Está en la página 1de 12

Tiene que ver con la manera como las oraciones y sus partes

Se combinan para asegurar el desarrollo proposicional y


construir el texto.

El significado de una proposición depende de algo más,


mencionado antes, después en el texto o bien, que es posible
inferir por contexto situacional.

This type of cohesion do not have value or


semantic interpretation but have to be
interpreted by referent to other items
that must be found inside or outside the
text.
Pronombres: personales, demostrativos,
posesivos, numerales, etc.
Determinantes adjetivos: Demostrativos,
posesivos, numerales, indefinidos,
interrogativos, etc.
Núcleos verbales con sujeto implícito.
Adverbios de tiempo y de lugar.

 EXOFÓRICA

 ENDOFÓRICA:
 EXOFÓRICA
Mecanismo por el que una expresión alude a una entidad o acontecimiento de
la realidad extralingüística. El referente o antecedente se encuentra, fuera
del texto.
La referencia exofórica establece relaciones entre el texto, los interlocutores y el
contexto comunicativo.

 ENDOFÓRICA:
Constituye la remisión lingüística de una entidad o acción presentes «dentro del
texto».

 Anafórica:
La referencia anafórica o anáfora es un mecanismo mediante el cual un elemento del texto
remite a otro que ha aparecido anteriormente, denominado antecedente.

 Catafórica:
La referencia catafórica o catáfora es un mecanismo, simétrico a la referencia anafórica,
por el que una unidad del texto remite a otra que aparece posteriormente.
NOMINAL:
El término que se sustituye es el núcleo del
sintagma nominal y el sustituto toma la misma
función.
El nuevo grupo conlleva información nueva.
De + art. definido; art. definido + de.
Estas sillas están sucias, toma de las limpias.

Pron. demostrativo / indefinido.


No quiero esas manzanas, quiero éstas.

Artículo + especificativo.
Este carro ya está viejo, me compraré uno nuevo.

Pronombres posesivos en posición final + pronominal de OD.


Marcos jugaba con los lápices de Carla. Ella siempre
dejaba que usara los suyos.
VERBAL:
El sustituto verbal es el verbo hacer
generalmente acompañado del pronombre lo,
pospuesto o antepuesto.
Esto funciona cuando el verbo hacer es
diferente al de la proposición original.
Se considera una sustitución
en la que el sustituto es “0”

VERBAL.
NOMINAL.
Se elide el núcleo del
Se elide el sintagma
predicado (tiempo simple,
nominal o construcción
compuesto o perífrasis
sustantiva.
verbal)
Hace referencia a la manera como la información nueva se
vincula con la vieja para asegurar así la continuidad y la
progresión cohesiva de la información del texto.
Generalmente la información vieja está situada al
comienzo de la oración para darle prioridad y así
comenzar la transmisión de un mensaje partiendo de lo
conocido, pero también partiendo de lo más
importante, de aquello a lo queremos darle importancia
a lo largo del texto.
La información nueva tiende a aparecer al final de la
oración, sucediendo a la información vieja.
 SECUENCIAS: Estructura formada por una o varias
proposiciones. Se identifica por el empleo del punto
(seguido o aparte), signos de admiración, interrogación,
dos puntos y puntos suspensivos (si a continuación
aparece mayúscula).
 TEMAS: Constituyen la información prioritaria, vieja o
conocida de la que se habla en cada secuencia.
 Frase o sintagma nominal (FN)
 Frase pronominal (FPRON) cuando presenta una referencia
exofórica o endofórica anafórica.
 Sujetos tácitos cuando éstos ya fueron mencionados.
 CCT / CCL cuando éstos ya fueron mencionados.
 COMENTARIOS: Todo lo que aparece en forma posterior
al verbo (COM)

 Núcleo del predicado (V)

Ej:
A los dos días, los habitantes del pueblo sembraron grandes cantidades
de maíz para solventar sus necesidades de alimentación.

CCT – FN – V - COM
Estructura en lineal o en paralelo.
T1 – C1
T1 – C2
T1 – C3

Estructura escalonada.
T1 – C1 T1 – C1
T2 – C1 T2 – C1
T2 – C2 T3 – C1
T1 – C2 T4 – C1

También podría gustarte