Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
NO FROST
..............................
Contenido Felicitaciones
1 AVISOS DE SEGURIDAD Ud. acaba de adquirir un
• ..................................................................... 4 producto que ofrece tanto
seguridad como calidad.
2 INSTRUCCIONES DE ELIMINACIÓN
• ..................................................................... 6 Esta línea de productos
3 representa una verdadera
POR DÓNDE COMIENZO?
• Instalando .................................................... 6 innovación en términos de
• Nivelando su Producto .................................. 8 diseño y concepto.
• Características Generales .............................. 9
Hemos preparado este manual
4 USANDO EL REFRIGERADOR para su bienestar y el de su
• Cómo Operar el Panel de Control ............... 10 familia.
• Control de Temperatura del Refrigerador .... 12 Este contiene instrucciones
• Control de Temperatura del Freezer ............ 13 simples y objetivas para que Ud.
• Almacenando Bebidas y Alimentos ............. 13 obtenga el máximo provecho de
5 su refrigerador, el cual le ofrece
COMPONENTES DEL REFRIGERADOR confort, seguridad, y ahorro de
• Sistema No Frost y Wind Flow..................... 14
• Compartimiento Freezer ............................. 14 energía, como Ud. se merece.
• Cajón Freezer ............................................. 15
• Compartimiento Turbo Zone ....................... 15
• Compartimiento Smart Bar ......................... 15
• Compartimiento Copas Nevadas................. 15
• Sistema Smart Ice ....................................... 15
• Estante de Vidrio ........................................ 16
• Cajón de Legumbres ................................... 16
• Porta Huevos .............................................. 16
• Travesaõ Vertical ......................................... 17
6 INSTALACIÓN DEL PRODUCTO
• Manijas ...................................................... 17
• Alineamento de Puertas.............................. 17
Comience por
7 MANTENIMIENTO Y CUIDADOS aquí
• Limpieza ..................................................... 18
• Limpieza del Panel de Control ..................... 19 Si Usted desea obtener el
• Iluminación Multipoint LED ......................... 19 máximo rendimiento de la
• Viajes y Ausencias....................................... 19 tecnología incorporada en
este refrigerador, lea todo el
8 SOLUCIONES DE PEQUEÑOS PROBLEMAS
• ................................................................... 20 manual.
9 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• ................................................................... 23
3
Avisos de Seguridad
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su
electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden
ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de
advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”.
Estas palabras significan:
Si no sigue las instrucciones de inmediato,
usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede
morir o sufrir una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las
posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las
instrucciones.
4
niños) con capacidades mentales, freezers, posee un sistema de gestión
sensoriales o físicas reducidas, de sustancias nocivas certificado de
o con falta de experiencia y acuerdo con la norma internacional
conocimiento a menos que hayan IEC QC 080000.
sido instruidos o supervisados acerca
del uso del aparato por una persona ■ Este producto se destina al uso
responsable. doméstico y aplicaciones similares,
tales como:
■ Se recomienda que los niños sean
vigilados para evitar que jueguen con – Áreas de cocina en tiendas, oficinas
el aparato. y otros ambientes de trabajo.
■ No almacene sustancias explosivas – Casas de haciendas y uso por
en este producto, tales como latas de clientes en hoteles, moteles y otros
aerosol con un propulsor inflamable. tipos de ambientes residenciales.
■ Si el cable de alimentación estuviera – Ambientes del tipo albergues.
dañado, este debe ser sustituido por
el servício técnico autorizado con el fin – Buffet y otras aplicaciones no
de evitar riesgos de accidentes. comerciales.
■ Whirlpool S.A., en su proceso de
fabricación de refrigeradores y
Antes de deshacerse de
Refrigeradores en desuso o abandonados su refrigerador antiguo:
todavía son peligrosos especialmente
para los niños pues ellos pueden quedar ■ Corte el cable de
atrapados dentro del producto, corriendo el alimentación.
riesgo de sofocación. La correcta eliminación
de esto producto evita consecuencias ■ Retire las puertas.
negativas para el medio ambiente y la salud.
El producto no se debe tratar como un ■ Deje los estantes en su lugar apropiado
residuo doméstico. Es necesario entregarlo para que los niños no puedan entrar.
5
Instrucciones de Eliminación
• Este producto utiliza gas aislante y gas refrigerante que no ataca la capa de ozono y tiene
potencial reducido de efecto invernadero. Estos gases son inflamables.
• Los gases del material de aislamiento requieren un procedimiento especial de eliminación.
Póngase en contacto con las autoridades locales para deshacerse de este producto de
forma segura.
• Por favor deshágase del material de embalaje de este producto de forma que no resulte
nociva para el medio ambiente.
6
eléctricas, a cañerías de gas, a cañerías de Suministro de energía eléctrica de su
agua, e inclusive a los grifos. Para efectuar residencia:
la conexión a tierra, siga las normas de
puesta a tierra y llame un electricista. Los cables de la red eléctrica de su residencia
La conexión incorrecta del terminal a tierra deben ser de cobre y tener secciones
puede resultar en accidentes con fuego, mínimas de 2,5 mm2.
choque eléctrico u otros daños personales.
• Chequee si la voltaje de la red eléctrica
del lugar de instalación es la misma
de la indicada en
la etiqueta fijada
próxima al enchufe.
El refrigerador debe
JE
LTA
ser conectado a un
VO Riesgo de Explosión
tomacorriente en
buen estado.
Mantenga materiales inflamables,
tales como gasolina, lejos del
refrigerador.
Importante:
• Nunca conecte su refrigerador a El incumplimiento de esta instrucción
puede resultar en muerte, explosión
cordones de extensión dobles o triples o incendio.
junto con otro electrodoméstico en el
mismo tomacorriente.
No use un cordón de extensión.
Esto puede sobrecargar Ubicación:
el suministro de
energía eléctrica, El refrigerador no
perjudicando el debe ser instalado
funcionamiento de próximo a fuentes
su refrigerador, y de calor (cocina,
resultando en calentadores, etc.)
cortocircuitos y ni en un lugar donde
accidentes con fuego. esté expuesto en forma directa a la luz del
Use solamente un tomacorriente sol. La instalación en un lugar inadecuado
exclusivo. perjudica el funcionamiento del refrigerador
y aumenta el consumo de energía.
• En el caso de oscilación en la voltaje
de la red eléctrica, instale un
estabilizador automático de voltaje Cómo empotrar el refrigerador:
con potencia mínima de 1000 Watts Considere las siguientes distancias mínimas
entre el refrigerador y el para garantizar una circulación de aire
tomacorriente. adecuada:
• Si el cable de alimentación estuviera 10 cm
dañado, el mismo debe ser sustituido • 10 cm en las partes
por el fabricante, servicio técnico laterales.
autorizado o personas igualmente • 10 cm en el fondo.
calificadas para evitar riesgos de
accidentes. • 10 cm en la parte 10 cm
superior 10 cm
7
Para refrigeradores con condensador Movimiento:
externo en la parte posterior del
producto, considere la distancia de 15 cm Su refrigerador está equipado con 4 ruedas
desde la parte trasera del refrigerador y el giratorias para facilitar el movimiento.
fondo. Deste modo, En el caso de que necesite mover el
usted mantiene las producto para limpieza, por ejemplo,
aberturas para la Condensador destrabe las patas estabilizadoras.
externo
circulación del
aire libre de
obstrucciones y evita 15 cm
ruidos desagradables,
bajo rendimiento, Riesgo de Incendio
calentamiento excesivo
de superficies y mayor consumo de energía. Nunca coloque velas encendidas o
productos similares (velón) sobre el
refrigerador.
NIVELANDO SU PRODUCTO
El incumplimiento de esta instrucción
Patas estabilizadoras: puede resultar en riesgo de muerte o
Coloque el refrigerador en el lugar elegido. incendio.
Gire las patas estabilizadoras, ubicadas en
la parte delantera
del producto,
hasta que toquen Calentamiento externo:
el suelo, trabando
y estabilizando el El calentamiento de algunas áreas
producto. externas del refrigerador es normal.
Esto ocurre para evitar la formación
de condensación. Sin embargo, en
condiciones críticas de temperatura y
Importante: humedad ambiente, se puede observar
condensación. Seque el producto con
• Para facilitar el cierre de las puertas un paño suave.
de su refrigerador, gire un poco más
las patas estabilizadoras, inclinando
levemente el producto hacia atrás.
8
CARACTERÍSTICAS GENERALES
1
16
23 3
15 2 15 23
22 4
2
17 17
15 15
2
6
18 5 24 18
7 10
8 20
11
9 19
12
19
13
21
14 14
9
Usando El Refrigerador
CÓMO OPERAR EL PANEL DE CONTROL
Su refrigerador posee funciones electrónicas, especialmente desarrolladas para atender las
diversas situaciones de su día a día.
10
Puede utilizar las funciones del Turbo Zone
Importante: o Turbo Ice con la función Fiesta.
• Las funciones Latas, Espumante y Función Compras:
Turbo 10 no se pueden utilizar al Esta función, cuando
mismo tiempo. activada, proporciona un
Después de 30 segundos de enfriamiento acelerado en el freezer,
funcionamiento, es necesario cancelar ayudando en la recuperación de la
la función activada para accionar otra temperatura de los alimentos almacenados.
función del Smart Bar.
- Para accionar la función Compras, toque
• Usted puede utilizar las funciones la tecla Compras.
Compras, Fiesta, Vacaciones o Turbo
Ice con una función del Turbo Zone. Esa función permanecerá activa durante
3 horas y se apagará automáticamente
después de la finalización del tiempo.
Si desea deshabilitar la función antes del
Función Turbo 10: tiempo determinado, toque nuevamente la
La función Turbo 10 se tecla Compras.
puede utilizar para obtener
un enfriamiento más rápido en el cajón
deslizante freezer.
Importante:
Las funciones Compras y Fiesta no
Para accionar, toque la tecla Turbo Zone. pueden ser utilizadas simultáneamente.
Esa función permanecerá activa durante
10 minutos. Al final del tiempo, la alarma • Después de 30 segundos de
sonará y el símbolo de la función funcionamiento, tiene que cancelar la
titilará indicando el final de la función. función activada para activar la otra
función.
Función Fiesta: • Usted puede utilizar las funciones
del Turbo Zone o Turbo Ice con la
Su producto tiene una
función Compras.
función para situaciones de uso intenso
del freezer, que mantiene la temperatura
estable, cuando haya muchas aperturas de
puerta. Función Vacaciones:
- Para iniciar la función Fiesta, toque la Esa función es indicada
tecla Fiesta. para ser utilizada durante
la ausencia de personas en casa (de
Esa función permanecerá activa durante vacaciones).
6 horas y se apagará automáticamente El modo Vacaciones mantiene la
después de la finalización del tiempo. temperatura del freezer en los niveles
Si desea desactivar la función antes del mínimos de congelamiento, lo que reduce
tiempo determinado, toque nuevamente el consumo de energía de su producto.
la tecla Fiesta.
Para accionar, toque la tecla Vacaciones.
Para desactivar esa función, toque la tecla
Importante: Vacaciones de nuevo. Al desactivar la
función, el ajuste de temperatura del freezer
Las funciones Compras y Fiesta no retorna a la condición anterior donde el
pueden ser utilizadas simultáneamente. producto se encontraba.
• Después de 30 segundos de El modo Vacaciones será desactivado
funcionamiento, tiene que cancelar la cuando cualquier otra tecla se activa y
función activada para activar la otra cuando cualquier puerta se abre después
función. de 2 horas.
11
Turbo Ice: Aviso de Puerta Abierta:
La función Turbo Al abrir las puertas de su
Ice, proporciona refrigerador, el icono de
un enfriamiento Puerta Abierta se enciende
acelerado en el en el panel de control. En el
freezer con el propósito de formar hielo caso de que la puerta se
más rápidamente. Para activar toque la quede abierta por aproximadamente 2
tecla Turbo Ice. Esa función permanecerá minutos, la alarma será accionada.
activa durante 3 horas y se apagará Para cancelar la alarma, cierre la puerta
automáticamente después de la finalización o toque en el icono de Puerta Abierta.
del tiempo. Si desea deshabilitar la función
antes de tiempo, toque de nuevo la tecla Trabar Panel:
Turbo Ice.
La traba del panel debe ser
Aviso de Hielo Listo: usada siempre que necesite
bloquear las acciones del
El aviso de Hielo Listo se panel. Al bloquearla, evitará
encenderá en el panel accionamientos involuntarios.
cuando la función Turbo Ice Para activar la función, presione el botón
finalizar. durante 3 segundos para que se encienda la
luz del icono.
Enfriamiento Orientación
Existen aun dos niveles de temperatura intermedios (mín/med y med/máx), que pueden ser
usados de acuerdo con su necesidad.
Mínimo / Medio
Para seleccionar el nivel “mín / med”, presione la tecla de ajuste del refrigerador hasta el
nivel “med”.
Presione nuevamente la tecla de ajuste del refrigerador por 3 segundos hasta que las luces
“mín y med” enciendan.
Medio / Máximo
Para seleccionar el nivel “med / máx”, presione la tecla de ajuste del refrigerador hasta el
nivel “máx”. Presione nuevamente la tecla de ajuste del refrigerador por 3 segundos hasta
que las luces “med y máx” enciendan.
12
CONTROL DE TEMPERATURA DEL FREEZER
La temperatura del compartimiento freezer se altera presionando la tecla de ajuste del
“Freezer” hasta el nivel deseado. El freezer posee diferentes niveles de temperatura para
atender sus necesidades diarias conforme a las siguientes orientaciones:
Congelamiento Orientación
Pocos alimentos en el freezer, días
Mínimo fríos y poca abertura de puerta.
Medio Condiciones normales.
Muchos alimentos en el freezer, días
Máximo calientes y abertura frecuente de
puerta.
Existen aun dos niveles de temperatura intermedios (mín/med y med/máx), que pueden ser
usados de acuerdo con su necesidad.
Mínimo / Medio
Para seleccionar el nivel “mín / med”, presione la tecla de ajuste del freezer hasta el nivel
“med”. Presione nuevamente la tecla de ajuste del freezer por 3 segundos hasta que las luces
“mín y med” enciendan.
Medio / Máximo
Para seleccionar el nivel “med / máx”, presione la tecla de ajuste del freezer hasta el nivel
“máx”. Presione nuevamente la tecla de ajuste del freezer por 3 segundos hasta que las luces
“med y máx” enciendan.
Importante:
Aguarde 24 horas para hacer un nuevo ajuste en caso de que sea necesario.
13
Importante:
• Se recomienda mantener el refrigerador Por eso tenga cuidado al almacenar
operando por 2 horas como mínimo botellas u otros recipientes cerrados
antes de proveerlo con bebidas y en el freezer. Estos recipientes pueden
alimentos, tiempo necesario para la romperse.
estabilización de la temperatura en el
interior del producto.
• No almacene productos tóxicos en
su refrigerador pues ellos pueden
• Si se descongela el alimento, no se debe contaminar los alimentos.
congelar nuevamente porque este puede
perder sus características naturales.
• Su refrigerador no es indicado para
conservación de medicamentos.
• Los líquidos aumentan de volumen
cuando son congelados.
14
CAJÓN FREEZER COMPARTIMIENTO COPAS
• El compartimiento freezer, de su NEVADAS
refrigerador, posee cajones para facilitar • Este compartimiento se dedicó para
el acceso de los almacenamiento de 3 copas de cerveza de
alimentos. barril con, máximo, 18 cm de altura.
Además de esto
permite un mejor • Para encajarlas
aprovechamiento empuje la base de la
y organización del copa en el soporte
espacio interno hasta sentir que está
del freezer. firme.
Para retirar y recolocar los
cajones: • Para retirar las copas,
apoye el dedo pulgar
1 - Hale el cajón hacia afuera hasta trabar. en la traba superior
2 - Levante la parte frontal del cajón y del soporte y retire
hálelo totalmente hacia afuera. la copa, conforme
figura.
3 - Para colocar los cajones en el lugar
invierta los pasos anteriores.
15
Cómo extraer: CAJÓN DE LEGUMBRES
• Asegúrese de que no haya agua en las Ciertos alimentos, como frutas y verduras,
cubeteras. estando almacenados y en contacto directo
con el aire frío y seco, se deshidratan.
• Es necesario extraer el hielo antes de El cajón de legumbres mantiene la
abastecer.
temperatura y la
• Gire el botón humedad más
hasta el final adecuada para
para extraer el el almacenaje de
hielo. Los cubitos frutas y verduras,
de hielo caerán conservando sus
directamente en características
el cajón. naturales por más
tiempo.
• Asegúrese de que todos los cubos fueron
extraídos.
Removiendo el cajón:
Limpieza del abastecedor: • Para remover el cajón, sáquelo en su
dirección hasta alcanzar la posición de
• Retire el abastecedor del soporte. trabamiento.
• Ponga un poco de • Después del
agua y jabón en el trabamiento,
abastecedor.
inclínelo hacia
• Agite el abastecedor arriba como en
hasta eliminar la la figura y hálelo
suciedad. hacia el frente.
• Enjuague con abundante agua para
eliminar toda la espuma.
• Coloque el abastecedor nuevamente en PORTA HUEVOS
el soporte.
Su refrigerador posse porta huevos que
tiene capacidad para almacenar 12 huevos.
ESTANTES DE VIDRIO
Los estantes son
hechos de vidrio
templado
extremadamente
resistentes.
Importante:
No limpie los estantes de vidrio con
agua caliente cuando están fríos.
El vidrio puede romperse debido al
cambio repentino de temperatura.
16
TRAVESAÑO VERTICAL
Tiene la función de aislar el compartimiento refrigerador del aire
ambiente y se mueve automáticamente de acuerdo con la abertura
y cierre de la puerta.
El ítem posee un mecanismo que no debe ser removido,
pero puede ser movido lateralmente para limpieza, desde que sea
recolocado en la posición antes de cerrar las puertas.
El calentamiento de la región externa de la pieza es normal y esto
ocurre para evitar formación de sudor.
17
Siga los siguientes pasos: 4. Inserte el
regulador contra
1. Identifique cuál de las puertas del el eje, hasta que
refrigerador está en una posición más usted perciba el
baja con relación a otra. sonido de encaje
y suelte la puerta
2. Con una de las nuevamente.
manos, levante
esta puerta hasta
5. En caso de que no obtenga el resultado
que sea posible
de alineamiento, usted podrá repetir el
ver el eje de
proceso, insertando otro regulador
fijación de la
plástico o retirando el regulador ya
puerta.
instalado, a través
del orificio, con la
3. Con la otra mano, ayuda de un clip
sostenga el utilizado para
regulador plástico, sujetar papel.
alineándolo con el
eje fijador de la
puerta.
Mantenimiento y Cuidados
LIMPIEZA
Riesgo de Explosión
18
LIMPIEZA DEL PANEL DE
Importante: CONTROL
• Nunca utilice productos tóxicos
(amoníaco, alcohol, removedores, etc.) La limpieza del panel de control debe ser
realizada solamente con un paño suave
o abrasivos (jabón de pulir, pastas, etc.) y seco.
ni limpiador de acero o
cepillos en la limpieza
de su refrigerador.
Estos productos
ILUMINACIÓN MULTIPOINT
pueden dañar y dejar LED
olores desagradables
en el interior de su
refrigerador.
Importante:
• Su producto utiliza LEDs para
• Evite también el contacto de estos iluminación interna tanto en el
productos con su refrigerador, pues
compartimiento refrigerador como
podrán dañarlo.
en el freezer.
En caso de que sea necesaria la
sustitución, llame a la Red de
• Para conservar el brillo y evitar manchas Servicios Brastemp.
en su refrigerador, limpie la superficie sólo
con un paño húmedo y jabón neutro.
Enjuague bien y seque con un paño
limpio y seco. VIAJES Y AUSENCIAS
• Para facilitar la limpieza, este producto Para períodos de ausencia prolongada,
posee estantes de vidrio templado. desenchufe el producto y vacíe el
Los bordes de los estantes impiden que refrigerador y el freezer, incluso las cubeteras
líquidos, eventualmente derramados, de hielo.
escurran hacia otros compartimientos. Deje las puertas abiertas para evitar olores.
19
Soluciones de Pequeños Problemas
Antes de llamar al servicio técnico autorizado o a su revendedor, intente las
soluciones, consultando la tabla a continuación:
Mayores
Informaciones
Problema Causa probable Solución en la Página
20
Mayores
Informaciones
Problema Causa probable Solución en la Página
21
RUIDOS CONSIDERADOS NORMALES
Algunos ruidos son considerados propios del funcionamiento del refrigerador.
Presentamos abajo una tabla con tales ruidos.
22
Características Técnicas
Modelo WRO85
Dimensiones sin embalaje (mm)
Alto 1880
Ancho 838
Profundidad 791
Profundidad con la puerta abierta a 90° 1494
Ancho con la puerta abierta a 115° 1223
Para características técnicas del producto como: eficiencia energética, clase climática,
potencia, corriente, tensión, carga de gas, capacidad de congelamiento, entre otros,
consulte etiquetas en el producto.
23
W11646270
09/11/2022