P. 1
Corazón tan blanco de Javier Marías

Corazón tan blanco de Javier Marías

|Views: 388|Likes:
Publicado porAndrea Carrillo

More info:

Published by: Andrea Carrillo on Apr 13, 2013
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOCX, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

06/30/2015

pdf

text

original

PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATÓLICA DEL ECUADOR FACULTAD DE COMUNICAIÓN, LINGÜÍSTICA Y LITERATURA

Análisis de la obra Corazón tan blanco de Javier Marías Andrea Carrillo Andrade

Quito 2012

” JAVIER MARÍAS. 16 de mayo de 2012 http://www.html. 13 de mayo de 2012 . tanto así que en 1993 gana el Premio de la Crítica y el Prix L’Oeil et la Lettre3.html. con esta obra. ¿Ocultar un secreto puede cambiar la vida de una persona? ¿Acaso guardar una confesión es lo que hace que esta historia viva o es el dar a conocer la historia lo que crea Corazón tan blanco? Javier Marías nace el de 20 de septiembre de 1951 en Madrid. al ser publicada en Alemania. 1 2 Adaptado de http://www. El siglo (1983).javiermarias. su infancia la pasó en Estados Unidos para huir de la persecución franquista en España de la época. Javier Marías sitúa “su propia filiación cultural fuera del ámbito ibérico. Corazón tan blanco Corazón tan blanco de Javier Marías es el arte del ocultamiento en sí. Javier Marías publica su novela Corazón tan blanco.javiermarias. 16 de mayo de 2012 3 http://www. es la metonimia de un relato: muestra apenas el final de una muerte para hacer que el lector quiera descubrir la razón de ella. En 1992. antes de los 20 años. en 2006 fue elegido miembro de la Real Academia Española y es un influyente articulista de España y América Latina gracias a sus trabajos periodísticos en periódicos españoles como El País. Acerca de sus primeros años de vida.es/biografia/nuevabiografia. sin embargo.biografiasyvidas. oponiéndose de forma directa al pomposo amor por la patria que predicaba el franquismo”2.htm. y de estar "a la altura de G. Gracias a la mediación de Benet. El hombre sentimental (1986) y Todas las almas (1989).html. es en 1996 cuando. pero nada puede saberse nunca. García Márquez y su nivel literario no tiene comparación actualmente con otros autores contemporáneos"4. sin embargo. parece increíble. da a su autor la crítica de Reich-Ranicki de ser "uno de los mayores autores vivos del mundo".es/biografia/nuevabiografia. Después escribió las novelas El monarca del tiempo (1978). Corazón tan blanco.com/biografia/m/marias_javier. por la cual obtiene gran éxito entre la crítica española. Los dominios del lobo1. 13 de mayo de 2012 4 http://www.¿Y ahora qué? “La gente miente lo mismo muere.javiermarias.es/biografia/nuevabiografia. publicó su primera novela. su primer dinero lo recibió como traductor. en 1968 estudia Filosofía y Letras en la Universidad Complutense.

html. donde dice: Las personas tal vez consistimos. “[e]l olvido deliberado y el ocultamiento desesperado cuando ya no se puede olvidar (…) ocupan todo el relato temática y narrativamente”7: comienza con el final suicida de Teresa. Buenos Aires. Juan investiga la obra gracias a su participación y en un capítulo dedicado a recordar a Macbeth. se llamara Ranz.mx/pdf/602/60251205. pero el arrepentimiento y la culpa es una carga que deberá llevar solo. le anuncia a Macbeth (Lady Macbeth). solo al final se conocerá el secreto. tanto en lo comprobable y cuantificable y recordable como en lo más incierto. ambas obras literarias tienen una relación puesto que en Javier Marías. Javier. en lugar de ser Javier fuera Juan y su padre en lugar de llamarse Julián Marías Aguilera. de Shakespeare. se puede relacionar directamente con Macbeth.En 1995. que es citado en Corazón tan blanco gracias a un pensamiento del adalid británica tomado de esta obra. Ranz mantiene un corazón blanco frente a todos aquellos que desconocen su secreto. 2007. acerca del nombre de la novela. si bien Macbeth confiesa su crimen frente a su esposa. Javier Marías gana el premio Rómulo Gallegos por Mañana en la batalla piensa en mí y pronuncia el discurso Lo que sucede y no sucede. 103 7 http://redalyc. pero la razón de este auto-asesinato se revelará por partes. Corazón tan blanco mantiene una política de ocultamiento a lo largo de toda la obra. En este intento de descubrir una posible vida paralela. Ahora bien. en suma.uaemex. no es transferible. Alfaguara. pág. Es más. 13 de mayo de 2012 . sino lo que imaginó que podría haber sido su vida si tal vez. si bien la mujer no menciona lo de “corazón tan blanco”. nace Corazón tan blanco. Del mismo modo. En segundo lugar. mientras que en Shakespeare. tras asesinar a Banquo. cita: ““Mis manos son de tu color”. quizá estamos hechos en igual medida de lo que fue y de lo que pudo ser5 Así que tal vez lo importante de este autor no es solo lo que escribió o vivió. En primer lugar.pdf. tanto en lo que somos como en lo que no hemos sido. la culpa es personal.blogspot. 13 de mayo de 2012 6 Marías. Corazón tan blanco.com/2011/12/lo-que-no-sucede-y-sucede-discurso-de. segunda esposa de Ranz. en un inicio no se conoce siquiera que Ranz había estado casado previamente y mucho menos que su primera mujer sería la 5 http://barracucha. “pero me avergüenzo de llevar un corazón tan blanco””6. ambas obras giran en torno a una muerte y ambas son producidas por la codicia de un futuro mejor e incitadas por una mujer: Lady Macbeth excita la ambición en Macbeth por el reinado y Teresa da la idea a Ranz de asesinar a Gloria. indeciso y difuminado.

Solamente en el capítulo final cuando el narrador describe a Ranz. si bien es cierto que se maneja una política de ocultamiento evidente a lo largo de la obra. de gran parecido a la de Ranz. así. su imagen física cambia: “Lo único nuevo es que ahora lo veo más viejo y menos irónico. por ejemplo. sino como un hombre que ha sufrido. la muerte se presentó frente a Ranz. porque ella se dispara justo después de llegar de su viaje de bodas y segunda. o ella o yo”9). el ocultamiento no sería posible sin el rechazo a la memoria que se maneja en esta novela y es que justamente este rechazo se logra gracias a que ni el mismo narrador sabe con exactitud lo que sucede. es decir. sino de tenerlo. Los lectores nos convertimos en especies de Luisa.. según amenazas de Miriam (amante). lo que nunca ha sido. 64 . 382 Ibid. pues bien. Sin embargo. el autor también cuenta historias alternas a la realidad de la principal. casi un viejo. la historia del suicidio funciona tan bien como inicio por dos razones: primera. es un asesino. Pues bien. tendrá una muerta (“Si no la matas me m ato yo. porque su esposo todavía vive y si alguien conoce la razón del suicidio sería él. sino por qué murió la segunda. está la historia de Guillermo. un hombre que si bien el lector descubre al final. quien tiene esposa española y amante cubana (inversamente al padre de Juan) y que. que tiene más inseguridad o los mismos “ojos menos centellantes” delatan el dolor no de contar un secreto ni de guardarlo.. En tercer lugar. quien se casa por tercera vez con Juana. Ranz. sus ojos resultan menos móviles y centellantes. menos fervorosos cuando me miran o miran (…).razón de la infelicidad de la segunda. su boca de mujer ten semejante a la mía se le está desdibujando por las arrugas”8 Pero no se lo hace ver como un asesino. jamás lo juzga. la diferencia es que él tuvo dos muertas. el narrador juega a ser omnisciente. Anda con algo más de titubeo. pág. como especies de pistas. sin ser evidentes. sin serlo: 8 9 Ibid. hermana de Teresa y tiene como hijo al narrador de la novela sobre el que me referiré después. finge que no ha descubierto nada y seguramente esto se logra con el lector porque lo importante no es quién mató a la primera esposa de Ranz. jamás deja de ser agradable. algo que vale la pena notar en este punto es la construcción que Javier Marías hace del personaje de Ranz. pág. Ahora. que si bien se sorprende con la confesión de Ranz. esposa de Juan. Tendrás una muerta.

entonces no todo lo que él pueda decir es cierto. pues la palabra “brain” significa “cerebro” y la palabra “sickly” quiere decir adverbio (…) no sé bien cómo repetirlo en mi lengua12 Entonces.html.”13.No he querido saber. contar los hechos deforma los hechos y los tergiversa y casi los niega.. 14 de mayo de 2012 . la verdad no depende de que las cosas fueran o sucedieran. pero sí es evidente que el narrador solo juega a presenciar los hechos. 259 12 Ibid. cuando ya no era niña y no hacía mucho que había regresado de su viaje de bodas. pero he sabido que una de las niñas. pág. se quitó el sostén y se buscó el corazón con la punta de la pistola de su propio padre. entró al cuarto de baño. delata que no presenció la escena. sino que le fue contada. cualquier novela es irreal. se abrió la blusa.. la historia no sería verdad. sino de que permanezcan ocultas y se desconozcan y no se cuenten11 En este sentido entonces. pág. algo aún más ingenioso en esta obra es la manera de narrar los hechos. No obstante. entonces que el narrador juegue a ser omnisciente pierde importancia porque así lo fuera.es/biografia/nuevabiografia. es decir.javiermarias. pág. tampoco se puede decir que sea falso.. de difícil traducción. sino que propone la idea de que el cómo se cuenta dependerá también del idioma en el que se lo haga: Lady Macbeth (…) entre otras cosas le dice que no debe pensar “so brainsickly of things”.000 ejemplares de Corazón tan blanco. “En alemán ya se han vendido más de 900. esto no resta relevancia o veracidad a los hechos puesto que el mismo autor advierte al lector: Contar deforma. y sus obras se traducen a 25 idiomas y se distribuyen en 30 países. se puso frente al espejo. todo lo que se cuenta pasa a ser irreal y aproximativo aunque sea verídico. Es más.” (“A very 10 11 Ibid. Marías no solo pone en duda la veracidad de los hechos al ser contados. se debe suponer que no existe traducción precisa de una obra porque las construcciones son diferentes. Ahora bien. 11 Ibid. 101 13 http://www. como si se lo hiciera “entre paréntesis”. que estaba en el comedor con parte de la familia y tres invitados10 El simple hecho de advertir que ha sabido. pero seguramente ninguna traducción representará verdaderamente lo que Marías escribió en español. se combina la historia con los pensamientos a través del uso de paréntesis: “Ya te dije que trabajo en una arena muy visible.

dice: “En todo caso es innegable que pueden ser divisados por los rectores del mundo. cuando se refiere a los intérpretes. (…). es decir. los paréntesis pueden además emplearse para “hablar entre dientes”. se pueden emplear objetos que transportan a otras historias. hijo de Custardoy el viejo. pero que se le arruga la gabardina por ver el video es la acción secundaria. primero se debió pasar por Ranz. quien por fin revelará parte de la historia de Teresa. decía otra vez. sin querer decir tanto”16 (refiriéndose a Berta) Entonces. para luego conocer quiénes son los Custardoy.)” 14.visible arena”. con ironía. como en un paréntesis. cit. pág. por el final de la novela. entonces. 228 Ibid. hasta este punto se puede afirmar que cada parte del estilo narrativo de Marías.En este ejemplo. por tanto. pág. la nuca” 17 u. Por un lado. se hace referencia a uno los primeros capítulos que narraban la enfermedad de Luisa en la luna de miel. lo cual los lleva a ir siempre muy arreglados (…) (todos siempre con el espejito a mano)”15 Esta manera de narrar. y posteriormente de Custardoy el joven. con jerarquías entre hechos más relevantes que otros que son escritos entre paréntesis. Sin embargo. Me eché hacia atrás.. como cuando en la cena de Luisa y Juan con el profesor Villalobos. 80 16 Ibid. 221 17 Ibid. 323 . pág. también se hace evidente que emplea los paréntesis para narrar una acción secundaria dentro de otra principal: el diálogo de “Bill” es lo principal. Ahora es momento de analizar la estructura de la novela de este autor español. que se caracteriza principalmente por dos razones: combinar historias y emplear analepsis. para llegar a la historia de Teresa. la combinación de historias se hace mediante dos recursos. copista de cuadros. op. halla su justificación en la misma obra: “hablaba... a través de una servilleta: “Luisa mojó la punta (de la servilleta) como yo había mojado la de una toalla en el cuarto de baño del hotel de La Habana para refrescarle a ella la cara. Se me arrugó la gabardina. otra es mediante la narración de historias donde se emplea los personajes como eslabones para cambiar de historia. encuentra su propia justificación en el texto. por ejemplo: se empieza a hablar del empleo de Ranz como experto en arte y esto hace que se comience a contar la historia de Custardoy el viejo. así. 14 15 Marías. pág.. el cuello..

aunque también son empleados para describir rasgos de los personajes: El otro rasgo llamativo de la cara de Ranz y el único que yo he heredado era su boca. sobre el uso de las analepsis... 235 22 Ibid. pero se puede además decir que en el momento en que se habla de los videos de Berta que ella graba o que le envían son una metonimia. 31 . al momento de describir a Miriam cuando se enoja al confundir a Juan con su amante español. se recuerda la situación en la que Juan y Luisa se conocieron. como si hubiera sido añadida en el último instante y perteneciera a otra persona20 Pero además. por su parte. estas son muy comunes y permiten que el lector no olvide ninguna de las pequeñas historias que le son contadas antes de llegar a la respuesta de la muerte de Teresa: [M]ientras pasaba a inglés y a los auriculares mundiales su prosopopeya española y sus conceptos divagatorios y erróneos. por ejemplo. son usadas para las descripciones de los personajes y sus estados de ánimo. En cuarto lugar. y con viveza de lo que en ella se había dicho por mi mediación. pág. los videos son metonímicos en la medida en la que enfocan solo una parte del todo: la parte elegida por quien los graba. pág. la misma que había sido narrada anteriormente..Por otro lado. hay dos recursos literarios que destacan en esta novela de Marías: los símiles. 25 20 Ibid. 112 21 Ibid. principalmente al momento de describir un acto: “Miraba hacia afuera como quien llega a una fiesta en la que sabe que no estará la única persona que le interesa. cuando “Bill” envía su cuerpo sin su rostro o cuando Berta solo graba el suyo.. carnosa y demasiado delineada. 18 19 Ibid. los símiles permiten hacer referencias a historias antes contadas: “víctima de la aprensión que asalta siempre a quienes esperan en vano(…) como sin duda le ocurrió a la mulata Miriam aquella tarde de calor en La Habana”. ensanchadas por la ira”22. pág. mientras Luisa respiraba a mi espalda (…)18 Aquí. 245 Ibid. pág. mientras se narran los días de trabajo del protagonista en las Naciones Unidas. me acordé por fuerza de aquella otra vez.. pág. que se quedó en casa con su marido”19.. Marías dice: “Los ojos guiñados de la mujer me parecieron claros (…) Tenía las aletas de la nariz vehementes.21 Las metonimias.

yen yen yen”23 puesto que la serpiente puede ser entendida por el fuego que consumió a Gloria y en complicidad con el esposo. incapaz de delatar a Ranz igual que no delató a Juan cuando este cambió los diálogos entre los adalides. Juana muere por sentirse responsable de la muerte de Gloria. Corazón tan blanco exhibe una imagen consagrada de mujeres que sufren. se convierte en una figura secundaria puesto que en Corazón tan blanco no se privilegia el secreto de la muerte de Teresa. el narrador jerarquiza su figura ante el lector por sobre los demás personajes de la trama a partir de la exhibición sistemática de su capital cultural para interpretar. todas están cruzadas por la tragedia: Gloria sufre el desamor de Ranz y muere quemada.mx/pdf/602/60251205.Sin embargo. la abuela de Juan siente la pérdida de sus hijas. Sin embargo. por ejemplo las canciones cubanas que se cantan: “Mamita mamita. Esta vanidad narcisista se inflama mediante la inclusión de figuras públicas degradadas o puestas por debajo de la crítica mirada del narrador25 El mismo Ranz. quien no hizo nada para salvarla (Ranz no pidió hacer la autopsia de Gloria. yen yen yen. la única que no cumple con esta imagen de dolor es Luisa. sino el secreto 23 24 Ibid. 86 25 http://redalyc. 69 Ibid. pero ella se consagra como la mujer detrás del hombre y su papel de esposa es el mismo que su empleo de “intérprete de guardia” (“Luisa en su mortificante silla un poco a mi izquierda (…). a decir de Álvaro Fernández..uaemex.. pág. Luisa. contar y narrar. traducir. en su artículo Contar para olvidar: la política del olvido en Corazón tan blanco. pág. En quinto lugar. a pesar de ser la única persona a quien Ranz vuelve a confiar su secreto. protagonista del secreto.. en Corazón tan blanco también se pueden encontrar metáforas. por obvias razones). es apenas un vehículo para conocer el secreto.pdf. Teresa nunca fue tan amada como Juana. Nieves está condenada a ser vendedora de una papelería desde niña y Berta sufre un accidente de tránsito que la deja marcada de por vida con una pierna más corta que otra y una cicatriz en el rostro. no es solo Luisa quien carece de protagonismo en esta novela. tal como la suegra de Ranz que aprobó el casamiento sobre todo por conveniencia. 14 de mayo de 2012 . pero algo postergada”24). no tiene protagonismo. serpiente me traga. y la única que en verdad sintió la muerte de la mujer es su propia madre que a la final sí tiene la culpa de ignorar a su hija.

quiere penetrar con su lengua hasta el fondo (“La lengua como gota de lluvia. la misma confesión del secreto es interrumpida con pensamientos de Juan: El que dice es insaciable y es insaciable el que escucha. interrumpido por el pensamiento de Juan. es muy similar. si lo hace enamorado de veras. la lengua al oído”. Primeramente. tan lejos de casa. y el que escucha quiere ser distraído infinitamente26 (discurso de Ranz en plena confesión del crimen. él está en un balcón y la conversación con Guillermo la escucha desde la otra habitación. pág. y llega un día en que lo mismo le es tocar con la mano al muslo desnudo de su mujer que al propio muslo suyo. lo mismo que la confesión de Ranz. acerca del matrimonio y de la compañía. preparada y filosófica. es pertinente formar comparaciones entre Corazón tan blanco y Niebla de Miguel de Unamuno y Soldados de Salamina de Javier Cercas. Mientras Unamuno dice: Cuando uno se casa. pero que pasa el tiempo. 344 Unamuno. por lo que todos los escenarios están narrados desde la perspectiva de un intruso. refiriéndose a Luisa: Su voz era temerosa. la filosofía que se maneja entre Niebla y Corazón tan blanco. Casi para finalizar. es más. expresaba un temor mezclado. Mientras Marías escribe. la crítica del narrador sobre los demás se emplea también para cuestionar la institucionalidad. entre paréntesis) y es escuchada desde la alcoba donde él se encuentra.desde la mirada del narrador. al principio no puede tocar el cuerpo de su mujer sin emberrechinarse y encenderse en deseo carnal. 230 . Niebla. Algo aún más interesante es que el narrador se convierte en un intruso de todas las historias. pero jamás participa directamente en los acontecimientos. el español. el hecho de que Juan sea traductor en las Naciones Unidas sirve además para criticar los discursos y sobre todo los silencios: la conversación entre el adalides español y británica exhibe la crítica: la británica. Miguel de. Cátedra. lo sigue como un detective. si tuvieran que cortarle a su 27 mujer el muslo le dolería como si le cortasen el propio. es decir.. el que dice quiere mantener la atención del otro infinitamente. 2009. incluso ve a “Bill” desde lejos. Madrid. un ente que ve la vida desde lejos: cuando ve por primera vez a Miriam. tenía miedo de lo que le ocurría en el cuerpo. interior y exterior. pero también entonces. y de lo que no sabía que estaba ocurriendo. pensé). pág. 26 27 Ibid. se acostumbra. sin ideas propias. Por otro lado.

Marías apenas emplea estos recursos. sin embargo. 349 30 http://redalyc. de lo que uno hace sino de lo que de uno se sabe”31. ¿por qué se lee esta novela? Seguramente la respuesta está en la frase del mismo libro: “La propia vida no depende de los propios hechos. pág.mx/pdf/602/60251205. 35 Ibid. 28 29 Marías. si bien es evidente que el narrador conoce el secreto desde el inicio de la novela cuando cuenta el suicidio de Teresa y que. en Corazón tan blanco se prefiere parafrasear lo que alguna vez se dijo antes de afirmar que es un diálogo propiamente dicho.”29 En segundo lugar. los matrimonios se acostumbran en seguida a que todo les pasa a ambos28 Entonces. cit. no existe un Corazón blanco en la novela.allí en el balcón y en la calle. memoria y recuerdos. sino toda la filosofía que la obra muestra. con mis propias palabras aunque sean las suyas. no importa quién se es. cit. pág. los personajes son meros agentes. la historia gira en torno a un asesinato. el narrador tras transcribir un diálogo.. se puede decir que la complicidad del matrimonio o el abandono del individuo para formar un nosotros es una filosofía que ambos escritores españoles describen en sus respectivas obras. op. al final lo importante no es el secreto... 13 de mayo de 2012 31 Marías. se anticipa que los hechos relatados pueden o no ser modificados por el narrador y. confiesa: “[p]ero ahora yo reproduzco de memoria. es decir. op. Javier Marías logra hacer distinción entre apariencia y la realidad. sin embargo: Corazón tan blanco no habla directamente del pacto de silencio sobre los crímenes franquistas que se consolidó en la transición de la dictadura a la democracia. solo existe un corazón blanco para quien no deja ver lo que su corazón guarda. puesto que mientras Unamuno privilegia los diálogos. como en la confesión de Ranz. en origen. la diferencia en estilo es obvia. es más. o me estaba ocurriendo a mí y no a ella. 362 . pero sí lo representa: la trama pone en escena la necesidad de establecer acuerdos entre partes para sostener un presente sumido en el olvido y expone largamente los peligros que se conjuran 30 cuando esos acuerdos no están articulados y el pasado puede resurgir Finalmente. pueden o no ser verídicos. Corazón tan blanco engaña al lector desde título. a lo largo de toda la novela.pdf. los silencios se vuelven eslabones entre los capítulos. por tanto. importa lo que los demás saben de la persona. tanto en Soldados de Salamina como en Corazón tan blanco.uaemex. pág. por ejemplo y los soliloquios.

uaemex.biografiasyvidas.pdf http://javiermariasblog.com/ http://www.com/monografia/shakespeare/macbeth.mx/pdf/602/60251205.com/2011/12/lo-que-no-sucede-y-sucede-discursode. Madrid.org/secure/matricula. Buenos Aires.Bibliografía          Marías.htm .es/biografia/nuevabiografia.biografiasyvidas.html http://barracucha.wordpress.htm http://www. 2009 http://redalyc.blogspot. Miguel de. 2007 Unamuno. Alfaguara. Corazón tan blanco.htm http://www.com/biografia/m/marias_javier. Javier. Cátedra.javiermarias. Niebla.html https://www.escritores.

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->