Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Certificación de
conservacionista
auditivo ocupacional
(COHC)
• Dra. Silvia Bonilla Berríos
Audióloga
• Dr. Juan Carlos Olmo Cordero
Audiólogo
• Correo electrónico
info@caoc.cr
• www.caoc.cr
• Población: 5.069.929 (2020)
• Tasa de fertilidad según Banco mundial 1,78 hijos por mujer (2016)
Rica •
•
Idioma oficial:
Total aproximado de audiólogos:
Idioma castellano
250 graduados
(20.280/audiólogo)
• Audiólogos
CAOC
LATAM • Más de diez años de experiencia
Dra. Silvia • Primeros Directores de curso en Centro y Suramérica
Bonilla • Única mujer Directora de Curso en Centroamérica,
Dr. Juan Carlos Suramérica y el Caribe
olmo
• Fundada en: 2015 CAOC LATAM DESDE 2015
• Cursos Dirigidos: 18
• Cantidad de graduados: 187 personas 140 187
• Porcentaje de aprobación: 98 %
• Países participantes: Panamá, Costa 120
Colombia, República Dominicana, Rica, El
Ecuador, Nicaragua, Salvador, 100
Honduras, Perú, Chile y Guatemala.
80
60
40
20 18
11
0
Cursos dirigidos Países Graduados
http://www.caoc.cr/
Generalidades Presentación y definiciones
Unidad 1 Introducción a la conservación auditiva
Unidad 2 Anatomía, fisiología y desórdenes de la audición
Unidad 3 Propiedades del sonido y el ruido
• Contenidos Unidad 4 Conservación auditiva, educación y motivación. Parte 1
• Es el Consejo de Acreditación en
Conservación Auditiva Ocupacional de
Estados Unidos
• 1968 El Comité Inter sociedad
(precursor de CAOHC) realizó esfuerzos
para estandarizar el entrenamiento
para la evaluación auditiva
Conservacionistas auditivos
ocupacionales certificados en el mundo
Países:
Alemania, Arabia Saudí, Afganistán, Argentina, Bahréin,
Bélgica, Bolivia, Brasil, Canadá, Chile, Colombia, Costa Rica,
República Dominicana, Ecuador, El Salvador, Egipto, Estados
Unidos, España, Filipinas, Guadalupe, Guatemala, Gran
Bretaña, Honduras, Hong Kong, Hungría, India, Indonesia,
Italia, Jamaica, Japón, Kosovo, Kuwait, Macao, Macedonia,
Malasia, México, Marruecos, Nicaragua, Nigeria, Pakistán,
Panamá, Paraguay, Perú, Polonia, Qatar, Samoa, Singapur,
Sudáfrica, Surinam, Tailandia, Trinidad y Tobago, Ucrania,
Venezuela y Vietnam. • Costa Rica:
La certificación más importante del mundo en materia de 34 audiólogos
conservación auditiva ocupacional
y
Fuente: Council for Accreditation in Occupational Hearing Conservation (CAOHC)
médicos
¿Qué es
CAOHC?
• Es el cuerpo certificador de los Conservacionistas
Auditivos Ocupacionales (OHCs), Directores de
Curso (CD) y los Supervisores Profesionales (PS)
• Se compone de dos voluntarios de cada una de
las nueve organizaciones profesionales
• Localizado en Milwaukee, WI, EEUU
• http://www.caohc.org/
• American Academy of Audiology (AAA)
https://www.audiology.org/
• American Academy of Otorinolaringology Head and Neck Surgery (AAOHNS)
https://www.entnet.org/
CAOHC,
• American Association of Occupational Health Nurses (AAOHN)
http://aaohn.org/
organizaciones • American College of Occupational & Enviromental Medicine (ACOEM)
profesionales que lo
https://acoem.org/
• American Industrial Hygiene Association (AIHA)
componen https://www.aiha.org/Pages/default.aspx
• American Society of Safety Professionals (ASSP)
https://www.assp.org/
• American Speech Language and Hearing Association (ASHA)
https://www.asha.org/
• Institute of Noise Control Engineering (INCE)
https://www.inceusa.org/
• Military Audiology Association (MAA)
http://militaryaudiology.org/
¿Qué hace
CAOHC?
• Entrena y certifica a los conservacionistas auditivos
ocupacionales OHCs (el primer curso se realizó en 1973) y Directores
de Curso (CD)
• auditiva
Entrena a los
(audiólogos
supervisores
y profesionales
médicos que de programas
supervisandeelconservación
monitoreo
audiométrico)
• Establece estándares y aprueba cursos OHC
• El contenido curricular y la duración están claramente especificados
• Es independiente del sector industrial y mantiene la demografía
• Asegura la calidad de los cursos de conservacionistas OHCs
• Monitorea y comenta la legislación sobre conservación auditiva
y promueve las MEJORES PRÁCTICAS.
EVALUACIÓN AUDITIVA
OCUPACIONAL
ACREDITACIÓN CAHOC
Certificación
CAOHC
• Se logra luego de completar exitosamente este curso
aprobado por CAOHC
• Reconocida a nivel nacional en EEUU, como la credencial
más importante para realizar evaluación auditiva
ocupacional
• Asegura estándares uniformes de los programas
monitoreo
de audiométrico ocupacional
• Un estudiante certificado CAOHC se conoce
Conservacionista
como: auditivos ocupacional (COHC)
• COHC es una credencial: Ejemplo Juan Olmo, COHC
• El periodo de validez de la certificación es de 5 años, el
curso de recertificación es de ocho horas.
Manual CAOHC,
5ª EDICIÓN
http://www.caohc.org/publications/hearing-
conservation-manual
Carta de
actualización
• Es la única fuente oficial CAOHC publicada de
información en conceptos prácticos de
conservación auditiva ocupacional
• Disponible en formato digital solamente en :
• www.caohc.org/updatearticles/
Unidad 1
Introducción a
la conservación
auditiva
Objetivo
Unidad 1
s
• Comprender el problema social que provoca el ruido y la pérdida
auditiva
inducida por ruido
• Conocer los efectos fisiológicos y psicológicos del ruido
• Enumerar las características y signos de la pérdida auditiva inducida por el ruido.
• Identificar las fuentes de ruido pernicioso ocupacional y no ocupacional
• Definir los patrones de la progresión de la pérdida auditiva inducida por el ruido.
Trastornos
asociados a
pérdida auditiva
• Enfermedad
cardiovascula
r
• Deterioro
cognitivo
• Diabetes
• Hospitalizació
n
• Mortalidad
• Enfermedad
renal crónica
Sugerencias para comunicarse con
una persona que no oye bien
• Hablar de frente
• Bien pronunciado
• Sin gritar
• Un poco más despacio
• En un lugar luminoso
• Una persona a la vez
• No exagerar los gestos faciales
• Permitir la lectura labial
Efectos del
ruidoPérdida auditiva inducida por
• Fisiológicos:
ruido, acúfenos, hiperacusia, dolor de cabeza,
mareo y vértigo,
• Psicológicos: Pérdida del sueño, irritabilidad,
disminución de la capacidad laboral, molestia,
tensión y hostilidad posterior a una
prolongada exposición
• Interferencia en la comunicación, lo cual
afecta el desempeño y la seguridad de los
trabajadores
• El ruido y la pérdida auditiva inducida por
ruido, se convierten en problemas de
desempeño laboral.
Consecuencias de
la pérdida
auditiva
• Aislamiento en reuniones y
actividades grupales
• Para la persona con hipoacusia, la gente habla
muy bajo
• Fatiga y tensión acumuladas
• Confusión e Impaciencia
• Pérdida de la autoconfianza
• Menor posibilidad de ascenso o crecimiento
en la empresa
• Problemas familiares y laborales
• Hiperacusia
Señales tempranas de pérdida
auditiva inducida por ruido
• Dificultad para entender a otras personas,
particularmente en presencia de ruido de
fondo
• Necesidad de mirar a la persona que está
hablando
• Sensación de oídos tapados
• Ruidos en los oídos (acúfenos), puede ser más
fuerte que la voz
• Los miembros de la familia se quejan
del
volumen del televisor.
El daño
es
invisible
e
indoloro
La pérdida
auditiva y la
comunicació
n
Características de la Pérdida auditiva
inducida por ruido
• Usualmente bilateral, siempre neurosensorial
• Típicamente afecta las frecuencias
primero:
agudas Muesca audiométrica de 4 KHz es el
primer signo
• La pérdida auditiva no es superior a 75 dB HL
usualmente
• La relación de aumento de pérdida auditiva es
mayor en los primeros diez a quince años
• No progresa si se remueve al trabajador de la
exposición a ruido
• La susceptibilidad individual.
Características de la pérdida auditiva
inducida por ruido
• Las causas determinantes primarias del daño son la duración y la intensidad del
sonido
• Los periodos cortos de descanso en silencio, entre exposiciones son beneficiosos
• El descenso temporal de la audición (TTS) se vuelve permanente (PTS) con la
exposición repetida al ruido.
• TTS Descenso Temporal del Umbral Auditivo
• PTS Descenso Permanente del Umbral Auditivo
• STS Descenso Estándar de Umbral Auditivo
Fuentes de ruido
peligroso
• Exposición a ruido
ocupacional: soldadura,
perforación,
de operación
maquinaria pesada,
construcción,
aviación, operacionesgeneradores
militares,
maquinaria agrícola. ,
• Exposición a ruido no ocupacional:
Armas de fuego, motos acuáticas,
motocicletas, clases de aeróbicos,
video juegos, música, juguetes,
Reproductores de Música, etc.
Niveles
típicos de
sonido
Fuente de ruido Decibelios (A) Notas
Oído
interno
• En el otro extremo, la
redonda
ventana contiene los fluidos del oído
interno
• Cuando el estribo vibra en la ventana
oval, se produce una onda en los
líquidos endococleares, se
despolarizan las células
que descargan impulsos bioeléctricos
sensoriales
Oído que van por el nervio auditivo hasta la
corteza cerebral.
interno
Problemas del oído interno
Causas de pérdida auditiva permanente
Nervio
auditivo
¿Cómo
funcion
a el
oído?
• Hipoacusia Conductiva
de • Generalmente es
tratable médicamente
Tasa de Intercambio
que la ciencia demuestre otra
cosa
• El nivel sonoro constante de
ponderación A que puede
tener el mismo potencial de
daño en un periodo de 8
horas, que el nivel de
exposición de un día laboral
actual.
• TWA (unidad es dBA es una
métrica de la exposición a
ruido)
• TWA asume una tasa de
intercambio específica
• Muchos escenarios distintos
pueden resultar en la misma
TASA de tiempo tasa de tiempo promedio de
exposición (TWA)
promedio
(TWA)
Escenarios
equivalentes
90 dB TWA
Regulaciones
relacionadas
con el ruido y
la pérdida de
audición en
EEUU (Parte
1)
Regulaciones Objetivos
relacionadas • Conocer las
principales agencias de
con el ruido (OSHA/MSHA)regulación y
y la pérdida las organizaciones de guía
(NIOSH) relacionadas con la
de audición conservación auditiva.
• Comprender el concepto de
en EEUU Dosis de Ruido
• Comprender los conceptos de
Nivel de Acción (AL)de
OSHA/MSHA y
Permisible de LímiteExposición
(PEL) y el Nivel de Exposición
Recomendado (REL)
Agencias • Occupational
Administration
Health
Safety and
(OSHA)
que regulan • Regula a la mayoría de las industrias de
EEUU
la • El estándar de exposición a ruido (29 CFR
exposición a 1910.95) no aplica para los
de los sectores de la minería,
trabajadores
ruido construcción,
y entretenimiento
transporte
importante
equipos de protección personal
Tópicos no requeridos
pero que pueden
adicionarse
• Anatomía del oído
• Describir los mecanismos de la
Inducida
hipoacusiapor ruido
• Acúfenos
• Demostración animada del fenómeno auditivo
• Aspectos importantes en conservación auditiva
• Exposición a ototoxinas en el hogar y en el trabajo
• Aplicaciones
interactivas,
simulación de
la pérdida auditiva
• Simulaciones
preparadas de pérdida
auditiva
• Descargas
gratis disponibles
• Buscar
Utilizar recursos multimedia recursos
complementarios
Permita que los
empleados le ayuden
• Utilice a los empleados para modelar
buenas prácticas
• Posters
• Videos (hacer sus propios videos)
• Representantes de
conservación auditiva por áreas
• Mantenga dispensadores
protectores
de auditivos y
encargados de reportar dispensadores
asigne
vacíos
• Videos testimoniales
Recomendaciones para hacer
más efectivo el entrenamiento
• Preparar sus charlas en concordancia con el
nivel educativo e intereses de su audiencia
• Utilizar ejemplos específicos de los trabajos,
con la jerga de la empresa
• Dosificar el tiempo adecuadamente –
entrenamientos cortos, frecuentes (10 a 15
minutos cada uno)
• Hacerlo divertido
• Sea flexible
Variar el formato de
entrega
• Formato de lectura con instructor
en vivo
• Actividades lideradas por los
empleados personal, si es
• Entrenamient
• o necesarioen video
Programas
• Hacer videos propios
• Programas on line y auto dirigidos
La consejería
es
entrenamiento
• La consejería es una oportunidad de motivación
• Primero preguntar
• Ejemplos de exposición
• Exposición a ototoxinas
• Considerar la sinergia de ototoxinas y exposición a
ruido
• Conocer las dosis TLV (umbral del valor límite) y TWA
• Posters demostrativos
• Regularmente aprovisione de protectores auditivos
• Variedad
• Buenos y malos ajustes de los protectores
Unidad 5
Medición de ruido para la conservación auditiva
Objetivo
s Unidad
• Comprender 5 el y
requerimientospara medir ruido y
propósito
el
monitoreo de la exposición a ruido
• Comprender los métodos y la
instrumentación para la medición de ruido
por áreas y la dosimetría personal
• Comprender cómo se determina la
exposición a ruido y la medición de ruido
por áreas
• Comprender cómo se calcula el TWA
desde la Dosis
• Comprender cómo se calcula la exposición
full shift desde la dosimetría partial shift
¿Por qué medir el
•ruido?
1. Determinar el tipo y el nivel del ruido
• Ruido de Impulso
• Ruido Constante
• Características Frecuenciales
• Determinar los controles adecuados (ingeniería y
Administrativos)
• 2. Determinar el nivel de exposición de los
empleados
• Determinar la necesidad de enrolamiento en el plan
de conservación auditiva
• Especificar el tipo y nivel de protección auditiva
• 3. Identificar las áreas ruidosas
• Ubicar señales de advertencia
• 4. Medir los niveles de ruido
¿Quién debe medir el
ruido?
86 Cortadora de césped
75 Grito
55 Conversación promedio
Unidad 6 Supervisión
continua
Reporte y
Acción
Elementos y
organización
del programa
de
conservación Tamizaje
auditivo
Protección
Auditiva
auditiva ocupacional
Educación y
Capacitación
Objetivo
sUnidad 6
• Comprender los elementos de un programa
de conservación auditiva
• Comprender la composición de un equipo
de conservación auditiva
Establecimiento y enrolamiento
para el programa de
conservación auditiva
Unidad 7
Desviación Estándar
del umbral (STS)
• Un cambio en el umbral
audición,
de relativo al audiograma de
base, en un promedio de 10 dB o
mayor en 2000, 3000 y 4000 Hz , en
uno o ambos oídos.
• Elcálculo puede ser hecho
utilizando “correcciones por la
edad”
• La corrección por la edad no se
recomienda para propósitos de
prevención de la hipoacusia
Ejemplo de Standard Threshold Shift
(STS) (Desviación estándar del umbral
auditivo)
Izquierdo
Frecuencia 500 1000 2000 3000 4000 6000 8000
(Hz
Actual 5 0 10 10 10 5 5
Base 0 0 0 0 0 0 0
Cambio 0 0 10 10 10 0 0
Desviación 0 0 10.0
Ejemplo de estudio STS positivo
• Algunas de las desviaciones del umbral con relación
al audiograma de base, pueden deberse a la edad,
en lugar de la Hipoacusia Inducida por el Ruido
Actual 10 10 20 30 25 15 15
Audiograma de base 10 5 10 10 15 10 5
Correcciones del 3 5 7
audiograma de base
Desviación 10 20 10
Promedio HL 25
Oído Derecho
Frecuencia Hz 500 1000 2000 3000 4000 6000 8000
Último año 10 0 10 25 65 50 70
Base 0 15 10 0 50 35 45
Desviación 0 25 15
STS 13.3
500 1000 2000 3000 4000 6000 8000
Este año 5 5 10 20 65 65 70
Base 0 15 10 0 50 35 45
Desviación 0 20 15
STS 11.7
Unidad 8
El audiograma y la pérdida auditiva. Parte 1
Comprender los
métodos de registro de
los umbrales auditivos
en un gráfico y en
formato tabular
Objetivo
s Comprender la
Unidad 8 simbología para
registrar el gráfico en el
audiograma
EL
AUDIOGRAMA
• REPRESENTA LOS UMBRALES AUDITIVOS
EN HTL
• Puede ser un gráfico con símbolos o una
tabla con datos numéricos
• Puede ser hecho a mano después de una
audiometría manual o impreso desde el
audiómetro microprocesador o con un
software de base de datos
Audiograma de tonos
puros, vía aérea y
gráfico
• Utilizar un formato estandarizado
• Nivel auditivo en dB HL en el eje vertical, el
cero está en la parte superior del gráfico
• El eje horizontal, se anota las
frecuencias
audiométricas en Hz
• Las frecuencias a evaluar son: 500, 1000,
2000, 3000, 4000, 6000 y 8000 Hz (opcional
para OSHA, pero recomendable para validar
que la muesca en 4000 Hz es real)
Simbología para el
audiograma de tonos puros
por vía aérea
• Utilizar círculos para el oído derecho
Izquierdo
500 1K 2k 3k 4k 6k 8k
10 5 10 20 50 NR NR
versus • Recordar,
representa
no
cero dB HL
ausencia de sonido,
pero cero dB SPL si
HL representa ausencia de sonido.
El cero audiométrico en
HL
El cero
audiométrico en
SPL
recordar que 0
dB HL no
representa
ausencia de
sonido o 0
dB SPL
Unidad 9
El audiómetro y el ambiente de prueba parte 1
Objetivo
s Unidad 9
• Comprender las metas de la
audiometría
de conservación auditiva
• Comprender los tipos de
audiómetro
• Comprender
yel correcto
el cuidado de
los
uso auriculares del
audiómetro
Audiometría de conservación auditiva
Prueba de la sensibilidad auditiva de tonos puros por vía aérea
Tipos de audiómetros
Microprocesador
Manual
Computarizado
¿Cuándo es apropiado el uso
de audiometría manual?
• Para reevaluar umbrales cuestionables o cuando la determinación
del umbral no es exitosa en el modo automático
• Cuando el sujeto tiene dificultad para entender las instrucciones
• Cuando el sujeto tiene problemas de movilidad (por ejemplo
cambio de manos)
• Cuando el paciente es distráctil, pierde enfoque o
adormecido
está
• Temor, nerviosismo
• Acúfenos
Especificaciones
para
• Deben cumpliraudiómetros
con la norma ANSI S3.6-6 2004
• Especifica el rango de salida HL cada
para frecuencia audiométrica de la prueba
• Los auriculares y las almohadillas también deben
cumplir
• Los auriculares no son intercambiables
entre audiómetros
• No apartar los auriculares del audiómetro
• Calibración y reparación de los audiómetros
es fundamental
Audiómetro de microprocesador
Ventajas
• Programa de base de datos: puede guardar y analizar audiogramas
• Puede guardar datos de la exposición de un trabajador a ruido y otros datos
relacionados (equipo de protección utilizado, historia clínica)
• Exportación de datos a impresora o computador
• Procedimientos de calibración incorporados en el equipo
• Puede disponerse de hasta 16 estaciones de prueba
• Requiere de poco conocimiento en audiometría
• Reduce el error humano
• Realiza la prueba automáticamente luego que el operador pulsa el botón de inicio.
• Puede programarse para calcular el STS
• La audiometría manual puede ser realizada con un audiómetro microprocesador en
modo manual
• Puede alertar al operador sobre tareas incompletas o audiogramas que pueden
requerir revisión adicional.
• Se requiere competencia para realizar la audiometría manual, incluso si se utiliza un
audiómetro microprocesador
Audiómetro de
microprocesador
Desventajas
• Mayor precio
• Dificultad con
algunos colaboradores
• La de los
datos puededemorar
introducción
más tiempo
Audiómetro manual
Ventajas:
• Permite reevaluar una o varias frecuencias
• Se adapta para pacientes con acúfenos
• Menor precio
• Evaluación personalizada
• Mayor control del examinador
• Es el mejor método para pacientes difíciles de evaluar
• Sujeto al error humano
Audiómetro manual
• Desventajas
• Existe posibilidad de error
del examinador
• Limita a examinar un trabajador
a la vez
• Consumo de tiempo
• Requiere mayor conocimiento
del examinador
Panel frontal del
audiómetro manual
• Controles clave: Selector de
oído, Selector de tono, Atenuador
en dB HL, Selector de frecuencia,
Botón de presentación de tono.
Auriculares para vía aérea
(TDH 39 o DD45)
• Los auriculares están calibrados con el audiómetro
• Los auriculares no son intercambiables
audiómetros
entre
• Nunca reemplace unos auriculares sin tener
una nueva calibración electroacústica
• Los cables pueden cambiarse (sin
calibración)
nueva
• Los golpes pueden afectar la calibración
• Coloque un gancho para sostener los
auriculares, nunca deben guindarse de los cables.
Cuidado de los
• auriculares
Las toallas húmedas pueden utilizarse para limpiar las almohadillas de
los auriculares. No utilizar toallas con alcohol o lociones
• Limpiar las almohadillas en frente del paciente, si es posible
• Asegurarse que no quede gel en el parlante del auricular
• Ver procedimiento CAOHC de control de infecciones
en www.caohc.org/updatearticles/spring2012/infection-control.php
• Remueva las almohadillas del auricular y déjelas en remojo con jabón
suave para manos durante la noche
• Asegúrese de secarlas completamente
• Mantenga un juego de almohadillas extra a mano
Unidad
10
Técnicas de
evaluación
audiométrica
parte 1
Objetivo
sUnidad 10
• Comprender los procedimientos que envuelven la realización
de una evaluación audiométrica
• Comprender el proceso y requerimientos de la
calibración del audiómetro
• Comprender el proceso de la inspección otoscópica
• Aprender la técnica para establecer umbrales
auditivos utilizando un audiómetro manual
¿Quién Puede realizar
una audiometría?
• OSHA: Audiólogo con licencia,
Otorrinolaringólogo u otro tipo de
médico. Un Conservacionista auditivo
ocupacional certificado por CAOHC y que
haya demostrado competencias. Un
técnico que opera un audiómetro
automático, no necesita estar certificado
• MSHA requiere certificación CAOHC para
cualquiera
• NIOSH no recomienda la opción
de
competencias demostradas
• En EEUU los Estados tienen sus
propias certificaciones también
Preparación para la
prueba
• Control de ruido ambiental
• Aseguramiento de la calibración del equipo
• Verificar la identidad del paciente
• Obtener historia clínica audiológica
• Realizar Otoscopía
• Determinar cuál es el mejor oído para iniciar
la prueba
• Ubicar al sujeto en la cabina audiométrica
• Explicar el propósito de la prueba
• Poner los auriculares al sujeto
Calibración
• Sefuncional
requiere que sea
diariamente,
cada vez que se van a realizar
las pruebas
•• Tiene dos partes:
Auditiva: para detectar
indeseables (ejemplo: estática)
sonidos
• Visual: físico de los
auriculares, cables, conectores
Examen
y conexiones
• Asegurarse que no habrá
intermitencia en los tonos
audiométricos
Inspección
visual del
equipo
• Auriculares y tensión de la
diadema, asegurarse que los
auriculares están fijados
• Almohadillas de los
auriculares, Limpieza,
Suavidad, Maleabilidad
• Diafragmas
• Cables y Conexiones, los
conectores están en los
receptáculos correctos
Inspección
auditiva
• Escuchar a través de los auriculares, buscando:
Cambios en frecuencia, cambios en la
intensidad, calidad de los tonos, estática,
chasquidos mecánicos
• Evitar cortocircuitos:
• Los auriculares y cables son las partes más
frágiles del sistema y que tienden a generar
errores
Inspección
auditiva
• Seguir este procedimiento en cada oído:
• Poner el atenuador entre 40 o 50 decibeles, con el botón de
presentación presionado, incremente el selector de frecuencia desde
500 Hz hasta 6000 Hz , preste atención a la pureza de los tonos
• Ubique el atenuador a 0 dB en frecuencia de 1000 Hz, con el botón de
presentación presionado, incremente el atenuador en pasos de 5
decibelios para ver la linealidad.
• Ubique el atenuador a cero decibelios para detectar estática, ruido o
chasquidos mecánicos
Diagnósticos de
inspección
auditiva
• Pérdida de tono: Revisar si existe quebradura
los
de cables, conectores, panel de conexión,
asegurarse que los conectores están en
el receptáculo correcto
• Estática: Revisar cables quebrados o fallos en las
conexiones de los cables y el auricular. Determinar
si los conectores están totalmente insertados en
las salidas correctas del audiómetro y en los
correctos receptáculos del panel
• Remover la acumulación de carbono o suciedad de
los conectores
• Revisar si hay rasgaduras en los cables
Calibración
Biológica
• Se requiere diariamente si se va a realizar audiometría
• Se requiere hacer una audiometría en un sujeto con umbrales
estables conocidos:
• Que no existan problemas médicos (ejemplo: alergias) que puedan afectar
la audición
• Debe haber al menos dos personas disponibles
• Los resultados deben ser comparables con el audiograma de base
• Los umbrales deben concordar con el audiograma de base en +/- 5 dB, si
existen diferencias de 10 dB o más, se requerirá una calibración acústica
Estimulador
bioacústico
• Se puede utilizar un estimulador bioacústico (oído
artificial) en lugar de un sujeto humano para la
comprobación funcional del audiómetro.
• Ubicar los auriculares en el dispositivo y pasar una
prueba auditiva (microprocesador)
• Algunos modelos tienen capacidad de monitoreo
de ruido continuo
• Guardar los resultados y registros
• Si existe una desviación de 10 dB o más del
audiograma de base, se requiere una calibración
acústica
Causas de falla en
la calibración
diaria
• Colocación de los auriculares en el
simulador bioacústico
inapropiada
• Conexiones pobres en el conector o en el audiómetro
• Auriculares con conexión falseada
• Baterías o fuente de poder debilitada
• Mala función del estimulador bioacústico
• Mala función del audiómetro
Calibración
acústica
• Se requiere anualmente o si el equipo falla en una
calibración biológica
• Se debe realizar por personal debidamente
acreditado y calificado
• Los auriculares y el audiómetro se calibran juntos
como una sola unidad (nunca mandar a calibrar el
audiómetro sin los auriculares)
• Es preferible el método de calibración en sitio
• Se debe establecer una nueva calibración biológica
y funcional, inmediatamente después de la
calibración acústica anual
Calibración
exhaustiva
• Es una puesta a punto completa del audiómetro
• Incluye las pruebas que se hacen durante la
calibración acústica
• Se requiere cada dos años o si falla la calibración
acústica
• La calibración electroacústica no se requiere el
mismo año si se realiza la calibración exhaustiva.
Fuentes de Error
Colocación
de
Auriculares
Manejo
aséptico al
realizar
audiometrías
Lo que no vemos si no utilizamos
guantes
Empaque
Incorrecto
de Cableado
y
Auriculares
Derrame de Baterías
Condiciones
de Ruido
inadecuadas
Preparación para la prueba
• Limpieza de las almohadillas de los
auriculares, colocar los protectores
desechables
• Los auriculares deben estar centrados
sobre el oído en su posición debe ser
ajustada por el examinador, buscando
la mayor comodidad
• El espacio debajo del auricular deberá
estar libre de cabello largo, anteojos,
audífonos u otros obstáculos
Obtención de
la historia
clínica
• Condiciones auditivas actuales
• Cambios en la salud,
medicaciones, exposición a
ruido en el ambiente laboral
• Exposición a ruido no
ocupacional
• Utilización de
auditiva protección
• Acúfenos
• GINA Genetic Information
Nondiscrimination ( no hacer
preguntas de historia familiar)
Instrucciones al paciente
• Las instrucciones deben darse en un lenguaje
entendible para el sujeto
• El sujeto debe ser informado que masticar
chicles no están permitidos, ya que pueden
interferir con la prueba
• Indicar el propósito de la prueba, debe quedar
claro que se busca encontrar el nivel más bajo
que pueda escuchar
• Afirmar que debe responder, no importa cuan
bajo escuche el tono
• Indicar que responda lo más pronto posible,
una vez que escuche el tono
• Indicar que cada oído será evaluado
por separado
Abordaje de audiometría manual
• Evaluar ambos oídos en todas las frecuencias
• Seguir el orden prescrito de evaluación por frecuencias y
la búsqueda de umbral, sin hacer ningún método de corrección
• Utilizar el método Hughson Westlake de toma de umbral auditivo
• Utilizar siempre tono pulsado, especialmente útil en sujetos
con acúfeno
• Presentar el tono de 2 a 3 segundos (dos o tres pulsos del tono)
• Variar el intervalo de presentación del tono
• Ser cauto para evitar presentaciones rítmicas de los tonos
Procedimiento de
familiarización
• Permite al examinador determinar si el sujeto comprende y
es capaz de ejecutar la tarea
• Ubica un punto de inicio para obtener el umbral (bracketing)
• Presentar el tono a 30 dBHL
• Si el sujeto responde, proceder con la toma del umbral
• Si el paciente no responde, incremente el tono a 50 dBHL y
luego en pasos de 10 dBHL, si es necesario, hasta que el
paciente responda. Luego, prosiga con el procedimiento del
umbral auditivo.
Procedimiento de toma del umbral (bracketing)
Hipoacusia leve 26 a 40
Hipoacusia moderada 41 a 55
Hipoacusia 56 a 70
moderadamente severa
Hipoacusia severa 71 a 90
Valore
Noise Reduction Ratio (NRR) – 7 / 2 s
NRR
Calculando la
exposición
Ejemplo de aplicación del NRR: en este ejemplo se
con utilizan los datos de exposición a ruido de un trabajador y
protección
• El NRR sobreestima la efectividad
el factor de reducción de ruido (NRR) del fabricante de
los protectores auditivos que el trabajador utiliza.
de la protección auditiva
• OSHA requiere una rebaja del 1. Nivel de ruido en el puesto de trabajo al que se
encuentra expuesto el trabajador: 96 dBA TWA
50%
2. El factor de reducción de ruido (NRR) provisto por el
del NRR fabricante es de: 29 dB
• El TWA con protección = TWA – NRR 3. Aplicación de la fórmula de OSHA: (29-7)/2 = 11 dB
rebajado 4. Estimación de la protección aplicada al nivel de ruido:
• El NRR rebajado = (NRR-7) x 50%
• TWAp (dBA) = TWAu (dBA) – [(NRR-
7) x 50%]
96 – 11 = 85 dB TWA
• 7 dB es el factor que permite a la
fórmula, ser valida para los
datos escala A
Selección de criterio de dispositivo de protección
auditiva
• Utilice la atenuación requerida (NRR), no
sobreproteger
• Nivel sonoro y espectro
• Requerimientos de comunicación auditiva,
señales de alarma detección y localización
• Comprensión de la voz
• Compatibilidad con otros equipos de
protección (mascarillas, anteojos de
seguridad y cascos)
• Aspectos de higiene, necesidad de
manipulación del protector para introducirlo
en el canal auditivo, cuidado con las manos
sucias
Selección de criterio de dispositivo de protección
auditiva
Nivel sonoro Resultado de la • Frecuencia, duración, intermitencia de
resultante de el protección uso. Necesidad de colocar o quitar con
uso de protector facilidad
(dBA)
• Condiciones de clima o trabajo
85 + Insuficiente • Vulnerabilidad de abuso o deterioro
80 – 85 Aceptable • Limitaciones físicas del usuario
75 – 80 Óptimo o Ideal • Reemplazo, cuidado y requerimientos de
uso
70 – 75 Aceptable
• Costo
Menor a 70 Sobreprotegido
• Ajuste/comodidad/preferencia del
usuario
Nivel sonoro resultante de el uso de Resultado de la protección
protector (dBA)
85 + Insuficiente
80 – 85 Aceptable
75 – 80 Óptimo o Ideal
70 – 75 Aceptable
Menor a 70 Sobreprotegido
• Ventajas
• Cómodos si se insertan adecuadamente
• Desventajas
• No se insertan fácilmente con las manos sucias, la
atenuación depende en gran medida de la inserción
adecuada
• La educación en su uso es crítica
• Siempre deberá incluirse una demostración de adaptación de
protectores auditivos en sus entrenamientos para los
colaboradores
La inserción
• Colocación correcta del tapón estándar, halando la oreja
adecuada es crítica hacia arriba y hacia atrás, e insertando el tapón auditivo.
para la protección
efectiva
Medición de la atenuación in situ (medición objetiva)
Tapones
auditivos
•
premoldeados
Disponibles en varios tamaños
• No son moldeables, deben medirse
para cada oído, utilizar una
herramienta de medición EARGAGE
(disponible con 3M)
• El entrenamiento es de gran ayuda
para la inserción correcta
• Cuidado e Higiene
• Lavar con agua al tiempo y jabón
suave
de manos
• Revisar si hay agrietamiento,
endurecimiento, quebraduras y
modificaciones hechas por el usuario
Tapones auditivos
premoldeados
• Ventajas
• Reutilizables, disponibles en
diferentes tamaños
• Desventajas
• La adaptación es recomendable
para seleccionar el tamaño
adecuado (para los no moldeables
únicamente)
Tapones auditivos hechos a
la medida
• Deben ser hechos en un laboratorio (luego
de que un audiólogo tome la impresión del
oído)o en sitio
• Algunos tienen protuberancias para mejor
colocación en el oído
• Alto nivel de aceptación, los colaboradores
aprecian la inversión en su audición
• Cuidado e Higiene, lavables con agua al
tiempo y jabón suave, revisar
agrietamiento, roturas, endurecimiento,
deformación, etc.
Tapones auditivos
hechos a la medida
• Ventajas
• Adaptación consistente, cómodos,
reutilizables, larga duración
• Pueden llegar hasta un NRR de 27
dB
• Desventajas
• Mayor costo inicial, reemplazo
costoso en caso de extravío
Dispositivos semi
aurales
• Tapones auditivos conectados a una
banda de tensión
• Se pueden utilizar en una variedad
de formas, dependiendo de las
instrucciones del fabricante
• Cuidado e Higiene
• Lavables con agua al tiempo y jabón
suave para manos, los tapones
pueden ser reemplazados
Dispositivos
semiaurales
• Ventajas(canal caps)
• Un tamaño adapta la mayoría, fácil
colocación, convenientes para
exposiciones intermitentes
• Desventajas
• Atenuación pobre, incómodos para
uso prolongados, la tensión de la
banda es clave para el desempeño,
se descolocan con facilidad.
Tapones de atenuación plana/uniforme
• También llamados “protectores auditivos para músicos”
• Atenúan igualmente todas las frecuencias
• Permiten una escucha segura sin distorsión espectral
• 15 – 20 dB de atenuación (moderada)
• Pueden ser premoldeados o moldeables
• Pueden fabricarse con un filtro con distintos grados de
atenuación
• Pueden mejorar la comunicación en ambiente ruidoso
PROTECTOR AUDITIVO
MOLDEADO A LA MEDIDA
PARA MÚSICOS
Protector auditivo premoldeado para músicos
• Atenúan solamente niveles altos de
intensidad
• Poca o ninguna atenuación en niveles
bajos de ruido. Algunos tienen
amplificación electrónica para mejorar
la audibilidad y detección a niveles
Protectores bajos de ruido
• Preferibles para ruidos de impulso
auditivos (ejemplo armas de fuego)
sensitivos a la • Se pueden combinar con un protector
pasivo para atenuación adicional
amplitud (no • Costo mayor
lineales) • Difícil de evaluar su desempeño
objetivamente
• Valores bajos de NRR
Protectores auditivos de reducción de
ruido activa (canceladores de ruido)
• Mejor desempeño para bajas frecuencias tonales
(menores a 1000 Hz)
• Aplicaciones muy limitadas. La mayoría del ruido
industrial se encuentra en 2 Khz o superior
• No se recomiendan para aplicaciones de
conservación auditiva
• Usualmente no poseen NRR
• Desempeño pasivo debido a la
electrónica
• No están exentos de fallos
• Más costosos
Cascos de
comunicación
• Permiten a los trabajadores
comunicarse (vía radio) en
condiciones de altos niveles de
ruido, mientras están utilizando un
protector estilo orejera
• Proveen comunicación clara y
protegida
• Alto costo (parte de un
sistema)
• Reducen la tentación de levantar el
auricular o remover la protección
auditiva para comunicarse
Cascos de radio
personal
• El uso de radios de uso personal no
se recomiendan para aplicaciones
ocupacionales
• Los auriculares de radio no
protegen, no son un substituto de
la protección auditiva
• Los radios adicionan riesgo a la
exposición a ruido
• Pueden representar una violación
de la regulación si el ambiente
sonoro es superior a 90 dBA TWA
Comprensión del habla con equipos de
protección auditiva
• Para los individuos con audición normal, los equipos de
protección personal no degradan la comprensión del habla
• Los equipos de protección personal mejoran la detección y
el reconocimiento a niveles altos de ruido
• El punto de cruce entre 80 y 90 dBA donde los protectores
auditivos se mueven desde una desventaja hacia una
ventaja para el habla
Contraindicaciones del uso de protectores
auditivos
• Enrojecimiento del oído externo
• Salida de líquido del oído
• Cuerpo extraño
• Cerumen impactado
• Malformaciones
• Importante determinar si los equipos de protección provocan un
agravamiento de la situación (probar otro tipo de protector
hecho con material distinto)
Audífono
s en
ambiente
ruidoso • Los audífonos y los moldes para audífonos no son
substitutos de la protección auditiva
• Los audífonos no deben permanecer encendidos
en presencia de altos niveles de ruido
• Los audífonos deberán llevarse debajo de las
orejeras en condiciones supervisadas
rigurosamente
• Busque la guía de su supervisor profesional
Guí
a
• Puede buscar ayuda en la guía de OSHA para la conservación
auditiva en trabajadores con pérdida auditiva :
• http://www.osha.gov/dts/shib/shib122705.html
• Consultar Verbsky, “Hearing Aids + Earmuffs: Counter
intuitive Hearing Conservation” CAOHC Update
Summer 2014
• http://www.caohc.org/updatearticles/summer04.pdf
Sistemas de evaluación de adaptación
de los protectores auditivos
• Los sistemas comerciales de evaluación de la
adaptación proveen asistencia en sitio de la
adaptación individual y a atenuación
• Proveen el valor de atenuación personal (PAR),
no requiere corrección, permite exposiciones
más largas que utilizando el NRR
• Motiva a los empleados
• Es considerada una aproximación de mejor
Abordaje de pruebas de
ajuste de protección
auditiva
• Atenuación de oído real al umbral
(REAT)
• Michael and Associates – Fitcheck
• Michael and Associates – Fitcheck
Solo Field
• Attenuation estimation system
(FAES) basado en Niosh HPD well-
fit
• Workplace group – Integrafit
• Micrófono de campo en oído real
(F-MIRE)
• 3M EAR fit
• Phonak safetyMeter
• Loudness Balancing
• Honeywell - VeriPro
Cambiando el
NRR
• OSHA en su estándar de exposición a ruido 29 CFR 1910.95
requiere el uso del NRR, el que no parece tener revisión pronto.
• EPA requiere el uso del NRR
• 50 CFR 211 subpart B (1979), ANSI S3.19-1974 HPD
procedimiento de evaluación, este estándar se basa en la
adaptación en condiciones de laboratorio.
• Grupos de trabajo de ANSI han revisado los estándares y
han hecho recomendaciones.
Método de ajuste al sujeto – NRR
(SF)
• Descrito en ANSI S12.6 – 2008
• Se otorga la protección a los sujetos con instrucciones en el empaque
• No utiliza individuos entrenados para condiciones óptimas
• Utiliza una valoración del mundo real y no una corregida en condiciones
controladas
• Utiliza directamente la escala A en las mediciones, no utiliza el factor
de corrección de -7 dB
• La EPA está considerando cambios en el etiquetado de los Equipos de
Protección Auditiva
Referenci
a
• Ver 3M Earlog 21: “Hearing Protection Testing – Let s Get
Real, using the new ANSI Method – B Data and the
NRR (SF)”
• http://wwww.e-a-r.com/pdf/hearingcons/earlog21.pdf
Propuesta EPA de Valoración y Etiquetado
(rating/label)
Protección
auditiva y
otoscopia
Unidad 12
Audiómetro y ambiente de prueba parte 2
Tipos de cabina: mini, estándar y móvil.
Ambiente El uso de cabina audiométrica es la mejor práctica
ANSI S3.1 49 dB 35 dB 21 dB 26 dB 34 dB 37 dB 37 dB
• Las de octavason
divisiones
bandas del espectro
Límites frecuencial
• Se denominan por la
de ruido frecuencia central
• La frecuencia más alta es 2x
de fondo la frecuencia más baja
• Deben ser medidas con un
analizador de
bandas frecuenciales
• Normalmente integrado en un
sonómetro especializado
Mediciones de ruido en el
ambiente de prueba audiométrica
• No existe requerimiento de medición del nivel de ruido
ambiental de acuerdo a un programa o calendario
• Los niveles de ruido ambiental deben siempre estar
debajo de los límites durante la prueba audiométrica
• Las mediciones se recomiendan cuando:
• Se inicia el plan de conservación auditiva
• Cuando se varían las condiciones del recinto de las
pruebas
• Entre cada uno y dos años
• Siempre que se esté realizando una calibración en sitio
por un técnico
• La medición continuada del ambiente es la mejor
práctica
Métodos de monitoreo
continuo
• Algunos simuladores bioacústicos también
incorporan monitoreo continuo de ruido
• Señales luminosas indican cuando se
excede el ruido ambiental permisible en
una banda de octava. El conservacionista
necesita visualizar el simulador durante la
prueba
• Detener la prueba siempre que se detecte
que se está en un ambiente de ruido
ambiental que excede los límites
• El monitoreo continuo es un
requerimiento en el caso de van móviles
• El nivel de ruido ambiental excesivo
puede incrementar los
audiométricos,
umbrales especialmente en 500 Hz
• Las cabinas fallan en 500 Hz debido a que
las frecuencias bajas son más difíciles de
Controland atenuar
• El ruido excesivo es distractor
o el ruido • La cabina audiométrica no es
ambiental requerimiento regulatorio, pero puede
un
ayudar a alcanzar los requerimientos de
ruido ambiental
• La evaluación en ambiente común
silencioso es aceptable siempre y cuando
los niveles de ruido ambiental requeridos
en la normativa sean alcanzados
Problemas de ruido ambiental
• Posibles causas: deterioro de los sellos de las puertas,
fugas en el panel de la cabina, ruido de la ventilación
• Solución del problemas: Reemplazo de los sellos de las
puertas, reparar el panel de la cabina, reparar la
ventilación, controlar el ruido exterior o cambiar la
fecha de realización de las pruebas, elegir otro
recinto. Nunca apagar la ventilación de la cabina.
• Volver a medir después de implementar los cambios
Auriculares de
inserción
• Los auriculares de inserción son aceptables, bajo
ciertas condiciones
• Debe cumplir con las condiciones de OSHA en su
carta de interpretación:
• 08/31/1993 uso de auriculares de inserción para
evaluación audiométrica
http://osha.gov/pls/oshaweb/owadisp.show_doc
ument?p_table=interpretation&p_id=21245
• Siempre debe indicarse el uso de auriculares de
inserción en el registro del paciente
Unidad 13. El audiograma y la pérdida auditiva parte
2
• Objetivos
El audiograma • Entender los métodos de registro de los umbrales
auditivos en el gráfico y el formato tabular
y la pérdida • Comprender la simbología para el registro de los
auditiva, parte 2 umbrales
en el gráfico audiométrico
• Familiarizarse con algunas de las configuraciones
audiométricas y sus posibles causas
Revisión de la audiometría
de tonos puros
• Utilizar un formato estandarizado de audiograma
(Ej. ASHA)
• Eje vertical: Nivel auditivo (dB HL)
• Eje Horizontal: Frecuencia del tono
audiométrico
(Hz)
• Frecuencias a evaluar: 500, 1000, 2000,
3000,
4000, 6000 y 8000 Hz
• Simbología
• Anotar el número umbral en el número
• No conectar los símbolos de ausencia de respuesta
Grados de GRADO DE RANGO
audición según EN
CAOHC - AUDICIÓN DECIBELIOS
OSHA Normal 0 a 25
Hipoacusia leve 26 a 40
Hipoacusia moderada 41 a 55
Hipoacusia 56 a 70
moderadamente severa
Hipoacusia severa 71 a 90
• Patrón de umbrales
audiométricos asociado con
pérdida auditiva inducida por
ruido, se caracteriza por
pérdida auditiva
sensorineural predominante
Configuracione en 4000 Hercios.
s
audiométricas
Configuración
descendente
• Patrón de umbrales audiométricos
asociado con la Presbiacusia
(deterioro auditivo por la edad),
también está presente en los
estadios tardíos de la hipoacusia
por ruido, en la ototoxicidad y
como secuelas de infecciones
virales durante el embarazo, entre
otras etiologías, se caracteriza por
pérdida auditiva sensorineural
predominante en frecuencias altas.
• La mayoría de las hipoacusias
sensorineurales tienen
Configuracione predominancia en frecuencias
agudas.
audiométricas
Configuración con caída
abrupta (ski slope)
• La configuración de caída abrupta o
precipitada, entiende por una
se hipoacusia que aumenta
progresivamente hacia las frecuencias
agudas. Los umbrales auditivos están
al menos 20 decibelios peor en cada
octava de banda frecuencial.
• Se asocia con problemas de tipo,
sensorineural. Hipoacusia receptiva
debido a patologías de oído interno.
• Posibles patologías asociadas a
Configuracione
perfil
este audiométrico: Presbiacusia,
ototoxicidad, hipoxia neonatal, anoxia
neonatal, hipoacusia por ruido en
s estadios tardíos.
audiométricas
Configuració
n ascendente
o inversa
• Configuración Inusual
• Puede ser resultado de una
frecuencia traumática
• Típicamente es una hipoacusia
conductiva
• Ocasionalmente patología
sensorineural (Ej. Ménière) o
hipoacusia genética
Configuracione • Se caracteriza por tener
predominancia en frecuencias
s graves
Configuración
Audiométrica
Configuración audiométrica
Audición
cruzada
(lateralización)
• El sonido en el oído
evaluado es suficiente
para cruzar a través del
cráneo por medio de
la conducción ósea y
simular audición en el
oído no evaluado
Audiometría
clínica
• La audiometría de tonos
puros por vía ósea evalúa
el oído interno y el octavo
par craneal o nervio
acústico
• Descripción: Los umbrales del oído interno
se obtienen mediante un oscilador óseo
ubicado en la mastoides. El estímulo viaja
directamente al oído (no a través del oído
externo o medio)
• Gap aéreo/óseo: Más de diez decibelios de
diferencia entre los umbrales obtenidos por
vía ósea y por vía aérea. Indica componentes
de pérdida auditiva conductiva
Evaluación de la vía
ósea
Colocación correcta del vibrador
óseo
Requiere
Enmascaramient
o
Configuración audiométrica
Pérdida funcional o no
orgánica
• Indicadores: Ausencia de hipoacusia, audiograma plano,
respuestas inconsistentes, conducta, motivación conocida
• Puede ser un problema originado por el equipo
• Típicamente se presenta una exacerbación de la pérdida
Configuració
n
Audiométrica
Unidad 14
Técnicas de
evaluación
audiométrica (parte 2)
Objetivo
sUnidad 14
• Entender los procedimientos que componen una
evaluación audiométrica
• Aprender/Revisar la técnica, para determinar los
umbrales auditivos, utilizando un audiómetro manual
Técnica
audiométrica
• Calibración (funcionalidad diaria y revisión
biológica)
• Obtención de la historia clínica
• Realizar examen otoscópico
• Ubicar al sujeto en la cabina audiométrica
• Proveer instrucciones claras y fáciles de
entender
• Completar la prueba, Norma IAW ANSI
S3.21 –
2004 (R2009)
• Registrar adecuadamente los resultados de la
audiometría
• Revisar el audiograma para detectar
potenciales problemas
• Consejería y educación al
colaborador
Ejemplo de Instrucciones para la
prueba
• “Usted va a escuchar una serie de tonos o sonidos diferentes”
• “Los sonidos van a ser más fuertes o más débiles, debido a que estamos
tratando de determinar el sonido más suave que usted puede escuchar”
• “Vamos a evaluar un oído primero y el otro después”
• “Presione el botón (o levante su mano) tan pronto usted piense que ha
escuchado el sonido o tono”
• ¿Ha comprendido lo que le expliqué?
• ¿Tiene alguna pregunta?
Antes de colocar
los auriculares
• Instruir al sujeto para:
• Apagar los teléfonos celulares,
beepers, radios, etc
• Remueva los audífonos
• Remueva los confites o chicles
• Remueva los anteojos o los
aretes
• Acomodar el cabello lejos del
conducto auditivo
Control de
infecciones
• Limpiar adecuadamente los auriculares
• Limpiar las almohadillas frente al sujeto
• Utilizar cobertores desechables de los auriculares y otros suplementos asépticos
descartables
• Los colaboradores pueden poner y quitar los cobertores ellos
mismos (preferiblemente hágalo usted)
Audiometría
Manual
• Evaluar ambos oído en todas las frecuencias
(a menos que se esté re evaluando un oído)
• Siga el orden establecido para las
frecuencias y la búsqueda del umbral sin
desviación
• Utilizar el método de escalonamiento
Hughson – Westlake
• Utilizar siempre el tono pulsado (muy
útil
para sujetos con acúfenos)
• Presentar el tono por 2 a 3 segundos
(2 o 3
iluminaciones de la luz indicadora del tono
pulsado)
• Variar el intervalo entre la presentación de
los tonos
Operación del audiómetro para el proceso de la
prueba
• Seleccionar el tono pulsado
• Seleccionar R (Derecho) o L (Izquierdo)
• Evaluar el mejor oído primero
• Si no se conoce el “mejor” oído, evaluar el oído
derecho primero
• Los sujetos pueden aprender qué esperar
• Debe haber periodos más largos de silencio durante la
evaluación del peor oído
• Seleccionar siempre la frecuencia de 1000 Hz primero
• Realizar el procedimiento de familiarización
• Utilizar el método de escalonamiento Hughson -
Westlake
Procedimiento de la prueba (para cada oído)
ANSI S3.1 2004 Revisión 2009
Trazabilida
d
Característica Organización
s de los
buenos
Legibilidad
Debe ser médico o audiólogo Puede ser cualquiera del grupo involucrado en el programa de
conservación auditiva
Tiene responsabilidad en el mantenimiento del Responsabilidad sobre la efectividad en general del programa de
programa de monitoreo audiométrico conservación auditiva, incluyendo el monitoreo audiométrico
Puede tener o no otras responsabilidades en otros OSHA no requiere experiencia o educación adicional
aspectos del programa de conservación auditiva
https://www.instagram.com/dr.juancarlosolmo/
https://www.oirbiencr.com/ Audiólogo Juan Carlos Olmo
(facebook.com)
@DraSilviaBonillaB
@Dra.Silvia.Bonilla. B. Audióloga