Está en la página 1de 23

BASIC ENGLISH A2 (prt1)

¿Qué son los pronombres complementarios en Inglés?

Los pronombres complementarios, más conocidos como pronombres de objeto (Object


Pronouns), son palabras que remplazan objetos previamente mencionados o que son obvios.

Estos pronombres complemento evitan la la repetición innecesaria de sustantivos que funcionan


como objetos en una oración y hacen que el lenguaje sea más fluido.
Siempre se sitúan después de los verbos y proposiciones.

Ejemplos:

Complementando a un verbo

I love Ana every day -> I love her every day

Yo amo a Ana cada día -> Yo la amo cada día

Complementando a una preposición

Laura is next to Mark -> Laura is next to him


Laura está al lado de Mark -> Laura está al lado de él
Lista de Pronombres Complementarios.

En inglés existen 8 pronombres complementarios que, aunque se parecen a los pronombres


personales (you, it, etc.), tienen una función y ubicación distintas.
El propósito de los 8 object pronouns siempre será sustituir objetos en una oración y se ubicarán
después de un verbo o una preposición, a diferencia de los pronombres personales que se ubican
antes de un verbo.

Subject Pronouns / Complement Pronouns /


Significado
Pronombres Sujeto Pronombres Complemento

I Me me, (a) mí

te, ti, a ti lo, la, (a)


You You
usted

He Him lo, (a) él

She Her la, (a) ella

It It lo, la

We Us nos, (a) nosotros

os, (a) vosotros los, las,


You You
(a) ustedes

los, las, (a) ellos, (a)


They Them
ellas
Ejemplos con los Pronombres Complementarios.

Ejemplos con Me:

• She called me. (Ella me llamó).


• They can see me. (Pueden verme).
• He gave me a gift. (Él me dio un regalo).
• She told me a secret. (Ella me contó un secreto).
• You should trust me. (Deberías confiar en mí).
• Tell me a story. (Cuéntame una historia).
• Give me a chance. (Dame una oportunidad).
Ejemplos con You:

• I see you at the park. (Te veo en el parque).


• I heard you sing last night. (Te escuché cantar anoche).
• I miss you when you're not here. (Te extraño cuando no estás aquí).
• They are waiting for you. (Ellos te están esperando).
• He wants to meet you. (Quiere conocerte).
• It's important to you. (Es importante para ti).
• They are talking about you. (Están hablando de ti).
Ejemplos con Him:

• She called him today. (Ella lo llamó hoy).


• She helps him often. (Ella lo ayuda a menudo).
• They invited him over. (Lo invitaron).
• I'll give him this. (Le daré esto).
• She teaches him math. (Ella le enseña matemáticas).
• I trust him completely. (Confío en él por completo).
• They like him a lot. (A ellos les cae muy bien).
Ejemplos con Her:

• They will meet her tomorrow. (La conocerán mañana).


• I lent her my book. (Le presté mi libro).
• They asked her a question. (Le hicieron una pregunta).
• I met her at the party. (La conocí en la fiesta).
• I will help her move. (La ayudaré a mudarse).
• She took her to the airport. (La llevó al aeropuerto).
• He asked her to dance. (Le pidió que bailara).
Ejemplos con It:

• She saw it at the store. (Ella lo vio en la tienda).


• They bought it yesterday. (Lo compraron ayer).
• He fixed it himself. (Él mismo lo arregló).
• He needs it urgently. (Lo necesita urgentemente).
• I saw it in the movie. (Lo vi en la película).
• They read it last week. (Lo leyeron la semana pasada).
• I put it in the drawer. (Lo puse en el cajón).

Ejemplos con Us:

• Please call us later. (Por favor, llámanos más tarde).


• Give us a hand with this. (Danos una mano con esto).
• Show us your new painting. (Muéstranos tu nueva pintura).
• They sold us their old car. (Nos vendieron su coche viejo).
• She recommended us a good book. (Nos recomendó un buen libro).
• Let us know your decision. (Déjanos saber tu decisión).
• They teach us valuable lessons. (Nos enseñan lecciones valiosas).

Ejemplos con You:

• She wants to meet you. (Ella quiere conocerlos).


• They trust you. (Confían en ustedes).
• We appreciate you coming. (Agradecemos que hayan venido).
• They sent you a gift. (Les enviaron un regalo).
• I am offering you a job. (Les estoy ofreciendo un trabajo).
• They want you to succeed. (Quieren que tengan éxito).
• They're counting on you. (Cuentan contigo).

Ejemplos con Them:

• Please tell them the news. (Por favor, cuéntales las noticias).
• We should invite them. (Deberíamos invitarlos).
• Don't forget to remind them. (No olvides recordarles).
• We're going to visit them. (Vamos a visitarlos).
• I can't imagine them there. (No puedo imaginarlos allí).
• We'll save them a seat. (Les reservaremos un asiento).
• Give them the book. (Dales el libro).
La familia inmediata
Para muchos estudiantes de idiomas, entender los términos de la familia inmediata es un
primer paso vital en el vocabulario familiar. Estos términos se refieren a los parientes más
cercanos con los que puedes interactuar diariamente.
Father: un padre masculino; el hombre que es el padre de un hijo.
Mother: un padre femenino; la mujer que es la madre de un hijo.
Brother: el hijo masculino de los mismos padres.
Sister: la hija femenina de los mismos padres.
Son: un hijo masculino.
Daughter: una hija femenina.

Familia extendida
Las palabras en inglés de la familia extendida van más allá de la familia inmediata para incluir
otros parientes. Estos términos permiten una comprensión más amplia de las conexiones
familiares.
Grandfather: el padre de tu madre o padre.
Grandmother: la madre de tu madre o padre.
Uncle: el hermano de tu madre o padre; o esposo de tu tía.
Aunt: la hermana de tu madre o padre; o esposa de tu tío.
Cousin: el hijo de tu tía o tío; un pariente de la misma generación.
Estado marital familiar
Las palabras de la familia en inglés relacionadas con el estado marital proporcionan a los
estudiantes del idioma las herramientas para discutir relaciones dentro de un matrimonio.
Estos términos son esenciales para transmitir roles y estados maritales.
Husband: un hombre casado; el compañero masculino en un matrimonio.
Wife: una mujer casada; la compañera femenina en un matrimonio.
Fiancé: el compañero masculino antes del matrimonio.
Fiancée: la compañera femenina antes del matrimonio.
Widow: una mujer cuyo esposo ha fallecido.
Widower: un hombre cuya esposa ha fallecido.

Familiares políticos
Los familiares políticos son parientes por matrimonio, y entender estos términos es valioso
para aquellos que aprenden inglés. Te permiten describir conexiones familiares formadas a
través del matrimonio.
Father-in-law: el padre de tu esposo o esposa; relacionado por matrimonio.
Mother-in-law: la madre de tu esposo o esposa; relacionada por matrimonio.
Brother-in-law: el hermano de tu esposo o esposa; o esposo de tu hermana.
Sister-in-law: la hermana de tu esposo o esposa; o esposa de tu hermano.

Familias mezcladas
El vocabulario de familias mezcladas es crucial para los estudiantes de inglés, particularmente
en contextos modernos donde las familias a menudo incluyen miembros de relaciones
previas. Esta lista de parientes describe estructuras familiares complejas.
Stepfather: el esposo de tu madre, pero no el padre biológico.
Stepmother: la esposa de tu padre, pero no la madre biológica.
Stepsister: la hija de tu madrastra o padrastro; no una hermana biológica.
Stepbrother: el hijo de tu madrastra o padrastro; no un hermano biológico.
Half-sister: una hermana que comparte sólo un padre biológico contigo.
Half-brother: un hermano que comparte sólo un padre biológico contigo.
Amigos de la familia
El vocabulario asociado con amigos de la familia extiende la terminología familiar a relaciones
no biológicas que aún se consideran familiares. Aprender estos términos te ayuda a describir
estas conexiones especiales.
Godmother: una mujer que patrocina a un niño en el bautismo; a menudo una amiga cercana
de la familia.
Godfather: un hombre que patrocina a un niño en el bautismo; a menudo un amigo cercano
de la familia.
Guardian: una persona legalmente responsable de un niño; diferente a los padres biológicos
del niño.

Términos varios
Los términos familiares varios incluyen una variedad de conceptos y relaciones que podrían
no encajar en otras categorías. Añaden profundidad a tu entendimiento del vocabulario
familiar y estructuras.
Family tree: un diagrama que muestra las relaciones entre personas en varias generaciones
de una familia; un gráfico genealógico.
Ancestor: una persona que estuvo en tu familia en tiempos pasados, varias generaciones
atrás; también llamado antepasado o progenitor.
Descendant: una persona que se relaciona con un ancestro específico.
Sibling: un hermano o hermana; una persona con los mismos padres que otra persona.
Nephew: el hijo de tu hermano o hermana; el hijo masculino de tu hermano.
Niece: la hija de tu hermano o hermana; la hija femenina de tu hermano.
Great-grandfather: el abuelo de tu madre o padre.
Great-grandmother: la abuela de tu madre o padre.
Second cousin: el hijo de un primo hermano de tus padres; relacionado pero no
cercanamente.
Twin sister: una hermana nacida al mismo tiempo que tú.
Twin brother: un hermano nacido al mismo tiempo que tú.
Triplets: tres hermanos nacidos al mismo tiempo; tres hijos nacidos de la misma madre en un
parto.
Ex-husband: un ex esposo.
Ex-wife: una ex esposa.
RUTINAS DIARIAS
Aquí encontrarás el vocabulario de las rutinas en inglés con ejercicios y ejemplos. Este tema en
inglés se llama Daily Routines.

Wake up: despertarse


I wake at 7:30 / Me despierto a las 7:30

Get up: levantarse (de una cama)


She gets at at 8:00 / Ella se despierta a las 8:00

Take a shower: tomar una ducha, ducharse, bañarse


I take a shower at 8:15 / Yo tomo una ducha a las 8:15

Cook breakfast: cocinar o hacer el desayuno


I cook breakfast at 8:20 / Hago el desayuno a las 8:20

Have breakfast: desayunar


He has breakfast at 8:30 / Él desayuna a las 8:30

Make up: maquillarse


Laura makes up fast / Laura se maquila rápido

Get dressed: vestirse


I get dressed at 8:45 / Me visto a las 8:45

Brush my teeth: lavarse o cepillarse los dientes


I brush my teeth at 9:00 / Me cepillo los dientes a las 9:00
Comb: peinarse o peinar
She combs her hair at 9:15 / Ella peina su cabello a las 9:15

Leave home: salir de casa o también marcharse de la casa


We leave home at 9:30 / Salimos de la casa a las 9:30

Go to work: ir al trabajo
She goes to work by car / Ella va al trabajo en auto

Go to school: ir a la escuela
My son goes to school on by bicycle / Mi hijo va a la escuela en bicicleta

Take the bus: tomar el bus o autobús (camión)


I take the bus to work / Tomo el autobús al trabajo

Get to work: llegar al trabajo


She gets to work at 9:45 / Ella llega al trabajo a las 9:45

Have lunch: almorzar


We have lunch at noon / Almorzamos al mediodía

Have coffee: tomar, beber café


He has coffee with his friends / Él toma un café con sus amigos

Take a break: tomar un descanso


They take a break before lunch / Ellas toman un descanso antes del almuerzo

Finish work: terminar de trabajar


I finish work at 5:30 / Yo termino de trabajar a las 5:30

Go home: ir a casa
She goes home at 5:30 / Ella va a casa a las 5:30

Get home: llegar a casa


She gets home at 6:00 / Ella llega a casa a las 6:00

Have dinner: cenar


We have dinner at 7:00 / Nosotros cenamos a las 7:00

Watch TV: mirar o ver televisión


He watches TV for a while / Él mira la televisión por un tiempo

Go to bed: acostarse, ir a la cama


They go to bed before 10:00 / Ellos se van a la cama antes de las 10:00

Sleep: dormir
I sleep for 8 hours / Duermo por 8 horas
TAREAS DOMÉSTICAS EN INGLÉS: HOGAR
En esta lección aprenderás sobre cómo hablar de las tareas domésticas en inglés. Te presentamos
una lista con las actividades del hogar más comunes, también podrás leer en breve texto de
ejemplo para ilustrar el vocabulario sobre este tema, finalmente podrás realizar un ejercicio. En
inglés es usual referirnos a este tema como household chores o housework vocabulary.

Household chores /ˈhaʊshəʊl tʃɔːrz/: tareas domésticas o quehaceres

Housework /ˈhaʊsw3ːk/: tareas domésticas o quehaceres (sinónimo de “Household chores”) Do the

dishes /duː ðə dɪʃɪz/: lavar los trastes o lavar los platos

Do the washing up /duː ðə ˈwɒʃɪŋ ʌp/: lavar los trastes o lavar los platos (sinónimo de “Do the
dishes”)

Mop the floor /mɒp ðə flɔːr/: trapear o fregar el piso

Sweep the floor /swiːp ðə flɔːr/: barrer el piso

Make the bed /meɪk ðə bed/: hacer la cama

Do the laundry /duː ðəˈlɔːndrɪ/: lavar la ropa

Walk the dog /wɔːk ðə dɒg/: sacar el perro


Take out the garbage: sacar la basura

Iron /aɪən/: planchar

Dust /dʌst/: quitar el polvo

Set the table: poner la mesa

Vacuum /ˈvækjʊm/: aspirar o pasar la aspiradora

Clear the table /klɪəʳ ðə ˈteɪbl/: limpiar la mesa

Clean up: limpiar

Mow the lawn /məʊ ðə lɔːn/: cortar el césped o pasto

Feed the dog /fiːd ðə dɒ>g/: alimentar el perro

Do the shopping /duː ðə ˈʃɒpɪŋ/: hacer la compra o compras

Water the flowers: regar las flores

Tidy the room /ˈtaɪdɪ ðə rʊm/: ordenar la habitación


ADVERBIOS DE FRECUENCIA
Los adverbios son una parte importante del lenguaje porque con ellos expresamos cómo se realiza
una acción. Cuando nosotros queremos describir qué tan a menudo realizamos dicha acción,
necesitamos usar los que se conocen como adverbios de frecuencia. Pero ¿cómo se diferencian
entre ellos y cuando deberías usarlos en una frase u oración? Sigue leyendo para descubrirlo.

Al igual que en el español, los verbos, artículos, adverbios, adjetivos, etc., en inglés, tienen una
función determinada y se usan en diferentes situaciones. Puntualmente los adverbios de frecuencia
cumplen un papel determinante en la comunicación, pero entonces…

¿Qué son los adverbios de frecuencia?

Son los que usamos para expresar o describir qué tan seguido realizamos una acción.
Existen 6 adverbios de frecuencia principales que se usan en el inglés: always, usually (or normally),
often, sometimes, rarely y never. Cada uno de ellos cuenta con un significado similar:

• Always: siempre.
• Usually: usualmente.
• Normally: normalmente.
• Often: seguido o a menudo.
• Sometimes: algunas veces.
• Rarely: rara vez, pocas veces o raramente.
• Never: nunca.

Pero su diferencia sustancial se encuentra en la frecuencia en la que se usan, es decir, en la cantidad


de veces que realizas la acción, tal como se muestra abajo.

Se puede usar además seldom como un adverbio de frecuencia alternativo a rarely, pero no es muy
común o no es tan utilizado en el idioma actual, así que es mejor mantenerte en los que se usan
normalmente.
¿Cuál es la posición de los adverbios de frecuencia?

Como puedes ver en la tabla de abajo, la posición más común para los adverbios de frecuencia es
entre el sujeto y el verbo, es la forma gramaticalmente correcta de ubicarlos. Aquí puedes encontrar
algunos ejemplos sencillos:

• Sara always goes out on Saturday evenings.


• Her boyfriend usually picks her up and they drive into the city centre.
• They often meet friends and have a drink together.
• In the winter they sometimes go to the cinema.
• They rarely go in the summer because they prefer to stay outside.
• They never get home before midnight.

Pero como todas las reglas tienen una excepción, no podía ser distinto en este caso. Con las
oraciones que usan el verbo to be, el adverbio de frecuencia se ubica después del verbo. Mira este
ejemplo:

• There are always lots of people in the city centre on Saturday nights.
• It’s often difficult to find a place to park.
• But our friends are never on time so it doesn’t matter if we’re late.

A menudo, como en el caso del inglés, hay variaciones a esta regla. Por ejemplo es posible colocar
los adverbios sometimes y usually al principio de la oración como en el siguiente caso:

• Sometimes she does her homework with friends.


• Usually they study on their own.

Pero es más sencillo seguir la regla y colocar el adverbio de frecuencia entre el sujeto y el verbo
como lo mencionamos al principio, pues esto hace que la comprensión del idioma sea mejor y
puedas entender.

El uso del adverbio en preguntas


Para hacer preguntas acerca de la frecuencia, normalmente se usa How often?
Por ejemplo:

• How often do you watch films?


• How often does he play tennis?
• How often do the trains arrive late?

Pero es posible también que al hacer preguntas, uses el adverbio de frecuencia de forma simple,
como en el siguiente caso:

• Do you often come here?


• Does she always work so hard?
• Do they ever pay on time? (‘ever’ instead of ‘never’ for questions)
LAS CONJUNCIONES EN INGLÉS: AND / BUT / OR / SO / BECAUSE
Por regla general, no solemos hablar con frases sueltas. En lugar de ello,
juntamos una frase con otra empleando un conector, de tal manera que podamos
añadir información, expresar una contradicción o dar una razón, por ejemplo. Para
realizar esta unión, utilizaremos las conjunciones en inglés: and / but / or / so /
because.
De manera resumida, estas conjunciones nos permitirán conectar palabras,
frases o subordinadas con el fin de mejorar la fluidez en la conversación o la
calidad de las frases escritas. Así que pasemos a aprenderlas cuanto antes,
porque mejoraremos nuestra capacidad de expresión una barbaridad.

¿Cómo se usan las conjunciones en inglés?


En primer lugar, solo se pueden usar las conjunciones en inglés: and / but / or /
so / because cuando existe una relación entre dos frases. Como veremos, esta
relación casi siempre es posible si no cambiamos de tema. Es más; a veces,
también podemos emplear alguna para pasar de un tema a otro. No obstante, en
esta lección nos centraremos en cosas que tengan una conexión entre sí.
Vamos a escoger, por ejemplo, esta frase: My sister is ten. A continuación,
añadiremos otra con información parecida, como: My brother is five. Ya que la
edad es lo que tienen en común, podemos unirlas diciendo que My sister is ten
and my brother is five, haciendo una enumeración de las edades de mis
hermanos. Pero, si en lugar de dar datos queremos enfrentarlos, simplemente
tendremos que cambiar la conjunción en inglés para señalar ese matiz: My sister
is ten but my brother is five.
Finalmente, tenemos que recordar que, en inglés, los sujetos deben aparecer
siempre porque, en caso contrario, no sabremos a qué persona nos estamos
refiriendo. Sin embargo, como vamos a mostrar ahora mismo, hay una excepción
para este caso.
¿Cómo se usa and?
Se trata de una conjunción que nos permite unir cosas similares o añadir datos
a la frase principal. Su traducción es muy sencilla: Y. Cuando la utilizamos para
juntar dos elementos de la oración, como en el ejemplo del apartado anterior,
colocamos and en medio de ambas oraciones. Pero, si vamos a conectar más
de dos elementos en la misma oración, estos irán separados por comas y and se
colocará junto al último de ellos. Es decir, igual que hacemos en español. Para
terminar, una característica de la conjunción and es la siguiente: si el sujeto de
ambas frases es el mismo, se recomienda omitirlo en la segunda oración o frases
consecutivas. Frases de Ejemplo

She studied hard and passed the test. Ella


estudió mucho y aprobó el examen.
The children didn’t like the food and didn’t like the desert. A lo
niños no les gustó la comida ni el postre.
Mary doesn’t like Peter and Peter doesn’t like her.
A María no le gusta Pedro y a Pedro no le gusta María.
We stayed home, cooked dinner and watched a film.
Nos quedamos en casa, preparamos la cena y vimos una película .

¿Cómo se usa but?


Seguro que te suena esta conjunción, pero es posible que no sepáis qué significa.
Porque si vuestra respuesta es pero, lamento deciros que solo habéis acertado el
33,3% de la pregunta. ¿Sorprendido?
¿Desconcertada? Es normal; al fin y al cabo, ese es el uso más común y habitual
de esta conjunción, ya que nos permite contrastar dos frases entre sí.
Sin embargo, cuando lo que aparezca después de but no se trate de una frase,
sino un sustantivo, un adjetivo o un adverbio, descubriremos que su traducción
varía significativamente. Por ejemplo, but pasa a ser menos o salvo si la
primera parte de la construcción es una frase afirmativa. Cuando vaya en
negativo, entonces la traduciremos como sino, tal y como podéis observar en
los siguientes ejemplos: Frases de Ejemplo

It’s too hot outside but I love it. Perfect for sunbathing.
Hace mucho calor fuera pero me encanta. Perfecto para tomar el sol.
My mother is already 50 but she looks younger. Mi
madre ya tiene 50 años pero parece más joven.
She isn’t British but Scottish.
Ella no es inglesa sino escocesa.
Everything’s on sale but the furniture. Todo está a la
venta menos los muebles.
¿Cómo se usa so?
Aquí tenemos una de las conjunciones más utilizadas en inglés, así que presta
atención a su uso, ya que te vas a cansar de escucharla. So nos sirve para mostrar
el resultado de una acción, la causa de dicha acción o el efecto provocado por la
misma. Es decir, nos permite explicar, excusar o justificar cualquier cosa.
Generalmente, su traducción más habitual es así que, aunque también
podemos emplear por lo que si queremos. Eso lo
dejamos a tu gusto y criterio, además de la siguiente serie de ejemplos: Frases de
Ejemplo

He lost his phone so he couldn’t call me last night.


Él perdió su teléfono, así que no me pudo llamar anoche.
The teacher forgot to bring the test papers so we didn’t have an exam.
La profesora se olvidó de traer los exámenes, por lo que no lo hicimos.
She studied hard for the exam so she got a very high score.
Ella estudió mucho para el examen, así que sacó una nota muy alta.

¿Cómo se usa or?


La primera conjunción que hemos aprendido –and- nos permitía añadir elementos
a una frase. Pero si lo que te interesa es enumerar dos o más alternativas para
que nuestro interlocutor escoja una de ellas, tu conjunción es or.
A pesar de su similitud con and, es importante que sepas sus diferencias. En primer
lugar, or solo se puede emplear con frases afirmativas, porque para las
negativas cambiaremos la conjunción por nor. Además, cuando unimos dos
frases entre sí, el sujeto de ambas no desaparece en la segunda, aunque
coincidan. No obstante, se suele omitir junto al verbo, si los dos coinciden con los
de la primera frase. Frases de Ejemplo

You can call me for help or you can contact 911.


Me puedes ayudar o llamar al 112.
She will order pizza or she will eat outside. Ella
pedirá pizza o saldrá a comer fuera.
They couldn’t follow the guide nor they couldn’t follow the map. No pudieron seguir la
guía ni el mapa.

¿Cómo se usa because?


Con esta conjunción avisamos a la persona con la que estemos hablando de que
vamos a añadir más información respecto a la primera frase para clarificar o
explicar el porqué de lo que acabamos de decirle.
Es decir, because nos sirve para dar razones.
A diferencia del resto de conjunciones de esta lección, because puede aparecer
al principio o a mitad de la oración. Por supuesto, siempre antes de la frase que
define la causa y no la principal. Frases de Ejemplo
I opened the AC because it was very hot.
Puse el aire acondicionado porque hacía mucho calor.
The children failed in their math exams because it was too difficult.
Los niños suspendieron el examen de matemáticas porque era muy difícil.
Because the water was so dirty, we decided not to go swimming.
Como el agua estaba tan sucia, decidieron no ir a nadar.
Because they were very hungry, they cooked pasta. Dado que tenían
hambre, cocinaron pasta.
Play, do y go son verbos que utilizamos para expresar movimiento en los deportes en inglés, pero es
muy común entre los estudiantes de inglés utilizarlos de manera incorrecta. En este artículo vamos a
aclarar cuáles son las diferencias entre play, do y go para que no vuelvas a caer en el error de usarlos de
manera equívoca cuando hables de actividades físicas.

El uso de ‘play’ en los deportes en inglés


“Play” se utiliza generalmente al referirse a deportes en equipo, juegos o actividades que involucran cierto
nivel de competencia o juego estructurado, alrededor del uso de una pelota o balón.
“Play” se emplea también cuando se trata de deportes que se realizan en un escenario más formal y
organizado.

Ejemplos de uso de play con deportes en inglés


Cada frase ejemplifica cómo “play” se usa con diferentes deportes en inglés:
I love playing soccer with my friends at the park.
(Me encanta jugar fútbol con mis amigos en el parque.)
They’re going to play basketball at the community centre this afternoon.
(Van a jugar baloncesto en el centro comunitario esta tarde.)
She enjoys playing tennis at weekends to stay active.
(A ella le gusta jugar tenis los fines de semana para mantenerse activa.)
My little brother is excited to learn how to play baseball this summer.
(Mi hermanito está emocionado por aprender a jugar béisbol este verano.)
We often gather at the beach to play beach volleyball during the summer.
(Nos reunimos a menudo en la playa para jugar vóley playa durante el verano.)
The school has a great field where students can play rugby during physical education classes. (La escuela
tiene un gran campo donde los estudiantes pueden jugar rugby durante las clases de educación física.)
He’s been practicing hard to play golf at a professional level. (Él ha estado practicando duro para jugar
golf a nivel profesional.)
Let’s get together and play cricket in the park next Sunday.
(Vamos a juntarnos y jugar al cricket en el parque el próximo domingo.)
Usar ‘Do’ en deportes en inglés
El verbo do se usa principalmente para actividades individuales, ejercicios o deportes en inglés que no
involucran un equipo o competición directa. Otra de las diferencias entre play, do y go es que do se utiliza
en deportes que no involucran el uso de una pelota.
“Do” se utiliza también en deportes o actividades en las que la participación personal es clave, como
ejercicios físicos y deportes individuales.

Ejemplos de usos de ‘Do’ en deportes en inglés


I like doing yoga in the morning to relax and stretch.
(Me gusta hacer yoga por la mañana para relajarme y estirarme.)
He’s been training hard to do gymnastics at the upcoming competition.
(Ha estado entrenando duro para hacer gimnasia en la próxima competencia.)
She’s wanted to do figure skating since she was a child.
(Ella ha querido hacer patinaje artístico desde que era niña.)
They decided to do martial arts as a way to improve their self-defence skills.
(Decidieron hacer artes marciales como una forma de mejorar sus habilidades de autodefensa.)
My father used to do swimming in college and he’s a great swimmer.
(Mi padre solía hacer natación en la universidad y es un gran nadador.)
I’m planning to do rock climbing at the indoor climbing gym this weekend.
(Estoy planeando hacer escalada en el rocódromo del gimnasio este fin de semana.)
She enjoys doing cycling in the countryside for exercise and relaxation. (A ella le gusta hacer ciclismo en
el campo para hacer ejercicio y relajarse.)
They often do running together in the park to stay fit.
(A menudo corren juntos en el parque para mantenerse en forma.)
I used to do karate when I was younger, and I earned a black belt.
(Solía hacer karate cuando era más joven y obtuve un cinturón negro.)
He’s determined to do weightlifting and build up his strength.
(Está decidido a hacer levantamiento de pesas y aumentar su fuerza.)

Uso de ‘Go’ en deportes


El verbo ‘Go’ se usa cuando nos referimos a deportes o actividades que requieren ir a un lugar
específico para realizarlos. Por tanto, utilizamos go en deportes en inglés en contextos donde se
menciona el desplazamiento hacia un sitio para practicar un deporte o actividad, como ir a nadar o ir a
esquiar.
Otra de las diferencias entre play, do y go es que go se utiliza en los deportes y actividades en inglés que
terminan en ing. Mientras que do se utiliza en deportes y actividades en inglés que no terminan en ing y
que tampoco se juegan con balón.
Ejemplos de usos de ‘go’ en deportes en inglés
Let’s go swimming at the pool this afternoon.
(Vamos a nadar a la piscina esta tarde.)
They often go hiking in the mountains during their vacations.
(A menudo hacen senderismo en la montaña durante sus vacaciones.)
We’re planning to go skiing in the winter resort next weekend.
(Estamos planeando ir a esquiar al centro turístico de invierno el próximo fin de semana.)
He loves going fishing at the lake early in the morning.
(Le encanta ir a pescar al lago temprano por la mañana.)
She wants to go biking in the park to enjoy the nice weather.
(Ella quiere ir en bicicleta al parque para disfrutar del buen tiempo.)
They decided to go horseback riding during their vacation in the countryside.
(Decidieron ir a montar a caballo durante sus vacaciones en el campo.)
Let’s go jogging together in the neighbourhood to stay active.
(Vamos a salir a correr juntos por el vecindario para mantenernos activos.)
We’re excited to go surfing at the beach during our beach vacation.
(Estamos emocionados por ir a hacer surf en la playa durante nuestras vacaciones en la playa.)

Conclusión
Ahora que has desentrañado las diferencias entre “play,” “do” y “go” en los deportes en inglés, podrás
expresar tus experiencias deportivas con mayor precisión y mejorar tu inglés hablado y escrito. Recuerda
que cada verbo tiene su lugar específico según el tipo de deporte o actividad que estés describiendo. ¡Así
que adelante, domina estos verbos y enriquece tu vocabulario deportivo en inglés!

También podría gustarte