Está en la página 1de 309

Eric van Lustbader

ZERO

Entrenado en las artes japonesas desde la niez, Michael Doss ha crecido amando la paz ms que la violencia, pero la sbita muerte sangrienta de su padre lo arrastra en un mundo de venganza. El autor tambin ha escrito a "Shan", "Jian", "El Miko", y "El Ninja."

Ttulo original: ZERO Traduccin de ADOLFO MARTN Portada de GS-GRAFICS, S. A. Primera edicin en esta coleccin: Mayo, 1993 Quedan rigurosamente prohibidas, sin la autorizacin escrita de los titulares del Copyright, bajo las sanciones establecidas en las leyes, la reproduccin parcial o total de esta obra por cualquier medio o procedimiento, comprendidos la reprografi'a y el tratamiento informtico y la distribucin de ejemplares de ella mediante alquiler o prstamo pblicos.

1988, Eric van Lustbader 1989, PLAZA & JANES EDITORES, S. A. Enric Granados, 86-88. 08008 Barcelona Printed in Spain Impreso en Espaa ISBN: 84-01-49134-7 (Col. Jet) ISBN: 84-01-49685-3 (Vol. 134/5) Depsito Legal: B. 14.815 - 1993 Impreso en Litografa Roses, S. A. Progrs, 54-60 Gav (Barcelona)

Dedico este libro a todos mis amigos de Maui, que me ayudaron a descubrir otro lado. Aloha y mahalo. Muy especialmente se lo dedico a V., que como siempre tanto me ayud. Zero no hubiera podido nacer sin ella.

AGRADECIMIENTOS Muchas personas me han sido particularmente tiles en las diversas y difciles fases de investigacin para escribir Zero. Gracias. A Marsha y Bruce y a Germn John por facilitarme el acceso a Kahakuloa. A Bud Davison y su tripulacin de vuelo en Butler International por todos sus conocimientos de aviacin. A Frank Toomey, vicepresidente de Bears, Stearns & Co., Los Angeles, por sus explicaciones de las teoras macroeconmicas que tan vitales son para la novela. A Henry, por su ayuda de tipo prctico en el aspecto editorial. He extrado elementos prcticos y citas incluidos en un artculo de Richard Reeves, del Universal Press Syndicate, titulado La temida superpotencia de Asia y publicado en el Honolul Adver-tiser, para el artculo periodstico que Lillian Dosslee en la cuarta parte. Mi agradecimiento muy especial a Ronn Ronck por su valiossima colaboracin al abrirme los archivos del Honolul Adver-tiser sobre los Yakuza. Y a Kate por sus discusiones y consejos.

Es el cambio lo que da el sentido a las cosas. HERCLITO Goke no kimi tasogaregao no uchiwa kana Abrazada su belleza por el crepsculo, la viuda mueve suavemente su abanico BASH

Primera Parte INKA EL INCENDIO PRIMAVERA, PRESENTE West Maui. Hawai/Tokio. Japn Otra noche, no. El hombre conocido como Civet abri los ojos. Un gekko gris verdoso le estaba mirando. Inmvil, el diminuto lagarto se aferraba a un capullo de anturio en el empapelado de la pared. Tena la cabeza vuelta para poder seguir mirando a Civet. Otra noche, no. Al otro lado de las puertas-ventanas de rejilla, los cocoteros susurraban mientras los refrescantes vientos de las montaas de West Maui rozaban sus largas y sensitivas hojas en una caricia de amante. Era aqu, a este lugar especial de Hawai, adonde siempre iba Civet despus de una misin. Despus de una extraccin. Pero esto iba ms all de una extraccin, ms all, incluso, de la muerte. Civet se enjug el sudor que le cubra la despejada frente. Senta que sus dedos temblaban mientras le acechaba el espritu de su pesadilla. Pero la presencia de una pesadilla significaba que por lo menos haba dormido. S, otra noche. Vio cmo las copas de las palmeras se tean de una plida luz dorada al asomar el sol por encima de los picos que se elevaban al Este, y pens: He pasado otra noche. Siempre era as cuando terminaba un trabajo. Pero esta vez era diferente. Tan diferente que hasta los mismos huesos le dolan cuando pensaba que haba llevado a cabo un trabajo por su propia cuenta. Le herva la mente con la certidumbre de que aquello era el principio de su vida... o el final. Civet se incorpor en la amplia cama. Las sbanas resbalaron hasta su cintura cuando, sacando los brazos, rode con ellos las rodillas y las apret contra su pecho. Volvi la vista hacia la mesilla de noche. Haba sobre ella una botella de whisky irlands medio vaca y un vaso de agua. Civet se encontr alargando la mano hacia la botella y se contuvo. Lenta y deliberadamente apart la cabeza. Y se vio frente a la fija mirada del gekko. El bastardo parece tan acusador, pens Civet. Pero saba que era su propia conciencia, que transformaba la mirada del gekko en algo ms que vaga curiosidad. Probablemente, ni siquiera sabe qu soy yo, pens Civet. Pero Civet s saba lo que era. Lo saba demasiado bien. Tena fro. Tena fro y estaba sudando. Con un gemido, sac las piernas por el costado de la ancha cama. La extensin cubierta por las sbanas a su espalda le pareca interminable. El espacio vaco le deprimi tanto que le invadi el recuerdo del aroma de Michiko, una excitante combinacin de perfume con el almizclado olor de su propia piel. Estaba aturdido. Apoy la cabeza en las manos y pens: Oh, Dios, pero la echo de menos. Aun despus de todos estos aos, la herida todava est fresca. Parece que fue ayer cuando viva con ella. Pensar en Michiko era como hundirse un estilete en el corazn. Pero, pens tristemente, era mucho mejor que contemplar lo que haba hecho. Hace tres das. Tan diferente. Cmo hubiera podido saber lo diferente que sera! Una eternidad de agona, porque ahora era imposible volverse atrs. De nada vala que esta vez fuera todo diferente. Slo serva para recordarle lo que l haba sido en otro tiempo, hacer que se sintiera ms parecido a Ssifo, apoyando el hombro contra la roca y subindola de nuevo hasta la cumbre de la montaa. Daba lo mismo que hubiera participado en ello al servicio de su pas. No haba habido ninguna gloria en lo que l haba sido..., slo medallas grabadas con su nombre guardadas bajo llave en una habitacin cerrada, y sangre en sus manos.

(Era por esto por lo que haba cogido la costumbre de quemar sus ropas al trmino de cada misin..., por la sangre?) Eso, ms que ninguna otra cosa, decidi Civet, era la consecuencia de matar a otro ser humano: un descenso al purgatorio. El oscuro final en cada noche como el dedo acusador de Dios. El ro de la vida convertido en polvo entre las manos, cenizas que en otro tiempo Dios haba animado con su aliento. Cunto ms aterrador entonces contemplar la muerte de millones de seres. Civet pensaba mucho en Dios ltimamente. Senta ahora que con cada misin, con cada vida que borraba del mundo, estaba dando un paso ms hacia su creador. De noche, temblaba con el viento solar de Su presencia; respiraba en una energa que escapaba a su comprensin. Sin embargo, era un poder que le infunda ms terror que fortaleza. Indagando su origen -la lgica y las relaciones figuraban entre sus puntos fuertes-, comprendi finalmente que su terror derivaba no del hecho de que se arrepintiera de sus pecados, sino, ms bien, de que no experimentaba ningn remordimiento por la vida que haba elegido. Pero nunca habra imaginado siquiera que su vida le conducira a este camino concreto. Por primera vez en varias dcadas, estaba verdaderamente solo. Y por eso, naturalmente, era por lo que la idea de Dios cruzaba persistentemente por su mente. Todo ahora haba recado sobre l. Y era un fugitivo que hua para salvar la vida. Ya una vez haban estado a punto de capturarle. Todo se haba convertido en humo. Casi. Pero l los haba burlado; haba venido aqu. Cunto tiempo?, pens. Cunto tiempo tardaran en encontrarle? Dos das; tres como mucho. Eran listos. Y tenan la organizacin. Cristo, no haca falta que nadie se lo dijese! Casi se ech a rer ante la amarga irona de esto; en lugar de ello, se mordi el labio. Y ahora, pens, todo se reduce a un juego infernal. Siempre existe la esperanza, pero es algo muy frgil. Me lo estoy jugando todo -ms incluso que mi propia vida, oh, mucho ms!- guiado por el instinto. Ciertamente, creo no estar equivocado. Pero y si lo estoy? Senta a su alrededor el bullir de gentes corrientes para los que dos hijos, dos coches y una hora de viaje para ir y volver del trabajo eran los parmetros de la vida, Civet se estremeci ante la idea de llevar una vida rutinaria. Sin embargo, a veces le desconcertaba esta falta de arrepentimiento por su parte. Se senta como un monje que, habiendo avanzado mucho en sus estudios eclesisticos, se encontrara, no obstante, incapaz de tomar sus votos finales. A lo largo de su vida haba estado en muchos lugares de culto. Una vez, haca veinte aos, estuvo a punto de perder la vida en uno y, a su vez, se haba visto obligado a extraer a su atacante. Haba acabado aprendiendo que la devocin rara vez coincida con la pureza de espritu. Civet conoca en su profesin a muchos hombres que iban todas las semanas a la iglesia. Parecan ser los que ms disfrutaban matando. Civet no disfrutaba de su trabajo en la misma forma visceral y a menudo sexual en que lo hacan stos. Pero, seguramente, se deca a s mismo una y otra vez, no se puede ser tan bueno como yo en lo que hago, sin disfrutar con ello. Era el oscuro mundo de secretos en que habitaba lo que realmente amaba Civet. Era como la taza de t de un ingls, siempre presente y reanimadora. Le haca sentirse aparte, totalmente independiente, libre. l era una cometa de vivos colores cabalgando en los salvajes vientos que la mayora de las personas no podan siquiera imaginar. Era especial; eminente, equilibrado. Sin embargo, las consecuencias de cada accin le atenazaban implacablemente, y de nuevo volva al purgatorio. Pero esto era diferente, y slo l poda saber por qu. El gekko le estaba mirando fijamente. Civet cogi la botella y se sirvi cuatro dedos. La mir y la dej a un lado. Deslizndose de la cama, se dej caer de rodillas y rez a un Dios que no poda imaginar y mucho menos comprender. Era a Buda a quien rezaba?

A Jehov? A Jess? Civet no saba decirlo. Pero ahora, en este momento de crisis final en su vida -en, crea, el futuro del mundo-, necesitaba hablar con algo ms grande que l mismo. Michiko habra dicho que era la Naturaleza. Civet slo poda inclinar la cabeza y dejar que su mente fluyese como un ro hacia su fuente. Tir el licor por el lavabo. El hielo que no haba utilizado durante la noche se haba fundido, y cogi en el hueco de la mano parte de agua todava fresca. Luego, para escapar de la turbadora mirada del lagarto, fue hasta las puertas de rejilla y sali al lanai. Para su sobreexcitada sensibilidad la observacin del lagarto pareca haberse vuelto casi humana. Estaba en uno de los pisos altos, lo cual era en l una norma estricta. Se senta personalmente a gusto con las vistas que ello le proporcionaba y profesionalmente cmodo con el dominio de su entorno inmediato que le deparaba un piso alto. Se le haba enseado a ser un hombre muy cuidadoso. Ms all de las susurrantes palmeras y de los exuberantes jardines de orqudeas que se extendan abajo, las cerleas aguas del canal Molokai parecan hacerle invitadoras seas. El temprano viento haba cesado, y, con expertos ojos, Civet comprendi que sera un da apacible, excelente para pescar. Poda ver ya el reluciente cable hundindose en el agua, poda sentir la tensin en el hilo, el estremecimiento y, luego, el violento tirn al morder el anzuelo el onaga, el pez de aguas profundas que a l le gustaba comer. Oh, s, pens, ms feliz ahora. El escozor del salitre en la cara, el desafo del tirn y el salto del voluminoso pez. sa era la clase de actividad que limpiara sus emociones del detrito de la extraccin. Extraccin era parte de la jerga -tan extraa como el argot de un bosquimano africanoque los hombres de la profesin de Civet utilizaban para indicar un homicidio autorizado. Bajo su lanai, vio una pareja de jvenes que cruzaban por la hierba vestidos con chndales deportivos. Asustadas, las minas rosas remontaron el vuelo, graznando. Y, mientras sus ojos seguan el arco descrito por las aves, Civet vio la figura que permaneca junto a la palmera. La figura se hallaba parcialmente oculta en la sombra, y, sin embargo, la energa que emanaba de ella lleg hasta Civet, siete pisos ms arriba. Civet se olvid de las fugitivas minas y de la pareja que corra sobre el csped; olvid el aire plcido, el espectacular paisaje que se extenda hasta la isla de Molokai. Estaba plenamente concentrado en la figura. l, que era tan diestro en seguirle la pista a cualquiera como lo era en matar, estaba acostumbrado a identificar a las personas a distancia. Civet se encontraba ahora en el extremo ms alejado del lanai. Las hojas de la palmera se agitaban, oscureciendo parcialmente la figura. Pero el ngulo era mejor, y por fin pudo verle la cara. El vaso que haba sostenido en la mano se estrell contra el suelo de cemento, y Civet se encontr, de pronto, agarrndose a la barandilla para evitar caer de rodillas. Le domin el vrtigo. Tena la boca abierta y pugnaba por respirar. No puede ser, pens. Todava no. Necesito descansar; estoy exhausto de tanto huir. Simplemente, no puede ser. Pero saba lo que aquello significaba. Ya le haban encontrado. Se volvi y se precipit al interior de la habitacin, raspndose la rodilla contra el borde de la cama. Entr tambalendose en el cuarto de bao, donde vomit entre violentas convulsiones. No estaba emocionalmente preparado. Santo Dios, pens, protgeme en lo que tengo que hacer. Protege a los que amo si no lo hago.

Su imaginacin, desbocada por el pnico, se representaba ya lo que le aguardaba. Basta!, se amonest a s mismo. Consigui dominarse por fin y se ech agua fra en la cara, en el interior de la boca y sobre la nuca. Luego, se visti apresuradamente y guard la cartera, las llaves del coche, el pasaporte y una cajita de piel de anguila en varios bolsillos de su fina chaqueta tropical. Volvi a leer la tarjeta postal que haba escrito en el silencio de la noche y sali por la puerta. Rehuy el ascensor, bajando las escaleras de a dos escalones. En el vestbulo, pas rpidamente ante turistas de tez plida vestidos con llamativas camisas hawaianas. Entreg la tarjeta postal al conserje, que le asegur que saldra con el correo de la maana. En el aparcamiento subterrneo, escudri rpidamente en derredor, dejando que sus ojos se acostumbrasen a la oscuridad. Cuando tuvo la seguridad de que no haba peligro, se dirigi a su "Mustang" alquilado. Se arrodill en el suelo y, con su habitual detenimiento, inspeccion la parte inferior del vehculo. Revis toda la longitud del tubo de escape, as como su interior. Lugares en donde podan ocultarse con facilidad los letales objetos que l haba visto despus de la guerra. Terminada su comprobacin, empez a practicar el prana, la profunda respiracin semimstica que le permita pensar con claridad en situaciones difciles. Todava de rodillas, se dirigi al maletero del coche, buscando en su cerradura los diminutos rasguos que indicaran los intentos de un intruso por abrirla. No haba nada. Se incorpor y abri el maletero. Entraron en el aparcamiento un matrimonio y un nio, y se vio obligado a esperar hasta que subieron a su coche y se alejaron. Trabajando con rapidez, traslad el contenido del maletero al asiento situado junto al conductor. Luego, se sent al volante y levant la capota del coche. Instantes despus, el motor del "Mustang" cobr vida con un ronco carraspeo, y, accionando el embrague, Civet se puso en marcha. Tom la carretera de Napili porque le desagradaba la nueva autopista que recientemente haba sido construida ms arriba, a lo largo de la ladera de la montaa. Esto, lo mismo que su forma de conducir, era algo puramente instintivo. La cara..., la cara oculta en la sombra! Aquellas facciones ardan en su mente, resplandeciendo como carbones hundidos en sus ojos. Experimentaba un calor tan violento que haca que se estremeciera como si tuviera fiebre. Por un momento, su resolucin se tambale; la muerte hizo crujir sus desnudos nudillos ante su rostro. Los dedos, blancos sobre el volante, le dolan con la inconsciente fuerza de la presin que ejerca. Pas por Napili como si le persiguiera un fantasma. En la iglesia metodista, torci a la derecha por la autopista de Honoa-piilani, una carretera de tres carriles en la que poda correr a gran velocidad. No haba hecho ms que empezar a acelerar cuando vio aparecer por detrs la negra mancha del "Ferrari Marcello". Haba tomado la carretera de Kapalua y se haba incorporado a la corriente general del trfico a no ms de cien metros por detrs del "Mustang" de Civet. Divis inmediatamente el rostro del conductor. El corazn empez a palpitarle de -nuevo con fuerza. Entornando los prpados para evitar que el sudor se le introdujera en los ojos. Civet torci bruscamente el volante a la derecha. Al mismo tiempo, pis con fuerza el acelerador. El "Mustang" lanz un estridente chillido y, levantando una espesa nube de polvo rojo, se precipit a lo largo del amplio arcn.

Los sobresaltados conductores protestaron contra esta peligrosa maniobra con un estruendo de clxones. Mirando por el espejo retrovisor, Civet vio cmo el negro "Marcello" serpenteaba por entre el trfico sin rezagarse. Civet maldijo a su coche americano, que no poda competir con el "Ferrari" en potencia y maniobrabilidad. De nuevo sobre el asfalto de la carretera, tom una amplia curva a ciento veinte por hora. A su derecha destellaban las aguas de la baha de Napili; a su izquierda, las montaas, todava envueltas en la niebla, se elevaban en terrazas. Una era abierta, invitadora; te otra, arcana, misteriosa. Pero ambas eran poderosas..., mucho ms poderosas, pens ahora Civet, que l, un dbil ser humano transportado en una tonelada de metal soldado. Una vez pasados los nuevos y horribles rascacielos de Kahana, aceler. Cuando poda, utilizaba el ancho arcn para adelantar a los otros coches. En algunos lugares, el arcn estaba asfaltado; en otros, se hallaba formado por tierra aplastada, cuyas rodadas transmitan violentas vibraciones a su espina dorsal a travs de la blanda suspensin del "Mustang". Otro vistazo al espejo retrovisor confirm que el "Ferrari" iba acortando distancias rpidamente. Estaba ya a apenas unos cincuenta metros. Se aproximaba velozmente a Kaanapali, la zona turstica ms extensa de Maui. Esta franja de cinco hoteles y numerosos bloques de viviendas era la principal causa de congestin pedestre y rodada a este lado de Maui. Fue a Kaanapali adonde Civet decidi dirigirse ahora. En su hervidero de paseos, restaurantes, tiendas y rascacielos, tendra muchas probabilidades de burlar a su perseguidor. Puls el claxon y oprimi violentamente los frenos cuando un coche empez a arrancar a su derecha. Con una maldicin, Civet pis a fondo el acelerador mientras oa chirriar los frenos del automvil intruso. Tuvo un fugaz atisbo de una cara de mujer, blanca de miedo, mientras pasaba a toda velocidad, haciendo ^o-nar todava el claxon. Pero el incidente haba tenido sus consecuencias. El "Marcello" ruga ahora a slo veinte metros de distancia. Civet se concentr en el trfico que se acumulaba delante de l, esperando divisar la primera de las tres carreteras de acceso a Kaanapali. Haba all una brigada de reparaciones trabajando; el trfico se estrechaba en ese punto. l iba demasiado de prisa. Se vio obligado a dar un brusco volantazo a la derecha y salirse al arcn para evitar chocar con la trasera de un lento "Nissan" que le preceda. Civet tuvo que disminuir drsticamente la velocidad, y una ojeada al espejo retrovisor le mostr que tena al "Marcello" casi encima. Comprendi que, a menos que pudiese encontrar un hueco en el trfico, estaba perdido. Ya la carretera que se extenda ante l pareca embadurnada de grasa. Ondeaban gallardetes de colores, azules, verdes, rojos y naranjas. La luz se dilataba como si el sol entrara y saliera de una densa nube con terrible rapidez. Fren bruscamente. Haba estado a punto de embestir al coche que tena delante! Y un instante despus vio una pequea abertura, cuando la fila de coches que avanzaba lentamente por la zona en obras era detenida para dar paso al trfico procedente del distrito turstico. Qu diablos, pens, pisando a fondo el acelerador. Hizo varias rpidas y profundas inspiraciones, tratando de reducir el martilleante ritmo de sus pulsaciones y, al mismo tiempo, ignorando el estruendo de los clxones, los gritos, el rechinar de frenos apresuradamente aplicados, mientras se precipitaba por el hueco. Estaba rodando de nuevo a ciento veinte por hora, pero el "Marcello" estaba ya casi pegado a l, y mientras realizaba maniobra tras maniobra, una conviccin creciente comenz a dictar a Civet sus siguientes movimientos. Cuando hubo agotado todo su

repertorio de medidas evasivas, abandon la idea de refugiarse en Kaanapali. No le llevaba ya ninguna ventaja al "Ferrari" y, en consecuencia, no tena la ms mnima posibilidad de desaparecer en el interior del distrito turstico. Se estaban dirigiendo hacia el acceso principal a Kaanapali. La carretera llegaba all a una isleta divisoria, en la que crecan palmeras y helchos gigantes, y en torno a la cual el trfico se divida en dos direcciones. Efectuando rpidos clculos mentales, Civet aceler a travs del trfico, serpenteando por entre l. Aullaban los clxones; la gente le gritaba. La isleta se aproximaba por su izquierda. Civet redujo la velocidad y pas al carril derecho como si se dispusiera a girar hacia Kaanapali. El "Marcelo" le imit. En el ltimo instante, Civet aceler bruscamente y gir con rapidez el volante. Golpe el guardabarros trasero de un "Chevy"; la rueda delantera derecha de su "Mustang" subi sobre el bordillo, por lo que durante unos terribles momentos permaneci ladeado. Luego, volvi a equilibrarse con una violenta sacudida, balancendose sobre sus muelles mientras Civet se enfrentaba al trfico que vena en direccin contraria. Vir a la izquierda hacia el otro arcn y aceler. El "Marcelo", mantenindose todava a su altura, se hallaba ahora a tranquilizadora distancia, separado de Civet por una fila de vehculos que se interpona entre ambos y por la isleta central. Mirando en su direccin, Civet sonri. La adrenalina flua a travs de su cuerpo como el ocano que resplandeca a la luz del sol ms all del ahora impotente "Marcello". Civet se sinti inundado por la energa que emanaba del ocano, volvi la vista hacia el pavimentado arcn que extenda ante l y lanz un grito. Donde haca slo un instante haba tenido despejado el camino, se estaba ahora abalanzando sobre un par de muchachas vestidas con chndales azules, sonrosadas, con los rubios cabellos recogidos en cola de caballo flotando a su espalda. Jvenes y rebosantes de vida. Sus morenos rostros se mantenan serenos mientras corran. Estaban hablando, rindose de algo. Cristo -pens desesperadamente Civet- no me ven! A ciento veinte por hora se estaba abalanzando sobre ellas a infernal velocidad. Aun cuando estaba aplicando los frenos, Civet saba que iba demasiado de prisa^eomo para poder detenerse a tiempo. A la izquierda haba un muro de cinco metros de altura adornado como buganvillas silvestres. Brillantes regueros rosados, anaranjados, y prpuras, recorran el muro. Estaba demasiado cerca e iba a demasiada velocidad. Aplastara a las muchachas a menos que... Civet vir en la nica direccin en que poda hacerlo: a la derecha, sobre el trfico que le vena de frente. Si consiguiera encontrar un hueco en el trfico, y llegar a la isleta cubierta de hierba, entonces... Aullido de metal, ardiente y torturado ms all de su punto de fractura. El "Mustang" seg la parte delantera de un camin que avanzaba sobre l, arrancndole un faro y parte de un guardabarros. Era demasiado para el "Mustang", que se alz en el aire como un garan encabritado. Cuando volvi a caer, el cin-turn de seguridad que sujetaba a Civet se rompi. Instintivamente, Civet mir hacia donde estaban las muchachas, con la espalda apoyada contra el muro en el lado ms alejado del arcn, tapndose la boca con las manos, horrorizadas. Estaban a salvo. A salvo. Y luego se encontr dando vueltas y vueltas, rodando sobre s mismo. Mentalmente, volvi a ver aquel rostro. Aquel rostro obsesionante! Y, por primera vez, le puso un nombre: Zero.

Un instante despus, el "Mustang" aull como si fuera un ser vivo. Una llamarada envolvi la cabina, prendiendo fuego al mundo. Hiroshi Taki yaca tendido, desnudo de cintura para arriba. Las mamparas corredizas que daban al jardn estaban abiertas para que el fresco aire de la noche pudiera acariciar su piel. Haba un anciano de poder incalculable, pens Hiroshi. Y ahora est muerto. Tres das antes, Hiroshi haba presenciado los ltimos momentos de la vida de su padre. Haba visto en sus ojos el conocimiento que ms deseaba en todo el mundo. Era el conocimiento de las dcadas. Haba en Japn muchos hombres -hombres poderosos, ricos, influyentes- que ciertamente se despojaran de los aderezos de su destacada posicin en la vida por poseer ese conocimiento. Pero era Hiroshi Taki, hijo mayor de Wataro Taki, quien deba recibir este inestimable tesoro de informacin que haba ayudado a construir uno de los ms poderosos imperios en la sombra del mundo. As, al menos, lo crea Hiroshi. Luego, un ataque haba paralizado el lado izquierdo del cuerpo de su padre... y su mente. El conocimiento continuaba all, desde luego. Hiroshi poda percibirlo; un pez oscuro y letal en el mar de dolor que llenaba los ojos de Wataro Taki. No era justo, haba pensado Hiroshi, que un ser humano como su padre sufriera semejante dolor y frustracin. Del mismo modo que era injusto que a un hombre como l se le privara de su derecho de primogenitura. No era justo. Pero era su karma, padre e hijo mayor. De sus hermanos, Joji y Masashi, Hiroshi Taki no pensaba nada en absoluto. Eran irrelevantes. La primogenitura, la herencia de informacin, deba ser suya. Y ahora, a cada momento que pasaba, esa herencia se iba alejando ms y ms de l. Hasta que se consumiera con el deseo de ahondar en la mente de su padre y extraer el precioso conocimiento. La muerte de Wataro Taki haca tres das le haba privado de todo a Tiroshi. Haba eliminado el terrible dolor. Y haba borrado todo cuanto de valor haba en la cabeza del anciano. He sido estafado, pens ahora Hiroshi, en la oscuridad y el silencio de la noche. Inconscientemente, apret los puos a los costados, rozando la piel, oscura como el humo, de la esbelta muchacha que yaca desnuda a su lado. Ella rebull, momentneamente turbado su sueo, e Hiroshi emiti un sonido tranquilizador hasta que la muchacha se calm. Yo soy el nuevo oyabun del Taki-gumi. Debo tomar a mi cargo el manto de padrino de los clanes Yakuza que mi padre luch durante treinta aos por obtener y conservar. Y me ha dejado indefenso. Los enemigos abundan a mi alrededor. Ahora que l se ha ido, sern como buitres, describiendo crculos hasta lanzarse sobre su presa. Yo debo proteger a la familia, al clan, al poder. Pero cmo? Ni siquiera s en quin puedo confiar. Hiroshi Taki yaca tendido sobre su futon y contemplaba la procesin de sombras que desfilaban por el envigado techo. Afuera, una figura estaba utilizando los rboles, sin poner los pies en el suelo ni un solo momento. Sobre el tejado, la figura atraves la casa y, balancendose en arco, se introdujo en una de las estancias solemnes, sumidas en la oscuridad. La figura, vestida de negro, iba encapuchada. La franja de piel que apareca descubierta a la altura de sus ojos haba sido tiznada con carbn. Los dorsos de las manos estaban similarmente oscurecidos. Los pies calzaban zapatos de finas suelas de goma.

Pero la casa distaba mucho de estar desierta, y la figura deba extremar las precauciones. Unos bien adiestrados Yakuza, como lo eran los kobun -o soldados- del Taki-gumi, tenan que ser considerados un bien de inestimable valor. Como una sombra, la figura atraves las estancias solemnes, las semisolemnes, las ordinarias, hasta llegar a las habitaciones ntimas. La figura se mova con desenvoltura en todas ellas, percibiendo su espacio, los diferentes aspectos de quietud y silencio que, tanto como la arquitectura, las definan. La sombra haba visto varios kobun, pero no haba sido vista por ellos. Al sentirlos acercarse, la sombra se pegaba a los lugares oscuros en que moraban las otras sombras. Anulando su espritu, simplemente dejaba de existir, y ellos pasaban de largo. Hiroshi Taki se volvi hacia la muchacha que yaca a su lado. Contempl la acompasada respiracin, el suave elevarse y descender de sus firmes pechos. No pensaba en su nombre, sino en el placer que ella le daba. Pareca ahora lo nico permanente en su incierto mundo. Con un profundo suspiro, oprimi sus labios contra los de ella. La muchacha le transmiti su calor, y l se relaj. Haba un camino que atravesaba el laberinto al que deba enfrentarse. Siempre haba un camino. No era eso algo que su padre le haba enseado a todos sus hijos haca aos? S. En condiciones adecuadas, hasta los enemigos podan ser reclutados. No les haba hablado su padre del hombre mismo que haba ido a matarle haca muchos aos y se haba quedado para salvarle la vida? Hiroshi haba llegado a conocer a ese hombre. El milagro podra repetirse, decidi Hiroshi. Quiz pudiera reclutar a ese mismo hombre. Haba salvado la vida de Wataro Taki; poda hacer menos por su hijo mayor? S, decidi Hiroshi. Eso era lo que l iba a... El estampido, como un trueno en el interior de la habitacin, le hizo incorporarse bruscamente. -Qu...? Las vigas del techo saltaron en pedazos, haciendo caer sobre l una lluvia de fragmentos de madera, yeso y tejas. La luz de la luna penetr, como el haz de un reflector. Y algo reluciente y duro atraves el chorro de luz y se clav en el pecho de la muchacha dormida. La pobrecilla tosi, arque el cuerpo. Sus ojos se abrieron de par en par y un rictus contorsion su rostro mientras tenda dbilmente la mano hacia Hiroshi. Una forma pareca haber descendido por la etrea columna de luz lunar. Escrutando las ominosas sombras, Hiroshi exclam: -Quin...? Una risita, oscura y leve como la obsidiana. -Zero. Hiroshi experiment una opresin en el estmago. Le invadi una sensacin de vrtigo. Zero! El asesino que durante aos haba sembrado el terror en las filas de los Yakuza. Por qu estaba aqu? Quin le haba enviado? Y quin era? Se rumoreaba que alguien que sostena estrecha intimidad con los Yakuza. Pero nadie poda identificarle. Oy los ltimos estertores de la muchacha, que le recordaron su propia mortalidad, llenando de muerte la habitacin. Hiroshi Taki, sepult su mano derecha bajo el futan en que se encontraba sentado, la sac con rpido movimiento blandiendo un jitte. Era la daga tradicional utilizada por los policas al final de la era feudal del Japn. Entre el puo y la hoja tena un recazo a ambos lados del cual emergan un par de cuernos de acero. Hiroshi Taki era un maestro de esta arma.

Ahora, mientras la hoja de la espada de Zero descenda sobre l, Hiroshi alz el jitte de modo que la espada quedase cogida entre la propia hoja de la daga y uno de sus cuerpos laterales. Gir sobre s mismo, y la hoja de la espada se hundi en el futon a su lado. Se zaf inmediatamente, tratando de golpear con el canto del jitte en la garganta de su atacante. Zero le asest un violento golpe en la mueca, liber con rpida sacudida la katana y, en el mismo movimiento, dirigi la vibrante hoja hacia el rostro de Hiroshi. Hiroshi, preparado para la estrategia, utiliz el jitte como si se tratara de un yunque, en un intento por romper en dos la katana de su oponente. Pero Zero accion la espada de modo que la daga se estrell inofensivamente contra la hoja. Hiroshi lanz desesperadamente un tajo hacia arriba, seguro de rebanar el cuello del hombre y poner fin para siempre a aquella amenaza. Pero, con un movimiento demasiado rpido para que ni aun Hiroshi pudiera seguirlo, Zero desvi el jitte e hizo girar la espada de tal modo que le arranc a Hiroshi el arma de la mano y la lanz con estrpito a travs de la habitacin. Hiroshi contempl ahora con enfebrecidos ojos cmo la reluciente espada de Zero atravesaba el plano de la luz de la luna. Una fra llamarada cruz la habitacin. Cuando lleg a la punta de la espada, el arma se torn borrosa e Hiroshi grit. La primera de cien pequeas pero profundas heridas se abri bajo la experta hoja de cirujano. Brot un chorro de sangre. Hiroshi lanz un grito, clavando la vista en la cara cubierta frente a l. Forceje para liberarse, pero Zero haba inmovilizado su brazo con fuerza sobrehumana. Hiroshi se levant con el vigor de la desesperacin y se mordi el labio mientras el dolor le recorran el cuerpo como un latigazo. A travs de sus lgrimas, vio que el hueso sobresala antinaturalmente y comprendi que se haba dislocado el hombro. Quin eres? Quin eres? -jade. Levant hacia arriba su mano libre, ensangrentndosela al contacto con la espada. Cogi una pechera de camisa. Escrutando, tratando de taladrar la oscuridad. -Quin eres? A punto de morir, necesitando conocer el secreto. Porque crea reconocer... Aquella risa de nuevo. Y un escalofro le recorri el cuerpo. -Zero. En otras partes de la finca, los hombres de Hiroshi estaban despiertos, cogiendo sus armas, corriendo hacia sus aposentos. Pero cuando llegaron, slo estaban los dos cadveres mirando sin ver la plateada luz que penetraba por el agujero del techo. Y les pareci a los estupefactos espectadores que el lugar haba sido visitado por el juicio de Buda.

PRIMAVERA, PRESENTE Pars. Tokio. Washington. Maul Michael Doss empez a exhalar el Shuji Shuriken al amanecer. El Shuji Shuriken, literalmente "ejecutar los nueve ideogramas", se refera al recitado de las nueve palabras mgicas. Siglos de tradicin taosta haban sido compendiados por ciertas sectas budistas esotricas implicadas en el arte de la esgrima, el nin-jutsu y otras cosas semejantes. Como siempre, Michael imagin el sonido de la flauta de bamb japonesa, el instrumento que haba odo durante gran parte de su perodo de formacin. Sus notas ying-yang, esperas-suaves, que reverberaban slo en su mente, pasaban a travs de las costumbres, dialectos y modismos de cualquier pas en que se encontrara, para alcanzar una prstina y esencial verdad necesaria para dar vida al Shuji Shuriken. No bastaba con pronunciar las nueve palabras autoprotectoras; haba que invocarlas y, despus, manejarlas con extremo cuidado y atencin. Se trataba, al fin y al cabo, de la actuacin de una especie de magia, antigua y poderosa. Sentado con las piernas cruzadas, bajo las ramas de un inclinado pltano silvestre, Michael levant la mano derecha, con la palma vuelta hacia la tierra. -U -dijo. Ser. Volvi la palma de la mano hacia arriba. -Mu. -No ser. Su mano descendi hasta posarse sobre su rodilla. Pars comenzaba a despertar a travs de los tejados. Las sonrosadas tonalidades del firmamento, intensificaban su luminosidad sobre las onduladas crestas de las nubes. -Suigetsu. -Luz de luna sobre el agua. A su espalda, en un primer plano, se alzaba la estructura casi matemtica de la Torre Eiffel. Todava negra por los restos de la noche, recortaba su taladrada silueta sobre la difusa claridad del resto de la ciudad, lo que le daba un aspecto positivamente ominoso. -Jo. -Sinceridad interior. -Shin. -Dominio de la mente. Los primeros rayos de sol centellearon contra la erguida punta de la torre, dando por un instante la impresin de que hubiera sido alcanzada por un rayo. -Sen. -El pensamiento precede a la accin. -Shinmyoken. -Donde se posa la punta de la espada. El sonido de rgidas cerdas de paja abajo barriendo, el polvo de la acera; un breve y exclamatorio dilogo entre Madame Char-vet y su hija; el gaido del perro que tena cortada la pata delantera. Los ruidos cotidianos de la vecindad. -Kana. -El vaco. Virtud. -Zero. -Donde el camino no tiene ningn poder. Michael se levant. Llevaba ya dos horas despierto, practicando la esgrima que le haban enseado en la escuela Shinkage. Kage, la base para todo lo que Michael haba aprendido, significaba respuesta. Es decir, reaccionar ms que actuar; obrar a la defensiva, en lugar de tomar la ofensiva. Cruz las altas puertas vidrieras de la terraza y pas al fresco y oscuro interior de su apartamento. Estaba en el ltimo piso de un gris edificio de piedra situado en la Avenida Alyse Reclus, emplazamiento que Michael haba elegido cuidadosamente por causa de su proximidad a la torre y de la especial luz que proporcionaba el Pare du Champ, que se extenda a sus pies. La luz era importante para Michael Doss. Podra incluso decirse que era esencial. Se despoj de su g, el atuendo tradicional del esgrimista japons, consistente en pantalones de algodn bajo una especie de falda pantaln y una chaqueta negra de algodn ceida en la cintura por un cinturn del mismo color. Este ltimo denotaba el rango.

Se duch, se puso unos desteidos tjanos rgidos a causa de las mil manchas de pintura de distintos colores que los cubran, y una camisa blanca sin cuello y con las mangas remangadas. Se calz unos guaraches mexicanos y se dirigi con pasos lentos a la cocina, donde se sirvi una taza de t verde. Abri el frigorfico y, utilizando dos dedos a manera de cuchara, cogi una porcin de arroz fro y pegajoso y, masticndolo, atraves el largo y abarrotado cuarto de estar. Aunque posea una de las mejores casas impresoras del mundo, Michael se pasaba por ella slo un par de veces a la semana. Y entonces era nicamente para supervisar la fabricacin de los tintes especiales que l haba inventado y patentado y que haban ganado para su firma una reputacin excelente. Museos, galeras y los artistas modernos ms prestigiosos hacan cola para conseguir que su empresa les imprimiese ediciones limitadas de sus obras, tan realistas y brillantes eran las tintas de Michael y el complejo proceso de coloracin que haba refinado. Al otro extremo del enorme apartamento, abri de par en par unas puertas dobles taraceadas, y la luz del sol le ilumin bruscamente. Los hundidos ojos de color aceitunado; el cabello negro y ondulado que tena tendencia a alborotarse cuando, como ahora, estaba demasiado largo; sus facciones -pmulos prominentes, mentn firme, frente estrecha- parecan casi bblicas. La gente le consideraba severo, implacable, a menudo difcil de mover a risa. Pero nunca condenatorio. La luz entraba a raudales por la claraboya del tejado. Debajo se abra un amplio espacio compuesto de paredes desnudas y suelo. En el centro del espacio -pues, sin muebles de ninguna clase, no poda en verdad llamrsele habitacin-, haba un gran caballete de madera moteado de manchas de pintura. A su lado, una caja de pinturas abiertas sobre un taburete, con una paleta y varios pinceles. Michael atraves el espacio y se detuvo ante el lienzo' colocado en el caballete. Sorbi su t verde mientras sus expertos ojos vagaban por el cuadro. ste representaba a dos figuras masculinas separadas tal vez por una generacin. Las figuras se hallaban una frente a otra, en un yerto pero poderoso paisaje que consegua dar la impresin de un campo situado en la linde de un bosque. La deslumbrante luz de Provenza subrayaba la tensin entre los dos hombres. Michael estaba analizando la composicin..., lo que uno no pintaba era tan importante como lo que pintaba. Y el color, la armona de los verdes. Como decan los japoneses en verano: Yap-pari aoi kuni da! Es un mundo verde! Al cabo de un rato, Michael decidi que haba demasiado verde-bosque, y demasiado poco verde-manzana. Eso, decidi, daba pesadez al conjunto. No era de extraar que el trabajo del da anterior le hubiera dejado desasosegado. Justamente haba empezado a apretar sus tubos de pinturas cuando son el telfono. No acostumbraba contestarlo mientras trabajaba. Si haba odo el timbre era slo porque no haba cerrado las pesadas puertas de su estudio. Su contestador automtico se hizo cargo al instante de la llamada. Pero antes de que hubieran transcurrido cinco minutos volvi a sonar el telfono. La cuarta vez que sucedi esto, Michael dej la paleta y contest personalmente. -Alio? -dijo, hablando automticamente en francs. -Michael? Soy to Sammy. -Oh diablos, lo siento -dijo Michael por la lnea transocenica, cambiando al ingls-. Eras t quien ha estado llamando? -Era absolutamente preciso que te localizara, Michael -respondi Joas Sanmartn-. Personalmente. -Me alegra or tu voz, to Sammy. -Ha pasado mucho tiempo, hijo. Te he llamado para pedirte que vengas a casa.

-A casa? -"Dnde estaba su casa?", se pregunt Michael. Por el momento, su casa estaba all, en la avenida Elyse Reclus. -S, a casa -dijo Sanmartn-. A Washington. Su to carraspe. -Michael, me temo que tu padre ha muerto. Masashi Taki aguard pacientemente mientras Ude le abra paso a travs del abarrotado saln. ste estaba revestido de madera de cedro y reforzado con vigas de madera de ciprs. Careca de ventanas, ya que se encontraba situado en el centro del recinto del Taki-gumi en el distrito Deienchofu, en Tokio, donde an existan grandes casas y extensas fincas. Grandes estandartes cubiertos de caligrafa antigua colgaban en filas del techo, dando al saln el aspecto de un lugar de reunin medieval. Estaba en la tradicional galera de reuniones del clan Taki, la ms grande y poderosa de todas las familias Yakuza. Yakuza era un trmino colectivo que designaba a la poderosa organizacin de gngsters que, merced al genio de Wataro Taki, haba adquirido en ios ltimos aos una presencia internacional, pasando a explotar negocios legales en Nueva York, San Francisco y Los Angeles y a ocuparse de actividades inmobiliarias y tursticas en las islas Hawai. Un siseado silencio se extendi sobre la multitud de lugartenientes -jefes de sus propias subfamilias dentro de los Taki-gumi- y kobun, los soldados callejeros que, despus de todo, constituan la sangre vital del clan. Masashi era el ms joven de los hermanos Taki. Era delgado y moreno, su mandbula era prominente como la de un lobo. En esto se pareca a su difunto padre, Wataro Taki, padrino de la sociedad japonesa. Sus abultados pmulos, inslitos en un japons, otorgaban a su rostro un aspecto de cincelada escultura que l haba cultivado para producir una sensacin de dureza intimidante. Ude le estaba conduciendo hacia la parte delantera de la sala. Era un hombre robusto que posea dos caractersticas sumamente admiradas entre los japoneses: corpulencia y fuerza. l era el temido brazo derecho de Masashi: el martillo de la justicia de su seor. Mientras se diriga hacia el estrado levantado al fondo del saln, Masashi vio a su hermano mayor, Joji, situado ya en el lugar de honor ante una estilizada rueda de seis radios, el gran emblema familiar del Taki-gumi. Era sta otra pgina ms que su padre, Wataro Taki, haba tomado del libro del pasado feudal del Japn. En aquellos tiempos, cada samurai tena un emblema que significaba su presencia en la tierra. Los Yakuza no eran samurais, no eran de sangre noble o seores de la guerra. No obstante, Wataro Taki tuvo la temeridad de disear su propio emblema familiar, y as, de una importante manera psicolgica, haba elevado a su clan por encima de todos los dems clanes Yakuza. Joji era un hombre terriblemente delgado. Tambin l haba heredado el enjuto aspecto lupino de su padre. Pero, mientras que en Masashi se manifestaba en el poder del lobo, Joji pareca simplemente de mala salud. Cierto que haba sido un nio enfermizo mimado por su madre. Cierto tambin que haba sido un adolescente dbil, carente de vigor. Pero el hecho era que ahora nunca estaba enfermo, rara vez se fatigaba y era conocido como un trabajador infatigable. Su difunto padre le haba empleado como contable del clan. Se deca que Joji conoca todos los secretos de la familia; se deca tambin que nada podra hacerle revelar nunca esos secretos. Los negros ojos de Joji, hundidos en su crneo, se posaron sobre Masashi mientras ste avanzaba como un emperador regresando triunfalmente a su patria. Era un hecho que, aunque haba manifestado abiertamente su desacuerdo con muchas de las actividades y tcticas de su padre, especialmente en los ltimos aos, Masashi era, no obstante, el

hermano poseedor de carisma. Era lgico presumir que los lugartenientes -nerviosos por el presente, preocupados por el futuro- gravitaran hacia l. Joji esper a que su hermano llegase ante el estrado antes de levantar los brazos para imponer silencio. -Nuestro oyabun ha muerto -dijo simplemente Joji-. Y ahora Hiroshi, mi amado hermano, el hombre designado para ser el nuevo oyabun del Taki-gumi, ha sido precozmente arrancado del seno de su familia. Como siguiente en la lnea, yo har todo lo que pueda por mantener vivo el sueo de Wataro Taki. -Inclin unos momentos la cabeza antes de retirarse. Le sorprendi ver que Masashi se adelantaba para dirigir la palabra a la multitud. -Cuando muri mi padre, el venerado Wataro Taki -empez Masashi-, la nacin entera se entristeci. Millares de personas asistieron a su funeral. Jefes de Estado, presidentes de corporaciones, dirigentes burocrticos, le rindieron homenaje. Estuvo presente un emisario del propio emperador. Masashi pase la vista por el saln, captando la mirada de un lugarteniente aqu, de un kobun all. -Por qu ocurri eso? Porque mi padre era un hombre extraordinario. Era un paladn a quien todos los pertenecientes al Taki-gumi podan volverse en busca de apoyo y proteccin. Era un len feroz. Todos los enemigos del Taki-gumi le teman ms all incluso de la muerte. "Ahora que se ha ido, os pido que pensis. Qu ser de nosotros? A quin os volveris en estos tiempos cada vez ms turbados? Quin garantizar que nuestros enemigos se mantengan a respetuosa distancia? "Estoy hablando no slo de los otros clanes. Histricamente, el Taki-gumi ha estado en primera lnea de la defensa japonesa contra la infiltracin rusa. Estamos a menos de cien millas de la Unin Sovitica. Los soviticos nos miran con desconfianza y recelo. Ellos, como han hecho los americanos, querran subyugarnos. Mi padre luch contra eso toda su vida. Nosotros debemos continuar esa tradicin. La mirada de Masashi continuaba pasendose por la sala. Y, como ocurre con los mejores y ms carismticos lderes, su voz se tornaba ntima y persuasiva mientras creca en vigor oratorio. -Puede el Taki-gumi conservar su preeminencia entre los clanes Yakuza? O estrecharn ms y ms el cerco sus numerosos enemigos, arrancando un pedazo aqu, otro pedazo all, hasta que no quede nada de esta en otro tiempo orgullosa familia? "La respuesta, para m, es clara. Hiroshi, mi amado hermano, habra ejercido una jefatura firme y poderosa, dentro de la tradicin de Wataro Taki. Pero Hiroshi est muerto. Asesinado por un sicario que conocemos por el nombre de Zero. Cul de nuestros enemigos contrat a Zero? Cul se beneficia ms de la sbita falta de una presencia central del Taki-gumi? "Yo digo que nuestro problema ms apremiante, nuestro nico problema, radica en definir el futuro del Taki-gumi. Podemos debilitarnos, ser destrozados por nuestros enemigos y, finalmente, morir. O podemos fortalecer nuestra influencia, volvernos ms agresivos, podemos tratar de dominar a aquellos que querran dominarnos a nosotros. "La crisis existe ahora. Son stos unos tiempos desesperados. Tanto para la Yakuza como para el Japn. En nuestra calidad de orgullosos Yakuza, debemos buscar el lugar que nos corresponde en el mundo de los negocios internacionales. Como ciudadanos del Japn, debemos luchar activamente por la clase de igualdad que siempre se nos ha negado como habitantes de estas pequeas islas. Yo os pido que os unis a m en la bsqueda de un futuro glorioso y lleno de prosperidad! "Puede haber un solo oybun del Taki-gumi! Y este oyabun soy yo, Masashi Taki!

Estupefacto y plido, Joji vio cmo los congregados miembros del clan prorrumpan en un estruendoso aplauso. Haba escuchado las palabras de su hermano con una sensacin de creciente incredulidad mezclada con amor. Y ahora contemplaba, paralizado, cmo los hombres del Taki-gumi se ponan de pie como un ejrcito dispuesto a entrar en combate. Luego, humillado y avergonzado, Joji sali precipitadamente de la sala. Estrictamente hablando, Joas Sammartin no era to de Mi-chael Doss. No de sangre, por lo menos. Pero la amistad que durante toda su vida haba sostenido con el padre de Michael le haca parecer ms miembro de la familia que los parientes consanguneos, de los que su padre se haba alejado. Philip Doss haba querido a Joas Sammartin como a un hermano. Le haba confiado a l la seguridad de su familia y hasta su propia vida. Por ese motivo fue el to Sammy el que haba hecho la llamada, y no la madre o la hermana de Michael. O quiz porque Joas era jefe de Philip Doss. En cualquier caso, los Doss adoraban a to Sammy. Philip Doss haba parado muy poco en casa, por lo que le haba correspondido a Joas Sammartin hacer las veces de padre sustituto. Aunque en sus espordicas y no anunciadas visitas al hogar Philip Doss nunca dej de llevarles a sus hijos regalos del lugar en que hubiera estado, era Joas quien haba asistido a las ceremonias de graduacin de Michael. Y, como Michael siempre iba a casa al menos una vez al ao cuando estudiaba en Japn, era Joas, tambin, quien se haba impuesto la obligacin de estar con Michael el da de su cumpleaos. Era igualmente Joas quien haba jugado a vaqueros e indios con Michael, cuando ste era pequeo. Se pasaban horas siguindose la pista el uno al otro, pegando tiros y conferenciando solemnemente. As haba sido en todo lo que Michael poda recordar. A menudo se preguntaba cmo sera tener un padre que estuviese realmente all. Un padre que jugara con uno, con el que se pudiese hablar. Ahora, comprendi Michael, ya nunca lo sabra. Washington apareca envuelto en una tonalidad gris cuando lleg al aeropuerto internacional "Dulles". Desde el aire, los monumentos pblicos parecan cubiertos por una costra de holln y ms pequeos de lo que los recordaba. Haca diez aos que no volva all. Pareca una eternidad. Pas los controles aduaneros y de inmigracin, recogi su equipaje y mont en su coche alquilado. Mientras conduca de nuevo a travs de Washington, le sorprendi el hecho de que su geografa interna continuara fresca en su mente. No tuvo ninguna dificultad en encontrar el camino a casa de sus padres. No la suya, como haba dicho to Sammy. Slo la de sus padres. Dulles estaba a mucha distancia de la ciudad. Michael opt por la carretera de acceso al aeropuerto en lugar de la ms meridional y directa autopista de Little River, porque eso le habra llevado directamente a travs de Fairfax. All era donde su padre haba trabajado, donde to Sammy ejerca su poder al frente de uan agencia gubernamental conocida por sus siglas en ingls como "BITE", la Oficina de Exportaciones Comerciales Internacionales. Adems, se dijo a s mismo, de ese modo poda recorrer la orilla del Potomac, ver los cerezos en flor, pensar en la campia japonesa, donde se haba adiestrado en esgrima y en pintura. La casa de la familia Doss estaba situada en las afueras de Be-llehaven, en la orilla occidental del Potomac, al sur de Alexandria. Era caracterstico de to Sammy que hubiera dicho: S, a casa, a Washington. No a Bellehaven, sino a. Washington. Para l, Washington era la palabra representativa del poder.

La casa haba sido demasiado grande para la familia, incluso cuando los dos hijos vivan en ella. Ahora, el amplio porche que la circundaba, sustentado por columnas de estilo drico, pareca resonar con ecos del pasado, ridiculizando el silencio del presente. La casa dominaba el Potomac desde la cima de un altozano salpicado de abedules, arces y el enorme par de sauces llorones a los que Michael gustaba de trepar cuando era joven. Las azaleas apiadas en la parte delantera estaban comenzando a brotar, pero era demasiado pronto para que floreciesen la celinda y la madreselva. Mientras Michael caminaba por el sendero de ladrillo rojo, se abri la puerta principal y vio a su madre. La luz le ilumin el rostro, y pudo ver lo plida que estaba. Llevaba un traje sastre negro que, como de costumbre, era de un impecable buen gusto. En el cuello luca un broche de diamantes. Justamente detrs de ella, Michael pudo distinguir la alta y poderosa figura de to Sammy, envuelta en la sombra. sta sali a la luz, y Michael vio brillar su cabello blanco. El pelo de to Sammy haba sido blanco desde que Michael poda recordarlo. -Michael -dijo Lillian Doss. Cuando se inclin para besarla, ella le abraz con una vehemencia que le sorprendi. Antes de separarse, not que haba lgrimas en el rostro de su madre. -Me alegra que hayas venido, hijo -dijo to Sammy, extendiendo la mano. Tena el apretn de manos seco y firme de un poltico. Su rostro curtido y tostado por el sol siempre la haba recordado a Michael el de Gary Cooper. Dentro, la amplia casa estaba tan silenciosa y sombra como una funeraria. Tampoco eso haba cambiado desde los das de juventud de Michael. Y mientras comenzaba a entrar con ellos en el saln, Michael se sinti encoger en tamao y edad. Aqulla era una morada de adultos; siempre lo haba sido. Se senta fuera de lugar, desconectado. "Hogar -pens Michael-. ste no es mi hogar. Nunca lo ha sido. Su hogar eran las onduladas colinas de la prefectura de Nara en Japn. Su hogar era Nepal y Thailandia. Su hogar era Pars o Provenza. No Bellehaven. -Un trago? -pregunt Joas Sammartin junto al mueble-bar de caoba. -"Stolichnaya", si tienes. Michael vio que Joas estaba ya preparando dos martinis. Dio uno a Lillian y se qued con el otro para l. Sirvi el vodka de Michael y, luego, levant su vaso. -A tu padre le gustaba tomarse una buena copa -dijo to Sammy-. "El alcohol, sola decir, limpia el sistema." Brindo por l. Era un tipo estupendo. To Sammy conservaba todo el aspecto de un patriarca. Pero eso era natural. Aqulla era su familia, aunque fuese por delegacin, ya que l careca de familia propia. Su personalidad estaba especialmente diseada para navegar por entre situaciones emocionalmente difciles. To Sammy era la roca a la que personalidades ms dbiles, prximas a ahogarse en emocin, podan lanzarse con absoluta seguridad. Michael se alegr de que estuviese all. -La comida estar lista en seguida -dijo Lillian Doss. Nunca haba sido persona de muchas palabras, y ahora, con la muerte de su marido, sus pensamientos parecan ms recnditos que nunca-. Tenemos carne picada con huevos. -El plato favorito de tu padre -dijo to Sammy con un suspiro-. Una comida adecuada ahora que la familia vuelve a reunirse. Como si esto fuera el pie para su entrada en escena, Audrey apareci por la abertura que dejaban las entornadas puertas vidrieras. Haca casi seis aos que Michael no vea a su hermana. En aquella ocasin, se haba presentado en su puerta, magullada y embarazada de dos meses. El alemn con el que llevaba medio ao viviendo en Niza, no haba reaccionado muy bien ante la noticia de su embarazo. No tena ningn inters por

fundar una familia y haba puesto de manifiesto la intensidad de su desagrado por lo que denominaba la "estupidez" de Audrey. Contra los deseos de su hermana, Michael haba encontrado a su amante y haba administrado su propia forma de castigo. Extraamente, Audrey haba odiado por ello a su hermano. No haban hablado desde el da en que l la llev a la clnica para abortar. Cuando regres a buscarla, ella se haba marchado. Lillian fue hacia su hija, y Michael aprovech la oportunidad para hablar con to Sammy. -Me dijiste que mi padre muri en un accidente de automvil -dijo en voz baja-. Qu sucedi exactamente? -Ahora, no, hijo -respondi suavemente to Sammy-. No es el momento ni el lugar oportunos. Respetemos la paz de espritu de tu madre, eh? Sac una libreta de notas y escribi algo en ella con una fina pluma de oro. Le puso a Michael la hoja de papel en la mano. -Renete conmigo en esta direccin maana por la maana a las nueve. Te dir todo lo que s. -Dirigi a Michael una triste sonrisa-. Esto ha sido muy duro para tu madre. -Es una conmocin para todos nosotros -dijo tensamente Michael. To Sammy asinti con la cabeza. Luego, se volvi hacia las mujeres y dijo con tono afectuoso: -Audrey, querida, cmo ests? Lillian era esbelta como un junco, y Audrey estaba cortada por el mismo patrn. Viendo a la hija, poda uno imaginar lo impresionante que en otro tiempo haba sido la madre. Sin embargo, en el rostro de Audrey haba algo ms que una sombra de la firme determinacin de Philip, y esto le confera un cierto aire altivo que contrastaba notablemente con la tristeza que pareca envolverle. Sus cabellos, que ahora llevaba cortos por primera vez en cuanto abarcaba la memoria de Michael, eran ms rojos que los de Lillian. Como hermana menor de Michael -educada en una familia en la que se evitaban por regla general las caractersticas femeninas-, haba hecho cuanto estaba en su mano por competir con l en pie de igualdad. Naturalmente, eso haba sido imposible..., era Michael quien haba ido a Japn, no Audrey. Como consecuencia, se haba vuelto un tanto retrada. Los fros ojos azules de Audrey le miraron a travs de la sala, sobriamente amueblada, que mostraba la marca indeleble de Philip Doss. En el estudio, biombos japoneses, canaps futon que Lillian se quejaba de que eran incmodos, contrastaban con una futurista mesa japonesa de laca negra. Translcidos shoji de papel de arroz extendidos ante las ventanas proyectaban en la estancia complicados diseos de luz y de sombra, haciendo que pareciera ms grande de lo que en realidad era. Las paredes estaban revestidas de anaqueles de bamb y cristal repletos de una gran cantidad de libros que versaban sobre historia militar, anlisis y estrategias. La facilidad de Philip Doss para los idiomas extranjeros slo haba sido igualada por su ilimitado entusiasmo por las complejidades de la mente militar. Los huecos entre los anaqueles estaban llenos de aguafuertes, pinturas y grabados de los hroes de Philip Doss: Alejandro Magno, leyasu Tokugawa y George Patton. Y estaba la cajita de cristal, vaca ahora, que contena la pequea taza de t de porcelana cuando Philip estaba en casa. Era con mucho la posesin ms preciada de Philip Doss; por eso era por lo que con frecuencia se la llevaba consigo cuando iba al extranjero. Ocupaba un puesto de honor..., recuerdo evidente del tiempo que Philip haba pasado en Tokio justo despus de la guerra.

Michael comprendi que esta habitacin estaba llena de la presencia de su padre. Cada libro, cada cojn, cada cuadro, era una parte de Philip Doss que subsista sin ser afectada por el tiempo ni por la enfermedad mortal. Por un momento, Michael experiment una sensacin extraa. Le pareca como si hubiese entrado en el estudio de uno de los grandes artistas, Matisse o Monet. Exista la misma sensacin de hallarse en presencia de un gran legado -una declaracin inmortalque trascenda de la experiencia humana. Aturdido, Michael fue empujado a travs de la estancia. En un instante, el exaltado sentimiento que slo surge con el privilegio, haba dejado paso a una especie de atontamiento. -Me sorprende que hayas venido. -Los ojos de Audrey no se apartaban de l. -Eso no es justo -respondi. Ella le miraba como podra hacerlo un gato, con una especie de impersonal curiosidad que era difcil de sondear. -Cuando volv al hospital de Pars para recogerte, me dijeron que te habas ido. Por qu no me esperaste? No quera que estuvieses sola. -Entonces no debiste haber ido en busca de Hans. Te rogu que no lo hicieras. -Despus de lo que ese bastardo te hizo... -No creo que tengas que recordarme lo que me hizo -replic framente Audrey-. Pero haba otras cosas. No tienes ni idea de lo maravilloso que poda ser. -Lo que fuese o hiciese, no importa. Te peg y eso basta -dijo Michael. -A m me importaba. -Si todava crees eso -replic l-, entonces eres ms necia de lo que eras antes. -sa es la moralidad de Michael Doss, verdad? -Su tono se haba tornado inexpresivo-. El mundo no se ajusta a tu rgida idea de moralidad, Michael. Cualquier cosa que sea lo que te hayan enseado en el Japn, no siempre funciona en el mundo real. No somos todos soldados de rectitud interior o lo que sea tu culto. Somos seres humanos. Buenos y malos. Si no puedes aceptar ambas cosas, entonces te quedas sin nada. Poda verla temblar a consecuencia del esfuerzo por controlar sus emociones. Despus de todo, aqulla era la habitacin sagrada de su padre. -Como estoy yo ahora. Crees que es fcil encontrar un hombre libre de compromisos? Cuntas relaciones he sostenido despus de Hans? Y todas con hombres casados. Hombres que hacan promesas imposibles de cumplir. Por lo menos, Hans estaba dispuesto a quedarse. Habramos ideado algo. Lo s. l me habra echado de menos al cabo de una semana. Habra vuelto; siempre volva. Pero no despus de lo que t le hiciste. Sabes adonde fui cuando sal del hospital? A Niza, a reunirme con l de nuevo. Pero se haba ido. Las lgrimas asomaban a sus ojos, pero ella no levantara un dedo para enjugarlas. Eso sera tanto como reconocer la derrota delante de su padre; reconocer que no era la igual de Michael. -As que estoy sola. Eso es lo que tu cdigo de moralidad me ha reportado, Michael. Te enorgulleces de ello? -Se le desliz una lgrima por la mejilla. Bruscamente, se volvi y, apretndole el brazo a su madre, se alej medio corriendo por el pasillo. Al cabo de unos momentos, oyeron un portazo. -A qu vena todo eso? -pregunt Lillian. -No lo s exactamente -respondi Michael con tristeza. Lillian pareci dubitativa. -Est comprensiblemente sobreexcitada. -Junt las palmas de las manos-. No s si debo ir con ella.

No era una pregunta, y, en cualquier caso, los hombres estaban esperando. Haba que pensar en la comida. Mene la cabeza intentando sonrer. -Supongo que ser mejor que vayamos al comedor. La comida est preparada, y Philip siempre detest la carne fra. -El shogun ha muerto! Viva el shogunl El anciano, de rostro tan curtido como la ladera de una montaa, dijo: -l no era eso. Washaro Taki nunca fue el shogun. Masashi Taki interrumpi sus paseos a un lado y a otro. -No me importa cmo lo llames. Mi padre est muerto. El anciano, barbudo y con una cenefa de cortos y nevados cabellos en torno a una coronilla reluciente y salpicada de pecas, dijo: -Hai. Tu padre est muerto. Pero ms importante an para ti, es el hecho de que tu hermano mayor Hiroshi est muerto tambin. Un tercer hombre rebull al or esas palabras. Ude tena la chaqueta echada al hombro. Sus antebrazos, que la camisa de manga corta dejaba al descubierto, estaban, desde la mueca, cubiertos de irezumi, el complicado tatuaje tan querido de los Yakuza. En su brazo izquierdo se enroscaba un dragn que lanzaba fuego por sus fauces; en el derecho, un ave fnix se elevaba de entre las llamas de una hoguera. Masashi Taki dijo: -Ude hizo bien su trabajo. No era ningn secreto que ese Zero utiliza el mtodo de las cien heridas para matar a sus vctimas. A Ude no le fue difcil imitar ese estilo. Kozo Shiina, el anciano, estaba sentado a una mesa de piedra situada en el centro de su jardn. Era ste un lugar de diez mil especies de musgo, por lo que se hallaba lleno de todas las tonalidades imaginables de verde. El musgo era, en general, una planta suave y delicada. Pero el jardn no era ninguna de ambas cosas. Era ms bien austero, pens Masashi, y completamente intimidante. Ello se deba sin duda a que su dueo, Kozo Shiina, le infunda elementos de su propia personalidad. Mientras Masashi miraba, Shiina cort un limn con una navaja de mango de ncar rosa. Rpida y diestramente, el anciano convirti el fruto entero en un conjunto de rodajas translcidas. Mientras hablaba, coga una rodaja, echaba sobre ella unas gotas de miel y se la meta en la boca. Sorba todo su zumo antes de masticarla y tragarla. -Como he sugerido -dijo Shiina, con su habitual y desconcertante forma de mirar fijamente a la cara mientras hablaba-, es conveniente sembrar la confusin. No quisiramos que recayeran sobre ti sospechas por el asesinato de Hiroshi. Masashi se encogi de hombros. -Ah est la gracia. Yo ni siquiera era el siguiente en la lnea -dijo-. Lo era Joji. Pero Joji es dbil. Me tiene miedo. Ninguno de los hombres leales a mi padre le seguira; tienen demasiado sentido comn para hacerlo. No. Nuestro plan es perfecto. Cuando denunci a Joji en la reunin del clan, todos los lugartenientes del Taki-gumi asintieron con voz unnime. Unanimidad de voz, unanimidad de pensamiento, neh? Nadie se enfrent a m cuando le desplac. -Y no te preocupan las repercusiones? -De quin? -exclam con desprecio Masashi-. De Joji? Estar demasiado ocupado defendindose de los oyabun de los clanes rivales, que querrn llevarse algo de lo que quede, como para pensar en vengarse. Shiina se meti en la boca otra rodaja de limn con miel. Cuando hubo acabado de masticar, dijo: -Joji es una cosa. Pero tu hermanastra es otra del todo diferente.

-Michiko. -Masashi asinti con la cabeza-. S. Estoy de acuerdo en que ella representa un problema. Es lista y fuerte. Durante muchos aos fue la ayudante principal de mi padre. Antes de la disputa que los separ. -Sabes qu sucedi entre ellos? Masashi mene la cabeza. -Mi padre nunca habl de ello... con nadie. Y mi hermanastra y yo nunca nos tratamos con la familiaridad suficiente como para que yo se lo preguntara. Un pequeo arroyuelo corra a travs del jardn. Masashi estaba de pie en el puente de madera que lo franqueaba. Apoy la mano en la barandilla. -Yo no me preocupara por Michiko. Ya he puesto en marcha un plan que la neutralizar eficazmente. -Entonces tiene un punto dbil. -Todo el mundo tiene un punto dbil -dijo suavemente Ma-sashi-. Es slo cuestin de encontrarlo. -Y cul es el suyo? -pregunt Kozo Shiina. -Su hija. -Espero que tengas razn -dijo el anciano. Estaba con la ltima rodaja de limn-. Todava no puedo comprender por qu adopt tu padre a Michiko. Era hija de Zen Godo, mi ms odiado enemigo. Aunque Zen Godo muri en 1947, he tenido que soportar las maquinaciones de sus descendientes. Michiko hered gran parte de la diablica inteligencia de su padre. Relgala a las sombras, Masashi-san. No podemos cometer errores ahora. -S tan bien como t lo que est en juego -replic Masashi, con tono irritado-. No. No. Tenas razn. Mi padre no era ningn shogun; no deseaba asumir el control de todos los clanes. Pero yo, s. Yo ser el shogun que l no quiso ser. T me has prometido conseguir que lo sea. Ser el primero de una dinasta como la Tokugawa. Esto no es tan diferente del siglo xvi, no? Hoy en da, los oyabun, los jefes de las bandas de los diversos clanes Ya-kuza, disputan y luchan entre ellos. Entonces, como ahora, los seores de la guerra locales estaban peleando continuamente el uno contra el otro. Hasta que leyasu Tokugawa, viendo un camino mejor, logr unir bajo su bandera a todos los seores de la guerra. l se convirti en el primer shogun, el seor de la guerra supremo, ejerciendo un poder de una magnitud hasta entonces desconocida. Japn entero estaba a sus pies. Y se es ahora mi caso. Ha empezado. Los lugartenientes del Taki-gumi me han reconocido su oyabun. Dentro de unas semanas, das quiz, todos los oyabun de la Yakuza me jurarn fidelidad a m, Masashi Taki, primer shogun de la Yakuza! Shiina esper el lapso de tiempo necesario antes de asentir con la cabeza y cambiar de tema. -Est todava la cuestin de lo que te robaron. Masashi frunci el ceo. -Sigue sin aparecer. -Sin embargo, he odo que Philip Doss ha muerto. -Es cierto -admiti Masashi-. Muri en Hawai. Hubo un accidente de trfico y qued calcinado. Eso ocurri dos das antes del fallecimiento de mi hermano Hiroshi. Por segunda vez estuvimos muy cerca de coger a Doss. Mi lugarteniente en Hawai, Fat Boy Ichimada, inform de la llegada de Doss a Maui. Orden a Ichimada que lo cogiera. Desgraciadamente, el accidente de automvil puso fin a eso. -Y el documento Katei? Qued tambin destruido entre las llamas, juntamente con l? -Es posible. El anciano manifest por primera vez un asomo de ira. -Y tambin es posible que no. Debemos averiguarlo, Masashi. Si ese documento cae en ciertas manos, estamos

perdidos. Dcadas de cuidadosa planificacin habrn sido en vano. Estamos al borde de la victoria. Slo necesitamos uno o dos meses ms. Y entonces cambiaremos gara siempre la faz del mundo. -Fat Boy Inchimada asegura que nada pudo haber sobrevivido a aquel accidente -dijo Masashi. -Y...? -Qu? Shiina haba terminado el limn. Despej la superficie de piedra que tena delante. Un pjaro se haba posado en una rama sobre su cabeza. Esper a que dejase de cantar, como si participara tambin en la conversacin. Al fin, dijo: -Donde hay luna por la noche, es fcil ver la faz del agua. Es una tarea que cualquiera puede realizar satisfactoriamente. Pero cuando el tiempo est nublado o no hay luna, se precisa otra clase de habilidad para distinguir dnde est el agua. Con las gotas de zumo de limn cadas sobre la mesa traz un crculo, luego otro, y otro ms, oscureciendo la piedra. -No se te ha ocurrido, Masashi? Philip Doss te rob el documento Katei. Enviaste a tus hombres en su persecucin. Le buscaron durante una semana. Hace tres das obtuvieron una pista. Enviaste a Ude. Ude lleg a estar muy cerca de l. Pero en el ltimo momento Philip Doss consigui burlarle. Doss desapareci. Slo para reaparecer en Hawai y matarse en un accidente de automvil. -Y...? Shiina rellen el tercer crculo con el zumo, de modo tal que a la luz destacaba ms que los otros dos. -No se te ha ocurrido que algn otro lleg hasta Philip Doss antes que nosotros? T enviaste a Ude para que le encontrase, no para que le matara. Al menos, hasta que Doss revelase el paradero del documento. Ahora Doss est muerto. Ya no puede decrnoslo. Y yo te vuelvo a preguntar: Dnde est el documento Katei? Ardi con Doss en el accidente? Se lo dio a alguien? Se lo envi a su hijo? O se ha apoderado de l tu Ichimada? -Los negros ojos de Shiina se clavaron en los de Masashi-. No necesito decirte el valor de ese documento. Si Ichimada lo tiene, es que se propone utilizarlo. Podra obtener de nosotros lo que quisiera a cambio de l. Incluso el fin de su destierro en Hawai. No es verdad? Masashi reflexion durante largo rato. Al fin, dijo: -Ude. Kozo Shiina asinti con la cabeza. -S. Enva a Ude a Hawai, para que visite a Fat Boy Ichimada. Ichimada conoca a Philip Doss desde los viejos tiempos. Quin sabe? Quizs eran amigos. Toma. -Le entreg una pequea instantnea. Estaba en blanco y negro y era de grano grueso, como si hubiera sido tomada con teleobjetivo. Una foto de vigilancia. Masashi reconoci a Michael Doss. Haba hecho Shiina vigilar al hijo en Pars? As pareca. Pas la foto a Ude. -Michael Doss -dijo, y el otro movi afirmativamente la cabeza. -Vayamos al fondo de esto -dijo Kozo Shiina-, y terminmoslo de una vez por todas. Clav Ids ojos en los dos hombres-. Debemos recuperar el documento Katei, cueste lo que cueste. Tendido en su viejo dormitorio, Michael oa el rozar de las ramas del manzano contra el costado de la casa, igual que cuando era pequeo. En algn momento de los ltimos aos, su padre haba instalado luces de seguridad en el exterior. Ahora, su resplandor, slo parcialmente filtrado por el follaje, trazaba caprichosos dibujos sobre el techo. Trat de calmarse, pero fue en vano. Haba all demasiados recuerdos. Demasiada infelicidad. Demasiadas cosas que no haban llegado a ser expresadas. Pens en todo lo que haba querido decir a su padre y no le haba dicho. Quiz se trataba slo de un

simple placer por ser tan bsico, pero a l le haba sido negado. No era, comprenda Michael ahora, que hubiera tenido una mala relacin con su padre. Era que no haban tenido ninguna en absoluto. Pens en delicadas sombras, zarcillos de cedro japons transfigurados por la luz de la luna en una frentica danza gitana. Oa en su mente la flauta de bamb, la progresin de meloda siempre amarga. En casa de Tsuyo, donde haba tenido lugar gran parte de la enseanza del sensei, Michael, ms joven, ms ignorante y absolutamente solo, haba esperado que sucediera lo inevitable. Nada, ni aun lo inevitable, sucede simplemente, haba dicho I Tsuyo, el maestro de muchas artes, a la llegada de Michael al i Japn. Todo, incluso lo inevitable, es consecuencia del espritu j del gran guerrero. El espritu del gran guerrero lo llena todo; es j todo. Es la causa nica de todos los acontecimientos, grandes y o pequeos. Pero no hay un lugar en el que no exista el espritu del gran guerrero, en el que no lo sea todo?, haba preguntado Michael. ; El rostro de Tsuyo adquiri una expresin grave. En Zero, dijo. En Zero no hay nada. Ni siquiera la esperanza de una muer- ' te honorable. Michael saba que para un guerrero japons no poda haber nada ms terrible que zero. En el lugar en que Michael dorma mientras estuvo con Tsuyo, haba un jarrn fino y esbelto hecho de barro que pareca no tener un color propio. Cada da al amanecer era cambiada la nica flor que contena. Y era Tsuyo, no un discpulo, quien remplazaba la flor. Una maana, Michael despert y sali al exterior, impulsado por la curiosidad. All, en el jardn, encontr al sensi arrodillado ante sus flores. Cuidadosamente, Tsuyo eligi una, luego otra..., una flor para cada discpulo, todos y cada uno de los das. Es responsabilidad del maestro, le haba dicho una vez Tsuyo a Michael, ocuparse de las minucias de la vida. Slo entonces apreciar la infinita paleta que la vida ofrece. Uno aprende que en los pequeos placeres existe satisfaccin infinita. Michael haba querido poner a prueba esta no confirmada sabidura. Y le pareci que lo mejor era hacerlo con Seyoko. Seyoko era una muchacha menuda y esbelta, la nica chica estudiante de aquella exclusiva escuela. Era tambin el mejor estudiante. Llevaba el pelo largo (durante las prcticas se lo recoga sobre la nuca en una gruesa cola de caballo), con flequillo recto que casi le tapaba los ojos. Cuando Michael soaba con ella -lo que ocurra con frecuencia- estos sueos se centraban en su pelo. Una vez, despert creyendo que se encontraba todava suspendido a gran altura sobre un ocano iluminado por la luz de la luna, sostenido por la gruesa y reluciente trenza de Seyoko. No llevaba maquillaje, aunque con sus diecisis aos no era demasiado joven para utilizarlo. Record una noche en que lleg a una fiesta que Tsuyo ofreca a sus alumnos (una veintena en total), con los labios pintados de color rojo brillante. El efecto era tan sorprendente que Michael se pas el resto de la noche escuchando las palpitaciones de su corazn. Al igual que en todas las dems, en la habitacin de Seyoko haba tambin un esbelto jarrn. Michael se propuso salir al jardin del maestro antes de cenar y coger una flor elegida por l mismo, que colocara en el jarrn de la habitacin de Seyoko, de tal modo que cuando ella volviera despus de la cena, le estuviera esperando. Tsuyo viva en una pequea ciudad montaesa situada a tres horas al norte de Tokio. Desde su jardn se vean los montes japoneses. A menudo pareca como si el cielo estuviese permanentemente rodeado por aquellas oscuras laderas. Era en las faldas de estas cordilleras glaciales, donde se llevaba a cabo gran parte del adiestramiento de los discpulos. La maana haba amanecido radiante y soleada, con

slo unas pocas nubes algodonosas que se deslizaban por el firmamento impulsadas por el viento. Poco despus de medioda, el tiempo haba cambiado bruscamente. El viento haba modificado su direccin, trayendo consigo un hmedo aire procedente del mar. El cielo no tard en descender, mientras nubes de color de cinc y vientre oscuro se extendan por la regin. El trueno comenz a reverberar sordamente a lo lejos. Tsuyo, atento a la evolucin del tiempo, no vio razn para interrumpir sus lecciones, pero como precaucin, por si se desataba sbitamente un aguacero que obligara a los estudiantes a dispersarse, dividi a los alumnos por parejas. Michael y Seyoko fueron colocados juntos. Y juntos estaban cuando comenz a llover con violentas rfagas casi horizontales impulsadas por un viento fro y aullante. Alrededor de ellos, el mundo desapareci bajo sbanas de agua gris-verdosa, tan opacas que parecan levantadas desde la costa, muchas millas al Sur. Michael y Seyoko se aferraron a la estratificada pizarra, oscurecida por el agua de lluvia que corra por ella. Estaban a unos trescientos metros por encima de las copas de los rboles del valle en que se acurrucaba la casa de Tsuyo. Apretados contra la inclinada y resbaladiza superficie de la roca, se hallaban sacudidos por el viento, fustigados por el aguacero. Seyoko le estaba gritando algo, pero era imposible or lo que deca, y se movi para acercarse ms a ella. Una hoja de pizarra, aflojada quiz por la tormenta, cedi bajo su pie, y resbal en la estrecha cornisa. Tropez y manote, sintindose caer de la cornisa. Se golpe las rodillas contra la roca mientras se esforzaba por encontrar un asidero. Estaba colgando sobre la ladera de la montaa, y la lluvia bata despiadadamente contra l. Seyoko se tendi sobre la cornisa y alarg la mano para ayudarle a subir. El viento se precipitaba aullando contra ellos en rpidas y violentas rfagas. Michael sinti que sus fuerzas desfallecan. Estaba soportando su peso, al tiempo que luchaba contra el viento, que amenazaba con lanzarle al oscuro vaco. Trat de elevarse y vio a Seyoko completamente tendida, alargando la mano, agarrndole de la camisa y estirando hacia arriba. La fuerza del viento aument, hacindole perder su presa. Mi-chael not que se deslizaba hacia abajo y lanz involuntariamente un grito. Seyoko volvi a asirle. El vio la fogosidad que haba en su rostro, su determinacin. Nada iba a poder conseguir que le soltara de nuevo. Con angustiosa lentitud, Michael fue ascendiendo por la dentada superficie de la roca hasta que logr apoyar nuevamente las caderas en el reborde rocoso. Elev la pierna derecha y pens: "Estoy a salvo! Oy entonces el crujido, un sonido aterrador que pareci atravesarle todo el cuerpo. Volvi la cabeza, como si una parte de l conociera la naturaleza de aquel sonido. Vio la seccin de la cornisa en que Seyoko se hallaba tendida desprenderse en un enorme gotern de barro y pizarra resquebrajada. Vio que el cuerpo de Seyoko empezaba a caer y grit por encima del rugido del viento: -Agrrate a m! No me sueltes! Pero era demasiado tarde. Seyoko, como si adivinase que slo poda salvarse uno de los dos, haba abierto las manos. Michael sinti las palmas de sus manos, sus dedos, resbalarle sobre la espalda mientras perda su presa. Luego, la tormenta se apoder de ella y la precipit al abismo. Girando como un molinete, flot durante unos instantes eternos en el oscuro corazn del torbellino de viento, lluvia y fragmentos de roca. Michael vio su rostro que le miraba sereno, tranquilo. Luego, con obscena brusquedad, desapareci, engullida por la tempestad.

Michael oy su propia respiracin. Se balance, la mitad de su cuerpo dentro y la otra mitad fuera del destrozado reborde rocoso. El viento tir de l, como deba de haber hecho con Seyoko. Y, por un fugaz instante, pens en dejarse llevar, en seguirla a aquel pozo de aullante oscuridad. Le invadi una desesperacin tan profunda que perdi todo sentido de su centro. Golpe con toda su fuerza la dura roca, odindola por lo que le haba hecho a Seyoko. Slo cuando sinti el sabor de su propia sangre, cuando el dolor de los cortes y magulladuras que se haba infligido a s mismo se abri paso a travs de su estupor, gir hasta apoyar todo su cuerpo en la fracturada cornisa. Mucho despus, en el silencio de la noche, tras la tormenta, Zero ni se introdujo en el jardn de Tsuyo. Levant sus vendadas manos y cort torpemente una sola or. Entr en la habitacin de Seyoko. Nada haba sido alterado. Los grupos de bsqueda estaban todava fuera, en lo que sera un vano intento por recuperar su cuerpo. La Polica, ya presente cuando Michael baj de la montaa, haba tomado declaracin a todos los implicados. Tsuyo se haba marchado para comunicar la trgica noticia a los padres de Seyoko. Reinaba un extrao silencio en la casa. Michael sac del jarrn una flor marchita y la sustituy por la que acababa de coger. Pero no senta nada. Ahora Seyoko nunca la vera, y l nunca comprendera la profunda satisfaccin derivada de este pequeo placer. Hizo una profunda inspiracin, sintiendo el aroma de ella. Volvi a ver el rostro de la muchacha mientras se alejaba de l girando vertiginosamente. Qu habra sucedido entre ellos si la tormenta no los hubiese sorprendido sobre la roca? Sinti brotar en su interior un anhelo, una tristeza que no poda definir. Era como si un ladrn le hubiera robado su futuro. Como la muerte sin honor de un guerrero, haca que el presente de la vida se tornara hueco y carente de sentido. Yo estoy vivo, y ella, no, pens. Qu justicia hay en eso? Era el pensamiento ms absolutamente occidental que haba tenido en siete aos. Cuando regres de su triste viaje, Tsuyo percibi esta pregunta en el rostro de su alumno. Y, despus, trat de mostrar a Michael el Camino que, si no proporcionaba la respuesta, permitira al menos formular otras preguntas que le llevasen a su propia senda. En su habitacin de Bellehaven, Michael apart las mantas y apoy los pies en el fro y desnudo suelo de madera. Fue hasta la ventana para inhalar ms aire. Corriendo a un lado la blanca crinolina que ya de joven le haba parecido anticuada, vio pasar una sombra ante una de las luces. Se sobresalt levemente cuando sus ojos, velados por el pasado, creyeron ver a Seyoko viva de nuevo. Luego, la realidad adquiri contornos precisos, y reconoci los cobrizos cabellos de Audrey. Vesta tjanos y un enorme jersey color crema con hombreras. Caminaba rodendose el pecho con los brazos. Se visti rpidamente y cruz la casa, sumida en el silencio. Abajo, haba sombras por todas partes, de tal modo que slo subsistan las formas bsicas. Abri la puerta principal y mir el sobresaltado rostro de Audrey. Ella tena la mano sobre el picaporte. -Cristo -exclam Audrey-. Me has dado un susto de muerte. -Lo siento. -Pero t siempre me estabas dando sustos de muerte. -Se abraz a s misma como si tuviese fro-. Te gusta moverte en la oscuridad. Siempre estabas lanzndote contra m. Decas que te gustaba orme gritar. -Yo deca eso? -S. -Eso era hace mucho tiempo -dijo Michael-. Ahora somos adultos.

-Puede que lo seamos -replic ella, pasando por delante de l y entrando en la casa-, pero ninguno de los dos ha cambiado. Michael cerr la puerta y la sigui. Ella haba ido al estudio. La suave luz brua su piel cremosa. Se sent en un sof futan, cruz las piernas y abraz un almohadn. -Tenerte como hermano era como vivir con el demonio. Lo sabas? Lo peor era cuando pap y mam estaban fuera. Cuando estbamos los dos solos. Michael se situ frente a ella. -En Pars acudiste a m cuando te viste en apuros. -Porque saba que t no se lo diras..., lo del aborto. Por tu rgido cdigo de honor. -Quieres decir que a veces viene bien. Audrey no respondi, fil vio las pecas que salpicaban sus pmulos y la record riendo en un columpio mientras l empujaba. Haca aos. -Es una cosa til -dijo Michael-. Pero no es algo que se pueda conectar y desconectar. Hay que vivir conforme a l por completo o desecharlo enteramente. Quiz ella le oy por fin. Ech hacia atrs la cabeza y cerr los ojos. Parte de la tensin que la dominaba pareci esfumarse. -Oh, Dios -susurr-. He hecho un revoltijo terrible de mi vida. -Y se ech a llorar, agitando los hombros. Michael se arrodill y la rode con sus brazos. Sinti el abrazo de ella, su rpida y sorprendente fuerza que acompaaba al estallido de su emocin. Tena la cabeza apoyada en su hombro. -Ni siquiera tuve la oportunidad de decirle adis a pap -solloz. -Ninguno de nosotros la tuvo -dijo l. Ella se separ un poco y clav sus ojos en los de l. -Pero siempre pasaba tiempo contigo. -Sorbi ruidosamente por la nariz-. T eras su orgullo y su alegra. -Qu te hace decir eso? -Oh, vamos, Mickey. -Sacudi la cabeza-. Fue a ti a quien envi al Japn cuando tenas nueve aos, estudiando slo Dios sabe qu clase de increble filosofa japonesa. Ejercitndote con espadas japonesas... -Katana. -S. Katana. Lo recuerdo. -Se enjug las lgrimas que le cubran el rostro-. Pap se asegur de que nunca necesitases de nadie. Eras tan independiente y resuelto como la hoja de acero que aprendiste a usar. l la mir. -Ests describiendo a alguien que es inhumano, no independiente. -Tal vez es lo que pensaba que eras. Ella se estaba malhumorando, y l percibi el resurgir de su vieja rivalidad de hermanos. Sonri un poco para calmarla. -Pero no lo soy, Aydee. -Utiliz deliberadamente el apodo que le haba puesto su padre. -Haba cosas..., cosas ntimas, cosas personales, que yo anhelaba confiarle -dijo-. Pero l nunca estaba all. To Sammy le tena siempre al extremo de una correa muy corta. -Ahora ests hablando como mam -dijo Michael-. To Sammy estaba siempre aqu cuando pap no estaba. Era como..., bueno, como Nana, el perro pastor ingls de Peter Pan. All estaba to Sammy para protegernos. -Eso era porque pap siempre estaba fuera -respondi ella-. No comprendes? To Sammy monopolizaba el tiempo de pap. Tena su empleo, y te tena a ti. Se las arreglaba para estar en Japn lo bastante a menudo como para visitarte. Al final, no quedaba nada para m. -Pero t tenas a mam -dijo Michael-. Siempre fuiste su preferida. Recuerdo que cuando estaba en Japn me senta dolido por hallarme tan lejos de ella. Nunca llegu a conocerla, Aydee, mientras que ella y t estis mucho ms prximas de lo que jams

estuvimos pap y yo. Vosotras os decs cosas que nunca dirais a ninguna otra persona. No creo que pap tuviese esa misma intimidad con nadie, ni aun con mam. Ellos nunca tuvieron tanto tiempo en comn. Audrey inclin la cabeza. -Es posible -admiti-. Pero quizs..., y eso es lo que me ha mantenido despierta esta noche, quiz defraud a pap de alguna manera. Yo creo que estaba tan ocupada sintindome resentida con l que, cuando vena a casa, no quera pasar mucho tiempo conmigo. -Es eso lo que realmente crees? -No lo s -respondi en voz baja Audrey. Apoy la barbilla en los antebrazos y cerr los ojos-. Recuerdas la vez en que pap nos llev a Vermont para ensearnos a esquiar? Haca un tiempo horrible. Mientras estbamos fuera del albergue se desat la tormenta de nieve ms grande que jams he visto. No podamos ver absolutamente nada. Yo no tena ni idea de dnde estbamos. Me ech a llorar. Gritaba y gritaba, Mike. Crea que pap me oira desde el albergue. Te acuerdas? Michael asinti, recordando el miedo que haba sentido por los dos. -Me puse histrica -dijo Audrey-. Me estaba helando aun a travs de mi traje de esquiar. -Con aquel viento, deba de haber una temperatura de trece bajo cero -record Michael. -Yo quera echar a correr -dijo ella-. Pero t me agarraste, y construimos juntos aquel refugio de nieve. T nos libraste de aquel viento terrible que nos iba a congelar. Apoyaste mi cabeza sobre tu pecho. Recuerdo que oa los latidos de tu corazn sobre mi respiracin. Estaba horriblemente asustada, pero ya no senta fro. Permanecimos acurrucados el uno contra el otro para darnos calor, hasta que pas la tormenta. Hasta que pap vino y nos encontr. Levant la cabeza y le mir fijamente. -Aquel da -continu ella-, t fuiste mi Nana, mi protector. Pap se haca cruces de la inteligencia con que actuaste. Recuerdo cmo nos bes a los dos. Creo que fue la primera y nica vez, que yo recuerde, que nos bes. "No paraba de decir: "Crea que habais muerto. Crea que habais muerto. Michael se levant y se dirigi por detrs de la mesa hasta la ventana cubierta por el shoji. Las persianas de papel de arroz di-fuminaban la iluminacin procedente de las luces de seguridad. Le desasosegaban los recuerdos de Audrey de cmo le haba admirado Philip; era una sutil admisin de que su padre no haba experimentado los mismos sentimientos hacia ella. Se daba cuenta de que igual desasosiego le produca la expresin de su fraternal amor hacia l? -Supongo que mam le pedira a pap que instalase esas luces de seguridad -dijo. Audrey se volvi, con un brazo a lo largo del respaldo del sof. -Pues no. Yo estaba aqu cuando pap las instal. Fue idea suya. Michael estaba mirando las sombras de los rboles proyectadas sobre el costado de la casa. -Dijo pap por qu las quera? -No haca falta que lo dijese -respondi Audrey, y cuando Michael se volvi para mirarla se encogi de hombros-. Crea que mam te lo haba dicho. Hubo un intento de atraco. -No me ha dicho nada -repuso Michael-. Qu ocurri? Audrey volvi a encogerse de hombros. -Poca cosa. Al parecer, un merodeador trat de introducirse en la casa. En esta habitacin. La cosa fue que yo estaba aqu. Seran alrededor de las tres de la madrugada. Yo no poda dormir, como de costumbre. O a alguien en la ventana, donde t ests ahora.

-Viste quin era? -No. Slo saqu la pistola de pap y dispar contra la ventana. -Luces de seguridad -dijo Michael-. No es propio de pap. -No. En absoluto. Volvi adonde estaba sentada Audrey. Vio que tena las piernas recogidas bajo el cuerpo. Pareca ms relajada. -Michael -empez ella. l se sent a su lado-. Sabes cmo muri pap? -En un accidente de automvil -dijo to Sammy. -S, lo s. Siguieron unos momentos de silencio. Al fin, Michael dijo: -Qu ests insinuando, Aydee? El rostro de ella mostraba una expresin grave y reposada. -T eres el imaginativo. Dmelo t. -Dnde est? El dedo grueso y moreno seal. -Lo quiero. El dedo grueso y moreno se movi de un lado a otro. -Prometiste que lo tendra. Al moverse, el dedo grueso y moreno revolvi el montoncito apilado en el centro de la mesa de madera de koa. El montoncito estaba carbonizado. Haca que la estancia oliera a humo. Fat Boy Ichimada, suspir, y al hacerlo, su impresionante estmago roz contra el borde de la mesa. -No lo tengo. -Sus pequeos y arqueados labios se abrieron y cerraron. Le tembl la papada-. Lo quiero y no lo tengo. Sus negros ojos se levantaron hacia los dos hombres que permanecan incmodamente de pie delante de l. Eran virtualmente idnticos. Llevaban camisas de flores parecidas la una a la otra, pantaln de bao de vivos colores y sandalias de cuero. -Cul es vuestra explicacin? -pregunt Fat Boy Ichimada. Afuera, los doberman comenzaron a ladrar, y los dos hawaia-nos volvieron la cabeza para mirar por las ventanas. Pasaron corriendo un par de adolescentes cuyos rubios cabellos flotaban al viento. Cada uno de ellos conduca un par de perros que tiraban del extremo de sus cadenas. Se internaron en la espesa vegetacin tropical. -Alguien ha cruzado el permetro -dijo uno de los hawaianos. -Tal vez sea la Polica -dijo el otro. -No es nada -dijo con conviccin Fat Boy Ichimada-. Slo un jabal. Su olor les excita. -A los perros o a los nadadores? -dijo el primer hawaiano. Era una especie de broma y, en cualquier caso, retrica. -Esto es Kahakuloa -dijo Fat Boy Ichimada. Hablaba con trminos contundentes, como si lo que deca estuviese tallado en piedra y no pudiera ser contradicho jams-. No hay aqu ninguna Polica, a menos que yo la llame. Kahakuloa se hallaba situada en el extremo nordeste de Maui. Slo una pequea carretera de dos carriles la una con la ciudad ms prxima, Wailuku, al Sur. Al Norte, un irregular y.accidentado sendero serpenteaba al borde de perpendiculares acantilados en torno a Kapalua. Era navegable -cuando resultaba siquiera transitable- slo con un vehculo de cuatro ruedas de altura suficiente. Muchos coches haban quedado embarrancados despus de que las profundas rodadas destrozaran el silenciador, el depsito de combustible o el rbol de direccin bajo la carrocera. -Entonces, los perros no importan -seal el primer hawaiano.

-Siempre hay turistas -dijo Fat Boy Ichimada-. Paseantes, hippies, curiosos y tipos de esos a los que hay que disuadir. Despus de todo, esto es propiedad privada. El primer hawaiano se ech a rer. -S -dijo-. Las toneladas de hierba metidas aqu son propiedad privada, s. Fat Boy Ichimada se incorpor. Era un hombre corpulento con arreglo a cualquier patrn de medida; para un japons, era un gigante. Su estatura rebasaba el metro ochenta, una autntica montaa humana. Sus pequeas facciones acentuaban el hecho. Sus puos eran tan grandes como garras de oso. Haba historias -quiz falsas, quiz node que haba matado hombres con un solo puetazo. Fat Boy Ichimada llevaba siete aos recorriendo las islas ha-waianas. Saba acerca de ellas tanto o ms que muchos nativos que estaban demasiado ocupados atendiendo a los millones de turistas que acudan en masa al paraso, como para recordar la historia de su hermosa tierra. -Sois nuevos conmigo, y por eso he tenido paciencia con vosotros hasta ahora. Pero preguntad por ah. Soy tolerante con mis hijos. Por lo que a mis empleados se refiere, slo hay dos situaciones. El trabajo bien hecho y el trabajo que no ha sido hecho en absoluto. El primero lo recompenso con generosidad. Con el otro no tengo la ms mnima tolerancia. No espero a que se repita la historia. Los empleados que no entregan lo que se les pide no vuelven a trabajar para m. No vuelven a trabajar para nadie. Fat Boy Ichimada observ que mientras pronunciaba estas palabras los dos hawaianos haban empezado a agitarse nerviosamente. Se pregunt si esto era o no una buena seal. No le haba agradado la idea de contratar tan precipitadamente unos agentes nuevos. Pero despus de tomar su decisin, aquel asunto se haba vuelto demasiado delicado y explosivo como para utilizar a nadie de quien se supiera que estaba al servicio de Ichimada. Ahora se estaba haciendo evidente el inconveniente principal de contratar a alguien de fuera. -Contestadme en seguida -dijo-, o dir a los muchachos que suelten los doberman. Los mantengo hambrientos. Continuamente hambrientos. Trabajan mejor as. -La sonrisa de Fat Boy Ichimada careca por completo de cordialidad-. Son como personas en ese aspecto, neh? -Tratas de asustarnos? -dijo el primer hawaiano. -Tenis boca para hablar -respondi neutralmente Fat Boy Ichimada. -El tuyo es un problema de actitud, hermano -dijo el primer hawaiano-. Crees que eres mejor que esos tipos de ah afuera? -Seal con el pulgar en la direccin que haban seguido los chicos que llevaban los doberman-. En absoluto. Sois extranjeros. Tenis tanto derecho a estar en nuestro pas como un pedazo de mierda en el cuarto de estar. Sin apartar la vista, Fat Boy Ichimala accion el interfono con el pulgar. -Kimo -dijo al micrfono-, suelta los perros. La mano del primer hawaiano se desliz bajo su floreada camisa y reapareci empuando un revlver de can corto calibre 38. Fat Boy Ichimada estaba ya en movimiento. Era asombroso ver a un hombre de su tamao moverse con semejante velocidad. Antes de que nadie pudiera darse cuenta, se haba inclinado sobre la mesa con la mano derecha extendida. El borde de su mano, el amarillo callo tan duro como el acero, golpe la mueca del hawaiano con tal fuerza que el revlver cay al suelo. El primer hawaiano lanz un grito, y Fat Boy Ichimada le golpe con las puntas de dos dedos justo encima del corazn. El segundo hawaiano, que permaneca inmvil, paralizado por el miedo, jams vio a un hombre caer al suelo tan rpidamente como lo hizo su hermano. Para entonces, Fat Boy Ichimada haba dado ya la vuelta a la mesa. Su enorme zapatilla se pos sobre el revlver, tapndolo por completo. Levant al semiinconsciente

hawaiano. Sostenindolo de modo que slo las puntas de sus pies se arrastraban por el suelo de madera, lo llev hasta la puerta, la abri y lo tir por los toscos escalones de madera. -Cuidado! -grit, bloqueando con su corpachn todo el vano de la puerta-. Ah vienen! Cuando cerr la puerta y volvi de nuevo a la habitacin, Fat Boy Ichimada vio el lvido rostro del segundo hawaiano. -Eh -dijo casi amistosamente-, ests bien? -Vienen de verdad? -consigui preguntar el segundo hawaiano. -Quines? -Los doberman. -Los doberman estn almorzando -respondi Fat Boy Ichimada, volviendo a sentarse a su mesa. Abri un tarro de nueces de macadamia, se meti un puado en la boca... y el tarro qued medio vaco. Mientras masticaba, Fat Boy Ichimada observaba los ojos del hawaiano. Disfrutaba con ello tan plenamente como estaba disfrutando con las nueces. -Mi hermano... -Estoy esperando mi explicacin. -Pero l... -Si no se caga en los pantalones, estar perfectamente. No te preocupes. El segundo hawaiano no saba si Fat Boy Ichimada estaba haciendo un chiste. El dedo grueso y moreno hurg en los carbonizados restos. -Me dices que esto es todo lo que queda de sus efectos personales. -El dedo empuj las cenizas, trozos de papeles, el borde de una cartera-. Pero lo que hay aqu no es suficiente para que yo crea que se convirti en humo. Lo quiero y no lo tengo. Dime por qu. El plido hawaiano trag saliva. -Nosotros estuvimos all -dijo- justo despus de que ocurriera. Le habamos seguido cuando t... -En Kaanapali. El hawaiano asinti con la cabeza. -Visteis el cadver. -No era una pregunta, sino, ms bien, un recordatorio de una declaracin anterior. -Lo vimos. El fuego continuaba ardiendo, pero consiguieron sacarlo del coche con rapidez. -La Polica. -No -respondi el hawaiano-. Los camilleros. Estaba familiarizado con los interrogatorios, y comprenda que ahora estaba siendo sometido a uno. Se pregunt si, llegado el caso, deba mentir o decir la verdad. Pens en su hermano afuera con los sueltos doberman y algo se agit en su interior. El odio y el miedo mezclados, disputndose la supremaca. -Les visteis sacar el cadver del coche. -Yo dira ms bien que lo observamos cuando ya estaba fuera. Fat Boy Ichimada asinti. -Sigue. -Se haba juntado ya una gran multitud. La Polica estaba ocupada en dirigir el trfico alrededor del lugar del accidente. Tuvimos nuestra oportunidad. T nos habas dicho lo que haba que buscar. -Y estas cosas? -El dedo grueso y moreno se hurg de nuevo entre las cenizas que reposaban sobre la mesa-. Cmo las conseguisteis? El hawaiano se encogi de hombros. -Como digo, los polis estaban muy ocupados ordenando el trfico a lo largo de la carretera. Necesitaban inmediatamente voluntarios para luchar contra el fuego..., para ayudar a sacar al conductor. -As que tu hermano y t os ofrecisteis para ello. -Estbamos junto al coche. All mismo -dijo el hawaiano-. Cogimos todo lo que haba. Pero, como puedes ver, estaba todo quemado. Excepto esto. Lo encontramos cerca del coche, as que no estaba chamuscado ni nada.

Mostr un pequeo trozo de cordn trenzado, de un color rojo tan oscuro que resultaba casi negro. Fat Boy Ichimada lo mir con semblante inexpresivo. -Y el maletero? -Se haba abierto a consecuencia del golpe. No haba dentro nada que no hubiera debido estar all. Fat Boy Ichimada frunci los labios. -Pero no est aqu, verdad? -Lo que t describiste, no. -Lo quiero. -Ya s. -Encuntralo. El "Ellipse Club" se hallaba situado en la Avenida New Hamp-shire, casi a mitad de camino entre el "Centro John F. Kennedy para las Artes Escnicas" y el hotel "Watergate". Desde sus altas ventanas, protegidas por gruesas cortinas, se divisaba una parte del parque Rock Creek y, ms all, el ro Potomac. Michael no haba odo hablar del "Ellipse Club", pero en una ciudad que albergaba un millar de clubes, organizaciones y asociaciones, ello no resultaba sorprendente. Adems, nunca haba pertenecido a la sociedad de Washington. Subi los peldaos de granito de un edificio provisto de una impresionante fachada de estilo federal. Un mayordomo uniformado sali a su encuentro en el amplio vestbulo y, al or su nombre, asinti con la cabeza y le hizo seal de que le siguiese. Fue conducido por una ancha escalera de balaustrada de caoba y a travs de una galera del segundo piso. El mayordomo llam con los nudillos a una entrepaada puerta de roble, y luego la abri, dejando paso a Michael. La estancia, espaciosa y de techo elevado, posea el inequvoco aire de un club de caballeros en el sentido tradicional. A lo largo de los aos, una mezcla de cuero gastado, terciopelo polvoriento, humo de tabaco y colonia masculina haba impregnado tan profundamente los muebles, las alfombras e, incluso, las paredes, que nada sino una completa demolicin podra eliminarla. Tres grandes ventanales se espaciaban a lo largo de una pared. Entre ellos se alineaban sillones de orejas tapizados en cuero, oscurecidos por el tiempo y el uso, junto a las paredes decoradas en tonos cremas y dorados. En cada extremo de la sala, armarios de madera de roble con vitrinas de cristal mostraban una impresionante exhibicin de vinos de Oporto y de Jerez, licores y coacs de cosechas de mediados del siglo xix. Dos grandes retratos llenaban paredes ocupadas en el resto por candelabros de bronce. Uno era de George Washington; el otro de Teddy Roosevelt. El centro de la sala se hallaba dominado por una gran mesa de conferencias, de madera labrada con diseos de frutas, alrededor de la cual se hallaban dispuestas dieciocho sillas en perfecto orden. Una docena de ellas estaban ocupadas cuando entr Michael. El aire estaba azul de humo. Joas Sammartin se quit las gafas de montura de acero que llevaba puestas, se levant y se apresur a saludarle. -Hola, Michael. Llegas justo a tiempo -dijo, extendiendo la mano-. Sentmonos. Condujo a Michael hasta una silla vaca junto a la mesa de conferencias. Michael observ a los presentes. Estaba claro que se hallaban entregados a una importante discusin. Le sorprendi descubrir que reconoca a casi todos. Cuatro de ellos eran japoneses; una delegacin, pareca evidente. El jefe era Nobuo Yamamoto, presidente de "Industrias Pesadas Yamamoto". Su empresa era la fbrica de automviles ms grande del Japn, as como diseadora de nuevos aviones experimentales a reaccin de alta tecnologa. Si Michael no recordaba mal, la empresa de la familia Yamamoto adquiri relevancia durante los aos inmediatamente anteriores a la Segunda Guerra Mundial, cuando se dedic a fabricar los motores de aviacin ms avanzados del mundo. Los tiempos haban cambiado, pero la prosperidad de los Yamamoto,

ciertamente no. El otro japons distinguido era el presidente de la ms destacada firma electrnica de su pas. Michael le reconoci porque haba ledo recientemente un artculo en el International Herald Tribune sobre su divisin de chips para ordenadores. El artculo se ocupaba de la creciente hostilidad de la compaa al Gobierno de los Estados Unidos por causa de su actitud respecto a las importaciones y del aumento de los aranceles americanos a las importaciones. En cuanto a los americanos sentados en torno a la mesa, parecan un quin es quin del Gobierno. Michael ley la hoja de papel que Joas le pas, emparejando nombres y rostros. Estaban dos ministros, el subsecretario de Defensa, el presidente del sub-comit de Comercio Exterior de la Cmara de Representantes, el presidente del comit de inspeccin de Asuntos Exteriores del Senado, y dos hombres que Michael reconoci inmediatamente como los altos consejeros del presidente sobre poltica exterior. El ms joven de estos dos hombres ltimos estaba hablando ahora. -...es evidente que ciertas firmas electrnicas japonesas han estado vendiendo semiconductores en el mercado a precios artificialmente bajos. No acuso a nadie de esta mesa, pero les exhorto a que tengan en cuenta que si no ponen fin inmediatamente a esta prctica ilegal, ser el Congreso de los Estados Unidos quien lo haga. -Es cierto -dijo el presidente del comit de inspeccin de Asuntos Exteriores del Senado-. En esta cuestin, las dos Cmaras son prcticamente unnimes. Estamos preparndonos para aprobar cuantiosos aranceles a la importacin, con el fin, tal como nosotros lo vemos, de proteger a las empresas americanas que no puedan competir con sus equivalentes japonesas. -El Congreso es sensible a la voluntad del pueblo americano -dijo el representante de la Cmara-. La presin que se ejerce sobre nosotros es intensa, y va aumentando. Senadores y representantes escuchan las voces de quienes comienzan a sentirse dominados por el pnico. Yo soy del gran Estado de Illinois. Lo nico que mis electores piensan es que una disminucin de las importaciones significa un aumento de puestos de trabajo para los americanos. -Disculpe que se lo diga -replic Nubuo Yamamoto-, pero la puesta en vigor de esa legislacin significar tambin un perodo de aislamiento econmico. Perdonen mi atrevimiento, pero eco es algo que su pas no puede resistir en esta coyuntura de su historia. Su enorme deuda nacional, ya causada por una disminucin de las exportaciones americanas, se tornar intolerable. La legislacin aislacionista estrangular todas las exportaciones. Yamamoto tena un rostro anguloso coronado por cabellos de color gris acero. Sus cejas eran blancas y pobladas, al igual que su pulcro bigote. Tena una forma entrecortada y precisa de hablar y, aunque como todos los japoneses encontraba cierta dificultad para pronunciar las erres y las eles, no se senta en absoluto acomplejado por ello. -No es ningn secreto la debilidad que actualmente padece la economa de los Estados Unidos -continu Yamamoto-. En el pasado, cuando nuestras importaciones estaban produciendo su impacto inicial en ultramar, los negocios de exportacin que su sector agrcola realizaba, podan mantenerles a ustedes a flote. Los excedentes de cereales que vendan a la India, China, Rusia y dems, compensaban con creces las prdidas comerciales interiores ocasionadas por la afluencia de automviles y aparatos electrnicos japoneses de alta calidad. "Antes obtenan ustedes buenos ingresos alimentando al resto del mundo. Pero ya no. Han exportado tanta tecnologa que han perdido a sus mejores clientes. Ahora estn subvencionando menos a sus propios granjeros, y sus excedentes estn saliendo a precios ridiculamente bajos a los mercados mundiales.

"Pero todo esto es culpa suya. Tuvieron oportunidades sobradas para reciclar su propia industria a fin de crear productos de alta calidad. Tuvieron tiempo de sobra para acomodar su agricultura al cambiante cuadro econmico mundial. El hecho es que no hicieron ninguna de las dos cosas. "Me parece injusto que ahora nos castiguen por algo de lo que no somos culpables. -Un momento -dijo el ms viejo de los consejeros del presidente, un economista de cierta fama-. No menciona usted las impenetrables barreras que su pas opone a las importaciones, su obstinada negativa a cumplir los acuerdos que su propio Gobierno firm con el nuestro en relacin con la proliferacin de chips japoneses en un mercado mundial ya saturado. -Y usted -replic con firmeza Yamamoto- no menciona la constante alza del yen que, juntamente con las limitaciones que a las exportaciones a su pas se ha impuesto a s misma mi empresa, ha limitado gravemente los beneficios y nos ha obligado a considerar nuestra actual metodologa comercial. -No es cierto, seor Yamamoto -dijo el economista, levantando la voz- que no tenan ustedes intencin de limitar por propia voluntad sus exportaciones a este pas? No es cierto que lo que caritativamente define usted como "limitaciones a las exportaciones que su empresa se ha impuesto a s misma" venan en realidad obligadas por los cupos americanos? No es tambin cierto que su empresa ha arrendado reiterada y voluntariamente la fabricacin de piezas de motores a Corea y Taiwn para poder soslayar los cupos de importacin de automviles de este Gobierno? -Seor -dijo Yamamoto con tono suave-, tengo setenta y seis aos. Nunca he ocultado el deseo de que mi empresa consiga una penetracin de un diez por ciento en el mercado automovilstico mundial. Ahora dudo que pueda ver realizado mi sueo antes de morir. -No est usted respondiendo a mis alegaciones -dijo el economista, con el rostro rojo de indignacin. -Preguntas tan insolentes no garantizan respuestas -dijo No-buo-. La reputacin de "Industrias Pesadas Yamamoto" es inatacable. Por usted o por cualquier otro. Michael estaba estudiando detenidamente al japons. Mientras Nobuo Yamamoto hablaba, Michael advirti varias cosas. La primera, que Yamamoto era el evidente portavoz de toda la delegacin. Aunque el presidente de la firma electrnica era un hombre muy estimado en Japn, en aquellos momentos estaba adoptando una posicin secundaria con respecto a Yamamoto. Habida cuenta de que para un japons el prestigio -la estima exterior- lo era todo, no deba tomarse a la ligera este hecho. Era Yamamoto quien se estaba apuntando todos los tantos, y era l quien estaba capitalizando ese prestigio. La segunda cosa que advirti Michael, era que Yamamoto estaba dirigiendo inteligentemente el tono y el contenido de la reunin. l deseaba esta confrontacin y adems haba inducido a los americanos a ponerse en ridculo. Sus palabras, pronunciadas tan sosegada y neutralmente, estaban, no obstante, calculadas para herir lo ms profundamente posible el espritu occidental. La idea de un extranjero dicindoles a los americanos cmo dirigir su propia economa, deba de parecerles intolerable a aquellos hombres. Pero, como en todas las negociaciones con japoneses, all haba un propsito oculto. Michael empez a preguntarse cul podra ser. -Parece usted indiferente a las consecuencias de sus actos -dijo el ms joven de los consejeros del presidente-. Su aparente obstinacin en asumir la responsabilidad de las ramificaciones internacionales de sus actos es sorprendente. Yo quisiera hacerle notar que, salvo que lleguemos aqu a alguna frmula bsica de compromiso, las perspectivas econmicas futuras para los productos japoneses en este pas esrn realmente desoladoras.

"Si el Congreso de los Estados Unidos aprueba la legislacin proteccionista ahora pendiente, los beneficios japoneses en coches, ordenadores y aparatos electrnicos caern en picado. No necesito recordarle, seor Yamamoto, que los Estados Unidos constituyen en la actualidad el mercado ms lucrativo, con mucho, del Japn. Se imagina el caos que producira en su pas el brusco cierre de ese mercado? Eso es precisamente lo que estamos sugiriendo que ocurrir, a menos que obtengamos de usted y de los miembros de su delegacin garantas escritas de que se impondrn algunas restricciones. -Comprendo la gravedad de la situacin -dijo Yamamoto. Sus ojos miraron framente al americano-. Pero debo reiterar que nos negarnos a ser injustamente penalizados por una situacin que nosotros no hemos creado. No obstante, como concesin a nuestros amigos americanos, hemos accedido a un compromiso. Tiene usted delante los documentos. Y... -Esto! -exclam el economista, blandiendo varios documentos-. Esta propuesta es ridicula. Es menos de la cuarta parte de las reducciones que nosotros exigimos! -Lo que ustedes exigen -dijo Yamamoto, haciendo que la pa-' labra sonara con un cierto acento obsceno-, difcilmente puedei entenderse como un compromiso. Su propuesta pide que nos cortemos las dos manos. -Para salvar el cuerpo -respondi el senador, sonriendo--. Sin duda, ve usted la sensatez de una propuesta tal. -Lo que veo -repuso suavemente Yamamoto- es una insistencia en que la industria japonesa retorne a la situacin en que se encontraba hace veinte aos. Eso es intolerable. Imagine su propia reaccin al respecto si yo hiciese una propuesta semejante a su Gobierno. -Nunca estara en posicin de hacerlo -dijo el economista, evidentemente lanzado al ataque-. Dejmonos de cuentos de hadas y vayamos al grano. Van ustedes a aceptar nuestra propuesta, y lo van a hacer de buen grado, y voy a decirle por qu. Porque la alternativa es una reduccin tan drstica de las exportaciones japonesas a los Estados Unidos, que les parecer que estn nuevamente en guerra. La atmsfera de la sala se haba tornado glida. Michael haba visto dar un respingo al ms viejo de los dos consejeros. Pero era demasiado tarde para reparar el dao. Yamamoto permaneca sentado rgidamente en su silla. Su mirada, dirigida al economista, era firme. -Nadie obliga a sus consumidores a comprar nuestros productos -dijo-. Pero el hecho es que la gente reconoce la calidad, y es calidad lo que busca. La calidad es el sello distintivo de los problemas japoneses. Como nacin, nos hemos esforzado durante tres dcadas por superar el eslogan americano "fabricado en Japn" como sinnimo de "mal fabricado". Ahora que lo hemos conseguido, no pueden ustedes esperar que abandonemos lo que tanto esfuerzo nos ha costado alcanzar. Me temo que lo que piden es imposible. Y, francamente, me sorprende que llegue a sugerir siquiera el ejercicio de coacciones. -Nadie ha hablado de coacciones, seor Yamamoto -tartamude el ms joven de los consejeros del presidente-. Si ha habido confusin en los trminos, es slo porque somos hombres de culturas y lenguajes diferentes. Siguieron unos momentos de silencio. El severo rostro de No-buo Yamamoto pareca dominarles a todos, incluso a los poderosos semblantes de Washington y Roosevelt, que contemplaban las tensa escena desde sus puestos de honor en las paredes de colores crema y dorado. -Las disculpas -dijo finalmente Yamamoto- requieren la sinceridad del arrepentimiento.

Separ su silla de la mesa, y los dems componentes de la delegacin japonesa le imitaron. -Me temo que nada de eso existe aqu. En semejante atmsfera, queda totalmente descartada una solucin honorable. Acto seguido, abandon la sala al frente de su delegacin. Joas no se qued a participar en los comentarios posteriores. Condujo a Michael hasta la galera tan rpidamente como impona el protocolo. Vieron a Nobuo y al contingente japons descender por la amplia escalinata hacia el primer piso. Fue imaginacin suya, o realmente vio Michael cmo los oscuros ojos de Yamamoto se posaban por un instante en su rostro antes de que los japoneses desapareciesen por la escalera? Joas le condujo a una habitacin contigua, que estaba dispuesta como una biblioteca. Estanteras de libros, alfombras orientales y profundos sillones de cuero con orejas, llenaban el espacio. Entre los sillones, pequeas mesas ovaladas de caoba sostenan lmparas de lectura provistas de pantallas de seda. En cuanto se sentaron, apareci un camarero. Joas pidi caf y brioches para los dos. Estaban junto a una alta ventana de cristales emplomados. Los sauces se inclinaban a impulsos del viento que barra las orillas del Potomac. Los pjaros aleteaban en sus ramas. -Qu te ha parecido? -pregunt Joas cuando les sirvieron el desayuno. -Todo un espectculo. -Un espectculo, s! -Tom un sorbo de caf, que se beba solo-. Malditos japoneses! Son tan testarudos ahora como lo eran durante la guerra e inmediatamente despus. -Alguien hubiera debido elegir ms cuidadosamente la delegacin americana -dijo Michael. Joas le mir. -S? Por qu lo dices? -Por el economista. -Oh, l! -gru Joas, y agit la mano-. Es un autntico genio. Un hombre brillante. No s qu hara sin l el presidente. -Tal vez sea un genio en economa -dijo Michael-, pero es un inepto cuando se trata de diplomacia. -Te refieres a esa observacin sobre la guerra. Fue muy poco afortunada, en efecto. -Hay algo que me intriga -dijo Michael. Joas pareci interesado. -Qu quieres decir? -Yamamoto lo plane todo. -Y al ver la expresin del rostro de Joas, agreg-: No lo sabas? -No estoy seguro de comprender. -Yamamoto vino a esta reunin para conseguir algo. -Desde luego -asinti Joas-. Quera un compromiso. Michael mene la cabeza. -No lo creo, to Sammy. l estaba decidido a encontrar un punto sensible. Lo encontr y lo explot al mximo. Manipul al economista para que le insultase. Ello le hizo quedar en postura desairada, pero fue algo deliberado. -Fue slo un desafortunado incidente -insisti Joas-. El presidente enviar una nota de disculpa, y para finales de semana estaremos de nuevo en la mesa de negociacin. -Para finales de semana -predijo Michael-, Yamamoto y el resto de la delegacin estarn de regreso en Tokio. -No lo creo. -Por alguna razn, l quera que estas conversaciones se rompiesen. Y quera que los americanos aparecieran como responsables de ello. -Mir a Joas-. Se te ocurre alguna

razn por la que Yamamoto quisiera eso? Quiero decir, son muy importantes estas conversaciones? -Son cruciales -respondi Joas. Tom un sorbo de caf y mir meditativamente al ro-. Has odo alguna vez hablar de la ley Smoot-Hawley? En 1920, el Congreso aprob restricciones comerciales. Eso nos convirti en un pas aislacionista. El resultado fue una depresin econmica. Ausencia de exportaciones, falta de trabajo, empresas declarndose en quiebra por todas partes. Fue una pesadilla. Una pesadilla que puede repetirse si lo que dices es cierto y la delegacin de Yamamoto se vuelve a Japn. El bastardo est diciendo la verdad en una cosa, en que nuestra economa se encuentra en una situacin muy apurada. Somos tan dbiles como un gatito recin nacido. El dficit nacional est posado sobre nuestros hombros, esperando el momento de aplastarnos. La economa del pas se est hundiendo a pasos agigantados, y no parece haber ninguna maldita cosa que podamos hacer al respecto. "Y quiz tengas razn. Los japoneses son como perros. Pueden oler una posicin negociadora dbil, y son rpidos en capitalizarla. Si es se el caso, estamos perdidos. "Industrias Pesadas Yamamoto" est trabajando en el caza a reaccin "FAX" de alto secreto. No nos dejan meter la nariz en ello. Hemos estado impulsando a los japoneses a incrementar su presupuesto de defensa, pero en base a comprar material americano. "McDonnell-Douglas" y "Boeing" ganan decenas de millones de dlares con sus ventas japonesas. Si Nobuo Yamamoto consigue poner pronto en funcionamiento el "FAX", ello podra suponer un golpe terrible para nuestras mayores empresas aeroespaciales. -De modo que sa es la clase de cosas en que estabais metidos pap y t -dijo Michael. Se senta fascinado por lo que acababa de presenciar, pero, despus de todo, haba ido all para descubrir cmo haba muerto su padre; eso era lo ms importante para l-. No puedo creer que despus de todos estos aos no tuviese ni idea de lo que sucede en la oficina. -Qu imaginabas? -pregunt Joas. -No lo s -confes Michael-. El nombre de "Oficina de Exportaciones Comerciales Internacionales" nunca signific gran cosa para m. -Pero debas de sentir curiosidad -insisti Joas-. Todo hijo quiere saber qu hace su padre. Seguramente que se lo preguntaste. -"Viajo, Michael." Eso era lo que deca. "Voy a Europa, a Asia, a Sudamrica. -Y eso era todo? -Una vez dijo: "Sirvo a mi pas. Sac de un bolsillo interior una carpeta de tapas grises y se la entreg. -Qu es esto? -pregunt Michael. -Mira dentro -le inst Joas. Y mientras Michael lo haca le fue diciendo-: Ayer me preguntaste cmo muri tu padre. As es como muri. Las fotografas que ests viendo fueron tomadas menos de una hora despus del accidente. Como puedes ver, el fuego caus por lo menos tanto dao como el impacto. Quiz ms. Es difcil calificar lesiones tan intensas. A Michael las manos le temblaban; haba llegado a las fotos de los calcinados restos de un cuerpo: el de su padre. La ltima foto era un primer plano. Sinti nuseas. Ningn hijo debera ver a su padre as. Levant la vista. -Por qu me has enseado esto? -Porque me preguntaste cmo muri tu padre. No es una pregunta fcil de responder, y es importante que comprendas plenamente las consecuencias de tu peticin. -Joas volvi a coger la carpeta y la cerr, utilizando para ello una pequea traba de metal-. Tu padre no menta cuando dijo que serva a su pas. Y tampoco estaba empleando un eufemismo. -Guard la carpeta-. Era una afirmacin literal. -Trabajaba para el Gobierno federal -dijo Michael-. Eso lo s.

Un eco en el fondo de su mente. La voz de Audrey, suave y penetrante en el silencio de la noche: Sabes cmo muri pap? Qu sospechaba? T eres el imaginativo. Dmelo t. -Primero, debes saber que "BITE" es un nombre que yo cre hace mucho tiempo -dijo Joas-. Segundo, la oficina no existe. Al menos, no funciona en el mundo del comercio internacional, presupuestos, aranceles y dems. -Entonces, qu hacais asistiendo a esa reunin de alto nivel? -pregunt Michael-. Y cmo has podido introducirme a m en ella? Joas sonri levemente, con expresin de modestia. -Despus de todos estos aos, creo que tengo algn poder en Washington. Michael le dirigi una mirada extraada. Experimentaba una sensacin de vaco en el estmago, como si se encontrase en un ascensor que descendiese a toda velocidad. -Quin eres t, to Sammy? -dijo-. Nunca te lo he preguntado. Creo que ha llegado el momento de hacerlo. -Tu padre y yo construimos "BITE" -respondi Joas-. Desde sus mismos cimientos. Tu padre y yo ramos soldados, Michael. Ser soldados es lo que sabamos. Cuando la guerra termin, pensamos que nuestra utilidad haba finalizado. Nos equivocbamos. Nos convertimos en otra clase diferente de soldados: en espas. Haba muchas cosas que hacer aquella maana, y a falta de nadie ms era Audrey quien deba hacerlas. Pese a lo desagradable que todo aquello resultaba, no habra sido tan malo, pens ella sombramente mientras se vesta, si el sentimiento de culpabilidad que la noche anterior haba revelado a Michael, no gravitara tan pesadamente sobre ella. Haba que tomar las disposiciones necesarias para el funeral de Philip Doss. Lillian haba prohibido expresamente a la oficina que se ocupase de ello. Audrey haba odo a su madre hablar por telfono, presumiblemente con to Sammy, con voz aguda y estridente. Sintiera lo que sintiese, Lillian no lo expresara con palabras, acaso porque no poda hacerlo. Pero Audrey recopilaba las pequeas manifestaciones de tensin interna de su madre, de la misma manera que un mirn va atesorando furtivamente sus atisbos prohibidos. Y, como un mirn, Audrey se senta situada al margen pero con una vinculacin compelente, casi vergonzosamente ntima, con un oscuro interior. Le aterraba tanto como le fascinaba. Audrey conoca bien a. su madre. Lillian Doss necesitaba las limitaciones del mundo supremamente racional para poder funcionar adecuadamente. En ese mundo, la muerte era tan natural como la vida. Uno empezaba, uno terminaba. Le suceda a todos los seres vivos. Ella se senta a gusto con lo conocido; con lmites fijos, con fronteras con las que se resguardaba de la infinita oscuridad del caos. Reglas y normas eran su comunin y su confesonario. Y, haba descubierto Audrey, luchara con uas y dientes para conservar la santidad de su mundo racional. El autodominio de Lillian era legendario, tanto dentro de la familia como en su crculo de amigos. Por ese motivo no haba nadie ms que las dos mujeres para hacer las desagradables cosas que era preciso realizar ese da. Lillian crea firmemente que la muerte, como la enfermedad, slo era incumbencia de la familia inmediata. De hecho, muerte y enfermedad venan a ser para Lillian prcticamente lo mismo. Con la diferencia de que la primera duraba mucho ms que la segunda. "Lo que haya que hacer -le haba odo decir a una amiga ntima- lo haremos mi hija y yo." Michael estaba tambin presente en aquel momento, y Audrey le haba visto volver la cabeza en direccin a Lillian. Audrey saba que no era la primera vez que lo dejaba al margen. Ni, sospechaba, sera la ltima.

El atad era blanco por fuera y estaba revestido de madera oscura en su interior. Fue preciso tomar disposiciones especiales porque el cadver debi ser transportado en avin desde Hawai, y la oficina haba tenido los restos durante varios das. Todo debera haber estado terminado ya, pens Audrey, oyendo slo a medias la montona salmodia del director del funeral. El aire produca una sensacin de aturdimiento, como si las sustancias qumicas empleadas para embalsamar hubiesen terminado impregnando el local. Al fin acab y, como haba prometido, Audrey llev a su madre a almorzar fuera. La verdad era que su estmago no tena el menor inters por ello, pero saba que tena que comer algo. Despus de la oscura y triste maana pasada con hombres necrfagos, cuyas apesadumbradas expresiones parecan tan falsas como flores de seda, Audrey estaba dispuesta para la luz del sol. En consecuencia, eligi un nuevo restaurante de Alexandria, no por sus platos, sino por su comedor principal, semejante a un invernadero con sus grandes paneles de cristal, que permaneca perpetuamente luminoso y clido durante el da. Pidi para las dos sendos cocteles de vodka y zumo de tomate, y apart la carta. No tena sentido mostrrsela a su madre. Cuando almorzaba fuera, Lillian siempre peda ensalada de pollo y t helado con limn, en el que echaba un par de dosis de "Equal". Llevaba siempre "Equal" en el bolso por si el restaurante serva otra marca de edulcorante artificial. -Me alegra que haya terminado -dijo Audrey-. Fue un alivio salir de all. Lillian rebusc en su bolso hasta encontrar una diminuta caji-ta de ncar. Sac una aspirina y, cuando llegaron las bebidas, se la tom con el primer trago. -Te duele la cabeza, madre? -Estoy perfectamente -dijo Lillian. Audrey contempl cmo su madre se tomaba el analgsico. -Ha sido una maana terrible. -Crea que me ahogara all -dijo Lillian. Mir tristemente a su alrededor-. Nada parece ya igual. Es como si hubiramos vuelto a casa despus de un largo viaje para encontrar que no queda nada de la vecindad -suspir-. Con demasiada frecuencia no es la vecindad sino una misma la que ha cambiado. Escuchando a su madre, Audrey se iba sintiendo cada vez ms preocupada. -Por qu no te vas a pasar unos das a algn sitio? -dijo-. No hay ninguna razn para que te quedes aqu. -Tengo mi trabajo. -Tmate un permiso -respondi Audrey-. Bien sabe Dios que te lo has ganado. Y quin se va a oponer? El abuelo? -El hecho de que trabaje para mi padre -dijo Lillian- no es razn para que me aproveche por pertenecer a la familia. -Un permiso por fallecimiento no es aprovecharse -repuso Audrey-. Por qu no vuelves a Francia? A ti te encanta el pas. Recuerdas aquel delicioso lugar cerca de Niza del que me hablaste una vez? El lugar que haba sido catedral en otro tiempo? Lillian sonri. -Monasterio. -Bueno, de todos modos, era muy viejo. Recuerdo lo que me contaste. Lo maravillosamente bien que te lo pasaste all. Ojal hubieras podido ir con pap. -Eso es una cosa que slo t y yo sabemos, es nuestro secreto. Nunca le habl a nadie ms de ese lugar -dijo Lillian-. De todas maneras, tu padre no tena tiempo para vacaciones.

-Y ahora -aadi Audrey- es demasiado tarde. Not que la emocin brotaba de nuevo en su interior, como le haba ocurrido en la funeraria. Se tap la cara con la mano. -Oh, Dios, fue horrible. Tener que decidir en qu clase de atad ponerle, mirar los precios... -Es intil hablar de ello, querida -dijo Lillian-. Lo hecho, hecho est. Tenamos un trabajo difcil que hacer, y lo hicimos. -Hablas como si furamos soldados marchando a la guerra -dijo Audrey, desconcertada. -S? -Lillian mostr sorpresa-. Bueno, quiz lo somos en cierto modo. El valor y el deber deben guiarnos ahora. Bien sabe Dios que tu padre ya no puede hacerlo. Audrey se ech a llorar. Haba contenido las lgrimas durante toda la maana, replegndose en el interior de una especie de capullo protector, mientras el dueo de la funeraria les llevaba a travs de su macabro circo de tres pistas. Bien sabe Dios que tu padre ya no puede. Llor tapndose la cara con las manos. -Bueno, bueno -dijo suavemente Lillian. Puso la mano sobre las de su hija-. Ten valor, querida. Eso sera lo que te dira tu padre si estuviese aqu. Pero no est, pens Audrey. Oh, ojal estuviese! Se sinti de pronto furiosa. -No puedo creer que todava sigas recitando esas estupideces! Ni siquiera s lo que significa el valor! El valor es uno de esos misteriosos trminos de los que hablan los hombres, pero que no saben explicarse a ellos mismos ni a los dems. -Estaba haciendo un esfuerzo por controlarse-. se fue siempre su dominio sobre ti. -Fue su dominio sobre todos nosotros -le record Lillian-. Incluida t. Pero Audrey estaba perdiendo rpidamente el control de sus emociones. Las lgrimas o, ms probablemente, el torbellino de sentimientos primordiales que las haban creadoestaban levantando trozos de detritos procedentes de la charca oscura de su inconsciente. -l senta que haba fracasado al engendrar una hija, y yo le pagaba en especie. l quera dos hijos -solloz-. S. S. Lo dej perfectamente claro. Muchas veces. Lillian mir fijamente a su hija. -Le oste alguna vez decir eso? -No necesitaba decirlo -respondi Audrey-. Poda ver la decepcin en sus ojos cada vez que me vea coger un bate de bisbol o lanzar la pelota. -Tu padre estaba orgulloso de ti, Audrey. Te quera mucho. -Es que no lo entiendes, madre? Nunca llegu a conocerle! -Pese a sus esfuerzos, estaba llorando de nuevo-. Y ahora ya nunca le conocer! o-Pobrecilla -dijo Lillian, alargando las manos hacia ella sobre la mesa-. Pobrecilla. -Espas -repiti Michael como un eco. Haba pronunciado la palabra sin comprender realmente su significado. Aturdido, no haba dicho nada mientras bajaban por la ancha escalinata del "Ellipse Club", recogan sus abrigos de manos del mayordomo y se dirigan a la limusina de Joas, que les aguardaba. Durante el breve trayecto hasta la sede de "BITE" en Fairfax, Michael haba permanecido mirando en silencio a travs de las oscurecidas ventanillas de cristal blindado. No habl hasta que el coche les hubo depositado en el interior del recinto de los terrenos de la oficina. -"BITE" es una organizacin de servicios de informacin especializada en las amenazas externas a los Estados Unidos -dijo Joas. -Eres un espa? -S -respondi Joas Sammartin-. Tu padre tambin lo era. Y muy bueno adems.

Michael inspir profundamente. Senta como si se hubiera despertado una maana para encontrar que todo su mundo se haba convertido en un paisaje extrao. Nada alrededor de l pareca verdadero o real. -Qu haca mi padre exactamente? -pregunt al fin. Haba tenido que hacer un esfuerzo para formular la pregunta; su boca pareca llena de un polvo que le asfixiaba. -Tu padre trabajaba como agente de campo -dijo Joas-. Nunca habra sido feliz detrs de un escritorio. Su nombre de campaa era Civet. Era lo que llamamos un Gafo. Y, como todos los Gatos, estaba implicado en trabajo hmedo. Estaban fuera de las oficinas de "BITE", caminando por un sendero flanqueado de rboles. Pero se hallaban todava dentro del complejo, todava rodeados de alambradas, perros guardianes, sensores electrnicos, cables de deteccin tendidos a corta distancia del suelo. -Esto se refiere a una clase muy especializada de trabajo sobre el terreno. Pltanos silvestres entremezclados con magnolias proyectaban sombra sobre ellos. El calor empezaba ya a ser bochornoso, y la sombra era de agradecer. -Slo los agentes ms selectos son admitidos entre los Gatos. -Y qu hacen los Gatos? -pregunt Michael. -Supongo -respondi Michael- que la expresin trabajo hmedo deriva su nombre del literal derramamiento de sangre que entraa. -Qu me ests diciendo? -Los Gatos son asesinos, Michael -respondi Joas-. Extraen individuos que han sido sancionados por esta oficina. Aturdido, Michael guard silencio. Senta un nudo en el estmago. Una parte de l senta deseos de echar a correr y esconderse o desmoronarse y romper a llorar. Mi padre, no, pens. No poda ser. Pero la verdad concordaba con su recuerdo de las idas y venidas de su padre. Concordaba con tantos pequeos incidentes inexplicables hasta ahora. Era como un complicado rompecabezas, incomprensible hasta que apareca una pieza -la pieza clave- que enlazaba y daba sentido a todas las dems. Luego, Michael se oy a s mismo decir: -Un asesino, no. Eso es una corrupcin de la palabra rabe hashashin. Un hashash era un fantico musulmn de tiempos de las Cruzadas, que mataba en secreto a cristianos y a enemigos musulmanes menos fanticos que l mientras se hallaba bajo los efectos de la droga. Joas Sammartin se detuvo bajo una magnolia. Su aroma era tan dulzn que resultaba casi empalagoso. Sus grises ojos miraron a Michael con perspicacia. -Ahora me odias, Michael. Es intil que lo niegues. Noto la fuerza del odio. Me haces responsable de la muerte de tu padre. Y de su vida tambin, supongo. Bien, pues te equivocas en ambos casos. Tu padre quera estar en esta lnea de trabajo. Lo necesitaba. S, yo le reclut. Pero slo despus de conocerle, despus de saber qu era lo que quera. Michael mene la cabeza. -Eso significara que mi padre deseaba matar gente. La mirada de Joas era firme. -T sabes que eso no es cierto, hijo. Philip haca lo que necesitaba hacer para proteger a su pas. Michael percibi el nfasis que vibraba en las palabras de Joas y sinti en lo ms ntimo de su ser la verdad que haba en ellas. En ese aspecto era digno hijo de su padre. -Fue decisin de tu padre. Su sitio no estaba en casa. Eso no significaba que no os quisiese a ti o a Audrey o, bien lo sabe Dios, a Lillian. Lo que significaba era que tena una vocacin superior. Como un sacerdote o un... -Sacerdote!

-S, Michael. Tu padre tena una inteligencia notable. Extraordinaria, incluso. Vea el mundo en trminos autnticamente globales. l saba qu era lo importante a la larga. -Todos aquellos viajes, todos los regalos que nos traa, para la casa... Me ests diciendo que cada uno de ellos representa la muerte de un ser humano. -Estaba haciendo un trabajo necesario. -Cristo! -exclam Michael. Se hallaba todava bajo los efectos del choque que para l haba supuesto enterarse de lo que su padre haba estado haciendo todos aquellos aosEs un trabajo sucio, pero alguien tiene que hacerlo, no es eso? -En cierto modo, as es. -Oh, to Sammy! Joas capt la desesperacin que lata en la voz de Michael y experiment una oleada de afecto hacia l. -Tu padre era un patriota -dijo-. Nunca debes perder eso de vista, Michael. Muy por el contrario, ello debe hacerte estimar ms su recuerdo. -No s. -Michael mene la cabeza. Qu le iba a decir a Audrey? -Me preguntaste cmo muri tu padre -dijo Joas con voz serena. Perciba la fuerza de la ira de Michael; comprenda que se encontraba en una posicin peligrosa. -No necesitaba ver esa... atrocidad. Para qu? Como no necesito ver el catlogo de asesinatos que dices que l... -Entonces, nunca sabrs por qu muri. Eso detuvo a Michael. -No me lo vas a decir? -Siento decepcionarte -respondi Joas-, pero no puedo. Ya ves, no s por qu muri tu padre. -Qu quieres decir? -pregunt Michael con voz apagada. -Ese accidente de automvil que tu padre sufri en Maui -dijo Joas- no fue un verdadero accidente. -Mi padre fue asesinado? -Estoy seguro de ello -respondi Joas-. S. -Por quin? Tienes alguna idea, alguna pista? -Slo una -dijo Joas. Clav la vista en Michael-. Pero es tan tenue que no puedo permitirme dedicar a nadie a seguirla. Adems, hasta que desentraemos el misterio de quin mat a tu padre y por qu, no sabremos qu agentes pueden haber quedado comprometidos. Las implicaciones de aquello fueron como un golpe para Michael. -Quieres decir que podra haber sido torturado antes de... Joas apoy una mano en el hombro de Michael. -No trato de sugerir nada, Michael. Pero sera estpido meterse a ciegas en una situacin, de origen desconocido. -Entonces, tienes las manos atadas. Joas asinti con la cabeza. -En cierto sentido, s. Pero si tuviese alguien con tus dotes, alguien desconocido para los agentes... Michael se le qued mirando como si de pronto le hubieran salido alas. -Quieres que me haga cargo de las cosas donde las dej mi padre -dijo. Joas asinti. -No es a m a quien necesitas -dijo Michael-. Yo soy pintor. Me entretengo en un laboratorio y confecciono colores.

-Ninguno de mis agentes puede tocar el caso de tu padre -dijo Joas-. Cualquiera de ellos podra ser conocido por los grupos enemigos. No es mi misin hacer ejecutar a mis propios hombres. -Es una locura, to Sammy. Ya no tengo seis aos, y no estamos jugando a indios y vaqueros. -No -respondi gravemente Joas-. Encierra un gran peligro. No quiero minimizarlo. Como tampoco quiero minimizar tus cualidades. -Tom a Michael del brazo-. Hijo, tu adiestramiento en artes marciales te hace casi perfecto para esta misin. -Lo que t necesitas es a Chuck Norris -dijo Michael-. Pero solamente existe en las pelculas. -Te he llevado por una razn a la reunin del "Ellipse Club", Michael -dijo Joas-. Quera que comprendieses lo crucial de la situacin en que estamos. sta es otra clase de guerra fra. Y es contra un supuesto aliado. Si Japn nos fuerza a promulgar estas leyes proteccionistas, nuestra economa se va a pique tan seguro como que yo estoy aqu. La situacin del pas es bastante delicada. La deuda nacional es tan grande que ya estamos tambalen-donos. Somos como un boxeador molido a puetazos que no sabe cundo abandonar. La legislacin proteccionista va a proporcionar el puetazo definitivo. -Pero qu tiene todo esto que ver con la muerte de mi padre? -No lo s -reconoci Joas-. sa es una de las cosas que necesito que explores. Michael mene la cabeza. -Lo siento, to Sammy. No reno condiciones para ser tu hombre. Joas frunci los labios y suspir. -Hazme un favor, al menos. Michael asinti. -Si puedo. -Piensa en lo que te he dicho, piensa en tu deber. -Hacia mi pas? Eso es lo que llev a mi padre a ese juego tuyo. Pero Joas estaba ya meneando la cabeza. -No. Me refiero a tu deber hacia tu padre. Creo que le debes terminar lo que l empez. Y averiguar quin le asesin. -sa es tu opinin -replic secamente Michael. -Al menos, haz lo que te pido -dijo Joas-. Como favor personal. Y luego, maana o pasado, vienes a verme a la oficina. Michael le mir a los ojos. Record aquel rostro, embadurnado con pinturas de guerra, cayendo eti fingida muerte mientras Michael le disparaba con su revlver de juguete de seis tiros. Asinti con la cabeza. -De acuerdo. Hasta mucho ms tarde no comprendi Michael las implicaciones ltimas de su promesa. Unos golpecitos en la puerta anunciaron a Ude. El corpulento hombrachn descorri el biombo de papel de arroz, hizo una profunda reverencia hasta tocar el suelo con la frente y, luego, cruz el umbral caminando sobre las rodillas. Se arrodillo sobre el fragante tatami, esperando. Kozo Shiina era de la vieja escuela. A diferencia de tantos de sus asociados, l no tena una habitacin de estilo occidental en su casa. Por consiguiente, no se celebraban en ella reuniones informales. Todos los actos que tenan lugar en su casa tenan un carcter ceremonioso, conforme el estricto cdigo de etiqueta de varios siglos de antigedad. All, era como el occidental no hubiera puesto pie jams en suelo japons.

Mirando a Ude, suspir. Saba que aos atrs era fcil reclutar jvenes para la Yakuza. Las clases bajas, los carentes de derechos polticos, los parias, estaban ms que ansiosos por llegar a formar parte de un aparato altamente disciplinado como la Yakuza. Aqu, en el hampa japonesa, podran ganar dinero, obtener prestigio, recuperar la posicin que haban perdido de diversas formas en el mundo cotidiano. En la actualidad, los parias eran jvenes cuya ferocidad resultaba difcil, si no imposible, de contener. Parecan no tener ningn lazo de unin con el pasado. Estaban slo marginalmente interesados en el honor, en el giri..., esa cierta forma de obligacin que continuaba siendo uno de los ejes de la sociedad Yakuza. Desde luego, no les interesaba la disciplina. Desvergonzadamente, rechazaban el dolor como algo desprovisto de valor. Estos individuos eran, en opinin de Shiina, los verdaderos criminales de su sociedad, no la Yakuza, que viva con arreglo a un estricto cdigo de honor y que tena una larga e ilustre historia de altruismo. No, estos jvenes rufianes vivan de noche en una semidroga-do estupor salpicado por una msica puesta a un volumen ensordecedor. Eran anrquicos y, como tales, totalmente ajenos a la forma de vida de Shiina. Queran de l dinero para mantener sus costumbres, no para fundar una familia, un modo de vida para ellos. Naturalmente, Shiina no era contrario a explotarlos para conseguir sus fines. Haba encargado la realizacin de estudios exhaustivos de aquellos jvenes y haba descubierto que no eran despreciables despus de todo. Ellos tambin podan servir a una finalidad, aunque fueran inconscientes de ello. Shiina se cercior completamente de sus perfiles psicolgicos y emocionales antes de poner en marcha la ltima fase de su plan. Comprendi al instante la ventaja que estos jvenes le reportaran, y no perdi tiempo en descubrir una forma de utilizarlos. No senta remordimiento por lo que haba llegado a ser la nueva generacin. Slo ira. La ira que un gran mariscal de campo siente en la guerra. La ira que arde en su interior y hace brotar el valor para ordenar a sus hombres entrar en combate, sabiendo que habr derramamiento de sangre, que se perdern vidas. La ira del virtuoso. sta arda en el interior de Shiina con una fuerza que ningn hombre razonable podra comprender. Pero se deca que la guerra no naca de la razn, sino del hambre. Los que desean la guerra justificaban a menudo su accin diciendo que estaban imponiendo orden a la anarqua. Pero, de hecho, slo estaban sustituyendo una realidad por otra. Todos ellos -los virtuosos y justos, los locos y tiranos- tenan una cosa en comn: ansiaban imprimir sobre los dems su propia concepcin del orden. Y Kozo Shiina no era ninguna excepcin. -Te agradezco que hayas pasado por aqu camino del aeropuerto -dijo ahora. Ude comprendi lo que quera decir. -Nadie me ha seguido. Me he asegurado de ello. Shiina no manifest ninguna seal exterior, pero estaba complacido. -No confas en Masashi, verdad? -pregunt Ude. -Es tu oyabun -dijo Shiina a manera de respuesta-. Es ahora oyabun de todo el Takigumi, el mayor y ms poderoso de los clanes del hampa del Japn. Debes serle leal. -Soy leal a Wataro Taki -dijo Ude-. l era mgico. Era el nico. Ahora que se ha ido... Se encogi de hombros. -Est el giri -seal Shiina. -Giri es la carga ms dura de soportar -dijo Ude-. Mi obligacin termin en el momento en que muri Wataro Taki. -Pero seguramente que tu lealtad, tu obligacin, deben estar en alguna parte.

-Estn con el Taki-gumi -respondi Ude-. El clan es creacin de Wataro Taki. Cualquier cosa o persona que garantice el dominio del clan tendr mi lealtad. Shiina sac t. Durante un rato, mientras lo preparaba, lo revolva con el batidor y lo serva, no hubo otros sonidos en la habitacin. Despus que hubieron bebido -Ude antes que su anfitrin-, el anciano dijo: -Yo, en tu lugar, estara pensando: Cmo puedo confiar en un hombre que se alegra de la muerte de su padre y luego ordena la eliminacin de su hermano? -T ordenaste la muerte de Hiroshi -dijo Ude, con tono tajante. El anciano mene la cabeza. -Recuerda bien -dijo sin aspereza-. Yo lo suger. Fue Ma-sashi quien lo orden. -Se encogi de hombros-. A m me parece que mi papel fue el menos importante. Despus de todo, Hiroshi Taki no era mi hermano, lo era de Masashi. Y la decisin fue de Masashi. -Lo hizo para salvar al Taki-gumi -dijo Ude. Los posos de su t se haban enfriado haca tiempo-. Joji es dbil. Ahora Masashi ha ocupado el puesto de Wataro Taki. -Y t mismo has dicho que Wataro Taki era mgico. l era el nico -replic suavemente el anciano-. Puedes imaginar que Masashi lo es tambin. Ude baj la vista hacia su taza, en silencio. Se oyeron brevemente los sonidos de alguien que se mova por el corredor. Al cabo de un rato, dijo: -El Taki-gumi debe mantener su preeminencia. -He prometido a Masashi convertirle en el primer shogun de todos los clanes de la Yakuza. -Masashi no es Wataro -dijo Ude-. l no tiene la magia. l no es nico. -Pero yo, s -respondi Kozo Shiina. Lo cual era, despus de todo, el tema de aquella entrevista. Ude reflexion unos instantes antes de contestar. -Har lo que deseas. Kozo Shiina asinti con la cabeza. -No cambiars nada. Continuars recibiendo rdenes de Masashi. Pero me mantendrs informado de todo. Cuando sea preciso, hars lo que te pida. Por ello, te proteger. Te elevar. -El anciano le mir con gran fijeza-. A cambio, habr una obligacin. -Primero -dijo Shiina-, tomars otro vuelo posterior. Es necesario porque debes dar un rodeo hasta la casa de Joji Taki. -Y qu har en casa de Joji Taki? o-pregunt Ude, con curiosidad. -Yo te dir todo lo que debes decirle a Joji Taki -respondi Shiina-. Es muy sencillo. -Nada es sencillo, nunca -repuso Ude. -Excepto para ti -replic enrgicamente Shiina-. De ahora en adelante, lo nico que debes tener presente es tu obligacin para conmigo. -Giri -dijo Ude. -Giri -asinti Shiina. El hombre corpulento inclin la cabeza ante su seor. -Sea. Llova. El rostro de ella estaba en la pared: una sombra desmesurada. Michael estaba soando con Za. Haba comenzado una serie de cuadros de mujeres, utilizando un modelo diferente para cada uno, pero haba abandonado prematuramente su proyecto, sin saber por qu. Luego vio a Za en un estudio y comprendi inmediatamente. Era una sola mujer lo que quera pintar, no muchas. Ella era la mujer. La contrat y dio comienzo a lo que haba de convertirse en su serie ms celebrada: Los doce aspectos interiores de la mujer.

Michael tena por norma no entablar relaciones con sus modelos. Pero Za era diferente. Se haba enamorado de ella. Za viva con un hombre, pero eso careca de significado moral para ella. Za solamente pensaba en lo que le suceda en el momento. Esta noche -por no hablar de maana- no podra haber significado menos para ella. Tener una relacin con alguien, deca, era como poseer algo. No tardaba en esfumarse todo el valor que uno vea en el objeto. Lo que quedaba era slo el acto de posesin. Estaba lloviendo. Lluvia azul. Los faroles de la avenida Elyse Reclus daban un color azul a la lluvia. sta repiqueteaba contra los cristales de la claraboya en el estudio de Michael. La noche en que Za termin su trabajo y no se fue a casa. Su rostro en la pared; una sombra desmesurada. Su carne hmeda, como si la hubiera baado la lluvia. Michael no haba querido llevarla a la cama. La haba querido all, delante del cuadro a medio terminar. Tena la sensacin de que la primitiva energa dimanante del acto que se disponan a realizar, infundira una vida misteriosa a la imagen pintada. l tena ya el presentimiento de grandeza del artista con respecto a esta obra. Su carne tembl al entrar en contacto con la de ella. Za tena ojos enormes, negros como el betn, negros como su mata de pelo. La brevedad de sus cabellos acentuaba la curva de su mandbula, su largo cuello, la estructura sea de sus hombros. La concavidad de su garganta estaba llena de oscuridad. Posea un peso tangible sobre su plida carne. Michael tena la impresin de que podra beber la oscuridad en aquella cavidad. Los ojos de Za se cerraron con un aleteo, mientras se abran sus labios y su lengua le lama el sudor ligeramente salado que le cubra el cuello. Sus brazos rodearon a Michael, acariciando con las yemas de los dedos su espalda musculosa. Michael levant la cabeza, y sus labios encontraron los de ella, ya abiertos, esperndole. Za haba atrapado el cuerpo de l entre sus piernas como si intentara trepar por l, o dentro de l. Estaban todava de pie, y ahora ella se volvi lentamente entre sus brazos hasta quedar de espaldas a l. Michael desliz las manos desde su cabeza y las pos sobre sus altos senos. Los pezones, grandes y sonrosados, estaban tan duros que ella contuvo una exclamacin al sentir en ellos el roce de sus palmas. Za ech hacia atrs la cabeza hasta apoyarla en el hombro de Michael y abri la boca. Sus lenguas se agitaron y volvieron a encontrarse. Michael experiment una sensacin exquisita en la ingle, mientras ella frotaba circularmente sus nalgas contra l. Tena los brazos levantados por encima de la cabeza y apretaba su espalda contra el pecho de Michael. l se dej caer de rodillas e hizo que ella se diera lentamente la vuelta. La espasmdica luz proyectada por los relmpagos que brillaban sobre sus cabezas iluminaba los valles y colinas de su cuerpo. La lluvia azulada se reflejaba plenamente sobre ella y las sombras la vestan de capas transparentes. Su aroma era intenso mientras Michael introduca las manos entre sus muslos. Ella abri las piernas y dobl las rodillas, de modo que el ntimo bosque de vello descendi hacia el rostro de Michael, vuelto hacia arriba. Not el involuntario estremecimiento de ella y cmo los msculos de su bajo vientre ondulaban al contraerse. Los extendidos dedos de Za le apretaron con fuerza en la nuca. Su boca abierta exhalaba leves gemidos, pero eran de un tono de voz que Michael nunca le haba odo usar, como si estuviesen siendo arrancados de alguna profundidad oculta, de algn lugar privado que ella no dejara que el mundo viese. Excepto ahora. Con l.

-Me encanta tu boca ah -susurr, y se reanudaron los gemidos. Quiz fue entonces cuando Michael comprendi que no era simplemente de Za de quien se haba enamorado. Era de Za la imagen; Za el icono. La Za que l haba creado en su mente de pintor la primera vez que la vio. l la haba deseado entonces, de esta manera, pero no lo haba sabido; o, si lo haba sabido, lo haba relegado a lo ms profundo de s. A su lugar privado. Me encanta tu boca ah. No era Za la modelo quien lo habla dicho. Me encanta tu boca ah. Era Za el icono. Za el cuadro que Michael estaba aun ahora en el proceso de acabado. Su sabor, la textura de su carne interior, floreciendo hmedamente, abierta a l, encontraran su camino hasta el cuadro. Maana, o al da siguiente, o al otro, hallara el modo de convertir estos aspectos en color, en forma, en diseo. La sexualidad exista en muchos niveles y poda expresarse en muchos ms. -Me encanta tu boca ah -susurr-. Ah. S, ah. Jadeante, se inclin sobre Michael para acariciarle de nuevo con los pechos. Quera tanta sensacin como sus pezones pudieran recibir. De puntillas, tensos los msculos de las piernas, moviendo la pelvis con ritmo progresivamente acelerado. Arandole la nuca a medida que se aproximaba al final. l sinti ahora cmo los msculos internos de Za empezaban a vibrar espasmdicamente, y esto le excit. Tena el pene rgido y duro. Sus testculos estaban tensos, contrados como solan estar antes de irse. -Ya. Ya. S, ya! -Rpidas pulsaciones, su voz cambiando de nuevo, su voz fundindose con una emocin ms fuerte an que la ternura. Empujando, empujando. S, empujando mientras su orgasmo se derramaba sobre ella, acuclillndose, envolvindole en ardiente humedad, apremindole mientras se sentaba en su regazo, mientras le pasaba las manos por detrs hasta cogerle los testculos y los apretaba. Su hmeda boca sobre la de l. Fue apresado por ella, sumergido en su humedad, inicindose sus propios espasmos. Y pas del sueo a la vigilia con la fluidez de la marea, como siempre haca. El sueo evaporndose exactamente en el mismo punto, como siempre. Una oleada de tristeza, y una aguda sensacin de prdida. Haba algo para contrarrestarlas? -Suigesu. No era slo al amanecer cuando Michael recitaba el Shuji-Shuriken, contar los nueve ideogramas. Suigetsu. La luz de luna sobre el agua. Tambin pronunciaba las nueve palabras mgicas cuando estaba agitado. Suigetsu era una tctica de lucha a espada -kentjutsu- que se le haba enseado. Se refera a la sombra proyectada por el adversario. Si calculaba uno la longitud de la sombra y se mantena luego fuera de su alcance, se hallara a salvo de todo dao, por agresivo que fuese el ataque del adversario. Pero la luz de luna sobre el agua era una espada de doble filo. Se refera tambin a la tctica de introducirse en ese crucial radio de sombra para atacar al enemigo. -Suigetsu. Haba pronunciado la palabra, y la haba formado dentro de la habitacin. Una sombra dentro de las sombras. Ms negra. En movimiento. Profundamente sumido en el estado de ausencia mental que se necesitaba para el recitado de los nueve ideogramas, Michael senta todava la agitacin. Za era un

recuerdo difuso. Los efectos del sueo se haban disipado. Pero l continuaba profundamente turbado por ese sueo..., o, mejor dicho, por sus implicaciones. Record la postura en que Za estaba cuando l entr aquella noche en la habitacin. Haba vuelto la cabeza hacia l, y en la azulada luz, con los cabellos estirados y recogidos sobre la nuca, sus facciones haban adquirido el aspecto de una persona muerta mucho tiempo atrs. El espritu de Seyoko pareca haberse alzado de su tumba ignorada en el fondo del valle. El momento fue brevsimo, pero tan intenso que Michael se haba sorprendido con las rodillas temblorosas y una extraa sensacin en el vientre. Haba hecho el amor con Za porque la deseaba? O porque una parte de l se haba congratulado en relacionarse por fin ntimamente con su amada Seyoko? Esta segunda idea le aterrorizaba lo suficiente como para haberse visto finalmente obligado a apartar de s a Za, para no tener que responder a esa pregunta. Sin comprender que su miedo a vivir en el pasado le paralizaba. El terror que l mismo se creaba le dejaba impotente para expulsar de su mente al fantasma de Seyoko. No era extrao, pues, que no pudiese terminar el recitado. Su final se extenda ante l como un camino fangoso por el que no se atreva a aventurarse. Pues el Shuji Shuriken era demasiado potente para invocarlo en un estado de nimo que no fuese de serenidad. Haba aprendido que nada que valiese la pena se consegua jams sin completa concentracin. La agitacin era uno de los dos enemigos fundamentales de la concentracin. El otro era la confusin. La estrategia exiga que cualquiera de ellos -o, idealmente, ambos- fuese infundido al enemigo. As se ganaban las batallas. Esto era cierto en los negocios tanto como en las artes marciales, ya que los primeros eran, simplemente, una extrapolacin intelectual de las segundas. Todos los hombres de negocios que triun- faban en su actividad eran maestros -sensei- en estrategia. Michael siempre haba considerado a su padre como una especie de sensei. To Sammy haba tenido razn por lo menos en esto: Philip Doss tena una inteligencia extraordinaria. Quizs era, a su manera, una especie de visionario. Haba sido idea suya que Michael fuese al Japn. Slo all, haba dicho, poda ser instruido su hijo en los niveles ms elevados y puros de kentjutsu. Pens en la peticin de Joas. En lo absurda que era. Y, sin embargo..., algo en su interior ansiaba desesperadamente ir a donde Joas quisiera. Aunque slo fuese para mantener asido el tenue hilo que haba sido Philip Doss. Para descubrir todo lo que pudiese sobre la vida -y la muerte- de su padre. Michael se senta como un desterrado que, al volver al cabo de los aos al lugar de su nacimiento, se encuentra con que no tiene hogar. En el fondo de su mente, siempre supo que haba aspectos de su padre con los que l no quera enfrentarse. Pero ahora, s quera asumir su muerte, deba hacerlo. Hasta que as no fuera, sospechaba que no disfrutara de paz. Regres mentalmente al Japn. La sede de su paz. Record la noche en que Tsuyo haba vuelto a casa despus de su triste visita a la familia de Seyoko. Era tarde, pero en la habitacin de Michael todava arda una lmpara. Tsuyo haba entrado. Michael le haba hecho una reverencia y haba pronunciado las palabras de saludo adecuadas, pero de modo rutinario, mecnico. El tiempo avanzaba lentamente. Dos formas sentadas con las piernas cruzadas en las esterillas de juncos, extendindose las sombras desde sus espaldas para unirse en el extremo. -Cmo pudo suceder? -El ronco susurro de Michael llen de agresivas acusaciones la habitacin. En el silencio que sigui, se volvi y clav la vista en el rostro del sensei.

-T tienes todas las respuestas. Dmelo t. -Yo no tengo respuestas -dijo Tsuyo-. Yo slo tengo preguntas. -Me he formulado a m mismo mil preguntas -dijo amargamente Michael-. Y siempre obtengo la misma respuesta. Hubiera debido poder salvar a Seyoko. Sepult la cabeza en las manos. -He hecho las maletas, sensei -dijo-. Me voy de casa. -Tu casa est aqu -repuso Tsuyo-. No comprendo. -No lo entiendes? -exclam Michael-. No te das cuenta? -Le asomaban lgrimas en las comisuras de los ojos-. Fue culpa ma! Yo hubiera debido encontrar la forma de salvarla! No lo hice. Ahora est muerta. -Seyoko est muerta, s -dijo Tsuyo-. Nadie llorar su fallecimiento ms profundamente que yo. Pero su muerte era su karma. Por qu te sientes implicado? -Porque yo estaba all! -Las palabras parecieron estrangularse en la garganta de Michael, tan intensa era la emocin que le embargaba-. Yo tena la capacidad de salvarla! -Tenas la capacidad de salvarte a ti mismo -replic suavemente Tsuyo-. Que es lo que hiciste Qu ms puedes exigirte? -Mucho! -exclam ardorosamente Michael. -Mrate un poco -dijo Tsuyo-. La sangre est golpeando en tus venas. Abrasando tu rostro. Ests dando rienda suelta a tu ira. La ira es tu falsa mente. No puedes lograr nada, ni siquiera hablar inteligente ni correctamente, cuando ests controlado por tu falsa mente. Tu falsa mente produce mentiras, engaos. Te priva del pensamiento lcido y, por lo tanto, de poder. "Tu ira te dice ahora que debes castigarte a ti mismo. Pero tu verdadera mente, que has conseguido sepultar, conoce la verdad. Sabe que t eres inocente de la muerte de Seyoko. -Si al menos... -Si al menos qu? -exclam despreciativamente Tsuyo-. Si fueses un len, me arrancaras la carne de los huesos. Si fueses un mosquito, yo alargara la mano y te aplastara. Qu tonteras dices! -No entiendes! -dijo Michael, con tono abatido. Tsuyo, de cuclillas con las muecas sobre las rodillas, observ atentamente a Michael. -He entrado en el cuarto de Seyoko antes de venir aqu -dijo-. En mi ausencia, alguien ha estado poniendo una flor fresca en su jarrn cada da. -Lade la cabeza. Con sus blancos cabellos, era l quien pareca el len-. Sabes quin puede haber sido? Michael inclin la cabeza, asinti. -Ahora lo comprendo todo -dijo Tsuyo-. Esto no tiene nada que ver con Seyoko. -Su voz se endureci-. Tiene que ver con tus sentimientos egostas hacia ella. El hosco silencio de Michael era respuesta suficiente. -Termina de hacer tus maletas -dijo Tsuyo, levantndose-. Esta escuela no te sirve de nada. Pero, naturalmente, Michael no se march. Como Tsuyo haba previsto, sus palabras, actuando como una especie de chispa galvnica, arrancaron a Michael de su autocompasin. Y en el futuro, era slo cuando brotaban en su interior estos accesos de pasin -que Tsuyo llamaba "ira"- cuando Michael recordaba a Seyoko y al fantasma que an moraba dentro de las sombras de su espritu. La muerte de Philip Doss y las subsiguiente revelaciones sobre sus actividades, haban sacudido las amarras de la vida de Michael, cuidadosamente desprovista de planificacin. El xito -que otros llamaban esplendor- le haban permitido entregarse por entero a esta creatividad. Ahora, sospechaba, esa libertad, que tan importante era

para l, estaba siendo amenazada. Ahora Joas quera engancharle al mismo rechinante aparato al que haba sido amarrado Philip Doss... y que haba acabado por matarle. No estoy loco -se pregunt a s mismo Michael- al detenerme siquiera a considerar semejante cosa? Dese que Tsuyo estuviera vivo para poder hablarle, pedirle consejo. Y luego, abrasados los ojos por las lgrimas, comprendi que era con su padre con quien deseaba desesperadamente comunicarse. Adonde se ha ido el tiempo, pap?, pregunt a la oscuridad. Adonde has ido t? Al cabo de un rato, dej la posicin del loto y volvi a la cama. La oscuridad era absoluta en la habitacin. Las cortinas apenas se movan. Un aire denso y hmedo se haba levantado del Poto-mac. Un rumor sordo y prolongado. En alguna parte, no muy lejos, fulguraba el relmpago. se fue el ltimo pensamiento de Michael antes de sumirse en un agitado sueo. Slo ms tarde comprendera lo intensamente que su agitacin haba afectado a su concentracin. Esa era, sin duda, la nica explicacin al hecho de que no se diera cuenta de lo que significaba la absoluta oscuridad. Que no se haban encendido las luces de seguridad. Audrey coge una pistola, apunta y dispara contra el ojo izquierdo de su padre. Pero ste, en vez de caer, le habla. Yo puedo darte el mundo. Sus labios, tan azules como el ocano, no se mueven en absoluto. De hecho, estn cosidos. Un sibilante sonido acompaa sus palabras. Lleva un traje de tres prendas que presenta un curioso parecido con una armadura. Brilla bajo la luz de la luna. Lleva guanteletes de metal con pinchos en los nudillos. En su mano derecha hay una espada hecha de una sustancia negra que parece humear, como si estuviese muy caliente. Su mano izquierda empua un venablo de puo de marfil y hoja traslcida. Aqu estn la tierra y el cielo. No hay ningn agujero negro abierto hacia ellta. En su lugar, un pao con un ojo de mirada fija pintado en l, cubre el derruido orbe. Yo te los he dado, Aydee. Extiende ambos brazos y, al hacerlo, presenta sus armas. Las nubes se arremolinan y pasan tras l, tan cerca que el vapor parece desordenarle el pelo. -Qu me has dado? -pregunta-. Qu me diste jams? En comparacin con el retumbante grito de l, su voz parece insignificante, medio estrangulada a consecuencia de la ira que siente. He sido cegado por mis enemigos. Se mueve con furia inhumana. Han intentado matarme y, en lugar de ello, me han herido. -Fui yo quien te dispar, padre -exclama ella-. Te odiaba por lo que dejaste de hacer por m. Nunca estabas cuando te necesitaba. Nunca pensabas en m. Siempre era en Michael. Le enviaste a Japn. l era especial para ti. Siempre lo fue. Le llenabas de atenciones, aunque estuvieses lejos de nosotros. T creaste su educacin en Japn, fuiste observando paso a paso su progreso. Por qu? Por qu? Por qu? Ahora ests muerto y no te lo puedo preguntar. Ni siquiera puedo enfadarme contigo sin sentirme tan culpable que quisiera morirme. Pero an no estoy muerto, Aydee. Es que no la oye? O es que no le importa? Aterrada, Audrey se tapa los odos con las manos. Basta! Pero en vano. Sus palabras le atraviesan la carne y estallan en fogonazos de dolorosa energa elctrica. l levanta la negra espada, que queda envuelta en fuego. Alza el venablo, y la lluvia lo hace desaparecer. Tengo muchas cosas que decirte an. Y Audrey salta con cada palabra que proyecta sobre ella. Tengo muchas cosas que darte an.

Y ella se siente como un pez suspendido al extremo del hilo de una caa de pescar, agitndose contra un dolor que le desgarra por dentro y del que no puede liberarse. Audrey est gritando. Resuena tonante la voz de l. Aydee, escchame! Aydee Aaaaa-aaydeeeeeee! Con el corazn palpitante, Audrey se incorpor en la cama. Se llev las manos al corazn, como si el gesto pudiera detener el doloroso golpeteo. Senta la sangre golpeando salvajemente sus sienes, los violentos latidos de su corazn. Estaba baada en sudor. La oscuridad la envolva como un sudario. Alarg la mano y encendi la lmpara de la mesilla de noche. Sac la tarjeta postal de su padre. Haba llegado haca unos das. La haba ledo y la haba dejado a un lado, sin poder soportar pensar en ella a la luz de la muerte de su padre. Pero ahora pareca sentirse irresistiblemente impulsado a cogerla de nuevo, a leerla, como si fuese un talismn contra los terribles presagios de su pesadilla. Querida Aydee: Estoy en Hawai. Por primera vez en mucho tiempo me encuentro verdaderamente solo. Slo con el dorado aire puedo hablar. No es as como lo imaginaba. La vida tiene una forma curiosa de hacer eso con las esperanzas y los sueos. No s an si he actuado adecuadamente. Es el fin, Aydee, de eso es de lo nico que estoy seguro. El fin de cuanto la vida ha sido para esta familia hasta ahora. Es eso bueno? O malo? No lo s. Me pregunto si lo sabr alguna vez. Cuando esta tarjeta llegue a ti, como un mensaje en una botella desde un lugar lejano, trala. S que no querrs hacerlo. Durante algn tiempo, no lo comprenders, pero, por favor, haz lo que te pido. Debo irme. Hay trabajo que hacer, aun aqu, en el paraso. De alguna manera, parece totalmente apropiado que termine aqu, en el paraso. Dile a Michael, cuando le veas, que piense en m la prxima vez que tome su t verde. Dile que utilice mi taza de porcelana. Siempre la apreci mucho. Estoy pensando en el lugar en que t y l estuvisteis a punto de morir. Ni aun en verano hay all una sola garza. Besos Pap. Audrey ley la tarjeta una y otra vez hasta que qued grabada en su mente. No la entenda, pero era el ltimo testimonio de su padre. l tena razn; no quera destruirla. La cogi y se dirigi lentamente al cuarto de bao. Doblndola cuidadosamente, la coloc al fondo de su armario-botiqun, detrs de una cajita de pildoras. Luego, rpidamente, convulsivamente casi, volvi a sacarla y, sin tiempo para pensarlo siquiera, la rompi en minsculos pedazos que tir por el retrete. La lectura de la postal haba aumentado en cierta manera el pnico que le haba suscitado la pesadilla. Del mismo modo que no haba sido capaz de destruir la postal cuando la recibi, tampoco haba podido compartir su contenido con Michael. Ahora saba que deba hacerlo. Ya le haba comunicado que haba recibido una postal de Philip. Decidi contarle a la maana siguiente lo que su padre haba escrito. Audrey regres al dormitorio, aliviada por el hecho de haber tomado esa decisin, y se apag la luz. Extendi la mano y accion el interruptor. Nada sucedi. Oh Dios, pens, vaya un momento para que se funda la bombilla. Dobl las rodillas y se las abraz contra el pecho, balancendose levemente. La oscuridad se le haca abrumadora. Era tan palpable, que pareca presionarle los prpados de la misma manera que le haban afectado las palabras de su padre. Ms que ninguna otra cosa, deseaba luz. Quera levantarse, recorrer el pasillo hasta el armario en que se guardaban las bombillas de repuesto. Pero el esfuerzo preciso para ello era demasiado grande. La sola idea de caminar a travs de la oscuridad pareca paralizarla.

Contuvo el aliento y levant la vista. Haba odo algo? O se trataba de un insidioso resto de su pesadilla? La oscuridad y su padre. Le pareca a Audrey que ambas eran una y la misma cosa. Que eran creacin de la pesadilla, nacidas en un mundo tan extrao a su sensibilidad que le era difcil percibir su forma fsica, y mucho menos su naturaleza interior. La noche es tiempo para escuchar. No era eso lo que su padre le haba dicho cuando era pequea? Le recordaba entrando en su habitacin en respuesta a su llamada. Se sentaba en el borde de la cama, y ella notaba la proximidad de su calor, que la envolva haciendo que el sueo se presentara. Le haca pensar en la Navidad, cuando la chimenea estaba encendida con el fuego de chispeantes troncos de abeto que exudaban sus aromticos aceites. Cuando la casa estaba caliente y acogedora y llena de regalos. "La noche es tiempo para escuchar, Aydee -susurraba su padre-. Para escuchar y para soar con zarigeyas y erizos paseando, ranas y salamandras nadando en un estanque, petirrojos y zorzales posados al sol sobre una rama. Escchalos, Aydee. Escucha. Pero aos despus, cuando ella era mayor, la oscuridad albergaba otros secretos de naturaleza aterradora. El diablo vena por la noche. Los vampiros buscaban los vulnerables cuellos de sus vctimas. Asesinos psicpatas se deslizaban sobre los alfizares de las ventanas para mutilar, violar y, finalmente, degollar a sus... -Ohhh! -Audrey se estremeci. Qu estaba tratando de hacer? Aterrorizarse a s misma? El aura de su pesadilla continuaba impregnando el aire nocturno. Espesa como un humo de lea, se arremolinaba a su alrededor, convertida en una red hmeda y viscosa que ella se senta incapaz de disipar. La oscuridad. Era su nmesis. Tena que vencerla. Con un esfuerzo concertado, se levant de la cama y fue hasta la puerta. La abri y avanz por el pasillo en direccin al armario para coger una bombilla. Una vez all, se dijo a s misma: No ha sido tan malo, no? Con la mano sobre el tirador, se inmovoliz. Oh Dios! Volvi la cabeza, inquisitivamente. S, all estaba otra vez! Un ruido. Con el corazn latindole violentamente, fue hasta el rellano de la escalera. Escuch. Jess! Haba alguien abajo! Sus dedos se aferraron con fuerza a la barandilla hasta que toda la sangre refluy de ellos. Audrey rechin los dientes. Tena que calmarse. No seas tan nia, Audrey, se dijo a s misma, utilizando inconscientemente el lenguaje de su padre. La casa estaba bien cerrada. Deba de ser Michael pasendose de un lado a otro. Ella se haba dado cuenta de lo agitado que haba quedado despus de su conversacin. Tiene que ser eso, decidi. Tampoco l poda dormir. Aliviada por el hecho de no estar sola, baj por la escalera. Oy de nuevo el ruido. Estaba al pie de la escalera y advirti que el ruido llegaba desde el estudio de su padre. Comprendi ahora que tena que ser Michael. Sonri, atraves el comedor y abri la puerta del estudio. La noche es tiempo para escuchar. -Michael... Se le cort la respiracin. Un sonido gutural; la garganta, seca. El interior de su boca como algodn, hinchndose hacia dentro para estrangularla. Oy un sonido en la oscuridad. Un silbido extrao y etreo, melodioso, casi vibrante. El acorde de la muerte. Y, en el mismo instante, su camisn fue rasgado desde el hombro deercho hasta la cadera izquierda. Resbal hasta sus tobillos. Como un melocotn maduro, estaba totalmente descubierta y absolutamente vulnerable.

Audrey lanz un dbil grito y se agach. Retrocedi, pero algo le estaba impidiendo salir del estudio. Se pareca tanto a su pesadilla de haca unos minutos que sinti que le abandonaban las fuerzas. Se movi lenta y torpemente, con tanta torpeza como una yegua de carreras encerrada en una habitacin de proporciones humanas. Gir en redondo para ver qu era lo que le impeda salir y se golpe el codo contra el grueso de la puerta de caoba contra la que estaba apretada. Algo haba hecho presa en ella. Una fuerza, un poder de proporciones incalculables, la atenazaba. Michael poda agarrarla de aquella manera, pens alocadamente. El suyo tambin era un poder superior a lo normal. Sinti un cuerpo apretado contra el suyo y, sin pensar, empuj violentamente con las manos. Audrey no era una mujer dbil. Los aos vividos en el seno de una familia presidida por su padre le haban obligado a la actividad fsica. Lo haba hecho tres veces a la semana durante casi toda su vida. Incluso se haba pasado los ltimos aos levantando pesas. Por eso, cuando atac, lo hizo con rapidez y eficacia. Liberada, se volvi y cay sobre la alfombra al tropezar con una mesita. Perdido el aliento, lanz un grito. Trat de levantarse, se sinti sumergida en la oscuridad. Aterrada, volvi la cabeza, vio la sombra moverse, tan cerca que percibi su calor. Escrut en busca de ojos, boca, algn rasgo facial, como si el hecho de dar a la figura alguna apariencia humana sirviera para calmar su pnico. Pero no haba nada. Oscuridad dentro de oscuridad. Cuerpo contra cuerpo, forcejeando. Tan prximos que podran haber sido tomados por una sola forma en terrible conflicto. Audrey sinti una suave respiracin en la mejilla. Tena la impresin de hallarse enredada en el interior de una alambrada. Una especie de primitiva intuicin la gui, y se mantuvo tan cerca de la otra figura como le fue posible. Sospechaba que permanecer en su proximidad era su nica oportunidad de supervivencia. Not un hueco y utiliz la rodilla, levantndola bruscamente entre las piernas de su atacante. Oy el gruido, y sinti la fuerza del aire exhalado muy cerca de ella. Pero la normal reaccin de nusea no se produjo, y volvi a experimentar una creciente sensacin de pnico. Ahora tena la clara impresin de estar luchando contra algo sobrenatural. Su valor se debilit. De alguna manera inimaginable para ella, la figura advirti su cambio de actitud y se aprovech de ello. Audrey fue obligada a rodar de espaldas antes de tener la oportunidad de protegerse. Su mente, medio entumecida por el miedo, tard algunos segundos en reaccionar. Eso era todo lo que su atacante necesitaba. Audrey intent utilizar de nuevo la rodilla, pero era demasiado tarde. Un golpe seco en la cara interior de su rodilla hizo circular una lengua de fuego a lo largo del muslo, hasta la cadera. Un punto de conexin nerviosa. Audrey haba aprendido de Michael lo suficiente como para comprender que su pierna derecha se hallaba ahora inservible. Utiliz los brazos, las manos y los dedos. Trat de sacar un ojo, desencajar la mandbula, romper la base del cuello. Fracasaba en cada intento. Sinti una nueva embestida, y pens: Oh Dios, voy a morir. Michael despert por completo en el espacio de tiempo de un latido de corazn. No era lo que haba odo, sino ms bien lo que haba sentido. Algo haba llegado hasta las capas delta y haba dado a su mente la orden de despertar. Se levant al instante y cruz la habitacin, sumida en absoluta oscuridad. Cogi su katana, su espada japonesa, y, desnudo, sali al pasillo. El instinto le hizo pasar de largo ante la habitacin de Audrey. La puerta estaba abierta; no necesit mirar dentro para saber que ella no se encontraba all. Descendi por la escalera, apoyando en el suelo solamente los bordes exteriores de sus pies descalzos. El viento habra hecho ms ruido. Sostena la katana hacia un lado con

las dos manos, los codos ligeramente doblados. Avanz como le haban enseado, con el costado izquierdo hacia delante. Sus manos, curvadas en torno a la empuadura de la espada, se hallaban en una posicin tal que podran utilizarse corno escudo si fuera necesario de improviso. Sin sangaku no eres nada -haba dicho Tsuyo-. Disciplina. Concentracin. Sabidura. Estas tres cosas constituyen el sangaku. Sin los tres elementos no puedes conseguir nada. Tal vez aprendas a herir, a mutilar, a matar. Pero no sers nada. Tu espritu se marchitar. Tu poder menguar, y llegar con toda certeza un momento en que sers derribado. Esto no ocurrir por la espada de un adversario ms diestro, sino por la fuerza de su esclarecido espritu. Sin la sabidura de la veracidad, la supervivencia es imposible. sta es la doctrina del Camino. Disciplina. Concentracin. Sabidura. stas eran las tres cosas que Michael invoc cuando adopt la rueda, la postura de apertura tai que le permita hacer girar su espada en la direccin que eligiese. Tal como exiga la escuela Shinkage, la rueda era bsicamente una postura defensiva. Al pie de la escalera, advirti que la puerta del estudio estaba abierta. Se oan leves sonidos... Audrey estaba all! Una parte de l ansiaba precipitarse dentro del estudio. Disciplina. Concentracin. Sabidura. Le pareca or la voz spera e inhumana de Tsuyo brotando por entre labios que apenas se movan. Para entrar en combate y vencer, debes hacer solamente una cosa -volvi a susurrar la mecnica voz de Tsuyo a travs de la conciencia de Michael-. En tu mente, en tu espritu, debes renunciar a la vida y a la muerte. Debes dejar de preocuparte por ellas. Slo entonces sers un espadachn. Michael avanz paso a paso. A travs del comedor, hasta las proximidades del estudio. Por entre la puerta parcialmente abierta, poda sentir la brisa nocturna rozndole el rostro. La oscuridad era all mucho ms densa que en el pasillo o en el comedor. Escuch. Los pequeos ruidos empezaron a fundirse en un rumor reconocible: los gruidos y forcejeos de una pelea cuerpo a cuerpo. Michael record al intruso que haba inducido a su padre a hacer instalar las luces de seguridad y estuvo a punto de dejar a un lado su espada, pensando en utilizar su cuerpo. Dio un paso hacia delante y qued situado sobre el umbral. Y algo le detuvo. Percibi el aura del intruso, y supo -supo- que quienquiera que estuviese all dentro con Audrey, empuaba tambin un katana. Venciendo su sorpresa, penetr en absoluto silencio en el estudio. Sin embargo, fue odo. Hubo un sbito chillar de guilas en sus odos al ser partida en dos una lmpara situada justo delante de l. Audrey!, grit su mente. Dnde ests? Ests a salvo o...? Sinti la aterradora proximidad de la afilada hoja y lanz una estocada hacia delante. Lament al instante haberlo hecho, pues la otra hoja golpe la parte superior de la suya, haciendo que su punta se hundiera en el suelo alfombrado. Michael se maldijo a s mismo. Su inquietud por la presencia de Audrey le haba hecho perder concentracin. Un ataque en condiciones desfavorables fracasar y, habiendo fracasado, alertar a tu adversario y reforzar su determinacin. En el instante en que tard Michael en liberar la hoja de su arma, sinti la presencia de la katana del otro, la sombra de un depredador por entre un bosque de sombras. Sin mirar, supo dnde estaba y, ahora que se encontraba en movimiento, cul era su objetivo. Agach la cabeza contra la boca del estmago, hacindose una bola. Lo ms duro era desprenderse de su espada. Pero estaba en juego su vida, pues haba adivinado que su adversario intentara cortarle la cabeza.

Embisti contra la oscura figura, sinti cmo su peso se desplomaba sobre l. Un instante de claustrofobia mientras senta una mano que trataba de taparle la nariz y la boca, en tanto que el cuerpo del otro se enroscaba alrededor de l. Ejerca tambin presin sobre su nuca, tratando de colocarle en una posicin en que un golpe pudiera partirle una vrtebra o reventarle el bazo. Michael utiliz los dos codos para mantener su impulso, a fin de rodar ms all del punto vulnerable. Pero sus hombros estaban ahora aplastados contra la alfombra. El otro presionaba con todo su peso sobre l, y no tena ninguna proteccin para la cara. Oli la sustancia qumica antes de que el fro pao estableciera contacto. Contuvo el aliento. No obstante, los custicos vapores penetraron en sus fosas nasales. Deseaba desesperadamente utilizar las manos, pero era tanta la presin que se ejerca sobre l que saba que si mova los codos, quedara expuesto a un golpe necesariamente mortal. Hecho una bola como estaba, las piernas no le servan de nada. Su entrenamiento le permita contener el aliento durante ms tiempo que la mayora de la gente, pero aun l tena sus lmites. No poda ver nada ms que distorsionadas sombras, oler nada ms que sudor y miedo, ni or otra cosa que el tumultuoso fluir de su propia sangre por sus venas. En la inmovilidad fsica en que estaban, no podan sentir nada ms que el canto que sonaba dentro de su cerebro, el grito silencioso que presagiaba la cada en la inconsciencia, el rpido deslizarse a la derrota. Mientras forcejeaba, Michael se encontr pensando en el momento en que haba atacado con su espada, en cmo eso haba constituido su error. Recreando una y otra vez el instante, tratando de calcular qu habra sucedido si hubiese hecho lo que Tsuyo haba aconsejado. Enfrentarte al enemigo con la mente puesta en ese punto en que tus_ puos agarran tu espada. Y sinti que se hunda ms profundamente en ese mundo crepuscular en que la voluntad queda dominada, sin posibilidad alguna de actuar. Donde ni siquiera el Camino tiene ningn poder. Zero. l no necesitaba estar all. -Audrey! Grit su nombre mientras una oscuridad ms profunda que la noche circundante recubra sus sentidos. Ya no controlaba por completo su cuerpo. Continu forcejeando, sin darse cuenta de lo que haca. Su mente, encerrada en los efectos del pao saturado con la sustancia qumica, creaba un mundo situado en algn lugar intermedio entre la pesadilla y la inconsciencia. Hundindose en el mar donde no haba mar, alzndose hacia el cielo donde no haba cielo, araando la tierra donde no haba tierra. se era el nuevo mundo de Michael. Un mundo que se oscureca, titilaba y, finalmente, daba paso a una sensacin de cada que no terminaba nunca

VERANO DE 1946 - PRIMAVERA DE 1947 Frente del Pacfico. Tokio Cuando era chico, Philip Doss haba vivido en una granja de la Pennsylvania rural. Una pequea ciudad en la parte ms occidental del Estado, cerca de Latrobe, una bella regin de espesos bosques, ondulantes colinas de esmeralda y lagos silvestres. Los Doss criaban gallinas. Sus das comenzaban a las cuatro y media de la madrugada y no terminaban hasta despus de ponerse el sol. Era una vida de trabajo agotador y de escasa recompensa. El padre de Philip estaba continuamente luchando contra los elevados precios de los piensos, contra las enfermedades de sus gallinas y contra la creciente intrusin de las grandes empresas avcolas. La cra de gallinas era lo nico que el viejo Doss saba hacer, y mientras se las arreglase para ganarse la vida para l y su familia, consideraba que era mejor eso que la bancarrota. Philip odiaba la granja..., el hedor de las gallinas, el olor de la sangre cuando eran sacrificadas, la absoluta monotona de la vida. Pero amaba la comarca circundante. Se pasaba las largas tardes mirando las montaas, que la distancia envolva en una neblina azul. Bajaba hasta la estacin del ferrocarril para ver pasar el tren de mercancas de Erie Lackawanna, traqueteando rui92 Ee van Lustbader dosamente sobre los rales. Amaba especialmente a ese tren, soaba con l por la noche, con su faro taladrando la oscuridad, su prolongado y ululante pitido resonando contra las dormidas montaas, y los mirlos levantando ruidosamente el vuelo desde los cables del telfono, a su paso. Hasta que no estuvo muy lejos de la granja no comprendi el significado de su atraccin sobre l. El tren se diriga a un destino desconocido. Era para l un absoluto misterio, un misterio que necesitaba resolver. Suscitaba en su interior anhelos, cosas desconocidas que hacan que por la noche se agitara y revolviese en la cama. El padre de Philip era un hombre pragmtico. Al pensar ms tarde en ello, Philip comprenda que deban de haberle hecho as las circunstancias. Hombre de rostro moreno, piel apergaminada y ojos que el sol haba despojado de todo color, continuamente estaba arrancando a Philip de sus ensoaciones para que realizase las tareas que tena encomendadas en la granja. Era responsabilidad de Philip recoger los huevos de los nidales de las ponedoras antes de salir para la escuela, y limpiar los gallineros antes de regresar a casa. "Nunca llegars a nada, hijo -sola decirle su padre-. El mundo no es para los soadores. El mundo gira en torno al trabajo duro; qu otra cosa lo mantiene en marcha? Miraba a su hijo. "El hombre tiene que saber que lo que necesita para s mismo no es importante. Un hombre tiene cosas mejores en que ocuparse. Un da tendr una familia. Debe mantenerla. Garantizar a sus hijos una vida sin peligros." La madre de Philip haba muerto al dar a luz menos de dos aos despus del nacimiento de Philip. El padre de Philip, que nunca se volvi a casar, no hablaba de su mujer, ni de ninguna otra. "La familia lo es todo, hijo. Ni ms ni menos. Es una necedad y una prdida de tiempo pensar otra cosa. Cuanto antes lo aprendas, mejor. Nada que nadie hubiera podido decirle a Philip habra podido aterrarle tanto como esto. La idea de vivir el resto de su vida en aquella granja, trabajando dieciocho horas diarias siete das a la semana, haciendo las mismas faenas mes tras mes, era suficiente para que Philip se sintiera baado de un sudor fro. Ansiaba saltar al tren de mercancas que pasaba por la ciudad una vez al da, pero que cruzaba una y otra vez por sus sueos cada noche. Ansiaba escalar aquellas azuladas montaas, descubrir qu habla al otro lado. Ansiaba conocer gentes que fueran diferentes a l.

Pero, cuando intentaba decirle todo esto a su padre, se le atascaban las palabras en la garganta y, en lugar de hablar, inclinaba la cabeza y se meta con su rastrillo en el gallinero para terminar sus labores. Pero al final fue el zorro rojo -no el tren de mercancas- lo que resolvi el misterio de lo que haba en el corazn de Philip y cambi su vida para siempre. Durante un invierno largo y particularmente inclemente, cuando Philip se hallaba prximo a cumplir los catorce aos, un zorro empez a realizar incursiones en el gallinero. Fue el propio Philip el primero en encontrar las pruebas: manchas de sangre, plumas humedecidas, trozos de esqueletos de gallinas. Philip y su padre hablan seguido durante semanas la pista del zorro a travs de los campos nevados y los susurrantes bosques, hasta el lecho rocoso de un arroyo que el hielo pintaba de plata. Philip, armado con un viejo pero eficaz rifle "Remington" calibre 22, miraba mientras su padre se detena peridicamente en su persecucin para mostrarle la pista del zorro: las huellas de sus patas en los lugares en que el paso del animal haba roto la capa helada de la nieve; los pelos rojizos prendidos en el tronco de un rbol contra el que haba rozado; sus excrementos. A medida que la persecucin avanzaba, Philip fue encontrndose ms despierto e interesado. Su mente, rpida en captar las tretas que su padre le enseaba, empez su propia investigacin. As que para la tercera o cuarta vez que salieron en busca del zorro, era Philip quien diriga la marcha y quien detectaba la pista del animal. Y, al final, fue Philip quien descubri por qu su rastro se perda siempre en el lecho del arroyo. El zorro era ms cuidadoso aqu. Constantemente se haban visto frustrados y desconcertados en cuanto a por qu perdan todo rastro de l en aquella zona. Su padre le haba dicho que los zorros dorman generalmente entre las hierbas altas, con las peludas colas enroscadas alrededor de su cuerpo para darse calor. Pero algn instinto elemental llevaba a Philip a las orillas del arroyo helado, donde tejones, topos y criaturas similares establecan sus madrigueras. Seguramente el zorro haba ido a refugiarse en uno de aquellos agujeros recientemente abandonados. El jbilo que invadi a Philip en el momento del descubrimiento fue como una candente llamarada. Recordaba la voz de su padre en su odo: "Es tuyo, hijo. Recordaba cmo levant el "Remington", apuntando a lo largo de su can. Recordaba sobre todo el momento -como si pudiera quedar congelado precisamente en el tiempo, a semejanza del prstino lecho del arroyo- en el que el zorro fue lanzado contra la pared de la madriguera, cuya roja arcilla manch su lomo rojo y plateado. El zorro era el incursor: el asesino, el invasor, el destructor. Era el sarraceno entre los cristianos. Philip descubri una profunda satisfaccin en perseguirlo y borrarlo de la faz de la tierra. Era como si hubiese enderezado un entuerto esencial. Philip vendi la granja al da siguiente de haber dado sepultura a su padre, y un da despus subi al tren de mercancas. Dej atrs la Pennsylvania occidental, pero el zorro rojo llenaba osu mente. El recuerdo de la persecucin de aquel zorro, del momento en que lo haba alcanzado, le empujaba hacia delante a travs de las calles de una ciudad tras otra. Se hallaba presa de febril agitacin, ansioso por sentir de nuevo el enderezamiento de las escalas csmicas. Ninguna otra cosa podra satisfacer el anrquico vaco de su interior. Iba de ciudad en ciudad. Y cuanto mayor era la poblacin, ms empinadas vea las escalas de la injusticia. En Chicago, prob a trabajar durante algn tiempo en la Polica. Pero su personalidad libre e independiente le haca chocar continuamente con el aparato poltico atrincherado all.

Subi a otro tren que se diriga hacia el Este, hacia Nueva York. Pero corra el ao 1940 y haba guerra. sta interes a Philip de la manera ms elemental. All tena el ms grande de los entuertos que era preciso enderezar. Se alist en el Ejrcito. Durante el perodo de instruccin, su naturaleza poco convencional le acarre no pocas complicaciones. Pero, afortunadamente para l, tena un sargento instructor muy perspicaz que asign a Philip a un adiestramiento especial: los servicios de informacin del OSS. Su valoracin se revel certera. Philip demostr ser una de esas personas especiales que siempre buscan los servicios armados. Nunca consideraba su propia seguridad, nunca pensaba en su propia muerte. Era como si se hallara rodeado de un aura invisible que no slo le protega a l, sino tambin a cuantos le rodeaban. Sus superiores en la instruccin del OSS aprovecharon esta cualidad, sometiendo a Philip al adiestramiento fsico y mental ms riguroso y agotador. El no slo aceptaba todo lo que le echaban, sino que acoga con agrado los desafos. Y cuando le hicieron entrar en accin, le emparejaron con alguien a quien consideraban "compatible". Se referan con esto a alguien que pudiera intimar con Philip, alguien que tuviese la formacin y los antecedentes "correctos". Alguien, en suma, que pudiera domesticar su espritu independiente. Philip y un teniente llamado Joas Sammartin siguieron a las dos puntas de lanza gemelas del avance aliado, a lo largo del bor- de del Pacfico. Nunca vieron accin en el sentido convencional. En lugar de ello, utilizaban el fuerte de Joas -el descifrado de claves- para interceptar las comunicaciones militares japonesas. Haciendo uso de esa informacin, Philip encabezaba un equipo de hombres escogidos para realizar incursiones nocturnas en los campamentos enemigos, y que causaban grandes daos sin dejar la menor huella de los responsables de la operacin. En 1943, estaban trabajando en las islas Salomn. Menos de un ao despus, en Nueva Guinea. Luego, con creciente rapidez, las Marianas, Iwo Jima y Okinawa, avanzando inexorablemente hacia las islas japonesas. Tan eficaces eran sus incursiones por todo el Pacfico que el alto mando japons acu una denominacin para ellos: ninja senso, guerra de ninja. Si bien sus hazaas nunca llevaron sus nombres al Stars and Stripes, la ninja senso les haba granjeado una cierta reputacin en los rumores que circulaban entre las tropas americanas. En los seis ltimos meses de la guerra, en el perodo de tiempo que sigui al primer bombardeo de Tokio en marzo de 1945, en que media ciudad result incinerada -y antes de que el mundo cambiara por completo en agosto de aquel ao, cuando el Enola Gay dej caer la bomba atmica sobre Hiroshima-, Philip y Joas encontraron tiempo para llegar a ser algo ms que compaeros de combate que tenan que depender el uno del otro para conservar la vida. Se hicieron amigos. Joas era el ltimo de un largo e ilustre linaje de soldados. Su abuelo haba sido capitn de la Polica de Nueva York en 1896, cuando Teddy Roosevelt haba presidido el Consejo de Polica de la ciudad. Un ao despus, ambos dimitieron. Con su mutuo amigo Leonard Wood, formaron los famosos Rough Riders. El padre de Joas haba sido comandante de caballera durante la Segunda Guerra Mundial. Haba muerto en Francia, despus de ser condecorado cuatro veces en el campo de batalla. Joas estaba ya haciendo honor a la reputacin de su familia. Se gradu en West Point con el nmero uno de su promocin. Joven de voluntad firme y comportamiento correcto, se distingui en el OSS, asombrando a sus mentores con su misteriosa capacidad para resolver enigmas estratgicos aparentemente insolubles. Le pusieron a trabajar en criptografa.

-Hay aqu tanta muerte -dijo Joas una noche, a hora muy avanzada, mientras terminaban una botella de vodka ruso- que resulta irreal. Se encontraban a bordo de un destructor que navegaba rumbo a Mindanao. El capitn del buque, halagado por el hecho de transportar a unos hombres tan famosos, les haba ofrecido su mejor licor. -La vida es irreal -dijo Philip-. Eso debe de significar que ya no hay diferencia entre la vida y la muerte. Recordaba que los tres se haban echado a rer. -Yo ya no s qu es la vida -dijo el capitn, volviendo a llenar sus vasos-. Cristo, un mes es como un da aqu. Una parte del Pacfico es igual que otra, una isla llena de japoneses se parece a cualquier otra. Todo lo que tengo que hacer es asegurarme de que mis caones hacen blanco all donde apunto y procurar que mis hombres corran el menor riesgo posible. Philip agit la mano. -Hay algo ms que eso al otro lado del horizonte. Tiene que haberlo. -Quiz. Pero no es en eso en lo que consiste la guerra? -dijo el capitn-. Muerte y compresin del tiempo? -No -replic Philip, extraamente irritado-. La guerra consiste en ganar. Esa maana, la radiacin consumi a Hiroshima. 1 Philip haba adoptado la profesin de la muerte. La desempeaba tan bien, llegara a comprender aos ms tarde, que nunca tendra motivos para dedicarse a otra cosa. No era diferente de los pobres desdichados que haban sobrevivido a Hiroshima y Nagasaki y vean cmo sus cuerpos iban siendo corrodos por una fuerza invisible e incomprensible que se haba apoderado de sus vidas y no los soltaba. Otra forma de radiacin estaba afectando a Philip. l haba permitido que su trabajo se convirtiera en su vida. Y, al hacerlo, su trabajo se haba convertido en definicin estricta y ltima frontera. En ese sentido, estaba tan alejado de la granja avcola de la Pennsylvania occidental que haba esclavizado a su padre? Cuando l y Joas llegaron a Tokio en noviembre de 1946, la ciudad estaba cubierta por el blanco manto de una temprana nevada. Haca mucho tiempo que no vean nieve; incluso haban olvidado lo que era el invierno. Los quimonos negros resaltaban vivamente sobre el blanco inmaculado. Fue slo gradualmente, a medida que la ciudad iba emergiendo, y la nieve adquira una tonalidad gris cenicienta, cuando empezaron a verse otros colores: el rojo brillante de una cometa, el azul intenso de una taza de porcelana, el verde vivo de un cedro. Sin embargo, no eran ms vibrantes ni memorables que aquel primer y sorprendente con- traste que haba sido su primera visin de Tokio aquella fra maana de noviembre. En Japn, Philip y Joas se hallaban bajo el mando de un coronel llamado Harold Morten Silvers. El anterior mes de octubre, el presidente Truman haba despedido a William Donovan, disolviendo el OSS, el organismo creado por l. En su lugar, el presidente -a instancia de asesores ntimos tales como el general Sam Hadley- haba creado una red temporal y mal definida, el CIG, o Grupo Central de Inteligencia. El CIG estaba compuesto, naturalmente, por los que haban integrado el OSS. Silvers era uno de los ms importantes de ellos. Asign a Philip y Joas un joven ayudante del CIG llamado Ed Porter, que haba llegado all con el primer contingente del ejrcito de ocupacin. Porter era un muchacho de rostro lozano que les condujo en un recorrido por la vasta y semicalcinada ciudad. A media tarde, llegaron al distrito de Asakusa, en la parte norte de Tokio. Un sol plido rielaba en el sinuoso ro Sumida. El lugar era extrao. Tokio estaba habitualmente

atestada de personas, vehculos y energa, que ni siquiera las secuelas inmediatas de la guerra podan afectar. Pero all no haba nada: ni peatones, ni trfico, ni vida. -Esto es lo que queda del gran templo de Asakusa -dijo Porter, sealando los carbonizados restos de lo que ahora no era ms que un agujero en el suelo. Les condujo a travs de ellos mientras hablaba con el tono experto y desapasionado del gua profesional-. Aqu es donde miles de japoneses acudieron a refugiarse durante el bombardeo de Tokio del pasado marzo. Trescientas su-perfortalezas volantes dejaron caer setecientas mil M29. Habis odo hablar alguna vez de ellas? Supongo que no estn en vuestra lnea de trabajo. Las M29 son un tipo experimental de bomba que contiene una mezcla de gelatina inflamable y gasolina (1). Se produjeron una serie de explosiones y de violentos incendios. Porter seal los restos de lo que pareca ser un par de ennegrecidas columnas. -El templo fue construido en el siglo xvn. Desde entonces, haba sobrevivido a toda clase de desastres naturales, incluyendo violentos terremotos y el gran incendio de 1923. Las M29 se encargaron de eso. "En total, casi doscientos mil japoneses murieron en el bombardeo. Es decir, unos sesenta o setenta mil ms de los que calculamos que murieron, y que morirn, a consecuencia de la explosin atmica de Hiroshima. (1) La primera utilizacin experimental del napalm. Los japoneses enterraron a sus muertos. Pero se les haba encomendado una tarea: olvidar la calamidad de la guerra, apartar el rostro de los errores del pasado y comenzar una nueva vida. Edificar un futuro sobre las cenizas de lo viejo. Al general Douglas MacArthur se le haba encomendado tambin una tarea, la de "reorientar" al nuevo Japn. Este concepto estaba tomado directamente de un memorando del despacho del presidente Truman. Significaba no slo volver a poner en pie la economa del Japn, sino asegurarse de que ese pie caminara por el sendero de la rectitud..., al estilo americano. Esto se conoca oficialmente como la democratizacin del Japn. Inclua una nueva constitucin, descentralizacin del altamente centralizado Gobierno japons y el fin del militarismo, con disolucin del enorme zaibatsu -los conglomerados industriales de propiedad familiar que tanto poder ostentaban en el Japn anterior a la guerra-, as como una purga inmediata de criminales de guerra y de elementos izquierdistas conocidos y sospechados para su exclusin de los sectores pblicos y privados. La Dieta, o Parlamento japons, controlada por Tojo, fue "liberada" de sus miembros militaristas. Todos los das, Philip y Joas esperaban enterarse del comienzo de las rumoreadas purgas en toda la jerarqua del zaibatsu. Pero nada sucedi. Hasta que una maana fueron llamados al despacho del coronel Silvers. Como de costumbre, los recibi David Turner, ayudante administrativo de Silvers. Turner era un hombre de aproximadamente su misma edad. Era alto, delgado, con gafas y rostro asctico y atractivo. Las mujeres parecan encontrarle caris-mtico, pues Philip le haba visto con frecuencia salir con una amplia variedad de miembros de las fuerzas auxiliares femeninas o personal administrativo femenino del CIG. A diferencia de otros agentes solteros del CIG, prefera las mujeres americanas al asombroso despliegue de muchachas japonesas disponibles en los clubes nocturnos de Tokio. Intercambiaron saludos con Turner, pero con notoria frialdad, ya que Philip y Joas sentan el innato desprecio del hombre de accin hacia los chupatintas de oficina, que carecan de valor para poner a prueba su temple en el combate. Turner los hizo pasar al despacho de Silvers y luego cerr la puerta a su espalda, dejando a solas a los tres hombres. Tomaron asiento en las sillas de duro respaldo situadas ante la mesa de Silvers, y ste les entreg unas carpetas de documentos

cifrados. Durante la guerra, el OSS haba sido una organizacin en la sombra. sa era una de las principales razones por las que haba te- nido tanto xito. Ahora, en tiempo de paz, haba una urgente necesidad de ampliar e intensificar esas sombras. -Los zaibatsu -dijo Silvers- poseen todava una cantidad enorme de poder. Eso no es sorprendente, ya que son los tradicionales conglomerados industriales posedos y manejados por las familias ms influyentes del Japn. oSegn mis informaciones, los japoneses pasaron mucho tiempo reelaborando libros diarios, facturas, borradores y memorandos. Mientras nosotros estbamos ocupados en ajustar las clavijas de la ocupacin, su burocracia se dedicaba a hacer desaparecer las pruebas incriminatorias contra sus militaristas ms importantes. "Naturalmente, no tenemos ninguna prueba de ello. Pero el resultado es que realizaron un trabajo tan bueno, que el tribunal de crmenes de guerra no puede tocar a muchos de los peores industriales que estuvieron dirigiendo la fabricacin de municiones y estimulando el esfuerzo blico. "Por consiguiente, es a menudo... difcil, si no totalmente desaconsejable, que el tribunal de crmenes de guerra acte contra ciertos altos miembros de los zaibatsu. Como pueden ver en las carpetas, hay un cierto nmero de influyentes personas pertenecientes a este sector de la sociedad japonesa que deben ser eliminadas. Ni nosotros ni los japoneses podemos tolerar la existencia de criminales de guerra en esta nueva sociedad que el presidente nos ha encargado construir en Japn, ni siquiera la de aquellos contra quienes no puede actuar el tribunal de crmenes de guerra. Silvers sac una pipa y una bolsita de cuero. -A veces, el proceso democrtico necesita un poco de, bueno, de ayuda no convencional. -Descorri la cremallera que cerraba la bolsita-. Esos individuos no pueden ser despachados de la manera pblica y aceptada que respeta los procedimientos legales. Es decir, el tribunal de crmenes de guerra nada puede hacer contra ellos. Rellen la pipa con tabaco que haba sacado de la bolsita y la encendi. -Ah es donde entran ustedes dos. Eliminarn cada uno de los objetivos detallados en esas carpetas y harn que la operacin parezca un accidente. Philip reflexion sobre esto. -Puedo preguntar por qu el tribunal de crmenes de guerra no puede actuar contra esos hombres? Si son criminales de guerra merecen ser sometidos a la accin de la justicia. -Puede preguntarlo -respondi Silvers, mirando al techo. -Seamos creativos -dijo Joas-. Imaginemos la ms banal de las razones. En esta clase de burocracia, eso tendra sentido. Los hombres que figuran en estos documentos tienen todava demasiada influencia en el seno del Gobierno, O saben cosas sobre nosotros que no queremos que se divulguen. Philip hoje los documentos. -Arisawa Yamamoto, Shigeo Nakajima, Zen Godo. -Levant la vista-. Lo que me gustara saber -dijo- es corno se identificaron esos objetivos..., si, como usted ha dicho, determinados elementos integrados en la burocracia japonesa realizaron un trabajo tan concienzudo y perfecto, destruyendo las pruebas de los crmenes de guerra cometidos por esos hombres. El coronel Silvers dio una chupada a su pipa. Pareca inmoderadamente fascinado por la telaraa de grietas existente en el techo. -Limtense a ejecutar la orden -dijo secamente-. De la manera expresada. Philip tena que agradecerle al CIG su matrimonio. Conoci a Lillian Hadley en Tokio. Sucedi un da de finales de diciembre de 1946. l y Joas llevaban poco ms de un mes en Japn. Haba estado lloviendo toda la tarde. La compaa USO iba a celebrar una funcin de Navidad para las fuerzas americanas que ocupaban la ciudad. Para la

hora del espectculo, el cielo se haba despejado y se haba congregado una gran multitud. Esa noche vio Philip por primera vez a Lilian Hadley: iluminada por el reflector, con el micrfono en una mano y respaldada por una banda de diecisis msicos. Es difcil expresar el profundo efecto que Lillian le caus. Aunque tena una voz vibrante, no era, sin embargo, nada extraordinario, lo cual contrastaba fuertemente con el aura que la envolva. Su gran don era actuar para la multitud. Evidentemente, adoraba ser el centro de atencin de veinte mil soldados. Se manifestaba en la forma en que cantaba para ellos, en la forma en que se inclinaba, estrechando primero la mano de este soldado, rozando luego la mejilla de aqul. Era plenamente americana, el prototipo de la chica de al lado que apareca en las portadas de las revistas. En resumen, les recordaba el hogar, y la amaban. Y tambin Philip. De pronto, al verla all arriba, record dnde estaba y cunto tiempo llevaba lejos, no slo del hogar -de su casa, de su ciudad, de su pas-, sino de todo cuanto posea una apariencia de normalidad. Vindola, se sinti invadido por la poderosa nostalgia que le hace al expatriado llorar sobre su whisky y enzarzarse en peleas sin motivo suficiente. Cuando el concierto termin, Philip se encontr dirigindose a la trasera del escenario. Sus credenciales del CIG fueron ms que suficientes para permitirle atravesar la falange de guardianes. Una vez detrs del escenario, entre gentes que pasaban apresuradamente, maquilladas y ataviadas con vistosos trajes, entre camiones y bateras de luces, serpenteantes cables y estuches de instrumentos, se qued sin saber muy bien qu hacer, hasta que vio a Lillian. Ella estaba de pie, sola, con aire sosegado, casi regio, tomando caf en un vaso de papel, absorbiendo pensativa el controlado caos que la rodeaba. Le record una reina de bienvenida en la Universidad, ese inalcanzable personaje de rostro y cuerpo perfectos que sonre con dulzura mientras todos los libidinosos hombres la desnudan mentalmente. Haba visto una escena as en el cine. Philip, naturalmente, nunca haba ido a la Universidad. La granja se haba encargado de ello. Pero eso no le haba impedido instruirse. Siempre haba sido un lector voraz, pues la lectura, como el soar despierto, posea esa cualidad maravillosamente nica de permitirle a uno escapar a un mundo completamente nuevo. Sin plena conciencia de lo que haca, Philip fue hasta Lillian y se present. Ella ri con sus chistes, se sinti complacida por sus cumplidos, habl al principio con timidez y ms abiertamente luego. Al cabo de un rato, Philip se dio cuenta de lo solitaria y apartada de todo cuanto amaba que ella, se encontraba. Era la clase de chica que uno siempre deseaba llevar al club local despus de la sesin de cine del sbado por la noche, para presumir delante de los amigos. El tiempo demostrara que Lillian Hadley envejecera bien y -ms importante an quizgraciosamente. Pero en aquellos tiempos era absolutamente extraordinaria. Su padre era Sam Hadley, un teniente general del Estado Mayor personal de MacArthur, que tena una conocida reputacin de estricto ordenancista de la escuela de George Patton. Hadley era un brillante oficial de carrera, capaz de tomar decisiones rpidas en las circunstancias ms angustiosas. Era el mismo general Hadley que haba presionado para la creacin del CIG. Era uno de los creadores de la estrategia de alto nivel en Japn. Algunos decan, incluso, que el presidente confiaba en el general Hadley ms que en ninguna otra persona para formular la poltica a largo plazo en el Lejano Oriente. Pasaron la velada juntos, hablando y mirndose mutuamente a los ojos. A menudo, l vea en su rostro todo lo que haba ama- do -y de lo que haba huido- en las ondulantes

colinas de la Pennsylvania occidental. Era como si pudiese definir sus facciones por el minsculo bar de su ciudad natal que aplacaba su sed en las tardes del polvoriento verano, la escuela de madera roja en que haba aprendido a leer y escribir, el melodioso repicar de las campanas de la iglesia a la que l y su padre iban los domingos por la maana para rezar y dar gracias. Para l, esta muchacha plenamente americana encarnaba todo lo que de maravilloso hubo en su infancia, sin nada del sombro bagaje que le haba hecho huir de all. As que quiz no era sorprendente que confundiese esta intensa nostalgia con el amor. -A veces -dijo ella-, echo tanto de menos a mis hermanos que siento como si no pudiera respirar. -Estn muy lejos de aqu? -pregunt Philip. Lillian mirando a las estrellas, su patio de juegos privado. Llorando en silencio. -Qu ocurri? -pregunt l, suavemente. Por unos momentos, Philip pens que no le haba odo. -Mis hermanos -dijo, con voz tan tenue que el viento arrebat sus palabras- murieron en la guerra. Jason estaba en Anzio, en la playa. No creo que llegara siquiera a pisar tierra firme europea. "Billy era comandante de tanques. En la divisin de Patton, nada menos. Padre estaba muy orgulloso de l. Durante meses y meses no hizo ms que hablar de Billy. Bueno, Patton siempre era noticia, despus de todo. Y adonde Patton iba, iba tambin Billy. "Hizo todo el camino hasta Pilsen. All, una mina alemana destroz su tanque y su vientre. Temblaba ligeramente, y Philip la rode con sus brazos. -Todava odio esta guerra, aunque haya terminado -dijo Lillian-, Fue cruel e inhumana. Los seres humanos no fueron creados para soportar semejante dolor. "No -pens Philip con tristeza-, al contrario. Los seres humanos guerrean alegremente una y otra vez, sin aprender nada de la Historia, porque ambicionan el poder por encima de cualquier otra cosa. Y el poder, por definicin, significa la esclavizacin de otros. -Eran tan jvenes -dijo Lillian-, tan puros y valientes... Philip nunca haba conocido una mujer que llenara de tal modo sus ojos y su corazn. No poda dejar de pensar en ella. Ni quera. Deseaba abrazarla, tocarla, besarla. Se senta sumergido en su belleza. Hasta mucho ms tarde no descubri cunto despreciaba ella al Japn y los japoneses. Pero entonces era demasiado tarde. En el otoo de 1946, haban cesado finalmente las ayudas econmicas americanas al Japn. Como haban estado apuntalando la tambaleante economa de posguerra, sta empez inmediatamente a desmoronarse. Corri una rfaga de pnico entre los altos ministros, que prevean que para marzo de 1947 la economa japonesa quedara completamente paralizada. Las ayudas econmicas haban cesado en un momento en que las reservas de mercancas eran virtualmente nulas, en que las importaciones eran casi inexistentes, en que el pas se enfrentaba a una terrible escasez de carbn. En resumen, el Japn no producira nada porque no habra materias primas con las que fabricar productos. Dos semanas antes de que las fuerzas de ocupacin celebrasen el da de Accin de Gracias, el primer ministro Shigeru Yoshida haba formado un grupo de, expertos compuesto de altos ministros, con la misin de idear una forma de salir de la crisis. De los seis hombres que integraban el Comit del Carbn, todos menos uno pertenecan o al Ministerio de Industria y Comercia -desde su creacin en 1925, el ms poderoso e influyente de todos los Ministerios de la burocracia japonesa- o al Ministerio de Asuntos Exteriores, y posean una licenciatura en Ciencias Econmicas. La excepcin

era un hombre llamado Zen Godo. Haba sido nombrado recientemente vicepresidente del Banco de Japn y era, con mucho, el ms joven del sexteto. Sin embargo, fue Godo quien formul la idea, adoptada y respaldada por el comit, de priorizar sectores de la economa para promover una produccin especfica de "alta velocidad". Sin este gran salto hacia delante, razonaba, no tardara en desaparecer toda posibilidad de un nuevo Japn que sustentara a su pueblo. Godo haba recibido la mejor educacin imaginable. Se haba graduado con el nmero uno de su promocin por Todai, Universidad de Tokio, la institucin docente ms prestigiosa del Japn. En 1939 haba ingresado en el Ministerio del Interior, juntamente con otros cincuenta y seis abogados recin graduados. Ah, sin embargo, es donde sus carreras burocrticas divergan de las que siguieron los otros aproximadamente mil, recin llegados a los diversos Ministerios. Godo y los otros elegidos recibieron un adiestramiento muy especial. Para 1941, todos ocupaban sus respectivos puestos por todo el pas. El puesto de Godo se hallaba en el Consejo de la Polica Metropolitana de Tokio. Finalmente, segn los documentos que Silvers haba facilitado a Philip y Joas, Godo fue nombrado jefe del Tokko -Polica de control del pensamiento- de la ciudad. Tokko tena la misin de investigar a todos los elementos antimilitaristas existentes en el pas que pudieran sabotear o socavar de alguna manera el denodado esfuerzo blico. Esto se refera principalmente a comunistas y simpatizantes de los comunistas. Debido a la naturaleza de su trabajo, los funcionarios del Tokko disfrutaban de privilegios casi ilimitados. Podan hacer virtualmente lo que les diera la gana en todo el pas. Sus superiores lo eran slo nominalmente. Un agente del Tokko no poda ser despedido ni aun sancionado por su superior. De hecho, como el agente del Tokko era nombrado desde Tokio, su superior se hallaba obligado a seguir sus instrucciones. Los mejores entre los ex agentes del Tokko -como Zen Godo- utilizaron sus contactos internos para prepararse para la rendicin del Japn. As, a diferencia de muchos otros, prosperaron despus de la guerra. Como vicepresidente de uno de los tres nicos Bancos centrales, Zen Godo ostentaba un poder casi ilimitado en el Japn de 1946. Fue l quien ayud a formular la nueva tctica econmica: guiados por la poltica gubernamental, los Bancos centrales realizaban cuantiosos prstamos a empresas concretas para ayudar a su puesta en funcionamiento. Estas empresas adquirieron una tal dependencia respecto de los Bancos que acabaron siendo absorbidas por ellos. Muy pronto, estos Bancos centrales se convertiran en los ncleos de los sucesores de los taibatsu, los tradicionales conglomerados de propiedad familiar. Ellos mismos dirigiran konzerns dedicados a diversas actividades comerciales e industriales, todas ellas dentro de los sectores ms rentables de la naciente y triunfal economa de la posguerra. Zen Godo era tambin uno de los principales practicantes de kanryodo, el arte de ser un burcrata. El kanryodo no era menos difcil de dominar que el aikido, el arte del combate cuerpo a cuerpo, o el kendo, el arte de luchar a espada. Slo los japoneses hubieran podido tener la idea de elevar una ocupacin tan pedestre a la categora de arte. Y, en consecuencia, el burcrata fue para el nuevo Japn lo que el samurai haba sido para el Japn antiguo. Irnicamente, el surgimiento del burcrata fue fruto de la ocupacin femenina. Al desmantelar el Ejrcito y mutilar gravemente el zaibatsu, el general MacArthur haba dejado un vaco de poder de tal magnitud que no poda mantenerse por mucho tiempo. Como sector de la nacin designado para reconstruir el Japn, la burocracia pas de forma natural a ocupar ese vaco, aprovechando todas las oportunidades que se le presentaban.

Zen Godo haba ledo la noticia de la muerte de Arisawa Ya-mamoto y se haba sentido consternado. Aunque los peridicos consideraban como un accidente la muerte de Yamamoto, haba algo en las circunstancias en que se haba producido que preocupaba a Godo. Haba sido amigo e ntimo colaborador de Yamamoto desde los viejos tiempos. Yamamoto haba sido el director de la compaa aeronutica que llevaba su nombre. sta, juntamente con "Nakajima Aicraft", fabricaba los motores de los aviones "Zero". La compaa le haba hecho ganar una fortuna a Yamamoto durante la guerra. Pero tanto l como Zen Godo, no sentan ninguna animosidad hacia los americanos. Ellos figuraban entre los pocos que haban comprendido la insensatez que constitua la entrada en guerra de su pas. En la superficie cumplieron con su deber hacia su emperador porque para unos hombres como ellos no era posible un comportamiento distinto. Pero en el fondo de su corazn acogieron con agrado el final del conflicto. Ahora todo lo que queran era aplicarse a la reconstruccin del Japn. Haca slo una semana, Yamamoto se haba entrevistado con Godo y le haba contado su plan para entregar a los americanos la tecnologa para un nuevo tipo de motor a reaccin en el cual sus ingenieros haban estado trabajando durante los ltimos meses de la guerra. Ahora Yamamoto estaba muerto. Atropellado por un camin, informaban los peridicos. Pero Zen Godo no crea lo que decan los peridicos. El momento era demasiado oportuno para los enemigos de Yamamoto, y los enemigos de Yamamoto eran tambin enemigos de Zen Godo. Estaban presentes en muchos sectores, se hallaban soberbiamente organizados y eran diligentes en sus malvolas maquinaciones. A Zen Godo le convena, pues, ser cauto. Y averiguar la verdadera causa de la muerte de su amigo. En consecuencia, Zen Godo mand llamar a su hija. Michiko estaba recin casada con el hijo mayor de Arisawa Yamamoto, Nobuo. Era un matrimonio concertado por ambos padres. Zen Godo consideraba este matrimonio como su futuro. Nobuo era brillante, presentable y razonablemente atractivo. Y, mucho ms importante, era el primognito y, por consiguiente, heredara la compaa a la muerte de su padre. Godo consideraba a Nobuo una pareja perfecta para Michiko, que, aunque hermosa, estaba poseda por una naturaleza perversa y vehemente, que Godo estimaba en privado que era irredimible. Nobuo era mayor que ella, ms maduro. Con una personalidad como la de Michiko, sola pensar a menudo Godo, qu joven en su sano juicio se arriesgara a cortejarla? Los dos hombres haban hablado de la unin fsica de sus familias en forma semejante a como dos empresarios discutiran una importante fusin comercial. Finalmente, haban llegado a un acuerdo sobre las condiciones, y se haba consumado el matrimonio. Esto haba sido seis meses atrs. Ahora Michiko y Nobuo estaban juntos, aunque Godo no tena ni idea de con qu grado de xito. Poco despus de la boda, la pareja se haba trasladado a Kobe, ya que en sus proximidades haba fbricas cuya supervisin le haba sido encomendada a Nobuo. La compaa se encontraba en proceso de reconversin a la fabricacin de maquinaria de industria pesada. La familia se propona estar en la primera lnea de la reconstruccin del Japn. A tal fin, formaron sociedad con "Industrias Pesadas Kanagawa". Todo pareca ir sobre ruedas. Hasta que Arisawa Yamamoto muri. Atropellado por un camin que se dio a la fuga. -Michiko -dijo Zen Godo a su hija-, sospecho que estamos siendo atacados por nuestros enemigos. Por consiguiente, debo conocer las verdaderas circunstancias de la muerte de tu suegro.

Michiko, arrodillndose con filial piedad ante su padre, inclin la cabeza. -Siempre has sido mi fuerte brazo derecho. Atribuyo a tu ingenio muchos de mis xitos en el mundo de los negocios. T has explorado para m los secretos de esta ciudad de la forma en que slo una mujer podra conseguirlo. Ahora me temo que nuestros enemigos han empezado a moverse contra nosotros. Soy una figura demasiado pblica como para tomar abiertamente medidas al respecto. No puedo permitirme atraer sobre m la atencin de nuestros enemigos ni de los americanos. "Slo puedo recurrir a ti. Zen Godo no poda soportar mencionar el nombre de su hija Okichi, que se haba separado de ellos para siempre. -Si Arisawa Yamamoto fue asesinado -dijo Michiko-, yo encontrar a los que le mataron. Qu quieres que haga cuando descubra sus identidades? Zen Godo permaneci largo rato sin responder. Estaba meditando la naturaleza de la venganza. La noche en que Philip se declar a Lillian, ella estaba cantando. Inundada de luz, llevaba al pblico -compuesto en su mayora por muchachos de no ms de dieciocho aos- a una especie de xtasis. Lo que ella les daba era ms que sex-appeal. Era completamente natural y, por lo tanto, en extremo poderoso. Ellos la miraban arrobados, sin entender realmente lo que estaban oyendo. Eso no importaba. Ella recordaba a los muchachos el hogar. Y no tena miedo de acercarse a ellos. Con Philip era muy diferente. Haba intentado varias veces hacer el amor con Lillian, pero, aunque l era dulce, atento y amoroso, ella siempre se haba opuesto. Aunque se pasaban horas abrazados, besndose y acaricindose, susurrando expresiones tiernas. -Nunca he estado con un hombre -dijo ella-,-de... esa manera. -Apoy la cabeza contra su pecho-. Quiero que sea algo especial. Muy especial. -No es especial lo que sentimos el uno por el otro? -Oh, s -respondi ella-. S. Es lo que siempre so... De nia, soaba en cmo sera. Ninguno de mis dems sueos se ha hecho realidad, Phil. sta es mi ltima oportunidad. Quiero que sea como imaginaba que sera. -Sus pestaas estaban hmedas-. T eres el primer hombre que..., creo que t podras hacerme renunciar al sueo. Si insistieras. Le abraz con fuerza. No era su voz, sino algo mucho ms elemental lo que le hablaba, diciendo: "Pero te ruego que no lo hagas. Por favor. No lo hizo. Pero le pidi que se casara con l. Que era, naturalmente, lo que ella haba deseado desde el principio. Zen Godo haba tenido tres hijos de su difunta esposa. Ahora slo uno de ellos, Michiko, viva. No poda soportar pensar en su otra hija, Okichi. Tetsu, su nico hijo varn, haba credo fervientemente en la guerra. La haba visto como un viento divino del que su patria emergera en poderoso esplendor. A este fin se haba entregado patritica y generosamente durante tres aos como piloto kamikaze. Zen Godo llevaba consigo el poema de la muerte del muchacho: Los capullos de cerezas silvestres de Yamato Cuando caen Pueden deslumhrar al propio Cielo Yamato era un antiguo nombre potico del Japn. Era tambin el nombre de la unidad del Tokkotai, la fuerza especial de ataque a la que haba sido destinado Tetsu. Tena veintids aos cuando muri. Tetsu haba credo en los shokokumin, los hijos de la nueva generacin. No le haba citado a Zen Godo lo que haba escrito el hroe de guerra vicealmirante Onishi de que "la pureza de la juventud preceder al viento divino"? Tetsu haba sido imbuido del yamato dama shii, el intenso espritu japons. En los ltimos das de la guerra, cuando la desesperacin llenaba el aire casi tan densamente como las bombas americanas, se

daba por supuesto que el yamato dama shii lograra la victoria donde armas y hombres no la podan obtener. Ante las tumbas de sus familiares, Zen Godo encendi los pebetes y recit respetuosamente las oraciones de los muertos, conociendo el tormento de las falsas creencias. Cuando Zen Godo record la futilidad final y el comportamiento obsesivo que defina al yamato dama shii, pens automticamente en Kozo Shiina. Shiina era a la sazn el poderoso ministro del MIC, el Ministerio de Industria y Comercio, que, mediante sus maniobras, haba emergido como la ms influyente burocracia del Japn de la posguerra. Shiina estaba tambin en el corazn de un oscuro y mortal grupo de ministros. Shiina trabajaba diligentemente -casi megalmanamente podra decirse- en la tarea de pulir la nueva imagen del MIC. Se haba rodeado calculadoramente de los ministros de aprovisionamientos durante la guerra. Estos hombres eran, como l, ex oficiales del Ejrcito de alta graduacin. Sin embargo, Shiina se haba encargado personalmente de que su expediente y los de ellos fuesen alterados durante la primera semana de la ocupacin, cuando reinaba el caos en Tokio. Ahora, estos hombres estaban fuera del alcance del tribunal de crmenes de guerra o de cualquier otro. Estaban tambin en deuda con Shiina para siempre. Los japoneses haban aprendido de su terrible humillacin a manos de las fuerzas de ocupacin. En particular Shiina, que estaba tan resentido por el hecho de que se le forzara a admitir la constitucin de MacArthur, que decidi hacrselo pagar a los americanos. En el MIC, haba sido idea de Shiina empezar a emplear principio y prctica. Tatemae y honne. Esto significaba que dentro de la burocracia japonesa actuaran simultneamente dos direcciones. Tatemae, principio, sera utilizado al discutir la poltica con las fuerzas de ocupacin. Honne, la prctica -es decir, la realizacin material de esas polticas-, concertada entre los propios ministros japoneses, sera otra cosa. El xito de tatemae y honne fue incalculable.. Confiri a Shiina una talla que no haba alcanzado ni aun en los momentos culminantes de la guerra. Sin embargo, debido a la humillante derrota del Japn, y al aborrecimiento que Shiina senta hacia la ocupacin, esta victoria le proporcion slo una moderada satisfaccin emocional. Philip trabajaba slo de noche. Esto se habla convertido ya en una especie de caracterstica personal. En cualquier caso, as era como se le haba adiestrado, como trabajaba mejor. Joas era el planificador, la araa que entreteja las redes de intrincado diseo. Philip refinaba los planes, extrayndolos del campo de la teora, hacindolos viables en un plano fsico y llevndolos luego a la prctica. Juntos, formaban un equipo formidable. Joas haba elegido una noche antes de que saliera la luna nueva. Pero esa noche result demasiado despejada, por lo que Philip esper a que la atmsfera se tornase densa y neblinosa. Dos noches despus, hasta los faros del coche parecan incapaces de horadar las tinieblas. Haba todava muchos faroles apagados en Tokio, incluso en sectores en que subsistan casas no daadas por las bombas. Los parques, naturalmente, eran bolsas de negrura impenetrable. Shigeo Nakajima era el segundo objetivo sealado en sus rdenes. Arisawa Yamamoto haba sido el primero. Philip haba conducido el camin que le atropello. Conforme a la informacin que Silvers les haba proporcionado, Yamamoto haba dirigido un campo de prisioneros de guerra en Mindanao, en el que se haba dado una tasa de mortalidad extraordinariamente elevada. Yamamoto acostumbraba humillar fsicamente a los

prisioneros. Los que no podan soportarlo eran fusilados. Los que podan eran torturados. Shigeo Nakajima estaba acusado de haber mandado un batalln de soldados en la batalla de Okinawa, y de ordenar a sus subordinados profanar los cadveres enemigos. Los heridos fueron sumariamente ejecutados. Los cadveres fueron despojados de todas sus armas y sus objetos de valor y, como ejemplo para quienes los encontrasen, fueron despus castrados. Los expedientes de estos dos hombres eran absolutamente condenatorios; en ellos se acumulaban hechos y ms hechos cuya descripcin revolva el estmago: "stos no son hombres -le haba dicho Joas a Philip en un momento determinado-. Son monstruos. Pero las pruebas eran tan abundantes y estaban tan extraordinariamente detalladas, que a Philip le costaba creer ntimamente que toda aquella informacin hubiera podido ser tan completamente ocultada. l haba llevado a cabo la primera eliminacin acosado por las dudas. Haba algo que no encajaba. Ahora, al comenzar la segunda misin, senta aflorar otra vez esas dudas, ms insistentemente. Entrar no fue ningn problema. Dej sus zapatos mojados afuera, en el porche. Un gesto irnicamente corts. Las esterillas tatami eran para pies descalzos o protegidos slo con tabi. Philip llevaba tabi, los funcionales calcetines japoneses que separaban el dedo gordo de los otros para facilitar los movimientos. Era concebible que la grasa de la planta del pie pudiera dejar una huella en las esterillas de caa. Philip descorri la puerta de papel de arroz que daba acceso al dormitorio de Nakajima. Coloc cuidadosamente un pie delante del otro. El tabi le permita tantear con los dedos de los pies, as como realizar la funcin de presa si era necesario. La oscuridad de la habitacin se hallaba mitigada por los biombos shoji que daban a uno de los jardines. Nakajima sola dejar all unas pequeas velas votivas encendidas para que los espritus de sus familiares no se extraviaran si acudan a visitarle durante la noche. Pero era otro espritu quien haba llegado. La iluminacin de las pequeas llamas quedaba difuminada por efecto de los biombos de papel de arroz. Philip vio a Nakajima dormido bajo la colcha. Se desliz sobre el tatami hasta situarse detrs de la cabeza del hombre. Se arrodill. Nakajima estaba tendido de espaldas. Philip se inclin y dobl la colcha de algodn hasta triplicar su grosor. Luego, la levant con cuidado hasta que la parte doblada qued directamente sobre el rostro de Nakajima, vuelto hacia arriba. Luego, se incorpor y apret la colcha contra su rostro. Con rpido movimiento, utiliz las rodillas para sujetarla a ambos lados de la cabeza del japons. Conserv las manos libres mientras Nakajima exhalaba un sofocado grito. Su torso empez a arquearse hacia arriba. Detenido por la presin de la colcha. Philip se aplic a su tarea mientras los movimientos de Nakajima se hacan ms intensos. Las manos del japons se deslizaron sobre el tatami como si buscaran algo de gran valor. Un arma, quiz? Philip baj la vista. No. Una hoja de papel. Volvi a prestar atencin a su tarea. Las piernas de Nakajima se agitaban violentamente ahora, y sus talones golpeaban contra las elsticas esteras de paja. Su cuerpo se tensaba y convulsionaba en desesperadas sacudidas. Nakajima no abandonaba fcilmente su asidero a la vida. Philip ejerci la presin final. Los dedos de Nakajima arrugaron el papel que sostenan. Luego, lentamente, el brazo cay. Philip retir la doblada colcha y mir los ojos inmviles. Cuidadosamente, desdobl la colcha y volvi a colocarla tal como la haba encontrado. Se dispona a marcharse, cuando su mirada volvi a posarse en el papel que sujetaba la

mano de Na-kajima. Por qu haba parecido tan vital aquel papel en el momento de la muerte? Era como si tratase de protegerlo..., o de destruirlo. Philip se agach y cogi el papel de los cada vez ms rgidos dedos. Se acerc a los biombos y se sirvi de la luz de las velas para leer la caligrafa. Era una carta. Philip la ley dos veces seguidas, sin detenerse. Sinti una helada opresin en el vientre. Todas las incipientes dudas acerca de la orden que l y Joas haban recibido sbitamente se aclararon. Y pens: "Santo Dios, qu he hecho? Con una creciente sensacin de urgencia, se meti la carta en el bolsillo y, mientras una chotacabras lanzaba su llamada nocturna, desapareci de la casa. Slo quedaban las velas votivas, con sus vacilantes llamas proyectando fantsticas sombras sobre los biombos de papel de arroz. Philip y Lillian se casaron al da siguiente. Era un da fresco y despejado; un fuerte viento del Norte haba barrido la niebla de la noche anterior. La brisa que soplaba desde el Sumida ola a pino y a ceniza..., como el Japn, un smbolo de lo nuevo y de lo antiguo. Lillian vesta un traje sastre color ciruela. Un verdadero vestido de novia era algo completamente descartado, ya que no haba posibilidad ninguna de encontrar encajes y tafetn. Pero llevaba un sombrero con un velo que le cubra la mitad superior de la cara, mientras caminaba por el pasillo central del brazo de su padre. El general Hadley, un hombre corpulento y atractivo, de plateado bigote y mejillas sonrosadas, estaba elegante a ms no poder con su uniforme de gala. Sus zapatos estaban tan brillantes que Philip tena la seguridad de que podra haberlos utilizado como espejo para anudarse la corbata. La esposa del general, una mujercita menuda, pulcra y de carcter retrado, llor cuando Lillian dio el "s". El general se hallaba sentado junto a su mujer en la primera fila, con las enguantadas manos apoyadas sobre el regazo, inmvil como una estatua. Si la ceremonia le afectaba de alguna manera, no lo demostraba. Pero en la recepcin que sigui estrech vigorosamente la mano de Philip y dijo: -Enhorabuena, hijo. Eres una excelente adicin a la familia. -La expresin del rostro de Philip le hizo rer-. No creers que no te hice investigar cuando supe que salas con mi hija? Diablos, me he informado sobre ti tan a fondo que puedo decir la frecuencia con que te lavas los calzoncillos. Se llev a Philip a un rincn y baj la voz. -T y tu amigo Joas Sammartin hicisteis un trabajo excelente para nosotros en el Pacfico. Y continuis realizando un servicio muy necesario para vuestro pas aqu, en el Japn. Claro que conozco vuestra actividad actual. No vais a obtener mucho reconocimiento pblico por ello, as que quiero que sepas que tu trabajo es apreciado. -Gracias, seor -respondi Philip. Poda ver a Lillian, con su madre al lado, en medio de un grupo de personas que la felicitaban. A su regreso de la casa de Nakajima, le haba sido imposible dormir. Haba debatido consigo mismo si deba ensearle o no la carta a Joas. Dos veces haba descolgado el telfono para llamar a su amigo, pero las dos veces habla decidido no hacerlo. Joas era inteligente de un modo que Philip nunca podra esperar ser. Pero era, de pies a cabeza, un hombre de West Point. Obedeca las rdenes al pie de la letra. Muchas veces haba reprendido a Philip por saltarse -o infringir- las reglas a las cuales l ajustaba su vida. "Maldita sea, Phil, el mundo no puede funcionar sin orden -haba dicho Joas muchas veces-. Las reglas tienen que ser obedecidas por encima de todo. A veces pienso que eres una amenaza para los servicios armados." Luego, sonrea y deca: "Creo que nunca aprenders.

Pero esos episodios de infraccin de normas haban sido de poca importancia. Por lo que a Philip se refera, no eran sino el inofensivo resultado de su libertad de espritu. Esto era totalmente diferente. Si lo que Philip sospechaba era cierto, entonces todo lo que l y Joas haban hecho en el Japn era una completa mentira. Y, yendo un paso ms all, era imposible decir si el propio coronel Silvers, su comandante en jefe, estaba siendo engaado o si participaba en la falsificacin de las informaciones. Aunque quera a Joas y confiaba en l, Philip saba que no poda correr el riesgo de que le pasara esta informacin a Silvers. Por lo menos, hasta que pudiera averiguar de qu lado ste estaba. As pues, Philip haba decidido conservar para s mismo la informacin contenida en la carta de Nakajima. Pero, cmo actuar por su propia cuenta? sa era la cuestin que le obsesionaba. Ahora tena una idea. Y, quiz, la solucin. -En privado, llmame Sam, hijo. Ahora formas parte de la familia. -S, seor. Bueno, el caso es que, con respecto a mi misin actual, me preguntaba... Siento curiosidad por conocer el origen de los informes sobre mis objetivos. Cree usted que podra averiguarlos para m? Hadley cogi un par de copas de champaa de la bandeja de un camarero que pasaba y entreg una a Philip. -Por qu no se lo preguntas a tu comandante en jefe? Silvers es un buen hombre. -Lo he intentado, seor -respondi Philip-. Pero he tropezado con un muro de piedra. -Bien, Phil. Llevas en el CIG el tiempo suficiente como para conocer los procedimientos. Slo se transmite la informacin estrictamente necesaria. Supongo que Silvers ha tomado esa decisin. -Pero y si los informes que Silvers me est transmitiendo son falsos? -pregunt Philip. El general Hadley entorn los ojos. -Tienes alguna prueba que respalde esa posibilidad, hijo? Philip le entreg la carta que haba encontrado en la mano de Shigeo Nakajima. -No entiendo japons -dijo Hadley, mirndola al revs. -Es una carta -dijo Philip, enderezndola-. De Nakajima a Arisawa Yamamoto. Habla de un motor a reaccin de diseo revolucionario que Yamamoto se dispona a entregarnos. No parece sa la accin de un criminal de guerra que se oculta de la justicia americana. El general Hadley tom un sorbo de champaa y se encogi de hombros. -Quiz Nakajima iba a utilizarlo como trueque. -No lo creo -respondi Philip-. En primer lugar, no hay ninguna mencin de ello en la carta. -Seal las lneas verticales de caligrafa-. En segundo, y ms importante, Nakajima menciona a Zen Godo, un asociado comercial de l y de Yamamoto. Dice que los tres han sido designados objetivos de algo llamado el Jibn. Hadley frunci el ceo. -Qu es eso? -No lo s -confes Philip-. Jibn es la palabra japonesa que designa a un aparato poltico local. Yo dira que es un grupo de alguna especie. -Y sospechas que ese grupo, ese Jibn, puede haber filtrado los informes que han condenado a Yamamoto y Nakajima? Philip asinti con la cabeza. -Lo que creo ahora es que Yamamoto, Nakajima y Godo no son los criminales de guerra que los informes que Silvers nos dio nos haban hecho creer. Ms bien est empezando a parecer como si esos tres hombres fuesen enemigos polticos de este Jibn, El Jibn quiere su destruccin y ha encontrado la forma perfecta de conseguirla: utilizar los servicios del CIG, que est resuelto a descubrir criminales de guerra japoneses que se

hallan fuera del alcance del tribunal de crmenes de guerra. Es el crimen perfecto: contratar a otros para que maten, hacindoles creer que realizan una accin justa. Hadley consider las ramificaciones de lo que Philip estaba diciendo. -Yamamoto y Nakajima ya han sido eliminados -dijo al cabo de un rato-. Qu hay de Zen Godo? -Es el siguiente de nuestra lista -respondi Philip-. Seor, ya tengo dos asesinatos sobre mi conciencia. No puedo soportar un tercero. -Guarda eso -dijo el general Hadley, sealando la carta de Nakajima. Mir fijamente a Philip-. Dime, por qu no te has dirigido a cualquiera del CIG con esta informacin? -Tampoco lo s realmente -respondi Philip. Haba estado pensando en ello toda la noche-. Instinto quiz. Hadley asinti. -La confianza es lo que ms cuesta de ganar en la vida, eh? -Como antiguo comandante de tropa, senta un saludable respeto hacia el instinto de un soldado-. Est bien -dijo-, ver si puedo averiguar la fuente de los informes del coronel Silvers. Pero, hasta entonces, tu obligacin es llevar a cabo cualquier misin que te encomiende tu comandante en jefe. Quiero que entiendas eso bien. Luego, sonri, dio una palmada a Philip en la espalda y levant su copa en un brindis. -Ahora, divirtmonos. Por ti y por mi hija. Que seis siempre felices! Si Zen Godo crea en algo era en mantenerse siempre con el sol a la espalda, tanto en los negocios como en la batalla. sta era una filosofa no slo figurada, sino literal. Observa bien a tus enemigos, pero no permitas que ellos te vean con claridad. Si tus enemigos no pueden verte bien, no podrn atacar, o, al menos, atacar con xito. Esta filosofa se la haba enseado a Zen Godo su padre, un hombre que aparentemente no perda nunca los estribos ni pronunciaba palabras duras contra nadie. Sin embargo, era un hombre de negocios despiadado, que no se detena ante nada por lograr los objetivos que se fijaba. Muchos hombres haban muerto arruinados a consecuencia de sus fusiones y compras fulminantes, pero ninguno hablara mal de l. Zen Godo, hombre de gran devocin filial, hablaba con su padre todas las semanas. Su deber con el espritu de su padre, no terminara hasta que hubiese terminado su propia vida. En las tumbas de su familia, Godo encendi los pebetes, inclin la cabeza y rez las oraciones budistas por los muertos. Tras esperar el lapso de tiempo adecuado, habl a su padre. Quizs era solamente la tranquilidad del lugar lo que le proporcionaba inspiracin. Godo no lo crea. Senta all la presencia del espritu de su padre flotando, observando, comentando. -Padre -dijo Godo, con la cabeza inclinada-, estoy rodeado de enemigos. Hijo mo -reson en su cabeza la voz de su padre- da la vuelta a la moneda del xito y encontrars un enemigo. -Padre -dijo Godo-, ya han matado a Yamamoto-san y Na-kajima-san. Ahora tratan de destruirme a m. Entonces -rugi la voz de su padre- debes destruirlos a ellos primero. Casi una semana despus de su boda, Philip se reuni con el general Hadley en el austero entorno del templo Meiji Jinja. A su alrededor se extenda el parque Yoyogi, yermo e inhspito en el seco invierno. El templo, otro de. los innumerables santuarios shintostas que parecan cercar a Tokio, haba sido construido en 1921 en honor del emperador Meiji. Su arquitectura era eclctica; una extraa pero conmovedora combinacin de estilos de Grecia, y el Medio y Lejano Oriente.

-No pareca conveniente que vinieses a mi despacho -dijo Hadley. Habra sido innecesario decir que estaba descartada una entrevista en el cuartel general del CIG-. Caminemos. Subieron los amplios peldaos de piedra en direccin a la entrada del templo, flanqueada de columnas. -Ha averiguado la fuente de los informes del CIG sobre Yamamoto, Nakajima y Godo? -pregunt Philip. -S -respondi Hadley. Tena las mejillas sonrosadas, como si recibiera Un masaje facial a diario-. El contacto de Silvers es un hombre llamado David Turner. Philip esper un poco, mientras un par de matronas japonesas ataviadas con quimonos negros y amarillos pasaban junto a ellos y entraban en el templo. Llevaban entre las dos una guirnalda de blancas figuras de origami, que depositaran ante la imagen del espritu del templo para demostrar la sinceridad de sus oraciones. -David Turner es un chupatintas cuatro-ojos -dijo Philip-. Qu hace un tipo as, ayudante administrativo de Silver, metiendo un dedo en la tarta de la informacin del CIG? -pregunt-. No tiene sentido. Hadley se encogi de hombros. -No lo s. Como jefe de la seccin del CIG en el Lejano Oriente, Silvers es libre de utilizar los mtodos de recogida de informacin que prefiera. Francamente, hijo, a nadie en Washington le importa realmente eso. Estn demasiado ocupados tratando de encontrar modos de combatir a Beria y a su NKVD. Hadley estaba hablando de Laurenty Beria, elegido por Stalin como sucesor de Feliks Dzerjinski, el creador del aparato de informacin sovitico, la NKVD, Narodnyi Komissariat Vnutren-nikh Del, el Comisariado del Pueblo para Asuntos Internos, que acabara convirtindose en la KGB. -Creemos que dentro de la NKVD existe un apparata conocido como el KRO. Sospechamos que los funcionarios del KRO tienen a su cargo el adiestramiento de agentes de la NKVD para enviarlos a los Estados Unidos como espas. Hasta el momento, sin embargo, no hemos conseguido persuadir al presidente de la existencia de ese aparato, y mucho menos de que entraa una amenaza inmediata para nuestra seguridad. El general mir a lo lejos. Al cabo de un momento, continu: -El problema estriba en que todava hay elementos dentro de nuestro Gobierno que siguen viendo a los rusos como heroicos aliados de la guerra. Pero eso no es nada nuevo. Patton y Mac-Arthur llevan aos desgaitndose acerca de los soviticos. Lo malo es que nadie les escuchaba. De todos modos, tuvimos que trabajar con los rusos durante la guerra. Se batieron como autnticos diablos, hay que reconocerlo. Pero en algn momento tenemos que empezar a mirar ms all de eso. No tengo la menor duda de que los rusos ya lo han hecho. En aquel instante, a Philip le traa sin cuidado la NKVD rusa. -Si he de realizar algn progreso -dijo-, voy a tener que descubrir las fuentes de informacin de David Turner. Hadley mir a Philip. -Te queda muy poco tiempo. Por lo que he odo, Joas ha ultimado casi por completo su plan respecto a la misin de Zen Godo. Cuando haya terminado, tendrs que eliminar a Godo. -No puede usted ordenar que se aplace la orden del CIG? -pregunt Philip. -Negativa, hijo. He hecho todo lo que puedo hacer sin que se me formulen preguntas embarazosas. Hay un lmite para lo que puedo entrometerme en los asuntos del CIG.

Philip pens en las matronas japonesas, caminando como un par de mirlos por el interior del templo. Hubiera deseado tener la fe necesaria para seguirlas, e implorar ayuda a la kami shinto. Tena ya dos muertes sobre su conciencia, que tal vez fuesen otros tantos errores. No podra afrontar otra. -Si todava te preocupa la posibilidad de estar actuando sobre informes falseados -dijo Hadley-, ser mejor que te dediques cuanto antes a seguir a Turner. Es la nica manera de que puedas averiguar con quin se rene. Pero fue a Michiko a quien Philip se dirigi. Ocurra que Ed Porter, el ayudante del CIG, frecuentaba "Furokan", una casa de baos situada en Chiyoda. Como estaba a slo dos manzanas del Palacio Imperial y en el centro del distrito en que se encontraba el cuartel general de las fuerzas de ocupacin, todos los oficiales americanos de alta graduacin iban all a relajarse. Les gustaba, porque estaba atendida por mujeres japonesas educadas en los viejos modales tradicionales. Un hombre poda sentirse como un rey a los pocos minutos de ponerse en sus diestras manos. Porter era uno de los mejores "comedores de loto" del coronel Silvers, segn la expresin utilizada en la jerga del CIG para designar a los recogedores de informacin. Al igual que su comandante en jefe, era agresivo y ligeramente paranoide, dos caractersticas que le venan bien en el CIG, organizacin agresiva y excesivamente paranoide. Porter encontraba en la casa de baos "Furokan" un tesoro de informacin. Era all donde, tres veces a la semana, confirmaba o desechaba los rumores de alto nivel que circulaban por el Ejrcito. Michiko tambin encontr un tesoro en "Furokan". Trabajaba all dos veces a la semana como doncella de bao. Los clientes de la casa de baos daban por supuesto que ninguna de las empleadas japonesas entenda ingls. Esto era cierto, en general. Michiko constitua la excepcin. Mientras pasaba de un comandante a un teniente coronel, iba recogiendo una selecta informacin que le haba permitido a su padre prosperar esplndidamente en el Tokio de la posguerra. Michiko no tard en identificar a Porter. Era el hombre ms joven, con mucho, de cuantos acudan a "Furokan", y no tena la habilidad de actuar como un ayudante. La segunda vez que se fij en l, Michiko se las arreglo para ser su ayudante de bao. Ya haba echado un vistazo en su cartera y se haba aprendido de memoria su nombre, graduacin, estado, etctera. Luego, realiz ciertas investigaciones sobre l y descubri la conexin con el CIG. Fue a travs de Porter como Michiko encontr a Philip. Porter tena un ego que, como suele ocurrir a la mayora de los jvenes, reaccionaba bien a los masajes. A Porter le agradaba ser atendido por una mujer totalmente sumisa. Era como un adicto. Y, como un adicto, siempre ansiaba ms. No era sexo lo que quera de Michiko. Al fin y al cabo, eso poda encontrarlo casi en cualquier esquina; no haba gran emocin en ello. Pero hacer que una hermosa mujer le restregara, le untara de aceite, le diera masaje y se ocupara de l como nadie lo haba hecho jams, le llevaba a un lugar situado mucho ms all de sus sueos ms descabellados. Sin embargo, no era suficiente. Quera que ella supiera quin era l, lo que haca, y lo importante que era. As, todo lo que ella haca por l adquira una dimensin enteramente nueva. Empez a ensearle ingls. Esto haca sonrer en secreto a Michiko. No slo porque ya dominaba el idioma, sino tambin porque su arrogancia -la arrogancia que haba llegado a considerar caracterstica de todos los americanos- le haca hablarle con una rapidez y

un vocabulario que, si realmente hubiera sido una principiante, le habran impedido entender la mayora de las cosas que deca. No obstante, aprendi mucho. Incluido lo que Philip y Joas estaban haciendo en Tokio. Su forma de aproximacin a Philip fue totalmente diferente de la que haba utilizado con Ed Porter. Pero eso era fundamentalmente consecuencia de haberle encontrado en el templo de Kannon, en Asakusa. Fue un viernes, el quinto da consecutivo que le haba seguido hasta all. Da tras da, haba observado desde lejos a aquel hombre alto y de ojos tristes, preguntndose qu estara mirando y por qu. Finalmente comprendi que eran los restos del templo lo que le atraa. Y este conocimiento absorbi en cierto modo su propio cinismo hacia l -hacia su herencia americana-, por lo que cuando al fin se encontraron, fue sobre una especie de pie de igualdad que la sobresalt. El hecho era que la propia Michiko acuda con frecuencia al devastado templo. Era siempre para rezar. Y para recordar. -Le molesto? -pregunt Philip el da en que se conocieron. Era una maana hmeda, y las nubes bajas semejaban losas de piedra mojada sujetas al firmamento. La niebla se arremolinaba alrededor de ellos como si brotara del centro de la Tierra. l habl en japons, y tambin esto la sobresalt. Baj la cabeza. -En absoluto -respondi-. Como todos los japoneses, estoy acostumbrada a estar rodeada de gente. l se meti las manos en los bolsillos y encorv los hombros. La observ por el rabillo del ojo. La luz sin sombras, de una tonalidad gris plomiza, prestaba a sus facciones una calidad radiante. La niebla le envolva la parte inferior del cuerpo. Era como si ella fuese una extensin de los elementos que la rodeaban, como si encarnara su intemporalidad. La gracia con que se mova y hablaba era completamente natural. A Philip le pareca ms una aparicin surgida de algn kwaidan, las antiguas leyendas japonesas de temas sobrenaturales, que una mujer de carne y hueso. -No s por qu -dijo l-, pero resulta que una y otra vez vengo a este lugar, -El templo de Kannon es muy importante para nosotros -dijo Michiko-. Kannon es la diosa de la piedad. -Por qu viene usted aqu? -pregunt l. Un japons jams hara una pregunta semejante, que podra resultar turbadora. -Por ninguna razn en especial -dijo ella. Pero le dominaron sus emociones, y, al ver de nuevo el lugar, se sinti abrumada por la angustia de los espritus que haban muerto all. -Est llorando -dijo Philip, volvindose hacia ella-. Se encuentra bien? He dicho algo que le haya ofendido? Ella neg con la cabeza, incapaz de hablar. Un par de chorlitos pasaron veloces sobre sus cabezas, llamndose el uno al otro. Ladr un perro, corriendo hacia el intenso trfico de vehculos militares que atravesaba las calles a varias manzanas de distancia por detrs de ellos. -Soplaba un fuerte viento la noche del nueve de marzo. Michiko se sorprendi de orse a s misma hablar. Asombrosamente, se dispona a expresar todas las cosas que durante tantos meses haban permanecido encerradas en su corazn. Atrapadas all, en la oscuridad, jams odas. Y, ahora que haba empezado, le era imposible detenerse. No quera! Aquel extranjero 'alto y de ojos tristes se haba convertido de alguna manera en su piedra de toque. Precisamente porque era americano, ella no senta la reticencia a dejar aflorar sus emociones que los japo- neses, criados con tantos miembros de la familia y con slo unos biombos de papel para separarlos, sentan de forma natural. Su corazn se abra ahora con absoluta sinceridad. Era como si ella

estuviera situada fuera de s misma, observndolos a los dos, inmovilizados como figuras pintadas por un artista en un paisaje desolado. -Mi hermana, Okichi, volva presurosamente a casa desde la fbrica en que trabajaba. Ella, como mi hermano, crea en la guerra. No quera aceptar el dinero de mi padre, ni sus consejos. Despus de que su marido muri en Okinawa, continu trabajando largas horas para contribuir al esfuerzo blico. "Aquella noche de marzo, comenzaron a aullar las sirenas de la alarma area. Los fuertes vientos impulsaron el fuego lquido a travs de la ciudad. Okichi estaba en Asakusa y, como muchas otras personas, corri hacia este templo, buscando seguridad en los brazos de la diosa de la piedad. Slo encontr la muerte. Se le haba soltado una larga hebra de pelo negro-azulado. Azot la blanca garganta de Michiko, pero ella la ignor. Era, pens Philip, como si algo que ella no fuera capaz de controlar, estuvieran forzndola a hablar. -Okichi llevaba obedientemente la capa con capucha que el Gobierno japons haba repartido a la poblacin para proteger los odos del ruido. Desgraciadamente, no era resistente al fuego. Su capucha se incendi bajo la lluvia de chispas y llamas. Y tambin las mantillas que envolvan a su hijo de seis meses que llevaba sujeto a la espalda. Jadeaba por efecto de la emocin que la invada. Su aliento empaaba el fro aire ante su rostro. -Los enormes y antiguos ginkgos que rodeaban el templo, esplndidos y cargados de frutos en verano, ardan como castillos de fuegos artificiales. La estructura de madera del templo, saturada de sustancias qumicas custicas, se desplom sobre las personas que se apiaban en l, buscando refugio contra el huracn de fuego. Los que no murieron aplastados o asfixiados al escapar el oxgeno del interior, fueron quemados vivos. El silencio que sigui reson en los odos de Philip como una sucesin de etreos gritos. Mientras Michiko narraba la horrible muerte de su hermana, l haba estado mirando la tierra calcinada, las columnas abrasadas, las paredes derrumbadas. Pareca ahora muy diferente de su primera tarde en Tokio, cuando Ed Porter le haba dado las estadsticas del bombardeo incendiario. Todo haba parecido entonces impersonal, distante. Y, sin embargo, algo haba estado atrayendo a Philip de nuevo a aquel lugar. Se agach al lado de Michiko y cogi un trozo de carbn. Era imposible decir qu haba sido antes. Contemplando de nuevo la herida abierta en la tierra que en otro tiempo fuera el antiguo templo de Kannon, oyendo las entrecortadas palabras de Michiko, se pregunt de pronto cmo haba llegado hasta aquel erial. Y qu haba sido necesario exactamente para reducir a la nada la belleza. Haba all una zona de vaco que le atenazaba del mismo modo que l aferraba el trozo de carbn. Se sinti de vuelta en el fro crepsculo de invierno en que sigui al zorro rojo hasta su madriguera. Volvi a ver el peludo cuerpo caer contra la pared de arcilla roja al recibir en el pecho la bala del calibre 22. Pero ahora, por primera vez, experimentaba lo que era ser cazado. De alguna manera, la muerte y destruccin de aquel lugar le estaban cambiando. Poda or ahora los gritos de las mujeres abrasndose, poda ver los brillantes quimonos de colores de oro y carmes desintegrndose bajo las sbanas de fuego anaranjado. Sinti la temperatura del aire elevarse hasta alcanzar niveles calcinantes. Boque con ellas cuando el aire fue sorbido del ardiente interior. Por los inocentes que tan injustamente haban perecido all. Por los nios que haban perdido la vida antes de haber tenido siquiera la oportunidad de comprenderla. Pero tambin por el nio perdido dentro de s mismo que haba sufrido en la infancia, que se

haba pasado tantos aos odiando la vida, que ni siquiera le haba dicho adis a su padre. Comprenda ahora que era el odio a la vida lo que le haba conducido hasta aquel lugar, a aquella zona de vaco. Lo que haba hecho de l lo que era. Cunto ms desventurado era l que los jvenes que haban sido quemados vivos en el huracn de fuego! Una cosa era perder la vida, bruscamente arrebatada, y otra completamente distinta, sentir que la vida careca de sentido. De pronto se sinti cercano a la muerte y la destruccin que haban descargado all. Ahora comprenda que haba sido impulsado a volver a las ruinas de este templo, porque reproduca exactamente las que se hallaban en su propio interior. Mirar aquel ennegrecido hoyo en que millares de personas haban buscado proteccin, y slo haban encontrado la muerte, era como mirar su propia alma. Era el odio a la vida lo que haba causado la arbitraria destruccin que los hombres conocan como guerra. Era el odio a la vida, comprenda Philip ahora, lo que permita a los hombres obedecer ciegamente a otros hombres no menos mortales que ellos mismos. l haba sido el buen soldado, aceptando los hechos como verdad... y matando exclusivamente sobre la base de esos hechos. Ahora saba que esos hechos eran falsos. Qu deba hacer con respecto a aquellas vidas que l haba tomado sin causa, sin la justificacin de la justicia? En aquellos momentos, se senta tan completamente muerto como los pobres infelices fallecidos en el bombardeo incendiario del templo de Kannon. Y oa sus silenciosos gritos ms claramente que los sonidos callejeros que le rodeaban. Se senta ms solo de lo que jams hubiera podido imaginar. Cmo poda ir a casa y explicar a Lillian cunto estaba sintiendo lo que habla hecho? Ella nunca comprendera, y nunca le perdonara por hacerla sentirse excluida de una parte tan privada de l. En cierto sentido, comprenda ahora que su matrimonio con Lillian era slo un sueo, una fantasa a la que una parte de l necesitaba aferrarse para sobrevivir. Pero haba otra parte de l que se adelantaba ahora en escena, una parte que se senta crecientemente compenetrada con el Japn..., las vistas, los sonidos, los olores, las costumbres. Con sus gentes. Philip estaba seguro de que en aquellos momentos comprenda la forma de vida japonesa mucho ms que ninguna otra. Y empezaba a desesperarse ms en su absoluta soledad. Se senta como un espantapjaros en medio de un sembrado, llamando sin que nadie le oyera. Y, entonces, sinti una mano sobre su hombro. Levant la vista hacia los ojos de Michiko y vio que las lgrimas corran por sus mejillas. Sorprendido, comprendi que tambin ella se estaba sintiendo perdida. Sinti deseos de recoger en sus manos aquellas lgrimas, que parecan tan preciosas como diamantes. Se incorpor y tom los dedos de ella entre los suyos, comprendiendo que esta zona de vaco poda ser habitada por alguien ms que por su propio fantasma sin rostro.

Segunda Parte TENDO EL CAMINO DEL CIELO PRIMAVERA, PRESENTE Tokio. Washington. Maui De joven, Rozo Shiina se haba rodeado de espejos. De joven, sus msculos eran firmes y su piel reluciente; el ro de la vida corra torrencialmente a travs de l. De joven, Kozo Shiina se senta orgulloso de su cuerpo. En otro tiempo, el sudor del esfuerzo que brua su flexible piel le haba proporcionado una especie de exultacin imposible de reproducir por cualquier otro mtodo. En otro tiempo, el fortalecimiento de su cuerpo le haba proporcionado el desafo final al tiempo y a la mortalidad. En otro tiempo, el levantamiento de pesas le haba hecho alto. Y despus, lamindose el sudor que le caa sobre los labios, mirndose en los espejos, viendo un interminable desfile de Kozo Shiinas, desnudos y fuertes, se haba convencido de que l era una reencarnacin del propio leyasu Toku-gawa, el creador del moderno Japn. Haba mirado el rostro de la perfeccin y se haba considerado a s mismo un dios. Ahora que era viejo, haba excluido de su entorno toda clase de espejos. Ahora, la fuerza de los aos, como rompientes golpeando contra la costa, era demasiado evidente como para negarla. Ahora Shiina comprenda, con una certeza que era como una daga hundida en su corazn, que haba perdido la oportunidad de terminar la vida de la manera adecuada, en la cspie de su belleza fsica. Ahora saba que permitira que la decadencia del tiempo completara el acto que l no haba sido lo bastante heroico como para ejecutar, cuando la flor de su cuerpo estaba en todo su esplendor. Cuando la muerte era todava pura, cuando servira al propsito ltimo del samurai: sembrar su muerte como una semilla y utilizarla como ejemplo para otros. Ahora deba conformarse con lo que estaba a punto de ocurrir, y confiar en que fuese recompensa suficiente para casi cuarenta aos de sufrimiento. Desde luego, haba tenido razn con respecto a los americanos: su ocupacin del Japn, y la nueva constitucin que haban redactado en 1946, haban forzado a los japoneses a convertirse en una nacin de hombres de negocios de clase media, con gustos y costumbres propios de la clase media. Como los americanos insistan en que el nuevo Japn no realizara consignaciones para gastos de defensa en su propio prespues-to, ese hecho gravitaba sobre su economa. Shiina se irritaba cuando los jvenes y adinerados comerciantes que conoca alababan a los americanos por permitir que el nuevo Japn adquiriese una opulencia tal, que incluso la emergente clase media superaba en riqueza a cuanto hubieran podido imaginar sus abuelos de haca una generacin. Shiina se irritaba porque no alcanzaban a ver lo que para l era tan evidente. S, los Estados Unidos haban permitido que el Japn se hiciera opulento. Pero, a cambio, Japn era vasallo de los Estados Unidos, dependiendo totalmente de ellos para su defensa. En otro tiempo, Japn haba sido una nacin de samurais, que saba guerrear, que creaba su propia red defensiva. Todo eso haba desaparecido. Los Estados Unidos haban llevado su marca de capitalismo al Japn y, al hacerlo, haba castrado a toda una cultura. Y por eso era, sobre todo, por lo que Shiina haba creado el Jibn. Se aproximaba el verano. El fro del largo invierno iba abandonando su casa. Las aves canoras podan ser odas cada vez con ms frecuencia, mientras revoloteaban por entre el bosquecillo de membrillos que se alzaba ante su estudio. Kozo Shiina, sentado con las manos apoyadas sobre sus huesudas rodillas, recordaba un verano en particular ms vividamente que todos los dems.

Ao 1947. Haban pasado ya dos aos desde la destruccin del Japn. El calor haba estado aumentando en oleadas casi palpables, y haba una gran humedad en el aire. Ocho ministros se haban reunido en la villa de verano de Shiina a orillas del lago Yamana-ka. Esos ocho, ms Shiina, constituan el Jibn. Les diverta entonces ser conocidos como "el aparato poltico local", ya que su poder, combinado, tena un radio de accin tan amplio que era cualquier cosa menos local. Secretamente, sin embargo, el Jibn era conocido como la "Sociedad de las Diez Mil Sombras". sta era una alusin ms seria a la sagrada katana, smbolo del poder del guerrero japons tradicional y, al mismo tiempo, de su eminente posicin en la sociedad. La katana, o espada larga, era fabricada por un artesano zen que plegaba y replegaba diez mil veces sobre s mismo el calentado acero para obtener una hoja tan fuerte que pudiera atravesar una armadura y tan flexible que fuese virtualmente imposible partirla en dos. Cada pliegue de la hoja de acero reciba el nombre de "sombra". La katana del Jibn era un arma de diseo y calidad extraordinarios, forjada en algn momento del siglo iv por el ms famoso de los legendarios espaderos zen para el prncipe Yamato Takeru, que dio muerte a su hermano gemelo a causa de unas imaginarias infracciones a las normas de cortesa. Tambin aniquil por s solo a las salvajes tribus kumao, al norte de la capital. sta era, con mucho, la espada ms antigua y, por ende, la ms venerada de todo el Japn. Debido a su extraordinaria historia, se hallaba custodiada en un museo. El alma del Japn habitaba en aquella espada. -ste es el smbolo de nuestro poder -haba dicho el joven Kozo Shiina a los ocho ministros, levantando en alto la katana-. ste es el smbolo de nuestra obligacin moral. Hacia el emperador y hacia el Japn mismo. En aquel verano de 1947, la violenta lluvia que se arremolinaba en rfagas a su espalda, haca que el lago pareciera tan opaco como el interior de la concha de una ostra. La niebla se elevaba de la superficie del agua como la transpiracin de un actor de kabuki. Todos llevamos mscaras, pens el joven Kozo Shiina mientras se diriga a los fundadores de la "Sociedad de las Diez Mil Sombras". Si no somos actores, no somos nada. Mir la vieja espada. ste es nuestro espejo. Lo levantamos a la luz y lo llamamos vida. -Si no podemos vivificar la esencia de nuestros espritus -dijo-, no conseguiremos devolver el Japn a su antiguo esplendor. Haba sido imposible aquel da distinguir dnde se unan el agua y el cielo. Era imposible incluso distinguir dnde se hallaba el cnit del firmamento, tan uniforme era el dolor que se extenda por la campia. -No podemos fracasar..., no fracasaremos. Conocemos nuestro deber, y cada uno de nosotros har lo que es necesario hacer para purificar al Japn. No es la primera vez que el occidental contamina el suelo sagrado de nuestro pas. El capitalismo ha venido al Japn como un ave fnix de voraz apetito. El capitalismo nos est destruyendo. Nos devora vivos, transformndonos hasta que ya no somos capaces de recordar nuestra herencia, hasta que no sabemos lo que significa ser japons, servir al emperador, ser un samurai. Y, sin embargo, donde las aguas del lago se esfumaban, donde se esfumaban las colinas y el cielo, la montaa, no. El monte Fuji se alzaba en espectral esplendor, sombra profunda y perenne, recortndose en el aire gris como grabado con firmes pinceladas negras de una paleta celestial, coronado en su majestuosa cspide por una media luna de reluciente nieve. Fuji el sagrado. Fuji el redentor.

El joven Kozo Shiina estaba desnudo de cintura para arriba. Su cuerpo, de msculos esplndidos, atraa la atencin de los dems. Se arroll en torno a la frente un hachimachi, la tradicional cinta del guerrero en combate, y se lo at por detrs. -Ahora, por primera vez -dijo Shiina-, sacar de su vaina la sagrada hoja del prncipe Yamato Takeru. La niebla pareci apartarse ante la magia de aquel acero forjado a mano, de modo tal que, segn recordaba, una especie de aura de vacuidad, no diferente al Vaco, rode el arma. El joven Kozo Shiina sostuvo en alto la hoja, de manera tal que, por un instante al menos, l y la hoja -perfectos ambos bajo sus brillos de grasa- fueron una sola y misma cosa. -La prxima vez que desenvaine esta sagrada espada ser para consagrar la feliz fructificacin de las semillas que plantamos hoy. Con rpido movimiento, se infiri un corte en la yema del dedo con la punta de la katana. La sangre roja y oscura gote en una copa. Sumergi en ella un vieja pluma de ave y escribi con sangre su nombre al pie de la carta constituyente del Jibn, -Aqu est para siempre -les dijo Kozo Shiina- kokoro, el corazn de nuestra filosofa, la esencia de nuestro designio, los detalles del futuro al que hoy estamos consagrando nuestras fortunas, nuestras familias, nuestras vidas mismas. Pas el documento al ministro situado a su izquierda y desliz la hoja de la katana sobre la yema del dedo del hombre. Mientras el ministro mojaba la pluma en la sangre mezclada y escriba su nombre bajo el de su jefe, Shiina dijo: -Aqu estn tambin, para reflexin de generaciones futuras, todas las consecuencias de nuestras acciones, presenciadas por todos los invisibles antepasados a quienes veneramos por encima de todo y en cuyo nombre se consagra la "Sociedad de las Diez Mil Sombras". El documento pas al siguiente, se derram ms sangre y fue aadido otro nombre. -Tenemos aqu un diario vivo de la obra del Jibn -continu Kozo Shiina-. Pronto se convertir en nuestra bandera y nuestro escudo. -Estaba firmando ya el ltimo de .los ministros-. Con su existencia misma, graba en nuestros cerebros esta verdad: los que hemos incluido nuestros nombres en esta lista hemos entrado al mismo tiempo en ese estado de virtud del que no hay retorno posible. El gotear de la sangre, el rascar de la pluma contra el rgido papel. -Este documento Katei, as llamado porque es el historial de la "Sociedad de las Diez Mil Sombras", servir constantemente para recordarnos la consagracin de nuestro designio, el carcter sagrado de lo que hacemos. Pues nuestro empeo es nada menos que preservar la pureza del emperador, la seguridad del legado del shogun unificador. Yeyasu Tokugawa. Buscamos una fusin entre pasado, presente y futuro, una continuidad de la grandeza del Pas del Sol Naciente. Ahora, en la primavera del presente, Kozo Shiina se hallaba sentado en su estudio, contemplando la enramada que los retoos de membrillo creaban ante su ventana. Aquel verano, pens, yo crea, en mi divina inmadurez, que la batalla ya haba sido ganada. Sin embargo, no haba hecho ms que empezar. No haba contado con Wataro Taki. Su poder dentro de la Yakuza iba en aumento, y, a medida que eso ocurra, l diriga todo su poder contra el Jibn. De dnde haba salido? Por qu era mi enemigo? Yo no lo saba. Pero luchbamos en todos los campos: poltico, burocrtico, econmico y militar. l frustraba nuestros planes una y otra vez. Incluso cuando le heramos, reaccionaba, haca nuevos acopios de fuerzas y volva al ataque. Hasta hace dos semanas, cuando finalmente consegu destruirle. Pero no haba contado con que su ms ntimo aliado le sobreviviese, aunque slo fuera por poco tiempo.

Subestim la astucia de Philip Doss. Era l quien se haba apoderado de la sagrada katana del Jibn haca tantos aos. Y qu haba hecho con ella? Entregrsela a su hijo, Michael. Kozo Shiina apret los puos. Le irritaba el hecho de que nunca habra conocido la suerte de la espada si un sensei no la hubiera visto en Pars y, reconocindola, no hubiera telefoneado a Masashi. "Recuprala -haba ordenado Shiina a Masashi-. cueste lo que cueste. Los gorjeos de las aves canoras eran dulces y melodiosos, pero no para los odos de Kozo Shiina. El manjar que haba sido puesto ante l era fragante, pero no para su nariz. La sonrosada tonalidad de los primeros tiernos brotes de los membrillos era agradable, pero no para sus ojos. An no tena la katana del prncipe Yamoto Takeru. Pero haba otra cuestin, tan apremiante como la espada. El documento Katei del Jibn haba sido robado. Detallbanse en l todos los pasos del plan de la "Sociedad de las Diez Mil Sombras" para llevar al Japn a una hegemona mundial, para conducirlo, lenta pero inexorablemente, hacia una postura firmemente militarista, sus intenciones de -con la ayuda de aliados de dentro y fuera del Japn- desencadenar una invasin coordinada del continente chino. En manos del enemigo -si, por ejemplo, llegase a aparecer sobre la mesa del presidente de los Estados Unidos- hara doblar a muerto las campanas por el Jibn. No poda tolerar tal cosa. Si el Jibn haba de cumplir su destino, conducir al Japn a una nueva era en que el Pas del Sol Naciente nunca volvera a depender del petrleo extranjero ni de fuentes energticas extranjeras de ninguna clase, entonces era preciso recuperar el documento Katei. Los poderosos dedos de Kozo Shiina se tensaron sobre sus rodillas. Le obsesionaba todava el enigma de quin haba matado a Philip Doss. Si Doss hubiera sobrevivido, Shiina estaba seguro de que los hombres de Masashi le habran alcanzado. Ude haba estado muy cerca, hasta que Doss se perdi de vista. Luego, en Maui, haba muerto. A manos de quin? Kozo Shiina no lo saba, y esto le preocupaba porque significaba que se hallaba en juego una fuerza que l ignoraba. Pronto, pens calmndose, con la inconsciente ayuda de Masashi Taki, esa espada me ser devuelta. Y tambin el documento Kaiei. Entonces, la espada del alma del Japn quedar por fin liberada de su vaina y se habr culminado mi obra. Japn ser una potencia mundial en todos los sentidos, que rivalizar incluso con los Estados Unidos y la Unin Sovitica. Michael estaba seguro de que la oscuridad nunca terminara. Y, sin embargo, termin. Audrey! El clamoreo de las campanas del templo sacndole de un largo sopor. -Oh Dios mo! Oh Dios mo! Ese ruido dentro de su cabeza reverberando sin cesar. Deseaba silenciarlo, seguir durmiendo otros cien aos. -Se ha ido! Luz como esquirlas de cristal en los ojos. -Mi pequea ha desaparecido! Cimiente, aturdido, despert. To Sammy le estaba sacudiendo. -Michael, Michael! Qu ha ocurrido? Las campanas del templo y una flauta de bamb, una aguda meloda, un sonoro acompaamiento de percusin. -Michael! Me oyes? -S. La niebla disipndose, aclarndose la atmsfera en el interior de su cabeza.

-No..., no lo s -le dola la cabeza al hablar o al moverse. Secuelas de la sustancia qumica. -Qu quieres decir con eso de que no lo sabes? El rostro de su madre estaba congestionado por la ansiedad. -Llam a Joas, y vino en seguida. Ha dicho que no avisemos a la Polica. -Avanzando un paso hacia l-. Te encuentras bien, querido? -Estoy perfectamente -respondi. Mir a Joas-. Cunto tiempo he estado sin conocimiento? Joas se puso en cuclillas a su lado. -Habr sido..., cunto, Lillian...? Cuarenta minutos desde que me telefoneaste. Lillian asinti. Michael pase la vista por el estudio. Haba penetrado un torbellino por la ventana, o as lo pareca. Lmparas y sillas volcadas, libros que parecan haber sido arrebatados por el viento de sus pulcros estantes. Todo esparcido sobre la alfombra. -Cristo! -exclam en voz baja. Empez a levantarse. -Michael! Vio la cuchillada mientras se tambaleaba. Joas le sujet, y recuper el equilibrio. La cuchillada recorra la alfombra con la pulcritud y limpieza de una incisin quirrgica. Dnde est mi katana?, pens Michael. Qu ha sido de Audrey? -Michi -dijo la mujer-. Es el camino que eleg. Y ahora he sido humillada por l. Michiko estaba quitando las malas hierbas de su jardn. -Hoy en da hay peligro en todas partes -dijo-. En los mis- terios existentes en el interior del Taki-gumi. En el rumbo que est siguiendo el propio Japn. Los jvenes han crecido desarraigados. No entienden ya los objetivos a corto y largo plazo. Todo lo ven en extremos. "Ni siquiera saben lo que quieren. La mayora son incapaces de expresarse y carecen de inters por nada que no sea su propio y fugitivo placer. Slo saben que no quieren lo que es. Esto les hace excepcionalmente vulnerables a la sugestin. Ingresan en la Yakuza, pero alardean abiertamente de su estricto cdigo. Se unen a grupos radicales minoritarios, o incluso a clulas revolucionarias anrquicas que fabrican chapuceramente proyectiles caseros que disparan, tambin chapuceramente, contra el Palacio Imperial. Mientras tanto, nuestros ministros se tornan ms empedernidos en sus concepciones reaccionarias. Consideran que Amrica se va volviendo inflexible, reacia a continuar extendiendo su magnnimo apoyo al Japn. Consideran que Amrica est renegando de su tcito juramento de mantener fuerte al Japn, mientras el Japn mantenga la orilla del Pacfico a salvo del comunismo. "Es Amrica nuestro amigo o nuestro enemigo?, preguntan. Yo siento la impresin de que hubiramos vuelto al estado emocional en que nos encontrbamos antes de la guerra del Pacfico. Joji Taki mene la cabeza. ltimamente, Michiko pareca obsesionada con el deterioro de las relaciones comerciales entre Japn y los Estados Unidos. Cierto que los recientes acontecimientos indicaban que Japn no estaba dispuesto a cambiar sus reglas bsicas en beneficio de otro pas. Y qu? Por qu habra de hacerlo? Era sobre todo esta maraa de restricciones a la intervencin o inversin exterior lo que haba hecho al Japn resurgir de las cenizas de la guerra. Por qu debilitarlas ahora? Por los Estados Unidos? Qu haban hecho sino tratar de recrear el nuevo Japn a su propia imagen, para que pudiera convertirse en el puo de acero de Amrica en el Lejano Oriente? -Michiko, hermanastra ma -dijo l, esperando pacientemente a que terminase-, aunque fuiste adoptada por mi padre, Wa-taro Taki, te considero plenamente un miembro de mi familia.

Michiko hizo una pausa en su labor. Sus manos estaban manchadas de tierra. Sus cabellos, recogidos sobre la cabeza y sujetos con peinetas de madera kyoki a la antigua usanza, estaban moteados de ptalos de flores silvestres. -No has venido aqu para halagarme, Joji-chan -dijo suavemente-. Te conozco demasiado bien. Joji volvi la vista hacia los corpulentos jvenes que se mantenan a discreta distancia de Michiko. El marido de Michiko, No-buo Yamamoto, no le permita ir a ninguna parte sin la compaa de sus sirvientes. Pero, extraamente, Joji no reconoca a ninguno de ellos. Y, desde luego, no iban vestidos como sirvientes. Ms bien parecan guardaespaldas. Joji se encogi de hombros. Bueno, por qu no?, pens. No faltaba el dinero en la familia Yamamoto. Como presidente de "Industrias Pesadas Yamamoto", Nobuo diriga uno de los ms grandes grupos industriales del Japn. -Como de costumbre, Michiko-chan, has penetrado a travs de mi apariencia exterior dijo-. Siempre fuiste capaz de leer mis pensamientos. Michiko sonri tristemente. -Es sobre Masashi. Michiko suspir y se le ensombreci el rostro. -Siempre es sobre Masashi ltimamente -dijo-. Primero, choc con nuestro padre en relacin con el rumbo que deba seguir el Taki-gumi. Qu es ahora? -Necesito tu ayuda. Ella levant la cara hacia l, y el sol inund de luz sus facciones. -No tienes ms que pedirlo, Joji-chan, ya lo sabes. -Quiero que me ayudes contra Masashi. Se produjo un extrao silencio en el jardn. Un chorlito que andaba a pequeos saltos por el suelo, se detuvo ladeando la cabeza para mirarlos. Luego, se elev en el aire con un batir de alas. -Por favor -dijo Michiko, presa de un sobrenatural terror que le secaba la garganta. Todos aquellos das desde que Masashi haba ido a verla para mostrarle por qu deba hacer lo que l le pidiese, ella haba tratado de rehuir el horrible peligro que l presentaba. En otro caso, habra dejado de comer y de dormir. El hecho era que se hallaba acosada por pesadillas de las que despertaba sobresaltada, llena de pnico y terror-. No me pidas eso. -Pero t eres la nica persona a la que puedo recurrir -suplic Joji-. Siempre me has ayudado. Cuando padre se puso de parte de Masashi, t siempre hablaste en mi favor. -Ah, Joji-chan -suspir Michikc-. Qu memorias tienes. Eso fue hace mucho tiempo. No es diferente ahora. -S que lo es -respondi ella. Haba una gran tristeza en su voz-. Escucha atentamente mi consejo. Cualquiera que sea el problema, olvdalo. Olvdate de tu hermano Masashi, te lo ruego. -Por qu no quieres ayudarme? -exclam Joji-. Antes, siempre unimos nuestras fuerzas para mantener a raya a Masashi. -Por favor, no me lo pidas, Joji-chan -haba incipientes lgrimas en las comisuras de los ojos de Michiko. La luz del sol las converta en joyas-. No puedo intervenir. No puedo hacer absolutamente nada. -Pero no sabes lo que ha sucedido -Joji inclin la cabeza, avergonzado-. Ahora Masashi me ha depuesto como oyabun del Taki-gumi. -Ah, Buda! -exclam ella. Pero ya lo saba. As como tambin saba ya lo que Joji no haba empezado an a sospechar, lo que, si se mantena ajeno, y por lo tanto, a salvo, nunca llegara a sospechar: que haba comenzado la fase final de una estrategia tan vasta, tan aterradora, que no haba ninguna esperanza de detenerla. Y, sin embargo, ella se haba consagrado a la destruccin de esa estrategia. -Ahora Masashi es libre de aplicar todos los recursos del Taki-gumi a sus propios fines. El negocio del clan ha cambiado radicalmente ya. Masashi tiene instaladas sus redes de

droga. Ya comienzan a afluir las primeras cantidades de dinero. Pronto, esta afluencia se har firme y constante como una marea. El Taki-gumi quedar inevitablemente envuelto en la inmundicia..., lo ltimo que Wataro Taki, nuestro padre, deseaba. -Pero cmo es posible? -pregunt Michiko-. Crea que las cosas estaban arregladas entre t y Masashi. -Lo estaban -respondi Joji-. O as lo crea yo. Pero en la reunin del clan, Masashi se volvi contra m. Ya sabes lo buen orador que es. En cuanto abri la boca, yo ya no tuve ninguna oportunidad. Los lugartenientes estaban aterrorizados. La muerte de nuestro padre nos haca terriblemente vulnerables a las incursiones de los otros clanes. Masashi jug inteligentemente seguro de nuevo. Seguiran a Masashi hasta el infierno, si l se lo pidiera. Puede que eso ocurra antes de que todo esto termine, pens Michiko. Impulsivamente, extendi los brazos, y Joji puso sus manos en las de ella. -Olvida todo esto, Jochi-chan -murmur con vehemencia-. No hay nada que t y yo podamos hacer. Los cambios se han producido ya. Djale en paz; no tienes poder para derrotarle. Ni yo tampoco ahora. Karma, -Pero esos cambios de que hablas -repuso- no slo nos afectarn a nosotros, sino tambin a otros miembros de nuestra familia. A tu hijo, por ejemplo. Y a Tori, tu nieta. Cmo est? Echo de menos su carita sonriente. -Est bien -dijo Michiko-. Muy bien -apret su mejilla contra la de l-. Tori pregunta continuamente por ti. No quera que viese el miedo en sus ojos. Masashi est jugando un juego terrible, pens. .Con los envites ms altos posibles. Ma- sashi tiene el control del Taki-gumi. Y esta vez, la llamada al combate ser la definitiva. -Ha llegado el momento -dijo Joas- de que te diga la verdad. Michael parpade. -La verdad -dijo, como si fuese una palabra urdu cuyo significado, no pudiera captar. Estaban sentados en el despacho de Joas Sammartin en el edificio "BITE". mo -S respondi Joas, imperturbable-. La verdad. -Qu es lo que me has estado diciendo hasta ahora? -Mi querido muchacho. Ests ms cerca de m de lo que podra estar ningn sobrino. Nunca me cas. Nunca tuve hijos. Os quiero a Audrey y a ti tanto como si fuerais de mi propia sangre. Seguramente que no es necesario que te lo diga. -No, to Sammy -respondi Michael-. Siempre has sido nuestra proteccin. Hace poco le deca a Audrey que pensaba en ti como en Nana, el perro pastor de Darling en Peter Pan. Joas Sammartin sonri. -Lo considero un gran cumplido, hijo. Guardaron silencio durante un rato. Era como si la invocacin del nombre de Audrey hubiera hecho retornar el horror de no saber dnde estaba ni qu le haba sucedido. Son el telfono, y Joas lo cogi. Habl en voz baja durante unos instantes. Cuando colg el aparato, la opresin de la atmsfera se haba disipado lo suficiente como para que continuase hablando. -El hecho es -dijo- que creo que tu padre saba que lo iban a matar..., o, al menos, que tal posibilidad poda ser inminente. "E1 da anterior a tener noticia de su muerte, recib un paquete por correo. Proceda del Japn. Hasta el momento, no hemos podido seguirle la pista ms all de la oficina en Tokio de la empresa de transporte areo. El paquete les fue entregado por un japons Eso es todo lo que saben. No tenemos ningn nombre y slo una vaga descripcin, lo cual es peor que nada. Joas sac un sobre de gran tamao y una hoja de papel doblada.

-En cualquier caso, el paquete era de tu padre. En su interior estaba esta carta dndome instrucciones para que a su muerte hablase contigo. -Hablar conmigo? -He hecho lo que l peda. -Djame ver la carta, to Sammy. Joas lanz un profundo suspiro. Le dio la hoja de papel y se pas la mano por la cara, como si quisiera borrar los acontecimientos de los ltimos das. Pareca fatigado, y su rostro presentaba una tonalidad griscea. Michael levant la vista del texto mecanografiado. -Parece que la idea de mi padre era que yo ocupase su puesto una vez que l muriera. Joas asinti con la cabeza. -Aqu alude a un testamento olgrafo -dijo Michael. -Es ste -respondi Joas, mostrando el sobre-. Est sellado y, siguiendo las instrucciones de tu padre, solamente ser abierto si t accedes a ocupar su puesto. Michael experiment un ramalazo de temor que se esfum en seguida. -Veo que te dispones a darme el testamento -dijo-. Pareces seguro de ti mismo. -No -repuso Joas-. Estoy seguro de ti. Has venido aqu, no? -dirigi a Michael una cansada sonrisa-. Tu padre siempre dijo que eras precoz. Me parece estar oyndole: "Mickey es ms listo que t y yo juntos, Joas. Lo s. Pero t lo vers algn da." Palabras profticas, hijo, considerando las circunstancias -le entreg el sobre-. Creo que ha llegado el momento de que lo abras. Michael lo cogi, pero no lo abri. -Qu hay de Audrey? -pregunt. -Sobre eso era la llamada -respondi Joas-. No hay nada... hasta el momento. Pero an es pronto. -Pronto! -exclam Michael-. Por amor de Dios, ni siquiera sabemos si est viva o muerta! -Yo creo, de todo corazn, que est viva, hijo. Tu padre estaba haciendo un trabajo para nosotros. En medio de l, tropez con algo muy especial. Tan especial, de hecho, que le era imposible remitir informes regulares. Hasta ese punto tena que mantenerse oculto. Sus enemigo intentaron en una ocasin apoderarse de l por medio de Audrey. Lo descubr slo despus de leer la carta que envi tu padre. -Quieres decir que el supuesto atraco no fue tal cosa. Fue un intento de coger a mi padre por medio de Audrey! Joas asinti con la cabeza. -Naturalmente, no les dijimos a Audrey ni a tu madre la verdadera razn de aquella frustrada irrupcin. Que los enemigos de Philip planeaban secuestrar a tu hermana. Yo quera ponerla bajo proteccin, pero para cuando me enter del intento de secuestro tu padre ya haba muerto. -Y ahora lo han conseguido -dijo Michael-. Pero mi padre est muerto. Y todava iban tras Audrey? Qu diablos podra ella significar para ellos ahora? No tiene sentido. -Es otra pieza del rompecabezas para el que an no tengo solucin -admiti Joas-. Es otra importante razn por la que te necesito, Michael. T puedes averiguar qu le ha ocurrido a Audrey, as como descubrir quin mat a tu padre. -Quines son los enemigos de mi padre, to Sammy? -Yakuza. -Yakuza! -exclam Michael-. Gngsters japoneses. Entonces, t sabes tras de qu andaba mi padre. Debe ser fcil... -El hecho es que tu padre me mantuvo totalmente a oscuras sobre este asunto. Ignoro por qu. Slo espero que existiera una excelente razn.

-Quiero que Audrey vuelva -dijo Michael. Se dio cuenta de que estaba clavando los dedos en los brazos del silln. -Yo tambin -dijo to Sammy-. Deseo fervientemente que vuelva sana y salva a casa. Sigue las huellas de tu padre. Es nuestra nica oportunidad de encontrarla. Michael se senta emocionalmente exhausto. Sus msculos se tensaban en leves contracciones, como si acabara de terminar un maratn. Exhal, dndose cuenta de que haba estado conteniendo el aliento. -Creo -dijo- que ser mejor que abra ahora esta carta. La llamada no habra podido producirse en un momento ms inoportuno. Joji Taki acababa de levantar el blanco quimono con crisantemos bordados color salmn y estaba atisbando entre unos muslos tmidamente separados. Joji Taki haba esperado este instante durante toda la velada. A lo largo de una complicada ceremonia del t, una cena llena de humo, una interminable conversacin sobre el alza y el descenso del yen y, por ltimo, unas despedidas aparentemente interminables tambin. Durante todo el tiempo, Kiko haba sido una anfitriona ejemplar. Haba realizado la ceremonia del t con gracia y donosura extraordinarias. Haba sabido mantener entretenido a Kai Chosa durante toda la cena y, luego, haba entablado una conversacin femenina con la esposa de Kai mientras los hombres hablaban de negocios. Al final, haba sido Kiko quien, viendo que su dueo no haca ningn progreso, haba esbozado un levsimo y recatado bostezo tras el dorso de su mano. La esposa de Kai Chosa haba recogido la indirecta y, luego de tocar la manga de su marido, se haban marchado. La velada haba sido desastrosa, pens desconsoladamente Joji. Haba iniciado un movimiento de aproximacin a Kai Chosa, el oyabun del Chosa-gumi, el segundo ms grande clan Yakuza, con la esperanza de lograr su ayuda para el intento de recuperar el control del Taki-gumi, arrebatndoselo al hermano de Joji, Ma-sashi. Kai Chosa haba ignorado casi por completo el ofrecimiento de una alianza por parte de Joji. Quiz, como los lugartenientes del Taki-gumi, no crea que Joji poseyera la fortaleza suficiente como para expulsar a Masashi. Y pareca peculiarmente reacio a entrar en ninguna negociacin que llevara a su clan a una confrontacin con el Takigumi. Esto le resultaba a Joji desconcertante y desalentador. Haba estado seguro de que Kai Chosa acogera con entusiasmo la oportunidad de sacar provecho del Taki-gumi. Qu se propona se hermano Masashi?, se pregunt. Haba subestimado el poder de Masashi? Si era as, qu le faltaba a l? Joji se devanaba los sesos. Lo que necesito, se dijo, es un padrino. Un hombre con el poder suficiente, un hombre que no le tenga miedo a Masashi. A lo largo de la cena, Kiko le habla robado infinitesimales miradas a Joji. Su mirada le haba acariciado, urgindole a que le acariciase a ella de la misma manera. Pero incluso cuando l observaba la suave curva de sus hombros y sus pechos bajo los sedosos pliegues de su quimono, y la diminuta cinta de vivo color rojo en la nuca, donde ella dejaba asomar sugestivamente la prenda que llevaba bajo el quimono, el efecto haba sido nulo. Kai Chosa llenaba por completo la mente de Joji. Pero ahora que l y Kiko estaban solos, Joji sinti la necesidad de distraerse de sus preocupaciones. De hecho, Kiko estaba justamente empezando a atraer su atencin, cuando sonaron unos discretos golpecitos en la puerta deslizante. En ese momento sus ojos estaban prendidos en los de Kiko, que parecan anunciar una sucesin infinita de delicias.

Joji vio algo en los ojos de Kiko y baj la vista hasta el lugar en que tena posada la mano en la cara interior del muslo de ella. Haba separado ms an los muslos, de modo tal que el rojo quimono interior haba resbalado. Con un vuelco del corazn, vio que no llevaba ms prendas. Su carne ntima, el vello oscuro elevndose en el centro de su monte de Venus, arremolinado como un insinuante dedo en el punto en que terminaba su bajo vientre. -Ah, Buda -murmur Joji. Sonaron de nuevo los discretos golpecitos. -Djame en paz! -exclam Joji, con voz espesa-. No tienes modales! Kiko estaba levantando suavemente las nalgas del tatami. Al hacerlo, inclinaba la pelvis hacia delante y hacia arriba. Como resultado de ello, qued expuesta la parte inferior de su monte de Venus. En esta zona desprovista de vello pudo ver todos los frunces y pliegues de su carne ms ntima. Sus caderas, separadas del tatami, iniciaron un sensual movimiento circular. A la tercera vuelta, los ptalos de sus labios se abrieron espontneamente. Joji pens que se desmayaba. La puerta corrediza se entreabri, y pudo ver la afeitada cabeza de Shozo. Tena la cara cuidadosamente vuelta. -Te arrancar los ojos por esto -dijo airadamente Joji. Su vida mirada estaba de nuevo prendida en la visin de la confluencia de los muslos de Kiko. -Oyabun -murmur Shozo-, me arrancaras los ojos si no te lo dijera inmediatamente. -Decirme qu? Kiko haba comenzado nuevos movimientos de su pelvis que causaban unos efectos increbles en aquello que Joji deseaba ahora por encima de ninguna otra cosa. -Hay un visitante. -A estas horas? -Joji senta la opresin en su vientre. -Oyabun -susurr Shozo-, es Ude. Pese a lo que Kiko estaba haciendo, Joji sinti declinar su virilidad. Un escalofro le recorri el cuerpo. Ude, el hombre que realizaba ejecuciones para su hermano Masashi. Qu poda querer Ude? Con un estremecimiento de miedo, Joji se pregunt si Masashi estara de alguna manera enterado de lo que haba conversado con Michiko esa maana. -Has hecho bien en informarme, Shozo -dijo, tratando en vano de mantener la calma-. Di a Ude-san que estar con l en seguida. La puerta se cerr. Tena un panel central tomado de un obi. Tejida en la seda haba una escena de cazadores matando un jabal. Joji se la qued mirando mientras empezaba a preparar su mente. Kiko estaba demasiado bien educada como para abrir la boca en un momento como aquel. En lugar de ello, se aplic a ordenar sus ropas hasta recobrar el aspecto que haba tenido durante la cena. Sin pronunciar palabra, Joji abri la puerta y la cruz. En la habitacin contigua vio el enorme corpachn de Ude en el centro del tatami. Joji forz una sonrisa. -Buenas noches, Ude-san -dijo, mientras su corazn lata con violencia. Shozo exclam-, has ofrecido t a nuestro honorable husped? Ude declin con un gesto la invitacin. -Perdn por esta intrusin -dijo con su voz grave-, pero tengo bastante prisa. Debo coger un avin. Joji hizo una profunda inspiracin y expuls todo el aire. Avanz sobre el tatami y se sent frente al corpulento hombre. -Ude-san -dijo-, ste es un honor que no esperaba.

-Me encuentro en la peculiar situacin de tener que ir derecho al grano -la voz de Ude era tan dura como el granito. Haca que pareciese que no lamentaba en absoluto ser descorts-. Debe uno adaptarse a los acontecimientos tal como ocurren. -Hat -Joji aguard, sin aliento. -Yo no he elegido esta hora para hablar con usted -dijo Ude-. As que debemos darnos prisa los dos. -No es sa la forma en que mi padre tratara de negocios -dijo Joji. -Ah, su padre -dijo Ude-. El ms honorable de los hombres. Su muerte todava es llorada. Ser siempre venerado en mi casa. -Gracias -respondi Joji. -Pero su padre se ha ido, Joji-san. Los tiempos cambian. Joji se pas una mano por la frente; la retir hmeda de sudor. Qu quera Ude? Joji no poda por menos de percibir el enorme poder del otro hombre. -La cuestin es -continu Ude- que su hermano se siente... digamos que incmodo con la tensa relacin existente entre l y usted. Sabe que eso le habra dolido a su padre. Masashi-san ha pensado que sera mejor discutir todo lo que haya entre ustedes. Joji estaba estupefacto. -Disculpe que se lo diga, Ude-san, pero conozco a mi hermano. No creo que Masashi tenga el ms mnimo inters en hablar de la cuestin. l y yo consideramos que el futuro del Taki-gumi se halla en direcciones diferentes. -Al contrario, Taki-san. Masashi slo piensa en la mejor forma de servir a los intereses del Taki-gumi. As como en los deseos de su venerado padre, Wataro Taki. Joji se sinti lleno de jbilo. Si Masashi estaba dispuesto a devolver a Joji una porcin del Taki-gumi, Joji lo aceptaba. En otro caso... Joji no quera pensar en la alternativa. Movi afirmativamente la cabeza. -De acuerdo. Ude sonri. -Excelente. Maana por la noche? -Mientras todos los dems duermen -dijo Joji. -Exactamente. En opinin de Masashi, cuanto antes quede esto resuelto entre ustedes, mejor. -Un lugar pblico. -S -respondi Ude-. sa era tambin la idea de Masashi-san. Bien, a esa hora, las opciones son limitadas. Resultara adecuado algn lugar del Kabuki-cho? -El Kabukicho estaba en Shinjuku, pero en la zona ms turbulenta del rea de Tokio, donde ms intensamente se haba construido durante los ltimos diez aos. En un principio, estaba previsto edificar all un nuevo teatro kabuki, y de ah el nombre, que subsista pese a haberse abandonado los primitivos planes. Ahora estaba lleno de restaurantes baratos, salas de pachinko, cines X, clubes nocturnos y burdeles-. Hay muchos no-pan kissas entre los que elegir. -stos eran establecimientos nocturnos en los que las camareras no llevaban ropa interior. -Qu tal "A Bas"? -dijo Joji. -Lo conozco -asinti Ude-. Es tan bueno como cualquiera. Despus de que Shozo le acompaara hasta la puerta, Ude subi al taxi que le esperaba. Sonri en la oscuridad. Todo se haba desarrollado exactamente tal como lo haba predicho Kozo Shiina. Recostndose en el asiento, mientras el coche serpenteaba por entre el trfico, Ude imagin a Shiina al telfono, hablando con Masashi.

-Cmo conseguirs que Masashi acuda a la reunin? -haba preguntado Ude a Kozo Shiina, su nuevo amo-. Desprecia a Joji por dbil. Masashi apenas considera a Joji ni siquiera hermano suyo. Y Kozo Shiina haba respondido: -Sugerir a Masashi que es importante para la imagen del Taki-gumi presentar un frente unido. Los polticos y burcratas con los que tratamos nunca han superado su nerviosismo innato cuando interviene la Yakuza. Dir que ver enfrentados a los dos hermanos restantes del Taki-gumi no conseguir ms que desalentarlos. Ayer mismo, el ministro Hakera me pregunt si podan esperarse dificultades por parte de la Yakuza ahora que los hermanos Taki han reido. Dir a Masashi que le asegur que, ciertamente, no. Todo est bajo control. Pero ya ves, le dir a Masashi, que mientras l y su hermano estn separados es posible que surjan dificultades. Al menos, a los ojos de quienes nos ayudan. -Pero una reunin entre Masashi y Joji es seguro que acabar mal -seal Ude-o. Nunca se han puesto de acuerdo en nada. Difcilmente puede esperarse que lo hagan ahora. Kozo Shiina haba sonredo con aquella extraa sonrisa de reptil que haca que hasta el propio Ude se sintiera incmodo. -No te preocupes, Ude. T limtate a hacer tu trabajo. Al final, Masashi Taki har el suyo. -No es un testamento en absoluto -dijo Michael. Joas alarg la mano. -Djame verlo, hijo. Michael le entreg el contenido del sobre de su padre. Consista en una hoja de papel de correo areo en la que haba escritas seis lneas. No haba saludo ni firma. Joas ley lo que haba en la hoja. Mir a Michael. -Qu diablos es esto? Un acertijo? -Corno mnimo, haba esperado encontrar una pista de lo que Philip haba descubierto en Japn. -No es un acertijo -respondi Michael-. Es un poema de muerte. Joas parpade. -Un poema de muerte? Quieres decir como los que los chalados pilotos kamikazes solan escribir cuando se disponan a emprender una misin? Michael asinti con la cabeza. Joas solt un gruido y le devolvi la hoja de papel. -T eres el experto en temas japoneses. Qu significa shintai? -"Entre la nieve que cae/Llaman las garzas a sus compaeras/ Como smbolos esplndidos/De shintai sobre la tierra" -cit Michael del poema de su padre-. En un templo shintosta -dijo-, un shintai es un smbolo del cuerpo divino del espritu particular, que los sacerdotes creen que mora en el santuario. -No saba que tu padre fuera shintosta -dijo Joas. -No lo era -respondi Michael-. Pero mi maestro japons, Tsuyo, s. Recuerdo que, una vez que mi padre me visit en Japn, Tsuyo y yo estbamos en el templo shinto en que Tsuyo haba establecido su segundo hogar. Mi padre se senta intimidado por el lugar. Dijo que poda sentirlo respirar, como si la estructura fuese una criatura viva. Los sacerdotes quedaron muy impresionados cuando Tsuyo se lo tradujo. Joas agit la mano con impaciencia. -Entonces, qu significa todo eso, Michael? Me refiero al poema. Michael se levant y cruz el despacho para mirar por la ven- tana. Vea desde all los terrenos que integraban el recinto, el csped recortado, los cuidados jardines. Y, ms all, se alzaba un muro de cuatro metros de altura, lleno de los ms sofisticados sensores electrnicos y disuasores para intrusos de todas clases. Mientras miraba, apareci un

miembro de las tres patrullas de pastores alemanes especialmente adiestrados que recorran un permetro de un metro de anchura por la parte interior del muro. -Evidentemente -dijo Michael-, el poema debe tener algn significado para m. Pero no s qu puede ser. -Tiene algn significado para ti la nieve? -pregunt Joas-. O las garzas? -Realmente, no. -De qu podran ser smbolos? Michael se encogi de hombros. -Oh, vamos, hijo -dijo Joas-. Piensa! Michael volvi a su silla. -Est bien. -Se pas la mano por el pelo-. Veamos, la nieve podra ser pureza de intencin... o muerte. El blanco es el color del luto en Japn. -Qu ms? -Joas estaba tomando nota escrita de sus palabras. -Las garzas son smbolo de amor eterno, de belleza singular. Joas se qued mirando a Michael, con la pluma levantada, esperando. -Y eso es todo? -pregunt al fin-. Pureza, muerte, amor y belleza? -S. -Oh, Cristo! -Joas tir la pluma sobre la mesa-. A tu padre le gustaban los secretos. Pero te aseguro que yo no tengo tiempo para acertijos. Tenas razn. Nobuo Yamamoto se ha llevado a Japn a su delegacin negociadora. Los tipos que viste en el "Ellipse Club" estaban estupefactos. "A medianoche me han dado la noticia de que el Primer Ministro japons ha anunciado que se va a destinar a defensa el doce por ciento del nuevo presupuesto de su pas. Es algo inaudito. Desde el final de la guerra, los gastos de defensa en Japn nunca han superado el uno por ciento. Comprendes el terrible significado de semejante cambio? Michael le mir. -Por qu terrible? A m me parece que cuanto ms gaste Japn en su propia defensa, ms autosuficiente ser. -No tendremos sobre ellos la clase de poder que tenemos ahora -dijo Joas-. Somos su caballero de reluciente armadura. Lo hemos sido desde el final de la guerra. Y ese compromiso moneta- rio con ellos, los ha mantenido como nuestra avanzadilla en el Lejano Oriente. Diablos, en algunos lugares, Japn est a menos de cien millas de la Unin Sovitica. -Quiz los japoneses se han cansado del papel que les hemos encomendado como vasallos de nuestro pas en el Pacfico -dijo Michael. -Dejando a un lado la tica de la defensa -dijo Joas-, hay que considerar el hecho del rearme del Japn. Durante ms de cuarenta aos, los japoneses han manifestado una firme oposicin a la clase de militarismo que marcha unido a un gran presupuesto de defensa. Todava se acuerdan de Hiroshima y Nagasaki. Tanto que incluso se han negado a permitir la presencia de navios nucleares en aguas japonesas. "La combinacin de militarismo agresivo y ambicin econmica excesiva es lo que les llev a una guerra mundial. Su pas estuvo a punto de resultar destruido en ella. Yo habra pensado que haran cuanto estuviese en su mano para impedir que eso se repitiera. "As, pues, qu debemos pensar de este nuevo presupuesto? Y de la arrogancia japonesa en la esfera econmica? A m me parece que los japoneses estn empezando a pulsar la misma cuerda que les llev a declararnos la guerra hace cuarenta y tantos aos. -Ests asustndote de meras sombras -dijo Michael-. Slo porque Nobuo Yamamoto y su grupo no quieren seguir jugando conforme a nuestras reglas, empiezas a agitar la bandera por todo el lugar.

-Michael -replic Joas, con voz sosegada-, un Japn independiente es una amenaza, creme. Los bastardos de ellos estn locos. Estn obsesionados por liberarse de la dependencia del petrleo extranjero. -Perfectamente comprensible -dijo Michael-. Si t estuvieras clavado en un extremo del Pacfico sin recursos energticos naturales, pensaras de la misma manera. -No me gusta -dijo Joas-. Lo que hace seis meses no era ms que una apenas detectable tendencia oficial de sentimientos, se ha convertido de pronto en una serie muy oficial de importantes cambios de poltica. Michael dijo: -Ir all y... -T vas a ir a Hawai -le interrumpi Joas-. Te dije que tenemos una pista de la muerte de tu padre. Esa pista est en la isla de Maui. Es un hombre llamado Fat Boy Ichimada. Es el oyabun, el jefe, de la familia yakuza del Taki-gumi en las islas Hawai. Los registros del hotel muestran que tu padre llam a Ichimada la noche anterior a su muerte. Quiero saber por qu. Joas abri una carpeta y le pas cuatro fotos a Michael. -Aqu est todo lo que conocemos de este extremo. El jefe de Ichimada, el oyabun del Taki-gumi, es Masashi Taki -seal una foto en blanco y negro de un hombre de cara lobuna-. Es el ms joven de los tres hermanos Taki. Su padre, Wataro Taki -seal otra foto-, muri recientemente. Hay coincidencia general en que Wataro era el padrino de la Yakuza. l sac a sus miembros del oscuro mundo de gngsters y tahres para llevarlos al legtimo, y no tan legtimo, campo de los grupos comerciales e industriales. "Debo reconocer que, de todos los oyabun de la Yakuza, Wataro era con mucho el mejor. Estaba legtimamente en contra de la intromisin comunista en el Japn, y desde los disturbios de 1948 en los muelles de Kobe, instigados por los comunistas, su clan ha ayudado en numerosas ocasiones a la Polica. Joas seal una tercera foto. -Poco despus de la muerte de Wataro, su hijo mayor, Hiroshi, result muerto en circunstancias sospechosas. Entre los rumores que corren hay uno segn el cual Masashi orden el asesinato para poder ocupar el puesto de su padre. Otro rumor, ms persistente, atribuye la muerte a alguien llamado Zero. Nadie sabe quin es Zero, slo que es una especie de ronin, un guerrero sin amo que opera dentro de la esfera de la Yakuza, aunque aparentemente sin formar parte de ella y sin estar ligado por ninguna de sus reglas o leyes de giri. Hay, al parecer,'muchas historias sobre Zero. Tantas que es dudoso que todas ellas puedan ser verdaderas. No obstante, la Yakuza cree firmemente en ellas. Hasta los jefes de clan temen a Zero. A la primera mencin de Zero, Michael sinti un escalofro a lo largo de su columna vertebral. Zero: la ausencia de ley; el lugar en que el Camino del guerrero carece de poder. No era extrao que la Yakuza temiese a este ronin; su nombre era adecuado. Joas dio un golpecito en el borde de la ltima foto. -Eso deja a Joji, el hermano intermedio. Masashi ya lo ha expulsado del Taki-gumi. Podemos descartar a la hija adoptiva de Wataro, Michiko Yamamoto. Es mucho mayor que los hombres y hace aos que no ha intervenido activamente en los asuntos del Takigumi. Tal vez tu padre supiera ms que esto. No me sorprendera. Tuvo tratos con estas personas hace aos, y, por lo que a los japoneses se refiere, con semejantes lazos y obligaciones, el tiempo no existe. Joas ech una gruesa carpeta sobre la mesa. -Todo lo que necesitas est ah dentro: billetes, pasaporte, vi- sado japons, datos sobre Ichimada y el Taki-gumi, mapas de Maui. Has estado alguna vez all? No? Bueno, es una verdadera delicia si se lo compara con algunos otros lugares. Bastante cmoda, vir-

tualmente imposible perderse all, salvo en el extremo agreste de la isla en torno a Hana. Pero t vas a ir al otro extremo de la isla: a Kahakuloa. La zona es en extremo exuberante y montaosa, pero transitable. "Encontrars mapas de la fortaleza de Ichimada, detalles sobre su sistema de seguridad, el nmero de hombres que tiene a su servicio y cosas parecidas. Puedes confiar plenamente en la informacin. Pero ser cosa tuya decidir cmo te introduces all. No cuentes con que l te invite. Y aproximarte a l cuando est fuera es demasiado peligroso. Todos sus hombres van armados, y no les asusta disparar primero. De acuerdo? Michael asinti. -En el aeropuerto de Kahului te estar esperando un coche. Tu habitacin de hotel est ya pagada. Tienes aqu cinco mil dlares, pero se ha abierto una cuenta a tu nombre en el "Banco Daiwo", en Kahului, por si necesitas ms. Michael levant el paquete. -Habas dicho algo sobre un pasaporte y un visado japons -observ. Joas solt un gruido. -No he estado leyendo tus hojas de t, si es eso lo que piensas. Es slo que me gusta tener cubiertas todas las bases. -Bien -dijo Michael-, si voy a Japn, investigar acerca de Yamamoto y sus asociados comerciales. Todava tengo muchos amigos por all. Joas levant las manos. -No me hagas ningn favor, Michael. Te lo ruego. Vas a estar completamente ocupado buscando al asesino de tu padre y al secuestrador de Audrey. El rea de actuacin de tu padre, el campo de la Yakuza, es ahora tu territorio. Acostmbrate a l y afrrate a l. De acuerdo? Michael haba reanudado el estudio del poema de muerte que haba escrito su padre. -Quiz me he precipitado -dijo-. Quizs esto sea realmente un acertijo, una especie de prueba a que me est sometiendo mi padre. Cerr los ojos. Algo se ilumin en su mente, algo que Audrey le haba hecho recordar aquella noche de reminiscencias. -Hay una cosa. Cuando Audrey y yo ramos pequeos, fuimos sorprendidos por una tormenta de nieve, nieve que cae. Yo constru un refugio con la nieve. Audrey quera echar a correr, pero yo se lo imped. La obligu a meterse en el refugio y all estuvimos acurrucados hasta que pap nos encontr. Despus dijo que aquel refugio nos salv la vida. -S -dijo Joas-. Recuerdo que me cont cmo os llev a casa. Estaba orgulloso de ti, hijo -se encogi de hombros-. Pero no veo qu tiene eso que ver con este poema. -Eso es. Nieve que cae. No puedo explicar... llaman las garzas compaeras. -Michael levant bruscamente la cabeza-. Eso es! Tiene que ser! -Qu? -Las garzas no llaman a sus compaeras -dijo excitadamente Michael-. Llaman a sus familias. -S? -Joas segua sin comprender. Yo gritaba y gritaba, Mike -dijo Audrey-. Crea que pap me oira desde el albergue. Te acuerdas? Michael se acordaba. Golpe la carta con el dedo. -sto es slo la mitad! -exclam-. Cualquier cosa que sea lo que haya aqu, cualquiera que sea la pista que hay para m, es slo parte del mensaje que pap me dej. Joas extendi las manos. -Y dnde demonios est la otra mitad? -Audrey la tiene. -Qu? -Joas casi salt de la silla-. De qu diablos ests hablando?

-No comprendes, to Sammy? Nosotros somos las garzas. Audrey y yo. Llamndonos el uno al otro. -o entiendo. -Ella me dijo que pap le mand una postal. -Mira, hijo, mis hombres registraron la casa de arriba abajo. No haba nada reciente de tu padre. Michael mir fijamente a Joas. -Entonces, la lleva ella encima -dijo-. No comprendes, Joas? Podra ser por esto por lo que han secuestrado a Audrey. Para obtener la informacin que mi padre le envi. Joas no dijo nada. Michael baj la vista hacia la carta de su padre y se pregunt si la habra ledo alguien ms. -To Sammy? -Estamos barajando muchos condicionales. Pero es posible -admiti finalmente Joas. -Quin podra haber interceptado esta carta? -pregunt Michael. Joas mene la cabeza. -Cualquiera. Pero realmente no sabemos si alguien lo hizo. -Maldita sea! -exclam Michael-. Dame una explicacin mejor. Joas mir inexpresivamente a Michael. -Comprendo tu frustracin, hijo. Y no, en estos momentos no tengo la menor idea de por qu han secuestrado a tu hermana o-tamborile con las yemas de los dedos sobre la mesa-. Por ahora, ms vale que demos por supuesto lo peor. El hecho es que Audrey se encuentra en gravsimo peligro. Tenemos que dar por supuesto tambin que hay un lmite de tiempo muy estricto. Si quienquiera que la haya secuestrado sabe que ella tiene una informacin que Philip le hizo llegar de alguna manera -mir a Michael-. Naturalmente, el corolario de esa hiptesis es que luego vendrn a por ti. -Tenemos que salvarla -dijo Michael-. Adems, s que hasta que lo hagamos nunca podr entender el mensaje que mi padre me dej. Joas se volvi para mirar por la ventana. El sol poniente lanzaba profundas flechas de oro que penetraban oblicuamente en el despacho. Al fin, dijo: -Sigue tus instintos, hijo. En estos momento parecen ser nuestra mejor, yo dira, nica, arma. Michael se puso de pie. -Una cosa ms -dijo Joas-. No subestimes a ese Ichimada, ni a ningn otro miembro de la Yakuza con que te topes. Son duros, y no tienen el menor escrpulo en eliminar una vida humana. Vigila tu espalda desde el momento mismo en que bajes del avin. Los hombres de Ichimada controlan las idas y venidas de todo el mundo. -A propsito, encontrars una "Beretta" en la guantera del jeep. -No quiero pistola -dijo Michael. -Michael, no puedes ir por ah desarmado. -Consigeme una katana, entonces. Una buena. -No puedo prometer que sea tan buena como la que te dio tu padre. -Eso sera imposible -respondi Michael-. Pero haz lo que puedas. Joas vacil y, luego, asinti. -Te estar esperando. Dirigi a Michael una rpida sonrisa y se levant. Le tendi la mano y, mientras Michael se la estrechaba, dijo: -Buena suerte, hijo. -Puedo verte. Chasquidos de agua.

-Soy el nico que puede. Chasquidos en los pilotes. Masashi sonriendo en la oscuridad, a las sombras. -Yo soy el nico que sabe quin eres, Zero. A sus espaldas, el ro Sumida lata con el trnsito constante de embarcaciones de todo tipo. Crujan los viejos pilotes; chillaban las ratas, corriendo como acrbatas a lo largo de las guindalezas. -Mi Zero. Se ech a rer. Pas una canoa, proyectando brillantes chispas de luz por entre los pilotes y sobre el lugar de su reunin. Pareci iluminar la cruel expresin de Masashi. Al cabo de un momento, retorn la oscuridad, y Masashi percibi el movimiento. Sac el tanto, la daga japonesa, de la vaina que llevaba oculta en la cintura. Pudo ver a Zero movindose y volvi en esa direccin la punta de su arma. Antes de poder reaccionar a su error, sinti un paralizante golpe en la mano izquierda, de tal modo que el tanto cay a sus pies sobre los podridos maderos. Brill la afilada hoja de una kaana. -Quieres matarme ahora? -pregunt Masashi-. Bien, adelante. Imaginas que te tengo miedo? Y luego la katana estaba avanzando hacia su garganta. Masashi, mantenindose firme, junt con fuerza las manos. La hoja qued sujeta entre las palmas. Forcejearon durante unos momentos, intentando cada uno de ellos que el otro soltara su presa. Aun cuando la ventaja estaba de parte de Zero, la hoja se hallaba entre las poderosas manos de Masashi. Masashi escupi. -El miedo es para otros, Zero. T sabes lo que suceder si me hieres... o intentas anularme de cualquier manera. Lo he dejado bien claro, no? Masashi se relaj y solt la hoja. Un momento despus, Zero se la haba entregado. Fue la coaccin, no la fuerza ni la estrategia, lo que decidi esta lucha. Masashi levant en alto la katana para que recibiese uno de los dardos de luz. De este modo, la espada pareca que estuviese taladrando la oscuridad. La plata y el oro labrados de su guarnicin, centellearon como un puado de estrellas en su cerrado mundo. La legendaria espada del prncipe Yamato Takeru, smbolo del Jibn, alma del Japn. -La has devuelto -dijo Masashi. Zero desvi los ojos para no ver la expresin de absoluta avaricia que se dibuj en el rostro de Masashi. -No me dejaste otra opcin. Masashi apart la vista de la reluciente espada. Asinti con la cabeza. -S, es cierto. Las llamadas llegan regularmente. Michiko te mantiene informado. Habla con la nia todos los das. "Estoy viva y bien", dice la vocecita, o algo parecido. As que Michiko sabe. La nia est perfectamente. Mientras hagas todo lo que yo digo. se es nuestro acuerdo, no? Y as seguir siendo hasta que dejes de serme til, hasta que no tenga nada ms que temer de Michiko. Masashi movi la cabeza. -Hay una leccin que aprender en todo esto, mi querido Zero. El poder es efmero, fugaz. Michiko fue siempre temida en los crculos de la Yakuza, casi tanto como mi padre. Tanto como lo eres t. -Yo soy temido -dijo Zero- porque Waaro Taki me utilizaba para mantener a raya a las otras familias de la Yakuza. -Mi padre te utilizaba para infundir miedo en los corazones de sus enemigos. Te utilizaba para paralizarlos. Nada ms justo que yo, que he heredado el puesto de mi padre en el Taki-gumi, haya heredado tambin sus habilidades.

-Cmo ha cambiado el Taki-gumi desde la muerte de Wataro! -exclam Zero-. Con tu tremenda ambicin y tu codicia. T ests destruyendo a la familia, y todo lo que tu padre construy. -Mi padre viva en el pasado -dijo Masashi-. Su tiempo haba pasado; era demasiado obstinado para verlo. Su muerte fue una misericordiosa bendicin para todos nosotros. -No fue ni misericordiosa ni bendicin -repuso Zero, con suavidad-. Tu padre muri en medio de grandes dolores. Su muerte slo benefici a quienes estn llenos de una perversa venalidad. T y Kozo Shiina. Es Shiina, enemigo de tu padre durante dcadas, quien reir el ltimo. El Taki-gumi no tardar en disgregarse a consecuencia de la codicia y de la avaricia ciega. Los lugartenientes no pueden sino imitar a su oyabun. Lucharn los unos contra los otros para disputarse poder y territorio, tal como luchasteis t y tus hermanos. Harn a la familia, y a todas las dems familias, que antes se vean contenidas por la fuerza de la voluntad de Wataro, vulnerables. -Una lectura fantstica, y totalmente inexacta, del futuro. -Masashi se encogi de hombros-. Pero, en el supuesto de que haya una brizna de verdad en lo que dices, siempre te tengo a ti, Zero. Quienquiera que desafe mi voluntad ser destruido. -Eso es lo que le sucedi a Hiroshi, verdad? -dijo Zero-. Yo no tuve ninguna intervencin en la horrible muerte de Hiroshi, pero apuesto a que t, s. Fue Ude, tu verdugo, quien asesin al pobre Hiroshi? Hiroshi era el hijo mayor, el elegido por Wataro para sucederle, para convertirse en el nuevo oyabun del Takigumi. Hiroshi era demasiado fuerte como para que t le expulsaras, como hiciste con tu otro hermano, Joji. Hiroshi era un hombre de gran voluntad y muy popular entre los lugartenientes. De haber vivido, hubiera controlado el futuro del Taki-gumi y conservado la familia tal como Wataro la haba deseado. Por consiguiente, Hiroshi tenia que ser eliminado. -Mi hermano est muerto -dijo rpidamente Masashi-. Qu importa la forma de su fallecimiento? -Es dnde se seca la sangre lo que a m me importa. -Eso tiene gracia -dijo Masashi, sin parecer en absoluto regocijado-, teniendo en cuenta lo que t haces para ganarte la vida. -Yo no hago nada para ganarme la vida -respondi enigmticamente Zero-. Porque estoy vivo. Ahora, no. No desde tu ascensin. No desde que t me arrebataste lo que es ms precioso para m. La oscura figura se apart ligeramente de Masashi. -En otro tiempo -continu Zero-, yo era una extensin de la voluntad de Wataro Taki. Wataro era un gran hombre. Utilizaba la Yakuza como nadie lo haba hecho. S, obtena beneficios enormes del ejercicio de actividades ilegales. Pero nunca se cebaba en los dbiles y desvalidos como hacen otros oyabun de la manera ms natural. Y entregaba gran parte de sus beneficios a los necesitados de distintas comunidades de todo Tokio. l crea en el hombre corriente, y haca todo cuanto estaba en su considerable alcance para ayudar a esas gentes. "Por eso fue por lo que rechaz tu peticin de que el Taki-gumi participara en el negocio de la droga. Las drogas destruyen la vida. Wataro amaba demasiado la vida. -Estoy harto de or lo gran hombre que era mi padre -dijo Masashi-. l est muerto, y yo soy el oyabun ahora. Mostrar a todos los que tanto veneran al dios Wataro cul es el verdadero significado de la grandeza. l volvi la espalda a los enormes beneficios que el trfico de droga, y slo el trfico de droga, reportara. Ahora yo voy a convertir en realidad esos beneficios. Muy pronto, el Taki-gumi poseer una riqueza superior a cuanto hubiera podido imaginar el dios mi padre, Wataro Taki.

"Me estoy disponiendo a conducir a todo el Japn a una nueva era, de tal modo que todos los seres humanos de la Tierra volvern al fin su rostro hacia el Pas del Sol Naciente. -Ests loco -dijo Zero-. No eres ms que el jefe de una familia criminal. -Insecto insignificante! -exclam desdeosamente Masashi-. Qu poco sabes de las inmensas reservas de riquezas e influencia que estoy amasando ya! -T traers la destruccin final de lo nico que significaba para tu padre ms que ninguna otra cosa: el Taki-gumi. -Cierra la boca! -gru Masashi-. Yo te dir cundo debes hablar, lo mismo que te digo adonde y cundo debes ir. Por qu no pude ponerme en contacto contigo la semana pasada? -No estaba disponible. -Eso no es lo que acordamos! -grit Masashi-. Debes estar disponible para m de da y de noche. Continuamente. Dnde estuviste? -Estuve..., indispuesto. -Veo que te has recuperado. -Masashi clav la vista en la direccin en que estaba Zero-. Bien, no importa -dijo, con tono ms tranquilo-. Ha llegado a mi conocimiento que Michael Doss se dirige a Hawai. A Maui, para ser exactos. -Por qu habra de importarnos eso a nosotros? -pregunt Zero. -Interceptamos una carta que Philip Doss envi a su hijo -respondi Masashi-. Era muy conmovedora, una especie de transmisin de la antorcha. Nuestro buen karma. Dej que la carta llegara a su destino porque nada poda ser mejor que el mismo hijo de Philip Doss entrara en esto. T nos has devuelto la katana, pero el documento Katei sigue sin aparecer. Aunque Philip Doss ha muerto, estoy seguro de que su hijo nos llevar hasta el documento. Es el corazn mismo del Jibn, ya que en l se detalla tanto su estrategia como las redes de su poder, extendidas sobre todos los sectores comerciales, burocrticos y gubernamentales japoneses. Son la bocina de una barcaza, y, por un momento, el compartimento en que se encontraban, angosto como un atad, se inund de haces de luz escrutadora, Zero se hundi an ms en las sombras. Cuando el sonido de los motores se hubo desvanecido suficientemente, Masashi continu: -De modo que tu presa es ahora Michael Doss. No quiero que te dediques a ninguna otra cosa hasta que este asunto quede resuelto. Como mucho, no tardar ms de dos semanas. Mis planes son perentorios e inmodificables. Zero guard silencio. -Y bien? pregunt Masashi. -Har lo que pides. Masashi sonri por fin. -Claro que lo hars. Fat Boy Ichimada se senta sofocado por el calor. Aquello era como la jungla. O como el Japn en agosto. Los rboles impedan el paso de toda brisa procedente del ocano. Estas agrestes montaas de Kahakuloa en las que haba elegido trabajar, tenan sus inconvenientes. Pero esos mismos inconvenientes, pens Fat Boy Ichimada, eran parte de la razn por la que rara vez su soledad se vea rota. En das asfixiantes como ste, era importante recordarse a s mismo todos los aspectos positivos de ese trabajo. Como la casita que se haba construido en Hana, al otro extremo de la isla, apartada de todo y de todos. Cuando las presiones de su mundo se hacan abrumadoras, coga su helicptero y volaba hasta Hana. Su escondite. Pocas personas conocan la existencia de la casa. Wataro Taki, oyabun de Ichimada, haba sido una de ellas. Pero Wataro estaba muerto. Ahora, slo los dos hawaianos que Fat Boy haba contratado para que encontrasen el documento Katei conocan su existencia, ya que l mismo se haba cansado de vigilar personalmente la casa. Ciertamente, no quera que nadie de su clan conociese su paradero.

No haba sido idea de Fat Boy Ichimada ir a Hawai. Otros mucho ms inexpertos que l quiz lo hubieran visto de otro modo, considerndose afortunados por tener un empleo, por hallarse en situacin de convertirse en figura destacada de las Islas. Pero Ichimada estaba de vuelta de todo eso. Ser figura destacada en lo que l consideraba el culo del mundo no era ningn honor. No era que Ichimada tuviese nada contra Hawai. Despus de todo, haca siete aos que estaba all. Pero en la Yakuza, todo lo que no fuese Japn era como si no existiera. Dijeran lo que dijesen, en Japn era donde resida el verdadero poder. En otro tiempo, Fat Boy Ichimada haba sido un privilegiado lugarteniente del Takigumi. Wataro Taki haba visto su valenta y su lealtad y le haba recompensado. Luego, Masashi empez a adquirir importancia. Masashi se haba encargado de que fuera quitado de en medio todo el que tuviera alguna porcin de poder. Salvo en el caso de Ichimada, no haba sido tan fcil. Masashi haba urdido acusaciones contra Fat Boy. Eran totalmente falsas, pero las pruebas fraguadas por Masashi haban sido encontradas en la casa de Ichimada. A Fat Boy Ichimada le faltaba el dedo meique de la mano derecha. Segn sospechaba, todava se hallaba dentro de un frasco de formol en la mansin Taki. Fat Boy Ichimada haba cogido un cuchillo y, como expiacin por un pecado que no haba cometido, un pecado creado por Masashi, se haba cortado el dedo. Estaba entonces sentado a la mesa enfrente de Wataro Taki. En Tokio, haca siete aos. Con una inclinacin de cabeza, haba envuelto el dedo en un pao blanco y lo haba pasado sobre la mesa. Con una inclinacin de cabeza, Wataro Taki haba aceptado el presente. Ser desterrado de Japn a Hawai fue la otra parte de su expiacin. Hoy en da, pensaba Fat Boy Ichimada, la nueva Yakuza peda una inyeccin de anestesia antes de aplicarse un cuchillo en la carne. Pero Ichimada era de la vieja escuela. Honor y giri, la carga ms dura de llevar, eran sus consignas. Despus de todo, era el giri lo que le haba llevado a cortarse el dedo. Haba hecho lo que Wataro Taki, su oyabun, le haba pedido. Ahora que Masashi era oyabun del Taki-gumi, Ichimada no senta ya ninguna obligacin hacia su jefe. Todo lo contrario en realidad. Su corazn arda en ansias de venganza, y los aos no haban enfriado en absoluto ese ardor. Por consiguiente, cuando Masashi indic a Ichimada que un americano llamado Philip Doss estaba en Maui llevando algo que perteneca a Masashi, que ste quera recuperarlo y que Ichimada deba utilizar cualquier medio que fuese necesario para obtenerlo, Fat Boy haba trazado sus propios planes; se haba apresurado a obedecer. Pero para sus propios fines, no para los de Masashi. Masashi habla dejado bien claro que el documento Katei era de un valor inestimable. Ichimada no tena ni idea del contenido del documento, pero estaba seguro de que, si llegaba a poseerlo, podra comprar con l su salida de Hawai, su regreso al Japn. Masashi estaba tan resuelto a recuperar el documento Katei que Fat Boy tena la seguridad de que, como agradecimiento por su devolucin, le encomendaran la jefatura de una subfamilia propia. se haba sido el plan de Fat Boy Ichimada. De ah el uso de los dos hawaianos. Su misin era entregarle a Ichimada el documento Katei y el propio Philip Doss. En lugar de ello, Philip Doss se haba estrellado y haba muerto carbonizado. Pero no antes de haber telefoneado a Ichimada. "S quin eres -haba dicho Philip Doss-. Y s dnde estn tus lealtades. S que hars lo que es justo. T y yo ambamos a Wataro Taki, verdad? Si todava eres leal a las viejas costumbres, encontrars a mi hijo. Pregntale si se acuerda del shintai. He dejado una llave a su nombre, Michael Doss, en poder del conserje del "Hyat", en Kaamapali. Con ella, podr abrir una gaveta numerada en la consigna del aeropuerto.

"Qu? -haba dicho Fat Boy, estupefacto al or al hombre que era la presa que l persegua-. De qu est hablando?" Pero la comunicacin haba quedado cortada al otro extremo de la lnea. Desde aquella llamada, Fat Boy Ichimada no haba hecho ms que preguntarse qu habra en la gaveta del aeropuerto. Entretanto, Masashi le haba telefoneado para decirle que fuese a esperar a Ude. La noticia haba suscitado el pnico de Fat Boy, y haba enviado a los dos hawaianos a recoger la llave y traerle el contenido de la gaveta. Qu haba en ella? El documento Katei? Y cul era el significado del shintai? Al mismo tiempo, haba ido al aeropuerto para recoger a Ude. Ude estaba sobre la pista de Philip Doss. Y, con l, un puo helado oprima el corazn de Fat Boy Ichimada. Fat Boy estaba seguro de que Ude no haba ido slo a recuperar el documento Katei. Masashi dispona de muchas otras personas a las que podra haber enviado para eso. Ude era el verdugo de Masashi. Eso sembraba la sospecha en la mente de Fat Boy: haban hablado sus dos hawaianos? Haba sido un necio al confiar en ellos. Pero no haba tenido alternativa. Si quera tener alguna probabilidad de escapar de esta paradisaca prisin, deba apoderarse del documento Katei. En cuanto se viese libre de Ude, tendra que encontrar a los hawaianos y castigarles. Ahora, pens, tendra que tratar con Ude. El problema, tal como Fat Boy Ichimada lo vea, radicaba no tanto en cmo conservar la posesin del documento Katei, en cuya busca haba enviado a los dos hawaianos, sino en cmo permanecer vivo el tiempo suficiente para hacer uso de l. Ude era un miembro de la nueva casta. En Tokio, sin duda, frecuentara el "Wave" o el "Axis" en Roppongi, comera en "Aux Six Arbres", vestira trajes de Issey Miyaki. Tratara de ligar con las rubias gaijin que se atiborraban de hamburguesas y patatas fritas. Como todos los de su especie, pens Fat Boy mientras le miraba, Ude llevaba sus deseos en el rostro. Como un occidental. Fat Boy Ichimada se dijo a s mismo que no senta miedo de Ude. Por qu habra de sentirlo? Ude consuma drogas, y eso le haca un negligente. Fat Boy saba que la clave consista en no precipitarse. Eso era lo que Ude intentara obligarle a hacer. Ahora, Ude y Fat Boy estaban en el prado inferior de la propiedad de Fat Boy Ichimada; lindaba con un terreno que durante dcadas haba sido rancho de ganado. Abundaban los caballos, las vacas y las moscas, y no mucho ms. Ude camin a lo largo de los acantilados y, luego, regres a los terrenos de pastos. Fat Boy resoplaba a su lado, siempre uno o dos pasos por detrs, tratando de alcanzarle. Fat Boy prefera que Ude le considerase un estpido gordo. Cuanto menos creyera Ude que deba vigilar a Fat Boy, mejor. Ude caminaba a grandes zancadas por entre las reses que pastaban. Los enormes ojos pardos de stas le miraban con bovina somnolencia, mientras espantaban los tbanos con el rabo. La mirada de Ude no se centraba en el espectacular paisaje ni en sus buclicos habitantes, sino que miraba el terreno por el que andaba... Pas por encima de las plastas humeantes y relucientes como gachas. Haban sido excretadas haca demasiado poco. Pas tambin de largo ante las resquebrajadas y oscurecidas por el tiempo, medio desintegradas en la hierba. Lo que estaba buscando eran boigas de superficie endurecida, pero an plenas de elementos nutritivos, la frtil materia en que se creaba el hongo. No cualquier hongo. El hongo. El que, cuando Ude lo coma, pintaba el firmamento de rojo y de naranja y volva del revs el Universo. Los hongos eran el objeto de la peregrinacin de Ude al prado de la finca de Fat Boy Ichimada: esbeltos tallos blancos con cabezas como botones, ligeramente parduscos y agrupados en pequeas aglomeraciones.

Cuando encontr lo que buscaba, se arrodill y, utilizando una navaja, cort los hogos. Con sumo cuidado, circuncid los spticos botones. Luego, se los meti en la boca y, levantndose, mastic con aire reflexivo. Al cabo de unos instantes, sinti que comenzaban los primeros cambios. Notaba el bombear de su sangre a lo largo de las venas y las arterias. Una vibracin en su bajo vientre, los delicados dedos de una geisha pulsando las cuerdas de un satnisen. El tiempo impulsado a travs del Tercer Ojo. Mientras caminaba, empez a canturrear "Sayonara Ningn Ocano", una meloda popular de haca ms de un ao que se le haba quedado en la cabeza. Las notas que emita giraban en el aire como nubculas formadas por el aliento en una fra maana. Disipadas, extinguindose una a una, las vibraciones estallaban como una fila de copas de cristal cayendo sobre un suelo de baldosas. Le cubra la luz del sol, una sustancia viscosa que se adhera a l en blandos glbulos, calentndole la carne. Mene la cabeza y se quit la camisa negra que llevaba. Fnix dobles, azules, verdes y negros, se alzaban sobre un lecho de llamas carmeses. Con las alas extendidas, sus largos y poderosos cuellos se retorcan al mirarse unos a otros a la cara. Bajo la hoguera que los haba engendrado, una gruesa serpiente se enroscaba y deslizaba por entre rocas y follaje. Sus mandbulas de afilados colmillos, abiertas de par en par, su enjoyado ojo omnisciente, su bfida lengua preguntando eternamente. Con el torso desnudo, los irezumi de Ude -los tradicionales tatuajes de la Yakuzaondulaban y danzaban concertadamente con su musculatura. Los msculos le hacan pensar invariablemente en Masashi Taki. Masashi era un fantico de la forma fsica. A menudo, l y Ude hacan ejercicio juntos, hora tras hora, hasta que incluso a Ude le dola el cuerpo, soberbiamente vigorizado. Era en esas ocasiones cuando Masashi infunda temor a Ude. Justamente a l, que no tema a nadie. Ude permaneca de pie, exhausto, viendo cmo Masashi continuaba su esforzado entrenamiento, corrindole el sudor por la reluciente piel, y Ude se encontraba a s mismo pensando: "No es humano. Tiene ms resistencia que una docena de hombres. Finalmente, cuando Masashi terminaba, se dirigan a las esterillas de dojo y tomaban unas espadas largas para que el oyabun pudiese practicar su kendo. Era todo lo que Ude poda hacer para mantenerse a su altura. La fuerza de Masashi pareca aumentar a cada momento. Era infatigable. En el prado, la espuma del ocano le corra a Ude por las comisuras de los labios. Ude se ech a rer al ver otro diluvio de espuma. Finalmente, reconoci las burbujas como palabras. Le estaba hablando a Fat Boy Ichimada. -Ten en cuenta -advirti Ude que estaba diciendo- que el documento Katei lo es todo. -Yo slo s lo que Masashi me ha ordenado hacer -dijo Fat Boy Ichimada. -Philip Doss estuvo aqu -continu Ude, sin hacerle caso-. Philip Doss rob el documento Katei. Vino hasta aqu con la ayuda de alguien, neh?, ya que se haba perdido de vista en el Japn. Primero me da esquinazo y luego, aqu en Maui, es asesinado misteriosamente. No por m. Ni por nadie que trabaje para Masashi Taki. Por quin entonces, Ichimada? T conoces a todo el mundo. Mira -mostr a Fat Boy Ichimada la foto de Michael Doss-. Le has visto? ste es el hijo de Philip Doss, Michael. Ha estado aqu? -El hijo no est en Maui -dijo Fat Boy Ichimada, pensando en lo mucho que Michael se pareca al padre. -No? Ests seguro? Quiz Doss dio a su hijo el documento Katei para que lo custodiara. -Este hombre no ha estado en las Islas.

Ude, con las pupilas negras dilatadas de una manera antinatural, ri cruelmente. -Quizs es que ya no puedes manejar una situacin como sta -dirigi a Fat Boy Ichimada una aviesa sonrisa-. Incompetencia..., se es el verdadero motivo por el que te enviaron aqu, no es verdad? -Llevas aqu un da -dijo Fat Boy Ichimada- y te crees que lo sabes todo. Pero se senta herido. No le gustaba que le recordaran por qu haba sido expulsado del Japn. -Siete aos -dijo burlonamente Ude-. Si yo llevara aqu siete aos, habra formado un clan capaz de hacer palidecer a los muchachos del Japn. Incluso habra pensado en guardarme para m solo una fortuna como la que representa el documento Katei. -Su sonrisa era tan amplia que resultaba ofensiva-. Pero t eres demasiado estpido para haber pensado jams en eso, verdad, Ichimada? Fat Boy Ichimada no dijo nada. Saba que Ude estaba tratando de inducirle a una confesin de culpabilidad. Masashi podra sospechar por la informacin de los hawaianos lo que l estaba planeando. Pero, sin pruebas, no poda hacer nada. Por el momento, las apariencias protegan a Ichimada. Masashi necesitaba una razn para expulsarle de su puesto en Hawai. Por eso era por lo que Ude estaba all: para encontrar esa razn. Masashi saba que iba a ser difcil, por eso enviaba a Ude para hacerle morder el cebo a Fat Boy. Si los insultos de Ude resultaban suficientes para que Fat Boy reaccionara con violencia, entonces Ude podra matarle con total impunidad. Ningn miembro de la familia de Ichimada en las Islas protestara. Por consiguiente, Fat Boy decidi conservar la calma. -No te censuro por no hablar de ello -continu Ude-. Ciertamente, yo tampoco lo hara. Ya ves, la diferencia entre nosotros consiste en que yo habra sacado partido al hecho de estar en el exilio. Me vera libre del dominio de Tokio. sta es la tierra de la abundancia. Los Estados Unidos. No conocen nuestros objetivos. Un territorio rico y virgen. Maduro para la recoleccin. Un hombre puede labrarse una reputacin aqu, adems de amasar una fortuna. El rostro de Ude adquiri una expresin impenetrable. -T conociste a Philip Doss en los viejos tiempos, neh? -Los dos conocamos a Wataro Taki -respondi Fat Boy Ichimada, pensando que se era el motivo por el cual Masashi haba enviado a Ude para que le presionara. Sospecha que Philip trat de ponerse en contacto conmigo, pens. Debo tener mucho cuidado. Para Ude, el mundo flotaba en un ocano de color, iluminado por destellos de naturaleza asombrosa. -Quiero el documento Katei -dijo Ude, concentrndose-. Masashi Taki te orden apoderarte de l. Si no me lo entregas, debo suponer que lo ests manteniendo fuera de mi alcance. Ichimada tena una respuesta para eso. -Yo soy leal al Taki-gumi. Masashi no tiene que temer nada en ese aspecto. En cuanto al paradero del documento Katei, estoy trabajando en ello en estos momentos. He estado en ello desde la muerte de Philip Doss. l no llevaba el documento cuando muri quemado. Estoy comprobando todos los lugares en que estuvo durante su permanencia en la isla. Fat Boy sinti el enloquecedor cosquilleo de un reguero de sudor que le resbalaba por la sien. Ude lo escrut con el intenso inters que un coleccionista de mariposas dedica a un ejemplar extico. -T? -exclam Ude, examinando las gotitas de sudor-. T ests manejando esto personalmente?

-Desde luego -respondi Fat Boy, tratando de mantenerse un paso mental por delante, preguntndose si Ude estara enterado de la existencia de los dos hawaianos. Sera una trampa, despus de todo, la pregunta de Ude?-. Yo no confiara a nadie un asunto tan delicado. -Tienes fama de no mancharte tus gordezuelos dedos. -Ude ech hacia atrs la cabeza y solt una carcajada-. A propsito, he visto tu dedo. Estaba en un frasco lleno de un lquido oscuro. -Giri -dijo Fat Boy, haciendo un esfuerzo por conservar la calma-. Pero se es un concepto que los japoneses como t ya no entienden, neh? Los ojos de Ude adquirieron sbitamente una expresin feroz. -Se me ha concedido autonoma absoluta para resolver este asunto del modo que prefiera -solt una risita-. Si no me entregas el documento Katei antes de cuarenta y ocho horas, Ichimada, morirs. Fat Boy Ichimada mir a Ude como si estuviera loco. -Te aconsejo que hagas lo que tengas que hacer. -Ude lade la cabeza, haciendo como si escuchara algo-. Oyes eso? Es el sonido de tu vida que se escapa. Fat Boy Ichimada escuch la enloquecida carcajada y sus dientes rechinaron con furia contenida. "A Bas" estaba iluminado con luces de nen doradas y verdes. -Es como estar en una pecera -dijo Joji Taki. -La noche tiene mil ojos -dijo Shozo, recordando una frase de una vieja pelcula americana-, y cada uno de ellos est aqu. El club nocturno estaba decorado en un estilo que slo podra describirse como minimalista chic. Al final de unas empinadas escaleras que descendan desde una calle llena de gente, relucientes mesas y sillas de color gris y negro aparecan esparcidas sobre un suelo que pareca rielar con diminutas luces. Asombrosamente, pareca haber aqu una multitud no menor que en los pisos superiores. El club nocturno tena varios niveles, conectados por escaleras de acrlico con tubos de nen empotrados que se retorcan como serpientes futuristas. Las paredes eran una serie de gruesas gavillas, acsticamente dispuestas, cubiertas con un material tejido que no era ni gris ni marrn sino una mezcla de ambos. Se alzaban en filas separadas hacia un techo lleno de un firmamento de andamiaje metlico, iluminado por una serie de ramilletes de focos, todos los cuales se hallaban en constante movimiento. El resultado no era distinto a estar dentro de un estmago durante el proceso de digestin. La sugerencia estaba bien fundada. Las chicas que circulaban por los estrechos pasillos existentes entre las mesas, hacan fulgurar su semidesnudez de la misma sistemtica manera que los costillares de buey estn colgados en un matadero. El hecho de que esta clase de sexualidad mecnica atrajese a tantos hombres haba dejado de asombrar a Joji haca muchos aos. Quiz fuera un axioma de la vida moderna el que la sexualidad mecnica era mejor que la ausencia de sexualidad. Pens brevemente en Kiko, esperando su regreso con la paciencia de Buda. Luego, tras haberse permitido este pequeo deleite, dedic toda su atencin a la entrevista en perspectiva. Masashi haba entrado en "A Bas". Se hallaba en el umbral de la puerta, observando la escena por trechos. ste era el estilo de Masashi. Cuando entraba en algn sitio, se detena en la puerta. No entraba del todo hasta tener en su mente una imagen clara del lugar. Vesta traje negro a rayas, camisa gris perla y corbata de seda blanca. Llevaba gemelos de oro y un grueso anillo tambin de oro en el dedo anular.

El hombre que haba entrado con l, un Yakuza ms viejo, de mirada inteligente, era desconocido para Joji. Masashi vio a Joji y Shozo y se dirigi lentamente hacia ellos. Su acompaante se qued, Joji estaba seguro que con toda deliberacin, donde estaba, al lado de la puerta. Esto serva a manera de advertencia a Joji. Una silenciosa reprensin por cuanto que Masashi quera que la entrevista fuese exclusivamente entre jefes. Los dos hombres hicieron el saludo ritual, inclinndose el uno frente al otro. Joji despidi a Shozo. Encargaron bebidas. En el pequeo escenario, un joven japons con gafas de sol cantaba una cancin popular de moda, a los sones de un acompaamiento previamente grabado, que brotaba de una hilera de altavoces suspendidos del techo. La luz brincaba y centelleaba. Los reflejos en los ahumados cristales resultaban deslumbrantes. -Yo admito la puntualidad por encima de todas las dems virtudes -dijo Masashi-. Un hombre puntual es un hombre en quien se puede confiar. Regres la camarera, que sirvi las bebidas. Desde todos los lados, hombres japoneses, con el mismo traje y las mismas gafas de sol que el cantante, devoraban con los ojos cada centmetro de piel que la muchacha tena al descubierto. -Ped esta entrevista -continu Masashi- porque, despus de que abandonaras el Takigumi, se me ocurri que quiz haba sido injusto contigo. Masashi tom un largo trago de su whisky "Suntori". Habiendo sido reconocidos como miembros de la Yakuza, se les haban servido a Masashi y Joji bebidas fuertes, en lugar de las habituales bebidas aguadas. -Quiero que desaparezca cualquier malentendido que pueda haber entre nosotros -dijo Masashi-. Mi deseo es que el Taki-gumi conserve su posicin de preeminencia. Estoy dispuesto a hacer todo lo que sea preciso para que eso ocurra. -Aprecio tu sinceridad -dijo Joji, relajndose-. Tambin yo acogera con agrado una solucin equitativa a nuestras diferencias. No existe ninguna razn para que haya tensiones entre nosotros. -Excelente -dijo Masashi-. Hay mucho dinero a ganar... Por nosotros -aadi, levantando su vaso. -Oh, s -dijo Joji-. El resentimiento es para hombres sin honor. Hombres que pertenecen a otro mundo distinto e inferior al nuestro, neh? -ri, inmensamente aliviado, mientras entrechocaba su vaso con el de Masashi. -Pertenecemos a una estirpe extraa, Joji-san -dijo expansivamente Masashi-. Nuestro padre era un simple cultivador de naranjas. Era un paria, un elemento marginal a quien la sociedad ni quera ni poda tolerar. Sin embargo, aqu estamos. Poseemos, ganamos y controlamos ms que el noventa por ciento de la poblacin del Japn. Nos entrevistamos regularmente con los presidentes de las empresas ms importantes, con altos viceministros..., en ocasiones incluso con miembros del Gobierno. "Pero de qu nos sirve todo esto? Aqu estamos comprimidos en centmetros de espacio. En los Estados Unidos, el ms pobre miembro de la clase media puede comprar a precio mdico una casa con un acre de terreno. Un acre, Joji-san! Puedes imaginar semejante cosa? Cuntas viviendas construiramos aqu en un acre de terreno? Cuntas familias ocuparan ese espacio? Te aseguro que ya no importa cunto dinero tenga uno en el Japn. Todos somos humillados por nuestra propia falta de espacio. Vivimos como insectos, trepando continuamente unos sobre otros. La ira que lata en la voz, cada vez ms elevada, de Masashi intrigaba a Joji porque haba un elemento extrao en ella. Joji haba estado escuchando con atencin, no slo lo que Masashi deca, sino tambin cmo lo deca. La amargura resultaba inconfundible, un corrosivo ncleo que iba ms all de la filosofa. Esa masoquista corriente

subterrnea de odio a s mismo. Esto encajaba con los recuerdos que Joji tena de su infancia, Masashi haba sido el menor de los hermanos Taki. Siempre haba sido el ms difcil, el ms testarudo; el voluntarioso, el disconforme. Era perfectamente concebible que Masashi, habiendo sido mimado por Wataro Taki, llegara a sentirse irritado por esa misma atencin. -Realmente odias tanto a nuestro pas? -dijo Joji-. No puedo dar crdito a lo que estoy oyendo. Es el lugar que nos ha dado la vida, el lugar que nos ha criado. -Tonteras -dijo Masashi con desprecio-. Qu otra cosa puedo esperar del timorato de mi hermano? La timidez siempre ha sido tu peor defecto. No puedes comprender que la nica forma de que el Japn sea grande en esta nueva era atmica es ampliando sus fronteras? -La grandeza del Japn -replic Joji-, est en nuestros corazones, donde moran los espritus de nuestros antepasados. Est en nuestras mentes, donde los recuerdos de nuestra historia permanecen eternos. --Japn se ha reconstruido a s mismo a partir de sus cenizas -dijo Masashi-. Pero ha llegado ya todo lo lejos que poda. Corresponde ahora a los hombres dotados de visin llevarlo ms all. -Dio un trago a su bebida-. Yo slo digo la verdad -aadi-. Y, con frecuencia, no es la verdad lo que un hombre quiere or. -Quieres la verdad? -dijo Joji. Extendi las manos-. Mira a esos pazguatos. Aqu es donde encuentras tus nuevos reclutas, neh? Vienen aqu de mirones. Se pasan la noche entera mirando. Luego, se van a casa y se masturban. -Emiti un profundo sonido gutural, como si fuese a escupir. No hay nada real en mirar debajo de la falda de una mujer que va sin ropa interior para ganarse la vida. La camarera retir los vasos y puso otros nuevos sobre la mesa. El cantante de las gafas de sol canturreaba con voz melosa. -Escucha esa inspida basura -dijo Joji-. Eso es lo que tus nuevos reclutas escuchan durante horas y horas. Se interesan por el haiku, la poesa de su propia gran herencia? No. Han perdido contacto con el pasado, con todo lo que hace grande al Japn. ""Nos miramos mutuamente durante horas / el humo que vela nuestros ojos" -remed al cantante de las gafas de sol-. Es absurdo. Como la violencia prefabricada de las pelculas, en las que los pblicos piden a gritos ms y ms mutilacin. Como las grotescas extravagancias prefabricadas de los noticiarios de la televisin. La violencia que nos traen es tan forzada, a su manera, como la de las pelculas. Por qu? Porque va destinada a manipularnos. El espectador se siente excitado, pero nunca se le hace experimentar ninguna emocin autntica, como crueldad o repugnancia. El mundo electrnico no tiene sitio para tales realidades. Simplemente porque su campo de accin es la fantasa. Joji se daba cuenta de que estaba hablando demasiado, de que su hermano le estaba mirando fijamente, pero pareca incapaz de detenerse. La ira era como un nudo en su interior; como si se hubiera contagiado de la furia de su hermano. -La nueva casta de Yakuza que ests trayendo al Taki-gumi carece de honor, de sentido de la tradicin -continu, acaloradamente-. Y es por eso. Han sido criados con alimentos electrnicos. Han sido manipulados desde su nacimiento. Es leche materna para ellos. En consecuencia, lo nico que saben es manipular. Los unos a los otros, recprocamente. A s mismos. Joji hizo una mueca. -Mira sus placeres. Necesitan un bombardeo para manifestar alguna reaccin. Tienen el espritu marchito y endurecido. El extremismo es la bandera que enarbolan. Porque lo extremo es la nica cosa que tiene poder suficiente para moverlos. Todo lo dems cae en odos sordos y ojos ciegos.

-El extremismo -dijo Masashi- suele ser mal entendido-. Se inclin hacia delante-. Hoy es el extremismo, y slo el extremismo, lo que arrancar al Japn de manos de los occidentales... los iteki. Si no fueras tan blando, lo veras con tanta claridad como lo veo yo. Si nuestro padre lo hubiese comprendido... Lo nico bueno que hizo fue usar el Taki-gumi como arma contra los rusos. o-Cmo puedes hablar as de nuestro venerado padre? -exclam Joji. -Digo lo que hay que decir. Soy el nico con valor suficiente para hacerlo. Como de costumbre. Masashi no ha cambiado, pens fatigadamente Joji. Todo el jbilo que haba sentido al principio de la entrevista se haba desvanecido. Joji comprendi que su empeo era vano. Masashi no haba cambiado un pice. Segua despreciando las viejas tradiciones. Era Masashi quien, en las reuniones del clan, haba argumentado que la Yakuza estaba anclada en el pasado, que su cdigo de honor, aunque til en otro tiempo, era actualmente perjudicial. "Nos estamos aproximando al ao dos mil -recordaba Joji que haba dicho Masashi-. Si la Yakuza ha de tener alguna posibilidad de sobrevivir al nuevo siglo, tiene que ampliar su base de operaciones. "Somos completamente localistas, y lo hemos sido durante siglos. No hemos hecho nada por mejorarnos a nosotros mismos. Somos, esencialmente, lo que ramos en tiempos de nuestros abuelos. "E1 mundo est pasando rpidamente ante nosotros. Para mantenernos fuertes, debemos buscar nuevos horizontes. La Yakuza debe hacer lo que ha hecho nuestro Gobierno. Competir a escala mundial. Pero un despliegue mundial requerira un enorme desembolso de capital. Y solamente haba una manera de financiar eficazmente esa expansin. Trfico de drogas. Wataro Taki haba vetado esa evolucin. Y se haba sido el final del asunto. As lo haba credo l al menos. Luego, Wataro haba anunciado su retirada. Y Masashi haba dado su paso. Hacia el siglo xx. La era de la pesadilla nuclear y la diseminacin electrnica. Joji crea firmemente que el beneficio sin honor era una vida que ms vala dejrsela a los hombres de negocios. El honor era lo que situaba aparte a los Yakuza. Era lo que les haca especiales, era su lazo de unin con la grandeza del pasado. El esplendor de los samurais. Masashi se mofara, sin duda, de esa comparacin. Pero esta clase de continuidad era la nica proteccin contra la absoluta desconexin imperante en la sociedad. sa era la diferencia entre ellos. Se equivocaba. No era la mutilacin servida diariamente por cine y televisin lo que lisiaba los espritus de la nueva generacin. Era el asesinato electrnico del pasado perpetrado por los medios de comunicacin. Segn el credo posmoderno, el pasado se poda dejar de lado con la misma facilidad que la moda de la semana anterior. Se haba tornado irrelevante. -Aprender es ya bastante difcil para los jvenes e inexpertos -dijo Joji-. Es imposible que tus nuevos reclutas Yakuza desaprendan esta explosin de residuos de la era atmica. Se lleva en los huesos -aadi, citando a Shozo. -Qu es eso? -Un aforismo americano -respondi Joji-. Pero nos viene bien en este caso. T ests resignado a la necesidad de emplear a los jvenes e inexpertos, para quienes es imposible aprender. La basura es su leche materna. -Ests cuestionando mis mtodos? Otra vez? -dijo Ma-sashi-. Los dos tenemos el mismo problema. Slo las soluciones difieren. o-Y cul es la tuya? -pregunt Joji. -Una alianza -respondi Masashi-. Entre la Yakuza, la burocracia y el Gobierno.

Joji se ech a rer. Su hermano estara borracho de "Suntory". -Quin te ha estado llenando la cabeza con semejantes tonteras? -exclam-. Los Yakuza son parias. Estn fuera de la sociedad. Nosotros somos lo que somos por nuestra esencial condicin marginal. En otro caso, no podramos sobrevivir en una sociedad tan estratificada como la del Japn. -Quizs eso fue cierto en otro tiempo -dijo Masashi-. Pero ya no. Ahora la Yakuza se unir a la corriente de la sociedad. -Imposible! -Joji no poda dar crdito a lo que oa-. Nosotros somos proscritos. Siempre seremos considerados como indeseables por los poderes gobernantes. No puedes cambiar lo que es. -Yo puedo cambiarlo -replic Masashi-. Y lo estoy cambiando. Estoy sacando de las sombras al Taki-gumi. En primer lugar, me propongo hacer pblicas las heroicas gestas realizadas a lo largo de los aos por el Taki-gumi en defensa del Japn; nuestra historia de trabajo contra la KGB rusa debe quedar inscrita en los anales. Estoy aumentando nuestra participacin en los negocios de "Industrias Pesadas Yamamoto". Nobuo Yamamoto y yo estamos planeando varias nuevas empresas en las que los miembros del Taki-gumi participarn ms plenamente. El clan no tardar en ser una fuerza tan grande y legtima en el Japn como cualquier agrupacin comercial o industrial que puedas citar. -Escchate a ti mismo -dijo Joji-. Los hombres de negocios y burcratas con quienes buscas una alianza escupirn sobre ti. Preferira cometer seppuku antes que dar entrada a la Yakuza en sus estratos sociales. Tu quimera sera motivo de regocijo si no resultase tan triste. -Basta! -grit Masashi. Todas las cabezas se volvieron, ya que su voz se oy por encima de la ensordecedora msica. Joji insisti. -No comprendes que la presencia misma de tu nueva generacin de reclutas supone un desastre absoluto para el futuro de la Yakuza? Son ingobernables porque carecen de races. Al no tener una herencia, no se les puede encomendar a nada. Ciertamente, no a un oyabun Yakuza. No se sometern a la disciplina, porque lo nico en que creen es en la anarqua. Si crees otra cosa, es que eres un perfecto necio, sin condiciones para ser oyabun del Taki-gumi. Masashi se inclin sobre la mesa y cogi a Joji por la pechera de la camisa. Los vasos se estrellaron contra el suelo. Dos fornidos empleados del local empezaron a dirigirse hacia la mesa, pero Shozo y el soldado de Masashi les cortaron el paso. -Escucha! Aunque seas mi hermano, no estoy dispuesto a tolerar esta clase de descortesa! Yo soy el oyabun del Taki-gumi. Me dabas pena, y te iba a ofrecer un puesto dentro del clan para cubrir las apariencias. "Nunca volvers a tener esa oportunidad. Eres como nuestro padre. Vives con un atraso de cien aos. No quiero nada de ti. Me oyes? Vete de mi vista, alfeique! Ude encontr a los dos hawaianos bebiendo cerveza en un establecimiento de Wailuku. No le result difcil. Haba instalado una derivacin en la lnea privada de Fat Boy Ichimada antes de la conversacin que haba sostenido con l en el prado. Ude haba asustado tanto a Fat Boy que ste no tard mucho en llamar por telfono. El derivador que Ude haba utilizado era un "TN-5000", uno de la nueva generacin diseada por "Fujitsu". Mediante un microchip ROM, almacenaba los tonos de ordenador que entraban y salan de) telfono base al que estaba conectado. Eso dio a Ude el nmero telefnico que Fat Boy haba marcado. Ude tena contactos en todas partes y con todo el mundo en las Islas; necesit muy poco tiempo para conseguir el nombre y direccin que correspondan al nmero telefnico.

Se sent a una mesa situada cerca de la puerta. Cogi una silla cuya posicin formaba un ngulo de noventa grados con ellos, a fin de poder vigilarlos sin tener que mirarlos directamente de frente. Haba llegado justo en el momento en que suban a su furgoneta y los haba seguido hasta aqu. Ude pidi un vaso de soda. Nunca tocaba el alcohol ni el tabaco. Se reservaba para el hongo. Sonri, Estos hawaianos, pens, relajndose, saben vivir. Nunca valen para nada, pero sin duda alguna, son felices. Mientras esperaba, tuvo tiempo de sobra para pensar en Fat Boy Ichimada. En muchos aspectos, el oyabun le recordaba a su propio padre. Sabelotodos que no vean a un palmo de sus narices. Eran el centro de todo; tenan el pasado en sus manos. Bah!, pens ahora Ude. El pasado carece de sentido. Es un equipaje cuya carga intil pesa sobre uno a lo largo de toda la vida. Ude no tena tales escrpulos. l slo vea el futuro, brillantemente iluminado, ardiente, eternamente incitante. El futuro era lo que le haca la boca agua. Ude hara cualquier cosa que se le ordenase con tal de obtener un trozo de l. Ahora tena que averiguar qu se proponan aquellos hawaianos. No crea ni una palabra de lo que Fat Boy Ichimada le haba dicho; no poda permitrselo. El miedo tena sus ventajas, como Masashi Taki gustaba siempre de decir. Pero tambin converta en embusteros aun a los hombres ms honrados. Con frecuencia, lo que a uno le decan era slo lo que uno quera or. Y por eso era por lo que Ude haba acudido a la fuente. Finalmente, los dos hawaianos se aburrieron de beber cerveza. Tardaron mucho tiempo. Su capacidad para ingerir lquido asombr incluso al propio Ude, que en sus tiempos haba estado con muchos prodigiosos bebedores. No hubo ningn problema en seguirlos. No pensaban ms que en mujeres. Cogieron un par de ellas en otro garito, del que, evidentemente, eran clientes habituales. Ude esper afuera. No necesitaba salir del coche porque dispona de una visin perfecta del lugar a travs de la puerta abierta. Salieron los cuatro y subieron a la furgoneta de los hawaianos. Ude arranc tras ellos. Tenan una casa en Kahului, situada lo bastante cerca del aeropuerto como para que el estruendo de los motores a reaccin fuese un elemento permanente de la zona. Iba a esperar hasta que estuviesen solos. Pero luego se lo pens mejor. Fat Boy Ichimada haba tratado de engaarle, cuando l le haba advertido expresamente que no lo hiciera. Cuanto ms rpidamente terminara con esto, antes se enterara Fat Boy Ichimada de ello. Ude deseaba poder estar con el oyabun cuando eso sucediera, por imposible que fuese. Se ech a rer, pensando en la expresin de Fat Boy. A veces, saba, el sueo era mejor que la realidad. Como ahora, por ejemplo. Ude, sentado en su coche, con el motor apagado, pero con los motores de su mente funcionando a todo gas. Suministrando imgenes de la muerte y destruccin en que participara dentro de unos momentos. Imgenes de una cualidad surrealista. Vea a veces a los dos hawaianos. Mirndoles a los ojos en el momento de su muerte. Acechando el instante de la transicin para ver salir la chispa. En realidad, nunca lo hizo. Resultaba algo imposible por grande que fuera la concentracin mental que se aplicase a ello. Ese instante se mantena esquivo, salvo en las imgenes que su cerebro proyectaba. En esas imgenes, l alargaba la mano y apresaba la chispa cuando se elevaba, liberada del cuerpo, como una ampolla cortada. Abra la boca y la tragaba. Le conferira esto un poder sublime?

En otra imagen, en vez de los dos hawaianos en la destartalada casa, Ude vea a su padre. Era el cuerpo de su padre bajo el suyo. La cara de su padre a la que acechaba para ver saltar la chispa. Era a su padre a quien iba a matar. Ude baj del coche. Cruz la calle y se dirigi hacia la casa. El jardn estaba totalmente descuidado. Hierba sin cortar; arbustos que haca tres aos que necesitaban ser podados, presentaban ahora el mismo aspecto desordenado y turbulento que la melena de un len. Ude experiment un acceso de repugnancia hacia unos seres humanos capaces de mostrarse tan indiferentes con respecto a su entorno. La casa que Ude posea en las afueras de Tokio estaba especialmente cuidada en todos los aspectos. En particular su terreno circundante, que para Ude era sagrado, como lo era tambin la actividad de plantar. Los jardines eran cuestin de considerable complejidad. Requeran energa en el diseo, habilidad en la siembra, cuidado en el mantenimiento. sa era otra cosa, pens Ude mientras abra la puerta con una ganza, que ignoraba mi padre. Entr en la casa, sumida en la semioscuridad. Oy unos ruidos y se detuvo en el pasillo. Escuch los gruidos y gemidos, como si se estuviera acercando a la jaula de los monos en el zoolgico. Poda or los rtmicos chirridos de un colchn de muelles. Sac cuatro tiras de cuero. Prefera el cuero porque era flexible pero fuerte. Avanz. Tard poco ms de un minuto en averiguar que los dos hawaianos se haban trasladado desde habitaciones separadas a un solo dormitorio. La puerta estaba abierta. Era fcil mirar dentro. Uno de los hawaianos ocupaba la cama. Estaba encima de su chica, movindose con rapidsimas sacudidas. El otro hawaiano estaba tumbado de espaldas en el suelo. Su chica estaba arrodillada, encima de l. Su cuerpo se elevaba y descenda, mientras apoyaba las manos en el pecho del hawaiano, que tena los ojos cerrados. Ude llevaba los ligeros zapatos de suela de goma que se haba hecho confeccionar en Tokio. No produjeron ningn ruido mientras se deslizaba en el interior del cuarto y cerraba silenciosamente la puerta a su espalda. Cinco personas en la habitacin, y l era el nico completamente inmvil. Desde esta inmovilidad, entr bruscamente en accin. En la cama, cogi las muecas del hawaiano, retorcindolas hacia atrs. Con rpido ademn que slo poda haber aprendido viendo pelculas del Oeste, Ude enroll una tira de cuero en torno a las cruzadas muecas del hawaiano. El nudo que hizo era imposible de aflojar. De hecho, cuanto ms forcejeaba el hawaiano, ms se apretaba. Casi en el mismo movimiento, se volvi hacia la pareja instalada sobre la alfombra. Dio una patada. La punta con refuerzo de acero de su zapato golpe a la chica en la garganta. La muchacha tosi, se atragant, y se derrumb sobre el pene del tumbado hawaiano. Ude la apart violentamente a un lado, mientras el hawaiano abra los ojos. Estaban todava llenos de ella, y sus reflejos se hallaban amortiguados por la lascivia. Ude le asest un fuerte puetazo justamente debajo de las costillas y, cuando empezaba a doblarse sobre s mismo, le empuj, hacindole caer de bruces. Utiliz la segunda tira de cuero para atarle las muecas. Oy a alguien gatear detrs de l, se volvi y lanz un barrido con la pierna derecha. Alcanz a la primera chica cuando trataba de llegar a la puerta. El golpe le dio en la cadera, la oy gruir y se apart de ella antes de que hubiera cado al suelo. Para entonces, el hawaiano de la cama se haba puesto de pie. -Quin diablos es usted? -grit. El miedo confera una nota estridente a su voz.

Ude le golpe con la pierna, hacindole caer al suelo. Aprovech el respiro para atacar a las chicas. Cuando hubo terminado, contempl cmo se retorcan los dos hawaianos. El que haba recibido el golpe bajo las costillas, utiliz las dos piernas y peg con ellas a Ude en el muslo. Ude solt un gruido y, girando hacia adelante y hacia abajo, hundi la punta de su zapato en el cuello del hawaiano. Esto result fatal. Le parti el cuello, y, para cuando Ude se arrodill a su lado, tom la cabeza del hombre entre las manos y mir su rostro, ya no haba nada que ver. -Le ha matado! -grit el segundo hawaiano. Las chicas empezaron a sollozar. -A ti te ocurrir lo mismo -dijo Ude-, a menos que me lo digas. -Decir qu? -pregunt el hawaiano. -Lo que Fat Boy Ichimada te envi a hacer. -Quin es Fat Boy Ichimada? Ude emple el canto de la mano. Fue un golpe seco y bien calculado al corazn, que aterroriz al hawaiano. Palideci; se le cort la respiracin. Sus ojos se humedecieron. Ude esper. -Contesta -dijo. -Un furgn! -El hawaiano tena los ojos fuertemente cerrados. Estaba jadeando-. La mujer conduca un furgn! -Un qu? -En el aeropuerto de Kahului! -grit el hawaiano-. Un furgn fnebre lleg para hacerse cargo de un atad transportado desde el continente! -De qu parte del continente? -Nueva York, Washington. No estoy seguro. -Por qu estabas en el aeropuerto? -Por el cordn rojo. -Qu cordn rojo? -Destame -dijo el hawaiano-, y te lo ensear. Se frot las muecas cuando le desat la correa. Ude fue con l hasta una cmoda. El hawaiano abri un cajn y rebusc entre la ropa interior. -Aqu est. -Se sac un pequeo cordn trenzado de un color rojo tan intenso que resultaba casi negro. Ude cogi el cordn. o-Dnde lo cogiste? -En el aeropuerto. En la consigna. Ichima nos dijo que cogisemos la llave. En un hotel. A nombre de Michael Doss Doss! El hijo de Philip Doss! Ude poda oler la verdad. -Fue entonces cuando viste el furgn? -S. Estaba esperando a mi hermano, que haba ido a echar una meada. Me fij en seguida en la mujer porque ella saba lo de los hombres de Fat Boy. Los que utiliza para vigilar a todos los que entran y salen del aeropuerto. Los esquiv. -Qu pas luego? -pregunt Ude. -Va a matarme? -No, si me dices lo que quiero saber. El hombre trag saliva, asinti. -Me acerqu al furgn mientras ella estaba firmando los papeles para la entrada del atad, y fue entonces cuando lo vi. Haba un mapa hecho a mano en el asiento delantero. Me asom. Mostraba el camino a Hana. Haba un crculo dibujado alrededor de un punto de Hana. Era la casa de Fat Boy. La que utiliza quizs una o dos veces al ao, cuando quiere verse libre de los negocios y de la familia. Un atad transportado a la casa de Fat Boy?, pens Ude. Qu estaba sucediendo?

-No est Hana en el otro extremo de la isla? Un lugar lejano y salvaje? Dnde est exactamente esa casa? El hawaiano se lo dijo. Ude pens que haba llegado el momento de rebajar la presin. -Qu se trae entre manos Fat Boy? -Oh, l no sabe nada de esto. -Cmo lo sabes? -pregunt Ude. -Porque se ha vuelto perezoso. Deca que antes se ocupaba personalmente de la casa. Ahora nos tiene a nosotros para eso. Estuvimos all hace no ms de quince das, eliminando las cucarachas. Llegan desde las montaas. Pero no haba electricidad ni agua. Nada. l no esperaba a nadie. Ms interesante an, pens Ude. -Dijiste a Fat Boy algo de lo que viste en el aeropuerto? -Se refiere a la mujer? Todava no. -Al hawaiano le corran las lgrimas por la cara-. Mi hermano dijo que no lo hiciramos. Fat Boy lo dej fuera..., con los perros, entiende? Los doberman. Desde entonces, mi hermano odia a Fat Boy. "Tomamos su dinero -dice mi hermano-, eso es todo. -Quin conduca? -pregunt Ude-. La mujer? -No lo s -respondi el hombre-. Por favor! Le he dicho todo. Djeme ir! -Muy bien -dijo suavemente Ude. Golpe al hawaiano con el canto de la mano en la garganta, luego se arrodill junto a l. Sus ojos se encontraron por un mo-ment. El cartlago cricoides haba quedado roto. El hawaiano empez a asfixiarse. Ude continu mirndole a la cara, aunque los ojos del hawaiano, abiertos de par en par, se volvan ansiosamente a un lado y a otro como si trataran de escapar a lo inevitable. Con una cierta expresin de fervor, Ude cubri con sus manos el rostro del hawaiano. Luego, habl en japons, como si se dirigiera a su difunto padre. -Abandonaste a tu esposa. Abandonaste a tu hijo. No hubo tiempo para hacerte pagar el sufrimiento que causaste a los que en otro tiempo te amaron. Pulgares curvndose como garras. -Los... Separndose de la carne que ya se iba tornando gris. -... que... Ligamentos erguidos al ponerse en tensin. -... en otro tiempo... Movindose sobre los temblorosos prpados. -... te... Pulgares hundindose al tiempo que sonaba un grito. -... amaron... Ude, con la frente apoyada sobre la del hawaiano, estaba llorando. -... padre. Dos horas despus, Ude estaba en Hana. No quedaban cucarachas en la casa, pero haba algo vivo. O, mejor dicho, alguien. Como una piedra rebotando sobre la superficie de un lago, Michael volaba a travs del Pacfico. El continente americano quedaba a su espalda, pero las palabras de to Sammy no le abandonaban. La mente de Michael estaba centrada en el enigma que era Philip Doss. Aflor un recuerdo. Philip Doss llegando al Japn. A la escuela de Tsuyo para asistir a la graduacin de Michael.

Michael vio a su padre entrar en el do jo; llevaba un paquete largo y delgado envuelto en papel de colores japons. Philip llegaba justo a tiempo. Michael fue llamado al centro del tatami. l, como todos los dems estudiantes, vesta un traje almohadillado y una mscara con una rejilla metlica sobre el rostro. Esto serva de proteccin contra los bokken, las espadas de madera que usaban los estudiantes. -Tendo -dijo Tsuyo- es el Camino del cielo. Es el Camino de la verdad. Es cmo vivimos aqu nuestras vidas. Tendo nos da nuestra comprensin... del mundo que nos rodea... y de nosotros mismos. Si no asimilamos el tendo, entonces no comprendemos nada. Tsuyo se dirigi adonde Michael estaba y le entreg un bokken. Luego, regres a su puesto, junto a las esterillas. -Al no comprender nada, somos malos y acabamos adoptando hbitos malos, lo queramos o no. Ello se debe, simplemente, al hecho de que al apartarnos del tendo hemos perdido la capacidad para reconocer la faz del mal. Dos estudiantes, tambin armados con bokken se aproximaron a Michael desde direcciones opuestas. Atacaron a la vez como obedeciendo una seal. Pero Michael estaba ya en movimiento. Esto era lo que Tsuyo. llamaba el modo Zen. Entrechoc su bokken contra el de su primer adversario, ejerciendo presin para lograr que las armas se dirigiesen hacia abajo y se apartasen de l. En ese instante se separ y, volvindose hacia su izquierda, dirigi su espada de madera contra los puos del segundo estudiante. Inmediatamente, Michael atac una y otra vez, abatiendo las defensas, apresuradamente levantadas, del sorprendido alumno, hasta que el bokkert vol de sus manos. El primer estudiante se haba recuperado lo suficiente como para lanzarse de nuevo contra Michael. ste se retorci, esquivando por muy poco un golpe dirigido contra su columna vertebral. Entabl combate, espada contra espada. Mientras lo haca, Tsuyo hizo sea a un tercer estudiante armado para que atacase. Tsuyo se hallaba de pie, observando la accin con ojos experimentados. Sus manos sostenan su katana de acero. No haba expresin alguna en su rostro. Michael sinti el golpe de su adversario a todo lo largo de la espina dorsal. Conoca bien a este muchacho. Era un atacante. Era ms fuerte que Michael, pero quiz no tan decidido. El estudiante, sosteniendo su bokken ante s, lanz una acometida contra Michael. ste mantuvo la punta de su espada hacia abajo y ligeramente a la izquierda. Dej que la hoja de su adversario llegara hasta l, para apartarse en el ltimo instante, de modo tal que el impulso del estudiante le hizo pasar de largo. Michael gir velozmente y dio un mandoble en la espalda al muchacho. El estudiante cay de bruces, y su espada rod lejos de l. El tercer estudiante estaba ahora ya casi sobre Michael. Al volverse, Michael comprendi que no poda realizar ningn movimiento defensivo ni ofensivo. Estaba derrotado. Y record la mxima zen: "Golpea la hierba, sorprende a la serpiente." Tir la espada. Por un instante, el tercer estudiante no entendi el gesto y se detuvo. En ese momento de indecisin, Michael golpe, utilizando los cantos de las manos en atemi, golpes percusivos, en los centros nerviosos del estudiante, que se desplom. Ahora, Tsuyo avanz a grandes zancadas para enfrentarse con Michael. Se situ en la posicin ken-tai, la postura de combate del maestro. Qu poda significar esto? Otra prueba? Los estudiantes congregados contuvieron el aliento. Tsuyo atac, y no hubo tiempo para pensar. La hoja de acero hendi sibilante el aire hacia el desarmado Michael.

El cual extendi los brazos, capturando la hoja de la katana entre las palmas de las manos. Por primera vez, Tsuyo sonri, mientras deca: -Siempre es as. Tendo, el Camino del cielo, nos muestra la naturaleza del mal. Nos muestra no slo cmo enfrentarnos al mal, sino tambin cundo. Despus, Philip pas la tarde con su hijo. Era la primera semana de primavera. En Yoshino, donde hallaba situada la escuela de Tsuyo, las laderas de los montes estaban llenas de cerezos en flor. Mientras caminaban por los senderos, suaves ptalos blancos volaban en torno a sus rostros como copos de nieve impulsados por el viento. -He venido -dijo Philip- no slo para presenciar tu graduacin, sino tambin para darte esto. -Le entreg el paquete. Michael lo abri. A la luz del sol, la vieja katana brill con fulgores de oro y plata. -Es hermosa -dijo Michael, aturdido. -S -respondi Philip-. Esta espada fue hecha para el prncipe Yamato Takeru. Es muy antigua, Michael. Muy valiosa. Hay una gran responsabilidad en poseerla. T te has convertido en su guardin y, por lo tanto, debes cuidar de ella todos los das de tu vida. Michael empez a sacarla de su refinada vaina. -Est tan afilada ahora como el da en que fue forjada -dijo Philip-. Ten cuidado. Utilzala para combatir el mal, slo si tienes que hacerlo. Michael levant la vista, asaltado por una sbita intuicin. -Por eso es por lo que me enviaste aqu, pap? Para que pudiera reconocer el mal? -Tal vez -dijo pensativamente Philip Doss-. Pero hoy en da el mal suele ocultarse detrs de muchos disfraces. -Pero yo tengo tendo -repuso Michael-. El Camino me hace fuerte. Hoy he superado todas las pruebas de Tsuyo. Philip mir a su hijo, sonriendo tristemente. -Ojal fuesen sas las pruebas ms difciles a las que tengas que enfrentarte -dijo, revolvindole los cabellos a Michael-. No obstante, he hecho todo lo que he podido. Se volvi, iniciando el regreso en direccin al dojo. -Ahora sabes que primero debes reconocer el mal. Luego, debes combatirlo. Finalmente, debes evitar convertirte t mismo en mal. -No es tan difcil, pap. Lo he hecho hoy. He detenido el ataque de Tsuyo sin atacarle a mi vez. Saba que no tena mala intencin. -S, Mikey, lo has hecho. Y me siento orgulloso de ti. Pero saber estas cosas con certeza se va haciendo ms difcil a medida que se envejece. Audrey... Oh, Dios! Pobre Audrey!, pens ahora Michael. Sepult la cara entre las manos. Sus mejillas estaban humedecidas por las lgrimas. No haba sido capaz de reconocer el mal que le haba llegado a Audrey. La esplndida katana que su padre le haba confiado no pudo salvarla. Y, en cualquier caso, tambin la katana haba desaparecido. Dnde estaba Audrey ahora? Estaba viva? -Padre -murmur Michael-. Juro sobre tu tumba que encon- trar a Audrey. Juro que encontrar a quienquiera que se la haya llevado, a quienquiera que se haya llevado la katana que t me diste. La brillante superficie del Pacfico apareca lisa y acerada bajo las espesas nubes. Pareca infinitamente tranquilo, un mundo entero en s mismo. En aquellos momentos le pareca a Michael imposible -e injusto- que existiese en su centro una fecunda civilizacin. Primero debes reconocer el mal.

"Tendo. El Camino del cielo es la senda de la rectitud -reson en sus odos la voz del Tsuyo-. El Camino del Cielo es la verdad. Los que se desvan del Camino ya han abrazado el mal. Luego debes combatirlo. "Tu padre te ha enviado a m con una finalidad -dijo Tsuyo el primer da que se vieron-. Para que aprendas el Camino. Quiere que t tengas la oportunidad que l nunca tuvo. Aqu, en Japn, hay una posibilidad de que aprendas. Pero primero debes desprenderte de todo lo dems que haya en tu vida. Si esto te parece desagradable, incluso duro, sea. El Camino, no yo ni t, decidir si renes condiciones para este estudio. Finalmente, debes evitar convertirte t mismo en mal. "El Camino del cielo aborrece las armas -dijo Tsuyo-. Sin embargo, as como un jardinero debe librar a su jardn de hierbas malas y de gusanos para que crezcan las flores que l cuida, as tambin llega un momento en el Camino del cielo exige la eliminacin del mal destructor. El mal de. uno debe ser borrado para que diez mil puedan vivir en paz y armona. Esto es tambin el Camino del cielo. "Ahora tal vez pienses que el Camino lo es todo. Sin embargo, la derrota es posible aun despus de haber llegado tan lejos. Hasta un maestro de la disciplina, un sensei como yo mismo, puede conocer la derrota. En este terrible lugar en que el Camino no puede avanzar, en que el Camino se halla impotente. "En zero. Michael trag saliva, desbloquendose los odos. El avin tom tierra con una sacudida. Los motores a reaccin continuaron rugiendo hasta que entraron en funcionamiento los frenos. Mir a travs de la ventanilla los ondulantes penachos de las palmeras y, ms all, la joya color zafiro del ocano Pacfico. Maui. Michael ya estaba en el aire cuando Joas entr en las oficinas del general Sam Hadley. Hadley, de ochenta y tantos aos, llevaba ya varios retirado del Ejrcito. Pero, en virtud de nombramiento especial, haba conservado el puesto de asesor estratgico del presidente. Pero no era al ayudante del general a quien Joas iba a ver, sino al de Lillian. El joven comandante era un hombre de rostro severo. Diriga con fogosa competencia la seccin de Lillian. Manifestaba una acusada falta de sentido del humor, pero Lillian deca que poda perdonrsele ese defecto. El comandante pregunt si Joas tomara caf; Joas asinti, y se lo sirvieron en el despacho de Lillian instantes despus de haber entrado en l. Lillian haba preguntado por Audrey nada ms llegar Joas. Pero no haba ninguna noticia, nada poda l decirle que le proporcionara algn consuelo. Ella tena el suficiente dominio de s misma como para no insistir en el asunto, cosa que Joas agradeci. Ahora que haba enviado a Michael en pos de la pista de Philip, se senta incmodo en presencia de Lillian. Saba que a ella no le gustara cuando se enterase de su intervencin. -Me alegra que hayas venido -dijo ella, tratando de sonrer. -Pareca importante cuando llamaste -respondi Joas. Se hallaban sentados al fondo de su despacho, que ms pareca su casa. No haba archivadores ni armarios. Pero la mitad de la mesa se hallaba ocupada por una batera de telfonos que en un abrir y cerrar de ojos podan ponerla en comunicacin con cualquier departamento del Gobierno, desde la Casa Blanca hasta el Pentgono y casi cualquier miembro del Capitolio. Las lneas de poder del general Hadley se extendan a gran

distancia y profundidad en el frtil suelo, no slo de Washington, sino tambin de las principales capitales del mundo. Mientras tomaban el caf, Joas observ detenidamente a Lillian. Llevaba un vestido negro. Haba prescindido de todas sus joyas, a excepcin de su anillo de boda y un par de pendientes de diamantes que Philip le haba regalado en el dcimo aniversario de su matrimonio. -La caja fuerte no es lugar para las joyas, Lillian -dijo Joas. -Mis recuerdos estn all -respondi ella, con voz inexpresiva-. Mis joyas no son ms hermosas que ellos. -Se mir la mano izquierda-. Cuando ahora decido llevar algo es por necesidad. -Como si ya no hubiese sitio en su vida para el lujo personal. -Philip est muerto -dijo l, con tono suave. Lillian cerr los ojos. -Crees que su muerte le ha hecho desaparecer? Como si nunca hubiera existido? -No quera decir eso. Ella le mir fijamente. -Sea lo que fuere lo que Philip haya sido y hecho, no puede quedar alterada por su muerte. Estaba muy plida. La falta de sol haba tornado translcida su piel. Le pareca a Joas que estaba ahora tan hermosa como la primera vez que la vio. No haba perdido nada de su esplendor; segua siendo deseable. Pero no para Joas. Se pregunt cunto tiempo pasara antes ode que los solteros del crculo de Lillian empezaran a husmear a su alrededor. Su trabajo como ayudante de su padre la pona en contacto con personal diplomtico del ms alto nivel en el mundo entero. Todos ellos querran ahora un pedazo de Lillian. Joas sonri para sus adentros al pensarlo. Durante todos aquellos aos haba reprimido cuidadosamente su animosidad personal hacia ella. Pero en el momento de intimidad que su dolor creaba, poda permitirse que aflorase, poda darle vueltas y vueltas como un objeto de gran valor. Siempre haba estado en cuestin la vida que l comparta con Philip o la vida que Philip haba compartido con Lillian. Le pareca a Joas que Lillian nunca haba comprendido la necesidad de secreto de los hombres. Ella haba querido ser parte de todo lo que haba sido Philip. Y, al no poder, haba culpado de ello a Joas. Y, a consecuencia de su ira, supona, haba introducido una cua entre Philip y l. Se le ocurri a Joas, triste e inexorablemente, que su amistad con Philip nunca haba sido la misma despus de la aparicin de Lillian. Y, sin embargo, sabindolo, despus de todo aquel tiempo, no poda odiarla. Ella haba amado a Philip. Y, por el amor que l tambin profesaba por su amigo muerto, Joas la haba hecho formar parte de su familia adoptada. Resultaba difcil creer que estuviera sentado frente a ella y que Philip no fuera a cruzar en cualquier momento la puerta. Lillian y Philip. No sin consternacin, Joas descubri que no poda pensar en uno de ellos sin pensar tambin en el otro. -Las consecuencias de la vida de Philip -estaba diciendo Lillian ahora- durarn, sin duda, ms que las consecuencias de su muerte. Una pena que ella no sepa nada ni de una ni de otra. O no? En este caso, quiz no. Ese ltimo golpe la aplastara, sin duda, por completo. Impulsivamente, extendi el brazo y apoy su mano sobre la de ella. El anillo de boda desapareci bajo su palma. -Claro que s -dijo Joas-. Philip fue responsable de grandes cosas. Quin va a saber eso mejor que nosotros dos? -Preferira que no adoptaras aires protectores conmigo -dijo Lillian-. Sabes perfectamente que durante aos no he tenido ningn conocimiento de lo que Philip

haca. Eso era algo que siempre qued entre vosotros. Nunca me gust, pero finalmente llegu a aceptarlo. Lillian sonri. o-Pero no te preocupes, Joas. Los secretos que t y Philip guardabais no corren peligro por m. Frunci el ceo. Siempre le haba sorprendido la transformacin de Lillian Hadley Doss, de cantante USO a importante elemento dentro de los crculos diplomticos y militares. Pareca fuera de lugar en aquel despacho, asistida por el comandante de rostro severo y sujeta a la misma estricta disciplina que el padre de Lillian practicaba todava. Resultaba incongruente, se pregunt a s mismo, por causa de su belleza? Porque era mujer? -Qu quieres decir? -pregunt. Quiz ella percibi la inquietud que lata en su voz. Continu sonriendo. -Yo trabajo aqu, para mi padre, recuerdas, Joas? El general Hadley sigue siendo tu jefe, as como el mo. l dirige toda la actividad burocrtica para "BITE". Ha sido escuchado con atencin por todos los presidentes desde Traman, y con razn. Es el mejor estratega militar que este pas ha conocido en todo lo que va de siglo. "Ya no hay secretos, Joas. No para m, al menos. Y no dejo de sentir una cierta satisfaccin por ello. Antes todo quedaba entre Philip y t. Yo estaba siempre al margen. -Era el trabajo, Lillian. -Lo sigue siendo, Joas. -Su sonrisa se hizo ms amplia-. Slo que los secretos son tambin cosa ma. -Dej la taza-. Por eso es por lo que te ped que vinieras lo antes posible. Le tendi una carpeta encuadernada en rojo. Llevaba en la portada las menciones ALTO SECRETO y SLO PARA VER. Las dos franjas estampadas en un ngulo advertan que el material contenido en el interior no poda ser reproducido ni sacado de la oficina de origen. -Qu es? -pregunt Joas mientras coga la carpeta. Pero ya estaba empezando a experimentar una sensacin de vaco en el estmago. -Lelo -respondi Lillian. Se sirvi ms caf, mientras Joas abra la carpeta. Sac su "Equal" y vaci dos bolsitas en la taza. Revolvi con una cucharilla de plata. -Cristo! -exclam Joas-. Cristo Todopoderoso! -levant la vista-. Lillian... -Es verdico. Joas -dijo Lillian-. se es el informe de dos aos que mi padre ha estado haciendo sobre "BITE". -No saba nada de esto! -dijo Joas. -Ni yo tampoco. Hasta ahora -le mir fijamente-. Es verdad, Joas? Lo que dice el informe sobre las filtraciones de informacin? La desintegracin de redes ocurridas durante los seis ltimos aos? -Algunas, s -respondi Joas-. Pero sa es la naturaleza del juego, Lil -golpe la carpeta con el dorso de la mano-. Pero esto...! Cristo, tu viejo quiere disolvernos! -Permanentemente -dijo Lillian-. sa es la recomendacin del informe. Y es la recomendacin que mi padre har al presidente cuando se renan el mes que viene. -Entonces, tu padre ha visto el informe? Lillian mene la cabeza. -Todava no. Tiene previsto regresar de Polonia en algn momento de la prxima semana. Debido a las negociaciones, su itinerario es un poco impreciso ahora. Joas se recost y aspir profundamente. -Por qu me enseas esto, Lil?

Ella tom un sorbo de caf, en silencio. Joas lade la cabeza. -Qu has estado intentando demostrar todos estos aos compitiendo con Philip y conmigo? Que eres igual que nosotros? Porque no lo eres, y t lo sabes. -Contrariamente a la equivocada forma de pensar masculina -dijo ella-, las mujeres no quieren ser hombres. -No? -su tono era escptico-. Entonces, qu es lo que quieren, ya que la igualdad no es probable? Ella le contempl unos instantes antes de responder. -Slo algo de respeto, Joas. No es mucho pedir, verdad? -Respeto. -S. -La mirada de Lillian se pos en la carpeta roja que l tena en las manos-. Nadie ms podra haber obtenido eso, Joas. Y mucho menos dejrtelo ver. -Qu quieres a cambio? Ella se encogi de hombros. -Nada. Somos familia, en cierto sentido, no? Lillian termin su caf y extendi la mano. -Tendrs que drmelo. Joas le entreg el condenatorio informe. -Sabes adonde van a parar tus secretos? -pregunt Lillian. -A los rusos -respondi l-. Pero eso viene a ser todo lo que hemos podido averiguar. -Bien -dijo Lillian-, ser mejor que averiges quin os est vendiendo antes de que regrese mi padre. Si l lee este informe, "BITE" ser hecho pedazos y stos esparcidos de tal manera que nunca lo reconocers. Entr el comandante y deposit una pila de informes sobre la mesa de Lillian. Sali sin decir palabra. Cuando estuvieron solos de nuevo, ella dijo: -Adonde ha ido Michael? La pregunta que haba temido. -Lejos. Lillian se enderez en su asiento. -Es mi hijo, y t sabes dnde est. -Lo s? -Vino a despedirse. No quiso decirme adonde iba ni por qu. Pero lo puedo imaginar. T lo has absorbido -dijo-. Lo mismo que absorbiste a Philip. -No lo entiendo -replic Joas-. Philip hizo lo que quera hacer. Como siempre. Sin ti dijo Lillian- habra encontrado alguna otra cosa. -Qu, por ejemplo? -El tono de Joas era abiertamente desdeoso-. Programacin de ordenadores? -Quizs. En cualquier caso, ahora estara vivo. -No me culpes de la muerte de Philip. Ya tengo suficientes responsabilidades. -Estoy segura de ello -apostill Lillian. -Qu quieres decir? -pregunt l lenta y cuidadosamente. -Tienes a Michael -dijo Lillian-. T eres la nica persona a la que l poda recurrir. Estaba temblando de ira-. Si le conviertes en otro Philip, te juro. Joas, que te lo har pagar. -Clmate -dijo l, alarmado-. No he hecho nada de eso. Y le cont lo que haba tenido lugar en su despacho. Lo referente al "estamento" de Philip, la introduccin de Michael en el mundo del espionaje, a dnde haba ido Michael. No haba tenido intencin de decirle nada de todo aquello, naturalmente, ya que conoca los sentimientos de ella sobre su papel en la carrera de Philip y saba lo

vulnerable que era ahora, despus de la muerte de su marido. Pero no haba tenido opcin. Ella no le haba contado menos al permitirle ver el informe secreto de su padre sobre "BITE". Le estaba agradecido por ello. La observ ahora, al acecho de alguna seal de derrumbamiento. Saba que el haber enviado a su hijo por el mismo camino en que su marido haba encontrado la muerte, era una maniobra peligrosa. Pero lo exiga lo desesperado de la situacin. Adems, se dijo a s mismo, era lo que Philip pareca haber querido. Trat de explicrselo a Lillian. -Lil -dijo, cuando hubo terminado-, te encuentras bien? Estaba muy plida. Poda verle los dientes bajo los entreabiertos labios. Parecan entrechocar unos con otros. Mantena los codos pegados al cuerpo y, segn advirti ahora Joas, se balanceaba suavemente hacia atrs y hacia delante. -Ha ocurrido. -Su voz era un suave murmullo, pero l sinti un escalofro al orla-. Mi peor pesadilla se ha hecho realidad. Oh, Joas, mira lo que has hecho! Su voz se elev de pronto hasta convertirse en una especie de afligido lamento. -Me robaste a mi marido. Por causa tuya, no sabemos si Audrey est viva o muerta. Y ahora has puesto a mi hijo en el mismo peligro! Dios mo! Dios mo! Audrey despert con un sobresalto en la oscuridad. Estaba nadando a travs de un sueo tras haber buceado durante demasiado tiempo en las profundidades, elevndose hacia la acuosa claridad que brillaba en lo alto, sobre ella. Aunque la fra quietud del ocano trataba de retenerla. El ocano del sueo. Haba estado soando que se hallaba atada a una silla. Muecas y tobillos estaban azules e hinchados por la cruel mordedura del cable elctrico. Le costaba respirar porque el cable le rodeaba el busto, por encima y por debajo de los pechos. Tena la espalda arqueada, y todos sus msculos estaban en tensin. La oscuridad era como terciopelo, espesa, blanda e impe netrable. La oscuridad empez a moverse. A girar, a desplazarse, a fundirse. Y mientras lo haca, Audrey sinti en su interior un hormigueo de terror que aceler su respiracin, tornndola ardiente, secando su boca y humedeciendo sus axilas. Santo Dios, haz que se vaya, pens en su sueo. Sin saber lo que era. La oscuridad posea forma ahora, aunque ella no poda decir de qu. La oscuridad palpitaba llena de vida, y se iba acercando cada vez ms hacia su rostro. En su mente, un eco: no hay escape. Siempre haba estado segura de vivir eternamente. A su edad, cincuenta aos eran la eternidad. Ahora saba que iba a morir. Sus dientes castaeteaban, su mente desvariaba. Algn animal elemen- tal encerrado en su interior estaba pugnando histricamente por salir, por escapar de la inexorable trampa mortal en que estaba atrapado. La oscuridad estaba ya sobre Audrey. Poda sentir su calor impregnndole los muslos, su clido aliento en los labios. La presencia era inequvocamente masculina, y ella sinti otra clase de calor. Su propia y sbita excitacin le aterr an ms. Luego, la oscuridad empez a penetrarla, y ella empez a morir... Despertando con un sobresalto en la oscuridad. Se estremeci, todava parcialmente dentro de su sueo. Quiso enjugarse el sudor que le baaba la frente. No pudo. Se encontr atada a una silla. Si Pars es una ciudad de polvorientos marrones, verdes y azules, pens Michael, entonces Maui es una isla de suaves tonos pastel: turquesa, rosa y ail. Lo que le sorprendi fue que era un lugar en que el color pardo resultaba imposible de imaginar.

Al contrario que el Japn, donde en las laderas de Yoshino, Tsuyo le haba impartido sus lecciones acerca del Camino. o crea que ningn otro lugar de la tierra pudiera afectarle tan profundamente como Pars y Yoshima. En Pars, su obra madur. En Yoshino, haba comenzado. Y sta es la esencia de lo que quedaba: que uno empleaba la estrategia en todos los aspectos de su vida. Haba estrategia en aplicar el pincel al lienzo, en tejer una tela o en cuidar un jardn. Cuando surga el conflicto -como invariablemente ocurra-, lo primero que uno buscaba, automticamene, era una estrategia. Usar un arma era la estrategia del ltimo recurso, y por eso era por lo que haba rechazado el ofrecimiento de una pistola que le haba hecho Joas. Eran las primeras horas de la tarde. El sol, todava alto en el cielo, tenda una cascada de luz dorada sobre la enormes extensiones de los campos de caa de azcar. A su derecha, se alzaban las montaas del oeste de Maui, nimbadas por un halo de fina niebla. La gua que haba ledo durante el largo vuelo, le informaba que en el interior de la sombreada hondonada se hallaba el valle lao, morada de los antiguos dioses hawaianos. Michael recogi su jeep de alquiler. Mientras colocaba el equipaje en la trasera, encontr, al tacto, el saco de lona que contena la katana que to Sammy le haba prometido que estara all. De acuerdo con la estrategia que haba elaborado en el avin, Michael se detuvo en Kahului para hacer varias compras, la primera de ellas una barata bolsa negra. Una hora despus, rodaba por la carretera de Honoapiilani. Estaba cerca de la baha de Maalaea, avanzando en direccin al sur. Saba que muy pronto la carretera describira una curva en torno a lo que los isleos llamaban "La Barbilla de la Mujer Hermosa" y empezara a dirigirse hacia el noroeste. Vista desde el aire, Maui tena el aspecto de un busto de mujer. Al sudeste, donde el enorme volcn inactivo de Monte Haleakala se alzaba a tres kilmetros de altura, estaba la parte superior del torso. Kahului, donde Michael acababa de aterrizar, era un lado del cuello; la baha de Maalaea era el otro lado. El lugar adonde Michael se diriga, Kapalua, y, finalmente, Kahakuloa, formaban la cabeza de la mujer. La carretera terminaba despus de Kapalua. Una plantacin de pinas de mil hectreas de extensin rodeaba a una apartada finca que posea un par de campos de golf. Al torcer a la izquierda al final de la carretera, Michael tuvo la evidencia de esos campos de golf en el csped soberbiamente cuidados, en los hoyos de arena, curvados como heridas perfectas bajo el bistur de un cirujano plstico. Resultaba difcil imaginar que apenas un kilmetro ms adelante, la carretera -lo que quedaba de ella- serpenteaba prfidamente a travs de la espina dorsal de la otra cadena de montaas volcnicas que dominaban el noroeste de Maui. Pasando Fleming Beach Park, la carretera se estrechaba considerablemente. No haba ninguna seal de morada humana, ni cspedes cuidados, ni villas de rojos tejados trepando por la ladera entre fragantes macizos de buganvillas. En lugar de eso, una espesa y enmaraada vegetacin desbordaba los mrgenes de la carretera. Grandes excrecencias rocosas, de tonalidades ocre y azul acerado, se abran paso hacia el centro de la carretera. Cuando el asfalto desapareci por completo, lo que quedaba era una senda de tierra apisonada, hendida por profundos surcos de ruedas, y de anchura no mayor que la de un vehculo. Fangosa y resbaladiza, serpenteaba vertiginosamente cerca del pretil que bordeaba el acantilado. En algunos lugares haba casi quinientos metros de cada vertical hasta el hirviente ocano. Ahora la carretera tena apenas el espacio suficiente para que dos coches pasaran uno junto a otro. A un lado, la escarpada superficie del acantilado ascenda hacia lo alto; al otro, descenda en pendiente igualmente pronunciada hasta el mar.

Michael haba conectado la traccin de las cuatro ruedas del jeep. En torno a l, poda or los gorjeos de los pjaros, y, de vez en cuando, percibir, a la vuelta de un recodo, el tintineo musical de una cascada. Atisbos de ondulantes prados trados directamente de Escocia, en los que moteadas vacas permanecan tendidas o pastando como si no se hubieran movido durante siglos. Era ste un paisaje para el que Michael no estaba preparado. Ninguna gua, ningn documental, ninguna tarjeta postal, presentaban jams esta faceta de las Islas. Sin palmeras de esmeralda, lagos de zafiro, playas de arena negra. En lugar de ello, se iba formando lentamente un entramado de luz espesa como la crema, clara como el cristal, distinta a cualquier otra del mundo. Le recordaba a la Provenza, en el sur de Francia, y su singular luz. Era como si las hojas de los pltanos silvestres actuaran como una mquina del tiempo, alterando la luz solar que se filtraba a travs de ellos. El extraordinario resultado pula cada tonalidad de tal modo que se mostraba como haba sido durante siglos. Tambin aqu la iluminacin era nica, pero de una manera totalmente diferente. La luz del sol prestaba al paisaje una calidad radiante. Los verdes se tornaban tan translcidos, que el follaje pareca flotar en el aire; los amarillos posean una incandescencia maravillosa, como si estallaran de energa. Misteriosos azules eran, alternativamente, iridiscentes en la sombra, refulgentes a la luz del sol. Michael senta que en estos paisajes tan distintos, era posible percibir la mano activa de Dios. Pues, sin duda alguna, el poder de conmover el espritu humano era privativo de la presencia divina. Fue todo lo que pudo hacer para conservar el control de su vehculo. El jeep que vena de frente, inclinndose para tomar una curva cerrada, haba chocado ya contra l. Una violenta sacudida recorri su columna vertebral. Metal incrustado contra metal, mientras Michael diriga las ruedas laterales de su jeep sobre la pendiente, sembrada de rocas. Se dio cuenta de que el otro jeep giraba sobre s mismo tras llevarse por delante el faro y el guardabarros de su lado. Y, luego, comenz un lento balanceo mientras sus ruedas pugnaban por encontrar dnde afirmarse a lo largo del peligroso borde exterior de la carretera. El conductor estaba aplicando furiosamente los frenos de la manera alternativa correcta, pero eso solamente serva en caso de que estuviera en una verdadera carretera. sta haba dejado paso bruscamente al espacio abierto. El jeep de Michael estaba ya en punto muerto. Accion el freno de emergencia y forceje con una portezuela que haba que- dado bloqueada por la colisin. El otro vehculo asomaba su parte delantera sobre, la cara del acantilado, mientras las ruedas posteriores trataban de agarrarse a la carretera. Pero no haba all asfalto, sino barro. El jeep se balanceaba, cada vez ms prximo a precipitarse por la rocosa ladera. Michael salt de un vehculo a otro. En la trasera del otro jeep, alarg los brazos y atrajo hacia s al conductor. Oy el chirrido de la transmisin y not la pronunciada inclinacin del jeep mientras continuaba su deslizamiento hacia el abismo. Con un esfuerzo, arroj al otro conductor fuera del jeep y, luego, salt l tambin. La prdida de peso en su trasera hizo volcar al vehculo por el acantilado. Donde en un momento dado estaba el jeep rugiendo, pareca que de frustracin, al momento siguiente no haba en su lugar ms que aire vibrando. Sonido, retumbando, aun mucho tiempo despus. Fue slo entonces cuando Michael pudo ver bien al otro conductor. Advirti que era una mujer, y adems hermosa.

Era japonesa. Tena esa piel dorada que en Asia es tan poco comn, y por lo mismo tan apreciada. Sus ojos eran orientales: grandes y almendrados. Sus cabellos despedan un brillo azulado al recibir la luz del sol. Eran abundantes y lisos. Los llevaba recogidos en una gruesa trenza que le llegaba hasta la cintura. Tena una boca ancha de labios sensuales que parecan perpetuamente curvados en la sugestin de una sonrisa, cuello largo y hombros ms bien cuadrados en los que la ropa quedaba tal y como se vea en los carteles de quince metros de altura. -Se encuentra bien? -dijo finalmente Michael, ayudando a la mujer a ponerse en pie. Mientras lo haca, pudo darse cuenta de que era muy musculosa. -S -respondi Eliane, soltndose de l. Michael observ que sus pantalones vaqueros eran viejos, y descoloridos hasta parecer casi blancos. No llevaban nombre de fabricante en el bolsillo-. Supongo que no estoy acostumbrada a estas carreteras. o-Qu carreteras? -dijo Michael, y se echaron a rer, ms por alivio que porque hubiera dicho algo gracioso. -Eliane Shinjo. -Extendi la mano. -Michael Doss. -Le estrech la mano y, con la que le quedaba libre, le retir del pelo varias ramitas y briznas de hojas. Ms tarde record haber pensado que no slo era la mujer ms serena y duea de s misma que jams haba visto, sino tambin la ms sencilla. -Gracias -dijo ella-. Nunca me haba visto mezclada en un choque. Esta estuvo a punto de ser mi ltima hora. -Nuestra ltima hora -dijo Michael. Ella apart la vista de l por primera vez desde que la haba levantado del suelo. Michael sinti una clida sensacin, como si sus ojos irradiasen calor. -Supongo que el jeep habr quedado destrozado -dijo. -Tendremos suerte si el mo funciona todava. -Se mostraba reacio a moverse-. Lamento haberle hecho dao, pero tena que sacarla de ese jeep. Ella volvi la cabeza, y l sinti retornar el calor. -No me ha hecho dao -sonri-. Por lo menos, no noto nada parecido al dolor. -Hemos estado a punto de caer los dos. -De veras? Su rostro volvi a adquirir una expresin enigmtica. l se pregunt si se sentira excitada por la idea. La proximidad de la muerte sola producir ese efecto en la gente. En especial cuando se trataba de la propia muerte. O le daba a uno una nueva perspectiva sobre el valor de la vida, o proporcionaba la intensa emocin que slo poda suscitar el desafo ante lo inevitable. -La carretera estaba tan desgastada que las ruedas no podan afirmarse. Usted estaba a punto de caer por el borde cuando la agarr. Eliane le mir. Le habra gustado saber qu estaba pensando. -Es usted muy fuerte -dijo ella-. No he sentido nada. Es como si no hubiera ocurrido absolutamente nada. -Salvo que su jeep est destrozado al fondo del acantilado. -No es ms que un pedazo de metal -seal ella. Haba una absurda especie de lgica en lo que ella deca. Salvo que su observacin exclua cualquier reconocimiento del concepto de accin y reaccin. Era como si las consecuencias no existiesen para ella. Michael se dirigi al lugar en que se encontraba su vehculo. Estaba formando un ngulo agudo, con el lado derecho inclinado hacia arriba. -Muy bien -dijo, ponindose al volante-, veamos cmo va.

Solt el freno de emergencia y accion el embrague. El jeep rugi, se tambale y estuvo a punto de volcar de costado antes de que consiguiera hacerlo volver al camino. -Suba -dijo. Eliane dio cautelosamente la vuelta por delante y subi al estribo. l arranc, y ella se dej caer en el asiento justo a tiempo. -A dnde se diriga? -pregunt Eliane. Aun ahora no se apart el pelo de los ojos. -Daba un paseo solamente. Y usted? Eliane se arrepinti inmediatamente de haber hablado as. -Iba a Kapalua para jugar un poco al tenis. -Lo siento -dijo l-. Vamos en la direccin contraria. -Pareca totalmente concentrado en la carretera. -No importa -dijo Eliane con desenvoltura-. Hasta dnde va usted? -Hasta la civilizacin -respondi Michael. Hizo sonar el claxon al tomar una curva cerrada-. Tenemos que llevarle a usted a casa. Es decir, a menos que quiera ir andando. Ella se ech a rer. -No. Soy algo deportista, pero tengo mis lmites. -Qu hotel? -Tengo una casa en el valle lao -respondi-. Sabe cmo llegar hasta all? -Tuerzo aqu a la derecha, en vez de seguir en lnea recta hasta Kahului, verdad? -S. Eliane estaba sorprendida del efecto que ese hombre produca en ella. Saba que no haba explicacin racional, y eso la turbaba. Eliane crea que era lo irracional lo que manipulaba los acontecimientos. Como las corrientes en un ro, invisibles pero sentidas, las fuerzas del Universo actuaban con una finalidad. Estaban esas fuerzas tratando de decirle, de advertirle, algo? Si as fuera, qu? -Puesto que no es usted una turista, sabr si las pistas son buenas en Kapalua. -Qu? -Las pistas de tenis -dijo Michael. Casas solitarias. Un cementerio. Se estaban acercando a la civilizacin. -Oh. -Tuvo que reorientar su mente-. S. Son muy buenas. -Un surtidor de gasolina, una iglesia, una cabina telefnica. Y as fue como se le ocurri la solucin-. Le importa parar ah? Tengo que llamar por telfono. -En absoluto. -Mi compaero de tenis se preguntar qu me ha pasado -improvis. En la cabina telefnica, marc su propio nmero y sostuvo una imaginaria conversacin mientras sonaba el timbre al otro extremo del hilo. -Est bien -dijo, subiendo de nuevo al jeep-. Slo un poce preocupado. -Su compaero? -pregunt Michael. -Mi amigo -respondi ella con desenvoltura. -Acaso l no trabaja? -pregunt Michael-. Estamos en pleno horario laboral. Eliane se ech a rer. -No tiene lo que usted llamara una jornada laboral normal. Trabaja para el kahuna ms importante de las Islas. -Se volvi para mirarle-. Sabe lo que significa? Michael mene la cabeza. -Es un trmino hawaiano. Originariamente, significaba una especie de mdico brujo. Un chamn que estaba en contacto con los antiguos espritus y dioses de Hawai. -Y ahora? Se encogi de hombros.

-Tiempos modernos. Como la mayora de las palabras, suele utilizarse mal. Tanto que muchos de los hawaianos ms jvenes han olvidado su verdadero significado. Hoy kahuna significa persona importante. Una persona poderosa. -Como el jefe de su amigo. Eliane percibi la curiosidad que lata en su voz. Mir hacia las montaas que asomaban por entre la niebla y los nubarrones que se cernan ante ellos. -Cmo se llama ese kahuna? -El nombre no le dira nada. -Hizo un ademn con la mano-. Tuerza aqu. S. Ahora, todo derecho. Penetraron en el valle. La sinuosa carretera estaba flanqueada a ambos lados de ribazos cubiertos de vegetacin. -Aqu, a la derecha -dijo ella. Cuando el jeep se detuvo ante la casa, Eliane se ape y se volvi hacia l. -Quiere comer algo? O un trago por lo menos? -Creo que no. Aquella sonrisa otra vez. -Pero debe hacerlo -extendi el brazo hacia l-. Usted me ha salvado la vida. Buen, en realidad, joss para m; quiz mal joss para usted. -Por qu malo? Se ech a rer. -Porque ahora est usted obligado a protegerme durante el resto de mi vida. -Haba un matiz burln en su expresin?-. Hay una palabra japonesa para eso. La conoce? Giri. -S -dijo Michael, cogindole la mano, deseando ahora ardientemente entrar en la casa, pasar ms tiempo con ella. Porque giri era un trmino yakuza. Fat Boy Ichimada es aqu el jefe de la Yakuza, pens. Si esta mujer est relacionada con la Yakuza a travs de su amigo, puedo aprovechar eso. Emplear la estrategia. Tsuyo se habra sentido orgulloso de l-. Significa la carga demasiado grande para soportar. -S y no -respondi Eliane, conducindole hacia la casa-. Algunos dicen que gri es la carga demasiado grande para soportar a solas. Cuando Fat Boy Ichimada lleg a la puerta de la destartalada casa de Wailuku en que vivan los dos hawaianos, sinti helrsele la sangre. Los haban llamado por la lnea privada de su despacho; haba ido solo. Nadie de su familia saba que estaba empleando a los dos hombres. Lo cual era, naturalmente, la cuestin. Se detuvo, aspirando los olores y escuchando los sonidos del viejo barrio. Poda oler el poi cocindose. Del otro extremo del bloque le lleg un sbito estallido de voces infantiles, el ruido de un televisor con la voz de Jack Lord. Son un portazo, y el ruido ces. La mano de Fat Boy suspendida en el aire, a menos de cinco centmetros del picaporte. Mirando las polvorientas tablas del suelo. Y la mancha oscura que se haba extendido por debajo de la puerta. La mancha reluca como si fuese laca recin aplicada. Slo que Fat Boy Ichimada saba que no era laca. Mir a su alrededor y, luego, con un gruido, se agach y puso el dedo en el centro de la mancha. Levant el dedo, frot la sustancia. Pas de marrn oscuro a rojo oscuro. Fat Boy ya saba que eso ocurrira. Se incorpor, sac un pauelo y lo utiliz para accionar el picaporte. Nada de huellas dactilares. La puerta no estaba cerrada con llave. Con su mano libre, Fat Boy sac un revlver de can corto y, luego, abri de un empujn la puerta, de tal modo que golpe con fuerza contra la pared del apartamento de los hawaianos.

Cruz el umbral y recorri en silencio la casa. En un dormitorio, vio primero a las chicas. Hizo caso omiso de ellas, pasando sobre sus plidas formas. Tuvo cuidado de no tocar ni alterar nada ni a nadie. Ni nada que antes hubiese sido alguien. Observ las grotescas contorsiones de los cadveres y pens: "El hombre es un monstruo. Fat Boy se march despus de averiguar las dos nicas cosas que vala la pena saber all. Una: los dos hawaianos estaban muertos. Dos: cualquier cosa que fuese lo que hubiesen recuperado en la consigna del aeropuerto no estaba en el apartamento. Al otro lado de la calle, en su coche aparcado aproximadamente en el mismo lugar en que Ude haba estado unas horas antes, Fat Boy examin cuidadosamente sus opciones. No tena la menor duda de que Ude haba matado a los hawaianos. Eso significaba que Ude se hallaba ahora en posesin de lo que Philip Doss haba escondido en la gaveta. Fuera lo que fuese -el documento Katei, el shintai o algo completamente distinto-, las consecuencias eran terribles para Fat Boy. Ude saba ahora que le haba ocultado informacin. Tal vez no supiera an qu haba tramado Fat Boy, pero, conociendo a Ude, eso no importaba demasiado. Ude haba dicho que Masashi Taki le haba dado pleno control sobre la situacin all, y Fat Boy le crea. Fat Boy Ichimada no albergaba la menor duda de que, para sobrevivir, iba a tener que matar a Ude. Philip Doss haba confiado una informacin vital a Fat Boy, y ste saba ahora lo que haba sospechado desde el principio: que hubiera debido conservarla slo para s. Estaba empezando a comprender la enormidad de su error. Enviar a los hawaianos a obtener la llave y abrir la gaveta haba sido una terrible equivocacin tctica. Pero la presencia de Ude le haba alterado tanto que se haba visto dominado por el pnico. Cerr los ojos. Era como si la carnicera de aquella srdida casita del otro lado de la calle estuviera tatuada en el interior de sus prpados. Sinti de pronto una violenta nusea. Record todos sus aos con Wataro Taki. Record cuando haba ido a ver a su oyabun para implorar su perdn. Wataro Taki habra estado en su derecho de pedirle a Fat Boy que cometiera seppuku. Pero, en lugar de ello, solamente le haba pedido el dedo meique. Wataro Taki no era como los oyabun de otros clanes de Yaku-za, que slo vivan para amasar riqueza y estrujar a sus compatriotas. Wataro Taki tena una visin para el futuro del Japn. Y haba convertido a Fat Boy en parte de ese futuro. Ahora la visin haba desaparecido, sepultada bajo dos metros de tierra con los restos mortales de Wataro Taki. Pero el mentor de Fat Boy Ichimada continuaba vivo, aunque slo fuera en su recuerdo. Qu era lo que Philip Doss haba dicho por telfono el da en que lo mataron? S dnde estn tus lealtades. T y yo ambamos a Wataro Taki, verdad? Y: S que hars lo que es justo. Ahora es el momento, pens Fat Boy, de corresponder a toda la bondad que Wataro Taki derroch conmigo. Fat Boy tendra que enderezar las cosas. Sus observadores en el aeropuerto ya le haban informado por telfono de la llegada de Michael a Maui. Fat Boy saba que tendra que encontrar a Philip Doss y darle toda la informacin que posea con respecto al shintai. Pregunta a mi hijo si se acuerda del shintai, haba dicho Philip Doss. Y entonces Fat Boy Ichimada exclam "Buda!" en voz alta. Porque comprendi de pronto cmo haba averiguado Ude la existencia de los dos hawaianos. Ude haba intervenido las lneas telefnicas. Eso significaba que saba tambin que Michael Doss estaba en la isla. Y Fat Boy haba tenido que decir a los dos hawaianos que la llave estaba a nombre de Michael Doss. Lo que significaba que Ude saba tambin que el contenido de la gaveta estaba destinado al hijo de Philip.

Fat Boy puso el motor en marcha y arranc. Va a haber una carrera ahora, pens. Y la lnea de meta es Michael Doss. Estaba lloviendo. Su rostro sobre la pared: una sombra desmesuradamente grande. Michael miraba a Eliane. -Vine aqu -dijo ella-. porque estaba cansada de ciudades, coches, apartamentos, oficinas. Senta que poco a poco me iban consumiendo. Lo ltimo que l quera era sentirse atrado por aquella mujer. Se encontr con que tena que recordarse a s mismo que estaba all para descubrir sus lazos con la Yakuza hawaiana. Si su amigo perteneca al clan de Fat Boy Ichimada, podra proporcionarle una forma no agresiva de entrar en el recinto del oyabun. -Continuamente me hallaba enferma -deca Eliane-. "Tu resistencia est en las ltimas", deca mi mdico. "Tus glndulas suprarrenales estn agotadas", deca mi especialista de columna. La ciudad me estaba destruyendo. -Qu ciudad? -No importa -respondi ella-. Todas son iguales. Por lo menos, lo son sus perniciosos efectos sobre los seres humanos. Era fcil para l no mostrar nada en la superficie. Mientras recorra con ella las habitaciones de la casa iba emitiendo los monoslabos adecuados. El lugar era innegablemente espectacular, aun bajo la lluvia, amparado como estaba entre dos montaas volcnicas. -Aqu puedo renovarme a m misma. En el hogar de los dioses vencedores del tiempo. La lluvia, cayendo en cascada por las montaas de esmeralda y zafiro. Era extraordinario. Como hallarse en el valle entre un par de los gigantescos dragones terrestres que los chinos crean que surcaban el planeta. En semejante escenario, el manifiesto misticismo de ella resultaba contagioso. -Puedes sentirlas, Michael? Puedes sentir su poder? La energa de esas montaas? Lo extrao era que poda. La lluvia tamborileaba contra la claraboya en el dormitorio de Eliane. A Michael le costaba reprimir sus sentimientos. Aquel espacio le recordaba -pese a su resistencia- su estudio de la avenida Elyse Reclus. La noche en que Za lleg para quedarse. -Ests muy callado. -Volvindose hacia l-. Estoy hablando demasiado-. Se ech a rer; tambin esto lo hizo con sencillez. -No -respondi l-. Es que me fascina. Resulta difcil hablar delante de estas montaas. -S. Yo senta lo mismo cuando llegu aqu. Impresionan sin intimidar. Al principio le era imposible comprender el lazo que su mente haba tendido entre Za y Eliane. Se encontr con que no quera abandonar este lugar en que Eliane haba instalado su hogar. Algunas personas pueden vivir durante aos en una casa sin que en sta quede seal alguna de haber sido suya. A Eliane le ocurra lo contrario. Segn le dijo, llevaba all menos de un mes, pero ya se las haba arreglado para hacer suya aquella casa. Ola como ella. Su presencia impregnaba como un perfume las habitaciones. -El tiempo parece ms lento aqu. Sabes, Michael? Los ha-waianos aseguran que su hroe, Maui, trep hasta la cumbre del monte Haleakala, alarg el brazo y cogi el sol, retardando su avance por el firmamento para que su isla estuviera siempre inundada de luz. Desde aqu, es posible creer ese relato. -Incluso bajo la lluvia? Fue cuando estaban sentados en el lanai, bebiendo t helado, cuando l sinti el golpe en el corazn. Record el momento en que se haban abierto sus ojos aquella noche con

Za. Acababan de hacer el amor. La lluvia se deslizaba sobre los cristales de la claraboya, reflejndose en sus cuerpos entrelazados. -Oh, s -dijo Eliane-. Especialmente bajo la lluvia. Ves all? -seal con el dedo. El esplndido arco iris, de colores tan vibrantes que haca dao en los ojos, extenda su forma sobre las cumbres de las montaas, todava oscurecidas por las arremolinadas nubes-. Significa que el sol se halla all aunque est lloviendo. Entonces, haba mirado el rostro de Za por primera vez en muchos minutos. Tena los ojos cerrados y una expresin de repos absoluto. No se vea un solo pliegue. Ni la ms leve insina- cin de una arruga. Porque su rostro careca de expresin, era posible ver plenamente en su interior. -Aqu -dijo Eliane- la lluvia tiene una fuerza dramtica. -En Japn tambin. Eliane no volvi la cabeza. -En Japn -dijo- la lluvia es bella, majestuosa, perfecta en el ngulo de cada sobre la tierra o el agua. En Hawai es turbulenta, llena de luz y de energa. Libre. Tendido junto a Za, haba descubierto que de lo que se haba enamorado no era en absoluto de Za. Ella no estaba alineada con ninguna ideologa, ninguna persona, ninguna filosofa. Era como si su espritu se hallara compuesto de lmpido cristal. Fulga. Refractaba la luz en diversos colores segn la naturaleza de la luz y el ngulo en que incida. Pero en su interior no posea color propio. Entonces Za haba abierto los ojos y, llena de amor, haba dicho: "Quiero quedarme. No slo esta noche. No hasta maana. Quiero estar siempre contigo. No era slo que la hubiera visto como ms que humana, modelo del ideal de su mente. Comprendi, con una sbita sensacin de vrtigo, que haba confundido el cristal de su espritu con la pureza del alma de Seyoko. Le entristeci -y le aterr-o el hecho de que estuviera todava buscando lo que ya le haba sido negado. Seyoko estaba muerta desde haca tiempo, pero l no poda renunciar a ella. Su recuerdo era insuficiente para sostenerle. As, pues, cuando a la maana siguiente Michael cerr la puerta detrs de Za, fue por ltima vez. Ella se haba ido. Su imagen permaneca en sus lienzos. Pero eso era todo. Era por entero culpa suya, de su imperfeccin. En el dolor de ella, haba encontrado un arma para usar contra s mismo. Sus lgrimas le haban despertado a la agona de insaciable anhelo que le acompaara siempre. -Vivas en Japn? -pregunt. -Durante muchos aos, s -respondi Eliane-. Al cabo de algn tiempo, la furiosa energa de Tokio slo me daba ganas de dormir. No es que me recuerde a Za, pens ahora, mientras su corazn lata con ms fuerza. Me recuerda a Seyoko. -No lo echas de menos? -pregunt Michael, con voz espesa-. Al Japn? -Yo no pertenezco a ninguna parte -dijo Eliane-. No tengo lazos, ni relaciones. Los lazos con la gente, con las causas, me agotan. Las corrientes de responsabilidad son como grilletes. Has ledo los Viajes de GuLliver") As es como me hacen sentirme las alianzas. Como Gulliver atado al suelo en Lilliput. Me conformo con existir. Y ahora vena Eliane. Su misticismo le atraa. Su incondicional entrega a las fuerzas de la Naturaleza le hablaba al ms profundo nivel. Por estar totalmente incivilizada de una manera elemental, no se vea afectada por las coerciones impuestas por el hombre y que a l tanto le turbaban.

Michael no comprendera esto hasta mucho ms tarde, pero la atraccin que senta por ella reflejaba la afinidad de su padre con la vida clandestina proporcionada por el Servicio Secreto y, luego, por "BITE". Estaba separado del resto del mundo, s. Reforzaba su sentimiento de ser alguien especial, s. Pero, ms que ninguna otra cosa, representaba la libertad esencial. Para Philip, la capacidad de hacer cualquier cosa, de ser l tambin cualquier cosa, de elegir entre la desconcertante multiplicidad, era algo en lo que haba trabajado toda su vida. Para l, haba sido su logro final. Para Michael, haba sucedido de forma ms natural. Su adiestramiento en Yoshino le haba enseado a abrazar la vida, a apreciar su infinita diversidad. Poseer la libertad de elegir era inherente a. su naturaleza. -El sol -dijo Eliane-. Oh, mira! Reaparecen las cumbres de las montaas! Michael haba olvidado por qu estaba all. Transfigurado por la Naturaleza, contempl con ojos de artista cmo el blanquecino humo, los flotantes restos de lluvia, se rasgaba en guedejas en torno a los picos ondulados. Como los dedos invisibles de un prestidigitador, el viento se llev los desgarrados fragmentos. Una luz dorada se derram por las laderas, revelando hileras de rboles, pequeas y centelleantes cascadas de agua. Volaban los pjaros en lo alto, trinando dulcemente. Saba que tena que levantarse. En otro caso, la atraccin que le retena nunca dejara que se marchase. Pero, cuando se dispona a partir, Eliane se volvi hacia l. La luz del sol transformaba sus cabellos en hilos de cobre. En un instante, vio un cuadro, la pose perfecta, atravesando su expresin las mscaras que todas las personas llevaban. Mscaras que apagaban toda animacin, todo espritu, toda vida. -No puedes marcharte ahora -dijo. Y l comprendi que tena razn. Michiko realizaba el mismo ritual todas las maanas. Empezaba una hora antes del momento en que deba producirse la llamada. Baada y vestida, sala al jardn. Siempre haba alguien a su lado, siempre un hombre, siempre corpulento, siempre con una pistola escondida bajo la chaqueta. Alguien leal a su hermanastro Masashi. Sostena una sombrilla sobre su cabeza. En los das despejados la protega del sol; en los das borrascosos impeda que la lluvia le diese en la cara. Caminaba lentamente por el sendero de piedra hasta llegar a la roca grande y lisa de la que divergan tres senderos distintos. Tomando el de la derecha, escuchaba al pinzn que haca su nido en el cerezo que creca junto al alto muro de piedra. En primavera le gustaba sentarse bajo el rbol y escuchar el frentico piar de los hambrientos polluelos. Ms all del cerezo, cerca del muro ms apartado del jardn, estaba el altar de madera, maltratado por la intemperie, que ella haba erigido all en honor de Megami Kitsune, la zorra-diosa. Con la ayuda de su acompaante, se arrodillaba, encenda pebetes, inclinaba la cabeza. Siempre peda dos cosas en sus oraciones. Una, que llegase la llamada. Otra, que su nieta continuase viva. Y siempre, cuando regresaba de sus oraciones, tena las manos y los pies tan fros como el hielo. Se sentaba en su casa, junto al telfono y se estremeca como si se hallara aquejada de fiebre intermitente. Se negaba a probar bocado, aunque su cocinero le suplicaba que comiera un poco por lo menos. Rechazaba el t. Nada pasaba por sus labios, ni siquiera agua, hasta que oa el estridente timbre del telfono y, cogiendo rpidamente el auricular, esperaba, mientras el corazn le palpitaba con fuerza, al or la vocecita de su nieta. -Abuelita? Michiko cerraba los ojos, llorando en silencio. Su nieta estaba viva un da ms.

-Abuelita? -Como la voz de un hada del bosque en el odo. -S, pequea. -Cmo ests, abuelita? -La dulce voz que Michiko conoca tan bien, al otro extremo de una lnea telefnica, llegando desde... dnde? Si al menos supiera dnde la retena Masashi... -Muy bien, cario. Y t? Tienes bastante comida? Duermes lo suficiente? -Estoy aburrida, abuelita. Quiero ir a casa. Quiero... Y la lnea se cortaba, siempre. Aun a su pesar, Michiko gritaba al silencioso aparato: -Nenita! Nenita! -y lloraba amargamente. Masashi haba dejado instrucciones de desconectar en medio de la frase de la nia. Esto haca patente con irracional decisin el alcance de su control de la situacin. En este caso, l era dios: el portador de la vida, y de la muerte. Tres veces a la semana, Masashi Taki se pasaba la maana en el muelle del almacn "Takashiba". Situado casi exactamente en el centro de la orilla occidental del puerto de Tokio, Takashiba era un enclave de alta densidad dentro de una ciudad de alta densidad. Aqu, cargamentos de vveres, maquinaria, telas estaban continuamente siendo descargados para su envo a miles de compaas de todo el pas. Al mismo tiempo, mercancas de todas clases estaban siendo transportadas virtualmente a todas las naciones del mundo. El resultado era un ddalo de gritos entremezclados que aturda incluso a la eficiente maquinaria del servicio aduanero japons. El almacn "Takashiba" era una empresa conjunta entre los Taki y los Yamamoto. Lo que all se desarrollaba estaba adquiriendo preferencia sobre las dems actividades del clan Taki-gumi. En opinin de Masashi, eso era lo que deba ser. Los hombres con quienes se reuna all eran siempre los mismos: Daizo, el corpulento soldado a quien Masashi haba encomendado la tarea de adiestrar a los nuevos reclutas; Kaeru, el pequeo asesor, de cuerpo abundantemente tatuado, que subsista del rgimen de Wataro Taki; y Kozo Shiina. Tras el perodo inicial de finales de los aos cuarenta en que el padre de Masashi haba llegado al poder, Wataro Taki haba proscrito depravadas tcticas de fuerza como las que Masashi empleaba rutinariamente ahora. Wataro se haba conformado con dejar que la amenaza de violencia hablase por l y con infundir lealtad a los que le reportaban sus beneficios. Masashi careca de las mismas benvolas inclinaciones. Adems, tena algo que demostrar. Por mucho que le desagradara reconocrselo a s mismo, Wataro Taki haba dejado una huella indeleble en la historia y el desarrollo de la Yakuza. Corresponda a su sucesor alcanzar nuevas alturas, superar los logros de la generacin anterior. A Masashi le gustaba celebrar sus reuniones, en el gimnasio que haba hecho construir en una seccin del stano ubicado debajo de las instalaciones del almacn. Este stano era lo bastante grande como para albergar laboratorios llenos del ms sofisticado equipo de "Industrias Pesadas Yamamoto", depsitos y talleres tan grandes como fbricas enteras. El gimnasio se hallaba dominado por relucientes mquinas "Nautilus" apoyadas en paredes de tierra que haban formado parte de los cimientos de edificios que se remontaban casi cuatrocientos aos, hasta la poca del shogunado Tokugawa. A Masashi le gustaba reunirse con los hombres, desnudo de cintura para arriba. El sudor le corra en arrjatelos por el pecho desprovisto de vello. Sus msculos se tensaban mientras se ejercitaba en una mquina tras otra. Hablaba mientras forzaba su esplndido cuerpo hasta el lmite. Nunca le faltaba el aliento, y nunca cesaba su actividad, por mucho que se prolongase la reunin.

-Daizo -dijo, cuando estuvieron todos juntos-, tu informe. -Estn llegando los chicos -dijo el hombre corpulento-. Son una pandilla de desgraciados, como puedes imaginar. Venan como drogadictos, como motoristas. Solt una risita-. Se llamaban a s mismos proscritos. Pero no eran ms que un hatajo de intiles. Les faltaba disciplina. Ni siquiera haban odo jams esa palabra. -Todas las mquinas de combate deben tener disciplina -dijo Kozo Shiina. Su mirada no se diriga a Daizo ni a Kaeru, sino que estaba fija en los tensos msculos de Masashi, mientras su mente recordaba los tiempos en que su propio cuerpo haba sido tan fuerte y elstico como el de l-. Hasta los ejrcitos de los ms ineptos comandantes de la historia posean disciplina. Sin ella es imposible ganar una guerra. -Los reclutas sern disciplinados -dijo Masashi-. Daizo se encargar de ello. Son como ovejas estos rudos muchachos, neh, Daizo? No tienen una idea de lo que ellos mismos son, as que buscar un lder que les d lo que ellos no pueden darse. -Baj de una mquina, subi a otra-. Dnde est su lder ahora, Daizo? El corpulento hombre sonri. -Colgado cabeza abajo en el centro de su alojamiento. -Est muerto? -pregunt Kozo Shiina, con el mismo tono que empleaba para preguntar a su pescadero si su pescado estaba fresco. -El lugar est empezando a apestar -dijo Daizo, y se ech a rer-. Me preguntaron cundo lo iba a descolgar. Yo les dije que estaba esperando a que terminase el proceso de curado. Les dije que cuando est preparado para drselo a comer, lo descolgar. -Los nuevos temen ya a Daizo ms de lo que jams temieron al hombre que fue su jefe dijo Kaeru. Era un hombre de ms edad que los otros, taciturno, aparentemente desprovisto de todo tipo de egolatra, y un perfecto estratega. Era l quien haba diseado el mtodo por el que las montaas de artculos estaban siendo transbordadas desde sus diversos puntos de origen, pasando sin examen por la Aduana y llegando diariamente a aquel almacn-. Ya puedo ver la emocin en sus ojos. Es un ejrcito el que se est formando. Kozo Shiina asinti con la cabeza. Tambin l apreciaba la inteligencia de Kaeru. Reconoca quizs un alma gemela en aquel hombre calvo. Shiina no era persona que subestimase el valor del pensamiento humano. -Lo que necesitamos desesperadamente es espacio -dijo Shiina-. Nuestros antepasados lo saban cuando entraron en guerra con China. En esta tierra de abundancia, no tenemos espacio para movernos. Somos como hormigas pululando por una colina ennegrecida por nuestros cuerpos. Nos amontonamos los unos sobre los otros sin darle la menor importancia. Nos hemos acabado acostumbrando a este horror de un futuro que est ya sobre nosotros. "La guerra y sus consecuencias inmediatas nos han demostrado que esta nacin puede movilizarse. Que puede, de hecho, obrar milagros. Y puede volver a hacerlo si se le da de alguna manera la oportunidad. "se es nuestro objetivo. No tenemos que ir lejos ahora, y confiamos en tu pericia, Daizo, para convertir a esa chusma en un ejrcito eficiente. -Estarn preparados -dijo Daizo. -Qu hay de la mercanca? -pregunt Shiina a Kaeru. -Como sabes -respondi el calvo, nuestros recientes negocios en el trfico de drogas nos han permitido utilizar las mismas complejas redes para introducir mercanca de contrabando en Japn. El verdadero peligro lo constitua la Aduana. Si alguno de esos fardos fuese descubierto, el furor resultante nos hara smente difcil continuar el montaje. -Ms que eso -dijo Shiina-, el ejrcito invadira los muelles en busca de artculos semejantes o relacionados.

-En efecto -dijo Kaeru-. Por eso, despus de establecer las redes del trfico de drogas, centr mi atencin en la Aduana. Haba muchas vas de persuasin a mi alcance. Simplemente, eleg las ms ventajosas. -Los funcionarios coaccionados -dijo Shiina-. Qu es lo que saben? -La palabra mgica -respondi Kaeru-. Opio. No tienen ni idea de lo que realmente contienen esos fardos. -Y Nobuo Yamamoto -dijo Shiina, mirando a Masashi-, est cumpliendo su parte del acuerdo? -Los Yamamoto y los Taki han sido amigos durante aos. -Masashi utiliz para significar amigo, una palabra que aluda a esa clase de asociacin vitalicia que es rara fuera del Japn-. Djalo de mi parte. -Sin l no podemos movernos -le record a continuacin Shii-na a Masashi. -He dicho que lo dejes de mi parte. -Bien -respondi Shiina-. Todo se est desarrollando conforme a lo previsto. Dentro de diez das estaremos preparados. Comenzar la nueva era del Japn. Los hombres se inclinaron ceremoniosamente. Luego, Daizo mir su reloj. -Debo volver con los hombres. -Y se llev consigo a Kaeru, dejando solos a Masashi y Shiina. -Si yo tuviese un hijo -dijo Kozo Shiina, mirando todava la musculatura de Masashi-, sera igual a ti. -T -dijo Masashi. El lugar apestaba a sudor. Sus manos, cubiertas por guantes negros, agarraron el reluciente metal de las pesas. Solt un gruido mientras se flexionaba y elevaba las pesas a lo largo de su carril. Dej salir el aire de sus pulmones mientras soltaba las pesas. Sus msculos sostenan con facilidad cincuenta kilos-. T eres enemigo de mi padre. -Lo era -corrigi Shiina-. Tu padre est muerto. -Yo soy el heredero de su legado -dijo Masashi. Se lami el sudor que le cubra los labios-. Soy oyabun del Taki-gumi. Soy lo que Wataro Taki dej tras de s. Kozo Shiina le contemplaba sin moverse. Estar tan cerca de Masashi le recordaba el poder fsico de su propio cuerpo cuando era joven. El tiempo era su nico enemigo ahora. Pero haca mucho que lo saba. Masashi dej caer las pesas y descendi de la silla de la mquina. Cogi una toalla de la percha que haba en la pared y se sec mientras andaba. Al llegar delante de Shiina, le empuj la cara con la toalla. -Toma -dijo-, bebe. Recuerda que yo tengo lo que t ya has perdido. Masashi tir la toalla. -Eres viejo, Shiina. Y dbil. Necesitas que yo sea tus brazos y tus piernas. Sin m, no eres ms que un viejo desvalido lleno de sueos de gloria. Sin m, tus sueos no se harn realidad-. Se inclin sobre el hombre sentado-. Recurdalo la prxima vez que pienses en manejar mis reuniones. stos son mis hombres. Son leales a m. Tal vez has olvidado que ests aqu por tolerancia ma. -Yo hago mi aportacin -respondi serenamente Shiina-. Como todos los dems. -Asegrate -dijo Masashi- de no traspasar los lmites de esa aportacin. Afuera, en los muelles, Kozo Shiina mont en su coche, que le estaba esperando. Poda oler todava el sudor de Masashi sobre su cara. Nunca le fueron ms evidentes la angustia y la vergenza de las insuficiencias de su propio cuerpo. Con un leve gruido, se instal en el asiento posterior e hizo sea al conductor para que arrancase. Cuando estuvieron de nuevo metidos en el intenso trfico de la ciudad, Shiina empez a dar instrucciones al conductor. En el distrito Shinjuku, dijo:

-Para ah y aguarda. Espero a alguien. El conductor baj del coche y se detuvo en la abarrotada acera. Kozo Shiina mir su reloj de pulsera. Pasara un rato antes de que pudiese llegar a un sitio en que le fuera posible limpiarse el sudor de Masashi. La ira que deliberadamente haba reprimido en el almacn emerga ahora. Shiina apret los puos. La arrogancia de Masashi resultaba a veces difcil de soportar, incluso para alguien tan disciplinado como Kozo Shiina. En su juventud, Shiina jams haba tolerado ninguna forma de insulto. Recordaba una ocasin en que, siendo estudiante, haba sido objeto de las burlas de un alumno de una clase superior. Haba actuado entonces de modo temerario. Se haba ido inmediatamente tras el hombre y haba acabado arrojado al fango delante de las clases. Pero se no haba sido el final del asunto. Shiina haba esperado una oportunidad favorable. Haba considerado muchas alternativas. Por ltimo, haba elegido la ms elegante y, por consiguiente, la ms agradable. Hacia el final del curso, cuando aquel muchacho, juntamente con los ms prometedores veteranos, deba someterse al examen, de un da entero de duracin, que determinara si se le admita para un puesto en el ms prestigioso ministerio burocrtico, Shiina se haba introducido subrepticiamente en la habitacin del estudiante y haba cambiado la hora de su despertador. El muchacho lleg con tres horas de retraso al examen y fue descalificado. Las splicas de indulgencia formuladas por su adinerado padre cayeron en odos sordos. La carrera de su hijo qued arruinada. Ahora, Shiina vio al hombre salir del edificio y dirigirse hacia el coche, y sus dedos se aflojaron. Sonri para sus adentros. La rudeza de Masashi qued inmediatamente olvidada; la dulzura de la elegante venganza impregn su mente como un perfume exquisito. Tal como se le haba ordenado, el conductor haba abierto la portezuela trasera al aproximarse el hombre. ste asom la ca- beza al interior y se sent junto a Shiina. Momentos despus, el coche se sumerga en el trfico del medioda. -Como le dije cuando recib su llamada -dijo Shiina al hombre sentado a su lado-, estoy enteramente a su disposicin. -Sonri-. Iremos a una casa de t que conozco. Muy reservada y confortable. Tomaremos t y comeremos pastelillos de arroz. Y usted me dir en qu puedo serle til. -Muy amable por su parte, Shiina-san -respondi el hombre-. Estoy seguro de que podremos llegar a un acuerdo que satisfaga nuestros deseos. Se movi en su asiento, y un rayo de sol ilumin su rostro. Era Joji Taki. A las 8.22 de la maana, Lillian descolgaba un telfono pblico en la calle Mayor de Georgetown. Marc un nmero local, esper el chasquido, luego el tono de ordenador. Marc un nmero de ultramar que se haba aprendido de memoria. Al tercer timbrazo, respondi una voz de claro acento parisiense. Lillian se identific, pero no por su nombre. -Debo hablar con l -dijo Lillian en perfecto francs. -No est aqu -respondi secamente la voz masculina al otro extremo de la lnea. -Entonces, contacte con l -replic Lillian. Mir el aparato y ley su nmero-. Estar aqu durante los prximos diez minutos -dijo-. Haga que me llame. -Ver lo que puedo hacer, mad... Lillian colg el telfono. Inmediatamente, volvi a descolgarlo, pero, con disimulo, mantuvo la horquilla oprimida. Fingi estar hablando mientras contemplaba a los transentes. Entretanto hizo un esfuerzo por mantener en calma sus pensamientos. Pero en lo nico en lo que poda pensar era en Michael dirigindose al encuentro de un peligro terrible.

Por si era poco la muerte de Philip y el secuestro de Audrey, ahora eso. Era demasiado. Apret los prpados sobre las lgrimas que le abrasaban los ojos. A los nueve minutos de su llamada, son el telfono. Sobresaltada, Lillian dio un respingo, mientras el corazn le lata con fuerza. Solt la horquilla. -Alio? -todava en francs. -Bonjour, mdame -dijo la refinada voz. A diferencia de la primera, sta no era la de un francs nativo-. Cmo est usted? ,-Aterrorizada -admiti Lillian. 202 Ee van Lustbader -Es lgico -dijo la voz-. No estars albergando segundos pensamientos, verdad? -Estoy pensando en el peligro -respondi Lillian-. Por fin. -Eso significa que ests viva -dijo la voz-. Recrate en la sensacin de acuidad que produce el peligro. -Qu hora es ah? Nunca s calcularlo con exactitud. -Poco ms de las cuatro de la tarde. Por qu? -Pronto te irs a casa con tu mujer -respondi-. Quiero imaginarme eso en estos momentos. A veces, es importante evocar sentimientos desagradables. -No suceder nada, Lillian. -No te suceder nada a ti. Qu fcil es desde tu privilegiada posicin. -Desde mi privilegiada posicin -replic la voz-, nada es fcil. Quiero que lo recuerdes. Lillian vea pasar el trfico ante ella como si se tratara de un programa de televisin. Estaba ya distancindose de la monotona de la vida. o-Cundo lo tendrs? -dijo la voz en su odo. -Maana por la noche. -Por qu le palpitaba tan violentamente el corazn?-. Pero todava estar muy lejos de ti. -Era porque saba lo peligroso que poda ser aquel hombre? No para ella, naturalmente, pero s para otros. -T te ocupars de eso o-dijo suavemente la voz-. Tengo completa confianza en ti. Y, en cuanto a tu familia, te he asegurado que no tuve nada que ver con el asesinato de tu marido. -Has odo algo acerca de Audrey? -No, lo siento. Su secuestro sigue siendo tan misterioso como la muerte de Philip. Por un instante, pareci como si fuese Joas. Pero es que aquellos dos hombres tenan mucho en comn. Lillian apoy la frente contra la cabina telefnica. -Estoy cansada -dijo-. Estoy muy cansada. -Es ya casi el final -dijo la voz-. Dentro de tres das nos reuniremos, y todo habr terminado. Para siempre. -Y mis hijos? -Har todo cuanto est dentro de mi considerable poder para mantenerlos libres de dao. Como Dios extendiendo los brazos en torno a ellos. -Debo poner toda mi fe en ti, entonces? l se ech a rer. -Bueno, crea que ya lo sabas -dijo-. Siempre lo has hecho. -Quieres acostarte conmigo? -pregunt Michael. Eliane se ech a rer. -Posiblemente. S. -Se hallaban en la cocina, donde ella estaba preparando la cena-. Qu te hace preguntarlo? -Pensaba por qu me habras invitado a venir. -Porque quera -respondi ella, sencilla y directamente. Esto era algo que haca bien. Fue hasta el frigorfico y sac unas verduras. -Qu hay de tu amigo?

-Qu hay de l? -Arranc un manojo de hojas de lechuga. -Es Yakuza -dijo Michael. Ella se volvi, interrumpiendo lo que estaba haciendo. -Cmo lo sabes? Yo no te lo he dicho. -Claro que lo has dicho. Has mencionado el giri, un trmino yakuza. O es giri algo de tu otra vida en la gran ciudad? -Qu sabes de la Yakuza? -dijo Eliane, reanudando su tarea de cortar verdura. Michael se levant. -Lo suficiente como para sentirme nervioso si tu amigo cruzara esa puerta en estos momentos. Eliane sonri. -Despus de la forma en que me has salvado esta tarde, me costara imaginar algo que te pudiera poner nervioso. -Las pistolas me ponen nervioso -dijo Michael, mordisqueando una hoja de lechuga. Eliane le observ mientras coma. -Los peridicos estn llenos de cosas sobre la Yakuza. Pero dnde te enteraste de lo que es el giri? -He estudiado varios aos en Japn -respondi Michael-. Mi padre me envi all. l sirvi en los servicios armados americanos en Tokio despus de la Segunda Guerra Mundial. Eliane baj la vista hacia las verduras que estaba cortando. -Qu estudiaste en Japn? -Aprend a pintar -respondi. -Pero no slo eso -dijo ella-. He visto la kaana en la trasera de tu jeep. Sabes usarla? -Aprend muchas cosas en el Japn -respondi Michael-. Pero la ms importante fue pintar. -Es a eso a lo que te dedicas? A pintar? -En parte. Es lo que me hace ms feliz. Pero tambin tengo que ganarme la vida. -Le habl del negocio de impresin artstica que haba creado. Ella sonri. -Debe de ser maravilloso poder coger un pincel y crear algo -ri-. Te envidio. Las cosas en blanco me aterran. Pginas en blanco, lienzos en blanco. Siempre siento el impulso de pintarlos de un negro indeleble. -Si lo haces, desaparecen -dijo Michael. -As dejan de ser amenazadores, verdad? -Apart a un lado el montn de chalotes picados y empez con las setas-. Su anarqua queda controlada, o, al menos, contenida. -Anarqua? -S. No te resulta siempre intimidante un lienzo en blanco? Quiero decir que hay tantas direcciones en las que se puede ir... Es desconcertante. -A menos -dijo Michael- que sepas lo que vas a pintar antes de acercarte siquiera al lienzo. Eliane frunci el ceo. -Siempre sabes lo que vas a hacer antes de hacerlo? No resulta aburrido? -Ya has contestado a tu propia pregunta? -sonri-. S cmo voy a empezar. Despus... -se encogi de hombros. Ella pareca estar reflexionando en algo. -Hasta qu punto conoces a la Yakuza? Ya s que has dicho que viviste algn tiempo en el Japn. Llegaste a conocer a algn yakuza? -No que yo sepa. Pero quiz no son tan diferentes de otras personas que conoca all. -Oh, ya lo creo que son diferentes -dijo Eliane-. Los yakuza son una casta aparte. La sociedad japonesa los considera parias, y ellos se complacen en el papel que les

adjudican. La palabra Yakuza est compuesta de ideogramas que designan tres nmeros. Su suma es un nmero perdedor en el juego. Los yakuza se consideran a s mismos condenados. Destinados a ser hroes dentro de su cosmos cerrado. -Por lo que s de ellos -dijo Michael-, son demasiado peligrosos para ser romnticos. Ella asinti con la cabeza. -Son muy peligrosos. -Dej a un lado el cuchillo y encendi uno de los quemadores de la cocina de gas, sobre el que haba puesto una olla-. Quiz no debiera decirte eso, pero -le dedic una breve sonrisa-, t tienes que protegerme siempre, no? Como Michael no dijera nada, continu: -La verdad es que mi amigo me pone nerviosa. Tienes razn. Es yakuza. Durante algn tiempo fue emocionante salir con l, comprendes? No, supongo que no lo comprendes. -Es un tipo importante -dijo Michael-. Un kahuna.. Claro que comprendo. -Tom otro trozo de lechuga-. Qu ocurri? -Es un patn -respondi ella-. Le gusta imponerse a todo el mundo, enzarzarse en peleas. No puedo soportarlo. Michael se encogi de hombros. -Dselo. Eliane se ech a rer. -Ya lo hice. Y qu? Da igual. El es sordo para esas cosas. Hace lo que quiere. Est acostumbrado al poder. No puedo impedrselo. -Seguro que puedes -dijo Michael-. Si lo intentas. -A m tambin me ponen nerviosa las pistolas -dijo ella entonces-. Ay! -Solt la olla de agua hirviendo y se chup la mano-. Maldita sea! Michael le cogi la mano y la examin. Estaba roja en el lugar en que el asa de la olla y luego el agua la haban quemado. Haba una zona en carne viva-. Tienes algn desinfectante? Eliane mene la cabeza. -Y tampoco vendas. -Volvi a chuparse la mano-. No te preocupes. Vivir. Michael la mir. -Es eso lo que hizo tu amigo -pregunt, volviendo al tema-, agitar una pistola delante de tu cara? -Al final -dijo. Volvi a coger el cuchillo, dando un pequeo respingo al entrar en contacto con el mango-. Primero, me peg. -Cristo. -Michael estaba pensando en lo que Hans le haba hecho a Audrey. o-Es muy... fsico. Apatelas, debera haberle dicho. T te metiste sola en esto, sal de ello sola. Pero no hizo lo sensato. Por qu? Porque y si el individuo trabajaba para Fat Boy Ichimada? Representar el papel de amante celoso le hara ganar mucho tiempo a Michael si era descubierto. Ese tiempo podra ser vital para escapar. Seguro, pens Michael. sa es la cuestin. Un juego infantil de estrategia para entrar en el castillo del malo. -Para quin trabaja tu amigo? -pregunt Michael. -Qu vas a hacer? -Si no puedes obtener satisfaccin del subordinado -dijo-, vete directamente a la cumbre. Eliane se ech a rer. -Eso tiene gracia. -No bromeaba. -No te creo. -Ponme a prueba. Para quin trabaja tu amigo? -Para un tipo llamado Fat Boy Ichimada. Es el kahuna de la Yakuza en las Islas. -Dnde vive Ichimada? -pregunt Michael. Sabindolo ya. -Justo enfrente de donde chocamos esta maana. En Kahaku-loa, recuerdas? -Tengo que ir -dijo Michael, dirigindose hacia la puerta.

-Adonde vas? -Se sec las manos con el delantal de algodn-. La cena est casi lista. -Dijiste que estaba obligado a cuidar de ti. Ella sali de la cocina. -Hablas en serio? Michael la mir. -T no? -Oh, vamos -ri ella, tratando de echarlo a broma-. Adems, hay pistolas all. Muchas pistolas. A Ichimada no le gustan los huspedes que no han sido invitados. Michael fue hasta la puerta. -Muy bien -dijo-, las evitar. -Por qu diablos haces esto? -Ya te lo he dicho. -Y no te creo ni una palabra. En primer lugar, acabamos de conocernos. En segundo lugar, por qu habras de hacer esto ahora, cuando podras ir maana, durante el da, como cualquier ser humano normal? -A plena luz del da -repuso Michael-, Ichimada me ver llegar. -No vas all por m -dijo ella-. Quieres algo de Ichimada para ti mismo. -Quiz. -Se encogi de hombros-. Y qu? -Por qu me mientes? Por qu esa tontera sobre tu obligacin de cuidar de m? -No es una tontera -replic l. -Parece que hablas en serio. -Mene la cabeza, desconcertada-. No te comprendo. -No te esfuerces en comprenderme -dijo l-. Soy un enigma incluso para m mismo. Cuando vio que l se dispona a marcharse, Eliane se quit el delantal. -Est bien. Iremos juntos. -Ni hablar. Ella se puso una chaqueta y se solt el pelo. -Cmo piensas entrar en la oscuridad en el terreno de Ichimada? -Entrar -respondi l. -S? Sabes algo acerca de los perros, los cables tendidos casi a ras de tierra, los reflectores? -Le escudri el rostro-. Adems, ni siquiera sabes cmo se llama mi amigo ni qu aspecto tiene. Michael comprendi la situacin en que eso le colocaba. No quera llevar a nadie consigo cuando se infiltrase en los terrenos de Fat Boy Ichimada, pero no tena opcin. Esta mujer saba que le haba mentido, que tena un motivo secreto para entrar en la villa de Fat Boy Ichimada. Si la dejaba all, Eliane poda muy bien llamar por telfono a su amigo en cuanto Michael saliese, y no tena el menor deseo de que los hombres de Ichimada estuvieran esperndole a su llegada a la villa de Kahakuloa. -Est bien -dijo, abriendo la puerta-. Vamos. Pero manten la boca cerrada y haz lo que yo te diga, de acuerdo? -Desde luego, jefe -sonri Eliane-. Lo que mandes. -Te duele la mano? -No mucho -respondi ella. Pero l se la haba visto cuando suba al jeep. Se apart de la carretera principal al llegar a Lahaina, y ella le dirigi hacia una farmacia, donde compr vendas, ungento para quemaduras, un rollo de esparadrapo y un pequeo pulverizador de "Bactrine". De regreso en el jeep, le pulveriz el antisptico en la herida de la mano y se guard el bote en el bolsillo. Luego, aplic el ungento, arroll la venda en torno a la quemadura y la sujet con el esparadrapo. -Qu tal ahora? -Mejor -respondi ella-. Gracias.

Emprendieron de nuevo la marcha, continuando en direccin noroeste. A su derecha se hallaban las montaas del oeste de Maui, tan almenadas como el baluarte de un castillo. A la izquierda, el Pacfico se hallaba iluminado por la luz de la luna, que trazaba una rielante pincelada sobre su tranquila superficie. Sobre el cielo, se recortaban las negras siluetas de los mstiles y aparejos de los barcos pesqueros fondeados en el puerto. Ms all, navegaba lentamente un vapor de lnea. Brillantes hileras de luces delineaban su cubierta, y, una vez, una rfaga de viento llev hasta sus odos el sonido de una banda de msica. -Creo que necesitas un nuevo amigo -dijo Michael. -En primer lugar, a l no lo necesitaba -replic ella. Estaban atravesando a toda velocidad Kaanapali, la extensa zona turstica, llena de hoteles, chalets, restaurantes y la nica sala de cine en varios kilmetros. Diez minutos despus, estaban en los campos de golf de Kapa-lua, descendiendo hacia el ocano, cuando termin la carretera. Pasaron por delante del pequeo supermercado. Torcieron a la derecha por la carretera antigua. Pronto estaran en la punta ms septentrional de Maui. Bordendola para enfilar hacia el Sur. Hacia Kahakuloa. La luz de la luna que antes haba iluminado el rostro de Eliane moteaba ahora la carretera. La inconstante luz le oblig a reducir la velocidad. Tena los hombros encorvados en el esfuerzo de concentracin necesario para rodar por una carretera que, saba, poda convetirse en cualquier momento en un camino de tierra surcado por profundas rodadas. El Pacfico se estrellaba contra las dentadas rocas que se alzaban quinientos metros por debajo de ellos. Haban dejado atrs Fleming Beach y estaban ahora comenzando el torturante recorrido a lo largo de los acantilados de Honokohau. Michael apag los faros del jeep y redujo considerablemente la velocidad. Se vea en la necesidad de circular sin luces para asegurarse de que los vigilantes de Fat Boy Ichimada no los viesen aproximarse. Las colinas de Kahakuloa. El jeep de Eliane haba cado por el acantilado a menos de quinientos metros de all. Michael pas ante una verja cerrada. Un momento despus, se detuvo en un ensanche rocoso tallado en el borde del acantilado. Haba muchos de esos ensanchamientos a lo largo de una carretera por cuyas sinuosas curvas era imposible que pasaran dos coches a la vez. Michael apag el motor. -Bien -dijo-. Ya has llegado bastante lejos. Cmo se llama tu amigo? -Popeye. -Y t, Olivia. Cmo se llama, Eliane? -Si te lo digo, me dejars aqu. -sa es la idea. -Quiero ir contigo. -Por qu? -Fue a m a quien peg, recuerdas? No comprendes que puedo ser de alguna ayuda? -Por eso te estoy pidiendo que me des el nombre de tu amigo. Ella mene la cabeza. -T no has venido hasta aqu para hacer que Fat Boy Ichimada mantenga alejado de m a mi amigo. -Tampoco t has venido por esa razn, verdad? Ella escrut las sombras que velaban el rostro de Michael. -Supongo que ninguno de los dos confa en el otro. -Se encogi de hombros-. Tal vez sea natural. No te conozco, y yo no confo en lo que no conozco.

Es una locura, pens l. No puedo comprometer a un civil. No se le ocurri pensar que el da anterior tambin l lo era. -Qudate aqu, Eliane. De veras. Cogi la bolsa y la katana y baj del jeep. Se dirigi hasta la alambrada. Sacando de la bolsa un par de alicates, se puso a trabajar. Cuando el agujero fue lo bastante grande, se introdujo por l. Al otro lado, en el jeep, Eliane permaneca inmvil. Entre ellos, la agujereada alambrada pareca destellar bajo la luz de la luna. Cantaban los grillos, y sobre sus cabezas, volaban, invisibles aves nocturnas. -Michael -susurr-, llvame contigo. l comenz a subir la pendiente paralelamente al camino. -Michael -dijo ella, accionando la llave del encendido-. No me dejes. Se encendieron los faros del jeep. -Cristo! -exclam l-. Ests loca? Apaga eso, Eliane! -Llvame! -Por amor de Dios, Eliane, todo el mundo ver... -Llvame contigo! Puedo ayudar. Sabes lo de las trampas para jabales? Michael se detuvo. No lo saba. No haba nada sobre trampas para jabales en el informe del "BITE" sobre la villa de Ichimada. Ella vio su expresin. -Lo supona. Las pusieron la semana pasada. Yo s dnde estn. Michael levant la vista hacia las estrellas, sopesando las opciones. -Est bien -dijo. Lejos, en algn lugar delante de ellos, empez a ladrar un perro. Fat Boy Ichimada, dirigindose a la villa en su helicptero, vio abajo las luces, junto a la puerta principal de la alambrada. Ichimada llevaba todo el da buscando a Michael Doss. Cansado del coche, se haba pasado la tarde en el helicptero. Lejos de las polvorientas carreteras y de una posible persecucin por parte de Ude. Le irritaba el hecho de que Michael Doss pareca haber desaparecido tan absolutamente como una piedra arrojada en medio del Pacfico. El piloto, un soldado yakuza llamado Wailea Charlie, dijo: -Quieres que avise por radio a la casa para que suelten a los perros? No esperaba compaa, verdad? -Todava no. -Fat Boy Ichimada estaba ya mirando por sus prismticos infrarrojos de visin nocturna. Vio a la mujer que estaba en el jeep. Y, luego, cuando se apagaron los faros, la sigui mientras bajaba a la carretera y se introduca a travs de un agujero abierto en la valla, donde se uni a otra figura. Un hombre. -Bjame ah -dijo Ichimada-. Una pasada. Wailea Charlie inclin el helicptero y efectu un pronunciado viraje; Fat Boy Ichimada sinti como si el estmago intentara bajarle hasta los pies. Se concentr, manteniendo la imagen del hombre en sus prismticos. La resolucin era soberbia, pero el hombre se estaba alejando. Ichimada dio instrucciones a Wailea Charlie, y el helicptero volvi a inclinarse ms. Fat Boy Ichimada vio ahora con claridad el rostro del hombre, y al reconocerle, se le aceler el pulso. Aun sin haber visto la foto que Ude le haba enseado, Ichimada habra conocido aquella cara. Hubiera podido ser la de Philip Doss haca veinte aos. -Olvdate de los perros. Orden a Wailea Charlie que posara el helicptero en la zona de aterrizaje existente junto a la casa que se alzaba en el centro del terreno cercado, pensando en lo irnico que

resultaba el asunto. Se haba pasado todo el da buscando al hijo de Philip Doss, y ahora el hombre acuda por su propia cuenta a la casa de Fat Boy Ichimada. Ha empezado la carrera, pens, mientras el polvo se arremolinaba alrededor del helicptero al tocar ste tierra, y yo he tomado la delantera. Pero cuando hubo salido, encorvado, de debajo del dimetro de los rostros todava en movimiento, vio que alguien haba soltado a los doberman. El tono de sus ladridos le indic que ya haban captado el olor del intruso. Fat Boy Ichimada empez a correr. Estaban todava lejos de la casa cuando Michael oy los ladridos de los perros. Ya haba identificado el sonido de un helicptero. o-Saben que estamos aqu -dijo, cogiendo a Eliane por el brazo y echando a correr. -Por ah, no -dijo ella, llevndole hacia la izquierda-. Est lleno de trampas. Lo ves? -le dijo mientras sealaba un artefacto de aspecto amenazador: una bien camuflada trampa para jabales. Michael se alegraba ahora de haber llevado a la mujer consigo. Meti la mano en su bolsa y tir varias bolitas de algodn a la derecha y, luego, a la izquierda. -Qu es eso? -pregunt Eliane. Por lo menos, no jadea, pens Michael mientras corran por una empinada pendiente. No es el estorbo que haba temido que sera. Se internaron en un bosquecillo, entre cuyas espesas sombras permanecieron unos momentos. -Sangre seca -dijo-. Los jardineros la usan para mantener lejos de sus flores a animales perjudiciales, tales como conejos. Espero que la sangre desoriente a los perros. -No por mucho tiempo -respondi Eliane. -No necesito mucho. Vamos. Michael la cogi de la mano. Agachndose, avanzaron por entre los matorrales. l poda distinguir las luces de la casa de Fat Boy Ichimada por entre las oscilantes ramas de los rboles. No se acerc directamente a su iluminacin, sino que empez a describir un crculo hacia la izquierda, alejndose de los ladridos de los doberman. La topografa del terreno era una cosa viva en el cerebro de Michael. Se haba pasado la mayor parte del viaje en avin reteniendo en la memoria todo lo que to Sammy le haba dado sobre Fat Boy Ichimada. Saba ahora que necesitara hasta la ltima brizna de informacin contenida en la carpeta de "BITE". Los cables sobre el suelo no fueron difciles de salvar una vez que los hubo localizado. Tena buen cuidado de mantener a Eliane directamente detrs de l, a fin de que no llegara a tropezar con uno mientras l estaba trabajando en neutralizar otro. Continuaron avanzando, rodeando ms de cerca ahora la casa. Pero haba tardado ms de lo previsto en inutilizar los cables. El ladrido de los doberman cambi de tono, y comprendi que haban encontrado los algodones de sangre seca. Frustrados, haban empezado a captar otro olor. Michael empuj a Eliane hacia delante, haciendo caso omiso de los reflectores. Su plan haba sido sortearlos; no haba tiempo. Sali de entre las negras sombras de los rboles, a travs de un exuberante csped, urgiendo a Eliane a seguirle. Comprendi su error demasiado tarde. Los reflectores, constelando la noche, devorando la oscuridad en grandes y terribles trozos, se concentraron sbitamente en l. Los perros, con su presa a la vista ahora, saltaron al csped desde el negro bosque, y corrieron hacia el lugar en que Michael y Eliane recortaban sus siluetas contra la blanca fachada de la casa de Fat Boy Ichimada. Michael pensando: hay tres doberman. Son machos adultos de gran corpulencia -haba dicho to Sammy-. Han sido adiestrados para el ataque, hijo. Sabes lo que eso significa? Una vez se les da la orden concreta, nada sino la muerte puede detenerlos. Se lanzarn directamente a tu garganta y harn todo lo posible por degollarte.

-Qu diablos est pasando? -rugi Fat Boy Ichimada-. Quin ha soltado los perros? En ese momento se encendieron los reflectores. Buda, pens Fat Boy, con toda esa iluminacin Michael Doss no tiene ninguna oportunidad. Los perros lo despedazarn. Vio a uno de los adiestradores de los doberman y empez a gritarle. -Ahrrate el aliento -dijo una voz-. Se ha acabado el recibir rdenes de ti. Fat Boy gir en redondo y vio a Ude salir de la oscuridad de los alpendes. -Estn todos. -sta es mi casa! -grit Ichimada-. stos son mis hombres! -Ya no. -Ude estaba sonriendo. Estaba disfrutando enormemente con aquello-. Ya te dije que Masashi me ha dado absoluto control sobre esta situacin. Yo soy oyabun aqu. A partir de ahora soy yo quien da las rdenes. Fat Boy Ichimada dio un paso hacia Ude y se detuvo al ver que ste le apuntaba con una ametralladora "Mack-10". -Yo no hara eso -advirti Ude-. No pienso dejar que te acerques demasiado. S lo que esas manos son capaces de hacer. -Negociemos -dijo Fat Boy Ichimada-. Podemos hacer un trato. -S? Qu tienes t que yo no tenga ya? -Dinero. Ude se ech a rer. -Alguien viene hacia aqu, Ichimada. Tal vez me digas quin es. -No lo s. Algn chico del pueblo, probablemente. Ude frunci el ceo. -Estoy harto de tus mentiras -hizo un gesto-. Entra en la casa. -Cmo vas a ocuparte de m y del intruso? Ude solt un gruido. -Dejar que otro se ocupe de ti. Hizo un movimiento con la "Mack-10", y Fay Boy Ichimada se volvi. Wailea Charlie le estaba apuntando con una pistola. El piloto le dirigi una sonrisa de excusa. -Lo siento, jefe -dijo-. Pero cuando Tokio habla, yo tengo que escuchar. -Llvale a la casa -dijo Ude a Wailea Charlie. Estaba volviendo ya su atencin a los sonidos de los perros. Michael haba enviado a Eliane en una direccin que la apartaba en agudo ngulo del iluminado permetro de la casa, mientras l avanzaba hacia la luz. Los perros estaban acortando distancias; no haba gran cosa que pudiera hacer al respecto. Al llegar a las sombras de un corpulento rbol, se volvi y ech la bolsa que llevaba a las ramas ms bajas. Luego, sac la katana que to Sammy le haba dado. Era antigua y bien hecha. Aunque el puo de cuero enrollado estaba brillante y desgastado, la hoja tena un peso y un equilibrio perfectos, cualidades ambas que eran cruciales. Salieron de las sombras a la vez, como se les haba enseado a hacer. Michael se situ de costado. Su cadera derecha estaba hacia ellos. Agarr la katana con las dos manos, conforme a las reglas. Tena el codo izquierdo levantado. El peso de su cuerpo descansaba sobre la pierna y la cadera derechas. Saltaron dos perros sobre l. Entraron al mismo tiempo en la zona de luz. Llegando desde ngulos diferentes, quedaron extraamente iluminados, de tal modo que parecan dos mitades de una sola y monstruosa criatura. lo ryodan. Partir en dos a un adversario de un solo golpe. Michael entr en movimiento. Estaba observando los arcos de los saltos que daban. Levant la katana, y en ese movimiento preliminar la hoja -tan afilada que desapareca cuando se la miraba de frente- golpe en el trax al primero de los doberman.

Michael todava en movimiento, su hombro izquierdo apartndose del animal. Su golpe hacia abajo -la segunda mitad de la maniobra de la rueda- atraves el torso del segundo animal. Michael gir sobre s mismo. El tercer doberman estaba agazapado justo fuera del alcance de su espada. Gru, mostrando los dientes. Sus msculos se contraan espasmdicamente bajo su reluciente piel negra. Cuando se movi, las uas de sus patas traseras trazaron profundos surcos en la tierra y se lanz hacia la izquierda de Michael. Cuando ste gir sobre s mismo para apartarse, salt. Utilizando el usen satn, Michael se agach. Levant al mismo tiempo la katana, desgarr el costado izquierdo del doberman. El animal cay a los pies de Michael, donde qued tendido de costado, jadeando, mientras se le vidriaban los ojos. Michael baj la katana. Hizo una profunda inspiracin. Y entonces la katana sali volando de sus manos. Cay encima del perro agonizante. Trat de volverse y sinti un gran peso sobre l y el rechinar de dientes. Dolor al rasparle las uas. Qu? El primer perro! Haba logrado hacer acopio de las fuerzas que le quedaban y le haba atacado de nuevo. Le haba sujetado las patas delanteras, pero las patas traseras empezaron a actuar sobre l. No haba en el arsenal de Michael nada que le sirviera para enfrentarse a la furia animal del dober-man a corta distancia. Estaba perdiendo su presa. Vio su espada en el suelo, fuera de su alcance. Estaba usando de toda su fuerza para mantener apartadas de su garganta las mandbulas, que se movan frenticamente. Entretanto, las poderosas patas traseras estaban haciendo todo lo posible por abrirle el vientre. Las mandbulas estaban aproximndose ya a su rostro. Se estaba volviendo cada vez ms difcil desviar el furioso e imprevisto ataque. Haba una posibilidad, pero supona tener que liberar una de sus manos y valerse de la otra para contener la cabeza del animal. Tena que intentarlo. Ahora! Liberada la mano izquierda, la derecha sujet el hocico del do-berman para mantenerlo a raya. Pero las mandbulas se movan ms rpidamente ahora. Era como si el animal percibiese que su fin estaba prximo. El conocimiento de ello aument su frenes, y sus abiertas mandbulas, goteando saliva se acercaron ms an a la desprotegida garganta de Michael. Los dedos de su mano izquierda se cerraron en torno a un metal fro y curvo. Lo alz y pulveriz el antisptico de "Bactrine" directamente sobre los ojos, nariz y boca del perro. El doberman lanz un aullido y se apart de un salto. Michael se incorpor y cogi su espada. El perro, cegado, se abalanz inmediatamente sobre l. Michael cay y retorci el torso al hacerlo. De un mandoble, le parti al perro la columna vertebral. Arroj a un lado el cadver y se levant. Vena gente. Qued en pie, con las rodillas dobladas. Se coloc la katana sobre el hombro derecho, de manera que quedaba proyectada hacia atrs, como podra uno llevar una sombrilla para protegerse de los rayos del sol al caer la tarde. Dos homres armados con fusiles de asalto M-16 brotaron de entre las sombras de las que momentos antes haban emergido los doberman. Michael se adelant, descarg un espadazo y, luego, girando sobre s mismo, golpe horizontalmente. Los hombres se unieron a los perros. Permaneci inmvil unos momentos, escuchando. Cuando tuvo la seguridad de que no haba nada hostil en las inmediaciones, cogi la vaina e introdujo en ella la katana. Sujetndosela en el cintu-rn, trep al rbol y recuper la bolsa.

Se dej caer al suelo y, luego, se dirigi hacia la casa. Ude estaba dentro del permetro iluminado por los reflectores cuando oy que los doberman dejaban de ladrar. Esper un minuto y medio exactamente. Como no oyera nada ms fuerte que el aleteo de una alevilla, habl en voz baja en su walkie-talkie. No hubo respuesta a sus repetidas llamadas. Ude orden que todos los que se encontraban en la casa -cinco, sin contar a Fat Boy Ichimada- se armasen con fusiles M-16. Wai-lea Charlie ya estaba armado. Ude les dijo que disparasen a herir, aunque ninguno de ellos sabia a quin tenan que apuntar. Orden a Wailea Charlie y a Fat Boy Ichimada que le siguiesen fuera del cuarto de estar. -Qu quieren? -pregunt Wailea Charlie. -Cierra el pico -dijo Ude-. Asegrate de que Ichimada se queda quieto en un sitio y cuida de que no se acerque a las armas. Estaba comprobando la carga cuando la ventana salt hacia adentro. Una lluvia de cristales cay sobre ellos. Los yakuza abrieron fuego con sus M-16, haciendo trizas por completo al objeto. En el instante en que la flecha sali despedida, Michael dej caer la pequea ballesta de caza y ech a correr hacia el lado este de la casa. Haciendo palanca, abri una ventana que daba a un dormitorio y se introdujo por ella. Esperaba que la boya de vinilo que haba lanzado contra la ventana delantera atndola a la flecha de la ballesta, le hubiera proporcionado tiempo suficiente. El dormitorio estaba vaco. Sac su katana y abri cautelosamente la puerta. Percibi el olor a cordita. Sonaron ms disparos en la oscuridad. Quiz, pens, se mataran unos a otros. Torci a la izquierda por el pasillo. A continuacin estaba la suite de Fat Boy Ichimada. Abri violentamente la puerta, empuando la espada ante s. Atraves corriendo el dormitorio y atac el cuarto de bao. Vaco. Era preciso que examinase todas las habitaciones para determinar quines quedaban y cuntos eran. Otro cuarto de bao, tambin desierto. Lleg ahora a una bifurcacin. A su izquierda haba un despacho; a la derecha estaba la cocina y, ms all, el cuarto de estar. La cocina era el lugar al que evidentemente haba que dirigirse, ya que la ausencia de grandes ventanas en ella la haca recomendable para una tctica defensiva. Se situ a un lado de la puerta batiente y levant la espada hasta que su punta toc la madera. Luego, empuj, abriendo la puerta. Haba dos yakuza, uno de los cuales dispar de inmediato. Pero Michael haba entrado en tromba, hecho una pelota. Se incorpor, descargando lateralmente un golpe con la espada. Alcanz a un hombre, que lanz un grito, mientras el otro se volva. Michael lanz un tajo, inmediatamente despus otro, y el hombre se desplom. Ech a correr por el pasillo mientras una rfaga de disparos de ametralladora brotaba de la otra puerta de la cocina. Otro yakuza en la zona del comedor, tableteando su M-16 mientras la puerta que daba a la cocina se desintegraba. Michael lo derrib con un poderoso tajo de su espada. Retrocedi al sonar ms disparos. Se retir por el pasillo, atrayndolos tras de s. Cuando los oy llegar, se volvi y corri hasta el punto en que se bifurcaba el pasillo. Fue cinco pasos en direccin a la cocina, meti la mano en el bolsillo y sac un mechero y media docena de petardos de mecha larga. Se dirigi por la otra rama del pasillo, hacia el despacho de Fat Boy Ichimada.

Cuando Ude vio los destrozados restos de la boya de vinilo, mand dos hombres a la cocina y otro adonde empezaba el pasillo que daba al comedor. Mantuvo a los dems donde estaban. Pero a los pocos minutos se vio obligado a alterar su tctica. En primer lugar, todos haban tenido su primer atisbo de uno de los intrusos. Ude orden inmediatamente a los tres yakuza restantes que avanzaran por el pasillo. Cuando comenzaron a moverse, l empez a seguirles, no con recelo, pero s cautelosamente. Los disparos de las armas eran ensordecedores. Ude vea a los tres hombres avanzar con paso firme. Pero cuando llegaron a la bifurcacin del pasillo, algo sucedi. Los hombres se precipitaron hacia la cocina. Qu se proponan? Ude les grit pero no podan orle. Vio entonces una borrosa sombra atravesar el espacio abierto existente al principio del pasillo. Un destello de pulido acero. Una katana] -Ah! -exclam Ude-. Michael Doss. Pas unos momentos preciosos valorando la situacin y, luego, retrocedi por el pasillo. Se ola una trampa, y no tena intencin de meterse dentro de ella. Cuando volvi, iba con Wailea Charlie tambalendose hacia delante. Hasta la punta de algo afilado, reluciente y aparentemente interminable. Atraves de parte a parte a Wailea Charlie mientras ste gritaba. Luego, el desvanecimiento sustituy al agudo dolor, y se desplom. Michael retir la hoja y retrocedi por el pasillo. Abri de una patada la puerta de la ltima habitacin y entr. El despacho. Contena una ornamentada mesa, un silln de gran tamao y, detrs, una ventana abierta que daba sobre los terrenos ahora inundados de luz. En las paredes haba grabados de hojas de pltano. Dnde estaba Fat Boy Ichimada? Michael dio media vuelta, y se detuvo en seco. Ude estaba all, llenando el vano de la puerta. -Suelte la katana -dijo Ude, apuntando la "Mack-10" en direccin a Michael. Estaba decidido a apretar el gatillo y no soltarlo hasta que el intruso quedara hecho pedazos-. Michael Doss. -Entr en la habitacin-. Creo que eso es bueno. Para m. Se ech a rer. -Voy a matarle, naturalmente -dijo, observando atentamente a Michael mientras ste se dispona a depositar la katana a sus pies. Mene la cabeza-. No. Djela sobre la mesa, con el puo hacia delante. No quiero que la tenga cerca. Movi afirmativamente la cabeza cuando Michael obedeci. -Eso est mucho mejor. Sonri, agitando la "Mack-10"; adoraba el poder que le daba la pistola ametralladora. -Tiene muchas cosas que contarme antes de que me tome el placer de matarle. -La sonrisa pareca petrificada en su rostro-. Creo que disfrutar ms an con el preludio. -Quin es usted? -pregunt Michael. Ude enarc las cejas. -Soy un miembro del Taki-gumi. Ha odo hablar de mi oya-bun, Masashi Taki? Claro que s. -Sin dejar de apuntar a Michael con la "Mack-10", sac el trozo de cordn rojo que le haba dado el hawaiano-. Le resulta familiar? Esto era para usted. Su padre lo dej aqu, en Maui. Ahora va a decirme qu significa y dnde est escondido el documento Kaei. -De qu est hablando? -Michael se senta sinceramente desconcertado. Pero Ude estaba meneando la cabeza. -No, no. Se equivoca. Las preguntas las hago yo. -Pero yo no... -Este cordn rojo. -Lo balance-. Qu es?

Me resulta familiar, pens Michael. Dnde lo he visto antes? -Usted mat a mi padre -dijo Michael-. Cree que voy a decirle algo? -Acabar por hacerlo -respondi Ude-. No tengo la menor duda. -Empezando a apretar el gatillo de la "Mack-10". -T no vas a matar a nadie. Ude gir en redondo. Fat Boy Ichimada estaba en el umbral, con una pistola que pareca casi perdida en su enorme mano. Los dos hombres dispararon al mismo tiempo. El voluminoso cuerpo de Fat Boy Ichimada lanz un chorro de sangre mientras se desplomaba hacia atrs en el pasillo. La "Mack-10" de Ude estaba todava disparando cuando Michael se abalanz a coger su katana. Ude estrell la culata de la pistola ametralladora contra la mueca de Michael. Un intenso dolor recorri el brazo de Michael, que solt un gruido y se dej caer de rodillas. Ude chasque la lengua. -No -dijo-. No va a ser tan fcil. Golpe el rostro de Michael con la "Mack-10" antes de retirarse a prudente distancia. Cuando vio que Michael empezaba a sangrar por la nariz se ech a rer. -Va a decirme lo que quiero saber. -Sopes el arma-. Tengo mucho tiempo ahora..., todo el tiempo del mundo. No hay nadie cerca que pueda molestarnos... ni or sus gritos de dolor. Que seguramente lanzar cuando le pegue un tiro en un pie. Una hora despus, le disparar en el otro. Luego empezar con las manos. Piense en eso. Ir por la vida sin manos ni pies. Como mnimo, ser todo un desafo, neh? -Vayase al infierno -exclam Michael. Ude se encogi de hombros y ri. -Ms divertido para m. Apunt la "Mack-10" al pie derecho de Michael. Un sonido se estaba formando ya en la habitacin. En una fraccin de segundos, Ude vacil y empez a volverse hacia la ventana. Michael vio la sombra, sin poder dar crdito a sus ojos. Eliane haba entrado por la ventana y blanda ahora la espada de Michael corno slo un maestro hubiera podido hacerlo. El filo de la hoja dio contra la "Mack-10", que salt de la mano de Ude. Brot un chorro de sangre. Pero Eliane asestaba ya su segundo golpe, y Ude, gateando desesperadamente, estuvo a punto de ser decapitado. Tropez contra la esquina de la mesa, gru sordamente y se precipit al pasillo. Michael cogi la "Mack-10" y se lanz en persecucin de Ude. Tuvo que saltar por encima del cuerpo de Fat Boy Ichimada. Vio la forma de Ude desaparecer por un recodo, y para cuando lleg a la puerta principal no haba ni rastro de l. A su espalda, oy que Eliane le llamaba. Volvi al despacho. La encontr arrodillada junto a Ichimada. Le haba vuelto boca arriba y pareca estar hablando con l. De su boca abierta surga un ronco murmullo. Su mirada pas de Eliane a Michael. -T eres el hijo de Philip Doss, no? -dijo, con cierta dificultad. Michael se arrodill junto a Eliane. Asinti. -Soy Michael Doss. -Tu padre me llam... el da en que muri. -Fat Boy Ichimada empez a toser. Suspir, y sus ojos se cerraron un instante-. l y yo nos conocamos... en los viejos tiempos. Cuando Wataro Taki era oyabun. Antes de que el loco de Masashi arrebatase el poder a sus hermanos. Ichimada estaba jadeando.

Se iba haciendo difcil mirarle. -l saba que yo segua siendo leal a su viejo amigo Wataro Taki. Me pidi que te encontrase. Quera que te preguntase si te acordabas del shintai. Michael record el poema de muerte de su padre: Entre la nieve que cae / Llaman las garzas a sus compaeras / Como smbolos esplndidos / de shintai sobre la tierra. -Qu ms dijo? -pregunt Michael-. Quin le asesin? -No... no lo s -Fat Boy Ichimada respiraba con dificultad, como si a sus pulmones se les hubiera olvidado funcionar-. No fue Masashi. -Entonces, quin? -pregunt Michael, con tono apremiante-. Quin ms habra deseado la muerte de mi padre? -Encuentra a Ude. -Los ojos de Ichimada estaban ya fijos en algo que slo l poda ver-. Ude hall lo que tu padre quera que tuvieses. Michael se le acerc ms. Ichimada pareca un viejo reloj de pared necesitado de reparacin. -El documento Katei -susurr-. Qu es? -Tu padre se lo rob a Masashi. -Quizs Ichimada no poda ya or a nadie ms que a s mismo-. Masashi har cualquier cosa por recuperarlo. Mand a Ude aqu. -Quin es Ude? -Ude me dispar -dijo Fat Boy Ichimada-. Le alcanc yo tambin? -Estaba sangrando -respondi Michael. No quedaba mucho tiempo-. Ichimada, qu es el documento Kaei? La mirada del hombre se desplaz de Michael a Eliane. -Pregntaselo a ella -dijo-. Ella sabe. -Qu? Fat Boy Ichimada sonri a algo que slo l poda ver. Un atisbo, quizs, del otro mundo? -Fe -dijo- y deber. Ahora comprendo su significado. Son una y la misma cosa. -Luego, todo aliento -la vida que le quedaba- huy de l. Michael cerr los prpados del yakuza. Se senta tan cansado, que hubiera podido pasarse una semana entera durmiendo. Pero haba muchas cosas en que pensar, muchas preguntas que responder. Mir a Eliane. Quin es?, se pregunt. Otra pregunta para la que deba encontrar respuesta. Pero no ahora. Primero tenan que salir de all, curarse las heridas y, luego, dormir un poco. Eliane se levant y le entreg ceremoniosamente la kata.no.. Michael, cogindola, se dio cuenta de que no le haba dado las gracias por haberle salvado la vida. Se enjug la sangre de la cara. -Cmo est tu mano? -pregunt. -Probablemente duele tanto como tu nariz -respondi ella. -No pareca dolerte al coger la espada. Ella le dedic una leve sonrisa. -Has llegado muy oportunamente. Luego, juntos, iniciaron el lento y doloroso regreso a la civilizacin.

PRIMAVERA DE 1947 Tokio La verdad era que Lillian Hadley Doss odiaba a su padre. Se habla unido a la compaa USO que la haba llevado a Japn exclusivamente por causa de la constante insistencia del general Hadley. Si bien era cierto que le encantaba la atencin de que era objeto cuando estaba en el escenario, tambin era cierto que detestaba todos los momentos que pasaba fuera de Amrica. Echaba de menos a sus amigos, echaba de menos el conocer cules eran las ltimas tendencias. Ya no tena ni idea de qu estaba de moda ni de si alguna de las expresiones de la jerga americana que ella usaba, estaba ya en desuso. Sola tener con frecuencia una pesadilla en la que ella estaba en Amrica, hablando con un crculo de sus amigos ms ntimos, y todos se rean de ella. Odiaba a su padre por haberla inducido a ir a un lugar que despreciaba. Pero le odiaba ms an por lo que ella consideraba que era su papel en las muertes de sus hermanos. Era Sam Hadley quien haba inculcado en sus hijos su sentido del deber hacia su pas. Deber! Era su deber morir? Qu sentido tena eso? Pero Lillian saba que ya no quedaba sentido en el mundo. La guerra se haba encargado de ello. ramos una familia muy unida, pens Lillian, recordando sus risas en las vacaciones de Pascua y cmo esperaba ella durante todo el largo verano a que sus hermanos volvieran a casa desde la academia militar, para la fiesta de Accin de Gracias. En Navidad, adornaban juntos el rbol, colocaban bajo l regalos envueltos en papel de vistosos colores, beban el ponche que preparaba su madre y cantaban villancicos. Era eso sentimentalismo? Lillian no lo crea. En todo lo que poda recordar, siempre se haba pasado el ao esperando el momento de observar esa tradicin. Dondequiera que los peripatticos Hadley estuviesen, sus vacaciones eran inmutables. Proporcionaban un inquebrantable consuelo en un mundo lleno de precisin militar. Eran el rito y ceremonia de la familia. Al cabo del tiempo, estos oasis se convirtieron -al menos en la mente de Lillian- en la representacin de la familia misma. Ahora, muertos sus hermanos, todo eso haba desaparecido, arrastrado por la marea de la estpida guerra. Ahora no haba estabilidad ni comodidad, nada que esperar con deseos. No haba ms que las interminables e insoportables disertaciones de Sam Hadley a la hora de cenar, sobre las teoras de la guerra. "La muerte -dijo una noche durante la cena el general Hadley pocas semanas antes de que Lillian conociera a Philip- es un subproducto necesario, y muy beneficioso, de la guerra. En cierto modo, es semejante a la seleccin natural; la supervivencia de los ms aptos. La guerra es un revulsivo, una situacin que se ha producido, y debe, ciertamente, producirse peridicamente a lo largo de la historia. Como el gran diluvio de los tiempos bblicos, la gera purifica la tierra y la prepara para un nuevo comienzo. Lillian no pudo aguantar ms. "No, te equivocas -dijo, levantndole por primera vez la voz, airada, a su padre-. La guerra es perversa. No es ms que olvido para los muertos y desesperacin para los supervivientes. Hablas como nuestro ministro. Los dos hablis de acontecimientos monumentales, terribles, que son cuestin de vida y muerte, como si fuesen..., bueno, ejercicios infantiles! Estaba temblando. Se dio cuenta de que sus padres la miraban estupefactos. Qu le pasaba a su cariosa y alegre hijita? "No te das cuenta de lo que ha hecho tu guerra, tu precioso agente de seleccin natural? Ha matado a tus dos hijos! Pap, segn t, eso significa que Jason y Billy eran aptos para vivir, para continuar la raza... o cualquiera que sea la estupidez en que t creas!

Lillian vio en Philip su liberacin, su caballero de reluciente armadura. El San Jorge que, si no matara a su particular dragn, al menos la sacara de su reino. Aunque era un soldado, como su padre, la profesin era lo nico que ambos tenan en comn. Sus personalidades y sus temperamentos no hubieran podido ser ms diferentes. Adems, haba en Philip una tristeza que Lillian perciba ms que comprenda, y esto la atraa tan firmemente como a una brjula el Polo Norte. Lillian sinti inmediatamente que esta tristeza poda proporcionarle una finalidad, si lograra descubrir su fuente y, de alguna manera, sustituirla. De este modo, se dijo a s misma que Philip la necesitaba tan plenamente como ella le necesitaba a l. No era un monstruoso engao. Pero los matrimonios basados en mentiras -en cualquier poca- no pueden subsistir durante mucho tiempo. Slo pueden disolverse. O sobrevivir en una especie de enmohecido aislamiento. Como desganados exploradores que prefieren vagar al azar por un desierto que les es familiar, en vez de internarse en un territorio desconocido, Philip y Lillian habitaban el fro cuerpo de su matrimonio sin saber que algo funcionaba mal. Salvo que Philip haba encontrado a Michiko. Y dnde dejaba eso a Lillian? Un da soleado y ventoso, una semana despus de haberse conocido, Philip y Michiko estaban en el coche de l, que la haba invitado a una excursin al campo. Naturalmente, aunque estaba comenzando la primavera, haca todava demasiado fro para comer al aire libre, pero podra hacerlo en el clido interior del coche. A mitad de camino, Michiko le apoy la mano en el brazo. -Hay un sitio al que me gustara llevarte antes de comer -dijo. Le dio una serie de instrucciones. Las calles estaban abarrotadas, y el coche fue avanzando con lentitud hasta que salieron del centro de la ciudad. Finalmente, Michiko le indic que detuviera el coche. Estaban en la zona de Dienchofu, una parte de la ciudad que Philip no conoca muy bien. Estaba llena de villas enormes, construidas todas conforme al estilo tradicional japons. Jardines exuberantes, viejos cedros, tapias de piedra y bamb flanqueaban la calle a ambos lados. -Dnde estamos? -pregunt Philip mientras Michiko le conduca por un sendero de piedra hacia una gran mansin, invisible desde la calle a causa del espeso follaje que la ocultaba por completo. -Por favor -dijo Michiko, quitndose los zapatos delante de la puerta de entrada. Le indic que deba hacer lo mismo. El suelo de pizarra dej paso a esterillas de tatami de color verde claro. El olor a heno recin cortado que despedan impreg- naba toda la casa. Detrs de l haba un par de pesadas puertas de madera de kyoki, de grandes planchas reforzadas con barras de hierro forjado. Gruesas vigas de madera toscamente cortadas se entrecruzaban en el techo con complicado diseo. El lugar posea un aire antiguo, casi feudal, dando la impresin de que se hubiera materializado directamente salido del siglo Xvn. Al final del corredor, una hilera de puertas deslizantes les cerraban el paso. Los paneles centrales de las puertas estaban hechos de seda, sobre la que se vean aves fnix de alas circulares bordadas en rojo, naranja, dorado y amarillo. Michiko se arrodill ante las puertas corredizas y las abri. Le hizo sea a Philip de que entrase. Como era costumbre cuando se penetraba en habitaciones con tatami (pues stas eran invariablemente las zonas ceremoniales de una casa japonesa), Philip cruz de rodillas el umbral. -Bien venido, seor Doss. La vista del hombre sentado frente a l hizo que Philip levantara bruscamente la cabeza.

-Qu...? -Est usted sorprendido -dijo Zen Godo-. Es normal, no le parece? Philip trat de frenar el martilleo de su corazn. ste es el hombre a quien se me ha ordenado eliminar, pens. Era un hombre delgado, de alargado rostro lobuno y ojos extraordinarios que retenan como imanes la atencin de los dems. Llevaba el pelo, negro y espeso, cortado a cepillo. Un bigote impecablemente cuidado que ya comenzaba a blanquear le daba cierto aire de pirata. -Mi hija Michiko -dijo Zen Godo-. Ya se conocen. Philip se volvi hacia Michiko. -Eres su hija? -No reconoca su propia voz. -S quin es usted, seor Doss -dijo Zen Godo-. S que es usted responsable de la muerte de mis amigos Arisawa Yamamoto y Shigeo Nakajima. Los nombres detonaron en el aire como bombas. Michiko no dijo nada. Permaneca en pie, con las manos a la espalda, tan recatada como una colegiala. Philip se senta atrapado, traicionado. -No puede retenerme aqu -dijo, empezando a levantarse-. Soy miembro de... Not una presin en el cuello y vio que Michiko estaba sosteniendo una katana, una espada japonesa, con el filo apoyado en su carne. -Michiko no vacilar en usarla, seor Doss -dijo Zen Godo--. Es un sensei, un maestro, de kenjutsu. Conoce esta palabra? -S -respondi Philip. Con el rabillo del ojo poda ver la reluciente longitud de la hoja de acero y la firme mirada de Michi-ko-. Kenjutsu es el arte de manejar la espada-. No tena ninguna duda de que Zen Godo estaba diciendo la verdad sobre la destreza de Michiko. -No le deseo ningn dao, crame -continu Zen Godo-. Pero, por favor, tenga presente que mi hija no vacilar en protegerme. Philip volvi a agacharse. No vea que tuviese otra opcin. -Dice usted que yo mat a sus amigos y socios comerciales y, sin embargo, pretende que crea que no me desea ningn dao. Me resulta difcil de creer. -Como respuesta, permtame relatarle una historia del pasado, ya que todo cuanto aprendemos en la vida procede de l. Zen Godo llevaba un elegante quimono. Era de seda negra, con un tambin negro y brillante dibujo ondulado. Sobre el pecho, volaban dos garzas blancas bordadas. Sus ojos y las extremidades de sus picos eran de un vivo color carmes. -Mi padre me ense que debo destruir a mis enemigos antes de que ellos me destruyan a m -empez Zen Godo-. Era un hombre totalmente implacable. Era honorable en todos los sentidos. Pero nunca dej de aprovechar las circunstancias para sus propios fines. Y lleg un momento en que el carcter cruel e implacable de mi padre se volvi contra l. A lo largo de sus innumerables relaciones, haba hecho numerosos enemigos, y stos eran ya demasiados como para que pudiera destruirlos a todos. "Mi padre era un devoto shintosta. Crea fervientemente en el animismo. Sola sealar rboles, arroyos y lagos, laderas escarpadas y boscosas que relucan dbilmente a la luz del crepsculo, y me juraba que aquellos lugares estaban habitados por espritus. Y sucedi que haba un espritu que mi padre deca que viva entre las sombras de las vigas de nuestra casa. Este espritu era extraordinariamente irritable y de muy mal genio, salvo cuando se trataba de mi padre. Era mi padre quien prestaba ayuda a este espritu cuando nadie ms lo hara..., eso al menos deca l. "Y a este espritu recurri mi padre. "Mis enemigos me rodean -le dijo-. T me aconsejaste destruir a mis enemigos antes de que ellos me destruyesen a m. Ahora no

puedo. Qu debo hacer?" "Las sombras congregadas sobre su cabeza se movieron como si soplara un suave viento. Luego, una voz spera dijo: "Debes encontrar un aliado que pueda ayudarte. ""Lo he intentado -dijo mi padre-. Pero ninguno tiene el valor de mantenerse conmigo. ""Entonces, debes buscar en otra parte", dijo el espritu. ""He buscado en todas partes. ""En todas partes, no -replic el espritu-. Pues a veces se pueden encontrar aliados en los lugares ms inesperados. ""Pero no me quedan aliados con nimo para una batalla como sta. Slo tengo enemigos. ""Entonces -dijo el espritu-, es entre tus enemigos donde debes descubrir un aliado." Zen Godo sonri. -Mis actuales circunstancias, seor Doss, reproducen de forma sumamente turbadora las de mi padre. Yo tambin estoy rodeado de enemigos que desean verme destruido. Son numerosos y estn excepcionalmente bien organizados. Y son muy poderosos. -Por qu habra de creerle? -pregunt razonablemente Philip-. Es usted un orador persuasivo, pero, al fin y al cabo, se trata solamente de palabras. Y yo tengo una espada sobre mi cuello. Zen Godo movi la cabeza de forma casi imperceptible, y Philip not que la presin sobre su cuello desapareca. Seguidamente, Michiko dio la vuelta a la katana y le puso la empuadura en las manos. Luego, para su asombro, Philip vio que Zen Godo se inclinaba hacia delante hasta apoyar el rostro en la esterilla de caa. -Aqu tiene su oportunidad, Doss-san -dijo Zen Godo desde su posicin-. Un golpe de la katana en mi nuca cortar totalmente la mdula espinal. Su misin se habr realizado, y no habr tenido que pensar por s mismo. Simplemente, se habr limitado a cumplir rdenes. Philip mir a Michiko. Permaneca inmvil. Su rostro estaba blanco y rgido. Ella le devolvi la mirada con ojos llenos de hielo y de fuego. Pero l necesitaba saber qu se proponan con aquello, y se incorpor sobre una rodilla, de tal modo que qued por encima del hombre postrado. Alz la katana de manera que la hoja se situ directamente encima del descubierto cuello de Zen Godo. Hizo una profunda inspiracin y baj rpidamente la hoja. o Zen Godo no se movi, y tampoco Michiko. Philip detuvo la hoja a unos centmetros de la carne. Exhal profundamente y realiz varias inspiraciones ms antes de volver a su posicin anterior frente a Zen Godo, sobre las esterillas. Sigui un profundo silencio. Philip imagin que oa el ruido de las motas de polvo al caer. Al cabo de unos momentos, Zen Godo levant la cabeza del suelo. Mir a Philip. Su rostro careca en absoluto de expresin. Philip vio su oportunidad y la aprovech. -Esos enemigos de que habla -dijo-, son conocidos por el nombre de Jibn) Era el momento de ver si tena razn, si l y Joas estaban siendo inducidos con engao a eliminar a personas inocentes. Zen Godo le mir con ojos relucientes como el bano. S. Pero me complacera en grado sumo que me dijese cmo ha llegado a conocer ese nombre. -Slo si usted me dice quin, o qu, es el Jibn -repuso Philip. Zen Godo asinti con la cabeza. -Un equitativo intercambio de informacin. Mi padre siempre me deca que era un mtodo excelente de empezar una relacin fundada en la confianza mutua. Philip le entreg la carta que haba cogido del cadver de Shigeo Nakajima. Zen Godo la ley y, luego, se la pas a Michiko. Levant la vista.

-Qu le dice esta carta, seor Doss? Philip mene la cabeza. -Primero, hbleme del Jibn. -Jibn, como quiz ya sepa, significa una camarilla poltica local -dijo Zen Godo-. Se trataba de una denominacin ms bien irnica. El Jibn es un grupo de ministros burocrticos de alto rango que se han asociado bajo la jefatura de un hombre llamado Kozo Shiina. Shiina es un sujeto particularmente odioso. Fue un asesino a gran escala durante la guerra. Oh, s, hubo muchos, supongo. Pero Shiina fue con mucho el ms odioso de todos. Disfrutaba con su trabajo..., el negocio de la guerra le sedujo, y, luego, le esclaviz. "Fue Shiina quien presion para la expansin militar de Japn en Manchuria. Fue l quien ayud a recoger apoyo popular para la postura agresiva que necesitaba el imperialismo. Tena, y sigue teniendo, mucha influencia dentro de la esfera poltica y la industrial. "Desde el final de la guerra, Shiina se ha encargado de que l y sus compinches carezcan por completo de antecedentes comprometedores. Los americanos no pueden tocarle. Ha reelaborado tan hbilmente su historial, que ni siquiera conocen el papel que desempe en la guerra. Irnicamente, l y sus ministros son ahora asesores de los americanos. Ja! Consigue que los americanos le hagan partcipe de sus tcticas y su poltica. l se muestra de acuerdo en colaborar con ellos y, luego, se dedica en secreto con sus ministros a socavar esas misma instrucciones. -Qu tiene contra usted ese Shiina? -pregunt Philip. -Yamamoto-san, Nakajima-san y yo estbamos contra la guerra desde el principio mismo. Yo ingres en el Tokko para luchar contra el comunismo, que no poda soportar. Luchamos contra Shiina, y l nunca nos lo ha perdonado. Ahora, terminada la guerra como nosotros predijimos que terminara, vemos la oportunidad que la ayuda de los Estados Unidos puede depararnos. Nosotros creemos que el Japn puede emerger de este desastre, ms fuerte y ms seguro de s mismo si le suministramos la direccin y el impulso adecuados. Shiina y su Jibn quieren algo completamente distinto. -El qu? Los ojos de 7en Godo eran oscuros, insondables, como un lago tranquilo al anochecer. -Shiina desea devolver al Japn a su estado militarista anterior a la guerra. Quiere la Manchara que Japn nunca tuvo. Quiere ms. Quiere la China continental. Quiere la expansin de nuestro pas. Es el destino del Japn, dice. Es nuestro karma. l cree que Japn nunca podr ser grande hasta que sea una nacin de tamao fsico comparable al de Amrica o Rusia. Santo Dios, pens Philip. Dnde me he metido? Yo estaba en lo cierto. Se nos ha estado suministrando informacin falseada. Le resultaba ahora claro a Philip que David Turner deba de ser un enlace entre el Jibn y Silvers. Pero la cuestin subsista: de qu lado estaba Silvers? Una aterradora imagen estaba empezando a formarse en la mente de Philip, pero necesitaba todava confirmacin. Philip cont a Zen Godo cmo la carta de Nakajama haba sembrado en su mente graves dudas con respecto a la misin que se le haba encomendado. Le cont su entrevista con el general Hadley y lo que Hadley haba averiguado, que la fuente de informacin de Silvers que haba dado lugar a las rdenes de eliminar a Yamamoto, Nakajama y Godo pasaba por el ayudante de Silvers, David Turner. Zen Godo absorbi con semblante impasible esta informacin. Al cabo de un rato, dijo: -La primera vez que estuvo con usted, Michiko le describi como "el americano especial". Esto me interes enormemente porque indicaba que usted comprenda muchos de los subyacentes preceptos bsicos de la forma de ser japonesa. Debo decirle que Michiko est casada con Nobuo Yamamoto, que es el hijo mayor de Arisawa

Yamamoto. Cuando descubri que era usted responsable de la muerte de su suegro, se sinti comprensiblemente agitada. Philip imagin a Michiko blandiendo su espada contra l y se estremeci. -De hecho, creo que albergaba el deseo de verle a usted muer- to, seor Doss -continu Zen Godo-. Pero eso era antes de conocerle. Luego, se convirti usted en "el americano especial", y todo cambi. Por eso es por lo que hice que le trajera aqu. -Se acarici el bigote-. Fue usted quien me record el consejo del espritu que salv el negocio de mi padre. Espero que ahora salve el mo. Extendi las manos, con las palmas vueltas hacia arriba. -Creo que ya es hora de que le diga por qu est usted aqu -dijo. Y, con una sonrisa, aadi-: Quiero que me mate. Era totalmente necesario ahora que Philip descubriese qu estaba pasando en el interior del cuartel general del CIG. La informacin que Zen Godo le haba suministrado lo exiga. Una vez que el liban estaba introduciendo deliberadamente informacin falseada en los archivos del CIG de Silvers, todo lo dems segua en progresin lgica. Si, adems, supona que Silvers conoca la naturaleza de esa informacin y no estaba siendo simplemente engaado por un enemigo implacablemente astuto, terminaban por encajar gran nmero de elementos en otro caso inexplicables. Por ejemplo, por qu Silvers era tan reservado en lo que se refera a su fuente. O, tambin, por qu estaba utilizando a David Turner, un empleado de oficina, para realizar delicados trabajos de campo. Aparentemente, no tena sentido confiar una tarea tan peligrosa a un mico como Turner. Pero si se contemplaba bajo esta nueva y diferente luz, la cosa resultaba plausible. Philip pens que, como ayudante administrativo de Silvers, Turner se hallaba enlazado de forma muy directa con su puesto de mando. Silvers -si trabajaba para el Jibn- poda controlar el flujo de informacin falseada y, al mismo tiempo, tener una cabeza de turco perfecta -Turner- si alguna vez llegaba a ser puesta en tela de juicio la calidad de la informacin. Cuanto ms pensaba Philip en ello, ms se afianzaba su impresin de que Silvers no era lo que pareca ser. Qu motivos tena para ello era un asunto completamente distinto. A decir verdad, a Philip eso le traa sin cuidado. Por lo que a l se refera, un traidor era un traidor. Daba igual que traicionase a su pas por dinero o que lo hiciese por chantaje o por razones ideolgicas. En la prctica, el resultado era el mismo, y eso era lo nico que importaba. Por consiguiente, Philip traz sus planes. Metdico como era, se introdujo primero en el cuartel general del CIG. No crea que Silvers fuera lo bastante necio como para dejar carpetas comprometedoras en la oficina. Pero l s que sera un necio si no explorase la posibilidad. Como sospechaba, no encontr nada de naturaleza incrimina-dora. As pues, era el momento de infiltrarse en los aposentos personales de Silvers. El jefe del CIG viva en una pulcra casita situada cerca del Palacio Imperial. No era difcil entrar en ella. No para un especialista como Philip. La vivienda estaba revestida de paneles de madera oscura. El suelo se hallaba cubierto por alfombras orientales que sofocaban todo sonido. Philip haba elegido una noche en que Silvers asista a un banquete de gala que se celebraba en la residencia de MacArthur. Este tipo de asuntos de Estado acababan inevitablemente alargndose, ya que el general gustaba de aprovechar tales ocasiones para obsequiar a los asistentes con una importante dosis de su conocida y ampulosa palabrera. En el pasado, Philip haba asistido all a dos reuniones. Su memoria era virtualmente fotogrfica en estas cosas. Por consiguiente, no necesitaba ninguna clase de iluminacin para moverse por el lugar.

Comenz por el estudio de Silvers. Haba un escritorio de cierre enrollable, una silla giratoria de madera, un sof de cuero, un par de sillones de orejas situados ante una librera de madera de nogal. En resumen, una habitacin quintaesencialmente occidental. Philip examin uno tras otro el contenido de todos los cajones. Al proyectar el haz luminoso de su linterna sobre los papeles, rogaba por encontrar algo sustancial, algo concluyente. Philip estaba seguro de que, con pruebas, su suegro actuara contra Silvers. Y all estaba! Escondido bajo el doble fondo de uno de los cajones inferiores haba un delgado cuaderno de notas. Apenas si poda dar crdito a su buena suerte. La prueba hallada confirmaba todas sus sospechas. Con creciente excitacin, volvi a leer las pginas del cuaderno. S. Todo estaba all: horas y fechas de reuniones con ministros del Jibn cuyos nombres Philip reconoca, justificantes de pagos realizados, indicaciones de dnde haban sido depositados esos pagos, juntamente con el nmero de la cuenta bancaria. Todo lo que Philip necesitaba para identificar a Silvers como traidor a sueldo del Jibn. A la maana siguiente, Philip se present en un Banco del distrito comercial de la ciudad. Utilizando sus credenciales del CIG para ser recibido por el vicepresidente, solicit toda la informacin pertinente sobre la cuenta nmero 647338A. El nombre del titular no era Harold Morton Silvers. Pero, naturalmente, Philip no haba esperado que lo fuese. En lugar de ello, sac una fotocopia de rdenes firmadas por Silvers. Compar la letra con la del titular de la cuenta. Era la misma. Los planos de la casa de Zen Godo llegaron justo a tiempo. David Turner entreg el paquete en el apartamento de Philip. Era el momento que Philip haba estado temiendo. Significaba que Joas haba resuelto la cuestin de cmo hacer que la eliminacin pareciese un accidente sin que Philip pusiera innecesariamente en peligro al CIG. No era ste un problema fcil de resolver, ya que Zen Godo posea un alto grado de visibilidad. Como Joas -siempre preocupado por la seguridad- no quera que Lillian estuviese cerca mientras hablaban, Philip sugiri que Turner la llevara a ver A travs del Pactfico, pelcula que ella haba manifestado deseos de ver. Saba que no haba hecho amistades, ni entre las mujeres de los militares ni entre las locales. Lillian y Turner salieron sin decir palabra, y Philip y Joas continuaron con sus proyectos. Philip y Joas examinaron los planos y repasaron una vez ms la informacin sobre Zen Godo que cada uno de ellos se haba aprendido de memoria. Sumergindose en los detalles de datos y cifras, Philip logr mantener a raya los retortijones que acechaban en la boca de su estmago. Pero cuando Joas empez a esbozar la naturaleza del proyecto, la realidad de la situacin cay de nuevo sobre l. Comprendi que haba llegado a un momento decisivo. Ahora, como si viera el primer rayo de sol emerger de la oscuridad de la noche comenz a percibir toda la naturaleza de lo que le esperaba. Se sinti aterrado. -Joas -dijo, mirando su reloj-, eliminemos a Zen Godo esta noche. -Esta noche? -Claro -respondi Philip, con tono indiferente-. Por qu no? Tenemos todos los materiales. -Ya haba entregado al general Hadley las pruebas que haba descubierto en la mesa de Silvers. Al da siguiente, Hadley presentara sus pruebas a MacArthur, y entonces caera realmente la mierda en el ventilador. Todo esto deba estar terminado para entonces. Philip hizo un esfuerzo por sonrer-. Claro. Necesitamos un testigo de mi 'fallecimiento, haba dicho Zen Godo. Quin mejor que tu socio? -ste podemos hacerlo juntos -dijo Philip.

-Debes de estar bromeando -respondi Joas. -No es hora de que la araa salga de su red? Philip sirvi bebidas para los dos. Joas, por lo menos, iba a necesitar fortalecerse antes de que terminara la noche. Joas mene la cabeza. -No s. -Pero este plan es tu logro culminante -dijo Philip-. Personalmente, yo creo que debes participar en l. Observ cmo Joas se tomaba un trago de whisky. -Adems -continu-, te acuerdas de aquella novatada de que me hablaste una vez? -En Pickett? -Pickett era la academia militar a la que Joas haba asistido en Kentucky antes de ir a West Point. -S -respondi Philip, recrendose en el tema-. En Pickett. Usabais todos vuestras espadas. Era una especie de marca que estampabais a los candidatos, no? Dola terriblemente. Aquellas hojas eran ms afiladas que los dientes de una rata. No es eso lo que dijiste? Ms afiladas que los dientes de una rata. -S -Joas lo recordaba como si fuese ayer. -Si gritabas, si emitas el ms mnimo sonido, eso era el final de todo. No pasabas la prueba, no es as? -En efecto. -Joas apur su vaso, y Philip se lo volvi a llenar. -Claro, Joas. Aquella prueba era tu momento favorito. De noche. Bajo una luna llena. Capuchas y tnicas negras. Invocaciones al espritu del propio general Pickett. Toda aquella mojiganga juvenil. -Philip se qued mirando a Joas mientras ste acababa el licor-. Ahora puedes revivirlo otra vez. Qu decides? De noche. La lluvia goteando melanclicamente de los alpendes de madera. Philip y Joas de pie entre postes de cedro bruidos por la lluvia. -ste es su dormitorio -susurr Joas. Cant una chotacabras desde la seca rama del cedro en que se haba posado. -Ponte la mscara -dijo Philip, colocndose el negro pao sobre la cabeza. Los dos vestan ropas de color negro mate. No haba ahora en la noche ms sonido que el de la lluvia. Hasta la chotacabras permaneca en silencio. -Ests seguro de que no hay nadie en la casa con l? -pregunt Joas. Fuera de su elemento, estaba nervioso-. Los informes decan que una vez a la semana Godo permite a su gente que vaya a pasar la noche con su familia. Eso no es para dos das. -Hoy es ocho de febrero, fiesta -dijo Philip-. Har-kuyo. Es la fiesta de la aguja en la religin budista, el da en que se en- tonan canciones por todas las agujas rotas durante el ao. Te sonres, pero, al fin y al cabo, nada se podra coser o remendar sin la aguja. Adems, piensa en el dao que podra producir una aguja rota clavada en un tatami. No te preocupes. No estar nadie ms que Godo. -Hablando de agujas -dijo Joas-, tienes la tuya? -Aqu mismo -respondi Philip, dndose una palmadita en el bolsillo-. Deja de preocuparte. Esto va a ser un juego de nios. Le precedi por el porche de madera. Permanecieron inmviles, escuchando. No se oa ms que el suave gotear de la lluvia. Philip cruz hasta el shoji y se arrodill. Desliz una fina hoja de metal entre los marcos de madera de las mamparas de papel de arroz. La movi hacia arriba, soltando la aldabilla. Se volvi y movi afirmativamente la cabeza en direccin a Joas.

Descorrieron cautelosamente la mampara. La habitacin se hallaba sumida en la ms profunda oscuridad. Zen Godo estaba dormido en su futon. Philip dej sus zapatos en el porche y se desliz sobre el tatami. Notaba la presencia de Joas justo detrs de l. Estaba ya muy cerca de la figura dormida. Sac una caja. En su interior haba una jeriguilla de cristal llena de una sustancia qumica que Joas haba obtenido y que simulara una embolia coronaria. Philip extrajo la jeringuilla y presion el mbolo para expulsar el aire de la aguja. E, inadvertidamente, empuj una taza de porcelana que haba quedado en el borde de una mesita baja. -Mierda! -exclam Philip, produciendo ms ruido que la taza al caer contra el elstico tatami. Zen Godo rebull, incorporndose. Philip atac con la jeringuilla, pero Godo la apart de un manotazo. -Maldita sea! -grit Joas-. Hazlo! Philip sac un trozo de cable dotado de asas en ambos extremos. Lo arroll en torno al cuello de Zen Godo y empez a tensarlo. Oy el caracterstico sonido del shoji que daba al vestbulo al deslizarse. Volvi la cabeza. -Cuidado! -grit. La hoja de la katana estaba silbando en direccin a Joas. ste gir sobre s mismo y salt al mismo tiempo. El filo rasg la estera de caa. Philip continu su trabajo. Estirando, estirando. Mientras Joas se agachaba, sorteaba, esquivaba. Un clido reguero de sangre se extendi por las manos de Philip, que pens: Ya est! Solt el cable, cogi la jeringuilla y se la guard en el bolsillo. Dio un salto y cogi del brazo a Joas, que haba sacado su pistola. -Voy a matar a este cabrn! -dijo Joas. La katana. volvi a silbar. Los tajos que se vean en el shoji y en las paredes de cedro daban testimonio de la rapidez con que estaba siendo manejada la espada. Joas apunt la pistola. Y Phil se la apart. -Ests loco? -Empuj a Joas hacia la puerta. Sali al porche. Se meti en la chaqueta sus zapatos y los de Joas, a quien arrastraba consigo, obligndole a seguirle. Y salieron a la lluvia, a la negra noche. -Godo? -Muerto -respondi Philip. Se sec la sangre en la mano de Joas antes de que la lluvia la hiciera desaparecer-. El cable le ha hendido el cuello hasta la mitad. -Excelente -dijo Joas-. Excelente. -Philip se dio cuenta de que estaba temblando. En el coche, cruzando a toda velocidad la ciudad, Philip dijo: -Era una locura lo que has estado a punto de hacer all. -El qu? -La pistola, Joas. La maldita pistola. Es la reglamentaria del Ejrcito de los Estados Unidos. Si la hubieras usado, cul crees que habra sido el informe balstico? -No podran relacionarnos con el asunto. -Quiz no. Pero puedes estar seguro de que habramos colocado a Silvers en una posicin embarazosa. "Qu hacen unas balas del Ejrcito de los Estados Unidos en el cuerpo de un ciudadano japons, coronel Silvers?" Crees que le agradara or eso de sus superiores? Joas guard silencio. Los faroles de la calle veteaban su rostro de violentos colores. El agua de la lluvia goteaba de ellos al unsono con el rtmico vaivn del limpiaparabrisas. -Cristo -dijo Joas al cabo de un rato-, ha estado apurada la cosa.

Philip adivin en el tono de su voz una expresin de jbilo. Tena el rostro encendido y sus ojos brillaban. Luego, se volvi. La plida y verdosa luz de los faroles confera un aspecto irreal a su rostro. -Pero quin diablos era el de la espada? -A quin le importa? -respondi Philip-o. Godo est muerto. Quienquiera que fuese no ha podido vernos la cara. -S. -Joas se pas la mano por el pelo-. Tengo que darte las gracias, muchacho. -Lanz un profundo suspiro, relajndose Estaba empezando a saborear el asunto-. Cristo, esa maldita espada casi me decapita! Al rememorar la escena, Philip pensaba que haba tenido la calidad de una pelcula en la que el protagonista se mira en un juego de espejos, de tal modo que su reflejo se repite indefinidamente... Aquel da, cuando Michiko le llev a ver a Zen Godo. Cuando Zen Godo le haba dicho: Quiero que me mate. Y Philip haba dicho: Por qu? Pero haba necesitado tiempo para asimilar no slo lo que se le estaba pidiendo, sino tambin lo que iba a venir despus. Habiendo contemplado a Michiko llevar a cabo todas y cada una de las fases del exquisito ritual de la preparacin del t, haba dejado que el calor se extendiese por las palmas de sus manos mientras rodeaba suavemente con ellas la taza de porcelana; la misma taza que, pocos das despus, derribara deliberadamente del borde de la mesa. Las leves volutas de vapor se elevaban hacia su rostro como los restos finales de un sueo. Slo cuando Philip hubo vaciado la taza, Zen Godo comenz a hablar. -Quiero que te hagas cargo de la situacin en su totalidad. -Michiko, colocada en ngulo recto con respecto a l, se inclin hacia delante para llenar el vaco que haba quedado entre las curvadas palmas de Philip-. "Muriendo" no ganar nada ms que tiempo. "Es tal el poder del Jibn que me ha forzado a renunciar a mi nombre, a mi empresa, a mi vida como Zen Godo. Desaparecer de la escena burocrtica. Muerto, perder todo el poder que ahora pueda tener. Tom un sorbo de t. -Por consiguiente -dijo-, debo volver a nacer. Se trata de una tarea difcil y peligrosa que no es posible realizar solo. ni-camente tengo a mi hija. Separado de todas las personas a las que conozco, soy ahora terriblemente vulnerable. Si el hecho de que todava vivo llegase a conocimiento de algn miembro del Jibn, ciertamente sera ejecutado en cuestin de horas. "Un renacimiento no se puede lograr de la noche a la maana. Por lo tanto, voy a marcharme. A Kyushu, la isla meridional. All vivir con los plantadores de naranjos. Hundir mis manos en mi tierra natal con entusiasmo y serenidad de espritu. Trabajar, comer, dormir. Y pasar el tiempo. "Mientras tanto, aqu, en Tokio, mi hija se ocupar de mis asuntos. Tengo mucho dinero, muchas inversiones. Hay mucho que hacer. Michiko se subid la manga del quimono y les sirvi ms t a los dos. No miraba a su padre ni a Philip, sino a lo que estaba haciendo. Tena, pens ms tarde Philip, un extraordinario poder de concentracin. -Pero ella sola no puede con todo lo que es preciso hacer -continu Zen Godo-. Necesita ayuda. Y slo usted, Doss-san, puede suministrrsela. Bebiendo su t, Philip se maravill del cambio que se haba efectuado en l. Como un ladrn en la noche, haba aparecido cuando l no miraba y le haba transformado. Pens en cmo era l antes, en cmo segua siendo todava Joas: mi pas, con razn o sin ella; cumplir las rdenes sin vacilar..., sin pensar. Los Estados Unidos ber alies. se podra ser el lema de Joas.

-Naturalmente, no espero que este extraordinario servicio sea prestado sin adecuado compensacin. Dgame, Doss-san, cree usted en futuros? S, claro que s. No estara aqu si no. A cambio de su trabajo, le dar un tercio de todos los ingresos futuros. -Ingresos en qu? -haba preguntado Philip. Zen Godo sonri. -Yo soy un kanryodo sensei. La Va del burcrata ha definido toda mi vida adulta. Ni siquiera nuestra derrota en la guerra del Pacfico pudo alterarla. Ni la alterar tampoco en absoluto mi "muerte". "Ciertamente, no puedo volver al mbito ministerial. Ni puedo tampoco entrar en ninguna esfera comercial legtima sin la clara probabilidad de atraer la atencin de los miembros del Jibn. As, pues, qu alternativas tengo? Slo una. Debo pasar a la clandestinidad. Debo hacerme yakuza. -Por qu yakuza? -haba preguntado Philip-. Los yakuza son gngsters. Mediante el control del juego, la prostitucin, el pachinko, se ceban en los dbiles e indefensos. Yo no formar parte de eso. -La vida es infinitamente desconcertante -haba dicho Zen Godo-. No veo cmo se puede conciliar ese idealismo con el cinismo de las actividades en que est ocupado. -Yo slo s lo que puedo y lo que no puedo hacer. -Se dice que al principio la Yakuza protega a los campesinos de las bandas de merodeadores que abundaban en aquellos tiempos. -Zen Godo se encogi de hombros-. Leyendo, quiz. O fantasa. Quin sabe? En cualquier caso, no tengo opcin. Si quiero tener alguna posibilidad de derrotar al Jibn, debo tener poder. Debo controlar las acciones de burcratas, polticos, banqueros e industriales. Si puede usted decirme cmo puedo lograrlo de alguna otra manera, me agradara mucho orlo. -No puedo -haba dicho Philip al cabo de un rato-. Pero yo no soy ningn criminal. -Hay muchas cosas que un hombre honrado puede hacer dentro de la Yakuza, Doss-san. No pretendo ser un..., cmo lo llaman ustedes, los occidentales? Un santo? S. Pero la santidad no es cosa del hombre. Hay muchas cosas buenas que se pueden realizar para mi pueblo. Si yo no hago esto, y permtame decirle, Doss-san, que slo usted puede detenerme, entonces es seguro que el Jibn triunfar en su propsito de originar finalmente otra guerra mundial. Ellos desean espacio para el Japn. Creen que es la voluntad del emperador..., el destino del Japn. No digo que esto vaya a realizarse la semana que viene, ni el ao que viene. Pero al Jibn no le importa. Son pacientes. Los occidentales, no. Los miembros del Jibn cuentan con eso. Dentro de treinta o cuarenta aos, quin recordar que hubo un grupo de ministros con ese nombre? Casi nadie. Habr llegado entonces su momento. A menos que yo pueda encontrar la manera de adquirir poder suficiente para enfrentarme a ellos. -Dentro de cuarenta aos? El tono de Philip era de incredulidad. -S, Doss-san. En el mbito temporal de este mundo, eso no es ms que un soplo. Nada. Debe usted tenerlo en cuenta. Philip se haba quedado mirando largo rato a Zen Godo. Al fin, dijo: -Yo no quiero el dinero. -Entonces -dijo Zen Godo, con curiosidad-, qu es lo que quiere? Como Philip no responda, Zen Godo dijo: -Disculpe que se lo diga, pero creo que usted quiere lo que su conciencia le impone errneamente rechazar. Crame, Doss-san, no es necesario que tome ahora una decisin sobre el particular. -No lo quiero. -Pero algn da -replic Zen Gordo- lo querr.

Michiko permaneci con Philip mucho tiempo despus de que Zen Godo se hubiera separado de ellos. -Hay ciertos detalles concretos que mi padre desea que conozcas -dijo. Debajo del quimono color ceniza llevaba un quimono interior inmaculadamente blanco, que dejaba entrever a trechos su carne firme y oscura. -No entiendo -dijo Philip, mientras ella se quitaba su piel de seda gris ceniza-. No puede ser esto lo que l pensaba. T ests casada. -El matrimonio con Nobuo Yamamoto, el mayor de los hijos de Yamamoto, es cosa de mi padre, no ma. Philip se la qued mirando. -Te oblig a casarte? -Obligarme? -Michiko no le comprenda-. l cre la unin. Es cuestin de negocios. Los Yamamoto estn formando una red de compaas especializadas en la fabricacin de industria pesada. Durante el tiempo en que ocup el puesto de presidente del Banco de Japn, mi padre contribuy a crear un Banco local que, con el tiempo, se convertir en el eje central del konzern Yamamoto. "Mi padre cree que as es como se construir el futuro del Japn. La burocracia seala ciertas industrias concretas para un desarrollo acelerado. Con el fin de facilitar la entrada de nuevas compaas en los campos sealados, se ofrecen por medio del Banco de Japn crditos en condiciones muy beneficiosas a instituciones regionales y locales. Sin embargo, las nuevas industrias requieren tiempo. El dinero se gasta con demasiada rapidez. Mi padre ha comprendido que, una vez comprometido a prestar capital a estas nuevas compaas, los Bancos locales tendrn que continuar esa poltica. "Sobrecrditos, lo llama mi padre. Porque, finalmente, los Bancos locales habrn prestado tanto dinero que acabarn siendo propietarios de una mayora de las empresas que han recibido los prstamos. Esto suceder tambin en el caso de los Yamamoto. Claro que, gracias a la previsin de mi padre, ellos sern ya propietarios del Banco. Or de labios de esta exquisita y semidesnuda criatura la prediccin del futuro del Japn tena un algo de mitolgico. Por un instante, Philip se imagin a s mismo como el hroe de una pica bsqueda. Y ahora, al final, se rea frente a un orculo de poderes extraordinarios. Record cmo haba conocido a Michiko, en medio de las ruinas del templo de Kannon. Y tambin esto pareca reforzar la extraa sensacin mtica que engendraba dentro de l. Era como si ella hubiera resucitado de entre las cenizas del templo, como si ella fuese la reencarnacin de todas aquellas almas perdidas cuyos cuerpos se haban abrasado en el bombardeo incendiario, a quienes l haba odo gritar. -En ese caso -dijo Philip, con voz pastosa-, t sers una mujer rica. -Dinero -exclam Michiko con desprecio-. Si el dinero y el poder no fuesen siempre de la mano, no me preocupara en absoluto del dinero. -Nobuo Yamamoto tendr mucho poder -dijo Philip. -No -respondi Michiko, movindose dentro de su blanqusimo quimono interior, de tal modo que Philip no poda apartar los ojos de ella-. Tendr mucho dinero. l no conoce la naturaleza del poder. No sabe cmo adquirirlo ni qu hacer con l si lo tuviese. Es dinero lo que Nobuo ambiciona. Para poder ofrecer fiestas a sus amigos comerciales. Para poder proporcionarles mujeres a todos. Para que puedan emborracharse y ser arrullados, acariciados, mimados como bebs junto a los pechos de sus madres. Gu, Gu, le digo a Nobuo cuando vuelve a casa por la maana despus de una de esas noches, no me entiendes cuando hablo tu lenguaje? Tena hermosos hombros y un cuello delgado. Sus pechos, menudos y puntiagudos, se elevaban y descendan bajo la seda con su respiracin. Su cintura era tan estrecha que

estaba seguro de poder rodearla con las manos. Desvestida, pareca pequea y tremendamente vulnerable. -El poder que lleguemos a acumular -dijo-, ser obra ma. Aunque sospecho que quiz l no se d cuenta, es mi padre el responsable de que yo haya aprendido a amasar poder. Absolutamente deseable. -Me deseas? -susurr ella. La luz de la lmpara sobre sus cabellos era como una veta de oro reluciendo en una mina de carbn. Philip ya casi no poda articular palabra. -No sera un hombre si no te desease. -Eso es lo que necesito -dijo Michiko, levantndose-. Un hombre. No un nio. Al levantarse, cayeron de sus caderas los sedosas pliegues. Las sombras acariciaron sus poderosos muslos, curvndose hacia dentro para privarle todava de la vida de su secreto delta. -Debes desear, para que yo d -dijo ella, acercndosele sobre las esterillas de caa con una gracia natural que slo poda calificarse de sinuosa-. Al desear, debes dar. -Se detuvo ante l durante un trmulo instante, antes de doblar las rodillas-. Creo que tenemos que ser egostas para estar aqu ahora, solos, juntos. Dos personas casadas, pero no la una con la otra. Se arrodill ante l. Sus ojos brillaban en la tenue luz. -Pero yo no quiero reunirme con otro ser humano egosta. Antes preferira la abstinencia permanente. No deseo ser egosta. Soltndole los botones de los puos, desabrochndole la camisa. Abrindosela. -Dime, Philip-san, crees que la abnegacin puede ocupar el lugar del amor? Deslizndose las palmas de las manos sobre la carne de los hombros, bceps, antebrazos, hasta caer sobre sus muslos-. Crees, como yo que puede convertir la lascivia en una emocin ms noble? -Yo creo en lo que estamos haciendo. Ella ri brevemente. -En la abnegacin de mi padre al desear un Japn mejor? -Sus dedos deslizaron con destreza el extremo del cinturn por la hebilla, descorrieron la cremallera de su pantaln-. O en nuestra abnegacin al desearnos mutuamente? Ella apart la camisa. Philip se senta lleno de jbilo por encontrarse all. Desde la noche en que haba arrollado el cable en torno al cuello de Zen Godo y haba sentido derramarse sobre sus manos la sangre del animal recin sacrificado, haba experimentado una sensacin de libertad que le aturda. Comprenda que haba retornado a la clandestinidad. Haba pasado de un pasadizo subterrneo a otro. Y ahora empezara a practicar realmente la caza que tanto le fascinaba y obsesionaba. Ahora poda ser a la vez el zorro rojo y el cazador. Era el nico papel que haba estado buscando toda su vida. "Cuando regrese de Kyushu -haba dicho el padre de Michiko-, ya no ser Zen Godo. Zen Godo est muerto, eh, Doss-san? Usted le mat. Ahora soy, y lo ser siempre en lo sucesivo, Wataro Taki. Doy mi palabra de que nunca le pedir nada que comprometa su patriotismo. S lo que siente hacia su pas. Mejor que usted mismo quiz. Como le he dicho, a lo largo de mi permanencia en el Tokko, la Polica especial, durante la guerra del Pacfico, trabaj en la extirpacin de los elementos comunistas que, si se les hubiera dejado florecer, habran constituido ciertamente un factor de divisin en el interior del Japn. Me propongo utilizar mi nuevo clan yakuza para continuar esa batalla. Ya ve. Dos-san, que no hay nada que yo desee para mi pas y para el suyo que no desee usted tambin.

Haban permanecido sentados frente a frente. Dos personas procedentes de culturas opuestas. Dos individuos atrados el uno hacia el otro a causa, precisamente, del abismo que les separaba. Dos seres humanos tan iguales que podran haber sido gemelos. Guerreros que podran haber sido enviados aqu desde los lmites del tiempo. Era como si hubieran nacido para este momento, para librar esta particular batalla. -Nadie me ha amado nunca -dijo Michiko, volviendo sus pensamientos al presente-. Otros solamente han conocido partes de m. Es culpa ma? Quiz s. Estaba concentrndose en el espacio existente entre ellos con una intensidad que lo converta en algo vivo. -Nuestra cultura impone represin -continu ella-. En una sociedad que vive con paredes de papel de arroz, no se conoce la intimidad. No existe ningn "yo" en el Japn. Slo "nosotros". Permaneca completamente inmvil, estudindole. A l o a alguna cualidad que perciba dentro de l. -Pero yo abro mi mente. Pienso y me siento "yo". Cmo es eso posible? No lo puedo entender. No lo puedo soportar. Porque ese "yo" es imposible de compartir con otro japons. Debo mantenerlo sepultado para siempre en lo ms profundo de mi ser. "Excepto contigo -ahora las yemas de sus dedos acariciaban sus tetillas hasta que se le pusieron rgidas-. Mi carne se derrite como cera junto a ti. -Luego, su diminuta lengua-. El aire comprimido dentro de mi cabeza puede escapar. -Lamindole bajo los brazos-. Puedo cerrar los ojos. -En la base del vientre-. Puedo pensar "yo" y no sentirme como una extraa arrastrndome por la luna. -Ensendole que no era slo su pene lo que poda experimentar sensaciones durante la actividad sexual. Call bruscamente y se llev la mano a los fruncidos labios. -No crea que necesitaba hablar. -Necesitabas hablar -dijo Philip, alargando la mano hacia ella-, tambin. Se inclin y levant la ltima capa de blanqusima seda. La acarici con la lengua hasta que los gemidos de ella llenaron la pequea habitacin. Sus muslos se abran ms y ms. Luego, duro como la roca, trep sobre ella, sinti sus dedos enroscarse en torno a l, guindole al interior del ardiente y lquido centro. Crey perder la razn. Se senta atrapado en una locura que pareca abarcar el Universo entero. Experimentaba sensaciones en todo el cuerpo. Abri la boca sobre la de ella. Senta la exquisita presin de los pezones de Michiko sobre los suyos propios. Trat de fundirse con ella. Y casi lo consigui. Una cosa poda decirse en favor de David Turner: saba tratar a una dama. Adquiri la costumbre de llevar a Lillian al club de oficiales americanos que Silvers frecuentaba. Quizs utilizara credenciales que su superior no habra aprobado; Turner era experto en esa clase de engaos. Pero todo era por una buena causa. A Lillian, por su parte, le encantaba el club de oficiales. Se encontraba dentro de las instalaciones de la Embajada americana, un edificio de piedra blanca que haba sido completamente reacondi-cionado en su interior. A MacArthur le gustaba que su equipo asesor gozase de condiciones confortables, y el mercado negro de carne, verduras, fruta, vino y whisky realizaba all esplndidos negocios entre bastidores. Pero, por encima de todo, pensaba ella, era muy americano. Y quiz por eso, porque estaba harta del Japn, harta de no hacer nada y de anhelar continuamente estar de nuevo en los Estados Unidos, hablaba de todo. Porque se senta a gusto en aquellos salones que tanto le recordaban a su pas. A todo lo que estaba en su corazn. Mientras coman filetes de Omaha, patatas de Idaho, verduras de Long Island, mientras terminaban una botella de Burdeos y abran otra, Lillian se senta relajada como nunca

lo haba estado desde su llegada al Japn. Parte de ello, estaba segura, se deba a su propia agitacin mental: se daba cuenta de que cuanto ms tiempo llevaba en el Japn, ms lo odiaba. No poda acomodarse a las costumbres, a los distintos tipos de forma de hablar, ceremoniosa, se-miceremoniosa e ntima, que dominaban la vida japonesa. Encontraba sus religiones -budismo, shintosmo y zen- no slo impenetrables, sino tambin vagamente amenazadoras. Los japoneses no crean en el cielo ni en el infierno, sino en una especie de reencarnacin que a Lillian, al menos, le sonaba a sobrenatural. De hecho, encontraba, para su horror, que en ese pas lo sobrenatural estaba en todas partes. Los japoneses eran bsicamente animistas, vean espritus en todos los rincones y recovecos de su entorno. Pero, al mismo tiempo, descubri que su nuevo estado de nimo era engendrado por algo existente en el interior del propio David Turner. En primer lugar, saba escuchar. Posea una empatia natural. No se encontraba a s misma pugnando -como tan a menudo le ocurra con Philip- por comprender a una personalidad esencialmente misteriosa. Y tambin saba ensear. Ella encontraba su rostro atractivo, s, pero tambin -y mucho ms importante para ella- sensitivo. Lo que Philip vea en Turner como ascetismo, Lillian lo reconoca como intelectual. Le asombraba la amplitud de sus conocimientos, la pltora de filosofas e ideologas que dominaba, todo lo cual saba transmitrselo. Sin tener una clara idea de cmo haba ocurrido, Lillian se encontr contndole lo que jams haba contado a nadie en su vida. La vez en que, durante su ltimo curso en la escuela superior, su mejor amiga haba cado enferma de leucemia. Lillian se haba sentido aterrada. Temerosa de ver cmo haba alterado la enfermedad a su amiga, haba retrasado lo ms posible el momento de ir a visitarla al hospital. Pero, finalmente, vencieron la vergenza y la culpabilidad, y se encamin all una maana. Recordaba cmo le castaeteaban los dientes de miedo y zozobra mientras suba en el enorme ascensor. En un piso intermedio, dos enfermeros introdujeron a un paciente en una camilla de ruedas, y Lillian pens que iba a desmayarse. Poda recordar, con vivos detalles, la botella de lquido transparente, suspendida sobre la camilla, oscilando y goteando, oscilando y goteando. Al salir al pasillo, deslumbrantemente blanco, Lillian not un desvanecimiento no muy distinto de la sensacin que haba experimentado cuando perdi el conocimiento a consecuencia del ter cuando fue operada de amgdalas. Necesit un rato para recobrar el aliento, para que desapareciera la sensacin de vrtigo. Al fin, encontr la habitacin. Empuj la puerta y entr. Recordaba que la ventana estaba abierta. Las cortinas se movan como las alas de un pjaro. Poda or los ruidos de la calle. Pero all no estaba Mary. Solamente haba una cama vaca, recin hecha. Esperando al prximo paciente. Lillian oy un ruido a su espalda y se volvi. -Mary -dijo aturdidamente, pero slo era una enfermera-. Dnde est Mary? -Te refieres a la chica que...? -Mary Dekker! -Lillian estaba gritando. -Oh, querida, pero, si ha expirado esta maana -dijo la enfermera. -Expirado? -haba dicho Lillian, pensando que era una palabra extraa y antisptica. -No te lo han dicho en Recepcin? -continu la enfermera-. Deberan haber... Lillian estaba gritando con todas sus fuerzas. Al final, la haban acostado en la misma cama que antes ocupara Mary. Le dieron un sedante y llamaron a su casa. Sam Hadley haba ido al hospital a reconocer a su hija.

-Tienes que comprender, Lil -le dijo mientras la llevaba en coche a casa-, que Mary ha librado su guerra. Ha perdido, pero no ha sido menos valiente por eso. Se haban disipado los efectos del sedante. Lillian no poda dejar de llorar. -Yo creo que puedes aprender una o dos cosas de Mary -dijo su padre sin mirarla. No le gustaban las lgrimas. No vea qu utilidad podan tener-. Era tu mejor amiga. Mereca tu apoyo cuando ms lo necesitaba. No llores por ella, Lil. Ciertamente, Mary no necesita ya tus lgrimas. Y llorar por ti misma es, simplemente, un signo de debilidad. Qu bien te puede reportar? Ahora que has llorado, te har eso ms fuerte? Te dar valor? "Debes ser valiente, Lil, para sobrevivir en este mundo. La vida no es un camino de rosas. Tu amiga Mary podra habrtelo dicho. Pero t decidiste esconder la cabeza en la arena. No puedo decir que entienda esa clase de reaccin. Ni que lo perdone. Me has decepcionado, Lil. No es as como espero que se comporte una hija ma. La valenta debe ser premiada y aplaudida. No rehuida y ocultada. Luego, aos despus, tuvo lugar la ltima noche de su hermano Jason en suelo americano. Ella la haba pasado en su compaa. El muchacho estaba lleno del ardor por la batalla. Tena el rostro arrebolado, iluminado por un terrible fulgor que tantas veces haba visto ella en su padre. La ansiosa expectacin que vibraba en l era tan intensa que sofoc la lista de argumentos que ella haba preparado. Se haba prometido a s misma utilizarla esa ltima noche para tratar de persuadirle de que no se fuese a Europa. Pero, cuando lleg el momento, se le helaron las palabras en la garganta. Y, en lugar de lo que haba previsto hacer, dej que su entusiasmo, su fuerza, le dominase. As que, a la maana siguiente, presenci cmo el avin que le transportaba se elevaba en un cielo plomizo sin que ella hubiera intentado siquiera disuadirle. -Era otra vez lo mismo que haba pasado con Mary -dijo Lil-lian a un interesado David Turner-. No tuve el valor de hacer lo que tena que hacer. Y setenta y dos horas despus, Jason yaca muerto en la playa de Anzio. Turner se inclin hacia delante. -No crees -dijo suavemente- que te ests atribuyendo demasiada responsabilidad, Lillian? Quiero decir que imaginemos por un momento que hubieses hablado aquella noche con tu hermano. Crees que algo de lo que hubieras podido decir le habra hecho cambiar de idea? Lillian le mir. -Adems, sus denes ya eran firmes. Aunque hubieras conseguido hacerle cambiar de idea, cosa muy improbable, qu podra haber hecho l a aquellas alturas? Desertar? Mene la cabeza-. Los acontecimientos haban tomado ya su curso. -Pero habra significado algo para m -insisti Lillian. -Qu? -Que tengo el valor de obra conforme a mis comunicaciones. -Pese a lo que diga tu padre, el general, la vida es vivida por cobardes. La sabidura, Lillian, no deriva de hacer la guerra contra el prjimo, sino de comprender las necesidades de la historia. -Turner cogi la mano de ella entre las suyas-. No te das cuenta de que no necesitas vivir tu vida conforme a los dictados de tu padre? l es militarista. Ha basado su vida en imponer su voluntad a otras personas. sa es su funcin, despus de todo. Sus retorcidas filosofas se han anudado en torno a ti. Lloras, y l te dice que eres dbil. No puedes enfrentarte a la muerte, y l te dice que eres dbil. Sucedi tantas veces cuando eras joven que ahora t misma te crees la mentira. Seguramente que no hace falta que te lo diga. Pero, naturalmente, s que haca falta. Slo en ese momento comprendi Lillian sus motivaciones. O la intensidad de su odio hacia su padre y hacia todo cuanto

representaba. Se lo dijo as a Turner, y fue un gran alivio decrselo. Turner -Dios le bendiga-, lo haba visto y, hacindoselo comprender, la haba liberado de lo que ella siempre haba considerado una debilidad. Porque as se lo haba dicho su padre! Oh, cmo arda en su interior su odio hacia su padre! Y todo por causa de David Turner. -Has cambiado. -De veras? -pregunt Philip-. Cmo? Lillian cerr el libro que estaba leyendo. -Es difcil decirlo. Frunci los labios. Pero lo saba. Misteriosamente, de alguna manera, l ya no era vulnerable. Aunque ella le segua necesitando -o, para ser ms exactos, necesitaba algo que haba vislumbrado dentro de l-, sospechaba que l ya no le necesitaba a ella. Se hallaban sentados uno frente a otro en el cuarto de estar de su pequeo apartamento. Las farolas de la calle proyectaban sobre el techo una luminosidad que semejaba azcar desparramada. De vez en cuando, un vehculo al pasar espolvoreaba de luz movediza la alfombra que haba entre ellos. -Cuando te conoc -dijo-, sent como si me hubiera escurrido por entre los barrotes de una jaula y estuviese muy cerca de una hermosa pero salvaje criatura. Quiero decir que en lo ms hondo de m sent... que habla all una fuerza a la que quera asirme y no soltar nunca. -Como tu padre. -No! -exclam ella, alarmada, y se ech luego a rer al mirarle la cara y ver que estaba bromeando-. Oh, Dios, no. Como mi padre, no. Ni como mi hermano Jason, pens, cuya fuerza era tan semejante a la de mi padre que me petrific justo en el momento en que yo hubiera debido actuar. Jason, el buen soldado, alejndose en el ltimo amanecer. Pero la muerte de Jason no fue culpa ma, no? Eso deca David. -Y ahora? -pregunt Philip-. Qu ha cambiado? Ella apoy la palma de la mano sobre la portada del libro. -Lo que ms odio en mi padre -dijo, sin querer decrselo, porque eso significara admitrselo a s misma- es su pureza de propsito. Su tuerza es la fuerza del justo. Un da me llev a ver una espada que tena en casa. Haba pertenecido a su padre, que haba sido oficial de caballera en la Primera Guerra Mundial. ""Ves esta hoja, Lil? -dijo mi padre, sacando la espada de su vaina-. Est hecha de una slida lmina de acero." Golpe con ella contra un bloque de cemento. "No se doblega, Lil. Es fuerte. Es indomable. Te has interrogado alguna vez sobre el significado de la vida? Bien, aqu est la respuesta... Bes a Philip en la mejilla, luego agreg: -Esa no es tu fuerza. Cuando te conoc, era la primera vez que entraba en contacto con la fuerza que..., bueno, que flua. Supongo que es la nica forma de describirla. No era una slida lmina de acero. No era indomable. Philip cerr los ojos. -Has visto alguna vez una espada japonesa? Una katana? -Seguramente, pero no recuerdo. -Entonces, no has visto ninguna -dijo l-. Lo recordaras perfectamente. La katana est forjada a partir de una pieza de acero calentado y batido. Se la pliega y repliega sobre s misma diez mil veces. El resultado es la mejor hoja que jams ha conocido el mundo. Una verdadera katana puede taladrar una armadura. Hendira la espada de caballera de tu abuelo como si estuviera hecha de queso. Vaya por el concepto de lo indomable que tiene tu padre.

Eila contempl su rostro; pareca como si estuviese dormido. -Quisiera poder entender -dijo ella al fin- qu es lo que amas de este pas. -Son las personas, tanto como el pas. -A veces tengo la conviccin de que debes de estar loco. stas son las misma personas que bombardearon Pearl Harbor. Que nos atacaron sigilosamente en medio de la noche. -As es como hacen las cosas aqu, Lil -dijo l, con un tono tan razonable que ella se estremeci-. Incluso la guerra. Eso no les hace malos. No a todos, por lo menos. -Lo ves? -dijo ella-. Cuando hablas as no s lo que ests diciendo. -No veo cmo puedo decirlo ms claramente. -Pero yo no puedo entender en absoluto a los japoneses -protest ella-. Tienen una forma completamente distinta de pensar. Me repelen. -Yo no puedo ensearte a comprender, Lil. Nadie puede. No es verdad, pens ella, apretando la mano contra el libro. David me ensea a comprender. Cada da siento que s ms. Como si estuviera abrindome como una flor. -Siento como si... como si furamos dos barcos que navegasen por mares separados dijo-. A veces, Phil, pareces estar muy lejos de m. l abri los ojos. -Estoy aqu. Qu otra cosa poda decir? Quin poda explicar lo inexplicable?, se pregunt a s mismo. Cmo explicar lo que se haba apoderado de l en las ruinas del templo de Kannon? Cmo describir la aparicin de Michiko entre la niebla de aquel da? Porque eso era lo que Lillian quera que l hiciese. Para bien o para mal, se habla enamorado del Japn. Se consideraba ahora obligado a procurar no slo que volviera a crecer como el templo de Kannon, que estaba siendo reconstruido de entre las cenizas de su destruccin-, sino que lo hiciera en la direccin adecuada. Eso significaba combatir a Kozo Shiina y su Jibn en cualquier terreno que fuese. Lillian trat de sonrer, pero lo que dijo despus era tan importante para ella que la sonrisa se borr apenas iniciada. o-No puedo decir cunto echo de menos los Estados Unidos, Phil. Es como si me hubiera muerto aqu. O como si estuviera en el limbo, esperando que la vida empezase de nuevo. -La vida est a tu alrededor, Lil -dijo l-. Si no te sintieras tan asustada por ella... Si te tomaras tiempo para ensearme, pens ella. -Lo ves? -dijo-. T eres diferente. T ests contento aqu. Quiz tiene razn, pens l. Porque el Japn me ha cambiado. Ahora ella se da cuenta de mi pureza de propsito, de rni compromiso con el futuro aqu. No se le ocurri hasta mucho tarde que, por lo que a Lillian se refera, el Japn tena muy poco que ver con ello. Que era a Michiko a quien senta, tan cerca de l como su propia sombra. Son el telfono, y Philip lo descolg. -Estoy en casa de Silvers. -Era Joas-. Sabes dnde es? -S, claro. -Philip se levant de la cama. Ni un "hola" o un "qu tal?"-. Qu...? -Ven en seguida, muchacho. -Joas pareca sin aliento-. Date prisa. No haba actividad excepcional en el bloque en que viva Silvers, salvo que la fachada de su casa estaba acordonada. La zona se hallaba custodiada por la Polica Militar, como si el presidente y el Gobierno en pleno estuviesen dentro. Philip mostr sus credenciales. Un sargento de mandbula cuadrada le par para examinarlas. -Disculpe, seor -se excus-. Son rdenes. Philip subi las escaleras de piedra y abri la puerta.

-Eres t, Phil? -Era la voz de Joas-. Estoy en la biblioteca. Es justo a tu derecha. Philip entr y se detuvo en seco. -Cristo. -As es como fue encontrado. Haba sangre por toda la estancia. La alfombra estaba empapada; pequeos riachuelos de sangre brillaban sobre el pulido suelo de madera. Remontando su curso, se llegaba a su punto de origen. El coronel Harold Morten Silvers yaca, contorsionado, en el suelo. Por lo menos, lo que quedaba de l. Pareca como si lo hubieran cortado a tiras. -Quin lo encontr? -pregunt Philip. -Yo -dijo una voz. Philip mir a la otra figura que estaba en la habitacin. Vio el rostro recin lavado del general Sam Hadley. -As es como lo encontr? -pregunt Philip. Su suegro asinti con la cabeza. -Silvers y yo tenamos una reunin. La puerta estaba cerrada, pero sin llave. Entr, llam a Silvers. Pese a las circunstancias, Philip se encontr preguntndose de qu tendran que hablar Hadley y Silvers. -No haba nadie ms en la casa? -Nadie respondi -dijo Hadley. -No es eso lo que he preguntado. -Philip pareca tomar a su cargo la investigacin. El general se encogi de hombros. -No puedo decirlo, realmente. Encontr a Silvers tal como lo ves. No toqu nada e inform inmediatamente al mando del CIG. -Y ellos te llamaron. Joas? -David Turner lo hizo. Est prestando declaracin ante la Polica Militar. Philip se acerc ms. Resultaba difcil por causa de la sangre. -Qu crees que fue? o-pregunt Joas. -Te refieres al arma homicida? -Philip estaba inclinado sobre el cuerpo mutilado. -Hasta el momento, no hemos encontrado nada sospechoso -dijo Joas. Philip contempl con incredulidad el cadver. Lo que relampa- gue en su mente mientras miraba las heridas fue la katana que Michiko le haba puesto en el cuello la primera vez que estuvo con Zen Godo. -Parece que Silvers fue asesinado con una espada japonesa -dijo Philip. -Un japons mat al coronel Silvers? -David Turner haba entrado en la habitacin-. Teniente Doss o-sonri-, s que es usted un experto en cuestiones japonesas. As que ya tenemos un punto por el que empezar. Philip iba a decir que, aunque pareca que el instrumento mortal haba sido una katana, dudaba que la hubiese empuado un japons. Los profundos tajos que surcaban el cadver de Silvers y que haban derramado abundante sangre como consecuencia del enloquecido ataque, eran toscos y administrados al azar. Nadie que tuviese un mnimo adiestramiento en kenjutsu habra matado jams de forma tan chapucera. El general Hadley no le dio oportunidad de expresar sus pensamientos. -:Esto es casi como una expiacin -dijo el suegro de Philip. Vio la expresin que se dibuj en el rostro de Philip e hizo un gesto conciliador-. Tranquilo, hijo, tanto Joas como Turner estn enterados de la prueba contra Silvers que t me entregaste. Les habl de ello anoche. Era tan aplastante... Pens que era mejor que lo supiesen antes de ir a llevrsela a MacArthur. Creo que estars de acuerdo en que se merecan esa cortesa. No me gustara que alguien de fuera les diese la noticia.

Hadley contorne el cadver. -Voy a mandar a esos policas militares que se vayan. Esto no es asunto suyo. -Los mir uno a uno-. Creo que todos estamos de acuerdo en ese punto. Hadley asinti con la cabeza. -Bien. Por lo que a Silvers se refiere, ha encontrado su recompensa final. Cuantas menos personas estn enteradas de su perfidia, mejor. MacArthur est de acuerdo. Me ha dado carta blanca en este asunto. l, y estoy seguro que todos nosotros tambin, quiere que esto se resuelva rpidamente y con discrecin. Por consiguiente, yo creo que lo mejor es presentar este incidente como un suicidio. De ese modo, se puede echar tierra al asunto y no volver a hablar de l. Mir de nuevo a los tres. -De acuerdo? Joas y ^Turner asintieron solemnemente. Philip se dispuso a protestar. Haba (Serlos detalles sobre el asesinato, pequeos pero inquietantes, que le preocupaban. Pero, mirando ai general Hadley, comprendi que no era aqul el momento adecuado para sacarlos a colacin. En cierto sentido, su suegro tena razn. Las relaciones del CIG con el presidente Traman ya eran bastante delicadas. Si llegaba a la mesa del Despacho Oval algn indicio de este asunto, el futuro del servicio correra sin duda alguna grave peligro. De mala gana, Philip asinti tambin. Pero por qu, al hacerlo, se senta como uno de los senadores romanos conspirando para asesinar a Julio Csar? Philip no poda esperar a hundirse en la blanda carne de Michi-ko. El calor que ella generaba le haca temblar mucho antes de tocarla siquiera. El hecho de que cada uno de ellos estuviese casado pareca no existir , quiz, pertenecer a otro mundo muy distante del suyo. Michiko, la feroz e implacable samurai que blanda su katana con firmeza, era con l, en sus momentos ms ntimos, la amante dcil y femenina. Dcil, no en el sentido normal. Ella no yaca tendida con las piernas abiertas esperando que l la montase. Sino dcil en la forma que una mujer japonesa aprende a ser, casi desde el nacimiento: atenta a los deseos de su hombre y a disfrutar plenamente de esos placeres. A esto era a lo que Philip se refera cuando dijo a Lillian que no poda ensearle a comprender el carcter japons. No era algo que se pudiera ensear. Era, ms bien, algo que deba ser absorbido, un lento rezumar que deriva del silencio, la observacin, la paciencia y la aceptacin. Ninguno de estos conceptos figuraba en el vocabulario emocional o intelectual de un occidental. Qu capricho del destino -del karma- se preguntaba Philip, le haba permitido a l nacer con esta afinidad? No saba decirlo. Las mismas cualidades que le haban hecho sentirse un paria cuando estaba creciendo -que le haban hecho buscar activamente el estado de paria cuando fue lo bastante viejo- eran lo que lo ligaba a la inaccesibilidad del Japn. Se le conoca como "el americano especial". La clase de reconocimiento que inconscientemente haba estado buscando toda su vida. La va de escape a la inevitabilidad de la visin que su padre tena de la vida. Rez una oracin -a qu Dios? A Cristo? A Jehov? A Buda?- por habrsele permitido encontrar el camino a este exaltado estado. Sepultado en el centro del cosmos, para siempre escondido de su padre y su maldicin. De todos. Aqu, estaba ms all de la ley: l era el creador de la ley.

Tercera Parte HA GAKURE HOJAS OCULTAS PRIMAVERA, PRESENTE Tokio. Maui. Mosc. Pars -Chinmoko -dijo Kozo Shiina-. En arquitectura, silencio y sombra son lo mismo. Una cosa significa la otra. Lo comprendes, Joji? -Si, Shiina-san -respondi Joji. Le agradaba que Kozo Shiina, uno de los hombres ms poderosos de todo Japn, utilizase la forma de expresin que indicaba una conversacin entre iguales. Haban llegado al templo budista de Kan'ei-ji en el parque Ueno, en el sector nordeste de Tokio. El Kan'ei-ji posea un gran significado para los japoneses. Segn los antiguos principios de la geomancia -originariamente, un arte chino basado en los cinco elementos cardinales del mundo: tierra, aire, fuego, agua y metal-, la parte nordeste de la ciudad era la ms vulnerable a los invasores procedentes tanto del mundo fsico como del espiritual. -Ms all de estas puertas -dijo Shiina-, se arremolinan las hordas, dedicadas a sus quehaceres cotidianos. Dentro del Kan'ei-ji, subsiste, intacto e inalterado, un vislumbre del viejo Japn. El antiguo silencio crea su propio espacio en una ciudad en la que no sobra el espacio. En consecuencia, cuando fue construido el Kan-ei-ji, ste in- clua un poderoso kimon, una puerta del demonio, que protegerla la ciudad. Gradualmente, se fueron construyendo ms kimon, no slo en este sector, sino por todo Tokio. Hasta que, finalmente, la ciudad entera qued circundada por puertas del demonio. Con su austero y moroso silencio, mantenan a raya a los malos espritus, al tiempo que proporcionaban a los habitantes de la ciudad santuarios espirituales donde los inmortales conceptos del pasado podan purificar, renovar y, por algn tiempo al menos, desviar la creciente modernizacin que amenazaba con arrancar el corazn del Japn de la estructura de su singular pasado. -El lento silencio -dijo Shiina- es lo que crean artificialmente la roca, el bosque y los jardines de arena. -Dej perderse su vista por entre las motas de polvo que danzaban a la luz del sol. Joji tuvo la extraa sensacin de que Shiina poda ver el verdadero corazn de aquel sagrado lugar-. Yama no oto. Aqu, envuelto en el lento silencio, puedo or el sonido de las montaas. -Espero que tenga algunas palabras de sabidura para m -dijo Joji. -Clmate, Joji. En vez de pasearte nerviosamente de un lado a otro, sintate aqu, a mi lado. Escucha las sombras que reptan a lo largo de las paredes, cubren las rocas y se deslizan sobre la rastrillada arena. Deja que el silencio horade tu impaciencia y apague tu ansiedad. -Shiina-san -dijo Joji-, he acudido a ti, porque no hay nadie ms a quien pueda recurrir. Necesito ayuda. Mi hermano Masashi me ha arrebatado el poder del Taki-gumi. Yo soy el legtimo heredero ahora que mi hermano mayor, Hiroshi, est muerto. Shiina esper a que Joji se hubiera sentado junto a l antes de decir: -Conoces la verdadera definicin de guerra? No, creo que no. No fue formulada por un samurai o un gran general, sino por un poeta y escultor llamado Kotaro Takamura. l dijo que la guerra era "un silencio muy profundo atacado". -No s qu significa eso. -Por eso es por lo que eleg venir, en lugar de ir a la casa de t. -Yo quiero entender, Shiina-san.

-As como la arquitectura ha incorporado un anlogo del silencio -dijo Shiina-, as tambin lo hace la mente humana: el pensamiento. Sin silencio, es imposible el pensamiento. Sin pensamiento, no se puede formular ninguna estrategia. Muchas veces, Joji, guerra y estrategia son incompatibles. Los generales que se congratulan en la estrategia vencedora estn, muy probablemente, engandose a s mismos. A menos que busque activamente el silencio en medio de la guerra, como busco yo este santuario en medio de la cacofona de esta relumbrante metrpoli moderna, uno no ha vencido. Simplemente, ha sobrevivido. Joji estaba esforzndose por comprender. -T ests en medio de una guerra, Joji. O ganas esa guerra o, simplemente, sobrevives. sta es la eleccin que debes realizar. -Creo que ya he elegido -dijo Joji-. He acudido a ti. -Tienes que explicarme una cosa. Yo era enemigo de tu padre. Cmo es que esperas que te ayude? -Si me apoyas, si me ayudas a planear mi estrategia -dijo Joji, palpitndole con fuerza el corazn-, tendrs la mitad del Taki-gumi el da en que yo sea declarado oyabun. -La mitad -dijo meditativamente Shiina. Joji, preguntndose si habra hecho una oferta suficientemente valiosa, se apresur a aadir: -Eso es lo que siempre deseaste, no, Shiina-san? Y ahora, por mi intermedio, lo tendrs. Juntos, podemos derrotar a Ma-sashi, y ambos obtendremos lo que ms deseamos. Shiina cerr los ojos. -Escucha el silencio, Joji. Tienes que saber interpretar sus muchos significados. Entonces podrs aprender. Si no puedes aprender, no me sirves de nada. -Lo estoy intentando, Shiina-san. -Lo s -dijo Shiina-. Un gusano, arrojado por un terremoto fuera de su morada subterrnea, trata de encontrar su camino en medio de la luz. Pero la luz no es su medio. A menos que pueda encontrar la forma de regresar bajo tiera, perecer. -Es as como me ves, Shiina-san? -pregunt Joji, con voz tensa. -A ti o a tu hermano Masashi -respondi Shiina-. En mi opinin, el problema es que tu"hermano se ha desgajado del pasado. Y es en el pasado, Joji, donde comenz la amenaza al Japn. En la invasin de los americanos. "A m me parece que Masashi busca el futuro de forma semejante a la de un murcilago aventurndose fuera de su cueva a medioda. Est ciego a las fuerzas que la Naturaleza puso en movimiento hace aos. l cree que la historia es la estrella que gua 'a los viejos simplemente porque son viejos, porque estn fsili-'zados y la historia es lo nico a lo que pueden aferrarse ahora. "Qu presuntuoso es! Qu seguro en su avaricia! Y por eso est siendo utilizado. Utilizado por personas ms viejas, ms sabias, que tienen de su lado la fuerza de la historia. l desea con- trolar las corrientes de la industria, la burocracia y el Gobierno por medio de su fuerza bruta. Pero, sin el conocimiento que la historia puede suministrar, ni tan siquiera puede identificar esas corrientes, y mucho menos esperar encauzarlas en su beneficio. Joji, contemplando la inexorable marcha de las sombras sobre los tejados del templo, a lo largo de los bosquecillos de bamb, las rocas desnudas, los arremolinados jardines de arena, senta las palabras de Shiina como si cada una de ellas fuese una gota de cido en el centro de su frente. -Explcate, por favor, Shiina-san -dijo. Los ojos de Kozo Shiina estaban cerrados para protegerse del sol de la tarde.

-Es muy sencillo, Joji. A travs de mis contactos en el Gobierno, he sabido que tu hermano ha establecido varias alianzas entre un sector de elementos..., ms bien radicales dentro de los diversos Ministerios. -S, s -corrobor Joji-. l me cont algo de eso. -S? -Los ojos de Shiina se abrieron de pronto, clavando en Joji su firme mirada. -S -continu Joji-. Masashi quiere lograr lo que su padre no consigui, convertirse en un verdadero miembro de la sociedad japonesa. Anhela ser respetado. Y porque le obsesionan los logros de Wataro, se ha vuelto temerario. Yo creo que perder el Takigumi si contina por ese camino. Una fila de sacerdotes de rapadas cabezas caminaba a lo largo de un sendero. Un canto lento y montono empez a llenar el aire. Ms que turbar el lento silencio de Kan'ei-ji, lo intensificaba. Cuando finalmente se extingui el canto, Shiina pregunt: -Dime, por qu habra yo de hacer algo por detenerle? Pensando "ya lo tengo", Joji dijo: -Porque, si me ayudas, una parte del Taki-gumi ser tuya. No es eso mejor que verlo destruido? -Si lo presentas as -dijo Shiina-, no veo cmo puedo negarme. Joji frunci el ceo. -Tu intervencin significar la produccin de grandes cambios para el Taki-gumi -dijo, como si la idea se le ocurriera por primera vez. Hasta entonces, siempre haba tenido a Michiko para que le ayudase a analizar asuntos complejos. o-No te preocupes, Joji -dijo benvolamente Shiina-. Piensa en el Meiji Jinja. El templo al primer emperador Meiji fue erigido en 1921. Fue destruido durante la guerra del Pacfico y reconstruido en 1958. Lo mismo puede decirse de muchas de nuestras instituciones. Tienen una historia de destruccin y renacimien- to. Los clanes yakuza tambin. -Sonri-. Y piensa en el bien que puedes hacer. -Por el momento, slo puedo pensar en cmo podr habrmelas con Masashi -dijo Joji. -Escchame -dijo Shiina-. Aqu, dentro de este templo, podemos observar la guerra como dioses. Viendo a ambos bandos, podremos idear una estrategia que derrote a tu hermano. Pero te advierto: tenemos poco tiempo. Las alianzas que Masashi ha establecido van hacindose ms fuertes cada da que pasa. Si nos retrasamos demasiado, hasta yo ser incapaz de ayudarte. -Estoy dispuesto, Shiina-san -respondi Joji, como un samurai preparndose para la batalla. Shiina lanz un profundo suspiro de satisfaccin. -Ya lo veo, Joji. Y no tengo la menor duda de que sers un digno paladn. -Hola, abuelita. "Escucha -pens Michiko-. Debes hacer acopio de valor y escuchar." Pero senta partrsele el corazn y en lo nico en que poda pensar era en su pobre Tori, mantenida cautiva como un animal. -Cmo ests, querida? -Te echo de menos -dijo Tori-. Cundo puedo ir a casa? -Pronto, pequea. --Pero yo quiero ir a casa ahora. La quejumbrosa vocecilla. Michiko poda imaginar su carita baada en lgrimas. "Basta! -se dijo a s misma-. No ayudas a tu nieta portndote como una mujer dbil." Michiko escuch los ruidos de fondo, como haba hecho todas las veces que llamaba Tori. En ocasiones, Michiko oa voces de hombres en un segundo trmino. A veces

poda or retazos de lo que decan: estaban tan aburridos de su vigilancia como lo estaba la pequea. Michiko recordaba un episodio de una pelcula de la televisin, en el que la amiga del protagonista estaba siendo retenida contra su voluntad. Cada vez que los secuestradores llamaban por telfono para exponer sus demandas, el protagonista oa un peculiar sonido. Lo identific finalmente como el de un martillo neumtico y, revisando los lugares en que se realizaban obras de construccin, logr encontrar a su amiga. Ahora Michiko se esforz por captar cualquier matiz sonoro que pudiera proporcionarle un indicio acerca de dnde haba ocultado Masashi a Tori. No haba ms sonidos que los de la conversacin, nada que ella pudiera identificar. Ni siquiera poda decir con seguridad si Tori estaba en Tokio o en algn lugar de la comarca circundante. Michiko se mordi el labio. Era una tarea imposible. Slo en las pelculas el bien triunfaba siempre sobre el mal. Esto era la vida real. En la vida real nadie conoca nunca el resultado final. -Oh, abuelita, tengo muchas ganas de verte. Quiero ir a casa. Ella se haba prometido a s misma combatir el mal, pero ahora, mientras oa llorar a su nieta, Michiko empez a pensar que el precio que estaba pagando era demasiado alto. Tori era inocente. Haberla arrastrado a esta batalla era injusto y aterrador. -Escucha, pequea -dijo Michiko, haciendo un ltimo intento-. Tori, me oyes? Bien. Te estn escuchando los hombres? No, no les mires. Quiero que me cuentes lo que puedes ver por la ventana de la habitacin en que ests. -No puedo ver nada, abuelita -respondi Tori-. No hay ventana. -Entonces, ests bajo... -Si vuelve a intentarlo, seora Yamamoto -dijo en su odo una spera voz que no reconoci-, tendr que hacerle dao a su nieta. Michiko perdi el control. -Quin es usted? -Era demasiado: las amenazas, el pensar en el hombre cruel que haba tras aquella spera voz, imgenes de Tori golpeada-. Dnde la retiene? Por qu no la deja marchar? -Usted sabe que no podemos hacer eso, seora Yamamoto. Estamos asegurando la cooperacin de toda su familia. No me obligue a recordrselo otra vez. -Djeme hablar con mi nieta. Quiero... Oy el chasquido del auricular al otro extremo de la lnea. El sonido le hel a Michiko la sangre en las venas. -Aqu hay poder -dijo Eliane-. Aqu, en Maui; aqu, en el valle lao. -En la semioscuridad, slo eran visibles sus ojos, luminosas puntas de alfiler, ojos de pantera en la noche-. Yo creo que hay lugares de poder en el mundo. Stonehenge es uno, las pirmides de Giz y Les-Baux-de-Provence son otros. De pequea, crea que slo haba uno o dos lugares de poder. Pero a medida que me hago mayor, la lista aumenta. -Quiero saber todo lo referente al documento Katei -dijo Michael. Haba salido de su dormitorio y haba visto a Eliane acurrucada en el sof, con una taza de humeante t entre las manos-. Fat Boy Ichimada dijo que te lo preguntase a ti. El amanecer estaba prximo. En algn lugar, cantaba un p- jaro. Ms all e las montaas volcnicas el firmamento iba adquiriendo una tonalidad nacarina. Haban dormido unas horas. Pero, exhaustos como haban estado, el exceso de adrenalina bombeada por la batalla librada en la finca de Kahakuloa les haba privado de sueo. Michael tena la nariz vendada. La carne estaba magullada e hinchada, pero no se haba roto el cartlago. -Pero de todos los lugares de poder en que he estado o-dijo Eliane- la energa que hay aqu es la ms fuerte. Los hawaianos dicen que fue en este valle donde se congregaron

sus antiguos dioses. Aqu, esos dioses amaban y luchaban, lanzando a su capricho rayos, truenos y grandes cascadas de lluvia. Michael se sent en el sof, a su lado. Le cogi la taza que tena en las manos y la hizo volverse hacia l. -Eliane -dijo-, quin eres? Dnde aprendiste a manejar la espada como un senset, un maestro? Los ojos de ella brillaron al recibir el primer fulgor de la plida luz matutina; sus mejillas tenan una tonalidad sonrosada. Se puso de pie. Cruz la habitacin hasta el lugar en que un par de descoloridos pantalones vaqueros se hallaban echados sobre una silla. Empez a ponrselos. -No crees que haba un significado en el hecho de encontrarnos? Ella se pas los dedos por los cabellos y se volvi para mirarse en un espejo que colgaba de la pared. -No puedes decirme que crees que fue una coincidencia -continu Michael-. Yo vine aqu para encontrar a Fat Boy Ichimada. Tu amigo trabajaba para l... -S que tu intencin era entrar en aquella casa para encontrar al que mat a tu padre. -S. -Ya que te has decidido a decir la verdad -prosigui ella-, te confesar que yo tambin quera entrar en aquella casa. Aquel amigo de que te habl no existe. Regres al sof, se sent. Michael la mir. -Quin eres, Eliane? Ichimada te conoca. o-Soy yakuza -respondi ella-. O, al menos, procedo de una familia yakuza. Mi madre es hija de Wataro Taki. Bueno, hijastra, en realidad. La adopt hace tiempo, muchos aos antes de nacer yo. Michael la observ con atencin. "Debe de saber quin soy yo -pens-. Debe de haberlo sabido desde el primer momento. -Te ha enviado Masashi? -pregunt. -Yo no trabajo para Masashi -respondi ella-. Le desprecio. Lo mismo que mi madre. -Pero has venido aqu, no obstante. Por qu? -Vine para intentar encontrar el documento Katei. Antes de que lo encuentren los hombres de Masashi. -Ichimada dijo que mi padre le rob el documento Katei a Masashi Tak. -Ya lo o. S. -Qu es el documento Katei? -Es el corazn del Jibn, una banda de ministros formada poco despus de la Segunda Guerra Mundial. Una banda a cuya destruccin estaba entregado Wataro Taki. El Jibn tena un plan de largo alcance para el futuro del Japn. -Qu clase de plan? -Nadie lo sabe -respondi Eliane-, excepto los miembros del Jibn. Y ahora quiz Masashi, porque ha hecho alguna especie de trato con l. -Y qu quiere ese Jibn? -Independencia para el Japn. Quieren que se libere del sometimiento a los pases productores de petrleo. Pero, sobre todo, quieren liberarlo de la dominacin americana. Un timbre de alarma se dispar en la cabeza de Michael, pero l no poda imaginar por qu. Haban sucedido demasiadas cosas a la vez. Tena la cabeza llena de preguntas no contestadas. Como el mensaje de su padre: Te acuerdas del shintai? Y dnde haba visto el cordn rojo que haba mencionado Ichimada? -Por qu has venido a Maui? -pregunt Eliane.

-Porque parece ser que mi padre llam por telfono a Fat Boy Ichimada el mismo da en que fue asesinado. o-Es de eso de lo que estaba hablando Ichimada justo antes de morir? -No lo s -respondi Michael, sin ser totalmente veraz. Estaba sentado junto a una mujer medio desnuda hacia la que -deba admitirlo ahora que se hallaba rodeado de paz y silencio- se senta atrado. Pero poda confiar en ella? Eso era otra cosa completamente distinta. -Por qu no me dijiste en seguida que eras yakuza? -pregunt. -Quiz por la misma razn por la que t no confiabas en m. -Estaba contemplando cmo la luz del sol veteaba las volcnicas montaas del valle lao cual si stas fuesen el lienzo de un pintor divino-. Yo no poda confiar en ti. En tus motivos. Y no puedo confiar todava. Era una especie de confesin, pero no le hizo sentirse ms c- modo a Michael. El ms inteligente de tus enemigos, le haba advertido Tsuyo, tratar primero de convertirse en tu amigo ms ntimo. Con la amistad viene la confianza, y una disminucin de la vigilancia. stas son las aliadas ms eficaces de tu enemigo. o-Cmo fue asesinado tu padre? -pregunt Eliane-. Fue algo terrible. -No lo s -respondi Michael-. Eso es lo que he venido a averiguar en Hawai. Esperaba que Fat Boy Ichimada pudiera decrmelo. Ahora tendr que encontrar a Ude y preguntrselo. Cmo puedo protegerme contra el enemigo inteligente, sen-sei?, haba preguntado Michael. Del mismo modo que se protege el tejn, haba dicho Tsuyo. Poniendo constantemente a prueba tu entorno. Poniendo a prueba tambin a los que buscan tu amistad. No hay otra forma. -Le queras? -pregunt Eliane-. A tu padre? -S -respondi Michael, y luego-: Ojal me hubiera tomado el tiempo necesario para conocerle mejor. -Por qu no lo hiciste? "Estaba demasiado ocupado aprendiendo mis complicadas lecciones en Japn", pens Michael. Se encogi de hombros. -Pasaba mucho tiempo fuera cuando yo era pequeo. -Pero t le respetabas. Michael se pregunt cmo deba responder a eso. Se trataba de algo muy complejo. Philip Doss no era el vicepresidente de una prspera compaa que el nio pudiera sealar con orgullo. Por otra parte, era, ciertamente, un hombre que se haba hecho a s mismo. -Durante la mayor parte de mi vida -dijo-, jams supe qu haca mi padre. As que resulta difcil hablar de ese aspecto. Las montaas estaban ya completamente iluminadas, derramado sobre su espeso follaje el fuego de un nuevo da. -Ahora que lo s, sigo encontrando difcil c<-, "prender. Le admiro. Tena gran fuerza de conviccin. -Pero...? -Ella haba detectado algo en su voz. -No estoy seguro de que apruebe lo que haca. -Qu era? -Y qu hay de tu padre? -pregunt Michael, cambiando de tema. Eliane haba cogido de nuevo la taza y se aferraba a ella como si fuese un salvavidas. -Le respeto. -Pero...? -Ahora le correspondi a l detectar algo.

-Pero nada. -Eliane estaba mirando fijamente ante s. -Est bien -dijo Michael-. Si no quieres hablar de ello... Pero s que quera hablar. Desesperadamente. Lo malo era que nunca haba tenido a nadie a quien decrselo. Ciertamente, nunca habra podido desahogarse con su madre. -Mi padre nunca me prest mucha atencin. -Clav la vista en los posos de su t-. Siempre fui responsabilidad de mi madre. Dirigir el negocio familiar lo fue de mi padre. l se irritaba cada vez que mi madre trataba de intervenir en esos asuntos. Nunca la consider con capacidad para los negocios. Pero, naturalmente, la tiene. Siempre la tuvo. -Dej la taza sobre la mesa-. Nunca pas mucho tiempo con l hasta que me hice mucho mayor. Eliane se daba cuenta de que era difcil hacer esto, ms difcil de lo que hubiera podido imaginar. Pero necesitaba desesperadamente hacerlo. Pareca como si se hubiera pasado toda la vida buscando alguien en quien confiar. -Pero haba alguien ms. Un hombre que era amigo de mi madre. Vena a verme. Yo pensaba que era porque mi madre le peda que lo hiciese. Imaginaba que estaba intentando facilitarme las cosas. Pero, poco a poco, acab dndome cuenta de que me amaba, de que vena a verme por su propia voluntad. Eliane tuvo que cerrar los ojos. Las lgrimas le ardan detrs de los prpados y pugn por contenerlas. -Mi madre siempre quiso que yo creyera en ese hombre. En alguien. Pero especialmente en l. -Por qu? Eliane estaba encorvada, con los brazos apretados contra los costados. -Porque ella confiaba. Porque, tras la muerte de mi abuelo, era muy importante tener alguien en quien creer. -A la suave luz que se filtraba en la habitacin, Michael vio que Eliane estaba llorando en silencio-. No quiero hablar ms de ello. -Eliane... -No -murmur ella-. Djame sola. Una extraa separacin se haba introducido con la luz del sol y los haba distanciado. Curiosamente, era como si el recuerdo de sus padres les hubiera apartado al uno del otro, en lugar de acercarlos. "Eso no debera ocurrir con verdades compartidas", pens Michael. Eugeni Karsk estaba fumando un cigarrillo. Mientras esperaba a que sonara el telfono, observaba a su mujer. sta le estaba haciendo las maletas con la misma precisin con que haca todo. -Quiero que utilices la dacha mientras estoy fuera -dijo lan- zando una bocanada de humo hacia el dormitorio-. Te sentar bien alejarte de Mosc por algn tiempo. -Hace demasiado fro todava para estar en el campo -respondi su esposa. Era una mujer hermosa: de cabellos oscuros, esbelta, bien vestida. Y le haba dado tres hijos. Haba elegido bien. Karsk aplast la colilla e inmediatamente encendi otro cigarrillo. -Y para qu tienes el abrigo de piel? -La marta -respondi ella, con eficiente pragmatismo- es para la pera o el ballet. Karsk solt un gruido. Le gustaba el buen aspecto que ofreca cuando iban del brazo. Le gustaba especialmente la envidia con que le miraban los oficiales jvenes. S, decididamente, haba elegido bien. -Haz lo que quieras, entonces -dijo-. Siempre lo acabas haciendo. Yo pensaba, simplemente, que al marcharme yo y estar los chicos en el colegio, te sentara bien. Los inviernos en Mosc son siempre desoladores. Y muy largos.

-Eres t quien suspira por estar en Europa, Eugeni, no yo -seal ella. Cepill un traje antes de guardarlo en su maleta-colgador-. Yo me siento totalmente satisfecha aqu. -Y yo no? -Lo haba dicho con irritacin? O a la defensiva? Su mujer cerr la maleta-colgador y se volvi hacia l. -Sabes una cosa, Eugeni? Ests teniendo una aventura y ni siquiera lo sabes. -Qu quieres decir? -Ahora estaba irritado. -Tienes una amante -respondi su mujer-, y se llama Europa. Se acerc y se detuvo delante de l. Luego, sonri y le dio un beso. -Eres un chiquillo -dijo-. Yo creo que es porque eres hijo nico. Los psiclogos dicen que los hijos nicos necesitan ms que los que tienen hermanos y hermanas. -Eso es una tontera. -A juzgar por ti -replic ella-, es completamente cierto. -Le volvi a besar para mostrarle que hablaba en serio-. No te sientas culpable por tener tu amante. No estoy celosa. Despus de que ella hubo salido del dormitorio, Karsk permaneci junto a la amplia ventana, contemplando el ro Moscova, que discurra a travs de la ciudad. En su calidad de uno de los cuatro jefes del KRO, el Departamento de Contraespionaje del Primer Directorio de la KGB, Eugeni Karsk disfrutaba de muchos privilegios. Uno de los cuales era este espacioso apartamento en un rascacielos de reciente construccin que dominaba el Moscova. La vista, aunque espectacular, con centelleantes luces y doradas cpulas como cebollas, no le agradaba. Todava haba hielo en el ro, aunque ya estaba avanzado el mes de abril. El invierno, que oprima a la ciudad con mano de hierro, se mostraba reacio a soltar su presa aun despus de haber pasado ya completamente su tiempo. Karsk encendi otro cigarrillo, antes an de que el anterior hubiera ardido por completo. Tena la garganta irritada y dolorida, pero pareca incapaz de dejarlo. Su hbito de fumar era una especie de condena, pens. Pero, por qu? Por no creer en Dios. Su madre haba credo en Dios, pero su formacin para la KGB le haba enseado a ridiculizar a Dios como concepto reservado para los dbiles de espritu. La religin era el opio de las masas, un concepto efmero en el mejor de los casos, mediante el que un pequeo grupo de personas -sacerdotes- podan controlar-a la mayora. La religin organizada -cualquier religin- era potencialmente peligrosa y contraproducente para la dialctica cientfica propuesta por Marx y Lenin. Lo mismo ocurra con las reformas, medit. Estaban todas muy bien..., en su lugar. Nadie discutira la necesidad de dotar de mayor eficiencia a la economa sovitica. Ni la necesidad de abolir el abuso de percepciones irregulares en la Administracin. Pero haba que considerar muy cuidadosamente las ramificaciones de la reforma. Una vez que se abra la puerta, aunque no fuera ms que una rendija, a un pensamiento tan radical, como se estaba haciendo ahora, era posible mantener solamente esa abertura? No haran las reformas, por su misma naturaleza, que la puerta se abriese de par en par? Y entonces, se pregunt Karsk, dnde estaremos nosotros? Al final, ser difcil diferenciarnos de los Estados Unidos. Karsk se apoy contra el marco de la ventana, sintiendo cmo se le introduca en el cuerpo el fro de la primavera de Mosc; anhelando a Europa. Son el telfono. Poda or a su mujer en la cocina, empezando a preparar la cena. Mir su reloj. El telfono continu sonando; ella no lo cogera. Estaba en el otro extremo del apartamento y no podra or la conversacin. Oy que empezaba a correr el agua de la cocina. Descolg el telfono. -Moshi, moshi? Diga?

-He llamado a la oficina -dijo Kozo Shiina-. Su oficial de servicio me ha pasado la llamada. "Sergei es muy eficiente", pens Karsk. Nunca le preocupaba dejar en las capaces manos de Sergei el funcionamiento rutinario de la oficina. -Qu noticias hay de Audrey Doss? -pregunt Karsk. -Ninguna todava -respondi Shiina. -Tengo que conocer su paradero -dijo Karsk, frunciendo el ceo con disgusto-. Es esencial. -Estoy haciendo todo lo que puedo -dijo Shiina-. En cuanto sepa algo, se lo comunicar. Tiene alguna informacin sobre quien mat a Philip Doss? -No -respondi Karsk-. Lo ignoro por completo. -Hum. El asunto me preocupa -dijo Shiina-. Quin le mat? No me gustan los actores invisibles. Con demasiada frecuencia resultan ser enemigos. -No se inquiete -dijo Karsk-. Quienquiera que sea no puede detenernos ya. -Significa eso que podemos esperar la entrega del artculo conforme a lo previsto? Ninguno de los dos se atreva a llamarlo por su nombre, ni aun por una lnea telefnica segura como aqulla. -S. Dentro de uno o dos das -respondi Karsk-. Ya est siendo embarcado. Ya comprender lo difcil que es, dadas las circunstancias. -Me hago cargo perfectamente -dijo Shiina, aliviado ai saber que la parte final de su plan estaba ya lista-. Y aprecio el inters que est poniendo. Hablaban en japons. Shiina tal vez pensara que era por cortesa hacia l, pero era porque a Karsk le gustaba captar todos los matices de una conversacin. Karsk se haba especializado en idiomas, con la conviccin de que cuando los contactos ofrecan informes verbales en un segundo -o tercer- idioma, se perda invariablemente valiosa informacin confidencial. En consecuencia, Karsk hablaba doce idiomas, y el doble de dialectos, con absoluta perfeccin. -Recuerde que no debe haber letras ni nmeros rusos en el artculo -continu Shiina-. No quiero que nadie conozca su origen. -"Especialmente Masashi", pens, recordando cunto odiaba Masashi a los rusos. -No se preocupe por eso -dijo Karsk-. No tenemos el menor deseo de que trascienda ese secreto. -No quera contemplar las desastrosas consecuencias de semejante eventualidad-. Bien. Y el resto? -La destruccin del Taki-gumi est prxima -dijo Shiina, y era inequvoca la satisfaccin que lata en su voz. "Es estupendo -pens Karsk-, que los que trabajan para uno piensen igual que uno. Especialmente los que no creen que estn trabajando para uno porque se les ha hecho creer que son iguales que uno, autnticos socios. Como Kozo Shiina. -Hiroshi Taki ha muerto -estaba diciendo ahora Shiina-. Por instigacin ma, aunque, como planearnos, fue Masashi quien dio la orden. Ahora, tambin como convinimos, he hecho que se enfrenten los dos hermanos Taki restantes, Joji y Masashi, el uno contra el otro. -A veces me pregunto -dijo Karsk, contemplando los tmpanos de hielo que flotaban en el Moscova proyectando una dbil luminosidad sobre los coches que pasaban por la carretera- si encontrar usted tanta satisfaccin en la adquisicin por su pas de un nuevo status en el mundo, como la que encuentra en la destruccin de lo que cre Wataro Taki. -Una extraa reflexin -repuso Kozo Shiina-, toda vez que yo daba por supuesto que usted comprendera que ambas cosas se hallan inextricablemente unidas. Con Wataro

vivo, el Jibn nunca lograra su objetivo; Japn nunca alcanzara el lugar que le corresponde en el mundo. Y ustedes nunca pondran a Amrica de rodillas. -Quiz -dijo Karsk-. Pero habramos encontrado otra manera. -No, no, Karsk. Recuerde su historia. La nica manera de que ustedes, los rusos, invadan jams un pas es con el Ejrcito Rojo. -Nosotros no queremos invadir los Estados Unidos -dijo Karsk-. Una empresa semejante, aunque consiguiramos realizarla sin devastar el mundo entero, desangrara rpidamente a Rusia. Contrariamente a lo que usted podra pensar, he ledo mi Historia. S que la decadencia del Imperio romano fue debida a que se extendi demasiado. Los romanos eran buenos en lo suyo, la guerra. Derrotaban a todo el mundo. sa result ser la parte fcil. Lo difcil, imposible segn la Historia, era mantener bajo control todas las posesiones. Demasiados pueblos, demasiadas rebeliones locales. El mantenimiento del floreciente ejrcito romano acab provocando la quiebra del Imperio. Nosotros no tenemos intencin de cometer el mismo error. -Entonces, qu es lo que quieren hacerle a Amrica? -pregunt Shiina. Karsk, contemplando cmo el humo de su cigarrillo se disipaba sobre el cristal de la ventana, vio que haba empezado a nevar. Su hombro pareca helado por el contacto con el marco; la primavera de Mosc. Aplastando el cigarrillo, se pregunt por qu era que slo fumaba cuando estaba en Rusia. -Algo que usted est facilitando como su parte de nuestro duradero pacto, Shiina-san dijo-. La destruccin de la economa americana. Cuando regres a Hana, Ude estaba sangrando. Record una visin que haba tenido haca algn tiempo. l era el sol y estaba ardiendo. La luz que generaba era enorme, incalculable. Vibraba de luz, de calor, de vida. Hasta que haba empezado a sangrar. Qu licor divino rezuma una estrella cuando est herida? Plasma? Magma? No importaba. Ude, el sol, estaba sangrando. Y, mientras se desangraba, senta que la luz, el calor, la vida, huan de l. Haba empezado a gritar. Hasta que la mujer que haba estado con l le haba obligado a tragar veinticinco centmetros cbicos de "Thorazina". Ahora, en la oscuridad de la casa de Fat Boy Ichimada en Hana, con todas las persianas echadas, los dedos de Ude maniobraron en el alambre que sujetaba a Audrey a la silla. El mentn le colgaba sobre el pecho, y l la abofete repetidamente. -Aydame! -le grit-. Aydame! Me estoy desangrando! Los ojos de Audrey se abrieron. Ella no saba dnde estaba, no saba quin le estaba gritando. Hambrienta, deshidratada y aterrorizada, lanz un grito y se desmay. Ude la contempl, jadeante. Pens en cmo haba estado, durmiendo tranquilamente, cuando l irrumpi en la casa. Ella no estaba atada entonces, y junto a su cama haba agua y alimentos que l haba consumido mientras lea la nota sin firmar sujeta bajo el jarro de agua. Audrey, haba ledo, no temas. Te he llevado a Hawai para salvarte. Ests a salvo de los que te quieren causar dao. Qudate aqu hasta que vuelva para recogerte. Confa en m. Ude haba destruido la nota. Era l quien haba atado a Audrey a la silla, para impedir que se marchara mientras l se ocupaba de otros asuntos. Ahora se ocupaba del gotear de su propia sangre. Audrey despert poco despus con el canto de los pjaros. Sobre uno de sus pechos reposaba un gekko, dormido. Al verlo, lanz un grito. De un manotazo, arroj al pequeo lagarto lejos de su cuerpo. Se sent. "Dnde estoy?", se pregunt. La cabeza le dola tan violentamente como si se la hubieran estrujado en una prensa. Senta en la garganta un extrao registro agrio. Tena la boca seca; se abrasaba de sed.

A su alrededor haba rboles..., lozanos, gruesos, exuberantes. Luces y sombras se movan sobre su cuerpo. Estaba vestida..., pantaloncitos cortos de algodn azul, camiseta blanca, sandalias de plstico color prpura. Ninguna de las prendas era nueva, ninguna de ellas era suya. Haba algo impreso en la camiseta. Se la separ del cuerpo para poder leerlo: TRIATLON DE KONA, 1985. Kona? Dnde estaba Kona? Trat de hacer memoria. No estaba en Hawai? Mir a su alrededor. Senta la clida brisa en los brazos y las piernas. Oa el trinar de los pjaros y el zumbido de los insectos. Es ah donde estoy? En Hawai? Y luego: qu sucedi? Apoy en las manos la cabeza, que pareca a punto de estallarle, y entorn los ojos para protegerlos del resplandor del sol. La brillante luz aumentaba su dolor de cabeza. "Oh Dios. Oh Dios. Haz que cese el martilleo dentro de mi cabeza. Record ahora haber estado en casa en Bellehaven, haber odo ruidos en la casa, haber bajado la escalera. Suponiendo que era Michael en el estudio de su padre. Y, en lugar de ello... Quin? Por qu? Preguntas sin respuesta se arremolinaban en su cabeza como pjaros asustados. El dolor que le haca estallar las sienes se hizo ms intenso. Con un gemido, se volvi y vomit lo poco que tena en el estmago. Aturdida, volvi a tenderse sobre la hierba. El solo hecho de respirar le costaba un terrible esfuerzo. Pero su cuerpo se mantuvo, y, finalmente, empez a sentirse mejor. Apoy las manos en el suelo y se incorpor. Tena las piernas flojas; se senta como una invlida. Apoyada sobre las manos y las rodillas, con la cabeza colgando, se dio cuenta de que deba de haber vuelto a desvanecerse por un instante. Empez a sentirse asustada. "Qu me ha pasado?" A juzgar por el ngulo con que la luz atravesaba oblicuamente las copas de los rboles, estaba cayendo la tarde. Al parecer, haba permanecido inconsciente durante largo rato. Recordaba haber odo a Michael llamndola por su nombre. Entrando en el estudio. El centelleo de su katana. El entrechocar de las hojas. Una y otra vez... Y despus? Michael! Michael! Al borde de las lgrimas, se detuvo. Le pareci or la voz de su hermano reprendindola: Eso no servir de nada. Domnate, Aydee. Extrayendo fuerza de la voz que sonaba en el interior de su cabeza, trat de contenerse. Y fue entonces cuando vio a Ude. Percibi primero los irezumi, los tatuajes que cubran su desnudo torso. Luego, su corpulencia. Vio las vendas que cubran su hombro izquierdo, la oscura mancha de sangre seca. El hombre era oriental. Japons o chino, no sabra decirlo; Michael se enfadara con ella. -Quin es usted? --pregunt. Pareci extraordinariamente difcil pronunciar incluso esas pocas palabras. -Tome -dijo Ude, echando agua de un termo en un vaso de plstico-. Beba esto. -Y cuando ella empez a beber con ansia, aadi-: Despacio. Audrey se senta mareada; se sent sobre la alta hierba. -Dnde estoy? -pregunt-. Estoy en Hawai? -Notaba la cabeza como si estuviera hecha de plomo. La apoy sobre los cruzados antebrazos, pero no por mucho tiempo, ya que las muecas hinchadas le palpitaban tambin dolorosamente. -No importa dnde est -respondi Ude-. Porque no va a estar aqu por mucho tiempo. Audrey continu bebiendo lentamente, aunque su cuerpo anhelaba violentamente apagar su sed. Ude volvi a llenarle varias veces el vaso. Ella mir a la luz.

-Qu me est pasando? -Bien -dijo Ude-. Es suficiente. Le cogi el vaso de la mano e hizo que se pusiera de pie. Ella casi se desplom en sus brazos, y Ude se vio obligado a llevarla casi en vilo por un pedregoso sendero. Audrey tuvo un breve atisbo de una casa -la casa en que haba sido atada?- y, luego, fue introducida en un coche. Las horas siguientes fueron un borrosa sucesin de fugaces imgenes. Aunque haca todo lo posible por mantenerse alerta, caa repetidamente en la inconsciencia, slo para despertar con un sobresalto, como si le estuviera vedada hasta la posibilidad de un sueo tranquilo. Se daba cuenta de que la marcha era lenta porque el terreno era muy montaoso. Sin verlo directamente, perciba, no obstante, que estaban avanzando por un camino muy empinado. A veces, el coche se vea obligado a detenerse y esperar. Oa motores, como de otros coches que circulasen en direccin contraria. Al cabo del tiempo, la pendiente se hizo menos pronunciada y, finalmente, se nivel. El camino era ms fcil ahora, y, totalmente exhausta ya, se hundi en un profundo sueo. Nobuo Yamamoto tena las palmas de las manos empapadas de sudor. Por dcima vez quizs en otros tantos minutos, se las sec con un pauelo de color ya grisceo por el holln de la ciudad. Era ste un sntoma inslito para un hombre de su rango y su personalidad. En su coche con chfer, se mantena inclinado hacia delante, con el cuerpo y los nervios en tensin. Haca muchos meses que Nobuo no dorma bien por las noches. Cuando dorma, soaba. Y sus sueos estaban llenos de muerte. La muerte terrible y cruel, a la vez rpida y angustiosamente lenta que era el resultado del relmpago. Relmpago era como Nobuo prefera llamarlo. No detonacin. Relmpago era un trmino con el que poda vivir..., ms o menos. Porque era japons, Nobuo conoca mejor que la mayora el horrible peligro. Haba aqu una historia. En Hiroshima y Naga-saki. Y los japoneses aborrecan especialmente todo lo nuclear, en particular si se trataba de un arma. "Dios mo- pens-, cmo he llegado a verme envuelto en esto?" Pero, naturalmente, lo saba. Era por causa de Michiko. Ella le ligaba en cuerpo y alma a los Taki. As era como lo haban considerado su padre y Wataro Taki -Nobuo haba olvidado haca tiempo el nombre original de Wataro, Zen Godo- cuando los dos hombres crearon esta alianza. Dos negocios familiares unidos para siempre, fortalecindose mutuamente. Pero ahora Wataro Taki haba desaparecido, y tambin Hi-rishi. Masashi haba conseguido todo lo que siempre haba deseado. Masashi se convirti en oyabun del Taki-gumi, y Masashi era un loco. Un loco a quien Nobuo se hallaba ligado de forma singular. "Estoy construyendo lo que l quiere -pens Nobuo, horrorizado ante la perspectiva de su terminacin-, pero lo voy retrasando todo lo posible. No obstante, el final est prximo; he llegado al lmite de las dilaciones. Debo completar el proyecto. Con la vida de mi nieta en peligro, qu otra cosa puedo hacer? Sin embargo, las pesadillas persistan. Sin embargo, los muertos ambulantes, la carne podrida llenndolo todo con su hedor, poblaban sus noches, convirtindolas en un hervidero de culpabilidad. El Tokio nocturno apareca esmaltado sobre el horizonte limitado por el recuadro de la ventanilla. Los grandes letreros de nen y los anuncios luminosos hacan fulgurar cada superficie brillante, cada ventana oscura, cada forma curva, de las que haba tantas aun dentro de su limitado radio visual que era imposible contarlas. Mirar a Tokio era como levantar la vista hacia el firmamento estrellado. Como smbolo, tal vez, de las aparentes contradicciones del Japn, la entremezclada sensacin de absoluto desorden y de

espacio enorme era tan turbadora como edificante. Pues constitua una afirmacin de la esencia de la capacidad de la cultura, para transformar muy pocas cosas en un magnifcente exceso. -Ah viene, seor -dijo el chfer de Nobuo. "Siempre tarde -se dijo Nobuo-. Un nada sutil recordatorio de la naturaleza de nuestra relacin. Contempl cmo Masashi descenda del coche y entraba rpidamente en el teatro. "Es el momento", pens Nobuo. Se sec una vez ms las palmas de las manos y dej a un lado el pauelo. Dentro, el teatro era sobrio, severo, mnimo. Haba una zona para el pblico, un escenario, y eso era todo. Excepto, naturalmente, los monitores. Bateras de pantallas de televisin -ahora oscuras- tapizaban ambas paredes laterales. Deba de haber ms de ciento cincuenta en total; ventanas negras que no daban a ninguna parte y que incrementaban la desolacin del lugar. Se tena all la impresin de entrar en una seccin del espacio en que hasta las estrellas hubiesen muerto. Cualesquiera reflejos que se insinuasen aqu y all en las pantallas procedan del pblico mismo, instalndose. Segn su costumbre, Masashi esper en la puerta hasta poco antes del momento en que deba comenzar la funcin. Para entonces, estaban ya ocupados todos los asientos, menos uno. Pero, ms importante, haba tenido la posibilidad de examinar detenidamente a cada uno de los que entraban. Ocup su asiento. A su izquierda haba una joven japonesa con unas ropas demasiado grandes que presentaban tantas tonalidades diversas de gris que se difuminaba la distincin entre los matices. Tena las mejillas pintadas de azul y prpura. Brillaba el carmn de sus labios. Sus cabellos, muy cortos salvo por delante, parecan tan rgidos como si les hubiera aplicado cola. A su derecha estaba sentado Nobuo. Sin preliminares ni aviso de ningn tipo, comenz el espectculo. Las bateras de monitores cobraron vida todas al mismo tiempo. Un bosque de fosforescencias latiendo y vibrando en imgenes electrnicas. En ese momento, aparecieron los bailarines en el escenario. Iban desnudos o semidesnudos, muchos de ellos con el cuerpo embadurnado de pintura blanca. Era buto, una especie de primordial danza moderna, creada a partir de la angustia urbanizada y occidentalizada del Japn posnuclear de finales de los aos cincuenta. Era a un mismo tiempo polticamente subversiva y cultu-ralmente reaccionaria, fundamentada en arquetipos mitolgicos. Buto era rgida y fluida a la vez, utilizando pautas que la revelaban como una experiencia fsica y mental. En el centro del escenario, la diosa del Sol, de quien descenda el emperador. Afligida por lo que ve a su alrededor, se retira al interior de una caverna y el mundo queda sumido en tinieblas. Slo los hedonistas sonidos de los juerguistas, slo la vista de danzas erticas y desenfrenadas, ejecutadas como ritos primitivos, pueden inducirla a emerger nuevamente, trayendo consigo la luz y el calor, heraldos eternos de la primavera. Mientras los bailarines volvan a dar vida, de forma estilizada, a este antiguo mito agrcola, los monitores de televisin proyectaban lo que slo podra haber sido un ensayo general de la danza. Comenz justamente despus de haber comenzado la representacin real, con el sorprendente efecto de constituir una especie de eco visual. En el intermedio, Masashi se levant y, sin decir una palabra a nadie, sali al vestbulo. Al cabo de unos momentos vio a No-buo que se diriga hacia l. -Puede usted sacar algo en limpio de esta basura? -pregunt Masashi cuando Nobuo lleg hasta l. -No estaba prestando atencin -respondi Nobuo-. Eran buenos los bailarines?

-Se refiere a esos contorsionistas? -dijo Masashi-. Su sitio est en el circo. Si esto es arte, entonces el talento creador ha muerto, y aqu est el arma asesina. No hay elegancia, ni silencio, ni yugen. Esta palabra, procedente de la poca del shogunado Tokuga-wa de principios del siglo xix, significaba una clase de belleza tan restringida en su manifestacin exterior que dejaba traslucir su aspecto interno. Nobuo tena demasiado buen sentido como para caer en la trampa de discutir con Masashi; era un pasatiempo con el que Masashi disfrutaba porque Nobuo no poda ganar. -Los envos de piezas no estn llegando con la rapidez suficiente. -No puedo hacer ms -respondi Nobuo-. Hay que pensar en el proceso de fabricacin. No estamos haciendo coches, ya sabe. Todo debe ser fabricado con la ms exigente precisin. -Gurdese la publicidad para quien quiera apreciarla -dijo despreciativamente Masashi. -Es la verdad -replic Nobuo con sequedad-. Sabe cunta energa se libera en una explosin nuclear? -Me traen sin cuidado las dificultades -dijo Masashi-. Yo tengo un programa que cumplir. Debemos terminarlo en dos das. -Al diablo su programa -exclam airadamente Nobuo-. A m slo me importa mi nieta. -En ese caso -dijo Masashi-, estar usted preparado cuando nos reunamos en su fbrica dentro de dos das. Es perentorio. El destino del Japn depende de su maestra tcnica, Nobuo-san. El destino del mundo entero, si se conociera la verdad. Qu significa ante eso la vida de una nia? -Nobuo palideci, y Masashi se ech a rer-. Clmese, Nobuosan. No tengo intencin de causarle dao a Tori. Le di mi palabra. -Y qu valor tiene su palabra? Los ojos de Masashi relumbraron. -Le conviene esperar que valga mucho. -No estoy en situacin de ofrecer una opinin al respecto -respondi secamente Nobuo-. Consulte al espritu de su difunto padre. Seguramente l lo sabe. -La muerte de mi padre fue karma, neh? -Y el karma, supongo, mat a Hiroshi. -Nobuo mene la cabeza-. No. Usted mat a su hermano mayor, pese a todas sus protestas en contrario. Y, ahora que es oyabun, estoy aliado con usted. Pero no fue el asesinato de Hiroshi lo que cre nuestra alianza. Usted sabe lo que es. Ha secuestrado a mi nieta. Le odiar hasta el da de mi muerte por lo que ha hecho. -Yo? -exclam Masashi, con aire de inocencia-. Pero qu he hecho yo, aparte de poner en marcha una mquina extremadamente eficiente? Ms eficiente de lo que ni aun mi padre hubiera podido imaginar. Por qu se pone tan serio, Nobuo? Es usted parte de la Historia. Con lo que me est ayudando a construir, pronto gobernaremos el nuevo Japn. "O -pens Nobuo-, seremos borrados de la faz de la Tierra, juntamente con todos los hombres, mujeres y nios del Japn. Cantaban los pjaros en un claro baado de sol. Gruesos rayos dorados descendiendo oblicuamente por entre los huecos que dejaban los rboles. El murmullo de un arroyo que serpenteaba por una suave pendiente, zumbido de insectos. Y Eliane avanzando hacia l, mirndole slo a l. Sonrea. Yendo hacia l, lentamente, deliberadamente, confiadamente. Un estampido como el disparo de un rifle, y Michael gritando su nombre mientras ella desapareca, juntamente con la cornisa de la montaa al desmoronarse. Arrojada al oscuro abismo del valle.

El eco de la cornisa al caer fue multiplicndose en las profundidades. Michael despert sabiendo que el nombre que haba gritado no era el de Eliane, sino el de Seyoko. Le invadi una intensa depresin. En la oscuridad, oy un sor- do rumor. Su propia respiracin. Por un momento no pudo recordar dnde estaba. La casa de Eliane. Deba de haber dormido todo el da. Se levant y se dirigi lentamente al cuarto de bao. Abri la llave y se duch con agua fra. Tres minutos despus sali y se sec. No encendi ninguna luz, sino que, con la toalla arrollada en torno a la cintura, sali al lanai que discurra a lo largo de la casa. Michael oa el viento moverse por entre las copas de las palmeras. Pequeas luces iluminaban el sendero del jardn, tan prximo que hubiera podido alargar la mano y rozar el follaje. Ms all, las montaas se erguan en su eterna vigilia. La noche ola a plumeras y pinas. "Ya es maana -pens-. Adonde escap Ude?" No lo saba, pero saba dnde deba buscar: en Tokio. Era en Tokio donde encontrara a Audrey, donde averiguara quin mat a su padre y por qu. El Shuji Shuriken. Se sent en cuclillas y empez su lenta respiracin. Su voz susurr el canto: "[/." Ser. "Mu." No ser. "Suigetsu." Luz de luna sobre el agua. "Jo." Sinceridad interior. "SWw." Dominio de la mente. "Sen." El pensamiento precede a la accin. "Shinmyoken." Donde se posa la punta de la espada. "Kara." El vaco. "Zero." Donde el Camino no tiene ningn poder. Suigetsu. Luz de luna sobre el agua, era una expresin que significaba engao. Todo lo que absorbes aqu, haba dicho Tsuyo, est basado en el engao. En el shintosmo, el engao que se convierte en verdad se llama shimpo, misterio. Se dice que este shimpo hace que la gente tenga je, simplemente porque est oculto. En el Camino del guerrero, el shimpo se conoce como estrategia. Digamos, por ejemplo, que t finges tener daada la mano derecha y que con ese mtodo haces salir a tu adversario, cambias su propia estrategia, y, al hacerlo, le derrotas. No puedes decir que tu engao se ha convertido en verdad? Cuando puedes alterar la forma en que tu adversario percibe su entorno, has dominado el arte de la estrategia. Estaba Eliane practicando el shimpo? Estaba embozndose deliberadamente en el misterio, o era de veras tan elemental como aparentaba ser? Michael record de nuevo su graduacin en la escuela de Tsuyo. Qu fcil le haba parecido entonces adivinar los motivos de su sensei. Y su padre le haba dicho ms tarde: Primero debes reconocer el mal. Luego debes combatirlo. Finalmente debes evitar convertirte t mismo en mal. Conocer con certeza estas cosas se va haciendo ms difcil con la edad. La casa continuaba dormida, carente de respuestas. "El Camino es verdad -pens Michael-. Es rendo. Se levant bruscamente y entr en la casa. En la cocina, se dirigi al telfono y marc el nmero del aeropuerto de Kahului. Reserv un billete en el vuelo interinsular y, luego, marc el nmero del aeropuerto internacional de Honolul. Seguidamente marc el de la lnea privada de Joas. Joas descolg al primer timbrazo. -To Sammy? -Michael. Cmo ests? Michael haba llamado a Joas en el momento en que Eliane y l haban vuelto a su casa desde la de Fat Boy Ichimada. Ayer? Michael haba contado a Joas todo lo sucedido desde su aterrizaje en Maui.

-Hay alguna noticia sobre Audrey? -haba preguntado. -Ninguna todava. Pero no pierdas la esperanza -respondi Joas. Y, para desviar la atencin de Michael del tema de su hermana, aadi-: Ya me he encargado de los federales de Maui. No te vers mezclado en ninguna investigacin sobre la matanza de la casa de Ichimada. -Creo que tu presentimiento de que nuestra investigacin nos llevara de nuevo al Japn era acertada -dijo Michael-. Esta maana salgo para Tokio en el primer avin. -Haz lo que tengas que hacer, hijo -respondi Joas-. Yo me enfrento aqu a una crisis que parece va a ser imposible de manejar. Despus de ms de un ao negociando un acuerdo recproco de importacin y exportacin con los Estados Unidos, el Japn ha cambiado su actitud. El Primer Ministro japons inform ayer al presidente que todos los pactos comerciales individuales existentes entre nosotros y el Japn han sido declarados nulos y sin valor. No se ha dado ninguna explicacin a semejante medida. Y no parece haber ninguna esperanza de que se reanuden las conversaciones. "Me he pasado toda la noche en el Capitolio. El Congreso ha aprobado, como represalia, una ley de aranceles similar a la Smoot-Hawley de hace varias dcadas. Te aseguro, hijo, que hace diez aos Amrica tal vez hubiera sido capaz de resistir ese golpe. Pero hoy, no. Aqu a nadie parece importarle un bledo la grave depresin econmica que se derivar de esta ley proteccionista. -Parece que ests muy ocupado -dijo Michael. -Por si eso no fuera suficiente -continu Joas-, existe la posibilidad de que "BITE" sea cancelado definitivamente. Y le habl a Michael del informe que Lillian le haba mostrado y de lo que significaba. -To Sammy -dijo Michael, percibiendo un timbre extrao en la voz-, te encuentras bien? -Si he de decirte la verdad, hijo, por primera vez estoy empezando a pensar que no vamos a ganar. Cuando colg el telfono, Michael se senta ms inquieto que nunca. Volvi al lanai. Estar aqu, en el valle lao, era como estar en el torren del ms formidable de los castillos. Oy un ruido y se volvi. Eliane haba salido de las puertas vidrieras que daban a su dormitorio. Le mir a la luz de la luna. Iba vestida con pantalones vaqueros y camisa de hombre de manga larga. -He odo que estabas aqu fuera. -No quera despertarte. -Ya estaba levantada. -Volvi la cabeza para mirar hacia el valle-. Las noches son muy hermosas aqu -dijo, avanzando por el lanai-. Ms an que los das. -Con esa luna llena -dijo Michael-, se puede ver a la perfeccin todo el valle. -Todo, no -respondi Eliane-. Hay en l lugares que no han sido explorados en siglos. -Por lo denso de su vegetacin? -No -dijo ella-. Porque nadie quiere entrar en ellos. Son lugares sagrados, puntos en el tiempo adems de en el espacio. Los viejos dioses habitan todava esos lugares. Al menos, as lo creen los hawaianos. Vio que ella estaba hablando completamente en serio. l tena poco de escptico. Tsuyo haba dicho: Los -fsicos nos dicen que la gravedad -o la falta de ella- rige el Universo. Pero la -fe rige a la mente. En cualquier caso, hay ciertamente lugares a los que rige la fe y no un principio fsico. stos son lugares que t encontrars tambin con el tiempo, ya sea con mi ayuda, ya sea por ti mismo. -Me ensears uno de esos lugares -dijo ahora- en que todava viven los dioses de Hawai?

Escrut su rostro, sabiendo que ella trataba de decidir si se estaba burlando de ella o no. -De acuerdo -respondi al cabo de unos momentos-. Pero el lugar est muy alto. Es una larga subida. Michael vacil, recordando su sueo y el accidente ocurrido en Yoshino, en la escuela de Tsuyo. Record a Eliane desapareciendo en el abismo y l gritando el nombre de Seyoko. Daba a todo esto una resonancia aterradora. -No me importa -dijo, sin demasiada sinceridad. Pero en la viveza de sus movimientos percibi un elemento de su propia in- quietud. Pasaran horas antes de que pudiese tomar su avin para Honolul. "Estaban predestinados a esta caminata? -se pregunt-. Estaba l predestinado a verla morir de la misma manera que muri Seyoko? Qu idea tan idiota", se dijo a s mismo. Eliane le sigui al interior de la casa y contempl cmo l se pona unos tjanos y un suter. La luz de las estrellas se filtraba en la habitacin como un milln de deseos insatisfechos. Eliane se mova de un lado a otro por la habitacin como si se sintiera incmoda dentro del reducido espacio. -Toma -dijo, entregndole un par de potentes prismticos de campaa-. Las vistas que se divisan desde el lugar adonde vamos son espectaculares, aun de noche. Salieron de la casa y tomaron por un serpenteante sendero que no tard en desaparecer en la hierba, entre rocas y follaje. Cantaban las chicharras. Haba una sinfona de sonidos casi imperceptibles. Atravesaron el valle. Eliane haba cogido una linterna, pero, con la luz que proyectaban la luna y las estrellas, su uso resultaba innecesario. Comenzaron luego la ascensin de las montaas que siglos antes se haban alzado con un espasmo titnico desde el lecho del ocano. A quinientos metros de altura, se detuvieron a descansar. Mi-chael sac los prismticos y mir alrededor de l. A la luz de las estrellas, el mundo se mostraba yerto, liso, duro como el granito, pero no por ello menos hermoso. De hecho, haba una aadida sensacin de pasmo, un acrecentado conocimiento de la distancia temporal existente entre la vida del hombre y la de la Tierra. Ahora, sin color, sin profundidad y sin la distraccin de la fauna, pens Michael, era imposible evitar enfrentarse a la anonadante grandeza del mundo. -Qu ves? -le pregunt Eliane. -A m mismo -respondi. -Si los espejos pudieran decirnos lo que necesitamos conocer sobre nosotros mismos... dijo ella. Se la qued mirando largo rato con extraa intensidad. Era, pens Michael, como si intentara absorber su esencia. Como si intentara inhalar su espritu. Finalmente, Eliane dijo: -Cuando era pequea, sola rezar una oracin por las noches antes de acostarme. Me la ense de nia un amigo de mi madre. Me dijo que la rezara slo cuando estuviese sola y que no dijera a nadie que la saba. Ni siquiera a mi madre. Era as: "S es un deseo. No es un sueo. No teniendo otros medios de atravesar esta vida, debo utilizar el s y el no. Permteme mantener ocultos el deseo y el sueo, de tal modo que algn da pueda ser lo bastante ofuerte como para prescindir de ellos. La luz de la luna la envolva en un manto de plata. La fra y azulada luz se derramaba en cascada sobre sus facciones. Al mismo tiempo, le arrebataba su color natural y le infunda una energa slo posible por la concentracin de iluminacin monocromtica. -Michael -dijo-, he hecho cosas terribles en mi vida. o-Todos hemos hecho cosas de las que no nos sentimos orgullosos, Eliane. -Apart los prismticos.

-No como stas. Michael se acerc ms a ella. -Entonces, por qu las hiciste? -Porque -respondi ella- tema no hacerlas. Tema que, si no haca nada, la anarqua..., recuerdas aquel lienzo en blanco?, me acabara destruyendo. Tena miedo de terminar no siendo nada. -T eres inteligente -dijo l-. Eres lista, hbil y poderosa. -Sonri-. Tambin eres hermosa. El rostro de Eliane se mantuvo impasible. l haba querido hacerla sonrer. -En una palabra -dijo-, soy perfecta. -Yo no he dicho eso. -Oh, claro que s. Y no eres el nico. Desde todo el tiempo que puedo recordar, siempre se me ha dicho que era perfecta, es ms, se me exiga que lo fuera. No tena opcin. No poda rehuir la responsabilidad engendrada por la perfeccin, lo mismo que no poda renunciar a ser mujer. Esa terrible responsabilidad me arrebat mi infancia. He sido adulta toda mi vida, Michael, porque saba que, si no lo era, mi vida entera Se desmoronara. El la mir, sintiendo en su interior una mezcla de tristeza y de ira: la primera de las emociones por ella; la otra, por quienes le impusieron la mentira. -Creas realmente eso? Ella asinti con la cabeza. -Lo sigo creyendo. Porque, al final, esa rgida responsabilidad lleg a ser la nica y exclusiva cosa que defenda mi existencia. Qu era yo si no era esto? Nada. Anarqua, de nuevo. Una anarqua a la que no poda enfrentarme. Michael mene la cabeza. -Pero t eres algo. -Extendi la mano-. Anda, vamonos. Pas largo rato antes de que sus dedos tocaran los de l. -Ese estpido de Ichimada -dijo Ude, terminando su informe. Estaba en una cabina telefnica de las afueras de Wailuku. Tena la piel cubierta de polvo volcnico-. Abrigaba grandes planes que no te incluan a ti. Cada pocos segundos miraba en direccin al coche, en el suelo de cuya parte trasera yaca Audrey, atada y amoidazada. -Haba contratado a un par de tipos de aqu que estaban buscando el documento Katei. Los encontr, y no lo tenan. No saban quin lo hizo. Pero consegu de ellos una cosa que Philip Doss haba dejado para su hijo. Un trozo de cordn rojo oscuro. Significa algo para ti? Masashi reflexion unos instantes. -No -respondi. -La codicia se convierte en estupidez como la comida se convierte en mierda -dijo Ude-. La estupidez de Ichimada le hizo volverse vulnerable. No slo para m, que ya habra sido bastante. Sino para un itekil -Se refera a un brbaro, un occidental: Michael Doss. Ese iteki se infiltr en la finca de Ichimada. -Se te ha ocurrido pensar -dijo Masashi- que Fat Boy Ichimada quera encontrarse con Michael Doss? Cmo crees que saba adonde enviar a los hawaianos en busca del cordn? Philip Doss debi de telefonearle. -No haba pensado en eso -respondi Ude. -Sabes dnde est ahora Michael Doss? -S. Est con Eliane Yamamoto.

-S? -dijo Masashi, con voz inexpresiva. Ude se pregunt por qu no pareca interesado Masashi en aquella increble noticia-. Quiero que me enves a su hermana Audrey, aqu mismo, al Japn. -No ser fcil -respondi Ude-. Con Michael Doss merodeando por aqu y los federales alborotados por el asunto de Ichimada, estoy trabajando en condiciones adversas. -No te preocupes. Enviar mi reactor particular. Todo estar preparado para ti en el aeropuerto. Ella saldr en una caja de piezas de maquinaria. Ya conoces la rutina, la has hecho docenas de veces. Pero pasarn unas ocho horas antes de que pueda poner el avin en Maui. -Necesitar ese tiempo para prepararme. -De acuerdo. Har unas cuantas llamadas telefnicas y te proporcionar algunos de mis hombres en la isla. Hay algn sitio en que se puedan poner en contacto contigo? Ude dio a Masashi el nombre del bar en que haba estado cuando segua a los hawaianos. -Est en Wailuku -dijo-. Ellos lo conocern. Es demasiado temprano para que est abierto, asi que diles que estar en el coche al otro lado de la calle. Ude reflexion unos momentos. -Diles tambin que necesitar armas. -Pueden conseguirte lo que necesites -le asegur Masashi-. Has averiguado quin mat a Philip Doss? -No fue Ichimada. -No es eso lo que he preguntado -replic Masashi. -No tengo respuesta -dijo Ude-. Qu quieres que haga con Michael Doss? -Michael Doss slo tiene importancia en cuanto que se relaciona con el documento Katei -respondi Masashi-. Quiero que llegue a su poder el cordn rojo, a fin de que sepamos en qu consiste su valor. Parece claro que slo Michael Doss puede llevarnos hasta el documento Katei. -Yo creo que esto es una prdida de tiempo -dijo Ude-. Yo pienso que e! documento Katei ardi con Michael Doss en el accidente de coche. -No te pago para que pienses -replic secamente Masashi-. Limtate a hacer lo que se te dice. -El documento Katei lo es todo, ahora, verdad? -dijo Ude-. Percibo la urgencia que late en tu voz. Pero la urgencia no es tuya, sino de Kozo Shiina. El documento Katei es el objeto sagrado del Jibn, no tuyo. Me parece a m que Kozo Shiina es ya el nuevo oyabun del Taki-gumi. -Silencio! -grit Masashi-. Ya has vuelto a comer tus hongos. Crees tener una estatura de seis metros. -No -respondi Ude, con cierta tristeza, pues ahora comprenda que slo tena un camino que seguir-. Pero estoy viendo las cosas con ms claridad que t o Kozo Shiina. Yo puedo olvidarme del documento Katei, puedo comprender que ha desaparecido para siempre. Puedo ver que la verdadera amenaza para ti y para el Taki-gumi es Michael Doss. Est siguiendo las huellas de su padre. Philip Doss logr mantenerte apartado del poder mientras tu padre an viva. Te habra destruido si hubiera vivido lo suficiente. -O yo a l. -No crees que Michael Doss tratar de terminar lo que empez su padre? -El Tao -respondi Masashi- nos dice que el hombre sabio se coloca detrs de todos los dems y, al hacerlo as, descubre que se encuentra en posicin preeminente. -Qu tiene que ver conmigo el Tao? -exclam Ude, con in- disimulado desprecio-. El Tao es para viejos, ciegos y sordos a la vida que les rodea. -El Tao es la ley universal -le record Masashi. -El Tao est muerto. "No -pens Masashi-. Es tu espritu el que est muerto.

-Todava eres miembro de mi clan -dijo airadamente-. Obedecers a tu oyabun. "La cuestin es -pens Ude mientras colgaba el auricular-: Quin es mi oyabun? El camino se torn ahora realmente empinado. Michael, consciente del vasto espacio que se extenda a su espalda, se mova con sumo cuidado. Se hallaban rodeados de rboles, tan corpulentos en algunos lugares que no podan ver ms de medio metro en cualquier direccin. Sin embargo, Eliane se mova con rapidez y seguridad. Haba tenido razn. Era una larga subida, y Michael empe/aba a arrepentirse de haber ido. Su agitacin se haba evaporado; estaba cansado y le dolan los msculos. Finalmente, Eliane se detuvo. Se volvi hacia l y seal con la mano. Ms arriba, delante de l, vio un angosto desfiladero, como si un cuchillo gigantesco hubiese hendido la rocosa faz de la montaa. El paso estaba custodiado por un par de enormes peascos. Eran de la misma roca gnea que siglos atrs se haba elevado desde el fondo del ocano, retorcida y marcada por el cataclismo de su nacimiento. Michael se sobresalt al fijarse en las formas de los peascos. Eran realmente un par de guerreros agazapados, como parecan? Se acerc ms para ver si la roca haba sido tallada, pero vio que no. La formacin natural de las piedras -favorecida por la erosin de los elementos- les haba hecho asemejarse a figuras humanas. -El pasadizo de los dioses -murmur Eliane. Pero cuando l avanz para entrar en el desfiladero, le detuvo-. Espera -dijo, y se alej por entre los rboles circundantes. Cuando volvi, llevaba en sus manos lo que parecan ser unas guirnaldas. Le puso una alrededor del cuello, y ella se puso la otra. -Hojas de ti -dijo--. La planta es sagrada para los hawaia-nos porque los antiguos dioses la apreciaban mucho. Esto es lo que llevan los kahunas cuando vienen aqu. Las hojas de ti nos protegern. -De qu? -pregunt Michael. Pero Eliane estaba ya caminando por delante de los extraos guardianes de piedra. Entrando en el pasadizo de los dioses. -Yo creo que el elemento ms importante de la conversacin -dijo Ude al telfono- es lo que estaba ms oculto. Qu est haciendo Eliane Yamamoto en Maui, y con Michael Doss? Kozo Shiina guard silencio, pensando. El hecho era que Eliane era hija de Michiko, y no poda imaginar qu estaba naciendo la hija de Michiko al lado de Michael Doss. A Shiina no le agradaba la idea de que estuviera sucediendo algo en Maui sin su conocimiento. -Cmo valoras la situacin? -pregunt. -No confo en Masashi -respondi inmediatamente Ude. Y Shiina no saba si confiar en la respuesta, preguntndose cunto de ella se deba a la emocin ms que al razonamiento. Shiina no confiaba en las emociones. Coloreaban todo cuanto haba a su alrededor, como un filtro colocado sobre la lente de una cmara fotogrfica. -Cuando inform a Masashi de la presencia de Eliane, su reaccin fue extraa -continu Ude-. Pareci como si quisiera dejar de lado la cuestin. Como si ya supiera que estaba all. "Masashi -pens ahora Kozo Shiina-, qu te propones? -Has averiguado quin mat a Philip Doss? -pregunt Shiina. -Todava no. -Sigue en ello -dijo Shiina-. En cuanto a Michael Doss, haz lo que te dice Masashi. Deja que Michael Doss tenga el cordn rojo. Yo creo que Masashi tiene razn..., el iteki nos llevar hasta el documento Katei.

"De modo -pens Ude-, que tampoco Shiina percibe la amenaza que constituye Michael Doss. Pero -se record a s mismo- ni Shiina ni Masashi han visto a Michael Doss en accin. Para ellos, todava no es ms que el iteki, el extranjero. Pero Ude saba qu hacer en este caso. Michael Doss era demasiado peligroso para mantenerlo a raya. Era listo e imprevisible. Conoca el significado de shimpo, la estrategia del engao. Ude tom una decisin. No obedecera a Kozo Shiina ni a Masashi. Aqu afuera, sobre el terreno, uno deba tomar sus propias decisiones. Eran decisiones de vida o muerte, y Ude haba tomado la suya con respecto a Michael Doss. Tendra que matarle. Emergieron de la absoluta oscuridad al fulgor de las estrellas. Todo era desolado, tridimensional, acerado, con una luminosidad que cortaba el aliento. Un ave nocturna grazn en lo alto de un rbol, alejndose de su presencia a impulsos de sus poderosas alas. Michael vislumbr fugazmente una cabeza con dos breves apndices, unos ojos incandescentes: una lechuza? -Ten cuidado de no desviarte -dijo Eliane al tiempo que sealaba un lugar desprovisto de vegetacin sobre el borde del acantilado, que apareca cubierto de surcos en su superficie rocosa-. Cuando llueve, eso es una catarata. En tiempo seco, como ahora, el lugar resulta muy peligroso por lo resbaladizo de la roca. Michael se agach y pas la mano por la roca desnuda. -Qu ocurri aqu? -pregunt. -Depende de lo que quieras creer -respondi Eliane-. Los hawaianos dicen que aqu se libr una gran batalla. A su trmino, los vencedores arrojaron a sus enemigos por este precipicio. Michael estir el cuello, tratando de ver lo ms lejos posible. Luego se apart del lecho seco de la catarata. -Los hawaianos dicen -continu Eliane- que la catarata comenz en aquel tiempo, roja por la sangre de los guerreros. -Es eso lo que t crees? -pregunt Michael. -No s. ste no es mi pas. Pero siento el poder que hay aqu. Todo el mundo lo siente, es innegable. La luz de las estrellas proyectaba sobre su rostro sombras que se curvaban como dedos y se extendan por su mejilla y su cuello. La misma fra luz centelleaba en sus negros ojos, hacindolos parecer sorprendentemente grandes. El viento agitaba sus largos cabellos, convirtindolos en un ala de cuervo, siempre en movimiento. Michael, mirndola, pareca como si nunca hasta este momento la hubiera visto realmente. Era como si se hubiera encontrado con una imagen de ella, o un. cuadro, y ahora esta noche llena de estrellas, este lugar de poder, le estuviese revelando la verdad de Eliane. La toc y advirti que su corazn lata con fuerza. Era como si su pulso fuese el pulso de l, como si una cascada los estuviera enlazando, como si se estuvieran fundiendo el uno en el otro. Michael sinti que su corazn se abra y que la cascara de amargura que le haba rodeado se desprenda como la piel muerta de un reptil. -Eliane -dijo, pero ella apart la mano separndose de l. -No -susurr-. T no me necesitas. No realmente. -La sombra de un saliente rocoso la envolvi en una oscuridad tan completa que cre una absoluta quietud. -Cmo puedes decir t lo que necesito? Le pareci adivinar su irnica sonrisa. -Creme cuando te lo digo, Michael. T no me necesitas..., o dejars de necesitarme dentro de muy poco.

-Por qu? Qu hay tan terrible en ti? Ella se agit. -Soy fea. -No. Eres hermosa. La quietud dentro de la cual ella permaneca resultaba impresionante. -Recuerdo el da -dijo- en que me di cuenta de que mis padres nunca hablaban cariosamente el uno con el otro. Y recuerdo la noche en que descubr que nunca hacan el amor. No tard en comprender que no se queran. Me preguntaba si podran quererme a m. Suspir. -Decid que no -continu-; que ninguno de los dos era capaz de sentir amor. Comprend entonces que todo quedaba en mis manos. Que cualquier cosa que mi familia fuera a ser, sera responsabilidad exclusivamente ma. Recuerdas lo que te dije antes sobre responsabilidad? Hice todo lo que tena que hacer para mantener unida a mi familia. Mis padres sentan tan escaso afecto y respeto el uno por el otro que yo estaba constantemente aterrorizada por la posibilidad de que uno de ellos se marchase, que se disgregara la familia. Qu sera de m entonces? No poda imaginarlo, y cuando lo haca, me produca una intensa sensacin de miedo. "As, pues, viv para controlar a la familia, para mantenerla unida. Me convert en una fantica del control. No tena otra opcin. Fui bulmica durante aos. Sabes lo que es la bulimia? Yo era anorxica. Era una especie de locura. Pero una locura que yo necesitaba para seguir viva. El control ltimo era mo, y yo saba que mientras lo fuese todo marchara bien. Mi padre no nos abandonara, mi madre no me llevara lejos. Todo ira bien. -Solt una risa irnica que le produjo a Michael un escalofro-. Fue todo bien? S y no. Yo sobreviv; la familia se mantuvo intacta. Pero yo estaba completamente loca. -Y ahora? -Michael encontr finalmente su voz-. No ha terminado ya todo eso? -S o-respondi ella-. Todo ha terminado. Ya no estoy loca. -Nada de lo que has dicho me ha hecho cambiar de opinin acerca de ti -dijo l. -Estoy muerta por dentro. -No entiendo. -Las cosas que he hecho... No te acerques ms, Michael... Lo que he hecho ha creado una plaga en mi interior. Lo que haba all ha desaparecido. Estoy vaca, hueca. Miro dentro de m y slo veo un enorme agujero. -Cualquier cosa que sea lo que hayas hecho, lo hiciste para protegerte. Nadie puede censurarte por ello. -He matado personas! Su grito reverber en las rocosas superficies. -Mi padre tambin -dijo l-. He visto de lo que eres capaz cuando tienes que defenderte. -He sido enviada aqu para matar. Para matar a personas que no conoca, personas que jams me hicieron dao alguno. -Si te sientes culpable, si sientes remordimientos por lo que has hecho, no puedes estar muerta por dentro. -Soy una leprosa -continu ella, con tono de voz ms normal. Aun as, Michael poda percibir el estremecimiento en sus palabras-. Me he convertido en algo que no es humano. En una cosa mecnica. Una espada terrible. Una cifra. -Pero t todava deseas -dijo l suavemente-. Debes soar. -Soy demasiado fuerte ya para hacer ninguna de ambas cosas -repuso ella, con una tristeza infinita en su voz-. O demasiado dura. He olvidado cmo hacerlo, aunque a veces creo que nunca supe.

-Eliane. -Michael no poda verla en la intensa sombra concentrada bajo el saliente rocoso, pero saba que no estaba all. Se intern en las sombras. -No, Michael, por favor. -Detnme si quieres. Estaba a slo un palmo de distancia de ella. -Oh, por favor. Te lo ruego. -Estaba llorando. -Haz que me detenga -dijo muy cerca de ella. Poda sentir su calor, as como su temblor. No tienes ms que empujarme. En lugar de ello, sus labios se abrieron bajo los de l. Sus lenguas se entrelazaron. Michael sinti el gemido de ella en su boca. -Michael. -Su cuerpo se apret contra el de l como si estuvieran sujetos desde los hombros hasta los pies. l senta su peso, el sinuoso entrelazamiento, el poder de sus msculos. Senta ms; senta la fuerza de su har, esa energa interior que reside en el bajo vientre, que define el espritu-. Estoy ardiendo por ti. El har de Eliane se extendi y le envolvi. Y era como ella haba dicho: aspereza de cuero, dureza de piedra, sequedad de desierto. Pero perciba tambin lo que ella no era: aquel radiante ncleo, enquistado bajo la corteza que ella haba creado, un ro fundido que flua lleno de necesidad. Ella era por fuera lo que era por dentro. Su boca le posea agresivamente, sus brazos le apretaban con fuerza. Luego, sus piernas se abrieron y comenz a rodearle los muslos con ellas. Sus movimientos eran inequvocos; lo que su cuerpo peda de l era agresin y ms agresin. Pero el deseo y la necesidad estaban en polos opuestos. El hecho de que la mente humana con frecuencia los confundiera, originaba ms incomprensiones entre los sexos que ninguna otra cosa. Michael sinti..., no, supo, que lo que ella deseaba no era lo que ella necesitaba. La propia Eliane no entenda qu era lo que necesitaba, porque hay veces en que la necesidad es demasiado grande para poder soportarla y queda, por lo tanto, sepultada en algn oscuro rincn del espritu. Michael saba que si responda como ella le estaba pidiendo que lo hiciera -como l mismo deseaba- la perdera para siempre. "Con suavidad -pens-. Con suavidad." Y, desasindose de los brazos de ella, se dej caer lentamente de rodillas. Perciba con intensidad la noche que les rodeaba. Senta su aliento, oa a las aves nocturnas cuidando en los rboles a sus polluelos dormidos, a los depredadores ocultos devorando su presa. Senta el susurro del viento contra sus mejillas, consciente de los largos y sueltos cabellos de Eliane que le rozaban los hombros. Luego, deslizando los tjanos de Eliane a lo largo de sus caderas, aspir la fragancia de su carne y hundi el rostro entre sus muslos. "Con suavidad -pens-. Con suavidad." Aunque el deseo que ella haba despertado en l fuera peligrosamente intenso. Aunque anhelara poseerla de la forma en que ella ansiaba. Sus manos la acariciaron suavemente, su lengua la lav suavemente. Porque, al final, anhelaba poseerla de todas las maneras concebibles. La deseaba a ella. Tras haber permanecido baados por la luz de las estrellas, haban retornado a la oscuridad absoluta. Michael presion hacia dentro, hacia el centro del ser de Eliane, mientras ella se inclinaba sobre l, apretando sus duros pechos contra los abultados msculos de sus hombros. Con el rozar de sus uas sobre la piel de su espalda, ella le indicaba lo mucho que le gustaba lo que estaba haciendo, mientras expresaba ese placer con un temblor de sus muslos.

Eliane contuvo el aliento cuando Michael la lami de arriba abajo. Le pareci que se llenaba de un calor indescriptible, como si estuviera sumergida en aceite hirviendo. Experiment un cosquilleo que le recorri todo el cuerpo, hasta las yemas de los dedos. Movi las caderas hacia su rostro, de tal modo que la barba de Michael rasp la deliciosa carne de la parte interior de los muslos. Se estremeci y empuj con movimiento rotatorio una y otra vez mientras el calor se difunda por su interior, y perdi todo pensamiento coherente. Abri los ojos, sinti el aroma del aliento de Michael sobre el rostro, vio sus ojos, relucientes por encima de ella. Imagin que ambos eran una pareja de lobos aparendose, lanzndose el uno sobre el otro en la espesura, l en celo, ella segregando un espeso aroma a almizcle. Ella estaba enloquecida de pasin, desesperada por abarcarlo completamente, encontrando que no era suficiente, y deslizndose a lo largo de su cuerpo desnudo, tomndole en su boca, gimiendo al probar su sabor, sintiendo que se excitaba de nuevo, tocndose entre los muslos, llena de admiracin y deleite, descubriendo que estaba al borde de otro orgasmo. Sinti cmo se expanda dentro de su boca y se desliz hacia arriba, colocando la punta de l en su entrada. Le retuvo all con una mano. Por un largo y exquisito momento, no se movi. Por ese momento era suficiente..., ms que suficiente: era perfecto, excitante por la sensacin experimentada, estimulante por la expectacin de lo que iba a suceder. Luego, no pudo contenerse por ms tiempo y se hinc plenamente en l, gimiendo, perdiendo el aliento, con la frente apoyada en el pecho de l, resbaladizo por el sudor. Michael, unido a ella, la senta latir en torno a s. No tena que moverse en absoluto, tan pronunciadas eran sus sacudidas. Su aroma le rodeaba como una nube, combinado con el peculiar olor de las hojas de ti que llevaban alrededor del cuello, y se senta suspendido en el tiempo y en el espacio. La senta moverse a todo lo largo de su cuerpo, como si estuviesen unidos por todos los puntos, en lugar de por uno solamente. Gimi, convulsionndose, y oy movimiento en el espacio, fuera de su refugio de oscuridad. Haba una especie de luz y un sonido confuso y primitivo, como de tambores, o cantos, o ambas cosas. Volvi la cabeza para ver, pero Eliane se levant, apretando los pechos contra sus labios, y l qued nuevamente lleno de ella, mientras llegaba el final, tan prolongado y exttico como lo haba sido el prlogo. Joji Taki entr en la habitacin de Shozo. Shozo levant la vista de una pantalla de televisin dominada por el rostro de Marin Brando protsicamente alterado como el Padrino. Las mejillas, sombreadas con maquillaje gris, estaban hinchadas, haciendo que el actor aparentase veinte aos ms. -Dnde estara Michael Corleone sin el espritu de su padre para velar por l? -dijo Shozo. Contempl cmo Don Corleone, jugando con su nieto en su jardn, moteado por la luz del sol, se meta en la boca un trozo de corteza de naranja. Avanzando pesadamente tras del nio, que gritaba de alegra y de fingido terror, emiti unos leves gruidos. -Aqu es donde sucede, oyabun -dijo Shozo-. Mire. Los gruidos cambiaron de tono mientras Don Corleone tropezaba y, luego, se desplomaba hacia delante. El nio, sin entender lo que haba ocurrido, continu con el juego iniciado por su abuelo. -Pobrecillo -dijo Shozo, con lgrimas en los ojos-. Cmo puede saber que su abuelo acaba de morir? -Shozo -dijo suavemente Joji. Shozo oprimi un botn en el mando a distancia. Mir el rostro de Joji y dijo:

-Coger mi katana. -No -replic Joji-. La espada no ser suficiente. Shozo asinti con la cabeza. Se dirigi a un armario y lo abri. Se puso un impermeable negro de nailon que llegaba hasta el suelo. Se volvi para mirar a Joji. -Qu tal esto? -dijo. Asom su mano derecha, sosteniendo una escopeta cuyos caones haba serrado el propio Shozo-. Es suficiente? Joji movi afirmativamente la cabeza. -Es suficiente. El trfico era intenso, como de costumbre. Era como si la ciudad no pudiese existir si se quedara vaca. El calor en la carretera pareca el de un horno. -Adonde vamos? -pregunt Shozo. -Al muelle Takashiba. Despus de avanzar lentamente a lo largo de dos manzanas, con constantes paradas, Shozo, torci por una calle lateral y dio la vuelta a una esquina. Fue entonces cuando cogi velocidad realmente. -Por qu vamos a Takashiba? -pregunt Shozo. -Por algo lo bastante importante -dijo Joji- como para apartarte de Don Corleone. Atravesaron el centro de la ciudad. La luz del sol se reflejaba en la mirada de coches que se desplazaban lentamente, lanzando deslumbrantes dardos de luz a lo largo de las calles. Circulaban en direccin Norte, hacia Chiyoda-ku y el Palacio Imperial. En Shinbashi, Shozo torci al Sur, en direccin paralela al puerto de Tokio. Pasaron ante la terminal de carga de Shodome. Por encima del ruido del trfico, se oan las bocinas de las barcazas que sonaban en el puerto. -Es en Takashina donde su hermano Masashi tiene un negocio, neh? -dijo Shozo. -En efecto. -Joji estaba mirando al frente, entre el resplandor del sol sobre el cap del automvil. -Debera ser usted oyabun de Taki-gumi -dijo Shozo-. Tiene derecho. Joji no respondi. -Quiz -dijo Shozo- lo sea despus de hoy. Estaban ahora en Hammatsucho. Shozo torci a la izquierda por una calle lateral. Se hallaban en el distrito de los almacenes situados frente a los muelles, a lo largo del puerto. Joji comprob su pistola y enrosc un silenciador en su can. Pararon el coche y echaron a andar por la maloliente acera. Shozo mantena la mano en el profundo bolsillo de su impermeable mientras caminaban a pasos tapidos por la calle. Se metieron en la puerta de un almacn. No haba en ella letrero ni indicacin de ninguna clase de la compaa a que perteneca. Vieron que no haba ningn espacio a la entrada, slo un tramo de escaleras de madera casi verticales. El lugar apestaba a pescado y combustible. Joji sac su pistola. Subieron la escalera. Caminaba sobre los bordes de las suelas para evitar que las viejas tablas crujiesen. Una pared lisa les recibi en lo alto de la escalera. Haba un pasillo a la derecha. Echaron a andar por l, con cautela. Al frente, haba suficiente iluminacin como para permitirles distinguir un amplio espacio abierto. Joji se detuvo en seco cuando una sombra llen el espacio abierto. Shozo se aplast contra la pared de la derecha. Daizo permaneca totalmente inmvil. Era un hombre corpulento. Sin duda alguna, aquel corpachn habra estado ms cmodo con un atuendo de sumo que con el austero traje oscuro a rayas que envolva sus prominentes msculos. -Qu haces aqu? -dijo Daizo-. Ya no eres Taki-gumi. No tienes nada que hacer aqu. -Voy a reunirme aqu con mi hermano -minti Joji.

Mientras le observaba, Daizo se desabroch lentamente la chaqueta. Su mano derecha permaneci a la altura de sus costillas. -No creo que eso sea lo ms sensato -dijo Joji, moviendo la pistola lo suficiente para que la luz diese sobre su can. -Qu es ese olor? -pregunt Daizo, sin dirigirse a nadie en particular. Joji no respondi. Pero estaba pensando. Esto debera ser mo. Todo esto. Daizo estaba olfateando el aire como un perro. -Creo que reconozco el olor. -Djame pasar. Los ojos de Daizo se posaron en los de Joji. -Es el olor de la muerte. Se movi entonces con gran rapidez. Encorv los hombros, y sus cortas y poderosas piernas le impulsaron contra Joji en el preciso momento en que ste haca el primer disparo. Shozo sac las manos de debajo del impermeable. Apunt a Daizo con la escopeta de caones recortados. Pero el hombre haba agarrado ya a Joji por la garganta. Joji lanz un gruido cuando su nuca golpe contra la tosca madera del suelo del pasillo. Sinti un codazo en el plexo solar, una llave de hombro, y perdi toda sensacin en la mano derecha. Tosi, tratando desesperadamente de introducir aire en sus pulmones. Por el rabillo del ojo vio a Daizo dirigirse a la pistola que l haba dejado caer. La cogi, y, como si se desarrollara a cmara lenta, Joji vio los gruesos dedos de la mano izquierda agarrar la culata y el ndice introducirse torpemente en el aro del gatillo. La pistola gir en el aire movindose inexorablemente hacia un punto situado en el centro de su frente. Joji se concentr, golpe a Daizo en el cuello con el canto de la mano y, al mismo tiempo, se lanz contra l. Retorci la mueca de Daizo y oy el chasquido del hueso y la brusca inspiracin de Daizo casi en el mismo instante. La pistola qued colgando del dedo roto, tan grueso que tena que ser forzado para meterlo en el aro del gatillo. Daizo lanz una patada y empez a alejarse de Joji. Joji bloque el golpe lo mejor que pudo. Daizo sac un tanto, un cuchillo largo, de debajo de la chaqueta. Compona una imagen grotesca, con la pistola y la mano colgando intiles al costado. Shozo vio el movimiento detrs de los dos antagonistas. Levant la escopeta y apret el gatillo. Dos yakuzas fueron arrojados hacia atrs en la amplia estancia. Shozo se movi a lo largo de la pared hasta rebasar a Joji y Daizo. Se agach cuando una bala se estrell en la pared, justamente encima de su cabeza. Luego, avanzando inexorablemente, dispar el segundo can. Volvi a cargar el arma y, en cuclillas, con movimientos de cangrejo, sali al espacio abierto. Daizo se haba vuelto ya y estaba empezando su ataque, una peligrosa pualada. Joji dio un largo paso hacia Daizo, extendiendo la pierna izquierda. Al mismo tiempo, coloc la mano derecha bajo la mandbula de Daizo, levantndole la cabeza y con la izquierda le agarr la mueca derecha. Todo lo que tena que hacer ahora era girar, aprovechando el propio impulso de Daizo contra l. Pero el taln del zapato se le enganch en un clavo. Sus rodillas chocaron, solt su presa y cay al suelo. Daizo, rpido en aprovechar las situaciones, estaba ya encima de l, con la hoja del tanto descendiendo hacia la yugular de Joli. Incluso un tajo parcialmente desviado acabara con l. Joji agarr la mano izquierda de Daizo con la derecha suya. Una sorda detonacin, y los ojos de Daizo se abrieron tanto que parecieron salrsele de las rbitas.

Joji haba accionado el dedo lesionado de Daizo, presionndolo en el punto en que estaba atrapado contra el gatillo. La pistola se haba disparado, hundiendo una bala en el pecho de Daizo. Brot un chorro de sangre, y Joji llam a hozo. El otro hombre acudi corriendo. Qu ha pasado? Casi me mata respondi Joji. Eso es lo que ha pasado. Est muerto? pregunt cautelosamente Shozo. Tan muerto como la ltima anguila que comiste respondi Joji. Oy un ruido y asom la cabeza por una esquina. Vio abrirse una puerta. Otro yakuza mir cuidadosamente hacia fuera. Qu ocurre? oy Joji que otra voz deca al hombre que estaba mirando. No lo s dijo el primer hombre. He odo disparos. No puedo ver nada. Est oscuro ah fuera. Pero no estaba oscura la habitacin en que se hallaban los dos yakuzas. Los ojos de Joji se abrieron de par en par, y pens: Buda bendito! Record a los hombres que no poda identificar que estaban con Michiko cada vez que la vea. Record la agitacin de la mujer. Ahora comprenda el significado de todo aquello. Pues, oculta en aquella estancia sin ventanas de Takashiba, vio a Tori, la querida nieta de Michiko. Un soldado yakuza tena una pistola apuntando contra la cabeza de la nia; estaba muy nervioso, y Joji retrocedi la cabeza para no ser visto. Olvdate de tu hermano Masashi, te lo ruego, haba dicho Michiko. Por qu no quieres ayudarme contra l?, le haba preguntado Joji. Y ella haba respondido: No puedo intervenir. No pue- do hacer nada. Pero l haba sido demasiado ciego con sus propias preocupaciones para percibir la angustia que lata en su voz. Joji deseaba irrumpir en aquella habitacin nada ms que una desolada celda y arrebatarles a Tori, pero vio al segundo yakuza sujetando a la nia, con el can de la pistola apoyado en su sien. Joji comprendi que no tena ninguna posibilidad de salvar a Tori ahora, que no deba dejar que supiesen que le haba visto. La sorpresa era su nico aliado en el mundo hostil de su hermano. Aprisa dijo. Deja aqu la escopeta. Pero limpala bien primero. l estaba haciendo lo mismo con su pistola. Las armas tenan borrado el nmero de serie; era imposible descubrir su procedencia. Afuera, caminaron con paso normal y subieron al coche. Arranca dijo Joji. Shozo lo hizo. Lillian Doss fue recibida en el aeropuerto Charles de Gaulle de Pars por un miembro del personal del Plaza Athene. Bonjour, mdame dijo, cuando ella pas el control de Inmigracin. Frangois. l sonri, tomando sus resguardos de facturacin del equipaje. Me alegra verle de nuevo, Madame. Me alegra estar de nuevo aqu respondi ella, en francs. Llevaba un vestido veraniego estampado en colores malva y lila. Tena el pelo recogido a los lados y sujeto por unas horquillas con diamantes de imitacin. En torno al cuello llevaba una cadena de oro de la que colgaba una esmeralda. Permaneci serenamente inmvil, mirando los rostros apresurados y congestionados que pasaban a su lado. Mientras esperaba a que llegasen sus maletas se entretuvo en un juego consigo misma. Intentaba clasificar cada rostro que vea. Era americano? Europeo? Si era europeo, de qu pas? De Francia? Tal vez de Italia? Cuntos

europeos del Este poda encontrar? Poda distinguir los polacos de los yugoslavos, los rumanos de los rusos? Esta ltima era la parte realmente difcil. Se necesitaba vista aguda y no poca experiencia. Uno aprenda a no dejarse influir por el rostro, sino ms bien por las ropas. Volvi su atencin a las personas que estaban ms cerca de ella. Para cuando Fran-gois hubo recogido todo su equipaje, Lillian estaba segura de haber identificado correctamente a todo el mundo. El coche est por aqu, Madame dijo Francois. Era un da soleado. Nubes brillantes y algodonosas se movan sobre el horizonte como querubines dormidos. El aire era fresco, impregnado de los deliciosos aromas de capullos recin abiertos. Saba que en otoo los das estaran llenos de ese peculiar y acre aroma de hojas quemadas que Lillian siempre encontraba excitante. En cualquiera de las dos estaciones, era como si, con cada inspiracin, inhalase un generoso vino aejo. Era agradable saber que el mundo moderno no habla eliminado la sofisticada complejidad que el tiempo y la cultura haban otorgado a Francia. La Dfense y Les Halles le parecieron a Lillian no tanto concesiones a los tiempos cambiantes, sino, ms bien, singulares extensiones de la magia que Pars exudaba cont'.auamente como el ms raro de los perfumes. Respirar Pars es preservar la propia alma, pens. Quin haba escrito eso? Vctor Hugo? Lillian volva el cuello a un lado y a otro para verlo todo. Cuando entraron en el Perifrico, sinti la primera autntica sacudida, como si hasta entonces no hubiera credo que estaba realmente en Francia. En Porte Maillot, Francois sac el automvil de la autopista a una velocidad que le dio vrtigo. En el hotel, se d"io un bao caliente. Se sec el pelo y, envuelta en una bata de terciopelo, abri la puerta que daba al balcn. Estaba en el sexto piso, con una de las cuatro habitaciones dotada de mirador. Para entonces, el servicio del hotel haba llevado caf y croissants. Todava era demasiado temprano para el champaa que el gerente haba puesto en su habitacin; le estaba esperando en su cubo de metal. Lillian se sent al sol. Tom a sorbos el fuerte caf, mientras escuchaba a los pjaros que revoloteaban y cantaban a su alrededor. Abajo, en el jardn, poda or a los camareros preparando las mesas para el almuerzo. Los dbiles y musicales sonidos ascendan suavemente hasta ella. Dej que el sol le calentara los muslos y la espalda. Cogi el International Herald Tribune y lo hoje rpida y eficientemente. Ley con cierto inters la reproduccin de un artculo escrito por Helmut Schmidt, el ex canciller de Alemania Occidental, titulado Japn no tiene verdaderos amigos en el mundo. Se haban aadido varias acotaciones al artculo. Una de ellas citaba un reportaje de la United Press en el que se daba cuenta de una reciente encuesta realizada entre dirigentes e intelectuales coreanos, la mayora de los cuales consideraba que el Japn constitua a la sazn una amenaza para la paz de la regin y del mundo. Por otra parte, declaraba el reportaje, los motores del nuevo y excelente automvil surcoreano, el Hyundai, estn fabricados por los japoneses. Todo el mundo quiere dinero japons se informaba que haba dicho un destacado acadmico de Singapur. El sentimiento predominante es: "No quiera Dios que el da de maana quedemos a merced de los japoneses." Los americanos vienen y se van. Cuando los japoneses vienen, es para quedarse. Lillian tom un sorbo de caf y continu leyendo. Una segunda acotacin citaba las palabras de otros destacados dirigentes del Sudeste asitico, todos los cuales parecan aterrados por los progresos del Japn en el campo de la alta tecnologa. Todos consideraban que era slo cuestin de tiempo el que la asombrosa capacidad investigadora del Japn se dedicase al desarrollo de las armas del siglo xxi.

Como ejemplo, muchos mencionaban el nuevo caza japons a reaccin FAX de Yamamoto que estaba siendo diseado y que dejara anticuadas a las empresas aeronuticas americanas Boeing y McDonnell Douglas. Lillian examin el resto del peridico, pero no haba nada ms de inters. Las flores que crecan a lo largo de las paredes del patio ponan brillantes estallidos de color en las volutas de hierro forjado. Se oa rumor de voces. Mir hacia abajo y vio que las mesas se estaban llenando con la primera oleada de comensales. Record una ocasin, haca muchos aos, en que Joas la haba llevado a una de sus interminables funciones sociales, que no eran ms que otra capa del insulso mundo poltico en que l se desenvolva. Philip estaba lejos, en Bangkok o Bangladesh, slo Dios saba dnde. Lillian no poda recordar haber visto tantas cintas y medallas, tantos cordoncillos y pasadores cosidos, prendidos, hilvanados en la pechera de tantos trajes masculinos. Del brazo de Joas, que sonrea tan perfecta y convincentemente como un auxiliar de vuelo, haban recorrido el saln. Y ella se sinti atrapada. Las mujeres increblemente bellas que se deslizaban de un lado a otro parecan maniques de tienda. No afectadas por las penalidades de la vida ni por los estragos del tiempo, pasaban sus das en sibartico esplendor..., cabellos cortados, teidos, realzados; uas (de las manos y de los pies) moldeadas, afinadas y barnizadas; rostros limpiados al vapor, untados de cremas y masajeados; cuerpos embadurnados de productos cosmticos, aceitados y sometidos a shiatsu. En los ratos que les dejaban libres sus compras y sus tratamientos de belleza, se las arreglaban para reunirse con otros miembros de los comits directivos de las obras de caridad ms de moda. Que era como se inducan a s mismas a creer que su existencia tena un mnimo de sentido. Cmo pude imaginar jams que podra encajar aqu? Debera hacer que me examinaran la cabeza por haber aceptado la invi-cin de Joas", haba pensado Lillian. Se haba sentido avergonzada, como si la hubieran llevado all con engaos. "En cualquier momento -fantaseaba-, esa Madame Fierre Croix de Guerre-St. Estophe descubrir que no pertenezco a este ambiente. Con su recortado y preciso ingls, aprendido sin duda en la Costa Azul, llamar a los vigilantes uniformados, qv, mientras todos los dems miran, me acompaarn hasta la puerta. Cmo? No tiene apellido compuesto? De qu clase de familia procede? Es hija de un general. Hija de militar? Santo Dios. De veras? Y cmo se las ha arreglado para introducirse aqu? Evidentemente, no es de nuestra clase. Se haba estremecido. Sus palabras -las que ella haba puesto en sus bocas- le haban dejado un regusto amargo. Como si el champaa que haba bebido estuviese rancio. En cierto momento, Joas haba contado un chiste al joven y ambicioso ayudante de campo del embajador australiano diciendo que en Amrica los hombres anhelan poder, y las mujeres anhelan lo que sigue a eso en importancia, un pene erecto. Los dos hombres se haban echado a rer, haciendo que Lillian se sintiera ms fuera de lugar an. Era un chiste a costa de las mujeres, y all estaba ella, una mujer, como cualquiera con dos dedos de frente poda ver, tratada como si no existiese. Joas no deba haber pensado en contarlo en su presencia. Ni siquiera se haba vuelto hacia ella para decir: "Con la excepcin aqu presente, desde luego." Ella era all una mera extensin suya, la pincelada final de su imagen. Lillian record la sensacin de fro que haba notado en el estmago. Mirando a su alrededor el saln colonial decorado en blanco y azul, con sus ventanales de cinco metros cubiertos por cortinas francesas de ricos dibujos. Camareras uniformadas y con guantes blancos -camareros aqu no, por favor!- recorriendo el saln, atendiendo a las necesidades de los hombres llenos de cintas, medallas y galones.

El australiano continu hablando directamente con Joas, haciendo caso omiso de ella. Un brigadier americano, un agregado del Pentgono, se acerc a ella, pero era como si hablase en un idioma desconocido. Cuando, llena de pnico, ella abri la boca para responder, sus propias palabras le parecieron un graznido inarticulado. Le ardan las mejillas. Aun antes de or al ayudante de campo australiano decir a Joas: "Oye, tienes una buena jaca, eh?" Y sintiendo deseos de morirse cuando se dio cuenta de que estaban hablando de ella. Se solt del brazo de Joas y se dirigi al lavabo de seoras. Pareca tremendamente injusto que aquel fuese el nico lugar en que pudiera encontrar alivio a un mundo dominado por los hombres. Se mir en el espejo. Ahora que estaba sola, identific el fro que senta en el estmago como disimulada furia. Su ira no iba dirigida contra el australiano, que, aunque era un cerdo, no significaba nada para ella. Ni contra Joas, que hubiera debido tener ms sentido de la ubicacin, pero que no lo tena; caba razonablemente esperar que un perro rastrease, pero no que hablara. En el santuario del lavabo de seoras, haba llorado con un abandono que nunca haba mostrado ni aun en la intimidad de su propio dormitorio; al fin y al cabo, era tambin el dormitorio de Philip. Cmo haba odiado a Philip en aquel momento por abandonarla... Por condenarla a este aparentemente interminable purgatorio de estar sola. Por ligarla con el amor a una vida que ella despreciaba. La maana encontr sus cuerpos todava entrelazados. Las hojas de ti que les cubran se estaban oscureciendo; su aroma se haba esfumado. Michael rebull y abri los ojos. Un escarabajo se arrastr sobre su antebrazo y desapareci entre las hojas apiladas bajo el saliente rocoso. Toc a Eliane, que despert con un respingo. Sus ojos, muy abiertos, se posaron en los de l, y Michael se estremeci ante la ausencia de emocin que haba en ellos. Era como si un viento fro hubiera pasado entre ambos. Instantes despus, la impresin se haba esfumado y Eliane haba retornado de cualquiera que fuese e] fantstico lugar en que haba estado. Buenos das dijo l, besndola en los labios. Ella levant una mano y, con las yemas de los dedos, sigui la lnea de su barbilla. Has dormido bien? pregunt Michael. Ella asinti con la cabeza. No he soado. Haca aos que eso no suceda. Yo me he pasado toda la noche soando dijo Michael. Con batallas y guerreros protegidos con escudos circulares hechos con los caparazones de gigantescas tortugas marinas. Empez a vestirse y, mientras lo haca, se quit la guirnalda de hojas secas de ti. Consrvala dijo ella, contenindole con la mano. Hasta que volvamos. Michael la mir, y ella le dedic una leve "onrisa. l record los sonidos odos en la oscuridad de la noche, el movimiento que haba credo ver junto a su santuario. Eliane dijo, anoche o ruidos. Incluso me pareci ver algo que se mova. Qu ocurri all levant un brazo para sealar cuando estbamos haciendo el amor? No lo s. Nada. O quizs alguna criatura nocturna. Por toda esta zona hay muchos jabales y mangostas. Los jabales y las mangostas son diurnos dijo Michael. No andaran por ah de noche. Adems, t me apartaste la cabeza. Eliane se puso de pie. Fuera lo que fuese, no importa. Empez a vestirse. Michael cogi la guirnalda de hojas de ti que llevaba alrededor del cuello.

Dijiste que tenamos que llevar esto para protegernos. Protegernos, de qu? Ella se encogi de hombros. Depende de lo que uno crea. Los kahunas dicen que los dioses se mueven todava aqu..., los antiguos guerreros que lucharon y sangraron y, quiz, murieron aqu hace siglos. Ests diciendo que eso es lo que yo o? Volvi a encogerse de hombros. Por qu no? Sus espritus estn por toda esta isla. Sentir un poder es una cosa, y ver espritus es otra muy distinta. Si no lo crees dijo ella, entonces no ha sucedido. Pero te dir una cosa: los dioses que lucharon aqu se protegan con caparazones de gigantescas tortugas marinas. Michael no estaba seguro de si estaba burlndose de l. Ella se inclin y le bes en los labios. No pongas esa cara. Es la verdad. Mralo en cualquier historia de Maui. Michael reflexion en ello mientras terminaba de vestirse. Los sueos no existen dijo-. Adoptan la forma de lo que tienes en el subconsciente, no de lo que tienes a tu alrededor. La mente humana no es racional, Michael. Ya deberas saberlo. Ests esperando que un taco cuadrado encaje en un agujero redondo. Nunca lo conseguirs, por mucho que lo intentes. El mundo del espritu es lo que te fascina, verdad? dijo l. Pero t sabes que no puede sustituir a la vida real. Qu ests diciendo? Que esta obsesin podra no ser ms que otra huida de la realidad. Como la bulimia y la anorexia? Michael se encogi de hombros. T eres la nica que puede saberlo. Yo no s nada respondi ella con tristeza. Porque la nica leccin que he aprendido es a no confiar en nada. Y comenz el largo y empinado descenso hacia el valle. Ni siquiera en ti misma? pregunt Michael, siguindola. Especialmente no en m misma respondi Eliane. Michiko estaba arrodillada ante el altar de la diosa-zorra cuando se dio cuenta de que haba alguien detrs de ella. Michiko? Era la voz de Joji. S, hermano. Su cabeza continu inclinada en oracin. Cmo ests? Debo hablar contigo. Cuando termine mis oraciones respondi ella, podemos dar un paseo por el jardn. Joji mir subrepticiamente a los vigilantes, que se mantenan incmodamente prximos, observndoles, y dijo: No. Debo hablar contigo en privado. Haba vuelto la cabeza para que los vigilantes no pudiesen leer en sus labios. Si es acerca de Masashi, mi respuesta es la misma que antes. Te lo ruego, Michiko. S quines son esos vigilantes. Debo verte a solas. Percibiendo la nota de desesperacin que vibraba en su voz, ella dijo: Est bien. Consider las opciones y, finalmente, dijo: A la hora de mi bao. A las seis. Recuerdas aquella parte de la cerca que necesitaba reparacin? El sitio por donde entraban los zorros?

S respondi ella. Plant enredaderas en lugar de repararla. Sonri, porque no quera que los guardias pensaran que estaba hablando de algo importante. El agujero es lo bastante grande para que puedas pasar. Ven a la entrada de la cocina poco antes de las seis. Yo me encargar de que la cocinera te deje entrar. Conforme a lo previsto, la cocinera, una anciana que llevaba muchos aos al servicio de los Yamamoto, abri la puerta y le condujo al interior. Le llev en silencio a travs de la casa. Finalmente, se arrodill ante una puerta corrediza y dio en ella unos suaves golpecitos. Oyendo, al parecer, una respuesta afirmativa, hizo seas a Joji de que entrase. Cruz el umbral de rodillas. La estancia era toda ella de piedra. El vapor se arremolinaba en una blanquecina nube, y empez a sudar inmediatamente. Vio la desnuda espalda de Michiko, sentada en la baera de azulejos. He despedido a las chicas dijo Michiko. Lo que tengas que decir dilo pronto, Joji. Tenemos poco tiempo. S dnde tienen a Tori. Por un momento, Joji crey que no le haba odo. Luego, Michiko lanz un sofocado grito. Dnde? susurr. Oh, dnde est mi nieta? En el almacn de Takashiba. Conoces el lugar? Michiko asinti con la cabeza. Claro que lo conozco. Es propiedad en un cincuenta por ciento de Industrias Pesadas Yamamoto, de Nobuo. Se volvi, y l pudo ver lo plida que estaba. Pero cmo lo has averiguado, Joji-chan? Le cont entonces cmo haba tratado de obtener la ayuda de Kai Chosa, cmo haba recurrido finalmente a Kozo Shiina, lo que Shiina le haba dicho que hiciese, lo que haba sucedido en el almacn de Takashiba en aquella ocasin en que l y Shozo haban ido all. Michiko mene la cabeza. Oh, qu estpido eres dijo, con un suspiro. Nada de esto habra sucedido seal l si hubieras accedido a ayudarme contra Masashi. Pero cuando vi a Tori lo comprend todo. Comprend por qu tuviste que negarte a ayudarme. Oh, Joji dijo ella, con tristeza, no entiendes nada. Haba esperado librarte de todo esto. Haba esperado que al menos t, entre toda la familia, te salvaras de verte implicado y en peligro. Joji la mir fijamente. Qu quieres decir? Hace meses, tu hermano Masashi hizo un pacto con Shiina. Qu? Baja la voz, Joji-chan, y escchame. Si Shiina dice que es aliado tuyo contra Masashi, y a Masashi le dice que es aliado suyo, debe de estar tramando algo. Pero, qu? Reflexion unos instantes. Buda! exclam. Fue idea de Shiina que invadieran el almacn de Takashiba? Joji asinti. Masashi se enterar, naturalmente. Tal vez lo sepa ya. Masashi se volver contra ti. Eso es lo que debe de querer Shiina. Si Masashi te mata, slo quedar un hermano Taki. Conociendo a Shiina, ya ha ideado el mtodo por el que eliminar a Masashi. Entonces tendr lo que siempre ha deseado, la destruccin del Taki-gumi! Oh, no!

Rpido dijo Michiko, levantndose. Dame la toalla. Debes llevarme al almacn. Tenemos que rescatar a Tori. Una vez que sepa que est a salvo, quiz podamos tratar con Kozo Shiina de la misma perversa manera. Sonri mientras Joji la secaba. S dijo, eso me vendra muy bien. Kozo Shiina tiene muchos pecados que expiar. Mi tiempo aqu ha terminado dijo Michael. Haban regresado en silencio a la casa de Eliane. Una vez en ella, se haban duchado y cambiado de ropa por separado y haban vuelto a reunirse en la cocina. Eran poco menos de las ocho de la maana. Salgo para Tokio dentro de un par de horas. Eliane estaba preparando zumo de frutas. Vas a tener dificultades en el aeropuerto dijo, empujando hacia l el Honolul Advertiser de la maana. Los grandes titulares hablaban de !a matanza en las montaas del oeste de Maui, como el peridico haba bautizado a la batalla desarrollada en casa de Fat Boy Ichimada. La Polica local va a controlar hasta el ltimo rincn de Maui, por no hablar de todos los agentes disponibles del Servicio de Inmigracin y Naturalizacin. El SIN es la agencia federal ms dedicada a la persecucin de las actividades de la Yakuza en las islas. Nunca conseguirs pasar a travs de los controles de Inmigracin. No es problema respondi Michael. Esta maana he hablado con mi contacto en Washington. l lo ha arreglado todo con los federales. Nos dejarn en paz, te lo garantizo. De todos modos, me ir mejor en Tokio. Aquello es mi terreno. Puedo utilizar mis contactos all para encontrar a Ude. Debe de haberse ido hace tiempo ya. Quiz dijo Eliane. Cort una papaya y extrajo las oscuras y amargas pepitas que parecan caviar. Le alcanz la mitad, juntamente con una cuchara. Gracias. Y quiz no continu Eliane. Hay una posibilidad de que est todava en la isla, y, si es as, yo s dnde. No deposito muchas esperanzas en eso dijo Michael, dejando a un lado la fruta. Pero si existe alguna posibilidad, aprovechmosla. En el jeep, dijo: Por qu no mencionaste antes esta posibilidad? Eliane estaba conduciendo a gran velocidad por la estrecha carretera. Adelant a un autobs cargado de turistas japoneses. -La verdad es que se me acaba de ocurrir. Ha sido al decirme t que tus amigos haban arreglado las cosas con los federales para que no nos viramos implicados en la investigacin del asunto Ichimada. Ude no pudo salir de Maui la noche de la lucha en la finca de Fat Boy; era demasiado tarde. Y es seguro que ayer el aeropuerto estara lleno de agentes del SIN que le reconoceran en cuanto le viesen. Los yakuza locales estn en muy buenas relaciones con la Polica, pero el SIN los tiene aterrados. Pero, aunque eso sea cierto dijo Michael, cmo podras saber dnde se escondera Ude? No es tan difcil de averiguar. Ahora que Ichimada ha muerto, la familia estar desorganizada. Fat Boy nunca quiso preparar a nadie que pudiera ocupar algn da su puesto. l crea en el katamichi, el mtodo que en los viejos tiempos usaban los jefes de la Yakuza: dejaba que sus subordinados rivalizaran entre ellos para adquirir posicin. Que gane el mejor, gustaba de decir Fat Boy. Luego, le cortaba las piernas, hablando en sentido figurado, al que quedase. Haban salido ya del valle lao y se dirigan hacia Wailuku y el lado Este de Maui.

Pero hay un hombre llamado Orne continu Eliane. Su actividad se localiza en el centro, es decir, su terreno es el aeropuerto y sus alrededores. Su gente se ocupaba del rea de importacin y exportacin para Ichimada. Es lgico suponer que Ude recurrira a Orne, especialmente si ha estado en contacto con Masashi. Orne es agente de Masashi. Haban atravesado la parte vieja de la ciudad y estaban ahora en la carretera por la que haban ido el da en que se encontraron. Eliane disminuy la velocidad, buscando algo. Pareci encontrarlo, pues arrim el coche a un lado de la carretera y lo detuvo. All seal. Coge los prismticos. Michael pudo ver una carretera empedrada que serpenteaba a travs de las montaas. Siguindola en direccin Norte, se llegara a Kahakuloa. Vio los edificios que brillaban dbilmente bajo la luz fra y azulada, el antiguo cementerio ante el que l y Eliane haban pasado cuando bajaban de Kahakuloa el da de su primer encuentro. Vio un grupo de rboles y, luego, moviendo hacia arriba los prismticos, vio la casa edificada en la ladera de la montaa. En el amplificado campo visual de los prismticos, la casa pareca estar a no ms de una docena de metros. Haba un coche aparcado delante de ella. No se perciba actividad alguna en torno a la casa, pero era imposible ver su interior. Michael se dispona a bajar para echar un vistazo ms de cerca, cuando se abri la puerta principal y salieron un par de soldados yakuza. Se pusieron a trabajar en el coche, inspeccionndolo por dentro y por fuera. Michael los observaba. Al cabo de unos minutos, uno de los soldados volvi a entrar en la casa. Regres acompaado por otro hombre. El soldado iba cargado de objetos que introdujo en el maletero del coche. Michael vio que el segundo hombre era japons, con una cicatriz que le cruzaba la mejilla derecha. Se lo describi a Eliane, que dijo: se es Orne. Ves alguna seal de Ude? No respondi Michael. Y, luego: Espera. Hay alguien en el umbral de la puerta. A los pocos instantes, emergi una figura que llevaba medio en vilo a una mujer. sta se hallaba atada de pies y manos. El hombre se volvi hacia Michael mientras se agachaba para desatar los tobillos de la mujer. Al hacerlo, se torn visible su rostro. Es Ude? pregunt Eliane. S respondi Michael, y sus dedos apretaron los prismticos con fuerza terrible. Est llevando algo. Una mujer creo. Una mujer? exclam Eliane. Eso no tiene sentido. Ude vino aqu solo. Pues no est solo ahora replic Michael. Esto nos facilitar las cosas. Tendr alguien en quien pensar cuando nosotros... Lanz un grito ahogado cuando vio a Ude retirar el pelo de la cara de la mujer. Sinti un hormigueo en el cuero cabelludo. Es Audrey murmur roncamente Michael. Ese bastardo tiene a mi hermana! Sin pronunciar palabra, Eliane le quit los prismticos y se los llev a los ojos. Mientras miraba, Audrey se puso en cuclillas y orin a un lado de la carretera. La cabeza se le bamboleaba sobre el cuello. Tan pronto como hubo terminado, Ude volvi a atarle los tobillos. Luego, levantndola sobre el hombro, la ech en la parte posterior del coche. A continuacin, mont en l. Santo Dios! exclam Eliane. Qu ocurre? pregunt Michael. Por amor de Dios, Eliane, qu est pasando? Eliane no respondi. Estaba mirando a Audrey. Haba palidecido. Michael apart a Eliane del asiento del conductor y lo ocup. Antes de que ella hubiera tenido tiempo de acomodarse el asiento contiguo, haba arrancado ya en pos del otro automvil, que se alejaba con rapidez.

-Quiero saber qu est pasando -dijo l, mientras conduca-. Qu es, Eliane! -No s qu ha sucedido -dijo ella. Fue tan sbito como el reventar de una presa. Fue como si se le oscureciera el rostro-. Todo se ha derrumbado! -El qu? -Michael, fui yo quien secuestr a tu hermana. -Qu? -Lo hice para protegerla. Masashi haba intentado apoderarse de ella una vez. Yo no quera que lo intentara de nuevo. -Pero, por qu habra de hacerlo? Mi padre est muerto; ella no puede ya ser utilizada como medio de presin. -Philip le envi algo, no? "O sea que yo tena razn -pens Michael-. Lo que pap le envi a Audrey es de una importancia vital. -Eras t contra quien luch en el estudio de mi padre! -Siento que sucediera -dijo Eliane-. Tu presencia fue un accidente; no tena otra opcin. -Podras haberme dicho por qu estabas all. Habramos podido idear algo. Haber fingido el secuestro. Eliane mene la cabeza. -Me habras credo? Lo dudo. En cualquier caso, no poda correr el riesgo. Adems, tena que hacerlo de manera que pareciese autntico. Para desorientar a Masashi, no poda atreverme a montar un secuestro falso. Y no quera implicarte a ti de ninguna manera. -Pero te llevaste la katana que me dio mi padre. Dnde est? -Yo no la tengo -respondi Eliane-. Tu padre se la rob hace aos a un hombre llamado Kozo Shiina que es el jefe del Jibn. La espada, forjada hace cientos de aos para el prncipe Yamato Takeru, es uno de los smbolos sagrados del Jibn, juntamente con el documento Katei. Se dice que la prxima vez que Shiina use la espada, el Jibn habr logrado su objetivo. Creo que Shiina la tiene de nuevo. -Se la diste t? o-pregunt incrdulamente Michael. -No -respondi Eliane con tono de tristeza-. Me fue arrebatada por la fuerza. Pero la katana era slo una cosa; no poda dejar de pensar en Audrey. -Si te llevaste a Audrey para mantenerla en lugar seguro -dijo Michael-, cmo es que ahora la tiene Ude? -No lo s --confes Eliane-. Yo la traje a Maui y la dej en el escondrijo de Fat Boy Ichimada en Hana. Saba que no lo estaba utilizando y que era el ltimo lugar del mundo en que alguien la buscara. Especialmente Masashi. As lo crea, al menos. Y ahora la pregunta difcil, pens Michael. Est enterado Masashi de la postal que mi padre le mand a Audrey? Seguramente respondi Eliane. S que intercept la carta que te escribi tu padre. Pero yo recib la carta dijo Michael. No me sorprende dijo ella. Eso significa que Masashi sabe por qu ests aqu. Te est utilizando como sabueso de su cacera particular. T vas a encontrar el documento Katei, pero vas a encontrarlo para l. Puedes tener la seguridad de que nos tiene sometidos a estrecha vigilancia y de que, cuando descubras dnde lo escondi tu padre, l estar all para quitrtelo.. Y si t fueras agente de Masashi? pens Michael. Qu mejor forma de vigilarme? Qu mejor forma de estar presente si llego a encontrar el documento Katei? Pero cmo puedo averiguar la verdad? Me has mentido de tantas maneras que nunca la desentraar. Ahora sta es tambin mi batalla dijo Eliane. Michael, yo soy

responsable de la seguridad de tu hermana. Si est en peligro ahora, es por mi causa. Ude se dirige hacia el aeropuerto. Sin duda, se han tomado las disposiciones necesarias para que saque clandestinamente a Audrey de Hawai. Masashi querr saber qu le envi tu padre. Y cuando ella se lo diga, que se lo dir, ya no le ser de ninguna utilidad. Si no detenemos aqu a Ude, puede que nunca encontremos viva a Audrey. Michael le escuchaba slo a medias. Se preguntaba si poda confiar en ella y, en tal caso, hasta qu punto. Recordaba que su padre le haba dicho que adivinar la verdad se va haciendo ms difcil con la edad. Quiz tuviera razn. Pero Michael posea Tendo, el Camino del cielo. El Camino del cielo, haba dicho Tsuyo, es verdad. No te preocupes dijo. Detendremos a Ude aqu. Michael saba que al aceptar el encargo de Joas de averiguar quin haba matado a Philip Doss y por qu, se haba consagrado a ello para el resto de su vida. Y no estaba dispuesto a renunciar ahora. Slo hay una forma de averiguar con certeza de qu lado est Eliane pens, pisando el acelerador. Tengo que llevar esto hasta el final. Ude haba aparcado su coche momentos antes de que Michael y Eliane se detuvieran en el aeropuerto de Kahului, a cierta distancia de all. Ahora, l y el soldado yakuza local que Orne le haba proporcionado fueron saludados por personal del aeropuerto, que subi al coche. Ude puso el motor en marcha, y el coche atraves la entrada del almacn de carga. Diez minutos despus, l y el soldado de Orne, vestidos con monos del servicio de mantenimiento de lneas areas, salieron al asfalto montados en una carretilla de equipaje motorizada. En su parte posterior haba una gran caja de madera con el letrero INDUSTRIAS PESADAS YA-MAMOTO: PIEZAS DE MOTORES: FRGIL. El trfico areo privado era desviado a cierta distancia de la pista de aterrizaje, ms larga, utilizada por los DC-10 que llegaban directamente de San Francisco y los 707 de las lneas interinsulares, con mayor frecuencia de vuelos. El avin de Masashi, un pequeo DC-9 haba aterrizado ya. Dos ayudantes uniformados estaban colocando una escalera rodante mientras Ude y el soldado salan de la seccin de carga a la pista. Al fondo, Ude poda ver un DC-10 comercial mucho ms grande, del que estaban desembarcando los ltimos pasajeros. No era de extraar que hubiera tanta gente all. Mientras miraba, uno de los ayudantes se separ de la escalera para abrir las compuertas de la bodega del DC-9. Un guardia uniformado permaneca ante una puerta de la cerca de alambre que daba acceso a la pista. Ude escrut la multitud mientras sala a la pista. El primer ayudante uniformado, una vez colocada la escalera mvil, fue junto con su compaero para ayudarle a abrir las compuertas de la bodega de equipajes. Por qu haban de hacer eso, en lugar de subir la escalera y ayudar a la tripulacin del aparato? Sin pensarlo de forma consciente, Ude se movi ligeramente para ver la cara del hombre. Vio un parche sobre el puente de la nariz. Buda! exclam. Era Michael Doss!. Mete esa caja en el avin pase lo que pase dijo al soldado yakuzo mientras saltaba de la carretilla. Ech a correr a toda velocidad en direccin al DC-9. Esos hombres no son personal del aeropuerto! grit Ude al guardia, al tiempo que les sealaba. El guardia abandon su puesto y ech a correr hacia el avin de Masashi mientras se llevaba la mano a la pistola. Michael corri a travs de la pista, haciendo caso omiso del grito de protesta de Eliane. Los gases del reactor le produjeron una sensacin de asfixia, convirtiendo el aire en una masa azul e irrespirable, como la atmsfera de un planeta extrao. Le lagrimearon los

ojos y se le nubl la vista. Un clido viento le empujaba hacia atrs y ahogaba los gritos del guardia. Agach la cabeza bajo el ala del DC-9, resbal en una mancha de iridiscente gasolina y patin hasta la base de la escalera mvil. Pugn por conservar el equilibrio mientras Ude se abalanzaba sobre l. Michael se agach, con las manos levantadas para impedir que le hiriese la hoja de un tanto, un cuchillo japons. Michael le lanz un directo al hgado, encontrndose la hoja de acero dirigida contra su abdomen. Ude utiliz el puo del tanto para parar el golpe; luego, gir en el sentido de las agujas del reloj, aprovechando la energa del movimiento del cuerpo de Michael y combinndola con el impulso del suyo. Michael se dio cuenta de lo aterrado que estaba. Aterrado por Audrey. Imaginarla en poder de esta bestia le resultaba intolerable. Se mordi el labio, pugnando por reprimir la ira que amenazaba con invadirle. Mientras exista miedo, haba dicho Tsuyo, existir derrota. Odio, ira, confusin, terror. Todos son aspectos de una misma actitud. Miedo. Cuanto ms puede soltar un guerrero, ms retiene. Esto es difcil de entender para un estudiante, ya que su tarea aqu es absorber. Soto piensas en la venganza, tu cuerpo se ver debilitado por su obsesin. Dejars de tener opciones disponibles, hasta que desaparezca toda estrategia, dejando solamente una cosa: la idea de venganza. Pero la venganza por lo que Ude le haba hecho a Audrey era lo que llenaba la mente de Michael. Sin pensar, cogi con la mano izquierda la mueca derecha de Ude en movimiento circular para aprovechar el propio movimiento de su rival, utilizndolo contra l para asestarle otro golpe con la mano. Ude estaba preparado y, ladendose, logr evitar el impacto. Pero al hacerlo, se golpe contra la barandilla de la escalera del avin. En ese instante, Michael utiliz nuevamente sus piernas en un movimiento de tijera atrapando las pantorrillas de Ude entre sus tobillos. ste se desplom. Sonaba un aullido de sirenas, y Michael se volvi, vio al soldado Yakuza que haba estado con Ude arrodillndose en la posicin del tirador. Se zambull tras la escalera en el momento en que una bala se estrellaba contra el metal, junto a su oreja. Se hallaba acorralado, y Ude estaba incorporndose, disponindose a hundir el tanto en su pecho. Michael quera echar a correr, pero el yakuza le haba inmovilizado. Entonces, vio a Eliane emerger por el otro lado del DC-9. Lanz contra el soldado un pequeo maletn que le dio de lleno en la cabeza. El hombre cay al suelo, y su arma rebot contra el asfalto. Michael se volvi y ech a correr. Estaba pensando en muta. Muto, deca Tsuyo, significa sin espada. Si todo lo que puedes hacer se halla comprendido dentro de tu destreza con la espada, entonces te hallars en clara desventaja en muchsimos casos. El guerrero moderno debe ser diestro en utilizarlo todo y nada para conseguir la victoria en el combate. Muto significaba eso. Eliane haba utilizado muto. Y esto es lo que significaba para l: la vida. Audrey pens mientras corra, dnde ests? Detrs de l, Ude se pona de pie tambalendose y comenzaba a perseguirle. Vio a Eliane aparecer por debajo del ala del avin. El ngulo en que se encontraba reduca la distancia, por lo que pronto se situ a su lado. A travs de la pista, se dirigieron hacia el nico refugio a su alcance: el DC-10 que acababa de llegar. Subieron a toda velocidad la escalera, Michael cogi a un ayudante de vuelo que estaba en lo alto y lo empuj con fuerza al interior del aparato.

Cierren la puerta! grit al par de ayudantes de vuelo que le miraban con ojos desorbitados y sin perder de vista al capitn y al copiloto que se haban incorporado a medias en sus asientos. Michael vio a Ude subir por la escalera sosteniendo un nio contra su pecho a manera de escudo. Detrs de l, la joven madre corra llorando, implorando que le devolviese su hijo. Michael grit a los tripulantes: Por los clavos de Cristo, hagan lo que les digo! Pero estaban paralizados de miedo, y slo Eliane le salv. Se lanz hacia la puerta y estir de ella hacia dentro. Oy el tranquilizador chasquido de la puerta al encajar en su cierre. A salvo! Joas estaba en casa, examinando los informes de campo del BITE. Al principio, haba estado diseccionando los que se remontaban a los seis ltimos aos, la poca en que, segn la carpeta del general Hadley, haba comenzado la serie de filtraciones en los sistemas de seguridad de BITE. Pero luego uno de los informes ms antiguos haba estimulado la memoria de Joas, llevndola al ao anterior. Y a partir de ah haba continuado hacia atrs. Ahora que se manifestaba una especie de pauta, poda ver que llevaba por lo menos quince aos perdiendo terreno en favor de los soviticos. Nada lineal; un agente aqu; una iniciativa all. Y, en medio, pequeos avances contra los rusos. Un juego de toma y daca: la norma. Ahora, con los informes de campo delante, poda ver que no era ms que la norma. Una hilera de vasos de papel llenos con cantidades diversas de caf fro, se alineaban junto a sus papeles. Llevaba tanto tiempo en ello que ya no poda recordar la ltima vez que haba comido y mucho menos cundo haba dormido. Se frot los ojos, luego rebusc en un cajn, abri un frasco de tabletas de Gelusil y se tom varias. Repas sus hallazgos. Segn lo que haba descubierto all, la carpeta de Hadley estaba equivocada. Las filtraciones a los soviticos se haban estado produciendo durante mucho ms de seis aos. Y no slo eso. El ritmo de fugas de informacin haba aumentado durante el ao anterior. De forma muy semejante a como haba variado la agresividad econmica japonesa. Es extrao que sucedan ambas cosas, pens fatigadamente Joas. Son el telfono rojo de su mesa, y lo descolg inmediatamente. Eran poco ms de las dos de la madrugada..., una hora en que se dan malas noticias. Ms vale que venga en seguida dijo el oficial de servicio en BITE. He avisado a la oficina del general Hadley. Hay una alerta de Cdigo Azul. Cdigo Azul: prioridad mxima. Joas tard apenas quince minutos en llegar a las oficinas de BITE, lo cual no dejaba de ser un rcord. En cierto momento haba situado el velocmetro a ms de ciento sesenta. Desde el coche, haba telefoneado a sus ayudantes, y ya estaban en camino. Pas el control de seguridad y entr en el recinto. El edificio estaba en plena actividad. El oficial de servicio le estaba esperando en el vestbulo. Joas vio agentes de seguridad por todas partes. Nadie entra ni sale dijo el oficial de servicio hasta que usted lo autorice. Joas dio los nombres de sus ayudantes al personal de seguridad, a fin de que los dejasen entrar cuando llegaran.

En el octavo piso, Joas pudo or el permanente murmullo de los servicios de escucha de emisoras asiticas y del este de Europa. BITE nunca se cerraba; siempre era de da en algn lugar del mundo. El oficial de servicio condujo a Joas por el pasillo. En el despacho de Joas, encendi el ordenador y tecle el acceso al archivo central. Inmediatamente, apareci el letrero, rodeado de rayas anaranjadas. DATOS DE UNIDAD CENTRAL BORRADOS, destell la pantalla una y otra vez. Joas se sent a su mesa y empez a teclear claves, internndose ms y ms en el ncleo de memoria central de BITE. Oh, Cristo dijo, al cabo de unos momentos. Se pas la mano por la cara. Le dola la cabeza y respiraba con dificultad. Volvi al teclado y repiti toda la rutina. Con el mismo resultado. Para entonces, haban llegado sus ayudantes. Joas levant la vista. Se trata de nuestras redes rusas. Alguien ha tenido acceso a todos los datos bsicos sobre ellos: nombres, fechas, contactos, todo. Y, luego, los ha borrado del archivo central. No hay copias duras dijo uno de los ayudantes de Joas. Ni duplicados de ningn tipo. A menos que haya un agente que lo recuerde todo, hemos perdido todos nuestros datos bsicos sobre cada una de las redes, operaciones y elementos relativos a la Unin Sovitica. En ese momento, zumb el interfono situado en la mesa de Joas. S? dijo Joas, pulsando un botn. Hay aqu una persona que quiere subir. Joas reconoci la voz de uno de los agentes de seguridad del vestbulo. Quin es? El general Hadley, seor. Joas sinti una sbita opresin en el estmago y dijo: Djele pasar. Orden al oficial de servicio que fuese a recibir a Hadley a la puerta del ascensor y, luego, despej de gente su despacho. Cristo pens Joas, se supona que no llegara hasta dentro de un par de das. El oficial de servicio introdujo a Hadley en el despacho y, luego, se march cerrando la puerta a su espalda. Cmo ests, Joas? dijo Hadley. Ha pasado mucho tiempo desde la ltima vez. Aunque tena ms de ochenta aos, Sam Hadley era todava un hombre atractivo. Tena el pelo blanco, profundas arrugas surcaban su apergaminado rostro y manchas oscuras le cubran el dorso de las manos. Pero su energa y la inteligencia que brillaba en sus ojos permanecan invariables. Se sent en una silla. Cunto tiempo hace que nos conocemos, Joas? Mucho respondi Joas. Volvemos al principio, verdad? A Tokio, a una poca anterior al nacimiento de HITE. Hadley mene la cabeza y suspir. Qu ha estado pasando aqu. Joas? Se refiere a esta noche? No slo a esta noche dijo Hadley. Esta noche es un desastre que, por desgracia, se ha estado fraguando durante seis aos. Joas pens: Oh, Cristo, ha visto el informe. Cmo de mal estn las cosas? Joas le cont todo lo que saba.

Santo Cristo dijo Hadley. Si los rusos tienen esa informacin, nuestro servicio ha retrocedido..., cunto?, una dcada, tal vez ms, Mene la cabeza. Hasta los durmientes? Oh, Dios. Se levant y empez a pasear de un lado a otro. Quin es el topo, Joas? Sio alguien de dentro del BITE conoca las claves de seguridad necesarias para acceder al archivo central y borrar luego los datos. Slo hay unas pocas personas que podran haber sido dijo Joas. Ni aun la mayora de los altos ejecutivos conocen los cdigos de borrado. Hadley frunci el ceo. Y por qu borrar los datos? Por qu no robarlos solamente? El ordenador no lo habra delatado, como ha ocurrido con e) borrado de datos. Habramos tardado ms en enterarnos. De eso se trata dijo Joas. Quiz lo que el topo, quienquiera que sea, pretende, es que sepamos lo que ha hecho. Lo cual significara que ya ha escapado. Me pondr a ello ahora mismo. Mxima prioridad. Se dispona a coger el telfono, cuando Hadley le hizo un gesto disuasorio. No ser necesario. Qu quiere decir? Somos viejos compatriotas respondi Hadley. Ms an, somos viejos amigos. Quiz sea menos duro viniendo de m. Interrumpi sus paseos y se detuvo frente a Joas corno si fuera a formular una ltima peticin. Es el final, Joas. Haba tristeza en sus ojos. Estoy introduciendo gente nueva. Savia nueva. BITE se ha vuelto viejo, anticuado; se han producido infiltraciones. Su tiempo ha pasado. Joas experiment una sensacin de desvanecimiento. Le zumbaban los odos. Senta como si estuviese sufriendo un ataque al corazn. Seor, usted no puede... Lo siento de veras dijo Hadley, pero las rdenes han sido cursadas y ejecutadas. Se ha informado al Presidente, y mis hombres estn ya sellando el edificio. Mis investigadores no tardarn en llegar. As que, como ves, puedes descansar. No tienes nada ms que hacer. En estos momentos BITE ha dejado de existir. Joas, blanco como el papel, se dej caer en su silla. Ude, manteniendo al nio contra su pecho, sac el shaken de acero de un bolsillo interior del mono. Estaba al pie de la escalera mvil. La multitud se haba convertido en una masa confusa y vociferante. Ude poda oler la histeria en el aire, como un perfume penetrante; le excitaba. El guardia armado que haba perseguido a Michael y Eliane se hallaba muy cerca. Ude agit la mueca, y se le desorbitaron los ojos al guardia cuando se le hundi en el pecho la fulgurante estrella. Cay de rodillas, alarg los brazos para sostenerse y se desplom a un costado. Ude corri hasta donde yaca tendido el guardia y recogi la pistola calda. Comprob el cargador y rellen los dos huecos con las balas que el guardia llevaba en el cinturn. Haba tres guardias ms o quiz policas que atravesaban corriendo la verja de seguridad. Ude apunt, apret el gatillo, y fueron cayendo, uno, dos, tres, como patos en una barraca de tiro. No quera perder tiempo con su intromisin, pero tuvo cuidado de contar las balas usadas. Se introdujo bajo el DC-10. Estaba en Maui, y saba que pasara algn tiempo antes de que hicieran su aparicin ms policas. Pero, aun as, el tiempo de que dispona era limitado. La cosa era utilizarlo.

Al otro extremo del reactor, encontr abiertas las compuertas de los compartimientos de equipaje y mantenimiento. Tir el nio a la pista. Con un gruido, Ude se iz a la oscura y fra bodega de equipajes. Metindose la pistola en el mono, alarg la mano, buscando con los dedos la rendija que definira el panel interior que le dara acceso a la cabina. El mamparo, como en todos los aviones de aquel tipo, estaba construido de aluminio. Cada treinta o cuarenta centmetros, unos tirantes verticales sostenan las finas lminas soldadas unas a otras. Encontr el panel y empez a explorar con las yemas de los dedos. Palp los pequeos bultos circulares que le indicaron que era imposible abrirlo por medios convencionales; estaba atornillado por el otro lado. Ude busc en su mono y encontr lo que le haban dado los hombres de Orne, con los que se haba reunido a primera hora de la maana en el bar de Wailuku. Haba sido su mtodo para entrar en la casa del valle lao. Por medio de sus contactos locales, Ude haba descubierto dnde haba alquilado una casa Eiiane Yama-moto. Era all donde Ude haba planeado matar a Michael. Ahora que Michael estaba escondido dentro del DC-10, ese mismo mtodo servira perfectamente... para el mismo objetivo. Con rpidos movimientos, sac un rollo de lo que pareca ser una cinta gruesa. Tena medio centmetro de ancho, color blanquecino y consistencia de plastilina. Mientras desenrollaba el Pri-macord, Ude lo apret contra la estructura reforzadora del panel, que destacaba claramente desde el interior de la bodega. Una vez colocado el Primacord, Ude cort el extremo con una navaja y dej caer el rollo. Luego, busc a su alrededor. Arrastr una caja de embalaje hasta un punto situado directamente debajo del panel de acceso. Luego, encaj a manera de cua dos grandes maletas. Ahora el Primacord estaba a la vez apuntalado y cubierto por la improvisada pared. Las explosiones, como todas las fuerzas de la Naturaleza, tendan a seguir el camino de menor resistencia. Si Ude no se hubiera tomado la molestia de apuntalar el Primacord, el grueso de lo que iba a suceder se extendera por la bodega, matndole con casi completa seguridad. Agachndose detrs de la caja de embalaje, Ude encendi una cerilla y la aplic al Primacord, que era un explosivo plstico. Bum! El DC-10 se estremeci, y Ude se incorpor y subi a la caja. No tena miedo al metal candente, ya que el coeficiente trmico del aluminio era tan elevado que perda calor inmediatamente. Se introdujo por el mellado agujero en que haba estado el panel de acceso. Hizo dos disparos ms cuando dos tripulantes echaron a correr hacia l. Se desplomaron, y pas corriendo delante de ellos. Ahora poda verlos. Estaban dirigindose hacia la seccin de popa de la cabina principal, donde se haba producido la explosin. Michael: el objetivo. El complejo fabril central de Industrias Pesadas Yamamoto ocupaba seis cuadrados bloques de edificios en las afueras de la ciudad portuaria de Kobe, al sur de Tokio. Las oficinas del conglomerado se extendan a lo largo de una superficie tan vasta que se necesitaba toda una flota de scooters fabricadas por Yama-moto, naturalmente para transportar al personal de un mdulo industrial a otro. A su llegada, un guardia de seguridad uniformado cotej el rostro de Masashi con un fichero fotogrfico maestro. Luego, le indic que aparcase en la zona central. Una vez all, Masashi encontr una moto esperndole para llevarle al mdulo aeroespacial. La seccin aeroespacial de Yamamoto ocupaba el cuadrante sudoriental del complejo. Su superestructura de hormign se elevaba a una altura de doce pisos en el

aire cargado de humo. Pero, mientras que otros sectores de Industrias Pesadas Yamamoto ocupaban afiladas torres, la divisin aeroespacial o ko-bun se albergaba en una vasta serie de edificios horizontales. La moto dej a Masashi en la entrada, donde nuevamente fue comprobada su identidad. Se le asign un guardia, tanto para guiarle hasta su punto de destino como para vigilarle. Esto era norma habitual de comportamiento de la empresa, y Masashi pudo admirar la severidad del cdigo de seguridad interna que imperaba en el complejo. El guardia introdujo a Masashi en lo que al principio pareca el almacn ms grande y desnudo del mundo. Una vez que sus ojos se acostumbraron a la escasa luz pues no haba ni una sola ventana, Masashi reconoci el espacio como lo que era, un hangar de aviacin. Nobuo Yamamoto s^ encontraba de pie en el centro del espacio. A su lado y sobre l se alzaba una forma cubierta. El pulso se le aceler inmediatamente a Masashi. Esto es pens. ste es nuestro agente de destruccin. El gran corcel alado que traer gloria al Japn. Al echar a andar hacia Nuobo, Masashi advirti que la enorme forma estaba tapada por lonas. El rostro de Nuobo permaneca oculto en la sombra proyectada por la forma. Es esto? pregunt Masashi. Est listo? Nobuo asinti brevemente. Estamos listos para el viaje de prueba. El primero y nico. Cada pieza ha sido revisada y comprobada exhaustivamente, tanto antes de su montaje como despus. Los ojos de Masashi relumbraron. Quiero verlo dijo, con la voz espesa del hombre que ansia contemplar el cuerpo desnudo de su amante. Viendo las reacciones de Masashi, Nobuo slo sinti repugnancia. De aquel hombre, cuya codicia no pareca conocer lmites, y de s mismo, por ser tan dbil como para dar a Masashi aquel instrumento de Armagedn. Pues, sin duda, pens Nobuo, se sera el resultado si llegaba a realizarse el loco plan de Masashi. Pero, qu puedo hacer? Tiene a mi nieta. Debo sacrificar su tierna vida para derrotar a un loco? Entender su madre que yo decida que la nia debe entregar su vida por su pas? Nobuo se debata en un mar de indecisiones. Convulsivamente sus dedos se cerraron en torno a un cordn que colgaba del extremo ms prximo de la lona. Estir. Y qued al descubierto la forma esbelta y futurista del caza a reaccin FAX de Yamamoto. Su fuselaje era corto y grueso, afilado en el morro y chato en la parte posterior, donde un racimo de cilindros rodeaba sus tubos de escape. Tambin sus alas eran de forma radical: anchas e increblemente cortas para un avin y curvadas hacia abajo en pronunciado ngulo por sus puntas. Est listo? repiti Masashi. Ahora lo veremos respondi Masashi. Su corazn pareca cubierto de hielo, senta los miembros entumecidos y le pareca que era otro quien hablaba con su voz. Mientras el personal de tierra del FAX comenzaba los preparativos para el despegue, aadi: La velocidad de crucero es Mach cuatro, pero, naturalmente, puede llegar hasta Mach seis. El piloto estaba siendo ayudado a introducirse en la carlinga. El techo de sta se cerr, y, tan pronto como se apartaron todos los presentes, se pusieron en marcha los motores. Pero no es slo la velocidad lo que hace que este reactor sea especial dijo Nuobo . Ni mucho menos. Se abri el extremo ms lejano del hangar, dejando ver una pista de cemento. El FAX rod por ella, se coloc en posicin y se detuvo. Podan or el zumbido de los reactores. Brotaba un humo negroazulado y el calor de los reactores agitaba el aire.

Nobuo condujo a Masashi a un improvisado puesto de mando. Se situaron frente a una pantalla de radar en funcionamiento que haba sido instalada sobre la pista. Estamos listos dijo Nobuo, e hizo una sea con la cabeza en direccin a un hombre con auriculares, el cual dijo algo por su micrfono. El FAX salt hacia delante. Corri por la pista a velocidad de vrtigo. En un instante, se elev en el aire. Ascendi rpidamente, como un guila extraa y desgarbada remontando el vuelo. Masashi no poda apartar los ojos del reactor. Cundo? pregunt, con aliento entrecortado. El piloto activar el ingenio dentro de quince segundos respondi Nobuo. Tan pronto como el avin alcance la altura suficiente para ser captado por el radar. Mir la pantalla y vio aparecer el destello correspondiente. Ah est. Advirti que, pese a sus temores, un ramalazo de excitada expectacin recorra su cuerpo. Al fin y al cabo, el FAX era creacin suya. ...cuatro, tres, dos, uno dijo, siguiendo la ruta de vuelo del FAX en la pantalla del radar. Y, en ese instante, el avin desapareci de la pantalla. Buda! exclam Masashi a media voz. Los dos hombres miraron fijamente la pantalla catdica, que se encontraba libre de destellos. El aparato de ocultamiento funciona pens. Nobuo. Ningn radar puede captar al FAX. Pero el avin est ah. Ahora Masashi lo utilizar para dejar caer sobre China su carga nuclear, y no hay nada que nadie pueda hacer al respecto hasta que ya sea demasiado tarde. Cuando se produjo la explosin, Eliane estaba examinando la maltratada nariz de Michael. Habla empezado a sangrar de nuevo durante la lucha con Ude. Michael! estaba diciendo Eliane. Ya has tenido bastante. T no eres rival para... El Primacord en ignicin vol entonces el panel de acceso a la bodega de equipajes de proa. Un violento estruendo, una bocanada de calor y una nube de humo blanco llenaron la cabina del DC-10. Qu...! exclam Michael. Le dola el cuerpo y la cabeza le daba vueltas. Estaba ejerciendo una gran concentracin para impedir que el dolor le dominase. Ude! grit Eliane. Oy los disparos y vio caer a los dos tripulantes uniformados. Eliane se volvi hacia el capitn, que llegaba de la carlinga con el botiqun de urgencia que ella le haba pedido para las heridas de Michael. Ponga en marcha los motores! dijo. El capitn se la qued mirando, aturdido. Qu ha sido ese...? Vuelva a la carlinga y despegue! orden Eliane. Tenemos poco combustible protest el capitn. Hay suficiente para despegar y mantenernos volando en crculos? S, pero con las compuertas de la bodega de equipajes abiertas... Entonces, mantngase a baja altura replic ella. Vamos, hgalo! Empujando a Michael hacia el suelo y apartndose rpidamente de l. El capitn retrocedi, se sent ante los mandos y empez a accionar conmutadores. Son el intenso zumbido de los reactores. Michael se acurruc penosamente tras el respaldo de un asiento. No poda ver a Eliane. El DC-10 empez a moverse. Asom la cabeza de Ude. El can de la pistola era como una negra boca abierta mientras lo apuntaba hacia Michael.

Se zambull a un lado al ver el fogonazo. La bala rebot contra el marco metlico de la parte superior del asiento tras el que estaba agachado Michael. El avin estaba empezando a rodar por la pista. Por un momento, Michael se pregunt cmo estara explicando el capitn su imprevisto movimiento a la torre de control. El enorme DC-10 procedente del continente no estaba lejos, y el trfico interinsular era casi constante. Otro disparo de Ude, y Michael se zambull detrs de otro asiento. Sali de nuevo al pasillo. Rebotaron ms balas en las paredes de la cabina. Pero Michael haba recorrido ya la mitad de su longitud y, mientras se mova de nuevo, oy el clic del percutor al caer en la recmara vaca. Ningn disparo! La pistola de Ude estaba vaca. Michael, corriendo ya a toda velocidad, acortando la distancia que les separaba, oy demasiado tarde la advertencia de Eliane. Vio la mano de Ude llenarse sbitamente con un fulgor de afilado acero. El brazo se hallaba levantado, y el shaken, la arrojadiza estrella de acero, ya estaba siendo lanzado. Desesperadamente, Michael trat de refrenar su impulso hacia delante. Logr apartarse de la trayectoria del silbante shaken, pero al hacerlo se golpe contra el ngulo del mamparo. Debi de perder el conocimiento por unos instantes, porque se dio cuenta de pronto de que Ude le estaba arrastrando hacia el boquete que la explosin haba producido en el suelo de la cabina. Hizo acopio de las reservas de energa que le quedaban. Luego, el DC-10 dio un bandazo a la izquierda, y el impulso le hizo caer a la bodega de equipajes de proa. Lanz un grito al golpearse con el borde de una caja. Haba poca luz all. Pero, por la portezuela abierta sobre la borrosa mancha de la pista que se deslizaba a toda velocidad bajo el aparato, penetraba la suficiente como para permitirle ver a Ude agachado. Estaba blandiendo una cadena metlica provista de un par de asas de madera. Michael vio que los labios de Ude se hallaban contrados en una mezcla de sonrisa y reaccin a la sorpresa y el dolor. Ahora veremos dijo Ude quin es el sensei. Y, mientras hablaba, hizo girar la cadena delante de l. Sonriendo ferozmente, Ude mostr el cordn de color rojo oscuro. No puedes levantarte? Toma, ven a coger lo que tu padre dej para ti! Te servir de muy poco una vez que te haya matado! A Michael no le quedaban ya fuerzas. Se dispuso a morir. Y en ese momento Ude se apart; su expresin haba cambiado por completo. Eliane se hallaba de pie ante l. Se haba dejado caer a travs del boquete del suelo y se enfrentaba ahora a Ude. T! exclam ste. Bien, no me importa. Te matar a ti primero y, luego, acabar lo que he empezado. Eliane no respondi. No habl. No se movi. Era como si estuviese hecha de piedra. Pero su mente estaba viva. Estaba concentrada en iro. Normalmente, iro significaba color, pero en las artes marciales se refera a la intencin del adversario: al color de su mente. Ahora, mientras se concentraba, Eliane adivin que Ude se propona asestar un nico y definitivo golpe. Y, sabiendo que ste era el iro de Ude, lo sigui. Hasta el final. Ude, resuelto a estrangular a Eliane, dej caer a sus pies el cordn. Fue un gesto de desprecio hacia su adversaria. Y una distraccin. Se lanz hacia delante, sosteniendo la cadena a baja altura. Eliane no hizo nada. No haba adoptado la postura de ataque, no haba levantado los puos. Por consiguiente, Ude estaba ya recrendose en su victoria, imaginndose ya a Eliane retorcindose a sus pies, estrangulada por la cadena.

El DC-10 se hallaba al lmite de su espacio terrestre. Las fuerzas actuantes en el reactor fluctuaron, y los dos antagonistas perdieron el equilibrio. Eliane se golpe la cabeza contra la esquina de una caja. Ude se repuso, cogi a Eliane por la blusa, la hizo girar sobre la espalda y la empuj hacia delante. La cabeza y los hombros de Eliane asomaban ahora por la escotilla abierta. El DC-10 estaba despegando. Medio aturdida, Eliane se sinti empujada fuera del avin. Era un largo y letal descenso. Slo sus caderas y sus piernas estaban todava dentro de la bodega de equipajes. El viento, azotndola cruelmente a medida que el reactor ganaba velocidad, le haca extremadamente difcil ver y respirar. Estir la pierna y dio a Ude una patada en la rodilla. Ude se volvi y cogi la cadena. Con un grito de odio, la arroll en torno al cuello de Eliane. Pero, al mismo tiempo, Eliane estaba haciendo girar sus manos como una hlice; era un atemi, un golpe percusivo. Ude, cegado por su sed de sangre, no lo vio llegar hasta que ya era demasiado tarde. Su propio impulso se combin con el desesperado golpe de Eliane. El canto de su mano le dio justamente encima del corazn. Oy el chasquido de una costilla y, luego, se sumergi en un ocano de dolor. Al instante, Eliane retorci la cadena, liberndose de su presa. Lanz una patada, y, con un grito de sorpresa absoluta. Ude fue catapultado fuera de la escotilla. Cayendo como un leo apagado sobre el asfalto de la pista.

PRIMAVERA DE 1947 - OTOO DE 1948 Tokio Debido a la muerte del coronel Silvers a causa de la naturaleza violenta de su muerte, el general Hadley acab vindose directamente implicado en los asuntos del Grupo Central de Inteligencia en el Lejano Oriente. MacArthur, que realiz el nombramiento, lo consideraba una especie de castigo. El CIG era, en conjunto, creacin de Hadley. Era fruto directo del OSS, la red de espionaje americana en tiempo de guerra que tan eficaz se haba revelado. Pero los tiempos haban cambiado. En opinin del presidente Traman, una tal organizacin careca de justificacin en tiempo de paz. Si el general Hadley, a quien el Presidente tena en la ms alta estima, no hubiera argumentado larga y vociferantemente en favor de su creacin, jams habra llegado a existir. Hadley haba sealado que el CIG con escasez de medios humanos y econmicos, como se prevea en la propuesta que el presidente Truman estaba considerando sera la nica organizacin que se interpondra entre Is Estados Unidos y una masiva infiltracin de agentes soviticos en distintos niveles de la Administracin americana, la industria e, incluso, agencias gubernamentales, como el FBI. El caos de la guerra mundial, haba dicho Hadley, haba hecho virtualmente imposible investigar los antecedentes de los miles de repatriados que se presentaban en hospitales y centros de refugiados. Adems, la NKVD sovitica haba adquirido una extraordinaria maestra en la creacin para sus agentes de historias convincentes que lograsen superar la especie de superficial inspeccin que era lo ms que el Gobierno americano poda realizar por entonces. Hablaba completamente en serio cuando les inform de la existencia en la Unin Sovitica de una escuela de agentes que era conocida como Pequea Chicago. All, la NKVD proporcionaba a su lite una autntica reproduccin de una ciudad americana, legendaria por la verosimilitud que confera a sus habitantes. Aunque el Presidente no se senta inclinado a creer que hubiese, como l deca, un agente comunista debajo de cada cama en Amrica, Hadley se haba mostrado tan elocuente y haba presentado tanta documentacin, que Truman le haba dado luz verde para crear el CIG. Fue slo entonces cuando, meses despus, Hadley tuvo que arreglar el desbarajuste que la manzana podrida existente dentro del puesto del CIG en Tokio haba causado. Esta avanzadilla en el Lejano Oriente de la organizacin de espionaje, haba adquirido una importancia extraordinaria por la proximidad del Japn a la frontera sovitica. Dado el alto nivel que Silvers haba ocupado en la organizacin, se efectuaron cambios masivos en toda la estructura del CIG. Se quemaron libros de claves, se alteraron sistemas de ocul-tamiento y eliminacin, se orden el retorno de los agentes asignados a tareas de infiltracin por miedo a que sus identidades fuesen conocidas por el enemigo. Pero eso fue slo el principio. Fue necesario desmantelar redes enteras. La extensin del dao que Silvers haba causado era, segn expresin del propio Hadley, inestimable. Durante los primeros meses siguientes a la muerte de Silvers, Hadley asumi personalmente la direccin del puesto de Tokio. Pero, como era tanta la limpieza que haba que realizar, encomend temporalmente a Joas el manejo diario de los asuntos de la oficina. Joas, con la colaboracin de David Turner, volvi a poner en pie la organizacin y a dirigirla tan eficientemente que Hadley convirti su nombramiento en permanente. Al mismo tiempo. Joas fue ascendido a teniente coronel. David Turner, por su parte, se ofreci a continuar sus espordicas entrevistas con el contacto de Silvers dentro del Jibn. En su opinin, no poda por menos de resultarles

beneficioso continuar obteniendo informacin del Jibn. Pero ahora trabajaba con el conocimiento de que el grupo de ministros japoneses estaba suministrando leyendas antecedentes ficticios sobre sus enemigos y haciendo pasar a estos individuos como criminales de guerra situados fuera de la jurisdiccin del tribunal de crmenes de guerra. Joas y el general Hadley sealaron que eso era imposible. Segn su teora, el Jibn haba ordenado el asesinato de Silvers porque ste se haba enterado de que Philip sospechaba de el. Haba comunicado sus temores al Jibn, confiando en que encontrasen una forma de sacarle del apuro. En lugar de ello, le haban matado. As las cosas, el Jibn tena que .saber que las subsiguientes modificaciones operadas en el CIG se deban a que se haba conocido su infiltracin. Y si hacemos circular la idea de que las modificaciones han sido causadas por otro factor? sugiri Turner. Un factor completamente ajeno al Jibn? Recientemente, hemos tenido varios reveses serios en un par de redes septentrionales dijo Joas. Se volvi hacia Hadley. Qu le parece, seor? Sera positivo si pudiramos conservar el contacto con el Jibn. Cuanta ms informacin logremos obtener de ellos, ms cerca estaremos de descubrir sus identidades. Hadley se volvi hacia Philip. Qu opinas t, hijo? T eres nuestro experto residente sobre la forma de pensar japonesa. Joas tiene razn respondi Philip. Cuantos ms nombres podamos obtener del Jibn, ms probabilidades tendremos de llegar a descubrir la composicin del Jibn. A travs de Wataro Taki, Philip conoca los nombres de algunos miembros del Jibn. Pero no poda o no quera explicar a aquellos hombres cmo haba entrado haca tiempo en posesin de ellos. No hay que olvidar continu que cada nombre que el Jibn nos da es otro enemigo suyo. Por medio de nuestros contactos en la poltica japonesa, ser posible al menos reducir el nmero de ministros que deben de pertenecer a esa sociedad secreta. Entonces vale la pena correr el riesgo dijo Hadley-. Yo puedo poner en circulacin rumores convincentes respecto a por qu estamos limpiando la casa aqu. Con sus contactos, es seguro que acabarn llegando a odos del Jibn. Aunque cabe la posibilidad de que no se los crean. Entonces ser aqu, Turner, el que se hallar en peligro. Su siguiente entrevista con el contacto del Jibn sera seguramente la ltima. Correr el riesgo, general dijo Turner. Adems, al Jibn le interesa creer la historia. Todava tienen enemigos a los que quieren liquidar. Eso es otra cosa dijo Hadley. Tenemos que hacer que el Jibn crea que seguimos eliminando a los hombres citados en sus informes. Sin eliminarlos realmente aadi Philip. Por qu no instalamos a esos ministros en nuestra casa? sugiri Turner. Tenemos todas las comodidades deseables, y eso les mantendr fuera de la circulacin mientras difundimos las historias de sus muertes. Buena idea dijo Joas. De acuerdo, entonces? Hadley pase la vista por la habitacin. Todos asintieron . Excelente. Pero no puede haber fallos les advirti. Estamos pisando ya terreno poco firme con el Presidente. No quiere or absolutamente ninguna publicidad negativa. As, pues, se acord dejar que Turner continuara sus citas con el Jibn, con la esperanza de acabar reuniendo pruebas suficientes para incriminar a todos sus miembros. Qu ocurre? Michiko le apoy una mano en el hombro. Llevas varias horas sin decir palabra.

Philip mir el papel en que haba estado garabateando. Las rayas de lpiz se extendan por l en crculos interminables. Reflejando sus pensamientos sobre el asesinato de Silvers. No poda vencer la impresin de que estaba pasando por alto algo vital. Aunque estaba claro que el general Hadley, Joas y David Turner consideraban que era mejor echar tierra al asunto, Philip no poda dejarlo pasar. Quin haba matado al coronel Harold Morten Silvers? Hadley dijo que la puerta estaba cerrada, pero sin echar la llave, cuando l lleg. Eso fue a las once de la noche. Silvers ya estaba muerto. Pero si la puerta no tena echada la llave, eso significaba que Silvers conoca a su asesino, porque le haba dejado entrar. El coronel nunca habra abierto la puerta a un desconocido a esas horas de la noche. Los otros sospechaban que el contacto de Silvers en el Jibn haba sido responsable de su muerte. Pero eso, simplemente, no encajaba. Philip estaba seguro de que ningn japons haba utilizado la katana para descuartizar a Silvers. Pareca, pues, que alguien quera implicar al Jibn en el asesinato de Silvers. Pero, quin? Qu haba sucedido a consecuencia de la muerte de Silvers? se pregunt Philip. El general Hadley se habia hecho cargo del mando del puesto de Tokio, al menos temporalmente. Joas haba sido ascendido. Turner continuaba en su puesto. Entraaba alguna diferencia importante alguno de estos cambios? Hadley haba accedido directamente al terreno del CIG en el Lejano Oriente. Turner conservaba su misma posicin. Joas haba sido ascendido con ms rapidez de lo que nadie hubiera podido razonablemente predecir antes de la muerte de Silvers. Pero la sugerencia de que Joas haba asesinado a su comandante en jefe para obtener un ascenso era absurda. Qu es, entonces, lo que estoy pasando por alto?, se pregunt Philip por milsima vez. Levant la vista hacia el preocupado rostro de Michiko y sonri dbilmente. Te has sentido alguna vez como si algo te picara y no pudieses rascarte? As estoy yo, con un manojo de datos sobre la muerte del coronel Silvers y sin poder sacar nada en limpio de ellos. Llevas ya meses ante ese muro de piedra dijo Michiko. Mi padre volver de Kyushu dentro de una semana, y an nos quedan muchos preparativos por hacer. No puedo quitarme esto de la cabeza dijo Philip, mirando los crculos que haba trazado. Estaban empezando a marearle. Lo que necesitas dijo ella es salir de casa. Michiko le ech su abrigo y se puso el suyo. Adonde vamos? Al campo. Le dirigi una sonrisa. En seguida lo vers. Al emprender la marcha, ella dijo agrrate y realiz con el coche una serie de maniobras evasivas a toda velocidad destinadas a despistar a posibles seguidores. No era nada que hubiera que recordarles a ninguno de los dos; ambos lo hacan automticamente. Le llev hacia el Norte, hasta el pie de las montaas que se extendan a travs de la isla como un erizado cinturn. Haca fro all todava, las carreteras estaban heladas, y, a trechos, se vean pequeas extensiones de reluciente nieve que semejaban obleas posadas en el suelo pardo y amarillo. A medida que iban ganando altura, la nieve se fue tornando ms abundante hasta mostrarse de manera continua sobre una campia que se resista al deshielo. Los campos abiertos, blancos y reflejando la oblicua luz del sol vespertino, dejaron paso a bosques de pinos y cedros. Junto a la carretera, trabajaban hombres y mujeres, inclinados sobre sus faenas e indiferentes a los coches que pasaban. Finalmente, Mchiko torci a la derecha por una pista de tierra batida. No haba ningn letrero, pero en su confluencia con la carretera permaneca abierta una vieja puerta de

bamb y madera. Avanzaron por el camino, bambolendose al pasar por las rodadas y sobre piedras y lminas de resbaladizo hielo. Por ltimo, Michiko detuvo el coche. Salieron de las densas sombras proyectadas por los cedros y echaron a andar por el campo nevado. El cielo brillaba con blanco fulgor en sus ojos, all donde el sol permaneca suspendido, tratando en vano de calentar la tierra. Su aliento dejaba una nubcula de vapor en el aire, y sus zapatos desmenuzaban con leves crujidos la fina capa de hielo que se haba formado sobre la nieve. El campo se hallaba sumido en un inmenso silencio que a Philip le pareci absolutamente extraordinario. Era como si las purpreas montaas que se recortaban a lo lejos sobre el firmamento hubiesen absorbido todos los sonidos. Llegaron hasta un altar de roca, delante del cual se alzaban montones de pequeas piedras. Michiko se separ de l y, yendo hacia el altar, se arrodill. Sac un pebetero del bolsillo. Hincndolo junto a uno de los montones de piedras, lo encendi. Un leve aroma a incienso se elev en el aire, pero el viento lo arrastr lejos de Philip, que solamente perciba el olor a campo. Qu es este lugar? pregunt. Es el altar de Megami Kitsune, la zorra-diosa. Michiko continuaba arrodillada. Pareca estar murmurando una oracin. Quin es? Michiko levant los brazos. Megami Kitsune es muy poderosa. Ella gobierna todo lo que ves aqu. Philip sinti un leve estremecimiento. No era l el acechador del zorro rojo? No haba matado un zorro rojo de nio, en Pennsylvania? No haba sido, de hecho, el zorro rojo lo que le haba trado hasta el lugar en que se encontraba? Se sacudi como un perro que quiere librarse del fro. Quieres decir que es la diosa de los campos? pregunt. Michiko se levant. Haba terminado sus oraciones. Regres junto a l. Tena el rostro intensamente plido, como s fuese un espejo que reflejara la blancura de la nieve que les rodeaba. No lo entiendes. Enlaz su brazo con el de l. Megami Kitsune controla los actos de los hombres y las mujeres; de los amantes. Como nosotros? Michiko alz la cabeza hacia l y le bes con fuerza en los labios. Philip not que su boca temblaba ligeramente bajo la suya y extendi la mano para atraerla hacia l. Una hilera de gansos, cuyas negras siluetas se destacaban sobre la blanca luminosidad del cielo, volaban en direccin al campo nevado. Parecan haber salido de entre las sombras de la cercana cordillera. Al cabo de unos momentos, Philip pudo or sus graznidos. Un verano, hace mucho tiempo dijo suavemente Michiko, en un pueblecito no lejos de aqu, viva una muchacha. Era la hija nica de un picapedrero cuya esposa haba muerto de parto. Era voluntariosa y obstinada. No es de extraar, pues el picapedrero la trataba como si fuera la nica luz de su vida. Aunque con frecuencia senta deseos de castigarle por su repetido mal comportamiento, no poda hacerlo. Ya haba suficiente destreza en sus vidas, pensaba, y le dejaba salirse con la suya. Un da, lleg al pueblo un anciano ciego. El hombre estaba enfermo de fiebre y no poda andar. En lugar de ello, era transportado a cuestas por un apuesto y atractivo joven. Sucedi que el picapedrero regresaba a casa justo cuando el anciano suba por la calle sobre la espalda del joven. Hombre de buen corazn, el picapedrero les ofreci a ambos su casa para que se hospedaran en ella hasta que el anciano recobrase las fuerzas.

E1 muchacho le dio efusivamente las gracias al picapedrero. Cuando introdujo al anciano dentro de la casa, la muchacha mir al joven y se enamor locamente de l. Despus, aunque su padre le mand a buscar al mdico del pueblo, y ste le dio detalladas instrucciones sobre cmo deba cuidar al anciano, la muchacha no tena ojos ms que para el joven. De da segua todos sus movimientos con la mente, adems de con los ojos. De noche, sus sueos estaban llenos de su viril presencia. E1 picapedrero se dirigi a su vecino y amigo el leador y convino con l que el joven trabajara en el pueblo, pues l y el anciano carecan de dinero y el joven insista en pagar al picapedrero y al mdico los servicios que haban prestado. Cierto que la muchacha haca muchas de las cosas que el mdico le ordenaba realizar con el anciano. Pero tambin era cierto que se pasaba horas enteras asomada a la ventana para ver la fuerte espalda del joven mientras, desnudo de cintura para arriba, trabajaba cortando lea para las casas del pueblo. Aquel verano fue el ms caluroso que ninguno de los habitantes del pueblo poda recordar. Y quizs el sofocante calor contribuy a la muerte del anciano. Por otra parte, la muchacha no estaba exenta de responsabilidad. Olvid administrar al anciano algunas de las pociones que el mdico le haba prescrito, as como de refrescarle con un pao hmedo a intervalos regulares. Y, sin embargo, aun en el funeral, presidido por su padre y e! joven, juntamente con el sacerdote del pueblo, la muchacha no poda pensar ms que en una sola cosa: en el joven. Observaba su nuca cuando estaba vuelto de espaldas a ella, el gallardo perfil de su rostro cuando el sacerdote le instrua en alguno de los sagrados ritos. A1 da siguiente, el leador llev al joven al bosque. Ninguno de los dos regres. Una tormenta que se levant por el Sudeste disuadi a quienes salieron en su bsqueda, de aventurarse en la noche. Pero no impidi que la muchacha permaneciera asomada a la ventana. Cuando corri por el pueblo la noticia de que los dos hombres haban desaparecido, el corazn se le convirti en piedra. Todos sus pensamientos estaban puestos en el joven, y ni uno solo en el leador, a pesar de que ste la conoca desde su nacimiento, que le haba hecho regalos en todos y cada uno de sus cumpleaos, y que haba jurado cuidar de ella si su padre llegaba a faltarle algn da. Mucho tiempo despus de que su padre se hubiera acostado, la muchacha, calada hasta los huesos por la lluvia que el viento impulsaba con fuerza, continuaba asomada an a la ventana con la esperanza de ver al joven. Haba colocado un farol en su habitacin, donde estaba segura que podra ser visto a travs de la ventana abierta. En la hora de la rata en algn momento entre medianoche y las dos de la madrugada dio un respingo. Le pareci or una voz. Habra sido solamente el viento? No. Volvi a orla. Era la voz del joven, llamndola! Sin pensarlo dos veces, sali corriendo de la casa. La tormenta se abalanz sobre ella, pero no le importaba. Oy la voz del joven y la sigui, a travs de las calles del pueblo y, luego, por el campo. La tormenta estaba en todo su apogeo. El viento aullaba y la lluvia caa a torrentes. El suelo era una cinaga resbaladiza. Ms de una vez, la muchacha cay de bruces en el barro. Pero cada vez se incorpor y, oyendo de nuevo la voz que la llamaba, continu su marcha. Fue internndose ms y ms en el bosque hasta que ya no supo dnde se encontraba. Ya no le importaba. La idea de una vida sin el joven le resultaba imposible de soportar. Finalmente, lleg a un claro del bosque. Vio en l una figura borrosa y, llena de alegra, grit el nombre del joven. La figura se volvi. Era, en efecto, el joven. Corri al claro y le ech los brazos al cuello.

Y luego, con un aullido de horror e incredulidad, se ech hacia atrs. Slo para escrutar el rostro del joven. Era cierto, le vio, aunque se pellizc para cerciorarse de que no estaba soando. El rostro del joven era tan blanco, tan brillante y tan fro como una lmina de hielo. De hecho, segn descubri al extender con temblorosos dedos las manos, era una lmina de hielo. Por imposible que pareciera, el joven estaba en realidad congelado. La muchacha sinti romprsele el corazn. Grit una ltima y desesperada vez el nombre del joven y, luego, se abalanz contra l, araando el hielo con tal ferocidad que lo derrib. Cayeron los dos sobre el suelo del bosque, y, para su asombro, el hielo se hizo aicos, cubrindola de helados fragmentos. Apoyada sobre las manos y las rodillas, la sollozante muchacha revolvi los pedazos de hielo en busca del joven. Pero no haba nada. Y, poco a poco, la lluvia impulsada por el viento fue derritiendo el hielo por completo. A1 cabo de un rato, se puso de pie tambalendose. Se senta helada. Tena el corazn incrustado en un bloque de hielo. Se dirigi con movimientos titubeantes y descoordinados hacia el borde del claro. All, rode con los brazos el tronco de un rbol para sostenerse. Se volvi para mirar por ltima vez el lugar en que se haba hecho pedazos el que habra podido ser su amante. Contuvo una exclamacin; en aquel mismo lugar se estaba formando una especia de humo gris. Y, mientras la muchacha miraba, se fue tornando de transparente en traslcido y, luego, en opaco, hasta convertirse en una forma slida. Y la muchacha reconoci la atractiva figura, los altos pmulos, los alargados ojos, los largos cabellos, baados por una luz que pareca emanar de su contorno. Un intenso miedo se apoder de ella y la atenaz como las garras de un animal salvaje. Pero su absoluta desesperacin venci por un momento a su terror. "El joven! grit. Qu has hecho con l! La figura se volvi, y en su rostro se dibuj una sonrisa tan horrible que la muchacha lanz un grito y se tap los ojos con el brazo. "El joven? Lleg hasta ella una voz que era como el filo de un cuchillo. No hay ningn joven. Nunca hubo un joven. Ni tampoco un anciano ciego. La muchacha pudo ver ahora que la figura estaba escarchada de nieve. Sobre sus hombros, sus brazos y sus piernas reluca una nieva pursima de un blanco tan luminiscente y brillante que, por un momento, la muchacha qued cegada. "Era solamente yo, que no conozco ms que tristeza-y desesperacin eternas. He venido a conducirte a lo que es tu recompensa! Luego, la hiriente luz desapareci. La muchacha parpade. El claro estaba desierto. Regres a casa, pero nadie la reconoci, ni siquiera su padre, a quien descubri llorando a su hija perdida en la tormenta. No comprendi lo que ocurra hasta que, horrorizada, se mir en un espejo. Su blanco rostro estaba cubierto por las arrugas que slo el tiempo puede producir. En el lapso de un latido del corazn, haba pasado de ser una muchacha en la flor de la juventud a convertirse en una anciana. Abandon el pueblo a la maana siguiente, pues no poda ya soportar por ms tiempo la presencia de quienes ella haba conocido y que ahora no la reconocan. Acab llegando a un paso de montaa muy transitado por los viajeros que iban de Tokio a Kioto. Se instal all, en un anjitsu abandonado haca tiempo, una sencilla edificacin utilizada por sacerdotes viajeros. Y en ese lugar pas el resto de sus das, dispensando comida, ayuda y consuelo a los fatigados viajeros que utilizaban el camino de la montaa.

Pero en su memoria permaneci siempre viva la presencia de la fantasmal figura cubierta de nieve en el claro del bosque, en medio de aquella noche azotada por la tormenta: Megami Kitsune: la zorra-diosa. Los gansos se haban posado sobre el campo nevado. Sus graznidos llenaban el aire con melanclico sonido. Sus pasos parecan desgarbados y cmicos en comparacin con la elegancia de su vuelo. Philip, rodeando con su brazo a Michiko, dijo: Es a esa zorra-diosa a la que temes? Ella le mir con ojos tristes y asinti en silencio con la cabeza. Se alejaron del altar. Su pebetero se haba consumido por completo. Los gansos haban callado, y ahora slo alguna ocasional rfaga de viento, susurrando por entre las ramas prximas, llevaba algn sonido hasta sus odos. Un conejo, asustado por su presencia, dio un salto y se alej velozmente agitando su blanca cola. Lo que temo... Michiko se interrumpi y volvi la cabeza como si estuviera haciendo acopio de valor. Temo ser como la muchacha. Soy egosta. Te deseo. Sin embargo, t ests casado, como tambin lo estoy yo. A veces, permanezco despierta en la fra noche con el horror de mi transgresin. Es tambin la ma seal l. Ella sonri dbilmente, pero no correspondi a su abrazo cuando l la estrech contra s. Como dijo Michiko, haba habido muchas cosas que hacer mientras su padre, Wataro Taki, cuidaba los naranjales de Kyushu. Ya les haba preparado una compilacin de toda la informacin disponible sobre las tres familias ms poderosas de la Yakuza en Tokio. Pero esto se refera solamente a los antecedentes y, aunque til, haba dejado a Philip y Michiko la tarea de investigar las actividades actuales, inclinaciones y objetivos a largo plazo de estas tres familias, o, como se las conoca en la sociedad Yakuza, gumi. Una de las tres familias era conocida por el nombre de Taki-gumi, por lo que Philip comprendi que Wataro deseaba asumir el mando de las operaciones de este clan. Como haba explicado a Philip, el creciente poder del Jibn en los crculos comerciales y burocrticos haba forzado a Wataro a seguir la nica ruta de poder que vea abierta ante s: el hampa de la Yakuza. All, fuera de los confines de la rgida sociedad de castas japonesa, Wataro vea su oportunidad de construir una base de poder dentro del Japn. Como oyabun del Taki-gumi, tendra abiertas en las prximas dcadas las puertas del comercio, la burocracia e, incluso, el Gobierno. Pues Wataro, el visionario, adverta lo que pocos ms vean: que la Yakuza se hallaba an en un perodo de infancia. Bajo su gua y su direccin, l podra hacer que sus fuerzas se dirigiesen contra el Jibn. Pensaba que la Yakuza posea un enorme potencial para el bien si se la orientaba en la direccin adecuada. Ya poda ver la influencia comunista en los disturbios obreros que se producan en los muelles. Si, por ejemplo, lograba utilizar el Taki-gumi para reprimir esos disturbios, en los que haban muerto docenas de policas japoneses, el Gobierno tendra una gran deuda con l. Tambin esto formaba parte de su estrategia. Pues vea tambin a la Yakuza como la mejor base que poda utilizar para extender su accin al comercio legal, al Gobierno y, finalmente, incluso a la burocracia, la plaza fuerte del Jibn. Slo entonces, cuando tuviese suficiente poder, atacara y derrotara al Jibn. Pero esa estrategia, adverta, requerira gran paciencia y disciplina. Como el proyecto del Jibn, el plan de Wataro necesitara dcadas para dar frutos. Y el primer paso era establecer su base de poder asumiendo el mando del Taki-gumi. Lo que no estaba tan claro era cmo se propona manejar a las dos familias restantes. Aunque exista una indudable rivalidad entre las tres, fue hacindose cada vez ms evidente que las consecuencias de la guerra y la ocupacin del pas haban unido en

cierto sentido bsico a los clanes..., siquiera de forma temporal y un tanto inestable. Haban empezado a cerrar filas contra lo que consideraban una interferencia exterior: el ejrcito de ocupacin americano haba comenzado ya a adoptar severas medidas contra el crimen de la Yakuza. Quizs el intenso trabajo de tratar de averiguar las complejidades de las alianzas de las familias, de sus rivalidades y de sus territorios en conflicto, hizo a Philip pasar por alto los cambios que se estaban produciendo dentro de su propia familia. O quiz la permanente ansiedad que senta por no poder descifrar el enigma de la muerte del coronel Silvers le hizo excesivamente distrado. O tambin podra deberse a su creciente obsesin con Mi-chiko. Cuando estaba con ella, Philip senta como si se fuera hundiendo cada vez ms profundamente en el misterio de Asia, en un reino mtico situado ms all de la esfera de los simples mortales. Tiempo atrs, haba ledo Ella, de Henry Rider Haggard, y ahora estaba empezando a sentirse cada vez ms como el protagonista de esa novela, dando tumbos a travs de una civilizacin perdida gobernada por una diosa de poder y belleza extraordinarios. En cualquier caso, fue slo muchos aos despus, cuando estaba en Maui huyendo de sus perseguidores, cuando Philip empez a encajar todas las piezas. Slo entonces percibi la enormidad del rompecabezas que le haba estado obsesionando durante dcadas. El hecho fue que prest escasa atencin a Lillian cuando sta le dijo que haba encontrado un empleo en la Embajada americana en Tokio, recomendada por David Turner. Que el embajador estaba tan satisfecho de su trabajo que al cabo de seis semanas la haba ascendido a un puesto en su secretara personal. Lillian empez a leer los libros que, en nmero creciente, le recomendaba David Turner: El pulpo, de Frank Norris, la triloga U.S.A., de John dos Passos, El paso de la oca y Fin del mundo, de Upton Sinclair. De vez en cuando, haba tambin libros sobre los muchachos de Cottsboro y los disturbios de Haymarket. Era una biblioteca de componente ideolgico fuertemente inclinado hacia el socialismo, pero Lillian estaba demasiado absorta en la experiencia de aprender como para darse cuenta de ello. El mundo, antes definido por los frreos lmites que su padre le haba impuesto, estaba empezando a abrirse ante ella. A travs de sus cenas con David Turner y a travs de las lecturas que l recomendaba, estaba, en un sentido muy real, volviendo a la escuela. Una escuela dirigida por quien era, para ella, el profesor ms fascinante del mundo. Empez primeramente a ser informada acerca de todos los sistemas econmicos del mundo, para ser luego introducida en el sentido de ms complejos factores geopolticos. Aprendi la historia de su propio pas a travs de sus grandes escritores: Norris, Dos Passos y Sinclair. Estas grandes mentes le revelaron la otra cara del capitalismo..., la cara oscura que el general Hadley, su padre, se haba propuesto que no viese nunca. Ley libros sobre la revolucin francesa, la revolucin rusa, y la guerra civil espaola, de tal modo que, gradualmente, como el sol elevndose sobre el horizonte despus de una larga noche rtica, acab contemplando toda la panoplia del imperativo de una revolucin a escala mundial. Tom conciencia de cmo explotaba el capitalismo a la gente de su propio pas, principalmente a los obreros, que se supona haban de beneficiarse del sistema. Vio cmo un puado de codiciosos capitalistas controlaban las vidas y los destinos de millones de personas a todo lo ancho de los Estados Unidos. Lleg a comprender, por fin, cmo los oprimidos ignoraban su propia terrible opresin, cmo ese conocimiento les estaba siendo sistemticamente ocultado por el mismo puado de codiciosos capitalistas, del mismo modo que a ella se lo haba estado ocultando su padre.

Y, al final, poda estar de acuerdo con el cuadro de intelectuales que preconizaban la justicia (la vanguarda moral, como David Turner les llamaba), intelectuales a quienes incumba la tarea de hacer posible la revolucin que liberase a las masas de esta invisible e insidiosa esclavizacin, y simpatizar con su causa. Aunque Philip tard en percibir los cambios que se estaban forjando en ella, finalmente acab por advertirlos. La discusin comenz de forma harto mundana. l haba llegado, como de costumbre, a una hora avanzada y, en lugar de encontrar a Lillian dormida, vio que la luz estaba encendida en el dormitorio. Lillian se hallaba sentada en la cama, leyendo una revista. Turner le tena terminantemente prohibido llevar a casa los libros que le daba. Su explicacin perfectamente razonable, por otra parte era que no quera que Philip interrogase a Lillian sobre con quin se estaba viendo y por qu. Al fin y al cabo dijo Turner, con una sonrisa, tu marido podra pensar que estbamos teniendo una aventura. Dnde has estado? pregunt ella, cerrando la revista. Philip se hallaba preparado para esto. De hecho, le sorprenda que hubiera tardado tanto en abordar el tema. Trabajando. No lo creo respondi Lillian, mirndole fijamente. He llamado a Joas. No estaba preparado para esto. Hubiera debido ser muy sencillo. Lillian era una mujer sencila. Me has estado espiando? Por qu? Porque parece que lo necesitas. Cruz los brazos sobre los pechos. Quiero saber a dnde vas y qu haces que nunca ests en casa. Ya que ests en tan buenas relaciones con Joas dijo Philip, empezando a desnudarse, pdele a l mi itinerario. Hablas como mi padre. Haba una extraa nota de triunfo en su voz?. l siempre trataba de mantener apartado de m el mundo real. Yo era para l como un valioso caballo al que tena que poner anteojeras siempre que lo sacaba afuera. Philip la mir. Era sta realmente la misma mujer con la que se haba casado haca poco ms de un ao?, se pregunt. Qu ha sucedido? Yo no soy tu padre dijo, colgando la chaqueta y quitndose la corbata. He dicho que eras como mi padre. Es esto un debate? No crea que ella supiese siquiera qu era un debate. Si t quieres que lo sea... respondi ella. Lo cual habra debido ser el primer aviso. Esta clase de juego de palabras era demasiado sofisticado para la mujer con quien se haba casado. Antes, el nico terreno en que Lillian haba sido sofisticada era en el de la moda. En otros aspectos, haba tenido ms bien la personalidad de una muchacha campesina, sencilla y sin malicia. Al menos, as era como la haba visto Philip. Era parte de lo que le haba atrado hacia Lillian. Pero, ahora que se hallaba emocionalmente distante, no era de extraar que tardara en percibir los cambios que se estaban operando poco a poco en ella. Yo no quiero que sea nada dijo. Se sent a su lado en la cama y le cogi la mano . Lillian, he estado trabajando mucho estos ltimos meses. La muerte de Silvers nos ha puesto a todos con los nervios de punta. Esto no tiene nada que ver con la muerte de Silvers replic ella. Escrut su rostro con la intensidad de un arquelogo excavando en busca de rastros de vida. Qu te ha ocurrido, Phil? dijo. Es como si ya no fusemos marido y mujer. Nunca salimos. Ya nunca hacemos el amor. Lo s respondi l, acaricindole el dorso de la mano. Te desatiendo demasiado.

No es eso repuso ella, con un tono de voz extrao. Despus de todo, tengo mi trabajo en la Embajada, y cada da se me otorgan ms responsabilidades. Tengo ahora a mi cargo el despacho de todos los mensajes delicados, incluidos los de mi padre. Y cuando no vienes a cenar a casa, me las apao por m misma. Philip reconoci ahora la peculiar entonacin. Dnde estaba aquella muchachita dulce y suave de la que l se haba enamorado? En algn momento en que l no miraba, su suavidad haba sido sustituida por un ribete de dureza y autosuficiencia. Era seguridad en s misma lo que perciba ahora en su voz? Imposible. Eso significara que haba cambiado ms radicalmente de lo que poda imaginar. Qu significa eso de que te las apaas por ti misma? Es un truco que- te ha enseado el CIG? dijo Lillian. Acabar interrogando a quien te interroga? Yo te he preguntado a ti dnde has estado. Con quin te ests viendo, Lil? pregunt en voz baja. Es Joas? No seas idiota. Pero, cualesquiera que fuesen las otras cualidades que haba adquirido, no haba aprendido a mentir bien. Quiero la verdad dijo l, preguntndose por qu era tan importante. l estaba teniendo una aventura, por qu no habra de tenerla ella tambin? Pero l saba por qu. De alguna manera, no poda considerar su relacin con Michiko como una aventura. Distaba mucho de ser una calaverada de un marido descontento. Qu era, entonces?, se pregunt a s mismo. No tena una respuesta clara. La verdad dijo Lillian. Quieres la verdad? Por qu? No creo que reconocieras la verdad si la oyeses. Ests demasiado atrapado en tus secretos, Phil. Se han apoderado de ti por completo. Ests exagerando. S? Mrate a ti mismo repuso ella. Me hablas sin decir nada en absoluto. No quieres responder a mis preguntas... Querrs decir a tu espionaje. No quieres responder a mi pregunta insisti ella. No quieres explicar a qu dedicas tu tiempo, aunque muchos de los lugares a los que vas no parecen guardar ninguna relacin con tu trabajo. Qu debo pensar? Qu pensaras fi si la situacin fuese a la inversa? Quieres saber dnde est el verdadero problema, Lil? dijo Philip. Que quieres que yo sea alguien que, evidentemente, no soy. Es conveniente poner todo esto a mis pies dijo ella. Tranquiliza eso tu conciencia? Bien, olvdalo. Yo no lo permitir. T eres la mitad de este matrimonio; la mitad de la culpa, por lo menos, es tuya. La culpa de qu? Lillian cerr los ojos. Te quiero, Phil murmur con voz dbil. Que Dios me ampare, pero es la verdad. Abri de pronto los ojos. Si me ests engaando, no creo que pudiera perdonarte. Pero tampoco podra abandonarte. Sigues siendo el hombre que deseo, el hombre que necesito. Quiz necesitas demasiado de mi respondi Philip. Hay una parte de m que nunca entenders. Porque no puedo? .pregunt ella. O porque no quieres dejarme? l no dijo nada. La verdad era que no se atreva a contestar. Lillian mene tristemente la cabeza.

Eso es lo que hay de malo entre nosotros, Philip. No te das cuenta? No hay suficiente comprensin entre nosotros. No intentamos conocernos el uno al otro. Y, como nunca lo intentaremos, nunca sabremos de qu somos capaces juntos. Eso no es verdad protest l. Claro que lo es. All estaba de nuevo aquella curiosa nota de seguridad. T preferiras continuar siendo un desconocido. Eso halaga tu sentido de lo secreto. T y Joas confabulando juntos, trazando vuestros planes. A m me parece que los dos disfrutis fraguando esos secretos y mantenindolos entre vosotros. Son cuestiones de trabajo. Creo que ests dando a eso un carcter demasiado personal, Lil. No insisti ella. Yo no lo considero como tu trabajo. A ti te gusta, y yo me encuentro rivalizando con ello para compartir tu tiempo. Pero rivalizando con qu? Con las sombras. Y s que, puesto a elegir entre las sombras y la luz, Philip, t siempre elegirs las sombras. Entonces, por qu no puedes aceptarlo? Porque es un error respondi ella. sa no es forma de vivir tu vida. Eres como las partes del capitalismo, los aspectos brutales, de ansia de poder y de guerra, que no debemos mirar demasiado de cerca, que otros quieren mantener ocultos. Qu otros? Lillian se encogi de hombros. Personas como mi padre. Philip se puso de pie. Eso debe de incluirme a m tambin dijo, irritado aun a su pesar, puesto que dices que soy como tu padre. Ojal no lo fueses dijo ella. No lo soy, Lil repuso Philip. Ojal pudieras creerlo. Pero no ves lo mucho que os parecis en realidad? Los dos os desvivs por los secretos. Medris en ellos. No creo que pudierais sobrevivir sin ellos. Y la vida en un mundo hecho de secretos me deja a m fuera. No. S, Philip, por definicin. Sus palabras eran medidas, controladas. La primera pregunta que te he hecho cuando has venido es dnde habas estado. Lil... Ella levant la mano. Est bien. No esperaba una respuesta. Haba confiado en que t querras decrmelo. Que querras aclararlo todo entre nosotros. Hizo una pausa, y, en el silencio que sigui, l la oy instndole a demostrarle que estaba equivocada. Al cabo de un rato, Lillian movi la cabeza. Pero en realidad no esperaba nada en absoluto. Philip estaba preparando las cosas para el regreso de Wataro Taki desde Kyushu. La dificultad radicaba en el hecho de que la poltica de la ocupacin americana de tratar de destruir a la Ya-kuza, haba dado lugar a que las tres familias formaran alianza entre s. Esto no era la norma en ellas. Un enemigo con alianzas es mucho ms peligroso que un enemigo solo. Por consiguiente, Philip y Michiko haban elaborado un plan para romper la alianza azuzando a las tres familias unas contra otras. Aunque esto entraara la prdida de un considerable nmero de vidas entre las tres familias, seria una cosa relativamente sencilla asumir despus el control del Taki-gumi con un mnimo de derramamiento de sangre adicional.

Presentaron su complicado plan a Wataro Taki a su regreso de Kyushu. El hombre presentaba un aspecto fuerte y sano, pero sus facciones eran tan diferentes que Philip no estuvo seguro de que fuera el mismo hombre hasta que Wataro Taki habl. Buenos das, Doss-san. Philip continu observando atentamente a aquel hombre. Haba sido en otro tiempo Zen Godo? Qu le ha ocurrido? pregunt. Wataro Taki se ech a rer. Me alegro de que no me haya reconocido. Michiko tampoco me conoci cuando se reuni conmigo anoche. Le advert que no le dijera nada para poder ver su verdadera reaccin. Se desvaneci su sonrisa. Francamente, me preocupaba mi rostro en mi nueva vida. As que he hecho algo ms que recoger naranjas mientras estaba fuera. Me he hecho nacer de nuevo. Se pas las yemas de los dedos por los pmulos. Los mdicos rompieron los huesos para darles nueva forma, cortaron carne aqu y all, eliminaron bolsas de tejido adiposo. Su rostro presentaba una tonalidad cobriza, quemado por el sol y el viento durante sus largas horas en ios naranjales del Sur, por lo que haba que acercarse mucho a l para ver la red de diminutas cicatrices que an no estaban del todo cerradas. Dentro de un mes les dijo, habr desaparecido toda huella de cicatrices. Pero tan impresionantes como la alteracin de su cara eran los cambios operados en su cuerpo. Pareca ms alto, ms ancho, ciertamente ms musculoso. Pareca, en resumen, una persona ms joven y fuerte que el hombre llamado Zen Godo que se haba marchado haca unos ocho meses. Tambin estoy preocupado por Michiko. Al fin y al cabo, ella sigue siendo la hija de Zen Godo, aunque ahora es una Ya-mamoto por matrimonio. Por lo tanto, la contratar. Y, cuando me haya convertido en oyabun del Taki-gumi, la adoptar como miembro de la familia Taki. Si alguien pregunta por mi estrecha relacin con ella, bueno, est casada con Nobuo Yamamoto, neh? Un hombre de negocios muy poderoso que puede extender la base de poder de mi clan a los negocios legales. Wataro Taki escuch atentamente su propuesta mientras tomaban t en la nueva casa que haban comprado para l. Michiko se haba pasado ms de dos meses blanqueando el producto de la venta de la casa familiar de Godo, a fin de que, cuando comprara sta, nadie pudiera conocer el origen del dinero con que ella pagaba. Al final, rechaz el proyecto. Debe derramarse demasiado sangre dijo, con tono grave. No es que yo albergue en mi corazn la menor blandura hacia estos bandidos que estn desangrando a sus hermanos. Pero es ineficaz destruir ni aun parte de lo que uno desea apropiarse. H.e meditado mucho y muy intensamente durante estas ltimas semanas, desde que me enviasteis vuestro ltimo informe detallado sobre las tres familias, y creo que he encontrado un mtodo de apoderarme del Taki-gumi sin destruir una sola vida. Gen Taki, el actual oyabun del Taki-gumi, se haba ganado la reputacin de ser un autntico genio en sus tcticas defensivas. Son estas conocidas y temidas tcticas, las que le mantienen como fuerza dominante en esta delicada trada de la Yakuza. Ahora bien, segn vuestra informacin, Gen Taki no es el iniciador de estas estrategias como generalmente se piensa. Es su asesor, Kenji Harigami, quien dirige en secreto el Taki-gumi. Kem-ji Harigami es la ms preciada posesin de Gen Taki. Sin l, Gen Taki palidecer de miedo y conseguiremos de l lo que queramos. Debemos, por consiguiente, encontrar el punto dbil de Hariga-mi-san.

No creo que tenga ninguno dijo Philip. Es el padre de familia perfecto. Est casado y tiene dos hijos. Por lo que he averiguado, su esposa est por entero consagrada a l. Wataro Taki solt un gruido. Movi la cabeza, y Michiko le volvi a llenar la taza. Doss-san continu, pronto se acabar dando cuenta de que en Japn los padres de familia, todos los padres de familia, tienen otra vida. A veces es secreta, a veces no. Pero siempre est all. Debemos averiguar cul es la vida secreta de Harigami. Philip haba llegado a sospechar que quizs hubieran cometido todos un tremendo error. Comenz con una pesadilla que le despert de un agitado sueo. l volva a ser un nio en Latrobe, Pennsylvania. Llevaba el rifle del veintids de su padre. Era de noche, y estaba persiguiendo a su presa. A travs de campos cubiertos de escarcha, por entre un bosque vibrante de sonidos nocturnos, a lo largo del cauce de un ro plateado por la luz de la luna llena. Borboteaba el agua y susurraban las hojas de los rboles. Ulul una lechuza. Saba que estaba ganndole terreno a su presa y aceler la marcha, con el rifle preparado. Vade el poco profundo arroyo, sintiendo el mordisco del fro en los tobillos a travs de las botas. Estaba jadeando, expulsando el aliento en rpidas nubculas de vapor. Luego, haba avistado a su presa y qued sorprendido al descubrir que era humana, no animal, como haba pensado. Hinc una rodilla en tierra, se llev el rifle al hombro y apunt. Antes de que pudiera disparar, su presa se clav las uas en el rostro. El rostro se desprendi, y Philip pudo ver otro rostro debajo. Obsesivamente familiar. Justo cuando crea saber de quin era aquel rostro, fue arrancado tambin, y apareci otro. Aterrado, Philip apret el gatillo. La bala se estrell contra el rostro de su presa. Pero, actuando de forma impropia en una bala del calibre veintids, hizo pedazos el rostro. Slo para revelar otro debajo. Philip despert cubierto de sudor. Por un momento, no supo dnde se encontraba. Luego, se volvi y vio a Lillian durmiendo a su lado. Fue entonces cuando Philip comprendi la naturaleza de su sueo. A la maana siguiente, abord a Ed Porter, el ayudante del CIG que Silvers les haba asignado a l y a Joas a su llegada a Japn. Quiero que hagas una cosa por m, Ed dijo. Seguro. Porter estaba llevando un montn de carpetas de una oficina a otra. Philip le condujo a un pequeo archivo y encendi la luz. Mir el montn de carpetas que Porter llevaba. Mucho trabajo? Es basura dijo Porter, desdeosamente. Turner me tiene yendo de un lado a otro como su chico de los recados. Tengo que cerciorarme de que todos los nuevos ministros acusados por las informaciones del Jibn son instalados en nuestra casa de seguridad. Tengo que cerciorarme de que los informes sobre sus muertes son verosmiles y se comunican a la Prensa. Tengo que ocuparme de las afligidas familias. Todo para seguir haciendo creer al Jibn que no estamos sobre l. No es como en los viejos tiempos, eh? No, maldita sea respondi Porter. El coronel Silvers me tena trabajando afuera. Yo saba cmo obtener informacin, pero ahora que l ha desaparecido, nadie quiere encomendarme nada aqu. Eso es por causa de Silvers dijo Philip. Nadie quiere que se le recuerde a la manzana podrida. Y sa es otra dijo Porter. El coronel Silvers no era ningn agente doble.

No? Philip lade la cabeza. Qu te hace decir eso? Las pruebas... Las pruebas eran un cuento chino. Porter dej su carga y encendi un cigarrillo. Crame, teniente, si me da usted medio da, yo podra hacer que pareciese que usted haba asesinado a su madre. S con seguridad que el coronel era trigo limpio por toda la informacin que yo le pasaba. Me habra dado cuenta si l se la hubiera pasado, a su vez, al Jibn o a algn otro. No lo haca. La accin adecuada siempre se emprenda sobre la base de la informacin que yo le daba, de eso estoy seguro. Un estremecimiento de premonicin recorri el cuerpo de Philip, y el miedo de su sueo de la noche anterior se alz en su mente. Le has dicho esto a alguien? pregunt. Claro. A Turner. Lo anot todo y dijo que lo comunicara a travs de los canales debidos. Comprendo. Por qu no haba acudido Porter a l con esta informacin?, se pregunt. Luego se dio cuenta de que l hubiera debido consultar con Porter. Pero haba aceptado demasiado fcilmente las pruebas disponibles. Claro, por qu no? Haban sido extendidas para que l las encontrase, como alimentos sobre una mesa. Furioso consigo mismo por haber sido tan necio, se dio unos golpe-citos con el dedo ndice en los labios. Dime, Porter, qu te parecera volver a trabajar en la calle? A Porter se le iluminaron los ojos. No tendra que pedrmelo dos veces. No es nada divertido ser el burro de carga de Turner. Adems, lo echo en falta. Excelente dijo Philip. Qu tal eres siguiendo? Podra seguir a Orfeo hasta el infierno sin que l se diera cuenta sonri Porter. Adems, me conozco Tokio como la palma de mi mano. Apag su cigarrillo. Usted dme el nombre y la descripcin del objetivo, y yo har lo dems. Todo lo que necesitas es el nombre dijo Philip. Algo en el tono de su voz hizo que Porter se pusiera serio. Qu quiere decir? Quiero decir respondi Philip, que deseo que sigas a mi mujer adondequiera que vaya. Fue Philip quien encontr la forma de entrar en el Taki-gumi. Leyendo uno de los informes semanales del CIG que se refera a una incursin del Ejrcito americano contra un sindicato del juego de la Yakuza en los suburbios del norte de Tokio, se tropez con un nombre familiar: Kenji Harigami, el asesor jefe del Taki-gumi. El inters del CIG por el sindicato del juego se extenda a uno de los propietarios, de quien se sospechaba que se dedicaba a la 340 Eric van Lustbader importacin de armas cortas, Kenji Harigami era uno de los jugadores detenidos en la operacin. Sin embargo, segn el informe, habla comprado su libertad y no se le haba imputado ningn cargo. Philip reflexion sobre ello durante un rato. La informacin poda no significar nada. Muchos yakuzas eran jugadores inveterados. Pero realiz averiguaciones sobre Kenji Harigami y descubri que el hombre frecuentaba cierto nmero de salones del sindicato del juego no sometidos a control de la Yakuza. Esto pareca ms significativo, y transmiti la informacin a Wataro Taki. Taki pas dos semanas espiando los movimientos de Kenji Harigami. Result interesante comprobar que el lugar favorito de juego de Harigami era un local apartado y tan pequeo que no poda por menos de verse libre de la creciente presencia de la Yakuza por algn tiempo y quiz para siempre.

Est jugando mucho dinero dijo Wataro Taki a Philip y Michiko en una de sus reuniones habituales. Y lo est perdiendo todo. Cunto? pregunt Michiko. Y cuando su padre se lo dijo, Philip pregunt: De dnde saca tanto dinero? Wataro Taki sonri. Cuando descubramos eso, Doss-san respondi, habremos encontrado la palanca que nos introducir en el Taki-gumi. Pocos das despus, Ed Porter encontr a Philip en el vestbulo del cuartel general del CIG. Ha almorzado ya, teniente? Philip le mir. Qu tal si vamos al parque? El brillante color de los cerezos en flor llenaba el aire con una especie de mgica radiacin que slo era posible en Japn. Los nios correteaban, riendo, bajo las nubes blancas y sonrosadas. Qu tienes para m, Porter? Nada que usted quiera or, teniente. Philip pos la vista en un nio que sujetaba el hilo de una cometa blanca, roja y azul. Dmelo de todos modos. Bien. Porter pareca muy nervioso. David Turner tiene un asunto con su esposa, teniente. Lo siento. As que no era Joas despus de todo, pens Philip. Haba en ello una sensacin de alivio, pero tambin una elevada dosis de irritacin. Haba descubierto, con gran sorpresa por su parte, que Lillian segua constituyendo una parte de su vida. No quera renunciar a ella. Qu clase de asunto? pregunt. La cometa evolucionaba y se estremeca en la brisa mientras el nio la mova expertamente, mantenindola alejada de los cerezos. Bueno, sa es la parte extraa dijo Porter. La parte que no puedo entender. No se estn acostando ni nada. Philip le mir por primera vez desde que haban entrado en el parque. Ests seguro? Claro que estoy seguro. Siempre se renen en un lugar pblico. Un restaurante, un club nocturno. El club de oficiales es uno de sus sitios favoritos. Y despus? sa es la parte extraa, teniente. Despus, Turner lleva a su esposa a casa. Y punto. Nunca va ella a su apartamento? pregunt Philip. No. Ni a un hotel, si eso es lo que est pensando. Y mi apartamento? Cristo, teniente dijo Porter, l nunca se queda. La acompaa hasta la puerta y, luego, se marcha. Es un perfecto caballero. La brisa estaba empezando a soplar con ms fuerza, y el nio comenz a enrollar el hilo de la cometa para controlarla mejor. Eso es todo? pregunt Philip, al cabo de un rato. Ms o menos respondi Porter. Oh, s, casi se me olvidaba. Hay un sitio al que Turner va dos veces a la semana como un clavo despus de haber almorzado con su esposa. Un furo, una casa de baos calientes. Se encogi de hombros. Pero, y qu? No se rene all con su esposa. Dnde est el /uro?

Porter se lo dijo. -Pero no le servir de nada, teniente. No puede usted entrar all, como tampoco podra entrar yo. No, estando Turner all presente. Es un establecimiento principalmente japons, pero tambin hay algunos extranjeros que lo frecuentan. Extranjeros ? S respondi Porter. Ya sabe. Diplomticos y gente as. De la clase que su suegro, el general Hadley, recibe a veces. Cuando estoy contigo dijo Michiko, me siento completa. Philip la apret con fuerza. Cuando me miras dijo ella, no miras a travs de m. Extraamente, si cerraba los ojos perciba en ella una cualidad que comparta con Lillian. La nueva Lillian. Muchos aos despus, logr identificarla como fuerza. Lo cual resultaba extrao. Lillian era dbil en muchos aspectos; luchaba consigo misma en muchos otros. Mientras que Michiko no luchaba en absoluto. Ex-teriormente. Luego comprendi. Sepultada en lo ms profundo de Michiko haba una fundamental inseguridad sobre el ser mujer. Sepultada en lo ms profundo de Lillian estaba la fuerza de un samurai. Yo s dijo ella que cuando entras en m ests buscando algo. Algo que yo quiero darte. Algo que nunca supe que posea... o que pudiera poseer. Michiko cogi en su mano su rampante miembro y lo atrajo hacia ella. Estaban sentados uno frente a otro sobre el tatami. Michiko llevaba un quimono color salmn abierto por delante. Suaves sombras realzaban las deliciosas curvas de su cuerpo impecable. La lnea, de un rojo de fuego, de su quimono interior, le cubra los pezones, las rodillas, los pies. Sus muslos, desnudos y curvados, parecan pintados de oscuridad en su parte interior. Perciba el aroma especial que exhalaba su cuerpo. Ese aroma quedara para siempre inextricablemente unido al fresco olor a heno de las esterillas. Si hablo as mientras hacemos el amor dijo ella, puedo correrme tantas veces como quiera. Hasta que todo lo que veo eres t. Hasta que todo lo que siento eres t. Empez a frotar la punta de l sobre sus hmedos labios hasta que l entreabri la boca y empez a jadear. Michiko crey desmayarse de placer al verlo. El deseo que estaba causando en l le produca una violenta excitacin. Philip extendi la mano e hizo deslizarse de sus pezones el rojo quimono interior. Inclin la cabeza hacia ellos. Cuando sus labios se cerraron en torno a uno de los pezones, ella impuls las caderas hacia delante, introduciendo dentro de s la mitad de su miembro. Sinti la explosin de su aliento contra su sensitivo pezn y acarici la base del miembro de Philip. ste se ech hacia delante, y ella abri por completo los muslos hasta que ambos estuvieron el uno contra el otro. Esto es lo que t buscas suspir ella. sta es mi ancla. Se estremeci y alcanz el xtasis. Poda sentirle a l hinchndose, latiendo en el centro mismo de ella. Si terminaba ahora, saba que no podra soportarlo. Mientras te exploro susurr, me descubro a m misma. He encontrado un continente secreto que recorrer y, al hacerlo, descubro las ciudades ocultas dentro de m. Movindose, movindose, balancendose como si estuviesen bailando a un ritmo lento y sensual. Me miras, y bajo tu mirada me torno real. Ahora que soy real, soy diferente. Ya no me conformo con desempear los papeles de mi vida. La esposa japonesa, la madre japonesa, la amante japonesa. Contuvo el aliento, tuvo otro espasmo y gimi largamente junto a su odo. Aferrndose hmedamente a l, acelerando el ritmo de sus movimientos mientras senta cmo le atenazaba la irrevocable tensin.

T me has enseado que mi fuerza est en mi corazn. Y t lo has cambiado para siempre. Ah, ah,t, ah. Mientras oa el profundo gemido de l y senta su intenso chorro en lo ms profundo de su ser. A ti tambin te gusta. Oh, as! Y ambos se sintieron unidos en exttica liberacin. He negociado la compra del sindicato de juego que frecuenta Kenji Harigami dijo una semana despus Wataro Taki a Philip y Michiko. Se ech a rer al ver la expresin de sus rostros. En realidad, ha sido muy fcil. Relucieron sus ojos. El hecho es que Kenji Harigami ha acumulado ya una cuantiosa deuda con el sindicato. Se niega a pagar lo que debe. En lugar de ello, contina jugando con dinero en efectivo. Naturalmente, el sindicato no se atreve en absoluto a contrariarle de ninguna manera, ya que, si provocasen su ira, ello les sometera con toda seguridad a la accin del Taki-gumi, que los destruira en menos de un minuto. Ri de nuevo. Se sintieron realmente complacidos en aceptar mi generosa oferta de compra. Ahora tenemos nuestra oportunidad. Debemos sacar el mayor partido posible de ella. Tres das despus, cuando Kenji Harigami entr en el garito, encontr la misma sala llena de humo, la misma concurrencia de mirada aviesa y olor acre a que estaba acostumbrado. Una hermosa mujer echaba las fichas y un hombre de rasgos caucsicos estaba a su lado, ayudndole. Nunca haba visto a esos dos, pero le traa sin cuidado. l iba all a apaciguar su permanente pasin. Le interesaba el juego propiamente dicho, y nada ms. La tarde se convirti en noche y la noche en madrugada, con los resultados habituales. El grueso fajo de billetes que Kenji Harigami haba llevado consigo estaba casi por completo agotado. Muchos de los jugadores se haban ido ya. Slo quedaban los ms obstinados. A Kenji Harigami le era imposible ver el juego y no participar. Puso sobre la mesa el resto de dinero que le quedaba. Cayeron las fichas. Perdi. Era la ltima jugada. Los dems jugadores se levantaron y, uno a uno, salieron de la estancia. Kenj Harigami no quera marcharse, pero era tarde y las fichas estaban siendo guardadas. Kenji se levant, se estir y se volvi para irse. Al instante, el hombre de rasgos caucsicos se le acerc. El dueo quiere verle dijo el hombre, en chapurreado japons. Kenji ocult su sorpresa lo mejor que pudo. Una expresin de desprecio se dibuj en su rostro. Estos tipejos son todos iguales pens. Se creen los amos del mundo. Si es por mis deudas, ya he hablado con los dueos dijo con brusquedad. Mi crdito es bueno. Hay un nuevo dueo replic el caucsico. Tendr que decrselo usted mismo. Sabe usted quin...? Kenji se interrumpi al sentir el dolor. Qu est haciendo? exclam tratando de desasirse de la mano del hombre. Venga conmigo dijo ste al odo de Kenji. Ser mejor que haga lo que le pide dijo una voz de mujer. Kenji volvi la cabeza. La mujer que echaba las fichas blanda ahora una katana. Quines son ustedes? pregunt, mirando alternativamente a uno y a otro. Los nuevos propietarios respondi la mujer. Philip y Michiko llevaron a Kenji por la trasera del edificio hasta un pequeo y claustrofbico despacho. Detrs de una mesa diminuta, encajada en un ngulo, se hallaba sentado Wataro Taki. Iba vestido con un traje de corte occidental.

Buenas noches, Tarigami-san dijo Wataro Taki. Me complace que haya tenido la benevolencia de aceptar mi humilde invitacin. Sus manos se movieron sobre la superficie de la mesa. T? A qu viene todo esto? pregunt Kenji con tono airado. Wataro Taki extendi un fajo de vales. Es acerca de esto, Harigami-san dijo. Sus deudas. Me temo que la suma es tal que debo pedirle que pague inmediatamente el importe total, ms un veinticinco por ciento de inters. Eso aqu equivale a, veamos... Present una cifra. Kenji se ech a rer. Ridculo! exclam. No llevo tanto dinero encima. He perdido todo esta noche. Sin embargo dijo Wataro Taki, debo insistir en un pago inmediato. Kenji se inclin hacia delante, apoyando los puos en la mesa. Sonri con ferocidad. Es usted un ingenuo o un estpido. Yo soy el asesor jefe de! Taki-gumi, Yakuza. Era evidente por su tono que estaba acostumbrado a invocar ese nombre para inspirar miedo en aquellos a quienes quera someter a sus deseos. En estos momentos mi clan no presta ninguna atencin a esta basura de local. Pero una palabra ma, y todo el poder de su furia caer sobre usted. Destruirn este apestoso lugar, y a usted con l. Una vez terminada la amenaza, se puso de pie dispuesto para marcharse. En su lugar, yo mirara muy bien con quin me meta. Sintese, Harigami-san dijo suavemente Wataro Taki. Le he advertido que si.. Le he dicho que se siente, seor. Philip barri con su .pierna las piernas de Kenji, que se desplom. El espacio era tan pequeo que se golpe la frente contra la esquina de la mesa. Philip le levant del suelo y le arroj en la nica silla que caba en el despacho. Ahora dijo Wataro Taki, permtame que le explique su situacin. Yo no temo a la Yakuza. No temo al Taki-gumi. Sobre todo, Harigami, no le temo a usted. Corno ve, est usted en un aprieto. Me debe mucho dinero. Yo quiero ese dinero ahora..., o alguna forma de compensacin. Eso plantea varias posibilidades. Podra quitarle la vida, por ejemplo. Muchos de mis clientes habituales saben cunto me debe usted. Si le dejo que se vaya sin pagarme, todos ellos querrn recibir el mismo trato. Yo no puedo permitir tal cosa. As que su muerte me sera de alguna utilidad. Est usted loco! exclam Kenji. Pero el sudor que le baaba la frente delataba su miedo. Wataro Taki hizo caso omiso de sus palabras. Quiero mi dinero, Harigami, y lo quiero ahora. Pero ya le he dicho que no lo tengo. No puede usted sacar agua de una esponja seca. Entonces, sugiera una compensacin adecuada. Como qu? Dgame cules son los puntos dbiles de su oyabun. A Kenji casi se le salieron los ojos de las rbitas. Ahora s que est loco. Yo sera hombre muerto en cuestin de horas. Yo le proteger dijo suavemente Wataro Taki. Kenji se ech a rer. Contra Gen Taki? Eso es imposible. Los que lo intentaron fueron a reunirse con sus antepasados. Wataro Taki se encogi de hombros. Entonces no me deja opcin. Si no tiene dinero para pagar lo que me debe y no quiere darme la compensacin que busco, le matar. Hizo una sea con la cabeza a Michiko, que puso su espada sobre la cabeza de Kenji.

Kenji retorci el cuello tan rpidamente que lo oyeron crujir. Usted est loco! exclam, con expresin desencajada. Le aseguro dijo Wataro Taki que hablo en serio. Kenji se enjug la frente con un pauelo. Ya veo dijo. Le temblaba la mano. Dme slo un momento. Necesito pensar. Wataro Taki asinti con la cabeza, y Michiko baj su katana. Est bien dijo Kenji. Puedo conseguir su dinero. Todo, incluido el usurario inters. Pero necesito dos das. Doce horas es todo lo que le doy repuso Wataro Taki. Un da, entonces. Doce horas, Harigami, y no hay ms que hablar. Kenji asinti, reconociendo la derrota. Recibir usted su dinero. Y se levant para marcharse. Wataro Taki esper el tiempo necesario. Quera que el hombre creyese que los haba engaado. Wataro Taki sospechaba que Kenji no tena la menor intencin de conseguir el dinero. En cuanto saliera del edificio, acudira a Gen Taki y llevara a cabo su amenaza de destruir el edificio del sindicato de juego y a sus nuevos propietarios. Un momento dijo Wataro Taki. Se me ocurre que quiz fuera una ingenuidad dejarle que se marchara sobre la base de su palabra. No es que yo crea ni por un instante que no es usted un hombre honorable, Harigami-san. Pero, despus de todo, no le conozco en absoluto. Le aseguro dijo Kenji que tendr usted su dinero dentro de doce horas. Wataro Taki estaba sonriendo. Oh, no tengo ninguna duda de ello dijo. Momentos antes, Philip haba salido del despacho. Ahora regres con alguien. Por eso es por lo que he tomado las debidas precauciones. Kenji gir sobre s mismo. Hana! S confirm Wataro Taki. Es su hija, Hana. Permanecer con nosotros hasta que usted vuelva. Bastardo! Kenji temblaba de rabia. Slo prudente respondi Wataro Taki. Sabia que usted intentara destruirnos en cuanto saliera de aqu. Sonri-. Como ve, Harigami, no soy ni ingenuo ni estpido. En el coche, mientras seguan a Kenji, Philip cont a Michiko la tarea que haba encomendado a Ed Porter y lo que posteriormente ste haba descubierto acerca de los movimientos de David Turner. Philip lo hizo principalmente por matar el tiempo y para utilizar a Michiko como caja de resonancia de sus propias teoras. Creo que Turner ha sido nuestro hombre desde el principio dijo, mientras observaba el coche de Kenji por entre el vaivn del limpiaparabrisas. Caa una suave lluvia de primavera, pero el cielo no pareca amenazador. Yo creo que Turner prepar a Silvers para que pareciese la manzana podrida. Quiz tengas razn dijo Michiko. Si es as, debemos averiguarlo lo antes posible. Porque eso significar que Turner est pasando al Jibn toda tu informacin. Y que ya saben que los ministros que han sealado para su eliminacin por el CIG no han muerto realmente. El problema es el furo, la casa de baos dijo Philip. Yo no puedo entrar all, ni tampoco puede hacerlo ningn agente del CIG. Turner los descubrira en seguida. Pero el furo es la clave, estoy seguro. Debe de estar utilizndolo como punto de cita. Tenemos que entrar all para ver con quin se est reuniendo regularmente. Yo puedo hacerlo dijo Michiko.

Pero no lo hars. Es demasiado peligroso. Delante de ellos, el coche de Kenji se haba detenido. Le vieron salir y entrar apresuradamente en un saln de pachinko. Era uno de los que figuraban en la lista de proteccin del Taki-gumi, lo que significaba que el clan Yakuza obtena dinero del establecimiento, mediante extorsin, con una periodicidad mensual. Philip y Michiko se miraron. Siguieron a Kenji a otro saln y, luego, a un tercero y a un cuarto. As es como consigue su dinero para el juego dijo Philip. Est rebaando su parte, defraudando a su propio jefe. Michiko sonri: Le va a resultar muy interesante a Gen Taki! Philip solt un gruido. Conociendo a tu padre, Gen Taki no se va a enterar. Utilizar esta informacin para dominar a Kenji Harigami en cuerpo y alma. Puso el motor en marcha y regresaron al local del sindicato de juego en que Wataro Taki esperaba en compaa de la hija de Kenji. Pero los pensamientos de Philip se hallaban a mucha distancia de all. Estaba pensando en cmo penetrar dentro del furo. En cmo averiguar lo que David Turner tramaba all. Querido ley Philip, he hecho lo que sugeriste. La idea era buena, y comprend que si haba que ponerla en prctica me corresponda a m hacerlo. He entrado en el furo y he descubierto con quin se rene David Turner all. Eso ya resulta sorprendente. Pero creo que hay ms. Mucho ms. He llevado conmigo a Ed Porter. Creo que para cuando leas esto habremos tenido xito en nuestras gestiones. Por favor, renete conmigo en el estadio de sumo a las once. Philip mir su reloj. Eran ya ms de las diez. La nota haba sido entregada en mano por uno de los hombres de Wataro Taki. Philip le acos a preguntas tan pronto como hubo terminado de leerla, pero el hombre slo saba que Michiko le haba dado la nota, en sobre cerrado, a las cinco y unos minutos de la tarde y le haba dicho que se la entregase a Philip a las diez de esa noche. Philip condujo su coche en direccin Nordeste, hacia Ryogo-ku. Hacia el estadio de sumo. Cuando lleg, permaneci unos instantes sentado en el coche, tamborileando con los dedos sobre el volante. No le gustaba nada la situacin. Se senta como una marioneta al extremo del hilo. Baj del coche. Se estaba formando una fina neblina. Grandes gingkos se elevaban a su alrededor. Pareca como si los rboles estuviesen llorando. Qu haba averiguado Michiko acerca de David Turner? pens, Y qu estaba haciendo en el estadio de sumo? No haba nadie en las cercanas, ni circulaba tampoco ningn coche. Se senta solo y terriblemente vulnerable mientras atravesaba la calle desierta. Se toc la parte interior de la mueca izquierda y se intern en las sombras del estudio. Dio una vuelta completa a las instalaciones, encontr una puerta entreabierta. Asom la cabeza y la retir rpidamente. Brillaba una luz en el vestbulo de cemento. Nada ms. Era consciente de la aceleracin de su pulso, del terror que le agarrotaba las entraas. Y, aos despus, ste sera el momento que recordara, cuando, retrospectivamente, apreciara la enorme locura que haba cometido al verbalizar irreflexivamente sus pensamientos delante de Michiko. Ella los haba tomado al pie de la letra. Comprenda ahora que ella haba credo que l le haba ordenado infiltrarse en la casa de baos.

Aunque ms tarde dira yo nunca le ped que lo hiciera, se avergonzara de sus palabras. Claro que se lo haba pedido. Al estilo japons, le haba indicado las terribles circunstancias, las probables recompensas y cmo, en este caso, l no poda actuar. Le haba revelado con toda deliberacin este delgado y brillante hilo. Haba necesitado que actuara ella, porque poda entrar en el furo que a l le estaba vedado, y haba ideado, en consecuencia, la forma de empujarla a lo largo de su frgil longitud, ajeno al terrible peligro que acechaba all. Pero esto vendra despus. Por el momento, todo lo que Philip saba era que estaba entrando en el estadio de sumo. Michiko y Porter estaban all. Dentro, el lugar ola a paja y a sudor. Ambos eran olores rancios, como si lo que hubiera ocurrido all hubiese sucedido haca muchos aos. Haba otras manifestaciones de desuso. Existe una sensacin que se experimenta cuando un lugar est desierto. Es semejante al extrao e infinitamente sutil cambio de sonido en el timbre de un telfono que suena al otro extremo del hilo cuando no hay nadie en casa. Fuera lo que fuese, Philip lo percibi ahora, mientras entraba en el amplio recinto de techo abovedado. Filas de bancos, hilera tras hilera, que se divisaban borrosamente en la parcial iluminacin proporcionada por las desnudas bombillas que colgaban en el largo corredor. En el centro, el dohyo, el tradicional cuadriltero de sumo, levantado medio metro sobre el suelo. Camin hacia l. Antao, el ring de cinco metros de dimetro se construa colocando diecisis fardos de arroz uno junto a otro. Ahora, naturalmente, se empleaban mtodos ms modernos. Se oy un ruido, y Philip levant la vista. Un chorro de luz cay sobre el dohyo. Philip se sobresalt. Un enorme luchador de sumo se hallaba de cuclillas all. La luz que se derramaba sobre l revelaba la complicada naturaleza de su peinado. Este ichomage era el signo de un gran campen, el ms alto nivel que poda alcanzarse en el mundo del sumo. Mientras Philip miraba, el hombre cogi una gran taza de agua y bebi de ella. Esto era misu-sakazuki, la ceremonia del agua, uno de los ritos de purificacin que precedan a un combate. Antiguamente, la taza de agua era ritualmente intercambiada entre los guerreros que, antes de entrar en combate, brindaban cada uno por el valor del otro, sabiendo que aqulla podra ser la ltima vez. El hombre dej la taza y se agach. Su peso reposaba sobre sus talones; sus manos, cerradas en puos, se apoyaban en la estera. Esto era shikiri, la posicin de alerta. Fue entonces cuando el luchador mir directamente a los ojos de Philip. El desafo era inequvoco. Philip se volvi hacia la puerta por la que haba entrado en la zona de combate. Un segundo haz de luz revel otra figura que blanda una espada. El portador de espada, que tradicionalmente acompaaba al gran campen. Qu era lo que resultaba tan familiar en la apostura de esta figura? En su silueta? No haba tiempo para pensar. Philip ech a correr en direccin opuesta. Percibi movimiento a su espalda. El espadachn estaba corriendo tras l; el luchador haba empezado su descenso hacia el pasillo ms prximo a Philip. Philip aceler, saltando por encima de las filas de asientos, dirigindose hacia otra puerta de salida. Se estrell contra ella. Cerrada. Continu su marcha, probando puerta tras puerta, mientras los dos japoneses se le iban acercando. Encontr por fin una puerta que cedi. La abri de un empujn y se precipit por ella. Cuando cay, fue con un sentimiento de desesperacin. Choc contra el cemento y rod. Notaba una violenta palpitacin en la nuca, donde haba sido golpeado, y un hormigueo le recorri a lo largo de un brazo.

Lo sacudi y extendi con fuerza la pierna al mismo tiempo. Oy un gruido y volvi a descargar una patada. Esta vez sinti el pie apresado y retorcido dolorosamente. Us la otra pierna en un barrido, y su atacante se desplom encima de l. Philip emple el judo de combate que se le habla enseado, dos golpes secos y violentos que le rompieron al otro las costillas. Luego, Philip extrajo la fina hoja que llevaba escondida en la cara interior de la mueca izquierda. La hundi con fuerza. Oy ruidos, que se hicieron de pronto ms intensos, y se puso apresuradamente de pie. Continu agitando la entumecida mano mientras corra. En aquel trecho haba varias bombillas fundidas y no se vea bien. Tropez con una caja o una silla volcada, pero se enderez y continu corriendo. Al fin, dio la vuelta a una esquina y vio la puerta por la que haba entrado en el estadio. Era como llegar a casa. No vio la extraa sombra hasta que estuvo muy cerca de ella. Percibi primero el movimiento y se par en seco. Se estaba balanceando. Como un pndulo, oscilaba de un lado a otro en un corto arco. Jadeante, Philip se aproxim. Una sensacin de horror iba creciendo en su interior. Oh, Dios mo murmur. Respiraba con dificultad y senta como si su lengua estuviese hecha de algodn. Oh, Dios mo. Clav la vista en las sombras, un rostro sin facciones, la lengua sobresaliendo grotescamente por entre los labios abiertos. El lazo apretado en torno al cuello. Balancendose como un pndulo por encima del suelo. A un lado y a otro. A un lado y a otro. Michiko! Fue un grito que habra despertado a los muertos. Aqu, Philip. La voz, dbil, etrea. Estoy aqu. Despertando los dormidos ecos en los desiertos corredores del estadio. Con un grito inarticulado, volvi el cuerpo hacia la luz. Era un hombre. Reconoci con horror el rostro de Ed Porter, hinchado y blanco. Se apart del grotesco cadver y, a la dbil luz, vio a Michiko acurrucada en un rincn. Tena atados los tobillos y las muecas con cable elctrico. Tena la piel abierta y sangraba en los lugares en que haba tratado de soltarse. La carne tena ya un color negroazulado, surcada de hinchadas ondulaciones. Michiko? Le cogi la cabeza entre las manos. Gracias a Dios que ests viva! Estaba llorando de puro alivio. La bes en la mejilla y sinti humedad y un gusto salado en la lengua. Le volvi la cabeza hacia la luz, y ella lanz un dbil grito de dolor. Michiko! Qu ocurre? Ella no respondi. Su cabeza temblaba. Haba sangre sobre su rostro. Dominado por un creciente frenes, Philip empez a secar la sangre. Pero continuaba fluyendo. Oh, cario, qu te han hecho? Pero ya lo saba, y un helado terror se infiltr en l. Record la fbula de Megami Kitsune, la zorra-diosa, y el miedo de Michiko al castigo por el pecado de amarle. Nada susurr. Nada. Y, luego, apoy la cabeza contra su pecho y se derrumb al fin, sollozando como una nia. Oh, Philip-san, me han quitado la vista! Estoy ciega! Actuando sobre la base de la informacin que me dio Mi-chiko dijo Wataro Taki, he descubierto quin es realmente David Turner.

Pero Michiko... No deseo hablar de ella. Wataro Taki sirvi ms t. Se hallaban sentados uno frente al otro en un saln de t de Tokio. Era el da siguiente al incidente del estadio de sumo. Philip no haba visto a Michiko ni tenido ninguna noticia de ella desde que la haba entregado a su padre. Se encuentra bien? insisti Philip. Wataro Taki fij la vista en los posos de su t. No dijo al fin, no se encuentra bien en absoluto. Sus heridas curarn con el tiempo se apresur a decir al ver retratada la alarma en el rostro de Philip. A ese respecto, no necesita preocuparse. Pero su vista... Le fue imposible continuar. Su vista, Doss-san, est perdida para siempre. Debemos hacernos todos ya a la idea. Ella fue al furo por m. Y eso la llev al estadio de sumo. sa es una cuestin terminada dijo Wataro Taki. No le parece? Haba una nota de advertencia en su voz. Sintindose inmensamente desdichado, Philip asinti. Volviendo, pues, al asunto de David Turner dijo Wataro Taki, me temo que sus sospechas acerca de l estaban bien fundadas. Quin es en realidad? pregunt Philip. Su nombre es Evgeni Karsk respondi Wataro Taki. Es coronel de la NKVD sovitica. En el furo se entrevistaba con el primer agregado sovitico. Parece ser que Karsk fue adiestrado en Rusia para ser tan americano como lo es usted, Doss-san. Cristo exclam Philip, con una explosin de aliento. O sea que yo tena razn... y tambin Ed Porter. Turner-Karsk era el enlace con el Jibn. Siempre lo fue. l puso las falsas pruebas que implicaban a Silvers para que yo las encontrase. l saba que estaba usted empezando a sospechar de las informaciones que proporcionaba al CIG, suministradas por el Jibn. Saba que recelaba usted de los motivos del Jibn dijo Wataro Taki. Turner-Karsk facilit inteligentemente una presa apropiada. Silvers fue asesinado antes de que pudiera refutar las falsas pruebas dijo Philip. Record que el general Hadley le haba dicho que haba informado a Joas y Turner de las pruebas contra Silvers encontradas por Philip. Eso haba sido la noche an terior al asesinato. As, pues, Turner saba lo que iba a suceder, y tuvo tiempo para hacer algo al respecto. Wataro Taki asinti con la cabeza. Parece claro ahora que Turner... No le llame as! Que Karsk asesin a su coronel Silvers. Pero lo que no puedo comprender -dijo Philip es por qu Kozo Shiina, el jefe del Jibn, un grupo reaccionario radical de ministros japoneses de alto nivel, habra de pactar con un agente ruso. No puede ser ms sencillo respondi Wataro Taki. Kozo Shiina es el alma y el corazn del liban, que es creacin suya. Shiina ha construido una especie de culto filosfico a su alrededor. Considera al capitalismo, ms exactamente a su versin americana, con su nfasis en la libre empresa al servicio del lucro individual, como particularmente pernicioso para el modo de vida japons. Despus de todo, aqu, en el Japn, nos esforzamos como nacin, por el bien de ella... y del emperador, sin considerar al individuo.

Por ahora al menos, la forma de pensar sovitica es lo bastante parecida a la de Shiina como para que ste pueda reclutar la ayuda sovitica. Los rusos pueden ser poderosos aliados. Y peligrosos enemigos dijo Philip, evocando mentalmente el asctico perfil de David Turner-Evgeni Karsk-. Karsk es un asesino. Quin sabe de qu ms es capaz? Luego, como en un relmpago, record la silueta que haba visto en el estadio de sumo. Dios mo, Karsk estaba all esa noche! dijo, sin aliento. La noche en que cegaron a Michiko. Ahora, Karsk y Shiina son sus ms encarnizados enemigos dijo Wataro Taki. Por qu? pregunt Philip. Karsk puede que me conozca, pero Shiina, no. Quiz fuera as hasta anoche dijo Wataro Taki. La lucha en el estadio de sumo lo ha cambiado todo. Y es que, Philip-san, el joven que usted mat durante la lucha desarrollada en el estadio era hijo de Kozo Shiina. Cristo! suspir profundamente. Es una suerte que Zen Godo est muerto, neh? Tengo la conviccin de que, en otro caso, Michiko estara ahora muerta. Pero por lo que a Shiina, y a todo el mundo menos usted y Michiko, se refiere, Zen Godo y Wataro Taki no tienen nada que ver el uno con el otro. Kozo Shiina ha sido durante aos mi mortal enemigo. Ahora es el suyo tambin, neh, Doss-san? Shiina es ya tema suficiente en el que pensar, y ahora un nuevo enemigo ha entrado en la arena, Evgeni Karsk. Es evidente que Karsk y Shiina juntos deben de haber dirigido todo el plan para paralizar permanentemente al CIG. Me parece, Dosssan, que en Evgeni Karsk hemos hecho un enemigo sumamente poderoso y peligroso. Slo respondi Philip hasta que yo le coja y le meta una bala entre los ojos. Si no puedo tenerle, me matar. Ests diciendo tonteras. Lo digo en serio advirti Michiko. Cmo se haba enterado su padre de sus relaciones con Philip?, se pregunt. Haban actuado con mucho cuidado. Wataro Taki mene la cabeza. Entonces, eres verdaderamente tonta. No es ser tonta saber lo que quiero. Lo que necesito. l la mir, sin comprender. Lo que t quieres. Lo que t necesitas. Eso carece por completo de importancia. Vesta un traje occidental y llevaba las manos manicuradas y el pelo peinado con brillantina. Era un hombre de la nueva y prspera Era en que tena la seguridad de que l y Japn estaban entrando. Lo que esta familia necesita debe ser tu nica preocupacin. l abandonara a su esposa por m dijo Michiko. Lo s. Lo que Philip Doss hara o dejara de hacer es indiferente replic Wataro Taki, con tono cortante. Mirando el rostro ciego y vendado de su hija, senta deseos de llorar. Pero sera un error. Deba ser fuerte para que ella tambin la fuera. Saba que cualquier manifestacin por su parte de los sentimientos que le embargaban, la hara derrumbarse por completo. Era mucho mejor pens que aprendiera a enfrentarse a la situacin desde el primer momento. Has olvidado tus promesas? Qu hay de Nobuo? Has pensado en l? Ya es bastante malo que hayas tenido que pasar tanto tiempo lejos de tu marido, y ahora quieres deshonrarle completamente. Nunca quise a Nobuo, padre, y t ya lo sabas cuando concertaste el matrimonio con los Yamamoto.

Ha resultado la mejor decisin que jams he tomado respondi l. Los Yamamoto han sido mis ms firmes aliados en los peores momentos. Me han demostrado su lealtad una y otra vez. Lo cual es ms de lo que puedo decir en favor de la devocin filial de mi propia hija. Qu pensara tu madre de tu rebelde comportamiento? Met alegro de que no est aqu para verlo. Es muy propio de ti que invoques la memoria de mi madre slo cuando lo necesitas exclam Michiko. La ira y el deber se alzaban al mismo tiempo dentro de l. Se le destrozaba el corazn al ver ciega a su nica hija. En su corazn, la necesidad de vengarse de los que la haban mutilado, era un ser vivo que lata con violencia clamando por su liberacin. Pero saba que estaba pisando arena, como sola decir su padre. Terreno peligroso, pues all el pie pareca falsamente seguro. En cualquier momento poda levantarse una ola y llevarse la arena de debajo de los pies. Wataro Taki saba que si realizaba ahora un movimiento contra Kozo Shiina o contra cualquier miembro del Jibn, se levantaran sus sospechas. Quin era este hombre que se haba movido contra ellos? Cules eran sus motivos de venganza? Empezaran a investigar y, con los grandes recursos que tenan a su disposicin, correra peligro de verse descubierto. Pens en Philip Doss. Era l quien haba sugerido que Michiko siguiese a David Turner. Era l quien, en cierto sentido, deba compartir la culpabilidad de esta tragedia. Que Philip Doss se convirtiera en el brazo ejecutor de Wataro Taki. Que fuese la espada de su venganza contra Kozo Shiina y el Jibn. Decidido esto, dijo: . Te prohibo que contines esta relacin con Philip Doss. Ahora sera demasiado peligroso para Michiko estar cerca de Doss. Michiko ya haba sido cegada por sus enemigos; Wataro no quera verla muerta. No puedes hacer eso murmur Michiko. Por favor, padre. Oh, por favor! Te lo suplico! l hizo caso omiso de sus ruegos. Arrglalo. Despdete de tu amante y vuelve luego junto a tu marido. Michiko inclin la cabeza. Ahora no tendr nada. Me has condenado a una vida de cenizas y polvo. Eso ser obra tuya respondi Wataro Taki. Tendrs tus pecados que contemplar y tu castigo que cumplir. Tu relacin con Doss-san es lo que te ha conducido a la ceguera. Sin embargo, eres mi hija, y s que me obedecers. Tu primer y nico deber es hacia tu familia. Confo en que nunca lo olvidars, Michiko. Se enderez la corbata y se pas las palmas de las manos por el reluciente pelo. Nobuo no sabe nada. Continuar sin saber nada; yo me en cargar de ello. En cuanto a Philip Doss, dejars a un lado tus sentimientos personales. Desde este mismo momento, ha terminado. Pero, naturalmente, no poda saber cuan equivocado estaba. Nunca sabra que, desobedecindole, Michiko salvara un da sus sueos. Joas llam por telfono. Philip acababa de llegar a casa. Oy a Lillian rebullir en el dormitorio. Ella le llam y l dijo: Ya lo cojo. Se dio cuenta al instante que haba ocurrido algo grave. Dnde diablos has estado? Llevo media hora tratando de localizarte! Joas estaba excitado. Ha sucedido, muchacho dijo, jadeante. La peor pesadilla que podras imaginar. Qu es?

La lnea era segura, as que podan hablar directamente. La casa en que tenamos a los ministros de la lista del Jibn ha sido asaltada. Cristb! Qu ha ocurrido? Han muerto todos, Phil dijo Joas. Todos y cada uno de los ministros. Alguien entr e hizo estallar media docena de granadas. Han quedado destrozados. Dnde est Turner? Qu? Turner! Philip estaba gritando ahora. Dnde est David Turner? A cargo de la investigacin preliminar. En la casa. Voy all dijo Philip. Es zona de seguridad repuso Joas. Llamar para despejarla. De todos modos, yo tambin voy. No dijo Philip. Quiero que vayas al apartamento de Turner. Para qu? No hay tiempo replic Philip, con impaciencia. Turner es un espa ruso, Joas. l mat a Silvers y estoy seguro de que ha organizado tambin este asalto. Haz lo que te digo. Y, por los clavos de Cristo, ten cuidado. Philip comprob su revlver reglamentario antes de subir la escalera de la casa. Como Joas haba dicho, el lugar estaba lleno de soldados y de personal de CIG. Haba cuatro coches de bomberos aparcados a medias sobre la acera y mangueras introducidas por la puerta de acceso. Mostr sus credenciales, pero no era fcil pasar. Dentro de la casa, un fornido sargento le detuvo en el vestbulo, y orden a uno de sus hombres que vigilasen a Philip mientras l iba en busca de Turner. Un eficiente equipo forense estaba actuando. El lugar ola como un matadero. En alguna parte ardan todava los restos de un incendio, y Philip vio a varios bomberos pasar corriendo. Regres el sargento, con una expresin de desconcierto en el rostro. Es curioso dijo. El teniente Turner estaba aqu hace un minuto. Yo estaba delante de l cuando atendi una llamada telefnica. Cunto tiempo hace? pregunt Philip. No ms de cinco o seis minutos respondi el sorprendido sargento. Sabe con quin estaba hablando? El sargento se encogi de hombros. Pero Philip corra ya en direccin a su coche. Se acerc a pie al apartamento de Turner. Slo haba una entrada y, como en todos los edificios de apartamentos japoneses, no haba salidas de incendios. Una entrada, una salida. Estaba claro que alguien haba avisado a Turner que Philip estaba en camino. Eso significaba dos cosas: que su lnea telefnica no era segura, despus de todo, y que Turner tena un cmplice en el cuartel general del CIG, porque era desde all desde donde le haba telefoneado Joas. Philip archiv mentalmente el dato. Era Turner-Karsk quien le interesaba ahora. Karsk, que le haba inducido a apuntar con el dedo a Silvers. Karsk, que haba asesinado a Silvers. Karsk, que haba asesinado a Ed Porter. Karsk, que haba dejado ciega a Michiko. Karsk, que haba hecho volar por los aires a cuatro destacados ministros en la casa de seguridad del CIG. Philip entr por el portal, empuando el revlver. El pequeo vestbulo, oscuro y fro, se hallaba desierto. Turner-Karsk viva en el cuarto piso. El ascensor estaba abierto en la planta baja. Philip encontr un trapo de limpieza y lo encaj contra la puerta para mantenerla abierta, a fin de que nadie pudiera utilizarlo. Luego, comenz a subir las escaleras.

Resonaban ecos en el espacio abierto del hueco de la escalera. Ninguno de ellos era reconocible. Philip se mantena pegado a la pared mientras suba. Lleg al rellano del cuarto piso. Agachndose, mir a un lado y a otro. El pasillo estaba vaco. Se dirigi hacia el apartamento de Turner-Karsk. La puerta estaba cerrada. Retrocedi un paso y dispar contra la cerradura. Inmediatamente, abri la puerta de una patada y se tir al suelo, hacia un lado. Pero no hubo ningn disparo de respuesta. Philip se levant y, andando de costado, entr en el apartamento, sosteniendo ante s el revlver, cogindolo con las dos manos. Las ventanas estaban abiertas y el viento impulsaba hacia dentro las cortinas. La cama se hallaba deshecha. Haba papeles esparcidos por todas partes. Algunos de ellos se agitaron como enormes confetis en la corriente de aire que Philip estableci al abrir la puerta. Oy un ruido procedente del pequeo cuarto de bao y se abalanz a travs del umbral. Joas estaba all. Se estaba agarrando el hombro, del que rezumaba sangre en torno a su mano. Tena la cara blanca como el papel. Ests bien? Joas afirm con la cabeza. El bastardo me dispar y, luego, huy por la ventana. Philip hizo ademn de salir en persecucin de Karsk, pero Joas dijo: Olvdalo. Cruz los tejados como un murcilago del infierno. Nunca le encontrars. Philip se encaram a la ventana. El apartamento se elevaba por encima del resto del tejado. Terrazas de asfalto se extendan en todas direcciones. Joas tena razn. Karsk haba desaparecido como si se hubiera evaporado en el aire. Tengo algo para ti. -Qu? Michiko cruz la habitacin en silencio y se arrodill en el atami. Ya no llevaba las vendas, y haba que estar realmente muy cerca para ver las cicatrices. Coloc una caja de madera de kyoki tallada sobre la mesita baja que haba entre ellos. Un regalo. Michiko... Pero su voz le interrumpi. Primero dijo ella, el t. Contempl cmo preparaba el t verde lenta, graciosamente, sin esfuerzo al parecer. Utiliz la batidora para formar la plida espuma de su superficie. Girando la taza, girando. Ahora sus dedos la guiaban, tan sutilmente que, a menos que estuviese uno mirando, no sospechara que era ciega. Finalmente, le tendi la taza para que la cogiese. Sola gus tarle ver cmo beba, l t que ella le preparaba. Ahora escuch mientras l tomaba su primer sorbo. Slo cuando lo hubo terminado y le hubo devuelto la taza prepar ella una nueva cantidad de t. Esta vez era para los dos. Haremos el amor hoy? pregunt Michiko mientras beba. Siempre hacemos el amor cuando estamos juntos respondi l. Entre otras muchas cosas. Lade la cabeza, quiz percibiendo algo. Es hoy diferente? Yo soy diferente contest ella, con los ojos bajos. Afuera, el rumor del trfico llegaba hasta ellos como una tormenta lejana: un heraldo de grandes cambios, pero no lo bastante cerca an como para afectarles. El t est delicioso. Domo, gracias. No hay nada diferente en ti. Dej la taza sobre la mesa. Ella oy y lade la cabeza.

Michiko empez l, lo que sucedi en el estadio de sumo... Comprendo le interrumpi ella. En Ed Porter perdiste un buen amigo y compatriota. Es cierto respondi l. Pero estaba hablando de ti... Ah. Sonri tan dulcemente que l se sinti desarmado. Pero no hay nada que decir. Soy la afortunada, neh? Estoy aqu. Estoy viva. Pero si yo no te hubiese hablado del /uro... Entonces nunca habramos descubierto que David Turner es un agente de los soviticos. Philip inclin la cabeza. Saba que era mejor no continuar ese tema con ella. En cualquier caso, la culpabilidad que pudiera sentir era una emocin puramente occidental; estaba fuera de lugar all. Se tom unos momentos para que su emocin no se trasluciera en su voz. El Taki-gumi ha aceptado la llegada de tu padre dijo. Ni siquiera su ms feroz enemigo sospechara jams que Wataro Taki y Zen Godo son una y la misma persona. Mi padre ha tomado una mujer dijo Michiko. Se casarn dentro de un mes. l la mir, sabiendo que haba algo en su mente. Qu tiene de extrao? Tu padre ha estado prcticamente solo desde que muri tu madre, hace ya varios aos. Ests celosa de esta otra mujer? Creo que est embarazada. Michiko continuaba con los ojos bajos. Era la nica muestra que daba de que le pasaba algo a su vista. Es eso por lo que se van a casar? Quera llegar a la fuente de su turbacin. No creo. No. Pareca extraamente quieta. Comprensiblemente, mi padre desea tener un hijo. Sus hijos controlarn algn da lo que l ha creado. En vez de que lo hagas t, su hija? No tengo ningn deseo de seguir sus pasos replic ella. Qu te ha hecho pensar tal cosa? Michiko dijo suavemente, qu ocurre? Te quiero dentro de m dijo ella. Ahora. Ella se mostr impetuosa, casi brutal. Era como si cualquier cosa que fuese lo que haba en su interior le hubiera sorbido toda ternura, por lo que le engull con todas las fibras de su ser. Totalmente exhaustos, quedaron dormidos uno en brazos del otro. Cuando Philip despert, ella estaba ya preparando t. Se levant y se sent frente a ella. Michiko no se haba puesto el quimono, ni tampoco el quimono interior, lo cual resultaba inslito. Michiko? Bebe ahora. Le tendi una taza. No era la que haba usado antes. Era mucho ms ligera, ms fina, de una tonalidad verde claro. En un lado tena una garza real de pico dorado. Un pez negro se debata entre sus mandbulas, y sus extendidas alas estaban empezando a desplegarse. Era la taza que l haba estado a punto de romper la noche de la supuesta muerte de Zen Godo; la seal que haban convenido que le avisara a ella, en otra habitacin, de su presencia en la casa sumida en la oscuridad. Vio que la caja de madera de kyoki estaba abierta. Era esta taza su contenido, su regalo? La mir interrogadoramente. Bebe dijo ella. La mitad del t. Lo hizo as. Michiko aguard hasta que l le puso la taza en el hueco de sus manos. Acab el resto del t. Luego, sec cuidadosamente la taza con un pao de seda, busc a tientas la caja de madera y la coloc dentro. Tena razn. Era su regalo. Pero por qu?

Cerr la tapa y empuj la taza hacia l. Esto es para que te acuerdes de m dijo en voz baja. Estaba plida, y su rostro semejaba un fantasmal reflejo vislumbrado en un espejo. Qu quieres decir? Me voy -respondi ella. Vuelvo con mi marido. Pero, por qu? Te lo ha ordenado tu padre? Sabe lo nuestro? Ella mene la cabeza. Es decisin ma. Exclusivamente ma. Los dos estamos casados. Hay votos..., votos importantes, votos sagrados, que si somos fieles a nuestros espritus, deben ser preservados. Los hemos olvidado durante algn tiempo. Pero no para siempre. No para siempre repiti l, sintiendo destrozrsele el corazn. Pero ahora s. Por qu no ahora? Es imposible. Michiko... Por qu tienes que hacerlo ms difcil? Debes aceptar... No puedo! Pero debes hacerlo! Le temblaba la voz y estaba a punto de echarse a llorar. Si me quieres, te vestirs y te irs. Sin decir nada ms. Sin mirarme otra vez. Philip estaba atnito. Me he vuelto loco? Estoy despertando de un sueo? No ha habido nada entre nosotros? Esto es porque ha habido algo entre nosotros. No entiendo. Ella estaba inclinada de modo que el pelo le caa en cascada sobre el rostro, y sobre la caja de madera de kyoki. Guard silencio. Al cabo de unos momentos, Philip se levant y entr en el cuarto de bao. Mir al espejo y se pregunt qu era lo que vea all. De quin era aquel rostro? Qu actos haba realizado esa persona mientras l estaba en alguna otra parte? No poda decirlo. O quiz, para ser ms exactos, no quera recordar. Sbitamente, sinti tanto fro que empez a tiritar. Cuando volvi a salir, estaba vestido. Haba dejado de tiritar. Michiko no se haba movido. Fue hasta la mesa y cogi la caja. Pareca ms ligera que el aire. Luego, hizo lo que ella le haba pedido. No dijo nada. Y no la volvi a mirar.

Cuarta Parte ZERO EL ESPRITU PERMANENTE PRIMAVERA. PRESENTE Tokio. Pars. Washington. Saint-Paul de Vence Lillian entr en Ungaro. Pero todo all pareca un poco demasiado excntrico para ella, y acab yendo a Dior. Se senta excepcionalmente bien. Habiendo roto el desalentador crculo de la vida de Washington, se senta ingrvida, como si hubiera logrado escapar del purgatorio. Si al menos supiera que Audrey estaba a salvo, pens. Dior siempre haba sido su favorito. Los diseos eran siempre tres chic, nunca outr. La elegancia de su lnea era intemporal, y esto era algo que a ella le satisfaca plenamente. La casa de modas estaba en la Avenue Montaigne, a unos pasos de la Plaza Athene. Mientras examinaba la deliciosa coleccin de vestidos, Lillian sinti de nuevo la trmula emocin de hallarse lejos de una prisin que ella misma se haba fabricado. Compr un camisn de lentejuelas, que pidi le enviaran al hotel despus de modificado, y un elegante pero discreto vestido que le quedaba perfectamente y que decidi llevarse puesto. De nuevo en la Avenue Montaigne, se sinti al principio indecisa respecto a qu direccin tomar. Poda bajar por la Ru Fran cois I hasta el Cours la Reine, que discurra a lo largo del Sena. De esa forma pasara ms cerca del Grand Palais y de la Universidad. Igual que sus hijos, amaba el agua, y el Sena no era una excepcin. Pero luego record que tendra que pasar junto al embarcadero de los bateaux y ver a los alegres turistas amontonndose en las embarcaciones para su mediocre comida mientras remontaban el ro. No poda soportar la idea, as que subi hacia el Rond Point. Al llegar a Champs lises, se volvi para mirar hacia la plaza Charles de Gaulle. El Arco de Triunfo brillaba con fra blancura. Aun con el trfico que flua a su alrededor o quiz por eso mismo, pareca ahora ms grandioso que la primera vez que lo vio. Pero es que todo Pars produca ese efecto sobre ella. Se tornaba ms bello, ms deseable, cada vez que lo visitaba. sa era su cualidad ms atractiva. Toda gran ciudad del mundo tena una fachada que exhiba ante los visitantes y que la haca excitante. Pero cuanto ms se volva a ella, ms se vean las grietas y ms deslucida se tornaba la fachada. Hasta que imagen y realidad se separaban, y uno ya no poda volver a pensar en ese lugar de la misma manera. Eso nunca sucedera aqu, pens Lillian mientras empezaba a bajar por Champs lises. Aqu, la fachada solamente insinuaba los placeres que contena. Cuanto ms se iba a Pars, ms se disfrutaba. Poda ver el obelisco de la Place de la Concorde, que se elevaba a poca distancia. Paseando por la amplia avenida, bajo los viejos pltanos, Lillian senta ondular sobre su cabeza el aire de los siglos. Lo aspir profundamente y suspir. Haba un sentido de Historia y, con l, un sentido de lugar con el que todo el mundo sintonizaba. Poda or las suaves bocinas de los bateaux. Por un instante, experiment una sensacin de absoluta satisfaccin por el hecho de estar all, como si hubiera ingresado en una familia cuyos miembros, aunque exteriormente antipticos, hubieran resultado ser cordiales y generosos. La Place de la Concorde estaba envuelta en la azulada neblina de los gases expulsados por los tubos de escape de los autobuses tursticos, alineados como soldaditos de plomo mientras sus ocupantes hormigueaban hacia la Ru Royale y Sainte-Marie Made-leine. Lillian continu caminando con pasos rpidos, pas por delante de la Orangerie y entr en las Tuneras. Hombres apoyados en los troncos de los pltanos estaban

aparentemente contemplando cmo un grupo de nios jugaban a bolos sobre una amplia extensin de tierra desnuda. En realidad, estaban contemplando a las elegantes mujeres parisienses que pasaban. Lillian se senta contenta de llevar el vestido de Dior. En Washington, donde el poder era la nica obsesin que dominaba en toda la ciudad, se haba atrofiado la capacidad de vestir bien en el sentido parisino. Tal vez fuera consecuencia de la tosquedad del nuevo mundo, o tal vez de la obsesin nacional de Amrica por la funcionalidad. En cualquier caso, bastaba pasear por las calles de Pars para ver cmo deba vestirse la gente. Hasta las mujeres mayores eran chic, no slo por sus vestidos, sino tambin por su peinado y su maquillaje. Con frecuencia, no se poda distinguir entre una mujer de sesenta y cinco aos y otra de cuarenta. Era sa otra manera en que la ciudad permaneca intemporal. No haba seales de conciencia de envejecimiento, como en Amrica. Los parisienses se reiran de semejante idea. Lillian se sent en un banco y contempl cmo jugaban los nios. Estaban completamente entregados al juego, y se pregunt qu significado tendra en sus vidas ganar aquella partida. La vida entera es juego, le haba dicho Philip una vez. Fue al comienzo de sus relaciones, mientras estaban todava en Tokio, y ella no haba comprendido lo que quera decir. Su negativa a explicrselo le haba hecho sentirse enojada por su propia ignorancia. Por supuesto que ahora lo comprenda perfectamente. Recordaba cmo el descubrimiento de la respuesta haba sido tambin, en cierto sentido profundo, la respuesta a su propia naturaleza. Siempre haba credo que ella era slo media persona. Que al enamorarse encontrara la otra mitad que le faltaba. Pero su matrimonio con Philip produjo ms bien el efecto de definir sus propias limitaciones. De las que, ciertamente, no tena ni idea antes de conocerle. El estar casada con Philip haba delineado las fronteras del mundo en que viva. Y por eso, supona, deba estarle siempre agradecida. Pero cuando se trataba de Philip haba muchas otras cosas que tomar en consideracin. Como, por ejemplo, el primer y nico viaje que haban hecho a Pars. Haba sido por insistencia de ella, naturalmente. La renuencia de Philip a ir a cualquier parte del mundo era como un ancla que los inmovilizara a los dos. Su idea de una excursin haba consistido, probablemente, en un par de semanas en las tierras interiores de Birmania o en el Hind Kush. Para su ltima noche en la ciudad ms romntica del mundo, haban cenado en el Sena, a bordo de un batean, mouche, que Philip haba llamado equivocadamente barquette, para gran regocijo del camarero. Ella hablaba ya el francs de corrido, y se sinti mortificada por su torpeza. (Lillian estaba segura de que, si hubiesen ido a Birmania o al Hind Kush, l habra hablado cualquier dialecto que hubiesen encontrado all.) Eso le haba irritado a Philip, naturalmente. O le haba irritado ms, porque ya lo estaba bastante por haberse dejado convencer para ir a Pars. En ningn lugar de Europa exista cosa tal que pudiera llamarse civilizacin, le haba dicho en trminos inequvocos. Un europeo especialmente un francs no tena ni idea de lo que significaba la verdadera civilizacin. Y, adems, cuando se topaba con alguien un japons, por ejemplo que estaba verdaderamente civilizado, era incapaz de advertirlo. Quizs, haba dicho Lillian en un intento de aplacarle y salvar as lo que quedaba de su viaje, el francs era slo incapaz de admitirlo. Esto le haba enfurecido. Lo nico que un francs era capaz de admitir, haba dicho acaloradamente Philip, era que l constitua un regalo de Dios al bello sexo. Lo cual era una estupidez tan patente que no quera hablar ms de ello.

As que ella se haba pasado gran parte del sonrosado crepsculo sentada sola ante la mesa cubierta de mantel blanco, viendo pasar la orilla derecha o la orilla izquierda. Cuando se encontr mirando las nucas mientras el barco se deslizaba lentamente ante Notre Dame, se levant y fue en busca de Philip. Tienes mal aspecto dijo Eliane. No has dormido nada en el avin? Michael conduca el Nissan alquilado por entre los numerosos carriles de trfico. Cmo iba a dormir? respondi. No dejaba de pensar en Audrey. Estaba anocheciendo en Tokio. Haba alguna hora del da o de la noche en que no estuvieran abarrotadas las carreteras de acceso a la ciudad desde el aeropuerto de Narita?. Cmo se las arregl el bastardo de Ude para meterla en ese DC-9? Y cmo pudieron despegar sin autorizacin de la torre? Eliane no apartaba los ojos de l. Cmo te encuentras? No muy mal. Flexion el torso en la limitada medida que se lo permita el cinturn de seguridad. Tuvo un atisbo de su vendada nariz y del labio superior hinchado. Me he sentido mejor admiti. Pensando tambin en Joas. Por su voz, le haba dado la impresin de que estaba muy deprimido. Como si estuviera enfermo. Pero Michael no poda recordar que to Sammy hubiese estado enfermo ni un solo da en toda su vida. Lo cual haca todo esto ms espantoso. No haba habido respuesta en casa de to Sammy. El jefe del puesto del BITE haba llegado desde Honolul para arreglar las cosas con el INS. Se haba organizado un lo terrible, pero eso era problema suyo. Michael y Eliane haban necesitado salir rpidamente de Hawai. Siguiendo al DC-9 que transportaba a Audrey. El limpiaparabrisas oscilaba rtmicamente de un lado a otro, difuminando las luces de los coches que venan de frente al extender las finas gotas de lluvia que haban empezado a caer. Le pareca a Michael que la llovizna era el llanto del cielo. En su interior experimentaba un sentimiento de desesperacin que le resultaba difcil disipar. Noto que ests sufriendo dijo Eliane. Ests seguro de que te encuentras bien? No has dicho una sola palabra desde que salimos de Maui. Djame en paz replic l, con sequedad. Y deja de intentar adivinar cosas. Cualquier cosa que sea lo que percibas, ests equivocada. Por qu ests enfadado conmigo? No estoy enfadado dijo l, sabiendo que no era cierto. Slo estoy harto de tu creencia en el mundo de los espritus. La prxima vez que estemos en alguna especie de terreno sagrado, me dejas a m fuera, eh? Esa clase de estpido comentario me da la seguridad de que tengo razn respondi ella. Qu significa eso? Se pregunt por qu estaba de pronto tan furioso con ella. Luego, se dio cuenta con sorpresa de que haba estado furioso con ella durante todo el vuelo. Todo estuvo bien cuando me salvaste la vida en Kahakuloa, porque t eres el hombre dijo Eliane. Se espera de ti que actes heroicamente. Pero cuando la situacin se invierte..., cuando soy yo la que te salva la vida, es duro de aceptar, verdad? Eso es ridculo replic Michael, pero hasta l mismo se dio cuenta de la falta de conviccin que haba en su voz. Continuaron rodando en silencio. Los rtmicos chasquidos del limpiarabrisas iban desgranando los segundos. Lo siento dijo Michael, al cabo de un rato. Tienes razn. Pero slo en cierto modo. Yo creo que estoy ms enfadado conmigo mismo. Me port como un maldito aficionado en aquel avin.

Pero, Michael dijo ella, ponindole una mano en la pier na, eso es exactamente lo que eres. Un aficionado. No hay en ello nada de que avergonzarse. Tsuyo, mi sensei, nunca me lo perdonara. Si t no hubieras estado all, yo ahora estara muerto. No tiene sentido pensar en lo que podra haber sido, no te parece? dijo ella, con suavidad. l asinti. Se senta interiormente ms confuso que nunca. Elaine le haba salvado la vida interviniendo cuando Ude estaba a punto de matarle. Significaba eso que estaba de su lado? Quiz. Pero, si trabaja para Masashi, querra mantenerle con vida, al menos hasta que hubiese resuelto el enigma de dnde haba escondido su padre el documento Katei. Pero, en ese caso, no estaba aparentemente Ude trabajando para Masashi? Por qu, entonces, iba a querer matar a Michael? Las brillantes luces de Tokio resplandecan con tal intensidad por entre la lluvia y la niebla que la noche retroceda ante la potencia de su aura. Michael continuaba conduciendo, persiguindose unos a otros sus pensamientos en incansable rueda hasta hacerle sentirse aturdido. Y en el fondo de su mente segua latiendo la irritante sospecha de que estaba pasando por alto un elemento esencial que se hallaba justamente delante de l. A dnde vamos? pregunt Eliane. Reservaste habitacin en el Okura. Por aqu no se va a ese hotel. No vamos ah respondi Michael. Seguro que Masashi tiene a sus hombres al acecho para descubrirme. Quizs encuentren mi nombre en el Okura y pierdan algn tiempo vigilndolo, esperando que yo me presente. Ella le mir, viendo cmo se deslizaban los plateados reflejos de la lluvia por el costado de su rostro. Quiz no seas un aficionado, despus de todo. l sonri. No dijo. Slo he hecho un curso acelerado. Lillian le encontr, en cierto modo. Ms bien, le vio. Y vio lo que l haba encontrado. Una mujer japonesa alta y esbelta, de estrecha cabeza patricia y cuyos ojos no eran ms que unas simples ranuras. No haba en esta mujer nada bello que Lillian pudiera ver. Pero es que haca ya tiempo que en su corazn se encerraba una fuerte animosidad contra los orientales. Poda reconocer, sin embargo, en los sinuosos movimientos de la japonesa una clase de sexualidad que slo poda definir como siniestra. No nicamente porque iba dirigida hacia su marido, sino porque posea, por de recho propio, una cualidad totalmente desconocida y, por consiguiente, inescrutable para ella. Era algo situado ms all de los lmites de su mundo y, por ello, no slo ajeno, sino tambin, para su forma de pensar, peligroso. Se dijo a s misma que, naturalmente, eso era lo que atraa a su marido. Era plenamente consciente de la profesada afinidad de Philip hacia la mente oriental..., difcilmente hubiera podido ser de otra manera. Pero eso no significaba de modo necesario que le creyese. Por el contrario, era mucho ms fcil y ms seguro! decirse a s misma que su reaccin era anloga a la de ella. Le gustaba el peligro; no haba hecho ningn secreto de ello. De hecho, lo anhelaba como un alcohlico necesita su licor. Todo eso estaba muy bien mientras no fuera ms all de su trabajo. Pero Lillian sospechaba que as ocurra. Ahora, mientras observaba a su marido con la japonesa, todas sus sospechas se abrieron como una herida. Se hallaban lo bastante cerca el uno del otro como para que sus cuerpos se tocasen. No se estaban besando, pero podan haberlo estado. Haba all una

extraa especie de intimidad que hizo que se estremeciera, aunque el aire nocturno era bastante clido. No estaban haciendo el amor, aunque podran haberlo estado. Qu era, se haba preguntado Lillian con aterradora desesperacin, lo que ocurra entre ellos? Estaba segura de que nunca lo sabra. Ni siquiera tena la seguridad de llegar a entenderlo si se lo explicasen. Se senta como el francs de Philip situado ante un hombre verdaderamente civilizado. El sentimiento de insuficiencia que le invadi era tan abrumador que experiment una sensacin de vrtigo. Y con ella vino una especie de desesperacin, como si fuese una nia observando a dos adultos comportarse y reaccionar en un mundo del que ella no formaba parte. Porque era ella quien estaba siendo traicionada, y resultaba demoledora la sensacin de inevitabilidad, de que aquello estaba sucediendo naturalmente, de que era una consecuencia de su propia insuficiencia. Pugn por reprimir sus lgrimas de dolor. As las haba considerado en el momento. Aos despus, al reflexionar en la motivacin de su propia traicin, se le ocurrira la idea de que eran tambin lgrimas de rabia. Masashi y Shiina se encontraban en el pasadizo de madera que colgaba sobre el amplio stano del almacn de Takashiba. Debo reconocer estaba diciendo Masashi que me equivo qu con respecto a Joji. No crea que se atreviera a desafiar mi mando sobre el clan. Yo guard silencio entonces dijo Shiina, porque no me pediste consejo. Y sta es tu familia, al fin y al cabo. Joji es tu hermano. Pero tena entonces la impresin de que no aceptara ser excluido del nico legado que vuestro padre os dej. Estaban observando cmo era introducida una gran caja en la cmara existente debajo de ellos. Los hombres que rodeaban la caja llevaban unos trajes amplios y flojos que les tapaban desde los tobillos hasta la parte superior de la cabeza. Iban calzados con botas de gruesas suelas. Se oa, amplificado por la acstica del vasto espacio, el chasquido de los contadores Geiger que llevaban en la mano. Supongo dijo de mala gana Masashi que mi hermano no es el perro apaleado que yo haba pensado que sera. Ni mucho menos respondi Shiina. Ya conoces la hazaa de Daizo. No era un hombre fcil de derrotar. Joji siempre fue muy bueno para aprender cosas dijo Masashi. Y las arte marciales no eran ninguna excepcin. Nunca cre que, separado de Michiko, su principal aliado contra m, tendra valor para sostener una guerra personal. Ahora ves el error que cometiste dijo Shiina. Y que ha resultado un error muy caro. Podr sustituir rpidamente a Daizo. No estaba pensando en Daizo repuso Shiina. Estaba pensando en tu prdida de prestigio ante tus hombres. Brillaba su rostro bajo la dura luz fluorescente. Debes matar a Joji. Los hombres haban abierto la caja. Estaban trasladando cuidadosamente su contenido a una resistente carretilla de cubierta de plomo. Ya tengo sobre mi conciencia la muerte de un hermano respondi Masashi. No quiero otra. Qu otra opcin tienes? pregunt Shiina. Si no vengas el deshonor que se te ha inferido, tu poder como oyabun del Taki-gumi no tardar en resentirse. Shiina saba qu puntos tocar, qu cuerdas pulsar. Ser oyabun era lo ms importante en la vida de Masashi. Era un hombre que se haba pasado toda la vida a la sombra de su padre. sa era una carga que Masashi no quera soportar. Shiina lo saba. Estaba

convencido de que hombres demasiado fuertes como para ser influidos por una espada, podan con frecuencia ser manipulados por algo que sus largos aos de vida le haban demostrado que era mucho ms poderoso: la mente humana. Shiina haba aprendido que sa era la falacia de estar tan de dicado al propio cuerpo: uno siempre vea la fuerza como accin. Con la gradual erosin de su propio cuerpo, Shiina haba ido confiando cada vez ms en su mente. Y, gradualmente, su definicin de fuerza haba cambiado. Haba llegado a ver la verdad: que la fuerza era voluntad. He ledo los informes sobre el vuelo de prueba del FAX dijo. Impresionante. Deberas haberlo visto dijo Masashi. Hace todo lo que Nobuo prometi que hara. Excelente. Y ha modificado el fuselaje para esta especial carga? Est todo hecho. Ahora vena la parte difcil, pens Shiina. Conociendo ya la respuesta, pregunt: No ha trado an Ude a Audrey Doss? Ude est muerto respondi Masashi. Surgieron algunas dificultades en el aeropuerto. Al parecer, Michael Doss descubri el plan de Ude y trat de impedir que enviara a Audrey Doss. Lo importante es que Michael Doss sigue sobre la pista del documento Katei que su padre me rob. No escapar a nuestra vigilancia. Descubri Ude quin mat a Philip Doss? No. No pareca haber ninguna pista. Luego, se tropez con Audrey Doss, y la prioridad fue para ella. Shiina, queriendo saber qu estaba haciendo Masashi con Elia-ne Yamamoto, dijo: Cmo te asegurars de que Michael Doss te lleva hasta el documento Katei? Estaba furioso por la muerte de Ude. Ude Je haba sido til. Era terrible que hubiera desaparecido. Debera matarla dijo Masashi, con el pensamiento fijo todava en Audrey Doss por las complicaciones que su padre me ha buscado. Matarla o dejarla vivir dijo Masashi, qu ms da? Es slo una vida. El documento Katei es lo verdaderamente importante para los dos. Y repiti su pregunta. Michael Doss no escapar al lazo que le he tendido respondi Masashi. Y cuando haya sido devuelto el documento Katei ese mismo lazo se cerrar en torno a su cuello y le estrangular. Shiina reflexion. El lazo de Masashi haba tendido a Michael Doss deba de ser Eliane Yamamoto. Por qu si no, haba de estar en Maui, y con l? Pero por qu habra de cumplir Eliane las rdenes de Masashi? Ella le odiaba. Shiina record entonces una conversacin que haba sostenido con Masashi. Yo no me preocupara de Michiko, habla dicho Masashi. Ya he puesto en marcha un plan que la neutralizar eficazmente. Si ese plan neutralizaba a Michiko, pens Shiina, forzara tambin a su hija, Eliane, a trabajar para Masashi? As pareca. Shiina lo comprenda todo ahora: Masashi estaba utilizando a Eliane para acercarse a Michael Doss, para que se convirtiera en su compaera incluso de conspiracin en su bsqueda del documento Katei. Eliane sera til para filtrar cierta informacin a Doss en los momentos adecuados. Sera ms til an cuando fuese encontrado el documento Katei. Ella matara a Michael Doss. Shiina no poda permitirlo. Era Philip Doss quien haba matado al hijo de Shiina haca aos. Shiina deseaba matar por s mismo a Michael Doss. No poda ser ms justo: un hijo por un hijo. Me ha llegado informacin dijo Shiina sobre la muerte de Ude. Masashi se volvi. Conocas ya su muerte?

En ese momento, Shiina sinti casi compasin por Masashi. Era muy joven, demasiado joven para manejar el enorme poder que Wataro Taki haba dejado tras de s. Masashi haba mostrado su sorpresa. Un verdadero oyabun nunca habra permitido manifestar una emocin, ni a un amigo, ni a un enemigo. Las emociones eran perjudiciales cuando se revelaban. Shiina sospechaba que pasaran muchos aos antes de que Masashi aprendiese esa leccin vital, y entonces sera demasiado tarde para l. S respondi Shiina. Y tambin que no fue Michael Doss quien mat a Ude. Fue Eliane Yamamoto. Eliane? No lo creo! Dnde has obtenido esa informacin? Tengo un contacto en las altas esferas del Servicio de Inmigracin y Naturalizacin de Hawai. Se comunic conmigo hace unas horas, despus de haber terminado la investigacin preliminar. Pero eso es imposible! Inimaginable! Por qu no? Porque Eliane Yamamoto est trabajando para ti? Shiina se ech a rer. Tu expresin te delata, Masashi. Lo he adivinado. As como he adivinado que de alguna manera has coaccionado tanto a ella como a Michiko. Te felicito por tu astucia. Pero debo aconsejarte tambin que hagas venir lo antes posible a Eliane Yamamoto para averiguar qu se propone. Quizs es ms astuta de lo que esperabas, eh? Quizs ella desea apoderarse por s misma del documento Katei. Masashi reflexion en esto unos momentos. Estaba furioso con Shiina por haber visto parte de su plan que no tena ninguna in tencin de revelarle. Pero estaba ms furioso an con Eliane. Qu haca entrometindose? Y, si la informacin de Shiina era cierta, por qu haba matado a Ude? Asinti de mala gana. La har venir dijo. Los hombres de los trajes amplios estaban terminando de vaciar el contenido de la caja. Mira dijo Shiina, sealando. Por fin est aqu. El comienzo de nuestros sueos para un Japn mejor. Los dos hombres se quedaron mirando el ingenio nuclear. Cmo lo conseguiste? pregunt Masashi. Se senta un poco intimidado, aun a su pesar. El Jibn dispone de contactos de gran alcance respondi Shiina. Tenemos muchos amigos que simpatizan con nuestra causa. Es muy pequea dijo Masashi, mientras los hombre de los trajes especiales contra la radiacin introducan el ingenio en los laboratorios subterrneos que haba ms all de la galera. Por eso es hermosa dijo Shiina. Y deseable. Pero no confundas tamao con potencia. Este artilugio arrasar la tercera parte de Pekn con su solo impacto. Los habitantes del resto de la ciudad morirn al cabo de unos das; los de los suburbios exteriores quiz tarden hasta una semana ms. Pero mucho antes de eso dijo Masashi, lo que quede del Gobierno chino habr capitulado a nuestras demandas, el Japn tendr finalmente todo el espacio que necesita para su pueblo. Pens en Hiroshima y Nagasaki. Pens en el aire estremecindose. Pens en el desgarrn que se producira en el tejido csmico cuando el proyectil que lanzasen detonara sobre Pekn. Estaba seguro de que, a partir de ese momento, la Historia le recordara a l, Masashi, no a su padre, el dios Wataro Taki. Los nios casi haban terminado ya su juego de bolos. Los hombres que haban estado haraganeando por la periferia del tosco crculo haban empezado ya a alejarse. Todos, menos uno. Este hombre esper hasta el final. Luego, se acerc al banco de Lillian y se

sent. Era bien parecido, evidentemente francs. No la mir, sino que abri un ejemplar del International Herald Tribune del da y empez a leer. Lillian contempl cmo los nios rean y luchaban amistosa y alegremente entre ellos. Tenan las mejillas rojas por el esfuerzo y levantaban nubes de polvo por dondequiera que iban. De nuevo se sinti sorprendida por lo a gusto que se senta all. Y por la distancia que haba recorrido desde que estaba en el aeropuerto Dulles, esperando partir. Caa ya la tarde, y la calidad de la luz era sorprendente. Todo se haba espesado a su alrededor, como si formase parte de un cuadro puntillista. El resplandor del cielo, que se iba oscureciendo paulatinamente, proceda de un sol ya hundido tras el distrito occidental. Soplaba una fresca brisa. Un ltimo estallido de carcajadas de los nios que se alejaban, un solitario globo elevado hacia la incipiente noche. El hombre sentado en el banco hizo crujir las hojas del peridico mientras lo doblaba. Encendi un cigarrillo. Cuando termin de fumar, se levant y ech a andar hacia la Ru de Rivoli. Momentos despus, Lillian se march tambin. Regres paseando por Champs lyses. Los vendedores estaban cerrando sus establecimientos; los enamorados paseaban cogidos del brazo. Flotaba en el aire una melancola que se reflejaba tambin en los acordes de una guitarra que tocaba un joven de largos cabellos que le llegaban hasta los hombros. Lillian ech Una moneda de cinco francos en su sombrero, y el joven le dirigi una sonrisa, formando con los labios un silencioso Merci, madame. De vuelta en el hotel, entr en el bar y pidi un Lillet con hielo. Estir las piernas, saboreando por unos momentos las apreciativas miradas de las mujeres, as como las de los hombres. Se quit los zapatos de tacn alto, recrendose en el placer de estar descalza. Lleg su bebida, y tom un sorbo. Se le ocurri, como si fuese la primera vez, que poda levantarse en aquel momento, ir a recepcin y encargar que le reservaran Una mesa en un buen restaurante. Luego, maana, podra volver a casa. A Washington, Bellehaven. sa era su casa. Lo haba sido alguna vez?, se pregunt. Dependa de la definicin que se diera de casa, supona. Por unos instantes, acarici la fantasa de hacerlo. Pero solamente haba una sensacin de vaco. Por qu se pregunt a s misma habra de regresar nadie voluntariamente al purgatorio? No se le ocurra ninguna respuesta. En lugar de ello, cogi el ejemplar del International Herald Tribune que el hombre haba dejado en el banco. Haba ahora una sensacin de inminente rapidez. Como si estuviera montando un caballo que acabara de empezar a galopar. No tena ningn deseo de bajar de la silla. Abri el peridico por la pgina correcta y, mientras continuaba tomando su bebida, ley el mensaje destinado exclusivamente a ella. Hola dijo Stick Haruma. Hizo una reverencia y, luego, extendi la mano. Eliane se la estrech, sobresaltada. Entre, est jarreando ah fuera. Llevaba pantalones Levi's, zapatillas Nike sin calcetines y una camiseta excesivamente grande con las palabras OHIO STATE BUCKEYES sobre el pecho. Tena una cara que habra parecido estrambtica de no ser por la energa interior que exudaba. Eliane encontr contagiosa su intensa animacin. Qu tal, Mike. La sonrisa de Stick Haruma se esfum cuando vio las vendas, los cortes y los cardenales. Quin ha intentado borrarte la cara? Es una larga historia respondi Michael. Dio a Stick una palmada en la espalda. Hacia ms de cinco aos que no nos veamos dijo, mientras presentaba el alto y

delgado japons a Eliane. Nos conocimos aqu hace muchos aos. Stick y yo estudibamos juntos en el mismo dojo de artes marciales. S, ramos ua y carne en aquellos tiempos dijo Stick Haruma. Pase. Mi casa es su casa, como dicen en Estados Unidos. El apartamento de Stick Haruma era esencialmente un espacio vital en forma de ele, con un desvn que le serva de dormitorio. Junto al cuarto de estar haba un estudio, una cocina y un bao. Todas las habitaciones eran pequeas segn las medidas americanas, pero ms que suficientes para la forma de vida japoneea. Me alegr or tu voz cuando llamaste desde el aeropuerto dijo Stick. No vienes por aqu tanto como debieras. No dijo ni una palabra sobre el lamentable estado de sus ropas ni sobre el hecho de que haban llegado sin equipaje. Nada sorprenda a Stick. Qu puedo traeros, muchachos? Tenis hambre? Os hace un trago? Michael se ech a rer al ver la expresin de Eliane. Ms vale que te vayas acostumbrando a su forma de hablar. Stick se pasa todo su tiempo libre alternando con los americanos en Shinjuku. Me encanta todo lo americano dijo Stick Haruma. Mi sueo es tener un Corvette de 1961. Preferiblemente, blanco con asientos de cuero rojo. Y pasearme con l por el Ginza mientras me endilgo un Big Mac, patatas fritas y una botella de Coke. Eliane ri incrdulamente. Trabaja para la Embajada de los Estados Unidos, como traductor para los diplomticos dijo Michael. Es una porquera de trabajo dijo Stick Haruma, pero 378 Ertc van Lustbader alguien tiene que hacerlo. Adems, les gusta el hecho de que yo est al tanto de los modismos ms recientes. Les condujo hasta el sof. Qu va a ser? Cerveza, Coke? Mike, tienes la cara hecha un cuadro. Eso tiene que escocer con ganas. Si quieres saber mi opinin, ms vale que te tomes un whisky para matar el dolor. Estupendo respondi Michael. Te importa que haga una llamada telefnica de larga distancia? Usa el telfono de arriba dijo Stick Haruma, sealando en direccin al desvn. Michael subi la escalera de madera y se sent en el borde del futon de Stick. Marc el nmero de Joas. Se acarici con cuidado el pmulo, dando un leve respingo. Diga? Est Joas? Quin es? Michael Doss. Llamo desde Tokio. Puedo hablar con mi to, por favor? Michael, soy tu abuelo Sam dijo el general Hadley desde el estudio de Joas. Haba ido all en cuanto los investigadores se haban presentado en las oficinas de BITE. Para entonces, haba llegado ya la ambulancia, y los sanitarios haban hecho todo lo posible por revivir a Joas. Siento ser portador de malas noticias, Mike, pero Joas est muerto. Ha sufrido un ataque al corazn hace una hora. Yo estoy ahora en su casa, examinando sus papeles. Michael cerr los ojos, pero las lgrimas se escurrieron, no obstante, al exterior. Qu har sin el to Sammy? pens. Qu habran hecho los Darlings sin Nana? Mike? S.

Te encuentras bien? dijo el general Hadley. Llevabas un rato callado. Comprendo que esto te resultar terrible. Estaba pensando. En Joas. Comprendo carraspe. Mike, tengo mucho trabajo esperndome. Cualquier cosa que fuese lo que queras decirle a Joas, puedes decrmela a m. Michael record lo que deca Joas sobre la clausura de BITE. Pero qu importaba eso ahora? Joas estaba muerto. Mike, si tienes algo concreto, ahora es el momento de decirlo. Michael cont a su abuelo todo lo que haba sucedido hasta haca un momento, incluida la existencia del documento Katt. Cuando termin, Hadley permaneci largo rato en silencio. Cuando habl, el tono de su voz era grave. Qu hay de Audrey? No la has encontrado an? No respondi Michael. Pero la he seguido hasta el Japn. No parar hasta encontrarla. La har regresar, Sam, no te preocupes. S que hars todo lo que puedas dijo Hadley. Ya he visto las notas de Joas sobre tu misin. Hizo una pausa y carraspe. Quiero saber, Mike..., borra eso. Necesito saber si vas a seguir. S que no eres un agente. S que, como abuelo tuyo, no tengo ningn derecho a pedirte que contines ponindote en peligro. Pero tu padre ha muerto, y tambin Joas. T eres la nica esperanza que tenemos. Si puedes apoderarte del documento Ka-tei... Es vital. Si las cosas son como t dices, con l en la mano no hay duda de que podemos lograr un acuerdo. Michael se sinti desconcertado. Qu quieres decir? Qu clase de acuerdo? Pues con los japoneses, naturalmente respondi Hadley. Al fm tendremos algo que les causar una prdida enorme de prestigio. Nos proporcionar un excelente medio de presin. Les obligar a volver a la mesa de negociacin, les forzar a hacer la paz con nosotros en esta guerra comercial terriblemente peligrosa. Es lo que habra hecho Joas, lo que har yo. Escucha, Mike, hay muy poco tiempo. He estado examinando los informes de los agentes de BITE. Se ha estado produciendo una sistemtica filtracin de informaciones importantes a los soviticos. Las pruebas disponibles apuntan a la existencia de un agente secreto ruso dentro del propio BITE. sa es una de las razones por las que decid cerrar la tienda. Pero ahora que estoy en casa de Joas, puedo ver de qu estaba hablando l. El informe que encargu sita la fecha inicial de la filtracin hace unos seis aos. Segn lo que Joas descubri poco antes de su muerte, las filtraciones son mucho ms antiguas. Creo que quiz Joas estaba empezando a sospechar quin era el topo. Lstima que est muerto. Si Joas encontr las pistas dijo Michael, tambin puedes encontrarlas t. No irs a abandonar el asunto, verdad que no lo hars? No estoy seguro de que tenga sentido continuarlo por ms tiempo respondi Hadley. Al menos de esta manera. El topo se llev una ltima y enorme cantidad de informacin..., todos los datos sobre nuestras redes soviticas, incluyendo agentes activos, informantes locales y durmientes. La recuperacin de esa informacin es de importancia primordial. Y tambin parece que el topo se ha fugado con la informacin. Muy probablemente, est ya al otro lado del Teln de Acero. Y eso es todo? El tono de Michael era de incredulidad.

Qu otra cosa quieres que haga, hijo, llamar al Ejrcito? A veces tienes que hacer de tripas corazn, aprender de tus errores y seguir con lo que tienes entre manos. Bsta parece ser una de esas ocasiones. El general Hadley carraspe. El nico rayo de esperanza que hay en todo esto es que t ests sobre la pista del documento Katei. Mira, Mike, encuntralo por m, eh? No puedo ni empezar a decirte lo que significara para nosotros. Puede que sea nuestra salvacin. Muelle Takashiba. Brillantes reflectores, sobre los que mariposas de color de ceniza se arrojaban con suicidio abandono, iluminaban las susurrantes aguas. La luz rebotaba en las pequeas olas, tornando al agua tan negra y opaca como la obsidiana. Pareca lo bastante slida como para poder caminar sobre ella. Plidas guedejas de niebla reptaban a lo largo del suelo, ablandando las losas de cemento manchadas de grasa. Aqu, como en todo el resto de la ciudad, las calles rebosaban de camiones y vehculos articulados, pues en Tokio los repartos comerciales solamente se podan hacer de noche. En el agua, buques cisterna y pequeas embarcaciones resplandecan, brillantemente iluminadas, mientras sus tripulantes descargaban petrleo y productos destinados a los diversos mercados al por mayor de Tokio, donde seran puestos a la venta al despuntar el alba. No haba sido difcil burlar a los guardianes de Masashi. En el bao de su casa, Michiko haba llamado a sus doncellas, haba vestido con sus ropas a una de ellas y la haba hecho salir acompaada de la otra muchacha. Ve a mis habitaciones haba dicho a la muchacha. Los guardias de Masashi nunca entraban en sus habitaciones, sino que se quedaban vigilando afuera, Mtete en la cama como si fueses yo y qudate all hasta m regreso; espero estar de vuelta antes de que los guardias hagan entrar a las muchachas para despertarme. Empez a llover copiosamente casi en el mismo momento en que Joji y Michiko bajaron del coche. l se subi el cuello del impermeable y, sujetndola con firmeza, ech a correr por la acera. Haba mantenido a Michiko dentro del coche durante casi quince minutos mientras observaba los ritmos nocturnos de la zona. Pero la ansiedad que le dominaba era demasiado intensa y, por fin, interrumpi su vigilancia. No habia nadie en la calle. Pasaron varios camiones, pero ni se detuvieron ni redujeron la marcha, y Joji centr su atencin en el edificio en que l y Shozo haban encontrado a Daizo. Ofreca exactamente el mismo aspecto que entonces. Fue hasta la puerta y la abri lentamente. Entr l primero, con la pistola preparada. Permanecieron completamente inmviles. Joji, aspirando los mismos olores a pescado y gasolina, esper hasta que sus ojos se acostumbraron a la oscuridad. Oyes a alguien? susurr. Michiko podra estar ciega, pero l saba que sus dems sentidos eran mucho ms agudos que los suyos. Ella neg con la cabeza. El diminuto vestbulo, el tramo casi vertical de escaleras, las destartaladas paredes y el techo, se fueron materializando lentamente en' la oscuridad. Se oa la lluvia golpear contra la puerta como un vagabundo borracho. La puerta haba crujido levemente al abrirse. Pero, aparte de eso, no haban producido ningn ruido desde su entrada. Joji poda oir un zumbido, como de un motor, y una ligera vibracin que llegaba a travs de las tablas del suelo. Pero a eso se limitaba todo. Mantenindose en la parte de dentro de la escalera, subieron lentamente. Cada tres escalones ms o menos, se detenan y aguzaban el odo en completa inmovilidad. El zumbido era ahora tan bajo que apenas si podan distinguirlo. La vibracin haba disminuido tambin. En la mitad de la subida, Joji dirigi toda su atencin hacia el pasillo que haba en lo alto de la escalera. Brillaba all un nimbo de plida luz, proyectada, sin duda, a travs de

una ventana por una de las farolas de la calle. A la derecha, saba, estaba la amplia habitacin vaca en que se haba zambullido Shozo disparando su escopeta de caones recortados. Joji sonri al recordarlo. Leal Shozo. Se volvi hacia Michiko. Quiero que te quedes aqu le dijo al odo. No esper contestacin, sino que se desliz, peldao a peldao, hacia arriba. La lluvia, tamborileando sobre el techo de cemento, se convirti pronto en un sonido irresistible. Subi rpidamente los cinco ltimos peldaos. Estaba ahora en el pasillo. Se volvi hacia la izquierda, pero all todo era negrura. A la derecha, la difusa luz. Fue en esa direccin. En la amplia estancia, el sonido del aguacero era muy fuerte. Joji pudo ver por qu. Las ventanas del fondo estaban abiertas. La lluvia goteaba en el suelo, formando charcos veteados de plidos colores al reflejarse en ellos las luces del exterior. Joji avanz sigilosamente en la semioscuridad. Observ la puerta cerrada detrs de la cual haba visto a Tori prisionera. Se dirigi con cautela hacia ella, resguardndose lo mejor posible entre las sombras. Cuando estuvo a tres pasos de la puerta, se prepar. Acerc la cara a la puerta y grit: Abrid! Masashi quiere hablar con la nia! Y, al mismo tiempo, golpe la puerta con la culata de su pistola. La puerta se abri a su presin, y a Joji le dio un vuelco el corazn. No tena echada la llave. Entr en la habitacin. Estaba desierta. Eh, muchacho, qu ha pasado? pregunt Stick Haruma. Le dio a Michael un vaso de whisky con hielo. Parece como si acabaras de ver un fantasma. Michael. Eliane alarg la mano hacia l. Te encuentras bien? Michael, al pie de la escalera que llevaba al desvn, trag el licor con gesto convulsivo. Mi to ha muerto dijo, con voz inexpresiva. Te refieres a to Sammy? Stick Haruma mene la cabeza. Lo siento muchacho. Me acuerdo del viejo. Me caa bien. Eliane miraba alternativamente a uno y a otro, procurando controlar sus emociones. S dijo Stick Haruma. El viejo Joas Sammartin era el ltimo de una casta. Un ataque al corazn. Muri en su despacho. Cmo ha sido, Michael? pregunt Eliane. As, sin ms, eh? Stick Haruma sirvi a Michael otro vaso de whisky. Bebe, Mike. La vida es fugaz. Nunca sabe uno cundo es el momento de entrar en el plano astral. Levant su vaso y lo hizo chocar primero con el de Michael y luego con el de Eliane. Brindemos por el to Sammy. Era un gran tipo. Michael bebi el whisky melanclicamente, sin saborearlo en absoluto. Tengo que salir un rato dijo, sin dirigirse a nadie en particular. Eliane avanz un paso hacia l, pero Stick la contuvo con un gesto. Como quieras, muchacho dijo Stick. A veces es mejor estar solo. Pero, tan pronto como Michael hubo salido, Stick se volvi hacia Eliane y dijo en japons: Voy a vigilarle. Qudese aqu hasta que volvamos. S que est pasando algo grave. Si no, Mike habra trado un regalo, neh? Eliane asinti. La costumbre japonesa exiga que se realizasen regalos en una amplia diversidad de ocasiones. Visitar la casa de un amigo era slo una de muchas. No hacerlo constitua una grave falta de etiqueta. Es muy grave dijo ella.

Stick asinti con aire ausente, repitiendo qudese aqu, mientras sala por la puerta. Cmo se encuentra un ser humano a otro en una ciudad de diez millones de almas apretujadas como sardinas en una lata? Las aceras de Tokio estaban abarrotadas de gente, las calles congestionadas por un trfico tan denso que apenas si se mova. En invierno, las tiendas de botones de segunda mano hacan un gran negocio; los botones de los abrigos estaban siendo arrancados constantemente por los apretones de la gente. En verano, era intil tratar de llevar comida al parque. Invariablemente, los alimentos quedaban aplastados a consecuencia de las apreturas mucho antes de llegar. Como si esto no fuera suficiente, Tokio tenia un trazado que no segua ninguna pauta lgica. Era, literalmente, un laberinto de amplias avenidas y tortuosas callejas. No haba letreros indicadores de direcciones, por lo que continuamente se vean personas, que incluso residan en Tokio desde haca mucho tiempo, preguntando direcciones en las comisaras de Polica de distrito. Mientras vagaba por entre las densas multitudes, Michael se senta aterrado por la congestin de seres humanos y de vehculos. Stick tena razn pens. Haba pasado mucho tiempo desde la ltima vez que estuvo aqu. Naturalmente, recordaba Tokio como un lugar abarrotado, pero los recuerdos eran con frecuencia difciles de apreciar. Esta realidad le dejaba atnito. Haba tan poco espacio para tanta gente...! Haba odo hablar, aunque nunca los haba visto, de los llamados hoteles cpsula populares entre los sobrios hombres de negocios japoneses de todo el pas. En vez de entrar en una habitacin, uno se introduca en una cpsula de aproximadamente 1,80 por 1,20 metros. Contena un futan en el que dormir, una lmpara y un radio-reloj. Los japoneses no se quejaban de semejantes aposentos, que volveran loco a un americano. El hacinamiento era un hecho de la vida en Japn, algo con lo que uno creca. Michael se detuvo a mirar el escaparate de unos grandes almacenes. Estaba lleno de luces de colores que brillaban y parpa deaban. Su mirada se movi hacia un lado y vio el reflejo de Stick Haruma. Olvidaste tu paraguas dijo Stick, sosteniendo el suyo abierto sobre sus cabezas. Cmo te va, muchacho? Michael mene la cabeza. No s. Ven dijo Stick. Vamos a tomar un bocado. Entraron en los almacenes, una autntica ciudad dentro de otra. Haba en ellos seis restaurantes. Stick llev a Michael al situado en el ltimo piso. Al poco rato se hallaban sentados a una mesa desde la que se dominaba toda la ciudad. El resplandor de las luces era asombroso. Torres enormes se alzaban en el distrito de Shinjuku, irguindose hacia el cielo con una especie de ciega arrogancia. Creo que ser mejor que me lo cuentes dijo Stick, una vez que hubieron encargado la cena. Tengo que decrselo a alguien, pens Michael. Mir a su amigo y, por primera vez desde que to Sammy le llam para decirle que su padre haba muerto, se sinti a salvo. As es como comenz dijo, y le fue contando todo, sin omitir nada ms que sus sospechas con respecto a. Eliane. No quera hacerle concebir prejuicios a Stick; primero quera saber qu pensaba de ella su amigo. Qu piensas de Eliane? pregunt al terminar su relato. Para entonces les haban servido ya la cena, y Stick estaba comiendo. Primero dime qu haces t en compaa de Eliane Yama-moto. A Michael casi se le caen los palillos. Qu quieres decir? Ella me dijo que en realidad se llamaba Shinjo.

Minti respondi Stick. Su rostro mostraba ahora verdadera preocupacin. Mike, esa mujer es la hija de Nobuo Yama-moto, el dueo de Industrias Pesadas Yamamoto. Fue como si una escopeta se hubiera disparado en el interior de la cabeza de Michael. Donde antes slo haba enigmtica oscuridad, ahora haba luz. Michael record su conversacin con to Sammy. Michael haba tenido la impresin de que deba existir algn motivo ulterior para el extrao comportamiento de Nobuo en la reunin del Ellipse Club. Le haba parecido entonces extrao a Michael que Nobuo tratase deliberadamente de torpedear las conversaciones comerciales. Por qu querra hacer tal cosa?, haba preguntado Michael a to Sammy. Joas le haba dicho que mantuviera su mente concentrada en la tarea en que se hallaba ocupado: averiguar quin, dentro de la Yakuza japonesa, haba matado a Philip Doss y por qu. Y ahora pens Michael, me tropiezo, literalmente!, con la hija de Nobuo Yamamoto en Maui, y ella me dice que est en la Yakuza y se convierte en mi asociada. Por qu? Qu quiere? Qu diablos est pasando? Si es hija de Yamamoto dijo, un poco incrdulo todava, cmo es que conoce el funcionamiento y actuaciones del clan yakuza del Taki-gumi? sa es una buena pregunta dijo Stick Haruma. Una pregunta a la que la mayora de la gente de por aqu sera incapaz de contestar. Pero yo estoy introducido en la red burocrtica que hace funcionar a este pas. Has odo alguna vez hablar de Wa-taro Taki? El padrino de la Yakuza? dijo Michael. Todo el mundo ha odo hablar de l. Bien, pues la madre de Eliane, Michiko, es hija adoptiva de Wataro Taki. Desde la muerte de Wataro, el Taki-gumi se ha visto desgarrado por las banderas. El hijo menor, Masashi, es el oya-bun, pero se dice que hizo asesinar a su hermano mayor, Hiroshi. Ciertamente, desplaz al tercer hermano, Joji, para tener despejado el camino en la sucesin de Wataro. En cuanto a su hermanastra, nadie sabe hacia dnde se orienta la lealtad de Michiko Yamamoto. Estaba totalmente consagrada a Wataro. Se encogi de hombros. Ahora que el viejo ha muerto, quin sabe? Michael mir a su amigo y pens: Cristo, Eliane est en medio de todo eso. Podra estar trabajando para cualquiera de las facciones. Stick dijo, estoy en un aprieto. Necesito tu ayuda. No tienes ms que pedir dijo Stick Haruma. Seal con su palillo. Vas a terminar ese sashimi? Sera una lstima desperdiciarlo. Tmalo t respondi Michael. No tengo mucho apetito. Eso es un error. Stick Haruma alarg la mano, cambiando su plato vaco por el medio lleno de Michael. Siempre he sido de la opinin de que la estrategia se elabora mejor sobre la base de un estmago lleno. Sumergi un trozo de pescado crudo en una combinacin de salsa china y wasabi. El hambre nunca ha hecho ningn bien a nadie. Michael se ech a rer, disipado su sombro estado de nimo. No has cambiado, eh? Mene la cabeza. Gracias a Dios. Dios no tiene nada que ver con ello respondi Stick, tomando otro trozo de pescado. Dios es un concepto que encuen tro deplorable que se espere acepten los hombres honrados. Michael mene de nuevo la cabeza. Te he echado de menos, muchacho. Puedes estar seguro. Muy bien dijo Stick, terminando de comer> qu quieres que haga? Michael meti la mano en el bolsillo y sac el trozo de cordn rojo oscuro. Lo deposit sobre la mesa, entre ambos.

Reconoces esto? Stick lo cogi y lo dio vueltas entre los dedos mientras lo examinaba. No es del templo? No hacan falta ms explicaciones. Los dos estudiantes, habiendo estudiado bajo la direccin del mismo sensei, saban de qu templo se trataba. Michael asinti. S. Mi padre lo dej para m en Maui. En el avin he estado pensando todo el tiempo en ello. Ahora estoy seguro de que se trata de una pista para localizar el lugar en que escondi el documento Katei. En el templo? En efecto. Stick se recost en el asiento. Bien, supongamos que tienes razn dijo pensativamente. Pero, qu vas a hacer con respecto a Eliane Yamamoto? No sabes el papel que desempea en todo esto ni qu es lo que quiere. Cmo lo vas a averiguar? Ah respondi Michael es donde entras t. Qu ha ocurrido? Qu pasa? Joji poda ver su rostro, mortalmente plido a la luz que sala de las ventanas que daban al muelle. Pens que nunca haba visto tanto terror concentrado en un solo rostro. Tori no est aqu dijo Joji. Deben de haberla trasladado. Por qu habran de hacerlo? Por mi incursin, porque Daizo est muerto, porque Masashi sabe que voy por l. No s. Joji-chan dijo Michiko, tenemos que encontrar a mi nieta. Podra estar en cualquier parte. Podra... No. No. Ella le estaba sacudiendo. No hables as. Tenemos estas horas de la noche para encontrarla. Le cogi de la mano. Vamos. Y guarda esa pistola. No podemos permitirnos hacer tanto ruido. Utiliza esto. Joji cogi el tanto, la larga daga que ella le entreg. Michiko le condujo a lo largo del pasillo. Estar ciega no era ningn impedimento para ella. Haca tiempo que haba aprendido a compensar esa carencia empleando sus otros sentidos. En la oscuridad del pasillo, era realmente Joji el torpe, y tropez con ella cuando se detuvo de pronto. Not algo y extendi la mano. Es una katana lo que tienes? susurr. Chiss advirti ella. Alguien viene. Joji se esforz por or ruido de pasos. Poda or el dbil zumbido de la maquinaria, pero nada ms. Luego, oli a comida y escuch a alguien silbar. A los pocos momentos vio a un soldado yakuza atravesar el haz de luz proyectado por una bombilla desnuda situada en algn lugar a bastante altura sobre sus cabezas. El hombre llevaba una bandeja de comida. Avanzaba hacia ellos desde el otro extremo del pasillo. Entre donde se encontraba Joji y Michiko y el yakuza que se acercaba estaba la escalera que llevaba en direccin a la calle. Joji pudo ver ahora la hoja de acero de la espada que Michiko empuaba introducirse en el haz de luz, en direccin al yakuza. El hombre la vio y se par en seco. Tu nombre orden Michiko. El yakuza se lo dijo. Quiero saber dnde est la nia. La nia? dijo el hombre. Yo no...

Lanz un dbil grito cuando la punta de la hoja le rasg la camisa. Brot sangre de la herida de su pecho. Llvanos all susurr Michiko. El hombre asinti con la cabeza, le siguieron escaleras abajo y, luego, por la puerta ubicada detrs de los peldaos. Haba un tramo descendente. Los sonidos de maquinaria en funcionamiento eran ms fuertes ahora, lo mismo que la vibracin. El hombre les gui por las escaleras hasta el nivel inferior. Se introdujeron en un corredor que pareca haber sido abandonado haca muchos aos. Estaba lleno de polvo, telaraas, cajas de madera podrida y tablas. Haba una puerta al final del corredor, donde ste terminaba. Es all dijo el hombre. Pero nunca la sacarn viva. Nunca la sacarn viva. Sus ojos bizquearon cuando Michiko le golpe en la nuca con el pomo de la espada. Joji le cogi la bandeja de las manos. Mir a Michiko. Por qu vacilas, Joji-chan? Joji mir al cado yakuza y, luego, a la puerta cerrada. Quiz tenga razn dijo. Podran matarla. No si haces esto bien replic ella. La comida es nuestro medio de entrar. Utilzalo. Se agach, arrastr al yakuza hasta las polvorientas sombras del extremo del corredor y, luego, volviendo a coger su espada con las dos manos, movi la cabeza. Joji tom aliento. Recuerda dijo ella. Hazlos hablar. Joji llam a la puerta con los nudillos. La cena mascull. Se abri la puerta, y un hombre asom la cabeza apuntando al pecho de Joji con una pistola. Quin eres t? dijo el hombre, con suspicacia. Joji le reconoci al instante como uno de los captores de Tori. Dijo un nombre. No te conozco dijo el hombre. Tampoco yo a ti replic Joji. Me limito a hacer lo que me mandan. Simptico, eh? El hombre se ech a rer y abri del todo la puerta. Joji retrocedi un paso, y, en el mismo instante, Michiko brot de entre las sombras. Fulgur su katana. -Qu? La expresin de sorpresa en el rostro del yakuza apenas si tuvo tiempo de convertirse en incredulidad cuando la hoja de acero se hundi en su cuerpo. Joji dej caer la bandeja, se arrodill y lanz el tanto. La daga se hinc hasta el puo en el segundo hombre en el momento en que se levantaba de un salto de su silla. Los ruidos despertaron a Tori. Se incorpor en el improvisado futan que haban preparado para ella. Abuelita dijo, frotndose los ojos. Es un sueo esto? Michiko pas por encima del cadver del yakuza. Cogi en brazos a su nieta. No es un sueo, pequea. Estoy aqu. De sus ojos fluan silenciosas lgrimas. Saba que vendras, abuelita dijo Tori. Por qu ests llorando? Michiko se dirigi a Joji: Mantenle la cabeza apartada de eso dijo refirindose a los cadveres. Estn dormidos los hombres? pregunt Tori. S, cario. Estn cansados de cuidarte durante tanto tiempo. A Michiko casi se le estrangulaban las palabras en la garganta. Pero, con su nieta en brazos, se senta como si hubiera vuelto a nacer. Estoy viva de nuevo, pens. Recit

una sincera oracin a Megami Kitsune, la zorra-diosa, que, estaba segura, habla velado por Tori y la haba mantenido sana y salva. Tras comprobar que los dos yakuzas estaban sin vida, Joji extrajo el tanto y lo sec en las ropas del muerto. Luego, sali de la habitacin, delante de Michiko y Tori. Cmo ests, pequea? dijo Michiko. La combinacin de alegra y alivio la estaban haciendo sentirse aturdida, y se apoy pesadamente en el brazo de Joji. Te echaba de menos, abuelita dijo Tori. Echaba de menos lo bien que huele esto. Y hundi la cara en la abundante cabellera de Michiko. El corredor estaba lleno de polvo. Era largo, oscuro, desierto. Sonaban con intensidad los ruidos de la maquinara. Est mam tambin aqu? pregunt Tori, bostezando. Estaba ya a punto de dormirse. Estar, cario dijo Michiko. Muy pronto ya. Lillian pas un largo rato mirando al vaco ante s, mientras el aromtico vapor del t penetraba en sus fosas nasales. Se llev la taza a los labios y bebi. Por la maana, al despertarse, haba visto una mariposa parda y amarilla revoloteando sobre los helchos. Tocaba aqu y all, sin detenerse por ms tiempo que el de un fugaz aleteo. Bajo ella, reptando sobre las enredaderas y flores que haba ante su habitacin, una oruga avanzaba lenta y decididamente. Dos criaturas tan diferentes, pens Lillian, sirvindose ms t. Y, sin embargo, en el espacio de una semana, habra dos mariposas pardas y amarillas revoloteando sobre los helchos. Dos criaturas tan diferentes pens, y, sin embargo, son una sola. Como yo. Ayer, yo era la oruga que he sido durante dcadas, y hoy soy la mariposa. He sido transformada. He sido liberada de los grilletes de mi vida. Y tengo tambin mi venganza. Le vio en el momento en que entr en el restaurante. Un hombre alto, delgado, atractivo, de pelo oscuro veteado de hebras ms claras y ojos grises y escrutadores. Ella llevaba su vestido de Dior y se senta viva y libre. Terriblemente libre. l llevaba un traje gris perla a rayas azules. Le agrad a Lillian ver que era el que ella le haba elegido, de corte halagadoramente elegante. (Aos atrs, usaba su estilo pasado de moda de solapa ancha en lana inadecuadamente gruesa.) Le haba visto en seguida porque le estaba buscando en el rincn situado frente a la puerta. (Ella se haba burlado muchas ve ees de esa costumbre suya de sentarse en el mismo sitio cualquiera que fuese el restaurante en que entrasen. Hasta que l le explic por qu lo haca, que formaba parte de su adiestramiento. Ella lo haba comprendido inmediatamente e, incluso, haba admirado su disciplina.) El matre la condujo hasta su mesa, y l se levant, sonriente, y le dio un beso en cada mejilla. Pidi para ella una ginebra con limn. l estaba tomando un Campari con soda, ya que haba adoptado la costumbre parisina de beber ligeramente entre comidas. Cmo ests? Nunca se diriga a ella llamndola por su nombre ni aun por un apodo..., a menos, naturalmente, que estuviesen en la cama haciendo el amor. Entonces lo haca siempre, como para compensar el tiempo perdido. Ha habido incidentes en tu viaje? Esto era muy propio de l. Nada de has tenido un buen viaje?. Lillian haba descubierto que necesitaba sonsacar informacin, aun en sus conversaciones ms personales. Tambin eso formaba parte de su adiestramiento, supona. Ha sido un viaje agradable respondi, saludando con un movimiento de la cabeza al malre, que haba acudido a servirle la bebida l mismo. Eran clientes habituales.

Brindemos por ello, pues dijo, levantando su vaso, lo entrechoc contra el de ella, y ambos bebieron. Me alegro de verte. Lo dices como si no hubieras estado segura de verme esta vez. Le escrut los ojos, una cosa que l le haba enseado, juntamente con los trucos que ella utilizaba ahora para identificar la nacionalidad de las personas por sus rasgos faciales. Siempre le estaba enseando algo til. Para ser sincero respondi, tena mis dudas. Por qu? Siempre he venido otras veces. Percibi un cierto nerviosismo en su mirada. l asinti con un movimiento de cabeza. Pero esta vez no es como otras. Su deferencia hacia la verdad siempre daba ms fuerza a sus observaciones. sta es totalmente diferente. Siempre haba algo que aprender en lo que l deca, y en cmo lo deca. sta es la ltima vez. Y pensabas que podra arrugarme? Perdn? Le encantaba ver esa expresin de perplejidad en su rostro. Ello se deba en parte a que suceda muy raramente, y en parte a que resultaba excitante saber que ella era la causa. Que podra cambiar de idea en el ltimo momento. Asi era yo dijo l, con aire meditativo, antes de casarme. Rara vez hablaba de su mujer. La madre de ella era juda, haba explicado, lo cual le haca juda a ella tambin. l lo haba sabido antes de casarse, y haba seguido adelante, no obstante, aun sabiendo que sera peligroso que llegara a saberse su secreto. Como finalmente ocurri. Un rival lo haba descubierto. El rival haba intentado hundirle, pero, en lugar de ello, l haba destruido al rival. Pero no antes de que su esposa hubiese sido encarcelada y torturada. Nunca sali de su estado catatnico y se encontraba ahora en un sanatorio. l la visitaba todas las semanas. Yo me..., cmo has dicho...? Arrugaba? S, me arrugaba. No es que no la amase. La amaba. Pero a pesar de ello Lillian continuaba mirndole a los ojos, fue un gran paso. Una tarea de ajuste enorme. La vida no se altera tan fcilmente, a veces. La mente tiende a rechazar el cambio, no crees? Es probable respondi ella. Depende. De qu? Su curiosidad era autentica, y a ella le encantaba eso. De la persona. De las circunstancias. Tom un sorbo de su ginebra. El cambio slo es difcil cuando se es feliz o se es desgraciado. Y da la casualidad de que yo no soy ninguna de las dos cosas. Acepto gustosa el cambio, hace que me sienta... libre. Y no tienes segundas intenciones. Muy propio de l ser tan cabal. Ninguna. l asinti con gravedad. Comprendo. Creo que eso es muy bueno. Le dirigi su rpida y atractiva sonrisa. Le haca parecer casi infantil. Le recordaba a ella su primer encuentro. Haba sido haca muchos aos y para entonces tena ya una gran amistad con su hermana. Fue sta la que facilit el primer contacto. Haba sido en Pars. En un bistro del Boulevard Saint-Germain que Lillian sola frecuentar. A Lillian le gustaba sentarse all y tomarse un trago mientras contemplaba pasar a los jvenes estudiantes charlando animadamente, riendo, cantando, quizs, una vieja cancin de Pete Seeger. Le invada la nostalgia y rememoraba sus propios das de estudiante. Por entonces se haba producido su nica escapada de Washington. Y los excesos de ausencia e infidelidad de Philip.

La hermana de l era una mujer atractiva, aunque en opinin de Lillian, un poco simplona. Era varios aos ms joven que Lillian. Pero result tener los mismos problemas. Su marido continuaba engandole, al tiempo que mantena la ficcin de un ma trimonio feliz. Haba pensado en dejarle, confi a Lillian una tarde, pero no se atreva. Despus de eso, Lillian dedicaba gran parte del tiempo que pasaban juntos a reforzar su seguridad en s misma y a convencerla para que abandonara a su marido. Pero eso era algo que su hermana no poda hacer. Era una ruptura demasiado terrible. Su vida, dijo, era un yermo de monotona. A veces se encontraba a s misma fantaseando con respecto a un empleado de su oficina. Ya sabes, cosas sexuales, sola decir. No era eso sorprendente y un poco perverso? En absoluto, haba dicho Lillian. Para entonces estaba ya plenamente interesada en la vida de ella. Le resultaba asombroso y un poco excitante ser capaz de ver con tanta claridad los problemas de otra persona y poder ayudarle a resolverlos. La haca sentirse necesitada. No, mejor que necesitada: til. Las fantasas de esa naturaleza eran completamente normales, dijo, pensando en ella misma. Y, de hecho, qu poda impedirle hacer realidad esas fantasas? Oh, no podra en manera alguna, haba dicho ella. Jams. Estara mal. Pero por qu?, le haba discutido Lillian. Si no poda cambiar de vida, qu tena de malo tratar de hacerla lo ms agradable posible? En las tardes siguientes, habla seguido insistiendo sobre ello, convencindola poco a poco de los aspectos positivos de tener una aventura. Y, en el proceso, se haba convencido a s misma de que era perfectamente justo que ella tuviera una. Haba sido por entonces cuando ella se lo haba presentado. Un da, su hermana haba acudido con l, un solitario diplomtico recin destinado a la Embajada en Pars, que necesitaba un poco de orientacin. Yo ya he terminado mis vacaciones haba dicho su hermana. Tengo que volverme a casa. Haba sonredo, casi tmidamente. Seras tan amable? Lillian lo haba sido, naturalmente. Estaba madura para recibirle. Estaba aburrida, irritada, sola. Y en la ciudad ms romntica del mundo. Se haba sentido realmente sorprendida por el hecho de que l hubiera resultado ser David Turner? O, ms exactamente, el hombre que en otro tiempo ella haba conocido como David Turner. El hombre hacia quien, mucho tiempo atrs, se haba sentido tan atrada. Su maestro, su mentor. El hombre que la haba salvado haca tantos aos y que haba desaparecido luego sin dejar rastro. El hombre que ahora se convertira en su control en el mundo de secretos en que tan desesperadamente quera entrar. Era todava atractivo, apuesto, ms an quiz. Naturalmente, necesitaba algn que otro cambio. Pero era tan firme, tan estable, como una montaa. Su mundo estaba tan bien definido que le ayudaba a situar el suyo en perspectiva. El caos a que Philip la haba forzado a enfrentarse desapareca cuando estaba con l. Y, lo mejor de todo, nunca la abandonaba. Por el contrario, era ella quien, peridicamente, se vea obligada a separarse de l. Qu ms natural que surgieran entre ambos unas relaciones deliciosas? Por otra parte, quin hubiera podido prever que las cosas la conduciran hasta este momento en el tiempo? Cmo est Mimi? pregunt ahora Lillian. Muy bien respondi l. Siempre est preguntando por ti. La echo de menos. Excelente dijo l, poniendo su mano sobre la de Lillian. Quera preguntarte una cosa dijo ella con sbita timidez. Por qu utilizaste a Mimi? Por qu no me abordaste t mismo directamente?

La verdad? No saba cmo me recibiras. All en Tokio me separ muy bruscamente de ti. Era necesario, desde luego, pero no saba si t lo comprendas. Lillian sonri levemente. Recuerdo cuando te trajo Mimi. Recuerdo haber pensado que haba estado segura de que no te volvera a ver nunca. Naturalmente, eso es lo que me haba dicho a m misma. Pero ahora creo que todo el tiempo supe que te vera de nuevo. Y entonces comprend que sa era otra cosa que t me habas enseado: a ser paciente. Nunca te agradec debidamente lo que hiciste por m en Tokio. S que lo hiciste dijo ella, apretndole la mano. Una y otra vez. Sus ojos se unieron por un momento. Lillian comprendi que era el momento de pasar el Rubicn. Abri su bolso y sac un pequeo paquete. Lo he trado dijo. Se lo puso en la palma de la mano. Ya est pens. Se ha terminado. Y era fcil. As, pues dijo Evgeni Karski mientras volva a levantar el vaso-, hemos llegado no al final sino a un nuevo principio. Cuando Eliane despert, Michael ya se haba ido. Se dio la vuelta en el -futan del diminuto cuarto de invitados de Stick Ha-ruma y sinti el calor que el cuerpo de Michael haba dejado all. Pas la mano por el futan, acaricindolo con suavidad. Apoy la cabeza donde haba estado la de l y cerr los ojos. So con l sin volver a dormirse. Cuando abri de nuevo los ojos, estaba lista para levantarse. Se puso uno de los quimonos sobrantes de Stick y entr en el cuarto de bao. Tendran que comprar ropa hoy, pens. Cuando volvi a salir, oy a alguien trabajando en la cocina. Stick estaba preparando el desayuno. Ha visto a Michael? pregunt. Sali antes de que me levantara respondi Stick, moldeando unas bolas de arroz. Levant de pronto la vista y dijo: Le gusta esto para desayunar? No especialmente. l sonri. A m tampoco. Qu tal si nos vamos a tomar unas tortitas a un sitio que conozco en Shinjuku? Lillian se ech a rer. Djeme adivinar. Todos los americanos van all, no? S. Ese establecimiento hace las mejores tortas de este lado de la lnea internacional de cambio de fecha. Nunca las he probado dijo Eliane. Entonces, no ha vivido realmente. Media hora despus, Eliane mir a Stick Haruma, al otro lado de la mesa, y dijo: Qu es eso? fil levant el frasco de cristal. Almbar de arce dijo. Va sobre las tortitas. Eliane mir con aire dubitativo el viscoso lquido marrn. Debe tomarlo insisti Stick. No son las mismas sin el almbar. Eliane ech cautelosamente un poco sobre las tortitas y prob un trozo. Vaya, est muy bueno dijo. Stick la haba llevado a Pancake Heaven. Estaba en el segundo piso de un edificio de oficinas, posea un mirador acris-talado desde el que se dominaba una amplia extensin del Kabuki-cho, la mitad oriental de Shinjuku. Desde all podan ver las calles

rebosantes de muchedumbres ataviadas con ropas de vivos colores. No pareca haber ni un centmetro cuadrado en el que maniobrar. Tubos cromados y superficies de frmica color rosa daban al local un radiante aspecto un tanto pasado de moda, y la gente que iba all a comer las tortitas, los huevos con tocino, la carne y el pur de patatas, encajaba en la misma descripcin. Eran adolescentes vestidos con cazadoras de cuero negras o chaquetas deportivas de los aos cincuenta. Rean y charlaban, pasando los brazos por encima unos de otros en alborozado revoltijo para coger el azcar o la sal. Me gusta este sitio dijo Eliane. Es diferente. S respondi l, pidiendo otra racin de tortitas. Imagino que no habr tenido mucha experiencia, de lugares como ste. Ella le mir. Qu quiere decir? Stick se encogi de hombros. Su familia tiene tanto dinero que probablemente no sabe qu hacer con l. Qu motivo iba a tener usted para venir aqu? Probablemente, nunca ha tenido siquiera la oportunidad de hacerlo. No entiendo dijo Eliane. Pero le aterrorizaba el hecho de que s entenda. Entonces voy a hacer que lo entienda dijo Stick, mientras la camarera remplazaba su plato vaco por otro lleno de humeantes tortitas. Su padre es Nobuo Yamamoto. Los Yamamoto no frecuentan barrios como el Kabuki-cho. Ciertamente, l nunca habra trado aqu a su hija, verdad? Se equivoca usted replic Eliane. Mi nombre es Shinjo. Eliane Shinjo. Perdneme, seorita Yamamoto dijo Stick, pero de nada sirve que siga en ese plan. Y es que, pese a que procura usted no ser fotografiada, yo s quin es. La he visto con su padre, Ya-mamoto-san, en su complejo fabril de Kobe. Se meti en la boca un trozo de torta y continu mientras masticaba. Recuerda el da en que Industrias Pesadas Yamamoto anunci que haba recibido subvenciones oficiales para desarrollar el caza a reaccin FAX? Estoy seguro de que lo recuerda, ya que se encontraba al lado de su padre cuando l hizo el anuncio a la Prensa. Haba all muchos dignatarios extranjeros. La Embajada necesitaba ms servicios. Yo traduje el discurso de su padre. Eliane dej el tenedor sobre la mesa. Est bien dijo. Qu quiere? Stick se encogi de hombros. Eso depende. De qu? pregunt ella cautamente. De en qu medida puedo serle de ayuda. Ella le mir como mirara una mangosta a una serpiente. No veo que me pueda ser de ninguna ayuda en absoluto. De veras? Stick Haruma continu comiendo. Es una lstima, porque Mike ha averiguado por fin dnde est escondido ese documento Katei que usted est buscando. S, estoy enterado de todo. Mike me lo cont ayer. Y es que, sabe?, l confa en m. Reba el resto de almbar con el ltimo trozo de torta. Haba hecho de ello toda una ciencia. Y eso es ms de lo que puedo decir que l sienta hacia usted continu. Me llevar consigo cuando emprenda la accin final para obtener el documento. Usted se quedar fuera de ello, porque no confa en usted. Y supongo dijo Eliane que es ah donde usted puede ayudarme. Posiblemente.

Mike es su amigo dijo ella. Por qu habra de traicionarle? Stick se recost en la silla y la mir. Es eso lo que estara haciendo? pregunt, arrastrando las slabas. A m as me lo parece. Todo el mundo tiene un precio, seorita Yamamoto. Por lo menos, todas las personas inteligentes que conozco as lo dicen. Me pregunto cul ser el suyo. Eso me ofende. Me pregunto para quin estar usted trabajando. Para su padre? Para Masashi Taki? Para su madre, Michiko? No puedo creer que Nobuo Yamamoto est en tratos con el Taki-gumi. Con seguridad que usted misma no pertenece a la Yakuza, verdad? No respondi ella, no soy de la Yakuza. Se senta bruscamente exhausta. Le pareca como si todas las capas de engao bajo las cuales se estaba desenvolviendo fuesen otras tantas noches de insomnio unidas sin solucin de continuidad. El incesante mentir, el miedo constante a revelar algo que no deba, la haban desgastado. Habiendo permanecido oculta durante tanto tiempo, ahora solamente deseaba despojarse de todas sus identidades. Quera ser libre. Entonces dijo Stick, quin es usted? Eliane apart la vista de su rostro y la volvi hacia el exterior, hacia el lugar en donde las multitudes de paseantes y gentes que iban de compras abarrotaban la avenida bajo los destellos de los letreros de nen. Deseaba de todo corazn estar all abajo, caminando despreocupadamente en el fresco aire de la maana. Haba empezado a llover de nuevo, y ella deseaba que la lluvia cayera sobre ella. Deseaba sentir la realidad de esa humedad mientras penetraba lentamente a travs de sus ropas. Deseaba saber, finalmente, que todava estaba viva. Pero no poda. Estaba atrapada aqu, bajo la tierra, en una identidad que no quera, mintiendo a personas que apreciaba, y a las que incluso, tal vez amara. Sin saber muy bien cmo haba llegado hasta all, haba acabado sintindose completamente desesperada. Hace mucho tiempo que no pienso en m misma como Elia-ne Yamamoto dijo. Ya no recuerdo cmo es ser ella. Y es lo que quiero ser, ms que ninguna otra cosa. Y...? pregunt Stick. Qu se lo impide? Circunstancias respondi Elaine. Obligaciones. Con un esfuerzo, apart la vista del exterior. Ver lo que deseaba, lo que no poda tener, le haca sentirse ms deprimida. Por causa del giri, la carga demasiado grande de soportar. La familia. Stick Haruma permaneci en silencio. Al fin, ella dijo: Quiz necesite su ayuda, despus de todo. Si puede satisfacer mi precio. Eliane reflexion largo rato sobre esto. Pareca convencida de que lo que iba a decir era de la mxima importancia. Quiero que me ayude a convencer a Michael de que soy digna de confianza. Saba que se estaba aproximando al final de lo que era capaz de hacer. Su inquietud por la suerte de Tori tea cada palabra que pronunciaba, cada movimiento que haca. De acuerdo respondi Stick. Qu gano yo en ello? Creo que he cometido un error dijo Eliane, empezando a levantarse. Si realmente fuese usted amigo de Michael, nunca preguntara eso. Yo solamente quiero lo que sea mejor para l. Estoy aqu para protegerle, para ayudarle de cualquier manera que pueda. Quiz no le conoce a usted tan bien como imagina. Clmate, Eliane dijo Michael, apareciendo de entre la muchedumbre de adolescentes que llenaba el local. Llevaba pantalones vaqueros y cazadora de cuero. Con su corta barba, encajaba bien all. Stick y yo nos conocemos tan bien como pueden conocerse dos seres humanos. Lo que ha hecho aqu, le ped yo que lo hiciera.

Qu? No te preocupes dijo Michael, sonriendo. Ahora que s de qu lado ests realmente, ha llegado el momento de que t y yo nos conozcamos finalmente el uno al otro. Tori dormitaba en brazos de Michiko. Haba una gran excitacin alrededor de ella, y se daba cuenta. Pero tambin estaba muy cansada. El miedo era una emocin agotadora, y Tori haba permanecido muchos das atenazada por el miedo. Slo las diarias llamadas telefnicas de su abuela le haban impedido caer en el histerismo. Ahora, apoyada en la cadera de su abuela, percibiendo el lento latido de su corazn, se senta tibia y protegida. Era hora de dormir, y de soar. A Tori le encantaba soar: los colores de la luz filtrndose por entre los altos rboles, los sonidos de los pjaros que revoloteaban de rama en rama, los olores que exhalaba la primavera. Tori perciba el movimiento mientras Michiko recorra apresuradamente corredores dbilmente iluminados, con Joji a su lado. Tambin perciba sonidos. Sonidos de una profunda respiracin, como la respiracin de un animal muy grande, tan grande quiz como un dinosaurio, aunque Tori era lo bastante mayor como para saber que ya no haba dinosaurios. Entonces, qu era lo que produca aquellos sonidos profundos y regulares? Abri los ojos y volvi la cabeza para ver si lo que le haban dicho era mentira, si realmente haba all un dinosaurio todava vivo. Vio la sombra movindose hacia ella. Era demasiado pequea para ser de un dinosaurio, pero la reconoci de todos modos, y dijo: Abuelita... Michiko y Joji estaban volviendo cuidadosamente sobre sus pasos, atentos a cualquier ruido que indicase que se aproximaba alguien. Pero el palpitar de maquinara, que Tori haba atribuido infantilmente a una respiracin, se torn ms insistente. Espera, Joji susurr Michiko. Acabamos de pasar ante un hueco a nuestra izquierda? Joji retrocedi. S. Quiero que eches un vistazo ah dijo Michiko. Quiero saber qu est tramando ah Masashi. Michiko-san respondi nerviosamente Joji, no me parece prudente. Tenemos a Tori. Debemos irnos lo ms rpidamente posible. Cuanto ms tiempo permanecemos aqu, mayor se hace el peligro. Cierto dijo Michiko. Pero Nobuo est aterrorizado desde hace ya semanas. Cree que me lo oculta, pero lo noto en su cara, en la forma en que camina con pasos cortos y agitados; lo oigo en su forma de hablar por la casa. Me he preguntado una y otra vez qu es lo que Masashi quiere de Nobuo y no tengo respuesta. Pero la respuesta est seguramente en este lugar, Joji-chan. Nunca tendremos otra oportunidad de averiguar qu est pasando aqu. Debemos correr el riesgo, por grande que nos parezca le dio un empujn. Venga, date prisa. Joji se introdujo en el oscuro hueco. Inmediatamente, sinti una rfaga de aire fresco. El efecto de tnel de viento le hizo comprender que se encontraba en un recinto pequeo. Avanz a tientas hasta el fondo y palp la pared en busca de un picaporte. Cuando lo encontr, lo accion. Cruz el umbral. Sinti ahora el golpe del viento en toda su intensidad y mir hacia abajo. Haba salido a una parte de la pasarela que rodeeaba el vasto espacio del stano del almacn. Estaba muy cerca del punto en que Masashi y Kozo Shiina haban permanecido poco antes presenciando la descarga del ingenio nuclear sovitico.

Joji poda ver a los hombres con trajes protectores contra la radiacin movindose rpidamente debajo de l. Los observ atentamente. Se vean dibujos en sus trajes. Con un sobresalto, reconoci el smbolo de Industrias Pesadas Yamamoto. El artefacto estaba a la vista. Los tcnicos de Yamamoto lo lo haban extrado de su receptculo forrado de plomo y estaban empezando a depositarlo cuidadosamente en la cavidad delantera de lo que a Joji le pareci alguna especie de proyectil o envoltura de bomba. A Joji casi se le para el corazn al verlo. Retrocedi rpidamente por donde haba entrado. Su mente estaba concentrada en cmo le iba a contar a Michiko lo que haba visto. Haba atravesado la mitad del pequeo y oscuro recinto cuando oy voces. Procedan del corredor en que haba dejado a Michiko y Tori, y se sinti agarrotado por una vertiginosa sensacin de terror. Se movi rpidamente, aplastndose como un lagarto contra la pared cubierta de holln. Asom la cabeza. Vio a Michiko. Apretaba con fuerza a Tori contra su pecho. Junto a ella estaba Masashi, que tenia en la mano la katana de Michiko. Joji aguz el odo para escuchar lo que ocurra. Me has causado ya muchos dificultades deca Masashi. Resulta difcil de comprender tu presencia aqu. No s cmo has podido averiguar dnde tena a tu nieta. Joji le vio encogerse de hombros. Pero eso es lo de menos. Lo importante es que te haba subestimado. Tendr que asegurarme de que no vuelva a suceder. Hay unos lmites de tiempo para mi actuacin, y en esta ltima y crtica fase no se puede tolerar ninguna interferencia, ni aun de mi hermanastra. Debo hacerle frente de la nica manera que ahora tendr algn significado. El sonido de la lluvia era como un rugido al rebotar contra el techo de madera y blago del templo. Estaban en los suburbios septentrionales, y de nuevo se vean rboles. Michael aparc junto a las instalaciones del templo. Mir los edificios envueltos en lluvia y niebla y sinti como si hubiera vuelto a casa. Tan cerca de Tsuyo, sinti afluir de nuevo la fuerza, pese a sus dolorosas heridas y magulladuras. Mantuvo el motor en marcha, porque, de lo contrario, las ventanillas se empaaran con aquel tiempo. Eliane dijo, vas a tener que contrmelo todo. Por qu no queras que supiera tu verdadero apellido? Quieres la verdad? Comprendi de pronto que era Michael, o, ms exactamente, su sentimiento hacia l, lo que haba cambiado las cosas. Cuando estaba a su lado, se olvidaba de todo: circunstancia, obligacin, familia. Giri. Cerr un momento los ojos y pens: Santo Dios, me estoy volviendo loca. Estoy atrapada entre mi miedo por la vida de mi hija y mi amor a este hombre. No s qu hacer. Slvame. Por favor, slvame. Siempre quiero la verdad respondi l. Es lo que siempre he querido de ti. Pero es lo nico que has parecido incapaz de darme. Eso es porque t pareces querer una respuesta fcil dijo ella, luchando contra el remolino de emociones que amenazaban anegarla. Algo que una herona de pelcula dira a un hroe de pelcula, una frase que lo har todo justo y comprensible. Pero la vida real no tiene unos perfiles tan ntidos. Se halla compuesta de diez mil sutiles matices de gris, cada uno de los cuales se superpone al otro. Eliane mir por la ventanilla. Michael not que estaba aturdida, que cualquier cosa que fuese a decir haca ya tiempo que la tena en la mente. Quera hacer este momento menos difcil para ella, pero no saba cmo. Al fin, ella dijo: No te dije mi verdadero apellido porque no poda estar segura de poder confiar en ti.

Michael se la qued mirando. Sinti deseos de agarrarla, zarandearla y decir: Confiar en m? Pero si era yo quien no poda, confiar en ti. Se me dijo que deba confiar en ti, que tena que confiar en ti. Pero yo no poda saber, ni poda saberlo nadie, a quin eras leal. A Joas Sanmartn? A tu padre? A alguien que ni siquiera conocamos? Entonces comprendi Michael el laberinto de incertidumbre en que ella deba de haber estado actuando. Comprendi lo que momentos antes haba sido incapaz de comprender: que l y Eliane eran como dos ratones ciegos venteando el aire en territorio enemigo. Dios mo, pens, cmo hemos llegado hasta aqu sin destrozarnos el uno al otro? Has dicho que te contaron ciertas cosas sobre m dijo Mi-chael. Tambin pareces... parecas conocer a to Sammy. Ser mejor que me expliques eso. Eliane suspir. Ah es donde las capas de gris empiezan a superponerse le cogi las manos entre las suyas. Ningn hijo quiere or esto, Michael. Pero me has pedido la verdad, y veo que he llegado todo lo lejos que poda ocultndote esa verdad. Sus ojos eran grandes. l los mir y le pareci que se sumerga en sus profundidades. Ms tarde, al evocar este momento, recordara el sentimiento que sus ojos le comunicaban, y el dolor, la angustia y la ruptura se veran en alguna medida aliviados. La verdad es que tu padre y mi madre eran amantes. Michael no saba lo que esperaba, pero, ciertamente no era esto. Qu quieres decir? lo pregunt mecnicamente, sin pensar, llenando un silencio que resultaba demasiado terrible. Se conocieron en 1946 dijo Eliane. Trabajaban juntos cuando tu padre estaba en el CIG. Hasta que lleg un momento en que su padre adoptivo, Wataro Taki, le prohibi que volviera a ver a Philip Doss. Y se fue el final dijo Michael, un tanto aliviado. Bueno, eso fue hace mucho tiempo. Eliane le apret las manos, como si fuese un nio al que saba que haba que consolar. No dijo suavemente. No fue el final para ellos. Estaba lloviendo ahora con ms fuerza. Los limpiaparabrisas barran el agua de un lado a otro. Las gotas tamborileaban sonoramente sobre el techo del automvil. Mi madre desobedeci a Wataro Taki. Jams hasta entonces haba hecho tal cosa, ni pensado siquiera en hacerla. Pero consider entonces que era su obligacin. No poda dejar que Philip se fuera. Michael tena la vista perdida en el aguacero. Quieres decir que todo este tiempo, hasta su muerte, l y tu madre fueron... Michael dijo ella, recuerda que te habl de la oracin que me ensearon cuando era pequea? Deca: S es un deseo. o es un sueo. No teniendo otros medios de atravesar esta vida, debo utilizar el s y el no. Permteme mantener ocultos el deseo y el sueo, de tal modo que algn da pueda ser lo bastante fuerte como para prescindir de ellos. Lo recuerdo. Fue tu padre quien me ense esa oracin Michael se vol vio hacia ella. S, tu padre. Pero hasta que no fui mucho mayor no comprend la verdadera naturaleza de lo que quera decir. Ya ves, Michael, nosotros somos el deseo y el sueo. Tu padre te envi a que te convirtieras en un guerrero. Mi madre hizo lo mismo conmigo. Fue coincidencia? As lo cre durante muchos aos. Hasta que mi madre me llev a conocer a mi abuelo adoptivo.

Seguramente le haba visto de nia, pero no guardaba ningn recuerdo de l. Ahora que yo haba superado el ms arduo adiestramiento en artes marciales, quera verme. Me parece ahora que lo que me dijo es tan importante para ti ahora como lo fue entonces para m. Dijo que durante muchos aos mi madre, Michiko, fue su brazo derecho. Philip Doss era su brazo izquierdo. Pero los tiempos cambiaban, y haba que dejar paso al futuro. "T eres el futuro, Eliane", me dijo. Me explic luego por qu me haban puesto un nombre caucsico en vez de uno japons. Era el da en que yo cumpla los dieciocho aos, y se fue su regalo de cumpleaos. Dijo que l haba pedido que se me pusiera el nombre de Eliane. Porque yo era el futuro. Del Taki-gumi y del Japn. Yo deba ser un smbolo vivo de la internacionalizacin que el Japn necesitaba, no slo para prosperar en el prximo siglo, simplemente, para sobrevivir. Es difcil para los japoneses apartarse de nociones tan enraizadas. Por consiguiente, yo deba ser el recordatorio. Eliane cogi las manos de Michael y se las coloc sobre el pecho. Te transmito ahora las palabras de mi abuelo. Hubiera debido ser tu padre quien lo hiciera, pero no est aqu. Yo soy una sus-tituta inadecuada, pero tendr que hacerlo. Nosotros somos el futuro, Michael. Fuimos adiestrados para responder a la llamada al combate que nuestras familias saban que era inminente. Y aqu estamos dijo Michael, inmersos en la batalla que mat a mi padre y de la que ni siquiera s si quiero formar parte. Eliane sonri. Lo mismo dije yo cuando Wataro Taki me reclut. Pero yo crea que habas dicho que no eras yakuza. No lo soy respondi ella. Nunca lo he sido. Como tampoco nunca lo fue realmente mi madre. Pero eso no impidi que tu padre hiciera lo mismo. Qu quera Wataro que hicieses t? pregunt Michael. Quera que me convirtiese en su nuevo brazo derecho respondi Eliane. Quera que mantuviese la paz entre las familias Yakuza sin despertar la atencin de la Polica. Pero yo saba que cuando hablaba de mantener la paz se refera a conservar la preeminencia del Taki-gumi entre todos los clanes. Pens que se trataba de una tarea imposible, especialmente para una mujer, pero Wataro era mucho ms inteligente que yo. Ya haba ideado su estrategia. Juntos, creamos un mito: l proporcion la historia, y yo hice realidad esa historia. Me convert en Zero. Lillian llev de compras a Eugeni Karsk. Esto era un gran placer para ella. ltimamente, con el constante terror que senta por la seguridad de sus hijos, esos placeres eran muy de estimar. Karsk era alto y delgado; tena cuerpo de nadador, ciertamente el de un atleta. El tiempo no haba conseguido erosionar su buena forma fsica. Lo que le faltaba era estilo. Eso no era difcil de comprender. Rusia podra ser madre de muchas cosas, pens Lillian, pero el estilo no era una de ellas. Tomaron por asalto la orilla Derecha. Lillian le llev a Gi-venchy para trajes, a Fierre Balmain para chaquetas y pantalones, a Charvet para camisas, a Daniel Hechter para prendas deportivas (de las que, sorprendentemente, no tena ninguna). Para zapatos estaba Robert Clergerie (No seas pesado, querido le dijo Lillian. Todo el mundo lleva "Bally", Por 1U^ tu no?), a Missoni para corbatas, calcetines, pauelos y otros accesorios hechos de sus tejidos de notable diseo. Para la hora de la cena, estaban agotados, pero Karsk desfalleca mucho antes de eso. De qu hablas? repuso Lillian. ste es un da corto. No nos hemos reunido hasta la hora de comer.

Si realmente hubiramos ido a comer, en lugar de emprender esta demencial excursin de compras, me sentira mucho mejor. No seas tonto dijo ella. Ahora eres el espa mejor vestido de toda Europa. l dio un respingo. Quisiera que no dijeses eso. Lillian se ech a rer. Deberas verte a ti mismo. De veras. l se volvi para mirarse en el cristal de un escaparate. No, no dijo ella. Esa expresin se ha borrado ya. Estoy seguro de que no sabr a dnde llevar la mitad de lo que me has hecho comprar. Yo no te he hecho comprar nada repuso Lillian. Lo has comprado todo por ti mismo. Y muy a gusto adems. Karsk suspir profundamente. Saba que tena razn en eso. l tena algunas de las ms alarmantes tendencias capitalistas. Record lo que le haba dicho su mujer de que Europa era su amante. Saba lo que quera decir con eso: le gustaba estar en Europa ms de lo que me gustaba estar en Rusia. Pero eso no significa que no amase a su pas. Podemos cenar ahora? dijo. O tomar un trago, por lo menos? En eso era en lo que pensaba esta maana cuando te llam. Como quieras. Elige el sitio. Cogieron el Metro, ya que la hora de cenar coincida con el cambio de turno de los conductores y resultaba casi imposible encontrar un taxi. Karsk haba elegido el mejor restaurante marroqu de la ciudad por su emplazamiento. Se hallaba situado en una calleja larga y mal iluminada habitada slo por grupos de estudiantes que fuma-man y mascaban chicle. Karsk haba celebrado muchas reuniones clandestinas en el local y se senta a gusto all. La comida no le importaba gran cosa; siempre le produca indigestin. El dueo era un hombre corpulento de cara grasicnta, pero, por lo dems, de aspecto limpio. Su nico placer en la vida pareca ser el de dar la bienvenida a clientes que repetan visita. Por consiguiente, se mostraba ansioso por satisfacer las necesidades de Karsk y siempre le ofreca una mesa en el rincn ms oscuro del restaurante. Como de costumbre, Karsk se sent de frente a la puerta. Pidi bebidas para los dos. Ahora dijo Lillian, apoyando suavemente su mano sobre la de l, me siento contenta de estar contigo. Con esas ropas nuevas pareces un verdadero europeo. Tu es tres chic, mon cazur. Mera, Madame. Llegaron las bebidas, y ambos tomaron lentamente unos sorbos, saboreando la calma reinante. Hice que mis hombres revelasen lo que me diste dijo Karsk. Y...? Lillian mantuvo un semblante inexpresivo. Es lo que queras? Pues s y no. De veras? parpade-. Cmo es eso? Lo que se ha revelado est justo sobre el objetivo. Los datos centrales de BITE sobre sus operaciones secretas dentro de la Unin Sovitica. Es potencialmente la informacin ms vital que hemos podido obtener jams sobre las redes clandestinas americanas en Rusia. Es decir, hasta donde llega. Hay menos de la dcima parte de lo que esperbamos. Lo que nos has dado es un interesante presagio de un avance enormemente excitante. Lo s.

Karsk se tom un rato para despejarse la cabeza. Tena cons-ciencia del pulso que le lata con fuerza y del comienzo de una jaqueca detrs de su ojo derecho, lo que constitua un signo seguro de tensin excesiva. Muy cuidadosamente, dijo: Qu quieres decir con eso? Lillian sonri. Es muy sencillo. Te di exactamente lo que tenia intencin de darte enarc las cejas. No creers que yo te entregara cualquier cosa que quisieras, no? Haba implicado en ello un riesgo considerable, as como la importante decisin de cambiar drsticamente mi vida. No puedo volver a Amrica. Lo comprend en el momento en que me pediste que obtuviera esa informacin para ti. Y t tambin. Debiste haber esperado una compensacin. Karsk estaba sentado muy rgido y erguido. Haba olvidado su bebida y su anterior talante relajado. Yo esperaba... se le estrangul la voz a consecuencia de su reprimida ira, y, al cabo de unos instantes, empez de nuevo. Yo pensaba que hacas esto por un sentido del deber. Deber? Lillian casi se ech a rer. S dijo l. Deber. Sus modales se iban tornando ms rgidos por momentos. Yo tengo un sentido de lo que es ideolgicamente correcto. Estaba seguro de que t tambin lo tenas. Estamos librando una guerra, no de armas ni batallones, sino de pensamiento, de liberacin del trabajador de la dominacin de la lite. Basta dijo Lillian tan speramente que l qued desconcertado. Slo falta que me saques a relucir los fantasmas de Marx y Engels. Te equivocas si piensas que estaba trabajando para ti por razones ideolgicas. Por el rabillo del ojo, Karsk vio que se acercaba el camarero y, con impaciencia, le hizo ademn de que se alejara. Qu otra razn podras tener? Una ma propia respondi Lillian. Trabajando clandestinamente para ti todos estos aos, tena la satisfaccin de saber que estaba socavando lo que hacan las personas que yo ms odiaba, mi padre, Joas y Philip. Por qu, si no, imaginas que nunca ped el divorcio de Philip? Estar casada con l formaba parte de mi cobertura para ti. Era realmente perfecta. O casi perfecta, debera decir. Porque toda alegra en este mundo tiene un precio que es preciso pagar. Y el mo era presenciar durante dcadas la infidelidad de mi marido. l nunca dej de verse con esa zorra japonesa, Michiko Yamamoto. Si le odiabas dijo Karsk, con tono cortante, sus devaneos no deberan haberte importado... Y Lillian, sabiendo que haba logrado llevar el eje de la conversacin a su nivel, a su propio terreno, donde se senta ms segura de m misma, dijo: Pero me importaba, Evgen. Tengo mucho orgullo. Quiero ser atendida..., necesitada. Todo el mundo lo quieres. Era terriblemente doloroso estar casada con un hombre a quien yo le era indiferente. Pero me tenas a m. Tenias nuestra relacin. S. Exactamente le volvi a tocar la mano. Contigo, vea todo lo que me haba estado perdiendo durante aos. Volver a mi vida con Philip despus de los momentos que pasbamos juntos haca que mi vida pareciese ms pobre e industrial. l se sinti evidentemente complacido, y le acarici las manos, como sola hacer cuando estaban juntos en la cama.

Es maravilloso ser necesitada por un hombre dijo ella. Como llegar a un oasis en medio del desierto. T me has salvado la vida, Evgeni. Literalmente. Karsk le dio un beso en el dorso de la mano. Qu sera Pars sin ti? sonri. Y, volviendo a la informacin que robaste del ordenador de BITE dijo. Dnde est el resto de ella? La tengo en lugar seguro respondi Lillian. Pero no te preocupes. Mi intencin es ponerla a tu disposicin. sa fue mi promesa, despus de todo. Y soy mujer de palabra. Frunci el ceo. Sin embargo, tiene que haber adecuada recompensa. Como he dicho, sta ha sido una larga y ardua misin. El elemento de riesgo era, y todava es, enorme. Pero yo, voluntariamente, casi podra decir que alegremente, lo asum. Y por qu? pregunt Kask. Estaba totalmente desconcertado. Me ests pidiendo que crea que has traicionado a tu pas solamente por un sentimiento de venganza contra los hombres de tu vida? Solamente? Qu quieres decir con eso? Que los ideales del marxismo-leninismo son las nicas cosas merecedoras de ser llamado traidor? S, en efecto. Basta con recordar los ideales que dieron lugar a las gloriosas revoluciones del pueblo en todo el mundo. Recuerda los libros que te di. Oh, los recuerdo dijo ella. He pasado ms noches solitarias e insomnes de lo que imaginas pensando en ellos y en lo que significaban. Pero en lo que yo reflexionaba era en lo que esos ideales significaban para m. Y mi conclusin fue que, a cierto nivel, no hay ninguna diferencia entre la ideologa que nutre a Washington y la que nutre al Kremlin. El poder corrompe, Evgeni. Jams ha habido una proposicin ms verdadera en toda la histo ra de la Humanidad. Y la bsqueda de poder absoluto corrompe de manera absoluta. As es en Washington, y no lo es menos en Mosc. Te equivocas dijo Karsk. Te equivocas de una manera terrible. S? Veamos. No tenemos ms que mirarte a. ti para demostrar que no es as. T aseguras ser un vido marxista, un modelo de comunismo ruso. Y te creo. Sin embargo, ests firmemente entregado al Occidente. Mira la ropa que llevas: lo ms selecto de la moda parisiense. Porque t me has llevado a todas esas tiendas. Y supongo que yo te he obligado a comprar todas las prendas que te has probado hoy. Supongo que las he pagado yo. Mene la cabeza. No, has disfrutado con cada minuto que hemos invertido en ello. Lo mismo que adoras cada minuto que pasas en Pars. Prefieres estar aqu antes que en ningn otro lugar del mundo. Yo amo a Rusia dijo l, irritado por el rumbo que estaba tomando la conversacin. No le gustaba estar a la defensiva y no poda comprender cmo haba acabado en esa posicin. Amo Odessa en primavera. Amo... Sabes qu escribi Henry James acerca de esta ciudad? pregunt Lillian, haciendo caso omiso de sus protestas. Pars es el mayor templo a los goces materiales jams construido. Y aqu es donde t te arrodillas y rezas. Pars es tu lugar de culto, Evgeni. No niego que me gusta estar aqu. Y qu me dices de Rusia? Vives en un reducido apartamento moscovita de un solo dormitorio, compartiendo alojamiento en un edificio con tus colegas? le taladr con la mirada. No respondi l. Claro que no. Sin duda, vives en un edificio reservado a altos funcionarios del partido. Est en el mejor barrio. Vives en un apartamento lo bastante grande para albergar a una familia de seis miembros. Quiz puedas ver el ro desde tus ventanas. Hay luz y aire y espacio para respirar. No es as?

Es bastante exacto. El modelo de socialismo. Su tono era custico. El virtuoso guerrero de Lenin. Meti la mano en el bolso y ech hacia l, sobre la mesa, unos cuantos papeles doblados. Qu es eso? Estaba mirando los papeles como si fuesen un nido de escorpiones que acabara de descubrir. Lo que se me debe respondi Lillian. Lo que tu pas me debe. Lo que t me debes. Esto es una tontera replic l, con sequedad. Te ests portando como una nia obstinada. Dame el resto de la informacin. Hablo completamente en serio dijo Lillian. Crees que lo vas a conseguir por la superior fuerza de tu voluntad masculina? dijo con cinismo. O que te quiero tanto que har sin pensrmelo dos veces cualquier cosa que me pidas? Cuando l habl de nuevo, su voz haba cambiado. Creo que no comprendes la gravedad ltima de tus actos. No me amenaces, Evgeni dijo ella. Estoy hecha de una fibra ms resistente que todo eso. Si piensas en causarme algn dao, jams obtendrs tu preciosa informacin. Los ojos de Karsk se encontraron por un momento con los de ella, y, luego, se puso las gafas para ver de cerca qu llevaba en el bolsillo y desdobl los papeles. Haba dos grupos de tres ejemplares cada uno. Cuando hubo ledo el primer grupo, levant la vista. Empezaba a percatarse de cunto la haba subestimado. Esto dijo no tiene en absoluto nada que ver con la venganza. La venganza respondi Lillian es el aspecto personal de lo que he hecho. Esto es estrictamente cuestin de negocios. Ya veo. Sus ojos se deslizaron rpidamente sobre los papeles. Quieres algo ms que asilo en mi pas. Como he dicho, no puedo volver a Amrica. Nunca. Tengo todo el resto de mi vida por delante. Quiero ser feliz. l se quit las gafas. Lo que quieres dijo lentamente es tu propio departamento dentro de la KGB. Quieres, en el plazo de un ao desde tu llegada a Mosc, un cargo en el Politbur. Eso es imposible. Nada es imposible replic ella. Piensa en la informacin que ests obteniendo. Lo comprendo dijo Karsk. Pero el Politbur... Dios mo, hay procedimientos que seguir, discusiones que realizar, muchos individuos que deben dar primero su consentimiento. Tiene que haber un perodo de... acomodamiento. Ests hablando de la posibilidad de que yo fuera un caballo de Troya enviado por los americanos. Se ech a rer. Una vez que todo el mundo en el Politbur haya ledo la informacin suministrada por esta operacin tu operacin, Evgeni, no quedar ninguna duda de mi sinceridad. Piensa la extrema importancia de lo, que te estoy dando. Cada hora que te retrasas les da a los americanos mucho ms tiempo para borrar sus huellas. Por primera vez, el rostro de Karsk manifest sorpresa. Qu ests diciendo? Has echado a perder la operacin? Saben los americanos lo que has hecho? Me aseguraste que podas acceder a la informacin del ordenador sin que nadie lo supiera por lo menos durante una semana. Eso es completamente cierto dijo Lillian. Pero dej una tarjeta de visita electrnica. La gente de BITE no sabe an quin rob la informacin rusa de sus archivos centrales, pero seguro que saben ya que ha desaparecido.

Oh, Dios mo. Karsk se pas la mano por el pelo. Su jaqueca estaba empeorando por momentos. Firma el acuerdo dijo Lillian. Tienes facultades para hacerlo. Lo s. l la mir. Lillian movi afirmativamente la cabeza. S. Lo s. S todo lo referente a ti, Evgeni. Incluso que no tienes una hermana llamada Mimi. No tienes ninguna hermana. Utilizaste un experto agente de la KGB para engaarme. No estabas seguro de m despus de tu huida de Tokio hace aos. S, fue mi llamada la que te salv de Philip y Joas. Pero habas perdido contacto conmigo. Quin poda saber cul era mi ideologa aos despus? As que reclutaste a Mimi para que me sondeara, para que me llevara de nuevo junto a ti. Karsk tena los ojos vidriosos. Pareca que haba estado siendo burlado todo el tiempo. Desde cundo sabes que te estaba utilizando? Desde que volv a Washington despus de mi primer encuentro con Mimi. Fue entonces cuando entr en el ordenador de BITE y te localic. Karsk estaba empezando a pensar que lo que ella le peda no era tan disparatado despus de todo. Tena una inteligencia brillante. Y acababa de demostrar de modo concluyente que se hallar ba extraordinariamente bien capacitada para el trabajo clandestino. Est bien dijo. Sac una pluma y firm los tres juegos de papeles. Lillian extendi la mano. Me llevar dos. Para qu es el tercer ejemplar? pregunt l, mientras se los entregaba. Va destinado a una cuenta bancaria numerada de Licchtenstein. No de Suiza. Los suizos se estn volviendo bastante reticentes sobre el secreto absoluto en sus Bancos. Si t o algunos de los tuyos llegarais a reconsiderar nuestro acuerdo, hay instrucciones para que copias de ese acuerdo sean enviadas a todos los peridicos importantes del mundo. l se ech a rer. Eso no significar nada. Ella asinti: Por si solo, no. Pero, unido a las pruebas que poseo de que t asesinaste a Harold Morton Silvers, coronel del Ejrcito de los Estados Unidos y jefe de la divisin del Grupo Central de Inteligencia en el Lejano Oriente, tendr un efecto devastador. Crey que a Karsk le dara un ataque. S continu sosegadamente, lo s. Nadie ms lo sospech siguiera. Pero yo tena ms datos que Philip o Joas. Yo saba dnde no estabas t la noche en que Silvers fue asesinado. Saba tambin dnde estabas. Si algo me sucede en Mosc, lo sabr todo el mundo. Y entonces habr terminado tu vida. Todas las reglas de caballeros conforme a las cuales actuis los espas sern arrojadas por la ventana. Los americanos no descansarn hasta que te hayan dado caza y te hayan eliminado. Pero para qu pensar en cosas tan tristes? Movi la cabeza en direccin al segundo grupo de papeles. Hay ms. Karsk volvi a ponerse las gafas. Lo que ley le dej sin aliento. Las manos le temblaban imperceptiblemente cuando su mirada se encontr de nuevo con la de Lillian. Esto es monstruoso. No puedes decirlo en serio. Completamente en serio. Por qu? La amas, Evgeni? Amas a tu mujer? Claro que s. Estoy por entero entregado a ella. No es sa la clase de respuesta que yo esperara de un audaz guerrero como t respondi Lillian. Eso es algo que yo esperara que dijese un contable o un empleado de Banco. Es la verdad. Nada ms. Entonces dijo ella, eso significa que tengo que moldear algo ms que tu sentido del estilo. Firma el documento, Evgeni, y tendrs algo ms que la gloria del ms grande

xito del espionaje sovitico en todo lo que va de siglo sonri. Te divorciars de tu mujer y me tendrs a m. Pero el divorcio... Karsk nunca haba pensado en semejante cosa. Pareca inimaginable trastornar tan completamente su situacin domstica. Haba pensado que su mentira con respecto a su mujer habra evitado esta clase de crisis. Tuvo de pronto un atisbo de los enormes cambios que deban de estarse produciendo en la vida de Lillian. Como si leyera sus pensamientos, ella dijo: Ser algo que podemos compartir. Nuestras relaciones han sido maravillosas. Extticas a veces. Yo amo a Pars tanto como t. De hecho me encontr con que lo amaba ms estando contigo. No importaba que estuviramos realizando un juego. Al menos, no en ese aspecto. El carcter secreto de nuestras entrevistas daba a nuestras citas un encanto adicional. Ciertamente, daba un sabor ms excitante a nuestra relacin. Cogi las manos de l entre las suyas. La verdad es que estoy harta de estar sola, Evgeni. Quiero tener poder, y t me lo vas a dar. Pero ser suficiente? No puedo engaarme a m misma. Tendr mi propio departamento dentro de la KGB, ser miembro del Politbur. Pero sigo siendo una mujer, y no es probable que ningn hombre en Rusia me permita olvidarlo. Excepto t. Te quiero a ti, Evgeni. T eres parte del trato. Lillian. Karsk se derrumb hacia atrs en su silla. Por fin haba pronunciado su nombre. Firma esto dijo ella, y te dar toda la informacin. Creme, su valor es mayor que su precio. Es todo lo que necesitas para destruir totalmente la comunidad americana de espionaje en el extranjero. Firma, y abandonaremos Pars en cuanto recoja el resto de la informacin. Desapareceremos por una temporada. Necesitars tiempo para transcribir el material. Es masivo, enciclopdico, y dudo que quieras que lo vea ningn empleado en esta fase. Conozco un lugar en que ni tu gente ni la ma nos encontrar jams. Mientras dura el trabajo, tendremos tiempo para nosotros solos. Y luego puedes llevarme adonde quieras. Se ech a rer. A dnde ser? A Odessa? Siempre he deseado ver Odessa en primavera. Michael se abalanz fuera del coche. Permaneci de pie bajo la violenta lluvia, absorto, mirando los grandes cedros que se elevaban por encima incluso del tejado del templo shintosta. Eliane le observaba desde el interior del Nissan. Saba que de nada serva seguirle inmediatamente. l le haba obligado a decirle demasiadas cosas en demasiado poco tiempo. Se abri el cielo, y Michael, viendo la hendidura de plida tonalidad nacarina en los negros nubarrones, empez a llorar. Fue como si aquel contraste de colores, la efmera belleza que slo la Naturaleza aun en los momentos ms inesperados puede crear, actuase como disparador. Dentro de s, su ira, su desesperado amor hacia su padre se fundan en vertiginosas emociones de diferentes colores, luminosos y oscuros como los que vea desplegados ante l. Michael deseaba con toda su alma que su padre estuviese ahora junto a l. Haba muchas preguntas que quera hacer. La sorpresa, la ira por lo que Philip Doss le haba hecho a Lillian se estaba esfumando. Y brotaba en su lugar una inmensa tristeza, la perdida esperanza que deben de sentir todos los nios nacidos en situaciones familiares difciles. Que si al menos pudiesen volver hacia atrs el reloj, les sera posible arreglar las cosas entre sus padres. Si al menos... Si al menos... Se volvi y mir a Eliane. Lo nico que poda ver era un borroso perfil tras el cristal, perlado de gotas de agua. Se abri la puerta, y ella sali. Mientras la vea aproximarse, Michael se sinti rns cerca de ella de lo que jams haba estado de nadie. Le pareca or

con espectral resonancia sus palabras: Nosotros somos el deseo y el sueo, Michael. Nosotros somos el futuro, Quieres hablar? pregunt ella. Ahora no respondi. Todava no. ste era un lugar de poder, como el de ella haba sido el pasadizo de los dioses en el valle lao. Senta la llamada de los espritus. Haba un tramo de anchos peldaos de piedra, por los que subieron Eliane y l. Por encima de ellos, se alzaba un gran torii laqueado en rojo, centinela silencioso en la agitada maana. A ambos lados, cedros enormes oscilaban y susurraban bajo el viento y la lluvia. Era como si esta parte del mundo tan cerca de la ciudad y, sin embargo, a siglos de distancia de ella cobrase vida con su llegada. Pensando en el shintai del poema de muerte de su padre, Michael sonri. En lo alto de los peldaos haba una pequea zona cubierta. l y Eliane se vieron obligados a acurrucarse uno contra el otro para utilizar el refugio. Por encima de ellos, la lluvia se abata con fuerza como si tratara de vengar algn pecado desconocido. En el centro del refugio haba un cordn al que se hallaban atadas varias campanillas. Michael levant la mano y estir de l, lanzando los trmulos sonidos a travs del campo. Despertando a los espritus dijo Eliane, para tener la seguridad de que oyen nuestras oraciones. ste es el templo dijo Michael, en que se halla enterrado Tsuyo, mi sensei. Fue l con quien mi padre me envi hace muchos aos. Meti la mano en el bolsillo y sac el cordn. Te resulta familiar ahora? Eliane lo mir. Luego, lentamente, lo cogi de la mano de Michael y lo puso junto al cordn de las campanillas. Son idnticos dijo. Michael asinti con la cabeza. Los sacerdotes del templo los hacen a mano; este trenzado particular es diseo suyo. Cuando estudiaba con Tsuyo, los sacerdotes me ensearon a hacerlos. Mi padre lo saba; yo le haba dado ste como regalo una vez que vino a visitarme aqu. Mi padre me lo dej por una razn: saba que yo sera la nica persona que lo reconocera. Si no se lo ha visto antes, nunca se sabra de qu se trata. Flotaban en el aire los ecos, que iban adquiriendo anchura y profundidad en los espacios interiores del templo. Sea lo que fuere lo que mi padre rob, est aqu. Los ecos se extendan ahora, como ondas en un estanque. Donde est enterrado Tsuyo. Hasta que fue evidente que era el sonido de los ecos, ms que el taido de la campana, lo que posea significado all. Eliane dijo en un susurro: El documento Katei. S, el documento Katei: el fin de un enigma. Michael estaba pensando: Donde est enterrado Tsuyo: pregunta a mi hijo si se acuerda del shintai. El espritu orientador de un templo. El espritu orientador de este templo concreto era el de Tsuyo. El olor a cedro era muy intenso; en algn lugar, estaban quemando incienso. Se hallaban esperando la llegada del sacerdote. Yo creo que ste es el corazn de la lucha, para adiestrarme en la cual mi padre me envi al Japn dijo Michael, sintindose sorprendido por la idea a medida que la enunciaba. Para estudiar bajo la direccin de Tsuyo.

Pero era cierto; tena que ser cierto, pens Michael con un estremecimiento de reconocimiento y expectacin. En qu se hallaba implicado mi padre, se pregunt, que ya tan pronto se estaba preparando para su muerte? Por primera vez, Michael empez a considerar el alcance de la bsqueda a que estaba dedicado: la bsqueda de su padre. Qu poda ser tan importante como para que un hombre consagrase a ella su vida entera... y la de su hijo? Cualquiera que fuese el misterio, Michael se sinti ms decidido que nunca a desentraarlo. Un sonido de pasos fue creciendo en intensidad hasta sobreponerse a los ecos de la campana. Las reverberaciones se extinguieron cuando el sacerdote apareci ante ellos. Era un hombre delgado, de cabeza calva y rostro asctico. Evidentemente, era un hombre acostumbrado a una vida de oracin y de negacin de s mismo. No era ni joven ni viejo. A la dbil luz del templo era imposible determinar su edad. Escrut el rostro de Michael. T eres el estudiante dijo. El ltimo alumno del sensei. Era una forma corts de decir que Michael haba sido el nico discpulo caucsico de Tsuyo, Y, por consiguiente, objeto de atenta observacin por parte de los sacerdotes de aquel templo shin-tofsta. Tsuyo haba practicado all el culto. Pero, ms an, haba sido uno de ellos. Hai. Michael se inclin, y el sacerdote correspondi con otra reverencia. Michael le entreg el trozo de cordn rojo. Creo que esto te pertenece. El sacerdote no mostr sorpresa al ver el cordn. Asinti con la cabeza mientras lo coga. Quieres venir conmigo, por favor? El sacerdote les precedi a travs de la seccin principal del templo. Era aqul un lugar sagrado. El shintosmo difiere de la mayora de las dems religiones, en que sus templos son construidos especficamente para albergar kami espritus y para rendirles culto, ms que para hacer proselitismo o para ensear la fe. A cada paso que daban, poda percibirse la evidencia de la presencia de los kami: en las banderas que ondeaban desde las paredes; en el shintai, el espritu sagrado del templo, en este caso, el nudoso centro de uno de los santificados rboles junto a los que estaba enterrado Tsuyo; en los espejos, en los que solamente se reflejaba luz pura; en el gohei de ofrendas de papel y en el haraigushi, la vara utilizada por los sacerdotes para purificar un objeto o una persona. Fueron conducidos ms all del compartimiento interior habitado por el kami del templo. En un pabelln lateral, el sacerdote se separ de ellos por unos momentos. Pero no antes de extender el brazo en direccin a las ventanas de emplomados marcos. Desde aqu dijo con voz suave, se puede ver el lugar en que est enterrado el sensei. Michael conoca bien el sitio. Dentro del lugar de los rboles sagrados. Poda ver el que haba sido hendido tiempo atrs por el rayo. De su tocn haba sido extrado el shintai. El shintai, el cuerpo divino del kami, el espritu, de Tsuyo. Contempl cmo azotaba la lluvia el esbelto bloque de piedra blanca que sealaba el lugar en que Tsuyo estaba enterrado. Record la maana en que haba sido llamado all para el funeral y, luego, el sepelio. La letana de los cantos llenaba tan completamente la atmsfera que era posible creer que estaba uno respirando algo ms que aire. El cncer que se habla apoderado de la laringe de Tsuyo haba acabado invadiendo todo su cuerpo. No haba descansado ni un solo da. Haba llevado la misma vida de siempre

la vida que le haca feliz hasta la ltima noche, en que se haba dormido para no volver a despertar. Es triste volver aqu? pregunt Eliane. Triste? Michael mene la cabeza. ste es un lugar sagrado. Puedo sentir la presencia de Tsuyo aqu. Tal vez se trate de mi imaginacin, pero yo creo que l descendi del kami que reside aqu. Hay demasiado amor en este lugar como para que yo est triste. Regres el sacerdote. Llevaba un objeto cubierto por un pao blanco. Sin pronunciar palabra, lo deposit sobre una vieja mesa de madera. Michael y Eliane se miraron. Puede ser? pregunt ella, con un soplo de voz. Michael retir el pao que cubra el objeto. Dios mo! exclam. Una caja de madera de kyoki. Era de factura soberbia y muy vieja. Pero algo perfectamente moderno haba sido grabado sobre su tapa: dos aves fnix unidas. El kamon, el emblema, del Taki-gumi. Los ojos del sacerdote taladraron los de Michael. Tu padre rob esto. Nada puedo decir con respecto a la justicia de su causa. Pero l envi esto aqu para su custodia, y yo he cumplido su deseo. Los dej all solos con la caja. Por unos instantes, permanecieron inmviles, paralizados por lo que haba dentro de la caja de madera de kyoki. Un trozo de papel que haba causado tantas muertes, que podra ahora cambiar el mundo. brela dijo Eliane. Pareca casi desesperada. Tienes que abrir la caja. Esto era, pens Michael. El documento Katei se lo explicara todo. Quin estaba de qu lado, qu se propona el Jibn, por qu estaba todo el mundo intentando apoderarse del documento. Y, lo que era quiz ms importante para Michael, revelara finalmente cul haba sido la vida de su padre. Por fin, pens, comprender lo que fue mi padre. Senta que su corazn palpitaba con violencia. Deseaba ardientemente saber, comprender. Con gesto convulsivo, abri la caja. Dentro haba un rollo de papel. Ahora dijo Masashi, lenta y cuidadosamente, quiero que me diga qu le escribi su padre antes de morir. Audrey le mir fijamente. Antes de que le mataran, quiere decir repuso. Alguien le asesin. Fue usted? No, querida respondi Masashi, recurriendo a todo su encanto. Le juro que he estado buscando a la persona o personas responsables de la muerte de su padre. Deseo vivamente ponerle en manos de la justicia. Era difcil ser astuto y encantandor en ingls. Haba muchas palabras, giros y modismos que no conoca; de otros no estaba muy seguro, y no era el momento ms indicado para correr riesgos. Audrey se estaba tomando tiempo para calibrarle. Llevaba ya varias horas en aquel vasto edificio..., y quiz incluso un da, ya que estaba segura de haber dormido un poco despus de comer. Haba despertado para encontrarse en una habitacin con dos mujeres japonesas. El susurro de sus quimonos resultaba sedante. Dnde estoy? haba preguntado, luchando contra el pnico. Pero las mujeres se haban limitado a soltar unas risitas y a agachar la cabeza mientras la ayudaban a quitarse sus ropas sucias y transpiradas. Difcilmente podra estar en Hawai, razon mientras dejaba que la desnudaran; haca demasiado fro. Envolvindola en una bata de algodn, las mujeres la haban escoltado a lo largo de un pasillo desprovisto de toda ornamentacin. Audrey perciba solamente un intenso zumbido, como el que producira una gran maquinaria. Saba que no poda estar en una

casa particular ni en un hotel. Eso reduca las posibilidades a algn tipo de edificio comercial, unas oficinas o un almacn. Las mujeres le hicieron atravesar una puerta, y se vio envuelta en vapor. Se encontr caminando sobre planchas de madera resbaladizas por efecto del agua caliente. Las mujeres le quitaron la bata y le ayudaron a introducirse en una baera de madera llena de agua caliente. Durante los diez minutos siguientes, Audrey fue lavada de la manera ms suave, completa y placentera que jams haba experimentado. Luego, fue conducida a una segunda baera, en la que el agua estaba an ms caliente. Se tendi en ella y se relaj. Las mujeres se sentaron a su lado, riendo entre ellas. Audrey cerr los ojos y respir profundamente. Haba un delicioso aroma de hierbas en el vapor. Pens en la habitacin en que haba despertado. Era pequea, casi sofocante y carente tambin de toda decoracin. Tena un suelo de madera sin abrillantar, un futan en el que se haba encontrado tendida y una lmpara, que estaba encendida. No haba ventanas. Las mujeres estaban arrodilladas, hablando en voz baja cuando ella abri tos ojos. Se dieron cuenta de que estaba despierta e inmediatamente le ofrecieron t, que ella bebi vidamente. Aunque estaba deshidratada, se sinti turbada por su propio olor. Como si adivinaran sus pensamientos, las mujeres le haban llevado a los baos. Teniendo todo en cuenta, decidi Audrey, deba de estar en un almacn. Pens en la habitacin sin ventana. Haba tambin all una sensacin de intemporalidad, mientras que un edificio de oficinas debera producir una impresin distinta de noche que cuando se hallaba plenamente ocupado durante las horas diurnas. Al cabo de un rato, fue secada, peinada y vestida con un quimono interior de seda de color azul intenso, sobre el que le pusieron un quimono azul claro de exquisitos dibujos. Adonde me llevis? pregunt, olvidando que no hablaban ingls. Ms risitas. De nuevo en la habitacin sin ventanas, le sirvieron comida. La engull con avidez, sin reparar en qu era lo que le ponan delante. Todo estaba delicioso. No saba muy bien qu haba sucedido luego, pero tena la impresin de que se haba quedado dormida, porque cuando abri los ojos los platos haban desaparecido. Senta el cuerpo envarado, como si hubiera estado algn tiempo en la misma postura. Fue entonces cuando la llevaron ante la presencia de Masashi. ste se hallaba sentado ante una mesita laqueada, en una espaciosa habitacin de cuyas paredes colgaban rollos cubiertos de caligrafa. Las Shoji, las tpicas persianas translcidas de papel de arroz, dejaban pasar la luz que penetraba por una pequea ventana. l se haba presentado y le haba dicho dnde estaba y cunto tiempo llevaba all. Audrey saba lo que era un yakuza, aunque sta era la primera vez que se encontraba cara a cara con uno. S que est usted asustada dijo Masashi. Y que debe de sentirse confundida. S que se sentir reacia a contestar a mi pregunta. Es comprensible. Permtame que le explique. Fue usted secuestrada por enemigos de su padre, posiblemente las mismas personas que le haban matado. Por un golpe de suerte, mis hombres le descubrieron a usted en Hawai. Yo les haba enviado all para descubrir quin haba asesinado a su padre. Sonri con tristeza. Infortunadamente, fracasaron en su empeo. Su sonrisa se anim. Pero ya ve usted que la suerte ha vuelto a brillar para nosotros. Le descubrieron a usted y le trajeron junto a m. Aqu est usted completamente segura, querida. He tomado medidas especiales. Las personas que quieren apoderarse de usted no pueden llegar hasta aqu. Audrey se estremeci. Aquel hombre de Hawai dijo. El que me at a una silla... Qu hombre, querida? pregunt Masashi.

Audrey se lo describi. Trabajaba para usted? No minti Masashi. l fue quien le secuestr. Mis hombres se vieron obligados a matarle en el aeropuerto de Maui. Tuvieron que hacerlo para traerla a usted aqu. Debo darle las gracias, entonces dijo Audrey. Senta todava fro en su interior. Le debo mucho. Podra utilizar su telfono? Me gustara llamar a mi familia. Deben de estar muy preocupados por lo que me ha sucedido. Le agradar saber que mis hombres han hablado ya con su madre dijo Masashi, improvisando. Se sinti muy aliviada al saber que se encontraba usted bien. Se lo agradezco mucho respondi Audrey. Pero me gustara hablar personalmente con ella. Masashi asinti con la cabeza. Desde luego. Pero, si me dedicara un momento y contestara a mi pregunta sobre qu fue lo que su padre le escribi... Es muy importante. Audrey frunci el ceo. No entiendo. Por qu habra de ser importante para usted? Porque podra contener una pista acerca de quin le mat. Bueno, no s s le servir de algo dijo Audrey. Lo que escribi no tiene ningn sentido para m. Masashi, al borde del descubrimiento, hizo un esfuerzo para no temblar de expectacin. Quiz signifique algo para m dijo. Est bien respondi Audrey. Se lo dir. El documento Kateil exclam Eliane detrs de l. Michael lo sac y lo abri. Estaba manuscrito en kanji japons. Michael lo examin rpidamente. El corazn del Jibn se le revelaba all, y sinti helrsele la sangre. Esto es el manifiesto de unos locos, pens mientras digera el plan de largo alcance para crear un nuevo Japn, ms poderoso y extenso, de las cenizas del viejo. Cmo poda el Jibn esperar lograr su objetivo de expasin en China? No slo era demente..., era imposible. Michael estaba leyendo el manifiesto de Kozo Shiina contra el ave fnix del capitalismo americano, que amenazaba destruir las tradiciones del antiguo Japn, tradiciones que haban hecho grande al Japn, que eran en esencia, el alma misma del Japn. Y oy de nuevo la voz de Eliane: El Jibn quiere independencia para el Japn; liberacin del sometimiento a los pases productores de pe troteo, pero, sobre todo, liberacin de la dominacin americana. El timbre de alarma repiquete de nuevo en su cabeza mientras continuaba leyendo el documento Katei. No haba algo.que estaba pasando por alto, algn eslabn que introducira esto en el terreno de la posibilidad? Pero luego un prrafo, cerca del final, le petrific. Dios mo! murmur. Michael dijo Eliane, qu ocurre? Michael enroll apresuradamente de nuevo el papel. El documento Katei es mucho ms que el manifiesto del Jibn dijo roncamente. Es un diario vivo, actualizado constantemente segn las circunstancias. La mir. Segn esto, el Jibn ha hecho un pacto con la Unin Sovitica en virtud del cual la KGB le suministrar un artefacto nuclear. Pero eso es una locura murmur ella. Michael asinti. Eso es lo que son. Shiina y el resto de los miembros del Jibn son unos locos. Dice cundo es la entrega? No respondi Michael. Por lo que sabemos, el Jibn podra tenerlo ya.

Apareci el sacerdote en el aterrado silencio del pequeo recinto. Mir a Michael y Eliane. Mil perdones por esta interrupcin dijo, pero han venido unos hombres que no han tocado la campanilla. Con eso quera significar que los hombres eran peligrosos. Sabes quines son ? le pregunt Michael. Sus caras no me son familiares respondi el sacerdote, que se hallaba evidentemente agitado. Pero puedo decirte que son cuatro. Michael haba vuelto ya a guardar el rollo en la caja, luego la envolvi otra vez en el pao blanco. Son yakuzas esos hombres? pregunt Eliane al sacerdote. Los yakuza no tienen poder aqu dijo. Daos prisa, por favor. No puede haber violencia dentro del santuario. Michael cogi la caja y salieron apresuradamente del cuarto. En el oratorio principal, el inmutable silencio del templo, que permita los pequeos sonidos naturales, haba sido violado. Podan or los ecos de voces secas y apremiantes. Mis hermanos intentarn disuadir a los hombres de entrar dijo el sacerdote. No acostumbramos negar a nadie la entrada en el santuario. Pero esos hombres tienen corazones de plomo. Les condujo a travs del oratorio principal, por delante del lugar en que la cuerda sagrada defina los lugares santos, donde slo el kami poda existir. Colgaban de ella los tradicionales conjuntos de tiras de papel y de tela en zigzag. Al otro lado, saba Michael, haba un pequeo pabelln, oculto por cortinas. El sacerdote les llev a lo largo de un estrecho corredor. Se detuvo ante una puerta. La abri, y estaba a punto de sealar el camino hacia una de las edificaciones exteriores, cuando divis a dos hombres que corran bajo la lluvia. Cerr inmediatamente la puerta y dijo: Ese camino es ya demasiado peligroso. Venid conmigo. Los llev de vuelta por donde haban ido. Haban regresado al oratorio principal. Las voces eran ms fuertes, ms insistentes. El sacerdote mir con inquietud en esa direccin. Se hallaban delante de la cuerda sagrada. El sacerdote mir a su espalda y, luego, de nuevo hacia el lugar de donde llegaban las destempladas voces. Por ah urgi, sealando el pabelln del otro lado de la cuerda sagrada. Pero es ah donde mora el kami dijo Michael. Es sagrado. El sacerdote dirigi una bondadosa mirada a Michael. Tambin lo es la vida repuso suavemente. Id. Ocultaos mientras yo procuro ayudar a mis hermanos. Detrs de la cortina, haca fro y reinaba la oscuridad. Se experimentaba una sensacin de amplitud de espacio -mayor an que la del oratorio, aunque esto era, naturalmente, imposible. Quiz deba uno de nosotros tratar de llegar al coche susurr Eliane. Tu espada est... Michael le puso un dedo sobre los labios, y volvi a hacerse el silencio. Haba all una cualidad peculiar, como si fuesen actores esperando a que se levantara el teln en una noche de estreno; una especie de electricidad que no tena nada que ver con los actores mismos, sino que, ms bien, emanaba de los susurros del invisible pblico, y que saltaba como una chispa hasta el lugar en que ellos se encontraban, sumidos en la penumbra. Michael le dijo ella al odo, djame ir.

l neg con la cabeza, pero ella ya se estaba moviendo. Michael trat de sujetarla, pero ella, viendo su intencin, le esquiv. Luego, l tuvo la sensacin de estar solo..., o, mejor dicho, de estar sin ella. No estaba solo. Senta la presencia del kami. O de Tsuyo. Quiz, despus de todo, no haba ninguna diferencia entre los dos. ... dile a Michael que piense en s la prxima vez que tome t verde. Dile que utilice mi taza de porcelana. Siempre la apreci mucho. Estoy pensando en el lugar en que t y l estuvisteis a punto de morir. Ni aun en verano hay all una sola garza. Audrey termin entonces de recetar el enigmtico pasaje de su padre. Masashi se estaba concentrando en cada palabra. Esa taza de porcelana dijo cuando ella hubo terminado, la conoce? Claro respondi Audrey. Era uno de los recuerdos que mi padre se trajo del Japn. Excitado, Masashi se aferr a esta posibilidad. Recientemente? Oh, no dijo Audrey. La trajo hace muchos aos. Es de alguna poca poco despus de la guerra, creo. Entonces, no puede ser eso, pens Masashi. Ese lugar que menciona su padre, donde usted y su hermano estuvieron a punto de morir, est aqu en Japn? No respondi Audrey. Yo nunca haba estado aqu. Es de los Estados. Perdn? De Amrica. Por qu habra de ser algo especial para l? pregunt Masashi. Supongo que por lo que dijo. Audrey reflexion unos momentos. Tena una tormenta de nieve, sabe?, y... En aquel momento, se abri la puerta y entr precipitadamente Kaeru. Tena contrado el rostro. El hecho de que no se hubiera molestado en llamar a la puerta era indicio de que algo extraordinario ocurra. Qu sucede? pregunt speramente Masashi. El tono de su oyabun hizo pararse en seco a Kaeru. Record sus modales. Se inclin mecnicamente y dijo: Un milln de perdones, oyabun, pero traen un paquete para usted. Djame en paz dijo Masashi. No ves que estoy ocupado? En efecto, oyabun respondi Kaeru. Si esto no fuese de la mxima importancia, nunca le habra interrumpido. El paquete lo trae un mensajero. Al parecer, es tan valioso que debe firmar usted mismo el recibo. Se niega a aceptar la firma de nadie en su lugar. Est bien. Se volvi hacia Audrey y sonri. No tardar, querida. Descanse un poco, y cuando vuelva concluiremos esta conversacin. Pero dnde hay un telfono? dijo Audrey. Quisiera hablar con mi madre. A su debido tiempo respondi Masashi. Por ahora, dejar un hombre delante de esta puerta para asegurarme de que nadie le molesta. Pero... Audrey se interrumpi, pues los dos hombres se haban ido ya. Una vez ms, sinti llenrsele los ojos de lgrimas. Quera irse de all. Quera irse a casa, ver a su madre y a Michael. Oh, Michael!, gimi en silencio. Qu ha sido de ti? Luego, pens: Deja de compadecerte a ti misma. Se levant y fue hasta la puerta. Accion el picaporte, pero no sucedi nada. La puerta estaba cerrada con llave. Qu

extrao, pens. Se encogi de hombros. Quiz se trataba slo de otra precaucin de seguridad. Pero entonces, Por qu no se la haba mencionado Masashi? Bueno, se dijo mientras paseaba por la habitacin, ciertamente, me siento ms segura que lo que me he sentido en muchos das. Fue hasta el shoji y lo descorri. A travs de la mugre que cubra los cristales de la ventana pudo ver muelles y agua. Un ro, decidi, ya que poda ver la orilla de enfrente, rebosante de edificios y actividad. O sea que haba acertado. Se encontraba en un almacn. Sinti una cierta satisfaccin por el hecho de haberlo averiguado. Se apart de la ventana y vio que el picaporte se mova. Es extrao, pens. Si fuese Masashi el que volva, tendra llave. Se acerc ms, observando. Algo estaba siendo introducido entre la puerta y la jamba. Oy un chasquido y, luego, el picaporte gir y se abri la puerta. Se precipit un hombre en la habitacin. Detrs de l, Audrey pudo ver la forma del guardin cado, el hombre que Masashi haba dejado para protegerla. Y pens: Dios mo, me han encontrado. Dio media vuelta para escapar del hombre, pero sinti que la coga por detrs. Intent gritar, pero una mano le tap firmemente la boca. Y el miedo le atenaz la garganta. El soldado del Taki-gumi que haba registrado las edificaciones exteriores haba regresado al templo propiamente dicho. Estaba empapado y furioso. Igual que el otro hombre. Intercambiaron una sea silenciosa y se abrieron paso por delante de los sacerdotes sin hacer caso de sus protestas. Llevaba desenvainada su katana. Avanzaron metdicamente a travs del oratorio. No parecan tener ningn respeto por la santidad del lugar. Pero eran jvenes de espritu tan tosco y basto como la lija. Haca slo unos meses estaban montando en sus motocicletas, bebiendo cerveza, vestidos con prendas de apestoso cuero, lustrosas por el uso. Qu saban ellos de shintosmo, de templos, de bosques de rboles sagrados y de kami Slo les importaba el nen, la velocidad y la prdida de conciencia. Odiaban porque eran demasiado cobardes para enfrentarse a sus propios temores. As, su odio les haca arrogantes, salvajes y, al final, infinitamente maleables. Slo necesitaban un objeto sobre el que dirigir su odio... aunque fuese temporalmente. Masashi as lo haba comprendido, y ahora les utilizaba. Por eso era por lo que le obedecan sin entender siquiera que eso era lo que estaban haciendo. El picado de viruelas se acerc al cordn sagrado. Vio la cortina al otro lado. Era evidente que se trataba del smbolo de algo que l ignoraba. Con un golpe de su espada, cort el cordn. Luego, cautelosamente, avanz hacia la cortina y el espacio que se extenda ms all. El de la cabeza calva vio por el rabillo del ojo un fugaz movimiento y ech a correr en esa direccin. Al dar la vuelta a un recodo vio una figura de mujer que se escabulla por una puerta lateral, y sonri. No continu avanzando, sino que se volvi y regres a travs del oratorio en direccin a la puerta principal del templo. Se abri paso por entre los sacerdotes congregados y sali a la lluviosa noche. Camin por el sendero hasta el pequeo cercado en que el viento agitaba las campanas. Baj el ancho tramo de escaleras de tres en tres. Saba adonde se diriga la mujer. Haba visto el coche y saban que la katana estaba en su asiento posterior. No haban tocado nada, ya que no saban dnde estaba su presa ni lo que hara. Ahora, el hombre calvo saba. Lleg mucho antes que ella y se ocult entre las sombras de un pino. No tuvo que esperar mucho. Eliane apareci corriendo entre los rboles, dirigindose en lnea recta hacia el coche. El hombre ri entre dientes. Estaba ya movindose cuando Eliane llegaba al coche. Ella haba cogido la manilla de la puerta, cuando vio el reflejo de su movimiento en la superficie ligeramente curvada

de la ventanilla. La lluvia impeda percibir ms que una fugaz impresin. Pero fue suficiente. Hizo su giro de cintura, dobl la rodilla izquierda, levant la pierna derecha y golpe con ella a su asaltante. Solt un gruido al establecer contacto, cargando todo su peso en el golpe. El hombre se tambale, y ya Eliane estaba girando y proyectando violentamente hacia delante el otro pie. La punta del zapato alcanz al hombre en el extremo del mentn. Su cabeza fue impulsada hacia atrs, y se oy un seco chasquido semejante al disparo de un rifle. Se desplom, con la cabeza torcida en antinatural ngulo. Eliane se inclin y recogi la ka.ta.na. Mientras regresaba corriendo hacia las luces del templo le pareci or el carraspeo de un motor, pero con el ruido del viento y la lluvia no poda estar segura. Dentro, el yakuza picado de viruela se estaba acercando a la cortina. Estaba en la primera postura de ataque tan bien conocida en el kenjutsu, con las rodillas dobladas, los puos a la altura del esternn, la espada tendida hacia delante. Estaba a menos de medio metro de la cortina. Permaneci inmvil, aguzando el odo. Pero slo se oa el reverberar de los ecos levantados por sus colegas en la bsqueda. Con mucho cuidado, extendi la punta de su espada hasta tocar con ella la cortina. Vio que poda descorrerla fcilmente de esa manera, y se dispona a hacerlo, cuando, de pronto, se abri por s sola. Lanz un grito cuando el demonio salt sobre l. El demonio era totalmente blanco. Tena cuernos en la cabeza, y su boca, contorsionada en una mueca horrible, era tan roja como la sangre. Slo despus de que el demonio le golpeara con un atemi tan poderoso que le rompi tres costillas, advirti que la cara era una mscara y que el cuerpo estaba envuelto en una tela blanca. Pero para entonces haba sido golpeado de nuevo y estaba casi inconsciente. Michael tir a un lado la mscara mientras retiraba la espada de la mano del soldado agonizante. Se quit la tela blanca que le cubra y salt por encima de la figura tendida. Al instante vio al jefe, un hombre esbelto y delgado, de fino bigote. Era distinto de los otros. Tena ms edad y nunca haba montado en una motocicleta. En su interior arda una llama de la que los otros carecan. l, entre los dems yakuzas, saba perfectamente dnde resida y qu significaba la naturaleza de la santidad. Simplemente, no le importaba. O quiz, algo ms cruelmente, su sentido de profanacin era deliberado. Realmente, pens Michael, haba un cierto grado de satisfaccin, si no de franco placer, en la forma en que apoy la hoja de su tonto sobre el sacerdote calvo que haba entregado la caja a Michael. Traz una lnea de sangre en la piel del sacerdote en cuanto vio a Michael. Cgela dijo secamente. No pierdas el tiempo en negativas. No pierdas tiempo en absoluto. Pero yo no... Traz otra lnea de sangre en el sacerdote. Esto suceder una y otra vez dijo. Hasta que me traigas la caja. Michael dio media vuelta y cruz de nuevo el oratorio. En el santuario del kami, cogi la caja y la llev hasta donde el soldado mantena preso al sacerdote. Ah dijo el yakuza, exhalando un profundo suspiro. Djala ah seal con la cabeza. Lo bastante cerca como para que la pueda coger el sacerdote. Michael hizo lo que le deca. Bien dijo al sacerdote. Cgela. Levant la espada para permitir que el sacerdote se moviera. Al hacerlo, su propio cuerpo se apart lo suficiente como para que Michael viese el borde de otra figura detrs de l. La figura estaba chorreando agua.

No le hagas dao dijo Michael. El hombre se ech a rer. Cierra el pico! movi la cabeza. Y dile a la mujer que se est deslizando detrs de m que se quede donde est si no quiere que la sangre de este sacerdote caiga sobre ella. No me mover dijo ella, haciendo una profunda inspiracin. Ya has matado a uno de mis hombres dijo el yakuza a Michael. Dnde est el otro? Fuera, junto al coche dijo Eliane. Le he roto el cuello. Coger la caja ahora. Michael se dio cuenta de que el yakuza era muy astuto. Se negaba a dejarse provocar y cometer un error. Michael se dirigi hacia la caja y se agach. T no. La chica. Al ver que vacilaba, el yakuza dijo: Me basta una dcima de segundo para quitarle la vida a este anciano. El tanto se movi hacia arriba y volvi a bajar. La caja. Eliane llev la caja hasta la puerta. Mientras lo haca, l se iba, retirando, manteniendo la distancia entre ambos. La hoja destell junto a la garganta del sacerdote. Ahora, ven aqu. Eliane sali a la oscuridad. Michael vio cmo el yakuza le pona a Eliane la hoja en el cuello justo antes de que los dos desaparecieran en la lluvia. Tranquila dijo Joji al odo de Audrey. Guarda silencio, o nos perders a los dos. Cerr la puerta de una patada y avanz con Audrey hasta el centro de la habitacin. No te asustes dijo. S quin eres. Yo soy un amigo. Joji, habiendo perdido a Michiko y Tori en el laberinto de corredores, se sinti invadido por el pnico. Haba sido demasiado cauteloso, siguindoles a demasiada distancia por miedo a delatar su presencia a los hombres de Masashi. Haba vagado de corredor en corredor, y por dos veces estuvo a punto de tropezar con los soldados de Masashi. Luego, al doblar un recodo, haba visto al guardin apostado ante la puerta de aquella habitacin. Tuvo la certeza de que el destino le haba conducido hasta el lugar en que Masashi retena a Michiko y Tori. Redujo al guardin, y al percatarse que ste no llevaba la llave de la puerta encima, abri la cerradura con una ganza. Entr en la habitacin dispuesto a reunirse con su hermanastra y con la nieta de sta, pero, en su lugar, se hall ante la hija de Philip Doss, Audrey. La haba conocido por Michiko, naturalmente, y haba visto las fotografas de Audrey y Michael que ella conservaba. No estoy aqu para hacerte dao le dijo. Voy a quitarte la mano de la boca. Lo hizo, y Audrey se dio la vuelta. Joji le explic quin era y qu estaba haciendo all. Audrey escuchaba. Cuanto ms hablaba, ms aterrorizada se senta. Masashi es enemigo de mi padre? exclam. Pero l me ha dicho todo lo contrario. Miente respondi Joji. Mi hermano es muy aficionado a eso. Audrey retrocedi. Una cosa es segura. Uno de ustedes miente. El problema es que no s cul de los dos. Joji reflexion unos instantes.

Comprendo lo que sientes dijo. Tengo una idea. Ven conmigo hasta que encontremos a mi hermanastra Michiko. Masashi la est reteniendo a ella y a su nieta Tori aqu contra su voluntad. De hecho, l secuestr a Tori para que Michiko y su familia hiciese lo que l quiere. Por favor, estoy seguro de que Michiko podr persuadirte ce que lo que he dicho es verdad. Esto le pareca razonable a Audrey. Joji le estaba ofreciendo las dos cosas que ms deseaba: su libertad y la posibilidad de decidir por s misma. Asinti. Confiar en usted hasta ah dijo cautamente. Pero slo hasta ah. Joji se inclin. Es justo. Vamos. Masashi firm el recibo del paquete y el motorista que lo haba trado se march. El paquete era pequeo, casi caba en la palma de su mano. Sobre el envoltorio, estampado en letras rojas, se lea: URGENTE: ABRIR INMEDIATAMENTE. Masashi lo abri. Dentro haba una cassette magnetofnica. No haba ningn mensaje, ni nada escrito en ninguno de los dos lados de la cassette. l y Kaeru volvieron al interior del almacn y subieron la escalera hasta su oficina, en el tercer piso. Masashi se dirigi hasta su mesa e introdujo la cassette en un magnetfono. Son una voz. Hablaba en ruso, pero con acusado acento. La voz le resultaba familiar, pero Masashi no acertaba a localizarla. Alarg el dedo y par el aparato. T sabes ruso dijo a Kaeru. Traduce. Es una llamada telefnica de larga distancia dijo Kaeru. El hombre est preguntando por alguien llamado Evgeni Karsk. Es un general. Del Ejrcito ruso? No respondi Kaeru. De la KGB. La KGB? Cul es la finalidad de esta cinta? se pregunt. Kaeru, con la cabeza ladeada, escuchaba con atencin. Segn lo que estn diciendo, Karsk es uno de los jefes del KRO, el departamento de contraespionaje de la KGB. Kaeru mir a Masashi. Qu tiene que ver con nosotros el aparato de espionaje sovitico? Aparte de que me gustara matarlos a todos, nada respondi Masashi. Puso de nuevo en funcionamiento el aparato. Ms ruso, esta vez desde el otro extremo de la lnea telefnica. Estn diciendo que Karsk se encuentra en su casa a estas horas de la noche. Le van a pasar la llamada. Ruidos de conmutadores, pitidos y chasquidos electrnicos. Luego: Moshi moshi? la forma japonesa de diga. He llamado a la oficina. No era extrao que le hubiera parecido familiar. Era la voz de Kozo Shiina! Masashi y Kaeru, mirndose uno al otro, escuchando la conversacin en que Shiina y Karsk, dos viejos amigos, discutan la destruccin del Taki-gumi, el pacto entre Shiina y Karsk que provocara la destruccin de la economa americana, el reclutamiento de Joji Taki para hacer que los hermanos Taki se mataran entre ellos. Shiina est trabajando para la KGB? El rostro de Masashi estaba rojo de ira. Ese maldito hijo de puta! Con un gruido, barri con la mano todo lo que haba sobre su mesa. Quiere decir trabajando con la KGB dijo Kaeru, tan sosegadamente como le fue posible. Idiota! Nadie trabaja con los soviticos exclam Masashi con desprecio. Estaba temblando, sin poder permanecer quieto. Son maestros de la manipulacin. Mi padre

utiliz todos los recursos del Taki-gumi para combatir a los soviticos. La sola idea de que llegaran a pisar suelo japons le pona enfermo. Y me pone enfermo a m. Dio un puetazo sobre la mesa, haciendo crujir la madera. Para descubrir ahora que estoy aliado con ellos. Es demasiado! se es el hombre que le sugiri que asesinase a su hermano Hiroshi, y el que le ha instado a que mate a su hermano Joji dijo Kaeru. Shiina le ha usado a usted para sus propios fines. Estaba mirando a Masashi a la espera de nuevas seales de ira. Los rusos matan dos pjaros de un tiro. Nos utilizan para desencadenar un primer ataque contra sus enemigos, la China comunista, y consiguen lo que llevan dcadas deseando, poner pie en el Japn. Despus del golpe, Shiina necesitar que permanezcan del lado del Japn. Con lo que saben acerca de sus maquinaciones aqu, estarn en condiciones de ejercer chantaje sobre el Jibn Y, puesto que el Jibn se habr convertido en el poder gobernante de ese nuevo Japn... La KGB ser el poder gobernante detrs del Jibn termin Masashi la frase. Ellos gobernarn el Japn. Pase de un lado a otro como un animal desesperado por encontrar una salida. No puedo permitirlo. Antes mato a Shiina y tiro por la borda todo el proyecto. Espero que est dispuesto a hacerlo dijo Kaeru, porque eso es exactamente lo que tendr que hacer. Kozo Shiina es hombre muerto. Est aqu ahora, en el almacn, atendiendo a los ingenieros nucleares de Nobuo. No he logrado que se fuera. El muy entrometido quiere estar aqu cuando traiga a Elliane. Masashi baj la vista hacia las consecuencias de su ira, esparcidas por el suelo de la oficina. Su mirada se pos sobre el magnetfono y su contenido. Se agach y lo recogi. Lo que me gustara saber dijo, ms sereno, es quin me ha enviado esta cinta. Mir a Kaeru. Tengo un espritu guardin que cuida de m, neh? Desde el templo haba una sola carretera, estrecha y tortuosa, tallada en la ladera de la montaa. Michael conduca a toda velocidad, lanzado contra el muro de lluvia y hacia el resplandor, cada vez ms dbil, de los pilotos traseros de los yakuza. Era un viaje de pesadilla, sin poder utilizar los faros, ya que ello delatara con toda seguridad su presencia. Aqu y all, derrumbamientos parciales haban arrojado cascotes y fango sobre la carretera. Al encontrar el primero de ellos, el Nissan de Michael comenz a dar peligrosos bandazos. Un grueso tronco de rbol se alz en su campo visual mientras el Nissan continuaba patinando. Accion desesperadamente los frenos, not que los neumticos se agarraban y enderez la marcha. Los yakuza enfilaron hacia el sudoeste cuando salieron de la carretera de montaa. Atravesaron el puente sobre el Sumida en la Ruta 22. El coche de los yakuza iba a gran velocidad, pero no haban intentado ninguna maniobra evasiva, y Michael estaba seguro de que no haba sido detectado. Luego, los yakuza se desviaron de la 122 en Takinogawa, y Michael estuvo a punto de perderles en un cruce congestionado de trfico. Todava en direccin sudoeste, entraron en Tosshima-ku, en el Shinjuku lleno de luces de nen, y continuaron hacia el sudeste hasta Minato-ku. Despus, se internaron por callejas secundarias, y Michael tuvo que extremar la cautela porque a aquellas horas de la noche las zonas alejadas de los efervescentes paisajes urbanos se encontraban relativamente oscuras y desiertas. Pasaron ante el parque Shiba Onshi, y, bruscamente, pudo oler el ro. Salieron al muelle Takashiba.

Los yakuza haban doblado una esquina y se haban detenido ante una fila de almacenes. Michael apag las luces y dio lentamente la vuelta a la esquina. Vio a los yakuza salir del coche, con la caja con lo que hubiera debido ser el documento Kaiei bajo el brazo. Eliane sali por s sola. Los yakuza no le apuntaban con ningn arma. Cruzaron juntos la calle hasta el lugar en que les estaba esperando un hombre. Sali a la luz para saludarles. Era Masashi Taki. Michael permaneci sentado en el Nissan, pensando. Es mentira todo lo que me ha contado? Est trabajando para Masashi. Sus manos estaban fras y su mente embotada. Haba sido la batalla del templo una simple representacin en su beneficio? Record las palabras de Eliane: T pareces querer una respuesta fcil. Una frase que lo har todo justo y comprensible. Pero la vida real no tiene unos perfiles tan ntidos. Se halla compuesta de diez mil sutiles matices de gris, cada uno de los cuales se superpone al otro. Inspir profundamente varias veces, y logr serenarse un poco. Luego, sali del coche. Joji dijo: Es intil. Este lugar es un laberinto, un ddalo de corredores y habitaciones. Nunca encontraremos a Michiko a tiempo. A tiempo de qu? Audrey acoga con agrado cualquier conversacin. Varias veces haba intentado iniciar una, pero en todas las ocasiones Joji le haba tapado la boca con la mano, aunque cada vez estaban viendo a menos yakuzas. Todos parecan estar dirigindose abajo, a un nivel inferior al que ocupaban ella y Joji. Audrey senta que la conversacin era ahora su nica arma contra la confusin. Pensaba que cuanto ms pudiera hacer hablar a Joji, ms llegara a saber acerca de l. La verdad era que no pareca tener nada de malvado. En primer lugar, no haba querido mantenerle encerrada bajo llave como Masashi. Por otra parte, haba visto la pistola que llevaba metida en el cinturn, y no haba intentado amenazarla con ella. Audrey se encontr preguntndose qu hara si llegaba a separarse de l. Quizs era sa la verdadera prueba que estaba buscando. Los hombres de Masashi estn montando alguna especie de bomba o misil dijo Joji. All seal un punto situado al otro lado de la pared interior del pasillo hay una pasarela que da sobre un espacio cavernoso. No hace mucho, he visto a unos hombres vestidos con trajes contra radiaciones que trabajaban en el cono delantero. Trajes contra radiaciones? dijo Audrey. Se refiere a radiacin nuclear? Joji asinti con la cabeza. Slo Dios sabe qu est tramando mi hermano. Pero es mucho ms destructivo de lo que yo haba pensado. El poder de Masashi procede de un hombre llamado Kozo Shiina..., un hombre que creo que su padre conoca. El grupo de Shiina, el Jibn, dispone de poderosas conexiones tanto en el interior del Japn como en todo el mundo. El Jibn quiere ms espacio para los japoneses, y eso significa penetrar en Manchuria y China, tal como estaba planeado en los aos anteriores a la guerra del Pacfico. Parece claro, ahora que Shiina ha proporcionado el artefacto nuclear y mi hermano ha puesto la mano de obra. Pero qu quieren hacer con la bomba? pregunt Audrey. Joji se apret los dedos contra los ojos. No lo s dijo. Pero tengo una idea que parece salida de una pesadilla. Mir a Audrey. Van a arrojar la bomba sobre China. Eso es ridculo respondi Audrey. Nunca conseguirn hacerlo, no? Quiero decir que hay radares, hay una red de alerta internacional, y no puede suceder una cosa as sin que previamente se enteren otras naciones.

Eso es cierto admiti Joji. Seran detenidos. Sin embargo, deben de haber ideado un medio. Es la nica posibilidad. Audrey vio la pistola asomando en la cintura de Joji. La culata estaba al alcance de su mano. Deba apoderarse de ella? Decidi no hacerlo, deseaba averiguar sin coercin la verdad o la falsedad de la historia de Soji. Vamos dijo, estirando de l. Encontremos a su Michiko. Quiz ella nos lo pueda decir. El tamborileo de la lluvia era como un milln de latidos de corazn. Michael, en el segundo piso del almacn de Takashiba, vigilaba el silencio. Haba un biombo de papel en oro negro y azul que representaba un sereno envuelto en niebla bajo la luz de la luna. El paisaje circundante estaba iluminado, como si la gran montaa, actuando como un espejo, reflejase esa luz baando todo cuanto se encontraba cerca de ella. El biombo divida en dos el recinto: sombra plida, luz mortecina. Al fondo haba un viejo aparador, comn en muchas casas de campo japonesas, y una ventana que daba sobre el puerto. Delante del biombo estaba la parte principal de la habitacin, que contena un gran hibachi, un horno japons, utilizado para cocinar y servir la comida. Muy cerca, haba una mesa de piedra y madera de kyoky sobre la que reposaba un recipiente de bronce del que brotaba una nubcula de vapor. En la mesa haba un par de tazas de color verde claro que esperaban ser llenadas. Sobre el tatami yacan varios cojines rellenos de cascaras de alforfn. Michael haba subido un tramo de escaleras que arrancaba desde la entrada. Stick Haruma le haba dado una cadena provista de un peso en cada extremo. Michael se agach, preparado. Escuch el silencio que se agolpaba contra sus tmpanos. La sensacin de peligro era muy intensa. Vio el movimiento de la sombra que pas tras la luna que brillaba sobre el Fujiyama, y se ech hacia su derecha. Detrs de l, una espada rasg el papel del biombo. Michael se volvi y, sosteniendo ante s la cadena, se precipit a travs del boquete abierto en el biombo. Una sombra en la pared, oblicua y alargada, esperando que pasara de una vida a otra, de una realidad a otra. Eliane! Sus manos apretaron con fuerza la cadena. Supongo dijo ella, levantando la espada en ngulo oblicuo que esto era inevitable. Haba una inmensa tristeza en su voz y en su rostro. Me dijiste que habas sido enviada para protegerme dijo Michael. Pero estabas todo el tiempo trabajando para Masashi. Me mentiste una y otra vez, y luego volviste a mentir. No s cmo pude creerte ni por un solo momento. Si hubiera podido explicarte... No tena otra opcin dijo ella, movindose en crculo a su alrededor. Masashi tiene en su poder a mi hija como rehn. As que no importan mis sentimientos hacia ti ni lo que yo te haya jurado. No hay nada que yo no hara para salvar la vida de mi hija. Incluso matarme. Masashi tiene el documento Katei. Estaba acortando lentamente el espacio que les separaba. En cuanto se lo entregue a Kozo Shiina, todo habr terminado. Recuperar a mi hija. Lo crees de verdad? Michael estaba desesperado. No crea que pudiese derrotar a Eliane. Masashi sabe lo peligrosa que eres. Crees que te permitir vivir? Su nica posibilidad era evitar la lucha. Convencerla... Tengo que creerlo respondi Eliane. Es lo nico que me sostiene. No puedo dejar que mate a mi hija.

Juntos, tenemos una posibilidad dijo Michael. Todo lo que tenemos que hacer es unirnos contra Masashi. Pero eso es imposible dijo Masashi, justamente detrs de la oreja izquierda de Michael. Y Michael, sintiendo ya el sbito dolor en su cabeza, comprendi que Eliane haba sido todo el tiempo el seuelo tendido contra l. Reteniendo su atencin mientras Masashi se dispona a descargar el golpe. Sal de aqu dijo Masashi a Eliane. Los hombres se estn reuniendo abajo. Estamos casi listos para empezar. Presta tu ayuda all. Estaba mirando a Michael, que yaca sin sentido en el suelo. Mucho de lo que l dice parece cierto. Eres demasiado peligrosa. Deb haberlo comprendido mucho antes. Mi padre te cre del mito, y en mito has acabado convirtindote. Sea por su capacidad de fabulacin o por tus proezas fsicas, te has revestido del manto de lo sobrenatural. La mir y vio que no haba abandonado su posicin de ataque. Gir su mueca izquierda, y la hoja de su katana se elev en la luz. Quieres atacarme ahora? Quieres ver cul de nosotros puede derramar ms sangre, cul de los dos dura ms que el otro? Sera una batalla de desgaste. Yo me encargara de ello. sa es una batalla que t nunca puedes ganar. Yo tengo la resistencia. Tengo la fuerza superior. Adems, hay que pensar en Tori. La pequea Tori. Hoy la he visto. Lloraba llamando a su mam. Bastardo. Eliane rechin los dientes en un acceso de ira. Cmo me gustara levantar mi espada contra ti. Masashi volvi a agitar la punta de su espada. Adelante, entonces. Desprecindose a s misma, sin atreverse a mirar a Michael, se volvi y sali de la habitacin. Pero la carcajada de Masashi le sigui a lo largo del corredor. Baj ciegamente un tramo de escaleras y, luego, otro. Se dej caer en un rincn, con el corazn destrozado. Cualquier cosa que hiciese, se trataba de algo malo, perverso. Dnde estaba el noble y refulgente camino del guerrero? Ahora comprenda que eso quedaba para los cuentos de hadas. El mundo real no toleraba semejante benevolencia. Era un lugar cruel e implacable. Cmo poda ella ser parte de la esperanza y el sueo?, se pregunt. Si ella era realmente el futuro, entonces no quera formar parte de l. Cogi la espada y volvi el puo hacia fuera. Aproxim la hoja hasta que la punta toc su bajo vientre. Se senta desgarrada por su culpa y su entrega al giri. Si se quedaba all, silenciosa y aquiescente, el hombre a quien amaba sera destruido, y quiz tambin su pas. Si decida volver a aquella innoble habitacin en que Masashi se inclinaba sobre Michael, si mataba a Masashi, saba que en ese mismo momento estara dando muerte a su propia hija. La muerte le llamaba. Era ya su nica salvacin. Yo soy liberacin, deca. Soy alivio de todo dolor, de todo sufrimiento, de toda responsabilidad. En mis brazos, el deber no es ms que un sueo. Yo soy calma, paz, sueo eterno. La libertad le llamaba desde este ltimo y oscuro lugar, y se encontr dispuesta a seguir su llamada de sirena. Eliane se dispuso a morir. Si llegas a caer en manos enemigas, habr una cantidad limitada de cosas que puedas decirles. To Sammy le instrua desde un podio. La informacin es mortal, hijo. To Sammy pareca un perro pastor ingls. Es decir, en nuestra profesin. Igual que Nana, guardin de los nios Darling en Peter Pan. Qu profesin era sa? Michael, arrebujado en la cama, sano y salvo, quera saber.

To Sammy levant las garras por encima de la parte superior del podio. No eran las garras de un perro pastor ingls. Eran las garras negras y aceradas de un doberman. Con un gruido, el animal salt sobre Michael, que levant la cabeza, gimi y abri los ojos, mirando directamente a los ojos de Masashi. En una habitacin en la que an resplandeca el monte Fuji, desgarrado en su centro, Michael parpade para liberarse de la sangre y el sudor que le cubran los ojos. Al cabo de unos momentos, pudo ver. Masashi cogi la caja y la deposit sobre la mesa. Se inclin sobre ella hasta que su rostro qued muy cerca del de Michael. ste intent moverse, pero descubri que no poda. Una vez dijo Masashi haba tres hermanos. Uno fue a la guerra por su oyabun y result muerto. El segundo fue a la guerra por su oyabun y cay muerto tambin. El odio de Masashi haba tornado incoloros sus ojos. Corresponda entonces al tercer hermano ir a la guerra por su oyabun. As lo hizo, con la misma buena disposicin con que lo hicieran sus dos hermanos antes que l. Pero antes de ir, jur vengar las muertes de los que le haban precedido. Sus ojos eran los ojos del lobo. Tu misin dijo Masashi era conducirnos hasta esto. Sus dedos se aferraron a la caja. Y ahora que lo has hecho, vas a morir. Michael, viendo la opaca mirada de Masashi, no tuvo ninguna duda al respecto. Haba conocido a bastantes sensei de artes marciales; conoca la diferencia que existe entre una jactancia y una amenaza. Masashi descorri el pasador y levant la tapa de la caja. Durante unos momentos que parecieron interminables, su rostro se mantuvo impasible. Luego, introdujo la mano en la caja y sac el rollo. El documento Katei. Reconoci el sello del exterior. Mir a Michael con ojos llameantes. Ahora lo tengo todo. Al fin tengo el medio con el que doblegar a Kozo Shiina a mi voluntad. Shiina consigui la ayuda de la KGB sovitica. Se propona entregarse a un ruso llamado Evgeni Karsk tan pronto como hubiera utilizado los elementos humanos del Taki-gumi. Pero yo me he adelantado. Tengo el documento Ka tei, y, sin l, el poder de Shiina dentro del Jibn se resentir. Para conservar ese poder, me necesita a m. Dnde est mi hermana? pregunt Michael. Dnde est Audrey? Masashi dej a un lado el rollo. Parece que ya no te necesito. Arrastr a Michael hasta el hibachi. Abri la tapa de cobre, dejando al descubierto el fuego de carbn de su interior. La luz que oscilaba sobre su rostro le confera un aire espectral. Es momento de morir. Fue Audrey quien primero vio la figura acurrucada de Eliane. Se detuvo. Es ella? pregunt a Joji. Es Michiko? Joji dio un respingo, escrutando la oscuridad del corredor. Dios mo exclam. Es su hija, Eliane! Qu est haciendo aqu? Luego, divis la espada y la llam, al tiempo que echaba a correr. Eliane, concentrada su mente en la frrea decisin necesaria para sosegar el espritu, para acorazar la voluntad ante la llegada de la muerte, slo se dio cuenta de que un hombre corra hacia ella. Sombras que se aproximaban velozmente a lo lardo de la pared. Vete! grit. Le aterraba la idea de que Masashi llegara para detener su mano, para someterla de nuevo al tormento que l llamaba vida. Ya estoy muerta!

Audrey alcanz a Joji y, por algn intuitivo sexto sentido, le hizo retroceder. Vio el angustiado rostro de Eliane y comprendi lo que deba hacer. Vulvase! orden. Haga lo que digo, Joji. Si quiere salvarla, vulvase al otro lado del recodo, donde ella no pueda verle. Cuando Audrey tuvo la seguridad de que Joji se quedara donde le haba ordenado, se volvi hacia Eliane. El corazn le golpeaba dolorosamente el pecho. Saba que estaba enfrentndose a la muerte. El rostro de Eliane era el de una calavera, tenso, duro y refulgiendo con una extraa y radiante luz. Audrey se sinti horrorizada. Record a Michael hablndole de la tormenta en las montaas de Yoshino de haca tanto tiempo. Record su voz mientras le contaba cmo haba desaparecido Se-yoko entre el viento y la lluvia, cayendo vertiginosamente en el abismo. Michael haba descrito su rostro, pero Audrey no haba entendido. Ahora, s. Santo Dios, pens, cmo ha podido dormir por las noches? Eliane. Quin eres? exclam Eliane. Aljate de m! Audrey, tratando desesperadamente de recordar todo lo que Michael le haba contado acerca del Japn, se arrodill en el suelo del corredor. Estaba a unos dos brazos de distancia de la otra mujer. Soy la hermana de Michael Doss dijo lenta y cuidadosamente. Le conoces? Brill una chispa en los ojos de Eliane. Escrut a Audrey por primera vez y, al reconocerla, dijo: Bendito sea Dios, ests viva todava. Bien, eso ya es algo. Crea que te haba destruido a ti tambin. Luego, con voz angustiada, agreg: S le conozco. Yo le he destruido. Audrey se mordi el labio para no gritar. Pugn por dominar el pnico. Qu quieres decir? pregunt, tan serenamente corno le fue posible. Mi madre me orden que encontrara a Michael y permaneciera junto a l para ayudarle. Pero entonces Masashi secuestr a mi hija. Oblig a mis padres a hacer lo que l quera. Me oblig a m a hacer lo que l quera. Yo e traje la espada del Jibn; le he entregado a Michael el documento Katei. Ahora lo tiene todo. Tiene todo el poder. Y matar a Michael. S que lo har. Gran parte de eso, dicho a borbotones, le result casi ininteligible a Audrey. Pero coincida con el relato de Joji lo suficiente como para convencerla definitivamente de que le haba dicho la verdad. Quieres decir que Michael no est muerto an? Quiz respondi Eliane. No lo s dirigi a Audrey una mirada de desesperacin. Djame morir en paz, a solas. Todava hay una posibilidad dijo Audrey, haciendo caso omiso de sus palabras. Escchame, Eliane. Joji est conmigo. Averigu que Masashi est reteniendo a tu hija aqu, en el almacn. Ha venido con Michiko para salvarla. Tu madre y Tori estn juntas. Aqu. Eliane levant la cabeza. Aquellos terribles ojos muertos parecieron arder con renovado fervor, su pecho comenz a elevarse y descender y volvi el color a las cenicientas mejillas. Puede eso ser cierto? Audrey llam a Joji. ste acudi en seguida, y el efecto que produjo sobre Eliane fue asombroso. Dej caer la espada y se levant para abrazarle. Oh, Joji exclam. Est Tori a salvo? l mir por encima del hombro de Eliane a Audrey, que asinti enrgicamente con la cabeza.

S respondi Joji, sostenindole. Ella y tu madre estn completamente a salvo ahora. Eliane se libr de su abrazo. Se volvi, y en su rostro se dibuj una expresin angustiada. Santo Dios murmur. Michael! Qu he hecho? Esta batalla no sera diferente si los dos tuvieran su katana. Encuentra el lugar de la batalla, le haba enseado Tsuyo. Dirgete all. Michael estaba lleno de dolor, pero no deba preocuparse de ello. Si dejaba que su mente se demorase aunque fuera un solo instante en el dolor, sera derrotado. Y esto era, naturalmente lo que se propona Masashi. sta era la batalla suprema de resistencia. En la que la derrota no se meda por la cesacin de un latido del corazn, sino por el derrumbamiento de una voluntad. El dolor atravesaba la cabeza de Michael como un ro de fuego. Estallando en todos los rincones de su mente, llenndola con una luz tan brillante que sorba el aire de sus pulmones. Y el fuego hablaba. Gritaba, aullaba, ruga mientras le iba lamiendo, abrasndole en hirientes tiras hasta imposibilitar que se manifestase ningn pensamiento coherente. Hasta la mente misma empez a cerrarse, a replegarse sobre s misma, apartndose del terrible dolor. Encuentra el lugar de la batalla. Dirgete all. Un susurro engullido por la rugiente conflagracin. La batalla? La batalla? Se estaba ahogando en un mar de fuego, su mente se retraa de la aplastante agona. sa era la batalla. Hasta que se encontr en el borde. Detrs de l, reinaba la calma, la paz absoluta. Una quietud que poda or, adems de sentir. Sera muy fcil sumergirse en esa quietud. No sera maravilloso que cesaran el ruido, la luz, el dolor? Sera... Basta! Eso es precisamente lo que l quiere! Pero est todo tan tranquilo, tan silencioso. Encuentra el lugar de la batalla. Dirgete all. Slo un paso ms. Y desplomarse luego en la negrura, en el silencio. El fin de la batalla. Para siempre. No! La batalla no... La estrategia de Masashi consista en convencer a Michael de que el lugar de la batalla estaba dentro de su propia mente. est... Pero Michael vea ahora la falsedad de eso. aqu... Estaba, por el contrario, en el punto en que Masashi se encon traba. Y, verdaderamente, no era distinto que si empuara una espada. El lugar estaba en sus manos. Era ah hacia donde diriga su energa y, por lo tanto, su mente. Y entonces la mente de Michael qued libre. Se movi. Y se convirti as en Kara, El Vaco. Dio un cabezazo a Masashi en la nariz. Brot un chorro de sangre, y se afloj la presin que Masashi ejerca sobre l. Michael lanz una patada y fall. Masashi se haba apartado y empuaba ahora la kata.no, Michael no tena nada. Nada ms que el Vaco. Su mente no se posaba en ninguna cosa. No planeaba ninguna estrategia; no trataba de operar dentro de los lmites de ninguna ley, ni siquiera la ley universal que obedecen todos los sensei, cualquiera que fuese la escuela de disciplina en que se hubieran adiestrado. Michael no se concentr en ninguna cosa. No vio ni reaccion. En lugar de ello, se desplaz al lugar de la batalla: las manos de Masashi. Al hacerlo, no consider la estrategia de Masashi. No contempl la hoja de la katana de su adversario ni la

naturaleza del ataque, sino que hizo lo que necesitaba hacer. Lo que el Vaco le dijo que deba hacer. Alarg los brazos, cogi las manos de Masashi y le arrebat la espada. Atnito ante esta proeza, Masashi sac su tanto, su daga, y golpe a Michael en la cabeza con la empuadura. Michael cay de rodillas. Un millar de abejas zumbaron dentro de su cabeza, clavando sus aguijones. Masashi, cogiendo con fuerza el documento Katei, se inclin para arrebatarle el arma. Cuando se incorpor, dirigi la hoja hacia el corazn de Michael. Se dispona a descargar el golpe, cuando oy un ruido. Se volvi, sobresaltado, y vio a Kozo Shiina que se encontraba a menos de medio metro de l. Shiina empuaba la katana sagrada del Jibn. Qu es esto? dijo Masashi. Ri para sus adentros al ver a aquel viejo con aquella katana sagrada en la mano como si fuese todava un guerrero. No me gusta esta intromisin. Apret con ms fuerza el documento Katei. No tienes nada que hacer aqu. Todo lo contrario replic Kozo Shiina. Ahora que has cumplido tu papel y has suministrado el caza FAX de Yamamoto para la causa del Jibn, me queda una ltima cosa importante que hacer aqu. Y lanz una estocada con rapidez sorprendente. Hundi la vieja katana en el centro del corazn de Masashi. Masashi no tuvo tiempo de defenderse. Fue proyectado hacia atrs, tambalendose, a impulsos de la enorme fuerza del ataque, y slo l acero que haba recuperado de manos de Michael qued a sus pies. La punta de la espada le haba atravesado de parte a parte y se incrust ahora en la pared. Su aliento era como escarcha, y sus pulmones parecan sumergidos en agua. Creas haberlo calculado todo dijo Kozo Shiina. Estabas exultante. Lo he odo todo. No s cmo te enteraste de mi pacto con el general Karsk, pero s que estars de acuerdo conmigo en que poco importa eso ya. Con una mueca, hizo girar la hoja de la espada. Masashi lanz un gruido de dolor. Mir los ojos de Kozo Shiina y vio reflejado en ellos al estpido que l era. Le pareca ver a su padre rindose de sus insuficiencias. O estaba llorando? No hay justicia en esto murmur Masashi. Pareca incapaz de cobrar aliento. Crey or al espritu de su padre llamndole a travs de una enorme distancia, como si fuesen dos soles ardiendo en el cielo. Le pareci que Wataro Taki le deca lo que deba hacer. Y ahora, con los ltimos restos de sus desfallecientes fuerzas, arroj el documento Katei al fuego del hibachi. Kozo Shiina lanz un grito. Se precipit hacia el ardiente rollo, sacando la espada de la pared. Sonriendo, Masashi vio cmo el rollo se converta en cenizas en las abrasadas manos de Shiina. Luego, apart la vista, incapaz de sostener la mirada del otro hombre. Vio luz, en la noche oscura y hmeda. Resultaba estremecedor estar viendo y cayendo al mismo tiempo. Viendo y cayendo. La sangre fluyendo en regueros que semejaban colgaduras agitadas por el viento, la habitacin volcndose de costado, el suelo convirtindose en pared, oyendo rechinar sus dientes al cerrarse su mandbula. Masashi estaba cayendo, pero se senta flotar en el aire. Poda ver bajo l las luces de Tokio, el puerto brillantemente iluminado, en el que los barcos mercantes cercanos al almacn cargaban y descargaban sus mercancas.

A travs de la lluvia vea el negro recuadro de la ventana en el segundo piso del almacn. Saba que all dentro acechaba algo oscuro y maligno, pero eso no tena nada que ver con l. l estaba en lo alto, mecido por el viento, flotando, libre de dolor o miedo, recordando un cuento que su padre le haba contado cuando era pequeo. Era acerca de un nio que se haba alejado de su casa una noche. Perdido en el bosque, rodeado de susurrantes sombras que no poda identificar, de salvajes gritos que le sobresaltaban y le hacan girar en redondo, el nio rompi a llorar. Hasta que asom la luna por detrs de las movedizas nubes. Era una luna llena, de color tan brillante como el oro, pues estaba terminando el verano y se aproximaba la poca de la recoleccin. Un torrente de luz se derram sobre el nio, que levant la cabeza mientras la trmula luz se dispona en una serie de escalones que flotaban a travs del bosque. El nio subi los escalones. Y, a cada paso que daba, se encontraba con que se iba tornando ms y ms ligero. Hasta que se vio obligado a aferrarse a los escalones para no salir flotando. Pero luego ascendi a tanta altura que, al mirar hacia abajo, hacia la boscosa regin de que proceda, se asust y rompi a llorar otra vez. Esto hizo que, sin quererlo, se soltara del escaln y comenzara a flotar en el cielo. Como estaba haciendo Masashi ahora. Experimentaba una exultacin tan intensa que le pareca ser aquel nio del cuento..., o quizs era el nio que haba sido en otro tiempo, escuchando los mgicos relatos de su padre. Ahora dice Wataro Taki el nio no siente ningn miedo. Por qu? pregunta Masashi. Porque ahora el mundo entero le pertenece. Se curva debajo de l, con terrenos brillantes unos y oscuros otros, y el nio puede verlo completo. Puede ver los sitios buenos y los malos, y sabe, sin que nadie se lo diga, que puede ir al lugar que se le antoje. l slo busca la luz, y va hacia ella. El cuerpo de Masashi estaba baado en sangre. La lluvia haba cesado, y el nico sonido en la habitacin era ahora el gotear de la sangre que caa de la katana sagrada del Jibn. Las espesas nubes se haban rasgado, atravesadas por la luz de la luna. Slo quera que te sintieses orgulloso de m susurr al espritu de su padre. No podas haberte sentido orgulloso de m aunque slo fuera un poco? El espritu de Masashi, al borde de la muerte, busc la luz. Y parti hacia ella. Lo primero que vio Eliane fue la sangre. Haba un ro de sangre que iba empapando las esterillas del taami, y el cuerpo de Michael apareca empapado de ella. Goteaba sangre de la nevada cima del monte Fuji. Invadida por el terror, atraves corriendo la habitacin. Tan concentrada estaba en la figura de Michael que no vio las sombras que se movan tras el biombo que ella haba utilizado haca menos de una hora para ocultar a Michael su presencia. Se dej caer de rodillas y tom en su regazo la cabeza de Michael. Detrs de ella, aparecieron Audrey y Joji. Michael! exclam Audrey. Oh Dios, no! Eliane levant la vista hacia ella. Est vivo dijo. Audrey cerr los ojos en silenciosa oracin. Asomaron lgrimas bajo sus prpados. Se arrodill junto a su hermano, alargando la mano para tocarle. Necesitaba sentirle respirar, sentir su calor, quiz para asegurarse de que en efecto estaba vivo. Joji dijo: Masashi est muerto.

Su voz tena un tono curioso, como si no pudiera creer que su hermano no estuviera ya en el mundo de los vivos. Se agach junto a su cuerpo. Clav la vista en los opacos ojos, fijos en algn reluciente sendero invisible para todos los dems que se encontraban en la habitacin. Masashi... Joji estaba analizando sus sentimientos. Alivio, tristeza, remordimiento, se mezclaban en su interior. Pero no satisfaccin. Extraamente, ni siquiera experimentaba la sensacin de que se haba hecho justicia. Se preguntaba, por el contrario, qu habra podido hacer l para evitar aquella tragedia. Karma pens, finalmente. Tena que ser as. Michael abri los ojos y vio el rostro de Eliane. Apart la cabeza. Michael dijo Eliane. No tengo nada que decirte replic l, volvindose. Trat de levantarse y, al hacerlo, vio a su hermana. Ayde! Oh, Michael! Audrey le rode con sus brazos, besndole en la cara y el cuello. l manifest extraeza. Aqu es donde te haban trado? Ella asinti. Masashi trataba de convencerme de que estaba de nuestro lado. Que intentaba averiguar quin mat a pap. En parte era verdad dijo Eliane. Masashi estaba desesperado por averiguar quin haba matado a vuestro padre. Ude, su asesino personal, estaba prximo a capturar a Philip. Philip haba robado el documento Katei. La misin de Ude consista en encontrar a Philip y torturarle hasta que revelase dnde haba escondido el documento. Luego, deba matarle. Y a punto estuvo de hacerlo. Crea que t eras la asesina de Masashi dijo Michael. T eres Zero. Ya te he dicho explic pacientemente Eliane que Masashi tena a mi hija, Tori. Amenazaba con matarle si no haca lo que quera. No te creo dijo Michael. No me has dicho ms que mentiras hasta ahora. Y lo que l quera que hiciese continu Eliane era que me mantuviese cerca de ti. Cuando tu padre muri, Masashi estaba convencido de que t le conduciras hasta el documento Katei. Embustera. Pero te est diciendo la verdad acerca de su hija intervino Audrey. Masashi tena a Tori aqu. Joji lo descubri y trajo a Michiko para rescatarla. Levant la vista. Joji? Es cierto dijo Joji. Hasta la ltima palabra. Masashi no estaba utilizando a Tori solamente para obligar a Eliane a hacer lo que l quera, sino para obligar tambin a Michiko y su marido, Nobuo. l y Kozo Shiina se han apoderado de un artefacto nuclear. Yo lo he visto aqu. Los tcnicos de Industria Pesadas Yamamoto ya lo han colocado en un misil o bomba de alguna clase. Pero... Un momento dijo Michael. Algo que Joji haba dicho haba estallado como una llamarada en su mente. Era la ltima pieza del rompecabezas, la pieza que durante tanto tiempo le haba estado obsesionando. Nobuo estaba siendo chantajeado. sa era la clave: de su participacin en la deliberada ruptura de las conversaciones comerciales, y en algo ms tambin. El caza a reaccin FAX de Yamamoto es el vehculo que Masashi y Shiina van a utilizar para transportar la carga nuclear! Por eso es por lo que Masashi necesitaba la tcnica y los medios materiales de Nobuo. Y apuesto a que sa es la razn principal por

la que Shiina entr en alianza con Masashi. El podero del Taki-gumi era algo adicional. Masashi tena acceso al FAX, y el reactor experimental era todo lo que Shiina necesitaba. Es plausible dijo Joji. Pero t has matado a mi hermano. La amenaza ha terminado. Ojal fuese as dijo Michael, ponindose de pie con la ayuda de las dos mujeres. Yo no he matado a Masashi. Ha sido Kozo Shiina. La suya era una alianza difcil. Por lo que he odo, parece claro que cada uno de ellos estaba dispuesto a destruir al otro en cuanto fuera detonado el artefacto nuclear. Se estaban utilizando mutuamente. Shiina por la capacidad de Masashi para obtener acceso al FAX; Masashi por el poder adicional que Shiina le daba. Pero qu les ha hecho atacarse el uno al otro ahora? pregunt Joji. No estoy seguro respondi Michael. Pero s que, de alguna manera, Masashi se enter de que Shiina haba hecho un pacto con la KGB sovitica. Con un general llamado Evgeni Karsk. Karsk les proporcion el artefacto nuclear. Si dijo Eliane, asintiendo con la cabeza. Esa clase de conocimiento pondra furioso a Masashi. Despreciaba a los rusos. Parece un extraordinario golpe de suerte que Masashi se enterase de la participacin de la KGB dijo Joji. Fue como si una bomba letal se autodestruyese. No del todo respondi Michael. Todava tenemos que habrnoslas con Kozo Shiina. Est aqu, en alguna parte. Y tiene el documento Katei] exclam Eliane. No. Michael seal el hibachi. El horno de cobre resplandeca con fulgor rojizo. Masashi tir el documento al fuego. Ha desaparecido. Shiina no lo tiene, pero tampoco lo tengo yo. Pens en el general Hadley. Qu utilizara ahora su abuelo para presionar a los japoneses? Es una lstima. Otros acontecimientos se estn cobrando ya su precio. Sin el documento Katei, no s lo que pasar. Si Shiina est aqu ahora, nuestra primera preocupacin debe ser el artefacto nuclear dijo Eliane, no os parece? Yo conozco el camino. Os llevar all. Eliane se volvi hacia Michael. Cmo te encuentras? No te preocupes por m dijo l. Puedo hacerlo. Pero dio dos pasos y se desplom. Michael! exclam, y se arrodill junto a l. Vamos, Eliane dijo Joji. No tenemos mucho tiempo. Yo me quedar con l dijo Audrey. Id vosotros. Yo no puedo ser de mucha ayuda, de todos modos. La boca de Kozo Shiina se contorsion en una apariencia de sonrisa. Tena una imagen mental de Wataro Taki. El bastardo deba de estar consternado al ver cmo Shiina haba destruido todo lo que Taki haba tardado aos en construir. Luego, una aguda punzada de dolor le recorri el cuerpo, y su sonrisa se convirti en una mueca. Se haba erguido sobre el muerto Masashi y haba deseado con toda su alma levantar la espada del prncipe Yamato Takeru, el sagrado smbolo de la fuerza del Jibn y hundirla en el corazn de Michael Doss. Haba esperado tanto tiempo y tan pacientemente esta venganza, que su espritu se haba embotado ante su proximidad. Y, sin embargo, el dolor de sus manos, hinchadas y llenas de ampollas a consecuencia de

su intento por recuperar los ardientes restos del documento Katei, lo haba hecho imposible. Pero nadie puede decir qu es imposible para alguien tan desesperado. Con un rechinar de dientes, Shiina haba cerrado sus maltrechas manos en torno a la empuadura de la katana. Contuvo un grito. Pero estaba dispuesto a realizar su venganza. Luego, haba odo unos pasos que se acercaban y se haba retirado tras el desgarrado biombo que representaba al monte Fuji. Su ensangrentada cumbre le haba parecido perfectamente apropiada. Lo haba odo todo y, con un sentimiento de desesperacin, dese haber dispuesto del minuto adicional necesario para matar a Michael Doss. Pero ahora la situacin haba cambiado. Ahora el Jibn estaba aniquilado, y sus planes para un nuevo y glorioso imperio japons haban quedado reducidos a cenizas. Esto era karma. Pero en un instante vio que su karma haba sido benevolente tambin, pues, al mirar a travs del biombo desgarrado, vio el hibachi. Y a menos de medio metro estaba no slo Michael Doss, sino tambin su hermana Audrey. Shiina no poda ahora pensar en nada ms que en su venganza contra Philip Doss, que haba asesinado a su hijo haca tanto tiempo. Estaba solo en la habitacin con los dos hijos de PhiJip: con el legado de Philip, su futuro. Shiina cogi la espada y pas a travs del biombo desgarrado. Michael levant la cabeza. Vio acercarse la figura, y, aunque el rostro le era desconocido, la katana del prncipe Yamato Ta-keru, no. ste debe de ser Kozo Shiina, pens. Michael Doss. La voz de Kozo Shiina sonaba enronquecida por el peso del deseo. Al cabo de todos aquellos aos, se dispona a vengar la muerte de su hijo. Shiina adopt la postura de ataque e hizo girar la espada sobre su cabeza. La dirigi hacia abajo, mientras Michael rodaba por el suelo para apartarse. Shiina gir sobre s mismo y se lanz hacia l desde otra direccin. Al hacerlo, oy un leve ruido a su espalda y volvi la cabeza. Vio una sombra que se mova hacia l desde el otro lado del biombo. Cuando la sombra atraves el rasgado papel, el corazn le golpe con fuerza en el pecho. Quin eres? Soy el espritu de Wataro Taki dijo la voz de la sombra. El espritu de Zen Godo. Shiina se sobresalt. Zen Godo murmur. No he odo ese nombre desde hace dcadas. Zen Godo muri hace mucho tiempo. La boca de Shiina se retorci en un gruido de ira. Todos estn muertos. Ya no tengo ms enemigos. Shiina poda or el crepitar de las llamas que haban consumido el documento Katei. Quin eres de verdad? murmur. Soy Zero dijo la voz. Zero? Se sobresalt Shiina. Zero es la ausencia de Ley. Es tambin la creacin de Zen Godo. Una leyenda ideada por l. Es, en esencia, su espritu. Es Zero quien te ha destruido del mismo modo que t trataste de destruir a Zen Godo. Otra vez Zen Godo! Zen Godo est muerto! grit Shiina. Yo asist a su funeral! Entonces, cmo es que te inquietas? pregunt la sombra. Mientras hablaba, la figura penetr en la parpadeante luz, y Shiina comprendi quin era. Imposible! pens. Es imposible! Y salt hacia delante, empuando la katana del prncipe Ya-mato Takeru. La punta de la espada arranc la pistola de la mano

de la sombra. Luego, sonriendo ferozmente, Shiina dio un rpido golpe hacia arriba y de izquierda a derecha, con el propsito de abrir el trax de la figura. Detrs de l, Michael arroj la cadena con las pesas, que se enrosc en torno a la mueca de Shiina. Michael estir, y la katana fue desviada de su objetivo. Shiina gir mientras se tambaleaba. Y, luego, hizo algo sorprendente. Solt la espada sagrada. Michael afloj la tensin sobre la cadena, y Shiina pudo liberarse. Al mismo tiempo, se apoder de la cada espada de Masashi. Atac. Maldicindose a s mismo, Michael se agach violentamente y sinti cmo el cortante filo de la katana le rasgaba la camisa en la espalda. Se abalanz hacia la katana sagrada y la cogi. Pero Shiina estaba ya sobre l, descargando golpe tras golpe. Sus cuerpos estaban tan estrechamente entrelazados que formaban una figura nica y monstruosa. Era todo lo que Michael poda hacer para defenderse. Una vez, dos veces y aun una tercera vez, sinti el arma de Shiina deslizarse a travs de sus defensas. Michael hizo acopio de las fuerzas que le quedaban, pero ya la espada de Shiina estaba casi sobre su garganta y comprendi que se hallaba a punto de morir. Puede llegar un momento, haba dicho Tsuyo, en que todo lo que se te ha enseado aqu sea intil, en que luchars como debe hacerlo un guerrero, pero en vano. Entonces, te faltar la fuerza, y ser el momento de zero: donde el Camino no tiene poder. Mirando el torvo rostro de su implacable enemigo, Michael comprendi que haba llegado ese momento. l estaba en zero y, como Tsuyo, su sensei, antes que l, estaba perdido. Se hallaba junto al abismo final en que hombre y guerrero se funden y, derrotados, son irremisiblemente arrebatados por las corrientes de un destino inexorable. Era el momento del miedo esencial. Un lugar en que el valor era un concepto an por nacer. Shiina perciba que el final estaba prximo. Las aletas de su nariz se dilataron como las de una fiera al olfatear la sangre de su vctima. Complet dos veloces golpes y, luego, modificando su tctica, empleando el cambio aire-mar, se dispuso a asestar el golpe defintivo. Arque el cuerpo hacia arriba, separndose del de Michael. En ese momento, reson un disparo en la habitacin. Shiina lanz un grito cuando la bala disparada por la pistola que empuaba la sombra se incrust en su hombro. Michael reaccion instantneamente, aprovechando la distraccin para lanzar un golpe hacia arriba con la katana sagrada. Shiina sinti cmo la hoja le atravesaba los msculos del costado y, reafirmando sus formidables poderes de concentracin, bloque el dolor, entregndose de nuevo a su venganza. Lanz el kal del samurai, el escalofriante grito de combate, y golpe la espada de Michael con la suya. Pero Michael era un nuevo hombre. Haba habitado en la tierra gobernada por el miedo y haba sobrevivido, logrando lo que ni siquiera Tsuyo haba podido hacer: triunfar sobre zero. Y, esta vez, Michael se haba preparado: haba observado el punto crucial por el que Shiina coga su arma. Anticip el ngulo del golpe y, des-vindolo, hundi la katana del prncipe Yamato Takeru en el corazn de su enemigo. Brot un chorro de sangre. Audrey estaba gritando. Quiz pens Michael llevaba hacindolo un rato. Shiina tena la boca abierta y su cuerpo se derrumb mientras exhalaba su ltimo suspiro. Michael extrajo la espada. La luz brill opacamente en su hmeda y oscura superficie. Kozo Shiina yaca hecho un ovillo junto al cadver de Masashi Taki. Jirones de lo que haba sido el monte Fuji cayeron sobre l, formando un leve sudario no muy diferente de los rosados ptalos de las flores de membrillo que crecan en la ventana de su

estudio. Sus ojos estaban ciegamente fijos en la espada que tanto haba codiciado y que haba sido el instrumento de su muerte. Hubo un largo silencio. El rtmico latido subterrneo de las mquinas les haca imaginar que se encontraban en las entraas mismas de la Tierra, en alguna monstruosa caverna salida de una pesadilla o de una fantstica epopeya. Michael y Audrey contemplaron, enmudecidos, la figura arrodillada junto al cadver de Kozo Shiina. Ya no era una sombra, aunque para ellos podra muy bien haber sido un fantasma. Eres realmente t? dijo por fin Michael. Pap? musit Audrey. Estis bien los dos? Por el momento, Philip Doss se hallaba demasiado emocionado para decir ms. Haca tiempo que no estaba tan cerca de sus hijos. Y Michael desafiando la muerte una y otra vez. Si no hubiera sido por Michael... An poda sentir el poder que quedaba en el viejo cuerpo de Kozo Shiina, an poda sentir la proximidad de su propia muerte. Y, luego, la situacin se haba invertido, y haba sido Michael quien haba estado prximo a la muerte. Al final, se haban necesitado dos generaciones de la familia Doss para poner fin a la vida de Kozo Shiina. Pero ahora, mientras miraba alternativamente a sus hijos, empez a comprender que an le esperaba la parte realmente difcil. Su nueva vida se alzaba no slo ante l, sino tambin ante sus hijos. Era una vida tan radicalmente diferente que le aterraba la posibilidad de que ellos no pudieran aceptarla, de que le rechazasen inmediatamente a l y a lo que haba hecho. Luchar durante cuarenta aos contra Kozo Shiina y el Jibn, no era nada en comparacin con esta terrible tarea. Despus de todo, sta era su familia. No saba qu hara sin ellos. Ni tan siquiera .poda soportar la idea. Pap! Oh, pap! Audrey se arroj sobre l y le abraz. Creamos que estabas muerto. Es estupendo tenerte. Nunca pens... Oh, Dios mo! Oh, Dios mo! -No quera soltarle. Fue una maniobra dijo Philip. Slo una maniobra. Le bes el pelo, la mejilla, los cerrados ojos. Senta la ardiente humedad de sus lgrimas y le sorprendi ver lo conmovida que estaba. Su amor hacia ella estall a travs de los aos de contencin que su trabajo, su vida secreta haba creado en l. Senta como si sus entraas se estuvieran derritiendo, como si viese por primera vez a su hija, una nia pequea y llorosa. Record aquel momento en una sbita llamarada que le hizo revivir todo de nuevo. La meci a un lado y otro en sus brazos, y ahora su amor se hallaba mezclado con una sensacin de tristeza y pesadumbre por aquellas ocasiones que haba perdido para siempre, en que no estaba all para cuidarla, para baarla o darle de comer, para sentarla sobre sus rodillas, contarle cuentos o aliviar sus miedos y sus dolores. Todo aquello haba desaparecido, arrastrado por una corriente que l mismo haba provocado. Pero tena esto ahora, y experimentaba una inmensa sensacin de gratitud. Abri finalmente los ojos y vio a Michael, que le estaba mirando. Cmo pudiste hacerlo, pap? Michael se sinti sorprendido de sus propias palabras. Crea haber superado sus sentimientos. Pero ahora que su padre estaba vivo y delante de l, vea que no era as. Cmo pudiste engaar a mam? Audrey se solt del abrazo de su padre. Pas la vista de uno a otro. Qu quieres decir? Michael cont lo de su padre y Michiko, cmo sus relaciones amorosas haban continuado durante aos, incluso despus de que el padre de Michiko las prohibiera.

No entiendo dijo Audrey. T engaabas a mam? Nos engabamos el uno al otro respondi Philip. Yo dira que nunca hubiramos debido casarnos, pero vosotros dos sois el mejor argumento en contra. Philip se prepar para lo que se aproximaba. La verdad tena sus propias recompensas, pero en este caso tema lo que deba decirles. Podran odiarle por ello o podran resistirse a creerlo. Saba que cualquiera de las dos reacciones tendra efectos devastadores, no slo para l mismo, sino tambin para ellos. El hecho es que vuestra madre tiene un amante dijo Philip. Sinti destrozrsele el corazn al ver las expresiones de dolor en los rostros de sus hijos. Un hombre al que conoce desde que ramos novios en Tokio. Un hombre llamado Evgeni Karsk. Michael dio un respingo. Karsk? exclam, aturdido. Masashi habl de l. Karsk es general de la KGB sovitica. l es quien suministr a Shiina el artefacto nuclear. Philip asinti. En efecto. Les habl de su primer encuentro con Karsk en Tokio en 1947. Le he estado siguiendo la pista desde entonces. Me temo que vuestra madre trabaja ahora para l. Sali de Washington con cierta informacin sumamente confidencial. No lo creo dijo Audrey. No puede ser verdad. Me temo que lo es, Aydee respondi Philip. S que debe de ser un golpe terrible... Cunto tiempo hace que sabes lo de mam? pregunt Michael. Sospech algo parecido durante algn tiempo dijo Philip. Saba que haba una filtracin en BITE, pero tard mucho en conseguir ensamblar todas las piezas. Luego tuve que idear una forma de desenmascararla. Audrey estaba plida por efecto de la sorpresa. Esto no puede estar sucediendo de verdad murmur. Alar g la mano. Michael, debo de estar teniendo una pesadilla. Despirtame, por favor. Aydee dijo Philip. Lo siento. Tu abuelo se ha hecho cargo del BITE durante una investigacin del robo. Y to Sammy? exclam. To Sammy sufri un ataque al corazn dijo Michael, pasando el brazo alrededor de su hermana^. Ha muerto. Santo Dios. Audrey sepult la cara entre las manos. Philip mir a su hijo. No espero que me perdones dijo. Te he utilizado, lo mismo que Michiko utiliz a Eliane. Los dos hicimos lo que considerbamos que era nuestro deber. Si no era lo que se deba hacer, lo siento. Os necesitbamos a los dos, pero os pedimos que pagarais un precio terrible. Vuestras vidas no os pertenecan Michael, yo... Tiempo dijo Michael, interrumpindole con un ademn. Dame un poco de tiempo. En estos momentos, no s lo que siento. Audrey levant la cabeza y mir a su padre a travs de las lgrimas que velaban sus ojos. Quiero verla dijo, con voz trmula. Quiero or la versin de mam. Ojal pudieras respondi Philip. Pero la verdad es que nadie sabe dnde est. Se reuni con Karsk en Pars. La seguimos hasta el Plaza Athene, pero eso fue fcil, siempre se hospeda all cuando est en Pars. Esta maana se ha desvanecido, y Karsk con ella. Los compaeros de l parecen sinceramente desconcertados. Tampoco ellos saben dnde est. Es como si los dos hubieran desaparecido de la faz de la tierra. El asunto es muy grave. Lo que vuestra madre rob es vital para nosotros.

Audrey se separ de los dos. Cruzando los brazos, se apret con fuerza los costados con las manos. Comenz a temblar. La expresin de Michael era tensa. Tambin l se hallaba bajo el efecto de una especie de conmocin. No poda imaginar a su madre como una espa. Pero tampoco haca unas semanas habra podido imaginar que su padre lo fuera. Senta fro y estaba asustado. La vida pareca haberse convertido en un mar tempestuoso. Se senta zarandeado, fuera de control, sin ningn respiro a la vista. Poda imaginar lo que estaba pasando por la mente de Audrey. Ahora dijo Philip, necesitis un mdico. Habis pasado unos momentos terribles los dos. Peores de lo que imaginas dijo en voz baja Audrey. Oh, quisiera que el to Sammy estuviera aqu para decirnos que todo est bien. Quiz no comprendi plenamente el impacto de sus palabras. Es verdad que los hijos tienen el poder de herir a sus padres ms profundamente, ms completamente que ninguna otra persona. Y ahora Audrey haba herido a Philip. En el lapso de un latido de corazn, ella le haba dejado perfectamente claro lo inadecuado que haba sido como padre, lo incompleta que haba sido su relacin con sus hijos. Era una verdad amarga de or, pero ya una vez le haban dicho a Philip que hasta los ngeles cometen errores. Sinti deseos de decirle de nuevo cunto lo senta. Pero tuvo la impresin, correctamente, de que las palabras seran ineficaces. Tiempo, haba dicho Michael. Dame un poco de tiempo. Quizs era eso todo lo que necesitaban ahora. En ese momento, regres Eliane. No hemos podido encontrar a Shiina dijo. Pero Joji se est ocupando de los soldados del Taki-gumi. He llamado a Nobuo y le he comunicado la buena noticia. Va a mandar unos tcnicos para que se hagan cargo del artefacto nuclear, que ser entregado luego a los Estados Unidos. Nosotros... Vio a Shiina. Mir sus rostros alterados. Estis bien? Philip asinti. Encontr a Michiko y Tori cuando vena hacia aqu dijo. Quiero que vayas a recogerlas. Le dio sus instrucciones. Yo voy a sacar a mis hijos de este matadero. La lluvia haba dejado a la ciudad con un aspecto limpio y reluciente. Todo en Tokio pareca nuevo, brillante, ultramoderno. Philip llev a Michael y Audrey a visitar a Michiko. Ella les recibi en la puerta principal. Llevaba un quimono de color melocotn. Sobre el que haba bordadas un par de garzas en pleno vuelo: Michael qued asombrado al ver cunto de la hija estaba en la madre. En ambas mujeres vea belleza, gracia, elegancia y una especie de delicadeza que quedaba realzada por la acerada fuerza subyacente. Vio con toda claridad que Michiko era la persona formidable que Eliane aspiraba a ser. Pens en lo duro que habra sido para ella ser educada por una mujer tan poderosa. Luego, se pregunt a s mismo si estaba siendo justo con Michiko. Todava no saba si podra llegar a apreciarla. Michael vio a Eliane de pie detrs de su madre. Tena a Tori apoyada contra su hombro y la acariciaba con movimientos circulares. Michiko sonri y se inclin. Bien venidos dijo. Me complace mucho que hayis venido. Quizs era la forma en que inclinaba la cabeza, pero Michael tuvo un inmediato presentimiento respecto a ella. Se quitaron los zapatos y los pusieron en el armario de madera que haba en el vestbulo. Cuando Michiko volvi, Michael comprendi. Era ciega. Mir a su padre, que asinti con la cabeza.

Las grandes vigas de madera del techo producan un clido y reconfortante efecto. Haba adornos florales en varios sitios, pequeos pero exquisitos diseos que Philip les dijo que Michiko haba creado con esquejes de su jardn. Les condujo a lo largo de un ancho corredor hasta una espaciosa habitacin de doce tatami. Paredes de color verde plido interrumpidas por columnas de madera marrn. En un rincn haba un tokonoma, una especie de estrado. All, colgaba un rollo de la pared. Su antigua caligrafa deca: t luz del sol pinta, pero la oscuridad cae. En conjunto, el cambio es evidente incluso para el hombre ciego.- O la mujer, pens Michael, mientras Michiko les invitaba a sentarse en torno a una mesita baja de madera oscura y muy veteada. Las persianas de shoji haban sido retiradas, revelando parte de un porche de madera pulimentada; se vea un macizo de azaleas bajo las susurrantes ramas de un arce enano. Junto a ellas haba una piedra de grandes dimensiones que a Michael le pareci un barco navegando por un mar tranquilo. Un tejadillo que se proyectaba sobre el porche difuminaba la luz que penetraba en la habitacin, por lo que los tonos dentro de ella quedaban ms matizados. Eliane llevaba un quimono verde claro, con slo una lnea de verde intenso asomando por debajo. Hizo volverse a Tori para que los visitantes pudieran verla. Los present a todos. Tori rea traviesamente, forcejeando hasta que Eliane la solt. Ech a correr sobre las esterillas de caa y puso las manos en las rodillas de Philip. Abuelo dijo en japons, me levantas? Tori dijo Eliane, tan pronto has olvidado tus buenos modales? Philip sonri y la levant por encima del hombro, haciendo que la nia lanzara grititos de contento. Esto es un sueo dijo Audrey. Otro tiempo, otro mundo. No respondi Philip, dando vueltas a Tori. Slo otra vida. Es lo que me escribiste dijo Audrey. El fin de cuanto la vida ha sido hasta ahora. Mor dijo gravemente Philip para volver a nacer. Dej a la nia en el suelo. Me gustara pensar que he dejado todos mis pecados mortales en mi otra vida. Tomemos el t dijo Michiko. Tena delante, sobre la mesa de madera, seis tazas de porcelana, una humeante tetera, y un batidor de caa. En cada taza haba hojas de t verde. De manera lenta y segura, con un donaire que haca que quien miraba se sintiese en principio interesado, maravillado luego y, finalmente, extasiado, verti el agua hirviente en la primera taza. Cogiendo el batidor, revolvi el t hasta que se cubri de una espuma de color verde plido. Sirvi primero a Philip y, luego, a Michael y Audrey. La cuarta taza fue para Tori, la quinta para Eliane. La ltima fue para ella. Los dems la esperaron, y, luego, bebieron todos a la vez en una especie de solemne silencio. Hasta Tori, percibiendo las emociones que vibraban en la habitacin, se mantuvo callada y atenta. Quiero saber qu tienes que decir sobre esto exclam de pronto Audrey. Michiko volvi la cabeza en direccin a ella, y Michael se dio cuenta de que slo entonces se haba percatado Audrey de que la otra mujer estaba ciega. No creo que me corresponda a m dar una opinin dijo Michiko. Primero debes hacer las paces con tu padre. Cuando eso quede resuelto, aqu estar. Responder a todas tus preguntas. Tienes derecho a saberlo todo. Pero eso no es justo replic Audrey. Cmo puedo saber de qu forma reaccionar si no s lo que piensas? Michiko sonri.

Lo que yo piense es irrelevante. T tienes muchas cosas que asimilar. Tu vida ha sido vuelta del revs. No te envidio, pero creo que esto pondr a prueba tu fortaleza de carcter, Eliane me ha contado cmo le salvaste la vida, as que ya conozco el poder de tu espritu. Yo no s nada de eso. Audrey nunca haba odo la palabra poder utilizada para describirla a ella. Pero otros s respondi Michiko. Fuiste colocada en circunstancias peligrosas. Ya has demostrado tu resistencia y tu fuerza, si no a ti misma, s a los que te rodean. Sonri de nuevo. Se dice que el espritu revela muy a regaadientes su verdadera naturaleza. Ahora que los mayores estaban hablando otra vez, Tori se haba cansado de estar quieta. Se adelant y se sent sobre el regazo de Audrey. De manera automtica, sta rode con sus brazos a la pequea. Hola dijo Tori, levantando la cara hacia la de Audrey. Hola. Y continu con una retahila de palabras japonesas. Est aprendiendo ingls dijo Eliane. Todos estamos aprendiendo, neh? dijo Michiko. Michael miraba a Michiko con profunda atencin. Ella pareci notarlo, pues le dirigi una sonrisa y dijo: Has trado algo contigo, Michael. Es un regalo? No, un regalo no. Baj la vista. A su lado estaba la espada que haba arrancado de las manos de Kozo Shiina la noche anterior en el almacn. Era la catana del prncipe Yamato Takeru. En otro tiempo haba sido el alma del Jibn. Ahora se haba convertido en un smbolo de sus sueos rotos y de la continuidad de la historia del Japn. Pero debe de tener una finalidad, neh? dijo Michiko. Un objeto inanimado es slo eso. Es neutral, libre de prejuicios y de la mcula de la eleccin. Su finalidad es lo que nosotros decidimos darle. Y slo cuando se une con un espritu humano queda de manifiesto su fin ltimo. Slo entonces quedan resueltos sus misterios. Tena el rostro vuelto hacia l, y Michael tuvo la sbita impresin de que le estaba viendo con ms claridad que ninguno de los presentes en la habitacin. Por eso es por lo que has trado algo contigo hoy? l saba lo que era. Pareca como si el espritu de Michiko fuese un rayo de luz que ahuyentara las sombras de los ms profundos recovecos de su interior. Michael levant la espada. Saba lo que quera hacer, pero no poda hacerlo. Mir a su padre. Imagin lo que le dira: T me diste esta katana hace muchos aos. Siempre la consider un regalo. Pero ahora s que yo era simplemente su custodio. Se la devolvera a su padre, inclinndose ante l. Jur protegerla, y lo he hecho. Me fue arrebatada, y la he recuperado. En realidad, Michael no haba estado seguro de por qu haba llevado consigo la espada, pero las palabras de Michiko le haban llegado hasta lo ms hondo, liberando lo que estaba encerrado en su corazn. Michael la mir como si fuese la primera vez que la vea. Era imposible, ahora, no compararla con su madre. Percibi la falta de tensin y de antagonismo y pens: Es por Michiko, por la serenidad de su espritu. Le irritaba que ella poseyera lo que su madre no tena? No poda decirlo. Slo saba que cada gesto, cada palabra que Michiko haba pronunciado all, haban servido para fomentar el espritu de plenitud de la familia. Era ste un concepto que a Lillian le resultaba ajeno. Ella haba combatido a Philip en todo, creyendo que era el nico modo de autoafirmarse. Aqu todo haba sido diferente, y Michiko haba mos trado a Michael que el Camino del guerrero no tiene poder.

Michael comprenda ahora que, si no devolva la katana a su padre, el abismo abierto entre ellos no se cerrara nunca. El regalo de graduacin de Philip haba cumplido su objetivo. Haba llegado ahora el momento de dar su propio regalo la katana que ya no necesitaba a su padre. Quiz Michiko lo sabia. O quizs haba deseado, simplemente, introducir a Michael en el crculo familiar. Comprendi que no importaba. Al final, haba prevalecido su sentido del espritu familiar, y sospechaba que algn da le estara inmensamente agradecido por ello. Ella le haba mostrado el camino que conduca al perdn; era como si le hubiera devuelto a su padre. Pero ahora, no. Todava, no. La ira, el resentimiento por lo que Philip les haba hecho pasar, eran demasiado vividos, una herida demasiado abierta, como para que Michael perdonara a su padre todos los males que haba cometido en nombre de sus creencias..., en nombre de la venganza. Audrey, con los brazos alrededor de Tori, haba estado pensando en las palabras de Michiko. Todos estamos aprendiendo, neh? Se volvi hacia Philip. Pap, es verdad todo lo que nos has dicho sobre mam? Desgraciadamente, s. Est en Francia? No lo sabemos respondi Philip. Vol a Pars. Se hosped en el Plaza Athene. Y ayer se march. Karsk desapareci. Quin sabe adonde habrn ido los dos. Audrey sinti que se le aceleraba el corazn. Apret a Tori contra ella. Era como tener el futuro en sus manos. Creo que s adonde han ido. En el tenso silencio que sigui a sus palabras, Philip dijo: Cmo podras saberlo, Aydee? Primero dijo, quiero que me prometas una cosa. Si te digo dnde est, si la encuentras, quiero que no le pase nada. Levant la cabeza y mir a su padre. Su expresin era firme. No me importa lo que haya hecho. No me importa lo que nadie piense que ha hecho. No quiero que sufra ningn dao. Philip reflexion. De acuerdo. Tienes mi promesa. Audrey asinti. Senta la cabeza de Tori contra su pecho. El calor le serva de gran consuelo, le daba, en cierto modo, la seguridad de que lo que se dispona a hacer era justo. Haba un lugar del que sola hablarme. Era nuestro secreto. Un hotel que a ella le gustaba, una vieja casa encaramada en las montaas del sur de Francia, cerca de Niza. Recuerdas su nombre? Audrey parpade para contener las lgrimas. Tori, notando que algo pasaba, se volvi en sus brazos y le toc las mejillas. Por qu est llorando, mam? pregunt. Debo ponerme triste? Yo creo que deberas dar un beso a tu ta Audrey dijo suavemente Eliane. Eso har que se sienta mucho mejor. Tori le ech los brazos al cuello a Audrey y le bes con esa combinacin de seriedad y generosidad que slo se da en los nios. Audrey, llorando abiertamente ahora, abraz a Tori. Mir por encima de la nia hacia donde su padre permaneca arrodillado, tenso y ansioso. Se llama El Monasterio dijo. Flotaba en el aire la sensacin de que se estuviera produciendo algo definitivo que Aubrey recordara toda su vida, una acumulacin de emociones tan rica y palpable como los colores de los quimonos de las mujeres.

Haba un peral delante de su ventana. Lillian poda ver que era un rbol venerable, nudoso, retorcido y feo. Pero tena grandeza. Y ahora, en primavera, su desgarbada forma quedaba suavizada, embellecida por los capullos que se haban abierto como estrellas en una noche sbitamente despejada. Era como si el alma del rbol estuviera siendo desnudada durante esta especial poca del ao. Ella y Karsk haban llegado al Monasterio du Bon Cur, en Saint-Paul de Vence, en plena noche, despus de diez horas de viaje en coche desde su escala intermedia en un albergue a orillas del Rdano. Lillian, que nunca haba ido por aquel camino, haba encontrado sumamente deprimente el valle del Rdano. Flotaba en el aire una especie de vaho industrial, y la vista de los gigantescos conos de las centrales de energa nuclear enervaba el nimo. El Monasterio se hallaba situado en lo alto de un boscoso promontorio a las afueras de Saint-Paul de Vence, pequeo pue-blecito del distrito ms meridional de los Alpes de Haute-Proven-ce, una parte del cual era conocido como Valle del Lobo. Era una regin llena de fantsticas panormicas a travs de espectaculares barrancos. Estaba a menos de una hora de Niza y Lillian lo haba descubierto en uno de sus viajes a esta ciudad. Construido en el siglo xv, el monasterio no haba sido utilizado como tal durante muchos cientos de aos. Haca tres dcadas, un emprendedor cocinero haba trasladado hacia el Norte su cocina y su fa tnilia desde la Niza abarrotada de turistas. Su nueva empresa tuvo tanto xito, que al cabo de dos aos ampli el Monasterio du Bon Cceur habilitndolo tambin como hotel. El lugar conservaba todava la capilla original, con su blanco crucifijo de piedra y sus viejas tallas en madera de san Juan Bautista, a un lado, y el apstol san Juan, al otro, representando la unin del Antiguo Testamento con el Nuevo. Dentro de los muros de las antiguas estructuras fortificadas, haba fantsticos huertos de verduras y rboles frutales, que se deca continuaban las tradiciones de los primitivos ocupantes. Ms all, se extendan ondulados campos de violetas, protegidos por bosques de olivos tan viejos que nadie en la regin poda recordar desde cundo estaban all. Lillian encontraba encantador este lugar, le pareca tan antiguo, que lograba eliminar la cap de novedad que a menudo descubra como una costra sobre su alma. No haba all televisin ni radio, y si uno necesitaba un telfono tena que buscarlo en la vasta despensa del propietario. No quiere esto decir que el Monasterio du Bon Cceur fuese en manera alguna un lugar austero. Por el contrario, el propietario no haba escatimado medios para hacerlo lo ms lujoso posible. Pero el lujo del viejo mundo se manifestaba en las sbanas de calidad extraordinaria, hechas exclusivamente para el hotel, as como en las selectas viandas del restaurante. Las habitaciones eran grandes y claras, con excepcionales vistas sobre las laderas de las estribaciones de los Alpes de Grasse. Estaban amuebladas con antigedades cuidadosamente seleccionadas y bellos cuadros. El servicio era extraordinario. Esta maana, la segunda despus de su llegada, Lillian se despert al or a Karsk rebullir a su lado en la cama. Se volvi. A dnde vas? Son casi las nueve respondi l, mirando hacia la mesa en que yaca la informacin de BITE, envuelta todava en su velo de secreto. Quiero empezar a transcribir el informe de BITE. Lillian, oyendo el gorjear de los pjaros y oliendo el grato aroma del caf preparndose, le abraz. Ahora no dijo, haciendo que se tendiera otra vez. Todava no.

Hay trabajo que hacer dijo Karsk. Pero no le impidi que se deslizara bajo su cuerpo. Y luego comenz el placer. Estaban aqu, a salvo de todo el mundo. Una hora ms o menos no iba a suponer ninguna diferencia. De hecho, aunque se senta en extremo excitado al pensar en la gran cantidad de informacin que I.illian le haba entregado, se daba cuenta de que lo importante para l era la victoria. Deseaba recrearse en ella el mayor tiempo posible. Adems, la verdad era que no le apeteca gran cosa transcribir la informacin. Sera una tarea larga y fatigosa, y el trabajo pesado nunca haba tenido ningn inters para l. Era tal la abundancia de datos, que se precisaba una transcripcin completa. No caba esperar retener en la mente ni siquiera una pequea fraccin de los nombres, fechas, lugares y planes solamente con mirarlo. El placer estaba aumentando, y Karsk cerr los ojos. Apareci ante l la imagen de su esposa, una mujer estable y sensible. Pero nada excitante. Ciertamente, si se la comparaba con Lillian Doss, quedaba por completo oscurecida. Una vida con Lillian Karsk podra ser interesante, pens. Luego, se sumergi en el placer y olvid sus pensamientos. Quiz dormit un poco despus. Recordaba el soplo de una suave brisa y los trinos de los pjaros sonando en la habitacin. Haba paz y sosiego. Y all estaba el hmedo calor de Lillian cubrindole a medias. Deba de haberse dormido, porque la puerta de la habitacin se haba abierto sin que l se diera cuenta. Aun as, su agudo sentido del peligro, que tan til le haba sido a lo largo de los aos, hizo que poco a poco fuera recobrando la conciencia. El movimiento en el interior de la habitacin le hizo despertarse por completo. Lillian se incorpor en la cama y exclam: Santo Dios. Hola, Lillian dijo Philip Doss. Empuaba el Magnum 357 que haba utilizado para disparar sobre Kozo Shiina. Haba una expresin de tristeza en su rostro, como si hubiera estado esperando cuarenta aos a que llegase este momento. Se lo haba representado mentalmente una y otra vez, pero ahora que haba llegado, slo deseaba no haber tenido que enfrentarse a esta tarea. Cmo resulta esto? dijo. Creas haber engaado a todos? A tu padre, a Joas, a m. A todos los hombres. Incluso a Karsk, imagino, porque sa es la clase de persona que t eres. Pero has perdido. Lo has perdido todo. Lillian hizo acopio de todo el valor que le fue posible. Cmo nos has encontrado? Philip sonri. Audrey me habl de este lugar. Cuando dijo que no le habas hablado de l a nadie ms, comprend que sera aqu adonde vendras. Karsk slo haba entreabierto ligeramente los ojos, que semejaban unas estrechas ranuras. Estaba tan sorprendido como Li-llian, pero mantuvo la calma. Su brazo derecho, que haba quedado fuera de las sbanas mientras dormitaba, estaba medio oculto bajo un almohadn. Y empuaba ahora el revlver que era su constante compaero. Pobre Masashi Taki. Estaba diciendo Philip. Qued muy desconcertado cuando yo mor. Como se pretenda que quedara. Fue una jugada tremenda, pero era lo nico que nosotros tenamos entonces Nosotros? La voz de Lillian son dbil por efecto de la sorpresa. En realidad, mi muerte fue idea de Eliane. Has odo hablar de Eliane, no? La hija de Michiko. S, creo que s. Planeamos mi muerte entre los tres. Eliane conduca el coche que me persegua en Maui. Nos procuramos un cadver. Estaba a mi lado, en el

coche, mientras yo era perseguido. Salt en el ltimo momento, y cuando el coche se estrell y se incendi, yo haba muerto. Era la nica forma de detener a Ude. Estaba a punto de cazarme. Comet algunos errores. Se encogi de hombros. Supongo que me voy haciendo viejo. Todos lo somos, Lillian. Mrate. Desnuda en la cama con un ejecutivo de la KGB. Mene la cabeza. Espero que tu pacto con ellos est escrito sobre acero. Va a tener que estarlo para que sobrevivas. Philip se estaba moviendo por la habitacin. Cuando empec a sospechar de ti, comprend que necesitara pruebas. Comprend que necesitaba algo que te hiciese escapar. Pero qu? Saba que deba actuar con mucho cuidado, que detectaras en seguida una trampa. Entonces tu padre me habl de la investigacin sobre las filtraciones de BITE, y comprend que sera slo cuestin de tiempo antes de que sintieras que estaban ya demasiado cerca de ti. Necesitaba que dieras el paso, pero eres una mujer. Tus lazos con tu familia son muy fuertes. As que, uno a uno, los apart de tu lado. Organic mi muerte. Hice secuestrar a Audrey. Hice que Joas reclutase a Michael. Ests loco. Lillian haba recuperado parte de su calma. Hiciste secuestrar a tu propia hija? No lo creo. Francamente dijo Philip, ya no importa lo que t creas. Pero cuando te tomes tiempo para pensar en ello comprenders que es verdad. Habras estado tan dispuesta a fugarte si eso hubiera significado dejar a Audrey y Michael en casa? Lillian comprendi que tena razn. Cristo pens, dnde me equivoqu? Ahora ests sola dijo Philip, moviendo el can de la pis tola. Tienes a Karsk, desde luego, pero l no cuenta en esto realmente. Karsk aprovech el movimiento del Magnum para sacar su revlver de debajo del almohadn. Dispar rpidamente una vez, dos veces, viendo a Philip arrojarse al suelo y rodar de costado. Luego, oy otro seco estampido y sinti un dolor terrible en el pecho. Lillian lanz un grito y se ech sobre l, manchndose con su sangre. Ests vivo todava, Karsk? pregunt Philip, inclinndose sobre l. Se est muriendo dijo Lillian. Saba que deba sentir algo, pero no poda. Estaba absolutamente entumecida por dentro, al tiempo que la presencia de Philip la aterrorizaba. Philip se dio cuenta. No te preocupes dijo. Promet a los chicos que me encargara de que no sufrieses ningn dao. Mir luego a Karsk. No tena intencin de matarle dijo, pero supongo que es una especie de justo castigo. Por lo que nos hizo en Tokio. Por asesinar a Silvers. Vio la expresin de Lillian. Oh, s, lo descubr en seguida. Karsk crea que utilizando una katana implicara a un japons como asesino de Silvers. Pero ningn japons habra producido nunca una carnicera como la sufrida por Silvers. Eso significaba que le haba matado alguien que no saba utilizar una katana. Entonces record que era Karsk quien insista en la explicacin de un japons como asesino. Eso me hizo pensar. Como me hizo pensar la milagrosa huida de Karsk. Tu intervencin result desafortunada para l. Tard mucho tiempo en descubrirlo todo, pero al final me sent seguro de qu era lo que estaba pasando. Slo necesitaba los medios para sacarlo todo a la luz. Philip alarg la mano y toc por ltima vez a su mujer. No te preocupes, Lillian. Quiz no ests completamente sola, despus de todo. Se ech a rer. No s qu clase de recibimiento te dispensarn tus nuevos amos al verte llegar con las manos vacas. Pero, cualquiera que sea, siempre ser un destino mejor que la muerte.

Se separ de la cama, en la que yacan los dos amantes. Cogi la informacin que Lillian haba robado y las notas preliminares sobre las que haba estado trabajando Karsk. Adis, Lillian dijo. Al mirarlo ahora retrospectivamente, supongo que no fui muy buen marido para ti. Pero tampoco t fuiste nunca muy buena esposa para m. Se dibuj en su rostro una expresin de profunda tristeza al ver la ira que cubri el rostro de Lillian, dndole un aire que le resultaba familiar. Nos traicionamos mutuamente una y otra vez. Supongo que los dos nos merecemos lo que tenemos. Philip estaba ya en el umbral de la puerta, pero el can del Magnum continuaba apuntando a Lillian. La nica diferencia entre nosotros es que yo eleg el lado bueno. Quiz dijo Lillian. Por ahora. Philip sonri. Hizo el signo de la cruz con la pistola. Aqu solan bendecir a la gente dijo. En otro tiempo.

PRIMAVERA, PRESENTE Killington, Vermont Dile a Michael que piense en m la prxima vez que tome t verde. Dile que utilice mi taza de porcelana. Siempre la apreci mucho. Estoy pensando en el lugar en que t y l estuvisteis a punto de morir. Ni aun en verano hay all una sola garza... Michael y Eliane entrando en el viejo albergue de piedra y madera. Aunque era primavera, el recuerdo de aquella invernal tormenta de nieve de haca tantos aos resplandeca vividamente en la mente de Michael. El lugar era el mismo, pero a Michael le pareca mucho ms pequeo, mucho menos impresionante que como l lo recordaba. Mir el mostrador de recepcin. Ni aun la cabeza de alce pareca tan grande. Vio que estaba cubierta de polvo. Est igual que como lo recuerdas? pregunt ella. S y no respondi. Es como una vieja pelcula que te ha encantado de nio. La vuelves a ver de adulto, y es la misma, naturalmente. Pero no es exactamente igual. La pelcula no ha cambiado; has cambiado t. Le pas el brazo por la cintura. Eliane dijo con voz suave. No s cmo pudiste sobrevivir a aquello. Las presiones debieron de ser monstruosas en muchos momentos. Quiz no hubiera sobrevivido respondi ella de no haber sido por Audrey. Toda mi vida he estado rodeada de hombres, o, en el caso de mi madre, de alguien ms fuerte que la mayora de los hombres. Fui adiestrada para sobrevivir y salir victoriosa en un mundo masculino. Y durante todo el tiempo dese tener, sin llegar a conocer jams, otra personalidad femenina con la que pudiera hablar. Que comprendera lo que se esperaba que yo hiciese, que no me reprochara por no estar a la altura, que simpatizara conmigo sin importarle mis debilidades. Con los hombres nunca se me permitan debilidades. Mi abuelo, mi padre, incluso mi marido, antes de morir, esperaban que yo actuase de una determinada manera. Apoy la cabeza sobre su hombro. Cuando me dispona a matarme, estaba casi por completo fuera de m. Ni siquiera reconoc a Joji. Pero luego vino Audrey y se sent a mi lado. Sent su... femineidad. Senta su simpata. Y lentamente me hizo volver en m. Gracias a Dios que ella estaba all. En muchos aspectos sois muy parecidas ella y t. Almas gemelas. Comprendo que reaccionarais inmediatamente la una a la otra. Michael dijo ella, suavemente, siento mucho lo que tuve que hacerte..., mentirte una y otra vez. l le acarici la mejilla. Eso ya ha pasado. Lo s. Pero no puedo olvidarlo. No lo intentes dijo l. Limtate a comprenderlo. Eliane levant la vista hacia l y sonri. l se inclin y la bes con fuerza en los labios. Detrs del mostrador haba una muchacha delgada. Estaba distribuyendo correspondencia en los casilleros de los huspedes. Les dirigi una sonrisa. Tenga dijo, entregando un folleto a Michael. Vamos a cerrar durante el verano para hacer obras de renovacin. Cuando vuelva el ao prximo, todo esto ser muy diferente. Vamos a tener una piscina cubierta, sauna, sala de conferencias, un autntico restaurante de calidad. Hasta una boutique de Bogner. No es formidable?

Michael no lo consideraba as, pero no quera desilusionarla. l quera que aquel lugar permaneciera tal como era, pequeo, mohoso, necesitado de una buena limpieza. Era un lugar de su juventud, un lugar importante. Resultaba inquietante pensar que por esas mismas fechas del ao prximo ya slo existira en su mente. Apoy los codos en la losa de piedra del mostrador y mir a su alrededor. Finalmente, dijo: Tiene un paquete para m? Me llamo Michael Doss. La muchacha dej lo que estaba haciendo y dijo: Voy a ver. Desapareci detrs de una puerta y regres momentos despus con un pequeo paquete. Lo deposit sobre el mostrador y arranc una etiqueta amarilla. Aqu dice le inform que tengo que ver algn documento de identidad. Luego, tendr que firmar el recibo. Examin el pasaporte de Michael y apunt su nmero. Luego, rasg en dos la hoja amarilla y dijo: Firme aqu. Michael cogi el paquete y sali con Eliane al exterior. Caminaron por el sendero de grava hasta llegar al lugar en que Philip y Audrey esperaban junto al coche alquilado. Abri el paquete. Es tu taza de porcelana dijo Michael. Philip asinti. La que me dio Michiko hace aos. Siempre ha sido especial para m. Dile a Michael que piense en m la prxima vez que tome t verde. Michael estaba hacindola girar entre sus manos. La envi aqu para ti dijo Philip. Era mi nica red de seguridad. Despus de enviar a Masashi la cinta magnetofnica de Shiina y Karsk, no poda estar seguro de lo que iba a suceder. Dile que utilice mi taza de porcelana. Y ahora que Masashi ha destruido el documento Katei, la necesitamos. Pero no es ms que una taza dijo Audrey. No hay nada en ella, no? No respondi Philip. Como puedes ver, est vaca. Entonces, cmo...? Ni aun en verano hay all una sola garza. La garza! exclam Michael, mirando el dibujo de la superficie exterior de la taza. Est en la garza! En efecto dijo Philip, sintindose ms orgulloso que nunca de sus hijos. Una microfotografa en el ojo de la garza contiene el texto completo del documento Katei. Necesitamos entregarle esto a Hadley lo antes posible. Todava le queda mucho trabajo por hacer. El documento es la nica forma en que podemos identificar a todos los miembros del Jibn. Kozo Shiina era sola mente la cabeza. Pero, como la Hidra, el Jibn continuar sobreviviendo, subvirtiendo la poltica y la economa del Japn hasta que sea totalmente destruido. Michael subi al coche. Debo ir al aeropuerto dijo. El reactor que enva el abuelo aterrizar dentro de un par de minutos. Te acompao dijo Eliane. Me gustara conocer a Sam Hadley. Philip se dirigi al lado del conductor y se inclin. Michael dijo, hay muchas cosas que quiero decirte, demasiadas para un da o, incluso, para una semana.

Michael mir el arrugado rostro de su padre. Tardara tiempo en acomodar sus pensamientos. Haba credo que nunca volvera a ver aquel rostro. Pero, al mismo tiempo, el perdn llevaba largo tiempo forjndose. Su padre haba utilizado a Michael y Au-drey como piezas de un proyecto destinado, esencialmente, a atrapar a Lillian. Ahora ella se haba ido. Le resultaba imposible a Michael imaginarla en Rusia. Se encontr a s mismo rogando tener paciencia y comprensin en un mundo que pareca haberse vuelto completamente loco. Quiero... Philip tuvo que detenerse, ahogado por la emocin. Algn da quiero ver tus cuadros. S la pasin que sientes por ellos. Apart la vista unos momentos. Michael, comprendera que me reprochases lo que te hice, la forma en que molde tu vida. Comprendera que no quisieras que yo formase parte de ella ahora. Basta! Ests siendo condenadamente razonable. No quiero or eso! Pero hay ms continu Philip. Quiero que sepas que hay ms. La forma que ha tomado tu vida tena una finalidad. Como tambin la muerte de Joas tena una finalidad en el esquema general de las cosas. Es una pena, pero ambas eran necesarias. S, lo s. El evangelio segn san Philip replic Michael, pisando el acelerador. Est furioso dijo Audrey. Es como si te odiara. Philip se qued mirando cmo se alejaba el coche y, luego, se volvi hacia su hija. Ser mejor que entremos dijo. Tendr que volver a Tokio dentro de un par de das. Tan pronto? pregunt Audrey. Quiero volver. Philip le dio un beso en la mejilla. Me necesitan all. Mchiko? S dijo l. Entre otros. Joji va a necesitar mi ayuda. Aho ra es oyabun del Takigumi. Hasta que todos los ministros del Jibn sean encerrados, pueden hacer mucho dao todava. Y, aun despus de ello, el Taki-gumi debe permanecer como una especie de perro guardin, para impedir que los profundos lazos que el Jibn ha establecido por todo el Japn mantengan viva su filosofa. En cierto modo, hemos vuelto a lo que haba en Japn justo despus de la guerra. Michiko y yo necesitamos ayudar a Joji como en otro tiempo ayudamos a su padre. Pero Michiko est casada dijo Audrey. Qu ser de vosotros dos? No lo s respondi Philip. Pero nunca hemos tenido ninguna garanta..., quin la tiene cuando se trata de seres humanos? Ella y Nobuo nunca se amaron. El suyo fue un matrimonio de poder, concertado por sus padres para fusionar los negocios de ambas familias. Pero Nobuo sufrira una gran prdida de prestigio si Michiko le abandonara. Ella nunca podra hacer tal cosa, y yo no se lo pedira. Nos arreglaremos lo mejor que podamos. Llevaron sus maletas al albergue. Mirndola, Philip no saba qu hacer. Siento que las cosas hayan acabado as dijo. Ojal pudieran ser de otra manera. Pero yo soy lo que soy. No he sido un buen marido. Supongo que no he sido mucho mejor como padre. No digas eso replic Audrey. Tena de nuevo a su padre, y nada le hara renunciar a l. No digas nunca eso. Sabes que es verdad dijo l. Y hasta que lo aceptes, la ira y el dolor que sientes te harn siempre estar resentida contra m. No quiero estar enfadada contigo. Pero lo ests, Aydee dijo Philip. Tienes que estarlo; es humano. Quiero que sepas que no tiene nada de particular. Puedes estar enfadada..., como lo est Michael. S lo que hay debajo de la ira y el dolor. Cuando hayan desaparecido, yo estar todava aqu.

Audrey se detuvo. Pap, crees que es posible que mam vuelva? Philip mene la cabeza. Sinceramente, no. Audrey estaba llorando. Oh, Dios. Yo pensaba que ella volvera a casa. Que nos echara demasiado de menos, que hara cualquier cosa por estar de nuevo con nosotros. Le mir. Y ahora se ha ido..., para siempre. Como si estuviese muerta. Lo s, Aydee. Lo s. No puedo creerlo dijo ella, como hablando consigo mis ma. Todava no, por lo menos. Tengo que pensar que va a volver. Pap, tengo que mantenerla viva en mi mente. No puedo expulsarla as. Ella no est muerta, no realmente. Tienes que hacer lo que sea mejor para ti, Aydee. T la odias por lo que ha hecho, verdad? Philip tard en responder. Quera decirle la verdad. Al cabo de un rato, dijo: No, no la odio. Antes, s. Supongo que no habra podido hacer lo que hice a menos que la odiara. Pero eso ha pasado ya. Siento pena por ella. Eso es todo. Ella nos quera, no? dijo Audrey. Lillian os quera a ti y a Michael tanto como poda querer a alguien. La echo de menos, pap. Mirando los ojos de su hija, Philip encontr en aquel momento las palabras. Bueno, Aydee, no tienes muchas cosas que te retengan aqu. Qu tal si te vienes a Tokio dentro de un par de das? Ella le mir. Ests seguro? Quiero decir que estars muy ocupado. No demasiado ocupado para pasar tiempo contigo. Sonri. Hay tantas cosas que ver all, tantos sitios a los que podra llevarte... Encontr estimulante la idea. Adems aadi, no tendrs que hacer sola el viaje. Michael y Eliane vendrn con tu abuelo. S? dijo Audrey. Philip asinti con la cabeza. Hadley se est haciendo fuerte. Siempre ha sido un hombre duro y resistente. Pero esta noticia acerca de tu madre le ha llegado muy hondo. Slo quien le conozca desde hace tanto tiempo como yo podra darse cuenta. Est destrozado. Me dijo que quiere abandonar la tarea de recogida de informacin. No parece muy propio de tu abuelo. Se ocupar del documento Katei y, luego, dimitir. El presidente quiere que yo ocupe el puesto de Joas, que dirija una agencia completamente nueva. Tu madre y Karsk han causado mucho dao. Estamos malheridos dijo el Presidente, pero an no estamos muertos. No quera decirle a ella ni a nadie la verdadera razn por la que el Presidente le necesitaba: todo el mundo en la comunidad del espionaje americano se senta aterrado por Lillian, por sus conocimientos y sus capacidades. Se consideraba que slo l poda neutralizar la enorme capacidad ofensiva que ella poda dar a la KGB. Suponiendo, naturalmente, que los soviticos la escucharan o confiaran en ella ahora que Karsk estaba muerto. Phi lip se pregunt si Lillian adquirira despus de todo una medida de la igualdad que ambicionaba. Vas a aceptar el nombramiento? Philip volvi la vista hacia las nevadas cumbres de las montaas. Not que Audrey se estremeca levemente. Por primera vez, se daba cuenta de lo mucho que una decisin suya poda afectar a su familia.

No s todava lo que har dijo. Por el momento, he convencido a Sam para que se rena con nosotros en Japn. Es bueno saber que todava tengo familia, me dijo. Y t sabes que siempre fuiste su favorita, Aydee. Le dio un apretn. Adems, a Eliane le gustara conocerte. Y apuesto a que dentro de una semana os habris hecho amigas inseparables. Espero que no, por el bien de Michael respondi Audrey mientras sonrea interiormente ya que la idea le agradaba mucho. De cualquier manera, ya echo mucho de menos a Tori. Asinti con la cabeza. Ir. Tenemos que cuidar del abuelo. Tenemos que cuidarnos los unos a los otros ahora, pens. Claro que ir. Apoy la cabeza en el hombro de su padre. Suspir. Es agradable estar as, pens. A su lado, sintiendo el calor de su cuerpo, Philip estaba seguro de que no tardara en sentir tambin su amor. Tiempo pens. Todo lo que necesitamos es tiempo. No es eso lo que dijo Michael? Har cualquier cosa por mantenernos todos juntos. Empez a soar en el Japn, en tomar t verde, en ver los cerezos en flor, en estar con su familia. Lo nico que senta era que Joas ya no estara all, salvo en espritu. Apret a su hija contra s. sa es la verdadera diferencia entre nosotros, Lillian pens. He tardado mucho, pero por fin he aprendido lo que es realmente la vida.

También podría gustarte