Está en la página 1de 111

INDIGENISMO, ORKOPATA Y GAMALIEL

CHURATA
(Aproximacin)
Jos Luis Velsquez Garambel
(Gamaliel Cuarta durante su estada en Bolivia)
INTERLUDIO BRUNLDICO
(poemario)
Gamaliel Churata)
2
ESQUEMA
El contexto y las revistas literarias (puno/1900-1930)
El imaginario andino (estatuto)
Ideocentrismo o semiocentrismo.
El indigenismo
La literatura indigenista
Literatura andina
Dominacin masculina y el gnero en la literatura puno
Imaginarios distantes y vigencia de los orkopatas ()
Pacha y mito de el pez de oro en el pensamiento de Gamaliel Churata
Bosshard y el pez de Churata
Interludio Brunildico (Poemario de Gamaliel Churata)
Presentacin
Apndice
Discurso de Ernesto More
Pueblos de piedra
Sensacin del dolo
Croad, sapos!
America raiz (Alberto Cceres Gmez)
Bibliografia
3
PALABRAS PREVIAS
El presente trabajo es un adelanto a uno mayor que viene realizando Jos
Luis Velsquez Garambel, tras largas horas de persecucin y conversacin
hemos logrado que nos adelante su ltimo trabajo sobre Gamaliel Churata,
el mismo que hemos visto se trata de un trabajo documentado y que posee
fotografas inditas (las mismas que manifiesta el investigador pertenecen
al Archivo de Pedro Pineda Aragn), con muy vastos apndices, que si
bien es cierto merecen mayor atencin y cuidado.
El trabajo que nos presenta es, una vez ms, esclarecedor y que con el
manejo de fuentes directas traza y difiere conceptos y datos tratados por
estudiosos sobre este tema (en relacin al panorama literario, a la
conformacin del grupo Orkopata, y sobre su posicin en torno a los
cuestionamientos del mismo Gamaliel Churata), del mismo modo ha
logrado el hallazgo de un poemario publicado en el diario el Comercio del
Cuzco (27 de abril de 1931) y que lo presenta en este adelanto y que ha
sido publicado adems en la Rev. Apumarka N 10 y la Revista Wayra
(Ao III, N 5 Uppsala Suecia)
La obra de Churata no es la Biblia del indigenismo, como se ha venido
repitiendo por tradicin, sino es un trabajo que inicia el debate sobre las
denominadas filosofas alternas, lgicas no occidentales, discursos y
racionalidades de periferia. Bajo estos puntos Cmo aceptar que se trata
de la Biblia del indigenismo?, este trabajo contiene tambin un anlisis
desde su punto de vista de lo que significa el pensamiento de Gamaliel
Churata (hoy arduamente estudiado por tericos del mundo como lo son:
Ricardo Badini, Marco Thomas Boshard, entre otros.). El discurso de
4
Churata no debe constituir una lectura imposible, por el contrario, debe ser
de acceso fcil para todos, es hora de entenderlo, de comprender su
mensaje, su postura frente al mundo, de desentraar su modo de des-
estructurar el (los) pensamiento (s) occidental (es), para eso es necesario
deshacer esa imagen que nos han dibujado de l, al decir que su obra se
trata de la Biblia del indigenismo se manifiesta tcitamente que slo lo
entender quien posea la razn del alfabeto, es decir los analfabetos como
nosotros (bajo una postura de racionalidad) no podramos entenderlo, lo
que es falso.
Este adelanto que se nos presenta hoy servir para acercarnos al
pensamiento de la generacin de los orkopata (en la medida que sea), del
mismo modo es necesario recalcar que en este ao se cumplen los 50 aos
de la publicacin del libro El Pez de Oro de Gamaliel Churata y los 200
aos del nacimiento de Juan Bustamante Dueas (uno de los precursores
en el debate sobre el indigenismo social y poltico, cincuenta aos antes
que Gonzales Prada y Jos Carlos Maritegui).
El libro original es voluminoso y an se encuentra en elaboracin; sin
embargo gracias a la gentileza del autor se nos permite publicar un avance
del mismo, vasta decir que sus referencias hemerogrficas son muy amplias
y los documentos que muestra son esclarecedores no slo sobre el tema de
Churata sino de todo un perodo.
Aqu el avance cedido con toda cortesa y desprendimiento, para su obra
enriquezca el conocimiento de este iluminado (Gamaliel Churata).
Csar Achata Cortz
5
EL CONTEXTO Y LAS REVISTAS LITERARIAS (PUNO/1900-
1930)
La regin de Puno se ha caracterizado siempre por su espritu rebelde y por
las continuas luchas suscitadas en ella, dichas rebeliones han hecho que las
caractersticas del poblador del altiplano sea de las ms recias. As Juan
Jos Vega (en su libro: Conquista del Collasuyo) nos demuestra que
luego de la invasin y del enfrentamiento cultural Espaol Andino esta
provincia opone gran resistencia durante muchsimos aos. Posteriormente
durante los aos de 1667 a 1668 nace un foco de insularidad, esta regin
intenta un proceso de regionalizacin econmica con los hermanos Salcedo
en las tan famosas minas de Laycacota (es sofocado ms tarde por el virrey
Conde de Lemos), durante la rebelin de Tupac Amaru II, Puno sirve pues
de reserva y de principal apoyo a dichas acciones (por lo que queda sumida
en el completo olvido y maltrato en los aos posteriores), en los aos de
1863 nace una nueva rebelin la de Juan Bustamante Dueas (el famoso
Mundo Puricoc), la intencin de esta lucha es el reconocimiento del
indgena como sujeto de derecho; sin embargo esta rebelin tiene
consecuencias dramticas ya que Bustamante halla la muerte ms espantosa
(asfixiado con el humo de aj) y sus lugartenientes son fusilados y
cercenados, muere tambin en ese entonces la Sociedad Amiga de los
Indgenas cuyo principal animador era Bustamante. En 1913, un Mayor del
ejercito conmovido por los maltratos a los campesinos adopta en
nominativo de Rumimaqui e inicia una rebelin por la reivincacin del
poblador indgena (esta rebelin ha sido poco estudiada y es quiz luego de
la de Bustamante una de las ms importantes) tambin tiene resultados
catastrficos. En 1923 se da una nueva rebelin Wancho Lima aqu
aparece un nombre al que muchos investigadores sociales no han
6
considerado por el sesgo que nubla sus visiones y que hacen patentes sus
expresiones de dominio masculino explicado ampliamente por Pierre
Bourdieu en su ensayo sobre La Dominacin Masculina, me refiero a
RITA PUMA, mujer que organiz a la comunidad de Wancho Lima a que
tomara la iniciativa de buscar una educacin que les permita equiparar en
algo a la clase opositora (los denominados mistis), si en estos tiempos el
campesino varn era visto como un ser inferior imaginmonos a un
campesino mujer, que en una sociedad enajenada, como la andina en
dicho perodo, no habra desarrollado una forma igualitaria de asignar roles
en relacin a los gneros.
Muchas veces ni siquiera las mujeres que pertenecan a las clases
ms altas (por no emplear el denominativo familias notables) tenan
acceso a la educacin, en tal sentido su participacin en la vida cultural -
bajo la visin occidental- de un pueblo era muy difcil; pero en muchos
casos ello no era obstculo para que stas asumieran el rol de dominadoras
(una especie de mscara que emplea para poder dominar al hombre y
expresarse mediante los discursos elaborados por los mismos- revsese en
torno a la Mariscala).
Rita Puma representa no slo al dominio de la Mujer, sino que
tambin contina con una tradicin muy propia del conglomerado cultural
aymara. Me refiero a que ya en la poca de la colonia se dio la existencia
de Casicas o Caciques Mujer que ejercan dominios territoriales
desde el Cusco hasta las fronteras con Chile, (nos llevan a citar esto
nuestras diversas indagaciones en el archivo histrico de la regin) Los
Cari una especie de dinasta andina de caciques alberga por lo menos a
tres mujeres que se desempearon como Caciques alrededor del aos 1700
7
a inicios de lo ochocientos; as Rita Puma se deshace de la mscara de la
mujer desvalida y se hace de la imagen de la mujer andina (que es sostn de
las economas de estas regiones), sin embargo los esquemas preponderantes
se sobreponen y terminan castigando (bajo una visin) esta insolencia
fmina, con la muerte y el olvido.
A diferencia de Zelideth Chvez Cuentas no dir que existe muy
poca informacin de las obras de estas escritoras, ya que como ella misma
lo menciona casi todas publicaron slo en revistas y peridicos regionales
de la poca; sin embargo el estudio que dejara Mercedes Bueno Morales:
INTELECTUALIDAD FEMENINA PUNEA AL 2000 no es el nico,
existen pequeos y significativos trabajos a este respecto, por su sexo la
mayora mujeres las que han trabajado en el intento de darle a las mismas
un mayor espacio e importancia.
El mismo trabajo de Zelideth Chvez Cuentas constituye un gran
aporte a la difusin del trabajo realizado por el gnero femenino, es sin
duda alguna un apoyo a los trabajos de Bueno Morales y Gloria Mendoza
Borda. Por otra parte no es intencin aludir al Grupo Orkopata en relacin
a sus integrantes, sino a los aspectos que orientaron y guiaron los cauces de
este grupo en relacin al gnero. Si bien es cierto por sus integrantes son
todos varones, sin embargo los discursos expresados en sus diversas
publicaciones encierra un doble discurso: uno de reivindicacin y otro de
vejamen, por ejemplo, cuando Churata hace alusin a Brunilda se referir
siempre al dolor que siente de haber perdido a su esposa (fallecida junto a
sus hijos) suceso que influir en el proceso creativo del grupo entero,
servir no slo de tema para el proceso escriturario y estilstico, encerrar
tambin el concepto que se maneja de la Pachamama (en el sentido de
8
espacio y tiempo / contradiccin obvia entre las concepciones occidentales
que ve en el tiempo una representacin masculina = Cronos [masculino-
origen de divinidades y modos de vida; mientras que en la Pachamama se
distingue una visin femenina de la orientacin del tiempo y del espacio
origen de lo que ocurre en la realidad] he ah las diferencias en las
construccin de los imaginarios o en aquello que Pierre Bourdieu denomina
como subjetividad de las estructuras mentales. Todo lo contrario ocurre
con algunos integrantes del Grupo Orkopata (Luis de Rodrigo, en su
poema: Tutatuta Charancara = alusin en lengua verncula a las prostitutas
o las llamadas ancotas/ personajes que tambin existieron al igual que en
todas las culturas) [vease en mi ensayo publicado en el diario Croad
Sapos N01 / especial Sobre Gamaliel Churata].
Lo contrario ocurre en la generacin de los setentas (en relacin a la
literatura), en donde aparece el Grupo Intelectual Carlos Oquendo de Amat,
en este grupo se agrupan si bien es cierto jvenes por su mayora varones;
pero que acogen a una de las voces ms interesantes (en la actualidad):
Gloria Mendoza Borda, que ha asumido una continua actividad en pro de
los movimientos feministas, ello no ha mermado la calidad de su
produccin potica. Posterior a ella aparecen voces como la de Liliana
Quinto (la nica representante de la poesa de los noventa, y que ha
recibido comentarios halagadores en revistas del medio local como El Pez
de Oro, Apumarka, etc, en el medio nacional un reciente nmero de la
revista Somos N 971 del 16/07/05 [de El Comercio] la denomina
como destacada) posterior a ella aparece una generacin heterognea la
post noventa, o la de Inicios de los 2000, los representantes todava no
estn bien configurados en el escenario local; sin embargo una de las mas
notorias es la de Mara Alexandra Talavera (1983), colaboradora de la
9
revista Distancia Crtica y que adems ha incursionado con cierto xito
en la poesa (prueba de ello son los premios obtenidos recientemente en el
escenario del sur cultural). La caractersticas de la literatura de los aos
posteriores a los noventa est caracterizada por su heterogeneidad,
diversidad que promete enriquecer la participacin de las mujeres en estos
contextos o referentes culturales, en los que adems han dejado de ser
musas para ser actantes y creadoras de nuevos discursos literarios.
10
(Demetrio Peralta, padre de Gamaliel, Alejandro y Diego Kunurana)
En las conclusiones que desarrolla Zelideth Chvez menciona que
dichas narradoras no figuran en la historia literaria de la regin, ello se
11
debe a que no existe un trabajo que se denomine propiamente Historia de
la Literatura Regional o Historia de la Literatura Punea, las visiones o
las construcciones discursivas se han basado en visiones personales o como
lo denomina Pierre Bourdieu en sus intereses justificados o subjetividad
de construcciones mentales.
Al igual que los varones, las escritoras citadas por Chvez Cuentas
reflejan los mismos intereses justificados, es decir que sus personajes son
tambin mujeres, nias y dems (del mismo gnero) dominantes.
La influencia no es del Grupo Orkopata; sino que motivadas por las
diferencias impuestas por las estructuras sociales asumen una postura de
revelarse contra la realidad, es entonces que desarrollan discursos
alternos que son asumidos desde la perspectiva de gnero/ diferencias en
los roles asumidos.
Como sabemos se habla mucho de la literatura desarrollada en
nuestro medio y casi siempre se mencionan a personajes que circundan
entre lo efmero y lo significante, y entre estas ltimas se nos viene a la
memoria aqul maestro que form a toda una generacin de intelectuales
de importancia, me refiero a Jos Antonio Encinas, quien desde la escuela
881 ensay un modelo de educacin a la vanguardia de los pases europeos
ms desarrollados; Encinas dot a sus alumnos de un espritu crtico,
producto de ello se gener el grupo Orkopata, Encinas maestro, jurista,
periodista, poseedor de una cultura vasta, adicto a la literatura increp en
ellos el deseo de ser cada vez mejores y sobre todo incisivos, prueba
suficiente es esa generacin (denominada Orkopata), que a decir de algunos
tuvo por un momento el centro cultural ms importante del Per. Para ello
12
(Mara Miranda, Madre de Gamaliel, Alejandro y Diego Kunurana)
13
Encinas influy de un modo determinante (en la adopcin del
discurso indigenista) en la concepcin sobre el problema indgena
propuesto por Jos Carlos Maritegui, con sus dos tesis (el de bachillerato
y el del doctorado en jurisprudencia), de tal modo que si deseamos ahondar
sobre este aspecto deberamos de remitirnos a estas fuentes ('Criminalidad
en el Indgena` y 'El Problema Del Indio`), sobre el otro referente fue
tambin un gran impulsor del periodismo escolar acto que marc a la
mayora de sus alumnos, quienes desarrollaron, en su gran mayora, el
periodismo- en una de sus facetas (la literaria), encontramos la revista
Puno Ilustrado (Marzo de 1919) dirigida por Jos Antonio Encinas y
Juan Luis Mercado (revista de informacin grfica, poltica, comercial,
industrial y literaria), en la que ambos directores brindan una visin del
mundo y Encinas en forma particular publica Leyendas Puneas ('El
Demonio en Chuchito`, leyenda cuya fuente histrica refiere a 'Los
verdaderos tesoros de las indias por Juan Melndez. Pg 621 y que est
dedicada a Trini Arce). Sin embargo esta no sera la nica revista de
difusin literaria en ese momento. (No considero datos anteriores debido a
que las publicaciones de los alumnos de Encinas en la escuela 881 no se
han conservado hasta la fecha).
Ritmos Andinos (revista social de literatura y deportes), en ella
escribieron personajes como Guillermo Za, Manuel A. Quiroga, Victor
Balln Angulo, Jos Frisancho, y Eladio Romero (entre otros), ste ltimo
firma el editorial del N 01:
Los seores autores de esta simptica Revista, me
han conferido el honor de hacer la presentacin a
las personas que tengan la generosidad de
14
adquirir un ejemplar. Al hacerlo, despus de
saludar al lector y de acuerdo con el modo de
pensar de aquellos, doy a conocer, que lo que se
proponen al publicar 'Ritmos Andinos`, se reduce
a tres cosas: Tributar homenaje a la virtud y a la
belleza de las seoritas de Puno, cuyos retratos
engalanarn sucesivamente su primera pgina;
abogar por el mayor acercamiento de los
escritores de esta regin del Per, hasta conseguir
el establecimiento de una verdadera comunidad
intelectual que preste abrigo a cuantas energas
mentales sean capaces de surgir, evitando as, lo
que ha sucedido hasta ahora con raras
excepciones, el aniquilamiento prematuro de estas
energas bajo el fro mortfero de la indiferencia;
y, por ltimo, estimular con aplauso franco a todo
escritor que dedique su atencin en describir
histrica, geogrfica o literariamente cuanto hay
digno de esta labor en el departamento de Puno.
Para el desarrollo de tan modesto, pero
importante programa, no cuentan sino con su
juventud y.quiz con la proteccin que el pblico
pueda dispensarles.
Quiera pues, el lector aceptar la presentacin que
hago de 'Ritmos Andinos` dndole amable
acogida.
J. Eladio Romero
15
Se encuentra tambin a De Villar el iniciador de
la poesa serrana punea, segn la revista de
'Ritmos Andinos`:
A la sombra de un Ccolli solitario
en la orilla de un lago de cristal
dos quenas con su canto funerario
despiden el celaje vesperal.
('Do de quenas`)
En lo alto de la agreste serrana
Sinti amor una planta sankayo
Y en su ilusin la pobre se crea
Orgullosa y feliz de rosa de mayo.
('Cuento de amor`)
En esta revista se hallan algunos escritos literarios que permiten atisbar
temas definidos en literatura, poemas de J. Frisancho, A. Briones, E. Pineda
Arce. Si bien es cierto en 1913 aparece el primer ensayo de Literatura
Punea (cuyo autor es Moiss Yuychut) existen en l algunos nombres que
no vuelven a aparecer en nuestra historiografa literaria regional; el canon
de valoracin (si se lograran hallar) deber consignarlas en forma
obligatoria (en relacin a la literatura colonial), estas revistas constituyen
los testimonios ms cercanos a nuestra tradicin literaria, son el nico
testimonio de esta data, en relacin a 'El Carolino` el contenido literario
es muy pobre (slo el literario) he podido revisar algunos nmeros desde
1897 que as me lo corroboran; aparentemente el papel de los alumnos de
Encinas fue importante porque permiti hacer de Puno un referente
dinmico con publicaciones peridicas (en el caso de Ritmos Andinos, el
16
primer nmero se edit en Arequipa en los talleres Quiroz Hnos; el nmero
dos tambin se edita en el mismo lugar se mantiene el formato y uno de
los principales colaboradores es Emilio Romero que firma con el
seudnimo de Pecopn, en los nmeros posteriores N 06 aparece la
colaboracin de Juan Cajal / que no es sino Arturo Peralta o Gamaliel
Churata).
Ni siquiera el diario el Siglo (que fuera fundado por el Dr. Carlos B.
Oquendo lvarez, padre del poeta Oquendo) brinda espacios de apertura a
la literatura, salvo pequeos brotes efervescentes sin des-merituar el
espritu liberal que permiti el desarrollo de las ideas en el altiplano puneo
(El Siglo, es un tema que merece un estudio serio sobre el desarrollo de las
ideas en el altiplano). Con la experiencia alcanzada en la composicin de
textos en tipos de imprenta. El Siglo fundado por el padre de Carlos
Oquendo de Amat y con su posterior desarrollo como tipgrafo y cajista en
la imprenta El Inca sucesora del El Siglo, Arturo Peralta trabaj en la
imprenta de Eduardo Fournier donde se editaba La Voz del Obrero.
Los mismos actores crean un espacio de debate, aparecen revistas
propias a los hermanos Peralta- me refiero a LA TEA (1918)-, que es un
medio explosivo y que en cierta manera rompe un arquetipo
institucionalizado hasta ese momento (el espritu conservador), sin
embargo el alejamiento de Juan Cajal / Arturo Peralta, quien viaja a Bolivia
y se emplea con el padre Zampa, incorpora a su hermano Alejandro a la
conduccin de LA TEA que haba nacido en imitacin a la TEA de 1907 a
1908 (Arequipa) esta TEA arequipea 'naci como fruto de una huelga
universitaria que ech por tierra la vieja i carcomida armazn del
conservadurismo catlico` (La Tea N 09 ao II, del 19 de enero de 1919).
17
Fijmonos en la intencin que tiene esta cita. Ir contra el conservadurismo
catlico.
(Alejandro Peralta)
18
Arturo Peralta, convertido en gua intelectual y espiritual de la
generacin que se haba nucleado en Bohemia Andina (1915), funda,
aos despus, La Tea. Con su hermano Alejandro, Emilio Armaza y
Aurelio Martnez llevaron aires de renovacin artstica a Puno. Apareci
como una vehemente respuesta al carcter elitista de otra revista punea:
Ondina, dirigida por Gustavo Manrique, ampliamente conocida, en sus
pginas no se brindaba cabida para los escritores nuevos, al respecto,
Emilio Vsquez recuerda:
-Ondina era una magnifica tribuna literaria para
su tiempo. Tena inclusive carcter nacional, y
hasta continental. Pero, no obstante esa amplitud,
la revista de Manrique era un tanto excluyente con
los escritores nuevos, especialmente en Puno.
Gustavo Manrique era un hombre de letras,
notable para su poca y el medio cultural puneo
(...) en Ondina escriban Cesar Antonio Ponce,
Adrin Solrzano, Celso Briones, M. Ignacio
Frisancho, Moiss A. Yuychud, Eduardo Pineda
Arce, Jos Frisancho y algunos otro elementos
locales, todos sin duda buenos aficionados a las
letras, pero nada mas que eso. La prueba es que
ninguno de ellos ha dejado obra seria, amplia y
resea, capaz de reputarse siquiera como
medianamente perdurable.
(Fragmento de la entrevista realizada por Jos
Luis Ayala)
19
Sobre La Tea dir Vsquez:
-Impreso en los detalles de 'El Departamento`,
situados en la ultima cuadra de la calle de 'los
puentes`, como denominaba la fabla verncular de la
calle Puno, sali a la circulacin, en agosto de 1917,
el primer nmero de la revista literaria La Tea.
Escrita en su mayor parte por Arturo Peralta que
haba adoptado el seudnimo de Juan Cajal ,
tambin 'cajeado` y 'tirado` (como se dice en la
jerga imprenta) sali al fin, a la circulacin, la novel
revista eventual, convertida despus en ariete ya
barricada, de polmica y combate literario. Firmaba
en la flamante hoja Alejandro Peralta (hermano
menor del director) sus poemas de claro corte
rubendariano; Emilio Romero, sus dedicadas prosas
de juvenil romanticismo, Alberto Aguirre Iturri, un
articulo de intenciones polmicas, escrito a la manera
de Gonzles Prada (...). La Tea fue, desde sus
primeros momentos, incentivo literario para unos,
motivo de preocupacin desdeosa para otros y
expectativa cultural para los ms. Pero el director
(...) de pronto li maletas y emprendi su viaje a la
Paz. De aqu paso, seguramente por poco tiempo, a la
Argentina. El segundo nmero sali a la luz el 1 de
diciembre de 1917, ya bajo la direccin de Alejandro
Peralta; ste escriba usando algunas veces el
seudnimo de Goy de Hernndez.
20
(Fragmento de la entrevista realizada por Jos Luis
Ayala)
Alejandro Peralta se hace cargo de la direccin cuando su hermano
Arturo viaja a Bolivia. A su vez, mientras aquel emprenda viajes de
vacaciones a Lima Aurelio Martnez era el encargado de conducirla. En La
Tea podemos encontrar textos de Alejandro Peralta, Emilio Armaza,
Aurelio Martnez, Federico More, Vctor Villar, Alberto Hidalgo.
El cuento lrico Oros de rebelda y flores de tristeza, de Aurelio
Martnez:
'Mi orgullo, mi altivez, mueren como leones, envenena-
dos. Quiz resuciten ms robustos algn da. Mi madre
est en la penumbra: por all la muerte que quiere
culminarla, por aqu la ciencia que quiere salvarla. Si
he de verla muerta, cmo quisiera ver en un individuo
al Destino para abofetearlo`.
Casi a la par de estas revistas se hallan la REV. DE PUNO (de enero de
1914) que sala mensualmente, en ella escriban tambin: J. Frisancho,
Remigio H. Franco, Celso Macedo Pastor, Eduardo Pineda Arce, Carlos
Meneses, Manuel A. Quiroga, etc. Cuyo contenido es diverso y no permite
una lnea editorial slida, es que en Puno se est institucionalizando (recin
por este entonces) el habito de publicar revistas que por lo general oscilan
entre literatura, sport, sociales, etc., es decir no existe todava la
especializacin, las preocupaciones son diversas- digamos que es un
21
perodo en el que las influencias del positivismo, liberalismo, estn siendo
incorporadas y para ello es necesario un espacio de apertura-, y poliformes.
Otra revista de importancia es FIGULINA (Rev. Social y de Literatura, N
1 de abril de 1917) dirigida por Isaac Iturry; como colaboradores se
hallan: Pecopn / Emilio Romero, Helguero Paz Soldan, ngel Gustavo
Cornejo, M. Bjar Pacheco, entre otros. Esta publicacin est ms ligada a
la iglesia catlica; sin embargo en el N 02 que sali en el mes de Junio de
1915 se consigna la estada de Abraham Valdelomar en Puno- la
intervencin del joven Arturo Peralta en un debate acalorado consignado en
las notas de la casa del artesano, es decir, frente a la oposicin que
representaba en relacin a la TEA de los Peralta- termina consignando sus
nombres y dando constancia de una participacin activa en este debate
importante sobre la vida cultural de las provincias. / Ntese tambin que
Emilio Romero perteneca al grupo opositor a los Peralta- existe la
posibilidad de negar del modo ms tajante que Emilio Romero haya
pertenecido al grupo Orkopata.
Jos Tamayo Herrera distingue al Orkopata histrico del Orkopata
mtico. Entre otras cosas seala:
'Este Orkopata mtico no corresponde a la realidad
histrica. Pues el verdadero Orkopata no estuvo
situado en el 'Nido de los Cndores` sino mas que
bien en una pequea elevacin al sur de la cuidad de
Puno, entre la antigua caja de agua y el cementerio
(...) La casa en la poca en que funcion el grupo
Orkopata perteneca a un tal Ascencin Carpio,
negociante en lanas, y Gamaliel Churata viva en
22
ella, en apenas dos habitaciones improvisadas en un
canchn en los extramuros de Puno, encargado de
cuidar el inmueble y ayudando a seleccionar la lana
que negociaba el propietario. En esta casa naci
Orkopata, se realizaron sus reuniones y Churata vivi
en ella, por lo menos hasta 1930`
El testimonio lrico de Alejandro Peralta concuerda con lo expuesto
por Tamayo Herrera. El texto se titula: "Orkopata", y es una descripcin de
la vida de Orkopata.
El rgano difusor de las ideas nuevas que propugnaba "Orkopata"
fue el Boletn Titikaka que apareci casi simultneamente con los
poemarios Ande de Alejandro Peralta y Falo de Emilio Armaza. Esta
revista se empez a editar en agosto de 1926 y tuvo 35 nmeros, que fueron
hasta agosto de 1930 (la numeracin de uno de ellos se repite,
anteriormente haban sido consignados 34; sin embargo si se revisa se
notar que son 35). Por ese entonces la revista Amauta y el Boletn
Titikaka surgen por la misma poca y duran, ambas, hasta 1930. Resulta
significativo percibir los lazos que se establecieron a travs de la amistad y
la correspondencia epistolar mantenida entre Maritegui y Churata
(revsese correspondencia publicada por Antonio Melis).
Hasta aqu es sin duda un perodo importante que de seguro ser
tratado en otro estudio. En la dcada del 20 reaparecen las mismas
tendencias (diferencias ideolgicas entre conservadores catlicos y
progresistas, liberales, positivistas), reflejo de ello son pues Ondina, Cirrus
(de tendencia catlica); en oposicin a quienes dirigan el Boletn Titikaka
23
(hermanos Peralta)- este aspecto lo trataremos en el ttulo referido a los
Orkopata.
(Quemensa, Gamaliel y Tefano, los dos hijos que fallecen poco antes que Brunilda)
El papel de 'Los Andes` (diario, 1928) fue importante, permiti la
aparicin de actores nuevos (actores literarios/ escritores) contribuy a un
proceso de acentuacin de lo que vino luego a denominarse como creacin
de una tradicin literaria; a pesar de no haber brindado espacio a los
liberales y reaccionarios hasta ese momento (llmese Orkopatas, y dems
sectores que no construan sus discursos basados en ciertos arquetipos
tradicionales) permiti alternar un discurso medio entre los Orkopatas y
quienes escriban en 'El Eco` (rgano que obedeca a los intereses de la
Iglesia Catlica), posteriormente este diario (ya en la dcada del 60 y 70)
permiti el establecimiento de un grupo slido de intelectuales que brindan
a Puno un renombre (ensayo pertinente a estos perodos).
24
Se sabe que la agrupacin cultural Chasqui (liderada literariamente
por Jos Paniagua Nez) edit uno que otro nmero de sus revistas; sin
embargo la calidad de los discursos denotan un decaimiento estruendoso,
los abanderados de la literatura comprometida no equilibraron del modo
ms pertinente los recursos estticos, tanto as que los libelos poetizados
eran aclamados en plazas y zoletas por su capacidad de levantar espritus
aciagos.
Como reaccin a este movimiento aparece 'Sur Intenso` (revista del
grupo Intelectual Oquendo) que logr una apertura positiva en los
predios literarios a nivel nacional (consignado en Jornadas Poticas-
Cuadernos de Poesa) sobre este grupo me dedico en un captulo.
Despus de estas revistas las mas importantes son Universidad y
Pueblo (UNA-Puno) dirigida por Jorge Flrez-ybar, importante porque
brinda un espacio preponderante al quehacer literario. Del mismo escritor
Apumarka (en confluencia con Feliciano Padilla, y otros), estas revistas
han permitido que la UNA-Puno se dinamice en el quehacer literario, es
tanto as que sin ellas esta universidad habra quedado desapercibida, es
adems un perodo en el que la anorexia pulula en el imaginario de la
intelectualidad universitaria (revisar Grupo Titikaka, ensayo pertinente).
Fuera de estas instituciones se han desarrollado revistas como:
Consejero del Lobo, Pez de Oro, que constituyen el testimonio de la
dcada del 90 y los inicios del 2000 (se desarrollaran sus aportes en el
cuarto ensayo), estas publicaciones constituyen el esfuerzo colectivo de un
grupo preocupado por crear un espacio dinmico y dialgico de literatura,
si bien es cierto la posibilidad de crear una generacin comparable a la de
25
los orkopatas o la de los PICOA no ha sido posible son un grupo de
escritores que van en evolucin (la mayora de los comentaristas,
antologadores, crticos mencionan que se trata de jvenes; sin embargo
debo decir que cronolgicamente se trata de personajes cuya edad oscila
entre los 35 a 40 aos. Es decir la juventud ha quedado en el discurso; sin
embargo constituyen la promesa o el presente de Puno).
26
EL IMAGINARIO ANDINO (Estatuto)
La literatura Andina, ignorada, despreciada o acaso simplemente hecha a
un lado por la mayor parte de la crtica literaria peruana durante varios
decenios pasados (hoy revalorada en gran parte), la denominada Literatura
Andina ha venido cobrando cierta importancia en el desarrollo de
discursos alternos al formado en la capital, de lo que por convencin hemos
preferido denominar centralismo limeo (ya por la estructura del estado
Nacin o por la hegemona de los medios en que se desarrollan discursos
de mayor prestigio).
Esta literatura ha sido revalorizada en los ltimos decenios por
estudiosos extranjeros que luego de seguir su evolucin (desde un predio
indigenista hasta lo que denominamos literatura Andina; considerando
ciertos parmetros que nos permitan diferenciar a ambas: Literatura
Indigenista y Literatura Andina), por varios estadios (los mismos que
desarrollaremos bajo el ttulo de Ideocentrismo o Semiocentrismo) han
teorizado con algo de xito sobre el discurso del otro, empleando diversos
anlisis han llegado a conclusiones poliformes que permiten observar esta
evolucin con ojos ms complejos (Mark R. Cox, Ricardo Badini, Marco
Thomas Bosshard, Antonio Melis, Roland Forgues, entre otros de no menor
importancia) han centrado sus discursos en intentar interpretar los
escenarios imaginarios o reales que han dado lugar a las distintas obras de
autores peruanos de las ltimas dcadas (por no decir tambin de dcadas
anteriores). La existencia de dos discursos desarrollados en forma alterna
(la no andina cosmopolita / y la otra andina) no constituye un dilema
(como nos lo hacen notar los socilogos, antroplogos y dems estudiosos
27
de las ciencias sociales); sino que corresponden slo a un modo de
expresin en relacin a los referentes culturales en los que se hallan (del
mismo modo la narratologa corresponde al grado tcnico; que poseen los
actantes, de reinterpretar los smbolos).
(Gamaliel Chuarata junto a Brunilda, su esposa)
28
IDEOCENTRISMO O SEMIOCENTRISMO
El hombre desde que se caracteriz como distinto del resto de los
animales que poblaban este planeta tuvo la necesidad de crear y de recrear
lo que aconteca en lo real por ello nuestra comprensin de lo humano es
inseparable de la simbolicidad. Llamemos as a esa capacidad de este
animal peculiar para construir y transformar en su mente correlatos del
mundo al que pertenece. Sabemos que esta capacidad est en el
fundamento de eso a lo que llamamos (capacidad cognitiva) conciencia, y
que no sabemos exactamente en qu consiste. Y es esa simbolicidad la que
funda los diferentes modos y momentos de lo literario.
El hombre es un ser simblico que se designa ms que homo loquens
(hombre que se comunica, que articula smbolos y que del mismo modo
reinterpreta dichos smbolos con el afn de recrear el mundo que nos
rodea): por importante que sea nuestra facultad de comunicarnos
verbalmente, nuestra simbolicidad no se limita a ella; tambin va ms all
del animal racional, porque sabemos que nuestra capacidad simblica no se
reduce a nuestro raciocinio, a nuestro pensar a travs de conceptos, lgica.
Los aportes de Greimas y Fontanille en el mbito de la semitica de las
pasiones, bastaran para ratificar que nuestra ntegra capacidad de significar
excede, con mucho, lo estrictamente racional que nunca aparece en estado
puro. La simbolicidad (como capacidad inherente al hombre) constituye, el
ncleo de lo humano, en la esfera de lo individual y en la del colectivo o
social. Lo social es, un espacio simblico que se institucionaliza a travs de
diversas mediaciones materiales. Pero stas slo adquieren su valor y su
funcin en relacin con el sistema (simblico) al que pertenecen (el clsico
29
dibujo que Ullmann habra popularizado: Nombre concepto cosa), en
tal sentido el hombre es el constructor de este sistema.
Desde diferentes perspectivas disciplinarias se han ido indicando
algunas de las peculiaridades de esta transformacin en las capacidades de
creacin de espacios dialogales y referentes culturales (considerando que
estos referentes son construidos y reconstruidos en base a estructuras
mentales que van cambiando conforme cambia o se incrementa el
conocimiento que se posee de_ o_ que denominamos espacio de lo real o
en cuanto a que los arquetipos cambian). Los diversos discursos que han
ido apareciendo (han ido creando espacios de apertura a nuevas formas y
modelos de interpretacin de los espacios dialogales (espacios de
dilogo) y de los referentes culturales. Esos discursos son:
el debate filosfico, que se centra en la crisis de la razn (al menos de la
razn impositiva, instrumental y teleolgica), en el final del proyecto de la
modernidad, en la culminacin nihilista de la metafsica en un mundo
tecnolgico, en la quiebra de los fundamentos y la apertura al conflicto de
las interpretaciones;
el anlisis cultural, que recuerda el final de la vigencia de metarrelatos de
legitimacin y una profunda transformacin en el equilibrio de los saberes,
nuevo ncleo, segn Servan-Schreiber, de la revolucin del conocimiento
(el conocimiento es ahora -afirma- el componente principal del desarrollo
econmico);
30
la economa indica el final del proceso de industrializacin (al menos en
el occidente desarrollado) y la emergencia y dominio de una nueva
economa ms especulativa, basada en la comunicacin y los servicios;
la sociologa insiste en los nuevos rasgos de la nueva sociabilidad en
constitucin (a la vez que asistimos a la disgregacin de anteriores formas
de sociabilidad), que apunta a una sociedad fragmentaria, plural,
heterognea, que replantea las fronteras entre lo pblico y lo privado.
la teora del conocimiento y las ciencias subrayan las consecuencias de un
profundo cambio de paradigma (p.e. caologa, teora de catstrofes o
ciencias de la cognicin). Los nuevos paradigmas -afirma Dora Fried
Schnitman (1994: 25 y 27)- cuestionan un conjunto de premisas y nociones
que orientaron hasta hoy la actividad cientfica, dando lugar a reflexiones
filosficas sobre la accin social y sobre la subjetividad (...) Quiz
podamos hablar del final de una visin de la historia determinista, lineal,
homognea, y del surgimiento de una conciencia creciente de la
discontinuidad, de la no linealidad, de la diferencia y la necesidad del
dilogo como dimensiones operativas de la construccin de las realidades
en que vivimos.
Para algunos, esta se ha denominado con un acierto ms
propagandstico que cientfico tercera ola, o con ms rigor revolucin
tecno-comunicacional, es el comienzo de un cambio de civilizacin (en
cuyo seno, por cierto, se alojan residuos significativos de civilizaciones
precedentes). Para otros, yendo incluso ms all, se trata de una gran
bifurcacin, de un trnsito de fase, de un salto cualitativo sin precedentes
31
que nos llevara, por una u otra va, ms all de lo humano. Nuestro
propsito es insistir en algo que nos lleva al ncleo de las relaciones entre
signos verbales e imgenes visuales: de entre todos los signos de los
cambios profundos que podemos escrutar, ninguno es tan radical como el
cambio de los signos, la transformacin de la simbolicidad que justamente,
a lo largo de nuestro siglo, ha sido identificada como el ncleo de nuestro
ser-hombres.
Antonio Cornejo Polar, cuando se refiere al El comienzo de la
heterogeneidad en las literaturas andina: Voz y letra en el dilogo de
Cajamarca, realiza una revisin seria de varios de los cronistas (quienes en
su mayora inciden en que Atahualpa o Atabaliba segn corresponda- no
logr entablar un dilogo con todas sus caractersticas) y en ellos: el Cura
Valverde hace entrega o restrepa la Biblia a Atahualpa (y este al no or una
palabra del dicho texto lo lanza al suelo). Lo que se menciona es que
Atahualpa esperaba un cdigo semejante al suyo, es decir esperaba un
cdigo oral (el mismo que corresponda a su referente cultural runasimi-;
sin embargo esto no se da de ese modo y no existe un espacio de dilogo)
que permita una comunicacin entre Atahualpa y el texto (cuya naturaleza
era completamente distinta a la de cualquier poblador de la Amrica cuica),
esto es aprovechado por el cura Valverde, quien lanza la seal de ataque (el
grito: Santiago!, no es sino un cdigo modificado para dar la seal de
ataque) es efectivamente como lo dice Cornejo, la noticia de una lectura
imposible. (cmo se habra realizado la comunicacin entre conquistados y
conquistadores durante el denominado desarrollo autnomo o
resquebrajamiento del imperio, se habr desarrollado una especie de
interculturalidad?/ o acaso la posibilidad de la creacin de un espacio
polilgico dialgico corresponder aun mito?. Ante esta revisin el punto
32
que nos importa es el de la emergencia de los dualismos: Los binarismos
excluyentes o contradictorios [como lo cita el mismo Cornejo Polar:
expuesto desde Alcides Arguedas hasta Jos Carlos Maritegui, pasando
por Franz Tamayo, Po Jaramillo, Luis E. Valcarcel o Jaime Mendoza
(Cornejo: pg. 178, 1994)] Hacen que aparezca el pensamiento andino con
una carga de interpretaciones variadas socio-culturalmente.
Los debates en dichas interpretaciones se centraron en lo que los
acadmicos llamaron cuestiones indgenas [Cornejo insiste en manifestar
que la visin que desarrollaron estos intelectuales era 'la del indio como
ser degradado tal vez irremisiblemente, en algunos casos porque se
tratara simple y llanamente de una raza inferior-, argumentacin que
emplea el arsenal ms grueso de los positivismos reaccionarios, porque
siglos de servidumbre y miseria han daado su condicin autnticamente
humana o lo ha incapacitado para el desarrollo que exigen los nuevos
tiempos.`(Cornejo: pgs 180-181, 1994)]
Analiza Cornejo obras como Tempestad en los Andes, Nuestra
Comunidad Indgena (entre otros) y concluye en que: el sustrato
ideolgico predomina y la mayor intencin es hacer que estos textos
ofrezcan discursos que reflejen la imagen legtima de una sociedad
heterognea: La caracterizacin que realiza de los textos indigenistas
corresponde a lo siguiente:
EL INDIGENISMO: '.bien podra decirse que el sujeto productor del
indigenismo, cuya filiacin mesocrtica ya ha sido refera y en cuyo
proyecto de emergencia social, frente a la hegemona oligrquica, es
fundamental auto asumirse como representante y portavoz de las masas
33
indgenas, que ltima instancia seran las que le ofrecen la legitimidad
social y poltica que por s mismo no tiene, realiza en su discurso un acto
de apropiacin de esa base social para conformarla a sus propias
necesidades.` (Cornejo: pg. 206, 1994).
LA LITERATURA INDIGENISTA: Los escritores suscritos en sta
tendencia intentan emplear sus discursos para representar al indgena sin
serlo ellos (Cceres Monroy: pg 35, 1976), de ese modo ellos asumen esa
posicin anatpica [es ver desde fuera el problema del indgena] no sin
claras excepciones (como lo son Juan Bustamante Dueas, Teodomiro
Gutirrez, Ezequiel Urviola, entre otros).quepa hacer mencin a que
existen significados distintos sobre lo que se denomina a) indigenismo
social, b) indigenismo poltico, c) indigenismo literario. Los dos primeros
efectan una alucin directa a la condicin legal del indio
La palabra indigenismo es una invencin ligstica de la cultura hispano
criolla para separar, discriminar, apocar, tomar distancia y marcar un
terreno distinto de una corriente cultural que, desarroll un discurso
cultural e ideolgico con fuerte acento andino. Por supuesto, esta acepcin
no es indigenismo en un ensayo de Vargas Llosa cuando trata de opacar a
Arguedas o cuando un escritor hispano criollo escribe sobre los Andes y
sus habitantes.
Quin invent esta palabreja? Por qu, desde cuando empez a rodar no
fue rechazada? Hubo cierta complicidad entre quienes as los llamaban y
los que as se hacan llamar? Acaso no es tan indgena el que nace en
Pars como en Puno? Hay personas ms indgenas que otras? Luis
Alberto Snchez no era un indgena nacido en Lima? Vargas Llosa no es
34
acaso un indgena nacido en Arequipa? No, ni que sepa, seguramente que
no le gustara le hagan esa pregunta.`(entrevista a Jos Luis Ayala).
Entonces Indgena e indigenismo para la mentalidad hispano criolla
es ms bien quien nace o vive en la sierra, en la selva, son los dems, no
ellos. Creen que el Per est dividido por conceptos ligados a la cultura, a
la cordillera y sus estribaciones, es muy diferente a la ciudad. As entonces,
la literatura para los indgenas, de los indgenas o quienes hablan en
nombre de ellos, es indigenismo.
De hecho se establece un divorcio, aparece una lnea divisoria entre
mestizos e indgenas. Es ms, si un intelectual habla de la realidad andina
est automticamente fuera de la cultura peruana, se convierte en una voz
menor, provinciana, regional, aldeana, costumbrista, folklrica y
naturalmente menos preciada en el concepto de Ayala, sin embargo, su
discurso posee gran veracidad, por ello se han alzado las pequeas culturas
o las denominadas culturas emergentes. Estos presupuestos son
considerados peligrosos en la exposicin (por parte de lo que denomino
cultura oficial).
Las observaciones al indigenismo van ms all de la simple palabra,
Dorian Espeza Salmn ha indagado a travs del psicoanlisis la
significacin y el significado, afirma en el caso de Churata:
En la relacin entre el discurso y la institucin (Otro) que otorga el
estatuto literario a este discurso, ante el cual se busca reconocimiento,
tenemos por lo menos cuatro posibilidades:
Uno. El discurso indgena que est dirigido al indgena (Otro indio), que
35
preserva sus tradiciones e idiosincrasia y que no busca el reconocimiento
como 'literario`, sino que ms bien busca ser aprobado por su comunidad
en el sentido logosfrico; es decir, en los valores culturales propios del
grupo. En este caso lo occidental es excluido y est inmerso en su propio
espacio semitico.
Dos. El discurso indgena que est dirigido al Otro occidental (institucin
literaria) y que por lo tanto busca el reconocimiento de ese Otro indio,
tratando de escribir en castellano, pero mostrando una competencia
lingstica diglsica por ejemplo en la motosidad, hipercorreccin,
interferencias, prstamos lingsticos.
Tres. El discurso occidental que busca el reconocimiento del Otro indio.
Aqu se encuentra el indigenismo como discurso global. Los sujetos
productores no pertenecen a la cultura nativa, pero en sus textos temas,
argumentos, personajes, palabras, con la finalidad de asumir una
iconografa interesada de smbolos, una identidad cercana a una voz
aproximada para ser aceptado por el otro. Intentan traducir y por tanto
estn en la frontera de dos espacios semiticos (Espeza, Dorian.
2000:84).
La pregunta que surge inmediatamente es a qu se llama discurso
indigenista? Es el conjunto de ideas en torno a la realidad andina. Y all fue
posible que concurrieran muchos escritores. Acaso Paul Rivet, Arthur
Posnanski y Francois Bourricaud no hablaron en nombre de los dems?
Entonces, por qu a ellos no se les critica con rigor y a los escritores
andino s? El primer sacerdote espaol en llamar, escribir y usar el mote
serrano en relacin a los seres humanos andinos, fue Alonso Ramos
Gaviln, quien escribi Historia del Santuario de Nuestra Seora de
Copacabana, publicado por Jernimo Contreras en el ao 1631. Todos
36
sabemos que en el primer espaol en llamar indios a las personas nacidas
en Amrica fue Cristbal Coln, as aparece en su llamado Diario de
Coln, desde la aparicin de ese texto el trmino ha sobrevivido en ciertos
estamentos culturales (o referentes culturales).
(Gamaliel Churata en la Paz Bolivia, poco antes de trasladarse a Puno)
37
LITERATURA ANDINA
Flix Huamn Cabrera, desarrolla un ensayo en el que identifica seis
momentos (1.- origen y desarrollo; 2.- supervivencia y resistencia; 3.- etapa
de transicin; 4.- resurgimiento; 5.- revaloracin y expresin andina;
identificacin y actualidad).
Huamn desarrolla en una relacin dentro de los mrgenes de lo
denominado como Cultura Andina y entiende como literatura andina al
acto de creacin verbal del arte que necesariamente se refleja a travs de la
fantasa. Recurre a la literatura Oral y los reafirma con los textos mticos
referidos al Dios kon, Pachakamak, Hamaquilla, Achik, etc. Del mismo
modo en lo relacionado a su segundo perodo refiere a los cronistas
[quienes habran recogido mucho de estas literaturas, refiere tambin a que
es en sus textos en donde se demuestra la resistencia de esta literatura: en el
aspecto de conservar sus lenguas cuicas]. Igualmente denomina al siglo
XIX poca de trnsito de la opresin a la liberacin, recuerda que en esta
poca los indios lucharon por su liberacin junto a las ideas libertarias;
as surge la literatura no oficial, as analiza los mitos de Incarri y el de
Adaneva (refiere a que las comunidades tuvieron que seguir practicando
sus costumbres ancestrales disfrazadas en modos de organizacin
comunal).
En el resurgimiento alude a Gonzales Prada [lo andino ya no es
cuestin de raza sino de cultura] que es tradicin y es pueblo, frente a otra
que es la de los encastados o dominadores.
38
En ese mismo escenario refiere a Palma, Maritegui, Vallejo,
Alegra, Arguedas, Scorza, Juan Gonzalo (etc). En lo referido a lo que
Huamn denomina Revalorizacin y Expresin Andina manifiesta que la
base de lo peruano no es lo escrito, es lo oral. La oralidad, expresin de la
cultura popular, es de donde se nutre en cantidad y calidad.. Manifiesta
que: es sintomtico la clase dominante y sus agresores han perseguido,
desterrando, encarcelando o asesinado a aquellos intelectuales que de una
manera u otra han dado prueba de su adhesin a las causas populares a
travs del pensamiento y de la literatura; Maritegui casi desterrado en
Italia y agredido constantemente en su propio domicilio. Alegra preso y
condenado a muerte. Arguedas preso en el Sexto. M. Florian perseguido,
Juan Gonzalo, Luis Nieto, Manuel Scorza, Valcarcel desterrados, Heraud
asesinado. Esta literatura cubre un estigma, es denominada marginal y es
tambin considerada la literatura de las voces menores del pas. No
podemos pasar esta parte sin mencionar las caractersticas del ensayo de
Jorge Flrez-ybar (Literatura y Violencia en los Andes), quien alude lo
siguiente:
'La literatura andina es la mxima etapa de evolucin histrica de la
literatura en el Per. Es el resultado heroico de miles de escritores
annimos, que transitaron hasta hoy, cargados de su historia y del enigma
de la memoria mtica de sus pueblos. Por eso, la literatura andina
continuar denunciando la situacin miserable en el que se debate Los
Andes, sin un resquicio, hasta ahora, de luz que gue a alguna solucin.
Por eso, continuarn surgiendo los Fiero Vsquez, Hctor Chacn,
Huamanvilca, Luis Pardo, Rumi Maqui, etc., porque nos encontramos
socialmente aplastados` (en Literatura y Violencia en los andes`)`
39
No estoy de acuerdo en que la literatura andina sea la mxima etapa
de la evolucin histrica de la literatura en el Per; pero coincido eque, se
trata de un acto herico, gran aporte constituyen las Vanguardias, creo
necesario repensar esos aspectos.
(Demetrio Peralta, el pintor que firmaba bajo el seudnimo de Diego Kunurana)
40
DOMINACIN MASCULINA Y EL GNERO EN LA
LITERATURA PUNO
Poco y casi nada se puede decir sobre cul fue el tratamiento que se dio a la
asignacin de los roles, al sentido de la equidad, durante el perodo del
desarrollo autnomo en lo que nosotros hemos venido a denominar
Culturas Andinas, se han realizado diversos estudios en torno al manejo
de las economas en el sur del pas (Puno Rural, CISEPA Dr. Christan J.l.
Bertholet. Genero e Interculturalidad En Los Proyectos de Riego de
Ricardo Claveras, sta ltima en relacin a Gnero y economa) desde la
dcada del 70; sin embargo el dominio masculino en la subjetividad de las
construcciones mentales (Pierre Bourdieu) se ha hegemonizado siempre,
digamos, incluso, que aquello que ha sobrevivido en la mitologa (la
igualdad en la creacin de Wiracocha) no es sino una representacin ideal
de un imposible, en tal sentido wiracocha representa a las igualdad y
equidades que los indgenas buscaban con aoranzas al verse oprimidos
por los mistis (que en su mayora eran dueos de propiedades, tierras_
eran los denominados gamonales) cuando Wiracocha crea una
humanidad (destruye a la creacin de Kon, creacin que se caracteriza por
ser torpe y por no respetar a su propia naturaleza, que est simbolizada por
la oscuridad- la llamada primera humanidad llena de vicios) que se
caracteriza por la igualdad, en oposicin a las concepciones occidentales
(en donde, el primero en ser creado es el hombre cuya extensin
complementaria es la mujer, el mito de la soledad se a puesto siempre en el
discurso y para aliviar esta soledad el hombre Adn , recibe una
compaera, y slo lo hace para que no se sienta solo, ntese que el actante
principal es el varn, no as la mujer representada por Eva); sin embargo
41
esta igualdad slo existe hoy en la subjetividad de las representaciones
mentales (P. Bourdieu). Los diversos estudiosos (en su mayora
defensores de las culturas andinas) sesgados por el afn de mostrar el
perfeccionamiento de las mismas desarrollan, en actitud de defensa,
postulados de equidad e igualdad de gnero en la divisin de trabajo segn
los roles que cumplen los mismos.
La intencin de este trabajo es indagar sobre la visin desarrollada
por diversos estudiosos de las literaturas regionales en la variante
altiplnica (Puno como referente cultural o espacio cultural), para ello se
nos hace necesario desarrollar conceptos sobre: el mundo andino, las
relaciones de gnero, el gnero en la literatura del altiplano.
Numerosos son los estudiosos que han abordado el estudio de la
literatura desarrollada en la regin de Puno, de entre ellos podemos citar en
orden cronolgico a moiss Yuychut (cuyo ensayo sobre literatura vendra
a ser el primero ya que se public en 1913), Federico More (notable
periodista que habra realizado un breve ensayo sobre las literaturas del sur
del pas, bajo el ttulo La Hora undsima del seor Garca Calderon en
Colnida), Samuel Frisancho Pineda (quien en forma primigenia habra
realizado una antologa sobre poesa, que posteriormente fuera incluido en
su ya clebre Album de Oro), Alfredo Macedo Arguedas, Jos Portugal
Catacora (en su recordado libro: el cuento puneo), Jorge Florz-ybar
(en sus libros: la Novela Punea y Literatura y Violencia en los
Andes), Omar Aramayo (con su antologa de poesa), recientemente
Feliciano Padilla (en su Antologa Comentada de la Literatura Punea),
adems de Zelideth Chvez (quien ha trabajado un ensayo relacionada a
esta temtica).
42
La mayora de estos estudiosos, a excepcin de Portugal Catacora,
Florz-ybar, Zelideth Chvez (cuyo trabajo no es una antologa) no
consideran a Mujeres en sus respectivas antologas (vease que quiz la
visin que orienta sus investigaciones no considera la diferencia de gnero,
y que una violencia masculina (P. Bourdieu) se esconda en sus
respectivos discursos, ello no es de extraarse, ya que hasta los aos
cincuenta la visin del mundo era preponderantemente masculina.
Algunos nombres que hemos podido hallar son muchos, sin embargo
las que ms produccin presentan (de acuerdo a la regularidad de su
trabajo son las siguientes_ entindase que me refiero bajo este
denominativo a un modo personal de contemplar tal produccin), son las
siguientes: Aurora Chacaltana (?), Mara L. Ancieta de Lazo (1894),
Consuelo Ramrez de Torres Luna (1899), Mercedes Bueno Morales (1910
- 2003), Nilda Quiroga del Castillo (1912 200?), Irene Snchez viuda de
Guilln (1912-?), Victoria Saavedra (1913-?), Aurora Paredes de Tello
(1914- ?), Agripina Gutirrez viuda de Cornejo (1914-?), Elvira Murgua
(1915-?), Carmela Chevarra (1915- ?), Gloria Mendoza Borda, Zelideth
Chvez Cuentas, Mlida Castillo, Liliana Quito Laguna, Alexandra
Talavera.
43
IMAGINARIOS DISTANTES Y VIGENCIA DE LOS ORKOPATAS
()
Los testimonios ms fuertes que identifican al altiplano son los
movimientos sociales y las corrientes de reivindicacin campesina o
indgena [propiamente dicha], en este punto haremos alusin a Gamaliel
Churata [voz distinta en relacin a sus concepciones estticas, heterognea
bajo las precisiones de muchos].
Para hablar de Churata es necesario hablar de una generacin:
Orqopata. - El nombre con el que finalmente se conoce al movimiento
literario vanguardista de Puno, es Generacin Orqopata o simplemente
Grupo Orqopata; sin emabargo existen documentos en dondeEmilio
Romero denomina al grupo como 'Titikaka`.
Como Se sabe, Gamaliel Churata viva en la casa del comerciante en
lanas (Antonio Carpio) all Churata se reuna con sus contertulios, de ah
el origen del nombre, era una casa con un patio amplio y que estaba
situada en Orqopata (versin de Jos Tamayo Herrera, Jos Luis Ayala).
Orqopata, era una vivienda ubicada en un promontorio, se convirti a su
vez en un cenculo al que asistan personas de diversas tendencias polticas
y concepciones artsticas. A quienes se les puede citar como concurrentes
asiduos es a Emilio Vsquez, Demetrio Peralta (Diego Kunurana),
Alejandro Peralta, Emilio Armaza (antes de tener confrontaciones serias
con Gamaliel, luego de su regreso de Argentina), Mateo Jaika, Inocencio
Mamani, Dante Nava, Aurelio Martnez, Eustaquio Rodrguez Aweranqa
(antes de unirse a los Rijcharis de Manuel Nez Butrn)- al respecto
44
algunos estudiosos como Tamayo Herrera, Ayala, etc aluden a otros
integrantes; sin embargo disto de ellos a falta de pruebas documentales..
Emilio Romero (con motivo de su libro: tres ciudades del sur del
Per, rompi con Gamaliel, Luis de Rodrigo viva en Juliaca y Emilio
Armaza, despus de su viaje a Buenos Aires, tom distancia de Churata
para convertirse en su detractor permanente. Es importante decir que
tambin haba mujeres, ente ellas Josefa y Valeria Flores, Rafaela Castillo
y Mara Nez (como consta en algunos testimonios).
La casa donde viva Churata estaba situada en el cruce de las actuales
calles llamadas jirn Horcapata y Jos Mara Moral. Era una casa con techo
de calamina con un canchn grande para escoger lana y secar cueros
(Tamayo Herrera).
Los espacios en los que se han desarrollado los Orkopatas son
mltiples, incidieron en la formacin de discursos emergentes como los de
Maritegui. Un aspecto sin es el que se refiere a las influencias externas.
Por eso es necesario tener en cuenta las observaciones de Gerardo Leiner.
Se trata de una tesis de doctorado en la Escuela de Historia de Tel Aviv, en
la cual trata de analizar las fuentes que nutrieron a Maritegui para elaborar
su tesis sobre el socialismo en los Andes.
Del indigenismo puneo puede decirse tambin que su enorme
contribucin al discurso indigenista peruano est en relacin inversa a su
mnima incidencia dentro del discurso hegemnico en la ciudad de Puno.
En ella, a diferencia del Cusco, no se cre un amplio mercado cultural, ni
marcos institucionales en los que el indigenismo podra florecer. La
45
mayora de los indigenistas publicaron sus textos o centraron sus
actividades fuera de Puno, en Arequipa, en Cusco o en Lima.
Lo caracterstico del indigenismo cultural en el altiplano era la
proximidad entre los indigenistas mistis y los indgenas. Una de las
razones de esta era que los crudos enfrentamientos agrarios no daban
espacio a indigenismo terico y no comprometidos. Los indigenistas se
vean compelidos a tomar posicin, a intervenir y apoyar a campesinos
indgenas que acudan a ellos solicitando ayuda. Otra razn, es el carcter
no tan jerrquico de las relaciones sociales en la ciudad de Puno, donde
casi no haban veteranas familias de hacendado bien establecidos, las
distancias sociales y culturales no eran tan grandes como en Cusco.
(Leiner, 2001:158)
El autor de El pez de oro, marginado por la crtica criolla y oficial, ahora es
estudiado, hay inters acerca de su creacin literaria y ha aparecido una
estimulante bibliografa como las suscritas por Feliciano Padilla, Jorge
Flrez-ybar. Omar Aramayo, Juan Alberto Osorio, Luis Nieto, Gloria
Mendoza, Emilio Romero, Antonio Cornejo Polar, Manuel Pantigoso,
Guisepi Verdi, Ricardo Badini, Antonio Melis y Roland Forgues, entre las
ms valiosas.
Una opinin respecto a la obra de Churata que constantemente se repite es
la tesis plasmada por Miguen ngel Huamn. No cabe duda que cuando se
reproduce la idea aunque con distintos lenguajes, queda lo esencial,
Huamn todava no ha ledo una respuesta a su trabajo sin duda
provocador, Manuel Pantigoso en cierto modo ha hecho varios reparos y no
pocas correcciones. Huamn afirma:
46
'Cuando calificamos al Pez de Oro de indgena, usamos dicho trmino no
como concepto de una dominacin introyectada, sino como lo autctono,
lo nacido aqu; no nos referimos exticamente a un 'indio` puro y
esttico, al 'buen salvaje` de la visin indigenista, concepto generalizador
nacido en la perspectiva de dominador, abstraccin nominal que es
construida y luego utilizada por ptica, poderes y escrituras que le son
ajenas. Si Maritegui seal que 'una literatura indgena, si debe venir,
vendr a su tiempo. Cuando los propios indios estn en grado de
producirla` (1969) No se refera al indio con hojotas y chullo de las
postales, sino al aborigen, al poblador de sus diversas especificidades
enraizadas en las prcticas socioculturales, econmicas, territoriales y
estticas, tnicas, de resistencia, sobrevivencia y conservacin que l
avizoraba asumiendo ms all de la rebelin su matriz unitaria de
autenticidad y propuesta. Jams indic que esa literatura sera la lengua
indgena-verncula.
Una literatura indgena, superando las visiones externas y la ideologa
populista que subyace al concepto, afirma una identidad ms amplia que lo
indio. Este es el sentido de la presencia cultural andina del PO, y la
refutacin del supuesto carcter no-artstico, no-literario de su
productividad, por sus rasgos sincrticos, es parte de la lucha al
entendimiento crtico de la dominacin cultural. Ello implica tambin una
crtica al indigenismo, o ms precisamente a la visin proclive al
indigenismo de la crtica tradicionalista, que as como no ha podido
reconocer el rabasamiento de los marcos de lo indio que el PO evidencia,
el desarrollo y conservacin de las antiguas estructuras cognitivas que
plasma, la afirmacin en el cambio de una identidad y su acceso a una
47
modernidad desde los autctonos que manifiesta, le ha sesgado su lectura
de acierta productividad literaria`. (Huamn, 1994: 74)
Considerando que: es el mundo el que se representa en nuestras palabras, y
son las palabras las que crean nuestros mundos, es entonces que lo que
existe fuera de nuestros sentidos se objetiva o se realiza slo cuando nos
expresamos sobre ellos, y ellos nos aprehenden y se realizan mediante
nosotros (que pasamos de sujetos cognoscentes a objetos que posibilitan la
cognoscibilidad de lo real); entonces, las tradiciones orales son parte de esa
realidad procurada por todo hombre (consciente o no de la existencia de un
medio que al margen de la oralidad, que permita una mayor preeminencia)
para expresar al mundo por el que l transita; an as, qu es la tradicin
oral? es aquello que acontece en lo real y que el hombre capta y hace
realidad; es aquello que producto de lo real maravilloso o no, hace partcipe
al colectivo de la conciencia de lo que existe. Esta oralidad porta adems
todo el acerbo cultural y la visin del mundo que se posee en tal o cual
cultura, y ello depende de cmo capte este hombre al mundo y as mismo:
qu es lo real y qu lo imaginario?, de todos modos y al igual que todo lo
que existe, lo oral no es ms que un smbolo que necesita ser interpretado
para ser entendido y comprendido, es decir es una figura que requiere ser
descubierta.
Ahora, todo parte del hombre, de su concepto de s mismo, es decir, de su
juicio ontolgico, de tal modo que un hombre asitico ser distinto a un
hombre europeo y ste diferir del americano (esto slo en el concepto que
tenga de s misma, es decir cundo es hombre?). Entonces, todos diferirn
del andino y este hombre andino dir: soy hombre siempre que mantenga
una relacin armnica con la naturaleza (que soy yo y que es la pacha en
48
toda su dimensin tiempo y espacio). A partir de ello ste realizar una
interpretacin de lo que a l le rodea y lo expresar primero como un
simple enunciado oral y luego har de esta oralidad una tradicin para
luego convertirla en tradicin oral u oralidad tradicional. (Segn
corresponda). Es decir que todo depende del sentido y de la dimensin de
la cual haga uso este hombre.
La circunscripcin (sobre la Obra de Gamaliel Churata) en la filosofa del
lenguaje, podemos decir para comenzar, que se ocupa de la valoracin del
lenguaje como portador de sentidos, como medio de comunicacin y como
signo o smbolo de la realidad (W .MARSHAL, Urban. Filosofa del
lenguaje). Pero, es todo lo que se puede afirmar sobre esta disciplina? Y
sobre todo qu podemos afirmar de la ontologa del lenguaje? Y en
particular, del Quechua y del Aymara? Y la posicin nuestra (Noqanchik)
en sentido colectivo y mens cogitia o nuestra razn practolgica. De
hecho slo daremos respuesta a lo referido como ontologa del lenguaje, no
sin antes realizar una reflexin de lo que es y de lo representa la tradicin
Oral en la concepcin del mundo andino y de lo considerado por Churata
sobre el papel del lenguaje en el cmo concebir al mundo.
'El pez de Oro est labrado con materiales Puneos, radicalmente fruto
de las reacciones anmicas telricas de nuestra tierra y su lago,
entendiendo, que si el Titikaka se refracta en el cielo, hay que convenir que
el cielo de nuestra tierra es slo el Titikaka proyectado a las esferas`
(INSTITUTO PUNEO DE CULTURA Gamaliel Churata- antologa y
valoracin, pg. 14). Dechado de un claro sentido de identidad, Puno ha
sido siempre centro cosmognico de la cultura y lo que en Churata se hace
presente no es sino lo que muchos han denominado realizacin de lo real,
el lenguaje estudiado y catalogado por muchos como hbrido no es sino el
49
vehculo de realizacin de aquello que hace posible que en la conciencia
del hombre, en su intimidad orgnica, radica la verdad de la naturaleza
humana, entones el lenguaje crea el cosmos lo que para nosotros viene a
ser la Pacha` (la totalidad), y el hombre no es sino un intermediario, un
alguien que empleando el lenguaje hace que lo que existe se haga real [as
el Kheswa-aymara resulta una lengua creadora de realidades o de cultura].
As entonces habrase dicho el mismo Churata (refirindose al Pez de
Oro): 'el idioma que utiliza mi libro resulta desconocido por los
americanos, la obra que debe imponerse es aquella que en las
universidades ensee a los hombres con personalidad a no negar sus
raices` (CANAHUIRE CCAMA, Alfonso. vida y obra de Gamaliel
Churata, pg. 35). Entonces idimticamente al menos bajo los supuestos
de nuestra concepcin filosfica cultural resultamos un implante, y somos
quienes no se identifican con las culturas andinas; pero tampoco lo hacen
con las culturas occidentales (auque nuestra formacin sea occidental).
'pero si somos americanos, nunca llegaremos a conocernos si no
conocemos nuestra lengua materna`(conferencia de Churata, 30 de enero
de 1965, cine Puno).entonces, quines somos? Y cul es el valor de
nuestras lenguas?, ya Churata haca referencia sobre este tema, por ello
para l, 'los idiomas son el tesoro filosfico, poltico, tcnico en que los
pueblos sin letra sustancian el legado de sus concepciones del cosmos.
Cuando el inka Garcilaso de la vega nos recuerda que el aborigen del
tawantinsuyo defina al hombre como simple tierra animada, Hallpa
khamaskha, habra acaso enunciado una fruslera?`(opus citatus); mas
abajo afirma Churata que:sin lengua nacional, ningn pueblo posee
literatura nacional..... de hecho l (refirindonos a Churata) se parangone
con Feijoo al hacer reflexin sobre el lenguaje [aqu el Kheswa-aymara es
50
parte del gen del hombre andino, como lo es el espaol para el
conquistador].
(Ernesto More, Luis de Rodrigo, Alejandro Peralta y Ricardo Arbul V., miembros del
Instituto Puneo de Cultura)
51
PACHA Y MITO DE EL PEZ DE ORO EN EL PENSAMIENTO
DE GAMALIEL CHURATA
Churata se refiere a coln mencionando lo siguiente si las aguas de la
mar ocana estn en la tierra, en la tierra habitan, y la tierra en el cielo,
decirle que vino de ste, revela slo que los antropfagos de Kanidia eran
cuando menos ms reflexivos y observadores que el almirante y este
sublime iluso nos descubri! Aunque la traposa verdad est de su parte, la
verdad no est de parte de Col, si de los Kanidios () All, en las piedras
nefitas, se dijo que un tal Cristforo, o cosa as como Sejhesua en lengua
hermtica sera descubierto al mundo al mundo a causa de tal prodigio;
que no es poco que un mundo saliese por un hombre. Se ve que el
descubierto no puede ser el descubridor () y Martn Alonso, pidiendole
albricias, gritara al Almirante que vido tierra.
Y tierra no era: era EL PEZ DE ORO.
() Bosshard tiene razn al manifestar que: el lenguaje es la casa
de nuestro ser y al igual que esa aseveracin lo real es que todo poblador
andino posee genticamente una clara nocin de lo que es su ser y de lo
que representa pacha en todas sus dimensiones (ya sea como cosmos-
mundo o como tiempo): pero el pensamiento de Churata representa un
mito, es decir como todo lo que existe en nuestros universos conceptuales y
que a diferencia de Kant postulara que no es el hombre quien posee las
cualidades nicas de aprehender, entonces lo que existe, existe
independientemente del hombre y es la naturaleza la que aprehende al
hombre (de ese modo los electos denominados usualmente como elementos
del conocimiento sujeto y objeto no se encuentran conceptuados bajo un
52
mismo sistema racional; sino que ms bien obedecen a una estructura
distinta, obedecen a la estructura de la racionalidad andina). Por ello quiz
estos presupuestos rompen todo marco de racionalidad occidental, y logran
crear un resquebrajamiento en los arquetipos usuales de comprensin y de
apreciacin interpretativa del mundo indgena.
Ante ello Boshard plantea como tesis, que casi todas las
alteraciones que se producen en el discurso de las vanguardias americanas
en comparacin con el de las europeas se deben a ese mundo indgena. Por
eso, en el caso de muchos vanguardistas americanos, nos encontramos ante
una escritura con bastantes aspectos antropolgicos a menudo, se intenta
dar una imagen ms autntica del indio, abordando su condicin de
hombre, los que le quitan validez al simple paradigma de la
deshumanizacin del arte que fue moneda corriente en la crtica literaria
para caracterizar las vanguardias (deshumanizacin entendida como
alejamiento del mundo real en la literatura: el nico que, segn Ortega y
Gasset, es discernible al hombre).
Y habr de referirse a la concepcin de Churata sobre la Pachamama
del modo siguiente:
En el prrafo La caverna, del largo prefacio Homila del Khori-
Challwa, Churata invoca la parbola platnica de la caverna; para l, la
caverna o chinkhana en quechua es conceptualizada como pars pro
toto de Pachamama; es decir, como metfora del tero en su funcin de
instancia que genera la vida. Por eso, Churata polemiza: Entones la
caverna del infinito no ser el universo, ni el tiempo, ni la nada: ser la
vida. Entiendes, Platn? Slo se puede ser en mnada (ibd., p. 44). La
propuesta platnica, que consiste en superar los fantasmas de la caverna a
53
travs de la filosofa para luego llegar al mundo de las ideas verdaderas, no
es compartida por Churata que predica todo lo contrario:
Vivir en caverna, en la caverna y para la caverna,
con el infracturable destino de la unidad vital, que
no es ms que el gozo de la fertilidad. Y como no se
puede estar vivo y muerto, ni estar en dos
naturalezas, ni objetiva y simultneamente, estar en
dos sitios, hay que estar en tensin lctea, que el
punto de la tensin es el punto de la caverna. (ibd.,
p. 45)` (cita recogida por Bosshard).
Esto no ser expuesto slo en Homila del Cor-Challwa, sino
tambin con lo denominado como Pachamama:
'estais de acuerdo ya que en que INTI descubri el
alma del descubridor? Banake en sus manos fue la
constelaci del oro, pero como Banaque estaba ene.
Horizonte, el marino no lleg a atrapar a Banake,
pero el horizonte le atrap a l.
Desde un perplejo presentimiento admita cada vez
ms la certidumbre de que el mundo por el cual
saliera sobre la mar viscosa, se hunda en su
sensorio; y en cambio se internaba en espacio
poblado de larvas y rumores, espectral, espeluncal.
quin el dueo de esa cueva que abarca el
universo? La cruz palpitaba en el zodaco,, y Alfa
era un parpadeo del estupor. Pero, trescientos mil
kilmetros astronmicos hacen un tic! Suizo, en un
54
titac! Mosaico comprendi el descubridor que le
asaran a la parrilla, si la pachamama, viniendo de
millones de latidos , no le acorra. Y como el
sentimiento de hake ni la ahayu de la pachamama
admiten los paralelajes (.)`
Contina ms abajo:
'Adelante con la Pachamama que est y no est en
todos los sistemas del universo; y que si algo es
necesario puntualizar es que est, y es la misma en
el espacio finito y en el infinito (refirindose a otros
seres manifiesta: ignoramos lo que de ella piensen
los habitantes de otros planetas, pero s estamos
seguros que la dicen: Mama! Y si los del nuestro
lo saben an, da les llegar de confesar que la
pachamama es la madre del universo, no por sus
cachorros, sino por ser madre en tiempo y en
espacio, que espacio es y slo ella secreta tiempo`.
De ese modo Churata se adelanta al tiempo en el que los paradigmas
dejan de ser aceptados por convencin y surge una revolucin en la
concepcin de los electos del conocimiento, por ello plantea del modo no
intuitivo sino racional que los objetos pueden tambin captar las
propiedades del quien las toca y aquello que eternamente era piedra ser ya
no una piedra vaca sino que poseer un ahayu, es decir un espritu.
55
En tal sentido conviene teorizar de lo que es la pacha no slo en la
concepcin de Churata sino en la concepcin de lo que denominamos
andina. segn la concepcin andina, todo en cuanto existe es sexuado. En
una misma variedad, o cuando se los clasifica como pertenecientes a la
misma variedad, de tal modo que la revolucin del Hanaq Pacha con el
Uqhu Pacha, genera el Kay Pacha, este universo o universo de la
humanidad ( Mendizbal, Emilio pasin Racionalista andina pg 56-57-
58).
Josef Estermann parte acertadamente al sostener que Pacha
filosficamente significa el universo ordenado en categoras espacio
temporales, pero no simplemente como algo fsico y astronmico
(ESTERMANN, Josef, filosofa andina. pg.144-145). Pacha, como lo
manifiesta Estermann, es una palabra polismica, pues Bertonio en su
vocabulario de la lengua Aymara hace distinciones en su empleo, en
primera acepcin, significa tiempo (Hiccapacha, Hualupacha tiempo
antiguo, huaccapachahutahta a tal hora) en segunda acepcin, significa
espacio si se antepone Alakh o Aca, Mancca, segn proceda. En tercera
acepcin, significa boca abierta de la tierra, o pozo. En cuarta acepcin,
mezclada con el cuti` significa tiempo de guerra(...) ahora, segn Ramiro
Reynaga antes de la llegada de los espaoles no exista una confusin en el
empleo del termino Pacha (REYNAGA, Ramiro.cinco siglos de lucha
keshuaymara, Lisboa -1992).
Fernando Untoja Choque y Ana Mamani Espejo, en su libro pacha
en el pensamiento Aymara, hacen una distincin en dos sentidos: uno
estrecho, en el que pacha significa todo lo que es aprensible, lo que es
visible, distinguible y adjetivable, en el sentido amplio, significa la
alteridad, por lo aleatorio, desconocido, indeterminado, como, cuando las
56
cosas vienen al mundo, los hechos, los eventos: illapa qixu, jallu,juyphi,
por ello manifiesta pacha debe ser entendida como toqpacha [totalidad].
(opus citatus pg 5 10).
(En la percepcin mtica del espacio y del tiempo de aymaras y
quechuas del Altiplano, la "Pacha", es un mundo existencial vivo, sensible,
holstico, inmanente y afectivo; en la cual conviven en mutuas "crianzas" la
comunidad de las deidades, la comunidad de las "sallqas" y la comunidad
humana. Estos tres componentes del cosmos, durante el acontecer vital,
mantienen relaciones dialgicas de mutua complementariedad, donde la
alegra, el cario, el respeto, la armona y la reciprocidad devienen en las
pautas consustanciales de su tica Estos conceptos de la cosmovisin
andina, se recrean en el diario vivir de "Runas" y "Jaqis", cuando nos dicen:
"El 20 de enero vamos a hacer "wilancha" a la Pachamama y nuestros
Apus, todos los que estamos ac, cada ao pagamos desde nuestros
tatarabuelos. Si no lo hacemos hay granizo, helada, mal ao.)(Arrufo
Alcantara Cultura andina y desarrollo humaoo sustentable en los andes,
PIWANDES).
La Pachamama y los Apus se molestan no piden
el agua y los sapitos y las plantitas lloran.
Tenemos que hacer las chacras bien alegres,
pedimos permiso con un "ayllachi" para empezar
a trabajar y para que haya buena cosecha. Por eso
la Pachamama se alegra y da sus frutos con mayor
voluntad, con mayor cario. Le tenemos mas fe a
la Pachamama, porque a todo el mundo nos cra
dndonos papa, canihua, quinua. Los animales
tambin nos dan de comer, por eso al "ganado de
57
la Pachamama" hay que tratarlos con cario para
que no se enojen. Con todos tenemos que vivir
alegres, en armona, si peleamos viene la helada y
la granizada". (opus citatus pg. 3)
Luego: 'Esta percepcin donde:"los procesos de la naturaleza y las
actividades humanas estn inextricablemente entrelazadas", ha constituido
uno de los fundamentos, sino el principal, del proceso transformador de la
naturaleza andina caracterizada por su gran diversidad biogentica y
variabilidad climtica. El resultado es la "crianza" de animales y plantas
que en el presente milenio representan alimentos de alto valor proteico y
medicinal: carne de camlidos y cuy con bajsimos niveles de colesterol;
maca, quiwicha, quinua, tarwi, llacn, cuchucho y ua de gato; los mismos
que en estos aos vienen ganando su derecho de ciudadana, en tanto que
los prejuicios sociales contra el hombre andino y su cultura se superan
lentamente`(opus citatus. Pg 5),
La importancia de relevar estas formas de interpretacin de la vida en el
cosmos andino, es identificar los fundamentos tecnolgicos de una
agricultura ecolgica y los principios culturales de un modelo social
equitativo, armnico, reciproco y sustentable; que no solo constituyen
meros recuerdos del pasado, sino que son las ideas fuerza que dinamizan la
vida cotidiana y sealan pautas de futuro para las poblaciones de las
montaas andinas; ahora, el tiempo constituye tambin un adentro y un
afuera, y fluye oscilando cada vez con mayor fuerza como la Chokora
que son dos serpientes entrelazadas, que da vueltas en espiral, ampliando su
tamao, es aqu que se funde en el Kay pacha. (Velsquez Garambel,
2005).
58
Las concepciones sobre el Cosmos en el mundo prehispnico (y que
sobrevive hasta nuestros das) se extienden en toda la Amrica por
ejemplo: El mapuche tiene una visin del Cosmos estructurada a partir de
un centro, irradindose en tres dimensiones hacia las seis direcciones del
espacio isotrpicamente, hasta conformar una esfera de magnitudes
inconmensurables, indefinidas. Coincidentemente con otras tradiciones, nos
encontramos ante el simbolismo del Huevo del Mundo o Huevo csmico.
La esfera es la forma ms perfecta y la ms indiferenciada. En virtud de
que el espacio ha sido generado por expansin o desarrollo del centro, este
centro entonces encierra necesariamente, en forma potencial o virtual, todas
las posibilidades que habrn de desarrollarse o efectivizarse en la susodicha
expansin. En consecuencia el centro habr de ser una Imago Mundi o
microcosmos, es decir, un cosmos ntegro, pero en reducidas proporciones.
En la concepcin quechua aparece la casa [la representacin grfica
de Joan de Santa Cruz Pachacuti Yamqui Salca Maygua], indicando segn
ello: la conviccin andina de que todos y todo pertenece a una sola
familia bajo un solo techo. Fuera de la casa (universo o pacha), no hay
nada; y dentro de ella todo est relacionado a travs de los ejes espaciales
de arriba/abajo y derecha/ izquierda. Llama la atencin que en el cruce de
estos dos ejes, en el centro del dibujo se encuentre una chakana (puente) de
cuatro estrellas en forma de una cruz.
Se ha visto que la expansin creadora del Cosmos se efecta segn
tres dimensiones, que grficamente pueden ser representadas por tres ejes
que pasan por el centro, origen de todo sistema de coordenadas. Esos tres
ejes conforman una cruz de tres dimensiones. Si consideramos el eje
59
vertical Ce-x-Na y uno cualquiera de los otros dos ejes que corresponden
al plano ecuatorial, sea O-x-E o N-x-S, tendremos una figura bidimensional
que denominaremos cruz vertical. Pero si en cambio consideramos
solamente los dos ejes perpendiculares pertenecientes al plano ecuatorial,
N-x-S y E-x-O, tendremos otra figura que designaremos cruz horizontal.
Los pueblos mesoamericanos conciben los niveles csmicos como
rectangulares, los chinos y kechwas como cuadrados, pero sera errneo ver
all una contradiccin. Los grficos que se incluyen servirn de argumento,
a la par del hecho que esos pueblos admiten las trayectorias circulares de
los astros y un horizonte visual curvo.
Existen ciertamente reservas que estn relacionadas con el
estructuralismo (empleado para analizar el mito del Pez de Oro). La
problemtica de tal procedimiento consiste sobre todo en el intento de
aplicar criterios racionales a un texto como El pez de oro, que tiene fama de
ser desestructurado. Pero si las observaciones de Huamn son ciertas, si la
escritura de El pez de oro de hecho descontruye el logocentrismo
occidental, slo es capaz de hacerlo utilizando los medios propios de ste.
Conscientes de que al recurrir al estructuralismo se corre el peligro de
racionalizar demasiado el asunto, haciendo hincapi en el logocentrismo y
etnocentrismo occidental, nos parece, sin embargo, que tal procedimiento
es legtimo, tomando en cuenta especialmente la escasez de alternativas
viables. Por otro lado, queda claro que el mismo mitoanlisis estructuralista
desarrollado por Lvi-Strauss encierra en s a pesar de su gesto
objetivista una problemtica que no se puede obviar: una tendencia que, a
menudo, favorece perspectivas reduccionistas e incluso cierta arbietraridad
interpretativa. Por eso, el mismo Lvi-Strauss indic que el estudio de los
mitos no puede realizarse solamente segn criterios meramente racionales
60
de esta manera, el predominio del logocentrismo en el anlisis se ve
cuestionado y relativizado.
61
BOSSHARD Y EL PEZ DE CHURATA
Encuentra Bosshard en la secuencia inicial I (prr. 1-6) que se introduce
primero el lago Titicaca origen y cementerio de todas las culturas
andinas, en el fondo del cual viven los antepasados de toda la poblacin
del Altiplano en forma de chullpa-tullus-una especie de bbeda donde
descanzan los restos de los primeros hombres o los de la primera
humanidad (Lago de los antiguas Chullpas, p. 129), habitando el mundo
inferior de la ukhupacha. Al designar el lago con el nombre Tata Titikaka
siendo ste una deidad o una especie de lantra (achachila viejo con
supremaca- distinto a deidad, sino con ahayuguatan) de color esmeralda -
el lago subyace un proceso de antropomorfizacin, por lo que puede
comunicarse con el Khori-Puma (Puma de Oro), el padre del Khori-
Challwa. El puma, a su vez, es descrito como un ser sucio y feo que mora
en una caverna (chinkhana). A continuacin, se explica su rbol
genealgico, por lo que queda claro que su antepasado ms remoto haba
vivido en las aguas del lago Titicaca durante cierto tiempo (Puma de agua
su awichu-auki, ibid.). De l proceden tanto el bisabuelo Punka-hokho
como el abuelo Puma-sakha y el padre del Khori-Puma, el Puma-khala. La
cadena genealgica enlaza de esta manera los elementos agua lodo
totora piedra oro, aludiendo a una disyuncin entre el agua (Puma de
agua, Puma-hohko) y la tierra (Puma-khala, Khori-Puma), por la que el
Puma-sakha ocupa, morando en la totora del lago Titicaca, una posicin
intermediaria que marca el proceso de trnsito del agua a la tierra. El Puma
de Oro le informa al Tata Titikaka acerca de su ascendencia (naya, he
vivido en el Agua, en la Sakha, en el Rumi, en el Hokho, ibid.) y le pide la
62
mano de su hija. ste, indeciso an, le propone al Khori-Puma despus de
haberle recordado que le tutee para que nadie lo tome por un werakhocha
en el episodio II (prr. 7-9) casarse con la Khellwa, una especie de gaviota.
Sin embargo, el Khori-Puma no est de acuerdo, porque, segn l, la
gaviota siempre vuela en las alturas del cielo, por lo que podra olvidarse
de su esposo (la Khellwa es una bulliciosa airada, te cultiva poco cario,
p. 130). Por eso, considera casarse ms bien con la Kheula, un ave
acutica. Pero despus de haberlo pensado brevemente, el Puma tambin la
rechaza, porque a su parecer, tambin ella pasa demasiado tiempo en el
aire, encontrndose en el agua slo para pescar, refugindose luego en las
alturas. Entonces, el Khori-Puma desea una esposa que resida en el lodo del
lago (Deseo esposa hogarea que anide en el lodo de tus hermosos
palacios, ibid.). Al escuchar esto, al Tata Titikaka se le ocurre solamente
la Khesti-imilla (chica resplandeciente), una sirena con escamas de plata
que, sin embargo, mora en el Lago de Arriba, es decir en el cielo (vive
lejos, al otro lado de mis ojos, ibid.). El habitat de las tres posibles novias
del Khori-Puma se traslada entonces en un eje vertical desde arriba hacia
abjao, desde las alturas airadas de la Khellwa cielo pasando por el
dominio de la Kheula agua cielo hasta la Khesti-imilla agua cielo,
siendo esta ltima un ser parecido a un pez y morando en el agua del lago,
el que paradojicamente est ubicado en el cielo; es decir la sirena habita
al mismo tiempo los espacios de arriba y abajo, incluso ms all del
dominio de la Khellwa. Considerando que los tres mundos de la
cosmovisin indgena, la kaypacha, el mundo real (la superficie de la tierra
y del agua), la ukhupacha, el mundo bajo la tierra (la chinkhana y el
chullpar en el fondo del lago Titicaca) as como la hananpacha (el cielo)
constituyen la dicotoma hurin (ukhupacha) vs. hanan (hananpacha), es
decir una oposicion entre arbajo y arriba, siendo la kaypacha el rea
63
fronterizo entre ellos, se atribuye a la Khellwa el hanan, a la Kheula
hanan y, en parte, tambin hurin, tanto como hanan y hurin a la Khesti-
imilla, porque sta hace recordar por sus escamas de plata un ser o una
constelacin estelar; en cambio, al Khori-Puma le corresponde el hurin
nicamente. Con respecto a la estructura social del Tawantinsuyu, el Khori-
Puma pertenecera entonces para emplear la clasificacin de Zuidema a
Cayao, la Khellwa a Collana, la Kheula a Payan y la Khesti-imilla,
finalmente, a un cuarto grupo en el que estn subsumidos los sirvientes de
la estirpe real, los antepasados comunes a todos los inhabitantes del
Tawantinsuyu los chullpas , pero tambin la poblacin originaria del
Cuzco a la que Zuidema concede tanto caractersticas de Cayao como de
Collana. En la ltima secuencia III del contenu invers (prr. 10-13), el
Khori-Puma se enamora de la sirena procedente del Lago de Arriba y la
desposa. El Tata Titikaka le profetiza que ella dar luz al Hijo Inmortal,
el primero que sepa de dnde vino y va donde slo para El andan los
caminos (ibid., p. 130), advertindole al mismo tiempo no devorarle: Si
te lo comes, te comer!... advertencia pronunciada en vano, como se
ver:
Pudo el Puma con el hambre de su diente, y
enloquecido por el Oro, se comi a su hijo; da
postrer, loco para la miel de la Moksa, se
comi a su Khesti. (ibid.)
Incluso antes de que el narrador hubiera descrito el nacimiento del
Pez de Oro, el Khori- Puma ya devora a su hijo tanto como a su esposa, la
sirena posiblemente en estado de excitacin sexual (loco para la miel de
la Moksa). Por este acto cruel y brbaro, la caracterizacin del puma, en
analoga con el jaguar de Lvi-Strauss, por medio del adjetivo cru o crudo
64
uno ya habr presentido algo as se ve confirmada. Sin embargo, se debe
enfatizar que la unin de la tierra con el agua y el cielo recin se da a causa
de este acto de incorporacin canibalista; debido al hecho de que el puma
se ha comido a la sirena y a su hijo comn, representar en adelante todas
las tres instancias, cuestionando as por primera vez la oposicin entre
hanan y hurin. Muy dolido por el crimen que cometi el Khori-Puma se
deja llevar por las aguas siendo l un animal terrestre! y quiere ahogarse
en las aguas del Lago de Arriba ('Khori-Puma acab en miserable
pescador que brama pidiendo al Lago de Arriba le devore [sic!]`, ibid.).
El Pez de Oro no es sino Churata quien Pierde a la esposa (Brunilda, quien
muere bastante joven poco despus mueren tambin los hijos Tefano y
Ayanita) y se ve reflejado en el Khori-Puma.
65
INTERLUDIO BRUNILDICO
(Gamaliel Churata)
(velorio de Brunilda, la esposa fallecida)
El Comercio Cuzco
1931
66
PRESENTACIN
Creo que al hablar de arte americano decir que no somos originales
equivale a decir que no hemos encontrado el lenguaje que traduzca en
frmulas estticas el contenido espiritual de Amrica; esa fuerte emocin
pantesta que, avasalladora y dominante, se impone desde el paisaje andino.
Creo, incluso, que hablar de paisaje andino es un error lxico, y
estrictamente, no es lcito. No podemos hablar de paisaje, con referencia al
mundo americano, ni en sentido pictrico ni como interpretacin del medio
ambiente, ya que el paisaje surge como una forma caracterstica de lo
objetivo correlativamente a una determinada posicin del intrprete. El
paisaje es, pues, actitud vital, valorable slo por quienes pueden
proyectarse. Es situacin en la que inciden los haces luminosos que hacen
posible la comprensin total de lo interpretado, vale decir la VIVENCIA,
acudiendo al lxico filosfico de la esttica alemana. Lo inicial para vivir lo
objetivo como paisaje es, pues, estar situado, y esto es lo que falta en
Amrica. Esta actitud vital no se ha precisado para el hombre andino. No
hemos conseguido adoptar la posicin conveniente para la vivencia de
nuestro mundo particular. En otros trminos, no estamos situados frente a
lo csmico. Esta carencia de actitud, dice tanto como desequilibrio entre
psiquis y naturaleza; falta de correspondencia entre lxico y paisaje: en
definitiva, total ausencia de espritu.
Acaso no sea posible para el hombre americano (refirome al colla y
quechua mestizos encasillados en la cultura de occidente) situar lo vital
dentro de lo csmico en la misma manera que lo han hecho los hombres de
otras razas y de otras culturas, pero, faltamente, lo vital y lo csmico
67
americano deben mantener relaciones, deben mantener relaciones; deben
existir entre ellos especiales nexos de correspondencia que no podemos aun
precisarlos, siendo lo nico efectivo por ahora, que nosotros IGNOREMOS
DONDE COMIENZA EL HOMBRE Y DONDE CONCLUYE EL
PAISAJE.
Esta de momento aventurada afirmacin pretende llevar implcita la
solucin de muchos problemas culturales, psicolgicos y polticos,
atribuyendo nuestra falta de contextura espiritual a un dislocamiento entre
el cosmos y la vida. Aquellos de que vemos el paisaje deformado por lentes
ajenos llegados de ultramar viene a ser un postulado axiomtico para la
solucin del problema de nuestra cultura, acaso, sea preciso volver a
asegurar que cada paisaje tiene sus lneas de enfocamiento que le
corresponden sustantivamente. Dicho esto no parecer extrao interpretar
los poemas de Churata como paisajes verbales, donde el cosmos balbucea y
la tierra dice su palabra ordenadora. Ha desaparecido el poeta en sentido
clsico. Ha desparecido como intrprete transmutador de valores y solo
vive como energa csmica. La frase por dicha es la que llega desde la
soledad de la puna, por boca del viento, arrugada en el entrecejo del
picacho, estrangulada por la garganta del abismo. Es la frase pura, lavada
por el arroyo, dada a secar al sol y que surge limpia, maanera, depurada,
nuevamente vivida.
As por el despojo, por un renunciamiento heroico a todo lo cultural
extrao, como hace Gamaliel Churata, se puede llegar a lo propio, a lo
sustantivamente americano.
68
Barbarie y primitivismo? No. Simplemente poemas que parecen
dichos en el primer da del gnesis de la palabra; cuando los vocablos
claman por la realizacin de la forma e intactos de virginidad traducen un
estupor maanero de ojos deslumbrados. Poemas que son como un
desgarramiento viril de la entraa csmica; como el grito anunciador de
una desfloracin propicia al germen de las nuevas formas en el dominio del
espritu.
A.D.D.
27 de abril de 1931.
69
I
Se elogia el nombre de la Amada
Tu nombre fue un tibio cristal de madrugadas
Venas, hornalla, sonando, desde la garganta del arroyo.
Te vertiste como la leche dulce
Sonrisas solares - hasta atenuar mi gesto,
copo de nieve! pluma suave! trino auroral!
Ya confundo mi grito, atestado de voces,
en tu rosa mejilla, dormida en amor,
dulcemente engreda en mis fogatas
mueca de ojo asitico, triguea de Inti;
te besamos, tierna mama, caricia de tu pulpa
reclinada en mi msculo
Brunilda: sorbo tu nombre desnudo,
baado en rocos empapado en canciones!
70
II
Holocausto de todo el amor para El
Yo perdi mi wawa una maana,
cuando mejor danzaban los tuqus
enternecidos en mi canto!
Le he gritado fuerte desde entonces,
y desde entonces mis orejas,
estn llenas de agua, estn llenas de viento
Para qu le lloras? Me dicen las imillas,
dndome sus senos,
al gozar del uu
me he sentido como la leche, nuevo!
Ms otra vez yo lo reclamo,
hozando sangre entre las nubes,
al filo de la madrugada,
en el vientre del agua;
porque esta wawa que se me fue un ratito, no mas, del pensamiento,
era un alegre tiro de mi honda,
la piedra de mi chujlla,
el dominador justiciero que floreaba!
Ya no quiero el seno de la imilla,
ni su pezn pintado de mieles,
71
no quiero para mi su pierna ni su brazo:
sern para mi wawa que ya viene!
III
Se busca a la amada en el amor inmenso
La superficie del cielo arborecida;
la estrella del alba violenta;
y como si te bebieras agua de manantial,
un canto de ranas para tu soledad!...
tal te anuncias, animal del cerro empinado,
hijo de madre nevera!
Viajo en la tempestad tu grito parpadea
virginal en la tierra, pulpa del mundo,
temblando en el susurro,
simple de cnticos, resumador de mieles primerizas.
nadie te comprende este vuelo cenital,
condor y puma, estilo de hondura.
Slo t sabes que la exila se gloria de ter,
y que la garra es un camino entre dos distancias
infinitas
por la escalerita de la tierra abonada,
y con todo su jugo,
nos hundiremos hasta encontrar el secreto orgnico,
en el pedazo de cielo que nos chupamos de la mama!...
72
IV
Los kirkis la extasan
Para que perdiera la esperanza,
tiraste tus ojos, viborilla
Corro, en el viento,
por las vecindades de la cuesta,
y all tampoco estn
tus ojos, viborilla.
Tus ojos se perdieron
en los diamantes de los ros!
73
V
Invitacin a la soledad mltiple
Tiene este grano de tiempos comestibles
un sereno de cielo y una cancin de tempestad.
As me voy, como arrastrado, a la nube
con la babilla rala de una tristeza de agua llovida
y una suerte alegre de matinales pinqullos.
no habr nada ahora tan triste que est dentro?
Tanto masticamos la hierba pura y pura lgrima,
desde que el cielo abri los brazos,
sobre esta soledad tinta de una tintura amarga!
Ponte mejor de modo transparente,
para que mejor te lleguen el sol y una cancin de germen.
Yo- ya lo ves- quedo en transparencia,
y que todos vean mis canciones trenzadas en la sangre.
Qu laya de msica va siendo esta tonada!
Dnde ests? Yo estoy, estando, quedo, y lejos
y por mas que encarno, ni la carne se come
Crucificado!...Pero, siempre me alcanz
Y me doy en cada atracn de kaiwaqu,
una pura gana de atorarme para toser la pena!
74
VI
Liturgia de su carne virgen
Tmida insolacin de gaviotas en el lago.
Adentro, el orto del sol
y el respiro inhollado del agua.
Estoy jadeante en el dintel de tus ovarios,
y me atacan las espadas del fro.
Quin est, pues, ms intenso?
Luego se agarran a mi piel lobos de fuego
Oh, bestia en mi, y yo bestia en ti, soledad!
Temerario y fragante, cimbro el sexo
con esta sed de carne virgen!
75
VII
Exaltemos su cadver desnudo
Trilla el sol en los campos.
Las maanas se alegran de niez.
La tierra es virgen;
en las parvas hay cantos
y en las aleluyas de la fuente
Brinca la imilla kalatita:
se desnud la muerte en sus caderas!
Y una noche duerme cien aos,
pero est preado de cielo,
su vientre redondo de esperanza
Canto de albas, de trinos,
la imillita revestida de campos.
Las flautas en el aire tienen tonadas de virgen.
Oh, tu dulce, tu hedionda desnudez!
76
VIII
Adora el fruto de su vientre
El llokallo de cobres en la tarde ilumina
la soberbia curva de la teta,
alta, nutricia, magnfica, fecunda,
toda repleta de jugos frutales!
Por sus ojitos
amanece el pene acobardado en lo divino.
Nadie sabe la ricura de sus labios
su palabra solar la entiende el alma
y pronto su vagido se va sobre llamos de viento!
Arrullo de tu primera noche,
cancin de tu primer maana
Quin te form esquemtico?
te hicieron para frmulas?
Todo te diste luego, como leche de vaca!
Exactamente un gruido de bestia hubo en tu risa
y un atuendo de trtolas
He aqu el mozo erecto, arrecho, dominador del flanco!
77
IX
La clera del Achachila
Me rob tu corazn, mama-kota,
y un da de sol revent pajchas en mi kepi
Cmo eran claros mi pual y mi beso!
(Nunca querr callar bien dicho todo)
y se abri un boquete maligno,
all, por donde duerme el trasero del cielo!
Desde entonces me baa
la suciedad;
se me atraganta la sombra,
y me ahoga!
No fue el rayo, no!
Fue la lnea escalonada de los awichos!
Ellos, ellos son: todava tienen hambre de wawas!
Todava!
Todava!
As aprend para no llorar, a llorar!
78
X
Se alaba la fascinacin de su voz
Era tan suave el acento de su voz,
que despus de haberse evaporado
todava sonata
Fuiste la mejor,
y por mejor te dieron tata!
Cada vez que amaneci tu risa,
un canto era descolgado del cielo
Y bien; ya ests de nuevo callando
tu silencio, y de nuevo se te oye perdida
en la estrella y la nube.
ya no llorars! Eres clemecia, qimensa, teofano,
eres sosiego del viento,
y colirio para la vida ausente.
Todo fue slo tenerte unos minutos
en el sitio del gozo, junto a la carne
Cmo ser ahora!...
ya sern mejores el como y el por qu!
Dulce el ventarral, dulce el arrullo,
florecillas, florecillas,
como hierbas y piedras y terrn y turrn
As voy a estar, entonces?quieres?
79
Pero, es que ya vuelves? no? y nosotros tira y tira
de ese suspiro elstico que no se arranca ni sale todamente!
XI
Su unidad en lo mltiple
Tienes la presencia eterna
del arenal.
En algo todo queda prendido,
pero si vienes, vas, y el atropello
del viento te conserva como una flor.
oyes? Desde las cumbres gritan los alkamaris.
Es ya tarde en el cielo.
Las nubes se deshilan para escribir tu voz.
qu esperas?
La noche abre su abdomen;
y todos quedamos prendidos
del intestino grueso!
Hoy hace un siglo que te espero!
De mi esperanza se hace agua;
del agua nace el berro
y la chijchipa matinal
Pero todo est reseco
de la pura sequedad
del polvo!
las nubes que venan, se van!
80
los sankayos, marchitan!
Para qu, me digo, tanta hambrura,
y tanta lengua amarga,
y tanta dulzura borracha?
Guay, bonitos estn mi lgrima
y este endiablado tiwanaqu!
Pero, es que en todo te pierdes?
Te aproximas, te veo, te palpo!y ya no ests!
Hay algo hondo que se est perdiendo cantando!
Abrzame! Cada poro del tiempo es tu regazo!
Para eso te aproximas,
y dejndome cielo limpio,
la nube se mete en la chingana.
Te estoy besando, mi sankayo,
pero la misma ventolera
se come nuestra flor!
Guay, slo ser para cuando amanezca,
y tengamos calorcito rico en la saliba!
81
XII
Y finalmente, el vaco.
Temblorosos de trinos,
vienen los pichitankas
Despacito se descuelgan
en el kaiwal lleno de besos
Son los cantores de la solana!
Cuando rompen el aire a trueno,
hay latigazos de luz entre sus alas.
Cada uno viene de muy lejos
Si pudisemos apresarlos,
diran, callaran lo mucho que saben de nosotros.
son un piar continuo,
y un hilito de agua de siempre!
Todos son buenos. El canto los educa;
y si al canto se unen las alas
a eso llama un pichitanka
Muy de maana se acercaron a mi alma!
Mi alma que est oyendo unos pasitos en el patio,
y unos phusiris que rompen a bombo mis montaas,
llegaron en bandada,
y cada cual se trajo un airecito de lejana,
82
y cada cual seg la mies de mi distancia.
Estn yendo y viniendo.
Salen y entran
de mi alma
Y cada vez, afanosos, traen una dulce alegra
y se van barriendo una tristeza.
83
APNDICE
DISCURSO DE ERNESTO MORE
A nombre de la Asociacin Nacional de Escritores y Artistas.
Traigo, Gamaliel, el emocionado mensaje de la Asociacin de Escritores y
Artistas, y la' transida y hmeda palabra de quien vio en t al hombre
cabal, honesto, luchador.
Estamos aqu para despedir a un hermano mayor del espritu y a uno de
los ms caracterizados y representativos, no ya de las letras puneas, sino
del alma y del misterio collavinos. Debo decir que desde que t llegaste a
Lima, Gamaliel, todo t cargado de los efluvios que hacen de nuestra
legin algo grandiosamente singular, sent en lo ms ntimo de m, present
mejor dicho, que habas penetrado por el camino ms escabroso de tu vida
de hombre de gleba andina. Con ms experiencia que t en estos
menesteres, por cuestin de aos de residencia, comprend de inmediato
que, pese a tu inteligencia y tu vasta cultura, y poco al sentido de
responsabilidad humana que el destino insufl en tu corazn, habas de
pasar horas y das muy difciles y, al verte desambientado en tu propio
pas, me trajiste al recuerdo de Vallejo cuando lleg a esta ciudad de los
Reyes. Y es que, Gamaliel, en el Per hay dos corrientes de sensibilidad
distinta, que no se oponen entre s, pero que no se juntan. Los de all y los
de aqu, por mucho que hablemos el mismo idioma, tenemos un respaldo
imaginativo diferente, porque al odo de los nuestros llega todava el eco
del keshua y del aimara.
84
Yo no pertenec a tu grupo. No tuve ese privilegio; pero cuando he tratado
de leer y penetrar en tus escritos, he comprendido que en ti hay algo ms
que un escritor, hay algo de la Biblia y algo de Hesodo, un pasado muy
lejano y una promesa indefinible, bellsima, porque se desvanece como las
nubes. En ti convivan el apstol y el aeda.
Amaste y sufriste, y dejas huellas vitales por lo primero y ningn rastro de
amargura por lo segundo. Y es por eso, caro Gamaliel hermano, que tu
tumba tiene mucho de surco. (En Antologa y Valoracin. Discurso ledo
en el entierro de Gamaliel)
85
PUEBLOS DE PIEDRA
Gamaliel Churata
Wirakocha hizo a los hombres de piedra (Leyenda Inkasika) Qu es el
fuego? principio de piedra. Qu es la piedra? principio de beso.
La fina cspide que besa imantaba el vientre de la noche. Me dijo:
- Soy tu hijo!
Era la voz de la montaa; la voz de mi entraa era.
- oka guaguay!
Mi hijo fue y es. Su perfil de aguja perforaba mis ojos; mis ojos reptaban
humildes su perfil; mas su misma humildad les impeda comprenderle, que
si bien mis ojos laman sus aristas, uno como temor de violar su secreto
hacanle suspenderse. Nunca comprendera la ptrea sinfona aunque
hube de convencerme que esto es innecesario si con estruja da entraa
senta que era !mo!, mo!... Es mi hijo... Eres ma, fina cspide de hielo
que imanta mis estrellas. Si de mi piedra eres y con piedra te hice; y todo
lo amo en ti y en hielo; y piedra me naciste; piedra me nacieron stos,
aquellos, los que no nacieron an son tambin el son de tu beso.
- Y la nube; el aire?
- Son tu son.
Esa voz mascullaba la Runa Simi de los Inkas.
- Runa wayna!... Joven hombre; hombre nuevo.
Voz spera, crudelsima voz, nica voz capaz de mis honduras.
Voz, en gentil velero de caliza, el Antiguo vino hacia El; y el dijo:
- Djame pasar!
86
La barquichuela tena forma de caramillo labra-do en caliza que el
lengetazo de la ola puliera hasta el brillo del oro. El viento la impela
soplando en sus flautones y al hacerlo le arrancaba al son el son. Era la
del Antiguo thusa phusiri, de cuyos acordes tena preado el mundo. En
ella, de pie siempre, el Antiguo miraba la vida conmovido.
Le interrogo El:
-Cuyo hijo eres?
Hum!... El Antiguo dijo:
Hum!... Para que me sepas, te dir que no conozco padre; acaso no lo
tenga... Soy el padre...
- Por lo menos te nombrarn: como?
- No s. Aunque soy el Antiguo me llaman Runa wayna... Es que soy de hoy
y desconozco todo lo que no soy. Cuanto s es que hoy, hoy es la batalla!
Me entiendes?
- No.
- Te habl mal. Se intuye slo lo que es; pues t, si bien te fijas, no sabes
qu eres, pero sabes que eres. Todo aquel que de esta manera est hecho
es hoy. He aqu que cuando te dices que maana ser otro da ests en
error; porque el hoy no puede ser maana. Eso es el Antiguo; hoy El hoy,
que es embeleso y beso.
- Hum!
- Dame asilo. El monstruo que me persigue pa-ra robar la barca, se dir:
'El Antiguo est en hielo; que se derrita. Le buscar maana`. Pero yo no
soy en maana sino en hoy, como t, beso.
La cspide de hielo hizo brillar la aguja.
- Antiguo: no entiendo.
- Vuelvo a decirte: al Antiguo no se le entiende; se le vive. Si eres capaz de
vivirme, qu vale me entiendas o no?
87
Y, luego:
- Es una mala pieza. Se le ha ocurrido que mi barca posee diablico poder
y por causa tal adora en melodas. En sus manos, espera fascinar los
tiempos que vienen. Es un loco. Las melodas las produce el viento en mi
barquichuela, pero slo porque sopla hoy en sus flautas, y l es maana
siempre. Ya ves: es un tonto. Le dijeron: 'El Antiguo tiene barquichuela
maravillosa, que as como sopla el viento canta con arrobado son.
Cmprasela o qutasela`. Infeliz: conmigo si no se puede, no se podr.
As, cuando por m y mi velero viene, y cree encontrarnos, dase cuenta que
no ha llegado: 'No le busques. Parece no entiendes que no eres. Cmo
quieres apropiarte de tu barca? T acaso seas maana; l es hoy, o no es.
Hoy le tengo en mis galeras, porque el Antiguo es lo nico que est
siempre en hoy`.
- Antiguo: oyes?
- Barrunto clamores. Ser l? Si no es, que sea; si puede... Enloquece por
mi barca orquestal. Tonto de capirote: Mi barca es ma y yo soy de mi
barcal Cierta vez le grit Ven; he perdido las armas. Puedes someterme.
Y se dispar con tal mpetu, a juzgar por el estruendo de sus cuernos y
alambores, que, ciertamente, momento hubo que tem. Pero cuan-do lleg
no lleg: no llegar! Si se alza en mis dinteles torna a desaparecer. Te
suplico: breme campo! Que se rompa tu hielo y por l circule mi
ansiedad ardiente.
- Es fra mi carne?
- Djelo por decir; no te enfades. Nada ms ardiente que tu beso. De beso
es el alma. breme campo: somos el perenne fuego que besa. La fina
cspide de hielo dej paso al velero orquestal, cerr tras l sus chinkanas;
mas el Antiguo alcanz a bendecirla.
88
- Buena tu accin, latido de mi beso. La montaa se abriera, no como
otrora bajo los ortos colricos de Lupi, sino como los corazones a la
bondad; pues dicen las consejas que las montaas son Chullpas que
besan.
- Runa wayna... Tiemblas? Sufres? Acaso deseas dormir? Mira: en tu
corazn est l siempre. Voz mansa de la bondad del fuerte. Los glaciares
las transportaron en bloques errticos, cantos rodados, gravilla, arena,
infusorios de fsiles marinos, margas, tierra vegetal, pudingas, tobas
volcnicas. Las transportaron y las dejaron tornarse prfidos, ryolitas,
basaltos, alabastros. Su mudez tiene la antigedad del agua; habla el
idioma que entiende el agua; no calla el idioma del viento; sien-te con el
idioma del fuego... Vahos de infierno brotaban de su entraa y el fuego
precipit las emanaciones densas que cubran la tierra. Y cuando en los
alvolos abismales se agitaron los mares, las piedras tomaron forma de
hombre; sus agrietaciones y fastigios enternecanse con el dolor de los
volcanes.
Y las montaas fueron pueblos.
- El Antiguo te dice: si eres hoy es que besas?
Pero, cundo, y quin, te engendr, oro? Cuyo beso eres? Puedes
adherirte a la ganga, y no eres ganga; rebosarte en los aluviones, y no
eres rebosadero. Nunca te herirn, si eres el principio pido. Oro, no eres
el que besa al oro?
89
SENSACIN DEL DOLO
Gamaliel Churata
Es un bosque henchido de luceros a la hora de la primera alba. La
humedad palpita en el silencio. Roncan el insecto fosforescente y el
cuadrpedo que se lame la garra...
La penumbra parece cuajarse del hombre.
Me acerco a un bloque de granito. Lo examino, mudo. Nace un pregunta
de la pureza de mis ojos. Pero el viejo achachila no sabe satisfacer
curiosidad. Patentizo un deseo de evacuar. Mis lgrimas se han
evaporado. El sudor no est. Una "mano de hielo se posa en la vejiga;
orino, a gotas...
Unos le atribuyen conocimiento del Porvenir, don de palabra otros.
Quesera?
Las wakas ya no hablan.
Se suceden las generaciones. Se gestan nuevos tiempos. Vienen ideas
descoloridas, brillantes se van y la piedra presente en la necesidad del
hombre.
El hijo del idiotayo soy el idiota tropieza con el burdo tallado. Lo
tienta, lo sigue en su figura imprecisa y se aleja danzando....
Tatay; es un hombre, un hombre.
90
Wawa Waway, si, es un hombre. Aceptamos en el dios la intencin de
nuestra forma... pero, en verdad, somos otra cosa honda.
Croad, Sapos!
En mi retiro ORKO-PATA, donde disfrutaba un da de vacaciones, me
informa un camarada (Juan Catacora) que el diario El Eco en su edicin
ltima, refirindose inquietudes del estudiantado carolino, frente a
injusticias de que quiere hacrsele victima, las atribuye al profesor Palacios
y de un empleado de la municipalidad. Desde luego ese empleado de la
municipalidad es el suscrito.
Al suscrito no le llama la atencin que el diario mencionado d las
informaciones cuya sntesis se le transmite.
Hace muchos aos que el periodismo en Puno est convertido en el arte de
mejorar la produccin de la necedad; y que hoy diga del profesor Palacios y
del suscrito una tontera mas no aumentar sus kilates. Juan Lanas es
personaje digno de ctedra en este pueblo infortunado. Juan Lanas ocupara
puestos que ocupan tantos discpulos suyos si su originalidad y su tutano.
Pero que Juan Lanas sea el santo patrono de nuestro periodismo
desarticulado y vacuno no es suficiente razn para que se impida el libre
trnsito de las personas y se armen esas cuatrillas de forajidos que a vueltas
de cualquier esquina estn dispuestas al mordizco. No, No tiene derecho de
exhibir a cima del ridculo a un pueblo que no tuvo ms pecado que su
91
absentismo, su eterna actitud expectante. No tienen derecho de predicar
este montono sermn de sus virtudes teologales cuando el mundo sabe
que el periodismo puneo atraviesa aquel estado de desorganizacin que
Gonzles Prada seal en memorable metfora: DONDE SE PONE EL
DEDO BROTA EL PUS.
Pero yo no publico este boletn para escribir una pgina de historia natural
dedicada a la curiosa orden de batracios que haya Dios producido. Yo
escribo este boletn dedicado a los estudiantes, y precisamente a los
estudiantes carolinos, a los trabajadores, precisamente a los trabajadores
socialistas. Y yo escribo para ratificarlos en su profesin ideolgica, en su
actitud mental, en su cultura frente a la oclocracia del cieno que se levanta
en su contra valindose de las armas miserables de la delacin y la farsa!.
Escribo este boletn para que el periodismo tenga un argumento a su
soplonera endmica y pueda, por tanto, acusarme hoy de comunista
como ayer me delat de antileguista. As, acaso, cuando el socialismo
haya tomado el poder, no podr denunciarme de sacristn! Y an lo
veremos, porque estos periodistas moluscos mellaron la lengua en la mesa
pudenda de Legua y hoy le araan la costilla tras de la escala de Jacob que
lleva a los graneros de Israel.
Mi pluma y mi palabra estn limpias del pecado fiscal.
Doce aos al servicio de la cultura de Puno, desde la Biblioteca Pblica,
que es el hogar espiritual de este pueblo, y de donde ha salido una
generacin de artistas, de escritores y de hombres de lucha que lo
prestigian, me dan derecho de desafiar el chillido indiscreto. Doce aos de
trabajo en los cuales no he pedido nada para m y lo he dado todo para los
dems, me estimulan a travs del episodio negro de nuestro pueblo y me
92
agilitan las energas para seguir el duelo hasta el ltimo! Ya me s la
enfermedad moral que padece Puno. Ya me s qu sarcoma de infesta!.
Veo, en la realidad viva, quienes son los depositarios de su agona.
Tengo pues la obligacin de proseguir en mi actitud de cultura. Es propio
de toda vida dedicada al ideal la cosecha del odio. Pero qu importa ello si
finalmente hemos salvado la conciencia de una generacin?. Si an hay
hombres que sienten renacer en si mismos el sentimiento de humanidad, la
dignidad varonil, en esta parda poblacin de borregos adiestrados por el
ltigo del domador de once aos?, qu importa? Me amenazan? Ah, lo
s! Se me ataca al estmago! El rgano directo de los trabuqueros es el
estmago. Necios! Ignoran que no slo de pan vive el hombre
El socialismo es una doctrina del estado que establece el equilibrio de las
fuerzas vitales de un pas coordinando los intereses de los productores.
Dentro del socialismo cabe la expresin del individualismo ms categrico,
y desde luego el capitalismo se desenvuelve con holgura. Qu pretenden
estos periodistas enemigos de los principios, cuando ejerciendo su papel de
delatores, me acusan de socialista? Seores periodistas; no hay que detestar
los principios, lo que hay que detestar es la ignorancia y la vileza. Dos
hombres como Manzanilla y Villarn sostienen en declaraciones rotundas,
que no hay remedio para el pas sin la organizacin de partidos con
principios, de partidos doctrinales y en Puno, ciudad de prestigio intelectual
conquistado no precisamente por este periodismo chistoso, se avienta
moscas tonel socialismoliquidados los partidos, han dicho esos polticos,
debemos ir al socialismo! Pero es que los hombres que delatan creen
asustarnos con esto, como pretendan asustarnos con el remoquete de
antileguistas? La candorosidad se parece a la imbecilidad. Cree alguno de
93
estos hombrecillos indiferenciados que yo, o cualquier otro socialista como
yo, rehuira la responsabilidad de sus ideas?.
Dentro del rgimen de Legua recib insinuaciones para apreciar el
sentido prctico del constructor de la nacionalidad. Apreciar tal sentido
era adunarse a la manada. La manada premia al que se le suma, Dnde
brilla el premio a mi sumisin al tirano? Alguna vez le colgu una
medalla? Y no acompa a Legua por antileguista entenderlo! Sino por
socialista. He aqu la diferencia. Mientras yo soy un hombre con principios,
ustedes seores periodistas, no tienen principio pero si tendrn fin,por
felicidad para Puno. El largo y muelle camino de la adulacin,la simulacin
y la hipocresa, es el nico destino de ustedes, de sus liturgias ridculas.
Qu soliviant al estudiantado carolino? Si esta afirmacin posee realidad,
no soy yo quien rehuya tampoco la responsabilidad que me corresponda.
Sin embargo, no soy yo quien solivianta a los carolinos, son las ideas,
seores cafres, que pueden ms que los hombre! No quiero analizar el
incidente estudiantil que motiva este boletn. Y no quiero analizarlo por
dejarle su carcter prstino, ideal, platnico. Ignoro qu sea lo que los
carolinos soliciten. No s hacia donde se encaminen. Lo nico que s,
porque lo veo, es que protestan. Segn el Rglamento Legista que gobierna
el colegio y segn los legistas que lo conducen, el estudiante es un animal
sumiso al que debe darse pienso y no pensamiento, porque el pensamiento
tiene la virtud voltil de engendrar imgenes y el pienso atiborra de sebo
las clulas. Los carolinos, sin embargo, no son animales, como suponen sus
profesores, sino hombres, y en ella edad inquieta cuando la vida es un
temblor de alboradas, y entre el pienso que les ofrecen y el pensamiento
que deben hurtar en la calle, prefieren lo ltimo. muy bien! el pas debe
94
contagiarse del jbilo que posee toda conciencia libre cuando v que una
generacin vencida por la infamia y que ha crecido en los once aos de
ignominia legista, segn las palabras de un estudiante puneo, se agita,
vibra, protesta, vocifera! Pobre pas el nuestro amoldado por las
oligarquas, educado por el cretinismo sacerdotal, preparado para soportar
con humildad vergonzosa esos once aos de bajeza, de infravida, de
podredumbre moral. Cuando yo veo que estos muchachos ponen el corazn
alerta y quieren ofrecer sus pechos en conquista de lo que ellos creen su
libertad, tengo el mpetu de darles tambin el mo si ha de servir para
crearles aunque slo fuese la ilusin de un minuto de conciencia!
Ya lo sabis, delatores! Si las actitudes que adopta el estudiantado puneo
y las que adoptar el trabajador son indignas de la represin, proceded
directamente como hombres atacad de frente! Todas las armas estn
vuestras manos. Y vuestro lenguaje de ayer no es diferente del de hoy, la
polica fue siempre la deidad de vuestro culto. Ayer la de Legua; I siempre
la de la tirana. En estos somos antagnicos. En que nosotros vamos a la
lucha por el ideal, mientras vosotros os agitis por la congrua!
No quiero repetir las palabras del ministro Jimnez. Esas palabras son el
testimonio de que la revolucin de agosto asume su carcter histrico y se
aleja cada vez ms del cuartelazo en que quisieran verle siempre los
sacerdotes y los polticos cados. Jimnez ha declarado que la junta de
gobierno no considera un delito contra la patria la prescidencia en poltica.
Todo el mundo, ha dicho, DEBE PROTESTAR, todo el mundo debe llegar
hasta la casa de gobierno para echarnos de ella si no correspondemos a las
expectativas del pas. Qu mal caen estas palabras en los odos de los
liberticidas! .?Y qu pueblo ser aquel con aliento para la protesta si desde
95
la escuela se le domestica y se reemplaza el espinazo bien articulado de los
hombres por los cirios endebles de viernes santo? Yo garantizo que la junta
de Gobierno oir a los carolinos, aplaudir a los carolinos, aplaudir a los
carolinos, justificar a los carolinos, por que los carolinos adoptan una
actitud viril. Las palabras de Jimnez me lo prueban. Los hombres que
estn en el gobierno son jvenes, fueron siempre altivos, tienen el curpo
lacrado de cicatrices, precisamente porque fueron hombres de protesta,
hombres de libertad, hombres de pi! Y esta revolucin en que ellos
intervienen no es un cuartelazo anodino, es la huelga organizada, la huelga
que es la nica fuerza en manos de los pueblos. Por eso esta revolucin
militar es nuestra nica revolucin popular.
No quiero terminar estos renglones ocasionales sin ofrecer a los estudiantes
y a los trabajadores de la ciudad y del campo, una sntesis de lo que yo
concepto el sentido histrico de la revolucin realizada por el Ejrcito del
Per en Agosto pasado.
Los pueblos estn regidos por leyes y en cuanto representan un organismo
civil esas leyes tienen el funcionamiento armnico de un ritmo. Por eso un
anlisis de la historia es una diseccin tonal. La explicacin dialctica de la
nuestra lo comprueba de manera sorprendente. La historia para nosotros
comienza con la libertad y acaba con la tirana. El militarismo que hace la
campaa de la Independencia asume el gobierno desde la Mar hasta Balta;
el civilismo crea un perodo, que va de Pardo padre, a Pardo, hijo; el tercer
perodo corresponde ntegramente a los once aos de la tirana. El
militarismo es en cierto modo plebeyo, pero tiene el brillo arrogante de sus
victorias sobre Espaa; el civilismo organiza la reaccin aristocrtica en
instaura el rgimen del privilegio, el leguismo, tena que ser mesocrtico
96
srdido, y traer al poder al hombre medio y al gamonal en funcin
capitalista. Esto se plantea as:
Militarismo ms Civilismo igual Leguismo.
Con criterio materialista y marxista, esta unidad histrica est regida por la
intervencin de clases: militarismo, aristocratismo, mesocratismo.
De la manera como se analice nuestro proceso, se encontrar siempre que
Snchez Cerro viene a iniciar un nuevo perodo de la Historia Nacional, as
como Legua l mismo lo dijo cerr otro. Qu representa Snchez
Cerro? Es el vengador de las vctimas de la tirana? Tal se repite con
iscrona pertinacia. No. Las vctimas histricas no se vengan. Snchez
Cerro ha venido cumpliendo un sentido de nuestro proceso, de nuestro
devenir orgnico. He ah por qu es un nombre inmaculado, una voluntad
catolica, una mentalidad serena y limpia hasta donde no llegan los
tortuosos abismos del sofisma poltico. le robaron al pas comprometiendo
su estabilidad y enfeudando su hacienda? Remedio taxativo i emenaggico.
no existen partidos, supuesto los partidos son la expresin organizada de
la doctrina poltica? Pues libertad y funcin. Los hombres que lo
acompaan estimulan el nacimiento de una responsabilidad y hablan con
lenguaje rudo y directo: si el gobierno es malo, dicen se le vota. El pueblo
que lo consiente es reo de lesa patria. En todo el rgimen militar representa
un nuevo aspecto, una nueva concepcin de la historia. En vano las
salamandras suprstites de la vieja politiquera rondan y cariren a estos
hombres. No se entendern nunca. Ellos son prcticos y los otros
intelectualistas. Ellos rudos y popularistas, los otros finos, elegantes y
aristocrticos. El gobierno de Snchez Cerro no va a dejarnos una montaa
de oro ni cruzar el territorio de ferrocarriles. Har algo ms hondo: nos
97
dejar conciencia nacional, sentido y sentimiento de libertad. Organizar
nuevos partidos.
Yo ofrecera este esquema del segundo acto de nuestro episodio poltico:
MILITARISMO ms APRISMO igual Gobierno del pueblo.
Sin embargo, an tendrn que luchar el socialismo contra la reaccin. Es
decir el capitalismo que subsigue el socialismo entre nosotros estar
representado por el catolicismo. La victoria ser del pueblo, empero. El
socialismo decente que propugnan Villarn y Manzanilla pas a documento
de arqueologa, por tanto el nico socialismo que nos conviene es el de
Haya de la Torre: el aprismo. Doctrina continental y solucin nacional. El
aprismo definir los estamentos sociales del pas y entonces vendr lo que
llamo el gobierno del pueblo, i entiendo por tal denominacin y predominio
de la masa organizada. Ser hora del indio, del eterno retorno de
Nietzche; el ricorssi, de Vico, la Repblica de Campanella; la Utopa de
Moro.
Los trabajadores y estudiantes que deben caminar siempre juntos pues
tienen igualdad de problemas ante la burguesa pentrense de esta verdad.
El gobierno revolucionario durar, durar todo lo que el pas necesite. El
determinismo funcional crea en tiempos exactos. Nada se adelanta ni se
atrasa.
Por gobierno de Snchez Cerro entendemos rgimen militarista sin
generalatos ni mariscalas, es decir sin conservadorismo y petulancias.
Caben hoy en l los ejercicios de la libertad y la conquistas de la justicia.
Poco a poco iremos constatando que este gobierno adopta virtualidad
98
revolucionaria y es cada vez ms osado en sus reformas y ms directo y
viril en sus mtodos. Antes que Manzanilla lo dijera, ya saba el Gobierno
militar que no era tiempo de hablar de senaduras si antes no se acaba de
cenadores. Tenemos cuestiones ms graves que el fracaso de nuestros
parlamentos innocuos, tenemos el centralismo, el latifundio, la burocracia.
Y las soluciones son: gobierno local, pequea propiedad y por tanto
agricultura, cultura de la tierra. Obsrvese la diferencia que va de las
revoluciones de Bolivia Argentina a la nuestra. La nuestra es ms tica,
ms severa, ms incisiva. No v a trocar hombres sino a cambiar mtodos.
El ms sano optimismo posee la conciencia cuando se constata que el
desarrollo de nuestra evolucin est presidido por un ritmo ascencional.
Qu importan entonces las amrguras de la agona, si adems de colgar un
arzobispo en pica de los filibusteros fiscales, Snchez Cerro insufla
virilidad al pueblo y le devuelve su manoseada y harapienta conciencia?
Debemos estar con l, como soldados, dispuestos a la parte de peligro que
nos respecta; y no en la actitud del perrillo habituado a todas las mesas
opparas.
Bien, pues: declaro que yo ni el profesor Palacios hemos intervenido el la
organizacin de las protestas de los carolinos, i significo doctrinalmente mi
incondicional adhesin a su causa y a todos sus derivaciones. Si los
estudiantes requieren de un hombre que comparta con ellos las alternativas
d esta lucha: aqu estoy!
Declaro mi adhesin a los trabajadores, a cuya clase pertenezco, y protesto
que mi actividad de ayer como la de hoy, ha sido y es sustraerlos a los
politiqueros de oficio, los cuales, valindose del alcohol y los fuegos
99
pirotcnicos simulan popularidad donde slo hay abyeccin y miseria
moral, vergenzas que los trabajadores modernos detestan y condenan.
Declaro en honor de Puno y de sus hombres honrados, que el diarismo no
represent en ningn momento cualidad ni agitacin del pueblo, sino
inters y codicia de camarillas acfalas y voraces. Intelectualmente el
diarismo de Puno ha estado servido por monstruos y cacatas. Ni el aspecto
tcnico ni la disciplina ideolgica jamas! Fueron materia para quienes
conceptuaron que periodismo era difamacin, insulto e ignorancia.
Declaro que la nica manera de luchar contra el mal absorbente de los
simuladores y oportunistas, es organizar las fuerzas del pueblo. Empleados,
artesanos, estudiantes, profesionales, deben organizarse y repeler este
anegamiento de mediocridad y cretinismo.
Y vosotros, queridos sapos: cantad!
GAMALIEL CHUARATA
Puno, 24 de setiembre de 1930.
100
AMERICA RAIZ
ALBERTO CACERES GMEZ
Todo escritor para serlo, es decir, para resolver su problema existencial,
debe haber vencido muchos fantasmas. En el acaso de Gamaliel Churata, la
esfera que lo envolvi estuvo compuesta de tantos y tan variados elementos
que configura una problemtica tan sui gneris.
Tal como l dejara sentado por escrito al cumplirse cien aos del
nacimiento del gran orador y poltico puneo Mariano H. Cornejo Centeno:
: el hombre no es de donde nace sino de donde crecen sus races
ontolgicas. El fue donde no naci y naci y no pudo ser.
Queda deducido que son factibles los nacimientos fortuitos y gratuitos; el
caso de Churata es uno ms, por ello aclar la situacin con tan aguzado
afn, tratndose de Mariano H. Cornejo, quien es lcido en vitrina
arequipea. Pero veamos el comienzo de su vida...
Estamos en 1896 y Puno es apenas una aldea de no ms de 10,000
habitantes. Desde que aos atrs el ferrocarril y los barcos transformaron la
101
fisiologa del pueblo dndole un carcter de nexo comercial- adems del
aumento en el nmero de instituciones-, muchos forneos e inmigrantes
italianos se van asentando a la vera de sus calles barrosas. Con miras a
instalar una zapatera, una joven regulariza su estado civil contrayendo
matrimonio: Demetrio Peralta Miranda, blanco y barbado arequipeo; y
Mara Miranda Crdoba, nacida en Moquegua. Tenan ya dos hijas:
Maximiliana y Estefana (despus llamada Juana, nacida en Puno en
Diciembre de 1893). Parece que luego tienen otro hijo, que fallece de nio.
Sobreviene 1897 y cuando transcurre el mes de mayo, Doa Mara, muy
avanzado su nuevo embarazo en trance mayutico, como lo dira el
propio Churata -, en la imposibilidad material de ser atendida en Puno con
la mayor seguridad, es trasladada a las faldas del Chachani, donde da a luz
el 19 el 20 de junio, a un varn que bautizaron el 29 del mismo mes en el
baptisterio de la catedral, con los nombre de Arturo Pablo. No pasan
muchos meses y la criatura estaba nuevamente en Puno.
Arturo Pablo crece en medio de una familia que se acrecienta: tras l
vienen Alejandro (que se convertira en el gran poeta peruano), Demetrio
ngel (quien adoptar el seudnimo de Diego Kunurana para dedicarse al
quehacer artstico-pictrico), Adriana, Domitila, Mara y Carmela. En
medio del misticismo hogareo, Arturo obtiene basamento conceptual
religioso por la religiosidad proveniente de su padre, quien fue primero
catlico y luego adventista. l, don Demetrio, por su condicin econmica
y su educacin sobresaliente, va convirtindose en notable del pueblo y
ocupa cargos sociales y polticos: de diputado por la provincia de Cabana,
pasa a ser inspector de pesas y medidas de la honorable junta
departamental; luego sera presidente de la sociedad fraternal de Artesanos
y promotor e introductor de la Biblia y el adventismo en el departamento de
102
Puno, en compaa de Fernando Sthal. Al mismo tiempo, la economa
familiar permite que se trasladen a una adquirida, ubicada muy cerca del
local que albergaba a la tipografa de J.B. Eduardo Founier.
Cuando en 1907 llega a Puno, recien egresado de la primera promocin de
la escuela normal de Varones de Lima Jos Antonio Encinas, es nombrado
Director del Centro Escolar de Varones N 881, Arturo y Alejandro, al
igual que varios nios coetneos, son matriculados en dicho centro de
estudios, donde acontecera y emprendera su desarrollo una pedagoga
inusual y exploradora de nuevos mtodos, sistemas y prcticas.
Al mismo tiempo en el ambiente sociocultural puneo, ocurra el despertar
de voces altas que salan airadamente en defensa del indio. Los hermanos
Peralta van entendiendo ello, en el discurrir de sus quehaceres escolares, las
labores en la zapatera paterna (Churata se convertira en hbil apareador de
calzado) y el intenso trajinar tipogrfico e intelectual que se desarrollaba a
pocos pasos de su casa, al otro lado de la calle, en la tipografa Fournier.
De all sale, el 28 de julio de 1914, el primer nmero de La voz del
obrero, quincenario que empua en una mano el estandarte de la libertad
y en la otra la espada de la justicia...para cortar el nudo de la opresin y la
tirana. Oscar Raimundo Benavides se haba encaramado al poder, y esta
publicacin es voz discrepante de carpinteros, tipgrafos, zapateros, sastres
y artesanos en general, que se auto consideraban obreros. No era pues
Puno, en ese momento, ajeno a los grandes movimientos mundiales del
obrerismo y la prensa comprometida.
El 30 de enero de 1915, acontece una masacre en Arequipa: los pobladores
que salen a protestar por la elevacin de los impuestos y la mano fuerte que
103
implementa el gobierno, son reprimidos en las calles. El joven Arturo
Peralta, en una manifestacin que se realiza en Puno ante una multitud de
trabajadores, pronuncia un efusivo discurso. Es apresado y conducido
inmediatamente a Arequipa; su padre lo rescata cuando ya le haban
cortado el pelo para el servicio militar (esto nos fue referido entre otros
datos por su hermana Juana). Pero la preocupacin no slo era poltica sino
tambin social; su hermano Alejandro por ejemplo, ese mismo ao publica
en La voz del obrero, un poema titulado el indio. Arturo y su hermano,
al igual que otros jvenes, van haciendo sus pininos literarios e
intelectuales inmersos en la tipografa Fournier e imaginando
publicaciones. Arturo Peralta adopta indistintamente los seudnimos de
Juan Cajal o Gonzles Saavedra; su hermano adopta los de Alex o Goy de
Fernndez. El propietario del local, Juan Eduardo Fournier Barrionuevo,
Propulsor del periodismo y la cultura Punea, sera ms tarde alcalde de
Puno en dos perodos. Tal vez a l se deba principalmente el hecho de
hacer la tribuna de expresin a los futuros escritores, hecho que debe ser
sopesado con la debida importancia.
Hasta aqu ya podemos elaborar algunas ideas sobre la personalidad del
joven Peralta; creemos que a partir de estos hechos, su deseo de adquirir
identidad como escritos lo llevan a iniciar un proceso de envoltura en
crislida socialmente indianista y comprometida e intelectual e
ideolgicamente cristiana. Y decimos eto porque Arturo va adquiriendo un
conjunto de valores y lecturas que lo van formando. Al renunciar a seguir
estudios en el San Carlos, se fue adentrando en las profundidades de
lecturas avanzadas para jvenes de su grupo. Refiere Emilio Romero:
104
Arturo Peralta, entre tanto, lea el antiguo y nuevo testamento,
recitndonos sus captulos y versculos en vos baja pero con acento
oratorio, dejndonos en suspenso, sorprendidos en las horas de recreo. Ms
tarde sus recitados eran de prrafos de la s confesiones de San Agustn.
Al correr de los aos mientras nosotros seguamos la secundaria en el
colegio San Carlos, Arturo Peralta nos citaba a Aristteles, Platn,
Plotino, y a Santo Tomas de Aquino y unos nombres raros para nuestra
etapa de estudiantes, como los de Spinoza o Vives que sonaban en la
serenidad de nuestras vueltas a la noria, que era nuestro querido Parque
Pino (Antologa y Valoracin pp.424 a 432).
Mientras el prestigio del joven intelectual iba creciendo, entre broma y
broma los amigos intercambiaban los nombres de sus enamoradas por
nombres bblicos...Pero para Arturo la cosa era en serio. As , uno de tantos
das un nombre qued grabado para siempre en la ideacin : GAMALIEL,
que corresponde histricamente al judo Doctor en Ley, considerado
dcimo tercer discpulo de Jesucristo, quien acto a la manera de espa
entre los ajusticiadores. Sin embargo an faltaba completar el nombre.
Es dable apuntar tambin, que en agosto de 1917, al mismo tiempo que
continuaba su labor en La voz del Obrero, impreso en los talleres de El
Departamento sali a circulacin el primer nmero de LA TEA, de
naturaleza mayormente literaria. Este primer nmero es escrito, cajeado y
tirado- lo cual demuestra que para se entonces ya era un entendido en la s
diferentes facetas del arte tipogrfico- por Juan Cajal. As se inician los 15
inencontrables nmeros de La Tea que canaliz nativismo e inquietud
literaria.
105
Resumiendo el captulo, podemos sealar algunos aspectos importantes; en
primer lugar, la situacin socioeconmica de la familia Peralta Miranda,
emparentada con la naciente manufactura y curtiembre de Pedro P. Daz,
sustentada en una de las mejores zapateras de la ciudad (pues contaba con
taller y expenda calzado fino), demuestra que la extraccin de Arturo fue
pequeo burguesa. Ello se enmarc en una coyuntura, que en el anlisis de
Jos Tamayo Herrera se caracteriz por lo siguiente: a)la aparicin del
ferrocarril que revalu que hizo modernamente accesibles las tierras antes
remotas; b) la coyuntura internacional de precios, especialmente de lana; y
c) la existencia de una fuerza armada privativa, que podra utilizarse como
instrumento para el asalto de la propiedad indgena. (historia social e
indigenismo en el altiplano).
El circulo comercial en el sur andino, haba empezado a tejer su red de
usufructo. Los arequipeos a vista y paciencia de nuestros abuelos,
intencionalmente saquearon los recursos agropecuarios del departamento
ms poblado del Per- obviamente aprovechando la mano de obra barata
por abundante-. La posibilidad que Arturo ya reflexionara ante estos hechos
y otros ms. E iniciara una animadversin a su cuna fortuita, estara
corroborada.
En segundo lugar la vida cultural de Puno estaba marcada por dos
corrientes: de un lado el periodismo en auge (se editaron varios peridicos
simultneamente) y las publicaciones y actuaciones de grandes puneos:
Mariano H. Cornejo, Francisco Chukiwanka Ayulo, Federico More y
Santiago Giraldo y otros; y de otro lado las novsimas corrientes europeas
que principalmente tenan su canal comunicativo a travs de Buenos Aires.
Poco a poco se imprimi un espritu nuevo, superior al de la generacin
106
anterior, en el pensamiento puneo; cada vez ms se estrech vnculos con
la defensa y valoracin real del indio, sus formas de vida social, su cultura
e ideologas; sobre todo hacer eco y difundir sus protestas y gritos de
reivindicacin, a la par que sus luchas.
Y en tercer lugar, el ambiente de religiosidad que hubo en el hogar de los
peralta, hasta el punto que varias hermanas se sintieran llamadas por los
votos religiosos e ingresaran a conventos o llevaran una vida austera y de
entrega a los dems; y lo que es importante. La fuerte y marcada influencia
del medio casi rural que fue Puno en esos aos. El nio Arturo al querer
proyectarse fuera del hogar, descubri que no todos hablaban la misma
lengua (Puno an era materialmente un punto de conexin entre aymaras y
Kheswas); ello, produca y reflejaba en la conciencia del joven intelectual,
una triple escisin. De ah que sola hacer largos paseos por las afueras del
poblado, para reconocer en su entorno la verdadera y autntica vida local.
Son estos factores los que en buena medida determinaron la filiacin de su
personalidad. Cuando decide ser escritos al mismo tiempo decide serlo de
una manera autntica: toda surgencia esttica debe contenerse en ego, todo
injerto de la ahayu (alma colectiva) supone, en perodo cclico, la expulsin
de los factores que determinaron su inhibicin. El catolicismo en los
distritos del rgimen incsico no es, ciertamente, tomista: es mas afn con
Plotino y Simn el mago y sus tergias. Y as, de una forma tajante, se
pone al lado del indio, no para estudiarlo ni observarlo, sino para sentir
junto al calor de la colectividad india , las fuerza telricas y siderales, para
comprender el lenguaje de los animales, el poder de las plantas, la
magnanimidad de la tierra y la espiritualidad del sol y los astros.
107
En esta encrucijada del ego se volvi contra su procedencia hispana:
La humildad de mi padre no pudo sortear al hidalgo que hered de
antepasados que no haba conocido...en mi padre humilde queda la belleza
castellana del tatarabuelo...A cada paso chullpas, chullpas y chullpas. All
los hombres que crearon el mundo; all los que me amaron un da; all los
tatarabuelos remotos de mi madre. Aqu el Uchukhaspa, el allkamari, del
lluthu. Aqu retom sociedad con ellos, les segu a sus acrrimos nidales,
persegu sus fugitivas galeras, descubr el rastro de sus alas en las nubes.
All a gritos reproch a los Achachilas el tardo encuentro.
-Guaguay Guaguay
hay que estar en soledad de paja, de roca, de viento, para sentir la
primogenitura de la tierra.
Tata Lupi: mi preez era preez de varn, urgencia de postrimera.
-Guaguititay
veinte aos se enternecan en las patitas de la Krorukuta, patitas
arreboladas, lavaditas ya cuando el ancho sol se sopa en el Titikaka.
(Trenos: XXIV, XX).
Como corolario quedara el planteamiento: cuntos mestizos hispano-
hablantes sintieron como Arturo el llamado de la tierra y se
consubstanciaron con su realidad geosocial? Estimamos que miles, pero no
todos tuvieron emotividad esttica y vocacin literaria. He ah un punto de
partida para analizar la generacin o grupo Orkopata. He ah tambin
108
aquellos Kelkeris kuikos y no kuikos; ah musicantes y troveros populares,
artfices y artesanos, creadores intermedios en el corazn de lo andino:
antifelipillos
Anotbamos que en agosto de 1917 ve la luz La Tea que, sin nimo de
exageracin y solamente consultando pocas referencias, pensamos que es la
primera publicacin netamente literaria de Puno, sin dejar de sealar la
importancia de ONDINA quines escribieron en LA TEA?- jvenes
de 15 a 20 aos de edad, vidos de abrir ventanas y puertas al mundo
literario contemporneo; Alejandro Peralta, Emilio Romero, Emilio
Armaza, Gustavo Snchez, y, por supuesto, Gamaliel Churata.
Es muy posible que la familia de Churata tuviera parientes que contactaban
o radicaban en Buenos Aires ya dijimos que fue polo de desarrollo
cultural en Latinoamrica- pues de un momento a otro, l, con sus veinte
entusiastas aos, la maletas e inicia un recorrido trascontinental, el nico
extenso de su vida. Desde Buenos Aires enva una nostlgica carta a Emilio
Armaza y Gustavo Snchez, fechada: 29-Oct-1917, y un soneto
modernista. A su regreso, se estaciona en Potos y se relaciona con una
excelente persona: el padre Zampa, franciscano.
BIBLIOGRAFIA
ABANTO ARAGN, David. 'A Propsito de Literatura y Violencia en los
Andes, de Jorge Flrez-ybar` en ARTEIDEA (Revista de Arte y Cultura)
N9, Junio-Setiembre del 2004.
ARAMAYO, Omar. 'Notas y Tsis: indagando en el fetiche` (en distintos
diarios y revistas)`.
109
AYALA, Jos Luis. 'Carlos Oquendo de Amat - Cien metros de biografa y
crtica de un poeta itinerante` Edit. Horizonte. Lima.
ABRAMS, M.H.: El Romanticismo: tradicin y revolucin . Madrid, Visor.
DANGELO, P.: La esttica del romanticismo . Madrid, Visor.
BERLIN, Isaiah: Las races del romanticismo. Madrid, Grupo Santillana
de Ediciones (Taurus).
BOURDIEU, Pierre. La Lgica de la Prctica , en
www.Cholonautas.com.
BOURDIEU, Pierre. 'La Dominacin Masculina` [Kabilia/ Lacan / Wolf /
Violencia Simblica / Illusio / Intucion] en www.Cholonautas.com.
BRGER, P.: Teora de la vanguardia . Barcelona, Pennsula.
CALINESCU, M.: Cinco caras de la modernidad . Madrid, Tecnas.
CHIPP, Herschel B.: Teoras del arte contemporneo. Fuentes artsticas y
opiniones crticas . Madrid, Akal.
CHVEZ CUENTAS, Zelideth. 'Narradoras Puneas` en APUMARKA de
Julio del 2005
CORAL, Victor. 'Pez de Oro` en comentarios de libros y revistas de
'SOMOS` rev. De 'El Comercio` N 971 del 16/07/05.
FLREZ-YBAR, Jorge. 'La Novela Punea en el Siglo XX` (Ensayo);
Edit. Sagitario- La Paz Bolivia, 1998.
FLREZ-YBAR, Jorge. 'Literatura y Violencia en Los Andes` (ensayo);
Edit. Arteidea Lima - 2004.
FRIEDRICH, H.: Estructura de la lrica moderna . Barcelona, Seix Barral.
GARCA BERRI, Antonio. 'Teora de la literatura` (la construccin del
significado potico`; segunda edicin. Edit. Ctedra. Madrid.
POGGIOLI, R.: Teora del arte de vanguardia . Madrid, Revista de
Occidente.
110
TAMAYO HERRERA, Jos 'Historia social e indigenismo en el altiplano`,
ediciones treintaitrs. 1982.
PAZ, O.: Los hijos del limo. Del romanticismo a la vanguardia. Barcelona,
Ed. Seix Barral.
PANTIGOSO, Manuel, 'El Ultraorbicismo en el pensamiento de Gamaliel
Churata` edit. URP-1999, Lima Per.
MICHELI, M. de: Las vanguardias artsticas del siglo XX . Madrid,
Alianza.
PADILLA CHALCO, Feliciano. 'Antologa Comentada de la literatura
Punea` Edit. Fondo de Cultura Peruana, Lima 2005.
TORRE, G. de: Historia de las literaturas de vanguardia . Madrid, Ed.
Guadarrama.
AA.VV.: El descrdito de las vanguardias. Barcelona, Ed. Blume.
LYOTARD, J.-F.: La condicin postmoderna. Informe sobre el saber .
Madrid, Ctedra.
FOSTER, H. (org.): La posmodernidad . Barcelona, Ed. Kairs.
TONO MARTNEZ, Jos (coord.): La polmica de la postmodernidad,
Madrid, Ediciones Libertarias.
PIC, J. (comp.): Modernidad y postmodernidad . Madrid, Alianza
Editorial.
LYON, D.: Postmodernidad . Madrid, Alianza Editorial.
CONNOR,S.: Cultura postmoderna. Introduccin a las teoras de la
contemporaneidad. Madrid, Akal.
CALLINICOS, Alex: Against Postmodernism. A Marxist Critque. Basil
Blackwell (Hay trad. gallega: Contra o Postmodernismo. Santiago,
Laiovento)
111
BERCIANO VILLALIBRE, Modesto: Debate en torno a la Posmodernidad.
Madrid, Sntesis
PRADA, Juan Martn: La apropiacin posmoderna. Arte, prctica
apropiacionista y teora de la posmodernidad. Madrid, Fundamentos
REVISTA 'ARUJA` Edit. LOS ANDES 1974.
REVISTA 'MOSAICO` Edit. Rosas, Instituto Americano de Arte 1977. N
1 y 2.
REVISTA 'TITIKAKA` N 1, 2, 3, 4, 5. (ORGANO DE DIFUSIN DE LA
ANEA).
REVISTA 'APUMARKA` Revista del rgano de difusin del Grupo
TITIKAKA- 1990.
REVISTA 'APUMARKA` (Segunda poca) desde 1997 hasta la fecha N
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9. Oficina de Proyeccin Social de la UNA-PUNO.
REVISTA 'UNIVERSIDAD Y PUEBLO` oficina de Proyeccin Social de
la UNA-PUNO.

También podría gustarte