Está en la página 1de 23

AQUARIUS 3

NUEVAS CARACTERÍSTICAS
AGENDA

El propósito principal de esta presentación es . . .

• Realizar una descripción general del analizador de hematología


Diatron Aquarius 3.
• Presentar las nuevas funciones y las diferencias con respecto al
analizador A380.
• Revisar la nueva interfaz de usuario.

2
VISTA FRONTAL

3
CONEXIONES

Hidráulicas:
• 3 fittings para reactivos
• 2 fittings para desechos

Alimentación: 12V (PS externo)

Puertos USB:
• 4 puertos USB A en el backplane
• 3 atrás y uno de estos encuentra
junto alto conector de
alimentación (denominado el
puerto HK en A380)
• Un puerto USB B para la
comunicación serial
Puerto Ethernet para conexión de
red.
Conector Hardware Key en el lado
izquierdo.
4
REACTIVOS

SAP Cat nr Product Size


3 reactivos
• Diluent 10289777 D501 Diatro*Cleaner 6x1 A3 6 x 1L
• Lyse
10289778 D201HK Diatro*Lyse-DIFF 6x1L (HK) A3 6 x 1L
• Cleaner
10289742 D1012 Diatro*Dil-DIFF 20L A3 20L
Protección de reactivo
• En cada botella de Lyse viene
atado un Hardware Key (HK).
• El conector HK se encuentra en
el lado izquierdo del equipo.
• Códigos QR en las etiquetas de
todos los reactivos.
• El lector marca Motorola es un
accesorio estándar.

Reagent Protection module


firmware is updated (orange
marked)
5
ADAPTADORES DE MUESTRAS

Aquarius 3 admite algunos tipos de tubos de


muestra pequeños con el adaptador n.º 7.

Los adaptadores # 1 y # 2 (igual que los


adaptadores del A380) se usan como tubos
de muestra regulares.

6
TUBOS DE MUESTRA COMPATIBLES (#1 Y #2)

BD Vacutainer (13x75 mm, vacutainer de 4 ml)

2,7 ml Sarstedt Monovette de 2.7 ml

MICROTAINER™ MAP MICROTUBE

7
TUBOS DE MUESTRA COMPATIBLES (#7)

SARSTEDT MICROVETTE de 200µL/


SARSTEDT MICROVETTE de100µL

Tubo capilar KABE GK150/ SAFE-T-FILL de 125


µL

8
ACS MAIN PCB (V. 3.13)

El software de Aquarius 3 admite una pantalla


táctil de alto contraste con resolución de
800x480 mediante ACS Main PCB v. 3.13 o
superior

ACS
Main v.
3.13

9
CAMBIOS EN CABLEADO / USB

1. Cables USB negros


hacia la unidad del
display (señales de
video y táctiles).

2. Cable USB de 1 2
colores hacia la placa
del conector USB
lateral.

10
CAMBIOS EN CABLEADO / ALIMENTACIÓN

La alimentación de 12 V es
proporcionada por el conector
c_12V_2

Nota: ¡este es el mismo tipo de


conector que ocupa los cables USB
internos! ¡No confundirlos!

11
ELECTRÓNICA EN LA CUBIERTA FRONTAL

1. PCB para la conexión del


HK.
2. La pantalla y su placa de 2
control de video junto con
placa de control del táctil
se ubican debajo de la
cubierta metálica.
• Las señales de video y
táctiles están conectadas al
la placa ACS Main
mediante cables USB
internos.
1

12
ELECTRÓNICA DE LA PANTALLA TÁCTIL

1 3
1. Placa controladora táctil.
2. Conector USB.
3. Cable plano del táctil hacia la 7 2
pantalla.
4. Placa controladora de vídeo. 6 4
5. Conector USB.
6. Conector de alimentación. 5
7. Cable plano de vídeo hacia la
pantalla.
8. Placa de controlador de vídeo 8
(T-Con)
9. Conector de retroiluminación 9
hacia la pantalla.

13
NUEVA INTERFAZ DE USUARIO

• Diseño de interfaz gráfica de


usuario con azul predominante.
• Iconos redondos para
operaciones neumáticas.
• Iconos cuadrados para opciones
de menú.
• Soporte de micro muestras.
• Soporte de limpieza enzimática.
• Conexión de red HL7.
• Impresión de PDF.

14
NUEVO SW / MEDICIÓN

• Asignación de muestra nueva.


• Opción de repetición de
medida (re-run)
• Modulo de pequeña muestra
(SSM).

15
NUEVO SW / BASE DE DATOS

• Hasta 10000 registros de resultados


/configuración de tamaño alternativo
40000.
• Se almacenan todos los datos
técnicos y de medición con
histogramas .
• Datos demográficos editables.
• Impresión y transferencia a LIS
(protocolo serial o HL7).

16
NUEVO SW / QC

• Asignación de ensayo de Control de


Calidad.
• Carga de ensayos mediante código
QR o USB.
• Gráficas Levey-Jennings.

17
NUEVO SW / MANTENIMIENTO

• Opciones para la limpieza


• Limpieza con cleaner
• Hard cleaning
• Limpieza de cámaras
• Limpieza enzimática
• Lavado de aguja
• Calibración
• Manual
• Auto
• Diagnósticos
• Info. del dispositivo
• Estadísticas
• Auto-prueba (selftest)
• Exportar log
• Estado de reactivo

18
NUEVO SW / CONFIGURACIONES
• General
• Sonido
• Exportar formato
• Código de barras
• Comunicación
• USB-serial
• Red
• PC
• EMR(LIS)
• Medición
• Unidades
• Rangos normales
• Configuración de Perfil
• Conf. de implicación de ID de muestra
• Impresora
• Dispositivo: Interna / USB / Exportar
a PDF
• Formato
• Fecha y hora
• Validación de QC 19
NUEVO SW / CONF. ESPECIALES

El sistema proporciona opciones mejoradas que


aumentan la confiabilidad de los resultados de la
medición.

El usuario del servicio tiene la capacidad de


habilitar/deshabilitar :
• Limpiezas automatizadas periódicamente
• Mensajes de advertencia para Hard Cleaning
• Advertencia de calibración
• Advertencia, programación o obligatoriedad del QC
• Seguimiento de fechas de caducidad
• Indicadores (flags) de parámetros de control Q; t

20
CONF. DE RED / PEER

Habilitando los canales de comunicación


• USB-serial
• HL7
• EMR (LIS) – bidireccional
• PC – unidireccional (solo envió de datos)
• EMR y PC en conjunto
• Nota: USB o Red.
• Envío automático

Configuración de Red
• IP remota de los dispositivos receptores
• Configuración del puerto:
• Puertos remotos para dispositivos
receptores
• Puerto local para el envío de listas
de trabajo desde EMR (LIS) al
analizador
• Configuración de velocidad USB
21
CONF. DE RED / DISPOSITIVO

Asignación de IP al disp.
• Opción de habilitar DHCP
• IP estática
• Configuración actual: útil si
no se utiliza la dirección IP
estática

22
CONTACTO

Gracias por
la atención

CONTACTO
Consultor de soporte técnico para LATAM
alejandro.moreno@diatron.com
Soporte Técnico Diatron
317 555 5570
support@diatron.com
23

También podría gustarte