PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATÓLICA DEL ECUADOR FACULTAD DE COMUNICAIÓN, LINGÜÍSTICA Y LITERATURA

Análisis de la obra Corazón tan blanco de Javier Marías Andrea Carrillo Andrade

Quito 2012

html. en 2006 fue elegido miembro de la Real Academia Española y es un influyente articulista de España y América Latina gracias a sus trabajos periodísticos en periódicos españoles como El País.es/biografia/nuevabiografia.es/biografia/nuevabiografia. al ser publicada en Alemania. Javier Marías publica su novela Corazón tan blanco.javiermarias.com/biografia/m/marias_javier.” JAVIER MARÍAS. 16 de mayo de 2012 http://www. En 1992. antes de los 20 años. El hombre sentimental (1986) y Todas las almas (1989). da a su autor la crítica de Reich-Ranicki de ser "uno de los mayores autores vivos del mundo".html. por la cual obtiene gran éxito entre la crítica española. es la metonimia de un relato: muestra apenas el final de una muerte para hacer que el lector quiera descubrir la razón de ella. El siglo (1983). Corazón tan blanco Corazón tan blanco de Javier Marías es el arte del ocultamiento en sí.¿Y ahora qué? “La gente miente lo mismo muere. Después escribió las novelas El monarca del tiempo (1978).html. pero nada puede saberse nunca.htm. ¿Ocultar un secreto puede cambiar la vida de una persona? ¿Acaso guardar una confesión es lo que hace que esta historia viva o es el dar a conocer la historia lo que crea Corazón tan blanco? Javier Marías nace el de 20 de septiembre de 1951 en Madrid. en 1968 estudia Filosofía y Letras en la Universidad Complutense. publicó su primera novela. parece increíble. tanto así que en 1993 gana el Premio de la Crítica y el Prix L’Oeil et la Lettre3. García Márquez y su nivel literario no tiene comparación actualmente con otros autores contemporáneos"4. y de estar "a la altura de G. 1 2 Adaptado de http://www. con esta obra. su primer dinero lo recibió como traductor. sin embargo. Los dominios del lobo1. Javier Marías sitúa “su propia filiación cultural fuera del ámbito ibérico. Corazón tan blanco. oponiéndose de forma directa al pomposo amor por la patria que predicaba el franquismo”2.biografiasyvidas. 13 de mayo de 2012 .javiermarias. sin embargo. 16 de mayo de 2012 3 http://www.javiermarias. su infancia la pasó en Estados Unidos para huir de la persecución franquista en España de la época. Gracias a la mediación de Benet.es/biografia/nuevabiografia. Acerca de sus primeros años de vida. es en 1996 cuando. 13 de mayo de 2012 4 http://www.

uaemex. segunda esposa de Ranz. ambas obras literarias tienen una relación puesto que en Javier Marías. quizá estamos hechos en igual medida de lo que fue y de lo que pudo ser5 Así que tal vez lo importante de este autor no es solo lo que escribió o vivió. tanto en lo que somos como en lo que no hemos sido. solo al final se conocerá el secreto. de Shakespeare. pero el arrepentimiento y la culpa es una carga que deberá llevar solo. Del mismo modo. sino lo que imaginó que podría haber sido su vida si tal vez.html. En segundo lugar. si bien la mujer no menciona lo de “corazón tan blanco”. Javier Marías gana el premio Rómulo Gallegos por Mañana en la batalla piensa en mí y pronuncia el discurso Lo que sucede y no sucede. 13 de mayo de 2012 6 Marías. donde dice: Las personas tal vez consistimos. pero la razón de este auto-asesinato se revelará por partes. Juan investiga la obra gracias a su participación y en un capítulo dedicado a recordar a Macbeth. Alfaguara. “[e]l olvido deliberado y el ocultamiento desesperado cuando ya no se puede olvidar (…) ocupan todo el relato temática y narrativamente”7: comienza con el final suicida de Teresa.com/2011/12/lo-que-no-sucede-y-sucede-discurso-de. tras asesinar a Banquo. Corazón tan blanco. En este intento de descubrir una posible vida paralela. en suma. si bien Macbeth confiesa su crimen frente a su esposa. pág. tanto en lo comprobable y cuantificable y recordable como en lo más incierto. acerca del nombre de la novela. “pero me avergüenzo de llevar un corazón tan blanco””6.mx/pdf/602/60251205. Javier. 2007. en lugar de ser Javier fuera Juan y su padre en lugar de llamarse Julián Marías Aguilera. Ahora bien. Ranz mantiene un corazón blanco frente a todos aquellos que desconocen su secreto. que es citado en Corazón tan blanco gracias a un pensamiento del adalid británica tomado de esta obra. nace Corazón tan blanco. cita: ““Mis manos son de tu color”. le anuncia a Macbeth (Lady Macbeth). en un inicio no se conoce siquiera que Ranz había estado casado previamente y mucho menos que su primera mujer sería la 5 http://barracucha. indeciso y difuminado. Es más.blogspot. En primer lugar. Buenos Aires. se puede relacionar directamente con Macbeth. mientras que en Shakespeare.En 1995. Corazón tan blanco mantiene una política de ocultamiento a lo largo de toda la obra. se llamara Ranz.pdf. no es transferible. ambas obras giran en torno a una muerte y ambas son producidas por la codicia de un futuro mejor e incitadas por una mujer: Lady Macbeth excita la ambición en Macbeth por el reinado y Teresa da la idea a Ranz de asesinar a Gloria. 103 7 http://redalyc. 13 de mayo de 2012 . la culpa es personal.

así. Sin embargo. menos fervorosos cuando me miran o miran (…). como especies de pistas. pág.razón de la infelicidad de la segunda. Pues bien. tendrá una muerta (“Si no la matas me m ato yo. pág. sino como un hombre que ha sufrido. casi un viejo. la diferencia es que él tuvo dos muertas. si bien es cierto que se maneja una política de ocultamiento evidente a lo largo de la obra. es decir. su boca de mujer ten semejante a la mía se le está desdibujando por las arrugas”8 Pero no se lo hace ver como un asesino. está la historia de Guillermo. Solamente en el capítulo final cuando el narrador describe a Ranz. sino por qué murió la segunda. finge que no ha descubierto nada y seguramente esto se logra con el lector porque lo importante no es quién mató a la primera esposa de Ranz. Ranz. 382 Ibid. jamás deja de ser agradable. porque su esposo todavía vive y si alguien conoce la razón del suicidio sería él. sino de tenerlo. 64 . lo que nunca ha sido. la muerte se presentó frente a Ranz. el autor también cuenta historias alternas a la realidad de la principal.. de gran parecido a la de Ranz. Ahora. quien se casa por tercera vez con Juana. sin serlo: 8 9 Ibid. el ocultamiento no sería posible sin el rechazo a la memoria que se maneja en esta novela y es que justamente este rechazo se logra gracias a que ni el mismo narrador sabe con exactitud lo que sucede. la historia del suicidio funciona tan bien como inicio por dos razones: primera. según amenazas de Miriam (amante). un hombre que si bien el lector descubre al final. el narrador juega a ser omnisciente. En tercer lugar. esposa de Juan. que si bien se sorprende con la confesión de Ranz. algo que vale la pena notar en este punto es la construcción que Javier Marías hace del personaje de Ranz. pues bien. es un asesino. porque ella se dispara justo después de llegar de su viaje de bodas y segunda. Anda con algo más de titubeo. por ejemplo. jamás lo juzga. su imagen física cambia: “Lo único nuevo es que ahora lo veo más viejo y menos irónico. o ella o yo”9). Los lectores nos convertimos en especies de Luisa.. quien tiene esposa española y amante cubana (inversamente al padre de Juan) y que. sus ojos resultan menos móviles y centellantes. sin ser evidentes. que tiene más inseguridad o los mismos “ojos menos centellantes” delatan el dolor no de contar un secreto ni de guardarlo. hermana de Teresa y tiene como hijo al narrador de la novela sobre el que me referiré después. Tendrás una muerta.

pues la palabra “brain” significa “cerebro” y la palabra “sickly” quiere decir adverbio (…) no sé bien cómo repetirlo en mi lengua12 Entonces. esto no resta relevancia o veracidad a los hechos puesto que el mismo autor advierte al lector: Contar deforma. pero sí es evidente que el narrador solo juega a presenciar los hechos. “En alemán ya se han vendido más de 900. se combina la historia con los pensamientos a través del uso de paréntesis: “Ya te dije que trabajo en una arena muy visible.” (“A very 10 11 Ibid. contar los hechos deforma los hechos y los tergiversa y casi los niega. 11 Ibid. cualquier novela es irreal. pág. sino que propone la idea de que el cómo se cuenta dependerá también del idioma en el que se lo haga: Lady Macbeth (…) entre otras cosas le dice que no debe pensar “so brainsickly of things”. la historia no sería verdad. 14 de mayo de 2012 . es decir. de difícil traducción. todo lo que se cuenta pasa a ser irreal y aproximativo aunque sea verídico. sino que le fue contada. la verdad no depende de que las cosas fueran o sucedieran.. se abrió la blusa. entonces no todo lo que él pueda decir es cierto.. y sus obras se traducen a 25 idiomas y se distribuyen en 30 países. 259 12 Ibid.es/biografia/nuevabiografia. pero he sabido que una de las niñas. No obstante. pero seguramente ninguna traducción representará verdaderamente lo que Marías escribió en español. pág. Ahora bien. sino de que permanezcan ocultas y se desconozcan y no se cuenten11 En este sentido entonces.html. se debe suponer que no existe traducción precisa de una obra porque las construcciones son diferentes. Marías no solo pone en duda la veracidad de los hechos al ser contados.000 ejemplares de Corazón tan blanco.. que estaba en el comedor con parte de la familia y tres invitados10 El simple hecho de advertir que ha sabido. entonces que el narrador juegue a ser omnisciente pierde importancia porque así lo fuera. entró al cuarto de baño.”13. Es más. cuando ya no era niña y no hacía mucho que había regresado de su viaje de bodas. como si se lo hiciera “entre paréntesis”. se quitó el sostén y se buscó el corazón con la punta de la pistola de su propio padre. delata que no presenció la escena. algo aún más ingenioso en esta obra es la manera de narrar los hechos. se puso frente al espejo. tampoco se puede decir que sea falso.javiermarias.No he querido saber. pág. 101 13 http://www.

entonces. por el final de la novela. primero se debió pasar por Ranz. Por un lado. que se caracteriza principalmente por dos razones: combinar historias y emplear analepsis. op. por tanto.. es decir.. sin querer decir tanto”16 (refiriéndose a Berta) Entonces. también se hace evidente que emplea los paréntesis para narrar una acción secundaria dentro de otra principal: el diálogo de “Bill” es lo principal. 14 15 Marías. pág. 228 Ibid. dice: “En todo caso es innegable que pueden ser divisados por los rectores del mundo.. para luego conocer quiénes son los Custardoy. copista de cuadros. quien por fin revelará parte de la historia de Teresa. Ahora es momento de analizar la estructura de la novela de este autor español. lo cual los lleva a ir siempre muy arreglados (…) (todos siempre con el espejito a mano)”15 Esta manera de narrar. y posteriormente de Custardoy el joven.. con jerarquías entre hechos más relevantes que otros que son escritos entre paréntesis. 80 16 Ibid. por ejemplo: se empieza a hablar del empleo de Ranz como experto en arte y esto hace que se comience a contar la historia de Custardoy el viejo. encuentra su propia justificación en el texto. la combinación de historias se hace mediante dos recursos. pág. a través de una servilleta: “Luisa mojó la punta (de la servilleta) como yo había mojado la de una toalla en el cuarto de baño del hotel de La Habana para refrescarle a ella la cara. cit. Me eché hacia atrás.. pero que se le arruga la gabardina por ver el video es la acción secundaria.)” 14. Sin embargo. otra es mediante la narración de historias donde se emplea los personajes como eslabones para cambiar de historia. Se me arrugó la gabardina. la nuca” 17 u. pág. con ironía. los paréntesis pueden además emplearse para “hablar entre dientes”. decía otra vez. (…). se hace referencia a uno los primeros capítulos que narraban la enfermedad de Luisa en la luna de miel. hijo de Custardoy el viejo.visible arena”.En este ejemplo. hasta este punto se puede afirmar que cada parte del estilo narrativo de Marías. cuando se refiere a los intérpretes. así. el cuello. pág. se pueden emplear objetos que transportan a otras historias. como cuando en la cena de Luisa y Juan con el profesor Villalobos. 323 . halla su justificación en la misma obra: “hablaba. 221 17 Ibid. para llegar a la historia de Teresa. como en un paréntesis.

son usadas para las descripciones de los personajes y sus estados de ánimo. se recuerda la situación en la que Juan y Luisa se conocieron.Por otro lado. 245 Ibid. como si hubiera sido añadida en el último instante y perteneciera a otra persona20 Pero además. la misma que había sido narrada anteriormente. pág. pág. 18 19 Ibid. pág.. por su parte. los videos son metonímicos en la medida en la que enfocan solo una parte del todo: la parte elegida por quien los graba. 31 . Marías dice: “Los ojos guiñados de la mujer me parecieron claros (…) Tenía las aletas de la nariz vehementes. que se quedó en casa con su marido”19. por ejemplo. pág. me acordé por fuerza de aquella otra vez. ensanchadas por la ira”22. pero se puede además decir que en el momento en que se habla de los videos de Berta que ella graba o que le envían son una metonimia. 25 20 Ibid. carnosa y demasiado delineada. hay dos recursos literarios que destacan en esta novela de Marías: los símiles. 235 22 Ibid.. y con viveza de lo que en ella se había dicho por mi mediación. 112 21 Ibid. principalmente al momento de describir un acto: “Miraba hacia afuera como quien llega a una fiesta en la que sabe que no estará la única persona que le interesa.. estas son muy comunes y permiten que el lector no olvide ninguna de las pequeñas historias que le son contadas antes de llegar a la respuesta de la muerte de Teresa: [M]ientras pasaba a inglés y a los auriculares mundiales su prosopopeya española y sus conceptos divagatorios y erróneos. al momento de describir a Miriam cuando se enoja al confundir a Juan con su amante español.. pág. los símiles permiten hacer referencias a historias antes contadas: “víctima de la aprensión que asalta siempre a quienes esperan en vano(…) como sin duda le ocurrió a la mulata Miriam aquella tarde de calor en La Habana”..21 Las metonimias. aunque también son empleados para describir rasgos de los personajes: El otro rasgo llamativo de la cara de Ranz y el único que yo he heredado era su boca. mientras se narran los días de trabajo del protagonista en las Naciones Unidas. En cuarto lugar.. sobre el uso de las analepsis. mientras Luisa respiraba a mi espalda (…)18 Aquí. cuando “Bill” envía su cuerpo sin su rostro o cuando Berta solo graba el suyo.

. a decir de Álvaro Fernández. y la única que en verdad sintió la muerte de la mujer es su propia madre que a la final sí tiene la culpa de ignorar a su hija. quien no hizo nada para salvarla (Ranz no pidió hacer la autopsia de Gloria. yen yen yen. la única que no cumple con esta imagen de dolor es Luisa. Sin embargo. Teresa nunca fue tan amada como Juana. pero ella se consagra como la mujer detrás del hombre y su papel de esposa es el mismo que su empleo de “intérprete de guardia” (“Luisa en su mortificante silla un poco a mi izquierda (…). en su artículo Contar para olvidar: la política del olvido en Corazón tan blanco. por obvias razones).. Nieves está condenada a ser vendedora de una papelería desde niña y Berta sufre un accidente de tránsito que la deja marcada de por vida con una pierna más corta que otra y una cicatriz en el rostro.mx/pdf/602/60251205. no tiene protagonismo. Luisa.uaemex. tal como la suegra de Ranz que aprobó el casamiento sobre todo por conveniencia. yen yen yen”23 puesto que la serpiente puede ser entendida por el fuego que consumió a Gloria y en complicidad con el esposo. 69 Ibid. todas están cruzadas por la tragedia: Gloria sufre el desamor de Ranz y muere quemada. En quinto lugar.Sin embargo. 86 25 http://redalyc. el narrador jerarquiza su figura ante el lector por sobre los demás personajes de la trama a partir de la exhibición sistemática de su capital cultural para interpretar. contar y narrar. la abuela de Juan siente la pérdida de sus hijas. pág. incapaz de delatar a Ranz igual que no delató a Juan cuando este cambió los diálogos entre los adalides. se convierte en una figura secundaria puesto que en Corazón tan blanco no se privilegia el secreto de la muerte de Teresa. serpiente me traga. Juana muere por sentirse responsable de la muerte de Gloria. pero algo postergada”24). Esta vanidad narcisista se inflama mediante la inclusión de figuras públicas degradadas o puestas por debajo de la crítica mirada del narrador25 El mismo Ranz. es apenas un vehículo para conocer el secreto. traducir.. por ejemplo las canciones cubanas que se cantan: “Mamita mamita. en Corazón tan blanco también se pueden encontrar metáforas. protagonista del secreto. no es solo Luisa quien carece de protagonismo en esta novela. Corazón tan blanco exhibe una imagen consagrada de mujeres que sufren. pág. a pesar de ser la única persona a quien Ranz vuelve a confiar su secreto. sino el secreto 23 24 Ibid.pdf. 14 de mayo de 2012 .

lo mismo que la confesión de Ranz. al principio no puede tocar el cuerpo de su mujer sin emberrechinarse y encenderse en deseo carnal. Algo aún más interesante es que el narrador se convierte en un intruso de todas las historias. la misma confesión del secreto es interrumpida con pensamientos de Juan: El que dice es insaciable y es insaciable el que escucha. quiere penetrar con su lengua hasta el fondo (“La lengua como gota de lluvia. interrumpido por el pensamiento de Juan.. 26 27 Ibid. Cátedra. se acostumbra. es más. pensé). pág. la crítica del narrador sobre los demás se emplea también para cuestionar la institucionalidad. la filosofía que se maneja entre Niebla y Corazón tan blanco. la lengua al oído”. pero que pasa el tiempo. acerca del matrimonio y de la compañía. tan lejos de casa. sin ideas propias. Miguel de. Niebla. refiriéndose a Luisa: Su voz era temerosa. 344 Unamuno.desde la mirada del narrador. y de lo que no sabía que estaba ocurriendo. el que dice quiere mantener la atención del otro infinitamente. es muy similar. Mientras Unamuno dice: Cuando uno se casa. pero también entonces. 230 . lo sigue como un detective. es decir. si lo hace enamorado de veras. es pertinente formar comparaciones entre Corazón tan blanco y Niebla de Miguel de Unamuno y Soldados de Salamina de Javier Cercas. y llega un día en que lo mismo le es tocar con la mano al muslo desnudo de su mujer que al propio muslo suyo. el hecho de que Juan sea traductor en las Naciones Unidas sirve además para criticar los discursos y sobre todo los silencios: la conversación entre el adalides español y británica exhibe la crítica: la británica. 2009. y el que escucha quiere ser distraído infinitamente26 (discurso de Ranz en plena confesión del crimen. pero jamás participa directamente en los acontecimientos. incluso ve a “Bill” desde lejos. un ente que ve la vida desde lejos: cuando ve por primera vez a Miriam. Primeramente. Madrid. entre paréntesis) y es escuchada desde la alcoba donde él se encuentra. interior y exterior. preparada y filosófica. pág. Por otro lado. expresaba un temor mezclado. Mientras Marías escribe. si tuvieran que cortarle a su 27 mujer el muslo le dolería como si le cortasen el propio. tenía miedo de lo que le ocurría en el cuerpo. Casi para finalizar. él está en un balcón y la conversación con Guillermo la escucha desde la otra habitación. el español. por lo que todos los escenarios están narrados desde la perspectiva de un intruso.

. con mis propias palabras aunque sean las suyas. puesto que mientras Unamuno privilegia los diálogos. los silencios se vuelven eslabones entre los capítulos.uaemex. Corazón tan blanco engaña al lector desde título. no importa quién se es.”29 En segundo lugar. o me estaba ocurriendo a mí y no a ella. ¿por qué se lee esta novela? Seguramente la respuesta está en la frase del mismo libro: “La propia vida no depende de los propios hechos. memoria y recuerdos.allí en el balcón y en la calle. pág. sino toda la filosofía que la obra muestra. Javier Marías logra hacer distinción entre apariencia y la realidad. es decir.mx/pdf/602/60251205. sin embargo. no existe un Corazón blanco en la novela. 362 . sin embargo: Corazón tan blanco no habla directamente del pacto de silencio sobre los crímenes franquistas que se consolidó en la transición de la dictadura a la democracia. se anticipa que los hechos relatados pueden o no ser modificados por el narrador y. los matrimonios se acostumbran en seguida a que todo les pasa a ambos28 Entonces.pdf. se puede decir que la complicidad del matrimonio o el abandono del individuo para formar un nosotros es una filosofía que ambos escritores españoles describen en sus respectivas obras. op. si bien es evidente que el narrador conoce el secreto desde el inicio de la novela cuando cuenta el suicidio de Teresa y que. por ejemplo y los soliloquios. confiesa: “[p]ero ahora yo reproduzco de memoria. Marías apenas emplea estos recursos. el narrador tras transcribir un diálogo. cit. tanto en Soldados de Salamina como en Corazón tan blanco. 13 de mayo de 2012 31 Marías. 28 29 Marías. cit. pueden o no ser verídicos. importa lo que los demás saben de la persona. los personajes son meros agentes. op. en Corazón tan blanco se prefiere parafrasear lo que alguna vez se dijo antes de afirmar que es un diálogo propiamente dicho. por tanto. es más.. a lo largo de toda la novela.. 35 Ibid. 349 30 http://redalyc. pág. pág. solo existe un corazón blanco para quien no deja ver lo que su corazón guarda. al final lo importante no es el secreto. como en la confesión de Ranz. la historia gira en torno a un asesinato. de lo que uno hace sino de lo que de uno se sabe”31. la diferencia en estilo es obvia. pero sí lo representa: la trama pone en escena la necesidad de establecer acuerdos entre partes para sostener un presente sumido en el olvido y expone largamente los peligros que se conjuran 30 cuando esos acuerdos no están articulados y el pasado puede resurgir Finalmente. en origen.

escritores. Javier.pdf http://javiermariasblog. Buenos Aires. Niebla. Corazón tan blanco.Bibliografía          Marías. Madrid. 2009 http://redalyc.mx/pdf/602/60251205.htm http://www.blogspot.com/biografia/m/marias_javier.biografiasyvidas.htm http://www.org/secure/matricula.com/monografia/shakespeare/macbeth.biografiasyvidas. 2007 Unamuno.html http://barracucha. Cátedra.uaemex. Alfaguara. Miguel de.htm .wordpress.html https://www.javiermarias.es/biografia/nuevabiografia.com/2011/12/lo-que-no-sucede-y-sucede-discursode.com/ http://www.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful