Está en la página 1de 28

ISO CASCO

•ISO/CASCO
Comité para el desarrollo
de normas relacionadas
con la Evaluación de la
Conformidad.

•Políticas de la ISO:
Revisiones cada 5 años.

•México/DGN
P Member
Desarrollo de normas
Norma
Proyecto final de internacional
norma
Proyecto de norma internacional

Borrador
internacional
IS
para Comité
FDIS International
Nueva
propuesta de
Borrador de
Trabajo DIS Final Draft
Standard
Una vez que un
trabajo por
tema CD Draft International
International Standard
El proyecto final de
Norma Internacional
proyecto final de
Norma Internacional
ha sido aprobado,
WD Committee Draft
Standard
El proyecto de
Norma Internacional
(FDIS) se distribuye a
todos los miembros de
cambios editoriales
menores, siempre y

NWIP Working Draft


En esta etapa el
borrador
(DIS) se distribuye a
todos los miembros
ISO por la Secretaría
Central de la ISO para
una votación final de Sí
cuando sea
necesario, se
introducen en el
El Comité Técnico desarrollado WD de ISO por la
es compartido con / No dentro de un plazo texto final. El texto
New Work Item forma un Grupo de Secretaría Central de
los miembros del de 2 meses. final es enviado a la
Proposal Trabajo (WG) la ISO para votar y
Comité padre (TC Está aprobado para su Secretaría Central de
Confirmar que una compuesto por un hacer comentarios
ISO/CASCO). presentación como ISO que se publica la
Norma Internacional coordinador, un en un plazo de 5
Pasa al siguiente proyecto final de Norma Internacional.
(NI) es necesaria en secretariado y meses.
paso hasta que se Norma Internacional
ese campo. expertos en la Está aprobado para
alcanza el (FDIS) si una mayoría
Se abre votación materia. Esta etapa su presentación
consenso sobre el de dos tercios de los
electrónica en el concluye hasta que el como proyecto final
contenido técnico miembros P votan a
portal por un plazo de WG está convencido de Norma
en base a las favor.
3 meses. de que se ha Internacional (FDIS)
votaciones de los Si estos criterios de
desarrollado la mejor si una mayoría de
miembros tipo P. aprobación no se
Este paso puede ser solución técnica al dos tercios de los
cumplen, la norma se
omitido cuando se problema de que se miembros P votan a
remite al TC / SC para
trata de una revisión trate. favor.
la reconsideración de
de una NI ya los motivos técnicos
existente. presentados en base a
los votos negativos
recibidos.
ISO / CASCO Working Groups

TC
ISO/CASCO

ISO/CASCO/ ISO/CASCO/WG ISO/CASCO/JWG


ISO/CASCO/ ISO/CASC ISO/CASCO/
STAR 42 43 Joint ISO/CASCO/WG
TIG O/STTF WG 21
ISO/CASCO - 44
Technical Strategic Spanish Management General ISO/REMCO
Interface Alliance and translation system requirements for Revision of
Regulatory accreditation Revision of Guide ISO/IEC 17025
Group task force certification
group bodies 34
Grupo Grupo de
Grupo de Trabajo Grupo de Grupo de trabajo
Técnico que Trabajo para Grupo de Grupo de
conformado por Trabajo (trabaja en
revisa y la Trabajo trabajo que
Comités Técnicos que revisa conjunto con
discute traducción que revisa revisa la
de ISO, la norma ISO/REMCO) que
documentos de la norma norma
reguladores e ISO/IEC desarrolla la
desarrollados documentos ISO/IEC ISO/IEC
industria que 17021 transición de Guía
en otros de ISO 17011 17025
comités pero revisa casos 34 a ISO 17034
CASCO al
relacionados específicos
idioma
con la relacionados con
español.
evaluación de la evaluación de
la la conformidad.
conformidad.
Plan Nacional para la revisión de las
normas ISO/CASCO

El Comité Espejo Mexicano (CMISO/CASCO)


integró grupos de trabajo para llevar a cabo la
revisión de las normas ISO/IEC 17011, ISO/IEC
17025, ISO/IEC 17034 y la traducción de la
norma ISO/IEC 17021 parte 6. .

Los resultados de estos grupos serán


aprobados por el Comité Espejo y serán
enviados a CASCO como la propuesta a
nivel nacional
ACTUALMENTE
Los trabajos para la nueva versión de la ISO/IEC 17011 están a
cargo del grupo de trabajo internacional (ISO/CASCO/WG42)

El Comité Espejo Nacional Las observaciones recogidas en el


para la atención de GTM42/CASCO serán analizadas
ISO/CASCO por el CMISO/CASCO y para definir
(CMISO/CASCO), conformo la postura nacional que adoptarán
un grupo de trabajo los expertos mexicanos dentro del
mexicano GTM42/CASCO grupo internacional que será
para la revisión de este presentado en la próxima reunión
documento. del WG42 de ISO/CASCO.

CASCO estableció un programa de 3 años


para la elaboración de la norma,
quedando publicada en mayo 2017 la
nueva versión de la norma 17011.
Actividades del
ISO/CASCO/WG42 realizadas a la fecha

ISO/CASCO/WG42 – Revisión de la norma


ISO/IEC 17011

• La1era reunión se llevó a cabo del 11 – 13 de noviembre


de 2014, Ginebra, Suiza.

• La2nda reunión se llevo a cabo del 03 – 05 de febrero en


Ginebra, Suiza.

• La3era reunión se realizará del 11 – 13 de mayo en


Ginebra, Suiza.
ACTUALMENTE
Los trabajos para la nueva versión de la 17025 están a cargo del
grupo de trabajo internacional (ISO/CASCO/WG44) y actualmente
se encuentran en la fase de preparación.

Primera etapa
de revisión
internacional
También se El Comité Espejo Nacional para la atención
Se pidió a los les ha pedido
de ISO/CASCO (CMISO/CASCO), conformo
expertos del tres grupos de trabajo regionales (GNR):
a los Norte, Bajío y Centro; con usuarios de la
WG44 dar sus expertos del norma para identificar los cambios que se
comentarios WG44 que proponen a la norma.
sobre el revisen
Las observaciones recogidas en los
acomodo de Cuáles
GNR/CASCO serán analizadas por el
requisitos de
las cláusulas CMISO/CASCO y así definir la postura
la norma nacional que adoptarán los expertos
en la Nueva necesitan ser mexicanos dentro del grupo internacional.
Estructura. actualizados.

CASCO estableció un programa de 36 meses para la


elaboración de la norma ISO/IEC 17025, publicación
diciembre 2016.
Comité Espejo Nacional
para la atención de
ISO/CASCO (CMISO/CASCO)
MARCO JURÍDICO OPERACIÓN COMITÉS
ESPEJOS MEXICANOS
Lineamientos para la organización y funcionamiento de los
comités, subcomités y grupos de trabajo mexicanos para la
atención a organismos internacionales y regionales de
normalización que coordina la Secretaría de Economía

FUNDAMENTO
Art. 19, fracción XVII del Reglamento Interior de la Secretaría de Economía,
Art 39 fracción X y 62 párrafo segundo de la LFMN
Art 63, 64, 65, 66 y 67 del Reglamento de la LFMN

CONTENIDO:
INTEGRACIÓN Y FUNCIONES: Crear Comités, Subcomités o grupos de
trabajo.
OBLIGACIONES Y ATRIBUCIONES: Subcomités, Coordinador Ejecutivo,
Coordinador técnico, expertos técnicos, grupos de trabajo,
representantes de sectores.
FUNCIONAMIENTO: Representaciones y consensos, sanciones, etc.
SANCIONES.
Objetivo Comités Espejo – Art 1
Su finalidad es establecer las reglas
generales para la creación,
funcionamiento y disolución de los
comités, subcomités y grupos de trabajo
necesarios para la atención y seguimiento de
los trabajos de normalización de los organismos
internacionales y regionales de normalización
en los que participen los Estados Unidos
Mexicanos, por conducto de la Secretaría
Economía, conforme a los términos que marca
la LFMN y su Reglamento.
Integración Comités
Espejo – Art 3
 Sector público – Dependencias y entidades de la
administración pública federal
 Organismos y Comités de Normalización
Nacional – Propiciar armonización en las normas
 Sector privado – Cámaras, asociaciones, cualquier
persona interesada
 Sector académico – Escuelas, colegios de
profesionistas, instituciones de educación superior
 Sector de consumidores – Asociaciones, grupos o
personas usuarios

Las actividades de normalización internacional que lleven a


cabo los comités, subcomités y grupos de trabajo deberán
contar con la equilibrada participación de estos sectores
Toma de acuerdos – Art 14
La decisión de un comité, subcomité o grupo ha sido alcanzada:

I. Por consenso
II. Por mayoría calificada (tres cuartas partes)
III. Por mayoría simple (más de la mitad)

La votación se deberá efectuar por sectores.

Las resoluciones se toman en primera convocatoria por consenso,


mayoría calificada o mayoría simple del total de los integrantes y,
en segunda convocatoria, por mayoría de los miembros presentes
en la reunión.

Cuando existan motivos de discrepancia, el voto de calidad recae


en el Presidente del Comité respectivo.
Separación – Art 16
1. Por la desaparición del órgano.
2. Por renuncia. 15 días de anticipación y
3. Por sustitución. por escrito
4. Por imposibilidad física o jurídica para
desempeñarse como miembro del
órgano de atención a organismos.
5. Por incumplimiento con los En dos ocasiones sucesivas
lineamientos o reglas del órgano. y a decisión del presidente,
secretario ejecutivo o
6. Por incumplimiento con sus coordinador respectivo
obligaciones.

Al separarse de su encargo, deberá entregar al presidente o coordinador respectivo:


I. Un reporte pormenorizado de su participación en el subcomité,
II. Un reporte sobre las cuestiones pendientes de atención y
III. La totalidad de los documentos técnicos como consecuencia directa e inmediata
de su participación en caso de ser documentos cuya propiedad exclusiva pertenezca
al organismo o a los Estados Unidos Mexicanos.
Integración – Art 18
I. Presidente representado por la DGN, a través de la DNI
(Dirección de Normalización Internacional) o de la
persona que el titular de aquella designe, que es el
encargado de representar al comité, así como de dirigir
los trabajos y sesiones del mismo

II. Secretario Técnico; que es el encargado de realizar las


funciones administrativas del comité, así como fungir de
enlace entre éste y el organismo

III. Secretario Ejecutivo; representado por la DGN a través


de la DNI o de la persona que el titular de aquella
designe

IV. Los coordinadores de los subcomités y grupos de trabajo

V. Los demás sectores que señala el Artículo 3 de los


lineamientos.
Integración de los Comités – Art 26

I. Serán dirigidos por un Coordinador Ejecutivo;

II. El coordinador ejecutivo podrá ser auxiliado por un


Coordinador Técnico, el cual deberá representar alguno
de los sectores señalados en el artículo 3;

III. Los expertos en áreas particulares de normalización


que sean necesarios, quienes emitirán una opinión
estrictamente técnica.

El coordinador deberá informar al comité y presentar un


plan de trabajo anual. Deberá de presentarse un reporte
trimestral de los temas relevantes del SC, en los términos
que la Presidencia del Comité establezca.

Coordinador Ejecutivo del CMISO (ema)


Funciones del coordinador
ejecutivo – Art 28

I. Representar al comité frente al organismo


internacional.
II. Implantar las reglas de funcionamiento.
III. Dirigir las reuniones de trabajo
IV. Recibir la documentación que remita la Secretaria de
las comunicaciones directas recibidas del Codex
Alimentarius, COPANT, ISO e IEC.
V. Remitir, al menos 5 días hábiles previos al vencimiento
los dictámenes técnicos, posiciones, comentarios o
votos alcanzados a la Secretaría del Comité.
VI. Ser el vocero de los asuntos de importancia tanto para
el subcomité como para la Secretaría.
VII. Acordar programa de actividades y/o plan de trabajo
anual
Funciones del coordinador
ejecutivo – Art 28

VIII.Acordar el informe trimestral de los trabajos del


subcomité, que deberá detallar la participación y
funcionamiento de los grupos del subcomité. En el
informe se deberá informar y justificar cualquier falla
en la obligación de emisión de comentarios.
IX. Rendir un informe de lo acontecido en la reunión
internacional del Comité, a más tardar 10 días hábiles
después del término de la reunión.
X. Asistir a las reuniones del comité y difundir la
información proporcionada en el mismo entre los
miembros del subcomité. En caso de no poder asistir,
deberá designar un representante.
XI. Las demás que le correspondan.
Funciones del coordinador
técnico – Art 29
I. Elaborar y mantener actualizado un directorio de los
miembros del subcomité.
II. Recibir la documentación que le remita el secretario técnico
y distribuirla para su atención entre los miembros.
III. Llevar un control de la documentación que reciba y turne.
IV. Enviar recordatorios al subcomité para que emitan
respuesta a los documentos correspondientes
V. Convocar a las reuniones necesarias para atender los
trabajos correspondientes del SC.
VI. Asistir a las reuniones del comité y difundir la información
proporcionada en el mismo entre los miembros del
subcomité.
VII. Estará encargado de levantar las minutas de las
reuniones del subcomité y constar los acuerdos alcanzados
Funciones del coordinador
técnico – Art 29

VIII.Remitir al secretario técnico el programa de actividades


y/o plan de trabajo anual del subcomité.
IX. Remitir el informe trimestral de los trabajos del
subcomité, que deberá detallar la participación y
funcionamiento de los grupos del subcomité. En el informe
se deberá comunicar y justificar cualquier falla en la
obligación de emisión de comentarios.
X. Remitir un informe de lo acontecido en la reunión
internacional del Comité.
XI. Las demás que le correspondan.
Compromiso del coordinador
ejecutivo – Art 30

I. Atender oportunamente las funciones y obligaciones


descritas en los presentes lineamientos.
II. Fomentar y difundir la cultura de la normalización en el
ámbito del subcomité nacional
III. Mantener equilibrio e imparcialidad en sus resoluciones.
IV. Gestionar los gastos derivados de las gestiones ordinarias
correspondientes a las obligaciones a su cargo.
V. Mantener una participación activa en el Comité
correspondiente, para mantener una adecuada comunicación
entre los miembros del CM y del SC.
Sesiones de los Comités –
Art 31
Llevan a cabo las reuniones de trabajo y consultas
que estimen convenientes con el apoyo de sus
miembros y, excepcionalmente, de los demás
integrantes del comité, a fin de lograr emitir
dictámenes técnicos que ostenten una posición
fundamentada que analice el impacto que en los
Estados Unidos Mexicanos podrían tener los
documentos puestos a su consideración;
Documentación internacional –
Art 36
La documentación que envíen los organismos
internacionales, será recibida por el secretario técnico del
comité respectivo y Coordinadores de los SC y GT
correspondientes, fomentando el uso de medios
electrónicos, con el objeto de que ésta se someta a la
discusión del subcomité o grupo de trabajo.

En casos excepcionales en que el tiempo para emitir voto,


posición o comentario ante el organismo internacional
respectivo sea inferior a treinta días hábiles, el secretario
técnico, enviará por cualquier medio la documentación en
forma inmediata y notificará la situación al secretario ejecutivo.
Envío de votos – Art 37

El coordinador del comité respectivo deberá


enviar su dictamen al secretario técnico al
menos cinco días hábiles antes de la fecha límite
de presentación ante el organismo internacional.

En caso de no recibirlos, dependiendo del


mecanismo de votación del organismo, se
considerará el voto como
A FAVOR.
Confidencialidad y
código de ética: Todos
los miembros de Comités,
subcomités y grupos de trabajo
que participen en su instalación
y/o en su operación presentan
por escrito la confirmación de su
representación, DEBEN suscribir
el código de ética y la carta de
confidencialidad de la entidad y
presentar su curriculum vitae.
Proceso de Trabajo del Comité Espejo
Mexicano (CMISO/CASCO)
Inicio

ema ema CMISO / CASCO


Descarga Documentos Distribuye *Revisión de
Internacionales desde Documentos
Internacionales al
Documentos
el portal de ISO.
CMISO/CASCO Internacionales

ema CMISO / CASCO


Enviar voto y reporte ema *Enviar comentarios y
de comentarios a la Consenso de votos votos dentro del plazo
DGN en tiempo y y comentarios.
forma.
establecido a ema

Fin

*CMISO CASCO trabaja en coordinación con el CEM consensando así un voto ISO/IEC.
Grupos Internacionales en los
que se participa:
• ISO/CASCO "Committee on conformity assessment“

• ISO/CASCO/JWG 43 "Joint ISO/CASCO-ISO/REMCO


En conjunto con ISO/REMCO para revisar la Guía 34:2009
“General requirements for the competence of reference
material producers”.

• ISO/CASCO/STAR "Strategic Alliance and Regulatory


group"
Foro que permite a los sectores de la industria y
reguladores interactuar con ISO/CASCO.

• ISO/CASCO/STTF "Spanish Translation Task Force"


Grupo de trabajo de traducción al español.
Grupos Internacionales en los
que se participa:

• ISO/CASCO/TIG "Technical Interface Group"


• Sirve de enlace con otros comités técnicos de ISO (TCS) con el
fin de garantizar un enfoque coherente y armonizado de
evaluación de la conformidad.

• ISO/CASCO/WG 21 "Management system certification“ - Revision


de ISO/IEC 17021:2011

• ISO/CASCO/WG 32 "Fundamentals of product certification“ -


Revision de ISO/IEC 17026 "Conformity assessment - model
scheme for certification of manufactured products“.

• ISO/CASCO/WG 42 "General requirements for accreditation


bodies“ - Revision de ISO/IEC 17011:2004

• ISO/CASCO/WG 44 - Revision de ISO/IEC 17025

También podría gustarte