0% encontró este documento útil (0 votos)
3K vistas20 páginas

Manual Refrigerador Siam Hsi-Ct11b

Este manual proporciona instrucciones para la instalación, uso y mantenimiento de varios modelos de refrigeradores-congeladores. Incluye consejos de seguridad, como no permitir que los niños jueguen con el electrodoméstico y desenchufarlo antes de realizar tareas de mantenimiento. También describe cómo colocar y almacenar alimentos correctamente para maximizar la eficiencia energética y la vida útil del aparato.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
3K vistas20 páginas

Manual Refrigerador Siam Hsi-Ct11b

Este manual proporciona instrucciones para la instalación, uso y mantenimiento de varios modelos de refrigeradores-congeladores. Incluye consejos de seguridad, como no permitir que los niños jueguen con el electrodoméstico y desenchufarlo antes de realizar tareas de mantenimiento. También describe cómo colocar y almacenar alimentos correctamente para maximizar la eficiencia energética y la vida útil del aparato.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

MANUAL DE INSTRUCCIONES

REFRIGERADOR - CONGELADOR
CÍCLICOS:
HSI-CT11B, HSI-CT31B, HSI-CT13B, HSI-CT33B
HSI-CT31X, HSI-CT33X, HSI-CT33N
NEO FROST:

HSI-FT21B, HSI-FT23B, HSI-FT11BD,


HSI-FT13BD, HSI-FT11XD, HSI-FT13XD,
HSI-FT13B
PILISAR S.A. CUIT: 33-70918084-9
DOMICILIO LEGAL: ROQUE PÉREZ 3650, C.A.B.A.

1
w w w .siam .[Link]
ÍNDICE
1 | Seguridad y medioambiente............................................................................................................03
• Consignas de seguridad.........................................................................................................................03
• Respeto del medioambiente y ahorro de energía............................................................................03
• Tanque antibacterias................................................................................................................................04
• Eliminación de residuos.........................................................................................................................04
2 | Descripción del refrigerador.............................................................................................................04
3 | Instalación............................................................................................................................................06
• Inversión del sentido de apertura de las puertas.............................................................................06
• Instalación de su aparato.......................................................................................................................07
• Conexión eléctrica....................................................................................................................................07
4 | Cómo utilizar su refrigerador...........................................................................................................08
• Manipulación del termostato..................................................................................................................08
• Preparación de los alimentos a poner en el refrigerador....................................................................08
• Colocación de los alimentos en su refrigerador.................................................................................09
• Descongelación automático de su refrigerador...................................................................................09
5 | Cómo utilizar su congelador............................................................................................................09
• Productos congelados............................................................................................................................09
• Preparación de los alimentos para congelar......................................................................................10
• Significado de los símbolos para refrigeradores - congeladores.......................................................10
• Colocación de los alimentos en su congelador...................................................................................10
• Descongelamiento de los alimentos.....................................................................................................11
• Descongelamiento de su congelador...................................................................................................11
6 | Mantenimiento de su aparato........................................................................................................11
• Limpieza de su refrigerador..................................................................................................................11
• Reemplazo de la lámpara.....................................................................................................................12
7 | Dispenser (Sólo modelos con dispenser)........................................................................................13
8 | Ruidos, molestias o pequeñas averías.............................................................................................16
• Ruidos de funcionamiento normales....................................................................................................16
• Molestias o pequeñas averías..............................................................................................................16
• Certificado de garantía............................................................................................................................19

Este manual de instalación y uso es válido para varios modelos. Pueden existir ligeras
diferencias entre su electrodoméstico y las descripciones presentadas.

Al leer las instrucciones irá encontrando la siguiente simbología:


Respetar obligatoriamente las instrucciones de seguridad.
Peligro de inflamación de un gas.
Peligro eléctrico.
Consejos e información importante.

2
1. SEGURIDAD Y MEDIOAMBIENTE

CONSIGNAS DE SEGURIDAD
Este aparato, destinado a un uso exclusivamente doméstico, ha sido concebido para conservar y congelar
alimentos.

Respete imperativamente las consignas siguientes. Rehusamos cualquier responsabilidad y garantía


en caso de no respetar estas recomendaciones que podrían provocar daños materiales o corporales.

• Este equipo no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales
o mentales estén reducidas, ni personas que no tengan experiencia o conocimiento, salvo que se encuentren bajo
la supervisión o hayan sido capacitados acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
• No permita que los niños jueguen con el aparato.
• Su aparato debe instalarse, fijarse si es necesario, y ser utilizado en conformidad con las instrucciones de este
manual de instalación y de uso para evitarle cualquier daño y evitar los peligros debidos a su instalación incorrecta.
• Si su aparato ha sido transportado a su casa en posición horizontal, colóquelo vertical y espere dos horas
antes de enchufarlo. Una pequeña cantidad de aceite podría haber circulado por el circuito de refrigeración, y es
necesario dejar reposar el equipo el tiempo suficiente para que el aceite vuelva hacia el motor antes de ponerlo en
funcionamiento, si no puede dañarlo.
• Si su aparato está dotado de ruedas recuerde que sólo sirven para facilitar los pequeños movimientos. No lo
desplace en largos trayectos.
• Realice una primera limpieza (ver capítulo “INSTALACIÓN”) antes de enchufar su aparato a la red eléctrica.
• Antes de cualquier operación de mantenimiento, desenchufe su aparato. No tire del cable de alimentación, hágalo
desde el enchufe.
• No coloque nunca recipientes que contengan líquidos en el congelador. La congelación dilata los líquidos y el
recipiente podría explotar.
• No utilice otro medio de los que recomendamos en este manual para acelerar la descongelación.
• No utilice aparatos eléctricos en el interior de los compartimentos destinados a la conservación de los alimentos
congelados, excepto recomendación contraria del fabricante.
• No deje a los niños jugar con el aparato, aleje a los animales domésticos.
• Los aparatos usados deben inmediatamente volverse inutilizables. Desenchufe y corte el cable de alimentación
a ras del aparato. Procure inutilizar el cierre de la puerta, o mejor aún, desmonte la puerta para evitar, por ejemplo,
que se quede encerrado dentro un niño o un animal jugando.
• Si se producen inconvenientes que no puede resolver siguiendo las indicaciones en este manual (ver capítulo
“Ruidos, molestias o averías pequeñas”), llame exclusivamente a los centros de servicio postventa autorizados.

El circuito de refrigeración de su aparato contiene isobutano refrigerante (R600a), un gas natural no


contaminante pero sin embargo inflamable. Durante el transporte y la instalación de su aparato,
asegúrese de que ningún componente del circuito de refrigeración haya sido dañado. En caso de
daño, mantenga su aparato lejos de llamas y de cualquier fuente de calor o de inflamación, y ventile la
habitación en donde se encuentra.

RESPETO DEL MEDIOAMBIENTE Y AHORRO DE ENERGÍA

Para limitar el consumo eléctrico de su aparato:


- Instálelo en un lugar apropiado (ver capítulo “Instalación”).
- Conserve las puertas abiertas el menor tiempo posible. No introduzca alimentos todavía calientes en su refrigerador
o congelador, en particular si se trata de sopas o de preparaciones que liberan una gran cantidad de vapor.
- Procure mantener el funcionamiento óptimo de su aparato evitando que se acumule demasiado hielo en el
congelador (descongélalo cuando el espesor de hielo excede 5-6 mm) y limpiando periódicamente el condensador
(ver capítulo “Mantenimiento de su refrigerador”)

3
TANQUE ANTIBACTERIAS
Se trata de un revestimiento específico sobre el tanque de su refrigerador compuesto de iones de plata que impiden
el desarrollo de las bacterias. El revestimiento anti-bacterias no necesita ningún tratamiento particular y permanece
activo durante toda la vida útil de su aparato. Sin embargo, debe limpiar su aparato regularmente. Ver capítulo
“Limpieza”.

ELIMINACIÓN DE RESIDUOS
Este símbolo significa que este producto, es un aparato eléctrico o electrónico (AEEs), que
contiene materiales o elementos que pueden ser peligrosos y/o contaminantes, y por ende sus
residuos (RAEEs) se encuentran sujetos a una recolección selectiva con el objeto de preservar
el medio ambiente y la salud humana”.

2. DESCRIPCIÓN DEL REFRIGERADOR

4
Este manual de instalación y de uso de
su refrigerador-congelador es válido
para varios modelos. Pueden aparecer
ligeras diferencias entre su aparato y las
descripciones presentadas.

Condensador

Bandeja para recolección de agua


Motor

NEO FROST: SIGNIFICADO Y FUNCIONAMIENTO


MODELOS: HSI-FT21B, HSI-FT23B, HSI-FT11BD, HSI-FT13BD, HSI-FT11XD, HSI-FT13XD, HSI-FT13B

La tecnología NEO FROST, se caracteriza por crear dos zonas de refrigeración: una con frío seco y libre de
escarcha en el congelador; y otra con frío húmedo en la heladera. Esta última se destaca por preservar mejor
los sabores de los alimentos manteniéndolos más frescos por más tiempo.

5
3. INSTALACIÓN

INVERSIÓN DEL SENTIDO DE APERTURA DE LAS PUERTAS


Las puertas de su refrigerador abren hacia la izquierda (bisagra a la
derecha). Si desea que las puertas de su heladera abran hacia la derecha
(bisagra a la izquierda) puede modificar el sentido de apertura siguiendo
las indicaciones abajo mencionadas.

1) Incline delicadamente el aparato hacia atrás tratando de que apoye la


parte superior
2) Abra la puerta del refrigerador y quite el zócalo tirando hacia usted las
lengüetas “A” situadas sobre la parte inferior y haciéndola pivotear hacia
arriba (Ver Dibujo R1).
Quite la tapa “B” de su alojamiento a la izquierda y colóquela en el
alojamiento a la derecha (Ver Dibujo R2).
3) Cierre la puerta y luego desenrosque el bulón del perno de la bisagra
de la parte inferior y quítelo de su alojamiento “C”, retire el buje de plástico
situado entre la puerta y la bisagra, desenrosque los tres tornillos que fijan
la parte inferior “D”, vuelva a enroscar el perno en el orificio de izquierda
sobre la bisagra (Ver Dibujo R3).
4) Quite la puerta del refrigerador (Ver Dibujo R3).
5) Desenrosque la bisagra intermedia “E” procurando no perder las
arandelas de plástico colocadas en el perno (Ver Dibujo R3).
6) Retire las tapas “G” colocadas en la parte superior de la puerta del
congelador (Ver Dibujo R4).
7) Retire la puerta del congelador de la bisagra superior (Ver Dibujo R4).
8) Quite el tornillo y los tapones “F” de la parte central sobre el lado
izquierdo del aparato y colóquelas en los orificios sobre el lado derecho del
aparato (Ver dibujo R3).
9) Quite las tapas “H” del panel superior de su aparato (Ver Dibujo R5).
10) Desenrosque y quite la bisagra superior “I” a la derecha (Ver Dibujo
R5).
11) Saque de la bolsita de accesorios, la bisagra superior de la izquierda y
colóquela en posición sobre el panel superior “M”. Fíjela con los 2 tornillos
(Ver Dibujo R6).
12) Introduzca y fije a presión las tapas N sobre el tablero (Ver Dibujo R6).
13) Para no perder la bisagra superior derecha que podría necesitar más
tarde, guárdela en la bolsa de accesorios.
14) Quite el tapón “O” del lado izquierdo de la puerta del congelador (Ver
Dibujo R7).
15) Desenrosque el bloque metálico de tope de puerta “P” en el lado
derecho de la puerta del refrigerador, dele la vuelta y enrósquelo en el lado
izquierdo de la puerta del congelador, alineando el orificio de la bisagra
sobre el de la puerta (Ver Dibujo R7). Desenrosque el bloque metálico
de tope de puerta con la ayuda de la bisagra intermedia “P” sobre el lado
derecho de la puerta del congelador, dele la vuelta y enrósquelo en el lado
izquierdo de la puerta del refrigerador, alineando el orificio de la bisagra
sobre el de la puerta con la ayuda de la bisagra intermedia (Ver Dibujo R7).
16) Introduzca el tapón “O”, situado anteriormente sobre el lado izquierdo
de la puerta del congelador, sobre el lado derecho de esa misma puerta
(Ver Dibujo R7).
17) Coloque la puerta del congelador en la bisagra superior (Ver Dibujo R8).
18) Introduzca la bisagra intermedia y atornille los tornillos para fijarla
controlando que las arandelas de plástico estén bien introducidas en el
pasador (Ver Dibujo R8). Verificando que la puerta quede bien alineada.

6
19) Coloque la puerta del refrigerador en la bisagra intermedia (Ver Dibujo
R8).
20) Introduzca la parte inferior en la puerta del refrigerador, controlando que
la arandela de plástico esté bien introducida en el pasador entre la bisagra
y la puerta. Atornille la bisagra para fijarla (R8).
21) Abra la puerta y vuelva a montar el zócalo.
22) Coloque las tapas superiores. Cierre la puerta.
23) Vuelva a colocar el aparato en posición vertical.

Espere dos horas antes de volver

2HS. a encender su refrigerador.

INSTALACIÓN DE SU APARATO
Sólo una instalación correcta de su aparato respetando las prescripciones que le da este “manual
de instalación y de uso” le permitirá conservar sus alimentos en buenas condiciones, y con un
consumo de energía optimizado.

- Coloque el aparato en un cuarto seco y ventilado.


- Evite los balcones y terrazas: el calor excesivo del verano y el frío en invierno podrían impedir el
funcionamiento correcto de su aparato, incluso dañarlo.
- No lo instale cerca de una fuente de calor como un horno o un Clase Temperatura
radiador, por ejemplo. Su aparato ha sido concebido para un Climática ambiente
funcionamiento óptimo a cierta temperatura ambiente. Se dice SN de +10 °C a +32 °C
entonces que ha sido concebido para una “clase climática” N de +16 °C a +32 °C
particular. Esta clase climática aparece claramente en la placa de T de +18 °C a +43 °C
características situada en el interior de su refrigerador, en la parte ST de +18 °C a +38 °C
inferior del lateral izquierdo.
Fuera de estas temperaturas, los resultados de su aparato pueden encontrarse disminuidos.

Una vez instalado su aparato, ajuste las patas de manera que esté ligeramente inclinado hacia
atrás: facilitará así el correcto cierre de la puerta.
Antes de colocar los alimentos, limpie el interior y el exterior de su aparato con bicarbonato de
sodio disuelto en agua (1 cuchara sopera de bicarbonato para 4 litros de agua). No utilice alcohol,
polvos abrasivos o detergentes que podrían estropear las superficies. Ver capítulo “Limpieza”.

- Mantenga una distancia mínima entre el aparato y los demás muebles, en los lados, de 3 a 5 cm o de 10 cm
si su aparato está cerca de una pared, y de 10 cm por la parte superior para asegurar una buena circulación
del aire alrededor del aparato.

CONEXIÓN ELÉCTRICA

Para su seguridad, es imperativo cumplir con las indicaciones que aparecen a continuación.

La instalación eléctrica debe ser conforme con las Normas IRAM, para aparatos Clase I.
El toma corriente deberá poseer puesta a tierra y la red deberá estar provista de un disyuntor diferencial.

Consejos para la instalación eléctrica de su aparato:


- No utilice un alargue, adaptador o toma múltiple.
- No suprima nunca la puesta a tierra.
- El enchufe debe ser fácilmente accesible, pero fuera del alcance de los niños.

Su aparato cumple con las normas IEC 60335 (Seguridad eléctrica) e IRAM 2404-3 (Eficiencia energética).

7
Deje reposar su aparato durante dos horas antes de ponerlo en funcionamiento.
En caso de que esté dañado, el cable de alimentación deberá ser reemplazado por un Servicio
Técnico autorizado, de manera de evitar todo tipo de riesgos.
Antes de cualquier operación de mantenimiento, desconecte el cable de alimentación. No tire del
cable de alimentación, tómelo directamente desde el enchufe.

4. CÓMO UTILIZAR SU REFRIGERADOR

MANIPULACIÓN DEL TERMOSTATO

Para regular la temperatura, coloque la perilla del termostato frente a alguna de las cifras que la rodean. La
posición 1 corresponde a la temperatura menos fría; cuanto mayor sea la cifra más fría será la temperatura.
Cuando el termostato esté en la posición , el refrigerador-congelador estará apagado.
Durante la puesta en servicio de su aparato, coloque el termostato sobre una posición media.

La apertura prolongada de la puerta del refrigerador provoca una elevación de la temperatura


interior.
Su aparato está siempre bajo tensión.
Las temperaturas internas de su aparato se encuentran influenciadas por la temperatura ambiente,
por la frecuencia de apertura de las puertas, por la cantidad de alimentos introducidos, etc. Por lo tanto
debe verificar regularmente la posición del termostato y modificar si es necesario, el ajuste.

Congelación rápida
(MODELOS: HSI-FT21B, HSI-FT11BD, HSI-FT11XD)

Para activar la función congelación rápida, girar el termostato hacia la posición Súper.
Active esta función 24 horas antes de poner los alimentos en su congelador. Esta función se detendrá
automáticamente al cabo de 52 horas excepto si desea interrumpirla manualmente antes.

Los alimentos deben ser congelados totalmente lo más rápidamente posible para que conserven
sus vitaminas, su valor nutritivo, su aspecto y su sabor intactos.

PREPARACIÓN DE LOS ALIMENTOS A PONER EN EL REFRIGERADOR


Antes de introducir alimentos en su aparato:
• Proteja correctamente los alimentos frescos: conservarán así aroma, color, contenido de humedad y frescura.
De esta manera, evitará también que el sabor de algunos alimentos se transmita a otros. Sólo legumbres, fruta
y lechugas pueden almacenarse sin proteger en el cajón de legumbres.
• Deje enfriar los platos y bebidas calientes en el exterior del aparato. Quite los embalajes de cartón que
envuelven los frascos de yogur.
• Verifique bien la fecha límite de consumo indicada sobre los productos que ha comprado, no debe excederse.

8
COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS EN SU REFRIGERADOR
Deje un espacio entre los alimentos para evitar cualquier contaminación entre los diferentes productos
alimentarios.
No coloque los embalajes y los alimentos en contacto con la pared del fondo del aparato: es un lugar
particularmente frío y húmedo del aparato, gotitas de agua y de hielo se condensan allí durante el
funcionamiento normal de su refrigerador.

La temperatura no es uniforme en el interior de su refrigerador. Ciertas zonas son más frías que
otras y debe almacenar los alimentos según su naturaleza en la zona apropiada de su refrigerador
para garantizar una correcta conservación.

DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA DE SU REFRIGERADOR


El descongelamiento del refrigerador de su aparato es totalmente automático. El agua de descongelamiento
corre hacia una bandeja de recuperación, situada sobre el motor. El calor que desprende el motor hace
evaporar el contenido de esta bandeja.
La aparición de gotitas de agua o de hielo en la pared vertical en el fondo de su refrigerador es
totalmente normal. Es un lugar particularmente frío y húmedo del aparato, y las gotitas de agua y
de hielo suelen condensarse durante el funcionamiento de su aparato. Este hielo se elimina
regularmente durante las fases de descongelamiento automático de su refrigerador.

5. CÓMO UTILIZAR SU CONGELADOR

PRODUCTOS CONGELADOS
Su aparato doméstico le permite congelar alimentos. La sobre congelación es un proceso industrial más
rápido y más intenso que la congelación doméstica. Los productos que compra en el comercio son sobre
congelados.

9
PREPARACIÓN DE LOS ALIMENTOS PARA CONGELAR
La congelación no esteriliza. Resulta importante que prepare los alimentos que va a congelar
respetando algunas reglas simples de higiene:
- lávese las manos antes de tocar los alimentos
- limpie los utensilios de cocina antes de reutilizarlos

• Sólo congele productos frescos y de calidad.


• Limpie las frutas y las verduras antes de congelarlos. Para que conserven su color, aroma, sabor y vitaminas:
échelas unos instantes en agua hirviendo.
• Reparta los alimentos que desea congelar en pequeñas porciones individuales. En pequeñas porciones es
más rápido el congelamiento total.
• Embale herméticamente los alimentos para evitar que pierdan su sabor o se sequen. Para ello, utilice bolsas
de plástico, films de polietileno, hojas de aluminio o cajas adaptadas a la congelación. Si utiliza bolsas de
plástico, comprímalas para quitar el aire antes de cerrarlas herméticamente.

No coloque nunca botellas o accesorios que contengan líquidos en el congelador, la congelación


dilata los líquidos y el recipiente podría explotar.

• Anote en cada recipiente a congelar:


- la fecha de congelación
- la fecha límite de consumo
- el tipo de alimento contenido
- el número de porciones contenidas
• Cuando realice sus compras:
- tome los alimentos congelados al final de la compra. Símbolo Significado
- Verifique bien que su embalaje no esté estropeado y que los alimentos no estén cubiertosMantiene
de unaloscapa de a una temperatura de +5ºC
alimentos
hielo (esto significaría que han sido parcialmente descongelados)
Mantiene los alimentos a una temperatura de -6ºC o má
- Para transportarlos hasta su hogar, embálelos en una bolsa isotérmica o en papel de periódico, transpórtelos
rápidamente, y colóquelos inmediatamente en el congelador. Mantiene los alimentos a una temperatura de -12ºC o m
- Respete la fecha límite de conservación indicada en el embalaje.
Mantiene los alimentos a una temperatura de -18ºC o m

Congela alimentos a -18ºC o más baja, dentro de las 24


Su aparato está dotado de un compartimento congelador 4 estrellas , le permite conservar
y almacena los alimentos a las mismas temperaturas
productos congelados de modo óptimo.

SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS PARA REFRIGERADORES - CONGELADORES

Símbolo Significado
Mantiene los alimentos a una temperatura de +5ºC

Mantiene los alimentos a una temperatura de -6ºC o más baja

Mantiene los alimentos a una temperatura de -12ºC o más baja

Mantiene los alimentos a una temperatura de -18ºC o más baja

Congela alimentos a -18ºC o más baja, dentro de las 24 horas


y almacena los alimentos a las mismas temperaturas

COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS EN SU CONGELADOR


No ponga los alimentos frescos al lado de los que están ya congelados para evitar provocar un aumento de
la temperatura de estos.

10
DESCONGELAMIENTO DE LOS ALIMENTOS
Puede descongelar alimentos de cinco maneras diferentes:
- poniéndolos varias horas en la parte del refrigerador de su aparato.
- dejándolos descongelarse a temperatura ambiente.
- en el horno tradicional a muy baja temperatura (40/50°C).
- en el horno microondas.
- cocinándolos directamente.
La descongelación en el refrigerador es el método más lento pero el más seguro.

Nunca vuelva a congelar alimentos que han sido descongelados, incluso parcialmente, sin
haberlos previamente cocinados.

Le desaconsejamos llevar directamente a la boca productos apenas sacados del congelador


(helados, hielo…): éstos se encuentran a una temperatura muy baja y podría sufrir quemaduras
de frío en la boca. Evite tocar alimentos congelados con manos mojadas: podrían quedarse
pegadas. Le aconsejamos sólo descongelar sus alimentos para un uso inmediato.

DESCONGELAMIENTO DE SU CONGELADOR
MODELOS: HSI-CT11B, HSI-CT31B, HSI-CT13B, HSI-CT33B, HSI-CT31X, HSI-CT33X, HSI-CT33N

Efectúe un descongelamiento cuando se forma una capa de hielo de 5 a 6 mm en el interior del congelador.
Este espesor de hielo impide el funcionamiento correcto de su congelador, reduce su eficacia y provoca un
mayor consumo de energía.
Quite todos los productos que contiene el congelador. Póngalos en bolsas isotérmicas o embálelos en papel
de periódico y póngalos en un lugar fresco.
Apague su aparato colocando el termostato sobre la posición . Mantenga abierta la puerta del congelador
de su aparato.

No utilice, en ningún caso, radiador, secador o cualquier otro aparato eléctrico, ni cuchillo u otro objeto
de metal para acelerar el descongelamiento, podría dañar su aparato de manera irremediable.

Limpie su congelador antes de ajustar de nuevo el termostato como indicado en el capítulo “Como utilizar su
refrigerador” y de volver a colocar los productos en su sitio (ver capítulo Limpieza).

MODELOS: HSI-FT21B, HSI-FT23B, HSI-FT11BD, HSI-FT13BD, HSI-FT11XD, HSI-FT13XD, HSI-FT13B

El descongelamiento de la parte del congelador de estos modelos es completamente automático.


El agua, producto del descongelamiento, va hacia una bandeja de desagote, colocada sobre el compresor. El
calor desprendido por el compresor durante el funcionamiento normal evapora el contenido de esta bandeja.

6. MANTENIMIENTO DE SU APARATO

Antes de cualquier operación de mantenimiento, desenchufe su aparato. No tire del cable de


alimentación, agarre directamente del enchufe.

LIMPIEZA DE SU REFRIGERADOR
Le aconsejamos para una mejor higiene y una conservación de los alimentos en toda seguridad,
limpiar y desinfectar regularmente su aparato.
Quite todos los productos que contiene su refrigerador. Póngalos en bolsas isotérmicas o embálelos en papel
de periódico y póngalos en un lugar fresco.

11
Limpie el interior y el exterior de su aparato con bicarbonato de sodio disuelto en agua (1 cuchara sopera para
4 litros de agua).

No utilice alcohol, polvos abrasivos o detergentes que podrían dañar las superficies.

No utilice limpiador de chorro de vapor alta presión. El vapor ardiente podría dañar las superficies
y los circuitos eléctricos. Estaría expuesto a un riesgo de electrocución.

Verifique periódicamente que el orificio de evacuación de agua de descongelación no esté tapado, y límpielo
mediante un bastoncito como está indicado en el dibujo.

No olvide, de vez en cuando, limpiar el condensador que se encuentra en la parte trasera del aparato (ver
Capítulo “Descripción de su aparato”). Para ello, utilice un pincel seco o, aún mejor, su aspiradora. Vuelva a
enchufar su aparato, ajuste si es necesario el termostato del refrigerador. Espere 3/4 de hora antes de volver
a colocar los alimentos en su refrigerador.

El cajón para frutas y verduras está dotado de un filtro que controla el nivel de humedad manteniéndolo
adaptado a la conservación óptima de estos alimentos. Para efectuar la limpieza del filtro: quitar la parte
superior del cajón de legumbres, desmontar la tapa, quitar el filtro “K” y lavarlo debajo del agua corriente.

REEMPLAZO DE LA LÁMPARA

Desenchufe su aparato de la red eléctrica.

- Retire la tulipa de plástico y reemplace la lámpara por otra de la misma potencia (15 WATT máx.)
- Vuelva a colocar la tulipa en su sitio.

12
7. DISPENSER

(MODELOS: HSI-FT11BD, HSI-FT13BD, HSI-FT11XD, HSI-FT13XD)

RECOMENDACIONES GENERALES
- Antes de utilizar su dispenser de agua, lo invitamos a que lea atentamente las instrucciones que aparecen
en este manual.
Cuando desembale el producto, verifique que el dispenser no esté dañado. Ante cualquier defecto póngase
en contacto con el servicio técnico.
- Respete imperativamente las siguientes instrucciones. La empresa no se responsabilizará en el caso de que
no se respeten estas recomendaciones, lo cual podría provocar daños materiales o corporales.
- Antes de utilizar por primera vez su dispenser, le aconsejamos que realice un mantenimiento del circuito y
del conjunto del depósito como se describe a continuación.

INSTRUCCIONES

- Le aconsejamos encarecidamente que no utilice el dispenser con bebidas gaseosas.


- Le aconsejamos que no utilice el aparato con bebidas que posean mucho azúcar (jugos de frutas, tragos,
aperitivos, etc.), ya que éstas podrían dañar el sistema y tendría problemas de higiene en su refrigerador.

DESCRIPCIÓN DEL DISPENSER


El dispenser es un sistema que le permite servirse bebidas frías en cualquier momento del día sin abrir la
puerta de su refrigerador, reduciendo de esta manera, el consumo de energía. No es necesario que disponga
de una conexión a la red de agua para utilizar este aparato.
El aparato, totalmente integrado en la puerta de su refrigerador, está formado por dos módulos principales:

1- DEPÓSITO
Formado por:
A- Tapa del recipiente
B- Recipiente
C- Válvula
D- Circuito de distribución

1- DISTRIBUIDOR
Formado por:
E- Placa estética de cobertura
del circuito
F- Pulsador para distribución de agua
G- Recolector de gotas removible

MANTENIMIENTO DEL DISPENSER


Mantenimiento del circuito:
- Rellene el depósito con agua caliente mezclada con vinagre blanco, y vacíelo utilizando el distribuidor.
- A continuación, enjuague abundantemente con agua limpia.

Mantenimiento del depósito:


- Retire el depósito y su tapa y lávelos con agua y detergente.
- A continuación, enjuague abundantemente con agua limpia.

13
Mantenimiento del balcón porta dispenser (H):

ATENCIÓN: Cuando retire el balcón porta dispenser para su limpieza, tenga en cuenta las siguientes
precauciones para volver a colocarlo:

Coloque el balcón nuevamente en sus guías presionando hacia abajo hasta hacer tope con el circuito de
distribución ‘D’, procurando que el anillo de goma ‘I’ pase libremente a través el orificio de la base del balcón,
sin quedar plegado ni presionado por éste:

Mantenimiento del recolector de gotas de agua:


Retire el recolector y límpielo manualmente con agua y detergente.
- No utilice nunca ningún tipo de solvente para limpiar las partes del dispenser.

USO DEL DISPENSER


El depósito puede llenarse directamente colocado en la puerta, o
retirándolo para rellenarlo con agua corriente.

Para rellenarlo con agua corriente:


- Retire el recipiente como se indica en la figura A)
- Retire la tapa
- Llene el recipiente y vuelva a colocar la tapa en su lugar.

14
- Coloque nuevamente el recipiente en su lugar, prestando especial
atención de colocar correctamente la válvula.

Para rellenar el depósito directamente en la puerta:


- Retire la tapa tirando de las dos partes laterales como se indica en la
figura B)
- Llene el recipiente
- Vuelva a colocar la tapa
Para servirse apoye un vaso o una botella debajo del distribuidor y
presione ligeramente hacia arriba como se indica en la figura C)

ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO DEL DISPENSER

Anomalías Consejos

Su aparato no - Compruebe que el depósito esté correctamente encajado


en su ubicación.
distribuye agua

Fuga de agua en - Compruebe que el depósito esté correctamente encajado


el interior del en su ubicación.
- Compruebe que la junta de estanqueidad del depósito de
refrigerador en agua esté correctamente encajada en su ubicación.
la parte inferior del
circuito de distribución

Extracción difícil del - Tire hacia arriba, primero por el lado derecho, después por
depósito de su el izquierdo con un movimiento de balanceo (Según figura ‘D’).
ubicación

Gotas después - Le aconsejamos que mantenga el vaso 1 segundo más


de la distribución después de la distribución con el objetivo de evitar las gotas.
de agua

Pérdida de agua - Compruebe que la válvula esté correctamente encajada


en la válvula del en su ubicación.
depósito

Inserción difícil del - Humedezca con agua la junta de estanqueidad del depósito.
depósito en su
ubicación

15
8. RUIDOS, MOLESTIAS O PEQUEÑAS AVERÍAS

Ruidos de funcionamiento considerados normales.


Para que la temperatura elegida sea constante, su aparato inicia periódicamente su motor. Los ruidos
resultantes son ruidos de funcionamiento totalmente normales, disminuyen automáticamente en cuanto su
refrigerador ha alcanzado la temperatura deseada. Estos ruidos son los siguientes:

Ruido Causa
Proceden
Proceden del
del motor.
motor. Estos
Estos zumbidos
zumbidos pueden
pueden ser
ser brevemente
brevemente
Zumbidos más
más fuertes
fuertes cuando
cuando arranca
arranca el
el motor.
motor.

Gorgoteos o Proceden de
Proceden de la
la circulación
circulación del
del fluido
fluido de
de refrigeración
refrigeración en
en las
las
zumbidos ligeros tuberías de
tuberías de su
su refrigerador.
refrigerador.

Siempre
Siempre se
se perciben
perciben cuando
cuando se
se activa
activa el
el termostato
termostato o
o cuando
cuando
Clic se
se para
para el
el motor.
motor.
Si
Si el
el aparato
aparato está
está equipado
equipado con
con un
un ventilador
ventilador (según
(según los
los
Ruido de modelos),
modelos), el
el aire
aire que
que circula
circula en
en el
el interior
interior del
del aparato
aparato genera
genera
fondo ligero un pequeño
un pequeño ruido
ruido de
de fondo.
fondo.

Molestias o pequeñas averías.


.
Algunos incidentes pueden ocurrir durante la utilización de su aparato. Antes de llamar al Servicio Técnico
Autorizado, verifique si no puede solucionarlo usted mismo:

Anomalía Procedimiento de revisión

-- Verifique
Verifique el
el ajuste
ajuste de
de las
las patas
patas de
de su
su aparato
aparato yy su
su estabilidad.
estabilidad.
-- Verifique
Verifique que
que nono esté
esté en
en contacto
contacto con
con una
una pared.
pared.
-- Verifique
Verifique que
que todas
todas las
las piezas
piezas movibles
movibles (compartimentos,
(compartimentos,
Ruidos inhabituales rejillas,
rejillas, etc.)
etc.) se
se encuentren
encuentren enen su
su sitio.
sitio.
-- Verifique
Verifique que las botellas o recipientes que ha
que las botellas o recipientes que ha colocado
colocado en
en
su aparato
su aparato nono estén
estén en
en contacto
contacto entre
entre sí.
sí.

-- Verifique
Verifique que
que el
el termostato
termostato esté
esté bien
bien ajustado.
ajustado.
El refrigerador -- Si
Si ha
ha puesto
puesto una
una importante
importante cantidad
cantidad dede alimentos
alimentos en
en
no produce su heladera, procure reajustar el termostato.
su heladera, procure reajustar el termostato.
bastante frío -- Procure
Procure nono abrir
abrir demasiado
demasiado a a menudo
menudo la la puerta
puerta de
de su
su
aparato y
aparato y evite
evite dejarla
dejarla abierta.
abierta.

Su aparato no -- Verifique
Verifique que
que el
el termostato
termostato no
no esté
esté en
en la
la posición
posición ..
-- Verifique
Verifique que
que su
su aparato
aparato esté
esté bien
bien enchufado.
enchufado.
produce nada -- Verifique
Verifique el estado del disyuntor y de la llave termo
el estado del disyuntor y de la llave termo
de frío magnética de
magnética de su
su instalación.
instalación.
16
Se forma hielo en el -- Procure
Procure no
no abrir
abrir demasiado
demasiado a
a menudo
menudo la
la puerta
puerta de
de su
su aparato
aparato
y evite
y evite dejarla
dejarla abierta.
abierta.
interior de su aparato
Las paredes exteriores -- Es
Es totalmente
totalmente normal,
normal, evita
evita que
que se
se condense
condense agua
agua en
en el
el
exterior
exterior de
de su
su aparato.
aparato.
están calientes
-- Cuando
Cuando la
la calefacción
calefacción de
de su
su domicilio
domicilio no
no está
está encendida
encendida (por
(por
rejillas, etc.) se encuentren en su sitio.
- Verifique que las botellas o recipientes que ha colocado en
su aparato no estén en contacto entre sí.

- Verifique que el termostato esté bien ajustado.


El refrigerador - Si ha puesto una importante cantidad de alimentos en
no produce su heladera, procure reajustar el termostato.
bastante frío - Procure no abrir demasiado a menudo la puerta de su
aparato y evite dejarla abierta.

Su aparato no - Verifique que el termostato no esté en la posición .


- Verifique que su aparato esté bien enchufado.
produce nada - Verifique el estado del disyuntor y de la llave termo
de frío magnética de su instalación.

Se forma hielo en el - Procure no abrir demasiado a menudo la puerta de su aparato


interior de su aparato y evite dejarla abierta.

Las paredes exteriores - Es totalmente normal, evita que se condense agua en el


están calientes exterior de su aparato.

- Cuando la calefacción de su domicilio no está encendida (por


Aparecen gotitas de ejemplo en primavera y en otoño), y el aire ambiente está
agua en la pared cargado de humedad, puede ocurrir que un poco de vapor se
exterior de su aparato condense sobre las paredes de su aparato. No es nada
peligroso y su aparato sigue funcionando correctamente.

- Es totalmente normal. Es un lugar particularmente frío y


Se forman gotitas de húmedo del aparato, gotitas de agua y de hielo vienen a
agua o de hielo en el condensarse durante el funcionamiento normal de su aparato.
fondo del aparato Este hielo es regularmente eliminado durante las fases de
descongelación automática de su refrigerador.

La congelación de - Resulta totalmente normal que los alimentos que contienen


ciertos alimentos mucha azúcar, grasa o alcohol no estén totalmente congelados
no es completa y sigan parcialmente blandos (helados, jugos…).

Se estancan gotas - Verifique que el orificio de evacuación de aguas de


descongelamiento no esté tapado. Si tal es el caso, destápelo
en el fondo del mediante un palillo o un alambre metálico como indica en el
aparato capítulo “Mantenimiento de su aparato”.

Las carnes - Verifique que el termostato de su aparato está bien ajustado y


no está sobre una temperatura demasiado.
congeladas presentan - Verifique que no ha conservado estas carnes demasiado
rayas blancas tiempo en el congelador.

- Resulta normal que la puerta presente cierta resistencia al


abrirla, en particular cuando acaba de cerrarla: se forma en
La puerta es difícil
su aparato una pequeña depresión que sirve para asegurar
de abrir una perfecta estanqueidad de la puerta. Basta con esperar
unos instantes antes de volver a abrirla.
- Verifique que el termostato no esté en la posición .
La luz dentro del - Verifique que su aparato esté bien enchufado.
refrigerador está - Verifique el estado del disyuntor y de la llave termomagnética
de su instalación.
apagada - Verifique que la lámpara no se haya fundido y remítase al
capítulo “Reemplazo de la lámpara”.

17
De no solucionar el problema, póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado.
Al llamar, mencione la referencia completa de su aparato (modelo, tipo y número de serie). Estos datos figuran
en la placa de identificación situada en el interior de su refrigerador:

18
GARANTÍA LIMITADA
CERTIFICADO DE GARANTÍA
(Válido sólo para la República Argentina)

PILISAR S.A. garantiza al Consumidor (conforme se lo define en la Ley Nº 6. Las únicas personas autorizadas para intervenir el producto y/o contraer en
24.240) que presente el Certificado de Garantía junto con la factura de nombre de PILISAR S.A. las obligaciones aquí consignadas son los
compra, el correcto funcionamiento de esta unidad dentro de las siguientes Servicios Técnicos Autorizados y exclusivamente designados por PILISAR
condiciones: S.A.
7. La presente garantía no ampara defectos originados por:
1. PILISAR S.A. garantiza sus productos por los siguientes períodos, contados a. deficiencias en la instalación eléctrica, tales como cortocircuitos, exceso
a partir de la fecha de entrega del producto: o caídas de tensión, etc.
b. conexión a fuentes de tensión que no sean las adecuadas.
TELEVISOR LCD o LED, VIDEOCÁMARA, PROYECTOR DE VIDEO, ÁLBUM DE c. inundaciones, incendios, terremotos, tormentas eléctricas, golpes o
FOTO DIGITAL, CÁMARA FOTOGRÁFICA DIGITAL, REPRODUCTOR DE accidentes de cualquier naturaleza.
DVD/CD/USB/BLURAY, HOME THEATRE, REPRODUCTORES DE MP3 / MP4 / d. instalación y uso no conforme a lo especificado en el Manual de Uso.
BLUETOOTH, AUTOESTÉREO, EQUIPO DE AUDIO, SISTEMA DE ALTAVOCES, e. daños originados por el transporte en cualquiera de sus formas.
CONSOLA DE JUEGOS, COMPUTADORA, IMPRESORA, TABLET, TELÉFONO, f. daños originados por elementos extraños incluyendo productos o
GPS, SMARTPHONE, HELADERA, ACONDICIONADOR DE AIRE, LAVARRO - materiales de limpieza no previstos para el mantenimiento del equipo,
PAS, LAVAVAJILLAS, HORNO A MICROONDAS, HORNO ELÉCTRICO, insectos, etc.
ASPIRADORA, VENTILADOR, PLANCHA, PEQUEÑOS ELECTRODOMÉSTI - g. defectos estéticos tales como ralladuras, roturas o deterioro de las
COS DE COCINA, ARTEFACTOS DE CLIMATIZACIÓN, ARTEFACTOS DE superficies expuestas
CUIDADO PERSONAL: 12 (DOCE) MESES 8. Quedan también excluidos de la presente garantía:
a. Accesorios tales como rejillas, antenas telescópicas, cables de
AURICULARES, CONTROL REMOTO, LÁMPARAS, ACCESORIOS TIPO interconexión, lectores ópticos de grabación y/o de reproducción, como así
CONECTORES, CABLES, CARGADORES, BATERÍAS, DISPOSITIVOS DE también las fallas producidas por suciedad de dichos dispositivos y/o de los
MEMORIAS, LENTES 3D, Y LAS DEMÁS LÍNEAS DE PRODUCTOS: 6 (SEIS) mecanismos;
MESES. b. Fallas o desperfectos derivados de la mano de obra o materiales
utilizados para la instalación de esta unidad;
Esta garantía comprende nuestra obligación de reparar sin cargo la unidad, c. Uso o Instalación de Software (Programas) utilizados en nuestros
en los términos de la Ley 24.240 y su reglamentación, siempre que la falla se productos, ni los archivos o documentos existentes en el producto al
produzca dentro de un uso normal doméstico de la misma y que no hayan momento de la falla, siendo responsabilidad del usuario la realización del
intervenido factores ajenos que pudieran perjudicar a juicio de PILISAR S.A. backup de dichos archivos.
su buen funcionamiento. 9. Los accesorios legítimos que a criterio de PILISAR S.A., no necesiten de
PILISAR S.A. no está obligada en ningún caso al cambio de la unidad mano de obra especializada para su colocación y/o reemplazo, deben ser
completa, pudiendo reemplazar las piezas defectuosas de manera que la adquiridos en los Servicios Técnicos Autorizados de acuerdo con listas de
misma vuelva a ser idónea para el uso al cual está destinada. precios oficiales y disponibilidad de stock.
2. Durante la vigencia de la garantía regirán las normativas establecidas por la 10. PILISAR S.A. no se responsabiliza por daños y/o deterioros que
ley 24.240, el Decreto 1798/94 y normas concordantes. eventualmente se puedan ocasionar a terceros en forma directa, indirecta o
3. PILISAR S.A. reemplazará o reparará a su opción, sin cargo, los componen - incidental, ni de otro tipo (incluidos pero sin limitarse a los daños
tes de esta unidad que a su criterio aparezcan como defectuosos. emergentes, lucro cesante, pérdida de tiempo o de información comercial o
4. PILISAR S.A. dará cumplimiento a las solicitudes de reparación en un plazo personal) que sea consecuencia del uso o mal funcionamiento del equipo.
razonable. Por tratarse de un bien con componentes importados, de no 11. La presente garantía dejará de tener validez cuando personas no
contar con los repuestos necesarios, el tiempo de reparación estará autorizadas por PILISAR S.A. hayan revisado o reparado esta unidad,
condicionado a las normas vigentes para la importación de partes. cambiado alguna de sus partes o modificado el diseño original.
5. Las condiciones de instalación y operación correctas de esta unidad se 12. Si se modificara el documento de compra de cualquier forma o si se
encuentran detalladas en el Manual de Uso adjunto. En ningún caso hubieran dañado, alterado o retirado de la unidad las etiquetas de
PILISAR S.A. estará obligada a instalar o desinstalar equipos a una altura identificación que ésta posee o cuando presenten enmiendas o falsedad de
superior a 2 metros de altura, o en ubicaciones que requieran de andamios, alguno de sus datos, significará sin perjuicio de las acciones civiles y/o
o silletas, quedando en tal caso la responsabilidad y el costo a cargo del penales que por derecho correspondan, la inmediata revocación de la
usuario. presente garantía.

Para ser llenado por la casa vendedora


Adquirido en: ..........................................................................
Fabrica, distribuye y garantiza
Domicilio: ................................................................................

Localidad: ...............................................................................
Roque Pérez 3650- C1430FBX
Fecha de compra: / / Cap. Fed. República Argentina
Factura Nº: .............................................................................. Origen: Argentina
Nombre del

Comprador: .............................................................................
SELLO Y FIRMA DE LA
CASA VENDEDORA [Link]

ATENCIÓN AL CLIENTE: 0810-444 (7426)


Servicio Técnico: Jaramillo 3670 (C1430FBX) Capital Federal.
Horario de atención: Lunes a Viernes de 9 a 12:30 y de 14:30 a 17 Hs.
Para obtener información sobre el listado de servicios técnicos autorizados visite
[Link]

19
Localidad: ...............................................................

Fecha de compra: / /

Factura Nº ............................................................... Roque Pérez 3650 - C1430FBX


Nombre del Cap. Fed. República Argentina
comprador:...............................................................
SELLO Y FIRMA DE LA
CASA VENDEDORA Origen: Argentina

La empresa se reserva el derecho de modificar el diseño y/o las características técnicas que estime
convenientes sin previo aviso.

Active su Garantía Original


Ingrese en [Link]
y participe del sorteo de un TV 32”

ara ser llenado por la casa vendedora

.....................................................

.....................................................
Fabrica,2-710-00011A-B6
distribuye y garantiza
.....................................................

/ / 20
.................................................... Roque Pérez 3650 - C1430FBX
Cap. Fed. República Argentina
.....................................................
SELLO Y FIRMA DE LA
CASA VENDEDORA Origen: Argentina

También podría gustarte