Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1
Modelos formales: CMMI
CMM
CMM (Capability
(Capability Maturity
Maturity Model)
Model)
2
Modelos formales: CMMI
Organizaciones
Organizaciones de
de software
software maduras
maduras // inmaduras
inmaduras
3
Modelos formales: CMMI
Proyecto
Proyecto CMMI
CMMI
4
Modelos formales: CMMI
Modelos
Modelos CMMI
CMMI
Modelo combinado
System Engineering/Software
Engineering
MM I -SE/SW CMMI-SE
/SW Aplicable:
C
– Sólo a proyectos de software
Staged tion ous
Continu tion
enta n ta engineering
Repres Represe
– Sólo a proyectos de system
engineering
– Ambos
¿Continua
¿Continua oo escalonada?
escalonada?
5
Modelos formales: CMMI
¿Por
¿Por qué
qué dos
dos representaciones
representaciones del
del modelo?
modelo?
6
Modelos formales: CMMI
Un
Un modelo,
modelo, dos
dos representaciones
representaciones
Continuo Escalonado
ML5
5
Capacidad
4
ML4
3
ML3
1 2
ML2
ML 1
0
PA PA PA
. . .para un área de proceso . . .para un conjunto de
o un conjunto de áreas de proceso áreas de proceso establecido
7
Modelos formales: CMMI
Capacidad
Capacidad yy madurez
madurez
ML5
4
ML4
3
ML3
2
ML2
1
ML 1
0
8
Modelos formales: CMMI
Niveles
Niveles de
de capacidad
capacidad
0 – Incompleto
Los procesos no se realizan, o no consiguen sus objetivos
1 – Ejecutado
Los procesos se ejecutan y se logran los objetivos específicos del área
2 – Gestionado
Los procesos que además de considerarse “ejecutados” son también planificados,
revisados y evaluados para comprobar que cumplen los requisitos
3 – Definido
Los procesos que además de considerarse “gestionados” se ajustan al conjunto de
procesos estándar conforme a las líneas directivas de la organización
4 – Gestión cuantificada
Procesos “definidos” que son controlados utilizando técnicas estadísticas u otras
técnicas cuantitativas
5 – Optimizado
Procesos “gestionados cuantificadamente” que son cambiados y adaptados para
conseguir objetivos relevantes de negocio
9
Modelos formales: CMMI
Dimensión
Dimensión de
de la
la capacidad
capacidad
Proceso no ejecutado
Niveles
Niveles de
de madurez
madurez
1 – Inicial
Control deficiente e impredecibilidad de los resultados
2 – Gestionado
Es posible obtener niveles de calidad previamente alcanzados
3 – Definido
Los procesos realizados se encuentran normalizados, son conocidos y
comprendidos
4 – Gestionado cuantitativamente
Los procesos incluyen indicadores de medición y control
5 – Optimizado
Centralización en la mejora de los procesos
11
Modelos formales: CMMI
Dimensión
Dimensión de
de la
la madurez
madurez
Optimizado
5 Centrado en la mejora de
procesos
Gestionado
4 Proceso medido cuantitativamente
y controlado
Definido
3 Proceso caracterizado
para la organización y
proactivo
Gestionado
2 Proceso caracterizado
para los proyectos y a
menudo reactivo
Inicial
1 Proceso imprevisible, poco
controlado y reactivo
12
Modelos formales: CMMI
Áreas
Áreas de
de procesos
procesos
13
Modelos formales: CMMI
Áreas
Áreas de
de procesos
procesos en
en la
la representación
representación escalonada
escalonada
NIVEL DE MADUREZ ÁREAS DE PROCESO
Innovación y desarrollo
5 OPTIMIZADO
Desarrollo de requisitos
Solución técnica
Verificación
Validación
Integración de producto
3 DEFINIDO Procesos orientados a la organización
Definición de los procesos de la organización
Formación
Gestión integrada de proyecto
Gestión de riesgos
Análisis y resolución de decisiones
Gestión de requisitos
Planificación de proyecto
Monitorización y control de proyectos
2 GESTIONADO Gestión y acuerdo con suministradores
Medición y análisis
Gestión de la calidad de procesos y productos
Gestión de la configuración
1 INICIAL
14
Modelos formales: CMMI
Áreas
Áreas de
de procesos
procesos en
en la
la representación
representación continua
continua
CATEGORÍA ÁREAS DE PROCESO
Planificación de proyecto
Monitorización y control de proyecto
Gestión y acuerdo con proveedores
GESTIÓN DE PROYECTOS Gestión integrada de proyecto
Gestión de riesgos
Gestión cuantificada de proyecto
Gestión de la configuración
Gestión de la calidad de procesos y productos
Desarrollo de requisitos
Gestión de requisitos
Soluciones técnicas
INGENIERÍA Integración de producto
Verificación
Validación
15
Modelos formales: CMMI
Cómo
Cómo usar
usar el
el modelo
modelo
Área
Área de
de proceso
proceso
Conjunto de practicas relacionadas que son ejecutadas de forma conjunta para conseguir un
conjunto de objetivos.
Componentes
Componentes requeridos
requeridos
Objetivo genérico
Los objetivos genéricos asociados a un nivel de capacidad establecen lo que una organización debe
alcanzar en ese nivel de capacidad.
El logro de cada uno de esos objetivos en un área de proceso significa mejorar el control en la
ejecución del área de proceso
Objetivo específico
Los objetivos específicos se aplican a una única área de proceso y localizan las particularidades que
describen que se debe implementar para satisfacer el propósito del área de proceso
16
Modelos formales: CMMI
Cómo
Cómo usar
usar el
el modelo
modelo
Componentes
Componentes esperados
esperados
Práctica genérica
Una practica genérica se aplica a cualquier área de proceso porque puede mejorar el funcionamiento
y el control de cualquier proceso.
Práctica específica
Una practica específica es una actividad que se considera importante en la realización del objetivo
especifico al cual está asociado.
Las prácticas específicas describen las actividades esperadas para lograr la meta específica de un
área de proceso.
Componentes
Componentes informativos
informativos
Propósito
Notas introductorias
Referencias
Las referencias son indicadores de otras áreas de proceso relacionadas que pueden aportar
información adicional o más detallada
Nombres
Tablas de relaciones práctica-objetivo
Prácticas
17
Modelos formales: CMMI
Cómo
Cómo usar
usar el
el modelo
modelo
Componentes
Componentes informativos
informativos
Propósito
Notas introductorias
Referencias
Las referencias son indicadores de otras áreas de proceso relacionadas que pueden aportar
información adicional o más detallada
Nombres
Tablas de relaciones práctica-objetivo
Prácticas
Productos típicos
Subprácticas
Una subpractica es una descripción detallada que sirve como guía para la interpretación de una
practica genérica o especifica
Ampliaciones de disciplina
Las ampliaciones contienen información relevante de una disciplina particular y relacionada con una
practica especifica.
Elaboraciones de prácticas genéricas
Una elaboración de una practica genérica es una guía de cómo la practica genérica debe aplicarse al
área de proceso.
18
Modelos formales: CMMI
Mapa
Mapa del
del documento
documento
Área de proceso
Propósito
Objetivos genéricos
Referencias
19
Modelos formales: CMMI
Mapa
Mapa del
del documento
documento
R. Metas-Practicas
Practicas especificas
Nombres 20
Modelos formales: CMMI
Mapa
Mapa del
del documento
documento
Notas Practicas genericas
Productos de
trabajo
Subpracticas
Elaboraciones
21
Modelos formales: CMMI
Áreas
Áreas de
de proceso
proceso
22
Modelos formales: CMMI
Áreas
Áreas de
de proceso
proceso
Gestión
Gestión de
de proyecto
proyecto
Las áreas de procesos de gestión de proyectos cubren las actividades relacionadas con la
planificación, monitorización y control del proyecto.
23
Modelos formales: CMMI
Áreas
Áreas de
de proceso
proceso
Gestión
Gestión de
de proyecto:
proyecto: áreas
áreas básicas
básicas
Necesidades de medición
SAM
Acuerdos
Proveedor
Áreas
Áreas de
de proceso
proceso
Gestión
Gestión de
de proyecto:
proyecto: planificación
planificación de
de proyecto
proyecto
Propósito: establecer y mantener planes que definan las actividades del proyecto
Obtener
Planes de
Compromisos
Proyecto
con el Plan
PMC
25
Modelos formales: CMMI
Áreas
Áreas de
de proceso
proceso
Gestión
Gestión de
de proyecto:
proyecto: monitorización
monitorización yy control
control
Propósito: Proporcionar información sobre el progreso del proyecto que permita tomar acciones
correctivas cuando la ejecución del proyecto se desvía significativamente del plan.
Gestionar
Monitorizar Proyecto contra Planes Acciones Correctivas
Monitorizar Analizar
Monitorizar Monitorizar Conducir
Parámetros Cuestiones
Riesgos Implicación Revisiones
Planificación
Stakeholder
Tomar
Monitorizar Conducir
Monitorizar Acciones
Gestión Revisiones
Compromisos correctivas
Datos de Progreso
Gestionar
Acciones
correctivas
PP Planes de Proyecto
26
Modelos formales: CMMI
Áreas
Áreas de
de proceso
proceso
Gestión
Gestión de
de proyecto:
proyecto: gestión
gestión yy acuerdos
acuerdos con
con proveedores
proveedores
Determinar Establecer
Tipo Seleccionar Acuerdos
Adquisición Proveedores
Lista de productos
Requisitos Proveedor Producto Acuerdo Proveedor
Satisfacer
Acuerdos
Proveedor Ejecutar
Acuerdos
Revisar Aceptar Transición
Productos Producto Productos
COTS
27
Modelos formales: CMMI
Áreas
Áreas de
de proceso
proceso
Ingeniería
Ingeniería
Las áreas de proceso de ingeniería cubren las practicas de desarrollo y mantenimiento compartidas
por diferentes disciplinas como ingeniería de software e ingeniería de sistemas.
28
Modelos formales: CMMI
Áreas
Áreas de
de proceso
proceso
Ingeniería:
Ingeniería: áreas
áreas básicas
básicas
Requisitos
REQM
VER VAL
Áreas
Áreas de
de proceso
proceso
Ingeniería:
Ingeniería: gestión
gestión de
de requisitos
requisitos
Propósito: Gestionar los requisitos del producto y de componentes del producto del proyecto e
identificar inconsistencias entre los requisitos, los planes del proyecto y los resultados del trabajo.
Gestión de Requisitos
Entender Identificar
los Inconsistencias
Requisitos entre
Requisitos
Proyecto y
Requisitos
Gestionar Mantener
Obtener Trazabilidad
compromisos Cambios
Requisitos
a Requisitos Requisitos
Matriz
Trazabilidad
30
Modelos formales: CMMI
Áreas
Áreas de
de proceso
proceso
Ingeniería:
Ingeniería: desarrollo
desarrollo de
de requisitos
requisitos
Propósito: Producir y analizar los requisitos del cliente, del producto y de los componentes de
producto.
31
Modelos formales: CMMI
Áreas
Áreas de
de proceso
proceso
Ingeniería:
Ingeniería: solución
solución técnica
técnica
Requisitos
Validados
32
Modelos formales: CMMI
Áreas
Áreas de
de proceso
proceso
Ingeniería:
Ingeniería: integración
integración de
de producto
producto
DAR
Ensamblar
Comp. Producto y
Entregar Producto
33
Modelos formales: CMMI
Áreas
Áreas de
de proceso
proceso
Ingeniería:
Ingeniería: verificación
verificación
Propósito: Asegurar que los resultados del trabajo seleccionados cumplen los requisitos
especificados.
Plan
Verificación
Verificar Productos
Seleccionados
Acciones
Correctivas
34
Modelos formales: CMMI
Áreas
Áreas de
de proceso
proceso
Ingeniería:
Ingeniería: validación
validación
- Requisitos Cliente
- Requisitos Producto
- Productos
- Validación de Requisitos Validar Producto o
Componentes Producto
Preparar para
Validación
-Conformidad
-Deficiencias
35
Modelos formales: CMMI
Áreas
Áreas de
de proceso
proceso
Soporte
Soporte
Las áreas de procesos de soporte cubren las practicas que sirven de base para el desarrollo del
producto y su mantenimiento.
36
Modelos formales: CMMI
Áreas
Áreas de
de proceso
proceso
Soporte:
Soporte: áreas
áreas básicas
básicas
Calidad y no
Medidas, conformidades
análisis
MA Todas las áreas de proceso PPQA
Información Procesos y
necesaria resultados;
estándares y
Elementos de procedimientos
configuración;
peticiones de Líneas base;
cambio informes de auditoria
CM
37
Modelos formales: CMMI
Áreas
Áreas de
de proceso
proceso
Soporte:
Soporte: gestión
gestión de
de la
la configuración
configuración
Sistema
Gestión
Configuración
Establecer Estado
Líneas BBDD
Base Peticiones
de cambio Resultados
Auditoria
Establecer
Peticiones Integridad
de cambio Elementos
Acción
Seguir y controlar cambios
38
Modelos formales: CMMI
Áreas
Áreas de
de proceso
proceso
Soporte:
Soporte: aseguramiento
aseguramiento de
de la
la calidad
calidad de
de procesos
procesos yy producto
producto
Propósito: Proporcionar un entendimiento objetivo de los procesos y los productos del trabajo
asociado.
Evaluación Evaluación
Objetiva Objetiva
Productos P. Trabajo
Procesos
trabajo y Servicios
Informes y Registros
Comunicar
y Garantizar Establecer
Resolución de Registros
No Conformidades
39
Modelos formales: CMMI
Áreas
Áreas de
de proceso
proceso
Soporte:
Soporte: medición
medición yy análisis
análisis
Propósito: Desarrollar y mantener una capacidad para medir, utilizada para dar soporte a las
necesidades de información de la gerencia.
40
Modelos formales: CMMI
Áreas
Áreas de
de proceso
proceso
Gestión
Gestión de
de procesos
procesos
Las áreas de procesos de soporte cubren las actividades de definición, planificación, recursos,
desarrollo, implementación, monitorización, control, evaluación, medición y mejora de procesos.
41
Modelos formales: CMMI
Áreas
Áreas de
de proceso
proceso
Gestión
Gestión de
de procesos:
procesos: áreas
áreas básicas
básicas
Necesidades
y objetivos
de procesos
Senior Formación en
Management procesos
Objetivos
Negocio
OT Necesidades
Formación
Procesos
Estándares y
Propios Procesos
Estándares Áreas de proceso de
y Propios gestión de proyecto,
OPF Recursos y
OPD soporte e ingeniería
Coordinación
Información de mejora
Propósitos de mejora de (e.j., lessons learned, datos)
procesos; Participación
en definir, evaluar, y
desarrollar procesos
42
Modelos ágiles
43
Gestión de proyectos
Desavenencias
Desavenencias
Trabajo
Trabajo yy gestión
gestión guiada
guiada por
por un
un plan
plan general
general del
del La
La planificación
planificación del
del trabajo
trabajo sólo
sólo comprende
comprende elel ciclo
ciclo
proyecto
proyecto que
que comprende
comprende todo
todo su
su ciclo
ciclo de
de en
en el
el que
que se
se está
está trabajando
trabajando (normalmente
(normalmente 3030
desarrollo.
desarrollo. días).
días). Algunos
Algunos modelos
modelos ágiles
ágiles prohíben
prohíben el
el uso
uso de
de
gráficos
gráficos de
de Gantt
Gantt
Conocimiento
Conocimiento detallado
detallado de
de los
los requisitos
requisitos antes
antes de
de Descubrimiento
Descubrimiento progresivo
progresivo de
de requisitos,
requisitos, ee
comenzar
comenzar el
el diseño
diseño del
del proyecto
proyecto incorporación
incorporación de
de cambios
cambios en
en cualquier
cualquier iteración
iteración del
del
desarrollo
desarrollo
“Hacerlo
“Hacerlo bien a la primera”.
primera”. “Refactorización”
“Refactorización” de código como modelo
modelo dede
Evitar
Evitar la
la re-codificación
re-codificación y el re-trabajo que supone trabajo compatible con el punto anterior.
trabajo compatible con el punto anterior.
una
una pérdida
pérdida de
de eficiencia.
Comunicación
Comunicación formal
formal según
según el
el plan
plan de
de Comunicación
Comunicación directa
directa entre
entre los
los integrantes
integrantes del
del
comunicación del proyecto
comunicación del proyecto equipo
equipo (incluidos cliente y usuarios) prefiriendo
(incluidos cliente y usuarios) prefiriendo la
la
verbal
verbal directa.
directa.
Gestión
Gestión de
de equipos
equipos yy personas
personas centralizada
centralizada en
en el Equipos
Equipos auto-gestionados.
auto-gestionados.
gestor
gestor del
del proyecto
proyecto
44
Gestión de proyectos
Incompatibilidades
Incompatibilidades
Desarrollo
Desarrollo de
de sistemas
sistemas innovadores,
innovadores, enen entornos no Desarrollo
Desarrollo de
de sistemas
sistemas poco
poco innovadores
innovadores enen
conocidos
conocidos enen los
los que no resulta posible conocer los entornos
entornos conocidos
conocidos enen los
los que
que resulta
resulta posible
posible
requisitos
requisitos con
con detalle
detalle al
al empezar,
empezar, y elel grado
grado dede conocer
conocer con
con detalle
detalle los
los requisitos
requisitos desde
desde el
el principio.
principio.
inestabilidad
inestabilidad de
de requisitos
requisitos resulta
resulta elevado.
elevado. Sin
Sin la
la La
La gestión
gestión ágil
ágil conlleva
conlleva ciclos
ciclos de
de prototipado
prototipado
comunicación
comunicación yy revisión
revisión próxima
próxima del
del cliente
cliente yy con
con evolutivo
evolutivo cuando
cuando resultarían
resultarían másmás eficientes
eficientes
modelos
modelos formales
formales dede gestión
gestión de
de requisitos
requisitos peligra
peligra el
el modelos
modelos dede cascada.
cascada.
presupuesto
presupuesto yy lala calidad
calidad del
del proyecto.
proyecto.
Equipos
Equipos pequeños
pequeños en
en entornos
entornos yy mercados
mercados ágiles
ágiles Equipos
Equipos grandes,
grandes, físicamente
físicamente dispersos (verificación
(verificación
en
en los
los que
que el
el tiempo
tiempo de
de salida
salida al
al mercado
mercado es independiente,
independiente, varios
varios representantes
representantes de de los
los
importante.
importante. Los
Los modelos
modelos formales
formales implican
implican intereses
intereses de
de cliente:
cliente: sponsor,
sponsor, usuarios
usuarios
formalidades
formalidades que
que aportan
aportan muy
muy pocos
pocos beneficios
beneficios aa departamentales,
departamentales, varios
varios proveedores
proveedores trabajando
trabajando enen
este
este tipo
tipo de
de proyectos.
proyectos. el
el proyecto,
proyecto, etc.).
etc.). Sin
Sin un
un nivel
nivel formal
formal de
de
comunicación
comunicación yy coordinación
coordinación se se incrementan
incrementan los
los
riesgos
riesgos del
del proyecto.
proyecto.
Contratos
Contratos centrados
centrados enen “producto”
“producto” concon
funcionalidades,
funcionalidades, costes
costes yy fecha
fecha de
de entrega
entrega
cerrados.
cerrados. Sin
Sin conocer
conocer concon certeza
certeza los
los requisitos
requisitos yy
sin
sin hacer
hacer una
una planificación
planificación global
global sobre
sobre ellos
ellos no
no es
es
posible
posible hacer
hacer ningún
ningún cálculo
cálculo fiable.
fiable.
45
Gestión ágil de proyectos
Scrum
46
Gestión ágil de proyectos: Scrum
La
La esencia
esencia de
de Scrum
Scrum
Roles
Roles
Scrum tiene una estructura muy simple. Todas las responsabilidades del proyecto se
reparten en 3 roles:
Propietario del producto
Equipo
Scrum Master
47
Gestión ágil de proyectos: Scrum
Scrum
Scrum
Scrum es un método ágil de gestión de proyectos desarrollado por Ken Schwaber y Mike Beedle.
Se basa en los principios ágiles:
Colaboración estrecha con el cliente.
Predisposición y respuesta al cambio
Prefiere el conocimiento tácito de las personas al explícito de los procesos
Desarrollo incremental con entregas funcionales frecuentes
Comunicación verbal directa entre los implicados en el proyecto
Motivación y responsabilidad de los equipos por la auto-gestión, auto-organización y
compromiso.
Simplicidad. Supresión de artefactos innecesarios en la gestión del proyecto.
48
Gestión ágil de proyectos: Scrum
Roles
Roles
Propietario
Propietario del
del producto
producto
Representa a todos los interesados en el producto final.
Sus áreas de responsabilidad son:
Auto-gestionado
Auto-organizado
Multi-funcional
Scrum
Scrum Master
Master
Responsable del proceso Scrum
49
Gestión ágil de proyectos: Scrum
Roles:
Roles: gallinas
gallinas yy cerdos
cerdos
IMPLICADOS EN EL PROYECTO
COMPROMETIDOS EN EL PROYECTO Marketing
Dueño del producto Comercial
Equipo Etc.
Scrum Master
50
Gestión ágil de proyectos: Scrum
El
El flujo
flujo de
de Scrum
Scrum
Nueva funcionalidad
Sprint Backlog
Product Backlog
seleccionado
Product Backlog
Requisitos priorizados
Visión:
ROI – versiones
hitos
Fuente: Agile Project Management with Scrum
Ken Schwaber
51
Gestión ágil de proyectos: Scrum
El
El flujo
flujo de
de Scrum
Scrum
52
Gestión ágil de proyectos: Scrum
Sprint
Sprint
53
Gestión ágil de proyectos: Scrum
Artefactos
Artefactos
Product
Product Backlog
Backlog
Listado con los requisitos del sistema
Es responsabilidad del dueño del producto
Contenido
Priorización
Disponibilidad
Nunca llega a ser una lista completa y definitiva
El empleado para planificar el proyecto es sólo una estimación inicial de requisitos
Es un documento dinámico que incorpora constantemente las necesidades del sistema
Se mantiene durante todo el ciclo de vida (hasta la retirada del sistema).
54
Gestión ágil de proyectos: Scrum
Artefactos
Artefactos
Product
Product Backlog
Backlog
Estimación inicial
Estim. ajustada
Trabajo pendiente
Complejidad
Product Backlog
Sprint
2
1
4
ID Elemento
1 Nuevo formulario para peticiones de clientes 2 0.2 2,4 2,4 0 0 0
SPRINT 1 15 18 18 0 0 0
10 [Continúa]….
55
Gestión ágil de proyectos: Scrum
Artefactos
Artefactos
Sprint
Sprint Backlog
Backlog
Trabajo o tareas determinadas por el equipo para realizar en un sprint y lograr al final del mismo
un incremento de la funcionalidad.
Se recomienda que las tareas reflejadas tengan una duración comprendida entre las 4 y las 16
horas de trabajo.
Las de mayor duración deben intentar descomponerse en sub-tareas de ese rango de tiempo.
56
Gestión ágil de proyectos: Scrum
Artefactos
Artefactos
Gráfica
Gráfica de
de progreso
progreso
57
Gestión ágil de proyectos: Scrum
Comunicación
Comunicación
Reunión diaria
Reunión retrospectiva
Comunicación
Comunicación
Reunión
Reunión diaria
diaria
Reunión del equipo con duración máxima de 15 minutos.
Todos los días en el mismo sitio y a la misma hora.
Se recomienda que sea la primera actividad del día.
Deben acudir todos los miembros del equipo.
Moderada por el Scrum Master, que pregunta a todos los asistentes
¿Cuál ha sido el trabajo realizado desde la última revisión diaria?
¿Cuál es el trabajo previsto para hoy?
¿Hay algo que necesitas, o que te impide realizar el trabajo previsto?
No se permite entrar en divagaciones o salirse del guión.
Sólo habla la persona que informa de su trabajo, el resto escucha y no hay lugar para
otras conversaciones.
Cuando un miembro informa de algo de interés para otros, o necesita ayuda de otros,
estos se reúnen al terminar la revisión diaria.
Las gallinas no pueden intervenir ni distraer, y el Scrum Master puede limitar el número
de gallinas asistentes si lo considera oportuno.
59
Gestión ágil de proyectos: Scrum
Comunicación
Comunicación
Revisión
Revisión del
del sprint
sprint
Reunión del equipo, Scrum Master, propietario del producto con todas las personas implicadas en
el proyecto (gallinas).
Duración máxima: 4 horas.
Finalidad: presentar al propietario del producto y a las gallinas las nuevas funcionalidades
implementadas.
Las funcionalidades no implementadas no se presentan.
En la reunión, los miembros del equipo muestran las nuevas funcionalidades.
Al final de la reunión se interroga individualmente a todos los asistentes para recabar
impresiones, sugerencias de cambio y mejora, y su relevancia.
El propietario del producto trata con los asistentes y con el equipo las posibles
modificaciones en el Backlog.
60
Gestión ágil de proyectos: Scrum
Comunicación
Comunicación
Reunión
Reunión retrospectiva
retrospectiva
Acuden el equipo y el Scrum Master, y opcionalmente el Propietario del Producto.
Todos los miembros del equipo responden a dos preguntas:
¿Qué cosas fueron bien en el último sprint?
¿Qué cosas se podrían mejorar?
El Scrum Master anota todas las respuestas
El equipo prioriza las mejoras posibles
El Scrum Master no proporciona respuestas, sino que ayuda al equipo a encontrar la
mejor forma de trabajar con Scrum.
Las acciones de mejora localizadas que se puedan implementar en el próximo Sprint
deben introducirse en el Backlog como elementos no funcionales.
61
Gestión de organizaciones de Software
62
Gestión de organizaciones de software
Retos
Retos en
en organizaciones
organizaciones de
de software
software
Retos
Retos de
de negocio
negocio Retos
Retos del
del software
software
Software,
Software, ¿reto
¿reto oo ventaja?
ventaja?
Amplitud de mercado
Economía de escala en su producción
Distribución
Maleabilidad y desarrollo incremental
Todas las empresas quieren producir más rápido, mejor y con menores
costes, y sin duda esto es posible porque la naturaleza del software no es
origen de riesgos y problemas, sino una fuente de oportunidades
Según como afrontan las organizaciones el desarrollo del software, éste puede
comportarse como factor de riesgo o amenaza para el negocio; o por el contrario
como una poderosa oportunidad de negocio.
64
Gestión de organizaciones de software
Madurez
Madurez de
de la
la organización
organización yy capacidad
capacidad de
de sus
sus procesos
procesos
El éxito o fracaso de las organizaciones que trabajan sin metodologías depende del conocimiento
tácito de su personal, pero teniendo en cuenta que se trata del conocimiento que cada uno traía
ya de la calle, o del que adquiere motu proprio, porque estamos hablando de "ninguna
metodología", lo que implica que como mucho los procesos de formación de la empresa llegan al
"ahí tienes manuales y libros, por si hubiera algo que no sabes".
Este es sin duda el modelo con el que empiezan muchas empresas "start-up": un equipo de
emprendedores con talento, capaces de construir sistemas de software con calidad.
Los resultados serán tan buenos como ellos los sepan hacer. El cumplimiento de agendas
dependerá de su capacidad de previsión y organización. Pero no hay que engañarse; en este caso
no se trata de empresas que saben hacer software, sino de personas que saben hacer software.
65
Gestión de organizaciones de Software
Características
Características de
de los
los procesos
procesos
Repetibilidad de resultados. Al conseguir que la calidad del resultado sea consecuencia del
proceso, producir aplicando el mismo proceso garantiza la homogeneidad de los resultados.
Escalabilidad. Es una consecuencia de la repe-tibilidad. No sólo un equipo consigue resultados
homogéneos en todos los proyectos, sino que los obtienen todos los equipos.
Mejora continua. Al aplicar meta-procesos que trabajan sobre los propios procesos de
producción, midiendo y analizando los resultados se obtienen los criterios de gestión necesarios
para aplicar medidas que mejoran de forma continua la eficiencia y calidad de los procesos
base, y por tanto de los resultados.
Un know-how propio, consiguiendo finalmente una empresa que sabe hacer, porque su
modelo de procesos termina conteniendo un activo valioso de la organización: la clave para
hacer las cosas bien, con eficiencia y de forma homogénea.
66
Gestión de organizaciones de Software
Pero
Pero no
no sólo
sólo son
son procesos
procesos
PERSONAS
PROCESOS TECNOLOGÍA
67
Gestión de organizaciones de Software
Pero
Pero no
no sólo
sólo son
son procesos
procesos
Los procesos marcan pautas para realizar el trabajo, pero sin las personas y las herramientas
(tecnología) necesarias, lo que se puede producir con ellos es más bien poco.
Las únicas combinaciones válidas para formar sistemas capaces de producir resultados son:
La realidad de los procesos es cierta, pero en el triángulo personas - procesos - tecnología cada
elemento actúa con un peso específico, diferente en función del tipo de producción, e incluso de
las características de personalidad de cada empresa.
Cada sector y cada empresa, más que importar una metodología estándar sacada del manual del
perfecto consultor, debe comenzar por el gnosce te ipsum, y a partir de ahí analizar y descubrir la
potencia de cada uno de los tres elementos de la producción para componer el diseño de un
sistema de producción a su medida.
68
Gestión de organizaciones de Software
Personalidad
Personalidad de
de la
la organización
organización
Capital
Capital Estructural Humano
Modelo
Modelo de
de
producción
producción
Factores
Factores del
del Procesos Tecnología Personas
sistema
sistema de
de producción
producción
Artesanía
conocimiento - valor
Ubicación del
conocimiento
Producción heroica
Producción industrial
Conocimiento
Conocimiento Conocimiento
Conocimiento
explícito
explícito tácito
tácito
69
Gestión de organizaciones de Software
Personalidad
Personalidad de
de la
la organización
organización
El capital estructural está formado por los bienes que quedan en la empresa
cuando las personas se van a sus casas: patentes, licencias, cartera de clientes,
equipos, maquinaria, vehículos, etc.
Todas las industrias necesitan ambos tipos de capitales para elaborar los productos o servicios de
su negocio, pero la relevancia con la que cada uno de ellos puede influir en el resultado final es
muy diferente de unas empresas a otras.
Es frecuente que para las empresas dedicadas a la fabricación de productos el componente
estructural sea más crítico que para las dedicadas a los servicios, en las que el elemento humano
tiene más relevancia.
Pero este no es un principio universal, y dentro de la misma industria o del mismo sector, la
estrategia y la táctica de cada empresa también influyen en los niveles de relevancia que van a
tener el capital humano y el estructural.
70
Gestión de organizaciones de Software
Personalidad
Personalidad de
de la
la organización
organización
La obsesión por la excelencia mal entendida, lleva a muchos gestores a centrar sus esfuerzos en la
incorporación de modelos o técnicas, bien de procesos, bien de recursos humanos o de innovación
tecnológica; o de todos a la vez sin los criterios adecuados.
71
Gestión de organizaciones de Software
Gestión
Gestión específica
específica yy sistémica
sistémica
El
El mito
mito de
de la
la “talla
“talla única”
única”
Las organizaciones
El software
72
Gestión de organizaciones de Software
Gestión
Gestión sistémica
sistémica
Para conseguir eficiencia en su estrategia de producción esta deberá ser consecuente y estar
alineada con:
El mayor o menor grado de éxito en la calidad y eficiencia en el desarrollo de software depende del
equilibrio que se consiga al conjugar los siguientes factores:
Características de los proyectos de software gestionados.
Visión de la organización.
Cultura de la organización.
Diseño y gestión del equilibrio productivo personas-procesos-tecnología.
73
Gestión de organizaciones de Software
Gestión
Gestión sistémica
sistémica
Características
Características de
de los
los proyectos
proyectos de
de software
software
Organizativas
El concepto sistema de software es muy amplio, y tan sistema de software es el integrado
en un teléfono celular, como el desarrollado en un proyecto Open Source por iniciativa del
propio grupo de desarrolladores; o el diseñado para asistir el pilotaje de un avión
comercial
Tamaño
El tamaño también importa. Un sistema puede requerir el esfuerzo de un programador durante
un par de meses, o de un equipo de varias decenas de personas durante un par de años
Contractuales
Las características del proyecto quizá la funcionalidad alcanzada en cada versión, así como la
precisión en el cumplimiento de las fechas puede ser poco trascendente o vital para el
negocio del cliente.
74
Gestión de organizaciones de Software
Gestión
Gestión sistémica
sistémica
Visión,
Visión, misión
misión yy estrategia
estrategia de
de la
la organización
organización
75
Gestión de organizaciones de Software
Gestión
Gestión sistémica
sistémica
Cultura
Cultura
Equilibrio
Equilibrio personas-procesos-tecnología
personas-procesos-tecnología
76
Gestión de organizaciones de Software
Gestión
Gestión sistémica
sistémica
Estrategia
Estrategia de
de gestión
gestión
77
Gestión de organizaciones de Software
Eficiencia
Eficiencia
Claves
Claves para
para realizar
realizar una
una gestión
gestión eficiente
eficiente
Personalidad de la organización
Esta es la referencia final con la que deben alinearse y sincronizarse todas las variables
que operan juntas para lograr los objetivos
Conocimiento de la propia empresa
Objetivos, debilidades, fortalezas, relevancia del capital estructural y del capital
humano, composición actual, composición deseable…
Conocimiento de nuestra industria
Situación de tecnologías, plataformas, modelos de producción y calidad, etc.
Gestión sistémica
Conducir la gestión desde la visión de la organización
Revisión y adaptación
El mercado, el entorno tecnológico y la misma base de conocimiento de nuestra
industria están en continua evolución. Es necesario vigilar el entorno e innovar.
78