Herramientas Mano y Energia

También podría gustarte

Está en la página 1de 33

Herramientas – Mano y de Potencia

Subparte I, 1926.300

OSHA Office of Training and Education


1
Peligros
Riesgos al utilizar
herramientas de mano:

1. objetos que caen, vuelan,


abrasivos, o salpiquen
2. polvo peligroso, humos,
lloviznas, vapores y gases
3. extensiones eléctricas rotas,
conecciones mal hechas y
sin conección a tierra

OSHA Office of Training and Education


2
Reglas Básicas de Seguridad al
Trabajar con Herramientas
• Mantenimiento preventivo
regular
• Usar la herramienta correcta para
el trabajo
• Inspeccionarla antes de usarla
• Operarla de acuerdo a las
instrucciones del manufacurero
• Use el equipo de protección
personal adecuado
• Use guardas

OSHA Office of Training and Education


3
Peligros de las Herramientas de Mano
Los peligros son usualmente causados por mal
uso y mantenimiento inadecuado

No use:1926.301(a),(b),( c),(d)
 llaves ajustables cuando la parte de arriba
sea de madera
 herramientas de impacto (cincel y cuñas) rajadura
cuando las cabezas adquieren forma de
hongo (tienen los bordes rotos, hacia abajo)
Herramientas con mangos astillados o
desprendidos.
 usar un destornillador como cincel
 herramientas con cinta adhesiva en los
mangos– pueden estar escondiendo
rajaduras.

OSHA Office of Training and Education


4
Protección

Use EPP, tales como gafas de


seguridad, goggles y guantes

Mantenga la superficie del piso


donde se trabaja seca, libre de
desperdicios y de materiales que
puedan ocasionar que el personal
se tropieze y sufran caídas.

Mantenga afiladas las


herramientas utilizadas para
cortar.

OSHA Office of Training and Education


5
Herramientas de Energía
Deben estar protegidas con
guardas y sensores de seguridad

Son extremadamente peligrosas


cuando se usan
inapropiadamente.

1926.302
Tipos de
herramientas,determinadas por la
fuente de energia que las activa:

 Eléctrica
 Neumática
 Líquido combustible
 Hidraúlica
 Activada por polvora

OSHA Office of Training and Education


6
Switches( Interruptor Eléctrico)
Herramientas de mano activadas
manualmente deben estar
equipadas con uno de los
siguientes:

Constant pressure switch


(Interruptor de presión constante)
Que se apague tan pronto lo suelta
Ejemplos: sierra circular, sierra de
cadena, esmerilador (grinder),
taladro.

Interruptor de encendido y
apagado
Ejemplos: buriladora, cepillo mecánico,
laminadora, tijeras grandes, sierras
eléctricas, recortadora deOffice
OSHA chapa, sierras
of Training and Education
de cinta para contornear 7
Herramientas Eléctricas - Precauciones
1. Desconecte las herramientas cuando no las este
utilizando, antes de repararlas o limpiarlas o cuando le
instale algún accesorio.
2. Utilize ambas manos para operar la herramienta
3. Mantenga las herramientas limpias y en buenas
condiciones
4. Considere la ropa que usa. No use ropa suelta y
prendas, estas pueden ser atrapadas por las partes
rotativas.
5. Remueva toda herramienta defectuosa, pongale
tarjeta, “NO LA USE”

OSHA Office of Training and Education


8
Herramientas Eléctricas – Precauciones

1926.302(a)(2)
No cargue las herramientas
eléctricas por el cordón

No use los cables eléctricos


para bajar o subir la
herramienta

No hale la extensión eléctrica


para desconectar las
herramientas

Mantenga los cordones y


extensiones lejos del calor,
aceite, y bordes cortantes

OSHA Office of Training and Education


9
Herramientas Eléctricas
1926.302(a)
Proteja al empleado de un shock, la herramienta debe tener:
Cordón de 3-alambres conectado en un receptáculo con
conección a tierra
 Doble insulado, o
 energizado por un transformador separado de voltaje
bajo

Marcados
Doble
Insulado
conector con
protección a
tierra

OSHA Office of Training and Education


10
Herramientas Eléctricas –
Buenas Prácticas
• Operela de acuerdo a los límites del diseño
• Use guantes y zapatos de seguridad
• Almacenela en un lugar seco
• No la use en area mojada a menos que este
diseñada para usarse en dicha area.
• Mantenga las areas limpias
• Asegurese que las extenciones eléctricas
no representan un riesgo de tropezar

OSHA Office of Training and Education


11
Rueda Abrasiva y Herramientas
1926.303(c)
Se pueden desprender particulas

Equipelas con guardas que:


 cubran el final del eje, y la proyección
del flange

 Mantenga el alineamiento apropiado


con la rueda

 No exceda la fuerza de los fijadores

Protejala que solo una minima parte de


la rueda este expuesta.

OSHA Office of Training and Education


12
Inspección de la Rueda
Antes de Montarla:
 Inspeccionela por daño
 haga la prueba de sonido del aro
para asegurarse que no esta roto o
defectuoso

Para probarlo:
 golpee la rueda levemente con un
instrumento liviano que no sea
metal
 Si suena rota o sonido sordo no
la utilize puede romperse y
desprenderse en pedazos

OSHA Office of Training and Education


13
Uso de Rueda Abrasiva
Para prevenir que se rompa:
• fije la rueda para que rote libremente
• ajuste el eje suficiente como para
sostener la rueda pero sin
distorsionar el flange

Ponga la herramienta a correr antes


de pulir o cortar

No se pare de frente a la rueda cuando


este rotando a capacidad

Use protección para ojos y cara Asegurese que la


velocidad a la que
gira la rueda no
exceda la velocidad
máxima marcada en
la rueda.
OSHA Office of Training and Education
14
Rueda Abrasiva
Mantenga el area de
trabajar a no más de 1/8
pulgada de separación
de la superficie de la
rueda

No ajuste la rueda
mientras gira

OSHA Office of Training and Education


15
Guardas

Nunca remueva una guarda


mientras el equipo esta en
uso

OSHA Office of Training and Education


16
Guardas - Punto de Operación

Aqui muestra
una sierra de
brazo radial
equipada con
guardas
apropiadas
en el punto de
operación

El punto de operación es donde se coloca el


material para ejecutar el trabajo – debe estar
protegido por una guarda
OSHA Office of Training and Education
17
Protección

Punto de Pellizco

Las guardas son para proteger al


operador y otras personas en el:
 Punto de operación
 punto de entrada
 partes rotativas
 partículas y chispas

OSHA Office of Training and Education


18
Guarda de Sierra Radial

Sierra Radial
equipada con guarda
arriba y abajo de la
cuchilla

Para prevenir que el operador este en


contacto con la cuchilla mientras rota
OSHA Office of Training and Education
19
Sierra Circular

Pongale guarda a esta sierra arriba y abajo del plato base o


zapato. La guarda de abajo tiene que cubrir la sierra hasta la
profundidad de los dientes
OSHA Office of Training and Education
20
Guarda para Sierra de Mesa

Guarda

Use una campana como


guarda
OSHA Office of Training and Education
21
Herramientas Neumáticas
Energizada por aire comprimido

Peligro principal – ser golpeado


por alguna parte de la
herramienta

Tenga la misma precaución al Pistola de clavos -


usar una manga de aire que Una vista cortada
usted toma con un cable
eléctrico

OSHA Office of Training and Education


22
Herramientas Neumáticas -
Agarraderas
Asegurarse que la herramienta
esta bien agarrada a la manga
de aire para prevenir se
desconecte.

Use un alambre corto o un


cierre que conecte la manga de
aire a la herramienta
Alambre usado para
asegurar la manga

OSHA Office of Training and Education


23
Conecciones de Herramientas
Neumáticas
abrazadera  Inaceptable

 Aceptable

OSHA Office of Training and Education


24
Seguridad de la Herramienta
Neumática

Muzzle en contacto
con la superficie
de trabajo

OSHA Office of Training and Education


25
Aire Comprimido para Limpiar
No utilize aire comprimido
para limpiar

Exepción – cuando se
reduzca la presión a
menos de 30 psi utilizando
guardas y equipo de
protección personal

OSHA Office of Training and Education


26
Herramientas que usan Líquido
Combustible
Usualmente gas

Peligro mayor – vapores de gas

Use solo envases aprobados


para almacenar líquidos
inflamables

Antes de servirle el combustible


al equipo debe apagarlo y dejar
que se enfrie.

OSHA Office of Training and Education


27
Herramientas Eléctricas
El usuario tiene que estar
adiestrado y con licencia para
operar la herramienta.

Inspeccione y pruebe la
herramienta todos los días antes
de usarla

Utilize protección para ojos, oidos


y cara.

Seleccione un nivel de operación


del equipo que no necesite fuerza
excesiva.

OSHA Office of Training and Education


28
Hecho fatal
Un empleado fue muerto al
ser impactado en la cabeza
con un clavo disparado por
una herramienta activada con
polvora

El operador de la herramienta
estaba tratando de fijar una
pared formada con madera
contrachapada (laminada) en
preparación para llenarla con
cemento.

OSHA Office of Training and Education


29
Gatos (Jacks)
Asegurese que :
• La base esta en una superfice
firme

• Esta centralizado

• Aplica la fuerza de levantar


uniforme

•Lubrique e inspeccione el
gato regularmente

OSHA Office of Training and Education


30
Gatos - Capacidad

La capacidad del gato


estipulada por el
manufacturero tiene que
estar marcada y no
puede excederse

Todos los gatos tienen


que tener un indicador
de detenerse que no
debe excederse

OSHA Office of Training and Education


31
Gatos - Bloqueando

Fije la carga y ponga carsos


para evitar que el gato seda
en caso que la superficie no
sea firme.

OSHA Office of Training and Education


32
Resumen

Los peligros son el resultado de la mala


utilización de la herramienta o de no seguir
una o más de las de técnicas de protección.
Use EPP
Inspeccione la herramienta antes de usarla
 Utilize guardas
 Almacene la herramienta apropiadamente
 Utilize tecnicas apropiadas para manejarla

OSHA Office of Training and Education


33

También podría gustarte