Está en la página 1de 4

SISTEMA DE GESTIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL U.E.A.

RICOMAS

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO CÓDIGO: EMQ-MIN-PETS-019


SOSTENIMIENTO MECANIZADO CON MALLA VERSIÓN: 000
ELECTROSOLDADA PÁGINA: 1 de 4

1. PERSONAL

1.1. Operador de Jumbo


1.2. Ayudante de Jumbo

2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

2.1. Casco tipo jockey con barbiquejo.


2.2. Respirador y filtros.
2.3. Protector auditivo (Tapón auditivo y/o orejeras) .
2.4. Lentes de seguridad (malla y/o mica).
2.5. Overol con cintas reflectivas.
2.6. Guantes de jebe y/o showa.
2.7. Guantes dieléctricos.
2.8. Correa porta lampara.
2.9. Lampara a batería.
2.10. Botas dieléctricas con punta de acero.
2.11. Arnés de seguridad y línea de vida.

3. EQUIPO / HERRAMIENTAS / MATERIALES

3.1. 02 juegos de barretillas 6’, 8’, 10’ y 12’ pies, según sección de la labor.
3.2. Jumbo electro hidráulico.
3.3. Probador de energía.
3.4. Barras de perforación de 8’ pies.
3.5. Brocas de 36 mm.
3.6. Atacador de madera.
3.7. Flexómetro.
3.8. Tensionadores de malla electrosoldada (Bastidores).
3.9. Llave francesa.
3.10. Ganchos con aislamiento tipo “S”.
3.11. Adaptador para perno helicoidal.
3.12. Escalera tipo telescópica.
3.13. Canastilla.
3.14. Cartuchos de cemento y resina.
3.15. Recipiente de hidratación.
3.16. Perno helicoidal de 5’ y/o 7’.
3.17. Malla electrosoldada.
3.18. Bastón luminoso y conos de seguridad.
3.19. Letrero “Hombres trabajando”.

ELABORADO POR: REVISADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:

JEFE DE GUARDIA RESIDENTE


FRETEL MARIN SOLIER JEFE DE GUARDIA JEFE DE SSOMA VLADIMIR MARTINEZ RIVERA
DARIO VEGA GARCIA JEFFERSON RUIZ JIMENEZ
Fecha: 15-01-2024 Fecha: 31-01-2024
SISTEMA DE GESTIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL U.E.A. RICOMAS

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO CÓDIGO: EMQ-MIN-PETS-019


SOSTENIMIENTO MECANIZADO CON MALLA VERSIÓN: 000
ELECTROSOLDADA PÁGINA: 2 de 4

4. PROCEDIMIENTO
GENERALIDADES ANTES DE INICIAR EL SOSTENIMIENTO
4.1. El operador de Jumbo y ayudante de jumbo recibirán la orden de trabajo de parte del
supervisor de turno.
4.2. El operador realizará la “vuelta del gallo” al equipo, evaluando el estado del equipo y
haciendo uso del Check list de pre uso el cual será firmado por el técnico encargado, así
mismo, esta actividad se realizará periódicamente durante la guardia y al final de la
guardia, colocando las observaciones en el registro mencionado.
4.3. El operador de jumbo trasladará el equipo a la labor aplicando manejo defensivo, debe
realizar el traslado del equipo con la pluma hacia adelante y el ayudante de vigía con su
bastón luminoso en una distancia no menor a 20 metros del jumbo, la velocidad de
traslado debe ser menor a los 20 km/h.
4.4. Estacionar el equipo al ingreso de la labor y activar el freno de parqueo del equipo, las
gatas hidráulicas, apagar el motor diésel y retirar la llave del contacto del equipo; por
ningún motivo puede dejarlo.
4.5. Delimitar la zona de trabajo con los conos de seguridad y el bastón luminoso a fin de
evitar ingreso de personas y equipos no autorizadas.
4.6. Inspeccionar las condiciones de la labor usando el formato de IPERC continuo,
verificando que la labor se encuentre ventilada con manga a 15 metros del frente,
soplando aire limpio y fresco, desatada, con el sostenimiento adecuado, con orden y
limpieza y sin tiros cortados (en caso de haber alguna desviación paralizar la actividad y
comunicar inmediatamente al supervisor responsable).
4.7. La labor debe estar ventilada como mínimo 30 minutos después del disparo.
4.8. Redesatado de rocas sueltas antes, durante y después de la tarea, de acuerdo al PETS-
EMQ-MIN-15 Desatado de rocas en labores horizontales.
INSTALACION DEL JUMBO
4.9. El operador de jumbo y el ayudante jumbo instalarán la manguera de agua verificando
que la conexión está ajustada, abrir la válvula para revisar la presión respectiva.
Posteriormente se instalará el cable de energía eléctrica, el cable eléctrico del equipo no
debe estar por el lado de los servicios de agua y aire ni tampoco en contacto con agua
del piso, sino colgado en sus alcayatas tipo “S” o sobre trípodes, así mismo al conectar
los chupones, el Switch térmico de la caja eléctrica permanecerá apagado off (energía
cero) y el gavión del cable eléctrico del jumbo debe estar anclado en el cáncamo del
nicho de la caja eléctrica de jumbo.
4.10. Al finalizar la instalación de los chupones se procederá a levantar la cuchilla del tablero
eléctrico y el ayudante con el probador de energía verificará que no haya inducción
eléctrica en el chasis del equipo.
PRESENTAR LA MALLA ELECTROSOLDADA
4.11. Se medirá la sección de la labor y se cortará la malla, la misma que no debe tener puntas
sobresalientes o filosas en el remanente ni en la malla que será empleada, el perforista
tendrá cuidado de no aplastar su mano al momento de desenrollar y mover la malla.
4.12. La malla electrosoldada deberá ser presentada y sujetada con los tensionadores de tal
manera que esté pegada a la roca, el traslape con la malla anterior será de 2 cocadas.
PERFORACION DEL TALADRO
ELABORADO POR: REVISADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:

JEFE DE GUARDIA RESIDENTE


FRETEL MARIN SOLIER JEFE DE GUARDIA JEFE DE SSOMA VLADIMIR MARTINEZ RIVERA
DARIO VEGA GARCIA JEFFERSON RUIZ JIMENEZ
Fecha: 15-01-2024 Fecha: 31-01-2024
SISTEMA DE GESTIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL U.E.A. RICOMAS

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO CÓDIGO: EMQ-MIN-PETS-019


SOSTENIMIENTO MECANIZADO CON MALLA VERSIÓN: 000
ELECTROSOLDADA PÁGINA: 3 de 4

4.13. El ayudante jumbo realizará el cambio de barra de 12´ a 8´ con su respectivo coupling, y
usará la broca de 36mm para el sostenimiento.
4.14. Realizar la basculación del brazo teniendo en cuenta la inclinación del cilindro en 90°.
4.15. Realizar la perforación de taladros para el sostenimiento iniciando de la parte central de
la corona, se realizará la perforación de la primera fila según diseño del sostenimiento.
4.16. La perforación del taladro será un pie mayor a la longitud del perno helicoidal y será
perpendicular a las fracturas.
INSTALACION DE PERNO HELICOIDAL Y MALLA ELECTROSOLDADA
4.17. Proceder a posicionar horizontalmente el brazo del equipo (VIGA), luego apagar el
equipo, y ubicar la canastilla en el brazo del jumbo y/o apoyar la escalera telescópica.
4.18. Una vez posicionada la canastilla y/o escalera telescópica, el ayudante perforista subirá a
la canastilla con uso de arnés de seguridad más línea de vida, y se asegurará en la barra
del jumbo.
4.19. El ayudante jumbo dirigirá al operador de jumbo para que mueva la canastilla de manera
que pueda posicionarse, y procederá a cargar de resina y cembolt los taladros perforados
de acuerdo a la recomendación Geomecánica.
4.20. Retirar la canastilla y/o la escalera del brazo del jumbo.
4.21. Concluido el carguío con resina y cembolt de los taladros de la primera fila, el ayudante
jumbo procederá a colocar el adaptador de perno en la perforadora.
4.22. El ayudante jumbo indicará la dirección del taladro, ubicándose fuera de la línea de fuego
con respecto al brazo en movimiento, para proceder a instalar el perno y realizar el batido
entre 20 a 30 segundos, pegando la malla electrosoldada.
4.23. Una vez concluido el sostenimiento de la primera fila se procederá de la misma manera
para demás filas a sostener según recomendación geomecánica.
4.24. En los tramos donde la malla no pudo ser pegada correctamente se instalará split set de
manera puntual.
DESINSTALAR EL JUMBO
4.25. Culminado el sostenimiento cerrar la válvula del agua y luego bajar la cuchilla del tablero
eléctrico. Desconectar el cable de energía eléctrica del jumbo y enrollar el cable eléctrico
en su respectivo tambor, así como la manguera de agua enrollar en el propio equipo.
4.26. Culminado la desinstalación del equipo ordenar los materiales, herramientas y equipos
utilizados, para proseguir con otros trabajos asignados.
4.27. El operador de jumbo realizara limpieza del jumbo y estacionara el equipo en un lugar
seguro y libre de la influencia de las ondas de disparo y/o en el taller de estacionamiento
de equipos (superficie), así mismo, no dejar la llave de contacto en el equipo (Falta
Grave).

5. RESTRICCIONES

5.1. No operar el equipo, si presenta fallas mecánicas y/o eléctricas no negociables.


5.2. No iniciar los trabajos de sostenimiento si la labor no se encuentra ventilado.
5.3. No iniciar los trabajos de sostenimiento si la labor no está desatada.
5.4. El ayudante en ningún momento debe de estar bajo la línea de fuego del brazo en
movimiento.
ELABORADO POR: REVISADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:

JEFE DE GUARDIA RESIDENTE


FRETEL MARIN SOLIER JEFE DE GUARDIA JEFE DE SSOMA VLADIMIR MARTINEZ RIVERA
DARIO VEGA GARCIA JEFFERSON RUIZ JIMENEZ
Fecha: 15-01-2024 Fecha: 31-01-2024
SISTEMA DE GESTIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL U.E.A. RICOMAS

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO CÓDIGO: EMQ-MIN-PETS-019


SOSTENIMIENTO MECANIZADO CON MALLA VERSIÓN: 000
ELECTROSOLDADA PÁGINA: 4 de 4

5.5. Prohibido realizar el sostenimiento si hay presencia de tiros cortados.


5.6. Todo traslado del jumbo debe realizarse con el ayudante como vigía, al menos 20 metros
adelante del equipo con su bastón luminoso.
5.7. El sostenimiento se realizará en avanzada, se debe aplicar el principio de fila de taladros
perforados – fila de taladros sostenido.
5.8. Prohibido estacionar el jumbo electro hidráulico en una labor con pendiente y/o en una
vía principal cerca del alcance de otros equipos móviles, y sin sus dispositivos de
seguridad.

6. RIESGOS POTENCIALES

6.1. Desprendimiento de rocas sueltas.


6.2. Electrocución por manipulación de infraestructura eléctrica.
6.3. Gaseamiento por acumulación de gases en la labor.
6.4. Caída de personas al mismo nivel por piso desnivelado.
6.5. Caida de personas a diferente nivel por uso de escaleras portátiles y canastilla.
6.6. Atrapamiento por partes móviles o giratorias de máquinas, equipos y herramientas.
6.7. Atropello por personal de piso interactuando con el equipo.
6.8. Proyección de partículas por perforación de taladros.
6.9. Golpes por manipulación de herramientas y materiales.
6.10. Hipoacusia por ruido de máquinas o equipos.

ELABORADO POR: REVISADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:

JEFE DE GUARDIA RESIDENTE


FRETEL MARIN SOLIER JEFE DE GUARDIA JEFE DE SSOMA VLADIMIR MARTINEZ RIVERA
DARIO VEGA GARCIA JEFFERSON RUIZ JIMENEZ
Fecha: 15-01-2024 Fecha: 31-01-2024

También podría gustarte