Está en la página 1de 329

VO L U M E 1

Buceando
Principios y
Política

1 Historia de Bucear.
2 Física submarina
3 Fisiología submarina y
Buceando Desórdenes
4 Sistemas de
zambullimiento
5 Administració
n de Programa
del
zambullimient
o
Unppendix 1Unas Distancias de Buceo
Seguras de
Transmitiendo
Sonar Unppendix 1B Referencias
Unppendix 1C Números
Telefónicos Unppendix 1D Lista de
Acrónimos
EE.UU. NAVY BUCEANDO
MANUAL
PÁGINA ESPACIO DEJADO INTENCIONADAMENTE
Volumen 1 - Table de
Contenidos.
Chap/Para Página

1 HISTORIA DE BUCEAR.

1-1 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1


1-1 .1 Propósito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
1-1 .2 Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
1-1 .3 Función del U .S . Navy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1

1-2 SUPERFICIE-BUCEO de AIRE SUMINISTRADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


. . . . 1-1
1-2 .1 Respirando Tubos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
1-2 .2 Respirando Bolsas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
1-2 .3 Buceo Bell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
1-2 .4 Vestido de Buceo Diseños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-
3
1-2 .4 .1 Lethbridge Vestido de Buceo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
1-2 .4 .2 Deane está Patentado Vestido de Buceo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 1-4
1-2 .4 .3 Siebe está Mejorado Vestido de Buceo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 1-4
1-2 .4 .4 Salvage de el HMS George Real . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
1-2 .5 Caissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
1-2 .6 Descubrimientos Fisiológicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
1-2 .6 .1 Caisson Enfermedad (Descompresión Sickness) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
1-2 .6 .2 Ventilación Inadecuada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-
7
1-2 .6 .3 Narcosis de Nitrógeno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-
7
1-2 .7 Buceo Blindado Trajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
1-2 .8 MK V Vestido de Buceo de Mar Profundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 1-8

1-3 SUBMARINISMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8


1-3 .1 Abierto-Circuito SCUBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
1-3 .1 .1 Rouquayrol Regulador de Demanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
1-3 .1 .2 LePrieur Abierto-Circuito SCUBA Diseño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
1-3 .1 .3 Cousteau y Gagnan Aqua-Pulmón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
1-3 .1 .4 Impacto de SCUBA encima Buceando
....... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
1-3 .2 Cerrado-Circuito SCUBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
1-3 .2 .1 Fleuss' Cerrado-Circuito SCUBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
1-3 .2 .2 Sistemas de Circuito Cerrado Modernos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-11
1-3 .3 Hazards de Utilizar Oxígeno en SCUBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11

Mesa de Volumen—de 1–i


Contenidos 1
1-3 .4 Semicerrado-Circuito SCUBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
1-3 .4 .1 Lambertsen Mixto-Gasista Rebreather . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
1-3 .4 .2 MK 6 UBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
1-3 .5 SCUBA Uso Durante Segunda Guerra mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
1-3 .5 .1 Buzo-Guiado Torpedoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
1-3 .5 .2 U .S . Natación de combate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
1-3 .5 .3 Escombro submarino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15

1 EE.UU. Navy Buceando Volumen


Chap/Para Página

1-4 MIXTO-BUCEO GASISTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16


1-4 .1 Nonsaturation Buceo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
1-4 .1 .1 Helio-Oxígeno (HeO2) Buceo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
1-4 .1 .2 Hidrógeno-Buceo de Oxígeno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
1-4 .1 .3 Superficie Moderna-Suministrado Mixto-Buceo Gasista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
1-4.1.4 MK 1 MOD 0 Buceo Outfit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
1-4 .2 Buceo Bell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
1-4 .3 Buceo de Saturación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
1-4 .3 .1 Ventajas de Buceo de Saturación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
1-4 .3 .La teoría de Saturación de 2 Vínculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
1-4 .3 .3 Proyecto de Génesis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
1-4 .3 .4 Testaje Del desarrollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
1-4 .3 .5 Sealab Programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
1-4 .4 Buceo Profundo Sistemas (DDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24
1-4 .4 .1 ANUNCIOS-IV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25
1-4 .4 .2 MK 1 MOD 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25
1-4 .4 .3 MK 2 MOD 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25
1-4 .4 .4 MK 2 MOD 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-26

1-5 SUBMARINO SALVAGE Y RESCATE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-26


1-5 .1 USS F-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-26
1-5 .2 USS S-51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-27
1-5 .3 USS S-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-27
1-5 .4 USS Squalus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28
1-5 .5 USS Thresher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28
1-5 .6 Profundo Submergence Proyecto de Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-29

1-6 SALVAGE BUCEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-29


1-6 .1 Era de Segunda Guerra mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-
29
1-6 .1 .1 Pearl Puerto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-29
1-6 .1 .2 USS Lafayette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-29
1-6 .1 .3 Otras Misiones de Buceo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-30
1-6 .2 Vietnam
Era . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-30

1-7 ABIERTO-MAR REGISTROS de BUCEO PROFUNDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-


30

1-8 RESUMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-31

2 FÍSICA SUBMARINA

2-1 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1


2-1 .1 Propósito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
2-1 .2 Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1

2-2 FÍSICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1


Mesa de Volumen—de 1–
Contenidos 1
Chap/Para Página

2-3 ASUNTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1


2-3 .1 Elementos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
2-3 .2 Átomos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
2-3 .3 Moléculas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
2-3 .4 Los Tres Estados de Asunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2

2-4 MEDIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2


2-4 .1 Sistemas de Medida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
2-4 .2 Medidas de Temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
2-4 .2 .1 Kelvin Escala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
2-4 .2 .2 Rankine Escala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
2-4 .3 Medidas Gasistas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3

2-5 ENERGÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4


2-5 .1 Conservación de Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
2-5.2 Clasificacións of Energy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . 2-5

2-6 LIGER ENERGÍA EN BUCEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


O 2-5
2-6 .1 Refracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
2-6 .2 Turbidity De Agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
2-6 .3 Difusión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
2-6 .4 Visibilidad de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6

2-7 ENERGÍA MECÁNICA EN BUCEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6


2-7 .1 Temperatura de Agua y Sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
2-7 .2 Profundidad de Agua y Sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-7
2-7 .2 .1 Trabajo de Buzo y Ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
2-7 .2 .2 Olas de Presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
2-7 .3 Explosiones Submarinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
2-7 .3 .1 Tipo de Explosivo y Medida de el Cargo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
2-7 .3 .2 Características de el Seabed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
2-7 .3 .3 Ubicación de el Cargo Explosivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
2-7 .3 .4 Profundidad de Agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............
. 2-8
2-7 .3 .5 Distancia de la Explosión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
2-7 .3 .6 Grado de Submersion de el Buzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
2-7 .3 .7 Estimando Presión de Explosión en un Buzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
2-7 .3 .8 Minimizando los Efectos de una Explosión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10

2-8 CALO ENERGÍA EN BUCEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10


R
2-8 .1 Conducción, Convección, y Radiación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
2-8 .2 Índice de Transferencia del calor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
2-8 .3 Temperatura de Cuerpo del buzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11

2-9 PRESIÓN EN BUCEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11


Mesa de Volumen—de 1–
2-9 .1 Presión Atmosférica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12

1– EE.UU. Navy Buceando Volumen


Chap/Para Página

2-9 .2 Plazos Utilizaron para Describir Presión Gasista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12


2-9 .3 Presión Hidrostática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
2-9 .4 Buoyancy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
2-9 .4 .1 Arquímedes' Principio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
2-9 .4 .2 Buzo Buoyancy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13

2-10 GASES EN BUCEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14


2-10 .1 Aire atmosférico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
2-10 .2 Oxígeno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
2-10 .3 Nitrógeno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
2-10 .4 Helio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
2-10 .5 Hidrógeno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
2-10 .6 Neón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
2-10 .7 Dióxido de carbono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
2-10 .8 Monóxido de carbono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
2-10 .9 Kinetic Teoría de Gases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16

2-11 LEYES GASISTAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17


2-11 .La ley de 1 Boyle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
2-11 .2 Charles'/Gay-Lussac' Ley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
2-11 .3 La Ley Gasista General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21

2-12 MEZCLAS GASISTAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24


2-12 .La ley de 1 Dalton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24
2-12 .1 .1 Calculando Superficie Valor Equivalente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27
2-12 .1 .2 Expresando Cantidades Pequeñas de Presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28
2-12 .1 .3 Expresando Cantidades Pequeñas de Volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28
2-12 .2 Difusión Gasista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28
2-12 .3 Humedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
2-12 .4 Gases en Líquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
2-12 .5 Solubilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
2-12 .La ley de 6 Henry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
2-12 .6 .1 Tensión Gasista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30
2-12 .6 .2 Absorción Gasista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30
2-12 .6 .3 Solubilidad Gasista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30

3 FISIOLOGÍA SUBMARINA Y BUCEANDO DESÓRDENES

3-1 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1


3-1 .1 Propósito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
3-1 .2 Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
3-1 .3 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1

Mesa de Volumen—de 1–
Chap/Para Página

3-2 EL SISTEMA NERVIOSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1

3-3 EL SISTEMA CIRCULATORIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2


3-3 .1 Anatomía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
3-3 .1 .1 El Corazón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
3-3 .1 .2 El Pulmonar y Systemic Circuitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
3-3 .2 Función Circulatoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
3-3 .3 Componentes de Sangre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-3

3-4 EL SISTEMA RESPIRATORIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5


3-4 .1 Intercambio Gasista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-
5
3-4 .2 Fases de Respiración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
3-4 .3 Vía respiratoria Superior y más Baja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
3-4 .4 El Aparato Respiratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
3-4 .4 .1 La Cavidad de Pecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
3-4 .4 .2 Los Pulmones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
3-4.5 Respiratory Tract Ventilation Definicións . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 3-8
3-4 .6 Alveolar/Capillary Intercambio Gasista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-
9
3-4 .7 Control de Respiración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-
10
3-4 .8 Consumo de Oxígeno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11

3-5 PROBLEMAS RESPIRATORIOS EN BUCEAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


3-11
3-5.1 Oxígeno Deficiency (Hipoxia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 3-12
3-5 .1 .1 Causas de Hipoxia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
3-5 .1 .2 Síntomas de Hipoxia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
3-5 .1 .3 Tratamiento de Hipoxia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
3-5 .1 .4 Prevención de Hipoxia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
3-5 .2 Carbono Retención de dióxido (Hypercapnia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
3-5 .2 .1 Causas de Hypercapnia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
3-5 .2 .2 Síntomas de Hypercapnia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
3-5 .2 .3 Tratamiento de Hypercapnia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
3-5 .2 .4 Prevención de Hypercapnia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
3-5 .3 Asfixia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
3-5 .4 Inundando/Cercano Inundando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-
18
3-5 .4 .1 Causas de Inundar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
3-5 .4 .2 Síntomas de Inundar/Cercano Inundando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
3-5 .4 .3 Tratamiento de Cercano Inundando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-19
3-5 .4 .4 Prevención de Cercano Inundando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-
19
3-5 .5 Breathholding y Unconsciousness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20

Mesa de Volumen—de 1–
3-5 .6 Involuntario Hyperventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
3-5 .6 .1 Causas de Involuntarios Hyperventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
3-5 .6 .2 Síntomas de Involuntarios Hyperventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
3-5 .6 .3 Tratamiento de Involuntario Hyperventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-21
3-5 .7 Overbreathing el Aparejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21

1– EE.UU. Navy Buceando Volumen


Chap/Para Página

3-5 .8 Monóxido de Carbono Envenenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21


3-5 .8 .1 Causas de Envenenamiento de Monóxido del Carbono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-
21
3-5 .8 .2 Síntomas de Envenenamiento de Monóxido del Carbono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-
22
3-5 .8 .3 Tratamiento de Envenenamiento de Monóxido del Carbono
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22 3-5 .8 .4 Prevención de Envenenamiento de
Monóxido del Carbono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22

3-6 EFECTOS MECÁNICOS DE PRESIÓN EN EL CUERPO HUMANO-BAROTRAUMA


DURANTE DESCENSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
3-6 .1 Prerequisites para Apretón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
3-6 .2 Oreja Media Apretón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
3-6 .2 .1 Impidiendo Apretón de Oreja Media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
3-6 .2 .2 Tratando Apretón de Oreja Media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
3-6 .3 Apretón de Seno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
3-6 .3 .1 Causas de Apretón de Seno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
3-6 .3 .2 Impidiendo Apretón de Seno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
3-6 .4 Apretón de Diente (Barodontalgia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
3-6 .5 Oreja Externa Apretón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
3-6 .6 Torácico (Pulmón) Apretón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
3-6 .7 Cara o Apretón de Cuerpo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
3-6 .8 Oreja Interior Barotrauma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27

3-7 EFECTOS MECÁNICOS DE PRESIÓN EN EL CUERPO HUMANO--BAROTRAUMA


DURANTE ASCENSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-30 3-7 .1 Oreja Media Sobrepresión (Apretón de Oreja Medio Inverso) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-30 3-7 .2 Sobrepresión de Seno (Apretón de Seno Inverso) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . 3-31
3-7 .3 Gastrointestinal Distensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31

3-8 PULMONAR OVERINFLATION SÍNDROMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32


3-8 .1 Embolia Gasista Arterial (EDAD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
3-8 .1 .1 Causas de EDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34
3-8 .1 .2 Síntomas de EDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34
3-8 .1 .3 Tratamiento de EDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
3-8 .1 .4 Prevención de EDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
3-8 .2 Mediastinal y Subcutaneous Enfisema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36
3-8.2 .1 Causas de Mediastinal y Subcutaneous Enfisema . . . . . . . . . . . . . . . 3-36 3-
8 .2 .2 Síntomas de Mediastinal y Subcutaneous Enfisema . . . . . . . . . . . . . 3-37 3-8 .2 .3
Tratamiento de Mediastinal y Subcutaneous Enfisema . . . . . . . . . . . . . 3-37 3-8 .2 .4
Prevención de Mediastinal y Subcutaneous Enfisema . . . . . . . . . . . . . 3-38
3-8 .3 Pneumothorax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-38
3-8 .3 .1 Causas de Pneumothorax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-38
3-8 .3 .2 Síntomas de Pneumothorax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39
3-8 .3 .3 Tratamiento de Pneumothorax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40
3-8 .3 .4 Prevención de Pneumothorax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40

Mesa de Volumen—de 1–
Chap/Para Página

3-9 EFECTOS INDIRECTOS DE PRESIÓN EN EL CUERPO HUMANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40


3-9 .1 Narcosis de Nitrógeno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-
40
3-9 .1 .1 Causas de Narcosis de Nitrógeno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-41
3-9 .1 .2 Síntomas de Narcosis de Nitrógeno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-41
3-9 .1 .3 Tratamiento de Narcosis de Nitrógeno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-41
3-9 .1 .4 Prevención de Narcosis de Nitrógeno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-41
3-9 .2 Oxígen Toxicidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
o
3-9 .2 .1 Toxicidad de Oxígeno pulmonar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
3-9 .2 .2 Sistema nervioso central (CNS) Toxicidad de Oxígeno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
3-9 .3 Descompresión Sickness (DCS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-46
3-9 .3 .1 Absorción y Eliminación de Gases Inertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-46 3-
9 .3 .2 Formación de Burbuja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-50
3-9 .3 .3 Burbuja Directa Efectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50
3-9 .3 .4 Burbuja Indirecta Efectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-51
3-9 .3 .5 Síntomas de Descompresión Sickness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-51
3-9 .3 .6 Tratando Descompresión Sickness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-52
3-9 .3 .7 Impidiendo Descompresión Sickness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-52

3-10 PROBLEMAS TÉRMICOS EN BUCEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-


52
3-10 .1 Regulando Temperatura de Cuerpo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-
53
3-10 .2 Calor Excesivo Pérdida (Hipotermia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-53
3-10 .2 .1 Causas de Hipotermia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-53
3-10 .2 .2 Síntomas de Hipotermia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-54
3-10 .2 .3 Tratamiento de Hipotermia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-54
3-10 .2 .4 Prevención de Hipotermia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-55 3-10
.3 Otros Efectos Fisiológicos de Exposición a Agua Fría . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-
56
3-10 .3 .1 Caloric Vértigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-56
3-10.3.2 Buceo Reflex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-56
3-10 .3 .3 Incontrolado Hyperventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-56
3-10 .4 Excesivo Beneficio de calor (Hipertermia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-56
3-10 .4 .1 Causas de Hipertermia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-56
3-10 .4 .2 Síntomas de Hipertermia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-57
3-10 .4 .3 Tratamiento de Hipertermia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-57
3-10 .4 .4 Prevención de Hipertermia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-58

3-11 PROBLEMAS MÉDICOS ESPECIALES ASOCIARON CON BUCEO PROFUNDO . . . . . . . . . . . . . . . . .


. 3-58
3-11 .1 Presión Alta Síndrome Nervioso (HPNS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-58
3-11 .2 Artralgia de Compresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-58

3-12 OTRO BUCEANDO PROBLEMAS MÉDICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-


59
3-12 .1 Deshidratación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-59
3-12 .1 .1 Causas de Deshidratación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-59
1– EE.UU. Navy Buceando Volumen
3-12 .1 .2 Impidiendo Deshidratación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-60
3-12 .2 Inmersión Edema Pulmonar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-60
3-12.3 Carotid Seno Reflex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . 3-60

Mesa de Volumen—de 1–
Chap/Para Página

3-12 .4 Oreja Media Síndrome de Absorción del Oxígeno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-60


3-12 .4 .1 Síntomas de Absorción de Oxígeno de Oreja Media Síndrome . . . . . . . . . . . . . . . 3-
61 3-12 .4 .2 Tratando Absorción de Oxígeno de Oreja Media Síndrome . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . 3-61
3-12 .5 Trauma Submarino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-61
3-12 .6 Daño de Explosión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-61
3-12 .7 Otitis Externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-62
3-12 .8 Hipoglucemia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-63
3-12 .9 Uso de Medicaciones Mientras Buceando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-63

4 SISTEMAS de ZAMBULLIMIENTO

4-1 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1


4-1 .1 Propósito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4-1 .2 Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4-1 .3 Referencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1

4-2 INFORMACIÓN GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2


4-2 .1 Precedencia de Documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
4-2 .2 Equipamiento Autorizado Para Uso Militar (AMU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
4-2.3 Sistema Certification Autoridad (SCA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-
3
4-2 .4 Mantenimiento Previsto Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
4-2 .5 Alteración de Bucear Equipamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
4-2 .5 .1 Directores de Programa técnico para Shore-Basó Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3
4-2 .5 .2 Directores de Programa técnico para Otro Aparato de Buceo . . . . . . . . . . . . . . .
4-3
4-2 .6 Operativo Y Procedimientos de Emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
4-2 .6 .1 Equipamiento de Sistemas de Zambullimiento/estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 4-4
4-2 .6 .2 Sistemas no Estándares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
4-2 .6 .3 OP/EP Proceso de aprobación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
4-2 .6 .4 Formato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
4-2 .6 .5 Ejemplo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5

4-la RESPIRACIÓN de 3 BUZO ESTÁNDARES de PUREZA GASISTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


. . . 4-5
4-3 .El aire de Respiración de 1 Buzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
4-3 .El oxígeno de Respiración de 2 Buzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
4-3 .El helio de Respiración de 3 Buzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
4-3 .El nitrógeno de Respiración de 4 Buzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8

4-el PROGRAMA de MUESTREO del AIRE de 4 BUZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-


8
4-4 .1 Requisitos de Muestreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
4-4 .2 NSWC-Servicios de Muestreo de Aire de PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9

1– EE.UU. Navy Buceando Volumen


4-4 .3 Aire Local Servicios de Muestreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
4-4 .4 Aire Portátil Monitor (PAM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
4-4 .5 Aire General Procedimientos de Muestreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10

Mesa de Volumen—de 1–
Chap/Para Página

4-5 SISTEMA de ZAMBULLIMIENTO COMPONENTES .


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
4-5 .1 Buceando Compresores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
4-5 .1 .1 Lubricación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12 4-
5 .1 .2 Manteniendo el aceite Lubricó Compresores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
4-5 .1 .3 Vapor de Agua Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-
13
4-5 .1 .4 Tanque de Volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-13
4-5 .1 .5 Reguladores de Presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
4-5 .1 .6 Aire Filtration Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
4-5 .2 Cilindros de Aire de Presión Alta y Flasks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
4-5 .2 .1 Comprimió Gasista Manejando y Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 4-15
4-5 .3 Buceo Gauges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
4-5 .3 .1 Seleccionando Sistema de Buceo Gauges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 4-15
4-5 .3 .2 Calibrando y Manteniendo Gauges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
4-5 .3 .3 Helical Bourdon Tubo Gauges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
4-5 .3 .4 Pneumofathometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17

5 ADMINISTRACIÓN de PROGRAMA del ZAMBULLIMIENTO

5-1 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1


5-1 .1 Propósito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
5-1 .2 Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1

5-2 OBJETIVOS DE EL RÉCORD MANTENIENDO E INFORMANDO SISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-


1

5-3 RÉCORD MANTENIENDO E INFORMANDO DOCUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


5-1

5-4 ZAMBULLIMIENTO de ORDEN REGISTRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


. . . . . . . . . . 5-2

5-5 RECOMPRESSION REGISTRO de CUARTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


. 5-2

5-6 EE.UU. NAVY SALTO/de ZAMBULLIMIENTO que INFORMA SISTEMA (DJRS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


. . . . . . . . . . . 5-4

5-7 ZAMBULLIMIENTO PERSONAL REGISTRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


. . . . . . . . . . 5-4

5-8 FRACASO de EQUIPAMIENTO O la DEFICIENCIA que INFORMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


. . . 5-4

5-9 PERCANCE de ZAMBULLIMIENTO/PERCANCE CERCANO/HAZARD INFORMANDO . . . . . . . . . . . . . . .


. . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
5-9 .1 Percance/Cercano-Percance/Hazard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-4

1– EE.UU. Navy Buceando Volumen


5-9 .2 Juez Defiende General (JAG Investigación) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
5-9 .3 Informando Criterios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
5-9 .4 HAZREPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5

5-10 ACCIONES REQUIRIERON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


5-6
5-10 .1 Percance de Equipamiento Hoja de Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 5-7
5-10 .2 Shipment de Equipamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8

Mesa de Volumen—de 1–
Chap/Para Página

1Unas DISTANCIAS de BUCEO SEGURAS DE TRANSMITIR SONAR

1Un-1 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Un-1

1Un-2 FONDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Un-1

1Un-3 ACCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Un-2

1Un-4 SONAR DISTANCIAS de BUCEO WORKSHEETS CON DIRECCIONES PARA USO . . . . . . . . . . . . 1Un-2
1Un-4 .1 Información General/Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Un-2
1Un-4 .1 .1 Efectos de Exposición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Un-2
1Un-4 .1 .2 Traje y Características de Capote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Un-2
1Un-4 .1 .3 En-Abreva Oír vs . En-Oído Gasista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Un-2
1Un-4 .2 Direcciones para Completar el Sonar Distancias de Buceo Worksheet . . . . . . . . . . . . . . .
. 1Un-3

1Un-5 GUIAJE PARA EXPOSICIÓN de BUZO A ABAJO-FRECUENCIA SONAR (160–320 HZ) . . . . . 1Un-16

1Un-6 GUIAJE PARA EXPOSICIÓN de BUZO A ULTRASÓNICO SONAR


(250 KHZ Y más GRANDE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Un-16

1B REFERENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-1

1C NÚMEROS TELEFÓNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1C-1

1D LISTA DE ACRÓNIMOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1D-1

1 EE.UU. Navy Buceando Volumen


Volumen 1 - Lista de Ilustraciones
Figura Página

1-1 Dispositivo de Respiración Poco práctico temprano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2


1-2 Asirio Frieze (900 B .C .) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2

1-3 Engraving De Halley Campana de Buceo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4

1-4 Lethbridge Traje de Buceo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4

1-5 Siebe Primer Vestido de Buceo Cerrado y Casco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5

1-6 Francés Caisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5

1-7 Traje de Buceo blindado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7

1-8 MK 12 y MK V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9

1-9 Fleuss Aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11

1-10 Davis original Sumergió Aparato de Escapada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13

1-11 Lambertsen Unidad Respiratoria anfibia (LARU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14

1-12 Emerson-Lambertsen Oxígeno Rebreather . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15

1-13 Draeger LAR V UBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15

1-14 Helio-Colector de Buceo del Oxígeno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17

1-15 MK V MOD 1 Casco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18

1-16 MK 1 MOD 0 Buceo Outfit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20

1-17 Sealab II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23

1-18 U .S . Navy Primer DDS, SDS-450 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23

1-19 DDS MK 1 Transferencia de Personal Cápsula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25

1-20 PTC Manejando Sistema, Río de Ante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25

1-21 Recuperación del Squalus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28

2-1 Moléculas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2

2-2 Los Tres Estados de Asunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2


2-3 Balanza de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3

2-4 Las Seis Formas de Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4

2-5 Los objetos Submarinos Aparece más Cercano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5

2-6 Kinetic Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17


2-7 Profundidad, Presión, Atmósfera Graph . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37

3-1 Los componentes y Flujo de Sangre del Corazón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3

3-2 Respiración y Circulación de Sangre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4


3-3 Proceso de inspiración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
3-4 Los pulmones Vieron de Aspecto Médico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
3-5 Volúmenes de pulmón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8

Lista de Volumen—de 1–
Figura Página

3-6 Consumo de oxígeno y RMV en Índices de Trabajo Diferente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12

3-7 Anatomía bruta de la Oreja en Sección Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23

3-8 Ubicación de los Senos en el Cráneo Humano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26

3-9 Componentes de la Oreja/Interior Media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28

3-10 Pulmonar Overinflation Síndromes (POIS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32

3-11 Embolia Gasista arterial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33

3-12 Mediastinal Enfisema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36

3-13 Subcutaneous Enfisema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37

3-14 Pneumothorax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-38

3-15 Tensión Pneumothorax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39

3-16 Saturación de Tejidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-47

3-17 Desaturation De Tejidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49

5-1 Hoja de Información de Percance de equipamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9

1Un-1 Sonar Exposición de Distancia de Buceo/segura Tiempo Worksheet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Un-4

1Un-2 Sonar Exposición de Distancia de Buceo/segura Tiempo Worksheet (Ejemplo Completado) . . . . . . . . . . . . . 1Un-
8
1Un-3 Sonar Exposición de Distancia de Buceo/segura Tiempo Worksheet (Ejemplo Completado) . . . . . . . . . . . . . 1Un-
9
1Un-4 Sonar Exposición de Distancia de Buceo/segura Tiempo Worksheet (Ejemplo Completado) . . . . . . . . . . . . 1Un-
10
1Un-5 Sonar Exposición de Distancia de Buceo/segura Tiempo Worksheet (Ejemplo Completado) . . . . . . . . . . . . 1Un-
11

1– EE.UU. Navy Buceando Volumen


Volumen 1 - Lista de T ables
Mesa Página

2-1 Gráfico de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13


2-2 Componentes de Aire Atmosférico Seco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14

2-3 Presión parcial en 1 ata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24

2-4 Presión parcial en 137 ata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24

2-5 Símbolos y Valores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31

2-6 Buoyancy (En Libras) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32

2-7 Fórmulas para Área . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32

2-8 Fórmulas para Volúmenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32

2-9 Fórmulas para Presión Parcial/Profundidad de Aire Equivalente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32

2-10 Equivalentes de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-33

2-11 Volumen y Equivalentes de Capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-33

2-12 Equivalentes de longitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34

2-13 Equivalentes de área . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34

2-14 Equivalentes de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34

2-15 Equivalentes de masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35

2-16 Energía o Equivalentes de Trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35

2-17 Equivalentes de poder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35

2-18 Equivalentes de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36

2-19 Presión atmosférica en Altitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36

3-1 Señales y Síntomas de Caer Temperatura de Núcleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-54

3-2 Señales de Tensión de Calor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-57

4-1 U .S . Navy Requisitos de Aire de Respiración de buceo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5

4-2 El buzo está Comprimido Requisitos de Pureza de Respiración de Oxígeno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6


4-3 El buzo está Comprimido Requisitos de Pureza de Respiración de Helio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7

4-4 El buzo está Comprimido Requisitos de Pureza de Respiración de Nitrógeno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8

1Un-1 PEL Mesa de selección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Un-3

1Un-2 Mesa de Reducción de la profundidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Un-5


1Un-3 Traje mojado Un-Encapuchado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Un-12

1Un-4 El traje mojado Encapuchado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Un-13

1Un-5 Helmeted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Un-14


1Un-6 Límite de Exposición permisible (PEL) Dentro de un Periodo de 24 horas para
Exposición a Un/SQQ-14, -30, -32 Sonars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Un-15

Lista de Volumen—de 1–
Chap/Para

PÁGINA ESPACIO DEJADO INTENCIONADAMENTE

1– EE.UU. Navy Buceando Volumen


C H Un P T E R 1

Historia de Bucear.

1-1 INTRODUCCIÓN

1-1.1 Propósito. Este capítulo proporciona una historia general del desarrollo de
operaciones de buceo militar.

1-1.2 Alcance. Este capítulo perfila el trabajo duro y dedicación de un número de


individual quién era pioneros en el desarrollo de bucear tecnología. Cuando con
cualquier esfuerzo, es importante de construir en los descubrimientos de nuestros
predecesores y no repetir equivocaciones del pasado.

1-1.3 Función de los EE.UU. Navy. Los EE.UU. Navy es un dirigente en el desarrollo
de buceo moderno y operaciones submarinas. Los requisitos generales de defensa
nacional y los requisitos concretos de submarinos reconnaissance, escombro,
ordnance eliminación, construcción, mantenimiento de barco, búsqueda, rescate y
salvage las operaciones repetidamente dan ímpetu a formación y desarrollo. Navy
El buceo es ya no limitado a operaciones de combate táctico, wartime salvage, y
hundimientos de submarino. Buceo de flota ha devenido cada vez más
importante y diversificado desde Guerra Mundial
II. Una parte importante de la misión de buceo está inspeccionando y reparando
barcos navales para minimizar downtime y la necesidad para seco-docking. Otros
aspectos de buceo de flota incluyen recuperar práctica y búsqueda torpedoes,
instalando y reparando variedades electrónicas submarinas, construcción
submarina, y localizando y recuperando downed aeronave.

1-2 SURCARA-BUCEO de AIRE SUMINISTRADO

Los orígenes de bucear es firmemente arraigado en la necesidad y el deseo del


hombre para comprometer en mari- comercio de tiempo, para conducir salvage y
acciones de guerra, y para expandir las fronteras de conocimiento a través de
exploración, búsqueda, y desarrollo.

Buceo, como profesión, puede ser remontado más de 5,000 años. Los buzos
tempranos limitaron sus esfuerzos a aguas menos de 100 pies profundos,
actuando salvage trabajo y cosechando comida, esponjas, coral, y madre-de-pearl.
Un historiador griego, Heródoto, grabó la historia de un buzo nombró Scyllis,
quién estuvo empleado por el Rey persa Jerjes para recuperar sunken tesoro en el
quinto siglo B.C.

Del tiempo más temprano, los buzos eran activos en acciones de guerra. Sus
misiones cables de ancla tajantes incluidos para poner el enemigo embarca a la
deriva, aburriendo o pegando agujeros en los fondos de barcos, y construyendo
defensas de puerto en en casa mientras intentando para destruir aquellos del
enemigo en el extranjero. Alejandro Magno envió buzos abajo para sacar
obstáculos en el puerto de la ciudad de Neumático, en qué es ahora Líbano, el
cual haya tomado debajo asedio en 332 B.C.

CAPÍTULO 1 — Historia de 1
Otros buzos tempranos desarrollaron un activos salvage la industria centrada
alrededor del importante
Embarcando puertos de el Mediterráneo oriental. Por el primer siglo B.C.,
operaciones

1– EE.UU. Navy Buceando Volumen


En una área había devenido tan bien organizó que una escala de pago para
salvage el trabajo estuvo establecido por ley, reconociendo el hecho que esfuerzo
y arriesgar aumentado con profundidad. En 24 pies de agua, los buzos podrían
reclamar un un-la participación media de todos los bienes recuperó. En 12 pies
de agua, estuvieron dejados un un -tercera participación, y en 3 pies, sólo un un-
décima participación.

1-2.1 Respirando Tubos. El paso más obvio y crucial a ampliar las capacidades de un
buzo proporcionaba un suministro de aire que le permitiría para quedarse
submarino. Vacío reeds o entuba extender a la superficie dejó un buzo para
quedar sumergido para un periodo extendido, pero pueda cumplir poco en la
manera de trabajo útil. Respirando los tubos estuvieron empleados en acciones de
guerra, permitting un undetected aproximación a un baluarte de enemigo (Figura
1-1).

Al principio mirada, parezca lógico que un tubo de respiración más largo era el
sólo requerir- ment para extender la gama de un buzo. De hecho, un número de
diseños tempranos capotes de cuero utilizado con los tubos flexibles largos
apoyados en la superficie por flotadores. hay no récord, aun así, que cualquiera
de estos dispositivos era de hecho construido o probó. El resultado bien puede
haber sido el inundando del buzo. En una profundidad de 3 pies, es casi imposible
de respirar a través de un tubo que utiliza sólo la capacidad respiratoria natural del
cuerpo, cuando el peso del agua ejerce una fuerza total de casi 200 libras en el
pecho del buzo. Estos aumentos de fuerza firmemente con profundidad y es uno
de los factores más importantes en bucear. Operaciones de buceo exitoso
requieren que la presión ser vencido o eliminó. Por todas partes historia, los
dispositivos imaginativos estuvieron diseñados para vencer este problema,
muchos por algunos de las mentes más grandes de el tiempo. Al principio, el
problema de la presión submarina no fue plenamente entendido y los diseños eran
poco prácticos.

Figura 1-1. Dispositivo de Respiración Poco cabeza del buzo encased en una bolsa de cuero con un tubo de
práctico temprano. Esto 1511 diseño muestra la respiración que extiende a la superficie.
1- EE.UU. Navy Buceando Volumen
Figura 1-2. Asirio Frieze (900 B.C.).

CAPÍTULO 1 — Historia de 1
1-2.2 Respirando Bolsas. Una serie entera de diseños estuvo basada en la idea de una
bolsa de respiración llevada por el buzo. Un asirio frieze del noveno siglo B.C.
Espectáculos qué aparecer para ser los buzos que utilizan pieles animales
hinchadas cuando tanques de aire. Aun así, estos hombres eran probablemente
nadador utilizando pieles para flotación. Sea imposible de sumergir mientras
aguantando tal un accesorio (Figura 1-2).

Un sistema de buceo factible puede haber hecho un aspecto breve en las Edades
Medias más tardías. En 1240, Roger Bacon hizo referencia a “instrumentos por el
cual los hombres pueden andar encima mar o camas de río sin peligro a ellos.”

1-2.3 Buceo Bell. Entre 1500 y 1800 la campana de buceo estuvo desarrollada,
habilitando buzos para quedar submarinos para horas más que minutos. La
campana de buceo es una campana -shaped aparato con el inferior abierto al mar.

Las primeras campanas de buceo eran cubas grandes , fuertes weighted para
hundirse en una posición vertical, atrapando bastante aire para permitir un buzo
para respirar para varias horas. Más tarde buceando las campanas estuvieron
suspendidas por un cable de la superficie. Tuvieron no maniobrabilidad
submarina significativa allende aquel proporcionado por emotivo el barco de
soporte. El buzo podría quedar en la campana si colocó directamente sobre su
trabajo, o podría la aventura exterior para periodos cortos de tiempo por aguantar
su respiración.

La primera referencia a una campana de buceo práctica real estuvo hecha en


1531. Para varios años de centenar después, rudimentarios pero las campanas
eficaces estuvieron utilizadas con regularidad. En el 1680s, un Massachusetts-el
aventurero nacido nombró William Phipps modificó la técnica de campana del
buceo por suministrador sus buzos con aire de una serie de weighted, inverted
cubos cuando intentaron para recuperar el tesoro valorado en $200,000.

En 1690, el astrónomo inglés Edmund Halley desarrolló una campana de buceo


en qué la atmósfera era replenished por enviar weighted barriles de airear abajo
de la superficie (Figura 1-3). En una manifestación temprana de su sistema, él y
cuatro compan- los iones quedaron en 60 pies en el Thames Río para casi 1½
horas. Casi 26 años más tarde, Halley gastó más de 4 horas en 66 pies que
utilizan una versión mejorada de su campana.

1-2.4 Vestido de Buceo Diseños. Con un número creciente de militar y civil wrecks
ensuciando las orillas de Gran Bretaña cada año, había incentivo fuerte para
desarrollar un vestido de buceo que aumentaría la eficacia de salvage
operaciones.

1-2.4.1 Lethbridge Vestido de Buceo. En 1715, Englishman John Lethbridge


desarrolló un un-hombre, completamente vestido de buceo cerrado (Figura 1-4).
El Lethbridge el equipamiento era un reforzado, cuero-barril cubierto de aire,
equipado con un portillo de vaso para ver y dos agujeros de brazo con mangas
herméticas. Llevando esta marcha, el ocupante podría cumplir trabajo útil. Este
aparato estuvo bajado de un barco y maneuvered en la misma manera como
bucear campana.

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Lethbridge Era bastante exitoso con su invención y participado en salvaging un
número de europeo wrecks. En una letra al editor de una revista popular en 1749,
el inventor notó que su profundidad operativa normal era 10 fathoms (60 pies),

CAPÍTULO 1 — Historia de 1
Figura 1-3. Engraving De Halley
Figura 1-4. Lethbridge Traje de Buceo.
Campana de Buceo.

Con aproximadamente 12 fathoms el máximo, y que pueda quedar submarino para 34


Minutos.

Muchos diseña similares a Lethbridge es estuvo utilizado en tener éxito años.


Aun así, todo tuvo la misma limitación básica como la campana de buceo—el
buzo tuvo poca libertad porque había no manera práctica a continuamente
suministrarle con aire. Un cierto tecnológico breakthrough ocurrió en la vuelta del
siglo XIX cuándo una mano- la bomba operada capaz de entregar aire debajo la
presión estuvo desarrollada.

1-2.4.2 Deane está Patentado Vestido de Buceo. Varios hombres produjeron un aparato
exitoso al mismo tiempo. En 1823, dos salvage operadores, John y Charles
Deane, patentó el diseño básico para un aparato de humo que permitted bomberos
para mover aproximadamente en edificios en llamas. Por 1828, el aparato
evolucionado a Deane Vestido de Buceo de la Patente, constando de un traje
pesado para protección de el frío, un casco con ver puertos, y conexiones de
manguera para entregar superficie-aire suministrado. El casco descansado en los
hombros del buzo, aguantados en sitio por su peso propio y correas a un
cinturón de cintura. Agotado o aire de superávit pasó fuera de bajo el borde del
casco y posó ningún problema mientras el buzo era íntegro. Si caiga, aun así, el
casco deprisa podría llenar con agua. En 1836, el Deanes emitió el manual de un
buzo, quizás el primer nunca produjo.

1-2.4.3 Siebe está Mejorado Vestido de Buceo. Crédito para en desarrollo el primer buceo
práctico el vestido ha sido dado a Augustus Siebe. Siebe la contribución inicial
a buceo era una modificación de el Deane outfit. Siebe Selló el casco a el
vestido en el cuello por utilizar a escaso, cintura-longitud traje impermeable y
añadió un agotar válvula al sistema (Figura 1-5). Sabido cuando Siebe está
Mejorado Vestido de Buceo, este aparato es el antepasado directo del MK V
vestido de buceo de mar profundo estándar.

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


1-2.4.4 Salvage del HMS George Real. Por 1840, sev- eral
tipos de bucear el vestido era utilizado en
operaciones de buceo real. En aquel tiempo, una
unidad de las Ingenieras Reales británicas estuvo
comprometida en sacar los restos de el sunken
warship, HMS George Real. El warship ensuciaba
un anclaje de flota importante justo fuera de
Portsmouth, Inglaterra. Coronel William Pasley, el
agente en cargo, decidió que su operación era una
oportunidad ideal a formalmente prueba y evaluar
los varios tipos de aparato. Cauto del Deane
aparato debido a la posibilidad del casco que
inunda, él formalmente recomendado que el Siebe
vestido ser adoptado para operaciones futuras.

Cuándo Pasley el proyecto estuvo completado, un


historiador de gobierno oficial notó que “del
condimentó buzos, no un hombre huyó el repitió
ataques de reumatismo y frío.” Los buzos habían
Figura 1-5. Siebe Primer
sido trabajando para 6 o 7 horas un día, mucho de Vestido de Buceo Cerrado
él gastado en profundidades de 60 a 70 pies. y Casco.
Pasley Y sus hombres no se dieron cuenta las
implicaciones de la observación.
Qué aparecido para ser el reumatismo era en cambio un síntoma de un lejos más
serio problema fisiológico que, dentro unos cuantos años, era para devenir de
importancia grande a la profesión de buceo.

1-2.5 Caissons. Al mismo tiempo que un vestido de buceo práctico era perfeccionado,
los inventores trabajaban para mejorar la campana de buceo por creciente su
medida y añadiendo alto-aire de capacidad bombea que podría entregar bastante
presión para mantener agua enteramente fuera de el interior de la campana. El
mejorado bombea pronto dirigido a la construcción de cuartos bastante grandes
para permitir varios hombres para comprometer en trabajo seco en el fondo. Esto
era particularmente ventajoso para proyectos como excavar puente footings o
construyendo secciones de túnel donde los periodos largos de trabajo estuvieron
requeridos. Estos cuartos secos eran sabidos cuando caissons, una palabra
francesa que significa “cajas grandes” (Figura 1-6).

Figura 1-6. Francés


Caisson. Este caisson podría
ser flotado sobre el sitio de
trabajo y bajó hasta abajo
por inundar los tanques de
lado.

CAPÍTULO 1 — Historia de 1
Caissons Estuvo diseñado para proporcionar acceso preparado de la superficie.
Por utilizar una cerradura de aire, el interior de presión podría ser mantenido
mientras los hombres o los materiales podrían ser pasados en y fuera. El caisson
era un paso importante en tecnología de ingeniería y su uso crecieron deprisa.

1-2.6 Descubrimientos Fisiológicos.

1-2.6.1 Caisson Enfermedad (Descompresión Sickness). Con el uso creciente de caissons,


un nuevo e inexplicado malady empezó para afectar el caisson trabajadores. A
regresar a la superficie al final de un cambio, los buzos frecuentemente serían
golpeados por dizzy período, respirando dificultades, o dolores agudos en las
juntas o abdomen. El sufferer normalmente recuperado, pero nunca podría ser
completamente libre de algunos de los síntomas. Caisson Los trabajadores a
menudo notaron que sentían mejores trabajando en el trabajo, pero erróneamente
atribuyó esto a ser más descansado a principios de un cambio.

Tan caisson el trabajo extendió a proyectos más grandes y a presiones operativas


más grandes, los problemas fisiológicos aumentaron en número y severidad.
Fatalities Ocurrió con frecuencia alarmante. El malady se apellidó, lógicamente
bastante, caisson enfermedad. Aun así, trabajadores en el proyecto de Puente de
la Brooklyn en Nueva York dio el sickness un nombre más descriptivo aquello
ha quedado—las “curvas.”

Hoy las curvas es el más peligro bien sabido de bucear. A pesar de que los
hombres habían sido buceando para miles de años, pocos hombres habían gastado
mucho tiempo trabajando bajo presión atmosférica grande hasta el tiempo del
caisson. Individual como Pasley, quién había experimentado algún aspecto de la
enfermedad, era sencillamente no preparado para buscar cualquier cosa más
implicado que indigestión, reumatismo, o artritis.

1-2.6.1.1 Causa de Descompresión Sickness. La causa real de caisson la enfermedad era


primero clínicamente descrito en 1878 por un fisiólogo francés, Paul Bert. En
estudiar el efecto de presión en fisiología humana, Bert determinó que respirando
aire debajo la presión forzó cantidades de nitrógeno a solución en la sangre y
tejidos de el cuerpo. Mientras la presión quedó, el gas estuvo aguantado en
solución. Cuándo la presión era deprisa liberada, cuando sea cuándo un trabajador
dejó el caisson, el nitrógeno regresó a un estado gaseoso demasiado rápidamente
para pasar fuera del cuerpo en una manera natural. Las burbujas gasistas
formaron durante el cuerpo, causando la gama ancha de síntomas asoció con la
enfermedad. La parálisis o la muerte podrían ocurrir si el flujo de la sangre a un
órgano vital estuvo bloqueada por las burbujas.

1-2.6.1.2 Prevención y Tratamiento de Descompresión Sickness. Bert Recomendado


que caisson los trabajadores gradualmente descomprimen y regreso de buzos a la
superficie despacio. Sus estudios dirigieron a una mejora inmediata para el caisson
trabajadores cuándo descubrieron su dolor podría ser aliviado por regresar a la
presión del caisson apenas el síntoma apareció.

Dentro unos cuantos años, especialmente diseñados recompression los cuartos


eran colocados en sitios de trabajo para proporcionar una situación más
controlada para manejar las curvas. El pres- seguro en los cuartos podrían ser

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


aumentados o decreased tan necesitados para un trabajador individual. Uno de
los primeros usos exitosos de un recompression el cuarto era en 1879

CAPÍTULO 1 — Historia de 1
Durante la construcción de un túnel de metro bajo el Hudson Río entre Nueva
York y New Jersey. El recompression cuarto markedly redujo el número de casos
serios y fatalities causó por las curvas.

Bert recomendación que los buzos ascienden gradualmente y firmemente no fue


un éxito completo, aun así; algunos buzos continuaron adolecer las curvas. El
general pensó en el tiempo era que los buzos habían logrado los límites prácticos
del arte y que 120 pies era aproximadamente tan profundos cuando cualquiera
podría trabajar. Esto era debido a la incidencia repetida de las curvas e ineficacia
de buzo allende aquella profundidad. Ocasionalmente, los buzos perderían
consciencia mientras trabajando en 120 pies.

1-2.6.2 Ventilación Inadecuada. J.S. Haldane, un fisiólogo inglés, conducido experi- ments
con Real Navy buzos de 1905 a 1907. Determine que la parte del problema se
debió a los buzos no adecuadamente ventilando sus cascos, causando niveles altos
de dióxido de carbono para acumular. Para solucionar el problema, establezca un
índice de suministro estándar de flujo (1.5 pies cúbicos de aire por minuto,
medido en la presión del buzo). Las bombas capaces de mantener el flujo y
ventilando el casco en una base continua estuvo utilizado.

Haldane También compuso un conjunto de bucear mesas que estableció un


método de decom- pression en etapas. Aunque restudied y mejorado sobre los
años, estas mesas quedan la base del método aceptado para traer un buzo a la
superficie.

A raíz de Haldane estudios, la profundidad operativa práctica para buzos de aire


estuvo extendida a ligeramente más de 200 pies. El límite no fue impuesto por
physiolog- ical factores, pero por las capacidades de la mano-bombas disponibles
de proporcionar el suministro de aire.

1-2.6.3 Narcosis de Nitrógeno. Los buzos pronto movían a agua


más profunda y otro inexplicado malady empezó
para aparecer. El buzo aparecería intoxicado, a
veces sintiendo eufórico y frecuentemente
perdiendo juicio al punto de olvidar el propósito del
zambullimiento. En el 1930s este “rapture del
profundo” estuvo enlazado a nitrógeno en el aire
respirado bajo presiones más altas. Sabido cuando
narcosis de nitrógeno, esta condición ocurrida
porque el nitrógeno tiene propiedades anestésicas
que deviene progresivamente más severo con
presión de aire creciente. Para evitar el problema,
mezclas de respiración especial como helio-el
oxígeno estuvo desarrollado para buceo profundo
(ve sección 1-4, Mixto-Buceo Gasista).

1-2.7 Buceo Blindado Trajes. Inventores numerosos, en


muchos con experiencia pequeña o no submarina, pres
trabajado para crear un traje de buceo blindado que ión
liberaría el buzo de problemas de presión (Figura 1- atm
7). En un traje blindado, el buzo podría respirar aire osfé
1- EE.UU. Navy Buceando Volumen
rica normal y descender a profundidades
grandes

Figura 1-7. Traje de


Buceo blindado.

CAPÍTULO 1 — Historia de 1
Sin cualesquier efectos enfermos. El traje de buceo del barril, diseñado por John
Lethbridge en 1715, había sido un traje blindado en esencia, pero uno con una
profundidad operativa limitada.

La utilidad de trajes más blindados era cuestionable. Eran demasiado torpes para
el buzo para ser capaz de cumplir mucho trabajo y demasiado complicado para
proporcionar protec- tion de presión extrema. La profundidad anticipada máxima
de los varios trajes desarrolló en el 1930s era 700 pies , pero nunca fue logrado
en buceo real. Búsquedas más recientes en el área de trajes blindados, ahora
llamó un-la atmósfera que bucea trajes, ha demostrado su capacidad para tareas
submarinas especializadas a 2,000 pies de de agua salada (fsw).

1-2.8 MK V Vestido de Buceo de Mar Profundo. Por 1905, la Agencia de Construcción


y Reparación había diseñado el MK V Casco de Buceo qué parecido para dirigir
muchos de los problemas encontraron en bucear. Este profundo-mar outfit estuvo
diseñado para buceo extenso , abrupto trabajo y proporcionado el buzo protección
física máxima y alguna maniobrabilidad.

El 1905 MK V Casco de Buceo tuvo una ensenada de codo con una válvula de
seguridad que aire dejado para introducir el casco, pero no para huir atrás arriba
del umbilical si el suministro de aire estuvo interrumpido. El aire estuvo
expulsado del casco a través de un agotar válvula en el lado correcto, bajo el
puerto. El agotar la válvula estuvo descargada hacia el trasero del casco para
impedir que huye burbujas de interferir con el campo del buzo de visión.

Por 1916, varias mejoras habían sido hechas al casco, incluyendo un rudi-
mentary sistema de comunicaciones vía un cable telefónico y una válvula de
regular operada por un botón de empujón del interior. La válvula de regular dejó
algún control de la presión atmosférica. Una válvula de alivio suplementaria,
sabido como el spitcock, estuvo añadido a la izquierda lado del casco. Una
seguridad coge era también incorporado para mantener el casco sujetó al plato de
pecho. El agotar la válvula y el sistema de comunicaciones estuvieron mejorados
por 1927, y el peso del casco era decreased para ser más cómodo para el buzo.

Después de que 1927, el MK V cambió muy poco. Quede básicamente el mismo


casco utilizado en salvage operaciones del USS S-51 y USS S-4 en el mid-1920s.
Con su asociado vestido de mar profundo y umbilical, el MK V estuvo utilizado
para todo rescate de submarino y salvage el trabajo emprendido en peacetime y
prácticamente todo salvage el trabajo emprendido durante Segunda Guerra
mundial. El MK V Casco de Buceo era los EE.UU. estándares Navy buceando
equipamiento hasta que tenido éxito por el MK 12 Superficie-Suministró Bucear
Sistema (SSDS) en febrero 1980 (ve Figura 1-8). El MK 12 estuvo reemplazado
por el MK 21 en diciembre 1993.

1-3 SUBMARINISMO.

El equipamiento de buceo desarrollado por Charles y John Deane, Augustus


Siebe, y otros inventores dieron hombre la capacidad de quedar y trabajar
submarino para extendió periodos, pero el movimiento era mucho limitado por el
requisito para superficie-aire suministrado. Los inventores buscaron métodos para
aumentar el movimiento del buzo sin creciente el hazards. La solución mejor era
1- EE.UU. Navy Buceando Volumen
para proporcionar el buzo con un portátil,

CAPÍTULO 1 — Historia de 1
Figura 1-8. MK 12 y MK V.

self-Suministro de aire contenido. Desde hace muchos años el self-aparato de


respiración submarino contenido (SCUBA) era sólo una posibilidad teórica.
Intentos tempranos para suministrar self-contuvo aire comprimido a los buzos no
fueron exitosos debido a las limitaciones de bombas de aire y contenedores para
comprimir y aire de tienda en suficientemente presión alta. SCUBA El desarrollo
tuvo lugar gradualmente, aun así, evolucionando a tres tipos básicos:

 Abierto-circuito SCUBA (dónde el agotar está descargado directamente al


circundante
Agua),

 Cerrado-circuito SCUBA (dónde el oxígeno está filtrado y recirculated), y

 Semicerrado-circuito SCUBA (cuál combina características de el abiertos- y


cerrados-.
Tipos de circuito).

1-3.1 Abierto-Circuito SCUBA. En el aparato de circuito abierto, el aire está inhalado


de un cilindro de suministro y el agotar está descargado directamente al agua
circundante.

1-3.1.1 Rouquayrol Regulador de Demanda. El primer y altamente el componente


necesario de un aparato de circuito abierto era un regulador de demanda.
Diseñado temprano en 1866 y patentado por Benoist Rouquayrol, el regulador
ajustó el flujo de aire del tanque para conocer las respiración y requisitos de
presión del buzo. Aun así, porque cilindros bastante fuertes para contener aire en
la presión alta no podría ser construida en el tiempo, Rouquayrol adaptó su
regulador para emerger-suministró bucear equipamiento y la tecnología girada
hacia diseños de circuito cerrado. La aplicación de Rouquayrol concepto de un
regulador de demanda a un exitoso abierto-circuito SCUBA era para esperar más
de 60 años.

1-3.1.2 LePrieur Abierto-Circuito SCUBA Diseño. El hilo de desarrollo de circuito abierto


estuvo cogido en 1933. Comandante LePrieur, un agente naval francés, construyó
un abierto-circuito SCUBA utilizando un tanque de aire comprimido. Aun así,
LePrieur no incluyó un regulador de demanda en su diseño y, el esfuerzo

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


principal del buzo estuvo desviado a el control manual constante de su
suministro de aire. La carencia de un regulador de demanda,

CAPÍTULO 1 — Historia de 1
coupled Con extremadamente corto endurance, severamente limitó el uso práctico de
LePrieur aparato.

1-3.1.3 Cousteau y Gagnan Aqua-Pulmón. Al mismo tiempo que ópera de combate real-
tions era llevado a cabo con aparato de circuito cerrado, dos galos consiguieron
un significativos breakthrough en abiertos-circuito SCUBA diseño. Trabajando
en un pueblo mediterráneo pequeño, bajo el difícil y restrictive condiciones de
alemanes-ocupó Francia, Jacques-Yves Cousteau y Emile Gagnan combinó un
regulador de demanda mejorado con tanques de aire de presión alta para crear el
primer verdaderamente eficaz y seguro abierto-circuito SCUBA, sabido como el
Aqua-Pulmón. Cousteau Y sus compañeros trajeron el Aqua-Pulmón a un estado
alto de desarrollo cuando exploraron y fotografiados wrecks, desarrollando
técnicas de buceo nuevo y probando su equipamiento.

El Aqua-el pulmón era la culminación de centenares de años de progreso,


blending el trabajo de Rouquayol, LePrieur, y Fleuss, un pionero en cerrado-
circuito SCUBA desarrollo. Cousteau Utilizó su marcha exitosamente a 180 fsw
sin dificultad significativa y con el fin de la guerra el Aqua-el pulmón deprisa
devenía un éxito comercial. Hoy el Aqua-el pulmón es el más ampliamente
utilizó bucear equipamiento, abriendo el mundo submarino a cualquiera con
formación adecuada y las capacidades físicas fundamentales.

1-3.1.4 Impacto de SCUBA encima Buceando. La libertad submarina trajo aproximadamente


por el desarrollo de SCUBA dirigió a un crecimiento rápido de interés en
bucear. Buceo de deporte ha devenido muy popular, pero la ciencia y el comercio
han también benefició. Biólogos, los geólogos y los arqueólogos tienen todo ido
submarino, buscando pistas nuevas a los orígenes y comportamiento de la tierra,
hombre y civilización globalmente. Una industria entera ha crecido alrededor de
buceo comercial, con la porción importante de actividad en costa afuera
petroleum producción.

Después de que Segunda Guerra mundial, el arte y ciencia de bucear progresado


rápidamente, con el énfasis colocado encima mejorando existiendo técnicas de
buceo, creando métodos nuevos, y desarrollando el equipamiento requirió para
servir estos métodos. Una generación completa de equipamiento nuevo y
sofisticado tomó forma, con las mejoras sustanciales que son hechos en ambos
abiertos y aparato de circuito cerrado. Aun así, la mayoría de aspecto
significativo de esta expansión tecnológica ha sido el desarrollo estrechamente
enlazado de la saturación que bucea técnicas y sistemas de buceo profundo.

1-3.2 Cerrado-Circuito SCUBA. El sistema de circuito cerrado básico, u oxígeno


rebreather, utiliza un cilindro de 100 oxígeno de porcentaje que suministros una
bolsa de respiración. El oxígeno utilizado por el buzo es recirculated en el
aparato, pasando a través de un filtro químico que saca dióxido de carbono. El
oxígeno está añadido del tanque para reemplazar aquel consumido en respirar.
Para especial warfare operaciones, el sistema de circuito cerrado tiene una
ventaja importante sobre el tipo de circuito abierto: no produce un telltale estela
de burbujas en la superficie.

1-3.2.1 Fleuss' Cerrado-Circuito SCUBA. Henry Un. Fleuss Desarrolló el primer


comercialmente práctico cerrado-circuito SCUBA entre 1876 y 1878 (Figura 1-
1- EE.UU. Navy Buceando Volumen
9). El Fleuss el dispositivo constó de una máscara de cara de goma hermética y
una bolsa de respiración conectaron a

CAPÍTULO 1 — Historia de 1
Un tanque cobrizo de 100 oxígeno de porcentaje cobró a 450 psi. Por utilizar
oxígeno en vez de aire comprimido como el medio de respiración, Fleuss eliminó
la necesidad para tanques de fuerza alta. En modelos tempranos de este aparato,
el buzo controló el maquillaje alimenta de oxígeno fresco con una válvula de
mano.

Fleuss Exitosamente probó su aparato en 1879. En la


primera prueba, quede en un tanque de agua para sobre
una hora. En la segunda prueba, ande a lo largo de una
cama de riachuelo en una profundidad de 18 pies.
Durante la segunda prueba, Fleuss apagó su oxígeno
alimenta para ver qué pasaría. Sea pronto unconscious,
y la embolia gasista padecida como sus ofertas le estiró
a la superficie. Unas cuantas semanas después de su
recuperación, Fleuss hizo arreglos para poner su
recircu- lating diseño a producción comercial.

En 1880, el Fleuss SCUBA representó prominently en


un altamente publicized consecución por un buzo
inglés, Alexander Lambert. Un túnel bajo el Severn el
río inundado y Lambert, llevando un Fleuss aparato,
anduvo 1,000 pies a lo largo del túnel, en completo
oscuro- ness, para cerrar varias válvulas cruciales.

1-3.2.2 Sistemas de Circuito Cerrado Modernos. Cuando el


desarrollo del diseño de circuito cerrado continuó, el Figura 1-9. Fleuss
Fleuss el equipamiento estuvo mejorado por añadir un Aparato.
regulador de demanda y los tanques capaces de
aguantar oxígeno en más de 2,000 psi. Por
Primera Guerra mundial, el Fleuss SCUBA (con modificaciones) era la base para
equipamiento de escapada del submarino utilizado en el Real Navy. En Segunda
Guerra mundial, unidades de circuito cerrado eran ampliamente utilizadas para
combate bucear operaciones (ve párrafo 1-3.5.2).

Algunos sistemas de circuito cerrado modernos emplear un gas mixto para


respirar y elec- tronically sentidos y oxígeno de controles concentración. Este tipo
de aparato retiene la burbuja-características libres de oxígeno de 100 por ciento
recirculators mientras signifi- cantly mejorando capacidad de profundidad.

1-3.3 Hazards de Utilizar Oxígeno en SCUBA. Fleuss Había sido inconsciente del
problema serio de toxicidad de oxígeno causada por respirar 100 oxígeno de
porcentaje debajo presión. Toxicidad de oxígeno aparentemente no fue
encontrada cuándo utilice su aparato en experimentos de agua superficiales
tempranos. El peligro de envenenamiento de oxígeno de hecho había sido
descubierto con anterioridad a 1878 por Paul Bert, el fisiólogo quién primero
propuso descompresión controlada como manera de evitar las curvas. En
experimentos de laboratorio con animales, Bert demostró que respirando oxígeno
debajo la presión podría dirigir a convulsiones y muerte (toxicidad de oxígeno de
sistema nervioso central).

CAPÍTULO 1 — Historia de 1-
En 1899, J. Lorrain Smith encontró que respirando oxígeno sobre periodos
prolongados de tiempo, incluso en presiones no suficientes de causar
convulsiones, podría dirigir a toxicidad de oxígeno pulmonar, una irritación de
pulmón seria. Los resultados de estos experimentos, aun así, no fue ampliamente
publicized. Desde hace muchos años, trabajando los buzos eran inconscientes de
los peligros de envenenamiento de oxígeno.

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


La seriedad cierta de el problema no fue aparente hasta los números grandes de
buzos de combate eran entrenados en los años tempranos de Segunda Guerra
mundial. Después de un número de accidentes de toxicidad del oxígeno, el
británicos establecidos un límite de profundidad operacional de 33 fsw. Búsqueda
adicional encima toxicidad de oxígeno continuada en los EE.UU. Navy después
de la guerra y resultado en el encuadre de un límite laborable normal de 25 fsw
para 75 minutos para el Emerson oxígeno rebreather. Un plazo máximo de
profundidad de/emergencia máximo de 40 fsw para 10 minutos era también dejó.

Estos limita finalmente probados operationally restrictive, e incitó el Navy


Unidad de Buceo Experimental para reexaminar el problema entero de toxicidad
de oxígeno en el mid-1980s. A raíz de este trabajo, más liberal y los límites
flexibles estuvieron adoptados para EE.UU. Navy uso.

1-3.4 Semicerrado-Circuito SCUBA. El semicerrado-circuito SCUBA combina


características del abiertos y sistemas de circuito cerrado. Utilizando una mezcla
de gases para respirar, el aparato recicla el gas a través de una extracción de
dióxido de carbono canister y continuamente añade una cantidad pequeña de
oxígeno-gas mixto rico al sistema de un cilindro de suministro. El suministro el
flujo gasista es preset para satisfacer la demanda de oxígeno del cuerpo; una
cantidad igual del recirculating mixto-la corriente gasista es continuamente agotada
al agua. Porque la cantidad de gas de maquillaje es constante a toda costa de
profundidad, el semicerrado-circuito SCUBA proporciona significativamente más
grande endurance que sistemas de circuito abierto en buceo profundo.

1-3.4.1 Lambertsen Mixto-Gasista Rebreather. En el tardío 1940s, Dr. C.J. Lambertsen


Propuso que mezclas de nitrógeno o helio con un contenido de oxígeno elevado
ser utilizado en SCUBA para expandir la gama de profundidad allende aquel
dejado por oxígeno de 100 por ciento rebreathers, mientras simultáneamente
minimizando el requisito para descompresión.

En el temprano 1950s, Lambertsen introdujo el FLATUS yo, un semicerrado-


circuito SCUBA que continuamente añadió un volumen pequeño de gas mixto,
más que oxígeno puro, a un rebreathing circuito. El volumen pequeño de gas
nuevo proporcionó el oxígeno necesario para consumo metabólico mientras el
dióxido de carbono exhalado estuvo absorbido en un absorbente canister. Porque
gas inerte, así como oxígeno, estuvo añadido a el aparejo, y porque el gas inerte
no fue consumido por el buzo, una cantidad pequeña de mezcla gasista era
continuamente agotado del aparejo.

1-3.4.2 MK 6 UBA. En 1964, después de trabajo de desarrollo significativo, el Navy adoptó un


semicerrado-circuito, mixto-gasista rebreather, el MK 6 UBA, para combate
nadar y EOD operaciones. Procedimientos de descompresión para ambos
nitrógeno-oxígeno y helio-mezclas de oxígeno estuvieron desarrolladas en el
Navy Unidad de Buceo Experimental. El aparato tuvo una capacidad de
profundidad máxima de 200 fsw y un máximo endurance de 3 horas que
dependen de temperatura de agua y actividad de buzo. Porque el aparato estuvo
basado en un flujo de masa constante de gas mixto, el endurance era
independiente de la profundidad del buzo.

En el tardío 1960s, el trabajo empezó en un tipo nuevo de mixto-gasista


CAPÍTULO 1 — Historia de 1-
rebreather tecnología, el cual era más tarde utilizado en el MK 15 y MK 16
UBAs. En este UBA, el oxígeno la presión parcial estuvo controlada en un valor
constante por un oxígeno que nota y addi-

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


tion Sistema. Cuando el buzo oxígeno consumido, un sensor de oxígeno detectó
la caída en oxígeno presión parcial y signaled una válvula de oxígeno para abrir,
dejando una cantidad pequeña de oxígeno puro para ser admitido al circuito de
respiración de un cilindro. Adición de oxígeno era así exactamente emparejado a
consumo metabólico. El dióxido de carbono exhalado estuvo absorbido en una
absorción canister. El sistema tuvo el endur- ance y completamente características
de circuito cerrado de un oxígeno rebreather sin las preocupaciones y las
limitaciones asociaron con toxicidad de oxígeno.

Principio en 1979, el MK 6 semicerrado-circuito aparato de respiración


submarina (UBA) realizó por etapas fuera por el MK 15 cerrado-circuito, oxígeno
constante presión parcial UBA. El Navy Unidad de Buceo Experimental
procedimientos de descompresión desarrollada para el MK 15 con nitrógeno y
helio en el tempranos 1980s. En 1985, un mejorado abajo versión de firma
magnética de el MK 15, el MK 16, estuvo aprobado para Explosivo Ordnance
Eliminación (EOD) uso de equipo.

1-3.5 SCUBA Uso Durante Segunda Guerra mundial. A pesar de que equipamiento
de circuito cerrado estuvo restringido a uso de agua superficial y llevado con él
el peligro potencial de toxicidad de oxígeno, su diseño había logrado un suitably
nivel alto de eficacia por Segunda Guerra mundial. Durante la guerra, buzo de
combate que respira las unidades eran ampliamente utilizadas por navies en
ambos lados del conflicto. El nadador utilizó varios modos de ataque submarino.
Muchos los éxitos notables estuvieron conseguidos incluyendo el hundimiento de
varios acorazados, cruisers, y barcos de mercader.

1-3.5.1 Buzo-Guiado Torpedoes. Buzos italianos,


utilizando marcha de circuito cerrado, montó
chariot torpedoes cupo con asientos y
controles manuales en repitió ataques contra
barcos británicos. En 1936, el italiano Navy
probó un chariot sistema de torpedo en qué
los buzos utilizó un descendiente del Fleuss
SCUBA. Esto era el Davis Pulmón (Figura
1-10). Sea originalmente diseñado como
submarino es- dispositivo de cabo y era más
tarde fabricado en Italia bajo una licencia de
los titulares de patente ingleses.

Buzos británicos, llevados a la escena de


acción en midget submarinos, aided en
colocar cargos explosivos bajo la quilla del
acorazado alemán Tirpitz. El británico Figura 1-10. Davis original Sumergió
empezó su chariot programa en 1942 Aparato de Escapada.
utilizando el Davis Pulmón y trajes de
exposición. El nadador que utiliza el MK
1 chariot el vestido deprisa descubrió que las botellas de oxígeno del acero
adversamente afectaron el compás del chariot torpedo. Balones de oxígeno de
aluminio no fueron fácilmente disponibles en Inglaterra, pero aeronave alemana
balones de oxígeno de aluminio utilizado que era casi la misma medida como los
cilindros de acero a bordo el chariot torpedo. Bastantes cilindros de aluminio eran
CAPÍTULO 1 — Historia de 1-
salvaged de downed bombarderos de enemigo para suministrar las fuerzas
británicas.

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Los cambios introdujeron en el MK 2 y MK 3 vestido de buceo implicó mejoras
en valving, faceplate diseño, y arreglo de componentes. Después de la guerra, el
MK 3 devenía el estándar Real Navy vestido de buceo de agua superficial. El MK
4 vestido estuvo utilizado cerca el fin de la guerra. A diferencia del MK 3, el MK
4 podría ser suministrado con oxígeno de un self-botella contenida o de un
cilindro más grande llevado en el chariot. Esto dio el nadador más grande
endurance, libertad preservada todavía del movimiento independiente del chariot
torpedo.

En la fase final de la guerra, el japonés empleado un equivalente submarino de


Su kamikaze ataque aéreo—el kaiten buzo-torpedo guiado.

1-3.5.2 Combate de EE.UU. Natación. Había dos grupos de buzos de combate de los EE.UU.
durante Segunda Guerra mundial: playa Naval reconnaissance nadador y
EE.UU. nadador operacional. Playa naval reconnaissance las unidades no
normalmente utilizan cualesquier dispositivos de respiración, a pesar de que
varios modelos existieron.

EE.UU. nadador operacional, aun así, bajo


la Oficina de Servicios Estratégicos,
desarrollados y aplicó adelantó métodos
para ciertos self-buzo contenido-
submersible operaciones. Emplearon el
Lambertsen Unidad Respiratoria Anfibia
(LARU), un rebreather inventó por Dr.
C.J. Lambertsen (Ve Figura 1-11). El
LARU era un oxígeno de circuito cerrado
UBA utilizó en especial warfare
operaciones donde una ausencia completa
de agotar las burbujas estuvo requerida.
Segunda Guerra mundial siguiente, el
Emerson-Lambertsen Oxígeno Rebreather
reemplazó el LARU (Figura 1-12). El
Emerson Unidad estuvo utilizado
extensamente por Navy especial warfare
buzos hasta que 1982, cuándo esté
reemplazado por el Draeger el pulmón Figura 1-11. Lambertsen Unidad Respiratoria
Automático Regenerator (LAR) V. El anfibia (LARU).
LAR V es la unidad estándar ahora
utilizada por EE.UU. Navy buzos de
combate (ve Figura 1-13).

Hoy Navy buzos de combate están organizados a dos grupos separados, cada cual
con misiones y formación especializadas. El Explosivo Ordnance Eliminación
(EOD) mangos de equipo, defuses, y coloca de munitions y otros explosivos. El
Mar, Aire y Tierra (SELLO) especial warfare los equipos hacen el segundo grupo
de Navy buzos de combate. Miembros de equipo del SELLO están entrenados
para operar en todo de estos entornos. Cualifican tan paracaidistas, aprende para
manejar una gama de armas, recibe formación intensiva a mano-a-combate de
mano, y es experto en SCUBA y otra natación y buceando técnicas. En Vietnam,
los sellos estuvieron desplegados en contador especial- insurgency y guerrilla
CAPÍTULO 1 — Historia de 1-
warfare operaciones. Los Sellos también participados en el

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Figura 1-12. Emerson-Lambertsen Figura 1-13. Draeger LAR V UBA.
Oxígeno Rebreather.

Programa espacial por asegurar cuellos de flotación a cápsulas espaciales regresadas


y asistiendo
Astronautas durante el helicóptero pickup.

1-3.5.3 Escombro Submarino. El Navy Equipos de Escombro Submarino (UDTs) estuvo


creado cuándo expertos de eliminación de la bomba y Seabees (ingenieros de
combate) teamed juntos en 1943 para ingeniar métodos para sacar obstáculos que
los alemanes colocaban de las playas de Francia. El primer UDT misión de
combate era una luz del día reconnaissance y proyecto de escombro de las playas
de Saipan en junio 1944. En Marcha de 1945, preparando para la invasión de
Okinawa, uno equipo de escombro submarino consiguió el registro excepcional
de sacar 1,200 obstáculos submarinos en 2 días, bajo fuego pesado, sin un solo
CAPÍTULO 1 — Historia de 1-
casualty.

Porque el equipamiento adecuado no fue fácilmente disponible, buceando el


aparato no fue extensamente utilizado por el UDT durante la guerra. UDT
experimented Con un modificado Momsen pulmón y otros tipos de respirar
aparato, pero no hasta que 1947 el Navy adquisición de Aqua-equipamiento de
Pulmón da ímpetu al aspecto de buceo de UDT operaciones. La estela de las
burbujas del aparato de circuito abierto limitaron el tipo de misión en qué lo
podría ser empleado, pero un especial SCUBA platoon de UDT los miembros
estuvo formado para probar el equipamiento y determinar usos apropiados para él.

A través de los años desde entonces, la misión e importancia de el UDT ha


crecido. En el Conflicto coreano, durante el periodo de retirada estratégica, el
UDT destruyó un complejo portuario entero para mantener él del enemigo. El
UDTs desde entonces ha sido incor- porated al Navy Equipos de Sello.

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


1-4 MIXTO-BUCEO GASISTA

Mixto-operaciones de buceo gasista están conducidas utilizando un medio de


respiración otro que aire. Este medio puede constar de:

 Nitrógeno y oxígeno en proporciones otro que aquellos encontrados en la atmósfera

 Una mezcla de otros gases inertes, como helio, con oxígeno..

El medio de respiración también puede ser 100 oxígeno de porcentaje, el cual no


es un gas mixto, pero cuál requiere entrenar para uso seguro. El aire puede ser
utilizado en algunas fases de un mixtos-zambullimiento gasista.

Mixto-el buceo gasista es una garantía compleja . Un mixto-operación de buceo


gasista requiere formación especial extensa, planificación detallada, equipamiento
especializado y adelantado y, en muchas aplicaciones, requiere superficie
extensa-personal de soporte e instalaciones. Porque mixto-las operaciones
gasistas son a menudo conducidas en profundidad grande o para extendió
periodos de tiempo, hazards al personal aumenta mucho. Los buzos que estudian
mixtos-el buceo gasista primero tiene que ser cualificado en airea bucear
operaciones.

En años recientes, para emparejar requisitos operacionales básicos y capacidades,


los EE.UU. Navy ha dividido mixto-buceo gasista a dos categorías:

 Nonsaturation Buceo sin un pressurized campana a una profundidad máxima


de 300 fsw, y

 Saturation Buceo para zambullimientos de 150 fsw y profundidad más grande o para
fondo extendido
Misiones de tiempo.

El límite de 300 pies está basado principalmente en el riesgo aumentado de la


descompresión enferma- ness cuándo nonsaturation técnicas de buceo están
utilizadas más profundas que 300 fsw.

1-4.1 Nonsaturation Buceo.

1-4.1.1 Helio-Oxígeno (HeO2) Buceo. Un inventor nombró Elihu Thomson theorized que el
helio podría ser un sustituto apropiado para el nitrógeno en el suministro de
respiración de un buzo. Estime que al menos un beneficio de 50 por ciento en
profundidad laborable podría ser conseguido por sustituir helio para nitrógeno. En
1919, sugiera que la Agencia de EE.UU. de Minas investiga esta posibilidad.
Thomson dirigió su sugerencia a la Agencia de Minas más que el Navy
Departamento, desde la Agencia de Minas aguantó un monopolio mundial virtual
encima marketing de helio y distribución.

1-4.1.1.1 Experimentos con Helio-Mezclas de Oxígeno. En 1924, el Navy y la Agencia de las


minas conjuntamente patrocinaron una serie de los experimentos que utilizan
helio-mezclas de oxígeno. El trabajo preliminar estuvo conducido en la Agencia

CAPÍTULO 1 — Historia de 1-
de Minas Estación Experimental en Pittsburgh, Pensilvania. Figura 1-14 es un
cuadro de un temprano Navy helio- colector de buceo del oxígeno.

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Figura 1-14. Helio-Colector de Buceo del Oxígeno.

Los primeros experimentos mostraron no detrimental efectos encima animales de


prueba o humanos de respirar un helio-mezcla de oxígeno, y tiempo de
descompresión estuvo acortado. Los efectos fisiológicos principales notaron por
los buzos que utilizan helio-el oxígeno era:

 Aumentado sensation de frío causado por la conductividad térmica alta de helio

 El alto-pitched distorsión o “Pato de Donald” efecto en discurso humano que


Resultado de las propiedades acústicas y densidad reducida del gas

Estos experimentos claramente mostraron que helio-mezclas de oxígeno


ofrecieron ventajas grandes encima aire para zambullimientos profundos.
Pusieron la fundación para en desarrollo las mesas de descompresión fiables y
aparato especializado, los cuales son la esquina - piedras de tecnología de buceo
profunda moderna.

En 1937, en la búsqueda de Unidad de Buceo Experimental facilidad, un buzo


que lleva un vestido de buceo de mar profundo con un helio-suministro de
respiración del oxígeno estuvo comprimido en un cuarto a una profundidad
simulada de 500 pies. El buzo no fue dicho la profundidad y cuándo preguntado
para hacer una estimación de la profundidad, el buzo informó que sienta como si
sea en 100 pies. Durante descompresión en la marca de 300 pies, la mezcla de
respiración estuvo cambiada para airear y el buzo era atribulado inmediatamente
por narcosis de nitrógeno.

La primera prueba práctica de helio-el oxígeno entró 1939, cuándo el submarino


USS Squalus era salvaged de una profundidad de 243 fsw. En aquel año, el Navy
CAPÍTULO 1 — Historia de 1-
mesas de descompresión emitida para superficie-helio suministrado-buceo de
oxígeno.

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


1-4.1.1.2 MK V MOD 1 Casco. Porque el helio era caro y
shipboard los suministros estuvieron
limitados, el estándares MK V MOD 0
casco de circuito abierto no fue económico
para superficie-helio suministrado-buceo de
oxígeno. Después de que experimenting con
varios diseños diferentes, los EE.UU. Navy
adoptó el semicerrado-circuito MK V MOD
1 (Figura 1-15).

El MK V MOD 1 casco estuvo equipado


con una absorción de dióxido de carbono
canister y venturi-powered recirculator
asamblea. El gas en el casco era
continuamente recirculated a través del
dióxido de carbono scrubber asamblea por
el venturi. Por sacar dióxido de carbono por
scrubbing más que ventilar el casco, el gas
fresco afluye a el casco estuvo reducido a la
cantidad requirió a replenish oxígeno. El Figura 1-15. MK V MOD 1 Casco.
consumo gasista del semicerrado-circuito
MK V MOD 1 era aproximadamente 10 por
ciento de aquel del abiertos-circuito MK V
MOD 0.

El MK V MOD 1, con breastplate y recirculating gas canister, pesó


aproximadamente 103 libras compararon a 56 libras para el casco de aire estándar
y breastplate. Esté cabido con un anillo de levantamiento en la parte superior del
casco a ayuda en hatting el buzo y para mantener el peso de sus hombros hasta
que esté bajado al agua. El buzo estuvo bajado a y levantado fuera del agua por
una etapa de buceo conectó a un onboard boom.

1-4.1.1.3 Diseñadores de Civil. EE.UU. Navy los buzos no fueron sólo en laborables con
helio o gases mixtos. En 1937, Gen de Max de ingeniero de civil Nohl logró 420
pies en Míchigan de Lago mientras respirando helio-oxígeno y utilizando un traje
de su diseño propio. En 1946, buzo de civil Jack Browne, diseñador de la máscara
de buceo ligera que osos su nombre, hizo un helio simulado-zambullimiento de
oxígeno de 550 pies. En 1948, un británico Navy el buzo puesto un registro de
mar abierto de 540 fsw mientras utilizando guerra-helio de superávit
proporcionado por los EE.UU.

1-4.1.2 Hidrógeno-Buceo de Oxígeno. En países donde la disponibilidad de helio era


más restringida, buzos experimented con mezclas de otros gases. El ejemplo más
notable es que del ingeniero sueco Arne Zetterstrom, quién trabajó con
hidrógeno-mezclas de oxígeno. La naturaleza explosiva de tales mezclas era bien
sabido, pero sea también sabido que el hidrógeno no explotaría cuándo utilizado
en una mezcla de menos de 4 oxígeno de porcentaje. En la superficie, este
porcentaje del oxígeno no sería suficiente de sostener vida; en 100 pies, aun así,
el oxígeno la presión parcial sería el equivalente de 16 oxígeno de porcentaje en
la superficie.

CAPÍTULO 1 — Historia de 1-
Zetterstrom Ingenió un método sencillo para hacer la transición de airear a
hidrógeno-oxígeno sin superar el oxígeno de 4 por ciento límite. En el nivel de
100 pies, reemplace su aire de respiración con una mezcla de 96 nitrógeno de
porcentaje y 4 oxígeno de porcentaje. Entonces reemplace que mezcla con
hidrógeno-oxígeno en las mismas proporciones. En 1945, después de que algunos
zambullimientos de prueba exitosa a 363 pies, Zetterstrom logró 528 pies.
Desafortunadamente, a raíz de un malentendido en la parte de su topside
personal de soporte, esté traído a la superficie demasiado rápidamente.
Zetterstrom No tuvo tiempo para enriquecer su mezcla de respiración o a
adecuadamente descomprimir y muerto a raíz de los efectos de su ascenso.

1-4.1.3 Superficie Moderna-Suministrado Mixto-Buceo Gasista. Los EE.UU. Navy y el


Reales Navy continuó desarrollar procedimientos y equipamiento para superficie-
helio suministrado- buceo de oxígeno en los años que siguen Segunda Guerra
mundial. En 1946, el Admiralty Unidad de Buceo Experimental estuvo
establecida y, en 1956, durante pruebas de mar abierto de helio-buceo de
oxígeno, un Real Navy el buzo logró una profundidad de 600 fsw. Ambos navies
helio conducido-pruebas de descompresión del oxígeno en un intento de
desarrollar procedimientos mejores.

En el temprano 1960s, un entusiasta de buceo joven de Suiza, Hannes Keller,


propuso técnicas para lograr profundidades grandes mientras minimizando
requisitos de descompresión. Utilizando una serie de las mezclas gasistas que
contienen concentraciones variables de oxígeno, helio, nitrógeno, y argón, Keller
demostró el valor de presiones de oxígeno elevado y gasistas sequencing en una
serie de zambullimientos exitosos en lagos de montaña. En 1962, con soporte
parcial de los EE.UU. Navy, logre una profundidad de mar abierto de más de
1,000 fsw de la costa de California. Desafortunadamente, este zambullimiento
era marred por tragedia. A través de un percance no relacionado a la técnica él,
Keller perdió consciencia en el inferior y, en la descompresión de emergencia
subsiguiente, Keller el compañero muerto de descompresión sickness.

Por el tardío 1960s, sea claro que superficie-suministró bucear más profundo que
300 fsw era mejor llevó a cabo utilizar un buceo profundo (campana) sistema
donde el gasista sequencing las técnicas iniciaron por Hannes Keller podría ser
explotado a ventaja llena, mientras manteniendo el buzo en un estado de
comodidad y seguridad. Los EE.UU. Navy procedimientos de descompresión
desarrollada para la campana que bucea sistemas en el tardíos 1960s y temprano
1970s. Para superficie-suministró bucear en el 0-300 fsw gama, la atención
estuvo girada a equipamiento nuevo en desarrollo para reemplazar el pesado MK
V MOD 1 casco.

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


1-4.1.4 MK 1 MOD 0 Buceo Outfit. El desarrollo de
equipamiento nuevo procedido a lo largo de
dos caminos paralelos, desarrollando
demanda de circuito abierto que respira
sistemas propio para helio profundo-buceo de
oxígeno, y desarrollando un mejorado
recirculating casco para reemplazar el MK V
MOD 1. Por el tardío 1960s, mejoras de
ingeniería en reguladores de demanda habían
reducido resistencia de respiración en
zambullimientos profundos a niveles
aceptables. Las máscaras y los cascos que
incorporan los reguladores nuevos devenían
comercialmente disponibles. En 1976, los
EE.UU. Navy aprobó el MK 1 MOD 0
Ligero, Mixto-Buceo Gasista Outfit para
zambullimientos a 300 fsw encima helio-
oxígeno (Figura 1-16). El MK 1 MOD 0
Buceo Outfit incorporó una máscara de cara
llena (bandmask) presentando una demanda
regulador de respiración de circuito abierto y Figura 1-16. MK 1 MOD 0
una mochila para una emergencia suministro Buceo Outfit.
gasista. Contacto de superficie estuvo
mantenido a través de un umbilical que
incluido el respirando manguera gasista, cable
de comunicaciones, lifeline miembro de
fuerza y pneumo- fathometer manguera. El
buzo estuvo vestido en un traje seco o traje
de agua caliente que depende de agua
Temperatura. El equipamiento estuvo emitido como buceo ligero outfit en un
sistema con equipamiento suficiente para apoyar una operación de buceo que
emplea dos buzos laborables y un standby buzo. El outfit estuvo utilizado
conjuntamente con una campana de buceo abierta que reemplazó la etapa del
buzo tradicional y seguridad adicional añadida. En 1990, el MK 1 MOD 0 estuvo
reemplazado por el MK 21 MOD 1 (Superlite 17 B/NS) casco de demanda. Esto
es el aparejo ligero en utilizar hoy.

En 1985, después de un periodo de desarrollo extenso, la sustitución directa para


el MK V MOD 1 casco estuvo aprobado para uso de Flota. El nuevo MK 12
Mixto-Superficie Gasista-Suministró Bucear Sistema (SSDS) era similar al MK
12 Aire SSDS, con la adición de una asamblea de mochila para dejar operación
en un modo de circuito semicerrado. El MK 12 sistema estuvo retirado en 1992
después de la introducción del MK 21 MOD 1 casco de demanda.

1-4.2 Buceo Bell. A pesar de que abierto, presión-equilibró bucear las campanas han
sido utilizadas para varios siglos, no sea hasta que 1928 que una campana
apareció que era capaz de mantener la presión interna cuándo levantada a la
superficie. En aquel año, Señor Robert
H. Davis, el pionero británico en bucear equipamiento, diseñó el Submersible
Cuarto de Descompresión (SDC). El barco estuvo concebido para reducir el
tiempo un buzo tuvo que quedar en el agua durante una descompresión larga.
CAPÍTULO 1 — Historia de 1-
El Davis SDC era un cilindro de acero capaz de aguantar dos hombres, con dos
inward- escotillas de apertura, uno en el superior y uno en el fondo. Una
superficie-el buzo suministrado estuvo desplegado sobre el lado en el modo
normal y la campana estuvo bajado a un.

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Profundidad de 60 fsw con la escotilla más baja abierta y un interior tierno.
Superficie-el aire suministrado ventilado la campana e impidió inundar. Las
parones de descompresión profunda del buzo estuvieron tomadas en el agua y él
estuvo asistido a la campana por la oferta a llegada en 60 fsw. La manguera de
suministro gasista del buzo y cable de comunicaciones estuvo sacado del casco y
pasado fuera de la campana. La puerta más baja estuvo cerrada y la campana era
lifted a la cubierta donde el buzo y la oferta estuvieron descomprimidos dentro de
la seguridad y comodidad de la campana.

Por 1931, el tiempo de descompresión aumentado asoció con buceo profundo y la


necesidad para comodidad de buzo resultada en el diseño de un sistema de
campana mejorado. Davis diseñó una cubierta de tres compartimentos cuarto de
descompresión (DDC) al cual el SDC podría ser mechanically apareado,
permitting la transferencia del buzo bajo pres- seguro. El DDC espacio adicional
proporcionado, una litera, comida y ropa para la comodidad del buzo durante
una descompresión larga. Este procedimiento también liberó el SDC para uso por
otro equipo de buceo para operaciones de buceo continuo.

El SDC-DDC concepto era un avance importante en bucear seguridad, pero no


fue aplicado a tecnología de buceo americano hasta el advenimiento de buceo
de saturación. En 1962, E. Un. El enlace empleó un cilíndrico, aluminio SDC en
conducir su primer abierto-mar satu- experimento de buceo de la ración. En sus
experimentos, el enlace utilizó el SDC para transportar el buzo a y del piso de
mar y un DDC para comodidad de buzo mejorado. El buceo americano había
introducido la era del Sistema de Buceo Profundo (DDS) y los avances y las
aplicaciones del concepto crecieron en un índice fenomenal en ambos buceo
militar y comercial.

1-4.3 Buceo de Saturación. Cuando los buzos bucearon más profundos e intentados
más ambiciosos tareas submarinas, un método seguro para extender la jornada de
trabajo real en profundidad devenía crucial. Los ejemplos de misiones de
saturación incluyen rescate de submarino y salvage, cama de mar implantments,
construcción, y observación y testaje científicos. Estos tipos de operaciones están
caracterizados por la necesidad para tiempo inferior extenso y,
consiguientemente, es más efficiently condujo utilizar técnicas de saturación.

1-4.3.1 Ventajas de Buceo de Saturación. En operaciones de buceo profundo, la


descompresión es el más factor que consume tiempo. Por ejemplo, un buzo que
trabaja para una hora en 200 fsw sería requerido para gastar un adicional 3 horas
y 20 minutos en el agua que experimenta la descompresión necesaria.

Aun así, una vez un buzo deviene saturado con los gases que descompresión de
marca necesaria, el buzo no necesita descompresión adicional. Cuándo la sangre
y los tejidos han absorbido todo el gas pueden aguantar en aquella profundidad,
el tiempo requerido para la descompresión deviene constante. Mientras la
profundidad no es tiempo aumentado , adicional en el fondo es libre de cualquier
descompresión adicional.

Si un buzo podría quedar debajo presión para el periodo entero de la tarea


requerida, el buzo afrontaría una descompresión larga sólo cuándo completando
el proyecto. Para una tarea de 40 horas en 200 fsw, un buzo saturado gastaría 5
CAPÍTULO 1 — Historia de 1-
días en el fondo presión y 2 días en descompresión, cuando opposed a gastar 40
días que hacen zambullimientos de 1 horas con periodos de descompresión larga
que utilizan métodos convencionales.

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Los EE.UU. Navy saturación desarrollada y probada que bucea técnicas en su
Sealab serie. La saturación adelantada que bucea las técnicas están siendo
desarrolladas en programas actuales de búsqueda y desarrollo en el Navy Unidad
de Buceo Experimental (NEDU), Navy Submarino Laboratorio de Búsqueda
Médica (NSMRL), y muchos institucionales y comerciales hyperbaric
instalaciones. Además, buceo de saturación que utiliza Sistemas de Buceo
Profundo (DDS) es ahora una capacidad probada.

1-4.3.La teoría de Saturación de 2 Vínculo. El ímpetu científico cierto era primero dado al
concepto de saturación en 1957 cuándo un Navy buceando agente médico,
Capitán George F. Vínculo, theorized que los tejidos de el cuerpo finalmente
devendría saturado con gas inerte si tiempo de exposición era mucho tiempo
bastante. Vínculo, entonces un comandante y el director del Submarino Centro
Médico en Londres Nuevo, Connecticut, conocido con Capitán Jacques-Yves
Cousteau y determinó que el dato requirió para probar la teoría de buceo de
saturación podría ser desarrollada en el Centro Médico.

1-4.3.3 Proyecto de Génesis. Con el soporte de los EE.UU. Navy, el vínculo inició el
Proyecto de Génesis para probar la teoría de buceo de saturación. Una serie de
experimentos, primero con animales de prueba y entonces con humanos, probó
que una vez un buzo era extensión saturada , más lejana del tiempo inferior
requeriría ningún tiempo de descompresión adicional. Proyecto Genesis probó
que los hombres podrían ser sostenidos para periodos largos debajo presión, y qué
era entonces necesitó era un medio para poner este concepto para utilizar en el
piso de océano.

1-4.3.4 Testaje Del desarrollo. Varios zambullimientos de prueba estuvieron conducidos en el


tempranos 1960s:

 El primeras manifestaciones de mar abierto prácticas de buceo de saturación


estuvo emprendido en septiembre 1962 por Edward Un. Enlace y Capitán
Jacques-Yves Cousteau.

 El hombre del enlace-en-el-programa de Mar tuvo una respiración de hombre


helio-oxígeno en 200 fsw para 24 horas en un especialmente diseñó bucear
sistema.

 Cousteau Colocado dos hombres en un gasistas-llenados, presión-hábitat


submarino equilibrado en 33 fsw donde se quedaron para 169 horas,
moviendo libremente en y fuera de su profundos-casa.

 Cousteau Conshelf Uno soportado seis hombres que respiran nitrógeno-


oxígeno en 35 fsw para 7 días.

 En 1964, Enlace y Lambertsen condujo una exposición de 2 días de dos hombres en 430
fsw.

 Cousteau Conshelf Dos experimento mantuvo un grupo de siete hombres


para 30 días en 36 fsw y 90 fsw con zambullimientos de excursión a 330 fsw.

1-4.3.5 Sealab Programa. Los EE.UU. sabidos mejores Navy el esfuerzo experimental en
CAPÍTULO 1 — Historia de 1-
buceo de saturación era el Sealab programa.

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


1-4.3.5.1 Sealabs yo e II. Después de completar el Proyecto de Génesis, la Oficina de
Búsqueda Naval, el Navy Laboratorio de Defensa de la Mina y el personal
pequeño del vínculo de los voluntarios reunieron en Ciudad de Panamá, Florida,
donde construcción y probando del Sealab yo el hábitat empezó en diciembre
1963.

En 1964, Sealab coloqué cuatro hombres submarinos para 10 días en una


profundidad mediana de 192 fsw. El hábitat era finalmente levantado a 81 fsw,
donde los buzos eran trans- ferred a un cuarto de descompresión que era hoisted a
bordo un cuatro-legged estructura de soporte de la costa afuera.

En 1965, Sealab II puso tres equipos de diez hombres cada en un hábitat en 205
fsw. Cada equipo gastó 15 días en profundidad y un hombre, Carpintero de Scott
del Astronauta, quedado para 30 días (ve Figura 1-17).

1-4.3.5.2 Sealab III.El seguir-en seafloor experimento, Sealab III, estuvo planeado para 600
fsw. Esta garantía enorme requirió no sólo desarrollo extenso y probando de
equipamiento pero también valoración de tolerancia humana a alto-entornos de
presión.

Para preparar para Sealab III, 28 helio-zambullimientos de saturación del oxígeno


estuvieron actuados en el Navy Unidad de Buceo Experimental a profundidades
de 825 fsw entre 1965 y 1968. En 1968, un zambullimiento de excursión que
rompe récord a 1,025 fsw de una profundidad de saturación de 825 fsw estuvo
actuado en el Navy Unidad de Buceo Experimental (NEDU). El cul- mination de
esta serie de zambullimientos era una 1,000 fsw, saturación de 3 días el
zambullimiento condujo conjuntamente por los EE.UU. Navy y Universidad de
Duque en el hyperbaric cuartos en Duque. Esto era el primer hombre de tiempo
había sido saturado en 1,000 fsw. El Sealab III prepa- experimentos de ración
mostraron que los hombres fácilmente podrían actuar trabajo útil en presiones
hasta 31 atmósferas y podría ser regresado a presión normal sin daño.

CAPÍTULO 1 — Historia de 1-
Figura 1-17. Sealab II. Figura 1-18. EE.UU. Navy Primer DDS, SDS-450.

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Logrando la profundidad pretendida para el Sealab III hábitat requirió soporte
especializado altamente, incluyendo una campana de buceo para transferir buzos
debajo presión de el hábitat a un pressurized cuarto de descompresión de la
cubierta. El experimento, aun así, era marred por tragedia. Poco después siendo
comprimido a 600 fsw en febrero 1969, Aquanaut Berry Cañón convulsed y
ahogado. Este unfortunate el accidente acabó el Navy implicación con seafloor
hábitats.

1-4.3.5.3 Continuando Búsqueda. La búsqueda y el desarrollo continúa extender el límite de


profundidad para buceo de saturación y para mejorar la capacidad del buzo. El
zambullimiento más profundo logrado por los EE.UU. Navy a la fecha era en
1979 cuándo buzos del NEDU completó un 37-día, 1,800 fsw zambullimiento en
su Facilidad de Simulacro del Océano. La profundidad récord mundial para
saturación experimental, logrado en Universidad de Duque en 1981, es 2,250 fsw,
y no-Navy zambullimientos de mar abierto han sido completados a en sobrantes
de 2300 fsw. Experimentos con mezclas de hidrógeno, helio, y el oxígeno ha
empezado y el éxito de esta mezcla estuvo demostrado en 1988 en un
zambullimiento de mar abierto a 1,650 fsw.

La saturación adelantada que bucea las técnicas están siendo desarrolladas en


programas actuales de búsqueda y desarrollo en NEDU, Navy Submarino
Búsqueda Médica Labo- ratory (NSMRL), y muchos institucionales y
comerciales hyperbaric instalaciones. Además, buceo de saturación que utiliza
Sistemas de Buceo Profundo (DDS) es ahora una capacidad probada.

1-4.4 Buceo Profundo Sistemas (DDS). Los experimentos en técnica de saturación


requirieron soporte de superficie sustancial así como equipamiento submarino
extenso. DDS Es una mejora sustancial sobre métodos anteriores de cumplir
profundo undersea trabajo. El DDS es fácilmente adaptable a técnicas de
saturación y sin incidentes mantiene el buzo saturado debajo presión en un
entorno seco. Si empleado para saturación o nonsaturation buceo, el Sistema de
Buceo Profundo totalmente elimina periodos de descompresión larga en el agua
donde el buzo está sometido a tensión medioambiental extendida. El buzo restos
únicos en el mar para el tiempo gastado en una tarea dada. Los beneficios
adicionales derivaron de uso del DDS incluye eliminar la necesidad para hábitats
submarinos y flexibilidad operacional creciente para la superficie-barco de
soporte.

El Sistema de Buceo Profundo consta de un Cuarto de Descompresión de la


Cubierta (DDC) montó en una superficie-barco de soporte. Una Cápsula de
Transferencia del Personal (PTC) está apareado al DDC, y la combinación es
pressurized a una profundidad de almacenamiento. Dos o más los buzos
introducen el PTC, el cual es unmated y bajado a la profundidad laborable. El
interior de la cápsula es pressurized a igual la presión en profundidad, una
escotilla está abierta, y uno o más los buzos nadan fuera para cumplir su trabajo.
Los buzos pueden utilizar un self-contuvo respirar aparato con una seguridad
tether a la cápsula, o emplear una máscara y un umbilical aquello proporciona
respirar gasista y comunicaciones. A completar la tarea, los buzos introduce la
cápsula, cierra la escotilla y regreso al barco de soporte con el interior del PTC
todavía en la presión laborable. La cápsula es hoisted a bordo y apareado al
pressurized DDC. Los buzos introducen el más grandes, más cómodos DDC vía
CAPÍTULO 1 — Historia de 1-
una cerradura de entrada. Quedan en el DDC hasta que

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Tienen que regresar a el undersea sitio de trabajo. La descompresión está
llevada a cabo cómodamente y sin incidentes en el barco de soporte.

El Navy desarrolló cuatro buceo profundo sistemas: ANUNCIOS-IV, MK 1


MOD 0, MK 2 MOD 0, y MK 2 MOD 1.

1-4.4.1 ANUNCIOS-IV. Varios años con anterioridad al Sealab yo experimento, el Navy


exitosamente desplegó el Sistema de Buceo Adelantado IV (ANUNCIOS-IV)
(ve Figura 1-18). Los ANUNCIOS- IV era un sistema de buceo profundo
pequeño con una capacidad de profundidad de 450 fsw. Los ANUNCIOS- IV era
más tarde llamó el SDS-450.

1-4.4.2 MK 1 MOD 0. El MK 1 MOD 0 DDS era un sistema pequeño pretendió ser utilizado
en el nuevo ATS-1 clase salvage barcos, y experimentó evaluación operacional
en 1970. El DDS constó de una Cápsula de Transferencia del Personal (PTC) (ve
Figura 1-19), una vida-sistema de soporte, consola de control principal y dos
descompresión de cubierta cuartos para manejar dos equipos de dos buzos cada.
Este sistema era también utilizado a operationally evaluar el MK 11 UBA, un
semicerrado-el circuito mixto-aparato gasista, para buceo de saturación. El MK 1
MOD 0 DDS condujo un zambullimiento de mar abierto a 1,148 fsw en 1975. El
MK 1 DDS no fue instalado en el ATS barcos tan originalmente planeados, pero
colocados en un barge y asignados a Puerto Clearance Unidad Dos. El sistema
salió de servicio en 1977.

CAPÍTULO 1 — Historia de 1-
Figura 1-19. DDS MK 1 Transferencia de Figura 1-20. PTC Manejando Sistema,
Personal Cápsula. Río de ante.

1-4.4.3 MK 2 MOD 0. El Sealab III experimento requirió un mucho más grande y más capaz
sistema de buceo profundo que el MK 1 MOD 0. El MK 2 MOD 0 estuvo
construido e instalado en el Río de Ante de barco de soporte (IX-501). Con este
sistema, los buzos podrían ser saturados en el cuarto de cubierta bajo observación
cercana y entonces transportado al hábitat para la estancia en profundidad, o
podría ciclo atrás y adelante entre el cuarto de cubierta y el seafloor mientras
trabajando en el exterior de el hábitat. El

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


La campana también podría ser utilizada en un no-pressurized modo de
observación. Los buzos serían transportados del hábitat al cuarto de
descompresión de la cubierta, donde la descompresión final podría tener lugar
bajo observación cercana.

1-4.4.4 MK 2 MOD 1. La experiencia obtenida con el MK 2 MOD 0 DDS a bordo Río de Ante
(IX-501) (ve Figura 1-20) dirigió al desarrollo del MK 2 MOD 1, un más grande,
más sofisticado DDS. El MK 2 MOD 1 DDS soportado dos equipos de cuatro
hombres para buceo de saturación de plazo largo con una capacidad de
profundidad normal de 850 fsw. El complejo de buceo constó de dos sistemas
completos, uno en starboard y uno en portuario. Cada sistema tuvo un DDC con
una vida-sistema de soporte, un PTC, una consola de control principal, una
fuerza-poder-cable de comunicaciones (SPCC) y soporte de barco. Los dos
sistemas compartieron un helio-sistema de recuperación. El MK 2 MOD 1 estuvo
instalado en el ASR 21 submarino de Clase barcos de rescate.

1-5 SUBMARINO SALVAGE Y RESCATE.

A principios de el siglo XX, todo importante navies giró su atención hacia en


desarrollo una arma de potencial inmenso—el submarino militar. El uso
altamente eficaz de el submarino por el alemán Navy en Primera Guerra mundial
aumentó este interés y un énfasis estuvo colocado en el submarino que continúa
hoy.

Los EE.UU. Navy tuvo operó submarinos en una base limitada para varios años
con anterioridad a 1900. Tecnología tan americana expandió, la flota de
submarino de los EE.UU. creció rápidamente. Aun así, durante el periodo de
1912 a 1939, el desarrollo de el Navy F, H, y S barcas de clase era marred por
una serie de accidentes, colisiones, y hundimientos. Muchos de estos desastres de
submarino resultaron en un correspondingly crecimiento rápido en el Navy
capacidad de buceo.

Hasta que 1912, EE.UU. Navy los buzos raramente fueron abajo 60 fsw. En aquel
año, Jefe Gunner George D. Stillson Instaló un programa para probar Haldane
mesas de buceo y métodos de descompresión de etapa. Un objetivo de compañero
del programa era para mejorar Navy equipamiento de buceo. Durante un periodo
de 3 años, primer buceo en tanques ashore y entonces en agua abierta en Sonido
de Isla Larga del USS Walkie, el Navy los buzos fueron progresivamente más
profundos, finalmente logrando 274 fsw.

1-5.1 USS F-4. La experiencia obtenida en Stillson el programa estuvo puesto a uso
dramático en 1915 cuándo el submarino USS F-4 se hundió cercano Honolulu,
Hawái. Veintiún hombres perdieron sus vidas en el accidente y el Navy perdió su
primera barca en 15 años de operaciones de submarino. Navy Buzos salvaged
el submarino y recuperó los cuerpos de la tripulación. El salvage el esfuerzo
incorporó muchos técnicas nuevas, como utilizar pontones de levantamiento. Qué
era más notable, aun así, era que los buzos completaron un importantes salvage el
esfuerzo que trabaja en la profundidad extrema de 304 fsw, utilizando aire como
respirar mezcla. Los requisitos de descompresión limitaron tiempo inferior para
cada zambullimiento a aproximadamente 10 minutos. Incluso para un tiempo tan
limitado, narcosis de nitrógeno lo hizo difícil para los buzos para concentrar en su
CAPÍTULO 1 — Historia de 1-
trabajo.

La publicación de los primeros EE.UU. Navy Buceando Manuales y el


establecimiento de un Navy Escuela de Buceo en Newport, Rhode Island, era el
directo outgrowth de expe- rience obtenido en el programa de prueba y el USS F-
4 salvage. Cuándo los EE.UU. introdujeron

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Primera Guerra mundial, el personal y los licenciados de la escuela estuvieron
enviados a Europa, donde ellos
Conducido varios salvage operaciones a lo largo de la costa de Francia.

Los problemas fisiológicos encontraron en el salvage del USS F-4 claramente


demostró las limitaciones de respirar aire durante zambullimientos profundos.
Continuando preocupación que rescate de submarino y salvage sería requerido en
la profundidad grande centró Navy atención en la necesidad para un medio de
respiración de buzo nuevo.

1-5.2 USS S-51. En septiembre de 1925, el USS S-51 submarino era rammed por un
pasajero liner y hundido en 132 fsw fuera Isla de Bloque, Rhode Island. Presión
pública para levantar el submarino y recuperar los cuerpos de la tripulación era
intensos. Navy El buceo estuvo puesto en foco agudo, dándoselo cuenta hubo
sólo 20 buzos quién estuvo cualificado para ir más profundo que 90 fsw. El buzo
que entrena los programas habían sido cortados al final de Primera Guerra
mundial y la escuela no habían sido reinstituted.

Salvage Del USS S-51 cubrió un 10-el mes abarca de buceo difícil y peligroso, y
un curso de formación de buzo especial estuvo hecho parte de la operación. El
submarino era finalmente levantado y remolcado a la Brooklyn Navy Patio en
Nueva York.

Interés en bucear era alto una vez más y la Escuela Naval, Buceando y Salvage,
estuvo restablecido en el Washington Navy Patio en 1927. Al mismo tiempo, el
Navy amistó su buceo de existir tecnología y trabajo experimental por cambiar la
Unidad de Buceo Experimental (EDU), el cual había sido trabajando con la
Agencia de Minas en Pensilvania, a el Navy Patio también. En los años
siguientes, EDU desarrolló los EE.UU. Navy Mesas de Descompresión del Aire,
los cuales han devenido el estándar mundial aceptado y trabajo del desarrollo
continuado en helio-el oxígeno que respira mezclas para buceo más profundo.

Perdiendo el USS F-4 y USS S-51 proporcionó el ímpetu para expandir el Navy
capacidad de buceo. Aun así, el Navy incapacidad para rescatar los hombres
atraparon en un submarino discapacitado no fue afrontado hasta otro desastre de
submarino importante ocurrió.

1-5.3 USS S-4. En 1927, el Navy perdió el submarino USS S-4 en una colisión con el
cortador de Guardia de la Costa USS Paulding. Los primeros buzos para lograr el
submarino en 102 fsw, 22 horas después del hundimiento, intercambió señales
con los hombres interior atrapado. El submarino tuvo un hull cabiendo diseñado
para tomar una manguera de aire de la superficie, pero qué había mirado factible
en la teoría probó demasiado difícil en realidad. Con los mares tormentosos que
causan repitió retrasos, los buzos no podrían hacer la conexión de manguera hasta
que sea demasiado tarde. Todo de los hombres a bordo el USS S-4 había muerto.
Even tuvo la conexión de manguera sido hecho en tiempo, rescatando la
tripulación habría posado un problema significativo.

El USS S-4 era salvaged después de un esfuerzo importante y el destino de la


tripulación espoleó varios esfuerzos hacia impedir un desastre similar. LT C.B.
Momsen, un subma- rine agente, desarrolló el pulmón de escapada que osos su
CAPÍTULO 1 — Historia de 1-
nombre. Esté dado su primera prueba operacional en 1929 cuándo 26 agentes y
los hombres exitosamente emergidos de un intencionadamente bottomed
submarino.

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


1-5.4 USS Squalus. El Navy empujó para desarrollo de un cuarto de rescate que era
esencialmente una campana de buceo con especial fittings para conexión a una
escotilla de cubierta del submarino. El aparato, llamó el McCann-Erickson Cuarto
de Rescate, estuvo probado en 1939 cuándo el USS Squalus, llevando una
tripulación de 50, hundido en 243 fsw. El cuarto de rescate hizo cuatro viajes y
sin incidentes trajo 33 hombres a la superficie. (El resto de la tripulación, atrapado
en el inundado después-sección de el submarino, había perecido en el
hundimiento.)

El USS Squalus estuvo levantado por salvage buzos (ve Figura 1-21). Este
salvage y operación de rescate marcada el primer uso operacional de HeO 2 en
salvage buceo. Uno de las misiones primarias de salvage los buzos era para
sujetar un abajo-haul cable para el Cuarto de Rescate del Submarino (SRC).
Renovación siguiente, el submarino, rebautizado USS Sailfish, compiló un
registro orgulloso en Segunda Guerra mundial..

Figura 1-21. Recuperación del Squalus.

1-5.5 USS Thresher. Tan la pérdida de el USS F-4, USS S-51, USS S-4 y el
hundimiento del USS Squalus causó una preocupación aumentada en Navy buceo
en el 1920s y 1930s, un desastre de submarino de proporciones importantes tuvo
un efecto profundo en el desarrollo de equipamiento de buceo nuevo y técnicas en
la posguerra. Esto era la pérdida del submarino de ataque nuclear USS Thresher
y toda su tripulación en abril 1963. El submarino hundido en 8,400 fsw, una
profundidad allende el límite de supervivencia del hull y lejos allende la
capacidad de cualquier rescate de existir aparato.

Una búsqueda extensa estuvo iniciada para localizar el submarino y determinar la


causa de el hundimiento. Las primeras señales del USS Thresher estuvo
localizado y fotografió un mes después del desastre. Colección de debris y
cobertura fotográfica del wreck continuó para sobre un año.

Dos estudio especial los grupos estuvieron formados a raíz del hundimiento. El
primero era un Tribunal de Investigación, el cual atribuyó causa probable a un
CAPÍTULO 1 — Historia de 1-
sistema de canalizar fracaso. El

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Segundo, el Profundo Submergence Grupo de Revisión (DSRG), estuvo formado
para evaluar el Navy undersea capacidades. Cuatro áreas generales estuvieron
examinadas búsqueda—, rescate, recuperación de objetos pequeños y grandes, y
el Hombre-en-el-concepto de Mar. Las recomendaciones básicas del DSRG pidió
un esfuerzo vasto para mejorar el Navy capacidades en estas cuatro áreas.

1-5.6 Profundo Submergence Proyecto de Sistemas. Acción directa en las


recomendaciones del DSRG vino con la formación del Profundo Submergence
Proyecto de Sistemas (DSSP) en 1964 y un interés expandido que considera
buceo y undersea actividad durante el Navy.

Capacidades de rescate del submarino han sido sustancialmente mejoradas con el


desarrollar- ment de el Profundo Submergence Vehículo de Rescate (DSRV)
cuál devenía operacional en 1972. Este oficio que bucea profundo es aire-
transportable, altamente equipado, y capaz de bucear a 5,000 fsw y rescates a
2,500 fsw.

Tres áreas significativas adicionales de consecución para el Profundo


Submergence Proyecto de Sistemas ha sido aquello de Buceo de Saturación, el
desarrollo de Sistemas de Buceo Profundo, y progreso en adelantó bucear diseño
de equipamiento.

1-6 SALVAGE BUCEO

1-6.1 Era de Segunda Guerra mundial.

1-6.1.1 Pearl Puerto. Navy Los buzos estuvieron sumergidos a la guerra con la redada
japonesa en Pearl Puerto. La redada empezó en 0755 el 7 de diciembre de 1941;
por 0915 que mañana misma, el primer salvage los equipos cortaban a través del
hull del overturned acorazado USS Oklahoma a rescate atrapó marineros. Los
equipos de buzos trabajaron para recuperar munición de las revistas de sunken
barcos, para estar a punto en el acontecimiento de un segundo ataque.

El inmenso salvage esfuerzo que seguido en Pearl el puerto era altamente exitoso.
La mayoría de los 101 barcos en el puerto en el tiempo de el ataque daño
sostenido. Los acorazados, uno de los objetivos primarios de la redada, era golpe
más duro. Seis acorazados estuvieron hundidos y uno era fuertemente averió.
Cuatro era salvaged y regresado a la flota para deber de combate; los acorazados
anteriores USS Arizona y USS Utah no podría ser salvaged. El USS Oklahoma
era righted y refloated pero hundido en ruta a un shipyard en los EE.UU.

Los acorazados no fueron los barcos únicos salvaged. Por todas partes 1942 y
parte de 1943, Navy los buzos trabajaron en destructores, naves de
abastecimiento, y otro mal necesitó barcos, a menudo utilizando makeshift
interior de aparato de agua superficial agua y gasista-llenó compartimentos. En el
Pearl esfuerzo de Puerto, Navy los buzos gastaron 16,000 horas debajo- agua
durante 4,000 zambullimientos. Buzos de civil del contrato contribuyeron otro
4,000 que bucea horas.

1-6.1.2 USS Lafayette. Mientras buzos en el Pacific estuvo trabajando duro en Pearl
Puerto, un reto importante estuvo presentado a los buzos en la Costa Del este.

CAPÍTULO 1 — Historia de 1-
El interned pasajero francés liner Normandie (rechristened como el USS
Lafayette) cogió fuego

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Al lado Pier de Ciudad de Nueva York 88. Perdiendo estabilidad de las toneladas
de abrevar vertido en el fuego, el barco cambiado en su berth.

El barco tuvo que ser salvaged para aclarar el vitally necesitó pier. El Navy
aprovechó esta oportunidad de formación única por instituting un buceo nuevo y
salvage escuela en el sitio. La Escuela de Formación Naval (Salvage) estuvo
establecido en septiembre 1942 y estuvo transferido a Bayonne, New Jersey en
1946.

1-6.1.3 Otras Misiones de Buceo. Salvage Las operaciones no fueron las misiones únicas
asignaron a Navy buzos durante la guerra. Muchos zambullimientos estuvieron
hechos para inspeccionar sunken barcos de enemigo y para recuperar materiales
como libros de código u otros elementos de inteligencia. Uno japonés cruiser
cedió no sólo $500,000 en yen, pero también información valiosa proporcionada
respecto de planes para el defensa de Japón contra la invasión Aliada anticipada.

1-6.2 Era de Vietnam. Puerto Clearance Unidad Un (HCU 1) estuvo encargado 1


febrero 1966 para proporcionar móvil salvage capacidad en soporte directo de
operaciones de combate en Vietnam. Homeported En Base Naval Subic Bahía,
Filipinas, HCU 1 era dedi- cated principalmente a restaurar seaports y ríos a la
condición navegable que sigue su pérdida o uso disminuido a través de acción de
combate.

Principio como pequeño cadre de personal, HCU 1 deprisa creció en medida a


encima 260 personal, cuando operaciones de combate en entorno litoral
intensificaron. En su cumbre, la unidad constó de cinco Puerto Clearance equipos
de 20 a 22 personal cada y un diverso armada de especializó barcos dentro de la
zona de combate del Vietnam.

Cuando sus predecesores de Segunda Guerra mundial antes de que les, el salvors
de HCU 1 dejó un legado impresionante de combate salvage accomplishments.
HCU 1 salvaged centenares de oficio pequeño, barges, y downed aeronave;
refloated muchos stranded Ejército de EE.UU. y barcos de mercader; aclaró
obstruido piers, embarcando canales, y puentes; y actuado reparaciones
submarinas numerosas a los barcos que operan en la zona de combate.

Durante la historia colorida de HCU 1 y su hermana de Costa Del este HCU 2,


la función vital salvage fuerza el juego en operaciones de combate litoral era
claramente demostró. Buceo móvil y Salvage Unidad Un y Dos, los
descendientes de día moderno del Puerto de era del Vietnam Clearance Unidades,
tiene una historia orgullosa y señalada de combatir salvage operaciones.

1-7 ABIERTO-MAR REGISTROS de BUCEO PROFUNDO

Buceando los registros han sido puestos y rotos con regularidad creciente desde el temprano
1900s:

 1915. El 300-fsw la marca estuvo superada. Tres EE.UU. Navy buzos, F. Crilley,
W.F. Loughman, y F.C. Nielson, logró 304 fsw utilizando el MK V vestido.

 1972. El MK 2 MOD 0 DDS puesto el en-registro de agua de 1,010 fsw.

CAPÍTULO 1 — Historia de 1-
 1975. Los buzos que utilizan el MK 1 Zambullimiento Profundo el sistema descendió a
1,148 fsw.

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


 1977. Un equipo de zambullimiento francés rompió el registro de mar abierto con
1,643 fsw.

 1981. El más profundo salvage la operación hecha con los buzos era 803 fsw
cuándo los buzos británicos recuperaron 431 lingotes de oro del wreck de
HMS Edimburgo, hundido durante Segunda Guerra mundial..

 Presente. El agua abierta comercial que bucea operaciones a encima 1,000 fsw.

1-8 SUMMARY

Durante la evolución de bucear, de la respiración más temprana-aguantando buzo


de esponja al buzo de saturación moderno, las razones básicas para bucear no ha
cambiado. Defensa nacional, comercio, y la ciencia continúa proporcionar la base
subyacente para el desarrollo de bucear. Qué ha cambiado y continúa cambiar
radicalmente está buceando tecnología.

Cada persona quién prepara para un zambullimiento tiene la oportunidad y


obligación de tomar a lo largo del conocimiento de su o sus predecesores que
estuvo obtenido a través de experiencia difícil y peligrosa. El buzo moderno tiene
que tener un ancho entendiendo de las propiedades físicas del undersea entorno y
un conocimiento detallado de su o su fisiología propia y cómo está afectado por
el entorno. Los buzos tienen que aprender para adaptar a condiciones
medioambientales a exitosamente llevar a cabo sus misiones.

Mucho de la educación práctica del buzo provendrá experiencia. Aun así, antes
de un buzo puede obtener esta experiencia, él o ella tienen que construir una
fundación básica de principios seguros de físicas, química y fisiología y tiene que
entender la aplicación de estos principios a la profesión de bucear.

CAPÍTULO 1 — Historia de 1-
PÁGINA ESPACIO DEJADO INTENCIONADAMENTE

1- EE.UU. Navy Buceando Volumen


C H Un P T E R 2

Física submarina

2-1 INTRODUCCIÓN

2-1.1 Propósito. Este capítulo describe las leyes de físicas cuando afectan humanos en
el agua.

2-1.2 Alcance. Un minucioso entendiendo de los principios perfilaron en este capítulo


es esencial a buceo seguro y eficaz rendimiento.

2-2 FÍSICA

Humanos fácilmente función dentro del estrecho atmosférico envelope presente


en la superficie de la tierra y es raramente preocupado con requisitos de
supervivencia. Fuera de las fronteras del envelope, el entorno es hostil y nuestra
existencia depende de nuestra capacidad a counteract fuerzas amenazantes. Para
funcionar sin incidentes, los buzos tienen que entender las características del
subsea entorno y las técnicas que puede soler modificar sus efectos. Para cumplir
esto, un buzo tiene que tener un conocimiento básico de físicas—la ciencia de
asunto y energía. De la especial importancia a un buzo es el comportamiento de
gases, los principios de buoyancy, y las propiedades de calor, luz, y sonido.

2-3 MATTER

El asunto es cualquier cosa aquello ocupa espacial y tiene masa, y es el bloque de


edificio del mundo físico. La energía está requerida para causar asunto para
cambiar curso o velocidad. El buzo, el suministro de aire del buzo, todo aquello le
apoya o le, y el entorno circundante está compuesto de asunto.

2-3.1 Elementos. Un elemento es la forma más sencilla de importar aquello exhibe


distinto propiedades físicas y químicas. Un elemento no puede ser roto abajo por
medio químico a otro, formas más básicas. Los científicos han identificado más
de 100 elementos en el universo físico. Los elementos combinan para formar el
más de cuatro millones de sustancias sabidas a hombre.

2-3.2 Átomos. El átomo es la partícula más pequeña de importar aquello lleva las
propiedades concretas de un elemento. Los átomos están hechos de
eléctricamente cobró las partículas sabidas como protones, neutrones, y
electrones. Los protones tienen un cargo positivo, los neutrones tienen un cargo
neutro, y los electrones tienen un cargo negativo.

2-3.3 Moléculas. Las moléculas están formadas cuándo átomos agrupa junto (Figura 2-
1). Moléculas normalmente propiedades de exposición diferentes de cualquier de
los átomos de contribuir. Por ejemplo, cuándo dos átomos de hidrógeno
combinan con un átomo de oxígeno, una agua de sustancia—nueva—está
formada. Algunas moléculas son activas e intentar combinar con muchos de las
otras moléculas que les rodea. Otras moléculas son inertes y

CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2


H Átomo O Átomo

O2 moléculaH2O molécula (2 átomos de oxígeno)(2 átomos de hidrógeno


+ 1 átomo de oxígeno) Sólido Líquido Gasista

Figura 2-1. Moléculas. Dos átomos


Figura 2-2. Los Tres Estados de Asunto.
similares combinan para formar una
molécula de oxígeno mientras los átomos
de dos elementos diferentes, hidrógeno y
oxígeno, combina para formar una
molécula de agua.

No naturalmente combinar con otras sustancias. La presencia de elementos


inertes en respirar las mezclas es importantes cuándo calculando las obligaciones
de descompresión de un buzo.

2-3.4 Los Tres Estados de Asunto. El asunto puede existir en uno de tres estados
naturales: sólido, líquido, o gas (Figura 2-2). Un sólido tiene una medida
definitiva y forma. Un líquido tiene un volumen definitivo, pero toma la forma
de el contenedor. El gas ha tampoco forma definitiva ni volumen, pero
expandirá para llenar un contenedor. Los gases y los líquidos son en conjunto
referidos a tan fluidos.

El estado físico de una sustancia depende principalmente a temperatura y


parcialmente a presión. Un sólido es el más fresco de los tres estados, con sus
moléculas rigidly alineados en patrones fijos. El movimiento de moléculas, pero
su movimiento es como una vibración constante. Cuando el calor está añadido las
moléculas aumentar su movimiento, resbalón aparte de cada otro y movimiento
alrededor; el sólido deviene un líquido . Unos cuantos de las moléculas
espontáneamente dejarán la superficie del líquido y devenir un gas. Cuándo la
sustancia logra su punto de hervir, las moléculas están moviendo muy
rápidamente en todas las direcciones y el líquido es deprisa transformados a un
gas. Bajando la temperatura invierte la secuencia. Cuando las moléculas gasistas
frescas, su movimiento está reducido y el gas condensa a un líquido. Cuando la
temperatura continúa caer, el líquido logra el punto de congelación y transforma
a un estado sólido.

2-4 MEDIDA

La física confía fuertemente a estándares de comparación de uno estatal de asunto


o energía a otro. Para aplicar los principios de físicas, los buzos tienen que ser
capaces de emplear una variedad de unidades de medida.

2-4.1 Sistemas de Medida. Dos sistemas de medida son ampliamente utilizados durante
el mundo. A pesar de que el Sistema inglés es generalmente utilizado en los
Estados Unidos, la mayoría de sistema común de la medida en el mundo es el
Sistema Internacional de Unidades. El Sistema Internacional de Unidades, o SI
2- EE.UU. Navy Buceando Volumen
sistema, es un modernized el sistema métrico designado en 1960 por la
Conferencia General en Pesos y Medidas. El SI el sistema es decimal basado con
todas sus unidades relacionaron, de modo que no es necesario

CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2


Para utilizar cálculos para cambiar de una unidad a otro. El SI el sistema cambia
uno de sus unidades de medida a otro por emotivo el punto decimal, más que por
los cálculos largos necesarios en el Sistema inglés. Porque las medidas son a
menudo informadas en unidades del sistema inglés, es importante de ser capaz de
convertirles a SI unidades. Las medidas pueden ser convertidas de un sistema a
otro por utilizar los factores de conversión en Mesa 2-10 a través de 2-18 .

2-4.2 Medidas de Temperatura. Mientras el Sistema inglés de pesos y medidas utiliza


el Fahrenheit (°F) escala de temperatura, el Celsius (°C) la escala es el más
generalmente utilizado en trabajo científico. Ambas balanza está basada al helado
e hirviendo puntos de agua. El punto de congelación de agua es 32°F o 0°C; el
punto de hervir de agua es 212°F o 100°C. Fórmulas de conversión de la
temperatura y los gráficos están encontrados en Mesa 2-18.

Valores de temperatura absoluta están


utilizados cuándo empleando las leyes
gasistas ideales. La balanza de
212° F100° C373 K672o R
temperatura absoluta está basada a
cero absoluto. El cero absoluto es la
temperatura más baja que
posiblemente podría ser logrado en
492o R
qué todo movimiento molecular 32° F 0° C273 K

cesaría (Figura 2-3).

2-4.2.1 Kelvin Escala. Un ejemplo de una escala


de temperatura absoluta es el Kelvin
escala, el cual tiene los mismos
Figura 2-3. Balanza de temperatura.
grados de medida como el Celsius Fahrenheit, Celsius, Kelvin, y Rankine
escala. El punto de congelación de balanza de temperatura que muestra el
agua es 273°K e hirviendo el punto de helado e hirviendo puntos de agua.
agua es 373°K. Uso esta fórmula para
convertir de Celsius a temperatura
absoluta (Kelvin):
Kelvin (K) = °C + 273.

2-4.2.2 Rankine Escala. El Rankine la escala es otra escala de temperatura absoluta , el cual
tiene los mismos grados de medida como el Fahrenheit escala. El punto de
congelación de agua es 492°R y el punto de hervir de agua es 672°R. Uso esta
fórmula para convertir de Fahrenheit a temperatura absoluta (grados Rankine,
°R):
°R = °F + 460

2-4.3 Medidas Gasistas. Cuándo midiendo gas, pies cúbicos reales (acf) de un gas
refiere a la cantidad de un gas en condiciones ambientales. La unidad más
común de medida para gasista en los Estados Unidos es pies cúbicos estándares
(scf). Los pies cúbicos estándares relaciona la medida de cantidad de un gasista
debajo presión a una condición concreta. La condición concreta es una base
común para comparación. Para aire, el pie cúbico estándar está medido en 60°F y

2- EE.UU. Navy Buceando Volumen


14.696 psia.

CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2


2-5 ENERGÍA

La energía es la capacidad de hacer trabajo. Los seis tipos básicos de energía son
mecánicos, calor, luz, sustancia química, electromagnético, y nuclear, y puede
aparecer en una variedad de formas (Figura 2-4). La energía es un aspecto vasto
y complejo de físicas allende el alcance de este manual. Consiguientemente, este
capítulo sólo cubre unos cuantos aspectos de ligeros, calor, y energía mecánica
debido a sus efectos inusuales submarinos y su impacto encima buceando.

Figura 2-4. Las Seis Formas de Energía.

2- EE.UU. Navy Buceando Volumen


2-5.1 Conservación de Energía. La Ley de la Conservación de Energía, formulado en
el 1840s, declara que energía en el universo tampoco puede ser creado ni
destruyó. La energía puede ser cambiada, aun así, de uno forma a otro..

2-5.2 Clasificaciones de Energía. Las dos clasificaciones generales de energía son


energía potencial y kinetic energía. La energía potencial se debe a posición. Un
automóvil aparcado en un cerro con su conjunto de frenos posee energía
potencial. Kinetic La energía es energía de movimiento. Un rodamiento de
automóvil en una carretera plana posee kinetic energía mientras está moviendo.

2-6 ENERGÍA LIGERA EN BUCEAR

Refracción, turbidity del agua, salinidad, y contaminación todos contribuyen a la


distancia, medida, forma, y percepción de color de objetos submarinos. Los buzos
tienen que entender los factores que afectan percepción visual submarina, y se
tiene que dar cuenta aquella percepción de distancia es muy probablemente para
ser inexacto.

2-6.1 Refracción. Paso ligero de unas curvas


de objeto cuando pasa a través del buzo
faceplate y el aire en su máscara
(Figura 2-5). Este fenómeno se apellida
refracción, y ocurre porque los viajes
ligeros más rápidos en aire que en agua.
A pesar de que la refracción que ocurre
entre el agua y el aire en la máscara de
Agua
cara del buzo produce indeseable
perceptual inaccuracies, el aire es
esencial para visión. Cuándo un buzo
pierde su máscara de cara, sus ojos son
inmersos en agua, el cual tiene sobre el
mismo refractive índice como el ojo.
Consiguientemente, la luz no es centrada
normalmente y la visión del buzo está Figura 2-5. Los objetos Submarinos
reducida a un nivel que sería clasificado Aparece más Cercano.
tan legalmente cegar en la superficie.

La refracción puede hacer los objetos aparecen más cercanos


Que realmente son. Un objeto distante aparecerá para ser aproximadamente tres-
trimestres de su distancia real. En distancias más grandes, los efectos de
refracción pueden ser invertidos, haciendo los objetos aparecen más lejanos fuera
que de hecho son. Reducido brightness y el contraste combina con refracción para
afectar relaciones de distancia visual.

La refracción también puede afectar percepción de medida y forma.


Generalmente, los objetos submarinos aparecen para ser aproximadamente 30 por
ciento más grandes que de hecho son. Efectos de refracción son más grandes para
objetos fuera al lado en el campo de vista. Esta distorsión interfiere con mano-
coordinación de ojo, y explica por qué cogiendo objetos debajo- el agua es a
veces difícil para un buzo. La experiencia y la formación pueden ayudar un buzo
aprende para compensar para el misinterpretation de medida, distancia, y la forma
CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2
causada por refracción.

2- EE.UU. Navy Buceando Volumen


2-6.2 Turbidity de Agua. Agua turbidity puede también profundamente influir distancia
y visión submarinas percepción. El más turbid el agua, el más corto la distancia
en qué el reversal de underestimation a overestimation ocurre. Por ejemplo, en
altamente turbid agua, la distancia de objetos en 3 o 4 pies pueden ser
overestimated; en moderadamente turbid agua, el cambio podría ocurrir en 20 a
25 pies y en agua muy clara, objeta tan lejos fuera cuando 50 a 70 pies podrían
aparecer más cercanos que de hecho son. En general, el más cercano el objeto, el
más aparezca para ser demasiado cercano, y el más turbid el agua, el más
grande la tendencia para verlo tan demasiado lejos fuera.

2-6.3 Difusión. Ligero esparciendo está intensificado submarino. Los rayos ligeros
son diffused y esparcidos por las moléculas de agua y particulate asunto. En
difusión de tiempo es útil porque esparci ligero a áreas que otherwise sería en
sombra o tener ninguna iluminación. Normalmente, aun así, la difusión interfiere
con visión y fotografía submarina porque el backscatter reduce el contraste entre
un objeto y su fondo. La pérdida de contraste es la razón importante por qué la
visión submarina es tanto más restringido que es en aire. Grados similares de
esparcir ocurre en airear sólo en condiciones inusuales como humo o niebla
pesados.

2-6.4 Visibilidad de Color. Medida de objeto y la distancia no son las características


únicas distorsionaron submarinas. Una variedad de factores puede combinar para
alterar la percepción de color de un buzo. La pintura objeta los colores diferentes
es un medio obvio de cambiar su visibilidad por realzar su contraste con el
entorno, o por camouflaging les para fusionar con el fondo. Determinando la
mayoría de y menos los colores visibles es mucho más complicados submarinos
que en aire.

Los colores están filtrados fuera de ligeros cuando introduce el agua y viajes a
profundidad. La luz roja está filtrada fuera en relativamente profundidades
superficiales. Naranja está filtrado fuera de próximo, seguido por amarillo, verde,
y entonces azul. Profundidad de agua no es el factor único que afecta el filtrando
de colores. Salinidad, turbidity, la medida de las partículas suspendió en el agua, y
contaminación todo afecta las propiedades que filtran color de agua. Cambios de
color varían de un cuerpo de abrevar a otro, y devenir más pronunciado como
la cantidad de agua entre el observador y los aumentos de objeto.

Los componentes de cualquier escena submarina, como weeds, rocas, y


encrusting animales, generalmente aparecer para ser el mismo color como la
profundidad o viendo aumentos de gama. Los objetos devienen distinguishable
sólo por diferencias en brightness y no color. El contraste deviene el factor más
importante en visibilidad; incluso objetos muy grandes pueden ser undetectable
si su brightness es similar a aquello de el fondo.

2-7 ENERGÍA MECÁNICA EN BUCEAR

La energía mecánica mayoritariamente afecta buzos en la forma de sonido. El


sonido es un movimiento periódico o cambio de presión transmitido a través de
un gas, un líquido, o un sólido. Porque el líquido es más denso que gas, más la
energía está requerida para perturbar su equilibrio. Una vez este alboroto tiene
lugar, el sonido viaja más lejano y más rápido en el medio más denso. Varios
CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2
aspectos de sonar submarino es de interesar al buzo laborable.

2- EE.UU. Navy Buceando Volumen


2-7.1 Temperatura de Agua y Sonido. En cualquier cuerpo de agua, puede haber dos o
más distinto capas contiguas de agua en temperaturas diferentes; estas capas son
sabidas como thermoclines. El más frío una capa de agua, el más grande su
densidad. Cuando la diferencia en densidad entre aumentos de capas, la energía
de sonido transmitida entre ellos disminuciones. Esto significa que un sonido oyó
50 metros de su fuente dentro una capa puede ser inaudible unos cuantos metros
de su fuente si el buzo es en otra capa.

2-7.2 Profundidad de Agua y Sonido. En agua superficial o en espacios cerrados,


reflexiones y reverberaciones del agua/de aire y producto/de interfaces de agua de
objeto anomalías en el campo de sonido, como repite, sitios muertos, y nodos de
sonido. Cuándo nadando en agua superficial, entre cabezas de coral, o en espacios
cerrados, un buzo puede esperar pérdidas periódicas en señales de comunicación
acústica y disrupción de almenaras de navegación acústica. El problema deviene
más pronunciado como la frecuencia de los aumentos de señal.

Porque el sonido viaja tan deprisa submarino (4,921 pies por segundo), las orejas
humanas no pueden detectar la diferencia en tiempo de llegada de un sonido en
cada oreja. Consiguientemente, un buzo puede no siempre localizar la dirección
de una fuente de sonido. Esta desventaja puede tener consecuencias serias para
un buzo o nadador intentando localizar un objeto o una fuente de peligro, como
un powerboat.

2-7.2.1 Trabajo de Buzo y Ruido. Abierto-circuito SCUBA afecta recepción de sonido por
producir niveles de ruido alto en la cabeza del buzo y por crear una pantalla de
burbujas que reduce el nivel de presión de sonido eficaz (SPL). Cuándo varios
buzos están trabajando en la misma área, el ruido y las burbujas afectan la
comunicación señala más para algunos buzos que para otros, dependiendo de la
posición de los buzos en relación al comunicador y a cada cual otro.

Un neopreno el traje mojado es una barrera eficaz para sonar encima 1,000 Hz y
deviene más de una barrera cuando aumentos de frecuencia. Este problema
puede ser vencido por exponer una área pequeña de la cabeza tampoco por
agujeros tajantes en las orejas del traje o por plegable una solapa pequeña fuera
de la superficie.

2-7.2.2 Olas de Presión. El sonido está transmitido a través de agua como series de olas de
presión. Alto-sonido de intensidad está transmitido por correspondingly olas de
presión de intensidad alta. Una ola de presión alta transmitida del agua que rodea
un buzo a los espacios abiertos dentro del cuerpo (orejas, senos, pulmones) puede
aumentar la presión dentro de estos espacios abiertos, causando daño.
Explosiones submarinas y sonar puede crear alto-sonido de intensidad u olas de
presión. Intensidad baja sonar, como visores de profundidad y visores de pez, no
produce la presión agita bastante intensa a endanger buzos. Aun así, anti-
submarino sonar-equipó los barcos hacen el pulso peligroso, alto- olas de presión
de la intensidad.

Buceando las operaciones tienen que ser suspendidas si un altos-powered sonar


transponder está siendo operado en el área. Cuándo utilizando un buzo-aguantado
pinger sistema, los buzos están aconsejados para llevar el capote de neopreno de
pulgada estándar para protección de oreja. Los experimentos han mostrado que tal
CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2
capote ofrece protección adecuada cuándo los pulsos ultrasónicos son de duración
de 4 milisegundos, repitió una vez por segundo para niveles de fuente acústica
arriba

2- EE.UU. Navy Buceando Volumen


A 100 vatios, en cabeza-a-distancias de fuente como cortos cuando 0.5 pies
(Peniques y Chispas, 1978).

2-7.3 Explosiones Submarinas. Una explosión submarina crea una serie de olas que
está transmitido como olas de shock hidráulico en el agua, y olas tan sísmicas en
el seabed. La ola de shock hidráulica de una explosión submarina consta de una
ola inicial seguida por olas de presión más lejana de intensidad menguanda. La
ola de shock de intensidad alta inicial es el resultado de la creación violenta y
liberation de un volumen grande de gasista, en la forma de un bolsillo gasista, en
temperatura y presión altas. Olas de presión subsiguiente están causadas por
expansión gasista rápida en un no-comprimir- ible entorno, causando una
secuencia de contracciones y expansiones como los aumentos de bolsillo gasistas
a la superficie.

La ola de shock de intensidad alta inicial es el más peligroso; cuando viaja


outward de la fuente de la explosión, pierde su intensidad. Menos olas de presión
severas estrechamente siguen la ola de shock inicial. Movimiento y turbulencia
considerables del agua en el área de la explosión es evidente para un tiempo
extendido después de la detonación.

2-7.3.1 Tipo de Explosivo y Medida del Cargo. Algunos explosivos tienen características de
altos brisance (destrozando poder en la proximidad inmediata de la explosión)
con menos poder en gama larga, mientras el brisance de otros está reducido para
aumentar su poder sobre una área más grande. Aquellos con altos brisance
generalmente está utilizado para tajante o destrozando propósitos, mientras alto-
poder, abajo-brisance los explosivos están utilizados a fondo cargos y minas de
mar donde el objetivo no puede ser en contacto inmediato y la capacidad de
causar el daño sobre una área más grande es una ventaja. El alto-brisance los
explosivos crean un shock de nivel alto y olas de presión de duración corta sobre
una área limitada. Bajo brisance los explosivos crean un menos shock intenso y
olas de presión de duración larga sobre una área más grande.

2-7.3.2 Características del Seabed. Aparte del hecho que rock u otro inferior debris puede ser
propelled a través del agua o al aire con superficial-cargos colocados, las
condiciones inferiores pueden afectar las olas de presión de una explosión. Un
fondo blando tiende para humedecer presión y shock reflejados olas, mientras un
duros, fondo de rock puede amplificar el efecto. Estratos de rock, ridges y otras
características topográficas del seabed puede afectar la dirección del shock y olas
de presión, y también puede producir olas reflectoras secundarias.

La búsqueda ha indicado que la magnitud de shock y


2-7.3.3 Ubicación del Cargo Explosivo.
olas de presión generó de los cargos libremente suspendidos en el agua es
considerablemente más grande que que de los cargos colocados en agujeros de
drill en rock o coral.

2-7.3.4 Profundidad de Agua. En profundidad grande, el shock y olas de presión están


dibujados fuera por el volumen de agua más grande y es así reducido en
intensidad. Una explosión cerca la superficie no es debilitada al mismo grado.

2-7.3.5 Distancia de la Explosión. En general, el más lejano fuera de la explosión, el más


grande el attenuation del shock y olas de presión y el menos la intensidad. Este
CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2
factor tiene que ser considerado en el contexto de condiciones inferiores,
profundidad de

2- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Agua, y reflexión de shock y olas de presión de estructuras submarinas y
Características topográficas.

2-7.3.6 Grado de Submersion del Buzo. Un buzo plenamente sumergido recibe el efecto
total de el shock y la presión agita pasar sobre el cuerpo. Un buzo parcialmente
sumergido cuya cabeza y el cuerpo superior son fuera del agua, puede
experimentar un efecto reducido del shock y olas de presión en los pulmones,
orejas, y senos. Aun así, el aire transmitirá alguna porción del shock explosivo y
olas de presión. La cabeza, pulmones, y los intestinos son las partes del cuerpo
más vulnerable a los efectos de presión de una explosión. Una ola de presión de
500 libras por pulgada cuadrada es suficientes de causar daño serio a los
pulmones y tramo intestinal, y uno más grande que 2,000 libras por pulgada
cuadrada causarán muerte segura. Incluso una ola de presión de 500 libras por
pulgada cuadrada podrían causar daño fatal bajo circunstancias seguras.

2-7.3.7 Estimando Presión de Explosión en un Buzo. Hay varias fórmulas para estimar la
presión agita resultar de una explosión de TNT. Las ecuaciones varían en el
formato y los resultados ilustran que la técnica para valoración es sólo una
aproximación. Además, estas fórmulas relacionan a TNT y no es aplicable a otros
tipos de explosivos.

La fórmula abajo (Greenbaum y Hoff, 1966) es un método de estimar el


Presión en un buzo que resulta de una explosión de tetryl o TNT.
3W
P  13, 000
r

Dónde:
P = Presión en el buzo en libras por pulgada
cuadrada W = peso del explosivo (TNT) en
libras
r = Gama del buzo de la explosión en pies

Problema de muestra. Determinar la presión ejercida por un 45-la libra embiste


contra una distancia de 80 pies.
1. Sustituto los valores sabidos.
13, 000 3 45
P
80

2. Soluciona para la presión ejerció.

P  13, 000 3 45
80
13, 000 · 
 80
 578.5

Ronda hasta 579 psi.

CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2


Un cargo de 45 libras ejerce una presión de 579 libras por pulgada cuadrada en
una distancia de 80 pies.

2-7.3.8 Minimizando los Efectos de una Explosión. Cuándo esperando una explosión
submarina, el buzo saldrá del agua y fuera de gama de la explosión siempre que
posible. Si el buzo tiene que ser en el agua, es prudent para limitar la presión
experimenta de la explosión a menos de 50 libras por pulgada cuadrada. Para
minimizar los efectos, el buzo se puede colocar con los pies que señalan hacia y
cabeza directamente fuera de la explosión. La cabeza y la sección superior del
cuerpo tendría que ser fuera del agua o el buzo tendrían que flotar en su atrás con
su cabeza fuera del agua..

2-8 ÉLEN ENERGÍA EN BUCEAR

El calor es crucial al equilibrio medioambiental del hombre. Las funciones de


cuerpo humanas dentro de únicos una gama muy estrecha de temperatura interna
y contiene mecanismos delicados para controlar aquella temperatura.

El calor es una forma de la energía asociada con y proporcional al movimiento


molecular de una sustancia. Es estrechamente relacionado a temperatura, pero
tiene que ser distinguido de temperatura porque las sustancias diferentes no
necesariamente contienen la misma energía de calor incluso aunque sus
temperaturas son igual.

El calor está generado en muchas maneras. Combustibles en llamas, reacciones


químicas, fricción, y electricidad todos generan calor. El calor está transmitido de
uno coloca a otro por conducción, convección, y radiación.

2-8.1 Conducción, Convección, y Radiación. La conducción es la transmisión de


calor por contacto directo. Porque el agua es una directora de calor excelente , un
buzo desprotegido puede perder un trato grande de calor de cuerpo al agua
circundante por conducción directa.

La convección es la transferencia de calor por el movimiento de calentó fluidos.


La mayoría de casa calentando los sistemas operan en el principio de convección,
instalando un flujo de corrientes de aire basó en la tendencia natural de aire tibio
para aumentar y aire fresco para caer. Un buzo sentado en el fondo de un tanque
del agua en una habitación fría puede perder calienta no sólo por conducción
directa a el agua, pero también por corrientes de convección en el agua. El agua
calentada luego a su cuerpo aumentará y ser reemplazado por paso de agua más
fría a lo largo de las paredes del tanque. A lograr la superficie, el agua calentada
perderá calor a el entorno más fresco. Una vez enfriado, el agua se hundirá sólo
para ser calentado otra vez tan parte de un ciclo de continuar.

La radiación es transmisión de calor por olas electromagnéticas de energía. Cada


objeto tibio emite olas de energía electromagnética, el cual está absorbido por
objetos frescos. Calor del sol, calentadores eléctricos, y las chimeneas es
principalmente calor radiante.

2-8.2 Transferencia de Calor Índice. A buzos, la conducción es el medio más


significativo de transmitir calor. El índice en qué calor está transferido por la

2- EE.UU. Navy Buceando Volumen


conducción depende de dos factores básicos:

CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2


 La diferencia en temperatura entre el material más tibio y más fresco

 La conductividad térmica de los materiales

No todo calor de conducta de las sustancias en el mismo índice. Hierro, helio, y el


agua es directoras de calor excelente mientras el aire es un director muy pobre .
Colocando un director de calor pobre entre una fuente de calor y otra sustancia
insulates la sustancia y retrasa la transferencia de calor. Materiales como lana y
goma de espuma insulate el cuerpo humano y es eficaz porque contienen miles
de bolsillos de aire atrapado. Los bolsillos de aire son demasiado pequeños de
ser subject a convective corrientes, pero bloquear transferencia conductora de
calor.

2-8.3 Cuerpo de Buzo Temperatura. Un buzo empezará para devenir chilled cuándo las
caídas de temperatura del agua bajo un según parece cómodos 70°F (21°C).
Abajo 70°F, un buzo que lleva sólo un traje de natación pierde calor al agua más
rápida que su cuerpo lo puede reemplazar. A no ser que está proporcionado
alguna protección o insulation, pueda deprisa dificultades de experiencia. Un
chilled el buzo no puede trabajar efficiently o pensar claramente, y es más
susceptible a descompresión sickness.

Compresión de traje, densidad gasista aumentada, conductividad térmica de


respirar gases, y pérdida de calor respiratorio es factores contributivos en
mantener la temperatura de cuerpo de un buzo. Neopreno celular los trajes
mojados pierden una porción importante de sus propiedades aislantes cuando
aumentos de profundidad y el material comprime. Como consecuencia, es a
menudo necesario de emplear un traje más grueso, un traje seco, o un traje de
agua caliente para extendió exposiciones a agua fría.

Las características de transmisión del calor de un gas individual son directamente


proporcionales a su densidad. Por tanto, el calor perdido a través de barreras
aislantes gasistas y respira- tory el calor perdió al aumento de áreas circundante
con profundidad. La pérdida de calor es más allá agravada cuándo gases de
conductividad térmicos altos, como helio-oxígeno, está utilizado para respirar. La
pérdida de calor respiratoria aumentos solos de 10 por ciento de el calor del
cuerpo generando capacidad en un ata (la atmósfera absoluta), a 28 por ciento en
7 ata, a 50 por ciento en 21 ata cuándo respirando helio-oxígeno. Bajo estas
circunstancias, los materiales aislantes estándares son insuficientes de mantener
temperaturas de cuerpo y el calor suplementario tienen que ser suministrados a la
superficie de cuerpo y gas respiratorio.

2-9 PRESIÓN EN BUCEAR

La presión está definida como fuerza actuar a un campo particular de asunto. Es


típicamente medido en libras por pulgada cuadrada (psi) en el sistema inglés y
Newton por centímetro cuadrado (N/cm2) en el Sistema Internacional (SI). La
presión submarina es un resultado de el peso de el agua por encima del buzo y
el peso de la atmósfera sobre el agua. Hay un concepto que tiene que ser
recordado en todo momento—cualquier buzo, en cualquier profundidad, tiene que
ser en equilibrio de presión con las fuerzas en aquella profundidad. El cuerpo sólo
puede funcionar normalmente cuándo la diferencia de presión entre las fuerzas
CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2-
que actúan interior del cuerpo del buzo y fuerza actuar exterior es muy pequeño.
Presión, si de la atmósfera, seawater, o los gases de respiración del buzo, mosto
siempre ser pensado de en plazos de mantener equilibrio de presión.

2- EE.UU. Navy Buceando Volumen


2-9.1 Presión Atmosférica. Dado que una atmósfera es igual a 33 pies de agua de mar
o 14.7 psi, 14.7 psi dividido por 33 pies equals 0.445 psi por pies. Así, para cada
pie de agua de mar, la presión total está aumentada por 0.445 psi. La presión
atmosférica es constante en nivel de mar; las fluctuaciones menores causaron por
los tiempos son normalmente ignoró. Actos de presión atmosférica encima todas
las cosas en todas las direcciones.

La mayoría de presión gauges mide presión diferencial entre el interior y exterior


de el gauge. Así, la presión atmosférica no registra en la presión gauge de un
cilindro de aire comprimido. El aire inicial en el cilindro y el gauge es ya bajo una
presión de base de una atmósfera (14.7 psi o 10N/cm 2). El gauge mide la
diferencia de presión entre la atmósfera y la presión de aire aumentada en el
tanque. Esta lectura se apellida gauge presión y para más propósitos es
suficiente.

En bucear, aun así, es importante de incluir presión atmosférica en computa-


tions. Esta presión total se apellida presión absoluta y es normalmente expresado
en unidades de atmósferas. La distinción es importante y la presión tiene que ser
identificada como cualquier gauge (psig) o absoluto (psia). Cuándo el tipo de
presión está identificado sólo tan psi, refiere a gauge presión. Mesa 2-10 contiene
factores de conversión para unidades de medida de la presión.

2-9.2 Plazos Utilizaron para Describir Presión Gasista. Cuatro plazos suelen describe
presión gasista:

 Atmosférico. Atmósfera estándar, normalmente expresado cuando 10N/cm2,


14.7 psi, o una atmósfera absoluta (1 ata).

 Barométrico. Esencialmente igual tan atmosférico pero variando con el


tiempo y expresado en plazos de la altura de una columna de mercurio. La
presión estándar es igual a 29.92 pulgadas de mercurio, 760 milímetros de
mercurio, o 1013 millibars.

 Gauge. Indica la diferencia entre la presión atmosférica y el ser de presión


midieron.

 Absoluto. El ser de presión total ejerció, i.e., gauge presión más presión
atmosférica.

2-9.3 Presión Hidrostática. El agua en los empujones de superficie abajo en el agua


abajo y tan encima abajo hasta abajo dónde, en las profundidades más grandes del
océano (aproximadamente 36,000 fsw), la presión es más de 8 toneladas por
pulgada cuadrada (1,100 ata). La presión debido al peso de una columna de agua
está referido a presión tan hidrostática.

La presión de seawater en una profundidad de 33 pies equals una atmósfera. La


presión absoluta, el cual es una combinación de atmosférico y presión de agua
para aquella profundidad, es dos atmósferas. Para cada adicional 33 pies de
profundidad, otra atmósfera de presión (14.7 psi) está encontrado. Así, en 99
pies, la presión absoluta es igual

CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2-


A cuatro atmósferas. Mesa 2-1 y Figura 2-7 espectáculos cómo aumentos de
presión con profundidad.

Mesa 2-1. Gráfico de presión.

Profundidad Gauge Presión atmosférica Presión absoluta


Presión
0 Una Atmósfera 1 ata (14.7 psia)
33 fsw + Una Atmósfera 2 ata (29.4 psia)
66 fsw + Una Atmósfera 3 ata (44.1 psia)

99 fsw + Una Atmósfera 4 ata (58.8 psia)

El cambio en la presión con profundidad es tan pronunciada que los pies de un 6-


pies la persona alta que está submarino está expuesto a presión que es casi 3
libras por la pulgada cuadrada más grande que aquello ejercido en su cabeza.

2-9.4 Buoyancy. Buoyancy Es la fuerza que las marcas objeta flotador. Sea primero
definido por el matemático griego Arquímedes, quién estableció que “Cualquier
objeto completamente o en parte inmerso en un fluido está mantenido a flote por
una fuerza igual al peso del fluido desplazado por el objeto.” Esto es sabido
cuando Arquímedes' Principio y aplica a todos los objetos y todos los fluidos.

2-9.4.1 Arquímedes' Principio. Según Arquímedes' Principio, el buoyancy de un cuerpo


sumergido puede ser establecido por restar el peso del cuerpo sumergido del peso
del líquido desplazado. Si el cubicaje total (el peso del desplazado líquido) es más
grande que el peso del cuerpo sumergido, el buoyancy es positivo y el cuerpo
flotará o ser mantenido a flote arriba. Si el peso del cuerpo es igual a aquello del
líquido desplazado, el buoyancy es neutro y el cuerpo quedará suspendido en el
líquido. Si el peso del cuerpo sumergido es más grande que que del líquido
desplazado, el buoyancy es negativo y el cuerpo se hundirá.

El buoyant la fuerza en un objeto es dependiente a la densidad de la sustancia es


inmerso en (peso por volumen de unidad). El agua fresca tiene una densidad de
62.4 libras por pie cúbico. Agua de mar es más pesada, habiendo una densidad de
64.0 libras por pie cúbico. Por ello un objeto está mantenido a flote por una
fuerza más grande en seawater que en agua fresca, haciéndolo más fácil de flotar
en el océano que en un lago de agua fresco.

2-9.4.2 Buzo Buoyancy. Capacidad de pulmón tiene un efecto significativo en buoyancy de


un buzo. Un buzo con pulmones llenos desplaza un volumen más grande de
agua y, por tanto, es más buoyant que con deflated pulmones. Diferencias
individuales que puede afectar el buoyancy de un buzo incluye estructura de
hueso, peso de hueso, y grasa de cuerpo. Estas diferencias explican por qué
algunos individual flotan fácilmente mientras otros no.

Un buzo puede variar su buoyancy en varias maneras. Por añadir peso a su


marcha, se pueda causar para hundirse. Cuándo llevando un volumen variable
traje seco, pueda aumentar o disminución la cantidad de aire en su traje, por
ello cambiando su cubicaje
2- EE.UU. Navy Buceando Volumen
Y así su buoyancy. Los buzos normalmente buscan una condición de neutro a
ligeramente negativo buoyancy. Negativo buoyancy da un buzo en un casco y
vestir un mejor foothold en el fondo. Neutro buoyancy realza un SCUBA la
capacidad de nadar del buzo fácilmente, profundidad de cambio, y cercar..

2-10 GASES EN BUCEAR

Conocimiento de las propiedades y comportamiento de gases, especialmente


aquellos utilizados para respirar, es vitally importante a buzos.

2-10.1 Aire Atmosférico. El gas más común utilizado en bucear es aire atmosférico, la
composición del cual está mostrado en Mesa 2-2. Cualesquier gases encontrados
en las concentraciones diferentes que aquellos en Mesa 2-2 o aquello no es listado
en Mesa 2-2 está considerado contaminants. Dependiendo de tiempo y ubicación,
muchos industriales pollutants puede ser encontrado en aire. Monóxido de
carbono es el más generalmente encontrado y es a menudo presenta alrededor
motor de compresor del aire agota. El cuidado tiene que ser tomado para excluir
el pollutants del buzo está comprimido aire por apropiado filtrando, ubicación de
ensenada, y mantenimiento de compresor. Vapor de agua en cantidades variables
es presente en el aire comprimido y su concentración es importantes en casos
seguros.

Mesa 2-2. Componentes de Aire Atmosférico Seco.

Concentración
Componente Porcentaje por Partes por Millones (ppm)
Volumen
Nitrógeno 78.084
Oxígeno 20.9476
Dióxido de carbono 0.038 380
Argón 0.0934
Neón 18.18
Helio 5.24
Criptón 1.14
Xenón 0.08
Hidrógeno 0.5
Metano 2.0
Nitrous Óxido 0.5

Para más propósitos y computaciones, buceando el aire puede ser supuesto para
ser compuesto de 79 nitrógeno de porcentaje y 21 oxígeno de porcentaje. Además
aire, variando mezclas de oxígeno, nitrógeno, y el helio es generalmente utilizado
en bucear. Mientras estos gases están hablados por separado, los gases ellos es
casi siempre utilizado en alguna mezcla. El aire es un naturalmente ocurriendo
mezcla de la mayoría de ellos. En tipos seguros de bucear aplicaciones, las
mezclas especiales pueden ser blended utilizando un o más de los gases con
oxígeno.

CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2-


2-10.2 Oxígeno. Oxígeno (O2) es el más importante de todos los gases y es uno de los
elementos más abundantes encima tierra. El fuego no puede quemar sin el
oxígeno y las personas no pueden sobrevivir sin oxígeno. El aire atmosférico
contiene aproximadamente 21 oxígeno de porcentaje, el cual existe libremente en
un estado diatómico (dos átomos paired fuera para hacer una molécula). Este
incoloro, odorless, insípido, y el gas activo fácilmente combina con otros
elementos. Del aire respiramos, el oxígeno único es de hecho utilizado por el
cuerpo. Los otros 79 por ciento del aire sirve para diluir el oxígeno. Puro 100
oxígeno de porcentaje es a menudo utilizado para respirar en hospitales,
aeronave, y hyperbaric instalaciones de tratamiento médico. A veces 100 oxígeno
de porcentaje está utilizado en buceo superficial oper- ations y fases seguras de
mixtos-operaciones de buceo gasista. Aun así, respirando oxígeno puro debajo la
presión puede inducir los problemas serios de toxicidad de oxígeno.

2-10.3 Nitrógeno. Gusta oxígeno, nitrógeno (N2) es diatómico, incoloro, odorless, e insípido,
y es un componente de todos los organismos vivientes. Oxígeno diferente, no
apoye vida o combustión de ayuda y él no combina fácilmente con otros
elementos. El nitrógeno en el aire es inerte en el estado libre. Para bucear, el
nitrógeno puede soler diluir oxígeno. El nitrógeno no es el gas único que puede
ser utilizado para este propósito y debajo algunos condiciona tiene desventajas
severas cuando comparados a otros gases. Narcosis de nitrógeno, un desorden que
resulta de las propiedades anestésicas de nitrógeno respiraron debajo presión,
puede resultar en una pérdida de orientación y juicio por el buzo. Por esta razón,
aire comprimido, con su contenido de nitrógeno alto, no es utilizado bajo una
profundidad especificada en bucear operaciones.

2-10.4 Helio.Helio (Él) es un incoloro, odorless, y gas insípido, pero es monatomic (existe
como átomo solo en su estado libre). Es totalmente inerte. El helio es un
elemento raro , encontrado en airear sólo como oligoelemento de
aproximadamente 5 partes por millones (ppm). El helio convive con gas natural
en seguro wells en el southwestern Estados Unidos, Canadá, y Rusia. Estos
wells proporcionar el suministro del mundo. Cuándo utilizado en bucear para
diluir oxígeno en la mezcla de respiración, el helio no causa los mismos
problemas associ- ated con narcosis de nitrógeno, pero tiene desventajas únicas.
Entre estos es la distorsión de discurso qué tiene lugar en una atmósfera de helio.
El “efecto de Pato” del Donald está causado por las propiedades acústicas de
helio y él impairs comunicaciones de voz en buceo profundo. Otra característica
negativa de helio es su conductividad térmica alta cuáles pueden causar pérdida
rápida de cuerpo y calor respiratorio.

2-10.5 Hidrógeno. Hidrógeno (H2) es diatómico, incoloro, odorless, e insípido, y es tan activo
que es raramente encontrado en un estado libre encima tierra. Es, aun así, la
mayoría de elemento abundante en el universo visible. El sol y las estrellas son
casi hidrógeno puro. El hidrógeno puro es apresivamente explosivo cuándo
mezclado con aire en proporciones que incluye una presencia de más de 5.3
oxígeno de porcentaje. El hidrógeno ha sido utilizado en buceo (reemplazando
nitrógeno para las mismas razones cuando helio) pero el hazards ha limitado esto
a poco más de experimentación.

2-10.6 Neón. Neón (Ne) es inerte, monatomic, incoloro, odorless, e insípido, y está

2- EE.UU. Navy Buceando Volumen


encontrado en cantidades de minuto en la atmósfera. Es un gas pesado y no
exhibe las propiedades de narcótico del nitrógeno cuándo utilizado como
respirar medio. Porque no causa el problema de distorsión del discurso asociado
con helio y tiene propiedades aislantes térmicas superiores, ha sido el tema de
alguna búsqueda de buceo experimental.

CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2-


2-10.7 Dióxido de carbono. Dióxido de carbono (CO2) es incoloro, odorless, e insípido
cuándo encontrado en porcentajes pequeños en el aire. En concentraciones más
grandes tiene un gusto de ácido y olor. El dióxido de carbono es un subproducto
natural de respiración animal y humana, y está formado por la oxidación de
carbono en alimentario de producir energía. Para buzos, las dos preocupaciones
importantes con dióxido de carbono son control de la cantidad en el suministro de
respiración y extracción del agotar después de respirar. El dióxido de carbono
puede causar unconsciousness cuándo respirado en presión parcial aumentada. En
concentraciones altas el gas puede ser extremadamente tóxico. En el caso de
respiración cerrada y semicerrada aparato, la extracción del dióxido de carbono
sobrante generado por respirar es esencial a seguridad..

2-10.8 Monóxido de Carbono. Monóxido de carbono (CO) es un incoloro, odorless,


insípido, y gas venenoso cuya presencia es difícil de detectar. Monóxido de
carbono está formado como producto de combustión de combustible incompleto,
y es más generalmente encontrado en el agotar de motores de combustión
interna. El suministro de aire de un buzo puede ser contaminado por monóxido de
carbono cuándo el compresor intake está colocado demasiado cercano al motor
del compresor agota. El agotar los gases están chupados en con el aire y envió
encima al buzo, con potencialmente resultados desastrosos. Monóxido de carbono
seriamente interfiere con la capacidad de llevar de la sangre el oxígeno requerido
para el cuerpo para funcionar normalmente. La afinidad de monóxido de carbono
para hemoglobina es aproximadamente 210 tiempo que de oxígeno. Monóxido de
carbono disocía de hemoglobina en un mucho índice más lento que oxígeno.

2-10.9 Kinetic Teoría de Gases. En la superficie de la tierra el constancy de la presión y la


composición de la atmósfera tienden para ser aceptados sin preocupación. Al
buzo, aun así, la naturaleza de la presión alta o hyperbaric, el entorno gaseoso
supone importancia grande. La explicación básica de el comportamiento de
gases debajo todas las variaciones de temperatura y presión es sabidas como el
kinetic teoría de gases.

El kinetic teoría de estados de gases: “El kinetic energía de cualquier gas en un


dado tem- perature es igual como el kinetic energía de cualquier otro gas en la
misma temperatura.” Consiguientemente, las presiones medibles de todos los
gases que resultan de kinetic la actividad está afectada por los mismos factores.

El kinetic la energía de un gas está relacionada a la velocidad en qué las


moléculas está moviendo y la masa del gas. La velocidad es una función de la
temperatura y la masa es una función de tipo gasista. En una temperatura dada,
moléculas de movimiento de gases más pesados en una velocidad más lenta que
aquellos de gases más ligeros, pero su combinación de masa y resultados de
velocidad en el mismo kinetic nivel de energía y fuerza de impacto. La fuerza de
impacto medida, o presión, es representante del kinetic energía del gas. Esto es
illus- trated en Figura 2-6.

2- EE.UU. Navy Buceando Volumen


(Un) (b) (c)

CALOR

Figura 2-6. Kinetic Energía. El kinetic energía de las moléculas dentro del contenedor (un) produce una
presión constante en las superficies internas. Cuando el volumen de contenedor es decreased (b), las
moléculas por volumen de unidad (densidad) aumento y tan hace la presión. Cuando el nivel de energía de
los aumentos de moléculas de la adición de energía térmica (calor), tan hace la presión (c).

2-11 LEYES GASISTAS

Los gases son subject a tres estrechamente interrelacionó factores - temperatura,


presión, y volumen. Cuando el kinetic la teoría de gases señala fuera, un cambio
en uno de estos factores tiene que resultar en algún cambio medible en los otros
factores. Más allá, la teoría indica que el kinetic comportamiento de cualquiera
gasista es igual para todos los gases o mezclas de gases. Consiguientemente, las
leyes básicas han sido establecidas para ayudar pronosticar los cambios que será
reflejado en un factor como las condiciones de uno o ambos del otro cambio de
factores. Unas necesidades de buzo para saber cómo cambiando la presión
efectuará el aire en su traje y pulmones cuando mueve arriba y abajo en el
agua. Tenga que ser capaz de determinar si un compresor de aire puede entregar
un suministro adecuado de airear a una profundidad operativa propuesta.
También necesita ser capaz de interpretar la lectura en la presión gauge de sus
tanques bajo condiciones variables de temperatura y presión. Las respuestas a
tales cuestiones están calculadas utilizando un conjunto de reglas llamó las leyes
gasistas. Esta sección explica las leyes gasistas de preocupación directa a buzos..

2-la ley de 11.1 Boyle. La ley de Boyle declara que en temperatura constante, la presión
absoluta y el volumen de gasista es inversely proporcional. Cuando la presión
aumenta el volumen gasista está reducido; cuando la presión está reducida los
aumentos de volumen gasistas . La ley de Boyle es importante a buzos porque
relaciona para cambiar en el volumen de un gasista causado por el cambio en
presión, debido a profundidad, el cual define la relación de presión y volumen en
respirar suministros gasistas.

La fórmula para la ley de Boyle es: C  P  V

Dónde:
C = Una constante
P = Presión absoluta
V = Volumen

CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2-


2- EE.UU. Navy Buceando Volumen
La ley de Boyle también puede ser expresado

cuando: P1V1 = P2V2 Dónde:


P1 = Presión inicial
V1 = Volumen
inicial
P2 = Presión final
V2 = Volumen final
Cuándo trabajando con la ley de Boyle, la presión puede ser medida en
atmósferas abso- laúd. Para calcular la presión que utiliza las atmósferas
absolutas:

Pata psig   psi


Profundidad fsw  OP

33 fsw
ata
 14.7 psi
33 fsw
Problema de muestra 1. Una campana de buceo abierta con un volumen de 24
pies cúbicos es para ser bajado a el mar de un oficio de soporte. Ningún aire
está suministrado a o perdido de la campana. Calcular el volumen del aire en la
campana en 99 fsw.
1. Rearrange La fórmula para la ley para encontrar de Boyle el volumen final (V2):

P1V1
V
2 P2

2. Calcular la presión final (P2) en 99 fsw:


99 fsw  33 fsw
P2  33 fsw
 4 ata
3. Sustituto valores sabidos para encontrar el volumen final:
3
1ata  24 ft
2
V 4 ata
3
 6 ft
El volumen del aire en la campana abierta ha sido comprimido a 6 ft3 en 99 fsw.

2-11.2 Charles'/Gay-Lussac' Ley. Cuándo trabajando con la ley de Boyle, la temperatura


del gas es un valor constante. Aun así, la temperatura significativamente afecta la
presión y volumen de un gas. Charles'/Gay-Lussac' la ley describe las relaciones
físicas de temperatura a volumen y presión. Charles'/Gay-Lussac' la ley declara
que en una presión constante, el volumen de un gas es directamente proporcional
al cambio en la temperatura absoluta. Si la presión está mantenida constante y la
temperatura absoluta está plegada, el volumen plegará. Si las disminuciones de
temperatura, disminuciones de volumen. Si el volumen en vez de presión está
mantenido constante (i.e., calentando en un contenedor rígido), entonces la
presión absoluta cambiará en proporción a la temperatura absoluta.

Las fórmulas para expresar Charles'/Gay-Lussac' la ley es como sigue.


CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2-
Para la relación entre volumen y temperatura:
V1 V2

T1 T2

Dónde: la presión es constante


T1 = temperatura inicial
(absoluto) T2 = temperatura final
(absoluto) V1 = volumen inicial
V2 = volumen final

Y, para la relación entre presión y temperatura:


P1 P2

T1 T2

Dónde: el volumen es constante


P1 = presión inicial (absoluto)
P2 = presión final (absoluto)
T1 = temperatura inicial (absoluto)
T2 = temperatura final (absoluto)

Problema de muestra 1. Una campana de buceo abierta de 24 pies cúbicos la


capacidad está bajada al océano a una profundidad de 99 fsw. La temperatura
de superficie es 80°F, y la temperatura en profundidad es 45°F. Del problema de
muestra que ilustra la ley de Boyle, sabemos que el volumen del gas estuvo
comprimido a 6 pies cúbicos cuándo la campana estuvo bajada a 99 fsw. Aplica
Charles'/Gay-Lussac' ley para determinar el volumen cuándo está efectuado por
temperatura.
1. Convierte Fahrenheit temperaturas a temperaturas absolutas (Rankine):
R  F  460
T1  80F 
460
 540R
T2  45F  460
 505R

2. Transpose La fórmula para Charles'/Gay-Lussac' ley para solucionar para el


volumen final
(V2):

V1T2
V
2 T1

3. Sustituto valores sabidos para solucionar para el volumen final (V2):

V2 =
6 ft3 · 505
540

2- EE.UU. Navy Buceando Volumen


El volumen del gas en 99 fsw es 5.61 ft3.

CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2-


Problema de muestra 2. La presión en un 6-cúbico-pies flask es 3000 psig y la
temperatura en el flask la habitación es 72° F. Un fuego en un espacio contiguo
causa la temperatura en el flask habitación para lograr 170° F. Qué pasará a la
presión en el flask?
1. Convierte gauge presión a unidad de presión atmosférica absoluta:
P1 = 3000 psig + 14.7 psi

= 3014.7 psia

2. Convierte Fahrenheit temperaturas a temperaturas absolutas (Rankine):


°R = °F + 460

T1 = 72°F + 460

= 532°R

T2 = 170°F + 460

= 630°R

3. Transpose La fórmula para la ley para solucionar de Gay-Lussac para la presión final (P2):

P1T2
P
2 T1

4. Sustituto valores sabidos y solucionar para la presión final (P2):

3014.7  630
P2  532
1,899, 261
 532
 3570.03 psia

5. Convierte presión absoluta atrás a gauge presión:


= 3570.03 psia - 14.7

= 3555.33 psig

La presión en el flask aumentó de 3000 psig a 3555.33 psig. Nota que la presión
aumentó incluso aunque el flask volumen y el volumen del gas quedó igual.

Este ejemplo también muestra qué pasaría a un SCUBA cilindro que estuvo
llenado completamente e izquierdo unattended en el tronco de un automóvil o
lying en sol directo en un día caliente.

2- EE.UU. Navy Buceando Volumen


2-11.3 La Ley Gasista General. Boyle, Charles, y Gay-Lussac demostró que temperatura,
volumen, y la presión afecta un gasista de tal manera que un cambio en un factor
tiene que ser equilibrado por cambio correspondiente en uno o ambos del otros.
La ley de Boyle describe la relación entre presión y volumen, Charles'/ Gay-
Lussac' la ley describe la relación entre temperatura y volumen y la relación entre
temperatura y presión. La ley gasista general combina las leyes para pronosticar
el comportamiento de una cantidad dada de gasista cuándo cualquiera del cambio
de factores. P1V1 P2V2
La fórmula para expresar la ley gasista general es: 
T1 T2
Dónde:
P1 = presión inicial (absoluto)
V1 = volumen inicial
T1 = temperatura inicial
(absoluto) P2 = presión final
(absoluto)
V2 = volumen final
T2 = temperatura final (absoluto)

Dos reglas sencillas tienen que ser mantenidas en importar cuándo trabajando con la
ley gasista general:

 puede haber sólo uno valor desconocido.

 La ecuación puede ser simplificada si es sabido que un valor queda sin


cambios (como el volumen de un cilindro de aire) o que el cambio en uno
de las variables es de consecuencia pequeña. En cualquier caso, cancelar el
valor fuera de ambos lados de la ecuación para simplificar las computaciones.

Problema de muestra 1. Vuestro barco ha sido asignado a salvage un sunken


LCM oficio de aterrizaje localizado en 130 fsw. Un zambullimiento exploratorio,
utilizando SCUBA, está planeado a encuesta los restos. El SCUBA los cilindros
están cobrados a 2,250 psig, el cual levanta la temperatura en los tanques a 140
°F. De experiencia en estas aguas, sabes que la temperatura en la profundidad
operativa será aproximadamente 40°F. Aplicar la ley gasista general para
encontrar lo que el gauge la lectura será cuándo tú primero lograr el fondo.
(Supone ninguna pérdida de aire debido a respirar.).
1. Simplificar la ecuación por eliminar las variables que no cambiará . El volumen
de el tanque no cambiará , así que V1 y V 2 puede ser eliminado de la fórmula
en este problema:
P1 P2

T1 T2

2. Calcular la presión inicial por convertir gauge presión a presión absoluta:


P1 = 2,250 psig + 14.7

= 2,264.7 psia

CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2-


3. Convierte Fahrenheit temperaturas a Rankine (absolutos)
temperaturas: fórmula de Conversión: °R = °F + 460

T1 = 140° F + 460

= 600° R

T2 = 40° F + 460

= 500° R

4. Rearrange La fórmula para solucionar para la presión final (P2):

P1T2
P
2 T1

5. Rellena valores sabidos:

2,264.7 psia  500R


P2 600R
 1887.25 psia

6. Convierte presión final (P2) a gauge presión:


P2  1,887.25 14.7
psia
 1,872.55
psia

El gauge lectura cuándo logras el fondo será 1,872.55 psig.

Problema de muestra 2. Durante el zambullimiento de encuesta para la operación


perfilada en Problema de Muestra 1, los buzos determinaron que el daño requerirá
un remiendo sencillo. El Supervisor de Buceo elige para utilizar superficie-KM
suministrado-37 equipamiento. La capacidad de caudal del compresor es 60 pies
cúbicos por minuto, y la temperatura de aire en la cubierta del barco es 80°F.

Aplicar la ley gasista general para determinar si el compresor puede entregar el


volumen apropiado de airear a ambos el buzo laborable y el standby buzo en el
oper- ating profundidad y temperatura.
1. Calcular la presión absoluta en profundidad (P2):

130 fsw  33 fsw


P2  33 fsw
 4.93 ata

2. Convierte Fahrenheit temperaturas a Rankine (absolutos) temperaturas:

Fórmula de conversión:

2- EE.UU. Navy Buceando Volumen


°R = °F + 460
T1 = 80°F + 460
= 540°R
T2 = 40°F + 460
= 500°R

3. Rearrange La fórmula de ley gasista general para solucionar para el volumen de aire
en profundidad (V2):

P1V1T2
V
2
P2T1

4. Sustituto valores sabidos y solucionar:

1 ata  60 cfm  500R


V2  4.93 ata  540R
 11.26 acfm en el fondo condiciones

Basado a un volumen real (cubicaje) requisito de flujo de 1.4 acfm para un buzo
de mar profundo, la capacidad de compresor es suficiente de apoyar el laborable y
standby buzos en 130 fsw.

Problema de muestra 3. Encontrar los pies cúbicos reales de airear contenido en


un .399-pie cúbico cilindro de volumen interno pressurized a 3,000 psi.
1. Simplificar la ecuación por eliminar las variables que no cambiará. La
temperatura del tanque no cambiará tan T 1 y T2 puede ser eliminado de la fórmula
en este problema:

P1V1 = P2V2

2. Rearrange La fórmula para solucionar para el volumen inicial:

P2V2
V 1
P1
Dónde:
P1 = 14.7 psi
P2 = 3,000 psi + 14.7 psi
V = .399 ft3
2

3. Rellenar los valores sabidos y solucionar para V1:


3014.7 psia · .399 ft
V1  14.7 psi
 81.82 scf

CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2-


2-12 MEZCLAS GASISTAS

Si un buzo utilizó sólo uno gasista para todo trabajo submarino, en absoluto
profundidades, entonces la ley gasista general bastaría para la mayoría de sus
cálculos necesarios. Aun así, a accom- modate uso de un gas solo, el oxígeno
tendría que ser escogido porque es el único uno aquello proporciona soporte de
vida. Pero 100 oxígeno de porcentaje puede ser peligroso a un buzo cuando
profundidad y respirando aumento de tiempo. Los buzos normalmente respiran
gases en una mezcla, cualquier aire (21 oxígeno de porcentaje, 78 nitrógeno de
porcentaje, 1 por ciento otros gases) u oxígeno con uno de los gases inertes que
sirven como diluyente para el oxígeno. El cuerpo humano tiene una gama ancha
de reacciones fisiológicas a varios gases bajo condiciones diferentes de presión y
por esta razón otra ley gasista está requerida para pronosticar los efectos de
respirar aquellos gases mientras debajo presión.

2-la ley de 12.1 Dalton. Los estados de ley de Dalton: “La presión total ejercida por una
mezcla de gases es igual a la suma de las presiones de cada de los gases
diferentes que hacen la mezcla, con cada gasista suplente como si sólo sea
presente y ocupó el volumen total.”

En una mezcla gasista, la porción de la presión total contribuida por un gas solo
se apellida la presión parcial (pp) de aquel gas. Un ejemplo fácilmente entendido
es que de un contenedor en presión atmosférica (14.7 psi). Si el contenedor
estuvo llenado con oxígeno sólo, la presión parcial del oxígeno sería una
atmósfera. Si el mismo contenedor en 1 atm estuvo llenado con aire seco, las
presiones parciales de todos los gases de elector contribuirían a la presión parcial
total, cuando mostrado en Mesa 2-3.

Si el mismo contenedor estuvo llenado con airear a 2,000 psi (137 ata), las
presiones parciales de las varias componentes reflejarían la presión aumentada
en la misma proporción como su porcentaje del gas, cuando ilustrado en Mesa 2-
4.

Mesa 2-3. Presión parcial en 1 ata.

Gasista Porcentaje de Componente Atmósferas Presión Parcial

N2 78.08 0.7808
O2 20.95 0.2095
CO2 .03 0.0003

Otro .94 0.0094

Total 100.00 1.0000

Mesa 2-4. Presión parcial en 137 ata.

Gasista Porcentaje de Componente Atmósferas Presión Parcial

2- EE.UU. Navy Buceando Volumen


N2 78.08 106.97
O2 20.95 28.70

CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2-


Gasista Porcentaje de Componente Atmósferas Presión Parcial

CO2 .03 0.04


Otro .94 1.29

Total 100.00 137.00

La fórmula para expresar la ley de Dalton es:

PTotal  ppUn  ppB  ppC 

Dónde: Un, B, y C es gases y

ppUn
PTotal  %VolU

n 1.00

Un método sencillo para solucionar problemas de la ley de Dalton es para arreglar


las variables en un “T” fórmula. Para utilizar el T la fórmula allí sólo puede ser
uno valor desconocido; Multiplicar los valores sabidos si el valor desconocido es
presión parcial o dividir si el desconocido es ata o volumen de gasista.

El T la fórmula está ilustrada cuando:


Presión parcial
ata % De Gasista (en forma decimal)

Problema de muestra 1. Uso el T fórmula para calcular la presión parcial de oxígeno


Dado en aire en 190 fsw.
1. Convierte pies de agua salada a ata:.

190 fsw + 33
33 = 6.75 ata
2. Convertir el porcentaje de oxígeno en airear a decimal:

21%
= .21 pp02
100
3. Sustituto valores sabidos:
pp
6.75 .21

2. Multiplicar la presión por el volumen para solucionar para pp:

6.75 x .21 = 1.41 ppO2

Problema de muestra 2. En bucear tenemos la opción de utilizar mezclas


gasistas otro que aire. Aun así, tenemos que controlar el nivel de oxígeno en
aquellas mezclas para evitar
2- EE.UU. Navy Buceando Volumen
Exponiendo buzos a efectos de lado nocivo de aumentados ppO2. La ley para
determinar de uso Dalton el máximo O2 % dejado cuándo buceando a 300 fsw
dado un límite de 1.3ppO2.

1. Convierte fsw a ata:

ata = 300 + 33
33 = 10.09

= 10.09 ata
2. Sustituto valores sabidos:

1.3 ppO2
10.09 ata % de Gasista.

3. Divide pp por ata para solucionar para porcentaje de gasista:.

1.3 ppO2
= 0.1288 % de Gasista
10.09
4. Convierte de decimal a porcentaje:

0.1288 x 100 = 12.88 max % O2 dejó

Problema de muestra 3. Determinar la profundidad segura máxima de una 11%


mezcla de HeO2 dado un 1.3ppO2 límite:

1. Convierte 11% HEO2 a un decimal:


11%
= 0.11
100
2. Sustituto valores sabidos:
1.3 ppO2
ata 0.11

3. Divide pp por porcentaje de gasista de solucionar ata:

1.3 ppO2
= 11.81 ata
0.11

4. Convierte de ata a fsw: (11.81


x 33) - 33 = 356.73 fsw

Ronda abajo a un max profundidad segura de 356 fsw

CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2-


2-12.1.1 Calculando Superficie Valor Equivalente (SEV). La ley de Dalton explica las
consecuencias potenciales de exposición a presiones parciales aumentadas de
varios gasses. Por ejemplo, si el aire de superficie estuvo contaminado con 2 por
ciento (0.02 ata) CO2, un nivel que podría ser fácilmente acomodado por una
persona en la superficie, la presión parcial en una profundidad aumentada podría
ser peligrosamente alto. La correlación de un gasista inspirado en profundidad a
su efecto fisiológico equivalente si la misma concentración estuvo respirada en la
superficie está referida a tan superficie valor equivalente (SEV). La fórmula para
calcular SEV es:

SEV = pp
1 ata

Ejemplo: Cuándo respirando aire en la superficie 21% (0.21 ppO2) el oxígeno está siendo
inspirado. En 33 fsw (2ata) la presión pliega a 0.42ppO2, el porcentaje por
estancias de volumen igual pero el número de moléculas inspiró aumentado.
Movimiento el punto decimal 2 sitios a la derecha para conseguir un
equivalente de superficie de 42% oxígeno. Hace sentido que estamos respirando
dos veces las moléculas de O2 en 33 fsw desde entonces somos en dos veces la
presión.

Problema de muestra 1. Vuestro recompression el cuarto es encima ascenso de


profundidad de tratamiento en 1fpm y es en una profundidad de 127 fsw. El
monitor de CO2 del cuarto lee .23% CO2. El límite para niveles de CO2 del
cuarto es 1.5 SEV. Es el cuarto dentro de límites seguros para CO2?

1. Calcula ppCO2 en 127 fsw.

SEV = ATA x % De gasista (forma decimal)

SEV = 4.84 x .023 CO2

= 1.11 SEV

SEV = 1.11 cuál es más bajo que 1.5. El cuarto es dentro de límites aceptables.

Problema de muestra 2. Qué es la lectura de CO2 permisible máxima en el


monitor para el mismo escenario en problema 1?

2- EE.UU. Navy Buceando Volumen


1. La fórmula para calcular la superficie el valor equivalente es:

% CO2 = ppCO2
ata

= 1.5 SEV
4.84 = .30 CO2

La lectura de monitor máxima en el cuarto puede ser .30% y todavía ser dentro
del límite de 1.5 sev CO2 en 127 fsw.

2-12.1.2 Expresando Cantidades Pequeñas de Presión. Presiones parciales de menos de 0.1


atmósfera es normalmente expresada en milímetros de mercurio (mmHg). Una
atmósfera es igual a 760 mmHg. La fórmula utilizó para convertir pp a mmHg es:

mmHg = pp x 760mmHg

Problema de muestra 1. Convertir el resultado en problema de muestra 2 a mmHg.

1. Convierte % de gasista a

0.30 CO2
pp = = 0.0030 ppCO2
100

2. 0.0030 ppCO2 x 760mmHg = 2.28mmHg

2.12.1.3 Expresando Cantidades Pequeñas de Volumen. Volumen de gasista es


típicamente expresado como porcentaje. Dónde un elector gasista es menos de
0.01 por ciento su volumen puede ser expresado en partes por millones (ppm).
1ppm = 1/1000000, por tanto 1ppm = 0.0001 por ciento. La fórmula para
convertir un porcentaje a ppm es:
Porcentaje = de ppm de gasista X 10,000.

En cambio, porcentaje de ppm = gasista / 10,000

2-12.2 Difusión Gasista. Otro efecto físico de presiones parciales y kinetic la actividad es
que de difusión gasista. La difusión gasista es el proceso de intermingling o
mezclando de moléculas gasistas. Si dos gases son colocados juntos en un
contenedor, finalmente mezclarán completamente incluso aunque uno gasista
puede ser más pesado. El mezclando ocurre a raíz de movimiento molecular
constante.

Un gas individual moverá a través de una membrana permeable (un sólido que
permisos transmisión molecular) dependiendo de la presión parcial de el gas en
cada lado de la membrana. Si la presión parcial es más alta encima un lado, las
moléculas gasistas difusas a través de la membrana del más alto al lado de
presión parcial más bajo hasta la presión parcial en los lados de la membrana

CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2-


son iguales. Las moléculas son

2- EE.UU. Navy Buceando Volumen


De hecho pasando a través de la membrana en todo momento en ambas
direcciones debido a kinetic actividad, pero más moverá del lado de
concentración más alta al lado de concentración más baja.

Tejidos de cuerpo son membranas permeables . El índice de difusión gasista, el


cual está relacionado a la diferencia en presiones parciales, es una consideración
importante en determinar el uptake y eliminación de gases en calcular mesas de
descompresión.

2-12.3 Humedad. La humedad es la cantidad de vapor de agua en atmósferas gaseosas.


Como otros gases, vapor de agua behaves de acuerdo con las leyes gasistas.
Aun así, a diferencia de otros gases encontraron en bucear, vapor de agua
condensa a su estado líquido en las temperaturas normalmente encontradas por
hombre.

La humedad está relacionada a la presión de vapor de agua, y el máximo parcial


pres- seguro de vapor de agua en el gas está gobernado enteramente por la
temperatura del gas. Cuando los aumentos de temperatura gasistas, más las
moléculas de agua pueden ser mantenidas en el gas hasta una condición de
equilibrio nueva y presión parcial máxima más alta está establecido. Como
gasista enfría, vapor de agua en el gas condensa hasta una condición de presión
parcial más baja existe a toda costa de la presión total del gas. El tempera- ture en
qué un gas es saturado con vapor de agua se apellida el dewpoint.

En concentraciones apropiadas, vapor de agua en el gas de respiración de un


buzo puede ser beneficioso al buzo. Vapor de agua moistens tejidos de cuerpo,
por ello manteniendo el buzo cómodo. Como condensar líquido, aun así, vapor
de agua puede congelar y aire de bloque passageways en mangueras y
equipamiento, niebla un buzo faceplate, y corroer su equipamiento.

2-12.4 Gases en Líquidos. Cuándo un gas entra contacto con un líquido, una porción de las
moléculas gasistas introduce a solución con el líquido. El gas está dicho para ser
disuelto en el líquido. La solubilidad es vitally importante porque las cantidades
significativas de gases están disueltas en tejidos de cuerpo en las presiones
encontraron en bucear.

2-12.5 Solubilidad. Algunos gases son más solubles (capaces de ser disueltos) que otros, y
algunos líquidos y las sustancias son solventes mejores (capaces de disolver otra
sustancia) que otros. Por ejemplo, el nitrógeno es cinco tiempo más soluble en
gordo que es en agua.

Aparte de las características individuales de los varios gases y líquidos,


tempera- ture y la presión mucho afecta la cantidad de gasista que será
absorbido. Porque un buzo siempre está operando bajo condiciones inusuales de
presión, entendiendo este factor es particularmente importante.

2-la ley de 12.6 Henry. Los estados de ley de Henry: “La cantidad de cualquier dado gasista
que disolverá en un líquido en una temperatura dada es directamente proporcional
a la presión parcial de aquel gas.” Porque un porcentaje grande del cuerpo
humano es agua, la ley sencillamente declara que cuando uno bucea más
profundo y más profundo, más gasista disolverá en los tejidos de cuerpo y que a
CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2-
ascenso, el gas disuelto tiene que ser liberado.

2- EE.UU. Navy Buceando Volumen


2-12.6.1 Tensión Gasista. Cuándo un gasista-el líquido libre es primero expuesto a un gas,
cantidades de prisa de moléculas gasistas para introducir la solución, empujado a
lo largo de por la presión parcial del gas. Cuando las moléculas introducen el
líquido, añaden a un estado de tensión gasista. La tensión gasista es una manera
de identificar la presión parcial de aquel gas en el líquido.

La diferencia entre la tensión gasista y la presión parcial del gas fuera del líquido
se apellida el gradiente de presión. El gradiente de presión indica el índice en
qué el gas introduce o deja la solución.

2-12.6.2 Absorción Gasista. En nivel de mar, los tejidos de cuerpo son equilibrated con
nitrógeno disuelto en una presión parcial igual a la presión parcial de nitrógeno en
los pulmones. A exposición a altitud o presión aumentada en bucear, la presión
parcial de nitrógeno en los cambios de pulmones y los tejidos tampoco pierden o
nitrógeno de beneficio para lograr un equilibrio nuevo con la presión de nitrógeno
en los pulmones. Tomando arriba el nitrógeno en tejidos se apellida absorción o
uptake . Dejando el nitrógeno de tejidos está denominado eliminación u
offgassing. En buceo de aire, absorción de nitrógeno ocurre cuándo un buzo está
expuesto a un nitrógeno aumentado presión parcial. Cuando disminuciones de
presión, el nitrógeno está eliminado. Esto es cierto para cualquier gas inerte
respiró.

La absorción consta de varias fases, incluyendo transferencia de gas inerte de


los pulmones a la sangre y entonces de la sangre a los varios tejidos cuando fluye
a través del cuerpo. El gradiente para transferencia gasista es la diferencia de
presión parcial del gas entre los pulmones y sangre y entre la sangre y los tejidos.

El volumen de la sangre que fluye a través de los tejidos es pequeños comparados


a la masa del tejido, pero sobre un periodo de cronometrar el gasista entregado al
tejido lo causa para devenir equilibrated con el gasista llevado en la sangre.
Cuando el número de moléculas gasistas en los aumentos líquidos, los
aumentos de tensión hasta que logra un valor igual a la presión parcial. Cuándo
la tensión equals la presión parcial, el líquido es saturado con el gasista y el
gradiente de presión es cero. A no ser que la temperatura o cambios de presión,
las moléculas únicas de gasistas de introducir o dejar el líquido es aquellos cuál
puede, en moda aleatoria, sitios de cambio sin alterar el equilibrio.

El índice de equilibration con el gas de sangre depende de el volumen de flujo de


sangre y las capacidades respectivas de sangre y tejidos para absorber gas
disuelto. Por ejemplo, fatty los tejidos aguantan significativamente más gasistas
que watery tejidos y así tomará más largo de absorber o eliminar gas inerte
sobrante.

La solubilidad de gases está afectada por temperatura - el más


2-12.6.3 Solubilidad Gasista.
bajo la temperatura, el más alto la solubilidad. Cuando la temperatura de unos
aumentos de solución, algunos de las hojas gasistas disueltas la solución. Las
burbujas que aumentan en una cacerola de abreva ser calentado (mucho tiempo
antes de que hierve) es burbujas de disueltos gasistas saliendo de solución.

Los gases en la mezcla de respiración de un buzo está disuelta a su cuerpo en


proporción a la presión parcial de cada gas en la mezcla. Debido a la solubilidad
CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2-
diversa de gases diferentes, la cantidad de un particular gasista aquello deviene
disuelto es también gobernado por la longitud de cronometrar el buzo está
respirando el gas en el aumentado pres- seguro. Si el buzo respira el gasista
mucho tiempo bastante, su cuerpo devendrá saturado.

2- EE.UU. Navy Buceando Volumen


El gas disuelto en el cuerpo de un buzo, a toda costa de cantidad, profundidad, o
presión, restos en solución mientras la presión está mantenida. Aun así, cuando
el buzo asciende, más y más del gas disuelto sale de solución. Si su índice de
ascenso está controlado (i.e., a través del uso de las mesas de descompresión), el
gas disuelto está llevado a los pulmones y exhalados antes de que acumula para
formar burbujas significativas en los tejidos. Si, por otro lado, asciende de
repente y la presión está reducida en un índice más alto que el cuerpo puede
acomodar, las burbujas pueden formar, interrumpe tejidos de cuerpo y sistemas, y
descompresión de producto sickness.

Mesa 2-5. Símbolos y Valores.


Símbol Valor
o
°F Grados Fahrenheit
°C Grados Celsius
°R Grados Rankine
Un Área
C Circunferencia
D Profundidad de Agua
H Altura
L Longitud
P Presión
r Radio
T Temperatura
t Tiempo
V Volumen
W Ancho
Dia Diámetro
Dia2 El diámetro Cuadró
Dia 3
Diámetro Cubed
� 3.1416
ata Las atmósferas Absolutas
pp Presión parcial
psi Libras por Pulgada Cuadrada
psig Libras por Pulgada Cuadrada Gauge
psia Libras por la pulgada Cuadrada Absoluta
fsw Pies de Agua de Mar
fpm Pies por Minuto
scf Pies Cúbicos estándares
BTU Unidad Térmica británica
Cm 3
Centímetro cúbico
kw hr Hora de kilovatio
mb Millibars

CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2-


Mesa 2-6. Buoyancy (En Libras).

Agua fresca (V cu ft x 62.4) - Peso de Unidad.

Agua salada (V cu ft x 64) - Peso de Unidad.

Mesa 2-7. Fórmulas para Área.

Cuadra O Rectángulo Un = L x W
do
Un = 0.7854 xDia 2
Círculo
O

Un = r2

Mesa 2-8. Fórmulas para Volúmenes.

Compartimento V=Lx WxH

Esfera =  x 4/3 x r 3
= 0.5236 x Dia 3

Cilindro V =  x r2x L
=  x 1/4 x Dia 2 x L
= 0.7854 x Dia 2 x L

Mesa 2-9. Fórmulas para Presión Parcial/Profundidad de Aire Equivalente.

 %V 
La presión parcial Medida en psi pp  (D  33 fsw)  445 psi   
 100% 

La presión parcial Medida en ata D  33 fsw %V


pp  33 fsw  100%

%V
La presión parcial Medida en fsw pp  (D  33 fsw) 
100%

pp
T Fórmula para Medir Presión Parcial
ata %

Profundidad de Aire equivalente paraN 2O2 Buceando


Medido en fsw
EAD = [ (1.0 - O2 %)(D  33)
.79 ]
- 33

Profundidad de Aire equivalente paraN 2O2 Buceando


Medido en metros
EAD  [ (1.0  O %)(M  10) ] 
2

10
.79

2- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Mesa 2-10. Equivalentes de presión.
Columnas de Columnas de Agua*
Mercurio en en 15°C
10 Newton Libras Por 0°C
Atmos- Por Pulgada Pies Pies
pheres Barras Centímetro Cuadrada Metros Pulgadas (FW) (FSW)
Cuadrado Pulgadas de metros
1 1.01325 1.03323 14.696 0.76 29.9212 10.337 406.966 33.9139 33.066
0.986923 1 1.01972 14.5038 0.750062 29.5299 10.2018 401.645 33.4704 32.6336
0.967841 0.980665 1 14.2234 0.735559 28.959 10.0045 393.879 32.8232 32.0026

0.068046 0.068947 0.070307 1 0.0517147 2.03601 0.703386 27.6923 2.30769 2.25

1.31579 1.33322 1.35951 19.33369 1 39.37 13.6013 535.482 44.6235 43.5079

0.0334211 0.0338639 0.0345316 0.491157 0.0254 1 0.345473 13.6013 1.13344 1.1051

0.09674 0.09798 0.099955 1.42169 0.073523 2.89458 1 39.37 3.28083 3.19881

0.002456 0.002489 0.002538 0.03609 0.001867 0.073523 0.02540 1 0.08333 0.08125

0.029487 0.029877 0.030466 0.43333 0.02241 0.882271 0.304801 12 1 0.975


0.030242 0.030643 0.031247 0.44444 0.022984 0.904884 0.312616 12.3077 1.02564 1

1. Agua fresca (FW) = 62.4 lbs/ft3;


Agua salada (fsw) = 64.0 lbs/ft3.
2. El SI la unidad para presión es Kilopascal (KPA)—1KG/CM2 = 98.0665 KPA y por definición 1 BARRA = 100.00 KPA @ 4ºC.
3. En el sistema métrico, 10 MSW está definido cuando 1 BARRA. Nota que conversión de presión de MSW a FSW es
diferente que longitud
Conversión; i.e., 10 MSW = 32.6336 FSW y 10 M = 32.8083 pies.

Mesa 2-11. Volumen y Equivalentes de Capacidad.

Cúbic
o Pulga Pies Patio
Centi- das cúbic s Mililitros Litros Pint Quart Galón
metro cúbica os cúbic
s s os
1 .061023 3.531 x 10-5 1.3097 x 10-6 1.00000 1 x 10-3 2.113 x 10-3 1.0567 x 10-3 2.6417x 10-4
16.3872 1 5.787 x 10-4 2.1434 x 10-5 16.3867 0.0163867 0.034632 0.017316 4.329 x 10-3
28317 1728 1 0.037037 28316.2 28.3162 59.8442 29.9221 7.48052

764559 46656 27 1 764538 764.538 1615.79 807.896 201.974


1.00003 0.0610251 3.5315 x 10-5 1.308 x 10-6 1 0.001 2.1134 x 10-3 1.0567 x 10-3 2.6418 x 10-4

1000.03 61.0251 0.0353154 1.308 x 10-3 1000 1 2.11342 1.05671 0.264178

473.179 28.875 0.0167101 6.1889 x 10-4 473.166 0.473166 1 0.5 0.125

946.359 57.75 0.0334201 1.2378 x 10-3 946.332 0.946332 2 1 0.25

3785.43 231 0.133681 49511 x 10-3 3785.33 3.78533 8 4 1

CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2-


Mesa 2-12. Equivalentes de longitud.

Centi- Int. Miles


Metros Pulgadas Pies Patios Metros Fathom Kilómetros Miles náutico

1 0.3937 0.032808 0.010936 0.01 5.468 x 10-3 0.00001 6.2137 x 10-5 5.3659 x 10-6
2.54001 1 0.08333 0.027778 0.025400 0.013889 2.540 x 10-5 1.5783 x 10-5 1.3706 x 10-5
30.4801 12 1 0.33333 0.304801 0.166665 3.0480 x 10-4 1.8939 x 10-4 1.6447 x 10-4
91.4403 36 3 1 0.914403 0.5 9.144 x 10-4 5.6818 x 10-4 4.9341 x 10-4
100 39.37 3.28083 1.09361 1 0.5468 0.001 6.2137 x 10-4 5.3959 x 10-4
182.882 72 6 2 1.82882 1 1.8288 x 10-3 1.1364 x 10-3 9.8682 x 10-4
100000 39370 3280.83 1093.61 1000 546.8 1 0.62137 0.539593

160935 63360 5280 1760 1609.35 80 1.60935 1 0.868393

185325 72962.4 6080.4 2026.73 1852 1013.36 1.85325 1.15155 1

Mesa 2-13. Equivalentes de área.

Metros Centímetros Pulgad Pies Patios Miles


cuadra cuadrados as cuadra cuadra Acres cuadra
dos cuadra dos dos do
das
1 10000 1550 10.7639 1.19599 2.471 x 10-4 3.861 x 10-7
0.0001 1 0.155 1.0764 x 10-3 1.196 x 10-4 2.471 x 10-8 3.861 x 10-11

6.4516 x 10-4 6.45163 1 6.944 x 10-3 7.716 x 10-4 1.594 x 10-7 2.491 x 10-10
0.092903 929.034 144 1 0.11111 2.2957 x 10-5 3.578 x 10-8
0.836131 8361.31 1296 9 1 2.0661 x 10-4 3.2283 x 10-7
4046.87 4.0469 x 107 6.2726 x 106 43560 4840 1 1.5625 x 10-3

2.59 x 106 2.59 x 1010 4.0145 x 109 2.7878 x 107 3.0976 x 106 640 1

Mesa 2-14. Equivalentes de velocidad.

Centímetros Metros Metros Kilómetros Pies Pies Miles


Por Por Segundo Por Por Hora Por Segundo Por Minuto Por Hora Nudos
Segundo Minuto
1 0.01 0.6 0.036 0.0328083 1.9685 0.0223639 0.0194673
100 1 60 3.6 3.28083 196.85 2.23693 1.9473
1.66667 0.016667 1 0.06 0.0546806 3.28083 0.0372822 0.0324455

27.778 0.27778 16.667 1 0.911343 54.6806 0.62137 0.540758

30.4801 0.304801 18.288 1.09728 1 60 0.681818 0.593365


0.5080 5.080 x 10-3 0.304801 0.018288 0.016667 1 0.0113636 9.8894 x 10-3
44.7041 0.447041 26.8225 1.60935 1.4667 88 1 0.870268

51.3682 0.513682 30.8209 1.84926 1.6853 101.118 1.14907 1

2- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Mesa 2-15. Equivalentes de masa.
Kilogramos Gramos Granos Onzas Libras Toneladas Toneladas Toneladas
(cortos) (largos) (métricos)
1 1000 15432.4 35.274 2.20462 1.1023 x 10-3 9.842 x 10-4 0.001
0.001 1 15432.4 0.035274 2.2046 x 10-3 1.1023 x 10-6 9.842 x 10-7 0.000001

6.4799 x 10-5 0.6047989 1 2.2857 x 10-3 1.4286 x 10-4 7.1429 x 10-8 6.3776 x 10-8 6.4799 x 10-8
0.0283495 28.3495 437.5 1 0.0625 3.125 x 10-5 2.790 x 10-5 2.835 x 10-5
0.453592 453.592 7000 16 1 0.0005 4.4543 x 10-4 4.5359 x 10-4
907.185 907185 1.4 x 107 32000 2000 1 0.892857 0.907185

1016.05 1.016 x 106 1.568 x 107 35840 2240 1.12 1 1.01605

1000 106 1.5432 x 107 35274 2204.62 1.10231 984206 1

Mesa 2-16. Energía o Equivalentes de Trabajo.

Horas de
Joules Pie - Kilovatio Horas de Kilo -
internaciona Ergs Libras internaciona Poder Calorías BTUs
les l caballar
1 107 0.737682 2.778 x 10-7 3.7257 10-7 2.3889 x 10-4 9.4799 x 10-4
10-7 1 7.3768 x 10-8 2.778 x 10-14 3.726 x 10-14 2.389 x 10-11 9.4799 x 10-11
1.3566 1.3556 x 107 1 3.766 x 10-7 5.0505 x 10-7 3.238 x 10-4 1.285 x 10-3

3.6 x 106 3.6 x 1013 2.6557 x 106 1 1.34124 860 3412.76

2.684 x 106 2.684 x 1013 1.98 x 106 0.745578 1 641.197 2544.48

4186.04 4.186 x 1010 3087.97 1.163 x 10-3 1.596 x 10-3 1 3.96832

1054.87 1.0549 x 1010 778.155 2.930 x 10-4 3.93 x 10-4 0.251996 1

Mesa 2-17. Equivalentes de poder.

Segundo de
Poder Kilovatios Joules/ Kg-M Pie lbs. Por ÉL Calorías BTUs
caball internaciona internaciona Segundo Segundo Por Por Segundo
ar les les Segundo
1 0.745578 745.578 76.0404 550 178.11 0.7068
1.34124 1 1000 101.989 737.683 238.889 0.947989
1.3412 x 10-3 0.001 1 0.101988 0.737682 0.238889 9.4799 x 10-4
0.0131509 9.805 x 10-3 9.80503 1 7.233 2.34231 9.2951 x 10-3
1.8182 x 10-3 1.3556 x 10-3 1.3556 0.138255 1 0.323837 1.2851 x 10-3
5.6145 x 10-3 4.1861 x 10-3 4.18605 0.426929 3.08797 1 3.9683 x 10-3
1.41483 1.05486 1054.86 107.584 778.155 251.995 1

CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2-


Mesa 2-18. Temperature Equivalentes.
5 9
Fórmulas de C  (F 32) F    32
conversión: 9
C)
5
°C °F °C °F °C °F °C °F °C °F °C °F °C °F
-100 -148.0 -60 -76.0 -20 -4.0 20 68.0 60 140.0 100 212.0 140 284.0
-98 -144.4 -58 -72.4 -18 -0.4 22 71.6 62 143.6 102 215.6 142 287.6
-96 -140.8 -56 -68.8 -16 3.2 24 75.2 64 147.2 104 219.2 144 291.2
-94 -137.2 -54 -65.2 -14 6.8 26 78.8 66 150.8 106 222.8 146 294.8
-92 -133.6 -52 -61.6 -12 10.4 28 82.4 68 154.4 108 226.4 148 298.4
-90 -130.0 -50 -58.0 -10 14.0 30 86.0 70 158.0 110 230.0 150 302.0
-88 -126.4 -48 -54.4 -8 17.6 32 89.6 72 161.6 112 233.6 152 305.6
-86 -122.8 -46 -50.8 -6 21.2 34 93.2 74 165.2 114 237.2 154 309.2
-84 -119.2 -44 -47.2 -4 24.8 36 96.8 76 168.8 116 240.8 156 312.8
-82 -115.6 -42 -43.6 -2 28.4 38 100.4 78 172.4 118 244.4 158 316.4
-80 -112.0 -40 -40.0 0 32 40 104.0 80 176.0 120 248.0 160 320.0
-78 -108.4 -38 -36.4 2 35.6 42 107.6 82 179.6 122 251.6 162 323.6
-76 -104.8 -36 -32.8 4 39.2 44 111.2 84 183.2 124 255.2 164 327.2
-74 -101.2 -34 -29.2 6 42.8 46 114.8 86 186.8 126 258.8 166 330.8
-72 -97.6 -32 -25.6 8 46.4 48 118.4 88 190.4 128 262.4 168 334.4
-70 -94.0 -30 -22.0 10 50.0 50 122.0 90 194.0 130 266.0 170 338.0
-68 -90.4 -28 -18.4 12 53.6 52 125.6 92 197.6 132 269.6 172 341.6
-66 -86.8 -26 -14.8 14 57.2 54 129.2 94 201.2 134 273.2 174 345.2
-64 -83.2 -24 -11.2 16 60.8 56 132.8 96 204.8 136 276.8 176 348.8
-62 -79.6 -22 -7.6 18 64.4 58 136.4 98 208.4 138 280.4 178 352.4

TCapaz 2-19. Presión atmosférica en Altitud.


Presión atmosférica
Altitud Las Milímetros Libras por
en Pies atmósferas de sq. En. Millibars Kilopascals
absolutas Mercury Absoluto
500 0.982 746.4 14.43 995.1 99.51
1000 0.964 732.9 14.17 977.2 97.72
1500 0.947 719.7 13.92 959.5 95.95
2000 0.930 706.7 13.66 942.1 94.21
2500 0.913 693.8 13.42 925.0 92.50
3000 0.896 681.1 13.17 908.1 90.81
3500 0.880 668.7 12.93 891.5 89.15
4000 0.864 656.4 12.69 875.1 87.51
4500 0.848 644.3 12.46 859.0 85.90
5000 0.832 632.4 12.23 843.1 84.31
5500 0.817 620.6 12.00 827.4 82.74
6000 0.801 609.0 11.78 812.0 81.20
6500 0.786 597.7 11.56 796.8 79.68
7000 0.772 586.4 11.34 781.9 78.19
7500 0.757 575.4 11.13 767.1 76.71
8000 0.743 564.5 10.92 752.6 75.26
8500 0.729 553.8 10.71 738.3 73.83
9000 0.715 543.3 10.50 724.3 72.43
9500 0.701 532.9 10.30 710.4 71.04
10000 0.688 522.7 10.11 696.8 69.68

2- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Profundidad, Presión, Atmósfera
300
290 10
280
270
260
250 9
240
230
220
210
200 8
190
180
170
160
150 7
140
130
120

ATMÓSFE
100
PRO

90
FU

6
80
70

La
60
50
40
5
30
20
10
0
4

2
0102030405060708090100110120 130
PRESIÓN PSIG

Figura 2-7. Profundidad, Presión, Atmósfera Graph.

CAPÍTULO 2 — Física Submarina 2-


PÁGINA ESPACIO DEJADO INTENCIONADAMENTE

2-38 EE.UU. Navy Buceando Volumen — Manual


1
C H Un P T E R 3
Buceo y Fisiología submarinos
Desórdenes

3-1 INTRODUCCIÓN

3-1.1 Propósito. Este capítulo proporciona información básica en los cambios en


fisiología y anatomía humanas que ocurrir mientras trabajando en el entorno
submarino. También habla los desórdenes de buceo que resultado cuándo estos
cambios anatómicos o fisiológicos superan los límites de adaptación.

3-1.2 Alcance. La anatomía es el estudio de la estructura de los órganos de el


cuerpo. La fisiología es el estudio de los procesos y funciones del cuerpo. Este
capítulo explica los cambios anatómicos y fisiológicos básicos que ocurrir
cuándo el buzo introduce el agua y es subject a presión ambiental aumentada. El
conocimiento de un buzo de estos cambios es tan importantes como su
conocimiento de bucear marcha y procedimientos. Cuándo los cambios en
fisiología o anatomía normales superan los límites de adaptación, uno o estados
más patológicos pueden emerger. Estos estados patológicos se apellidan bucear
desórdenes y es también hablado en este capítulo. El buceo seguro es sólo posible
cuándo el buzo plenamente entiende los procesos fundamentales en trabajo en el
cuerpo humano en el entorno submarino.

3-1.3 General. Abody En el trabajo requiere funcionamiento coordinado de todos los


órganos y sistemas. La sangre de bombas del corazón a todas las partes del
cuerpo, el intercambio de fluidos del tejido disolvió materiales con la sangre, y
los pulmones mantienen la sangre suministrada con oxígeno y aclarado de
dióxido de carbono sobrante. La mayoría de estos procesos está controlado
directamente por el cerebro, sistema nervioso, y varias glándulas. El individual
es generalmente inconsciente que estas funciones están teniendo lugar.

Tan eficaz cuando es, el cuerpo humano carece de maneras eficaces de


compensar para muchos de los efectos de presión aumentada en profundidad y
puede hacer poco para mantener su entorno interno de ser trastornado. Tales
efectos externos límites definitivos puestos encima lo que un buzo puede hacer y,
si no entendido, puede dar aumento a accidentes serios.

3-2 EL SISTEMA NERVIOSO.

El sistema nervioso coordina todas funciones de cuerpo y actividades. El sistema


nervioso comprende el cerebro, cordón espinal, y una red compleja de nervios
que curso a través del cuerpo. El cerebro y el cordón espinal son en conjunto
referido a como el sistema nervioso central (CNS). Los nervios que originan en el
cerebro y cordón espinal y viajando a las partes periféricas del cuerpo forman el
sistema nervioso periférico (PNS). El sistema nervioso periférico consta de los
nervios craneales, los nervios espinales, y el sistema nervioso comprensivo. El
sistema nervioso periférico está implicado en regular cardiovascular, respiratorio,

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3


y otro cuerpo automático func tions. Estos troncos de nervio también transmiten
impulsos de nervio asociaron con vista,

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Oído, equilibrio, gusto, tacto, dolor, y temperatura entre sensores periféricos y el
cordón espinal y cerebro.

3-3 EL SISTEMA CIRCULATORIO

El sistema circulatorio consta de el corazón, arterias, venas, y capillaries. El


sistema circulatorio lleva oxígeno, nutrientes, y hormonas a cada célula del
cuerpo, y lleva fuera dióxido de carbono, sustancias químicas de residuos, y
calor. La sangre circula a través de un sistema cerrado de tubos que incluye el
pulmón y tejido capillaries, corazón, arterias, y venas.

3-3.1 Anatomía. Cada parte del cuerpo es completamente entrelazado con redes
intrincadas de extremadamente los vasos sanguíneos pequeños llamaron
capillaries. La superficie muy grande las áreas requirieron para ample difusión de
gases en los pulmones y los tejidos están proporcionados por las paredes delgadas
del capillaries. En los pulmones, capillaries rodear los sacos de aire minúsculos
(alveoli) de modo que la sangre llevan puede intercambiar gases con aire..

3-3.1.1 El Corazón. El corazón (Figura 31) es la bomba muscular que propels la sangre
durante el sistema. Es sobre la medida de un puño cerrado, hueco, e hizo casi
enteramente de tejido de músculo que formas sus paredes y proporciona la acción
de bombeo. El corazón está localizado en el frente y centro de la cavidad de
pecho entre los pulmones, directamente detrás del esternón (esternón).

El interior del corazón está dividido lengthwise a mitades, separados por una
pared de tejido llamó un tabique. Las dos mitades tienen no conexión directa a
cada cual otro. Cada medio está dividido a un cuarto superior (el atrio), el cual
recibe sangre de las venas de su circuito y un cuarto más bajo (el ventrículo) cuál
toma sangre del atrio y lo bombea fuera vía la arteria principal. Porque los
ventrículos la mayoría del bombeo, tienen el más gruesos, paredes más
musculares. Las arterias llevan sangre del corazón al capillaries; la sangre de
regreso de las venas del capillaries al corazón. Arterias y rama de venas y
rebranch muchas veces, mucho como un árbol. Los troncos se acercan el corazón
es aproximadamente el diámetro de un pulgar humano, mientras las ramitas
arteriales y venosas más pequeñas es microscópico. Capillaries Proporciona las
conexiones que flujo de sangre dejada de las arterias de rama más pequeñas
(arterioles) a las venas más pequeñas (venules).

3-3.1.2 El Pulmonar y Systemic Circuitos. El sistema circulatorio consta de dos circuitos con
la misma sangre que fluye a través del cuerpo. El circuito pulmonar sirve el
pulmón capillaries; el systemic el circuito sirve el tejido capillaries. Cada circuito
tiene sus arterias propias y venas y su mitad propia del corazón como bomba.
En circulación completa, sangre primeros pases a través de un circuito y entonces
el otro, pasando por el corazón dos veces en cada circuito completo.

3-3.2 Función Circulatoria. La sangre sigue un circuito continuo a través del cuerpo
humano. La sangre que deja un músculo o órgano capillary ha perdido la mayoría
de su oxígeno y está cargado con dióxido de carbono. Los flujos de sangre a
través de las venas del cuerpo a las venas principales en el pecho superior (el
superior e inferior vena cava). El superior vena cava recibe sangre de la mitad
superior del cuerpo; el inferior vena cava recibe sangre de áreas de el cuerpo
CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3
bajo el diafragma. Los flujos de sangre

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Cabeza y
Extremidades
Superiores
Brachiocephalic Tronco
Superior Vena Cava Dejó Común Carotid la arteria
Dejó Arco de Arteria
Subclavia de Aorta.

La arteria Pulmonar correcta Dejó Arteria Pulmonar


Bien Dejó
Pulmón de pulmón
Las venas Pulmonares correctas Dejaron Venas Pulmonares

Atrio izquierdo

Atrio correcto

Ventrículo izquierdo
Ventrículo correcto

Inferior Vena Cava


Aorta torácica
Tronco y
Extremidades más
Bajas

Figura 3-1. Los componentes y Flujo de Sangre del Corazón.

A través de las venas principales al atrio correcto y entonces a través del tricuspid
válvula al ventrículo correcto.

La contracción de corazón próxima fuerza la sangre a través del pulmonic válvula


a la arteria pulmonar. La sangre entonces pases a través del arteriales branchings
de los pulmones al pulmonares capillaries, donde la transferencia gasista con aire
tiene lugar. Por difusión, la sangre intercambia gas inerte así como dióxido de
carbono y oxígeno con el aire en los pulmones. La sangre entonces regresa al
corazón vía el sistema venoso pulmonar e introduce el atrio izquierdo.

La relajación próxima lo encuentra pasando por el mitral válvula al ventrículo


izquierdo para ser bombeado a través de la válvula aórtica a la arteria principal
(aorta) del systemic circuito. La sangre entonces flujos a través de las arterias
branching de la aorta, a sucesivamente barcos más pequeños hasta que
logrando el capillaries, donde el oxígeno está intercambiado para dióxido de
carbono. La sangre es ahora a punto para otro viaje a los pulmones y atrás otra
vez. Figura 32 espectáculos cómo el sistema circulatorio pulmonar está arreglado.

Los vasos sanguíneos más grandes son un poco elásticos y tener paredes
musculares. Extienden y contraer tan la sangre está bombeada del corazón,
manteniendo un lento pero flujo adecuado (perfusion) a través del capillaries.

3-3.3 Componentes de Sangre. El cuerpo humano mediano contiene aproximadamente


cinco litros de sangre. El oxígeno está llevado principalmente en los corpúsculos
rojos (células de sangre roja). hay aproximadamente 300 millones de
corpúsculos rojos en un medianossized gota de sangre..

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3


Capillaries O2

CO2

Bronquiolo
terminal
CO2 Alveoli

O2 Venules Vena
Arteria

Figura 3-2. Respiración y Circulación de Sangre. El sistema de intercambio gasista del


pulmón es esencialmente tres bombas. El tórax, una bomba gasista, aire de movimientos
a través de la tráquea y bronchi a los sacos de aire del pulmón. Estos sacos, el alveoli,
está mostrado con y sin su cobertura de pulmonar capillaries. El ventrículo correcto del
corazón, una bomba fluida, sangre de movimientos que es abajo en oxígeno y alto en
dióxido de carbono al pulmonar capillaries. Oxígeno del aire diffuses a la sangre mientras
dióxido de carbono diffuses de la sangre al aire en los pulmones. El oxygenated
movimientos de sangre a la izquierda ventrículo, otra bomba fluida, el cual envía la
sangre vía el sistema arterial al systemic capillaries cuáles entregan oxígeno a y recoger
dióxido de carbono de las células del cuerpo.

Estos corpúsculos son pequeños, discoshaped células que contiene hemoglobina


para llevar oxígeno. La hemoglobina es un complejo químico compuesto
conteniendo hierro. Pueda formar una combinación química suelta con oxígeno,
remojándolo arriba casi como la esponja remoja arriba de líquido. La
hemoglobina es roja brillante cuándo es oxígeno rico; deviene cada vez más
oscuro cuando pierde oxígeno. Beneficios de hemoglobina o pierde oxígeno
dependiendo de la presión parcial de oxígeno al cual está expuesto. La
hemoglobina toma arriba aproximadamente 98 por ciento de el oxígeno pueda
llevar cuándo está expuesto a la presión parcial normal de oxígeno en los
pulmones. Porque las células de tejido están utilizando oxígeno, la presión parcial
(tensión) en los tejidos es mucho más bajos y la hemoglobina deja mucho de su
oxígeno en el tejido capillaries.

Forma de ácidos como el dióxido de carbono disuelve en la sangre. Buffers En la


sangre neutraliza los ácidos y permitir cantidades grandes de dióxido de carbono
para ser llevado fuera para impedir acidez sobrante. La hemoglobina también
juega una parte importante en transportar dióxido de carbono. El uptake o pérdida
del dióxido de carbono por sangre depende principalmente a la presión parcial (o
tensión) del gas en el área donde la sangre está expuesta. Por ejemplo, en los

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


tejidos periféricos, dióxido de carbono diffuses a la sangre y oxígeno diffuses a
los tejidos.

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3


La sangre también contiene que lucha infección células de sangre blanca, y
plaquetas, los cuales son células esenciales en coagulación de sangre. El plasma
es el incoloro, watery porción de la sangre. Contiene una cantidad grande de
disuelto material esencial a vida. La sangre también contiene varias sustancias,
como fibrinogen, asociados con coágulo de sangre- ting. Sin el clotting
capacidad, incluso el slightest bodily el daño podría causar muerte.

3-4 EL SISTEMA RESPIRATORIO

Cada célula en el cuerpo tiene que obtener energía para mantener su vida,
crecimiento, y func tion. Las células obtienen su energía de oxidación, el cual es
un lento, controló quemar de materiales alimentarios. La oxidación requiere
combustible y oxígeno. La respiración es el proceso de intercambiar oxígeno y
dióxido de carbono durante oxidación y liberando energía y agua.

3-4.1 Intercambio Gasista. Pocas células de cuerpo son bastante cercanas a la


superficie para tener cualquier posibilidad de obtener oxígeno y expulsando
dióxido de carbono por difusión de aire directo. En cambio, el intercambio gasista
tiene lugar vía la sangre de circular. La sangre está expuesta para airear sobre una
superficie difusora grande cuando pasa a través de los pulmones. Cuándo la
sangre logra los tejidos, el pequeños capillary los barcos proporcionan otra
superficie grande donde la sangre y fluidos de tejido son en contacto cercano. Los
gases difusos fácilmente en ambos fines del circuito y la sangre tiene la capacidad
notable de llevar ambos oxígeno y dióxido de carbono. Este sistema normalmente
trabaja tan bien que incluso las células más profundas del cuerpo pueden obtener
oxígeno y conseguir librado de dióxido de carbono sobrante casi tan fácilmente
como si eran completamente rodeados por aire.

Si la superficie de membrana en el pulmón, donde sangre y airear arrimado junto,


era justo una hoja expuesta de tejido como la piel, corrientes de aire natural
mantendrían aire fresco en contacto con él. De hecho, esta superficie de
membrana del pulmón es muchas veces más grande que el área de piel y está
plegado y comprimido al espacio pequeño de los pulmones que está protegido
dentro del bony jaula del pecho. Esto lo hace necesario a continuamente aire de
movimiento en y fuera del espacio. Los procesos de respirar y el intercambio de
los gases en los pulmones están referidos a tan ventilación e intercambio gasista
pulmonar, respectivamente.

3-4.2 Fases de Respiración. El proceso completo de respiración incluye seis fases


importantes:
1. Ventilación de los pulmones con aire fresco

2. Intercambio de gases entre sangre y aire en pulmones

3. Transporte de gases por sangre

4. Intercambio de gases entre sangre y fluidos de tejido

5. Intercambio de gases entre los fluidos de tejido y células.

6. Uso y producción de gases por células

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Si cualquiera de las parones de procesos o es seriamente obstaculizado, el afectó
las células no pueden funcionar normalmente o sobrevivir para cualquier
longitud de tiempo. Células de tejido del cerebro, por ejemplo,.

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3


La parón que trabaja casi inmediatamente y tampoco dado o ser
permanentemente herido en unos cuantos minutos si su suministro de oxígeno es
completamente cortado fuera.

El sistema respiratorio es un complejo de órganos y estructura aquello actúa la


ventilación pulmonar de el cuerpo y el intercambio de oxígeno y dióxido de
carbono entre el aire ambiental y la sangre que circula a través de los pulmones.
También calienta el paso de aire al cuerpo y asiste en producción de discurso por
proporcionar aire al larynx y los acordes vocales. La vía respiratoria está dividida
a tramos superiores y más bajos.

3-4.3 Vía respiratoria Superior y más Baja. La vía respiratoria superior consta de la
nariz, cavidad nasal, senos frontales, senos maxilares, larynx, y tráquea. La vía
respiratoria superior lleva aire a y de los pulmones y filtros, moistens y calienta
aire durante cada inhalación.

La vía respiratoria más baja consta de el izquierdo y correcto bronchi y los


pulmones, donde el intercambio de oxígeno y dióxido de carbono ocurre durante
el ciclo respiratorio. El bronchi dividir a bronquiolos más pequeños en los
pulmones, los bronquiolos dividen a alveolares ducts, el ducts a sacos alveolares,
y los sacos a alveoli. Los sacos alveolares y el alveoli presente aproximadamente
850 pies cuadrados de área de superficie para el intercambio de oxígeno y dióxido
de carbono que ocurre entre la superficie alveolar interna y el minúsculo
capillaries rodeando la pared alveolar externa.

3-4.4 El Aparato Respiratorio. La mecánica de tomar aire fresco a los pulmones


(inspiración o inhalación) y expulsando aire utilizado de los pulmones (expiración
o exhalación) es diagrammed en Figura 33. Por elevar las costillas y bajando el
diafragma, el volumen del pulmón está aumentado. Así, según la ley de Boyle,
una presión más baja está creada dentro de los pulmones y prisas de aire fresco en
para igualar esta presión bajada. Cuándo las costillas están bajadas otra vez y los
aumentos de diafragma a su posición original, una presión más alta está creada
dentro de los pulmones, expulsando el aire utilizado.

3-4.4.1 La Cavidad de Pecho. La cavidad de pecho no tiene espacial entre las superficies de
pulmón exteriores y la pared de pecho circundante y diafragma. Ambas
superficies están cubiertas por membranas; la pleura visceral cubre el pulmón y la
pleura parietal tacha la pared de pecho. Estos pleurae está separado de cada otro
por una cantidad pequeña de fluido que actos como lubrificante para dejar las
membranas a deslizamiento libremente encima ellos como los pulmones
expanden y contrato durante respiración.

3-4.4.2 Los Pulmones. Los pulmones son un par de órganos ligeros , esponjosos en el pecho
y es el componente principal del sistema respiratorio (ve Figura 34). Los
pulmones altamente elásticos son el mecanismo principal en el cuerpo para el
aire inspirador de qué oxígeno está extraído para el sistema de sangre arterial y
para exhalar el dióxido de carbono dispersado del sistema venoso. Los pulmones
están compuestos de lóbulos que es liso y reluciente en su superficie. Los
pulmones contienen millones de sacos de aire ampliables pequeños (alveoli)
conectó para airear pasos. Esta rama de pasos y rebranch como el

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Columna espinal

Primeras

Vértebras de

Costilla
Inspiración profunda

Séptima Costilla

Inspiración normal Expiración de Inspiración de Inspiración Tranquila

Figura 3-3. Proceso de inspiración. La inspiración implica ambos levantando la jaula de costilla (tablero
izquierdo) y bajando el diafragma (tablero correcto). Ambos movimientos amplían el volumen de la cavidad
torácica y aire de sorteo al pulmón.

Ápice
Lóbulos superiores

Horizontal Pulmonar
Arterias de fisura
Bronquio correcto
Raíz de Bronquio izquierdo

Costal
Superficie

Cardíaco
Muesca de Venas pulmonares o
Lóbulo medio Impresión de Lóbulos más Bajos

Oblique
de fisura Oblique
Base Fisura
Pulmón correcto Pulmón Dejado
Figura 3-4. Los pulmones Vieron de Aspecto Médico.

Ramitas de un árbol. El aire que introduce el principal airways de los pulmones


obtiene acceso a la superficie entera de estos alveoli. Cada alveolus está tachado
con una membrana delgada y está rodeado por una red de barcos muy pequeños
que hace el capillary cama de los pulmones. La mayoría de la membrana de
pulmón tiene aire encima un lado de él y sangre en el otro; la difusión de gases
tiene lugar libremente en cualquier dirección.

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3


Inspiratory
Volumen de
reserva

Vital
capacid
ad
Total
Pulmón
Capacidad
Expiratory
Tidal Reserva
Volumen de volumen

Volumen residual
Figura 3-5. Volúmenes de pulmón. La línea pesada es un localizando, derivado de una
respiración subject a y de un registro sellado brama. Siguiendo varios normal tidal
respiraciones, el tema inhala maximally, entonces exhala maximally. El volumen de airear
movido durante este esfuerzo máximo se apellida la capacidad vital. Durante ejercicio, el
tidal aumentos de volumen, utilizando parte del inspiratory y expiratory volúmenes de
reserva. El tidal volumen, aun así, nunca puede superar la capacidad vital. El volumen
residual es la cantidad de airea quedar en el pulmón después la expiración más
enérgica. La suma de la capacidad vital y el volumen residual es la capacidad de pulmón
total.

3-4.5 Ventilación de Vía respiratoria Definiciones. La ventilación del sistema


respiratorio establece la composición apropiada de gases en el alveoli para
intercambio con la sangre. La ayuda de definiciones siguiente en respiración
comprensiva (Figura 35).

Ciclo respiratorio. El ciclo respiratorio es uno la respiración completa que


consta de una inspiración y exhalación, incluyendo cualquier pausa entre los
movimientos.

Índice respiratorio. El número de ciclos respiratorios completos que tiene lugar


en 1 minuto es el índice respiratorio . Un adulto en descansar normalmente tiene
un índice respiratorio de aproximadamente 12 a 16 respiraciones por minuto.

Capacidad de Pulmón total. La capacidad de pulmón total (TLC) es el volumen


total de airear que los pulmones pueden aguantar cuándo llenados
completamente. TLC Es normalmente entre cinco y seis litros.

Vital Capacidad. Vital capacidad es el volumen de airear aquello puede ser


expulsado de los pulmones después de una inspiración llena. La capacidad vital
mediana es entre cuatro y cinco litros.

Tidal Volumen. Tidal El volumen es el volumen de airear movido en o fuera de


los pulmones durante un ciclo respiratorio normal solo. El tidal volumen
generalmente medias aproximadamente uno litro medio para un adulto en resto.
Tidal Aumentos de volumen considerablemente durante físicos exertion, y puede

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


ser tan alto cuando 3 litros durante trabajo severo.

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3


Volumen de Minuto respiratorio. El volumen de minuto respiratorio (RMV) es la
cantidad total de airear movido en o fuera de los pulmones en un minuto. El
volumen de minuto respiratorio está calculado por multiplicar el tidal volumen
por el índice respiratorio. RMV Varía mucho con la actividad del cuerpo. Es
aproximadamente 6 a 10 litros por minuto en resto completo y puede ser encima
100 litros por minuto durante trabajo severo.

Capacidad de Respiración máxima y Máximo Ventilatory Volumen. La


capacidad de respiración máxima (MBC) y ventilación voluntaria máxima
(MVV) es los volúmenes de minuto respiratorios más grandes que una persona
puede producir durante periodo a escaso de extremadamente respiración enérgica.
En un hombre joven sano, pueden media tanto como 180 litros por minuto (la
gama es 140 a 240 litros por minuto).

Máximo Inspiratory Índice de Flujo y Máximo Expiratory Índice de Flujo. El


maxi- mamá inspiratory índice de flujo (MIFR) y máximo expiratory índice de
flujo (MEFR) es los índices más rápidos en qué el cuerpo pueden mover gases en
y fuera de los pulmones. Estos índices son importantes en diseñar equipamiento
de respiración y computando uso gasista bajo varios workloads. Índices de flujo
son normalmente expresados en litros por segundo.

Cociente respiratorio. Cociente respiratorio (RQ) es la proporción de la


cantidad de dióxido de carbono produjo a la cantidad del oxígeno consumido
durante procesos celulares por tiempo de unidad. Estas gamas de valor de 0.7 a
1.0 dependiendo de dieta y físico exertion y es normalmente supuesto para ser 0.9
para cálculos. Esta proporción es significativa cuándo calculando la cantidad de
dióxido de carbono produjo tan el oxígeno está utilizado en varios workloads
mientras utilizando un aparatode respiración de circuito cerrado. La duración del
dióxido de carbono absorbente canister entonces puede ser comparado a la
duración del suministro de oxígeno.

Espacio Muerto respiratorio. El espacio muerto respiratorio refiere a la parte del


respira tory sistema que tiene ningún alveoli, y en qué pequeño o ningún
intercambio de gasista entre el aire y la sangre tiene lugar. Él normalmente
cantidades a menos de 0.2 litro. El aire que ocupa el espacio muerto al final de la
expiración es rebreathed en la inspiración siguiente. Partes del aparato de
respiración de un buzo puede añadir al volumen del espacio muerto y así reducir
la proporción del tidal volumen que sirve el propósito de respira tion. Para
compensar, el buzo tiene que aumentar su tidal volumen. El problema más puede
ser visualizado por utilizar un tubo de respiración como un ejemplo. Si el tubo
contiene un litro de aire, una exhalación normal de aproximadamente un litro
dejará el tubo llenado con aire utilizado de los pulmones. En inhalación, el aire
utilizado será dibujado bien atrás a los pulmones. El tidal el volumen tiene que
ser aumentado por más de un litro para dibujar en el suministro fresco necesitado,
porque cualquier aire fresco está diluido por el aire en el espacio muerto. Así, el
aire que está tomado a los pulmones (aire inspirado) es una mezcla de fresco y
gases espaciales muertos.

3-4.6 Alveolar/Capillary Intercambio Gasista. Dentro de los espacios de aire


alveolares, la composición del aire (aire alveolar) está cambiado por la
eliminación de dióxido de carbono de la sangre, la absorción de oxígeno por la
3- EE.UU. Navy Buceando Volumen
sangre, y la adición de vapor de agua. El aire que está exhalado es una mezcla de
aire alveolar y el aire inspirado que quedado en el espacio muerto.

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3


La sangre en el capillary la cama de los pulmones está expuesta a las presiones
gasistas de alve olar aire a través de las membranas delgadas de los sacos de aire
y el capillary paredes. Con esta exposición que tiene lugar sobre una área de
superficie vasta, la presión gasista de la sangre que deja los pulmones es
aproximadamente iguales a aquel presente en aire alveolar.

Cuándo pases de sangre arterial a través del capillary la red que rodea las células
en los tejidos de cuerpo está expuesto a y iguala con la presión gasista de los
tejidos. Algunos del oxígeno de la sangre está absorbido por las células y el
dióxido de carbono está cogido de estas células. Cuándo los regresos de sangre al
pulmonares capillaries y está expuesto a el aire alveolar, las presiones parciales
de gases entre la sangre y el aire alveolar son otra vez igualó.

Dióxido de carbono diffuses de la sangre al aire alveolar, bajando su presión


parcial, y el oxígeno está absorbido por la sangre del aire alveolar, aumentando su
presión parcial. Con cada ronda completa de circulación, la sangre es el medio a
través de qué este proceso de intercambio gasista ocurre. Cada ciclo normalmente
requiere aproximadamente 20 segundos.

3-4.7 Control de Respiración. La cantidad del oxígeno consumido y el dióxido de


carbono produjo aumentos markedly cuándo un buzo está trabajando. La
cantidad de la sangre bombeada a través de los tejidos y los pulmones por
aumentos de minuto en proporción al índice en qué estos gases tiene que ser
transportado. Como resultado, más el oxígeno está tomado arriba del aire alveolar
y más el dióxido de carbono está entregado a los pulmones para eliminación. Para
mantener niveles de sangre apropiada, el volumen de minuto respiratorio tiene
que también cambio en proporción a consumo de oxígeno y producción de
dióxido de carbono.

Cambios en la presión parcial (concentración) de oxígeno y dióxido de carbono


(ppO2 y ppCO2) en la circulación arterial activa central y periférica
chemoreceptors. Estos chemoreceptors está sujetado a arterias importantes. El
más importante es el carotid cuerpos en el cuello y los cuerpos aórticos se acercan
el corazón. El chemoreceptor en el carotid la arteria está activada por el ppCO 2 en
la sangre y señala el centro respiratorio en la raíz de cerebro para aumentar o
respiración de disminución. El chemoreceptor en la aorta causa el cuerpo aórtico
reflex. Esto es una sustancia química normal reflex inició por decreased
concentración de oxígeno y concentración de dióxido de carbono aumentado en la
sangre. Estos cambia resultado en impulsos de nervio que aumento actividad
respiratoria. Tensión de oxígeno bajo sólo no aumenta respirando markedly hasta
los niveles peligrosos están logrados. La parte jugada por chemoreceptors es
evidente en procesos normales como breathholding.

A raíz del proceso regulador y los ajustamientos causan, la sangre que deja los
pulmones normalmente tiene sobre el mismo oxígeno y niveles de dióxido de
carbono durante trabajar que haga en resto. La capacidad de bombeo máxima de
el corazón (circulación de sangre) y sistema respiratorio (ventilación) en gran
parte determina la cantidad de trabajar una persona puede hacer.

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


3-4.8 Consumo de Oxígeno. El consumo de oxígeno de un buzo es un factor
importante cuándo determinando cuánto tiempo respirando el gas durará, los
índices de ventilación requirieron para mantener nivel de oxígeno de casco
apropiado, y la longitud de cronometrar un canister absorberá dióxido de carbono.
Consumo de oxígeno es una medida de gasto de energía y es estrechamente
enlazado a los procesos respiratorios de ventilación y producción de dióxido de
carbono.

Consumo de oxígeno está medido en litros por minuto (l/min) en Estándar


Templa ature (0°C, 32°F) y Presión (14.7 psia, 1 ata), Gas Seco (STPD). Estos
índices de consumo de oxígeno no es la profundidad dependiente. Esto significa
que un plenamente cobrado MK 16 botella de oxígeno que contiene 360 litros
estándares (3.96 scf) del gas utilizable durará 225 minutos en un índice de
consumo del oxígeno de 1.6 litros por minuto en cualquier profundidad,
proporcionó no filtraciones gasistas del aparejo.

Ventilación de minuto, o volumen de minuto respiratorio (RMV), está medido en


BTPS (temperatura de cuerpo 37°C/98.6°F, presión barométrica ambiental,
saturado con vapor de agua en temperatura de cuerpo) y varía depender de el
nivel de actividad de una persona, cuando mostrado en Figura 36. Superficie
RMV puede ser aproximado por multiplicar el índice de consumo del oxígeno por
25. A pesar de que esto 25:1 disminuciones de proporción con densidad gasista
creciente y oxígeno inhalado alto concentraciones, es una regla buena de-
aproximación de pulgar para computar cuánto tiempo el gas de respiración durará
.

Consumo de oxígeno diferente, la cantidad de gasista un buzo inhala es la


profundidad dependiente. En la superficie, una natación de buzo en 0.5 nudo
inhala 20 l/min de gasista. Un SCUBA el cilindro que contiene 71.2 pies cúbicos
estándares (scf) de aire (aproximadamente 2,000 litros estándares) dura
aproximadamente 100 minutos. En 33 fsw, el buzo todavía inhala 20 l/min en
BTPS, pero el gas es dos veces tan denso; así, la inhalación sería
aproximadamente 40 estándar l/min y el cilindro duraría sólo a medias tan mucho
tiempo, o 50 minutos. En tres atmósferas, el mismo cilindro duraría sólo uno-
tercer mientras en la superficie.

Producción de dióxido de carbono depende sólo en el nivel de exertion y puede


ser supuesto para ser independiente de profundidad. Producción de dióxido de
carbono y RQ suele computa índices de ventilación para cuartos y libres-fluye
bucear cascos. Estos factores también pueden soler determinar si el suministro de
oxígeno o la duración delCO 2 absorbente limitará el tiempo de un buzo en un
cerrado o semicerró sistema.
3-5 RESPIRATORY PROBLEMAS EN BUCEAR.

Los problemas fisiológicos a menudo ocurren cuándo los buzos están expuestos a
las presiones de profundidad. Aun así, algunos de las dificultades relacionaron a
los procesos respiratorios pueden ocurrir en cualquier tiempo debido a un
suministro inadecuado de oxígeno o extracción inadecuada de dióxido de carbono
de las células de tejido. La profundidad puede modificar estos problemas para el
buzo, pero las dificultades básicas quedan igual. Afortunadamente, el buzo tiene
CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-
reservas fisiológicas normales para adaptar a cambios medioambientales y es sólo
marginalmente consciente de cambios pequeños. El trabajo extra de respirar
reduce la capacidad de hacer del buzo trabajo pesado en profundidad, pero el
trabajo moderado puede ser hecho con equipamiento adecuado como máximo las
profundidades actualmente conseguidas en bucear.

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Figura 3-6. Consumo de oxígeno y RMV en Índices de Trabajo Diferente.

3-5.1 Deficiencia de Oxígeno (Hipoxia). Hipoxia, es una deficiencia anormal de


oxígeno en la sangre arterial. Hipoxia severa impede la función normal de células
y finalmente matarles. El cerebro es el órgano más vulnerable en el cuerpo a los
efectos de hipoxia..

La presión parcial de oxígeno (ppO2) determina si la cantidad del oxígeno en un


medio de respiración es adecuado. El aire contiene aproximadamente 21 oxígeno
de porcentaje y proporciona un ample ppO2 de aproximadamente 0.21 ata en la
superficie. Una gota en ppO2 abajo
0.16 ata Causa la inicio de hypoxic síntomas. La mayoría de individual devienen hypoxic
Al punto de helplessness en un ppO 2 de 0.11 ata y unconscious en un ppO2 de
0.10 ata. Bajo este nivel, daño de cerebro permanente y finalmente la muerte
ocurrirá . En

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


Buceo, un porcentaje más bajo de oxígeno bastará mientras la presión total es
suficiente de mantener un adecuado ppO2. Por ejemplo, 5 oxígeno de porcentaje
da un ppO2 de 0.20 ata para un buzo en 100 fsw. Encima ascenso, aun así, el
buzo rápidamente hipoxia de experiencia si el porcentaje de oxígeno no fue
aumentado.

3-5.1.1 Causas de Hipoxia. Las causas de hipoxia varían, pero todos interfieren con el
suministro de oxígeno normal al cuerpo. Para buzos, la interferencia de entrega de
oxígeno puede ser causada por:

 Impropio alinear de respirar los gases que resultan en una presión parcial
baja de oxígeno en el respirando suministro gasista.

 Parcial o completo blockage del orificio de inyección gasista fresco en un


semicerrado- circuito UBA. Fracaso de la válvula de adición del oxígeno en
circuito cerrado rebreathers como el MK 16.

 Inadecuado purging de respirar bolsas en oxígenode circuito cerrado


rebreathers como el MK 25.

 Blockage De todo o parte de los pasos de aire por vomitus, secreciones, agua,
u objetos extranjeros.

 Derrumbamiento del pulmón debido a pneumothorax.

 Parálisis de los músculos respiratorios de daño de cordón espinal.

 Accumulation De fluido en los tejidos de pulmón (edema pulmonar) debido a


bucear en agua fría mientras overhydrated, respiración de presión negativa,
inhalación de agua en un cercano inundando episodio, o acumulación
excesiva de burbujas gasistas venosas en el pulmón durante descompresión.
La condición última está referida a tan “chokes”. El edema pulmonar causa
un mismatch de ventilación alveolar y flujo de sangre pulmonar y
disminuciones el índice de transferencia de oxígeno a través del alveolar
capillary membrana.

 Envenenamiento de monóxido del carbono. Monóxido de carbono interfiere


con el transporte de oxígeno por la hemoglobina en células de sangre roja y
utilización de oxígeno de los bloques en el nivel celular.

 Breathholding. Durante un breathhold la presión parcial de oxígeno en las


caídas de pulmón progresivamente como el cuerpo continúa consumir
oxígeno. Si el breathhold es mucho tiempo bastante, la hipoxia ocurrirá .

3-5.1.2 Síntomas de Hipoxia. Los síntomas de hipoxia incluyen:

 Pérdida de juicio

 Carencia de concentración

 Carencia de control de músculo

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


 Incapacidad para actuar delicada o la habilidad querequiere tareas

 Drowsiness

 Debilidad

 Agitación

 Euforia

 Pérdida de consciencia

Tejido de cerebro es por lejano la mayoría de susceptible a los efectos de hipoxia.


Unconscious ness Y la muerte puede ocurrir de hipoxia de cerebro antes de los
efectos en otros tejidos devienen muy prominentes.

hay no aviso fiable de la inicio de hipoxia. Pueda ocurrir inesperadamente,


haciéndolo un particularmente serio hazard. Un buzo quién pierde su suministro
de aire es en peligro de hipoxia, pero inmediatamente sabe es en peligro y
normalmente tiene tiempo para hacer algo aproximadamente lo. Es mucho más
afortunado que un buzo quién gradualmente usos arriba del oxígeno en un
circuitocerrado rebreathing aparejo y tiene ningún aviso de impending
unconsciousness.

Cuándo la hipoxia desarrolla, índice de pulso y aumento de presión de la sangre


como el cuerpo prueba a offset la hipoxia por circular más sangre. Un aumento
pequeño en respirar también puede ocurrir. Un general blueness (cyanosis) de
los labios, camas de uña, y la piel puede ocurrir con hipoxia. Esto no puede ser
notado por el buzo y a menudo no es un fiable indi cator de hipoxia, incluso para
el observador entrenado en la superficie. Las mismas señales podrían ser
causadas por exposición prolongada a agua fría.

Si la hipoxia desarrolla gradualmente, síntomas de la interferencia con función de


cerebro aparecerá. Ninguno de estos síntomas, aun así, es aviso suficiente y muy
pocas personas son capaces de reconocer los efectos mentales de hipoxia en
cronometrar para tomar corrective acción.

3-5.1.3 Tratamiento de Hipoxia.Un buzo que adolece la hipoxia severa tiene que ser rescatada
promptly. Trata con primera ayuda básica y 100% oxígeno. Si una víctima de
hipoxia está dada gas con contenido de oxígeno adecuado antes de sus parones de
respiración, normalmente recupera consciencia dentro de poco y recupera
completamente. Para SCUBA buzos, esto normalmente implica traer el buzo a la
superficie. Para emergersuministrado buzos gasistas mixtos, implica cambiar el
suministro gasista a bancos alternativos y ventilando el casco o cuarto con el gas
nuevo. Refiere a Volumen 4 para información encima tratamiento de la hipoxia
que surge en entornos operacionales concretos para los zambullimientos que
implican semicircuito cerrado ycerrado rebreathers.

3-5.1.4 Prevención de Hipoxia. Debido a su naturaleza insidiosa y potencialmente resultado


fatal, impidiendo la hipoxia es esencial. En circuitoabierto SCUBA y cascos, la
hipoxia probablemente no puede a no ser que el gas de suministro tiene
CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-
demasiado abajo un contenido de oxígeno. En operacionesgasistas mixtas, la
atención estricta tiene que ser pagada a análisis gasista, cilindro lineups

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Y predive checkout procedimientos. En cerrado y semicerró circuito rebreathers,
un fallo puede causar hipoxia incluso aunque los gases apropiados están siendo
utilizó. Electrónicamente controlado, circuito cerradoplenamente Aparato de
Respiración Submarina (UBAs), como el MK 16, tiene sensores de oxígeno para
leer fuera oxígeno presión parcial, pero los buzos tienen que ser constantemente
alertar a la posibilidad de hipoxia de un UBA fallo. Para impedir hipoxia,
sensores de oxígeno tendrían que ser controlados estrechamente durante el
zambullimiento. MK 25 UBA bolsas de respiración tendrían que ser purged
de acuerdo con Procedimientos Operativos (OPs). Recientemente emergido los
cuartosgasistas mixtos no tendrían que ser introducidos hasta que después de que
son exhaustivamente ventilados con aire..

3-5.2 Retención de Dióxido de carbono (Hypercapnia). Hypercapnia Es un nivel


anormalmente alto de dióxido de carbono en la sangre y tejidos de cuerpo.

3-5.2.1 Causas de Hypercapnia. En bucear operaciones, hypercapnia es generalmente el


resultado de un buildup de dióxido de carbono en el suministro de respiración o
un volumen de minuto respiratorio inadecuado. Las causas principales son:

 Niveles de dióxido de carbono sobrante en suministros de aire comprimido


debido a impropios placement de la ensenada de compresor.

 La ventilación inadecuada de superficiesuministró cascos o UBAs..

 Fracaso del dióxido de carbono absorbente canisters para absorber dióxido de


carbono o incorrect instalación de respirar mangueras en cerrados o semi-
cerró circuito UBAs.

 Ventilación de pulmón inadecuado en relación para ejercitar nivel. El último


puede ser causado por skip respiración, aparato aumentado espacio muerto,
resistencia de respiración excesiva, u oxígeno aumentado presión parcial.

Resistencia de respiración excesiva es una causa importante de hypercapnia y


surge de dos fuentes: resistencia de flujo y carga de pulmón estático. Resultados
de resistencia del flujo del flujo de gas denso a través de tubos, mangueras, y
orificios en el equipamiento de buceo y a través del buzo propio airways.
Densidad tan gasista aumentos, una presión de conducción más grande tiene que
ser aplicada para mantener gasista fluyendo en el mismo índice. El buzo tiene que
ejercer presiones negativas más altas para inhalar y presiones positivas más altas
para exhalar. Cuando aumentos de ventilación con niveles crecientes de ejercicio,
el aumento de presiones de conducción necesario. Porque los músculos
respiratorios sólo pueden ejercer tanto esfuerzo para inhalar y exhalar, un punto
está logrado cuándo aumentos más lejanos no puede ocurrir. Al llegar a este
punto, metabolically produjo el dióxido de carbono no es adecuadamente
eliminado y en arruga en la sangre y tejidos, causando síntomas de hypercapnia.
Síntomas de hypercapnia normalmente devenir aparente cuándo los buzos
intentan trabajo pesado en las profundidades más profundas entonces 120 FSW
encima aire o más profundo que 850 FSW encima oxígenode helio. En
profundidades muy grandes (1,6002,000 FSW), brevedad de respiración y otras
señales de carbono di toxicidad de óxido puede ocurrir incluso en resto.

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


Carga de pulmón estático es el resultado de respirar el ser gasista suministrado en
una presión diferente que la presión hidrostática que rodea los pulmones. Por
ejemplo, cuándo nadando horizontalmente con un reguladorde manguera solo,
el diafragma de regulador es más bajo que la boca y el gas de suministros del
regulador en una presión positiva leve una vez la válvula de demanda ha abierto.
Si los dedos de buzo a su atrás, el diafragma de regulador es shal más bajo que su
boca y el gas de suministros del regulador en una presión ligeramente negativa.
La inhalación es más dura pero la exhalación es más fácil porque el agotar los
puertos son por encima de la boca y en una presión ligeramente más baja.

El pulmón estático que carga es más aparente en cerrado y semicerró circuito


aparato de respiración submarina como el MK 25 y MK 16. Cuándo nadando
horizontalmente con el MK 16, el diafragma en el buzo es atrás es más
superficial que los pulmones y el buzo siente una presión negativa en la boca. La
exhalación es más fácil que inhala tion. Si los dedos de buzo a su atrás, el
diafragma es bajo los pulmones y el buzo siente una presión positiva en la boca.
La inhalación deviene más fácil que exhalación. Carga de pulmón estático es una
colaboradora importante a hypercapnia.

Resistencia de respiración excesiva puede causar brevedad de respiración y un


sensation de labored respiración (disnea) sin cualquier aumento en nivel de
dióxido de carbono de la sangre. En este caso, el sensation de la brevedad de
respiración se debe a activación de presión y receptores de tramo en el airways,
pulmones, y pared de pecho más que activación del chemoreceptors en la raíz de
cerebro y carotid y cuerpos aórticos. Normalmente, ambos tipos de activación
son presentes cuándo respirando la resistencia es excesiva.

Hypercapnia Afecta el cerebro de manera diferente que la


3-5.2.2 Síntomas de Hypercapnia.
hipoxia hace. Aun así, pueda resultar en síntomas similares. Síntomas de
hypercapnia incluir:

 Índice de respiración aumentada

 Brevedad de respiración, sensation de respiración difícil o suffocation (disnea)

 Confusión o sintiendo de euforia

 Incapacidad para concentrar

 Aumentado sudando

 Drowsiness

 Dolor de cabeza

 Pérdida de consciencia

 Convulsiones

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


El nivel creciente del dióxido de carbono en la sangre estimula el centro
respiratorio para aumentar el índice de respiración y volumen. El índice de pulso
también a menudo aumentos. En tierra seca, el índice de respiración aumentado
es fácilmente notado y bastante incómodo para advertir la víctima antes del
aumento en ppCO2 deviene peligroso. Esto es normalmente no el caso en bucear.
Factores como temperatura de agua, índice de trabajo, respiración aumentada ing
resistencia, y un elevado ppO2 en la mezcla de respiración puede producir
cambios en paseo respiratorio que cambios de máscara causaron por dióxido de
carbono sobrante. Esto es es pecially cierto en circuitocerrado UBAs,
particularmente 100oxígeno de porcentaje rebreathers. En casos donde el ppO2 es
encima 0.5 ata, la brevedad de la respiración normalmente asociada con el
dióxido de carbono sobrante no puede ser prominente y puede ir inadvertido por
el buzo, especialmente si está respirando duro debido a exertion. En estos casos
el buzo puede devenir confundido e incluso ligeramente eufórico antes de perder
consciencia. Por esta razón, un buzo tiene que ser particularmente alerta para
cualquier cambio marcado en su respiración ing comodidad o ciclo (como
brevedad de respiración o hyperventilation) como advertir de hypercapnia. Una
situación similar puede ocurrir en agua fría. Exposición a agua fría a menudo
resultados en un aumento en índice respiratorio. Este aumento lo puede hacer
difícil para el buzo para detectar un aumento en índice respiratorio relacionó a un
buildup de dióxido de carbono.

Daño de hypercapnia es normalmente debido a efectos secundarios como inundar


o el daño causado por decreased función mental o unconsciousness. Un buzo
quién pierde consciencia debido a dióxido de carbono sobrante en su medio de
respiración y no inhala el agua generalmente revive rápidamente cuándo aire
fresco dado y normalmente siente normal dentro 15 minutos. El después efectúa
raramente incluir síntomas más serios que dolor de cabeza, náusea, y dizziness.
Daño de cerebro permanente y la muerte son mucho menos probablemente que
en el caso de hipoxia. Si respirando la resistencia era alto, el buzo puede notar
algunos músculo respiratorio soreness zambullimientode correo.

El dióxido de carbono sobrante también dilata las arterias del cerebro. Esto
parcialmente puede explicar los dolores de cabeza a menudo asociados con
intoxicación de dióxido de carbono, aunque estos dolores de cabeza son más
probablemente para ocurrir siguiendo la exposición que durante él. El aumento en
flujo de sangre a través del cerebro, el cual resulta de dilation de las arterias, está
pensado para explicar por qué exceso de dióxido de carbono acelera la inicio de
CNS toxicidad de oxígeno. El dióxido de carbono sobrante durante un
zambullimiento es también creído para aumentar el likelihood de descompresión
sickness, pero las razones son menos claros.

Los efectos de narcosis de nitrógeno y hypercapnia es aditivo. Un buzo bajo la


influencia de la narcosis probablemente no nota las señales de aviso de
intoxicación de dióxido de carbono. Hypercapnia En la vuelta intensificará los
síntomas de narcosis.

3-5.2.3 Tratamiento de Hypercapnia. Hypercapnia Está tratado por:

 Decrecimiento el nivel de exertion para reducir CO2 producción

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


 Pulmón y casco crecientes ventilación para lavar fuera de sobrante CO 2

 Cambiando a un alternar respirando fuente o abortando el zambullimiento si


el equipamiento defectuoso es la causa .

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Porque la primera señal de hypercapnia puede ser unconsciousness y no pueda ser
fácilmente aparente si la causa es hipoxia o hypercapnia. Es importante de
gobernar fuera hipoxia primero debido al potencial significativo para daño de
cerebro en hy poxia. Hypercapnia Puede causar unconsciousness, pero por él no
herirá el cerebro permanentemente.

3-5.2.4 Prevención de Hypercapnia. En emergerbuceo suministrado, hypercapnia está


impedido por asegurar que los suministros gasistas no contienen dióxido de
carbono sobrante, por mantener presión de colector apropiado durante el
zambullimiento y por ventilar el casco frecuentemente con gas fresco. Para los
zambullimientos más profundos que 150 fsw, mezclasde oxígeno del helio
tendrían que soler reducir respirando resistencia. En circuito cerrado o-
semicerrado UBAs, hyper capnia está impedido por cuidadosamente llenando el CO
2
absorbente canister y duración de zambullimiento limitativo a establecido
canister límites de duración. Para los zambullimientos más profundos que 150
fsw, mezclasde oxígeno del helio tendrían que soler reducir respirando
resistencia.

3-5.3 Asfixia. La asfixia es una condición donde respirando parones y ambas hipoxia y
hypercapnia ocurre simultáneamente. La asfixia ocurrirá cuándo hay no gasista
de respirar, cuándo el airway es completamente obstruido, cuándo los músculos
respiratorios devienen paralizados, o cuándo el centro respiratorio falla para
enviar fuera de impulsos de respirar. Corriendo fuera del aire es una causa común
de asfixia en Submarinismo. Pérdida de el suministro gasista también se puede
deber a fracaso de equipamiento, por ejemplo congelación de regulador arriba.
Buzos quiénes devienen unconscious a raíz de hipoxia, hypercapnia, o toxicidad
de oxígeno puede perder el mouthpiece y padecer asfixia. Obstrucción del airway
puede ser causado por daño a la tráquea, la lengua que cae atrás en la garganta
durante unconsciousness, o la inhalación de agua, saliva, vomitus o un para eign
cuerpo. La parálisis de los músculos respiratorios puede ocurrir con daño de
cordón espinal cervical alto debido a trauma o descompresión sickness. El centro
respiratorio en la raíz de cerebro puede devenir nofuncional durante un episodio
prolongado de hipoxia..

3-5.4 Inundando/Cercano Inundando. Inundando es asfixia inducida fluida. Cercano


inundando es el plazo utilizado cuándo una víctima es exitosamente resuscitated
siguiendo un inundando epi sode.

3-5.4.1 Causas de Inundar. Unos nadador o el buzo pueden caer víctima a inundar debido a
overexertion, pánico, incapacidad para soportar agua áspera, agotamiento, o los
efectos de calor o agua fríos pérdida. Inundando en un aparejode buceo de
sombrero duro es raro. Pueda pasar si el casco no es correctamente asegurado y
sale, o si el buzo está atrapado en una cabezaabajo posición con una filtración de
agua en el casco. Normalmente, mientras el buzo es en una posición íntegra y
tiene un suministro de aire, el agua puede ser mantenida fuera del casco a toda
costa de la condición del traje. Los buzos que llevan ligeros o SCUBA la marcha
puede inundar si pierden o cuneta su máscara o mouthpiece, corrido fuera de
aire, o inhalar incluso cantidades pequeñas de agua. Esto podría ser el resultado
directo de fracaso del suministro de aire, o pánico en una situación peligrosa. El
SCUBA buzo, debido a exposición directa al entorno, puede ser afectado por las
mismas condiciones que puede causar un nadador para inundar.
CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-
3-5.4.2 Síntomas de Cercanos Inundando.

 Unconsciousness

 Edema pulmonar

 Índice respiratorio aumentado.

3-5.4.3 Tratamiento de unconscious inundando víctimas.

 En rescate de agua requiere ventilación sólo.


1. Abierto/Mantener un airway.
2. Respiración de control
3. Proporciona 5 respiraciones de rescate si víctima no respirando.
4. NO intenta compresiones de pecho en agua.

 La víctima tendría que ser supuesta para ser en arresto cardíaco si hay
ninguna respuesta para rescatar respiraciones.

 Una vez en una plataforma estable, el paciente tendría que ser colocado en el
supine posición

 Es posible que el paciente puede sólo ventilación de necesidad.

NOTA: es importante que nosotros revert atrás al ABC método para inundar,
más que el TAXI actualizado.

Un: Airway = Hace seguro airway es abierto

B: Respirando = Control para respirar; si la víctima no está respirando, da 2


respiraciones de rescate (si no ya hechos en rescate de agua).

C: circulación = de Control de la Circulación por sentir para pulso; si el


pulso es ausente, inicia compresiones de pecho.

 El paciente tendría que ser colocado encima 100% O2 y AED colocado encima
pecho – a pesar de que un
shockable El ritmo probablemente no puede..

 Ser preparado para girar paciente en su lado y succión su airway – vomitando es


Común.

 Incluso si EDAD/DCS no puede ser gobernado fuera – inmediatamente


transportar paciente a hospital más cercano para tratamiento continuado de
arresto/respiratorio cardíaco. Los casos más suaves de inundar todavía
requerirá hospitalización de rescate del correo y posiblemente cuidado
intensivo.

3-5.4.4 Prevención de Cercano Inundando. Inundando es más impedido por


exhaustivamente entrenando buzos en prácticas de buceo seguro y

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


cuidadosamente seleccionando personal de buceo. Un entrenado

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


El buzo tiene que no fácilmente víctima de caída a inundar. Aun así, overconfidence puede
dar
Un sentimiento de seguridad falsa que podría dirigir un buzo para tomar riesgos peligrosos.

3-5.5 Breathholding y Unconsciousness. La mayoría de personas pueden aguantar su


respiración approxi mately 1 minuto, pero normalmente no mucho más sin
entrenar o especial prepara tion. En algún momento durante un breathholding
intento, el deseo de respirar deviene uncontrollable. La demanda para respirar es
signaled por el centro respiratorio re sponding a los niveles crecientes de dióxido
de carbono en la sangre arterial y pe ripheral chemoreceptors respondiendo a la
caída correspondiente en oxígeno arterial presión parcial. Si el breathhold está
precedido por un periodo de voluntario hyperventi lation, el breathhold puede ser
mucho más. Voluntario hyperventilation baja tiendas de cuerpo de dióxido de
carbono bajo normal (una condición sabida cuando hypocapnia), con fuera
significativamente tiendas de oxígeno creciente. Durante el breathhold, toma un
ap preciable tiempo para las tiendas de cuerpo de dióxido de carbono para
regresar al nivel normal entonces para aumentar al punto donde la respiración está
estimulada. Durante este tiempo el oxy gen la presión parcial puede caer bajo el
nivel necesario de mantener consciencia. Esto es una causa común de
breathholding accidentes en piscinas. Extendido breathholding después de
hyperventilation no es un procedimiento seguro.

ADVIRTIENDO Voluntario hyperventilation es peligroso y puede dirigir a


unconscious- ness y muerte durante breathhold zambullimientos.

Otro hazard de breathhold el buceo es la pérdida posible de consciencia de


hipoxia durante ascenso. El aire en los pulmones está comprimido durante
descenso, levantando el oxígeno presión parcial. El aumentado ppO 2 fácilmente
satisface la demanda de oxígeno del cuerpo durante descenso y mientras en el
fondo, incluso aunque una porción está siendo consumida por el cuerpo. Durante
ascenso, la presión parcial de el oxígeno restante está reducida rápidamente
como la presión hidrostática en el cuerpo menoscaba. Si el ppO 2 caídas abajo
0.10 ata (10% sev), unconsciousness puede resultar. Este peligro es más allá
aumentado cuándo hyperventilation ha eliminado el cuerpo normal que advierte
señales de acumulación de dióxido de carbono y dejó el buzo para quedar en el
fondo para un periodo más largo de tiempo. Refiere a Capítulo 6 para breathhold
restricciones de buceo.

3-5.6 Involuntario Hyperventilation. Hyperventilation Es el plazo aplicó a respiración


más de es necesario de mantener las tensiones de dióxido de carbono del cuerpo en
nivel apropiado. Hyperventilation Puede ser voluntario (por ejemplo, para
aumentar breathholding tiempo) o involuntario. En involuntario hyperventilation,
el buzo es cualquier inconsciente que está respirando excesivamente, o es
incapaz de controlar su respiración.

3-5.6.1 Causas de Involuntarios Hyperventilation. Involuntario hyperventilation puede ser


provocado por temer experimentado durante situaciones estresandas. También
pueda ser iniciado por el leve “smothering sensation” aquello acompaña un
aumento en equipamiento espacio muerto, un aumento en el pulmón estático que
carga, o un aumento en respirar resistencia. Exposición de agua fría puede añadir
al sensation de necesitar para respirar más rápido y más profundo. Los buzos que
3- EE.UU. Navy Buceando Volumen
utilizan SCUBA equipamiento para el primeros pocos tiempos probablemente
pueden a hyperventilate hasta cierto punto debido a ansiedad..

Hyperventilation Puede dirigir a un


3-5.6.2 Síntomas de Involuntarios Hyperventilation.
bioquímico imbalance aquello da aumento a dizziness, tingling de las
extremidades, y

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


spasm De los músculos pequeños de las manos y pies. Hyperventilating Sobre un
periodo largo, produce síntomas adicionales como debilidad, dolores de cabeza,
entumecimiento, faintness, y empañando de visión. El buzo puede experimentar
un sensation de “hambre de aire” incluso aunque su ventilación es de sobra para
eliminar dióxido de carbono. Todos estos síntomas pueden ser fácilmente
confundidos con síntomas de CNS toxicidad de oxígeno.

3-5.6.3 Tratamiento de Involuntario Hyperventilation. Hyperventilation Las víctimas


tendrían que ser animadas para relajar y retrasar sus índices de respiración. El
cuerpo corregirá hyperventilation naturalmente.

3-5.7 Overbreathing el Aparejo. “Overbreathing El Aparejo” es unos buzos de plazo


especiales aplicar a un episodio de agudo hypercapnia aquello desarrolla cuándo
unos trabajos de buzo en un nivel más grande que su UBA puede apoyar. Cuándo
un trabajo de inicios del buzo, o abruptamente aumenta su workload, el aumento
en ventilación de minuto respiratorio lags el aumento en consumo de oxígeno y
producción de dióxido de carbono por varios minutos. Cuándo el RMV demanda
para aquel workload finalmente coge arriba, el UBA no puede ser capaz de
suministrar el gasista necesario a pesar de esfuerzos respiratorios extremos en la
parte del buzo. Agudo hypercapnia con aflicción respiratoria marcada ensues.
Incluso si el trabajo de parones del buzo para bajar la producción de dióxido de
carbono, el sensation de la brevedad de respiración puede persistir o incluso
aumento para periodo a escaso de tiempo. Cuándo esto ocurre, el inexperi enced
el buzo puede pánico y empezar a hyperventilate. La situación rápidamente puede
desarrollar a un malicious ciclo de brevedad severa de respiración y
uncontrollable hyperventilation. En esta situación, si incluso una cantidad
pequeña de agua está inhalada, pueda causar un spasm de los músculos de el
larynx (caja de voz), llamó un laryngospasm, seguido por asfixia y posible
inundando.

Los EE.UU. Navy hace cada esfuerzo para asegurar que UBA conoce estándares
de respiración adecuada para minimizar resistencia de flujo y el pulmón estático
que carga problemas. Aun así, todo UBA tener sus limitaciones y los buzos tienen
que tener experiencia suficiente para reconocer aquellas limitaciones y paso su
trabajo consiguientemente. Siempre aumentar workloads gradualmente para
asegurar que el UBA puede emparejar la demanda para ventilación de pulmón
aumentado. Si resistencia de respiración excesiva está encontrada, lento o parar
el paso del trabajo hasta un nivel de comodidad respiratorio está conseguido. Si la
aflicción respiratoria ocurre seguir un aumento repentino en workload, trabajo de
parón y tomar incluso controló respiraciones hasta el sensation de aflicción
respiratoria subsides. Si el situa tion no mejora, abortar el zambullimiento.

3-5.8 Monóxido de Carbono Envenenamiento. El monóxido de carbono de productos


de cuerpo como parte del proceso de metabolismo normal. Consiguientemente,
hay siempre una cantidad pequeña de presente de monóxido del carbono en la
sangre y tejidos. Envenenamiento de monóxido del carbono ocurre cuándo
niveles de monóxido de carbono en la sangre y aumento de tejidos por encima de
estos valores normales debido a la presencia de monóxido de carbono en el
suministro gasista del buzo. Monóxido de carbono no sólo bloquea la capacidad
de la hemoglobina a oxígeno de entrega a las células, causando hipoxia celular,
pero también envenena metabolismo celular directamente.
3- EE.UU. Navy Buceando Volumen
3-5.8.1 Causas de Envenenamiento de Monóxido del Carbono. Monóxido de carbono no
es encontrado en cualquier
Cantidad significativa en aire fresco. Envenenamiento de monóxido del carbono es
normalmente causado por

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


Un compresor intake siendo demasiado cercano al agotar de un motor de
combustión interno o fallo de un aceite compresor lubricado. Concentraciones tan
abajo cuando
0.002 ata (2,000 ppm, o 0.2%) puede probar fatal.

3-5.8.2 Síntomas de Envenenamiento de Monóxido del Carbono. Los síntomas de


envenenamiento de monóxido del carbono son casi idénticos a aquellos de
hipoxia. Cuándo la toxicidad desarrolla gradualmente los síntomas son:

 Dolor de cabeza

 Dizziness

 Confusión

 Náusea

 Vomitando

 Tightness A través del frente

Cuándo concentraciones de monóxido del carbono son alto bastante para causar
inicio rápida de envenenar, la víctima no puede ser consciente de cualesquier
síntomas antes de que deviene unconscious.

Envenenamiento de monóxido del carbono es particularmente traidor porque


conspicuous los síntomas pueden ser retrasados hasta el buzo empieza para
ascender. Mientras en profundidad, la presión parcial más grande del oxígeno en
el suministro de respiración fuerza más oxígeno a solución en el plasma de
sangre. Algunos de este oxígeno adicional logra las células y ayudas a offset la
hipoxia. Además, la presión parcial aumentada de oxígeno forcibly desplaza
algún monóxido de carbono de la hemoglobina. Durante ascenso, aun así, cuando
la presión parcial de oxígeno disminuye, el efecto lleno de envenenamiento de
monóxido del carbono es sentía.

3-5.8.3 Tratamiento de Envenenamiento de Monóxido del Carbono. El tratamiento inmediato


de envenenamiento de monóxido del carbono consta de conseguir el buzo a aire
fresco y buscando atención médica. Oxígeno, si disponible, será administrado
inmediatamente y mientras transportando el paciente a un hyperbaric o facilidad
de tratamiento médico. Hyperbaric Terapia de oxígeno es el tratamiento
definitivo de elección y transporte para recompression no tendría que ser
retrasado exceptúa para estabilizar el paciente serio. Buzos con síntomas severos
(i.e. dolor de cabeza severo, cambios de estado mental, cualquier neurological
síntomas, ritmo cardíaco rápido) tendría que ser tratado utilizando Mesa de
Tratamiento 6.

3-5.8.4 Prevención de Envenenamiento de Monóxido del Carbono. Localizando compresor


intakes fuera del motor agota y manteniendo compresores de aire en la condición
mecánica posible mejor puede impedir envenenamiento de monóxido del
carbono. Cuándo envenenamiento de monóxido del carbono está sospechado,
aislar el sospechoso que respira fuente gasista, y adelante muestras gasistas para

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


análisis tan pronto como sea posible..

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


Semicircular Canales
Nervio vestibular
Incus Nervio facial
Cóclea de Nervio coclear
Ventana de ronda

Eustachian Tubos

Malleus Membrana timpánica


Stapes
En Ventana Ovalada

Canal Auditivo externo

Figura 3-7. Anatomía bruta de la Oreja en Sección Frontal.

3-6 EFECTOS MECÁNICOS DE PRESIÓN EN EL CUERPO HUMANO-BAROTRAUMA


DURANTE DESCENSO

Barotrauma, o daño a tejidos de cuerpo de los efectos mecánicos de presión,


resultados cuándo diferenciales de presión entre cavidades de cuerpo y el
hidrostáticos pres seguro rodeando el cuerpo, o entre el cuerpo y el equipamiento
de buceo, no es igualado correctamente. Barotrauma Más frecuentemente ocurre
durante descenso, pero también puede ocurrir durante ascenso. Barotrauma
Encima el descenso se apellida apretón. Barotrauma Encima el ascenso se
apellida apretón inverso.

3-6.1 Prerequisites para Apretón. Para exprimir para ocurrir durante descenso el siguiente
cinco
Las condiciones tienen que ser conocidas:

 Tiene que haber un gasllenó espacial. Cualquier espaciollenado gasista


dentro del cuerpo (como una cavidad de seno) o luego al cuerpo (como una
máscara de cara) puede averiar los tejidos de cuerpo cuándo los cambios de
volumen gasistas debido a presión aumentada.

 El gasllenó el mosto espacial tiene paredes rígidas. Si las paredes son


plegables como un balón, ningún daño será hecho por compresión.

 El espaciollenado gasista tiene que ser encerrado. Si gasista o el líquido


libremente puede introducir el espacio como los cambios de volumen
gasistas, ningún daño ocurrirá .

 El mosto espacial tiene tachar membrana con un suministro de sangre


arterial y drenaje venoso que penetra el espacio del exterior. Esto deja sangre
para ser forzada al espacial de compensar para el cambio en presión.

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


 Tiene que haber un cambio en presión ambiental.

3-6.2 Oreja Media Apretón. Apretón de oreja media es el tipo más común de
barotrauma. La anatomía de la oreja está ilustrada en Figura 37. El tímpano
completamente sellos del canal de oreja exterior del espacio de oreja medio.
Como el buzo desciende, aumentos de presión del agua en la superficie externa
del tambor. Para contrarrestar esta presión, la presión de aire tiene que lograr la
superficie interior del tímpano. Esto está cumplido por el paso de aire a través del
estrecho eustachian tubo que ventajas de los pasos nasales al espacio de oreja
medio. Cuándo el eustachian el tubo está bloqueado por mucous, la oreja media
conoce cuatro de los requisitos para barotrauma para ocurrir (espacio llenado
gasista, paredes rígidas, espacio cerrado, penetrando vasos sanguíneos)..

Cuando el buzo continúa su descenso, el quinto requisito (cambio en ambiental


pres- seguro) está logrado. Cuando los aumentos de presión, los lazos de tímpano
inward e inicialmente iguala la presión por comprimir el gas de oreja medio. Hay
un límite a esta capacidad de stretching y pronto la presión de oreja media
deviene más baja que la presión de agua externa, creando un relativo vacuum en
el espacio de oreja medio. Esta presión negativa causa los vasos sanguíneos del
tímpano y tachando de la oreja media a primero expandir, entonces filtración y
finalmente estallado. Si el descenso continúa, cualquiera el tímpano ruptures,
dejando aire o agua para introducir la oreja media e igualar la presión, o vasos
sanguíneos rupture y causar hemorragia suficiente a la oreja media para igualar
la presión. El último normalmente pasa.

El hallmark de apretón de oreja media es dolor agudo causado por extender del
tímpano. El dolor producido antes de rupture del tímpano a menudo deviene
bastante intenso para impedir descenso más lejano. Sencillamente parando el
descenso y ascendiendo unos cuantos pies normalmente trae sobre alivio
inmediato.

Si el descenso continúa a pesar del dolor, el tímpano puede rupture. Cuándo


rupture ocurre, este dolor disminuirá rápidamente. A no ser que el buzo es en
vestido de buceo de sombrero duro, la cavidad de oreja media puede ser expuesta
para abrevar cuándo el tambor de oreja ruptures. Esto expone el buzo a una
infección de oreja media posible y, de todas formas, impide el buzo de bucear
hasta el daño está curado. Si tímpano rupture ocurre, el zambullimiento será
abortado. En el tiempo del rupture, el buzo puede experimentar la inicio repentina
de un breve pero episodio violento de vértigo (un sensation de girar). Esto
puede completamente disorient el buzo y náusea de causa y vomitando. Este
vértigo está causado por alboroto violento del malleus, incus, y stapes, o por el
agua fría que estimula el mecanismo de equilibrio de la oreja interior. La situación
última está referida a tan caloric vértigo y puede ocurrir de sencillamente
teniendo agua fría o tibia introduce una oreja y no el otro. El tímpano no tiene
que rupture para caloric vértigo para ocurrir. Pueda ocurrir como el resultado de
habiendo el agua introduce un canal de oreja cuándo nada ming o buceando en
agua fría. Afortunadamente, estos síntomas deprisa pasan cuándo el agua que
logra la oreja media está calentada por el cuerpo. Sospechó casos de tímpano
rupture será referido a personal médico.

3-6.2.1 Impidiendo Apretón de Oreja Media. Buceo con un parcialmente bloqueado eustachian
CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-
el tubo aumenta el likelihood de apretón de oreja media. Buzos quiénes no
pueden aclarar sus orejas en la superficie no tendría que bucear. El personal
médico examinará buzos quiénes tienen

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


El problema que aclara sus orejas antes de bucear. La posibilidad de barotrauma
puede ser virtualmente eliminado si las precauciones seguras están tomadas.
Mientras descendiendo, estancia al frente de la presión. Para evitar
derrumbamiento del eustachian tubo y para aclarar las orejas, los ajustamientos
frecuentes de presión de oreja media tienen que ser hechos por añadir gas a través
del eustachian tubos del atrás de la nariz. Si demasiado grande una diferencia de
presión desarrolla entre la presión de oreja media y la presión externa, el
eustachian derrumbamientos de tubo cuando deviene swollen y bloqueó. Para
algunos buzos, el eustachian el tubo es abrir todo el tiempo así que ningún
esfuerzo consciente es necesario de aclarar sus orejas. Para la mayoría, aun así, el
eustachian el tubo es normalmente cerrado y alguna acción tiene que ser tomada
para aclarar las orejas. Muchos buzos pueden aclarar por bostezar, tragando, o
moviendo la mandíbula alrededor.

Algunos buzos tienen que suavemente gas de fuerza arriba del eustachian tubo
por cerrar su boca, pellizcando su nariz y exhalando. Esto se apellida un Valsalva
maniobra. Si demasiado grande un relativo vacuum existe en la oreja media, el
eustachian derrumbamientos de tubo y ninguna cantidad de enérgico aclarando lo
abrirá. Si un apretón está notado durante descenso, el buzo parará, asciende unos
cuantos pies y suavemente actuar un Valsalva maniobra. Si aclarando no puede
ser cumplido tan descrito encima, abortar el zambullimiento.

ADVIRTIENDO Nunca hacer un enérgico Valsalva maniobra durante descenso. Un


enérgico Valsalva la maniobra puede resultar en alternobaric vértigo o
barotrauma a la oreja interior (ve abajo).

ADVIRTIENDO Si decongestants tiene que ser utilizado, el control con personal


médico entrenó en bucear medicina para obtener medicación que no
causará drowsiness y posiblemente añadir a los síntomas causaron por
el efecto de narcótico de nitrógeno.

3-6.2.2 Tratando Apretón de Oreja Media. A emerger después de un apretón de oreja medio,
el buzo puede renegar de dolor, fullness en la oreja, oyendo pérdida, o incluso
vértigo suave. Ocasionalmente, el buzo puede tener una nariz sangrienta, el
resultado de la sangre que es forzado fuera del espacio de oreja medio y a la
cavidad nasal a través del eustachian tubo por expandir aire en la oreja media. El
buzo informará síntomas de apretón de oreja media al supervisor de buceo y
buscar atención médica. El tratamiento consta de tomar decongestants,
medicación de dolor si necesitado, y cese de bucear hasta el daño está curado. Si
el tímpano tiene ruptured los antibióticos pueden ser prescritos también. Nunca
administrar medicaciones directamente a el canal de oreja externo si un ruptured
el tímpano está sospechado o confirmado a no ser que hecho en consulta directa
con una oreja, nariz, y garganta (ENT) especialista médico.

3-6.3 Apretón de Seno. Los senos están localizados dentro de espacios vacíos de los
huesos de cráneo y está tachado con un mucous la membrana continua con aquel
de la cavidad nasal (Figura 38). Los senos son bolsillos de aire pequeño conectó
a la cavidad nasal por pasos estrechos. Si la presión está aplicada a el cuerpo y
los pasos a cualesquiera de estos senos están bloqueados por mucous o
crecimientos de tejido, el dolor pronto será experimentado en el área afectada. La
situación es mucho como aquel descrito para la oreja media.
CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-
3-6.3.1 Causas de Apretón de Seno. Cuándo la presión de aire en estos senos es menos de la
presión aplicó a los tejidos que rodean estos incompressible espacios, el mismo
efecto relativo está producido como si un vacuum estuvo creado dentro de los
senos: el

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Seno frontal

Órbita

Seno etmoidal

Cavidad nasal Seno Maxilar

Seno de Esfenoides de Tabique nasal

Figura 3-8. Ubicación de los Senos en el Cráneo Humano.

Tachando marejada de membranas y, si bastante severo, hemorrhage a los


espacios de seno. Este proceso representa el esfuerzo para equilibrar de la
naturaleza la presión de aire negativa relativa por llenar el espacio con swollen
tejido, fluido, y sangre. El seno es de hecho exprimió. El dolor produjo puede ser
bastante intenso para parar el descenso del buzo. A no ser que el daño ya ha
ocurrido, un regreso a presión normal traerá sobre alivio inmediato. Si tal
dificultad ha sido encontrada durante un zambullimiento, el buzo a menudo puede
notar una cantidad pequeña de caudal nasal sangriento encima logrando la
superficie..

3-6.3.2 Impidiendo Apretón de Seno. Los buzos no tendrían que bucear si cualesquier señales
de la congestión nasal o un frío de cabeza son evidentes. Los efectos de apretón
pueden ser limitados durante un zambullimiento por parar el descenso y
ascendiendo unos cuantos pies para restaurar el equilibrio de presión. Si el
espacio no puede ser igualado por tragar o soplando contra un pellizcadofuera
nariz, el zambullimiento tiene que ser abortado.

3-6.4 Apretón de Diente (Barodontalgia). Apretón de diente ocurre cuándo un bolsillo


pequeño de gasista, generado por decadencia, está alojado bajo un relleno mal
cabido o agrietado. Si este bolsillo de gasista es completamente aislado, la pulpa
de el diente o los tejidos en el casquete de diente pueden ser chupados al
espaciales causando dolor. Si el gas adicional introduce el diente durante
descenso y no descarga durante ascenso, pueda causar el diente para agrietar o
el relleno para ser dislodged. Con anterioridad a cualquier trabajo dental, el
personal los identificará como buzos al dentista.

3-6.5 Oreja Externa Apretón. Un buzo quién lleva tapones de oreja, tiene una oreja
externa infectada (externo otitis), tiene una cera-canal de oreja impactada, o lleva
un capote de traje mojado que cabe estanco, puede desarrollar un apretón de oreja
externo. El apretón ocurre cuándo gasista atrapado en los restos de canal de oreja
externos en presión atmosférica mientras los aumentos de presión de agua

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


externos durante descenso. En este caso, los lazos de tímpano outward (opuestos
de apretón de oreja media) en un intento de igualar la diferencia de presión y
poder rupture. La piel de las marejadas de canal y hemorrhages, causando dolor
considerable.

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Tapones de oreja nunca tienen que ser gastados mientras buceando. Además de
crear el apretón, pueden ser forzados profundos al canal de oreja. Cuándo un
traje encapuchado tiene que ser gastado, aire (o agua en algunos tipos) tiene que
ser dejado para introducir el capote para igualar presión en el canal de oreja.

3-6.6 Torácico (Pulmón) Apretón. Cuándo haciendo un breathhold zambullimiento, es


posible de lograr una profundidad en qué el aire aguantado en los pulmones está
comprimido a un volumen un poco más pequeño que el volumen residual normal
de los pulmones. En este volumen, la pared de pecho deviene rígida e
incompressible. Si el buzo desciende más allá, la presión adicional es incapaz de
comprimir las paredes de pecho, fuerza sangre adicional a los vasos sanguíneos
en el pecho, o elevar el diafragma más allá. La presión en el pulmón deviene
negativa con respetar a la presión de agua externa. El daño toma la forma de
apretón. Sangre y fluidos de tejido están forzados a el pulmón alveoli y pasos
de aire donde el aire es debajo menos presión que la sangre en los barcos
circundantes. Estas cantidades a un intento de aliviar la presión negativa dentro
de los pulmones por parcialmente llenando el espacio de aire con swollen tejido,
fluido, y sangre. Resultados de daño de pulmón considerables y, si bastante
severos, puede probar fatal. Si el buzo desciende todavía más allá, la muerte
ocurrirá a raíz del derrumbamiento del pecho. Breathhold El buceo será limitado
a controlado, entrenando situaciones o las situaciones operacionales especiales
que implican bienentrenó personal en profundidades superficiales.

Una superficiebuzo suministrado quién padece una pérdida de manguera o


presión gasistas rupture con fracaso del nonreturn la válvula puede padecer un
apretón de pulmón, si su profundidad es bastante grande, cuando la presión de
agua circundante comprime su pecho.

3-6.7 Cara o Apretón de Cuerpo. SCUBA Máscaras de cara, anteojos, y los tipos
seguros de trajes de exposición pueden causar apretón debajo algunas
condiciones. Exhalando a través de la nariz normalmente puede igualar la presión
en una máscara de cara, pero esto no es posible con anteojos. Los anteojos sólo
serán utilizados para emerge nadar. El ojo y los tejidos de casquete del ojo son el
más seriamente afectó tejidos en un caso de máscara de cara o goggle apretón.
Cuándo utilizando trajes de exposición, el aire puede ser atrapado en un pliegue
en el garment y puede dirigir a alguna incomodidad y posiblemente un caso
menor de hemorrhage a la piel de pellizcar.

3-6.8 Oreja Interior Barotrauma. La oreja interior contiene no gasista y por tanto no
puede ser “exprimido” en el mismo sentido que la oreja media y lata de senos.
Aun así, la oreja interior está localizada luego a la cavidad de oreja media y
está afectado por las mismas condiciones que ventaja a apretón de oreja media.
Para entender cómo la oreja interior podría sufrir menoscabo a raíz de presión
imbalances en la oreja media, es primer necesario de entender la anatomía de la
oreja media e interior.

La oreja interior contiene dos órganos importantes, la cóclea y el vestibular appa


ratus. La cóclea es el órgano de sentido del oído ; el daño a la cóclea resultará en
oír pérdida y ringing en la oreja (tinnitus). El aparato vestibular es el órgano de
equilibrio ; el daño al aparato vestibular resultará en vértigo e inestabilidad.

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


Hay tres huesos en la oreja media: el malleus, el incus, y el stapes. Son también
generalmente referidos a como el martillo, anvil, y stirrup, respectivamente
(Figura 39). El malleus está conectado a el tímpano (membrana timpánica) y

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Incus
Malleus Tensor tympani Stapedius Músculo
Membrana timpánica

Stapes

Ventana ovalada

Eustachian Tubo

Figura 3-9. Componentes de la Oreja Media.

Transmite vibraciones de sonido al incus, el cual en vuelta transmite estas


vibraciones al stapes, el cual relés les a la oreja interior. El stapes transmite estas
vibraciones al fluido de oreja interior a través de una membrana-el agujero
cubierto llamó la ventana ovalada. Otra membranael agujero cubierto llamó la
ventana de ronda conecta la oreja interior con la oreja media y alivia olas de
presión en la oreja interior causada por movimiento del stapes. Cuándo el stapes
conduce la ventana ovalada inward, la ventana de ronda bulges outward para
compensar. El fluido-llenó los espacios de la oreja interior son también
conectados a los espacios fluidos que rodean el cerebro por un paso estrecho
llamó el acueducto coclear. El acueducto coclear puede transmitir aumentos en
cerebrospinal presión fluida a la oreja interior. Cuándo Valsalva las maniobras
están actuadas para igualar seno y oreja medios presión, cerebrospinal aumentos
de presión fluida.

Si presión de oreja media no es igualada durante descenso, el inward bulge del


tímpano está transmitido a la ventana ovalada por los huesos de oreja medios. El
stapes empuja la ventana ovalada inward. Porque los fluidos de oreja interiores
son incompressible, la ventana de ronda correspondingly bulges outward al
espacio de oreja medio. Si esta condición continúa, la ventana de ronda puede
rupture derramando fluidos de oreja interior a la oreja media y dirigiendo a una
condición sabe oreja tan interior barotrauma con fístula de perilinfa. La fístula es
un plazo médico para un agujero en una membrana; el fluido en la oreja
interior se apellida perilinfa. Rupture Del ovalado o ventanas de ronda también
pueden ocurrir cuándo presiones de oreja media son de repente y forcibly igualó.
Cuándo equalization es repentino y enérgico, los movimientos de tímpano
rápidamente de una posición de bulging inward maximally a bulging outward
maximally. Las posiciones de el ovalados y ventanas de ronda son de repente
invirtió. Presión de oreja interior es también aumentada por transmisión de el
Valsalva-aumento inducido en cerebrospinal presión fluida. Esto pone tensiones
CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-
adicionales en estas dos membranas. Cualquiera la ronda o la ventana ovalada
pueden rupture. Rupture De la ventana de ronda es por lejano la mayoría de
común. El óvalo

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


La ventana es una membrana más dura y está protegido por el footplate del
stapes. Incluso si rupture de la ronda o la ventana ovalada no ocurre, las olas de
presión indujeron en la oreja interior durante estos movimientos de ventana puede
dirigir a la disrupción de las células delicadas implicó en oír y equilibrio. Esta
condición está referida a oreja interior barotrauma sin fístula de perilinfa.

Los síntomas primarios de oreja interior barotrauma es vértigo persistente y


oyendo pérdida. El vértigo es el falso sensation de movimiento. El buzo siente que
está moviendo con respetar a su entorno o que el entorno está moviendo con
respetar a él, cuándo de hecho ningún movimiento está teniendo lugar. El
vértigo de oreja interior barotrauma es generalmente descrito tan whirling,
hiladura, rotating, tilting, sacudiendo, o undulating. Este sensation es bastante
distinto de las quejas más imprecisas de dizziness o lightheadedness causó por
otras condiciones. El vértigo de oreja interior barotrauma es a menudo
acompañado por síntomas que poder o no puede ser notado dependiendo de la
severidad del insulto. Estos incluyen náusea, vomitando, pérdida de equilibrio,
incoordination, y un rápido jerking movimiento de los ojos, llamados nystagmus.
El vértigo puede ser acentuado cuándo la cabeza está colocada en posiciones
seguras. La pérdida de oído de oreja interior barotrauma puede fluctuar en la
intensidad y los sonidos pueden ser distorsionados. Oyendo la pérdida está
acompañada por ringing o rugiendo en la oreja afectada. El buzo también puede
renegar de un sensation de borbotear en la oreja afectada.

Síntomas de oreja interior barotrauma normalmente aparecer abruptamente


durante descenso, a menudo como el buzo llega en el inferior y actúa su último
equalization maniobra. Aun así, el daño hecho por el descenso no puede devenir
aparente hasta el zambullimiento es encima. Un escenario común es para el buzo
a rupture una ventana de ronda averiada mientras levantamiento pesos pesados o
teniendo un zambullimiento de correo de movimiento de intestino. Ambos estas
actividades aumentan cerebrospinal la presión fluida y este aumento de presión es
trans- mitted a la oreja interior. La membrana de ventana de la ronda, debilitado
por el trauma padecido durante descenso, bulges a el espacio de oreja medio
bajo la influencia del aumentado cerebrospinal presión fluida y ruptures..

Todos los casos de oreja interior sospechada barotrauma tendría que ser referido
a una oreja, nariz y garganta (ENT) physician tan pronto como sea posible.
Tratamiento de oreja interior barotrauma gamas de resto de cama con elevación
de cabeza a cirugía exploratoria, dependiendo de la severidad de los síntomas y si
una fístula de perilinfa está sospechada. Cualquier pérdida de oído o el vértigo
que ocurre dentro 72 horas de un hyperbaric la exposición tendría que ser
evaluada como caso posible de oreja interior barotrauma.

Cuándo cualquier pérdida de oído o el vértigo desarrollan después del buzo ha


emergido, pueda ser imposible de decir si los síntomas están causados por oreja
interior barotrauma, descompresión sickness o embolia gasista arterial. Para el
último dos condiciones, recompression el tratamiento es obligatorio. A pesar de
que pueda ser esperado que recompression el tratamiento más allá averiaría a la
oreja interior en un caso de barotrauma y tendría que ser evitado, la experiencia
ha mostrado que recompression es generalmente no nocivo proporcionado unas
cuantas precauciones sencillas están seguidas. El buzo tendría que ser colocado
en una cabeza arriba posición y comprimió despacio para dejar tiempo adecuado
CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-
para oreja media equalization. Aclarando las maniobras tendrían que ser suaves.
El buzo no tendría que ser expuesto a presión positiva o negativa excesiva
cuándo respirando

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Oxígeno en el construidoen respirar sistema (BABEROS) máscara. Recompress
El buzo si hay duda sobre la causa de pérdidade oído de zambullimiento de
correo o vértigo.

AMONESTACIÓN Cuando en duda, siempre recompress.

Frecuente oscillations en presión de oreja media asociada con difícil aclarando


puede dirigir a un vértigo transitorio. Esta condición se apellida alternobaric
vértigo de descenso . El vértigo normalmente sigue un Valsalva maniobra, a
menudo con el final aclarando episodio tan el buzo logra el fondo. Síntomas
típicamente último menos de un minuto pero puede causar significativo
disorientation durante aquel periodo. El descenso tendría que ser parado hasta el
vértigo resuelve. Una vez el vértigo resuelve, el zambullimiento puede ser
continuado. Alternobaric El vértigo es una forma suave de oreja interior
barotrauma en qué daño no duradero a la oreja interior ocurre.

3-7 EFECTOS MECÁNICOS DE PRESIÓN EN EL CUERPO HUMANO--BAROTRAUMA


DURANTE ASCENSO

Durante gases de ascenso expanden según la ley de Boyle. Si el gas sobrante no


es descargado de espacios cerrados, el daño a aquellos espacios puede resultar.

3-7.1 Oreja Media Sobrepresión (Apretón de Oreja Medio Inverso). Expandiendo gas
en el espacio de oreja medio durante el ascenso normalmente descarga fuera a
través del eustachian tubo. Si el tubo deviene bloqueado, presión en el pariente de
oreja medio a los aumentos de presión de agua externos. Para aliviar esta presión,
los lazos de tímpano outward causando dolor. Si la sobrepresión es significativa,
el tímpano puede rupture. Si rupture ocurre, la oreja media igualará presión con el
agua circundante y el dolor desaparecerán. Aun así, puede haber un episodio
transitorio del vértigo intenso como agua fría introduce el espacio de oreja medio.

La presión aumentada en la oreja media también puede afectar el mecanismo de


equilibrio de oreja interior, dirigiendo a una condición llamó alternobaric vértigo
de ascenso. Altera nobaric el vértigo ocurre cuándo el espacio de oreja medio
encima un lado es overpressurized mientras el otro lado está igualando
normalmente. La inicio de vértigo es normalmente repentino y puede ser
precedido por dolor en la oreja que no está descargando presión sobrante. Altera
nobaric el vértigo normalmente dura para único unos cuantos minutos, pero puede
ser incapacitar durante aquel tiempo. El alivio es normalmente repentino y puede
ser acompañado por un hissing sonido en la oreja afectada cuando iguala.
Alternobaric El vértigo durante ascenso desaparecerá inmediatamente si el buzo
para su ascenso y desciende unos cuantos pies.

La presión aumentada en la oreja media puede también parálisis de producto de


los músculos faciales, una condición sabida como facial baroparesis. En algunos
individual, el nervio facial está expuesto a presión de oreja media cuando él
traverses el temporal hueso. Si la oreja media falla para descargar durante
ascenso, la sobrepresión puede cerrar del suministro de sangre al nervio que lo
causa para parar transmitiendo impulsos neuronales a los músculos faciales en el
lado afectado. Generalmente, un 10 a 30 min el periodo de sobrepresión es
necesario para síntomas para ocurrir. La función llena de los músculos faciales
CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-
regresa 510 min después de la sobrepresión está aliviada.

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Presión aumentada en la oreja media también puede causar daño estructural a la
oreja interior, una condición sabida como oreja interior barotrauma de ascenso.
El bulging tambor de oreja estira la ventana ovalada outward al espacio de oreja
medio a través de la acción de los huesos de oreja medios. La ventana de ronda
correspondingly bulges inward. Este inward deflection puede ser realzado si el
buzo más allá aumenta presión de oreja media por actuar un Valsalva maniobra.
La ventana de ronda puede rupture causando fluidos de oreja interior para
derramar al espacio de oreja medio. Los síntomas de pérdida de oído marcado y
el vértigo sostenido son idénticos a los síntomas experimentaron con oreja
interior barotrauma durante descenso.

Un buzo quién tiene un frío o es incapaz de igualar las orejas es más


probablemente para desarrollar apretón de oreja medio inverso. Hay ninguna
manera uniformemente eficaz para aclarar las orejas encima ascenso. No actúa un
Valsalva maniobra encima ascenso, cuando esto aumentará la presión en la oreja
media, el cual es el directo opuesto de qué está requerido. El Valsalva la
maniobra también puede dirigir a la posibilidad de una embolia gasista arterial.
Si dolor en la oreja o el vértigo desarrolla encima ascenso, el buzo tendría que
parar el ascenso, desciende unos cuantos pies para aliviar los síntomas y entonces
continuar su ascenso en un índice más lento. Muchos tales intentos pueden ser
necesarios como el buzo gradualmente trabaja su manera a la superficie. Si
síntomas de sostuvo oír la pérdida o el vértigo aparecen durante ascenso, o poco
después ascenso, pueda ser imposible de decir si los síntomas están surgiendo de
oreja interior barotrauma o de descompresión sickness o embolia gasista arterial.
Recompression La terapia está indicada a no ser que hay confianza alta que la
condición es oreja interior barotrauma.

3-7.2 Sobrepresión de Seno (Apretón de Seno Inverso). La sobrepresión está causada


cuándo gasista está atrapado dentro de la cavidad de seno. Un pliegue en la
membranade forro del seno, un quiste, o un outgrowth de la membrana de seno
(pólipo) puede actuar como válvula de control e impedir gas de dejar el seno
durante ascenso. Dolor agudo en el área de los resultados de seno afectados de la
presión aumentada. El dolor es normalmente suficiente de parar el buzo de
ascendente. El dolor es inmediatamente aliviado por descender unos cuantos pies.
De aquel punto, el buzo tiene que titrate él despacio a la superficie en una serie de
ascensos y descensos tan con un apretón de oreja medio inverso.

Cuándo la sobrepresión ocurre en el seno maxilar, el suministro de sangre al


infraor bital el nervio puede ser reducido, dirigiendo a entumecimiento del más
bajo eyelid, labio superior, lado de la nariz, y mejilla en el lado afectado. Este
entumecimiento resolverá spon taneously cuándo la sobrepresión de seno está
aliviada.

3-7.3 Gastrointestinal Distensión. Los buzos ocasionalmente pueden experimentar


dolor abdominal durante ascenso debido a expansión gasista en el estómago o
intestinos. Esta condición está causada por el ser gasista generado en los
intestinos durante un zambullimiento, o por tragar aire (aerophagia). Estos
bolsillos de gasistas normalmente trabajará su manera fuera del sistema a través
de la boca o ano. Si no, la distensión ocurrirá .

Si el dolor empieza para pasar la etapa de incomodidad suave, el ascenso tendría


CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-
que ser parado y el buzo tendría que descender ligeramente para aliviar el dolor.
El buzo entonces tendría que intentar a suavemente burp o liberar el gasista
anally. Overzealous Intentos a belch tendría que ser

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Evitado cuando pueden resultar en tragar más aire. El dolor abdominal que sigue rápido
Los ascensos serán evaluados por un Buceando Agente Médico.

Para evitar expansión gasista intestinal:

 No bucea con un estómago trastornado o intestino.

 Evita comer comidas que probablemente puede producir gas intestinal.

 Evitar un empinado, cabezaabajo ángulo durante descenso para minimizar la


cantidad de aire tragó.

Figura 3-10. Pulmonar Overinflation Síndromes (POIS). Filtrando de gasista al pulmo


nary interstitial el tejido no causa ningún síntoma a no ser que más allá filtrando ocurre.
Si el gas introduce la circulación arterial, potencialmente embolia gasista arterial fatal
puede ocurrir. Pneumothorax Ocurre si el gas acumula entre el pulmón y pared de pecho
y si la acumulación continúa sin descargar, entonces tensión pneumothorax puede
resultar.

3-8 PULMONARY OVERINFLATION SÍNDROMES

Pulmonar overinflation los síndromes son un grupo de barotrauma-relacionó las


enfermedades causaron por la expansión de gasista atrapado en el pulmón durante
ascenso (apretón inverso) u overpressurization del pulmón con subsiguiente
overexpansion y rupture de los sacos de aire alveolares. Presión sobrante dentro
del pulmón también puede ocurrir cuándo un buzo pulsa el botón de purga en un
reguladorde manguera solo mientras tomando una respiración. Las dos causas
principales de alveolares rupture es:

 Presión excesiva dentro del pulmón causado por presión positiva

 Fracaso de expandir gasista de huir del pulmón durante ascenso

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


Figura 3-11. Embolia Gasista arterial.

Pulmonar overinflation de expandir gasista fallando para huir de el pulmón


durante ascenso puede ocurrir cuándo un buzo voluntariamente o involuntarily
aguanta su respiración durante ascenso. Localized Obstrucciones pulmonares que
puede causar el aire que atrapa, como asma o secreciones gruesas de neumonía o
un frío severo, es otras causas. Las condiciones que trae sobre estos incidentes
son diferentes de los que apretón de pulmón del producto y ellos más
frecuentemente ocurrir durante libre y buoyant formación de ascenso o ascenso
de emergencia de zambullimientos hizo con equipamiento de buceo ligero o
SCUBA..

Las manifestaciones clínicas de pulmonares overinflation depender de la


ubicación donde el aire libre recoge. En todos los casos, el primer paso es
rupture de el alveolus con una colección de aire en los tejidos de pulmón, una
condición sabida como interstitial enfisema. Interstitial El enfisema No causa
ningún síntoma a no ser que la distribución más lejana del aire ocurre. El gas
puede encontrar su manera a la cavidad de pecho o circulación arterial. Estas
condiciones están descritas en Figura 310.

3-8.1 Embolia Gasista Arterial (EDAD). Embolia gasista arterial (EDAD), a veces
sencillamente embolia gasista llamada, es una obstrucción de flujo de sangre
causado por burbujas gasistas (emboli) introduciendo la circulación arterial.
Obstrucción de las arterias del cerebro y el corazón pueden dirigir a muerte si no

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


promptly aliviado (ve Figura 311).

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


3-8.1.1 Causas de EDAD. La EDAD está causada por la expansión de gasista tomado a los
pulmones mientras respirando debajo presión y aguantado en los pulmones
durante ascenso. El gas podría haber sido retenido en los pulmones por elección
(voluntario breathholding) o por accidente (pasos de aire bloqueado), o por sobre
pressurization de respirar gas. El gas podría tener devenir atrapado en una porción
obstruida del pulmón aquello ha sufrido menoscabo de alguna enfermedad
anterior o accidente; o el buzo, reaccionando con pánico a una situación difícil,
poder breathhold sin prpers prpers darse. Si hay bastante gas y si expande
suficientemente, la presión forzará gas a través de las paredes alveolares a tejidos
circundantes y al torrente sanguíneo. Si el gas introduce la circulación arterial,
sea dispersado a todos los órganos del cuerpo. Los órganos que es especialmente
susceptible a la embolia gasista arterial y aquello son responsables para la vida
que acecha los síntomas son el sistema nervioso central (CNS) y el corazón. En
todos los casos de embolia gasista arterial, asociado pneumothorax es posible y
no tendría que ser pasado por alto. Agotamiento de suministro de aire y la
necesidad para un ascenso de emergencia es la causa más común de EDAD..

3-8.1.2 Síntomas de EDAD.

 Unconsciousness

 Parálisis

 Entumecimiento

 Debilidad

 Fatiga extrema

 Áreas grandes de anormales sensations (Parestesias)

 Dificultad en pensar

 Vértigo

 Convulsiones

 Anormalidades de visión

 Pérdida de coordinación.

 Náusea y o vomitando

 Oyendo anormalidades

 Sensation Similar a aquello de un golpe al pecho durante ascenso

 Sangriento sputum

 Dizziness

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


 Cambios de personalidad

 Pérdida de control de bodily funciones

 Tremors

Síntomas de subcutaneous/medistinal enfisema, pneumothorax y/o pneu


mopericardium también puede ser presente (ve abajo). En todos los casos de
embolia gasista arterial, la presencia posible de estos asoció las condiciones no
tendrían que ser pasadas por alto.

3-8.1.3 Tratamiento de EDAD..

 Primera ayuda básica (ABC)

 100 oxígeno de porcentaje

 Inmediato recompression

 Ve Volumen 5 para información más concreta que considera tratamiento.

3-8.1.4 Prevención de EDAD. El riesgo de embolia gasista arterial puede ser


sustancialmente reducido o eliminado por pagar atención prudente al siguiente:

 Cada buzo tiene que recibir formación intensiva en bucear física y fisiología,
así como instrucción en el uso correcto de bucear equipamiento. La
atención especial tiene que ser dada a la formación de SCUBA buzos, porque
SCUBA las operaciones producen una incidencia comparativamente alta de
accidentes de embolia.

 Un buzo nunca tiene que interrumpir respirando durante ascenso de un


zambullimiento en qué gas comprimido ha sido respirado.

 Un buzo tiene que exhalar continuamente mientras haciendo un ascenso de


emergencia. El índice de exhalación tiene que emparejar el índice de ascenso.
Para un ascenso libre, donde el buzo utiliza natural buoyancy para ser llevado
hacia la superficie, el índice de exhalación tiene que ser bastante grande para
impedir embolia, pero no tan grande que positivo buoyancy está perdido. En
un incontrolado o buoyant ascenso, donde una vida preserver, traje seco o
buoyancy el compensador asiste el buzo, el índice del ascenso lejos puede
superar que de un ascenso libre. La exhalación tiene que empezar antes del
ascenso y tiene que ser un fuerte, firme, y enérgico. Es difícil para un
untrained buzo para ejecutar un ascenso de emergencia correctamente. Es
también a menudo peligroso de entrenar un buzo en la técnica apropiada.

 El buzo no tiene que dudar para informar cualquier enfermedad,


especialmente enfermedad respiratoria como un frío, al Supervisor de Buceo
o Buceando Personal Médico con anterioridad a bucear..

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


Figura 3-12. Mediastinal Enfisema.

3-8.2 Mediastinal y Subcutaneous Enfisema. Mediastinal Enfisema, también llamado


pneumomediastinum, ocurre cuándo gasista está forzado a través de tejido de
pulmón desgarrado al suelto mediastinal tejidos en medio del pecho que rodea el
corazón, la tráquea, y los vasos sanguíneos importantes (ve Figura 312).
Subcutaneous El enfisema ocurre cuándo aquel gasista posteriormente emigra al
subcutaneous tejidos del cuello (Figura 313). Mediastinal El enfisema es un pre-
requisite para subcutaneous enfisema.

3-8.2.1 Causas de Mediastinal & Subcutaneous Enfisema. Mediastinal/subcutaneous El


enfisema está causado por encima inflación del pulmón entero o partes del
pulmón debido a:

 Holding de respiración durante ascenso

 Respiración de presión positiva como cuneta y don ejercicios

 Inunda proofing ejercicios

 Tos durante emerge nadar

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Figura 3-13. Subcutaneous Enfisema.

3-8.2.2 Síntomas de Mediastinal & Subcutaneous Enfisema. Los casos suaves son a menudo
inadvertidos por el buzo. En casos más severos, el buzo puede experimentar suave
de moderar dolor bajo el esternón, a menudo descrito cuando atenúa dolor o
sintiendo de tirantez. El dolor puede radiate al hombro o atrás y puede aumentar a
inspiración profunda, tos, o tragando. El buzo puede tener un sentimiento de
fullness alrededor del cuello y puede tener dificultad en tragar. Su voz puede
cambiar en campo. Un observador puede notar un hinchamiento o inflación
aparente del cuello del buzo. Movimiento de la piel cerca la tráquea o sobre el
hueso de cuello puede producir un agrietando o crunching sonido (crepitation).

3-8.2.3 Tratamiento de Mediastinal & Subcutaneous Enfisema. Sospecha de mediastinal o


subcutaneous enfisema warrants puntual referral a personal médico para gobernar
fuera de la coexistencia de embolia gasista arterial o pneumothorax. El último dos
con ditions requiere tratamiento más agresivo. Tratamiento de mediastinal o
subcutane ous el enfisema con síntomas suaves consta de respirar 100 oxígeno de
porcentaje en la superficie. Si los síntomas son severos, superficiales
recompression puede ser beneficioso. Recompression Sólo tendría que ser llevado
a cabo a la recomendación de un Buceando Agente Médico quién ha gobernado
fuera de la ocurrencia de pneumothorax. Recompres sion Está actuado con la
respiración de buzo 100 oxígeno de porcentaje y utilizando el shal profundidad
más baja de alivio (normalmente 5 o 10 pies). Una hora de respirar el oxígeno
tiene que
CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-
Figura 3-14. Pneumothorax.

Ser suficiente para resolución, pero las estancias más largas pueden ser
necesarias. La descompresión será dictada por la obligación de descompresión de
la oferta. El aire apropiado ta ble tendría que ser utilizado, pero el índice de
ascenso no tendría que superar 1 pies por minuto. En este caso concreto, el
retraso en ascenso tendría que ser incluido en tiempo inferior cuándo escogiendo
la mesa de descompresión apropiada.

3-8.2.4 Prevención de Mediastinal & Subcutaneous Enfisema. Las estrategias para pre
descargando mediastinal/subcutaneous el enfisema es idéntico a las estrategias
para impedir embolia gasista arterial. Respira normalmente durante ascenso. Si
ascenso de emergencia está requerido, exhala continuamente.
Mediastinal/subcutaneous El enfisema es particularmente común después de que
cuneta y don ejercicios. Evita la presión positiva que respira situaciones durante
tales ejercicios. El mediastinal/subcutaneous enfisema que está visto durante
inundar proofing ejercicios y durante emerge nadar desafortunadamente es en
gran parte inevitable.

3-8.3 Pneumothorax. Un pneumothorax es el aire atrapado en el espacio pleural entre


el pulmón y la pared de pecho (Figura 314).

3-8.3.1 Causas de Pneumothorax. Un pneumothorax ocurre cuándo la superficie de pulmón


ruptures y derrames de aire al espacio entre el pulmón y pared de pecho. Pulmón
rupture puede resultar de un golpe severo al pecho o de overpressurization del
pulmón. En su manifestación habitual, llamó un sencillo pneumothorax, un un-
escape de tiempo de aire de el pulmón a el pecho parcialmente colapsa el

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


pulmón, causando grados variables

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


Cambio de órgano

Corazón

Figura 3-15. Tensión Pneumothorax.

De aflicción respiratoria. Esta condición normalmente mejora con el tiempo como


el aire es reabsorbed. En casos severos de derrumbamiento, el aire tiene que ser
sacado con la ayuda de un tubo o sonda.

En casos seguros, el pulmón averiado puede dejar aire para introducir pero no
salir el espacio pleural. La respiración sucesiva gradualmente amplía el
bolsillo de aire. Esto se apellida una tensión pneumothorax (Figura 315) debido
a la tensión progresivamente creciente o la presión ejercida en el pulmón y
corazón por el gas de expandir. Si uncorrected, esta fuerza pulsa en el pulmón
implicado, causándolo a completamente derrumbamiento. El pulmón, y entonces
el corazón, está empujado hacia el lado opuesto del pecho, el cual impairs ambas
respiración y circulación.

Un sencillo pneumothorax aquello ocurre mientras el buzo es en la profundidad


puede ser convertida a una tensión pneumothorax por expansión del bolsillo
gasista durante ascenso. A pesar de que a una válvula de pelota le gusta el
mecanismo que deja aire para introducir la cavidad pleural pero no huir no es
presentar, el resultado es igual. La tensión de montura colapsa el pulmón en el
lado afectado y empuja el corazón y pulmón al lado opuesto del pecho.

3-8.3.2 Síntomas de Pneumothorax. La inicio de un sencillo pneumothorax está acompañado


por un pecho repentino, agudo dolor, seguido por brevedad de respiración,
labored respiración, ritmo cardíaco rápido, un pulso débil, y ansiedad. Los
movimientos de pecho normales asociaron con la respiración puede ser reducida
en el lado afectado y sonidos de respiración pueden ser difíciles de oír con un
3- EE.UU. Navy Buceando Volumen
estetoscopio.

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


Los síntomas de tensión pneumothorax es similar a sencillo pneumothorax, pero
devenir progresivamente más intenso con el tiempo. Cuando el corazón y los
pulmones están desplazados a el lado opuesto de el pecho, caídas de presión de
la sangre junto con el oxígeno arterial presión parcial. Cyanosis (Una
decoloración azulada) de la piel aparece. Si dejó untreated, shock y muerte
ensue. Tensión pneumothorax es una emergencia médica cierta.

3-8.3.3 Tratamiento de Pneumothorax. Un buzo creyó para ser adoleciendo pneumothorax


tiene que ser exhaustivamente examinado para el posible coexistencia de embolia
gasista arterial. Esto está cubierto más plenamente en Volumen 5.

Un pequeño pneumothorax (menos de 15%) normalmente mejorará con tiempo


como el aire en el espacio pleural es reabsorbed espontáneamente. Un más
grande pneumothorax puede requerir tratamiento activo. Suave pneumothorax
puede ser tratado por respirar 100 oxígeno de porcentaje. Casos de
pneumothorax aquello demuestra cardiorespiratorio compromise puede requerir
la inserción de un tubo de pecho, largebore intravenoso (IV) sonda, u otro
dispositivo diseñó para sacar intrathoracic gas (gas alrededor del pulmón). El
personal único entrenó en el uso de estos y los otros dispositivos de accesorio
(unaválvulas de manera, succión submarina, etc.) necesario a la seguridad
descomprime la cavidad torácica les tendría que insertar. Buzos recompressed
para tratamiento de embolia gasista arterial o descompresión sickness, quién
también tiene un pneumothorax, experimentará alivio a recompression. Un tubo
de pecho u otro dispositivo con un un alivio de manera la válvula puede necesitar
ser insertada en profundidad para impedir expansión del gas atrapado durante
ascenso subsiguiente. Una tensión pneumothorax siempre tendría que ser
sospechado si la condición del buzo se deteriora rápidamente durante ascenso,
especialmente si los síntomas son respiratorios. Si una tensión pneumothorax está
encontrado, recompress a profundidad del alivio hasta la cavidad torácica puede
ser correctamente descargó. Pneumothorax, si presente en combinación con
embolia gasista arterial o descompresión sickness, no tendría que impedir
inmediato recompression terapia. Aun así, un pneumothorax puede necesitar ser
descargado tan descrito antes de que ascenso de profundidad de tratamiento. En
casos de tensión pneumothorax, este procedimiento puede ser lifesaving.

3-8.3.4 Prevención de Pneumothorax. Las estrategias para evitar pneumothorax es el mismo


tan aquellos para evitar embolia gasista arterial. Respira normalmente durante
ascenso. Si forzado para actuar un ascenso de emergencia, exhala continuamente.

3-9 EFECTOS INDIRECTOS DE PRESIÓN EN EL CUERPO HUMANO

Las condiciones anteriormente descritas ocurre debido a diferencias en presión


que estructuras de cuerpo del daño en una manera directa, mecánica. Los efectos
indirectos o secundarios de presión son el resultado de cambios en la presión
parcial de gases individuales en el medio de respiración del buzo. Los
mecanismos de estos efectos incluyen saturación y desaturation de tejidos de
cuerpo con disueltos gasistas y la modificación de funciones de cuerpo por
presiones parciales gasistas anormales.

3-9.1 Narcosis de Nitrógeno. Narcosis de nitrógeno es el estado de euforia y


exhilaration aquello ocurre cuándo un buzo respira una mezcla gasista con un
3- EE.UU. Navy Buceando Volumen
nitrógeno la presión parcial más grande que aproximadamente 4 ata.

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


3-9.1.1 Causas de Narcosis de Nitrógeno. Respirando el nitrógeno en presiones parciales
altas tiene un efecto de narcótico en el sistema nervioso central que euforia de
causas e impairs la capacidad de pensar del buzo claramente. El efecto de
narcótico empieza en un nitrógeno presión parcial de aproximadamente 4 ata y
aumentos en la severidad como la presión parcial está aumentada allende aquel
punto. Un nitrógeno presión parcial de 8 ata causa empeoramiento muy marcado;
presiones parciales en sobrantes de 10 ata puede dirigir a alucinaciones y
unconsciousness. Para un zambullimiento encima aire, la narcosis normalmente
aparece en una profundidad de aproximadamente 130 fsw, es muy prominente en
una profundidad de 200 fsw, y deviene inutilizar en profundidades más
profundas.

Hay una gama ancha de susceptibilidad individual a narcosis. hay también


alguna evidencia que la adaptación ocurre encima repitió exposiciones. Algunos
buzos, particularmente aquellos experimentados en operaciones profundas con
aire, a menudo puede trabajar tan profundo cuando 200 fsw sin dificultad seria.
Otros pueden no.

3-9.1.2 Síntomas de Narcosis de Nitrógeno. Los síntomas de narcosis de nitrógeno


incluyen:

 Pérdida de juicio o habilidad

 Un sentimiento falso de biensiendo.

 Carencia de preocupación para trabajo o seguridad

 Estupidez aparente

 Risa inapropiada

 Tingling Y entumecimiento impreciso de los labios, engoma, y piernas.

Desatiende para la seguridad personal es el más grande hazard de narcosis de


nitrógeno. Los buzos pueden mostrar comportamiento anormal como sacar el
regulador mouthpiece o nadando a unsafe profundidades sin considerar a
descompresión sickness o suministro de aire.

3-9.1.3 Tratamiento de Narcosis de Nitrógeno. El tratamiento para narcosis de nitrógeno es


para traer el buzo a una profundidad más superficial donde los efectos no son
sentía. Los efectos de narcótico rápidamente disiparán durante el ascenso. no hay
ninguna resaca asociado con narcosis de nitrógeno.

3-9.1.4 Prevención de Narcosis de Nitrógeno. Buzos experimentados y estables pueden ser


razonablemente productivos y seguros en profundidades donde otros fallan. Son
familiares con la extensión a qué narcosis de nitrógeno impairs rendimiento.
Saben que un esfuerzo consciente fuerte para continuar el zambullimiento
requiere cuidado inusual, tiempo, y esfuerzo para hacer incluso las observaciones
más sencillas y decisiones. Cualquier relajación de esfuerzo consciente puede
dirigir a fracaso o una pifia fatal. Experiencia, exposición frecuente a buceo
profundo, y la formación puede habilitar buzos para actuar zambullimientos de

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


aire como profundos cuando 180200 fsw, pero los novatos y el individual
susceptible tendrían que quedar en zambullimiento o profundidades más
superficiales con mezclasde oxígeno del helio.

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


El helio es ampliamente utilizado en buceogasista mixto como sustituto para
nitrógeno para impedir narcosis. El helio no ha demostrado efectos de narcótico
en cualquier profundidad probada por los EE.UU. Navy. El buceo con mezclas-
de oxígeno del helio es la manera única de impedir narcosis de nitrógeno.
Mezclasde oxígeno del helio tendrían que ser consideradas para cualquier
zambullimiento en sobrante de 150 fsw.

3-9.2 Toxicidad de Oxígeno. Exposición a una presión parcial de oxígeno por encima
de aquel encontrado en normal diario viviendo puede ser tóxico al cuerpo. La
extensión de la toxicidad es dependiente a ambos el oxígeno presión parcial y el
tiempo de exposición. El más alto la presión parcial y el más largo la exposición,
el más severo la toxicidad. Los dos tipos de toxicidad de oxígeno experimentada
por los buzos son toxicidad de oxígeno pulmonar y sistema nervioso central
(CNS) toxicidad de oxígeno.

3-9.2.1 Oxígeno Pulmonar Toxicidad. Toxicidad de oxígeno pulmonar, a veces oxígeno de


presión bajo llamado envenenamiento, puede ocurrir siempre que el oxígeno la
presión parcial supera 0.5 ata. Una 12 exposición de hora a una presión parcial
de 1 ata producirá síntomas suaves y disminuciones medibles en función de
pulmón. El mismo efecto ocurrirá con una 4 exposición de hora en una presión
parcial de 2 ata.

Exposiciones largas a niveles más altos de oxígeno, como administrado durante


Recom pression el tratamiento Somete 4, 7, y 8 , puede producir toxicidad de
oxígeno pulmonar. Los síntomas de toxicidad de oxígeno pulmonar pueden
empezar con un en llamas sensation encima inspiración y progreso a dolor encima
inspiración. Durante recompression tratar ments, toxicidad de oxígeno pulmonar
puede tener que ser tolerada en pacientes con severos neurological síntomas para
efectuar tratamiento adecuado. En pacientes conscientes, el dolor y la tos
experimentada con la inspiración finalmente limita exposición más lejana a
oxígeno. Unconscious Pacientes quiénes reciben tratamientos de oxígeno no
sienten el dolor y él es posibles de someterles a las exposiciones que resultan en
daño de pulmón permanente o neumonía. Por esta razón, el cuidado tiene que
ser tomado cuándo administrando 100 oxígeno de porcentaje a unconscious
pacientes incluso en presión de superficie.

Regreso a la función pulmonar normal gradualmente ocurre después de la exposición es


termi
nated. hay no tratamiento concreto para toxicidad de oxígeno pulmonar.

La manera única de evitar toxicidad de oxígeno pulmonar completamente es para


evitar las exposiciones largas a oxígeno elevado moderadamente presiones
parciales que lo produce. Aun así, hay una manera de extender tolerancia. Si la
exposición de oxígeno es periodo ically interrumpió por periodo a escaso de
tiempo en oxígeno bajo presión parcial, el tiempo de exposición total necesitó
producir un nivel dado de toxicidad puede ser aumentado signifi- cantly.

3-9.2.2 Sistema nervioso Central (CNS) Toxicidad de Oxígeno. Sistema nervioso central
(CNS) toxicidad de oxígeno, a veces oxígeno de presión alto llamado
envenenamiento, puede ocurrir siempre que el oxígeno la presión parcial supera
1.3 ata en un buzo mojado o 2.4 ata en un buzo seco. La razón para el aumento
3- EE.UU. Navy Buceando Volumen
marcado en susceptibilidad en un buzo mojado no es completamente entendió. En
presiones parciales por encima del respectivos 1.3 ata mojados y
2.4 ata Umbrales secos, el riesgo de CNS la toxicidad es dependiente en el
oxígeno presión parcial y el tiempo de exposición. El más alto la presión parcial y
el más largo el

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


Tiempo de exposición, el más probablemente CNS los síntomas ocurrirán . Esto
da aumento a presión parcial de plazos máximosde exposición del oxígeno para
varios tipos de bucear..

3-9.2.2.1 Factores que Afectan el Riesgo de CNS Toxicidad de Oxígeno. Un número de


factores es sabido de influir el riesgo de CNS toxicidad de oxígeno:

Susceptibilidad individual. Susceptibilidad a CNS toxicidad de oxígeno varía


markedly de persona a persona. La susceptibilidad individual también varía
markedly de vez en cuando y por esta razón los buzos pueden experimentar CNS
toxicidad de oxígeno en tiempo de exposición y las presiones anteriormente
toleraron. La variabilidad individual lo hace difícil de poner exposición de
oxígeno limita aquello es ambos seguro y práctico..

CO2 Retención. Hypercapnia Mucho aumenta el riesgo de CNS toxicidad


probablemente a través de su efecto en flujo de sangre de cerebro creciente y
consiguientemente niveles de oxígeno del cerebro. Hypercapnia Puede resultar de
una acumulación de CO2 en el gas inspirado o de ventilación inadecuada de los
pulmones. El último es normalmente debido a aumentó respirar resistencia o una
supresión de paseo respiratorio por alto inspirado ppO 2. Hypercapnia Es más
probablemente para ocurrir en zambullimientos profundos y en los buzos que
utilizan cerrados y semicerró circuito rebreathers.

Ejercicio. El ejercicio mucho aumenta el riesgo de CNS toxicidad,


probablemente por creciente el grado de CO2 retención. Límites de exposición
tienen que ser mucho más conservadores para ejercitar buzos que para descansar
buzos.

Inmersión en Agua. Inmersión en abrevar mucho aumenta el riesgo de CNS


toxicidad. El mecanismo preciso para el aumento grande en el riesgo sobre
exposiciones de cuarto secas comparables es desconocido, pero puede implicar
una tendencia más grande para buzo CO 2 retención durante inmersión. Límites de
exposición tienen que ser mucho más conservadores para buzos inmersos que
para buzos secos.

Profundidad. La profundidad creciente está asociada con un riesgo aumentado de


CNS toxicidad incluso aunque ppO2 puede quedar sin cambios. Esto es la
situación con UBAs que control el oxígeno presión parcial en un valor constante,
como el MK 16. El preciso mech anism para este efecto es desconocido, pero es
probablemente más de justo el aumento en densidad gasista y concomitante CO2
retención. Hay alguna evidencia que el componente gasista inerte de la mezcla
gasista acelera la formación de averiar oxígeno radicales libres. Límites de
exposición para buceo gasista mixto tienen que ser más conservadores que para
buceo de oxígeno puro.

Exposición intermitente. Interrupción periódica de alto ppO 2 exposición con un 5-


15 min exposición a bajo ppO2 reducirá el riesgo de CNS toxicidad y extender
el total allowable tiempo de exposición a alto ppO 2. Esta técnica es más a menudo
empleado en hyperbaric tratamientos y descompresión de superficie.

Debido a estas influencias de modificar, allowable tiempo de exposición del

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


oxígeno varía de situación a situación y de bucear sistema a bucear sistema. En
general, cerrado y semicerró circuito rebreathing los sistemas requieren el más
bajos parciales pres límites seguros, mientras que la superficiesuministró
sistemasde circuito abierto permiten ligeramente más altos

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


Límites. Allowable Límites de exposición del oxígeno para cada sistema están
hablados en capítulos más tardíos.

3-9.2.2.2 Síntomas de CNS Toxicidad de Oxígeno. La consecuencia directa más seria de


toxicidad de oxígeno es convulsiones. A veces el reconocimiento de síntomas
tempranos puede proporcionar aviso suficiente para permitir reducción en
oxígeno presión parcial e impedir la inicio de síntomas más serios. Los síntomas
de aviso más a menudo encontrados también puede ser recordado por el
mnemotécnico VENTIDC:

V: síntomas Visuales. Visión de túnel, una disminución en la visión periférica del


buzo, y otros síntomas, como visión borrosa, puede ocurrir.

E: Síntomas de oreja. Tinnitus, cualquier sonido percibido por las orejas pero no
resultando de un estímulo externo, se puede parecer a campanas ringing,
rugiendo, o una maquinariacomo pulsing sonido.

N: Náusea o spasmodic vomitando. Estos síntomas pueden ser intermitentes.

T: Twitching Y tingling síntomas. Cualquiera de los músculos faciales pequeños,


labios, o los músculos de las extremidades pueden ser afectados. Estos
son los síntomas más frecuentes y más claros .

Yo: Irritabilidad. Cualquier cambio en el estado mental del buzo incluyendo


confusión, agitación, y ansiedad.

D: Dizziness. Los síntomas incluyen torpeza, incoordination, y fatiga inusual.

C: Convulsiones. La primera señal de CNS toxicidad de oxígeno puede ser convulsiones


que
Ocurre con pequeño o ningún aviso.

Advirtiendo los síntomas pueden no siempre aparecer y la mayoría no es


exclusivamente síntomas de toxicidad de oxígeno. Músculo twitching es quizás el
aviso más claro, pero pueda ocurrir tarde, si en absoluto. Si cualquiera de estos
síntomas de aviso ocurre, el buzo tendría que tomar acción inmediata para bajar el
oxígeno presión parcial.

Una convulsión, la mayoría de consecuencia directa seria de CNS toxicidad de


oxígeno, puede ocurrir de repente sin ser precedido por cualquier otro síntoma.
Durante un convul sion, el individual pierde la consciencia y su cerebro envía
fuera de impulsos de nervio incontrolado a sus músculos. En la altura del seizure,
todos de los músculos son stimu lated inmediatamente y cerrar el cuerpo a un
estado de rigidez. Esto está referido a como la fase tónica de la convulsión. El
cerebro pronto fatigas y el número de impulsos retrasa. Esto es el clonic fase y
los impulsos aleatorios a varios músculos pueden causar violentos thrashing y
jerking para un minuto o tan.

Después del convulsive fase, actividad de cerebro está deprimida y un


postconvulsive (postictal) la depresión sigue. Durante esta fase, el paciente es
normalmente uncon scious y tranquilo para un rato, entonces semiconscious y

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


muy inquieto. Entonces normalmente duerma encima y fuera, despertando
ocasionalmente aun así todavía no plenamente racional. El

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


Fase de depresión a veces dura tan poco cuando 15 minutos, pero una hora o más
no es uncommon. Al final de esta fase, el paciente a menudo deviene de repente
alerta y reniega de ningún más de fatiga, muscular soreness, y posiblemente un
dolor de cabeza. Después de una convulsiónde toxicidad del oxígeno, el buzo
normalmente recuerda claramente los acontecimientos hasta el momento cuándo
la consciencia estuvo perdida, pero recuerda nada de la convulsión él y poco del
postictal fase.

3-9.2.2.3 Tratamiento de CNS Toxicidad de Oxígeno. Un buzo quién experimenta los


síntomas de aviso de toxicidad de oxígeno informarán el Supervisor de Buceo
inmediatamente. Las acciones siguientes pueden ser tomadas para bajar el
oxígeno presión parcial:

 Asciende

 Cambio a una mezcla de respiración con un porcentaje de oxígeno más bajo

 En un recompression cuarto, sacar la máscara..

El AVISO que Reduce el oxígeno la presión parcial no instantáneamente invierte los


cambios bioquímicos en el sistema nervioso central causado por
oxígeno alto presiones parciales. Si uno de los síntomas tempranos de
toxicidad de oxígeno ocurre, el buzo puede todavía convulse hasta un
minuto o dos después de ser sacado del gas de respiración de oxígeno
alto. Uno no tendría que suponer que una convulsión de oxígeno no
ocurrirá a no ser que el buzo ha sido fuera oxígeno para 2 o 3 minutos.

A pesar de su aspecto bastante alarmante, la convulsión él es normalmente no


mucho más que un agotador muscular workout para la víctima. El peligro posible
de hipoxia durante breathholding en la fase tónica es mucho reducida debido a la
presión parcial alta de oxígeno en los tejidos y cerebro. Si un buzo convulses, el
UBA tendría que ser ventilado inmediatamente con un gas de contenido de
oxígeno más bajo, si es posible. Si control de profundidad es posible y el
suministro gasista es seguro (casco o máscara de cara llena), el buzo tendría que
ser mantenido en profundidad hasta la convulsión subsides y respiración normal
resumes. Si un ascenso tiene que tener lugar, tenga que ser hecho tan despacio
tan posible de reducir el riesgo de una embolia gasista arterial. La EDAD tendría
que ser considerada en cualquier buzo que emerge unconscious debido a una
convulsión de oxígeno.

Si la convulsión ocurre en un recompression cuarto, es importante de mantener el


individual de thrashing contra ser y objetos duros hirieron. Restricción completa
de los movimientos del individual es tampoco necesarios ni deseables. La
máscara de oxígeno será sacada inmediatamente. No es necesario de forzar la
boca abre para insertar un bloque de mordisco mientras una convulsión está
teniendo lugar. Después de la convulsión subsides y la boca relaja, mantener la
mandíbula arriba y adelante para mantener un claro airway hasta el buzo
recupera consciencia. Respirando casi invariablemente resumes espontáneamente.
Administración de CNS toxicidad de oxígeno durante recompression la terapia
está hablada plenamente en Volumen 5.

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Si un convulsing el buzo está impedido de inundar o causando otro daño a él, la
recuperación llena sin efectos duraderos puede ser esperada dentro 24 horas.
Susceptibilidad a toxicidad de oxígeno no aumenta a raíz de una
convulsión, a pesar de que buzos

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


Puede ser más inclinado para notar advirtiendo síntomas durante exposiciones
subsiguientes a oxígeno.

3-9.2.2.4 Prevención de CNS Toxicidad de Oxígeno. El mecanismo real de CNS toxicidad de


oxígeno queda desconocida a pesar de muchas teorías y mucha búsqueda.
Impidiendo toxicidad de oxígeno es importante a buzos. Cuándo uso de las
presiones altas de oxígeno es ventajosas o necesarias, los buzos tendrían que
tomar precauciones sensatas, como ser seguro el aparato de respiración es en
orden bueno, observando plazos máximosde profundidad, evitando excesivos
exertion, y heeding síntomas anormales que puede aparecer. Interrupción de
respiración de oxígeno con roturas “de aire” periódico puede extender el tiempo
de exposición a oxígeno alto presiones parciales significativamente. Roturas de
aire son routinely incorporados a recompression mesas de tratamiento y algunas
mesas de descompresión.

3-9.3 Descompresión Sickness (DCS). La sangre y los tejidos de un buzo absorben


nitrógeno adicional (o helio) de los pulmones cuando en profundidad. Si un buzo
asciende demasiado rápidamente este gas sobrante separará de solución y
burbujas de forma. Estas burbujas producen efectos mecánicos y bioquímicos que
ventaja a una condición sabida como decompres- sion sickness.

3-9.3.1 Absorción y Eliminación de Gases Inertes. El cuerpo humano mediano en nivel de


mar contiene aproximadamente 1 litro de nitrógeno. Todos de los tejidos de
cuerpo son saturados con nitro gen en una presión parcial igual a la presión
parcial en el alveoli, aproximadamente 0.79 ata. Si la presión parcial de cambios
de nitrógeno debido a un cambio en la presión o composición de la mezcla de
respiración, la presión del nitrógeno disuelto en el cuerpo gradualmente logra un
nivel de emparejar. Las cantidades adicionales de nitrógeno están absorbidas o
eliminados, dependiendo de el gradiente de presión parcial, hasta la presión
parcial del gas en los pulmones y en los tejidos es iguales. Si un buzo respira él
lium, un proceso similar ocurre.

Cuando descrito por la ley de Henry, la cantidad de gasista aquello disuelve en


un líquido es casi directamente proporcional a la presión parcial del gas. Si un
litro de gas inerte está absorbido en una presión de una atmósfera, entonces dos
litros están absorbidos en dos atmo esferas y tres litros en tres atmósferas, etc.

El proceso de tomar arriba gas más inerte se apellida absorción o saturación. El


pro cess de dejar el gas inerte se apellida eliminación o desaturation. La cadena
de acontecimientos es esencialmente igual en ambos procesos incluso aunque la
dirección de intercambio es opuesta.

Sombreando en esquema (Figura 316) indica saturación con nitrógeno o helio un


der aumentó presión. La sangre deviene saturada encima pasando a través de
pulmones, y los tejidos son saturados en vuelta vía sangre. Aquellos con un
suministro grande (cuando en Un encima) es saturado mucho más rápidamente
que aquellos con suministro de sangre pobre (C) o una capacidad inusualmente
grande para gasista, tan fatty los tejidos tienen para nitrógeno. En ascenso muy
repentino de profundidad, las burbujas pueden formar en sangre arterial o en
“tejido” rápido (Un) incluso a través del.

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


SATURACIÓN DE TEJIDOS
Pulmón Capillary Cama

Regreso venoso

Un
Bomba de Corazón B
correcto C

Suministro arterial
Bomba de Corazón izquierdo

Pulmón Capillary Cama

Regreso venoso

Un
Bomba de Corazón B
correcto C

Suministro arterial
Corazón izquierdo

Figura 3-16. Saturación de Tejidos. Sombreando en el esquema indica saturación con


nitrógeno o helio presión aumentada debajo. La sangre deviene saturada encima
pasando a través de pulmones, y los tejidos son saturados en vuelta vía sangre. Aquellos
con un suministro grande (cuando en Un encima) es saturado mucho más rápidamente
que aquellos con suministro de sangre pobre (C) o una capacidad inusualmente grande
para gasista, tan fatty los tejidos tienen para nitrógeno. En ascenso muy repentino de
profundidad, las burbujas pueden formar en sangre arterial o en “tejido” rápido (Un)
incluso a través del cuerpo globalmente dista mucho de saturación. Si bastante tiempo
elapses en profundidad, todos los tejidos devendrán igualmente saturados, cuando
mostrados en esquema más bajo.

El cuerpo globalmente dista mucho de saturación. Si bastante tiempo elapses en


profundidad, todos los tejidos devendrán igualmente saturados, cuando
mostrados en esquema más bajo.

3-9.3.1.1 Saturación de Tejidos. La secuencia de acontecimientos en el proceso de la


saturación puede ser ilustrada por considerar qué pasa en el cuerpo de un buzo
tomado rápidamente de la superficie a una profundidad de 100 fsw (Figura 316).
Para simplificar asuntos, podemos decir que la presión parcial de nitrógeno en su
sangre y tejidos encima dejando la superficie es aproximadamente 0.8 ata.
Cuándo el buzo logra 100 fsw, la presión de nitrógeno alveolar en sus pulmones
será aproximadamente 0.8 × 4 ata = 3.2 ata, mientras la sangre y los tejidos
quedan temporalmente en 0.8 ata. La diferencia de presión parcial o gradiente
entre el al veolar aire y la sangre y los tejidos es así 3.2 minus 0.8, o 2.4 ata. Este
gradiente es la fuerza de conducción que marcas las moléculas de movimiento de
nitrógeno por la difusión de una coloca a otro. Considerar el siguiente 10
acontecimientos y factores en el buzo en 100 fsw:

1. Cuando pases de sangre a través del alveolares capillaries, movimiento de


moléculas del nitrógeno del aire alveolar a la sangre. Por el tiempo la sangre
CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-
deja los pulmones, ha logrado equilibrio con la presión de nitrógeno alveolar
nueva. Ahora tiene una tensión de nitrógeno

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


(Presión parcial) de 3.2 ata y contiene aproximadamente cuatro tiempo tanto
nitrógeno tan antes. Cuándo esta sangre logra los tejidos, hay un gradiente
similar y movimiento de moléculas del nitrógeno de la sangre a los tejidos hasta
que el equilibrio está logrado.

2. El volumen de la sangre en un tejido es relativamente pequeño comparado al


volumen del tejido y la sangre pueden llevar sólo una cantidad limitada de
nitrógeno. Debido a este, el volumen de sangre que logra un tejido sobre el
periodo a escaso de tiempo pierde su nitrógeno sobrante al tejido sin mucho
aumentando la presión de nitrógeno del tejido.

3. Cuándo la sangre deja el tejido, la presión de nitrógeno de sangre venosa es igual


a la presión de nitrógeno de tejido nueva. Cuándo esta sangre pasa por los
pulmones, otra vez logra equilibrio en 3.2 ata.

4. Cuándo los regresos de sangre a el tejido, otra vez pierde el nitrógeno hasta un
equilibrio nuevo está logrado.

5. Cuando los aumentos de presión de nitrógeno de tejido, las disminucionesde


gradiente de tejido de sangre, retrasando el índice de intercambio de nitrógeno. El
índice en qué el nitrógeno de tejido parcial pres aumentos seguros, por tanto,
retrasa como el proceso procede. Aun así, cada volumen de sangre que logra el
tejido deja algún nitrógeno qué aumentos el tejido presión parcial hasta
saturación completa, en este caso en 3.2 ata de nitrógeno, está logrado.

6. Tejidos que tiene un suministro de sangre grande en la proporción a su volumen


propio tiene más el nitrógeno entregó a ellos en una cantidad segura de tiempo
y por tanto acercarse saturación completa más rápidamente que tejidos que tiene
un suministro de sangre pobre.

7. Todos tejidos de cuerpo están compuestos de flacos y fatty componentes. Si un


tejido tiene una capacidad inusualmente grande para nitrógeno, toma la sangre
más largo de entregar bastante nitrógeno a saturate lo completamente. El
nitrógeno es aproximadamente cinco tiempo como soluble (capaz de ser disuelto)
en gordo cuando en agua. Por tanto, fatty los tejidos requieren mucho más
nitrógeno y mucho más cronometrar a saturate les completamente que flaco
(watery) tejidos , incluso si el suministro de sangre es ample. Tejido adiposo
(gordo) tiene un suministro de sangre pobre y por tanto saturates muy despacio.

8. En 100 fsw, la sangre del buzo continúa tomar arriba más nitrógeno en los
pulmones y para entregar más nitrógeno a tejidos, hasta que todos los tejidos han
logrado saturación en una presión de 3.2 ata de nitrógeno. Unos cuantos watery
tejidos que tiene un suministro de sangre excelente será casi completamente
saturado en unos cuantos minutos. Otros, como gordos con un suministro de
sangre pobre, no puede ser completamente saturado a no ser que el buzo está
mantenido en 100 fsw para 72 horas o más largos.

9. Si mantenido en una profundidad de 100 fsw hasta que la saturación es


completa, el cuerpo del buzo contiene aproximadamente cuatro tiempo tanto
nitrógeno cuando haga en la superficie. Buzos de medida mediana y fatness
haber aproximadamente un litro de nitrógeno disuelto en la superficie y
aproximadamente cuatro litros en 100 fsw. Porque controles gordos

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


aproximadamente cinco tiempo tanto nitrógeno como tejidos flacos, mucho del
contenido de nitrógeno de un buzo es en su fatty tejido.

10. Un hecho importante aproximadamente saturación de nitrógeno es que el proceso


requiere la misma longitud de cronometrar a toda costa de la presión de
nitrógeno implicó. Por ejemplo, si el

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


DESATURATION DE TEJIDOS
Pulmón Capillary Cama

Regreso venoso

Bomba de Corazón
Un correcto
B C

Suministro arterial
Bomba de Corazón izquierdo

Pulmón Capillary Cama

Regreso venoso

Un
Bomba de Corazón B
correcto C

Suministro arterial
Bomba de Corazón izquierdo

Figura 3-17. Desaturation De Tejidos. El desaturation el proceso es esencialmente el


revés de saturación. Cuándo la presión de gas inerte está bajada, la sangre está
aclarada de gas sobrante cuando
Pasa por los pulmones. La sangre entonces saca gas de los tejidos en los índices que
dependen de cantidad de sangre que flujos a través de ellos cada minuto. Tejidos con
suministro de sangre pobre (cuando en C en croquis superior) o capacidad gasista
grande lag detrás y puede quedar parcialmente saturado después de que otros han
aclarado (ve esquema más bajo).

El buzo había sido tomado a 33 fsw en vez de 100, haya tomado tan mucho
tiempo a saturate le completamente y para traer sus presiones de nitrógeno a
equilibrio. En este caso, el gradiente original entre el aire alveolar y los tejidos
habrían sido sólo 0.8 ata en vez de 2.4 ata. Debido a este, la cantidad de
nitrógeno entregó a tejidos por cada ronda de circulación de sangre habría sido
más pequeña desde el principio. Menos nitrógeno tendría que ser entregado a
saturate le en 33 fsw, pero el índice más lento de entrega causaría el tiempo total
requirió para ser igual..

Cuándo cualquier otro gas inerte, como helio, está utilizado en la mezcla de
respiración, los tejidos de cuerpo devienen saturados con aquel gas en el mismo
proceso en cuanto a nitrógeno. Aun así, el tiempo requirió para lograr la
saturación es diferente para cada gas. Esto es porque la sangre y solubilidades de
tejido son diferentes para los gases inertes diferentes. Helio, por ejemplo, es
mucho menos soluble en gordo que el nitrógeno es.

3-9.3.1.2 Desaturation de Tejidos.El proceso de desaturation es el revés de saturación (Figura


317). Si la presión parcial del gas inerte en los pulmones está reducido, cualquiera
a través de una reducción en la profundidad del buzo o un cambio en el medio de
respiración, el gradiente de presión nuevo induce el nitrógeno a difuso de los
tejidos a la sangre, de la sangre al gas en los pulmones, y entonces fuera del
CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-
cuerpo con la respiración expirada. Algunas partes del cuerpo desaturate más
despacio que otros para el mismo

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Razón que ellos saturate más despacio: suministro de sangre pobre o una
capacidad más grande de almacenar gas inerte. Washout De gas inerte sobrante
de estos “tejidos” lentos lag detrás de washout de los tejidos más rápidos.

3-9.3.2 Formación de Burbuja. El gas inerte puede separar de forma y solución físicas bub
bles si la presión parcial de el gas inerte en sangre y tejidos supera la presión
ambiental por más de una cantidad crítica. Durante descenso y mientras el buzo
es en el fondo, la sangre y el tejido inertes las presiones parciales gasistas
aumentan significativamente tan saturación de tejido tiene lugar, pero la presión
gasista inerte siempre restos menos de la presión ambiental que rodea el buzo. Las
burbujas no pueden formar en esta situación. Durante ascenso el conversar es
cierto. Sangre y tejido caída de presiones gasista inerte como los tejidos
desaturate, pero sangre y tejido las presiones gasistas inertes pueden superar la
presión ambiental si el índice de ascenso es más rápido que el índice en qué
tejidos puede equilibrate. Considerar un buzo de aire plenamente saturado con
nitrógeno en una profundidad de 100 fsw. Todos tejidos de cuerpo tienen un
nitrógeno presión parcial de 3.2 ata. Si el buzo era a deprisa tan cend a la
superficie, la presión ambiental que rodea sus tejidos serían reducidos a 1 ata.
Suponiendo que el ascenso era rápidamente bastante no para dejar para cualquier
tejido desatura tion, la presión de nitrógeno en todos los tejidos sería 2.2 ata
más grande que el ambi ent presión (3.2 ata 1 ata). Bajo estas burbujas de
circunstancia pueden formar.

Formación de burbuja puede ser evitada si el ascenso está controlado de tal


manera que el tejido la presión gasista inerte nunca supera la presión ambiental
por más del crit ical cantidad. Esta cantidad crítica, llamó el allowable
sobresaturación, varía de tejido a tejido y de uno gas inerte a otro. Una mesa
de descompresión muestra el tiempo que tiene que ser gastado en varias parones
de descompresión en el camino a la superficie para dejar cada tejido a desaturate
al punto donde su allowable la sobresaturación no es superada.

3-9.3.3 Burbuja Directa Efectos. Las burbujas que forman en los tejidos (burbujas
autóctonas) y en el torrente sanguíneo (circulando burbujas) puede ejercer sus
efectos directamente en varias maneras:

 Las burbujas autóctonas pueden poner presión encima finales de nervio,


tramo y tejido de lágrima que dirigen a hemorrhage, y presión de aumento en
el tejido que dirige a retrasar o cese de incoming flujo de sangre. Estos están
pensados para ser los mecanismos primarios para daño en Cordón Espinal,
Musculoesquelético, y Oreja Interior DCS.

 Las burbujas venosas pueden parcialmente o completamente bloquear las


venas que drenan varios órganos que dirigen a flujo de sangre de órgano
reducido (obstrucción venosa). Obstrucción venosa en ventajas de vuelta a
hipoxia de tejido, daño de célula y muerte. Esto es uno de los mecanismos
secundarios de daño en Cordón Espinal DCS.

 Las burbujas venosas llevaron al pulmón como emboli (llamado venoso


gasista emboli o VGE) parcialmente puede bloquear el flujo de sangre a
través del pulmón que dirige a complexión fluida arriba (edema pulmonar) y
decreased intercambio gasista. El resultado es systemic hipoxia y
CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-
hypercarbia. Esto es el mecanismo de daño en Pulmonar DCS.

 Las burbujas arteriales pueden actuar tan emboli bloqueando el suministro de sangre
de casi cualquiera

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


El tejido que dirige a hipoxia, daño de célula y muerte. Embolia gasista
arterial y autochotonous formación de burbuja está pensada ser los
mecanismos primarios de daño en Cerebral (cerebro) DCS.

El daño hecho por el efecto de burbuja directo ocurre dentro de un periodo


relativamente corto de tiempo (unos cuantos minutos a horas). El tratamiento
primario para estos efectos es recompression. Recompression Comprimirá la
burbuja a un diámetro más pequeño, restaura flujo de sangre, disminución
congestión venosa, y mejorar intercambio gasista en los pulmones y tejidos.
También aumenta la velocidad en qué las burbujas outgas y derrumbamiento.

3-9.3.4 Burbuja Indirecta Efectos. Las burbujas también pueden ejercer sus efectos
indirectamente porque unos actos de burbuja como un cuerpo extranjero. El
cuerpo reacciona tan él si había un cinder en el ojo o un splinter en la mano.
Los mecanismos de defensa del cuerpo devienen alertados e intentar eliminar el
cuerpo extranjero. Las reacciones típicas incluyen:

 Los vasos sanguíneos devienen “leaky” debido a averiar a el endothelial


células de forro y liberación química. Filtraciones de plasma de la sangre
fuera mientras células de sangre quedan interior. La sangre deviene gruesa y
más difícil de bombear. Flujo de sangre del órgano está reducido.

 El sistema de plaqueta deviene activo y las plaquetas reúnen en el sitio de la


burbuja que causa un coágulo para formar.

 Las grasas de liberaciones de tejido heridas que clump juntos en el torrente


sanguíneo. Estos gordo clumps acto como emboli, causando hipoxia de tejido.

 Hirió histamina de liberación de los tejidos e histaminacomo sustancias,


causando edema, el cual dirige a problemasde tipo alérgico de shock y
aflicción respiratoria.

Efectos de burbuja indirecta tienen lugar sobre un periodo más largo de tiempo
que los efectos de burbuja directos. Porque el coágulono compresible reemplaza
una burbuja compresible, recompression sólo no es bastante. Para restaurar flujo
de sangre y aliviar hipoxia, hyperbaric el tratamiento y otras terapias son a
menudo requirió.

3-9.3.5 Síntomas de Descompresión Sickness. Descompresión sickness es generalmente


dividido a dos categorías. Tipo yo descompresión sickness implica la piel,
sistema linfático, músculos y juntas y no es la vida que acecha. Tipo II
descompresión sickness (también descompresión seria llamada sickness) implica
el sistema nervioso, sistema respiratorio, o sistema circulatorio. Tipo II
descompresión sickness puede devenir la vida que acecha. Porque el tratamiento
de Escribe yo y Tipo II descompresión sickness puede ser diferente, es
importante de distinguir entre estos dos tipos. Síntomas de Escribe yo y Tipo II
descompresión sickness puede ser presente al mismo tiempo.

Cuándo la piel está implicada, los síntomas son picor o quemando normalmente
accompa nied por un rash. Implicación de el hinchamiento de productos de
sistema linfático de nodos de linfa regional o una extremidad. Implicación de el

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


dolor de productos de sistema musculoesquelético, los cuales en algunos casos
pueden ser excruciating. Formación de burbuja en el cerebro puede producir
ceguera, dizziness, parálisis e incluso unconsciousness y convulsión..

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Cuándo el cordón espinal está implicado, parálisis y/o pérdida de sentir ocurre.
Burbujas en el oído de producto de oreja interior pérdida y vértigo. Las burbujas
en los pulmones pueden causar tos, brevedad de respiración, e hipoxia, una
condición refirió a como “el chokes.” Esta condición puede probar fatal. Un
número grande de las burbujas en la circulación pueden dirigir a muerte y
derrumbamiento cardiovasculares. Agotamiento o fatiga inusuales después de un
zambullimiento es probablemente debido a burbujas en ubicaciones inusuales y
los cambios bioquímicos han inducido. Mientras no attributable a un sistema de
órgano concreto, la fatiga inusual es un síntoma definitivo de descompresión
sickness.

3-9.3.5.1 Curso de Tiempo de Síntomas. Descompresión sickness normalmente ocurre


después emergiendo. Si el zambullimiento es particularmente arduo o la
descompresión ha sido omitida, aun así, el buzo puede experimentar
descompresión sickness antes de lograr la superficie..

Después de emerger, hay un periodo de latencia antes de los síntomas aparecen.


Esto puede ser tan corto como varios minutos a mientras varios días. Mucho
tiempo, los zambullimientos superficiales son gener el aliado asociado con
latencias más largas que zambullimientos profundos , cortos. Para más
zambullimientos, la inicio de descompresión sickness puede ser esperado dentro
de varias horas de emerger..

3-9.3.6 Tratando Descompresión Sickness. Tratamiento de descompresión sickness está


cumplido por recompression. Esto implica poner la víctima respalda debajo
presión para reducir la medida de las burbujas para causarles para volver a
solución y para suministrar oxígeno extra a el hypoxic tejidos. El tratamiento
está hecho en un recompression cuarto, pero a veces puede ser cumplido en el
agua si un cuarto no puede ser logrado en un periodo razonable de tiempo.
Recompression En el agua no es recomendada, pero si emprendido, tiene que ser
el seguidor hecho especificó procedimientos. Discusión más lejana de los
síntomas de descompresión sickness y una discusión completa de tratamiento está
presentada en Volumen 5.

3-9.3.7 Impidiendo Descompresión Sickness. Prevención de descompresión sickness


es generalmente cumplido por siguiente las mesas de descompresión. Aun así,
susceptibilidad individual o condiciones inusuales, cualquiera en el buzo o en
conexión con el zambullimiento, produce un porcentaje pequeño de casos incluso
cuándo procedimientos de zambullimiento apropiado están seguidos
meticulosamente. Para ser absolutamente libre de descompresión sickness debajo
todas las circunstancias posibles, el tiempo de descompresión especificó tendría
que ser lejos en sobrante de aquel normalmente necesitó. Por otro lado, bajo
circunstancias ideales, algunos individual pueden ascender sin incidentes en
menos tiempo que las mesas especifican. Esto no tiene que ser tomado para
significar que las mesas contienen una seguridad innecesariamente grande factor.
Las mesas representan el tiempo de descompresión factible mínimo que permisos
buzos medianos para emerger sin incidentes de zambullimientos laborables
normales sin una incidencia inaceptable de descompresión sickness.

3-10 PROBLEMAS TÉRMICOS EN BUCEAR

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


Las funciones de cuerpo humanas eficazmente dentro de una gama relativamente
estrecha de temperatura interna. La media, o normal, temperatura de núcleo de
98.6°F (37°C) es principal tained por mecanismos naturales del cuerpo, medidas
artificiales asistidas por como el uso de ropa protectora o condicionante
medioambiental cuándo las condiciones externas tienden hacia extremos fríos o
calientes.

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Problemas térmicos, surgiendo de exposición a varias temperaturas de agua, pose
una consideración importante cuándo planeando zambullimientos operacionales y
seleccionando equipamiento. Los tiempos inferiores pueden ser limitados más por
la intolerancia para calentar de un buzo o frío que su exposición a oxígeno
aumentado presiones parciales o la cantidad de descompresión requirió.

El estado térmico del buzo afecta el índice de inerte gasista uptake y eliminación.
Buzos quiénes son tibios en el fondo absorberá gas más inerte que buzos quiénes
pasan frío. Ningunozambullimientos de descompresión en agua tibia, por tanto,
puede llevar un riesgo más grande de DCS que zambullimientos comparables en
agua fría. Exposiciones idénticas dadas en el fondo, buzos quiénes son tibios
durante parones de descompresión perderán gas más inerte y tener un riesgo más
bajo de DCS que buzos quiénes pasan frío..

3-10.1 Regulando Temperatura de Cuerpo. Los procesos metabólicos del cuerpo


constantemente genera calor. Si el calor está dejado para construir arriba dentro
del cuerpo, el daño a las células puede ocurrir. Para mantener temperatura
interna en el nivel apropiado, el cuerpo tiene que perder el calor igual a la
cantidad produce.

Transferencia de calor está cumplida en varias maneras. La sangre, mientras


circulando a través del cuerpo, coge calor sobrante y lo lleva a los pulmones,
donde algunos de él está perdido con la respiración exhalada. El calor es también
transferido a la superficie de la piel, donde mucho de está disipado a través de
una combinación de conducción, convección, y radiación. Moisture Liberó por
las glándulas de sudor enfría la superficie del cuerpo cuando evapora y acelera la
transferencia de calor de la sangre al aire circundante. Si el cuerpo está trabajando
duro y generando más grande que cantidades normales de calor, los vasos
sanguíneos más cercanos la piel dilata para permitir más de la sangre calentada
para lograr las superficies de cuerpo, y las glándulas de sudor aumentan su
actividad.

Manteniendo temperatura de cuerpo apropiado es particularmente difícil para un


buzo que trabaja submarino. El problema de control de temperatura principal
encontrado por los buzos está manteniendo el cuerpo tibio. La conductividad
térmica alta de agua, coupled con el normalmente enfriaralas aguas frías en qué
buzos operan, puede resultar en calor rápido y excesivo pérdida.

3-10.2 Calor Excesivo Pérdida (Hipotermia). La hipotermia es un bajando de la temperatura


de núcleo del cuerpo. Hipotermia de inmersión es un potencial hazard siempre
que buceando las operaciones tienen lugar en frescos a aguas frías. La respuesta
de un buzo a la inmersión en agua fría depende de el grado de la protección
térmica gastada y temperatura de agua. Una temperatura de agua de
aproximadamente 91°F (33°C) está requerido para mantener un desprotegido,
descansando hombre en una temperatura estable. El buzo desprotegido será
afectado por pérdida de calor excesivo y devenir chilled dentro de periodo a
escaso de tiempo en temperaturas de agua abajo 72°F (23°C).

3-10.2.1 Causas de Hipotermia. Hipotermia en bucear ocurre cuándo la diferencia entre el


agua y temperatura de cuerpo es bastante grandes para el cuerpo para perder más
el calor que él produce. El ejercicio normalmente aumenta producción de calor y
CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-
temperatura de cuerpo en condiciones secas. Paradójicamente, el ejercicio en
agua fría puede causar la temperatura de cuerpo para caer más rápidamente.
Cualquier movimiento que revuelos el agua en el contacto con la piel crea
turbulencia que lleva fuera calor (convección). Pérdida de calor

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Es causó no sólo por convección en el limbs, pero también por la sangre
aumentada afluye a el limbs durante ejercicio. Continual El movimiento causa el
limbs para parecerse a el núcleo de cuerpo interno más que la capa superficial
aislante. Estos dos chocando resultado de efectos en la temperatura de núcleo que
es mantenido o aumentado en agua tibia y decreased en agua fría.

3-10.2.2 Síntomas de Hipotermia. En casos suaves, la víctima experimentará incontrolada


temblando, slurred discurso, imbalance, y/o juicio pobre. Los casos severos de
hipotermia están caracterizados por pérdida de temblar, impaired estado mental,
irregular heartbeat, y/o pulso muy superficial o respiraciones. Esto es una
emergencia médica . Las señales y los síntomas de temperatura de núcleo en
descenso están dados en Mesa 31, aun así las respuestas individuales a
temperatura de núcleo en descenso variarán . En extremadamente temperaturas
bajas o con inmersión prolongada, pérdida de calor del cuerpo logra un punto en
qué muerte ocurre.

Mesa 3-1. Señales y Síntomas de Caer Temperatura de Núcleo.

Temperatura de núcleo
°F °C Síntomas
98 37 Frío sensations, piel vasoconstriction, tensión de músculo
aumentado, consumo de oxígeno aumentado
97 36 Esporádico temblando suprimido por movimientos voluntarios,
brutos temblando en bouts, aumento más lejano en consumo
de oxígeno, uncontrollable temblando
95 35 tolerancia Voluntaria límite en experimentos de laboratorio,
confusión mental, empeoramiento de racional pensado,
posible inundando, decreased voluntad de luchar.
93 34 Pérdida de memoria, empeoramiento de discurso,
empeoramiento de función sensorial, empeoramiento de
rendimiento del motor
91 33 Alucinaciones, delusions, pérdida parcial de consciencia,
temblando impaired
90 32 Corazón irregularidades de ritmo, rendimiento de motor grossly
impaired

88 31 Temblando parado, fracaso de reconocer personas familiares


86 30 Músculos rígidos, ninguna respuesta a dolor.
84 29 Pérdida de consciencia
80 27 Ventricular fibrilación (ineficaz heartbeat), los músculos flácidos
79 26 Muerte

Para tratar hipotermia suave, pasivo y activo rewarming


3-10.2.3 Tratamiento de Hipotermia.
las medidas pueden ser utilizadas y tendría que ser continuado hasta la víctima
está sudando. Rewarming Las técnicas incluyen:

Pasivo:
 Sacar toda ropa mojada.

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


 Envuelve víctima en una manta (preferentemente lana).
 Sitio en una área protegida de viento.
 Si es posible, sitio en una área tibia (i.e. galera).

Activo:
 Baño o ducha tibios.
 Sitio en un espacio muy tibio (i.e., habitación de motor).

Para tratar la hipotermia severa evita cualquier ejercicio, mantener la víctima


lying abajo, inicia sólo pasivo rewarming, e inmediatamente transportar a la
facilidad de tratamiento médica más cercana.

AMONESTACIÓN no el instituto activo rewarming con casos severos de


hipotermia..

ADVIRTIENDO CPR no tendría que ser iniciado en un severamente hypothermic buzo


a no ser que pueda ser determinado que el corazón ha parado o es en
ventricular fibrilación. CPR No tendría que ser iniciado en un paciente
aquello está respirando.

3-10.2.4 Prevención de Hipotermia. La capacidad de tolerar del cuerpo los entornos fríos se
debe a naturales insulation y un construidosen medios de control de calor. La
temperatura no es uniforme durante el cuerpo. Es más cuidadoso de considerar el
cuerpo en plazos de un núcleo interior donde una temperatura constante o
uniforme prevalece y una región superficial a través de qué un gradiente de
temperatura existe del núcleo a la superficie de cuerpo. Sobre el tronco del
cuerpo, el grosor de la capa superficial puede ser 1 pulgada (2.5 cm). Las
extremidades devienen una capa aislante superficial cuándo su flujo de sangre
está reducido para proteger el núcleo.

Una vez en el agua, pérdida de calor a través de la capa superficial está


menoscabada por la reducción de flujo de sangre a la piel. El automático, frío-
inducido vasoconstriction (estrechamiento de los vasos sanguíneos) baja la
conductancia de calor de la capa superficial y actos para mantener el calor de el
núcleo de cuerpo. Desafortunadamente, vasoconstrictive el control de pérdida de
calor ha sólo una gama estrecha de protección. Cuándo las extremidades son
inicialmente puestas a agua muy fría, vasoconstriction ocurre y el flujo de sangre
está reducido para preservar calor de cuerpo. Después de tiempo a escaso, los
aumentos de flujo de la sangre y fluctúa arriba y abajo para mientras las
extremidades son en agua fría. Cuando circulación y pérdida de calor aumento, las
caídas de temperatura del cuerpo y puede continuar en descenso, incluso aunque
producción de calor está aumentada por temblar.

Mucho de la pérdida de calor en el área de tronco está transferida sobre la


distancia corta de los órganos profundos a la superficie de cuerpo por
conducción física, el cual no es bajo cualquier control fisiológico. La mayoría de
el calor perdido de el cuerpo en moderadamente el agua fría es del tronco y no el
limbs.

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


La hipotermia puede ser insidiosa y problemas de causa sin el buzo que es
consciente de él. El buzo tendría que llevar la protección térmica apropiada
basada a la temperatura de agua y tiempo inferior esperado (Ve Capítulo 6). Lata
de vestido apropiado

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


Mucho reducir los efectos de pérdida de calor y un buzo con vestido apropiado
puede trabajar en agua muy fría para periodos razonables de tiempo.
Aclimatación, adecuado hydra tion, experiencia, y sentido común todos juegan
una función en impedir hipotermia. Proporcionar el buzo y topside personal
refugio adecuado de los elementos. Adecuado predive hydration es esencial.

Pérdida de calor a través de la vía respiratoria deviene un factor cada vez más
significativo en buceo más profundo. Inhaló los gases están calentados en la vía
respiratoria superior y más la energía está requerida para calentar los gases más
densos encontraron en profundidad. De hecho, un insulto respiratorio severo
puede desarrollar si un buzo respira unheated gas mientras haciendo un
zambullimiento de saturación profundo en agua fría. La calefacción gasista
respiratoria está requerida en tales situaciones.

3-10.3 Otros Efectos Fisiológicos de Exposición a Agua Fría. Además de hipotermia, otras
respuestas a la exposición a agua fría crea potencial hazards para el buzo.

3-10.3.1 Caloric Vértigo.El tímpano no tiene que rupture para caloric vértigo para ocurrir.
Caloric El vértigo puede ocurrir sencillamente como el resultado de habiendo el
agua introduce el canal de oreja externo encima un lado pero no el otro. La causa
habitual es un estanco cabiendo capote de traje mojado que deja acceso de agua
fría a una oreja, pero no el otro. También pueda ocurrir cuándo uno el canal
externo está obstruido por cera. Caloric El vértigo puede ocurrir de repente a
introducir agua fría o cuándo pasando a través de thermoclines. El efecto es
normalmente corto vivido, pero mientras el presente puede causar significativo
disorientation y náusea..

3-10.3.2 Buceo Reflex. Exposición repentina de la cara a inmersión o agua frías del cuerpo
entero en agua fría puede causar un inmediato retrasando de el ritmo cardíaco
(bradicardia) y constricción intensa de los vasos sanguíneos periféricos. A veces
ritmos de corazón anormal acompañan la bradicardia. Esta respuesta es sabida
como el buceo reflex. Sacando o perdiendo un facemask en el agua fría puede
provocar el buceo reflex. Es todavía no sabido si las arritmias cardíacas
asociaron con el buceo reflex contribuye a buceo casualties. Hasta este asunto
está resuelto, es prudent para buzos a estrechamente controlar cada cual otro
cuando cambiando los aparejos submarinos o buddy respiración.

Si un buzo con protección pequeña o no térmica es de


3-10.3.3 Incontrolado Hyperventilation.
repente sumergido a agua muy fría, los efectos son inmediatos e inutilizando. El
buzo gasps y su índice respiratorio y tidal aumento de volumen. Su respiración
deviene tan rápida e incontrolada que no pueda coordinar su respiración y
nadando movimientos. La carencia de respirar supervivencia de marcas del
control en agua áspera muy improbable.

3-10.4 Calor Excesivo Beneficio (Hipertermia). La hipertermia es un levantando de la


temperatura de núcleo del cuerpo. La hipertermia tendría que ser considerada un
riesgo potencial cualquier temperatura de aire del tiempo supera 90°F o
temperatura de agua es encima 82°F. Un individual está considerado para tener
hipertermia desarrollada cuándo temperatura de núcleo aumenta 1.8°F (1°C) por
encima de normal (98.6°F, 37°C). La temperatura de núcleo del cuerpo no tendría
que superar 102.2°F (39°C). Por el tiempo la temperatura de núcleo del buzo se
3- EE.UU. Navy Buceando Volumen
acerca 102°F noticeable la confusión mental puede ser presente.

3-10.4.1 Causas de Hipertermia. Los buzos son susceptibles a hipertermia cuándo son
incapaces de disipar su calor de cuerpo. Esto puede resultar de temperaturas de
marea alta,

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


Protector garments, índice de trabajo, y la duración del zambullimiento. Predive
Exposición de calor puede dirigir a deshidratación significativa y poner el buzo
en riesgo más grande de hipertermia.

3-10.4.2 Síntomas de Hipertermia. Las señales y los síntomas de hipertermia pueden variar
entre individual. Desde un buzo podría haber sido en abrevar aquello no puede
ser considerado caliente, personal de soporte no tiene que confiar sólo en
síntomas y señales clásicos de tensión de calor para exposiciones de tierra. Mesa
32 listas generalmente encontraron señales y síntomas de tensión de calor en
bucear. En casos severos de hipertermia (calor o agotamiento por calor severos
golpe), la víctima experimentará disorientation, temblores, pérdida de consciencia
y/o seizure.

Mesa 3-2. Señales de Tensión de Calor.

Menos Severo Índice de respiración alta


Sentimiento de ser caliente, producción de orina Baja incómoda
Incapacidad para pensar claramente Fatiga
Ligero‑headedness o Náusea de dolor de cabeza
Calambres de músculo
Aumento rápido repentino en índice de pulso Disorientation, Agotamiento
Derrumbamiento
Muerte

La mayoría de Severo

3-10.4.3 Tratamiento de Hipertermia. El tratamiento de todos los casos de hipertermia


incluirán enfriar de la víctima para reducir la temperatura de núcleo. En suave de
moderar enfriamiento de hipertermia tendría que ser empezado inmediatamente
por sacar la ropa de la víctima, spraying le con una neblina buena de lukewarm-
a-agua fresca, y entonces abanicando. Esto causa un aumento grande en
evaporative enfriamiento. Evita inmersión de cuerpo entero en agua fría o
empaquetando el cuerpo en hielo cuando esto causará vasoconstriction cuál flujo
de sangre de piel de disminución y puede retrasar la pérdida de calor. Paquetes
de hielo a el cuello, la axila o la ingle pueden ser utilizadas. La sustitución fluida
oral tendría que empezar apenas la víctima puede beber y continuar hasta que ha
orinado pálido de aclarar orina varios tiempo. Si los síntomas no mejoran , la
víctima será transportada a una facilidad de tratamiento médica.

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


La hipertermia severa es una emergencia médica . Enfriando las medidas serán
empezadas y la víctima será transportada inmediatamente a una facilidad de
tratamiento médica. Los fluidos intravenosos tendrían que ser administrados
durante transporte.

3-10.4.4 Prevención de Hipertermia. Aclimatación, adecuado hydration, experiencia, y


sentido común todos juegan una función en impedir hipertermia. Personal de
refugio del sol y mantener la cantidad de la ropa gastada a un mínimo. Adecuado
predive hydration es esencial. Alcohol o cafeína beverages tendría que ser evitado
desde entonces pueden producir deshidratación. Las medicaciones que contienen
antihistamines o la aspirina no tendría que ser utilizada en buceo de agua tibia.
Físicamente caber individual y aquellos con los niveles más bajos de grasa de
cuerpo son menos probablemente para desarrollar hipertermia. Directrices para
bucear en el agua tibia está contenida en Capítulo 6.

La aclimatación es el proceso dónde repitió las exposiciones a calor reducirán


(pero no eliminar) el aumento en temperatura de núcleo. Al menos 5 días
consecutivos de aclimatación para calentar buceo de agua está necesitado para ver
una tolerancia aumentada para calentar. Formación de ejercicio es esencial para
acclimation para calentar. Dónde posible, la aclimatación tendría que ser
completada antes de intentar la duración larga que trabaja zambullimientos. La
aclimatación tendría que empezar con exposiciones cortas y ligeros workloads.
Todos apoyan el personal también tendría que ser el calor se aclimató.
Plenamente se aclimató los buzos todavía pueden desarrollar hipertermia, aun así.
Los beneficios de aclimatación empiezan para desaparecer en 3 a 5 días después
de parar exposición para calentar agua.

3-11 Los PROBLEMAS MÉDICOS ESPECIALES ASOCIARON CON BUCEO PROFUNDO

3-11.1 Presión Alta Síndrome Nervioso (HPNS). Presión alta Síndrome Nervioso (HPNS) es
un derangement del sistema nervioso central funciona aquello ocurre durante
zambullimientos de oxígenode helio profundos, particularmente zambullimientos
de saturación. La causa es desconocida. Las manifestaciones clínicas incluyen
náusea, bien temblor, imbalance, incoordination, pérdida de manual dexterity, y
pérdida de alertness. Diarrea y calambres abdominales desarrollan
ocasionalmente. En casos severos un buzo puede desarrollar vértigo, indiferencia
extrema a su entorno y confusión marcada como incapacidad para decir la mano
correcta de la mano izquierda. HPNS Es primero notado entre 400 y 500 fsw y la
severidad aparece para ser ambas profundidad y índice de compresión
dependiente. Con compresión lenta, profundidad de 1000 fsw puede ser
conseguido con libertad relativa de HPNS. Más allá 1000 fsw, algunos HPNS
puede ser presente a toda costa de el índice de compresión. Intentos de bloquear
el aspecto del síndrome ha incluido la adición de nitrógeno o hidrógeno a la
mezcla de respiración y el uso de varios fármacos. Ningún método aparece para
ser enteramente satisfactorio.

3-11.2 Artralgia de Compresión.La mayoría de buzos experimentarán dolor en las juntas


durante compresión en zambullimientos profundos. Esta condición se apellida
artralgia de compresión. Los hombros, rodillas, writs, y las caderas son las
juntas más generalmente afectó. Los dedos, baja atrás, cuello, y las costillas
también pueden ser implicadas. El dolor puede ser un dolor profundo constante
CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-
similar de Escribir yo descompresión sickness, o un repentino, agudo, e intenso
pero el dolorvivido corto traído en mi movimiento de la junta. Estos dolores
pueden ser acompañados por “reventar” o “agrietando” de juntas o un secos
“gritty” sentimiento dentro de la junta.

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


La incidencia y la intensidad de síntomas de artralgia de la compresión es
dependiente en la profundidad del zambullimiento, el índice de compresión, y
susceptibilidad individual. Mientras principalmente un problema de buceo de
saturación profunda, los síntomas suaves pueden ocurrir con compresión rápida
encima aire u oxígenode helio zambullimientos como superficiales cuando 100
fsw. En zambullimientos de saturación de helio profundos con índices de
compresión más lenta, síntomas de artralgia de compresión normalmente empieza
entre 200 y 300 fsw, y aumento en la intensidad como profundidades más
profundas está lograda. Más profundo que 600 fsw, dolor de compresión puede
ocurrir incluso con extremadamente índices lentos de compresión.

Dolor de junta de la compresión puede ser bastante severo para limitar actividad
de buzo, índice de viaje, y las profundidades realizables durante zambullimientos
de excursión descendente de saturación. La mejora es generalmente notada
durante los días gastaron en la profundidad de saturación pero, de vez en cuando,
estos dolores pueden durar bien a la fase de descompresión del zambullimiento
hasta profundidades más superficiales está logrado. Dolor de compresión puede
ser distinguido de descompresión sickness dolor porque sea presente antes de
que la descompresión estuvo empezada y no aumenta en intensidad con
profundidad de decrecimiento.

El mecanismo de dolor de compresión es desconocido, pero está pensado para


resultar del aumento repentino en la tensión gasista inerte que rodea las juntas que
causan cambios fluidos que interfiere con lubricación de junta.

3-12 OTRO BUCEANDO PROBLEMAS MÉDICOS

3-12.1 Deshidratación. La deshidratación es una preocupación a buzos, particularmente en


zonas tropicales. Está definido como una pérdida excesiva de agua de los
tejidos de cuerpo y está acompañado por un alboroto en el equilibrio de
electrólitos esenciales, particularmente sodio, potasio, y cloruro.

3-12.1.1 Causas de Deshidratación. Deshidratación normalmente resultados de inadecuados


fluidos intake y/o excesivos perspiration en climas calientes. A no ser que la
atención adecuada está pagada a hydration, hay una posibilidad significativa el
buzo en un clima caliente introducirá el agua en un estado deshidratado.

La inmersión en agua crea una situación especial que puede dirigir a


deshidratación en su derecho propio. La presión de agua casi exactamente
contrarresta el hidrostático pres gradiente seguro que existe de dirigirse a dedo en
el sistema circulatorio. Como resultado, sangre qué es normalmente pooled en las
venas de pierna es translocated a el pecho, causando un aumento volumen de
sangre central. El cuerpo mistakenly interpreta el aumento en sangre central
como exceso fluido. Un reflex está provocado dirigiendo a un aumento en
micción, una condición inmersión llamada diuresis. Las ventajas de flujo de orina
aumentadas para estabilizarse pérdida de agua del cuerpo y una reducción
concomitante en volumen de sangre durante el zambullimiento. Los efectos de
inmersión diuresis está sentido cuándo el buzo deja el agua. Piscinas de sangre
una vez más en las venas de pierna. Porque volumen de sangre total está
reducido, caídas de volumen de sangre centrales dramáticamente. El corazón
puede tener la dificultad que consigue bastante sangre para bombear. El buzo
CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-
puede experimentar lightheadness o faint mientras intentando para subir fuera del
agua en un ladder o mientras estando en la etapa. Esto es el resultado de una
gota en presión de sangre como los cambios de volumen de la sangre a las
piernas. Más generalmente el buzo sentirá fatigued, menos alerta, y menos capaz
de pensar claramente que normal. Su tolerancia de ejercicio será reducida.

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


3-12.1.2 Impidiendo Deshidratación. La deshidratación está sentida para aumentar el riesgo de
descompresión sickness. Los buzos tendrían que controlar su fluidos intake y
producción de orina durante bucear operaciones para asegurar que se mantienen
bien hydrated. Durante el zambullimiento él, hay nada uno puede hacer para
bloquear los efectos de inmersión diuresis. A emerger tienen que rehydrate ellos
apenas la oportunidad se presenta.

3-12.2 Inmersión Edema Pulmonar. La inmersión en agua puede causar fluida de filtrar
fuera del sistema de circulación y acumular primero en el interstitial tejidos de
los pulmones entonces en el alveoli ellos. Esta condición se apellida inmersión
edema pulmonar. El mecanismo exacto del daño no es saber, pero la condición es
probablemente relacionada al aumento en volumen de sangre central que ocurre
durante inmersión (ve descripción encima). Contribuyendo los factores incluyen
inmersión en agua fría, respiración de presión negativa, y overhydration pre-
zambullimiento, todo del cual realza el aumento en volumen de sangre central
con inmersión. El ejercicio pesado es también un colaborador.

Los síntomas pueden empezar en el fondo, durante ascenso, o poco después


emergiendo y consistir principalmente de tos y brevedad de respiración. El buzo
puede tos arriba sangre tinged moco. Dolor de pecho es notablemente ausente. Un
pecho xel rayo muestra el patrón clásico del edema pulmonar visto en fallo
cardíaco.

Un buzo con inmersión el edema pulmonar tendría que ser colocado encima
oxígeno de superficie y transportó inmediatamente a una facilidad de tratamiento
médica. Las señales y los síntomas normalmente resolverán espontáneamente
encima 24 horas con resto de cama justa y 100% oxígeno.

Inmersión el edema pulmonar es una condición relativamente rara , pero la


incidencia aparece para ser aumentando quizás debido a un encimaénfasis en la
necesidad a hidrato antes de un zambullimiento. Adecuado prezambullimiento
hydration es esencial, pero overhydration es para ser evitado. Más allá evitando
overhydration y la presión negativa que respira situaciones, hay nada el buzo
puede hacer para impedir inmersión edema pulmonar.

3-12.3 Carotid Seno Reflex. Presión externa en el carotid arteria de un estanco cabiendo
dique de cuello, traje mojado, o el traje seco puede activar receptores en la pared
arterial, causando una disminución en ritmo cardíaco con pérdida posible de
consciencia. Utilizando un extraestanco cabiendo traje seco o mojado o diques de
cuello estanco a filtraciones de agua de la disminución aumentan las posibilidades
de activación del carotid reflex y el potencial para problemas.

3-12.4 Oreja Media Síndrome de Absorción del Oxígeno. Absorción de oxígeno de oreja
media el síndrome refiere a la presión negativa que puede desarrollar en la oreja
media que sigue un zambullimiento de oxígeno largo. Gas con un porcentaje muy
alto de oxígeno introduce la cavidad de oreja media durante un zambullimiento de
oxígeno. Siguiendo el zambullimiento, los tejidos de la oreja media despacio
absorbe el oxígeno. Si el eustachian el tubo no abre espontáneamente, un pariente
de presión negativo a ambiental puede resultar en la cavidad de oreja media.
Los síntomas son a menudo notó la mañana después de un zambullimiento de
oxígeno largo. Absorción de oxígeno de oreja media el síndrome es difícil de
CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-
evitar pero normalmente no posa un problema significativo porque los síntomas
son generalmente menores y fácilmente eliminó. también puede haber fluido
(serous otitis medios de comunicación) presente en la oreja media a raíz de la
presión diferencial.

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


3-12.4.1 Síntomas de Absorción de Oxígeno de Oreja Media Síndrome. El buzo puede notar
incomodidad suave y oyendo pérdida en uno o ambas orejas. también puede
haber un sentido de presión y un moist, agrietando sensation a raíz de fluido en la
oreja media.

3-12.4.2 Tratando Absorción de Oxígeno de Oreja Media Síndrome. Igualando la presión en


la oreja media que utiliza un normal Valsalva maniobra o el procedimiento del
buzo de elección, como tragar o bostezando, normalmente aliviará los síntomas.
Incomodidad y oyendo la pérdida resuelve deprisa, pero el fluido de oreja medio
está absorbido más despacio. Si los síntomas persisten, un Buceando Técnico
Médico o Buceando el agente Médico será consultado.

3-12.5 Trauma Submarino. El trauma submarino es diferente de trauma que ocurre en la


superficie porque pueda ser complicado por la pérdida del suministro gasista del
buzo y por la obligación de descompresión del buzo. Si es posible, hirió los buzos
tendrían que ser emergidos inmediatamente y trató apropiadamente. Si un buzo
herido está atrapado, la primera prioridad es para asegurar gas de respiración
suficiente es disponible, entonces para estabilizar el daño. En aquel punto, una
decisión tiene que ser hecha cuando a si emergiendo es posible. Si la obligación
de descompresión es grande, el daño tendrá que ser estabilizado hasta la
descompresión suficiente puede ser cumplida. Si un buzo herido tiene que ser
emergido con descompresión perdida, el buzo tiene que ser tratado tan pronto
como sea posible, dándose cuenta que el daño posible de descompresión
sickness puede ser tan severo o más severo que que de los otros daños.

3-12.6 Daño de Explosión. Buzos frecuentemente trabajo con material explosivo o está
implicado en combate nadar y por tanto puede ser subject al hazards de
explosiones submarinas. Una explosión es la expansión violenta de una sustancia
causada por los gases liberaron durante combustión rápida. Uno efectúa de una
explosión es una ola de shock que viajes outward del centro, un poco como el
spread de ripples producido por caer una piedra a una piscina de agua. Este
shock agita mover a través del medio circundante (si aire o agua) pases a lo largo
de algunos de la fuerza de la explosión.

Una ola de shock mueve más deprisa y es más pronunciado en agua que en aire
debido al relativo incompressibility de líquidos. Porque el cuerpo humano es
mayoritariamente agua e incompressible, un shock submarino pases ondulatorios
a través del cuerpo con pequeño o ningún daño a los tejidos sólidos. Aun así, los
espacios de aire del cuerpo, incluso aunque pueden ser en equilibrio de presión
con la presión ambiental, no fácilmente transmitir la sobrepresión de la ola de
shock. Como resultado, los tejidos que línea los espacios de aire son subject a un
violentos fragmenting fuerza en la interfaz entre los tejidos y el gas.

La cantidad de averiar al cuerpo está influido por un número de factores. Estos


incluyen la medida de la explosión, la distancia del sitio, y el tipo de explo sive
(debido a la diferencia en la manera los progresos de expansión en tipos
diferentes de explosivos). En general, más grande, más cercano, y las explosiones-
en desarrollo más lentas son más peligrosas. La profundidad de agua y el tipo de
inferior (cuáles pueden reflejar y amplificar la ola de shock) también puede tener
un efecto. Bajo condiciones medianas, una ola de shock de 500 psi o más grande
causará daño a los pulmones y tramo intestinal.
CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-
La extensión de daño es también determinado en parte por el grado al cual el
cuerpo del buzo está sumergido. Para una explosión submarina, cualquier parte
del cuerpo que es fuera del agua no es afectada. En cambio, para una explosión
de aire, la profundidad más grande proporciona más protección. La presión de
shock máxima al cual un buzo tendría que ser expuesto es 50 psi. El
procedimiento más seguro y recomendable es para tener todos los buzos dejan el
agua si una explosión submarina es prevista o anticipó. Un buzo quién anticipa
una explosión submarina cercana tendría que intentar conseguir todo o tanto de su
cuerpo como posible fuera de el agua. Si en el agua, el curso mejor del buzo de
la acción es para flotar hacer frente, presentando los tejidos más gruesos del atrás
a la explosión.

3-12.7 Otitis Externa. Otitis externa (La oreja del nadador) es una infección del canal de oreja
causado por inmersión repetida. El agua en qué el zambullimiento está siendo
actuada no tiene que ser contaminado con bacterias para otitis externa para
ocurrir. El primer síntoma de otitis externa es un picor y/o sentimiento mojado en
la oreja afectada. Este sentimiento progresará al dolor local como el canal de
oreja externo deviene swollen e inflamó. Nodos de linfa local (glándulas) puede
ampliar, haciendo movimiento de mandíbula doloroso. La fiebre puede ocurrir en
casos severos. Una vez otitis externa desarrolla, el buzo tiene que discon tinue
buceo y ser examinado y tratado por Bucear Personal Médico.

A no ser que las medidas preventivas están tomadas, otitis externa es muy
probablemente para ocurrir durante bucear operaciones, causando restricción e
incomodidad innecesarias de bucear. Profilaxis de oreja externa, una técnica para
impedir la oreja del nadador, tendría que ser hecho cada mañana, después de cada
zambullimiento mojado, y cada anochecer durante bucear operaciones. Profilaxis
de oreja externa está cumplida utilizando unos 2 por ciento ácido acético en
acetato de aluminio (p. ej., Otic Domboro) solución. La cabeza es tilted a un lado
y el canal de oreja externo suavemente llenado con la solución, los cuales tienen
que quedar en el canal para 5 minutos. La cabeza es entonces tilted al otro lado, la
solución dejó para correr fuera y el procedimiento repetido para la otra oreja. La
5duración de minuto será cronometrada con un reloj. Si la solución no queda en
la oreja un lleno 5 minutos, la efectividad del procedimiento es mucho redujo.

Durante operaciones de buceo prolongado, el canal de oreja externo puede


devenir occluded con cera (cerumen). Cuándo esto pasa, profilaxis de oreja
externa es ineficaz y la ocurrencia de otitis externa devendrá más
probablemente. El canal de oreja externo puede ser examinado periódicamente
con un otoscope para detectar la presencia de cera de oreja. Si el tímpano no
puede ser visto durante examen, el canal de oreja tendría que ser flushed
suavemente con agua, diluye peróxido de hidrógeno, o soluciones de bicarbonato
del sodio para sacar el sobrante cerumen. Nunca utilizar swabs u otros
instrumentos para sacar cerumen; esto es para ser hecho sólo por personal médico
entrenado. Otitis externa Es un problema particular en buceo de saturación si los
buzos no adhieren a prophylactic medidas.

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


3-12.8 Hipoglucemia. La hipoglucemia es una sangre anormalmente baja azúcar (glucosa)
nivel. Los episodios de hipoglucemia son comunes en diabetics y prediabetics,
pero también puede ocurrir en individual normal. Sencillamente perdiendo una
comida tiende para reducir niveles de azúcar de la sangre. Unos cuantos
individual quiénes son otherwise en la salud buena desarrollará algún grado de
hipoglucemia si no comen frecuentemente. Ejercicio severo en un estómago vacío
ocasionalmente traerá en síntomas incluso en un individuales quién normalmente
tiene ninguna anormalidad al respecto.

Los síntomas de hipoglucemia incluyen hambre inusual, excesivo sudando,


numb ness, fríos, dolor de cabeza, temblando, dizziness, confusión,
incoordination, ansiedad, y en casos severos, pérdida de consciencia.

Si la hipoglucemia es presente, dando el azúcar por boca alivia los síntomas


promptly y prueba la diagnosis. Si la víctima es unconscious, la glucosa tendría
que ser dada intravenously.

La posibilidad de aumentos de hipoglucemia durante largos, dibujados fuera


buceando ópera tions. El personal tiene una tendencia a skip comidas o comer
haphazardly durante la operación. Por esta razón, la atención a nutrición
apropiada está requerida. Con anterioridad a largo, frío, zambullimientos arduos,
los buzos tendrían que ser animados para cargar arriba en carbohidratos. Para más
información, ve Instituto de Búsqueda Médico Naval (NMRI) Informe 8994.

3-12.9 Uso de Medicaciones mientras Buceando. hay no reglas duras y rápidas para
decidir cuándo una medicación impediría un buzo de bucear. En general,
medicaciones tópicas, antibióticos, medicación de control del nacimiento, y
decongestants aquello no causa el drowsiness no restringiría buceo. Buceando el
personal médico tendría que ser consultado para determinar si cualesquier
fármacos impiden bucear.

CAPÍTULO 3 — Fisiología Submarina y Buceando 3-


PÁGINA ESPACIO DEJADO INTENCIONADAMENTE

3- EE.UU. Navy Buceando Volumen


C H Un P T E R 4

Sistemas de zambullimiento

4-1 INTRODUCCIÓN

4-1.1 Propósito. El propósito de este capítulo es a promulgate política general para


mantener equipamiento de buceo y sistemas.

4-1.2 Alcance. Este capítulo proporciona el guiaje general aplicable a mantener todo
equipamiento de buceo y buceando sistemas. Detalló procedimientos para
mantener equipamiento de buceo y los sistemas están encontrados en fabricante y
ejército aplicables operativos y mantenimiento (O&M) manuales y Sistema de
Mantenimiento Previsto (PMS) Tarjetas de Requisito del Mantenimiento (MRC).

4-1.3 Referencias.

Autorizado para Programa de Uso Militar. NAVSEAINST 10560.2 (serie).

EE.UU. Navy Buceo y Manned Hyperbaric Manual de Certificación de Seguridad de


Sistema.
SS52-AA-HOMBRE-010.

Aire comprimido, Respiración. ALIMENTADO SPEC

BBA1034 Grado Un. Oxígeno, los aviadores que Respiran.

MIL-PRF-27210H.

Respirable Helio, Tipo yo Grado Gaseoso B. MIL-PRF-27407D.

Nitrógeno, Pureza Alta, Propósito Especial. MIL-PRF-27401 Grado B

Tipo 1. Navy Programa de buceo. OPNAVINST 3150.27 (serie).

Shipboard Gauge Programa de calibración. NAVSEAINST 4734.1 (serie).

Gases industriales, Generando, Manejando y Almacenamiento, NAVSEA Técnico


Manual S9086SXSTM000/CH550.

Estándar americano y canadiense Comprimido-Válvula de Cilindro Gasista


Outlet y Conexiones de Ensenada (ANSIB57.1 y CSAB96).

Método Estándar Nacional americano de Marcar Portátil Comprimido-Contenedores


Gasistas para Identificar el Material Contenido (Z48.1).

Guía a la Preparación de Precautionary Etiquetado y Marcando de Cilindros


Gasistas Comprimidos (CGA Panfleto C7).

OPNAV 4790 (serie) el mantenimiento del barco y Administración Material (3-M)

CAPÍTULO 4 — Sistemas 4
4-2 INFORMACIÓN GENERAL

4-2.1 Precedencia de Documento. Si un conflicto surge entre los documentos que contienen
buceo
Equipamiento y mantenimiento de sistemas procedimientos:

1. PMS/MRC Y dibujos de sistema de apoyo toman precedencia.

2. Si PMS/MRC es inadecuado o incorrect, el aplicable militar&O M manual toma


precedencia. El informe inadecuado o incorrect PMS vía un PMS informe de
retroalimentación de acuerdo con actual PMS instrucciones.

3. Si PMS/MRC y aplicable militar&O M manual es inadecuado o incorrect, el


manual técnico del fabricante toma precedencia. El informe inadecuado o
incorrect información manual técnica militar de acuerdo con procedimientos en
el manual técnico afectado.

NOTA Para OEM manuales técnicos que está encontrado para ser deficiente, contacto
NAVSEA 00C3 para guiaje.

Contacto la autoridad de certificación aplicable con anterioridad a desatender


cualesquier procedimientos de mantenimiento requeridos encima certificaron
bucear equipamiento. Fracaso de hacer así que poder compromise certificación.

4-2.2 Autorización Para Navy Uso (ANU). El equipamiento utilizó para conducir
buceando las operaciones serán autorizadas para uso por NAVSEA/00C de
acuerdo con NAVSEAINST 10560.2 (serie) o aguantar un actual NAVSEA o
NAVFAC certificación de seguridad del sistema. ANU Equipamiento de buceo
será utilizado en la configuración tan probada (p. ej., SCUBA primer y segundo
regulador de etapa de los fabricantes diferentes no serán interchanged).

Buceo y el equipamiento relacionado autorizado para el uso militar está listado en


NAVSEA/ 00C ANU lista y puede ser encontrado en http://www.supsalv.org sitio
web. Director de Bucear Programas (Código 00C3) es el cognizant autoridad para
el NAVSEA/00C ANU lista. Refiere a la tarjeta de acceso común (CAC) habilitó
seguro SUPSALV sitio web (https://secure.supsalv.org) para proporcionar
retroalimentación al ANU director de programa. Para una descripción completa
del ANU el programa refiere a NAVSEAINST 10560.2 (serie):

El ANU la lista dirige dos categorías de equipamiento.

 Categoría yo. Equipamiento de buceo de soporte de vida que proporciona un


entorno seguro, controlado para un buzo por satisfacer requisitos de soporte
de la vida de la operación de buceo pretendida.

 Categoría II. No-equipamiento de soporte de la vida qué realza la capacidad de misión


Y no es esencial para soporte de vida del buzo.

La superficie suministró bucear sistemas, hyperbaricchamber sistemas, y seleccionar


aparato de respiración submarina (p. ej., MK-16, MK-25) será certificado de acuerdo
con.

4- EE.UU. Navy Buceando Volumen


EE.UU. Navy Buceo y Manned Hyperbaric Manual de Certificación de Seguridad de
Sistema
(SS521-AA-HOMBRE-010).

4-2.3 Certificación de Sistema Autoridad (SCA). NAVSEA 00C Código 00C4 es SCA
para todo afloat y buceo portátil y hyperbaric sistemas. Orden de Ingeniería de
Instalaciones naval Código OFP-SCA es SCA para todo shorebased buceo y
hyperbaric sistemas. Orden de Sistemas de Mar naval Código 07Q es SCA para
profundo submergence sistemas.

4-2.4 Mantenimiento Previsto Sistema. Buceando el equipamiento será mantenido de


acuerdo con el aplicable PMS paquete. Fracaso de mantener equipamiento de
acuerdo con actual PMS el guiaje reduce la fiabilidad de equipamiento y poder
void la certificación de seguridad del sistema para certificó sistemas.

NOTA Sólo cinta de Teflón virgen blanca que está hecho de acuerdo con
MILSPEC Un-Un 58093 está autorizado para uso en Navy Sistemas de
Soporte de Vida de Zambullimiento (DLSS).

La NOTA Sólo utiliza correctamente mezclado No Detergente Iónico (NID) para


limpiar exterior
DLSS. No inunda caso de consola o gauges con agua y limpiador.

4-2.5 Alteración de Bucear Equipamiento. Buceando el equipamiento no será


modificado o alterado de configuración aprobada a no ser que la aprobación
previa ha sido concedida de acuerdo con OPNAVINST 3150.27 (serie).

4-2.5.1 Equipamiento de Buceo y Directores de Programa de los Sistemas. Directores de


programa son responsables para el desarrollo, adquisición, y fielding de bucear
equipamiento y sistemas. Las oficinas siguientes dirigen los sistemas y el
equipamiento listaron:

 Todo la orilla fija basó sistemas - NAVFAC (OFP-SCA)

 All portátil y afloat equipamiento de buceo y sistemas (exceptúa tan notado


abajo)
- NAVSEASYSCOM (MAR 00C3)

 MK 16 MOD 1 y la Mosca Fuera Recompression Cuarto (FARCC) -


NAVSEASYSCOM (PMS-408)

 MK 25 - NAVSEASYSCOM (PMS 340)

4-2.6 Operativo y Procedimientos de Emergencia. Procedimientos operativos (OPs)


está detallado hojas de control para operativos el sistema de buceo. Todo
buceando y recompression sistemas de cuarto serán operados de acuerdo con
NAVSEA o NAVFAC aprobó operar procedimientos y Procedimientos de
Emergencia (EPs).

Sistemas de zambullimiento están alineados, asegurados, o modificados en un


paso a paso moda IAW el OP y dos integridad de persona. Una persona lee los
pasos y el otro actúa la acción.
CAPÍTULO 4 — Sistemas 4
El operador que ejecuta el procedimiento actuará la acción requerida, y el
segundo operador inicial que lo estuvo actuado. Cualquier asunto de condición
material (suelto handwheels, perdiendo etiquetas, o etiquetas, etc.) será indicado
en la sección de comentarios al final del OP, y un control colocado en la
“columna” de nota para el paso al cual aplica, indicando que un comentario ha
sido hecho.

Procedimientos de emergencia están memorizados y las acciones inmediatas


están ejecutadas cuándo requeridas. El procedimiento de emergencia es entonces
verificado de los procedimientos escritos después de la acción inmediata para
resolver la emergencia es completa.

4-2.6.1 Zambullimiento Estándar Equipamiento/de Sistemas. Equipamiento de buceo


estándar como el MK 3 Peso Ligero Sistema de Buceo (LWDS), Transportable
Recompression Sistema de Cuarto (TRCS), y el MK 16 y MK 25 Respiración
Submarina el aparato será operado por un conjunto solo de estándar OP/EPs
aquello está incluido tan parte del sistema&O M Manual o en el 00C sitio web.

Propuesto cambia/actualizaciones a OP/EPs para estandarizó bucear el


equipamiento será entregado como propuesta de cambio formal a el director de
programa técnico respectivo.

4-2.6.2 Sistemas No Estándares. Zambullimiento no estándar sistemas y recompression los


cuartos serán operados de acuerdo con un conjunto solo de estándar OPs/EPs
aquello está desarrollado en el nivel de orden y aprobado para utilizar después de
que validación por NAVSEA 00C3 o NAVFAC OFP-SCA. Propuesto
cambia/actualizaciones a OPs/EPs será entregado a la autoridad de aprobación
aplicable. Las direcciones siguientes están proporcionadas para asistir en entregar
propuesto OP/EP cambios y actualizaciones:

COMNAVSEASYSCOM (Código 00C3)


1333 Isaac Hull Ave., SE
Washington Navy Patio, DC 20376-1070

COMNAVFACENGCOM (OFP-SCA)
1322 Patterson Ave., SE
Suite 1000
Washington Navy Patio, DC 20374-5065

4-2.6.3 OP/EP Proceso de Aprobación. Sumisión de OPs/EPs para aprobación (si


requerido) tiene que preceder el pedido encima-fecha de encuesta del sitio por 90
días de calendario. Seguir estos procedimientos cuándo entregando OPs/EPs para
aprobación:

 La orden validará en la letra de enviar que el OPs/EPs es


Completo y cuidadoso.

 La orden tiene que verificar que los dibujos son cuidadosos. Los dibujos
cuidadosos están utilizados como guía para evaluar OPs/EPs. Sistema
verificado plenamente schematics/ dibujos con componentes, consolas
4- EE.UU. Navy Buceando Volumen
gasistas, colectores, y válvulas claramente labeled será enviado con el
OPs/EPs.

 Aprobado OPs/EPs tendrá la fecha de revisión listada en cada página y no.


Tiene cualesquier cambios sin escritos NAVSEA/NAVFAC aprobación.

CAPÍTULO 4 — Sistemas 4
 La orden retendrá documentación de sistema perteneciente a DLSS
aprobación, i.e., PSOBs, apoyando documentación de fabricación, y
OPs/EPs..

4-2.6.4 Formato. El formato para OPs/EPs es como sigue:.

 Sistema: (Nombre o descripción, compatibles con dibujos).

 Paso, Componente, Descripción, Procedimiento, Ubicación, Iniciales, Nota


(leído en siete columnas)

4-2.6.5 Ejemplo. Sistema: Aire de Presión Alta

Paso Componente Descripción Procedimien Ubicación Iniciales Nota


to
Reducer
1 ALP-15 Abierto Salvage
Outlet Control
Reducer Récord
2 ALP-GA-7 Salvage
Outlet Pressiure Control

Una vez NAVSEA o NAVFAC ha aprobado el sistema OPs/EPs, no serán


Cambiado sin aprobación escrita concreta de NAVSEA o NAVFAC.

4-3 La RESPIRACIÓN del BUZO ESTÁNDARES de PUREZA


GASISTA

4-el aire de Respiración de 3.1 Buzo. El aire del buzo conocerá los EE.UU. Navy
Estándares de Aire de Respiración de Buceo contuvieron en Mesa 4-1.

Mesa 4-1. EE.UU. Navy Buceando Requisitos de Aire de la Respiración.

Elector Especificación

Oxígeno de porcentaje, Equilibrio Predominately 20–22%


Nitrógeno
Dióxido de carbono (ppm) 1,000 ppm (max)
Monóxido de carbono (ppm) 10 ppm (max)

Olor y gusto No objectionable


Agua (Notas 1,2)
Por punto de rocío (grados F en 1 ATM ABS) o -65°F
Por moisture contenido (ppm o mg/L) 24 ppm o .019 mg/L (max)

Compuestos Orgánicos Volátiles totales (en metano 25 ppm (max)


Equivalentes), ppm (Notas 3, 4, 5)

Aceite condensado y otro Particulates, mg/L 0.005 mg/L o 5 mg/m3 (max)

4- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Especificación de elector

Notas:
1. El contenido de agua de aire comprimido puede variar con el uso pretendido de saturado
a muy seco. Para respirar el aire utilizó conjuntamente con unos EE.UU. Navy Buceando
Sistema de Soporte de la Vida (DLSS) en un entorno frío (<50°F), donde moisture puede
condensar y la congelación que causa fallo de sistema, la verificación del punto de rocío
es primordial y no superará
-65°F o 10°F más bajo que la temperatura más fría esperada en el área, whichever es lower.
2. Puntos de rocío de -40°F es aceptable para soporte de vida de buzo de submarino
sistemas, incluyendo el Refugio de Cubierta Seco (DDS), el VA Clase Lockout Tronco
(PARCELA), y el SSGN Lockout Compartimento (LOC).
3. La especificación es 25 ppm en equivalentes de metano cuándo medidos por un
laboratorio-detector de ionización de llama basado (FID) calibró con el metano y el
metano excluyeron.
4. La especificación es 5 ppm en n-hexane los equivalentes cuándo medidos por un laboratorio-
basado (FID)
Calibrado con n -hexane y el metano excluyó.
5. La especificación es 10 ppm cuando medido por otro detector de fotoionización portátil
(PID) conteniendo un 10.6 voltio de electrón lámpara y calibrado con isobutylene
(incluye GEOTECH Aire de Zambullimiento 2 Aire Portátil Monitor).

El aire de respiración del buzo puede ser producido por un compresor de aire
certificado, ANU aprobó compresor de aire o procurado de un comercial o fuente
militar extranjera. El aire del buzo procurado de un comercial o la fuente militar
extranjera será certificada en escribir por el vendedor cuando conociendo los
estándares de pureza listaron en Mesa 4-1.

EE.UU. compresores de aire Militar utilizaron para producir el aire de respiración


del buzo será listado en el ANU lista o ser parte de un sistema certificado.
Además, serán mantenidos de acuerdo con el PMS tarjeta(s) aplicable al
compresor y muestras de aire serán de acuerdo con párrafo 4-4.

NOTA: Un registro de compresor será mantenido con el compresor en todo


momento. Grabe fecha, hora/de parón del inicio-lecturas de metro,
corrective/el mantenimiento preventivo cumplió, el componente el
compresor está cobrando, presiones no dentro de parámetros.

El aire generado por no-EE.UU. Navy poseyó compresores (aire suministrado


comercialmente) puede ser utilizado para todas operaciones de buceo con el
permiso del Agente de Mandar cuándo el proveedor de aire comercial
proporciona documentación que el aire conoce los requisitos de Mesa 4-1.

Cuándo un proveedor de aire comercial es incapaz de proporcionar


documentación que el aire conoce los estándares de pureza del aire de Tcapaces 4-
1 el Agente de Mandar puede autorizar uso del aire comercial para una misión
individual, no para superar 30 días, utilizando DP la superficie aumentó bucear
aparato o SCUBA en agua 38 grados F y encima. La fuente de aire será evaluada
contra los requisitos de el No-Navy Hoja de Control de los Compresores. La
hoja de control del compresor es disponible en el seguro SUPSALV sitio web en
00C3/buceando publicaciones.

4-el oxígeno de Respiración de 3.2 Buzo. El oxígeno utilizado para respirar en 100-
porcentaje concentra- tions y para mezclar de los gases de respiración del buzo
conocerán Especificación Militar MIL-PRF-27210G, Oxígeno, los aviadores que

CAPÍTULO 4 — Sistemas 4
Respiran, Líquido y Gaseoso. Los estándares de pureza están contenidos en Mesa
4-2.

4- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Mesa 4-2. El buzo está Comprimido Requisitos de Pureza de Respiración de Oxígeno .

Elector Especificación
Nota general: oxígeno Gaseoso y líquido contendrá no menos de 99.5% por volumen. El
resto, excepto moisture y los electores menores especificaron abajo, será Argón y Ni- trogen.

Tipo yo
Gaseoso
Oxígeno (porcentaje por volumen) 99.5%
Dióxido de carbono (por volumen) 10 ppm (max)

Metano (CH4 por volumen) 50 ppm (max)


Acetylene (C2H2) 0.1 ppm (max)

Ethylene (C2H4) 0.4 ppm (max)

Ethane (C2H6 y otros hidrocarburos) 6.0 ppm (max)

Nitrous Óxido (N2O por volumen) 4.0 ppm (max)

Halogenated Compuestos (por volumen):

Refrigerants 2.0 ppm (max)


Solventes 0.2 ppm (max)
Moisture (Vapor de agua medido por ppm o 7 ppm (max)
Medido por punto de rocío) <-82°F
Olor El olor libre

Tipo II Líquido
Oxígeno (porcentaje por volumen) 99.5%
Dióxido de carbono (por volumen) 5 ppm (max)

Metano (CH4 por volumen) 25 ppm (max)


Acetylene (C2H2) 0.05 ppm (max)

Ethylene (C2H4) 0.2 ppm (max)

Ethane (C2H6 y otros hidrocarburos) 3.0 ppm (max)

Nitrous Óxido (N2O por volumen) 2.0 ppm (max)

Halogenated Compuestos (por volumen):

Refrigerants 1.0 ppm (max)

Solventes 0.10 ppm (max)


Moisture (Vapor de agua medido por ppm o 7 ppm (max)
Medido por punto de rocío) <-82°F
Olor El olor libre
Referencia: Especificación Militar MIL-PRF-
27210G

El helio utilizado para el gas de respiración del buzo


4-el helio de Respiración de 3.3 Buzo.
conocerá Especificación Militar, MIL-PRF-27407D Propulsor Pressurizing Helio
de Agente, Tipo yo Grado Gaseoso B, Respirable Helio. Los estándares de pureza
están contenidos en Mesa 4-3.

CAPÍTULO 4 — Sistemas 4
Mesa 4-3. El buzo está Comprimido Requisitos de Pureza de Respiración de Helio .

Elector Especificación

Helio (porcentaje por volumen) 99.997%


Moisture (Vapor de agua) 9 ppm (max)
Punto de rocío (no más grande que) -78°F

Hidrocarburos (cuando Metano) 1 ppm (max)


Oxígeno 3 ppm (max)

Argón + de nitrógeno 5 ppm (max)

Neón 23 ppm (max)

Hidrógeno 1 ppm (max)

Referencia: Especificación Militar MIL-PRF-27407D

4-el nitrógeno de Respiración de 3.4 Buzo. El nitrógeno utilizado para los buzos que
respiran el gas conocerá Especificación Federal Un-Un-59155 Nitrógeno, Pureza
Alta, Propósito Especial. Los estándares de pureza están contenidos en Mesa 4-4.

Mesa 4-4. El buzo está Comprimido Requisitos de Pureza de Respiración de Nitrógeno .

Clase yo Aceite Gratis, Tipo yo Tipo & Gaseoso II Líquido

Grado/de especificación

Elector Un B
Nitrógeno 99.95% 99.50%

Oxígeno 0.05% 0.50%

Moisture (Vapor de agua) .02 mg/l .02 mg/l

Hidrocarburos totales 50 ppm 50 ppm


(cuando metano por volumen)
Aceite de aceite el aceite Libre Libre

Olor Ninguno Ninguno


Nota: Tipo yo el nitrógeno no contendrá cualesquier partículas sólidas cuyas dimensiones son
más grandes que 50 microns. Un 10 micron o filtro nominal mejor en o cercano al cilindro que
cobra el colector será utilizado.
Referencia: Especificación Federal Un-Un-59155

4-4 El PROGRAMA de MUESTREO del AIRE del BUZO

NAVSEA Código 00C3 dirige, pero no financia , el programa de muestreo de aire


de respiración del buzo de acuerdo con OPNAVINST 3150.27 (serie). El
propósito del programa de muestreo del aire es a:

 Proporciona soporte técnico para la operación y mantenimiento de los


compresores de aire de la respiración del buzo y buceando sistemas de
almacenamiento del aire.

4- EE.UU. Navy Buceando Volumen


 Proporciona el guiaje general que se preocupa uso del Defensa Muestreo de
Aire Comprimido (DCAT) programa aquello establece estándares para probar
instalaciones.

 Proporciona guiaje y asistencia para cualificar análisis de aire comercial local


instalaciones, incluyendo la evaluación de capacidades de muestreo del aire y
equipamiento.

 Actúa administración de programa para centrally servicios de muestreo de


aire financiados cuando dirigidos por CNO Código N97 y soporte de
coordenada en el escalafón II o III nivel para bucear uso de órdenes del
DCAT programa.

 Colabora con otras agencias de gobierno e industria comercial en gasista


Estándares de pureza y procedimientos de muestreo relacionaron a los gases de
respiración del buzo.

4-4.1 Requisitos de Muestreo. Muestras de aire periódico están requeridas de acuerdo


con PMS aplicables al compresor que produce el aire de respiración del buzo.
Cada fuente de aire de respiración de buzo en servicio tiene que ser sampled
aproximadamente cada 6 meses (dentro del intervalo entre 4 y 8 meses que siguen
el último accomplishment), cuándo la contaminación está sospechada, y después
de que revisión de sistema.

No utiliza un compresor que está sospechado de producir el aire contaminado o


aquello ha fallado un análisis de muestra del aire hasta la causa del problema ha
sido corregida y un análisis de muestra de aire satisfactorio ha sido obtenido
validando la producción de aire aceptable.

El aire dibujado del submarino o el submarino tiernos HP bancos de


almacenamiento del aire para utilizar tan el aire de respiración del buzo será
sampled de acuerdo con el PMS tarjeta de requisito del mantenimiento aplicable
a el sistema, i.e., sistema de refugio de cubierta seco, tronco de escapada del
submarino, SCUBA cobrando estación. Ve párrafo 4-4.5 para información
adicional encima sistema lineup para compresores de muestreo donde una
conexión de muestreo no puede ser hecha inmediatamente río abajo del último
aire filtration dispositivo.

NOTA El aire más reciente informe de análisis de la muestra será mantenido


encima archivo para cada compresor de aire (por número de serial del
compresor) utilizó para producir el aire de respiración del buzo.

4-4.2 NSWC-Servicios de Muestreo de Aire de PC. NSWC-Muestreo de aire de


coordenadas de PC servicios con un laboratorio de análisis gasista comercial, bajo
el Defensa Programa de Testaje de Aire Comprimido. Las órdenes no son
autorizadas para comunicar directamente con el laboratorio y está dirigido al
Defensa Testaje de Aire Comprimido (DCAT) sitio web
(https://military.airtesting.com/login.php) para pedir servicios de muestreo del
aire y recuperar resultados. NSWC-PC el número telefónico está listado en
Apéndice 1C.

CAPÍTULO 4 — Sistemas 4
Las órdenes serán notificadas por más rápidos significa posible si cualesquier
muestras no conocen requisitos de pureza mínima. El usuario interrumpirá uso de
la fuente de aire hasta que la causa de contaminación está corregida. Corrective
La acción tiene que ser tomada con anterioridad a laboratorio retest.

4- EE.UU. Navy Buceando Volumen


4-4.3 Aire Local Servicios de Muestreo. Las órdenes pueden utilizar análisis de aire de
gobierno local instalaciones (p. ej., shipyards, instalaciones de reparación del
barco, laboratorios de búsqueda del gobierno) para analizar las muestras de aire
del buzo.

Las unidades pueden utilizar análisis de aire comercial local instalaciones para
analizar las muestras de aire del buzo sólo después de la facilidad ha sido
certificada por NAVSEA Código 00C. Las órdenes interesaron en utilizar las
instalaciones comerciales locales tienen que contactar NAVSEA 00C3 para
arreglar una encuesta de calidad en la facilidad. Las órdenes pueden ser
requeridas para aguantar el coste de certificar la facilidad de análisis de aire
comercial.

4-4.4 Aire Portátil Monitor (PAM). El ANU aprobó PAM es un monitor de aire
compacto capaz del aire de buzo de testaje del campo para oxígeno, monóxido de
carbono, dióxido de carbono, y compuestos orgánicos volátiles. El PAM no puede
probar para vapor de agua, neblina de aceite, o particulates. Por esta razón, el
PAM no es un sustituto para muestreo periódico bajo el programa de Muestreo
del Aire del Buzo.

El PAM puede soler actuar muestreo on-line continuo o verificación periódica de


un ANU la producción del compresor y a muestra no-EE.UU. Navy fuentes de
aire poseído IAW párrafo 4-3.1 y el No-Navy Lista de control de Compresores.
El Aire Portátil Monitor tiene que ser calibrado con anterioridad a uso y
safeguarded de áspero manejando.

4-4.5 Aire General Procedimientos de Muestreo. El guiaje general siguiente está proporcionado a
Obtiene muestras de aire:

 Seguir los procedimientos en muestra de aire aplicable MRC tarjeta y


aquellos incluidos con la caja de muestreo del aire.

 Con anterioridad a tomar muestras de aire aseguran todo aplicables PMS ha sido
completado encima
El compresor y asociado filtration sistema.

 Asegura que el ser de compresor sampled ha logrado condición operativa


llena (temperatura operativa apropiada, presión de aceite, y presión de aire) y
es correctamente alineado para entregar aire a la caja de muestra.

 Asegura que el compresor intake es claro de cualesquier fuentes potenciales


de contaminación (incluyendo consideración de ambiental smog niveles en
áreas donde smog es un problema).

 Toma muestras separadas de cada compresor que suministra el sistema. Las


muestras de los compresores tendrían que ser tomadas como cercanos al
compresor como posible pero abajo corriente de el último compresor-
dispositivo de tratamiento de aire montado (moisture separator, filtro, etc.).
1. Algunos HP los sistemas no tienen fittings aquello deja muestras para ser
tomadas del sistema en una ubicación otro que la conexión de cobrar. En
este caso, el almacenamiento flasks tendría que ser aislado de el sistema, el
CAPÍTULO 4 — Sistemas 4
sistema purged con aire del compresor para ser sampled y la muestra tomada
en la conexión de cobrar..

4- EE.UU. Navy Buceando Volumen


2. Algunos sistemas de elepé no tienen fittings aquello deja muestras para ser
tomadas en conexiones otro que el colector del buzo. En este caso, aislar
cualquier HP fuente(s) del sistema de elepé y purga el sistema con aire del
compresor de elepé. Obtener la muestra del colector del buzo.

Fracaso de NOTA a purga el sistema de airear producido de otros compresores o


almacenamiento flasks dirigirá a una muestra de aire nula para el ser
de compresor sampled.

4-5 COMPONENTES de SISTEMA del ZAMBULLIMIENTO

4-5.1 Buceando Compresores. Muchos sistemas de aire utilizaron en Navy


operaciones de buceo incluyen al menos uno airea compresor como fuente de aire.
Es esencial que los operadores de estos compresores tienen un entendiendo de
componentes de compresor y principios de compresión gasista cuando descrito
en esta sección. Los compresores utilizaron para suministrar aire para bucear o
tan aire de paseo para transferir el oxígeno o los gases mixtos serán listados en el
NAVSEA/00C Autorizados para Navy Uso (ANU) lista o ser incluido en el
alcance de certificación un sistema de buceo certificado (exceptúa tan notado en
párrafo 4-3.1).

Hay muchos diseños diferentes de compresores de aire. Reciprocating


Compresores de aire son los compresores únicos autorizó para uso en Navy el
aire que bucea operaciones. Presión baja (elepé) los compresores pueden
proporcionar índices de fluir suficiente de apoyar superficie- buceo de aire
suministrado o recompression operaciones de cuarto. Alto-presión (HP) los
modelos pueden cobrar alto- bancos de aire de la presión y SCUBA cilindros.

Normalmente, Reciprocating los compresores tienen su índice (capacidad en pies


cúbicos por minuto y presión de entrega en psig) estampó en el plato de
identificación del fabricante. Si no proporcionado directamente, la capacidad será
proporcionada y puede ser determinado por conducir una prueba de producción
del compresor (ve Topside Notas de Tecnología).

El índice de compresor es normalmente basado encima condiciones de ensenada


de 70°F (21.1°C), 14.7 psia presión barométrica, y 36 por ciento humedad
relativa (una densidad de aire de 0.075 libra por pie cúbico). Si condiciones de
ensenada varían, la capacidad real cualesquier aumentos o disminuciones de
valoró valores. Desde la capacidad es el volumen de aire en condiciones
atmosféricas definidas, comprimidos por unidad de tiempo, está afectado sólo
por la primera etapa, cuando todas otras etapas sólo aumentan la presión y
reducir temperatura.

Todos los compresores están estampados con un código, constando de al menos


dos, pero normalmente cuatro a cinco, numera aquello especifica el aburrir y
golpe de los pistones. El aburrir (diámetro de pistón) y golpe (longitud los
movimientos de pistón a través de un ciclo) determina el cubicaje y por lo tanto la
capacidad.

La capacidad real del compresor siempre será menos del cubicaje debido al
clearance volumen de los cilindros. Esto es el volumen por encima del pistón que

CAPÍTULO 4 — Sistemas 4-
no consigue desplazado por el pistón durante compresión.

Cualquier compresor de aire del buceo no permanentemente instalado tiene que


ser firmemente asegurado en sitio. La mayoría de compresores portátiles están
proporcionados con lashing anillos para este propósito.

4- EE.UU. Navy Buceando Volumen


4-5.1.1 Lubricación. Los compresores utilizaron para producir zambullimiento militarr's
breathing el aire es
Normalmente de aceite-lubricado, dos-a-cinco-escenificar reciprocating tipo. Lubricación de
aceite:

 Impide desgaste entre superficies de fricción

 Los sellos cercanos clearances

 Protege en contra corrosión

 Las transferencias calientan fuera de superficies que producen calor

 Partículas de minuto de las transferencias generaron de desgaste de sistema


normal al aceite sump o filtro de aceite si tan equipado

Un aceite de funcionar mal-el compresor lubricado posa un riesgo de


contaminación al suministro de aire del buzo. La contaminación puede ocurrir
debido a neblina de aceite sobrante que es pasado fuera del compresor debido a
sobrante clearances, roto separa, u overfilling el aceite sump.

Carbono e hidrocarburos gaseosos el monóxido también puede ser producido


tener que un compresor overheat al punto de causar combustión del aceite de
lubricar y/ o gaskets y otros bienes blandos encontrados en el compresor.
Sobrecalentamiento de compresor puede ser causado por un número de los
acontecimientos que incluyen, pero no limitados a: pérdida de enfriar agua o
flujo de aire, abajo lube nivel de aceite, fallo de etapa unloader o válvulas de
alivio, fricción de partes rotas o excesivamente gastadas, y/u operación de
compresor en un RPM por encima de su capacidad valorada.

El aire del buzo filtration los sistemas están diseñados para trabajar con los
compresores que operan bajo condiciones normales, y no puede ser confiado
encima para filtrar o purify aire de un compresor de funcionar mal.

El AVISO no utiliza un compresor de funcionar mal para bombear el aire de


respiración del buzo o el almacenamiento de aire de buzo de cargo
flasks cuando esto puede resultar en contaminación del suministro de
aire del buzo.

4-5.1.1.1 Especificaciones de Lubricación. Aceite de compresor shall ser cambiado


yoUn W PMS. Los lubrificantes utilizaron en los compresores de aire del buzo
conformarán a MIL-PRF-17331 (2190 TEP) para operaciones normales, o MIL-
PRF-17672 (2135.º) para operaciones de tiempo frío. Dónde el fabricante de
compresor específicamente recomienda el uso de un aceite de base sintético en
su compresor para producción de respirar aire, aquel fabricante aceite de base
sintético recomendable puede ser utilizado en lieu de MIL- PRF-17331 o MIL-
PRF-17672 aceite.

4-5.1.2 Manteniendo un Aceite-Lubricado Compressor. Proper El mantenimiento es


vital cuándo utilizando un aceite-compresor lubricado para limitar la cantidad del
aceite introducido al aire del buzo (ve Topside Notas de Tecnología). Cuándo

CAPÍTULO 4 — Sistemas 4-
utilizando cualquier aceite compresor lubricado para bucear, el aire tiene que ser
comprobado para contaminación de aceite. Buceando las operaciones serán
abortadas en la primera indicación que el aceite es en el aire que es entregado al
buzo. Un análisis de aire inmediato tiene que ser conducido para determinar si la
cantidad de

4- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Presente de aceite supera el nivel permisible máximo de acuerdo con Mesa de
mesa 4-1.

Tenga que ser notado que aire en las etapas más altas de un compresor tiene
una cantidad más grande del lubrificante inyectado a él que en las etapas más
bajas. Los compresores seleccionaron para una operación de buceo tendría que
proporcionar tan cercana a la presión requerida para aquella operación como
posible. Un sistema que proporciona la presión excesiva contribuye a el buildup
de lubrificante en el suministro de aire.

4-5.1.3 Water Vapor Control. Un aire correctamente operado sistema de suministro nunca
tendría que permitir el aire suministró a el buzo para lograr su dewpoint.
Dewpoint Es la temperatura que el agua condensa fuera de aire. El más bajo el
dewpoint, la cantidad más baja de presente de vapor del agua en el aire.
Controlando la cantidad de vapor de agua en el aire suministrado es normalmente
cumplido por uno o ambos de los métodos siguientes:

 Expansión/de compresión. Tan alto-aire de presión expande a través de una


presión que reduce válvula, la presión parcial del vapor de agua en el aire es
decreased. Desde la expansión tiene lugar en esencialmente una temperatura
constante (isotermo), la presión parcial de vapor de agua requirió a saturate el
aire queda sin cambios. Por tanto, la humedad relativa del aire está reducida.

 Enfriamiento. Enfriando el aire con anterioridad a expandir levanta su


humedad relativa, permitting algunos del agua para condensar. El líquido
condensado entonces puede ser drenado del sistema.

El enfriamiento del aire ocurre en intercoolers. Intercoolers Es intercambiadores


de calor que está colocado entre las etapas de un compresor para controlar la
temperatura de aire. Agua, fluyendo a través del contador de intercambiador del
calor al flujo de aire, sirve ambos para sacar calor de el aire y para enfriar las
paredes de cilindro. Intercoolers Es frecuentemente el aire enfrió. Durante el
proceso de enfriamiento, vapor de agua está condensado fuera del aire a
condensate coleccionistas. El condensate tiene que ser drenado periódicamente
durante operación del compresor, tampoco manualmente o automáticamente..

4-5.1.4 Volume Tank. Un tanque de volumen está requerido when operando


directamente de un compresor de aire de presión bajo. El tanque de volumen
mantiene el suministro de aire tiene que la fuente de suministro primaria falla,
proporcionando tiempo para activar un suministro de aire secundario. También
absorbe presión pulsations resultando de la operación de compresor. Un tanque de
volumen también puede ser requerido cuándo el tanque de volumen es una parte
integral del diseño de sistema como un Sistema de Zambullimiento Ligero.
Cuándo operando de una fuente de aire de presión alta, un tanque de volumen no
es requerido si la presión reducer ha sido probado a withstand ciclismo de
presión significativa causado por uso de UBA reguladores de demanda.

4-5.1.5 Reguladores de Presión. Un atrás-regulador de presión will ser instalado río


abajo del caudal de compresor. Un compresor sólo comprime aire para conocer la
demanda de presión del suministro. Si ninguna demanda existe, el aire es
sencillamente bombeado a través del compresor en presión atmosférica. Sistemas
CAPÍTULO 4 — Sistemas 4-
dentro del compresor, como el intercoolers, está diseñado para actuar con
eficacia máxima en la presión valorada del compresor. Operando en cualquier
presión bajo este índice reduce la eficacia de la unidad. Además, la compresión
reduce vapor de agua del.

4- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Aire. Reduciendo la cantidad de compresión aumenta la cantidad de vapor de agua en
El aire suministró al buzo.

El aire suministrado del compresor expande a través del regulador de presión e


introduce los bancos de aire o tanque de volumen. Cuando las complexiones de
presión arriba en los bancos de aire o tanque de volumen, finalmente logra la
presión de alivio del compresor, en qué tiempo el aire sobrante es sencillamente
liberado a la atmósfera. Algunos compresores eléctricamente conducidos están
controlados por la presión cambia instalada en el tanque de volumen o HP flask.
Cuándo la presión logra el límite superior, el motor eléctrico está cerrado fuera.
Cuándo el aire suficiente ha sido dibujado del tanque de volumen o HP flask para
bajar su presión a algunos límite más bajo, el motor eléctrico está retomado.

4-5.1.6 Aire Filtration Sistema. Military Compresores de buceo shall ser ingenio
equipadoh un aire filtration sistema que está listado en el NAVSEA/00C ANU
lista o ser un elemento de un sistema de buceo certificado. El aire de plazo
filtration sistema cuando utilizó aquí es inclusive, refiriendo en conjunto a filtros
de sistema gasistas comprimidos, moisture separators, purificación de aire,
enfriamiento de aire, y equipamiento de deshidratación.

NOTA Sólo cinta de Teflón virgen blanca que está hecho de acuerdo con
MILSPEC Un-Un 58093 está autorizado para uso en Navy Sistemas de
Soporte de Vida de Buceo (DLSS).

La NOTA no utiliza agentes de productos de limpieza/comerciales, sólo utilizar


correctamente mezclado No Detergente Iónico (NID) para limpiar
exterior de Navy Sistemas de Soporte de Vida de Buceo. No inunda
caso de consola o el gauges con agua y limpiador.

4-5.2 Cilindros de Aire de Presión Alta y Flasks. HP Cilindros de aire y flasks es los
barcos diseñaron para aguantar aire en presiones encima 600 psi. Cualquier HP
barco para ser utilizado como bucear unidad de suministro del aire tiene
que aguantar Departamento apropiado de Transporte (PUNTO), Sociedad
americana de Ingenieros Mecánicos (ASME), o los símbolos militares que hacen
constar que los cilindros o flasks conoce alto-requisitos de presión.

Un sistema de suministro de aire completo incluye el necesario canalizando y


colectores, HP filtro, la presión que reduce válvula, y un tanque de volumen. Un
HP gauge tiene que ser localizado al frente de la válvula de reducir y un elepé
gauge tiene que ser conectado a la presión que reduce válvula y un tanque de
volumen (cuándo requerido).

NOTA Todas las válvulas y cambios eléctricos que directamente influir el


suministro de aire será labeled: “el SUMINISTRO de AIRE del BUZO -
NO TOCA” Bancos de flasks y los grupos de válvulas requieren sólo
uno etiqueta central en la válvula de parón principal.

En utilizar este tipo de sistema, una sección tiene que ser mantenida en reserva.
Los buzos toman aire del HP aire flask o tanque de volumen y está regulado para
conformar a los requisitos de suministro del aire del zambullimiento.

CAPÍTULO 4 — Sistemas 4-
Cuando en SCUBA operaciones, la cantidad de airear aquello puede ser suministrado por
un sistema que utiliza
Cilindros o flasks está determinado por la capacidad inicial de los cilindros o flasks.

4- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Y la profundidad del zambullimiento. La duración del suministro de aire tiene
que ser calculada por adelantado y tiene que incluir una provisión para
descompresión. Cálculos de muestra para duración de zambullimiento, basó
encima suministro de aire del banco, está presentado en Capítulo 8.

El sistema de aire secundario tiene que ser capaz de proporcionar aire en el


acontecimiento de un fracaso del sistema primario. El suministro de aire
secundario tiene que ser sized para ser capaz de apoyar recuperación de todos los
buzos (incluyendo standby) tener que el fracaso ocurre en el tiempo posible peor
(por Especificación General para el Diseño, Construcción, y Reparación de
Bucear y Hyperbaric Equipamiento, NAVSEA TS500-AU-SPN-010). Un
requisito adicional tiene que ser considerado si el mismo sistema de aire es para
apoyar un recompression cuarto. Refiere a Capítulo 18 para la información en
la capacidad adicional requirió para apoyar un recompression cuarto.

4-5.2.1 Comprimió Gasista Manejando y Almacenamiento. El gas comprimido será


transportado en los cilindros que conocen Departamento de Transporte (PUNTO)
los controles aplicables al ser gasista comprimido manejó. El PUNTO aprobó los
cilindros aguantan un número de serial, sello de inspección del PUNTO, un índice
de presión, la fecha de última prueba hidrostática, está equipado con válvula de
cilindro aplicable, y es apropiadamente color coded.

Refiere a las referencias siguientes para información más detallada gas comprimido
encima
Manejando y almacenamiento:

 Gases industriales, Generando, Manejando y Almacenamiento, NAVSEA


Técnico Manual S9086SXSTM000/CH550.

 Estándar americano y canadiense Comprimido-Válvula de Cilindro Gasista


Outlet y Conexiones de Ensenada (ANSI-B57.1 y CSA-B96).

 Método Estándar Nacional americano de Marcar Portátil Comprimido-


Contenedores Gasistas para Identificar el Material Contenido (Z48.1).

 Guía a la Preparación de Precautionary Etiquetado y Marcando de Cilindros


Gasistas Comprimidos (CGA Panfleto C7).

4-5.3 Buceo Gauges.

4-5.3.1 Seleccionando Sistema de Buceo Gauges. Select Un gauge whose lleno


scale la lectura aproxima 130 por ciento a 160 por ciento de la presión operativa
máxima del sistema. Siguiendo esta directriz, un gauge con una lectura de escala
llena de 4,000 o 5,000 psi sería satisfactorio para instalación en un sistema con
una presión operativa máxima de 3,000 psi.

Seleccionando gauge la exactitud y la precisión tendrían que ser basadas en el


tipo de sistema y cómo el gauge será utilizado. Por ejemplo, un nivel alto de la
precisión no es requerida encima presión de banco del aire gauges donde los
valores relativos únicos son necesarios de determinar cuánto aire queda en el
banco o cuándo para cerrar el compresor de cobrar. Aun así, exactitud

CAPÍTULO 4 — Sistemas 4-
considerable (¼ de 1 por ciento de escala llena para la saturación que bucea
operaciones y 1 por ciento de la escala llena para superficie suministró
operaciones) está requerido para gauges aquello profundidad de buzo leído
(pneumofathometers y profundidad de cuarto gauges).

4- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Profundidad gauge la exactitud es crítica a seleccionar la descompresión
apropiada o mesa de tratamiento.

Muchos gauges está proporcionado con un caso blowout tapón en la superficie


trasera. El blowout el tapón protege el operador en el acontecimiento de Bourdon
fracaso de tubo, cuándo caso overpressurization podría otherwise resultado en
explosión del gauge lente. El tapón no tiene que ser obstruido por paréntesis u
otro hardware.

Todo buceando sistema gauges tendría que ser proporcionado con gauge válvulas
de aislamiento y calibración fittings. Si un gauge falla durante una operación, la
válvula de aislamiento cierra para impedir pérdida de presión de sistema.

4-5.3.2 Calibrando y Manteniendo Gauges. Todo instalado gauges y portátil gauges


(presión de tanque gauges, submersible presión de tanque gauges, y gauges en
conjuntos de prueba portátiles pequeños) en el uso tiene que ser calibrado o
comparado de acuerdo con PMS por un certificado METCAL facilidad a no ser
que un fallo requiere reparación y calibración más pronto. Programas como el
Shipboard Gauge Programa de Calibración cuando perfilado en el NAVSEA
Instrucción 4734.1 (serie) proporciona autoridad para una orden para calibrar su
propio gauges. Calibrado gauges no en el uso tendría que ser mantenido en un
limpio, seco, vibrationfree entorno.

Calibración y dato de comparación tienen que incluir la fecha de el último


control satisfactorio, la fecha la calibración próxima es prevista, y la actividad
que cumple la calibración..

Gauges Es instrumentos delicados y puede sufrir menoscabo por vibración,


shock, o impacto. Tendrían que ser montados en ubicaciones que minimiza estos
factores y siempre tendría que ser montado a gauge tableros, tableros, o
paréntesis. La conexión de canalizar no tendría que ser el soporte único para el
gauge. Un gauge puede ser severamente averiado por rápido pulsations del
sistema cuándo la presión fluida está siendo midió. Cuándo esta condición existe,
un gauge snubber tendría que ser instalado entre la válvula de aislamiento y el
gauge para proteger el instrumento. La mayoría de gauges no es impermeable y
no es diseñado para uso en un entorno marino. Recintos de plástico acrílico
transparente, como lucite, puede soler proteger el gauges de agua y espray de sal.
Aun así, el recinto tiene que tener pasos de ventilación para dejar la presión
atmosférica para actuar en el gauge notando elemento.

4-5.3.3 Helical Bourdon Tube Gauges. Fabricantes marca dos tipos básicos de
helical Bourdon tubo gauges para uso en recompression cuartos y para
superficie-suministró bucear sistemas. Uno es un caisson gauge con dos puertos
en el atrás. El puerto de referencia, el cual es capped, está sellado con presión de
aire ambiental o está canalizado a el exterior del cuarto de presión. El puerto de
notar queda abierto a presión de interior. El otro gauge es el estándar exterior
gauge.

Ambos son directos-el paseo equipa emplear un helical Bourdon tubo como el
elemento de notar. El gauges es cuidadoso a ¼ de 1 por ciento de presión de
escala llena en absoluto puntos de dial. Sin marchas o conexiones, el movimiento
CAPÍTULO 4 — Sistemas 4-
es no afectado por desgaste, y la exactitud y la calibración inicial queda
permanentes.

4- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Un control comparativo en lieu de recalibration tendría que ser hecho de acuerdo
con el Sistema de Mantenimiento Previsto. Un tornillo de ajustamiento del dial en
la cara de frente del gauge proporciona para ajustamiento de cero puntos y
presión de conjunto especial. Dial readout las unidades de medida pueden ser en
libras por pulgada cuadrada (psi) y/o pies de seawater (fsw).

4-5.3.4 Pneumofathometer. Un pneumofathometer es una profundidad remota que nota el


sistema utilizado en la superficie suministró bucear para controlar la profundidad
de buzos de la superficie. El pneumofathometer consta de: una válvula que deja
aire del colector del buzo al sistema, un gauge montó en la consola de control de
los buzos después de la válvula, y una manguera que está conectado al gauge
casado al buzo umbilical.

El fin del buzo de la manguera está asegurada al buzo en altura de pecho. Cuando
el buzo desciende en la columna de agua (y mientras en el inferior) el operador de
consola utiliza la válvula para forzar agua fuera de la manguera hasta una lectura
generalmente constante sobre la profundidad máxima esperada está notada en el
gauge (cuidando no a encima pressurize el gauge). La válvula es entonces
asegurada y la profundidad del buzo (igual a la altura de la columna de agua
desplazada por el aire) está leído en el gauge.

El pneumofathometer está dado una purga final justo antes de dejar inferior y no
purged mientras encima ascenso.

CAPÍTULO 4 — Sistemas 4-
PÁGINA ESPACIO DEJADO INTENCIONADAMENTE

4- EE.UU. Navy Buceando Volumen


C H Un P T E R 5

Administración de Programa del


zambullimiento

5-1 INTRODUCCIÓN

5-1.1 Propósito. Este capítulo promulgates política general perteneciente de mandar


registros de zambullimiento, registros de zambullimiento personal, buceando
informes de percance, HAZREPS, e informes de análisis del fracaso dentro
EE.UU. Navy buceando actividades.

5-1.2 Alcance. El récord manteniendo e informando las instrucciones perfilaron en este


capítulo pertain para mandar buceando registros, registros de buceo individual,
registros de buceo personal, buceando percance e informes de percance cercano, e
informes de análisis del fracaso.

5-2 OBJETIVOS DEL RÉCORD MANTENIENDO E INFORMANDO SISTEMA

Hay cinco objetivos en el buceando récord manteniendo e informando sistema.


1. Establecer un registro comprensible de bucear actividad para cada orden
comprometida en bucear. El cuarto de Orden y DJRS los registros son una
colección del buceo estandarizado graba aquello establece la historia de
zambullimiento para cada orden de buceo y constituye la documentación mínima
requerida para todo uneventful zambullimientos.

2. Reúne dato para seguridad y análisis de tendencia. Información sobre actual


Navy operaciones de buceo (incluyendo manned uso de recompression cuartos)
está proporcionado al Centro de Seguridad Naval (NAVSAFCEN) a través del
Salto/de Zambullimiento que Informa Sistema (DJRS). Hyperbaric Tratamientos
y buceando los percances están informados vía la Web Sistema de Seguridad
Habilitada (WESS) por OPNAVINST 5102.1 (serie). Esta información habilita el
Centro de Seguridad para identificar la seguridad relacionó los problemas
asociaron con formación y procedimientos operativos.

3. Impide percances. Información aproximadamente buceando hazards y los


percances está diseminado a la Flota (en redacted forma) por Centro de
Seguridad Naval para proporcionar oportuno, completo, e información cuidadosa
que habilita órdenes para tomar acción apropiada para impedir percances
similares.

4. Información de informe aproximadamente deficiencias de equipamiento a las


agencias técnicas responsables vía NAVSEA 00C a través del Análisis de
Fracaso que Informa (LEJANO) sistema.

5. Proporciona registros para un registro personal.

5-3 RÉCORD MANTENIENDO E INFORMANDO DOCUMENTOS

CAPÍTULO 5 — Programa de 5
Los documentos establecieron para conocer los objetivos del récord manteniendo y
Informando el sistema es:

 Registro de Zambullimiento de la orden

 Recompression Registro de cuarto

5- EE.UU. Navy Buceando Volumen


 Salto/de zambullimiento que Informa Sistema (DJRS)

 Registro de Zambullimiento personal (copia electrónica o dura).

 Informe de Análisis del fracaso (LEJANO) para ANU sistemas de buceo y


equipamiento y los sistemas de Soporte de la Vida del buzo certificado
(DLSS)

 Buceando Percances/Hyperbaric informes de Tratamientos (WESS)

 Buceo Hazard (percance cercano) informes (WESS)

 Hoja de Información de Percance de equipamiento (Figura 5-1)

5-4 REGISTRO de ZAMBULLIMIENTO de la ORDEN

El Registro de Zambullimiento de la Orden es una colección cronológica de


todos registros de zambullimiento condujeron en una actividad de buceo.
Contiene información en zambullimientos por personal permanentemente y
temporalmente sujetado a la actividad.

Los zambullimientos condujeron mientras temporalmente asignados a otra orden


de buceo constará en DJRS bajo la Identificación de Unidad de orden anfitriona
Código (UIC), y en el Registro de Zambullimiento de la Orden de la orden
anfitriona.

OPNAVINST 3150.27 (serie) requiere retención del Registro de Zambullimiento


de la Orden para 3 años. DJRS Es un método aceptable de mantener un Registro
de Zambullimiento de la Orden. Los elementos de dato mínimos en el Registro de
Buceo de la Orden incluyen:

 Fecha de zambullimiento.

 Propósito del zambullimiento

 Identificación de buzos y standby buzos

 Tiempo superficie dejada y lograda, tiempo inferior

 Profundidad

 Tiempo de descompresión

 Aire y temperatura de agua

 Firmas de Bucear Supervisor o Buceando Agente/Buzo Maestro

5-5 RECOMPRESSION REGISTRO de CUARTO

El Recompression Registro de Cuarto es un registro legal de procedimientos y


acontecimientos para un zambullimiento entero. Todo EE.UU. Navy las
actividades que operan recompression sistemas de cuarto mantendrán un
recompression registro de cuarto.
CAPÍTULO 5 — Programa de 5
Recompression Registros de cuarto serán mantenidos en tiempo real y mantenido en un
legible narrativa. El Supervisor de Buceo, Buzo Maestro y/o Buceando Agente

5- EE.UU. Navy Buceando Volumen


Revisión y firmar el registro diariamente o al final de sus relojes. A conclusión de
cualesquier tratamientos el atendiendo Buceando Agente Médico (DMO) o el
representante médico sénior tendría que colocar una entrada al final de el
registro con anterioridad a closeout firmas con un resumen de la condición del
paciente con anterioridad a tratamiento, respuesta durante tratamiento, y
condición después de que tratamiento.

Recompression Registros de cuarto no serán hoja suelta. Los registros pueden ser
imprimidos y ató comercialmente, a través de Servicio de Impresión del Defensa,
o espacio libros de registro atado pueden ser adaptados para uso. Adhesión a
estándar Navy práctica para hacer entradas y correcciones a entradas (un errores
de línea e inicial, entradas tardías…) asegura claridad mientras preservando un
registro legal de tratamiento. Los registros serán retenidos para 3 años después
de la fecha del zambullimiento.

Los elementos de dato mínimos en el Recompression Registro de Cuarto incluye:

 Fecha de zambullimiento.

 Propósito del zambullimiento

 Identificación de buzo(s)/pacientes(s).

 Identificación de tierno(s).

 Tiempo superficie dejada

 Tiempo profundidad de tratamiento logrado

 Tiempo parón lograda

 Tiempo parón dejada

 Tiempo/de profundidad de alivio.

 Tiempo encima oxígeno y tiempo fuera oxígeno

 Cambio en síntomas, incluyendo tiempo de alivio completo de síntoma(s).

 Recompression Temperatura de aire de interior de cuarto

 La medicina administró

 El fluido administró

 Fluido void

 Firmas de Bucear Agente, Buzo Maestro, o Buceando Supervisor

CAPÍTULO 5 — Programa de 5
5-6 EE.UU. NAVY SALTO/de ZAMBULLIMIENTO que INFORMA SISTEMA (DJRS)

DJRS Es un ordenador método basado de grabar e informando zambullimientos


cuando requeridos por el OPNAVINST 3150.27 (serie). El software de ordenador
proporciona bucear órdenes con un registro computarizado de zambullimientos..

DJRS Habilita órdenes para entregar que bucean dato al Centro de Seguridad
Naval. El software de ordenador deja usuarios para introducir dato de
zambullimiento, dato de transferencia a el Centro de Seguridad Naval, y para
generar orden y buzo individuales informes. El DJRS estuvo diseñado para todas
las ramas de los EE.UU. Servicios Armados y puede ser obtenido a través de:

Comandante, Centro de Seguridad Naval


Atención: Código 37
375 Una Calle
Norfolk, VUn 23511-4399

5-7 REGISTRO de ZAMBULLIMIENTO PERSONAL

Cada cual Navy el buzo entrenado mantendrá un registro de zambullimientos de


acuerdo con OPNAVINST 3150.27 (serie). Una manera para cada buzo para
cumplir esto es para mantener una copia de cada Forma de Registro del Buceo
en un binder o carpeta. La Forma de Registro del Buceo está generada por el
DJRS software. Estas formas, cuándo firmados por el Supervisor de Buceo y
Buceando Agente, es un registro aceptable de zambullimientos que puede ser
requerido para justificar pagos especiales y puede ayudar substantiate las
reclamaciones hicieron para bucear daño o enfermedad relacionados. Si unos
deseos individuales una copia dura de los zambullimientos, la orden del buzo
puede generar un informe que utiliza DJRS. Si una historia de zambullimiento
individual completa está deseada, la actividad de buceo tiene que entregar una
petición escrita al Centro de Seguridad Naval.

5-8 FRACASO de EQUIPAMIENTO O la DEFICIENCIA que INFORMA

El Análisis de Fracaso que Informa el sistema proporciona el medio para


informar, siguiendo y resolviendo deficiencias o fracasos materiales en
ANU/DLSS equipamiento y sistemas. El LEJANO proporciona un método
rápido para comunicar fracasos o deficiencias al director de configuración,
ingenieros, y técnicos quiénes están cualificados para resolver la deficiencia. El
sistema puede ser accedido en https://secure.supsalv.org 00C3 Buceo, o a través
de PM S-EOD y SPEC WUnR enlaces rápidos en http://supsalv. org Para Naval
Especial Warfare/EOD dirigió sistemas. Cualquiera aquello descubre un fracaso
de equipamiento o la deficiencia notificarán el Buzo Maestro, Buceando
Supervisor, supervisor de centro de trabajo, u otra persona responsable quién
asegurará que un LEJANO es correctamente entregó.

5-9 PERCANCE de ZAMBULLIMIENTO/PERCANCE CERCANO/HAZARD INFORMANDO

5-9.1 Percance/Cercano-percance/Hazard. Un percance es un unplanned o


acontecimiento inesperado que muerte de causas, daño, enfermedad ocupacional
(incluyendo días fuera de trabajo, transferencia de trabajo o wor k restricción), o

5- EE.UU. Navy Buceando Volumen


pérdida de, o seriou s daño a equipamiento. Un near- el percance es un acto o
acontecimiento donde daño o daño de equipamiento estuvo evitado por
posibilidad mera. Un hazard es un unsafe acto o condicionar aquello degrada
seguridad y aumentos.

CAPÍTULO 5 — Programa de 5
La probabilidad de un percance. Percances de zambullimiento, percances
cercanos, y hazards será informado IAW OPNAVINST 5102.1 (serie) y el
3150.27(serie). Las actividades sin acceso de internet fiable pueden obtener una
versión off-line de WESS a través de NAVSAFECEN para cargar vía email
cuándo una conexión deviene disponible.

NOTA En el interés de crear y manteniendo una organización de aprendizaje, a


la extensión más grande posible, el informando de asuntos de
seguridad o las preocupaciones serán manejados de modo que las
personas que informan o el individual implicaron en el acontecimiento
informado no es someter a castigo o censure..

5-9.2 Juez Defiende General (JAG Investigación). JAG El manual proporciona


instrucciones para investigación e informando los procedimientos requirieron en
casos cuándo el percance puede haber ocurrido a raíz de procesal o error de
personal. Por OPNAVINST 5202.1, un JAG la investigación tiene que quedar
separada de cualquier Investigación de Seguridad Naval, y el Tablero de
Investigación de la Seguridad (SIB) será acceso concedido a toda evidencia
recogida por el JAGMAN.

5-9.3 Informando Criterios. Reportable Percances de buceo incluyen toda clase Un, B,
C, y D percances que implican buceo o soporte de bucear misiones. Todo encima-
el deber que bucea los casos que implican las condiciones concretas siguientes
serán informadas a NAVSAFECEN:.

 Todo recompression tratamientos,

 Cualquier incidencia de Escribe yo o II DCS

 All casos de pulmonares over-síndromes de inflación

 Cualquier caso de pérdida de consciencia.

 CNS O toxicidad de oxígeno pulmonar

La NOTA NOTIFICA NAVSEA en 00C3@supsalv.org y 00C3B@supsalv.org o


(202) 781-1731 (disponible 24hrs) con información no privilegiada de
cualquier reportable percance tan pronto como sea posible. El contacto
inmediato puede impedir pérdida de la evidencia vital a la evaluación
del equipamiento o impedir innecesario shipment de equipamiento a
NEDU.

5-9.4 HAZREPS. Hazards Y nea r-percances que no warrant submission de un


Informe de Investigación de la Seguridad (SIREP) está informado como
HAZREPS IAW OPNAVINST 5102.1 (serie). Sumisión de HAZREPS asegura
información de seguridad está recogida y analizado para tendencias para
identificar formación, cualificación, procesal, o el equipamiento emite que puede
dirigir a percances. Self-Evaluación y self-informando de los percances cercanos
es una medida clave de profesionalidad y demuestra preocupación para la
comunidad de buceo más grande.

El siguiente es ejemplos de bucear hazards y nea r-percances:


5- EE.UU. Navy Buceando Volumen
1. Ejecución de un procedimiento de emergencia, los ejemplos incluyen, pero no es
limitado a:

 Unplanned Cambio a aire secundario.

CAPÍTULO 5 — Programa de 5
 Aborted Zambullimiento debido a acontecimiento de asunto/inesperado.

 Atrapó/buzo Ensuciado donde standby o buddy el buzo estuvo requerido.

 Buzo perdido where stand-por buzo was requirió.

2. Superando prescribió límites, incluyendo, pero no limitados a:

 Profundidad máxima.

 Tiempo inferior.

 Descompresión omitida.

 Exposiciones de oxígeno encima límites de oxígeno pulmonares dejados.

3. Cualquier condición anormal descubierta después de que el equipamiento y los sistemas


están preparados para
Uso que podría resultar en un daño, los ejemplos incluyen, pero no es limitado a:

 CO2 canister instalado o llenó impropiamente.

 CO2 canister no instalado.

 Agota las válvulas instaladas impropiamente.

 Sistema de zambullimiento alineó impropiamente.

4. Cualquier externo (Operaciones Portuarias, unidades tendidas o adyacentes…)


sistemas, equipamiento, o condiciona que adversamente puede afectar o impair
seguridad de buzo, los ejemplos incluyen, pero no es limitado a:

 El equipamiento del barco operado o las etiquetas aclararon sin autorización


apropiada antes, durante, o después de que los buzos introducen el agua..

 Las grúas no autorizadas operaron elevadas de buzos..

 Operaciones de oficio/de barca pequeñas condujeron encima/en la proximidad de


buzos..

 Caudales no autorizados/SONAR mientras los buzos son en el agua.

5-10 Las ACCIONES REQUIRIERON

EE.UU. Navy buceando las unidades actuarán el procedimiento siguiente para todo
reportable
Buceando percances de acuerdo con Section 5-9.
1. Inmediatamente secure y safeguar d de tampering todos buceanr-worn y
equipamiento/ de soporte subsidiario que puede haber contribuido al percance.
Este equipamiento también tendría que incluir, pero no es limitado a, el
compresor, regulador, profundidad gauge, submersible presión gauge, vestido de
buzo, buoyancy vida/de compensador preserver, cinturón de peso, y suministro
5- EE.UU. Navy Buceando Volumen
gasista (SCUBA, emergencia suministro gasista, etc.).

CAPÍTULO 5 — Programa de 5
2. Expeditiously Circunstancias de informe del percance vía WESS. Órdenes sin
WESS el acceso tendría que informar por mensaje (ve OPNAVINST 5102.1
(serie) para requisitos de formato) a:

 NAVSAFECEN NORFOLK VA//JJJ// Con copias de información a CNO


WASHINGTON, D.C.//N773// COMNAVSEASYSCOM
WASHINGTON, D.C.//00C// y NAVXDIVINGU CIUDAD de
PANAMÁ FL//JJJ//.

 Si el percance es MK 16 MOD 1 relacionó, también enviar copias de


información a PE O LMW WASHINGTO N
DC//PMS-EOD// NAVSURFWARCENIHEODTECHDIV CABEZA
INDIA MD, y NAVSURFWARCENIHEODTECHDIV TECHSUPP
DET CABEZA INDIA MD.

 Si el percance es MK 16 MOD 0 relacionó, también enviar copias de


información a COMNAVSEASYSCOM WASHINGTON, D.C.//NSW//.

 Si el percance ocurre en un shorebased facilidad, contacto NAVFAC


SCA, también enviar copias de información a NFESC COSTA DEL
ESTE DET WASHINGTON, D.C.//55//..

3. El equipamiento puede necesitar ser embarcado a NEDU para investigación más


lejana. Contacto NAVSEA 00C3 para determinación.

4. Expeditiously Prepara un informe separado, escrito del percance. El informe


incluirá:

 Un Equipamiento completado Mishap Información Sheet (Figure 5-1)

 Una narrativa secuencial de el percance que incluye detalles pertinentes


que poder
No ser aparente en las hojas de dato

5. Las hojas de dato y la narrativa escrita serán mailed por localizables registró
Correo a:
Mandando Agente
Navy Unidad de Buceo
experimental 321 Bullfinch
Carretera
Ciudad de Panamá, Florida
32407-7015 Attn: Código 03,
Evaluación & de Prueba

6. Paquete una fotocopia compulsada de todo pertinente 3M registros y entregar a


NAVSEA/00C3.
Encima-representante de escena.

5-10.1 Percance de Equipamiento Hoja de Información. La hoja de percance del


equipamiento está entregada con informes de todos percances de buceo cuándo
fallo o rendimiento de equipamiento inadecuado, o unsound el equipamiento que

5- EE.UU. Navy Buceando Volumen


opera y procedimientos de mantenimiento pueden ser un factor . Una copia de
la forma será entregada con cualquier equipamiento envió a Navy Unidad de
Buceo Experimental (NEDU) para probar relacionado a un percance.

CAPÍTULO 5 — Programa de 5
El propósito primario de este requisito es para identificar cualquier deficiencia
material que puede haber contribuido al percance. Cualquier fallo sospechado o la
deficiencia de equipamiento de soporte de la vida será exhaustivamente
investigado por controló probar en NEDU. NEDU Tiene la capacidad para actuar
investigaciones de ingeniería y llenos unmanned testaje de todo Navy
equipamiento de buceo debajo todos los tipos de presión y condiciones
medioambientales. Profundidad, agua turbidity, y la temperatura puede ser
duplicada para todos EE.UU. concebibles Navy escenarios de zambullimiento. En
mucha sumisión de casos de un LEJOS también puede ser requerido.

Contacto NAVSEA/00C3 para asistir buceando unidades con investigaciones y


colección de dato que siguen un percance de buceo. 00C3 asignará un
representativo de inspeccionar la condición inicial de equipamiento y para coger
o embarcar todos los registros pertinentes y equipamiento a NEDU para lleno
unmanned testaje. A recibo del equipamiento, NEDU conducirá unmanned
pruebas tan rápidamente tan posibles y entonces regresará el equipamiento a la
actividad apropiada.

NOTA: no tamper con equipamiento sin primero contactando NAVSEA/00C3 para


Guiaje.

5-10.2 Shipment de Equipamiento. A expedite entrega, SCUBA, MK 16 y EGS las botellas


serán embarcadas por separado de acuerdo con directivas de PUNTO actual y
procedimientos de orden para shipment de cilindros gasistas comprimidos. Los
cilindros serán enviados en su condición exacta de recuperación (p. ej., vacío,
parcialmente llenado, plenamente cobrado). Si el equipamiento que está creído
para ser contributivo al incidente/ de accidente es demasiado grande de embarcar
económicamente, contacto NEDU para determinar alternar procedimientos.

5- EE.UU. Navy Buceando Volumen


HOJA de INFORMACIÓN de PERCANCE de
EQUIPAMIENTO

GENERAL
Orden de Posición de punto de contacto
de unidad UIC Tiempo de Fecha de ocurrencia.

EQUIPAMIENTO (indica tipo de todo equipamiento gastado/utilizado) Contribuyendo factor


UBA: SCUBA MK21
MK20 MK 16 MK 25 MOD 2
KM37
Otro (especifica)
tipo de Traje: agua Caliente Mojada Seca
Otro vestido: Aletas de Botines de los Guantes
Enmascaran Snorkel Cuchillo

Cinturón de peso (indica peso)


Navy Archivos de Ordenador del Zambullimiento de NDC Profundidad
Descargada gauge Última fecha de calibración
Buoyancy Vida/de compensador preserver:
Hinchado en escena: Parcialmente modo
de Inflación Operacional: Oral CO2 suministro Independiente
Cilindros: Número Medida gastada (cu ft) tipo de Válvula
Acero de Aluminio de mezcla Gasista
presión de Superficie: Antes de que Después
Regulador: Último PMS la fecha Funcional en escena?
Submersible Presión gauge: Funcional en escena?
Ubicación de CONDICIONES

Profundidad fsw Visibilidad ft. Estado de mar de Nudos actual (0-9)


Aire temp °F Agua temp: en superficie °F en profundidad °F
tipo Inferior (barro, arena, coral, etc.)
TIEMPO de ZAMBULLIMIENTO
Descompresión inferior tiempo de zambullimiento Total
Fue equipamiento operando y procedimiento de mantenimiento un factor de contribuir?.
(Explica):
Es allí error contributivo en&O M Manual o 3M Sistema?
(Explica):
OTROS FACTORES de CONTRIBUIR.

CAPÍTULO 5 — Programa de 5
Figura 5-1. Información de Incidente/de Accidente de equipamiento Hoja. (Hoja 1 de 2).

5- EE.UU. Navy Buceando Volumen


HOJA de INFORMACIÓN de PERCANCE de EQUIPAMIENTO
Perteneciente a UBA implicado, rellenar los espacios con datos requirieron por elementos 1 a través de 9.

KM 37 NS MK 20 SCUBA MK 16 MK 25 OTRO
     
1. Número de vueltas para asegurar topside suministro umbilical gasista:
N/Un N/Un N/Un
2. Número de vueltas para asegurar válvula encima emergencia suministro gasista (EGS):
Reserva N/Un N/Un
Arriba/Ab
ajo
3. Número de vueltas para asegurar suministro gasista en casco/de máscara:
N/Un Mouthpiece Mouthpiece
Válvula: Válvula:
Superficie Superficie

Zambullimient Zambullimient
o o
4. Número de vueltas para asegurar botella gasista:
N/Un N/Un Botell O2 O2
a de Botella
aire Diluyente

5. Presión de botella:
EGS EGS psig O2 psig
psig psig psig
Diluyente
psig
6. Mezcla gasista:
Primario N/Un Diluyente N/Un
%
EGS N 2O 2
% HeO2
7. Color/de dato de exhibición electrónica:
N/Un N/Un N/Un Primario N/Un

Secundari

8. Nivel de voltaje de la batería:


N/Un N/Un N/Un Primario N/Un

Secundario

9. Condición de canister:
N/Un N/Un N/Un
Nota: Si UBA implicó no es listado encima, proporciona información en hoja separada.

Figura 5-1. Información de Incidente/de Accidente de equipamiento Hoja. (Hoja 2 de 2).

CAPÍTULO 5 — Programa de 5
Un P P E N D yo X 1
Un

Distancias de Buceo
seguro de
Transmitir Sonar

1Un-1 INTRODUCCIÓN

El propósito de este apéndice es para proporcionar guiaje con respecto a


distancias de buceo seguro y tiempo de exposición para los buzos que operan en
la proximidad de los barcos que transmiten con sonar. Mesa 1Un-1 proporciona
guiaje para seleccionar Mesas de Límites de Exposición Permisibles; Mesa 1Un-2
proporciona guiaje adicional para helmeted buzos. Mesas 1Un-3 a través de 1Un-5
proporciona procedimientos concretos para bucear las operaciones que implican
Un/ SQS-23, -26, -53, -56; Un/BSY-1, -2; y Un/BQQ-5 sonars. TCapaz 1Un-6
proporciona procedimientos para bucear las operaciones que implican Un/SQQ-14,
-30, y -32. Sección 1Un-5 proporciona el guiaje y las precauciones que se
preocupan exposición de buzo a bajo -frequency sonar (160-320Hz). Contacto
NUnVSEUn Supervisor de Divin g (00C3B) para guiaje en otro sonars. Este
apéndice ha sido sustancialmente revisado de Distancias de Buceo Seguro de
Transmitir Sonar (NAVSEAINST 3150.2 Serie) y tendría que ser leído en su
entirety.

1Un-2 FONDO

Capítulo 18 de OPNAVINST 5100.23 Serie es la instrucción básica gobernando


conservación de oído y ruido abatement, pero no dirige exposición a waterborne
sonido. Mesas 1Un-3 a través de 1Un-6 está derivado de búsqueda experimental y
teórica conducida en el Submarino Naval Búsqueda Médica Labora- tory
(NSMRL) y Unidad de Buceo Experimental Naval (NEDU). Esta instrucción
proporciona guiaje de campo para determinar distancias de buceo seguro de
transmitir sonar. Estos suplementos de instrucción OPNAVINST 5100.23 Series,
y tendría que ser implementado conjuntamente con OPNAVINST 5100.23 Series
por órdenes que emplea buzos.

El Nivel de Presión del Sonido (SPL), no distancia, es el factor de determinar


para estab- lishing un Límite de Exposición Permisible (PEL). La exposición
SPLs en Mesas 1Un-3 a través de 1Un-6 está basado al sonar ecuación y suponer
omni-directional sonar e inverse la ley cuadrada que extiende. Cualquier medio
establecido puede soler estimar el SPL en un sitio de zambullimiento, y que SPL
puede soler determinar un PEL. Cuándo el nivel de exposición es overestimated,
poco daño, exceptúa a programas laborables, resultará. Cualesquier quejas de
excesivos loudness o dolor de oreja para buzos requiere que corrective acción ser
tomado. Sección 1Un-5 proporciona guiaje para exposición de buzo a abajo-la
frecuencia activa sonar (LFA), el cual tendría que ser consultado si exposición a LFA
es tampoco sospechado o anticipó.

APÉNDICE 1Unas — Distancias de Buceo Seguras de 1U


Este apéndice no impide la operación de cualquier sonar conjuntamente con
bucear operaciones, especialmente bajo operationally obligando condiciones.
Está basado a salud y seguridad ocupacionales consideraciones que tendría que
ser implementado para

1Un EE.UU. Navy Buceando Volumen


Operaciones de buceo rutinario. Tenga que ser aplicado judiciously bajo
circunstancias operacionales especiales. El guiaje en Mesas 1Un-3 a través de
1Un-6 está pretendido para facilitar la integración exitosa de operaciones.

1Un-3 ACCIÓN

Mandando Agentes o los agentes Séniors Presentes Afloat es para asegurar aquel
buceo y sonar las operaciones son integradas utilizando el guiaje dado por este
apéndice. Los procedimientos apropiados son para ser establecidos dentro de cada
orden a effect coor- dination entre unidades, implementa consideraciones de
seguridad, y proporcionar las operaciones eficaces que utilizan el guiaje en Mesas
1Un-3 aunque 1Un-6.

1Un-4 SONAR DISTANCIAS de BUCEO WORKSHEETS CON DIRECCIONES PARA USO

1Un-4.1 Información General/Introducción. Límites de Exposición permisible (PEL) en


minutos para exposición de buzos a sonar las transmisiones están dadas en T
ables 1Un-3 atravésde1Un -6.

1Un-4.1.1 Efectos de Exposición. Mesas 1Un-3 a través de 1Un-5 está dividido por líneas
dobles horizontales. Condiciones de exposición por encima de las líneas dobles
tendrían que ser evitadas para operaciones rutinarias. Cuando Nivel de Presión
del Sonido (SPL) aumenta encima 215 dB para buzos encapuchados, cambios de
campo visual leves (probablemente debido a estimulación directa del semi-
canales circulares), fogging del plato de cara, spraying de cualquier agua dentro
de la máscara, y otros efectos pueden ocurrir. En la presencia de largo sonar
pulsos (un segundo o más largos), profundidad gauges puede devenir erratic y
los reguladores pueden tender para liberar- flujo. Buzos en Submarino Naval
Laboratorio de Búsqueda Médica que experimenta estos fenómenos durante
informe de investigación controlado que mientras estos efectos son
desagradables, son tolerable. El dato similar no es availcapaz para un-los buzos
encapuchados pero cambios de campo visual pueden ocurrir para estos buzos en
niveles más bajos. Si necesidad de buzos para ser expuesto a tales condiciones,
tienen que ser cuidadosamente informados y, si factibles, exposiciones de
formación cortas dadas debajo cuidadosamente controlaron condiciones. Porque
la probabilidad de aumentos de daño fisiológico markedly tan presiones de sonido
aumentan más allá 200 dB en cualquier frecuencia, exposición de buzos encima
200 dB está prohibido a no ser que los trajes mojados llenos y los capotes son
gastados. Plenamente protegió buzos (trajes mojados llenos y capotes) no tiene
que ser expuesto a SPLs en sobrante de 215 dB en cualquier frecuencia para
cualquier razón.

1Un-4.1.2 Traje y Características de Capote. Hay alguna variación en la nomenclatura y las


características de trajes y capotes utilizaron por buzos. El somete quién participó
en el Submarino Naval experimentos de Laboratorio de Búsqueda Médicos
utilizaron 3/8-pulgada nylon-tachó neopreno capotes y trajes mojados. La
búsqueda subsiguiente ha mostrado que 3/16-pulgada capotes de traje mojado
proporcionan sobre el mismo attenuation cuando 3/capotes de 8 pulgadas. Los
capotes tendrían que ser bien cabidos y cubrir el cráneo completamente
incluyendo mejilla y áreas de barbilla. El uso de nosotros t-capotes de traje
como oreja submarina protection es fuertemente recomendado.
APÉNDICE 1Unas — Distancias de Buceo Seguras de 1U
1Un-4.1.3 En-Water Oído vs. En-Oído Gasista. Una distinción está hecha entre
en-abreva oír y en-oído gasista. En-oído de agua ocurre cuándo el cráneo es
directamente en contacto con el water, cuando cuando la cabeza es bare o
cubierto con un capote-de traje mojado.

1Un EE.UU. Navy Buceando Volumen


En-el oído gasista ocurre cuándo el cráneo está rodeado por gasista cuando en el
KM 37 casco de buceo. En-oído de agua ocurre por incidente de sonido—de
conducción de hueso anywhere en el cráneo está transmitido a la oreja interior,
bypassing la oreja externa y media. En-el oído gasista ocurre en el sonido de
manera—normal introduce el canal de oreja externo y estimula la oreja interior a
través de la oreja media.

1Un-4.2 Direcciones para Completar el Sonar Distancias de Buceo Worksheet. Seguir los
pasos listaron abajo para determinar Límites de Exposición Permisible (PELs)
para el caso cuándo el real dB Nivel de Presión del Sonido (SPL) en el sitio de
zambullimiento es desconocido. Figura 1Un-1 es un worksheet para computar el
safe tiempo de exposición/de distancia de buceo. Figuras 1Un-2 a través de 1Un -5
está completado worksheets utilizando problemas de ejemplo. Trabajo a través
de estos problemas de ejemplo antes de aplicar el worksheet a vuestra situación
particular.

Paso 1. Vestido de buzo. Identificar el tipo de bucear el equipamiento—mojado-traje un-


encapuchado; mojado-convenir encapuchado; helmeted. Control la entrada
apropiada encima paso 1 del worksheet.

Paso 2. Sonar Tipo(s). Identifica del barco está Mandando Agente o representativo el tipo(s)
de sonar que será transmitir durante el periodo de cronometrar el buzo está
planeado para ser en el agua. Introducir el sonar tipo(s) en paso 2 del worksheet.

Paso 3. PEL Selección de mesa. Uso la Mesa 1Un-1 para determinar qué PEL mesa utilizarás
para vuestros cálculos. Para uso de buceo del bañador traje mojado un-mesas
encapuchadas. Control la mesa utilizada en paso 3 del worksheet.

Mesa 1Un-1. PEL Mesa de selección.

SONAR

Todo
excepto Un/SQQ Descono
VESTIDO de BUZO: Un/SQQ -14, -30, -32 cido
-14, - 30, -32 Sonar
Wet Conviene - Un-encapuchado Mesa 1Un-3 Mesa 1Un-6 Inicio en 1000 patios y movimiento
en a comodidad de buzo

El traje mojado - Mesa 1Un-4 Mesa 1Un-6 Inicio en 600 patios y movimiento
Encapuchado en a comodidad de buzo

Helmeted Mesa 1Un-5 Ninguna Inicio en 3000 patios y movimiento


restricción en a comodidad de buzo

Para guiaje para sonars no dirigido por esta instrucción, contacto NAVSEA
(00C32).

NOTA Si el tipo de sonar es desconocido, buceo de inicio en 600–3,000 patios,


dependiendo de equipamiento de buceo (uso distancia más grande si
helmeted), y movimiento en a límites de comodidad de buzo.

Paso 4. Distancia a Sonar. Determinar la distancia (patios) al transmitiendo sonar de sitio del
APÉNDICE 1Unas — Distancias de Buceo Seguras de 1U
trabajo del buzo. Introducir la gama en patios en paso 4 del worksheet.

1Un EE.UU. Navy Buceando Volumen


SONAR EXPOSICIÓN de DISTANCIA de BUCEO/SEGURA TIEMPO WORKSHEET

1. Vestido de buzo: Wet Conviene - Un-encapuchado


El traje mojado -
Encapuchado
Helmeted

2. Type(s) De sonar:.

3. PEL TCapaz 1Un-3 ; 1Un-4 ; 1Un-5 ; 1Un-6

4. Gama(s) a sonar (patios):

5. Estimado SPL en gama(s) en paso 3 (de columna/de mesa en paso 3):

Recordatorio: Si la gama es entre dos valores en la mesa, uso la gama más


corta. Si el SPL está medido en el sitio de zambullimiento, uso el valor
medido.

6. Reducción de profundidad dB

Recordatorio: 0 si no helmeted, ve mesa en instrucciones si helmeted.

7. Corregido SPL (Paso 5 minus Paso 6)

8. Estimado PEL en SPL (de columna/de mesa en paso 3 del apéndice):

9. Ciclo de deber Sabido: Sí (hacer paso 9); Ningún

(parón) Ajustó PEL para ciclo

de deber real

Real DC % = 100 × sec. (Longitud de pulso / sec. (Periodo de repetición


del pulso) Real DC % =
Ajustado PEL = PEL (de paso 8) min. × 20 / deber real ciclo (%) = min.

PEL1 = minutos; PEL2 = minutos

Recordatorio: no ajusta el PEL si ciclo de deber es desconocido.

10. Múltiple Sonars: Sí (hacer paso 10); Ningún

(parón) Sonar 1: DT1 =

(duración de zambullimiento

Deseado)

PEL1 = (de Paso 8 o 9, tan aplicable)

DT1/PEL1 = .

Sonar 2: DT1 = (duración de zambullimiento Deseado)

PEL1 = (de Paso 8 o 9, tan aplicable)

APÉNDICE 1Unas — Distancias de Buceo Seguras de 1U


DT1/PEL1 = .

ND = + = (Esto es menos de 1.0, así que el zambullimiento es aceptable y


puede proceder.)

Recordatorio: La Dosis de Ruido no tiene que superar un valor de 1.0.


Figura 1Un-1. Sonar Exposición de Distancia de Buceo/segura Tiempo Worksheet.

1Un EE.UU. Navy Buceando Volumen


NOTA Si la gama es entre dos valores en la mesa, uso la gama más corta.
Esto asegurará que el SPL no es underestimated y que el PEL es
conservador.

Paso 5. Estimado SPL. En el PEL mesa de selección (Mesa 1Un-1) determinó en paso 3 del
worksheet (Figura 1Un-1), localizar la distancia de buceo (gama) en el apropiado
sonar columna de equipamiento. Leído a través de a el leftmost columna para
encontrar el SPL en dB. Para las gamas intermedias a aquel uso mostrado la gama
más corta. Introducir este SPL valor en paso 5 del worksheet. Si el SPL valor en
dB puede ser determinado en el sitio de zambullimiento, introducir el medido
SPL valor en paso 5.

Paso 6. Helmeted Reducción de Profundidad del zambullimiento.

Si el vestido de buzo no es helmeted, introduce 0 en paso 6 del worksheet e ir


para dar un paso 7 de estas instrucciones.

Helmeted Los buzos experimentan sensibilidad reducida para sonar presión


cuando aumentos de profundidad. Las reducciones listaron en Mesa 1Un-2 puede
ser restado de el SPLs para helmeted buzos en Mesa 1Un-5. Introducir la
reducción en paso 6 de el worksheet. Si la profundidad es entre dos valores en la
mesa, uso la reducción menor desde aquel valor producirá un conservador PEL.

Mesa 1Un-2. Mesa de Reducción de la profundidad.

Profundidad Reducción (dB) Profundidad Reducción (dB)


(FSW) (FSW)
9 1 98 6
19 2 132 7
33 3 175 8

50 4 229 9

71 5 297 10

Paso 7. Corregido SPL. El corregido SPL equals el Estimado SPL de paso 5 minus
La reducción en dB de paso 6. Introducir el corregido SPL en paso 7 de el
worksheet.

Paso 8. PEL Determinación. Va al SPL en la mesa apropiada y leer una columna correcto
de encontrar el PEL para el SPL mostrado en paso 7 del worksheet. Introduce en
paso 8 del worksheet.

Paso 9. Ciclo de deber/Ajustó PEL Cálculo. Mesas 1Un-3 a través de 1Un-6 supone un
transmitir ciclo de deber de 20 por ciento. Ciclo de deber (DC) es el porcentaje de
tiempo en un periodo dado que el agua está siendo insonified (sonar
transmitiendo). Sonar Los operadores pueden utilizar varios medio de computar
DC aquello es válido para el propósito de esta instrucción. Si el ciclo de deber
real es diferente de 20 por ciento, PELs puede ser extendido o acortó
proporcionalmente. Paso de uso 9 del worksheet para calcular e introducir el
corregido PEL.

APÉNDICE 1Unas — Distancias de Buceo Seguras de 1U


La fórmula para ciclo de deber es:
DC = 100 × Pulso longitud (sec.) / Periodo de Repetición del pulso (sec.)

La fórmula para el ajustado PEL es:


Ajustado PEL = PEL × 20 / deber real ciclo; Ecuación 1

Problema de ejemplo. Un un-buzo convenido mojado encapuchado es 16 patios


de un Un/SQQ-14 sonar transmitiendo un 500 msec pulso (.5 segundos) cada 10
segundos.

Solución. El ciclo de deber real (DC) %

es: Real DC % = 100 × .5 / 10 = 5 por

ciento.

Localizar el PEL de la mesa (cuál es para un 20% ciclo de deber). Computar el


Ajustado PEL cuando:

Utilizando worksheet paso 9, Ajustado PEL = PEL (de paso 8) 170 × 20/5=680

minutos. Si ciclos de deber variable son para ser utilizados, seleccionar el valor

de porcentaje más grande.

Paso 10. Múltiple Sonar/Cálculo de Dosis del Ruido. Cuándo dos o más sonars está
operando simultáneamente, o dos o más periodos de exposición de ruido de
diferente SONARs ocurrir, el combinó los efectos tienen que ser considerados.

La fórmula para calcular Dosis de Ruido (ND) de múltiple SONARS

es: Pr = DT/PEL

ND = Pr1 + Pr2…

Dónde:

Pr Es el PEL proporción del zambullimiento deseado o real tiempo

DT Es el zambullimiento (exposición) tiempo(s) (superficie

izquierda para lograr superficie). PEL Es el Límite de

Exposición Permisible para cada SONAR en uso. ND Es la

dosis de ruido diaria y no tiene que superar un valor de 1.0..

Uso de NOTA DT1/PEL1 para el primer sonar, DT1/PEL2 para el segundo sonar,
hasta el número total de sonars en uso. Dosis de ruido puede ser
computada para zambullimientos repetitivos futuros de diferentes
SONAR por utilizar el tiempo de zambullimiento previsto de los
1Un EE.UU. Navy Buceando Volumen
zambullimientos repetitivos (DT2, DT3…)

APÉNDICE 1Unas — Distancias de Buceo Seguras de 1U


Problema de ejemplo. Un buzo convenido mojado encapuchado es 100 patios de
un transmitiendo Un/ SQS-53Un sonar y un transmitiendo Un/SQS-23 sonar para
quince minutos.

Solución.
DT1 = 15 minutos
PEL1 (para SQS-53Un) = 50
minutos DT1/PEL1 = 15/50 = .3

DT2 = 15 minutos
PEL2 (para SQS-23) = 285
minutos DT2/PEL2 = 15/285
= .05

ND = .3 + .05 = .35
Esto es menos de 1.0 y por tanto es aceptable.

1Un EE.UU. Navy Buceando Volumen


Ejemplo 1: estás planeando un zambullimiento rutinario para 160 minutos que utilizan mojados-
convino buzos sin capotes en un sitio de zambullimiento 17 patios de un Un/SQQ-14 sonar. El ciclo
de deber para el Un/SQQ-14 sonar es desconocido. Es este zambullimiento permitted? Proporciona
justificación para vuestra decisión.

SONAR EXPOSICIÓN de DISTANCIA de BUCEO/SEGURA TIEMPO WORKSHEET

1. Vestido de buzo: Wet Conviene - Un-encapuchado X


El traje mojado -
Encapuchado
Helmeted

2. Type(s) De sonar: Un/SQQ-14

3. PEL TCapaz 1Un-3 ; 1Un-4 ; 1Un-5 ; 1Un-6 X

4. Gama(s) a sonar (patios): 17

5. Estimado SPL en gama(s) en paso 3 (de columna/de mesa en paso 3): SPL = 198 dB

Recordatorio: Si la gama es entre dos valores en la mesa, uso la gama más


corta. Si el SPL está medido en el sitio de zambullimiento, uso el valor
medido.

6. Reducción de profundidad 0 dB

Recordatorio: 0 si no helmeted, ve mesa en instrucciones si helmeted.

7. Corregido SPL (Paso 5 minus Paso 6) SPL1 198 – 0 = 198 dB

8. Estimado PEL en SPL (de columna/de mesa en paso 3 del apéndice): PEL1 = 170 minutos

9. Ciclo de deber Sabido: Sí (hacer paso 9); Ningún X


(parón) Ajustó PEL para ciclo
de deber real
Real DC % = 100 × sec. (Longitud de pulso / sec. (Periodo de repetición del pulso)
Real DC % =
Ajustado PEL = PEL (de paso 8) min. × 20 / deber real ciclo (%) = min.

Recordatorio: no ajusta el PEL si ciclo de deber es desconocido.

10. Múltiple Sonars: Sí (hacer paso 10); Ningún X

(parón) Sonar 1: DT1 =

(duración de zambullimiento

Deseado)
PEL1 = (de Paso 8 o 9, tan aplicable)
DT1/PEL1 = .

Sonar 2: DT1 = (duración de zambullimiento Deseado)


PEL1 = (de Paso 8 o 9, tan aplicable)
DT1/PEL1 = .

ND = + = (Esto es menos de 1.0, así que el zambullimiento es aceptable y puede


proceder.)

Recordatorio: La Dosis de Ruido no tiene que superar un valor de 1.0.

El tiempo de zambullimiento de 160 minutos es permitted porque el PEL es 171 minutos.

APÉNDICE 1Unas — Distancias de Buceo Seguras de 1U


Figura 1Un-2. Sonar Exposición de Distancia de Buceo/segura Tiempo Worksheet (Ejemplo Completado).

1Un EE.UU. Navy Buceando Volumen


Ejemplo 2: estás planeando un zambullimiento rutinario para 75 minutos que utilizan mojados-
convino buzos sin capotes en un sitio de zambullimiento qué es 1000 patios de un Un/SQQ-23 sonar.
El SPL era medidas en 185 dB. El ciclo de deber para el Un/SQS-23 sonar es desconocido. Es este
zambullimiento permitted? Proporciona justificación para vuestra decisión.

SONAR EXPOSICIÓN de DISTANCIA de BUCEO/SEGURA TIEMPO WORKSHEET

1. Vestido de buzo: Wet Conviene - Un-encapuchado X


El traje mojado -
Encapuchado
Helmeted

2. Type(s) De sonar: Un/SQS-23

3. PEL TCapaz 1Un-3 X ; 1Un-4 ; 1Un-5 ; 1Un-6

4. Gama(s) a sonar (patios): 1000

5. Estimado SPL en gama(s) en paso 3 (de columna/de mesa en paso 3): SPL = 185 dB

Recordatorio: Si la gama es entre dos valores en la mesa, uso la gama más


corta. Si el SPL está medido en el sitio de zambullimiento, uso el valor
medido.

6. Reducción de profundidad 0 dB

Recordatorio: 0 si no helmeted, ve mesa en instrucciones si helmeted.

7. Corregido SPL (Paso 5 minus Paso 6) SPL1 185 – 0 = 185 dB

8. Estimado PEL en SPL (de columna/de mesa en paso 3 del apéndice): PEL1 = 170 minutos

9. Ciclo de deber Sabido: Sí (hacer paso 9); Ningún X


(parón) Ajustó PEL para ciclo
de deber real
Real DC % = 100 × sec. (Longitud de pulso / sec. (Periodo de repetición del pulso)
Real DC % =
Ajustado PEL = PEL (de paso 8) min. × 20 / deber real ciclo (%) = min.

Recordatorio: no ajusta el PEL si ciclo de deber es desconocido.

10. Múltiple Sonars: Sí (hacer paso 10); Ningún X

(parón) Sonar 1: DT1 =

(duración de zambullimiento

Deseado)
PEL1 = (de Paso 8 o 9, tan aplicable)
DT1/PEL1 = .

Sonar 2: DT1 = (duración de zambullimiento Deseado)


PEL1 = (de Paso 8 o 9, tan aplicable)
DT1/PEL1 = .

ND = + = (Esto es menos de 1.0, así que el zambullimiento es aceptable y puede


proceder.)
Recordatorio: La Dosis de Ruido no tiene que superar un valor de 1.0..

El tiempo de zambullimiento de 75 minutos es permitted porque el PEL es 170 minutos.

APÉNDICE 1Unas — Distancias de Buceo Seguras de 1U


Figura 1Un-3. Sonar Exposición de Distancia de Buceo/segura Tiempo Worksheet (Ejemplo Completado).

1Un EE.UU. Navy Buceando Volumen


Ejemplo 3: estás planeando un 98 fsw zambullimiento para 35 minutos que utilizan el KM 37 en un
sitio de zambullimiento qué es 3000 patios de un Un/SQS-53C sonar. El ciclo de deber para el
Un/SQS-53C sonar es desconocido. Es este zambullimiento permitted? Proporciona justificación para
vuestra decisión.

SONAR EXPOSICIÓN de DISTANCIA de BUCEO/SEGURA TIEMPO WORKSHEET

1. Vestido de buzo: Wet Conviene - Un-encapuchado


El traje mojado -
Encapuchado
Helmeted X

2. Type(s) De sonar: Un/SQS-53C

3. PEL TCapaz 1Un-3 ; 1Un-4 ; 1Un-5 X ; 1Un-6

4. Gama(s) a sonar (patios): 3000

5. Estimado SPL en gama(s) en paso 3 (de columna/de mesa en paso 3): SPL1 = 181 dB

Recordatorio: Si la gama es entre dos valores en la mesa, uso la gama más


corta. Si el SPL está medido en el sitio de zambullimiento, uso el valor
medido.

6. Reducción de profundidad 6 dB

Recordatorio: 0 si no helmeted, ve mesa en instrucciones si helmeted.

7. Corregido SPL (Paso 5 minus Paso 6) SPL1 181 – 6 = 175 dB

8. Estimado PEL en SPL (de columna/de mesa en paso 3 del apéndice): PEL1 = 50 minutos

9. Ciclo de deber Sabido: Sí (hacer paso 9); Ningún X


(parón) Ajustó PEL para ciclo
de deber real
Real DC % = 100 × sec. (Longitud de pulso / sec. (Periodo de repetición del pulso)
Real DC % =
Ajustado PEL = PEL (de paso 8) min. × 20 / deber real ciclo (%) = min.

Recordatorio: no ajusta el PEL si ciclo de deber es desconocido.

10. Múltiple Sonars: Sí (hacer paso 10); Ningún X

(parón) Sonar 1: DT1 =

(duración de zambullimiento

Deseado)
PEL1 = (de Paso 8 o 9, tan aplicable)
DT1/PEL1 = .

Sonar 2: DT1 = (duración de zambullimiento Deseado)


PEL1 = (de Paso 8 o 9, tan aplicable)
DT1/PEL1 = .

APÉNDICE 1Unas — Distancias de Buceo Seguras de 1U


ND = + = (Esto es menos de 1.0, así que el zambullimiento es aceptable y puede
proceder.)
Recordatorio: La Dosis de Ruido no tiene que superar un valor de 1.0.

El tiempo de zambullimiento de 35 minutos es permitted porque el PEL es 50 minutos.

Figura 1Un-4. Sonar Exposición de Distancia de Buceo/segura Tiempo Worksheet (Ejemplo Completado).

1Un EE.UU. Navy Buceando Volumen


Ejemplo 4: estás planeando un zambullimiento rutinario para 120 minutos que utilizan mojados-convino
buzos con capotes en un sitio de zambullimiento qué es 200 patios de un Un/SQS-53Un sonar y 120
patios de un Un/SQS-23 sonar. El Un/ SQS-53Un sonar está transmitiendo un 800 msec pulso (0.8 sec)
cada 20 segundos. El ciclo de deber para el Un/SQS-23 sonar es desconocido. Es este zambullimiento
permitted? Proporciona justificación para vuestra decisión.

SONAR EXPOSICIÓN de DISTANCIA de BUCEO/SEGURA TIEMPO WORKSHEET

1. Vestido de buzo: Wet Conviene - Un-encapuchado


El traje mojado -
Encapuchado X
Helmeted

2. Type(s) De sonar: Un/SQS-53Un y Un/SQ S-23

3. PEL TCapaz 1Un-3 ; 1Un-4 X ; 1Un-5 ; 1Un-6

4. Gama(s) a sonar (patios): 200 (de SQS-53Un); 120 (de SQS-23)

5. Estimado SPL en gama(s) en paso 3 (de columna/de mesa en paso 3): SPL1 = 201; SPL2
= 196 (por recordatorio, uso SPL para 112 gama de patio)

Recordatorio: Si la gama es entre dos valores en la mesa, uso la gama más


corta. Si el SPL está medido en el sitio de zambullimiento, uso el valor
medido.

6. Reducción de profundidad 0 dB

Recordatorio: 0 si no helmeted, ve mesa en instrucciones si helmeted.

7. Corregido SPL (Paso 5 minus Paso 6) SPL1 201 – 0 = 201 dB; SPL2 196 – 0 = 196 dB;

8. Estimado PEL en SPL (de columna/de mesa en paso 3 de el apéndice): PEL1 = 143 min; PEL 2 = 339
min

9. Ciclo de Deber Sabido: Sí X (hacer paso 9); Ningún


(parón) Ajustó PEL para ciclo de
deber real
Real DC % = 100 × 0.8 sec. (Longitud de pulso / 20 sec. (Periodo de repetición del pulso)
Real DC % = 4
Ajustado PEL = PEL (de paso 8) 143 min. × 20 / deber real ciclo (%) 4 = 715 min. PEL1
= 715 minutos; PEL2 = 339 minutos

Recordatorio: no ajusta el PEL si ciclo de deber es desconocido.

10. Múltiple Sonars: Sí X (hacer paso 10); Ningún (parón)

Sonar 1: DT1 = 120 (duración de zambullimiento Deseado)


PEL1 = 715 (de Paso 8 o 9, tan aplicable)
DT1/PEL1 = 120/715 = 0.17 .

Sonar 2: DT1 = 120 (duración de zambullimiento Deseado)


PEL1 = 339 (de Paso 8 o 9, tan aplicable)
DT1/PEL1 = 120/339 = .35 .

ND = 0.17 + 0.35 = 0.52 (Esto es menos de 1.0, así que el zambullimiento es aceptable y puede
proceder.)
Recordatorio: La Dosis de Ruido no tiene que superar un valor de 1.0.

APÉNDICE 1Unas — Distancias de Buceo Seguras de 1Un


El tiempo de zambullimiento de 120 minutos es permitted porque el ND es menos de 1.0.

Figura 1Un-5. Sonar Exposición de Distancia de Buceo/segura Tiempo Worksheet (Ejemplo Completado).

1Un EE.UU. Navy Buceando Volumen


Mesa 1Un-3. Traje mojado Un-Encapuchado.

Límite de Exposición permisible (PEL) dentro de un periodo de 24 horas para exposición a


Un/SQS-23, -26, -53, -56, Un/BSY-1, -2 y Un/BQQ-5 sonars, incluyendo versiones y upgrades. La
exposición condiciona mostrada por encima de la línea doble tendría que ser evitada exceptúa en
casos de obligar operacional necessity.

Estimó Gamas en patios para dados SPL y PEL para sonar.

BQQ-5
BSY-2 SQS-23
SQS-26CX(U) SQS-26HACHA SPL PEL
BSY-1 SQS-53Un, SQS-53B SQS-26BX, SQS-26CX
SQS-53C SQS-56(U) SQS-56 (dB) (MIN)

316 224 71 200 13 Un


355 251 79 199 15 V E
398 282 89 198 18 O X
447 316 100 197 21 Yo P
501 355 112 196 25 D O
562 398 126 195 30 S
631 447 141 194 36 T U
708 501 158 193 42 H R
794 562 178 192 50 Yo E
891 631 200 191 60 S

1,000 708 224 190 71


1,122 794 251 189 85
1,259 891 282 188 101
1,413 1,000 316 187 120
1,585 1,122 355 186 143
1,778 1,259 398 185 170
1,995 1,413 447 184 202
2,239 1,585 501 183 240
2,512 1,778 562 182 285
2,818 1,995 631 181 339
3,162 2,239 708 180 404
3,548 2,512 794 179 480
3,981 2,818 891 178 571
4,467 3,162 1,000 177 679
5,012 3,548 1,122 176 807
5,623 3,981 1,259 175 960

Todas las gamas y SPLs es nominal.

*SPL Está medido en dB/1 µPA en el sitio de zambullimiento. Para convertir SPL para el sonido
nivela referenced a mbar, resta 100 dB de tabled niveles.

(U) = upgrade

APÉNDICE 1Unas — Distancias de Buceo Seguras de 1Un


Mesa 1Un-4. El traje mojado Encapuchado.

Límite de Exposición permisible (PEL) dentro de un periodo de 24 horas para exposición a


Un/SQS-23, -26, -53, -56, Un/BSY-1, -2, y Un/BQQ-5 sonar, incluyendo versiones y upgrades. La
exposición condiciona mostrada por encima de la línea doble tendría que ser evitada exceptúa en
casos de obligar operacional necessity.

Estimó Gamas en patios para dados SPL y PEL para sonar.

BQQ-5
BSY-2 SQS-23
SQS-26CX(U) SQS-26HACHA SPL PEL
BSY-1 SQS-53Un, SQS-53B SQS-26BX, SQS-
SQS-53C SQS-56(U) 26CX SQS-56 (dB) (MIN)

56 40 13 215 13 Un
63 45 14 214 15 V E
71 50 16 213 18 O X
79 56 18 212 21 Yo P
89 63 20 211 25 D O
100 71 22 210 30 S
112 79 25 209 36 T U
126 89 28 208 42 H R
141 100 32 207 50 Yo E
158 112 35 206 60 S

178 126 40 205 71


200 141 45 204 85
224 158 50 203 101
251 178 56 202 120
282 200 63 201 143
316 224 71 200 170
355 251 79 199 202
398 282 89 198 240
447 316 100 197 285
501 355 112 196 339
562 398 126 195 404
631 447 141 194 480
708 501 158 193 571
794 562 178 192 679
891 631 200 191 807
1,000 708 224 190 960

Todas las gamas y SPLs es nominal.

*SPL Está medido en dB/1 µPA en el sitio de zambullimiento. Para convertir SPL para el sonido nivela
referenced a mbar, resta 100 dB de tabled niveles.

(U) = upgrade

1Un EE.UU. Navy Buceando Volumen


Mesa 1Un-5. Helmeted.

Límite de Exposición permisible (PEL) dentro de un periodo de 24 horas para exposición a


Un/SQS-23, -26, -53, -56, Un/BSY-1, -2, y Un/BQQ-5 sonar, incluyendo versiones y upgrades. La
exposición condiciona mostrada por encima de la línea doble tendría que ser evitada exceptúa en
casos de obligar operacional necessity.

Estimó Gamas en patios para dados SPL y PEL para sonar.

BQQ-5
BSY-2 SQS-23
SQS-26CX(U) SQS-26HACHA SPL PEL
BSY-1 SQS-53Un, SQS-53B SQS-26BX, SQS-
SQS-53C SQS-56(U) 26CX SQS-56 (dB) (MIN)

2,239 1,585 501 183 13 Un


2,512 1,778 562 182 15 V E
2,818 1,995 631 181 18 O X
3,162 2,239 708 180 21 Yo P
3,548 2,512 794 179 25 D O
3,981 2,818 891 178 30 S
4,467 3,162 1,000 177 36 T U
5,012 3,548 1,122 176 42 H R
5,623 3,981 1,259 175 50 Yo E
6,310 4,467 1,413 174 60 S

7,079 5,012 1,585 173 71


7,943 5,623 1,778 172 85
8,913 6,310 1,995 171 101
10,000 7,079 2,239 170 120
11,220 7,943 2,512 169 143
12,589 8,913 2,818 168 170
14,125 10,000 3,162 167 202
15,849 11,220 3,548 166 240
17,783 12,589 3,981 165 285
19,953 14,125 4,467 164 339
22,387 15,849 5,012 163 404
25,119 17,783 5,623 162 480
28,184 19,953 6,310 161 571
31,623 22,387 7,079 160 679
35,481 25,119 7,943 159 807
39,811 28,184 8,913 158 960

Todas las gamas y SPLs es nominal.

*SPL Está medido en dB/1 µPA en el sitio de zambullimiento. Para convertir SPL para el sonido
nivela referenced a mbar, resta 100 dB de tabled niveles.

(U) = upgrade

APÉNDICE 1Unas — Distancias de Buceo Seguras de 1Un


Mesa 1Un-6. Límite de Exposición permisible (PEL) Dentro de un Periodo de 24 horas para Exposición a
Un/SQQ-14, -30,
-32 Sonars.

Estimó Gamas en patios para dados SPL y PEL para sonar.

ONU de TRAJE

SPL MOJADO- Gama


(dB) (patios
ENCAPUCHADO PEL )
(MIN)
200 120 13
199 143 14
198 170 16
197 202 18
196 240 20
195 285 22
194 339 25
193 404 28
192 480 32
191 571 35
190 679 40
189 807 45
188 960 50

El TRAJE MOJADO

SPL ENCAPUCHADO Gama


(dB) (patios
PEL )
(MIN)
215 120 2
214 143 3
213 170 3
212 202 3
211 240 4
210 285 4
209 339 4
208 404 5
207 480 6
206 571 6
205 679 7
204 807 8
203 960 9

Traje seco helmeted buzos: ninguna restricción para estos sonars. Todas las gamas y SPLs es nominal.

*SPL Está medido en dB/1 µPA en el sitio de zambullimiento. Para convertir SPL para el sonido nivela
referenced a mbar, resta 100 dB de tabled niveles.

1Un EE.UU. Navy Buceando Volumen


1Un-5 GUIAJE PARA EXPOSICIÓN de BUZO A ABAJO-FRECUENCIA SONAR (160–320 Hz)

Si es posible, tendrías que evitar bucear en la proximidad de bajo-frecuencia


sonar (LFS). LFS Genera un denso, alto-energy pulso de sonar aquello puede
ser nocivo en niveles de poder más alto. Porque una variedad de sensations puede
resultar de exposición a LFS, es necesario de informar buzos cuándo la
exposición probablemente puede y para informarles considerando efectos
posibles; específicamente, que pueden esperar oír y sentirlo. Sensations Puede
incluir suave dizziness o vértigo, piel tingling, vibratorio sensations en la
garganta y abdominal fullness. Los buzos también tendrían que ser informados
que voz communi- los cationes probablemente pueden ser afectados por el
sonido submarino a la extensión que atracciones de línea u otras formas de
comunicación pueden devenir necesarias. Molestia y efectos encima la
comunicación es menos probablemente cuándo los buzos están llevando un
casco duro (KM
37) aparejo de buceo. Para guiaje de distancia segura, contacto NAVSEA (00C3).
Los números telefónicos están listados en Volumen 1, Apéndice C.

1Un-6 GUIAJE PARA EXPOSICIÓN de BUZO A ULTRASÓNICO SONAR (250 KHz Y


más GRANDE)

Las frecuencias utilizaron en ultrasónicos sonars es por encima del umbral de


oído humano. El efecto primario de ultrasónico sonar está calentando. Porque el
poder de ultrasónico sonar rápidamente baja de punto con distancia, una
distancia operativa segura es 10 patios o más grande. Operaciones de
zambullimiento pueden ser conducidas alrededor de este tipo de sonar
proporcionó que el buzo no se queda dentro del sonar viga de foco. El buzo
puede el dedo toca el transducer cabeza momentarily para verificar su operación
mientras el sonar está acercado del lado.

APÉNDICE 1Unas — Distancias de Buceo Seguras de 1Un


Un P P E N D yo X 1B

Referencias

Referencia Subject
s
BUMEDINST 6200.15 Suspensión de Bucear Durante Embarazo

BUMEDINST 6320.38 Hyperbaric Tratamiento de oxígeno en Navy


Recompression Cuartos

Manual del Departamento Médico, Artículo 15-66 Exámenes médicos

MILPERSMAN Artículo 1220 Manual de Personal militar

NAVEDTRA 10669-C Hospital Corpsman 3 & 2

NAVFAC P-992 UCT Manual de Operaciones árticas

NAVMED P-5010 Manual de Medicina Preventiva Naval

NAVSEA 10560 ltr UBA Canister Duración

NAVSEA/00C ANU Autorización para Navy Uso


http://www.supsalv.org/00c3_anu.asp

NAVSEA (SS521-AA-HOMBRE-010) EE.UU. Navy Buceo y Manned Hyperbaric Seguridad de


Sistema
Manual de certificación
NAVSEA Manual técnico (S0600-AA-PRO-010) Barco submarino Husbandry Manual

NAVSEA Manual técnico (SS500-HK-MMO-010) MK 3 MOD 0 Peso Ligero Sistema de Buceo que Opera
y Mantenimiento

NAVSEA Manual técnico (SS500-AW-MMM-010) MK 6 MOD 0 Transportable Recompression Sistema de Cuarto


que Opera y Mantenimiento

NAVSEA Manual técnico (SS600-AA-MMA-010) MK 16 MOD 0 Operativo y Mantenimiento

NAVSEA Manual técnico (SS600-AQ-MMO-010) MK 16 MOD 1 Operativo y Mantenimiento

NAVSEA Manual técnico (SS-600-Un3-MMO-010) MK 25 MOD 2 UBA Operativo y Mantenimiento

NAVSEA Manual técnico (S9592-B1-MMO-010) Mosca Fuera Sistema de Zambullimiento (FADS) III Sistema de
Aire que Opera y Mantenimiento

NAVSEA Manual técnico (SS9592-B2-MMO-010) Mosca Fuera Sistema de Zambullimiento (FADS) III Sistema
Gasista Mixto (FMGS) Operativo y Mantenimiento

NAVSEA Manual técnico (S9592-Un-MMO-010) Tipo de Sistema de Respiración de emergencia yo Operando y


Mantenimiento

NAVSEA Manual técnico (0938-elepé-011-4010) Nuclear Powered Manual de Control de Atmósfera de Submarino

NAVSEA Manual técnico (S9592-AY-MMO-020) MK 5 MOD 0 Flyaway Recompression Cuarto (FARCC)

NAVSEA Manual técnico (SS500-B1-MMO-010) Estándar Navy Doble-Cerrar Recompression Sistema de Cuarto

NAVSEA Manual técnico (SH700-Un2-MMC-010) Emergencia Hyperbaric Operaciones de Camilla y


Mantenimiento
NAVSEA Manual técnico (SS521-AJ-PRO-010) Guiaje para Bucear en Contaminó Aguas

Barcos navales Manual Técnico, Capítulo 74, Vol. Soldadura y Procesos Aliados
1 (S9086-CH-STM-010)

1B EE.UU. Navy Buceando Volumen


Barcos navales Manual Técnico, Capítulo 74, Vol. Ingeniería Libre gasista
3 (S9086-CH-STM-030)

Barcos navales Manual Técnico, Capítulo Lubricando Aceites, Grasas, Lubrificantes de Especialidad, y
262 (S9086-H7-STM-010) Sistemas de Lubricación

Barcos navales Manual Técnico, Capítulo Gases industriales, Generando, Manejando, y Almacenamiento
550 (S9086-SX-STM-010)

NAVSEA Instrucción & de Mantenimiento de Mosca Fuera Buceando Consola de Filtro/del Sistema
la operación (0910-elepé-001-6300)

NAVSEA Instrucción & de Mantenimiento de Mosca Fuera Buceando Diésel de Sistema Unidad de
la operación (0910-elepé-001-1500) Compresor Conducido EX 32 MOD 0, PN 5020559

Centro de Seguridad naval Manual Técnico Guía a Tiempo Frío Extremo

NAVSEA Manual técnico (S0300-Un5-HOMBRE-010) Manual de Operaciones polares

Oficina de Búsqueda Naval Manual Técnico Guía a Buceo Polar

ASTM G-88-90 Guía estándar para Diseñar Sistemas para Servicio de Oxígeno

ASTM G-63-92 Guía estándar para Evaluar Nonmetallic Materiales para


Servicio de Oxígeno

ASTM G-94-92 Guía estándar para Evaluar Metales para Servicio de Oxígeno

ALIMENTADO SPEC BB-Un-1034 B El buzo está Comprimido Estándar de Respiración del Aire

ALIMENTADO SPEC Un-Un-59503 Estándar de Nitrógeno comprimido

MIL-D -16791 Detergentes, Propósito General (Líquido, Nonionic)

MIL-PRF-27210G Oxígeno, los aviadores que Respiran, Líquido y Gaseoso

MIL-PRF-27407D Propulsor Pressurizing Helio de Agente, Tipo yo Grado Gaseoso


B
MIL-STD-438 Programa de Canalizar, Válvulas y Fittings, y Asoció Canalizar
Componentes para Servicio de Submarino

MIL-STD-777 Programa de Canalizar, Válvulas y Fittings, y Asoció Canalizar


Componentes para Barcos de Superficie Naval

MIL-STD-1330 Limpieza y Probando de Shipboard Oxígeno, y Helio de


Sistemas del Nitrógeno, Helio - Oxígeno

MIL-STD-882 Departamento de EE.UU. de Defensa Práctica Estándar


para Seguridad de Sistema

OPNAVINST 3120.32C CH-1 Etiqueta de equipamiento-Fuera Enuncia

OPNAVINST 3150.27 Series Navy Programa de buceo

OPNAVINST 5100.19C, Apéndice Un-6 Navy Salud y Seguridad ocupacionales (NAVOSH) Programa
Manual para Fuerzas Afloat

OPNAVINST 5100.23 Navy Salud y Seguridad ocupacionales (NAVOSH) Afloat


Programa
Manual
OPNAVINST 5102.1C CH-1 Investigación de percance e Informando

OPNAVINST 8023.2C CH-1 EE.UU. Navy Políticas de Seguridad de los Explosivos,


Requisitos, y Procedimientos (Departamento del Navy
Manual de Política de Seguridad de Explosivos)

OSHA 29 CFR Parte 1910 Operaciones de Buceo comercial

MIL-PRF-17331 Lubrificante (2190 TEP)

MIL-PRF-17672 Lubrificante (2135 TH)

APÉNDICE 1B — Cambio Un
ANSI-B57.1 y CSA-B96 Estándar americano y canadiense Comprimido-Válvula de
Cilindro Gasista Outlet y Conexiones de Ensenada

Z48.1 Método Estándar Nacional americano de Marcar Portátil


Comprimido-Contenedores Gasistas para Identificar el
Material Contuvo
CGA Panfleto C-7 Guía a la Preparación de Precautionary Etiquetado y Marcando
de Cilindros Gasistas Comprimidos

1B EE.UU. Navy Buceando Volumen


PÁGINA ESPACIO DEJADO INTENCIONADAMENTE

APÉNDICE 1B — 1B
Un P P E N D yo X 1C

Números telefónicos

Orden Departamento Telefónico Fax

Superficie naval Warfare Soporte de Vida del buzo (850) 234-4482 (850) 234-4775
Centro -Ciudad de Panamá, (Muestreo de Aire & de Soporte DSN: 436-4482
Florida (NSWC-PC) de Flota

BUMED M95 (202) 762-3444 (202) 762-0931

Administración Oceánica y HAZMAT (206) 526-6317 (206) 526-6329


Atmosférica nacional (NOAA)

Orden de Sistemas de Mar naval (202) 781-XXXX (202) 781-4588


(COMNAVSEASYSCOM) DSN: 326-XXXX

00C Director (202) 781-0731


00C1 Finanza (202) 781-0648
00C2 Salvage (202) 781-2736
00C3 Buceo (202) 781-0934
00C4 Certificación (202) 781-0927
00C5 Husbandry (202) 781-3453

Orden de Sistemas de Mar naval Profundo Submergence Sistemas (202) 781-1467


Código
07Q Certificación (202) 781-1336

NAVFAC Programa de Instalaciones (Código OFP) (202) 433-5596 (202) 433-2280


del océano DSN 288-5596

1B APÉNDICE 1C — Números Telefónicos Cambian Un 1C-1


EE.UU. Navy Buceando Volumen
PÁGINA ESPACIO DEJADO INTENCIONADAMENTE

1C-2 EE.UU. Navy Buceando Volumen — Manual 1


Un P P E N D yo X 1D

Lista de Acrónimos

ABS Acrylonitrile Butadiene Styrene

ACF Pies Cúbicos reales

ACFM Pies Cúbicos reales por Minuto

ACGIH Conferencia americana de Gubernamental Industrial


Hygienists
ACLS Soporte de Vida Cardíaco adelantado

ANUNCIOS Sistema de Buceo del avance

EDAD Embolia Gasista arterial

ALSS Vida auxiliar-Sistema de Soporte

SOY La amplitud Moduló

ANU Autorización para Navy el uso/Autorizado para Navy Uso

AQD Cualificación adicional Designator

ARD Audible Recuerda Dispositivo

CUANDO Oferta de submarino

ASDS Sistema de Entrega de SELLO adelantado

ASRA Suministro de aire Atormenta Asamblea

ASME Sociedad americana de Ingenieros Mecánicos

ATA La atmósfera Absoluta

ATP Presión y Temperatura ambientales

ATS Sistema Térmico activo

BC Buoyancy Compensador

BCLS Soporte de Vida Cardíaco básico

BABEROS Construido-En Respirar Sistema

BPM Respiraciones por Minuto

APÉNDICE 1D — Lista de Cambio Un


BTPS Temperatura de cuerpo, Presión Ambiental

BTU Unidad Térmica británica

CDO Agente de Deber de la orden

CCTV Televisión de Circuito cerrado

CGA Asociación Gasista comprimida

CNO Jefe de Operaciones Navales

CNS Sistema nervioso central

CONUS Estados Unidos continentales

COSAL Coordinado Shipboard Lista de Pensión

CPR Cardiopulmonary Resuscitation

CRS El cuarto que Reduce Estación

CSMD Nadador de combate Multilevel Zambullimiento

CUMA Canadiense Submarino Minecountermeasures Aparato

CWDS Sistema de Buceo de Agua contaminado

DATPS Buzos Sistema de Protección Térmico Activo

DC Ciclo de deber

DCS Descompresión Sickness

DDC Cuarto de Descompresión de la cubierta

DDS Sistema de Buceo profundo

DDS Refugio de Cubierta seca

DHMLS Casco de buzos Montó Encender Sistema

DLSE Buceando Vida-Equipamiento de Soporte

DLSS Sistema de Soporte de Vida de buzos

DMO Zambullimiento Agente Médico

DMS Sistema de Control del zambullimiento

DMT Buceando Técnico Médico

1D- EE.UU. Navy Buceando Volumen


PUNTO Departamento de Transporte

DRS El zambullimiento que Informa Sistema

DSI Buceando los sistemas Internacionales

DSM Buceando Módulo de Sistema

DSRG Profundo Submergence Grupo de Revisión

DSRV Profundo Submergence Vehículo de Rescate

DSSP Profundo Submergence Proyecto de Sistema

DT Tiempo de zambullimiento o Tiempo de


Descenso
DT/DG Profundidad de Temporizador/del
zambullimiento Gauge
DUCTS Buzos Color Submarino Sistema Televisivo

DV Buzo

DPV Vehículo de Propulsión del buzo

EAD Profundidad de Aire equivalente

EBA Aparato de Respiración de la emergencia

EBS Yo Sistema de Respiración de la emergencia yo

EDWS Sistema de Aviso de Buzo realzado

EEHS Evacuación de emergencia Hyperbaric


Camilla
EGS Emergencia Suministro Gasista

ENT Oreja, Nariz, y Garganta

EOD Explosivo Ordnance Eliminación

EPs Procedimientos de emergencia

ESDS Sistema de Buceo Espacial cerrado

ESDT Tiempo de Zambullimiento Solo equivalente

ESSM Barco de emergencia Salvage Material

FADS III Flyaway Sistema de Zambullimiento del aire


III
LEJOS Informe de Análisis del fracaso
APÉNDICE 1D — Lista de 1D
1D EE.UU. Navy Buceando Volumen
FARCC Flyaway Recompression Cuarto

ALIMENTAD Especificaciones federales


O SPEC
FFM Máscara de Cara llena

FFW Pies de Agua Fresca

FMGS Flyaway Mixto-Sistema Gasista

FPM Pies por Minuto

FSW Pies de Agua de Mar

FV Floodable Volumen

GFI Culpa de tierra Interrupter

GPM Galones por Minuto

HBO2 Hyperbaric Oxígeno

HOSRA Helio-Suministro de Oxígeno Atormenta Asamblea

HP Presión alta

HPNS Presión alta Síndrome Nervioso

HSU Discurso de helio Unscrambler

ICCP Impresionado-Actual Cathodic Protección

IDV Chaleco de Buzos integrados

IL Cerradura interior

ILS Soporte de Logística integrada

ISIC Inmediato Sénior a la cabeza

JAG El juez Defiende General

J/L Joules por Litro, Unidad de Medida para Trabajo de


Respirar
KwHr Hora de kilovatio

LB Fondo izquierdo

LCM Aterrizando Oficio, Medio

LFA La frecuencia baja Acústica

APÉNDICE 1D — Lista de 1D
LFS Frecuencia baja Sonar

Elepé Presión baja

LPM Litros por Minuto

LS Superficie izquierda

LSS Sistema de Soporte de la vida o Patinazo


de Soporte de la Vida
LWDS Sistema de Buceo de Peso ligero

MBC Capacidad de Respiración máxima

MCC Consola de Control principal

MD Profundidad máxima

MDSU Buceo móvil y Salvage Unidad

MDV Buzo maestro

MEFR Máximo Expiratory Índice de Flujo

MEV Manual Agota Válvula

MFP Mínimo Flask Presión

MGCCA Mixto-Asamblea de Consola de Control


Gasista
MIFR Máximo Inspiratory Índice de Flujo

MIL-STD Estándar militar

MMP Presión de Colector mínimo

MP Presión de medio

MRC Tarjeta de Requisito del mantenimiento

MSW Metros de Agua de Mar

MVV Máximo Ventilatory Volumen

NAVEDTRA Formación de Educación naval

NAVFAC Orden de Ingeniería de Instalaciones


naval
NAVMED Orden Médica naval

NAVSEA Orden de Sistemas de Mar naval

1D EE.UU. Navy Buceando Volumen


APÉNDICE 1D — Lista de 1D
ND Dosis de ruido

NDSTC Buceo naval y Salvage Centro de Formación

NEC Navy Enlisted Clasificación

NEDU Navy Unidad de Buceo experimental

NEURO Neurological Examen

NID Detergente no Iónico

NITROX Nitrógeno-Oxígeno

NMRI Navy Instituto de Búsqueda médica

NOAA Administración Oceánica y Atmosférica nacional

NO-D Ninguna Descompresión

NPC Orden de Personal naval

NRV No Válvula de Regreso

NSMRL Navy Submarino Laboratorio de Búsqueda Médica

NSN Número Accionario nacional

NSTM Barcos navales Manual Técnico o NAVSEA Manual Técnico

NSWC-PC Superficie naval Warfare Centro - Ciudad de Panamá

O&M Operativo y Mantenimiento

OBP Sobre Presión Inferior

OCEI Inventario de Equipamiento de Construcción de océano

OIC Agente en Cargo

OJT En la Formación de Trabajo

OL Cerradura exterior

OOD Agente de la Cubierta

OPs Procedimientos operativos

OSF Facilidad de Simulacro del océano

OSHA Salud y Seguridad ocupacionales Administración

1D EE.UU. Navy Buceando Volumen


PEL Límite de Exposición permisible

PMS Sistema de Mantenimiento


previsto
PNS Sistema nervioso periférico

PP Presión parcial

PPCO2 Dióxido de carbono de Presión


parcial
PPM Partes por Millones

PPO2 Oxígeno de Presión parcial

PSI Libras por Pulgada Cuadrada

PSIA Libras por la pulgada Cuadrada


Absoluta
PSIG Libras por Pulgada Cuadrada
Gauge
PSOB Pre-Folleto de Esbozo de la
encuesta
PTC Cápsula de Transferencia del
personal
PTS Sistema Térmico pasivo

QA Garantía de calidad

RB Fondo logrado

RCC Recompression Cuarto

REC Re-Control de entrada

RMV Ventilación de Minuto


respiratorio
RNT Tiempo de Nitrógeno residual

ROV Remotely Operó Vehículo

RQ Cociente respiratorio

RS Superficie lograda

RSP Render Procedimiento seguro

TRISTE Profundidad de Ascenso seguro

SCA Autoridad de Certificación del


APÉNDICE 1D — Lista de 1D
sistema
SCF Pies Cúbicos estándares

1D EE.UU. Navy Buceando Volumen


SCFM Pies Cúbicos estándares por Minuto

SCFR Los pies Cúbicos estándares Requirieron

SCSCs Tarjetas de Encuesta de Certificación de sistema

SCUBA Self Contuvo Aparato de Respiración Submarina

SDRW Sonar Ventana de Goma del domo

SDS Sistema de Buceo de la saturación

SDV Vehículo de Entrega del SELLO

SELLO Mar, Aire, y Tierra

SET Superficie Mesa Equivalente

SEV Equivalente de superficie (porcentaje o presión)

SI Intervalo de superficie o el sistema Internacional

TRINEO Nivel de mar Profundidad Equivalente

SLM Litros estándares por Minuto (la versión corta utilizada en


fórmulas)
SLPM Litros estándares por Minuto

SNDB Estándar Navy Barca de Zambullimiento

SOC Alcance de Certificaciones

SPL Nivel de Presión del sonido

SRDRS Rescate de submarino y Buzo Recompression Sistema

SSB Banda de Lado solo

SSDS La superficie Suministró Bucear Sistema

STEL Límites de Exposición Térmicos seguros

STP Presión y Temperatura estándares

STPD Presión y Temperatura estándares, Gas Seco

SUR D Descompresión de superficie

SUR D AIRE Descompresión de superficie que Utiliza Aire

SUR D O2 Descompresión de superficie que Utiliza Oxígeno

APÉNDICE 1D — Lista de 1D
T-ARS Rescate auxiliar/Salvage Barco

T-ATF Tirón de Océano de la flota

TBT Tiempo Inferior total

TDCS Tethered Sistema de Comunicación del buzo

TDT Tiempo de Descompresión total

TL Cerradura de transferencia

TLC Capacidad de Pulmón total

TLD Luminiscencia térmica Dosimeter

TLV Valores de Límite del umbral

TM Manual técnico

TMDER Evaluación de Deficiencia Manual técnica Informe

TRC Transportable Recompression Cuarto

TRCS Transportable Recompression Sistema de cuarto

TTD Tiempo total de Zambullimiento

UBA Aparato de Respiración submarina

UCT Equipo de Construcción submarina

UDM Descompresión submarina Monitor

UQC Comunicaciones de Sonido submarino

UWSH Barco submarino Husbandry

VENTIDC Náusea de Oreja de la visión Twitching


Irritabilidad Dizziness Convulsiones

VTA Asamblea de Tanque del volumen

VVDS Volumen variable Traje Seco

WOB Trabajo de Respirar

YDT Buceando Oferta

1D EE.UU. Navy Buceando Volumen


PÁGINA ESPACIO DEJADO INTENCIONADAMENTE

APÉNDICE 1D — Lista de 1D

También podría gustarte