Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
El lujo al que se asocian las alfombras persas forma un sorprendente contraste con sus modestos inicios entre
A partir del siglo XVI, la fabricación de alfombras se desarrolló hasta convertirse en un arte de ple
Con el tiempo, los materiales usados en la alfombra, como la lana, la seda o el algodón, se degradan. Por esto,
Sin embargo, en una única excavación, llevada a cabo en 1949, se descubrió una excepcional alfombra Pazyry
Pero todo lo que queda como vestigio del tejido de alfombras en los tiempos antiguos se limita a algunos trozos
Las más viejas piezas descubiertas son las que se encontraron en el este del Turquestán, y datan de los siglos
Según Kurt Erdmann, las alfombras de Oriente no se importaron a Europa antes del siglo XIII.[1] En efecto, en
Se han conservado muchas alfombras (entre 1.500 y 2.000) del periodo safavida, pero la datación y el establec
Los especialistas aceptan generalmente que fueron los Safavidas quienes hicieron evolucionar la producción a
A partir de relatos de viajeros y otras fuentes textuales,[5] parece que existían talleres de alfombras reales en Is
El rápido desarrollo de la industria de la alfombra en Persia en la época safavida parece deberse a la inclinació
Aunque los Safavidas transformaron la fabricación de alfombras en producción nacional, las tribus nómadas y l
Desgraciadamente, el fin del periodo Qajar viene marcado por una paradoja. Por un lado, se producen alfombra
Las dos guerras mundiales representan un periodo de declive para las alfombras persas. La producción se rean
Tras la revolución islámica la producción de alfombras persas disminuyó extraordinariamente ya que el nuevo r
Hoy en día, las técnicas tradicionales de tejido están bien vivas, a pesar de que lo esencial de la p
Fabricación [editar]
Hay cuatro tipos de telares: el telar horizontal, el telar vertical fijo, el telar vertical de tipo Tabriz y
El telar horizontal es el más primitivo de los cuatro. En la actualidad sólo lo utilizan los nómadas. Consiste s
El telar vertical fijo, empleado casi exclusivamente en los centros de producción de menor impo
El telar llamado de Tabriz representa una mejora del telar vertical. Fue inventado por los artesanos de esta
El último tipo de telar, de enjullos rodantes, representa la versión más evolucionada del telar vertical. Todo
Herramientas usadas en la fabricación de alfombras. De arriba abajo: tijeras, cuchillos, peine y aguja.
Las herramientas utilizadas en la confección de una alfombra son pocas y muy simples. El cuchillo sirve para co
Los materiales necesarios para la confección de una alfombra persa son la lana, la seda y el algodón. La lana y
El algodón se usa exclusivamente para la urdimbre y la trama. En ciertos tipos de alfombra, como los de Qom o
La paleta de colores tan variada de las alfombras persas es, en gran medida, responsable de su renombre.
La lana para teñir se coloca primero en un baño concentrado de alumbre que actúa como « mordi
Antes de la aparición de los tintes sintéticos (la anilina se descubrió en 1856 y la aparición de los c
El rojo obtenido de la raíz de grana, que crece silvestre en una gran parte de Irán.
Las hojas del indigo daban un azul que podía ser muy oscuro, casi negro.
Las hojas de la vid proporcionaban los amarillos, también obtenidos a partir del azafrán (color más delicado),
El verde se obtenía mezclando azul y amarillo con sulfato de cobre.
Los colores naturales de la lana proporcionaban los grises y el marrón, que puede obtenerse también de la cá
Se emplea la lana natural de oveja o el pelo de camello negro para el color negro, para el cual se usa tambié
Hoy en día, la mayoría de los tintoreros usan colorantes sintéticos (excepto entre los nómadas, que todavía usa
En ciertas alfombras, y en algunos lugares o en el fondo, es posible que la tintura cambie. Este cambio de color
Anverso y reverso de una alfombra persa. Se aprecian los hilos de trama blancos entre los nudos.
La urdimbre es el conjunto de hilos verticales tendidos entre los dos extremos del telar. Los flecos de la alfombr
La trama consta de uno o más hilos transversales (generalmente dos, uno flojo y otro tenso), dispuestos entre d
Farsbâf
Hay dos tipos de nudos: el ghiordes o turkbâf y el senneh, o farsbâf. El turkbâf se usa principalme
En el turkbâf, la hebra de lana se enrolla alrededor de dos hilos de la urdimbre, de manera que se forma una
En el farsbâf, la hebra de lana forma una única espiral alrededor de uno de los dos hilos de la urdimbre.
Algunos tejedores, queriendo ganar tiempo (aunque se resiente la calidad de la alfombra), anudan las hebras d
El artesano empieza siempre tejiendo un orillo debajo de la alfombra. El orillo es un borde apretad
Es la calidad del anudado la que determina la calidad y el precio de una alfombra persa. Una alfombra de calida
Ghali (literalmente « alfombra »): designa las alfombras de grandes dimensiones, de más de 190x280 cm.
Dozar o Sedjadeh: empleados indiferentemente. El nombre procede de do, « dos » y zar, una medida persa
Ghalitcheh: Alfombra del mismo tamaño que las precedentes pero de mejor calidad.
Kelleghi o Kelley: alfombra de formato apaisado que mide unos 150-200x300-600 cm. Esta alfombra se ubic
Kenareh: formato también apaisado pero más pequeño; 80-120cmx250-600 cm. Tradicionalmente se coloca
Zaronim: corresponde a un zar y medio. O sea, estas alfombras miden unos 150 cm de largo.
La diferencia entre las alfombras turcas (o de Anatolia) y las persas es con mucho una cuestión de fabricación y
Típicamente, una alfombra tradicional persa se anuda con un nudo asimétrico (nudo persa o
Actualmente es habitual ver alfombras tejidas en Turquía o Irán usando uno u otro estilo. Cuando se comparan
Como si de una obra de arquitectura se tratara, la alfombra se confecciona a partir de un plano (llamado « cartó
Bordes secundarios: pueden ser interiores o exteriores (respecto al borde principal) y son más o menos nume
Borde principal: completa la ornamentación de la alfombra y proporciona un equilibrio al conjunto.
Campo: está constituido por la parte interna de la alfombra, delimitada por los bordes del marco.
Esquinas: las esquinas están formados por los ángulos del campo.
Medallón central: Los medallones son de formas variadas: circular, ojival, en forma de estrella o poligonal. Pu
Se dibujan alrededor de un único eje de simetría e imponen un sentido a la alfombra, que sólo se
Estas alfombras pueden mirarse desde cualquier punto de vista ya que sus dibujos no están orientados. La dec
Este tipo de alfombras también está diseñado para ser mirado desde cualquier posición, pero su composición p
Decoración [editar]
Son el resultado de una evolución que ha seguido la del arte islámico, al que pertenecen.
Las primeras alfombras con diseños florales se crearon en la época de los Safavidas, y más concretamente a p
Motivos [editar]
Los motivos de campo son un dibujo repetido hasta invadir toda la superficie del campo. Los más conocidos s
el boteh: dibujo en forma de almendra o, para algunos, de ciprés. Es el más conocido de los motivos emplead
el gol: palabra persa que significa « flor ». Es de forma octogonal.
el hérati: motivo compuesto de un rosetón central encerrado en un rombo. Los vértices del rombo están rema
el joshagan: formado por una sucesión de rombos adornados con flores estilizadas.
el Kharshiang: en persa, « cangrejo ». Motivo inventado bajo el reinado del Sah Abbas.
el minah khani: motivo que evoca un campo de flores. Consta de cuatro flores dispuestas de manera que con
el zil-e sultan: formado por dos jarrones superpuestos adornados con rosas y ramas floridas. A veces, hay pá
Chah Abbasi: bajo este nombre se agrupan toda una serie de dibujos inventados durante el rein
Los motivos del borde son los que adornan las bandas laterales de la alfombra. Los más conocidos son los si
el hérati de borde: son diferentes de los hérati de campo. Se componen de una alternancia de rosetones y de
el boteh de borde: parecido al boteh de campo.
el borde cúfico: lleva este nombre debido a su parecido con el estilo de escritura del mismo nombre. Siempre
el borde de hojas dentadas: formado por una sucesión de hojas dentadas, dispuestas en biés.
Los motivos de ornamentación son dibujos destinados a completar la decoración del campo y el borde. Enco
Las inscripciones y las fechas aparecen en los bordes de ciertas alfombras y son inscripciones diversas: vers
La alfombra siempre ha cumplido en Oriente una doble función, práctica y simbólica, cuyo sentido en la actualid
Una de las decoraciones más comunes es el árbol, árbol de la vida, que representa la fertilidad, la
Las nubes, que bajo una forma muy estilizada pueden convertirse en tréboles, simbolizan la comunicación con
El medallón central representa al sol, lo divino, lo sobrenatural. En algunas alfombras, las esquinas repiten los m
El jardín, asociado al paraíso (la palabra deriva en efecto del persa antiguo pairideieza que significa « jardín »,
También pueden encontrarse alfombras de tema cinegético: la caza es una actividad apreciada por los Sah, qu
Los centros de producción clásicos más importates de Persia estaban situados en Tabriz (1500-1550), Kashan
La mayoría de las alfombras originarias de Tabriz tienen un medallón central y cuartos de medallón en las esqu
Kashan es conocido por sus alfombras de seda. Las obras más famosas son las tres alfombras de seda que re
Las alfombras de Herāt, o las de dibujo similar creadas en Lahore y Agra (India), son las más numerosas en las
May Beattie definió siete clases de alfombras de Kermán. Ella identificó su estructura única y la denominó « téc
Los vendedores de alfombras han desarrollado una clasificación de alfombras persas basada en el dibujo, el tip
onfección se ha convertido en un arte. El tejido de alfombras es, sin lugar a dudas, una de las más elevadas manifestacion
on sus modestos inicios entre las tribus nómadas de Persia. La alfombra era un bien necesario para protegerse del rudo in
godón, se degradan. Por esto, los arqueólogos no han podido realizar descubrimientos interesantes sobre los restos más a
a excepcional alfombra Pazyryk en medio de los hielos del valle Pazyryk, en los montes Altai en Siberia. Se encontró en la
guos se limita a algunos trozos de alfombras mal conservados. Estos fragmentos no son muy útiles para reconocer las cara
rquestán, y datan de los siglos III al V de la era cristiana, así como algunos tejidos a mano de los Selyúcidas de Asia meno
del siglo XIII.[1] En efecto, en los cuadros de Giotto (1266-1337) aparecen alfombras presumiblemente de origen persa; po
, pero la datación y el establecimiento de la procedencia de estas alfombras es muy difícil. Aún se conservan muchas más
on evolucionar la producción artesanal de alfombras asegurada por las tribus nómadas al estado de « industria nacional »,
leres de alfombras reales en Isfahan, Kashan y Kermán. Estos talleres producían alfombras para los palacios y mezquitas
parece deberse a la inclinación de los soberanos hacia este artesanado. Ismael I, el Sah Tahmasp y el Sah Abás el Grand
acional, las tribus nómadas y los pequeños talleres urbanos continuaron produciendo alfombras persas, incluso después de
un lado, se producen alfombras de lujosa seda, igualando las del siglo XVII. Por otro, la calidad general de las alfombras s
persas. La producción se reanuda después de 1948, y desemboca en lujosísimas alfombras gracias al mecenazgo de los
dinariamente ya que el nuevo régimen consideraba las alfombras como un « tesoro nacional » y rechazó su exportación a O
lizan los nómadas. Consiste simplemente en dos varas de madera entre las cuales se tienden los hilos de lana en sentido
producción de menor importancia, es también un modelo rústico. Se trata de un marco vertical cuyos traves
ado por los artesanos de esta población. Se usa un poco en todas partes en los grandes centros de producción en Irán. En
onada del telar vertical. Todo el hilo de urdimbre necesario para el anudado de la alfombra está enrollado en el enjullo sup
la seda y el algodón. La lana y la seda se usan sobre todo para el terciopelo de la alfombra, y raramente en la urdimbre y l
e alfombra, como los de Qom o de Na'in, se mezcla con el terciopelo de lana un hilo de seda. En las alfombras más valiosa
ponsable de su renombre.
re que actúa como « mordiente ». Después, se tiñe con un baño colorante y, finalmente, se pone a secar al s
1856 y la aparición de los colorantes en Persia fue a finales del siglo XIX), los tintoreros empleaban solamen
los nómadas, que todavía usan los tintes naturales); muchos de ellos son colorantes al cromo, que tienen más ventajas qu
a cambie. Este cambio de color se llama abrash, y es la prueba de que la alfombra se ha teñido con tintes vegetales.
l telar. Los flecos de la alfombra son los extremos de los hilos de la urdimbre.
otro tenso), dispuestos entre dos hileras de nudos. La trama sirve para apretar los nudos en hileras paralelas y garantiza la
turkbâf se usa principalmente en Turquía y en el Cáucaso. El farsbâf (fars significa « persa) » se utiliza sobre
de manera que se forma una espiral cuyas extremidades vuelven a aparecer entre los dos hilos (ver dibujo al lado).
alfombra), anudan las hebras de lana en dos hilos de la urdimbre. Los nudos se llaman entonces turkbâf jofti
l orillo es un borde apretado hecho de muchos hilos de la trama que impide que la alfombra se deshilache o
a persa. Una alfombra de calidad media contiene 2.500 nudos por decímetro cuadrado, una alfombra de baja calidad solam
600 cm. Esta alfombra se ubica tradicionalmente a la cabeza (kalleh significa « cabeza » en persa) de una alfombra (
m. Tradicionalmente se coloca a los lados (kenār significa « lado » en persa) de una alfombra más grande.
50 cm de largo.
udo persa o senneh), mientras que la alfombra tradicional turca se anuda con uno doble simétrico (nudo turco o
o estilo. Cuando se comparan las alfombras, la única manera de identificar el tipo de nudo usado es doblando la alfombra c
tir de un plano (llamado « cartón »), que muestra la composición, la disposición de la decoración y la de los motivos. Un ma
ipal) y son más o menos numerosos y más o menos estrechos. A veces, los bordes exteriores son de color liso.
uilibrio al conjunto.
bordes del marco.
a la alfombra, que sólo se puede mirar desde un único punto de vista. Las alfombras figurativas a menudo s
os no están orientados. La decoración consta o bien de motivos continuos, o bien de motivos parecidos repetidos hasta cub
osición, pero su composición posee un elemento central dominante alrededor del cual se encuentran los motivos secundari
les, horizontales y oblicuas). El dibujo es muy simple y a menudo está formado por la repetición de un mism
al que pertenecen.
idas, y más concretamente a partir del Sah Tahmasp (1523-1576), para satisfacer los gustos de los Safavidas. La diferenci
dispuestas de manera que conforman un rombo y de una flor más pequeña en el centro.
amas floridas. A veces, hay pájaros posados en el jarrón. Su origen es relativamente reciente (siglo XIX).
inventados durante el reinado del Sah Abbas. Se trata de decoraciones a base de flores, inspiradas en la flor
on inscripciones diversas: versículos del Corán, versos, dedicatorias, fecha de fabricación, mención del lugar de producción
ica, cuyo sentido en la actualidad se pierde a veces. Constituye un espacio mágico donde los bordes representan los elem
representa la fertilidad, la continuidad, y sirve de enlace entre el subsuelo, la tierra y lo divino. Este motivo
bras, las esquinas repiten los motivos del medallón central; estos cuatro elementos toman entonces el significado de puerta
eieza que significa « jardín », « cercado », que ha dado pardis en persa) da lugar a un tipo de composición que aparece a
dad apreciada por los Sah, que requiere maña, fuerza y conocimiento de la naturaleza. Este tema también está asociado a
uartos de medallón en las esquinas recubriendo una ornamentación hecha de un campo de vides entrelazadas, a veces ref
tres alfombras de seda que representan escenas de caza con cazadores a caballo y sus presas, que son verdaderas obras
son las más numerosas en las colecciones occidentales. Se caracterizan por un campo rojo de cepas de vid entrelazadas
ctura única y la denominó « técnica del jarrón ». Los tipos de alfombra en este grupo incluyen las alfombras con jardín (ador
rsas basada en el dibujo, el tipo de fabricación y la técnica de tejido. Las categorías se han nombrado a partir de las ciudad
s más elevadas manifestaciones de la cultura y del arte persas, que se remontan a la Edad del Bronce.
rio para protegerse del rudo invierno. Posteriormente, se convirtió en una vía de expresión artística por la libertad que conll
en Siberia. Se encontró en la tumba de un príncipe escita descubierta por un grupo de arqueólogos rusos bajo la supervisi
y útiles para reconocer las características de las técnicas de tejido de alfombras del periodo pre-selyúcida (s.XI-XII) en Pers
e los Selyúcidas de Asia menor, expuestos en la mezquita Ala'edin en Konya y en la mezquita Ashrafoghlu en Beyshehir (T
miblemente de origen persa; posiblemente fue el primero en representarlas, seguido de Va n Eyck (v. 1390 - 1441), Mantegn
ún se conservan muchas más de la era Qajar y Pahlevi. Las inscripciones (véase aquí) son una valiosa indicación para det
ado de « industria nacional », cuyos productos se exportaban a la India, al Imperio Otomano y a Europa.[3] La exportación
para los palacios y mezquitas del Sah, y también para ser ofrecidas a los monarcas vecinos o a los dignatarios extranjeros,
hmasp y el Sah Abás el Grande son conocidos por haberse interesado personalmente por la producción de alfombras. Tam
ras persas, incluso después de la invasión afgana de 1722, que puso fin a la dinastía — y, por tanto, a su mecenazgo a fav
dad general de las alfombras se deteriora tras la introducción de colorantes sintéticos en Persia, prohibidos por el gobierno
s gracias al mecenazgo de los Pahlevi. En 1949, el gobierno iraní organiza una conferencia en Teherán para remediar los p
» y rechazó su exportación a Occidente. Esta política se abandonó en 1984, habida cuenta de la importancia de las alfomb
as tradicionales tejidas a mano se compran en el mundo entero y generalmente son mucho más caras que l
en los hilos de lana en sentido longitudinal. Durante el trabajo, los hilos de la urdimbre se mantienen tensos gracias a dos p
marco vertical cuyos travesaños soportan las extremidades de dos varas redondas y paralelas llamadas enjul
tros de producción en Irán. En este tipo de telar, los hilos de la urdimbre se van enrollando del enjullo superior a la bobina
stá enrollado en el enjullo superior, mientras que en la bobina inferior se enrolla la alfombra según va avanzando el trabajo
stá dotado de un gancho que sirve para anudar (sobre todo en Tabriz). El peine o carda está hecho de varias láminas de m
y raramente en la urdimbre y la trama, que normalmente son de algodón. La lana de oveja es la que más se usa, en particu
En las alfombras más valiosas el terciopelo es de seda. En algunas alfombras antiguas se emplearon hilos de oro, de plat
oreros empleaban solamente tintes naturales, provenientes de sustancias vegetales. Algunos de l os tintes e
mo, que tienen más ventajas que la anilina y han permitido bajar los costes.
hileras paralelas y garantiza la solidez de la alfombra. La trama se comprime media nte un peine especial (ver imagen más
a « persa) » se utiliza sobre todo en Persia.
a alfombra se deshilache o que los nudos se destensen. Cuando se acaba el orillo, puede empezarse el anud
alfombra de baja calidad solamente 500 nudos por decímetro cuadrado. Una alfombra de excelente calidad puede contener
étrico (nudo turco o ghiordes). Finalmente, el proceso de « nudo simétrico » usado en la alfombra tradicional turca da la imp
sado es doblando la alfombra contra uno mismo y observar la base del nudo.
ción y la de los motivos. Un maestro (ostad en persa), no forzosamente tejedor pero sí quizás pintor, dibuja el cartón. El esq
es son de color liso.
ras figurativas a menudo se conciben de esta manera. También es el caso de las alfombras de oración, que
or la repetición de un mismo motivo. Los dibujos geométricos se encuentran generalmente en las alfombras
de los Safavidas. La diferencia entre las alfombras de los nómadas y las florales se debe al papel del « maestro » (
e (siglo XIX).
flores, inspiradas en la flor de lis.
s bordes representan los elementos terrestres erigidos en defensores del campo, habitado por la esfera del universo y de lo
rra y lo divino. Este motivo ampliamente preislámico se representa a menudo en las alfombras de orac ión p
e composición que aparece a partir del siglo XVII en Persia que imita los jardines de los sah, divididos en parcelas rectangu
tema también está asociado al paraíso y a las actividades espirituales, puesto que la caza se desarrolla a menudo en una
ides entrelazadas, a veces reforzadas por cazadores a caballo, animales solos o escenas de combates entre animales. La
sas, que son verdaderas obras maestras, conservadas en las colecciones del Museo de Artes Aplicadas de Viena[8] (o MA
las alfombras con jardín (adornadas con jardines formales y canales de agua corriente) y las alfombras con enrejados ova
nombrado a partir de las ciudades y regiones asociadas a cada tipo de motivo. La lista siguiente presenta los principales tip
rtística por la libertad que conlleva principalmente la elección de colores vivos y de los motivos empleados. Los secretos de
eólogos rusos bajo la supervisión de Sergei Ivanovich Rudenko. Las pruebas de carbono 14 demuestran que la alfombra P
pre-selyúcida (s.XI-XII) en Persia. No obstante, existen menciones escritas de la existencia de alfombras en Asia occidenta
a Ashrafoghlu en Beyshehir (Turquía). Estas piezas atrajeron la atención de los investigadores a inicios del siglo pasado, y
Eyck (v. 1390 - 1441), Mantegna (1435-1506), Van Dyck (1599-1641) y Rubens (1577-1640). Las alfombras que adquirieron
una valiosa indicación para determinar los artesanos, los lugares de fabricación, los que hacían el encargo, etc. Además, un
y a Europa.[3] La exportación de alfombras a Europa (a veces a través de la colonia portuguesa de Goa[4] ) y al imperio M
o a los dignatarios extranjeros, e incluso se realizaban piezas bajo pedido de la nobleza u otros ciudadanos. Quien hacía e
producción de alfombras. También se supone que los dos últimos soberanos citados estaban implicados personalmente en
or tanto, a su mecenazgo a favor de la producción de alfombras. Sin embargo, está demostrado que Nadir Shah y Karim K
sia, prohibidos por el gobierno en 1877.
n Teherán para remediar los problemas de descenso de la calidad de las alfombras, constatados desde hacía más de sese
e la importancia de las alfombras como fuente de ingresos. Las exportaciones conocieron un nuevo desarrollo a finales de
son mucho más caras que la s confeccionadas a máquina. En el museo de la alfombra de Irán, en Teherán, pu
ntienen tensos gracias a dos postes atados a las extremidades de cada vara y clavados en el suelo. Este telar es fácilment
y paralelas llamadas enjull os. Entre estos dos enjullos se fijan los hilos de la trama. El tejido empieza siemp
el enjullo superior a la bobina inferior, bajo la cual pasan antes de volver hacia el enjullo superior. Este sistema presenta la
según va avanzando el trabajo. Este telar permite confeccionar alfombras de cualquier longitud.
hecho de varias láminas de metal cuyos extremos se separan para formar los dientes. Sirve para apretar el o los hilos de l
s la que más se usa, en particular la de fibra larga (extraída de las paletillas y los costados del animal). La lana de cordero
emplearon hilos de oro, de plata o de seda rodeados de un hilo de metal precioso. Actualmente, la urdimbre y la trama son
elente calidad puede contener hasta 10.000 nudos por decímetro cuadrado.
mbra tradicional turca da la impresión de que la imagen está construida por módulos en comparación con la alfombra persa
s pintor, dibuja el cartón. El esquema de una alfombra reproduce a menudo el de una encuadernación de manuscrito; amba
alfombras de oración, que t ienen un campo adornado con un arco o nicho llamado mihrab.
ralmente en las alfombras d e los nómadas, de las pequeñas ciudades de Anatolia y del Cáucaso. Los motivo
papel del « maestro » (ostad). Él es quien dibuja el cartón que será reproducido por los anudadores. Los dibujos de las alfo
divididos en parcelas rectangulares o cuadradas por alamedas y canales de irrigación (chahar bagh).
e desarrolla a menudo en una naturaleza que puede evocar los jardines del paraíso. La alfombra de Mantes, fechada en la
e combates entre animales. Las obras de Tabriz más conocidas son probablemente las alfombras gemelas de Ardabil (cons
es Aplicadas de Viena[8] (o MAK), en el Museo de Bellas Artes de Boston, y en el Museo de Estocolmo. Las alfombras de K
s alfombras con enrejados ovalados. Un ejemplo muy conocido y perfecto de este último tipo fue adquirido por el Victoria an
demuestran que la alfombra Pazyryk se tejió en el siglo V a. C. Mide 1,83 metros de ancho por 2 metros de largo y tiene 3.
e alfombras en Asia occidental durante la época preislámica, pero es imposible saber si eran de nudos o tejidas. Algunos fr
es a inicios del siglo pasado, y se conservan en el museo de las artes turcas e islámicas de Estambul y en el museo Molana
Las alfombras que adquirieron los europeos eran demasiado valiosas para ponerlas en el suelo, tal como se hacía en Orie
an el encargo, etc. Además, una vez que se ha fabricado una alfombra y permanece en un lugar determinado, permite iden
uesa de Goa[4] ) y al imperio Mogol (donde las alfombras persas estimularon la producción local) fue un negocio floreciente
ros ciudadanos. Quien hacía el encargo aportaba capital bajo la forma de materias primas y pagaba un salario a los artesan
n implicados personalmente en la producción de alfombras, particularmente en el diseño de los motivos.[6] Durante su rein
ado que Nadir Shah y Karim Khân Zand mandaron realizar alfombras en el sur de Persia, reanudando relaciones con el me
ados desde hacía más de sesenta años (uso de anilina y de colorantes al cromo, descenso de la calidad de los diseños, us
n nuevo desarrollo a finales de los años 1980 y de la guerra Irán-Iraq. Entre marzo y agosto de 1986 triplicaron su valor (de
mbra de Irán, en Teherán, pueden admirarse muchas piezas selectas de alfombras persas.
ma. El tejido empieza siempre por abajo. Durante el trabajo, el obrero está sentado en un tablón que se apoy
erior. Este sistema presenta la ventaja de poder anudar piezas de igual longitud a dos veces la altura del telar.
para apretar el o los hilos de la trama contra la hilera de nudos. Las tijeras, planas y largas, se usan para repasar las hebra
el animal). La lana de cordero es asimismo muy apreciada. Se llama kurk a la lana de buena calidad, y la más mala se den
nte, la urdimbre y la trama son siempre de algodón (excepto para algunas alfombras nómadas totalmente de lana), porque e
uos de la urdimbre. Son estas hebras de lana las que formarán el « terciopelo » de la alfombra. Cuando se te
paración con la alfombra persa tradicional de nudo simple cuyo diseño es mucho más delicado. El estilo tradicional turco re
dernación de manuscrito; ambas artes están íntimamente ligadas ya que sus diseñadores son muchas veces los mismos p
y del Cáucaso. Los motivos geométricos se han transmitido de generación en generación, es fácil para el oj
dadores. Los dibujos de las alfombras de los nómadas se transmiten por la tradición.
mbra de Mantes, fechada en la segunda mitad del siglo XVI y conservada en el museo del Louvre es un buen ejemplo.
bras gemelas de Ardabil (conservadas hoy en día en las colecciones del Victoria and Albert Museum en Londres y del Los
Estocolmo. Las alfombras de Kashan se cuentan entre las más buscadas. Por ejemplo, en 1969 se vendió en Alemania un
fue adquirido por el Victoria and Albert Museum siguiendo los consejos de William Morris. La influencia de las alfombras p
esanos utilizaban los insectos, las plantas, las raíces, las cortezas y otros temas como fuente de inspiración.
or 2 metros de largo y tiene 3.600 nudos simétricos por decímetro cuadrado. La avanzada técnica de tejido usada en esta
n de nudos o tejidas. Algunos fragmentos de alfombras de nudos proceden de la época sasánida, y fueron descubiertos en
uelo, tal como se hacía en Oriente. Los términos usados en los inventarios venecianos muestran que las alfombras se poní
cal) fue un negocio floreciente en el periodo safavida. Algunas alfombras safavidas fueron transportadas por la Compañía
los motivos.[6] Durante su reinado, la producción de alfombras persas fue la más importante de toda la época safavida.
anudando relaciones con el mecenazgo real. Cierto es que con la instauración de la dinastía Qajar en (1797) la producción
de la calidad de los diseños, uso del nudo jofti). A raíz de esta conferencia, el gobierno tomó una serie de medidas que con
de 1986 triplicaron su valor (de 35 millones de dólares USA a 110 millones) y doblaron su peso (de 1154 toneladas a 2845)
o en un tablón que se apoya en los barrotes de dos andamios fijados en los travesaños verticales del telar. C
calidad, y la más mala se denomina tabachi. Las lanas más reputadas proceden del Jorasán o de las tribus luras y kurdas.
s totalmente de lana), porque es más sólido y resistente y permite un mejor cuidado de la alfombra.
e la alfombra. Cuando se termina una hilera, el tejedor pasa un hilo de la trama, una vez por delante, otra po
do. El estilo tradicional turco reduce también el número de nudos por metro cuadrado. Estos factores han contribuido a crea
cnica de tejido usada en esta alfombra demuestra una clara experiencia en el dominio de este arte. La mayoría de experto
tran que las alfombras se ponían sobre mesas (tapedi da desco, tapedi da tavola) o arcones que servían de asiento (
ansportadas por la Compañía Holandesa de las Indias Orientales hacia Batavia, Ceilán, Malasia y Kochi, así como a la mis
Qajar en (1797) la producción de alfombras floreció de nuevo, fomentada sobre todo por la demanda local. La exportación
una serie de medidas que condujeron a una renovación de la alfombra persa.
so (de 1154 toneladas a 2845), lo cual contribuyó a una bajada mundial en el precio de las alfombras.
años verticales del telar. Conforme el anudado progresa, el tablón que sirve de asiento debe elevarse al mis
n o de las tribus luras y kurdas.
na vez por delante, otra por detrás, de cada hilo de la urdimbre. Después de cada nudo, el tejedor corta la h
factores han contribuido a crear la antigua y tradicional reputación de calidad de las alfombras persas.
te arte. La mayoría de expertos cree que la alfombra Pazyryk es el resultado de una larga evolución de la técnica de fabrica
que servían de asiento (tapedi da cassa);[1] las pinturas europeas confirman estos usos[2] (véase el Retrato de un senado
asia y Kochi, así como a la misma Holanda. Se hicieron a Persia algunos pedidos europeos para la confección de alfombras
emanda local. La exportación quedó un poco desperdigada hasta que una confluencia de factores provocó un rápido crecim
siento debe elevarse al mismo tiempo que la alfombra. Este tipo de telar se usa para alfombras cuya longitu
a nudo, el tejedor corta la hebra de lana a unos siete cm del nudo y tira de ella hacia abajo; esto determina e
olución de la técnica de fabricación de alfombras de al menos un milenio. Según esta teoría, la aparición de la técnica de te
para la confección de alfombras especiales: por ejemplo, el grupo de las « alfombras polacas » fue tejido sin duda alguna en
ctores provocó un rápido crecimiento de las exportaciones. En efecto, a principios de la segunda mitad del s.XIX, la pebrina
ara alfombras cuya longitud no supere la del telar, es decir tres metros.
cia abajo; esto determina el « sentido » de la alfombra. En efecto, una de las características de las alfombras
la aparición de la técnica de tejido de alfombras dataría de al menos 3.500 años.
» fue tejido sin duda alguna en Isfahan, pero algunas llevan el escudo de Polonia.
nda mitad del s.XIX, la pebrina alcanzó Persia y causó una fuerte disminución de la producción de seda, que hasta ese mo
acterísticas de las alfombras persas es que parecen totalmente diferentes según el ángulo de visión y la incid
ón de seda, que hasta ese momento era una importante exportación del país. Paralelamente, una fuerte demanda europea
l ángulo de visión y la incidencia de la luz. Cada cuatro o seis hileras, el artesano realiza un primer corte del
, una fuerte demanda europea de alfombras de Oriente como resultado de la exposición de Viena en 1873, además de la e
realiza un primer corte del terciopelo. Solamente cuando se acaba el anudado de la alfombra se iguala la su
Viena en 1873, además de la emergencia de una clase media importante en Gran Bretaña, abrió un mercado importante en
la alfombra se iguala la superficie del terciopelo. Si la alfombra es de buena calidad, se cortará muy al raso
brió un mercado importante en Persia, que buscaba un producto alternativo a la seda para la exportación. A partir de final
dad, se cortará muy al raso. Por el contrario, se cortará más larga si la calidad del anudado es menor.
a exportación. A partir de final de los años 1870, Persia empieza a exportar masivamente a Gran Bretaña (dos compañías i
anudado es menor.
Gran Bretaña (dos compañías inglesas, Messrs. Ziegler & Co. y Hotz & Co. fundan manufacturas en Irán), a Francia (un com
uras en Irán), a Francia (un comprador de los Grandes Almacenes del Louvre se provee anualmente) y a los Estados Unido
almente) y a los Estados Unidos.
Hola buenos dias y bienvenidos a nuestra tienda,
Les voy a presentar las alfombras Turcas de distintas re
En Turquia tenemos 4 tipo de alfombras che son las
Si quieren ahora la senora con su telar nos puede e
ema Turco para hacer una alfombra mientras las otras alfomb
e cada fila.
tados los tipos.
a
b
c se
ch çe
d de
e
f efe
g he
h açe
i
j hota
k ka
l ele
ll doble ele
m eme
n ene
n enye
o
p
q qu
r ere
s ese
t
u
v
w doble u
x ekis
y igriyega,ye
z seta
ALGO
pongo el tapete
sucuro chiaro
redondo
rectangular
oir oche algo
si me dice que el presio es muy alto para usted,immediatemente puedo hablar con
no se preocupe
En este caso no tendra ningun problema con el tapete... puede aspirarla quantes vezes queira p
los flecos
Solo per estos flecos especial pagamos 100 $ para que nuestros clientes esten felices...Para no
Adisional este alfombra esta echa con sistema de doble nudo y su lana absorbe muy lanolina
(disculpame!)
no entiendo
no entendi
no puedo entender
no he entendido
explicar
acerca de
antes de
comenzar
todo el tiempo
cancado
se usted lo desea?
si tu quieres?
todo el tiempo
abajo
condolencias
Mis condolencias!
Felicidades!
FUERA DE BROMA
o una maravillosa joyeria! Ustedes pueden encontrar en nuestra joyeria todo tipo de anil
cuernillas, brazaletes, pulseras, plata,oro y diamante ...Tambien cerámica...Por favor che
os...Se que estaran muy complacidos con nuestros precios ...Claro que no tiene obligacio
formation!
mente si compran algo no me opongo...
tal vez,acaso
en el piso
rincon
lado
me gustaria ensenarle estos tapetes uno junto al otro...asi pueden comparar los
Por favor miren los colores de esto lado...
En mi opinión asi puede ver la differencia mucho mejor...
Por ehemplo
decir---söylemek
acer---yapmak
pienso que seria una maravillosa sorpresa para su esposa que usted le compre una alfombra
ella se lo merece
broma
no va con la decoracion de mi casa
no cabe en mi casa
el presio es muy alto para usted,immediatemente puedo hablar con el dueno para que
da su permiso!Para insegnarle esta tapete sobre el suelo...porque asi poden ver los colores
ga con me! vedemos en otra tienda sobre el suelo libero...
tendra ningun problema con el tapete... puede aspirarla quantes vezes queira porque la aspiradora no pu
ecos especial pagamos 100 $ para que nuestros clientes esten felices...Para nosotros su felicidad es la co
fombra esta echa con sistema de doble nudo y su lana absorbe muy lanolina
Juntos - Beraber
Ganar
me gano la vida vendendo las alfombras turcas
punto de enquentro sera enfrente de la tienda a la seis de la tard
Cajero
Caja
podemos bajar a la caja para llenar el contrato
por favor escriba Nombre, apellido y su direccion co
no olvide codigo postal
puede dejar el tapete aqui en la recepcion
bolsilio
Ait olmak
Cümleler
buraya kadar ben anlamadım
sen anlamadın
anlamıyorum o anlamadı
anlamadım biz anlamadık
anlayamıyorum siz anlamadınız
anlamadım onlar anlamadılar
açıklamak
hakkında
önce
başlamak
yorgun
Eğer arzu ederseniz?
İstersen
arriba derecho
izquierdo
enfrente
muerto atras
Yo aprendi las palabras nuevas....
de otra manera, de otra modo
joyeria
HİÇBİRŞEY
belki
yerde
köşe
açı
he dicho
porque esta alfombra esta hecha con nudos dobles...
şaka estoy bromeando
docorasyona uymayınca ir
ebat uymayınca caber
dorof nomer 21 varna ya 45 kilometre şunnu varna arası türk mahallesi hastaneye yakın
nada...
ver decir
conjugate ver in Spanish conjugate decir in Spanish
gerundio: viendo participio pasado: visto gerundio: diciendo participio pasado: dicho
venir
conjugate venir in Spanish
SubjunctiveSubjuntivo
IndicativePresente presente
- vengamos
ven venid
venga vengan
hacer ir
conjugate hacer in Spanish conjugate ir in Spanish
gerundio: haciendo participio pasado: hecho gerundio: yendo participio pasado: ido
SubjunctiveSubjuntivo SubjunctiveSubjuntivo
IndicativePresente presente IndicativePresente presente
hago hacemos haga hagamos voy vamos vaya vayamos
haces hacéis hagas hagáis vas vais vayas vayáis
hace hacen haga hagan va van vaya vayan
Pretérito Subjuntivo futuro Pretérito Subjuntivo futuro
hice hicimos hiciere hiciéremos fui fuimos fuere fuéremos
hiciste hicisteis hicieres hiciereis fuiste fuisteis fueres fuereis
hizo hicieron hiciere hicieren fue fueron fuere fueren
Pretérito imperfecto Subjuntivo pretérito Pretérito imperfecto Subjuntivo pretérito
hacía hacíamos hiciera hiciéramos iba íbamos fuera fuéramos
hacías hacíais hicieras hicierais ibas ibais fueras fuerais
hacía hacían hiciera hicieran iba iban fuera fueran
Condicional Subjuntivo pretérito #2 Condicional Subjuntivo pretérito #2
haría haríamos hiciese hiciésemos iría iríamos fuese fuésemos
harías haríais hicieses hicieseis irías iríais fueses fueseis
haría harían hiciese hiciesen iría irían fuese fuesen
Futuro Futuro
haré haremos iré iremos
harás haréis irás iréis
hará harán irá irán
Perfect Subjunctive Presente Perfect
PerfectPresente perfecto subjuntivo PerfectPresente SubjunctivePresente
perfecto perfecto perfecto subjuntivo
hemos haya
he hecho hecho hecho hayamos hecho he ido hemos ido haya ido hayamos ido
habéis hayas
has hecho hecho hecho hayáis hecho has ido habéis ido hayas ido hayáis ido
haya
ha hecho han hecho hecho hayan hecho ha ido han ido haya ido hayan ido
Pasado perfecto subjuntivo Pasado perfecto subjuntivo
Pasado perfecto Pasado perfecto
había habíamos hubiera hubiéramos habíamos hubiera hubiéramos
hecho hecho hecho hecho había ido ido ido ido
habías habíais hubieras habíais hubieras
hecho hecho hecho hubierais hecho habías ido ido ido hubierais ido
había habían hubiera hubiera
hecho hecho hecho hubieran hecho había ido habían ido ido hubieran ido
Futuro perfecto subjuntivo Futuro perfecto subjuntivo
Pretérito perfecto Pretérito perfecto
hube hubimos hubiere hubiéremos hubimos hubiere hubiéremos
hecho hecho hecho hecho hube ido ido ido ido
hubiste hubisteis hubieres hubiste hubisteis hubieres
hecho hecho hecho hubiéreis hecho ido ido ido hubiéreis ido
hubo hubieron hubiere hubieron hubiere
hecho hecho hecho hubieren hecho hubo ido ido ido hubieren ido
Futuro perfecto Futuro perfecto
habré habremos habremos
hecho hecho habré ido ido
habrás habréis habréis
hecho hecho habrás ido ido
habrá habrán
hecho hecho habrá ido habrán ido
Condicional perfecto Condicional perfecto
habría habríamos habríamos
hecho hecho habría ido ido
habrías habríais habrías habríais
hecho hecho ido ido
habría habrían habrían
hecho hecho ImperativeImperativo habría ido ido ImperativeImperativo
- hagamos - vayamos
haz haced ve id
haga hagan vaya vayan
full translation)
abajo
abandonar
abrir
absoluto
abuelo
acabar
acaso
acción\ciones
aceptar
acercar
acompañar
acordar
actitud
actividad
acto
actual
actuar
acuerdo
adelante
además
además de
adquirir
advertir
afectar
afirmar
afirme
agua
ahí
ahora
al
alcanzar
alejar
alemán/mana
algo
alguien
algún
alguno\a
allá
allí
alma
alto/a
altura
amar
ambos
americano/a
amigo/a
amor
amplio/plia
añadir
análisis
ancho
andar
animal
año
ante
ante
anterior
antes de
antiguo/gua
anunciar
aparecer
apenas
aplicar
apoyar
aprender
apretar
aprovechar
apunalar
aquel
aquello/a
aquí
araña
arañar
árbol
ardilla
arma
arriba
arte
asegurar
así
así
así que
aspecto
asunto
atención\ciones
atrás
atreverse
aumentar
aun
aún
aunque
auténtico/a
autor/a
autoridad
avanzar
ave
ayer
ayuda
ayudar
azúcar
azul
bajar
bajo/a
barcelona
barrio
base
bastante
bastar
beber
bien
blanco/a
boca
brazo
buen
buscar
caballo
caber
cabeza
cabo
cada
cadena
caer
calle
cama
cambiar
cambio
caminar
camino
campaña
campo
cantar
cantidad
capacidad
capaz\paces
capital
cara
carácter/racteres
carne
carrera
carta
casa
casar
casi
caso
catalán
causa
celebrar
célula
central
centro
cerebro
cerrar
chica
chico/a
cielo
ciencia
científico/a
ciento
cierto/a
cinco
cine
circunstancia
ciudad
ciudadano/a
civil
claro/a
clase
coche
coger
colocar
color
comentar
comenzar
comer
como
cómo
compañero/a
compañía
completo
comprar
comprender
comprobar
común\munes
comunicación\ciones
con
con que
concepto
conciencia
concreto
condición\siones
conducir
conjunto
conocer
conocimiento
consecuencia
conseguir
conservar
considerar
consistir
constante
constituir
construir
contacto
contar
contemplar
contener
contestar
continuar
contra
contrario
control
controlar
convencer
conversación
convertir
corazón
correr
corresponder
corriente
cortar
cosa
costumbre
crear
crecer
creer
crisis
cruzar
cuadro
cual
cuál
cualquier
cuando
cuanto
cuánto
cuarto/a
cuatro
cubrir
cuenta
cuerpo
cuestión\tiones
cultura
cultural
cumplir
cuyo/a
dar
dato
de
deber
decidir
decir
decisión
declarar
dedicar
dedo
defender
defensa
definir
definitivo
dejar
del
demás
demasiado
democracia
demostrar
dentro
depender
derecha
derecho
desaparecer
desarrollar
desarrollo
desconocer
descubrir
desde
desde que
desear
deseo
despertar
después
después de
destino
detener
determinar
día
diario/ria
diez
diferencia
diferente
difícil
dificultad
dinero
dios/diosa
dirección
directo
director/tora r
dirigir
disponer
distancia
distinto
diverso
doble
doctor/tora
dolor
don
donde
dónde
dormir
dos
duda
durante
duro
e
echar
económico
edad
efecto
ejemplo
ejército
ejército
él
el/a
elección
elegir
elemento
elevar
empezar
empresa
en
encender
encima
encontrar
encuentro
energía
enfermedad
enfermo
enorme
enseñar
entender
enterar
entonces
entrada
entrar
entre
entregar
enviar
época
equipo
error
es
escapar
escribir
escritor/tora
escuchar
ese/a
esfuerzo
eso
espacio
espalda
españa
español/ñola
española
especial
especie
esperanza
esperar
espíritu
ésta
establecer
estado
estados unidos
estar
este
este/a
éste/a
esto
estrella
estructura
estudiar
estudio
etapa
europa
europeo/pea
evidente
evitar
exacto/a
exigir
existencia
existir
éxito
experiencia
explicar
expresión
extender
exterior
extranjero/a
extraño
extremo
fácil
falta
faltar
familia
familiar
famoso
favor
fenómeno
fiesta
figura
figura
fijar
fin
final
físico
flor
fondo
forma
formar
francés
francés/cesa
francia
frase
frecuencia
frente
frío/a
fuego
fuente
fuera de
fuerte
fuerza
función
funcionar
fundamental
fútbol
futuro
ganar
general
gente
gesto
gobierno
golpe
gracia
grande
grave
gritar
grupo
guardar
guerra
gustar
gusto
haber
habitación
habitual
hablar
hacer
hacia
hallar
hasta
hasta que
hecho/cha
hermana
hermano/a
hermoso/a
hija
hijo
historia
histórico
hombre
hombro
hora
hoy
humano/a
idea
iglesia
igual
imagen\imágenes
imaginar
impedir
importancia
importante
importar
imposible
incluir
incluso
indicar
individuo
información\ciones
informar
informar
inglés/glesa
iniciar
inmediato/a
insistir
instante
intentar
interés\reses
interesar
interior
internacional
introducir
ir
İSPANYOLCA
izquierda
jabon
jamás
jardin
jefe/a
joven
juego
jugador
jugar
juicio
junto
junto a
justo
labio
lado
lanzar
largo
lector/tora
leer
lengua
lenguaje
lento
levantar
ley
libertad
libre
libro
limitar
línea
literatura
llamar
llegar
llenar
lleno
llevar
llorar
lo
loco/a
lograr
lucha
luego
lugar
luz
madre
mal
malo/a
mañana
mandar
manera
manifestar
mano
mantener
máquina
mar
marcar
marcha
marchar
marido
mas
más
masa
matar
materia
material
máximo
mayor
mayoría
mediante
médico/a
medida
medio/dia
mejor
memoria
menor
menos
menudo
mercado
merecer
mes
mesa
meter
método
metro
mi
mí
miedo
miembro
mientras
mientras
mil
militar
millón
mínimo/a
ministro/tra
minuto
mío/a
mirada
mirar
mismo
mitad
modelo
moderno/a
modo
momento
moral
morir
mostrar
motivo
mover
movimiento
muchacho/cha
mucho
muerte
mujer/jeres
mundial
mundo
música
muy
nacer
nacional
nada
nadie
natural
naturaleza
necesario/ria
necesidad
necesitar
negar
negocio
negro/gra
ni
ni siquiera
niña
ningún
ninguno/a
niño/a
nivel
no
noche
nombre
normal
norteamericano/a
notar
noticia
novela
nuestro/tra
nuevo/a
número
nunca
o
objetivo
objeto
obligar
obra
observar
obtener
ocasión\siones
ocho
ocupar
ocurrir
oficial
ofrecer
oír
ojo
olvidar
operación
opinión
origen/rígenes
oro
oscuro/a
otro/tra
paciente
padre
pagar
página
país
países
palabra
papel
par
para
para que
parar
parecer
pared
pareja
parte
participar
particular
partido
partir
pasado
pasar
paso
paso
paz
pecho
pedir
película
peligro
pelo
pena
pensamiento
pensar
peor
pequeño/a
perder
perfecto
periódico/a
periodista
permanecer
permitir
pero
perro/rra
persona
personaje
personal
pertenecer
pesar
peso
pie
piedra
piel
pierna
piso
placer
plan
plantear
plaza
pleno
población\ciones
pobre
poco/a
poder
policía
política
político
poner
por
por ejemplo
porque
poseer
posibilidad
posible
posición\ciones
práctico
precio
preciso/a
preferir
pregunta
preguntar
prensa
preocupar
preparar
presencia
presentar
presente
presidente
pretender
primer
primero/a
principal
principio
privar
probable
problema
proceso
producir
producto
profesional
profesor/sora
profundo/a
programa
pronto/a
propio/pia
proponer
provocar
próximo/a
proyecto
prueba
publicar
público/a
pueblo
pueblo
puerta
pues
puesto
punto
puro/a
que
qué
quedar
querer
quien
quién
quitar
quizá
radio
rápido/a
rato
razón\zones
real
realidad
realizar
recibir
reciente
recoger
reconocer
recordar
recorrer
recuerdo
recuperar
reducir
referir
régimen
regresar
reír
relación\ciones
religioso
repetir
representar
resolver
responder
responsable
respuesta
resto
resultado
resultar
reunión\niones
reunir
revista
rey
rico/a
riesgo
río
rodear
rojo/a
romper
ropa
rostro
saber
sacar
sala
salida
salir
sangre
secreto/a
sector
seguir
según
segundo
seguridad
seguro/a
seis
semana
semejante
señalar
señor/ñora
sensación\ciones
sentar
sentido/a
sentimiento
sentimiento
sentir
separar
ser
serie/ria
serio
servicio
servir
sexo
sexual
si
sí
sido
siempre
siete
siglo
significar
siguiente
silencio
simple
sin
sino
sino que
sistema
sitio
situación\ciones
situar
sobre
social
socialista
sociedad
sol
sólo
solo/a
solución\ciones
sombra
someter
sonar
sonreír
sonrisa
sorprender
sostener
su
subir
suceder
suelo
sueño
suerte
suficiente
sufrir
superar
superior
suponer
surgir
suyo/a
tal
tal vez
también
tampoco
tan
tanto/a
tarde
tarea
técnica
técnico/a
televisión\siones
tema
temer
tender
tener
teoría
tercer
terminar
término
texto
tía
tiempo
tierra
tío
tipo/a
tirar
título
tocar
todavía
todo/a
tomar
tono
total
trabajar
trabajo
traer
tras
tratar
tres
tu
último/a
un/una
único
único/a
unidad
unir
uno/una
usar
uso
usted
utilizar
vacío/cía
valer
valor
varias
varios
vecino/a
veinte
velocidad
vender
venir
ventana
ver
verano
verdad
verdadero/a
verde
vestir
vez\veces
viaje
vida
viejo/a
viento
violencia
vista
vivir
vivo/a
voluntad
volver
voz\voces
vuelta
y
ya
ya que
yo
zona
Aşağı, Aşağıya
ayrılmak
açmak
tam,bütün,tümüyle
büyükbaba, dede
bitirmek
belki, ihtimal
aksiyon
almak, kabul etmek
yaklaşmak
arkadaşlık etmek
kabul etmek, razı olmak
hal, tavır
Çalışma , Faaliyet, Etkinlik
iş, davranış, hareket
mevcut, var olan
Harekete geçirmek,Çalıştırmak
Anlaşma, Uyum, mutakabat
önde, ilerde, İleriye
bunun yanı sıra , ayrıca
bunun yanı sıra , ayrıca
kazanmak, elde etmek
uyarmak
etkilemek
bağlamak
doğrulamak
su
orada, oraya
şimdi
mastar eki
Yetişmek, yakalamak
çalmak, kaldırmak, yer değistirmek
Alman
bir şey, biraz
birisi
çok, birçok
hiç
orada, oraya,
orada
can
yüksek, dur
yükseklik
sevmek
ikisi de,
Amerikalı
arkadaş
sevgi
elma
eklemek, katmak
analiz
yürümek
hayvan
yol, sene
önünde
önünde, önceden, -in önünde
önceki
eskiden, önce
eski, yaşlı
anons etmek, bildirmek
gözükmek, görünmek, ortaya çıkmak
güç bela, çok az bir ihtimal
uygulamak
desteklemek
öğrenmek
ezmek
yararlanmak
saplamak
şu
burada
örümcek
çizmek
ağaç
sincap
silah
yukarıda
sanat
inandırmak
böyle, bu şekilde, bunun gibi
öyle
bu nedenle
görünüş
konu, mesele
dikkat, hazır olma durumu
geriye doğru
cesaret etmek
çoğaltmak
hatta
sessizlik
her şeye rağmen, bununla birlikte
gerçek
yazar
otorite, yetki
ilerlemek
kuş
dün
yardım
yardım etmek
şeker
mavi
azalmak; inmek; indirmek, azaltmak
alçak, alt
Barselona
bölge, semt, çevre
temel, esas
yeterli, oldukça, epey
yetmek, yeterli olmak
içmek
iyi, doğru
beyaz
ağız, giriş yeri
kol
iyi
aramak
at
hoş görmek
kafa, baş
uç nokta, bitim noktası
her
zincir
düşmek
sokak
yatak
değiştirmek
değiştirme; kur; kambiyo; bozuk para
yürümek, gezmek, seyahat etmek
yol
çan
kır, tarla, saha
şarkı söylemek
nicelik, miktar
kapasite, yetenek
yetenekli, elinden gelir
sermaye, başkent
yüz
karakter
et
koşu, yarış; kariyer
mektup
ev
evlendirmek
hemen hemen, az kalsın, neredeyse
hal, durum, olay
katalaz
neden, sebep
kutlamak
hücre, küçük oda
merkez, santral
merkez, şehir merkezi, çarşı
beyin
kapamak, kapatmak
kız
erkek, erkek çocuk
gökyüzü, cennet
bilim, ilim
bilimsel
yüz
kesin, doğru, gerçek
beş
sinema
hal, durum, olay
şehir, kent
vatandaş
sivil
açık
sınıf
araba
yakalamak, toplamak
yerleştirmek, atamak, işe koymak
renk
yorum yapmak
başlamak, başlatmak
yemek
gibi
nasıl
yoldaş
şirket
tam,full
satın almak
anlamak, kapsamak
denemek, kanıtlamak
genel; ortak
iletişim, bildiri, beyan
ile, rağmen , karşın
eğer, şartıyla
kavram
vicdan
somut
hal, durum; koşul
sürme, araba sürmek
ortak, takım, birleşme
bilmek
bilgi
sonuç
elde etmek
korumak, saklamak
göz önüne almak; saygı göstermek
oluşmak, ibaret olmak, içermek
değişmeyen, sabit, devamlı
oluşturmak, kurmak
inşa etmek, yapmak
temas
bildirmek, anlatmak, saymak
düşünüp taşınmak
içermek
cevap vermek, yanıtlamak
devam ettirmek, sürdürmek, devam etmek, sürmek
karşı, muhalif
karşıt
kontrol
kontrol etmek
ikna etmek
görüşme
değiştirmek, dönüştürmek
kalp
koşmak, yarışmak, akmak
yazışmak
akan, akım, akmak, akıntı, güncel, şimdiki
budamak, kesmek
şey
alışkanık, görenek
yaratmak
büyümek
inanmak
kriz
melezleştirmek, kesiştirmek
kare, tablo
gibi
hangi
herhangi biri, her, hiç
ne zaman
kaç
kaç
çeyrek
dört
örtmek, kapamak
öykü
beden
sorun, mesele, vaka
kültür
kültürel
yerine getirmek
kim, hangi, hangisi
vermek
veri
-in, -ın, -nin, -nın; -den, -dan
yapılması gerekilen, ödev, görev
karar vermek
söylemek
karar
bildirmek, ifade etmek
adamak
parmak
savunmak
savunma
tanımlamak
nihai, kesin, tam, eksiksiz, kusursuz
terk etmek
-in, -ın, -nin, -nın; -den, -dan
diğer, öbür
çok fazla
demokrasi
kanıtlamak
içinde
güvenmek, bağlanmak, ihtiyaç duymak
sağ(taraf)
hukuk, düz, doğru, sağ
yok olmak
geliştirmek, kalkındırmak
gelişme, kalkınma
tanıyamamak, kabul etmemek
keşfetmek
den, -dan
-den beri
istemek, arzulamak
istek, arzu
uyanmak
sonra, daha sonra
-den sonra
kader
durdurmak, engel olmak
belirlemek
gün
gazete
on
fark
değişik
zor
zorluk, güçlük
para
Allah
adres, yön
direkt, dolaysız
müdür, yönetici, yönetmen
yöneltmek
düzenlemek, hazırlamak
mesafe
ayrı, farklı
çeşitli, farklı, değişik, çeşit çeşit
çifte
doktor
ağrı, sızı
armağan, hediye, Allah vergisi, yetenek
nerede
nerede
uyumak
iki
şüphe
süresince
sert
ve
atmak, fırlatmak; dökmek; çıkarmak
ekonomik, hesaplı
yaş
etki,
örnek
ordu
ordu
eril, o(erkek)
bu, şu, o
seçim
seçmek
element
yükseltmek
başlatmak, başlamak
girişim
...de
yakmak
üzerinde, yukarıda
bulmak
karşılaşma, buluşma
enerji
hastalık
hasta
kocaman, iri
öğretmek
anlamak, kavramak
bilgi vermek
ondan sonra, sonra
giriş
girmek
arasına, arasında
teslim etmek
göndermek
dönem, devir, çağ
donatı, gereç, teçhizat, takım, ekip
hata
kaçmak
yazmak
yazar
dinlenmek
gayret, çaba
göstermek
kişisel
bilgi, haber, danışma
bilgi vermek
bilgi vermek
İNGİLİZ
başlatmak
acele, acil, çabuk
üstelemek
hemen, an
girişmek, kalkışmak
merak, ilgi
merak etmek, ilgi göstermek
iç
uluslar arası
sunmak
gitmek
news annuaire
sol
sabun
hiç
bahçe
şef, başkan
genç
oyun
oyuncu
oynamak
yargı
birlikte, bir arada
bitişik, yanında
adil, doğru, dürüst
dudak
taraf
fırlatmak
uzun
okuyucu, okur
okumak
dil
lisan, dil
yavaş
kaldırmak, yükseltmek
kanun, yasa
özgürlük, bağımsızlık
serbest; özgür; boş; bedava
kitap
kısıtlamak, sınırlamak
yol, çizgi, hat,
edebiyat
çağırmak
ulaşmak
doldurmak
dolu
taşımak
ağlamak
o
çılgın, deli
gerçekleştirmek
çekişme, güreş
sonra, daha sonra
yer
aydınlık, ışık
anne
kötü, kötülük
kötü
sabah, yarın
emretmek, hakim olmak, hükmetmek
tavır, tarz
göstermek, belirtmek
el
devam ettirmek
makine
deniz
işaretlemek
marş
düzenli adımlarla yürümek
koca
ama, fakat
daha çok
kütle
öldürmek
madde
maddi
en yüksek, maksimum
büyük, yetişkin(yaşlı)
çoğunluk
vasıtasıyla, yardımıyla
doktor
ölçü
orta
daha iyi
bellek, hafıza, anı, hatıra
daha küçük
daha az
minik, küçük
market
hak etmek
ay
masa
koymak
metot, yöntem
metre, metro
benim
benim
korku
üye, organ
iken
iken
bin
askeri
milyon
en düşük, minimum
bakan
dakika
bakma, seyretme
bakmak, seyretmek
aynı
yarı, yarım, orta
model, örnek, numune
çağdaş, modern
tarz, biçim
an, hemen, kısa süre
ahlak, ahlaki, moral
ölmek
göstermek
neden, güdü, dürtü
kımıldatmak, oynatmak
hareket, eylem
erkek çocuk, delikanlı
çok fazla
ölüm
kadın, karı
dünya çapında, grobal, evrensel
dünya
müzik
çok
doğmak, çıkmak
ulusal
hiçbir şey
hiç kimse
doğal, tabii
doğa, tabiat
gerekli, kaçınılmaz, zorunlu
zorunluluk, greksinim, ihtiyaç
ihtiyacı olmak, gereksinim duymak
inkar etmek, yalanlamak
iş, ticaret, işyeri
siyah, kara, siyahi, zenci
ne de
olmasa bile, hiç olmasa da
kız, kız çocuk
hiçbiri, hiç kimse, hiç
hiçbiri, hiç kimse, hiç
çocuk
seviye, düzey
hayır
gece
isim
normal
Kuzey Amerika
dükkat etmek, farkına varmak, aldırış etmek
haber
roman
bizimki
yeni
numara
asla, hiçbir zaman
ya da, veya
objektij, tarafsız
obje, şey, nesne
zorlamak, zorunda bırakılmak
iş, görev, eser, yapıt
gözlemek, gözlemlemek
elde etmek
fırsat
sekiz
işgal etmek
olmak, başına gelmek,
resmi, memur
teklif etmek
işitmek, duymak
göz
unutmak
çalışma, harekat, operasyon, ameliyat
fikir, düüşünce
başlangıç, köken
altın
karanlık, koyu
diğeri
sabırlı, dayanıklı; hasta
baba
ödemek
sayfa
ülke
iller, ülkeler
sözcük, kelime
kağıt
eş düzeyde, eşit, aynı
için, çünkü, zira
öyle ki;, -mesi için
durmak, durdurmak
(gibi)görünmek
duvar
çift
mesaj; rapor; parça; yan, taraf; hisse, pay
bildirmek; katılmak
özel, olağandışı; titiz; dikkatli; ayrıntılı
parti, oyun, maç
bölmek, ayırmak, parçalamak, dağıtmak
geçmiş, geçen, geçmiş zaman, eski
geçirmek, geçmek
adım
adım
barış, asayiş
göğüs, cesaret
dilemek; ısmarlamak
film
tehlike
saç
penaltı
düşünce, akıl; niyet
düşünmek, niyet etmek
daha kötü
küçük
çaçur etmek, harçamak, yitirmek
mükemmel
gazete, dergi, mecmua
gazeteci
kalmak
izin vermek
mam, fakat, halbuki
köpek, it
şahıs, kişi
şahıs, kişi
bireysel, kişisel
ait olmak
tartmak
ağırlık, tartı
ayak
taş, kaya
cilt, deri, post
bacak
apartman dairesi, kat
zevk, hoşa gitmek
plan
ortaya atmak
alan, meydan, yer
full, dolu, tam, doymuş
nüfus
yoksul
biraz, az
güç, yapabilmek, edebilmek
polis
siyaset, politika
siyasal, politik
yerleştirmek
-yolu ile
örneğin, mesela
çünkü
sahip olmak
olanak, imkan
olanaklı
pozisyon
pratik
fiyat, ücret
tam, doğru
yeğlemek
soru, sorun
sormak
pres, baskı
endişelenmek
hazırlamak
hazır
sunmak, vermek, takdim etmek
şimdiki, mevcut, bulunan; hediye
başkan
niyet etmek
birinci, ilk
birinci, ilk
başlıca, esas, bellibaşlı
başlangıç, köken, ilke
yasaklamak
muhtemel, olası
problem, sorun
dava
üretmek
ürün
profesyonel
profesör
derin
program
yakında
özgü, has
önermek
kışkırtmak
proje
delil; deneme
yayımlamak
kamu, halk
halk; köy
halk; köy
kapı
bu yüzden, mademki
yer
nokta, yer; puan
katıksız, saf
ki
ne
kalmak
istemek
kim
kim
çıkarmak, temizlemek, atmak, uzaklaştırmak
olabilir, belki
radyo
çabuk
an, hemen, kısa süre
neden, sebep, akıl, sağduyu
gerçek
gerçek, gerçekçilik
gerçekleştirmek
almak, kabul etmek
yeni, yakında olan, son günlerde meydana gelen
toplamak, koparmak
tanımak
hatırlatmak, anımsatmak
içinden geçmek
hatıra, anı
iyileştirmek, düzeltmek
azaltmak
anlatmak
rejim
geri gelmek
gülmek
ilgi, ilişki
dindar
tekrarlamak
temsil etmek
çözmek
cevap vermek
sorumlu
cevap
kalan, artık
sonuç
çıkmak, ortaya çıkmak
toplantı, birleşme, buluşma
toplamak, birleştirmek
dergi; revü
kral
zengin
risk
nehir, ırmak
kuşatmak
kırmızı
kırmak
çamaşır, giysi
yüz
bilmek
çıkarmak, temizlemek, atmak, uzaklaştırmak
salon
çıkış
çıkmak
kan
gizli
sektör
izlemek
göre
ikinci; saniye
emliyet, güvenlik
emin, sigorta
altı
hafta
benzer
göstermek, belitmek, dikkat çekmek
beyefendi/hanımefendi
duygu
oturmak
duyu
duygu, his
duygu, his
duygulanmak, hissetmek
ayırmak
olmak, bulunmak, var olmak
seri
ciddi
servis
hizmet etmek
cinsellik
cinsel
evet
evet
sistem
yer, mevki
konum
yerleştirmek
üstüne, zarf
sosyal, toplumsal
sosyalist
toplum
güneş
tek, yalnız
yalnız
erime
gölge
teslim olamak
çalmak
gülümsemek
gülümseme
sürpriz
desteklemek
onun
kaldırmak, yükseltmek
olmak, meydana gelmek
yer, zemin; döşeme
düşlemek, rüya görmek
şans
yeterli
maruz kalmak, katlanmak
geçmek, üstün olmak, baskın çıkmak
yüksek, üst
zannetmek
ortaya çıkmak
onun(genel)
böyle
belki
bir de, ayrıca
ne de
o kadar; öyle; böyle
o kadar çok
geç, sonlarında
ödev, ev ödevi
teknik
teknisyen
televizyon
konu, anakonu, tema
korkmak
tutmak
teori
üçüncü
bitirmek
terim
metin, tekst
hala, teyze
zaman
dünya
amca, enişte, dayı
tip
atmak, çekmek
başlık
dokunmak
hâlâ
her şey
almak; içmek
ton, ses
toplam
çalışmak
iş
getirmek
sonra; sonrasında, ardından
denemek
üç
senin
en son, son olarak
bir
yegâne
yegâne
ünite, birim
birleşmek
bir
kullanmak
kullanım
sen
yararlanmak
boş
eşit olmak
değer, kıymet
birkaç; çeşitli
birkaç; çeşitli
komşu
yirmi
hız
satmak
gelmek
pencere
görmek
yaz
gerçek
TRUE
yeşil
giymek; giydirmek
defa, kere
yolculuk
hayat
yaşlı, eski
rüzgar
şiddet
manzara
yaşamak
sağ, diri
irade
geri dönmek
ses
dönüş
ve
şimdiden
ben
bölge
down, below, downstairs, underneath
to abandon, forsake, desert, leave
to open, unlock
absolute, absolutely
grandfather, grandpa
to finish
perhaps, maybe
action
to accept, receive, take, take in
to approach
to accompany
accede, agree, consent
attitude
activity
act
present
actuate
agreement
ahead
in addition to, besides
in addition to, besides
to acquire
to notice, warn, admonish
to affect
attach, fasten
to affirm
water
there
now
to, to the
catch up with, overtake
remove, take away
german
something
somebody, someone
many
any
there
there
soul
tall, high, stop
height
to love
both
american
friend
love
ample
to add
analysis
broad
to walk
animal
year
before
before, in front of
previous
before, formerly
ancient, old
to announce
to appear
hardly,scarcely
to apply
to support, espouse, maintain
to learn
to crush
to take advantage of
to stick
that
that
here
spider
to draw
tree
red squirrel
weapon
up
art
to assure
like this
como as well as, such, like that
so, therefore
aspect
matter, bussiness
attention
back, behind
to dare
to increase, raise
even
still
though, although
authentic
author
authority
to advance
bird
yesterday
aid, help
to help
sugar
blue
to bring down, lower, go down
low, short, faint
barcelona
neighborhood
base, basis
fairly, rather
to be enough, suffice
to drink
well, good
white
mouth
arm
good, well
to look for, to seek
horse
to fit, go into
head
end, stub
each
chain
to fall
street
bed
to change
change
to walk
road
countryside
field
to sing
quantity
capacity
able
capital
face
character
meat
running
letter
house
to marry
almost
case
catalan
cause, reason
to celebrate
cell
central
center, downtown
brain
to close
girl
boy
sky, heaven
science
scientific
one hundred
true
five
cinema, movies
circumstance
city
citizen
civil
clearly, clear
class
car, automobile, coach, carriage
to take, to get
to place, put
color
to comment, discuss, mention
to begin, start
to eat
as, since, like
how
partner, companion
company
complete, full
to buy, purchase
to comprehend, to understand
to check
common
communication
with
so long as
concept
conscience
concrete, specific
condition
to drive
joint, outfit, band
to know, meet
knowlogde
consequence
to obtain
to conserve
to consider
to consist
constant
to constitute
to construct, build
contact
to count
to contemplate
to contain
to answer, reply
to continue
against
opposite
control, check
to control
to convince
conversation
to turn into, convert
heart
to run, race
to correspond, belong
current
to cut
thing
custom, habit
to create
to grow, increase
to believe
crisis
to cross
picture, square, painting
as, like
which, what
any, whatever, whichever
when
how much, as
how much
quarter
four
to cover
count
body
matter, affair
culture
cultural
to accomplish, carry out
whose, of whom
to give
data
of, from
to owe
to decide
to say, tell
decision
to declare
to dedicate
finger, toe
to defend
defense
to define
definitive
to leave
of, from
rest of the
too much
democracy
to demonstrate
within, in
to depend
right
straight, rigth
to disappear
to develop
development
to not know, fail to recognize
to discover
from, since
since
to wish
desire
to wake up
afterwards, then
after
destiny, destination
to stop
to determine
day
newspaper
ten
difference
different
difficult
difficulty
money
god, goddes
address, direction
direct, straight
director, manage
to direct
to arrange
distance
different
diverse
double
doctor
pain
gift, talent
where
where
to sleep
two
doubt
during
hard
and
to throw, cast
economic, economical
age
efect
example
army
army
he, him
the
election
to choose, select
element
to elevate, raise
to begin, start
company
in, into, inside, on
to light, switch on, set fire to
over it
find
encounter, meeting
energy
illness, disease, sickness
ill, sick
enormous
to teach
to understand
to find out, inform
then
entrance, entry
to enter
between, among
to deliver, give
to send
epoch, period
equipment, team
error, mistake
is, being
to escape, run away
to write
writer
to listen
that
effort, endeavor, exertion
that
space
back
spain
spanish
Spanish, spaniard
special
species
hope, prospect
to hope, wait
spirit
is
to establish
state
united States
to be, stay
this
east
this
this
star
structure
to study
study, studio
stage
europe
european
evident
to avoid
exact
to demand
existence
to exist
success
experience
to explain
expression
to extend
outside, exterior
foreigner, foreign
strange
extreme
easy
lack
to lack
family
familial, family
famous
favour
phenomenon
celebration, party
figure, shape
to figure
to faten, affix
end
end, final
physical, physicist
flower
bottom, rear
shape
to form
french
french
france
phrase
frequency
in front
cold, cool
fire
source
outside of, beyond
hard, strong
force, strength
function
to work, run, function
fundamental
soccer, football
future
to win
general
people
gesture
government
blow
grace
big, great
grave, deep
to shout, scream
group
to keep
war
to taste, like
taste, pleasure, liking
to have, has
room, bedroom
habitual, usual
to speak, talk
to do, make
towards
to find, discover
until, even
until, even
fact
sister
brother
beautiful
daughter
son
history
historical
man
shoulder
hour
today
human
idea
church
equal
image
to imagine
to prevent
importance
important
to matter, be important
impossible
to include
even, in fact
to indicate
individua
information
to inform
to inform
english
to initiate
immediate
to insist
moment, instant
to try
interest
to interest
interior, inner
international
to introduce, insert
to go
İNGİLİZCE
left
soap
never
garden
chief, leader, boss
young person
game, playing
player, gambler
to play, gambler
judgment, sense
together, joined, close
next to
just, fair
lip
side
to throw
long
reader
to read
language, tongue
language
slow
to lift, raise
law
freedom
free
book
to limit
line
literature
to call, phone
to arrive, come
to fill
full
to take, carry
to cry, weep
the for it
crazy, insane
to obtain, achieve, get
fight, struggle
then, later
place
light, lighting
mother
badly, poorly, incorrectly
bad
morning, tomorrow
to command
way, manner
to declare
hand
to maintain
machine
sea
to mark
march
to march
husband
but
more
mass
to kill
matter
material
maximum
greater
majority
by means of
doctor
measurement
medium
better
memory
minor
less
small, insignificant
market
to deserve
month
it pulls
to put
method
meter
my
my
fear
member
que whereas, while
while
thousand
military man
million
minimum
minister
minute
mine
watched
to watch
same
half
model
modern
way, manner, mode
moment
moral
to die
to show
motive, reason
to move, stir
movement, motion
boy
much
death
woman, women
worldwide
world
music
very, highly
to be born
national
nothing
nobody, no-one
natural
nature
necessary
necessity,need
to need
to deny
business
black
nor, neither
not even
girl, child
none
no, none, nobody, no one
chil
level
no
night
name
normal
North American
to notice
the news
novel
ours
new
number
never
or
objective
object
to force, oblige
work
to observe
to obtain, get
occasion
eight
to occupy
to happen
official
to offer
to hear
eye
to forget
operation
opinion
origin
gold
dark, obscure
another, other
patient
father
to pay
page
country, nation
countries
word
paper
pair, couple
for
so that
to stop, stand
to seem
wall
even, couple, pair
part
to participate
particular, private
party, game
to start off, depart, slipt, divide
past
pass
step
step
peace
chest
to request, ask for
film, movie
danger
hair
pain, penalty
though
to think
worse
small
to lose, miss
perfect
newspaper
journalist
to remain
to allow
but
dog, bitch
person
person
personal
to belong to
to weigh
weight
foot
stone
skin
leg
floor
to please
plan
to expound, raise
seat, square
full, complete
population
poor
little, few
to be able to, can, might, may
police
politics
political
to put
by, for, per
for example
because, why
to posses, own
possibility
posible
position
practical
price, cost
precise
to prefer
question
to ask
press
to worry
to prepare
presence
to present
present
president
to try, court
first
first
principal
beginning, principle
deprive
probable
problem
process
to produce
product
professional
professor, teacher
deep
program
soon, quick, prompt
own
to propose, nominate
to cause
next
project
test, proof, evidence
to publish
public
town
town
door
then, since, because
position, place
point
pure
that
what
to stay
to want
who
who
to remove, take away
perhaps, maybe
radio
rapid, quick
short while
reason
royal, real
reality
to make, realize
to receive
recent
to gather, pick up
to recognize
to remember, remind
to cross, travel through
memory, remembrance
to recover
to reduce
to refer
regime
to return, come back
to laugh
relation
religious
to repeat
to represent
to solve
to answer
responsible
answer
rest
result, outcome
to turn out, work out, succeed
meeting
to unite, join
magazine
king
rich
risk
river
to surround, encircle
red
to break
clothes
face
to know
to remove, take out
room, living room
exit, departure
to leave, go out
blood
secret
sector
to follow
according to
second
security
safe
six
week
similar
to indicate, point out
sir/madam
sensation, feeling
to seat, sit
heartfelt,sense
feeling
feeling
to feel
to separate
to be
series
serious
service
to serve
sex
sexual
if, yes
yes
been
always
seven
century
to mean
following, next
silence
simple
without
but, rather
but that
system
place, site
situation
to locate
envelope, on
social
socialist
society
sun
only
alone
solution
shadow
to subjugate
to sound
to smile
smile
to surprise
to maintain, support, hold
his
to raise
to happen/ occur
ground, floor
dream
luck
enough
to suffer
to surpass
superior
to suppose
to arise
his/her/its
so
perhaps
also, too
neither
so
so much
late
homewrok
technique
technician
television
theme
to fear
to strech out
to have
theory
third
to finish
term
text
aunt
time
earth
uncle
guy
to throw
title
to touch
still
everything
to take, to drink
tone
total
to work
job
to bring
after
to try
three
your, you
last
a, an
only, unique
only
unit
to unite
one
to use
use
you
to use
empty
to be worth
value
several
several
neighbor
twenty
speed
to sell
to come
window
to see
summer
truth
true
green
to dress
time
travel
life
old
wind
violence
vision
to live
alive
will
to return
voice
return
and
already
since
I
zone
Aşağı, Aşağıya
ayrılmak
açmak
tam,bütün,tümüyle
büyükbaba, dede
bitirmek
belki, ihtimal
aksiyon
almak, kabul etmek
yaklaşmak
arkadaşlık etmek
kabul etmek, razı olmak
hal, tavır
Çalışma , Faaliyet, Etkinlik
iş, davranış, hareket
mevcut, var olan
Harekete geçirmek,Çalıştırmak
Anlaşma, Uyum, mutakabat
önde, ilerde, İleriye
bunun yanı sıra , ayrıca
bunun yanı sıra , ayrıca
kazanmak, elde etmek
uyarmak
etkilemek
bağlamak
doğrulamak
su
orada, oraya
şimdi
mastar eki
Yetişmek, yakalamak
çalmak, kaldırmak, yer değistirmek
Alman
bir şey, biraz
birisi
çok, birçok
hiç
orada, oraya,
orada
can
yüksek, dur
yükseklik
sevmek
ikisi de,
Amerikalı
arkadaş
sevgi
elma
eklemek, katmak
analiz
yürümek
hayvan
yol, sene
önünde
önünde, önceden, -in önünde
önceki
eskiden, önce
eski, yaşlı
anons etmek, bildirmek
gözükmek, görünmek, ortaya çıkmak
güç bela, çok az bir ihtimal
uygulamak
desteklemek
öğrenmek
ezmek
yararlanmak
saplamak
şu
burada
örümcek
çizmek
ağaç
sincap
silah
yukarıda
sanat
inandırmak
böyle, bu şekilde, bunun gibi
öyle
bu nedenle
görünüş
konu, mesele
dikkat, hazır olma durumu
geriye doğru
cesaret etmek
çoğaltmak
hatta
sessizlik
her şeye rağmen, bununla birlikte
gerçek
yazar
otorite, yetki
ilerlemek
kuş
dün
yardım
yardım etmek
şeker
mavi
azalmak; inmek; indirmek, azaltmak
alçak, alt
Barselona
bölge, semt, çevre
temel, esas
yeterli, oldukça, epey
yetmek, yeterli olmak
içmek
iyi, doğru
beyaz
ağız, giriş yeri
kol
iyi
aramak
at
hoş görmek
kafa, baş
uç nokta, bitim noktası
her
zincir
düşmek
sokak
yatak
değiştirmek
değiştirme; kur; kambiyo; bozuk para
yürümek, gezmek, seyahat etmek
yol
çan
kır, tarla, saha
şarkı söylemek
nicelik, miktar
kapasite, yetenek
yetenekli, elinden gelir
sermaye, başkent
yüz
karakter
et
koşu, yarış; kariyer
mektup
ev
evlendirmek
hemen hemen, az kalsın, neredeyse
hal, durum, olay
katalaz
neden, sebep
kutlamak
hücre, küçük oda
merkez, santral
merkez, şehir merkezi, çarşı
beyin
kapamak, kapatmak
kız
erkek, erkek çocuk
gökyüzü, cennet
bilim, ilim
bilimsel
yüz
kesin, doğru, gerçek
beş
sinema
hal, durum, olay
şehir, kent
vatandaş
sivil
açık
sınıf
araba
yakalamak, toplamak
yerleştirmek, atamak, işe koymak
renk
yorum yapmak
başlamak, başlatmak
yemek
gibi
nasıl
yoldaş
şirket
tam,full
satın almak
anlamak, kapsamak
denemek, kanıtlamak
genel; ortak
iletişim, bildiri, beyan
ile, rağmen , karşın
eğer, şartıyla
kavram
vicdan
somut
hal, durum; koşul
sürme, araba sürmek
ortak, takım, birleşme
bilmek
bilgi
sonuç
elde etmek
korumak, saklamak
göz önüne almak; saygı göstermek
oluşmak, ibaret olmak, içermek
değişmeyen, sabit, devamlı
oluşturmak, kurmak
inşa etmek, yapmak
temas
bildirmek, anlatmak, saymak
düşünüp taşınmak
içermek
cevap vermek, yanıtlamak
devam ettirmek, sürdürmek, devam etmek, sürmek
karşı, muhalif
karşıt
kontrol
kontrol etmek
ikna etmek
görüşme
değiştirmek, dönüştürmek
kalp
koşmak, yarışmak, akmak
yazışmak
akan, akım, akmak, akıntı, güncel, şimdiki
budamak, kesmek
şey
alışkanık, görenek
yaratmak
büyümek
inanmak
kriz
melezleştirmek, kesiştirmek
kare, tablo
gibi
hangi
herhangi biri, her, hiç
ne zaman
kaç
kaç
çeyrek
dört
örtmek, kapamak
öykü
beden
sorun, mesele, vaka
kültür
kültürel
yerine getirmek
kim, hangi, hangisi
vermek
veri
-in, -ın, -nin, -nın; -den, -dan
yapılması gerekilen, ödev, görev
karar vermek
söylemek
karar
bildirmek, ifade etmek
adamak
parmak
savunmak
savunma
tanımlamak
nihai, kesin, tam, eksiksiz, kusursuz
terk etmek
-in, -ın, -nin, -nın; -den, -dan
diğer, öbür
çok fazla
demokrasi
kanıtlamak
içinde
güvenmek, bağlanmak, ihtiyaç duymak
sağ(taraf)
hukuk, düz, doğru, sağ
yok olmak
geliştirmek, kalkındırmak
gelişme, kalkınma
tanıyamamak, kabul etmemek
keşfetmek
den, -dan
-den beri
istemek, arzulamak
istek, arzu
uyanmak
sonra, daha sonra
-den sonra
kader
durdurmak, engel olmak
belirlemek
gün
gazete
on
fark
değişik
zor
zorluk, güçlük
para
Allah
adres, yön
direkt, dolaysız
müdür, yönetici, yönetmen
yöneltmek
düzenlemek, hazırlamak
mesafe
ayrı, farklı
çeşitli, farklı, değişik, çeşit çeşit
çifte
doktor
ağrı, sızı
armağan, hediye, Allah vergisi, yetenek
nerede
nerede
uyumak
iki
şüphe
süresince
sert
ve
atmak, fırlatmak; dökmek; çıkarmak
ekonomik, hesaplı
yaş
etki,
örnek
ordu
ordu
eril, o(erkek)
bu, şu, o
seçim
seçmek
element
yükseltmek
başlatmak, başlamak
girişim
...de
yakmak
üzerinde, yukarıda
bulmak
karşılaşma, buluşma
enerji
hastalık
hasta
kocaman, iri
öğretmek
anlamak, kavramak
bilgi vermek
ondan sonra, sonra
giriş
girmek
arasına, arasında
teslim etmek
göndermek
dönem, devir, çağ
donatı, gereç, teçhizat, takım, ekip
hata
kaçmak
yazmak
yazar
dinlenmek
gayret, çaba
göstermek
kişisel
bilgi, haber, danışma
bilgi vermek
bilgi vermek
İNGİLİZ
başlatmak
acele, acil, çabuk
üstelemek
hemen, an
girişmek, kalkışmak
merak, ilgi
merak etmek, ilgi göstermek
iç
uluslar arası
sunmak
gitmek
news annuaire
sol
sabun
hiç
bahçe
şef, başkan
genç
oyun
oyuncu
oynamak
yargı
birlikte, bir arada
bitişik, yanında
adil, doğru, dürüst
dudak
taraf
fırlatmak
uzun
okuyucu, okur
okumak
dil
lisan, dil
yavaş
kaldırmak, yükseltmek
kanun, yasa
özgürlük, bağımsızlık
serbest; özgür; boş; bedava
kitap
kısıtlamak, sınırlamak
yol, çizgi, hat,
edebiyat
çağırmak
ulaşmak
doldurmak
dolu
taşımak
ağlamak
o
çılgın, deli
gerçekleştirmek
çekişme, güreş
sonra, daha sonra
yer
aydınlık, ışık
anne
kötü, kötülük
kötü
sabah, yarın
emretmek, hakim olmak, hükmetmek
tavır, tarz
göstermek, belirtmek
el
devam ettirmek
makine
deniz
işaretlemek
marş
düzenli adımlarla yürümek
koca
ama, fakat
daha çok
kütle
öldürmek
madde
maddi
en yüksek, maksimum
büyük, yetişkin(yaşlı)
çoğunluk
vasıtasıyla, yardımıyla
doktor
ölçü
orta
daha iyi
bellek, hafıza, anı, hatıra
daha küçük
daha az
minik, küçük
market
hak etmek
ay
masa
koymak
metot, yöntem
metre, metro
benim
benim
korku
üye, organ
iken
iken
bin
askeri
milyon
en düşük, minimum
bakan
dakika
bakma, seyretme
bakmak, seyretmek
aynı
yarı, yarım, orta
model, örnek, numune
çağdaş, modern
tarz, biçim
an, hemen, kısa süre
ahlak, ahlaki, moral
ölmek
göstermek
neden, güdü, dürtü
kımıldatmak, oynatmak
hareket, eylem
erkek çocuk, delikanlı
çok fazla
ölüm
kadın, karı
dünya çapında, grobal, evrensel
dünya
müzik
çok
doğmak, çıkmak
ulusal
hiçbir şey
hiç kimse
doğal, tabii
doğa, tabiat
gerekli, kaçınılmaz, zorunlu
zorunluluk, greksinim, ihtiyaç
ihtiyacı olmak, gereksinim duymak
inkar etmek, yalanlamak
iş, ticaret, işyeri
siyah, kara, siyahi, zenci
ne de
olmasa bile, hiç olmasa da
kız, kız çocuk
hiçbiri, hiç kimse, hiç
hiçbiri, hiç kimse, hiç
çocuk
seviye, düzey
hayır
gece
isim
normal
Kuzey Amerika
dükkat etmek, farkına varmak, aldırış etmek
haber
roman
bizimki
yeni
numara
asla, hiçbir zaman
ya da, veya
objektij, tarafsız
obje, şey, nesne
zorlamak, zorunda bırakılmak
iş, görev, eser, yapıt
gözlemek, gözlemlemek
elde etmek
fırsat
sekiz
işgal etmek
olmak, başına gelmek,
resmi, memur
teklif etmek
işitmek, duymak
göz
unutmak
çalışma, harekat, operasyon, ameliyat
fikir, düüşünce
başlangıç, köken
altın
karanlık, koyu
diğeri
sabırlı, dayanıklı; hasta
baba
ödemek
sayfa
ülke
iller, ülkeler
sözcük, kelime
kağıt
eş düzeyde, eşit, aynı
için, çünkü, zira
öyle ki;, -mesi için
durmak, durdurmak
(gibi)görünmek
duvar
çift
mesaj; rapor; parça; yan, taraf; hisse, pay
bildirmek; katılmak
özel, olağandışı; titiz; dikkatli; ayrıntılı
parti, oyun, maç
bölmek, ayırmak, parçalamak, dağıtmak
geçmiş, geçen, geçmiş zaman, eski
geçirmek, geçmek
adım
adım
barış, asayiş
göğüs, cesaret
dilemek; ısmarlamak
film
tehlike
saç
penaltı
düşünce, akıl; niyet
düşünmek, niyet etmek
daha kötü
küçük
çaçur etmek, harçamak, yitirmek
mükemmel
gazete, dergi, mecmua
gazeteci
kalmak
izin vermek
mam, fakat, halbuki
köpek, it
şahıs, kişi
şahıs, kişi
bireysel, kişisel
ait olmak
tartmak
ağırlık, tartı
ayak
taş, kaya
cilt, deri, post
bacak
apartman dairesi, kat
zevk, hoşa gitmek
plan
ortaya atmak
alan, meydan, yer
full, dolu, tam, doymuş
nüfus
yoksul
biraz, az
güç, yapabilmek, edebilmek
polis
siyaset, politika
siyasal, politik
yerleştirmek
-yolu ile
örneğin, mesela
çünkü
sahip olmak
olanak, imkan
olanaklı
pozisyon
pratik
fiyat, ücret
tam, doğru
yeğlemek
soru, sorun
sormak
pres, baskı
endişelenmek
hazırlamak
hazır
sunmak, vermek, takdim etmek
şimdiki, mevcut, bulunan; hediye
başkan
niyet etmek
birinci, ilk
birinci, ilk
başlıca, esas, bellibaşlı
başlangıç, köken, ilke
yasaklamak
muhtemel, olası
problem, sorun
dava
üretmek
ürün
profesyonel
profesör
derin
program
yakında
özgü, has
önermek
kışkırtmak
proje
delil; deneme
yayımlamak
kamu, halk
halk; köy
halk; köy
kapı
bu yüzden, mademki
yer
nokta, yer; puan
katıksız, saf
ki
ne
kalmak
istemek
kim
kim
çıkarmak, temizlemek, atmak, uzaklaştırmak
olabilir, belki
radyo
çabuk
an, hemen, kısa süre
neden, sebep, akıl, sağduyu
gerçek
gerçek, gerçekçilik
gerçekleştirmek
almak, kabul etmek
yeni, yakında olan, son günlerde meydana gelen
toplamak, koparmak
tanımak
hatırlatmak, anımsatmak
içinden geçmek
hatıra, anı
iyileştirmek, düzeltmek
azaltmak
anlatmak
rejim
geri gelmek
gülmek
ilgi, ilişki
dindar
tekrarlamak
temsil etmek
çözmek
cevap vermek
sorumlu
cevap
kalan, artık
sonuç
çıkmak, ortaya çıkmak
toplantı, birleşme, buluşma
toplamak, birleştirmek
dergi; revü
kral
zengin
risk
nehir, ırmak
kuşatmak
kırmızı
kırmak
çamaşır, giysi
yüz
bilmek
çıkarmak, temizlemek, atmak, uzaklaştırmak
salon
çıkış
çıkmak
kan
gizli
sektör
izlemek
göre
ikinci; saniye
emliyet, güvenlik
emin, sigorta
altı
hafta
benzer
göstermek, belitmek, dikkat çekmek
beyefendi/hanımefendi
duygu
oturmak
duyu
duygu, his
duygu, his
duygulanmak, hissetmek
ayırmak
olmak, bulunmak, var olmak
seri
ciddi
servis
hizmet etmek
cinsellik
cinsel
evet
evet
sistem
yer, mevki
konum
yerleştirmek
üstüne, zarf
sosyal, toplumsal
sosyalist
toplum
güneş
tek, yalnız
yalnız
erime
gölge
teslim olamak
çalmak
gülümsemek
gülümseme
sürpriz
desteklemek
onun
kaldırmak, yükseltmek
olmak, meydana gelmek
yer, zemin; döşeme
düşlemek, rüya görmek
şans
yeterli
maruz kalmak, katlanmak
geçmek, üstün olmak, baskın çıkmak
yüksek, üst
zannetmek
ortaya çıkmak
onun(genel)
böyle
belki
bir de, ayrıca
ne de
o kadar; öyle; böyle
o kadar çok
geç, sonlarında
ödev, ev ödevi
teknik
teknisyen
televizyon
konu, anakonu, tema
korkmak
tutmak
teori
üçüncü
bitirmek
terim
metin, tekst
hala, teyze
zaman
dünya
amca, enişte, dayı
tip
atmak, çekmek
başlık
dokunmak
hâlâ
her şey
almak; içmek
ton, ses
toplam
çalışmak
iş
getirmek
sonra; sonrasında, ardından
denemek
üç
senin
en son, son olarak
bir
yegâne
yegâne
ünite, birim
birleşmek
bir
kullanmak
kullanım
sen
yararlanmak
boş
eşit olmak
değer, kıymet
birkaç; çeşitli
birkaç; çeşitli
komşu
yirmi
hız
satmak
gelmek
pencere
görmek
yaz
gerçek
TRUE
yeşil
giymek; giydirmek
defa, kere
yolculuk
hayat
yaşlı, eski
rüzgar
şiddet
manzara
yaşamak
sağ, diri
irade
geri dönmek
ses
dönüş
ve
şimdiden
ben
bölge
, sürmek
-e doğru
-den yoksun olmak
-e kadar, -e dek, hatta, bile
-e kadar, -e dek, hatta, bile
-siz, -sız
-yolu ile
(gibi)görünmek
...de
acele, acil, çabuk
açık
açık, belli
açıklamak
açmak
adamak
adım
adım
adil, doğru, dürüst
adres, yön
ağaç
ağır; ciddi
ağırlık, tartı
ağız, giriş yeri
ağlamak
ağrı, sızı
ahlak, ahlaki, moral
aile
ailevi, akraba
ait olmak
akan, akım, akmak, akıntı, güncel, şimdiki
aksiyon
alan, meydan, yer
alçak, alt
alışılmış, her zaman ki
alışkanık, görenek
Allah
almak, kabul etmek
almak, kabul etmek
almak; içmek
Alman
altı
altın
ama, fakat
ama, fakat
Amarika Birleşik Devletleri
amca, enişte, dayı
Amerikalı
an, hemen, kısa süre
an, hemen, kısa süre
analiz
anlamak, kapsamak
anlamak, kavramak
anlamına gelmek
Anlaşma, Uyum, mutakabat
anlatmak
anne
anons etmek, bildirmek
apartman dairesi, kat
araba
aramak
arasına, arasında
arka
arkadaş
arkadaşlık etmek
armağan, hediye, Allah vergisi, yetenek
askeri
asla, hiçbir zaman
Aşağı, Aşağıya
aşama, etap
aşırı
at
ateş
atmak, çekmek
atmak, fırlatmak; dökmek; çıkarmak
AVRUPA
AVRUPALI
ay
ayak
aydınlık, ışık
ayırmak
aynı
ayrı, farklı
ayrılmak
azalmak; inmek; indirmek, azaltmak
azaltmak
baba
bacak
bağırmak
bağlamak
bahçe
bakan
bakma, seyretme
bakmak, seyretmek
barış, asayiş
Barselona
başarı
başkan
başlamak, başlatmak
başlangıç, köken
başlangıç, köken, ilke
başlatmak
başlatmak, başlamak
başlıca, esas, bellibaşlı
başlık
beden
beğenmek
belirlemek
belki
belki, ihtimal
bellek, hafıza, anı, hatıra
ben
benim
benim
benzer
beş
beyaz
beyefendi/hanımefendi
beyin
bildirmek, anlatmak, saymak
bildirmek, ifade etmek
bildirmek; katılmak
bilgi
bilgi vermek
bilgi vermek
bilgi vermek
bilgi, haber, danışma
bilim, ilim
bilimsel
bilmek
bilmek
bin
bir
bir
bir de, ayrıca
bir şey, biraz
biraz, az
bireysel, kişisel
birinci, ilk
birinci, ilk
birisi
birkaç; çeşitli
birkaç; çeşitli
birleşmek
birlikte, bir arada
bitirmek
bitirmek
bitişik, yanında
bizimki
boş
bölge
bölge, semt, çevre
bölmek, ayırmak, parçalamak, dağıtmak
böyle
böyle, bu şekilde, bunun gibi
bu
bu
bu
bu nedenle
bu yüzden, mademki
bu, şu, o
budamak, kesmek
bugün
bulmak
bulmak, keşfetmek, rastlamak
bunun yanı sıra , ayrıca
bunun yanı sıra , ayrıca
burada
büyük
büyük, yetişkin(yaşlı)
büyükbaba, dede
büyümek
can
cephe
cesaret etmek
cevap
cevap vermek
cevap vermek, yanıtlamak
ciddi
cilt, deri, post
cinsel
cinsellik
cümle, tümce
çabuk
çaçur etmek, harçamak, yitirmek
çağdaş, modern
çağırmak
Çalışma , Faaliyet, Etkinlik
çalışma, harekat, operasyon, ameliyat
çalışmak
çalışmak
çalmak
çalmak, kaldırmak, yer değistirmek
çamaşır, giysi
çan
çekişme, güreş
çeşitli, farklı, değişik, çeşit çeşit
çeşme, kaynak
çeyrek
çıkarmak, temizlemek, atmak, uzaklaştırmak
çıkarmak, temizlemek, atmak, uzaklaştırmak
çıkış
çıkmak
çıkmak, ortaya çıkmak
çılgın, deli
çiçek
çift
çifte
çizmek
çocuk
çoğaltmak
çoğunluk
çok
çok fazla
çok fazla
çok, birçok
çözmek
çünkü
daha az
daha çok
daha iyi
daha kötü
daha küçük
daima, her zaman
dakika
darbe
dava
defa, kere
değer, kıymet
değişik
değişmeyen, sabit, devamlı
değiştirme; kur; kambiyo; bozuk para
değiştirmek
değiştirmek, dönüştürmek
delil; deneme
demokrasi
-den beri
-den sonra
den, -dan
denemek
denemek, kanıtlamak
deneyim
deniz
dergi; revü
derin
desteklemek
desteklemek
devam ettirmek
devam ettirmek, sürdürmek, devam etmek, sürmek
devlet
dış, dış(kısım)
dışarı, dışarıda
diğer, öbür
diğeri
dikkat, hazır olma durumu
dil
dilemek; ısmarlamak
dindar
dinlenmek
dip, arka, geri, kıç, arka plan
direkt, dolaysız
doğa, tabiat
doğal, tabii
doğmak, çıkmak
doğrulamak
doğu
doktor
doktor
dokunmak
doldurmak
dolu
donatı, gereç, teçhizat, takım, ekip
dönem, devir, çağ
dönüş
dört
dudak
durdurmak, engel olmak
durmak, durdurmak
duvar
duygu
duygu, his
duygu, his
duygulanmak, hissetmek
duyu
dükkat etmek, farkına varmak, aldırış etmek
dün
dünya
dünya
dünya çapında, grobal, evrensel
düşlemek, rüya görmek
düşmek
düşünce, akıl; niyet
düşünce, fikir
düşünmek, niyet etmek
düşünüp taşınmak
düzenlemek, hazırlamak
düzenli adımlarla yürümek
edebiyat
eğer, şartıyla
eklemek, katmak
ekonomik, hesaplı
eksiklik
el
elde etmek
elde etmek
element
elma
emin, sigorta
emliyet, güvenlik
emretmek, hakim olmak, hükmetmek
en düşük, minimum
en son
en son, son olarak
en yüksek, maksimum
endişelenmek
enerji
engellemek, önlemek
eril, o(erkek)
erime
erkek
erkek çocuk, delikanlı
erkek kardeş
erkek, erkek çocuk
esas, ana, temel
eski, yaşlı
eskiden, önce
eş düzeyde, eşit, aynı
eşit
eşit olmak
et
etki,
etkilemek
ev
evet
evet
evlendirmek
ezmek
fark
fırlatmak
fırsat
figür, şekil, biçim
fikir, düüşünce
film
fiyat, ücret
fiziksel, fizikçi
fonksiyon, işlev
FRANSIZ
FRANSIZ
FRANSIZ
full, dolu, tam, doymuş
futbol
garip
gayret, çaba
gazete
gazete, dergi, mecmua
gazeteci
gece
geç, sonlarında
geçirmek, geçmek
geçmek, üstün olmak, baskın çıkmak
geçmiş, geçen, geçmiş zaman, eski
gelecek
gelişme, kalkınma
geliştirmek, kalkındırmak
gelmek
genç
genel, general
genel; ortak
genişletmek
gerçek
gerçek
gerçek
gerçek, gerçekçilik
gerçekleştirmek
gerçekleştirmek
gerekli, kaçınılmaz, zorunlu
geri dönmek
geri gelmek
geriye doğru
getirmek
gibi
gibi
giriş
girişim
girişmek, kalkışmak
girmek
gitmek
giymek; giydirmek
gizli
göğüs, cesaret
gökyüzü, cennet
gölge
göndermek
göre
görmek
görüntü
görünüş
görüşme
göstermek
göstermek
göstermek, belirtmek
göstermek, belitmek, dikkat çekmek
göz
göz önüne almak; saygı göstermek
gözlemek, gözlemlemek
gözükmek, görünmek, ortaya çıkmak
grup
güç bela, çok az bir ihtimal
güç, kuvvet
güç, yapabilmek, edebilmek
güçlü
gülmek
gülümseme
gülümsemek
gün
güneş
güvenmek, bağlanmak, ihtiyaç duymak
güzel
haber
hafta
hak etmek
hal, durum, olay
hal, durum, olay
hal, durum; koşul
hal, tavır
hâlâ
hala, teyze
halk, insanlar
halk; köy
halk; köy
hangi
hareket, eylem
Harekete geçirmek,Çalıştırmak
hasta
hastalık
hata
hatıra, anı
hatırlatmak, anımsatmak
hatta
hayal etmek
hayat
hayır
hayvan
hazır
hazırlamak
hemen hemen, az kalsın, neredeyse
hemen, an
her
her şey
her şeye rağmen, bununla birlikte
herhangi biri, her, hiç
hız
hiç
hiç
hiç kimse
hiçbir şey
hiçbiri, hiç kimse, hiç
hiçbiri, hiç kimse, hiç
hizmet etmek
hoş görmek
hukuk, düz, doğru, sağ
hücre, küçük oda
iç
içermek
için, çünkü, zira
içinde
içinden geçmek
içmek
ifade
ihtiyacı olmak, gereksinim duymak
iken
iken
iki
ikinci; saniye
ikisi de,
ikna etmek
ile, rağmen , karşın
ilerlemek
iletişim, bildiri, beyan
ilgi, ilişki
iller, ülkeler
imkansız, olanaksız
-in, -ın, -nin, -nın; -den, -dan
-in, -ın, -nin, -nın; -den, -dan
inandırmak
inanmak
incelik
İNGİLİZ
inkar etmek, yalanlamak
insan, insancıl
inşa etmek, yapmak
irade
isim
İSPANYA
İSPANYOL
İSPANYOLCA
istek, arzu
istemek
istemek, arzulamak
iş
iş, davranış, hareket
iş, görev, eser, yapıt
iş, ticaret, işyeri
işaretlemek
işgal etmek
işitmek, duymak
ithal etmek, önemli olmak
iyi
iyi, doğru
iyileştirmek, düzeltmek
iyilik
izin vermek
izlemek
jest, işaret, el kol hareketi yapmak
kabul etmek, razı olmak
kaç
kaç
kaçınmak, sakınmak
kaçmak
kader
kadın, karı
kafa, baş
kağıt
kalan, artık
kaldırmak, yükseltmek
kaldırmak, yükseltmek
kalmak
kalmak
kalp
kamu, halk
kan
kanıtlamak
kanun, yasa
kapamak, kapatmak
kapasite, yetenek
kapı
kapsamak
karakter
karanlık, koyu
karar
karar vermek
kare, tablo
karşı, muhalif
karşılaşma, buluşma
karşıt
katalaz
katıksız, saf
kavram
kazanmak
kazanmak, elde etmek
kesin, doğru, gerçek
keşfetmek
kımıldatmak, oynatmak
kır, tarla, saha
kırmak
kırmızı
kısıtlamak, sınırlamak
kışkırtmak
kız
kız çocuk
kız kardeş
kız, kız çocuk
ki
kilise
kim
kim
kim, hangi, hangisi
kişisel
kitap
koca
kocaman, iri
kol
kolay
komşu
kontrol
kontrol etmek
konu, anakonu, tema
konu, mesele
konum
konuşmak
korkmak
korku
korumak
korumak, saklamak
koşmak, yarışmak, akmak
koşu, yarış; kariyer
koymak
köpek, it
kötü
kötü, kötülük
kral
kriz
kullanım
kullanmak
kurmak, tesis etmek, yerleştirmek
kuş
kuşatmak
kutlamak
Kuzey Amerika
küçük
kültür
kültürel
kütle
lisan, dil
madde
maddi
makine
mam, fakat, halbuki
manzara
market
marş
maruz kalmak, katlanmak
masa
mastar eki
mavi
mektup
melezleştirmek, kesiştirmek
merak etmek, ilgi göstermek
merak, ilgi
merkez, santral
merkez, şehir merkezi, çarşı
mesafe
mesaj; rapor; parça; yan, taraf; hisse, pay
metin, tekst
metot, yöntem
metre, metro
mevcut, var olan
milyon
minik, küçük
model, örnek, numune
muhtemel, olası
müdür, yönetici, yönetmen
mükemmel
müzik
nasıl
ne
ne de
ne de
ne zaman
neden, güdü, dürtü
neden, sebep
neden, sebep, akıl, sağduyu
nehir, ırmak
nerede
nerede
news annuaire
nicelik, miktar
nihai, kesin, tam, eksiksiz, kusursuz
niyet etmek
nokta, yer; puan
normal
numara
nüfus
o
o kadar çok
o kadar; öyle; böyle
obje, şey, nesne
objektij, tarafsız
oda
oğul
okumak
okumak
okuyucu, okur
olabilir, belki
olanak, imkan
olanaklı
olay
olgu
olmak, başına gelmek,
olmak, bulunmak
olmak, bulunmak, var olmak
olmak, meydana gelmek
olmasa bile, hiç olmasa da
oluşmak, ibaret olmak, içermek
oluşturmak, kurmak
omuz
on
ondan sonra, sonra
onun
onun(genel)
orada
orada, oraya
orada, oraya,
ordu
ordu
orta
ortak, takım, birleşme
ortaya atmak
ortaya çıkmak
otorite, yetki
oturmak
oynamak
oyun
oyuncu
ödemek
ödev, ev ödevi
öğrenmek
öğretmek
ölçü
öldürmek
ölmek
ölüm
önceki
önde, ilerde, İleriye
önem, ehemmiyet
önemli
önermek
önünde
önünde, önceden, -in önünde
örneğin, mesela
örnek
örtmek, kapamak
örümcek
öykü
öyle
öyle ki;, -mesi için
özel
özel, olağandışı; titiz; dikkatli; ayrıntılı
özgü, has
özgürlük, bağımsızlık
para
parmak
parti, oyun, maç
parti, şenlik
penaltı
pencere
plan
polis
pozisyon
pratik
pres, baskı
problem, sorun
profesör
profesyonel
program
proje
radyo
rejim
renk
resmi, memur
risk
roman
ruh
rüzgar
saat
sabah, yarın
sabırlı, dayanıklı; hasta
sabun
saç
sade, basit
sağ(taraf)
sağ, diri
sahip olmak
sahip olmak
salon
sanat
saplamak
saptamak, belirlemek
satın almak
satmak
savaş
savunma
savunmak
sayfa
seçim
seçmek
sekiz
sektör
sen
senin
serbest; özgür; boş; bedava
seri
sermaye, başkent
sert
servis
ses
sessizlik
sessizlik
sevgi
seviye, düzey
sevmek
sıklık
sınıf
silah
sincap
sinema
sistem
sivil
siyah, kara, siyahi, zenci
siyasal, politik
siyaset, politika
soğuk, serin
sokak
sol
somut
son ; amaç
sonra, daha sonra
sonra, daha sonra
sonra; sonrasında, ardından
sonraki
sonuç
sonuç
sormak
soru, sorun
sorumlu
sorun, mesele, vaka
sosyal, toplumsal
sosyalist
söylemek
sözcük, kelime
stüdyo
su
sunmak
sunmak, vermek, takdim etmek
süresince
sürme, araba sürmek
sürpriz
şahıs, kişi
şahıs, kişi
şans
şarkı söylemek
şef, başkan
şehir, kent
şeker
şekil
şekil vermek
şekil vermek
şey
şiddet
şimdi
şimdiden
şimdiki, mevcut, bulunan; hediye
şirket
şu
şüphe
talep etmek
tam
tam, doğru
tam,bütün,tümüyle
tam,full
tanımak
tanımlamak
tanıyamamak, kabul etmemek
taraf
tarih
tarihsel
tartmak
tarz, biçim
taş, kaya
taşımak
tat, lezzet, zevk
tavır, tarz
tehlike
tek, yalnız
teklif etmek
teknik
teknisyen
tekrarlamak
televizyon
temas
temel, esas
temsil etmek
teori
terim
terk etmek
teslim etmek
teslim olamak
tip
ton, ses
toplam
toplamak, birleştirmek
toplamak, koparmak
toplantı, birleşme, buluşma
toplum
tutmak
tür, çeşit
uç nokta, bitim noktası
ulaşmak
ulusal
uluslar arası
umut, beklenti
umutlanmak, beklenti içinde olmak, ummak
unutmak
uyanmak
uyarmak
uygulamak
uyumak
uzun
üç
üçüncü
ülke
ünite, birim
ünlü
üretmek
ürün
üstelemek
üstüne, zarf
üye, organ
üzerinde, yukarıda
var olmak
varlık
vasıtasıyla, yardımıyla
vatandaş
ve
ve
veri
vermek
vicdan
ya da, veya
yabancı
yakalamak, toplamak
yakında
yaklaşmak
yakmak
yalnız
yapı
yapılması gerekilen, ödev, görev
yapmak, etmek, hazırlamak
yararlanmak
yararlanmak
yaratmak
yardım
yardım etmek
yargı
yarı, yarım, orta
yasaklamak
yaş
yaşamak
yaşlı, eski
yatak
yavaş
yayımlamak
yaz
yazar
yazar
yazışmak
yazmak
yedi
yegâne
yegâne
yeğlemek
yemek
yeni
yeni, yakında olan, son günlerde meydana gelen
yer
yer
yer, alan, mesafe, ararlık, uzay
yer, mevki
yer, zemin; döşeme
yerine getirmek
yerleştirmek
yerleştirmek
yerleştirmek, atamak, işe koymak
yeşil
yetenekli, elinden gelir
yeterli
yeterli, oldukça, epey
Yetişmek, yakalamak
yetmek, yeterli olmak
yıldız
yirmi
yok olmak
yoksul
yol
yol, çizgi, hat,
yol, sene
yolculuk
yoldaş
yorum yapmak
yöneltmek
yönetme, idare etme, hükümet
yukarıda
yüksek, dur
yüksek, üst
yükseklik
yükseltmek
yürümek
yürümek, gezmek, seyahat etmek
yüz
yüz
yüz
yüzyıl, asır
zaman
zannetmek
zengin
zevk, hoşa gitmek
zincir
zor
zorlamak, zorunda bırakılmak
zorluk, güçlük
zorunluluk, greksinim, ihtiyaç
TRUE
hacia
faltar
hasta que
hasta
sin
por
parecer
en
inmediato/a
claro/a
evidente
explicar
abrir
dedicar
paso
paso
justo
dirección
árbol
grave
peso
boca
llorar
dolor
moral
familia
familiar
pertenecer
corriente
acción\ciones
plaza
bajo/a
habitual
costumbre
dios/diosa
aceptar
recibir
tomar
alemán/mana
seis
oro
mas
sino
estados unidos
tío
americano/a
momento
rato
análisis
comprender
entender
significar
acuerdo
referir
madre
anunciar
piso
coche
buscar
entre
espalda
amigo/a
acompañar
don
militar
nunca
abajo
etapa
extremo
caballo
fuego
tirar
echar
europa
europeo/pea
mes
pie
luz
separar
mismo
distinto
abandonar
bajar
reducir
padre
pierna
gritar
afirmar
jardin
ministro/tra
mirada
mirar
paz
barcelona
éxito
presidente
comenzar
origen/rígenes
principio
iniciar
empezar
principal
título
cuerpo
gustar
determinar
tal vez
acaso
memoria
yo
mi
mí
semejante
cinco
blanco/a
señor/ñora
cerebro
contar
declarar
participar
conocimiento
enterar
informar
informar
información\ciones
ciencia
científico/a
conocer
saber
mil
un/una
uno/una
también
algo
poco/a
personal
primer
primero/a
alguien
varias
varios
unir
junto
acabar
terminar
junto a
nuestro/tra
vacío/cía
zona
barrio
partir
tal
así
éste/a
este
esto
así que
pues
el/a
cortar
hoy
encontrar
hallar
además de
además
aquí
grande
mayor
abuelo
crecer
alma
frente
atreverse
respuesta
responder
contestar
serio
piel
sexual
sexo
frase
rápido/a
perder
moderno/a
llamar
actividad
operación
funcionar
trabajar
sonar
alejar
ropa
campaña
lucha
diverso
fuente
cuarto/a
quitar
sacar
salida
salir
resultar
loco/a
flor
pareja
doble
arañar
niño/a
aumentar
mayoría
muy
demasiado
mucho
algún
resolver
porque
menos
más
mejor
peor
menor
siempre
minuto
golpe
proceso
vez\veces
valor
diferente
constante
cambio
cambiar
convertir
prueba
democracia
desde que
después de
desde
tratar
comprobar
experiencia
mar
revista
profundo/a
apoyar
sostener
mantener
continuar
estado
exterior
fuera de
demás
otro/tra
atención\ciones
lengua
pedir
religioso
escuchar
fondo
directo
naturaleza
natural
nacer
afirme
este/a
doctor/tora
médico/a
tocar
llenar
lleno
equipo
época
vuelta
cuatro
labio
detener
parar
pared
sensación\ciones
sentimiento
sentimiento
sentir
sentido/a
notar
ayer
mundo
tierra
mundial
sueño
caer
pensamiento
idea
pensar
contemplar
disponer
marchar
literatura
con que
añadir
económico
falta
mano
conseguir
obtener
elemento
amplio/plia
seguro/a
seguridad
mandar
mínimo/a
final
último/a
máximo
preocupar
energía
impedir
él
solución\ciones
hombre
muchacho/cha
hermano/a
chico/a
fundamental
antiguo/gua
antes de
par
igual
valer
carne
efecto
afectar
casa
si
sí
casar
apretar
diferencia
lanzar
ocasión\siones
figura
opinión
película
precio
físico
función
francés/cesa
francés
francia
pleno
fútbol
extraño
esfuerzo
diario/ria
periódico/a
periodista
noche
tarde
pasar
superar
pasado
futuro
desarrollo
desarrollar
venir
joven
general
común\munes
extender
auténtico/a
real
verdad
realidad
lograr
realizar
necesario/ria
volver
regresar
atrás
traer
como
cual
entrada
empresa
intentar
entrar
ir
vestir
secreto/a
pecho
cielo
sombra
enviar
según
ver
imagen\imágenes
aspecto
conversación
indicar
mostrar
manifestar
señalar
ojo
considerar
observar
aparecer
grupo
apenas
fuerza
poder
fuerte
reír
sonrisa
sonreír
día
sol
depender
hermoso/a
noticia
semana
merecer
caso
circunstancia
condición\siones
actitud
todavía
tía
gente
pueblo
pueblo
cuál
movimiento
actuar
enfermo
enfermedad
error
recuerdo
recordar
aun
imaginar
vida
no
animal
presencia
preparar
casi
instante
cada
todo/a
aunque
cualquier
velocidad
alguno\a
jamás
nadie
nada
ningún
ninguno/a
servir
caber
derecho
célula
interior
contener
para
dentro
recorrer
beber
expresión
necesitar
mientras
mientras
dos
segundo
ambos
convencer
con
avanzar
comunicación\ciones
relación\ciones
países
imposible
de
del
asegurar
creer
gracia
inglés/glesa
negar
humano/a
construir
voluntad
nombre
españa
español/ñola
española
deseo
querer
desear
trabajo
acto
obra
negocio
marcar
ocupar
oír
importar
buen
bien
recuperar
favor
permitir
seguir
gesto
acordar
cuanto
cuánto
evitar
escapar
destino
mujer/jeres
cabeza
papel
resto
levantar
subir
permanecer
quedar
corazón
público/a
sangre
demostrar
ley
cerrar
capacidad
puerta
incluir
carácter/racteres
oscuro/a
decisión
decidir
cuadro
contra
encuentro
contrario
catalán
puro/a
concepto
ganar
adquirir
cierto/a
descubrir
mover
campo
romper
rojo/a
limitar
provocar
chica
hija
hermana
niña
que
iglesia
quien
quién
cuyo/a
individuo
libro
marido
enorme
brazo
fácil
vecino/a
control
controlar
tema
asunto
situación\ciones
hablar
temer
miedo
guardar
conservar
correr
carrera
meter
perro/rra
malo/a
mal
rey
crisis
uso
usar
establecer
ave
rodear
celebrar
norteamericano/a
pequeño/a
cultura
cultural
masa
lenguaje
materia
material
máquina
pero
vista
mercado
marcha
sufrir
mesa
al
azul
carta
cruzar
interesar
interés\reses
central
centro
distancia
parte
texto
método
metro
actual
millón
menudo
modelo
probable
director/tora r
perfecto
música
cómo
qué
ni
tampoco
cuando
motivo
causa
razón\zones
río
donde
dónde
İSPANYOLCA
cantidad
definitivo
pretender
punto
normal
número
población\ciones
lo
tanto/a
tan
objeto
objetivo
habitación
hijo
estudiar
leer
lector/tora
quizá
posibilidad
posible
fenómeno
hecho/cha
ocurrir
estar
ser
suceder
ni siquiera
consistir
constituir
hombro
diez
entonces
su
suyo/a
allí
ahí
allá
ejército
ejército
medio/dia
conjunto
plantear
surgir
autoridad
sentar
jugar
juego
jugador
pagar
tarea
aprender
enseñar
medida
matar
morir
muerte
anterior
adelante
importancia
importante
proponer
ante
ante
por ejemplo
ejemplo
cubrir
araña
cuenta
así
para que
especial
particular
propio/pia
libertad
dinero
dedo
partido
fiesta
pena
ventana
plan
policía
posición\ciones
práctico
prensa
problema
profesor/sora
profesional
programa
proyecto
radio
régimen
color
oficial
riesgo
novela
espíritu
viento
hora
mañana
paciente
jabon
pelo
simple
derecha
vivo/a
haber
poseer
sala
arte
apunalar
fijar
comprar
vender
guerra
defensa
defender
página
elección
elegir
ocho
sector
usted
tu
libre
serie/ria
capital
duro
servicio
voz\voces
aún
silencio
amor
nivel
amar
frecuencia
clase
arma
ardilla
cine
sistema
civil
negro/gra
político
política
frío/a
calle
izquierda
concreto
fin
después
luego
tras
siguiente
consecuencia
resultado
preguntar
pregunta
responsable
cuestión\tiones
social
socialista
decir
palabra
estudio
agua
introducir
presentar
durante
conducir
sorprender
persona
personaje
suerte
cantar
jefe/a
ciudad
azúcar
forma
figura
formar
cosa
violencia
ahora
ya
presente
compañía
aquel
duda
exigir
exacto/a
preciso/a
absoluto
completo
reconocer
definir
desconocer
lado
historia
histórico
pesar
modo
piedra
llevar
gusto
manera
peligro
sólo
ofrecer
técnica
técnico/a
repetir
televisión\siones
contacto
base
representar
teoría
término
dejar
entregar
someter
tipo/a
tono
total
reunir
recoger
reunión\niones
sociedad
tener
especie
cabo
llegar
nacional
internacional
esperanza
esperar
olvidar
despertar
advertir
aplicar
dormir
largo
tres
tercer
país
unidad
famoso
producir
producto
insistir
sobre
miembro
encima
existir
existencia
mediante
ciudadano/a
e
y
dato
dar
conciencia
o
extranjero/a
coger
pronto/a
acercar
encender
solo/a
estructura
deber
hacer
aprovechar
utilizar
crear
ayuda
ayudar
juicio
mitad
privar
edad
vivir
viejo/a
cama
lento
publicar
verano
autor/a
escritor/tora
corresponder
escribir
siete
único/a
único
preferir
comer
nuevo/a
reciente
lugar
puesto
espacio
sitio
suelo
cumplir
poner
situar
colocar
verde
capaz\paces
suficiente
bastante
alcanzar
bastar
estrella
veinte
desaparecer
pobre
camino
línea
año
viaje
compañero/a
comentar
dirigir
gobierno
arriba
alto/a
superior
altura
elevar
andar
caminar
cara
ciento
rostro
siglo
tiempo
suponer
rico/a
placer
cadena
difícil
obligar
dificultad
necesidad
verdadero/a
ancho
aquello/a
es
ese/a
eso
ésta
incluso
mío/a
próximo/a
sido
sino que
tender
ya que
towards
to lack
until, even
until, even
without
by, for, per
to seem
in, into, inside, on
immediate
clearly, clear
evident
to explain
to open, unlock
to dedicate
step
step
just, fair
address, direction
tree
grave, deep
weight
mouth
to cry, weep
pain
moral
family
familial, family
to belong to
current
action
seat, square
low, short, faint
habitual, usual
custom, habit
god, goddes
to accept, receive, take, take in
to receive
to take, to drink
german
six
gold
but
but, rather
united States
uncle
american
moment
short while
analysis
to comprehend, to understand
to understand
to mean
agreement
to refer
mother
to announce
floor
car, automobile, coach, carriage
to look for, to seek
between, among
back
friend
to accompany
gift, talent
military man
never
down, below, downstairs, underneath
stage
extreme
horse
fire
to throw
to throw, cast
europe
european
month
foot
light, lighting
to separate
same
different
to abandon, forsake, desert, leave
to bring down, lower, go down
to reduce
father
leg
to shout, scream
attach, fasten
garden
minister
watched
to watch
peace
barcelona
success
president
to begin, start
origin
beginning, principle
to initiate
to begin, start
principal
title
body
to taste, like
to determine
perhaps
perhaps, maybe
memory
I
my
my
similar
five
white
sir/madam
brain
to count
to declare
to participate
knowlogde
to find out, inform
to inform
to inform
information
science
scientific
to know, meet
to know
thousand
a, an
one
also, too
something
little, few
personal
first
first
somebody, someone
several
several
to unite
together, joined, close
to finish
to finish
next to
ours
empty
zone
neighborhood
to start off, depart, slipt, divide
so
like this
this
this
this
so, therefore
then, since, because
the
to cut
today
find
to find, discover
in addition to, besides
in addition to, besides
here
big, great
greater
grandfather, grandpa
to grow, increase
soul
in front
to dare
answer
to answer
to answer, reply
serious
skin
sexual
sex
phrase
rapid, quick
to lose, miss
modern
to call, phone
activity
operation
to work, run, function
to work
to sound
remove, take away
clothes
countryside
fight, struggle
diverse
source
quarter
to remove, take away
to remove, take out
exit, departure
to leave, go out
to turn out, work out, succeed
crazy, insane
flower
even, couple, pair
double
to draw
chil
to increase, raise
majority
very, highly
too much
much
many
to solve
because, why
less
more
better
worse
minor
always
minute
blow
process
time
value
different
constant
change
to change
to turn into, convert
test, proof, evidence
democracy
since
after
from, since
to try
to check
experience
sea
magazine
deep
to support, espouse, maintain
to maintain, support, hold
to maintain
to continue
state
outside, exterior
outside of, beyond
rest of the
another, other
attention
language, tongue
to request, ask for
religious
to listen
bottom, rear
direct, straight
nature
natural
to be born
to affirm
east
doctor
doctor
to touch
to fill
full
equipment, team
epoch, period
return
four
lip
to stop
to stop, stand
wall
sensation, feeling
feeling
feeling
to feel
heartfelt,sense
to notice
yesterday
world
earth
worldwide
dream
to fall
though
idea
to think
to contemplate
to arrange
to march
literature
so long as
to add
economic, economical
lack
hand
to obtain
to obtain, get
element
ample
safe
security
to command
minimum
end, final
last
maximum
to worry
energy
to prevent
he, him
solution
man
boy
brother
boy
fundamental
ancient, old
before, formerly
pair, couple
equal
to be worth
meat
efect
to affect
house
if, yes
yes
to marry
to crush
difference
to throw
occasion
figure, shape
opinion
film, movie
price, cost
physical, physicist
function
french
french
france
full, complete
soccer, football
strange
effort, endeavor, exertion
newspaper
newspaper
journalist
night
late
pass
to surpass
past
future
development
to develop
to come
young person
general
common
to extend
authentic
royal, real
truth
reality
to obtain, achieve, get
to make, realize
necessary
to return
to return, come back
back, behind
to bring
as, since, like
as, like
entrance, entry
company
to try
to enter
to go
to dress
secret
chest
sky, heaven
shadow
to send
according to
to see
image
aspect
conversation
to indicate
to show
to declare
to indicate, point out
eye
to consider
to observe
to appear
group
hardly,scarcely
force, strength
to be able to, can, might, may
hard, strong
to laugh
smile
to smile
day
sun
to depend
beautiful
the news
week
to deserve
case
circumstance
condition
attitude
still
aunt
people
town
town
which, what
movement, motion
actuate
ill, sick
illness, disease, sickness
error, mistake
memory, remembrance
to remember, remind
even
to imagine
life
no
animal
presence
to prepare
almost
moment, instant
each
everything
though, although
any, whatever, whichever
speed
any
never
nobody, no-one
nothing
none
no, none, nobody, no one
to serve
to fit, go into
straight, rigth
cell
interior, inner
to contain
for
within, in
to cross, travel through
to drink
expression
to need
que whereas, while
while
two
second
both
to convince
with
to advance
communication
relation
countries
impossible
of, from
of, from
to assure
to believe
grace
english
to deny
human
to construct, build
will
name
spain
spanish
Spanish, spaniard
desire
to want
to wish
job
act
work
business
to mark
to occupy
to hear
to matter, be important
good, well
well, good
to recover
favour
to allow
to follow
gesture
accede, agree, consent
how much, as
how much
to avoid
to escape, run away
destiny, destination
woman, women
head
paper
rest
to lift, raise
to raise
to remain
to stay
heart
public
blood
to demonstrate
law
to close
capacity
door
to include
character
dark, obscure
decision
to decide
picture, square, painting
against
encounter, meeting
opposite
catalan
pure
concept
to win
to acquire
true
to discover
to move, stir
field
to break
red
to limit
to cause
girl
daughter
sister
girl, child
that
church
who
who
whose, of whom
individua
book
husband
enormous
arm
easy
neighbor
control, check
to control
theme
matter, bussiness
situation
to speak, talk
to fear
fear
to keep
to conserve
to run, race
running
to put
dog, bitch
bad
badly, poorly, incorrectly
king
crisis
use
to use
to establish
bird
to surround, encircle
to celebrate
North American
small
culture
cultural
mass
language
matter
material
machine
but
vision
market
march
to suffer
it pulls
to, to the
blue
letter
to cross
to interest
interest
central
center, downtown
distance
part
text
method
meter
present
million
small, insignificant
model
probable
director, manage
perfect
music
how
what
nor, neither
neither
when
motive, reason
cause, reason
reason
river
where
where
İNGİLİZCE
quantity
definitive
to try, court
point
normal
number
population
the for it
so much
so
object
objective
room, bedroom
son
to study
to read
reader
perhaps, maybe
possibility
posible
phenomenon
fact
to happen
to be, stay
to be
to happen/ occur
not even
to consist
to constitute
shoulder
ten
then
his
his/her/its
there
there
there
army
army
medium
joint, outfit, band
to expound, raise
to arise
authority
to seat, sit
to play, gambler
game, playing
player, gambler
to pay
homewrok
to learn
to teach
measurement
to kill
to die
death
previous
ahead
importance
important
to propose, nominate
before
before, in front of
for example
example
to cover
spider
count
como as well as, such, like that
so that
special
particular, private
own
freedom
money
finger, toe
party, game
celebration, party
pain, penalty
window
plan
police
position
practical
press
problem
professor, teacher
professional
program
project
radio
regime
color
official
risk
novel
spirit
wind
hour
morning, tomorrow
patient
soap
hair
simple
right
alive
to have, has
to posses, own
room, living room
art
to stick
to faten, affix
to buy, purchase
to sell
war
defense
to defend
page
election
to choose, select
eight
sector
you
your, you
free
series
capital
hard
service
voice
still
silence
love
level
to love
frequency
class
weapon
red squirrel
cinema, movies
system
civil
black
political
politics
cold, cool
street
left
concrete, specific
end
afterwards, then
then, later
after
following, next
consequence
result, outcome
to ask
question
responsible
matter, affair
social
socialist
to say, tell
word
study, studio
water
to introduce, insert
to present
during
to drive
to surprise
person
person
luck
to sing
chief, leader, boss
city
sugar
shape
to figure
to form
thing
violence
now
already
present
company
that
doubt
to demand
exact
precise
absolute, absolutely
complete, full
to recognize
to define
to not know, fail to recognize
side
history
historical
to weigh
way, manner, mode
stone
to take, carry
taste, pleasure, liking
way, manner
danger
only
to offer
technique
technician
to repeat
television
contact
base, basis
to represent
theory
term
to leave
to deliver, give
to subjugate
guy
tone
total
to unite, join
to gather, pick up
meeting
society
to have
species
end, stub
to arrive, come
national
international
hope, prospect
to hope, wait
to forget
to wake up
to notice, warn, admonish
to apply
to sleep
long
three
third
country, nation
unit
famous
to produce
product
to insist
envelope, on
member
over it
to exist
existence
by means of
citizen
and
and
data
to give
conscience
or
foreigner, foreign
to take, to get
soon, quick, prompt
to approach
to light, switch on, set fire to
alone
structure
to owe
to do, make
to take advantage of
to use
to create
aid, help
to help
judgment, sense
half
deprive
age
to live
old
bed
slow
to publish
summer
author
writer
to correspond, belong
to write
seven
only
only, unique
to prefer
to eat
new
recent
place
position, place
space
place, site
ground, floor
to accomplish, carry out
to put
to locate
to place, put
green
able
enough
fairly, rather
catch up with, overtake
to be enough, suffice
star
twenty
to disappear
poor
road
line
year
travel
partner, companion
to comment, discuss, mention
to direct
government
up
tall, high, stop
superior
height
to elevate, raise
to walk
to walk
face
one hundred
face
century
time
to suppose
rich
to please
chain
difficult
to force, oblige
difficulty
necessity,need
true
broad
that
is, being
that
that
is
even, in fact
mine
next
been
but that
to strech out
since
-e doğru
-den yoksun olmak
-e kadar, -e dek, hatta, bile
-e kadar, -e dek, hatta, bile
-siz, -sız
-yolu ile
(gibi)görünmek
...de
acele, acil, çabuk
açık
açık, belli
açıklamak
açmak
adamak
adım
adım
adil, doğru, dürüst
adres, yön
ağaç
ağır; ciddi
ağırlık, tartı
ağız, giriş yeri
ağlamak
ağrı, sızı
ahlak, ahlaki, moral
aile
ailevi, akraba
ait olmak
akan, akım, akmak, akıntı, güncel, şimdiki
aksiyon
alan, meydan, yer
alçak, alt
alışılmış, her zaman ki
alışkanık, görenek
Allah
almak, kabul etmek
almak, kabul etmek
almak; içmek
Alman
altı
altın
ama, fakat
ama, fakat
Amarika Birleşik Devletleri
amca, enişte, dayı
Amerikalı
an, hemen, kısa süre
an, hemen, kısa süre
analiz
anlamak, kapsamak
anlamak, kavramak
anlamına gelmek
Anlaşma, Uyum, mutakabat
anlatmak
anne
anons etmek, bildirmek
apartman dairesi, kat
araba
aramak
arasına, arasında
arka
arkadaş
arkadaşlık etmek
armağan, hediye, Allah vergisi, yetenek
askeri
asla, hiçbir zaman
Aşağı, Aşağıya
aşama, etap
aşırı
at
ateş
atmak, çekmek
atmak, fırlatmak; dökmek; çıkarmak
AVRUPA
AVRUPALI
ay
ayak
aydınlık, ışık
ayırmak
aynı
ayrı, farklı
ayrılmak
azalmak; inmek; indirmek, azaltmak
azaltmak
baba
bacak
bağırmak
bağlamak
bahçe
bakan
bakma, seyretme
bakmak, seyretmek
barış, asayiş
Barselona
başarı
başkan
başlamak, başlatmak
başlangıç, köken
başlangıç, köken, ilke
başlatmak
başlatmak, başlamak
başlıca, esas, bellibaşlı
başlık
beden
beğenmek
belirlemek
belki
belki, ihtimal
bellek, hafıza, anı, hatıra
ben
benim
benim
benzer
beş
beyaz
beyefendi/hanımefendi
beyin
bildirmek, anlatmak, saymak
bildirmek, ifade etmek
bildirmek; katılmak
bilgi
bilgi vermek
bilgi vermek
bilgi vermek
bilgi, haber, danışma
bilim, ilim
bilimsel
bilmek
bilmek
bin
bir
bir
bir de, ayrıca
bir şey, biraz
biraz, az
bireysel, kişisel
birinci, ilk
birinci, ilk
birisi
birkaç; çeşitli
birkaç; çeşitli
birleşmek
birlikte, bir arada
bitirmek
bitirmek
bitişik, yanında
bizimki
boş
bölge
bölge, semt, çevre
bölmek, ayırmak, parçalamak, dağıtmak
böyle
böyle, bu şekilde, bunun gibi
bu
bu
bu
bu nedenle
bu yüzden, mademki
bu, şu, o
budamak, kesmek
bugün
bulmak
bulmak, keşfetmek, rastlamak
bunun yanı sıra , ayrıca
bunun yanı sıra , ayrıca
burada
büyük
büyük, yetişkin(yaşlı)
büyükbaba, dede
büyümek
can
cephe
cesaret etmek
cevap
cevap vermek
cevap vermek, yanıtlamak
ciddi
cilt, deri, post
cinsel
cinsellik
cümle, tümce
çabuk
çaçur etmek, harçamak, yitirmek
çağdaş, modern
çağırmak
Çalışma , Faaliyet, Etkinlik
çalışma, harekat, operasyon, ameliyat
çalışmak
çalışmak
çalmak
çalmak, kaldırmak, yer değistirmek
çamaşır, giysi
çan
çekişme, güreş
çeşitli, farklı, değişik, çeşit çeşit
çeşme, kaynak
çeyrek
çıkarmak, temizlemek, atmak, uzaklaştırmak
çıkarmak, temizlemek, atmak, uzaklaştırmak
çıkış
çıkmak
çıkmak, ortaya çıkmak
çılgın, deli
çiçek
çift
çifte
çizmek
çocuk
çoğaltmak
çoğunluk
çok
çok fazla
çok fazla
çok, birçok
çözmek
çünkü
daha az
daha çok
daha iyi
daha kötü
daha küçük
daima, her zaman
dakika
darbe
dava
defa, kere
değer, kıymet
değişik
değişmeyen, sabit, devamlı
değiştirme; kur; kambiyo; bozuk para
değiştirmek
değiştirmek, dönüştürmek
delil; deneme
demokrasi
-den beri
-den sonra
den, -dan
denemek
denemek, kanıtlamak
deneyim
deniz
dergi; revü
derin
desteklemek
desteklemek
devam ettirmek
devam ettirmek, sürdürmek, devam etmek, sürmek
devlet
dış, dış(kısım)
dışarı, dışarıda
diğer, öbür
diğeri
dikkat, hazır olma durumu
dil
dilemek; ısmarlamak
dindar
dinlenmek
dip, arka, geri, kıç, arka plan
direkt, dolaysız
doğa, tabiat
doğal, tabii
doğmak, çıkmak
doğrulamak
doğu
doktor
doktor
dokunmak
doldurmak
dolu
donatı, gereç, teçhizat, takım, ekip
dönem, devir, çağ
dönüş
dört
dudak
durdurmak, engel olmak
durmak, durdurmak
duvar
duygu
duygu, his
duygu, his
duygulanmak, hissetmek
duyu
dükkat etmek, farkına varmak, aldırış etmek
dün
dünya
dünya
dünya çapında, grobal, evrensel
düşlemek, rüya görmek
düşmek
düşünce, akıl; niyet
düşünce, fikir
düşünmek, niyet etmek
düşünüp taşınmak
düzenlemek, hazırlamak
düzenli adımlarla yürümek
edebiyat
eğer, şartıyla
eklemek, katmak
ekonomik, hesaplı
eksiklik
el
elde etmek
elde etmek
element
elma
emin, sigorta
emliyet, güvenlik
emretmek, hakim olmak, hükmetmek
en düşük, minimum
en son
en son, son olarak
en yüksek, maksimum
endişelenmek
enerji
engellemek, önlemek
eril, o(erkek)
erime
erkek
erkek çocuk, delikanlı
erkek kardeş
erkek, erkek çocuk
esas, ana, temel
eski, yaşlı
eskiden, önce
eş düzeyde, eşit, aynı
eşit
eşit olmak
et
etki,
etkilemek
ev
evet
evet
evlendirmek
ezmek
fark
fırlatmak
fırsat
figür, şekil, biçim
fikir, düüşünce
film
fiyat, ücret
fiziksel, fizikçi
fonksiyon, işlev
FRANSIZ
FRANSIZ
FRANSIZ
full, dolu, tam, doymuş
futbol
garip
gayret, çaba
gazete
gazete, dergi, mecmua
gazeteci
gece
geç, sonlarında
geçirmek, geçmek
geçmek, üstün olmak, baskın çıkmak
geçmiş, geçen, geçmiş zaman, eski
gelecek
gelişme, kalkınma
geliştirmek, kalkındırmak
gelmek
genç
genel, general
genel; ortak
genişletmek
gerçek
gerçek
gerçek
gerçek, gerçekçilik
gerçekleştirmek
gerçekleştirmek
gerekli, kaçınılmaz, zorunlu
geri dönmek
geri gelmek
geriye doğru
getirmek
gibi
gibi
giriş
girişim
girişmek, kalkışmak
girmek
gitmek
giymek; giydirmek
gizli
göğüs, cesaret
gökyüzü, cennet
gölge
göndermek
göre
görmek
görüntü
görünüş
görüşme
göstermek
göstermek
göstermek, belirtmek
göstermek, belitmek, dikkat çekmek
göz
göz önüne almak; saygı göstermek
gözlemek, gözlemlemek
gözükmek, görünmek, ortaya çıkmak
grup
güç bela, çok az bir ihtimal
güç, kuvvet
güç, yapabilmek, edebilmek
güçlü
gülmek
gülümseme
gülümsemek
gün
güneş
güvenmek, bağlanmak, ihtiyaç duymak
güzel
haber
hafta
hak etmek
hal, durum, olay
hal, durum, olay
hal, durum; koşul
hal, tavır
hâlâ
hala, teyze
halk, insanlar
halk; köy
halk; köy
hangi
hareket, eylem
Harekete geçirmek,Çalıştırmak
hasta
hastalık
hata
hatıra, anı
hatırlatmak, anımsatmak
hatta
hayal etmek
hayat
hayır
hayvan
hazır
hazırlamak
hemen hemen, az kalsın, neredeyse
hemen, an
her
her şey
her şeye rağmen, bununla birlikte
herhangi biri, her, hiç
hız
hiç
hiç
hiç kimse
hiçbir şey
hiçbiri, hiç kimse, hiç
hiçbiri, hiç kimse, hiç
hizmet etmek
hoş görmek
hukuk, düz, doğru, sağ
hücre, küçük oda
iç
içermek
için, çünkü, zira
içinde
içinden geçmek
içmek
ifade
ihtiyacı olmak, gereksinim duymak
iken
iken
iki
ikinci; saniye
ikisi de,
ikna etmek
ile, rağmen , karşın
ilerlemek
iletişim, bildiri, beyan
ilgi, ilişki
iller, ülkeler
imkansız, olanaksız
-in, -ın, -nin, -nın; -den, -dan
-in, -ın, -nin, -nın; -den, -dan
inandırmak
inanmak
incelik
İNGİLİZ
inkar etmek, yalanlamak
insan, insancıl
inşa etmek, yapmak
irade
isim
İSPANYA
İSPANYOL
İSPANYOLCA
istek, arzu
istemek
istemek, arzulamak
iş
iş, davranış, hareket
iş, görev, eser, yapıt
iş, ticaret, işyeri
işaretlemek
işgal etmek
işitmek, duymak
ithal etmek, önemli olmak
iyi
iyi, doğru
iyileştirmek, düzeltmek
iyilik
izin vermek
izlemek
jest, işaret, el kol hareketi yapmak
kabul etmek, razı olmak
kaç
kaç
kaçınmak, sakınmak
kaçmak
kader
kadın, karı
kafa, baş
kağıt
kalan, artık
kaldırmak, yükseltmek
kaldırmak, yükseltmek
kalmak
kalmak
kalp
kamu, halk
kan
kanıtlamak
kanun, yasa
kapamak, kapatmak
kapasite, yetenek
kapı
kapsamak
karakter
karanlık, koyu
karar
karar vermek
kare, tablo
karşı, muhalif
karşılaşma, buluşma
karşıt
katalaz
katıksız, saf
kavram
kazanmak
kazanmak, elde etmek
kesin, doğru, gerçek
keşfetmek
kımıldatmak, oynatmak
kır, tarla, saha
kırmak
kırmızı
kısıtlamak, sınırlamak
kışkırtmak
kız
kız çocuk
kız kardeş
kız, kız çocuk
ki
kilise
kim
kim
kim, hangi, hangisi
kişisel
kitap
koca
kocaman, iri
kol
kolay
komşu
kontrol
kontrol etmek
konu, anakonu, tema
konu, mesele
konum
konuşmak
korkmak
korku
korumak
korumak, saklamak
koşmak, yarışmak, akmak
koşu, yarış; kariyer
koymak
köpek, it
kötü
kötü, kötülük
kral
kriz
kullanım
kullanmak
kurmak, tesis etmek, yerleştirmek
kuş
kuşatmak
kutlamak
Kuzey Amerika
küçük
kültür
kültürel
kütle
lisan, dil
madde
maddi
makine
mam, fakat, halbuki
manzara
market
marş
maruz kalmak, katlanmak
masa
mastar eki
mavi
mektup
melezleştirmek, kesiştirmek
merak etmek, ilgi göstermek
merak, ilgi
merkez, santral
merkez, şehir merkezi, çarşı
mesafe
mesaj; rapor; parça; yan, taraf; hisse, pay
metin, tekst
metot, yöntem
metre, metro
mevcut, var olan
milyon
minik, küçük
model, örnek, numune
muhtemel, olası
müdür, yönetici, yönetmen
mükemmel
müzik
nasıl
ne
ne de
ne de
ne zaman
neden, güdü, dürtü
neden, sebep
neden, sebep, akıl, sağduyu
nehir, ırmak
nerede
nerede
news annuaire
nicelik, miktar
nihai, kesin, tam, eksiksiz, kusursuz
niyet etmek
nokta, yer; puan
normal
numara
nüfus
o
o kadar çok
o kadar; öyle; böyle
obje, şey, nesne
objektij, tarafsız
oda
oğul
okumak
okumak
okuyucu, okur
olabilir, belki
olanak, imkan
olanaklı
olay
olgu
olmak, başına gelmek,
olmak, bulunmak
olmak, bulunmak, var olmak
olmak, meydana gelmek
olmasa bile, hiç olmasa da
oluşmak, ibaret olmak, içermek
oluşturmak, kurmak
omuz
on
ondan sonra, sonra
onun
onun(genel)
orada
orada, oraya
orada, oraya,
ordu
ordu
orta
ortak, takım, birleşme
ortaya atmak
ortaya çıkmak
otorite, yetki
oturmak
oynamak
oyun
oyuncu
ödemek
ödev, ev ödevi
öğrenmek
öğretmek
ölçü
öldürmek
ölmek
ölüm
önceki
önde, ilerde, İleriye
önem, ehemmiyet
önemli
önermek
önünde
önünde, önceden, -in önünde
örneğin, mesela
örnek
örtmek, kapamak
örümcek
öykü
öyle
öyle ki;, -mesi için
özel
özel, olağandışı; titiz; dikkatli; ayrıntılı
özgü, has
özgürlük, bağımsızlık
para
parmak
parti, oyun, maç
parti, şenlik
penaltı
pencere
plan
polis
pozisyon
pratik
pres, baskı
problem, sorun
profesör
profesyonel
program
proje
radyo
rejim
renk
resmi, memur
risk
roman
ruh
rüzgar
saat
sabah, yarın
sabırlı, dayanıklı; hasta
sabun
saç
sade, basit
sağ(taraf)
sağ, diri
sahip olmak
sahip olmak
salon
sanat
saplamak
saptamak, belirlemek
satın almak
satmak
savaş
savunma
savunmak
sayfa
seçim
seçmek
sekiz
sektör
sen
senin
serbest; özgür; boş; bedava
seri
sermaye, başkent
sert
servis
ses
sessizlik
sessizlik
sevgi
seviye, düzey
sevmek
sıklık
sınıf
silah
sincap
sinema
sistem
sivil
siyah, kara, siyahi, zenci
siyasal, politik
siyaset, politika
soğuk, serin
sokak
sol
somut
son ; amaç
sonra, daha sonra
sonra, daha sonra
sonra; sonrasında, ardından
sonraki
sonuç
sonuç
sormak
soru, sorun
sorumlu
sorun, mesele, vaka
sosyal, toplumsal
sosyalist
söylemek
sözcük, kelime
stüdyo
su
sunmak
sunmak, vermek, takdim etmek
süresince
sürme, araba sürmek
sürpriz
şahıs, kişi
şahıs, kişi
şans
şarkı söylemek
şef, başkan
şehir, kent
şeker
şekil
şekil vermek
şekil vermek
şey
şiddet
şimdi
şimdiden
şimdiki, mevcut, bulunan; hediye
şirket
şu
şüphe
talep etmek
tam
tam, doğru
tam,bütün,tümüyle
tam,full
tanımak
tanımlamak
tanıyamamak, kabul etmemek
taraf
tarih
tarihsel
tartmak
tarz, biçim
taş, kaya
taşımak
tat, lezzet, zevk
tavır, tarz
tehlike
tek, yalnız
teklif etmek
teknik
teknisyen
tekrarlamak
televizyon
temas
temel, esas
temsil etmek
teori
terim
terk etmek
teslim etmek
teslim olamak
tip
ton, ses
toplam
toplamak, birleştirmek
toplamak, koparmak
toplantı, birleşme, buluşma
toplum
tutmak
tür, çeşit
uç nokta, bitim noktası
ulaşmak
ulusal
uluslar arası
umut, beklenti
umutlanmak, beklenti içinde olmak, ummak
unutmak
uyanmak
uyarmak
uygulamak
uyumak
uzun
üç
üçüncü
ülke
ünite, birim
ünlü
üretmek
ürün
üstelemek
üstüne, zarf
üye, organ
üzerinde, yukarıda
var olmak
varlık
vasıtasıyla, yardımıyla
vatandaş
ve
ve
veri
vermek
vicdan
ya da, veya
yabancı
yakalamak, toplamak
yakında
yaklaşmak
yakmak
yalnız
yapı
yapılması gerekilen, ödev, görev
yapmak, etmek, hazırlamak
yararlanmak
yararlanmak
yaratmak
yardım
yardım etmek
yargı
yarı, yarım, orta
yasaklamak
yaş
yaşamak
yaşlı, eski
yatak
yavaş
yayımlamak
yaz
yazar
yazar
yazışmak
yazmak
yedi
yegâne
yegâne
yeğlemek
yemek
yeni
yeni, yakında olan, son günlerde meydana gelen
yer
yer
yer, alan, mesafe, ararlık, uzay
yer, mevki
yer, zemin; döşeme
yerine getirmek
yerleştirmek
yerleştirmek
yerleştirmek, atamak, işe koymak
yeşil
yetenekli, elinden gelir
yeterli
yeterli, oldukça, epey
Yetişmek, yakalamak
yetmek, yeterli olmak
yıldız
yirmi
yok olmak
yoksul
yol
yol, çizgi, hat,
yol, sene
yolculuk
yoldaş
yorum yapmak
yöneltmek
yönetme, idare etme, hükümet
yukarıda
yüksek, dur
yüksek, üst
yükseklik
yükseltmek
yürümek
yürümek, gezmek, seyahat etmek
yüz
yüz
yüz
yüzyıl, asır
zaman
zannetmek
zengin
zevk, hoşa gitmek
zincir
zor
zorlamak, zorunda bırakılmak
zorluk, güçlük
zorunluluk, greksinim, ihtiyaç
TRUE
, sürmek
hacer
SubjunctiveSubjuntivo presente
IndicativePresente
Futuro
haré haremos
harás haréis
hará harán
Perfect SubjunctivePresente perfecto
PerfectPresente perfecto subjuntivo
Futuro perfecto
Condicional perfecto
haz
haga
ve (full translation)
juntivo presente
hagamos
hagáis
hagan
o
hiciéremos
hiciereis
hicieren
érito
hiciéramos
hicierais
hicieran
érito #2
hiciésemos
hicieseis
hiciesen
ctivePresente perfecto
hayamos hecho
hayáis hecho
hayan hecho
o subjuntivo
hubiéramos hecho
hubierais hecho
hubieran hecho
subjuntivo
hubiéremos hecho
hubiéreis hecho
hubieren hecho
rativo
hagamos
haced
hagan
ispanyolca geniş zaman(9) kuralsız fi
Haber Ser
He Soy
Has Eres
Ha Es
Hemos Somos
Habéis Sois
Han Son
Yapmak Söylemek
Hacer Decir
Hago Digo
Haces Dices
Hace Dice
Hacemos Decimos
Haceis Decis
Hacen Dicen
Görmek Vermek
Ver Dar
Veo Doy
Ves Das
Ve Da
Vemos Damos
Veis Dais
Ven Dan
Present Tense -
ser and
estar
ser
yo soy
tú eres
Ud./él/ella es
nosotros (as) somos
vosotros (as) sois
Uds./ellos/ellas son
lavarse
bañarse
acostarse
To Have
cocinar
la bruja
la computadora
The Weather
despejado (adj)
está húmedo
- it's humid
está nublado
- it's cloudy
yo aba
tú abas
Ud./ él/ ella aba
nosotros ábamos
vosotros abais
Uds./ ellos/ ellas aban
yo ía
tú ías
Ud./ él/ ella ía
nosotros íamos
vosotros íais
Uds./ ellos/ ellas ían
Imperfect -
hablar (example sentences) (full conjugation)
(I was
yo hablaba (you
speaking)
were
tú hablabas (he
speaking)
was
Ud./él/ella hablaba speaking)
(we were
(you guys
nosotros hablábamosspeaking)
were
vosotros hablabais (they
speaking)
were
Uds./ellos/ellas hablaban speaking)
Imperfect -
escribir (example sentences) (full conjugation)
(I was
yo escribía (you
writing)
were
tú escribías (he
writing)
was
Ud./él/ella escribía writing)
(we were
nosotros escribíamoswriting)
(you guys
vosotros escribíais (they
were writing)
were
Uds./ellos/ellas escribían writing)
In
English yo
Su
Im
Afirmativo
Tú
Vosotros, -as
Usted
Ustedes
Otr
Gerundio hubiendo
1
Tiempo arcaico.
2
O: hubiese (de hablar), hubieses (de hablar), hubiese (de hablar), hubiésemos (de hablar), hubieseis (de hablar), hubiesen (de hablar).
3
O: hubiese (hablado), hubieses (hablado), hubiese (hablado), hubiésemos (hablado), hubieseis (hablado), hubiesen (hablado).
pretérito:tuv-. Mandato familiar singular irregular: ten.]
In
English yo
Su
Im
Afirmativo
Otr
1
Tiempo arcaico.
In
English yo
Presente I am soy
Su
Presente I am sea
Im
Afirmativo
Otr
In
English yo
Presente I am estoy
Su
Presente I am esté
Im
Afirmativo
Otr
Has Tienes
Ha Tiene
Hemos Tenemos
Habéis Tenéis
Han Tienen
Habías Tenías
Había Tenía
Habíamos Teníamos
Habíais Teníais
Habían Tenían
Past Def. Tense, Indic. Mood. Past Def. Tense, Indic. Mood.
Hubiste Tuviste
Hubo Tuvo
Hubimos Tuvimos
Hubisteis Tuvisteis
Hubieron Tuvieron
man(9) kuralsız fiiller
Estar
Estoy
Estás
Está
Estamos
Estáis
Están
Venir
Vengo
Vienes
Viene
Venimos
Venis
Vienen
Gitmek
Ir
Voy
Vas
Va
Vamos
Vais
Van
nte.
orm.
the norm.
o hoy está molesto.
pset.
estar
estoy (I am)
estás/span> (you are)
está (he is)
estamos (we are)
estáis (you are)
están (they are)
u.
from Mexico.
e is Gustavo's.
are Julio's.
e fourth of June.
an object
he school is next to the post office.
ogressive
ing.
ndition: estar + past participle
, Ella, Usted =
group), Nosotras
hey(females),
njugation)
I used to
want)
(you used
to
(hewant)
used to
want)
(we used
(you guysto
want)to
used
want)
(they used
to want)
onjugation)
(I used to
write)
(you used
to write)
(he used to
write)
(we used
(you guysto
write)to
used
write)
(they used
to write)
Indicativo
has (de hablar) ha (de hablar) hemos (de hablar) habéis (de hablar)
habrás (de hablar) habrá (de hablar) habremos (de hablar) habréis (de hablar)
habías (de hablar) había (de hablar) habíamos (de hablar) habíais (de hablar)
hubiste (de hablar) hubo (de hablar) hubimos (de hablar) hubisteis (de hablar)
habrías (de hablar) habría (de hablar) habríamos (de hablar) habríais (de hablar)
Subjuntivo
hayas (de hablar) haya (de hablar) hayamos (de hablar) hayáis (de hablar)
hubieras (de hablar) hubiera hubiéramos (de hablar) hubierais (de hablar)
hubieres (de hablar) hubiere (de hablar) hubiéremos (de hablar) hubiereis (de hablar)
Imperativo
Afirmativo Negativo
Otras formas
Subjuntivo
Imperativo
Afirmativo Negativo
no tengas
no tengáis
no tenga
no tengan
Otras formas
Indicativo
Subjuntivo
Imperativo
Afirmativo Negativo
no seas
no seais
no sea
no sean
Otras formas
Indicativo
Subjuntivo
Imperativo
Afirmativo Negativo
no estés
no estéis
no esté
no estén
Otras formas
ossess).
Uds./ellos/ellas
han (hablado)
habrán (hablado)
habían (hablado)
hubieron (hablado)
habrían (hablado)
hayan (hablado)
hubieren (hablado)
hubieran (hablado)
Negativo
Uds./ellos/ellas
tienen
tendrán
tenían
tuvieron
tendrían
han tenido
habrán tenido
habían tenido
hubieron tenido
habrían tenido
tengan
tuvieran
tuvieren
hayan tenido
hubieren tenido
hubieran tenido
Negativo
Uds./ellos/ellas
son
serán
eran
fueron
serían
han sido
habrán sido
habían sido
hubieron sido
habrían sido
sean
fueran
fueren
hayan sido
hubieren sido
hubieran sido
Negativo
Uds./ellos/ellas
están
estarán
estaban
estuvieron
estarían
han estado
habrán estado
habían estado
hubieron estado
habrían estado
estén
estuvieran
estuvieren
hayan estado
hubieren estado
hubieran estado
Negativo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Es la una.
Son las cuatro.
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
20
4
24
20
8
28
20
5
25
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
30
2
32
30
3
33
30
9
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
70
80
90
100
100
101
102
110
115
121
138
145
169
175
199
200
300
400
500
600
700
800
900
2000
3000
4000
5000
6000
7000
8000
9000
10000
15300
1:01
2:01
3:02
7:12
4:05
5:03
6:02
2:30
8:30
10:30
3:40
8:50
9:52
Uno
Dos
Tres
Cuatro
Cinco
Seis
Siete
Ocho
Nueve
Diez
Once
Doce
diez
once
doce
trece
catorce
quince
diez y seis
diez y siete
diez y ocho
diez y nueve
veinte
veintiuno
veintidos
veintitres
veinticuatro
veinticinco
veintiseis
veintisiete
veintiocho
veintinueve
Veinte
Cuatro
Veinte y cuatro
Veinte
Ocho
Veinte y ocho
Veinte
Cinco
Veinte y cinco
treinta
treinta y uno
treinta y dos
treinta y tres
treinta y cuatro
treinta y cinco
treinta y seis
treinta y siete
treinta y ocho
treinta y nueve
Treinta
Dos
Treinta y dos
Treinta
Tres
Treinta y tres
Treinta
Nueve
Treinta y nueve
cuarenta
cuarenta y uno
cuarenta y dos
cuarenta y tres
cuarenta y cuatro
cuarenta y cinco
cuarenta y seis
cuarenta y siete
cuarenta y ocho
cuarenta y nueve
cincuenta
cincuenta y uno
cincuenta y dos
cincuenta y tres
cincuenta y cuatro
cincuenta y cinco
cincuenta y seis
cincuenta y siete
cincuenta y ocho
cincuenta y nueve
sesenta
setenta
ochenta
noventa
cien/ciento
cien
ciento uno
ciento dos
ciento diez
ciento quince
ciento veinte y uno
ciento treinta y ocho
ciento cuarenta y cinco
ciento sesenta y nueve
ciento setenta y cinco
ciento noventa y nueve
doscientos
trescientos
cuatrocientos
quinientos
seiscientos
setecientos
ochocientos
novecientos
dos mil
tres mil
cuatro mil
cinco mil
seis mil
siete mil
ocho mil
nueve mil
diez mil
quince mil trescientos
Saat kaç ?)
en "Son las + saat" formülasyonunun kullanıldığını belirtm
Es la una y uno
Son las dos y uno
Son las tres y dos
Son las siete y doce
Son las cuatro y cinco
Son las cinco y tres
Son las seis y dos
una bisabuela
un abuelo
abuelos
un esposo
un sobrino
una sobrina
un tío
padres
parientes
una nieta
un nieto
nietos
una hermana
una tía
un novio
una novia
aniversario de bodas
un matrimonio
una boda
un vestido de bodas
Notes:
Hay que + infinitive is used to express the idea of "one must do som
Notes:
tener frío
to be cold
tener calor
to be hot
tener hambre
to be hungry
tener sed
to be thirsty
tener sueño
to be sleepy
tener dolor de
to hurt or be sore, etc.
There are also many idiomatic expressions with tener that express s
tener prisa
to be in a hurry
tener miedo a/de + noun
to be afraid of something
tener miedo a/de + infinitive
to be afraid to do something
tener celos
to be jealous
tener confianza
to be confident
tener cuidado
to be careful
tener vergüenza
to be ashamed
tener razón
to be right
tener éxito
to be successful
tener la culpa
to be guilty
tener suerte
to be lucky
tener lugar
to take place
tener ganas de
to feel like
tener en cuenta
to take into account
Notice that the expressions combine the verb tener with a noun:
el año
los celos
el frío
la confianza
el calor
el cuidado
la hambre
la vergüenza
la sed
la razón
el sueño
el éxito
el dolor
la culpa
la prisa
la suerte
el miedo
el lugar
Because the expressions with tener use nouns, they are modified wi
Tengo frío.
Tengo mucho frío. (not muy)
The first practice exercise and test will cover ten of the most commo
cticar mucho.
ractice a lot.
hough their literal translations sound odd to English speakers, they sound p
e verb tener. This one expresses age:
sical sensations:
er with a noun:
hey are modified with adjectives, not adverbs.
kers, they sound perfectly natural to native speakers. Here is one example:
cording to the subject of the sentence.
TOMAR
Tom
Tom
Tom
Tom
LLAVAR
Llav
Llav
Llav
Llav
AYUDAR
Ayud
Ayud
Ayud
Ayud
COMER
Com
Com
Com
Com
VENDER
Vend
Vend
Vend
Vend
CORRER
Corr
Corr
Corr
Corr
BEBER
Beb
Beb
Beb
Beb
SUFRIR
Sufr
Sufr
Sufr
Sufr
ESCRIBIR
Escrıb
Escrıb
Escrıb
Escrıb
ispanyolca emir kipi çekimleri
PAGAR COGER
paga coge
paque coja
pagad coged
paquen cojan
PERDER QUERER
pierde quiere
pierda quiera
perded quered
pierdan quieran
MOVER VOLVER
mueve vuelve
mueva vuelva
moved volved
muevan vuelvan
MEDİR SEGUİR
mide sique
mida siga
medid seguid
midan sigan
HACER TENER
haz ten
haga tenga
haced tened
hagan tengan
SALİR VENİR
sal ven
salga venga
salid venid
salgan vengan
OİR DECİR
oye di
oiga diga
oid decid
oigan digan
CABER VER
cabe ve
quepa vea
cabed ved
quepan vean
ER IR
e e
a a
ed id
an an
HABLAR
a
e
ad
en
TOMAR
a
e
ad
en
LLAVAR
a
e
ad
en
AYUDAR
a
e
ad
en
COMER
e
a
ed
an
VENDER
e
a
ed
an
CORRER
e
a
ed
an
BEBER
e
a
ed
an
SUFRIR
e
a
id
an
ESCRIBIR
e
a
id
an
r kipi çekimleri
PENSAR COMENZAR
piensa comienza
piense comience
pensad comenzad
piensan comiencen
VOLAR JUGAR
vuela juega
vuele jueque
volad jugad
vuelen juequen
PODER DORMİR
puede duerme
pueda duerma
poded dormid
puedan duerman
HUİR CONOCER
huye conoce
huya conozca
huid conoced
huyan conozcan
PONER VALER
pon vale
ponga valga
poned valed
pongan valgan
CAER TRAER
cae trae
caiga traiga
caed traed
caigan traigan
DAR SABER
da sabe
de seppa
dad sabed
den seppan
ANDAR İR
anda ve
ande vaya
andad id
anden vayan
ispanyolca reflesiv yapı
Özne ile nesne aynı kişi ise, fiil reflesiv karakterlidir. Eylem
Ben yıkanıyorum.
Ben Özne
Ben Nesne
Yıkamak Fiil
Lavar Yıkamak
Lavarse Yıkanmak
Vestir Giydirmek
Vestirse Giymek
me
te
se
nos
os
se
Örnekler;
yo me lavo
ben yıkanıyorum
tú te lavas
sen yıkanıyorsun
él se lava
o erkek yıkanıyor
ella se lava
o kız yıkanıyor
usted se lava
siz yıkanıyorsunuz
vosotros os laváis
sizler yıkanıyorsunuz (erkek ağırlıklı)
vosotras os laváis
sizler yıkanıyorsunuz (bayan ağırlıklı)
ustedes se lavan
onlar yıkanıyorlar
ellos se lavan
onlar yıkanıyorlar (erkek ağırlıklı)
ellas se lavan
onlar yıkanıyorlar (bayan ağırlıklı)
Emre Yılmaz se lava la cara.
Emre Yılmaz bu cümlede kendi yüzünü yıkıyor.Reflesiv ya
kullanacağız?
eştirin.Sonrasında aşağıda sunulan eklerden fiille tutarlı olanını f
yor.Reflesiv yapı var.
Personal Pronouns
yo
tú
usted
él
ella
nosotros-as
vostros-as
ustedes
ellos
ellas
tamamen alıntıdır.
Reflexiv Pronouns
me
te
se
se
se
nos
os
se
se
se
Possessive Adjectives
mí - s
tu - s
su - s
su - s
su - s
nuestro-a-s
vuestro-a-s
su-s
su-s
su-s
Prepositional Pronouns
mí
ti
usted
él, sí
ella, sí
nosotros-as
vosotros-as
ustedes, sí
ellos, sí
ellas, sí
Possessive Pronouns
mío - s
tuyo -a-s
suyo - a- s
suyo - a- s
suyo - a - s
nuestro-a-s
vuestro-a-s
suyo-a-s
suyo-s
suya-s
Weather Expressions
Notes:
Spanish also has many idiomatic expressions. Although their literal translations
In Spanish, there are a number of idiomatic expressions that employ the verb h
Like the idioms that use tener, these idioms also contain a noun.
el frío
el calor
el viento
el sol
el tiempo
Because the idioms use nouns, they are modified by adjectives, not adverbs.
There are also weather expressions that use the verb hay:
Hay niebla.
It's foggy.
Hay neblina.
It's misty.
Hay sol.
The sun is shining.
Hay luna.
The moon is out.
Hay relámpagos.
It's lightning.
Hay humedad.
It's humid.
Hay nubes.
It's cloudy.
Hay lluvias torrenciales.
It's pouring.
Hay un vendaval.
There's a windstorm.
Hay granizo.
It's hailing.
Hay lloviznas.
It's sprinkling.
Other weather expressions use the verb estar along with an adjective:
Está oscuro.
It's dark.
Está nublado.
It's cloudy.
Está lluvioso.
It's raining.
Other weather expressions simply use a single verb:
Llueve.
It is raining. or It rains.
From the verb llover (to rain)
Nieva.
It is snowing. or It snows.
From the verb nevar (to snow)
Truena.
It is thundering. or It thunders.
From the verb tronar (to thunder)
Llovizna.
It is drizzling. or It drizzles.
From the verb lloviznar (to drizzle)
teral translations sound odd to English speakers, they sound perfectly natural to native s
mploy the verb hacer (literal meaning: to do or to make), and are used to describe the w
s, not adverbs.
mmon and useful of these expressions:
ms in English are:
Bana
Sana
Ona
Bize
Size
Onlara
mirlerden önce "no" ekini ekleyiniz.
zda aldığınız cevaptır.Teknik anlatımla, öznenin yaptığı eylemden doğr
Beni
Seni
Onu
Onu
Onu
Bizi
Sizi
Onları Erkek
Onları Cinssiz
Onları Bayan
miridir".
emden doğrudan doğruya etkilenen kelimeler düz/dolaysız tümleçtir.
tümleçtir.
Erkek Karakter
Belirli Tanım Edatı
Belirsiz tanım Edatı
El banco/Bircümlede
Yukarıdaki banka belirli bir
bankadan bahsedilmekte
Un banco/Herhangi
Yukarıdaki cümlede bir banka
herhangi
bir bankadan bahsedilmekte.
Los
Unoslibros/Çoğul
libros/ÇoğulBelirli Kitaplar
Belirsiz
Kitaplar
Tanıdığınız bir köpeği
anlatıyorsunuz
El perro/Bir köpek
Herhangi bir köpeği
anlatığınızda
Un perro/Herhangi bir köpek
Los perros/Çoğul Belirli
Köpekler
Unos perros/Çoğul Belirsiz
Köpekler
Bayan Karakter
Belirli Tanım Edatı
Belirsiz tanım Edatı
La casa/Bir ev
Una casa/Herhangi bir ev
Las
Unascasas/Çoğul
casas/ÇoğulBelirli Evler
Belirsiz
Evler
La mujer/Bir kadın
Una mujer/Herhangi bir kadın
Las mujeres/Çoğul Belirli
Kadınlar
Unas mujeres/Çoğul Belirsiz
Kadınlar
Genel bir kanun değil ama isim "o" eki ile sonlanıyorsa isim erke
Tekil
El
Un
a isim "o" eki ile sonlanıyorsa isim erkek karakteri, "a" eki ile sonlanıyo
Çoğul
Los
Unos
Çoğul
Las
Unas
m erkek karakteri, "a" eki ile sonlanıyorsa isim bayan karakteri taşıyord
anıyorsa isim bayan karakteri taşıyordur.
şıyordur.
ispanyolca edatlar
a: e
con: ile
entre: arasında
hacia: e doğru
hasta: e kadar
Tekil
Erkek Bayan
Bu este esta
Şu ese esa
O aquel aquella
Çoğul
Erkek Bayan
Bunlar estos estas
Şunlar esos esas
Onlar aquellos aquellas
Cinssiz
esto
eso
aquello
ispanyolca sıfatlar
el chico alto
la chica alta
e) Sıfatları
gelmektedir. İnceleyelim.
me) Sıfatları
elmektedir. İnceleyelim.
emek istiyoruz.
Notes:
Tú acabas de comer.
You have just eaten.
Verb Flashcards
Complete List
Acabar de + infinitive
ated) with an infinitive. The preposition "de" is always used. The formula is:
(in the very recent past)
initive":
d, while the second verb remains in the infinitive form.
e formula is:
ispanyolca derecelendirme
Eğer bir şeyin diğer bir şey karşışında daha üstün yanını vurgulamak is
Eğer bir şeyin diğer bir şey karşışında daha düşük yanını vurgulamak i
Eğer bir şeyin diğer bir şey karşışında eşit yanını vurgulamak istediğini
Comparisons of Inequality
Notes:
but
but
nequal.
the television.
in the class.
s in the class.)
en la clase.
e class.)
kdirde aşağıdaki yapıyı kullanın.
Singular
Mi
Tu
Su
Nuestro
Nuestra
Vuestro
Vuestra
Su
Sahip olunan şey tekil ise tekil aitlik sıfatlarını, Sahip olunan şe
Mi hermano(sahip olunan kardeş
sayısı tek )
Mis hermanos(sahip olunan
kardeş sayısı tek değil)
Nuestro amigo(sahip olunan
arkadaş
Nuestrossayısı tek )
amigos(sahip olunan
arkadaş sayısı tek değil)
Tu casa(sahip olunan ev sayısı
tek
Tus) casas(sahip olunan ev sayısı
tek değil)
Nuestro profesor(Erkek
öğretmen)
Nuestra profesora(Bayan
öğretmen)
Erkek Karakter
Tekil
Mio
Tuyo
Suyo
Nuestro
Vuestro
Suyo
Mi casa es grande
La suya es pequeno
Tanım edatları aitlik zamirleriyle kullanılınca daha hoş görünüm
Tu coche es grande
El suyo es pequeno
ekil aitlik sıfatlarını, Sahip olunan şey çoğul ise çoğul aitlik sıfatlarını
utmaktadırlar. Aitlik sıfatları ise ismi nitelemekte kullanılıyordu.
rkek Karakter
Çoğul
Mios
Tuyos
Suyos
Nuestros
Vuestros
Suyos
Benim evim büyüktür.
Onunki küçüktür.
riyle kullanılınca daha hoş görünüm verirler.Görüldüğü üzere ikinci cüm
Bayan Karakter
Tekil
Mia
Tuya
Suya
Nuestra
Vuestra
Suya
m verirler.Görüldüğü üzere ikinci cümlede "onun evi" demek yerine "o
anılmaz.
nı kullanırız. Ayrıca çoğul aitlik sıfatlarında ait olunan şeyin cinside öne
ayan Karakter
Çoğul
Mias
Tuyas
Suyas
Nuestras
Vuestras
Suyas
cümlede "onun evi" demek yerine "onunki " deniliyor. Yani aitlik zamir
cümlede "onun arabası" demek yerine "onunki " deniliyor. Yani aitlik z
atlarında ait olunan şeyin cinside önem arz etmektedir.
"onunki " deniliyor. Yani aitlik zamiri ismin yerini tutuyor.
erine "onunki " deniliyor. Yani aitlik zamiri ismin yerini tutuyor.
nem arz etmektedir.
miri ismin yerini tutuyor.
VOLAR
Volaba
Volabas
Volaba
Volabamos
Volabais
Volaban
ibamos a la playa
Plaja giderdik.
Çocuk 5 yaşındaydı.
El nino tenia 5 anos
ayer (dün)
anteayer (dünden önceki gün)
anoche (dün akşam)
entonces (allora)
esta mañana (bu sabah)
la semana pasada (geçen hafta)
el mes pasado (geçen ay)
el año pasado (geçen yıl)
ayer por la mañana (dün sabah)
MOVER
Movia
Movias
Movia
Moviamos
Moviais
Movian
k istiyorsanız;
VER
Veia
Veias
Veia
Veiamos
Veiais
Veian
mler verilmiştir.
erimler verilmiştir.
IR
ia
ias
ia
iamos
iais
ian
DISCUTIR
Dıscutia
Dıscutias
Dıscutia
Dıscutiamos
Dıscutiais
Dıscutian
VIVIR
Vivia
Vivias
Vivia
Viviamos
Viviais
Vivian
IR
İba
İbas
İba
İbamos
İbais
İban
mler verilmiştir.
ingiliz dilinde kullanılan "was or were + present participle" yap
kte kullanılır.
e library.
en la biblioteca.
t find it.
resante.
ok interesting to John.
nteresante a Juan.
nteresting to you.
interesante.
ing to her.
teresante.
need?
Sentence Pairs - Comprar
Yo necesito el dinero para comprar los boletos.
I need the money to buy the tickets.
Yo lo necesito para comprar los boletos.
I need to buy the tickets.
Yo necesito comprar los boletos.
I need to buy the tickets.
Yo los necesito comprar.
I need to buy them.
Yo no tengo el dinero.
I don't have the money.
Yo no lo tengo.
I don't have it.
Yo tengo que comprar los boletos.
I have to buy the tickets.
Yo los tengo que comprar.
I have to buy them.
¿ Vas a comprar los boletos ?
Are you going to buy the tickets?.
¿ Los vas a comprar ?
Are you going to buy them?
Yo no puedo ir al estadio hoy.
I can't go to the stadium today.
Yo no puedo comprar los boletos hoy.
I can't buy the tickets today.
Yo no los puedo comprar hoy.
I can't buy them today.
¿ Vas a poder comprar los boletos mañana?
Are you going to be able to buy the tickets tomorrow?.
¿ Los vas a poder comprar mañana?
Are you going to be able to buy them tomorrow?.
Nosotros no podemos comprar los boletos hoy.
We can't buy the tickets today.
Nosotros no los podemos comprar hoy.
We can't buy them today.
¿ Dónde venden los boletos?
Where do they sell the tickets?
¿ Dónde los venden?
Where do they sell them?
¿ Sabes dónde venden los boletos?
Do you know where they sell the tickets?
¿ Sabes dónde los venden?
Do you know where they sell them?
Yo no sé dónde venden los boletos.
I don't know where they sell the tickets.
Yo no sé dónde los venden.
I don't know where they sell them.
¿ A qué hora van a vender los boletos?
What time are they going to sell the tickets?
¿ Sabes a qué hora van a vender los boletos?
Do you know what time they are going to sell the tickets?
¿ Sabes a qué hora los van a vender?
Do you know what time they are going to sell them?
María dice que ella no sabe a qué hora van a vender los boleto
Mary says that she doesn't know what time they are going to se
María dice que ella no sabe a qué hora los van a vender.
Mary says that she doesn't know what time they are going to se
Yo creo que van a vender los boletos a las dos.
I think that they are going to sell the tickets at two o'clock.
Yo creo que los van a vender a las dos.
I think that they are going to sell them at two o'clock.
Sentence Pairs - Estudiar and Aprender
Yo voy a estudiar las palabras.
I am going to study the words.
Yo las voy a estudiar.
I am going to study them.
Yo tengo la lista de las palabras que yo necesito aprender.
I have the list of the words that I need to learn.
Yo no tengo la lista de las palabras que yo necesito aprender p
I do not have the list of the words that I need t learn for the test.
María tiene la lista de las palabras que nosotros necesitamos a
Mary has the list of the words that we need to learn.
Mañana hay un examen en la clase de español.
Tomorrow there is a text for Spanish class.
María, ¿ Me puedes prestar la lista de palabras que nosotros ne
Mary, can you lend me the list of words that we need to study?
María, yo quiero que tú me prestes la lista de palabras.
Mary, I want you to lend me the list of words..
María dice que ella me puede prestar la lista de palabras.
Mary says that she can lend me the list of words.
Yo espero que María me pueda prestar la lista de palabras.
I hope that Mary can lend me the list of words.
María me va a poder prestar la lista de palabras que nosotros n
Mary is going to be able to lend me the list of words that we nee
Nosotros tenemos que aprender las palabras para el examen e
We have to learn the words for the test in the Spanish class.
Yo voy a estudiar en la biblioteca con mis amigos.
I am going to study in the library with my friends.
Mis amigos tienen la lista de las palabras que nosotros tenemo
My friends have the list of the words that we have to learn.
El profesor quiere que nosotros estudiemos las palabras.
The teacher wants us to study the words.
El profesor quiere que nosotros las estudiemos.
The teacher wants us to study them.
El profesor quiere que nosotros aprendamos las palabras.
The teacher wants us to learn the words.
El profesor quiere que nosotros las aprendamos para el exame
The teacher wants us to learn them for the test that we are goin
¿ Sabes si nosotros vamos a tener un examen en la clase de e
Do you know if we are going to have a test in the Spanish class
¿ Sabes si hay un examen en la clase de español mañana?
Do you know if there is a test in the Spanish class tomorrow?
Yo no sé si nosotros vamos a tener un examen en la clase de e
I don't know if we are going to have a test in the Spanish class t
María dice que ella no sabe si hay un examen en la clase de es
Mary says that she doesn't know if there is a test in the Spanish
Nosotros tenemos que estudiar las palabras porque hay un exa
We have to study the words because there is a test in the Span
Juan, yo quiero que tú estudies las palabras para el examen.
John, I want you to study the words for the test.
El profesor quiere que los muchachos aprendan las palabras po
The teacher wants the boys to learn the words because there is
Sentence Pairs - Verb Lavar
Juan dice que ella quiere que el señora García lo ayude a lavar
John says that he wants Mrs. García to help him wash the cloth
María dice que ella cree que la señora García la va a poder ayu
John says that he thinks that Mrs. García is going to be able to
Yo he estudiado la lección.
I have studied the lesson.
Yo estudiaré la lección.
I will study the lesson.
¿ Estudiarás la lección?
Will you study the lesson?
Yo he leído la revista.
I have read the magazine.
o'clock.
prender.
palabras.
alabras.
clothes.
en a lavar la ropa.
r la ropa.
a lavar la ropa.
clothes.
la ropa.
a ropa.
os a lavar la ropa.
lavar la ropa.
clothes.
a lavar la ropa.
the clothes.
a a poder ayudar a lavar la ropa./María dice que ella cree que la seño
to be able to help him wash the clothes.
a lavar la ropa.
lothes.
n a poder ayudar a lavar la ropa./La señora García creía que las much
able to help her wash the clothes.
avar la ropa.
ue nosotros íbamos a poder ayudarle a lavar la ropa.
In the first sentence, John is the subject. He is the one who doe
In some "passive" sentences, the agent, or the "doer", isn't men
In this sentence we are telling when the action took place, but w
In the examples which we saw above, the subject of the "passiv
We can see that the "participle" (the "-do" form of the verb) will c
We had to change the verb "fue" to the plural form "fueron" (from
Now let's look at another "passive" sentence.
Notice that the form of the participle will match the item that has
EXAMPLES:
Se salvó a la víctima.
The victim was saved.
one who does the breaking, the action which is expressed by the verb
oer", isn't mentioned at all. For example, we could have a "passive" sen
k place, but we aren't saying anything about who was responsible for d
of the "passive" sentence (which is the direct object of the "active" ver
n Spanish, when a specific human being is the direct object of the ver
as we say, the "agent" in this sentence. The girl, although in the "passi
Spanish we use the ver "ser", not the verb "estar". We'll talk more abou
castigada". Why do you suppose that this happened? Let's look at ano
he verb) will change to match the noun which it describes, which in a "
"fueron" (from "he was" to "they were"), and we had to make the "part
f meaning that the victims were saved by somebody, they suggest that
s river.
his customers.
guide3.
erly] priest5.
priest...
old chest6.
was taken in by a poor squire8.
ed by the food the boy begged10.
el mundo.
del mundo.
s river.
his customers.
sus clientes.
a sus clientes.
guide3.
un ciego.
erly] priest.
e/asistente.
priest...
zarillo...
old chest5.
viejo.
was taken in by a poor squire7.
obre lo recibió.
istress11.
rdote/cura.
ote/cura.
erstood best by contrasting them with "active" sentences. They can exp
ed by the verb. In the second sentence, the window is the subject, but
"passive" sentence such as this:
sponsible for doing it. This is a very important concept for us to keep in
e "active" version of the sentence) is a thing. We can have people as t
ect of the verb, we use the preposition "a", although it would not really
h in the "passive" sentence she is the subject, is not the person who is
lk more about that later. Notice that we are talking about an event whi
's look at another "passive" sentence. Study the following:
make the "participle" plural to match the subject of the "passive" senten
NOT match the verb to the people affected. Instead, we use the reflex
y suggest that somehow the victims saved themselves, by their own ef
subject, but the window doesn't do the breaking. Notice that if we look
uld not really be translated as "to" in the English version of the senten
erson who is doing the action. She is NOT punishing someone. The T
an event which took place at a specific moment in the past so we are
uld happen if we had a plural subject? Let's look at the next examples:
ssive" sentence.
use the reflexive pronoun "se" as a kind of "indefinite subject" with a si
y their own effort.
Let's take a look at the following two sen tences:
that if we look back to the first sentence, the window was the direct ob
of the sentence.
f "ser". Also, the main verb of the "active" sentence is going to be used
like, "someone did it". Notice also that we use the preposition "a" to in
a pattern. The direct object of the "active" sentence becomes the sub
d, we will not use the actual "passive" form of the sentence in Spanish
You should remember that this is the form of the verb which normally
er of the action, who is the subject of the "active" sentence is expresse
You should remember these sentences. They are the ones w here som
hich normally ends in "-do". However, look at what we have in the Spa
e is expressed in the "passive" sentence by a prepositional phrase ("b
e, we would be saying that the window broke itself last night, rather th
e "doer" of the action as the "agent".
ght, rather than that the window was broken. We only use the true "pa
e the true "passive" form if the "doer" of the action is specifically stated
cifically stated (or in some cas es, "understood" by the listener, but we
tener, but we won't get into that complication in this lesson). Notice tha
n). Notice that it seems logical in English to say that someone washes
eone washes himself, but it seems a little odd to the ear of someone w
of someone who speaks English to say that the window broke itself. In
broke itself. In Spanish we use reflexive sentences that are literally true
re literally true, and also we use the reflexive form, in a symbolic way,
ymbolic way, to express "passive" ideas when the "doer" of the action
of the action isn't specified.
Defective Verbs are those only certain parts of which are in us
The principal ones are:
Soler. "To be wont," "to be accustomed to." Used in the pres. in
Examples
Mucho me place.
It pleases me much.
Plegue á Dios que no se declare la huelga.
May it please God that a strike is not declared.
Abolir (to abolish) is irregular like "mover" (viz., changes "o" int
Hacerse, Volverse.
To become.
Me he quebrado la pierna.
I broke my leg.
a ha aflojado un poco.
r, now he begins to flag a little.
econd pronoun
ominal, as:
nnection).
: Intransitive Verbs).
ordinarily transitive
ce, same as the verb
receded by
ons, as:
un centímetro
una docena
un gramo
un kilo(gramo)
un kilómetro
un litro
un metro
una milla
un milímetro
una pulgada
una tonelada
a ölçü birimleri
1 santimetre
1 düzine
1 gram
1 kilo(gram)
1 kilometre
1 litre
1 metre
1 mil
1 millimetre
1 inç
1 ton
amarillo
amarilla
anaranjado
anaranjada
azul
beige
blanco
blanca
café
carmesí
colorado
colorada
gris
lila
marrón
morado
morada
naranjo
naranja
negro
negra
pardo
parda
prieto
prieta
purpúreo
purpúrea
rojo
roja
rosado
rosada
verde
Month
January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December
6-Oct
4-Jan
18-Jul
1-May
30-Aug
Days of the Week
Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Season
Spring
Summer
Fall
Winter
yıl mevsim
Mes Ay
Enero Ocak
Febrero Şubat
Marzo Mart
Abril Nisan
Mayo Mayıs
Junio Haziran
Julio Temmuz
Agosto Ağustos
Septiembre Eylül
Octubre Ekim
Noviembre Kasım
Diciembre Aralık
el seis de octubre
el cuatro de enero
el diez y ocho de julio
el una de mayo
el treinta de agosto
Día de la Semana Haftanın Günleri
el domingo Pazar
el lunes Pazartesi
el martes Salı
el miércoles Çarşamba
el jueves Perşembe
el viernes Cuma
el sábado Cumartesi
La estación Mevsimler
la primavera Bahar
el verano Yaz
el otoño Sonbahar
el invierno Kış
Olumlu Cümleler
Lorca va al cine
Lorca toca la guitarra
Lorca estudia ingles
Lorca escucha discos
Lorca escucha la radio
Lorca habla Frances
Olumsuz Cümleler
Lorca no va al cine
Lorca no toca la guitarra
Lorca no estudia inglese
Lorca no escucha discos
Lorca no escucha la radio
Lorca no habla Frances
Soru Cümleleri
Adonde va Lorca?
Que toca Lorca?
Que estudia Lorca ?
Que escucha Lorca
Que escucha Lorca ?
Que habla Lorca ?
dilmektedir.
üle edilmektedir.
ilmektedir.
Yo tengo 16 años
Yo tengo 25 años
Primero/a : Birinci
Segundo/a : İkinci
Tercero/a : Üçüncü
Cuarto/a : Dördüncü
Quinto/a : Beşinci
Sexto/a : Altıncı
Séptimo/a : Yedinci
Octavo/a : Sekizinci
Noveno/a : Dokuzuncu
Décimo/a : Onuncu
ispanyolca isim sorma
Como te llamas ?
Eğer ismini sorduğunuz kişi normal bir kişi ise yukarıdaki soru cümlesini kulanın
Como se llama ?
Eğer ismini sorduğunuz kişi resmi bir ortamda, resmi bir kişi ise yukarıdaki cüm
yöneltin.
Me llamo....
De Donde Eres ?
Bir kişinin nereli olduğunu merak ediyorsanız yukarıdaki soru cümlesini kullanın
De Donde Es ?
Resmi bir ortamda, resmi bir kişinin nereli olduğunu merak ediyorsanız yukarıda
cümlesini yöneltin .
Soy De..
Juego al futbol
Juegas al basquetbol
Juega al volibol
Jugamos al beisbol
Jugais al ping pong
Juegan al tenis
Conozco a tu amigo
Conoces a Maria
Conoce a Emre
Conocemos a Kadir
Conoceis a Çoşkun
Conocen a Lorca
Hago mucho
Haces poco
Hace la tarea
Hacemos mucho en casa
Haceis planes
Hacen un viaje
Digo mucho
Dices poco
Dice la verdad
Decimos que estudia
Decis planes
Dicen la verdad
Doy mucho
Das poco
Da la verdad
Damos consejos
Dais planes
Dan la verdad
Vengo en bicicleta
Vienes con nosotros ?
Viene Emre ?
Venimos un coche
Venis a la fiesta ?
Vienen con Özge
Aprendo espanol
Aprendes ingles
Aprende espanol
Aprendemos portugues
Aprendeis frances
Aprenden italiano
Vivo en İzmir
Vives en Ankara
Vive en Adana
Vivimos an Elazığ
Vivis en Tunceli
Viven en Malatya
Veo la calle
Ves la iglesia
Ve la plaza
Vemos el mar
Veis el pueblo
Ven el museo
Tengo 23 anos
Tienes 21 anos
Futbol oynuyorum
Basketbol oynuyorsun
Voleybol oynuyorsunuz
Beyzbol oynuyoruz
Ping pong oynuyorsunuz
Tenis oynuyorlar
Bisikletle geliyorum
Bizimle gelirmisin ?
Emre geliyor mu ?
Arabayla geliyoruz
Partiye geliyormusunuz ?
Özge ile geliyorlar
İspanyolca öğreniyorum
İngilizce öğreniyorsun
İspanyolca öğreniyorsunuz
Portekizce öğreniyoruz
Sizler fransızca öğreniyorsunuz
Onlar italyanca öğreniyorlar
İzmirde yaşıyorum
Ankarada yaşıyorsun
Adanada yaşıyorsunuz
Elazığda yaşıyoruz
Tuncelide yaşıyorsunuz
Malatyada yaşıyorlar
Sokağı görüyorum
Kiliseyi görüyorsun
Meydanı görüyorsunuz
Denizi görüyoruz
Köyü görüyorsunuz
Müzeyi görüyorlar
23 yaşındayım
21 yaşındasın
Konuşmak zorundayım
Gelmek zorundalar
Aynı şey
la misma cosa
Koca: el esposo
Teyze(Hala): la tia
Aile: la familia
Karı: la esposa
Baba: el padre
Anne: la madre
Amca(Dayı): el tio
ispanyolca geniş zaman(13)
Latin dillerinde ismin cinsini tanımlayan edatlara bu adı veriyoruz. Bir türk ola
Eğer bahsi geçen isim belli ise, belirli tanım edatları kullanırız
Unamujer/Bir
La mujer/Herhangi
kadın
bir kadın
Las mujeres/Çoğul
Unas
Belirli Kadınlar
mujeres/Çoğul
Belirsiz Kadınlar
Genel bir kanun değil ama isim "o" eki ile sonlanıyorsa isim erkek karakteri, "
veriyoruz. Bir türk olarak düşündüğünüzde çok garip gelecekdir. Fakat İspanyol dilind
renmiştik.
rundadır.
isim erkek karakteri, "a" eki ile sonlanıyorsa isim bayan karakteri taşıyordur.
. Fakat İspanyol dilinde hiçbir ismi cümle içinde tanım edatı olmadan kullanamazsınız
i taşıyordur.
adan kullanamazsınız.
ispanyolca geniş zaman(8) kuralsız fiiller
Köklerinde "e" seslisi olan bazı fiilerin, tekil şahış şekilleriyle üçüncü çoğul şahış
Pedir Seguir
Pido Sigo
Pides Sigues
Pide Sigue
Pedimos Seguimos
Pedis Seguis
Pieden Siguen
riyle üçüncü çoğul şahış şeklinde bu ses "ie" ye dönüşmektedir.
ispanyolca geniş zaman(7) kuralsız fiiller
Köklerinde "o" seslisi olan bazı fiilerin, tekil şahış şekilleriyle üçüncü
Poder Dormir
Puedo Duermo
Puedes Duermes
Puede Duerme
Podemos Dormimos
Podeis Dormis
Pueden Duermen
şekilleriyle üçüncü çoğul şahış şeklinde bu ses "ue" ye dönüşmektedir.
Encontrar
Encuentro
Encuentras
Encuentra
Encontramos
Encontrais
Encuentran
nüşmektedir.
ispanyolca geniş zaman(6) kuralsız fiiller
Köklerinde "e" seslisi olan bazı fiilerin, tekil şahış şekilleriyle üçüncü
Querer Empezar
Quiero Empiezo
Quieres Empiezas
Quiere Empieza
Queremos Empezamos
Quereis Empezais
Quieren Empiezan
erin, tekil şahış şekilleriyle üçüncü çoğul şahış şeklinde bu ses "ie" ye dönüşmektedir.
Pensar Preferir
Pienso Prefiero
Piensas Prefieres
Piensa Prefiere
Pensamos Preferimos
Pensais Preferis
Piensan Prefieren
s "ie" ye dönüşmektedir.
Infinitive Participle
hablar hablado
comprar comprado
estudiar estudiado
comer comido
aprender aprendido
vender vendido
Examples
Let's take a look at the chart of the "perfect" verb phrase patte
I have spoken
yo he hablado con el profesor
you have spoken
tú has hablado con el profesor
he/she has spoken
él/ella ha hablado con el profesor
we have spoken
nosotros hemos hablado con el profesor
they have spoken
ellos/ellas han hablado con el profesor
Theory
Notice that the participle doesn't change, only the forms of the
Examples
Let's practice building some sentences.
I have spoken with the teacher.
Yo he hablado con el profesor con el profesor.
Have you spoken with the teacher?
¿Has hablado con el profesor?
John has spoken with the teacher.
Juan ha hablado con el profesor.
We have spoken with the teacher.
Nosotros hemos hablado con el profesor.
The boys have spoken with the teacher.
Los muchachos han hablado con el profesor.
I have studied the lesson (la lección).
Yo he estudiado la lección.
Have you studied the lesson?
¿Has estudiado la lección?
Mary has studied the lesson.
María ha estudiado la lección.
We have studied the lesson.
Nosotros hemos estudiado la lección.
The girls have studied the lesson.
Las muchachas han estudiado la lección.
I have bought the tickets (los boletos).
Yo he comprado los boletos.
Have you bought the tickets?
¿ Has comprado los boletos?
John has bought the tickets.
Juan ha comprado los boletos.
We have bought the tickets.
Nosotros hemos comprado los boletos.
The boys have bought the tickets.
Los muchachos han comprado los boletos.
I have eaten in this restaurant (en este restaurante).
Yo he comido en este restaurante.
Have you eaten in this restaurant?
¿Has comido en este restaurante?
Mary has eaten in this restaurant.
María ha comido en este restaurante.
We have eaten in this restaurant.
Nosotros hemos comido en este restaurante.
The girls have eaten in this restaurant.
Las muchachas han comido en este restaurante.
I have learned the words (las palabras).
Yo he aprendido las palabras.
Have you learned the words?
¿Has aprendido las palabras?
John has learned the words.
Juan ha aprendido las palabras.
We have learned the words.
Nosotros hemos aprendido las palabras.
The boys have learned the words.
Los muchachos han aprendido las palabras.
I have sold the house.
Yo he vendido la casa.
Have you sold the house?
¿Has vendido la casa?
The owner (el dueño) has sold the house.
El dueño ha vendido la casa.
We have sold the house.
Nosotros hemos vendido la casa.
The owners have sold the house.
Los dueños han vendido la casa.
Theory
There are a few verbs in Spanish which have irregular (unpre
Examples
I have written the letter (la carta).
Yo he escrito la carta.
Have you written the letter?
¿Has escrito la carta?
Mary has written the letter.
María ha escrito la carta.
We have written the letter.
Nosotros hemos escrito la carta.
The girls have written the letter.
Las muchachas han escrito la carta.
Theory
There are two verbs whose participles end in "-cho". You may
Examples
I have done the work.
Yo he hecho el trabajo.
Have you done the work?
¿Has hecho el trabajo?
John has done the work.
Juan ha hecho el trabajo.
We have done the work.
Nosotros hemos hecho el trabajo.
The boys have done the work.
Los muchachos han hecho el trabajo.
The other verb whose participle ends in "-cho" is the verb "dec
I have told the truth (la verdad).
Yo he dicho la verdad.
Have you told the truth?
¿Has dicho la verdad?
Mary has told the truth.
María ha dicho la verdad.
We have told the truth.
Nosotros hemos dicho la verdad.
The girls have told the truth.
Las muchachas han dicho la verdad.
Theory
There are some cases where a verb phrase can have more th
Examples
Let's see how we would do the following sentences.
I have not been able to do the work.
Yo no he podido hacer el trabajo.
Have you been able to do the work?
¿Has podido hacer el trabajo?
John has not been able to do the work.
Juan no ha podido hacer el trabajo.
We have not been able to do the work.
Nosotros no hemos podido hacer el trabajo.
The boys have not been able to do the work.
Los muchachos no han podido hacer el trabajo.
I have not been able to buy the tickets.
Yo no he podido comprar los boletos.
Have you been able to buy the tickets?
¿Has podido comprar los boletos?
Mary has not been able to buy the tickets.
María no ha podido comprar los boletos.
We have not been able to buy the tickets.
Nosotros no hemos podido comprar los boletos.
The girls have not been able to buy the tickets.
Las muchachas no han podido comprar los boletos.
I have not been able to study the lesson.
Yo no he podido estudiar la lección.
Have you been able to study the lesson?
¿Has podido estudiar la lección?
John has not been able to study the lesson.
Juan no ha podido estudiar la lección.
We have not been able to study the lesson.
Nosotros no hemos podido estudiar la lección.
The boys have not been able to study the lesson.
Los muchachos no han podido estudiar la lección.
I have not been able to learn the words.
Yo no he podido aprender las palabras.
Have you been able to learn the words?
¿Has podido aprender las palabras?
Mary has not been able to learn the words.
María no ha podido aprender las palabras.
We have not been able to learn the words.
Nosotros no hemos podido aprender las palabras.
The girls have not been able to learn the words.
Las muchachas no han podido aprender las palabras.
Theory
Now let's look at other forms of the verb "have". Like any othe
You will notice that this verb has several irregular forms that w
Examples
Let's do some more practice.
I think that John has studied the lesson.
Yo creo que Juan ha estudiado la lección.
I thought that John had studied the lesson.
Yo creía que Juan había estudiado la lección.
I think that the boys have studied the lesson.
Yo creo que los muchachos han estudiado la lección.
I thought that the boys had studied the lesson.
Yo creía que los muchachos habían estudiado la lección.
I think that Mary has bought the tickets.
Yo creo que María ha comprado los boletos.
I thought that Mary had bought the tickets.
Yo creía que María había comprado los boletos.
I think that the girls have bought the tickets.
Yo creo que las muchachas han comprado los boletos.
I thought that the girls had bought the tickets.
Yo creía que las muchachas habían comprado los boletos.
I don't know if John has learned the words.
Yo no sé si Juan ha aprendido las palabras.
I didn't know (yo no sabía) if John had learned the words.
Yo no sabía si Juan había aprendido las palabras.
I don't know if the boys have learned the words.
Yo no sé si los muchachos han aprendido las palabras.
I didn't know if the boys had learned the words.
Yo no sabía si los muchachos habían aprendido las palabras.
I don't know if the owner has sold the house.
Yo no sé si el dueño ha vendido la casa.
I didn't know if the owner had sold the house.
Yo no sabía si el dueño había vendido la casa.
I don't know if the owners have sold the house.
Yo no sé si los dueños han vendido la casa.
I didn't know if the owners had sold the house.
Yo no sabía si los dueños habían vendido la casa.
I don't know if John has eaten.
Yo no sé si Juan ha comido.
I didn't know if John had eaten.
Yo no sabía si Juan había comido.
I don't know if the boys have eaten.
Yo no sé si los muchachos han comido.
I didn't know if the boys had eaten.
Yo no sabía si los muchachos habían comido.
I don't know if Mary has written the letter.
Yo no sé si María ha escrito la carta.
I didn't know if Mary had written the letter.
Yo no sabía si María había escrito la carta.
I don't know if the girls have written the letter.
Yo no sé si las muchachas han escrito la carta.
I didn't know if the girls had written the letter.
Yo no sabía si las muchachas habían escrito la carta.
Now let's take a look at feeling sentence patterns with "have"
n "-cho". You may have seen one of them on the underneath side of
o" is the verb "decir" ("to say" or "to tell").
can have more than two words. We have used the verb "puede" in lo
tences.
boletos.
palabras.
ve". Like any other verb, there are four basic forms. Let's look at the c
a lección.
do la lección.
os boletos.
do los boletos.
ed the words.
s palabras.
o la carta.
erns with "have" ("haber").
eacher.
el profesor.
abras.
as palabras.
a verdad.
cho la verdad.
e. In other words, this pattern is going to be a verb phrase, not a sing
derneath side of some product which was imported. Have you ever s
verb "puede" in lots of sentences. We could combine it with the form
Let's look at the chart for "haber".
important to learn them since this verb is used with virtually every o
phrase, not a single word verb form.
plus the infinitive ("R" form), the infinitive never changed, only the fo
he most common irregular participles in this group that we will find is
g the perfect pattern with this verb.
AR ER IR
o o o
as es es
a e e
amos emos imos
ais eis is
an en en
Yıllardır beyinlerimiz ingiliz dili tarafından yıkandığından bunu ilk bakışta kavr
Ben severim.
Sen seversin.
O sever.
Biz severiz.
Sizler seversiniz.
Onlar severler.
o
as
a
amos
ais
an
Am o
Am as
Am a
Am amos
Am ais
Am an
nüz üç çekimle sona ermektedir. Bunlar "ar,er,ir".
gi size referans olacaktır. Geniş zaman kulanımda ise yukarıda görüldüğü gibi fiilin bi
Adım1:
Fiilimizin hangi ek ile bittiğine bakarız.
İspanyol dilinde bütün fiiller
ar
er
ir
Adım2:
Fiilin hangi ekle bittiğine bakarak geniş zaman için gerekli şahış çekimlerini e
Geniş zaman bize "ar" sonlular için bir şahış ekleri grubu vermiştir.
Bunlar;
o
as
a
amos
ais
an
ekleridir.
Filimizin kökünü alırız. Türkçe karşılığı "Almak" anlamına gelen Tomar fiilini
Geniş zaman için öngörülen ekler köke eklenir.
Tomo
Tomas
Toma
Tomamos
Tomais
Toman
Ben alırım
Sen alırsın
O alır
Biz alırız
Siz alırsınız
Onlar alırlar
o
es
e
emos
eis
en
ekleridir.
Debo
Debes
Debe
Debemos
Debeis
Deben
Ben zorundayım.
Sen zorundasın.
O zorunda.
Biz zorundayız.
Siz zorundasınız.
Onlar zorundalar.
anabiliriz.
Aşağıda sunulan fiilerin tümü geniş zaman içerisinde kurallı fiil özeliği taşımakta
Tocar Esperar
Beber Explicar
Lavar Exportar
Subir Abrir
Llegar Vivir
ispanyolca geniş zaman(4) kurallı fiil çekimleri
Geniş zaman içerisinde kuralsız fiillere geçmeden önce kurallı fiil mantığını iyi k
Bu şahışlar;
Ben
Sen
O
Biz
Siz
Onlar
Bu noktadan sonra
"ar" bitimli fiiller
için sunulan ekler fiilin köküne eklenir.
Bu ekler;
o
as
a
amos
ais
an
Trabaj ar
Trabaj o
Trabaj as
Trabaj a
Trabaj amos
Trabaj ais
Trabaj an
Çalış mak
Çalış ırım
Çalış ırsın
Çalış ır
Çalış ırız
Çalış ırsınız
Çalış ışırlar
Bu ekler;
o
es
e
emos
eis
en
Beb ar
Beb o
Beb es
Beb e
Beb emos
Beb eis
Beb en
İç mek
İç erim
İç ersin
İç er
İç eriz
İç ersiniz
İç erler
"Ir " sonlu kurallı fiiller nasıl biçimlenir.
Bu noktadan sonra
"ır" bitimli fiiller
için sunulan ekler fiilin köküne eklenir.
Bu ekler;
o
es
e
imos
is
en
Abr ir
Abr o
Abr es
Abr e
Abr imos
Abr is
Abr en
Aç mak
Aç arim
Aç arsın
Aç ar
Aç arız
Aç arsınız
Aç arlar
kurallı fiil mantığını iyi kavramamız gerekir.İspanyol dilinde fiiller her şahışa göre değişi
er her şahışa göre değişik biçim alır.
ispanyolca geniş zaman(10) kuralsız fiiller
Conocer Conducir
Conozco Conduzco
Conoces Conduces
Conoce Conduce
Conocemos Conducemos
Conoceis Conducis
Conocen Conducen
lsız fiiller
e biten fiilerin birinci tekil şahıs şekillerinde "c" nin önüne "z" gelmektedir.
elmektedir.
ispanyolca geniş zaman(11) kuralsız fiiller
"-uir" ile biten fiillerde, "i" sesi iki sesli harf arasına geldi
Huir Concluir
Huyo Concluyo
Huyes Concluyes
Huye Concluye
Huimos Concluimos
Huis Concluis
Huyen Concluyen
kuralsız fiiller
si iki sesli harf arasına geldiğinde yarı sesli olan "y" e dönüşmektedir.
önüşmektedir.
ispanyolca geniş zaman(12) kuralsız fiiller
"-er" ve "-ir" ile biten bazı fiilerin birinci tekil şahıs şekillerinde sond
Salir Poner
Salgo Pongo
Sales Pones
Sale Pone
Salimos Ponemos
Salis Poneis
Salen Ponen
Traer Oir
Traigo Oigo
Traes Oyes
Trae Oye
Traemos Oimos
Traeis Ois
Traen Oyen
alsız fiiller
birinci tekil şahıs şekillerinde sondaki seslinin önüne "g" veya "ig" sesleri eklenir.
Valer
Valgo
Vales
Vale
Valemos
Valeis
Valen
Caer
Caigo
Caes
Cae
Caemos
Caeis
Caen
a "ig" sesleri eklenir.