P. 1
Manual de Cerramiento (Tableros)Electricos

Manual de Cerramiento (Tableros)Electricos

|Views: 239|Likes:
Publicado porZenon Falcon

More info:

Published by: Zenon Falcon on Sep 23, 2013
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

01/07/2016

pdf

text

original

GENERAL DISTRIBUIDORA S.

A

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

ENCLOSURE

R

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

MAS DE 40 AÑOS DE EXPERIENCIA A SU SERVICIO

MATERIALES ELECTRICOS

WELD
SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA

R

YS TRA

R

SISTEMAS DE BANDEJAS PORTACABLES

ENCLOSURE
CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

R

STRUT

R

SISTEMAS DE SOPORTERIA COMPONIBLE

REPUESTOS PARA TRACTORES CATERPILAR

Manual de sistemas de cerramientos para equipo eléctrico

Cajas para áreas clasificadas

Cajas de seguridad aumentada

Tapa roscada Tapa atornillada Aluminio Poliéster Acero inoxidable

Cerramientos en acero inoxidable Cajas para uso industrial Gabinete para uso industrial

Cerramientos en acero Cajas para uso industrial Gabinete para uso industrial Cerramientos en aluminio Cajas para uso industrial Gabinete para uso industrial Cerramientos en poliéster Cajas para uso industrial Gabinete para uso industrial FABRICANTES EN VENEZUELA DE CERRAMIENTOS METALICOS DESDE 1969 POR ESO NUESTRA EXPERIENCIA ES SU MEJOR OPCION COMPRUÉBELO .

Reservados todos los derechos. marcas registradas. (GEDISA). marcas. (GEDISA). o sistemas de almacenamiento y recuperación. sin mediar la previa autorizac ión por escrito de General Distribuidora S. General Distribuidora S. solicitudes de patentes.A. Ninguna parte integrante de este manual puede ser reproducida o transmitida bajo forma alguna. (GEDISA). incluyendo fotocopiado. grabado.La información contenida en este manual está sujeta a modificaciones sin previo aviso y no representa ningún compromiso para General Distribuidora S. a menos que ello se prevea en un contrato por escrito de licencia por General Distribuidora S.A. Es ti tular de las patentes. ya sea electrónico o mecánico.A.A. El suministro de este manual no le otorga ninguna licencia sobre estas patentes. ni por cualquier medio. derechos de autor u otro s derechos de propiedad intelectual sobre los contenidos de este documento. diseños constructivos u otros derechos de propiedad intelectual e industrial. (GEDISA). derechos de autor . . par a propósitos distintos al del uso personal del adquiriente.

centros de potencia y otros. petroquímica. telecomunicaciones e industria en general. gabinetes. tecnología. con lo cual ha mantenido el liderazgo de primera empresa en fabricar cerramientos y la primera en distribución a nivel nacional. innovación y sus aplicaciones contemplados en la Ley Orgánica de Ciencia. dando como resultado productos de altísima calidad ajustados al modernismo de hoy día. Hemos elaborado este m anual de cerram ientos para equipo eléctrico.Catálogo General De Sistemas de Cerramientos Hacia el año de 1965 se funda General Distribuidora “GEDISA” y para 1968 inicia en Venezuela la fabricación de cerramientos para us o eléctrico y sus diversos accesorios. paral elamente a esta actividad desarrollo desde entonces la elaboración de cerramientos de todo tipo entre los que se encuentran cajas. armarios de repartición. química. lo que la ha convertido en la pionera en nuestro país en ofrecer un producto y servicio acorde a las necesidades de nuestra industria. para un sin numero de plantas de la industria petrolera. minera. tableros de distribución. Tecnología e Innovación a través de la transferencia e innovación tecnológica fom entando el uso y circulación del conocim iento en esta materia. como un aporte en materia de ciencia . construcción. GEDISA ha mantenido grandes inventarios de cerramientos en sus versiones de cajas y gabinetes para uso industrial y de la construcci ón. Son mas de 33 años de curtida experiencia. a lo largo de este tiempo GEDISA ha dado accesoria técnica para resolver cualquier duda o problema que se haya presentado en materia de los diversos productos que fabrica y representa. con sus accesorios en sus diferentes tipos y tamaños. En GEDISA se conjuga de la manera mas armónica la experiencia del pasado con las exigencias del presente. .

que desee obtener información general y particular sobre las normas que rigen la fabricación e instalación de cerramientos para uso en el sector eléctrico. De igual forma. El m anual contiene información acerca de cómo efectuar el cableado.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Acerca de este manual Este manual de cerramientos para equipo eléctric o es de distribución gratuita y de libre acceso en internet.(c) fomentando el uso y circulación del conocimiento en esta materia. El Capítulo 1 proporciona información técnica que le ayudará a determinar o disti nguir el grado de protección de un cerramiento adecuado a sus requerimientos. Gregor Rojas .com. A quién va dirigido este manual El Capítulo 1 está dirigido a cualquier per sona tanto con experiencia o no. un análisis de las principales ventajas entre los distintos tipos de cerramientos explicando los factores comparativos más importantes. procesos y procedimientos de calidad relativos a las empresas nacionales y en su numeral 8. espec ificaciones de materiales y acabados. Este capítulo esta dividido en cinco secciones. grados de protección.ve por donde puede contactar a nuestra gerencia nacional de mercadeo y ventas y/o acceder a este u otros manuales técnicos de interés. De igual forma Gedisa coloca a su disposición en todas sus sucursales en el ámbito nacional personal calificado de amplia experiencia que le asesoraran en esta materia o a través de nuestra página web www. Como está organizado este manual Capitulo 1. El capítulo 3 está dirigido a la persona encargada de la planificación de la instalación. de las normativas que ri gen los cerramientos para equipo eléctrico. manejo normas americanas y europeas. la innovación y sus aplicaciones con la obtención de este manual en nuestra página en internet. Además. en las cuales se proporciona una visión de los grados de protección. entre otros. En esta publicación algunos de sus capítulos encontrará la traducción de las denominaciones de las partes o piezas de cerramientos a objeto de facilitar al usuario la interpretación de lo ofrecido o requerido según sea el caso. a través de la creación de bases y sistemas de información de libre acceso que contribuyan con el fortalecimiento de las actividades de la ciencia. tecnología. incluye también material de consulta apropiado en sus apéndices. protección de las superficies y los sistemas de puesta a tierra. innovación y sus aplicaciones contempladas en el articulo 42 de la Ley Orgánica de Ciencia. este manual contiene información general acerca de norma s nacionales e internacionales que rigen la fabricación e instalación de estos cerramient os. Introducción al manual. a la persona que requiere conocer los pormenores de los factores más importantes en el proceso de la selección del cerramiento. abarcando conocimientos sobre materiales y acabados. que pueden ser consultadas en los apéndices. Tecnología e Innovación en su numeral 4. Elaborado por Ing. tecnología. el proceso de selección e instalación. como un aporte en materia de ciencia. planificar el espacio físico y solicitar accesorios. técnicas. Estas tareas requieren algunos conocimientos sobre resistencia de materiales. El capítulo 2 en sus cinco secciones están dirigidas a la persona encargada de la selección de los cerramientos para equipo eléctrico.(e) a través de la formación del talento humano en normativas. En este manual de libre acceso se explican los diferentes tópicos sobre cerramientos para equipo eléctrico.gedisa.

regletas terminales. partes o piezas de repuestos para los diversos cerramientos específi camente. Tabla de grados de protección Este apéndice contiene una tabla donde se as ocia mediante imágenes alusivas a cada aplicación. Apéndice E. Apéndice G. En la sección cuatro de este Capítulo. tanto para la elección del tipo de material. así como un esquema donde se pueden apreciar las cuotas y partes que lo conform an. eléctrico nacional entre otros. Este capítulo esta dividido en cuatro secciones que abarcan cerramientos para uso indus trial. Gregor Rojas . En este capítulo se obtiene toda la informac ión técnica y codificación GEDISA requerida para seleccionar y solicitar los distintos tipos de cerramientos y sus respectivos accesorios necesarios para una determinada aplicación. etc. reles. referente a las convenciones de códigos de colores código Apéndice B.E bajo formato IEC con su equivalente en las normativas americanas de la Asociación Nacional de Fabricantes Eléctricos NEMA. terminales de conexión. interruptores . Tabla de comparación y equivalencias entre contactores NEMA y IEC Este apéndice contiene una tabla comparativa y de equivalencia de contactores G. Apéndice F. los distintos grados de protección según normativas IEC con los grados en forma numérica. protección y acabado. para uso específico y los diversos accesorios. tomas industriales. Tabla de conversiones métricas Este apéndice contiene los parámetros para realizar las conversiones de unidades para facilitar los cálculos cuando se disponga de datos en unidades diferentes. iluminación entre los que se encuentras accesorios para cableado. Nacional Apéndice D. Guía de resistencia química de los materiales Este apéndice contiene las distintas sustanc ias químicas que pueden interactuar sobre la superficie de un cerramiento en una determinada locación y proporciona la información del desempeño que pueden tener los materiales con los que pueden ser elaborados estos cerramientos. puesta a tierra. elementos de mando y señalización. Standard Nema 250 Este apéndice contiene un resumen de las normativas americanas de la Asociación de Fabricantes Eléctricos NEMA VE-1 en idioma ingles. Apéndice C. Este apéndice proporciona la información cont enida en normativas internacionales. Apéndice A. Este capítulo contiene literatura muy amp lia que describe claramente los factores más importantes para seleccionar un determinado cerramiento. Recomendaciones y sugerencias Este capítulo proporciona información deta llada de recomendaciones y sugerencias que se deben tomar en cuenta en el proceso de escogencia e instalación de cerramientos. Significado de los colores en elementos de mando y señalización. detallando no solo los accesorios.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Capitulo 2. contactores. arrancadores. sino también los distintos equipos que permiten integrar tableros de distribución. Capitulo 3. Selección de cerramientos. entre otras. Tabla de corriente admisible en barras de cobre electrolítico Este apéndice contiene la tabla con las distin tas dimensiones de barras comercializadas por Elaborado por Ing. para áreas clasificadas. se toca el tema relacionado con los accesorios adicionales utilizados en cerramientos.

Resistencia de pernos o tornillos Este apéndice suministra tablas de marcado de pernos de acero según grado SAE. Designación de roscas Este apéndice suministra tablas de roscas de características.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GEDISA. ASTM y otras características Apéndice J. Apéndice I. Apéndice H. Transformadores de control industrial Este apéndice proporciona los pasos a seguir par a dimensionar y seleccionar transformadores de control basados en tabla con característi cas de transformadores comercializados por GEDISA. Gregor Rojas . en la cual se indican las caracterís ticas físicas y sus capacidades de corrientes en función de la cantidad de barras por cada arreglo. Glosario de términos símbolos de roscados mas comunes y otras Bibliografía Código Eléctrico Nacional Covenin 200 (CEN) Nema electrical Standard 250 American Society for Testing and Materials (ASTM) American National Standard Institute (ANSI) Elaborado por Ing.

.

1 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO INDICE GENERAL Introducción Información general de los cerramientos Gedisa Grados de protección Definición del grado de protección La norma Europea: Nivel IP Clasificación de acuerdo a IEC/IP Las normativas americanas NEMA Definiciones de cerramientos para áreas no peligrosas Nema 1 Nema 2 Nema 3 Nema 3R Nema 3S Nema 4 Nema 4X Nema 5 Nema 6 Nema 6P Nema 11 Nema 12 Nema 12K Nema 13 Definiciones de cerramientos para áreas peligrosas Nema 7 8 Nema Nema 9 Nema 10 Especificaciones de materiales y acabados Materiales y acabados Características de materiales empleados en la fabricación Acero Lamina de acero rolada en caliente sin decapar Acero laminado en frío Aplicaciones Acero inoxidable Aluminio Ambiente marino Proceso de galvanizado ¿Dónde puede utilizarse la galvanización? Métodos de galvanizado Galvanizado en caliente por inmersión Galvanizado en caliente por inmersión mediante técnicas continuas Técnicas continuas para el galvanizado de láminas El proceso Sendzimir Galvanizado en caliente por termorociado Galvanizado en frío Galvanización a través de pinturas con pigmentos a base de zinc Características de recubrimientos con pintura en polvo Protección de superficies Corrosión Elaborado por Ing. Gregor Rojas Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Sección 1 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -4 Capítulo 1 -4 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -4 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Sección 3 -8 Sección 3 -8 Sección 4 -1 Sección 4 -1 INDICE GENERAL .

Gregor Rojas Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Sección 4 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -3 Sección 4 -3 Sección 4 -3 Sección 4 -5 Sección 4 -5 Sección 4 -5 Sección 4 -6 Sección 4 -6 Sección 4 -7 Sección 4 -7 Sección 4 -7 Sección 4 -7 Sección 4 -8 Sección 4 -8 Sección 4 -8 Sección 4 -8 Sección 4 -9 Sección 4 -9 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -11 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 INDICE GENERAL .2 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO INDICE GENERAL Definición de corrosión Ataque corrosivo Proceso de corrosión Corrosión en ambientes marinos Tipos de corrosión Naturaleza de la sustancia corrosiva Mecanismo de corrosión Apariencia del metal corroído Corrosión uniforme Corrosión localizada macroscópica Corro sión galvánica Corrosión por erosión Corrosión por fricción Corrosión por agrietamiento Corrosión en forma de picaduras Corrosión por exfoilación Corrosión por ataque selectivo Corrosión localizada microscópica Corrosión intergranular Corrosión por tensión Corrosión por fatiga Corro sión atmosférica Formación de herrumbre Perdidas económicas por consecuencias de la corrosión Métodos de protección contra la corrosión Norma SSPC-SP1 Limpieza con solventes Norma SSPC-SP2 Limpieza manual Norma SSPC-SP3 Limpieza con herramienta eléctricas o neumáticas Norma SSPC-SP4 Limpieza de acero nuevo con llama manual Norma SSPC-SP5 Limpieza por chorro abrasivo a metal blanco Norma SSPC-SP6 Limpieza por chorro abrasivo a grado gris comercial Norma SSPC-SP7 Limpieza por chorro abrasivo al grado superficial Norma SSPC-SP8 Limpieza química pickling Norma SSPC-SP9 Exposición ambiental seguida de limpieza por chorro abrasivo Norma SSPC-SP10 Limpieza por chorro abrasivo al grado casi blanco Preparación de superficies metálicas Limpieza con solventes Limpie za manual Limpie za mecánica Limpieza con flama Limpieza con chorro de abrasivo Limpie za química Aplicación de recubrimientos Protección con pintura líquida Sistema único de pintura Pintura con cerramientos que serán instalados en locaciones externas Pintura con cerramientos que serán instalados en locaciones internas Protección con pintura en polvo Aplicación de recubrimiento Aplicación de la brocha Elaborado por Ing.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO INDICE GENERAL Aplicación a rodillo Aspersión con aire Aspersión sin aire Sistema de pintura electrostática Ot ros métodos Acabado normalizado de los cerramientos de Gedisa Proceso general de acabado aplicado a los cerramientos Gedisa Preparación de la superficie por primera vez Proceso de acabado según tipo de material aplicado a los cerramientos Gedisa Superficies de metal ferroso Superficies de metal galvanizado Superficies de aluminio Inspección en fase de tratamiento y pintado de superficies Inspección en fase de preparación de superficies Inspección en fase de aplicación Inspección del sistema en su totalidad Equipos para la inspección Reparaciones en taller o sitio de acabados de cerramientos Repintado o mantenimiento de cerramientos previamente pintadas Superficies de hierro o acero pintadas anteriormente Superficies de metal galvanizado pintadas Superficies de aluminio pintadas anteriormente Puesta a tierra Característica de sistema de puesta a tierra Puesta a tierra desde el exterior del cerramiento Puesta a tierra desde el interior del cerramiento Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -15 Sección 4 -15 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -2 Sección 5 -2 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -2 Sección 1 3 Sección 1 -3 Sección 1 -4 Sección 1 5 Sección 1 -5 Sección 1 -6 Sección 1 7 Sección 1 -7 Sección 1 -7 Sección 1 -8 Sección 1 -9 Sección 1 -10 Sección 1 -11 Sección 1 -11 Sección 1 -12 Sección 1 -13 Sección 1 -13 Sección 1 -14 Sección 1 -15 Sección 1 -16 Cerramientos para aplicaciones industriales Cerramientos NEMA 1 Gabinete tipo TI Gabinete tipo TIA Cerramientos NEMA 12 Gabinete tipo TIE Gabinete tipo TIAE Cerramientos NEMA 3R Gabinete tipo TIW Gabinete tipo TIWA Cerramientos NEMA 4X Acero pregalvanizado y pintado Caja con tapa desmontable modelo CLG1 Gabinete con puerta abisagrada modelo GLG1 Caja con tapa desmontable modelo CLG2 Gabinete con puerta abisagrada modelo GLG2 Aluminio Caja con tapa desmontable modelo CAL Gabinete con puerta abisagrada modelo GAL Acero Inoxidable Caja con tapa desmontable modelo CAI1 Gabinete con puerta abisagrada modelo GAI1 Caja con tapa desmontable modelo CAI2 Gabinete con puerta abisagrada modelo GAI2 Elaborado por Ing.3 . Gregor Rojas INDICE GENERAL .

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO INDICE GENERAL Gabinete con puerta abisagrada modelo GAI3 Gabinete con puerta abisagrada modelo GAI4 Poliéster Gabinete con puerta abisagrada tipo ARIA Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Sección 1 -17 Sección 1 -18 Sección 1 -19 Sección 1 -19 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 4 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -2 Sección 4 -3 Sección 5 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -2 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -2 Sección 7 -2 Sección 7 -3 Sección 1 -1 Sección 2 -1 Sección 3 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -2 Sección 4 -3 Sección 4 -4 Sección 4 -5 Cerramientos para áreas clasificadas Cerramientos para áreas clasificadas A prueba de explosión Caja con tapa roscada SC Caja con tapa roscada CCA Caja con tapa atornillada CCFE Seguridad aumentada Caja de aluminio Caja de poliéster Caja de acero inoxidable Cerramientos para uso específico Caja de paso tipo conduleta Tipo “C” Tipo “LB” Tipo “LL” Tipo “LR” Tipo “T” Tipo “TB” Tipo “X” Tapas para conduletas Empacaduras para conduletas Caja de paso tipo Juntion Box Modelo CPI Nema 1 Modelo CPE Nema 3R Modelo CPE4 Nema 4 Gabinete metálico telefónico Armarios para repartición Modelo ARI Nema 12 Modelo ARX Nema 4X Gabinetes metálicos para medidores De una puerta De dos puerta Módulos dos puertas y protección lateral Módulos dos puertas y protección superior Módulos para medidores electrónicos Cerramientos equipados Caja para medición de tierra Caja para control de alumbrado publico Caja para control de torres de alumbrado Tableros de distribución Tipo NLAB alumbrado montaje superficial Tipo NLAB alumbrado montaje embutido Tipo NLAB alumbrado montaje intemperie Tipo NHB industriales montaje superficial Tipo NHB industriales montaje embutido Elaborado por Ing.4 . Gregor Rojas INDICE GENERAL .

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO INDICE GENERAL Tipo NHB industriales montaje intemperie Tableros arrancadores Dire ctos In versores Estrella triángulo tensión 220 VAC Estrella triángulo tensión 480 VAC Tableros para control de bombas Para dos bombas sin compresor Para dos bombas con compresor Para dos bombas sin compresor Para tres bombas con compresor Bombas de incendio Bombas de achique Gabinete con tomas industriales Para uso en la construcción Para uso marino Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Sección 4 -6 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -2 Sección 5 -3 Sección 5 -4 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -2 Sección 6 -3 Sección 6 -4 Sección 6 -5 Sección 6 -6 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -2 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Equipo eléctrico Interruptores magnetotérmicos alumbrado Residencial tipo THQC Residencial tipo TQD Industrial alumbrado tipo TJD Industrial alumbrado tipo TFK Industrial alumbrado tipo TJK Interruptores magnetotérmicos industriales Industrial tipo TEB Industrial tipo TED Industrial tipo THED Protector de motor tipo TEC Protector de motor tipo SPECTRA Industrial serie SPECTRA completo Industrial serie SPECTRA frame Industrial serie SPECTRA rating plug Interruptores magnetotérmicos Disparo rápido Fusibles Tipo ZR00 Tipo ZR0 Tipo ZR1 Tipo ZR2 Bases portafusibles seccionables ZR00 Bases portafusibles seccionables ZR0 Bases portafusibles seccionables ZR1 Bases portafusibles seccionables ZR2 Bases portafusibles estanco modelo TRON Acción rápida tipo DZ1 Acción rápida tipo DZ2 Acción rápida tipo DZ3 Acción lenta tipo DZ1 Acción lenta tipo DZ2 Acción lenta tipo DZ3 Elaborado por Ing. Gregor Rojas INDICE GENERAL .5 .

6 . Gregor Rojas Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 4 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -2 Sección 4 -2 INDICE GENERAL .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO INDICE GENERAL Acción rápida tipo DZ4 Acción lenta tipo DZ4 Tapa para bases portafusibles DZ Tornillo adaptador para bases portafusibles DZ Anillo adaptador para bases portafusibles DZ Bases portafusibles con anillo protector Bases portafusibles con casco protector Bases portafusibles tripolar para fusibles DZ Acción rápida tipo NH00 Acción rápida tipo NH0 Acción rápida tipo NH1 Acción lenta tipo NH00 Acción lenta tipo NH0 Acción lenta tipo NH1 Acción rápida tipo NH2 Acción rápida tipo NH3 Acción rápida tipo NH4 Acción lenta tipo NH2 Acción lenta tipo NH3 Acción lenta tipo NH4 Bases portafusibles monopolar NH00 Bases portafusibles monopolar NH0 Bases portafusibles monopolar NH1 Bases portafusibles monopolar NH2 Bases portafusibles monopolar NH3 Bases portafusibles monopolar NH4 Bases portafusibles tripolar NH00 Bases portafusibles tripolar NH0 Bases portafusibles tripolar NH1 Bases portafusibles tripolar NH2 Bases portafusibles tripolar NH3 Bases portafusibles tripolar NH4 Manilla para extracción de fusibles NH Contactores Tripulares serie CL Tripulares serie CK Bloque de contactos auxiliares frontales Bloque de contactos auxiliares laterales Bloque de retención mecánica Bloque de contactos temporizados Enclavamiento mecánico Enclavamiento mecánico y eléctrico Bobina para contactores serie CL Bobina para contactores serie CK Bloque antiparásito Reles térmicos RT1 clase 10 RT2 clase 10 RT3 clase 10 RT4 clase 10 Elaborado por Ing.

7 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO INDICE GENERAL RT5 clase 10 Guardamotores Guardamotor Caja para guardamotor Contactos auxiliares para guardamotor Elementos de mando y señalización Pulsador con guarda Pulsador sin guarda Pulsador luminoso con guarda Pulsador luminoso sin guarda Pulsador de emergencia Selector normal Selector con leva Selector con llave Portalámparas gemas Contacto principal Contactos adicionales Luz piloto monobloque manipulador Tapa ciega Bombillos Leds Tomas industriales Enchufe macho portable Tomacorriente hembra portable Tomacorriente hembra superficial Tomacorriente hembra empotrable Tomas industriales para empotrar Conector multipolar para empotrar Conector multipolar superficial Instrumentos de medida Amperímetros escala 90° modelo 72X72 Amperímetros escala 90° modelo 96X96 Amperímetros escala 240° modelo 72X72 Amperímetros escala 240° modelo 96X96 Voltímetros escala 90° modelo 72X72 Voltímetros escala 90° modelo 96X96 Voltímetros escala 240° modelo 72X72 Voltímetros escala 240° modelo 96X96 Transformador de corriente 1 Transformador de corriente 2 Transformador de corriente 3 Transformador de corriente 4 Transformador de alimentación control Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Sección 4 -2 Sección 4 -3 Sección 4 -3 Sección 4 -3 Sección 4 -3 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -2 Sección 5 -2 Sección 5 -2 Sección 5 -2 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -2 Sección 6 -2 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -2 Sección 7 -2 Sección 7 -2 Sección 7 -2 Sección 7 -2 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Materiales y accesorios Accesorios para cableado Prensaestopas de nylon Prensaestopas de bronce Cinta amarracables color natural Elaborado por Ing. Gregor Rojas INDICE GENERAL .

8 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO INDICE GENERAL Cinta amarracables color negro Empacadura de neopreno Base autoadhesiva para cinta unirap Canaletas plásticas Puente conector para puesta a tierra Rieles simétricos Riel asimétrico Riel para pasacable cross Soportes rieles Tubería liquidtight Conector recto para tubería liquidtight Aisladores de poliéster Conector curvo 90 para tubería liquidtight Pasacables cross Ramplus de expansión Mariposas con Tornillo Mariposas con Tuerca Cinta espiral Record Mariposas con Tornillo Bloques flexibles en PVC Barras de cobre Tornillería Arandela plana electrogalvanizada Arandela de presión electrogalvanizada Tuerca hexagonal electrogalvanizada Tornillo cabeza hexagonal electrogalvanizado Arandela plana acero inoxidable Arandela de presión acero inoxidable Tuerca hexagonal acero inoxidable Tornillo cabeza hexagonal acero inoxidable Tornillo cabeza redonda acero inoxidable Tornillo cabeza carruaje electrogalvanizado Bornes y accesorios Bornes normal Bornes seccionables Bornes conductores de protección Bornes circuitos de ensayo Bornes de potencia tipo 1 Bornes de potencia tipo 2 Bornes portafusibles Bornes portacomponentes Bornes para termocuplas Bornes doble piso Bornes conexión autopelables Bornes de protección Tope de retención bornes Cubierta de protección bornes Placas de cierre bornes Barreta de interconexión entre bornes Elaborado por Ing. Gregor Rojas Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capítulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capítulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 INDICE GENERAL .

Gregor Rojas Capitulo 5 Capítulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capítulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capítulo 5 Capitulo 5 Sección 2 -2 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -6 Sección 3 -6 Sección 3 -6 Sección 3 -6 Sección 3 -6 Sección 3 -6 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Sección 2 -1 Sección 4 -1 INDICE GENERAL .9 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO INDICE GENERAL Portaetiquetas para bornes Terminales y conectores Terminal anillo preaislado en PVC Terminal horquilla preaislado en PVC Terminal de punta preaislado en PVC Terminal anillo sin aislamiento Terminal horquilla sin aislamiento Terminal de punta sin aislamiento Terminal enchufable macho preaislado Terminal enchufable hembra preaislado Terminal cilíndrico macho preaislado Terminal cilíndrico hembra preaislado Conector punta punta y paralelos aislado en PVC Terminal enchufable macho y hembra preaislado Conector punta hueca para cable multifilar Conector punta hueca PKD preaislado en PVC Conector punta hueca PKC preaislado en PVC Conector punta hueca PKE preaislado en PVC Terminal anillo no aislado Terminal anillo aplicaciones especiales Terminal anillo preaislado en nylon Conector de empalme punta punta largo Terminal enchufable hembra aislado Conector de empalme punta punta corto Conector tipo L Trenzas flexibles de cobre Conector para derivaciones C Conector para derivaciones KS Conector para derivaciones KSU Herramientas de encrimpado y accesorios Herramienta manual de encrimpado Cabezales para herramientas hidráulicas Cabezales de corte para herramientas hidráulicas Herramienta hidráulicas de encrimpado Herramienta hidráulicas de corte Bomba para herramienta hidráulicas Matriz punzonadora MA2-C hasta MA60-C Matriz punzonadora MA2.3 hasta MA10 Matriz punzonadora MA803D hasta MA1003D Matriz hexagonal ME2-C hasta ME80-C Matriz hexagonal ME2 hasta ME80 Matriz hexagonal MK para herramienta de encrimpado Matriz circular MC10-C hasta MC185-C Matriz circular MPT120H hasta MPT095HC Matriz punsonadora MA80520 hasta MA200520 Matriz punzonadora WA-2 hasta WA-100 Matriz circular MPT120C hasta MPT50C Matriz circular MC-6 hasta MC35 Cables PVC 75 grados 600 VAC tipo THW Elaborado por Ing.

Significado de colores en pulsadores y señalizaciones.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO INDICE GENERAL PVC 90 grados 600 VAC tipo THHN PVC 75 grados 600 VAC tipo TTU Capitulo 5 Sección 4 -1 Capitulo 5 Sección 4 -1 Apéndices Normas americanas NEMA 250 Tabla de comparación y equivalencia entre contactores NEMA e IEC. Gregor Rojas INDICE GENERAL . Tabla de conversiones métricas Tabla con grados de protección de un cerramiento Tabla con guía de resistencia química de los materiales Tabla Carga continua de barras de cobre electrolítico Tabla Transformadores de control industrial Tabla Resistencias y características de tornillería Tabla de características de cables Apéndice Apéndice Apéndice Apéndice Apéndice Apéndice Apéndice Apéndice Apéndice Apéndice A B C D E F G H I J Glosario de términos Elaborado por Ing.10 .

tecnología. ESTE MANUAL TECNICO SE DISTRIBUYE DE MANERA GRATUITA Y/O PUEDE SER DESCARGADO DE LA PAGINA WEB www. la innovación y sus aplicaciones.com.gedisa.ve COMO UN APORTE A LA DIFUSION DEL CONOCIMIENTO Y FORMACION DEL TALENTO HUMANO .LOCTI LEY ORGANICA DE CIENCIA TECNOLOGIA E INNOVACION ARTICULO 42 NUMERAL 8c Creación de bases y sistemas de información de libre acceso que contribuyan con el fortalecimiento de las actividades de la ciencia.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Elaborado por Ing. Gregor Rojas .

Gregor Rojas .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO FABRICANTE DE SISTEMAS COMPONIBLES DE SOPORTERIA MATERIALES: ACERO GALVANIZADO ALUMINIO ACERO INOXIDABLE AMPLIA GAMA DE ACCESORIOS: PERFILES LISOS PERFILES PERFORADOS PERFILES PARA EMPOTRAR ABRAZADERAS MOROCHAS SOPORTES A PERFILES OMEGAS ANGULOS UNIONES PLANAS TUERCAS CON RESORTE BASES PARA FIJACION A TECHO O PISO PIE DE AMIGOS TORNILLERIA OTROS Solicite su manual de sistemas componibles de soportes GEDISTRUT Elaborado por Ing.

1 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Introducción Información general de los cerramientos Gedisa Grados de protección Definición del grado de protección La norma Europea: Nivel IP Clasificación de acuerdo a IEC/IP Las normativas americanas NEMA Definiciones de cerramientos para áreas no peligrosas Nema 1 Nema 2 Nema 3 Nema 3R Nema 3S Nema 4 Nema 4X Nema 5 Nema 6 Nema 6P Nema 11 Nema 12 Nema 12K Nema 13 Definiciones de cerramientos para áreas peligrosas Nema 7 8 Nema Nema 9 Nema 10 Especificaciones de materiales y acabados Materiales y acabados Características de materiales empleados en la fabricación Acero Lamina de acero rolada en caliente sin decapar Acero laminado en frío Aplicaciones Acero inoxidable Aluminio Ambiente marino Proceso de galvanizado ¿Dónde puede utilizarse la galvanización? Métodos de galvanizado Galvanizado en caliente por inmersión Galvanizado en caliente por inmersión mediante técnicas continuas Técnicas continuas para el galvanizado de láminas El proceso Sendzimir Galvanizado en caliente por termorociado Galvanizado en frío Galvanización a través de pinturas con pigmentos a base de zinc Características de recubrimientos con pintura en polvo Protección de superficies Corrosión Elaborado por Ing. Gregor Rojas Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Sección 1 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -4 Capítulo 1 -4 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -4 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Sección 3 -8 Sección 3 -8 Sección 4 -1 Sección 4 -1 CONTENIDO CAPITULO 1 .

2 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Definición de corrosión Ataque corrosivo Proceso de corrosión Corrosión en ambientes marinos Tipos de corrosión Naturaleza de la sustancia corrosiva Mecanismo de corrosión Apariencia del metal corroído Corrosión uniforme Corrosión localizada macroscópica Corro sión galvánica Corrosión por erosión Corrosión por fricción Corrosión por agrietamiento Corrosión en forma de picaduras Corrosión por exfoilación Corrosión por ataque selectivo Corrosión localizada microscópica Corrosión intergranular Corrosión por tensión Corrosión por fatiga Corro sión atmosférica Formación de herrumbre Perdidas económicas por consecuencias de la corrosión Métodos de protección contra la corrosión Norma SSPC-SP1 Limpieza con solventes Norma SSPC-SP2 Limpieza manual Norma SSPC-SP3 Limpieza con herramienta eléctricas o neumáticas Norma SSPC-SP4 Limpieza de acero nuevo con llama manual Norma SSPC-SP5 Limpieza por chorro abrasivo a metal blanco Norma SSPC-SP6 Limpieza por chorro abrasivo a grado gris comercial Norma SSPC-SP7 Limpieza por chorro abrasivo al grado superficial Norma SSPC-SP8 Limpieza química pickling Norma SSPC-SP9 Exposición ambiental seguida de limpieza por chorro abrasivo Norma SSPC-SP10 Limpieza por chorro abrasivo al grado casi blanco Preparación de superficies metálicas Limpieza con solventes Limpie za manual Limpie za mecánica Limpieza con flama Limpieza con chorro de abrasivo Limpie za química Aplicación de recubrimientos Protección con pintura líquida Sistema único de pintura Pintura con cerramientos que serán instalados en locaciones externas Pintura con cerramientos que serán instalados en locaciones internas Protección con pintura en polvo Aplicación de recubrimiento Aplicación de la brocha Elaborado por Ing. Gregor Rojas Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Sección 4 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -3 Sección 4 -3 Sección 4 -3 Sección 4 -5 Sección 4 -5 Sección 4 -5 Sección 4 -6 Sección 4 -6 Sección 4 -7 Sección 4 -7 Sección 4 -7 Sección 4 -7 Sección 4 -8 Sección 4 -8 Sección 4 -8 Sección 4 -8 Sección 4 -9 Sección 4 -9 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -10 Sección 4 -11 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 CONTENIDO CAPITULO 1 .

Gregor Rojas CONTENIDO CAPITULO 1 .3 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Aplicación a rodillo Aspersión con aire Aspersión sin aire Sistema de pintura electrostática Ot ros métodos Acabado normalizado de los cerramientos de Gedisa Proceso general de acabado aplicado a los cerramientos Gedisa Preparación de la superficie por primera vez Proceso de acabado según tipo de material aplicado a los cerramientos Gedisa Superficies de metal ferroso Superficies de metal galvanizado Superficies de aluminio Inspección en fase de tratamiento y pintado de superficies Inspección en fase de preparación de superficies Inspección en fase de aplicación Inspección del sistema en su totalidad Equipos para la inspección Reparaciones en taller o sitio de acabados de cerramientos Repintado o mantenimiento de cerramientos previamente pintadas Superficies de hierro o acero pintadas anteriormente Superficies de metal galvanizado pintadas Superficies de aluminio pintadas anteriormente Puesta a tierra Característica de sistema de puesta a tierra Puesta a tierra desde el exterior del cerramiento Puesta a tierra desde el interior del cerramiento Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Capítulo 1 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -15 Sección 4 -15 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -16 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -2 Sección 5 -2 Elaborado por Ing.

Los ce rramientos Gedi sa han sido diseñados y fabricados p ara mo ntaje p ermanente. salvo se especifique en forma pa rticular lo contrario. comunicaciones.1 . Los accesorios q ue provee Gedi sa descritos en el prese nte catálogo son solam ente para u so según se de scribe en su correspondiente sección y n o e stán di señados para emple o e n alguna otra aplicación. química. La s descripciones no intentan ser e specificaciones de ingeniería in dicando d etalles d e co nstrucción o diseño. si n embargo. n o deb en ser sujetos a fuerte vib ración o im pactos. ceme ntera y otra s. g rado de prote cción y material d e construcción. son aca bados con una cap a de pintura de poliéster en polvo. Gedisa no puede garantizar el nivel de la protección o efectividad de cualq uier modifica ción o adición a sus ce rramientos que n o hayan sid o e fectuadas en nuestra fábrica o hayan sido realizadas sin seguir las normativas vigentes o nuestras recomendaciones. pa ra a plicaciones especificas en la indu stria elé ctrica. todos los pasos elé ctricos y mecán icos deb en ser revi sados previamente y debe n de asegurarse d e qu e tod as las fun ciones del equip o han si do en sambladas y montadas en form a segura y ap ropiadamente siguiendo las recomendaciones de los fabricantes o normativas vigentes. y por supue sto ba sada en l a disponibilidad de nuestros inventarios en función de las dimensiones mas comercial es que se han establecido en el mercado nacional. Este catálogo intenta d arle toda la he rramienta necesaria pa ra q ue el d iseñador le sea po sible realizar la e lección más idóne a ad aptada a sus requerimientos en función de los parámetros básicos de dim ensiones. lo s cerrami entos Gedisa. Dado que los d etalles de construcció n y diseño está n sujetos a cambi o sin previo aviso. A menos q ue se e specifique. equip o y componente l e impon gan. de telecom unicaciones.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Información general de los cerramientos Gedisa Los productos que se muestran en este manual han sido p osibles graci as a la experien cia y capaci dad de p roducción con que contamo s. de ben d e contar con un completo so porte vertical y late ral durante su almacenaje. El cerrami ento. si n e mbargo e s el usuario quien debe det erminar la aplicaci ón d e nuestro p roducto a un ambiente en particular de acuerdo a características individuales Antes de e nergizar cu alquier circuito. Elaborado por Ing. alimenticia. Las especificaciones y dimensio nes en e ste catálogo i ntentan se r representativas e ilu strativas d el tama ño. ensamblaje y tránsito. por ello colocamos a su disposición toda un a gam a d e cerramientos de fabricaci ón na cional e importa dos metálicos y ais lantes. Un amplio conjunto de acce sorios disponibles le permitirán al proyectista resolve r sati sfactoriamente las diferent es ad aptaciones que requiera su instalación. electrónica. recomendamos qu e los cliente s consulten co n Gedisa a cerca de d atos técnicos a ctualizados ya que ésto s pu eden ser req ueridos p ara aplicaciones especiales. Los cerrami entos Ge disa e stán diseñados pa ra cumplir con ciertas especifi caciones asignadas según se de scribe e n est e catálo go. y deben usarse para efectos de diseño. una gama de ellos puede ser compatible o utilizados en los mismos mediante adaptaciones que debe realizar el adquiriente. así como el equip o y los componentes in stalados. estos aca bados so n apropiados para la m ayoría de lo s ambie ntes tanto para interiores como pa ra exte riores. fun ción y apariencia de cierto s productos Gedisa. No ob stante. T ambién contamos con di sponibilidad de cerramie ntos fa bricados de materiales espe ciales que superan lo s requerimientos de uso ge neral. ada ptadas a lo s requerimientos exigidos en la actualidad. Todas las m edidas o dimensiones e n el pre sente catálogo e stán expresada s e n milímetros. y e s recomendable qu e sean apropiadamente monta dos a estructu ras que sopo rten com pletamente el pe so de toda fu erza q ue e l ce rramiento. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 1 . G edisa no re comienda que sus acce sorios sean u sados en relación co n cerramientos pro ducidos por otros fa bricantes. petroquímica.

De a cuerdo a la norma IEC529 emitida po r IEC. que indi can la capa cidad de protección ante objetos sólidos y ante el agua. en la mayoría de las veces delicados. NEMA. que típicamente son pa rtes bajo tensión. Clasificación de acuerdo a IEC / IP. Esta primera cifra esta graduada desde 0 hasta 6 y en la medida que se va incrementando esto indica que el cuerpo sólido qu e el cerramiento deja pa sar e s m ás pequeño o de menor diámetro. Para poder explicar los grados de protección tenemos que aclarar que las envolventes también proporcionan protección a las pe rsonas contra a cceso a pa rtes peligrosas. al gunas ve ces delicados o por que se encuentran bajo carga. En esta materia se presenta mucha confusión al momento de seleccionar cerramiento p or n o existi r una n ormativa nacional q ue interp rete la aplicació n d e las n ormas bien sean Nema o IEC. El gra do d e protecció n de un cerramiento e stá clasificado p or difere ntes normativas interna cionales tales como: IEC. Este códi go esta confo rmado po r d os números de una sola cifra cad a uno.529 y en la IEC 529. etc. contra la p enetración d e cuerpos sólidos extraños. el grado de p rotección IP en i ngles “Ingre ss Protection” está dado por dos n úmeros. si está prote gido contra la corrosión. El prime r n úmero no rmalmente denominado como primera cifra característica indica la prote cción de las personas contra el acceso a partes peligrosas. UL. Tal como lo comentamos al prin cipio con el objeto de proteger l os equipos. las mismas son para ayudar a los in genieros de diseño a identificar el grado de protección proporcionado por un cerra miento. esto de bido. ha sido introducida l a no rma po r la Comisión Electrotécni ca Internacional. ‰ La No rma A mericana: Có digo Tip o se gún MEMA 250. El código IP es un sistema de codificación para indicar los grado s de protección qu e p roporciona un cerramiento o envolvente cont ra el acceso a la s partes p eligrosas. garantizando simultá neamente la protección del equipo co ntra la penetració n de cu erpos sólido s extraños. El grado de p rotección de un cerramiento esta asociado con el re sguardo de lo s e quipos que contiene. a que amb as tienen su s diferencias a pesar que en algun os ca sos presentan equivalencias. contra objetos exte rnos que p uedan in gresar e n fo rma accidental o deliberada. contra la penetración de agua y para suministrar i nformación a dicional unida a l a referi da protección. la prote cción co ntra los co ntactos directos. La última versión fu e emitid a en noviembre d e 198 9. a nte sumersiones eventuales o permanentes. Para enten der lo disp uesto po r e sta normativa utilizaremos como apoyo la “Tabla 1er Número grado de protección contra objetos sólidos” en la cual se da l a descrip ción al número asociado y de Elaborado por Ing. en el exterior (intempe rie). contra la pen etración de cuerp os extraños. La clasificación permite saber si el cerramiento de un equipo e s ap to para ser montado sólo en inte riores. contra ag ua lanza da a presi ón. etc . existen n ormas para m edir el nivel d e protección de los cerramiento s las cual es comentaremos a continuación: La Norma Europea: Nivel IP Esta no rmativa utilizada en Europa y en mu chos de los países latinoamericanos se basa en la normas EN 60. limitando o impidiendo el ingreso de una parte del cuerpo humano o de un objeto m anipulado po r una persona. Ambas no rmas coo rdinadas clasifican ha sta que pu nto un ce rramiento re siste el ingreso de cuerpos sólidos y agua baj o determinadas condiciones de pruebas.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Grados de Protección La definición de envolvente de acuerdo al vocabulario electrotécnico interna cional (VEI 8 26-03-12) es el elemento que pro porciona la p rotección del m aterial contra la s influencias externas y en cualquier dirección. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 2 . cont ra la penetración de agua o contra impa ctos mecáni cos exteriores. ubicados después de l as letras IP y son inde pendientes el un o del otro. Después de probar con éxito un cerramiento se clasificará con un código precedido de las letras IP que significan “Protección al Ingreso”. Las normas desarrolladas en Europa y América que miden el nivel de protecció n con seguido son l as q ue apli can e n Venezuela i ndistintamente.1 . Es importante desta car que e stas no rmas pa ra m edir el grado de protecció n de un cerramiento son: ‰ La Norm a E uropea: IEC 60670 qu e remite a la IEC 60529 para medir el IP. contra objetos externos o del hombre. El grado de protección esta definido co mo el nivel de protección o re sguardo que pro porciona u na envolvente contra el acce so a las pa rtes pelig rosas.

tales que pue dan dañar el equipo. normalme nte denominado como segunda cifra característica nos indica la protección del equi po e n el inte rior del cerramiento contra los efectos perjudiciales debidos a la penetración de líquidos o agua.5 mm.2 . no permite el ingreso de agua e n cantid ades agua. pero el polvo n o debería ingresar de modo de alterar o interferi r con el Elaborado por Ing. Definición basada e n las p ruebas al cual cerramiento. no ti ene efe ctos nocivos. pero el polvo no deber ía ingresar de modo de alterar o interferir con el funcionamiento apropiado del aparato. también emplearemos la “Tabla 2do Número grado de protección contra agua” en la cual en form a análog a a la tabla del 1er Núm ero. mayor o igual a 1 mm. TABLA 1 1er Número GRADO DE PROTECCIÓN CONTRA OBJETOS SÓLIDOS 1er. que deberán establ ecerse entre el fabricante y el usuario. El agua rociada en un ángulo de hasta 60 grado s con respecto a Protegido con tra agua rociada. Los chor ros de a gua lanzado s Protegido co ntra chorros d e contra el cerra miento. hacia cualquier lado con hasta 15 grados.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO igual forma la definición basada en las pruebas al cual es sometido el cerramiento. respecto a la vertical. Las go tas de ag ua cay endo verticalmente no dañan el Protegido con tra agua cayendo v erticalmente aparato cuando el cerramien to está inclinado e n cualqui er (lluvia). 7 6 Hermético para polvos 8 El nume ro que va en segundo lug ar. Cuando el cerramiento e stá continuamente i nmerso e n agua. Al igual que la prime ra. bajo condiciones estándar de inmersión temp oraria en de presión . No se pr eviene totalmente el ingreso de po lvo. número 0 Descripción Sin protección Protegido contra objetos sólidos de un diámetro mayor o igual a 50 mm.5 mm de diámetro) no mayor o igual a 12. El agua sa lpicada con tra el cualqui er Protegido con tra cerramiento. no tiene agua potentes. Cuando el cerramiento e stá continuamente i nmerso e n Protegido contra los efectos agua. sin embargo en la definición se indica que no se previene totalmente el ingre so d e polvo. El objeto de prueba (esfera de 50 mm de diámetro) no debe penetrar totalmente. Los cho rros de agua poten tes Protegido co ntra chorros d e lanzados contra el cerramien to. bajo condiciones de presión y tiempo agua. No permite el ingreso de polvo 2 3 3 4 5 4 6 5 Protegido con tra la presencia de polvo. Por otra pa rte. mm. es sometid o el TABLA 2 2do Número GRADO DE PROTECCIÓN CONTRA AGUA 2do. en cualquier dire cción. Protegido contra objetos El objeto de prueba (esfera sólidos de un diámetro de 1 mm de diámetro) no debe penetrar totalmente. o reducir la seguridad. efectos nocivos. en agua. Protegido contra objetos El objeto de prueba (esfera sólidos de un diámetro de 2. Definición 1 2 Protegido contra objetos El objeto de prueba (esfera sólidos de un diámetro de 12.5 mm de diámetro) no mayor o igual a 2. Protegido con cayendo v (lluvia). cualquier direcció n. dirección. se da la de scripción al núm ero a sociado y la definició n Por ejempl o imaginemo s un cerramie nto clasifi cado como sigue: IP 5 6 En este caso. debe penetrar totalmente. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 2 . no tiene efectos nocivos. no permite el ingre so de Protegido contra los efectos agua en can tidades tal es que de inmersión continúa en puedan dañar el equipo. número 0 1 Descripción Sin protección Las go tas de ag ua cay endo tra agua erticalmente verticalmente no dañan el aparato.5 debe penetrar totalmente. el prime r dígito o núm ero e s "5" d e acuerdo a la “Tabla 1er Número grado de protección contra objetos sólidos” se de scribe u n cerramiento protegido co ntra presen cia de polvo. la segunda cifra característica también esta gradua da y su val or pa rte de 0 hasta 8 en la medi da que se in crementa su val or la cantida d de líquido o agua que intenta ingresar a su interi or es mayor y se proyecta en mas direcciones. Es más severo que el grado 7. en salpicaduras de agua. la v ertical no produce ningún daño en el aparato. cuand o el cerramiento es inclinado ángulo de hasta 15 grado s.

Gregor Rojas NEMA. esto signifi ca qu e este tipo d e ce rramiento proporciona una dete rminada protección contra cuerpos sóli dos pe ro no ha sido pro bada co ntra el ingreso de líquidos o agua. a contin uación se h a elaborado u na tabl a ú nica que con juga l as do s Elaborado por Ing. o bien por que no ha sido probada en esa apli cación. P ara U L y CS A se requieren p robar l os cerramientos en un labo ratorio calificado in dependiente.5 mm. por su pa rte. p or ta l mo tivo. L os sistemas de clasificación de Ce rramientos en Norte América ta mbién in cluyen una cl asificación 4X indicativa de la resi stencia a la corrosión. sin embargo. 2 IP02 IP12 IP22 IP32 IP42 3 IP03 IP13 IP23 IP33 IP43 4 IP04 IP34 IP44 IP54 5 6 7 8 IP05 IP06 IP07 IP45 IP46 IP55 IP56 IP65 IP66 IP67 IP68 A modo de combina r a la s d os tabla s anteriores que describen en forma indivi dual el comportamiento d e un cerramiento frente al i ngreso de cue rpos extraños y del agua respectivamente. en la definición se indica qu e estos chorros d e agu a lanzados contra el cerrami ento en cu alquier dirección no deben tener efectos nocivos. descripciones para cada caso en la cual la m atriz d e combinaciones permite en una forma rápida y segura ubicar en la escala de protección el IP de un cerramiento. Procediendo de igual forma para el segundo número o dígito en de cir el "6" observamo s en l a “Tabla 2do Número grado de protección contra agua” correspondiente indi ca que el cerramiento esta protegido contra chorros de agua. org anizaciones como NEMA. Protegido contra objetos sólidos de un diámetro mayor o igual a 1 mm. CAPITULO 1 SECCION 2 . TABLA 3 GRADOS DE PROTECCIÓN IP Protegido contra presencia de polvo. UL y CSA utilizan si stemas de clasificación para identificar la habilidad de la s Cerramientos pa ra resistir i nfluencias del medio a mbiente extern o. la cifra omitida es reempla zada po r u na l etra “X ” Como ejemplo imaginen un ce rramiento co dificado como IP2X. Partiendo d e este pri ncipio. conside ro oportun o se ñalar q ue en ocasi ones lo s cerramientos no espe cifican o in dican una cifra característica. Protegido contra objetos sólidos de un diámetro mayor o igual a 50 mm. GE DISA fabrica sus cerramientos apegados a las normas Nema 250 para cerramientos para e quipo elé ctrico y reali za l as pruebas perti nentes para gara ntizar qu e las mism as se cumpla n en cad a uno de sus productos.5 mm Protegido contra objetos sólidos de un diámetro mayor o igual a 12.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO funcionamiento apro piado del ap arato. Para cerrar lo concerniente a los grados de protección IP. Ellos envían inspe ctores al sitio a fin de ase gurar qu e el fabricante se adhie ra a los métod os de fabrica ción d escriptos y a las especificaciones del material. o redu cir l a seguridad. s e ob servan es pacios en blanco en la misma. no obliga a ensayos en organismos indep endientes y deja su cumplim ento completamente bajo la responsabilidad del fabricante. Protegido contra objetos sólidos de un diámetro mayor o igual a 2. 1 er Número objetos sólidos Hermético para polvos Sin protección Las normativas americanas NEMA 6 IP60 2do Número agua Sin protección Protegido contra agua cayendo verticalmente Protegido contra agua cayendo hasta 15° de la vertical Protegido contra agua cayendo hasta 60° de la vertical Protegido contra agua rociada en todas direcciones Protegido contra agua a presión Protegido contra golpes de mar Protegido contra la inmersión Protegido contra la sumersión 0 0 IP00 1 IP10 2 IP20 3 IP30 4 IP40 5 IP50 1 IP01 IP11 IP21 IP31 IP41 A modo d e norm alizar las características de l os cerramientos en Norte américa. Estas reconocidas o rganizaciones basan sus clasificaciones en descripciones de sus aplicaciones y comportamientos similares. Est á clasificación se b asa e n l a habili dad del ce rramiento de resistir una exposición prolongada al rocío de agua salada. Mientras e stas cl asificaciones intenta n pro porcionar información para contribuir a reali zar una sele cción adecuada sobre un determinado produ cto existen ciertas diferencias entre ellas. Para estos casos. deb ido a que n o se ela boran cerramientos con estos niveles de protección o no son comercializados.3 . Esta “Tabla Grados de protección IP” refleja la s e scalas de cerramientos fabricados e n Europa. esto debido a que no se amerita pa ra una determinada aplicación.

lluvi a. salpicadu ras d e agua.4 mm de diámetro. Tipo 3 Cerramiento diseña do princi palmente para uso exterior y p roporcionar un grado de protección contra ventiscas de polvo. la mism a n o propo rciona inform ación re specto de cómo u n a gente corro sivo espe cífico afectará el material del citad o cerramiento.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Mientras qu e la cla sificación de 4 X es un bu en indicador qu e el gabin ete puede resistir la co rrosión. Es muy importante tener presente lo anterior debido a que en op ortunidades se describen cerramientos con características no basadas en l a norma sino en algún tipo de req uerimiento por parte del solicitante. caída de polvo o su ciedad. Tipo 6P Cerramientos destin ados al uso inte rior y exteri or proporcionando protecció n c ontra el ing reso de agua en prolongado sumergimiento a profundidad limitada. el punt o 3. lluvi a. Los armarios prob ados con éxito so n autori zados a utilizar etiqueta UL o CSA . Tipo 6 Cerramiento para uso interior principalmente diseñado para pro porcionar un grado de prot ección cont ra limitadas cantidades de polvo y caída de agua. forma. p roporcionan u n gra do d e protección contra venti scas de p olvo o lluv ia impulsada p or el viento. Tipo 3S Cerramientos destina dos prin cipalmente para uso intemperie. pro porcionan un grado de protección contra settling ai rborne d ust. y salpicado de líquidos no corrosivos. polvo y lluvia imp ulsados p or el viento. En l a se cción 3 de l a norma Nema 250 r eferente a l a co nstrucción de lo s cerramientos se establece en el pu nto 3.2 mm h asta 6. Po r supuesto que esto también sucede en la norma.6.4 . Tipo 5 Cerramientos destina dos prin cipalmente para uso interior. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 2 . ag ua p rocedente d e manguera y formación de hielo en el exterior.2 q ue este cerrami ento puede s er ve ntilado. En la secci ón 3 de la nor ma Nema 25 0 referente a l a construcción d e los cerram ientos se estab lece en el p unto 3. su ciedad y formaci ón externa de hielo. el p unto 3. De igual Cerramientos para u so inte rior y exterior proporcionando protecció n c ontra el ing reso de agua en eventu al u ocasi onal sumergimiento a limitada s profundidades. De i gual forma. NEMA estable ce lo que debe hacer un cerramiento y no como fabricarlo.6. Tipo 3R Cerramientos destina dos prin cipalmente para uso intemperie. Elaborado por Ing.3 p ermite real izar p erforaciones para el drenaje las cuales n o d eben estar comp rendidas entre 3. forma ción de hielo en su exterior Tipo 4X Definiciones de cerramientos para áreas clasificadas como no peligrosas Tipo 1 Cerramientos p rincipalmente d estinados al us o en interiores y para p roporcionar alg ún gra do de protección contra el conta cto accidental con el equipo contenido o ubicaci ones dond e las condiciones d e servicio inusual no existen. pa ra pr oporcionar un gr ado d e pr otección contra ventiscas d e polvo o polvoreda. salpi cadura de agua.2 que este cerramiento p uede ser ve ntilado. Tipo 4 Cerramientos destina dos prin cipalmente para uso interior o exterior. En las no rmativas ame ricanas se define n cerrami entos para áreas n o pelig rosas y para á reas peligrosas a continuación come ntaremos cada una de e stas aplicaciones y sus correspondientes tipos. En otras pal abras. agu a rociada p or manguera.4 mm de diámetro.2 que este cerramiento puede ser ventilado.3 permit e realiz ar perf oraciones p ara el drenaje l as cu ales n o de ben estar compre ndidas e ntre 3 .6. escarcha. Esta etiqueta es un aval que garantiza que el prototipo del cerramiento cumple con los requerimientos emanados por estos entes. Las normas NEMA d escriben cada tipo d e cerramiento en gen eral y en términ os funcion ales y omite esp ecíficamente referirse a detalles constructivos. lluvia.6.52 9 / IEC 529. Los criterios NEMA so bre prestaciones y método s d e prueba son utilizad os por Underwriters Laboratories (UL) y Ca nadian Standards Association (CSA) como guía pa ra in vestigación y listas sobre armarios para aplicaciones eléctricas.2 mm hasta 6. formació n de hielo. Tipo 2 Para uso interior y exterior proporcionando protección contra corrosión.6. pa ra pr oporcionar un gr ado d e pr otección contra ventiscas d e polvo o polvoreda. En la sección 3 de la n orma Nema 250 referente a la construcción de los cerramientos se e stablece en el punto 3. y previsto de meca nismos de ope ración cuando es cargado por hielo en su exterior. EN 60. E s mejo r realizar análisis completos de la aplicación a medio ambiente específico pa ra d eterminar la me jor s elección de l cerramiento. escarcha.

5 Tipo 10 . Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 2 . pr imariamente par a proporcionar un grado de protección contra polvo. F o G. flyings Metano con o sin coal dust clase Tipo 7 y 8 Grupo I A B C D Tipo 9 Grupo II E F G Para uso i nterior p roporcionando p rotección contra e l polvo. de ac uerdo a lo es tablecido en e l C .E.N. Elaborado por Ing. C o D. nafta. Tipo 13 I I I II II II II III MSHA x x x x X X X X X Cerramiento para uso interior diseñado principalmente para pro porcionar un grado de prot ección cont ra polvo. Grupo E. E ste cerramiento debe se r capas de soportar la pre sión resultante de una explosi ón pro ducida en su interi or debida a la ignici ón de g ases específicos. Ethileno. suciedad y goteo de líquidos no corrosivos. TABLA 5 CUADRO COMPARATIVO APROXIMADO DE LAS DIFERENTES CLASIFICACIONES Normas Nema e IEC NEMA IEC Cerramiento Cerramiento tipo IP 1 10 2 11 3 54 3R 14 3S 54 4 56 4X 56 5 52 6 67 6P 67 12 52 12K 52 13 54 Cerramiento para se r utilizado en áre as peligrosas interiores o exteriores. y conten er los efectos de tal explosión para que no se produzcan igniciones de los gases circundantes al cerramiento. son fa bricados para aplicaciones de seguridad en actividades de minería. Tipo 10 Cerramientos no ventila dos. y dado qu e los e nsayos y evaluaciones para otras ca racterísticas no son idénticas. clasificadas como Clase II. aceite y refrigerantes no corrosivos. clasificadas como Clase I. coke Fluor.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Tipo 11 Cerramientos principalmente destinados al uso en interiores. fabricas de gas Ether. ciclopropano Gasolina. de a cuerdo a lo e stablecido en el C. butano. de a cuerdo a lo esta blecido en el C. las clasificaciones IEC se basan en criterios de desempeño si milares a las normativas NEMA. Por esta razón. G rupo A. En Suda mérica y Europa. Es te cerramiento debe se r capas de evitar qu e in gresen partículas de polvos combustibles que pu edan producir exp losiones en su interi or y no gene rar temperaturas que produ zcan igniciones de los gases o fibras circundantes al cerramiento. por otro lado. starch. B. cl asificadas como Cla se I.E. propano. ofrece resguardo al equipo instalado en su interior contra los efectos de líquidos y gases corrosivos.N. Tipo 12 TABLA 4 Comparación de aplicaciones especificas de cerramientos de uso interno en áreas peligrosas Provee un grado de protección contra atmósferas típicamente contenidas Acetileno Hidrógeno. E ste ce rramiento prevé q ue l os dispositivos colocados en su interior estén inmersos en aceite. C o D. la s de signaciones de clasificación de cerramientos IEC no pueden igualarse exactamente a números tipo de cerramientos NEMA. para qu e n o se produ zcan ig niciones de lo s gases circundantes al cerramiento. Tipo 12K Cerramientos con huecos pre elaborados ( knock-outs) destinados al uso en interiores. Definiciones de cerramientos para áreas clasificadas como peligrosas Tipo 7 Cerramiento para se r utilizado en áre as peligrosas interiores. isoprene Sucio metalico Carbon negro. proporciona un grado de protección contra la sumergimiento en aceite. Tipo 8 Las normativas d e IEC no e specifican g rados de protección contra el riesgo de explosión o condiciones tales como humeda d o vapore s corrosivos. Sin emba rgo h ay diferen cias en cuanto a l a interpreta ción del desempeño del cerramiento. por lo que los arcos eléctricos están confinados al aceite. sí especifican en cuanto a la mayoría de las condiciones ambientales.E. acetona. toluene.N. sucio refrigerante. suciedad y vertido de líquidos no corrosivos. grain dust Fibers. Tipo 9 Cerramiento para se r utilizado en áre as peligrosas interiores. sal picadura d e ag ua. Grupo A. las normas di spuestas po r NEMA. B.

Para ello.105 2.524 0.060 1.048 0. Los cerramientos de Gedi sa fabricados en acero so n elaboradas empleando lá minas de a cero d e calid ad estructural. así mismo acab ados resi stentes a la corrosión tales como el zinc y tratamientos con pintura epóxica especial. AISI 1010 l aminada en frío. Los be neficios prin cipales de cerrami entos de a cero de bajo carbono son su alta rigid ez y su baj o cost o. Gregor Rojas costumbre de hacer referen cia con catálog americanos que se basan en calibres de lámina.219 0. Sin embargo.042 0.048 1.033 0. CAPITULO 1 SECCION 3 . TABLA 6 EQUIVALENCIA ENTRE CALIBRES Y ESPESORES DE LAMINAS COMERCIALES Espesor en Espesor en Calibre Milímetros Pulgadas Número 4. alumi nio y poliéste r reforzad o con fibra de vidri o.120 2. acero inoxi dable o u na aleaci ón de aluminio. A continuación se describirán los materiales: Características de materiales empleados en la fabricación de cerramientos Gedisa Antes de comenzar a d escribir los di stintos tipos d e materiales con lo s cuales Gedisa fabri ca su s cerramientos.1 .036 0. En cualq uier caso a co ntinuación se pre senta u na tabla b asada en calibres está ndar de a cería p ara láminas de acero (Lamin ado en F río o en Caliente ).054 1. es opo rtuno presenta rles una tabla d e equivalencias pa ra el m omento de seleccionar el espesor qu e deben tene r los ce rramientos pa ra un a determinada aplica ción.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Especificaciones de materiales y acabados Materiales y Acabado.667 0. Gedisa ofre ce cerramientos fab ricados en a cero. Los materiales y el acabado más conveniente en un cerramiento pa ra una dete rminada aplicación dependerán de su co sto.164 3. se ha adoptado la Elaborado por Ing. y de esta forma evitar se generen confusiones bien sea p or d esconocimiento en las equivalencias entre los di stintos si stemas d e medidas o p or la ca rencia del factor de conve rsión apropiado. además del costo. 9 mm en lámina pulida.067 0. o de un metal con a cabado antico rrosivo bien sea de zinc o ep óxico. acero in oxidable. del potencial requerido contra la corrosión.372 0. La m ayoría de lo s cerramientos se f abrican de u n metal re sistente a la corrosión tale s como. y de las consideraciones eléctricas propiamente dicho. l os cuales e stán basados en lámina s de esp esores comercial es en milímetros p roveídas e n e l mercado ve nezolano.179 4.905 0.404 0. Entre las de sventajas se incluyen su peso alto.5 mm de espesor en lámina decapada.286 0. a cero de bajo carbono . G edisa ofrece los si guientes acabados de forma d e mejorar la resistencia a la corrosión que presenta el acero de bajo carbono entre los que figuran: fabricación con lamina pregalvanizada galvanización en caliente por inmersión después de la fabricación del cerrami ento y la aplicaci ón de tratamiento químico co n posterior recubrimiento mediante pintura especial.090 1.2 mm hasta 1.810 0. que permitirá rápidamente ubicar la equivalencia entre calibres y e spesores en cualquiera de los si stemas tanto en pulgadas como métri co de lámi nas producidas comercialmente.030 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 os Acero.547 0.166 0. La tabla siguiente le será muy útil para seleccionar los cerramientos fabri cados p or Gedisa. las co nsideraciones de corrosión del lugar y el proyecto eléctrico en específico.838 0.702 0. ba ja conductibilidad eléctrica y l a resistencia a la corrosión relativamente pobre si n o es recubie rto de algu na protección. en espesores comprendidos entre 1.150 3.914 0.762 0.075 1. y en 2. d ebido a la caren cia de catál ogos comerciales y t écnicos d e fabricante s nacion ales en materia de cerramie ntos.067 1. La escogencia del tipo d e material p ara cual quier instala ción en parti cular dependerá d el ambie nte en don de se reali zará di cha instalación.134 3.

También se desenvuelve muy bien en áreas d onde el ementos cáusticos o al calinos están presentes. incluyendo la acción de de sgaste de los agentes natu rales. Es te p roceso co nsiste en pasar por un tren de rodillos la s bobinas d e lami nas con espesores mayores los cuales van disminuyendo su espesor al paso por los mismos. se tra ta a la lámin a con á cido clorhídrico p ara remove r la s im purezas y óxidos. Para uso en interio res o la intemperie. Aplicaciones en maquinaria y equipo. Con e ste tip o de lámin a Gedi sa no rmalmente fab rica el ce rramiento que corre sponde a la s cajas o l os gabinetes del tipo nema 1. Los cerramientos d e alu minio fabri cados po r G edisa son he chos con láminas de aluminio con alea ciones de la seri e 3003. estrechas to lerancias dimensiónales. cervecerías. También est os cerramie ntos ofre cen l as ventaja s de tener un pe so muy livia no. haciéndolos idea l para m uchos ambie ntes químico s y marino s. El acero inoxidable 316 ofrece mejores pro piedades anticorrosivo s en ambiente s en los cuales predomi nen vapo res sulfú ricos o clorhídricos. aproximada mente el 5 0% de un cerramiento d e ace ro y están lib re de mantenimiento. o cualquier área húmeda. Generalmente el tipo de ce rramiento fabri cado con este material corresponde a las cajas o gabinetes tipo nema 4X. La lámin a d e acero decapada e s el prod ucto i deal para las aplicaciones en dond e la cali dad sup erficial es un fa ctor importante. y lo s q uímicos i norgánicos a temperaturas elevadas. La resistencia extraordinaria a la corrosión. Uso industrial para piezas con embutido severo. Am bos son no magnéti cos y pertenecen al grup o d e los a ceros llama dos austeniticos.2 Partes expuestas y no expuestas para artículos de línea blanca. Acero in oxidable es el m aterial más resi stente a l a corrosión. con e ste tipo de l ámina Gedi sa normalmente fabri ca los cerramientos que corresponden a las caja s o los gabin etes del tipo nema 1. Aplicaciones: ‰ ‰ ‰ ‰ ‰ ‰ ‰ químicos. Exhibe mu chos de los mi smos atributos de resistencia de la fibra de vidrio. Tambores y envases. Industria automotriz para partes expuestas y no expuestas. en el cual se recalienta el planchón para producir rollos o bobinas d e lámina s a cero con e spesores qu e alcanzan hasta 0. Aleación ba sada e n hie rro de alta re sistencia a l a corrosión co nteniendo en tre 18% y 20% de cro mo. ha n sido em pleados en n uestra in dustria petroquímica y petrolera a lo largo del territori o nacional y sob re tod o en las zonas co steras. Debid o a que los cerramientos d e aluminio son no mag néticos se redu cen la s pérdidas eléctricas a un mínimo. nema 3R y nema 4X aprovechando su excelente desempeño ante los agentes corrosivos. ya que. nema 12. Los cerramientos de aluminio ofrecidos por Gedisa son soldadas co n máquin as de sold ar de CAPITULO 1 SECCION 3 . Insumo para mercado de galvanizadores. alta dure za y ba ja ductibilidad.075" (1. Con mucha fre cuencia se emplean cerramie ntos fabricados d e alumini o d ebido a su a lta rela ción de fuerza-a-peso. El ace ro rolado en f río satisface la s demandas d el mercado de l a tran sformación p orque es un m aterial que e s rel aminado hasta lograr e spesores má s delgados y con a cabado superficial b rillante. Ideal pa ra uso en área de procesamiento de comidas. Aluminio Típicamente. a segurando con precisión la planeza y e l espesor de l p roducto final. exhibido por el aluminio es debido al autocurado de la película de óxido de aluminio que p rotege la superficie. al igual que resistencia a solventes polares tales como acetona.9mm). El ace ro i noxidable 3 04 es resistente a lo s a gentes químicos org ánicos. Gregor Rojas . adicionalmente la van aplanando. Acero inoxidable Tipo 304 Los cerrami entos de a cero inoxida ble qu e of rece Gedisa son elabo radas n ormalmente de láminas d e acero inoxid able AISI tip o 304 y bajo reque rimiento especial en 316. con una pequ eña o ninguna degradación en e l tiempo. Los cerram ientos e n acero inoxid able fabricados por Ge disa debido a su excele nte resistencia a la corrosión en mu chos ambientes Elaborado por Ing. as í c omo elevada resistencia me cánica.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Lámina de acero rolada en caliente sin decapar El acero rolado en caliente sin decapar es el produ cto primario del pro ceso pro ductivo de la side rurgica. Perfiles y tubería. nema 12 y nema 3R. Acero laminado en frío Las lámi nas de ace ro descrita s anterio rmente provienen de los tren es de lami nación en frío q ue permiten obt ener lá mina rolada en frí o en distinto s espesores. la alta resi stencia a ciertos am bientes corrosivos y la facilidad de instalación. los cerrami entos de al uminio p ueden desempeñarse indefinidamente.

En contacto con muchos tipos de suelos En contacto con la mayoría de las maderas secas En contacto con la mayoría de los metales. El cloruro de sodio e s men os agresivo que el ácido clorhídrico que se encuentra en las zonas i ndustriales. Hasta temperaturas de trabajo de unos 200°C. con el resultado q ue l a durabilidad del aluminio. excepto en condiciones de inmersión. como la humedad o el aire lleguen a ella. los re cubrimientos galva nizados obtenido s en l as instalaciones de g alvanización ge neral duran como mínimo diez años si n n ecesidad de mantenimie nto alguno. cuando este Elaborado por Ing. cuya superficie h a sufrido u n tratami ento quími co de limpieza prev iamente. En esen cia. Est os recubrimientos po seen ta mbién un a adheren cia m uy superior a la de las pinturas. Además. Si el calentamiento es ocasional. el dióxido de azufre presente en l a mayoría de las zonas d e de cantación atmosférica y el clo ruro de hi drógeno (ácido clorhídrico) pre sente e n la vecinda d de planta s industriales. Para p roteger al alu minio de esta s circunstancia se pu ede aplicar un recubrimiento al cerrami ento de pintura epoxica para obtener protección e incrementar el desempeño. la resi stencia a l a corrosión del aluminio puede ser incrementada mediante el pintado. En casi todos los ambientes exteriores. p udiendo reci bir un a gran varieda d d e acabados especi ales. segú n l as condiciones de exp osición. Lue go.3 . Una forma de prote ger al ace ro es cubriendo su supe rficie con una barrera me cánica impermeable para evitar que los a gentes oxidant es. En contacto con agua caliente hasta unos 60°C. El ace ro desprotegido tie ne un prome dio de vida de tan solo dos años. granizo. Los ot ros sistemas de protección necesitan u n mante nimiento regul ar. entre los cuale s se encuentran los siguientes: Galvanizado en caliente por inmersión: Los recubri mientos o btenidos de esta man era proporcionan una protecci ón efica z y d uradera a la s piezas qu e usted fab rica. Proceso de galvanizado La Galvanización es un pro cedimiento mediante el cual se evita la oxidaci ón del acero. que al contacto con el a cero rea cciona fo rmando sobre ella un recubrimiento muy resistente que lo protege contra la oxidación. po see g ran resistencia a la corrosión atmosférica y una apariencia placentera. causando corrosión p or p icado. forma una barrera no tóxica contra la h umedad y l os va pores. Gregor Rojas no esta prote gido. consiste en recubrir la lámina o pieza de acero.) y aunq ue no se ha gan presentes es tos fe nómenos. provoca ndo un a p érdida del brillo ori ginal de la s chapas durante los dos primeros añ os. En contacto con agua fría. En soluciones alcalinas fuertes. MÉTODOS DE GALVANIZACIÓN Existen do s métodos d e galvanización la efe ctuada en cali ente y la realiza da en frió. Las p rincipales características de al uminio so n: P eso liviano co mbinado con alta re sistencia. condensación. excel ente conductividad de la ele ctricidad y del calor. antes de que queden afectadas su funcionalidad o su inte gridad e structural. Es te pr oceso s e realiza a velocidades más o me nos im portantes. manej a o utiliza. el agua de ma r se trasla da hasta distancias de 6 km de la co sta. No deben utilizarse los recubrimientos galvanizados sin protección adicional para proteger el acero que vaya a estar en las siguientes condiciones: • • En soluciones ácidas. e tc. habilid ad para reflejar la luz e i rradiar el calor. ¿Dónde puede utilizarse la galvanización? Como regla general. En atmó sfera mari na. El alambre e s de aleación especial para esta aplicación. en condiciones ma rinas. hasta 275°C. es imp ortante destacar q ue a su v ez e stos mét odos se subdividen dependiendo de su apli cación. d ebido a la acción del viento y al oleaje. co n una ca pa d e zin c. que p uede resultar muy costoso en el caso de que las estructuras a mantener sean de difícil acceso y haya que instal ar plataformas o en gorrosos a ndamiajes p ara p oder CAPITULO 1 SECCION 3 . se puede utilizar la galvanización para proteger el acero: • • • • • • • • En prácticamente todos los ambientes interiores razonablemente ventilados. incluso en l as peores co ndiciones atmosféricas. e l o xigeno c ontenido en el aire e s suficiente para oxidar al acero . es mucho m ayor qu e l a de otro s m ateriales alternativos. Todo esto se combi na para formar el material más versátil.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO alambre continuo y ga s inerte. forman ácidos que atacan al metal en lo s puntos dé biles d e la p elícula p rotectora. Ambiente industrial y marino En pre sencia de hume dad. l a velocid ad de picado se reduce d rásticamente y se mantie ne estacio naria durante muchos años más. En cambi o. facilidad para l a fabricación y la soldadura. porque se alean con el acero base. Usos del aluminio. El acero se oxida rápidamente cuando está expuesto a la acción de lo s fe nómenos atm osféricos (lluvia.

se utiliza una capa de sal es fundidas que flotan en la superficie del zinc. Una ve z de sengrasadas. Esta etapa tiene co mo o bjetivo elimin ar todos l os ele mentos extra ños que pod rían impe dir l a disolución d e los óxido s de hi erro p resentes en la superficie de la pieza a tratar. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 3 . de soda y de d etergentes calentados a una tempe ratura de entre 60 y 8 0°C. una bandeja portacables o de una pieza de estructura pesada. y aceite de la supe rficie metálica. La g alvanización e s un procedimiento de recubrimiento de metales ferro sos por inmersió n en un b año de zinc fu ndido. Esta op eración se realiza tra s las eta pas preparatorias. Las i ncrustaciones y el óxido no rmalmente se sacan de la superficie de acero. Es por est o que antes d e la in mersión e n el baño d e zinc. En el proceso de galvanizado seco. Las pie zas se somete n a desen grase en solu ciones alcalinas o un ag ente d esengrasante eliminador de grasa. El material e s secado acuciosamente antes de sumergirlo e n el zinc fu ndido. 3. La tempe ratura del ba ño se mantiene en aproximada mente 4 50 grados celci us. pinturas. Desengrase. decapando en una solución diluida de ácido sulfúrico caliente o ácido hidroclórico a tempe ratura ambi ente. Se efectú a con la ayuda de ácido clorhídrico adicionado con un inhibidor y permite eliminar la calamina y alg unos otros óxidos presentes en la superficie. asfalt o o esco ria de sold adura deben ser eliminados con medios mecánicos antes de galvanizar. 2. Esta i nmersión elimina los restos de ó xidos y p reviene q ue ot ros óxid os se formen en l a supe rficie del metal antes de ser galvanizado y facilita la uni ón del zinc a la superficie del fierro o a cero. Técni cas continúas: Galvanizado de láminas (lámina pregalvanizada) Galvanizado de alambres Galvanizado en caliente por inmersión mediante Técnicas discontinuas. La q uímica del b año está espe cificada po r la American Society of Testing and Materials (ASTM). Esta técnica de galvanizado es la m ás utilizada para los recubrimientos de ba ndejas p ortacables y de sus accesorios. En el pro ceso de galvanizado húmed o. se sumerge el acero en una solución de carbonato de sodio. La p reparación d e l a superficie.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO acceder a lo s sitios do nde se requiere mantenimiento correctivo. Decapado mediante baño acido. L a d uración de e sta inm ersión de pende d el volumen de l a pieza a g alvanizar y pue de durar ent re tres y qui nce minutos según se trate de un to rnillo. el a cero e s su mergido en u na solución de cloruro de a monio y clo ruro d e zin c. Es la etapa fi nal en la p reparación de l a superficie en el proceso d e galvanizado. 3) Inmersión en sales de flux. distinguiéndose entre ellas los siguientes tipos: 1. por esta ra zón Gedi sa em plea el si stema de soldadura MIG con gas inerte para acabados libres Elaborado por Ing. en el e stándar A123. l as pie zas se enjuagan con agua. Para ello.4 . de esco ria. por donde pasan las pie zas al tiempo que entran en el baño de zinc. Lo s Epóxicos. Al finalizar e sta etap a. En esta etapa. polvo. el material e stá completamente sumergido en un baño de zinc fundido puro. se e njuagan de n uevo la s pie zas con agua. Las pie zas fabri cadas se sume rgen en el zin c el Valores típicos de la vida útil de recubrimientos de galvanizado Figura 1 Dentro del pro ceso de galvani zado por inmersión existen la s técni cas contin uas y discontinu as. Esta sal (cl oruro de zin c y a monio) prote ge la pie za de la oxida ción después d el decapado. l as piezas a galvanizar pasan primero. Para este p rocedimiento es necesario que la superficie de las piezas o bandejas a cubrir estén cuidadosamente preparadas. a demás d e pe rmitirle al zi nc deslizarse sobre el a cero. por supuesto que tam bién pa ra ot ras aplicaciones. Las pie zas son sumergidas en una solución acuosa doble de cloruro de amonio y de zi nc calentado a 60°C aproximadamente. Galvanización. vinílico s. Técni cas discontinuas: Galvanizado de piezas (bandejas y accesorios) Galvanizado de tubos 2. el acero es sumergido en una cuba con zinc fundid o a temperatura com prendida entre 440 y 460°C. por tres etapas: 1. ta mbién puede lograrse con una limpie za mecánica. con el fin de permitir la re acción del zinc y del ace ro. contaminantes orgánicos como la tierra.

La oxida ción de la superficie m ediante tratamient o térmico pe rmite la elimina ción de la m ateria o rgánica combustible de la su perficie. so n secadas por láminas d e a ire con el fin de aj ustar e l espesor del depósito de zinc. superficie se lleva a cabo por oxidación con llama de los lu bricantes. pero el mismo proceso anterior de autoprotección ocurre.5 Perfil de un enlace metalúrgico en recubrimientos galvanizados en caliente por inmersión Figura 2 4. adhe rencia del recubrimiento. En el mism o la l impieza d e la Elaborado por Ing. Los a rtículos son lentam ente retirado s y el exceso d e zi nc se saca estilando. Durante la soldadura. En la fab ricación de cerramientos y accesorios la s áreas q ue no rmalmente n o se recubri eron d urante el proceso de fabricación. El método más impo rtante pa ra la inspe cción de piezas galva nizadas es e l visual. Cuand o se saca n de est e baño. El revestimiento aplicado de esta manera proporciona al acero una prote cción t anto física. se introduce en el baño de zi nc bajo atmósfe ra gaseosa p rotectora a u na temperatura de unos 5000C. Los prod uctos so n galvanizados de a cuerdo a los estándares aceptados y apro bados por l a no rma ASTM 1 23 97 -A. provee d e una superficie con el mi smo grado de oxida ción. Además. Po steriormente se ca lientan a u na temperatura que puede variar entre 75 0 y 850° C y se enfrían en una atmó sfera prote ctora (N2. d e aproximad amente t res segundos. po r vibra ción y/o centrifugado. H2 ). sin volver a entrar en contacto con el aire. son protegidas por el zin c a su alrededor que opera com o ánodo de sacrifi cio. Gregor Rojas . como cortes y soldaduras. Posteriormente se enfría la cha pa y. en el ca so e n que e ste fue se a gredido o perdiera su cap a exterio r. se d esengrasan y se p recalientan (600 à 65 0°C). El procedimiento de Sendzimir Este pro cedimiento fue d esarrollado en el tran scurso de lo s años 30. Las re acciones químicas que se pro ducen con la formación y estru ctura del tratamiento de galvanizado continúan luego que las piezas han sido retiradas del baño. y apariencia. Durante l a posterior red ucción. de sde espesores m ínimos n ecesarios pa ra el re cubrimiento de a cuerdo a distintas cate gorías de mate riales galvanizados hasta la compo sición del metal zi nc utilizado en el proceso. tantos físicos como de laboratorio para determinar e spesores. quedando también desprovista de revestimiento.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO tiempo sufici ente pa ra al canzar la te mperatura del baño. Se pue den efectuar una varieda d d e ensayos sim ples. L os artículos son e nfriados ya sea en agu a o aire frío después de haber sido retirados del baño. Es el pro ceso de re cubrimiento de lá minas d e acero que co nsiste en re cubrir el contenido de una bobin a de acero q ue a través d e un pro ceso indu strial se desenrollada haciéndola p asar d entro d e un baño d e zinc fundido a una temp eratura del o rden de 46 0°C y posteriormente es mecanizada para terminar bien sea en atado s d e lámina s o en bobi nas de lamina s de CAPITULO 1 SECCION 3 . Estas b obinas posteriormente son cortadas en se cciones a las medidas comerciales. El pregalv anizado. com o ele ctroquímica. compo sición del bañ o y tratamiento s posteriores. p ero el más utilizado es el denominado proceso Sendzimir. Las chapas proveni entes de bobina s se de senrollan progresivamente. cono cido ta mbién como galvanizado laminado o laminad o gal vanizado po r inmersión. aislá ndolo del medio exteri or. Las pie zas una ve z galvanizadas son sometida s a inspección a fin de verificar q ue l os e spesores cumplan la s e specificaciones d e recubri miento requerido. lo s productos de reacción son gaseo sos y la calida d de esta ope ración depende de dos fa ctores. segui do de u na reducción a un os 850-9500C e n un horno en atmósfe ra de amonia co. independientemente de varia ciones en la limpieza de la superficie. inspección. u na pequeña á rea es afe ctada dire ctamente por el calor. A continuación se sumergen en un ba ño de zin c cuya temperatura se sitúa entre 450 y 500°C durante u n tiempo m uy co rto. Galvanizado en continuo por inmersión en caliente. la tempe ratura d el ho rno y la com posición de l a atmó sfera red uctora. Est os estándares cu bren t odos lo s detalles. u niformidad en el recubrimiento. Técnicas continúas para el galvanizado de láminas. P ara mayor i nformación del proceso ve r técnicas cont inuas pa ra g alvanizado de láminas más adelante. control de la temperatura du rante el recubrimiento. se prod uce en un tren de lamina ción rodante p asando la s bobinas de acero a travé s zinc fundido contenido e n una cu ba. Existen vari os tipo s de procesos. Los principales factores que influyen en el proceso de galvanizado de lámina s so n: pre paración de la superficie.

por ser allí donde se prod uce la tran sformación de la lámi na rolada en frío cru da en lámina galvaniza da. CORTE Y EMPALME DE UNA CINTA CON LA SIGUIENTE MEDIANTE SOLDADURA LIMPIEZA DE LA CINTA ALIMENTACION EN BOBINAS DE LAMINA DE ACERO AL NATURAL ACUMULADOR DE ENTRADA DE LA BANDA PARA PROCESO CONTINUO Sección de entrada en proceso de galvanización continuo Figura 3 En esta sección nos dedicaremos a comentar solo de la etapa de limpieza por ser la más relevante. tales co mo gra sas u oxidación. requiere que su superficie presente u na ab soluta ause ncia de cualq uier elemento contaminante. para evitar la contaminación que el oxígeno del aire pueda causar a la superficie de la cinta. Elaborado por Ing. Con siste e n u n depósito de ace ro espe cial. Sección de proceso. perdida du rante e l proceso d e laminación e n frío. ‰ Limpieza de la cinta. Utilizando el diagrama siguiente. regula ndo el espesor del recubrimiento de mane ra perfectamente uniforme sobre toda la superficie de la lámina. En esta etapa la cinta es som etida a un proce so térmico. comentaremos so bre la s etapa s que constituyen a esta sección. Es po r este motivo qu e la se cción de ent rada concluye con la eta pa d e limpieza. ‰ Acumulación de cinta para un proceso continúo. Cuando llegamos a la eta pa de la inm ersión en cuba. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 3 . lleno de zinc fundido. Sección de Entrada 2. Comenzaremos con la eta pa de precalentamiento. La ci nta es cepillada y posteriormente enju agada para elimi nar residuos de los productos químicos de limpieza.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO acero pregalvanizadas. Recubrir la cinta con zinc. alcanzamos por fin l a et apa m ás im portante de la línea. Utilizando el di agrama siguiente. Tod o e ste proceso se lleva a cabo en un horno sellado y con una atmósfera rica en nitrógeno e hidrógeno. ésta se recubre del metal fundido po r ambas caras. El acero para poder ser galvanizado. En esta etapa. comentaremos sob re la s etapa s que constituyen a esta sección. a l a vez que se l e apl ica u n flujo de corriente elé ctrica q ue eli mina d esechos. (Galvanizar) Enfriar la cinta a temperatura Aplanado o nivelado de la cinta PRECALENTAMIENTO DE LA CINTA ESCURRIDO Y ENFRIADO APLANADO DE LA CINTA INMERSION EN CUBA CON ZINC FUNDIDO Sección de proceso de galvanización continuo Figura 4 Ahora veremos con más detalle esta sección. ‰ ‰ ‰ ‰ Dar a la cinta las propiedades metalúrgicas. en don de el materi al alca nza temperatura s de recocido que van desde 700 hasta 830° centígrados y el objetivo es p recisamente el de resta urar l a estructura i nterna. las cuales son: ‰ Precalentamiento de la cinta. Sección de entrada. Toda esta operación en forma continúa garantizando la uniformid ad d el recubrimiento. produciéndose así la g alvanización. A corta distancia del nivel del baño de zinc. constituyendo una cuchilla de aire q ue barre el zi nc excede nte. las cuales son: ‰ Desenrollado de las bobinas ‰ Corte del inicio y final de las bobinas ‰ Empalme m ediante soldadura del fi nal de u na cinta con el inicio de la siguiente. como también el de elevar l a lámina a la t emperatura d e galvani zación.6 . l a cinta pasa a un baño que contiene un líquido especial de de sengrase. Sección de Salida A co ntinuación em plearemos un diagrama p ara cad a sección y co mentaremos sobre lo s pro cesos que se efectúan en cada etapa. el cuál tiene una tempe ratura de 450 a 475° C y cu ya composición química e s la descrita en la tabla siguiente: Al paso de l a cinta p or el interior de l a cuba. Es te p roceso c onsta de la s s iguientes secciones: 1. d onde sale la l ámina cubierta de zinc aún en e stado liquido se encuentran ubicadas a ambo s lados de la cinta una s boquillas que soplan aire a p resión. ya que aquí es donde se lleva a cabo lo que es propiamente la galvani zación. Sección de Proceso 3.

La she rardización. las cuales son: ‰ ‰ ‰ ‰ Tratamiento químico Acumular la cinta para un proceso continuo Enrollar y cortar Flejar. P ara esto. tiene por ob jeto el proteg er a la lámin a galvanizada contra la humedad. Elaborado por Ing. Es p or e sto que el termo rociado se conoce como un proceso "en frío" para galvanizar una pieza. El Termorociado es el proceso de rociar metal fundido sobre un a superfi cie pa ra formar u n relleno. la shera rdización e stá con stituida solamente por capas delta y gama que se ob servo en la figura 2. que con siste sencillamente e n ventiladore s de aire que solidifican el zinc. Finalmente se en rolla o se corta p ara form ar l os atados de l áminas se gún se a el requ erimiento. l a lín ea cuenta con un molino tem plador y un tenso nivelad or cuyo proceso ofrece: • • • • • Aumentar la resistencia del material Disminuir el envejecimiento Aumentar la dureza Corregir la forma de la cinta Proporciona planeza y elongación a la cinta. Por ultimo. es ne cesario hacer al gunos p rocesos complementarios para que el producto cumpla con las demandas requeridas. permite obtener un reve stimiento anticorrosivo de tipo alea ción hierro-zinc. pasando a la s eta pas d e controles d e salida p ara su comercialización. inhibiéndola así de la aparición del oxido blanco. Metalización. el obj eto rociado no se calienta dem asiado. Utilizando el di agrama si guiente. debido a los procesos térmicos por los que ha pa sado la cinta. 3. Se determina el tama ño de la flor con la velocidad de solidificación.7 . comentaremos sob re la s etapa s que constituyen a esta sección. Para el g alvanizado p or esta té cnica este rociado de metal emplea zinc el cual al fundirse va formando una capa sobre la superficie previamente preparada p ara pla smar un relleno metálico sóli do. Galvanización por electrólisis o galvanoplastia 2. Esta técnica es denominada matoplastia o la sherardización. Galvanizado en caliente por termorociado: Es otra técnica men os frecuente que se efectúa mediante la proye cción térmica del zinc fundido a través de u na pistola esp ecial.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Posteriormente la lámina pasa por la unida d d e floreado. CIZALLA SALIDA EN BOBINAS DE LAMINA GALVANIZADAS TRATAMIENTO QUIMICO ACUMULADOR DE SALIDA DE LA BANDA PARA PROCESO CONTINUO SALIDA EN ATADOS DE LAMINAS Sección de salida en proceso de galvanización continuo Figura 5 La sección de salida se inicia con la etapa tratamiento químico. com o la galvanización. complementados po r el d e recubrimiento. condición de la superficie y forma de l a cinta. Galvanizado en frió: Dentro del p roceso de galvanizado en f rió existen las técnicas el ectrolíticas y la de aplicación de recubrimientos a brocha o aspersió n di stinguiéndose las siguientes: 1. Met al puro o alea ciones son fundidos por medio de un a flama de oxi acetileno y a tomizados por un chorro d e aire a p resión. Sección de salida. La aplicación de este producto. E stas de mandas tie nen qu e ver co n c aracterísticas mecánicas. en donde se apl ica un reve stimiento a base de una solución de cromatos de zinc. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 3 . Debido a que el ro ciado se realiza p or medi o de un chorro de aire compri mido. marcar e inspeccionar Proceso de termorociado Figura 6 Este método fue inventado a princi pios de sigl o por Sherard Cowper Cowles y se ba sa en el pri ncipio de calentamiento de las pie zas en el interior de una caja cerrada que da vueltas le ntamente a una temperatura entre 380 y 450°C en presencia de polvo de zinc y de un materi al inerte. Es importante desta car que contrari amente a la galvanización en cali ente por in mersión de scrita anteriormente. Galvanización po r me dio de pinturas con pigmentos a base de polvo de zinc.

textu rizado color g ris RAL 7 035 en todos sus gabinetes y caja s. maltrato en la fa se de instalación y transporte. Adi cional a lo a nterior la buena ad herencia de la pintura evita que la pintura se agri ete o desprenda cuando se perfore el material. es resistente a la luz solar. mientra s las pi nturas no rmales prop orcionan solamente u na protecció n su perficial. Est os compuestos de alto rendi miento de zin c son ampliamente utilizados en lugar de l a galvanizaci ón en calie nte. Luego de curad o. pistola y aerosol. d e mane ra q ue la corro sión ataca al zinc dejando al metal base intacta. se oxida rá el metal base en esa área y la pintura permitirá que tal oxidación se extienda p or de bajo d e la ruptu ra. Para uso en interiores o a la intemperie (Aprobado por UL para uso a la intemperie) Aplicado a acero dulce. Si n embargo. rallado. Por tal motivo. en pre sencia de humed ad. E stos compuestos líquidos al se car fo rman una película se ca co n espesor mínimo de 76 micras (3 mils. Así. resistencia a la corro sión y a la s inclemencias climáticas. los recu brimientos de p olvo de poliéster u retano se su avizarán baj o el impacto d e calor o p roductos q uímicos. q ue se un e fue rtemente al hie rro. este trata miento va en función si la pieza es pint ada por primera vez o se le esta realizando ma ntenimiento o repintado. El pro ceso d e acabad o d e los cerramientos Gedisa abarca una serie de fa ses en donde cada una revist e una si ngular importan cia. su co ntenido de zinc metálico se convierte en áno do y la supe rficie subyacente en cátodo. el zin c forma rá un a sal in soluble de zin c sobre el á rea e xpuesta. Gregor Rojas sistema cu bre en forma uniforme toda la supe rficie metaliza. según normativa DIN 43. lo que lo hace equivalente al galvani zado en caliente . l os colores cl aros mo strarán mayor de coloración al estar expuestos a l a temperatura. flexibilidad. E stas re sinas producen recubrimientos suave s y demuestran adhesión. De igu al forma el tratamiento tiene variantes de acuerdo al tipo de mate rial del cual e sta fabri cado el ce rramiento tales como el acero. no es inflamable y no contiene metales pesados como plomo o cadmio. Los cerramientos Gedi sa son acabados con pintura de poliéster en polvo. con 95% de zinc met álico pu ro.). Gedisa ha e studiado el proceso de pintura que se adapte a estos requerimientos y el de mas alta calidad. A continuación comentamos el proceso general. Este tipo de pintura tiene muy buena s características químicas. Galvanización a través de pinturas con pigmentos a base de zinc. Otr a ve ntaja s obre lo s p rocesos de aspersión n ormal e s q ue no se depende d e la habilidad del pintor para llegar a lo s sitios ocultos con la apli cación de capa s de pintura de bido a que este Elaborado por Ing. Si la capa de una pintu ra se rom pe de alguna forma. Servicio co ntinuo máximo a 12 1 grado s C a temperatura. si el pro ducto de galvani zado en frió se raya ha sta d ejar metal de snudo. aluminio o lámina galvanizada. Otra form a d e reali zar la galvanización en frió e s a través de la aplica ción d e prod uctos compuestos a base de un contenido del 95% zinc metálico puro que proporcionan una verdadera protección catódica para superficies f errosas y no f errosas. El pro ceso electrostático d e pintu ra e n polvo dej a la superficie co n un a cabado uniforme i ncluso en la s esquinas. rodillo.8 .656. las pro piedades químicas permanecerán establ es. Con la fi nalidad d e que lo s ce rramientos comercializados por Gedisa puedan ser utilizados en diversos am bientes q ue exijan resistencia a l a corrosión. Poliéster Uretano. lo s ce rramientos fabricados por Gedisa son protegido s mediante pintura en polvo de poli éster aplicada por medio s ele ctroestáticos y posteriormente pasadas por horno. aluminio o acero inoxidable.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO No nos ocuparemos de describir todos estos métodos sino aquellos vin culados a l a fabri cación de cerramientos. No ob stante. La apariencia de película fina de estos recubrimientos compite con pi nturas líquidas de alta cali dad. CAPITULO 1 SECCION 3 . No se debe confundir a l a pintu ra normal con un galvanizado en frió. protegen el acero por medio de acción galvánica dándole triple protección contra la corrosión a los productos galvanizados las cuales son: Características de recubrimientos con pintura en polvo. mediante fáciles apli caciones a broch a. Sup erior coberturas d e b ordes. acero o aluminio limpios y que por medio de su acción electroquímica prop orciona máxima protección cont ra la corro sión y de sarrollo del oxido. el galvani zado en frió actúa catódi camente cont ra la corrosión.

el me tal muestra una tend encia inherente a re accionar co n el m edio ambiente (atmósfera. Este proceso consiste e n un a reacción pa rcial catódi ca. la parte catódica de l proceso te ndrá lu gar en el me tal más noble y la del proceso anódico en el me nos noble. Sin menoscabar la importancia que tiene con relación a o tros as pectos. etc. Tambi én e s po sible definirla desde un punto de vista más químico como el transito de un metal de su forma elemental a su forma iónica o com binada con cesión de ele ctrones a un n o metal co mo el oxigeno o el azuf re. hidróxidos. Este proceso co rresponde. los átomo s metálicos pasan del estado metálico al no metálico. que e s co mo lo s metale s se encuentran habitualmente en la naturale za p or tratarse de formas termodinámicamente más estables. pasa al estado oxidado perdiendo un núme ro equivalente de electrones según la ecuación.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Protección de la superficie CORROSION. Desde el pri mer mome nto de su extracción. si n du da. Gregor Rojas . El pro ceso de corrosión es nat ural y espontáneo. y por ello más estable. Pero el ma yor constituyente de un a lámi na de acero es el hierro y cuando éste es puesto en contacto con el agua pronto comienza a oxidarse. p or eje mplo. como una sim ple celda de la b atería. por su parte. la p rincipal mo tivación pa ra el estudio de l a co rrosión es. po bre en energía. Este pr oceso p arcial a nódico só lo prosigue mien tas los electrones li berados so n consumidos en u n segundo pro ceso. lo cubriremos en profundidad debido a que es uno de l os p arámetros más i mportantes en materia de fabri cación de cerramientos en todas sus forma s para equ ipo eléctrico. al p aso de un estado ord enado rico en en ergía a uno menos orde nado. Sin ánimo de ag otar el tema.) reto rnando a la form a combinada. tanto más favo recida temodi námicamente e stá la reacción de corrosión. de índ ole económica. Se habla en ese caso de corrosión por contacto. La rea cción se pa raría a quí si no fue ra po r el he cho de que al gunas d e las burbujas de hidró geno se escapan mientras que el resto se co mbina con el oxígeno en el agua para formar más agua. e tc. de instrumentación. pa ra lo cual e s necesario cambiar la s co ndiciones termodinámicas utilizan do reduct ores. Por co rrosión también se entiend e l a pérdida d e material de l a supe rficie de un metal a con secuencia de la rea cción elect roquímica con otros d el ento rno que lo s rod ean. se ponen en contacto el éctrico. tanto má s fácilmente el metal reviert e al e stado combinado. Los i ones m etálicos form ados pu eden disolve rse e n los el ectrólitos o bien d epositarse sobre el met al después d e rea ccionar con compo nentes d el me dio atacante. Ataque corrosivo En todo ataque corrosivo tienen lugar en principio dos reacciones diferentes: en la pa rte anó dica d el proceso. Este ciclo de corrosión pu ede ser a celerado cuand o son añadidas al agua ciertas substancias entre las que se encuentra la sal. a gua. contempl ando termodinámicamente. altas temperaturas. es decir. como resulta de la contaminación de una fá brica. el metal. con los i ones metálicos. y cuando mayor es la energía gastada en la obte nción del metal a partir del mi neral. se oxidan. A causa de la mism a. a cau sa de la diferencia de potencial que se o rigina. Definición de corrosión Existen o se ha defini do la corrosión d e m uchas maneras o formas. La corrosión puede definirse como la re acción q uímica o ele ctroquímica de un metal o aleación con su medio circundante co n el siguie nte deterioro d e su s propied ades. a través de la co rrosión.1 Elaborado por Ing. retorna a la forma combinada fo rmando óxi dos. que se desprende en forma de gas: Si dos metales diferentes cubiertos por un mismo medio. En e ste ca so. En medios neut ros o alcalinos se redu ce el oxígeno a i ones oxhid rilo según: que. sulfuros. Para la fabricación de cerramientos la lámina o chapa de a cero es todavía el material má s com únmente utilizado. una carga el éctrica circula ent re los dos causando qu e el ánodo e n e ste caso el cerramiento se corroa. etc.. Es decir. pueden reaccionar. gracias a su ex celente maquini zación y comparativamente bajo costo. etc. CAPITULO 1 SECCION 4 . Paralelamente no se d ebe olvidar q ue rea cciones igualmente corrosiva s tie nen lug ar si el agua e stá ligeramente acidifi cada. mientras que en medios á cidos. su elo. lo s i ones hi drógeno se redu cen al formar hidrógeno libre. y por tanto favoreciendo que se disuelva más hierro. b ajo l a acción del agua el metal desnudo se convierte en un ánodo carg ado po sitivamente y el metal a su alrededor en un cátodo cargado negativamente. el metal. por citar un ejemplo. en la cu al el pro ceso d e co rrosión se reconoce in mediatamente.

La velo cidad a que un m aterial se corroe e s le nta y continua tod o depe ndiendo del am biente don de se encuentre. Este co mprende la s reacciones electroquímicas o bien. i ndica q ue e l metal tiende a retornar al estado primitivo o de mínima energía. lo s cuales son a rrastrados p or lo s viento s y depositados en el acero. en dichas aguas nos encontramos con importantes concentraciones de elementos oxidantes y org ánicos. que van formándo se ini cialmente co mo man chas hasta que ll egan a ap arecer imp erfecciones e n l a superficie del metal. será de sarrollada en detalle debid o a que ab arca l a mayoría de l os p roblemas que se presentan en l os CAPITULO 1 SECCION 4 . 15. En la regió n anódica se produ cirá la disolución de l metal (co rrosión) y. se h abla entonces de "corrosión a la in temperie". Es la inte racción de u n metal con el medio que lo rodea. creando zonas catódicas y zona s anódicas e n su e structura. e n la cu al lo s electrones son liberados dirigiéndose a otras regiones catódicas. En efecto. a medid a q ue pa sa el t iempo se va creando una capa fina d e material e n la sup erficie. se debe considerar además el efecto de la co ntaminación d el agua de m ar.5 N) que lo sitúa en su m áximo nivel co rrosivo. pa ra l a prime ra se requie re u n líquido o humedad mi entras qu e para l a se gunda. pero su clasificación generalmente se basa en uno de los tres siguientes factores: 1. 2. en cuyo ca so solame nte resultan afectadas áreas pequeñas. pro ducto de desechos ind ustriales q ue son vertido s directa mente en el mar o llegan a él a través de de sembocaduras de ríos. E n forma predominante encontramos en el agua de mar cloruros de sodio y de magnesio. es que sólo o curre en prese ncia de un electrolito. en un ú nico metal. El prog resivo dete rioro de e structuras q ue se encuentran sumergidas y/o expue stas a la acción de la atmósfe ra marin a con stituye sin duda al guna un oneroso pro blema ind ustrial. La clasificación por ap ariencia. de sde u n Elaborado por Ing.000 mg/lt (0.1) Desde que el homb re e mpezó a utilizar instrumento s de metal se enfrentó a la corrosi ón y. Al/Zn en diversas proporciones y Al puro d ependiendo de l as particularidades de cada aplicación. Corrosión en ambientes marinos. La corro sión puede ser uniforme y ento nces el m etal se corroe a la misma velocidad en toda su superficie. Naturaleza de la sustancia corrosiva. pilotes d e muelles y otras e structuras portuarias como ser grúas de carga/de scarga. L os pr ocesos p arciales catódico y anódico pueden seguir u no tra s otro. p roducto d el rociado marino depende de la cercanía de la estructura al mar. Apariencia del metal corroído. e dificios e n la cercanía del m ar. la s reacciones químicas.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Ambas rea cciones pued en tener luga r. La solu ción de NaCl mejora además las propied ades condu ctoras del electrolito po sibilitando u na rea cción electroquímica más intensa. puede se r locali zada. Ci clos alterna dos de humedad. etc. En atmósferas industriales severas con concentración alta de SO2 se recomien dan re cubrimientos e n ba se Zn para la p rotección d el hierro y el a cero. la s reacciones se de sarrollan con gases a alta temperatura. Gregor Rojas enfoque ele ctroquímico debemo s con siderar la incidencia de las sales disueltas en el agua de mar y ambientes marinos. A diferen cia d e l os mecanismos de co rrosión en agua du lce. TIPOS DE CORROSIÓN La co rrosión ocu rre en much as y muy varia das formas. ocasionando regio nes plenam ente identifica das. los favorece que el material pueda en cierto momento transferir y recibir electrones. consecu entemente en la región catódica la inmunidad del metal. en la inte rfase metal/disolución e n inte rcambio continuo con un a distribución estadística no ordena da de luga r e instante de los procesos (Fig. siendo la corrosión p or lo ta nto la causante de grandes perjuicios económicos en instalaciones. L as características funda mentales d e e ste fenómen o. La rigurosidad d el ataq ue. llamadas estas anódicas y catódicas: una reacción de oxidación e s una re acción anódi ca. Mecanismo de corrosión. produ ciendo el consiguiente deterioro e n sus propiedades tanto físicas co mo química s. es un problema permanente. aunque co n el avance de l os conocimientos h a podi do defe nderse mejor de ella. no obstant e. El cloru ro de sodio se en cuentra en a gua de ma r en una solu ción de 35. o bien. Proceso de corrosión. Este mecanismo que es analizado desde un punto de vista term odinámico el ectroquímico.2 . La corrosión pu ede ser cl asificada como húmeda o seca. re quieren un constante mante nimiento p ara conservarles en buen estado. Aquellas estructuras expuestas al rocío marino sufren también lo s efecto s corrosivo s de l a solu ción de cloruros. Los países industrializados invierten enormes suma s en la investigación y aplicación de métodos para prevenir la corrosión. Hoy en día. lo s cl oruros son ad emás higroscópicos posibilitan la formación de celdas galvánicas. uniforme o locali zada. En efecto. especialmente en puertos. Los enlaces metálicos tienden a convertirse en enlaces iónicos. 3.

Cuando dos metale s h umedecidos se ponen en contacto.3 . Corrosión uniforme El ataque u niforme so bre grandes área s de una superficie m etálica d esprotegida contra los a gentes ambientales es la forma más común d e la corro sión y puede ser húmeda o seca. Corrosión galvanica 2. mayor es la probabilidad de que se presente la corrosión galvánica debiéndose notar que este tipo de corrosión sólo causa deterioro en uno de los metales. su velocid ad es impred ecible y mucho mayor a la corrosión uniforme y es la más dañina. el m etal más a ctivo se corroe má s rápidamente. la cantidad de met al disuelto e s mínimo y pu ede conducir a da ños m uy considerables antes de que el problema sea visible. p ara controlarl a. en partes diferentes de una instalación. de tal forma que el flujo de corrie nte corroe uno de los metales del par formado. po r lo que la s fall as i nesperadas pueden ser evitadas simplemente por in spección regular. Corrosión por alta temperatura 11. Mientras m ás g rande es la dife rencia de pote ncial entre los metales. Elaborado por Ing. Los diferentes tipos de corrosión son: ‰ Unifor me ‰ Localizada La co rrosión uniform e. A contin uación detalla remos cada u na de ella s y sus distintos tipos. Otras Corrosión galvánica La co rrosión galvánica se presenta. Este tipo d e protección se llama p rotección anódica y el metal qu e ha ce de ánodo se ll ama metal de sacrificio. En la figura 7 se puede apreciar co mo el ataq ue co rrosivo es e n toda la superficie expuesta. En la práctica. no permite h acer predicciones. es la más be nigna porque se puede determinar exp erimentalmente su veloci dad y permite hacer predi cciones sobre la vi da útil de u na instalación. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 4 . Corrosión por esfuerzo 10. Usualme nte la veloci dad de corro sión uniforme se dupli ca cada 10º C de aumento en la temperatura. Corrosión por agrietamiento 5. d e pol o p ositivo (cátodo). Corrosión bacteriana 13. la corrosión uniforme es la forma más fácil d e me dir. Pa ra ello requerimos del e stablecimiento d e l as diferencias entre la corrosión localizada de tipo macroscópico y el ataque microscópico local. los distintos tipos de co rrosión se da n juntos y se p ueden presentar en su s diversas formas. En esta pila el metal quí micamente más a ctivo hace de pol o negativo (ánodo) y el me nos a ctivo. En el ataque mi croscópico. es la más peligrosa. Corrosión intergranular 9. existe una di ferencia en potencial elé ctrico entre l os metales dif erentes y si rve como f uerza direct riz p ara el pa so d e l a co rriente el éctrica a trav és d el ag ente corrosivo. corrosión por exfoliación 7. Corrosión por picadura 6. La co rrosión localizada en cambi o. Por ejempl o cuando el hierro se recubre de Ambiente Corrosión Sustratro o metal Corrosión localizada macroscópica Corrosión uniforme Figura 7 Por otra parte. Como consecuencia. Se pueden distinguir los siguientes tipos de corrosión: ‰ Macr oscópica ‰ Localizada A contin uación se describen l os tipo s d e corrosión localizada macr oscópica má s comun es y posteriormente detallaremos la mayoría de ellos: 1. Corrosión por erosión 3. electroquímica o quími ca. siendo nece sario sele ccionar los material es de construcción y los mét odos de p rotección como pintura. Corrosión por fricción 4. Corrosión por ataque selectivo 8. Corrosión debido a vibración 12. Corrosión localizada Se produce en algunos sectores del m etal. mientras que el otro metal del par casi no sufre daño.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO cerramientos fabri cados de m etales. cuan do do s metales disímiles están en contacto o conectados por medio de u n cond uctor elé ctrico y se en cuentran expuestos a una sol ución condu ctora. prote giendo así al men os activo que n o sufre ning ún dañ o y se le deno mina metal más noble. En este ca so. forman una pila electroquímica.

ya que un área muy gra nde de met al noble compa rada con el metal a ctivo.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO una capa de cinc. a ctúa de m etal de sacrificio y protege al hi erro de la corrosión. en la figura 8 se p uede o bservar el efe cto de este tip o de corrosión.4 Elaborado por Ing. Ésta se rie es u na e scala de lo s metales de más a menos activos. La corrosión galváni ca a me nudo pu ede ser reconocida por el i ncremento del ata que corrosivo en las zonas donde existe la unión de los metales. utili zando como referen cia l a serie galvá nica CAPITULO 1 SECCION 4 . tipo 304 (pasivo) Plata Grafito Oro Platino El fenómen o de l a co rrosión e stá dire ctamente vinculado a la exposición de los metales a los agentes ambientales. éste no se verá afectado por la corrosión. una mayor área del metal activo com parada co n el metal noble disminuye el ataque del primero. tipo 410 (Activo) Acero Inoxidable 18 – 8. éste no se verá afectado por la corrosión. como el m agnesio e s más a ctivo qu e el hierro. La diferen cia de potencial pu ede ser medida. Lo a nterior ocurre cuan do un t rozo d e hierro o a cero entra e n co ntacto con magnesio en agua salada. Lo mismo o curre cuando tenemos en contacto magnesio con hierro. Como se p uede ap reciar en la figura Nº 8 don de el hierro esta en contacto con el cobre en presencia de agua de mar o salada se corroe. Mas noble Cátodo Magnesio Aleaciones de Magnesio Zinc Acero Galvanizado Aluminio 1100 Aluminio 2024 Acero Hierro Dulce Hierro Colado Acero Inoxidable 13% Cr. de forma que aq uellos metales que carecen de p rotección qu edan sometidos al p roceso químico de oxidación y co rrosión. Una manera de evitarl a o co ntrolarla es a t ravés d el uso de aislamientos o restringiendo el uso de uniones de metal es cua ndo ell os fo rman diferencias de potencial muy grande en el medio am biente en el q ue se e ncuentran. esta capa sirve de protección. La rel ación de área s ent re lo s do s m etales e s m uy importante. Los metales más activo s son los que se en cuentran localizados en la parte más arriba en la tabla y son los que p rotegen a los met ales m enos activos o m as nobles qu e se en cuentran en la s p osiciones m ás abajo de la tabla 7. esto es debido a que como el hierro es más activo que el cob re. Gregor Rojas . y por el contrario. Metal más noble (Cobre) Sustratro o metal (Hierro) Corrosión TABLA 7 Serie galvánica para metales en agua de mar Activo Ánodo Ambiente Corrosión localizada macroscópica Corrosión galvánica Figura 8 En la tabla 7 se mu estra la llamad a serie g alvánica para m etales sume rgidos en agu a sal ada. Soldadura de Plata Níquel (pasivo) Aleación 76 Ni – 16 Cr 7 Fe (pasiva) Acero Inoxidable 18 – 8. se oxidará p rimero el m agnesio ante s que el hie rro y mientras hay a magnesio en conta cto con el hierro. perdiendo sus características físicas y sus propiedades resistentes. se oxidará primero antes que el cobre y mie ntras haya cobre en contacto con el hierro. aun que este último se ralle y se deteriore. tipo 304 (activo) Soldaduras Pb – Sn Plomo Estaño Metal Muntz Bronce al Manganeso Latón Naval Níquel (activo) Aleación 76 Ni – 16 Cr – 7 Fe (activo) Aleación 60 Ni – 30 Mo – 6 Fe (1Mn) Latón Amarillo Latòn Admiralty Latón Rojo Cobre Bronce al Silicio Cuproníquel 70 – 30 Bronce G. acelerará la corrosión. El cinc es un metal más activo que el hierro y se oxida más rápidamente.

De esta forma se origina una ‘’pila de con centración’’ que produce una corro sión g alvánica. remaches. Es decir d ando el ap riete necesario a los pernos o tornillos en una unión para evitar deslizamiento. Otro méto do para redu cir la corrosión galvánica. Este aislamiento origina una diferencia de aireación que se traduce en una difere ncia de co ncentración de oxígeno entre ambas porciones de disolución.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO de los m etales y alea ciones q ue se presentan m ás adelante. en tre una empaquetadura y la pieza metálica. po bre en oxíge no. Cuando el m ovimiento d el medio corrosivo sob re la superficie metálica incrementa la veloci dad de ata que debido a desgaste me cánico. este movi miento cíclico o el desli zamiento de u na pieza sob re la otra es generalmente producido por vibración. ge neralmente se atribuye a los siguientes factores: ‰ ‰ ‰ ‰ Cambios de acidez en la grieta o hendidura. Corrosión por agrietamiento. Elaborado por Ing. Se produce por el roce entre dos metales produciendo así un da ño material d e los metale s. en la serie d e lo s p otenciales tipo d e óxido reducción. y frecuentemente se observa en impulsores de bombas. La corro sión por de sgaste (fretting) tambien llamada por abrasi ón ocurre cuando las pie zas d e metal se deslizan una sobre la otra. trasl apes. tal y como se muestra en la figura Nº 9 a continuación. La gri eta. o bien. Escasez de oxígeno en la grieta. choque. Gregor Rojas . El calor d e la fricción elimi na el óxido. CAPITULO 1 SECCION 4 . etc. tornill os. e ste recibe el nombre de co rrosión por e rosión. La corro sión se produce de ntro d e la g rieta.. La corro sión por agrietamiento. productos adherentes de la corrosión. o bien. Movimiento cíclico Ambiente Otro metal o el mismo Corrosión Sustratro o metal Corrosión localizada macroscópica Corrosión por fricción Figura 10 La co rrosión por d eslizamiento se at enúa utili zando materiales de co nstrucción má s du ros. baj o una golilla. etc. es evitar la presencia de grandes áreas de metal noble con respecto a las de metal activo. es a menudo difícil de e stablecer y varia de una situación a ot ra. películas de óxido formadas por el aire. y el ataque pue de presentar también u na distribución d ireccional de bido al cami no seg uido por el ag ente agresivo cuando se mu eve sobre l a superficie del metal. p roductos de la co rrosión y raspaduras en las películas de recubrimiento. o los productos de la corrosión resultantes. Es este tipo de corrosión se cree que juega uno de los siguientes p apeles: el calor de la fricci ón oxida el metal y a continuación el óxido se desgasta. en tal forma q ue el fenómeno corrosivo se acelera. causando daño mecánico a una o ambas piezas en la figura 10 se puede apreciar claramente que el área de contacto de los do s metales se h a desga stado producto del roce existente. Agotamiento de Inhibidor en la grieta. gene ralmente tiene l a apariencia d e pica duras poco profundas de fon do terso. cu ando e stá sumergida en una disolu ción. Corrosión por fricción. La impo rtancia relativa de l desgaste mecánico y la corrosión. y tambi én p ueden formarse po r depósitos de su ciedad. turbul encia. Corrosión por erosión Es ca usada por u n tipo de co rrosión y abrasi ón es generalmente causada por líquidos y gases. empl eando lubricación o bien in crementando la fri cción hasta un punto tal e n que el deslizamiento e s impo sible.. Se entiend e por g rietas a aquello s sitios confinados como lo s exi stentes entre dos pie zas metálica s e n contacto. que permanece ba stante apa rte d el re sto. contiene una porción de esta disolución atrapada. Desarrollo de iones diferentes en la hendidura. La corro sión por e rosión. dond e e stá la di solución atrapada. agitadores y en codo s y cambios de dirección de tuberías. etc. dan como resulta do la exposición de superficies lim pias del metal al medio agresivo.5 Ambiente Corrosión Sustratro o metal Corrosión localizada macroscópica Corrosión por erosión Figura 9 La co rrosión por e rosión p rospera en condiciones d e alta velocid ad. la remoción me cánica d e la s pa rtículas protectoras de óxido. y el mecanismo de la ero sión generalmente se atrib uye a la remo ción de pelí culas superficiales protectoras. entre el hilo de un tornillo y su tuerca. La pre sencia de cloruro contribuye a la corrosión en grieta Las grietas o hend eduras g eneralmente se encuentran en los emp aques. como por ejemplo.

Fuera de los lu gares do nde h ay picadu ras no se p roduce prácticamente ning una pérdida de material. En ella capas completas de material son corroídas tal como se aprecia en la figura 1 3 y el ataque es generalmente re conocido por el aspecto e scamoso y en ocasiones ampollado de la superficie. Se producen hoyos o agujeros por agentes químicos. similar a una carie dental. impidie ndo el a cceso del oxígen o al interior del p oro. por la s mi smas razones mencionadas en la corro sión po r ag rietamiento. Ambiente Formación de grieta Sustratro o metal ataque al m aterial en ci ertos puntos por el medio corrosivo. Es un Elaborado por Ing. La corro sión po r pi cadura se prese nta po r la formación de orificios en una sup erficie relativamente no ata cada y las picaduras pueden tene r vari as formas ta l como se ap recia en la figu ra 12.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Las condi ciones am bientales en u na grieta. por parte del ió n cloruro. pueden con el tiem po volverse muy diferentes d e las existentes en una supe rficie limpi a y abierta. mucho más resi stente que una superficie que ten ga incrusta ciones. El pequeño ta maño de la pica dura y las mi núsculas cantidades d e metal qu e se di suelven al form arla. q ue en un ca so extremo puede lleg ar a perfora r el material. lo qu e contribuye a acelerar má s l a velocidad de corrosión dentro del poro. Ambiente Formación de picadura Sustratro o metal Corrosión localizada macroscópica Corrosión por agrietamiento Figura 11 Al igual q ue todas las formas de corrosión localizada. El fenómeno d e pitting se inici a p or una destrucción localizada d e la ca pa de óxido (de cromo o de molibdeno) q ue pa siva al acero. La co rrosión por picadu ra (pitting) e s una co rrosión localizada. hacen que la detección de ésta sea muy difícil en la s etapas iniciales. La co rrosión por exfol iación es una co rrosión subsuperficial que co mienza sobre una sup erficie limpia. Corrosión en forma de picaduras. Corrosión por exfoliación. como por eje mplo aquéllos qu e depend en d e las películas protectoras de óxido formadas por el aire para adquirir su resistencia a l a corrosión. la corrosión por agrietamiento no ocurre en todas la s combinaciones m etal a gente corrosivo. pe ro se esparce d ebajo de ella y difiere d e l a corrosión po r picad ura en que el ataq ue tiene u na apariencia laminar. que se produ ce en una superficie puntual tomando la forma desde una pequeña de presión ha sta profund as cavidade s. se pu ede e ncontrar e n la supe rficie del metal y se presenta co mo túnel es peq ueños y a e scala microscópica. entre el metal expuesto y el metal pasivado se genera una ‘’pil a ga lvánica’’ que cont ribuye a acele rar l a corrosión del metal expue sto. p resente en mu chas a guas natu rales y fluido s indu striales. El ca usante es normalmente el ión cl oruro. se p roduce un a concentración l ocal. La corrosión po r pi cadura e s u n proceso l ento que puede llevarse me ses y años a ntes de se r visi ble. dentro de la picad ura q ue se está formando. de forma q ue se p roducen aguje ros qu e casi siempre son más hondos que su diámetro. p or l o que u n m edio am biente muy a gresivo pu ede desarrollar y c ausar corrosión en las grietas tal como se aprecia en la figura 11. re sistentes a l a form ación de picaduras e n un medio ambiente d eterminado. d e cloruro y á cido. Como consecuencia de esta corrosión. y algun os materiales so n más su sceptibles para prod ucirla qu e otros. El metal así ex puesto se corroe.6 . e s decir. causará fallas inesperadas. La limpie za de la superficie y la selección de materiales conocidos. por ejemplo. defe ctos o rugosidad. una picadura pued e ser con siderada como una grieta o hendidura formada por si misma. tal y como sucede con el acero inoxidable y el titanio. l as picaduras e stán produ cidas generalmente p or i ones de haluro. Adem ás. e s generalmente el camin o más segu ro p ara evitar e ste tipo de corrosión. Gregor Rojas Corrosión localizada macroscópica Corrosión por picadura Figura 12 La form a de una pi cadura es a m enudo re sponsable de su propi o avan ce. Para reducir la corrosión por picadura se necesita una superficie limpia y homog énea. pero que naturalmente. CAPITULO 1 SECCION 4 . un met al homogéneo y puro co n una sup erficie muy pulida deberá se r g eneralmente.

Gregor Rojas . Ambiente Sustratro o metal Ambiente Sustratro o metal Corrosión localizada macroscópica Corrosión íntergranular Figura 15 El fenóme no de límite de grano que causa la corrosión Intercristalina. El cr acking consiste e n la aparición de múlt iples fisuras mi croscópicas pr ofundas. Si se dib uja una línea de 2. En un caso sever o de corrosión íntercristalina. con duciendo a una ruptura del material a u na tensión muy por de bajo de la ‘’tensi ón de ru ptura’’ propia d el a cero. e s un tipo de co rrosión l ocalizada que experimentan algunos aceros inoxidables (muy propia de la serie 3 00) cuando están someti dos a te nsión. los pl anos de l os átomos en la s cercanías d e los gra nos no en cajan perfectamente Elaborado por Ing. La co rrosión gen eralmente ocu rre.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Ambiente Sustratro o metal bien y el espacio entre ellos recibe el nombre de límite de grano. sin embargo. son los mism os en todos lo s cristales d e u n metal dado. Los límites de g rano son a ve ces atacados con preferencia p or un agente co rrosivo y el ataq ue se relaciona con la se gregación de elem entos específicos o por la forma ción de u n compuesto en el límite. Este mecanismo es bien conocido en las aleaciones de aluminio y se com bate utilizando aleaciones y tratamientos térmicos. tien e p ropiedades mecánicas muy pobres y ob viamente el reme dio a e ste ca so e s el empleo d e a leaciones qu e no se an susceptibl es a este proceso. que debilitan l a pieza. oca siona pérdidas de resistencia del material. conocido co n el nomb re de de zincificación. esta deb erá cruzar aproximadamente 1000 límites de grano. es sensible al calor por lo que la co rrosión de este tip o.5 cm de longitud sobre la superficie de una ale ación. Se pro duce en lo s límites del metal. Este fenómeno co rrosivo p roduce u n met al poroso u na presentación de este tipo de ataque se puede apreciar en la figura 14. la superficie aparecerá rugosa al ojo desnudo y se se ntirá raspo sa debi do a la pérdida de los granos. debi do a l a nucleación al aza r. su solidificación comenzó con la fo rmación de núcl eos al azar. po rque el agente corrosivo ataca si empre el límite de gran o o una zona adyacente a él.7 Corrosión localizada macroscópica Corrosión por ataque selectivo Figura 14 Corrosión localizada microscópica. cada uno de lo s cuale s crece en un arre glo a tómico regular pa ra fo rmar lo q ue se conoce con el nombre de granos o cristales. Corrosión localizada macroscópica Corrosión por exfoliación Figura 13 Al final del ataque. Corrosión por ataque selectivo. La corro sión por disolución sele ctiva se pro duce al efectuarse la remoci ón d e uno de los elemento s de una ale ación sien do el ejemplo m ás común l a eliminación del zi nc e n alea ciones de cobre-zi nc. granos enteros se despre nden debid o a la deterioración completa de sus lí mites tal como s e apre cia en la figura 15 en cuyo caso. Pa ra que se p roduzca e ste tipo de corrosión se requiere el concurso de varios factores: ‰ Un acero susceptible a este tipo de corrosión CAPITULO 1 SECCION 4 . Corrosión íntergranular. El arreglo at ómico y lo s espa ciamientos entre l as capas d e los grano s. es un subproducto d e u n tratamiento t érmico como la solda dura o el relevad o de e sfuerzos y puede ser co rregido por otro tipo de tratamiento t érmico o p or el u so de una ale ación modificada. Corrosión por tensión La corrosión bajo tensión a veces llamada ‘’cracking’’ o desi gnada por la sigla SCC (stress corro sión cracking). Esta corrosión ocurre cuando el metal es so metido a la acción de tensiones. un a muestra tiene la apariencia de un m azo d e barajas en el cu al al gunas de las cartas han sido extraídas. aparece como fisuras. que ha perdido un elemento necesario p ara tene r una resi stencia a la corro sión adecuada. Común en aceros inoxidables Para enten der este tipo de ataque es necesario considerar q ue cuan do u n metal fun dido se cuela en un molde.

tratamie nto térmi cos. p ueden se r aplicados e n fo rma e xterna durante la operaci ón del equip o. Pr oducida por u na acción agresiva por el am biente so bre lo s metales (efe cto simultáneo del aire y el agua). la fractura de una aleación metálica. a me nudo sin q ue ap arezcan productos visibles d e la co rrosión. ya que es muy dif ícil detene r l a propagación de las fracturas. dará com o re sultado en alg unos ca sos. Esfuerzo cíclico Esfuerzo cíclico f. La a cción conjunta de un e sfuerzo de ten sión y un me dio ambi ente corrosivo. p ara produ cir la falla en aire se co. Algunos medio sa mbientes esp ecíficos. Largos periodos de tiempo pueden pasar antes de verse las fra cturas. qu e también p ueden p roducir una ten sión pro pia e n l a pieza. las difere ntes formas en las que se pre senta la corro sión para así tomar medidas p ertinentes que permita n e stablecer lo s métodos co rrectivos p ara atenuarl a. la contaminación de productos y del me dio circundante d ebido a la co rrosión d e lo s materiales e n conta cto co n ell os. Gregor Rojas . po r ejemplo la vel ocidad de corrosión uniforme e s baja hasta que se presenta una fractura. e s necesario re alizar el rel evado de esfuerzo o seleccionar un material más resistente. Genera l a p érdida d e la ca pacidad del metal pa ra resistir l os esfuerzos. la di sminución de l a vi da útil de lo s materiales por acción de contaminantes en el ambiente y a su vez. e. Elaborado por Ing. necesitan prevenir la frac tura produ cida p or é sta desde el p rincipio. ‰ Altas temperaturas ‰ Un agente agresivo como cloruro. mientra s que las falla s mecá nicas de la misma aleación. Los e sfuerzos q ue causan la s fractu ras p rovienen de trabajos en frío. sulfuro etc. Pérdidas económicas originadas por la corrosión. Las fra cturas pueden se guir caminos Ínter cristalinos o transcristalinos. se re quiere un esfuerzo de tensión. los cuale s so n mejor comp rendidos si se cono ce la teoría de l a corrosión. pero a l pr esentarse. se reduce en algunas o casiones h asta la mitad d el necesario. sobre el hi erro y el acero. generalmente cau san fra ctura e n un a alea ción dada. se propagan rá pidamente con el re sultado de u na falla inesperada. rompe la pel ícula d e óxi do produciendo una mayo r e xposición. son las siguientes: a. Si bien lo s costos y p érdidas causados por e ste fenómeno so n el pri ncipal motivo que impulsa la s actividades en e ste camp o. En la figura 16 se p resenta un esqu ema de este ti po de co rrosión que con frecu encia tienen la ten dencia a la ramificación. u na descripción de este tipo de corrosión se observa en la figura17 a continuación.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO ‰ La pre sencia de tensión (aplicada o re sidual) en la pieza. La corro sión p or fatiga.8 Sustratro o metal Corrosión localizada macroscópica Corrosión por fatiga Figura Nº 16 Algunas de las características d e la corro sión p or tensión. Corrosión por fatiga. d. se ve l a ne cesidad d e reconocer en prime r luga r. o bien. Esfuerzo Esfuerzo Ambiente fractura por tensión Ambiente fractura por fatiga Sustratro o metal Corrosión localizada macroscópica Corrosión por erosión Figura 17 Los méto dos para evitar la corro sión por fatig a. solda dura. una vez que se inician. Formación de pr oductos de la co rrosión a b ase de hidróxidos y óxido s d e hierro. c. Para qu e e sta corro sión exista. Corrosión p or a cción simultánea de un me dio corrosivo y tensio nes mecánicas a tracción. De l o in dicado ante riormente. so n tam bién CAPITULO 1 SECCION 4 . s e incrementa natu ralmente c on la p resencia de un m edio agre sivo. en ausencia de un agente corrosivo especifico. La s grieta s se forman int ercristalinas o transcristalinas. Las fracturas se p resentan que bradizas en fo rma macroscópica. de tal forma q ue el e sfuerzo necesario para p roducir l a co rrosión por fatiga. Para combatir la corrosión d e fr acturas po r tensión. Corrosión atmosférica. b. Formación de herrumbre. La corrosión por esfuerzo puede ocurrir en medios ambientes consi derados no agresivo s para un a aleación da da.

l a selección de materiales. Pero a veces se utiliza otra técnica: el hi erro se recubre de una fin a capa de ot ro metal. utilizadas mundialmente como guía para preparación de superficies metálicas ferrosas y que se describen a continuación: 1. Agotamiento de los recu rsos natu rales. Las pérdidas directa s se relaci onan con lo s cost os necesarios para la reposición de estructuras. La barrera pue de ser una capa de pintu ra. como por ej emplo el zin c. Una cuid adosa preparación de sup erficies antes y durante la aplicación d e un si stema p rotector. los recubrimientos. SSPC-SP9 Exposi ción Am biental segui da de Limpieza por Chorro Abrasivo. SSPC-SP2 Limpieza Manual.9 . ya que fallas violent as pue den producir i ncendios.C. necesariamente pe rmitirá obten er una m ejor protección d el substrato que al final se traducirá en una re ducción de co stos de manteni miento. SSPC-SP5 Limpieza por Chorro Abras ivo a Metal Blanco. explo siones y lib eración d e productos tóxicos. SSPC-SP1 Limpieza con Solventes. La limpieza con solvente s es un procedimiento pa ra remover mat eriales extrañ os pe rjudiciales tale s com o aceite. SSPC-SP10 Limpieza por Chorro Abras ivo al Grado casi Blanco A co ntinuación d escribiremos el enunciado d e cada normativa SSPC: SSPC-SP1 Limpieza con Solventes. b. Paros de producción. Las indi rectas. c. e. estructuras e instalaciones. Las p érdidas econ ómicas derivad os d e la co rrosión pueden cla sificarse en dire ctas e indirectas. pérdidas de rendimiento. de aceite. ya que lo s materi ales co rroídos generalmente son desagradables a la vista. pérdidas por accidentes. Pérdida de productos valiosos. son los normali zados por las instituciones siendo la más común los de la SSPC que si gnifica Steel Structures Painting Council. Dentro de los humanos tenemos: a. La seg uridad. Métodos de protección contra la corrosión. equipos. manch as y otras contaminaciones d e las superficies de acero mediante el usa de solventes. d. La manera más simple de proteg er el hierro contra la corrosión es formar u na barrera entre el metal y la atmósfera. 3. Para p revenir la corrosión se cuen tan distinto s métodos tal es como l a prote cción catódi ca. p érdidas por contaminación de pro ductos. CAPITULO 1 SECCION 4 . f. SSPC-SP6 Limpiez a po r Chorro Abras ivo a Grado Gris Comercial. SSPC-SP4 Limpieza de Ac ero Nuev o con Llama. deberán se r cons iderados otros factores como: ‰ ‰ ‰ Accesibilidad Variables del medio ambiente Costos Se ha norma lizado la pre paración de las su perficies metálicas ferrosas. Contaminación de productos. SSPC-SP8 Limpieza Quimica Pickling. tanto en metales como en co mbustibles usado s pa ra su manufacturera. 5. c. 6. Apariencia.). Para la pr eparación de la superficie los mé todos utilizados. de acuerdo al método de limpieza. pé rdidas d e productos. así como evaluar la s condi ciones existentes.P. Est e metal deb e tener la p ropiedad de ser má s a ctivo químicamente que el hierro. de una grasa o de un plástico. Dentro de los económicos tenemos: a. Mantenimiento preventivo como la apl icación d e recubrimientos. De todos los métodos de pr otección el más sencillo y económico e s el uso de una barre ra que impida que los el ementos de l a corro sión se unan. Para seleccionar e l método má s ad ecuado de prepa ración de su perficies. g rasa. Para ello es Elaborado por Ing. b. 7. De estas normas. 10. maquinaria o comp onentes qu e p ueden que dar inservibles p or efecto de la corro sión. SSPC-SP7 Limpiez a por Chorro Abras ivo al Grado Superficial 8. Reposición del equipo corroído. d. la más completa es la que presenta la organi zación Steel S tructure Pai nting Council (S. Gregor Rojas importante una buena preparación de la superficie del metal pa ra q ue el a nclaje del recubri miento contra l a corrosión tenga los mejores resultados. etc. equipos. generan pé rdidas p or in terrupciones. Condiciones insalu bres como contaminaciones debido a productos del equipo. SSPC-SP3 Limpiez a c on Herramientas Eléctricas o Neumáticas 4.S. 9. La co rrosión es un f enómeno que puede afe ctar prácticamente a cu alquier material y cuand o ésta n o es p revenida o co ntrolada p uede reducir significativamente la vida útil o la eficien cia de componentes. 2.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO problemas alarmantes que no pue den ser dejados de lado. Daño de eq uipo adya cente a aquel en el cual se tuvo la falla de corrosión.

en donde no se p retende que la superficie deba estar libre de cascarilla de laminado. La cascarilla residual del l aminado. limpieza con vapor o mat eriales y m étodos simil ares l os cuales involucran una acción solvente o limpiadora. la herrumbre.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO emulsiones. l a cascarilla de laminado y l a pintu ra viej a han si do completamente removidas. la cascarill a d e l aminado y la s materias extrañas han sido completamente eliminados de la superficie y toda la herrum bre. herrumbre suelta sean removid as completam ente.10 . removiendo la cascarilla de laminado suelta. e smeril elé ctrico o neumático. la herrumbre suel ta y la pintu ra suelta con cepillos elé ctricos o neumáticos. oxid o. La limpi eza por chorro a brasivo e s u n métod o pa ra preparar superfi cies metálica s para pintarlas removiendo toda cascarilla de laminado. dejando l a superficie caliente y seca a la cual se aplica la pi ntura anti corrosiva ante s de qu e la superficie se enfríe. herrum bre y pintura suelta. cascarilla d e la minado suelt a. óxido. puede encontrarse herrumbre y resto de pintura en el fondo d e la s mism as. ácido y álcalis sin reaccionar. par rápi da remoción de la ca scarilla de laminado su elta. SSPC-SP7 Limpieza por Chorro Abrasivo al Grado Superficial La limpieza par chorro abrasivo al grado superficial es un método para preparar una superficie de metal para pintarla. media nte el u so d e un a brasivo impul sado a través de una tobera o par ruedas centrífugas. SSPC-SP2 Limpieza Manual. SSPC-SP4 Limpieza de Acero Nuevo con Llama. oxid o y materia s extrañas. pintura o cualquiera otra materia extraña. pintura vieja. Se intenta que toda la cascarilla y el 6xido suelto y otro s materiales extraños sean removidos par este proceso. sobre la superficie total y luego cepillado para remover las cascarillas y la herrumbre sueltas. SSPC-SP3 Limpieza con Herramientas Eléctricas o Neumáticas La limpieza con herrami entas eléctricas o neumática s es u n méto do pa ra p reparar una supe rficie m etálica para pi ntarla. Una superficie prepa rada A1 gra do m etal blan co con chorro abrasivo se define como u na superficie con un uniforme gri s blan co m etálico. La limpieza por chorro abrasivo a grado gris comercial se defin e co mo el métod o para prepa rar superficies de metal para pintarlas. la grasa. el oxido o las materias extrañas mediante el Elaborado por Ing. Gregor Rojas usa de abrasivos impul sados a través de toberas p ar aire comprimido o p or una rue da centrífuga. la herrumbre y l a pintura deberán estar muy delgadas y bien adheridas. por reacción química o p or ele ctrolisis o po r lo s do s métodos. removie ndo las cascarilla de laminado suelta. La limpie za química e s un méto do para prepa rar superficies metálicas p ara pi ntarlas. seguida de CAPITULO 1 SECCION 4 . li jado m anual. o p or la combinación de estos métodos. La supe rficie quedara libre de cascarilla de la minado. con la e xcepción d e lig eras sombras. y la pintura q ue estén firmemente adheridas. rayas o d ecoloraciones causadas p ar ma nchas de herrumbre y pintura. pro ductos d e corrosión. p ar impacto con abra sivos i mpulsados a través de u na tobera pa r aire comprimido o p or u na rueda centrífuga. SSPC-SP6 Limpieza por Chorro Abrasivo a Grado Gris Comercial. Aun más. rem oviendo completamente la ca scarilla de lamin ado y el oxido. ha sta el grado aquí especificado. raspado manual otras herramientas de impacto o por combinación de estos métodos. la superficie deberá estar libre de: tizne. El color de la superficie ya limpia puede ser afectado par el tipo del medio abrasivo usado. El aca bado final de u na superficie que ha sido limpiada me diante ch orro abra sivo gris comercial puede definirse como aquella en la cual todo el aceite. lige ramente rugo sa para formar conveniente perfil de an claje que pe rmita mejor adherencia de la pin tura. ligeras sombras o li geros resi duos como los mencionados anteriormente. Se entiend e qu e una superficie p reparada par este método deberá estar completamente libre de toda casca rilla de lami nado. comp uestos limpiadores. pasando la ll ama d e oxia cetileno a gran velo cidad. imp acto eléctrico o neumático. pero no la cascarilla. SSPC-SP8 Limpieza Quimica Pickling. Además la superficie d ebe p resentar un a lige ra rugorisidad p ara suministrar u na b uena adh esión y unión de la pintura. La limpi eza d e a cero n uevo con ll ama es un m étodo para prepa rar supe rficies de m etales no pi ntados. La limpie za manual e s un método para p reparar superficies metálica s pa ra pintarlas. Si la su perficie tiene picaduras. SSPC-SP9 Exposición Ambiental Limpieza por Chorro Abrasivo. la suciedad. P or lo men os 2/3 de cad a pulgada cuadrada d e superfi cie estará li bre d e residuos visi ble y el resto estará limitado a ligera s decoloraciones. la herrum bre y l a pintura suelt a co n cepillo man ual. herrumbre y pintura. El aca bado fi nal de la superficie limpia con chorro al grado supe rficial se defin e com o aq uella en la cual toda pintu ra suelta. SSPC-SP5 Limpieza por Chorro Abrasivo a Metal Blanco. removiendo las carilla de laminado.

si n embargo e stá ba sada en la utiliza ción de produ ctos tales com o: vapor de agua. casca rilla de lamin ado. deben ser eliminados para mejorar la apariencia bien sea en el pintado o repintado que se haga posterior a la limpieza. Una v ez apli cada la llama a la superficie. en el ca so de que se utilicen pinturas con buen poder humectante. etc. oxidación. Es u n m étodo qu e emplea he rramientas eléctricas o neumáticas con las cuales se elimin an impurezas d e residuos de soldadura o escoria. herrum bre. No es apto para remove r comp onentes i norgánicos tales com o: óxido. sulf atos. La pintu ra e nvejecida u oxido en bordes y ri ncones.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO La exposici6n ambiental es un método para remover o desprender l a ca scarilla de lami nado por oxidación natural de la s superficies de a cero e xpuestas a l a intemperie. las superficies deben limpiarse con chorro abrasivo. utiliza abrasivos a presión para limpiar la superficie bi en se a a rena o pa rtículas de metálicas. óxido. p olvo y sales solubles d el ag ente limpiad or. Elaborado por Ing. La solución limpiadora es aplicada suavemente a través de trapos o medi ante equip o a presión. toda superficie tratada con este métod o queda ligeramente ru gosa proporcionando un ex celente an claje a l os recubrimientos. la pi ntura y las materias extrañas. a través d e este método. produ ctos de corro sión. etc. Limpieza con chorro de abrasivo Este tipo de l impieza. Este mé todo n o es ap licable a superficies no metálicas. SSPC-SP10 Limpieza por Chorro Abrasivo al Grado casi Blanco Limpieza par chorro ab rasivo al grado casi blanco es un méto do d e prepa ración de superficies metáli cas para pinta rlas removiendo toda la ca scarilla de laminado. Preparación de Superficies Metálicas A continuación haremos una breve de scripción de l os métodos más comunes utilizados en la preparación de superficies: Limpieza con solvente A pe sar de ser llam ada limpieza con solve nte. qu e pue den ser fácilm ente removidas con esmeriles. cepillo s. solventes orgánicas y otras sustancias. a ceites. superfi cies m etálicas son liberada s d e escamas. pinturas y o tras m aterias extraña s h an sido completamente removidas de la superficie.11 . La diferencia en tre una limpieza con ch orro de arena y metal. mediante reacción química. se elimina toda la escama de laminación. A travé s de u na reacción quí mica con algún produ cto especifico. r ayas o ligeras decoloraciones causadas par manchas de he rrumbre. L a exposi ci6n ambiental corroe el a cero. Limpieza Química Método pa ra limpieza de metales. Posteriormente es enju agado con agu a natural p ara neutralizar la concentración del ácido y secado al aire o en horno. Adi cionalmente. no es po sible de sprender completamente todas las incrustaciones o vestigios de contaminantes. ésta debe limpiarse con espátula o cepillo de alambre para eliminar la escama floja y el óxido. Po steriormente es enjuagado con agua natural para elimi nar el solvente y secado al horno. A través de este método. ta les como: r esiduos d e soldaduras o esco ria. la he rrumbre. debilita y desprende la ca scarilla de laminación. con la excepci6n de ligeras so mbras. El aca bado final de u na superficie que ha sido limpiada me diante ch orro abra sivo al grad o ca si blanco se define com o aquella en la cu al toda pintura suelta. Es re comendable que l a pi ntura se apli que antes de qu e la su perficie esté completamente fría . ya que el metal es atacado por el medio en poco tiempo. dejando l a superficie con he rrumbre después q ue se ha quitado la cascarilla de laminaci6n. Por lo menos u n 95 % de la s uperficie estará libre de residuos visi bles y el re sto se limita alas ligera s decoloraciones mencionadas antes. Limpieza Manual Este méto do utiliza h erramientas manuales p ara eliminar imp urezas. el ectrólisis o po r medio d e am bos. No se pod rán remover contami nantes como el óxido y la calamida. pulidoras. pi ntura envej ecida y otras in crustantes qu e p uedan se r re movidos con el solo esfuerzo humano. óxido. pintura vieja. La pintu ra debe ser apli cada a ntes de que el me dio ambiente at aque a la supe rficie preparada. Limpieza Mecánica. Gregor Rojas A través de este método. calami da. radi ca en el tiemp o emple ado para pintar. sol uciones alcalinas. CAPITULO 1 SECCION 4 . oxidació n. pintura vieja y materiales extraños. Limpieza con flama Este méto do co nsiste en pasar sobre l as superficies metálicas alt as temp eraturas. Mediante este método son rem ovidos la may oría de los contaminantes como son: gra sas. e s p osible de sprender completamente tod as las incrustaciones existentes. Este método sólo se p uede reali zar e n con diciones ambientales norm ales. pintu ra y cualquier material i ncrustante. escoria de fundición y cloritos. pa r el uso de un abra sivo impulsado a través de una tobe ra o por un a ru eda centrífuga.

Protecció n catódica 4. pintu ras. los re cubrimientos n o de ben ser aplicados cu ando la te mperatura d el m edio am biente sea inferior a 4°C o su perior a 43°C. Ade más de l a g ran cantidad de pintura de sperdiciada cuando h ay vien tos fue rtes.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Dada la imp ortancia d e l a apli cación. sob re tod o las apli caciones por me dio de aspersió n. Sistema único de pintura.12 . porque las partículas atomizadas seca n ante s de toca r la superficie. puede pre decirse midi endo la temp eratura de l a superficie y determinando el punto de rocío de l a atmósfera circundante. 1. Lo s recubrimientos incluyen. BASE SOLVENTE(1): Alquidálico Acrílico Aplicación de Recubrimientos relativa sea mayor de 85%. (Vé ase clasificación NEMA). Existe una amplia vari edad de recubrimientos p ara satisfacer los requ erimientos espe cíficos de cad a necesidad. Precipitación o lluvia Ninguna aplicación de recubrimientos debe ser hecha en presencia de preci pitación o cuando és ta es inmi nente. es importante mencionar que aun el más sofisticado recub rimiento prote ctor tendrá un desempeño malo si no e s apli cado e n forma apropiada. se ha ce más difícil en presencia del viento. Pinturas o revestimientos orgánicos 3. excepto las de base acuosa. lacas y recubrimientos para mantenimiento industrial. Control de los productos de la corrosión 7. aplicar a pistola. Inmediatamente luego de con cluido el pro ceso de preparación de la supe rficie q ue hemos trata do anteriormente y a intervalos entre ocho (8) a setenta y dos (72) horas entre capas. l a apariencia d e la supe rficie pintada ge neralmente n o alcanza la co nformidad d eseada. Generalmente. Temperatura El rango de temperatura óptima para la aplicación de recubrimiento oscila entra 15 °C y 32°C. en un sistema de pinturas. 12K y 13. lo q ue req uiere el uso de un termómetro de bulbo seco y bulbo húmedo y una tabla psiométrica. Viento Actividades de pintad o. L a medid a del punto d e rocí o es conveniente pra cticarla siem pre que el tiempo se presente húmedo. E n general d ebe evitarse p intar cuan do la humed ad Elaborado por Ing. 12. Los recubrimientos son materiales que al momento de ser aplicados so bre una su perficie. Si la pintura e s apli cada arriba d e 32° C puede o casionar que l a películ a se que d emasiado pronto y t raiga como co nsecuencia falta d e uniformidad en la película y mala adherencia. La probabilidad de que se condense la humedad sobre una superficie por pintar. Pinturas o revestimientos inorgánicos 2. Purificación de los metales 6. Uso de inhibidores 8. Primera cap a de fon do de 51 um (2 mils) con Epoxi Piliamida libre de materiales pesados. Protecció n temporal Protección con pintura líquida. Causar mala adherencia Erosionar la pintura fresca Depositar contaminantes químicos Causar manchas en la pintura Alterar las propiedades de la película BASE AGUA: epóxico (1) Primarios y acabados en diferentes porcentajes de sólidos POLVO: Híbrido Epóxico Poliéster Otros OTROS: Base Zinc debido a que esta puede: ‰ ‰ ‰ ‰ ‰ Criterios para la selección de recubrimientos: Material de la superficie a pintar Exposición a ácidos u otros agentes corrosivos Estado del recubrimiento actual Método de aplicación manual o automática Condiciones ambi entales d e tem peratura y humedad ‰ Grosor de la película deseada ‰ Tiempo de secado y curado del recubrimiento Las si guientes condiciones pu eden afecta r la aplicación de un recubrimiento: ‰ ‰ ‰ ‰ ‰ Los mate riales má s usua les pa ra com batir co rrosión son: 1. protegen. resulta seriamente afectada si l a superficie po r re cubrir es contaminada con a gua. Mejoras en metales (aleaciones) 5. 2. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 4 . Las pi nturas líquidas apl icadas po r atomización o pistola se re comiendan p ara cerramientos del tip o Nema 1. barnices. embellecen o impiden qu e elementos extraños entren en co ntacto con la m isma. 9. 7. pero no se lim itan a. Humedad La adherencia de la mayo ría de la s pinturas. durante la aplicación.

es decir los bordes afilados. p ara apli caciones e n nu estra industria petrolera PDVSA s ólo se ac eptan polvos en base a Resina Polié ster TGIC (TRI GLICIDIL ISOCIANURATO). 9. Aún cuando existe en el mercado una amplia variedad de pintu ras en polvo. se puede llegar a todos lo s ri ncones de l a superficie d ependiendo d el ancho de la brocha. medido de acuerdo a la norm a COVENIN 766 de be ser de 120um (4. su s ventaja s y desventajas así como sus limitaciones. y 8. dada la irregularidad que d eja un a aplicació n con brocha. Aplicación de recubrimiento. etc. Debe fomentarse donde las áreas que van a cub rirse no son sencillas. medido de acuerdo a la norm a COVENIN 766 de be ser de 120 um (4. tales com o: la brocha. Actualmente existen va rios métod os pa ra aplicar recubrimientos. 3. El espesor total de películ a seca mínim o debe ser d e 153um (6mils). Tercera capa de 51 um (2 mils) con Esm alte Poliuretano Acabado de color RAL deseado. los equipo de aspersión con y sin aire. Para l as áreas donde se permite la aplicación. el rodillo. b.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO 2. tale s co mo lo s puntos de conexió n con pernos o tornillos. Las cerramientos que van ser instalados bajo techo o protegidas d e la expo sición a la inte mperie. Poliéster puro o Epoxi/Poliéster. Estos cerramientos en la de signación NEMA son el 3. se en cuentra la distancia entre la pi stola y la superficie. soldaduras . 2. 4X. Resina de Poliéster puro o Re sina Híbrida de Epoxi/Poliéster. La pintura de be ser aplicada a l a mínima presión capaz de atomi zarla d e una ma nera uniform e. el revestim iento tiende a ser al go más d elgado y má s p oroso debi do a l as pequeñas cantidades q ue el ro dillo pu ede d epositar en la película. e ste métod o n o es recomendado para la primera aplicación de pintura. Es el método más utilizado por su versatilidad y costo en la apli cación de recubrimientos. Aplicación a rodillo Aun cu ando este métod o es má s rápido q ue l a brocha. Cada uno de estos métodos tien e una ra zón de ser.72 mils) Pintura para cerramientos que serán instalados en locaciones internas. L a pistol a de be ma ntenerse siempre pe rpendicular a la sup erficie por pinta r. de acuerdo a condi ciones óptimas tendría cada uno de e stos métodos.370 370 . El esp esor de la capa de pi ntura.72 mils) Protección con pintura en polvo. TABLA 8 COMPARACION DE RENDIMIENTOS RENDIMIENTO DIARIO METODO (Metros cuadrados) 185 . Aplicación de la brocha. 3 R. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 4 . 4. Los métodos de aplicación de recubrimientos son: ‰ Brocha ‰ Rodillo ‰ Spray convencional ‰ Spray sin aire A continua ción mo stramos una tabl a compa rativa d e los rendi mientos. con el fin de qu e se pue da e legir el que más se a dapte a su s requerimientos.(efecto wicking) c. El espesor míni mo de la capa de pintura. Entre la s principales consideraciones al efe ctuar aplicaciones po r e ste método. Es el método más lento y por tanto el más costoso. El sistema de tubería d el ai re co mprimido debe tene r trampas de agua para evitar la contaminación de agua Métodos de aplicación Elaborado por Ing. Pintura para cerramientos que serán instalados en locaciones externas. Los cerramientos q ue v an a ser in staladas a l a intemperie deben ser protegidas con pintura en polvo en base a Resina Poliéster TGIC. Es el método m ás utilizado e n labo res d e mantenimiento dado su versatilidad. 7. 6. 12K y 13. pa rticularmente p ara la s á reas g randes. Estos cerramientos en l a designación NEMA son el 1. 5. el reve stimiento de fa ja habrá p uesto una capa e xtra de pintu ra sobre e sas áreas que de otro mo do no pu eden retene r un revestimiento aplicado de spray completo. l a calidad del trabajo e s generalmente inferior al u so de la bro cha d esde el p unto de vista de protecció n a largo pl azo Normalme nte. p robablemente se rá necesario q ue el pintor use ad emás un a broch a pa ra cubrir l as área s difíciles. Este revestimient o es a me nudo llamad o el revestimiento de faja o strip coat. Segunda capa de e smalte de 51 um (2 mils) con Epoxi Poliamida Gris Mediano color RAL 7034. pued en ser protegidas con pintura en polvo en base a Resina Poliéster TGIC. 3S. etc. Aunque no es tan eficiente como el método de aspersión sin aire.13 .740 740 . 12.1100 Brocha 90 Rodillo Aspersión con aire Aspersión (sin aire) a. No obstante. la cual d ebe oscilar entre 15 y 20 centímetro s. Aspersión con aire. 6P. Cuan do se concluye.

En un siste ma conve ncional co n aire la pintura es arrastrada o succionada por una presión de alrededor de 20 a 60 psi. men os pé rdida del materi al de 5 a 15 %. Una ventaja de esta forma de a plicación e s la recuperación de l a pint ura por me dio d e filtro s emitiendo cero contaminantes. La pintu ra se esparce desde un re cipiente. según normativa DIN 43. El equipo de spray convencional utiliza en comparaci ón con el spray sin aire. La a plicación sin ai re difiere de la convencional e n varios a spectos imp ortantes. presiones baja s para esparcir pintu ra atomizada sobre la superficie preparada. E sta b omba e s normalmente del tipo de presión operacional. é sta se pega o adhie re al metal en cap as.14 . Es el mét odo de m ejor rendimiento y optimizaci ón e n la aplicación de recubrimientos pue de ser para pintu ra liquida o en polvo. mueblería y automotriz. donde la pintura es carg ada electro státicamente po r la pistola de aspersión. Sistema de pintura electrostática. La p érdida de m aterial de pintu ra po r aspersión con aire es d e 25 a 35%. El pro ceso electrostático d e pintu ra e n polvo dej a la superficie co n un a cabado uniforme i ncluso en la s esquinas. La ca ntidad de revestimiento espa rcida a la superficie pue de ser de hecho muy alta constituyendo una op eración rá pida en e structuras o cañe rías g randes. menor volumen de aire requerido. maltrato en la fa se de instalación y transporte. proporciona películas má s gruesas po r aplicación que cual quiera de los métodos anteriores. de línea blanca. para impulsar la pintura sin a ire a travé s de un o rificio a muy alta presión.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO con la pi ntura. no es inflamable y no contiene metales pesados como plomo o cadmio. La fuerza de la pintura que se esparce a través de un orificio estrecho forma una llovizna de gotitas. Gregor Rojas las carga s o electrostáti ca. combina todas las ventajas del sistema de as persión s in a ire con el pr incipio de a tracción de Elaborado por Ing. logra m ayor cubrimiento y mejor a plicación e n los rincones do nde no e s fá cil llegar con o tros métodos. que tie nen grandes apli caciones en la industri a manufactu rera. lo s ce rramientos fabricados por Gedisa son protegido s mediante pintura en polvo de poli éster aplicada por medio s ele ctroestáticos y posteriormente pasadas por horno. La fuerza del aire que entra en la corriente d e pintu ra produce ato mización fina d el material el cual se sie nta suavem ente so bre la superficie a ser revestida. eliminación de co ntaminación po r h umedad del ai re. d. Como se sabe el pro ceso de aplicaci ón de pintura e n polvo tiene un principio electrostático. Mas a delante veremos en detalle este sistema de pintura electrostática.. El ga sto de pintu ra se controla con el tamaño d el orificio d e la boquilla y po r la capacidad de la bomba impulsora. de spués de h aber sido succionada a una b omba neumática. Otr a ve ntaja s obre lo s p rocesos de aspersión n ormal e s q ue no se depende d e la habilidad del pintor para llegar a lo s sitios ocultos con la apli cación de capa s de pintura de bido a que este sistema cu bre en forma uniforme toda la supe rficie metaliza. electrode positación. Acabado normalizado de los cerramientos Gedisa Con la fi nalidad d e que lo s ce rramientos comercializados por Gedisa puedan ser utilizados en diversos am bientes q ue exijan resistencia a l a corrosión. Se utiliza menos solvent e. Normalmente la presión de aire que impulsa la bomba será alrededor de 80 a 100 psi. L a pi ntura en polv o CAPITULO 1 SECCION 4 . Las ve ntajas de la aspersión sin aire sobre la aplicación con aire son las siguientes: aplicación más rápida. rallado. mayores espesores con menos manos y mejor productividad en general. Este tipo de pintura tiene muy buena s características químicas. Adi cional a lo a nterior la buena ad herencia de la pintura evita que la pintura se agri ete o desprenda cuando se perfore el material. extrayendo pintura hacia una cámara de compresión y e sparciéndola de spués a u na pr esión mayor. a l a cabeza del spray o boquilla. El pistón de la bomba e s impul sado hacia arriba y hacia abajo. Otros métodos Existen otros métodos tal es co mo: la aplicaci ón po r inmersión. Gedisa ha e studiado el proceso de pintura que se adapte a estos requerimientos y el de mas alta calidad. Esta atomización puede ser regulada en la boquilla. es resistente a la luz solar.656. Al estar cargada la partícula de pintura con una carga. textu rizado color g ris RAL 7 035 en todos sus gabinetes y caja s. Aspersión sin aire Este método utiliza una bomba de alta presi ón accionada hidráulicamente o por aire. Los cerramientos Gedi sa son acabados con pintura de poliéster en polvo. Para pinta r en polvo se requie ren pi ezas metáli cas que pu edan ser cargadas eléctri camente y resi stan temperaturas iguales o mayores a los 200°C para que pueda ser curada la pi ntura. Por tal motivo. f. Este pro ceso n o requiere atomización del aire. Este método utilizado por Gedisa en la pintura de sus cerramientos. e. Est a cabeza del sray obliga al material a pa sar a través de un orificio estrecho donde es entonces mezclado con un flujo dual de aire. et c.

Esta pre paración d e las superficies e s la apli cada normalmente a los cerra mientos Ge disa e n virtud de que su s sup erficies nun ca han sido tratadas. Durante e ste proceso el ace ro e s limpiado de tod o residuo de grasa o aceite. en ell a to da la superficie interior y exterio r del cerramie nto qu eda totalme nte cubierta. pasado a un enjuague para evitar co ntaminación en tre productos. siendo ne cesarios método s alternos para co ntrarrestar esta s fall as. Los cerramientos fabricados por Gedisa son pinta dos empleando el sistema especial el cual opera cargando eléctricamente las p artículas de polvo de pintu ra po r rozamiento de estas contra la pared interior del cañón de la pistola de a plicación. CAPITULO 1 SECCION 4 . Para a segurar qu e el produ cto esté completamente seco antes de comenzar el proceso de pintura. En esta etapa se le aplica la capa de pintura en polvo color gri s cl aro RAL 7 035 electro státicamente de ntro de la cabina para e ste fi n. Gregor Rojas Proceso general de acabado aplicado a los cerramientos Gedisa En la figura a continuación se observan las etapas del proceso de scritas anteri ormente para el acabado de los cerramientos Gedisa. La aparición de este fenómeno afecta a la aplicación de la pintura. Preparación de la superficie por primera vez. fosfatizad o. Este si stema presenta l a prerrogativa de eliminar el retoque manual. El pro ceso d e acabad o d e los cerramientos Gedisa abarca una serie de fa ses en donde cada una revist e una si ngular importan cia. Desengrasado. fosfatado y lavado. enjuague. quedando e sta sin pintura. Acabado con pintura en polvo texturizada. De igu al forma el tratamiento tiene variantes de acuerdo al tipo de mate rial del cual e sta fabri cado el ce rramiento tales como el acero. Com o se dij o antes el sistema emple ado en la pintura d e los cerramientos de Gedisa no presenta esta deficiencia. Fase N° 3. presentación co mercial con q ue son entregadas l as láminas de a cero por p arte del provee dor cuando son suministradas. mejorar la calidad fin al y la unifo rmidad de espesor de la pie za. Secado al horno.15 . este trata miento va en función si la pieza es pint ada por primera vez o se le esta realizando ma ntenimiento o repintado. Este si stema elimina el efecto de la cám ara d e Faraday. y de cualquier suciedad o esco ria generada durante el maquinado. En líneas ge nerales el tratamiento co nsiste en un a serie d e ba ños don de a la pi eza se le ha rá un pretratamiento para que l a pintura pueda ad herirse correctamente. al salir de la fa se anterior e s sometido a tempe raturas cercanas a los 100° C para su secado. A continuación comentamos el proceso general. etc. solda duras. est o hace que la partícula de pintura en polvo no lle gue a la zona afe ctada po r este fenómeno. Por tal motivo debe rán estar libres en prime r lugar de grasa o a ceite. A co ntinuación detallamos las fases: Fase N° 1. resistencia a los agentes químicos y a las variaciones climáticas. se enjua gan l as pie zas p asadas por u n sistema de chorro s d e prod uctos químico s que remueven las concentraciones de grasa o aceite. Com o cargas elé ctricas del mi smo sign o se rechazan. Esta etapa incl uye desengrase d e la s piezas. Este fenó meno d e la cá mara de Fa raday consiste básicamente en la aparición en dete rminadas partes de la pie za a pinta r tale s como ri ncones. fo sfatizado y l a a plicación d el sello orgánico p ara inhi bir la corrosión. aluminio o lámina galvanizada. y se encuentran t odavía a ceitadas cara cterística típica d e Elaborado por Ing. Para quitar el polvo y la gra sa. m uy buena protección contra la corrosión. para qu e el produ cto esté libre d e corrosión y se consiga una buena adhesión de la pintura. de camp os eléctricos pa rásitos de l mism o signo del generado por la pistol a de aplicaci ón normal y del cual e stán carga das las partículas d el polvo. Fase N° 2.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO puede ser a plicada e n superficies comp licadas y au n así mantener un acabado uniforme en toda la pieza. a segurando alta re sistencia mecánica.

Inspección en fase de aplicación. las cuales sirven de testigos comparativos para cada grado de limpieza de superficie. mediante un micróm etro especialmente diseña do para este fin. ta nto del grado de lim pieza como del perfil de anclaje desarrollado en la superficie por el método utilizado.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Proceso de acabado según tipo de material aplicado a los cerramientos Gedisa SUPERFICIES DE METAL FERROSO (Hierro o Acero). un sinnúmero de equipos que ayudan a efectuar una buena inspección de los siste mas de re cubrimientos. Se aplica una ba se para g alvanizado para garantizar la adhesión de la pintura a superficies de hierro galvanizado. También e s muy usual el pra cticar algunas p ruebas destructivas de adhe rencia en algun os pu ntos escogidos al azar sobre todo cuando se tie nen sospechas d e conta minación entre ca pas de pintura. grasa y suciedad. ya que es en esto s l ugares donde usualmente ocu rren las fallas de los sistemas d e pintura. Además de l as in specciones efe ctuadas du rante l a preparación de superficie y aplicación. Los cerramientos fab ricados po r Ge disa de m etal galvanizado según el p roceso de g alvanizado son sometidos a p rocesos d istintos. Los cerramie ntos que Ge disa mantie ne en inventa rio en cada u na de sus sucursale s son fabricados e n acero p or lo que son sometidos al p roceso ge neral expuesto anteriormente. Los a spectos m ás i mportantes a inspeccionar son: pre paración d e la supe rficie. a requerimiento del cli ente pued e se r sumini strado realizan do variantes al pro ceso en función de especifi caciones particulares de nuestro cliente. debidam ente marcadas. Esta evaluación debe comp render observaciones tales como: que el e spesor de película seca d el sistema total sea el e specificado. Para conocer el espesor de película seca. Al hacer la i nspección. deb e multiplica rse la lectura del medid or de película húm eda po r el porcentaj e d e sólido s e n volumen y po r el po rcentaje de dil ución. Instrumento que mide el perfil de anclaje que un abrasivo es capaz de hacer en el substrato. No obstante. Gregor Rojas . Termómetro de superficie. El espesor de película puede medirse inmediatamente después de su aplicación. A continu ación listamos algunos de éstos y sus aplicaciones: Micrómetro. Equipos para inspección Existen actualmente en el mercado. SUPERFICIES DE ALUMINIO.16 ‰ Se limpian las piezas de forma de que estén libres de polvo. Cualquier sistema de recubrimi ento puede tene r u n mal de sempeño: si n o e s a plicado e n condi ciones favorables. ‰ Se aplica p olvo limpiad or abrasivo de limpie za como Ajas. sin emba rgo a solicitud del cliente pueden ser pintados siguiendo los pasos siguientes: ‰ Se límpiese con un trapo impregnado de solvente. sí es apli cado en forma incorrecta o si es aplicado so bre un a d eficiente p reparación de superficie. Se aplican capa s delg adas bie n di stribuidas de pintura de color gris claro RAL 7035. Cuando se trata de limpieza con chorro de arena. esto por su puesto sobre el te stigo. resulta muy út il medir el pe rfil de ancl aje. es de cir. mediante e l medid or de película húmeda. si e s de lámina p regalvanizada se efectú a con el p roceso general y si es g alvanizado po sterior al pro ceso de fabricación se realizan los pasos siguientes: ‰ ‰ Inspección en fase de preparación de la superficie La inspección de la preparación de superficie consiste en un an álisis visu al. son utilizadas pl acas de 2 0 X 10 cm. Los cerramientos fab ricados p or Gedisa de al uminio son suministrados en alu minio natural. Elaborado por Ing. Inspección del sistema en su totalidad. Instrumento útil pa ra conocer l as tempe raturas del substrato y ase gurarse CAPITULO 1 SECCION 4 . ‰ Se apli ca u na capa fina de b ase a nticorrosivo cromato de zinc antes de la pintura. que en to do momento siguió la ruta de las piezas pintadas. que van desde la preparación hasta la aplicación. es conveniente hacer una inspección final a todo el sistema aplicado. qu e el colo r d el acabado se a el que se esp ecificó inicialme nte. Durante la aplicación d e los re cubrimientos. La inspección durante y después de la preparación de la superficie y aplicación de recubrimientos es el de asegurar el cumplimiento de las especificaciones y los requerimientos de aplicación de las pinturas. El perfil de anclaje d ebe esta r e ntre 1 y 2 mil ésimas de pulgada de profundidad. Los rincones de p oca a ccesibilidad deben ser in speccionados con más d etalle. SUPERFICIES DE METAL GALVANIZADO. Inspección en fase de tratamiento y pintado de superficies. e s importante ase gurarse que la p reparación de l producto se haga de acuerdo a las e specificaciones del mismo. aplicación e inspección del sistema en su totalidad. Esta base forma un enla ce profundo con el metal y servirá de anclaje para el acabado final que se desee aplicar. lavando después con agua limpia.

grasa y suciedad. y enjuagado con agua natural. mediante una cinta adhesiva q ue se peg a a l a ralladura y luego se de sprende. aceite y p intura suelta. Es un método mu y usado no destructivo pa ra medi r el espe sor qu e tendrá la película una vez seca y curada. es posible medir el % de adherencia que tiene el recubrimiento. Prueba de adherencia. use removedor d e pi nturas. ‰ ‰ Pinturas para automóviles Deben e star secas.17 . limpia s y libre s de polvo. Repintado o mantenimiento de cerramientos previamente pintadas. Inmediatamente ante s d e aplicar l a p rimera capa de pintura se debe limpiar la superficie con solvente para Epoxi y trapos limpio s a intervalos comprendidos entre ocho (8) a setenta y dos (7 2) h oras. el número d e capas afectadas. apli cando retoques a pistol a en toda s l as áreas a rep arar. para conferir cierto grado de rugosidad. Superficies de metal galvanizado pintadas: Este tipo de sustrato. Las área s ox idadas deben lijarse y li mpiarse totalmente Aplicar base anticorrosivo en las áreas que se encuentran descubiertas o en metal. Superficies de Hierro o Acero pintadas anteriormente: ‰ ‰ ‰ ‰ ‰ ‰ ‰ Deben e star limpias y li bres d e polvo. Debe quitarse el brillo de la pi ntura vieja lijando la película con un grano suave a fin de garantizar una mejor adhesión. Es un instrumento que permite obte ner lectu ra del e spesor de la pelí cula húmeda. aplicar a pistola el sistema de pint ura de scrito en 6.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO de qu e la pi ntura sea aplicada dent ro del ra ngo d e temperatura permisible. El metal reci én galvanizado generalmente representa una gran tersura que puede impedir la adherencia con el recubri miento p rotector. una ve z que la pi ntura ha endurecido totalmente y constituye también un método no destructivo de medición. limpiando bien la sup erficie con solvente a fin de eliminar todo el residuo del removedor y de pintura suelta. deb e ser corregida l o má s p ronto posible. grasa. Los residuos de grasa o aceite deben limpiarse con un trap o impreg nado de solvente. Es un instrumento a base de eleme ntos mag néticos. ralladura o daño q ue haya sufrido el cerramientos durante l a fase de in stalación o du rante su vida. Si se desea eliminar completamente las capas de pintura vieja. Reparaciones en taller o en sitio de acabados de cerramientos. es imp ortante resaltar que esta la bor es reali zada po r pe rsonal de mantenimiento propio del cliente. tales como: ‰ ‰ ‰ ‰ Pinturas brillantes Pinturas horneables de 1 componente Pinturas de brillo de do s comp onentes (esmaltes acrílicos) Para realizar el repintado a continuación les daremos las pautas para la prepa ración previa de la sup erficie según el tip o de m aterial co n q ue se encuentra fabricado el cerramiento. como mínim o. p or lo que se sugie re efectuar u na limpie za para a segurar b uen a nclaje y por tanto buena a dherencia con el recu brimiento a aplicar. du rante la apli cación. Medidor de Película Seca. La mayoría de los metal es galvani zados forman un polvo bla nco sob ra la su perficie (Oxido de Zinc) el cual es fá cilmente re movido me diante ag ua y detergente. previa preparación/limpieza de l a superficie con e smeril o papel de lija. Es como se conoce normalmente a un utensilio que tiene varias puntas semejando una garra de tigre. Con la misma es rayada vertical y horizontalmente la superficie pintada. Posteriormente a la pasad a de la garra de tigre sobre la superficie pi ntada. Elaborado por Ing. que pe rmiten con ocer el espesor de p elícula seca.1 en su totalidad o e n todo ca so. usualme nte no requiere preparación de superficie exhaustiva y por lo general. es suficiente una limpieza con esto pa impregnada de algún solvente con el fin de remover aceite o grasa en el sustrato. Los cerramientos G edisa puede n ser repinta dos o retocados por perso nal ajeno a Gedisa en operaciones de mantenimi ento de acue rdo al tipo d e material con que e stán fabri cados. Preparada la supe rficie del cerra miento aplique las cap as de pi ntura con el color deseado. para e stos fin es recomendamos efe ctuarlo utilizan do u na pintu ra de poliuretano d e dos comp onentes o como altern ativa se puede aplicar una pintura alquídica normal siempre de secado al aire. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 4 . Medidor de Película Húmeda. Cualquier di scontinuidad. Garra de tigre. Deben limpiarse con cepillo de acero a fin de eliminar pintura suelta o pulverizada. pulveri zada o escamada.

Aspecto cerramiento pintado Termino del mantenimiento Para v isualizar d etalles d e la s a ctividades comunes para distintos tipos de materiales en la preparación de superficies. Pase una lija de grano medio para crear el anclaje a la pintura sobre la superficie Preparada la supe rficie del cerra miento aplique las cap as de pi ntura con el color deseado. po lvo. Si se desea eliminar completamente las capas de pintura vieja. Limpieza con solventes Norma SSPC-SP1 Limpieza con Solventes. sucie dad y pintura suelta o escamada. ‰ Pintado al aire Aplicación de acabado por sprike al aire ‰ ‰ ‰ ‰ ‰ Debe elimina rse completamente todo resid uo de grasa.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO ‰ ‰ ‰ ‰ Debe quitarse el brillo de la pi ntura vieja lijando la película con un grano suave a fin de garantizar una mejor adhesión. Debe quitarse el brillo de la pi ntura vieja lijando la película con un grano suave a fin de garantizar una mejor adhesión. Limpie bien la superficie con solvente a fin de eliminar todo el resid uo del rem ovedor y de pintura suelta.18 . Para un a mejor adherencia se reco mienda utilizar ligera limpieza co n cho rro d e abra sivo o un tratamie nto fosfatizante el cual proporciona la porosidad necesaria para recibir al recubrimiento protector. tenga mucha precaución al utilizar la espátula de no raspar la capa de galvanizado. Limpie bien la superficie con solvente a fin de eliminar todo el resid uo del rem ovedor y de pintura suelta. Superficies de aluminio anteriormente pintadas: El aluminio p uede ser fá cilmente preparado mediante una e stopa i mpregnada d e algú n solvente con el f in de rem over aceite o g rasa del sustrato. l es presenta mos imá genes de fa ses generales de los procedimientos antes descritos: Remoción de pintura por medios mecánicos Norma SSPC-SP3 Limpieza con Herramientas Eléctricas o Neumáticas Elaborado por Ing. Si se desea eliminar completamente las capas de pintura vieja. Preparada la supe rficie del cerra miento aplique las cap as de pi ntura con el color deseado. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 4 . use removedor d e pi nturas. use removedor.

en la cu al se indica las condiciones de las prueba s: La contin uidad en el circuito de p rotección h a si do verificad o inyectando u na co rriente de uno s 10 amp a 60 Hz durante un m ínimo de 10 segundos.E.E. de igual forma. con termi nales en ambos extremo s o un a tren za flexible.N secció n 25 0-114(a) refe rente a cajas metálicas se establece qu e la con exión entre la caja metálica y l os conductores d e pu esta a tierra d el equipo se h ará po r medi o de un tornill o de pue sta a tierra que no se utili zara para ningún otro fin. Tal como se observa en la figura. longitud 150 mm con terminales marca Cembre de anillo tipo GFM10 CAPITULO 1 SECCION 5 . Detalles técnicos de las mediciones Puesta a tierra de doble fondos Referencia el to rnillo M6 del lateral y el doble 1.83 mohm de sujeción superior derecha Nota.E.19 mohm fondo Puesta a tierra de la puerta Referencia el tor nillo M6 del lateral y tor nillo M6 0. entre el termin al de puesta a tierra soldado al cuerpo del cerramiento y varios puntos qu e form an pa rte d el circuito de protección. o bi en por me dio d e un dispo sitivo apropi ado de pue sta a tierra aprobado. En el C. so bre la esquin a inferior de la puerta qu e colinda con el tornillo descrito anteriormente se coloca un perno para realizar la puesta a tierra de la mi sma.204 parte 1. Gedisa para cerramientos que empleen tapas en lugar de puertas opta por colo car los tornillo s soldados a la misma sólo bajo requerimiento expreso del cliente.N lo s cerramientos fa bricados po r Gedisa se su ministran con varios p untos de p uesta a tierra a través de tornillos sol dados al metal a objeto de cu mplir con el articulo 250 -114(a).MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO PUESTA A TIERRA CARACTERÍSTICAS SISTEMA DE PUESTA A TIERRA. En la figura se p uede ob servar lo s d os modelos de conectores puentes. La resi stencia h a sido en toda s la s ocasi ones m enor q ue el limite de 100 mohm descrito en la norma. como son la tapa o puerta según el caso y el panel de montaje do ble fondo. Pasa ve rificar qu e lo s p untos p ara pu esta a tierra le aseguren la necesaria protección. Todo s l os paneles con excep ción de cie rtas tapa s de e stán dotados de t ornillos colocados como se aprecia en la figura.N referente a identificación de lo s termi nales de l os disp ositivos de pu esta a tierra. Este ca ble e s con ectado en los puntos descritos anteriormente u bicados en la pa rte baj a izquierda del cerramiento visto desde el frente. En la parte inferio r del lateral izquie rda del cuerpo d e los cerramie ntos come rcializados po r Gedi sa se dispone de un tornillo soldad o a la estru ctura para utilizarse para protección de puesta a tierra. Gedisa tiene no rmalizado de ntro del sumini stro el cabl e aislado que cone cta la cubie rta y el cuerp o del cerramiento. Gregor Rojas A continuación detallaremos los cables para puesta a tierra normalizados para los cerramientos Gedisa: Modelo Gedisa CPAT1215 Conductor de cob re N° 12 AWG.51 mohm de la puerta Puesta a tierra en general Referencia el tornillo M6 del later al y la or eja de 1. Sobre e stos puntos de puesta a tierra se col ocan identificaciones con el símbolo de tierra en color verde y de e sta forma d ar cumplimiento a lo establecido en la sección 250-119 del C. Para h acer el empalm e el éctrico entre el cu erpo d el cerramiento y su cubierta se emplea un cable aislado Elaborado por Ing.1 .64 mohm sujeción superior derecha Referencia el tor nillo M6 de la p uerta y la or eja 1. Basados en e l C . Gedisa ha realizado CABLE AISLADO A10 TRENZA FLEXIBLE Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra M6X25 pruebas so bre el prototi po de esto s cerramie ntos según no rmativa EN 60. Para el acero ino xidable la resistencia al paso d e corriente es aproximadamente 3 veces superior que para cha pa de acero normal.

una a randela de presión y u na tuerca hexagonal. Estos el ementos salen d e fabrica ya ajustados. conten gan o no e quipo elé ctrico. De igual forma a la exterior se cu mple co n lo dispuesto en la se cción 2 50 del C.N. La conexión eléctrica entre la p uerta y el cue rpo del cerramiento se realiza siguiendo los pasos siguientes: Paso 1. luego la de pre sión y por ultimo la tuerca. Modelo G edisa TEFL2 5200 Tre nza flexible de co bre sección 25 mm2 longitud 200 marca Cembre. Paso 6. Inserte a través de los agujeros de los terminales del conector pu ente mod elo Gedi sa CPAT1215 con conductor de cobre N° 12 AWG. teniendo cuidado de n o aflojar la que esta mas cerca de la estructura. Puesta a tierra desde el exterior del cerramiento. Cuando son aterrado s desd e el interior del cerramiento se di spone en la p arte baja d el late ral CAPITULO 1 SECCION 5 . Una ve z i nstalado el cerrami ento y ancla do debidamente a la pa red o a la e structura de signada para su soporte. la diferen cia radica en qu e la s paredes d el cerramiento n o son atravesadas por u n e spárrago. y en cada extremo del espárrago por su pa rte interior y exterior al cerramiento se colocan un conjunto de to rnillería compuesto de dos arandelas pl anas. longitud 200 mm con terminales marca Cembre de anillo tipo GFM10 También se pueden emplear la s tren zas flexibl es d e cobre siguientes: Modelo G edisa TEFL1 0200 Tre nza flexible de co bre sección 10 mm2 longitud 200 marca Cembre. contengan o no equipo eléctrico y cualquiera que sea el nivel de tensi ón. Paso 5.E. longitud 150 mm con terminales m arca Cembre de anillo tipo GFM10 (no limitado a este modelo) en el espárrago ubicado en la estructura y en el tornillo soldado a la puerta. Coloque nuevamente la tornillería re movida en el paso 1 y paso 2 re spectivamente comenzando por la arandela pl ana.E.N los ce rramientos fab ricados po r Ge disa están provi stos de medios para su p uesta a tierra. Paso 2. en el se apernan tuercas que guardan una arandela de presión entre ellas y la estructura a objeto de pe netrar el materi al y reali zar un mejor contacto eléctrico en ese p unto. Una ve z en crimpado el t erminal intro dúzcalo po r el segmento de espárrago que se u bica en la parte baj a del lado lateral izquierdo del exterior del cerramiento y realice los pasos 4 hasta 5 anteriores. Esta pu esta a tierra cone cta al cerramiento a travé s del conductor de puesta a tierra que viene de la barra de aterramie nto del si stema gen eral d esde el interi or de la caja. Remueva el conjunto de tornillería compuesto de dos arandelas pl anas. Modelo G edisa TEFL1 6200 Tre nza flexible de co bre sección 16 mm2 longitud 200 marca Cembre. Realice la misma op eración e n el co njunto d e tornillería correspondiente a la puerta. una a randela de presión y u na tuerca hexa gonal del espárrago colocado en l a pa rte baja del late ral izquie rdo. se gún el calibre del conductor elegido y posteriormente encrimpelo.2 Elaborado por Ing. e n su l agar se solda un tornill o en el mi smo sitio. Conector puente modelo Gedisa CPTA1215 Tuerca hexagonal lado externo Arandelas de presión adjunta a estructura por lado externo e interno Arandela de presión Tuerca hexagonal Esparrago M6 pasante a la estructura Tuerca hexagonal lado externo estructura Tuerca hexagonal lado externo estructura Puesta a tierra desde el interior del cerramiento. longitud 150 mm con terminales marca Cembre de anillo tipo GFM10 Modelo Gedisa CPAT1015 Conductor de cob re N° 10 AWG. Realice el aj uste de la s tuerca s co n u n torquim etro. Lo s cerrami entos fabricados por Gedisa están provistos de medios para su pu esta a tierra. Paso 4. Para mayo res detalle s d e la puesta a tierra ver l a figura adjunta.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Modelo Gedisa CPAT1220 Conductor de cob re N° 12 AWG. Paso 3. Esta puesta a ti erra co necta al cerramiento a travé s del cable o gu aya qu e vien e de la barra de puesta a tierra del sistema general desde el exterior de la caja. col oque el termin al a com presión apropiado al cable o gu aya qu e vien e de la b arra de puesta a tie rra d el si stema gen eral. longitud 200 mm con terminales marca Cembre de anillo tipo GFM10 Modelo Gedisa CPAT1015 Conductor de cob re N° 10 AWG. En con cordancia con l o d ispuesto en l a secció n 2 5043 del C. Gregor Rojas . Cuando so n aterra dos desde el exterior d el cerramiento se di spone en la p arte baja d el late ral izquierdo un espárrago qu e atravie sa l a pared d e l a estructura. Paso 7.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO izquierdo un tornillo sol dado a l a pare d de l a estructura. luego la de pre sión y por ultimo la tuerca. Paso 2. un a aran dela de presi ón y una tuerca hexagonal. Paso 4. puesta a tie rra d e eq uipos pa ra canalizaciones y equipos TABLA 250-95 Calibre mínimo de los conductores de puesta a tierra de equipos para canalizaciones y equipos Capacidad nominal o ajuste máximo del dispositivo automatico de sobrecorriente ubicado del lado de la alimentación (A) Cable de cobre N° Cable de aluminio o de aluminio recubierto de cobre N° 15 20 30 40 60 100 200 300 400 500 600 800 1000 1200 1600 2000 2500 3000 4000 5000 6000 NOTA: 14 12 10 10 10 8 6 4 3 2 1 1/0 2/0 3/0 4/0 250 Kcmil 350 Kcmil 400 Kcmil 500 Kcmil 700 Kcmil 800 Kcmil 12 10 8 8 8 6 4 2 1 1/0 2/0 3/0 4/0 250 Kcmil 350 Kcmil 400 Kcmil 600 Kcmil 600 Kcmil 800 Kcmil 1200 Kcmil 1200 Kcmil Conector puente modelo Gedisa CPTA1215 Arandela de presión Tuerca hexagonal Para cumplir lo establecido en el articulo 250-51. Remueva el conj unto de tornillería compuesto de arandela plana. Realice el aj uste de la s tuerca s co n u n torquim etro. cone ctores y mate riales pa ra l a puesta a tie rra consulte a nuestro personal de ventas de cada sucursal. Este elem ento sale de fa brica con u n conjunto d e tornille ría compue sto d e una a randela plana. Inserte a través de los agujeros de los terminales del conector pu ente mod elo Gedi sa CPAT1215 con conductor de cobre N° 12 AWG. Gregor Rojas CAPITULO 1 SECCION 5 . los conductores de puesta a tierra de los equipos podrían ser de mayor calibre que lo especificado en esta tabla. Paso 5. Tornillo M6 soldado a estructura Para he rramientas. Para mayo res detalle s d e la puesta a tierra ver l a figura adjunta. aluminio. no será menor que lo indica do en la tabla 250 -95 Calibre mínimo de los condu ctores d e Elaborado por Ing. para la puesta a tierra de los e quipos. Coloque nuevamente la tornillería re movida en el paso 1 y paso 2 re spectivamente comenzando por la arandela pl ana. El calibre de l cond uctor de pue sta a tierra q ue sea empleado para la pue sta a tierra de lo s cerramientos externo a los cerramie ntos deb e cumpli r co n lo establecido en la sección 250-95.3 . el cual indica que el calibre de los con ductores de cob re. aluminio re cubierto de cob re. Para la conexión e léctrica e ntre la p uerta y e l cu erpo del ce rramiento se re aliza sig uiendo los pa sos siguientes: Paso 1. Realice la misma op eración e n el co njunto d e tornillería correspondiente a la puerta. longitud 150 mm con terminales m arca Cembre de anillo tipo GFM 10 ( no limitado a e ste modelo ) e n el tornillo ubicado e n l a estructura y en la puerta. a randela de p resión y tuerca hexagonal del tornillo colocado en la parte baja del lateral izquierdo. Paso 3.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS SIN EQUIPOS Elaborado por Ing. Gregor Rojas .

Gregor Rojas .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO PRODUCTOS PARA PUESTA A TIERRA LA CONEXIÓN PERFECTA SOLDADURA EXOTERMICA: MOLDES CARTUCHOS HERRAMIENTAS Y MATERIALES BARRAS COPERWELD RELLENO PARA PUESTA A TIERRA BARRAS QUIMICAS PARARRAYOS AISLADORES PLACAS DE TIERRA MALLAS DE TIERRA BARRAS EQUIPOTENCIALES CONECTORES PARA BARRAS DE PUESTA A TIERRA ACOPLES PARA BARRAS CAJAS PARA MEDICIÓN DE RESISTENCIA A TIERRA EQUIPOS DE MEDIDA PRODUCTOS DE PUESTA A TIERRA: Solicite su manual de sistemas de puesta a tierra GEDIWELD Elaborado por Ing.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Cerramientos para aplicaciones industriales Cerramientos NEMA 1 Gabinete tipo TI Gabinete tipo TIA Cerramientos NEMA 12 Gabinete tipo TIE Gabinete tipo TIAE Cerramientos NEMA 3R Gabinete tipo TIW Gabinete tipo TIWA Cerramientos NEMA 4X Acero pregalvanizado y pintado Caja con tapa desmontable modelo CLG1 Gabinete con puerta abisagrada modelo GLG1 Caja con tapa desmontable modelo CLG2 Gabinete con puerta abisagrada modelo GLG2 Aluminio Caja con tapa desmontable modelo CAL Gabinete con puerta abisagrada modelo GAL Acero Inoxidable Caja con tapa desmontable modelo CAI1 Gabinete con puerta abisagrada modelo GAI1 Caja con tapa desmontable modelo CAI2 Gabinete con puerta abisagrada modelo GAI2 Gabinete con puerta abisagrada modelo GAI3 Gabinete con puerta abisagrada modelo GAI4 Poliéster Gabinete con puerta abisagrada tipo ARIA Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -2 Sección 1 3 Sección 1 -3 Sección 1 -4 Sección 1 5 Sección 1 -5 Sección 1 -6 Sección 1 7 Sección 1 -7 Sección 1 -7 Sección 1 -8 Sección 1 -9 Sección 1 -10 Sección 1 -11 Sección 1 -11 Sección 1 -12 Sección 1 -13 Sección 1 -13 Sección 1 -14 Sección 1 -15 Sección 1 -16 Sección 1 -17 Sección 1 -18 Sección 1 -19 Sección 1 -19 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Cerramientos para áreas clasificadas Cerramientos para áreas clasificadas A prueba de explosión Caja con tapa roscada SC Caja con tapa roscada CCA Caja con tapa atornillada CCFE Seguridad aumentada Caja de aluminio Caja de poliéster Caja de acero inoxidable Cerramientos para uso específico Caja de paso tipo conduleta Tipo “C” Tipo “LB” Tipo “LL” Tipo “LR” Tipo “T” Tipo “TB” Tipo “X” Tapas para conduletas Empacaduras para conduletas Elaborado por Ing.1 . Gregor Rojas INDICE CAPITULO 2 .

Gregor Rojas INDICE CAPITULO 2 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Caja de paso tipo Juntion Box Modelo CPI Nema 1 Modelo CPE Nema 3R Modelo CPE4 Nema 4 Gabinete metálico telefónico Armarios para repartición Modelo ARI Nema 12 Modelo ARX Nema 4X Gabinetes metálicos para medidores De una puerta De dos puerta Módulos dos puertas y protección lateral Módulos dos puertas y protección superior Módulos para medidores electrónicos Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Sección 4 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -2 Sección 4 -3 Sección 5 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -2 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -2 Sección 7 -2 Sección 7 -3 Elaborado por Ing.2 .

sujeción del doble fondo modelos Material: hasta 500 mm Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero de alto M4X12 pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1.9 1. en áreas donde no existan problemas de humedad que generen corrosión y no 30 exista polvo. flexibilidad y protección contra la corrosión. soldado Acabado: a estructura para puesta Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de a tierra poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.5 1. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra desincorporación del pasador.9 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 N° de bisagras Peso Kgs.71 11.5 1. Envolvente Grado de protección: Empacadura de neopreno Tornillo soldado a puerta El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma para puesta a tierra americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puerta Puesta a tierra: DETALLES SISTEMAS Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de PUESTA A TIERRA Y BISAGRAS la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra.79 26. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de 40 aspersión.5 1.5 1. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente panel de en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° montaje g .98 21.5 1. 20 NUMERO DE CATALOGO CJ51302012 CJ51303015 CJ51302312 CJ51402515 CJ51404018 CJ51453015 CJ51505020 CJ51553020 CJ51585825 CJ51653520 CJ51734022 CJ51905025 CJ51006030 CJ51206035 Medidas externas Modelo TI 5 TI 6 TI 7 TI 8 TI 11 TI 12 TI 13 TI 14 TI 18 TI 19 TI 21 TI 24 TI 30 TI 35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof. lo que 30 garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.5 mm.5 1. enjuague para evitar contaminación entre productos. para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo.14 17. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°.96 10.29 35.5 1.5 1. resistencia al impacto. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Espesor lámina Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1.9 1. color gris claro M6X25 texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.60 4.58 14.85 3. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. Con el recubrimiento de esta pintura.1 .5 1. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial.5 1. 3.67 5. uso interior.5 1. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S.16 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 Elaborado por Ing.80°C.A NEMA 1 CABINET MODEL TI 22 22 ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS b d GABINETE MODELO TI NEMA 1 Características e Hueco de 10 mm para fijación Sistema de bisagra que permite desmontaje de la puerta Vista interior del corte Vista exterior al corte Cerradura con llave 60 a Doble fondo o panel de montaje Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 para superiores M6X25 Puerta desmontable 40 VISTA FRONTAL 30 h Doble fondo o panel de montaje 30 Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra M6X25 Sistema de bisagra que permite el desmontaje de la puerta 40 f Cerradura con llave Schiavi c Tornillo soldado a la puerta para puesta a tierra M6X25 Bisagra 25 40 VISTA DE PLANTA Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. Puede ser utilizado para la instalación de cualquier equipo Tornillo para electrico. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. VISTA LATERAL La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C.32 8.12 41. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina Tornillo de acero con igual tratamiento que el cerramiento. la pieza adquiere las propiedades de adherencia.09 6. superiores M6X25 Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase Doble fondo o de pintura. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 . Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia.

Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de aluminio aleación 3003H14 con acabado natural. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 .72 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 Elaborado por Ing.71 13.6 1. Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un limpieza y pulido mecánico que confiere una excelente calidad y vistosidad a la g superficie. 1.6 1. de espesor mínimo de 1. Con el recubrimiento de esta pintura.6 1.6 1. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Sistema de fijación: Para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo.6 1.76 11. Acabado: Estos cerramientos se suministran en aluminio natural y bajo extricto requerimiento del cliente se puede suplir pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.6 1. Puede ser utilizado para la instalación de cualquier equipo electrico.6 1.6 1. resistencia al impacto.20 1.99 3.71 5.19 4. gracias a las características del aluminio le permite desempeñarse en áreas 30 con problemas de corrosión. NOTA: Este tipo de cerramiento puede ser dotado de una serie de accesorios que Gedisa coloca a su disposición y pueden ser adquiridis en forma opcional.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S.66 7. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°.24 3. la pieza adquiere las propiedades de adherencia.6 1. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.A NEMA 1 CABINET MODEL TIA 22 ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS b 20 GABINETE MODELO TIA NEMA 1 d e Características Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. Para este tipo de material el desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador no esta prevista. flexibilidad y protección contra la corrosión. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente.6 mm. 22 Hueco de 10 mm para fijación Sistema de bisagra que permite desmontaje de la puerta Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 superiores M6X25 Vista interior del corte Vista exterior al corte Cerradura con llave 60 Doble fondo o panel de montaje a Doble fondo o panel de montaje Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 para superiores M6X25 Puerta desmontable Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra M6X25 40 40 VISTA FRONTAL 30 h Doble fondo o panel de montaje VISTA LATERAL 30 Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra M6X25 Sistema de bisagra que permite el desmontaje de la puerta 40 f Cerradura con llave Schiavi c Tornillo soldado a la puerta para puesta a tierra M6X25 25 40 VISTA DE PLANTA NUMERO DE CATALOGO CJ61302012 CJ61303015 CJ61302312 CJ61402515 CJ61404018 CJ61453015 CJ61505020 CJ61553020 CJ61585825 CJ61653520 CJ61734022 CJ61905025 CJ61006030 CJ61206035 Medidas externas Modelo TIA5 TIA6 TIA7 TIA8 TIA11 TIA12 TIA13 TIA14 TIA18 TIA19 TIA21 TIA24 TIA30 TIA35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof.77 2.22 1. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia.0 2.2 . La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C.0 Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 N° de bisagras Peso Kgs. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos 30 convencionales de aspersión.93 8.6 1. uso interior. Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos pasantes a la estructura de la envolvente que permite gracias a la conductivilidad del aluminio realizar la la puesta a tierra desde el interior o exterior del cerramiento. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de aluminio.6 2. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Espesor lámina Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1.62 1.0 2.70 2.

5 1. enjuague para evitar contaminación entre productos. De instalación bajo techo en industrias tales como: fábricas de cemento.5 1. 3.32 8. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos son sometidos previamente a la fase de pintura.A NEMA 12 CABINET MODEL TIE Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS 22 GABINETE MODELO TIE NEMA 12 e 30 22 b 20 d Aplicación: Están principalmente indicados para uso interior y desempeñarse en donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo. la pieza adquiere las propiedades de adherencia.71 11. Con el recubrimiento de esta pintura.5 1. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°.3 . La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C.85 3. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Espesor lámina Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1. Hueco de 10 mm para fijación Sistema de bisagra que permite desmontaje de la puerta Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 superiores M6X25 Vista interior del corte Vista exterior al corte Cerradura con llave 60 Doble fondo o panel de montaje g Doble fondo o panel de montaje Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 para superiores M6X25 Puerta desmontable Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra M6X25 40 40 30 VISTA FRONTAL 30 h Doble fondo o panel de montaje VISTA LATERAL 30 Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra M6X25 Sistema de bisagra que permite el desmontaje de la puerta Tornillo soldado a la puerta para puesta a tierra M6X25 f Cerradura con llave Schiavi c 25 40 VISTA DE PLANTA Sistema de estanqueidad: Los cerramientos tipo NEMA 12 fabricados por GEDISA. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento. acerias.98 21.5 1. Sistema de fijación: Para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo.29 35.60 4.9 1.67 5. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina pulida de acero laminadas en frio A366 de espesor mínimo de 1.58 14. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. NUMERO DE CATALOGO CJ53302012 CJ53303015 CJ53302312 CJ53402515 CJ53404018 CJ53453015 CJ53505020 CJ53553020 CJ53585825 CJ53653520 CJ53734022 CJ53905025 CJ53006030 CJ53206035 Medidas externas Modelo TIE 5 TIE 6 TIE 7 TIE 8 TIE 11 TIE 12 TIE 13 TIE 14 TIE 18 TIE 19 TIE 21 TIE 24 TIE 30 TIE 35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof.9 1. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia.9 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 N° de bisagras Peso Kgs. flexibilidad y protección contra la corrosión.5 1. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C.12 41. concreteras. aserraderos.5 1. resistencia al impacto.09 6. construcción.14 17. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%.5 1.5 1.16 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 Elaborado por Ing.5 1. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.5 1. entre otras. Grado de protección: 40 El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 12 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 52 Puesta a tierra: Están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 .96 10. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por a aspersión a temperatura de 60° .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S. suciedad y otros elementos al cerramiento o donde se pueda producir vertido de liquidos no corrosivos. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos.5 1.79 26.5 mm.80°C. estan diseñados de tal manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea el caso.

la pieza adquiere las propiedades de adherencia.0 Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 N° de bisagras Peso Kgs. flexibilidad y protección contra la corrosión. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia.0 2. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente.93 8.20 1. acerias.6 mm. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. Sistema de fijación: Para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo.4 . entre otras.71 5. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de aluminio.6 1. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de aluminio aleación 3003H14 con acabado natural. estan diseñados de tal manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea el caso. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión.24 3. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Espesor lámina Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1.6 1.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S. aserraderos. construcción.0 2.22 1.62 1.6 1.6 1. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 . 1. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°.77 2. NUMERO DE CATALOGO CJ63302012 CJ63303015 CJ63302312 CJ63402515 CJ63404018 CJ63453015 CJ63505020 CJ63553020 CJ63585825 CJ63653520 CJ63734022 CJ63905025 CJ63006030 CJ63206035 Medidas externas Modelo TIAE 5 TIAE 6 TIAE 7 TIAE 8 TIAE 11 TIAE 12 TIAE 13 TIAE 14 TIAE 18 TIAE 19 TIAE 21 TIAE 24 TIAE 30 TIAE 35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof. resistencia al impacto. Acabado: Estos cerramientos se suministran en aluminio natural y bajo extricto requerimiento del cliente se puede suplir pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.6 1.99 3. 22 GABINETE MODELO TIAE NEMA 12 b 20 d e 30 22 Hueco de 10 mm para fijación Sistema de bisagra que permite desmontaje de la puerta Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 superiores M6X25 Vista interior del corte Vista exterior al corte Cerradura con llave 60 Doble fondo o panel de montaje g Doble fondo o panel de montaje Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 para superiores M6X25 Puerta desmontable 30 VISTA FRONTAL 30 VISTA LATERAL 30 h Doble fondo o panel de montaje Sistema de bisagra que permite el desmontaje de la puerta Empaque neopreno para hermeticidad f Cerradura con llave Schiavi c 25 VISTA DE PLANTA Sistema de estanqueidad: Los cerramientos tipo NEMA 12 fabricados por GEDISA. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 12 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 52 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos pasantes a la estructura de la envolvente que permite gracias a la conductivilidad del aluminio realizar la la puesta a tierra desde el interior o exterior del cerramiento.A NEMA 12 CABINET MODEL TIAE Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS Aplicación: Están principalmente indicados para uso interior y desempeñarse en donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Para este tipo de material el desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador no esta prevista. Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un a limpieza y pulido mecánico que confiere una excelente calidad y vistosidad a la superficie.71 13.6 1. Con el recubrimiento de esta pintura. suciedad y otros elementos al cerramiento.66 7.72 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 Elaborado por Ing. concreteras. De instalación bajo techo en industrias tales como: fábricas de cemento.19 4.6 1.76 11.6 1. de espesor mínimo de 1. Puede ser utilizado para la instalación de cualquier equipo electrico.6 1. gracias a las características del aluminio le permite desempeñarse en áreas con problemas de corrosión.6 2.6 1.70 2.

enjuague para evitar contaminación entre productos.08 36. aserraderos. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un 70 horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una 30 h 30 temperatura de 180°C.91 12. instala un techo con caida de dos aguas y expuesto en la parte frontal para evitar goteos y Cierres: acumulación de liquidos en la parte superior del cerramiento.80°C. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de VISTA LATERAL VISTA FRONTAL aspersión. Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia.48 8.5 1.5 1.39 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 Elaborado por Ing. 500 mm de alto M4X12 soldado Acabado: para superiores M6X25 a estructura para puesta Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de a tierra poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S.5 1.5 1. con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea este en contacto con la pared o el material a donde se adosará.9 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 N° de bisagras Peso Kgs.23 14. estan diseñados de tal manera que su gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que la parte superior e inferior.5 1. sujeción del doble concreteras.78 5. Adicionalmente.32 11. esto tiene la el caso.5 mm.5 1.5 1. a un proceso de tratamiento de la chapa que a con llave g Doble fondo o consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por panel de montaje aspersión a temperatura de 60° . color gris claro M6X25 texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. luvia y escarcha. NUMERO DE CATALOGO CJ52302012 CJ52303015 CJ52302312 CJ52402515 CJ52404018 CJ52453015 CJ52505020 CJ52553020 CJ52585825 CJ52653520 CJ52734022 CJ52905025 CJ52006030 CJ52206035 Medidas externas Modelo TIW 5 TIW 6 TIW 7 TIW 8 TIW 11 TIW 12 TIW 13 TIW 14 TIW 18 TIW 19 TIW 21 TIW 24 TIW 30 TIW 35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof.9 1. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de Tornillo para zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%.5 1. acerias. sujeción del doble Puerta fondo modelos hasta desmontable Tornillo enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C.A NEMA 3R CABINET MODEL TIW Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS GABINETE MODELO TIW NEMA 3R d b 40 Aplicación: Están principalmente indicados para uso exterior y desempeñarse en donde se 30 requiera contrarestar el ingreso del polvo. Doble fondo o para puesta a tierra M6X25 panel de montaje Bisagras: Sistema de bisagra que El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más c permite el desmontaje Empacadura de la puerta f de 120°. lo que 40 30 garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la 40 chapa. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la de neopreno Tornillo soldado a la desincorporación del pasador.9 1. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. Sistema de bisagra fondo modelos que permite desmontaje hasta 500 mm Material: de la puerta de alto M4X12 Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina pulida de superiores M6X25 acero laminadas en frio A366 de espesor mínimo de 1.31 22. Sistema de estanqueidad: los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o Los cerramientos tipo NEMA 3R fabricados por GEDISA.5 . 3. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 . construcción. resistencia al impacto. Con el recubrimiento de esta pintura. suciedad y/o sustancias en la elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos.71 5.5 1. Vista exterior Vista 60 Tratamiento: al corte interior Doble fondo o del corte Posteriormente a su ensamblaje son sometidos son sometidos panel de Cerradura montaje previamente a la fase de pintura.5 1. Cerradura con puerta para puesta 40 llave Schiavi Grado de protección: a tierra M6X25 El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma 25 americana la NEMA 3R y en europea según IEC la clasificación de la 40 designación IP 14 Puesta a tierra: VISTA DE PLANTA Están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra.32 27.33 6. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y finalidad de evitar que se acumulen líquidos. Para Orejas para fijación con huecos alargados de 10 mm Tornillo para instalación a la intemperie en industrias tales como: fábricas de cemento. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Espesor lámina Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1.17 42. Sistema de fijación: Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura. flexibilidad y protección Tornillo soldado a estructura contra la corrosión. se le parte posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo.00 3.56 18. suciedad y otros elementos al 35 30 cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo. entre otras.5 1.

78 2. Para instalación a la intemperie en industrias tales como: fábricas de cemento. esto tiene la finalidad de evitar que se acumulen líquidos. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia.6 1. acerias.6 1. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°. estan diseñados de tal manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea el caso.6 1. concreteras. luvia y escarcha.6 1.67 1. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.0 2. los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en la parte superior e inferior. 1. Acabado: Estos cerramientos se suministran en aluminio natural y bajo extricto requerimiento del cliente se puede suplir pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. Sistema de fijación: Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura.85 6. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S. con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca este en contacto con la pared o el material a donde se adosará. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. GABINETE MODELO TIWA NEMA 3R b 30 40 35 d Orejas para fijación con huecos alargados de 10 mm Sistema de bisagra que permite desmontaje de la puerta 30 Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 superiores M6X25 Vista interior del corte Vista exterior al corte Cerradura con llave 60 a Doble fondo o panel de montaje Doble fondo o panel de montaje g Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 para superiores M6X25 Puerta desmontable 30 VISTA FRONTAL h 30 Doble fondo o panel de montaje Sistema de bisagra que permite el desmontaje de la puerta Empacadura de neopreno Cerradura con llave Schiavi 70 30 VISTA LATERAL f c 25 VISTA DE PLANTA Sistema de estanqueidad: Los cerramientos tipo NEMA 3R fabricados por GEDISA. resistencia al impacto.6 1.6 1. entre otras.6 mm.11 9.30 4.6 2. Adicionalmente.11 3. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 .6 . proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos.0 Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Doble fondo Alto Ancho g h 240 140 240 240 240 170 340 190 340 340 390 240 440 440 490 240 520 520 590 290 670 340 840 440 940 540 1140 540 N° de cierres 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 N° de bisagras Peso Kgs. construcción. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1. se le instala un techo con caida de dos aguas y expuesto en la parte frontal para evitar goteos y acumulación de liquidos en la parte superior del cerramiento. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de aluminio.24 1.A NEMA 3R CABINET MODEL TIWA Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS Aplicación: Están principalmente indicados para uso exterior y desempeñarse en donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo. Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un limpieza y pulido mecánico que confiere una excelente calidad y vistosidad a la superficie. suciedad y/o sustancias en la parte posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo.41 4.06 14. Espesor lámina Color RAL NUMERO DE CATALOGO CJ62302012 CJ62303015 CJ62302312 CJ62402515 CJ62404018 CJ62453015 CJ62505020 CJ62553020 CJ62585825 CJ62653520 CJ62734022 CJ62905025 CJ62006030 CJ62206035 Medidas externas Modelo TIWA 5 TIWA 6 TIWA 7 TIWA 8 TIWA 11 TIWA 12 TIWA 13 TIWA 14 TIWA 18 TIWA 19 TIWA 21 TIWA 24 TIWA 30 TIWA 35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof. suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo.83 2.0 2.03 12.13 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 Elaborado por Ing. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. aserraderos.6 1. Para este material no esta prevista el desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador.26 1.77 7. Con el recubrimiento de esta pintura. de espesor mínimo de 1. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 3R y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 14 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos pasantes a la estructura de la envolvente que permite gracias a la conductivilidad del aluminio realizar la la puesta a tierra desde el interior o exterior del cerramiento.6 1.6 1. flexibilidad y protección contra la corrosión. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de aluminio aleación 3003H14 con acabado natural.6 1.

acerias. concreteras. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Espesor lámina Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1. c Gancho de Puesta a tierra: acero inoxidable Tornillo soldado a la f puerta para puesta Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a a tierra la estructura del cuerpo de la envolvente para realizar la puesta a tierra. Sistema para a tierra fijación a pared Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de 40 30 poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta este en contacto con la pared o el material a donde se adosará. Sistema de fijación: Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura.5 1.60 4.5 1.7 . resistencia al impacto. Empacadura de 40 neopreno Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma 40 DETALLE GANCHO americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación ATORNILLADO IP 56. de espesor mínimo de 1.5 1. .9 1. estan diseñados de tal manera gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie la parte superior e inferior.5 1. flexibilidad y protección para puesta a tierra contra la corrosión. posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo. NUMERO DE CATALOGO CJ71302012 CJ71303015 CJ71302312 CJ71402515 CJ71404018 CJ71453015 CJ71505020 CJ71553020 CJ71585825 CJ71653520 CJ71734022 CJ71905025 CJ71006030 CJ71206035 Medidas externas Modelo CLG1-5 CLG1-6 CLG1-7 CLG1-8 CLG1-11 CLG1-12 CLG1-13 CLG1-14 CLG1-18 CLG1-19 CLG1-21 CLG1-24 CLG1-30 CLG1-35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.5 1. esto tiene la según sea el caso. luvia y escarcha. Sistema de estanqueidad: los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o Los cerramientos tipo caja NEMA 4X fabricados por GEDISA.29 35.71 11.12 41. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 . suciedad y otros elementos Soporte para al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en fosfatizado realizado con soluciones Sistema de cierre mediante calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a ganchos de acero inoxidable tipo cierre rapido concentración del 2%. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.5 1.98 21.58 14.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S.5 1. suciedad y/o sustancias en la parte de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos. Adicionalmente.85 3. construcción.79 26. cantidades de acuerdo a las dimensiones de la tapa. la pieza adquiere Tornillo soldado a estructura las propiedades de adherencia. 40 g inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. aserraderos.16 Elaborado por Ing.5 1. Los cierres están dispuesto en la periferia externa de la tapa en dimensiones de la tapa. entre otras.9 1.5 1. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente finalidad de evitar que se acumulen líquidos. se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un sistema de Cierres: ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos.32 8.5 1. 3.96 10. gancho Para instalación a la intemperie en industrias tales como: fábricas de cemento.5 mm. Con el recubrimiento de esta pintura.9 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 4 4 4 6 8 6 8 6 8 6 8 10 10 12 N° de bisagras e Peso Kgs. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con láminas galvanizadas en caliente por el proceso continuo Sendzimir.14 17.5 1.A CAJA MODELO CLG1 ACERO GALVANIZADO NEMA 4X NEMA 4X BOX MODEL CLG1 HOT DIP GALVANIZED Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS d b Aplicación: Gancho de cierre Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en 50 donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo. 30 La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno Tornillo de acero de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una Doble fondo o panel de montaje inoxidable Ø 1/4" temperatura de 180°C. Estos Están provistas de un sistema imperdible de cierre elaborado en acero ganchos estan colocados en los dos laterales y en la parte superior e inferior del frente de la caja inoxidable efectuado a través de un gancho ajustado mediante tornillo a un y van dispuestos en la periferia externa de la tapa en cantidades adecuadas de acuerdo a las soporte.09 6.67 5. enjuague para evitar residuos y secado a una Tornillo para puesta temperatura de 150°C. Doble fondo o panel de Tratamiento: montaje Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente g en un limpieza y pulido mecánico que lo prepara previo a la aplicación de a gavanizado frio en las zonas descubiertas por el menanizado luego son sometidos previamente a la fase de pintura.

resistencia al impacto. se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un sistema de ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos. entre otras.31 22.A GABINETE MODELO GLG1 ACERO GALVANIZADO NEMA 4X d Gancho de cierre Soporte para gancho NEMA 4X CABINET MODEL GLG1 HOT DIP GALVANIZED Características Aplicación: Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo. estan diseñados de tal manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea el caso.5 1.32 27.8 .5 1. Sistema de fijación: Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura. . La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca este en contacto con la pared o el material a donde se adosará.5 1. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 56. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos.17 42.5 1.5 1. 3.08 36.5 1. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%.56 18.23 14. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.33 6. de espesor mínimo de 1. suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo.5 1. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C.32 11. ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS b 50 Doble fondo o panel de montaje a Sistema de bisagra que permite desmontaje de la puerta Sistema de cierre mediante ganchos de acero inoxidable tipo cierre rapido Sistema para fijación a pared g Tornillo para puesta a tierra 40 40 30 Envolvente 30 e Empacadura de neopreno Puerta g Doble fondo o panel de montaje Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra Sistema de bisagra que permite el desmontaje de la puerta Tornillo soldado a la puerta para puesta a tierra c Bisagra f DETALLE BISAGRA INTERNA Sistema de estanqueidad: Los cerramientos tipo gabinete NEMA 4X fabricados por GEDISA.5 1. construcción. suciedad y/o sustancias en la parte posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo. los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en la parte superior e inferior. concreteras.9 1. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. flexibilidad y protección contra la corrosión.91 12.5 1.00 3.5 1. Espesor lámina NUMERO DE CATALOGO CJ72302012 CJ72303015 CJ72302312 CJ72402515 CJ72404018 CJ72453015 CJ72505020 CJ72553020 CJ72585825 CJ72653520 CJ72734022 CJ72905025 CJ72006030 CJ72206035 Medidas externas Modelo GLG1-5 GLG1-6 GLG1-7 GLG1-8 GLG1-11 GLG1-12 GLG1-13 GLG1-14 GLG1-18 GLG1-19 GLG1-21 GLG1-24 GLG1-30 GLG1-35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof. Para instalación a la intemperie en industrias tales como: fábricas de cemento. Con el recubrimiento de esta pintura. Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un limpieza y pulido mecánico que lo prepara previo a la aplicación de gavanizado frio en las zonas descubiertas por el menanizado luego son sometidos previamente a la fase de pintura. esto tiene la finalidad de evitar que se acumulen líquidos.71 5. acerias. luvia y escarcha.5 mm.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. aserraderos.48 8. Estos ganchos estan colocados en el lateral derecho y en la parte superior e inferior del frente del gabinete y van dispuestos en la periferia externa de la tapa en cantidades adecuadas de acuerdo a las dimensiones de la puerta. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 .5 1. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.78 5. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.9 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 3 3 3 4 6 4 6 4 6 4 6 7 7 8 N° de bisagras 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 Peso Kgs. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina galvanizada en caliente por proceso continuo Sendzimir. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1. Cierres: Es efectuado a través de un sistema imperdible de ganchos elaborado en acero inoxidable ajustados a voluntad mediante tornillos a un soporte. Puesta a tierra: Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a la estructura del cuerpo de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra.39 Elaborado por Ing.9 1. Adicionalmente.

71 11. esto tiene la plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta finalidad de evitar que se acumulen líquidos.A CAJA MODELO CLG2 ACERO GALVANIZADO NEMA 4X d e b NEMA 4X BOX MODEL CLG2 HOT DIP GALVANIZED Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS Aplicación: 50 Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en Ø1/2" donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo.5 1.5 1. de espesor mínimo de 1.5 1.5 1.5 1. se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un sistema de Están provistas de un sistema de cierre rápido elaborado en acero inoxidable ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos.5 1. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo. Cierres: Adicionalmente.14 17.5 1.5 1. ganchos de acero inoxidable superiores M6X25 tipo cierre rapido Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente a g en un limpieza y pulido mecánico que lo prepara previo a la aplicación de gavanizado frio en las zonas descubiertas por el menanizado luego son sometidos previamente a la fase de pintura.9 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 4 6 4 8 12 10 12 12 16 14 16 20 22 24 N° de bisagras Peso Kgs. acerias. 50 VISTA LATERAL VISTA FRONTAL inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión.79 26. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Espesor lámina Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a Doble fondo o concentración del 2%. construcción. 3. resistencia al impacto. Estos efectuado a través de un gancho. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 . 40 Sistema de fijación: DETALLE GANCHO DE CIERRE RAPIDA VISTA DE PLANTA Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura.60 4.29 35.96 10. la pieza adquiere Gancho templado las propiedades de adherencia.5 mm.9 1. NUMERO DE CATALOGO CJ73302012 CJ73303015 CJ73302312 CJ73402515 CJ73404018 CJ73453015 CJ73505020 CJ73553020 CJ73585825 CJ73653520 CJ73734022 CJ73905025 CJ73006030 CJ73206035 Medidas externas Modelo CLG2-5 CLG2-6 CLG2-7 CLG2-8 CLG2-11 CLG2-12 CLG2-13 CLG2-14 CLG2-18 CLG2-19 CLG2-21 CLG2-24 CLG2-30 CLG2-35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof. los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o Sistema de estanqueidad: gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en Los cerramientos tipo caja NEMA 4X fabricados por GEDISA. sujeción concreteras. con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie este en contacto con la pared o el material a donde se adosará. para puesta a tierra M6X25 Puesta a tierra: Doble fondo o panel de montaje Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a c Tornillo soldado a la f la estructura del cuerpo de la envolvente para realizar la puesta a tierra. montaje Acabado: Ø1/2" 40 Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de 30 poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.85 3. . color gris claro 40 texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.58 14.9 . flexibilidad y protección acero inoxidable Tornillo soldado a estructura contra la corrosión.5 1.67 5. Los cierres están dispuesto en la periferia ganchos estan colocados en los dos laterales y en la parte superior e inferior del frente de la caja externa de la tapa en cantidades de acuerdo a las dimensiones de la tapa.5 1.09 6.5 1. y van dispuestos en la periferia externa de la tapa en cantidades adecuadas de acuerdo a las dimensiones de la tapa.12 41. aserraderos.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S. estan diseñados de tal manera la parte superior e inferior. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno h 30 de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C.32 8.16 Elaborado por Ing. enjuague para evitar residuos y secado a una panel de temperatura de 150°C. suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo. luvia y escarcha. Tornillo para Para instalación a la intemperie en industrias tales como: fábricas de cemento. Base de soporte para puerta para puesta gancho acero inoxidable Grado de protección: a tierra M6X25 El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma 40 americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación Empacadura de 25 neopreno IP 56. Con el recubrimiento de esta pintura.98 21. de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos. del doble Material: fondo modelos hasta 500 mm Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con láminas galvanizadas Sistema de cierre mediante de alto M4X12 en caliente por el proceso continuo Sendzimir.9 1. lo que garantiza 40 un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. suciedad y/o sustancias en la parte según sea el caso. entre otras.

dimensiones.48 8.5 1.08 36. la pieza adquiere h 30 las propiedades de adherencia. de espesor mínimo de 1. Tornillo para concreteras. puerta para puesta Grado de protección: a tierra M6X25 Puerta El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma 40 americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación DETALLE BISAGRA 25 IP 56. color gris claro Ø1/2" 40 30 texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa este en contacto con la pared o el material a donde se adosará.9 1.5 1.32 27. lo que garantiza 40 un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.71 5. NUMERO DE CATALOGO CJ74302012 CJ74303015 CJ74302312 CJ74402515 CJ74404018 CJ74453015 CJ74505020 CJ74553020 CJ74585825 CJ74653520 CJ74734022 CJ74905025 CJ74006030 CJ74206035 Medidas externas Modelo GLG2-5 GLG2-6 GLG2-7 GLG2-8 GLG2-11 GLG2-12 GLG2-13 GLG2-14 GLG2-18 GLG2-19 GLG2-21 GLG2-24 GLG2-30 GLG2-35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof.5 1. Sistema de cierre mediante superiores M6X25 ganchos de acero inoxidable Tratamiento: tipo cierre rapido Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje Doble fondo o panel de sometidos a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente montaje g en un limpieza y pulido mecánico que lo prepara previo a la aplicación de a gavanizado frio en las zonas descubiertas por el menanizado luego son sometidos previamente a la fase de pintura.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S. 40 50 VISTA FRONTAL VISTA LATERAL La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C.56 18. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 . se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un Cierres: Están provistas de un sistema de cierre rápido elaborado en acero inoxidable sistema de ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos.5 1. INTERNA Sistema de fijación: 40 Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura.5 1.33 6. Con el recubrimiento de esta pintura.5 mm.32 11. efectuado a través de un gancho. acerias.5 1.5 1.9 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 7035 Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 3 4 3 5 9 7 9 8 12 9 13 13 15 16 N° de bisagras 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 Peso Kgs. Sistema de estanqueidad: los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en Los cerramientos tipo gabinete NEMA 4X fabricados por GEDISA.5 1. .10 .5 1.39 Elaborado por Ing.17 42. construcción. suciedad y otros elementos Ø1/2" al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. 3.A GABINETE MODELO GLG2 ACERO GALVANIZADO NEMA 4X d b NEMA 4X CABINET MODEL GLG2 HOT DIP GALVANIZED Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS Aplicación: e Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en 50 donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo.78 5.31 22. resistencia al impacto. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Espesor lámina Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1. sujeción del doble Material: fondo modelos Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina galvanizada en hasta 500 mm de alto M4X12 caliente por proceso continuo Sendzimir. Adicionalmente. estan diseñados de tal la parte superior e inferior.5 1. entre otras.9 1.5 1. aserraderos. luvia y escarcha.23 14. Los cierres están dispuesto en la periferia Estos ganchos estan colocados en el lateral derecho y en la parte superior e inferior del frente del gabinete y van dispuestos en la periferia externa de la puerta en cantidades adecuadas a sus externa de la tapa en cantidades de acuerdo a las dimensiones de la puerta. esto tiene la finalidad de evitar que se acumulen líquidos.91 12. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Para instalación a la intemperie en industrias tales como: fábricas de cemento.00 3. Envolvente Puesta a tierra: Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra M6X25 Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a Bisagra Empacadura de Doble fondo o Sistema de bisagra interior neopreno la estructura del cuerpo de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a panel de montaje c f Tornillo soldado a la tierra. flexibilidad y protección contra la corrosión. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. suciedad y/o sustancias en la parte o puerta según sea el caso. liquidos. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo.

Para instalación a la intemperie en industrias tales como: fábricas de cemento.0 2.0 2. Sistema de fijación: Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1.80 10. suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de aluminio.90 23. . Material: EEste tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de aluminio aleación 3003H14 con acabado natural.5 2.0 2. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. 4. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.0 2. aserraderos. con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca este en contacto con la pared o el material a donde se adosará.0 2.80 5. flexibilidad y protección contra la corrosión. Los cierres están dispuesto en la periferia externa de la tapa en cantidades de acuerdo a las dimensiones de la tapa. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. suciedad y/o sustancias en la parte posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo. los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en la parte superior e inferior.0 2.6 1.40 41.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S.6 1. Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un limpieza y pulido mecánico que confiere una excelente calidad y vistosidad a la superficie. Con el recubrimiento de esta pintura. esto tiene la finalidad de evitar que se acumulen líquidos. concreteras. estan diseñados de tal manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea el caso.80 9.A NEMA 4X BOX MODEL CAL ALUMINUM Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS CAJA MODELO CAL ALUMINIO b d NEMA 4X e 50 Aplicación: Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo.6 2.30 6.00 Elaborado por Ing. Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos pasantes a la estructura de la envolvente que permite gracias a la conductivilidad del aluminio realizar la la puesta a tierra desde el interior o exterior del cerramiento. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 56. Acabado: Estos cerramientos se suministran en aluminio natural y bajo extricto requerimiento del cliente se puede suplir pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 .0 2. Espesor lámina NUMERO DE CATALOGO CJ67302012 CJ67303015 CJ67302312 CJ67402515 CJ67404018 CJ67453015 CJ67505020 CJ67553020 CJ67585825 CJ67653520 CJ67734022 CJ67905025 CJ67006030 CJ67206035 Medidas externas Modelo CAL 5 CAL 6 CAL 7 CAL 8 CAL 11 CAL 12 CAL 13 CAL 14 CAL 18 CAL 19 CAL 21 CAL 24 CAL 30 CAL 35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof. de espesor mínimo de 1. luvia y escarcha. se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un sistema de ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos. Cierres: Están provistas de un sistema de cierre rápido elaborado en acero inoxidable efectuado a través de un gancho.40 25.6 mm. construcción.40 14. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión.11 .20 4. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos.10 37.60 7. la pieza adquiere las propiedades de adherencia.5 2.0 2.10 18. Ø1/2" Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 superiores M6X25 Sistema de cierre mediante ganchos de acero inoxidable tipo cierre rapido a g Doble fondo o panel de montaje Ø1/2" 40 VISTA FRONTAL VISTA LATERAL 30 50 h 30 Gancho templado acero inoxidable Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra M6X25 f Doble fondo o panel de montaje c Base de soporte para gancho acero inoxidable 25 Empacadura de neopreno DETALLE GANCHO DE CIERRE RAPIDA Sistema de estanqueidad: Los cerramientos tipo caja NEMA 4X fabricados por GEDISA. resistencia al impacto. Adicionalmente.5 Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 4 6 4 8 12 10 12 12 16 14 16 20 22 24 N° de bisagras Peso Kgs.90 5. Estos ganchos estan colocados en los dos laterales y en la parte superior e inferior del frente de la caja y van dispuestos en la periferia externa de la tapa en cantidades adecuadas de acuerdo a las dimensiones de la tapa. acerias. entre otras.

.5 Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 3 4 3 5 9 7 9 8 12 9 13 13 15 16 N° de bisagras 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 Peso Kgs. flexibilidad y protección contra la corrosión.6 2. de espesor mínimo de 1. Estos ganchos estan colocados en el lateral derecho y en la parte superior e inferior del frente del gabinete y van dispuestos en la periferia externa de la puerta en cantidades adecuadas a sus dimensiones. luvia y escarcha. suciedad y/o sustancias en la parte posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo. Sistema de fijación: Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S.6 mm.0 2. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. Acabado: Estos cerramientos se suministran en aluminio natural y bajo extricto requerimiento del cliente se puede suplir pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.0 2. Los cierres están dispuesto en la periferia externa de la tapa en cantidades de acuerdo a las dimensiones de la tapa. se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un sistema de ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. Adicionalmente.0 2. Elaborado por Ing. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 .6 1.A NEMA 4X CABINET MODEL GAL ALUMINUM Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS GABINETE MODELO GAL ALUMINIO b d e 50 Ø1/2" Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 superiores M6X25 Doble fondo o panel de montaje NEMA 4X Aplicación: Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo. Espesor lámina NUMERO DE CATALOGO CJ68302012 CJ68303015 CJ68302312 CJ68402515 CJ68404018 CJ68453015 CJ68505020 CJ68553020 CJ68585825 CJ68653520 CJ68734022 CJ68905025 CJ68006030 CJ68206035 Medidas externas Modelo GAL 5 GAL 6 GAL 7 GAL 8 GAL 11 GAL 12 GAL 13 GAL 14 GAL 18 GAL 19 GAL 21 GAL 24 GAL 30 GAL 35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof.5 2. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un limpieza y pulido mecánico que confiere una excelente calidad y vistosidad a la superficie.6 1. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de aluminio. entre otras.5 2. concreteras.0 2. resistencia al impacto.0 2. Con el recubrimiento de esta pintura.12 . Sistema de cierre mediante ganchos de acero inoxidable tipo cierre rapido a g Ø1/2" 40 VISTA FRONTAL VISTA LATERAL 30 50 h 30 Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra M6X25 Sistema de bisagra interior Envolvente f Empaque de neopreno Doble fondo o panel de montaje c Bisagra Empacadura de neopreno Puerta 25 DETALLE BISAGRA INTERNA Sistema de estanqueidad: Los cerramientos tipo gabinete NEMA 4X fabricados por GEDISA. Material: EEste tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de aluminio aleación 3003H14 con acabado natural. Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos pasantes a la estructura de la envolvente que permite gracias a la conductivilidad del aluminio realizar la la puesta a tierra desde el interior o exterior del cerramiento. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 56. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. acerias. aserraderos. estan diseñados de tal manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea el caso. construcción.0 2.0 2. Cierres: Están provistas de un sistema de cierre rápido elaborado en acero inoxidable efectuado a través de un gancho. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1. Para instalación a la intemperie en industrias tales como: fábricas de cemento.0 2. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. esto tiene la finalidad de evitar que se acumulen líquidos. los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en la parte superior e inferior. con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca este en contacto con la pared o el material a donde se adosará. suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo.

Los cerramientos tipo gabinete NEMA 4X fabricados por GEDISA. industrias químicas. . con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca o puerta según sea el caso.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S.00 Elaborado por Ing.5 1.5 1.5 1.40 14.5 1.5 mm calidad AISI 304 resistente a los a tierra fijación a pared agentes orgánicos muy corrosivos y bajo pedido en calidad AISI 316 resistente a los ácidos concentrados y halogenuros.80 10.5 1.60 7.40 25. ventiscas Soporte para gancho de viento.5 1. sistema de ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos.5 1.30 6. 40 30 Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos 40 a dos procesos de tratamiento de su superficie los cuales consisten en una g 30 primera fase de pulido mecánico a través de electropulido con abrasivos concebidos para tal fin.5 1. montaje instalaciones petroleras. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 .40 41. esto tiene la principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de finalidad de evitar que se acumulen líquidos.A NEMA 4X BOX MODEL CAI1 STAINLESS STEEL Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS CAJA MODELO CAI1 ACERO INOXIDABLE NEMA 4X d b Gancho de Aplicación: cierre Destinadas al uso en interiores o a la intemperie primariamente para 50 proporcionar un grado de protección contra la corrosión. se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo. luego se realiza un limpieza mecánica tipo scoth brite la Tornillo de acero inoxidable Ø 1/4" Doble fondo o panel de montaje cual consiste en el pulido manual de toda la superficie del cerramiento.5 1.90 23. DETALLE GANCHO Grado de protección: 40 ATORNILLADO El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 56. Puesta a tierra: Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a la estructura del cuerpo de la envolvente para realizar la puesta a tierra. estan diseñados de tal los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa la parte superior e inferior. etc.90 5.9 Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 4 4 4 8 12 10 12 12 16 12 14 20 22 24 e N° bisagras Peso Kgs.5 1. f puerta para puesta Acabado: a tierra Empacadura de neopreno Estos cerramientos se suministran en acero inoxidable al natural con un 40 aspecto de pulido mate. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada este en contacto con la pared o el material a donde se adosará.80 5.9 1. Gancho de Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de c acero inoxidable Tornillo soldado a la aluminio. polvo. lluvia. Presentan un excelente desempeño para ambientes altamente panel de corrosivos.20 4. suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo. adema´s de favorecer Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra la protección anticorrosiva. Adicionalmente. que confiere una excelente calidad y vistosidad a la superficie. Cierres: Estos ganchos estan colocados en los laterales y en la parte superior e inferior del frente de la Están provistas de un sistema imperdible de cierre elaborado en acero caja y van dispuestos en la periferia externa de la tapa en cantidades adecuadas a sus inoxidable efectuado a través de un gancho ajustado mediante tornillo a un dimensiones.13 . como lo son plantas petroquímicas.9 1. No son afectadas por la formación de hielo en el cerramiento.10 37. 4. instalaciones cercanas o en plataformas marinas. Doble fondo o luvia y escarcha.5 1. Sistema de fijación: Sistema de estanqueidad: Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura. suciedad y/o sustancias en la parte liquidos. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Espesor lámina Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1. soporte.80 9. NUMERO DE CATALOGO CJ81302012 CJ81303015 CJ81302312 CJ81402515 CJ81404018 CJ81453015 CJ81505020 CJ81553020 CJ81585825 CJ81653520 CJ81734022 CJ81905025 CJ81006030 CJ81206035 Medidas externas Modelo CAI1-5 CAI1-6 CAI1-7 CAI1-8 CAI1-11 CAI1-12 CAI1-13 CAI1-14 CAI1-18 CAI1-19 CAI1-21 CAI1-24 CAI1-30 CAI1-35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof. También para emplazamientos donde se requieren estrictas condiciones g a higiénicas. agua salpicada. Sistema de cierre mediante ganchos de acero inoxidable Material: tipo cierre rapido Tornillo Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero para puesta Sistema para inoxidable de espesor mínimo de 1. Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en donde se requiera contrarrestar el ingreso del polvo.10 18. agua dirigida por manguera.

5 1. esto tiene la sistema de ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos.00 0.5 1. Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en donde se requiera contrarrestar el ingreso del polvo.5 1.00 0.5 1. Sistema de cierre mediante Material: ganchos de acero inoxidable tipo cierre rapido Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero Tornillo para puesta inoxidable de espesor mínimo de 1. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 .00 0.00 0. superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o o puerta según sea el caso. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de la parte superior e inferior. Adicionalmente. polvo.00 0.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S.00 0.00 0. Doble fondo o luvia y escarcha.14 . con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca liquidos.5 1. para puesta a tierra Bisagra Empacadura de Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de Sistema de bisagra que permite neopreno el desmontaje de la puerta aluminio. montaje instalaciones petroleras. c Acabado: f Tornillo soldado a la Estos cerramientos se suministran en acero inoxidable al natural con un puerta para puesta Puerta a tierra aspecto de pulido mate. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 Espesor lámina Color RAL f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1. 40 Tratamiento: 30 Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a dos procesos de tratamiento de su superficie los cuales consisten en una 40 primera fase de pulido mecánico a través de electropulido con abrasivos g 30 concebidos para tal fin.5 1. lluvia.00 Elaborado por Ing. del gabinete y van dispuestos en la periferia externa de la puerta en cantidades adecuadas a sus Bisagras: dimensiones.9 Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 e N° de cierres 3 3 3 4 6 4 6 4 6 4 6 7 7 7 N° de bisagras 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 Peso Kgs. industrias químicas. NUMERO DE CATALOGO CJ82302012 CJ82303015 CJ82302312 CJ82402515 CJ82404018 CJ82453015 CJ82505020 CJ82553020 CJ82585825 CJ82653520 CJ82734022 CJ82905025 CJ82006030 CJ82206035 Medidas externas Modelo GAI1-5 GAI1-6 GAI1-7 GAI1-8 GAI1-11 GAI1-12 GAI1-13 GAI1-14 GAI1-18 GAI1-19 GAI1-21 GAI1-24 GAI1-30 GAI1-35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof.5 1. como lo son plantas petroquímicas.5 1. luego se realiza un limpieza mecánica tipo scoth brite la cual consiste en el pulido manual de toda la superficie del cerramiento. DETALLE BISAGRA Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma INTERNA americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación Sistema de estanqueidad: IP 56. agua salpicada. Sistema de bisagra Puesta a tierra: que permite desmontaje de la puerta Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a la estructura del cuerpo de la envolvente para realizar la puesta a tierra.00 0. suciedad y/o sustancias en la parte Estos ganchos estan colocados en el lateral derecho y en la parte superior e inferior del frente posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo.00 0. que Envolvente Doble fondo o panel de montaje confiere una excelente calidad y vistosidad a la superficie. ventiscas Soporte para gancho de viento. finalidad de evitar que se acumulen líquidos.5 1. Están provistas de un sistema imperdible de cierre elaborado en acero inoxidable efectuado a través de un gancho ajustado mediante tornillo a un soporte. 0.5 1.00 0.5 1. Los cerramientos tipo gabinete NEMA 4X fabricados por GEDISA. suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo. Presentan un excelente desempeño para ambientes altamente panel de corrosivos. agua dirigida por manguera.9 1. se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un este en contacto con la pared o el material a donde se adosará. .00 0.A NEMA 4X MODEL GAI1 STAINLESS STEEL Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS GABINETE MODELO GAI1 ACERO INOXIDABLE b d Gancho de NEMA 4X Aplicación: cierre 50 Destinadas al uso en interiores o a la intemperie primariamente para proporcionar un grado de protección contra la corrosión. Están provistas de un sistema de bisagras internas que le permiten una apertura Cierres: a la puerta de más de 120°.5 mm calidad AISI 304 resistente a los Sistema para a tierra fijación a pared agentes orgánicos muy corrosivos y bajo pedido en calidad AISI 316 resistente a los ácidos concentrados y halogenuros. instalaciones cercanas o en plataformas marinas. No son afectadas por la formación de hielo en el cerramiento.9 1. etc. estan diseñados de tal Sistema de fijación: manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura. También para emplazamientos donde se requieren estrictas condiciones g a higiénicas.00 0.00 0. adema´s de favorecer Tornillo soldado a estructura la protección anticorrosiva.

9 1. Bisagras: Están provistas de un sistema de bisagra externa continua tipo piano que le permiten una apertura a la puerta de más de 180°. lluvia.10 25. Adicionalmente. Estos ganchos estan colocados en el lateral derecho y en la parte superior e inferior del frente del gabinete y van dispuestos en la periferia externa de la puerta en cantidades adecuadas a sus dimensiones. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325 f 127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307 e 1. esto tiene la finalidad de evitar que se acumulen líquidos.5 1. Espesor lámina Color RAL NUMERO DE CATALOGO CJ83302012 CJ83303015 CJ83302312 CJ83402515 CJ83404018 CJ83453015 CJ83505020 CJ83553020 CJ83585825 CJ83653520 CJ83734022 CJ83905025 CJ83006030 CJ83206035 Medidas externas Modelo GAI1-5 GAI1-6 GAI1-7 GAI1-8 GAI1-11 GAI1-12 GAI1-13 GAI1-14 GAI1-18 GAI1-19 GAI1-21 GAI1-24 GAI1-30 GAI1-35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof.00 11.5 1. suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo.68 14. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de aluminio.5 1. etc.52 42. agua dirigida por manguera. 5. adema´s de favorecer la protección anticorrosiva. También para emplazamientos donde se requieren estrictas condiciones higiénicas.77 7.52 19. Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en donde se requiera contrarrestar el ingreso del polvo. como lo son plantas petroquímicas.5 1. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 56. instalaciones cercanas o en plataformas marinas. con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca este en contacto con la pared o el material a donde se adosará. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos.5 mm calidad AISI 304 resistente a los agentes orgánicos muy corrosivos y bajo pedido en calidad AISI 316 resistente a los ácidos concentrados y halogenuros. luvia y escarcha. Sistema de fijación: Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura. Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a dos procesos de tratamiento de su superficie los cuales consisten en una primera fase de pulido mecánico a través de electropulido con abrasivos concebidos para tal fin.36 4.A NEMA 4X MODEL GAI2 STAINLESS STEEL Características ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS GABINETE MODELO GAI2 ACERO INOXIDABLE b NEMA 4X d e 50 Aplicación: Destinadas al uso en interiores o a la intemperie primariamente para proporcionar un grado de protección contra la corrosión. ventiscas de viento.52 7.5 1. agua salpicada.9 Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540 N° de cierres 3 3 3 4 6 4 6 4 6 4 6 7 7 7 N° de bisagras 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 Peso Kgs. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 . luego se realiza un limpieza mecánica tipo scoth brite la cual consiste en el pulido manual de toda la superficie del cerramiento. se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un sistema de ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos.5 1. Puesta a tierra: Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a la estructura del cuerpo de la envolvente para realizar la puesta a tierra. Sistema de bisagra continua externa Doble fondo o panel de montaje a Sistema de cierre mediante ganchos de acero inoxidable tipo cierre rapido Sistema para fijación a pared g 40 VISTA FRONTAL 30 40 h 30 VISTA LATERAL Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra Sistema de bisagra continua externa 40 Bisagra Envolvente c Empacadura de neopreno Tornillo soldado a puerta para puesta a tierra 25 40 Puerta DETALLE BISAGRA EXTERNA Sistema de estanqueidad: Los cerramientos tipo gabinete NEMA 4X fabricados por GEDISA.47 24. industrias químicas.12 9. No son afectadas por la formación de hielo en el cerramiento.5 1. que confiere una excelente calidad y vistosidad a la superficie. Presentan un excelente desempeño para ambientes altamente corrosivos. instalaciones petroleras. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero inoxidable de espesor mínimo de 1.85 38. polvo.94 5.9 1.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S. los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en la parte superior e inferior.5 1. suciedad y/o sustancias en la parte posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo.5 1.15 .5 1. Acabado: Estos cerramientos se suministran en acero inoxidable al natural con un aspecto de pulido mate.05 5. Cierres: Están provistas de un sistema imperdible de cierre elaborado en acero inoxidable efectuado a través de un gancho ajustado mediante tornillo a un soporte.23 Elaborado por Ing. . estan diseñados de tal manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea el caso.5 1.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

NEMA 4X BOX MODEL CAI2 STAINLESS STEEL
Características

ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS

CAJA MODELO CAI2 ACERO INOXIDABLE
NEMA 4X
d b

e Aplicación: Destinadas al uso en interiores o a la intemperie primariamente para 50 proporcionar un grado de protección contra la corrosión, polvo, lluvia, ventiscas Ø1/2" de viento, agua salpicada, agua dirigida por manguera. No son afectadas por la formación de hielo en el cerramiento. Tornillo para sujeción Están principalmente indicados para uso exterior o interior y del doble desempeñarse en donde se requiera contrarrestar el ingreso del polvo, suciedad fondo modelos y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo, hasta 500 mm Sistema de cierre mediante de alto M4X12 luvia y escarcha. Presentan un excelente desempeño para ambientes altamente ganchos de acero inoxidable superiores M6X25 corrosivos, como lo son plantas petroquímicas, industrias químicas, tipo cierre rapido instalaciones petroleras, instalaciones cercanas o en plataformas marinas, etc. También para emplazamientos donde se requieren estrictas condiciones g a higiénicas. Puesta a tierra: Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a la estructura del cuerpo de la envolvente para realizar la puesta a tierra. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero Doble fondo o inoxidable de espesor mínimo de 1.5 mm calidad AISI 304 resistente a los panel de montaje agentes orgánicos muy corrosivos y bajo pedido en calidad AISI 316 resistente a los ácidos concentrados y halogenuros. Ø1/2" 30 Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a dos procesos de tratamiento de su superficie los cuales consisten en una 40 50 VISTA LATERAL primera fase de pulido mecánico a través de electropulido con abrasivos VISTA FRONTAL concebidos para tal fin, luego se realiza un limpieza mecánica tipo scoth brite la h 30 cual consiste en el pulido manual de toda la superficie del cerramiento, que confiere una excelente calidad y vistosidad a la superficie, adema´s de favorecer Gancho templado acero inoxidable la protección anticorrosiva. Tornillo soldado a estructura Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de para puesta a tierra M6X25 aluminio. Doble fondo o Acabado: panel de montaje Base de soporte para c f gancho acero inoxidable Estos cerramientos se suministran en acero inoxidable al natural con un aspecto de pulido mate. Grado de protección: Empacadura de neopreno El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma 25 americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación DETALLE GANCHO DE CIERRE RAPIDA IP 56. Sistema de fijación: Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura, Sistema de estanqueidad: los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o Los cerramientos tipo gabinete NEMA 4X fabricados por GEDISA, estan diseñados de tal gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una la parte superior e inferior, con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa este en contacto con la pared o el material a donde se adosará, esto tiene la o puerta según sea el caso, proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada finalidad de evitar que se acumulen líquidos, suciedad y/o sustancias en la parte principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos. Adicionalmente, se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo. sistema de ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos. Cierres: Están provistas de un sistema de cierre rápido elaborado en acero inoxidable Estos ganchos estan colocados en el lateral derecho y en la parte superior e inferior del frente del gabinete y van dispuestos en la periferia externa de la puerta en cantidades adecuadas a sus efectuado a través de un gancho ajustado manualmente a presión dimensiones.

NUMERO DE CATALOGO CJ84302012 CJ84303015 CJ84302312 CJ84402515 CJ84404018 CJ84453015 CJ84505020 CJ84553020 CJ84585825 CJ84653520 CJ84734022 CJ84905025 CJ84006030 CJ84206035

Medidas externas
Modelo CAI2-5 CAI2-6 CAI2-7 CAI2-8 CAI2-11 CAI2-12 CAI2-13 CAI2-14 CAI2-18 CAI2-19 CAI2-21 CAI2-24 CAI2-30 CAI2-35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325

Espesor lámina

Color RAL

f
127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307

e 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,9 1,9 1,9 Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural

Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540

N° de cierres 4 6 4 8 12 10 12 12 16 14 16 20 22 24

N° de bisagras

Peso Kgs. 4,90 5,20 4,80 5,60 7,30 6,80 10,80 9,40 14,10 18,90 23,40 25,10 37,40 41,00

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 2 SECCION 1 - 16

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

NEMA 4X MODEL GAI3 STAINLESS STEEL
Características

ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS

GABINETE MODELO GAI3ACERO INOXIDABLE
b d e 50 Ø1/2"
Tornillo para sujeción del doble fondo modelos hasta 500 mm de alto M4X12 superiores M6X25 Doble fondo o panel de montaje

NEMA 4X

Aplicación: Destinadas al uso en interiores o a la intemperie primariamente para proporcionar un grado de protección contra la corrosión, polvo, lluvia, ventiscas de viento, agua salpicada, agua dirigida por manguera. No son afectadas por la formación de hielo en el cerramiento. Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en donde se requiera contrarrestar el ingreso del polvo, suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo, luvia y escarcha. Presentan un excelente desempeño para ambientes altamente corrosivos, como lo son plantas petroquímicas, industrias químicas, instalaciones petroleras, instalaciones cercanas o en plataformas marinas, etc. También para emplazamientos donde se requieren estrictas condiciones higiénicas. Puesta a tierra: Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a la estructura del cuerpo de la envolvente para realizar la puesta a tierra. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero inoxidable de espesor mínimo de 1.5 mm calidad AISI 304 resistente a los agentes orgánicos muy corrosivos y bajo pedido en calidad AISI 316 resistente a los ácidos concentrados y halogenuros. Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a dos procesos de tratamiento de su superficie los cuales consisten en una primera fase de pulido mecánico a través de electropulido con abrasivos concebidos para tal fin, luego se realiza un limpieza mecánica tipo scoth brite la cual consiste en el pulido manual de toda la superficie del cerramiento, que confiere una excelente calidad y vistosidad a la superficie, adema´s de favorecer la protección anticorrosiva. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de aluminio. Acabado: Estos cerramientos se suministran en acero inoxidable al natural con un aspecto de pulido mate. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 56. Sistema de fijación: Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura, los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en la parte superior e inferior, con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca este en contacto con la pared o el material a donde se adosará, esto tiene la finalidad de evitar que se acumulen líquidos, suciedad y/o sustancias en la parte posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo. . Bisagras: Están provistas de un sistema de bisagras internas que le permiten una apertura a la puerta de más de 120°.

Sistema de cierre mediante ganchos de acero inoxidable tipo cierre rapido

a

g

Ø1/2"

40 40

30

50

40
VISTA FRONTAL VISTA LATERAL

h

30
Envolvente

Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra M6X25 Sistema de bisagra interior Tornillo soldado a la puerta para puesta a tierra M6X25
f

Doble fondo o panel de montaje

Bisagra

c

Empacadura de neopreno

40

Puerta

25 40

DETALLE BISAGRA INTERNA

Sistema de estanqueidad: Los cerramientos tipo gabinete NEMA 4X fabricados por GEDISA, estan diseñados de tal manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea el caso, proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos. Adicionalmente, se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un sistema de ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos. Estos ganchos estan colocados en el lateral derecho y en la parte superior e inferior del frente del gabinete y van dispuestos en la periferia externa de la puerta en cantidades adecuadas a sus dimensiones. Cierres: Están provistas de un sistema imperdible de cierre rápido elaborado en acero inoxidable efectuado a través de un gancho ajustado manualmente a presión. Espesor lámina Color RAL

NUMERO DE CATALOGO CJ85302012 CJ85303015 CJ85302312 CJ85402515 CJ85404018 CJ85453015 CJ85505020 CJ85553020 CJ85585825 CJ85653520 CJ85734022 CJ85905025 CJ85006030 CJ85206035

Medidas externas
Modelo GAI2-5 GAI2-6 GAI2-7 GAI2-8 GAI2-11 GAI2-12 GAI2-13 GAI2-14 GAI2-18 GAI2-19 GAI2-21 GAI2-24 GAI2-30 GAI2-35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325

f
127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307

e 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,9 1,9 1,9 Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural

Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540

N° de cierres 3 4 3 5 9 7 9 8 12 9 13 13 15 16

N° de bisagras 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3

Peso Kgs. 5,05 5,36 4,94 5,77 7,52 7,00 11,12 9,68 14,52 19,47 24,10 25,85 38,52 42,23

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 2 SECCION 1 - 17

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

NEMA 4X MODEL GAI4 STAINLESS STEEL
Características

ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS

GABINETE MODELO GAI4 ACERO INOXIDABLE
b d e 50
" /2 Ø1
Tornillo para sujeción del doble
Sistema de cierre mediante ganchos de acero inoxidable tipo cierre rapido

NEMA 4X

Aplicación: Destinadas al uso en interiores o a la intemperie primariamente para proporcionar un grado de protección contra la corrosión, polvo, lluvia, ventiscas de viento, agua salpicada, agua dirigida por manguera. No son afectadas por la formación de hielo en el cerramiento. Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en donde se requiera contrarrestar el ingreso del polvo, suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo, luvia y escarcha. Presentan un excelente desempeño para ambientes altamente corrosivos, como lo son plantas petroquímicas, industrias químicas, instalaciones petroleras, instalaciones cercanas o en plataformas marinas, etc. También para emplazamientos donde se requieren estrictas condiciones higiénicas. Puesta a tierra: Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a la estructura del cuerpo de la envolvente para realizar la puesta a tierra. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero inoxidable de espesor mínimo de 1.5 mm calidad AISI 304 resistente a los agentes orgánicos muy corrosivos y bajo pedido en calidad AISI 316 resistente a los ácidos concentrados y halogenuros. Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a dos procesos de tratamiento de su superficie los cuales consisten en una primera fase de pulido mecánico a través de electropulido con abrasivos concebidos para tal fin, luego se realiza un limpieza mecánica tipo scoth brite la cual consiste en el pulido manual de toda la superficie del cerramiento, que confiere una excelente calidad y vistosidad a la superficie, adema´s de favorecer la protección anticorrosiva. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de aluminio. Acabado: Estos cerramientos se suministran en acero inoxidable al natural con un aspecto de pulido mate. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 56. Sistema de fijación: Para su fijación bien sea adosado a pared o montado sobre alguna estructura, los cerramientos están provistos en su parte posterior bien sean de tipo caja o gabinete de un perfil en forma de bayoneta ubicado cercano a cada esquina en la parte superior e inferior, con la finalidad de que el cuerpo de la caja nunca este en contacto con la pared o el material a donde se adosará, esto tiene la finalidad de evitar que se acumulen líquidos, suciedad y/o sustancias en la parte posterior de la caja que pueden causar deterioro a largo plazo. . Bisagras: Están provistas de un sistema de bisagra externa continua tipo piano que le permiten una apertura a la puerta de más de 180°.

Sistema de bisagra continua externa
a

Doble fondo o panel de montaje

g

Sistema para fijación a pared
/2 "

Ø1

40 40

30

50

VISTA FRONTAL

40

VISTA LATERAL

h

30
Bisagra Envolvente

Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra Sistema de bisagra interior Tornillo soldado a la puerta para puesta a tierra
40 f

Doble fondo o panel de montaje

Empacadura de neopreno

c
Puerta

25 40

DETALLE BISAGRA EXTERNA

Sistema de estanqueidad: Los cerramientos tipo gabinete NEMA 4X fabricados por GEDISA, estan diseñados de tal manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea el caso, proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos. Adicionalmente, se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un sistema de ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos. Estos ganchos estan colocados en el lateral derecho y en la parte superior e inferior del frente del gabinete y van dispuestos en la periferia externa de la puerta en cantidades adecuadas a sus dimensiones. Cierres: Están provistas de un sistema de cierre rápido elaborado en acero inoxidable efectuado a través de un gancho ajustado manualmente a presión Espesor lámina Color RAL

NUMERO DE CATALOGO CJ86302012 CJ86303015 CJ86302312 CJ86402515 CJ86404018 CJ86453015 CJ86505020 CJ86553020 CJ86585825 CJ86653520 CJ86734022 CJ86905025 CJ86006030 CJ86206035

Medidas externas
Modelo GAI2-5 GAI2-6 GAI2-7 GAI2-8 GAI2-11 GAI2-12 GAI2-13 GAI2-14 GAI2-18 GAI2-19 GAI2-21 GAI2-24 GAI2-30 GAI2-35 Alto a 300 300 300 400 400 450 500 550 580 650 730 900 1000 1200 Ancho b 200 300 230 250 400 300 500 300 580 350 400 500 600 600 Prof. c 120 150 120 150 180 150 200 200 250 200 220 250 300 300 d 145 175 145 175 205 175 225 225 275 225 245 275 325 325

f
127 157 127 157 187 157 207 207 257 207 227 257 307 307

e 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,9 1,9 1,9 Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural Natural

Doble fondo Alto Ancho g h 240 240 240 340 340 390 440 490 520 590 670 840 940 1140 140 240 170 190 340 240 440 240 520 290 340 440 540 540

N° de cierres 3 4 3 5 9 7 9 8 12 9 13 13 15 16

N° de bisagras 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3

Peso Kgs. 5,20 5,52 5,09 5,94 7,74 7,21 11,46 9,97 14,96 20,05 24,83 26,63 39,68 43,50

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 2 SECCION 1 - 18

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

MODEL ARIA NEMA 4X Características

ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS
Los cerramientos modelo ARIA distribuidos GEDISA son fabricadaos por General Electric Power Control de Europa, este armario es elaborado de poliester reforzado con fibra de vidrio, moldeado en caliente, de color crema RAL 7032. Este poliester es autoextinguible exento de halógenos. En el fondo tiene insertos con tornillos adecuados para colocar el panel de montaje o doble fondo metalico galvanizado. El cerramiento es resitente a la humedad, ácidos, bases, sales, aceites, alcholes, ésteres, disolventes organicos clorados, entre otros. Estabilizados a los rayos ultravioletas. Estan diseñados para ser utilizados en aplicaciones interiores como exteriores. Posee una gran resistencia a los impactos mécanicos, y a temperaturas hasta 150°C, flexibilidad y protección contra la corrosión. Bisagras: El sistema de bisagras permiten una apertura de la puerta de más de 120°, conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana NEMA 3, 3R, 3S, 4, 4X, 12, 13 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 66-9. Sistema de fijación: Para la fijación se ha dispuesto cuatro orejas en el exterior de la estructura ubicados en las esquinas. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave. Aplicaciones; Las cajas de poliester tienen multiples aplicaciones en toda la industria, presentando un alto desempeño en areas de las siguientes industrias: Industria pesada Industria petrolera Industria de pulpa y papel Industria petroquimica Control de trafico en vialidad publica Industria cervecera Industria alimenticia Industria pesquera otras

GABINETE MODELO ARIA POLIESTER

NEMA 4X

GAMA DE TAMAÑOS

Aria 32

Aria 43

Aria 54

Aria 64

Aria 75

Aria 86

NUMERO DE CATALOGO CJ90302017 CJ90403017 CJ90504023 CJ90604023 CJ90705027 CJ90806030 CJ90008030

Medidas externas
Modelo ARIA32 ARIA43 ARIA54 ARIA64 ARIA75 ARIA86 ARIA108 Alto a 315 415 515 615 735 835 1035 Ancho b 215 315 415 415 535 635 835 Prof. c 170 170 230 230 270 300 300

Medidas internas
Alto d 275 375 475 575 675 775 975 Ancho e 175 275 375 375 495 595 795 Prof. f 148 148 206 206 246 276 276

Medidas externas
Alto g 250 350 450 550 650 750 950 Ancho h 150 250 350 350 450 550 750 Espesor 2 2 2 2 2 2 2

N° de cierres 1 1 1 1 1 1 1

N° de bisagras 2 2 2 2 2 3 3

Peso Kgs. 2,38 3,68 6,40 7,30 11,88 16,20 23,10

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 2 SECCION 1 - 19

43. colocados en forma invisible si se instalan en las paredes internas laterales en las cámaras de doble pared Puerta hecha del mismo material que la caja.20 . con plano de inclinación para evitar la acumulación de agua El sistema de cierre es un mecanismo con 1 punto de cierre en ARIA 32 y 43. el número de filas y de módulos. 54 y 64 ) Soportes de fijación de acero inoxidable se fijan por medio de tornillos de acero inoxidable en los alojamientos previstos de la parte trasera externa. ángulo de apertura hasta 180°. El suministro estándar con cierre por llave de doble pala de 3 mm Para sistemas de borneras.A MODEL ARIA NEMA 4X ENCLOSURES FOR INDUSTRIAL APLICATIONS GABINETE MODELO ARIA POLIESTER NEMA 4X Fijación mural directa por medio de tornillos en la cuatro esquinas (solo para ARIA 32. El mecanismo con 3 puntos de cierre en cajas ARIA 54 hasta 108. con puntos de fijación en la cara interna de la misma. para mantener el aislamiento total los tornillos quedan situados en las cámaras de doble pared de las esquinas Para ventilación se dispone de juego de 2 aireadores. La cara interna con rejilla moldeada. se puede desmontar y cambiar fácilmente gracias a sus bisagras integradas La junta o empacadura es hecha de espuma de poliuretano en una sola pieza. depende del tipo de armario : ARIA filas módulos 32 2 12 43 2 24 54 3 54 64 3 54 75 4 88 86 4 112 108 5 200 Montaje : Directamente sobre la parte trasera del doble fondo En soportes suministradas con el própio chasis Elaborado por Ing.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA APLICACIONES INDUSTRIALES GENERAL DISTRIBUIDORA S. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 1 .

Temperatura: T6 Cl. Clase II División 1 Grupo E.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. NEC: Clase I División 1 & 2 Grupo A. C. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 2 . Clase II División 1 Grupo E. Zona 1 . Protección intemperie: IP-66 Cajetines de conexión y empalme Modelo SL en Aluminio NUMERO DE CATALOGO EXSL141AL EXSL241AL EXSL161AL EXSL261AL EXSL361AL EXSL291AL EXSL391AL EXSL591AL EXSL691AL Tamano entrada N° 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Pulgadas 1/2 3/4 1/2 3/4 1 3/4 1 1 1/2 2 mm 12 19 12 19 25 19 25 30 50 a 65 65 89 89 89 146 146 146 146 b 51 51 63 63 63 92 92 92 92 DIMENSIONES EN MM c 50 50 58 58 58 80 80 80 86 d 18 18 18 18 22 37 37 37 37 e 20 20 23 23 30 30 30 34 34 Códigos Tapa CVN14 CVN14 CVN16 CVN16 CVN16 CVN19 CVN19 CVN19 CVN19 Empaque K7131 K7131 K9131 K9131 K14131 K14132 K14133 K14134 K14135 MODELO SL141AL SL241AL SL161AL SL261AL SL361AL SL291AL SL391AL SL591AL SL691AL A prueba de explosión Ex-d CENELEC: EEx-e. NEC: Clase I División 1 & 2 Grupo A.Zona 2 Grupo IIC. D.Zona 2 Grupo IIC. D.1 .A EXPLOSSION PROOF BOX ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT A prueba de explosión Ex-d CENELEC: EEx-e. Temperatura: T6 Cl. G. NEC: Clase I División 1 & 2 Grupo A. G. Temperatura: T6 Cl. G. Protección intemperie: IP-66 Cajetines de conexión y empalme Modelo SC en Aluminio NUMERO DE CATALOGO EXSC141AL EXSC241AL EXSC161AL EXSC261AL EXSC361AL EXSC291AL EXSC391AL EXSC591AL EXSC691AL Tamano entrada N° 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Pulgadas 1/2 3/4 1/2 3/4 1 3/4 1 1 1/2 2 mm 12 19 12 19 25 19 25 30 50 a 65 65 89 89 89 146 146 146 146 CAJAS A PRUEBA DE EXPLOSION MODELO SC141AL SC241AL SC161AL SC261AL SC361AL SC291AL SC391AL SC591AL SC691AL DIMENSIONES EN MM b 51 51 63 63 63 92 92 92 92 c 50 50 58 58 58 80 80 80 86 d 18 18 18 18 22 37 37 37 37 e 20 20 23 23 30 30 30 34 34 Códigos Tapa CVN14 CVN14 CVN16 CVN16 CVN16 CVN19 CVN19 CVN19 CVN19 Empaque K7131 K7131 K9131 K9131 K14131 K14132 K14133 K14134 K14135 A prueba de explosión Ex-d CENELEC: EEx-e. Clase II División 1 Grupo E. Zona 1 . D. C. Protección intemperie: IP-66 Cajetines de conexión y empalme Modelo ST en Aluminio NUMERO DE CATALOGO EXST141AL EXST241AL EXST161AL EXST261AL EXST361AL EXST291AL EXST391AL EXST591AL EXST691AL MODELO ST141AL ST241AL ST161AL ST261AL ST361AL ST291AL ST391AL ST591AL ST691AL Tamano entrada N° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Pulgadas 1/2 3/4 1/2 3/4 1 3/4 1 1 1/2 2 mm 12 19 12 19 25 19 25 30 50 a 65 65 89 89 89 146 146 146 146 b 51 51 63 63 63 92 92 92 92 DIMENSIONES EN MM c 50 50 58 58 58 80 80 80 86 d 18 18 18 18 22 37 37 37 37 e 20 20 23 23 30 30 30 34 34 Códigos Tapa CVN14 CVN14 CVN16 CVN16 CVN16 CVN19 CVN19 CVN19 CVN19 Empaque K7131 K7131 K9131 K9131 K14131 K14132 K14133 K14134 K14135 Elaborado por Ing. F. F. B.Zona 2 Grupo IIC. Zona 1 . B. F. C. B.

Temperatura: T6 Cl. F. C.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. D. Zona 1 . Protección intemperie: IP-66 Cajetines de conexión y empalme Modelo SB en Aluminio NUMERO DE CATALOGO EXSB14AL EXSB24AL EXSB26AL EXSB36AL EXSB59AL EXSB69AL Tamano entrada N° 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Pulgadas 1/2 3/4 1/2 3/4 1 3/4 1 1 1/2 2 mm 12 19 12 19 25 19 25 30 50 a 109 109 133 140 207 210 b 87 87 112 115 178 178 DIMENSIONES EN MM c 65 65 90 90 146 146 d 95 95 95 95 150 150 e 20 20 23 30 34 34 Códigos Tapa CVN14 CVN14 CVN16 CVN16 CVN19 CVN19 Empaque K7131 K7131 K9131 K14131 K14134 K14135 MODELO SB14AL SB24AL SB26AL SB36AL SB59AL SB69AL A prueba de explosión Ex-d CENELEC: EEx-e. C. F. B. Temperatura: T6 Cl. G. Clase II División 1 Grupo E. NEC: Clase I División 1 & 2 Grupo A. Protección intemperie: IP-66 Cajetines de conexión y empalme Modelo SX en Aluminio NUMERO DE CATALOGO EXSX141AL EXSX241AL EXSX161AL EXSX261AL EXSX361AL EXSX291AL EXSX391AL EXSX591AL EXSX691AL Tamano entrada N° 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Pulgadas 1/2 3/4 1/2 3/4 1 3/4 1 1 1/2 2 mm 12 19 12 19 25 19 25 30 50 a 65 65 89 89 89 146 146 146 146 CAJAS A PRUEBA DE EXPLOSION MODELO SX141AL SX241AL SX161AL SX261AL SX361AL SX291AL SX391AL SX591AL SX691AL DIMENSIONES EN MM b 51 51 63 63 63 92 92 92 92 c 50 50 58 58 58 80 80 80 86 d 18 18 18 18 22 37 37 37 37 e 20 20 23 23 30 30 30 34 34 Códigos Tapa CVN14 CVN14 CVN16 CVN16 CVN16 CVN19 CVN19 CVN19 CVN19 Empaque K7131 K7131 K9131 K9131 K14131 K14132 K14133 K14134 K14135 A prueba de explosión Ex-d CENELEC: EEx-e. B. Zona 1 . Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 2 . Clase II División 1 Grupo E. Clase II División 1 Grupo E. D.Zona 2 Grupo IIC.A EXPLOSSION PROOF BOX ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT A prueba de explosión Ex-d CENELEC: EEx-e. G.Zona 2 Grupo IIC. G. NEC: Clase I División 1 & 2 Grupo A. D. C. F. Temperatura: T6 Cl.2 .Zona 2 Grupo IIC. B. Protección intemperie: IP-66 Cajetines de conexión y empalme Modelo GUAD en Aluminio NUMERO DE CATALOGO EXGUAD14 EXGUAD24 EXGUAD26 EXGUAD36 EXGUAD59 EXGUAD69 MODELO GUAD14 GUAD24 GUAD26 GUAD36 GUAD59 GUAD69 Tamano entrada N° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Pulgadas 1/2 3/4 1/2 3/4 1 3/4 1 1 1/2 2 mm 12 19 12 19 25 19 25 30 50 a 109 109 133 140 207 210 b 87 87 112 115 178 178 DIMENSIONES EN MM c 65 65 90 90 146 146 d 95 95 95 95 150 150 e 20 20 23 30 34 34 Códigos Tapa CVN14 CVN14 CVN16 CVN16 CVN19 CVN19 Empaque K7131 K7131 K9131 K14131 K14134 K14135 Elaborado por Ing. Zona 1 . NEC: Clase I División 1 & 2 Grupo A.

0 153. B.Zona 2 Grupo IIC. e b h f NUMERO DE CATALOGO EXCCA EXCCAS EXCCA0 EXCCA01 EXCCA02 EXCCA03 EXCCA04 Medidas externas en mm MODELO a CCA CCAS CCA-0 CCA-01 CCA-02 CCA-03 CCA-04 120 120 150 174 230 300 430 b 120 120 150 174 230 300 430 c 110 145 120 128 145 200 271 d 100 100 126 154 196 270 390 e 145 145 174 195 265 318 480 f 75 75 115 115 175 220 360 Medidas internas en mm g 96 96 126 146 204 256 398 h 96 96 126 146 204 256 398 i 54 89 68 75 85 134 155 Peso Kgs 1. B. Protección intemperie: IP-66 Cajas de empalme y control Modelo CCFE .36 A prueba de explosión Ex-d c d g a i CENELEC: EEx-e. NEC: Clase I División 1 & 2 Grupo A. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 2 .CCFE. Clase II División 1 Grupo E. Protección intemperie: IP-66 Cajas de empalme y control Modelo CCA .90 2. NEC: Clase I División 1 & 2 Grupo A.0 52.CCA. D. F.E en Aluminio G.0 BFE1 BFE2 BFE3 BFE4 BFE45 BFE5 BFE6 BFE3 BFE4 BFE45 BFE5 BFE6 Elaborado por Ing.0 12..9 22. Temperatura: T6 Cl. F.A EXPLOSSION PROOF BOX ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT CAJAS A PRUEBA DE EXPLOSION A prueba de explosión Ex-d c a d i CENELEC: EEx-e.Zona 2 Grupo IIC.3 . Temperatura: T5 Cl.80 11.10 2.0 46. D.92 29. Zona 1 .90 6..5 136.0 19.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.5 13. C.52 3.0 35. Clase II División 1 Grupo E..0 13. C.B en Aluminio G. b h e NUMERO DE CATALOGO EXCCFE-1 EXCCFE-2 EXCCFE-3 EXCCFE-4 EXCCFE-45 EXCCFE-5 EXCCFE-6 EXCCFE-3B EXCCFE-4B EXCCFE-45B EXCCFE-5B EXCCFE-6B Medidas externas en mm MODELO A CCFE-1 CCFE-2 CCFE-3 CCFE-4 CCFE-45 CCFE-5 CCFE-6 CCFE-3B CCFE-4B CCFE-45B CCFE-5B CCFE-6B 280 400 350 430 560 640 850 350 430 560 640 850 B 180 200 270 330 380 440 630 270 330 380 440 630 C 195 200 260 280 295 340 450 205 220 245 270 350 D 215 330 280 355 490 560 750 280 355 490 560 750 E 115 130 205 255 305 356 530 205 255 305 356 530 F 130 135 198 215 210 242 340 143 155 160 175 240 Medidas fijación H 150 262 215 262 360 460 600 215 262 360 460 600 I 172 192 252 310 360 420 620 252 310 360 420 620 Peso Kgs Plancha de montaje 7. Zona 1 .0 27.

50 7. Protección intemperie: IP-66 Cajas de derivación a seguridad aumentada Modelo SA…SS en Acero inoxidable NUMERO DE CATALOGO EXSA111108SS EXSA141410SS EXSA171108SS EXSA301410SS EXSA302310SS EXSA302318SS EXSA473018SS EXSA623018SS MODELO SA111108SS SA141410SS SA171108SS SA301410SS SA302310SS SA302318SS SA473018SS SA623018SS Medidas externas en mm C D 85 107 100 143 85 166 100 301 100 301 180 301 180 466 180 616 Medidas fijación H I 128 80 160 100 165 265 265 340 340 200 200 200 300 450 Peso Kgs Placa de montaje A 110 147 170 305 305 305 470 620 B 110 147 110 147 230 230 305 305 E 107 143 106 143 226 226 301 301 F 63 77 63 77 77 157 157 157 1. Protección intemperie: IP-66 Cajas de derivación a seguridad aumentada Modelo SA.00 B11229 B14229 B17229 B31229 B32229 B32229 B43229 B63229 A prueba de explosión Ex-e d g a i CENELEC: EEx-e.00 18.00 6.Zona 2 Grupo II.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.40 1. Cl.80 11.80 1.4 ..60 4. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 2 .00 13. Cl. Zona 1 .A EXPLOSSION PROOF BOX c ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT CAJAS A PRUEBA DE EXPLOSION A prueba de explosión Ex-e d g a i CENELEC: EEx-e. Temperatura: T6 Cl. Cl.00 10.30 2.10 5.20 6. Temperatura: T6 Cl. Zona 1 .50 B11229SS B14229SS B17229SS B31229SS B32229SS B32229SS B43229SS B63229SS Elaborado por Ing. Zona 1 .00 5..Zona 2 Grupo II.P en Poliéster Medidas externas en mm C D 70 52 85 70 100 105 85 130 100 255 100 255 180 255 180 420 Medidas fijación H I 74 74 94 94 131 131 Peso Kgs Placa de montaje b eh NUMERO DE CATALOGO EXSA090907P EXSA111108P EXSA141410P EXSA171108P EXSA301410P EXSA302310P EXSA302318P EXSA473018P MODELO SA090907P SA111108P SA141410P SA171108P SA301410P SA302310P SA302318P SA473018P A 90 110 147 170 305 305 305 470 B 90 110 147 110 147 230 230 305 E 52 70 105 70 100 180 180 255 F 60 62 78 62 78 78 153 153 B09229P B11229P B14229P B17229P B31229P B32229P B32229P B43229P A prueba de explosión Ex-e CENELEC: EEx-e. Temperatura: T6 Cl. Protección intemperie: IP-66 Cajas de derivación a seguridad aumentada Modelo SAG en Aluminio Medidas externas en mm C D 85 70 100 105 85 130 100 255 100 255 180 255 180 420 180 570 Medidas fijación H I 94 94 131 131 131 94 154 127 285 210 285 210 450 285 600 285 Peso Kgs Placa de montaje b eh NUMERO DE CATALOGO EXSAG111108 EXSAG141410 EXSAG171108 EXSAG301410 EXSAG302310 EXSAG302318 EXSAG473018 EXSAG623018 c MODELO SAG111108 SAG141410 SAG171108 SAG301410 SAG302310 SAG302318 SAG473018 SAG623018 A 110 147 170 305 305 305 470 620 B 110 147 110 147 230 230 305 305 E 70 105 70 100 180 180 255 255 F 62 78 62 78 78 150 150 150 0.Zona 2 Grupo II.

5 76.2 101.6 a 119 133 160 211 211 268 352 352 446 b 37 44 49 62 62 87 117 121 152 c 37 42 48 56 65 82 114 114 148 Código tapa a B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B10 P1AL P2AL P3AL P4AL P5AL P6AL P7AL P8AL P10AL Conduleta tipo "LB" f b dc e Las condulets Forma 8 son hechas de aluminio libre de cobre. etc. etc. en áreas donde solo se requiere la protección en contra los agentes atmosféricos como polvo.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.7 19.1 25.4 31. en áreas donde solo se requiere la protección en contra los agentes atmosféricos como polvo.A CONDUIT BODIES ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT f a Cajas para conduit CONDULETA b Conduleta tipo "C" Las condulets Forma 8 son hechas de aluminio libre de cobre. La conduletas tipo "C" se emplean para conectar tuberia en una misma dirección.1 25.1 50.1 50.2 101.6 a 108 129 146 197 197 254 330 330 406 b 37 44 49 62 62 78 117 121 152 c 54 65 67 90 90 110 143 121 184 Código tapa B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B10 P1AL P2AL P3AL P4AL P5AL P6AL P7AL P8AL P10AL Elaborado por Ing.8 38.5 76. La conduletas tipo "LL" se emplean para interconectar tuberia en dirección desde la derecha a 90° Medidas internas en mm d 25 31 34 42 51 65 96 96 126 e 75 94 108 132 147 202 268 268 330 f 46 55 61 88 88 100 143 148 183 Código empaque c e d NUMERO DE CATALOGO EXLL18AL EXLL28AL EXLL38AL EXLL48AL EXLL58AL EXLL68AL EXLL78AL EXLL88AL EXLL108AL MODELO LL18AL LL28AL LL38AL LL48AL LL58AL LL68AL LL78AL LL88AL LL108AL N° 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Tamano entrada Pulgadas 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 Medidas externas en mm mm 12.1 25.8 63. etc.8 38. La conduletas tipo "LB" se emplean para interconectar tuberia en dirección ascendente o descendente a 90° Medidas internas en mm d 25 31 34 42 51 65 96 96 126 e 75 94 108 132 147 202 268 268 330 f 46 55 61 88 88 100 143 148 183 Código empaque NUMERO DE CATALOGO EXLB18AL EXLB28AL EXLB38AL EXLB48AL EXLB58AL EXLB68AL EXLB78AL EXLB88AL EXLB108AL MODELO LB18AL LB28AL LB38AL LB48AL LB58AL LB68AL LB78AL LB88AL LB108AL N° 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Tamano entrada Pulgadas 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 f Medidas externas en mm mm 12.8 63. agua.7 19. agua.1 50.2 101.4 31.8 38. se utilizan como cajas para halado en las canalizaciones eléctricas realizadas con tubería conduit.6 a 108 129 146 197 197 254 330 330 406 b 52 60 68 95 95 108 152 157 194 b a c 37 42 48 56 65 82 114 114 148 Código tapa B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B10 P1AL P2AL P3AL P4AL P5AL P6AL P7AL P8AL P10AL Conduleta tipo "LL" Las condulets Forma 8 son hechas de aluminio libre de cobre. se utilizan como cajas para halado en las canalizaciones eléctricas realizadas con tubería conduit.8 63.5 76. se utilizan como cajas para halado en las canalizaciones eléctricas realizadas con tubería conduit.7 19.4 31. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 3 . Medidas internas en mm d 25 31 34 42 51 65 96 96 126 e 75 94 108 132 147 202 268 268 330 f 31 39 42 55 55 79 108 112 141 Código empaque d e c NUMERO DE CATALOGO EXC18AL EXC28AL EXC38AL EXC48AL EXC58AL EXC68AL EXC78AL EXC88AL EXC108AL MODELO C18AL C28AL C38AL C48AL C58AL C68AL C78AL C88AL C108AL N° 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Tamano entrada Pulgadas 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 Medidas externas en mm mm 12. en áreas donde solo se requiere la protección en contra los agentes atmosféricos como polvo. agua.1 .

6 a 108 129 146 197 197 254 330 330 406 b 37 44 49 62 62 78 117 121 152 b c 54 65 67 90 90 110 143 121 184 Código tapa B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B10 P1AL P2AL P3AL P4AL P5AL P6AL P7AL P8AL P10AL Conduleta tipo "TB" Las condulets Forma 8 son hechas de aluminio libre de cobre.A CONDUIT BODIES ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT b a Cajas para conduit CONDULETA f Conduleta tipo "LR" Las condulets Forma 8 son hechas de aluminio libre de cobre.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.1 50.1 25. se utilizan como cajas para halado en las canalizaciones eléctricas realizadas con tubería conduit.4 31.2 . en áreas donde solo se requiere la protección en contra los agentes atmosféricos como polvo. agua.8 63.8 38. agua.5 76.2 101.7 19.1 25. etc. La conduletas tipo "TB" se emplean para interconectar tuberia a 90° en la vertical Medidas internas en mm d 25 31 34 41 51 65 96 96 126 e 75 94 108 132 147 202 268 268 330 f 31 39 42 55 55 79 108 112 141 Código empaque a d c e NUMERO DE CATALOGO EXTB18AL EXTB28AL EXTB38AL EXTB48AL EXTB58AL EXTB68AL EXTB78AL EXTB88AL EXTB108AL MODELO TB18AL TB28AL TB38AL TB48AL TB58AL TB68AL TB78AL TB88AL TB108AL N° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Tamano entrada Pulgadas 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 Medidas externas en mm mm 12.8 63.1 50.1 50. agua. en áreas donde solo se requiere la protección en contra los agentes atmosféricos como polvo.6 a 108 129 146 197 197 154 330 330 406 b 37 44 49 62 62 79 117 121 152 b a c 54 65 67 90 90 110 143 121 184 Código tapa B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B10 P1AL P2AL P3AL P4AL P5AL P6AL P7AL P8AL P10AL Conduleta tipo "T" Las condulets Forma 8 son hechas de aluminio libre de cobre. se utilizan como cajas para halado en las canalizaciones eléctricas realizadas con tubería conduit. en áreas donde solo se requiere la protección en contra los agentes atmosféricos como polvo.7 19.8 63. etc.8 38.7 19.6 a 119 133 160 211 211 268 352 352 446 b 52 60 68 95 95 108 152 157 194 c 27 41 46 56 56 81 110 110 184 Código tapa B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B10 P1AL P2AL P3AL P4AL P5AL P6AL P7AL P8AL P10AL Elaborado por Ing.4 31. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 3 .2 101.8 38.1 25. La conduletas tipo "LR" se emplean para interconectar tuberia en dirección desde la izquierda a 90° Medidas internas en mm d 25 31 34 42 51 65 96 96 126 e 75 94 108 132 147 202 268 268 330 f 46 55 61 88 88 100 143 148 183 Código empaque d c e NUMERO DE CATALOGO EXLR18AL EXLR28AL EXLR38AL EXLR48AL EXLR58AL EXLR68AL EXLR78AL EXLR88AL EXLR108AL MODELO LR18AL LR28AL LR38AL LR48AL LR58AL LR68AL LR78AL LR88AL LR108AL N° 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Tamano entrada Pulgadas 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 f Medidas externas en mm mm 12.5 76.4 31.5 76.2 101. etc. se utilizan como cajas para halado en las canalizaciones eléctricas realizadas con tubería conduit. La conduletas tipo "T" se emplean para interconectar tuberia a 90° en la horizontal Medidas internas en mm d 25 31 34 42 51 65 96 96 126 e 75 94 108 132 147 202 268 268 330 f 76 55 61 88 88 100 143 148 183 Código empaque d c e NUMERO DE CATALOGO EXT18AL EXT28AL EXT38AL EXT48AL EXT58AL EXT68AL EXT78AL EXT88AL EXT108AL MODELO T18AL T28AL T38AL T48AL T58AL T68AL T78AL T88AL T108AL N° 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Tamano entrada Pulgadas 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 f Medidas externas en mm mm 12.

6 C 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 LB 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 LL 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 LR 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 T 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 TB 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 X 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 Empacadura para conduleta Las empacaduras o sellos para las condulets Forma 8 son hechas de neopreno.4 31. Su fijación es mediante tornillos NUMERO DE CATALOGO EXP1AL EXP2AL EXP3AL EXP4AL EXP5AL EXP6AL EXP7AL EXP8AL EXP10AL MODELO P1AL P2AL P3AL P4AL P5AL P6AL P7AL P8AL P10AL N° Tamano entrada Pulgadas 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 TIPO DE CONDULETA mm 12. etc.6 a 119 133 160 211 211 268 352 352 446 b 37 44 49 62 62 87 117 121 152 c 79 90 95 124 124 143 181 181 219 Código tapa B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B10 P1AL P2AL P3AL P4AL P5AL P6AL P7AL P8AL P10AL Tapa para conduleta Las tapas para las condulets Forma 8 son hechas de aluminio libre de cobre.1 50.8 63.1 50.8 63.7 19. son intercambiables con sus equivalentes en tamaño.2 101.8 38.1 25.5 76.7 19. agua. La conduletas tipo "T" se emplean para interconectar tuberia en forma cruzada. son intercambiables con sus equivalentes en tamaño. NUMERO DE CATALOGO EXB1 EXB2 EXB3 EXB4 EXB5 EXB6 EXB7 EXB8 EXB10 MODELO B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B10 N° Tamano entrada Pulgadas 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 TIPO DE CONDULETA mm 12. en áreas donde solo se requiere la protección en contra los agentes atmosféricos como polvo.6 C 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 LB 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 LL 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 LR 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 T 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 TB 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 X 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 Elaborado por Ing.2 101.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. se utilizan como cajas para halado en las canalizaciones eléctricas realizadas con tubería conduit.8 38.5 76.1 50.8 63.1 25.2 101.7 19.8 38. Medidas internas en mm d 25 31 34 41 51 65 96 96 126 e 75 94 108 132 147 202 268 268 330 f 31 39 42 55 55 79 108 112 141 Código empaque d c e NUMERO DE CATALOGO EXX18AL EXX28AL EXX38AL EXX48AL EXX58AL EXX68AL EXX78AL EXX88AL EXX108AL MODELO X18AL X28AL X38AL X48AL X58AL X68AL X78AL X88AL X108AL N° 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Tamano entrada Pulgadas 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 Medidas externas en mm mm 12.3 .5 76.4 31. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 3 .A CONDUIT BODIES ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT f a Cajas para conduit CONDULETA b Conduleta tipo "X" Las condulets Forma 8 son hechas de aluminio libre de cobre.1 25.4 31.

2 B C D E F 1/2 .2 1.3/4 1 .3/4 MEDIDAS Y UBICACIÓN DE KNOCKOUT NUMERO DE CATALOGO CJ54151510 CJ54202010 CJ54303010 CJ54403010 CJ54404010 CJ54503010 CJ54504010 CJ54505010 CJ54151515 CJ54202015 CJ54303015 CJ54403015 CJ54404015 CJ54503015 CJ54504015 CJ54505015 CJ54605015 CJ54202020 CJ54303020 CJ54404020 CJ54505020 CJ54606020 CJ54403025 CJ54504025 CJ54605025 Medidas en mm Medidas en pulgadas Alto Ancho Prof.2 Knockout tapas sup e inf FED FEDC CBABC CBABC DCBABCD CBABC DCBABCD EDCBABCDE FED FEDC CBABC CBABC DCBABCD CBABC DCBABCD EDCBABCDE EDCBABCDE FEDC CBABC DCBABCD EDCBABCDE FEDCBABCDEF CBABC DCBABCD EDCBABCDE Knockout tapas laterales FED FEDC CBABC DCBABCD DCBABCD EDCBABCDE EDCBABCDE EDCBABCDE FED FEDC CBABC DCBABCD DCBABCD EDCBABCDE EDCBABCDE EDCBABCDE FEDCBABCDEF FEDC CBABC DCBABCD EDCBABCDE FEDCBABCDEF DCBABCD EDCBABCDE FEDCBABCDEF N° de tornillos Peso Kgs.2 1.2 1.2 1. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.80°C. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 4 -1 .2 1. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%.3/4 1 . La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. enjuague para evitar contaminación entre productos.2 1.3/4 1 .2 1.2 1.2 1. Modelo CPI 110 CPI 220 CPI 330 CPI 430 CPI 440 CPI 530 CPI 540 CPI 550 CPI 111 CPI 221 CPI 331 CPI 431 CPI 441 CPI 531 CPI 541 CPI 551 CPI 651 CPI 222 CPI 332 CPI 442 CPI 552 CPI 662 CPI 433 CPI 543 CPI 653 Alto Ancho Prof.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.A MODEL CPI NEMA 1 ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT b c MODELO CPI NEMA 1 Características Tratamiento: Los cerramientos fabricados por GEDISA son sometidos previamente a la fase de pintura.2 1.2 1.1 1/2 1/2 . resistencia al impacto. flexibilidad y protección contra la corrosión. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento de acuerdo a la clasificación en norma americana es NEMA 1 y la clasificación de la designación según IEC 60529 es IP 10 Sistema de fijación: Para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo.2 1.2 1.2 1. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.1 1/2 1/2 .2 1. Espesor lámina a 150 200 300 400 400 500 500 500 150 200 300 400 400 500 500 500 600 200 300 400 500 600 400 500 600 b 150 200 300 300 400 300 400 500 150 200 300 300 400 300 400 500 500 200 300 400 500 600 300 400 500 c 100 100 100 100 100 100 100 100 150 150 150 150 150 150 150 150 150 200 200 200 200 200 250 250 250 a 6 8 12 16 16 20 20 20 6 8 12 16 16 20 20 20 24 8 12 16 20 24 16 20 24 b 6 8 12 12 16 12 16 20 6 8 12 12 16 12 16 20 20 8 12 16 20 24 12 16 20 c 4 4 4 4 4 4 4 4 6 6 6 6 6 6 6 6 6 8 8 8 8 8 10 10 10 e 1. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente.3/4 1 . a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. a VISTA FRONTAL VISTA LATERAL 45 40 40 40 40 45 40 40 40 40 Cierres: Estan provistos tornillos electrogalvanizados en la periferia de la tapa del tipo cabeza de cebo para destornillador de pala.3/4 1/2 . la pieza adquiere las propiedades de adherencia. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. F E D C B A 11/2 .1 1/2 1/2 .2 1. 4 4 8 8 8 10 10 12 4 4 8 8 8 10 10 12 12 4 8 8 10 12 8 10 12 Elaborado por Ing. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. Con el recubrimiento de esta pintura.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.2 1.1 1/2 1/2 .2 1.

fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. enjuague para evitar contaminación entre productos.2 1.2 1.2 1. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión.2 1. Espesor lámina a 150 200 300 400 400 500 500 500 150 200 300 400 400 500 500 500 600 200 300 400 500 600 400 500 600 b 150 200 300 300 400 300 400 500 150 200 300 300 400 300 400 500 500 200 300 400 500 600 300 400 500 c 100 100 100 100 100 100 100 100 150 150 150 150 150 150 150 150 150 200 200 200 200 200 250 250 250 a 6 8 12 16 16 20 20 20 6 8 12 16 16 20 20 20 24 8 12 16 20 24 16 20 24 b 6 8 12 12 16 12 16 20 6 8 12 12 16 12 16 20 20 8 12 16 20 24 12 16 20 c 4 4 4 4 4 4 4 4 6 6 6 6 6 6 6 6 6 8 8 8 8 8 10 10 10 e 1. Bisel en bordes de la tapa a VISTA FRONTAL VISTA LATERAL VISTA LATERAL NUMERO DE CATALOGO CJ55151510 CJ55202010 CJ55303010 CJ55403010 CJ55404010 CJ55503010 CJ55504010 CJ55505010 CJ55151515 CJ55202015 CJ55303015 CJ55403015 CJ55404015 CJ55503015 CJ55504015 CJ55505015 CJ55605015 CJ55202020 CJ55303020 CJ55404020 CJ55505020 CJ55606020 CJ55403025 CJ55504025 CJ55605025 Medidas en mm Medidas en pulgadas Alto Ancho Prof.2 1.2 1.2 1. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° .2 1.2 1.2 Capacidad de Knockout en tapas sup e inf FED FEDC CBABC CBABC DCBABCD CBABC DCBABCD EDCBABCDE FED FEDC CBABC CBABC DCBABCD CBABC DCBABCD EDCBABCDE EDCBABCDE FEDC CBABC DCBABCD EDCBABCDE FEDCBABCDEF CBABC DCBABCD EDCBABCDE Capacidad de Knockout en tapas laterales FED FEDC CBABC DCBABCD DCBABCD EDCBABCDE EDCBABCDE EDCBABCDE FED FEDC CBABC DCBABCD DCBABCD EDCBABCDE EDCBABCDE EDCBABCDE FEDCBABCDEF FEDC CBABC DCBABCD EDCBABCDE FEDCBABCDEF DCBABCD EDCBABCDE FEDCBABCDEF N° de tornillos Peso Kgs.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.2 1.2 1. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 4 -2 . resistencia al impacto. Modelo CPE 110 CPE 220 CPE 330 CPE 430 CPE 440 CPE 530 CPE 540 CPE 550 CPE 111 CPE 221 CPE 331 CPE 431 CPE 441 CPE 531 CPE 541 CPE 551 CPE 651 CPE 222 CPE 332 CPE 442 CPE 552 CPE 662 CPE 433 CPE 543 CPE 653 Alto Ancho Prof.2 1.2 1.2 1.2 1. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 12 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 52 Cierres: Estan provistos tornillos electrogalvanizados en la periferia de la tapa del tipo cabeza de cebo para destornillador de pala. Con el recubrimiento de esta pintura.2 1.2 1. 4 4 8 8 8 10 10 12 4 4 8 8 8 10 10 12 12 4 8 8 10 12 8 10 12 Elaborado por Ing. flexibilidad y protección contra la corrosión.A MODEL CPE NEMA 12 b ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT c MODELO CPE NEMA 12 Características Tratamiento: Los cerramientos fabricados por GEDISA son sometidos previamente a la fase de pintura. Empaque: Estan provistan de empacaduras de neopreno esponjoso en la periferia interna de la tapa. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.80°C. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C.

la pieza adquiere las propiedades de adherencia. resistencia al impacto. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C.5 1.5 1.5 1.5 1.5 Capacidad de Knockout en tapas sup e inf FED FEDC CBABC CBABC DCBABCD CBABC DCBABCD EDCBABCDE FED FEDC CBABC CBABC DCBABCD CBABC DCBABCD EDCBABCDE EDCBABCDE FEDC CBABC DCBABCD EDCBABCDE FEDCBABCDEF CBABC DCBABCD EDCBABCDE Capacidad de Knockout en tapas laterales FED FEDC CBABC DCBABCD DCBABCD EDCBABCDE EDCBABCDE EDCBABCDE FED FEDC CBABC DCBABCD DCBABCD EDCBABCDE EDCBABCDE EDCBABCDE FEDCBABCDEF FEDC CBABC DCBABCD EDCBABCDE FEDCBABCDEF DCBABCD EDCBABCDE FEDCBABCDEF N° de tornillos Peso Kgs.5 1.5 1. Modelo CPE4 110 CPE4 220 CPE4 330 CPE4 430 CPE4 440 CPE4 530 CPE4 540 CPE4 550 CPE4 111 CPE4 221 CPE4 331 CPE4 431 CPE4 441 CPE4 531 CPE4 541 CPE4 551 CPE4 651 CPE4 222 CPE4 332 CPE4 442 CPE4 552 CPE4 662 CPE4 433 CPE4 543 CPE4 653 Alto Ancho Prof. Espesor lámina a 150 200 300 400 400 500 500 500 150 200 300 400 400 500 500 500 600 200 300 400 500 600 400 500 600 b 150 200 300 300 400 300 400 500 150 200 300 300 400 300 400 500 500 200 300 400 500 600 300 400 500 c 100 100 100 100 100 100 100 100 150 150 150 150 150 150 150 150 150 200 200 200 200 200 250 250 250 a 6 8 12 16 16 20 20 20 6 8 12 16 16 20 20 20 24 8 12 16 20 24 16 20 24 b 6 8 12 12 16 12 16 20 6 8 12 12 16 12 16 20 20 8 12 16 20 24 12 16 20 c 4 4 4 4 4 4 4 4 6 6 6 6 6 6 6 6 6 8 8 8 8 8 10 10 10 e 1. enjuague para evitar contaminación entre productos.5 1.5 1.5 1.5 1. 4 4 8 8 8 10 10 12 4 4 8 8 8 10 10 12 12 4 8 8 10 12 8 10 12 Elaborado por Ing. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 4 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 56 Cierres: Estan provistos tornillos electrogalvanizados en la periferia de la tapa del tipo cabeza de cebo para destornillador de pala.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.5 1.5 1. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C.5 1. y en los sitios en donde se realizan cortes y soldaduras se recubren con galvanizado Tratamiento: Los cerramientos fabricados por GEDISA son sometidos previamente a la fase de pintura.5 1.5 1. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión.5 1. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 4 -3 .5 1.A MODEL CPE4 NEMA 4 ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT b c MODELO CPE4 NEMA 4 Características Estos cerramientos son fabricados con lámina de acero pregalvanizada.5 1.5 1.5 1.5 1. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.5 1. Con el recubrimiento de esta pintura. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.5 1. Empaque: Estan provistan de empacaduras de neopreno esponjoso en la periferia interna de la tapa.5 1. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. a VISTA FRONTAL VISTA LATERAL VISTA LATERAL NUMERO DE CATALOGO CJ75151510 CJ75202010 CJ75303010 CJ75403010 CJ75404010 CJ75503010 CJ75504010 CJ75505010 CJ75151515 CJ75202015 CJ75303015 CJ75403015 CJ75404015 CJ75503015 CJ75504015 CJ75505015 CJ75605015 CJ75202020 CJ75303020 CJ75404020 CJ75505020 CJ75606020 CJ75403025 CJ75504025 CJ75605025 Medidas en mm Medidas en pulgadas Alto Ancho Prof.80°C. flexibilidad y protección contra la corrosión.

La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. en áreas donde no existan problemas de humedad que generen corrosión y no exista polvo. uso interior. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. Lámina Número de pares telefónicos Número de puertas Medidas doble fondo Alto Ancho Esp Material del doble fondo a 600 800 1000 1300 1400 1500 b 500 600 800 900 1200 1500 c 230 230 230 230 230 230 e 1. Puede ser utilizado para la instalación de cualquier equipo electrico.5 1. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. Bajo pedido se puede instalar manilla de cierre en tres puntos. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 5 -1 . enjuague para evitar contaminación entre productos. Con el recubrimiento de esta pintura.5 1. resistencia al impacto. Esp. GABINETE METALICO TELEFONICO b Cerradura con llave CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO c Sistema para colocación de candado a Sistema para colocación de candado Sistema de ventilación frontal por romanillas b Cerradura con llave c Sistema para colocación de candado a Sistema para colocación de candado Sistema de ventilación frontal por romanillas NUMERO DE CATALOGO CJ59FXB010 CJ59FXB020 CJ59FXB050 CJ59FXB100 CJ59FXB150 CJ59FXB200 Medidas externas Modelo FXB010 FXB020 FXB050 FXB100 FXB150 FXB200 Alto Ancho Prof.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.A ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Características Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°. flexibilidad y protección contra la corrosión. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1. Madera Madera Madera Madera Madera Madera Elaborado por Ing. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura.5 5 hasta 10 6 hasta 20 21 hasta 50 51 hasta 100 101 hasta 150 151 hasta 200 1 1 2 2 2 2 f 500 700 900 1200 1300 1400 g 440 540 740 840 1140 1220 h 15 15 15 15 15 15 Peso Kgs. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial.5 mm.5 1. para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%.5 1.80°C.5 1.

9 1. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 6 -1 .A ARMARIO PARA REPARTICION MODELO ARI NEMA 12 b c 60 h Doble fondo o panel de montaje ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Características Aplicación: Están principalmente indicados para uso interior y desempeñarse en donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. Manillas 1 2 2 2 1 2 2 2 color RAL7035 RAL7035 RAL7035 RAL7035 RAL7035 RAL7035 RAL7035 RAL7035 Peso Kgs. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. acerias.9 1. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. construcción. flexibilidad y protección contra la corrosión.9 1. concreteras. entre otras. suciedad y otros elementos al cerramiento o donde se pueda producir vertido de liquidos no corrosivos. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. Cierres: Estan provistas de manillas de cierre de tres puntos con llave. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.80°C.9 1.9 1. De instalación bajo techo en industrias tales como: fábricas de cemento. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos. Grado de protección: Sistema de fijación: Su fijación se debe realizar en su base donde se dispones de perforaciones o a través de piezas de amarre según aplique. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina pulida de acero laminadas en frio A366 de espesor mínimo de 1. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 12 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 52 Puesta a tierra: Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a la estructura del cuerpo de la envolvente y a cada puerta para realizar la puesta a tierra. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°. Modelo ARI150825 ARI151230 ARI151530 ARI151540 ARI180825 ARI181230 ARI181530 ARI181630 a 1500 1500 1500 1500 1800 1800 1800 1800 b 800 1200 1500 1500 800 1200 1500 1600 c 250 300 300 400 250 300 300 300 Medidas externas d e f 560 900 1100 1100 560 900 1100 1200 1. NUMERO DE CATALOGO CJ58150825 CJ58151230 CJ58151530 CJ58151540 CJ58180825 CJ58181230 CJ58181530 CJ58181630 i a f g d Vista frontal Vista lateral Sistema de estanqueidad: Los cerramientos tipo NEMA 12 fabricados por GEDISA.9 1. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos son sometidos previamente a la fase de pintura.9 1. estan diseñados de tal manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea el caso. aserraderos. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. Elaborado por Ing. resistencia al impacto. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.9 mm.9 1200 1200 1200 1200 1500 1500 1500 1500 g 300 300 300 300 300 300 300 300 h 210 260 260 360 210 260 260 260 Doble fondo i j 1380 1380 1380 1380 1680 1680 1680 1680 680 1080 1380 1380 680 1080 1380 1480 N°. Con el recubrimiento de esta pintura. enjuague para evitar contaminación entre productos.

de espesor mínimo de 1.9 mm. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con láminas galvanizadas en caliente por el proceso continuo Sendzimir. Para instalación a la intemperie en industrias tales como: fábricas de cemento.9 1. se le instala en la periferia externa del frente del cerramiento un sistema de ganchos para garantizar el cierre a través de la contribución de cada uno de ellos. estan diseñados de tal manera que su boca de visita tiene forma de canal facilitando el desague y ofreciendo una superficie plana que sumado al empaque de neopreno colocado en la periferia interna de la tapa o puerta según sea el caso. NUMERO DE CATALOGO CJ78150825 CJ78151230 CJ78151530 CJ78151540 CJ78180825 CJ78181230 CJ78181530 CJ78181630 Modelo ARX150825 ARX151230 ARX151530 ARX151540 ARX180825 ARX181230 ARX181530 ARX181630 a 1500 1500 1500 1500 1800 1800 1800 1800 b 800 1200 1500 1500 800 1200 1500 1600 c 250 300 300 400 250 300 300 300 Medidas externas d e f 560 900 1100 1100 560 900 1100 1200 1. Tratamiento: Este tipo de cerramiento son posteriormente a su ensamblaje sometidos a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un limpieza y pulido mecánico que lo prepara previo a la aplicación de a gavanizado frio en las zonas descubiertas por el menanizado luego son sometidos previamente a la fase de pintura. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión.9 1. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.9 1. acerias. Los cierres están dispuesto en la periferia externa de la tapa en cantidades de acuerdo a las dimensiones de la tapa. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. flexibilidad y protección contra la corrosión. resistencia al impacto. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana NEMA 4X y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 56. concreteras. i f Tornillo de puesta a tierra g d Vista frontal Vista lateral Sistema de estanqueidad: Los cerramientos tipo caja NEMA 4X fabricados por GEDISA. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Puesta a tierra: Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a la estructura del cuerpo de la envolvente y a cada puerta para realizar la puesta a tierra. aserraderos. Sistema de fijación: Su fijación se debe realizar en su base donde se dispones de perforaciones o a través de piezas de amarre según aplique. Elaborado por Ing.9 1200 1200 1200 1200 1500 1500 1500 1500 g 300 300 300 300 300 300 300 300 j 210 260 260 360 210 260 260 260 Doble fondo h i 1380 1380 1380 1380 1680 1680 1680 1680 680 1080 1380 1380 680 1080 1380 1480 N°. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 6 -2 . Ganchos 10 14 14 14 12 16 16 18 color RAL7035 RAL7035 RAL7035 RAL7035 RAL7035 RAL7035 RAL7035 RAL7035 Peso Kgs. Adicionalmente. luvia y escarcha.9 1.9 1.A ARMARIO PARA REPARTICION MODELO ARX NEMA 4X b c 60 h Doble fondo o panel de montaje ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Características Aplicación: Están principalmente indicados para uso exterior o interior y desempeñarse en donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. entre otras.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. Estos ganchos estan colocados en los dos laterales y en la parte superior e inferior del frente de la caja y van dispuestos en la periferia externa de la tapa en cantidades adecuadas de acuerdo a las dimensiones de la tapa. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%.9 1.9 1. proporcionan la hermeticidad necesaria para evitar la entrada principalmente de polvo y elementos contaminantes que gravitan en el aire o el vertido de liquidos. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. construcción. Cierres: Están provistas de un sistema imperdible de cierre elaborado en acero inoxidable efectuado a través de un gancho ajustado mediante tornillo a un soporte. Con el recubrimiento de esta pintura.

Estos gabinetes son fabricados bajo las normas de la Electricidad de Caracas. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°. soldadas a la puerta y al cuerpo de la caja. Gracias a que el gabinete Características físicas del gabinete: Las dimensiones de estos gabinetes varian de acuerdo a la cantidad de medidores que va a contener. CADEL. locales comerciales. Electricidad de Valencia. Elaborado por Ing. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%.2 mm y esta diseñado en forma apropiada para soportar condiciones ambientales extremas de alta contaminación y corrosión.A ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT CARACTERÍSTICAS GENERALES APLICACION Empleados mayormente por el sector de la construcción para ser instalados en viviendas multifamiliares o individuales. CADAFE. MODULOS PARA MEDIDORES Sistema para colocación de candado Sistema para colocación de candado b c Sistema para colocación de candado Sistema para colocación de candado a b c d Sistema para colocación de candado Sistema para colocación de candado a NUMERO DE CATALOGO CJ56G1M01 CJ56G1M02 CJ56G2M01 CJ56G2M02 CJ56G3M01 CJ56G3M02 CJ56G3M03 CJ56G3M04 Medidas externas en mm Modelo G1M01 G1M02 G2M01 G2M02 G3M01 G3M02 G3M03 G3M04 alto a 400 500 450 450 450 450 450 900 ancho b 300 400 300 300 500 500 700 700 ancho c 250 250 250 250 300 300 profundo d 180 200 200 250 250 300 300 300 Nº puertas 1 1 2 2 2 2 2 2 Medidor Nº 1 1 2 1 1 2 3 4 FASES 1 1 2 2 3 3 3 3 TENSION Voltios 110 110 220 220 220 220 220 220 Peso Kgs. centros comerciales. resistencia al impacto. ofreciendose varios diseños que contemplan dimensiones adaptadas a cada necesidad segun la zona del pais. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. flexibilidad y protección contra la corrosión. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. ELEBOL.ENELBAR. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. para evitar desajustes e impedir la separación accidental del resto de la estructura de la caja. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. la pieza adquiere las propiedades de adherencia.80°C. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Tienen previstos sistemas para colocación de candados Tratamiento de lámina: Los cerramientos fabricados por GEDISA son sometidos previamente a la fase de pintura. enjuague para evitar contaminación entre productos. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 7 -1 . ELEORIENTE y todas las filiales de CADAFE.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. El cerramiento es fabricado con lámina de acero de espesor 1. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . Con el recubrimiento de esta pintura. entre otros. Sus puertas disponen de un sistema de bisagras ocultas. industria en general. ofreciendo una facil manipulación para su instalación.

c MODULOS PARA MEDIDORES b e d Sistema para colocación de candado Sistema para colocación de candado a c c b d e a Sistema para colocación de candado Sistema para colocación de candado c d NUMERO DE CATALOGO CJ56MM1 CJ56MM2 CJ56MM3 CJ56MM4 CJ56MM5 CJ56MM6 CJ56MM7 Medidas externas en mm Modelo MM1 MM2 MM3 MM4 MM5 MM6 MM7 Nº puertas profundo e 400 400 400 400 400 400 400 vertical 3 2 2 2 2 2 2 horizontal 1 1 1 1 1 450 450 450 450 450 alto a 1850 1850 1850 1650 1650 1650 1450 ancho b 1750 900 900 1750 900 900 900 puertas c 875 450 450 875 450 450 450 proteccion d Peso Kgs. Estan provistos de sistemas para colocación de candado. Estos gabinetes son fabricados bajo las normas la electrificadora de la zona en donde será instalado.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. El cerramiento es fabricado con lámina de acero de espesor 1. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.9 mm y esta diseñado en forma apropiada para soportar condiciones ambientales extremas de alta contaminación y corrosión. flexibilidad y protección contra la corrosión. Con el recubrimiento de esta pintura. Elaborado por Ing. Sus puertas disponen de un sistema de bisagras ocultas. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° 80°C. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. para evitar desajustes e impedir la separación accidental del resto de la estructura de la caja. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. ofreciendo una facil manipulación para su instalación. es decir: Electricidad de Caracas Electricidad de Valencia Electricidad de Guarenas Electricidad de Barquisimeto Electricidad de Bolivar y de las filiales de CADAFE CADELA ELEORIENTE ELEOCCIDENTE ELECENTRO y demas filiales. enjuague para evitar contaminación entre productos. soldadas a la puerta y al cuerpo de la caja. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 7 -2 . fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. resistencia al impacto. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.A ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Características físicas del modulo: Las dimensiones de estos modulos varian de acuerdo a la cantidad de medidores que va a contener y a la posición en donde ira la protección. Tratamiento de lámina: Los cerramientos fabricados por GEDISA son sometidos previamente a la fase de pintura.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.A ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT a g MODULOS PARA MEDIDORES f f c c d OFF ON TRANSFORMADOR DE CORRIENTE INTERRUPTORES P1 P2 P1 P2 P1 P2 I NP1 IN P2 GN D A B 0V~ 115V Interruptor Características físicas del modulo: Las dimensiones de estos modulos varian de acuerdo a la cantidad de medidores que va a contener y a la posición en donde ira la protección. Gregor Rojas CAPITULO 2 SECCION 7 -3 b 1500 1500 1500 1500 . es decir: Electricidad de Caracas Electricidad de Valencia Electricidad de Guarenas Electricidad de Barquisimeto Electricidad de Bolivar NUMERO DE CATALOGO CJ56MME1 CJ56MME2 CJ56MME3 CJ56MME4 Medidas externas en mm c d e 300 300 300 300 50 50 50 50 2 2 2 2 Medidas para alojar equipos barras y breakers trafos de corriente ancho largo ancho largo Modelo MME1 MME2 MME3 MME4 a 800 900 1600 1800 b 1800 1800 1800 1800 f 250 300 250 300 g 550 600 1100 1200 Nº puertas Nº Medidores 2 2 4 4 7 7 14 14 250 250 400 400 1500 1500 1500 1500 300 350 700 800 Elaborado por Ing. Estos gabinetes son fabricados bajo las normas la electrificadora de la zona en donde será instalado.

63 Y 125 AMP TENSIONES DE 50 HASTA 690 V PARA MONTAJE EMPOTRADO TOMAS INDUSTRIALES PARA BAJA TENSION PARA MONTAJE SUPERFICIAL O EMPOTRADO PARA MONTAJE EMPOTRADO TOMAS PARA EXTENSIONES CONECTORES MULTIPOLARES PARA MONTAJE SUPERFICIAL PARA MONTAJE EMPOTRADO TOMAS PARA EXTENSIONES Solicite sus catálogos de tomas industriales y multipolares ILME Elaborado por Ing. Gregor Rojas .MANUAL DE CANALIZACIONES POR SISTEMAS DE BANDEJAS PORTACABLES GENERAL DISTRIBUIDORA S. 32.A REPRESENTACION EXCLUSIVA GRADO DE PROTECCION IP 44 Y IP 67 INTENSIDAD NOMINAL 16.

Gregor Rojas .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS EQUIPADOS Elaborado por Ing.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO FABRICANTE DE SISTEMAS DE CANALIZACION POR BANDEJAS PORTACABLES BANDEJAS PORTACABLES Y ACCESORIOS DE MATERIAL: ACERO GALVANIZADO ACERO PREGALVANIZADO ALUMINIO ACERO INOXIDABLE FONDO DE TIPO: ESCALERA VENTILADO RANURADO SÓLIDO CORRUGADO MA Y A Solicite su manual de sistemas de canalización por bandejas portacables GEDITRAYS Elaborado por Ing. Gregor Rojas .

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Cerramientos equipados Caja para medición de tierra Caja para control de alumbrado publico Caja para control de torres de alumbrado Tableros de distribución Tipo NLAB alumbrado montaje superficial Tipo NLAB alumbrado montaje embutido Tipo NLAB alumbrado montaje intemperie Tipo NHB industriales montaje superficial Tipo NHB industriales montaje embutido Tipo NHB industriales montaje intemperie Tableros arrancadores Dire ctos In versores Estrella triángulo tensión 220 VAC Estrella triángulo tensión 480 VAC Tableros para control de bombas Para dos bombas sin compresor Para dos bombas con compresor Para dos bombas con compresor Para tres bombas con compresor Bombas de incendio Bombas de achique Gabinete con tomas industriales Para uso en la construcción Para uso marino Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Capítulo 3 Sección 1 -1 Sección 2 -1 Sección 3 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -2 Sección 4 -3 Sección 4 -4 Sección 4 -5 Sección 4 -6 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -2 Sección 5 -3 Sección 5 -4 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -2 Sección 6 -3 Sección 6 -4 Sección 6 -5 Sección 6 -6 Sección 7 -1 Sección 7 -1 Sección 7 -2 Elaborado por Ing. Gregor Rojas INDICE CAPITULO 3 .1 .

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT
Características
Los cerramientos modelos CMT cajas para medición de la resistencia de puesta a tierra son fabricadadas por Gedisa adaptados a las distintas necesidades de nuestro país. Se encuentran básicamente conformados por una barra de cobre electrolítico sin revestimiento de ninguna clase, no obstante, a solicitud puede ser suplida con la barra de cobre plateadas, sus dimensiones son 30 mm de ancho y 5 mm de espesor con una capacidad de 380 amperios. Esta barra esta segmentada de forma tal que opera como cuchilla de seccionamiento. Las barras se encuentran soportadas por aisladores de poliéster inyectado reforzados con fibra de vidrio de la prestigiosa marca Schiavi italiana. A los extremos de la barra se dispone de conectores para cable de cobre tipo KA, terminal de aleación de alto contenido de cobre para unir una amplia variedad de cables. La caja esta provista de prensaestopas de nylon en la parte superior e inferior para el ingreso de la guaya o cable de tierra, a objeto de dar hermetismo al cerramiento y sujeción mecánica al conductor.

CAJA MEDICION A TIERRA

b

f

d c

Soporte para fijacion de Aislador de poliester

Terminal tipo "L" para cable # 2 a 2/0 Código Gedisa TE17ID125

Aislador de poliester tipo 7002/5 Código AI01A0001

Terminal tipo "L" para cable # 2 a 2/0 Código Gedisa TE17ID125

Kit tornilleria tipo 70901 Código Gedisa AI01B0002

e a

Cerradura con llave

Tratamiento Y Acabado:
Los cerramientos fabricados por GEDISA son sometidos previamente a la fase de pintura, a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° - 80°C, enjuague para evitar contaminación entre productos, fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%, enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo, color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático, lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa, inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Con el recubrimiento de esta pintura, la pieza adquiere las propiedades de adherencia, resistencia al impacto, flexibilidad y protección contra la corrosión.

Kit tornilleria tipo carruaje Código Gedisa XS2600016 Sistema de barras Cobre Electrolitico Barra de 30X5 mm Código Gedisa BA01C3005 Prensa estopa modelo PG29 Código Gedisa AV09PO290

40

VISTAS MECANICAS CON CORTE
Cable o guaya para puesta a tierra Prensa estopa modelo PG29 Código Gedisa AV09PO290 Ramplus de expansión modelo RDE 3/8 Código XPN9750110

Bisagras:
El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°, conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador.

Grado de protección:
El grado de protección para este cerramiento supera la clasificación en norma americana NEMA 3R y en europea la clasificación según IEC la designación IP 56. Es importante resaltar que para la función que cumple este sistema de medición lo requerido es evitar la corrosión en las superficies de contacto del cobre y no de los contactos accidentales.

Instalación:
Pueden ser instaladas sobre pared o a poste circular o de otra forma, una vez fijado el cerramiento a a la superficie elegida, se ingresa el conductor por los prensaestopas tanto por la parte superior asi como por la inferior hasta llegar a los terminales, en donde mediante llave tipo allen se realiza el apriete correspondiente. Posteriormente se ajustan los prensaestopas para realizar el cierre y sujeción del conductor, ver figura de detalle adjunta.

Aislador de poliester tipo 7002/5 Código AI01A0001

Terminal tipo "L" o KA para cable # 2 a 2/0 Código Gedisa TE17ID125

DETALLE DE INSTALACION A PARED
NUMERO DE CATALOGO CJ0032 CJ0043 CJ0108 Medidas externas Ancho Prof. b c d 200 200 200 150 150 150 166 166 166 Prensaestopas
Modelo

Conector tipo KA
Modelo Rango de cable Sección 2 mm

g
PESO 67 127 253

Modelo CMT01 CMT02 CMT03

Alto a 300 300 300

e 380 380 380 PG16 PG21 PG29

Díametro de cables Min Max

13 17 21

16 20 26

L125 L250 L400

4 AWG - 2/0 AWG 2/0 AWG - 250 MCM 4/0 AWG - 500 MCM

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 3 SECCION 1 -1

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT
CARACTERÍSTICAS GENERALES
Contactor marca General Electric: CL04 Bases portafusibles marca Gould: CC.22 Fusibles marca gould: ZR2 Tensión nominal de la bobina del contactor: 120, 220 o 277 V Tensión máxima de operación del contactor: 480 Vac Consumo máximo de la bobina: 80 mA Rango tensión de operación bobina del contactor: 0.8 - 1.1 (96-132Vac) Tensión nominal de salida: 120/277 Vac Frecuencia: 60 Hz Corriente máxima de operación en categoría AC1: 30, 60 o 90 amp Número de fases: 2 Número de polos del contactor: 4 polos = 2NA +2 NC Control fotoeléctrico: 105 A 285 VAC, 50/60 Hz

CAJA CONTROL ALUMBRADO PUBLICO
b d

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

Base para fotocélula Base portafusible con fusibles

a

CARACTERÍSTICAS DE OPERACIÓN
Temperatura de trabajo (0-50) °C Numero de operaciones mínimas, 5000 El dispositivo de conmutación de la caja opera bajo las dos lógicas existentes es decir normalmente abierta o normalmente cerrada según sea la aplicación requerida. Esta provista de receptáculo para fusibles, que actuaran como sistema de protección de la caja. el sistema de protección de la caja garantiza: Protección contra sobre corriente. Protección contra corto circuito. protección de la bobina del contactor contra perturbaciones de la red (opcional)

Contactor 2 NA y 2 NC Doble fondo o panel de montaje Tapones de goma pasacables

CARACTERÍSTICAS FÍSICAS DE LA CAJA
Dimensiones máximas normalizadas de la caja 300 mm de alto, 200 mm de ancho, 150 mm de profundidad y espesor mínimo de la lámina de aluminio empleada es de 1,6 mm. Caja fabricada en aluminio, apropiada para soportar condiciones ambientales extremas de alta contaminación y corrosión, ofreciendo una facil manipulación gracias a su poco peso. Puerta con sistema de bisagras ocultas, soldadas a la puerta y a la caja, para evitar desajustes e impedir la separación accidental del resto de la estructura de la caja. La apertura de la puerta es de forma frontal lateral con un ángulo superior de 130°. Puerta con empacadura de neopreno sólido en la periferia interna de la puerta para ofrecer un cierre hermético, garantizando la hermeticidad del cerramiento. Equipada con soportes soldados en parte superior e inferior de la caja para fijación sobre postes mediante abrazaderas y/o flejes metálicos. Sistema de cerradura rápida a través de gancho de acero inoxidable material resistente a la corrosión y humedad, con elementos de empaque que garantizan la hermeticidad del cerramiento. El sistema de cierre es seguro y de cómodo acceso para el operador en labores de mantenimiento.

Perforaciones en la parte inferior de la caja dotadas de tapones de goma para la protección adecuada de los cables, a objeto de impedir daños al material aislante de los conductores que accesan al interior de la caja y adicionalmente, evitar el paso de agentes extraños. Base moldeada de resina fenolitica, tripolar para enchufe a torsión de la célula fotoeléctrica en la parte superior derecha con orientación hacia el frente de la caja. Rotulo con identificación del fabricante, teléfonos y direcciones de sucursales de Gedisa a nivel nacional. Provista de esquema eléctrico de funcionamiento. Provista de esquema de conexionado. Provista de etiqueta con características eléctricas.

LB3AM 220V 60Hz

c
Base para fotocélula

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 3 SECCION 2 -1

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT

CAJA CONTROL ALUMBRADO PUBLICO
CARACTERÍSTICAS DEL CONTACTOR

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

Doble fondo o panel de montaje

c
Tapones de goma pasacables Sistema de cerradura

Numero de catalogo CL04AB00MJ, marca General Electric Contactor tetrapolar (4 polos), dos (02) polos NA (normalmente abierto, mas dos (02) polos NC (normalmente cerrado). Capacidad de 30, 60 y 90 amp. en categoría AC1segun requerimiento Peso del contactor 0.500 kg Contactor con capacidad de operaciones en categoría AC1 de 1.5 x 106 maniobras. Bornes del contactor protegidos contra contactos accidentales según norma vde106 Bornes del contactor previstos de terminales con doble mordaza. Grado de protección del contactor IP-10. Regleta de conexiones o terminales debidamente identificados. Provisto de etiqueta indeleble de características eléctricas de funcionamiento según Covenin 863-76. Conformidad a normas: IEC-947, IEC-158'1, nema ICS 1, UL-508, VDE 0660/102, UL, CSA, Semko, Demko, Covenin 863-76.

CARACTERÍSTICAS DE LAS BASES PORTAFUSIBLES
Soporte para fijación a poste

A1
1 R1 R3 3

A2

Bases portafusibles capacidad máxima 125 amp. a tensión 660vac Bases cortacircuitos modulares seccionables. Regleta de conexiones o terminales debidamente identificados. Bases portafusibles para montaje de fusibles tamaño 22x58 mm tipo ZR2. Las bases son de material aislante auto extinguibles. Las bases son de material de alta resistencia a la temperatura. Las bases tienen los contactos plateados. Conformidad a normas: CEI 269-2-1, CEI 947-3, VDE 0636, Modelo CC.22 125 amp 660 vac marca Gould.
GOULD
CC. 14 14 x 51 50A 660 V 5W 23402

GOULD
CC. 14 14 x 51 50A 660 V 5W 23402

1 -

2-

3 -

4 -

1 -

2-

3 -

4 -

2

R2

R4

4

A2

Contactor 2 NA y 2 NC Base portafusible con fusibles

IDENTIFICACION DE CONEXIONES
En el extremo inferior de cada base portafusible y en los cantactos de fuerza del contactor asi como en la bobina, se encuentran colocados etiquetas que permiten que la regleta de conexiones o terminales esten debidamente identificados.

A1
1 R1 R3 3

A2

GOULD
CC. 14 14 x 51 50A 660 V 5W 23402

1 -

2 -

3-

4 -

GOULD
CC. 14 14 x 51 50A 660 V 5W 23402

1 -

2 -

3-

4 -

2

R2

R4

4

A2

F1

L1

L2

N

F2

NUMERO DE CATALOGO CJ60412030 CJ60422030 CJ60427730 CJ60412060 CJ60422060 CJ60427760 CJ60412090 CJ60422090 CJ60427790

Modelo AP12030 AP22030 AP27730 AP12060 AP22060 AP27760 AP12090 AP22090 AP27790

a 300 300 300 300 300 300 350 350 350

Medidas externas b c d 200 200 200 200 200 200 240 240 240 120 120 120 120 120 120 140 140 140 150 150 150 150 150 150 170 170 170

e 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6

FUSIBLE

amp

In 30 30 30 60 60 60 90 90 90

CONTACTOR Clase Modelo AC1 AC1 AC1 AC1 AC1 AC1 AC1 AC1 AC1 CL02 CL02 CL02 CL04 CL04 CL04 CL06 CL06 CL06

Capacidad máxima operación Amp

Tensión operación

color natural natural natural natural natural natural natural natural natural

Vac 120 220 277 120 220 277 120 220 277

Peso Kgs.

30 30 30 60 60 60 100 100 100

30 30 30 60 60 60 90 90 90

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 3 SECCION 2 -2

MANUAL DE ERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT
CARACTERÍSTICAS GENERALES APLICACION Empleadas para la Iluminación a través de torres o postes de: áreas deportivas, autopistas, aereopuertos, muelles, patios de almacenaje, estacionamientos, canchas de tenis, canchas deportivas, polideportivos, estadium, gimnacios, etc. Gracias a que el gabinete concentra todo el equipo eléctrico auxiliar que controla el alumbrado tales como: balasto electromagnético, ignitor y condensador, esto permite las labores de mantenimiento preventivo y correctivo con mayor facilidad. Es importante tener presente que este gabinete no debe distar de las luminarias en mas de 40 metros, a objeto de evitar en lo posible las caidas de tensión. Características físicas de la caja: Las dimensiones des este gabinete varian de acuerdo a la cantidad de luminarias que va a controlar, siendo las medidas máximas normalizadas de la caja 1200 mm de alto, 800 mm de a ancho, 300 mm de profundidad y espesor de la lámina empleada es de 1,9 mm. El cerramiento es fabricado con lámina de acero de espesor 1.9 mm, y esta diseñada en forma apropiada para soportar condiciones ambientales extremas de alta contaminación y corrosión, ofreciendo una facil manipulación para su instalación. Puerta con sistema de bisagras ocultas, soldadas a la puerta y al cuerpo de la caja, para evitar desajustes e impedir la separación accidental del resto de la estructura de la caja. Tratamiento de lámina: Los cerramientos fabricados por GEDISA son sometidos previamente a la fase de pintura, a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° 80°C, enjuague para evitar contaminación entre productos, fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%, enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo, color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático, lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa, inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Con el recubrimiento de esta pintura, la pieza adquiere las propiedades de adherencia, resistencia al impacto, flexibilidad y protección contra la corrosión. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°, conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. Puesta a tierra: Los cerramientos fabricados por GEDISA están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra exigida por normas. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento en norma americana es la NEMA 3R y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 14 Elaborado por Ing. Gregor Rojas

GABINETE PARA TORRES DE ALUMBRADO

b

c
Techo a dos aguas

Cerradura con llave

Sistema de ventilación frontal por romanillas Sistema para colocación de candado

Sistema para colocación de candado

Sistema de ventilación lateral por romanillas

Sistema de ventilación lateral por romanillas

Soporte para fijación a poste

CAPITULO 3 SECCION 3 - 1

Opcionales: El gabinete puede estar provisto de iluminación interior y de tomacorriente para labores de mantenimiento. Estos perfiles permiten el montaje y desmontaje de las bandejas portaequipos asi como su graduación con lo cual se puede ofrecer un mantenimiento correctivo sustituyendo bandejas con problemas por nuevas bandejas sin mucha perdida de tiempo y dinero.9 1.2 .A ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Sistema de ventilación: A efectos de evitar en su interior temperaturas excesivas debido al aporte dado por los componentes auxiliares colocados en su interior.MANUAL DE ERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. CJ51006030 CJ51206035 3 3 3 3 3 3 Elaborado por Ing. Bajo pedido se pueden cocar filtros sobre estas romanillas. se han dispuesto de dos secciones de romanillas ubicadas en cada llateral del cuerpo del cerramiento y de igual forma cuatro en la puerta. Contenido: Estos gabinetes contienen todo el equipo auxiliar para encender las lámparas que se encuentran el los postes o torres tales como balasto electromagnético. condensadores e ignitores. Cierres: Los gabinetes estan provistos de dos cerraduras con llave. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 3 . dispuestas en forma conveniente para garantizar el proceso de convección natural de calor. ignitor y condensador. Sistema de fijación de equipos: Para la fijación de los equipos auxiliares de las luminarias en el interior del gabinete se se ha dispuesto de dos segmentos de perfiles gedistrut 21 colocados en forma vertical sobre el cual de fijaran las bandejas contentivas de los balastros. Opcionalmente se le puede instalar un sistema de seguridad mediante candado. el cual consiste de dos segmentos de perfil gedistrut 21 ubicados en la parte posterior superior e inferior.9 1. ubicadas en la parte superior e inferir en forma conveniente para garantizar el hermetismo en la periferia de la puerta. Para permitir la colocacion de conectores para tuberias flexibes o cualquier otro elemento para la adecuada de los cables.9 VM 20 15 25 20 10 6 Cantidad de luminarias potencia VS MH vatios 20 15 25 20 10 6 20 15 25 20 10 6 250 400 250 400 1000 2000 N° de cierres 2 2 2 2 2 2 N° de bisagras Peso Kgs. Sistema de fijación: Para la fijación se ha dispuesto de un sistema de soporte para fijación a poste.9 1.9 1. En la parte infrior central se dispone de una perforacion de acuerdo al tamano de a caja que va desde 2" hasra 1" en funcion del requerimiento del cliente. si es requerido por el cliente GABINETE PARA TORRES DE ALUMBRADO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Perfil gedistrut 21 para fijación de bandejas porta equipos Bandejas porta equipos TB2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Regleta de salida Perfil gedistrut 21 para fijación de bandejas porta equipos Perfil gedistrut 21 para fijación a poste o torre Bandejas porta equipos sistema de ventilación mediante romanillas Tornillo soldado a estructura para puesta a tierra M6X25 Tornillo soldado a la puerta para puesta a tierra M6X25 Sistema de bisagra que permite el desmontaje de la puerta Cerradura con llave Schiavi VISTA DE PLANTA NUMERO DE CATALOGO Medidas externas Modelo GAT30 GAT30 GAT30 GAT35 GAT35 GAT35 Alto a 1000 1000 1000 1200 1200 1200 Ancho b 600 600 600 600 600 600 Prof. Para mayores detalles de fijación ver en el capitulo 2 de la sección 4 accesorios.9 1. c 300 300 300 300 300 300 Color RAL Espesor lámina e 7035 7035 7035 7035 7035 7035 1. Equipada con soportes soldados en parte superior e inferior de la caja para fijación sobre postes mediante abrazaderas y/o flejes metálicos.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT
Características Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo, uso interior fabricados con cerramiento tipo NEMA 1. Puede ser utilizado para la instalación de interruptores de la serie THQC de la marca General Electric y de su homologo HQC de la marca Westinghouse, o cualquier otra marca que sea compatible físicamente con las anteriores. Su instalación es mediante montaje superficial. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1,5 mm en lo que respecta a la caja, el panel muerto y cubierta del cerramiento propiamente dicho, y de lámina galvanizada de espesor 1,5 mm la bandeja porta sistema de barras. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura, a un a proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° - 80°C, enjuague para evitar contaminación entre productos, fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%, enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo, color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático, lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa, inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Con el recubrimiento de esta pintura, la pieza adquiere las propiedades de adherencia, resistencia al impacto, flexibilidad y protección contra la corrosión. Bisagras: El sistema de bisagras permite una apertura de la puerta de más de 120 Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10. Para tener acceso a al interior y realizar el conexionado a los interruptores o realizar alguna labor de mantenimiento, es preciso abrir con la llave correspondiente y desatornillar los cuatro tornillos ubicados en su interior para poder retirar la cubierta principal. Una vez retirada la misma, se procede a remover el panel muerto que permite el acceso a las barras e interruptores Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente, adicionalmente estan provistos de un terninal adecuado para realizar la puesta a tierra. Sistema de fijación: Este cerramiento son para montaje superficial, para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia.

TABLEROS DE DISTRIBUCION
b c

VISTA FRONTAL

VISTA LATERAL

Interruptor

VISTA DE PLANTA

NUMERO DE CATALOGO CJ57A0S412 CJ57A0S418 CJ57A0S424 CJ57A0S430 CJ57A0S436 CJ57A0S442

Modelo sin Interruptor ppal NLAB412L-N1S NLAB418L-N1S NLAB424L-N1S NLAB430L-N1S NLAB436L-N1S NLAB442L-N1S

Medidas externas Alto Ancho Prof. a b c 500 550 600 700 800 900 500 500 500 500 500 500 120 120 120 120 120 120

Num. Circuito 12 18 24 30 36 42

NUMERO DE CATALOGO CJ57A1S412 CJ57A1S418 CJ57A1S424 CJ57A1S430 CJ57A1S436 CJ57A1S442

Modelo con Int. ppal NLAB412AB-N1S NLAB418AB-N1S NLAB424AB-N1S NLAB430AB-N1S NLAB436AB-N1S NLAB442AB-N1S

Alto a 600 650 700 800 900 1000

Medidas externas Ancho Prof. b c 500 500 500 500 500 500 120 120 120 120 120 120

Num. Circuito 12 18 24 30 36 42

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 3 SECCION 4 -1

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT
Características Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo, uso interior, son fabricados NEMA 1. Puede ser utilizado para la instalación de interruptores de la serie THQC de la marca General Electric y de su homologo HQC de la marca Westinghouse, o cualquier otra marca que sea compatible físicamente con las anteriores. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1,5 mm en lo que respecta al panel muerto y la cubierta del cerramiento propiamente dicho, y de lámina galvanizada de espesor 1,5 mm la caja y la bandeja porta sistema de barras. Tratamiento: a Posteriormente a su ensamblaje el panel muerto y la cubierta son sometidos previamente a la fase de pintura, a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° - 80°C, enjuague para evitar contaminación entre productos, fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%, enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo, color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático, lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa, inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Con el recubrimiento de esta pintura, la pieza adquiere las propiedades de adherencia, resistencia al impacto, flexibilidad y protección contra la corrosión. Bisagras: El sistema de bisagras permite una apertura de la puerta de más de 120 Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10. Para tener acceso a al interior y realizar el conexionado a los interruptores o realizar alguna labor de mantenimiento, es preciso abrir con la llave correspondiente y desatornillar los cuatro tornillos ubicados en su interior para poder retirar la cubierta principal. Una vez retirada la misma, se procede a remover el panel muerto que permite el acceso a las barras e interruptores Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente, adicionalmente estan provistos de un terninal adecuado para realizar la puesta a tierra. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje embutido en pared razon por la cual su caja es de lámina galvanizada para darle mayor protección. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia.

TABLEROS DE DISTRIBUCION
b c

VISTA FRONTAL

VISTA LATERAL

Interruptor

VISTA DE PLANTA

NUMERO DE CATALOGO CJ57A0E412 CJ57A0E418 CJ57A0E424 CJ57A0E430 CJ57A0E436 CJ57A0E442

Modelo sin Interruptor ppal NLAB412L-N1E NLAB418L-N1E NLAB424L-N1E NLAB430L-N1E NLAB436L-N1E NLAB442L-N1E

Medidas externas Alto Ancho Prof. a b c 540 590 640 740 840 940 500 500 500 500 500 500 120 120 120 120 120 120

Num. Circuito 12 18 24 30 36 42

NUMERO DE CATALOGO CJ57A1E412 CJ57A1E418 CJ57A1E424 CJ57A1E430 CJ57A1E436 CJ57A1E442

Modelo con Int. ppal NLAB412AB-N1E NLAB418AB-N1E NLAB424AB-N1E NLAB430AB-N1E NLAB436AB-N1E NLAB442AB-N1E

Alto a 640 590 740 840 940 1040

Medidas externas Ancho Prof. b c 500 500 500 500 500 500 120 120 120 120 120 120

Num. Circuito 12 18 24 30 36 42

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 3 SECCION 4 -2

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT
Características Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados a la intemperie son fabricados NEMA 3R. Puede ser utilizado para la instalación de interruptores de la serie THQC de la marca General Electric y de su homologo HQC de la marca Westinghouse, o cualquier otra marca que sea compatible con las anteriores. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1,5 mm en lo que respecta a la caja, el panel muerto y cubierta del cerramiento propiamente dicho, y de lámina galvanizada de espesor 1,5 mm la bandeja porta sistema de barras. Tratamiento: a Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura, a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° - 80°C, enjuague para evitar contaminación entre productos, fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%, enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo, color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático, lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa, inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Con el recubrimiento de esta pintura, la pieza adquiere las propiedades de adherencia, resistencia al impacto, flexibilidad y protección contra la corrosión. Bisagras: El sistema de bisagras permite una apertura de la puerta de más de 120 Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10. Para tener acceso a al interior y realizar el conexionado a los interruptores o realizar alguna labor de mantenimiento, es preciso abrir con la llave correspondiente y desatornillar los cuatro tornillos ubicados en su interior para poder retirar la cubierta principal. Una vez retirada la misma, se procede a remover el panel muerto que permite el acceso a las barras e interruptores Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente, adicionalmente estan provistos de un terninal adecuado para realizar la puesta a tierra. Sistema de fijación: Este cerramiento son para montaje superficial, para la fijación se ha dispuesto cuatro orejas en el exterior de cada estructura ubicados en las esquinas de cada lateral. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia.

TABLEROS DE DISTRIBUCION
b d

Orejas para fijación con huecos alargados de 10 mm Sistem a de bisagra que permite desmontaje de la puerta

Cerradura con llave

Puerta desm ontable

Vista interior del corte

VISTA FRONTAL

VISTA LATERAL

Interruptor

Interruptor

c
Frente muerto desmontable

25
VISTA DE PLANTA

NUMERO DE CATALOGO CJ57A0I412 CJ57A0I418 CJ57A0I424 CJ57A0I430 CJ57A0I436 CJ57A0I442

Modelo sin Interruptor ppal NLAB412L-3RS NLAB418L-3RS NLAB424L-3RS NLAB430L-3RS NLAB436L-3RS NLAB442L-3RS

MEDIDAS EXTERNAS Alto Ancho Prof. a b c 500 550 600 700 800 900 500 500 500 500 500 500 150 150 150 150 150 150

Num. Circuito 12 18 24 30 36 42

NUMERO DE CATALOGO CJ57A1I412 CJ57A1I418 CJ57A1I424 CJ57A1I430 CJ57A1I436 CJ57A1I442

Modelo con Interruptor ppal NLAB412AB-3RS NLAB418AB-3RS NLAB424AB-3RS NLAB430AB-3RS NLAB436AB-3RS NLAB442AB-3RS

MEDIDAS EXTERNAS Alto Ancho Prof. a b c 600 650 700 800 900 1000 500 500 500 500 500 500 150 150 150 150 150 150

Num. Circuito 12 18 24 30 36 42

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 3 SECCION 4 -3

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT
Características Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo, uso interior, son NEMA 1. Puede ser utilizado para la instalación de interruptores de la serie TEB o TED de la marca General Electric y de su homologo de la marca Westinghouse, o cualquier otra marca que sea compatible con las anteriores. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1,5 mm en lo que respecta a la caja, el panel muerto y cubierta del cerramiento propiamente dicho, y de lámina galvanizada de espesor 1,5 mm la bandeja porta sistema de barras. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura, a un a proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° - 80°C, enjuague para evitar contaminación entre productos, fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%, enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo, color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático, lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa, inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Con el recubrimiento de esta pintura, la pieza adquiere las propiedades de adherencia, resistencia al impacto, flexibilidad y protección contra la corrosión. Bisagras: El sistema de bisagras permite una apertura de la puerta de más de 120 Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10. Para tener acceso a al interior y realizar el conexionado a los interruptores o realizar alguna labor de mantenimiento, es preciso abrir con la llave correspondiente y desatornillar los cuatro tornillos ubicados en su interior para poder retirar la cubierta principal. Una vez retirada la misma, se procede a remover el panel muerto que permite el acceso a las barras e interruptores Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente, adicionalmente estan provistos de un terninal adecuado para realizar la puesta a tierra. Sistema de fijación: Este cerramiento son para montaje superficial, para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia.

TABLEROS DE DISTRIBUCION
b c

VISTA FRONTAL

VISTA LATERAL

Interruptor

VISTA DE PLANTA

NUMERO DE CATALOGO CJ57I0S412 CJ57I0S418 CJ57I0S424 CJ57I0S430 CJ57I0S436 CJ57I0S442

Modelo sin Interruptor ppal NHB412L-N1S NHB418L-N1S NHB424L-N1S NHB430L-N1S NHB436L-N1S NHB442L-N1S

Medidas externas Alto Ancho Prof. a b c 600 700 800 900 1000 1100 600 600 600 600 600 600 150 150 150 150 150 150

Num. Circuito 12 18 24 30 36 42

NUMERO DE CATALOGO CJ57I1S412 CJ57I1S418 CJ57I1S424 CJ57I1S430 CJ57I1S436 CJ57I1S442

Modelo con Int. ppal NHB412AB-N1S NHB418AB-N1S NHB424AB-N1S NHB430AB-N1S NHB436AB-N1S NHB442AB-N1S

Alto a 800 950 1100 1200 1300 1400

Medidas externas Ancho Prof. b c 600 600 600 600 600 600 150 150 150 150 150 150

Num. Circuito 12 18 24 30 36 42

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 3 SECCION 4 -4

inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. TABLEROS DE DISTRIBUCION b c VISTA FRONTAL VISTA LATERAL Interruptor VISTA DE PLANTA NUMERO DE CATALOGO CJ57I0E412 CJ57I0E418 CJ57I0E424 CJ57I0E430 CJ57I0E436 CJ57I0E442 Modelo sin Interruptor ppal NHB412L-N1E NHB418L-N1E NHB424L-N1E NHB430L-N1E NHB436L-N1E NHB442L-N1E Medidas externas Alto Ancho Prof. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. o cualquier otra marca que sea compatible con las anteriores. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. Circuito 12 18 24 30 36 42 NUMERO DE CATALOGO CJ57I1E412 CJ57I1E418 CJ57I1E424 CJ57I1E430 CJ57I1E436 CJ57I1E442 Modelo con Int.5 mm la caja y la bandeja porta sistema de barras. b c 640 640 640 640 640 640 150 150 150 150 150 150 Num. se procede a remover el panel muerto que permite el acceso a las barras e interruptores Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente.80°C. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 4 -5 . uso interior. adicionalmente estan provistos de un terninal adecuado para realizar la puesta a tierra.5 mm en lo que respecta al panel muerto y la cubierta del cerramiento propiamente dicho. Para tener acceso a al interior y realizar el conexionado a los interruptores o realizar alguna labor de mantenimiento. flexibilidad y protección contra la corrosión. Bisagras: El sistema de bisagras permite una apertura de la puerta de más de 120 Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. enjuague para evitar contaminación entre productos. Tratamiento: a Posteriormente a su ensamblaje el panel muerto y la cubierta son sometidos previamente a la fase de pintura. resistencia al impacto. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. a b c 640 740 840 940 1040 1140 640 640 640 640 640 640 150 150 150 150 150 150 Num.A ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Características Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. Con el recubrimiento de esta pintura. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Puede ser utilizado para la instalación de interruptores de la serie TEB o TED de la marca General Electric y de su homologo de la marca Westinghouse. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. es preciso abrir con la llave correspondiente y desatornillar los cuatro tornillos ubicados en su interior para poder retirar la cubierta principal. Circuito 12 18 24 30 36 42 Elaborado por Ing. ppal NHB412AB-N1E NHB418AB-N1E NHB424AB-N1E NHB430AB-N1E NHB436AB-N1E NHB442AB-N1E Alto a 840 990 1140 1240 1340 1440 Medidas externas Ancho Prof. Una vez retirada la misma. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. son NEMA 1. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje embutido en pared razon por la cual su caja es de lámina galvanizada para darle mayor protección. y de lámina galvanizada de espesor 1.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.

Bisagras: El sistema de bisagras permite una apertura de la puerta de más de 120 Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10. para la fijación se ha dispuesto cuatro orejas ubicadass en las esquinas de cada lateral. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. enjuague para evitar contaminación entre productos. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1. TABLEROS DE DISTRIBUCION b d Orejas para fijación con huecos alargados de 10 mm Sistem a de bisagra que permite desmontaje de la puerta Cerradura con llave Puerta desmontable Vista interior del corte VISTA FRONTAL VISTA LATERAL Interruptor Interruptor c Frente muerto desmontable 25 VISTA DE PLANTA NUMERO DE CATALOGO CJ57I0I412 CJ57I0I418 CJ57I0I424 CJ57I0I430 CJ57I0I436 CJ57I0I442 Modelo sin Interruptor ppal NHB412L-3RS NHB418L-3RS NHB424L-3RS NHB430L-3RS NHB436L-3RS NHB442L-3RS MEDIDAS EXTERNAS Alto Ancho Prof. y de lámina galvanizada de espesor 1. Una vez retirada la misma. adicionalmente estan provistos de un terninal adecuado para realizar la puesta a tierra. Sistema de fijación: Este cerramiento son para montaje superficial. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . Tratamiento: a Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura.A ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Características Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados a la intemperie son fabricados NEMA 3R. flexibilidad y protección contra la corrosión. a b c 800 950 1100 1200 1300 1400 600 600 600 600 600 600 150 150 150 150 150 150 Num. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 4 -6 .5 mm la bandeja porta sistema de barras.5 mm en lo que respecta a la caja.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. Con el recubrimiento de esta pintura. resistencia al impacto.80°C. Puede ser utilizado para la instalación de interruptores de la serie TEB o TED de la marca General Electric y de su homologo de la marca Westinghouse. Circuito 12 18 24 30 36 42 Elaborado por Ing. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. es preciso abrir con la llave correspondiente y desatornillar los cuatro tornillos ubicados en su interior para poder retirar la cubierta principal. o cualquier otra marca que sea compatible con las anteriores. se procede a remover el panel muerto que permite el acceso a las barras e interruptores Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. Para tener acceso a al interior y realizar el conexionado a los interruptores o realizar alguna labor de mantenimiento. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. Circuito 12 18 24 30 36 42 NUMERO DE CATALOGO CJ57I1I412 CJ57I1I418 CJ57I1I424 CJ57I1I430 CJ57I1I436 CJ57I1I442 Modelo con Interruptor ppal NHB412AB-3RS NHB418AB-3RS NHB424AB-3RS NHB430AB-3RS NHB436AB-3RS NHB442AB-3RS MEDIDAS EXTERNAS Alto Ancho Prof. a b c 600 700 800 900 1000 1100 600 600 600 600 600 600 150 150 150 150 150 150 Num. el panel muerto y cubierta del cerramiento propiamente dicho.

NUMERO DE CATALOGO CJ56D220030 CJ56D220050 CJ56D220075 CJ56D220100 CJ56D220150 CJ56D220200 CJ56D220250 CJ56D220300 CJ56D220400 MEDIDAS EXTERNAS Modelo AD030 AD050 AD075 AD100 AD150 AD200 AD250 AD300 AD400 a 400 400 400 400 450 450 450 450 450 b 250 250 250 250 300 300 300 300 300 c 150 150 150 150 150 150 150 150 150 Número de fases 3 3 3 3 3 3 3 3 3 POTENCIA Amp 9 15 22 27 40 52 64 78 104 HP 3 5 7. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C.7 5.80°C.A TABLEROS ARRANCADORES DIRECTOS b PLACA DE IDENTIFICACION STARTERS FULL VOLTAGE Características ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT c TEST 97NO 98NO Vista interna OBSERVACIONES: Los fusibles indicados son del tipo gL/gG y tienen la calibracion de acuerdo a las recomendados dadas por la norma IEC 947-41.6 22. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1. la pieza adquiere las propiedades de adherencia.6 7. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial.5-22 25-32 30-43 42-55 54-65 64-82 90-110 Elaborado por Ing. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 5 -1 35 Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.9 18. Puede ser utilizado para la instalación de cualquier equipo electrico.5 11. Con el recubrimiento de esta pintura. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento. flexibilidad y protección contra la corrosión. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave Arrancado Parado Arranque Parada a Reposición Vista frontal Vista lateral F1 F2 F3 LV LR PP PA 1NC 3NO 5NC 7NO 2NC 4NO 6NC 8NO RESET .5-18 17.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. enjuague para evitar contaminación entre productos. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura. resistencia al impacto. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.O M M-O A-O 40 30 A 95NC 96NC 1 1 .5 mm. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. en áreas donde no existan problemas de humedad que generen corrosión y no exista polvo. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente.2 3.5 10 15 20 25 30 40 KW 2.8 Tensión nominal Operación VAC 220 220 220 220 220 220 220 220 480 Control VAC 220 220 220 220 220 220 220 220 220 Modelos componentes Fusible Rele térmico ajuste Contactor modelo amp 25 50 50 80 125 160 160 200 250 CL01 CL02 CL03 CL04 CL06 CL07 CL08 CL08 CL10 RT1N RT1S RT1T RT1V RT2E RT2G RT2H RT2J RT2M 8-12 14. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . uso interior.2 14. para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo.4 29.

Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.5-22 25-32 30-43 42-55 54-65 64-82 90-110 Elaborado por Ing.6 7. Puede ser utilizado para la instalación de cualquier equipo electrico. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial. resistencia al impacto.4 29.A TABLEROS ARRANCADORES INVERSORES REVERSING MAGNETIC STARTERS Características ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT b PLACA DE IDENTIFICACION TEST 97NO 98NO OBSERVACIONES: Los fusibles indicados son del tipo gL/gG y tienen la calibracion de acuerdo a las recomendados dadas por la norma IEC 947-41. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.2 3.7 5. uso interior.2 14.5 11. flexibilidad y protección contra la corrosión. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra. la pieza adquiere las propiedades de adherencia.DER a Reposición Vista frontal Vista lateral F1 LV LR F2 F3 PA 1NC 3NO 5NC 7NO 1NC 3NO 5NC 7NO 2NC 4NO 6NC 8NO 2NC 4NO 6NC 8NO RESET . NUMERO DE CATALOGO CJ56R220030 CJ56R220050 CJ56R220075 CJ56R220100 CJ56R220150 CJ56R220200 CJ56R220250 CJ56R220300 CJ56R220300 MEDIDAS EXTERNAS Modelo AR030 AR050 AR075 AR100 AR150 AR200 AR250 AR300 AR400 a 400 400 400 400 450 450 450 450 450 b 250 250 250 250 300 300 300 300 300 c 150 150 150 150 150 150 150 150 150 POTENCIA Amp 9 15 22 27 40 52 64 78 78 HP 3 5 7.0 . Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1. Con el recubrimiento de esta pintura. para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C.O M M-O A-O 40 30 A 95NC 96NC 1 1 Vista interna .5 mm. en áreas donde no existan problemas de humedad que generen corrosión y no exista polvo.80°C.5 10 15 20 25 30 40 KW 2.9 18. enjuague para evitar contaminación entre productos.6 22. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°.5-18 17. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C.8 Tensión nominal Operación VAC 220 220 220 220 220 220 220 220 480 Control VAC 220 220 220 220 220 220 220 220 220 Fusible amp 25 50 50 80 125 160 160 200 250 Modelos componentes Contactor Rele térmico avance reversa modelo ajuste CL01 CL02 CL03 CL04 CL06 CL07 CL08 CL08 CL10 CL01 CL02 CL03 CL04 CL06 CL07 CL08 CL08 CL10 RT1N RT1S RT1T RT1V RT2E RT2G RT2H RT2J RT2M 8-12 14. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 5 -2 35 Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave c AVANCE REVERSA IZQ .

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. Con el recubrimiento de esta pintura. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. El rele termico debe ser ajustado a 0. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador.1 Fusible amp 80 100 125 160 200 250 315 355 500 630 Elaborado por Ing.A TABLEROS ARRANCADORES ESTRELLA-TRIANGULO b PLACA DE IDENTIFICACION STARTERS REDUCED VOLTAGE Características ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT c TEST 97NO 98NO OBSERVACIONES: Los fusibles indicados son del tipo gL/gG y tienen la calibracion de acuerdo a las recomendados dadas por la norma IEC 947-41.58 In (intensidad nominal) del motor. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1.2 111.4 29. enjuague para evitar contaminación entre productos. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave Arrancado Parado Arranque Parada a Reposición Vista frontal Vista lateral F1 LV LR F2 F3 PP PA 1NC 3NO 5NC 7NO 1NC 3NO 5NC 7NO 1NC 3NO 5NC 7NO 2NC 4NO 6NC 8NO 2NC 4NO 6NC 8NO 2NC 4NO 6NC 8NO RESET .9 74. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 5 -3 35 Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra.5 mm. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial. uso interior. flexibilidad y protección contra la corrosión.80°C.3 44.8 37.7 55.9 149. Puede ser utilizado para la instalación de cualquier equipo electrico.6 93. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento.9 22. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. en áreas donde no existan problemas de humedad que generen corrosión y no exista polvo. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°.O M M-O A-O 40 30 A 95NC 96NC 1 1 Vista interna Rele térmico modelo ajuste RT1W RT2G RT2H RT2J RT2L RT3D RT3E RT3F RT4P RT4R 25-32 42-55 54-65 78-97 90-110 90-120 110-140 140-190 175-280 200-310 . Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. TENSION alimentacion Control Vac Vac 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 Modelos componentes Contactores L T Y CL04 CL04 CL03 CL06 CL06 CL04 CL07 CL07 CL45 CL08 CL08 CL06 CL10 CL10 CL07 CK75 CK75 CL08 CK75 CK75 CL10 CK08C CK08C CK75 CK85B CK85B CK75 CK95B CK95B CK85B NUMERO DE CATALOGO CJ56T220020 CJ56T220030 CJ56T220040 CJ56T220050 CJ56T220060 CJ56T220075 CJ56T220100 CJ56T220125 CJ56T220150 CJ56T220200 MEDIDAS EXTERNAS Modelo AET220020 AET220030 AET220040 AET220050 AET220060 AET220075 AET220100 AET220125 AET220150 AET220200 a 400 400 400 400 400 580 580 580 580 580 b 400 400 400 400 400 580 580 580 580 580 c 180 180 180 180 180 250 250 250 250 250 POTENCIA HP 20 30 40 50 60 75 100 125 150 200 KW 14. resistencia al impacto. para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura.

Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . enjuague para evitar contaminación entre productos. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. El secundario del transformador de control puede ser conectado en 120 VAC en lugar de 220 VAC de ser requerido. NUMERO DE CATALOGO CJ56T480020 CJ56T480030 CJ56T480040 CJ56T480050 CJ56T480060 CJ56T480075 CJ56T480100 CJ56T480125 CJ56T480150 CJ56T480200 MEDIDAS EXTERNAS Modelo AET480020 AET480030 AET480040 AET480050 AET480060 AET480075 AET480100 AET480125 AET480150 AET480200 a 400 400 400 400 400 580 580 580 580 580 b 400 400 400 400 400 580 580 580 580 580 c 180 180 180 180 180 250 250 250 250 250 POTENCIA HP 40 60 75 100 125 150 200 250 300 400 KW 29.58 In (intensidad nominal) del motor. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial. Puede ser utilizado para la instalación de cualquier equipo electrico.9 74.8 44.3 TENSION alimentacion Control Vac Vac 480 480 480 480 480 480 480 480 480 480 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 Fusible amp 80 100 125 160 200 250 315 355 500 630 Modelos componentes Contactores L T Y CL04 CL04 CL03 CL06 CL06 CL04 CL07 CL07 CL45 CL08 CL08 CL06 CL10 CL10 CL07 CK75 CK75 CL08 CK75 CK75 CL10 CK08C CK08C CK75 CK85B CK85B CK75 CK95B CK95B CK85B Elaborado por Ing. resistencia al impacto. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento. uso interior. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Con el recubrimiento de esta pintura.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra.2 111. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. flexibilidad y protección contra la corrosión.4 223. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.7 298.6 93. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. El rele termico debe ser ajustado a 0.O M M-O A-O 40 30 A 95NC 96NC 1 1 Vista interna Rele térmico modelo ajuste RT1W RT2G RT2H RT2J RT2L RT3D RT3E RT3F RT4P RT4R 25-32 42-55 54-65 78-97 90-110 90-120 110-140 140-190 175-280 200-310 . lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.80°C. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 5 -4 35 Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo.5 mm.9 149. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura. en áreas donde no existan problemas de humedad que generen corrosión y no exista polvo.7 55.A TABLEROS ARRANCADORES ESTRELLA-TRIANGULO b PLACA DE IDENTIFICACION STARTERS REDUCED VOLTAGE Características ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT c TEST 97NO 98NO OBSERVACIONES: Los fusibles indicados son del tipo gL/gG y tienen la calibracion de acuerdo a las recomendados dadas por la norma IEC 947-41. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°.1 186. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave Arrancado Parado Arranque Parada a Reposición Vista frontal Vista lateral FR LV LR FS FT F1 F2 F3 TAC PP PA 1NC 3NO 5NC 7NO 1NC 3NO 5NC 7NO 1NC 3NO 5NC 7NO 2NC 4NO 6NC 8NO 2NC 4NO 6NC 8NO 2NC 4NO 6NC 8NO RESET.

Aut a Vista frontal Vista lateral 2 1 11 10 2 1 11 10 2 1 11 10 3 9 3 9 3 9 4 4 4 5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8 RESET .O TEST A TEST 97NO 98NO 95NC 96NC 97NO 98NO Vista interna Modelos componentes Contactor Fusible Térmico GE GE ZR0 CL01 RT1N ZR0 CL02 RT1S ZR1 CL03 RT1T ZR1 CL04 RT1V ZR1 CL06 RT2E ZR2 CL07 RT2G ZR2 CL08 RT2H ZR2 CL08 RT2J Tensión Número de Número arrancadores Nominal fases VAC Bombas Comp. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. es decir. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura. 3 220 2 0 3 220 2 0 3 220 2 0 3 220 2 0 3 220 2 0 3 220 2 0 3 220 2 0 3 220 2 0 NUMERO DE CATALOGO CJ562BSC03 CJ562BSC05 CJ562BSC07 CJ562BSC10 CJ562BSC20 CJ562BSC20 CJ562BSC25 CJ562BSC30 MEDIDAS EXTERNAS Modelo 2BSC030 2BSC050 2BSC075 2BSC100 2BSC200 2BSC200 2BSC250 2BSC300 a 400 400 400 400 500 500 500 500 b 400 400 400 400 500 500 500 500 c 180 180 180 180 200 200 200 200 POTENCIA HP 3 5 7.5 mm.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. Tienen previsión para la colocación de flotante eléctrico que evite que las bombas trabajen en vació. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia.7 5. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. uso interior son fabricados con cerramiento tipo NEMA 1. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. pero se pueden suministrar bajo pedido cualquier otra.2 14. Con el recubrimiento de esta pintura.6 7. Este tablero esta conformado por dos arrancadores directos los cuales a través de una lógica alternan y operan en función de la demanda de agua requerida.80°C.Aut Man -0. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente.4 Amp 9 15 22 27 40 52 64 78 Elaborado por Ing. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C.6 22. enjuague para evitar contaminación entre productos. c Man -0. Se ha normalizado una gama de potencias.5 10 15 20 25 30 KW 2.2 3.O M 40 M M-O A-O A 40 30 30 35 95NC 96NC . En su parte frontal se encuentran los elementos de mando y señalización por cada bomba donde se aprecia el estado de operación de la misma. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 6 -1 35 M-O A-O RESET . la pieza adquiere las propiedades de adherencia.9 18. el flotante se suministra en forma opcional. resistencia al impacto. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra. pueden operar las dos bombas en un momento dado o ir alternando de forma de alargar la vida de cada equipo. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.A TABLEROS PARA CONTROL DE BOMBAS 2BSC b TABLERO 2BSC Bomba 1 Bomba 2 PANEL CONTROL PUMP 2BSC Características ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°.5 11. flexibilidad y protección contra la corrosión. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento. Es un tablero diseñado específicamente para el control de bombas de sistemas hidroneumáticos. para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.

Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente.9 18. resistencia al impacto.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.A TABLEROS PARA CONTROL DE BOMBAS 2BCC b TABLERO 3BSC Bomba 1 Bomba 2 Bomba 3 PANEL CONTROL PUMP 2BCC Características ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT c TEST TEST A T EST 97NO 98NO 95NC 96 NC 9 7NO 9 8NO 95NC 96NC 97NO 9 8NO Vista interna NUMERO DE CATALOGO CJ562BCC03 CJ562BCC05 CJ562BCC07 CJ562BCC10 CJ562BCC20 CJ562BCC20 CJ562BCC25 CJ562BCC30 MEDIDAS EXTERNAS Modelo 2BCC030 2BCC050 2BCC075 2BCC100 2BCC200 2BCC200 2BCC250 2BCC300 a 500 500 500 500 500 580 580 580 b 500 500 500 500 500 580 580 580 c 200 200 200 200 200 200 200 200 POTENCIA HP 3 5 7.6 22. flexibilidad y protección contra la corrosión.Aut Man -0. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frío A-366 de espesor mínimo de 1.2 3. Es un tablero diseñado específicamente para el control de bombas de sistemas hidroneumáticos. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia.O RESET . pero se pueden suministrar bajo pedido cualquier otra. En su parte frontal se encuentran todos los elementos de mando y señalización por cada bomba donde se aprecia el estado de operación de la misma. pueden operar dos o las tres bombas en un momento dado o ir alternando de forma de alargar la vida de cada equipo. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura.7 5.O M -O A -O A M -O A -O RESET . inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 6 -2 35 35 35 Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. Man -0.Aut Man -0. es decir. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. uso interior son fabricados con cerramiento tipo NEMA 1. enjuague para evitar contaminación entre productos. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial.4 Modelos componentes Contactor Fusible Térmico GE GE ZR0 CL01 RT1N ZR0 CL02 RT1S ZR1 CL03 RT1T ZR1 CL04 RT1V ZR1 CL06 RT2E ZR2 CL07 RT2G ZR2 CL08 RT2H ZR2 CL08 RT2J Amp 9 15 22 27 40 52 64 78 Tensión Número de Número arrancadores Nominal fases VAC Bombas Comp. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento. para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. Este tablero esta conformado por tres arrancadores directos los cuales a través de una lógica alternan y operan en función de la demanda de agua requerida.2 14. Se ha normalizado una gama de potencias. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.Aut a Vista frontal Vista lateral 2 1 11 10 2 1 11 10 2 1 11 10 3 9 3 9 3 9 4 4 4 5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8 2 1 11 10 2 1 11 10 2 1 11 10 3 9 3 9 3 9 4 4 4 5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8 RESET . el flotante se suministra en forma opcional. Tienen previsión para la colocación de flotante eléctrico que evita que las bombas trabajen en vació.6 7. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° .5 mm.80°C. Con el recubrimiento de esta pintura. 3 220 2 1 3 220 2 1 3 220 2 1 3 220 2 1 3 220 2 1 3 220 2 1 3 220 2 1 3 220 2 1 Elaborado por Ing.5 10 15 20 25 30 KW 2. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador.5 11. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra.O M 40 30 M 40 30 M M-O A-O A 40 30 95 NC 96NC .

flexibilidad y protección contra la corrosión. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° .7 5.Aut Man -0. el flotante se suministra en forma opcional. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°.4 Modelos componentes Contactor Térmico GE Fusible GE ZR0 CL01 RT1N ZR0 CL02 RT1S ZR1 CL03 RT1T ZR1 CL04 RT1V ZR1 CL06 RT2E ZR2 CL07 RT2G ZR2 CL08 RT2H ZR2 CL08 RT2J Amp 9 15 22 27 40 52 64 78 Tensión Número de Número arrancadores Nominal fases VAC Bombas Comp. En su parte frontal se encuentran todos los elementos de mando y señalización por cada bomba donde se aprecia el estado de operación de la misma. es decir. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión. Tienen previsión para la colocación de flotante eléctrico que evita que las bombas trabajen en vació. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. resistencia al impacto. Este tablero esta conformado por tres arrancadores directos los cuales a través de una lógica alternan y operan en función de la demanda de agua requerida. pero se pueden suministrar bajo pedido cualquier otra. 3 220 3 0 3 220 3 0 3 220 3 0 3 220 3 0 3 220 3 0 3 220 3 0 3 220 3 0 3 220 3 0 Elaborado por Ing.O M 40 M 40 M M-O A-O A 40 30 30 30 95NC 96NC . enjuague para evitar contaminación entre productos. Se ha normalizado una gama de potencias.5 mm.O M -O A. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C.6 7.2 3. Es un tablero diseñado específicamente para el control de bombas de sistemas hidroneumáticos.A TABLEROS PARA CONTROL DE BOMBAS 3BSC b TABLERO 2BCC Bomba 1 Bomba 2 Compresor Tanque Vacio PANEL CONTROL PUMP 3BSC Características ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT c T EST A TEST A T EST 97NO 98NO 95NC 96NC 97NO 98NO 95NC 96NC 97NO 98NO Vista interna NUMERO DE CATALOGO CJ563BSC03 CJ563BSC05 CJ563BSC07 CJ563BSC10 CJ563BSC20 CJ563BSC20 CJ563BSC25 CJ563BSC30 MEDIDAS EXTERNAS Modelo 3BSC030 3BSC050 3BSC075 3BSC100 3BSC200 3BSC200 3BSC250 3BSC300 a 500 500 500 500 500 580 580 580 b 500 500 500 500 500 580 580 580 c 200 200 200 200 200 200 200 200 POTENCIA HP 3 5 7. pueden operar las dos bombas en un momento dado o ir alternando de forma de alargar la vida de cada equipo. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%.O RESET .80°C. El tercer arrancador opera el compresor de aire. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia.Aut a Vista frontal Vista lateral 2 1 11 10 2 1 11 10 2 1 11 10 3 9 3 9 3 9 4 4 4 5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8 RESET . uso interior son fabricados con cerramiento tipo NEMA 1.5 10 15 20 25 30 KW 2. Man -0.Aut Man -0. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 6 -3 35 35 35 Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial.2 14. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente.O M -O A -O RESET . la pieza adquiere las propiedades de adherencia. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento.9 18.6 22. para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura.5 11. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. Con el recubrimiento de esta pintura.

color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.6 7.O RESET . En su parte frontal se encuentran todos los elementos de mando y señalización por cada bomba donde se aprecia el estado de operación de la misma.2 14. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra. uso interior son fabricados con cerramiento tipo NEMA 1. pueden operar de una.5 11. Se ha normalizado una gama de potencias. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente.4 Modelos componentes Contactor Fusible Térmico GE GE ZR0 CL01 RT1N ZR0 CL02 RT1S ZR1 CL03 RT1T ZR1 CL04 RT1V ZR1 CL06 RT2E ZR2 CL07 RT2G ZR2 CL08 RT2H ZR2 CL08 RT2J Amp 9 15 22 27 40 52 64 78 Tensión Número de Número arrancadores Nominal fases VAC Bombas Comp.5 mm.A TABLEROS PARA CONTROL DE BOMBAS 3BCC PANEL CONTROL PUMP 3BCC Características ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT b TABLERO 3BCC Bomba 1 Bomba 2 Bomba 3 Compresor Tanque Vacio TEST A T EST A T EST A T EST 97NO 98NO 95NC 96NC 97NO 98NO 95NC 96NC 97NO 98NO 95NC 96NC 97NO 98NO Vista interna NUMERO DE CATALOGO CJ563BCC03 CJ563BCC05 CJ563BCC07 CJ563BCC10 CJ563BCC20 CJ563BCC20 CJ563BCC25 CJ563BCC30 MEDIDAS EXTERNAS Modelo 3BCC030 3BCC050 3BCC075 3BCC100 3BCC200 3BCC200 3BCC250 3BCC300 a 500 500 500 500 500 580 580 580 b 500 500 500 500 500 580 580 580 c 200 200 200 200 200 200 200 200 POTENCIA HP 3 5 7.2 3. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C.6 22. la pieza adquiere las propiedades de adherencia. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo. Con el recubrimiento de esta pintura. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. flexibilidad y protección contra la corrosión. el flotante se suministra en forma opcional.Aut Man -0. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. Este tablero esta conformado por cuatro arrancadores directos los cuales a través de una lógica alternan y operan en función de la demanda de agua requerida. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.9 18. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión.O RESET . resistencia al impacto. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°. enjuague para evitar contaminación entre productos. 3 220 3 1 3 220 3 1 3 220 3 1 3 220 3 1 3 220 3 1 3 220 3 1 3 220 3 1 3 220 3 1 Elaborado por Ing. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. es decir. Tienen previsión para la colocación de flotante eléctrico que evita que las bombas trabajen en vació.O M 40 30 M 40 30 M 40 30 M M-O A-O A 40 30 95NC 96NC .Aut Man -0. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia.7 5.Aut a Vista frontal Vista lateral 2 1 11 10 2 1 11 10 2 1 11 10 3 9 3 9 3 9 4 4 4 5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8 2 1 11 10 2 1 11 10 2 1 11 10 3 9 3 9 3 9 4 4 4 5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8 RESET . pero se pueden suministrar bajo pedido cualquier otra.O M -O A -O M -O A-O M -O A-O RESET .80°C.5 10 15 20 25 30 KW 2. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 6 -4 35 35 35 35 Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. Es un tablero diseñado específicamente para el control de bombas de sistemas hidroneumáticos. El cuarto arrancador opera el compresor de aire. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. de dos o de tres dos bombas en un momento dado o ir alternando de forma de alargar la vida de cada equipo. c Man -0. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo.Aut Man -0.

Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 6 -5 . Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1.5 11. flexibilidad y protección contra la corrosión. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial.80°C. para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo.A TABLEROS PARA CONTROL DE BOMBAS INCENDIO b TABLERO INCENDIO Bomba 1 PANEL CONTROL PUMP FIRE Características ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión.Aut Vista frontal Vista lateral Vista interna NUMERO DE CATALOGO CJ56INC030 CJ56INC050 CJ56INC075 CJ56INC100 CJ56INC200 CJ56INC200 CJ56INC250 CJ56INC300 MEDIDAS EXTERNAS Modelo INC030 INC050 INC075 INC100 INC200 INC200 INC250 INC300 a 300 300 300 400 400 400 400 400 b 200 200 200 250 250 250 250 250 c 120 120 120 150 150 150 150 150 POTENCIA HP 3 5 7.5 10 15 20 25 30 KW 2. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. enjuague para evitar contaminación entre productos. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. 3 220 1 3 220 1 3 220 1 3 220 1 3 220 1 3 220 1 3 220 1 3 220 1 Elaborado por Ing.4 Modelos componentes Contactor Fusible Térmico GE GE ZR0 CL01 ZR0 CL02 ZR1 CL03 ZR1 CL04 ZR1 CL06 ZR2 CL07 ZR2 CL08 ZR2 CL08 Amp 9 15 22 27 40 52 64 78 Tensión Número de Número arrancadores Nominal fases VAC Bombas Comp. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. En su parte frontal se encuentran los elementos de mando y señalización donde se aprecia el estado de operación de la misma. uso interior son fabricados con cerramiento tipo NEMA 1. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.6 7. pero se pueden suministrar bajo pedido cualquier otra. Se ha normalizado una gama de potencias. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia. Con el recubrimiento de esta pintura.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.9 18. c a Man -0. Este tablero esta conformado por un arrancador directo sin rele térmico de forma de que el servicio opera hasta donde el aislamiento del motor permita. resistencia al impacto. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador.6 22. Es un tablero diseñado específicamente para el control de bombas de sistemas de incendio.5 mm. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente.2 14. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento.7 5.2 3. la pieza adquiere las propiedades de adherencia.

la pieza adquiere las propiedades de adherencia. para la fijación se ha dispuesto cuatro orificios en el interior de cada estructura ubicados en las esquinas del fondo.80°C.0 4. Cierres: Estan provistas de cerradura con llave de la prestigiosa marca Schivi Italia. enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina de acero pulido laminadas en frio A-366 de espesor mínimo de 1. pero se pueden suministrar bajo pedido cualquier otra.5 2 0. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%.5 Modelos componentes Contactor Fusible Térmico GE GE ZR0 CL01 RT1N ZR0 CL02 RT1P ZR0 CL02 RT1S ZR0 CL25 RT1T ZR0 CL25 RT1N ZR0 CL00 RT1L ZR0 CL00 RT1M ZR0 CL01 RT1N ZR0 CL01 RT1N ZR0 CL02 RT1P Amp 9.5 0. c Man -0. Es un tablero diseñado específicamente para el control de bombas de sistemas de achique.9 6.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. flexibilidad y protección contra la corrosión.O M 40 30 M M-O A -O A 40 30 35 95NC 96NC .0 Elaborado por Ing. enjuague para evitar contaminación entre productos.Aut a Vista frontal Vista lateral 2 1 11 10 2 1 11 10 2 1 11 10 3 9 3 9 3 9 4 4 4 5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8 RESET . inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión.5 2 KW 0.4 0.9 8. Sistema de fijación: Este cerramiento es para montaje superficial. conceden la facilidad del desmontaje de la puerta mediante la desincorporación del pasador. 1 110 1 1 110 1 1 110 1 1 110 1 1 110 1 2 220 2 2 220 2 2 220 2 2 220 2 2 220 2 NUMERO DE CATALOGO CJ561BAC03 CJ561BAC05 CJ561BAC07 CJ561BAC10 CJ561BAC20 CJ562BAC20 CJ562BAC20 CJ562BAC20 CJ562BAC20 CJ562BAC20 MEDIDAS EXTERNAS Modelo 1BAC050 1BAC075 1BAC100 1BAC150 1BAC200 2BAC050 2BAC075 2BAC100 2BAC150 2BAC200 a 300 300 300 300 300 400 400 400 400 400 b 230 230 230 230 200 400 400 400 400 400 c 120 120 120 120 120 180 180 180 180 180 POTENCIA HP 0. Se ha normalizado una gama de potencias.75 1 1. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. resistencia al impacto. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 6 -6 35 M-O A-O RESET . Este tablero se presenta en dos modalidades: de una bomba y para dos bombas. En su parte frontal se encuentran los elementos de mando y señalización por cada bomba donde se aprecia el estado de operación de la misma.O TEST A TEST 97NO 98NO 95NC 96NC 97NO 98NO Vista interna Tensión Número de Número arrancadores Nominal fases VAC Bombas Comp.5 0. Tienen previsión para la colocación de flotante eléctrico que evite que las bombas trabajen en vació.75 1 1. uso interior son fabricados con cerramiento tipo NEMA 1. es decir.0 20.8 16.0 12.4 0. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa.5 mm.6 0.7 1. Bisagras: El sistema de bisagras es oculto y permiten una apertura de la puerta de más de 120°.0 24. Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos previamente a la fase de pintura.6 0.1 1. el flotante se suministra en forma opcional. Para este cerramiento se provee el panel de montaje o doble fondo en lámina de acero con igual tratamiento que el cerramiento.1 1. Para mayores detalles de fijación ver la sección correspondiente.7 1. pueden operar las dos bombas en un momento dado o ir alternando de forma de alargar la vida de cada equipo.A TABLEROS PARA CONTROL DE BOMBAS ACHIQUE b TABLERO ACHIQUE Bomba 1 Bomba 2 PANEL CONTROL PUMP DRAIN Características ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Aplicación: Están principalmente destinados para ser instalados bajo techo. Grado de protección: El grado de protección de este cerramiento supera la clasificación en norma americana la NEMA 1 y en europea según IEC la clasificación de la designación IP 10 Puesta a tierra: Los cerramientos estan están provistos de tornillos soldados a la estructura de la envolvente y a la puerta para realizar la puesta a tierra.0 10. el de dos bombas esta conformado por dos arrancadores directos de baja potencia los cuales a través de una lógica alternan y operan en función de la demanda de agua requerida. Con el recubrimiento de esta pintura. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C.Aut Man -0. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° .8 13.5 0.

herramientas portatiles. Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. Tambien se fabrica en la versión fija.5 1. suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo. Estos gabinetes son cableados en su interior y llevan dispuestos los elementos requeridos para la protección contra cortocircuito através de interruptores.5 1. para ser instalada sobre estructura o a pared segun sea el requerimiento. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático.5 mm. a requerimiento del cliente pueden ser colocados fusibles por cada circuito. Materiales y acabados: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina pulida de acero laminadas en frio A366 de espesor mínimo de 1. etc. Tomas induustriales: Las tomas industriales son de la marca Eagle o Liventon y poseen una tapa para darles un nivel de cerramiento IP56 lo que les permite uso intemperie La tapa es levantada para poder enchufar la clavija de conexión de la maquina o carga a alimentar desde este tablero.9 1. luvia y escarcha. soldadoras. Tensiones de servicio: Las tensiones de operación o de entrada estan en función del voltaje con que es alimentado el gabinete. Presentacion: Puede ser suministrada con base de ruedas para hacerla transportable o portatil. las tensiones de salidas para esta tensión son tomadas directamente del alimentador. pueden ser solicitadas para ser fabricado bajo pedido. posteriormente al retirar la clavija la tapa retorna a su lugar gracias al resorte ideado para tal fin. Posteriormente a su ensamblaje son sometidos son sometidos previamente a la fase de pintura. Para instalación a la intemperie en construcciones donde sea requerido alimentación provicional para maquinaria.5 1.A ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Características Aplicación: Están principalmente indicados para uso exterior y desempeñarse en donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado. luego para obtener tensiones menores es realizado a través de un transformador trifasico seco con potencia adecuada para su servicio. Cableado interno: Estos cerramientos tienen los equipos que lo componen cableados con cables de calibres adecuados a la carga que manejaran y los mismos estan debidamente identificados en cada extremo. alumbrado. Protecciones: Estos cerramientos estan provistos de elementos de protección mediante interruptores termomagneticos por cada circuito. En caso de requerir mayor potencia o una conbinación de tensiones de salida distinta a las presentadas.5 1.9 f mm 150 180 200 200 220 250 300 300 tensión entrada 220 220 220 480 480 480 480 480 480 VAC tensiones de salida en tomas 277 208 120 Nº VAC VAC VAC Hilos 2 2 4 3 4 6 4 6 2 4 4 5 6 4 6 6 3 3 4 4 4 4 4 4 total Tomas 4 6 8 11 12 13 13 15 400 400 400 400 1130 1300 1400 1600 2 1 2 2 2 1 1 1 1 1 Elaborado por Ing.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. GABINETE CON TOMAS INDUSTRIALES d f TOMAS 110 VAC CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO a d f TOMAS 110 VAC a b NUMERO DE CATALOGO CJ56GTN06 CJ56GTN11 CJ56GTN13 CJ56GTN19 CJ56GTN21 CJ56GTN24 CJ56GTN30 CJ56GTN35 Modelo GTN06 GTN11 GTN13 GTN19 GTN21 GTN24 GTN30 GTN35 a mm 300 400 500 650 730 900 1000 1200 b mm Medidas externas c d esp mm mm mm 300 400 500 350 400 500 600 600 1.5 1. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 7 -1 .5 1.

luego para obtener tensiones menores es realizado a través de un transformador trifasico seco con potencia adecuada para su servicio. Tensiones de servicio: Las tensiones de operación o de entrada estan en función del voltaje con que es alimentado el gabinete. Protecciones: Estos cerramientos estan provistos de elementos de protección mediante interruptores termomagneticos por cada circuito. a requerimiento del cliente pueden ser colocados fusibles por cada circuito. a un proceso de tratamiento de la chapa que consiste básicamente en un decapado y desengrasado realizado por aspersión a temperatura de 60° . enjuague para evitar residuos y secado a una temperatura de 150°C. Material: Este tipo de cerramiento son fabricados por GEDISA con lámina pulida de acero laminadas en frio A366 de espesor mínimo de 1. inclusive en los sitios de difícil acceso a métodos convencionales de aspersión.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. luvia y escarcha. La tapa es desenroscada para poder enchufar la clavija de conexión de la maquina o carga a alimentar desde este tablero. Gregor Rojas CAPITULO 3 SECCION 7 -2 . Tratamiento: Posteriormente a su ensamblaje son sometidos son sometidos previamente a la fase de pintura. herramientas portatiles. Tomas induustriales: Las tomas industriales son de la marca ILME y poseen un nivel de cerramiento IP65 lo que les permite operar bajo lluvia si es requerido por ser toralmente hermeticas. las tensiones de salidas para esta tensión son tomadas directamente del alimentador. consulte el capitulo 2 en la sección 4 accesorios o si requiere mas información técnica solicite su catalogo ILME. alumbrado.A ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Características Aplicación: Están principalmente indicados para uso exterior y desempeñarse en donde se requiera contrarestar el ingreso del polvo.80°C. color gris claro texturizada y es aplicada a través de un sistema electroestático. suciedad y otros elementos al cerramiento y exista la posibilidad de ventiscas de polvo. Es importante destacar que las tomas tienen un color que identifica la NUMERO DE CATALOGO CJ56GTI21 CJ56GTI24 CJ56GTI30 CJ56GTI35 Modelo GTI21 GTI24 GTI30 GTI35 a mm 730 900 1000 1200 b mm 400 400 500 500 GABINETE CON TOMAS INDUSTRIALES CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO d f TOMAS 110 VAC a c b NOTA: Para mayores detalles de las tomas industriales instaladas en estos cerramientos. Para instalación a la intemperie en construcciones donde sea requerido alimentación provicional para maquinaria. Con el recubrimiento de esta pintura. Cableado interno: Estos cerramientos tienen los equipos que lo componen cableados con cables de calibres adecuados a la carga que manejaran y los mismos estan debidamente identificados en cada extremo. posteriormente la clavija tambien debe ser enroscada o desenroscada para ser retirada. flexibilidad y protección contra la corrosión.5 mm. En caso de requerir mayor potencia o una conbinación de tensiones de salida distinta a las presentadas. Acabado: Pintados en el exterior y en su interior con pintura a base de resina de poliéster puro o resina híbrida de eposipoliester en polvo. pueden ser solicitadas para ser fabricado bajo pedido. fosfatizado realizado con soluciones calientes de fosfato de zinc aplicado por aspersión a temperatura de 50°C y a concentración del 2%. etc. resistencia al impacto. lo que garantiza un recubrimiento uniforme y homogéneo en toda la superficie de la chapa. soldadoras. FAVOR CONSULTAR Medidas externas c d esp mm mm mm 1130 1300 1500 1700 500 500 600 600 2 2 2 2 f mm 300 300 300 300 tensión entrada 480 480 480 480 480 VAC 2 2 3 4 tensiones de salida en tomas 277 208 120 Nº VAC VAC VAC Hilos 1 1 1 1 4 4 4 4 2 2 4 6 4 4 4 4 total Tomas 9 9 12 15 Elaborado por Ing. enjuague para evitar contaminación entre productos. NOTA: LAS COMBINACIONES DE LAS SALIDAS DE TOMAS PUEDEN SER AJUSTADAS A REQUERIMIENTOS DEL CLIENTE. La polimerización o curado es realizado mediante el pase por un horno de las piezas pintadas por un período de exposición de 20 minutos a una temperatura de 180°C. la pieza adquiere las propiedades de adherencia.

Gregor Rojas .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO EQUIPOS ELECTRICOS Elaborado por Ing.

Gregor Rojas .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO REPRESENTACION EXCLUSIVA TERMINALES AISLADOS Y DESNUDOS TERMINALES PREAISLADOS PARA BAJA TENSIÓN DE: PUNTA PUNTA PLANA REDONDOS HORQUILLA CONECTORES TERMINALES DESNUDOS TERMINALES PARA MEDIA TENSIÓN: AISLADOS O DESNUDOS EMPALMES CONECTORES TIPO C TERMINALES BIMETALICOS Solicite su catálogo de herramientas para encrimpado y terminales CEMBRE Elaborado por Ing.

1 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Interru ptores magnetotérmicos Residencial tipo THQC Residencial tipo TQD Industrial alumbrado tipo TJD Industrial alumbrado tipo TFK Industrial alumbrado tipo TJK ptores magnetotérmicos Industrial tipo TEB Industrial tipo TED Industrial tipo THED Protector de motor tipo TEC Protector de motor tipo SPECTRA Industrial serie SPECTRA completo Industrial serie SPECTRA frame Industrial serie SPECTRA rating plug ptores magnetotérmicos Disparo rápido es Acción rápida tipo ZR00 Acción rápida tipo ZR0 Acción rápida tipo ZR1 Acción lenta tipo ZR00 Acción lenta tipo ZR0 Acción lenta tipo ZR1 Acción rápida tipo ZR2 Acción lenta tipo ZR2 Bases portafusibles seccionables ZR00 Bases portafusibles seccionables ZR0 Bases portafusibles seccionables ZR1 Bases portafusibles seccionables ZR2 Acción rápida tipo DZ1 Acción rápida tipo DZ2 Acción rápida tipo DZ3 Acción rápida tipo DZ4 Acción lenta tipo DZ1 Acción lenta tipo DZ2 Acción lenta tipo DZ3 Acción lenta tipo DZ4 Bases portafusibles DZ1 Bases portafusibles DZ2 Bases portafusibles DZ3 Bases portafusibles DZ4 Acción rápida tipo NH00 Acción rápida tipo NH0 Acción rápida tipo NH1 Acción lenta tipo NH00 Acción lenta tipo NH0 Acción lenta tipo NH1 Acción rápida tipo NH2 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -3 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -4 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -5 Sección 2 -6 Interru Interru Fusibl Elaborado por Ing. Gregor Rojas INDICE GENERAL .

Gregor Rojas Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 2 -6 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 4 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -1 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -2 Sección 4 -3 Sección 4 -3 Sección 4 -3 Sección 4 -3 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -1 Sección 5 -2 Sección 5 -2 Sección 5 -2 Sección 5 -2 Sección 5 -3 INDICE GENERAL .2 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Acción rápida tipo NH3 Acción rápida tipo NH4 Acción lenta tipo NH2 Acción lenta tipo NH3 Acción lenta tipo NH4 Bases portafusibles monopolar NH00 Bases portafusibles monopolar NH0 Bases portafusibles monopolar NH1 Bases portafusibles monopolar NH2 Bases portafusibles monopolar NH3 Bases portafusibles monopolar NH4 Bases portafusibles tripolar NH00 Bases portafusibles tripolar NH0 Bases portafusibles tripolar NH1 Bases portafusibles tripolar NH2 Bases portafusibles tripolar NH3 Bases portafusibles tripolar NH4 Conta ctores Tripulares serie CL Tripulares serie CK Bloque de contactos auxiliares frontales Bloque de contactos auxiliares laterales Bloque de retención mecánica Bloque de contactos temporizados Enclavamiento mecánico Enclavamiento mecánico y eléctrico Bobina para contactores serie CL Bobina para contactores serie CK Bloque antiparásito Rele s térmicos RT1 clase 10 RT2 clase 10 RT3 clase 10 RT4 clase 10 RT5 clase 10 Guardam otores Guardamotor Caja para guardamotor Contactos auxiliares para guardamotor Elementos de mando y señalización Pulsador con guarda Pulsador sin guarda Pulsador luminoso con guarda Pulsador luminoso sin guarda Pulsador de emergencia Selector normal Selector con leva Selector con llave Portalámparas gemas Elaborado por Ing.

3 . Gregor Rojas Toma Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 4 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Capítulo 2 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 5 -3 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -1 Sección 6 -2 Sección 6 -2 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -17 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -12 Sección 4 -2 Sección 4 -7 Sección 4 -7 Sección 4 -7 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -13 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -14 Sección 4 -14 INDICE GENERAL .C Presostato Interruptor de flujo Rele de nivel Rele alternador Interruptor flotante para aguas negras Interruptor flotante para aguas blancas Sonda de nivel Cabezal portaelectrodos Base portafusibles estanco Interruptor de puerta Microinterruptor Lámparas para iluminación interior de tableros Resistencia anticondensacion Termostato Base para fotocélula para montaje independiente Fotocélulas crepusculares Elaborado por Ing.A Rele auxiliar 8 pines enchufable C.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Contacto principal Contactos adicionales Luz piloto monobloque manipulador Tapa ciega Bombillos Leds s industriales Enchufe macho portable Tomacorriente hembra portable Tomacorriente hembra superficial Tomacorriente hembra empotrable Tomas industriales para empotrar Conector multipolar para empotrar Conector multipolar superficial Amperímetros escala 90° modelo 72X72 Amperímetros escala 90° modelo 96X96 Amperímetros escala 240° modelo 72X72 Amperímetros escala 240° modelo 96X96 Voltímetros escala 90° modelo 72X72 Voltímetros escala 90° modelo 96X96 Voltímetros escala 240° modelo 72X72 Voltímetros escala 240° modelo 96X96 Transformador de corriente 1 Transformador de corriente 2 Transformador de corriente 3 Transformador de corriente 4 Transformador de alimentación control Rele auxiliar 8 pines enchufable C.A Rele auxiliar 11 pines enchufable C.C Rele auxiliar 11 pines enchufable C.

A ELECTRICAL EQUIPMENT NUMERO DE CATALOGO ING011015 ING011020 ING011030 ING011040 ING011050 ING011060 ING011100 ING012015 ING012020 ING012030 ING012040 ING012050 ING012060 ING012070 ING012090 ING012100 ING013015 ING013020 ING013030 ING013040 ING013050 ING013060 ING013070 ING013090 ING013100 NUMERO DE CATALOGO ING011015 ING011020 ING011030 ING011040 ING011050 ING012015 ING012020 ING012030 ING012040 ING012050 NUMERO DE CATALOGO ING012015 ING012020 ING012030 ING012040 ING012015 ING012020 ING012030 ING012040 ING012050 ING012015 ING012020 ING012030 ING012040 ING012050 ING012060 ING012070 ING012080 ING012090 ING012100 MODELO THQC11115WL THQC11120WL THQC11130WL THQC11140WL THQC11150WL THQC11160WL THQC111100WL THQC12215WL THQC12220WL THQC12230WL THQC12240WL THQC12250WL THQC12260WL THQC12270WL THQC12290WL THQC122100WL THQC13215WL THQC13220WL THQC13230WL THQC13240WL THQC13250WL THQC13260WL THQC13270WL THQC13290WL THQC132100WL MODELO TQD11115WL TQD11120WL TQD11130WL TQD11140WL TQD11150WL TQD12215WL TQD12220WL TQD12230WL TQD12240WL TQD12250WL MODELO TJD432250 TJD432300 TJD432350 TJD432400 TFK236125 TFK236150 TFK236175 TFK236200 TFK236225 TJK436250 TJK436300 TJK436350 TJK436400 TJK636500 TJK636600 TKMA836700 TKMA836800 TKMA31000 TKMA31200 ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT N° Polos 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 N° Polos 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 N° Polos 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Capacidad Amp 15 20 30 40 50 60 70 15 20 30 40 50 60 70 90 100 15 20 30 40 50 60 70 90 100 Capacidad Amp 125 150 175 200 225 125 150 175 200 225 Capacidad Amp 250 300 350 400 125 150 175 200 225 250 300 350 400 500 600 700 800 1000 1200 10 10 10 10 10 10 10 EQUIPOS ELECTRICOS RESIDENCIAL THQC Capacidad de cortocircuito en Karms 120 VAC 240 VAC 480 VAC 600 VAC 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 Capacidad de cortocircuito en Karms 120 VAC 240 VAC 480 VAC 600 VAC 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 Capacidad de cortocircuito en Karms 120 VAC 240 VAC 480 VAC 600 VAC 22 22 22 22 25 22 25 22 25 22 25 22 25 22 42 30 42 30 42 30 42 30 42 30 42 30 42 30 42 30 42 30 42 30 INDUSTRIAL TQD RATING PLUG Elaborado por Ing.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.1 . Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 1 .

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.A ELECTRICAL EQUIPMENT NUMERO DE CATALOGO ING011015 ING011020 ING011030 ING011040 ING011050 ING011060 ING011070 ING011090 ING011100 ING012015 ING012020 ING012030 ING012040 ING012050 ING012060 ING012070 ING012090 ING012100 ING013015 ING013020 ING013030 ING013040 ING013050 ING013060 ING013070 ING013090 ING013100 MODELO TEB11115WL TEB11120WL TEB11130WL TEB11140WL TEB11150WL TEB11160WL TEB11170WL TEB11190WL TEB111100WL TEB12215WL TEB12220WL TEB12230WL TEB12240WL TEB12250WL TEB12260WL TEB12270WL TEB12290WL TEB122100WL TEB13215WL TEB13220WL TEB13230WL TEB13240WL TEB13250WL TEB13260WL TEB13270WL TEB13290WL TEB132100WL ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT N° Polos 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Capacidad Amp 15 20 30 40 50 60 70 90 100 15 20 30 40 50 60 70 90 100 15 20 30 40 50 60 70 90 100 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 EQUIPOS ELECTRICOS INDUSTRIAL TEB Capacidad de cortocircuito en Karms 120 VAC 240 VAC 480 VAC 600 VAC NUMERO DE CATALOGO ING021015 ING021020 ING021030 ING021040 ING021050 ING021060 ING021070 ING021090 ING021100 ING022015 ING022020 ING022030 ING022040 ING022050 ING022060 ING022070 ING022090 ING022100 ING023015 ING023020 ING023030 ING023040 ING023050 ING023060 ING023070 ING023090 ING023100 ING023125 ING023150 MODELO TED11315WL TED11320WL TED11330WL TED11340WL TED11350WL TED11360WL TED11370WL TED11390WL TED113100WL TED12415WL TED12420WL TED12430WL TED12440WL TED12450WL TED12460WL TED12470WL TED12490WL TED124100WL TED13415WL TED13420WL TED13430WL TED13440WL TED13450WL TED13460WL TED13470WL TED13490WL TED134100WL TED134125WL TED134150WL N° Polos 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Capacidad Amp 15 20 30 40 50 60 70 90 100 15 20 30 40 50 60 70 90 100 15 20 30 40 50 60 70 90 100 125 150 Capacidad de cortocircuito en Karms 120 VAC 277 VAC 480 VAC 600 VAC 14 14 14 14 14 14 14 14 14 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 INDUSTRIAL TED 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 Elaborado por Ing.2 . Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 1 .

... Karms 240VAC 480VAC PROTECTOR DE MOTOR TRADICIONAL TEC PROTECTOR DE MOTOR 42…198 A 100 65 90…390 A 100 65 180…660 A 100 65 300…1300 A 100 65 600.2700 A 100 65 Capacidad de cortocircuito en Karms 120 VAC 240 VAC 480 VAC 600 VAC 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 SERIE SPECTRA SERIE SPECTRA SERIE SPECTRA COMPLETA CAPITULO 4 SECCION 1 ...MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.3 Elaborado por Ing..2700 A 100 65 600.2700 A 100 65 600.. Karms 240VAC 480VAC 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 Cap cort... Gregor Rojas .2700 A 100 65 600.2700 A Ajuste magnético EQUIPOS ELECTRICOS INDUSTRIAL THED Capacidad de cortocircuito en Karms 120 VAC 240 VAC 480 VAC 600 VAC 25 18 25 18 25 18 25 18 25 18 25 18 25 18 25 18 25 18 25 18 25 18 Cap cort..A ELECTRICAL EQUIPMENT NUMERO DE CATALOGO ING033015 ING033020 ING033030 ING033040 ING033050 ING033060 ING033070 ING033090 ING033100 ING033125 ING033150 NUMERO DE CATALOGO ING043003 ING043007 ING043015 ING043030 ING043050 ING043100 ING043150 NUMERO DE CATALOGO ING043015 ING043030 ING043050 ING043100 ING043150 ING043150 ING043150 ING043150 NUMERO DE CATALOGO ING0630150 ING0630151 ING0630152 ING0630153 ING0630154 ING0630155 ING0630156 ING0630157 ING0630158 ING0630159 ING0630160 ING0630161 ING0630162 ING0630163 ING0630164 ING0630165 ING0630150 ING0630151 ING0630152 ING0630153 ING0630154 ING0630155 ING0630156 ING0630158 ING0630159 ING0630160 ING0630161 ING0630162 ING0630163 ING0630164 ING0630165 MODELO THED13615WL THED13620WL THED13630WL THED13640WL THED13650WL THED13660WL THED13670WL THED13690WL THED136100WL THED136125WL THED136150WL MODELO TEC36003 TEC36007 TEC36015 TEC36030 TEC36050 TEC36100 TEC36150 MODELO SELA-AI-36015 SELA-AI-36030 SELA-AI-36050 SELA-AI-36100 SELA-AI-36150 SELA-AI-36150 SELA-AI-36150 SELA-AI-36150 MODELO SEHA36-30 SEHA36-30 SEHA36-30 SEHA36-60 SEHA36-60 SEHA36-60 SEHA36-100 SEHA36-100 SEHA36-100 SEHA36-150 SEHA36-150 SFHA36-250 SGHA36-400 SGHA36-600 SKHA36-800 SKHA36-1200 SELA36-30 SELA36-30 SELA36-30 SELA36-60 SELA36-60 SELA36-60 SELA36-100 SELA36-100 SELA36-150 SELA36-150 SFLA36-250 SGLA36-400 SGLA36-600 SKLA36-800 SKLA36-1200 ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT N° Polos 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 N° Polos 3 3 3 3 3 3 3 N° Polos 3 3 3 3 3 3 3 3 N° Polos 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Capacidad Amp 15 20 30 40 50 60 70 90 100 125 150 Capacidad Amp 3 7 15 30 50 100 150 Capacidad Amp 15 30 50 100 125 150 250 400 Capacidad Amp 15 20 30 40 50 60 70 90 100 125 150 250 400 600 800 1200 15 20 30 40 50 60 70 100 125 150 250 400 600 800 1200 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 Ajuste magnético 8…38 A 18…90 A 42…198 A 90…390 A 180…660 A 300…1300 A 600.

4 Elaborado por Ing.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.A ELECTRICAL EQUIPMENT NUMERO DE CATALOGO ING0630150 ING0630151 ING0630152 ING0630153 ING0630154 ING0630155 ING0630156 ING0630157 ING0630158 ING0630159 ING0630160 ING0630161 ING0630163 ING0630163 ING0630163 ING0630164 ING0630164 ING0630164 ING0630165 ING0630165 ING0630165 NUMERO DE CATALOGO ING0730003 ING0730007 ING0730015 ING0730020 ING0730025 ING0730030 ING0730040 ING0730050 ING0730060 ING0730070 ING0730080 ING0730090 ING0730100 ING0730110 ING0730125 ING0730150 ING0730127 ING0730128 ING0730129 ING0730131 ING0730132 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 ING0730012 MODELO SEHA36-30 SEHA36-100 SEHA36-150 SEHA36-30 SEHA36-100 SEHA36-150 SFHA36-250 SFHA36-250 SFHA36-250 SGHA36-400 SGHA36-400 SGHA36-400 SGHA36-600 SGHA36-600 SGHA36-600 SKLA36-800 SKLA36-800 SKLA36-800 SKLA36-1200 SKLA36-1200 SKLA36-1200 ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT N° Polos 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Capacidad Amp 60 100 150 60 100 150 250 250 250 400 400 400 600 600 600 800 800 800 1200 1200 1200 SENSOR Amp 30 30 30 30 30 30 60 60 60 100 100 100 100 150 150 150 250 250 250 250 250 250 250 250 400 400 400 400 400 400 600 600 600 600 800 800 800 800 800 1200 1200 1200 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 100 100 100 100 100 Corriente nominal (Amp) 3 7 15 20 25 30 40 50 60 70 80 90 100 110 125 150 70 90 100 150 175 200 225 250 200 225 250 300 350 400 250 300 350 600 400 500 600 700 800 800 1000 1200 EQUIPOS ELECTRICOS SERIE SPECTRA Capacidad de cortocircuito en Karms 120 VAC 240 VAC 480 VAC 600 VAC 25 18 25 18 25 18 25 18 25 18 25 18 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 65 65 65 65 65 Ajuste disparo instantáneo (Amp) MODELO SRPE7A3 SRPE7A7 SRPE30A15 SRPE30A20 SRPE30A25 SRPE30A30 SRPE60A40 SRPE60A50 SRPE60A60 SRPE100A70 SRPE100A80 SRPE100A90 SRPE100A100 SRPE150A110 SRPE150A125 SRPE150A150 SRPF250A70 SRPF250A90 SRPF250A100 SRPF250A150 SRPF250A175 SRPF250A200 SRPF250A225 SRPF250A250 SRPG 400A 200 SRPG 400A 225 SRPG 400A 250 SRPG 400A 300 SRPG 400A 350 SRPG 400A 400 SRPG 600A 250 SRPG 600A 300 SRPG 600A 350 SRPG 600A 600 SRPK 800A 400 SRPK 800A 500 SRPK 800A 600 SRPK 800A 700 SRPK 800A 800 SRPK 1200A 800 SRPK 1200A 1000 SRPK 1200A 1200 FRAME SPECTRA SERIE SPECTRA 43-182 58-254 73-332 87-415 RATING PLUG CAPITULO 4 SECCION 1 . Gregor Rojas .

Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 1 .5/1 SDU02/1 SDU04/1 SDU06/1 SDU10/1 SDU16/1 SDU20/1 SDU25/1 SDU32/1 SDU38/1 SDU40/1 SDU47/1 SDU50/1 SDU1/2 SDU2/2 SDU3/2 SDU4/2 SDU6/2 SDU8/2 SDU10/2 SDU16/2 SDU20/2 SDU25/2 SDU32/2 SDU38/2 SDU40/2 SDU47/2 SDU50/2 SDU2/3 SDU4/2 SDU5/3 SDU6/3 SDU8/3 SDU10/3 SDU15/3 SDU16/3 SDU20/3 SDU25/3 SDU32/3 SDU38/3 SDU40/3 SDU47/3 SDU50/3 8690 POLOS 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 AMP 1 2 2 4 6 10 16 20 25 32 38 40 47 50 1 2 3 4 6 8 10 16 20 25 32 38 40 47 50 2 4 5 6 8 10 15 16 20 25 32 38 40 47 50 Tensión Vac 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415 1 NA Irms 10 10 10 10 10 10 10 10 10 6 6 6 6 6 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 6 6 6 6 6 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 6 6 6 6 6 1 NC Dimensiones Curvas de disparo Elaborado por Ing.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.5 .A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS MAGNETOTERMICOS NUMERO DE CATALOGO INSDU100 INSDU101 INSDU102 INSDU104 INSDU106 INSDU110 INSDU116 INSDU120 INSDU125 INSDU132 INSDU138 INSDU140 INSDU147 INSDU150 INSDU201 INSDU202 INSDU203 INSDU204 INSDU206 INSDU208 INSDU210 INSDU216 INSDU220 INSDU225 INSDU232 INSDU238 INSDU240 INSDU247 INSDU250 INSDU302 INSDU304 INSDU305 INSDU306 INSDU308 INSDU310 INSDU315 INSDU316 INSDU320 INSDU325 INSDU332 INSDU338 INSDU340 INSDU347 INSDU350 INSDU400 INSDU412 MODELO SDU01/1 SDU1.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 2 .1 .A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS FUSIBLE ZR00 NUMERO DE CATALOGO FU39A0002 FU39A0004 FU39A0006 FU39A0008 FU39A0010 FU39A0012 FU39A0016 MODELO 2 Amp 4 Amp 6 Amp 8 Amp 10 Amp 12 Amp 16 Amp TIPO CH8 CH8 CH8 CH8 CH8 CH8 CH8 Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gI gI gI gI gI gI gI NUMERO DE CATALOGO FU90Z0002 MODELO alto ancho profundo FUSIBLE ZR00 FUSIBLE ZR0 NUMERO DE CATALOGO FU03A0020 FU03A0040 FU03A0060 FU03A0080 FU03A0100 FU03A0120 FU03A0160 FU03A0180 FU03A0200 FU03A0250 FU03A0320 FU03A0400 MODELO 2 Amp 4 Amp 6 Amp 8 Amp 10 Amp 12 Amp 16 Amp 18 Amp 20 Amp 25 Amp 32 Amp 40 Amp TIPO CH10 CH10 CH10 CH10 CH10 CH10 CH10 CH10 CH10 CH10 CH10 CH10 Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI BASE ZR00 NUMERO DE CATALOGO FU90Z0002 FU90Z0003 FU90Z0004 FU90Z0005 BASE ZR0 MODELO ZRB-8 ZR0 ZRB-50 ZRB-125 BASE ZR1 alto 77 77 94 106 ancho 33 33 46 55 BASE ZR2 profundo 18 18 27 34 FUSIBLE ZR00 ZR0 ZR1 ZR2 FUSIBLE ZR1 NUMERO DE CATALOGO FU04A0020 FU04A0040 FU04A0060 FU04A0080 FU04A0100 FU04A0120 FU04A0160 FU04A0180 FU04A0200 FU04A0250 FU04A0300 FU04A0320 FU04A0360 FU04A0400 FU04A0450 FU04A0500 MODELO 2 Amp 4 Amp 6 Amp 8 Amp 10 Amp 12 Amp 16 Amp 18 Amp 20 Amp 25 Amp 30 Amp 32 Amp 36 Amp 40 Amp 45 Amp 50 Amp TIPO CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 CH14 Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI NUMERO DE CATALOGO FU04B0100 FU01B0120 FU01B0160 FU01B0180 FU01B0200 FU01B0250 FU01B0300 FU01B0320 FU01B0360 FU01B0400 FU01B0500 FU01B0600 FU01B0630 FU01B0800 FU01B1000 FU01B1250 MODELO 10 Amp 12 Amp 16 Amp 18 Amp 20 Amp 25 Amp 30 Amp 32 Amp 36 Amp 40 Amp 50 Amp 60 Amp 63 Amp 80 Amp 100 Amp 125 amp FUSIBLE ZR2 TIPO CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI Elaborado Ing.

Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 2 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.2 .A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS FUSIBLE DIAZED DZ1 ACCION RAPIDA NUMERO DE CATALOGO FU15A0002 FU15A0004 FU15A0006 FU15A0008 FU15A0010 FU15A0012 FU15A0016 FU15A0020 FU15A0025 FU15A0030 FU15A0035 FU15A0040 FU15A0050 MODELO 2 Amp 4 Amp 6 Amp 8 Amp 10 Amp 12 Amp 16 Amp 20 Amp 25 Amp 30 Amp 35 Amp 40 Amp 50 Amp ROSCA E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI NUMERO DE CATALOGO FU16A0002 FU16A0004 FU16A0006 FU16A0008 FU16A0010 FU16A0012 FU16A0016 FU16A0020 FU16A0025 FU16A0030 FU16A0035 FU16A0040 FU16A0050 FUSIBLE DIAZED DZ1 ACCION LENTA MODELO 2 Amp 4 Amp 6 Amp 8 Amp 10 Amp 12 Amp 16 Amp 20 Amp 25 Amp 30 Amp 35 Amp 40 Amp 50 Amp ROSCA E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 E16 Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI FUSIBLE DIAZED DZ2 ACCION RAPIDA NUMERO DE CATALOGO FU17A0002 FU17A0004 FU17A0006 FU17A0008 FU17A0010 FU17A0012 FU17A0016 FU17A0020 FU17A0025 FU17A0030 FU17A0035 FU17A0040 FU17A0050 MODELO 2 Amp 4 Amp 6 Amp 8 Amp 10 Amp 12 Amp 16 Amp 20 Amp 25 Amp 30 Amp 35 Amp 40 Amp 50 Amp ROSCA E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI NUMERO DE CATALOGO FU18A0002 FU18A0004 FU18A0006 FU18A0008 FU18A0010 FU18A0012 FU18A0016 FU18A0020 FU18A0025 FU18A0030 FU18A0035 FU18A0040 FU18A0050 FUSIBLE DIAZED DZ2 ACCION LENTA MODELO 2 Amp 4 Amp 6 Amp 8 Amp 10 Amp 12 Amp 16 Amp 20 Amp 25 Amp 30 Amp 35 Amp 40 Amp 50 Amp ROSCA E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 E27 Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI FUSIBLE DIAZED DZ3 ACCION RAPIDA NUMERO DE CATALOGO FU19A0030 FU19A0035 FU19A0040 FU19A0050 FU19A0063 FU19A0080 FU19A0100 MODELO 30 Amp 35 Amp 40 Amp 50 Amp 63 Amp 80 Amp 100 Amp ROSCA E33 E33 E33 E33 E33 E33 E33 Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gI gI gI gI gI gI gI NUMERO DE CATALOGO FU20A0030 FU20A0035 FU20A0040 FU20A0050 FU20A0063 FU20A0080 FU20A0100 FUSIBLE DIAZED DZ3 ACCION LENTA MODELO 30 Amp 35 Amp 40 Amp 50 Amp 63 Amp 80 Amp 100 Amp ROSCA E33 E33 E33 E33 E33 E33 E33 Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gI gI gI gI gI gI gI Elaborado Ing.

3 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS FUSIBLE DIAZED DZ4 ACCION RAPIDA NUMERO DE CATALOGO FU21A0080 FU21A0100 MODELO 80 Amp 100 Amp ROSCA R1 1/4 R1 1/4 Tensión Vac 500 500 Irms Kamp 100 100 CLASE gI gI NUMERO DE CATALOGO FU22A0080 FU22A0100 FUSIBLE DIAZED DZ4 ACCION LENTA MODELO 80 Amp 100 Amp ROSCA R1 1/4 R1 1/4 Tensión Vac 500 500 Irms Kamp 100 100 CLASE gI gI TAPA PARA BASE DZ NUMERO DE CATALOGO FU16T0000 FU18T0000 FU20T0000 MODELO D16C D27C D33C ROSCA E16 E27 E33 ALT0 mm 34 43 43 Diámetro mm 16 27 33 FUSIBLE DZ1 DZ2 DZ3 TORNILLO DE ADAPTADOR NUMERO DE CATALOGO FU17V0025 FU19V0063 MODELO FII FIII ROSCA E27 E33 CARACTERISTICAS En bronce capacidad 25 amp En bronce capacidad 25 amp ANILLO ADAPTADOR NUMERO DE CATALOGO FU16V0004 FU19V0001 FU19V0002 MODELO SII 4 amp SII 25 amp SII 63 amp ROSCA E16 E27 E33 FUSIBLE DZ1 DZ2 DZ3 ALTO mm 14 14 14 COLOR MARRON AMARILLO COBRE NUMERO DE CATALOGO FU18B3000 FU18B3001 FU18B3002 BASE TRIPOLAR MODELO 25 Amp 25 Amp 63 Amp ROSCA E16 E27 E33 ALTO mm 83 83 83 ANCHO mm 113 127 127 FUSIBLE DZ1 DZ2 DZ3 BASE UNIPOLAR CON ANILLO PROTECTOR NUMERO DE CATALOGO FU16B0000 FU18B0000 FU20B0000 FU22B0000 MODELO 25 Amp 25 Amp 63 Amp 100 Amp ROSCA E16 E27 E33 R1 1/4 ALTO mm 45 46 48 ANCHO mm 29 38 49 FUSIBLE DZ1 DZ2 DZ3 DZ4 BASE UNIPOLAR CON CASCO PROTECTOR NUMERO DE CATALOGO FU16P0000 FU18P0000 FU20P0000 FU22P0000 MODELO 25 Amp 25 Amp 63 Amp 100 Amp ROSCA E16 E27 E33 R1 1/4 ALTO mm 45 46 48 ANCHO mm 29 38 49 FUSIBLE DZ1 DZ2 DZ3 DZ4 Elaborado Ing. Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 2 .

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS FUSIBLE NH00 NUMERO DE CATALOGO FU29A0006 FU29A0010 FU29A0016 FU29A0020 FU29A0025 FU29A0032 FU29A0035 FU29A0040 FU29A0050 FU29A0063 FU29A0080 FU29A0100 FU29A0125 FU29A0160 MODELO 6 Amp 10 Amp 16 Amp 20 Amp 25 Amp 32 Amp 35 Amp 40 Amp 50 Amp 63 Amp 80 Amp 100 Amp 125 Amp 160 Amp TIPO gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL NUMERO DE CATALOGO FU29A0006 FU29A0010 FU29A0016 FU29A0020 FU29A0025 FU29A0032 FU29A0035 FU29A0040 FU29A0050 FU29A0063 FU29A0080 FU29A0100 FU29A0125 FU29A0160 FUSIBLE NH00 MODELO 6 Amp 10 Amp 16 Amp 20 Amp 25 Amp 32 Amp 35 Amp 40 Amp 50 Amp 63 Amp 80 Amp 100 Amp 125 Amp 160 Amp TIPO gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gM gM gM gM gM gM gM gM gM gM gM gM gM gM FUSIBLE NH0 NUMERO DE CATALOGO FU30A0032 FU30A0035 FU30A0040 FU30A0050 FU30A0063 FU30A0080 FU30A0100 FU30A0125 FU30A0160 FU30A0200 FU30A0250 MODELO 32 Amp 35 Amp 40 Amp 50 Amp 63 Amp 80 Amp 100 Amp 125 Amp 160 Amp 200 Amp 250 Amp TIPO gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL NUMERO DE CATALOGO FU30A0032 FU30A0035 FU30A0040 FU30A0050 FU30A0063 FU30A0080 FU30A0100 FU30A0125 FU30A0160 FU30A0200 FU30A0250 MODELO 32 Amp 35 Amp 40 Amp 50 Amp 63 Amp 80 Amp 100 Amp 125 Amp 160 Amp 200 Amp 250 Amp FUSIBLE NH0 TIPO gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gM gM gM gM gM gM gM gM gM gM gM FUSIBLE NH1 NUMERO DE CATALOGO FU30A0050 FU30A0063 FU30A0080 FU30A0100 FU30A0125 FU30A0160 FU30A0200 FU30A0250 FU30A0315 MODELO 50 Amp 63 Amp 80 Amp 100 Amp 125 Amp 160 Amp 200 Amp 250 Amp 315 Amp TIPO gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL NUMERO DE CATALOGO FU30A0050 FU30A0063 FU30A0080 FU30A0100 FU30A0125 FU30A0160 FU30A0200 FU30A0250 FU30A0315 MODELO 50 Amp 63 Amp 80 Amp 100 Amp 125 Amp 160 Amp 200 Amp 250 Amp 315 Amp FUSIBLE NH1 TIPO gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 100 100 100 CLASE gM gM gM gM gM gM gM gM gM Elaborado Ing. Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 2 .4 .

A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS FUSIBLE NH2 NUMERO DE CATALOGO FU31A0160 FU31A0200 FU31A0250 FU31A0315 FU31A0355 FU31A0400 MODELO 160 Amp 200 Amp 250 Amp 315 Amp 355 Amp 400 Amp TIPO gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 CLASE gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL NUMERO DE CATALOGO FU31A0160 FU31A0200 FU31A0250 FU31A0315 FU31A0355 FU31A0400 MODELO 160 Amp 200 Amp 250 Amp 315 Amp 355 Amp 400 Amp FUSIBLE NH2 TIPO gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 CLASE gM gM gM gM gM gM FUSIBLE NH3 NUMERO DE CATALOGO FU32A0250 FU32A0315 FU32A0355 FU32A0400 FU32A0500 FU32A0630 MODELO 250 Amp 315 Amp 355 Amp 400 Amp 500 Amp 630 Amp TIPO gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 CLASE gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL NUMERO DE CATALOGO FU32A0250 FU32A0315 FU32A0355 FU32A0400 FU32A0500 FU32A0630 MODELO 250 Amp 315 Amp 355 Amp 400 Amp 500 Amp 630 Amp FUSIBLE NH3 TIPO gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL gT/gL Tensión Vac 500 500 500 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 100 100 100 CLASE gM gM gM gM gM gM MANILLA PARA EXTRACCION DE FUSIBLES FUSIBLE NH4 NUMERO DE CATALOGO FU34A0800 FU34A1000 FU34A1200 MODELO 800 Amp 1000 Amp 1200 Amp TIPO gT/gL gT/gL gT/gL Tensión Vac 500 500 500 Irms Kamp 100 100 100 CLASE gT/gL gT/gL gT/gL NH00 SEPARADOR PARA BASE NHU NUMERO DE CATALOGO FU98N0010 FU98N0011 FU98N0012 FU98N0013 FU98N0014 MODELO SHNU00 SHNU0 SHNU1 SHNU2 SHNU3 TIPO CS00 CS0 CS1 CS2 CS3 Tensión Vac 500 500 500 500 500 CARACTERISTICAS Material aislante Material aislante Material aislante Material aislante Material aislante NH0 NH1 NH2 largo mm 119 166 210 227 241 NH3 ancho mm 32 32 55 55 55 alto mm 52 60 71 89 103 NH4 BASE MONOPOLAR NH NUMERO DE CATALOGO FU90N0001 FU90N0002 FU90N0003 FU90N0004 FU90N0005 MODELO BMNH00 BMNH0 BMNH1 BMNH2 BMNH3 FUSIBLE NH00 NH0 NH1 NH2 NH3 Elaborado Ing.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.5 . Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 2 .

2x106 1.7x106 1.7x106 1.7x106 0.7x106 1.1 .7x106 1.A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS CONTACTORES TRIPOLARES SERIE CL NUMERO DE CATALOGO COBA009120 COBA009220 COBA012120 COBA012220 COBA018120 COBA018220 COBA025120 COBA025220 COBA009120 COBA009220 COBA032120 COBA032220 COBA040120 COBA040220 COBA050120 COBA050220 COBA065120 COBA065220 COBA080120 COBA080220 COBA095120 COBA095220 COBA105120 COBA105220 MODELO CL00A300J CL00A300M CL01A300J CL01A300M CL02A300J CL02A300M CL25A300J CL25A300M CL03A300J CL03A300M CL04A300J CL04A300M CL45A300J CL45A300M CL06A300J CL06A300M CL07A300J CL07A300M CL08A300J CL08A300M CL09A300J CL09A300M CL10A300J CL10A300M CORRIENTE MAX AC1 AC3 bobina VAC 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 Nº Operac.2x106 2x106 2x106 2x106 2x106 2x106 2x106 1. Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 3 .5x106 1.7x106 1.2x106 1.8x106 0. 1.7x106 1.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.7x106 0.7x106 6 HP 220V 60 60 75 75 85 85 100 100 120 120 170 170 215 215 295 295 335 335 480V 125 125 150 150 175 175 215 215 260 260 400 400 535 535 645 645 670 670 250 250 250 250 315 315 315 315 450 450 600 600 700 700 1000 1000 1200 1200 150 150 185 185 205 205 250 250 309 309 420 420 550 550 700 700 825 825 Elaborado por Ing.5x106 1.7x106 1.1x106 1x106 1x106 0.7x106 1.7x106 0.7x106 1.1x106 1.5x106 1.5x106 1.5x106 1.8x106 0.5x106 6 HP 220V 3 3 4 4 5 1/2 5 1/2 10 10 10 10 12 12 15 15 20 20 25 25 30 30 33 33 40 40 480V 7 1/2 7 1/2 10 10 15 15 20 20 20 20 25 25 30 30 40 40 50 50 60 60 75 75 85 85 25 25 25 25 32 32 45 45 45 45 60 60 60 60 90 90 110 110 110 110 140 140 140 140 9 9 12 12 18 18 25 25 25 25 32 32 40 40 50 50 65 65 80 80 95 95 105 105 CONTACTORES TRIPOLARES SERIE CK NUMERO DE CATALOGO COBA150120 COBA150220 COBA185120 COBA185220 COBA205120 COBA205220 COBA250120 COBA250220 COBA309120 COBA309220 COBA420120 COBA420220 COBA550120 COBA550220 COBA700120 COBA700220 COBA825120 COBA825220 MODELO CK75CA311J CK75CA311M CK08CA311J CK08CA311M CK85CA311J CK85CA311M CK90CA311J CK90CA311M CK95CA311J CK95CA311M CK10CA311J CK10CA311M CK11CA311J CK11CA311M CK12CA311J CK12CA311M CK12CA311J CK13CA311M CORRIENTE MAX AC1 AC3 bobina VAC 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 120 220 Nº Operac. 2x10 2x106 2x106 2x106 1.8x106 1.2x106 1.7x10 1.8x106 1.

1-30s 1-60s 0. 0.A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS BLOQUE CONTACTOS AUXILIARES NUMERO DE CATALOGO COBB001 COBB002 MODELO BCLF10 BCLF01 montaje Frontal Frontal Contactos BLOQUE DE RETENCION MECANICA NUMERO DE CATALOGO COBB049 MODELO RMLFJ RMLFN RMLFU TENSION 110-120 08-220-240-27 440-480 CONTACTORES CL00-CL10 CL00-CL10 CL00-CL10 NA 1 0 NC 0 1 MONTAJE Frontal Frontal BLOQUE CONTACTOS TEMPORIZADOS NUMERO DE CATALOGO COBB012 COBB013 COBB014 COBB015 MODELO BTLF30C BTLF60C BTLF30D BTLF60D Rango de ajuste Seg.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.2 . Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 3 .1-30s 1-60s Contactos BLOQUE CONTACTOS AUXILIARES NUMERO DE CATALOGO COBB005 COBB006 COBB001 COBB002 MODELO BCLL20 BCLL11 BRLL20 BRLL11 Contactos NA 1 1 1 1 NC 1 1 1 1 MONTAJE Frontal Frontal Frontal Fontal NA 2 1 2 1 NC 0 1 0 1 MONTAJE Lateral Lateral Lateral Lateral ENCLAVAMIENTO MECANICO NUMERO DE CATALOGO COBB042 COBB043 MODELO BELA BEL MONTAJE LATERAL LATERAL CONTACTORES CL00-CL45 CL06-CL10 MONTAJE Lateral Lateral NUMERO DE CATALOGO COBB001 COBB002 ENCLAVAMIENTO MECANICO Y ELECTRICO MODELO BELA02 BEL02 MONTAJE LATERAL LATERAL CONTACTORES CL00-CL45 CL06-CL10 BOBINA PARA CONTACTORES CL NUMERO DE CATALOGO BBBA1024 BBBA1120 BBBA1220 BBBA1277 BBBA1440 BBBA1480 BBBA2024 BBBA2120 BBBA2220 BBBA2277 BBBA2440 BBBA2480 BBBA3024 BBBA3120 BBBA3220 BBBA3277 BBBA3440 BBBA3480 MODELO LB1AC LB1AJ LB1AM LB1AN LB1AV LB1AU LB3AC LB3AJ LB3AM LB3AN LB3AV LB3AU LB4AC LB4AJ LB4AM LB4AN LB4AV LB4AU TENSION 24 120 220 277 440 480 24 120 220 277 440 480 24 120 220 277 440 480 CONTACTORES CL00-CL25 CL00-CL25 CL00-CL25 CL00-CL25 CL00-CL25 CL00-CL25 CL03-CL45 CL03-CL45 CL03-CL45 CL03-CL45 CL03-CL45 CL03-CL45 CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10 NUMERO DE CATALOGO BBBA4120 BBBA4220 BBBA4277 BBBA4440 BBBA4480 BBBA4120 BBBA4220 BOBINA PARA CONTACTORES CK MODELO C12168 C12168 C12168 C12168 C12168 C04255 C04255 TENSION 120 220 277 440 480 120 220 CONTACTORES CK75CA3-CK08CA3 CK75CA3-CK08CA3 CK75CA3-CK08CA3 CK75CA3-CK08CA3 CK75CA3-CK08CA3 CK85BA3-CK09BA4 CK85BA3-CK09BA4 BLOQUE ANTIPARASITARIO NUMERO DE CATALOGO COBB052 COBB053 COBB054 MODELO BSLR2K BSLR2R BSLR3R TENSION 50-127 130-240 130-240 CONTACTORES CL00-CL45 CL00-CL45 CL05-CL10 Elaborado por Ing.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ELECTRICAL EQUIPMENT

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT

EQUIPOS ELECTRICOS

RELE TERMICO RT1 CLASE 10A
NUMERO DE CATALOGO REAM1B REAM1C REAM1D REAM1F REAM1G REAM1H REAM1J REAM1K REAM1L REAM1M REAM1N REAM1P REAM1S REAM1T REAM1U REAM1V REAM1W MODELO RT1B RT1C RT1D RT1F RT1G RT1H RT1J RT1K RT1L RT1M RT1N RT1P RT1S RT1T RT1U RT1V RT1W REGULACION (AMP)
MIN MAX

CONTACTOR
ASOCIADO

0,16 0,25 0,40 0,65 1,00 1,30 1,80 2,50 4,00 5,50 8,00 10,00 14,50 17,50 21,00 25,00 30,00

0,26 0,41 0,65 1,10 1,50 1,90 2,70 4,00 6,30 8,50 12,00 16,00 18,00 22,00 26,00 32,00 40,00

CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45 CL00-CL45

RELE TERMICO RT2 CLASE 10
NUMERO DE CATALOGO REAM2A REAM2B REAM2C REAM2D REAM2E REAM2G REAM2H REAM2J REAM2L REAM2M MODELO RT2A RT2B RT2C RT2D RT2E RT2G RT2H RT2J RT2L RT2M REGULACION (AMP)
MIN MAX

CONTACTOR
ASOCIADO

11,50 14,50 18,50 24,00 30,00 42,00 54,00 64,00 78,00 90,00

15,00 19,00 25,00 32,00 43,00 55,00 65,00 82,00 97,00 110,00

CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10 CL05-CL10

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 4 SECCION 4 - 1

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ELECTRICAL EQUIPMENT

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT

EQUIPOS ELECTRICOS

RELE TERMICO RT3 CLASE 10
NUMERO DE CATALOGO REAM3B REAM3C REAM3D REAM3E REAM3F MODELO RT3B RT3C RT3D RT3E RT3F REGULACION
MIN MAX

CONTACTOR
ASOCIADO

55,00 63,00 90,00 110,00 140,00

80,00 90,00 120,00 140,00 190,00

CK75-CK08 CK75-CK08 CK75-CK08 CK75-CK08 CK75-CK08

RELE TERMICO RT4 CLASE 10
NUMERO DE CATALOGO REAM4N REAM4P REAM4R MODELO RT4N RT4P RT4R REGULACION
MIN MAX

CONTACTOR
ASOCIADO

120,00 175,00 200,00

190,00 208,00 310,00

CK85-CK95 CK85-CK95 CK85-CK95

RELE TERMICO RT5 CLASE 10
NUMERO DE CATALOGO REAM5A REAM5B REAM5C REAM5D REAM5E REAM6A MODELO RT5A RT5B RT5C RT5D RT5E RT6A REGULACION
MIN MAX

CONTACTOR
ASOCIADO

120,00 175,00 200,00 175,00 200,00 500,00

190,00 208,00 310,00 208,00 310,00 850,00

CK10-CK12 CK10-CK12 CK10-CK12 CK10-CK12 CK10-CK12 CK13

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 4 SECCION 4 - 2

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ELECTRICAL EQUIPMENT

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT

EQUIPOS ELECTRICOS

RELE TERMICO RT5 CLASE 10
NUMERO DE CATALOGO GUA1MKE001 GUA1MKE002 GUA1MKE003 GUA1MKE004 GUA1MKE005 GUA1MKE006 GUA1MKE007 GUA1MKE008 GUA1MKE009 GUA1MKE010 GUA1MKE011 GUA1MKE012 GUA1MKE013 MODELO SFKO-A SFKO-B SFKO-C SFKO-D SFKO-E SFKO-F SFKO-G SFKO-H SFKO-I SFKO-J SFKO-K SFKO-L SFKO-M Disparo mágnetico Amp 3,00 3,00 4,80 7,50 12,00 19,00 30,00 48,00 75,00 120,00 190,00 240,00 300,00 Rango ajuste térmico Mínimo Máximo Amp Amp 0,16 - 0,16 0,16 - 0,25 0,25 - 0,40 0,40 - 0,63 0,63 - 1,00 1,00 - 1,60 1,60 - 2,50 2,50 - 4,00 4,00 - 6,30 6,30 - 10,00 10,00 - 16,00 16,00 - 20,00 20,00 - 25,00

CAJA PARA GUARDAMOTORES
NUMERO DE CATALOGO GUA1MKE020 GUA1MKE020 MODELO SFS04 SFE04 MONTAJE SUPERFICIAL EMPOTRADO DIMENSIONES (mm) ALTO ANCHO 150 80 130 85

CONTACTOS AUXILIARES PARA GUARDAMOTORES
NUMERO DE CATALOGO GUA1MKE021 MODELO SFALL-11N MONTAJE LATERAL CONTACTOS NA 1 NC 1

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 4 SECCION 4 - 3

MANUAL DE CERRAMIENTO PARA EQUIPO ELECTRICO

CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO
GENERAL DISTRIBUIDORA S.A

ELECTRICAL EQUIPMENT

ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT

EQUIPOS ELECTRICOS

PULSADOR CON GUARDA 22 MM
FLUSH PUSH-BUTTONS 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8PNG MS8PVG MS8PRG MS8PGG MODELO NEGRO VERDE ROJO AMARILLO CARACTERÍSTICAS NUMERO DE CATALOGO MS7P11 MS7P10 MS7P01 MODELO 77P11 77P10 77P01

PULSADOR NORMAL 30 MM
PUSH-BUTTONS 30 MM CARACTERÍSTICAS CON 1NA+1NC CON 1NA CON 1NC

PULSADOR SIN GUARDA 22 MM
EXTENDED PUSH-BUTTONS 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8PNS MS8PVS MS8PRS MS8PGS MODELO NEGRO VERDE ROJO AMARILLO CARACTERÍSTICAS NUMERO DE CATALOGO MS7LPD11 MS7PLT11011 MS7PLT22011 MODELO 77PLM11DO 77PLM11TJ 77PLT22

PULSADOR LUMINOSO 30 MM
ILUMINATED PUSH-BUTTONS 30 MM CARACTERÍSTICAS ALIM. DIRECTA. 1NA+1NC S/BOMB. ALIM. TRANSF. 110V 1NA+1NC C/BOMB. ALIM. TRANSF. 220V 1NA+1NC C/BOMB.

PULSADOR LUMINOSO CON GUARDA 22 MM
ILUMINATED FLUSH PUSH-BUTTONS 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8PLNG MS8PLVG MS8PLRG MS8PLGG MODELO NEGRO VERDE ROJO AMARILLO CARACTERÍSTICAS NUMERO DE CATALOGO MS7GSBCN MS7GGBCN MS7GEBCN MS7GPLR MS7GPLV MS7GPLI MS7GELR MS7GELV MS7GELG MS7GG03 MS7GGM MS7GGT MODELO 77GSBCN 77GGBCN 77GEBCN 77GPLR 77GPLV 77GPLI 77GELR 77GELV 77GELG 77GG03 77GGM 77GGT

ANILLOS Y GEMAS 30MM
GLASS LENS 30 MM CARACTERÍSTICAS NORMAL, SIN GUARDA NORMAL, CON GUARDA NORMAL, CON GUARDA ENTERA LUMINOSO, ROJA LUMINOSO, VERDE LUMINOSO, SIN COLOR LUMINOSO, HONGO ROJA 35MM LUMINOSO, HONGO VERDE 35MM LUMINOSO, HONGO AMARILLA 35MM ANILLO SIN GUARDA ANILLO CON GUARDA METÁLICA ANILLO CON GUARDA TRANSPARENTE

PULSADOR LUMINOSO SIN GUARDA 22 MM
ILUMINATED EXTENDED PUSH-BUTTONS 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8PLNS MS8PLVS MS8PLRS MS8PLGS MODELO NEGRO VERDE ROJO AMARILLO CARACTERÍSTICAS

PULSADOR DE EMERGENCIA 30MM
MUSHROOM HEAD PUSH-BUTTONS 30 MM NUMERO DE CATALOGO MS7E11 MS7E01 MS7E10 MS7RE11 MS7RE01 MS7RE10 MODELO 77E11 77E01 77E10 77RE11 77RE01 77RE10 CARACTERÍSTICAS SIN ENGANCHE 1NA + 1NC SIN ENGANCHE 1NC SIN ENGANCHE 1NC CON ENGANCHE 1NA + 1NC CON ENGANCHE 1NC CON ENGANCHE 1NA

PULSADOR DE EMERGENCIA 22 MM
MUSHROOM HEAD PUSH-BUTTONS 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8ER MS8RER MODELO CARACTERÍSTICAS CON ENGANCHE SIN ENGANCHE

Elaborado por Ing. Gregor Rojas

CAPITULO 4 SECCION 5 - 1

110/6VAC C/BOMB TRANSF. FIJO 3 POS. FIJO 2NA+2NC 3 POS. 220/6VAC C/BOMB TRANSF. 220/6VAC C/BOMB NUMERO DE CATALOGO MS7LDB9 MS7LC110 MS7LC220 MS7LT110 MS7LT220 MS7LT380 MODELO 77LDNVO 77LC110 77LC220 77LT110 77LT220 77LT380 PORTALAMPARAS 30 MM PILOT LIGHT 30 MM ALIMENTACIÓN DIRECTA S/BOMB RESISTENCIA 110/60VAC C/BOMB RESISTENCIA 220/60VAC C/BOMB TRANSF. 380/6VAC C/BOMB PORTALAMPARAS 22 MM INDICATING LIGHT 30 MM NUMERO DE CATALOGO MS8ADV MS8AR220 MS8AT110 MODELO 080ADV 080AR220V 080AT110V ALIMENTACIÓN DIRECTA S/BOMB RESISTENCIA 220/110VAC C/BOMB TRANSF. 110/6VAC C/BOMB NUMERO DE CATALOGO MS7LDB9 MS7LC110 MS7LC220 MODELO 77LDNVO 77LC110 77LC220 PORTALAMPARAS 30 MM INDICATING LIGHT 30 MM ALIMENTACIÓN DIRECTA S/BOMB RESISTENCIA 110/60VAC C/BOMB RESISTENCIA 220/60VAC C/BOMB Elaborado por Ing.A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS SELECTOR NORMAL 22 MM SELECTOR SWITCH 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8SMDN MS8SMBZN MS8SMBNRC MS8SMBZNRC MODELO CARACTERÍSTICAS 2 POSICIONES FIJO 3 POSICIONES FIJO 1NA+1NC 3 POSICIONES CON RETORNO 1NA+1NC 3 POSICIONES CON RETORNO 2NA+2NC NUMERO DE CATALOGO MS7SDN11 MS7SBN11 MS7SZN22 MS7SBN11RC MS7SZN22RC MODELO 77SDN11 77SBN11 77SZN22 77SBNRC 77SZNRC SELECTOR NORMAL 30 MM SELECTOR SWITCH 30 MM CARACTERÍSTICAS 2 POS.2 . CON RETORNO 1NA+1NC 3 POS. 110/6VAC C/BOMB TRANSF. CON RETORNO 3 POS FIJO 2NA+2NC PORTALAMPARAS 22 MM INDICATING LIGHT 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8ADV MS8AR220 MS8AT110 MS8AT220 MODELO 080ADV 080AR220V 080AT110V 080AT220V ALIMENTACIÓN DIRECTA S/BOMB RESISTENCIA 220/110VAC C/BOMB TRANSF. FIJO 3 POS. Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 5 . FIJO 2NA+2NC 3 POS. FIJO 3 POS. FIJO 1NA+1NC 3 POS. FIJO 3 POS. FIJO 1NA+1NC 3 POS. CON RETORNO 2NA+2NC SELECTOR CON LEVA 22 MM LEVER SELECTOR SWITCH 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8SLDN MS8SLBZN MODELO 080SLDN 080SLBN CARACTERÍSTICAS DOS POSICIONES TRES POSICIONES NUMERO DE CATALOGO MS7SLD11 MS7SLB11 MS7SLZ22 MS7SLB11RC MS7SLZ22RC MODELO 77SLD11 77SLB11 77SLZ22 77SLBRC 77SLZRC SELECTOR CON LEVA 30 MM LEVER SELECTOR SWITCH 30 MM CARACTERÍSTICAS 2 POS. CON RETORNO 1NA+1NC 3 POS. FIJO 3 POS. CON RETORNO 2NA+2NC SELECTOR CON LLAVE 22 MM KEY SELECTOR SWITCH 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8SCD09 MS8SCL20 MODELO 080SCD09 080SCL20 CARACTERÍSTICAS DOS POSICIONES TRES POSICIONES NUMERO DE CATALOGO MS7SCD1109 MS7SCB1109 MS7SCB1120 MS7SCB11RC MS7SCE1101 MODELO 77SCD11 77SCB09 77SCB20 77SCB11 77SCE11 SELECTOR CON LLAVE 30 MM KEY SELECTOR SWITCH 30 MM CARACTERÍSTICAS 2 POS.MANUAL DE CERRAMIENTO PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.

A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS GEMAS 22 MM LENS 22 MM COLOR MS8LSG MS8LSR MS8LSV ROJO VERDE AMARILLO AZUL CARACTERÍSTICAS MS7GW1R MS7GW1V MS7GW1G MS7W1BL COLOR ROJO VERDE AMARILLO AZUL GEMAS 30 MM LENS 30 MM CARACTERÍSTICAS PLÁSTICO PLÁSTICO PLÁSTICO PLÁSTICO CONTACTO PRINCIPAL 22 MM CONTACT BLOCKS 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8BF01V MS8BF02V MS8BF10V MS8BF11V MODELO 080BF01V 080BF02V 080BF10V 080BF11V CARACTERÍSTICAS 1 NC 2 NC 1 NA 1 NA + 1 NC NUMERO DE CATALOGO MS701 MS710 MS711 MODELO 7701 7710 7711 CONTACTOS ADICIONALES 30 MM CONTACT BLOCKS 30 MM CARACTERÍSTICAS CONTACTO.8W a 60V 2W a 24V Elaborado por Ing.4W a 60V 10W a 130V 5W a 36V 15W a 130V 1. 1NA + 1NC LUZ PILOTO MONOBLOQUE PILOT LIGHT UNIBLOC 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8LDRD MS8LDVD MODELO 080LDRD 080LDVD CARACTERÍSTICAS ROJO VERDE NUMERO DE CATALOGO MS7MT1234 MODELO 771234S22 MANIPULADOR 30 MM JOYSTICK 30 MM CARACTERÍSTICAS CUATRO POS. 1NA CONTACTOS. 1NC CONTACTO.2W a 12V 3W a 24V 3/4W a 240V 2.2W a 6V 7W a 250V 6W a 24V 3W a 30V 0. Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 5 .5W a 220V 1. C/RETORNO AL CENTRO DOBLE BLOQUE DE CONTACTOS (1NA + 1NC) TAPON 22 MM PARA ORIFICIO NO UTILIZADO ENCLOSURE HOLE PLUG 22 MM NUMERO DE CATALOGO MS8TPF MODELO 080TPF CARACTERÍSTICAS NUMERO DE CATALOGO MS7TPF MODELO 77TPF TAPON 30 MM PARA ORIFICIO NO UTILIZADO ENCLOSURE HOLE PLUG 30 MM CARACTERÍSTICAS BOMBILLOS LAMPS NUMERO DE CATALOGO MS52N1001 MS52N1002 MS52N1003 MS52N1004 MS52N2000 MS52N2001 MS52N2002 MS52N2003 MS52N2004 MS52N2006 MS52N2007 MS52N2010 MS52N2012 MS52N2013 MODELO B8716 B8723 B8736 B8765 E6520 E4373 E4369 E5068 E3537 B3796 B3041-10512J B3080-10517A N75819-10516A N75839 TIPO BA7S BA7S BA7S BA7S E14 E14 E14 E14 E14 BA9S BA9S BA9S BA9S BA9S CONSUMO 40mA a 60V 50mA a 12V 50mA a 24V 20mA a 60V 15W a 24V 7W a 140V 5W a 60V 3W a 130V 7W a 260V 2.6W a 130V 1.5W a 110V 1.MANUAL DE CERRAMIENTO PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.4mA a 12V 1.3mA a 220V NUMERO DE CATALOGO MS52N2014 MS52N2017 MS52N2018 MS52N2019 MS52N2020 MS52N2021 MS52N2022 MS52N2023 MS52N2024 MS52N2025 MS52N2026 MS52N2040 MS5292007 MODELO B3064 E5346 E5336 B5035 B8700N N75534 B3470 E4350 E4333 E3010 T25312020 B3063-10515C B3797-10512A TIPO BA9S E14 E14 BA15D BA7S E14 BA9S 6S6 6S6 E10 T5 BA9S BA9S BOMBILLOS LAMPS CONSUMO 2.3 .

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 6 . amp 16 32 32 32 63 63 32 63 63 Tensión Vac 500 120 415 500 415 500 500 500 500 Nº POLOS 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T HORAS 7 4 6 7 6 7 7 4 6 TOMACORRIENTE HEMBRA PORTABLE NUMERO DE CATALOGO TOT1644PVW TOT1664PVW TOT1674PVW TOT3244PVW TOT3264PVW TOT3274PVW TOT6363PVW TOT6364PVW TOT6374PVW MODELO PE1644PVW PE1664PVW PE1674PVW PE3244PPW PE3264PVW PE3274PVW PE6363PVW PE6364PVW PE6367PVW CAP.A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS ENCHUFE MACHO PORTABLE NUMERO DE CATALOGO TOE1674SVW TOE3244SVW TOE3264SVW TOE3274SVW TOE6364SVW TOE6374SVW TOE3274SV TOE6344SVW TOE6363SVW MODELO CE1674SVW CE3244SVW CE3264SVW CE3274SVW CE6364SVW CE6374SVW CE3274SV PE3274SV PEW3274SV CAP. amp 16 16 16 32 32 32 63 63 63 Tensión Vac 130 415 500 130 415 500 130 415 500 Nº POLOS 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T HORAS 4 6 7 4 6 7 4 6 7 Elaborado Ing. amp 16 16 16 32 32 32 63 63 63 Tensión Vac 130 415 500 130 415 500 250 415 500 Nº POLOS 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T HORAS 4 6 7 4 6 7 6 6 7 TOMACORRIENTE HEMBRA SUPERFICIAL NUMERO DE CATALOGO TOT1664PPW TOT1674PPW TOT3264PPW TOT3274PPW TOT6364PPW TOT6374PPW MODELO CE1664PPW CE1674PPW CE3264PPW CE3274PPW CE6364PPW CE6374PPW CAP.1 . amp 16 16 32 32 63 63 Tensión Vac 415 500 415 500 415 380 Nº POLOS 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T 3+T HORAS 6 7 6 7 6 7 TOMACORRIENTE HEMBRA EMPOTRABLE NUMERO DE CATALOGO TOT1644PIW TOT1664PIW TOT1674PIW TOT3244PIW TOT3264PIW TOT3274PIW TOT6344PIW TOT6364PIW TOT6374PIW MODELO PE1644PIW PE1664PIW PE1674PIW PE3244PIW PE3264PIW PE3274PIW PE6344PIW PE6364PIW PE6374PIW CAP.

Gregor Rojas .A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS A C B DIMENSIONES EN mm POLOS 6+T 10+T 16+T 24+T 32+T 48+T A 120 134 152 179 152 165 B 77 82 93 93 104 150 C 71 59 59 59 104 111 Levantar las palancas para accionar el cierre. Bajar las palancas por fuera de los pivotes de la cubierta CONECTOR MULTIPOLAR EMPOTRABLE NUMERO DE CATALOGO TOCNE06IVO TOCNE10IVO TOCNE16IVO TOCNE24IVO TOCNE32IVO TOCNE48IVO MODELO CN06IVO CN10IVO CN16IVO CN24IVO CN32IVO CN48IVO CAP. amp 16 16 16 16 16 16 Tensión Vac 400 400 400 400 400 400 Nº POLOS 6 10 16 24 32 48 Grado proteccion IP65 IP65 IP65 IP65 IP65 IP65 Extraer el conector móvil del fijo SECUENCIA DE APERTURA A C B DIMENSIONES EN mm POLOS 6+T 10+T 16+T 24+T 32+T 48+T A 120 134 152 179 152 165 B 77 82 93 93 104 150 C 71 59 59 59 104 111 Introducir el conector móvil hasta lograr el contacto Levantar las palancas y girarlas de modo que la CONECTOR MULTIPOLAR SUPERFICIAL NUMERO DE CATALOGO TOCNE06PVO TOCNE10PVO TOCNE16PVO TOCNE24PVO TOCNE32PVO TOCNE48PVO MODELO CN06PVO CN10PVO CN16PVO CN24PVO CN32PVO CN48PVO CAP.2 Elaborado Ing. amp 16 16 16 16 16 16 Tensión Vac 400 400 400 400 400 400 Nº POLOS 6 10 16 24 32 48 Grado proteccion IP65 IP65 IP65 IP65 IP65 IP65 Bajar las palancas para accionar el mecanismo de SECUENCIA DE CIERRE CAPITULO 4 SECCION 6 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.

1 .A ESCALA 240º NUMERO DE CATALOGO IM01A10XXX IM01A10XXX IM01A10XXX MODELO 72X72 72X72 72X72 VOLTIMETROS C.A ESCALA 90º NUMERO DE CATALOGO IM02A10005 IM02A10006 IM02A10020 IM02A10025 IM02A10030 IM02A10040 IM02A10050 IM02A10060 IM02A10075 IM02A10100 MODELO 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 In 50 60 200 250 300 400 500 600 750 1000 Escalas 2In 3In 100 120 400 500 600 800 1000 1200 1500 2000 150 180 600 750 900 1200 1500 1800 2250 3000 5In 250 300 1000 1250 1500 2000 2500 3000 3750 5000 In 50 60 200 250 300 400 500 600 750 1000 Escalas 2In 3In 100 120 400 500 600 800 1000 1200 1500 2000 150 180 600 750 900 1200 1500 1800 2250 3000 5In 250 300 1000 1250 1500 2000 2500 3000 3750 5000 AMPERIMETROS C.A ESCALA 240º NUMERO DE CATALOGO IM12A10005 IM12A10006 IM12A10020 IM12A10025 IM12A10030 IM12A10040 IM12A10050 IM12A10060 IM12A10075 IM12A10100 MODELO 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 96X96 In 50 60 200 250 300 400 500 600 750 1000 Escalas 2In 3In 100 120 400 500 600 800 1000 1200 1500 2000 150 180 600 750 900 1200 1500 1800 2250 3000 5In 250 300 1000 1250 1500 2000 2500 3000 3750 5000 In 50 60 200 250 300 400 500 600 750 1000 Escalas 2In 3In 100 120 400 500 600 800 1000 1200 1500 2000 150 180 600 750 900 1200 1500 1800 2250 3000 5In 250 300 1000 1250 1500 2000 2500 3000 3750 5000 VOLTIMETROS C.A ESCALA 90º NUMERO DE CATALOGO IM01A10005 IM01A10006 IM01A10020 IM01A10025 IM01A10030 IM01A10040 IM01A10050 IM01A10060 IM01A10075 IM01A10100 MODELO 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 AMPERIMETROS C.A ESCALA 90º NUMERO DE CATALOGO IM01V1150 IM01V1300 IM01V1600 MODELO 72X72 72X72 72X72 VOLTIMETROS C.A ESCALA 90º NUMERO DE CATALOGO IM02A10XXX IM02A10XXX IM02A10XXX MODELO 96X96 96X96 96X96 Vn 150 Escalas 4In 2Vn 300 600 ESCALAS VOLTIMETROS C.A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS AMPERIMETROS C.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.A ESCALA 240º NUMERO DE CATALOGO IM11A10005 IM11A10006 IM11A10020 IM11A10025 IM11A10030 IM11A10040 IM11A10050 IM11A10060 IM11A10075 IM11A10100 MODELO 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 72X72 AMPERIMETROS C.A ESCALA 240º NUMERO DE CATALOGO IM02A10XXX IM02A10XXX IM02A10XXX MODELO 96X96 96X96 96X96 Vn 150 300 600 Escalas 2Vn 3Vn 300 600 1200 450 900 1800 5Vn 750 1500 3000 Vn 150 300 600 Escalas 2Vn 3Vn 300 600 1200 450 900 1800 5Vn 750 1500 3000 Elaborado Ing. Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 7 .

Gregor Rojas CAPITULO 4 SECCION 7 .8 2.5 6.0 14.2 9.2 1.0 16.8 8.0 4.4 5.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.0 Elaborado Ing.0 1.0 4.2 .5 3 5 8 10 12 12 ventana mm 32x10 32x10 32x10 32x10 32x10 32x10 32x10 32x10 NUMERO DE CATALOGO TM41A0100 TM41A0120 TM41A0150 TM41A0200 TM41A0250 TM41A0300 TM41A0400 TM41A0500 TRANFORMADORES DE CORRIENTE SPRING NUT MODELO 1TAC040100-05 1TAC040120-05 1TAC040150-05 1TAC040200-05 1TAC040250-05 1TAC040300-05 1TAC040400-05 1TAC040500-05 RELACION 100/5 120/5 150/5 200/5 250/5 300/5 400/5 500/5 potencia VA 4 4 5 6 9 12 20 25 ventana mm 40x10 40x10 40x10 40x10 40x10 40x10 40x10 40x10 TRANFORMADORES DE CORRIENTE SPRING BOLT NUMERO DE CATALOGO TM63A0600 TM63A0800 TM63A1000 TM63A1200 TM63A1500 TM63A2000 MODELO 1TAT063600-05 1TAT063800-05 1TAT0631K0-05 1TA0631K2-05 1TA0631K5-05 1TA0632K0-05 RELACION 600/5 800/5 1000/5 1200/5 1500/5 2000/5 potencia VA 30 40 50 60 60 60 ventana mm 63X30 63X30 63X30 63X30 63X30 63X30 NUMERO DE CATALOGO TM81A0400 TM81A0600 TM81A0750 TM81A0800 TM81A1000 TM81A1200 TM81A1500 TRANFORMADORES DE CORRIENTE SPRING NUT MODELO RELACION 400/5 600/5 750/5 800/5 1000/5 1200/5 1500/5 potencia VA 10 10 10 10 10 ventana mm 126x50 126x50 126x50 126x50 126x50 TRANFORMADORES ALIMENTACION CONTROL NUMERO DE CATALOGO TC02P0050 TC02P0100 TC02P0150 TC02P0200 TC02P0250 TC02P0300 TC02P0350 TC02P0400 TC02P0500 TC02P0600 TC02P0750 TC02P1000 TC02P1500 TC02P2000 TC02P3000 MODELO TMT208 TMT211 TMT213 TMT214 TMT216 TMT217 TMT218 TMT219 TMT221 TMT222 TMT224 TMT226 TMT227 TMT228 TMT229 Potencia VA 50 100 150 200 250 300 350 400 500 600 750 1000 1500 2000 3000 Tensión de operación primario secundario 480-240 480-240 480-240 480-240 480-240 480-240 480-240 480-240 480-240 480-240 480-240 480-240 480-240 480-240 480-240 240-120 240-120 240-120 240-120 240-120 240-120 240-120 240-120 240-120 240-120 240-120 240-120 240-120 240-120 240-120 DIMENSIONES PESO a 75 90 94 104 104 104 117 117 117 129 129 154 185 185 185 b 67 91 91 98 113 118 115 120 140 135 160 150 180 180 180 c 102 119 130 142 142 142 157 157 157 178 178 207 230 230 230 d 44 57 60 70 70 70 76 76 76 95 95 96 150 150 150 e 53 72 74 74 89 94 86 91 111 107 132 109 146 146 146 kg 1.0 4.0 22.7 3.A ELECTRICAL EQUIPMENT ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT EQUIPOS ELECTRICOS TRANFORMADORES DE CORRIENTE SPRING BOLT NUMERO DE CATALOGO TM32A0050 TM32A0060 TM32A0100 TM32A0150 TM32A0200 TM32A0250 TM32A0300 TM32A0400 MODELO 1TAC032050-05 1TAC032060-05 1TAC032100-05 1TAC032150-05 1TAC032200-05 1TAC032250-05 1TAC032300-05 1TAC032400-05 RELACION 50/5 60/5 100/5 150/5 200/5 250/5 300/5 400/5 potencia VA 1.3 2.

A COPAS TERMINALES EN AMBAS TECNOLOGIAS TERMOCONTRAIBLES Y EN FRIO REPRESENTACION EXCLUSIVA COPAS TERMINALES MONOPOLARES USO INTERIOR HASTA 36 KV COPAS TERMINALES MONOPOLARES USO EXTERIOR HASTA 36 KV COPAS TERMINALES TRIPOLARES USO INTERIOR HASTA 36 KV COPAS TERMINALES TRIPOLARES USO EXTERIOR HASTA 36 KV EMPALMES EN RESINA CINTAS AISLANTES ACCESORIOS Solicite sus catálogo de copas terminales ELCON Elaborado por Ing.MANUAL DE CANALIZACIONES POR SISTEMAS DE BANDEJAS PORTACABLES GENERAL DISTRIBUIDORA S. Gregor Rojas .

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO MATERIALES ELECTRICOS Elaborado por Ing. Gregor Rojas .

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO REPRESENTACION EXCLUSIVA HERRAMIENTAS PARA ENCRIMPADO CORTE DE CONDUCTORES EN IM P AO DO TERMINALES AISLADOS Y D EC SR U D S N PELACABLES HR ER M IE TC AI SO M EC A NC IC AU SS PA RA : REP ER SA E N TN A N E X L IV A HERRAMIENTAS HIDRAULICAS PARA: CORTE DE CONDUCTORES COMPRESION TERMINALES PREAISLADO S A R AA B AE JA EB NS IM ÓN E : C AP B E Z L ST Y O BD A S PUNTA PU N TA LR AN A HERRAMIENTAS ELECTRIC A S PP A A : E DT O NR DE OS S CORTE DE CONDR U C O HP OR RE QS UI IO LLN A COM CONECTORES TERMINALES DESNUDOS TERMINALES PARA MEDIA TENSIÓN: AISLADOS O DESNUDOS EMPALMES CONECTORES TIPO C TERMINALES BIMETALICOS Solicite su catálogo de herramientas para encrimpado y terminales CEMBRE Elaborado por Ing. Gregor Rojas .

1 . Gregor Rojas Capítulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -1 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -2 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -3 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -4 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 1 -5 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -1 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 CONTENIDO CAPITULO 5 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Materiales y accesorios Prensaestopas de nylon Prensaestopas de bronce Cinta amarracables color natural Cinta amarracables color negro Empacadura de neopreno Base autoadhesiva para cinta unirap Canaletas plásticas Puente conector para puesta a tierra Rieles simétricos Riel asimétrico Riel para pasacable cross Soportes rieles Tubería liquidtight Conector recto para tubería liquidtight Aisladores de poliéster Conector curvo 90 para tubería liquidtight Pasacables cross Ramplus de expansión Mariposas con Tornillo Mariposas con Tuerca Cinta espiral Record Mariposas con Tornillo Bloques flexibles en PVC Barras de cobre Arandela plana electrogalvanizada Arandela de presión electrogalvanizada Tuerca hexagonal electrogalvanizada Tornillo cabeza hexagonal electrogalvanizado Arandela plana acero inoxidable Arandela de presión acero inoxidable Tuerca hexagonal acero inoxidable Tornillo cabeza hexagonal acero inoxidable Tornillo cabeza redonda acero inoxidable Tornillo cabeza carruaje electrogalvanizado Bornes normal Bornes seccionables Bornes conductores de protección Bornes circuitos de ensayo Bornes de potencia tipo 1 Bornes de potencia tipo 2 Bornes portafusibles Bornes portacomponentes Bornes para termocuplas Bornes doble piso Bornes conexión autopelables Bornes de protección Tope de retención bornes Cubierta de protección bornes Elaborado por Ing.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Placas de cierre bornes Barreta de interconexión entre bornes Portaetiquetas para bornes Terminal anillo preaislado en PVC Terminal horquilla preaislado en PVC Terminal de punta preaislado en PVC Terminal anillo sin aislamiento Terminal horquilla sin aislamiento Terminal de punta sin aislamiento Terminal enchufable macho preaislado Terminal enchufable hembra preaislado Terminal cilíndrico macho preaislado Terminal cilíndrico hembra preaislado Conector punta punta y paralelos aislado en PVC Terminal enchufable macho y hembra preaislado Conector punta hueca para cable multifilar Conector punta hueca PKD preaislado en PVC Conector punta hueca PKC preaislado en PVC Conector punta hueca PKE preaislado en PVC Terminal anillo no aislado Terminal anillo aplicaciones especiales Terminal anillo preaislado en nylon Conector de empalme punta punta largo Terminal enchufable hembra aislado Conector de empalme punta punta corto Conector tipo L Trenzas flexibles de cobre Conector para derivaciones C Conector para derivaciones KS Conector para derivaciones KSU Herramienta manual de encrimpado Cabezales para herramientas hidráulicas Cabezales de corte para herramientas hidráulicas Herramienta hidráulicas de encrimpado Herramienta hidráulicas de corte Bomba para herramienta hidráulicas Matriz punzonadora MA2-C hasta MA60-C Matriz punzonadora MA2.3 hasta MA10 Matriz punzonadora MA803D hasta MA1003D Matriz hexagonal ME2-C hasta ME80-C Matriz hexagonal ME2 hasta ME80 Matriz hexagonal MK para herramienta de encrimpado Matriz circular MC10-C hasta MC185-C Matriz circular MPT120H hasta MPT095HC Matriz punsonadora MA80520 hasta MA200520 Matriz punzonadora WA-2 hasta WA-100 Matriz circular MPT120C hasta MPT50C Matriz circular MC-6 hasta MC35 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Capitulo 5 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 2 -2 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -1 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -2 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -3 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -4 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -5 Sección 3 -6 Sección 3 -6 Sección 3 -6 Sección 3 -6 Sección 3 -6 Sección 3 -6 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Sección 3 -7 Elaborado por Ing.2 . Gregor Rojas CONTENIDO CAPITULO 5 .

disolventes clorados.0 20 23.57 1.A MATERIAL AND ACCESSORIES ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT MATERIALES Y ACCESORIOS Prensaestopa fabricada de polimeros IP66.63 6. Las bridas de color negro con carga de negro humo. Rigidez dieléctrica 50. color blanco.0 48 54.1 .5 PG 16 PG 21 PG 29 PG 36 PG 42 PG 48 Diámetro orificio de montaje mm PRENSA ESTOPA DE BRONCE CABLE GLANDS NUMERO DE CATALOGO AV08B0014 AV08B0038 AV08B0120 AV08B0058 AV08B0340 AV08B0100 AV08B0118 AV08B0114 AV08B0112 AV08B0200 MODELO 1/4" 3/8" 1/2" 5/8" 3/4" 1" 1 1/8" 1 1/4" 1 1/2" 2" Diámetro orificio de montaje mm Diámetros de cables Max Min mm mm Diámetros de cables Max Min mm mm AV09P0110 AV09P0135 AV09P0160 AV09P0210 AV09P0290 AV09P0360 AV09P0420 AV09P0480 12.06 3. permiten la incersión de cintas amarra cables o tierap a objeto de soportar o servir de elemento de fijación a una superficie de las agrupaciones de cables EMPACADURA DE NEOPRENO GASKET NUMERO DE CATALOGO MODELO EGN30 EGN25 EGN20 Elaborado por Ing.MANUAL DE CERRAMIENTO PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. Gregor Rojas ancho mm BASE AUTOADHESIVA PARA CINTA UNIRAP SELF-ADHESIVE TIE MOUNTS espesor mm NUMERO DE CATALOGO AV07B0001 AV07B0002 MODELO 5467 5468 a mm b mm 30 25 20 5 5 3 c mm 6. ademas de poseer las mismas propiedades de las de color natural.5 N° Vías 1 2 CAPITULO 5 SECCION 1 .38 1.97 3.000 V/mm. in mm ancho mm Diámetro MAX. para efectuar instalaciones estancas con apriete directo del cable.0 60 3 5 7 9 13 17 21 30 36 38 6 8 11 13 16 20 26 34 43 50 13. atmósferas salinas. color gris RAL 7035.5 16 19. para colocar en la periferia interna de las tapas o puertas a objeto de garantizar el hermetismo a los distintos cerramientos. PRENSA ESTOPA DE NYLON NYLON CABLE GLANDS NUMERO DE CATALOGO MODELO PG 7 PG 9 PG 11 PG 13. con bordes laterales redondeados para facilitar la introducción en la cabeza. Resistente al moho y a los aceites.94 5.22 35 40 50 79 103 100 143 158 Empacadura elaborada de neopreno en color negro.5 17 21. para efectuar instalaciones estancas con apriete directo del cable.5 34 38. Prensaestopa fabricada de bronce IP66. grasas.0 43 48.11 4. autoextinguibles. no resistente a los fenoles. productos derivados del petroleo. Se dispone en longitudes minimas de un metro.0 60 5 8 11 14 16 18 21 25 30 37 8 11 14 17 19 24 27 32 38 45 Las bridas son elaboradas de nylon 6/6 color natural.0 29 37. in mm 140 160 200 290 290 360 365 500 4 5 5 5 4 5 8 13 1 2 2 3 3 4 4 6 35 40 50 79 80 103 100 143 140 160 200 290 360 365 500 540 4 5 5 5 5 8 13 8 1. b c a Elaboradas de nylon 66. támbien son más resistentes a los rayos ultravioletas y a la salinidad. CINTAS AMARRACABLES COLOR NATURAL CABLE TIE IN NATURAL NYLON NUMERO DE CATALOGO AV07L0140 AV07L0160 AV07L0200 AV07L0290 AV07L0293 AV07L0360 AV07L0365 AV07L0090 MODELO 5209 5211 5315 5217 5210 5219 5227 5237 largo mm CINTAS AMARRACABLES COLOR NEGRO CABLE TIE IN BLACK NYLON NUMERO DE CATALOGO AV07N0140 AV07N0160 AV07N0200 AV07N0290 AV07N0293 AV07N0360 AV07N0365 AV07N0090 MODELO 5309 5311 5315 5317 5310 5319 5327 5337 largo mm ancho mm Diámetro MAX.0 23 26.

aluminio y en acero inoxidable.5 7.A MATERIAL AND ACCESSORIES ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT MATERIALES Y ACCESORIOS Utilizadas para realizar la conexión entre la puerta y el cuerpo del gabinete para su respectiva puesta a tierra o de igual forma para la puesta a tierra del doble fondo o panel de montaje de equipos. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 1 .5 1.3 5.5 1. según sea el requerimiento.2 metros de longitud 8 mm c d a 7X14 mm Soporte inclinado para rieles simétricos.5 1.5 15 15 15 1. Fabricados de 1. construidos de chapa de acero laminada en frío y bicromatizado. Fabricados de 1. Fabricados de 1.6 90 90 90 25 25 25 50 50 50 25 25 25 Elaborado por Ing.6 b b c a Riel simétrico DIN 35 construidos de chapa de acero laminada en frío y bicromatizado.9 mm.5 8.2 metros de longitud RIEL SIMETRICO SYMMETRICAL RAIL NUMERO DE CATALOGO B099S00P2 B099S0002 B099S00A2 MODELO pregalvanizado bicromatizado aluminio a mm RIEL ASIMETRICO ASYMMETRICAL RAIL c mm b mm e mm NUMERO DE CATALOGO B099S00P1 B099S0001 B099S00A1 MODELO pregalvanizado bicromatizado aluminio a mm b mm c mm e mm 35 35 35 4 4 4 7.5 1. Elaborados de espesor de 1.5 1. aluminio y en acero inoxidable. RIEL CROSS CROSS RAIL NUMERO DE CATALOGO AV05B00P1 AV05B0001 AV05B00A1 MODELO pregalvanizado bicromatizado aluminio a mm SOPORTE PARA RIELES RAILS BRACKETS b mm c mm e mm NUMERO DE CATALOGO B099S00P5 B099S0005 B099S00A5 MODELO pregalvanizado bicromatizado aluminio a mm b mm c mm d mm 25 25 25 5 5 5 15 15 15 1.3 10 10 16 16 16 25 b c a Riel simétrico DIN 35 construidos de chapa de acero laminada en frío y bicromatizado.5 9 9 9 9 9 8.5 7. aluminio y en acero inoxidable.2 metros de longitud b c a Riel asimétrico DIN 32 construidos de chapa de acero laminada en frío y bicromatizado.5 10.6 32 32 32 10.5 10. CANALETAS PLASTICAS WIRING DUCT NUMERO DE CATALOGO CA01C2540 CA01C4040 CA01C4060 CA01C4080 CA01C6040 CA01C6060 CA01C6080 CA01C8060 MODELO 25X40 40X40 40X60 40X80 60X40 60X60 60X80 80X60 ALTO mm CONECTOR PUENTE PARA PUESTA A TIERRA BONDING JUMPER Sección útil mm2 ANCHO mm NUMERO DE CATALOGO MODELO CPT12 CPT10 FL10150 FL10200 FL16150 FL16250 FL16350 FL25250 a mm b mm d mm Sección mm2 25 40 40 40 60 60 60 80 40 40 60 80 40 60 80 60 1000 1600 2400 3200 2400 3600 4800 4800 TE11FL1015 TE11FL1020 TE11FL1615 TE11FL1625 TE11FL1635 TE11FL2525 200 200 150 200 150 250 350 250 #12 #10 17 17 17 17 17 21 8.MANUAL DE CERRAMIENTO PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. Están disponibles en cable flexible y terminales Cembre (CPT) o de trenza flexible de cobre marca Cembre (FL). asimétricos o cross.2 .5 1.2 1.5 3. aluminio y en acero inoxidable.

A MATERIAL AND ACCESSORIES ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT MATERIALES Y ACCESORIOS TUBERIA LIQUIDTIGHT LIQUIDTIGHT FLEXIBLE MATALLIC CONDUIT NUMERO DE MODELO CAJA CATALOGO TB50 TB01L0050 TB75 TB01L0075 TB100 TB01L0100 TB150 TB01L0150 TB200 TB01L0200 TB250 TB01L0250 TB300 TB01L0300 TB400 TB01L0400 CARACTERISTICAS TUBERIA FLEXIBLE LIQUITIGHT 1/2" TUBERIA FLEXIBLE LIQUITIGHT 3/4" TUBERIA FLEXIBLE LIQUITIGHT 1" TUBERIA FLEXIBLE LIQUITIGHT 1-1/2" TUBERIA FLEXIBLE LIQUITIGHT 2" TUBERIA FLEXIBLE LIQUITIGHT 2-1/2" TUBERIA FLEXIBLE LIQUITIGHT 3" TUBERIA FLEXIBLE LIQUITIGHT 4" NUMERO DE CATALOGO TB02C0038 TB02C0050 TB02C0075 TB02C0100 TB02C0150 TB02C0200 TB02C0250 TB02C0300 TB02C0400 CONECTOR RECTO STRAIGHT CONNECTORS LIQUIDTIGHT MODELO CAJA LT38 LT50 LT75 LT100 LT150 LT200 LT250 LT300 LT400 CARACTERISTICAS CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT 1CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT 2CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT c d a b CONECTOR CURVO 90 90 ANGLE CONNECTORS LIQUIDTIGHT NUMERO DE MODELO CAJA CATALOGO LT9038 TB03C0038 LT9050 TB03C0050 LT9075 TB03C0075 LT90100 TB03C0100 LT90150 TB03C0150 LT90200 TB03C0200 LT90250 TB03C0250 LT90300 TB03C0300 LT90400 TB03C0400 CARACTERISTICAS CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT 1CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT 2CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT CONECTOR CURVO 90° TUBERIA FLEXIBLE LT AISALADOR DE POLIESTER REFORZADO INSULATORS NUMERO DE CATALOGO AI01A0016 AI01A0008 AI01A0009 AI01A0010 AI01A0011 AI01A0012 AI01A0014 AI01A0001 AI01A0002 MODELO 71010 71050 71080 71120 71140 71180 71200 70025 70040 a mm b mm c mm d mm 15 35 35 45 45 60 75 30 43 14 32 41 41 50 55 65 40 40 4 6 8 8 8 8 12 8 6 Elaborados en material de plastico termoendurecido y fijado mediante tornillos al riel permite sujetar cables de cualquier diámetro y mantenerlos equidistantes. PASACABLES CROSS NUMERO DE CATALOGO AV05B0002 AV05B0003 AV05B0004 MODELO T/1 T/2 T/3 RAMPLUS DE EXPANSIÓN EXPANSION SHIELDS S mm 20 24 28 L mm 18 28 40 H mm 23 36 55 Diámetro Cable mm NUMERO DE CATALOGO XPN9750110 XPN9750112 MODELO RDE 3/8 RDE 1/2 10 a 25 15 a 35 25 a 60 diámetro in mm 0 10 1 13 CARGA Lbs Kg 440 200 1045 475 Elaborado por Ing. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 1 .3 . recomendado para concreto. Anclaje elaborado de acero al carbono (SAE 1010) de rosca interna.MANUAL DE CERRAMIENTO PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. con cono de expansión incorporado y pre-ensamblado para colocación inmediata.

CINTA ESPIRAL RECORD SPIRAL WRAPPING BAND NUMERO DE CATALOGO AV04E0040 MODELO TIPO 0 BLOQUES FLEXIBLES PVC PVC TERMINAL BLOCK diámetro en mm min .10 0.19 Kg 0. MATERIALES Y ACCESORIOS La mariposa tuerca es laminada en frio.max a mm d mm NUMERO DE CATALOGO BO90V0400 MODELO 400 401 402 403 a mm b mm c mm Cable AWG 1.A MATERIAL AND ACCESSORIES ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT La mariposa tornillo es laminada en frio.4 .05 0. posee dos ranuras cada una con seis dientes de tipo tiburon estampados.18 0. Son elaboradas en polietileno autoextinguible siguiendo la normativa ASTM D635/72.05 0. rosca 3/8" 1/2" 3/8" 1/2" 16 13 16 13 d Cintas plasticas en forma de espirales en color natural.13 Kg 0.13 0.5 hasta 10 20 10 8 6 BARRAS DE COBRE COPPER BUS NUMERO DE CATALOGO BA01C1203 BA01C2503 BA01C2505 BA01C3005 BA01C3010 BA01C4005 BA01C4010 BA01C5005 BA01C5010 BA01C6005 BA01C6010 BA01C8010 BA01C0006 BA01C1000 MODELO 12x3 25x3 25x5 30x5 30x10 40x5 40x10 50x5 50x10 60x5 60x10 80x10 100x10 100x6 ANCHO WIDTH 12 25 25 30 30 40 40 50 50 60 60 80 100 100 ESPESOR LONGITUD THICKNES LENGTH 3 3 5 5 10 5 10 5 10 5 10 10 6 10 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 NUMERO DE CATALOGO MODELO diámetro in mm Lbs CARGA Kg Elaborado por Ing.06 0. con acabado electrogalvanizado. para la conformación de grupos y amares de cables. posee dos ranuras cada una con seis dientes de tipo tiburon estampados. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 1 .12 0.05 0.10 0. Su presentación miníma es en segmentos de 10 metros de largo.09 NUMERO DE CATALOGO XP19000228 XP19000229 XP19000230 XP19000231 MODELO HCSFN41 3/8 HCSFN41 1/2 HCSNF55 3/8 HCSFN55 1/2 Tuerca dia. MARIPOSA CON TORNILLO SPRING BOLT NUMERO DE CATALOGO XP19000008 XP19000010 XP19000009 XP19000011 a MARIPOSA CON TUERCA SPRING NUT Carga Lbs 0. Estos dientes muerden el filo de la parte inferior del perfil GEDISTRUT ofreciendo un fuerte amarre y resistencia al deslizamiento. Estos dientes muerden el filo de la parte inferior del perfil GEDISTRUT ofreciendo un fuerte amarre y resistencia al deslizamiento. c b a Elaboradas en plástico PVC.14 0.08 0. rosca 3/8" 1/2" 3/8" 1/2" 16 13 16 13 PESO Lbs 0.06 MODELO HCSF41 3/8 HCSF41 1/2 HCSF55 3/8 HCSF55 1/2 Tornillo dia. con acabado electrogalvanizado.MANUAL DE CERRAMIENTO PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.06 0.

TORNILLO CABEZA HEXAGONAL ACERO INOXIDABLE NUMERO DE CATALOGO XS60500 XS60503 XS60515 XS60514 HEX HEAD CAP SCREWS DIMENSIONES MODELO d L PESO Lbs 0.004 0.006 TUERCA HEXAGONAL ELECTROGAÑVANIZADA NUMERO DE CATALOGO XS260017 XS260015 XS260016 XS260018 XS260028 HEXAGONAL NUTS DIMENSIONES MODELO DIA.MANUAL DE CERRAMIENTO PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. LARGO PESO Lbs 0.015 0.006 TUERCA HEXAGONAL ACERO INOXIDABLE NUMERO DE CATALOGO XS60501 XS60504 XS60511 XS60512 HEXAGONAL NUTS DIMENSIONES MODELO DIA.002 0.018 0.044 0.018 0.007 0.007 0.008 0.5 .049 Kg 0.007 0. LARGO ARANDELA DE PRESION ELECTROGALVANIZADA NUMERO DE CATALOGO XS260020 XS260025 XS260024 XS260031 MODELO WASHER LOCK DIMENSIONES DIA.001 0. TORNILLO CABEZA CARRUAJE PESO Lbs 0.026 0.003 0.035 grs 0.008 LARGO THH 1/4 1/4" - TCHH 1/4 1/4" 1" Elaborado por Ing. PESO Lbs 0.005 0.003 0.057 Kg 0. LARGO ARANDELA DE PRESION ACERO INOXIDABLE PESO NUMERO DE CATALOGO XS60502 XS60505 XS60506 XS60507 MODELO WASHER LOCK DIMENSIONES DIA.005 0.008 0.013 d L 1/4" 5/16" 3/8" 1/2" - Lbs 0.003 0.053 LARGO THH 1/4 THH 5/16 THH 3/8 THH 1/2 1/4" 5/16" 3/8" 1/2" - TCHH 1/4 TCHH 5/16 TCHH 3/8 TCHH 1/2 1/4" 5/16" 3/8" 1/2" c 1" 1" 1 1/2" 1 1/2" d L L d TORNILLO CABEZA REDONDA NUMERO DE CATALOGO XS60501 ROUND HEAD CAP SCREWS DIMENSIONES MODELO DIA.022 PESO Lbs 0.002 0.011 0.007 0.A MATERIAL AND ACCESSORIES ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT MATERIALES Y ACCESORIOS ARANDELA PLANA ELECTROGALVANIZADA NUMERO DE CATALOGO XS260032 XS260033 XS260030 XS260029 MODELO APH 1/4 APH 5/16 APH 3/8 APH 1/2 WASHER FLAT DIMENSIONES DIA.003 0.007 0.012 0.022 PESO Lbs 0.009 0.026 0.044 0. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 1 . LARGO PESO Lbs 0.007 0.011 0.005 0.013 d L 1/4" 5/16" 3/8" 1/2" - ADPH 1/4 ADPH 5/16 ADPH 3/8 ADPH 1/2 1/4" 5/16" 3/8" 1/2" - kgs 0.004 0.002 0.011 0.007 Kg 0.012 0.018 Kg 0.005 0.015 0.117 Kg 0. TORNILLO CABEZA HEXAGONAL ELECTROGALVANIZADO NUMERO DE CATALOGO XS260004 XS260007 XS260008 XS260010 XS260011 HEX HEAD CAP SCREWS DIMENSIONES MODELO DIA.003 NUMERO DE CATALOGO XS60500 CARRIAGE HEAD CAP SCREWS DIMENSIONES MODELO d L PESO Lbs 0.015 0.016 PESO Lbs 0.015 0.007 0.002 0.007 0.007 0.007 0.049 Kg 0.001 0.026 LARGO LARGO THHD 1/4 THH 1/4 THH 5/16 THH 3/8 THH 1/2 1/4" 1/4" 5/16" 3/8" 1/2" - TCHH 1/4 TCHH 1/4 TCHH 5/16 TCHH 3/8 TCHH 3/8 1/4" 1/4" 5/16" 3/8" 3/8" 3/4" 1" 1" 1" 1 1/2" ARANDELA PLANA ACERO INOXIDABLE NUMERO DE CATALOGO XS60502 XS60508 XS60509 XS60510 MODELO APH 1/4 APH 5/16 APH 3/8 APH 1/2 WASHER FLAT DIMENSIONES DIA.016 ADPH 1/4 ADPH 5/16 ADPH 3/8 ADPH 1/2 1/4" 5/16" 3/8" 1/2" - grs 0.009 0.011 0.003 0.035 kgs 0.004 0.015 0.004 0.020 0.020 0.

03 111 034.06 115 435.04 CAP.23 111 033.17 BORNES PARA CIRCUITOS DE ENSAYO CAP. amp 30 30 30 30 PASO mm 8 8 8 8 CABLE AWG 8 8 8 8 TENSION VAC 500 500 500 500 BORNES DE POTENCIA TIPO 1 NUMERO DE CATALOGO BO115140 BO115143 BO115149 MODELO 115 140.15 115 156.20 CAP.12 115 154. amp 6 6 10 10 PASO mm 8 8 12 12 CABLE AWG 12 12 6 6 TENSION VAC 500 500 500 500 NUMERO DE CATALOGO BO115185 BO115168 BO115184 MODELO 115 185.16 CAP. amp PASO mm 6 8 CABLE AWG 10 8 TENSION VAC NUMERO DE CATALOGO BO115241 BO115242 BO115239 BO115236 MODELO 115 241.23 115 184.07 115 436.11 115 260.1 .25 115 239. amp 10 16 10 10 10 10 16 BORNES SECCIONABLES PASO mm 6 8 6 8 6 6 8 CABLE AWG 12 8 12 12 12 12 8 TENSION VAC 400 400 400 450 500 500 500 BORNES PARA CONDUCTORES DE PROTECCIÓN NUMERO DE CATALOGO BO165113 BO165114 MODELO 165 113.16 BORNES DE POTENCIA TIPO 2 CAP.17 CAP.07 CAP. amp 125 230 620 PASO mm 26 31 42 CABLE AWG 4 0 500MCM TENSION VAC 600 600 600 NUMERO DE CATALOGO BO115151 BO115154 BO115156 BO115163 MODELO 115 151.04 BORNES PARA COMPONENTES CAP.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.11 115 235.22 115 236.11 115 404.16 165 114.03 115 116.17 115 129.17 115 163.26 115 434.06 115 220. amp 20 25 55 55 75 120 160 PASO mm 5 6 8 8 10 12 16 CABLE AWG 12 12 8 8 6 4 2 TENSION VAC 600 600 600 600 600 600 600 NUMERO DE CATALOGO BO115390 BO115434 BO115435 BO115436 BO115214 BO115404 BO115235 MODELO 115 390.23 115 143.05 115 168.03 115 120. amp 125 230 310 620 PASO mm 26 31 35 52 CABLE AWG 4 0 000 500MCM TENSION VAC 600 600 600 600 BORNES PORTAFUSIBLES NUMERO DE CATALOGO BO115131 BO115220 BO111033 BO111034 MODELO 115 131. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 2 .24 115 242.14 115 124.00 115 214.07 115 118.A ELECTRICAL MATERIALS ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT MATERIALES Y ACCESORIOS BORNES NORMALES NUMERO DE CATALOGO BO115486 BO115116 BO115118 BO115620 BO115120 BO115129 BO115124 MODELO 115 486. amp PASO mm 6 6 6 CABLE AWG 12 12 12 TENSION VAC Elaborado Ing.12 115 149.

17 114 994.00 113 373.00 103 002.01 CARACTERÍSTICAS Elaborado Ing.27 117 628.22 CAP. amp 30 BORNES DOBLE PISO PASO mm 6 CABLE AWG 12 TENSION VAC 500 BORNES DE CONEXIÓN AUTOPELABLE NUMERO DE CATALOGO BO105015 MODELO 105 015.24 163 067.14 163 424. amp 30 PASO mm 5 CABLE AWG 12 TENSION VAC 500 NUMERO DE CATALOGO BO115201 MODELO 115 201.21 113 067.23 114 835.16 168 401.14 CUBIERTA DE PROTECCIÓN CARACTERÍSTICAS CPM CPP312 CPP423 PLACAS DE CIERRE NUMERO DE CATALOGO BO118512 BO118368 BO118618 BO118233 BO128368 BO103062 BO113067 BO114994 BO113373 BO118624 BO117628 BO113629 BO118499 BO114835 MODELO 118 512. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 2 .2 .14 CAP.26 118 624. M10/10 EV8S PARA M6/8.02 CARACTERÍSTICAS BAMH BAM BAA NUMERO DE CATALOGO BO187312 BO168203 BO163424 MODELO 187 312.06 174 413.10 103 062.27 118 499. amp 40 PASO mm 10 CABLE AWG 8 TENSION VAC 600 TOPE DE RETENCION NUMERO DE CATALOGO BO114836 BO103002 BO163869 MODELO 114 836.17 118 368.26 163 869.ST BJS10 BARRA 50 POLOS BJP6 UNION BORNES 6mm PORTAETIQUETAS NUMERO DE CATALOGO BO115486 MODELO 115486 CAP. amp PASO mm 6 CABLE AWG 12 TENSION VAC 500 NUMERO DE CATALOGO BO115271 MODELO 115 271.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.03 163 060.14 168 203. 30 NUMERO DE CATALOGO BO113762 BO163067 BO007871 BO113084 MODELO 113 762.14 BARRETA DE INTERCONEXION SIMPLE CARACTERÍSTICAS EV6 PARA M4/6.27 128 368.21 7 871.11 CARACTERÍSTICAS NUMERO DE CATALOGO BO168604 BO168401 BO163060 BO174413 MODELO 168 604.25 BORNES PARA TERMINALES ANCHOS CAP.A ELECTRICAL MATERIALS ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT MATERIALES Y ACCESORIOS BORNES PARA TERMOCUPLAS NUMERO DE CATALOGO BO115206 MODELO 115 206.01 118 233.22 113 628. M6/8.24 113 084.22 CAP.16 118 618.

5 18 9 6 5 19 7.6 4.5 8.5 1/8 4.5 9.9 7 6.5 4 20 6 6.5 RF-M4 RF-M5 RF-M6 RF-M7 BF-M3 BF-M3.7 3.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.2 4 5/32 3.5 16 6.4 6 1/4 8.9 1.9 10 7.7 6.5 GF-M4 GF-M5 GF-M6 GF-M7 GF-M8 GF-M10 NUMERO DE CATALOGO TE04RU03 TE04RU035 TE04RU04 TE04RU05 TE04RU06 TE05BU03 TE05BU35 TE05BU04 TE05BU05 TE05BU06 TE06GU035 TE06GU04 TE06GU05 TE06GU06 TE06GU08 TE06GU10 P B L MODELO RF-U3 RF-U3.5 3.7 8 18 3.7 6.7 21 9.7 4 3.6 5 4.8 4 4 4.6 4.4 7.4 3.9 9.5 6.4 5.9 4.5 3.9 8 7.7 3.8 1.9 5.5 A06-U4 A06-U5 A06-U6 A1-U4 A1-U5 A1-U6 A1-U8 d 3.9 3.9 1.7 2.3 17.5 .7 4.7 23 5.1 3.5 19 9 6 5 20 12 9 8 26 7.8 26.7 6.5 8 8 L 20 20 21 21 23 20 20 21 21 23 26 26 26 31 34 35 D 3.5 6.6 30.6 DIMENSIONES B M N L 6 4.5 7.5 1/8 4 5/32 5 3/16 6 1/4 7 1/4 8 5/16 3 3/32 3.5 5.5 8.1 .9 4.5 6 25 11 7 6 26 14 9 8 30 16 11 11 34 TORNILLO D mm Pulg 3.5 3.5 6.4 6.9 1.7 9 8.4 8 5/16 3.5 23.8 3.3 4 5/32 5.4 10.5 3.6 32.7 3.3 6.8 1.9 4.6 3.5 3.2 3 3/32 3.6 3.7 8 8.5 8.2 3.9 3.16.9 4.1 6.3 5.7 4.5 1/8 4 5/32 5 3/16 6 1/4 8 5/16 10 3/8 NUMERO DE CATALOGO TE01RM03 TE0IRM005 TE01RM04 TE01RM05 TE01RM06 TE01RM07 TE02BM03 TE02BM035 TE02BM04 TE02BM05 TE02BM06 TE02BM07 TE02BM08 TE03GM03 TE03GM035 TE03GM04 TE03GM05 TE03GM06 TE03GM07 TE03GM08 TE03GM10 N B D L M MODELO RF-M3 RF-M3.5 5.5 BF-M4 BF-M5 BF-M6 BF-M7 BF-M8 GF-M3 GF-M3.8 3.9 3.3 4 5/32 5.7 B 5.5 1/8 4 5/32 5 3/16 6 1/4 7 1/4 3 3/32 3.7 10 20 3.9 4.6 12.4 4 5/32 6.3 5.1 6.1 6.A ELECTRICAL MATERIALS N B D L M d ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT MATERIALES ELECTRICOS N M d L TERMINAL ANILLO PREAISLADO EN PVC DIMENSIONES d B M 3.8 1.4 7.9 4.6 26.5 5 4 19 8.8 3.3 4 5/32 5.8 2.6 2.8 17.9 1.2 2.5 5.6 3.8 17.9 12 10.5 1/8 4 5/32 5 3/16 6 1/4 3.1 6.3 6.3 6.8 2.4 8 5/16 11 10 3/8 NUMERO DE CATALOGO TE06A03M3 TE06A03M35 TE06A03M4 TE06A03M5 TE06A03M6 TE06A06M4 TE06A06M5 TE06A06M6 TE06A06M8 TE06A1M3 TE06A1M4 TE06A1M5 TE06A1M6 TE06A1M8 TE06A1M10 P B L NUMERO DE CATALOGO TE07RP08 TE07RPI0 TE07RPI2 TE07BP08 TE07BP10 TE07BP12 TE07GP10 TE07GP12 N B D L M d TERMINAL HORQUILLA NO AISLADO MODELO A03-U3 A03-U3.3 6.5 7.4 2.3 26.1 8.7 11 11.5 4.4 8.3 5 3/16 6.7 6.5 5.9 4.1 26.5 3.4 7.5 6.9 3.7 3.7 5 6 4 4 4.5 4.9 D 2.6 5 4.9 9.9 3.5 31 15 12 8 34 16 13 8 35 TORNILLO D mm Pulg 3.3 10 21 2.9 6.7 3.9 3.3 4 5/32 5.3 22.4 10 10 6.1 26.5 9.9 5.5 3.4 8.4 6 1/4 11 8 5/16 d TERMINAL DE PUNTA NO AISLADO DIMENSIONES d K P L 3.2 4.1 6.5 4.5 4.2 3.8 20 6.5 A03-U4 A03-U5 A06-U3.4 5.5 7.2 4.4 2 10 20 1.8 1.3 5.5 A03-M4 A03-M5 A03-M6 A06-M4 A06-M5 A06-M6 A03-M8 A1-M3 A1-M4 A1-M5 A1-M6 A1-M8 A1-M10 d 1.1 4.9 3.6 3.7 6.7 12 22 4.4 6 1/4 8.8 2.7 4.5 7.5 4 20 6.5 5.5 BF-U4 BF-U5 BF-U6 GF-U3.9 8 6.5 3.9 3.5 21 8 5 4 22 9 6.4 7.3 6.2 3.7 2.6 3.7 11 11.3 5 3/16 6.7 10 10 4.9 4.7 23 10 11 5.4 3.4 5 3/16 8.0 6.8 1.4 3.7 6.9 9.9 4.5 6 6.3 6 1/4 6.7 4.7 6.2 3.7 13.7 4.8 7.7 8 8 4.5 7.7 13.8 22.4 8.9 1.1 4. 12 CABLE AWG 22 a 16 22 a 16 22 a 16 16 a 14 16 a 14 16 a 14 12 a 10 12 a 10 d TERMINAL ANILLO NO AISLADO MODELO A03-M3 A03-M3.3 5 3/16 6.5 3.5 21.5 7.8 20.6 12.4 6 1/4 4.1 6.4 8.1 N 2.5 3.5 1/8 4 5/32 5 3/16 6 1/4 7 1/4 8 5/16 10 3/8 B D TERMINAL HORQUILLA PREAISLADO EN PVC DIMENSIONES d 3.9 32.4 4.5 3.9 7.6 4.4 2.7 21 8.1 4.7 8 8.2 3 3/32 3.9 1.3 5 3/16 6.3 20 21 22.4 12.9 10 19 CABLE AWG 12 a 10 16 a 14 24 a 16 NUMERO DE CATALOGO TE0610102 TE0610142 TE0610162 MODELO A1-P10 A06-P10 A03-P10 NUMERO DE CATALOGO TE06A03U3 TE06A03U35 TE06A03U4 TE06A03U5 TE06A06U35 TE06A06U4 TE06A06U5 TE06A06U6 TE06A1U4 TE06A1U5 TE06A1U6 TE06A1U8 Elaborado por Ing.5 8 8 11 12 13 N 4 3.5 TORNILLO mm Pulg 3 3/32 3.5 GF-U4 GF-U5 GF-1J6 GF-U8 GF-U10 d TERMINAL DE PUNTA PREAISLADO EN PVC MODELO RF-P8 RF-P10 RF-P12 BF-P8 BF-P10 BF-P12 GF-P10 GF-P12 DIMENSIONES d B P L 3.4 6.7 12 12 6.2 3.8 6.7 4.5 8.9 5.7 DIMENSIONES B M N L 5.8 L 17.4 3.1 6.5 7.9 5.3 6.4 11 TORNILLO mm Pulg 3 3/32 3.5 5 4 17 7.5 4.7 21 9.5 10 15 16 M 5.0.5 1/8 3.4 3.6 30.5 9.4 2.7 4.2 8.2 3 3/32 4.2 8.5 3.3 5.7 2.3 5.3 5.4 8.8 4.5 1/8 4 5/32 5 3/16 6 1/4 3 3/32 3. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 3 .7 9 8.5 5.3 6.4 8.9 4.8 20 6.5 4.5 4.9 4.1 3.5 RF-U4 RF-U5 RF-U6 BF-U3 BF-U3.5 1/8 4.1 5.5 7.9 6.7 5 3/16 4.

6 12 18.6 18 25 Azul 3.8 Elaborado por Ing.7 COLOR Blanco Azul Rojo Negro Gris Naranja Verde Marrón Blanco CABLE AWG 22 .2 12 10.9 12 21.2 P d CONECTOR DE PUNTA HUECA PREAISLADO EN PVC DIMENSIONES COLOR B P L 1.35x0.112 PKC .35x0.8 3 3.22 22 . Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 3 .9 2.2 2.4 Amarillo 2.5 x 3.2 12 22.6 14 8 1.8 12 18.20 17 16 14 L NUMERO DE CATALOGO TE07PKT7508 TE07PKT0112 TE07PKT1512 TE07PKT2510 TE07PKT0412 TE07PKT0614 P B L MODELO PKT-7508 PKT-112 PKT-1512 PKT-2510 PKT-412 PKT-614 L 15 20 20 18 23 26 NUMERO DE CATALOGO TE07PKD0506 TE07PKD0108 TE07PKD1508 TE07PKD2508 MODELO PKD-506 PKD-108 PKD-1508 PKD-2508 d 2.6 15 8 3.8 AZUL 6.8 AZUL 6.8 7.6 2.4 Azul Claro 1.8 x 3.1 18 24.2 5.618 d 1.2 x 2.4 6 12 1.6 12 6.2518 PKC .308 PKC .6 15 8 COLOR Blanco Rojo Negro Azul CABLE AWG 22 .8 14 8 2.8 3 3.7512 PKC .4 8.8 AMARILLO CABLE AWG 22 a 16 16 a 14 12 a 10 NUMERO DE CATALOGO TE08PM036 TE08PM066 TE08PM106 MODELO RF-M 608 BF-M 608 GF-M 608 NUMERO DE CATALOGO TE08PM036 TE08PM066 TE08PM106 MODELO RF-M 608 BF-M 608 GF-M 608 d TERMINAL CILINDRICO MACHO AISLADO MODELO RF-BM 4 BF-BM 5 DIMENSIONES COLOR MACHO ROJO MACHO AZUL CABLE AWG 18 a 16 16 a 14 d TERMINAL CILINDRICO HEMBRA AISLADO MODELO RF-BF 4 BF-BF 5 DIMENSIONES COLOR HEMBRA ROJO HEMBRA AZUL CABLE AWG 18 a 16 16 a 14 NUMERO DE CATALOGO TE0BPBM03 TE0BPBM06 Ø (mm) 4 5 NUMERO DE CATALOGO TE08PBF03 TE08PBF06 Ø (mm) 4 5 d L CONECTOR PUNTA-PUNTA Y PARALELOS AISLADO EN PVC L d TERMINAL MIXTO DESCONECTABLE PREAISLADO DIMENSIONES COLOR LENGÜETA 6.5 x 4.3 3.9 12 20 4.3 10 17 3.2 4.8 ROJO 6.5 4.A ELECTRICAL MATERIALS ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT MATERIALES ELECTRICOS d L TERMINAL DESCONECTABLE MACHO PREAISLADO DIMENSIONES COLOR LENGÜETA ROJO 6.6 12 7.8 6.510 PKC .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.20 18 17 16 14 14 12 10 B L d CONECTOR DE PUNTA HUECA PREAISLADO EN PVC DIMENSIONES B P L 1.2 4.6 2.4 Rojo 2.35x0.2508 PKC .1 8 12.2 4.0 x 7.2 .8 5.1518 PKC .3 8 14 1.20 18 17 16 14 12 10 8 6 NUMERO DE CATALOGO TE07PKC0308 TE07PKC0510 TE07PKC7512 TE07PKC0112 TE07PKC1518 TE07PKC2508 TE07PKC2518 TE07PKC0418 TE07PKC0618 MODELO PKC .2 4.418 PKC .8 14 8 2.35x0.3 10 16 Naranja 1.35x0. 4 25 5 25 32 6.4 Blanco 1.35x0.5 4.5 DIMENSIONES L d 16 22 14 16 10 12 NUMERO DE CATALOGO TE0BPFM036 TE0BPFM066 MODELO RF-FM 608 BF-FM 608 P B d CONECTOR DE PUNTA HUECA PARA B CABLE MULTIFILAR DIMENSIONES C B P 5.3 18 25 Gris 3.5 4.8 NUMERO DE CATALOGO TE07PKE0508 TE07PKE7508 TE07PKE0108 TE07PKE1508 TE07PKE2508 TE07PKE0409 TE07PKE0612 TE07PKE1012 TE07PKE1612 MODELO PKE-508 PKE-7508 PKE-108 PKE-1508 PKE-2508 PKE-409 PKE-612 PKE-1012 PKE-1612 d 2.1 14 8 2.6 15 Azul 8 2.5 6.9 18 26 Negro CABLE AWG 26 .1 8 5.8 AZUL CABLE AWG 22 a 16 16 a 14 NUMERO DE CATALOGO TE09PL03M TE09PL06M TE09PLI0M P MODELO PL03-M PL06-M PLI-M CABLE AWG RÍGIDO FLEX.1 14 8 2.6 2.35x0.3 14 COLOR Gris Rojo Negro Azul Gris Amarillo cable AWG 2 x 18 2 x 17 2 x 16 2 x 14 2 x 12 2 x 10 d L CONECTOR DE PUNTA HUECA PREAISLADO EN PVC DIMENSIONES B P L 1.6 3 3.8 5.2 9 9.0 x 5.6 2.8 AMARILLO CABLE AWG 22 a 16 16 a 14 12 a 10 d L TERMINAL DESCONECTABLE HEMBRA PREAISLADO DIMENSIONES LENGÜETA COLOR ROJO 6.35x0.8 6.

5 20 11 10 46.5 14 12 3 28.5 10 3/8 13.4 8 5/16 10.2 15.5 16 14 79.8 11 10 46.5 10 6.1 23.8 7 8.1 21.8 9 8 42.2 21.2 15.5 11 10 59.5 6 26 11 7 6 26.5 10 3/8 13.4 8 5/16 10.9 8.5 14 12 75.5 8.2 12 1/2 6.2 12 1/2 13.2 210 21 21 21 21.9 10 11.5 30 11 10 57.7 23.5 34.5 3 28.2 18 11 10 44.5 16.5 44.9 8.8 15.2 6 1/4 8.4 8 5/16 10.3 4 5/32 5.5 19 11 10 42.1 21.2 12 1/2 15 14 9/16 8.5 23 9 8 47 23 11 10 51 23 14 12 56 25 15.5 34.5 17 7 9 38.8 5.8 34.4 6 1/4 8.2 19 17 77.5 10 3/8 8.2 11 7 6 32.5 18.3 5 3/16 6.2 12 1/2 8.3 .5 22 14 12 51.5 16.5 18 11 10 34.5 7 6 42 9 15 9 8 46 9 18 11 10 50 11 15 9 8 49 11 18 11 10 53 11.5 10 3/8 8.2 16.2 12 1/2 15 14 9/16 8.8 2.5 10.2 17 9 8 55.5 9 11.5 5 4 25.2 10 3/8 13.4 6 1/4 8.8 d L NUMERO DE CATALOGO TE15L003M TEI5L006M TE15L010M TE15L012M TE15L013M TE15L015M TE15L017M TE15L100M TE15L140M TE15L190M TE15L240M TE15L300M TE15L370M TE15L480M TE15L600M TE151800M TE15L990M MODELO L03-M L06-M L1-M L2-M L3-M L5-M L7-M L10-M L14-M L19-M L24-M L30-M L37-M L48-M L60-M L80-M L100-M MANGITO DE EMPALME PUNTA-PUNTA LARGO CABLE AWG FLEX.6 4.5 8.5 19.5 22 19 117 TORNILLO D mm Pulg 4.5 21 14 12 49.4 8 5/16 10.2 12 1/2 6.2 19.5 10 3/8 13.2 12 1/2 15 14 9/16 17 16 5/8 10.5 6 29 15 9 8 33.4 8 5/16 10.2 16 14 71.6 4.5 10 3/8 13.2 16.5 10 3/8 13.4 3.8 5.6 4.5 10 3/8 4.2 12 1/2 15 14 9/16 17 16 5/8 13.2 8 5/16 10.5 12 1/2 8. RÍGIDO ≤16 ≤16 ≤14 ≤14 ≤10 ≤10 ≤8 ≤8 ≤6 ≤6 ≤8 ≤4 ≤2 ≤2 ≤1/0 ≤1/0 ≤2/0 ≤2/0 ≤3/0 ≤3/0 ≤4/0 ≤4/0 ≤300 ≤300 ≤350 ≤350 ≤500 ≤400 ≤600 ≤500 ≤800 ≤600 ≤1000 ≤800 DIMEN.2 22 20 83.2 19.5 10 3/8 13.4 8 5/16 10.5 10 3/8 13.5 20 14 12 42.3 10 10 10 11 11 11 13 13 13 13 15 15 15 15 15 15.3 9.4 8 5/16 10.6 5.6 5.4 8 5/16 10.5 16 14 67 30 9 8 52.5 27 16.4 8 5/16 10.5 15.5 18.3 9.3 MODELO 2A14-M12 2A14-M14 2A19-M12 2A24-M12 2A30-M12 2A37-M12 2A48-M12 2A48-M14 2A60-M12 2A60-M14 2A80-M14 d 11 11 14 15 17 19 21 21 24 24 27 B 22 25 25 29 32 36 39 39 44 44 51 D 13 15 13 13 11 15 11 11 11 11 11 B h d L TERMINAL ANILLO PREAISLADO EN NYLON TORNILLO D mm Pulg 6.5 21 14 12 51.2 18 16 75.5 27 9 8 50 27 11 10 54 27 14 12 59 27 15.3 6 1/4 8.2 19.6 4.5 11.5 10 3/8 6.5 13.4 6 1/4 8.7 19.7 27 30.2 12 1/2 15 14 9/16 17 16 5/8 21 20 3/4 11.5 14 7 6 32 15 9 8 36 18 11 10 40 21 14 12 45 17 7 6.4 8 5/16 10.5 12 60.5 34.5 19 9 8 42. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 3 .7 27 27 30.9 9.5 30 14 12 62.4 8 5/16 10.8 5.5 19 17 85 39 16 14 88 39 18 16 92 39 19 17 94 44 20 14 99 44 22 16 103 51 19 15 107 51 22 19 113 56.5 11.4 8 5/16 10.5 6.5 37.2 12 1/2 17 14 9/16 14 12 1/2 17 16 5/8 17 16 5/8 NUMERO DE CATALOGO TE12A14M12 TE12AI4M14 TE12A19M12 TE12A24M12 TE12A30M12 TE12A37M12 TE12A48M12 TE12A48M14 TE12A60M12 TE12A60M14 TE12A80M14 N M L TERMINAL ANILLO APLICACIÓN ESPECIAL DIMENSIONES M N L 14 12 75 16 14 79 14 12 82 14 12 87 16 14 98 18 16 108 16 14 110 18 16 115 20 14 126 22 16 132 22 19 141 TORNILLO mm Pulg 12 1/2 14 9/16 12 1/2 12 1/2 12 1/2 12 1/2 12 1/2 14 9/16 12 1/2 14 9/16 14 9/16 NUMERO DE CATALOGO TE10A02M04 TE10A02M05 TE10A02M06 TE10A02M08 TE10A02M10 TE10A03M04 TE10A03M06 TE10A03M08 TE10A03M10 TE10A03M12 TE10A05M06 TE10A05M08 TE10A05M10 TE10A05M12 TE10A07M06 TE10A07M08 TE10A07M10 TE10A09M08 TE10A09M10 TE10A09M12 TE10A10M08 TE10A10M10 TE10A10M12 TE10A12M08 TE10A12M10 TE10A12M12 TE10A17M08 TE10A17M10 TE10A17M12 TE10A17M14 TE10A20M08 TE10A20M10 TE10A20M12 TE10A20M14 TE10A20M16 TE10A24M10 TE10A24M12 TE10A24M14 TE10A29M08 TE10A29M10 TE10A29M12 TE10A35M12 TE10A35M14 TE10A35M16 TE10A35M20 TE10A40M10 TE10A40M12 TE10A40M14 TE10A40M16 TE10A48M12 TE10A48M14 TE10A48M16 TE10A60M12 TE10A60M14 TE10A80M12 TE10A80M16 TE10A99M16 MODELO A2-M4 A2-M5 A2-M6 A2-M8 A2-M10 A3-M4 A3-M6 A3-M8 A3-M10 A3-M12 A5-M6 A5-M8 A5-M10 A5-M12 A7-M6 A7-M8 A7-M10 A9-M8 A9-M10 A9-M12 A10-M8 A10-M10 A10-M12 A12-M8 A12-M10 A12-M12 A17-M8 A17-M10 A17-M12 A17-M14 A20-M8 A20-M10 A20-M12 A20-M14 A20-M16 A24-M10 A24-M12 A24-M14 A29-M8 A29-M10 A29-M12 A35-M12 A35-M14 A35-M16 A35-M20 A40-M10 A40-M12 A40-M14 A40-M16 A48-M12 A48-M14 A48-M16 A60-M12 A60-M14 A80-M12 A80-M16 A100-M16 d 4.5 17 9 8 40.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.5 11 10 58 28.5 10 3/8 13.5 10 3/8 8.4 6 1/4 8.8 5.8 7 7 7 7 8.1 23.5 15 9 8 30.5 11.5 18 16 83 37.A ELECTRICAL MATERIALS N M ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT MATERIALES ELECTRICOS N M B h d B h d L TERMINAL ANILLO NO AISLADO DIMENSIONES B M N L 10 5 4 22.3 L 15 18 22 25 27 29 33 37 39 43 47 58 64 75 90 94 98 Elaborado por Ing.2 12 1/2 8.2 15 9 8 40.6 4.5 12 57.2 12 1/2 15 14 9/16 17 16 5/8 13.5 37.3 4 5/32 5.1 10 37.5 19.5 10 3/8 NUMERO DE CATALOGO TE17ANE2M06 TEl 7ANE2M08 TE17ANE2M10 TE17ANE3M06 TE17ANE3M08 TE17ANE3M10 TE17ANE5M08 TE17ANE5M10 TE17ANE9M08 TE17ANE9M10 MODELO ANE2M6 ANE2M8 ANE2M10 ANE3M6 ANE3M8 ANE3M10 ANE5M8 ANE5M10 ANE9M8 ANE9M10 DIMENSIONES d B M N L 8.3 13. d 1.5 34.5 37.4 8 5/16 10.5 19.5 10 3/8 13.5 18 11.

5 22 a 16 ROJO ROJO 22 a 16 6.1/0AWG 8AWG .35x0.4AWG 10AWG .3/0AWG 8AWG .2AWG 2AWG .5 2.8x0.6AWG 12AWG .8 AZUL 12 a 10 6.9 10 ≤1/0 ≤1/0 16 NUMERO DE CATALOGO TE13C06C06 TE13C10C10 TE13C12C12 TE13C15C12 TE13C16C16 TE13C25C10 TE13C25C25 TE13C35C16 TE13C35C35 TE13C50C25 TE13C50C50 TE13C70C35 TE13C70C70 MODELO C6-C6 C10 -C 10 C120-C120 C150-C120 C16-C16 C25-C10 C25-C25 C35-C16 C35-C35 C50-C25 C50-C50 C70-C35 C70-C70 CONECTOR TIPO C SECCIÓN DEL CABLE PASANTE DERIVADOR ≤10 ≤10 ≤8 ≤8 ≤4/0 ≤4/0 ≤4/0 ≤300 ≤6 ≤6 ≤4 ≤8 ≤4 ≤4 ≤2 ≤6 ≤2 ≤2 ≤1/0 ≤4 ≤1/0 ≤1/0 ≤2/0 ≤2 ≤2/0 ≤2/0 NUMERO DE CATALOGO TE17ID070 TE17ID125 TE17ID250 TE17ID400 TE17ID650 CONECTOR TIPO L PEICA MODELO L70 L125 L250 L400 L650 CABLE AWG 12AWG-4AWG 4AWG-2/0AWG 2/0AWG-250 MCM 4/0AWG-500 MCM 500 MCM-1000 MCM L 21mm2 67mm2 127mrn2 253mm2 507mrn2 NUMERO DE CATALOGO TE16ID010 TE16ID016 TE16ID025 TE16ID035 TE16ID050 TE16ID070 TE16ID095 TE16ID120 TE16ID150 TE16ID500 TE16ID510 MODELO KS-15 KS-17 KS-20 KS-23 KS-25 KS-26 KS-27 KS-29 KS-31 KS-34 KS-44 CONECTOR PARA DERIVACIONES (KS) SECCIÓN DEL CABLE DERIVADOR PASANTE ≤8 ≤8 ≤6 ≤6 ≤4 ≤4 ≤2 ≤2 ≤1/0 ≤1/0 ≤2/0 ≤2/0 ≤3/0 ≤3/0 ≤4/0 ≤4/0 ≤300 ≤4/0 ≤500 ≤350 ≤1000 ≤800 NUMERO DE CATALOGO TE11FL1015 TE11FL1020 TE11FL1025 TE11FL1615 TE11FL1620 TE11FL1625 TE11FL1632 TE11FL1635 TE11FL2520 TE11FL2525 MODELO FL10150 FL10200 FL10250 FL16150 FL16200 FL16250 FL16320 FL16350 FL25200 FL25250 B 17 17 17 17 17 17 17 17 21 21 TRENZAS FLEXIBLES DE COBRE SECCIÓN DIMENSIONES L mm2 N D 150 10 10 8.5 200 16 10 8.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.1/0AWG 10AWG .4AWG 10AWG .5 5. FLEX.6AWG 10AWG .8 ROJO 22 a 16 4.5 150 16 10 8.2/0AWG 1AWG .250MCM 4AWG .6 9 ≤10 ≤8 ≤8 4.35x0.500MCM Elaborado por Ing.8x0.8 11.3/0AWG 1AWG .4 .8x0.5 25 200 10 8.350MCM 400MCM .6 10.2AWG 8AWG .5 200 10 10 8.5 250 10 10 8.500MCM 2AWG .5 350 16 10 8.5 ≤6 ≤6 13 ≤4 ≤4 7 14 ≤2 ≤2 8.2AWG 8AWG .2AWG 10AWG .250MCM 8AWG .2/0AWG 1/0AWG .35x0.8 16 a 14 6.5 320 16 10 8.5 NUMERO DE CATALOGO TE16IH017 TE16IH020 TE16IH022 TE16IH023 TE16IH025 TE16IH026 TE16IH027 TE16IH029 TE16IH031 TE16IH034 MODELO KSU-17 KSU-20 KSU-22 KSU-23 KSU-25 KSU-26 KSU-27 KSU-29 KSU-31 KSU-34 CONECTOR PARA DERIVACIONES (KSU) SECCIÓN DEL CABLE PASANTE DERIVADOR 10AWG .5 250 25 10 8.350MCM 4/0AWG . Ø L RÍGIDO ≤10 3.A ELECTRICAL MATERIALS d L ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT MATERIALES ELECTRICOS NUMERO DE CATALOGO TE08PFF035P TE08PFF038P TE08PF034P TE08PF036P TE08PF064P TE08PF066P TE08PF106P MODELO RF-F 305P RF-F 308P RF-F 405P RF-F 608P BF-F 408P BF-F 608P GF-F 608P TERMINAL ENCHUFABLE HEMBRA AISLADO DIMENSIONES CABLE AWG LENGÜETA COLOR ROJO 22 a 16 2.5 16 250 10 8. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 3 .8x0.8 AZUL 4.8 AMARILLO 12 a 10 d L NUMERO DE CATALOGO TE17L01P01 TE17L02P02 TE17L03P03 TE17L05P05 TE17L07P07 TE17L10P10 MODELO L1-P L2-P L3-P L5-P L7-P L10-P MANGITO DE EMPALME PUNTA-PUNTA CORTO CABLE AWG DIMEN.

95mm HERRAMIENTAS HIDRÁULICAS NUMERO DE CATALOGO TE90HT45 TE90HT131C MODELO HT45 HT131C PARA COMPRESIÓN DE TERMINALES Y CONECTORES HASTA 120 mm2 4/0 AWG TERMINALES Y CONECTORES DE COBRE HASTA 800 MCM .25 a 10mm2 . DE 700BARG MODELO HTTC025 HTTC050 PARA CORTE DE CABLES DE ALUMINIO Y COBRE CON SECCIÓN MÁXIMA 25 mm CABLES DE ALUMINIO Y COBRE CON SECCIÓN MÁXIMA 50 mm Elaborado por Ing. 700BARG. 22 a 8AWG TERMINALES Y MANGUITOS DE PREISLADOS 10 a 16mm2 . AVANCE DE DOS VELOCIDADES ACCIONAMIENTO A PEDAL. FUERZA MÁX.5 a 4mm2 . 8 a 6AWG COBRE NUMERO DE CATALOGO TE90ECW3D TE90ECWH TE90RHC131 TE90RHUC131 TE90RHU520 MODELO ECWH3D ECWH RHC130 RHU130C RHU520 CABEZALES PARA ENCRIMPADO DE Terminales y conectores hasta 1200 MCM Terminales y conectores hasta 1000 MCM Terminales y conectores hasta 800 MCM Terminales y conectores hasta 800 MCM Terminales y conectores hasta 2000 MCM TERMINALES ENCHUFABLES NO AISLADOS 0.25 a 6mm2 . 18 a 12AWG PUNTERAS HUECAS AISLADAS O DESNUDAS 4 a 16mm2 . 12 a 6AWG TERMINALES Y MANGUITOS DE COBRE PREAISLADOS 0. 18 a 12AWG PUNTERAS HUECAS AISLADAS O DESNUDAS 0. FUERZA MAX.5 a 4mm2 . Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 3 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. 55mm PARA CONDUCTORES DE COBRE Y ALUMINIO. 22 a 10AWG CONECTORES TIPO C (C6-C6) 6 a 25mm2 . AVANCE DE UNA VELOCIDAD OPERADA POR BATERÍA SECA DE 12VDC.5 .A ELECTRICAL MATERIALS ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT MATERIALES ELECTRICOS HERRAMIENTAS MANUALES NUMERO DE CATALOGO TE90HP3 TE90HNI TE90HN5 TE90HF1 TE90HNKE4 TE90HNKEI6 TE90ZP2 TE90TC6 TE90TN70 TE90T120S MODELO HP3 HNI HN5 HF1 HNKE4 HNKE16 ZP2 TC6 TN70 TN120S PARA COMPRESIÓN DE TERMINALES Y MANGUITOS DE COBRE NO AISLADO 0. 700BARG. CON UN DIÁMETRO MÁX. 22 a 10AWG TERMINALES Y MANGUITOS DE COBRE PREAISLADOS 0.ALUMINIO HASTA 600MCM BOMBA HIDRÁULICA HERRAMIENTAS CORTACABLES NUMERO DE CATALOGO TE90HTTC25 TE90HTTC50 NUMERO DE CATALOGO TE90P0700 TE90P0701 TE90P0702 MODELO P0700 P0701 CPE-0-P12 PARA CORTE DE ACCIONAMIENTO A PEDAL FUERZA MÁX. 8 a 4/0AWG SE USAN CON BOMBA PO700 Y PO701 AGREGAR MATRICES Y ADPATADORES NECESARIOS CABEZALES DE CORTE NUMERO DE CATALOGO TE90TC04 TE90TC06 TE90TC095 MODELO TC04 TC06 TC 096 PARA CORTE DE PARA CONDUCTORES Y VARAS METÁLICAS CON UN DIÁMETRO MÁXIMO DE 40mm PARA CONDUCTORES DE COBRE Y ALUMINIO CON UN DIAMETRO MAX. ≤10AWG TERMINALES Y MANGUITOS DE COBRE NO AISLADO 6 a 70mm2 . 10 a 2/0AWG TERMINALES Y MANGUITOS DE COBRE NO AISLADO 10 a 120mm2 .25 a 6mm2 .

. L2-P A3-M.. . RHC130. ... . L3-M A5-M.. . L3-P . L30-M . 2A35-M. 2A24-M. L20-P . 2A14-M.... L37-P . L20-M A24-M. ..6 ... L7-P . L30-P... L19-P .. L10-M A12-M. RHC130 Y RHU520 NUMERO DE CATALOGO TE91MA02C TE91MA03C TE91MA05C TE91MA07C TE91MA09C TE91MA10C TE91MA12C TE91MA14C TE91MA17C TE91MA19C TE91MA20C TE91MA24C TE91MA29C TE91MA30C TE91MA35C TE91MA37C TE91MA40C TE91MA48C TE91MA60C TE91PA10C TE91PA24C TE91PA48C TE91PA60C MATRÍZ PUNZONADA MA2-C HASTA MA60-C MODELO MA2-C MA3-C MA5-C MA7-C MA9-C MA10-C MA12-C MA14-C MA17-C MA19-C MA20-C MA24-C MA29-C MA30-C MA35-C MA37-C MA40-C MA48-C MA60-C PA10C PA24C PA48C PA60C PARA COMPRESIÓN DE TERMINAL A2-M.. A30-M. A40-M.3 MA-5 MA-7 MA-10 PA5 PA10 PARA COMPRESIÓN DE TERMINAL A2-M... RHU130C Y RHU520 MATERIALES ELECTRICOS Matriz hexagonal suministrada por juego para ser empleada en herramientas y cabezales HT120. 2A80M. L10-M A12-M.. L5-M A5-M. ECWH3D..L3-M A5-M.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.. L20-P.HT130C. L17-M A19-M.HT130C. 2A48-M. L24-M . L12-P L12-M A14-M.. L9-M A10-M. . . 2A40-M. A17-M. 2A29-M..HT130C. L80-P. 2A14-M. L17-P. .... L2-P A3-M.3 Y MA-5 Punzon para matriz MA-7 Y MA-10 Matriz punzonada suministrada por piezas para ser empleada en cabezales ECWH3D NUMERO DE CATALOGO TE91MA803D TE91MA1003D TE91PA1003D MATRÍZ PUNZONADA MA803D HASTA MA1003D MODELO MA803D MA1003D PA1003D PARA COMPRESIÓN DE A80-M. L3-P L3-M A5-M.. L29-M . A20-M. . L30-P L30-M 2A30-M. L60-M .. L29-P .. .. A100M.. L48-M . L48-M . . L10-P. L19-M . 2A48-M. L7-P. . L7-M A9-M.. L20-P L20-M A24-M. A48-M.. .. L29-M . L3-M A5-M. . A35-M...A3-M. L24-P L24-M . A48-M.. L14-M. L9-P.. L20-M A24-M. . 2A37-M. . .. L2-P A3-M. L37-M .. . 2A14-M. . . . ECWH3D.. 2A35-M.. L19-P.. L12-M A14-M. . L80-M.. L100-M Punzon matriz MA803D Y MA1003D NUMERO DE CATALOGO TE91E3DMK38 TE91E3DMK42 MATRÍZ HEXAGONAL MK MODELO MK38-3D MK42-3D PARA COMPRESIÓN DE TERMINAL A100-M. 2A80-M..... Punzon para matriz MA2-C hasta MA10-C Punzon para matriz MAl 2-C hasta MA24-C Punzon para matriz MA29-C hasta MA48-C Punzon para matriz MA60-C NUMERO DE CATALOGO TE91ME02C TE91ME03C TE91ME05C TE91ME07C TE91ME09C TE91ME10C TE91ME12C TE91ME14C TE91ME17C TE91ME19C TE91ME20C TE91ME24C TE91ME29C TE91ME30C TE91ME35C TE91ME37C TE91ME40C TE91ME48C TE91ME60C TE91ME80C MATRÍZ HEXAGONAL ME2-C HASTA ME80-C MODELO ME2-C ME3-C ME5-C ME7-C ME9-C ME10-C ME12-C ME14-C ME17-C ME19-C ME20-C ME24-C ME29-C ME30-C ME35-C ME37-C ME40-C ME48-C ME60-C ME80-C PARA COMPRESIÓN DE TERMINAL A2-M. A29-M. L7-P... L7-M A5-M. A20-M. L10-M Punzon para matriz MA-2.. . 2A37-M... A37-M..3 HASTA MA10 MODELO MA-2. Matriz hexagonal suministrada por juego para ser empleada en herramientas y cabezales HT45 Matriz punzonada suministrada por piezas para ser empleada en herramientas y cabezales HT120. Matriz hexagonal suministrada por juego para ser empleada en cabezales ECWH3D NUMERO DE CATALOGO TE91H45MA23 TE91H45MA05 TE91H45MA07 TE91H45MA10 TE91H45PA05 TE91H45PA10 MATRÍZ PUNZONADA MA2. L35-M . A40-M. L35-M .. RHU130C Y RHU520 NUMERO DE CATALOGO TE91H45ME02 TE91H45ME03 TE91H45ME05 TE91H45ME07 TE91H45ME09 TE91H45ME10 TE91H45ME12 TE91H45ME14 TE91H45ME17 TE91H45ME19 TE91H45ME20 TE91H45ME24 TE91H45ME30 MODELO ME-2 ME-3 ME-5 ME-7 ME-9 ME-10 ME-12 ME-14 ME-17 ME-19 ME-20 ME-24 ME-30 MATRÍZ HEXAGONAL ME2 HASTA ME80 PARA COMPRESIÓN DE TERMINAL A2-M.. L14-M. . 2A24-M.. L5-M A5-M. L9-M A10-M.. L9-M A10-M. A60-M.. . A37-M... L40-P .. L12-M A14-M. L40-M. L1O-P . L5-P. . A80-M.... L5-P. . . L24-P.. 2A24-M. L80-M. L9-P. L10-P . . 2A30-M.. . L5-M A5-M. L17-P. L5-P. L7-M A10-M. L60-M . 2A19-M... L19-M 2A19-M. L14-P. L40-M . A20-M.. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 3 . ... L5-M A7-M. L35-P. L10-P . 2A19-M. L19-M . 2A60-M.. . L10-M A12-M. L5-P. L14-P. RHC130.A ELECTRICAL MATERIALS ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Matriz punzonada suministrada por piezas para ser empleada en herramientas y cabezales HT120. L14-M . 2A30-M... A17-M. . A60-M. ECWH3D.. ... L17-M A19-M.... A29-M.L3-P .. . L7-P... L3-P. A17-M. A35-M. L17-M A19-M.. A30-M.. L30-M .... 2A40-M.. L37-M . L24-M . .L100-M HASTA 1200 MCM Elaborado por Ing. .. . L9-P . ... A30-M. L7-M A5-M.. L48-P. 2A60-M. . L2-P L2-M . 2A29-M. L60-P... L12-P.

. . A35-M. L10-P . L10-M A12-M. C35-C35 C50-C25.8O-M. WA-9. L40-M . WA-17... 2M8-M. WA-19. L3-M A5-M. 2A19-M. 2A24-M. WA-39. L17-M A19-M. C25-C10. 2414-M.. MA100520 y MA120520 Punzon para matriz MAl60520. . WA-5. ECWH3D. 29-M. L20-P .. . WA-37.... L2-P A3-M. C25-C10.. WA-3. 2A30-M..... P30-M. RHC130. L9-P.A ELECTRICAL MATERIALS ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT Matriz hexagonal suministrada por juego para ser empleada en herramientas y cabezales HT120. P37-M.. L48-M .. L3-P. L100-M Punzon matriz WA-2. L80-M L80-M A100-M. L9-M A10-M.. 2A35-M. . L35-M .. L7-P... L80-M . 2A80-M.. RHU130C Y RHU520 MATRÍZ PUNZONADA WA-2 HASTA WA-100 MODELO WA-2 WA-3 WA-5 WA-7 WA-9 WA-10 WA-12 WA-14 WA-17 WA-19 WA-20 WA-24 WA-29 WA-30 WA-35 WA-37 WA-40 WA-48 WA-60 WA-80 WA-100 PWA2-10 PWA14-24 PWA30-48 PWA60 PWA80 PWA100 PARA COMPRESIÓN DE TERMINAL 2-M. .. RHU130C Y RHU520 MATERIALES ELECTRICOS Matriz hexagonal suministrada por juego para ser empleada en cabezales ECWH NUMERO DE CATALOGO TE17MC1000 TE17MC1625 TE17MC3500 TE17MC5070 TE17MC9500 TE17120185C MATRÍZ CIRCULAR MC10-C HASTA MC185-C MODELO MC10-C MC25-C MC35-C MC70-C MC95-C MC185-C PARA COMPRESIÓN DE TERMINAL C10-C10 C16-C16.... WA-35..MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. L60-M . 2A60-M.. A20-M. 2A40-M. . L5-M A7-M. L37-M . WA-14. . MA200520 NUMERO DE CATALOGO TE91WA02 TE91WA03 TE91WA05 TE91WA07 TE91WA09 TE91WA10 TE91WA12 TE91WA14 TE91WA17 TE91WA19 TE91WA20 TE91WA24 TE91WA29 TE91WA30 TE91WA35 TE91WA37 TE91WA40 TE91WA48 TE91WA60 TE91WA80 TE91WA100 TE91PWA100 TE91PWA24 TE91PWA48 TE91PWA60 TE91PWA80 TE91PW100 Matriz punzonada suministrada por piezas para ser empleada en herramientas y cabezales ECWH3D Matriz hexagonal suministrada por juego para ser empleada en herramientas y cabezales HT120.HT130C. L100-M HASTA 1200 MCM HASTA 1500 MCM HASTA 2000 MCM Matriz MA80520. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 3 . A100-M... L24-M . C70-C70 HASTA 4/0 Hasta 350 MCM Pasante y 4/0 Derivador NUMERO DE CATALOGO TE91P1200 TE91P1500 TE91P1600 TE91P2500 TE91P3500 TE91P4000 TE91P4510 TE91P5000 TE91P6370 TE19PT9500 MATRÍZ CIRCULAR MPT120H HASTA MPT095H MODELO MPT120H MPTI50H MPT016H MPT025H MPT035H MPT040H MPT045H MPT050H MPT070H MPT095H PARA COMPRESIÓN DE TERMINAL TIPO PT120 TIPO PT150 TIPO PT16 TIPO PT25 TIPO PT35 TIPO PT40 TIPO PT45/10 TIPO PT50 TIPO PT63/70 TIPO 95 Matriz punzonada suministrada por piezas para ser empleada en cabezales RHU520 NUMERO DE CATALOGO TE91MA080 TE91MA100 TE91MA120 TE91MA160 TE91MA200 TE91PA120 TE91PA200 MATRÍZ PUNZONADA MA80520 HASTA MA200520 MODELO MA80520 MA100520 MA120520 MA160520 MA200520 PA120520 PA200520 PARA COMPRESIÓN DE TERMINAL A80-M. ECWH3D... Punzon matriz WA-1 2. A17-M. A60-M. A48-M. ..HT130C. C25-C25 C35-16.. L14-M . 2A29-M. C50-C50.. .. . L20-M A24-M. . . C25-C25 C35-16. RHC130.. A40-M. . L30-M . . . . .. L12-M A14-M. L7-M A9-M. L29-M . L19-M .7 . . WAPunzon matriz WA-30.. 2A37-M. WA-7. WAPunzon para matriz WA-60 Punzon para matriz WA-80 Punzon para matriz WA-100 NUMERO DE CATALOGO TE91M1200 TE18M1500 TE91M1600 TE18M3500 TE91M4510 TE91M5000 MATRÍZ CIRCULAR MPT120C HASTA MPT50C MODELO MPT120C MPT150C MPT16C MPT35C MPT45C MPT50C PARA COMPRESIÓN DE TERMINAL TIPO PT120 TIPO PT150 TIPO PT16 TIPO PT35 TIPO PT45/10 TIPO PT50 Matriz hexagonal suministrada por juego para ser empleada en herramientas HT45 NUMERO DE CATALOGO TE91H45MC06 TE91H45MC10 TE91H45MC25 TE91H45MC35 MATRÍZ CIRCULAR MC-6 HASTA MC-35 MODELO MC-6 MC-l0 MC-25 MC-35 PARA COMPRESIÓN DE TERMINAL C6-C6 DO-DO C16-C16. C35-C35 Elaborado por Ing.. L5-P. .

59 0.32 3.10 0.40 1.60 9.17 0.18 0.34 1.95 4.40 5.63 0.03 0.50 5.35 34.20 39.74 0.CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.55 6.70 24.70 29.39 0.30 10.04 0.62 3.10 Diametro externo mm 3.30 35.38 0.59 0.30 19.40 9.15 19.06 0.86 2. Gregor Rojas CAPITULO 5 SECCION 4 .91 1.35 1.90 18.14 PESO Kgs/m 0.02 PESO Kgs/m 0.25 0.75 17.90 21.1 .38 0.15 0.00 3.73 0.91 1.50 13.85 9.95 30.4 MATERIALES ELECTRICOS Radio mim curvatura mm 17 19 21 27 31 36 42 69 75 81 88 119 126 134 154 187 211 Radio mim curvatura mm 15 15 20 25 30 35 40 50 55 60 65 75 80 85 100 150 165 Radio mim curvatura mm 18 20 23 30 37 42 48 63 68 73 80 87 148 129 146 176 197 PESO Kgs/m 0.1 20.80 7.77 0.11 0.10 0.6 13.56 1.40 4.96 1.60 14.10 5.70 16.30 18.90 16.60 25.05 10.03 0.74 4.77 1.60 12.30 THW PE PVC 75GC 600 V Capacidad de corriente amperios al aire canalizado 35 40 55 80 105 140 190 260 300 350 405 455 505 570 700 885 935 25 30 40 55 75 95 130 170 195 225 260 290 320 350 430 535 545 THHN PVC-NYLON 90GC 600 V Capacidad de corriente amperios al aire canalizado 30 40 55 80 105 140 190 260 300 350 405 455 570 700 885 1055 25 30 40 55 75 95 130 170 195 225 260 290 350 430 535 615 TTU PE PVC 75GC 600 V Elaborado por Ing.83 2.13 1.00 29.82 5.18 1.7 24.10 19.03 0.70 6.96 2.45 21.45 3.06 0.70 8.26 0.05 7.30 33 Diametro externo mm 4.70 24.35 14.25 0.07 0.A MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO ELECTRICAL MATERIAL NUMERO DE CATALOGO CBINT010014A CBINT010012A CBINT010010A CBINT010008A CBINT010006A CBINT010004A CBINT010002A CBINT010100A CBINT010200A CBINT010300A CBINT010400A CBINT010250M CBINT010300M CBINT010350M CBINT010500M CBINT010750M CBINT011000M NUMERO DE CATALOGO CBTHW010014A CBTHW010012A CBTHW010010A CBTHW010008A CBTHW010006A CBTHW010004A CBTHW010002A CBTHW010100A CBTHW010200A CBTHW010300A CBTHW010400A CBTHW010250M CBTHW010300m CBTHW010350M CBTHW010500M CBTHW010750M CBTHW011000M NUMERO DE CATALOGO CBTTU010014A CBTTU010012A CBTTU010010A CBTTU010008A CBTTU010006A CBTTU010004A CBTTU010002A CBTTU010100A CBTTU010200A CBTTU010300A CBTTU010400A CBTTU010250M CBTTU010300M CBTTU010350M CBTTU010500M CBTTU010750M CBTTU011000M Calibre AWG/MCM 14 12 10 8 6 4 2 1/0 2/0 3/0 4/0 250 300 350 500 750 1000 Calibre AWG/MCM 14 12 10 8 6 4 2 1/0 2/0 3/0 4/0 250 300 350 500 750 1000 Calibre AWG/MCM 14 12 10 8 6 4 2 1/0 2/0 3/0 4/0 250 300 350 500 750 1000 ENCLOSURES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT N hilos 7 7 7 7 7 7 7 19 19 19 19 37 37 37 37 61 61 N hilos 7 7 7 7 7 7 7 19 19 19 19 37 37 37 37 61 61 N hilos 7 7 7 7 7 7 7 19 19 19 19 37 37 37 37 61 61 Capacidad de corriente amperios al aire canalizado 30 35 50 70 95 125 170 230 265 310 360 405 445 505 620 690 935 20 25 35 50 65 85 115 150 175 200 230 255 285 310 380 420 545 Diametro externo mm 3.90 12.20 20.05 0.12 1.5 15.04 5.04 0.90 5.10 15.59 1.

Gregor Rojas .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO OTRA REPRESENTACION EXCLUSIVA BORNES DE CONEXIÓN MORDAZA-MORDAZA BORNES DE SEGURIDAD AUMENTADA EEx BORNES PARA TERMOPARES BORNES DE DOBLE PISO BORNES SECCIONABLES BORNES PORTAFUSUBLES BORNES DE POTENCIA ACCESORIOS CAJAS DE PRUEBA PARA TENSION Y CORRIENTE SOLICITE SU CATALOGO DE BORNES Y ACCESORIOS ENTRELEC Elaborado por Ing.

Gregor Rojas .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Elaborado por Ing.

Significado de colores en pulsadores y señalizaciones. Este a péndice contien e l as distintas sustancias q uímicas q ue pue den inte ractuar sobre l a superficie de un cerramie nto en una d eterminada l ocación y proporcio na la informa ción del desempeño que pueden tener los material es con los que pued en ser elabo rados e stos cerramientos. Este apéndice proporciona los pasos a seguir para dimensionar y seleccionar transformadores de co ntrol b asados en tabla con ca racterísticas de tran sformadores comercializados p or GEDISA. lo s di stintos grados de p rotección según norm ativas I EC co n lo s g rados e n forma numérica.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO CONTENIDO Apéndice A. Este apéndice contiene los parámetros para realizar las conversiones de unidades para facilitar los cálculos cuando se disponga de datos en unidades diferentes. Este ap éndice contien e u na tabl a comparativa y de equivalencia de co ntactores G. Tabla de conversiones métricas Apéndice E.E bajo formato IEC con su eq uivalente en la s normativa s ameri canas de la Aso ciación Nacional de Fabricantes Eléctricos NEMA. Este apé ndice contie ne la tabla con l as distin tas di mensiones d e barra s com ercializadas por GEDISA. Tabla Transformadores de control industrial Apéndice I. Glosario de términos Elaborado por Ing. Adici onalmente. Tabla de comparación y equivalencia entre contactores NEMA e IEC. Tabla con guía de resistencia química de los materiales Apéndice G. Apéndice C. Este a péndice contien e u na tabl a d onde se a socia me diante imágenes al usivas a ca da aplicación. este apé ndice sumini stra t ablas de ro scas de sím bolos de roscados mas comunes y otras características. Este apén dice prop orciona la informa ción co ntenida en norm ativas intern acionales y cód igo eléctrico na cional entre otros. refere nte a las co nvenciones de códigos de colores para señalización. ASTM y otras características. en la cual se in dican las características físicas y su s capa cidades de corrie ntes en función de la cantidad de barras por cada arreglo. Tabla Resistencias y características de tornillería Este apéndi ce sumini stra tablas de marcado de pernos de acero según grado SAE. Este apéndice contiene una tabla comparativa y de equivalencia de pulgadas a milímetros. Tabla de equivalencias entre pulgadas y milímetros Apéndice D. Tabla con grados de protección de un cerramiento Apéndice F. Apéndice B. Gregor Rojas . Tabla Carga continua de barras de cobre electrolítico Apéndice H.

Knockout is a portion of the wall of an enclosure so fashioned that it may be removed readily by a hammer. Design Teats demonstrate performance of a product designed to applicable standards. combustible dusts. or vapors. splashing water. Type 4X Enclosures are intended for indoor or outdoor use primarily to provide a degree of protection against corrosion. cable. sleet. splashing water. 2. See Article 500 of the National Electrical Code.3 DEFINITIONS PERTAINING TO HAZARDOUS (CLASSIFIED) LOCATIONS Type 7 Enclosures are intended for indoor use in locations classified as Class I. sleet. Refer to the appropriate sections of this Standards Publication for more information regarding applications. and damage from external ice formation. Ventilated means so constructed as to provide for the circulation of external air though the enclosure to remove excess heat. and design tests. Nonventilated means so constructed as to provide no intentional circulation of external air through the enclosure. APÉNDICE A . screw . Hazardous (Classified) Locations are those areas which may contain hazardous (classified) materials in sufficient quantity to create an explosion.4 GENERAL DEFINITIONS PERTAlNlNG TO ENCLOSURES Apparatus is the enclosure. Type 3R Enclosures are intended for outdoor use primarily to provide a degree of protection against rain. Type 9 Enclosures are intended for indoor use in locations classified as Class II. and dripping noncorrosive liquids. windblown dust. the entry of water during prolonged submersion at a limited depth. as defined in the National Electrical Code. as defined in the National Electrical Code. Flush Mounting means so constructed as to have a minimal front projection when set into a recessed opening and secured to a flat surface. or fitting. or O. P. and dripping noncorrosive liquids. Type 6P Enclosures are intended for indoor or outdoor use primarily to provide a degree of protection against hose-directed water. Type 12K Enclosures with knockouts are intended far indoor use primarily to provide a degree of protection against circulating dust. Type 5 Enclosures are intended for indoor use primarily to provide a degree of protection against settling airborne dust.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO NORMAS AMERICANAS NEMA 250 2. oil. and noncorrosive coolant. fumes. Type 10 Enclosures are constructed to meet the applicable requirements of the Mine Safety and Health Administration 2. B. features.directed water. hose. windblown dust and rain. and to provide for operation of external mechanisms when ice laden. Type 2 Enclosures are intended for indoor use primarily to provide a degree of protection against limited amounts of falling water and dirt.1 . or D. Type 8 Enclosures axe intended for indoor or outdoor use in locations classified as Class I. and pliers at the time of installation in order to provide a hole far the attachment of an auxiliary device or raceway. Groups A. fibers. falling dirt. as defined in the National Electrical Code. and damage from external ice formation. 2. the entry of water during occasional temporary submersion at a limited depth. falling dirt. Groups A. or flyings which are explosive under certain conditions. Type 13 Enclosures ace intended for indoor use primarily to provide a degree of protection against dust. windblown dust. spraying of water. C. they ate not intended to be production tests.2 DEFINITIONS PERTAINING TO NONHAZARDOUS LOCATIONS Type 1 Enclosures are intended for indoor use primarily to provide a degree of protection against limited amounts of falling dirt. Indoor Locations are those areas which are protected from exposure to the weather. Groups B. vapors. and dripping noncorrosive liquids. the enclosed equipment. Type 3 Enclosures are intended for outdoor use primarily to provide a degree of protection against rain. Hazardous Materials me those gases. or D. falling dirt. and damage from external ice formation. Type 6 Enclosures are intended for indoor or outdoor use primarily to provide a degree of protection against hose-directed water.driver. and damage from external ice formation. C. and damage from external ice formation. and projected from a flat surface. Type 12 Enclosures are intended for indoor use primarily to provide a degree of protection against circulating dust.1 INTRODUCTION An enclosure is a surrounding case constructed to provide a degree of protection to personnel against incidental contact with the enclosed equipment and to provide a degree of protection to the enclosed equipment against specified environmental conditions. B. Oil-Resistant Gaskets are those made of material which is resistant to oil and oil fumes. hose-directed water. sleet. Type 3S Enclosures are intended for outdoor use primarily to provide a degree of protection against rain. Outdoor Locations are those areas which axe exposed to the weather. A brief description of the more common types of enclosures used by the electrical industry relating to their environmental capabilities follows. and the attached protruding accessories. Surface Mounting means so constructed as to be secured to. and damage from external ice formation. Type 4 Enclosures me intended for indoor use outdoor use primarily to provide a degree of protection against windblown dust and rain.

. and flyings** Settling airborne dust. ..... because of various local code requirements or unusual conditions.. it is desirable that the limits be held as close as possible to the nominal diameter shown... snow.. 3S X X X X . When knockouts are provided.7 (**) These fiber and flying are nonhazardous materials and are not considered the Class III type ignitable fibers or combustible flyings.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO 3. and sleet* Sleet** Windblown dust Hosedown Corrosive agents Occasional temporary submersion Occasional prolonged submersion 3 X X . X X X X X (*) External operating mechanisms are not required to be operable when the enclosure is ice covered. the lower number being given first. . ... except that Type 1. The entrance of dust into ventilated enclosure can be minimized by the addition of a filter system.2 TYPE DESIGNATIONS Enclosures should be designated by the type number which is intended to indicate the environmental conditions for which they are suitable. For Class III type ignitable fibers or combustible flyings see the National Electrical Code. 6 X X . However.. shall pass the applicable test far the enclosure. It is possible that. Enclosures which meet the requirements for more than one type enclosure may be designated by a combination of typo numbers. Enclosures do not normally protect devices against conditions such as condensation.. when considerable air contamination exists and forced ventilation is required.. 3. Table 3-1 Comparison of Specific Applications of Enclosures for Indoor Nonhazardous Locations Provides a Degree of Protection Against the Following Environmental Conditions Incidental contact with the enclosed equipment Falling dirt Falling liquids and light splashing Circulating dust.... 6P X X . and 3R enclosure may be either nonventilated or ventilated. Consult the manufacturer if application conditions are more severe than those presented by the applicable design test.. ..1.7 NONVENTILATED AND VENTILATED ENCLOSURES Enclosures covered by this standard are nonventilated.... X X . . and the advice of competent authorities should be solicited. X . ..6.4 CONDUCTOR ENTRY Enclosures should be used with the appropriate conductor entry fittings which maintain the specified environmental capability after proper installation. . However. Article 500. a different or modified type of enclosure may be required. such as those for disconnects. lint. Although the knockout diameter tolerance is liberal... 3R*** X X ...2 . icing. ..6 ENCLOSURE APPLICATIONS Tables 3-1... . 3-2. ... 4X X X . .1 PURPOSES OF ENCLOSURES Enclosures provide protection to personnel against incidental contact with the enclosed equipment and protect the enclosed equipment against specified environmental conditions... See 6.. APÉNDICE A .. 3. See Sections 4 and 5. and Tables 3-1.. X X X ..... dimensions should be as shown in Table 3-4 Dimensions exclude any projection of breakout ears or tabs. (**) External operating mechanisms are when the enclosure is ice covered. fiber. X . it may be necessary to bring in air from a remote location. Table 3-2 Comparison of Specific Applications of Enclosures for Outdoor Nonhazardous Locations Provides a Degree of Protection Against Type of Enclosures the Following Environmental Conditions Incidental contact with the enclosed equipment Rain. Special care should be used in selecting enclosures for hazardous (classified) locations.5 OPERATING MECHANISMS External operating mechanisms. and the apparatus manufacturer should be consulted. . in which case the manufacturer should be consulted.. .. (***) These enclosures may be ventilated. and 3-3 are guides for comparing specific applications of enclosures. fiber. 3. ... corrosion. 4 X X .. See 3. 3. Type 1 may not provide protection against small particles of falling dirt when ventilation is provided in the enclosure top. These internal conditions require considerations beyond the scope of this standard. unless otherwise specified. X X .. lint. when mounted on or though the enclosure. or contamination which may occur within the enclosure or enter via the conduit or unsealed opening. and resetting..2.. Consult the manufacturer. 3-2 and 3-3. pilot devices. 3. Notes approved as Authorized Engineering Information 5-25-1988. 3... and flyings** Hosedown and splashing water Oil and coolant seepage Oil or coolant spraying and splashing Corrosive agents Occasional temporary submersion Occasional prolonged submersion X X X X X Type of Enclosures 1* X X 2* X X X 4 X X X X X X 4x X X X X X X X 5 X X X 6 X X X X X X 6P X X X X X X X X X X 12 X X X X X 12 K X X X X X 13 X X X X X (*) These enclosure may be ventilated. 2..3 MATERIALS All enclosures shall be made of materials which will not support combustion in air.

coal dust.375 1. ...094 1. . B .. Table 3-4 Knockout Dimensions Conduit . ethylene. Rod entry test described in 6. Class I I Groups** 4.. X X ...type enclosure is required.2 Features and Test Criteria When completely and properly installed.016 2.2. Rust-resistance test described in ó. acetone.1.. ..2. ...6) (If the Installation is outdoor and/or additional protection is required by Tables 3-1 and 3-2.... Rust-resistance test described in 6.. . .563 4... starch. . toluene.... . 2.. ..156 4. coke dust Flour.2. . Rod entry test described in 6.625 6..969 3.500 3..3 (evaluated per 6...2. 3. grain dust Fibers.984 2... ...2 Features and Test Criteria When completely and properly installed. . . ..563 5. . ... E ..1 Description and Application Type 2 enclosures are intended for indoor use primarily to provide a degree of protection against limited amounts of falling water dirt.. .641 5.813 Maximum 0.844 2.433 2... .3 Design Tests Type 2 enclosures shall be tested and evaluated by the following: 1. 4. .906 1... Shall provide a degree of protection against limited amounts of falling dirt.406 1.. ENCLOSURES FOR NONHAZARDOUS LOCATIONS 4.719 1.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Table 3-3 Comparison of Specific Applications of Enclosures for Indoor Nonhazardous Locations (See Paragraph 3. Shall have suitable-rust resistance protection. . X D . Drip test described in 6...594 4. Metal dust Carbon black. ... 4....... naphtha..1. Classification of Gases. AND TEST CRITERIA OF.938 3. G .. Inches 1/2 3/4 1 1-1/4 1-1/2 2 2-1/2 3 3-1/2 4 5 6 0.. Typo 1 enclosures: 1. . . See paragraph 3.. 2. See NFPA 497M-1986. Shall provide a degree of protection against limited amounts of falling water and dirt.000 3. 4.. ... 4...2 TYPE 2 ENCLOSURES 4. Shall have provisions for drainage.. .719 6. ..625 4.469 2. ..... FEATURES.3 ..3.359 1.2.. cyclopropane Gasoline.trade Size... .... 4. X .1.. .. 3.. Shall prevent the insertion of the end portion of a straight rod of the specified diameter into the equipment cavity of the enclosure.. flyings* Methane with or without coal dust DESCRIPTIONS. ... (*) Due to the characteristics of the gas.. I II II II III MSH A ...1). C ... .. .3 Design Tests Type 1 enclosures shall be tested and evaluated by the following: 1. (**) For Class I I I type ignitable fibers or combustible flyings see the National Electrical Code. 4...875 1.. 3. . 4...0 GENERAL All enclosure types are intended to provide a degree of protection to personnel against incidental contact with the enclosed equipment...1 Description and Application Type 1 enclosures are intended far indoor use primarily to provide a degree of protection against limited amounts of falling dirt in locations when unusual service conditions do not exist..141 1... Shall have suitable rust-resistance protection..700 Knockout Diameter. .. . . .....063 4. Shall prevent the insertion of the end portion of a straight rod of the specified diameter into the equipment cavity of the enclosure.. X 4. . . isoprene..125 4. .750 6.. . . APPLICATIONS. . X . ..8. Class I I I A X . propane.... F . vapor.2. 10 .) Provides a Degree of Protection Against Atmospheres Typically Containing (for Complete Listing..2. hexane.766 2.8.. Class I Groups** Type of Enclosure 9.859 1.. Type 2 enclosures: 1...109 1. X .. or dust... Vapor and Dusts for Electrical Equipment in Hazardous (Classified) locations) Acetylene Hydrogen....4 TYPE 3R ENCLOSURES APÉNDICE A . . . manufactured gas Diethel ether. a product suitable for one Class or Group may not be suitable for another Class or Group unless so marked on the product.... X .958 2...734 1. Article 500.1 TYPE 1 ENCLOSURES Type of Enclosure 7 and 8.. a combination. . ... Inches Minimum Nominal 0. ..675 5. 2. They are not intended to provide protection against conditions such as internal condensation.

windblown dust and rain.9. They are not intended to protection against conditions such as internal condensation. 7. 4. 2. 1. Shall have provisions for drainage. 5.2. Shall exclude dust under test conditions which me intended to simulate windblown dust.2).6.2 Features and Test Criteria When completely and properly installed. and to provide for opera0on of external mechanisms when ice laden. 3. splashing water. 2. NEMA Standard 5-19-1986. Type 3R enclosures shall be tested and evaluated by the following: 4.2 Features and Test Criteria When completely and properly installed.5.1 Description and Application Type 3R enclosures are intended for outdoor use primarily to provide a degree of protection against rain and sleet.2. and to be undamaged by the formation of ice on the enclosure. 3.1. Corrosion protection described in 6.6 (evaluated per 6.7.1. 7.6.3 Design Tests Type 4 enclosures shall be tested and evaluated by the following: External icing test described in 6.6.6.9. Shall be permitted to have a conduit hub or equivalent previsions to exclude water at the conduit entrance.4 (evaluated per 6. They are not intended to provide protection against conditions such as internal condensation or internal icing.4. 4. NEMA Standard 6-19-1986. 6. Shall exclude water under test conditions which are intended to simulate a hose down condition. 4. Type 3S enclosures: 5.5 TYPE 3S ENCLOSURES 4. and windblown dust. 3. Shall be manufactured of American Iron and Steel Institute Type 304 Stainless steel. 5. 3. Type 3S enclosures shall be tested and evaluated by the following: 1.1 Description and Application Type 3S enclosures are intended for outdoor use primarily to provide a degree of protection against rain. 2.3 Design Tests .1).MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO 4.2. Shall require the use of a tool to gain access to the equipment cavity or have previsions for locking.5. If mounting means are provided. 6. Shall be permitted to have a conduit hub or equivalent previsions to exclude water at the conduit entrance.7.1 Description and Application Type 4X enclosures are intended for indoor or outdoor use primarily to provide a degree of protection against corrosion. Rain test described in 6.3 Design Tests 3. Shall have external operating mechanisms that can be manually operated while ice laden.6 TYPE 4 ENCLOSURES 4.1.1). If mounting means are provided.1 Description and Application Type 4 enclosures are intended for indoor or outdoor use primarily to provide a degree of protection against windblown dust and rain. sleet. and hose-directed water. 1. 4.6 (evaluated per 6.4. Shall be undamaged after being encased in ice under test conditions. Corrosion protection described in 6. they shall be external to the equipment cavity. Shall prevent the insertion of the end portion of a straight rod of the specified diameter into the equipment cavity of the enclosure.6 (evaluated per 6.5. these means shall be external to the equipment cavity. They are not intended to provide protection against conditions such as internal condensation or internal icing. 5.2 Features and Test Criteria When completely and properly installed. Shall exclude water under test conditions which are intended to simulate a hose down condition. 4. or internal icing. 4. 7. Shall be undamaged after being encased encased in under test conditions. and to be undamaged by the formation of ice on the enclosure.4 (evaluated per 6.9. 2. Shall have suitable corrosion protection.5. 4.6. polymerics.4 4. They are not intended to provide protection against conditions such as internal condensation or internal icing. 8.7. Shall have suitable corrosion protection. 4.7 TYPE 4X ENCLOSURES 4.2. Type 3R enclosures: 1. Shall exclude water under test conditions which are intended to simulate rain. or materials with equivalent corrosion APÉNDICE A . Shall prevent water from contacting live parts. and to be undamaged by the formation of ice on the enclosure. If mounting means are provided. 5.1. Shall require the use of a tool to gain access to the equipment cavity or have provisions for locking. Shall be permitted to have a conduit hub or equivalent provision to exclude water at the conduit entrance if the entrance is above the lowest live part. 4.2. Shall be permitted to have a conduit hub or equivalent provisions to exclude water at the conduit entrance. these means shall be external to the equipment cavity. 2.2. Corrosion protection described in 6. 6. and hose-directed water. Outdoor dust test described in 6. External icing test described in 6.2). 4. Hose down test described in 6.4. 3. Rain test described in 6.6. Shall be undamaged after being encased h ice under test conditions. Type 4X enclosures: 1.4.4.2 Features and Test Criteria When completely and properly installed. 2. insulation and wiring under test conditions which are intended to simulate rain. 4. Rod entry test described in 6. External icing test described in 6.2). 4. Shall have suitable corrosion protection.1. 4. splashing water. Type 4 enclosures: 1.

falling dirt. 4. and to be undamaged by the formation of ice on the enclosure.5. Shall prevent the entrance of water under test conditions intended to simulate an environment of light splashes. NEMA Standard 5-19-1986. 3. Shall prevent dust. Type 6P enclosure: 1.8 TYPE 5 ENCLOSURES 4.1 Description and Application APÉNDICE A . Hosedown test described in 6.2 Features and Test Criteria When completely and properly installed.1.3 Design Tests Type 4X enclosures shall be tested and evaluated by the following: 1. seepage or external condensation of noncorrosive liquids. 3. Air pressure test described in 6.l0.7. 4. 4.10. 4.12. or both than those specified in the air pressure test. Shall exclude water under test conditions which are intended to simulate a hosedown condition. Shall have suitable corrosion protection.5.6. A floor mounted enclosure shall prevent the entrance of dust from below. and noncombustible flyings.9.9. Shall exclude dust under test conditions which are intended to simulate an indoor industrh1 environment of settling airborne dust. If mounting means are provided. Drip test described in 6. Hose down test described in 6. Corrosion protection described in 6. Shall exclude water under test conditions which are intended to simulate prolonged submersion at a limited depth. lint.10. 6. and dripping of noncorrosive liquids. or both. and dripping noncorrosive liquids. these means shall be external to the equipment cavity. Shall exclude water under test conditions that are intended to simulate temporary submersion at a limited depth. Rust-resistance test described in 6. 3.2). Shall exclude water under test conditions which are intended to simulate a hosedown condition. 2.8. 4.6 (evaluated per 6.9. 3.2.2 (4).1.1 Description and Application Type 5 enclosures are intended fox indoor use primarily to provide a degree of protection a settling airborne dust. to provide a degree of protection against specific corrosive agents. Shall be undamaged after being encased in ice under test conditions.12 TYPE 12 ENCLOSURES 4.3 (evaluated per 6.9. 4.2.2.5 .8. They me not intended to provide protection against such conditions as internal condensation. 2. Corrosion protection described in 6. 4. External icing test described in 6. these means shall be external to the equipment cavity. Authorized Engineering Information 7-16-1991. lint. They are not intended to provide protection against conditions such as internal condensation or internal icing. than 4. 2. Settling airborne dust test described in 6. 3.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO resistance. External icing test described in 6. Corrosion protection described in 6. 5. All closing hardware shall be captive. Submersion test described in 6. 4. Type 6 enclosures: 1. 2. those specified in the submersion test.2.3 Design Tests Typo 5 enclosures shall be tested and evaluated by the following: 1. 4.1 Description and Application Type 6P enclosures are intended for indoor or outdoor use primarily to provide a degree of protection against hose-directed water and the entry of water during prolonged submersion at a limited depth.3 Design Tests Type 6P enclosures shall be tested and evaluated by the following: 1.6. 3. Type 5 enclosures: 1. For enclosures which must withstand greater pressures of 1onger period of time. 2. 5. and to be undamaged by the formation of ice on the enclosure. and falling water from entering the enclosure.2. They are not intended to provide protection against conditions such as internal condensation or internal icing.3. For enclosures that must withstand greater pressures or longer periods of time. 4.2). 2.1.2 (3) or alternate test in 6.8.11. 4. nonignitable fibers. Shall have suitable corrosion protection. Shall have no unused openings. Shall be undamaged after being encased in ice under test conditions. 4. seepage. 4. 3.2 Features and Test Criteria When completely and properly installed. splashing. 7. Shall have suitable rust-resistance protection.2). 5. When doors are provided.1.2).3 Design Tests Type 6 enclosures shall be tested and evaluated by the following: 1.6. the manufacturer should be consulted. 6. 4. 2.8.1 Description and Application Type 6 enclosures are intended for indoor or outdoor use primarily to provide a degree of protection against hose-directed water and the entry of water during temporary submersion at a limited depth. they shall have provisions for locking or shall require the use of a tool to gain entry.9. External icing test described in 6.10 TYPE 6P ENCLOSURES 4.9.7. Hosedown test described in 6.6 (evaluated per 6.2 Features and Test Criteria When completely and properly installed. the manufacturer should be consulted.9 TYPE 6 ENCLOSURES 4.10. Shall have provision to seal against the loss of air pressure at any conduit entrance.7.7. 4.6 (evaluated per 6. If mounting means are provided.

Doors shall have provisions for locking or shall require the use of a tool to gain entry. 3.1 Description and Application Type 12K enclosures are intended for indoor use primarily to provide a degree of protection against circulating dust. 4.2 (1) or alternate test in 6.3. 4.12(1) or alternate test in 6.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Type 12 enclosures me intended for indoor use primarily to provide a degree of protection against circulating dust. and noncombustible flyings. and noncombustible flyings. Type 12 enclosures: 1. When intended for wall mounting.2 (2). 3. The knockouts shall be provided only in the top or bottom walls. Circulating dust test described in 6. shall have closed bottoms. All closing hardware shall be captive. falling dirt. When intended for floor mounting.8.13.2). if provided. 4. 3. 4. Type 12K enclosures: 1.5.6 . The enclosures are not intended to provide protection against such conditions as interna1 condensation.3 DESIGN TESTS APÉNDICE A . 2. Drip test described in 6. shall be oil-resistant.3 Design Tests Type 12 enclosures shall be tested and evaluated by the following: 1. and dripping of noncorrosive liquids. Shall have no unused openings.3 (evaluated per 6. Shall have suitable rust-resistance protection.1.12. 7. Shall prevent the entrance of water under test conditions intended to simulate an environment of light splashes. Shall prevent the entrance of water under test conditions intended to simulate an environment of light splashes.13 TYPE 12K ENCLOSURES 413.12 (2). and dripping noncorrosive liquids. 5. When intended for floor mounting. 3.2 Features and Test Criteria Type 12K enclosures shall be tested and evaluated by the following: 1. lint. shall be oil-resistant.3 (evaluated per 6. 2. Shall exclude dust under test conditions which me intended to simulate an indoor industrial environment of circulating dust. 5. All closing hardware shall be captive. 2. Rust-resistance test described in 6. 6. 4. nonignitable fibers.2.13.1. nonignitable fibers. if provided. Shall exclude dust under test conditions which are intended to simulate an indoor industrial environment of circulating dust. Gaskets. They are not intended to provide protection against such conditions as internal condensation. Doors shall have provisions for locking or shall require the use of a tool to gain entry. Shall have no knockouts or unused openings. When completely and properly installed.5. 4. and shall pass the design tests listed below. and dripping noncorrosive liquids. Drip test described in 6. Rust-resistance test described in 6. shall have mounting means external to the equipment cavity.5. falling dirt.8. Circulating dust test described in 6. When intended for wall mounding.2 Features and Test Criteria When completely and properly installed. Shall have suitable rust-resistance protection. 7. Gaskets. 4.5.2.12. lint. 2. or both. 6. seepage. seepage and dripping of noncorrosive liquids.2).3. shall have dosed bottoms. shall have mounting means external to the equipment cavity.

5 7.3 11 14 16.12 0.2 3. se debe emplear por exceso el de mayor capacidad. En las columnas de comparación entre tamaños Nema e IEC los valores de corriente para los contactores IEC están elegidos por exceso para cumplir con la equivalencia en forma rígida.1 .55 0.E Equivalencia en IEC aplicaciones definidas Amp Notas 00 9 CL00 9 1/4 1/3 1/2 3/4 1 1 1/2 2 3 CL00 9 1.09 0.Los arrancadores compuestos por contactores tamaño 00 según Nema de G.E.5 22 0.18 0.1 1. En aplicaciones bien definidas y especificas en donde el consumo de corriente del arrancador este comprendido entre las corrientes de un contactor de tamaño nema y otro.747 GENERAL DISTRIBUIDORA S.05 1.6 7.6 4.09 0.56 0.6 112.5 9 11 15 0. comparados con los IEC también de G.75 1. Las ventajas del empleo de los contactores IEC sobre los Nema.55 0.37 2.58 0. estan fabricados para la misma corriente de 9 amp en categoría AC3.7 1.09 0.39 0.0.77 6 9 12 14 18.1 1.6 7.37 0.25 0.42 5.1 250 298.37 0.18 0.31 0.5 23 28.6 7.18 0. Los contactores fabricados bajo la normativa IEC permiten una gama de capacidades de corriente.7 5. 4.5 22 30 TABLA DE COMPARACIÓN Y EQUIVALENCIAS HP A 0.5 2.06 0.9 21 26 1/2 3/4 1 1 1/2 2 3 4 5 7 1/2 10 12 15 20 25 30 40 1/6 1/4 0.1 1.5 11 15 18.7 5.5 2.5 2.4 4.2 1. 3.33 0. 5.5 3.75 3.25 0. que no existen en los contactores bajo normativa Nema.37 0.2 3 3.17 0.E.55 0. mientras que con contactores IEC podemos emplear el contactor intermedio entre estos valores.12 0.E Nema IEC Size Amp Size Amp Máxima potencia en Motores trifásicos 220 VAC 440 VAC 480 VAC A HP KW A HP KW KW 0.9 1.8 52 63 75 93 123 146 180 236 339 401 448 50 60 75 100 125 150 200 350 37 45 55 75 90 110 147 250 55 65 80 105 129 156 207 360 3 90 CL09 95 40 30 37 45 55 75 90 110 147 104 125 150 185 246 310 360 480 CL07 CL08 CL09 CL10 CK75C CK85B CK09B CK95B CK11C 75 100 125 150 200 300 350 400 4 135 CK75C 150 50 60 5 270 CK95B 309 75 100 125 6 540 CK11C 550 150 200 Elaborado por Ing.4 2 2.4 149.06 1/8 1/6 0.6 0. radican en la posibilidad de ahorro de costos que brindan sobre los innecesarios sobredimencionamientos obligados por la poca alternativa que presentan los de norma 0 18 CL02 18 4 5 7 CL01 CL02 CL25 CL04 CL45 CL06 12 18 25 32 40 50 65 80 95 105 150 205 250 309 550 1 27 CL04 32 7 1/2 10 15 20 25 30 2 45 CL06 50 80 40 50 60 30 37 45 56 75 93.25 0.5 22 33 39 1/8 1/6 1/3 1/2 3/4 1 1 1/2 2 3 5 7 1/2 10 12 15 20 0.5 2 2.4 0.5 5 7 9 12 15 21 22 28 42 54 68 25 30 18.46 0.76 1.5 5.1 1.5 2. Gregor Rojas APENDICE B .12 0.75 1.2 3 3.21 1/8 0.5 224.5 33 45 G.A MANUAL DE CERRAMIENTO PARA EQUIPO ELECTRICO CONTACTORES TAMAÑO NEMA E IEC MARCA GENERAL ELECTRIC ARRANCADORES DIRECTOS Comparación ambos G.7 5.5 9 11 15 18.26 0.06 0.75 1. 2.

Empieza un ciclo completo o parcial. Paro emergencia Verde Verde o negro Marcha (preparación) Arranque (ejecución) Puesta en marcha de un retroceso extraño al proceso normal de trabajo. lámparas de señalización y pulsadores luminosos.1 . en el caso de que este no esté terminado. Paro en caso de peligro (indicador amarillo de paro de emergencia) Conectar la maniobra a la tensión (preparado para funcionamiento). Anulación de otras funciones seleccionadas previamente. Arranque de unidades de la máquina. Paro del ciclo (cuando el operador pulsa el pulsador durante un ciclo. Desbloqueo (rearme de relés de protección). Estas concuerdan con las recomendaciones internacionales emanadas por las normas IEC 16-3 y IEC 73 Los colores tienen el significado resumido en la siguiente tabla: SIGNIFICADO DE COLORES EN ELEMENTOS DE MANDO Y SEÑALIZACION Rojo Amarillo Verde Azul Blanco o claro Negro. contienen indicaciones exactas para la señalización de colores en los pulsadores. Retroceso de elementos de máquinas hacia el punto inicial del ciclo. Gregor Rojas. Funcionamiento intermitente o funcionamiento intermitente para información. que no estén ligadas directamente con el ciclo de trabajo. Paro de unidades de la máquina. Puesta fuera de servicio de dispositivos magnéticos. Cualquier función que no este relacionada arriba Amarillo Blanco o azul claro Elaborado Por Ing. Maniobra de funciones auxiliares. sin peligro. Seguridad. Información especial. parará la máquina una vez terminado el ciclo).MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO SIGNIFICADO DE LOS COLORES EN ELEMENTOS DE MANDO Y SEÑALIZACION Las normas VDE 0113 referentes a equipo eléctrico para maquinarias. Precaución. APÉNDICE C . TABLA SIGNIFICADO DE COLORES EN PULSADORES: Por medio de este código internacional de colores para los pulsadores. o puesta en marcha de un movimiento para la eliminación de condiciones peligrosas. Estas señalizaciones indican al oprimir los pulsadores el estado de funcionamiento correspondiente. atención. Información general. lámparas de señalización y pulsadores luminosos se señalizan los estados de funcionamiento previos a la posición de conexión. gris Peligro inminente. Ninguna importancia especial. Arranque de uno o varios motores para funciones auxiliares. SIGNIFICADO DE COLORES EN PULSADORES Color Rojo Paro TABLA Mando Ejemplos de aplicación Paro de uno o varios motores. Sin significado especifico.

temperatura) o bien señalización para ciclo automático. lámparas de señalización y pulsadores luminosos se señalizan los estados de funcionamiento previos a la posición de conexión. pasarse del límite o cualquier otro error). APÉNDICE C . y la presión hidráulica o bien la tensión del transformador tiene los valores requeridos. El interruptor principal se encuentra en posición de conectado. la máquina funciona.. los accionamientos individuales o bien auxiliares se encuentran en funcionamiento. como pulsadores de emergencia. El ciclo de trabajo se ha terminado y la máquina está dispuesta para un nuevo arranque.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO SIGNIFICADO DE COLORES EN LAMPARAS O LUCES DE SEÑALIZACION Por medio de este código internacional de colores para los pulsadores. Estas señalizaciones indican al oprimir los pulsadores el estado de funcionamiento correspondiente. normal de servicio Cualquier función que no figure relacionada anteriormente SIGNIFICADO DE COLORES EN PULSADORES LUMINOSOS Para los pulsadores luminosos se aplica el criterio expuesto en la tabla de significado de colores en lámparas o luces de señalización.. SIGNIFICADO DE COLORES EN LAMPARAS O LUCES DE SEÑALIZACION Color Rojo Amarillo color ámbar Indicación Condiciones anormales Ejemplos de aplicación Observación de que la máquina ha sido parada por un órgano de protección (por ejemplo. Es importante resaltar que están prohibidos los pulsadores luminosos en color rojo. debido a sobrecarga.2 . Elección de la velocidad o bien sentido de giro. etcétera. Un valor determinado se aproxima a su límite permitido (intensidad. Máquina dispuesta para ser puesta en marcha. Gregor Rojas. TABLA Atención o precaución Verde Máquina dispuesta para funcionar Blanco (sin color) Azul Conexión de los circuitos a la tensión. Elaborado Por Ing. Todos los dispositivos necesarios auxiliares funcionan debidamente. Las unidades se encuentran en su posición inicial.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO TABLAS DE CONVERSIONES METRICAS Para convertir de: multiplicar por: a Angulo grados radian (rad) Cuadrantes Cuadrantes Cuadrantes Cuadrantes Longitud Centímetro 0.9144 metros (m) pie (ft) 0. Gregor Rojas.571000 radian (rad) 1.155 0.000093 0.609.000645 100 100 4.4 mil yarda (yd) 0.000 Segundos 1.8361 0.1 pie cúbico (ft3) Elaborado Por Ing.393700 Pulgada Centímetro 0. .37008 pulgada (in) metros (m) 39.047 0.001550 2.295780 grados 90 grados 5.094 yarda (yd) metros (m) 3.550 10.76 yarda (yd) milla 1.032810 Pies Centímetro 0.) 0.344 metros (m) mil 0.006944 144.8320 x 104 yarda cuadrado (yd2) pie cuadrado (ft2) pulgada cuadrada (in2) Centímetro cuadrado (cm2) pie cuadrado (ft2) pulgada cuadrada (in2) metro cuadrado (m2) metro cuadrado (m2) metro cuadrado (m2) metros cuadrados (m2) área (a) metros cuadrados (m2) pulgada cuadrada (in2) pulgada cuadrada (in2) centímetro cúbico (cm3) APÉNDICE D .017453 radian (rad) 57.009217 0.196 10.281 pie (ft) metros (m) 39.4 milímetros (mm) yarda (yd) 3 pie (ft) yarda (yd) 36 pulgada (in) milla 1.764 1.6214 milla Area metro cuadrado (m2) metro cuadrado (m2) metro cuadrado (m2) metro cuadrado (m2) pulgada cuadrada (in2) pie cuadrado (ft2) yarda cuadrado (yd2) pie cuadrado (ft2) pulgada cuadrada (in2) área (a) hectárea (ha) acre centímetro cuadrado (cm2) milímetro cuadrado (cm2) Volumen 0.01 Metro metros (m) 1.000 0.400 Minutos 324.3048 metros (m) pie (ft) 12 pulgada (in) pulgada (in) 0.000025 metros (m) Kilómetro (Km.0254 metros (m) pulgada (in) 25.

U) 3 pie cúbico (ft ) 28.329 x 10-3 Galones (Liquido E.4 X10 0.74 moment of inertia I (m4) 2402510 Torque y Momento 1 1.807 981 X 103 dinas 982 X 102.U) 3 pulgada cúbica (in ) 1.32 Fuerza newton (Nw) newton (Nw) newton (Nw) newton (Nw) newton (Nw) newton (Nw) kilopondio (Kp) kilopondio (Kp) kilopondio (Kp) kilopondio (Kp) kilopondio (Kp) libras fuerza (lbf) tonelada (Tn) Propiedades de la Sección modulo de la sección S (in3) 0.02 x 103 pulgada cúbica (in3) galón (U.S) 3.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO TABLAS DE CONVERSIONES METRICAS Para convertir de: multiplicar por: a pie cúbico (ft3) 1.48052 Galones (Liquido E.597 0. APÉNDICE D .27 4.448 1000 3 -6 Temperatura Absoluta (°C) Temperatura (°F) Temperatura Absoluta (°R) Temperatura (°C) (dyn) toneladas fuerza (tonf) libras fuerza (lbf) onzas fuerza (ozf) kilopondio (Kp) pondio (p) newton (Nw) (dyn) toneladas fuerza (tonf) libras fuerza (lbf) onzas fuerza (ozf) kilopondio (Kp) kilogramos (Kgs) modulo de elasticidad E (Pa) 0.014503770 x 10-2 E (psi) lbf.102 102 9.79 x 10-3 metro cúbico (m3) Temperatura (°C) + 273 (0°) + 17.016387060 x 10-3 S (m3) momento de inercia I (in4) 0.76 E (Pa) S (in3) I (in4) section modulus S (m3) 61023.205 35. in 1.39 centímetro cúbico (cm3) pulgada cúbica (in3) 4.356 0.2 . Gregor Rojas. ft lbf.1129 newton meter (N*m) newton meter (N*m) Elaborado Por Ing.78 (°F) + 460 (°F) .32 pie cúbico (ft3) metro cúbico (m3) 61.8 1 5/9 1 X 105 dinas 100.4 x 10-6 metro cúbico (m3) pulgada cúbica (in3) 16.32 Litros pulgada cúbica (in3) 16.728 x 103 pulgada cúbica (in3) pie cúbico (ft3) 2.832 x 10-2 metro cúbico (m3) 3 pie cúbico (ft ) 7.00041623140 x 10-3 I (m4) modulo de elasticidad E (psi) 6894.2248 3.639 x 10-2 Litros centímetro cúbico (cm3) 61 x 10-3 pulgada cúbica (in3) 3 metro cúbico (m ) 35.

T.36 X 10 H.8507 lbf.00110231 tonelada (corta.65 X 106 Pie-libras 1.55997410 libras/pulgada (Ib/in) libras/pie (lb/ft) 1. 8.341 X 10-3 Caballos de potencia -3 1.0 Joules/seg 3.U 10 3.2046 libras (lb) kilogramo (kg) 35.U 3.725 X 10-4 atmósferas 4.341 Caballos de potencia/hora 4.0 X 10-3 Kilovatio 1.27 onzas (oz) kilogramo (kg) 2.horas vatio .6 X 10 Ergios 5.204622 pound (avoirdupois) kilogramo (kg) 0.U.73756 lbf. ft in Elaborado Por Ing.90 Kilogramo/metro cúbico (Kg/m3) Kilogramo/metro cúbico (Kg/m3) 0.41 X 103 B.T. Gregor Rojas.horas kilovatios kilovatios kilovatios kilovatios/hora kilovatios/hora kilovatios/hora kilovatios/hora 1.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO TABLAS DE CONVERSIONES METRICAS Para convertir de: multiplicar por: a N*m N*m Masa kilogramo (kg) 2.2 X 103 kilogramo/metro cuadrado (Kg/m2) 0.672 libras/pie (lb/ft) kilogramo/metro (Kg/m) 0.6 X 1013 Ergios 2.4536 kilogramo (Kg) libras (lb) 16 onzas (oz) 2 libras (lb) 2.3 . 2000 lb) kilogramo (kg) 0.01846 Kilogramo/metro cúbico (Kg/m3) libras/pie lb/ft3 27679.341 Caballos de potencia 1.102 kilogramo/metro cuadrado (Kg/m2) 0.0 X 103 vatios 3.P (métricos) 1.53 X 102 gramos kilogramo/metro (Kg/m) 0. APÉNDICE D .48816 kilogramo/metro (Kg/m) libras/pulgada (Ib/in) 17.85797 kilogramo/metro (Kg/m) libras/pie lb/ft3 16.56 X 10 Dracmas libras (lb) 4.413 B.T.088 10 libras/pulgada cuadrado (lb/ft2) 10.03612730 x 10.libras/pie lb/ft3 Presión y Esfuerzo libras/pie cuadrado (lb/ft2) libras/pie cuadrado (lb/ft2) libras/pulgada cuadrado (lb/in2) libras/pulgada cuadrado (lb/in2) bar bar newton/metro cuadrado (Nw/m2) Potencia vatios vatios vatios vatios vatios (absoluto) vatio .433 X 10-2 Kg – calorí/min 1.06242797 libras/pie lb/ft3 3 3 Kilogramo/metro cúbico (Kg/m ) 0.882 kilogramo/metro cuadrado (Kg/m2) 703 kilogramo/metro cuadrado (Kg/m2) 144 libras/pulgada cuadrado (lb/ft2) -3 2./min 1.69 X 101 B.98420640 x 10-3 tonelada (larga 2240 lb) libras (lb) 0.

Gregor Rojas.1 . APÉNDICE E .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO TABLAS DE GRADOS DE PROTECCIÓN Elaborado Por Ing.

Gregor Rojas ACERO RECUBIERTO Aluminio A B A D B B D A C B A B A A A A C D C D B D B C C A A A C A B D A D D B A A D C A A Fiberglass D A B A A A A B A C A D A A A A A B B A A A C A B B C A B A D B A C A B A A A A A A PVC D B D A A A A A A A D B D D D A A A A D B B B D D B A A D Pintura en polvo poliester Pintura en polvo uretano Galvanizado ACERO INOXIDABLE 304 A A A D D A A A A A A A A A A A A D A A B A D A A A D A D A A B D A A A A A A A A A 316 A D A C A A A A A C A A A A A A A D A A A A C A A A A A A A B D A A A A A A A A A D B D D D D D A A A A D D D D D D D D A D D D A D D A - D D D D D D D B A A A D D D D D D D A D D D D D D D A - D B D D D D D D A A A A D D D D D D D A D A D D D D D D A - APENDICE F .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.A GUIA DE RESISTECIA QUIMICA DE LOS MATERIALES RESULTADOS DE LAS PRUEBAS A = EXCELENTE ( No se aprecian efectos) B = BUENA ( Se aprecian efectos menores) C = FALLA. INFORMACION NO COMPLETA ( Se recomienda realizar pruebas) D = NO RECOMENDADO SUSTANCIA QUIMICA Acetyldehyde Acetic Acid (10%) Acetone Aluminum Chloride (10%) Aluminum Sulfate (10%) Ammonia Gas Ammonium Chloride Ammonium Hydroxide (10%) Ammonium Nitrate (10%) Ammonium Phosphate (10%) Ammonium Sulfate Aniline ASTM #1 Oil ASTM #3 Oil Axle Grease Benzene Boric Acid (10%) Bromine Butyl Acetate Butyric Acid Calcium Chloride (10%) Calcium Hydroxide (10%) Calcium Hypochlorite (10%) Calcium Sulfate Carbolic Acid (25%) Carbon Disulfide Carbon Tetrachloride Chlorine (dry) Chlorine (water) 5-10 ppm Chlorobenzene Chloroform Chrome Plating Solution Chromic Acid Citric Acid (10%) Copper Sulfate Creosote Cutting Fluid (5 Star) 10% Cutting Fluid (Castrol 980 H) Cutting Fluid (Norton 205) Cutting Fluid (Rustlick) 10% Cutting Oil (Dark) Diethyl Ether Elaborado por Ing.1 .

Gregor Rojas ACERO RECUBIERTO Aluminio A A A D C A A D A A A A A D A D A C D A A A C C C A B B D A A A A A A B D A A A D Fiberglass A B A A A A D A A A C A A A C D D C A A A A A A C A A A A C B A A A A A A C B A A B PVC A D A A A A B B B A A A A A B A A A A A A A B D A A A A D A A Pintura en polvo poliester Pintura en polvo uretano Galvanizado ACERO INOXIDABLE 304 A A A A A C B C A A A A A D A D B B A A A B A A A A A A A A A A A B A A B A A 316 A A D A A A A C A A A A D A D A A A A A A C A A A D A A A A A A A A A A A A C A D D C D A D D C A B D D D D D A A D A D D A D D A D A D D D A D D D D B D A A D D D A D D D A A A A D D A A A D D D D C A A D A D APENDICE F . INFORMACION NO COMPLETA ( Se recomienda realizar pruebas) D = NO RECOMENDADO SUSTANCIA QUIMICA Ethyl Alcohol Ethylene Dichloride Ethylene Glycol Ferric Chloride Ferric Nitrate Ferric Sulfate Fluorine Formaldehyde Formic Acid Fuel Oil (#2) Gasoline Glycerine Hydraulic Brake Fluid Hydraulic Oil Hydrochloric Acid (10%) Hydrocyanic Acid Hydrofluoric Acid (20%) Hydrogen Peroxide Hydrogen Sulfide Hypochlorus Acid Isopropyl Alcohol Kerosene Lacquer Thinner Lactic Acid Lime Liquid Dish Soap (10%) Lubricating Oils Magnesium Chloride 00%) Magnesium Hydroxide 00%) Mercuric Chloride (10%) Methyl Ethyl Ketone Methylene Chloride Milk Mineral Oil Mineral Spirits Motor Oil (10 weight) Nickel Salts Nitric Acid (10%) Nitrobenzene Oleic Acid Perchlorethylene Phosphoric Acid (25%) Elaborado por Ing.2 .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S.A GUIA DE RESISTECIA QUIMICA DE LOS MATERIALES RESULTADOS DE LAS PRUEBAS A = EXCELENTE ( No se aprecian efectos) B = BUENA ( Se aprecian efectos menores) C = FALLA.

INFORMACION NO COMPLETA ( Se recomienda realizar pruebas) D = NO RECOMENDADO SUSTANCIA QUIMICA Phosphoric Acid (50%) Pickling Solution Potassium Carbonate (10%) Potassium Chloride (25%) Potassium Hydroxide (25%) Potassium Nitrate (10%) Potassium Sulfate (10%) Soap (Igepal) 10% Sodium Bicarbonate (10%) Sodium Bisulfate (10%) Sodium Chloride (25%) Sodium Hydroxide Sodium Hypochlorite Sodium Nitrate (10%) Sodium Phosphate (10%) Sulfuric Acid (25%) Sulfurus Acid (10%) Tannic Acid (10%) Tetrahydrofuran Toluene Trichloroethylene Trisodium Phosphate Turpentine Vegetable Oils Vinegar Water. Sea Water. Gregor Rojas APENDICE F .3 . Tap Xylene Zinc Acetate Zinc Chloride Zinc Sulfate ACERO RECUBIERTO Aluminio D D D B D D B B B D B D D C B D D B C A A B A A C B B B B A A B A Fiberglass D C A A D A A A A B A D C A A A D A B A D C C A A A A A A A A A A PVC A B A A A AB A A A A A A A A A A A D D A A A A A A A A Pintura en polvo poliester Pintura en polvo uretano Galvanizado ACERO INOXIDABLE 304 A A A A C A A A A A A C A A A A A C A A B A A A A A A A A A C C 316 A C A A C A A A A A A C C A A A A C A A A A A A A A A A A A A A D D A D D D D A A D D D D D D D D D D B C B A D A B A - D D A D D D D D A D D D D D D D D D D D D B B D B D D - D D B D D D D D D D D D D D D D D D D A B B B D B A D - Elaborado por Ing.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO GENERAL DISTRIBUIDORA S. Industrial Water.A GUIA DE RESISTECIA QUIMICA DE LOS MATERIALES RESULTADOS DE LAS PRUEBAS A = EXCELENTE ( No se aprecian efectos) B = BUENA ( Se aprecian efectos menores) C = FALLA. Rain Water.

775 2.200 2.36 0.56 2. temple H04 Elaborado por Ing.721 920 1.100 4.553 3.100 1.219 4.21 0.996 4 2.400 1.860 2.5 119.000 3. Barras desnudas Barras pintadas Cantidad de barras Cantidad de barras 1 2 3 4 1 2 3 110 200 125 225 140 240 155 270 170 300 189 333 165 315 183 350 220 380 244 422 290 495 322 549 270 460 300 511 350 600 389 666 315 540 350 599 400 700 444 777 420 710 466 788 520 900 577 999 750 1.34 3.5 149.0.000 2.80 1.45 2.328 Barras de cobre electrolitico rentangulares con cantos vivos.200 3.5 74.700 2.34 1.441 1.1 .700 3.662 3.23 4.900 1.45 8.5 89.620 2.221 1.650 2.5 799.5 44.774 3.53 0.664 3.A MANUAL DE CERREMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO TABLA CORRIENTE ADMISIBLE EN BARRAS RECTANGULARES DE COBRE ELECTROLITICO CODIGO GEDISA BA01C1203 BA01C1502 BA01C1503 BA01C2002 BA01C2003 BA01C2005 BA01C2503 BA01C2505 BA01C3003 BA01C3005 BA01C4003 BA01C4005 BA01C4010 BA01C5005 BA01C5010 BA01C6005 BA01C6010 BA01C8005 BA01C8010 BA01C9105 BA01C9100 DIMENSIONES ancho espesor mm mm CARACTERISTICAS sección mm2 largo m peso kg/m material Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 Cobre electrolitico ASTM 187 12 15 15 20 20 20 25 25 30 30 40 40 40 50 50 60 60 80 80 100 100 3 2 3 2 3 5 3 5 3 5 3 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 35.9% cobre) de acuerdo a la norma ASTM-187.850 2.78 3.886 1.774 5.89 0.442 1.055 1.5 299.5 124. Gregor Rojas APENDICE G .550 2.300 3.747 GENERAL DISTRIBUIDORA S.054 630 1.500 833 1.56 7.5 199.554 2.5 249.300 1.11 0.100 699 1.5 599.798 2.220 2.600 3.443 1.775 950 1.5 0.800 2.100 1.331 3.67 1.26 0.5 29.400 1.5 399.065 2.400 2.021 1.221 2.5 499.5 999.832 2.500 3.5 499.998 1.330 2.442 750 1.800 1.350 1.40 0.5 39.5 59.400 833 1.499 2.67 5.200 1.332 2. aleación UNS 11000 (99.5 99.000 1.12 4.200 2.07 1.887 3.90 INTENSIDAD DE CORRIENTE EN AMP.5 399.600 4.

ya que éstos presentan una carga al transformador durante el tiempo máximo de arranque. el lado de la salida del transformador no debe caer por debajo de un 85% de la tensión nominal según se especifica en las normas americanas NEMA Est. De acuerdo las normas internacionales es recomendable utilizar transformadores para la alimentación del circuito de control cuando existan en ese circuito más de cinco componentes electromagnéticos. indican que un 40% del factor de potencia es más exacto. contactores.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Transformadores de Control Industrial Gedisa ofrece una amplia gama de soluciones para la elección del transformador para la alimentación del circuito de control industrial para cumplir con casi todas las aplicaciones. consumen normalmente una corriente de 3 a 10 veces de la nominal. Asegúrese de incluir los componentes de VA de los dispositivos que no tienen corriente de arranque. es decir.1 . Recuerde que todos los datos de las potencias en VA que consumen cada equipo están disponibles en los catálogos de cada fabricante de los dispositivos de control utilizados. APENDICE H . pruebas llevadas a cabo por las principales marcas de dispositivos de control entre los que se encuentran G. habitualmente este tipo de análisis no es posible de ser realizado. reles auxiliares. recuerde que los transformadores para alimentar control difieren en regulación y otras características de os empleados para alimenta grandes cargas. Recuerde que la energización de los dispositivos electromagnéticos tales como reles. Los VA en estado estacionario o reposo total son los voltio-amperes que el transformador debe suministrar a la carga por un extenso periodo de tiempo. reles temporizadores. y factor de potencia de corriente de arranque. entre otros toma alrededor de unos 30 a 50 milisegundos aproximadamente. Los VA totales de corriente de arranque (Irush) son los voltio-amperes que el transformador debe entregar desde el momento de la energización inicial del circuito de control. Estos son los VA en estado estacionario total.. dispositivos electrónicos. etc. Determine los voltajes de alimentación y carga de todos los componentes del circuito de control. Paso 2. Gregor Rojas periodo de arranque los dispositivos de control electromagnético: contactores.E entre otras. reles. una suposición aproximada sin temor a equivocación basado en la práctica ha demostrado que podemos asumir un valor de un 40% del factor de potencia. solenoides. Por lo tanto. Durante esta corriente de arranque. Dimensionado un transformador para alimentación del circuito de control. titileos o picos en productos que se encuentran más adelante en la línea. Pasos para una buena selección del transformador de alimentación del circuito de control A continuación daremos un método sencillo de seguir para el calculo de transformadores ara la alimentación del circuito de control. los VA de corriente de arranque total. solenoides. etc. Durante este Elaborado por Ing. Agregue los VA de arranque de todos los componentes que se energizarán al mismo tiempo. etc. Nuestros productos se ajustan a las capacidades exigidas por las normas americanas NEMA para corrientes de arranque y regulación y de esta manera poder asegurar que los sistemas de control se alimenten correctamente. Hasta no hace mucho se aplicaba un 20% del factor de potencia para la selección del transformador. A. 1 Parte 4. C. Calcule la potencia total en VA en estado de reposo agregando los requerimientos de VA de todos los componentes que se energizarán al mismo tiempo. Paso 1. contactores. tales como luces pilotos. Paso 3. es menester determinar previamente tres características típicas en el circuito de carga además del voltaje mínimo requerido para operar el circuito. Este voltaje de alimentación no es más que el voltaje disponible para el transformador de control. El factor de potencia de la carga del arranque es difícil de ser determinado sin un análisis previo pormenorizado de vectores de todos los componentes que conforman la carga. B. sin embargo. Para poder realizar una adecuada selección del transformador que alimentara al circuito de control para una determinada aplicación. Los componentes de control de tipo electromagnético demandan corrientes de arranque (Irush) de hasta 10 veces la capacidad nominal del transformador. No obstante. Cuando se emplea un transformador que no cumple con estos requerimientos puede causar apagados erróneos. lámparas pilotos. Mientras que el voltaje de carga es la tensión de operación de los dispositivos que se conectarán a la salida del transformador o circuito de control que pueden ser tomadas de catálogos del fabricante de los mismos.

tenga presente que la tensión control mas apropiada para un circuito de control de acuerdo a las normas americanas y venezolanas es de 120 VAC. Siguiendo el procedimiento arriba antes mencionado. no son las mas apropiadas. Gregor Rojas APENDICE H . De la Tabla A datos de regulación VA de arranque. seleccione el modelo y código que Gedisa coloca a su disposición del transformador necesario en la columna "Capacidad en VA". Tabla A Datos de Regulación VA de Arranque Transformador* Código TC02P0050 TC02P0100 TC02P0150 TC02P0200 TC02P0250 TC02P0300 TC02P0350 TC02P0400 TC02P0500 TC02P0600 TC02P0750 TC02P1000 TC02P1500 TC02P2000 TC02P3000 modelo TMT208 TMT211 TMT213 TMT214 TMT216 TMT217 TMT218 TMT219 TMT221 TMT222 TMT224 TMT226 TMT227 TMT228 TMT229 % Factor de potencia 20% 40% 294 207 696 1362 959 2131 2883 2031 3608 4777 3364 7601 7601 5353 7601 12939 9112 18703 34586 13171 24356 23814 16066 45633 32770 5353 5353 2541 1501 490 Capacidad VA 50 100 150 200 250 300 350 400 500 600 750 1000 1500 2000 3000 Elaborado por Ing. Donde no existan problemas de espacio físico y costos puede ser un método a aplicar. seleccione el siguiente transformador o uno más grande en VA que exceda los VA requeridos por el circuito. Por otra parte. y a las elevadas intensidades de conexión de os transformadores de control La protección óptima pese a su elevado costo comparado con el costo de los fusibles son los interruptores termo magnéticos de disparo rápido. Una vez seleccionado verifique para asegurarse que la capacidad en VA de la placa o etiqueta del fabricante exceda los VA de los equipos ya activados del circuito de control que han sido calculados en el Paso 1. Tampoco son los mas adecuados para protección contra sobrecargas debido a su gran escalonamiento en as capacidades disponles. Selección de VA de arranque = Raíz cuadrada de [(VA activado)2 +(VA arranque)2] Método Alternativo b. Calcule la potencia en VA de arranque en una de las siguientes formas: a.16. se suministran con estas dos voltajes en un mismo transformador. por tal motivo es menester que se deba proteger tanto su entrada como salida cuidadosamente contra sobrecargas y contra las influencias de cortocircuitos en las maniobras A pesar de que las protecciones con fusibles son las mas económicas. tales como: 2. Por este motivo GEDISA mantiene estas tensiones normalizadas en sus transformadores. 6. 4. es decir. sin embargo también se aplica a de 220 VAC. debido a que su tiempo de disparo es demasiado ande para pequeños cortos en el circuito de mando.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Paso 4. De no ser de esta forma.2 . el voltaje secundario suministrado por el transformador elegido será de un 90% del voltaje secundario de placa o etiqueta del fabricante durante las condiciones de máxima exigencia durante el arranque al voltaje de entrada de señalado. *Asumiendo que el transformador entregará un mínimo de 90% del voltaje secundario durante condiciones de arranque. 10. Recuerde que el transformador de alimentación del circuito de control es un elemento que difícilmente se puede reemplazar en un corto plazo de tiempo. etc. VA activado + VA de arranque = Selección de arranque Si se aplica el método alternativo descrito en b se obtendrá como resultado un transformador ligeramente sobredimensionado.

la cual puede utilizarse para diseñar en reemplazo de la resistencia a la fluencia. Templado y Revenido Elaborado Por Ing.¾ 7/8 1½ 55 33 74 60 Acero de bajo carbono ó acero al carbono 5 ¼ .1½ 120 150 Acero al carbono aleado. Templado y Revenido 8 ¼ .1½ 105 133 Acero al carbono aleado. Esto genera un valor llamado carga de prueba. APÉNDICE I . Gregor Rojas. para las normas SAE. TABLA DE MARCADO DE PERNOS DE ACERO GRADO SAE Número de grado SAE Rango del diámetro [inch] Carga de prueba [kpsi] Esfuerzo de ruptura [kpsi] Material Marcado de la cabeza 12 ¼ . Templado y Revenido 7 ¼ .2 ¼-1 85 120 Acero de bajo carbono martensítico.2 ¼-1 120 150 Acero de bajo carbono martensítico. ASTM y Métrica. Templado y Revenido 8.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO RESISTENCIA DE PERNOS Las normas de prueba de pernos indican cargarlo contra su propio hilo. Se adjuntan las marcas con que se indica el grado de resistencia de los pernos.1 .1½ 85 74 120 105 Acero al carbono. sin utilizar una probeta representativa. Templado y Revenido 5.1 11/8 .1½ ¼ .

Gregor Rojas. APÉNDICE I . Templado y Revenido A490 tipo 1 ½ a 1½ 120 150 Acero aleado. Templado y Revenido A325 tipo 2 ½ a 1 11/8 a 1½ 85 74 120 105 Acero de bajo carbono martensítico. Templado y Revenido A490 tipo 3 Acero recubierto.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO TABLA MARCAS PARA PERNOS DE ACERO GRADO ASTM Designación ASTM Rango del diámetro [inch] Carga de Esfuerzo de prueba [kpsi] ruptura [kpsi] Material Marcado de la cabeza A307 ¼a4 Acero de bajo carbono A325 tipo 1 ½ a 1 11/8 a 1½ 85 74 120 105 Acero al carbono.2 . Templado y Revenido A354 grado BC Acero aleado. Templado y Revenido A449 ¼ a 1 11/8 a 1½ 1¾ a 3 85 74 55 120 105 90 Acero al carbono. Templado y Revenido Elaborado Por Ing. Templado y Revenido A325 tipo 3 ½ a 1 11/8 a 1½ 85 74 120 105 Acero recubierto. Templado y Revenido A354 grado BD ¼a4 120 150 Acero aleado.

M16 310 420 Acero de bajo carbono ó acero al carbono 5.M36 970 1220 Acero aleado.8 M16 . Templado y Revenido 12.8 M1.M36 225 400 Acero de bajo carbono ó acero al carbono 4. Templado y Revenido 10.M16 650 900 Acero al carbono. Templado y Revenido 9.M24 380 520 Acero de bajo carbono ó acero al carbono 8.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO PROPIEDADES MECÁNICAS DE ELEMENTOS ROSCADOS DE CLASE MÉTRICA Clase Rango del diámetro Carga de prueba [MPa] Esfuerzo de ruptura [MPa] Material Marcado de la cabeza 4. Templado y Revenido Elaborado Por Ing.M36 600 830 Acero al carbono.3 .6 M5 .8 M5 . Gregor Rojas.8 M1.9 M1.6 .6 .9 M5 .M36 830 1040 Acero de bajo carbono martensítico. APÉNDICE I .6 .

6 A307 grado AyB Para requerimientos de resistencia media. construcción de máquinas livianas.6 34 20 53 . máquinas herramientas. Debe trabajar con TU y golilla de la misma calidad 42 23 70 . APÉNDICE I .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO TABLA MARCAS DE GRADOS DE RESISTENCIA PERNOS DE ACERO MARCA A. motores eléctricos. Gregor Rojas. Culata de motores. ruedas de vehículos. etc. GRADO RESISTENCIA ESPECIFICACION SAE grado ISO clase ALGUNOS USOS RECOMENDADOS ASTM Para requerimientos menores de resistencia. Resistencia a la tracción mínima [Kg/mm2] Límite de fluencia mínima [Kg/mm2] DUREZA 3. partes de motores de tracción. Para requerimientos de alta resistencia a la tracción. máquinas agrícolas. bielas.38 Rc Elaborado Por Ing. automotriz (piezas no afectas a fuertes tensiones). estructuras livianas. línea blanca. cizalle. cajas de cambio.70 Rb J429 grado 1 ¼" a 1½ " 4. pernos para ruedas vehículos pesados. especialmente para juntas estructurales exigidas mecánicamente. matrices Para requerimientos de alta resistencia a la tracción y otros.8 A449 80 64 22 . etc. Debe trabajar con TU y golilla de la misma calidad 105 81 32 .4 . electrónica. flexión.38 Rc 8 GRADO 8 10. paquete de resortes.S. metalmecánica.9 Para requerimientos de alta resistencia a la tracción.95 Rb 8. 105 88 31 . usos generales.32 Rc A325 TIPO 1 Hasta 1 Hasta φ 23 Hasta 1 φ 1 φ 65 85 de 1 1/8 35 Rc de de 1 1/8 1 1/8 a 1 a 1½φ a 1½ ½ φ 19 74 φ 57 31 Rc A490 Para requerimientos de alta resistencia a la tracción y alta temperatura.

USS NF.5 . La rosca W 3/4 ’’. mientras que en la rosca unificada y Witworth se indica a través de la cantidad de hilos existentes dentro de una pulgada. Por ejemplo.10 equivale a una rosca Witworth normal de 3/4 pulg de diámetro exterior y 10 hilos por pulgada.6 indica una rosca métrica normal de 3. La tabla siguiente suministra información para reconocer el tipo de rosca a través de su letra característica. TABLA LISTADO DE ROSCAS Símbolos de roscado más comunes American Petroleum Institute British Association International Standards Organisation Rosca para bicicletas Rosca Edison Rosca de filetes redondos Rosca de filetes trapesoidales Rosca para tubos blindados Rosca Whitworth de paso normal Rosca Whitworth de paso fino Rosca Whitworth Rosca Métrica paso normal Rosca Métrica paso fino Rosca Americana Unificada p. la rosca M 3. fino Rosca Americana Unificada p.exrafino Rosca Americana Cilíndrica para tubos Rosca Americana Cónica para tubos Rosca Americana paso especial Rosca Americana Cilíndrica "dryseal" para tubos Rosca Americana Cónica "dryseal" para tubos Denominación usual API BA ISO C E Rd Tr PG BSG BSPT BSP M M UNC UNF UNEF NPS NPT UNS NPSF NPTF Otras Pr W KR R SI SIF NC. APÉNDICE I . en esta tabla se listan la mayoría de las roscas utilizadas en ingeniería mecánica.5 x 0. SAE NEF ASTP NS Elaborado Por Ing. normal Rosca Americana Unificada p. Gregor Rojas.5 mm de diámetro exterior con un paso de 0.6 mm.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO DESIGNACION DE ROSCAS La designación de las roscas se hace por medio de su letra representativa e indicando la dimensión del diámetro exterior y el paso. Este último se indica directamente en milímetros para la rosca métrica.

5 x 2 x 1.25 1.75 0.5 4 4 4.4 0.6 0.4 0.35 3.75 1 2 2 2.75 12 x 1 12 x 1 12 x 1.5 5 5 5 5 5.7 0.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Es posible crear una rosca con dimensiones no estándares.25 15 x 1 15 x 1.5 x 2 x 1.5 16 x 1 16 x 1.5 4.45 0.75 8x1 9 x 0.5 x 0.5 2. Se han destacado solamente las roscas métricas.5 x 0.5 M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M 25 25 26 27 27 27 28 28 28 30 30 30 32 32 33 33 34 35 35 36 36 38 38 39 39 39 40 40 40 42 42 45 45 45 48 48 50 50 52 52 x 1.5 3.5 1. Le entregan a continuación las tablas detalladas de estas tres familias de roscas para las series fina y basta.5 18 x 1 20 x 1.45 0.5 2.5 25 x 1 25 x 1.5 24 x 1 24 x 1.5 x 1. por lo tanto se recomienda el uso de las piezas que están en plaza.2 2.5 x 2 x 1.5 20 x 1 22 x 1. unificadas y withworth por ser las más utilizadas.35 0.75 8 x 0.3 2.35 3 x 0.5 6 x 0.5 0.5 14 x 1 14 x 1 14 x 1. pero existen muchas roscas importantes para usos especiales.9 1 1 1.5 17 x 1 18 x 1.6 M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M 2.5 x 2 x3 x2 x3 x 1.75 0.5 x2 x3 x2 x3 x2 x3 x2 x3 M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M 1.45 0.6 0.75 0.5 4 4 4.5 x 2 x 1 x 1.25 13 x 1.75 7 x 0.5 6 7 8 9 10 11 12 14 16 18 20 x 22 x 24 x 27 x 30 x 33 x 36 x 39 x 42 x 45 x 48 x 52 x Elaborado Por Ing.5 x 2 x 2 x 3 x 1.7 2 2.75 9x1 10 x 0. Gregor Rojas.5 17 x 1.35 0.5 x 2 x 1 x 1. METRICA PASO FINO Medida Nominal Diámetro externo METRICA PASO FINO Medida Nominal METRICA PASO NORMAL Medida Nominal x paso Diámetro externo x paso Diámetro externo x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x paso 0.25 1.5 2.35 4 x 0.8 0.5 22 x 1 24 x 1.25 11 x 11 x 0. .6 1.75 10 x 1 10 x 1.5 x 2 x 1.5 3 3 3.5 5 x 0. pero siempre es recomendable usar roscas normalizadas para adquirirlas en ferreterías y facilitar la ubicación de los repuestos.6 3 3 3.5 x 2 x 3 x 1.5 5 5 APÉNDICE I .5 x 2 x 1.9 1 0. La fabricación y el mecanizado de piezas especiales aumentan el costo de cualquier diseño.5 x 1 x 1.

7 . Gregor Rojas.086 0.164 0.125 0.112 0.138 0.190 0.216 ¼5/16 3/8 7/16 1/2 9/16 5/8 ¾7/8 11 1/8 1¼1 3/4 1 1/2 - Diámetro externo ( pulgadas) 0.138 0.190 0.073 0.060 0. APÉNDICE I .112 0.216 ¼5/16 3/8 7/16 1/2 9/16 5/8 ¾7/8 11 1/8 1¼1 3/8 1½1 3/4 222½ 3/4 - Nº Hilos/” 40 40 32 32 24 24 20 18 16 14 13 12 11 10 9 8 7 7 6 6 5 ½ ½ 4 4 4 Nº Hilos/” 80 72 64 56 48 44 40 36 32 28 28 24 24 20 20 18 18 16 14 12 12 12 12 12 UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC 2 3 Elaborado Por Ing.125 0.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO UNIFICADA PASO NORMAL Medida Nominal Nº 4 5 6 8 10 12 UNIFICADA PASO FINO Medida Nominal Diámetro externo ( pulgadas) UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC UNC Nº Nº Nº Nº Nº Nº Nº Nº Nº Nº 0 1 2 3 4 5 6 8 10 12 0.164 0.099 0.

5 1164.2 18.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EUIPO ELECTRICO CABLE MULTICONDUCTOR TIPO TC 600 VAC CON CONDUCTORES XHHW DE COBRE tamaño Diámetro mm CARACTERISTICAS CABLES tamaño Radio curvatura mm TABLA N°.2 624.22 1824.9 3009.45 55.69 36.2 .83 62.9 280.6 886.2 764.6 4608.08 54.55 20 23.58 30.35 67.28 989.91 Elaborado por Ing.5 2083.9 3728.8 3/0 35.6 5754.8 444. Gregor Rojas APÉNDICE J .2 1034.30 644 929 1422 1784 2177 2656 3256 4007 466 65 72 82 100 141 152 164 178 193 210 232 246 280 310 337 385 14 12 10 8 6 4 2 1 1/0 2/0 3/0 4/0 250 300 350 500 600 750 1000 12.9 4644.55 257.80 38. 2 TRES CONDUCTORES Area mm2 Peso Kgs/Km CUATRO CONDUCTORES Diámetro mm Area mm2 Peso Kgs/Km Radio curvatura mm 14 12 10 8 6 4 2 1 1/0 2/0 22.54 33.96 28.5 2332.46 76.1 203.6 333.16 1385.4 48.5 4/0 250 300 350 500 600 750 1000 42 16.4 725.88 76.2 1534.2 3038.59 68.5 593.1 13.88 27.93 49.4 3567.1 1893.84 408.38 85.39 51.16 816 225 285 615 1235 1818 2284 2791 3414 4196 5301 7357 8465 11735 14134 17618 23021 76 80 95 138 156 168 182 197 221 241 258 273 311 345 383 428 44.67 6246 314.29 24.1 20.23 61.3 39.96 31.58 18.45 4728 5715 6566 9075 10390 13421 17777 46.9 2454.4 1690.9 486.91 1219.

3a CARACTERISTICAS CABLES EN pulgadas y libras CABLE MULTICONDUCTOR TIPO MC 600 VAC CON CONDUCTORES XHHW DE COBRE TRES CONDUCTORES MAS TIERRA tamaño cable con chaqueta Diámetro in Area in2 CUATRO CONDUCTORES MAS TIERRA tamaño cable con chaqueta Diámetro in Area in2 sin chaqueta Diámetro in Area in2 peso lbs/ft armado armado aluminio hierro sin chaqueta Diámetro in Area in2 peso lbs/ft armado armado aluminio hierro 8 6 4 2 1 1/0 2/0 3/0 4/0 250 350 500 750 1000 0.32 324.40 2.41 1.27 1.23 1.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EUIPO ELECTRICO TABLA N°.74 4869.91 11.64 6.16 2.56 1.672 1430.61 0.01 1.32 1.084 37.41 1.95 44.88 2.77 17.96 2.352 392.146 496.73 34.78 3.20 4.464 31.084 1080.57 0.72 66.91 2.85 2.036 909.48 6.93 6.19 1.86 0.03 3.08 8 6 4 2 1 1/0 2/0 3/0 4/0 250 350 500 750 1000 19.93 1.55 0.11 56.802 3504.72 3.32 1.43 1.49 51.33 7.33 17.30 4.33 3.788 5253.67 1.67 1.51 4.76 1.21 3.75 1.84 3.36 1.36 25.258 817.136 84.768 1867.22 1.90 9.70 0.752 58.82 1.76 0.90 1.30 580.878 47.71 2.95 1.68 2.19 937.11 23.82 3.62 681.87 1.05 4.97 6.896 2542.94 31.46 68.91 5551.50 0.13 43.34 1.48 15.322 39.27 1.91 2680.68 0.43 8.864 1551.78 0.96 11.77 0.56 1.30 2.43 37.15 1.97 1.39 1.14 11.89 28.08 8.74 1.85 882.97 4.072 3639.73 476.04 91.27 2.05 0.86 2.85 0.24 2.10 48.58 0.654 29.17 15.12 3.45 1.13 754. 3 CARACTERISTICAS CABLES EN milímetros y kilos CABLE MULTICONDUCTOR TIPO MC 600 VAC CON CONDUCTORES XHHW DE COBRE TRES CONDUCTORES MAS TIERRA tamaño cable con chaqueta Diámetro mm Area mm2 CUATRO CONDUCTORES MAS TIERRA tamaño cable con chaqueta Diámetro mm Area mm2 sin chaqueta Diámetro mm Area mm2 peso Kg/m armado armado aluminio hierro sin chaqueta Diámetro mm Area mm2 peso Kg/m armado armado aluminio hierro 8 6 4 2 1 1/0 2/0 3/0 4/0 250 350 500 750 1000 17.38 76.23 1.06 1.61 0.35 1.50 4.37 1.75 3.26 8.59 0.83 32.10 1.784 248.50 11.962 4652.13 1946.448 635.57 0.94 4.56 1.51 0.74 0.85 1.47 3.11 12.95 Elaborado por Ing.85 81.38 79.132 1264.58 1.27 4.638 27.47 TABLA N°.02 3.27 3.94 2.12 0.624 1233.074 1036.36 2.178 613.544 923.38 0.43 2.29 308.58 9.38 1.71 2.67 3.29 1.70 12.92 2.64 2.32 2.96 2.46 1.77 3.79 14.17 1248.79 2.95 0.844 24.91 6.08 1.12 0.99 0.89 1.88 0.304 21.27 766.21 3.03 1.20 2.39 12.86 7.13 374.43 1.21 1080.46 1.99 1753.51 39.40 0.72 3.74 1.528 39.812 22.07 0.96 5.81 0.38 1.91 2.41 1.10 44.96 1.45 0.57 1.76 96.01 2846.37 4.42 6.50 1233.10 1.08 22.91 1.67 1.62 0.12 30.12 8.99 1.63 1.38 1.75 34.93 62.63 516.71 7.13 4086.186 6530.46 1.29 292.56 1.94 1.76 457.624 49.43 19.55 0.78 19.40 401.10 1.90 2. Gregor Rojas APÉNDICE J .29 20.15 5.95 1.41 0.41 5.76 27.94 2.92 2.61 1.01 1.64 4.084 1080.67 47.22 2.97 4.86 2.248 4932.66 2.10 21.17 1.198 72.84 6.242 33.28 22.05 2.80 1.13 42.606 25.244 60.16 1.69 0.61 2.37 5.60 34.988 791.67 366.22 10.55 3.68 3.61 1.48 37.94 3.738 3091.816 2108.774 7355.40 9.434 1481.31 8.71 0.10 7.67 9.60 0.196 1534.80 0.63 7.38 4.21 5.32 2.04 3.84 0.10 0.78 5.35 2.57 78.80 2364.45 54.74 1.29 1.48 0.3 .59 24.10 40.42 1790.65 3.31 4.05 13.48 18.82 8 6 4 2 1 1/0 2/0 3/0 4/0 250 350 500 750 1000 0.89 36.25 1.62 0.89 3.

98 18.93 32.90 98.75 73.6 23.86 799.87 Elaborado por Ing.99 401.94 1144.6 598.87 143.89 34 47 68 116 169 249 375 494 605 743 917 1134 1375 1624 1871 2117 2607 3122 3605 3851 5049 20 21 24 33 37 42 48 59 63 68 73 79 91 96 127 133 144 158 167 171 191 27.74 22.56 28.28 875.51 14.45 11.45 270.73 841.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EUIPO ELECTRICO CARACTERISTICAS DE CABLES CABLE MONOPOLAR 600 VOLTIOS THW 75° tamaño Diámetro mm Area mm2 Peso Kgs/Km TABLA N°.38 261.57 735.2 1086.23 10.1 30 31.15 448.7 8.85 37.5 14.80 352.26 56.5 9.99 8.40 16.35 166.59 226.27 9.68 11.11 922.26 497.9 32.98 268.7 17 18.64 451.24 35.93 507.04 193.1 .91 85.23 834.72 66.2 22.48 35.17 30.77 15.6 31.55 21. 1 TTU 90° RHH/RHW 90° Diámetro Radio curvatura mm mm Area mm2 Peso Kgs/Km Radio curvatura mm Diámetro Radio curvatura mm mm Area mm2 Peso Kgs/Km 14 12 10 8 6 4 2 1 1/0 2/0 3/0 4/0 250 300 350 400 500 600 700 750 1000 4. Gregor Rojas APÉNDICE J .28 38.98 14.10 226.63 494.54 15.73 13.18 18.62 5.7 1057.14 165.35 27.36 31 17 44 18 65 21 104 27 172 34 255 39 381 45 502 54 613 58 752 63 928 68 1147 74 1388 85 1636 91 1886 96 2133 101 2622 3150 151 3652 160 3881 164 5093 184 137 4.81 706.69 31 17 44 18 65 21 104 27 168 34 249 39 375 45 491 54 601 58 740 63 914 68 1131 74 1378 85 1627 90 1875 96 2122 100 2612 3129 150 3616 159 3858 163 5059 183 137 4.42 26.23 6.72 171.26 355.13 193.34 195.22 13.62 28.5 21.2 6.97 25.36 5.27 22.68 16.04 405.89 5.2 4.18 53.9 25.6 5.30 306.29 36.35 783.7 11.58 33.62 21.12 25.52 143.6 13.13 4.82 31.42 456.24 19.59 98.94 18.42 800.79 16.55 652.78 22.67 23.35 73.74 8.68 56.38 34.3 585.82 225.72 24.33 403.77 112.76 21.85 16.47 9.51 556.2 13.5 15.

GLOSARIO DE TERMINOS Para una mayor comprensión de algunos de los términos empleados en nuestro manual cerramientos para equipo eléctrico a fin de po der obtener el mejor re sultado d e la información sob re lo s tópico s e n el tratad o. Los cables de más de un conductor se denominan también multipolares. (1Amperio = 1 coulomb/segundo). en condiciones de ensayo definidas. Alimentador. cin tas o trenza de alambres. Armadura. Activo (conductor): Eléctricamente conectado a una fuent e de pote ncial o elé ctricamente cargado de manera que prese nte una diferen cia de potencial con respecto a tierra. y de prevenir la ignición de un gas o vapor específico que rodee la envolvente. unida a un sistema de tubo (conduit) que permite acceso al interior del sistema. protegido o con un tr atamiento tal que la lluvia no impida el buen funcionamiento del artefacto. Todos los conductores de un circuito entre el equipo de acometida o la fuente de suministro de un siste ma derivado separadamente y el último dispositivo contra sobrecorriente del circuito ramal. cables o barras permitidas en este Código. Cable multiconductor. Nota: Los equipos impermeable s a la lluvia. A Accesible (referido a instalaciones): Que se pued e r etirar o ver sin dañar la estruct ura del inmueble o s u acabado o que n o está permanentemente encerrado por la estruct ura o el acabado del inmueble (Véase Oculto y Descubierto). acondicionar aire. fl ejes. Este fenómeno fue descubierto y demostrado por el químico británico Sir Humphry Davy en 1800. freír. NOT A: Las cajas tipo FS y FD o m ás gran des de metal f undido o de lámina metálica no se clasifican como cajas de paso. bipolar. C Cable aislado con material termoplástico. que debe su nombre al físico francés André Marie Ampere. Prot ección metálica contra agentes mecánicos const ituida por alambres d e sección circular o alambres p lanos. tripolar. Caja de paso: Parte indepen diente. alumbrado interno y otros. bolsillos porta planos. Aparato eléctrico: Equipo de utilización. GLOSARIO DE TERMINOS . Consiste en un ángulo metálico con orif icio para permitir la colocación de ganchos d e una grúa o guinche para e levar el arma rio o cerramiento. tres. Construido o pr otegido de forma tal que el polvo no inte rfiera c on su buen funcionamiento bajo condiciones de ensayo. do especialmente para cont ener y sólo con las f unciones adicio nales Las canalizacion es pueden se r metálicas o de material aislante y el término incluye: a) Tubo metálico rígido. Cable provisto de una arm mecánica. Casi siempre de acero galvanizado o bronce. adaptadores a t ubos conduit. di spositivos de sujeción. tapas. etcétera. Aislante Material cuya conductividad eléctrica es nula o muy pequeña. al retirar una tapa o tapas removible s. mezclar alimentos. A prueba de intemperie. Amperio: Unidad de medida de la corriente eléctrica. AMBIENTE ELECTROMAGNÉTICO. Angulo de izaje. la cual se forma entre dos electrodos en presencia de un gas a baja presión o al aire libre.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO de cargas (coulombs) por segundo que pasan por un punto de un material conductor. o ambo s no excediend o de 6 pulgadas (152 mm) de ancho. Accesorios: Dispositivos qu e se usan para complementar la función del cerramientos. A prueba de polvo. que se fabrica en tamaños nor malizados y que se insta la o co necta como una unidad para realizar una o más funcio nes. dos. Aparato a prueba de explosión: Aparato encerrado en una envolvente capaz de soportar una explosión de un gas o vapor específico que pueda ocurrir en su interior. Bobina: Arrollamiento de un cable conductor alrededor de un cilindro sólido o hueco. A prueba de lluvia: Construido. Cable unipolar (monopolar).1 . conductores aislados. Cable armado. formado por varios conductores aislados. Argolla para levantamiento. Caja para cortacircuitos (baja tensión): Envo lvente diseñada para montaje superfic ial que tiene puertas oscilantes o cubiertas sujetas directamente a las paredes de la caja de forma telescópica. con el fin de darle pro tección Cable de acometida. generalmente no industrial. diseñada par a mont aje de superficie: que tiene tapa s que encajan en las paredes de la caja y se fijan a ellas. a continuación se describen los más usuales. Gregor Rojas B Bandeja portacables tipo canal. her méticos a la lluvia o al agua pueden cumplir los requisitos de “A prueba de intemperie”. Es la totalid ad de los fenóm enos electromagnéticos existentes en un sitio dado. Cable generalmente de control o señalización o ambas cosas. Cable con el cual la aislación de los conductores lo constituye un compuesto Termoplástico (Polietileno o PJC). e ntre los que se incluy en los doble fondo. Caja Cubierta. Los conductores de la acometida. en un punto de unión d e dos o más secciones del sistema o en un punto terminal del sistema. tetrapolar. por chispas o explosión del gas o vapor del interior de la envolvente y capaz de funcionar a una temperatura exterior tal que la atmósfera inflamable que le rodea no pueda ser incendiada por su causa. Consiste en un aro cer rado sujeto ala pa rte sup erior o techo d e un cerramiento pa ra permitir la colocación de ganchos de una gr úa o guinche para elevar el armario o cerramiento. Construido y p rotegido de mod o que la e xposición a la intempe rie no impida un buen funcionamiento. son cables formado por uno. como lavar ropa. Es una estructura metálica prefabricada de una sola pieza que consiste en un canal con fondo ventilado o sólido. Arco Eléctrico: Es una especie de descarga eléctrica de alta intensidad. y representa el número Elaborado por Ing. cuatro. con lo cual y debido a la especial geometría obtiene importantes características magnéticas. adura. Canalización: Un conducto cerrado diseña conductores.

Capacidad de corriente: La corriente no minal que un c onductor p uede transpor tar en forma permanente. bajo condiciones especificadas de ensayo. siendo su u nidad de m edida el ampe rio.C. no tiene cubierta ni aislación eléctrica de nin guna Central de Generación Eólica: Es aquella central donde se utiliza la fuerza del viento para mover el eje de los generadores eléctricos. el cual está conectado al conductor neutro. pueden te ner su capacida d de inter rupción exp resada e n otras magnitudes nominales como HP.2 . Conductor cubierto: Conductor envu elto por un mate rial de composición o espesor q ue no son aceptados como aislación eléctrica por este Código. Los conductore s del circuito entre el último dispositivo contra sobrecorriente que protege el circuito y la(s) salida(s). j) Canalizaciones de superficie. Corriente Eléctrica Alterna: El flujo de corriente en un circuito que varía periódicamente de sentido. Composición Química. m) Bandejas portacables. La máxima corriente a tensión nominal que un dispositivo de protección contra sobrecorriente puede interrumpir. riva del Conductores de acometida: Los conductores de alimentació n entre el alime ntador principal de la calle o desde lo s transformadores. Capacidad de interrupción nominal. o ambos. factu ración y cobr o po r el servicio eléctrico prestado a los consumidores finales. Conductor puesto a tierra: Un conductor del sistema o circ intencionalmente. individual: Circuito ramal que alimenta un solo equipo de utilización. Circuito ramal. al conductor puesto a tie rra del circuito o a ambos. hasta el equip o de acometida de la propiedad que alimentan. del sistema. gene ralmente fuera d el inmueble y alejad o de sus paredes. Central de Generación Térmica: Es aquella central donde se utiliza una turbina accionada por vapo r de agua iny ectado a presión para producir el movimiento del eje de los generadores eléctricos. Gregor Rojas GLOSARIO DE TERMINOS . Corriente Eléctrica Continua: El flujo de co rriente en un circuito producido siempre en una dirección. Se le denota como corriente A. en el equi po de acom etida o en la fue nte de un sistema derivado separadamente. Conductores de entrada de acometida desde cables aéreos: Conductores de acometida en tre los termina les del equipo de acometida y un punto. o corriente de rotor bloqueado. Conductor aislado: Conductor rodeado de un material de composición y espesor aceptados como aislación eléctrica por este Código. donde está conectado mediante un empalme o derivación a la acometida aérea. Conductor de puesta a tierra: Un conductor que se usa para conectar un equipo o el circuito pue sto a tierra de un sistema de alamb rado a uno o varios electrodos de puesta a tierra. los sistemas de medida con fuente autónoma in yectan decenas de amperios (gran alcance). Circuito de señalización. Circuito ramal. Corriente de Medida de la RPT: Determina el alcance y la eficacia de las medidas de los parámetros eléctricos del suelo. d) Tubo metálico flexible hermético a los líquidos. al conductor puest o a tierra del sistem a. sin exced er su temperatura nominal. o puesto a tierra. Su nombre de científico Agustín de Coulomb (1736-1806).C. Límites porcentu ales sobre la co mposición química de las difere ntes aleaciones. Por lo general puede producir desde 5 hasta 300 kwatts. h) Canalizaciones en pisos celulares de concreto. Elaborado por Ing. Coulomb: Es la unidad básica de carga del el ectrón. en el equipo de acometida o en la fuente de un sistema derivado separadamente.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO b) Tubo rígido no metálico para uso eléctrico c) Tubo metálico intermedio. COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA: Es la capacidad d e un equipo o sistem a para funcionar sa tisfactoriamente en su ambiente electromagnético sin introducir per turbaciones electromagnéticas intolerables a lo que se encuentre en ese ambiente. Circuito ramal.A. Central Hidroelectrica: Es aqu ella central donde se aprovecha la energía producida por la caída de l agua para golp ear y mover el eje de los generadores eléctricos. en las condicione s en que se le usa. (Altern current) o C. Los equipos para interrumpir otras magnitudes de corriente que no sean fallas. al conductor del electrod o de puesta a tierra. Conductor de electrodo de puesta a tierra: El conductor que se usa para conecta r el electrodo de puesta a tierra del equipo. Conductor desnudo: Conductor que especie. k) Canales metálicos con tapa l) Canalizaciones de barras colectoras. (Direct current) o C. Circuito de control remoto. uso general: Circuito ramal que alimenta varias salidas para alumbrado y otros usos. e) Tubo metálico flexible. Y se representan por la letra I. establecido por l as Asociaciones Internacional es de fabricantes de aluminio. Es el fl ujo de electricid ad que pasa p or un Corriente Eléctrica: material conduct or. uito que está puesto a tierra Conductor de puesta a tierra de los equipos: El conductor que se usa para conecta r las partes metálicas de eq uipos que no transpo rtan corriente. Cualquier Circuito eléctrico que energice equipos de señalización. la s canaliza ciones u otras cubiertas. f) Tubo metálico eléctrico (EMT). Cualquier circuito eléctr ico que controla otro circuito por medio de un relé o dispositivo equivalente. multiconductor: Circuito que est á formado por dos o más con ductores que ti enen diferencia de tensión entre sí y un conductor puesto a tierra que tiene igual diferencia de tensión con los conductores activos del circu ito. Se le denota como corriente D. Comercialización: consiste en la venta.C. (Corriente alterna). los instrumentos de medida port átiles iny ectan has ta decenas de miliamperios (corto alcance). Circuito ramal. i) Canalizaciones en pisos celulares metálicos. (Corriente continua). Conductividad Eléctrica Es la capacidad de un cuerpo para conducir una corriente eléctrica y se expresa como un porcentaje de l a resistencia standard internacional del cuerpo al paso de la corriente eléctrica. g) Ductos bajo el piso.

Diámetro nominal. hacia la fuente propia. carbonatos. sin unir directament e el conductor y su pantalla eléctrica. destinado a proteg er el aislamiento del cable. Diámetro del conductor determinado por mediciones. está formad o p or el electrodo de Puesta a Tierra o por el punto de Falla a Tierra. esta pro duce fuerzas sobre objetos en regiones adyacentes y cuando se encuentr a en movimiento producirá efectos magnéticos. Gregor Rojas Equis horizontal. equipo o sistema de las características destinadas para estos. realizada de acu erdo a la norma Covenin 616-75. Son todas aquellas que se produ cen a un determinado nivel de tensión. Distribución: incluy e el tra nsporte de electricidad de bajo v oltaje (generalmente entre 120 Volt. utilizando para ello la electricidad. grasa y suciedades existentes en la superficie de las piezas Desengrasado alcalino. Conexión a Tierra de Usuario Final: Es la conexión única que corresponde a l a baja tensión de un us uario. luego el suelo y subsuelo u otro medio conductor y finalmente la Puesta a Tierra de la fuente o las Capacitancias parásitas Fases (sanas)-Tierra. t eniendo por ejemplo.d. Mediante este proceso se elimina n los contaminantes por disolución. químicas y m ecánicas. Elementos aleantes: Elementos que se le agregan al metal para efectuar cambios e n sus propiedades físicas. Desengrasado por emulsión. Diámetro del conductor determinado por mediciones. ocasionando una menor d. etc. Mediante este p roceso se eliminan contaminantes por saponificación o s aponificación emulsión existentes en las piezas Desengrasado por solventes. EMISIÓN: Es el fenómeno por el cual electromagnética de una fuente.3 .500Volt) y la actividad de suministro de la electricidad hasta los consumidores finales. debido a la irradiación de luz o de radiación electromagnética. Elaborado por Ing. Es la medida del cambio de dime nsión de un cuerpo por efecto de una fuerza a la que es sometido. Cubierta. Cubierta constituida us ualmente por material elastómero. cerca o pa redes que rodean una instalación para preveni r que las personas entren en contacto accide ntal con partes energizadas o para protección de los equipos contra daño físico. Es el elemento ubicado entre lo s rieles laterales que sirve de soporte o cama para la colo cación de lo s cab les en las band ejas portacables o canales. Cubierta constituida usualmente por polietileno o cloruro de polivinilo (PVC). Es una bandeja portacables conveni ente para interceptar ban dejas portacables en cuatro direcciones a 90° en el mismo plano horizontal. la liberación de partículas cargadas el éctricamente. capacidad de doblado. F Fondo. aleación de plomo o E Efecto Fotoeléctrico: Cuando se produce en un material. Dureza Vickers: Consiste en me dir la resistencia del metal a la p enetración super ficial.. Esfuerzo que aparece en un mat erial aislante.p. por plomo. Mediante este p roceso se eliminan los contaminantes por disolución en disolventes y/o agua. Descarga parcial. Diámetro teórico del conductor que sirve para designarlo. se evidencian durante la medida de RP T captando la carga eléctrica que su ministra la fuent e del instrumento. Carga del Circuito de Bajada a Tierra: Está conformada po r las Capacitancias p arásitas de todo el circuito de conexión de baja da a Tierra. mediante rea cción química DEGRADACIÓN: Es una desvia ción indeseable en las características de operación de algún dispositiv o. Este fenómeno fue explicado por Albert Einstein en 1905 utilizando el concepto de partícula de luz o fotón. Diámetro real. Cubierta metálica. debido a la acción de un campo eléctrico. Desengrasado electrolítico. baja con el mínimo recorrido hacia la Puesta a Tierra a la cual se conecta sólidamente.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Circuito de Retorno por Tierra: Permite el reto rno de las corrie ntes del sistema o d e falla. gen eralmente policloropreno (NEOPRENO> o polietileno clorosulfonado Cubierta termoplástica. costras de lamin aciones y pr oductos de corrosión. que conduce a valores erróneos bajos. dentro del medi o dieléctrico de un cable. hidróxido de sodio. Cuando u na ca rga es es tática. Esfuerzo dieléctrico. Envolvente: Recinto. Cubierta constituida usualmente aluminio. Doble fondo: Consiste en una plancha generalmente metálica sujeta al fondo de una caja. Mediante este proceso se eliminan los contaminantes con electrolitos a base de cianuro alcalino. aumento de la resistencia estructural. esta energía se p ropaga a través del espacio por las partículas llamadas fotones. Electroimán: Es la magnetización de un material. mediante la pun ción con un diamante piramidal de base cuadrada y angulo pico de 136°. Decapado. que partiend o del borne de s alida del Tablero de Distribución. Desengrasado. D Deformación. recipiente o ca rcasa de un apar ato. Extrusión Es el proceso por medio del cual se fuerza estado plástico a través de una matriz ó troquel. Mediante este proceso se e limina el aceite. GLOSARIO DE TERMINOS . Elongación: Es el in cremento porcentual de la distancia entre 2 marcas de una probeta standa rd resultado de la deformación dé la misma sometida a esfuerzo de tensión hasta la ruptura Energía solar: Es la energía radiante p roducida en el sol como resultado de rea cciones de fusión nuclear. Diámetro real. y 34. Electricidad: Fenómeno físico re sultado de la e xistencia e interac ción de cargas eléctricas. referida a su dimensión original. está conformada p or un conductor exclusivo. armario o gabinete para la colocación de equipos eléctricos. Reves timiento continuo y ajus tado. Mediante este proceso se elimi na de la superficie el ó xido. etc. se emana energía Cubierta termoestable.

Es el sitio ubicado en la p arte superior de un tablero. química. Conductores. Es un ensambalaje metálico y totalmente cerrado. debido al movim iento de un campo magnético cerca de este o por el movimiento de él en un campo magnético. caja o gabinete para la entrada de los cables al mismo y su posterior conexión. hidroeléctricas. barras cond uctoras. O Ohmio: Unidad de medida de la Resistencia Eléctrica. equipo o sistema. armario. caja o gabinete para la entrada de los cables al mismo y su posterior conexión. tableristas. P Panel. etc. Puesta a Tierra Puntual: Es una instalación de Puesta a Ti erra. GLOSARIO DE TERMINOS . Generación de Energía: comprende la producción de energía eléctrica a través de la transformación de otro tipo de energía (mec ánica. o afectar adv ersamente a los seres vivos o a los equipos. formada po r electrodos simple s o mixtos generalmente simétricos concentrados y con mínima á rea de cobertura en el suelo. Panel muerto. Unidad utilizada para medir el espesor de una película seca de pintura o recubrimiento en estado sólido. antes de ser entregada al usuario final.4 micrones (um). La NEMA 250 clasifica las cajas por tipos. Es el act a técnica que resume los métod os y resultados de un ensayo o verificación. armario. correspondiente con las e specificaciones técnicas y adecuación al uso que se hace sobre un prototipo o parte de este. I Ingreso de cables.4 . etc) utilizando para ello las denomi nadas centrales eléctricas (termoeléctricas . etc. Prueba de rutina. a cantidad evaluada en una m anera G Gradiente de potencial en un punto. rotación de un campo magnético alrededor de u que toma diferentes formas. Ingreso por abajo. La fosfatización se realiza generalmente c on soluciones calientes de fosfato de Zinc o Comercialmente existen en el me rcado productos químicos patentados para ser utiliza dos por los fabr icantes del r amo metal. medida en la dirección de la máxima pendiente. K Kilowatt: Es un múltiplo de la unidad de medida de la potencia eléctrica y representa 1000 watts. eólica. Inducción Electromagnética: Es la creación de electricidad en un conductor. Es un ensambalaje metálico y totalmente cerrado. equipo o sist ema particular. Estructura elaborada de hier ro de gran espesor para servir de anclaje y base al armario autosoportante. INMUNIDAD: Es la capacidad de un dispos itivo. su magnitud se limita estrictamente a 5 KV. Equivale a una milésima de pulgada (0. Y equivale a la resistencia al paso de electricidad que produce u n material po r el cual circula un flujo de corriente de un amperio. termin ales o componentes eléctricos sin aisla r o expuestos. Es el sitio ubicado en la pa rte inferior de un tablero. potencial.mecánico. con la posible excepción de la base y aberturas para la ventilación e inspección. ensambladores de partes o equipos terminados. na espira o bobinado N NEMA. sales insolubles de ácidofosfórico. emitida desde un dispositivo. Mils. en la superficie de acero se dep ositan.) Generador: Dispositivo electromecánico utilizado para convertir energía mecánica en energía eléctrica por me dio de la ind ucción electromagnética. PERTURBACIÓN ELECTROMAGNÉTICA: Es cualquier fenó meno electromagnético que pueda degr adar el desempeño de un dispositivo. Mediante este trata miento de conversión. Es el sitio destinado en un tablero. NIVEL DE EMISIÓN: Es l a magnitud d e una pert urbación electromagnética dada. mediante la Elaborado por Ing. Potencial de Medida de la RPT: Apa rece en el suelo al circular la corriente de medida. NIVEL: Es la magnitud de un especificada. equipo o sistema causada po r una perturbación electromagnética. armario. Potencial Máximo de Dispersión (PMD): Es e l máximo voltaje que una Puesta a Tierra puede a dquirir con respecto al potencial de referencia cero de la tierra remota . correspondientes con las especificac iones técnicas que se hacen sobre cada pieza fabricada. Partes vivas. con la posible excepción de la base y abert uras p ara la ventilación e inspección. Difere ncia de potencial por unidad de longitud. cada vez que dispersa en el suelo una corriente d e falla a Tierra del sistema. cuando está sometido a una diferencia de potencial de un voltio. que es localizado en un punto intermedi o de la su perficie del suelo que cumple con dicha condición eléctrica. Es la comprobación detallada de la calidad. Gregor Rojas R Resistividad: Es la resistencia eléctric a de un cuerpo de longitud y sección transversal o de longitud y peso unitario. M Marco de base. Motor eléctrico: El motor elé ctrico permite la transformació n de energía eléctrica en energí a mecánica. medida de una forma específica. en función de la ubicación en áreas clasificadas o no o en locaciones ineternas o externas. esto se logra. por reacción química. Prueba tipo. Siglas en el idiom a inglés de la National Electrical Manufacturers Association. INTERFERENCIA ELECTROMAGNÉTICA: Es la degra dación del desempeño en un dispositivo. Protocolo de prueba.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Fosfatizado. que inhiben la corrosió n y promueven la adhesión de la capa de pintura que se aplica al sustrato. Es el elemento ubicado entre lo s rieles laterales que sirve de soport e o cama pa ra la colocación de los cables en las bandejas portacables o canales. L Ley de Faraday: "Si un campo magnético variable atraviesa el interio r de una espira se obtendrá en esta una corriente eléctrica". c aja o gabinete para l a entrada de los cables al m ismo y su post erior conexión. nucleares. cuy a finalidad aparte de la protección de las p ersonas es de proveer la referencia de potencial cero. eólicas.001”) ó 25. que representan r iesgo de choque eléctrico. Ingreso por arriba. Frente muerto. su magnitud es la diferencia entre el potencial que adquiere la Puesta a Tierra y el potencial cero de la Tierra Remota. Es el grup o de comproba ciones de la calidad. equipo o sistema para funcionar sin degrada rse en pr esencia de pertu rbaciones electromagnéticas.

Tensión para la cual se diseña las diferentes partes del dieléctrico. Siglas en idioma inglés del Steel Structures Painting Conucil SUSCEPTIBILIDAD: Es la incapacidad de u n dispositivo. que incluy e equipos eléctricos y/o electrónicos. Se consi guen durezas qu e están entre 1 2 y 15 Webster para la aleación 6063 y entre 14 y 17 Webster para la aleación 6061. Voltímetro: Es un instrumento utilizado para medir la diferencia de voltaje de dos puntos distintos y su cone xión dentro de un circuito eléctrico es en paralelo. Dureza 0. Tensión nominal de un sistema (U). Está energía mecánica sirve para operar generadores eléctricos u otro tipo de máquinas. sin temple alguno. profesor en Pavia. etc. se entiende que la expresió n se refiere al valor eficaz.000 Volt. Tensión de aislamiento. Está formado por dos bobinas acopladas magnéticamente entre sí. de sección sufici ente entre det erminados elementos o partes de una instalación y un electrodo o grupo de electrodos enterrados en el suelo. Según sale de la prensa de extrusión. S Sección especificada del conductor. en un sistema trifásico. SSPC. Tensión continúa. Temple T5: Recibe envejecimiento artificial en el ho rno de spués de salir prensa. a través de las redes eléctricas y en niveles de tensión que van desde 115. c alculadas en función de los diámetros nominal de los mismos. acompañando a los conductores de Fase o Fases. esto es que el mater ial puede endur ecerse con el tiempo. para el cual ha sido pro yectado el sistema.: Propiedad de un material aislante de resistir el esfuerzo dieléctrico. Sistema Interior de Conexión a Tierra: Se desarrolla aguas arrib a de las cargas fijas o de los tomacorri entes de una i nstalación de usuario final. Tranvía Eléctrico: Medio de transporte urbano similar a los vagones de ferrocarril. transformación y transporte de gra ndes blo ques de electri cidad. suficientemente alejado. bajo ciertas condiciones ambientales. Sus e lementos básicos son: rotor con paletas. Temple O: Recocido. Voltio: Es la unidad de fuerza que impulsa a las cargas eléctricas a que puedan moverse a través de un conductor. hélices. desconectadores. Turbina: M áquina rotativa con la capac idad de convertir la en ergía cinética de un fluido en energía mecánica. hasta 800. con el objeto de conseguir que en el conjunto de instalaciones no existan diferencias potenciales peligrosas y q ue al mismo tiempo permita el paso a tierra de las corrientes de falla o la de descargas de origen atmosférico. Si no se indica lo contra rio. está conformado por los co nductores de Tierra (prot ección) que convergen en la barra equipot encial del Tablero de Distribución. Rigidez dieléctrica. en presencia de la d. Es el conjunto f ormado po r uno o más paneles. un A los efecto s de los ensay os. es en honor al físico italiano. o sea. Valor eficaz de la tensión entre los conductores de una línea. de la atamiento térmi co o Temple T6: Recibe enfriamiento rápido a la sa lida de la pr ensa y envejecimiento artificial en el h orno. Watt: Es la unidad de potencia de un elemento receptor de energía (por ejemplo una radio. Elaborado por Ing. un televiso r). Temple T4: Re cibe enfriamiento rápido c on aire (ventiladores) a la salida de la prensa pero n o recibe envejecimiento artifici al en el horno. es la tensión de forma de onda prácticamente sinusoidal. estructura o conjunto de paneles donde se montan. Transmisión: comprende la inte rconexión. pero la más utilizada es la escala Webster. por la parte posterior o en am bos lad os. Temple (ó Envejecimiento Artificial): El temple es el proceso mediante el cual se a celera el envejecim iento produciendo un a ma yor du reza a los perfiles extruidos. Es la energía consumida p or un elemento y se obtiene de multiplicar voltaje por corriente.5 . La d ureza superficial del metal se puede m edir en diferentes escalas. equipo o sistema para funcionar sin degradarse en presen cia de perturbaciones electromagnéticas.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Resistencia Eléctrica: Se define como la oposición que ofrece cuerpo a un flujo de corriente que intente pasar a través de si. es la tensión cuyo valor instantáneo no difiere en más del 10% del valor medio. Transformador: Dispositivo utilizado para elev ar o reducir el voltaje. sin fusible s ni protección alguna.d. Tensión Alterna. sin tr mecánico posterior. Tierra: Comprende a t oda la conexió n metálica directa. Se consiguen durezas que están entre 8 y 12 Webster. y no están previstos para ser instalados dentro de gabinetes. Su nombre. o entre fases. al paso de una corriente de m edida que es recogi do en ot ro punto del suelo. Los tabler os de distribución de fuerza son accesibles generalmen te por la parte frontal y la poste rior. Temple F. p. hacia los centros u rbanos de distribución. di spositivos de prot ección contra sobrecorriente y otras p rotecciones. Resistencia de puesta a tierra: Es la resistencia que opone n un electrodo de Pue sta a Tierr a y el suelo que le circunda. pero impulsado por motores alimentados con en ergía eléctrica. palas. Weber: Unidad del sistema eléctrico inte rnacional que indica el flujo magnético. El tem ple T4 es inestable. y a sea por el frente. T Tablero. Gregor Rojas GLOSARIO DE TERMINOS . Suma de las se cciones rectas de los alambres del conductor. A los efectos de los ensay os. A lejandro Volta quien descubrió que las reacciones químicas originadas en dos placas de zinc y cobre sume rgidas en ácido sulfúric o originaban una fuerza suficiente para producir cargas eléctricas. Tablero de distribución: Panel grande sencillo.000 Volts. cuy a frecuencia está co mprendida entre 49 y 61 Hz. barr as con ductoras de con exión común y usual mente instrume ntos. voltio. neta respecto de la Tierra Remota representada por un punto intermedio.

Gregor Rojas .MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO NOTAS Elaborado por Ing.

79. sin incurrir por ello en ninguna obligación para con el remitente.80.02.30 Tef: ( 0212 ) 239. etc. facilidad de lectura. será revisada por el personal asignado de la redacción.ve gregorrojas@cantv. comprensión. traducción y/o revisión de esta publicación. Sus comentarios nos ayudarán a mejorar las pr óximas ediciones de este manual.68 e-mail: grojas@gedisa.com. Gregor Rojas División Materiales Eléctricos Gerencia Nacional de Ventas y Mercadeo Av.MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO Hoja de Comentarios Manual de cerramientos para equipo eléctrico Edición N°. Todos los comentarios y sugerencias pasarán a ser propiedad de GEDISA. y liste los errores y omisiones específicos indicando el capitulo y número de página correspondiente. 1 Año 2007 Agradecemos. diagramación.33 Celular 0414. Favor anotar sus comentarios en el espacio en blanco de esta hoja y remitirla a la dirección que figura a continuación y/o anexar las hojas necesarias según sus acotaciones: GEDISA.11 ( 0212 ) 239.net Agradecemos de antemano su gentil colaboración.505. Ing.11 ( 0212 ) 239.40.92. sírvase emitirnos su opinión sobre esta publicación en lo que respecta a su utilidad. Cada una de las observaciones que se reciban. Ppal Boleita Norte Boleita Norte Edificio Cari P. Atención.H Fax: ( 0212 ) 235. Nombre: Dirección: Cargo: Compañía: Teléfono: E-mail: . Sugiriendo las posibles adiciones y supresiones que considere necesario.

MANUAL DE CERRAMIENTOS PARA EQUIPO ELECTRICO NOTAS Elaborado por Ing. Gregor Rojas .

A TODO LO QUE REQUIERE EN MATERIA DE CANALIZACIONES ELECTRICAS STRUT R SISTEMAS DE SOPORTERIA COMPONIBLE SOPORTERIA Y ACCESORIOS DE MATERIALES: ACERO GALVANIZADO ALUMINIO ACERO INOXIDABLE Y AMPLIA GAMA DE ACCESORIOS: ABRAZADERAS MOROCHAS PARA CONDUITS SOPORTES A PERFILES OMEGAS ANGULOS TUERCAS CON RESORTE BASES PARA FIJACION A TECHO O PISO PIE DE AMIGOS OTROS YS TRA R SISTEMAS DE BANDEJAS PORTACABLES BANDEJAS PORTACABLES Y ACCESORIOS DE MATERIAL: ACERO GALVANIZADO ACERO PREGALVANIZADO ACERO INOXIDABLE ALUMINIO FONDO DE TIPO: ESCALERA VENTILADO RANURADO SÓLIDO CORRUGADO MAYA CANAL .GENERAL DISTRIBUIDORA S.

26. Libertador.C.20.com.89 gedisaplc@cantv.238. Edo Bolívar Telfs. Av.: (0241) 871.85 Fax: (0212) 364.11 – 286. No.237. Zona Ind.81.17 .com. Anzoátegui Telfs.364. Patrocinio Penuela(Antigua Principal Boleita Norte) cruce con Sanatorio del Avila .09. Unare 1.734.951. Edf.871.04 gedisa@gedisa. Av.25. No 3-13.84.44 gedisamat@cantv.56. Bicentenario.net LOS TEQUES.871.92.: (0286) 951. Local No. Km.18. Edo.28. Libertador.737. Frente a la Plaza El Indio. Monagas Telfs.: (0212) 239.80.03.net PUERTO ORDAZ. No 38.12 Fax: (0261) 734. Castillito. Edo.78 .75.13. Edo Zulia Telfs. Sector Las Garzas.74 – 286. final con Av. C.237.89 gedisaval@cantv.54 Fax: (0281) 286.05 – 737.11 .951.44 . al lado del Terminal de Rodovias. Gedisa.56.98. Av. Parque Ind.ve VALENCIA.45 . Cari.239.37.237.50 – 736.16.23.: (0251) 237.net MARACAIBO.61.net MATURIN.12.01. Carabobo Telfs.ve . Industrial El Cóndor. Industrial El Paso.13. Edf. PH Telfs.20 – 286. Lara Telfs. 2 1/2.11. Av.11 .: (0261) 734.55.31 . Edf. I.26 gedisaltq@cantv. Gedisa.33 Fax. PB.54 – 239.66 Fax.: (0291) 652. inicio carretera San Pedro. Miranda Telf. Rómulo Gallegos con carrera 3.: (0251) 237.44. Zona Ind. Av.72.37 . 68. : (0212) 239.02. Urb.97.75 gedisabto@cantv.34 . Edo. Local No 1. Carretera Manzanarez.: (0281) 286.01 .45 .net BARQUISIMETO.54 gedisambo@cantv. Victor Baptista Urb. Edo.03.gedisa. Parque Ind.64 Fax: (0241) 871.88.11 .652. 102-11.10.43 Fax. 1.239. Av. Intercomunal Andrés Bello.A Oficina principal y sucursales CARACAS. Carretera Perijá.33 Fax.: (0291) 652.net www. (0212) 364.net PTO LA CRUZ.GENERAL DISTRIBUIDORA S.61.59.93 . Edo.89 .: (0286) 951.76 gedisapoz@cantv.12.12.

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->