Está en la página 1de 2

DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS CONTROL NO REACTIVO 1 vial ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES Declaraciones de peligro: H373 Puede provocar 2.

vial ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES Declaraciones de peligro: H373 Puede provocar 2. NO CAMBIE NI SUSTITUYA LOS REACTIVOS DE UN
Suero humano normal (80 Øl) LOTE DEL KIT POR LOS DE OTRO. Los controles, el
daños en los órganos tras
A continuación figuran los signos gráficos que aparecen en los inactivado, no reactivo para conjugado y las tiras de Western blot están ajustados para
1. Para uso diagnóstico in vitro únicamente. exposiciones prolongadas o
envases y productos de MP Diagnostics, y que son los que el antígeno de superficie de un funcionamiento óptimo. Use sólo los reactivos que se
2. Para uso exclusivo por profesionales. repetidas
se incluyen con más frecuencia en los dispositivos médicos la hepatitis B (HBsAg) y sin suministran con el kit.
3. Consulte el prospecto del producto para obtener
anticuerpos frente al VIH-1/2 y Declaraciones de P260 No respirar el polvo/ 3. No utilice los componentes del kit después de la fecha
y sus envases. Algunos de los símbolos más comunes se información sobre los componentes potencialmente
VHC. Contiene azida sódica y precaución: el humo/el gas/la niebla/los de caducidad que figura en la caja.
explican con más detalle en la norma europea e internacional peligrosos.
timerosal como conservantes. vapores/el aerosol. 4. Evite la contaminación microbiana de los reactivos al
EN ISO 15223: 2012.
INFORMACIÓN SANITARIA Y DE SEGURIDAD P501 Eliminar el contenido/ abrirlos y al extraer partes alícuotas de los viales o frascos
CONTROL REACTIVO 1 vial el recipiente conforme originales, ya que ello reduciría de forma prematura el
Fecha de caducidad Producto sanitario FUERTE PRECAUCIONES: Este kit contiene productos
(80 Øl) a la reglamentación periodo de validez de los kits y daría lugar a resultados
Sinónimos: para diagnóstico in de origen humano. Ningún método de análisis
HIV BLOT 2.2
Suero humano inactivado con local/regional/nacional/
Usar antes de vitro permite ofrecer una garantía absoluta de que erróneos. Al extraer partes alícuotas de los viales utilice
una concentración elevada internacional.
los hemoderivados humanos no transmitan una técnicas asépticas, como pipetas o puntas de pipeta
Número de de anticuerpos frente al VIH-
ENSAYO DE TRANSFERENCIA Código de lote
Sinónimos: catálogo 1 y VIH-2, no reactivo para infección. Declaraciones La Ficha de datos de desechables.
complementarias: seguridad EUH210 está 5. Los controles del kit deben analizarse al mismo tiempo
WESTERN PARA VIH Número de lote Sinónimos:
Número de
el HBsAg y sin anticuerpos
frente al VHC. Contiene azida MANIPULE LAS MUESTRAS, LOS CONTROLES REACTIVOS disponible bajo solicitud que las muestras clínicas en cada serie de análisis.
Número de serie
Instrucciones de Uso referencia sódica y timerosal como FUERTES Y DÉBILES Y LOS CONTROLES NO REACTIVOS 6. Para evitar la contaminación cruzada, use una punta de
Número para Contiene: 0,1 % de tiomersal
Límite de conservantes. COMO SI FUERAN POTENCIALMENTE INFECCIOSOS. pipeta nueva para cada alícuota de la muestra.
pedido 7. Para obtener resultados óptimos, dispense todos los
temperatura Se recomienda manipular los componentes del ensayo y 1. Evite la contaminación microbiana de los reactivos al
reactivos mientras todavía estén fríos y vuélvalos a
0123 Precaución CONTROL REACTIVO 1 vial las muestras de conformidad con las prácticas correctas abrirlos y al extraer partes alícuotas de los viales o frascos
DÉBIL (80 Øl) de laboratorio. Asimismo, deben desecharse siguiendo los originales. guardar a 2 °C - 8 °C lo antes posible.

FECHA DE REVISIÓN: 2016-05 Nota: Cambios resaltados. Fabricante Representante Suero humano inactivado 8. Se aconseja lavar el material de vidrio que se vaya a utilizar
procedimientos de seguridad establecidos. 2. No pipetee con la boca.
MAE0011-SPN-5 autorizado en la con una concentración baja para los reactivos con ácido clorhídrico 2 M y aclararlo
3. Manipule las muestras, las tiras de nitrocelulosa, el
Comunidad bien con agua destilada o desionizada antes de usarlo.
Contenido suficiente de anticuerpos frente al VIH- El control reactivo fuerte, el control reactivo débil y el reactivo, los controles reactivos fuerte y débil y los
Europea
para <n> ensayos 1 EXCLUSIVAMENTE, no control no reactivo contienen timerosal y azida sódica; controles no reactivos como si fueran potencialmente 9. Utilice sólo agua destilada o desionizada de calidad
(kit de 18 análisis): 11030-018
Consulte las reactivo para el HBsAg y sin el tampón de blotting concentrado y el tampón de lavado infecciosos. reactivo para diluir los reactivos.
(kit de 36 análisis): 11030-036
No reutilizar instrucciones de anticuerpos frente al VIH-2 y el concentrado contienen timerosal; el conjugado contiene 4. Use bata de laboratorio y guantes desechables mientras 10. Todos los reactivos deben mezclarse bien antes de su
uso VHC. Contiene azida sódica y realiza el ensayo. Deseche los guantes en bolsas para uso.
NOMBRE Y USO PREVISTO azida sódica. La azida sódica puede reaccionar con el cobre
timerosal como conservantes. residuos biopeligrosos. Lávese bien las manos al finalizar. 11. La solución del conjugado de trabajo, el tampón de lavado
y el plomo que se utilizan en ciertas tuberías y formar sales
Indice explosivas. Aunque las cantidades que se usan en este kit son 5. Es muy recomendable que este ensayo se lleve a cabo diluido y el tampón de transferencia deben estar recién
El ensayo HIV BLOT 2.2 de MP Diagnostics es un TAMPÓN DE BLOTTING 1 frasco en una cámara de bioseguridad.
pequeñas, los materiales que contienen azida deben eliminarse preparados.
enzimoinmunoensayo cualitativo para la detección in vitro de CONCENTRADO (10x) (20 ml) 6. Mantenga el material alejado de bebidas y alimentos.
con volúmenes relativamente grandes de agua para evitar la 12. La solución del conjugado de trabajo debe prepararse en
anticuerpos frente a los virus de la inmunodeficiencia humana Tampón Tris con suero de 7. En caso de accidente o contacto con los ojos, lávese
acumulación de azidas metálicas en las tuberías. un recipiente o vaso de precipitado de polipropileno.
tipo 1 (VIH-1) y tipo 2 (VIH-2) en suero o plasma humanos. Su cabra normal termoinactivado. inmediata y abundantemente con agua y acúdase a un 13. No exponga los reactivos ni realice el análisis en un
uso previsto es como análisis complementario más específico PRINCIPIOS QUÍMICOS Y BIOLÓGICOS DEL Contiene timerosal como médico. área en la que exista un nivel elevado de vapores de
para muestras de suero o plasma humanos que presentan PROCEDIMIENTO conservante. En virtud del reglamento de la CE 1272/2008 (CLP), los 8. Acúdase a un médico de inmediato si se ingiere material desinfectantes químicos (p. ej., vapores de hipoclorito)
reactividad repetida utilizando procedimientos de detección componentes peligrosos se clasifican y etiquetan de la forma contaminado o si éste entra en contacto con heridas
Mediante transferencia por electroforesis se adhieren a las tiras durante las etapas de almacenamiento y de incubación:
selectiva como el ensayo de inmunoabsorción ligada a TA M P Ó N D E L A V A D O 1 frasco siguiente: abiertas u otras lesiones de la piel.
de nitrocelulosa proteínas antigénicas ligadas separadas de el contacto inhibe la reacción de color. Los reactivos
enzimas (ELISA). CONCENTRADO (20x) (70 ml) 9. Limpie de inmediato los vertidos de material tampoco deben exponerse a la luz intensa.
VIH-1 inactivado y parcialmente purificado, más un péptido Tris con Tween-20. Contiene
Componente: TIRAS DE NITROCELULOSA potencialmente peligroso con un papel absorbente y 14. Es preferible efectuar el ensayo a temperatura ambiente
sintético específico del VIH-2. Las tiras de nitrocelulosa timerosal como conservante. lave la zona contaminada con una solución de hipoclorito (25 °C ± 3 °C).
individuales se incuban con suero o plasma diluidos y Palabra de señal: Peligro
INTRODUCCIÓN sódico al 1% antes de reanudar el trabajo. El hipoclorito 15. Asegúrese de colocar las tiras con los números hacia
controles. Si la muestra contiene anticuerpos específicos frente CONJUGADO 1 vial Pictograma: sódico no debe utilizarse para vertidos que contengan arriba.
Existe actualmente una amplia disponibilidad de análisis al VIH-1 y VIH-2, dichos anticuerpos se unirán a las proteínas Anticuerpo de cabra anti- (160 Øl) 16. En los ensayos de Western blot es importante utilizar
ácido, a menos que se seque la zona previamente con
de detección selectiva para determinar la presencia de del VIH-1 y al péptido del VIH-2 de las tiras. A continuación IgG humana conjugado un agitador con plato basculante; el uso de un agitador
un papel absorbente. Para su eliminación, el material
anticuerpos frente al VIH-1 y VIH-2, los agentes causales se lavan las tiras para eliminar los productos no ligados. Los con fosfatasa alcalina. rotativo podría poner en peligro el rendimiento del kit.
utilizado (incluidos los guantes desechables) debe tratarse
del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (SIDA). Dichos anticuerpos que se unen específicamente a las proteínas Contiene azida sódica como Declaraciones de peligro: H228 Sólido inflamable. La velocidad de agitación y el ángulo de inclinación
como material potencialmente biopeligroso. No utilice
análisis pueden ser muy sensibles, pero existe la posibilidad delVIH se pueden visualizar mediante una serie de reacciones conservante. recomendados son, respectivamente, de 12 a 16 ciclos
Declaraciones de P210 “Mantener alejado de el autoclave para el material que contenga hipoclorito
de que sean menos específicos, con lo que pueden dar lugar con anticuerpos de cabra anti-IgG humana conjugados con por minuto y de 5 a 10 grados.steps.
SUSTRATO precaución: fuentes de calor, chispas, sódico.
fosfatasa alcalina y el sustrato BCIP/NBT. La sensibilidad 1 frasco 17. Si se utiliza equipo automatizado, debe verificarse que
a falsos positivos. Ello explica la necesidad de disponer llama abierta o superficies 10. Esterilice en autoclave todos los materiales usados y
de este método permite detectar en el suero o el plasma Solución de 5-bromo-4- (100 ml) haya sido validado antes de su uso.
de análisis complementarios independientes de elevada calientes. – No fumar.” contaminados a 121 °C y 15 psi durante 30 minutos antes
cantidades ínfimas de anticuerpos específicos frente al VIH. cloro-3-indolil fosfato (BCIP) 18. Asegúrese de añadir las muestras sin que toquen la tira.
especificidad para confirmar la presencia de anticuerpos frente y nitroazul de tetrazolio (NBT). P280 Llevar guantes/ de desecharlos. Otra opción consiste en descontaminar
al VIH-1, el VIH-2 o ambos. Para ello, puede inclinar la bandeja y añadir la muestra
prendas/gafas/máscara de los materiales con una solución de hipoclorito sódico al
en la parte baja donde se acumula el tampón. De este
POLVO DE BLOTTING 10 paquetes protección. 5% durante 30-60 minutos antes de desecharlos en una
Los kits HIV BLOT 2.2 de MP Diagnostics se diseñaron como COMPONENTES DEL KIT modo se evitará la formación de puntos negros debidos
Leche desnatada (1 g cada uno) Declaraciones La Ficha de datos de bolsa para residuos biopeligrosos.
a la adición de muestra a la tira.
análisis complementario más específico para muestras de 11. Descontamine todos los productos químicos y reactivos
Descripción del componente Cantidad complementarias: seguridad EUH210 está 19. No utilice congeladores con función de descongelación
suero o plasma humanos que presentan reactividad repetida Instrucciones de Uso 1 copia usados añadiéndoles un volumen de hipoclorito sódico
suministrada disponible bajo solicitud automática para conservar los reactivos y las muestras.
utilizando el ensayo ELISA. Los antígenos víricos específicos suficiente como para conseguir una concentración final 20. No recomendamos la utilización de muestras diluidas o
separados del VIH-1, que se adhieren a las tiras mediante Pinzas 1 par Contiene: 100 % de nitrocelulosa de al menos el 1%. Déjelos en reposo durante 30 minutos
TIRAS DE Disponible liofilizadas, ya que pueden producir falsos resultados. Si
procedimientos de electroforesis y electrotransferencia, se para lograr una descontaminación eficaz. forman parte o constituyen la totalidad de un panel de
combinan en la misma tira con un péptido sintético específico NITROCELULOSA en 18 ó 36
Bandeja de incubación* Componente: TAMPÓN DE BLOTTING 12. No recomendamos la reutilización de las bandejas de control de calidad, deberán estar validadas.
del VIH-2, lo cual permite delimitar con mayor exactitud las Con lisado de VIH-1, péptido tiras CONCENTRADO (10x) incubación.
respuestas de anticuerpos ante proteínas víricas específicas. específico de la envoltura del
VIH-2 y una banda de control “TAMPÓN DE LAVADO
Cada tira incluye también un control interno de adición de Nota: se suministra un volumen de reactivos suficiente para CONCENTRADO (20x)” PRECAUCIONES ANALÍTICAS
para la adición de suero. CONSERVACIÓN
muestras para reducir al mínimo el riesgo de falsos negativos 4 series de análisis.
debidos a errores operativos y para garantizar la adición de Manténgalas secas y alejadas Palabra de señal: Advertencia 1. Para obtener un rendimiento óptimo del ensayo 1. Conserve el kit HIV BLOT 2.2 de MP Diagnostics y sus
las muestras. de la luz. * Bandejas de incubación proporcionadas pero empaquetadas es necesario un CUMPLIMIENTO ESTRICTO del
Pictograma: componentes a 2 °C - 8 °C cuando no se estén utilizando.
por separado del kit. procedimiento descrito en el presente Instrucciones de 2. Todos los reactivos y tiras de análisis, si se conservan a
Uso. Cualquier modificación del procedimiento puede 2 °C - 8 °C, son estables hasta la fecha de caducidad que
provocar resultados anómalos. figura en el kit. No congele los reactivos.

1 2 3

A. Tiras de antígenos (b) D i l u y a 1 v o l u m e n d e TA M P Ó N B L O T T I N G ii. Incline ligeramente la bandeja elevando su extremo 15. Utilizando unas pinzas, coloque las tiras calidad reactivo para detener la reacción 3. CONTROL REACTIVO DÉBIL
• Evite las exposiciones innecesarias de las tiras de CONCENTRADO (10X) con 9 volúmenes de agua de superior o su fondo. El tampón de transferencia se con suavidad sobre paños de papel. (el lavado insuficiente durante esta etapa El control reactivo débil proporciona una medida de la
antígenos a la luz. calidad reactivo. Mezcle bien. desplazará hacia la zona más baja de la bandeja. Añada Cúbralas con los paños de papel y puede provocar la aparición de un fondo sensibilidad del kit. Deben aparecer bandas débiles en p24
(c) Añada 1 g de POLVO DE BLOTTING por cada 20 ml la muestra en la zona en la que se haya acumulado el séquelas. Otra posibilidad es dejar que oscuro). y/o gp41 y en gp120/gp160. Puede haber o no algunas
B. Reactivos del TAMPÓN DE BLOTTING diluido preparado en la tampón de transferencia. Cuando haya dispensado todas las tiras se sequen en los pocillos de la 15. Utilizando unas pinzas, coloque las tiras bandas débiles adicionales. La banda del control de suero
• Conserve los reactivos en sus viales o frascos originales, etapa anterior (2 b). Revuelva hasta que el polvo se las muestras, devuelva la bandeja a su posición plana bandeja. con suavidad sobre paños de papel. debe ser visible (Fig. 1b).
que deben permanecer tapados. disuelva por completo. inicial. Asegúrese siempre de que las tiras se mantengan 16. Coloque las tiras en una hoja de Cúbralas con los paños de papel y
• Dispense todos los reactivos cuando aún estén fríos y (d) Revuelva de nuevo antes de dispensar la mezcla. húmedas durante el proceso. trabajo (papel blanco no absorbente). séquelas. Otra posibilidad es dejar que INTERPRETACIÓN DE LOS RESULTADOS
vuélvalos a guardar a 2 °C - 8 °C lo antes posible. iii. Otra opción, si no desea inclinar la bandeja, es dispensar No aplique cinta adhesiva sobre las las tiras se sequen en los pocillos de la
• Cuando el sustrato se conserva a 2 °C - 8 °C puede 3. SOLUCIÓN DEL CONJUGADO DE TRABAJO las muestras en el extremo superior o en el fondo del bandas reveladas. Observe las bandas bandeja. NOTA: para evitar errores en las interpretaciones, las tiras
precipitar, sin que ello afecte al funcionamiento del kit. Nota: prepare la solución en un recipiente o vaso de pocillo. De esta forma, si aparecen manchas oscuras, la (véase Interpretación de los resultados) 16. Coloque las tiras en una hoja de reveladas deben estar completamente secas.
lectura de los resultados de la tira no se verá afectada. y califique los resultados. Para el trabajo (papel blanco no absorbente).
precipitado de polipropileno.
Precaución: Evite las exposiciones innecesarias almacenamiento, mantenga las tiras en No aplique cinta adhesiva sobre las La presencia o ausencia de anticuerpos frente al VIH-1 en la
(a) LA SOLUCIÓN DEL CONJUGADO DE TRABAJO debe Procedimiento:
del sustrato a la luz. la oscuridad. bandas reveladas. Observe las bandas muestra se determina comparando cada tira de nitrocelulosa
estar recién preparada.
1. Añada 2 ml de TAMPÓN DE LAVADO 2 ml (véase Interpretación de los resultados) con las tiras de control del ensayo con los controles NO
(b) PROCEDIMIENTO ENSAYO RÁPIDO: Prepare la y califique los resultados. Para el
DILUIDO a cada pocillo. REACTIVO, REACTIVO FUERTE Y REACTIVO DÉBIL.
RECOGIDA, TRANSPORTE Y CONSERVACIÓN DE LAS SOLUCIÓN DEL CONJUGADO DE TRABAJO diluyendo almacenamiento, mantenga las tiras en
2. Utilizando unas pinzas, extraiga con PROCEDIMIENTO ALTERNATIVO: ENSAYO NOCTURNO
MUESTRAS CONJUGADO en TAMPÓN DE BLOTTING DE TRABAJO la oscuridad. La Figura 1a puede servir de ayuda para la identificación de
cuidado del tubo la cantidad de TIRAS
en proporción de 1:500; p. ej., 10 Øl de CONJUGADO Procedimiento: las diversas bandas que aparecen en la tira que se ha hecho
necesaria y coloque cada tira en su
Se pueden utilizar muestras de suero o plasma con EDTA, en 5 ml de TAMPÓN DE BLOTTING DE TRABAJO. reaccionar con el control REACTIVO FUERTE. El control
pocillo con el número hacia arriba. Incluya RESUMEN DE LOS PROTOCOLOS DE ENSAYO
heparina o citrato sódico. Antes de guardar las muestras, (c) PROCEDIMIENTO ENSAYO NOCTURNO: Prepare la 1. Añada 2 ml de TAMPÓN DE LAVADO 2 ml reactivo fuerte que se incluye en el kit puede contener un título
tiras para los controles reactivo fuerte,
verifique que se hayan separado por centrifugación los SOLUCIÓN DEL CONJUGADO DE TRABAJO diluyendo reactivo débil y no reactivo. DILUIDO a cada pocillo. Reactivos Cant. Temp. amb. Temp. amb. relativamente bajo de anti-p55 y anti-p39; en consecuencia,
coágulos o las células sanguíneas. CONJUGADO en TAMPÓN DE BLOTTING DE TRABAJO 3. Incube las tiras durante 1 ó 2 minutos 2 minutos 2. Utilizando unas pinzas, extraiga con Ensayo rápido Ensayo nocturno la banda correspondiente a p55 y p39 del control reactivo
en proporción de 1:1000; p. ej., 5 Øl de CONJUGADO a temperatura ambiente (25 ± 3 °C) en cuidado del tubo la cantidad de TIRAS fuerte puede aparecer débil en las tiras analizadas. Esto no
en 5 ml de TAMPÓN DE BLOTTING DE TRABAJO. Tira de nitrocelulosa 1 - -
Las muestras deben conservarse a 2 °C - 8 °C si el análisis se un plato basculante (velocidad 12-16 necesaria y coloque cada tira en su afecta en absoluto a la capacidad de las tiras HIV Blot 2.2 para
va a llevar a cabo en los 7 días posteriores a la extracción, o ciclos por minuto). Extraiga el tampón pocillo con el número hacia arriba. Incluya Tampón de lavado 2 ml 1-2 min 1-2 min detectar la presencia de anti-p55 y anti-p39 en las muestras,
congelarse a una temperatura de al menos -20 °C si el análisis 4. SOLUCIÓN SUSTRATO (lista para su uso) por aspiración. tiras para los controles reactivo fuerte, Tampón blotting de 2 ml - - ya que cada lote de tiras contiene una cantidad suficiente de
se va a retrasar más de 7 días. Es preferible utilizar muestras (a) Dispense el volumen necesario directamente del (Nota: No permita que las tiras sequen reactivo débil y no reactivo. antígeno p55 y p39.
trabajo
transparentes y no hemolizadas. Las muestras lipémicas, frasco. falta puede dar lugar a marcas acuosas 3. Incube las tiras durante 1 ó 2 minutos 2 minutos
ictéricas o contaminadas (por partículas) deben filtrarse a temperatura ambiente (25 ± 3 °C) en Muestra 20 Øl 60 min Toda la noche TENGA EN CUENTA QUE el extremo numerado de las tiras
Use una pipeta limpia. Cierre bien el frasco después en las tiras desarrolladas para algunos
(0,45 μm) o centrifugarse antes del análisis. un plato basculante (velocidad 12-16 (16 - 20 horas) debe situarse hacia el fondo, tal y como se muestra en la figura;
de usarlo. especímenes.)
ciclos por minuto). Extraiga el tampón es decir, las bandas gp120/gp160 son las más alejadas del
4. Añada 2 ml de tampón BLOTTING DE 2 ml Tampón de lavado 3 x 2 ml 3 x 5 min 3 x 5 min
Las muestras pueden estar inactivadas, pero esto no es un CANTIDADES DE REACTIVOS NECESARIAS por aspiración. extremo numerado.
TRABAJO a cada pocillo.
requisito para el rendimiento óptimo del análisis. PARA DIVERSOS NÚMEROS DE TIRAS (Nota: No permita que las tiras sequen Conjugado 2 ml 60 min 30 min
5. Añada 20 Øl de suero de los pacientes 20 Øl
Reactivos NÚMERO DE TIRAS A UTILIZAR o de controles, según corresponda, en falta puede dar lugar a marcas acuosas Tampón de lavado 3 x 2 ml 3 x 5 min 3 x 5 min PESO GEN ANTÍGENO DESCRIPCIÓN
Para llevar a cabo la inactivación proceda como se explica 3 6 9 15 20 27 36 cada uno de los pocillos. Debe tomar en las tiras desarrolladas para algunos MOLECULAR
especímenes.) Sustrato 2 ml 15 min 15 min
a continuación: precauciones para evitar añadir las
Tampón de lavado 60 100 140 240 300 400 600 4. Añada 2 ml de TAMPÓN BLOTTING DE 2 ml (listo para su uso) (o menos) (o menos) gp 160 ENV Forma polimérica de Ancha y difusa de
1. Afloje la tapa del recipiente que contiene la muestra. muestras directamente en las tiras.
diluido (ml) TRABAJO a cada pocillo. la gp41 glucoproteína
2. Desactive la muestra calentándola a 56 °C durante 30 6. Cubra la bandeja con la tapa suministrada 60 minutos Agua destilada 3 x 2 ml - -
minutos al baño María. Tampón blotting de 20 40 60 80 100 120 160 5. Añada 20 Øl de suero de los pacientes 20 Øl gp 120 ENV Membrana externa Difusa de glucoproteína
e incube durante 1 hora a temperatura
3. Deje enfriar la muestra antes de volver a ajustar la tapa. trabajo (ml) o de controles, según corresponda, en
ambiente (25 ± 3 °C) en la plataforma p66 POL Transcriptasa inversa Banda discreta
4. La muestra puede conservarse congelada hasta el análisis. Polvo de blotting (g) 1 2 3 4 5 6 8 cada uno de los pocillos. CONTROL DE CALIDAD
basculante.
6. Cubra la bandeja con la tapa suministrada toda la p55 GAG Proteína precursora Banda discreta
Solución del Conjugado 7 13 19 31 41 55 73 7. Destape la bandeja con cuidado para e incube durante toda la noche (16 - 20
Se recomienda no someter la muestra a ciclos repetidos de noche Recomendamos que se analicen en todos los ensayos
de Trabajo (ml) evitar salpicaduras y el mezclado de las p51 POL Transcriptasa inversa Banda discreta justo
horas) a temperatura ambiente (25 ±3 °C) los controles no reactivo, reactivo fuerte y reactivo débil,
congelación y descongelación. muestras. Incline la bandeja para aspirar por debajo de p55
Conjugado (Øl), 14 26 38 62 82 110 146 en la plataforma basculante. independientemente del número de muestras que se
Ensayo Rápido la mezcla de los pocillos. Cambie las 7. Destape la bandeja con cuidado para analicen. Para que los resultados obtenidos en cualquier p39 GAG Fragmento de p55 Banda discreta
MATERIAL ADICIONAL NECESARIO NO puntas del aspirador entre muestras para evitar salpicaduras y el mezclado de las ensayo se consideren válidos se deben cumplir las siguientes
Conjugado (Øl), 7 13 19 31 41 55 73 evitar la contaminación cruzada. gp41 ENV Transmembrana Difusa de glucoproteína
SUMINISTRADO muestras. Incline la bandeja para aspirar condiciones:
Ensayo Nocturno 8. Lave 3 veces cada tira con 2 ml de 3 x 2 ml p31 POL Endonucleasa Doblete
la mezcla de los pocillos. Cambie las
• Agua destilada o desionizada. Solución Sustrato (ml) 7 13 19 31 41 55 73 TAMPÓN DE LAVADO DILUIDO, dejando puntas del aspirador entre muestras para 1. CONTROL NO REACTIVO
• Guantes desechables. No deben observarse bandas específicas del VIH-1 ni del p24 GAG Proteína central (core) Banda ancha
que se empapen durante 5 minutos en la evitar la contaminación cruzada.
• Plataforma basculante (con velocidad de balanceo de PROCEDIMIENTO DEL ENSAYO: ENSAYO RÁPIDO plataforma basculante entre los lavados. 8. Lave 3 veces cada tira con 2 ml de 3 x 2 ml VIH-2 en las tiras de control no reactivo. La banda del p17 GAG Proteína central (core) Banda ancha
12 - 16 oscilaciones por minuto e inclinación de 5° - 10° 9. A ñ a d a 2 m l d e S O L U C I Ó N D E L 2 ml TAMPÓN DE LAVADO DILUIDO, dejando control de suero debe ser visible (Fig. 1c).
para lavar las membranas uniformemente). Notas: a) Los usuarios pueden utilizar el análisis rápido o de CONJUGADO DE TRABAJO a cada que se empapen durante 5 minutos en la Algunos de los antígenos mencionados en la tabla anterior
noche para funcionar las pruebas. Las bandas del pocillo. 2. CONTROL REACTIVO FUERTE derivan de la misma proteína precursora y pueden tener
• Pipetas y puntas del volumen adecuado. plataforma basculante entre los lavados.
VIH son convertidas y más bandas pueden aparecer 10. Cubra la bandeja e incube durante 1 hora 60 minutos Todas las bandas del peso molecular que corresponda epítopes superpuestos. Este hecho debe tenerse en cuenta
• Aspirador con depósito de hipoclorito sódico. 9. A ñ a d a 2 m l d e S O L U C I Ó N D E L 2 ml
con el análisis de noche, pero el funcionamiento a temperatura ambiente (25 ± 3 °C) en la deben ser evidentes. En la Figura 1a se muestra una guía al interpretar el patrón. Por ejemplo:
• Baño María de 56 °C (optativo). CONJUGADO DE TRABAJO a cada de las posiciones relativas de las bandas visualizadas con
• Hipoclorito sódico para la descontaminación. total de los dos análisis es igual. plataforma basculante. pocillo. 1. Resulta improbable detectar gp41 si no hay gp160 porque
11. Aspire el CONJUGADO de los pocillos. el ensayo HIV BLOT 2.2 de MP Diagnostics que permite
3 x 2 ml 10. Cubra la bandeja e incube durante 30 minutos la gp160 es la forma polimérica de la gp41, y en el ensayo
b) Aspire todos los productos químicos y reactivos identificar las bandas que se observan para el CONTROL
Lave como en el paso 8. 30 minutos a temperatura ambiente HIV BLOT 2.2 de MP Diagnostics la concentración de gp160
PREPARACIÓN DE LOS REACTIVOS utilizados con un aspirador provisto de depósito REACTIVO FUERTE. Las bandas son p17, p24, p31,
12. Añada 2 ml de SOLUCIÓN SUSTRATO a 2 ml (25 ± 3 °C) en la plataforma basculante. es mayor que la de gp41. La gp41 aparece como una banda
con hipoclorito sódico. gp41, p51, p55, p66, gp120/gp160. Pueden ser visibles difusa. Las bandas nítidas y discretas en la región de la
cada pocillo. 11. Aspire el CONJUGADO de los pocillos. 3 x 2 ml
1. TAMPÓN DE LAVADO DILUIDO 13. Cubra la bandeja e incube durante también otras bandas asociadas a los antígenos centrales gp41 no deben interpretarse como banda gp41. Muchas
c) Todas las incubaciones deben efectuarse en una 15 minutos Lave como en el paso 8.
15 minutos en la plataforma basculante. [del core] (p39, p42). Tenga cuidado de no interpretarlas muestras normales y no infectadas por el VIH resultan
(a) El TAMPÓN DE LAVADO DILUIDO debe estar recién plataforma basculante. 12. Añada 2 ml de SOLUCIÓN SUSTRATO a 2 ml
(Nota: La reacción se puede parar antes erróneamente como gp41. Los antígenos de la envoltura, reactivas frente a este antígeno no asociado al VIH, que
preparado. cada pocillo.
Precaución: de 15 minutos si todas las bandas son gp41 y gp120/gp160, aparecen como las bandas difusas probablemente tenga su origen en la línea celular humana
(b) Diluya 1 volumen de TAMPÓN DE LAVADO 13. Cubra la bandeja e incube durante 15 minutos
Algunas muestras pueden causar manchas oscuras en el punto visibles.) típicas de las glucoproteínas; la banda viral p55 puede utilizada para cultivar el virus.
CONCENTRADO (20X) con 19 volúmenes de agua de de la tira en el que se añadieron. Para evitar este problema, 15 minutos en la plataforma basculante. aparecer muy débil en la tira real de control reactivo fuerte
calidad reactivo. Mezcle bien. 14. Aspire el SUSTRATO y aclare las tiras 3 x 2 ml (Nota: La reacción se puede parar antes 2. p55 es la precursora de p24 y p17. La banda p55 se
proceda de la forma siguiente: un mínimo de tres veces con agua de debido a un título bajo de anti-p55 en el control reactivo
de 15 minutos si todas las bandas son detecta generalmente cuando hay una fuerte reactividad
calidad reactivo para detener la reacción fuerte que se suministra. La banda del control de suero
2. TAMPÓN DE BLOTTING DE TRABAJO i. Añada siempre la muestra después de haber dispensado visibles.) ante p24 y/o p17, que normalmente aparece como una
(el lavado insuficiente durante esta etapa debe ser visible. La banda específica del VIH-2 también banda estrecha inmediatamente por encima de la banda
(a) El TAMPÓN BLOTTING DE TRABAJO debe estar el TAMPÓN BLOTTING DE TRABAJO. 14. Aspire el SUSTRATO y aclare las tiras 3 x 2 ml
puede provocar la aparición de un fondo debe ser visible, tal y como se muestra en la Figura 1a.
recién preparado. un mínimo de tres veces con agua de
oscuro).
4 5 6
p51, siendo a veces indistinguibles ambas bandas y Centro Chino para el Control y la Dos bandas de ENV O una banda de En concreto, en las personas con resultados DUDOSOS en la Dada su elevada especificidad, la AUSENCIA DE REACTIVIDAD Tabla 4: Estudio de especificidad de la banda del péptido 3. J.Schupbach, M.Popovic, R.V.Gilden, M.A.Gonds,
pudiendo aparecer como una sola banda. Las bandas que Prevención de las Enfermedades ENV con p24 transferencia Western realizada como parte de un algoritmo de las muestras con el péptido específico de la envoltura del VIH-2 con muestras seropositivas para el VIH- M.G.Sarngadharan and .C.Gallo.1984. Serological Analysis
aparecen como p42 y p39 son fragmentos GAG y no deben de pruebas en el que se usen los ELISA de cuarta generación del VIH-2 en una transferencia vírica dudosa no excluye la 1, muestras de donantes sanos y suero con otras of subgroup of Human T-Lymphotropic retroviruses(HTLVIII)
(CCDCP), 2004 RPC infecciones víricas
interpretarse como gp41 (ENV). como análisis de detección principales deberá estudiarse posibilidad de infección con otras cepas del VIH-2. associated with AIDS.Science 224, 503-505
Laboratorios de Referencia Una banda de ENV con tres bandas también el ARN vírico con una prueba molecular como la PCR
3. La proteína p24 es abundante en la tira HIV Blot 2.2. Para las Nacionales y Estatales (NRL) 1987, de GAG o POL cualesquiera con transcripción inversa con grupos de cebadores que cubran Las muestras señaladas como infección por VIH-2 deben 4. M.G.Sarngadharan, M.Popovic, L, Bruch, J. Schupbach
muestras de seroconversión, ha quedado bien establecido REACTIVIDAD al PÉPTIDO del VIH-2 and R.C.Gallo.1984.Antibodies reactive with human
Australia el VIH-1/2/O. Si es necesario, deberá plantearse la posibilidad volverse a analizar con un kit de Western blot para VIH-2. TIPO DE MUESTRA NÚMERO
que el anti-p24 es el primero que aparece en las pruebas de realizar análisis complementarios de seguimiento al POSITIVA NEGATIVA TLymphotropic retroviruses (HTLV-III) in the serum of
Asociación Alemana para el Control Una banda de ENV con al menos una patients with AIDS. Science 224, 506-608.
de Western Blot. La aparición de la banda p24 en pacientes cabo de un mes. El diseño único de los ELISA de cuarta
infectados por VIH cumpliría los criterios de interpretación de las Enfermedades Víricas banda de GAG o de POL; véase Seropositiva para VIH-1 197 16a 181
generación sirve para la detección simultánea del antígeno CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL ENSAYO 5. Centre for Disease Control.1985. “Provisional public health
positiva para la proteína GAG según la OMS, los CDC y también el DIN 58 969-41 Donantes sanos 208 0 208
y el anticuerpo. Por consiguiente, las muestras identificadas service inter-agency recommendations for screening
demás criterios internacionales. Recomendamos las siguientes directrices para la interpretación como positivas por un ELISA de cuarta generación contendrán Se evaluó mediante estudios clínicos el rendimiento del Seropositiva para VIH-1 5 0 5 donated blood and plasma for antibody to the virus causing
del MP Diagnostics HIV BLOT 2.2 de MP Diagnostics. Deben el anticuerpo, el antígeno o ambos. Aunque en más del 95% ensayo HIV BLOT 2.2 de MP Diagnostics para la detección Acquired Immune Deficiency Syndrome”. United States
4. Las bandas POL p66, p51 y p31 suelen detectarse de forma de anticuerpos frente al VIH-1 y el VIH-2. CMV 5 0 5
registrarse los resultados de todas las bandas detectadas, e de los casos de positivos verdaderos identificados mediante Morbidity and Mortality Weekly Report 34(1):1-5
simultánea. Sin embargo, la sensibilidad del p66 y del p31 interpretarse como NEGATIVO, POSITIVO o DUDOSO. VEB (IgM) 5 0 5
es mayor que la del p51. un ELISA de cuarta generación había anticuerpos frente al
VIH y los resultados se podían verificar (confirmar) mediante Tabla 1: Estudio de sensibilidad de la reactividad del 6. ProposedWHO criteria for interpreting results from Western
antígeno vírico del VIH-1 en muestras seropositivas V. zóster (IgG) 5 0 5
5. La reactividad cruzada con el VIH-2 es variable, pero resulta transferencia Western (Ly et al., 2000), resultaba imprescindible blot assays for HIV-1, HIV-2, and HTLV-I/HTLV-II, 1990,
PATRÓN INTERPRETACIÓN para el VIH-1 (Número de muestras = 201) Sarampión 6 0 6 WHO Weekly Epidemiological Record No 37, p282-283.
típica la reactividad con antígenos GAG, POL o ambos. realizar un análisis complementario por PCR con transcripción
Ninguna banda vírica específica NEGATIVO inversa para el pequeño porcentaje de reactividad relacionada Rubéola 5 0 5 7. F.Clavel, D. Guetard., F.Brun-Vezinet, etal, 1986 Isolation
Sin embargo, en algunos casos puede haber reactividad
presente con el antígeno p24. También en este caso, es improbable que Paperas 4 0 4 of a new human retrovirus from West African patients with
cruzada con la banda gp160, pero raramente con la gp41. las personas sin riesgo de exposición alguno estén infectadas PERFIL HIV BLOT 2.2 HIV-1 WB de
Detección de anticuerpos p17 NEGATIVO SEROLÓGICO DUPONT/ORTHO Adenovirus 5 0 5 AIDS. Science; 233:343-346.
6. Existe también una banda de elevado peso molecular ÚNICAMENTE, sin ninguna otra por el VIH, si el resultado se determinó como positivo mediante
un ELISA de cuarta generación junto con una transferencia GAG, POL y ENV 97,5% 95,4% HSV 5 0 5 8. F.Clavel., 1987.HIV-2, the West African AIDS virus. AIDS
(aproximadamente 160 kD) que se cree que es una proteína banda
Western DUDOSA, pero la duda se resuelve con un resultado 1:135-140.
precursora GAG-POL. Esta banda se observa en ciertos Detección de 2 ENV (gp160/ VIH-1 POSITIVO POSITIVO en un análisis del ARN con grupos de cebadores p24, p31, gp41 y/o 94,9% 90,9% Dengue 5 0 5
sueros con títulos elevados de VIH-2 o sueros dudosos gp41y gp120) y GAG (p17, p24, que cubran el VIH-1/2/O. gp120/gp160 Total 455 16 439 9. R.S.Tedder, A. Hughes, T.Corrah et al 1988. Envelope
(reactivos sólo para GAG), pero el patrón de banda es el p55) o POL (p31, p51, p66) crossreactivity in Western Blot for HIV-1 and HIV-2 may
ENV y GAG o POL 100,0% 100,0% a
Al analizarlas mediante Western Blot para HIV-2 de MP not indicate dual infection. Lancet 11:927-930.
de una banda nítida y discreta diferente de la banda difusa Detección de 2 ENV (gp160/ VIH-1 POSITIVO Sin embargo, las pruebas del ácido nucleico (NAT) del ADN o
el ARN del VIH no han sido autorizadas para fines diagnósticos Diagnostics, 6 de estas muestras presentaron reactividad con
de la gp160 de ENV. gp41 y gp120) y GAG (p17, con Tabla 2: Estudio de especificidad de la reactividad del 10. Bottinger B., A.Karisson, F. Andreasson et al.1990.Envelope
por las autoridades competentes (los CDC de los EE. UU., ENV y GAG o POL, otras 9 fueron reactivas sólo a GAG y/o
p24, p55) o POL (p31, p51, p66) VIH-2 SEÑALADO antígeno vírico del VIH-1 en muestras de donante POL y 1 muestra resultó negativa. cross-reactivity between Human Immunodeficiency Virus
El proceso de interpretación consta de los siguientes y banda específica del VIH-2 2001; Constantine y Zink, 2005) hasta hace muy poco sano y suero con otras infecciones víricas Type 1 and 2 detected by different serological methods:
elementos: tiempo. Hasta ahora, la FDA estadounidense sólo ha dado Correlation between cross-neutralization and reactivity
visible Se analizó con el ensayo HIV Blot 2.2 de MP Diagnostics
su aprobación para el análisis cualitativo del ARN en el against the main neutralizing site. J. Virol.64(7):3492-3499.
Cualquier banda vírica DUDOSO2 TIPO DE REACTIVIDAD al VIH-1 un total de 15 paneles de seroconversión para VIH-1
diagnóstico de la infección primaria y la infección aguda por NÚMERO POSITIVO comercializados, y los resultados mostraron que el ensayo
1. Verificación de que la banda del control de suero es visible. específica presente, pero el VIH-1. Por tanto, los algoritmos de pruebas recomendados por MUESTRA DUDOSO* NEGATIVO 11. Centers for Disease Control. 2001. Revised Guidelines
Si el control es negativo, los resultados deben considerarse HIV Blot 2.2 de MP Diagnostics logró detectar anticuerpos for HIV Counseling Testing, and Referral and Revised
patrón no cumple los CDC de los EE. UU. (2001) y la OMS (2004) aún no se han Donantes sanos 208 0 11 197
no válidos, ya que ello indica un error técnico, como por frente al VIH antes o en la misma muestra en todos los paneles. Recommendations for HIV Screening of Pregnant Women
los criterios para POSITIVO actualizado, y todavía falta incluir la NAT como método para
ejemplo la falta de adición de muestra, de conjugado o de resolver los resultados DUDOSOS en la transferencia Western. HTLV-1 5 0 0 5 --- United States, Morbid. Mortal. Weekly Rep. 50: RR-19.
Cualquier banda vírica DUDOSO2 CLÁUSULA DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD
sustrato. específica presente, pero el con No obstante, los CDC los CDC de los EE. UU. reconocieron en CMV 5 0 1 4 12. Fiebig, E. W., D. J. Wright, B. D. Rawal, P. E. Garrett, R.
2. Identificación del peso molecular de cada banda de la tira de 2001 al consultar con especialistas clínicos y de laboratorio que EBV (IgM) 5 0 1 4 El fabricante garantiza exclusivamente que el kit de análisis
patrón no cumple los criterios VIH-2 SEÑALADO T. Schumacher, L. Peddada, C. Heldebrant, R. Smith, A.
análisis utilizando como guía las tiras de control REACTIVO la NAT podría ser útil para determinar la presencia o ausencia funcionará como ensayo diagnóstico in vitro, de acuerdo con
para POSITIVO con una banda V. zóster (IgG) 5 0 1 4 Conrad, S. H. Kleinman, and M. P. Busch. 2003. Dynamics
de infección en personas con una una transferencia Western las especificaciones y limitaciones descritas en el Instrucciones
FUERTE, de control REACTIVO DÉBIL o de ambos. específica del VIH-2 visible. of HIV viremia and antibody seroconversion in plasma
inicial DUDOSA. Sarampión 6 0 2 4 de Uso del producto, cuando se use de conformidad con
3. La interpretación posterior de la tira de análisis se basa en la donors: implications for diagnosis and staging of primary
detección de patrones específicos en las bandas según las Rubéola 5 0 1 4 las instrucciones citadas en el mismo. El fabricante rehusa HIV infection. AIDS. 17:1871-1879.
2
INTERPRETACIÓN DE LOS RESULTADOS COMO cualquier garantía, explícita o implícita, incluida la garantía
recomendaciones de las autoridades pertinentes (Ministerio DUDOSOS LIMITACIONES DEL MÉTODO Paperas 4 0 1 3 explícita o implícita relativa a la comercialización, adecuación 13. Ly, T. D., C. Edlinger, and A. Vabret. 2000. Contribution of
de Sanidad, Organización Mundial de la Salud, etc.). Adenovirus 5 0 2 3 para el uso o supuesta utilidad para cualquier fin. El fabricante combined detection assays of p24 antigen and anti-human
Los resultados DUDOSOS no deben utilizarse como base para La detección de anticuerpos frente al VIH-1 no implica que se sólo se obliga a la sustitución del producto o al reembolso del immunodeficiency virus (HIV) antibodies in diagnosis of
Las directrices específicas para la interpretación pueden variar el diagnóstico de infección por VIH-1. Teniendo en cuenta que haya establecido un diagnóstico de síndrome de HSV 5 0 0 5 precio de compra del mismo. El fabricante no será responsable primary HIV infection by routine testing. J Clin Microbiol.
según los criterios locales. MP Biomedicals recomienda seguir la mayoría de las personas con un resultado inicial DUDOSO inmunodeficiencia adquirida (SIDA). Una TRANSFERENCIA Dengue 5 0 1 4 ante el comprador ni ante terceros, de cualesquiera daños, 38:2459-2461.
que están infectadas con el VIH-1 desarrollarán anticuerpos NEGATIVA no constituye una garantía de la ausencia del agente perjuicios o pérdidas económicas provocados por la utilización
el criterio aceptado de conformidad con las normativas locales. Total 258 0 21 237 14. Sethoe, S. Y., A. E. Ling, E. H. Sng, E. H. Monteiro, R.
detectables frente al VIH en el plazo de 1 mes, los CDC de causal del SIDA. Aunque una transferencia POSITIVA para o la aplicación del producto.
En la tabla que aparece a continuación figuran algunas de los EE. UU. recomendaron en 2001 la repetición del análisis anticuerpos frente al VIH-1 indica infección por el virus, el K. Chan. 1995. PCR as a confirmatory test for human
las directrices recomendadas por diferentes organizaciones * Todos visibles como una banda de p24 o p17 únicamente.
en dichas personas al cabo de ≥1 mes. Resulta improbable diagnóstico clínico de SIDA sólo se puede establecer si la immunodeficiency virus type 1 infection in individuals with
internacionales. que las personas cuyos resultados sigan siendo DUDOSOS persona cumple los criterios definitorios de SIDA establecidos Tabla 3: Estudio de sensibilidad de la banda del péptido PROBLEMAS TÉCNICOS Y RECLAMACIONES indeterminate western blot (immunoblot) profiles. J Clin
transcurrido un mes estén infectadas por el VIH, a menos que por los Centers for Disease Control de EE. UU., la Organización del VIH-2 con muestras seropositivas para el VIH-2 Microbiol. 33:3034-3036.
ORGANIZACIÓN CRITERIOS PARA se sospeche exposición reciente al virus. Mundial de la Salud u otra autoridad competente. (Número de muestras = 178) En caso de problemas técnicos o si desea presentar una 15. Constantine, N. T. and H. Zink. 2005. HIV testing
reclamación, proceda de la siguiente manera: technologies after two decades of evolution. Indian J Med
INTERPRETAR COMO
A tenor de un estudio realizado recientemente por Fiebig et Es un hecho conocido que las personas que han experimentado 1. Anote el número de lote del kit y su fecha de caducidad y Res. 121:519-538.
POSITIVO EL RESULTADO una seroconversión reciente pueden presentar un patrón Transferencia Reactividad al péptido del VIH-2 el número de lote de la tira.
al (2003), aunque el periodo de ventana para la transferencia
DE UNA TRANSFERENCIA Western en una primoinfección por el VIH-1 podía ser de hasta incompleto, pero se produce un aumento de la reactividad Western de VIH-2 Positiva Negativa 2. Conserve los kits y los resultados obtenidos. 16. World Health Organization. 2004. Guidelines for HIV
WESTERN 22 días, la evolución de una transferencia DUDOSA a un perfil (tanto en el número como en la intensidad de las bandas) si se Perfil serológico@ 3. Póngase en contacto con la oficina de MP Biomedicals Diagnosis and monitoring of antiretroviral therapy. Regional
Asociación de Directores de Dos bandas p24, gp41, gp120/gp160 claramente POSITIVO se produjo en un máximo de 8 días. hace un seguimiento durante un periodo de dos a seis meses. GAG, POL y 2 ENV 160 0 más cercana o con su distribuidor local. Office for South-East Asia, New Delhi, India.
Laboratorios de Salud Pública cualesquiera Además, la etapa con valores de laboratorio DUDOSOS para La mayoría de las transferencias con resultados POSITIVOS
la transferencia Western siempre se acompañaba de ARN del presenta otras bandas víricas específicas. GAG, POL y 1 ENV 18 0 17. Ming Guan, Frequency, causes and new challenges of
Estatales y Territoriales / Centros indeterminate results in Western Blot Confirmatory Testing
VIH-1 detectable en los casos verdaderos de infección. En BIBLIOGRAFÍA
para el Control de las @
Sueros clasificados como positivos por los resultados del for Antibodies to Human Immunodeficiency Virus. Clinical
Enfermedades (ASTPHLD1/CDC), cambio, no se evidenció seroconversión durante los estudios Los resultados DUDOSOS no deben utilizarse como base para ensayo Pasteur New LAV Blot 2. Datos aportados por el Dr.
de seguimiento en las personas con análisis de detección el diagnóstico de infección por VIH-1. Se recomienda repetir 1. V.C.W.Tsang, K.Hancock, M.Wilson.D.F.Palmer, S.Whaley, and Vaccine Immunology, June 2007, Vol.14, No.6, p649-
1989 EE. UU. Oliviero E. Varnier y la Dra. Flavia Lillo. Laboratorio de retrovirus J.S.Mc Dougal, and S.Kennedy. March 1985. Developental 659.
positivos y resultados DUDOSOS en la transferencia Western todas las transferencias con resultado DUDOSO utilizando humanos. Universidad de Génova.
Centre Nationale de Dos bandas de ENV con GAG una vez confirmada la negatividad mediante PCR (Sethoe et al, la muestra original y muestras seriadas. En los donantes de Procedure: Enzyme-linked Immunoelectrotransfer Blot
Transfusion Sanguine o POL 1995). Por tanto, resulta sensato considerar que las personas sangre con transferencia DUDOSA debe repetirse el análisis technique for HTLV-III/LAV antibodies;CDC, Altanta.
Organización Mundial Dos bandas de ENV con o sin GAG con resultados DUDOSOS en la transferencia Western en los con una muestra nueva al cabo de un mes (CDC de los EE. UU., 2. H.Towbin, T.Staehlin, and J.Gordon. 1979. Electrophoretic
de la Salud (OMS), 1990 o POL que, además, los resultados de la determinación del ARN son 2001). Además, los anticuerpos frente a p24 y a p31 disminuyen transfer of proteins from polyacrylamide gels to
Consorcio para la Normalización de Una banda de ENV con p24 o p31 negativos, es improbable que estén infectadas con el VIH, durante el curso del SIDA, lo que provoca un desplazamiento de nitrocellulose sheets: procedure and some applications.
sobre todo si no presentan ningún factor de riesgo conocido la interpretación de la transferencia de POSITIVA a DUDOSA. Proc.Natl. Acad.Sci..USA 76:4350-4354
las Serologías de Retrovirus
asociado con la exposición. Por consiguiente, en tales circunstancias, la interpretación de
(CRSS), 1988 USA los resultados debe basarse en las transferencias posteriores
Cruz Roja Estadounidense (ARC), Una banda de GAG, otra de y en las evaluaciones clínicas.
1988 USA POL y otra de ENV
7 8 9

MP Biomedicals Asia Pacific Pte Ltd.


2 Pioneer Place
Singapore 627885
Tel.: + 65 6775 0008 DIAGRAMA PARA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Fax: + 65 6774 6146
Correo electrónico: enquiry_ap@mpbio.com FIGURA 1

MP Biomedicals GmbH Alemania a b c d


Aparecen bandas no
Thüringer Straße 15
específicas y no indican Aparecen bandas que Las tiras están
37269 Eschwege
VIH-2 no son las del control defectuosas
Alemania No aparecen las bandas
esperadas o muestran de suero en controles
Tel. : +49 5651 921 204
gp 160 Aparecen puntos una intensidad débil. negativos Banda nítida y discreta
Fax : +49 5651 921 181 Aparece un fondo fuerte en la
Correo electrónico : diagnostics@mpbio.com gp 120 negros en las tiras en la región de la gp41
tira con ausencia o presencia
de bandas positivas. Aparecen bandas
Manchas blancas en
no específicas o
las tiras
Comprobar control positivo fondos oscuros en Marcas de agua en
Oficinas regionales: p 66 las tiras las tiras reveladas
p 55
MP Biomedicals GmbH Alemania
p 51 1. La muestra es muy fuerte
Thüringer Straße 15 Ausencia de banda
y reacciona con pequeñas
37269 Eschwege gp 41 del control de suero
cantidades de intermediarios. 1. Están agrietadas.
Alemania 1. Se ha dado la vuelta
p 39 2. Las muestras reaccionan 2. Contienen burbujas de aire
Tel. : +49 5651 921 204 a las tiras durante el de forma cruzada con que provocan la aparición
Fax : +49 5651 921 181 ensayo. proteínas H-9 presentes en la de puntos blancos en zonas 1. Las tiras se dejaron
Correo electrónico : diagnostics@mpbio.com 2. Las bandejas no se han
p 31 preparación viral (por ejemplo de reacción lo bastante secar después
lavado adecuadamente HLA, ABC, DR) grandes como para evitar la del paso de pre-
antes de su utilización. Los pocillos de la bande-
3. Se han identificado bandas detección. empapado antes de
* Patente 5,721,095 de EE. UU. 3. Disolución deficiente ja o el control han podido
legítimas (antígeno de 3. Muestran puntos negros añadir el tampón de
del polvo de sufrir una contaminación
p 24 envoltura desglicosilado) de debido al crecimiento transferencia.
transferencia. cruzada.
alrededor de 80 y 90 kD en micótico que se originó
4. Interferencia en la algunas muestras de análisis. a partir de la apertura
electrotransferencia inicial de los tubos de las
durante su fabricación. tiras. Sin embargo, si los
p 17 1. Tiras sobrerreveladas puntos negros aparecen
1. Contaminación (parar reacción antes). un tiempo después de la
bacteriana o 2. Lavado incompleto. apertura inicial del tubo, este
micótica de la problema es debido a unas
muestra del análisis. Control positivo débil Control positivo OK condiciones inadecuadas de
2. Precipitación de conservación de la tira en el
Suero de 1. No se añadió suero.
control complejos inmunes emplazamiento del usuario.
en muestras de 2. Se ha dado la vuelta a las
VIH-2 análisis envejecidas. Puede que el problema Puede que el problema tiras durante el ensayo.
3. Contaminación esté provocado por los esté provocado por la 3. No se añadió e conjugado.
1. No es la banda gp41,
bacteriana o reactivos. muestra del análisis. 4. No se añadió el sustrato.
ya que la gp41 es una
micótica en tiras por banda difusa.
una conservación 1. Los reactivos no 1. Dilución errónea de la 2. No interpretar como
inadecuada. están preparados muestra del análisis. gp41.
4. Tiras físicamente adecuadamente. 2. Muestra del análisis 3. Posiblemente se trate
dañadas, agrietadas 2. Dilución errónea del contaminada con el 1. Dilución errónea de la de una proteína de línea
o rayadas. conjugado. conjugado. muestra del análisis o del celular, p42.
5. No se han lavado 3. Reactivos inestables 3. Las muestras del conjugado.
adecuadamente por exposición análisis muestran fuertes 2. Incubación demasiado
las tiras entre los a temperatura complejos inmunes. larga de la muestra del
a. Control reactivo fuerte (reactivo
distintos pasos del inadecuada. 4. La IgG de la muestra del análisis o del reactivo.
para el VIH-1 y el VIH-2) ensayo. 4. Conjugado contaminado análisis está deteriorada 3. Lavado incompleto
b. Control reactivo débil (reactivo
con IgG humana. o desnaturalizada durante el ensayo.
sólo para el VIH-1) 5. pH del sustrato por ciclos repetidos 4. Temperatura de
c. Control no reactivo incorrecto por de congelación o por incubación superior a 30
d. Un ejemplo típico de suero exposición a una intensa una conservación °C.
positivo para el VIH-2 luz ultravioleta o a un inadecuada. 5. Reacción de la muestra
agente reductor. 5. Se ha utilizado un del análisis con proteínas
6. Alta concentración de agitador rotativo en no víricas.
fosfato en bandejas, lugar de un plato
reactivos o agua. basculante.
7. Se ha utilizado un plato 6. La muestra del análisis
rotativo en lugar de un puede ser un “falso”
plato basculante. positivo de ELISA.

10 11 12

También podría gustarte