Ley de Idiomas Nacionales (Decreto No.
19-2003)
Esta ley tiene por objeto regular el reconocimiento, respeto, promoción,
desarrollo y utilización de los idiomas de los pueblos Mayas, Garífuna y
Xinka en Guatemala. Se prevé la difusión de información en estos
idiomas así como la facilitación del acceso a los servicios de justicia
mediante la información y atención en el idioma propio de la población.
Transparencia activa (artículos 9, 11 y 18)
Las leyes, instrucciones, avisos, disposiciones, resoluciones, ordenanzas
de cualquier naturaleza, deberán traducirse y divulgarse en los idiomas
Mayas, Garífuna y Xinka, de acuerdo a su comunidad o región
lingüística, por la Academia de las Lenguas Mayas de Guatemala.
Las normas de escritura, propias de cada idioma indígena Maya, Xinka y
Garífuna, referentes a nombres propios y de lugares deberán ser atendidas y respetadas en todos
los actos registrales por los funcionarios de instituciones públicas y privadas, entidades autónomas o
descentralizadas del Estado. La Academia de las Lenguas Mayas de Guatemala deberá
proporcionar información lingüística pertinente a este efecto.
El Estado, a través de sus instituciones, utilizará los idiomas Mayas, Garífuna y Xinka en los actos
cívicos; protocolarios, culturales, recreativos; asimismo, en la identificación institucional e información
sobre los servicios públicos de su competencia, favoreciendo la construcción de la identidad
nacional, con las particularidades y en el ámbito de cada comunidad lingüística.
Derechos:
INFORMACIÓN
Acceso a la justicia (artículo 15)
Se deberá facilitar el acceso a los servicios de justicia, entre otros sectores prioritarios, para los
cuales la población deberá ser informada y atendida en el idioma propio de cada comunidad
lingüística, sin menoscabo de la incorporación gradual de los demás servicios, a los términos de esta
disposición.
Derechos:
JUSTICIA
Fortalecimiento de capacidades (artículos 14, 16 y 25)
El Estado velará porque en la prestación de bienes y servicios públicos se observe la práctica de
comunicación en el idioma propio de la comunidad lingüística, fomentando a su vez esta práctica en
el ámbito privado.
En el caso de los servidores públicos en servicio, deberá promoverse su capacitación, para que la
prestación de servicios tenga pertinencia lingüística y cultural, en coordinación con la Academia de
las Lenguas Mayas de Guatemala.
El Estado de Guatemala a través de sus entidades, en coordinación con la Academia de las Lenguas
Mayas de Guatemala, deberá dar capacitación lingüística al personal que presta servicio público en
las comunidades lingüísticas.
SECCIÓN TERCERA COMUNIDADES INDÍGENAS ARTICULO 66.
Protección a grupos étnicos. Guatemala está formada por diversos
grupos étnicos entre los que figuran los grupos indígenas de
ascendencia maya. El Estado reconoce, respeta y promueve sus
formas de vida, costumbres, tradición es, formas de organización
social, el uso del traje indígena en hombres y mujeres, idiomas y
dialectos.
6 I Convenio No 169 sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes
Presentación Desde su creación en 1919, la OIT aprestado
especial atención a la situación de los pueblos indígenas y
tribales. En1957, se adoptó un primer instrumento internacional
vinculante, el Convenionúm. 107 sobre Poblaciones indígenas
tribales en países independientes. En junio de 1989, la
Conferencia Internacional del Trabajo de la OIT adoptó en forma
tripartita con participación de los gobiernos, organizaciones de
empleadores y de trabajadores, el Convenio núm. 169 sobre
Pueblos indígenas y tribales en países independientes. En el
proceso de revisión del Convenio (1987-1989) también fueron Convenio No 169 sobre Pueblos
Indígenas y Tribales en Países Independientes I 7consultados y participaron un gran número de
pueblos indígenas y tribales. La Conferencia observó que en muchas partes del mundo estos
pueblos no gozaban de los derechos en igual grado que el resto de la población en los Estados
donde viven que han sufrido a menudo una erosione sus valores, costumbres y perspectivas. Los
pueblos indígenas y tribales en América Latina presentan, hoy en día, los peores indicadores
socioeconómicos y laborales, y la discriminación por origen étnico o racial agrava las brechas de
ingreso de manera radical. En este sentido, el Convenio constituye una pieza clave en la acción de la
OIT a favor de la justicia social, objetivo reafirmado en el2008 con la adopción de la Declaración
sobre8 I Convenio No 169 sobre Pueblos Indígenas y Tribal es en Países Independientes la justicia
social para una globalización equitativa. El Convenio núm. 169 tiene dos postulados básicos: el
derecho de los pueblos indígenas a mantener y fortalecer sus culturas, formas de vida e instituciones
propias, y su derecho a participar de manera efectiva en las decisiones que les afectan. Estas
premisas constituyen la base sobre la cual deben interpretarse las disposiciones del Convenio. El
Convenio también garantiza el derecho de los pueblos indígenas y tribales a decidir sus propias
prioridades en lo que atañe al proceso de desarrollo, en la medida en que este afecte sus vidas,
creencias, instituciones y bienestar espiritual y a las tierras que ocupan o utilizan de alguna manera,
y de controlar, en la medida de lo Convenio No 169 sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países
Independientes I 9posible, su propio desarrollo económico, social y cultural. Al ratificar un convenio
de la OIT, un Estado miembro se compromete a adecuar la legislación nacional y a desarrollar las
acciones pertinentes de acuerdo a las disposiciones contenidas en el Convenio. Asimismo, se
compromete a informar periódicamente a los órganos de control de la OIT sóbrela aplicación en la
práctica en la legislación de las disposiciones del Convenio y a responder a las preguntas,
observaciones o sugerencias de esos órganos de control. A Noviembre de 2014, el Convenio núm.
169ha sido ratificado por 22 países, la mayoría de nuestra región: Argentina, Bolivia, Brasil, Chile,
Colombia, Costa Rica, Dominica, Ecuador, Guatemala, Honduras, México,10 I Convenio No 169
sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independiente Nicaragua, Paraguay, Perú y la
República Bolivariana de Venezuela, además de Dinamarca, España, Fija, Nepal, Noruega,
Los Países Bajos y República Centroafricana. El 13 de setiembre de 2007, el Convenionúm. 169
resultó reforzado mediante la Declaración de Naciones Unidas sóbrelos Derechos de los Pueblos
Indígenas, adoptada con una amplísima mayoría, por la Asamblea General de las Naciones Unidas.
Con esta adopción, culminó un proceso de más de dos décadas encabezado y promovido por las
organizaciones representativas delos pueblos indígenas. La Declaración consta de 46 artículos en
los que se establecen los estándares mínimos de respeto a los derechos delos pueblos indígenas,
entre los que se incluyen la propiedad de sus tierras, los Convenio No 169 sobre Pueblos Indígenas
y Tribales en Países Independientes I 11recursos naturales de sus territorios, la preservación de sus
conocimientos tradicionales, la autodeterminación y la consulta previa. Esta Declaración también
reconoce derechos individuales y colectivos relativos a la educación, la salud y el empleo. La
Declaración es un referente básico que se puede invocar para proteger a los pueblos indígenas
contra la discriminación marginación a la que están aún expuestos se refuerzan mutuamente con el
Convenionúm.169 al compartir principios y objetivos. Al conmemorarse este año los 25 años dela
adopción del Convenio Núm.169, que coincide con la realización de otro evento importante para los
pueblos indígenas del mundo como fue la realización de la Primera Conferencia Mundial sobre
Pueblos Indígenas llevada a cabo en Nueva York, podemos comprobar que la importancia12 I
Convenio No 169 sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes del Convenio y su
vigencia e impacto en los países de la región es innegable. El Convenio núm. 169 es hoy un punto
de referencia a nivel internacional no solo páralos organismos de las Naciones Unidas y las
instituciones financieras internacionales, sino también para organismos regionales sobre derechos
humanos y tribunales nacionales de justicia. Su efecto se deja sentir en las reformas constitucionales
llevadas a cabo en varios países de la región así como en el desarrollo legislativo de muchos otros
países. Queda considerables desafíos por delante, entre ellos encontrar mecanismos procedimientos
adecuados para hacer efectiva la consulta previa establecida en el Convenio. La OIT permanece a
disposición de los constituyentes y en particular de los Convenio No 169 sobre Pueblos Indígenas y
Tribales en Países Independientes I 13estados miembros para prestarles el apoyo técnico que
pudieran requerir. Con motivo del 25 aniversario de la adopción del Convenio núm. 169, la OIT
presenta esta Edición Conmemorativa, esperando contribuir así a la divulgación y conocimiento de
este instrumento tan importante para avanzar hacia un respeto efectivo de los derechos
fundamentales de los Pueblos Indígenas y Tribales. Elizabeth Tinoco Directora General Adjunta
Directora Regional para América Latina y el Cari
Los acuerdos de Paz de Guatemala, 25
años después
Ciclo de seminarios con motivo del 25º aniversario de la firma de los Acuerdo de Paz en Guatemala.
Los Acuerdos de Paz de Guatemala se firmaron en diciembre de 1996
y acabaron con un conflicto armado interno que había desangrado al
país durante 36 años y en el que murieron más de 200.000
guatemaltecos, la mayoría población civil. España acompañó entonces
aquellas históricas conversaciones con la esperanza de que
sirvieran para abrir un nuevo proyecto de país y democracia para
Guatemala.
Dichos acuerdos, que pusieron fin a la guerra civil en
Guatemala, vinieron precedidos de Los Acuerdos de Paz
en Centroamérica Esquipulas I y II, que promovieron
salidas dialogadas y negociadas a conflictos armados que sometían a
toda la región centroamericana a una violencia inusitada y a la
población una violación de derechos humanos sin precedentes.
Esos Acuerdos de Paz de Guatemala pretendían lograr una Paz firme y duradera para un
país centroamericano que todavía no se ha librado de otros tipos de nuevas violencias. Los Derechos
Económicos, Sociales y Culturales que en aquellos acuerdos se firmaron están todavía lejos de lograrse
para una mayoría social que sigue padeciendo la injusticia, la inequidad, la pobreza y la falta de
desarrollo.
Por ello, y en el marco de la Agenda 2030 de Naciones Unidas para la consecución de los Objetivos
de Desarrollo Sostenible, 25 años después estos acuerdos merecen ser valorados desde el
convencimiento firme de que la Paz, la Justicia y los Derechos Humanos son aspiraciones
imprescindibles para la vida de los pueblos y de la humanidad.
Programa
10.30 - 11.45. Los Acuerdos de Paz en Guatemala 25 años después: Balance e implementación y
Agenda 2030
Participantes:
- José Manuel Martín Medem, consejero de RTVE, ex corresponsal en América latina.
- Olinda Salguero, vicepresidenta de la Misión Presidencial Latinomericana.
- Velia Muralles, perito documental guatemalteca, participante en procesos judiciales por crímenes contra
la humanidad.
- Erik de León, fiscal de la Unidad de Casos Especiales del Conflicto Armado Interno de la Fiscalía de
Derechos Humanos
de Guatemala.
12.00 - 13.30. Los Acuerdos de Paz en Guatemala, 25 años después, a la luz de los ODS de la
Agenda 2030
Participantes:
- Vinicio Cerezo Arévalo, ex Presidente de Guatemala y firmante de los Acuerdos de Paz de
Centroamérica. Presidente
de la Fundación Esquipulas.
- Pablo Monsanto, ex Comandante de la URNG (Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca) y
firmante de los
Acuerdos de Paz en Guatemala.
- Federico Mayor Zaragoza, ex Director General de la UNESCO y presidente de la Fundación Cultura de
Paz.
- Ana Isabel Prera, ex Ministra de Cultura y ex Presidenta de la Fundación Esquipulas para la Paz, la
Democracia, el
Desarrollo y la Integración de Guatemala.
13.30. Clausura del ciclo de seminario:
- Ione Belarra Urteaga, Ministra de Derechos Sociales y Agenda 2030.
QUÉ SON LOS ACUERDOS DE PAZ? Son cada uno de los temas en los que el Gobierno de Guatemala y la Unidad
Revolucionaria Nacional Guatemalteca (URNG), negociaron para alcanzar soluciones pacíficas a los principales
problemas que generaron el enfrentamiento armado de más de 36 años. Su negociación se llevó a cabo en países como
México, España, Noruega y Suecia, durante 14 años, para dar las condiciones de imparcialidad a las partes y tuvo una
duración de 14 años. La negociación culminó con la firma del Acuerdo de Paz Firme y Duradera, el 29 de diciembre de
1996 en el Palacio Nacional de la Cultura de la ciudad de Guatemala. CAUSAS QUE ORIGINARON EL CONFLICTO ARMADO
INTERNO Causas Históricas: La realidad socio, política y económica de Guatemala La intolerancia Antecedentes
Inmediatos: La coyuntura internacional La lucha ideológica ASPECTOS INVOLUCRADOS EN EL CONFLICTO ARMADO:
IDEOLÓGICO La lucha contra el comunismo La doctrina de la Seguridad Nacional La formación y la doctrina de los grupos
insurgentes La militarización de la sociedad y del estado. ASPECTO ECONÓMICO El tema del uso y posesión de la tierra
Acceso a la educación La exclusión social y la marginación La violencia generalizada ASPECTO POLÍTICO Las relaciones
conflictivas entre Estado-Sociedad El autoritarismo Los procesos anti-democráticos La debilidad del Estado en el
cumplimiento de sus funciones ASPECTO ÉTNICO: El proceso de ladinización Rechazo de la multiculturalidad El racismo
como expresión ideológica y cultural ASPECTO RELIGIOSO Los usos y las costumbres de los pueblos indígenas La
propuesta de nuevos modelos de religiosidad ¿CUALES SON LOS ACUERDOS DE PAZ? 1. Acuerdo Marco sobre
Democratización para la Búsqueda de la Paz por Medios Políticos (Querétaro, México, 25 de julio de 1991) 2. Acuerdo
Global sobre Derechos Humanos (México, D.F., 29 de marzo de 1994) 3. Acuerdo para el Reasentamiento de las
Poblaciones Desarraigadas por el Enfrentamiento Armado (Oslo, Noruega, 17 de junio de 1994) 4. Acuerdo sobre el
Establecimiento de la Comisión para el Esclarecimiento Histórico de las violaciones a los derechos humanos y los hechos
de violencia que han causado sufrimientos a la población guatemalteca (Oslo, Noruega, 23 de junio de 1994) 5. Acuerdo
sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas (México, D.F. 31 de marzo de 1995) 6. Acuerdo sobre Aspectos
Socioeconómicos y Situación Agraria (México, D.F. 6 de mayo de 1996) 7. Acuerdo sobre Fortalecimiento del Poder Civil
y Función del Ejército en una Sociedad Democrática (México, D.F. 19 de septiembre de 1996) 8. Acuerdo sobre el
Definitivo Cese al Fuego (Oslo, Noruega 4 de diciembre de 1996) 9. Acuerdo sobre Reformas Constitucionales y Régimen
Electoral (Estocolmo, Suecia 7 de diciembre de1996) 10. Acuerdo sobre bases para la Incorporación de la Unidad
Revolucionaria Nacional Guatemalteca a la Legalidad (Madrid, España 12 de diciembre de 1996) 11. Acuerdo sobre el
Cronograma para la Implementación, Cumplimiento y Verificación de los Acuerdos de Paz (Guatemala 29 de diciembre
de1996) 12. Acuerdo de Paz Firme y Duradera (Guatemala 29 de diciembre 1996)