijo Tarzn-, con sangre en las manos y una mentira en los labios. Se dirigi hacia el corpulento capitn. Schneider era un hombre fornido y fuerte, casi de la altura del hombre-mono pero no tan robusto. Vio que ni las amenazas ni las splicas le salvaran y por eso se prepar para pelear como una rata acorralada pelea por su vida con toda la furia manaca, la astucia y la ferocidad que la primera ley de la naturaleza dicta a muchas bestias. Baj su cabeza de toro y embisti al hombre-mono, hasta que en el centro de la habitacin chocaron los dos. Se quedaron pegados y balancendose un momento hasta que Tarzn consigui obligar a su contrincante a echarse hacia atrs sobre una mesa, que cay al suelo con estrpito partida por el peso de los dos fuertes cuerpos. La muchacha se qued contemplando la pelea con los ojos desorbitados. Vio a los dos hombres rodando por el suelo y oy con horror los gruidos bajos que salan de los labios del gigante desnudo. Schneider intentaba llegar a la garganta de su enemigo con los dedos mientras, horror de los horrores, Bertha Kircher vea que el otro hombre buscaba la yugular del alemn con los dientes! Schneider pareci darse cuenta tambin de ello, pues redobl sus esfuerzos para escapar, y por fin logr rodar, ponerse sobre el hombremono y apartarse. Se puso de pie de un salto y corri hacia la ventana; pero el hombre-mono era demasiado rpido para l y, antes de poder saltar por la ventana, una pesada mano cay sobre su hombro y le empuj hacia atrs y le lanz a la pared al otro lado de la habitacin. All Tarzn le sigui, y una vez ms unieron sus cuerpos, propinndose golpes terribles el uno al otro, hasta que Schneider, con una voz estridente, grit: Kamerad! Kamerad! Tarzn agarr al hombre por la garganta y sac su cuchillo de caza. Schneider tena la espalda contra la pared, de modo que a pesar de que las rodillas le flaqueaban, el hombre-mono le mantena erguido.
- 59 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

Tarzn clav la afilada punta en la parte inferior del abdomen del alemn. -As es como mataste a mi compaera -sise con voz terrible-. As morirs t! La muchacha avanz unos pasos vacilantes. -Oh, Dios mo, no! -exclam-. Eso no. Eres demasiado valiente, no puedes ser tan bestia! Tarzn se volvi a ella. -No -dijo-, tienes razn, no puedo hacerlo; yo no soy alemn -y levant la punta de la hoja y la hundi en el corazn podrido de Hauptmann Fritz Schneider, poniendo un sangriento punto final al ltimo grito jadeante del tudesco. -Yo no lo hice! Ella no est... Entonces Tarzn se volvi a la chica y le tendi la mano. -Dame mi medalln -pidi. Ella seal hacia el oficial muerto. -Lo tiene l. Tarzn le registr y encontr lo que buscaba. -Ahora dame los papeles -dijo a la muchacha, y sin decir una palabra ella le entreg un documento doblado. Durante un largo rato l se qued mirndola antes de volver a hablar. -Tambin he venido por ti -dijo-. Sera difcil sacarte de aqu y por eso iba a matarte, como he jurado matar a todos los de tu especie; pero tenas razn cuando dijiste que yo no era tan bestia como este asesino de mujeres. No he sido capaz de matarle como l mat a la ma, ni puedo matarte a ti, que eres mujer. Cruz la habitacin hasta la ventana, levant el marco corredizo de la ventana y un instante despus sali y desapareci en la noche. Y entonces frulein Bertha Kircher se apresur a acercarse al cadver que yaca en el suelo, meti la mano en el interior de la camisa y sac un fajo de papeles que se meti en la cintura antes de acercarse a la ventana a pedir auxilio. VII Cuando la sangre habl Tarzn de los monos estaba disgustado. Haba tenido a la espa alemana, Bertha Kircher, en su poder y la haba dejado ilesa. Cierto es que mat al capitn Fritz Schneider, que aquel subteniente Von Goss muri en sus manos, y que se haba vengado de los hombres de la compaa alemana que haban asesinado, saqueado y violado en la cabaa de Tarzn en la regin waziri. An quedaba otro oficial al que despachar; pero no lo encontraba. Era el teniente Obergatz, al que an buscaba en vano, pues lo ltimo que haba sabido era que el hombre fue enviado a alguna misin especial; si en frica o en Europa, el informador de Tarzn o no lo saba o no lo quera divulgar.
- 60 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

Pero el hecho de que hubiera permitido que el sentimiento detuviera su mano, cuando tan fcilmente pudo quitar a Bertha Kircher de en medio en el hotel de Wilhelmstal aquella noche, an le dola al hombre-mono. Estaba avergonzado de su debilidad, y cuando entreg al jefe del estado mayor britnico el papel que le dio ella, aun cuando la informacin que contena permita a los britnicos frustrar un ataque de flanco alemn, segua muy insatisfecho consigo mismo. Y posiblemente la raz de su insatisfaccin radicara en el hecho de que se daba cuenta de que si volva a tener la misma oportunidad, tambin le resultara imposible matar a una mujer. Tarzn atribua su debilidad, como l lo consideraba, a su asociacin con las influencias afeminadoras de la civilizacin, pues en el fondo de su corazn salvaje despreciaba la civilizacin y a sus representantes: los hombres y mujeres de los pases civilizados del mundo. Siempre estaba comparando sus debilidades, sus vicios, sus hipocresas y sus pequeas vanidades con las maneras francas y primitivas de sus feroces compaeros de la jungla, y al mismo tiempo, en ese mismo gran corazn luchaban estas fuerzas con otra fuerza: el amor de Tarzn y la lealtad hacia sus amigos del mundo civilizado. Al hombre-mono, criado por bestias salvajes entre bestias salvajes, le costaba hacer amigos. Los conocidos los contaba por centenares; pero de amigos tena pocos. Habra muerto por ellos como sin duda ellos habran muerto por l; pero ninguno de ellos se hallaba peleando con las fuerzas britnicas en frica oriental, y por eso, asqueado y disgustado por la visin del hombre librando su cruel e inhumana guerra, Tarzn decidi prestar odos a la insistente llamada de la remota jungla de su juventud, pues ahora los alemanes huan y la guerra en frica oriental estaban tan cerca de su final, que comprendi que sus servicios seran de poco valor. Como nunca prest juramento al servicio del rey de forma regular, no estaba obligado a quedarse ahora que estaba exonerado de la obligacin moral, y por eso desapareci del campamento britnico tan misteriosamente como haba aparecido unos meses antes. En ms de una ocasin Tarzn abandon a la vida primitiva para volver a la civilizacin slo por el amor que profesaba a su compaera, pero ahora que ella no estaba le pareca que esta vez se haba deshecho para siempre del acoso del hombre, y que deba vivir y morir como bestia entre las bestias, del mismo modo que haba vivido de la infancia a la madurez. Entre l y su destino se extenda una tierra virgen impenetrable de salvajismo primitivo intacto donde, sin duda, en muchos lugares el suyo sera el primer pie humano en pisarla. Tampoco esta perspectiva desalent al tarmangani; ms bien le result un acicate y un estmulo, pues por sus venas corra aquella noble sangre que ha hecho habitable para el hombre la mayor parte de la superficie de la tierra. La cuestin de la comida y el agua, que se habra destacado en la
- 61 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

mente de cualquier hombre corriente que examinara la posibilidad de semejante excursin, preocupaba poco a Tarzn. La tierra salvaje era su medio natural y la vida del bosque inherente a l como la respiracin. Igual que otros animales de la jungla, era capaz de percibir la presencia de agua desde una gran distancia y, donde usted o yo nos moriramos de sed, el hombre-mono elegira sin error el lugar exacto en el que cavar y encontrar agua. Durante varios das Tarzn cruz una regin rica en caza y cursos de agua. Se mova lentamente, cazando y pescando, y confraternizando o discutiendo con otros habitantes salvajes de la jungla. Ahora era el pequeo Manu, el mono, el que parloteaba con el poderoso tarmangani y a rengln seguido le avisaba de que Histah, la serpiente, se hallaba enroscada en la alta hierba de delante. Tarzn pregunt a Manu por los grandes simios -los mangani- y le inform de que pocos habitaban esta parte de la jungla, y que incluso stos se hallaban cazando ms lejos, en el norte, en esta poca del ao. -Pero est Bolgani -dijo Manu-. Te gustara ver a Bolgani? El tono de Manu era burln y despreciativo, y Tarzn saba que era porque el pequeo Manu crea que todas las criaturas teman al poderoso Bolgani, el gorila. Tarzn arque su ancho pecho y se lo golpe con el puo apretado. -Soy Tarzn -exclam-. Cuando Tarzn an era un balu mat a un Bolgani. Tarzn busca a los mangani, que son sus hermanos, pero a Bolgani no lo busca, as que deja que Bolgani se mantenga lejos de Tarzn. El pequeo Manu, el mono, estaba muy impresionado, pues la actitud de la jungla es alardear y creer. Fue entonces cuando condescendi en continuar hablando ms a Tarzn de los mangan. -Van por all y all y all -dijo, haciendo un gesto amplio con una mano de color marrn hacia el norte, el oeste y el sur-. Pues all -y seal hacia el oeste- hay mucha caza; pero en medio est un gran lugar donde no hay comida ni agua, o sea que tienen que ir por all -y volvi a sealar el semicrculo que explicaba a Tarzn el gran rodeo que los simios dan para llegar al terreno de caza situado al oeste. Esto les iba bien a los mangan, que son perezosos y no les gusta moverse deprisa; pero para Tarzn el camino recto sera el mejor. Cruzara la regin seca y llegara a la zona de buena caza en una tercera parte del tiempo que tardara si iba hasta el norte y volva atrs en crculo. Y as fue como prosigui camino hacia el oeste, y al cruzar una cadena de montes bajos apareci a la vista una amplia meseta, desolada y sembrada de rocas. A lo lejos vio otra cadena montaosa detrs de la cual supona que se encontraba la zona de caza de los mangan. All se unira a ellos y permanecera un tiempo, antes de proseguir hacia la costa y la pequea cabaa que su padre haba construido junto al puerto cercado de tierra, en el borde de la jungla.
- 62 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

Tarzn tena muchos planes. Reconstruira y ampliara la cabaa donde naci, construira almacenes donde hara que los simios guardaran comida cuando fuera abundante para los tiempos en que era escasa, algo que un simio jams haba soado con hacer. La tribu permanecera siempre en la localidad y l volvera a ser rey como haba sido en el pasado. Intentara ensearles algunas de las mejores cosas que aprendi de los hombres, aunque, como conoca la mente de los simios como slo Tarzn poda hacerlo, tema que sus esfuerzos resultaran intiles. El hombre-mono encontr la regin que estaba atravesando dura en extremo, la ms dura con que jams haba tropezado. La meseta estaba cortada por frecuentes caones cuyo paso a menudo significaba horas de agotador esfuerzo. La vegetacin era escasa y de un color tostado descolorido que otorgaba a todo el panorama un aspecto de lo ms deprimente. Haba grandes rocas esparcidas en todas direcciones en todo lo que la vista abarcaba, parcialmente incrustadas en un polvo que a cada paso formaba nubes alrededor de Tarzn. Durante todo un da Tarzn avanz por esta tierra ahora odiosa, y al ponerse el sol las distantes montaas al oeste parecan no estar ms prximas que por la maana. En ningn momento haba visto el hombre mono una seal de cosa viva, aparte de Ska, aquel pjaro de mal agero, que le sigui incansable desde que penetr en esta agostada tierra balda. Ni la ms pequea alimaa comestible haba puesto de manifiesto que all existiese vida de ninguna clase, y fue un Tarzn hambriento y sediento el que se tumb para reposar al atardecer. Decidi ahora seguir durante el fresco de la noche, pues se percat de que incluso el poderoso Tarzn tena sus limitaciones, que donde no haba comida nadie poda comer y donde no haba agua ni el mayor conocedor del bosque poda encontrarla. Era una experiencia totalmente nueva para Tarzn encontrar una tierra tan estril y terrible en su amada frica. Incluso el Shara tena sus oasis; pero este terrible mundo no daba indicacin alguna de contener un metro cuadrado de terreno hospitalario. Sin embargo, no tena ninguna duda respecto a que lograra llegar a la asombrosa regin de la que le habl el pequeo Manu, aunque era seguro que lo hara con la piel seca y el estmago vaco. Y por eso sigui adelante hasta que amaneci, cuando volvi a sentir la necesidad de descansar. Se hallaba en el borde de otro de aquellos terribles caones, el octavo que haba cruzado, cuyos escarpados costados someteran a un esfuerzo agotador a cualquier hombre no cansado y bien fortalecido por la comida y el agua, y por primera vez, al mirar hacia el abismo y luego el lado opuesto que deba escalar, las dudas empezaron a asaltarle. No tema a la muerte; con el recuerdo de su compaera asesinada
- 63 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

an fresco en su memoria casi la cortejaba, aunque en su fuero interno estaba el primitivo instinto de la auto-conservacin, la fuerza vital batalladora que le mantendra activo peleando con el Gran Segador hasta que, peleando hasta el final, fuese vencido por un poder superior. Una sombra oscilaba lentamente en el suelo a su lado, y al levantar la mirada, el hombre-mono vio a Ska, el buitre, volando en crculos sobre l. El siniestro y persistente heraldo del mal despert en el hombre una renovada determinacin. Se puso en pie y se aproxim al borde del can, y entonces se dio la vuelta, con el rostro vuelto hacia el ave de presa, y bram al aire el reto del simio macho. -Soy Tarzn -grit-, Seor de la Jungla. Tarzn de los Monos no es para Ska, carroero. Vete a la guarida de Dango y alimntate de las sobras de las hienas, pues Tarzn no dejar huesos para Ska en este vaco desierto de muerte. Pero antes de llegar al fondo del can, se vio obligado de nuevo a darse cuenta de que su gran fuerza estaba menguando, y cuando se dej caer exhausto al pie del acantilado y vio ante l la pared opuesta que tena que escalar, mostr sus colmillos de combate y emiti un gruido. Durante una hora permaneci tumbado en la fresca sombra, al pie del acantilado. Alrededor reinaba un absoluto silencio, el silencio de una tumba. Ningn aleteo de pjaro, ningn zumbido de insecto, ningn arrastrarse de reptil aliviaba aquella quietud mortal. ste era realmente el valle de la muerte. Sinti la deprimente influencia de aquel horrible lugar asentndose en l; pero se puso en pie vacilante, sacudindose como un gran len, pues no era an Tarzan, el poderoso Tarzn de los Monos? S, y Tarzn el poderoso sera hasta el ltimo latido de aquel corazn salvaje. Cuando cruzaba el fondo del can vio algo que yaca cerca de la base de la pared lateral a la que se aproximaba; algo que destacaba en desconcertante contraste con todo lo que lo rodeaba y, sin embargo, pareca formar parte del lgubre escenario de tal modo que sugera un actor en medio de un escenario y, como para llevar a cabo la alegora, los inclementes rayos del llameante Kudu coronaban el risco oriental, iluminando lo que yaca a los pies de la pared occidental como un gigantesco foco de luz. Cuando se acerc Tarzn vio el crneo y los huesos blanqueados de un ser humano a cuyo alrededor se encontraban la ropa y el equipamiento que, al examinarlos, llenaron al hombre-mono de curiosidad hasta tal punto que por un momento olvid la difcil situacin en que l mismo se encontraba, absorto en la contemplacin de la notable historia que sugeran estas mudas pruebas de una tragedia ocurrida mucho tiempo atrs. Los huesos se hallaban en bastante buen estado de conservacin, lo que pareca indicar que la carne fue arrancada de ellos por buitres, ya que ninguno estaba roto; pero las piezas del equipo daban la impresin
- 64 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

de ser muy antiguas. En este lugar protegido donde no se producan heladas y evidentemente llova muy poco, los huesos podran permanecer all durante siglos sin desintegrarse, pues no haba otras fuerzas que los desparramaran o los tocaran. Cerca del esqueleto se encontraba un casco de latn trabajado y un peto de acero corrodo, mientras a un lado haba una espada recta en su vaina y un antiguo arcabuz. Los huesos correspondan a un hombre corpulento; Tarzn saba que debi ser un hombre de extraordinaria fuerza y vitalidad para haberse adentrado tanto en los peligros de frica con aquel armamento pesado pero, al mismo tiempo, intil. El hombre-mono sinti una profunda admiracin por este aventurero annimo de tiempos pasados. Qu bruto debi ser y qu gloriosa historia de batalla y vicisitudes caleidoscpicas de la fortuna debi de encerrar en otro tiempo aquel crneo emblanquecido! Tarzn se inclin para examinar los jirones de ropa que an quedaban junto a los huesos. Cada partcula de cuero haba desaparecido, sin duda comida por Ska. No quedaban botas, si es que el hombre las haba calzado, pero haba varias hebillas diseminadas alrededor, lo que sugera que una gran parte de sus arreos deban de ser de cuero, mientras justo debajo de los huesos de una mano se hallaba un cilindro de metal de unos veinte centmetros de largo y cinco de dimetro. Cuando Tarzn lo cogi vio que en otra poca estuvo lacado y resisti los estragos del tiempo tan bien como para encontrarse en un estado de conservacin tan perfecto entonces como cuando su propietario cay en su ltimo y largo sueo, quiz siglos atrs. Mientras lo examinaba descubri que un extremo estaba cerrado con una tapa de friccin que al desenroscarla un poco pronto se afloj y sali, revelando en su interior un rollo de pergamino que el hombremono sac y abri, desvelando un nmero de hojas amarillentas por el tiempo y escritas con letra elegante en una lengua que supuso sera espaol, pero que no saba descifrar. En la ltima hoja haba dibujado un tosco mapa con numerosos puntos de referencia sealados en l, todo ello ininteligible para Tarzn, quien, tras un breve examen de los papeles, volvi a meterlos en su caja de metal, tap sta Y estaba a punto de tirar el pequeo cilindro al suelo junto a los mudos restos de su antiguo poseedor, cuando un destello de curiosidad insatisfecha le incit a meterlo en su carcaj, con las flechas, aunque lo hizo con el macabro pensamiento de que posiblemente al cabo de varios siglos volvera a aparecer a la vista del hombre al lado de sus propios huesos blanqueados. Y entonces, con una mirada de despedida al antiguo esqueleto, volvi a la tarea de ascender la pared occidental del can. Lentamente, y con muchos descansos, arrastr su debilitado cuerpo hacia arriba. Una y otra vez resbalaba por puro agotamiento y no cay lecho del can por la pura casualidad. Cunto tardara en escalar aquella terrible pared no poda saberlo, y cuando por fin se arrastr sobre la cima fue
- 65 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

para yacer dbil y jadeante, demasiado agotado para levantarse o incluso para apartarse unos centmetros del peligroso borde del abismo. Al fin se levant, muy despacio, y con evidente esfuerzo, ponindose primero de rodillas y luego, vacilante, de pie; sin embargo, su indomable voluntad qued demostrada con un repentino enderezamiento de los hombros y una decidida sacudida de la cabeza mientras avanzaba con piernas inseguras para emprender su valiente lucha por la supervivencia. Examin el abrupto paisaje que se extenda al frente en busca de seales de otro can que saba que no presagiara nada bueno. Las colinas occidentales se elevaban ahora ms cerca aunque de un modo extraamente irreal, pues parecan bailar a la luz del sol como si se burlaran de l con su proximidad en el momento en que el agotamiento estaba a punto de hacrselas inalcanzables para siempre. Detrs de ellas saba que deban de encontrarse las frtiles tierras de caza de las que Manu le habl. Aun en el caso de que no existiera can alguno, sus posibilidades de ascender montaas aunque fueran bajas pareca remota, si es que lograba llegar a su base; pero con otro can no haba esperanzas. Ska segua sobrevolndole en crculos, y al hombre-mono le pareci que el pjaro de mal agero se cerna cada vez ms abajo, como si leyera en aquel paso vacilante la proximidad del fin, y a travs de los labios resecos y cortados Tarzn lanz un gruido de desafo. Kilmetro tras kilmetro Tarzn de los Monos fue avanzando lentamente, impulsado por la pura fuerza de voluntad donde un hombre inferior se habra tumbado para morir y descansar para siempre sus cansados msculos, cada uno de cuyos movimientos resultaba un esfuerzo agotador; pero al fin su avance se hizo prcticamente mecnico; iba dando traspis con la mente confusa reaccionando aturdida a un solo estmulo: adelante, adelante, adelante! Las colinas ahora no eran ms que un contorno borroso. A veces olvidaba que eran colinas, y volva a preguntarse por qu deba seguir para siempre toda esta tortura empendose en llegar a ellas... las huidizas colinas. Entonces empez a odiarlas y se form en su cerebro medio delirante la alucinacin de que las colinas eran colinas alemanas, que haban asesinado a alguien que le era querido a l, a quien no lograba recordar, y que las estaba persiguiendo para matarlas. Esta idea, que iba cobrando forma, pareci darle fuerzas, un nuevo y tonificante objetivo, por lo que por un rato no se tambale sino que avanz en lnea recta con la cabeza erguida. Una vez tropez y se Cay, y cuando intent levantarse descubri que no Poda hacerlo, que su fuerza haba desaparecido, y slo pudo arrastrarse sobre las manos y las rodillas unos metros antes de desplomarse de nuevo para descansar.
- 66 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

Fue durante uno de estos frecuentes perodos de absoluto agotamiento cuando oy el ttrico aleteo cerca de l. Con la fuerza que le quedaba se volvi sobre su espalda y vio a Ska remontar el vuelo rpidamente. Ante esta visin la mente de Tarzn se aclar un momento. Est tan cerca el final? -pens-. Sabe Ska que estoy tan cerca del fin que se atreve a descender para posarse sobre mi cuerpo? Y aun entonces una torva sonrisa asom a esos labios hinchados, como si a la mente salvaje acudiera un pensamiento sbito: la astucia de la bestia salvaje en el lmite. Cerr los ojos y puso un brazo sobre ellos para protegerlos del potente pico de Ska y luego permaneci muy quieto y esper. Era descansado estar all tumbado, pues el sol ahora quedaba oscurecido por las nubes y Tarzn estaba muy cansado. Temi quedarse dormido y algo le indic que si lo haca jams despertara, y por eso concentr todas las fuerzas que le quedaban en el nico pensamiento de permanecer despierto. Ni un msculo se mova; para Ska, que volaba en crculos en lo alto, result evidente que el final haba llegado, que por fin su larga vigilia se vera recompensada. Volando despacio se fue acercando poco a poco al hombre moribundo. Por qu no se mova Tarzn? En verdad haba sido vencido por el sueo del agotamiento, o Ska estaba en lo cierto... Y la muerte por fin reclamaba aquel poderoso cuerpo? Aquel corazn salvaje se haba callado para siempre? Es impensable. Ska, lleno de recelos, volaba en crculos con cautela. Dos veces estuvo a punto de posarse en el fuerte pecho desnudo slo para echar a volar enseguida; pero la tercera vez sus garras rozaron la piel morena. Fue como si el contacto cerrara un circuito elctrico que al instante revitaliz aquella callada figura que permaneci inmvil tanto rato. Una mano morena baj desde la frente y, antes de que Ska pudiera levantar un ala para echar a volar, se encontraba en las garras de su supuesta vctima. Ska forceje, pero no poda vencer ni siquiera a un Tarzn moribundo, y un momento ms tarde los dientes del hombre-mono se cerraron sobre el carroero. La carne era spera, dura y emita un desagradable olor y tena un gusto peor; pero era comida y la sangre era bebida, y Tarzn era slo un simio de corazn y un simio a punto de morir por aadidura, de morir de hambre y de sed. Incluso mentalmente debilitado como se hallaba, el hombre-mono an era dueo de su apetito y por tanto comi poco, guardando el resto, y luego, con la sensacin de que ahora podra salir sano y salvo del apuro, se volvi de lado y se qued dormido. La lluvia, que le golpeaba con fuerza, le despert; Tarzn se sent e hizo un cuenco con las manos para atrapar las preciosas gotas que traslad a su reseca garganta. Slo lograba coger un poco cada vez, pero era mejor as. Los pocos bocados de Ska que haba comido, junto
- 67 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

con la sangre y el agua de la lluvia y el sueo le haban refrescado en gran manera y proporcionado nueva fuerza a sus cansados msculos. Ahora vea de nuevo las colinas y se hallaban cerca y, aunque no haca sol, el mundo apareca brillante y alegre, pues Tarzn saba que estaba salvado. El pjaro que le habra devorado y la lluvia providencial le salvaron en el instante en que la muerte pareca inevitable. Tras comerse unos bocados ms de la poco sabrosa carne de Ska, el buitre, el hombre-mono se levant con algo de su antigua fuerza y se puso en camino con paso regular hacia las colinas de promesa que se elevaban, tentadoras, al frente. La oscuridad cay antes de que llegara a ellas; pero sigui adelante hasta que not que el terreno empezaba a ascender, lo que proclamaba su llegada a la base de las colinas, y luego se tumb y esper hasta que la maana revelara el paso ms fcil a la tierra que haba ms all. La lluvia haba cesado, pero el cielo segua nublado, de modo que ni siquiera sus aguzados ojos podan penetrar la oscuridad a ms de unos pasos. Y all durmi, tras volver a comer lo que quedaba de Ska, hasta que el sol matinal le despert con una nueva sensacin de fuerza y bienestar. Al fin sali del valle de la muerte a travs de las colinas y penetr en una tierra de exuberante belleza, rica en caza. A sus pies se extenda un profundo valle a travs del cual la densa vegetacin de la jungla sealaba el curso de un ro, ms all del cual se extenda una selva primitiva de varios kilmetros que terminaba al pie de elevadas montaas de cumbre nevada. Era una regin que Tarzn jams haba visto, ni era probable que los pies de otro hombre blanco la hubieran pisado jams, a menos que en una poca muy anterior, el aventurero cuyo esqueleto haba encontrado blanquendose en el can las hubiera cruzado. VIII Tarzn y los grandes simios Tres das pas el hombre-mono descansando y recuperndose, comiendo frutos y nueces y los animales ms pequeos que eran ms fciles de coger, y al cuarto emprendi camino para explorar el valle e ir en busca de los grandes simios. El tiempo era un factor sin importancia en la ecuacin de la vida; a Tarzn le era igual llegar a la costa occidental en un mes o en un ao o en tres aos. Todo el tiempo era suyo, y toda frica. Gozaba de libertad absoluta; el ltimo vnculo que le ataba a la civilizacin y a la costumbre haba sido cortado. Estaba solo pero no se senta exactamente solo. La mayor parte de su vida la haba pasado as, y aunque no haba nadie ms de su especie, se hallaba en todo momento rodeado de los habitantes de la jungla hacia los cuales la familiaridad no haba generado desprecio en su seno. El ms nfimo de ellos le interesaba y, tambin, estaban aquellos de los que siempre se haca amigo con facilidad, y estaban sus
- 68 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

enemigos hereditarios cuya presencia animaba la vida, que de otro modo sera aburrida y montona. El cuarto da parti para explorar el valle en busca de los simios. Haba avanzado una corta distancia hacia el sur cuando su olfato se vio asaltado por el olor del hombre, de gomangani, el hombre negro. Haba muchos, y mezclados con su olor haba otro..., el de una tarmangani. Saltando de rbol en rbol, Tarzn se aproxim a los poseedores de estos inquietantes olores. Se acerc con cautela desde el flanco, pero sin prestar atencin al viento, pues saba que el hombre, con sus sentidos embotados, slo podra captar su presencia con los ojos o los odos, y aun entonces slo cuando se encontrara relativamente cerca. De haber estado acechando a Numa o a Sheeta habra dado un rodeo hasta que su presa se hallara en la parte de donde sopla el viento, con toda la ventaja a su favor hasta el momento en que estuviera al alcance del odo o la vista; pero al acechar al hombre se acercaba casi con desdeosa indiferencia, de modo que toda la jungla saba que l pasaba..., menos los hombres a los que segua. Desde el denso follaje de un gran rbol les observ pasar: una vergonzosa multitud de negros, algunos ataviados con el uniforme de las tropas nativas del frica oriental alemana, otros con una nica prenda del mismo uniforme, mientras muchos haban vuelto al simple atuendo de sus antepasados, es decir, casi la desnudez. Iban con ellos muchas mujeres negras, riendo y hablando mientras seguan el paso de los hombres, todos ellos armados con rifles alemanes y equipados con cinturones y municin alemanes. No haba oficiales blancos, pero resultaba evidente a Tarzn que estos hombres procedan de algn mando nativo alemn, y supona que haban matado a sus oficiales y permanecan en la jungla con sus mujeres, o haban saqueado algunas de las aldeas por las que deban de haber pasado. Era evidente que estaban poniendo tanta tierra como les era posible entre ellos y la costa, y sin duda buscaban alguna fortaleza impenetrable en el vasto interior donde pudieran inaugurar un reinado de terror entre los habitantes armados de forma primitiva y, mediante ataques, saqueos y violaciones, hacerse ricos en mercancas y mujeres a expensas de la regin en la que se asentaran. Entre dos de las mujeres negras marchaba una esbelta muchacha blanca. Iba sin sombrero y con las prendas sucias y hechas jirones que antes fueron a todas luces un elegante traje de montar. La chaqueta haba desaparecido y la cintura casi haba sido arrancada de su cuerpo. De vez en cuando y sin provocacin aparente uno u otro de los negros la golpeaba o la empujaba con aspereza. Tarzn les observ con los ojos entrecerrados. Su primer impulso fue saltar sobre ellos y arrancar a la chica de sus crueles garras. La haba reconocido de inmediato, y debido a este hecho dudaba. Qu le importaba a Tarzn de los Monos lo que el destino deparara a
- 69 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

esta espa del enemigo? l fue incapaz de matarla por una debilidad inherente que no le permita poner las manos sobre una mujer, lo cual, por supuesto, no tena relacin alguna con lo que otros pudieran hacerle. Que su destino sera ahora infinitamente ms horrible que la rpida e indolora muerte que el hombre-mono le habra infligido, slo interesaba a Tarzn en la medida en que cuanto ms horrible fuera el final de un alemn, ms de acuerdo estara con lo que todos ellos merecan. As pues dej pasar a los negros con frulein Bertha Kircher en medio, o al menos hasta que el ltimo guerrero rezagado sugiri a su mente los placeres de atormentar a los negros, una diversin y un deporte en los que era cada vez ms experto desde aquel lejano da en que Kulonga, el hijo de Mbonga, el jefe, haba lanzado su infortunada lanza a Kala., la madre adoptiva del hombre-mono. El ltimo hombre, que debi de pararse con algn propsito, se hallaba unos buenos cuatrocientos metros ms atrs que el grupo. Se apresuraba para atraparlos cuando Tarzn le vio, y cuando pas por debajo del rbol en el que estaba encaramado el hombre-mono, un silencioso nudo corredizo cay hbilmente en torno a su cuello. El grueso del grupo an se hallaba a la vista, y cuando el aterrado hombre lanz un estridente grito de terror, miraron atrs y vieron su cuerpo elevarse en el aire como por arte de magia y desaparecer entre el espeso follaje del rbol. Por un momento los negros se quedaron paralizados por el asombro y el miedo; pero luego el corpulento sargento Usanga, que diriga la marcha, se dio media vuelta y ech a correr por el sendero, gritando a los dems que le siguieran. Cargando sus armas mientras se acercaban, los negros corrieron en socorro de su compaero, y a la orden de Usanga formaron una hilera que luego rode por entero el rbol en el que su camarada haba desaparecido. Usanga llam pero no recibi respuesta; luego avanz lentamente con el rifle a punto, atisbando hacia lo alto del rbol. No vio a nadie, no vio nada. El crculo se cerr hasta que cincuenta negros estuvieron buscando entre las ramas con sus aguzados ojos. Qu haba pasado con su compaero? Le haban visto elevarse y penetrar en el rbol, y desde entonces muchos ojos estaban clavados all, y sin embargo no haba seales de l. Uno, ms osado que los dems, se ofreci voluntario para trepar al rbol e investigar. Se march pero uno o dos minutos despus, cuando cay al suelo, jur que all no haba seales de criatura alguna. Perplejos, y para entonces un poco atemorizados, los negros se alejaron lentamente del lugar y, con muchas miradas atrs y menos risas que antes, prosiguieron su camino hasta que, aproximadamente a un kilmetro y medio del lugar donde su compaero haba desaparecido, los que encabezaban la marcha le vieron atisbando desde detrs de un rbol a un lado del camino, justo delante de ellos.
- 70 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

Con gritos a sus compaeros de que le haban encontrado, echaron a correr; pero los primeros en llegar al rbol se detuvieron en seco y retrocedieron, girando sus ojos temerosos primero en una direccin y luego en la otra como si esperaran que algn horror sin nombre saltara sobre ellos. Tampoco su temor careca de fundamento. Empalada en el extremo de una rama quebrada, la cabeza de su compaero estaba apoyada detrs del rbol de tal manera que daba la impresin de estar mirndoles desde el lado opuesto del tronco. Fue entonces. cuando muchos desearon volver atrs, argumentando que haban ofendido a algn demonio del bosque cuyos dominios cruzaron; pero Usanga se neg a escucharles y les asegur que si volvan y caan en manos de sus crueles amos alemanes, les esperaba una inevitable tortura y la muerte. Al fin prevaleci el razonamiento de que una banda aterrada y silenciosa se mova como un rebao de ovejas, avanzando por el valle, y sin rezagados. Es una feliz caracterstica de la raza negra, que Posee en comn con los nios pequeos, el que su espritu raras veces permanece deprimido durante un considerable espacio de tiempo una vez desaparecida la causa inmediata de la depresin, y por eso en media hora la banda de Usanga empezaba de nuevo a adquirir su antigua apariencia de alegre despreocupacin. Las densas nubes del miedo se disipaban poco a poco cuando tras un recodo del sendero tropezaron de pronto con el cuerpo sin cabeza de su antiguo compaero, que yaca en el centro de su camino, y de nuevo se sumergieron en las profundidades del miedo y los lgubres presentimientos. Tan absolutamente inexplicable y misterioso fue todo el incidente, que ni uno de ellos pudo hallar un rayo de consuelo al penetrar en la negrura absoluta del ominoso presagio que eso representaba. Lo que haba ocurrido a uno de su grupo lo conceba cada uno como un sino completamente posible para s mismo; en realidad, su probable sino. Si semejante cosa poda suceder a plena luz del da, qu cosa espeluznante no podra suceder cuando la noche les hubiera envuelto en su manto de negrura. Temblaban slo de pensarlo. La muchacha blanca que iba en medio de ellos no estaba menos perpleja, pero mucho menos conmovida, puesto que la muerte repentina era el destino ms misericordioso que ahora poda esperar. Hasta ahora haba estado sometida a las insignificantes crueldades de las mujeres, mientras que, por otra parte, era la presencia de las mujeres lo que le haba salvado de un tratamiento peor a manos de algunos de los hombres, sobre todo las del brutal sargento negro, Usanga. Su propia mujer formaba parte del grupo -una verdadera giganta, una arpa de primera magnitud- y ella era a todas luces lo nico en el mundo que sobrecoga a Usanga. Aun cuando se mostraba particularmente cruel con la joven mujer, sta crea que ella era la nica proteccin de que dispona contra el degradado tirano negro.
- 71 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

A media tarde la banda lleg a una pequea aldea vallada compuesta de cabaas con techo de paja, situada en un claro de la jungla junto a un plcido ro. Al verlos acercarse, los aldeanos empezaron a salir y Usanga se adelant con dos de sus guerreros para parlamentar con el jefe. Las experiencias del da haban alterado tanto los nervios del sargento negro que estaba dispuesto a hacer un trato con esa gente en lugar de tomar su aldea por la fuerza de las armas, como de ordinario prefera; pero ahora influy en l la vaga conviccin de que en esa parte de la jungla vigilaba un poderoso demonio que posea un poder milagroso para ejercer el mal contra los que le ofendan. Primero Usanga se enterara de qu relaciones mantenan estos aldeanos con el dios salvaje, y si gozaban de su buena voluntad Usanga tendra el mximo cuidado para tratarles con delicadeza y respeto. En la conversacin que mantuvieron se enter de que el jefe de la aldea tena comida, cabras y aves de corral de las que gustoso se desprendera por un pago adecuado; pero como el pago significara entregarles preciados rifles y municin, o la ropa que llevaban a la espalda, Usanga empez a ver que despus de todo quiz se viera obligado a librar batalla para conseguir comida. Se lleg a una feliz solucin con la sugerencia de uno de sus hombres: que los soldados fueran a cazar para los aldeanos al da siguiente, y trajeran carne fresca a cambio de su hospitalidad. El jefe accedi a esto, estipulando el tipo y cantidad de caza que deban entregar a cambio de harina, cabras y aves de corral, y cierto nmero de cabaas que deban prepararse para los visitantes. Una vez fijados los detalles, al cabo de una hora o ms de ese tipo de discusin que tanto gusta al africano nativo, los recin llegados entraron en la aldea donde les asignaron sus cabaas. Bertha Kircher se encontr sola en una pequea cabaa junto a la empalizada del final de la calle de la aldea, aunque no estaba atada ni sometida a vigilancia, Usanga le asegur que no podra escapar de la aldea sin ir a caer en una muerte segura en la jungla, que segn les aseguraron los aldeanos estaba infestada de leones de gran tamao y ferocidad. -S buena con Usanga -concluy- y no sufrirs ningn dao. Volver a verte cuando los dems estn dormidos. Quiero que seamos amigos. Cuando el bruto se march el cuerpo de la muchacha fue sacudido por un estremecimiento convulsivo, tras el cual se sent en el suelo de la cabaa y se tap la cara con las manos. Ahora comprenda por qu no haban dejado a las mujeres para que la vigilaran. Eso era obra del astuto Usanga, pero su mujer no sospechara nada de sus intenciones? No era tonta y, adems, como estaba empapada de unos celos insensatos, siempre estaba buscando algn acto evidente por parte de su seor negro como el bano. Bertha Kircher sinti que slo ella poda salvarla y que la salvara si llegara a enterarse del asunto. Pero cmo lo lograra?
- 72 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

Sola y alejada de los ojos de sus capturadores por primera vez desde la noche anterior, la muchacha aprovech de inmediato la oportunidad para asegurarse de que los papeles que haba cogido del cuerpo del capitn Fritz Schneider seguan a salvo cosidos en la parte interior de su ropa ntima. Pero ay! Qu valor podran tener ahora para su amado pas? Pero la costumbre y la lealtad eran tan fuertes en ella que aun as se aferr a la decidida esperanza de que a la larga podra entregar el pequeo paquete a su jefe. Los nativos parecan haber olvidado su existencia; ninguno entr en la cabaa, ni siquiera para traerle comida. Les oa al otro extremo de la aldea riendo y chillando, y saba que estaban celebrando un festn con comida y cerveza nativa, conocimiento que slo sirvi para aumentar su aprensin. Ser prisionera en una aldea nativa en el corazn mismo de una regin inexplorada del frica central... la nica mujer blanca entre una banda de negros borrachos! La sola idea le horrorizaba. Sin embargo exista una leve promesa en el hecho de que hasta entonces no la hubieran molestado; la promesa de que, en verdad, podan haberse olvidado de ella y de que pronto estaran tan irremediablemente bebidos que resultaran inofensivos. Ya era oscuro y nadie haba venido. La muchacha se pregunt si tendra valor para atreverse a salir en busca de Naratu, la mujer de Usanga, pues quiz ste no olvidara que haba prometido volver. Cuando salio de la cabaa vio que no haba nadie cerca y se dirigi hacia la parte de la aldea donde los hombres se estaban divirtiendo en torno a una fogata. Cuando se acerc vio a los aldeanos y a sus invitados sentados en el suelo, formando un ancho crculo alrededor del fuego ante el cual media docena de guerreros desnudos saltaban y se inclinaban y golpeaban con los pies en una grotesca danza. El pblico se iba pasando cuencos con comida y calabazas con bebida. La sucias manos se hundan en los cuencos de comida y las porciones que se cogan eran devoradas con tanta avidez, que se dira que la comunidad entera se hallaba a punto de morir de hambre. Las calabazas las mantenan pegadas a los labios hasta que la cerveza les resbalaba por la barbilla y la vasija les era arrebatada por vidos vecinos. La bebida ahora haba empezado a producir un efecto perceptible en la mayora de ellos, con la consecuencia de que empezaban a entregarse al ms absoluto y licencioso abandono. Cuando la muchacha se acerc un poco ms, mantenindose en la sombra de las cabaas, buscando a Naratu, fue descubierta de pronto por uno que se encontraba en el borde de la multitud; era una mujer enorme, que se levant, chillando, y se acerc a ella. Por su aspecto la muchacha blanca pens que la mujer estaba dispuesta a despedazarla. Tan inmotivado e inesperado fue el ataque, que encontr a la muchacha totalmente desprevenida, y lo que habra sucedido de no intervenir un guerrero es algo que slo se puede conjeturar. Usanga,
- 73 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

reparando en la interrupcin, se acerc tambaleante a ella para interrogarla. -Qu quieres? -pregunt a gritos-, comida y bebida? Ven conmigo! -y la rode con un brazo y la arrastr hacia el crculo. -No! -exclam ella-. Quiero a Naratu. Dnde est Naratu? Esto pareci despejar al negro un momento como si hubiera olvidado temporalmente su mejor mitad. Lanz una rpida y temerosa mirada alrededor, y luego, evidentemente seguro de que Naratu no haba observado nada, orden al guerrero que an sujetaba a la enfurecida mujer negra que devolviera a la muchacha blanca a su cabaa y se quedara all para vigilarla. El guerrero se apropi primero de una calabaza de cerveza e hizo una sea a la muchacha de que le precediera, y vigilada as regres a su cabaa, donde el tipo se sent en el suelo justo fuera de la puerta y durante un rato limit su atencin a la calabaza. Bertha Kircher se sent en el fondo de la cabaa esperando lo que saba que ahora era un inexorable sino. No poda dormir, tan llena estaba su mente de descabellados planes de fuga, aunque todos tuvieron que ser descartados por imposibles de llevar a la prctica. Media hora despus de que el guerrero la devolviera a su prisin, se levant y entr en la cabaa, donde trat de entablar conversacin con ella. Cruz a tientas el interior, apoy su corta lanza en la pared y se sent junto a ella, y mientras hablaba se fue acercando cada vez ms hasta que al fin alarg el brazo y pudo tocarla. La muchacha lanz un grito y se apart. -No me toques! -grit-. Si no me dejas en paz se lo dir a Usanga, y ya sabes lo que har contigo. El hombre se limit a rerse, borracho como estaba, y le agarr el brazo y la arrastr hacia l. Ella forceje y grit llamando a Usanga y en el mismo instante la entrada a la cabaa qued oscurecida por la figura de un hombre. -Qu ocurre? -pregunt el recin llegado con el tono profundo que la muchacha reconoci como perteneciente al sargento negro. Haba venido, pero sera mejor para ella? Saba que no sera as a menos que pudiera jugar con el miedo que Usanga tena a su mujer. Cuando Usanga descubri lo que haba ocurrido, sac a patadas al guerrero y le orden que se marchara, y cuando el tipo desapareci, rezongando y gruendo, el sargento se acerc a la muchacha blanca. Estaba muy borracho; tanto, que varias veces ella logr esquivarle y dos veces le apart de un empujn con tanta violencia, que el hombre trastabill y se cay. Al fin se encoleriz y se precipit sobre ella, agarrndola en sus largos brazos como de simio. Ella intent protegerse y apartarle dndole puetazos en la cara. Le amenaz con la ira de Naratu, y al or eso l cambi su tctica y empez a suplicar, y mientras discuta con ella, prometindole seguridad y la eventual libertad, el guerrero al que
- 74 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

haba echado a patadas de la cabaa se dirigi tambaleante a la cabaa ocupada por Naratu. Usanga, descubriendo que las splicas y promesas eran tan intiles como las amenazas, al final perdi la paciencia y la cabeza, agarr a la muchacha con rudeza y simultneamente irrumpi en la cabaa un enfurecido demonio celoso. Haba llegado Naratu. Dando patadas, araando, pegando, mordiendo, hizo salir al aterrado Usanga, y tan obsesionada estaba ella por su deseo de infligir castigo en su infiel dueo y seor, que casi se olvid del objeto del encaprichamiento de ste. Bertha Kircher la oy gritar por la calle de la aldea pisndole los talones a Usanda y tembl al pensar en lo que le esperaba cuando cayera en manos de estos dos, pues saba que al da siguiente, como muy tarde, Naratu desahogara con ella su medida completa de celoso odio cuando hubiera agotado su primera racin de ira con Usanga. Haca unos minutos que los dos se haban marchado cuando regres el guardia guerrero. Mir en el interior de la cabaa y entr. -Ahora nadie me detendr, mujer blanca -gru cruzando rpidamente la cabaa hacia ella. Tarzn de los Monos, que estaba dndose un festn con una jugosa pata de Bara, el ciervo, era vagamente consciente de una mente en apuros. Debera estar en paz consigo mismo y con todo el mundo, pues no se hallaba en su elemento natural rodeado de caza en abundancia y llenndose el estmago con la carne que ms le gustaba? Pero Tarzn de los Monos se vio acosado por la imagen de una joven muchacha frgil que era empujada y golpeada por brutales negros, y en su imaginacin la vio acampada en esta salvaje regin, prisionera entre negros envilecidos. Por qu era tan difcil recordar que no era ms que una odiada alemana y adems espa? Por qu el hecho de que fuera mujer y blanca siempre se entrometa en su conciencia? La odiaba como odiaba a todos los de su especie, y el destino que estaba seguro le aguardaba no era ms terrible del que ella y toda su gente merecan. El asunto estaba zanjado y Tarzn se puso a pensar en otras cosas; sin embargo, la imagen no desapareca sino que se le mostraba en todos sus detalles y le molestaba. Empez a preguntarse qu le estaran haciendo y adnde la llevaran. Estaba avergonzado de s mismo como lo estuvo despus del episodio sucedido en Wilhelmstal, cuando su debilidad le permiti salvar la vida de esta espa. Volvera a ser dbil ahora? No! Lleg la noche y Tarzn se acomod en un amplio rbol para descansar hasta la maana; pero no lograba conciliar el sueo. En cambio, tuvo la visin de una muchacha blanca que era golpeada por mujeres negras, y de nuevo de la misma muchacha a merced de los guerreros en algn lugar de aquella oscura y lgubre jungla.
- 75 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

Con un gruido de ira y desprecio hacia s mismo, Tarzn se puso en pie, se sacudi y salt del rbol en que se encontraba al siguiente, y as, a travs de las ramas ms bajas, sigui el sendero que el grupo de Usanga haba tomado aquella misma tarde. Le cost poco, ya que la banda haba seguido un camino trillado, y cuando hacia medianoche el olor de una aldea nativa asalt su delicada nariz, supuso que su meta estaba cerca y que entonces encontrara a quien buscaba. Rondando con cautela como ronda Numa, el len, acechando una sigilosa presa, Tarzn avanz sin hacer ruido siguiendo la empalizada, escuchando y oliscando. En la parte trasera de la aldea descubri un rbol cuyas ramas se extendan por encima de la empalizada y un momento ms tarde entrando en la aldea sin ruido. Fue de choza en choza buscando, con odos y olfato aguzados, alguna muestra de la presencia de la chica, y por fin, dbil y casi destrozado por el olor de los gomangani, la encontr cernindose como un vapor delicado en torno a una pequea choza. Ahora la aldea estaba silenciosa, pues ya se haba terminado toda la cerveza y la comida y los negros yacan en sus chozas vencidos por el agotamiento, aunque Tarzn no hizo ningn ruido que un hombre sobrio bien alerta pudiera percibir. Dio la vuelta a la cabaa y escuch. No se oa nada procedente del interior, ni siquiera la leve respiracin de alguien despierto; sin embargo, estaba seguro de que la muchacha haba estado all y quiz an estuviera, y por lo tanto entr, introducindose en la choza silencioso como un espritu. Por un momento se qued inmvil junto a la entrada, escuchando. No, all no haba nadie, de eso estaba seguro, pero investigara. Cuando sus ojos se acostumbraron a la mayor oscuridad del interior de la choza, un objeto empez a cobrar forma y se mostr como una figura humana en posicin supina en el suelo. Tarzn se acerc ms y se inclin para examinarla: era el cuerpo muerto de un guerrero desnudo de cuyo pecho sobresala una lanza corta. Entonces registr con atencin cada palmo del suelo, y por fin volvi a encontrar el cadver donde se inclin y oli el mango del arma que lo haba matado. Una lenta sonrisa asom a sus labios; eso y un ligero movimiento de su cabeza anunciaron que comprenda. Una rpida inspeccin del resto de la aldea le asegur que la muchacha haba escapado y una sensacin de alivio le inund cuando comprendi que no haba sufrido ningn dao. Que su vida estuviera igualmente en peligro, en la salvaje jungla a la que deba de haber huido, no le impresionaba como le habra impresionado a usted o a m, ya que para Tarzn la jungla no era un lugar peligroso; la consideraba tan segura como Pars o Londres de noche. Haba penetrado nuevamente en los rboles y se hallaba fuera de la empalizada cuando lleg dbilmente a sus odos, desde mucho ms all de la aldea, un sonido viejo y familiar. Balancendose ligeramente en una rama permaneci de pie, una elegante estatua de un dios de la
- 76 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

selva, aguzando los odos. Se qued as durante un minuto y luego sali de sus labios el largo y extrao grito del simio al llamar a otro simio y se adentr en la jungla hacia el resonante tambor de los antropoides, dejando tras de s una aldea de negros despiertos y aterrados, encogidos de miedo, que para siempre jams relacionaran aquel espeluznante grito con la desaparicin de su prisionera blanca y la muerte de su compaero guerrero. Bertha Kircher, apresurndose por un sendero trillado de la jungla, slo pensaba en poner toda la distancia posible entre ella y la aldea antes de que la luz del da permitiera su persecucin. Adnde iba no lo saba, tampoco era una cuestin de gran importancia, puesto que la muerte sera su sino tarde o temprano. La fortuna la favoreci aquella noche, pues sali ilesa pese a que se hallaba en la zona ms salvaje y llena de leones de frica, una regin de caza natural que el hombre blanco an no haba descubierto, donde ciervos, atlopes y cebras, jirafas y elefantes, bfalos, rinocerontes y los dems animales herbvoros del frica central abundaban sin ser molestados ms que por sus enemigos naturales, los grandes felinos que, atrados all por la facilidad de encontrar presa y la inmunidad a los rifles de los cazadores de caza mayor, pululaban por toda la zona. Haba corrido una o dos horas, quiz, cuando le llam la atencin el ruido de animales que se movan cerca, murmurando y gruendo. Segura de haber recorrido una distancia suficiente para que los negros no pudieran seguirle el rastro por la maana, y temerosa de cules pudieran ser las criaturas, trep a un gran rbol con la intencin de pasar all el resto de la noche. Apenas haba llegado a una rama segura y confortable, cuando descubri que el rbol se ergua en el borde de un pequeo claro que la espesa mala le haba ocultado, y al mismo tiempo descubri la identidad de las bestias que haba odo. En el centro del claro, abajo, claramente visibles a la brillante luz de la luna, vio veinte enormes simios como humanos: grandes ejemplares peludos que se sostenan sobre sus patas traseras con la nica ayuda de los nudillos de las manos. La luz de la luna reluca en sus lustrosos abrigos, y los numerosos pelos con la punta griscea desprendan un brillo que converta aquellas espantosas criaturas en algo de aspecto casi magnfico. La muchacha les haba observado slo uno o dos minutos cuando al pequeo grupo se unieron otros, que se acercaron por separado y en grupos hasta que hubo unos cincuenta grandes brutos reunidos all, a la luz de la luna. Entre ellos haba jvenes simios y varios pequeos, que se aferraban con fuerza a los peludos hombros de sus madres. Luego el grupo se dividi y form un crculo en torno a lo que pareca un pequeo montculo de tierra, con la parte superior plana, en el
- 77 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

centro del claro. Sentadas cerca de este montculos se hallaban tres viejas hembras armadas con gruesas y cortas garras con las que empezaron a golpear la parte superior del montculo de tierra, lo que produjo un sonido resonante y apagado, y casi inmediatamente los otros simios empezaron a moverse alrededor, inquietos, acercndose y apartndose sin objeto hasta que dieron la impresin de ser una masa de grandes gusanos negros en movimiento. Al principio el redoble del tambor era una cadencia lenta y pesada, pero despus pas a un ritmo fuerte que los simios seguan con paso mesurado y cuerpos oscilantes. Poco a poco, la masa se separ en dos anillos, el exterior de los cuales se compona de las hembras y los muy jvenes, y el interior de los machos maduros. Los primeros dejaron de moverse y se sentaron, mientras los machos se movan ahora lentamente en un crculo en cuyo centro se encontraba el tambor, y todos iban ahora en la misma direccin. Fue entonces cuando lleg dbilmente a los odos de la chica, procedente de la direccin de la aldea que haban abandonado haca poco, un grito misterioso y estridente. El efecto que produjo en los simios fue como la electricidad: detuvieron sus movimientos y permanecieron en actitud de escuchar atentamente un momento, y luego uno, ms grande que sus compaeros, alz el rostro al cielo y con una voz que hizo estremecer el frgil cuerpo de la chica respondi al lejano grito. Reanudaron el toque de tambor y prosiguieron con la lenta danza. Haba cierta fascinacin en la ceremonia salvaje que mantena hechizada a la muchacha, y aunque le pareca poco probable que fuera descubierta, tena la sensacin de que sera mejor que se quedara el resto de la noche en su rbol y reanudara su huida a la luz del da, que resultara comparativamente ms segura que la noche. Asegurndose de que su fajo de papeles se hallaba a salvo, busc una postura lo ms cmoda posible entre las ramas y se acomod para contemplar la extraa actuacin que tena lugar en el claro. Transcurri media hora, durante la cual la cadencia del tambor fue aumentando gradualmente. Ahora el gran macho que respondi a la distante llamada salt del crculo interior para bailar solo entre los que tocaban el tambor y los otros machos. Salt y se agazap y volvi a saltar, ahora gruendo y gritando, detenindose de nuevo para alzar su espantoso rostro a Goro, la luna, y, golpendose el peludo pecho, profiri un grito desgarrador, el desafo del simio macho, pero la muchacha no lo saba. Se qued as bajo el resplandor de la gran luna, inmvil despus de lanzar su misterioso grito de desafo, en el escenario de la jungla primitiva y los simios en crculo formando una imagen de poder y salvajismo primitivo -un poderoso y musculoso Hrcules salido del amanecer de la vida- cuando muy cerca detrs de ella la muchacha oy un grito de respuesta, y un instante ms tarde vio a un hombre
- 78 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

blanco semidesnudo caer de un rbol prximo al claro. Al instante los simios se convirtieron en un hatajo de enojadas bestias, rugiendo y gruendo. Bertha Kircher contuvo el aliento. Qu manaco era ste, que osaba acercarse a estas espantosas criaturas en su propia guarida, solo contra cincuenta? Vio la figura de piel morena baada en la luz de la luna caminar directamente hacia el grupo que no paraba de gruir. Vio la simetra y la belleza de aquel cuerpo perfecto: su gracia, su fuerza, sus proporciones perfectas, y entonces le reconoci. Era la misma criatura a la que vio llevarse al comandante Schneider del cuartel general de Kraut, la misma que la rescat de Numa, el len, la misma a la que derrib de un golpe con la culata de su pistola y de la que escap cuando la habra devuelto a sus enemigos, la misma que asesin al capitn Fritz Schneider y a ella le salv la vida aquella noche en Wilhelmstal. Fascinada y sobrecogida por el miedo, le observ acercarse a los simios. Oy los ruidos que emita su garganta -sonidos idnticos a los proferidos por los simios- y aunque apenas poda dar crdito a sus odos, saba que esta criatura divina estaba conversando con las bestias en su propia lengua. Tarzn se detuvo justo antes de llegar a las hembras del crculo exterior. -Soy Tarzn de los Monos! -grit-. No me conocis porque soy de otra tribu; pero Tarzn viene en son de paz o viene a pelear... qu preferis? Tarzn hablar con vuestro rey -y diciendo esto cruz el crculo de hembras y jvenes que ahora le cedan el paso formando un estrecho camino a travs del cual pas para dirigirse al crculo interior. Las hembras y los cachorros grueron y se erizaron cuando l pas ms cerca, pero ninguno le impidi el paso, y as lleg al crculo interior de machos. Aqu le amenazaron colmillos al descubierto y caras rugientes y espantosamente deformadas. -Soy Tarzn -repiti-. Tarzn viene a bailar el Dum-Dum con sus hermanos. Dnde est vuestro rey? Volvi a avanzar y la muchacha encaramada al rbol se llev las palmas de las manos a las mejillas mientras observaba, con los ojos desorbitados, a ese loco que se diriga hacia una muerte espantosa. En un instante se abalanzaran sobre l y le desgarraran, de manera que aquella forma perfecta quedara reducida a pedazos; pero tambin ahora el crculo se abri, y aunque los simios rugieron y le amenazaron no le atacaron, y por fin Tarzn se encontr en el crculo interior cerca del tambor para enfrentarse al gran rey de los simios. Tarzn habl de nuevo. -Soy Tarzn de los Monos -anunci con voz fuerte-. Tarzn viene a vivir con sus hermanos. Vendr en paz y vivir en la paz o matar; pero ha venido y se quedar. Qu ocurrir: Tarzn bailar el DumDum en paz con sus hermanos, o Tarzn matar primero? -Soy Go-lat, rey de los simios -grit el gran macho-. Yo mato! Mato!
- 79 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

Mato! -y con un hosco rugido se lanz sobre el tarmangani. El hombre-mono, al que la muchacha no dejaba de observar, pareca totalmente desprevenido para el ataque, y ella esperaba verle abatido y muerto en la primera embestida. El gran macho casi estaba sobre l con unas enormes manos abiertas para agarrarle antes de que Tarzn se moviera; pero cuando se movi, su rapidez habra avergonzado a Ara, el rayo. Como se lanza hacia adelante la cabeza de Histah, la serpiente, as se lanz la mano izquierda del hombrebestia cuando cogi la mueca izquierda de su oponente. Un rpido giro y el brazo derecho del macho qued inmovilizado bajo el brazo derecho de su enemigo en una llave de jujutsu que Tarzn haba aprendido entre los hombres civilizados; una llave con la que fcilmente podra romper grandes huesos-y que dej indefenso al simio. -Soy Tarzn de los Monos! -grit el hombre-mono-. Bailar Tarzn en paz o matar? -Yo mato! Yo mato! Yo mato! -aull Go-lat. Con la rapidez de un felino, Tarzn retorci al rey de los simios sobre una cadera y le envi al suelo, donde cay desmadejado. -Soy Tarzn, rey de todos los simios! -grit-. Habr paz? Go-lat, furioso, se puso en pie de un salto y volvi a atacar, lanzando su grito de guerra: -Yo mato! Yo mato! Yo mato! -y Tarzn volvi a recibirle con una llave que el estpido simio, que la desconoca, no pudo desviar, una llave y un lanzamiento que produjo un grito de placer en el interesado pblico y llen de dudas a la muchacha en cuanto a la locura del hombre; evidentemente, se hallaba bastante a salvo entre los simios, pues le vio llevarse a Go-lat a la espalda y luego catapultarle por encima de su hombro. El rey de los simios cay de cabeza y permaneci tumbado, muy quieto. -Soy Tarzn de los Monos! -grit el hombre-mono-. He venido a bailar el Dum-Dum con mis hermanos -e hizo un gesto a los que tocaban el tambor, quienes enseguida reanudaron la cadencia de la danza donde la haban dejado para ver a su rey matar al insensato tarmangani. Fue entonces cuando Go-lat alz la cabeza y, poco a poco, se fue poniendo en pie. Tarzn se acerc a l. -Soy Tarzn de los Monos -grit-. Tarzn bailar el Dum-Dum con sus hermanos ahora, o antes tendr que matar? Go-lat levant los ojos inyectados en sangre hasta el rostro del tarmangani. -Kagoda! -grit-. Tarzn de los Monos bailar el Dum-Dum con sus hermanos y Go-lat bailar con l! Y entonces la muchacha, desde el rbol, vio al hombre salvaje saltar, inclinarse y golpear con los pies junto con los simios salvajes en aquel antiguo rito del Dum-Dum. Sus rugidos y gruidos eran ms bestiales que los de las bestias. Su bello rostro estaba deformado por la salvaje
- 80 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

ferocidad. Se golpeaba el pecho y lanzaba su grito de desafo, mientras su piel suave y morena acariciaba los peludos abrigos de sus compaeros. Era extraa; era maravillosa; y en su primitivo salvajismo no estaba exenta de belleza, aquella rara escena que contemplaba, una escena que, probablemente, ningn ser humano jams haba presenciado, y sin embargo, al mismo tiempo, era horrible. Mientras contemplaba hechizada la escena, un movimiento cauteloso en el rbol, detrs de ella, le hizo volver la cabeza, y all, a su espalda, resplandecientes en la luz de la luna que se reflejaba en ellos, brillaban dos grandes ojos amarillo-verdosos. Sheeta, la pantera, la haba encontrado. La bestia estaba tan cerca que podra alargar la pata y tocarla con su gran garra. No haba tiempo para pensar, no haba tiempo para sopesar las probabilidades o para elegir alternativas. El impulso inspirado por el terror la gui cuando, con un fuerte grito, salt del rbol al claro. Al instante, los simios, ahora enloquecidos por los efectos de la danza y la luz de la luna, se volvieron para ver la causa de la interrupcin. Vieron a esta tarmangani hembra, indefensa y sola, y se la quedaron mirando. Sheeta, la pantera, que saba que ni siquiera Numa, el len, a menos que estuviera loco a causa del hambre, se atreva a mezclarse con los grandes simios en su Dum-Dum, se haba desvanecido en silencio en la noche, para ir a buscar su cena en otra parte. Tarzn se volvi con los otros simios hacia la causa de la interrupcin; vio a la muchacha, la reconoci y tambin comprendi el peligro que corra. Tambin ahora podra morir a manos de otros, pero por qu pararse a pensarlo? l saba que no lo permitira, y aunque le avergonzaba, tena que admitirlo. Las hembras ms destacadas ya se hallaban casi sobre la muchacha cuando Tarzn salt entre ellas, y con fuertes golpes las dispers a izquierda y derecha; y entonces, cuando los machos se acercaron para compartir la presa, pensando que este nuevo simio estaba a punto de quedarse con toda la carne para l solo, descubrieron que se estaba enfrentando a ellos con un brazo en torno a la criatura como para protegerla. -sta es la hembra de Tarzn -dijo-. No le hagis dao. Era la nica manera de que comprendieran que no deban matarla. l se alegr de que la muchacha no pudiera interpretar sus palabras. Ya era lo bastante humillante efectuar semejante afirmacin de su odiado enemigo ante unos simios salvajes. As que, una vez ms, Tarzn de los Monos se vio obligado a proteger a un alemn. Gruendo, mascull para s, extenuado: -Ella es una mujer y yo no soy alemn, o sea que no podra ser de otra manera! IX
- 81 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

Cado del cielo El teniente Harold Percy Smith-Oldwick, del Royal Air Service, se hallaba en misin de reconocimiento. Haba llegado al cuartel general britnico en el frica oriental un informe, o mejor seria decir un rumor, que deca que el enemigo haba llegado con fuerza a la costa oeste y marchaba a travs del oscuro continente para reforzar sus tropas coloniales. En realidad, no se crea que el nuevo ejrcito estuviera a ms de diez o doce das de marcha hacia el oeste. Por supuesto, el asunto era ridculo, absurdo, pero en la guerra a menudo suceden cosas absurdas; y, de todos modos, ningn buen general permite que el ms mnimo rumor de actividad enemiga quede sin investigar. De modo que el teniente Harold Percy Smith-Oldwick vol bajo hacia el oeste, buscando con ojos penetrantes alguna seal de un ejrcito tudesco. Ante l se extendan vastos bosques en los que un cuerpo del ejrcito alemn bien pudiera hallarse escondido, tan denso era el follaje de los grandes rboles. Montaa, prados y desierto pasaron formando un adorable panorama; pero ni asomo de un hombre vio el joven teniente. Siempre esperando descubrir alguna seal de su paso -un camin abandonado, un armn de artillera roto o un antiguo campamentoprosigui hacia el oeste hasta bien entrada la tarde. Sobre una llanura punteada de rboles por cuyo centro discurra un serpenteante ro, decidi dar media vuelta y regresar al campamento. Tendra que volar en lnea recta a toda velocidad si quera cubrir la distancia antes de que anocheciera; pero como tena mucha gasolina y una mquina en la que poda confiar, no le caba duda de que alcanzara su objetivo. Fue entonces cuando el motor se cal. Volaba demasiado bajo para hacer otra cosa ms que aterrizar, y tena que hacerlo pronto, mientras an tuviera campo abierto accesible, pues directamente al este se hallaba un gran bosque en el que un motor calado slo le reportara heridas seguras y una probable muerte; y as descendi en la vega junto al sinuoso ro y all se dispuso a tratar de reparar el motor. Mientras trabajaba tarareaba una meloda, un aire de music-hall que fue popular en Londres el ao anterior, de modo que uno dira que se hallaba trabajando en la seguridad de un campo de vuelo ingls rodeado por innumerables camaradas, en lugar de solo en el corazn de una regin africana inexplorada. Era tpico del hombre ser completamente indiferente a lo que le rodeaba, aunque su aspecto contradeca cualquier suposicin de que era de una cepa particularmente heroica. El teniente Harold Percy Smith-Oldwick tena el pelo rubio, los ojos azules y un cuerpo esbelto, con un rostro sonrosado e infantil que daba ms la impresin de haber sido moldeado por un ambiente de lujo, indolencia y comodidad que por las exigencias ms arduas de la vida
- 82 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

dura. Y el joven teniente no slo se mostraba exteriormente despreocupado con el futuro inmediato y lo que le rodeaba, sino que lo estaba realmente. Que la regin pudiera estar infestada de incontables enemigos no pareca habrsele ocurrido en lo ms mnimo. Se entreg diligente a la tarea de corregir el desajuste que provoc que el motor se calara, sin echar siquiera un vistazo al paisaje que le rodeaba. El bosque a su derecha y la jungla ms distante que bordeaba el sinuoso ro podan albergar un ejrcito de salvajes sedientos de sangre, pero nada de esto provoc ni un fugaz instante de inters por parte del teniente Smith-Oldwick. Y aunque hubiera mirado, es dudoso que viera la veintena de figuras agazapadas en los matorrales del borde del bosque que les serva de escondrijo. Hay quien tiene fama de estar dotado con lo que a veces, a falta de una mejor apelacin, se conoce como sexto sentido..., una especie de intuicin que les advierte de la presencia de un peligro que no est a la vista. La mirada concentrada de un observador oculto provoca una sensacin de nerviosa inquietud en los que lo poseen que les previene, pero aunque veinte pares de ojos salvajes miraban fijamente al teniente Harold Percy Smith-Oldwick, ese hecho no provoc ninguna sensacin de peligro inminente en su plcido pecho. Sigui tarareando tranquilamente y, una vez finalizado su ajuste, prob su motor uno o dos minutos, luego lo apag y baj a tierra con intencin de estirar las piernas y echar una caladita antes de proseguir su vuelo de regreso al campamento. Ahora, por primera vez, se dio cuenta de lo que le rodeaba, y qued inmediatamente impresionado por lo agreste y bello del paisaje. En algunos aspectos, la pradera punteada de rboles le recordaba un bosque ingls ajardinado, y que bestias y hombres salvajes pudieran formar parte de un escenario tan tranquilo pareca la ms remota de las posibilidades. Unos vistosos capullos en un arbusto florido, a poca distancia de su aparato, llamaron la atencin de su ojo esttico, y mientras inhalaba el humo de su cigarrillo, se aproxim para examinar ms de cerca las flores. Cuando se inclin sobre ellas se encontraba quiz a un centenar de metros de su avin, y fue en ese instante cuando Numabo, jefe de los Wamabo, decidi saltar desde su escondite y conducir a sus guerreros en un repentino ataque sobre el hombre blanco. La primera indicacin de peligro que tuvo el joven ingls fue un coro de gritos salvajes procedentes del bosque que haba detrs de l. Al volverse vio una veintena de guerreros negros, desnudos, que avanzaban rpidamente hacia l. Se movan en una masa compacta y a medida que se acercaban su velocidad disminua perceptiblemente. El teniente Smith-Oldwick cay en la cuenta, echando un rpido vistazo, de que la direccin en que se acercaban y su proximidad le privaban de toda oportunidad de retirarse a su avin, y tambin comprendi que su actitud era absolutamente belicosa y amenazadora. Vio que iban
- 83 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

armados con lanzas, arcos y flechas, y estaba bastante seguro de que, pese a ir armado con una pistola, podan vencerle sin dificultad. Lo que no saba de su tctica era que ante cualquier muestra de resistencia ellos se retiraran, lo que entra en la naturaleza de los negros nativos, pero que tras numerosos avances y retiradas, durante los cuales se entregaran a un frenes de rabia mediante gritos, saltos y danzas, al final efectuaran un ataque decidido y definitivo. Numabo iba al frente, hecho que, tomado en relacin con su talla considerablemente mayor y aspecto ms belicoso, le sealaba como el objetivo natural, y fue a Numambo a quien el ingls apunt su primer disparo. Lamentablemente para l, fall, ya que la muerte del jefe habra dispersado para siempre a los dems. La bala pas de largo de Numabo y fue a alojarse en el pecho de un guerrero que iba detrs de l, y cuando el tipo se abalanz con un grito, los otros se volvieron y se retiraron; pero para desgracia del teniente, corrieron en direccin del avin en lugar de volver hacia el bosque, de modo que sigui sin poder llegar a su aparato. Entonces se detuvieron y volvieron a enfrentarse con l. Hablaban en voz muy alta y gesticulaban mucho, y al cabo de un momento uno de ellos salt en el aire, blandiendo su lanza y profiriendo unos salvajes gritos de guerra que pronto produjeron efecto en sus compaeros, de modo que enseguida todos estuvieron participando en aquel brbaro espectculo de salvajismo, que estimulara su desvaneciente valor y les animara a efectuar otro ataque. La segunda carga les acerc ms al ingls, y aunque derrib a otro con su pistola, no fue antes de que le hubieran arrojado dos o tres lanzas. Ahora le quedaban cinco balas y haba dieciocho guerreros de los que dar cuenta, de modo que si no lograba asustarles para que se retiraran, era evidente que su destino estaba trazado. Que tuvieran que pagar el precio de una vida por todos los intentos de acabar con la de l caus su efecto en ellos, y ahora tardaron ms en iniciar un nuevo ataque, y cuando lo hicieron fue con ms orden y habilidad que los anteriores, pues se dispersaron en tres bandas que, rodendole parcialmente, se acercaron al mismo tiempo hacia l desde diferentes direcciones, y aunque l vaci su pistola con tino, al fin llegaron hasta l. Parecan saber que se le haba terminado la municin, pues formaron un crculo apretado en torno suyo con la evidente intencin de cogerle vivo, ya que podan haberse deshecho de l fcilmente con sus afiladas lanzas sin correr ningn riesgo. Durante dos o tres minutos permanecieron en crculo alrededor del teniente hasta que, a una palabra de Numabo, se acercaron simultneamente, y aunque el gil y joven teniente empez a golpear a derecha e izquierda, pronto fue vencido por el nmero superior y derribado con las puntas de las lanzas. Estaba casi inconsciente cuando por fin le obligaron a ponerse en pie y, despus de atarle las manos a la espalda, le fueron empujando con
- 84 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

brusquedad para que avanzara delante de ellos hacia la jungla. Mientras el guardia le pinchaba para que siguiera el estrecho sendero, el teniente Smith-Oldwick no poda sino preguntarse por qu deseaban cogerle vivo. Saba que se hallaba demasiado tierra adentro para que su uniforme tuviera algn significado para esta tribu nativa a la que probablemente jams haba llegado el ms mnimo indicio de la guerra mundial, y slo poda suponer que haba cado en manos de los guerreros de algn salvaje potentado, de cuyo real capricho pendera su destino. Llevaban caminando quiz media hora cuando el ingls vio al frente, en un pequeo claro en la orilla del ro, los techos de paja de unas chozas indgenas que asomaban por una tosca pero slida empalizada; y entonces le hicieron entrar en una calle de la aldea donde inmediatamente se vio rodeado por un grupo de mujeres, nios y guerreros. Aqu pronto se convirti en el centro de una excitada multitud cuya intencin pareca ser despacharle lo antes posible. Las mujeres eran ms virulentas que los hombres, y le golpeaban y le araaban cada vez que podan llegar a l, hasta que al fin Numabo, el jefe, se vio obligado a intervenir para salvar a su prisionero de cualquier intencin a la que estuviera destinado. Mientras los guerreros empujaban a la multitud para que se apartara, abriendo un espacio a travs del cual el hombre blanco fue conducido hacia una cabaa, el teniente Smith-Oldwick vio que vena, del extremo opuesto de la aldea, un grupo de negros vistiendo piezas sueltas de uniformes alemanes. Esto no le sorprendi lo ms mnimo, y su primer pensamiento fue que al fin entraba en contacto con alguna porcin del ejrcito que se rumoreaba que cruzaba desde la costa oeste y cuyas seales haba estado buscando. Una triste sonrisa acudi a sus labios cuando contempl las lamentables circunstancias que rodeaban su acceso a esta informacin, pues aunque estaba lejos de haber perdido la esperanza, comprenda que slo por pura casualidad podra escapar de aquella gente y recuperar su aparato. Entre los negros parcialmente uniformados se encontraba un tipo enorme con la guerrera de un sargento, y cuando los ojos de este hombre se posaron en el oficial britnico, un fuerte grito de regocijo brot de sus labios, e inmediatamente sus seguidores captaron el grito y avanzaron para acosar al prisionero. -Dnde has cogido al ingls? -pregunt Usanga, el sargento negro, al jefe Numabo-. Hay muchos ms con l? -Ha venido del cielo -respondi el jefe nativo-, en una cosa extraa que vuela como un pjaro y que al principio nos ha asustado mucho; pero hemos estado largo rato observando y hemos visto que no pareca vivo, y cuando este hombre blanco lo ha abandonado le hemos atacado y, aunque ha matado a algunos de mis guerreros, le hemos cogido, pues los wamabos son hombres valientes y grandes guerreros.
- 85 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

Usanga abri grandes ojos. -Ha venido volando por el cielo? -pregunt. -S -respondi Numabo-. Ha bajado volando del cielo en una cosa grande que pareca un pjaro. La cosa an est all, junto a- los cuatro rboles cerca del segundo recodo del ro. Lo hemos dejado porque, como no sabamos qu era, tenamos miedo de tocarlo y an estar all si no se ha marchado volando otra vez. -No puede volar sin el hombre -dijo Usanga-. Es una cosa terrible que llenaba de terror los corazones de nuestros soldados, porque volaba sobre nuestros campamentos por la noche y dejaba caer bombas sobre nosotros. Est bien que hayis capturado a este hombre blanco, Numabo, porque con su gran pjaro esta noche habra sobrevolado vuestras aldeas y matado a toda tu gente. Estos ingleses son blancos muy perversos. -No volar ms dijo Numabo-. El hombre no est para volar por el aire; slo los perversos demonios hacen estas cosas y Numabo, el jefe, se ocupar de que este blanco no vuelva a hacerlo -y con estas palabras empuj al joven oficial bruscamente hacia una choza situada en el centro de la aldea, donde lo dej vigilado por dos fornidos guerreros. Durante una hora o ms dejaron que el prisionero hiciera lo que quisiera, que consisti en vanos e infatigables esfuerzos por aflojar las ataduras que le sujetaban las muecas, y luego fue interrumpido por la aparicin del sargento negro Usanga, que entr en su cabaa y se acerc a l. -Qu van a hacer conmigo? -pregunt el ingls-. Mi pas no est en guerra con esta gente. T hablas su lengua. Diles que no soy un enemigo, que mi gente son amigos de los negros y que deben dejarme ir en paz. Usanga se ech a rer. -Ellos no distinguen un ingls de un alemn -respondi-. A ellos les importa un bledo lo que t seas, salvo que eres blanco y un enemigo. -Entonces, por qu me han cogido vivo? -pregunt el teniente. -Ven -dijo Usanga, y condujo al ingls al umbral de la choza-. Mira -dijo sealando con un negro dedo ndice hacia el final de la calle de la aldea, donde un espacio ms ancho entre las chozas formaba una especie de plazoleta. Aqu el teniente Harold Percy Smith-Oldwick vio a un nmero de negros ocupados colocando haces de lea en torno a una estaca y preparando fuego bajo varias grandes ollas. La siniestra sugerencia de la escena era demasiado evidente. Usanga miraba de cerca al hombre blanco, pero si esperaba la recompensa de alguna seal de miedo, estaba destinado a sufrir una decepcin, pues el joven teniente apenas se volvi hacia l encogindose de hombros: -Vamos, hombre, tenis intencin de comerme? -Mi gente no -respondi Usanga-. No comemos carne humana, pero
- 86 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

los wamabos s. Ellos te comern, pero nosotros te mataremos para el banquete, ingls. El ingls permaneci de pie en el umbral de la choza, interesado espectador de los preparativos de la orga prevista, que de un modo tan horrible pondra fin a su existencia en la tierra. Apenas cabe suponer que no sintiera ningn miedo; sin embargo, si lo sinti lo ocult perfectamente bajo una mscara imperturbable de frialdad. Incluso el brutal Usanga debi de quedar impresionado por la valenta de su vctima, ya que, aunque haba insultado y posiblemente torturado a su indefenso prisionero, ahora no hizo nada de esto, contentndose tan slo con censurar a los blancos como raza y a los ingleses de un modo especial, debido al terror que los aviadores britnicos causaba en las tropas nativas de Alemania en frica oriental. -Tu aparato ya no volar ms sobre nuestra gente, sembrando la muerte entre ellos desde los cielos -dijo para concluir-. Usanga se ocupar de ello -y bruscamente se march hacia un grupo de sus propios soldados que se hallaban congregados cerca de la estaca, donde rean y bromeaban con las mujeres. Unos minutos ms tarde el ingls les vio salir de la aldea, y una vez ms centr sus pensamientos en diversos e intiles planes de fuga. Varios kilmetros al norte de la aldea, en una pequea elevacin del terreno cerca del ro donde la jungla, interrupindose en la base de un montculo, dejaba unos cuantos acres de tierra cubierta de hierba y algunos rboles desparramados, un hombre y una muchacha estaba ocupados en la construccin de una pequea boma, en cuyo centro ya haban levantado una cabaa con el tejado de paja. Trabajaban casi en silencio, hablando slo para dar instrucciones o preguntar. Salvo por un taparrabos, el hombre iba desnudo y su suave piel era de un marrn oscuro por la accin del sol y el viento. Se mova con la agilidad de un felino de la jungla y cuando levantaba grandes pesos, pareca hacerlo con tan poco esfuerzo como si levantara las manos vacas. Cuando no la miraba a ella, y raras veces lo haca, la muchacha se sorprenda dirigiendo la mirada hacia l, y en esas ocasiones siempre haba una expresin de asombro en su rostro, como si encontrara en l un enigma que no pudiera resolver. En realidad, sus sentimientos hacia l estaban teidos de sobrecogimiento, ya que en el breve perodo que llevaban juntos, haba descubierto en este apuesto gigante como divino los atributos del superhombre y de la bestia salvaje ntimamente mezclados. Al principio slo sinti ese irracional terror femenino que la lamentable situacin en que se hallaba provocaba de forma natural. Estar sola en el corazn de una regin inexplorada del frica central con un hombre salvaje ya era en s mismo suficientemente espantoso, pero tener adems la sensacin de
- 87 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

que ese hombre era un enemigo mortal, que la odiaba a ella y a los de su clase y que le debiera a ella una ofensa personal por un ataque en el pasado, no dejaba lugar para ninguna esperanza de que pudiera concederle ni la ms mnima consideracin. Le haba visto por primera vez meses atrs, cuando irrumpi en el cuartel general del alto mando alemn en el frica oriental y se llev al desventurado comandante Schneider, de cuyo destino no haba llegado ni la ms mnima noticia a los oficiales alemanes; y le volvi a ver en aquella ocasin en que la rescat de las garras del len y, tras explicarle que la haba reconocido en el campamento britnico, la hizo su prisionera. Fue entonces cuando ella le golpe con la culata de su pistola y escap. Que tal vez no buscara la venganza personal por su actuacin qued demostrado en Wilhelmstal la noche en que mat al capitn Fritz Schneider y se march sin hacerle nada a ella. No, no poda comprenderle. l la odiaba y al mismo tiempo la protega como demostr de nuevo cuando impidi que los grandes simios la despedazaran despus de escapar de la aldea wamabo a la que Usanga, el sargento negro, la haba llevado cautiva; pero por qu la salvaba? Con qu siniestro propsito este enemigo salvaje la protega de otros habitantes de la jungla? Intent apartar de su mente el probable destino que la aguardaba, sin embargo ste insista en interponerse en sus pensamientos, aunque siempre se vea obligada a admitir que no haba nada en la conducta del hombre que indicara que sus temores estaban bien fundados. Ella le juzgaba quiz segn el patrn de otros hombres, y como le miraba como a una criatura salvaje, le pareca que no poda esperar ms caballerosidad en l de la que poda hallarse en el pecho de los hombres civilizados que ella conoca. Frulein Bertha Kircher tena por naturaleza un carcter amigable y alegre. No era dada a morbosos presentimientos y, por encima de todas las cosas, le gustaba la sociedad de los de su clase y ese intercambio de pensamientos que constituye una de las notables diferencias entre el hombre y los animales inferiores. Tarzn, por el contrario, tena suficiente consigo mismo. Largos aos de semisoledad entre criaturas cuyos poderes de expresin oral son extremadamente limitados le haban arrojado casi por entero a buscar sus propias fuentes de diversin. Su activa mente jams estaba ociosa, pero como sus compaeros de jungla no podan ni seguirle ni comprender el ntido tren de fantasas que su mente humana forjaba, haca tiempo que haba aprendido a guardrselas para s; y por eso ahora no vea necesidad de confirselas a otros. Este hecho, junto con el de su desagrado por la muchacha, era suficiente para sellar sus labios para lo que no fuera conversacin necesaria; y as trabajaban juntos en silencio. Bertha Kircher, sin embargo, no era sino femenina, y pronto descubri que tener a alguien con quien hablar que no quera hablar era extremadamente irritante.
- 88 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

Su temor hacia aquel hombre iba desapareciendo poco a poco, y estaba llena de curiosidad insatisfecha en cuanto a sus planes para el futuro respecto a ella, as como a cuestiones ms personales referentes a l, ya que no poda sino preguntarse por sus antecedentes y su extraa y solitaria vida en la jungla, y por su amistoso intercambio con los simios salvajes entre los cuales le encontr. Al desvanecerse sus temores se sinti lo bastante osada para interrogarle, y le pregunt qu tena intencin de hacer una vez completada la cabaa y la boina. -Ir a la costa oeste, donde nac -respondi Tarzn-. No s cundo. Tengo toda mi vida por delante y en la jungla no hay motivos para apresurarse. No estamos siempre corriendo lo ms deprisa que podemos de un sitio a otro como hacis en el mundo exterior. Cuando haya estado aqu el tiempo suficiente, ir hacia el oeste, pero antes debo ocuparme de que tengas un lugar seguro donde dormir y de que hayas aprendido a proveerte de lo necesario. Eso llevar tiempo. -Vas a dejarme aqu sola? -pregunt la muchacha; su tono denotaba el miedo que esa perspectiva le provocaba-. Vas a dejarme aqu sola, en esta jungla terrible, presa de las bestias y hombres salvajes, a cientos de kilmetros de un asentamiento blanco y en una regin que tiene todas las trazas de no haber sido tocada por el hombre civilizado? -Por qu no? -pregunt Tarzn-. Yo no te traje aqu. Alguno de tus hombres dara mejor trato a una mujer enemiga? -S -exclam ella-, claro que s. Ningn hombre de mi raza abandonara a una mujer blanca sola en este horrible lugar. Tarzn se encogi de hombros. La conversacin pareca intil, y adems a l le resultaba desagradable porque se desarrollaba en alemn, lengua que l detestaba tanto como a la gente que la hablaba. Deseaba que la muchacha hablara ingls, y entonces se le ocurri que, como la haba visto disfrazada en el campamento britnico llevando a cabo su nefasto trabajo como espa alemana, probablemente hablaba ingls, y por tanto se lo pregunt. -Claro que hablo ingls -exclam ella-, pero no saba que t lo hablaras. Tarzn mostr su asombro pero no hizo ningn comentario. Slo se pregunt por qu la muchacha dudaba de la capacidad de un ingls para hablar ingls, y entonces se le ocurri que probablemente le consideraba simplemente una bestia de la jungla que, por accidente, aprendi a hablar alemn por haber frecuentado la regin que Alemania haba colonizado. Ella slo le haba visto all, y por tanto quiz no supiera que l era ingls de nacimiento y que haba tenido un hogar en el frica oriental britnica. Era mejor, pens, que supiera poco de l, ya que, cuanto menos supiera, ms podra enterarse l de sus actividades en beneficio de los alemanes y del sistema de espionaje alemn del que ella era representante; y as se le ocurri
- 89 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

que dejara que pensara que era slo lo que aparentaba: un habitante salvaje de aquella salvaje jungla, un hombre sin raza ni pas, que odiaba imparcialmente a todos los hombres blancos; y esto era en verdad lo que ella pensaba de l. Esa idea explicaba perfectamente sus ataques al comandante Schneider y al hermano del comandante, el capitn Fritz. Volvieron a trabajar en silencio en la construccin de la boma que ahora estaba casi terminada, ayudando la muchacha al hombre lo mejor que poda. Tarzn no pudo por menos de observar, admirndolo a su pesar, el espritu de cooperacin que manifestaba ella en la tarea, a menudo penosa, de reunir y disponer los espinos que constituan la proteccin temporal contra los carnvoros que merodeaban por el lugar. Sus manos y brazos daban sangrienta prueba de lo afiladas que eran las numerosas puntas que haban lacerado su suave carne, y aunque era enemiga, Tarzn no poda por menos que sentir remordimientos por haberle permitido hacer este trabajo, y al fin le dijo que parara. -Por qu? -pregunt ella-. No es ms doloroso para m de lo que debe de ser para ti, y, como ests construyendo esto nicamente para mi proteccin, no hay razn para que no cumpla con mi parte. -Eres una mujer -replic Tarzn-. Esto no es trabajo de mujeres. Si quieres hacer algo, coge esas calabazas que he trado esta maana y llnalas de agua en el ro. Puede que la necesites mientras est fuera. -Mientras ests fuera... -dijo ella-. Te marchas? -Cuando la boma est terminada ir a buscar carne -explic l-. Maana volver a ir y te llevar conmigo para ensearte cmo conseguir t misma la carne cuando yo me haya ido. Sin decir una palabra, ella cogi las calabazas y se dirigi hacia el ro. Mientras las llenaba, a su mente acudieron dolorosos presentimientos del futuro que le esperaba. Saba que Tarzn le haba impuesto una sentencia de muerte y que en cuanto l la abandonara, su destino estaba sellado, pues sera cuestin de tiempo -de muy poco tiempo- el que la horrible jungla la reclamara, porque cmo poda esperar una mujer sola combatir con xito las fuerzas salvajes de destruccin que constituan una parte tan grande de la existencia en la jungla? Tan ocupada en estas lgrubres profecas se hallaba que no tena ni odos ni ojos para lo que ocurra alrededor. Llen mecnicamente las calabazas, las cogi y cuando se volvi con gesto lento para rehacer su camino hacia la boma, lanz un grito medio ahogado y retrocedi asustada de la amenazadora figura que se ergua ante ella y le bloqueaba el paso hacia la cabaa. Go-lat, el rey simio, que cazaba un poco separado de su tribu, haba visto a la mujer ir al ro a por agua, y era l a quien vio cuando se volvi con sus calabazas llenas. Go-lat no era una criatura hermosa si se la juzgaba con los patrones de la humanidad civilizada, aunque las hembras de su tribu, e incluso el propio Go-lat, consideraban su
- 90 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

reluciente pelaje negro con pinceladas plateadas, sus enormes brazos que le colgaban hasta las rodillas, su cabeza alargada hundida entre sus fuertes hombros, seales de una gran belleza personal. Sus extraos ojos inyectados en sangre y ancha nariz, su amplia boca y grandes colmillos no hacan sino realzar el atractivo de este Adonis de la selva ante los ojos afectuosos de sus hembras. Sin duda, en el pequeo cerebro salvaje exista una conviccin bien formada de que esta extraa hembra perteneciente al tarmangani deba de contemplar con admiracin a una criatura tan hermosa como Go-lat, pues no haba lugar a dudas, en la mente de nadie, de que su belleza eclipsaba enteramente a la del simio blanco sin pelo. Pero Bertha Kircher slo vio a una bestia espantosa, una caricatura fiera y terrible de un hombre. De saber Go-lat lo que cruzaba por la mente de la muchacha se habra entristecido muchsimo, aunque es probable que lo atribuyese a una falta de discernimiento por su parte. Tarzn oy el grito de la muchacha y al levantar la mirada vio enseguida la causa de su terror. Saltando gilmente por encima de la boma, corri veloz hacia ella mientras Go-lat se aproximaba torpemente a la muchacha y expresaba sus emociones con graves sonidos guturales que, si bien en realidad eran la ms amistosa de las insinuaciones, a la chica le sonaron como los gruidos de una bestia enfurecida. Cuando Tarzn se acerc, llam con voz fuerte al simio y la muchacha oy de labios humanos los mismos sonidos que haban salido de los del antropoide. -No voy a hacer dao a tu hembra -grit Go-lat a Tarzn. -Lo s -respondi el hombre-mono-, pero ella no lo sabe. Ella es como Numa y Sheeta, que no entienden nuestro lenguaje. Ella cree que quieres hacerle dao. Para entonces Tarzn se encontraba junto a la muchacha. -No te har dao -le dijo-. No tengas miedo. Este simio ha aprendido la leccin. Ha aprendido que Tarzn es seor de la jungla. No har dao a lo que es de Tarzn. La muchacha lanz una mirada rpida al rostro del hombre. Le resultaba evidente que las palabras que haba pronunciado no significaban nada para l y que la supuesta propiedad de ella era, como la boma, slo otra manera de protegerla. -Pero me da miedo -dijo ella. -No debes demostrarlo. A menudo estars rodeada de estos simios. En esas ocasiones ser cuando estars ms a salvo. Antes de marcharme te dir la manera de protegerte en caso de que uno de ellos se atreviera a volverse contra ti. Yo de ti procurara asociarme con ellos. Son pocos los animales de la jungla que se atreven a atacar a los grandes simios cuando hay varios de ellos juntos. Si les haces saber que les tienes miedo, se aprovecharn de ello y tu vida estar amenazada constantemente. En especial te atacaran las hembras. Les dir que tienes medios de protegerte y de matarles. Si es necesario,
- 91 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

les mostrar cmo, y entonces te respetarn y te temern. -Lo intentar -dijo la muchacha-, pero me temo que me ser difcil. Es la criatura ms temible que jams he visto. Tarzn sonri. -No me cabe duda de que l piensa lo mismo de ti -dijo. Para entonces otros simios haban llegado al claro y ahora se hallaban en el centro de un grupo considerable, entre los cuales se encontraban varios machos, algunas hembras jvenes y otras mayores con sus pequeos balus aferrados a la espalda o retozando en torno a sus pies. Aunque haban visto a la muchacha la noche del Dum-Dum, cuando Sheeta la haba obligado a saltar de su escondrijo al crculo donde los simios bailaban, an daban muestras de gran curiosidad respecto a ella. Algunas hembras se acercaron mucho y tironearon de sus prendas, haciendo comentarios entre s en su extraa lengua. La muchacha, mediante el ejercicio de toda la voluntad que pudo reunir, logr superar la prueba sin poner de manifiesto el terror y la repulsin que senta. Tarzn la observaba atentamente, con media sonrisa en los labios. No se hallaba tan lejos del reciente contacto con la gente civilizada como para no comprender la tortura que estaba experimentando la muchacha, pero no sinti piedad alguna por esta mujer de un cruel enemigo que, sin duda, mereca el peor sufrimiento que pudiera sobrevenirle. Sin embargo, pese a sus sentimientos hacia ella, se vio obligado a admitir que la muchacha haca gala de un gran valor. De pronto se volvi a los simios. -Tarzn se marcha a cazar para l y su hembra -anunci-. La hembra se quedar aqu -y seal hacia la choza-. Procurad que ningn miembro de la tribu le haga dao. Entendido? Los simios hicieron un gesto de asentimiento. -No le haremos ningn dao elijo Go-lat. -No -dijo Tarzn-. No se lo haris. Porque si se lo hacis, Tarzn os matar -y luego, volvindose a la muchacha, dijo-: Ahora me voy a cazar. Ser mejor que te quedes dentro de la choza. Los simios me han prometido no hacerte dao. Te dejar mi lanza contigo. Ser la mejor arma de que podras disponer en caso de que necesitaras protegerte, pero dudo que corras ningn peligro en el breve tiempo que estar fuera. Fue con ella hasta la boma y cuando entr, l cerr la abertura con espinos y se march hacia el bosque. La muchacha le observ cruzar el claro, fijndose en el paso fcil, como de felino, y la elegancia de cada movimiento, que armonizaba tan bien con la simetra y perfeccin de su figura. En el borde del bosque le vio saltar gil a un rbol y desaparecer de la vista, y luego, como era mujer, entr en la cabaa y, arrojndose al suelo, prorrumpi en sollozos. X En manos de los salvajes
- 92 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

Tarzn busc a Bara, el ciervo, o a Horta, el verraco, pues de todos los animales de la jungla dudaba que alguno fuera ms sabroso para la mujer blanca, pero aunque su aguzado olfato estaba siempre alerta, viaj lejos sin ser recompensado ni con el ms mnimo rastro de la caza que buscaba. Se mantuvo cerca del ro, donde esperaba encontrar a Bara o a Horta acercndose a un lugar donde beber o abandonndolo, y por fin le lleg el fuerte olor de la aldea wamabo, y como siempre estaba dispuesto a realizar una indeseada visita a sus enemigos hereditarios, los gomangani, dio un rodeo y apareci en la parte posterior de la aldea. Desde un rbol que colgaba por encima de la empalizada mir hacia la calle donde vio los preparativos que se estaban realizando y que, por su experiencia, le indicaron que iban a celebrar uno de aquellos espantosos festines cuya pice de rsistence era la carne humana. Una de las principales diversiones de Tarzn consista en fastidiar a los negros. Obtena ms satisfaccin molestndoles y aterrorizndoles que de cualquier otra fuente de diversin que la jungla le ofreciera. Robarles su festn de algn modo que les llenara el corazn de terror le producira a l el mayor de los placeres, y as explor la aldea con los ojos en busca de alguna indicacin del paradero del prisionero. Su vista estaba limitada por el denso follaje del rbol en el que estaba sentado y, para poder obtener una mejor vista, se encaram un poco ms y se movi con cautela hacia afuera sobre una delgada rama. Tarzn de los Monos posea unos conocimientos de la selva que rozaban la perfeccin, pero ni siquiera los maravillosos sentidos de Tarzn eran infalibles. La rama sobre la que haba avanzado no era ms pequea que muchas que haban soportado su peso en otras muchas ocasiones. Aparentemente era fuerte y estaba sana y llena de follaje; tampoco poda saber Tarzn que cerca del tallo un insecto horadador se haba comido la mitad del corazn de la slida madera de debajo de la corteza. Y as, cuando lleg a la punta, la rama se parti cerca del tronco del rbol sin previo aviso. Debajo de l no haba ramas ms grandes a las que pudiera agarrarse y mientras se desplomaba su pie qued atrapado en una enredadera, de modo que dio una vuelta completa y aterriz de espaldas en el centro de la calle de la aldea. Al or el ruido de la rama que se parta y el estrpito del cuerpo que caa a travs de las ramas, los desconcertados negros se apresuraron a ir a sus cabaas en busca de armas, y cuando los ms valientes salieron, vieron la forma inmvil de un hombre blanco semidesnudo que yaca donde haba cado. Envalentonados por el hecho de que no se mova se aproximaron a l, y cuando sus ojos no descubrieron seales de otros de su misma especie en el rbol, se abalanzaron hacia l hasta que una docena de guerreros le rodearon con las lanzas a punto. Al principio crean que la cada lo haba matado, pero al exa- 93 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

minarle ms de cerca descubrieron que el hombre slo estaba aturdido. Uno de los guerreros quera clavarle una lanza en el corazn, pero Numabo, el jefe, no lo permiti: Atadle -orden-. Esta noche tendremos un buen festn. Le ataron las manos y los pies con correas de tripa y le llevaron a la cabaa donde el teniente Harold Percy Smith-Oldwick esperaba su destino. El ingls tambin estaba atado de manos y pies, por miedo a que en el ltimo momento escapara y les privara de su festn. Una gran multitud de nativos se congregaba en torno a la choza intentando vislumbrar al nuevo prisionero, pero Numabo dobl la guardia ante la entrada por temor a que alguno de los suyos, en la embriaguez de su salvaje alegra, cometiera algn acto que impidiera a los dems disfrutar de los placeres de la danza de la muerte que precedera a la matanza de las vctimas. El joven ingls haba odo el ruido causado por el cuerpo de Tarzn al estrellarse en el suelo y el alboroto que inmediatamente se form en la aldea, y ahora estaba de pie con la espalda apoyada en la pared de la cabaa y mir al compaero prisionero que los negros hicieron entrar y arrojaron al suelo con sentimientos mezclados de sorpresa y compasin. Se dio cuenta de que nunca haba visto un ejemplar ms perfecto de hombre que aquella figura inconsciente que tena ante s, y se pregunt a qu tristes circunstancias deba el hombre su captura. Era evidente que el nuevo prisionero era tan salvaje como sus capturadores si la vestimenta y las armas eran algn criterio para juzgarlo; sin embargo, tambin resultaba evidente que se trataba de un hombre blanco y, por su cabeza bien formada y facciones bien parecidas, no era uno de esos desdichados bobos que tan a menudo caen en un estado de salvajismo, incluso en el corazn de las comunidades civilizadas. Mientras observaba al hombre vio que sus prpados se movan. Poco a poco los abri y un par de ojos grises miraron alrededor sin expresin alguna. Al recuperar la conciencia, los ojos adoptaron su expresin natural de inteligencia y, un momento ms tarde, con esfuerzo, el prisionero rod de costado y se incorpor hasta sentarse. Se hallaba de cara al ingls y, al ver los tobillos atados y los brazos fuertemente sujetos a la espalda del otro, una lenta sonrisa ilumin sus facciones. -Esta noche llenarn sus estmagos -dijo. El ingls sonri. -A juzgar por el jaleo que han armado -dijo-, esos pobres diablos estn terriblemente hambrientos. Me habran comido vivo cuando me han trado aqu. Cmo te han cogido a ti? Tarzn mene la cabeza con aire triste. -Ha sido culpa ma -respondi-. Merezco que me coman. Me he arrastrado sobre una rama que no ha soportado mi peso, y cuando se ha roto, en lugar de caer de pie, se me ha quedado un pie atrapado en una enredadera y he cado de cabeza. De lo contrario no me habran
- 94 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

cogido... vivo. -No hay escapatoria? -pregunt el ingls. -He escapado de ellos otras veces -respondi Tarzn- y he visto a otros hacerlo. He visto a un hombre apartarse de la estaca despus de que una docena de lanzas le hubieran horadado el cuerpo y el fuego ardiera en torno a sus pies. El teniente Smith-Oldwick se estremeci. -Dios mo! -exclam-. Espero no tener que hacer frente a esa situacin. Creo que podra soportar cualquier cosa menos la idea del fuego. Me desagradara enormemente que esos diablos me vieran muerto de miedo en el ltimo momento. -No te preocupes -dijo Tarzn-. No dura mucho rato y no te morirs de miedo. En realidad, no es ni la mitad horrible de lo que parece. Slo hay un breve perodo de dolor antes de perder el conocimiento. Lo he visto muchas veces. Es una manera de morir como cualquier otra. Algn da tenemos que morir. Qu diferencia hay en que sea esta noche, maana o dentro de un ao? Lo importante es lo que se ha vivido... y lo que yo he vivido! -Tu filosofa puede estar bien, amigo -dijo el joven teniente-, pero no puedo decir que sea exactamente satisfactoria. Tarzn se ri. -Acrcate -dijo- para que pueda desatarte con los dientes. El ingls lo hizo y, Tarzn se puso a trabajar en las correas con sus fuertes dientes. Empez a notar que poco a poco se iban aflojando gracias a sus esfuerzos. En unos instantes se partiran, y entonces sera relativamente fcil para el ingls quitarse las restantes ataduras y las de Tarzn. En aquel momento entr en la cabaa uno de los guardias. Enseguida vio lo que el nuevo prisionero haca, alz su lanza y dio un fuerte golpe en la cabeza del hombre-mono. Luego llam a los otros guardias y juntos cayeron sobre los infortunados hombres, dndoles patadas y pegndoles sin misericordia, tras lo cual ataron al ingls con ms fuerza que antes y les situaron a ambos en lados opuestos de la cabaa. Cuando se marcharon Tarzn mir a su compaero de desgracia. -Mientras hay vida, hay esperanza -y sonri al expresar este viejo tpico. El teniente Harold Percy Smith-Oldwick le devolvi la sonrisa. -Me parece dijo- que cada vez tenemos menos de ambas cosas. Debe de ser casi la hora de cenar. Zu-tag cazaba solo lejos del resto de la tribu de Go-lat, el gran simio. Zu-tag (Cuello Grande) era un joven macho recin llegado a la madurez. Era fornido, poderoso y feroz, y al mismo tiempo estaba muy por encima de la media de los de su clase en inteligencia, como demostraba una frente ms grande y menos huidiza. Go-lat ya vea en
- 95 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

este joven simio un posible contrincante para los laureles de su reinado, y en consecuencia el viejo macho contemplaba a Zu-tag con celos y desaprobacin. Posiblemente era por este motivo, como por cualquier otro, por lo que Zu-tag cazaba solo tan a menudo; pero era su absoluta temeridad lo que le permita vagar muy lejos de la proteccin que proporcionaba un gran nmero de grandes simios. Una de las consecuencias de esta costumbre era una mayor cantidad de recursos que aumentaban constantemente su inteligencia y sus poderes de observacin. Hoy haba estado cazando hacia el sur y regresaba por un sendero a la orilla del ro que a menudo segua porque conduca a la aldea de los gomangani, cuyas extraas y casi simiescas acciones y peculiares modos de vida haban despertado su inters y curiosidad. Como haba hecho en otras ocasiones, ocup su posicin en un rbol desde el cual poda ver el interior de la aldea y observar a los negros en sus ocupaciones. Zu-tag apenas se haba instalado en su rbol cuando, igual que los negros, se asust al or la cada del cuerpo de Tarzn de las ramas, otro gigante de la jungla, al suelo en el interior de la empalizada. Vio a los negros rodear la forma que yaca en el suelo y ms tarde llevarla a la cabaa; y entonces se puso en pie sobre la rama en la que estaba agazapado y levant su cara a los cielos para lanzar una salvaje protesta y un desafo, pues haba reconocido en el tarmangani de piel marrn al extrao simio blanco que haba llegado adonde se encontraban ellos, una noche o dos antes, cuando celebraban su DumDum, y que tras dominar fcilmente al ms grande de ellos, se haba ganado el salvaje respeto y admiracin de este fiero joven macho. Pero la ferocidad de Zu-tag estaba templada por cierta astucia y cautela. Antes de expresar su protesta, pens en la idea de que le gustara salvar a aquel magnfico simio blanco de su enemigo comn, el gomangani, y por eso lanz su grito de desafo, con la sabia determinacin de que podra conseguir ms con el secreto y el sigilo que con la fuerza de los msculos y los colmillos. Al principio pens penetrar en la aldea solo y llevarse al tarmangani; pero cuando vio lo numerosos que eran los guerreros y que varios estaban sentados frente a la entrada de la guarida que ocupaba el prisionero, se le ocurri que era una tarea para muchos, y no para uno solo; de modo que con tanto sigilo como haba llegado, cruz el follaje en direccin al norte. La tribu an merodeaba por el claro donde se hallaba la cabaa que Tarzn y Bertha Kircher haban construido. Algunos buscaban comida tranquilamente junto al margen de la selva, mientras otros estaban agazapados bajo la sombra de los rboles del claro. La muchacha haba salido de la cabaa, ya sin lgrimas, y escudriaba ansiosa la jungla en direccin sur, por donde Tarzn haba
- 96 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

desaparecido. De vez en cuando lanzaba miradas recelosas hacia los enormes antropoides peludos que la rodeaban. Qu fcil sera para una de aquellas grandes bestias entrar en la boma y matarla. Qu indefensa se encontraba, incluso con la lanza que el hombre blanco le haba dejado, pens mientras se fijaba por ensima vez en los enormes hombros, los gruesos cuellos y los grandes msculos que sobresalan bajo los lustrosos pelajes. Jams, pens, haba visto semejante personificacin del poder bruto como la que estos poderosos machos representaban. Sus manos enormes partiran aquella ligera lanza como ella podra partir una cerilla, mientras que el ms leve de sus golpes a ella la aplastara y matara. Mientras estaba ocupada con estos deprimentes pensamientos, cay de pronto al claro, desde los rboles del sur, la figura de un poderoso joven macho. A Bertha Kircher, todos los simios le parecan iguales, hasta algn tiempo ms tarde no se dio cuenta de que cada uno difera de los dems en caractersticas individuales de rostro y figura, como ocurre con los individuos de las razas humanas. Sin embargo, ni aun entonces pudo por menos de fijarse en la gran fuerza y agilidad de esta gran bestia, y cuando se acercaba se sorprendi a s misma admirando el brillo de su espeso pelaje negro con hebras plateadas. Resultaba evidente que el recin llegado reprima una gran excitacin. Su conducta y porte lo proclamaban desde lejos, y tampoco fue la chica la nica que se fij en ello. Cuando le vieron acercarse, muchos de los simios se levantaron y avanzaron para ir a su encuentro, erizndose y gruendo como suelen hacer. Go-lat se encontraba entre estos ltimos y avanz rgido, con los pelos del cogote y del lomo erectos, profiriendo gruidos bajos y exhibiendo sus colmillos, pues quin poda decir si Zu-tag vena en son de paz o no? El viejo rey haba visto a otros simios jvenes llegar as, llenos de repentina resolucin para arrebatarle el reinado a su jefe. Haba visto a machos a punto de volverse locos irrumpir as de pronto, procedentes de la jungla, y abalanzarse sobre los miembros de la tribu, y por eso Golat no corra riesgos. Si Zu-tag viniese con indolencia, alimentndose mientras se acercaba, entrara en la tribu sin despertar sospechas, pero cuando uno llega as, precipitadamente, a punto de explotar por alguna emocin que se sale de lo corriente, hay que tener cuidado. Hubo algunos preliminares trazando crculos, grundose y olindose, con las patas tensas y el pelo erizado, antes de que cada uno descubriera que el otro no tena intencin de iniciar ningn ataque, y entonces Zu-tag dijo a Go-lat lo que haba visto entre los gomangani. Go-lat gru disgustado y se volvi. -Que el simio blanco se las apae -dijo. -l es un gran simio -dijo Zu-tag-. Vino a vivir en paz con la tribu de Go-lat. Salvmosle de los gomangani. Go-lat volvi a gruir y sigui su camino.
- 97 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

-Zu-tag ir solo a salvarle -grit el joven simio-, si Go-lat tiene miedo de los gomangani. El rey simio se puso sobre dos patas, furioso, gruendo fuerte y golpendose el pecho. -Go-lat no tiene miedo -grit-, pero no ir, porque el simio blanco no es de su tribu. Ve t y llvate a la hembra del tarmangani, si tanto deseas salvar al simio blanco. -Zu-tag ir -replic el macho ms joven-, y se llevar a la hembra del tarmangani y a todos los machos de Go-lat que no sean cobardes -y diciendo esto lanz una mirada interrogativa a los dems simios-. Quin ir con Zu-tag a pelear con los gomangani y traer a nuestro hermano? -pregunt. Ocho jvenes machos en la plenitud de su vigor se adelantaron y se situaron junto a Zu-tag, pero los machos viejos, con el conservadurismo y la precaucin de muchos aos sobre sus grises espaldas, menearon la cabeza y se alejaron detrs de Go-lat. -Bien -exclam Zu-tag-, no queremos hembras viejas con nosotros para pelear con los gomangani, porque esa es tarea de los luchadores de la tribu. Los machos viejos no prestaron atencin a estas palabras fanfarronas, pero los ocho que se ofrecieron voluntarios a acompaarle se llenaron de orgullo y se pusieron sobre dos patas golpendose vanidosamente el pecho, exhibiendo los colmillos y lanzando su espantoso grito de desalo hasta que el horrible sonido retumb en la jungla. Bertha Kircher era una espectadora aterrada y con los ojos desorbitados de lo que, crea ella, slo poda terminar en una terrible batalla entre aquellas bestias espantosas, y cuando Zu-tag y sus seguidores se pusieron a chillar en seal de desafo, la muchacha se dio cuenta de que estaba temblando de terror, pues de todos los ruidos de la jungla no haba ninguno ms sobrecogedor que el del gran simio macho cuando lanza su grito de desafo o de triunfo. Si antes estaba aterrorizada, ahora casi se qued paralizada de miedo cuando vio a Zu-tag y a sus simios volverse hacia la boina y aproximarse a ella. Con la agilidad de un felino, Zu-tag salt limpiamente por encima del muro protector y se plant ante ella. Bertha sostena la lanza ante ella, valiente, con la punta hacia el pecho del simio. ste empez a farfullar y a gesticular, y aun con el poco conocimiento que ella tena de los modos de los antropoides, comprendi que no la estaba amenazando, apenas si exhibi los colmillos y su expresin y actitud general era de alguien que intenta explicar un problema espinoso o suplicar por alguna causa justa. Al final empez a mostrar su impaciencia, pues con un gesto de barrido de una gran pata le hizo caer la lanza de la mano, se le acerc y la cogi del brazo, pero sin brusquedad. Ella se encogi de miedo y, sin embargo, cierto sentido interior pareca tratar de asegurarle que aquella gran bestia no representaba ningn peligro para ella. Zu-tag farfull con voz fuerte,
- 98 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

sealando una y otra vez la jun fa, hacia el sur, avanzando hacia la boma y tirando de la chica. Pareca casi frentico en sus esfuerzos por explicarle algo. Seal hacia la boma, hacia ella y luego la selva, y despus, por fin, como inspirado repentinamente, cogi la lanza, la toc varias veces con el dedo ndice y volvi a sealar hacia el sur. De pronto se le ocurri a la muchacha que lo que el simio trataba de explicarle se relacionaba de alguna manera con el hombre blanco al que ellos crean que perteneca. Posiblemente su inflexible protector se encontraba en un apuro, y cuando esta idea estuvo firmemente arraigada en su mente, la muchacha ya no se resisti, sino que ech a andar como si fuera a acompaar al joven macho. En el punto de la boma donde Tarzn haba bloqueado la entrada, empez a retirar los espinos, y cuando Zu-tag vio lo que haca, empez a ayudarla hasta que dispusieron de una abertura a travs de la cual pasaron ella y el gran simio. De inmediato Zu-tag y sus ocho simios echaron a andar rpidamente hacia la jungla, tan deprisa que Bertha Kircher tendra que correr a toda velocidad para seguirles el paso. Se dio cuenta de que no poda hacer esto, por lo que se vio obligada a rezagarse, desesperando a Zutag, que constantemente volva atrs corriendo y la urga a ir ms deprisa. Decidi cogerla del brazo y trat de arrastrarla tras de s. Sus protestas fueron intiles ya que la bestia no saba que eran protestas, y tampoco desisti hasta que a ella se le qued un pie atrapado en una maraa de hierba y cay al suelo. Entonces Zu-tag se puso verdaderamente furioso y empez a gruir de un modo espantoso. Sus simios le esperaban en el borde de la selva para que los guiara. De pronto se dio cuenta de que aquella pobre hembra dbil no poda seguirles el paso, y que si viajaban con su lentitud quiz llegaran demasiado tarde para prestar ayuda al tarmangani, y as, el gigantesco antropoide cogi a Bertha Kircher del suelo y se la coloc a la espalda. Ella le rodeaba el cuello con los brazos y, en esta posicin, l le cogi las muecas con una gran garra para que no se cayera y ech a andar con rapidez para unirse a sus compaeros. Como iba vestida con pantalones de montar, y no con molestas faldas que le estorbaran o se quedaran prendidas en los arbustos, pronto descubri que poda aferrarse con fuerza a la espalda del potente macho y, cuando un momento ms tarde l salt a las ramas ms bajas de los rboles, ella cerr los ojos y se agarr a l, aterrada ante la idea de precipitarse al suelo. Aquel viaje a travs de la selva primitiva con los nueve grandes simios permanecer en la memoria de Bertha Kircher el resto de su vida, con tanta claridad como en el momento en que ocurri. Una vez pasada la primera oleada de miedo, al fin fue capaz de abrir los ojos y contemplar lo que le rodeaba con mayor inters; entonces la sensacin de terror la fue abandonando poco a poco y fue sustituida por una de relativa seguridad cuando vio la facilidad y seguridad con
- 99 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

que estas grandes bestias viajaban por los rboles; su admiracin por el joven macho aument cuando se hizo evidente que incluso cargado con el peso adicional que era ella, se mova con ms rapidez y sin mayores signos de fatiga que sus compaeros que iban sin carga. Ni una sola vez se detuvo Zu-tag hasta que lleg a las ramas de un rbol cercano a la aldea nativa. Se oan los ruidos de la vida que discurra en el interior de la empalizada, las risas y los gritos de los negros y los ladridos de los perros, y a travs del follaje la muchacha vislumbr la aldea de la que recientemente haba huido. Se estremeci al pensar en la posibilidad de tener que volver a ella y de ser capturada de nuevo, y se pregunt por qu Zu-tag la haba llevado all. Ahora los simios avanzaron despacio de nuevo y con gran precaucin, movindose en silencio a travs de los rboles como las ardillas hasta que llegaron a un punto desde el que podan ver fcilmente la empalizada y la calle de la aldea. Zu-tag se sent en cuclillas en una gran rama cerca del tronco del rbol y, aflojando los brazos de la muchacha de su cuello, le indic que se buscara apoyo. Cuando lo hizo, l se volvi hacia ella y seal repetidamente la puerta abierta de una cabaa situada al otro lado de la calle, justo debajo de ellos. Mediante diversos gestos pareca estar tratando de explicarle algo y por fin ella capt el germen de la idea: que su hombre blanco se hallaba all prisionero. Debajo de ellos se encontraba el techo de una choza al que le pareci que le resultara fcil saltar, pero de lo que hara una vez hubiera entrado en la aldea no tena ni idea. Estaba ya anocheciendo y se haban encendido los fuegos bajo los pucheros. La muchacha vio la estaca en la calle de la aldea y los montones de lea alrededor de ella, y, de pronto, comprendi con terror a qu se deban aquellos preparativos. Ah, si al menos tuviera alguna arma que le permitiera albergar una dbil esperanza, alguna pequea ventaja contra los negros. Entonces no dudara en aventurarse a entrar en la aldea en un intento de salvar al hombre que en tres ocasiones diferentes haba salvado la suya. Saba que l la odiaba, y sin embargo en su pecho arda con fuerza el sentido del deber. No poda entenderlo. Jams en su vida haba visto a un hombre tan paradjico y formal. En muchos aspectos, era ms salvaje que las bestias con las que se juntaba, y sin embargo, por otro lado, era educado como un caballero de la Antigedad. Durante varios das estuvo perdida con l en la jungla, absolutamente a su merced, y no obstante haba llegado a confiar tanto en su honor que cualquier temor que le sobreviniera respecto a l desapareca rpidamente. Por el contrario, que poda ser espantosamente cruel lo probaba por el hecho de que tena intencin de dejarla sola en medio de los terribles peligros que la amenazaban de noche y de da. Evidentemente Zu-tag esperaba a que se hiciera de noche antes de llevar a cabo ningn plan que hubiera madurado en su pequeo
- 100 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

cerebro salvaje, pues l y sus compaeros permanecan sentados tranquilamente en l rbol, cerca de ella, observando los preparativos de los negros. Entonces se hizo evidente que entre los negros se haba producido algn altercado, pues una veintena o ms de ellos estaban congregados en torno a uno que pareca ser su jefe, y todos hablaban y gesticulaban acaloradamente. Tras cinco o diez minutos de discusin, el pequeo grupo se dispers y dos guerreros corrieron al extremo opuesto de la aldea, desde donde regresaron poco despus con una gran estaca que instalaron junto a la que ya estaba colocada. La muchacha se pregunt para qu sera la segunda estaca, pero no tuvo que esperar mucho para saberlo. Para entonces era bastante oscuro -la aldea estaba iluminada por el irregular resplandor de muchas hogueras- y ahora la muchacha vio a un nmero de guerreros que se aproximaba y entraba en la cabaa que Zu-tag estaba observando. Un momento despus reaparecieron, arrastrando entre ellos a dos cautivos, uno de los cuales fue reconocido de inmediato por la muchacha como su protector y el otro como un ingls con uniforme de aviador. Esta era, por tanto, la razn de las dos estacas. Se levant de inmediato y puso una mano sobre el hombro de Zu-tag sealando hacia la aldea. Ven -dijo, como si hablara con uno de su propia especie; y con esta palabra salt gilmente al tejado de la choza. Caer desde all al suelo fue fcil, y unos instantes ms tarde se hallaba dando la vuelta a la cabaa por el lado ms alejado de las hogueras, mantenindose en las densas sombras donde era poco probable que fuera descubierta. Se volvi una vez y vio que Zu-tag se encontraba detrs de ella, su enorme volumen erguido en la oscuridad, mientras detrs de l haba otra correspondiente a uno de los suyos. La haban seguido, y esto le dio una mayor sensacin de seguridad y esperanza. Se detuvo junto a la cabaa y atisb con cautela por la esquina. A pocos centmetros estaba la entrada, y ms all, ms lejos en la calle, los negros se congregaban en torno a los prisioneros, a los que ya estaban atando a las estacas. Todos los ojos se concentraban en las vctimas, y slo exista una mnima posibilidad de que ella y sus compaeros fueran descubiertos hasta que estuvieran cerca de los negros. Sin embargo, la muchacha dese tener alguna arma con la que dirigir el ataque, pues no poda saber con certeza si los grandes simios la seguiran o no. Esperando encontrar algo dentro de la cabaa, se desliz deprisa al interior de sta y detrs de ella, uno a uno, fueron entrando los nueve simios. La muchacha registr apresuradamente el interior y descubri una lanza, la cogi y se dirigi a la entrada. Tarzn de los Monos y el teniente Harold Percy Smith-Oldwick estaban atados a sus respectivas estacas. Ninguno de los dos hablaba desde haca rato. El ingls volvi la cabeza para ver a su compaero de desdicha. Tarzn se mantena erguido en su estaca. Su rostro era
- 101 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

completamente inexpresivo, o no reflejaba miedo ni ira. Su actitud mostraba indiferencia, aunque ambos hombres saban que estaban a punto de ser torturados. -Adis, amigo -susurr el joven teniente. Tarzn volvi los ojos en direccin al otro hombre y sonri. -Adis -dijo-. Si quieres que esto se acabe pronto, inhala el humo y las llamas lo ms deprisa que puedas. -Gracias -respondi el aviador y, aunque hizo una mueca irnica, se irgui y se cuadr. Las mujeres y los nios se haban sentado formando una ancho crculo en torno a las vctimas mientras los guerreros, espantosamente pintados, iban situndose lentamente para iniciar la danza de la muerte. Tarzn se volvi de nuevo a su compaero. -Si quieres estropearles la diversin -dijo-, no armes escndalo por mucho que sufras. Si puedes llegar hasta el final sin alterar la expresin de la cara ni pronunciar una sola palabra, les privars de todos los placeres de esta parte de la diversin. Adis otra vez y buena suerte. El joven ingls no respondi pero era evidente, por lo apretadas que tena las mandbulas, que los negros se divertiran poco con l. Ahora los guerreros estaban formando un crculo. Despus Numabo hara brotar la primera sangre con su afilada lanza, lo que servira de seal para el inicio de la tortura, tras la cual se encendera los haces de lea en torno a los pies de las vctimas. El horrible jefe danzaba cada vez ms cerca, mostrando a la luz de las hogueras sus dientes amarillos y afilados entre sus gruesos labios rojos. Ya doblndose hacia adelante, ya pateando furiosamente el suelo, ya saltando en el aire, bailaba paso a paso en el crculo que se iba estrechando y que le situara a la distancia de una lanza del proyectado festn. Finalmente, la lanza se acerc y toc al hombre-mono en el pecho, y cuando se desprendi, un pequeo reguero de sangre se desliz por la suave piel marrn. Casi simultneamente estall en la periferia del expectante pblico un alarido de mujer que pareci una seal para una serie de espantosos gritos, gruidos y ladridos y se form una gran conmocin en aquella parte del crculo. Las vctimas no vieron la causa de la perturbacin, pero Tarzn no necesitaba verlo, supo por las voces de los simios la identidad de los perturbadores. Slo se pregunt qu les habra trado y cul era el objetivo del ataque, pues no poda creer que vinieran a rescatarle. Numabo y sus guerreros salieron enseguida del crculo de su danza para ver, avanzando a empujones hacia ellos a travs de las filas de su vociferante y aterrada gente, a la muchacha blanca que haba huido de ellos unas noches antes, y detrs de ella lo que, a sus sorprendidos ojos, pareca una verdadera horda de los enormes y peludos hombres de la selva a quienes miraban con considerable temor y respeto.
- 102 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

Dando golpes a diestra y siniestra con sus fuertes puos, desgarrando con sus grandes colmillos, se acercaban Zu-tag, el joven macho, mientras pisndole talones, y siguiendo su ejemplo, se apiaban sus espantosos simios. Atravesaron con rapidez la multitud de ancianos, mujeres y nios, dirigindose directamente hacia Numabo y sus guerreros, siempre encabezados por la muchacha. Fue entonces cuando estuvo al alcance de la vista de Tarzn y ste vio con sorpresa quin diriga a los simios en su rescate. Grit a Zu-tag: -Id a por los machos grandes mientras ella me desata -y a Bertha Kircher-: Rpido! Corta estas ataduras! Los simios se ocuparn de los negros. La muchacha corri a su lado. No tena cuchillo y las ataduras estaban fuertes, pero trabaj con rapidez y frialdad, y mientras Zu-tag y los simios atacaban a los guerreros logr aflojar las ataduras de Tarzn lo suficiente para que pudiera sacar las manos, con lo que al cabo de un minuto se haba liberado. -Ahora desata al ingls -orden l, antes de correr a reunirse con Zutag y sus compaeros en su lucha contra los negros. Numabo y sus guerreros se dieron cuenta del escaso nmero de simios que les atacaban, y se resistan con determinacin y estaban dispuestos a vencer a los invasores con lanzas y otras armas. Tres de los simios ya haban cado, muertos o mortalmente heridos, cuando Tarzn, comprendiendo que los simios se llevaran la peor parte, a menos que hallara algn medio de quebrar la moral de los negros, mir alrededor en busca de algn medio de conseguir el fin deseado. Y de pronto sus ojos se posaron en la solucin a sus problemas. Una sonrisa maliciosa asom a sus labios cuando cogi una vasija de agua hirviendo de una de las fogatas y la arroj sobre la cara de los guerreros. Gritando de terror y dolor se retiraron, pese a que Numabo les instaba a que atacaran. Apenas se haba derramado el primer caldero de agua hirviendo sobre ellos cuando Tarzn les inund con el segundo, y no fue necesario un tercero para enviarles aullando en todas direcciones para hallar refugio en sus cabaas. Cuando Tarzn recuper sus armas, la muchacha ya haba liberado al joven ingls, y con los seis restantes simios, los tres europeos avanzaron despacio hacia la puerta de la aldea, armndose el aviador con una lanza desechada por uno de los guerreros escaldados, mientras avanzaban hacia la oscuridad exterior. Numabo fue incapaz de reunir a sus guerreros, ahora absolutamente aterrados y dolorosamente quemados, de modo que rescatados y rescatadores salieron de la aldea a la negrura de la jungla sin ms problemas. Tarzn cruz la jungla en silencio. A su lado caminaba Zu-tag, el gran simio, y detrs de ellos los antropoides supervivientes seguidos por frulein Bertha Kircher y el teniente Harold Percy Smith-Oldwick, este ltimo un ingls absolutamente asombrado y confundido.
- 103 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

En toda su vida Tarzn de los Monos se haba visto obligado a reconocer pocos compromisos. Se haba abierto camino en su mundo salvaje gracias a sus propios msculos, la superior agudeza de sus cinco sentidos y el poder de razonar que le haba dado Dios. Esta noche haba adquirido el mayor de sus compromisos: deba su vida a otro, y Tarzn mene la cabeza y gru, pues se la deba a quien odiaba por encima de todos los dems. XI En busca del aeroplano Tarzn de los Monos, de regreso de una caza satisfactoria, con el cuerpo de Bara, el ciervo, colgado de un fuerte y tostado hombro, se detuvo en las ramas de un gran rbol en el borde de un claro a contemplar con tristeza dos figuras que se alejaban del ro y se dirigan hacia la choza situada a poca distancia. El hombre-mono mene su despeinada cabeza y suspir. Sus ojos se dirigieron hacia el oeste y sus pensamientos hacia la lejana cabaa, junto al puerto rodeado de tierra de la gran extensin de agua que baaba la playa de su hogar de la infancia; hacia la cabaa de su padre fallecido haca tiempo, y los recuerdos y tesoros de una infancia feliz le tentaban. Desde que perdi a su compaera, se haba apoderado de l una gran nostalgia de regresar a los lugares de su juventud: la selva virgen donde haba vivido la vida que ms le gustaba mucho antes de que el hombre la invadiera. All esperaba renovar la antigua vida en las antiguas condiciones para superar la tristeza y quiz, hasta cierto punto, olvidar. Pero la pequea cabaa y el puerto rodeado de tierra se hallaban muy lejos, y exista el inconveniente de lo que crea que les deba a las dos figuras que caminaban en el claro, delante de l. Uno era un hombre joven vestido con un uniforme andrajoso de la RAF, y la otra una mujer joven vestida con los restos an ms harapientos de lo que en otro tiempo fue un traje de montar. Un capricho del destino haba unido a estas dos naturalezas radicalmente distintas. Una era la de una bestia salvaje, semidesnuda, otra la de un oficial del ejrcito ingls y la mujer, aquella a quien el hombre-mono odiaba porque saba que era una espa alemana. Cmo iba a deshacerse de ellos Tarzn no poda imaginrselo, a menos que les acompaara en la pesada marcha de regreso a la costa este, una marcha que le obligara a rehacer una vez ms el largo y fatigoso camino que ya haba recorrido hacia su meta; sin embargo, qu otra cosa poda hacer? Aquellos dos no posean ni la fuerza ni la resistencia ni el conocimiento de la jungla necesarios para acompaarle a travs de la regin desconocida que deban de cruzar para ir al oeste, y tampoco deseaba llevarles consigo. Quiz habra tolerado al hombre, pero ni siquiera poda pensar en la presencia de la muchacha
- 104 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

en la lejana cabaa, que en cierto modo se haba convertido para l en un lugar sagrado, sin que un gruido de rabia acudiera a sus labios. Slo quedaba, pues, un camino, ya que no poda abandonarles. Deba realizar lentas y fatigosas marchas de regreso a la costa este, o al menos hasta el primer asentamiento blanco que encontrara en aquella direccin. Es cierto que pens en abandonar a la muchacha a su destino, pero eso fue antes de que ella se convirtiese en pieza clave para salvarle de la tortura y la muerte a manos de los wamabos negros. Le irritaba la obligacin que ella le haba impuesto, pero no obstante lo agradeca; y mientras observaba a los dos, la expresin triste de su rostro se ilumin con una sonrisa cuando pens en la indefensin de ambos. Qu cosa tan insignificante era en verdad el hombre! Qu mal dotado estaba para combatir las fuerzas salvajes de la naturaleza y la jungla. Incluso el pequeo balu de la tribu de Go-lat, el gran simio, estaba mejor preparado para sobrevivir que stos, pues un bala al menos poda escapar de las numerosas criaturas que amenazaban su existencia, pese a que con la nica excepcin quiz de Kota, la tortuga, ninguna se mova tan despacio como el indefenso y dbil hombre. Sin l, aquellos dos sin duda moriran de hambre en medio de la abundancia, en caso de que por algn milagro escaparan de otras fuerzas de destruccin que constantemente les amenazaban. Aquella maana Tarzn les haba trado fruta, nueces y llantn, y ahora les traa la carne de su matanza, mientras lo mejor que ellos podan hacer era ir a buscar agua al ro. Incluso ahora, mientras cruzaban el claro hacia la boma., eran completamente ignorantes de la presencia de Tarzn cerca de ellos. No saban que sus aguzados ojos les estaban observando, ni que otros ojos menos amistosos les miraban desde un grupo de arbustos cerca de la entrada de la boma. No saban estas cosas, pero Tarzn s. Tampoco podan ver a la criatura que se agazapaba entre el follaje; sin embargo, l saba que estaba all, qu era y cules eran sus intenciones, con tanta exactitud como si estuviera a la vista. Un leve movimiento de las hojas de la parte superior de un solo tallo, le haba alertado de la presencia de una criatura en aquel lugar, pues el movimiento no era el que produca el viento. Proceda de la presin ejercida en la parte baja del tallo que comunica un movimiento de las hojas diferente del que produce el viento que pasa entre ellas, como cualquiera que haya pasado toda su vida en la jungla bien sabe, y el mismo viento que pasaba a travs del follaje del arbusto llev a la sensible nariz del hombre-mono la indiscutible prueba de que Sheeta, la pantera, esperaba all a que los dos volvieran del ro. Haban recorrido la mitad de la distancia hasta la entrada de la boma cuando Tarzn les grit que se detuvieran. Ellos miraron sorprendidos en la direccin de donde vena la voz y le vieron arrojarse gilmente al
- 105 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

suelo y avanzar hacia ellos. -Acercaos a m despacio -les grit-. No corris, porque si lo hacis Sheeta atacar. Hicieron lo que les deca, con el rostro lleno de asombro interrogador. -Qu quieres decir? -pregunt el ingls-. Quin es Sheeta? Pero, por toda respuesta, el hombre-mono arroj el cuerpo muerto de Bara, el venado, al suelo y salt hacia ellos, los ojos fijos en algo que haba detrs; y fue entonces cuando los dos se volvieron y conocieron a Sheeta, pues detrs de ellos un felino con cara demonaca se lanz rpidamente en su direccin. Sheeta, con creciente ira y recelos, haba visto al hombre-mono saltar del rbol y acercarse a su presa. La experiencia de la vida, respaldada por el instinto, le indic que el tarmangani estaba a punto de arrebatrsela y como Sheeta tena hambre, no tena intencin de verse privado tan fcilmente de la carne que ya consideraba suya. La muchacha ahog un grito involuntario al ver la proximidad de los colmillos enfurecidos que iban a embestirles. Se encogi cerca del hombre y se aferr a l y, aun desarmado e indefenso como estaba, el ingls la empuj detrs de l para protegerla con su cuerpo y afront erguido la embestida de la pantera. Tarzn observ ese acto y, aunque estaba acostumbrado a los actos de valor, le emocion la desesperada e intil muestra de valenta del hombre. La pantera avanzaba rpidamente y la distancia que la separaba del matorral en el que se haba ocultado de los objetos de su deseo no era grande. En el tiempo que uno podra tardar en leer y comprender una docena de palabras, el felino de fuertes patas podra cubrir la distancia completa y dar caza a su presa, sin embargo, si Sheeta era veloz, ms lo era Tarzn. El teniente ingls vio al hombre-mono pasar por su lado como el viento. Vio el gran felino girar en su ataque como para eludir al salvaje desnudo que se precipitaba hacia l, ya que la intencin evidente de Sheeta era dar cuenta de su caza antes de intentar protegerse de Tarzn. El teniente Smith-Oldwick vio estas cosas y luego, con creciente asombro, vio que el hombre-mono tambin giraba y saltaba hacia el felino moteado como un jugador de rugby salta sobre un corredor. Vio los brazos fuertes y morenos rodeando el cuerpo del carnvoro, el brazo izquierdo delante del hombro izquierdo de la bestia y el brazo derecho detrs de la pata delantera derecha, y con el impacto los dos rodaron juntos sobre el suelo. Oy los gruidos provocados por aquel bestial combate, y con una sensacin de no poco horror comprendi que los ruidos que salan de la garganta humana del hombre apenas podan distinguirse de los de la pantera. Superado el primer momento de terror, la muchacha se solt del brazo del ingls. -No podemos hacer nada? -pregunt-. No podemos ayudarle antes de que esa bestia le mate?
- 106 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

El ingls examin el suelo en busca de algn misil con el que atacar a la pantera, y entonces la muchacha profiri una exclamacin y ech a correr hacia la cabaa. -Espera aqu dijo por encima del hombro-. Ir a buscar la lanza que l me dej. Smith-Oldwick vio que la pantera buscaba con las garras la carne del hombre y el hombre, por su parte, tensaba cada msculo y utilizaba todos los artificios para mantener su cuerpo fuera de su alcance. Los msculos de sus brazos sobresalan bajo la morena piel. Las venas tambin se le destacaban en el cuello y la frente mientras, cada vez con ms fuerza, trataba de acabar con la vida del gran felino. El hombre-mono tena los dientes clavados en el cogote de Sheeta y ahora logr rodear el torso de la bestia con sus piernas, que cruz y enlaz bajo el vientre del felino. Saltando y gruendo, Sheeta se esforzaba por deshacerse del hombre-mono. Se arroj al suelo y rod una y otra vez. Se puso sobre sus patas traseras y se ech hacia atrs, pero la criatura salvaje siempre se aferraba tenaz a su espalda, y siempre los poderosos brazos marrones le apretaban el pecho cada vez con ms fuerza. Y entonces la muchacha, jadeando a causa de la rpida carrera, regres con la lanza corta que Tarzn le dejara como nica arma de proteccin. No esper a entregrsela al ingls, que corri hacia ella para recibirla, sino que pas de largo y de un salto se plant cerca de la masa de pelo amarillo y suave piel marrn que grua y daba tumbos. Varias veces intent clavar la punta en el cuerpo del felino, pero el miedo a poner en peligro al hombre-mono siempre la hizo desistir, pero al fin los dos permanecieron inmviles un momento, mientras el carnvoro buscaba un instante de descanso del agotador ejercicio de la batalla, y fue entonces cuando Bertha Kircher clav la punta de la lanza en el costado y lo hundi en el corazn de la bestia salvaje. Tarzn se levant de encima del cuerpo muerto de Sheeta y se sacudi como hacen los animales que estn completamente cubiertos de pelo. Como otros muchos de sus rasgos y actitudes, esto era consecuencia del ambiente ms que de herencia o regresin, y aunque externamente era un hombre, el ingls y la muchacha quedaron impresionados por la naturalidad con que lo hizo. Fue como si Numa, al dar fin a una pelea, se hubiera sacudido para arreglar su despeinada melena y pelaje, y tambin haba algo extrao en ello como lo hubo cuando de aquellos labios bien definidos salieron gruidos salvajes y espantosos rugidos. Tarzn mir a la muchacha, con una expresin burlona en el rostro. De nuevo le haba impuesto una obligacin, y Tarzn de los Monos no deseaba tener ninguna con una espa alemana; sin embargo, en su corazn honrado no poda sino admitir cierta admiracin por el valor de la muchacha, rasgo que siempre impresionaba en gran manera al
- 107 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

hombre-mono, siendo l mismo la personificacin del valor. -Aqu est la caza dijo, recogiendo del suelo el cuerpo de Bara-. Supongo que querris cocer vuestra parte, pero Tarzn no estropea la carne con fuego. Le siguieron a la boma donde cort varios trozos de carne para ellos, quedndose con una pata para l. El joven teniente prepar un fuego y la muchacha ejerci los primitivos derechos culinarios de su sencilla comida. Ella se qued un poco apartada y el teniente y el hombremono la observaron. -Es maravillosa, no te parece? -murmur Smith-Oldwick. -Es una espa alemana -dijo Tarzn. El ingls se volvi rpido hacia l. -Qu quieres decir? -exclam. -Quiero decir lo que he dicho -respondi el hombre-mono-. Es alemana y es espa. -No lo creo! -replic el aviador. -No tienes por qu hacerlo -le asegur Tarzn-. A m me da lo mismo que lo creas o no. La vi de charla con el general tudesco y su estado mayor en el campamento situado cerca de Taveta. Todos la conocan y la llamaban por su nombre, y ella le entreg un papel. Despus volv a verla dentro de las lneas britnicas, disfrazada, y volv a verla hablando con un oficial alemn en Wilhelmstal. Es alemana y es espa, pero es mujer y por lo tanto no puedo destruirla. -De veras crees que lo que dices es cierto? -pregunt el joven teniente-. Dios mo! No puedo creerlo. Es tan dulce, valiente y buena. El hombre-mono se encogi de hombros. -Es valiente -dijo-, pero incluso Pamba, la rata, debe de tener alguna cualidad buena, pero ella es lo que te he dicho y por lo tanto la odio, y t tambin deberas odiarla. El teniente Harold Percy Smith-Oldwick escondi el rostro en las manos. -Que Dios me perdone -dijo al fin-, no puedo odiarla. El hombre-mono lanz una mirada de desprecio a su compaero y se levant. -Tarzn vuelve a ir a cazar -dijo-. Tenis comida suficiente para dos das. Para entonces habr vuelto. Los dos le observaron hasta que desapareci en el follaje de los rboles, en el otro lado del claro. Cuando se march, la muchacha sinti una vaga sensacin de miedo que nunca haba experimentado cuando Tarzn estaba con ellos. Las amenazas invisibles que les acechaban en la lgubre jungla parecan ms reales y mucho ms inminentes ahora que el hombre-mono ya no estaba cerca. Mientras estaba con ellos, hablando, la pequea choza de tejado de paja y la boma de espinos que la rodeaban parecan el lugar ms seguro que el mundo poda proporcionar. Deseara que se quedara; dos das parecan una eternidad, dos das de constante
- 108 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

miedo, dos das, cada instante de los cuales estara cargado de peligro. La muchacha se volvi a su compaero. -Ojal se hubiera quedado elijo-. Siempre me siento mucho ms segura cuando l est cerca. Es muy serio y terrible, y sin embargo me siento ms a salvo con l que con cualquier hombre que jams haya conocido. Da la impresin de que le desagrado y, sin embargo, s que no permitira que me ocurriera nada malo. No puedo comprenderle. -Yo tampoco le comprendo -coment el ingls-, pero s esto: nuestra presencia aqu interfiere en sus planes. Le gustara deshacerse de nosotros, y casi imagino que preferira descubrir, cuando regrese, que hemos sucumbido a uno de los peligros que siempre nos acechan en esta tierra salvaje. Creo que deberamos intentar regresar a los asentamientos de blancos. Este hombre no nos quiere aqu, y tampoco es razonable suponer que podamos sobrevivir mucho tiempo en semejante regin salvaje. He viajado y cazado en varias partes de frica, pero nunca he visto ni odo hablar de ningn lugar tan lleno de bestias salvajes y nativos peligrosos. Si partiramos hacia la costa este enseguida, correramos poco ms peligro que aqu, y si pudiramos sobrevivir a un da de marcha, creo que encontraramos la manera de llegar a la costa en pocas horas, pues mi avin debe de hallarse an en el mismo lugar donde aterric, justo antes de que los negros me capturaran. Por supuesto, aqu no hay nadie que sepa hacerlo funcionar ni existe ninguna razn por la que puedan haberlo destruido. En realidad, los nativos tendran tanto miedo y recelaran tanto de una cosa tan extraa e incomprensible, que lo ms probable es que no se atrevieran a acercarse. S, tiene que estar donde lo dej, preparado para llevarnos a salvo a uno de los asentamientos. -Pero no podemos marcharnos -dijo la muchacha- hasta que l regrese. No podemos irnos sin darle las gracias o despedirnos. Le debemos demasiado. El hombre la mir un momento en silencio. Se pregunt si saba lo que Tarzn pensaba de ella, y l mismo empez a especular sobre la veracidad de las acusaciones del hombre-mono. Cuanto ms miraba a la muchacha, menos fcil le resultaba aceptar la idea de que era una espa enemiga. Estaba a punto de preguntrselo a bocajarro pero no se atrevi, y al fin decidi esperar hasta que el tiempo y un mejor conocimiento revelaran la verdad o falsedad de la acusacin. -Creo -dijo retomando la conversacin- que cuando vuelva ese hombre se alegrara mucho de ver que nos hemos marchado. No es necesario poner en peligro nuestra vida durante dos das ms para darle las gracias, por mucho que apreciemos los servicios que nos ha prestado. T has ms que equilibrado la balanza de tus obligaciones hacia l y, por lo que me cont, creo que t en especial no deberas permanecer ms tiempo aqu. La chica le mir con cara de asombro.
- 109 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

-Qu quieres decir? -pregunt. -No quiero contrtelo dijo el ingls, cavando con la punta de un palo en el suelo con gesto nervioso-, pero tienes mi palabra de que l preferira que no estuvieras aqu. -Cuntame lo que te ha dicho -insisti ella-. Tengo derecho a saberlo. El teniente Smith-Oldwick cuadr los hombros y alz la mirada hacia los ojos de la muchacha. -Me ha dicho que te odia -revel-. Slo te ha ayudado por un sentido del deber, porque eres mujer. La muchacha palideci y luego enrojeci. -Estar lista para marcharnos enseguida -dijo-. Ser mejor que nos llevemos un poco de esta carne. No sabemos cundo podremos conseguir ms. Los dos emprendieron camino hacia el sur. El hombre llevaba la lanza corta que Tarzn haba dejado con la muchacha, mientras que ella iba completamente desarmada, salvo por un palo que cogi de entre los que abandon despus de construir la choza. Antes de partir insisti en que el hombre dejara una nota a Tarzn dndole las gracias por haber cuidado de ellos y despidindose. La dejaron clavada en la pared interior de la choza con una pequea astilla de madera. Era necesario que estuvieran constantemente alerta, ya que nunca saban qu peligro les saldra al encuentro tras el siguiente recodo del sinuoso sendero de la jungla, o qu poda permanecer oculto entre los enmaraados arbustos a ambos lados. Tambin exista el peligro siempre presente de tropezarse con algunos de los guerreros negros de Numabo, y como la aldea se hallaba directamente en su lnea de marcha, tuvieron que dar un amplio rodeo antes de llegar a ella con el fin de pasar por la zona sin ser descubiertos. -No tengo tanto miedo de los negros nativos -dijo la muchacha- como de Usanga y su gente. l y sus hombres estaban muy vinculados a un regimiento nativo alemn. Me trajeron con ellos cuando desertaron, con la intencin de pedir un rescate por m o de venderme al harn de uno de los sultanes negros del norte. Usanga es mucho ms temible que Numabo, porque tiene la ventaja de haber recibido entrenamiento militar europeo y est armado con armas y municin ms o menos modernas. -Qu suerte para m -observ el ingls- que fuera el ignorante Numabo quien me descubriera y capturara en lugar de ese sabio y viajado de Usanga. l tendra menos miedo de la gigantesca mquina voladora y sabra cmo estropearla. -Recemos para que el sargento negro no lo haya descubierto -dijo la muchacha. Se dirigieron hacia un punto que suponan se encontraba aproximadamente a dos kilmetros por encima de la aldea, luego giraron para entrar en la maraa de maleza hacia el este. Tan densa era la vegetacin en muchos puntos que precisaban realizar grandes
- 110 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

esfuerzos para abrirse camino, a veces avanzando a cuatro patas y pasando por encima de numerosos troncos de rboles cados. Enredados con las ramas muertas y con las vivas haba las enredaderas, duras como cuerdas, que formaban una red enmaraada que les obstaculizaba el paso. En una tierra de pradera abierta, al sur de donde ellos se encontraban, un grupo de guerreros negros estaban reunidos en torno a un objeto que despertaba muchos comentarios admirativos. Los negros iban vestidos con fragmentos de lo que en otro tiempo fueron uniformes de un mando nativo. Era un grupo de lo ms feo, y destacaba entre ellos, en autoridad y aspecto repulsivo, el sargento negro Usanga. El objeto de su inters era un aeroplano ingls. Inmediatamente despus de que el ingls fuera llevado a la aldea de Numabo, Usanga haba salido en busca del avin, incitado en parte por la curiosidad y en parte por la intencin de destruirlo, pero cuando lo encontr, algn nuevo pensamiento le impidi llevar a cabo su plan. Aquella cosa tena un valor considerable, como bien saba, y se le ocurri que de algn modo poda transformar su trofeo en beneficio. Volva cada da a l y, si bien al principio le provocaba considerable temor, al final lo contempl con el ojo acostumbrado de un propietario, as que ahora trep al fuselaje e incluso lleg a desear saber hacerlo funcionar. Qu hazaa sera volar como un pjaro muy por encima de la copa del rbol ms alto! Cunto llenara de sobrecogimiento y admiracin a sus compaeros menos favorecidos! Si Usanga pudiera volar, sera tan grande el respeto de todos los hombres de las tribus que vivan en las diferentes aldeas del gran interior, que le consideraran poco menos que un dios. Usanga se frot las manos y chasque los labios. Entonces s que sera muy rico, pues todas las aldeas le pagaran tributo, e incluso podra tener hasta una docena de esposas. Con ese pensamiento, sin embargo, acudi a su mente una imagen de Naratu, la termagani negra, que le gobernaba con mano de hierro. Usanga hizo una mueca y procur olvidar la docena de esposas, pero la seductora idea permaneci en l y le atrajo con tanta fuerza que se sorprendi razonando con toda lgica que un dios no sera un dios con menos de veinticuatro esposas. Toquete los instrumentos y el control, medio esperando y medio temiendo dar con la combinacin que pusiera la mquina en funcionamiento. A menudo haba observado a los pilotos britnicos elevarse por encima de las lneas alemanas, y pareca tan sencillo que estaba seguro de que l podra hacerlo si alguien pudiera enserselo. Siempre exista, claro est, la esperanza de que el hombre blanco que haba venido en la mquina y que haba huido de la aldea de Numabo cayera en manos de Usanga, y entonces s podra aprender a volar. Con esta esperanza, Usanga pasaba mucho tiempo en las
- 111 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

proximidades del avin, razonando que al final el hombre blanco regresara en su busca. Y al fin fue recompensado, pues ese mismo da, despus de haber abandonado la mquina y penetrado en la jungla con sus guerreros, oy voces al norte y cuando l y sus hombres se escondieron en el espeso follaje a ambos lados del sendero, Usanga se vio inundado de alegra por la aparicin del oficial britnico y la muchacha blanca a quien el sargento negro cogi cautiva y que huy de l. El negro apenas pudo ahogar un grito de alegra, pues no haba esperado que el destino fuera tan bueno como para poner en su poder al mismo tiempo a esos dos, a quienes tanto deseaba. Cuando los dos se acercaban por el sendero, ajenos al peligro inminente, el hombre estaba explicando que deban de encontrarse muy cerca del punto en el que el avin haba aterrizado. Toda su atencin se centraba en el sendero que discurra directamente delante de ellos, ya que esperaban que desembocara en la pradera donde estaban seguros que veran el avin que significaba la vida y la libertad para ambos. El sendero era ancho y ellos caminaban uno al lado del otro, de modo que en un agudo recodo el claro parecido a un parque se les mostr simultneamente a los perfiles del aparato que buscaban. De sus labios escaparon exclamaciones de alivio y placer, y en ese mismo instante Usanga y sus guerreros negros se levantaron tras los arbustos de alrededor. XII El aviador negro El terror y la decepcin dejaron anonadada a la muchacha. Estar tan cerca de la seguridad y ver arrebatada toda esperanza por un cruel golpe del destino pareca algo imposible de soportar. El hombre tambin se senta decepcionado, pero ms que nada estaba furioso. Observ los restos de los uniformes que llevaban los negros y pidi de inmediato saber dnde estaban sus oficiales. -No te entienden dijo la muchacha, y en la lengua bastarda que usaban los alemanes y los negros de su colonia, ella repiti la pregunta del hombre blanco. Usanga sonri. -Sabes dnde estn, mujer blanca -respondi-. Estn muertos, y si este hombre blanco no hace lo que le digo, tambin l estar muerto. -Qu queris de l? -pregunt la muchacha. -Quiero que me ensee a volar como un pjaro -respondi Usanga. Bertha Kircher le mir con asombro, pero repiti la peticin al teniente. El ingls reflexion un momento. -Quiere que le ensee a volar, no? -repiti-. Pregntale si nos dar la
- 112 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

libertad si le enseo a volar. La muchacha formul la pregunta a Usanga, quien, envilecido, astuto y completamente carente de principios, siempre estaba dispuesto a prometer cualquier cosa, tanto si tena intencin de cumplirla como si no, y de inmediato acept la propuesta. -Que el hombre blanco me ensee a volar -dijo- y os llevar de nuevo cerca de los asentamientos de vuestra gente, pero a cambio de ello me quedar con el gran pjaro -y apunt una mano negra en la direccin del aeroplano. Cuando Bertha Kircher repiti la proposicin de Usanga al aviador, este ltimo se encogi de hombros y, con expresin irnica, por fin accedi. -Supongo que no hay otro modo de salir de aqu -dijo-. En cualquier caso, el avin est perdido para el gobierno britnico. Si me niego a la peticin de este negro sinvergenza, no cabe duda de que acabar conmigo y el aparato permanecer aqu hasta que se pudra. Aceptar su oferta, al menos, ser la manera de asegurar tu regreso a la civilizacin sana y salva, y eso -aadi- vale ms para m que todos los aviones del servicio areo britnico. La muchacha le ech una rpida mirada. Eran las primeras palabras que le diriga que podan indicar que sus sentimientos hacia ella eran ms que los de un compaero de desgracia. Lamentaba que l hablara como lo haba hecho, y tambin l lo lament casi al instante, cuando vio la sombra que cruz el rostro de la muchacha y comprendi que, sin darse cuenta, haba aumentado las dificultades de la situacin ya casi insoportable en que ella se encontraba. -Perdname -se apresur a decir-. Por favor, olvida lo que este comentario ha dado a entender. Te prometo que no volver a ofenderte, si te ofende, hasta que ambos hayamos salido de este aprieto. Ella sonri y le dio las gracias, pero aquello se haba dicho y jams podra ser desdicho, y Bertha Kircher supo, con mayor seguridad que si el joven se hubiera puesto de rodillas prometiendo devocin eterna, que el oficial ingls la amaba. Usanga quera tomar su primera clase de aviacin enseguida. El ingls trat de disuadirle, pero de inmediato el negro se puso amenazador y ofensivo, ya que, como todos los ignorantes, sospechaba que los dems siempre tenan segundas intenciones, a menos que coincidieran perfectamente con sus deseos. -De acuerdo, amigo -murmur el ingls-. Te dar la leccin de tu vida -y se volvi a la muchacha-: Convncele de que te deje acompaarnos. Me da miedo dejarte aqu con estos diablicos canallas. Pero cuando lo sugiri a Usanga, el negro sospech de inmediato algn plan para engaarle, posiblemente llevarle contra su voluntad a los amos alemanes a los que l haba abandonado traidoramente, y mirndola con aire salvaje, se neg con obstinacin a aceptar la
- 113 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

sugerencia. -La mujer blanca se quedar aqu con mi gente -dijo-. No le harn dao a menos que t no me devuelvas sano y salvo. -Dile elijo el ingls- que si cuando vuelvo no ests a plena vista en esta pradera no aterrizar, sino que llevar a Usanga al campamento britnico y le har colgar. Usanga prometi que la muchacha estara a la vista cuando regresaran, y enseguida hizo lo necesario para grabar en sus guerreros la idea de que, bajo pena de muerte, no deban hacerle dao a la muchacha. Luego, seguido por otros miembros de su grupo, cruz el claro hacia el avin con el ingls. Una vez sentado en lo que ya consideraba su nueva posesin, el valor del negro empez a desaparecer, y cuando el motor se puso en marcha y la gran hlice empez a zumbar, grit al ingls que parara aquella cosa y le permitiera apearse, pero el aviador ni le oa ni le entenda con el ruido de la hlice y el tubo de escape. Para entonces el avin avanzaba por el suelo e incluso entonces Usanga estuvo a punto de saltar fuera, y lo habra hecho si fuese capaz de desabrocharse la correa de la cintura. Entonces el avin se elev del suelo y en un momento empez a ascender formando un amplio crculo hasta que se situ por encima de los rboles. El sargento negro se hallaba en un verdadero estado de terror. Vio que la tierra se alejaba rpidamente debajo de l. Vio los rboles y el ro y, a cierta distancia, el pequeo claro con las chozas de tejado de paja de la aldea de Numabo. Procur con todas sus fuerzas no pensar en las consecuencias de una cada repentina al suelo que rpidamente retroceda abajo. Trat de concentrar su mente en las veinticuatro esposas que este gran pjaro le permitira poseer. El avin suba cada vez ms, formando un ancho crculo por encima de la selva, del ro y la pradera y entonces, para su gran sorpresa, Usanga descubri que su terror desapareca rpidamente, de modo que no tard mucho en ser consciente de una seguridad absoluta, y fue entonces cuando empez a darse cuenta de la manera en que el hombre blanco guiaba y manipulaba el avin. Despus de media hora de hbiles maniobras, el ingls ascendi rpidamente a considerable altitud y luego, de pronto, sin previo aviso, efectu un bucle y vol con el avin invertido durante unos segundos. -Te he dicho que te dara la leccin de tu vida -murmur cuando oy, incluso por encima del zumbido de la hlice, el alarido del aterrado negro. Un momento ms tarde, Smith-Oldwick haba enderezado el aparato y descenda rpidamente hacia tierra. Vol lentamente en crculo unas cuantas veces por encima de la pradera hasta que estuvo seguro de que Bertha Kircher se encontraba all y aparentemente ilesa; luego descendi suavemente y el aparato se detuvo a poca distancia de donde la muchacha y los guerreros le aguardaban. Usanga temblaba y estaba plido como la cera cuando baj
- 114 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

tambalendose del fuselaje, pues sus nervios an estaban de punta como consecuencia de la angustiosa experiencia del rizo; sin embargo, una vez de nuevo en tierra firme, pronto recuper la compostura. Pavonendose con gran exageracin trat de impresionar a sus seguidores quitando importancia a una hazaa tan insignificante como volar como un pjaro a miles de kilmetros por encima de la jungla, aunque tard mucho en convencerse a s mismo de que haba disfrutado cada instante del vuelo y ya estaba muy avanzado en el arte de la aviacin. Tan celoso estaba el negro de su recin hallado juguete que no quera regresar a la aldea de Numabo, sino que insisti en acampar cerca del aeroplano, no fuera que de alguna manera inconcebible se lo robaran. Durante dos das acamparon all, y constantemente, durante las horas diurnas, Usanga oblig al ingls a instruirle en el arte de volar. Smith-Oldwick, recordando los largos meses de arduo entrenamiento que sufri antes de ser considerado lo bastante experto para ser llamado piloto, sonri ante la vanidad del ignorante africano que ya peda que le permitiera efectuar un vuelo en solitario. -Si no fuera porque perdera el aparato -explic el ingls a la muchacha-, dejara que lo cogiera y se parfiera su necia cabeza como le ocurrira al cabo de dos minutos. Sin embargo, finalmente persuadi a Usanga de que empleara su tiempo en unos das ms de instruccin, pero en la mente recelosa del negro exista la creciente conviccin de que el consejo del hombre blanco estaba provocado por una segunda intencin: que con la esperanza de escapar con el aparato de noche, se negaba a admitir que Usanga era completamente capaz de manejar el aparato solo y por lo tanto no necesitaba ms ayuda o instruccin, y as, en la mente del negro se form la determinacin de superar al hombre blanco. La tentacin de las veinticuatro seductoras esposas demostr ser en s misma incentivo suficiente y, adems, estaba su deseo de la muchacha blanca a quien haca tiempo estaba decidido a poseer. Con estos pensamientos en mente, Usanga se ech a dormir la noche del segundo da. Sin embargo, el, pensamiento de Naratu y su mal genio aparecan constantemente para quitarle la fuerza de sus agradables fantasas. Si pudiera deshacerse de ella! La idea cobr forma y persisti, pero siempre era ms que superada por el hecho de que el sargento negro tena miedo de su mujer, tanto que no se atrevera a ponerla fuera de circulacin a menos que pudiera hacerlo en secreto mientras ella dorma. Sin embargo, como la fuerza de sus deseos conjuraba un plan tras otro, al final dio con uno que acudi a l casi con la fuerza de un golpe y le hizo incorporarse entre sus compaeros dormidos. Cuando amaneci, Usanga apenas poda esperar una oportunidad de poner en prctica su plan, y en cuanto comi, llam aparte a varios de
- 115 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

sus guerreros y habl con ellos unos momentos. El ingls, que sola mantener un ojo atento sobre su capturador negro, vio ahora que este ltimo explicaba algo con detalle a sus guerreros, y por sus gestos y su actitud era evidente que les estaba persuadiendo de algn nuevo plan y dndoles instrucciones en cuanto a qu tenan que hacer. Tambin vio varias veces los ojos de los negros vueltos hacia l, y en una ocasin destellaron simultneamente hacia la muchacha blanca. Todo el incidente, que en s mismo pareca insignificante, despert en la mente del ingls la aprensin bien definida de que ocurra algo que no presagiaba nada bueno para l y la muchacha. No poda librarse de esta idea y por eso mantuvo una vigilancia an ms atenta del negro, aunque, como se vio obligado a admitir para s, estaba bastante indefenso para desviar cualquier peligro que les aguardara. Incluso la lanza que tena cuando les capturaron le haba sido arrebatada, as que ahora se hallaba desarmado y absolutamente a merced del sargento negro y sus seguidores. El teniente Harold Percy Smith-Oldwick no tuvo que esperar mucho para descubrir algo del plan de Usanga, pues casi inmediatamente despus de que el sargento terminara de dar instrucciones, unos cuantos guerreros se acercaron al ingls,-mientras tres iban directamente hacia la muchacha. Sin mediar palabra, los guerreros cogieron al joven oficial y le tumbaron de cara al suelo. Por un momento forceje para liberarse y logr dar unos cuantos golpes fuertes a sus asaltantes, pero ellos eran demasiados para esperar que pudiera hacer algo ms que retrasar la consecucin de su objetivo, que pronto descubrira era atarle firmemente de pies y manos. Cuando por fin le tuvieron atado a su satisfaccin, le hicieron ponerse de costado y entonces fue cuando vio a Bertha Kircher, que haba sido tratada de forma similar. Smith-Oldwick yaca en una postura tal que vea casi toda la pradera y el aeroplano a poca distancia. Usanga hablaba con la muchacha, que meneaba la cabeza negando con vehemencia. -Qu dice? -pregunt el ingls a gritos. -Va a llevarme en el avin -respondi gritando a su vez la muchacha-. Quiere llevarme tierra adentro, a otra regin, donde dice que l ser rey yo ser una de sus esposas -y entonces, para sorpresa del ingls, ella volvi su sonriente rostro hacia l- pero no hay peligro -prosigui-, porque ambos estaremos muertos al cabo de pocos minutos; dale tiempo suficiente de poner el aparato en marcha y, si es capaz de elevarlo tres mil metros del suelo, no tendr que temerle nunca ms. -Dios mo! -exclam el hombre-. No hay forma de disuadirle? Promtele cualquier cosa. Lo que quieras. Yo tengo dinero, ms dinero del que ese pobre necio podra imaginar que existe en el mundo. Con l podr comprar cualquier cosa que el dinero pueda comprar, ropa elegante, comida, mujeres, todas las mujeres que quiera. Dile esto y
- 116 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

dile que si no se te lleva le doy mi palabra de que se lo dar todo a l. La muchacha mene la cabeza. -Es intil -dijo-. No lo entendera, y si lo entendiera, no confiara en ti. Como los negros carecen de principios, no son capaces de imaginar algo como los principios o el honor en los dems, y estos negros desconfan en especial de los ingleses, pues los alemanes les han enseado a creer que son las personas ms traidoras y degradadas. No, es mejor as. Lamento que no puedas venir con nosotros, pues si se eleva lo suficiente, mi muerte ser mucho ms fcil que la que probablemente te espera a ti. Usanga estuvo interrumpiendo constantemente esta breve conversacin, en un intento de obligar a la chica a traducrsela, pues tema que estuvieran urdiendo algn plan para frustrar los suyos, y para hacerle callar y calmarle, ella le dijo que el ingls simplemente se estaba despidiendo de ella y desendole buena suerte. De pronto se volvi al negro. -Hars algo por m -pregunt- si voy contigo de buena gana? -Qu es lo que quieres? -pregunt l. -Diles a tus hombres que dejen libre al hombre blanco cuando nos hayamos marchado. No podr atraparnos nunca. Es lo nico que te pido. Si me garantizas su libertad y su vida, ir contigo gustosa. -Irs conmigo de todos modos -gru Usanga-. A m me da lo mismo que vengas de buena gana o no. Ser un gran rey y t hars lo que yo te ordene. Tena intencin de empezar con esta mujer como era debido. No se repetira su espantosa experiencia con Naratu. Esta esposa y las otras veinticuatro seran elegidas cuidadosamente y bien entrenadas. Despus Usanga sera el amo y seor de su propia casa. Bertha Kircher vio que era intil negociar con aquel bruto y por eso le dej en paz, aunque la llenaba de tristeza pensar en el destino que esperaba al joven oficial, apenas ms que un muchacho, que de un modo impulsivo le haba revelado su amor por ella. A una orden de Usanga, uno de los negros levant a la muchacha del suelo y la llev al aparato, y despus que Usanga subi a bordo, la subieron a ella y l le tendi la mano para ayudarla a subir al fuselaje, donde le quit las ligaduras de las manos y la at a su asiento, y luego se sent en el asiento delantero. La muchacha volvi los ojos hacia el ingls. Estaba muy plida pero sus labios sonrean valientemente. -Adis! -grit. -Adis, y que Dios te bendiga! -grit a su vez el joven, la voz en absoluto ronca, y aadi-: Lo que quera decir... puedo decirlo ahora, que estamos tan cerca del final? Los labios de la muchacha se movieron, pero si expres su consentimiento o su negativa l no lo supo, pues sus palabras quedaron ahogadas en el zumbido de la hlice.
- 117 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

El negro haba aprendido su leccin tan bien que el motor se puso en marcha limpiamente y el aparato pronto estuvo cruzando la pradera. Un gruido escap de los labios del ingls, aturdido mientras observaba cmo la mujer amada era transportada a una muerte casi segura. Vio que el aeroplano se ladeaba y el aparato se elev del suelo. Fue un buen despegue, tan bueno como el que el teniente Harold Percy Smith-Oldwick hubiera podido hacer, pero comprendi que fue slo por casualidad. En cualquier momento el aparato se desplomara a tierra y aunque, por algn milagro del azar, el negro lograra elevarse por encima de los rboles y efectuar un vuelo satisfactorio, no haba ni una posibilidad entre cien mil de que pudiera volver a aterrizar sin matar a su rubia cautiva y a s mismo. Pero qu ocurra? El corazn se le paraliz. XIII La recompensa de Usanga Durante dos das, Tarzn de los Monos estuvo cazando ocioso, dirigindose hacia el norte y, trazando un gran crculo, haba regresado y se hallaba a poca distancia del claro donde dej a Bertha Kircher y al joven teniente. Haba pasado la noche en un gran rbol cuyas ramas colgaban sobre el ro cerca del claro y ahora, a primera hora de la maana, estaba agazapado junto a la orilla del ro esperando la oportunidad de capturar a Pisah, el pez, pensando que se lo llevara a la choza donde la muchacha podra cocinarlo para ella y su compaero. Inmvil como una estatua de bronce el astuto hombre-mono esperaba, pues saba muy bien cun cauto era Pisah, el pez. El ms mnimo movimiento le ahuyentara y slo con infinita paciencia se le poda capturar. Tarzn dependa de su propia celeridad y de lo imprevisto de su ataque, pues no tena cebo ni anzuelo. Su conocimiento de las costumbres de los habitantes del agua le indicaba dnde esperar a Pisan El pez podra tardar un minuto o una hora en entrar en el pequeo remanso sobre el que l estaba agazapado, pero tarde o temprano lo hara. El hombre-mono lo saba, y con la paciencia de la bestia de rapia esperaba a su presa. Al fin vio un reflejo de brillantes escamas. Pisah se acercaba. En un instante estara al alcance de la mano y entonces, con la rapidez del rayo, dos fuertes manos de color tostado se hundiran en el agua y lo atraparan, pero justo en el momento en que el pez estaba a punto de ponerse a su alcance, hubo un gran crujido en la maleza detrs del hombre-mono. Al instante Pisah desapareci y Tarzn, gruendo, se gir en redondo para ver si se trataba de alguna criatura que pudiese ser una amenaza para l. En cuanto se gir vio que el autor de la distraccin era Zu-tag. -Qu quiere Zu-tag? -pregunt el hombre-mono.
- 118 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

-Zu-tag viene al agua a beber -respondi el simio. -Dnde est la tribu? -quiso saber Tarzn. -Estn buscando comida en la selva -respondi Zu-tag. -Y la hembra y el macho tarmangani... -pregunt Tarzn- estn a salvo? -Se han marchado -respondi Zu-tag-. Kudu ha salido de su guarida dos veces desde que se marcharon. -La tribu les hizo marchar? -pregunt Tarzn. -No -respondi el simio-. No les vimos irse. No sabemos por qu se marcharon. Tarzn fue saltando a travs de los rboles hacia el claro. La choza y la boma se hallaban tal como las haba dejado, pero no haba rastro ni de la mujer ni del hombre. Cruz el claro y entr en la boma y luego en la choza. Ambas estaban vacas, y su aguzado olfato le indic que haca al menos dos das que se haban ido. Cuando estaba a punto de salir de la choza, vio un papel clavado en la pared con una astilla de madera; lo cogi y ley: Despus de lo que me contaste de la seorita Kircher, y como s que ella te desagrada, me ha parecido que no es justo para ella y para ti que sigamos abusando. S que nuestra presencia te impide proseguir tu viaje hacia la costa, y por eso he decidido que es mejor que intentemos llegar a los asentamientos de blancos inmediatamente, sin abusar ms de ti. Los dos te agradecemos tu amabilidad y proteccin. Si de algn modo pudiera pagarte lo que siento que te debo, estara encantado de hacerlo. Estaba firmado por el teniente Harold Percy Smith-Oldwick. Tarzn se encogi de hombros, arrug la nota y la arroj a un lado. Experiment cierta sensacin de alivio de la responsabilidad y se alegr de que le quitaran el asunto de las manos. Se haban marchado y olvidaran, pero por alguna razn l no poda olvidar. Sali y cruz la boma.. Se senta inquieto, desasosegado, y emprendi viaje hacia el norte como respuesta a una repentina determinacin de seguir su camino hacia la costa oeste. Seguira el sinuoso ro hacia el norte unos kilmetros, donde su curso torca al oeste, y luego segua hacia su fuente cruzando una meseta boscosa y ascenda a las colinas y las montaas. Al otro lado de la cadena montaosa buscara un ro que bajara hacia la costa oeste, y as, siguiendo los ros, tendra la seguridad de conseguir caza y agua. Pero no lleg muy lejos. Dio quiz una docena de pasos y de pronto se detuvo. -Es un ingls murmur- y el otro es una mujer. Jams podrn llegar a los asentamientos sin mi ayuda. No pude matarla con mis propias manos cuando lo intent, y si les dejo ir solos, la habr matado con la misma seguridad que si le hubiera clavado mi cuchillo en el corazn.
- 119 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

No -y mene la cabeza de nuevo-. Tarzn de los Monos es un necio y un dbil -y retrocedi dirigindose de nuevo hacia el sur. Manu, el mono, vio pasar a los dos tarmangani dos das antes. Con su parloteo se lo cont a Tarzn, haban ido en direccin a la aldea de los gomangani, eso lo vio Manu con sus propios ojos, as que el hombremono fue saltando de rama en rama a travs de la jungla en direccin al sur y, aunque no se esforzaba mucho por seguir el rastro de aquellos a los que segua, encontr numerosas pruebas de que haban pasado por all; leves insinuaciones de su olor se aferraban ligeramente a una hoja, una rama o un tronco que haban tocado; o en la tierra, las huellas donde sus pies haban pisado, y donde el camino serpenteaba por la sombra profundidad de la selva, la impresin de sus zapatos an se notaba ocasionalmente en la masa hmeda de vegetacin putrefacta que alfombraba el camino. Una inexplicable necesidad incit a Tarzn a aumentar la velocidad. La misma vocecita que le regaaba por haberles descuidado pareca susurrarle sin cesar que ahora se hallaban en dificultades. La conciencia de Tarzn le estaba causando problemas, lo que explicaba el hecho de que se comparara a s mismo con una mujer dbil y anciana, pues el hombre-mono, criado en el salvajismo y acostumbrado a las penalidades y la crueldad, detestaba admitir cualquiera de los rasgos ms amables que en realidad le correspondan por nacimiento. El sendero daba un rodeo hacia el este de la aldea de los wamabos, y luego volva al ancho camino de elefantes ms cerca del ro, donde prosegua en direccin sur durante varios kilmetros. All lleg a los odos del hombre-mono un extrao zumbido palpitante. Por un instante se detuvo, escuchando con atencin. -Un aeroplano! -murmur, y reemprendi la marcha a mayor velocidad. Cuando Tarzn de los Monos lleg por fin al borde de la pradera donde el avin de Smith-Oldwick haba aterrizado, capt toda la escena de un rpido vistazo y comprendi la situacin, aunque apenas poda dar crdito a sus ojos. Atado e indefenso, el oficial ingls yaca en el suelo a un lado de la pradera, rodeado de un grupo de desertores negros del mando alemn. Tarzn haba visto antes a estos hombres y saba quines eran. Acercndose por la pradera haba un aeroplano pilotado por el negro Usanga, y en el asiento posterior se encontraba la muchacha blanca, Bertha Kircher. Tarzn no lograba explicarse cmo era posible que el ignorante salvaje fuera capaz de hacer funcionar el avin, ni tena tiempo para especular sobre el tema. Lo que saba de Usanga, junto con la posicin del hombre blanco, le indic que el sargento negro trataba de llevarse a la muchacha blanca. Por qu lo haca cuando la tena en su poder y haba capturado y maniatado a la nica criatura en la jungla que podra desear defenderla, que el negro supiera Tarzn no lo entenda, pues nada
- 120 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

saba de las veinticuatro esposas del sueo de Usanga ni del miedo que el negro senta de Naratu, su actual compaera. No saba, pues, que Usanga haba decidido huir con la muchacha blanca para jams regresar, y poner tanta distancia entre l y Naratu que esta ltima jams le encontrara; pero esto mismo era lo que estaba en la mente del negro aunque ni siquiera sus guerreros lo sospecharan. Les dijo que llevara a la cautiva a un sultn del norte y all obtendra un elevado precio por ella, y que cuando regresara recibiran parte del botn. Todas estas cosas Tarzn no las saba. Lo nico que saba era lo que vea: un negro intentando huir en avin con una muchacha blanca. El aparato ya se iba separando poco a poco del suelo. En un instante se elevara velozmente y quedara fuera de su alcance. Al principio Tarzn pens en poner una flecha en su arco y matar a Usanga, pero enseguida abandon la idea porque saba que en el momento en que el piloto muriera, el aparato quedara sin control y arrastrara a la muchacha a la muerte, estrellndose entre los rboles. Slo haba una manera de socorrerla, una manera que si fracasaba le enviara a la muerte instantnea y, sin embargo, no vacil en intentar ponerla en prctica. Usanga no le vio, demasiado concentrado en las obligaciones desacostumbradas de piloto, pero los negros al otro lado de la pradera le vieron y echaron a correr hacia l con fuertes gritos salvajes y amenazadores rifles para interceptarle. Vieron a un gigantesco hombre blanco saltar de las ramas de un rbol a la hierba y correr a toda velocidad hacia el avin. Le vieron coger una larga soga de hierba que llevaba enrollada a los hombros mientras corra. Vieron oscilar el nudo corredizo formando un ondulante crculo por encima de su cabeza. Vieron a la muchacha blanca en el aparato mirar hacia abajo y descubrirle. Veinte pies por encima del hombre-mono que corra se elevaba el enorme avin. El nudo abierto sali disparado hacia arriba para unirse con el aparato y la muchacha, medio adivinando las intenciones del hombre-mono, alarg el brazo y cogi el nudo, se afianz y se aferr a l con todas sus fuerzas. Al mismo tiempo, Tarzn era izado en el aire y el avin se lade como respuesta a la nueva tensin. Usanga se agarr con fuerza al control y el aparato sali disparado hacia arriba formando un extrao ngulo. Colgado en el extremo de la soga, el hombre-mono oscilaba como un pndulo en el espacio. El ingls, que yaca atado en el suelo, fue testigo de todo esto. El corazn se le par cuando vio el cuerpo de Tarzn en el aire en direccin a los rboles entre los cuales, inevitablemente, se estrellara; pero el avin iba elevndose con gran rapidez, por lo que el hombre bestia qued por encima de la mayora de ramas altas de los rboles. Luego, poco a poco, trep hacia el fuselaje. La muchacha, que se agarraba desesperadamente al nudo corredizo, tens todos los msculos para
- 121 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

sujetar el gran peso que colgaba del extremo inferior de la soga. Usanga, ajeno a lo que estaba ocurriendo detrs de l, elevaba el avin cada vez ms en el aire. Tarzn mir abajo. Las copas de los rboles y el ro quedaron atrs enseguida, y slo una delgada soga de hierba y los msculos de una frgil muchacha se interponan entre l y la muerte que le esperaba miles de pies ms abajo. A Bertha Kircher le pareca que perda los dedos de las manos. El entumecimiento le iba subiendo por los brazos y le llegaba hasta los codos. Era incapaz de predecir cunto rato podra permanecer agarrada a la tensa soga. Le pareca que aquellos dedos sin vida se relajaran en cualquier instante y entonces, cuando estaba a punto de perder las esperanzas, vio una fuerte mano marrn que se asa al costado del fuselaje. Al instante desapareci el peso de la soga, y un momento ms tarde Tarzn de los Monos alz su cuerpo por encima del costado y pas una pierna por el borde. Mir a Usanga y luego, acercando la boca al odo de la muchacha, grit: -Alguna vez has pilotado un avin? La muchacha asinti con la cabeza al instante. -Te atreves a colocarte ah delante, al lado del negro, y coger el control mientras yo me ocupo de l? La muchacha mir hacia Usanga y se estremeci. -S -respondi-, pero tengo los pies atados. Tarzn sac su cuchillo de caza de su funda y cort las ataduras de los tobillos de la muchacha. Luego sta se desabroch la correa que la sujetaba a su asiento. Tarzn agarr el brazo de la muchacha y la sujet mientras los dos se arrastraban muy despacio por encima del fuselaje para llegar al asiento delantero. Un mnimo movimiento de ladeo del avin les arrojara a ambos a la eternidad. Tarzn comprendi que slo por un milagro del azar podran llegar a Usanga y efectuar el cambio de pilotos, y sin embargo saba que tenan que correr ese riesgo, pues en los breves momentos desde que vio el avin por primera vez, se dio cuenta de que el negro apenas tena experiencia como piloto y que la muerte les aguardaba con toda seguridad, en cualquier caso, si el sargento negro segua en el control. La primera pista que tuvo Usanga de que no todo iba bien fue que la muchacha se desliz a su lado y cogi el control y, al mismo tiempo, unos dedos como el acero le agarraron la garganta. Una mano de color marrn le cay encima con una afilada hoja y cort la correa que le sujetaba por la cintura, y unos msculos gigantescos le levantaron del asiento. Usanga ara el aire y lanz un alarido, pero estaba indefenso como un beb. Mucho ms abajo, los observadores que permanecan en la pradera vieron que el areroplano se inclinaba en el cielo, pues con el cambio de control haba cado en picado. Lo vieron enderezarse y, efectuando un breve crculo, regresar en su direccin, pero estaba tan por encima de ellos y la luz del sol era tan fuerte, que no vieron
- 122 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

nada de lo que estaba sucediendo en el fuselaje. El teniente SmithOldswick exhal un jadeo de desaliento cuando vio que un cuerpo humano se desplomaba desde el avin. Cay girando y retorcindose, cobrando cada vez mayor velocidad, y el ingls contuvo el aliento cuando se precipitaba hacia ellos. Con un ruido sordo, se estrell contra el suelo cerca del centro de la pradera, y cuando al fin el ingls logr reunir coraje suficiente para volver a dirigir la mirada hacia all, murmur una ferviente plegaria de agradecimiento, pues la masa informe que yaca en el ensangrentado suelo estaba cubierta con una piel del color del bano. Usanga haba recibido su recompensa. El avin vol una y otra vez en crculos por encima de la pradera. Los negros, consternados al principio por la muerte de su caudillo, trabajaban ahora con furioso frenes y determinacin para vengarse. La muchacha y el hombre-mono les vieron apiarse en torno al cuerpo de su jefe cado. Mientras volaban en crculos sobre la pradera vieron que los negros los amenazaban agitando los puos y blandiendo sus rifles. Tarzn segua aferrado al fuselaje justo detrs del asiento del piloto. Su rostro estaba muy cerca del de Bertha Kircher, y con todas sus fuerzas, para que ella le oyera a pesar del ruido de la hlice, el motor y el tubo de escape, le grit unas instrucciones al odo. Cuando la muchacha comprendi el significado de sus palabras palideci, pero apret los labios y sus ojos brillaron con un sbito destello de determinacin mientras haca bajar el avin hasta pocos metros del suelo en el extremo opuesto de la pradera, donde se encontraban los negros, y despus a toda velocidad se abalanz sobre stos. El avin lleg tan deprisa que los hombres de Usanga no tuvieron tiempo de escapar al darse cuenta del peligro. El aparato toc el suelo golpendoles y pasando por entre ellos, un verdadero monstruo de destruccin. Cuando se detuvo en la linde de la selva, el hombre-mono baj al suelo de un rpido salto y corri hacia el joven teniente, y mientras lo haca no dejaba de mirar el lugar donde estaban los guerreros, dispuesto a defenderse en caso necesario, pero no hubo ninguno que se enfrentara a l. Muertos y agonizantes, yacan en el suelo esparcidos en un radio de quince metros. Cuando Tarzn liber al ingls, la muchacha se reuni con ellos. Intent expresar su agradecimiento al hombre-mono, pero l la hizo callar con un gesto. -Te has salvado t misma -insisti-, pues si no hubieras sido capaz de pilotar el avin, yo no habra podido ayudarte, y ahora -dijo-, vosotros dos disponis de un medio para regresar a los asentamientos. El da an es joven. Fcilmente podis cubrir la distancia en pocas horas si tenis suficiente combustible. Mir interrogativamente al aviador. Smith-Oldwick hizo un gesto de asentimiento. -Hay suficiente.
- 123 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

-Entonces marchaos enseguida -dijo el hombre-mono-. Ninguno de los dos pertenece a la jungla. Una leve sonrisa asom a sus labios. La muchacha y el ingls tambin sonrieron. -Esta jungla no es lugar para nosotros -dijo Smith-Oldwick-, y no es lugar para ningn otro hombre blanco. Por qu no regresas a la civilizacin con nosotros? Tarzn mene la cabeza. -Prefiero la jungla -dijo. El aviador hundi un dedo del pie en el suelo y, sin levantar la mirada, farfull algo que evidentemente le desagradaba decir. -Si se trata de ganarte la vida, amigo... -dijo- dinero..., ya sabes..., bueno... Tarzn se ech a rer. -No -dijo-. S lo que tratas de decirme. No es eso. Nac en la jungla. He vivido toda mi vida en la jungla y morir en la jungla. No deseo vivir o morir en otro sitio. Los otros menearon la cabeza. No podan comprenderle. -Id -dijo el hombre-mono-. Cuanto antes os marchis, antes llegaris a lugar seguro. Se dirigieron hacia el avin juntos. Smith-Oldwick estrech la mano del hombre-mono y se encaram al asiento del piloto. -Adis -se despidi la muchacha tendindole la mano a Tarzn-. Antes de irme, no me dirs que ya no me odias? El rostro de Tarzn se ensombreci. Sin una palabra cogi a la muchacha y la alz para subirla al avin detrs del ingls. Una expresin de pesar cruz el rostro de Bertha Kircher. El motor se puso en marcha y un momento despus los dos volaban rpidamente hacia el este. El hombre-mono permaneci en el centro de la pradera, observndoles. -Qu lstima que sea una espa alemana -dijo-, porque es muy difcil odiarla. XIV El len negro Numa, el len, estaba hambriento. Haba salido de la regin desierta del este para llegar a una tierra de abundancia, pero aunque era joven y fuerte, los cautos herbvoros haban logrado esquivar sus poderosas garras cada vez que quera cobrar una pieza. Numa, el len, estaba hambriento y era muy salvaje. Llevaba dos das sin comer y ahora cazaba con el peor de los humores. Numa ya no ruga desafiando al mundo sino que se mova en silencio, pisando con suavidad para que ninguna ramita crujiera y traicionara su presencia a la presa de aguzado odo que andaba buscando.
- 124 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

Las huellas de Bara, el ciervo, en el sendero trillado que segua Numa eran recientes. No haba transcurrido una hora desde que Bara pasara por all; el tiempo poda medirse en minutos y por eso el gran len redobl la cautela de su avance al seguir a su presa. Un ligero viento soplaba entre los pasillos de la jungla y llevaba hasta los ollares del ansioso carnvoro el fuerte olor del ciervo, excitando su ya vido apetito-hasta el punto de convertirse en un dolor corrosivo. Sin embargo, Numa no se dej arrastrar por su impaciencia a un ataque prematuro como el que recientemente le haba hecho perder la jugosa carne de Pacco, la cebra. Apretando un poco el paso, sigui el tortuoso camino hasta que de pronto, ante l, donde el camino se torca en torno al tronco de un enorme rbol, vio a un joven gamo que se mova despacio delante de l. Numa calcul la distancia con sus aguzados ojos, que ahora relucan como dos terribles manchas de amarillo fuego en su rostro arrugado. Poda lograrlo; esta vez estaba seguro. Un terrorfico rugido que paralizara a la pobre criatura obligndola a una momentnea inaccin, un ataque simultneo de la rapidez del rayo y Numa, el len, se alimentara. La sinuosa cola, que se ondulaba despacio en su copetuda extremidad, se qued erecta de pronto. Era la seal para el ataque, y los rganos vocales estaban a punto de emitir el estruendoso rugido cuando, surgiendo de un cielo despejado, Sheeta, la pantera, salt al sendero y se interpuso entre Numa y el ciervo. Un estpido ataque, el de Sheeta, pues con el primer crujido que produjo su cuerpo manchado a travs del follaje que converga en el sendero, Bara ech una nica mirada desconcertada hacia atrs y desapareci. El rugido destinado a paralizar al ciervo se quebr de forma horrible en la profunda garganta del gran felino: un furioso rugido contra la entrometida Sheeta que le privaba de su presa, y el ataque previsto para Bara fue lanzado contra la pantera; pero ah Numa estaba destinado a la decepcin, pues con las primeras notas de su temible rugido Sheeta, reconsiderando sus posibilidades, salt a un rbol cercano. Media hora ms tarde, un furioso Numa capt inesperadamente el olor del hombre. Hasta entonces el seor de la jungla haba menospreciado la inspida carne del desdeado hombre-cosa. Aquella carne slo era para los viejos, los desdentados y los decrpitos que ya no podan cazar sus presas entre los omnvoros de giles patas. Bara, el ciervo, Horta, el verraco y, la mejor, Pacco, la cebra, eran para los jvenes, los fuertes y los giles, pero Numa tena hambre, ms de la que jams tuvo en los cinco cortos aos de su vida. Y qu si era una bestia joven, poderosa, astuta y feroz? Frente al hambre, que hace iguales a todos, l era como los viejos, los desdentados y los decrpitos. Su vientre gritaba de angustia y sus quijadas se moran de ganas de morder carne. La cebra o el ciervo o el
- 125 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

hombre, qu importaba mientras fuera carne, roja por los calientes jugos de la vida? Incluso Dango, la hiena, que coma lo que los dems dejaban, sera una golosina para Numa en aquellos momentos. El gran len conoca las costumbres y las debilidades del hombre, aunque nunca haba cazado a uno para comer. Saba que despreciaba al gomangani por ser la criatura ms lenta, ms estpida y ms indefensa. No se precisaba saber nada de la jungla, ni poseer astucia ni cautela para cazar al hombre, y tampoco tena Numa el estmago ni para entretenerse ni para guardar silencio. Su rabia haba ido aumentando con el hambre, de modo que ahora, cuando su delicado olfato capt el reciente paso del hombre, baj la cabeza y lanz un resonante rugido, y a paso rpido, sin preocuparse del ruido que haca, sigui el camino de su pretendida presa. Majestuoso y terrible, regiamente despreocupado de lo que le rodeaba, el rey de las bestias avanzaba por el sendero trillado. La precaucin natural que es inherente a todas las criaturas de la jungla le haba abandonado. Qu tena que temer l, el seor de la jungla?, y si slo poda cazar al hombre, qu necesidad tena de ser cauto? Y as no vio ni oli lo que un cauteloso Numa descubrira enseguida hasta que, con el crujido de unas ramitas y el ruido sordo de algo que caa a tierra, se precipit a un hoyo astutamente excavado en el centro del sendero por los maosos wamabos slo con este fin. Tarzn de los Monos se qued en el centro del claro observando el avin, que iba disminuyendo de tamao hasta convertirse en un diminuto objeto, del tamao de un juguete, en el cielo oriental. Suspiro con alivio cuando lo vio elevarse a salvo, con el piloto britnico y frulein Bertha Kircher a bordo. Durante semanas le pes la responsabilidad del bienestar de ambos en aquella tierra salvaje, donde su absoluta indefensin les habra convertido en presa fcil de los salvajes carnvoros o los crueles wamabos. Tarzn de los Monos amaba la libertad sin trabas, y ahora que ellos dos se hallaban a salvo fuera de sus manos, senta que poda continuar su viaje hacia la costa oeste y la cabaa largo tiempo deshabitada de su padre muerto. Y sin embargo, mientras permaneca all de pie observando la pequesima mancha en el este, otro suspiro escap de su ancho pecho, y no fue ste un suspiro de alivio, sino ms bien una sensacin que Tarzn no haba esperado volver a sentir jams y que ahora le desagradaba admitir incluso ante s mismo. No era posible que l, hijo de la jungla, que renunci para siempre a la sociedad del hombre para volver a sus amadas bestias salvajes, sintiera algo parecido al pesar ante la partida de aquellos dos, o la ms mnima soledad ahora que se haban ido. A Tarzn le gustaba el teniente Harold Percy SmithOldwick, pero a la mujer a quien conoci como espa alemana la haba odiado, aunque nunca tuvo valor para asesinarla como haba jurado hacer con todos los boches. Haba atribuido esta debilidad al hecho de
- 126 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

que se trataba de una mujer, aunque le perturb bastante la aparente inconsistencia de su odio hacia ella y su repetida proteccin cuando acechaba el peligro. Con un gesto irritado de la cabeza, de pronto gir en redondo hacia el oeste, como si volviendo la espalda al avin que rpidamente desapareca pudiera borrar de su memoria el recuerdo de sus pasajeros. En el borde del claro se detuvo; un rbol gigantesco se ergua delante de l y, como si actuara por un impulso sbito e irresistible, salt a las ramas y trep con la agilidad de un simio a las ramas ms altas. All, balancendose ligeramente sobre una rama que oscilaba, busc, en direccin al horizonte oriental, la diminuta mancha que seria el avin britnico que se llevaba a los ltimos miembros de su raza y especie que esperaba volver a ver jams. Al fin sus ojos aguzados captaron el aparato que volaba a considerable altitud al este, muy lejos. Durante unos segundos lo observ dirigirse en lnea recta hacia el este, cuando, para su horror, vio que de pronto el aparato descenda en picado. La cada le pareci interminable y se dio cuenta de cun grande deba de ser la altitud del avin antes de que comenzara la cada. Justo antes de desaparecer de la vista, su impulso hacia abajo pareci disminuir de pronto, pero an descenda en picado cuando por fin desapareci de la vista, tras las colinas lejanas. Durante medio minuto, el hombre-mono se qued observando las distantes seales del terreno en el que el avin cado pareca haber, pues en cuanto se dio cuenta de que aquellas dos personas volvan a hallarse en apuros, su innato sentido del deber hacia los de su especie le impuls una vez ms a abandonar sus planes e intentar ayudarles. El hombre-mono temi, por lo que juzgaba era la ubicacin del aparato, que haba cado entre las gargantas casi imposibles de atravesar de la regin rida, justo ms all de la frtil cuenca que estaba limitada a su derecha por las colinas. l cruz aquella tierra agostada y desolada y saba por experiencia, y porque a punto estuvo de sucumbir a su implacable crueldad, que ningn hombre poda esperar abrirse paso hasta un lugar seguro desde una distancia considerable de sus lmites. Recordaba ntidamente los huesos blanqueados del guerrero muerto tanto tiempo atrs en la parte inferior de la accidentada garganta que haba sido una trampa tambin para l. Vio el casco de latn, el peto de acero corrodo, la larga espada recta en su vaina y el antiguo arcabuz, mudos testigos de la poderosa psique y el espritu belicoso del que de alguna manera haba logrado llegar, mal protegido y lamentablemente armado, al centro de la salvaje y antigua frica; y vio al delgado joven ingls y la figura menuda de la muchacha arrojada a la misma fatdica trampa de la que este gigante de la Antigedad haba sido incapaz de escapar; arrojada all, herida y fracturada, quiz, si no muerta. Su criterio le indic que esta ltima posibilidad era la ms probable, y
- 127 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

sin embargo exista una posibilidad de que hubieran aterrizado sin heridas mortales, y as, con esa dbil probabilidad en mente, emprendi lo que saba sera un arduo viaje, plagado de penalidades y peligros indecibles, para intentar salvarles si an vivan. Haba recorrido quiz un kilmetro y medio cuando sus odos captaron el ruido de movimiento rpido en el sendero de caza justo delante de l. El ruido, cuyo volumen iba en aumento, proclamaba que, fuera lo que fuese lo que lo causaba, se mova en su direccin y se mova deprisa. No pas mucho rato antes de que sus entrenados sentidos le convencieran de que las pisadas correspondan a Bara, el ciervo, en rpida huida. Confundidos de modo inextricable en el carcter de Tarzn se hallaban los atributos del hombre y los de las bestias. La larga experiencia le haba enseado que pelea mejor o viaja ms rpido el que est bien nutrido, y por tanto, con pocas excepciones, Tarzn poda aplazar su asunto ms urgente para aprovechar la oportunidad de matar y alimentarse. sta era quiz su mejor caracterstica. La transformacin de un caballero ingls, impulsado por los motivos ms humanitarios, en una bestia salvaje agazapada en la proteccin de un denso matorral dispuesta a saltar sobre la presa que se acercaba, era instantnea. Y as, cuando lleg Bara, escapando de las garras de Numa y Sheeta, su terror y su prisa le impelieron percibir que otro enemigo igualmente formidable le haba tendido una emboscada; un cuerpo marrn claro salt de los espesos matorrales, unos fuertes brazos rodearon el dbil cuello del joven gamo y unos dientes potentes se le clavaron en la blanda carne. Juntos rodaron por el sendero y un momento ms tarde el hombre-mono se levant y, con un pie sobre su presa, lanz el grito de victoria del simio macho. Como un reto, pronto lleg a los odos del hombre-mono el fuerte rugido de un len, un espantoso rugido enojado en el que Trazan crey distinguir una nota de sorpresa y terror. En el seno de las cosas salvajes de la jungla, como en los senos de sus hermanos y hermanas ms ilustrados de la raza humana, la caracterstica de la curiosidad est bien desarrollada. Tarzn no lo ignoraba. La nota extraa en el rugido de su enemigo ntimo despert el deseo de investigar y, as, el hombre-mono se ech el cuerpo muerto de Bara, el ciervo, al hombro, descendi a las terrazas inferiores de la selva y avanz rpidamente en la direccin de la que proceda el sonido, que se hallaba en lnea recta con el sendero que haban tomado. A medida que la distancia disminua, el ruido aumentaba de volumen, lo que indicaba que se estaba aproximando a un len muy enojado, y entonces, en un punto del sendero que incontables miles de patas con cascos y almohadilladas haban gastado y convertido en un profundo surco quiz durante incontables eras, vio la trampa que los wamabos haban cavado para cazar leones y en l, saltando intilmente para liberarse, un len como Tarzn de los Monos jams haba visto antes.
- 128 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

Una bestia imponente que miraba con ojos furiosos al hombre-mono, grande, poderoso y joven, con una enorme cabellera negra y un manto peludo, tan oscuro que en las profundidades del foso pareca casi negro: un len negro! Tarzn, que estuvo a punto de mofarse de su enemigo cautivo y vilipendiarlo, de pronto sinti franca admiracin por la belleza de aquella esplndida bestia. Qu criatura! En comparacin con ella, el len corriente de la selva quedaba reducido a la insignificancia. All se encontraba, sin duda, uno que mereca ser llamado rey de las bestias. Al primer vistazo supo el hombre-mono que no haba odo ninguna nota de terror en aquel rugido inicial; sorpresa, sin duda, pero las cuerdas vocales de aquella poderosa garganta jams haban reaccionado al miedo. Con creciente admiracin le lleg un sentimiento de rpida piedad por la desventurada situacin en que se hallaba aquel gran bruto, reducido a la inutilidad y la indefensin por los engaos de los gomangani. Aunque la bestia era enemiga, era menos enemigo para el hombre-mono que aquellos negros que le haban atrapado, pues aunque Tarzn de los Monos contaba con muchos amigos leales entre ciertas tribus de nativos africanos, haba otros de carcter envilecido y costumbres bestiales que l contemplaba con absoluto odio, y entre stos se encontraban los canbales del jefe Numabo. Por un momento Numa, el len, mir con ferocidad al hombre-cosa desnudo en la rama del rbol por encima de l. Aque llos ojos amarillo-verdosos se clavaron con firmeza en los claros ojos del hombre-mono, y luego los sensibles ollares captaron el aroma de la sangre fresca de Bara y los ojos se dirigieron hacia el animal muerto que yaca sobre el hombro marrn, y de las cavernosas profundidades de la garganta salvaje surgi un leve gemido. Tarzn de los Monos sonri. De un modo inconfundible, como si hablara una voz humana, el len le haba dicho: Tengo hambre; ms que eso. Me estoy muriendo de inanicin, y el hombre-mono mir hacia el len y sonri, una lenta sonrisa intrigante, y luego pas el animal muerto del hombro a la rama que tena delante, sac el gran cuchillo que perteneci a su padre y diestramente cort un cuarto trasero, sec la ensangrentada hoja en el suave pelaje de Bara y lo guard de nuevo. Numa, al que la boca se le haca agua, alz la mirada hacia la tentadora carne y volvi a gemir; el hombre-mono esboz su lenta sonrisa y, levantando el cuarto trasero con sus fuertes manos, clav los dientes en la tierna y jugosa carne. Por tercera vez, Numa, el len, dej escapar aquel suplicante gemido y luego, meneando la cabeza con aire arrepentido y lleno de asco, Tarzn de los Monos alz lo que quedaba del resto de Bara, el ciervo, y lo arroj a la hambrienta bestia de abajo. -Una vieja -murmur el hombre-mono-. Tarzn se ha vuelto una dbil vieja. Dentro de poco derramar lgrimas porque ha matado a Bara, el
- 129 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

ciervo. No puede ver a Numa, su enemigo, tan hambriento, porque el corazn de Tarzn se est convirtiendo en agua debido al contacto con las dbiles y blandas criaturas de la civilizacin. Pero sonrea; tampoco lamentaba haber cedido a los dictados de un impulso bondadoso. Mientras Tarzn desgarraba la carne de aquella porcin de la presa que se guard para l, sus ojos se fijaban en cada detalle de la escena que se desarrollaba abajo. Vio la avidez con que Numa devoraba el animal muerto; observ con creciente admiracin los puntos ms magnficos de la bestia, y tambin la astuta construccin de la trampa. La trampa para cazar leones corriente que Tarzn conoca tena estacas clavadas en el fondo, sobre cuyas puntas afiladas el indefenso len quedara empalado, pero este foso no estaba hecho as. Aqu las cortas estacas estaban colocadas con intervalos de unos treinta centmetros alrededor de las paredes, cerca de la parte superior, con las puntas afiladas inclinadas hacia abajo, de modo que el len haba cado en la trampa sin herirse pero no poda salir porque, cada vez que lo intentaba, su cabeza se pona en contacto con la punta afilada de una estaca. Evidentemente, pues, el objetivo de los wamabos era capturar un len vivo. Como esta tribu no tena contacto de ninguna clase con hombres blancos, que Tarzn supiera, sus motivos sin duda se deban a un deseo de torturar a la bestia hasta la muerte para disfrutar al mximo con su agona. Despus de alimentar al len, a Tarzn se le ocurri que su accin sera intil cuando abandonara a la bestia a merced de los negros, y entonces tambin se le ocurri que poda obtener ms placer desconcertando a los negros que abandonando a Numa a su destino. Pero, cmo iba a liberarlo? Si retiraba dos estacas quedara suficiente espacio para que el len saltara fuera del foso, que no era muy profundo. Sin embargo, qu seguridad tena Tarzn de que Numa no estara fuera en el instante en que tuviera abierto el camino a la libertad, antes de que el hombre-mono pudiera llegar a protegerse en los rboles? Independientemente del hecho de que Tarzn no tena el miedo al len que usted o yo podramos tener en circunstancias semejantes, no obstante, estaba imbuido del sentido de la precaucin que resulta necesario a todas las criaturas de la tierra salvaje, si quieren sobrevivir. En caso necesario, Tarzn poda hacer frente a Numa peleando, aunque no era tan egotista como para pensar que era capaz de superara un len adulto en combate mortal, aparte de hacerlo por accidente o mediante la utilizacin de la astucia que posea su mente humana superior. Ponerse en peligro de muerte intilmente lo consideraba tan censurable como rehuir el peligro en poca de necesidad; pero cuando Tarzn decida hacer una cosa, sola encontrar la manera de llevarla a cabo. Ahora estaba absolutamente decidido a liberar a Numa, y como lo
- 130 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

haba decidido, lo llevara a cabo aunque supusiera un riesgo personal considerable. Saba que el len estara ocupado durante algn tiempo alimentndose, pero tambin saba que, mientras comiera, le molestara el doble cualquier distraccin. Por tanto, Tarzn deba actuar con precaucin. Baj a tierra al lado del foso, examin las estacas y al hacerlo le sorprendi observar que Numa no daba muestras de ira por su aproximacin. Dirigi una mirada escrutadora hacia el hombre-mono y luego volvi a ocuparse de la carne de Bara. Tarzn palp las estacas y las prob con su peso. Tir de ellas con los msculos de sus fuertes brazos y descubri que movindolas hacia adelante y hacia atrs poda aflojarlas; luego se le ocurri un nuevo plan y se puso a excavar con su cuchillo en un punto por encima de donde una de las estacas estaba clavada. La marga era blanda y sala con facilidad, y Tarzn no tard mucho en dejar al descubierto la parte de una de las estacas que estaba incrustada en la pared del hoyo, dejando clavado nicamente lo suficiente para impedir que la estaca cayera en la excavacin. Luego volvi su atencin a una estaca contigua y pronto la tuvo expuesta de forma similar, tras lo cual lanz su lazo de cuerda de hierba por encima de las dos y salt de inmediato a la rama del rbol que quedaba ms cerca. All recogi la parte floja de la cuerda, se afianz contra el tronco del rbol y tir hacia arriba. Poco a poco, las estacas salieron de la trinchera en la que estaban incrustadas y ello despert las sospechas de Numa, que se puso a gruir. Era esto una nueva usurpacin de sus derechos y sus libertades? Estaba desconcertado y, como todos los leones, como tena muy mal genio, se irrit. No le import que el tarmangani se agazapara en el borde del hoyo y le mirara desde all, pues no le haba alimentado, ese tarmangani? Pero ahora estaba ocurriendo otra cosa que aliment los recelos de la bestia salvaje. Sin embargo, mientras observaba, Numa vio que las estacas se elevaban poco a poco hasta colocarse en una posicin erecta, desplomarse una sobre otra y luego caer hacia atrs hasta perderse de vista en la superficie de la tierra, arriba. El len comprendi al instante las posibilidades de la situacin y, tambin, quiz percibi el hecho de que el hombre- cosa haba abierto deliberadamente el camino para que huyera. Numa, el len, cogi entre sus grandes fauces los restos de Bara, salt gilmente fuera de la trampa de los wamabos y Tarzn de los Monos se fundi en la jugla hacia el este. En la superficie de la tierra o a travs de las ramas oscilantes de los rboles, el rastro de un hombre o una bestia era un libro abierto para el hombre-mono, pero incluso sus aguzados sentidos estaban desconcertados por la falta de rastro de olor del avin. De qu servan los ojos, las orejas o el sentido del olfato para seguir una cosa cuyo camino se haba abierto a travs del aire a miles de pies por encima de los rboles? En su bsqueda de un avin estrellado, Tarzn slo poda
- 131 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

confiar en su sentido de la orientacin. Ni siquiera poda juzgar con exactitud la distancia a la que poda encontrarse, y saba que en el momento en que desapareci detrs de las colinas poda haber viajado una considerable distancia en ngulo recto, con su rumbo original, antes de estrellarse. Si sus ocupantes estaban muertos o gravemente heridos, el hombre-mono podra tardar un buen rato buscando en vano en las proximidades antes de encontrarles. No poda hacer ms que una cosa, y era viajar hasta un punto lo ms cercano posible a donde crea que el avin haba aterrizado y luego seguir en crculos cada vez ms grandes hasta que captara su rastro de olor. Y esto es lo que hizo. Antes de dejar el valle de la abundancia cobr varias piezas y se llev los mejores pedazos de carne, abandonando todo el peso muerto de los huesos. La densa vegetacin de la jungla terminaba al pie de la vertiente oriental y cada vez era menos abundante a medida que se acercaba a la cima, tras la cual haba una escasa vegetacin de matorrales marchitos y hierbas agostadas por el sol, con algn ocasional rbol nudoso y resistente que haba soportado las vicisitudes de una existencia casi sin agua. Desde la cumbre de las colinas los ojos aguzados de Tarzn escrutaron el rido paisaje que se extenda ante l. A lo lejos distingui las accidentadas lneas que sealaban el serpenteante curso de las espantosas gargantas que mellaban la ancha planicie con intervalos; las terribles gargantas, que haban estado a punto de cobrarse su vida como castigo por la temeridad de intentar invadir la santidad de su antigua soledad. Durante dos das Tarzn busc intilmente alguna pista del paradero del aparato o de sus ocupantes. Escondi porciones de carne en diferentes puntos y construy mojones de piedras para sealar su ubicacin. Cruz la primera garganta profunda y camin en ancho crculo alrededor de ella. De vez en cuando se detena y les llamaba con voz potente, aguzando el odo por si haba respuesta, pero slo el silencio le contestaba, . un silencio siniestro que sus gritos slo acentuaban. A ltima hora de la tarde del segundo da lleg a la garganta que recordaba bien, en la que se encontraban los huesos limpios del antiguo aventurero, y all, por primera vez, Ska, el buitre, le sigui la pista. -Esta vez no, Ska -grit el hombre-mono en tono burln-, porque ahora Tarzn es de veras Tarzn. Antes, seguiste el triste esqueleto de un tarmangani y aun as lo perdiste. No pierdas el tiempo con Tarzn de los Monos cuando est en la plenitud de sus fuerzas. Aun as, Ska volaba en crculos y se remontaba por encima de l, y el hombre-mono, pese a sus alardes, sinti un escalofro de aprensin. En su cerebro oa un persistente y lgubre cntico al que involuntariamente puso dos palabras, repetidas una y otra vez en una horrible
- 132 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

monotona: iSka sabe!, Ska sabe! hasta que, sacudindose furioso, cogi una roca y la lanz al siniestro carroero. Tarzn descendi por el abrupto precipicio medio trepando y medio resbalando hasta el lecho arenoso. Haba llegado casi al punto exacto por el que haba ascendido semanas atrs, y all vio, tal como lo haba dejado, igual como, sin duda alguna, haba permanecido durante siglos, el horrible esqueleto y su horrible armadura. Contemplando los siniestros restos de otro hombre fuerte que haba sucumbido a los crueles poderes del desierto, le llam la atencin y le desconcert el ruido de un arma de fuego procedente de las profundidades del barranco al sur de donde se encontraba, y que reverber en las empinadas paredes de la estrecha grieta. XV Huellas misteriosas Cuando el avin britnico, pilotado por el teniente Harold Percy Smith-Oldwick, se elev por encima de la jungla donde la vida de Bertha Kircher tan a menudo estuvo a punto de ser extinguida, y cobr velocidad en direccin al este, la muchacha sinti una repentina contraccin de los msculos de la garganta. Intent con todas sus fuerzas tragar algo que no encontraba. Le pareca extrao que sintiera nostalgia al dejar atrs tantos peligros espantosos, y sin embargo le resultaba evidente que as era, pues dejaba atrs algo ms que los peligros que la haban amenazado: una figura nica que haba entrado en su vida y por la que senta una atraccin inexplicable. Ante ella, en el asiento del piloto, se hallaba un caballero y oficial ingls quien, lo saba, la amaba, y sin embargo ella se atreva a sentir nostalgia en su compaa al abandonar el territorio de una bestia salvaje. El teniente Smith-Oldwick, por su parte, se hallaba en el sptimo cielo. Volva a estar en posesin de su querido avin, volaba velozmente en direccin a sus camaradas y su deber, y con l iba la mujer a la que amaba. Lo malo era, sin embargo, la acusacin que Tarzn hizo contra esta mujer. Dijo que era alemana y que era espa, y desde las alturas de la felicidad el oficial ingls de vez en cuando se sumerga en las profundidades de la desesperacin al contemplar lo inevitable, en caso de que las acusaciones del hombre-mono resultaran ciertas. Se encontraba dividido entre sentimientos de amor y de honor. Por una parte, no poda entregar a la mujer a la que amaba al destino cierto que le aguardara si en verdad era una espa enemiga, mientras que, por la otra, le resultara igualmente imposible, como ingls y como oficial, prestarle ayuda o proteccin. El hombre joven rechazaba con repetidas negaciones mentales la culpabilidad de la mujer. Trataba de convencerse de que Tarzn estaba equivocado, y cuando evocaba el rostro de la muchacha que
- 133 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

llevaba detrs, estaba doblemente seguro de que aquellas lneas de dulce feminidad y carcter, aquellos ojos claros y honrados, no podan pertenecer a la odiada raza ajena. Y as se dirigieron hacia el oeste, cada uno sumido en sus propios pensamientos. Abajo vieron que la densa vegetacin de la jungla daba paso a la vegetacin ms escasa en la ladera de las montaas, y despus apareci ante ellos la profunda cicatriz que formaban las estrechas gargantas que ros desaparecidos mucho tiempo atrs haban cortado en alguna era olvidada. Poco despus de pasar la cima de la colina que formaba el lmite entre el desierto y la regin frtil, Ska, el buitre, que volaba a gran altitud hacia su nido, vislumbr un extrao nuevo pjaro de gigantescas proporciones que invada los lmites de sus dominios. Con intencin de presentar batalla al intruso, o simplemente impulsado por la curiosidad, Ska se elev de pronto para acercarse al avin. Sin duda alguna calcul mal la velocidad del recin llegado, pero sea como fuere, la punta de la hoja de la hlice le toc y sucedieron muchas cosas simultneamente. El cuerpo sin vida de Ska, desgarrado y sangrante, cay a plomo hacia el suelo; un poco de hueso astillado fue impulsado hacia atrs y golpe al piloto en la frente; el avin se estremeci y tembl, y mientras el teniente Harold Percy SmithOldwick se inclinaba hacia adelante inconsciente por un momento, el aparato se hundi de cabeza hacia la tierra. El piloto slo estuvo inconsciente un instante, pero ese instante casi result ser su ruina. Cuando despert y se dio cuenta del peligro, tambin descubri que el motor se haba calado. El aparato haba alcanzado un impulso espantoso y la tierra pareca estar demasiado cerca para tener esperanzas de enderezarlo a tiempo para efectuar un aterrizaje seguro. Bajo l se abra una profunda grieta en la meseta, una estrecha garganta cuyo lecho estaba aparentemente nivelado y cubierto de arena. En el breve instante en que deba tomar una decisin, el plan ms seguro pareca ser el de intentar un aterrizaje en la garganta, y eso es lo que hizo, pero no sin considerables daos para el avin y una fuerte sacudida para l y su pasajero. Afortunadamente, ninguno de los dos result herido, pero sus circunstancias parecan realmente desesperadas. Una cuestin grave era si el hombre podra reparar su avin y proseguir el viaje, y pareca igualmente cuestionable la capacidad de ambos de avanzar a pie hasta la costa o deshacer el camino hasta la regin que acababan de abandonar. El hombre estaba seguro de que no podan esperar cruzar la regin desierta situada al este afrontando el hambre y la sed, mientras detrs de ellos, en el valle de la abundancia, acechaba un peligro casi igual en forma de carnvoros y de los belicosos nativos. Cuando el avin se detuvo de forma brusca y funesta, Smith-Oldwick se volvi enseguida para ver las consecuencias del accidente en la muchacha. La encontr plida pero sonriente, y durante varios
- 134 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

segundos los dos permanecieron en silencio, con la vista clavada el uno en el otro. -Esto es el fin? -pregunt la muchacha. El ingls hizo un gesto de negacin con la cabeza. -Es el fin de la primera etapa -respondi. -Pero no esperars hacer reparaciones aqu -dijo ella, dubitativa. -No -dijo l-, no si son importantes, pero quiz pueda hacer un arreglo provisional. Antes tendr que echarle un vistazo. Esperemos que no sea nada grave. Hay un largo camino hasta el ferrocarril de Tanga. -No llegaramos lejos -dijo la muchacha, con una leve nota de desesperanza en su tono de voz-. Completamente desarmados como estamos, sera poco menos que un milagro que recorriramos la ms mnima distancia. -Pero no estamos desarmados -replic el hombre-. Aqu tengo una pistola que aquellos pobres diablos no descubrieron -y destapando un compartimiento, sac una automtica. Bertha Kircher se recost en el asiento y se ri en voz alta, una risa sin alegra, medio histrica. -Ese juguete! -exclam-. De qu diablos servira aparte de para enfurecer a cualquier bestia de rapia con la que te tropezaras? Smith-Oldwick se qued cabizbajo. -Pero es un arma -dijo-. Tienes que admitirlo, y no cabe duda de que con ella podra matar a un hombre. -Podras, si te tropezaras con uno -dijo la muchacha- o si esa cosa no se atascara. En realidad, no tengo mucha fe en las automticas. Las he usado. Ah, claro -dijo l irnicamente-, un rifle automtico seria mejor, porque quin sabe, quiz nos encontraramos algn elefante aqu en el desierto. La muchacha vio que el joven estaba dolido y lo lamentaba, pues comprenda que no haba nada que l no hiciera para ella, para servirla o protegerla, y no era culpa suya ir tan mal armado. Tambin, sin duda alguna, comprenda igual que ella la inutilidad de su arma y slo la haba mencionado con la esperanza de tranquilizarla a ella y reducir su ansiedad. -Perdona -se disculp la muchacha-, no pretenda ser desagradable, pero este accidente es la ltima gota proverbial. Me parece que he soportado todo lo que puedo soportar. Aunque estaba dispuesta a dar mi vida al servicio de mi pas, no imaginaba que mi agona sera tan larga, pues ahora me doy cuenta de que hace muchas semanas que estoy muriendo. -Qu dices? -exclam l-. Qu quieres decir con eso? No ests muriendo. No te pasa nada. -Oh, no es eso -dijo-, no me refera a eso. Lo que quiero decir es que en el momento en que el sargento negro, Usanga, y sus tropas nativas alemanas renegadas me capturaron y me llevaron tierra adentro, se
- 135 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

firm mi sentencia de muerte. A veces he imaginado que se me concede un indulto. A veces he esperado poder estar a punto de obtener el perdn, pero en realidad, en el fondo de mi corazn, he sabido que nunca vivira para volver a la civilizacin. He hecho mi parte por mi pas, y aunque no ha sido mucho, al menos puedo irme con la conviccin de que ha sido lo mejor que he podido ofrecer. Lo nico que ahora puedo esperar, lo nico que pido, es una ejecucin rpida de la sentencia de muerte. No deseo seguir enfrentndome constantemente al terror y a la aprensin. Incluso la tortura fsica sera preferible a lo que me ha tocado vivir. No me cabe duda de que me consideras una mujer valiente, pero en realidad mi terror ha sido infinito. Los gritos de los carnvoros por la noche me llenan de un terror tan tangible que sufro dolor fsico. Siento las afiladas garras en mi carne y los crueles colmillos mordisqueando mis huesos.... para m es tan real como si estuviera sufriendo realmente los horrores de semejante muerte. Dudo que puedas entenderlo..., los hombres sois diferentes. -S -dijo l-, creo que lo entiendo, y como lo entiendo s apreciar ms de lo que imaginas el herosmo que has demostrado soportando todo lo que has tenido que soportar. No puede existir valenta cuando no hay miedo. Un nio podra entrar en la guarida de un len, pero hay que ser un hombre muy valiente para ir a rescatarlo. -Gracias -dijo ella-, pero no soy nada valiente, y ahora me avergenza mucho mi falta de consideracin por tus sentimientos. Procurar esforzarme y los dos esperaremos lo mejor. Te ayudar en todo lo que pueda, si me dices qu puedo hacer. -Lo primero -replic el hombre- es averiguar la gravedad de los daos sufridos, y luego ver qu podemos hacer para repararlos. Smith-Oldwick trabaj durante dos das en el avin estropeado; trabaj pese a que desde el principio comprenda que el caso no tena esperanzas. Y al final se lo dijo a ella. -Lo saba -respondi la muchacha-, pero creo que me senta de una forma muy parecida a como debas de sentirte t: que por intiles que fueran nuestros esfuerzos aqu, resultara fatal intentar deshacer el camino por la jungla que acabbamos de dejar o seguir hacia la costa. Sabes, y yo tambin, que no podramos llegar al ferrocarril de Tanga a pie. Moriramos de sed y de hambre antes de recorrer la mitad de la distancia, y si volvemos a la jungla, aunque furamos capaces de llegar a ella, no sera ms que para cortejar un destino igualmente cierto, aunque distinto. -O sea que da lo mismo que nos sentemos aqu a esperar la muerte en lugar de emplear nuestras energas en lo que sabemos sera un intento vano de escapar? -pregunt l. -No -respondi ella-. Jams me rendir de ese modo. Lo que quiero decir es que es intil intentar llegar a uno u otro lugar donde sabemos que hay comida y agua en abundancia, de modo que debemos partir
- 136 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

en una nueva direccin. En alguna parte debe de haber agua en esta tierra salvaje, y si la hay, la mejor oportunidad de encontrarla sera seguir esta garganta hacia abajo. Nos queda suficiente comida y agua, si la tomamos con precaucin, para dos das, y en ese tiempo quiz hayamos encontrado un manantial o incluso hayamos llegado a la regin frtil que s que existe al sur. Cuando Usanga me llev desde la costa a la regin de los wamabos, tom una ruta hacia el sur a lo largo de la cual haba agua y caza en abundancia. Hasta que nos aproximamos a nuestro destino, esa zona no estaba llena de carnvoros. O sea que hay esperanzas, si podemos llegar a la frtil regin del sur, de que logremos alcanzar la costa. El hombre mene la cabeza con aire dubitativo. -Podemos intentarlo -dijo-. Personalmente, no me gusta la idea de quedarme aqu sentado esperando la muerte. Smith-Oldwick estaba apoyado en el avin, su abatida mirada dirigida al suelo, a sus pies. La muchacha miraba hacia el sur en la direccin de la nica posibilidad que tenan de vivir. De pronto le cogi el brazo. -Mira -susurr. El hombre alz la vista en la direccin en que ella miraba, y vio la enorme cabeza de un gran len que les estaba contemplando desde detrs de una rocosa proyeccin situada en el primer recodo de la garganta. -Caramba! -exclam-, estn por todas partes. -No se alejan mucho del agua, verdad? -pregunt la muchacha llena de esperanza. -Imagino que no -respondi l-, el len no es particularmente resistente. -Entonces hay una pizca de esperanza -exclam ella. El hombre se ri. -Y tan pizca! -dijo l-. Me recuerda al petirrojo anunciando la primavera. La muchacha le lanz una rpida mirada. -No seas tonto, y no me importa que te ras. A m me llena de esperanzas. -Probablemente es un sentimiento mutuo -replic Smith-Oldwick-, ya que sin duda nosotros lo llenamos de esperanzas a l. El len, evidentemente satisfecho por la naturaleza de las criaturas que tena ante s, avanz despacio en su direccin. -Vamos, subamos a bordo -dijo el hombre y ayud a la muchacha a subir por el costado del aparato. -No podr subir aqu? -pregunt ella. -Creo que s -respondi el hombre. -Me tranquilizas mucho -espet ella. -No lo creo -y sac su pistola. -Por el amor de Dios -exclam ella-, no le dispares con esa cosa. Podras darle. -No tengo intencin de dispararle, pero a lo mejor logramos asustarle
- 137 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

si intenta llegar hasta nosotros. No has visto nunca a un domador de leones? Lleva una pistola de juguete cargada con balas de fogueo. Con eso y una silla de cocina somete a la ms feroz de las bestias. -Pero t no tienes una silla de cocina -le record ella. -No -dijo l-. El gobierno siempre estropea las cosas. Siempre he sostenido que los aviones deberan ir provistos de sillas de cocina. Bertha Kircher se ri con tanta naturalidad y tan poca histeria como si se la hubiera provocado una conversacin intrascendente durante el t de la tarde. Numa, el len, se acerc a ellos sin vacilar; su actitud pareca ms de curiosidad que de beligerancia. Cerca del costado del aparato se detuvo y se qued mirndoles fijamente. -Es magnfico, no te parece? -exclam el hombre. -Jams he visto una criatura ms hermosa -dijo ella-, ni ninguna con un pelaje tan oscuro. Si casi es negro! El ruido de sus voces pareci no gustarle al seor de la jungla, pues de pronto profundas arrugas surcaron su gran rostro y exhibi sus colmillos bajo unos labios que gruan y de los que enseguida brot un airado rugido. Casi simultneamente, se agazap para dar un salto y de inmediato Smith-Oldwick descarg su pistola, apuntando al suelo delante del len. El efecto del ruido en Numa no pareci sino enfurecerle ms, y con un horrible rugido salt hacia el autor del nuevo e inquietante ruido que haba ofendido a sus odos. Al mismo tiempo, el teniente Harold Percy Smith-Oldwick salt con torpeza de la cabina al otro lado de su avin, gritando a la muchacha que siguiera su ejemplo. La chica, comprendiendo la inutilidad de saltar al suelo, prefiri la alternativa que le quedaba y se encaram a la parte superior del avin. Numa, que no estaba acostumbrado a las peculiaridades de la construccin de un aeroplano y haba llegado a la cabina delantera, observ a la muchacha escapar de su alcance sin que al principio hiciera nada para evitarlo. Tras tomar posesin del avin, su ira pareci abandonarle de pronto y el animal no hizo ningn movimiento para seguir a Smith-Oldwick. La muchacha se dio cuenta de la seguridad que comparativamente le ofreca su posicin, se haba arrastrado hasta el borde exterior del ala y gritaba al hombre que intentara llegar al extremo opuesto de la parte superior del avin. Esta escena fue la que Tarzn de los Monos contempl cuando dio la vuelta al recodo de la garganta sobre el avin, despus de que el disparo de pistola le llamara su atencin. La muchacha estaba tan atenta observando los esfuerzos del ingls para llegar a un lugar seguro, y ste estaba tan ocupado intentando hacerlo, que ninguno de los dos se percat del silencioso avance del hombre-mono hacia ellos. Fue Numa el primero que repar en el intruso. El len puso de manifiesto su disgusto inmediatamente dirigindole un gruido y una serie de rugidos de advertencia. Su accin llam la atencin de los que
- 138 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

estaban sobre el avin hacia el recin llegado; la muchacha exhal un Gracias a Dios! ahogado, aunque apenas poda dar crdito a lo que le mostraban sus ojos: el hombre salvaje, cuya presencia siempre significaba seguridad, llegaba providencialmente en el momento ms oportuno. Casi de inmediato, ambos se horrorizaron al ver a Numa saltar desde la cabina y avanzar hacia Tarzn. El hombre-mono, que llevaba preparada su lanza, se adelant muy despacio para reunirse con el carnvoro, al que haba reconocido como el len de la trampa de los wamabos. Saba, por la forma en que Numa se aproximaba, lo que ni Bertha Kircher ni Smith-Oldwick saban: que en ello haba ms curiosidad que beligerancia, y se pregunt si en aquella gran. cabeza no podra haber algo parecido a la gratitud por la bondad que Tarzn le demostr. A Tarzn no le caba ninguna duda de que Numa le reconoca, pues conoca a sus compaeros de la jungla lo suficiente para saber que si bien olvidan algunas sensaciones ms deprisa que el hombre, hay otras que permanecen en su memoria durante aos. Un rastro de olor bien definido podra no olvidarse jams si la bestia lo perciba por primera vez en circunstancias inusuales, y por eso Tarzn confiaba en que el olfato de Numa ya recordara todas las circunstancias de su breve relacin. El amor a los riesgos con cierta probabilidad de xito es inherente a los anglosajones y ahora Tarzn de los Monos no era sino John Clayton, lord Greystoke, quien recibi sonriente y con agrado el riesgo calculado que deba correr para descubrir hasta dnde llegaba la gratitud de Numa. Smith-Oldwick y la muchacha vieron a los dos acercarse uno a otro. El primero jur suavemente entre dientes mientras toqueteaba con nerviosismo la pequea arma que llevaba a la cadera. La muchacha se llev las manos abiertas a las mejillas mientras se inclinaba hacia adelante en un silencio ptreo y horrorizado. Aunque confiaba plenamente en la destreza de aquella criatura divina, que con tanta osada se atreva a enfrentarse al rey de las bestias, estaba segura de lo que sin duda sucedera cuando ambos se encontraran. Haba visto a Tarzn pelear con Sheeta, la pantera, y se haba dado cuenta de que por fuerte que fuera aquel hombre, eran la agilidad, la astucia y la casualidad lo que le situaban por encima de su salvaje adversario; y que de los tres factores a su favor, la casualidad era el principal. La muchacha vio al hombre y al len pararse al mismo tiempo, a no ms de un metro de distancia. Vio la cola de la bestia moverse rpidamente de un lado al otro y oy sus profundos gruidos que surgan de su cavernoso pecho, pero no supo interpretar correctamente ni el movimiento de la cola ni las notas del gruido. Para ella no indicaban otra cosa que una furia bestial, mientras que para Tarzn de los Monos eran conciliadores y tranquilizantes en
- 139 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

extremo. Y entonces vio que Numa se acercaba ms, hasta que su hocico toc la pierna desnuda del hombre, y la muchacha cerr los ojos y se los cubri con las manos. Durante lo que le pareci una eternidad, aguard el horrible ruido de la confrontacin que saba se producira, pero lo nico que oy fue un explosivo suspiro de alivio procedente de Smith-Oldwick y un medio histrico: -Caramba! Mira eso! Ella alz la mirada y vio al gran len frotando su peluda cabeza en la cadera del hombre, y la mano libre de Tarzn enredada en la cabellera negra de Numa, el len, mientras le rascaba detrs de una oreja. A menudo se forman extraas amistades entre los animales inferiores de diferentes especies, pero con menos frecuencia entre el hombre y los flidos salvajes, debido al miedo innato que el primero tiene de los grandes felinos. Y as, por tanto, la amistad desarrollada tan de repente entre el len salvaje y el hombre salvaje no era inexplicable. Tarzn se aproxim al avin con Numa caminando a su lado, y cuando se detuvo y levant la mirada hacia la chica y el hombre, Numa tambin se detuvo. -Haba perdido la esperanza de encontraros -dijo el hombre-mono-, y es evidente que lo he hecho en el momento oportuno. -Pero cmo sabas que tenamos problemas? -pregunt el oficial ingls. -Vi caer vuestro avin -respondi Tartn--. Os estaba observando desde un rbol, junto al claro de donde despegasteis. No dispona de gran cosa para localizaros aparte de la direccin, pero al parecer recorristeis una considerable distancia hacia el sur despus de desaparecer de mi vista detrs de las colinas. Os he estado buscando ms al norte. Estaba a punto de darme la vuelta cuando he odo el disparo de pistola. El avin no se puede reparar? -No -respondi Smith-Oldwick-, no tiene solucin. -Cules son vuestros planes, pues? Qu queris hacer? -Tarzn dirigi la pregunta a la muchacha. -Queremos llegar a la costa -respondi ella-, pero parece imposible. -Debera haberlo pensado un poco antes -dijo el hombre-mono-, pero si Numa est aqu debe de haber agua a una distancia razonable. Hace dos das me tropec con este len en la regin wamabo. Lo liber de una de sus trampas. Si ha llegado hasta este lugar debe de haber venido por algn sendero que desconozco; al menos no he cruzado ninguno ni he percibido el rastro de ningn animal desde que sali de la regin frtil. -Ha venido del sur -observ la muchacha-. Tambin nosotros creamos que deba de haber agua en aquella direccin. -Vamos a averiguarlo -dijo Tarzn. -Pero y el len? -pregunt Smith-Oldwick. -Eso tendremos que descubrirlo -respondi el hombre-mono-, y slo
- 140 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

podremos hacerlo si bajis de ah arriba. El oficial se encogi de hombros. La muchacha volvi su mirada hacia l y observ el efecto de la propuesta de Tarzn. El ingls de pronto se puso blanco, pero haba una sonrisa en sus labios mientras, sin decir una palabra, se desliz por el borde del avin y salt al suelo detrs de Tarzn. Bertha Kircher se dio cuenta de que el hombre tena miedo, pero no se lo reprochaba, y tambin advirti el considerable valor que haba demostrado al afrontar as un peligro que era muy real. Numa estaba de pie al lado de Tarzn, levant la cabeza y mir al joven ingls, gru una vez y mir al hombre-mono. Tarzn sigui asiendo la cabellera de la bestia y le habl en el lenguaje de los grandes simios. Para la muchacha y Smith-Oldwick aquellos sonidos guturales que surgan de unos labios humanos les parecieron extraos en extremo, pero, tanto si Numa los entenda como si no, produjeron en l el efecto deseado, pues dej de gruir y cuando Tarzn se puso al lado de Smith-Oldwick, Numa le acompa y no molest en modo alguno al oficial. -Qu le has dicho? -pregunt la muchacha. Tarzn sonri. -Le he dicho -respondi- que soy Tarzn de los Monos, poderoso cazador, matador de bestias, seor de la jungla, y que vosotros sois mis amigos. Nunca he estado seguro de que todas las dems bestias comprendieran el lenguaje de los mangani. S que Manu, el mono, habla casi la misma lengua y estoy seguro de que Tantor, el elefante, entiende todo lo que le digo. Los de la jungla somos grandes jactanciosos. En nuestro modo de hablar, en nuestro modo de nadar, en todos los detalles de nuestra conducta debemos impresionar a los dems con nuestro poder fsico y nuestra ferocidad. Por eso gruimos a nuestros enemigos. Lo hacemos para indicarles que tengan cuidado o caeremos sobre ellos y los haremos pedazos. Quiz Numa no entiende las palabras que utilizo, pero creo que mis tonos y mi actitud producen la impresin que deseo que transmitan. Ahora baja y te presentar. Bertha Kircher necesit todo el valor que posea para bajar al suelo al alcance de las garras y los colmillos de aquella bestia salvaje de la selva, pero lo hizo. Numa se limit a exhibir los dientes y gruir un poco cuando ella se acerc al hombre-mono. -Creo que estaris a salvo de l, siempre que yo me encuentre presente -dijo el hombre-mono-. Lo mejor es, simplemente, no hacerle caso. No os acerquis de modo amenazador, pero sobre todo no deis muestras de miedo, y, si es posible, dejad que yo est entre vosotros y l. Estoy seguro de que al final se marchar y es probable que no volvamos a verle. A sugerencia de Tarzn, Smith-Oldwick sac del avin el agua y las provisiones que quedaban y, tras distribuir la carga entre los tres,
- 141 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

partieron hacia el sur. Numa no les sigui, sino que se qued junto al avin observndoles hasta que por fin desaparecieron de su vista tras un recodo del desfiladero. Tarzn haba cogido el sendero de Numa con la intencin de seguirlo hacia el sur, creyendo que les llevara a un lugar donde hubiera agua. En la arena que cubra el suelo del desfiladero las huellas eran claras y fciles de seguir. Al principio slo eran visibles las huellas recientes de Numa, pero ms tarde el hombre-mono descubri las ms antiguas de otros leones, y justo antes de oscurecer se detuvo en seco con evidente sorpresa. Sus dos compaeros le miraron interrogativamente, y como respuesta a las preguntas que supona que se hacan seal el suelo directamente delante de ellos. -Mirad eso -indic. Al principio, ni Smith-Oldwick ni la muchacha vieron nada ms que una confusin de huellas entremezcladas de patas almohadilladas en la arena, pero luego la muchacha descubri lo que Tarzn haba visto y una exclamacin de sorpresa brot de sus labios. -Huellas de pies humanos! Tarzn hizo un gesto de asentimiento. -Pero no hay dedo gordo -seal la muchacha. -Los pies iban calzados con una sandalia blanda -explic Tarzn. -Entonces debe de haber una aldea de indgenas en algn lugar cercano -dijo Smith-Oldwick. -S -respondi el hombre-mono-, pero no la clase de indgenas que cabra esperar en esta parte de frica, donde todos los dems van descalzos con la excepcin de algunos renegados de las tropas alemanas de Usanga, que utilizan zapatos del ejrcito alemn. No s si lo podis ver, pero para m es evidente que el pie que iba dentro de la sandalia que dej estas huellas no era el pie de un negro. Si las examinis con atencin advertiris que la impresin del taln y la punta del pie ha quedado bien marcada incluso a travs de la suela de la sandalia. En la huella de un negro el peso recae ms en el centro. -Entonces crees que estas huellas las hizo un blanco? -Eso parece -respondi Tarzn-, y de pronto, para sorpresa de la muchacha y de Smith-Oldwick, se puso a cuatro patas y olisc las huellas; otra vez la bestia que utilizaba los sentidos y el conocimiento de la selva propios de una bestia. Su aguzado olfato busc en una rea de varios metros cuadrados la identidad de los autores de las pisadas. Al final se puso en pie. -No es el olor del gomangani -dijo-, ni es exactamente como el del hombre blanco. Vinieron tres por aqu. Eran hombres, pero no s de qu raza. No hubo ningn cambio aparente en la naturaleza del desfiladero excepto que se haba ido haciendo cada vez ms profundo a medida que la seguan hacia abajo, hasta que ahora los costados rocosos se elevaban muy por encima de ellos. En diferentes puntos haba cuevas
- 142 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

naturales, que parecan haber sido erosionadas por la accin del agua en alguna era olvidada y horadaban las paredes laterales a diferentes alturas. Cerca de ellos haba una cavidad de stas a nivel del suelo: una caverna arqueada con el lecho de arena blanca. Tarzn seal con la mano. -Esta noche nos guareceremos aqu -dijo, y luego, con una de sus lentas sonrisas raras, aadi-: Acamparemos aqu esta noche. Tras haber comido su magra cena, Tarzn invit a la muchacha a entrar en la caverna. -Dormirs dentro -indic-. El teniente y yo nos tumbaremos fuera, en la entrada. XVI El ataque nocturno Cuando la muchacha se volvi para desearles buenas noches, le pareci ver una sombra que se mova en la oscuridad, detrs de ellos, y casi simultneamente estuvo segura de que oa ruidos de movimientos furtivos en la misma direccin. -Qu es eso? -pregunt en un susurro-. Ah afuera hay algo en la oscuridad. -S -respondi Tarzn-, es un len. Hace un rato que est ah. No te habas fijado antes? -Oh! -exclam la muchacha, exhalando un suspiro de alivio-, es nuestro len? -No -dijo Tarzn-, no es nuestro len; es otro len y est cazando. -Nos est acechando? -pregunt la muchacha. -As es -respondi el hombre-mono. Smith-Oldwick asi el mango de su pistola. Tarzn vio ese movimiento involuntario y mene la cabeza. -Deja eso donde est, teniente -dijo. El oficial ri nerviosamente. -No he podido evitarlo, amigo -dijo-; instinto de autoconservacin y todo eso. -Resultara un instinto de autodestruccin -dijo Tarzn-. Al menos hay ah tres leones cazando, observndonos. Si tuviramos una fogata o hubiera luna les verais los ojos con claridad. Puede que vengan por nosotros, pero hay probabilidades de que no lo hagan. Si ests muy ansioso por si lo hacen, dispara tu pistola y dale a uno de ellos. -Y si nos atacan? -pregunt la muchacha-; no hay modo de escapar. -Bueno, tendramos que pelear con ellos -respondi Tarzn. -Qu posibilidades tendramos nosotros tres contra ellos? -sigui preguntando la muchacha. El hombre-mono se encogi de hombros. -Algn da hay que morir -dijo-. Sin duda, a vosotros os parece terrible, una muerte as; pero Tarzn de los Monos siempre ha
- 143 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

esperado desaparecer de este modo. Pocos mueren de viejos en la jungla, ni me importara morir as. Algn da Numa me alcanzar, o Sheeta, la guerrera negra. Ellos o algn otro. Qu importa cul sea, o si es esta noche, el ao que viene o dentro de diez aos? Despus, todo seguir igual. La muchacha se estremeci. -S -dijo con voz apagada, sin esperanza-, cuando todo haya terminado, todo seguir igual. Luego entr en la caverna y se ech sobre la arena. Smith-Oldwick estaba sentado en la entrada y se apoy en la roca. Tarzn se agazap en el otro extremo. -Puedo fumar? -pregunt el oficial a Tarzn-. He estado atesorando unos cigarrillos, y si no ha de atraer a esas bestias de ah me gustara fumarme el ltimo antes de morir. Quieres uno? -y le ofreci un cigarrillo al hombre-mono. -No, gracias -dijo Tarzn-, pero no importa que fumes. A ningn animal salvaje le gusta el humo del tabaco, o sea que no les atraer. Smith-Oldwick encendi su cigarrillo y se lo fum lentamente. Haba ofrecido uno a la muchacha pero ella lo haba rechazado, y permanecieron en silencio durante un rato, el silencio de la noche quebrado de vez en cuando por el dbil crujido de patas almohadilladas sobre las blandas arenas del suelo de la garganta. Fue Smith-Oldwick quien rompi el silencio. -No estn inusualmente tranquilos para ser leones? -pregunt. -No -respondi el hombre-mono-; el len que va rugiendo por la jungla no lo hace para atraer a la presa. Cuando acechan a su presa son muy silenciosos. -Ojal rugiera -dijo el oficial-. Ojal hiciera algo, aunque fuera atacar. Saber que estn ah y verlos de vez en cuando como una sombra en la oscuridad y or los dbiles ruidos que nos llegan de ellos me est poniendo los nervios de punta. Pero espero -aadi- que no ataquen los tres a la vez. -Tres? -dijo Tarzn-. Ahora hay siete. -Por Dios! -exclam Smith-Oldwick. -No podramos hacer una fogata -pregunt la muchacha- y ahuyentarlos? -No s si servira de algo dijo Tarzn-, porque tengo la impresin de que estos leones son un poco diferentes de los que conocemos, y posiblemente por la misma razn por la que al principio me han desconcertado; me refiero a la aparente docilidad en presencia de un hombre que ha demostrado el len que ha estado hoy con nosotros. Hay un hombre ah con esos leones. -Es imposible! -exclam Smith-Oldwick-. Lo haran pedazos. -Qu te hace pensar que ah hay un hombre? -pregunt la muchacha. Tarzn sonri y mene la cabeza.
- 144 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

-Me temo que no lo entenderais -respondi-. Nos resulta difcil entender cualquier cosa que se halle fuera de nuestros poderes. -Qu quieres decir con eso? -pregunt el oficial. -Bueno -dijo Tarzn-, si has nacido sin ojos no puedes entender las impresiones que los ojos de los dems les transmiten al cerebro, y como vosotros habis nacido sin el sentido del olfato, me temo que no podis comprender que yo sepa que ah hay un hombre. Quieres decir que hueles la presencia de un hombre? -pregunt la muchacha. Tarzn hizo un gesto de asentimiento. -Y de esa misma manera sabes el nmero de leones? -pregunt el hombre. -S -respondi Tarzn-. No hay dos leones iguales ni que huelan igual. El joven ingls mene la cabeza. -No -dijo-, no logro entenderlo. -Dudo que los leones o el hombre estn ah necesariamente para hacernos dao -dijo Tarzn-, porque no hay nada que les haya impedido hacrnoslo si lo hubiesen querido. Tengo una teora, pero es completamente absurda. -Cul es? -pregunt la muchacha. -Creo que estn aqu -respondi Tarzn- para impedirnos que vayamos a algn lugar al que no desean que vayamos; en otras palabras, estamos bajo vigilancia y posiblemente mientras no vayamos a donde ellos no quieren, no nos molestarn. -Pero cmo vamos a saber cul es el lugar adnde no quieren que vayamos? -pregunt Smith-Oldwick. -No podemos saberlo -respondi Tarzn-, y lo ms probable es que el lugar que estamos buscando sea donde no quieren que lleguemos. -Quieres decir el agua? -pregunt la muchacha. -S -respondi Tarzn. Durante un rato permanecieron en silencio, roto slo de vez en cuando por el ruido de algn movimiento en la oscuridad exterior. Debi de ser una hora ms tarde cuando el hombre-mono se levant sin hacer ruido y sac la larga hoja de su cuchillo de la funda. SmithOldwick dormitaba apoyado en la pared rocosa de la entrada de la caverna, mientras que la muchacha, exhausta por la excitacin y la fatiga del da, haba cado en un profundo sueo. Un instante despus de que Tarzn se levantara, Smith-Oldwick y la muchacha fueron despertados por una serie de estruendosos rugidos y el ruido de muchas patas almohadilladas que se precipitaban hacia ellos. Tarzn de los Monos estaba de pie ante la entrada de la caverna, con el cuchillo en la mano, aguardando el ataque. El hombre-mono no esperaba una accin concertada como la que ahora vea que sus vigilantes emprendan. Haca un rato que saba que otros hombres se haban unido a los que ya se encontraban con los leones por la tarde, y cuando se puso de pie lo hizo porque saba que los leones y los hombres avanzaban cautelosamente hacia l y su grupo. Podra
- 145 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

haberles esquivado con facilidad, pues vio que la cara del risco que se elevaba por encima de la boca de la caverna poda ser escalada por un escalador experto como l. Quiz fuese ms sensato intentar escapar, pues saba que en semejantes circunstancias incluso l se hallaba indefenso, pero permaneci en su sitio; aunque dudo que hubiera sabido decir por qu. No le deba nada ni por deber ni por amistad a la muchacha que dorma en la caverna, tampoco poda ya servirles de proteccin a ella ni a su compaero. Sin embargo, algo le retuvo all en absurda autoinmolacin. El gran tarmangani ni siquiera tuvo la satisfaccin de propinar un golpe autodefensivo. Una verdadera avalancha de bestias salvajes se abalanz sobre l y le arroj pesadamente al suelo. Al caer se golpe la cabeza con la rocosa superficie del precipicio y qued aturdido. Era de da cuando recuper el conocimiento. La primera impresin que tuvo al despertar fue una confusin de ruidos salvajes que poco a poco se fueron convirtiendo en los gruidos de leones y luego, gradualmente, acudieron a l los recuerdos de lo que haba precedido al golpe que le derrib. Perciba con fuerza el olor de Numa, el len, y en una pierna desnuda notaba el pelaje de algn animal. Tarzn abri los ojos lentamente. Estaba tumbado de costado, y cuando mir hacia la parte inferior de su cuerpo vio que un gran len se hallaba a horcajadas sobre l; un gran len que grua de un modo espantoso a algo que Tarzn no vea. Cuando recuper plenamente sus sentidos, el olfato de Tarzn le indic que la bestia que tena encima era el Numa de la trampa de los wamabo. Tranquilizado, el hombre-mono habl al len y al mismo tiempo hizo un movimiento como si fuera a levantarse. De inmediato Numa se apart de l. Cuando Tarzn alz la cabeza vio que an yaca donde haba cado, ante la abertura de la cueva donde la muchacha dorma, y que Numa, apoyado en la pared del precipicio, al parecer le defenda de otros dos leones que paseaban arriba y abajo a poca distancia de su pretendida vctima. Y entonces Tarzn volvi los ojos hacia la cueva y vio que la muchacha y Smith-Oldwick haban desaparecido. Sus esfuerzos no haban servido para nada. Con un gesto enojado de cabeza, el hombre-mono se volvi a los dos leones que seguan paseando arriba y abajo a pocos metros de l. Numa, el len del foso, ech una mirada amistosa en direccin a Tarzn, se frot la cabeza en el costado del hombre-mono, y luego dirigi la mirada hacia los dos cazadores mientras grua. -Creo -dijo Tarzn a Numa- que t y yo juntos podemos hacer muy infelices a estas bestias. Habl en ingls, que, por supuesto, Numa no entenda en absoluto, pero deba de haber algo tranquilizador en el tono de voz, porque Numa gimi suplicante y empez a moverse impaciente de un lado a
- 146 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

otro como sus antagonistas. -Vamos -dijo Tarzn de pronto. Cogi al len por la cabellera con la mano izquierda y se dirigi hacia los otros leones, con su compaero a su lado. Mientras ellos dos avanzaban los otros se retiraron lentamente y al fin se separaron, yendo cada uno por un lado. Tarzn y Numa pasaron entre ellos, pero ni el len de cabellera negra ni el hombre dejaron de mantener un ojo puesto en la bestia que tenan ms cerca para que no les cogieran desprevenidos cuando, como ante una seal acordada de antemano, los dos felinos atacaron simultneamente desde direcciones opuestas. El hombre-mono recibi el ataque de su agresor con el mismo estilo de lucha que haba empleado en sus encuentros anteriores con Numa y Sheeta. Tratar de recibir el impacto pleno del ataque de un len habra sido suicida incluso para el gigantesco tarmangani. En cambio, recurri a la agilidad y la astucia, pues si rpidos eran los grandes felinos, ms lo era Tarzn de los Monos. Numa salt con las garras sacadas y enseando los colmillos sobre el pecho desnudo del hombre-mono. Tarzn lanz hacia arriba su brazo izquierdo como un boxeador esquivara un golpe, golpe la pata delantera izquierda del len y, simultneamente, arremeti con un hombro bajo el cuerpo del animal al tiempo que clavaba su cuchillo en el pellejo mbar oscuro detrs del hombro. Con un rugido de dolor Numa gir en redondo; era la personificacin de la furia bestial. Ahora s que exterminara a este presuntuoso hombre-cosa que se atreva incluso a pensar que poda frustrar los deseos del rey de las bestias. Pero al girarse, su pretendida presa gir con l, unos dedos marrones enredados en la espesa cabellera del fuerte cuello y de nuevo la hoja del cuchillo se clav profundamente en el costado del len. Fue entonces cuando Numa se puso furioso de odio y dolor, y en el mismo instante el hombre-mono salt de lleno sobre su lomo. Muchas veces haba entrelazado fcilmente sus piernas bajo el vientre de un len mientras se aferraba a su larga cabellera y le acuchillaba hasta que llegaba a su corazn. Tan fcil pareca antes que experiment una punzada de resentimiento por no ser capaz de hacerlo ahora, pues los rpidos movimientos del len se lo impedan y despus, para su desaliento, mientras el len saltaba para sacrselo de encima, el hombre-mono se dio cuenta de que estaba oscilando inevitablemente bajo aquellas terribles garras. Con un esfuerzo final se arroj del lomo de Numa al suelo y procur, con su agudeza, esquivar a la frentica bestia durante el instante que le permitira recuperar pie y volver a recibir al animal mejor afianzado. Pero esta vez Numa fue demasiado rpido para l, y slo estaba parcialmente levantado cuando una gran garra le golpe en un costado de la cabeza y le hizo caer. Al caer vio una raya negra que pasaba por encima de l y otro len que se lanzaba sobre su adversario. Tarzn sali rodando de debajo de los dos leones que
- 147 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

peleaban y se puso en pie, aunque estaba medio aturdido y tambaleante a causa del impacto del terrible golpe que haba recibido. Detrs de l vio a un len inerte que yaca desgarrado y ensangrentado sobre la arena, y ante l Numa estaba atacando salvajemente al segundo len. El del pelaje negro era tremendamente superior a su contrincante en tamao y en fuerza, as como en ferocidad. Las bestias que peleaban se hicieron unas cuantas fintas y unos pases la una a la otra antes de que la ms grande lograra clavar sus colmillos en la garganta de su oponente, y entonces, como un gato sacude a un ratn, el len ms grande sacudi al ms pequeo, y cuando su moribundo enemigo quiso rodar y araar a su conquistador con las garras delanteras, el otro le recibi a medio camino de la misma manera; y cuando las grandes garras se hundieron en la parte inferior del pecho del otro y luego bajaron con toda la fuerza terrorfica de las potentes patas traseras, la batalla termin. Numa dej a su segunda vctima y se sacudi, Tarzn no pudo dejar de observar de nuevo las magnficas proporciones y la simetra de la bestia. Los leones a los que haban vencido eran ejemplares esplndidos y Tarzn observ que en su pelaje se insinuaba el color negro, que era una caracterstica tan notable del Numa del foso. Sus cabelleras eran un poquito ms oscuras que las del len de pelo negro corriente, pero en sus pelajes predominaba el matiz ambarino. Sin embargo, el hombre-mono se dio cuenta de que eran una especie distinta de todas las que haba visto, como si hubieran surgido de un cruce entre el len de la selva que l conoca y una raza de la que el Numa del foso poda ser un tpico ejemplar. Eliminada la inmediata obstruccin en su camino, Tarzn iba a emprender la bsqueda del rastro de la muchacha y de Smith-Oldwick, para descubrir su destino. De pronto se sinti tremendamente hambriento, y mientras recorra en crculos el arenoso suelo buscando entre la enmaraada red de pisadas las de sus protgs, de forma involuntaria brot de sus labios el gemido de una bestia hambrienta. Inmediatamente el Numa del foso alz las orejas y, mirando fijamente al hombre-mono un momento, respondi a la llamada del hambre y ech a andar con paso vivo hacia el sur, detenindose de vez en cuando para ver si Tarzn le segua. El hombre-mono comprendi que la bestia le conduca hacia donde haba comida, decidi seguirle y mientras le segua sus aguzados ojos y sensible olfato buscaban alguna indicacin de la direccin tomada por el hombre y la muchacha. Al fin, entre la masa de huellas de len, Tarzn distingui las de muchos pies con sandalias y el rastro de olor de los miembros de la extraa raza, como haba hecho con los leones la noche anterior, y luego capt dbilmente el rastro de olor de la muchacha y un poco ms tarde el de Smith-Oldwick. Despus las pisadas se fueron haciendo ms escasas y las de la muchacha y el
- 148 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

ingls se hicieron muy marcadas. Haban caminado uno junto al otro y haban tenido leones y hombres a derecha e izquierda, delante y detrs. El hombre-mono estaba desconcertado por las posibilidades que las huellas sugeran, pero a la luz de toda experiencia previa no poda explicarse satisfactoriamente qu indicaba lo que perciba. Hubo pocos cambios en la formacin de la garganta; segua su errtico curso entre precipicios. En algunos lugares se ensanchaba y volva a estrecharse y siempre se haca ms profunda cuanto ms al sur viajaban. Despus el fondo del desfiladero empez a hacer pendiente. De vez en cuando haba indicaciones de antiguos rpidos y cascadas. El camino se hizo ms difcil pero estaba bien sealado y mostraba indicios de gran antigedad, y en algunos lugares, de la mano del hombre. Haban recorrido aproximadamente un kilmetro cuando, al doblar un recodo de la garganta, Tarzn vio ante l un estrecho valle cortado en la roca viva de la corteza terrestre, con elevadas cadenas montaosas que limitaban con el sur. Hasta qu distancia se extenda hacia el este y el oeste no lo vea, pero al parecer no eran ms de cinco o seis kilmetros hacia el centro del valle. Pjaros de voz estridente y brillante plumaje chillaban entre las ramas, mientras innumerables monos par-n loteaban por encima de l. La selva pareca hervir de vida, y sin embargo el hombre-mono tena una sensacin de indecible soledad, una sensacin que nunca haba experimentado en su amada jungla. Todo era irrealidad alrededor suyo; en el valle mismo, oculto y olvidado en lo que se supona era un rido desierto. Los pjaros y los monos, aunque de tipo similar a muchos con los que estaba familiarizado, no eran idnticos a ninguno, y tampoco la vegetacin careca de peculiaridades. Era como si de pronto estuviera en otro mundo y senta un extrao desasosiego que fcilmente podra ser una premonicin de peligro. Entre los rboles crecan frutos y vio que Manu, el mono, coma de ellos. Como tena hambre, salt a las ramas inferiores y, entre un gran parloteo de los monos, se puso a comer frutos, pues vio que los monos lo hacan y no les pasaba nada. Cuando hubo satisfecho parcialmente su hambre, pues slo la carne poda hacerlo plenamente, mir alrededor en busca del Numa y descubri que el len se haba marchado. XVII La ciudad amurallada Salt al suelo de nuevo y sigui la pista de la muchacha y sus capturadores, que iban por un sendero trillado. No tard mucho en llegar a un pequeo arroyo, donde aplac su sed, y despus vio que el sendero segua en la direccin del arroyo, hacia el sudoeste. De vez en cuando encontraba pistas que se cruzaban y otras que se unan a la
- 149 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

avenida principal, y siempre en cada una de ellas haba huellas y el olor de los grandes felinos, de Numa, el len, y Sheeta, la pantera. Con la excepcin de unos cuantos pequeos roedores, no pareca haber otra vida salvaje en la superficie del valle. No haba indicios de Bara, el ciervo, ni de Horta, el verraco, ni de Gorgo, el bfalo, Buto, Tantor o Duro. Histah, la serpiente, estaba all. La vio en los rboles en nmeros mayores de los que jams haba visto; y una vez, junto a una charca llena de caas, haba captado un olor que nicamente poda pertenecer a Gimla, el cocodrilo, pero el tarmangani no quera comerse a ninguno de ellos. Y as, ansiando comer carne, volvi su atencin a los pjaros que volaban por encima suyo. Los que le haban asaltado la noche anterior no le haban desarmado. Debido a la oscuridad o debido al ataque de los leones, -el enemigo humano no le haba visto o quiz le haba considerado muerto; pero fuera cual fuese la razn, la cuestin es que an conservaba sus armas: su lanza y su largo cuchillo, su arco y sus flechas y su cuerda de hierba. Tarzn coloc una flecha en el arco y aguard una oportunidad de abatir uno de los pjaros ms grandes, y cuando por fin se le present, dirigi la flecha directa a su blanco. Cuando la criatura de alegre plumaje cay a tierra aleteando, sus compaeros y los pequeos monos iniciaron un coro de gemidos y gritos de protesta de lo ms terrorfico. La selva entera se convirti de pronto en una babel de roncos gritos y estridentes chillidos. A Tarzn no le habra sorprendido que uno o dos de los pjaros que se hallaban en las proximidades expresara terror mientras volaba, pero que toda la vida de la jungla se entregara a una protesta tan extraa le llen de disgusto. Volvi un rostro airado a los monos y pjaros que de pronto provocaron en l una salvaje inclinacin a manifestar su desagrado y su respuesta a lo que consideraba un desafo. Y por eso se oy por primera vez en esta jungla el horrible grito de victoria y desafo de Tarzn. El efecto que produjo en las criaturas que volaban sobre l fue instantneo. Donde antes el aire temblaba con el estruendo de sus voces, ahora rein el silencio absoluto y un momento ms tarde el hombre-mono se encontraba solo con su insignificante captura. El silencio que sigui al anterior tumulto caus una impresin siniestra en el hombre-mono, lo que aument an ms su ira. Cogi el pjaro de donde haba cado, le arranc la flecha y la devolvi a su carcaj. Luego, rpida y diestramente, le quit la piel y las plumas con el cuchillo. Comi con furia, gruendo como si le amenazara algn enemigo, y quiz, tambin, sus gruidos eran inducidos en parte por el hecho de que no le gustaba la carne de pjaro. Sin embargo, era mejor esto que nada y, por lo que sus sentidos le indicaron, en las proximidades no haba carne de la que a l le gustaba y a la que estaba acostumbrado. Cmo habra disfrutado con un jugoso pedazo
- 150 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

de Pacco, la cebra, o un trozo de la pata de Gorgo, el bfalo! Slo de pensarlo se le haca la boca agua y aumentaba su resentimiento contra aquella selva no natural, que no albergaba semejantes deliciosas presas. Haba consumido una parte de su pieza cuando de pronto advirti un movimiento en los matorrales, a poca distancia de donde l se encontraba y a favor del viento, y un instante despus su olfato capt el olor de Numa procedente de la direccin opuesta, y entonces a ambos lados percibi la cada de unas patas almohadilladas y el roce de unos cuerpos contra ramas hojosas. El hombre-mono sonri. Qu estpida criatura le consideraban, si crean que unos torpes perseguidores como estos le sorprenderan. Poco a poco, los ruidos y olores indicaron que los leones se iban acercando a l en todas direcciones, que se hallaba en el centro de un crculo de bestias que iban convergiendo. Era evidente que estaban tan seguros de su presa que no hacan ningn esfuerzo por mostrarse cautos, pues oa el ruido de las ramitas que crujan bajo sus patas y el roce de sus cuerpos contra la vegetacin entre la que se abran paso. Se pregunt qu les habra llevado hasta all. No pareca razonable creer que los gritos de las aves y los monos les hubieran convocado, y sin embargo, si no haba sido as, se trataba en verdad de una notable coincidencia. Su criterio le indic que en esta selva que herva de aves la muerte de un solo pjaro no poda ser suficiente motivo para que se produjera aquello. Aun a pesar de la razn y la experiencia se dio cuenta de que todo el asunto le dejaba perplejo. Se qued en el centro del sendero esperando la llegada de los leones y preguntndose cul sera su mtodo de ataque o si en realidad atacaran. Luego apareci a la vista un len con cabellera en el sendero. Al verle, el len se detuvo. La bestia era similar a las que le haban atacado anteriormente ese mismo da, un poco ms grande y un poco ms oscuro que los leones de su jungla nativa, pero ninguno tan grande ni tan negro como el Numa del foso. Luego distingui los contornos de otros leones en los matorrales de alrededor y entre los rboles. Cada uno de ellos se detuvo cuando estuvo a la vista del hombre-mono y se quedaron mirndole en silencio. Tarzn se pregunt cunto rato tardaran en atacar, y mientras esperaba sigui comiendo, aunque con todos los sentidos en constante alerta. Uno a uno los leones se fueron tumbando, pero siempre con sus ojos fijos en l. No haban emitido ningn gruido ni ningn rugido; se haban limitado a trazar un crculo silencioso en torno a l. Todo era absolutamente distinto a lo que Tarzn siempre haba visto hacer a los leones, y le irrit tanto que al finalizar su comida empez a efectuar comentarios insultantes a los leones, siguiendo la costumbre que aprendi de los simios en su infancia. -Dango, comedor de carroa -les grit, y los compar de la forma
- 151 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

ms poco favorable a Histah, la serpiente, la criatura ms odiada y repulsiva de la jungla. Despus les arroj puados de tierra y trozos de ramitas rotas; los leones grueron y le ensearon los colmillos, pero ninguno de ellos avanz. -Cobardes -prosigui Tarzn-. Numa con el corazn de Bara, el ciervo. Les dijo quin era, y a la manera de los habitantes de la jungla, se jact de las horribles cosas que les hara, pero los leones siguieron tumbados, observndole. Debi de ser una hora despus de llegar cuando Tarzn capt a los lejos, en el sendero, el ruido de pasos que se aproximaban. Eran las pisadas de una criatura que andaba sobre dos piernas, y aunque Tarzn no captaba ningn rastro de olor procedente de esa direccin, saba que se acercaba un hombre. Tampoco tuvo que esperar mucho para ver confirmada su opinin por la aparicin de un hombre que se detuvo en el sendero justo detrs del primer len que Tarzn haba visto. Al ver el recin llegado, el hombre-mono comprendi que se trataba de un hombre similar a se el que haba emitido el rastro de olor desconocido que detect la noche anterior, y vio que el hombre no slo era distinto a los otros seres humanos que Tarzn conoca en la cuestin del olor. El tipo tena una complexin fuerte y la piel de un aspecto correoso, como pergamino amarillento por el tiempo. El pelo, negro como el carbn y de unos ocho o diez centmetros de largo, le creca tieso formando ngulo recto con el crneo. Tena los ojos juntos y los iris de un negro profundo y muy pequeos, de modo que el blanco de los ojos destacaba alrededor. El rostro del hombre era liso salvo por unos pelos dispersos en la barbilla y sobre el labio superior. La nariz era aguilea y delgada, pero el pelo le creca tan abajo en la frente, que sugera un tipo brutal y muy inferior. El labio superior era corto y fino, mientras que el inferior era bastante grueso y con tendencia a colgar, y la barbilla era igualmente dbil. En conjunto, el rostro sugera un semblante en tiempos fuerte y bello completamente alterado por la violencia fsica o por hbitos y pensamientos envilecidos. Los brazos del hombre eran largos, aunque no de modo anormal, mientras sus piernas eran cortas aunque rectas. Iba vestido con una ajustada prenda inferior y una tnica ancha y sin mangas que le llegaba hasta la cadera, mientras sus pies iban calzados con sandalias de suela blanda, cuyos cordones se extendan casi hasta las rodillas, muy semejantes a unas polainas militares modernas. Portaba una lanza corta y gruesa, y al costado le colgaba un arma que al principio desconcert tanto al hombre-mono que apenas poda dar crdito a lo que sus sentidos le indicaban: un pesado sable en una vaina de cuero. La tnica del hombre pareca fabricada en un telar; era evidente que no estaba hecha de pieles, mientras que las prendas que le cubran las piernas estaban hechas de pellejos de
- 152 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

roedores. Tarzn observ la absoluta despreocupacin con la que el hombre se acerc a los leones, y la igual indiferencia de Numa hacia l. El tipo se detuvo un momento como si evaluara al hombre-mono y despus pas entre los leones, rozando su piel tostada al avanzar. El hombre se par a unos seis metros de Tarzn y se dirigi a l en una jerga extraa, ninguna slaba de la cual result inteligible al tarmangani. Sus gestos indicaban numerosas referencias a los leones que les rodeaban, y una vez toc su lanza con el dedo ndice de la mano izquierda y dos veces se golpe el sable que llevaba a la cadera. Mientras hablaba, Tarzn examin al tipo con atencin, y una extraa conviccin se le grab en la mente: el hombre que se diriga a l era lo que slo podra ser descrito como un manaco racional. Cuando ese pensamiento acudi al hombre-mono, ste no pudo por menos de sonrer, tan paradjica le pareca la descripcin. Sin embargo, un examen ms detenido de las facciones del hombre, de su porte y del contorno de su cabeza, le aseguraron de un modo casi incontrovertible que se trataba de un loco, mientras que el tono de voz y sus gestos semejaban los de un mortal cuerdo e inteligente. El hombre concluy su discurso y esper con aire interrogativo la respuesta de Tarzn. El hombre-mono habl primero en el lenguaje de los grandes simios, pero pronto vio que las palabras no convencan a su oyente. Luego, con igual resultado, prob varios dialectos nativos, pero a ninguno de ellos respondi el hombre. Tarzn empez a perder la paciencia. Ya haba perdido mucho tiempo, y como nunca dependi mucho del habla para cumplir con sus objetivos, ahora alz su lanza y avanz hacia el otro. Esto, evidentemente, era un lenguaje comn a ambos, pues al instante el tipo levant su propia arma y al mismo tiempo surgi de sus labios una llamada baja, una llamada que de inmediato incit a la accin a todos los leones del crculo, hasta entonces silencioso. Una serie de rugidos quebraron el silencio de la selva y simultneamente aparecieron leones por todos lados; el crculo se fue cerrando con rapidez en torno a su presa. El hombre que los haba llamado retrocedi, enseando los dientes en una sonrisa sin alegra. Fue entonces cuando Tarzn observ por primera vez que los caninos superiores de aquel tipo eran inusualmente largos y extremadamente afilados. Fue slo un breve vislumbre que obtuvo cuando salt gilmente a tierra y, para consternacin de los leones y de su amo, desapareci en el follaje del terrapln inferior, gritando por encima del hombro mientras se alejaba saltando rpidamente: -Soy Tarzn de los Monos; poderoso cazador; poderoso luchador! Nadie en la jungla es ms poderoso, nadie es ms astuto que Tarzn! A poca distancia del punto en el que le haban rodeado, Tarzn encontr de nuevo el sendero y busc el rastro de Bertha Kircher y del teniente Smith-Oldwick. Pronto los encontr y prosigui su bsqueda.
- 153 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

El rastro le lleg directamente del sendero durante cerca de un kilmetro hasta que, de pronto, el camino desemboc a una extensin de tierra abierta, y ante la atnita mirada del hombre-mono aparecieron las cpulas y los minaretes de una ciudad amurallada. En la pared ms prxima Tarzn vio una entrada con un arco bajo a la que conduca un sendero trillado que sala del que l haba seguido. En el espacio abierto entre la selva y las murallas de la ciudad, creca una gran cantidad de vegetacin ajardinada, mientras a sus pies, en una zanja abierta por el hombre discurra una corriente de agua! Las plantas del jardn estaban plantadas en hileras simtricas, espaciadas, y parecan recibir una excelente atencin y cultivo. Entre las hileras corran diminutas corrientes de agua procedentes de la zanja principal, y a cierta distancia, a su derecha, vislumbr gente que trabajaba entre las plantas. La muralla de la ciudad pareca tener unos nueve metros de altura y su superficie enlucida estaba intacta salvo por alguna ocasional tronera. Ms all de la muralla, las cpulas de varias estructuras y numerosos minaretes se erguan en la lnea del cielo de la ciudad. La cpula central, la de mayor tamao, pareca de color dorado, mientras que las otras eran rojas, azules o amarillas. La arquitectura de la muralla era de una gran simplicidad. Era de un tono crema y daba la impresin de estar enlucida y pintada. En su base haba una hilera de arbustos bien cuidados y, a cierta distancia, en su extremo oriental, estaba cubierta de parra hasta arriba. De pie en la sombra del sendero, absorbiendo con la vista todos los detalles del panorama que se extenda ante l, se dio cuenta de que se aproximaba un grupo por detrs y le lleg el olor del hombre y los leones de quienes tan fcilmente haba escapado. Tarzn se subi a los rboles y recorri una corta distancia hacia el oeste y, cuando encontr una horcajadura cmoda en la linde de la selva, donde poda vigilar el sendero que discurra a travs de los jardines y llegaba a la puerta de la ciudad, esper el regreso de sus capturadores. En cuanto llegaron, el extrao hombre y la manada de grandes leones se movieron como perros por el sendero de los jardines hasta la puerta. All el hombre dio unos golpes en la puerta con la punta de su lanza, y cuando se abri como respuesta a su seal entr con sus leones. Tras la puerta abierta, Tarzn, desde su distante punto de observacin, no capt ms que un fugaz destello de vida en el interior de la ciudad, lo suficiente para indicarle que haba otras criaturas humanas que habitaban all, y entonces la puerta se cerr. A travs de esa puerta supo que la muchacha y el hombre a quien quera socorrer haban sido llevados a la ciudad. Qu destino les aguardaba o si ya se haba cumplido, l no poda ni siquiera adivinarlo, ni poda saber si se hallaban encarcelados en el interior de aquella imponente muralla. Pero de una cosa estaba seguro: si tena que ayudarles, no poda hacerlo desde el exterior. Antes deba entrar en la
- 154 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

ciudad, y, una vez dentro, sus aguzados sentidos le revelaran al fin el paradero de aquellos a quienes buscaba. El sol bajo arrojaba largas sombras sobre los jardines donde Tarzn vio a los trabajadores que regresaban del campo oriental. Primero iba un hombre que se acerc y baj unas pequeas puertas que haba en la larga zanja llena de agua, y cerr el paso de la corriente que antes discurra entre las hileras de plantas; detrs de l llegaron otros hombres cargados con verduras frescas en grandes cestas sobre los hombros. Tarzn no se haba dado cuenta de que hubiera tantos hombres trabajando en el campo, pero ahora, sentado al atardecer, vio una procesin que vena del este, con las herramientas y los productos, para entrar en la ciudad. Y luego, para obtener una mejor panormica, el hombre-mono ascendi a las ramas ms altas de un gran rbol desde donde dominaba la pared ms prxima. Desde este punto de observacin vio que la ciudad era larga y estrecha, y que aunque las murallas exteriores formaban un rectngulo perfecto, las calles de su interior eran tortuosas. Hacia el centro de la ciudad pareca haber un edificio bajo, de color blanco, en torno al cual se haban construido los edificios ms grandes de la ciudad, y aqu, a la luz cada vez ms escasa del crepsculo, le pareci a Tarzn que entre dos edificios vislumbraba el centelleo de agua, pero no estaba seguro de ello. Su experiencia de los centros de la civilizacin le inclinaban de forma natural a creer que esta rea central era una plaza en torno a la cual se agrupaban los edificios ms grandes, y que all seria el lugar ms lgico donde buscar antes a Bertha Kircher y su compaero. El sol se puso y la oscuridad pronto envolvi la ciudad, una oscuridad acentuada para el hombre-mono y no aliviada por las luces artificiales que de inmediato aparecieron en muchas de las ventanas que le eran visibles. Tarzn haba reparado en que los tejados de la mayora de edificios eran planos, con las nicas excepciones de los que l imaginaba que eran estructuras pblicas ms pretenciosas. Cmo haba llegado a existir esta ciudad en esta parte olvidada del frica inexplorada, Tarzn no poda concebirlo. l comprenda mejor que nadie algo de los secretos no resueltos del Gran Continente Oscuro, enormes reas del cual an no haban sido tocadas por el hombre civilizado. Sin embargo, apenas poda creer que una ciudad de este tamao y aparentemente tan bien construida pudiera existir durante las generaciones que deba de haber all, sin intercambios con el mundo exterior. Aunque estaba rodeada por un desierto impenetrable, como l saba, no poda concebir que all nacieran y murieran generacin tras generacin de hombres sin intentar resolver los misterios del mundo que se extenda ms all de los confines de su pequeo valle. Y no obstante all estaba la ciudad, rodeada de tierra cultivada y llena de gente! Al llegar la noche estallaron en toda la jungla los gritos de los
- 155 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

grandes felinos, la voz de Numa mezclada con la de Sheeta, y los retumbantes rugidos de los grandes machos que reverberaban en la selva hasta que la tierra temblaba, y desde la ciudad llegaron los rugidos de respuesta de otros leones. A Tarzn se le haba ocurrido un sencillo plan para acceder a la ciudad, y ahora que se haba hecho de noche se dispuso a ponerlo en prctica. Su xito dependa totalmente de la fuerza de las enredaderas que vio en la pared este. En esta direccin se encamin, mientras de la selva le llegaban los gritos de los carnvoros cada vez con mayor volumen y ferocidad. Haba unos cuatrocientos metros entre la selva y la muralla de la ciudad, unos cuatrocientos metros de tierra cultivada sin un solo rbol. Tarzn de los Monos comprendi sus limitaciones y supo que sin duda morira si le capturaban en el espacio abierto por uno de los grandes leones negros de la selva si, como ya haba supuesto, el Numa del foso era un ejemplar del len de la selva del valle. Por lo tanto, deba confiar enteramente en su astucia y rapidez, y en que la enredadera soportara su peso. Avanz por el terrapln del medio, donde el camino siempre es ms fcil, hasta que lleg a un punto opuesto a la parte de la pared que estaba cubierta de enredadera, y all esper, escuchando y oliscando, hasta estar seguro de que no haba ningn Numa cerca o, al menos, ninguno que le buscara. Cuando estuvo seguro de que no haba ningn len cerca en la selva, y ninguno en el claro entre l y la pared, cay gilmente al suelo y sali con cautela al terreno abierto. La luna creciente, que coronaba los acantilados orientales, arrojaba sus brillantes rayos sobre la larga extensin de jardn abierto bajo la muralla. Y tambin destacaba, en claro relieve para los ojos curiosos que por casualidad se posaran en esa direccin, la figura del gigantesco hombre-mono avanzando por el claro. Slo fue por casualidad, claro est, que un gran len que cazaba en la linde de la selva vio la figura del hombre a medio camino entre la selva y la muralla. De pronto lleg a los odos de Tarzn un ruido amenazador. No era el rugido de un len hambriento, sino el de un len enfurecido, y, cuando mir hacia atrs en la direccin de donde vena el sonido, vio una enorme bestia saliendo de las sombras de la selva hacia l. Incluso a la luz de la luna y a cierta distancia, vio Tarzn que el len era enorme; que en verdad era otro de los monstruos de cabellera negra similar al Numa del foso. Por un instante se sinti impulsado a darse la vuelta y pelear, pero al mismo tiempo la idea de la indefensa muchacha prisionera en la ciudad acudi a su cerebro y, sin vacilar ni un instante, Tarzn de los Monos ech a correr hacia la muralla. Fue entonces cuando Numa atac. Numa, el len, puede correr veloz una corta distancia, pero le falta resistencia. Durante el tiempo que dura un ataque corriente posiblemente puede cubrir el terreno con mayor rapidez que ninguna otra criatura en el mundo. Tarzn, por el contrario, poda correr a gran
- 156 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

velocidad grandes distancias, aunque nunca tan deprisa como Numa cuando atacaba. La cuestin de su destino, pues, dependa de si, al echar a correr, podra esquivar a Numa unos segundos; y si lo consegua, de si al len le quedara suficiente vigor para perseguirle a menor velocidad la distancia que le separaba de la pared. Quiz nunca hasta entonces se puso en escena una carrera ms emocionante, y sin embargo slo se corri con la luna y las estrellas como espectadoras. Solas y en silencio, las dos bestias cruzaron el claro a toda velocidad. Numa aventaj con sorprendente rapidez al veloz hombre, sin embargo, Tarzn estaba a cada paso ms cerca de la pared cubierta de enredadera. Una vez el hombre-mono mir atrs. Numa se hallaba tan cerca de l que le pareci inevitable que al siguiente paso le atrapara; tan cerca estaba que el hombre-mono sac su cuchillo mientras corra, para poder al menos dar buena cuenta de s mismo en los ltimos momentos de su vida. Pero Numa haba llegado al lmite de su velocidad y resistencia. Poco a poco fue rezagndose, aunque sin abandonar la persecucin, y ahora Tarzn se dio cuenta de cunto dependa de la fuerza de la enredadera que no haba probado. Si al principio de la carrera slo Goro y las estrellas haban contemplado a los rivales, no fue ste el caso cuando finaliz, ya que desde una tronera, cerca de la cima de la muralla, dos ojos negros muy juntos los observaban. Tartn se encontraba a una docena de metros por delante de Numa cuando lleg a la muralla. No tena tiempo para detenerse e iniciar una bsqueda de tallos gruesos y puntos seguros donde agarrarse con las manos. Su destino se hallaba en manos del azar y, comprendiendo eso, hizo un esfuerzo final y ascendi como un felino por la pared, entre la enredadera, buscando con las manos algo que sostuviera su peso. Abajo, Numa tambin salt. XVIII Entre los manacos Mientras los leones pululaban cerca de sus protectores, Bertha Kircher se encogi en la cueva, en una momentnea parlisis de terror provocada, quiz, por los largos das de terrorfica tensin nerviosa que haba sufrido. Mezcladas con los rugidos de los leones oy voces de hombres, despus, entre la confusin y el alboroto, sinti la presencia de un ser humano, y luego unas manos la agarraron. Estaba oscuro y apenas poda ver, y no haba seales ni del oficial ingls ni del hombre-mono. El hombre que la agarr mantena a los leones alejados de ella con lo que pareca una robusta lanza, cuya punta utilizaba para que las bestias se apartaran. El tipo la sac a rastras de la caverna al tiempo
- 157 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

que gritaba lo que parecan rdenes y advertencias a los leones. Una vez fuera, en las arenas iluminadas del fondo de la garganta, result ms fcil distinguir los objetos, y ella vio entonces que haba otros hombres en el grupo y que dos conducan, casi arrastrndola, la figura tambaleante de una tercera persona; supuso que deba de ser Smith-Oldwick. Durante un rato los leones hicieron frenticos esfuerzos por alcanzar a los dos cautivos, pero siempre los hombres que iban con ellos lograban ahuyentarlos. Los tipos parecan no tener ningn miedo a las grandes bestias que saltaban y gruan alrededor, y los manejaban como podra manejarse un rebao de ruidosos perros. Emprendieron camino por el lecho del antiguo ro que en otra poca discurri por la garganta, y cuando las primeras dbiles luces del horizonte oriental presagiaron el amanecer, se detuvieron un momento en el borde de un declive, que a la muchacha le pareci, a la extraa luz de la desvaneciente noche, un gran foso sin fondo; pero cuando sus capturadores reanudaron el camino y la luz del nuevo da se hizo ms brillante, vio que avanzaban hacia una densa selva. Una vez bajo los rboles que se arqueaban, volvieron a encontrarse en la oscuridad, y la penumbra no se vio aliviada hasta que el sol sali por fin por detrs de los riscos orientales, cuando ella vio que seguan lo que pareca un sendero ancho y bien trillado a travs de una selva de grandes rboles. El terreno era inusualmente seco para ser un bosque africano y la maleza, aunque con un espeso follaje, no era tan exuberante e impenetrable como la que estaba acostumbrada a encontrar en bosques similares. Era como si los rboles y los arbustos crecieran en una regin sin agua, y tampoco se perciba el olor rancio de vegetacin putrefacta ni las miradas de pequesimos insectos como los que viven en lugares hmedos. A medida que avanzaban y el sol se elevaba, las voces de la vida arbrea de la jungla despertaron con notas discordantes y fuertes parloteos en torno a ellos. Innumerables monos chillaban en las ramas, por encima de su cabeza, mientras aves de voz ronca y brillante plumaje se lanzaban al aire ac y acull. La muchacha se percat de que sus capturadores a menudo echaban miradas aprensivas en direccin a los pjaros. Un incidente caus una notable impresin en ella. El hombre que la preceda era un tipo de complexin robusta, sin embargo, cuando un loro de brillantes colores vol directo hacia l, cay de rodillas y se cubri el rostro con los brazos mientras se inclinaba hacia adelante hasta que la cabeza le lleg al suelo. Otros miembros del grupo le miraron y se rieron nerviosamente. Luego el hombre alz la mirada y, al ver que el pjaro se haba marchado, se puso en pie y prosigui su camino. Fue en esta breve pausa cuando los hombres que le sujetaban llevaron a Smith-Oldwick a su lado. Un len le haba herido bastante
- 158 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

gravemente, pero aunque se encontraba extremadamente dbil por la conmocin y la prdida de sangre, ahora poda caminar solo. -Qu pinta, eh? -observ con una sonrisa torcida, indicando su estado ensangrentado y despeinado. -Es terrible -dijo la muchacha-. Espero que no sufras. -No tanto como crea -respondi l-, pero me siento muy dbil. Por cierto, qu clase de criaturas son estos pobres diablos? -No lo s -respondi ella-; tienen un aspecto terriblemente extrao. El hombre examin de cerca a uno de sus capturadores un momento, y luego se volvi a la muchacha y pregunt: -Alguna vez has visitado una casa de locos? Ella le mir, comprendiendo de pronto, con una expresin de horror en los ojos. -Es eso! -exclam. -Todos tienen las seales -dijo-. El blanco de los ojos muy destacado alrededor del iris, el pelo les crece rgido y les nace muy abajo en la frente; incluso su manera de moverse es la de un loco. La muchacha se estremeci. -Otra cosa -prosigui el ingls- que no me parece normal es que tienen miedo de los loros y en cambio no temen a los leones. -S -dijo la muchacha-, y te has fijado en que los pjaros no les temen? En realidad dan la impresin de que los desprecian. Tienes idea de qu lenguaje hablan? -No -dijo el hombre-. He tratado de descubrirlo. No se parece a ninguno de los pocos dialectos nativos de los que tengo conocimiento. -No suena a lengua nativa -dijo la muchacha-, pero hay algo familiar en l. De vez en cuando tengo la sensacin de que estoy a punto de comprender lo que dicen, o al menos de que he odo antes su lengua en alguna parte, pero nunca llego a reconocerlo. -Dudo que jams hayas odo hablar su lenguaje -dijo el hombre-. Esta gente debe de llevar siglos viviendo en este apartado valle, y aunque hayan conservado inalterable el lenguaje original de sus antepasados, que lo dudo, debe de ser alguna lengua que ya no se habla en el mundo exterior. El grupo se detuvo en un punto en que una corriente de agua cruzaba el sendero, mientras los leones y los hombres beban. Ellos hicieron seas a sus capturadores de que tambin queran beber, y cuando Bertha Kircher y Smith-Oldwick bebieron de la fresca y transparente agua del arroyo tendidos de bruces en el suelo, de pronto les sorprendi el fuerte rugido de un len a poca distancia delante de ellos. Al instante los leones que iban con ellos emitieron una espantosa respuesta, movindose inquietos de un lado a otro con los ojos siempre vueltos en la direccin de donde vino el rugido o hacia sus amos, de los que las bestias se escabulleron. Los hombres aflojaron los sables, las armas que despertaron la curiosidad de SmithOldwick como ocurri con Tarzn, y agarraron sus lanzas con ms
- 159 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

fuerza. Era evidente que haba leones y leones, y mientras no mostraban ningn temor de las bestias que les acompaaban, estaba claro que la voz del recin llegado produca un efecto completamente distinto en ellos, aunque los hombres parecan menos aterrados que los leones. Sin embargo, ninguno dio muestras de inclinarse por la huida; al contrario, el grupo entero avanz por el sendero en la direccin de los amenazadores rugidos, y luego apareci en el centro del camino un len negro de proporciones gigantescas. A Smith-Oldwick y la muchacha les pareci que era el mismo len con que se haban tropezado junto al avin y del que Tarzn les haba rescatado. Pero no se trataba del Numa del foso, aunque se le pareca mucho. La bestia negra se qued en el centro del sendero dando coletazos y gruendo amenazadoramente al grupo que avanzaba. Los hombres incitaron a sus propias bestias, que grueron y gimieron pero vacilaban. Impacientndose y plenamente consciente de su poder, el intruso levant la cola y sali disparado hacia adelante. Varios de los leones de defensa efectuaron un intento poco convincente de impedirle el paso, pero era como si se situaran en el camino de un tren exprs, pues la gran bestia les hizo apartarse y salt sobre uno de los hombres. Le lanzaron una docena de lanzas y una docena de sables salieron de sus vainas; eran armas relucientes y afiladas, pero por un instante resultaron intiles ante la terrorfica velocidad de la bestia atacante. Dos de las lanzas penetraron en su cuerpo pero an le enfurecieron ms, y con demonacos rugidos salt sobre el indefenso hombre que haba elegido como presa. Sin apenas detenerse en su ataque agarr al hombre por el hombro, se volvi rpidamente en ngulo recto y salt al denso follaje que flanqueaba el camino, desapareciendo con su vctima. Todo sucedi tan deprisa que la formacin del pequeo grupo apenas qued alterada. No tuvieron oportunidad de huir, ni aunque lo hubieran pensado; y ahora que el len haba desaparecido con su presa, los hombres no hicieron ningn movimiento para perseguirle. Se pararon slo lo suficiente para reunir de nuevo a los dos o tres leones de su grupo que se haban dispersado y luego reanudaron la marcha por el sendero. -A juzgar por su reaccin, tal vez sea algo que les sucede todos los das -coment Smith-Oldwick a la muchacha. -S -dijo-. No parecen sorprendidos ni desconcertados, y es evidente que estn muy seguros de que el len, como ya tiene lo que buscaba, no les molestar ms. -Crea que los leones de la regin wamabo eran los ms feroces que existen -dijo el ingls-, pero en comparacin con estos grandes ejemplares negros son como gatitos domsticos. Alguna vez has visto algo ms audaz o ms terriblemente irresistible que ese ataque?
- 160 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

Durante un rato caminaron uno al lado del otro, sus pensamientos y conversacin centrados en esta ltima experiencia, hasta que el sendero que sala de la selva puso ante sus ojos una ciudad amurallada y una zona de tierra cultivada. Ninguno de los dos pudo ahogar una exclamacin de sorpresa. -Vaya, esa muralla es una buena obra de ingeniera -exclam SmithOldwick. -Y mira las cpulas y los minaretes de la ciudad que hay detrs -dijo la muchacha-. Detrs de esa muralla debe de haber gente civilizada. Posiblemente hemos sido afortunados al caer en sus manos. Smith-Oldwick se encogi de hombros. -Eso espero -dijo-, aunque no me inspira mucha confianza la gente que viaja con leones y tiene miedo a los loros. Tiene que haber algo malo en ellos. El grupo sigui el sendero que cruzaba el campo hasta una entrada en forma de arco que se abri tras las llamadas de uno de sus capturadores, que golpe la gruesa madera con la lanza. Tras la puerta haba una estrecha calle que pareca la continuacin del sendero de la jungla. A ambos lados, en la estrecha y tortuosa calle, haba edificios contiguos a la muralla. Las casas eran prcticamente estructuras de dos pisos, cuyas plantas superiores estaban a ras de calle mientras las paredes del primer piso estaban situadas a unos tres metros, con una serie de sencillas columnas y arcos que soportaban el segundo piso y formaban una arcada a ambos lados de la estrecha va pblica. El camino abierto en el centro de la calle estaba sin pavimentar, pero los suelos de las arcadas eran de piedra cortada en formas y tamaos diversos, pero todas bien ajustadas y unidas con mortero. Estos suelos parecan muy antiguos, pues haba una clara depresin en el centro, como si la piedra hubiera sido desgastada por el paso de incontables pies calzados con sandalias durante los siglos que haban estado all colocadas. Haba poca gente en la calle a esa hora temprana, y la que haba era del mismo tipo que sus capturadores. Al principio slo vieron hombres, pero a medida que fueron adentrndose en la ciudad tropezaron con algunos nios desnudos que jugaban en el blando polvo de la calzada. Muchos mostraban una gran sorpresa y curiosidad por los prisioneros, y a menudo hacan preguntas a los guardias, que supusieron se referan a ellos, mientras otros no daban muestras ni de verles siquiera. -Ojal entendiera su lenguaje exclam Smith-Oldwick. -S -dijo la muchacha-, me gustara preguntarles qu van a hacer con nosotros. -Eso sera interesante -dijo el hombre-. Yo tambin me lo he estado preguntando. -No me gusta el aspecto de sus dientes caninos -observ la muchacha-. Me recuerdan demasiado algunos canbales que he visto.
- 161 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

-No creers en serio que son canbales, verdad? -pregunt el hombre-. No creers que hay blancos canbales, no? -Son blancos? -pregunt la muchacha. -No son negros, eso es seguro -respondi el hombre-. Su piel es amarilla, pero no parecen chinos exactamente, ni sus facciones son chinas. Fue entonces cuando por primera vez vieron a una mujer nativa. En muchos aspectos era similar a los hombres, aunque su estatura era inferior y su figura ms simtrica. Su rostro resultaba ms repulsivo que el de los hombres, posiblemente debido al hecho de que era mujer. Eso acentuaba las peculiaridades de los ojos, el labio pendular, los colmillos afilados y el pelo tieso y corto, que era ms largo que el de los hombres y mucho ms espeso. Le colgaba hasta el hombro y lo llevaba sujeto por un trozo coloreado de algn tejido transparente. Su nica prenda de vestir pareca no ser ms que una fina bufanda que le envolva apretadamente el cuerpo desde debajo de sus senos desnudos y que iba sujeta en la parte inferior, cerca de los tobillos. Pedazos de brillante metal que semejaba oro ornamentaban el tocado y la falda. Por lo dems, la mujer no llevaba joyas; sus brazos desnudos eran delgados y bien formados y sus manos y pies bien proporcionados y simtricos. Se acerc al grupo cuando pasaron junto a ella, hablando atropelladamente a los guardias, que no le prestaban atencin. Los prisioneros tuvieron oportunidad de observarla de cerca ya que sigui junto a ellos un corto trecho. -La figura de una hur -observ Smith-Oldwick con la cara de una imbcil. La calle que seguan estaba cruzada por travesas que, cuando miraban por ellas, resultaban ser igualmente tortuosas que la que estaban siguiendo. Las casas variaban poco. De vez en cuando haba retazos de color o algn intento de ornamentacin arquitectnica. A travs de las ventanas y puertas abiertas vieron que las paredes de las casas eran gruesas y que todas las aberturas eran pequeas, como si la gente las hubiera construido para protegerse del calor extremo que comprendan deba de hacer en aquel valle enterrado en las profundidades de un desierto africano. De vez en cuando vislumbraban al frente estructuras ms grandes, y cuando se acercaron vieron lo que evidentemente era una parte de la seccin comercial de la ciudad. Haba numerosas pequeas tiendas y bazares entre las residencias, y sobre las puertas haba letreros pintados en caracteres que sugeran un origen griego y sin embargo no era griego, como saban el ingls y la muchacha. A Smith-Oldwick le dolan cada vez ms las heridas y la debilidad se le haba acentuado a causa de la prdida de sangre. De vez en cuando daba un traspis y la muchacha, al ver lo mal que lo estaba pasando, le ofreci el brazo.
- 162 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

-No -dijo l-, ya has sufrido bastante para imponerte una carga extra. Pero aunque haca valientes esfuerzos por seguir el paso de sus capturadores, de vez en cuando se rezagaba, y en esas ocasiones los guardias por primera vez mostraron inclinacin hacia la brutalidad. Fue un tipo fornido que caminaba a la izquierda de Smith-Oldwick. Varias veces asi el brazo del ingls y le empuj hacia adelante no sin amabilidad, pero cuando el captivo empez a rezagarse una y otra vez, el tipo, de pronto, y sin provocacin alguna, fue presa de un ataque de rabia. Salt sobre el hombre herido, le golpe perversamente con los puos y, cuando lo tuvo en el suelo, le agarr la garganta con la mano izquierda mientras con la derecha sacaba el largo y afilado sable. Gritando de un modo horrible blandi la hoja por encima de su cabeza. Los otros se detuvieron y se volvieron para contemplar el incidente sin mostrar ningn inters especial. Era como si uno del grupo se hubiera detenido para reajustarse una sandalia y los otros se limitaran a esperar a que estuviera listo para reanudar la marcha. Pero si bien sus capturadores se mostraron indiferentes, Bertha Kircher no pudo. Los ojos juntos enfurecidos, el rostro enseando los colmillos y los aterradores gritos la llenaron de horror, mientras el brutal e inmotivado ataque al hombre herido despert en ella el espritu de proteccin hacia los dbiles que es innato en todas las mujeres. Olvidando todo lo que no era un dbil e indefenso hombre que estaba siendo brutalmente asesinado ante sus ojos, la muchacha dej a un lado la discrecin y se lanz en ayuda de Smith-Oldwick, cogiendo el brazo levantado de la vociferante criatura que blanda la espada sobre el ingls postrado. Aferrndose desesperadamente al tipo, se ech hacia atrs con todas sus fuerzas, le hizo perder el equilibrio y cay de espaldas en el pavimento. En sus esfuerzos por salvarse el bruto afloj la mano que sostena el sable, que en cuanto cay al suelo, fue recogido por la muchacha. Bertha Kircher, de pie junto a la forma tendida del oficial ingls, con la afilada arma asida con fuerza, se enfrent con sus capturadores. Era una mujer valiente; ni su ropa manchada y desgarrada ni su pelo desgreado le quitaban atractivo a su aspecto. La criatura a la que haba hecho caer se puso enseguida en pie, y en ese instante su conducta cambi. De la ira demonaca pas de pronto a la risa histrica, que era mucho ms aterradora. Sus compaeros se quedaron mirando con una sonrisa vacua en el rostro, mientras el que haba perdido el arma a manos de la muchacha daba saltos soltando grandes carcajadas. Si Bertha Kircher necesitaba ms pruebas para asegurarse de que se hallaban en manos de una gente mentalmente perturbada, la forma de actuar de ese hombre haba sido suficiente para convencerla. La sbita rabia incontrolada y ahora la igualmente incontrolada risa no hacan sino resaltar los atributos faciales de la idiotez. De pronto se dio cuenta de lo indefensa que se encontraba en el caso
- 163 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

de que cualquiera de los hombres quisiera dominarla y, movida por una sbita repulsin que casi le provoc una nusea de repugnancia, la muchacha arroj el arma al suelo, a los pies del manaco que se rea y, volvindose, se arrodill junto al ingls. -Ha sido fantstico por tu parte -dijo l-, pero no deberas haberlo hecho. No te enfrentes con ellos: creo que estn todos locos y sabes que dicen que a los locos siempre hay que darles la razn. Ella mene la cabeza. -No soportaba ver que te estaban matando -dijo. El hombre alarg la mano y cogi los dedos de la muchacha, y al hacerlo se le iluminaron los ojos. -Ahora me quieres un poquito? -pregunt-. No puedes decirme que s... slo un poquito? Ella no retir la mano pero mene la cabeza con tristeza. -Por favor, no digas eso. Lamento que slo me gustes mucho. La luz se apag de los ojos del hombre y sus dedos relajaron su apretn. -Por favor, perdname -murmur-. Tena intencin de esperar hasta que saliramos de este lo y te hallaras a salvo entre los tuyos. Debe de haber sido la conmocin o algo as, y el verte defenderme como lo has hecho. De todos modos, no he podido evitarlo y en realidad no importa mucho si te lo digo ahora, verdad? -A qu te refieres? -se apresur a preguntar ella. l se encogi de hombros y sonri tristemente. -Jams saldr vivo de esta ciudad -dijo-. No lo mencionara si no comprendiera que t tambin has de saberlo. El len me hiri gravemente y este tipo ha estado a punto de rematarme. Habra alguna esperanza si nos hallramos entre gente civilizada, pero con estas temibles criaturas qu cuidados recibiramos, aunque fueran amistosos? Bertha Kircher saba que lo que deca era cierto, y sin embargo no quera admitir que Smith-Oldwick morira. Le tena mucho cario, en realidad su mayor pesar era no amarle, pero saba que era as. Le pareca que para cualquier muchacha sera muy fcil amar al teniente Harold Percy Smith-Oldwick, oficial ingls y caballero, heredero de una vieja familia y l mismo hombre de recursos, joven, apuesto y afable. Qu ms poda pedir una chica que tener a un hombre as que la amara; y que ella posea el amor de Smith-Oldwick era algo que Bertha Kircher no dudaba. Suspir y luego, ponindole una mano en la frente en un gesto impulsivo, le susurr: -Pero no pierdas las esperanzas. Intenta vivir por m, y por ti yo intentar amarte. Fue como si de pronto inyectaran nueva vida en las venas del hombre. El rostro se le ilumin al instante y con una fuerza que desconoca poseer se puso lentamente en pie, aunque un poco
- 164 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

inestable. La muchacha le ayud y le sujet cuando estuvo levantado. Hasta entonces estaban completamente ajenos a lo que les rodeaba y ahora, cuando ella mir a sus capturadores, vio que haban cado en su casi habitual actitud de impasible indiferencia, y a un gesto de uno de ellos se reanud la marcha como si no hubiera ocurrido nada. Bertha Kircher experiment una sbita reaccin a la exaltacin momentnea de la promesa que acababa de hacer al ingls. Saba que haba hablado ms por l que por ella, pero ahora se dio cuenta, como supo en el instante antes de hablar, de que era muy improbable que ella le amara del modo en que l deseaba. Pero qu haba prometido? Slo que intentara amarle. Y ahora qu?, se pregunt para sus adentros. Se daba cuenta de que existan pocas esperanzas de regresar algn da a la civilizacin. Incluso en el caso de que esa gente resultara amistosa y estuviera dispuesta a dejarles partir en paz, cmo iban a encontrar el camino de vuelta a la costa? Muerto Tarzn, como crea despus de ver su cuerpo inerte en la boca de la cueva cuando su capturador la arrastr fuera, no parecan disponer de nadie que les guiara sanos y salvos. Apenas haban mencionado al hombre-mono desde que fueron capturados, pues ambos comprendan plenamente qu significaba para ellos su prdida. Intercambiaron opiniones relativas a esos pocos momentos excitantes del ataque final y captura, y estaban de acuerdo en todo lo que haba ocurrido. Smith-Oldwick incluso haba visto al len saltar sobre Tarzn en el instante en que ste despert a causa de los rugidos de las bestias que les atacaban, y pese a que la noche era oscura, pudieron ver que el cuerpo del salvaje hombre-mono no se movi desde el instante en que qued bajo el cuerpo de la bestia. Y as, si en otras ocasiones durante las ltimas semanas Bertha Kircher haba tenido la impresin de que su situacin era particularmente desesperada, ahora estaba dispuesta a admitir que la esperanza desapareca por completo. Las calles de esta extraa ciudad empezaban a llenarse de hombres y mujeres extraos. A veces algn individuo se fijaba en ellos y pareca interesarse mucho, y tambin ahora otros pasaban por su lado con miradas vacas, aparentemente ajenos a lo que les rodeaba y sin prestar atencin a los prisioneros. Una vez oyeron unos gritos espantosos procedentes de una calle lateral, y cuando miraron vieron a un hombre en plena explosin de rabia demonaca, semejante al que presenciaron en el reciente ataque a Smith-Oldwick. Esta criatura estaba desahogando su rabia enloquecida sobre un nio al que pegaba y morda repetidamente, detenindose slo el tiempo suficiente para chillar en frecuentes intervalos. Por fin, justo antes de que quedaran fuera del alcance de la vista, la criatura alz el cuerpo inerme del nio por encima de la cabeza y lo lanz con toda su fuerza al pavimento, y despus, girando y gritando a pleno pulmn como un loco, ech a
- 165 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

andar por la tortuosa calle. Dos mujeres y varios hombres contemplaron ese cruel ataque. Se hallaban a una distancia demasiado grande para que los europeos supieran si sus expresiones faciales mostraban piedad o rabia, pero sea lo que fuere, ninguno de ellos intervino. Unos metros ms all, vieron una espantosa bruja asomada a una ventana de un segundo piso donde se rea, se mofaba y haca muecas horribles a todos los que pasaban por delante. Otros proseguan su tarea, aparentemente entregados a sus obligaciones, con la misma sobriedad que los habitantes de cualquier comunidad civilizada. -Dios mo -murmur Smith-Oldwick-, qu lugar tan horrible! La muchacha se volvi de pronto a l. -Todava conservas la pistola? -le pregunt. -S -respondi-. Me la met debajo de la camisa. No me registraron y estaba demasiado oscuro para que vieran si llevaba armas. As que la escond con la esperanza de poder llevrmela. Ella se acerc a l y le cogi la mano. -Guardars una bala para m, por favor? -le rog. Smith-Oldwick baj la mirada hacia ella y parpade muy deprisa. Haba en sus ojos una humedad desconocida y desconcertante. Se dio cuenta, por supuesto, de cun terrible era su situacin, pero de alguna manera le pareca que slo le afectaba a l; pareca imposible que nadie pudiera daar a esa dulce y hermosa muchacha. Y que tuviera que destruirla, destruirla l! Era demasiado espantoso: era increble, impensable! Si hasta entonces se haba sentido lleno de aprensin, ahora sin duda estaba inquieto. -No creo que pueda hacerlo, Bertha -dijo. -Ni siquiera para salvarme de algo peor? -pregunt ella. l hizo un gesto de negacin con la cabeza, abatido. -Jams podra hacerlo. La calle que seguan se abri de pronto a una ancha avenida, y ante ellos se extendi una gran y bella laguna, cuya superficie tranquila reflejaba el claro color azulado del cielo. Aqu el aspecto de todo lo que les rodeaba era distinto. Los edificios eran ms altos y mucho ms pretenciosos en cuanto a diseo y ornamentacin. La calle misma estaba pavimentada con mosaicos de dibujos brbaros pero asombrosamente hermosos. En la ornamentacin de los edificios haba mucho color y una gran cantidad de lo que parecan hojas doradas. En todas las decoraciones se utilizaba en formas diversas la figura convencional del loro y, en menor medida, la del len y el mono. Sus capturadores les condujeron por el pavimento que segua la orilla de la laguna durante un breve trecho y luego les hicieron cruzar un umbral arqueado para entrar en uno de los edificios que daban a la avenida. Aqu, justo despus de la entrada haba una gran habitacin amueblada con robustos bancos y mesas, muchos de los cuales exhiban, talladas a mano, las figuras inevitables del loro, el len o el
- 166 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

mono, predominando siempre el loro. Detrs de una de las mesas se sentaba un hombre que, a ojos de los cautivos, no se diferenciaba en nada de los que les acompaaban. El grupo se detuvo ante esta persona, y uno de los hombres que les haba llevado hizo lo que pareci un informe oral. Si se hallaban ante un juez, un oficial militar o un dignatario civil, no tenan modo de saberlo, pero era evidente que se trataba de un hombre con autoridad, pues, tras escuchar la perorata que le dirigan mientras escrutaba atentamente a los dos cautivos, hizo un slo intento vano de conversar con ellos y luego emiti algunas rdenes escuetas al que le haba hecho el informe. Casi inmediatamente, dos de los hombres se acercaron a Bertha Kircher y le hicieron seas de que les acompaara. Smith-Oldwick hizo ademn de seguirla pero fue interceptado por uno de sus guardias. La muchacha se detuvo entonces y se volvi, al tiempo que miraba al hombre sentado ante la mesa y le haca seas de que deseaba que Smith-Oldwick permaneciera con ella, pero el tipo se limit a hacer un gesto de negacin con la cabeza e indic a los guardias que se la llevaran. El ingls volvi a intentar seguirles pero se lo impidieron. Estaba demasiado dbil e indefenso incluso para intentar cumplir sus deseos. Pens en la pistola que llevaba debajo de la camisa y luego en la inutilidad de tratar de vencer a una ciudad entera con las pocas balas que le quedaban. Hasta entonces, con la nica excepcin del ataque de que haba sido objeto, no tena razn para creer que pudieran no recibir un trato justo por parte de sus capturadores, y pens que sera ms sensato evitar enfrentarse con ellos hasta que estuviera completamente convencido de que sus intenciones eran hostiles. Vio que sacaban a la muchacha del edificio y, justo antes de que desapareciera de su vista, ella se volvi y se despidi con la mano: -Buena suerte! -le dese, y se march. Los leones que entraron en el edificio con el grupo fueron sacados del apartamento a travs de una puerta que haba detrs de l durante el examen efectuado por el hombre ante la mesa. Hacia esta misma puerta dos de los hombres condujeron ahora a Smith-Oldwick. Se encontr entonces en un corredor a cuyos lados haba puertas, que presumiblemente daban a otros aposentos del edificio. En el otro extremo del corredor vio una pesada reja tras la cual apareca un patio abierto. El prisionero fue conducido a este patio, y cuando entr en l con los dos guardas se encontr en un recinto al aire libre limitado por las paredes interiores del edificio. Era como un jardn en el que crecan numerosos rboles y arbustos floridos. Bajo varios rboles haba bancos, uno de ellos junto a la pared sur, pero lo que le llam ms la atencin fue que los leones que haban intervenido en su captura y que les haban acompaado en su regreso a la ciudad yacan desmadejados en el suelo o paseaban inquietos de un lado a otro. Justo al cruzar la puerta el guardia que le conduca se detuvo. Los dos
- 167 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

hombres intercambiaron unas palabras y luego se volvieron y entraron de nuevo en el corredor. El ingls qued horrorizado al comprender la terrible situacin en que se encontraba. Se volvi y se agarr a la reja en un intento por abrirla y ponerse a salvo en el corredor, pero descubri que estaba cerrada con llave y era imposible abrirla por mucho que se esforzara, y entonces llam a los dos hombres que se retiraban dentro. La nica respuesta que recibi fue una estridente carcajada carente de alegra, y luego los dos cruzaron la puerta situada al fondo del corredor y se qued solo de nuevo con los leones. XIX La historia de la reina Entretanto, Bertha Kircher era conducida por la plaza hacia el edificio ms grande y ms ostentoso. El edificio cubra la anchura completa de un extremo de la plaza. Tena varios pisos de altura y se acceda a la entrada principal por una amplia escalinata de piedra, cuya parte inferior estaba guardada por enormes leones de piedra, mientras que en lo alto flanqueaban la entrada dos pedestales en los que haba la imagen en piedra de un gran loro. A medida que la muchacha se acercaba a estas ltimas imgenes, vio que el capitel de cada columna representaba un crneo humano sobre el que se posaban los loros. Sobre la puerta de arco y en las paredes del edificio haba figuras de otros loros, de leones y de monos. Algunas estaban talladas en bajorrelieve; otras estaban dibujadas en mosaicos, mientras otras daban la impresin de haber sido pintadas en la superficie de la pared. Los colores de los ltimos parecan mucho ms estropeados por el tiempo, con lo que el efecto general era suave y hermoso. Los trabajos de escultura y de mosaico estaban finamente ejecutados, lo que pona de manifiesto un alto grado de habilidad artstica. A diferencia del primer edificio al que la haban conducido, cuya entrada careca de puerta, unas robustas puertas cerraban la entrada a la que ahora se acercaba. En los huecos formados por las columnas que soportaban el arco de la puerta, y alrededor de la base de los pedestales de los loros de piedra, as como en otros diversos lugares de la ancha escalinata, haba una veintena de hombres armados. Sus tnicas eran de un vivo color amarillo y en el pecho y la espalda de cada una estaba bordada la figura de un loro. Mientras la conducan por la escalinata, uno de estos guerreros vestidos de amarillo se aproxim e hizo parar a los guas en lo alto de la escalera. Intercambiaron unas palabras, y mientras hablaban la muchacha repar en que el que les detuvo, as como los compaeros que ella vea, daban la impresin de poseer, si es posible, una inteligencia menor que la de sus capturadores. Su cabello spero y tieso les naca tan abajo en la frente que, en algunos casos, casi se una a las cejas, mientras que los iris eran ms
- 168 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

pequeos y dejaban al descubierto mayor cantidad de blanco del ojo. Tras un breve parlamento el hombre encargado de la puerta, pues esto pareca ser, se volvi y golpe una de las hojas con la punta de su lanza, al tiempo que llamaba a varios de sus compaeros, que se levantaron y se acercaron. Pronto las grandes puertas empezaron a girar lentamente en sus goznes y despus, cuando se separaron, la muchacha vio detrs de ella la fuerza motriz que haca funcionar las pesadas puertas: media docena de negros desnudos para cada puerta. En el umbral sus dos guardias fueron despedidos y ocuparon su lugar media docena de soldados de tnica amarilla que le hicieron cruzar la puerta que los negros, tirando de gruesas cadenas, cerraron detrs de ellos. Mientras la muchacha les observaba vio con horror que las pobres criaturas estaban encadenadas por el cuello a las puertas. Ante ella se abra un amplio saln en cuyo centro haba un pequeo estanque de agua cristalina. Tambin aqu en suelo y paredes se repetan en nuevas y siempre distintas combinaciones y diseos los loros, los monos y los leones, pero ahora muchas de las figuras eran de un material que la muchacha estaba convencida que era oro. Los muros del corredor consistan en una serie de arcos a travs de los cuales, a ambos lados, se vean otros espaciosos aposentos. El saln estaba completamente vaco de muebles, pero las habitaciones a ambos lados contenan bancos y mesas. Vislumbres de algunas de las paredes le revelaron que estaban cubiertas de colgaduras de algn tejido de colores, mientras en los suelos haba gruesas alfombras de diseos brbaros y pieles de leones negros y leopardos de hermosas manchas. La habitacin situada directamente a la derecha de la entrada estaba llena de hombres que vestan la misma tnica amarilla, mientras que en las paredes colgaban numerosas lanzas y sables. En el otro extremo del corredor un breve tramo de escalera conduca a otra puerta cerrada. Tambin aqu hicieron que el guardia se detuviera. Uno de los guardias de esta puerta, tras recibir el informe de uno de los que la custodiaban, pas por la puerta y les dej a ellos fuera. Tard unos buenos quince minutos en regresar, sustituy al guardia que la haba llevado hasta all y condujo a la muchacha a la cmara siguiente. Tuvo que cruzar otras tres cmaras y otras tres robustas puertas, en cada una de las cuales cambi su guardia, antes de que la hicieran entrar en una habitacin comparativamente pequea; en ella paseaba arriba y abajo un hombre con una tnica escarlata, en cuyas partes delantera y trasera luca un enorme loro bordado, y con un brbaro tocado coronado por un loro disecado. Las paredes de esta habitacin quedaban completamente ocultas por colgaduras sobre las cuales estaban bordados centenares, incluso miles, de loros. Grabados en el suelo haba loros dorados, mientras, con todo el grosor con que pudieron pintarlos, en el techo haba loros de brillantes tonos con las alas extendidas, como si volaran.
- 169 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

El hombre mismo era de mayor estatura que todos los que ella haba visto hasta entonces en la ciudad. Su piel apergaminada estaba arrugada por la edad, y era mucho ms gordo que cualquiera de los de su clase que ella haba visto. Sus brazos desnudos, sin embargo, daban la impresin de ser muy fuertes, y su manera de andar no era la de un anciano. Su expresin facial denotaba casi la imbecilidad absoluta y era la criatura ms repulsiva que Bertha Kircher jams haba visto. Durante varios minutos no pareci consciente de que ella se encontraba all, sino que sigui paseando inquieto arriba y abajo. De pronto, sin el menor aviso, y cuando se hallaba en el otro extremo de la habitacin, de espaldas a ella, gir en redondo y se precipit como un loco hacia la muchacha. Involuntariamente, dio un paso atrs extendiendo las manos abiertas hacia aquella espantosa criatura, como para mantenerla a distancia, pero los hombres que la flanqueaban, los dos que la haban acompaado hasta ese aposento, la agarraron y la retuvieron. Aunque el hombre se precipit con violencia hacia ella, se detuvo sin tocarla. Por un momento sus horribles ojos rodeados de blanco la miraron a la cara con aire escrutador, e inmediatamente estall en enloquecidas carcajadas. Durante dos o tres minutos la criatura se entreg a la alegra y luego, cesando de rer de un modo tan sbito como haba comenzado, se puso a examinar a la prisionera. Le palp el pelo, la piel, la textura de la ropa que llevaba y, mediante signos, le hizo entender que abriera la boca. Pareci interesarse mucho por sta, llam la atencin de una guardia hacia sus dientes caninos, y despus exhibi sus propios agudos colmillos para que los viera la prisionera. Entonces volvi a pasearse arriba y abajo de la sala, y transcurrieron quince minutos antes de que se fijara de nuevo en ella; entonces emiti una escueta orden a los guardias, quienes de inmediato sacaron a la muchacha del aposento. Los guardias la condujeron a travs de una serie de corredores y aposentos hasta una estrecha escalera de piedra que llevaba al piso superior, y por fin se pararon ante una pequea puerta en la que estaba apostado un negro desnudo, armado con una lanza. A una palabra de uno de los guardias, el negro abri la puerta y el grupo entr en un aposento de techo bajo, cuyas ventanas llamaron de inmediato la atencin de la muchacha por sus gruesos barrotes. La habitacin estaba amueblada de forma similar a las que haba visto en otras partes del edificio; los mismos bancos y mesas tallados, las alfombras en el suelo, la decoracin de las paredes, aunque en todos los aspectos era ms sencilla que todo lo que haba visto en el piso de abajo. En un rincn haba un sof bajo cubierto con una alfombra similar a las del suelo excepto en que era de un tejido ms ligero, y sentada en l se hallaba una mujer. Cuando los ojos de Bertha Kircher se posaron en la ocupante de la habitacin, la muchacha ahog un pequeo grito de asombro, pues reconoci enseguida que era una criatura ms prxima a su propia
- 170 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

especie que cualquiera de las que haba visto dentro de las murallas de la ciudad. Era una anciana que la mir con unos ojos azules claros, hundidos en un rostro arrugado y sin dientes. Pero los ojos eran los de una criatura cuerda e inteligente, y la cara arrugada era la de una mujer blanca. Al ver a la muchacha la anciana se levant y se acerc a ella; su paso era tan dbil e inestable que se vea obligada a apoyarse en un largo bculo que agarraba con las dos manos. Uno de los guardas habl unas pocas palabras con ella y despus los hombres se volvieron y salieron del apartamento. La muchacha se qued junto a la puerta esperando en silencio lo que pudiera sucederle a continuacin. La anciana cruz la habitacin y se par ante ella, alzando sus dbiles y acuosos ojos hacia el lozano rostro de la joven recin llegada. Luego la examin de la cabeza a los pies y una vez ms los viejos ojos se posaron en el rostro de la muchacha. Bertha Kircher no fue menos franca en su examen de la menuda anciana. Esta ltima habl primero. Lo hizo con una voz dbil y quebrada, vacilante, trmula, como si empleara palabras poco conocidas y hablara en una lengua extranjera. -Eres del mundo exterior? -pregunt en ingls-. Que Dios permita que hables y entiendas esta lengua. Ingls? -pregunt la muchacha-. Claro que hablo ingls. -Gracias a Dios! -exclam la anciana-. No saba si yo misma seria capaz de hablarle de modo que otro me entendiera. Durante sesenta aos slo he hablado en su maldita jerga. Durante sesenta aos no he odo ni una palabra en mi lengua. Pobre criatura! Pobre criatura! -murmur-. Qu maldito infortunio te ha arrojado a sus manos? -Es usted inglesa? -pregunt Bertha Kircher-. He entendido bien que es usted inglesa y que lleva sesenta aos aqu? La anciana hizo un gesto de asentimiento con la cabeza. -En sesenta aos no he salido nunca de este palacio. Ven -indic, tendindole una huesuda mano-. Soy muy vieja y no puedo permanecer mucho rato de pie. Vamos a sentarnos en mi sof. La muchacha cogi la mano que le tenda la anciana y ayud a sta a sentarse de nuevo en el otro lado de la habitacin, y cuando estuvo sentada la muchacha se sent a su lado. -Pobre muchacha! Pobre muchacha! -gimi la anciana-. Mucho mejor haber muerto que dejar que te trajeran aqu. Al principio yo quiz me habra destruido, pero siempre tuve la esperanza de que vendra alguien y se me llevara, pero eso nunca ha sucedido. Cuntame cmo te han cogido. La muchacha brevemente narr los principales incidentes que desembocaron en su captura. -Entonces, hay un hombre contigo en la ciudad? -pregunt la anciana. -S -respondi la muchacha-, pero no s dnde est ni qu intenciones tienen respecto a l. Tampoco s cules son sus
- 171 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

intencionas hacia m. -Quin sabe -dijo la anciana-. Ni ellos mismos saben de un minuto a otro cules son sus intenciones, pero creo que puedes estar segura, mi pobre nia, de que nunca volvers a ver a tu amigo. -Pero a usted no la han matado -le record la muchacha-, y ha sido su prisionera, dice, durante sesenta aos. -No -respondi su compaera-, no me han matado ni te matarn a ti, aunque Dios sabe que antes de haber vivido mucho tiempo en este lugar horrible les suplicars que te maten. -Quines son? -pregunt Bertha Kircher-. Qu clase de gente son? Son diferentes de todo lo que jams he visto. Y cunteme cmo lleg usted aqu. -Hace mucho tiempo -dijo la anciana, mecindose en el sof-. Hace mucho tiempo. Ay, cunto tiempo! Entonces yo slo tena veinte aos. Pinsalo, nia! Mrame. No tengo otro espejo que mi baera, no puedo ver mi aspecto porque mis ojos son muy viejos, pero con los dedos me puedo palpar el rostro viejo y arrugado, mis ojos hundidos, y estos labios dbiles que se meten en la boca sobre unas encas sin dientes. Soy vieja, encorvada y espantosa, pero entonces era joven y decan que hermosa. No, no ser hipcrita; era hermosa. Mi espejo me lo deca. Mi padre era misionero en el interior, y un da lleg una banda de rabes que buscaban esclavos. Se llevaron a los hombres y a las mujeres de la pequea aldea nativa donde mi padre trabajaba, y a m tambin se me llevaron. No conocan bien aquella parte del pas, por lo que se vieron obligados a confiar en que los hombres de nuestra aldea a los que haban capturado les guiaran. Me dijeron que nunca haban ido tan hacia el sur y que haban odo decir que exista una regin rica en marfil y esclavos al oeste. Queran ir all y desde all nos llevaran al norte, donde me iban a vender al harn de algn sultn negro. A menudo discutan el precio que daran por m, y para que ese precio no disminuyera, me protegan celosamente y procuraban que los viajes me fatigaran lo menos posible. Me daban la mejor comida y no me hacan ningn dao. Pero al cabo de poco tiempo, cuando llegamos a los confines de la regin que los hombres de nuestra aldea conocan y penetramos en una regin desrtica, rida y desolada, los rabes comprendieron que nos habamos perdido. Pero siguieron adelante, hacia el oeste, cruzando espantosas gargantas y cruzando una tierra ardiente bajo un sol implacable. Los pobres esclavos capturados eran obligados, claro est, a llevar todo el equipaje de campo y el botn, y como soportaban una pesada carga, medio muertos de hambre y sin agua, pronto empezaron a morir como moscas. No llevbamos mucho tiempo en el desierto cuando los rabes se vieron obligados a matar sus caballos para alimentarse, y cuando llegamos a las primeras gargantas, a travs de las cuales sera
- 172 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

imposible transportar a los animales, los que quedaban fueron muertos y la carne se carg sobre los pobres negros tambaleantes que an sobrevivan. As proseguimos dos das ms y ya slo unos pocos negros seguan con vida; los propios rabes haban empezado a sucumbir al hambre, la sed y al intenso calor del desierto. En todo lo que la vista poda abarcar hacia la tierra de la abundancia de la que procedamos, nuestra ruta estaba sealada por buitres que volaban en crculos en el cielo y por los cuerpos de los muertos que yacan en el impenetrable desierto por ltima vez. El marfil fue abandonado colmillo a colmillo a medida que los negros fueron sucumbiendo, y a lo largo del sendero de la muerte se hallaba esparcido el equipaje de campo y los arreos de los caballos de un centenar de hombres. Por alguna razn, el jefe rabe me favoreci hasta el fin, posiblemente con la idea de que de todos los dems tesoros que posea yo era el ms fcil de transportar, pues era joven y fuerte, y despus de matar a los caballos caminaba y segua el paso de los mejores hombres. Los ingleses somos grandes andadores, mientras que esos rabes nunca haban caminado desde que tuvieron edad suficiente para montar a caballo. No s decirte cunto tiempo caminamos, pero al fin, casi sin fuerzas, unos cuantos llegamos al pie de una profunda garganta. Escalar la pared opuesta era impensable, y por eso seguimos el recorrido de las arenas de lo que deba de haber sido el lecho de un antiguo ro, hasta que finalmente llegamos a un punto en que se divisaba lo que pareca un hermoso valle en el que estbamos seguros encontraramos caza en abundancia. Pero entonces slo quedbamos dos: el jefe y yo. No es necesario que te diga cul era el valle, pues t misma lo encontraste de la misma manera que yo. Tan pronto fuimos capturados que tuvimos la impresin de que nos estaban esperando, y me enter ms tarde de que as era, igual que te esperaban a ti. Cuando cruzaste la selva debiste de ver los monos y los loros y, como has entrado en palacio, de qu modo utilizan estos animales, y los leones, en las decoraciones. En casa todos conocamos el loro hablador que repeta las cosas que nos enseaban a decir, pero estos loros hablan todos la misma lengua que la gente de la ciudad, y dicen que los monos hablan con los loros y los loros vuelan a la ciudad y cuentan a la gente lo que los monos dicen. Y aunque resulta difcil de creer, me he enterado de que as es, pues he vivido con ellos sesenta aos, aqu, en el palacio del rey. Me trajeron, como te trajeron a ti, directamente a palacio. Al jefe rabe se lo llevaron a otra parte. Nunca supe qu fue de l. Entonces era rey Ago XXV. Desde entonces he visto muchos reyes. l era un hombre terrible; pero bueno, todos son terribles. -Qu les ocurre? -pregunt la muchacha.
- 173 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

-Son una raza de manacos -respondi la anciana-. No lo habas adivinado? En realidad, hay entre ellos excelentes artesanos y buenos granjeros, y cierta dosis de ley y orden. Adoran a todas las aves, pero el loro es su principal deidad. Aqu en palacio conservan uno en un apartamento muy hermoso. l es su dios de dioses. Es un pjaro muy viejo. Si lo que Ago me cont cuando llegu es cierto, debe de tener ahora cerca de trescientos aos. Sus ritos religiosos son repugnantes en extremo, y creo que puede ser la prctica de estos ritos durante siglos lo que ha llevado a la raza a su actual estado de imbecilidad. Y sin embargo, como te he dicho, no carecen de algunas cualidades. Si se puede dar crdito a la leyenda, sus antepasados -un puado de hombres y mujeres que llegaron de algn lugar del norte y se perdieron en la tierra virgen del frica central- slo encontraron aqu un estril y rido desierto. Que yo sepa, llueve poco, y sin embargo has visto una gran selva y una exuberante vegetacin fuera de la ciudad y tambin dentro. Este milagro lo realiza la utilizacin de fuentes naturales que sus antepasados explotaron y que ellos han mejorado hasta el punto de que el valle entero recibe una adecuada cantidad de humedad en todo momento. Ago me cont que muchas generaciones antes de su poca la selva era irrigada cambiando el curso de los arroyos que traan el agua de los manantiales a la ciudad, pero que cuando los rboles enviaron sus races a la humedad natural del suelo y ya no precisaban ms irrigacin, el curso del ro cambiaba y se plantaban otros rboles. Y as la selva creci hasta que en el da de hoy cubre casi todo el terreno del valle, excepto el espacio abierto donde est situada la ciudad. No s si esto es cierto. Puede ser que el bosque siempre haya estado ah, pero es una de sus leyendas y el hecho es que aqu no hay suficiente lluvia para mantener la vegetacin. Son gente extraa en muchos aspectos, no slo en su forma de culto y ritos religiosos, sino en que han criado leones como otras personas cran ganado. Ya has visto cmo utilizan a algunos de estos leones, pero a la mayora los engordan y se los comen. Al principio, supongo, coman carne de len como parte de su ceremonia religiosa, pero al cabo de muchas generaciones lleg a gustarles tanto que ahora prcticamente es la nica carne que comen. Por supuesto, preferiran morir antes que comer la carne de un ave, y tampoco comern la del mono, mientras que los animales herbvoros los cran slo por la leche, por los pellejos y para dar de comer a los leones. En la parte sur de la ciudad estn los corrales y pastos donde se cran los animales herbvoros. Verraco, ciervo y antlope se usan principalmente para los leones, mientras que las cabras se guardan para obtener leche para los habitantes humanos de la ciudad. -Y ha vivido aqu todos estos aos -pregunt la muchacha-, sin ver jams a nadie de su especie?
- 174 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

La anciana hizo un gesto de asentimiento. -Durante sesenta aos ha vivido aqu -prosigui Bertha Kircher- y nunca le han hecho ningn dao? -Yo no he dicho que no me hubieran hecho dao -dijo la anciana-; he dicho que no me mataron, nada ms. -Cul... -la muchacha vacil- cul era su posicin entre ellos? Disclpeme -se apresur a aadir-, creo que puedo imaginrmela pero me gustara orla de sus propios labios, pues cualquiera que fuera su posicin, sin duda la ma ser la misma. La anciana asinti. -S dijo-, sin duda; si pueden mantenerte lejos de las mujeres. -A qu se refiere? -pregunt la muchacha. -Durante sesenta aos nunca me han dejado acercarme a una mujer. Me mataran, incluso ahora, si pudieran llegar hasta m. Los hombres dan miedo, Dios sabe que dan miedo! Pero las mujeres... que el cielo te mantenga lejos de las mujeres! -Quiere decir -pregunt la muchacha- que los hombres no me harn dao? Ago XXV me hizo su reina -cont la anciana-. Pero tena otras muchas reinas, aunque no todas eran humanas. No fue asesinado hasta diez aos despus de que yo llegara. Entonces el siguiente rey me cogi, y as ha sido siempre. Ahora soy la reina ms vieja; muy pocas de sus mujeres viven hasta una edad avanzada. No slo estn expuestas constantemente a ser asesinadas sino que, debido a sus mentalidades subnormales, padecen perodos de depresin durante los que es muy probable que se destruyan a s mismas. Se volvi de pronto y seal las ventanas con barrotes. -Has visto esta habitacin -dijo- con el eunuco negro fuera? Donde veas uno de stos sabrs que hay mujeres pues, con muy pocas excepciones, nunca se les permite salir de su cautiverio. Se las considera, y realmente son, ms violentas que los hombres. Las dos mujeres permanecieron calladas unos minutos, y luego la ms joven se volvi a la anciana. -No hay manera de escapar? -pregunt. La anciana volvi a sealar las ventanas con barrotes y luego la puerta, y dijo: -Y hay un eunuco armado. Y si lograras pasarlo, cmo llegaras a la calle? Y si llegaras a la calle, cmo cruzaras la ciudad hasta la muralla exterior? E incluso, si por otro milagro, te permitieran franquear la entrada, esperaras cruzar la selva donde merodean los grandes leones negros que se alimentan de hombres? No! -exclam, respondiendo ella misma a su pregunta-, no hay escapatoria, pues una vez hubieras escapado del palacio, de la ciudad y de la selva, no sera sino para invitar a la muerte en la terrible tierra desrtica que hay ms all. En sesenta aos t eres la primera que ha encontrado esta ciudad
- 175 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

enterrada. En un milenio ningn habitante de este valle ha salido jams de l, y en la memoria del hombre, o incluso en sus leyendas, ninguno les haba encontrado antes de mi llegada, aparte de un solo gigante belicoso, cuya historia se ha ido transmitiendo de padres a hijos. Por la descripcin creo que debi de ser un espaol, un hombre gigantesco con armadura y yelmo, que se abri camino por la terrible selva hasta la puerta de la ciudad, que cay sobre los que intentaron capturarle y los mat con su poderosa espada. Y despus de comer de los vegetales de los jardines y de los frutos de los rboles, y beber del agua del arroyo, se volvi y se abri paso a travs de la selva hasta la boca de la garganta. Pero aunque escap de la ciudad y de la selva, no escap del desierto. Cuenta la leyenda que el rey, temeroso de que trajera a otros para atacarles, envi un grupo tras l para matarle. Durante tres semanas no le encontraron, pues fueron en direccin equivocada, pero al fin dieron con sus huesos, que los buitres haban dejado limpios, a un da de marcha por la misma garganta por la que t y yo entramos en el valle. No s -prosigui la anciana- si es cierto. Slo es una de sus muchas leyendas. -S -dijo la muchacha-, es cierto. Estoy segura de que lo es, porque he visto el esqueleto y la armadura corroda de este gigante. En este momento la puerta se abri de golpe, sin ceremonia alguna, y entr un negro con dos recipientes planos en los que haba varios ms pequeos. Los dej sobre una de las mesas cerca de las mujeres, y, sin decir una palabra, se volvi y se march. Con la entrada del hombre con los recipientes, un delicioso olor a comida despert en la mente de la muchacha el recuerdo del hambre, y a una palabra de la anciana se acerc a la mesa para examinar las viandas. Los recipientes ms grandes que contenan los ms pequeos eran de barro, mientras que los que estaban dentro eran evidentemente de oro trabajado a martillo. Para su intensa sorpresa descubri entre los recipientes ms pequeos una cuchara y un tenedor, los cuales, aunque de diseo extrao, eran tan prcticos como cualquiera de los que haba visto en comunidades ms civilizadas. Las pas del tenedor eran de hierro o acero, mientras que el mango y la cuchara eran del mismo material que los recipientes ms pequeos. Haba un estofado muy condimentado con carne y verduras, un plato de fruta fresca y un tazn de leche junto al cual se encontraba una pequea jarra que contena algo semejante a mermelada. Estaba tan hambrienta que ni siquiera pudo esperar a que su compaera llegara a la mesa, y mientras coma habra jurado que jams prob comida ms sabrosa. La anciana se acerc despacio y se sent en uno de los bancos, frente a ella. Cuando quit los recipientes ms pequeos del grande y los dispuso ante ella sobre la mesa, una sonrisa le torci los labios al ver comer a la joven.
- 176 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

-El hambre nos hace a todos iguales -dijo riendo. -Qu quiere decir? -pregunt la muchacha. -Me atrevera a decir que unas semanas atrs sentiras nuseas ante la idea de comer gato. -Gato? -exclam la muchacha. -S -respondi la anciana-. Qu importa?, un len es un felino. -Quiere decir que estoy comiendo len? -S -dijo la anciana-, y tal como lo preparan resulta muy sabroso. Llegar a gustarte mucho. Bertha Kircher sonri algo recelosa. -No podra distinguirlo -dijo- del cordero o la ternera. -No -dijo la mujer-. Yo lo encuentro bueno. Pero estos leones se cuidan con esmero y se alimentan muy bien, y su carne est sazonada y preparada de tal modo que podra ser cualquier cosa, en lo que al gusto se refiere. Y as Bertha Kircher rompi su largo ayuno con extraa fruta, carne de len y leche de cabra. Apenas haba terminado cuando la puerta volvi a abrirse y entr un soldado con tnica amarilla. Habl con la anciana. -El rey -dijo ella- ha recomendado que te prepares y te lleven con l. Tienes que compartir estos aposentos conmigo. El rey sabe que no soy como sus otras mujeres. Nunca se atrevera a ponerte con ellas. Herog XVI tiene intervalos lcidos de vez en cuando. Deben de haberte llevado ante l durante uno de ellos. Como el resto, cree que slo l, en toda la comunidad, est cuerdo, pero ms de una vez he pensado que los diversos hombres con los que he estado en contacto aqu, incluidos los propios reyes, me consideraban menos loca que los dems. Sin embargo no logro entender cmo he podido conservar mis sentidos todos estos aos. -A qu se refiere al decir que me prepare? -pregunt Bertha Kircher-. Me ha dicho que el rey ha ordenado que me prepare y me lleven ante l. -Te baarn y te darn una tnica similar a la que yo llevo. -No hay modo de escapar? -pregunt la muchacha-. No hay siquiera la manera de que pueda suicidarme? La mujer le entreg el tenedor. -sta es la nica manera -dijo-, y observars que las pas son muy cortas y romas. La muchacha se estremeci y la anciana le puso una mano sobre el hombro. -Puede que slo te mire y te haga salir -dijo-. Ago XXV me envi a buscar una vez, intent hablar conmigo, descubri que no le entenda ni l a m, orden que me ensearan el lenguaje de su pueblo y, al parecer, despus se olvid de m durante un ao. A veces paso largos perodos sin ver al rey. Hubo uno que rein cinco aos al que nunca vi. Siempre existe la esperanza; incluso yo, cuyo recuerdo sin duda ha
- 177 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

cado en el olvido tras los muros de este palacio, an tengo esperanza, aunque nadie sabe mejor cun intilmente. La anciana condujo a Bertha Kircher a un aposento contiguo en cuyo suelo haba un pequeo estanque de agua. Aqu la muchacha se ba y despus su compaera le trajo una de las prendas ajustadas de las mujeres nativas y se la ci al cuerpo. El material de la tnica era un tejido como de gasa que acentuaba la redondeada belleza de su juvenil figura. -Ya est -dijo la anciana dndole una palmadita final a uno de los pliegues de la prenda-. Eres una autntica reina! La muchacha baj la mirada a sus senos desnudos y piernas medio ocultas con horror. -Me llevarn a presencia de hombres en este estado de semidesnudez! -exclam. La anciana sonri. -Eso no es nada -dijo-. Te acostumbrars como yo, que fui educada en el hogar de un ministro del Evangelio, donde se consideraba poco menos que un delito que una mujer expusiera el tobillo cubierto con una media. En comparacin con lo que vers y las cosas que tal vez te hagan experimentar, esto es una tontera. Durante lo que parecieron horas la desasosegada muchacha pase por su aposento, en espera de que la llevaran a la presencia del rey demente. Haba anochecido y las luces de aceite dentro del palacio se haban encendido mucho antes de que aparecieran dos mensajeros con instrucciones: Herog reclamaba su presencia inmediata y la anciana, a quien llamaron Xanila, tena que acompaarla. La muchacha sinti cierto alivio cuando descubri que al menos tendra una amiga con ella, por indefensa que fuera aquella anciana. Los mensajeros condujeron a las dos mujeres a un pequeo aposento del piso de abajo. Xanila explic que se trataba de una de las antesalas del saln del trono en el que el rey estaba acostumbrado a celebrar audiencia con todo su squito. Varios guerreros con tnicas amarillas estaban sentados en los bancos de la habitacin. En su mayora mantenan los ojos bajos y su actitud era de melanclico rechazo. Cuando las dos mujeres entraron, varios de ellos las miraron con indiferencia, pero la mayor parte no les prest la ms mnima atencin. Mientras esperaban en la antesala entr, procedente de otro aposento, un hombre joven uniformado de modo similar a los dems con la excepcin de que sobre la cabeza llevaba un filete de oro, en cuya parte delantera se ergua una sola pluma de loro por encima de su frente. Cuando entr, los otros soldados de la habitacin se pusieron en pie. -ste es Metak, uno de los hijos del rey -susurr Xanila a la muchacha. El prncipe cruzaba la habitacin hacia la sala de audiencias cuando su mirada se pos casualmente en Bertha Kircher. El joven se detuvo
- 178 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

en seco y se qued mirndola un minuto entero sin hablar. La muchacha, turbada por su atrevida mirada y el escaso atuendo que ella llevaba, enrojeci y, bajando la mirada al suelo, se dio la vuelta. Metak de pronto se puso a temblar de la cabeza a los pies y entonces, sin otro aviso ms que un fuerte y ronco grito, salt hacia adelante y cogi a la chica en brazos. Al instante se produjo un escndalo. Los dos mensajeros que haban conducido a la muchacha a presencia del rey se pusieron a bailar y a chillar en torno al prncipe, agitando los brazos y gesticulando salvajemente como si quisieran obligarle a renunciar a ella, aunque no se atrevan a poner la mano sobre la realeza. Los otros guardias, como si sufrieran comprendiendo la locura de su prncipe, se acercaron corriendo, gritando y blandiendo los sables. La muchacha forceje para soltarse del horrible abrazo del manaco, pero ste la rodeaba con el brazo izquierdo y la sostena como si fuera un beb, mientras con la mano libre sacaba su sable y golpeaba perversamente a los que tena ms cerca. Uno de los mensajeros fue el primero en notar la afilada hoja de Metak. Con un solo golpe el prncipe le clav el sable en la clavcula y lo hundi hasta el centro del pecho. Con un estridente aullido que se oy por encima de los gritos de los otros guardias el hombre cay al suelo, y mientras la sangre le brotaba por la espantosa herida hizo esfuerzos por levantarse una vez ms y luego se desplom de nuevo y muri en un gran charco de su propia sangre. Entretanto, Metak, que an se aferraba desesperadamente a la muchacha, haba retrocedido hasta la otra puerta. Al ver la sangre dos de los guardias, como si de pronto despertaran a un frenes manaco, dejaron caer los sables al suelo y se abalanzaron uno sobre el otro con uas y dientes, mientras algunos intentaban llegar hasta el prncipe y otros le defendan. En un rincn de la habitacin estaba sentado uno de los guardias riendo estrepitosamente, y justo cuando Metak logr llegar a la puerta y sacar a la chica, ella crey ver que otro de los hombres saltaba sobre el cuerpo del mensajero muerto e hincaba los dientes en su carne. Durante la orga de locura, Xanila se haba mantenido cerca de la muchacha, pero en la puerta de la habitacin Metak la vio y, girndose de pronto, le produjo un malvado corte. Afortunadamente para Xanila, ya se encontraba a medio cruzar la puerta, de modo que la hoja de Metak se mell al golpear en el arco de piedra del portal, y entonces Xanila, guiada sin duda por la sabidura de sesenta aos de experiencias similares, ech a correr por el corredor con todas las fuerzas que le permitan sus viejas y tambaleantes piernas. Una vez fuera de la puerta, Metak volvi a meter el sable en su vaina y alz a la muchacha del suelo para llevarla en direccin contraria a la que haba tomado Xanila.

- 179 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

XX Llega Tarzn Justo antes de que oscureciera aquella tarde, un piloto casi exhausto entr en el cuartel general del coronel Capell del Segundo de rodesianos y salud. -Bien, Thompson -dijo el superior-, qu ha ocurrido? Todos los dems han regresado. No han visto ni rastro de Oldwick ni de su avin. Supongo que tendremos que abandonar a menos que usted haya tenido ms suerte. -La he tenido -respondi el joven oficial-. He encontrado el avin. -No! -exclam el coronel Capell-. Dnde estaba? Alguna seal de Oldwick? -Est en el peor agujero en el suelo que jams he visto, bastante tierra adentro. Una garganta estrecha. He visto el avin pero no he podido llegar hasta l. Haba un demonio de len merodeando por all. He aterrizado cerca del borde del acantilado e iba a descender y echar un vistazo al avin. Pero esa bestia ha estado una hora o ms acechando y por fin he tenido que abandonar la idea. -Cree que los leones han cogido a Oldwick? -pregunt el coronel. -Lo dudo -respondi el teniente Thompson-, no haba nada que indicara que el len se haya alimentado cerca del avin. Me he ido cuando he descubierto que era imposible bajar y explorar el terreno. Varios kilmetros al sur he encontrado un pequeo valle arbolado en cuyo centro..., por favor, no crea que estoy loco, seor... Hay una ciudad corriente: calles, edificios, una plaza central con un estanque, edificios de tamao considerable con cpulas y minaretes y todo eso. El oficial mayor mir al ms joven compasivamente. -Est usted agotado, Thompson -dijo-. Vyase a dormir. Ha dedicado mucho tiempo a este asunto y debe de tener los nervios crispados. El joven mene la cabeza un poco irritado. -Disculpe, seor -dijo-, pero le estoy diciendo la verdad. No estoy confundido. He volado en crculos sobre el lugar varias veces. Quiz Oldwick pudo llegar hasta all... o le captur esa gente. -Haba gente en la ciudad? -pregunt el coronel. -S, la he visto en las calles. -Cree que la caballera podra llegar hasta el valle? -sigui preguntando el coronel. -No -respondi Thompson-, la regin queda protegida por estas profundas gargantas. Incluso la infantera tendra muchos problemas, y no hay ni una gota de agua, que yo viera, durante al menos dos das de marcha. En este punto un gran Vauxhall se detuvo frente al cuartel general del Segundo de rodesianos y un momento despus el general Smuts se ape y entr. El coronel Capell se levant de la silla y salud a su superior, y el joven teniente salud y se qued firme.
- 180 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

-Pasaba por aqu -dijo el general- y he pensado que poda pararme a charlar. Por cierto, cmo va la bsqueda del teniente Smith-Oldwick? Veo que Thompson est aqu y me parece que era uno de los que se dedicaban a la bsqueda. -S -respondi Capell . Es el ltimo que ha llegado. Ha encontrado el avin del teniente -y entonces repiti lo que el teniente Thompson le haba comunicado. El general se sent ante la mesa con el coronel Capell y juntos los dos oficiales, con la ayuda del piloto, sealaron la ubicacin aproximada de la ciudad de cuyo descubrimiento Thompson haba informado. -Es una regin muy accidentada -seal Smuts-, pero no podemos dejar una piedra sin remover hasta que hayamos agotado todos los recursos para hallar a ese muchacho. Enviaremos una pequea fuerza; un grupo reducido tendr ms probabilidades de xito que uno grande. Una compaa, coronel, o digamos dos, con suficientes camiones a motor para transportar raciones y agua. Ponga un buen hombre al mando y haga que establezcan una base lo ms al oeste que los camiones puedan viajar. Deje all una compaa y haga avanzar a la otra. Me inclino a creer que puede establecer su base a un da de marcha de la ciudad y, en este caso, la fuerza que enve adelante no debera tener problemas de agua, ya que sin duda debe de haberla en el valle donde est situada la ciudad. Enve un par de aviones de reconocimiento y servicio de mensajero para que la base se mantenga en contacto en todo momento con la avanzadilla. Cundo puede empezar? -Podemos cargar los camiones esta noche -respondi Capell- y marchar hacia la una de la madrugada. -Bien -dijo el general-, mantnganme informado -y devolviendo el saludo a los otros hombres, se march. Cuando Tarzn salt para cogerse a la enredadera se dio cuenta de que el len se hallaba cerca de l y que su vida dependa de la resistencia de las enredaderas que se agarraban a las murallas de la ciudad; pero, para su gran alivio, descubri que los tallos eran tan gruesos como el brazo de un hombre y los zarcillos que se haban aferrado al muro estaban tan firmemente fijados, que su peso en el tallo pareca no producir ningn efecto apreciable en ellos. Oy los rugidos ahogados de Numa cuando el len resbal al clavar intilmente sus garras en la enredadera y luego, con la agilidad de los simios que le haban criado, Tarzn fue trepando hasta la cima de la muralla. Unos metros ms abajo se encontraba el tejado plano del edificio contiguo, y cuando cay lo hizo de espaldas a una ventana que daba sobre los jardines y el bosque que haba ms all, de modo que no vio la figura que se agazapaba en la sombra oscura. Pero si no la vio no estuvo mucho rato ajeno al hecho de que no se encontraba solo, pues apenas sus pies tocaron el tejado, cuando un pesado cuerpo salt sobre l por detrs y unos musculosos brazos le rodearon la cintura.
- 181 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

Pillado en desventaja y habiendo perdido pie, el hombre-mono se encontraba, de momento, indefenso. Fuera cual fuese la criatura que le haba cogido, al parecer tena en mente un propsito bien definido, pues camin directamente hacia el borde del tejado por lo que pronto le result evidente a Tarzn que iba a ser arrojado al pavimento, una manera de lo ms eficaz de deshacerse de un intruso. Que quedara lisiado o morira era algo de lo que el hombre-mono estaba seguro; pero no tena intencin de permitir que su agresor llevara a cabo ese plan. Los brazos y piernas de Tarzn estaban libres pero se hallaba en una posicin tan desventajosa que no poda utilizarlos con ningn fin positivo. Su nica esperanza radicaba en desequilibrar a la criatura y con este fin Tarzn enderez su cuerpo y se apoy con todas sus fuerzas contra su capturador, y entonces de pronto se abalanz hacia adelante. El resultado fue tan satisfactorio como caba esperar. El gran peso del hombre-mono dejando repentinamente la posicin erguida hizo que el otro tambin se precipitara con violencia hacia adelante con el resultado de que, para salvarse, sin darse cuenta afloj la presin que ejerca sobre su vctima. Con movimientos felinos, el hombre-mono volvi a ponerse en pie, enfrentndose con su adversario, un hombre casi tan corpulento como l y armado con un sable que ahora desenvain. Tarzn no tena previsto permitir el uso de esta arma formidable y, por tanto, se arroj a las piernas del otro por debajo de la perversa hoja que fue dirigida hacia l desde el costado, y como un jugador de ftbol ataca a un corredor del equipo contrario, Tarzn derrib a su antagonista, arrastrndole hacia atrs varios metros y arrojndole pesadamente de espaldas sobre el tejado. En cuanto el hombre toc el tejado el hombre-mono se coloc sobre su pecho, una fuerte mano busc y encontr la mueca que sujetaba la espada y la otra la garganta del guardia vestido con tnica amarilla. Hasta entonces el tipo haba peleado en silencio, pero cuando los dedos de Tarzn le cogieron la garganta emiti un nico grito estridente que los dedos marrones interrumpieron casi al instante. El tipo forceje para escapar de las garras de la criatura desnuda que tena sobre el pecho, pero era como si tuviera que luchar para escapar de las garras de Noma, el len. Poco a poco sus forcejeos disminuyeron, sus pequeos ojos se salieron de sus rbitas girando de un modo horrible hacia arriba, mientras de sus labios llenos de espuma le sobresala su hinchada lengua. Cuando cesaron los forcejeos Tarzn se puso en pie y, poniendo un pie sobre el cuerpo inerte de su vctima, estuvo a punto de lanzar su grito de victoria, pero el trabajo que le esperaba requera la mxima precaucin y sell su labios. Se acerc al borde del tejado y mir abajo, hacia la estrecha y tortuosa calle. Con intervalos, aparentemente en cada cruce, una llama de aceite chisporroteaba dbilmente en unas repisas colocadas
- 182 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

en las paredes a unos dos metros de altura. En su mayor parte los sinuosos callejones se hallaban sumidos en la densa sombra e incluso en las inmediaciones de las llamas la iluminacin era muy poco brillante. En la restringida zona de visin distingui que haba an algunos extraos habitantes movindose por las angostas calles. Para proseguir su bsqueda del joven oficial y la muchacha deba poder moverse por la ciudad con la mayor libertad posible, pero pasar por debajo de las llamas de las esquinas, desnudo como iba excepto por un taparrabos, y en todos los dems aspectos notablemente diferente de los habitantes de la ciudad, sera invitar a que le descubrieran enseguida. Mientras estos pensamientos le cruzaban la mente y buscaba algn plan de accin factible, sus ojos tropezaron con el cuerpo que yaca en el tejado cerca de l; inmediatamente se le ocurri la posibilidad de disfrazarse con la ropa de su adversario vencido. El hombre-mono tard unos instantes en vestirse con las medias, las sandalias y la tnica amarilla, con el loro como blasn, del soldado muerto. En torno a la cintura se abroch el cinturn con el sable, pero debajo de la tnica conserv el cuchillo de caza de su padre muerto. Sus otras armas no poda dejarlas a la ligera, y por tanto, con la esperanza de poder recuperarlas ms adelante, las llev al borde de la pared y las dej caer entre el follaje de la base. En el ltimo momento le result difcil deshacerse de su cuerda, que, junto con el cuchillo, era el arma a la que estaba ms acostumbrado, y una de las que haba utilizado durante ms tiempo. Descubri que si se quitaba el cinturn del sable poda enrollarse la cuerda en la cintura debajo de la tnica y luego, volviendo a ponerse el cinturn, la mantena oculta. Al fin, satisfactoriamente disfrazado, e incluso con su mata de pelo negro que aada verosimilitud a su parecido con los nativos de la ciudad, busc algn medio de llegar a la calle. Aunque podra arriesgarse a caer desde los aleros del tejado, tema que si lo haca atrajera la atencin de los transentes y le descubrieran. Los tejados de los edificios variaban en altura, pero como los techos eran todos bajos, descubri que poda pasar fcilmente por los tejados y eso es lo que hizo, hasta que de pronto descubri delante de l varias figuras reclinadas sobre el tejado de un edificio prximo. Haba visto que cada tejado tena aberturas, que evidentemente daban acceso a los aposentos de abajo, y ahora, interrumpido su avance por los que tena delante, decidi arriesgarse a llegar a la calle a travs del interior de uno de los edificios. Se acerc a una de las aberturas y se inclin sobre el agujero negro, donde aguz el odo por si oa ruidos de vida en el apartamento. Ni sus odos ni su nariz registraron pruebas de la presencia de ningn ser vivo en las proximidades, y as pues, sin mayor vacilacin, el hombre-mono descendi por la abertura y estaba a punto de dejarse caer cuando un pie toc el peldao de una escalera de mano, la cual aprovech de
- 183 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

inmediato para bajar al suelo de la habitacin. All reinaba una oscuridad casi total hasta que sus ojos se acostumbraron al interior y pudo ver un poco gracias a la luz que se reflejaba de una distante llama de la calle que brillaba con intermitencia y entraba por las estrechas ventanas delanteras. Por fin, seguro de que el aposento se hallaba desocupado, Tarzn busc una escalera para bajar al piso bajo. La encontr en un oscuro pasillo al que se abra la habitacin: un tramo de estrechos escalones de piedra que descendan hacia la calle. La suerte le favoreci y alcanz las sombras de la arcada sin tropezarse con ninguno de los moradores de la casa. Una vez en la calle no se sinti perdido en cuanto a la direccin en la que deseaba ir, pues haba encontrado la pista de los dos europeos prcticamente hasta la puerta, que estaba seguro tena que haberles dado paso para entrar en la ciudad. Su agudo sentido de la direccin y localizacin le permiti juzgar con considerable exactitud el punto dentro de la ciudad donde poda esperar encontrar el rastro de aquellos a los que buscaba. Sin embargo, la primera necesidad era descubrir una calle paralela a la muralla del norte, que podra seguir en direccin a la puerta que vio desde la selva. Comprendiendo que su mayor esperanza de xito radicaba en la audacia de sus operaciones, avanz en la direccin de la llama de la calle ms prxima sin efectuar ningn otro intento de ocultarse que el mantenerse en las sombras de la arcada, lo cual consider no llamara especialmente la atencin porque otros peatones hacan lo mismo. Los pocos que pasaban no reparaban en l, y casi haba llegado a la interseccin ms prxima cuando vio a varios hombres que vestan tnicas amarillas idnticas a la que l haba quitado al prisionero. Se acercaban directamente hacia l y el hombre-mono vio que si prosegua se tropezara con ellos de frente en el cruce de las dos calles, a plena luz de la llama. Su primera inclinacin fue seguir adelante, pues personalmente no tena ninguna objecin que hacer a arriesgarse a pelear con ellos; pero de pronto record a la muchacha, posiblemente prisionera indefensa en manos de esa gente, y eso le hizo buscar otro plan de accin menos arriesgado. Casi haba salido completamente de la sombra de la arcada y los hombres que se acercaban se hallaban a pocos metros de l, cuando de pronto se arrodill y fingi ajustarse las ataduras de sus sandalias, ataduras que, por cierto, no estaba muy seguro de haber ajustado como pretenda que se ajustaran quien las confeccion. An estaba arrodillado cuando los soldados pasaron por su lado. Igual que ocurri con los dems con que se haba cruzado, stos no le prestaron atencin y en el momento en que estuvieron detrs de l Tarzn prosigui su camino, torciendo a la derecha en el cruce de las dos calles.
- 184 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

La calle por la que haba torcido era, en este punto, tan extremadamente tortuosa, que en su mayor parte no se beneficiaba para nada de las llamas que haba en ambas esquinas, de modo que se vio obligado prcticamente a caminar a tientas en las densas sombras de la arcada. La calle se haca un poco ms recta justo antes de llegar a la siguiente llama, y cuando estuvo al alcance de la vista vio la silueta de un len recortada sobre un trecho iluminado. La bestia avanzaba lentamente por la calle en direccin a Tarzn. Una mujer se cruz en su camino directamente delante del animal y ni el len le prest atencin a ella, ni ella se la prest al len. Un instante despus un nio pequeo corri tras la mujer, y tan cerca del len corri, que la bestia tuvo que apartarse un poco para no chocar con el pequeo. El hombre-mono sonri y cruz a toda prisa al otro lado de la calle, pues sus delicados sentidos le indicaban que en este punto la brisa que recorra las calles de la ciudad y era desviada por la pared opuesta ahora soplara desde el len hacia l cuando la bestia cruzara, mientras que si que quedaba en el lado de la calle en el que haba estado caminando al descubrir al carnvoro, su rastro de olor sera transportado hasta los ollares del animal, y Tarzn era lo bastante listo para darse cuenta de que si bien poda engaar los ojos del hombre y de las bestias, no poda disfrazar tan fcilmente ante el olfato de uno de los grandes felinos el hecho de que l era una criatura de una especie diferente a la de los habitantes de la ciudad, los nicos seres humanos, posiblemente, con los que Numa estaba familiarizado. En l el felino reconocera a un extrao y, por lo tanto, a un enemigo, y Tarzn no deseaba retrasarse a causa de un encuentro con un len salvaje. Su estratagema sali bien y el len pas por su lado limitndose a echar una mirada de soslayo en su direccin. Haba recorrido una pequea distancia y casi estaba llegando a un punto en que pensaba que encontrara la calle que sala de la puerta de la ciudad cuando, en un cruce de calles, su olfato capt el rastro de olor de la muchacha. Entre un laberinto de otros rastros de olor el hombre-mono distingui el de la muchacha y, un segundo despus, el de SmithOldwick. Lo haba conseguido, sin embargo, agachndose en cada cruce como si se ajustara las ataduras de la sandalia y acercando la nariz al suelo todo lo que le era posible. Mientras avanzaba por la calle por la que los dos fueron conducidos aquel mismo da observ, como haban observado ellos, el cambio en el tipo de edificios al pasar de un barrio residencial a la parte ocupada por tiendas y bazares. Aqu el nmero de olores aument de modo que aparecan no slo en los cruces de calles sino tambin entre un cruce y otro, y haba mucha ms gente en el exterior. Las tiendas estaban abiertas e iluminadas, pues con la puesta de sol el intenso calor del da haba dado paso a un agradable frescor. Tambin aqu aument el nmero de leones, que vagaban sueltos por las calles, y tambin por primera vez observ Tarzn la idiosincrasia de la gente.
- 185 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

Una vez estuvo a punto de ser derribado por un hombre desnudo que corra veloz por la calle gritando a pleno pulmn. Y otra vez por poco no se cae sobre una mujer que avanzaba en las sombras de una de las arcadas a cuatro patas. Al principio el hombre-mono pens que buscaba algo que se le haba cado, pero cuando se apart para observarla, vio que no haca nada de esto, sino que simplemente haba decidido caminar con las manos y las rodillas en lugar de hacerlo sobre los pies. En otro bloque vio a dos hombres que peleaban en el tejado de un edificio contiguo hasta que por fin uno de ellos se liber del otro y dio a su adversario un fuerte empujn que le arroj al pavimento, donde se qued inmvil sobre el polvo de la calle. Por un instante un aullido salvaje reson en toda la ciudad procedente de los pulmones del ganador y luego, sin vacilar ni un instante, el tipo se tir de cabeza a la calle junto al cuerpo de su vctima. Un len sali de las densas sombras de un umbral y se aproxim a las dos cosas ensangrentadas e inertes que tena ante s. Tarzn se pregunt qu efecto producira en la bestia el olor a sangre, y le sorprendi ver que el animal se limitaba a oliscar los cuerpos y la sangre roja y caliente y luego se tumbaba al lado de los dos hombres muertos. Haba recorrido poca distancia tras pasar junto al len cuando le llam la atencin la figura de un hombre que descenda trabajosamente del tejado de un edificio en el lado este de la ciudad. Eso despert la curiosidad de Tarzn. XXI En la alcoba Cuando Smith-Oldwick comprendi que se hallaba solo y prcticamente indefenso en un recinto lleno de grandes leones cay, dbil como estaba, en un estado que rozaba el terror histrico. Aferrado a los barrotes para tener apoyo, no se atreva a volver la cabeza en direccin a las bestias. Notaba que las rodillas iban cediendo dbilmente bajo su peso. Algo en el interior de su cabeza giraba con gran rapidez. Sinti un vahdo y nuseas y de pronto todo se oscureci ante sus ojos mientras su cuerpo desmayado se derrumbaba al pie de la reja. Cunto rato permaneci inconsciente all nunca lo supo; pero cuando poco a poco fue recobrando la razn en su estado semiconsciente, se dio cuenta de que yaca en un fresco lecho sobre la ms blanca de las sbanas, en una brillante y alegre habitacin, y que a un lado cerca de l haba una ventana abierta, cuyas delicadas cortinas ondeaban impulsadas por una suave brisa estival que soplaba procedente de un soleado huerto de fruta madura que poda ver; un viejo huerto en el que creca una suave y verde hierba entre los rboles cargados, y donde el sol se filtraba entre el follaje; y en el csped moteado de sol una nia jugaba con un cachorro retozn.
- 186 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

-Dios mo -pens el hombre-, qu pesadilla tan terrible he tenido! -y entonces not que una mano le acariciaba la frente y la mejilla, una mano fresca y amable que le alivi sus turbulentos recuerdos. Durante unos momentos yaci Smith-Oldwick en absoluta paz y satisfaccin hasta que poco a poco fue aflorando en l la sensacin de que la mano se haba vuelto spera, y que ya no era fresca sino caliente y hmeda; y de pronto abri los ojos y vio la cara de un len enorme. El teniente Harold Percy Smith-Oldwick no era nicamente un caballero ingls y oficial de nombre, sino que tambin era lo que esto implicaba: un hombre valiente; pero cuando cay en la cuenta de que la dulce imagen que haba contemplado no era sino producto de un sueo, y que en realidad an estaba en el suelo al pie de la reja con un len de pie junto a l lamindole el rostro, las lgrimas acudieron a sus ojos y le resbalaron por las mejillas. Jams, pens, un destino cruel haba gastado una broma tan despiadada a un ser humano. Durante algn tiempo sigui en el suelo fingindose muerto mientras el len, que haba dejado de lamerle, le oliscaba el cuerpo. Pens en qu clase de muerte es preferible; y al fin se le ocurri al ingls que sera mejor morir rpidamente que permanecer en aquella horrible situacin hasta que su mente estallara a causa de la tensin y se volviera loco. Y as, pausadamente, sin prisas, se levant, agarrndose a la reja. Al primer movimiento el len gru, pero despus no prest ms atencin al hombre, y cuando al fin Smith-Oldwick se puso en pie el len se apart de l con indiferencia. Fue entonces cuando el hombre se volvi y recorri el recinto con la vista. Las grandes bestias descansaban desmadejadas bajo la sombra de los rboles y tumbadas sobre el largo banco junto a la pared sur, con la excepcin de dos o tres que se movan intranquilos de un lado a otro. Era a stos a los que el hombre tema y, sin embargo, cuando dos o ms de ellos pasaron por su lado empez a sentirse tranquilo, recordando que estaban acostumbrados a la presencia del hombre. Pero no se atreva a apartarse de la reja. Al examinar lo que le rodeaba, el hombre observ que las ramas de uno de los rboles cercanos a la pared del fondo se extendan por debajo de una ventana abierta. Si lograra llegar a ese rbol y tuviera fuerza suficiente para hacerlo, podra trepar por la rama y escapar, al menos, del recinto de los leones. Pero para llegar hasta el rbol tena que recorrer toda la longitud del recinto, y junto al mismo tronco del rbol haba dos leones despatarrados que dorman. Durante media hora el hombre permaneci contemplando con tristeza esta posible va de escape, y al fin, ahogando un juramento, se irgui y cuadr los hombros en gesto de desafo, y ech a andar despacio y pausadamente por el centro del patio. Uno de los leones que paseaban cerca de la pared lateral se gir y se dirigi hacia el centro,
- 187 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

directamente en el camino del hombre, pero Smith-Oldwick estaba decidido a aprovechar lo que consideraba su nica oportunidad; aunque para una seguridad temporal, y por tanto sigui adelante, haciendo caso omiso de la presencia de la bestia. El len se arrastr hasta l y le olisc, y luego, gruendo, le ense los dientes. Smith-Oldwick sac la pistola que esconda bajo la camisa. Si ha decidido matarme -pens-, no veo qu importar a la larga si le enfurezco o no. Ese pobre diablo no puede dejarme ms muerto si est de un humor o de otro. Pero con el movimiento del hombre al retirar el arma de debajo de la camisa la actitud del len se alter de pronto, y aunque sigui gruendo, se volvi y se alej corriendo, y entonces al fin el ingls se encontr casi al pie del rbol que era su meta; entre l y su seguridad yaca despatarrado un len dormido. Sobre l haba una rama a la que en situacin ordinaria podra saltar y agarrarse; pero dbil como estaba a causa de sus heridas y la prdida de sangre, dudaba de su capacidad de hacerlo. Incluso exista la cuestin de si sera capaz de trepar al rbol. Slo haba una posibilidad: la rama ms baja dejaba el tronco cerca del alcance de un hombre situado de pie cerca del tronco, pero para llegar a una posicin desde la que le resultara accesible la rama deba pasar por encima del cuerpo de un len. El ingls respir hondo y coloc un pie entre las patas extendidas de la bestia y con cautela levant el otro para plantarlo en el lado opuesto del cuerpo. Y si esa bestia se despierta ahora?, pens. Esa idea envi un escalofro a todo su cuerpo pero no titube ni retir el pie. Lo coloc con cuidado detrs del len, llev su peso hacia adelante sobre ste y con gran precaucin puso el otro pie al lado del primero. Haba pasado y el len no se haba despertado. Smith-Oldwick estaba dbil por la prdida de sangre y las penalidades que haba sufrido, pero comprender su situacin le impuls a dar unas muestras de agilidad y energa que probablemente apenas igualara de hallarse en posesin de su vigor normal. Como su vida dependa del xito de sus esfuerzos, salt a toda prisa a las ramas inferiores del rbol y trep fuera del alcance de los leones, aunque el movimiento repentino en las ramas sobre ellos despert a las dos bestias que dorman. Los animales alzaron la cabeza y miraron interrogativamente hacia arriba un momento, y luego volvieron a tumbarse para reanudar su sueo. Tan fcilmente haba logrado el ingls su objetivo hasta ahora que de pronto empez a preguntarse si en algn momento haba corrido un verdadero peligro. Los leones, como saba, estaban acostumbrados a la presencia del hombre; sin embargo seguan siendo leones y l era libre de admitir que respiraba ms tranquilo ahora que se hallaba a salvo de sus garras. Ante l se encontraba la ventana abierta que haba visto desde el suelo. Ahora se encontraba al mismo nivel y vio una cmara aparentemente desocupada, y hacia sta se dirigi por una robusta
- 188 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

rama que colgaba bajo la abertura. No era una hazaa difcil llegar a la ventana, y un momento ms tarde se arrastraba sobre el alfizar y se dejaba caer en la habitacin. Se encontr entonces en un aposento bastante espacioso, cuyo suelo estaba cubierto de alfombras de tosco diseo, mientras los pocos muebles eran de tipo similar a los que haba visto en la habitacin del primer piso a la que les haban llevado a Bertha Kircher y a l al concluir su viaje. En un extremo de la habitacin haba lo que pareca una alcoba tapada con una cortina, cuyas gruesas colgaduras ocultaban por completo el interior. En la pared opuesta a la ventana y cerca de la alcoba haba una puerta cerrada, aparentemente la nica salida de la habitacin. Por la poca luz del exterior vio que el da estaba llegando a su fin rpidamente, y dud de si era ms aconsejable esperar hasta que anocheciera o buscar de inmediato algn medio de escapar del edificio y de la ciudad. Al fin decidi que no le hara ningn dao investigar fuera de la habitacin; quiz se le ocurriera alguna idea respecto al mejor plan para escapar cuando fuera de noche. Con este fin cruz la habitacin hacia la puerta, pero slo haba dado unos pasos cuando las colgaduras de delante de la alcoba se separaron y en la abertura apareci la figura de una mujer. Era joven y bellamente formada; la nica prenda que llevaba enrollada en el cuerpo desde debajo de los senos no dejaba de revelar ni un detalle de sus simtricas proporciones, pero su rostro era el rostro de un imbcil. Al verla Smith-Oldwick se detuvo, esperando momentneamente que prorrumpiera en gritos pidiendo ayuda. Por el contrario, se acerc a l sonriendo, y cuando estuvo cerca sus delgados dedos tocaron la manga de su blusa desgarrada como un nio curioso podra tocar un juguete nuevo, y sin dejar de sonrer le examin de la cabeza a los pies, asimilando, con infantil asombro, cada detalle de su apariencia. Luego le habl con una voz suave y bien modulada que contrastaba con su aspecto facial. La voz y la figura juvenil armonizaban perfectamente y parecan pertenecerse la una a la otra, mientras la cabeza y el rostro eran los de otra criatura. Smith-Oldwick no entendi ni una palabra de lo que ella dijo, pero no obstante le habl con su propio tono de persona culta, cuyo efecto en ella fue a todas luces de lo ms gratificante, pues antes de darse cuenta de cules eran sus intenciones o de poder evitarlo ella le arroj ambos brazos al cuello y le bes con el mayor abandono. El hombre trat de liberarse de las sorprendentes atenciones de la muchacha, pero ella se aferr con ms fuerza a l y de pronto, cuando l record que siempre hay que seguir la corriente a los deficientes mentales, y viendo al mismo tiempo en ella un posible medio de escape, cerr los ojos y le devolvi el abrazo. En este trance se hallaba cuando se abri la puerta y entr un hombre. Con el ruido del primer movimiento del cerrojo Smith-Oldwick
- 189 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

abri los ojos, pero aunque intent deshacerse de la muchacha, comprendi que el recin llegado haba visto su comprometedora postura. La muchacha, que estaba de espaldas a la puerta, al principio no pareci darse cuenta de que haba entrado alguien, pero cuando lo hizo se volvi enseguida y sus ojos se posaron en el hombre, cuyo terrible rostro estaba ahora deformado por una expresin de rabia espantosa, se dio la vuelta, chillando, y huy hacia la alcoba. El ingls, turbado y sonrojado, se qued donde ella le haba dejado. Dndose cuenta de pronto de lo intil que sera tratar de dar una explicacin, comprendi lo amenazadora que resultaba la aparicin del hombre, a quien haba reconocido ahora como el oficial que les recibi en la habitacin de abajo. El semblante de aquel tipo, lvido de rabia enloquecida y, posiblemente, de celos, se deformaba violentamente acentuando la expresin de manaco que habitualmente tena. Por un momento pareci paralizado por la furia, y luego, lanzando un fuerte grito que se convirti en un extrao gemido, sac su sable curvado y se precipit hacia el ingls. Smith-Oldwick no tena esperanzas de escapar a la afilada arma que blanda el enfurecido hombre, y aunque se senta seguro de que le causara una muerte igualmente repentina y posiblemente ms terrible, hizo lo nico que le quedaba por hacer: sac su pistola y dispar directamente al corazn del hombre. Sin un solo gruido el tipo se desplom en el suelo a los pies de Smith-Oldwick, muerto al instante con el corazn atravesado por una bala. Durante unos segundos un silencio sepulcral rein en el aposento. El ingls, de pie junto a la figura postrada del hombre muerto, vigilaba la puerta con el arma a punto, esperando or de un momento a otro el ruido de los pasos precipitados de los que vendran a investigar el disparo. Pero no le lleg ningn sonido procedente de abajo que indicara que alguien haba odo la explosin, y entonces la atencin del hombre se vio distrada por la puerta de la alcoba, entre cuyas colgaduras apareci el rostro de la muchacha. Tena los ojos extraordinariamente dilatados y la boca abierta en una expresin de sorpresa y sobrecogimiento. La mirada de la muchacha estaba clavada en la figura que yaca en el suelo, y luego entr con sigilo en la habitacin y de puntillas se acerc al cadver. Pareca estar constantemente a punto de huir, y cuando se hubo acercado a casi un metro del cuerpo se detuvo, mir a SmithOldwick y le pregunt algo que l, por supuesto, no entendi. Entonces se aproxim ms al hombre muerto y se arrodill en el suelo y le palp el cuerpo con cuidado. Luego zarande el cadver por el hombro y despus, con una muestra de fuerza que su tierno aspecto infantil no permita adivinar, volvi el cuerpo de espaldas. Si antes dudaba, una mirada a las espantosas facciones rgidas por la muerte debi de convencerla de que la vida de aquel hombre se haba extinguido, y al comprenderlo sali de
- 190 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

sus labios una carcajada manaca, enloquecida, mientras con sus pequeas manos golpeaba el rostro y el pecho del hombre muerto. Era una visin horripilante de la que el ingls se apart sin querer, la visin ms horripilante y desagradable que jams podra presenciarse fuera de un manicomio. En medio de su frentico regocijo por la muerte del hombre, y SmithOldwick no pudo atribuir sus acciones a ninguna otra causa, de pronto desisti de sus intiles ataques a la carne inerte y, tras ponerse en pie de un salto, ech a correr hacia la puerta, donde pas un cerrojo de madera para asegurarse de que no habra interferencias del exterior. Entonces volvi al centro de la habitacin y habl rpidamente al ingls, gesticulando de vez en cuando hacia el cuerpo del hombre muerto. Como l no la entenda, se sinti provocada y en un sbito ataque de locura histrica se precipit hacia adelante como para golpear al ingls. Smith-Oldwick retrocedi unos pasos y apunt a la muchacha con la pistola. Aunque deba de estar loca, no lo estaba tanto como para no haber relacionado el fuerte ruido, la diminuta arma y la repentina muerte del hombre en cuya casa ella moraba, pues al instante desisti y, tan inesperadamente como le sobrevino, el talante homicida desapareci. De nuevo la sonrisa vacua e imbcil tom posesin de las facciones de la muchacha y su voz, abandonando su hosquedad, recuper los tonos suaves y bien modulados con que al principio se dirigi a l. Ahora trat mediante signos de indicarle sus deseos, y seal a SmithOldwick que la siguiera hacia las colgaduras, las cuales abri y la alcoba apareci a la vista. Era algo ms que una alcoba, ya que se trataba de una habitacin de tamao medio llena de alfombras, y colgaduras y blandos divanes con cojines. La muchacha se volvi en la entrada y seal el cadver del suelo de la otra habitacin, y luego cruz la alcoba y levant unas colgaduras que cubran un divn y caan al suelo por todos lados, mostrando una abertura que haba debajo del mueble. Ella seal esta abertura y luego de nuevo el cadver, indicando claramente al ingls que era su deseo ocultar el cuerpo all. Pero si l dudaba, ella trat de disipar sus dudas agarrndole por la manga e instndole a ir en direccin al cadver, el cual entre los dos levantaron y arrastraron a la alcoba. Al principio les result un poco difcil cuando quisieron meter el cuerpo del hombre en el pequeo espacio que ella haba elegido para l, pero al fin lo lograron. Smith-Oldwick volvi a quedar impresionado por la diablica brutalidad de la muchacha. En el centro de la habitacin haba una alfombra manchada de sangre que la muchacha rpidamente recogi y coloc colgando sobre un mueble de tal modo que la mancha quedaba oculta. Redistribuy las otras alfombras y trajo otra de la alcoba, y la habitacin recuper el orden sin mostrar rastros de la tragedia que acababa de producirse. Una vez atendidas estas cosas, y las colgaduras de nuevo sobre el
- 191 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

divn para ocultar aquella horrible cosa que haba debajo, la muchacha volvi a arrojar sus brazos en torno al cuello del ingls y le arrastr hacia las suaves y lujosas almohadas sobre el lugar donde se encontraba el hombre muerto. Agudamente consciente del horror de su posicin, lleno de asco, repugnancia y un indignado sentido de la decencia, Smith-Oldwick tambin era agudamente consciente de lo que la autoconservacin le exiga. Le pareca que tena que comprar su vida casi a cualquier precio; pero haba un punto en el que su naturaleza ms delicada se rebelaba. Fue en este momento cuando son un fuerte golpe en la puerta de la habitacin exterior. La muchacha dio un brinco, cogi al hombre del brazo y lo arrastr tras ella hasta la pared que estaba junto a la cabecera del divn. Aqu apart una de las cortinas y qued al descubierto un pequeo nicho, en el cual empuj al ingls y corri las cortinas ante l, ocultndole eficazmente de la observacin desde las habitaciones. El hombre la oy cruzar la alcoba hasta la puerta de la habitacin exterior, oy el ruido del cerrojo al ser retirado y despus la voz de un hombre mezclada con la de la muchacha. El tono de ambos pareca racional, como si se tratara de una conversacin corriente en alguna lengua extranjera. Sin embargo, con las horribles experiencias del da no pudo sino esperar alguna explosin de locura desde el otro lado de las cortinas. Por los ruidos se dio cuenta de que los dos haban entrado en la alcoba y, incitado por un deseo de saber con qu clase de hombre tal vez se viera obligado a pelear, separ ligeramente los gruesos pliegues que le ocultaban de la vista y les vio sentados en el divn abrazndose, la muchacha con la misma sonrisa inexpresiva con que le haba obsequiado a l. Descubri que poda colocar las cortinas de tal modo que una pequea rendija entre las dos le permita observar las acciones de los que estaban en la alcoba sin revelar su presencia ni aumentar el riesgo de ser descubierto. Vio que la chica prodigaba sus besos sobre el recin llegado, un hombre mucho ms joven que aquel al que Smith-Oldwick haba despachado. Luego la muchacha se liber del abrazo de su amante como si de pronto se acordara de algo. Frunci las cejas como sumida en sus pensamientos y luego, con expresin sobresaltada, ech una mirada atrs, hacia el nicho oculto donde se encontraba el ingls. Susurr algo a su compaero, sacudiendo de vez en cuando la cabeza en direccin al nicho y en varias ocasiones haciendo un movimiento con una mano y el dedo ndice, que Smith-Oldwick poda identificar con un intento de describir su pistola y su empleo. Le result evidente entonces que ella le estaba traicionando, y sin perder ms tiempo volvi su espalda a las cortinas e inici un rpido examen de su escondrijo. En la alcoba el hombre y la muchacha hablaban en susurros, y luego, con cautela y gran sigilo, el hombre se levant y sac su sable curvado. Se acerc de puntillas a las cortinas,
- 192 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

mientras la muchacha le segua sin hacer ruido. Ahora nadie hablaba, ni se oa ningn ruido en la habitacin. La muchacha dio un salto adelante y con el brazo extendido y sealando con el dedo indic un punto de la cortina a la altura del pecho de un hombre. Luego se hizo a un lado y su compaero alz la espada hasta colocarla en posicin horizontal, se abalanz hacia adelante y con todo el peso de su cuerpo y de su brazo derecho meti la afilada punta por las cortinas y en el nicho, hasta el fondo. Bertha Kircher, que saba que sus forcejeos eran intiles y comprendi que deba conservar sus fuerzas por si se le presentaba la oportunidad de escapar, desisti de sus esfuerzos por deshacerse del apretn del prncipe Metak cuando el tipo huy con ella por los corredores apenas iluminados del palacio. El prncipe atraves muchas cmaras con su trofeo en brazos. Para la muchacha era evidente que, aunque su capturador era el hijo del rey, no se encontraba por encima de la captura y el castigo por sus actos, pues de lo contrario no habra dado muestras de tanta ansiedad por escapar con ella, as como de las consecuencias de su acto. Por el hecho de que volva constantemente su mirada asustada hacia atrs, y miraba con recelo en todos los recodos y rincones por los que pasaban, ella supuso que el castigo del prncipe podra ser rpido y terrible si era atrapado. Por la ruta que tomaron supo que deban de haber vuelto atrs varias veces, aunque haba perdido todo sentido de la orientacin; pero no saba que el prncipe se hallaba tan confundido como ella, y que en realidad corra de una manera errtica, sin rumbo, esperando dar finalmente con un lugar que les sirviera de refugio. No es de extraar que este hijo de manacos tuviera dificultades para orientarse en el sinuoso laberinto de palacio diseado por manacos para un rey manaco. Ahora un corredor torca gradual y casi imperceptiblemente en una nueva direccin, volva a torcer hacia atrs y se cruzaba a s mismo; aqu el suelo se elevaba poco a poco hasta el nivel de otro piso, o de nuevo poda hacer una escalera en espiral hacia abajo por la que el loco prncipe se precipitaba con su carga. Ni siquiera Metak tena idea del piso en que estaban o en qu parte del palacio hasta que, detenindose bruscamente ante una puerta cerrada, la abri empujndola y entr en una cmara profusamente iluminada llena de guerreros, en uno de cuyos extremos se hallaba sentado el rey en un gran trono; a su lado, para sorpresa de la muchacha, haba otro trono donde estaba sentada una enorme leona, que le hizo recordar las palabras de Xanila que, cuando las haba pronunciado, no causaron ninguna impresin en ella: Pero tena otras muchas reinas, y no todas eran humanas. Al ver a Metak y a la muchacha el rey se levant de su trono y les mir, desapareciendo toda apariencia de realeza en la pasin incontrolable del manaco. Y mientras se acercaba chillaba dando
- 193 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

rdenes e instrucciones con toda la fuerza de sus pulmones. En cuanto Metak abri la puerta de este avispero de un modo tan poco cauto se retir de inmediato y, dando media vuelta, volvi a huir a todo correr en otra direccin. Pero ahora un centenar de hombres les pisaban los talones, riendo, chillando y posiblemente profiriendo maldiciones. Corra de aqu para all dndoles esquinazo, distancindose en varios minutos hasta que, al pie de una larga pasarela que se inclinaba en fuerte pendiente hacia abajo, entr en un aposento subterrneo iluminado con muchas llamas. En el centro de la habitacin haba un estanque de tamao considerable, cuyo nivel del agua se hallaba a pocos centmetros por debajo del suelo. Los que iban detrs del prncipe y su cautiva entraron en el aposento a tiempo de ver a Metak saltar al agua con la muchacha y desaparecer bajo la superficie llevndose consigo a su cautiva, pero aunque esperaron excitados en torno al borde del estanque, ninguno de los dos emergi. Cuando Smith-Oldwick se volvi para investigar su escondrijo, sus manos, palpando la pared posterior, tropezaron de inmediato con los paneles de madera de una puerta y un cerrojo como el que cerraba la puerta de la habitacin exterior. Con cuidado y en silencio, retir la barra de madera y empuj con suavidad la puerta, que se abri fcil y silenciosamente hacia la oscuridad ms absoluta. A tientas y avanzando con cautela sali del nicho y cerr la puerta tras de s. Palpando descubri que se encontraba en un estrecho corredor que sigui con atencin unos metros hasta que de pronto tropez con lo que pareca una escalerilla al otro lado del pasadizo. Palp la obstruccin atentamente hasta que estuvo seguro de que realmente se trataba de una escalera y que detrs haba una pared slida que pona fin al corredor. Por lo tanto, como no poda seguir adelante y la escalera terminaba en el suelo donde l se encontraba, y como no deseaba deshacer lo andado, no le quedaba otra alternativa que ascender y esto es lo que hizo, con la pistola a punto en el bolsillo lateral de su camisa. No haba subido ms que dos o tres peldaos cuando su cabeza choc de pronto y dolorosamente con una superficie dura. Palpando con una mano por encima de la cabeza descubri que el obstculo pareca cubrir una trampilla en el techo que, con un poco de esfuerzo, logr levantar unos cinco centmetros, y ver en la rendija las estrellas de una clara noche africana. Se apresur a salir por la abertura, volvi a colocar la tapa y se dispuso a orientarse. Directamente al sur de l el tejado bajo donde se encontraba colindaba con una parte mucho ms alta del edificio, que se elevaba varios pisos por encima de su cabeza. Unos metros al oeste vio la vacilante luz de las lmparas de una tortuosa calle y hacia all se encamin. Desde el borde del tejado mir abajo, hacia la vida nocturna de la
- 194 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

disparatada ciudad. Vio a hombres, mujeres, nios y leones, y todo lo que vio le indic que slo los leones estaban cuerdos. Con la ayuda de las estrellas distingui fcilmente los puntos de la brjula, y siguiendo atentamente con la memoria los pasos que le haban conducido a la ciudad y al tejado sobre el que ahora se encontraba, supo que la calle que ahora contemplaba era la misma por la que l y Bertha Kiercher haban sido conducidos como prisioneros aquel mismo da. Si pudiera llegar a ella tal vez tuviera ocasin de pasar sin ser descubierto, en las sombras de la arcada, hasta la puerta de la ciudad. Ya haba abandonado por intil la idea de buscar a la muchacha e intentar socorrerla, pues saba que slo con las pocas balas que le quedaban no poda hacer nada contra aquella ciudad llena de hombres armados. Que l pudiera vivir para cruzar la selva infestada de leones situada ms all de la ciudad era dudoso, y tras haber vencido, por algn milagro, al desierto que se extenda despus, su sino estara sin duda sellado; sin embargo, le consuma un solo deseo: dejar atrs lo ms lejos posible aquella horrible ciudad de manacos. Vio que los tejados se elevaban al mismo nivel que se encontraba l hacia el norte hasta el siguiente cruce de calles. Justo debajo haba una lmpara. Para llegar al pavimento a salvo era necesario que encontrara una porcin de la avenida lo ms oscura posible. Y por tanto busc por el borde de los tejados un lugar relativamente oculto por donde descender. Haba recorrido un pequeo trecho despus de un punto en que la calle se curvaba bruscamente hacia el este antes de descubrir un lugar lo bastante de su gusto. Pero incluso aqu se vio obligado a esperar una cantidad de tiempo considerable para hallar un momento satisfactorio para su descenso, el cual haba decidido efectuar por uno de los pilares de la arcada. Cada vez que se preparaba para bajar por el borde de los tejados, se acercaban pasos de una direccin u otra que le detenan, y casi lleg a la conclusin de que tendra que esperar a que toda la ciudad durmiera antes de proseguir su huida. Pero al fin lleg un momento que le pareci propicio y, aunque con escrpulos, inici con calma el descenso a la calle. Cuando por fin se encontr bajo la arcada, se estaba felicitando por el xito que haban tenido sus esfuerzos hasta ese momento cuando, al or un leve ruido detrs de l, se volvi y distingui una alta figura con la tnica amarilla de un guerrero que se encaraba con l. XXII Fuera del nicho Numa, el len, gru intilmente con rabia y desconcierto cuando resbal al suelo al pie de la muralla, tras su infructuoso intento de atrapar al veloz hombre-mono. Se detuvo para efectuar un segundo esfuerzo por seguir a la presa que se le escapaba cuando su olfato
- 195 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

percibi una cualidad hasta entonces inadvertida en el rastro de olor de su pretendida presa. Oliscando el suelo que los pies de Tarzn apenas haban tocado, el gruido de Numa cambi a un leve gemido, pues reconoci el rastro de olor del hombre-cosa que le haba rescatado de la trampa de los wamabos. Qu pensamientos cruzaron por aquella enorme cabeza? Quin lo sabe? Pero ahora no haba rabia ni desconcierto cuando el gran len se volvi y se dirigi con paso majestuoso hacia el este junto a la muralla. En el extremo oriental de la ciudad torci hacia el sur, prosiguiendo su camino hasta el lado sur de la muralla junto a la cual se encontraban los corrales de los animales domesticados dentro de la ciudad. Los grandes leones negros de la selva se alimentaban casi con igual imparcialidad de la carne de los grandes hervboros y del hombre. Como el Numa del foso, de vez en cuando efectuaban excursiones por el desierto hasta el valle frtil de los wamabos, pero principalmente conseguan su comida en los rebaos de la ciudad amurallada de Herog, el rey loco, o atrapaban alguno de sus infortunados sbditos. En algunos aspectos el Numa del foso era una excepcin a la regla que guiaba a sus compaeros de la selva, pues cuando era cachorro haba sido capturado y transportado a la ciudad, donde lo criaban con fines de reproduccin, pero escap en su segundo ao. Intentaron ensearle en la ciudad de los manacos que no deba comer la carne del hombre, y el resultado de sus enseanzas fue que slo atacaba al hombre cuando se enfureca o en aquella ocasin en que se vio impulsado por las garras del hambre. Los corrales de los animales de los manacos estaban protegidos por un muro exterior o empalizada de troncos verticales, cuyos extremos inferiores estaban clavados en el suelo y los troncos mismos estaban colocados lo ms cerca entre s posible y reforzados y unidos con mimbre. A intervalos haba puertas a travs de las cuales, durante el da, los rebaos pasaban a la tierra de pasto al sur de la ciudad. Es en estas ocasiones cuando los leones negros de la selva cogen su mayor botn de los rebaos, y es infrecuente que un len intente entrar en los corrales por la noche. Pero el Numa del foso, que haba olido el rastro de olor de su benefactor, estaba decidido a entrar en la ciudad amurallada, y con esa idea en su astuto cerebro se arrastr con sigilo por el lado exterior de la empalizada, probando cada entrada con una pata almohadillada hasta que al fin descubri una que pareca mal cerrada. Bajando su gran cabeza presion contra la puerta, empuj con todo su enorme peso y la fuerza de sus gigantescos tendones, un potente esfuerzo, y Numa se hall dentro del corral. El recinto contena un rebao de cabras que despus de la entrada del carnvoro iniciaron una estampida hacia el extremo opuesto del corral, que estaba limitado por la pared sur de la ciudad. Numa haba estado anteriormente en un corral semejante, de modo que saba que en algn punto de la pared haba una pequea puerta a travs de la
- 196 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

cual el rebao de cabras pasaba a la ciudad; se encamin hacia esta puerta, si por decisin o si por casualidad es difcil de decir, aunque a la luz de los acontecimientos que siguieron parece posible que se tratara de lo segundo. Para llegar a la puerta deba pasar directamente por en medio del rebao que se haba apretujado asustado cerca de la abertura, por lo que una vez ms hubo un furioso estrpito de patas mientras Numa avanzaba deprisa hasta la puerta. Si Numa lo haba planeado, lo haba planeado bien, pues apenas alcanz su posicin cuando la puerta se abri y la cabeza de un pastor asom al recinto, buscando evidentemente una explicacin a este alboroto. Es posible que descubriera la causa de la conmocin, pero es dudoso, pues era oscuro y una gran pata con garras cay y le dio un fuerte golpe que a punto estuvo de separarle la cabeza del cuerpo; se movi tan deprisa y en silencio, que el hombre qued muerto en una fraccin de segundo desde el momento en que haba abierto la puerta. Entonces Numa, que ya conoca el camino, cruz la muralla y entr en las calles apenas iluminadas de la ciudad. El primer pensamiento de Smith-Oldwick cuando se le acerc la figura de la tnica amarilla de un soldado fue disparar para matar al hombre y confiar en que sus piernas y las tortuosas calles, apenas iluminadas, le permitieran huir, pues saba que ser abordado era equivalente a ser recapturado, porque ningn habitante de esta extraa ciudad le reconocera como otra cosa que un extrao. Sera sencillo disparar al hombre desde el bolsillo donde tena la pistola, sin sacar el arma, y con este propsito en mente el ingls desliz las manos en el bolsillo lateral de la camisa, pero simultneamente a esta accin su mueca fue asida con poderosa fuerza y una voz baja le susurr en ingls: -Teniente, soy yo, Tarzn de los Monos. El alivio de la tensin nerviosa bajo la que haba estado durante tanto tiempo dej a Smith-Oldwick repentinamente dbil como un beb, de modo que se vio obligado a sujetarse del brazo del hombre-mono, y cuando encontr su voz lo nico que pudo hacer fue repetir: -T? T? Crea que habas muerto! -No, no estaba muerto -respondi Tarzn-, y veo que t tampoco lo ests. Pero dnde est la chica? -No la he visto desde que nos trajeron aqu -respondi el ingls-. Nos llevaron a un edificio de la plaza que hay aqu cerca y all nos separaron. Se la llevaron unos guardias y a m me metieron en una leonera. Desde entonces no la he visto. -Cmo has logrado escapar? -pregunt el hombre-mono. -Los leones no me prestaban mucha atencin y sal de all trepando por un rbol y entrando por una ventana a una habitacin del segundo piso. All tuve una pequea escaramuza con un tipo y me escondi una
- 197 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

de sus mujeres en un agujero en la pared. La loca esa me traicion ante otro loco que estaba all, pero descubr una salida al tejado, donde he esperado un buen rato la oportunidad de bajar a la calle sin que nadie me viera. Eso es todo lo que s, pero no tengo ni la ms remota idea de dnde buscar a la seorita Kircher. -Adnde ibas ahora? -pregunt Tarzn. Smith-Oldwick vacil. -Yo..., bueno, no poda hacer nada aqu solo e iba a intentar salir de la ciudad y de alguna manera alcanzar las fuerzas britnicas del este y traer ayuda. -No habras podido hacerlo -dijo Tarzn-. Aunque hubieras cruzado la selva con vida jams habras logrado cruzar el desierto sin comida ni agua. -Qu haremos, pues? -pregunt el ingls. -Veremos si podemos encontrar a la muchacha -respondi el hombremono, y despus, como si hubiera olvidado la presencia del ingls y estuviera discutiendo para convencerse a s mismo, aadi-: Quiz sea alemana y espa, pero es una mujer, una mujer blanca, y no podemos dejarla aqu. -Pero cmo vamos a encontrarla? -pregunt el ingls. -La he seguido hasta aqu -respondi Tarzn- y si no estoy muy confundido, an puedo seguirla ms lejos. -Pero yo no puedo acompaarte con esta ropa sin exponernos ambos a ser descubiertos y arrestados -arguy Smith-Oldwick. -Conseguiremos otra ropa para ti -dijo Tarzn. -Cmo? -pregunt el ingls. -Vuelve al tejado junto a la muralla de la ciudad por donde yo he entrado -respondi el hombre-mono con una sonrisa triste- y pregntale al hombre muerto que est desnudo cmo he conseguido mi disfraz. Smith-Oldwick mir a su compaero. -Entiendo -exclam-. S donde hay un tipo que ya no necesita su ropa, y si podemos volver a ese tejado creo que podemos encontrarle y cogerle su ropa sin que se resista mucho. Slo hay una chica y un joven a quienes fcilmente sorprenderamos y venceramos. -Qu quieres decir? -pregunt Tarzn-. Cmo sabes que el hombre ya no necesita su ropa? -S que no la necesita porque lo he matado. -Ah! -exclam el hombre-mono-. Entiendo. Supongo que sera ms fcil que atacar a uno de estos tipos en la calle, donde hay ms probabilidades de que nos interrumpan. -Pero no s cmo podremos subir de nuevo al tejado -observ SmithOldwick. -De la misma manera que has bajado -indic Tarzn-. Este tejado es bajo y hay un pequeo saliente formado por el capitel de cada columna; lo he observado cuando descendas. Algunos edificios no
- 198 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

resultaran tan fciles. Smith-Oldwick levant la mirada hacia los aleros del tejado bajo. -No es muy alto -dijo-, pero me temo que no puedo hacerlo. Intentar... estoy un poco dbil desde que un len me atac y los guardias me pegaron, y no he comido desde ayer. Tarzn pens un momento. -Ven conmigo -dijo por fin-, no puedo dejarte aqu. La nica oportunidad que tienes de escapar es hacerlo conmigo y yo no puedo ir contigo hasta qua hayamos encontrado a la muchacha. -Quiero ir contigo -dijo Smith-Oldwick-. Ahora no sirvo para mucho, pero dos ser mejor que uno. -De acuerdo, vamos -dijo Tarzn, y antes de que el ingls comprendiera lo que el otro pensaba hacer, Tarzn le haba cogido y se lo haba echado al hombro-. Ahora, cgete con fuerza a m -susurr el hombre-mono, y con una corta carrera se encaram como un simio por la arcada baja. Tan deprisa y fcilmente lo hizo, que el ingls apenas tuvo tiempo de darse cuenta de lo que estaba sucediendo antes de ser depositado sano y salvo sobre el tejado-. Ya est dijo Tarzn-. Ahora, llvame cuanto antes al sitio del que me has hablado. Smith-Oldwick no tuvo dificultades en localizar la trampa en el tejado a travs de la cual haba escapado. Quit la tapa y el hombre-mono se inclin, escuchando y oliscando. -Ven -dijo tras investigar un momento, y descendi por la abertura. Smith-Oldwick le sigui, y juntos cruzaron la oscuridad hacia la puerta de la pared posterior del hueco en el que la chica ocult al ingls. Encontraron la puerta entreabierta y al abrirla Tarzn vio una rendija de luz entre las cortinas que separaban la habitacin de la alcoba. Acercando el ojo a la abertura vio a la muchacha y al joven que el ingls haba mencionado sentados uno enfrente del otro ante una mesa baja sobre la que haba comida. Les serva un gigantesco negro y fue a l al que el hombre-mono observ con ms atencin. Como estaba familiarizado con las idiosincrasias de un gran nmero de tribus africanas, el tarmangani se sinti al fin razonablemente seguro de que saba de qu parte de frica proceda este esclavo y el dialecto de su pueblo. Sin embargo, exista la posibilidad de que el tipo hubiera sido capturado en su infancia y que, con el correr de los aos, al no utilizar su lengua nativa la hubiera olvidado, pero siempre haba un elemento del azar en casi todos los sucesos de la vida de Tarzn, as que esper pacientemente hasta que en la ejecucin de sus obligaciones el hombre negro se acerc a una mesita situada cerca del nicho en el que Tarzn y el ingls se escondan. Cuando el esclavo se inclin sobre un plato que estaba sobre la mesa, su oreja no qued lejos de la abertura por la que Tarzn miraba. Aparentemente de una pared slida, pues el negro no tena conocimiento de la existencia del nicho, le llegaron en la lengua de su pueblo las siguientes palabras en susurros:
- 199 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

-Si quieres regresar a la tierra de los wamabo no digas nada, haz lo que te diga. El negro dirigi los aterrados ojos hacia la cortina. El hombre-mono le vio temblar y por un momento temi que su terror les traicionara. -No temas -susurr-, somos amigos. Al fin el negro habl en un murmullo bajo, apenas audible incluso a los aguzados odos del hombre-mono. -Qu puede hacer el pobre Otobu -pregunt- por el dios que le habla desde la slida pared? -Esto respondi Tarzn-: Vamos a entrar dos en esta habitacin. Aydanos a impedir que este hombre y esta mujer escapen o den la voz de alarma para que vengan otros en su ayuda. -Os ayudar a mantenerles en esta habitacin -accedi el negro-, pero no temis que sus gritos traigan a otros. Estas paredes estn construidas de tal manera que ningn sonido las puede atravesar, y aunque lo hiciera, no importara en esta ciudad que constantemente se llena de gritos de sus locos habitantes. No temis sus gritos. Nadie se percatar de ellos. Har lo que me peds. Tarzn vio que el negro cruzaba la habitacin hasta la mesa sobre la que coloc otro plato de comida ante los comensales. Luego fue a un lugar detrs del hombre y mientras lo haca alz los ojos a un punto de la pared desde el que le haba llegado la voz del hombre-mono y dijo: -Amo, estoy listo. Sin ms dilacin, Tarzn apart de golpe las cortinas y entr en la habitacin. Al hacerlo el hombre joven se levant de la mesa y al instante fue agarrado por detrs por el esclavo negro. La muchacha, que estaba de espaldas al hombre-mono y su compaero, al principio no se dio cuenta de su presencia sino que vio tan slo el ataque del esclavo a su amante, y lanzando un fuerte grito dio un salto hacia adelante para ayudar a este ltimo. Tarzn se puso a su lado y coloc una fuerte mano sobre su brazo antes de que ella pudiera interferir en las atenciones de Otobu hacia el joven. Al principio, cuando ella se volvi hacia el hombre-mono, su rostro slo reflej una rabia demente, pero casi al instante sta se convirti en la inspida sonrisa que SmithOldwick ya conoca, y sus delgados dedos iniciaron una suave apreciacin del recin llegado. Casi de inmediato descubri a Smith-Oldwick, pero no haba sorpresa ni ira en su semblante. Evidentemente la pobre criatura demente no conoca ms que dos estados de nimo y pasaba de uno a otro con la rapidez del rayo. Viglala un momento elijo Tarzn al ingls- mientras yo desarmo a ese tipo -y se puso al lado del joven, a quien Otobu tena problemas para reducir, y le quit el sable-. Diles, si hablas su lengua -orden al negro-, que no les har dao si nos dejan marcharnos en paz. El negro haba estado mirando a Tarzn con grandes ojos, a todas luces sin comprender cmo este dios poda aparecer de una forma tan
- 200 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

material, con la voz de un bwana y el uniforme de un guerrero de esta ciudad a la que era evidente que no perteneca. Pero, no obstante, su primera confianza en la voz que le ofreca libertad no disminuy e hizo lo que Tarzn le ordenaba. -Quieren saber qu es lo que quieres -dijo Otobu, despus de hablar con el hombre y la muchacha. -Diles que en primer lugar queremos comida -indic Tarzn- y algo ms que sabemos dnde obtener en esta habitacin. Coge la lanza del hombre, Otobu; la veo apoyada en la pared en el rincn de la habitacin. Y t, teniente, coge este sable -y luego de nuevo a Otobu-: Yo vigilar al hombre mientras t vas a buscar lo que est debajo del divn adosado a esta pared -y Tarzn indic la ubicacin del mueble. Otobu, entrenado para obedecer, hizo lo que le ordenaban. Los ojos del hombre y la muchacha le siguieron, y cuando apart las cortinas y sac el cadver del hombre al que Smith-Oldwick haba matado, el amante de la muchacha lanz un fuerte grito e intent precipitarse hacia el cadver. Sin embargo, Tarzn le sujet y el tipo se volvi a l con uas y dientes. No con poca dificultad Tarzn someti por fin al hombre, y mientras Otobu le quitaba la ropa exterior al cadver, Tarzn pidi al negro que interrogara al joven respecto a su evidente excitacin al ver al muerto. -Puedo decrtelo yo, bwana -respondi Otobu-. Este hombre era su padre. -Qu le est diciendo a la muchacha? -pregunt Tarzn. -Le est preguntando si saba que el cadver de su padre estaba debajo del divn. Y ella le est diciendo que no. Tarzn repiti la conversacin a Smith-Oldwick, quien sonri. -Si ese tipo la hubiera visto eliminar todas las pruebas del crimen y, despus de haberme ayudado a arrastrarlo por la habitacin, arreglar las colgaduras del divn para que el cuerpo quedara oculto, no dudara de que ella est al corriente del asunto. La alfombra que has visto extendida sobre el banco del rincn la ha puesto para ocultar la mancha de sangre; en algunos aspectos no estn tan locos. El hombre negro haba quitado las prendas exteriores del hombre muerto, y Smith-Oldwick se apresur a ponrselas sobre su propia ropa. -Y ahora -dijo Tarzn-, nos sentaremos a comer. Poco se consigue con el estmago vaco. Mientras coman el hombre-mono trat de mantener una conversacin con los dos nativos a travs de Otobu. Se enter de que se encontraban en el palacio que perteneca al hombre muerto que yaca en el suelo junto a ellos. l haba ocupado un puesto oficial de alguna clase, y l y su familia eran de la clase gobernante pero no formaban parte de la corte. Cuando Tarzn les interrog acerca de Bertha Kircher, el hombre joven dijo que la haban llevado al palacio del rey; y cuando se le
- 201 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

pregunt por qu, respondi: -Para el rey, claro. Durante la conversacin el hombre y la mujer daban la impresin de ser bastante racionales, e incluso les hicieron algunas preguntas respecto al lugar de dnde venan sus huspedes no invitados, y dieron muestras de gran sorpresa cuando les informaron de que ms all de su valle no exista nada ms que desiertos sin agua. Cuando Otobu pregunt al hombre, a sugerencia de Tarzn, si estaba familiarizado con el interior del palacio del rey, respondi que s; que era amigo del prncipe Metak, uno de los hijos del rey, y que visitaba el palacio a menudo y que Metak tambin acuda con frecuencia al palacio del padre del joven. Mientras coma, Tarzn se estrujaba el cerebro para encontrar algn plan por el que pudieran utilizar el conocimiento que el joven tena para acceder al palacio, pero no haba llegado a nada que considerara factible cuando se oy un fuerte golpe en la puerta de la habitacin exterior. Por un momento nadie habl y luego el hombre joven alz la voz y grit a los que estaban fuera. De inmediato Otobu se abalanz sobre el tipo e intent ahogar sus palabras tapndole la boca con la mano. -Qu est diciendo? -pregunt Tarzan. -Les est diciendo que echen la puerta abajo y les rescaten a l y a la muchacha de dos extranjeros que han entrado y les han hecho prisioneros. Si entran nos matarn a todos. -Dile -indic Tarzn- que calle o le matar. Otobu hizo lo que le haban ordenado y el joven manaco se qued en silencio con el entrecejo fruncido. Tarzn cruz la alcoba y entr en la habitacin exterior donde observ el efecto de los asaltos a la puerta. Smith-Oldwick le sigui unos pasos, dejando a Otobu vigilando a los dos prisioneros. El hombre-mono vio que la puerta no podra resistir mucho los fuertes golpes que le propinaban desde fuera. -Quera utilizar a ese tipo en la otra habitacin -dijo a Smith-Oldwick-, pero me temo que tendremos que volver por donde hemos venido. No conseguiremos nada esperando aqu y peleando con estos tipos. A juzgar por el ruido que hacen, debe de haber una docena. Vamos, ve t primero y yo te seguir. Cuando los dos volvieron a la alcoba presenciaron una escena completamente distinta de la que haban dejado unos momentos antes. Tumbado en el suelo y aparentemente sin vida yaca el cuerpo del esclavo negro, mientras que los dos prisioneros haban desaparecido por completo. XXIII El vuelo procedente de Xuja Mientras Metak llevaba a Bertha Kircher hacia el borde del estanque, la muchacha no tena idea de la hazaa que l tena previsto hacer,
- 202 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

pero cuando se aproximaron al borde y l se lanz de cabeza al agua con ella en brazos, cerr los ojos y enton una plegaria silenciosa, pues estaba segura de que el manaco no tena otro propsito que ahogarse con ella. Y sin embargo, tan potente es la primera ley de la naturaleza, que incluso ante la muerte cierta, que sin duda era lo que ella crea que les esperaba, se aferr tenazmente a la vida, y mientras forcejeaba para liberarse de las fuertes garras del loco, contuvo el aliento para protegerse de las asfixiantes aguas que inevitablemente llenaran sus pulmones. Durante todo el espantoso episodio mantuvo un absoluto control de sus sentidos de modo que, tras la primera zambullida, se dio cuenta de que el hombre nadaba con ella bajo la superficie. No dio quiz ms de una docena de brazadas directamente hacia la pared del fondo de la piscina y luego se levant; y una vez ms supo que tena la cabeza por encima de la superficie. Abri los ojos y vio que se encontraban en un corredor apenas iluminado por unas rejas situadas en el techo; era un corredor sinuoso, lleno de agua de pared a pared. El hombre nadaba por este corredor con brazadas fciles y fuertes, mientras sujetaba la barbilla de la muchacha por encima del agua. Durante diez minutos nad as sin detenerse y la muchacha oy que le hablaba, aunque no entenda lo que deca, como l comprendi enseguida; pues, medio flotando, dej de sujetarla para tocarle la nariz y la boca con los dedos de una mano. Ella capt lo que quera decir y respir hondo, tras lo cual l se hundi rpidamente bajo la superficie, arrastrndola a ella, y de nuevo nadaron unas doce brazadas completamente sumergidos. Cuando volvieron a salir a la superficie, Bertha Kircher vio que se encontraban en una gran laguna y que las estrellas brillaban en lo alto, mientras a ambos lados las cpulas y minaretes de los edificios quedaban recortadas sobre el firmamento. Metak nad veloz hacia el lado norte de la laguna donde, mediante una escalerilla, los dos salieron del agua. En la plaza haba otras personas, pero prestaron poca atencin a las dos figuras mojadas. Mientras Metak caminaba apresurado con la muchacha a su lado, Bertha Kircher slo pudo adivinar las intenciones del hombre. No vea la forma de escapar y por eso le sigui dcilmente, esperando contra toda esperanza que pudiera surgir alguna circunstancia fortuita que le diera la oportunidad de liberarse. Metak la condujo hacia un edificio que, cuando entr, reconoci como el mismo al que ella y el teniente Smith-Oldwick fueron conducidos cuando les llevaron a la ciudad. No haba ningn hombre sentado tras el escritorio tallado, pero en la habitacin haba una docena o ms de guerreros con las tnicas de la casa a la que pertenecan, en este caso blanca con un pequeo len en forma de cresta o insignia en el pecho y la espalda de cada uno. Cuando Metak entr y los hombres le reconocieron se pusieron en
- 203 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

pie, y como respuesta a una pregunta que hizo le sealaron hacia una puerta arqueada situada en la parte posterior de la habitacin. Metak condujo hacia sta a la muchacha y luego, como si de pronto le hubieran asaltado los recelos, sus ojos se entrecerraron y se volvi hacia los soldados dando una orden que hizo que todos ellos le precedieran a poca distancia por la pequea puerta y por una breve escalera de piedra que ascenda. La escalera y el corredor de arriba estaban iluminados por pequeas llamas que permitan ver varias puertas en las paredes del pasillo superior. Los hombres condujeron al prncipe a una de ellas. Bertha Kircher les vio llamar a la puerta y oyeron una voz que responda dbilmente a travs de la gruesa puerta. El efecto que produjo en torno a ella fue elctrico. Al instante rein la excitacin, y en respuesta a las rdenes del hijo del rey los soldados se pusieron a golpear con fuerza la puerta, a arrojar sus cuerpos contra ella y a intentar cortar las hojas de madera con sus sables. La muchacha se pregunt por la causa de la evidente excitacin de sus capturadores. Vio el renovado asalto a la puerta, pero lo que no vio justo antes de que se partiera hacia adentro fueron las figuras de los dos nicos hombres en el mundo entero que podran salvarla pasando entre las gruesas cortinas de una alcoba contigua y desaparecer en un oscuro corredor. Cuando la puerta cedi y los guerreros se precipitaron dentro del apartamento seguidos por el prncipe, este ltimo se llen inmediatamente de rabia y desconcierto, pues las habitaciones se hallaban vacas salvo por el cuerpo muerto del propietario del palacio, y la forma inerte del esclavo negro, Otobu, que yaca en el suelo de la alcoba. El prncipe se precipit a las ventanas y mir afuera, pero los aposentos daban a la leonera con barrotes de la cual, pens el prncipe, no poda haber escapatoria, su asombro slo aument. Aunque registr la habitacin en busca de alguna pista del paradero de sus antiguos ocupantes no descubri el nicho detrs de las cortinas. Con la inconstancia de la demencia pronto se cans de la bsqueda, y volvindose a los soldados que le haban acompaado desde el piso de abajo les hizo marchar. Tras reparar lo mejor que pudieron la puerta rota, los hombres salieron del aposento y cuando volvieron a encontrarse solos, Metak se volvi a la muchacha. Mientras se acercaba a ella con el rostro deformado por una espantosa sonrisa impdica, sus facciones experimentaron una serie de rpidos movimientos espasmdicos. La muchacha, que se hallaba de pie en la entrada de la alcoba, se retir con el horror reflejado en su rostro. Paso a paso fue retrocediendo en la habitacin, mientras el manaco se acercaba a ella cautelosamente con los dedos puestos como garras anticipando el momento en que saltara sobre ella. Cuando pas junto al cuerpo del negro, el pie de la muchacha toc algn obstculo a su lado, y al mirar al suelo vio la lanza con la que se supona que Otobu retendra a los prisioneros. Al
- 204 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

instante se inclin y la recogi del suelo con la afilada punta dirigida al cuerpo del demente. El efecto que produjo en Metak fue elctrico. Del cauteloso silencio pas a estallar en roncas carcajadas, sac su sable y danz de un lado a otro ante la muchacha, pero fuera adonde fuera la punta de la lanza segua amenazndole. Poco a poco la muchacha fue observando un cambio en el tono de los gritos de la criatura que tambin se reflejaba en la expresin cambiante de su espantoso rostro. Su risa histrica iba transformndose lentamente en gritos de rabia, mientras la boba sonrisa impdica que exhiba era sustituida por un ceo feroz y unos labios curvados hacia arriba que dejaban al descubierto los afilados colmillos que haba debajo. Ahora el hombre corri casi directo a la punta de la lanza, slo para apartarse de un salto, correr unos pasos a un lado y volver a intentar efectuar una entrada, al tiempo que daba golpes de sable a la lanza con tanta violencia que a la muchacha le resultaba difcil mantener la guardia, y todo el tiempo se vio obligada a ceder terreno paso a paso. Haba llegado al punto en que se encontraba de pie junto al divn colocado a un lado de la habitacin cuando, con un movimiento increblemente veloz, Metak se agach, cogi un taburete bajo y se lo lanz directamente a la cabeza. Ella alz la lanza para detener el pesado misil, pero no lo logr por completo y el impacto del golpe la hizo caer sobre el divn, y al instante Metak estuvo sobre ella. Tarzn y Smith-Oldwick pensaron poco en qu habra sido de los otros dos ocupantes de la habitacin. Se haban marchado y en lo que a estos dos se refera, les daba lo mismo que no regresarn nunca. El nico deseo de Tarzn era volver a la calle, donde, ahora que ambos iban ms o menos disfrazados, les sera posible avanzar con relativa seguridad hasta el palacio y proseguir la bsqueda de la muchacha. Smith-Oldwick precedi a Tarzn por el corredor y cuando llegaron a la escalerilla la subi para quitar la trampilla. Forceje unos momentos y luego se volvi y pregunt a Tarzn: -La hemos dejado cerrada cuando hemos bajado? No recuerdo que lo hiciramos. -No -respondi Tarzn-. La hemos dejado abierta. -Eso crea -dijo Smith-Oldwick-, pero ahora est cerrada y trabada. No puedo moverla. Quiz t puedas -y descendi la escalerilla. Sin embargo, ni siquiera la inmensa fuerza de Tarzn produjo ningn otro efecto que romper uno de los peldaos de la escalerilla contra el que ejerca presin, lo que estuvo a punto de precipitarle al suelo. Despus de que el peldao se rompiera, descans un momento antes de reanudar sus esfuerzos, y mientras permaneca con la cabeza cerca de la trampilla oy claramente voces en el tejado. Tarzn baj junto a Oldwick y le dijo lo que haba odo. -Ser mejor que busquemos otra manera de salir de aqu -dijo, y los
- 205 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

dos se encaminaron de nuevo hacia la alcoba. Tarzn volva a encabezar la marcha, y cuando abri la puerta de la parte posterior del nicho, se sobresalt al or, en tono de terror y con voz de mujer, las palabras: -Oh, Dios, ten piedad -justo detrs de las cortinas. No haba tiempo para una investigacin cauta y, sin siquiera esperar a encontrar la abertura de las cortinas y separarlas, sino arrancndolas con un movimiento de barrido de la mano, el hombre-mono salt del nicho a la alcoba. Al or el ruido que produjo su entrada, el manaco levant la mirada, y como al principio slo vio a un hombre con el uniforme de los soldados de su padre, emiti una orden con voz estridente, pero al mirar por segunda vez y ver la cara del recin llegado, el demente se apart de un salto de su vctima y, olvidando aparentemente la existencia del sable que haba arrojado junto al divn cuando salt sobre la chica, cerr sus manos desnudas sobre su adversario, buscando la garganta del otro con sus dientes afilados. Metak, el hijo de Herog, no era ningn cobarde. Fuerte por naturaleza y an ms fuerte cuando era presa de un ataque de furia manaca, no era un rival nada despreciable, ni siquiera para el poderoso hombremono, y a esta clara ventaja para l se aada el hecho de que casi al principio de su batalla Tarzan, al retroceder, dio con el taln en el cadver del hombre al que Smith-Oldwick haba matado y cay pesadamente hacia atrs con Metak sobre su pecho. Con la rapidez de un felino, el manaco efectu un intento de clavar sus dientes en la yugular de Tarzn, pero un rpido movimiento de este ltimo hizo que se encontrara mordiendo el hombro el tarmangani. Aqu se agarr mientras sus dedos buscaban la garganta de Tarzn, y fue entonces cuando el hombre-mono, comprendiendo la posibilidad de la derrota, grit a Smith-Oldwick que se llevara a la muchacha y huyeran. El ingls mir con aire interrogador a Bertha Kircher, quien se haba levantado del divn y estaba temblando. Vio el interrogante en los ojos del oficial y con un esfuerzo se irgui al mximo. -No -exclam-, si l muere aqu yo morir con l. Vete t si lo deseas. No puedes hacer nada, pero yo... no puedo irme. Tartn haba logrado ponerse en pie de nuevo, pero el manaco segua aferrndose a l con tenacidad. La muchacha se volvi de pronto a Smith-Oldwick. -Tu pistola! -grit-. Por qu no le disparas? El hombre sac el arma de su bolsillo y se acerc a los dos contendientes, pero esta vez se movan con tanta rapidez que no haba ocasin de disparar a uno sin correr el peligro de herir al otro. Al mismo tiempo, Bertha Kircher daba vueltas alrededor de los hombres con el sable del prncipe, pero tampoco ella lograba encontrar una abertura. Una y otra vez los dos hombres cayeron al suelo, hasta que
- 206 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

al fin Tarzn pudo agarrar al otro por la garganta, contra lo cual Metak haba estado peleando sin cesar, y poco a poco, mientras los dedos del gigante se iban cerrando, los ojos del otro hombre sobresalan de su rostro lvido, sus mandbulas se abrieron boqueando y dej de agarrar el hombro de Tarzn, y entonces, en un sbito exceso de disgusto y rabia, el hombre-mono levant el cuerpo del prncipe por encima de su cabeza y con toda la fuerza de sus grandes brazos lo lanz al otro lado de la habitacin; sali por la ventana y cay con un terrible golpe sordo en el foso de los leones. Cuando Tarzn se volvi de nuevo hacia sus compaeros, la muchacha se hallaba de pie con el sable en la mano y una expresin en el rostro que l nunca le haba visto. Sus ojos estaban abiertos de par en par y hmedos de lgrimas, mientras que sus labios sensibles temblaban como si estuviera a punto de ceder a alguna emocin reprimida que su pecho, subiendo y bajando rpidamente, indicaba con claridad que estaba haciendo esfuerzos por controlar. -Si hemos de salir de aqu -dijo el hombre-mono-, no podemos perder tiempo. Por fin estamos juntos y nada ganaremos retrasndonos. La cuestin ahora es saber cul es el camino ms seguro. La pareja que ha escapado de nosotros evidentemente ha huido por la trampilla del tejado y ha cerrado sta para obstaculizarnos el paso en esa direccin. Qu posibilidades tenemos abajo? T has venido de ah -y se volvi a la chica. -Al pie de la escalera -dijo ella- hay una habitacin llena de hombres armados. Dudo que pudiramos pasar por all. Fue entonces cuando Otobu se incorpor y se sent. -As que no ests muerto -exclam el hombre-mono-. Vamos, ests muy malherido? El negro se levant con cuidado del suelo, movi los brazos y las piernas y se palp la cabeza. -Otobu no parece estar herido, besana slo tiene un gran dolor de cabeza. -Bien -dijo el hombre-mono, Quieres volver a la regin wamabo? -S, bwana. -Entonces scanos de la ciudad por el camino ms seguro. -No hay ningn camino seguro -respondi el negro-, y aunque llegramos a las murallas tendremos que pelear. Puedo sacaros de este edificio y llevaros a una calle lateral con poco peligro de encontrarnos con alguien. Despus tenemos que correr el riesgo de que nos descubran. Todos vais vestidos como la gente de esta horrible ciudad, as que quiz podamos pasar inadvertidos, pero en la muralla ser distinto, pues no se permite que nadie salga de la ciudad por la noche. -Muy bien -dijo el hombre-mono-, vmonos. Otobu les hizo salir por la puerta rota de la habitacin exterior y por el corredor hasta entrar en otro aposento situado a la derecha. Lo cruzaron hasta un pasadizo que haba ms all y, por fin, atravesando
- 207 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

varias habitaciones y corredores, les hizo bajar un tramo de escaleras hasta una puerta que se abra directamente a una calle lateral detrs del palacio. Dos hombres, una mujer y un esclavo negro no eran una imagen extraordinaria en las calles de la ciudad para suscitar comentarios. Para pasar por debajo de las lmparas los tres europeos procuraban elegir un momento en que no hubiera ningn peatn que pudiera verles la cara, pero en la sombra de las arcadas parecan correr poco peligro de ser reconocidos. Haban cubierto una gran parte de la distancia hasta la puerta de la ciudad sin obstculos cuando llegaron a sus odos, procedentes de la parte central de la ciudad, los ruidos de un gran alboroto. -Qu significa eso? -pregunt Tarzn a Otobu, quien ahora temblaba violentamente. -Amo -dijo-, han descubierto lo que ha ocurrido en el palacio de Veza, alcalde de la ciudad. Su hijo y la muchacha han escapado y han enviado soldados que sin duda han descubierto el cuerpo de Veza. -Me pregunto -dijo Tarzn- si han descubierto al que he lanzado por la ventana. Bertha Kircher, que entenda lo suficiente el dialecto para seguir su conversacin, pregunt a Tarzn si saba que el hombre al que haba arrojado por la ventana era el hijo del rey. El hombre-mono se ech a rer. -No -exclam-, claro que no. Esto complica las cosas; al menos si ya le han encontrado. De pronto, por encima de la vorgine que se desarrollaba detrs de ellos, se oyeron los claros sones de una corneta. Otobu apret el paso. -De prisa, amo -inst-, es peor de lo que yo crea. -Qu quieres decir? -pregunt Tarzn. -Por alguna razn estn llamando a la guardia del rey y a los leones del rey. Me temo, bwana, que no podremos escapar de ellos. Pero no s por qu los llaman. Pero si Otobu no lo saba, Tarzn al menos adivinaba que haban hallado el cuerpo del hijo del rey. Una vez ms las notas de la corneta se elevaron fuertes y claras en el aire nocturno. -Quiz llaman a ms leones? -pregunt Tarzn. -No, amo -respondi Otobu-. Estn llamando a los loros. Avanzaron rpidamente en silencio unos minutos cuando el aleteo de un pjaro por encima de ellos les llam la atencin. Levantaron la mirada y descubrieron un loro que volaba en crculo sobre sus cabezas. -Aqu estn los loros, Otobu -dijo Tarzn con una sonrisa-. Esperan matarnos con loros? El negro gimi cuando el pjaro de pronto ech a volar hacia la muralla de la ciudad. -Ahora s que estamos perdidos, amo -exclam el negro-. Ese pjaro que nos ha encontrado ha volado hacia la puerta de la ciudad para avisar a la guardia.
- 208 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

-Vamos, Otobu, de qu ests hablando? -exclam Tarzn irritado-. Has vivido tanto tiempo entre estos dementes que t mismo te has vuelto loco? -No, amo -replic Otobu-, no estoy loco. T no les conoces. Estos pjaros terribles son como seres humanos sin corazn ni alma. Hablan la lengua de la gente de esta ciudad de Xuja. Son demonios, amo, y si se renen en nmero suficiente son capaces incluso de atacarnos y matarnos. -Estamos muy lejos de la puerta de la ciudad? -pregunto Tarzn. -No mucho -respondi el negro-. Despus del siguiente recodo la veremos a pocos pasos. Pero el pjaro ha llegado antes que nosotros y ahora estn llamando a la guardia -la verdad de cuya afirmacin fue indicada casi de inmediato por los sonidos de muchas voces altas que evidentemente eran rdenes justo delante de ellos, mientras por detrs les llegaba el ruido de los perseguidores que se aproximaban: fuertes gritos y rugidos de leones. Unos pasos ms adelante un angosto callejn se abra desde el este y penetraba en la va pblica que ellos seguan, y cuando se acercaban sali de sus oscuras sombras la figura de un imponente len. Otobu se detuvo en seco y retrocedi hasta Tarzn. -Mira, amo -gimi-, un gran len negro de la selva! Tarzn blandi el sable que an colgaba a su lado. -No podemos retroceder -dijo-. Leones, loros u hombres ha de ser igual -y avanz con paso firme en la direccin de la puerta de la muralla. El viento que soplaba en la calle de la ciudad pas de Tarzn al len, y cuando el hombre-mono se hubo acercado a pocos metros de la bestia, que haba permanecido en silencio mirndoles, en lugar del esperado rugido brot de su garganta un gemido. El hombre-mono fue consciente de una gran sensacin de alivio. -Es el Numa del foso -grit a sus compaeros, y a Otobu-: No temas, este len no nos har dao. Numa avanz hacia el hombre-mono y se puso a su lado; luego se volvi y camin a su lado por la estrecha calle. En el siguiente recodo apareci a su vista la puerta de la ciudad, donde, bajo varias llamas, vieron a un grupo de al menos veinte guerreros preparados para capturarles, mientras desde la direccin opuesta los rugidos de los leones que les perseguan sonaron muy cerca de ellos, mezclados con los gritos de numerosos loros que ahora volaban en crculos sobre sus cabezas. Tarzn se detuvo y se volvi al joven aviador. -Cuntas balas te quedan? -pregunt. -En la pistola hay siete -respondi Smith-Oldwick-, y tengo quiz otras doce en el bolsillo de la camisa., -Voy a precipitarme hacia ellos elijo Tarzn-. Otobu, qudate al lado de la mujer. Oldwick, t y yo iremos delante, t a mi izquierda. Me parece que no es necesario que tratemos de decirle a Numa lo que tie- 209 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

ne que hacer -pues el gran len estaba enseando los colmillos y gruendo ferozmente a los guardias, quienes parecan intranquilos frente a esta criatura a la que teman mucho ms que a las dems. -Mientras avanzamos, Oldwick -dijo el hombre-mono-, dispara una vez. Puede que eso les asuste; y despus dispara slo cuando sea necesario. Estamos listos? Adelante! -y avanz hacia la puerta de la muralla. Al mismo tiempo, Smith-Oldwick descarg su pistola y un guerrero con tnica amarilla lanz un grito y se ech las manos a la cara. Durante un minuto los otros mostraron sntomas de pnico, pero uno, que pareca ser un oficial, les reuni de nuevo. -Ahora! -orden Tarzn-, todos juntos! -y ech a correr hacia la puerta. Simultneamente, el len, que a todas luces perciba el propsito del tarmangani, embisti hacia el guardia. Sorprendidos por el ruido del arma que les resultaba desconocida, los guardias rompieron filas antes del furioso ataque de la gran bestia. El oficial grit una serie de rdenes con rabia incontrolada, pero los guardias, obedeciendo a la primera ley de la naturaleza as como impulsados por el miedo inherente al habitante negro de la selva, se dispersaron a derecha e izquierda para evitar al monstruo. Con feroces gruidos Numa gir a la derecha, y con las garras golpeaba a izquierda y derecha entre un pequeo grupo de aterrados guardias que trataban de esquivarlo, y entonces Tarzn y Smith-Oldwick se cerraron con los otros. Por un momento su ms formidable contrincante fue el oficial que estaba al mando. Blanda su sable curvado como slo podra hacerlo un experto mientras se encaraba a Tarzn, a quien el arma similar que tena en su propia mano le resultaba de lo ms desconocido. SmithOldwick no poda disparar por miedo a darle al hombre-mono cuando de pronto, para su desnimo, vio que el arma de Tarzn sala volando de su mano cuando el guerrero de Xuja desarm limpiamente a su oponente. Con un grito el tipo levant su sable para el golpe final que pondra fin a la carrera terrenal de Tarzn de los Monos cuando, para asombro del hombre-mono y Smith-Oldwick, el tipo se puso rgido, el arma le cay de los dedos inertes de la mano que tena levantada, sus ojos dementes se pusieron en blanco y de la boca empez a salirle espuma. Boqueando como si le estuvieran estrangulando, el tipo cay de bruces a los pies de Tarzn. Tarzn se inclin y cogi el arma del hombre muerto, con una sonrisa en los labios cuando se volvi y mir hacia el joven ingls. -Este tipo es epilptico -observ Smith-Oldwick-. Supongo que muchos lo son. Su estado nervioso no carece de ventajas: un hombre normal habra acabado contigo. Los otros guardias daban la impresin de estar absolutamente desmoralizados por haber perdido a su lder. Estaban agazapados en el
- 210 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

lado opuesto de la calle, a la izquierda de la puerta de la ciudad, gritando con todas sus fuerzas y mirando en la direccin de la que provenan ruidos de refuerzos, como si animaran a los hombres y a los leones que ya estaban demasiado cerca para que los fugitivos estuvieran tranquilos. Seis guardias an permanecan con la espalda contra la puerta, relucientes sus armas a la luz de las llamas y deformadas sus caras apergaminadas por las horribles muecas de rabia y terror. Numa haba perseguido a dos guerreros que huan por la calle que corra paralela a la muralla durante un breve trecho. El hombre-mono se volvi a Smith-Oldwick. -Ahora tendrs que usar la pistola -dijo- y debemos pasar por donde estn esos tipos enseguida. En cuanto el joven ingls dispar, Tarzn arremeti contra los guardias como si no hubiera descubierto ya que con el sable no tena nada que hacer, pues se trataba de espadachines expertos. Dos hombres cayeron a los dos primeros disparos de Smith-Oldwick y luego fall, mientras que los cuatro restantes se dividan, abalanzndose dos sobre el aviador y dos sobre Tarzn. El hombre-mono les embisti en un esfuerzo por atacar a uno de sus oponentes donde el otro sable seria comparativamente intil. SmithOldwick derrib a uno de sus atacantes con una bala en el pecho y apret el gatillo sobre el segundo, slo para que el martillo cayera intilmente en una cmara vaca. Los cartuchos se haban agotado y el guerrero, con su reluciente y afilado sable, se le ech encima. Tarzn levant su arma una vez para esquivar un golpe en la cabeza. Luego salt sobre uno de sus agresores y antes de que el tipo recuperara el equilibrio y saltara hacia atrs tras descargar su golpe, el hombre-mono le agarr por el cuello y la entrepierna. El otro antagonista de Tarzn se estaba volviendo a un lado para utilizar su arma, y cuando levant la hoja para golpear al tarmangani en la nuca, este ltimo alz el cuerpo de su camarada de modo que ste fue quien recibi la fuerza del golpe. La hoja se hundi en el cuerpo del guerrero, provocando un nico grito de terror, y luego Tarzn arroj al moribundo a la cara de su ltimo adversario. Smith-Oldwick, que se hallaba en apuros y completamente indefenso, abandon toda esperanza en el instante en que se dio cuenta de que su pistola estaba vaca, cuando, procedente de la izquierda, un rayo vivo de gran ferocidad y color negro pas por su lado y se estrell en el pecho de su oponente. El xujano se desplom, el rostro mordido por las fuertes mandbulas del Numa del foso. En los pocos segundos requeridos para la consumacin de estos sucesos, que se produjeron con gran rapidez, Otobu haba arrastrado a Bertha Kircher hasta la puerta de la ciudad, y al vencer al ltimo de los guardias el grupo sali de la ciudad de los manacos a la oscuridad del exterior. Al mismo tiempo, media docena de leones dieron la vuelta a la esquina en la calle que conduca hacia la plaza y al verles el Numa
- 211 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

del foso se gir en redondo y los embisti. Por un momento los leones de la ciudad se quedaron donde estaban, pero slo por un momento, y luego, antes de que la bestia negra llegara hasta ellos, se volvieron y salieron huyendo, mientras Tarzn y su grupo avanzaban rpidamente hacia la negrura de la selva que se extenda ms all del jardn. -Nos seguirn fuera de la ciudad? -pregunt Tarzn a Otobu. -De noche no -respondi el negro-. He sido esclavo aqu durante cinco aos, pero nunca he sabido que saliera nadie de la ciudad por la noche. Si durante el da van ms all de la selva, suelen esperar al amanecer de otro da antes de regresar, ya que temen cruzar la regin de los leones negros cuando es de noche. No, amo, creo que de noche no nos seguirn, pero maana irn en nuestra busca y, oh, bwana, entonces seguro que nos atraparn, o a los que quedemos, pues al menos uno de entre nosotros debe ser el pago a los leones negros cuando pasemos por su selva. Cuando cruzaron el jardn, Smith-Oldwick recarg su pistola e insert una bala en la cmara. La muchacha avanzaba en silencio a la izquierda de Tarzn, entre l y el aviador. De pronto el hombre-mono se detuvo y se volvi hacia la ciudad, su corpulento cuerpo, vestido con la tnica amarilla de los soldados de Herog, claramente visible a los dems a la luz de las estrellas. Le vieron alzar la cabeza y oyeron salir de sus labios la nota quejumbrosa de un len cuando llama a sus compaeros. Smith-Oldwick sinti un escalofro mientras Otobu, poniendo los ojos en blanco con aterrada sorpresa, cay postrado de rodillas. Pero la muchacha estaba emocionada y sinti que el corazn le lata con extraa exultacin, y entonces se acerc al hombre bestia hasta que su hombro le roz el brazo. Este acto fue involuntario y por un momento ella apenas se dio cuenta de lo que haba hecho; entonces se retir de nuevo en silencio, agradeciendo que la luz de las estrellas no fuera suficiente para revelar a los ojos de sus compaeros el sonrojo que cubra sus mejillas. Sin embargo, no le avergonzaba el impulso que la haba urgido a hacer lo que haba hecho, sino el acto mismo que saba que a Tarzn, si hubiera reparado en l, le habra resultado repulsivo. Desde la puerta abierta de la ciudad de los manacos lleg el grito de respuesta de un len. El pequeo grupo esper donde estaba hasta que vieron las majestuosas proporciones del len negro que se aproximaba a ellos por el camino. Cuando se reuni con ellos Tarzn meti los dedos de una mano en la negra cabellera y ech a andar de nuevo hacia la selva. Detrs de ellos, en la ciudad, se elevaba una confusin de horribles ruidos, el rugido de leones mezclado con las voces roncas de los loros y los enloquecidos chillidos de los manacos. Cuando penetraron en la oscuridad de la selva, la muchacha volvi a acercarse involuntariamente al hombre-mono, y esta vez Tarzn percibi el contacto. l careca de miedo, pero apreciaba de modo instintivo el pavor que
- 212 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

deba de sentir la muchacha. Impulsado por un repentino sentimiento de bondad, busc su mano y se la cogi, y as siguieron andando, a tientas en la negrura del camino. Por dos veces se acercaron a ellos leones de la selva, pero en ambas ocasiones los profundos gruidos del Numa del foso ahuyentaron a sus atacantes. Varias veces se vieron obligados a descansar, pues Smith-Oldwick estaba constantemente al borde del agotamiento, y hacia la maana Tarzn se vio obligado a llevarle a cuestas para efectuar el empinado ascenso desde el lecho del valle. XXIV Los soldados ingleses La luz del da les sorprendi en el desfiladero, pero, aunque cansados como estaban con excepcin de Tarzn, comprendieron que deban seguir adelante a toda costa hasta que encontraran un lugar donde pudieran ascender el precipicio hasta la meseta de arriba. Tarzn y Otobu tenan confianza en que los habitantes de Xuja no les seguiran ms all de la garganta, pero aunque examinaban cada centmetro de los riscos que se elevaban a ambos lados, no encontraban ningn lugar por donde escapar, ni a derecha ni a izquierda. Haba lugares en que el hombre-mono en solitario podra intentar el ascenso, pero ninguno donde los dems pudieran tener esperanzas de alcanzar con xito la meseta, ni Tarzn, aunque fuerte y gil, se habra aventurado a llevarlos sanos y salvos hasta all. Durante medio da el hombre-mono haba llevado a cuestas o sostenido a Smith-Oldwick y ahora, para su pesar, vio que la muchacha empezaba a flaquear. Se daba cuenta de cunto haba sufrido y de cunta vitalidad tenan que haberle quitado las penalidades y peligros a que haba estado sometida y la fatiga de las ltimas semanas. Vio con cunta valenta ella trataba de mantener el nimo. Sin embargo, a menudo tropezaba y se tambaleaba mientras avanzaba pesadamente por la arena y grava de la garganta. Tambin admiraba su fortaleza y el esfuerzo resignado que estaba haciendo para seguir adelante. El ingls deba de haberse percatado tambin de su estado, pues algn tiempo despus de medioda, se detuvo de pronto y se sent en la arena. -No servir de nada -dio a Tarzn-. No puedo continuar. La seorita Kircher se est debilitando rpidamente. Tendris que seguir adelante sin m. -No -dijo la muchacha-, no podemos hacerlo. Hemos pasado demasiadas penalidades juntos y las posibilidades de escapar an son tan remotas, que debemos permanecer juntos, a menos -y mir a Tarzn- que t, que has hecho tanto por nosotros sin estar obligado a ello, quieras seguir adelante solo. Ojal lo hicieras. Debe de ser evidente para ti como lo es para m que no puedes salvarnos, pues aunque
- 213 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

lograras sacarnos del camino de nuestros perseguidores, ni siquiera tu gran fuerza y resistencia podra llevarnos al otro lado del desierto que se extiende desde aqu hasta la regin frtil ms prxima. El hombre-mono se volvi a su semblante serio con una sonrisa. -No ests muerta -le dijo-, y el teniente tampoco, ni Otobu, ni yo. Uno o est muerto o est vivo, y hasta que estemos muertos debemos pensar slo en seguir viviendo. Porque seguimos aqu y nada indica que vayamos a morir aqu. No puedo llevaros a los dos a la regin de los wamabos, que es el lugar ms cercano en el que podemos esperar encontrar caza y agua, pero no nos rendiremos. Hasta ahora hemos encontrado la manera de salir airosos. Aceptemos las cosas tal como vienen. Ahora descansaremos porque t y el teniente Smith-Oldwick lo necesitis, y cuando estis ms fuertes proseguiremos el camino. -Pero y los xujanos? -pregunt ella-. No pueden seguirnos hasta aqu? -S -respondi l-, probablemente lo harn. Pero no hemos de preocuparnos por ellos hasta que lleguen. -Ojal -dijo la muchacha- tuviera yo la misa filosofa que t, pero me temo que no es as. -Vosotros no nacisteis y crecisteis en la jungla con bestias salvajes, de lo contrario poseerais, igual que yo, el fatalismo de la jungla. Y as, pues, se situaron a un lado de la garganta, bajo la sombra de una roca saliente, y se tumbaron en la caliente arena para descansar. Numa se paseaba inquieto de un lado a otro, y por fin, tras tumbarse un momento junto al hombre-mono, se levant y se alej por la garganta hasta que un momento despus se perdi de vista tras el recodo ms prximo. Durante una hora el pequeo grupo descans y entonces Tarzn, de pronto, se levant haciendo sea a los dems de que callaran, y escuch. Permaneci inmvil un minuto, aguzando el odo para or ruidos tan dbiles y distantes que ninguno de los dems poda distinguir en la absoluta calma y silencio de la garganta. Por fin el hombre-mono se relaj y se volvi a ellos. -Qu ocurre? -pregunt la muchacha. -Ya vienen -respondi Tarzn-. Se encuentran a cierta distancia, aunque no lejos, pues los pies con sandalias de los hombres y las patas almohadilladas de los leones hacen poco ruido sobre la arena. -Qu haremos? Adnde intentaremos ir? -pregunt Smith-Oldwick-. Creo que ahora podra recorrer un trecho. Estoy muy descansado. Qu tal ests t? -pregunt a la chica. -Oh, s -respondi ella-. Me siento mucho ms fuerte. S, seguro que puedo seguir. Tarzn saba que ninguno de los dos deca la verdad, que la gente no se recupera tan deprisa del agotamiento absoluto, pero no vio otra salida, y siempre exista la esperanza de que al doblar el recodo hubiera un modo de salir de la garganta.
- 214 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

-Ayuda al teniente, Otobu -orden, volvindose al negro-, y yo llevar a la seorita Kircher -y aunque la muchacha puso objeciones, diciendo que no deba malgastar sus fuerzas, l la cogi en brazos gilmente y ech a andar por el can, seguido por Otobu y el ingls. No haban recorrido una gran distancia cuando los otros miembros del grupo oyeron los ruidos de sus perseguidores, pues ahora los leones geman como si el rastro de olor fresco de su presa hubiera llegado a sus ollares. -Ojal Numa regresara -dijo la muchacha. -S -coincidi Tarzn-, pero tendremos que hacer todo lo que podamos sin l. Me gustara encontrar algn lugar donde protegernos del ataque por todos lados. Posiblemente entonces podramos mantenerles a raya. Smith-Oldwick es un buen tirador, y si no hay muchos hombres quiz pueda deshacerse de ellos si vienen de uno en uno. Los leones no me preocupan tanto. A veces son animales estpidos, y estoy seguro de que estos que nos persiguen, que dependen tanto de los amos que los han criado y entrenado, no sern difciles de dominar una vez que nos deshagamos de los guerreros. -Entonces, crees que hay alguna esperanza? pregunt ella. -An estamos vivos -fue su respuesta. Al cabo de un rato exclam-: Eh, creo que recuerdo este lugar. Seal hacia un fragmento que haba cado de lo alto del acantilado y que ahora estaba clavado en la arena a unos metros de la base. Era un fragmento de roca mellada que se alzaba unos tres metros por encima de la superficie de la arena, dejando una estrecha abertura entre ella y el acantilado. Hacia all encaminaron sus pasos y cuando por fin llegaron a su meta, encontraron un espacio de unos sesenta centmetros de ancho y unos tres metros de largo entre la roca y el acantilado. Aunque los dos extremos quedaban abiertos, al menos no podran ser atacados por los cuatro costados al mismo tiempo. Apenas se haban ocultado cuando los rpidos odos de Tarzn captaron un ruido en la cara del acantilado sobre ellos, y al mirar arriba vio un diminuto mono encaramado en un ligero saliente. Un pequeo mono de feo rostro que les mir un momento y luego se alej hacia el sur en la direccin de la que venan sus perseguidores. Otobu tambin vio al mono. -Se lo dir a los loros dijo el negro- y los loros se lo dirn a los locos. -Da lo mismo -respondi Tarzn-; los leones nos habran encontrado. No podamos esperar escondernos de ellos. Situ a Smith-Oldwick, con su pistola, en la abertura norte de su refugio e indic a Otobu que se quedara de pie con su lanza junto al ingls, mientras l se preparaba para proteger la parte sur. Entre ellos hizo tumbar a la muchacha en la arena. -Aqu estars a salvo en el caso de que utilicen sus lanzas -dijo. Los minutos que transcurrieron le parecieron una eternidad a Bertha Kircher, y luego, casi con alivio, supo que sus perseguidores estaban
- 215 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

sobre ellos. Oy el furioso rugido de los leones y los gritos de los locos. Durante varios minutos los hombres parecieron investigar la fortaleza que su presa haba descubierto. Ella les oa al norte y al sur y luego, desde donde estaba tumbada, vio que un len se abalanzaba sobre el hombre-mono ante ella. Vio el brazo gigantesco oscilar con el sable curvado y lo vio caer con terrorfica velocidad y encontrarse con el len cuando ste se levantaba para pelear con el hombre, abrindole el crneo tan limpiamente como un carnicero abre en canal una oveja. Luego oy ruido de pasos que corran rpidamente hacia SmithOldwick y, mientras su pistola hablaba, hubo un grito y el ruido de un cuerpo que caa. Evidentemente desanimados por el fracaso de su primer intento, los atacantes se retiraron, pero slo por breve tiempo. Volvieron, y esta vez un hombre se enfrent a Tarzn y un len intent vencer a Smith-Oldwick. Tarzn haba precavido al joven ingls de que no malgastara las balas con los leones, y fue Otobu, con la lanza del xujano, quien recibi a la bestia, que qued sometida hasta que l y Smith-Oldwick resultaron heridos, y el ltimo logr clavar la punta del sable en el corazn de la bestia. El hombre que se opona a Tarzn se acerc demasiado sin darse cuenta, en un intento por cortar la cabeza del hombre-mono, con el resultado de que un instante despus su cadver yaca con el cuello roto sobre el cuerpo del len. Una vez ms el enemigo se retir, pero de nuevo fue slo por un breve plazo, y ahora atac toda la fuerza, los leones y los hombres, posiblemente media docena de cada, los hombres arrojando sus lanzas y los leones esperando detrs la seal para atacar. -Esto es el fin? -pregunt la muchacha. -No -grit el hombre-mono-, pues an vivimos! Apenas estas palabras haba brotado de sus labios cuando los guerreros que quedaban atacaron arrojando sus lanzas al mismo tiempo desde ambos lados. Al intentar proteger a la muchacha, Tarzn recibi una de las flechas en el hombro, y con tanta fuerza haba sido lanzada el arma, que le hizo caer de espaldas al suelo. Smith-Oldwick dispar su pistola dos veces antes de ser l tambin abatido, penetrando el arma en su pierna derecha entre la cadera y la rodilla. Slo quedaba Otobu para hacer frente al enemigo, pues el ingls, debilitado ya a causa de sus heridas y del ltimo ataque que haba recibido de las garras del len, haba perdido el conocimiento y se haba desplomado. Cuando cay, la pistola le resbal de los dedos, y la muchacha la cogi. Mientras Tarzn haca grandes esfuerzos por levantarse, uno de los guerreros salt sobre su pecho y le mantuvo de espaldas al suelo, mientras con espantosos chillidos alzaba la punta de su sable por encima del corazn del otro. Antes de que pudiera llegar a su objetivo, la muchacha apunt con la pistola de Smith-Oldwick y dispar a bocajarro a la cara del enemigo. Simultneamente estall en los asombrados odos de todos,
- 216 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

atacantes y atacados, una serie de disparos procedentes de la garganta. Con la dulzura de la voz de un ngel de la guarda desde el cielo, los europeos oyeron las autoritarias rdenes de un combatiente ingls. Incluso a pesar de los rugidos de los leones y los gritos de los manacos, aquellos amados tonos llegaron a los odos de Tarzn y la muchacha en el mismo instante en que incluso el hombre-mono haba abandonado el ltimo vestigio de esperanza. Tarzn hizo girar el cuerpo del guerrero a un lado y se puso en pie con esfuerzo, con la lanza clavada en el hombro. La muchacha tambin se levant y cuando Tarzn se arranc el arma de la carne y sali de detrs de su refugio, ella sigui a su lado. La escaramuza que haba salido en su rescate pronto termin. La mayora de los leones escaparon, pero todos los xujanos que les perseguan haban muerto. Mientras Tarzn y la muchacha aparecan a la vista del grupo, un soldado ingls apunt con su rifle al hombre-mono. Al ver las acciones del tipo y comprendiendo al instante el natural error que la tnica amarilla de Tarzn haba ocasionado, la muchacha se interpuso entre l y el soldado. -No dispares -grit a este ltimo-, somos amigos. Arriba las manos, pues -orden a Tarzn-. No voy a correr ningn riesgo. En este punto el sargento britnico que haba estado al mando de la avanzadilla se acerc, y cuando Tarzn y la muchacha le hablaron en ingls, explicando sus disfraces, acept su palabra, ya que resultaba evidente que no eran de la misma raza que las criaturas que yacan muertas alrededor. Diez minutos ms tarde, el cuerpo principal de la expedicin apareci a la vista. Las heridas de Smith-Oldwick fueron curadas, as como las del hombre-mono, y al cabo de media hora se hallaban de nuevo en camino hacia el campamento de sus rescatadores. Aquella noche se hicieron los preparativos para que al da siguiente Smith-Oldwick y Bertha Kircher fueran transportados en avin al cuartel general britnico cerca de la costa, siendo requisados los dos aviones a la fuerza expedicionaria con este fin. Tarzn y Otobu declinaron las ofertas del capitn britnico de acompaar a su fuerza por tierra en la marcha de regreso, ya que Tarzn explic que su regin se encontraba al oeste, igual que la de Otobu, y que viajaran juntos hasta la regin de los wamabos. -Entonces, no regresas con nosotros? -pregunt la muchacha. -No -respondi el hombre-mono-. Mi hogar est en la costa oeste. Proseguir mi viaje en esa direccin. Ella le lanz una mirada suplicante. -Volvers a esa terrible jungla? -le pregunt-. Jams volveremos a verte? l la mir un momento en silencio. -Jams -dijo, y sin aadir una palabra dio media vuelta y se alej. Por la maana el coronel Capell regres del campamento base
- 217 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

situado en uno de los aviones que iba a llevar a Smith-Oldwick y a la muchacha al este. Tarzn se hallaba de pie a cierta distancia cuando el avin aterriz y el oficial descendi a tierra. Vio que el coronel saludaba a su subordinado en el mando de la avanzadilla, y luego le vio volverse a Bertha Kircher, quien se encontraba unos pasos detrs del capitn. Tarzn se pregunt cmo se senta la espa alemana en esa situacin, en especial cuando deba de saber que all haba uno que conoca su verdadera posicin. Vio al coronel Capell dirigirse hacia ella tendindole las manos y sonriendo, y, aunque no oy las palabras de saludo, vio que era amistoso y cordial en extremo. Tarzn desvi la mirada, con el entrecejo fruncido. Y si alguien hubiera estado cerca habra podido or un gruido bajo procedente de su pecho. Saba que su pas se hallaba en guerra con Alemania y que no slo su deber con la tierra de sus padres, sino tambin su sentir personal contra el pueblo enemigo y el odio que senta hacia ellos, exiga que pusiera de manifiesto la perfidia de la muchacha, y sin embargo titubeaba, y por eso grua, porque titubeaba; no a la espa alemana sino a s mismo, por su debilidad. No volvi a verla antes de que subiera a un avin y fuera transportada hacia el este. Se despidi de Smith-Oldwick y volvi a recibir el agradecimiento tantas veces repetidas del joven ingls. Y luego le vio ser transportado tambin en avin y se qued contemplndolo hasta que el aparato no fue ms que una diminuta mancha distante por encima del horizonte oriental para desaparecer al fin en el aire. Los soldados britnicos, preparados con sus mochilas y avos, esperaban la orden de proseguir su marcha de regreso. El coronel Capell, por un deseo de observar personalmente el tramo de terreno entre el campamento de la avanzadilla y la base, haba decidido marchar detrs de sus tropas. Ahora que todos estaban listos para partir, se volvi a Tarzn. -Me gustara que regresara con nosotros, Greystoke -dijo-, y si mi splica no es suficiente estmulo quiz la de Smith-Oldwick y la joven dama que acaban de abandonarnos lo sea. Me pidieron que le urgiera a regresar a la civilizacin. -No -respondi Tarzn-, seguir mi camino. A la seorita Kircher y al teniente Smith-Oldwick slo les mova la gratitud al pensar en mi bienestar. -La seorita Kircher? -exclam Capell, y entonces se ech a rer-. Entonces, la conoce como Bertha Kircher, la espa alemana? Tarzn mir al otro hombre unos instantes en silencio. Escapaba a su comprensin el que un oficial britnico hablara tan lacnicamente de una espa alemana a quien haba tenido en su poder y haba permitido escapar. -S -respondi-, saba que era Bertha Kircher, la espa alemana. -Eso es todo lo que saba? -pregunt Capell.
- 218 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

-Eso es todo -dijo el hombre-mono. -Ella es la honorable Patricia Canby -dijo Capell-, uno de los miembros ms valiosos del servicio de inteligencia britnico vinculado con las fuerzas africanas orientales. Su padre y yo servimos juntos en la India y la conozco desde que naci. Por cierto, aqu tengo unos papeles que le cogi a un oficial alemn y que ha llevado consigo durante todas sus vicisitudes... pensando slo en el cumplimiento de su deber. Mire! Todava no he tenido tiempo de examinarlos, pero como ve aqu hay un mapa militar, un montn de informes y el diario de un tal capitn Fritz Schneider. -El diario del capitn Fritz Schneider! -repiti Tarzn con voz cohibida-. Puedo verlo, Capell? Es el hombre que asesin a lady Greystoke. El ingls le entreg el pequeo volumen sin decir una palabra. Tarzn pas las pginas apresuradamente en busca de determinada fecha -la fecha en que se haba cometido aquel horror- y cuando la encontr la ley rpidamente. De pronto escap de sus labios un grito ahogado de incredulidad. Capell le mir con aire interrogador. -Dios mo! -exclam el hombre-mono, Puede ser cierto? Escuche! Y ley un extracto de la pgina escrita apretadamente. He gastado una bromita al cerdo ingls. Cuando llegue a casa encontrar el cuerpo carbonizado de su esposa en su tocador... pero l slo pensar que es su esposa. He hecho que Von Goss sustituya el cuerpo de una negra y lo carbonizara antes de ponerle los anillos de lady Greystoke... lady G tendr ms valor para el alto mando viva que muerta. -Est viva! -exclam Tarzn. -Gracias a Dios! -exclam a su vez Capell-. Y ahora qu? -Regresar con ustedes, por supuesto. Qu terrible error comet con la seorita Canby, pero cmo iba a saberlo yo? Incluso le cont a Smith-Oldwick, quien la ama, que era una espa alemana. No slo tengo que regresar para encontrar a mi esposa, sino que debo enmendar mi error. -No se preocupe por eso -declar Capell-, ella debe de haberle convencido de que no es ninguna espa enemiga, pues esta maana, justo antes de que se marcharan, me ha dicho que le haba prometido que se casara con l.

Libros Tauro
- 219 -

Tarzn el indmito

Edgar Rice Burroughs

http://www.LibrosTauro.com.ar

- 220 -

También podría gustarte