Está en la página 1de 147

YULIA PEROVA

2023-2024

AGENDA EDUCATIVA DE IDIOMA RUSO


APRENDE RUSO DE FORMA FÁCIL Y
RÁPIDA CON "POCHEMUCHKA"
¡Hola, querido dueño de esta agenda!

!Lo primero, me gustaría darte las


gracias de todo corazón por
adquirir esta agenda!
Espero que sea muy útil en tu
aprendizaje y que te sirva como un
gran ayudante en el camino para
aprender idioma ruso!
¡Todo es posible!

Un abrazo muy fuerte, Pochemuchka.

¿SABÍAS QUÉ ...?


Pochemuchka es una persona curiosa que hace demasiadas
preguntas, sobre todo la pregunta -Почему? [pachemú] -
¿Por qué? - De allí proviene Pochemúchka
¡Muy importante!
Важно! [vázhna]
Reglas de esta agenda:
Правила [právila]:

Se puede escribir sólo en ruso


Pasar al siguiente tema sólo después de
estudiar bien el anterior
¡Abrirla sólo en buen estado de humor y con
mucha alegría!
Ser constante y seguir el calendario de
aprendizaje
Volver a repasar palabras de las que ya no
me acuerdo
¡No tirar la toalla! El éxito es casi totalmente
dependiente del esfuerzo y persistencia

Без труда не вынешь и рыбку из пруда!


[bes trudá ni vínish`i rípku is prudá]
Sin dolor no hay ganancia
Calendario 2023
Календарь alindár]

Septiembre - Сентябрь Octubre - Октябрь Noviembre - Ноябрь Diciembre - Декабрь


[sintyábr´] [aktyábr´] [nayábr´] [dikábr´]
L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S L M M J V S D
25 26 27 28 29 30 1 27 28 29 30 1 3
28 29 30 31 1 2 3 30 31 1 2 3 4 2
2 3 4 5 6 7 8
4 5 6 7 8 9 10 6 7 8 9 10 11 4 5 6 7 8 9 10
9 10 11 12 13 14 15
11 12 13 14 15 16 17 13 14 15 16 17 18 11 12 13 14 15 16 17
16 17 18 19 20 21 22
18 19 20 21 22 23 24 23 24 25 26 27 28 29 20 21 22 23 24 25 18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 1 30 31 1 2 3 4 5 27 28 29 30 1 2 25 26 27 28 29 30 31

Calendario 2024
Календарь alindár]

Enero - Январь Febrero -Февраль Marzo - Март Abril - Апрель


[yanvár´] [fivrál´] [mart] [aprél´]
L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D
1 2 3 4 5 6 7 29 30 31 1 2 3 4 26 27 28 29 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14 5 6 7 8 9 10 11 4 5 6 7 8 9 10 8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21 12 13 14 15 16 17 18 11 12 13 14 15 16 17 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28 19 20 21 22 23 24 25 18 19 20 21 22 23 24 22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4 26 27 28 29 1 2 3 25 26 27 28 29 30 31 29 30 1 2 3 4 5

Mayo - Май Junio - Июнь Julio - Июль Agosto - Август


[mái] [iyún´] [iyúl´] [áfgust]
L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D

29 30 1 2 3 4 5 27 28 29 30 31 1 2 1 2 3 4 5 6 7 29 30 31 1 2 3 4
6 7 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 8 9 8 9 10 11 12 13 14 5 6 7 8 9 10 11
13 14 15 16 17 18 19 10 11 12 13 14 15 16 15 16 17 18 19 20 21 12 13 14 15 16 17 18
20 21 22 23 24 25 26 17 18 19 20 21 22 23 22 23 24 25 26 27 28 19 20 21 22 23 24 25
27 28 29 30 31 1 2 24 25 26 27 28 29 30 29 30 31 1 2 3 4 26 27 28 29 30 31 1

Octubre - Октябрь Noviembre - Ноябрь


Septiembre - Сентябрь Diciembre - Декабрь
[sintyábr´] [aktyábr´] [nayábr´] [dikábr´]
L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D L M M J V S D
26 27 28 29 30 31 1 30 1 2 3 4 5 6 3 25 26 27 28 29 30 1
28 29 30 31 1 2
2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8
7 8 9 10 11 12 13 4 5 6 7 8 9 10
9 10 11 12 13 14 15 9 10 11 12 13 14 15
14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17
16 17 18 19 20 21 22 16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29 21 22 23 24 25 26 27 18 19 20 21 22 23 24
23 24 25 26 27 28 29
30 1 2 3 4 5 28 29 30 31 1 2 3 25 26 27 28 29 30 1 30 31
6
СЕНТЯБРЬ
[SINTYÁBR´]
Septiembre 2023
L M X J V S D

28 29 30 31 1 2 3

4 5 6 7 8 9 10

11 12 13 14 15 16 17

18 19 20 21 22 23 24

25 26 27 28 29 30

Мои цели [maí tséli] - Mis objetivos del mes:


1. Aprender alfabeto ruso - Выучить русский
алфавит
2. Aprender frases: Что это? Кто это?
3.

4.
5.
Русский алфавит [rúskiy alfavít] - Alfabeto ruso
Consta de 33 letras: 21 consonantes, 10 vocales y 2 signos

№ Letra de imprenta Sonido Ejemplo

1 Аа a Аист [áist]- Cigüeña

Бабушка [bábushka] -
2 Бб b
Abuela

3 Вв v Волк [volk] - Lobo

4 Гг g Газета [gazéta] - Periódico

5 Дд d Дом [dom] - Casa

6 Ее ie Еда [iedá] - Comida

7 Ёё io Ёж [iozh] - Erizo

8 Жж zh Жизнь [zhizn´] - Vida

9 Зз z Заяц [záiats] - Liebre

10 Ии i Иголка [igólka] - Aguja

11 Йй iy Йогурт [iyógurt] - Yogur

12 Кк k Клоун [klóun] - Payaso

13 Лл l Лимон [limón] - Limón

14 Мм m Мама [máma] - Madre

15 Нн n Нос [nos] - Nariz


16 Оо o Крот [krot] - Topo

17 Пп p Папа [pápa] - Padre

18 Рр r Рука [ruká] - Mano

19 Сс s Собака [sabáka] - Perro

20 Тт t Тут [tut] - Aquí

21 Уу u Ухо [úja] - Oreja

Фартук [fártuk] -
22 Фф f
Delantal

23 Хх j Хоккей [jakéiy] - Hockey

24 Цц ts Цапля [tsáplia] - Garza

25 Чч ch Чашка [cháshka] - Taza

26 Шш sh Шарф [sharf] - Bufanda

Щука [shchúka] - Pez


27 Щщ shch
lucio

Подъезд [pad´iézd] -
28 Ъ "signo duro"
Entrada

Музыка [múzÏka] -
29 Ы Ï
Música

Тетрадь [tietrád´] -
30 Ь "signo blando"
Cuaderno

Экзамен [ekzámien] -
31 Ээ e
Examen

32 Юю iu Юбка [iúpka] - Falda

33 Яя ia Ягода [iágada] - Baya


PARA PREGUNTAR ¿ESTO ES + OBJETO ? TENEMOS QUE DECIR
ЭТО [ÉTO] + OBJETO?
POR EJEMPLO: ¿ESTO ES UN BOLSO? – ЭТО СУМКА ? [ÉTO SÚMKA]
PARA CONTESTAR PODEMOS DECIR:
SÍ, ESTO ES UN BOLSO – ДА, ЭТО СУМКА [DA, ÉTO SÚMKA].
NO, NO ES UN BOLSO - НЕТ, ЭТО НЕ СУМКА [NET, ÉTO NE SÚMKA].
Responde a las preguntas según los modelos anteriores (tienes las respuestas por debajo de las
imágenes):

Это Москва? Это Лондон? Это Париж? Это Барселона?


¿Esto es Moscú? ¿Esto es Londres? ¿Esto es París? ¿Esto es Barcelona?
1. Да, это Москва 2. Нет,это не Лондон. Это Париж 3. Нет, это не Париж. Это Рим 4. Да, это Барселона

PARA PREGUNTAR ¿QUÉ ES ESTO? TENEMOS QUE DECIR


ЧТО ЭТО [CHTÓ ÉTO] ?
PARA PREGUNTAR ¿QUIÉN ES ESTO? TENEMOS QUE DECIR
КТО ЭТО [KTÓ ÉTO] ?
Ahora tú ...

Кто это? Кто это? _____ это ? Что это?


Это кот _______ Это стол Это _____

2. Это собака - Esto es un perro 3. Что это? - ¿Qué es esto? 4. Это карта - Esto es un mapa
29 30 31 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11

Август 2023 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1

28
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

29
Martes
Вторник
[ftórnik]

30
Miércoles
Среда
[sridá]

31
Jueves
Четверг
[chitvérk]
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10

Сентябрь 2023 11
18
12 13 14 15 16 17
19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 1

1 ¡Hoy se celebra el Día del Conocimiento!


День знаний [dén´ znániy] - Hoy todos los alumnos y
estudiantes empiezan su año escolar/universitario

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

2
Sábado
Суббота
[subóta]

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
28 29 30 31 1 2 3

Сентябрь
4 5 6 7 8 9 10
2023 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 1

4
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

5
Martes
Вторник
[ftórnik]

6
Miércoles
Среда
[sridá]

7
Jueves
Четверг
[chitvérk]
28 29 30 31 1 2 3

Сентябрь
4 5 6 7 8 9 10
2023 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 1

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

9
Sábado
Суббота
[subóta]

10

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
28 29 30 31 1 2 3

Сентябрь
4 5 6 7 8 9 10
2023 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 1

11
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

12
Martes
Вторник
[ftórnik]

13
Miércoles
Среда
[sridá]

14
Jueves
Четверг
[chitvérk]
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10

Сентябрь 2023 11
18
12 13 14 15 16 17
19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 1

15

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

16
Sábado
Суббота
[subóta]

17

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
28 29 30 31 1 2 3

Сентябрь 4 5 6 7 8 9 10
2023 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 1

18
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

19
Martes
Вторник
[ftórnik]

20
Miércoles
Среда
[sridá]

21
Jueves
Четверг
[chitvérk]
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10

Сентябрь 2023 11
18
12 13 14 15 16 17
19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 1

22

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

23
Sábado
Суббота
[subóta]

24

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
28 29 30 31 1 2 3

Сентябрь
4 5 6 7 8 9 10
2023 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 1

25
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

26
Martes
Вторник
[ftórnik]

27
Miércoles
Среда
[sridá]

28
Jueves
Четверг
[chitvérk]
ОКТЯБРЬ
[AKTYÁBR´]
Octubre 2023
L M X J V S D

25 26 27 28 29 30 1

2 3 4 5 6 7 8

9 10 11 12 13 14 15

16 17 18 19 20 21 22

23 24 25 26 27 28 29

30 31

Objetivos del mes:


1. Aprender género de los sustantivos - Выучить

род существительных
2.

3.

4.
Terminaciones de los sustantivos

Género Masculino Femenino Neutro

-Ǿ*

-А/Я -О/Е
-ИЙ
Terminaciones -Ь -ИЯ -ИЕ
-А/Я -Ь -МЯ
(*дядя, папа,
дедушка)

СТУЛ
МУЗЕЙ ШКОЛА/НЕДЕЛЯ ПИСЬМО/МОРЕ

Ejemplos САНАТОРИЙ ФАМИЛИЯ ЗАДАНИЕ


ГОСТЬ МАТЬ ВРЕМЯ
ПАПА/ДЯДЯ

*Terminación en consonante

Distribuye estas palabras según su género en las siguientes columnas (las respuestas están
por debajo de la tabla):
дом, сумка, яблоко, студент, семья, солнце, папа, станция, музей, дедушка,
площадь, окно, пиво

Masculino Femenino Neutro

(masc - excepción), площадь (fem), окно (neutro), пиво (neutro)


Дом (masc), сумка (fem), яблоко (neutro), студент (masc), семья (fem), солнце (neutro), папа (masc - excepción), станция (fem), музей (masc), дедушка

Ученье - свет, а неученье - тьма!


[uchéné - svet, a neuchéné - tḿá]
El aprendizaje es la luz y su falta es la oscuridad
28 29 30 31 1 2 3

Сентябрь
4 5 6 7 8 9 10
2023 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 1

29

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

30
Sábado
Суббота
[subóta]

Октябрь
1

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
25 26 27 28 29 30 1

Октябрь
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
2023 16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3 4 5

2
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

3
Martes
Вторник
[ftórnik]

4
Miércoles
Среда
[sridá]

5
Jueves
Четверг
[chitvérk]
25 26 27 28 29 30 1

Октябрь
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
2023 16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3 4 5

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

7
Sábado
Суббота
[subóta]

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
25 26 27 28 29 30 1

Октябрь
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
2023 16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3 4 5

9
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

10
Martes
Вторник
[ftórnik]

11
Miércoles
Среда
[sridá]

12
Jueves
Четверг
[chitvérk]
25 26 27 28 29 30 1
2 3 4 5 6 7 8

Октябрь 2023
9
16
10 11 12 13 14 15
17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3 4 5

13

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

14
Sábado
Суббота
[subóta]

15

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
25 26 27 28 29 30 1
2 3 4 5 6 7 8

Октябрь 2023
9
16
10 11 12 13 14 15
17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3 4 5

16
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

17
Martes
Вторник
[ftórnik]

18
Miércoles
Среда
[sridá]

19
Jueves
Четверг
[chitvérk]
25 26 27 28 29 30 1
2 3 4 5 6 7 8

Октябрь 2023 9
16
10 11 12 13 14 15
17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3 4 5

20

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

21
Sábado
Суббота
[subóta]

22

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
25 26 27 28 29 30 1
2 3 4 5 6 7 8

Октябрь
9 10 11 12 13 14 15
2023 16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3 4 5

23
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

24
Martes
Вторник
[ftórnik]

25
Miércoles
Среда
[sridá]

26
Jueves
Четверг
[chitvérk]
25 26 27 28 29 30 1
2 3 4 5 6 7 8

Октябрь 2023
9
16
10 11 12 13 14 15
17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3 4 5

27

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

28
Sábado
Суббота
[subóta]

29

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
НОЯБРЬ
[NAYÁBR´]
Noviembre 2023

L M X J V S D

30 31 1 2 3 4* 5*

6* 7 8 9 10 11 12

13 14 15 16 17 18 19

20 21 22 23 24 25 26

27 28 29 30

Objetivos del mes:


1. Aprender número de los sustantivos - Выучить

число существительных

2.

3.
4.

5.

*Los días 4, 5 y 6 de noviembre de 2023 en Rusia se celebra


el Día de la Unidad Popular
Número de los sustantivos

Singular Plural
-Ǿ СТОЛ
-Ы СТОЛЫ
-A МАШИНА
МАШИНЫ

К, Г, Х, Ш, Ж, Ч, Щ

-Ǿ ФЛАГ -И ФЛАГИ
-A КНИГА КНИГИ

-Й МУЗЕЙ -И МУЗЕИ
-ИЙ/-ИЯ САНАТОРИЙ САНАТОРИИ
-Ь ПЛОЩАДЬ ПЛОЩАДИ
-Я ДЯДЯ
ДЯДИ

Terminaciones de las palabras neutras

-О ПИСЬМО -А ПИСЬМА

-Е МОРЕ -Я МОРЯ
-ИЕ ЗДАНИЕ ЗДАНИЯ

¿SABÍAS QUÉ ...?


Las formas singular y plural de palabras como
кофе, евро, пальто, метро, кино, кафе, меню
coinciden. Su número es invariable.
25 26 27 28 29 30 1

Октябрь 2023
2
9
16
3
10
4
11
5 6 7
12 13 14 15
17 18 19 20 21 22
8

23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3 4 5

30
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

31
Martes
Вторник
[ftórnik]

1 Ноябрь

Miércoles
Среда
[sridá]

2
Jueves
Четверг
[chitvérk]
30 31 1 2 3 4 5

Ноябрь 2023
6
13
7 8 9 10
14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
11 12

27 28 29 30 1 2 3

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

4
Sábado
Суббота
[subóta]

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
30 31 1 2 3 4 5

Ноябрь 2023
6
13
7 8 9 10
14 15 16 17 18 19
11 12

20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 1 2 3

6
Día Festivo - Día de la Unidad Popular -
Праздник! День народного единства!
Lunes
Понедельник 4.
[panidél´nik]

7
Martes
Вторник
[ftórnik]

8
Miércoles
Среда
[sridá]

9
Jueves
Четверг
[chitvérk]
30 31 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12

Ноябрь 2023 13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 1 2 3

10

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

11
Sábado
Суббота
[subóta]

12

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
30 31 1 2 3 4 5

Ноябрь
6 7 8 9 10 11 12
2023 13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 1 2 3

13
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

14
Martes
Вторник
[ftórnik]

15
Miércoles
Среда
[sridá]

16
Jueves
Четверг
[chitvérk]
30 31 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12

Ноябрь 2023 13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 1 2 3

17

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

18
Sábado
Суббота
[subóta]

19

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
30 31 1 2 3 4 5

Ноябрь 2023
6
13
7 8 9 10
14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
11 12

27 28 29 30 1 2 3

20
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

21
Martes
Вторник
[ftórnik]

22
Miércoles
Среда
[sridá]

23
Jueves
Четверг
[chitvérk]
30 31 1 2 3 4 5

Ноябрь
6 7 8 9 10 11 12
2023 13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 1 2 3

24

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

25
Sábado
Суббота
[subóta]

26

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
Ноябрь
30 31 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
2023 13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 1 2 3

27
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

28
Martes
Вторник
[ftórnik]

29
Miércoles
Среда
[sridá]

30
Jueves
Четверг
[chitvérk]
ДЕКАБРЬ
[DIKÁBR´]
Diciembre 2023

L M X J V S D

27 28 29 30 1 2 3

4 5 6 7 8 9 10

11 12 13 14 15 16 17

18 19 20 21 22 23 24

25 26 27 28 29 30 31

Objetivos del mes:


1. Descansar, pero también no olvidar de estudiar un
poco - Отдыхать, но также не забывать учиться
немного
2.

3.
С Новым годом! ¡Feliz Año Nuevo!
¿SABÍAS QUÉ ...?

En Rusia no hay ningún Papá Noel, pero hay otros


dos personajes que van a felicitar a los niños
rusos cada invierno. Así que nadie se queda sin
regalos durante las fiestas y estos dos
protagonistas tienen un montón de trabajo en esta
época del año. Esta pareja tan singular consta de
un abuelo y su nieta, que siempre le va
acompañando. El abuelo se llama ДЕД МОРОЗ
(Det Marós) la traducción literal en español sería
Abuelo del Frío, pero también podemos traducirlo
como Abuelo del Hielo o Abuelo de las Nieves.

Su nieta se llama СНЕГУРОЧКА (Snigúrachka),


su nombre viene de la palabra rusa “снег”
(snek) que es “nieve”, de ahí que podamos
llamarla La niña de las Nieves o la Doncella de
la Nieve.

El abuelo posee una barba blanca larga. Su


abrigo antiguamente siempre era azul (un color
que podemos asociar con el frío), pero en La
Unión Soviética lo empiezan a vestir muchas
veces de rojo, por que la palabra rusa “roja”
también significa “bonito, guapo, precioso”.

Su nieta es una rubia de ojos azules, se


viste con un abrigo azul o blanco o de color
plata, manoplas, es una gran amiga de
todos los animalitos. Si hace mucho frío en
la calle lleva un gorro, pero al entrar a las
casas puedes verla con una corona rusa que
se llama “кокошник” (kakóshnik).
27 28 29 30 1 2 3

Декабрь 2023
4
11
18
5 6 7 8 9
12 13 14 15 16 17
19 20 21 22 23 24
10

25 26 27 28 29 30 31

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

2
Sábado
Суббота
[subóta]

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
27 28 29 30 1 2 3

Декабрь 2023
4
11
5 6 7 8 9
12 13 14 15 16 17
10

18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

4
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

5
Martes
Вторник
[ftórnik]

6
Miércoles
Среда
[sridá]

7
Jueves
Четверг
[chitvérk]
27 28 29 30 1 2 3

Декабрь
4 5 6 7 8 9 10
2023 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

9
Sábado
Суббота
[subóta]

10

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
27 28 29 30 1 2 3

Декабрь 2023
4
11
5 6 7 8 9
12 13 14 15 16 17
10

18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

11
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

12
Martes
Вторник
[ftórnik]

13
Miércoles
Среда
[sridá]

14
Jueves
Четверг
[chitvérk]
27 28 29 30 1 2 3

Декабрь
4 5 6 7 8 9 10
2023 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

15

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

16
Sábado
Суббота
[subóta]

17

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
27 28 29 30 1 2 3

Декабрь 2023
4
11
5 6 7 8 9
12 13 14 15 16 17
10

18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

18
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

19
Martes
Вторник
[ftórnik]

20
Miércoles
Среда
[sridá]

21
Jueves
Четверг
[chitvérk]
27 28 29 30 1 2 3

Декабрь 2023
4
11
5 6 7 8 9
12 13 14 15 16 17
10

18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

22

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

23
Sábado
Суббота
[subóta]

24

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
27 28 29 30 1 2 3

Декабрь 2023
4
11
18
5 6 7 8 9
12 13 14 15 16 17
19 20 21 22 23 24
10

25 26 27 28 29 30 31

25
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

26
Martes
Вторник
[ftórnik]

27
Miércoles
Среда
[sridá]

28
Jueves
Четверг
[chitvérk]
27 28 29 30 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10

Декабрь 2023 11
18
12 13 14 15 16 17
19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

29

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

30
Sábado
Суббота
[subóta]

31
С Новым годом! [s nóvim gódam] ¡Feliz Año Nuevo!

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
ЯНВАРЬ
[YANVÁR´]
Enero 2024

L M X J V S D

1 2 3 4 5 6 7

8 9 10 11 12 13 14

15 16 17 18 19 20 21

22 23 24 25 26 27 28

29 30 31

Objetivos del mes:


1. Aprender pronombres personales - Выучить
личные местоимения

2.
3.

*El 7 de enero en Rusia se celebra Navidad


Pronombres personales

он (оно) мы вы они
Caso Nominativo она
я (yo) ты (tú) él (nosotro (vosotro (ellos/
(кто? что?) (ella)
(neutro) s/as) s/as) as)

Caso Acusativo
меня тебя его её нас вас их
(кого? что?)

Caso Genitivo
меня тебя его её нас вас их
(кого? чего?)

Caso Dativo
мне тебе ему ей нам вам им
(кому? чему?)

Caso
Instrumental мной тобой (н)им (н)ей нами вами (н)ими
(кем? чем?)

Caso Prepositivo
(обо) мне (о) тебе (о) нём (о) ней (о) нас (о) вас (о) них
(о ком? о чём?)

Aquí tienes un texto, hay que poner los pronombres personales en su forma correcta. También tienes la
traducción del mismo por si necesitas ayuda. Más abajo tienes las respuestas, pero primero intenta
hacerlo por tu cuenta.

Это Лена. А это __ семья. Вот __ брат. __ зовут Борис. __ - учитель. Он


работает в школе. __ тридцать два года. А это __ сестра. __ зовут Катя. Она
младшая сестра, __ девятнадцать лет. __ - студентка. Это Ирина Петровна и
Андрей Васильевич, __ родители. __ - пенсионеры. __ нравится читать книги и
гулять в парке.

Esta es Lena. Y esta es su familia (de ella). Aquí está su hermano (de ella). Se llama
Boris. Es el maestro. Trabaja en una escuela. Tiene treinta y dos años. Y esta es su
hermana (de ella, de Lena). Se llama Katya. Es hermana menor, tiene diecinueve años.
Es estudiante. Estos son Irina Petrovna y Andrei Vasilevich, sus padres (de ellos). Son
pensionistas. A ellos les gusta leer libros y pasear en el parque.

Respuestas: её; её; его; он; ему; её; её; ей; она; их; они; им
1 2 3 4 5 6 7

Январь 2024
8
15
9 10 11 12 13 14
16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

1
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

2
Martes
Вторник
[ftórnik]

3
Miércoles
Среда
[sridá]

4
Jueves
Четверг
[chitvérk]
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14

Январь 2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

6
Sábado
Суббота
[subóta]

7
С Рождеством! [s razhdistvóm] ¡Feliz Navidad!

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
1 2 3 4 5 6 7

Январь
8 9 10 11 12 13 14
2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

8
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

9
Martes
Вторник
[ftórnik]

10
Miércoles
Среда
[sridá]

11
Jueves
Четверг
[chitvérk]
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14

Январь 2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

12

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

13
Sábado
Суббота
[subóta]

14

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
1 2 3 4 5 6 7

Январь
8 9 10 11 12 13 14
2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

15
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

16
Martes
Вторник
[ftórnik]

17
Miércoles
Среда
[sridá]

18
Jueves
Четверг
[chitvérk]
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14

Январь 2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

19

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

20
Sábado
Суббота
[subóta]

21

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
1 2 3 4 5 6 7

Январь
8 9 10 11 12 13 14
2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

22
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

23
Martes
Вторник
[ftórnik]

24
Miércoles
Среда
[sridá]

25
Jueves
Четверг
[chitvérk]
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14

Январь 2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

26

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

27
Sábado
Суббота
[subóta]

28

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
ФЕВРАЛЬ
[FIVRÁL´]
Febrero 2024

L M X J V S D

29 30 31 1 2 3 4

5 6 7 8 9 10 11

12 13 14 15 16 17 18

19 20 21 22 23* 24 25

26 27 28 29

Objetivos del mes:


1. Aprender pronombres posesivos - Выучить
притяжательные местоимения
2.

3.

*El 23 de febrero en Rusia se celebra el Día de Defensor de la Patria


Pronombres posesivos

Чьё?
Чей? Чья? Чьи?
(¿De quién?
(¿De quién? para (¿De quién? para (¿De quién? para
para género
género masculino) género femenino) forma plural)
neutro)

я мой моя моё мои

ты твой твоя твоё твои

он/оно его

она её

мы наш наша наше наши

вы ваш ваша ваше ваши

они их

Чья это сумка? Чьё это пальто?


¿De quién es este bolso? ¿De quién es este abrigo?
Это моя сумка. Это его пальто.
Es mi bolso. Es su abrigo (de él).

Чей это чемодан? Чьи это очки?


¿De quién es esta maleta? ¿De quién son estas gafas?
Это твой чемодан. Это ваши очки.
Es tu maleta. Son vuestras gafas.

Терпение и труд - всё перетрут!


[terpénie i trút - fsyó peritrút]
Con paciencia y trabajo se termina el tajo
1 2 3 4 5 6 7

Январь 2024
8
15
9 10 11 12 13 14
16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

29
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

30
Martes
Вторник
[ftórnik]

31
Miércoles
Среда
[sridá]

1 ФЕВРАЛЬ

Jueves
Четверг
[chitvérk]
29 30 31 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11

Февраль 2024 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 1 2 3

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

3
Sábado
Суббота
[subóta]

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
29 30 31 1 2 3 4

Февраль 2024
5
12
6 7 8 9 10 11
13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 1 2 3

5
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

6
Martes
Вторник
[ftórnik]

7
Miércoles
Среда
[sridá]

8
Jueves
Четверг
[chitvérk]
29 30 31 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11

Февраль 2024 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 1 2 3

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

10
Sábado
Суббота
[subóta]

11

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
29 30 31 1 2 3 4

Февраль
5 6 7 8 9 10 11
2024 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 1 2 3

12
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

13
Martes
Вторник
[ftórnik]

14
Miércoles
Среда
[sridá]

15
Jueves
Четверг
[chitvérk]
29 30 31 1 2 3 4

Февраль
5 6 7 8 9 10 11
2024 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 1 2 3

16

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

17
Sábado
Суббота
[subóta]

18

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
29 30 31 1 2 3 4

Февраль 2024
5
12
6 7 8 9 10 11
13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 1 2 3

19
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

20
Martes
Вторник
[ftórnik]

21
Miércoles
Среда
[sridá]

22
Jueves
Четверг
[chitvérk]
29 30 31 1 2 3 4

Февраль
5 6 7 8 9 10 11
2024 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 1 2 3

23 ¡Fiesta! El Día de Defensor de la Patria - Праздник!


День защитника Отечества
Si estás en Rusia, no olvides a felicitar a tus compañeros,
amigos y conocidos (hombres) con este día

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

24
Sábado
Суббота
[subóta]

25

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
29 30 31 1 2 3 4

Февраль
5 6 7 8 9 10 11
2024 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 1 2 3

26
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

27
Martes
Вторник
[ftórnik]

28
Miércoles
Среда
[sridá]

29
Jueves
Четверг
[chitvérk]
МАРТ
[MART]
Marzo 2024

L M X J V S D

26 27 28 29 1 2 3

4 5 6 7 8* 9 10

11 12 13 14 15 16 17

18 19 20 21 22 23 24

25 26 27 28 29 30 31

Objetivos del mes:


1. Aprender adjetivos - Выучить прилагательные

2.

3.

4.

*El 8 de marzo en Rusia se celebra el Día Internacional


de la Mujer
Adjetivos

КакОЙ? КакАЯ? КакОЕ? КакИЕ?


¿Cuál? ¿Qué? ¿Cuál? ¿Qué? ¿Cuál? ¿Qué? ¿Cuáles? ¿Qué?
(masculino) (femenino) (neutro) (plural)

зелёнЫЙ зелёнАЯ зелёнОЕ зелёнЫЕ


1
молодОЙ молодАЯ молодОЕ молодЫЕ

2
маленькИЙ маленькАЯ маленькОЕ маленькИЕ
к, г, х дорогОЙ дорогАЯ дорогОЕ дорогИЕ

3
хорошИЙ хорошАЯ хорошЕЕ хорошИЕ
ш, ж, ч, щ большОЙ большАЯ большОЕ большИЕ

синИЙ синЯЯ синЕЕ синИЕ


"н"
blanda

¿Con qué adjetivos podemos describir las siguientes imágenes?

КАКАЯ ЭТА ДЕВУШКА?


КАКОЕ ЭТО ДЕРЕВО?
¿CÓMO ES ESTA CHICA?
¿CÓMO ES ESTE ÁRBOL?

ЭТО ВЫСОКОЕ ДЕРЕВО ЭТА ДЕВУШКА КРАСИВАЯ


ЭТО МОЛОДОЕ ДЕРЕВО ЭТА ДЕВУШКА УМНАЯ
.......................................... ..........................................
.......................................... ..........................................
.......................................... ..........................................

КАКОЙ ЭТО ДОМ? КАКИЕ ЭТИ ГРУШИ?


¿CÓMO ES ESTА CASA? ¿CÓMO SON ESTAS PERAS?

ЭТО БОЛЬШОЙ ДОМ ЭТИ ГРУШИ СПЕЛЫЕ


ЭТО УЮТНЫЙ ДОМ ЭТИ ГРУШИ ВКУСНЫЕ
.......................................... ..........................................
.......................................... ..........................................
.......................................... ..........................................
26 27 28 29 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10

Март 2024 11
18
12 13 14 15 16 17
19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

2
Sábado
Суббота
[subóta]

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
26 27 28 29 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10

Март 2024 11
18
12 13 14 15 16 17
19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

4
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

5
Martes
Вторник
[ftórnik]

6
Miércoles
Среда
[sridá]

7
Jueves
Четверг
[chitvérk]
26 27 28 29 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10

Март 2024 11
18
12 13 14 15 16 17
19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

8 ¡Fiesta! El Día Internacional de la Mujer


Праздник! Международный женский день!
Si estás en Rusia, no olvides de felicitar a tus compañeras,
amigas y conocidas (mujeres) y lo mejor que puedes hacer
es regalarles un ramo de flores
Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

9
Sábado
Суббота
[subóta]

10

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
26 27 28 29 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10

Март 2024 11
18
12 13 14 15 16 17
19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

11 ¡Hoy empieza La Máslenitsa! Масленица! "Semana de la mantequilla"


Esta semana se puede ir despidiéndose de invierno y festejar la llegada
de primavera cocinando los famosos "блины"
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

12
Martes
Вторник
[ftórnik]

13
Miércoles
Среда
[sridá]

14
Jueves
Четверг
[chitvérk]
26 27 28 29 1 2
4 5 6 7 8 9

Март 2024 11
18
12 13 14 15 16
19 20 21 22 23
25 26 27 28 29 30

15

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

16
Sábado
Суббота
[subóta]

17

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
26 27 28 29 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10

Март 2024 11
18
12 13 14 15 16 17
19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

18
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

19
Martes
Вторник
[ftórnik]

20
Miércoles
Среда
[sridá]

21
Jueves
Четверг
[chitvérk]
26 27 28 29 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10

Март 2024 11
18
12 13 14 15 16 17
19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

22

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

23
Sábado
Суббота
[subóta]

24

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
26 27 28 29 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10

Март 2024 11
18
12 13 14 15 16 17
19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

25
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

26
Martes
Вторник
[ftórnik]

27
Miércoles
Среда
[sridá]

28
Jueves
Четверг
[chitvérk]
26 27 28 29 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10

Март 2024 11
18
12 13 14 15 16 17
19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

29

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

30
Sábado
Суббота
[subóta]

31

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
АПРЕЛЬ
[APRÉL´]
Abril 2024

L M X J V S D

1 2 3 4 5 6 7

8 9 10 11 12 13 14

15 16 17 18 19 20 21

22 23 24 25 26 27 28

29 30

Objetivos del mes:


1. Aprender números - Выучить числа

2.
3.

4.
Numerales

11 - один + надцать 20 - двадцать 200 - двести


[adínatsat´] [dvátsat´] [dvésti]
12 - две + надцать 30 - тридцать 300 - триста
0 - ноль [nól´]
[dvinátsat´] [trítsat´] [trísta]
1 - один [adín]
13 - три + надцать 40 - сорок 400 - четыреста
2 - два [dva]
[trinátsat´] [sórak] [chetíresta]
3 - три [tri] 14 - четыр + надцать 50 - пятьдесят 500 - пятьсот
4 - четыре [chetíre] [chetírnatsat´] [pyat´desyát] [pyat´sót]
5 - пять [pyát´] 15 - пят + надцать 60 - шестьдесят 600 - шестьсот
6 - шесть [shest´] [pyatnátsat´] [shest´desyát] [shest´sót]
7 - семь [sem´] 16 - шест + надцать 70 - семьдесят 700 - семьсот

8 - восемь [vósem´] [shestnátsat´] [sem´desyát] [sem´sót]


17 - сем + надцать 80 - восемьдесят 800 - восемьсот
9 - девять [dévyat´]
[semnátsat´] [vósem´desyat] [vasem´sót]
10 - десять [désyat´]
18 - восем + надцать 90 - девяносто 900 - девятьсот
[vasemnátsat´] [devyanósta] [devyat´sót]
19 - девят + надцать 100 - сто 1000 - тысяча
[devyatnátsat´] [stó] [tísyacha]

Двести пятнадцать [dvésti pyatnátsat´]

Тысяча шестьсот восемьдесят


[tísyacha shest´sót vósem´desyat]

¡Ahora te toca a tí! Lee de forma correcta los siguientes números (puedes comprobar respuestas
abajo):
82, 16, 7, 123, 13, 54, 1, 759, 1034, 0, 30, 99

Два плюс четыре равно шесть


[dva plyús chytíre ravnó shest´ ]

Пятнадцать минус семь равно восемь


[pyatnátsat´ mínus sem´ ravnó vósem´]

Двадцать пять разделить на пять равно пять


[dvátsat´ pyát´ razdelít´ na pyát´ ravnó pyát´]

Девять умножить на три равно двадцать семь


[dévayt´ umnózhit´ na tri ravnó dvátsat´ sem´]

chetíre, nól´, trítsat´, devaynósta dévyat´]


`vósem´desayt dva, shestnátsat´, sem´, stó dvátsat´ tri, trinátsat´, pyat´desyát chetíre, adín, sem´sót pyat´desyát dévyat´, tísyacha trítsat´
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14

Апрель 2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5

1
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

2
Martes
Вторник
[ftórnik]

3
Miércoles
Среда
[sridá]

4
Jueves
Четверг
[chitvérk]
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14

Апрель 2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

6
Sábado
Суббота
[subóta]

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14

Апрель 2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5

8
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

9
Martes
Вторник
[ftórnik]

10
Miércoles
Среда
[sridá]

11
Jueves
Четверг
[chitvérk]
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14

Апрель 2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5

12

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

13
Sábado
Суббота
[subóta]

14

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14

Апрель 2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4

15
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

16
Martes
Вторник
[ftórnik]

17
Miércoles
Среда
[sridá]

18
Jueves
Четверг
[chitvérk]
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14

Апрель 2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5

19

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

20
Sábado
Суббота
[subóta]

21

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14

Апрель 2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5

22
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

23
Martes
Вторник
[ftórnik]

24
Miércoles
Среда
[sridá]

25
Jueves
Четверг
[chitvérk]
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14

Апрель 2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5

26

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

27
Sábado
Суббота
[subóta]

28

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
МАЙ
[MÁI]
Mayo 2024

L M X J V S D

29 30 1* 2 3 4 5

6 7 8 9* 10 11 12

13 14 15 16 17 18 19

20 21 22 23 24 25 26

27 28 29 30 31

Objetivos del mes:


1.

2.

3.
4.

*El 1 de mayo en Rusia se celebra el Día de la Primavera y del


Trabajo
*El 9 de mayo es una fiesta muy importante en Rusia - El Día de
la Victoria en la Segunda Guerra Mundial
1 МАЯ!
МИР, ТРУД, МАЙ! [Mir, trut, may] -
¡Paz, trabajo y mayo!

El primero de mayo se celebra en Rusia el Día de


la Primavera y del Trabajo. En la URSS la fiesta
tuvo el nombre de Día de la Solidaridad
Internacional de los Trabajadores y estaba
considerada como uno de los festivos más
importantes del año. Miles de personas en todos
los pueblos y ciudades se manifestaban por las
calles con banderas rojas y pancartas en apoyo a
los proletarios del mundo y al Partido Comunista
de la Unión Soviética. Con la desintegración de la
URSS la fiesta perdió su carácter político y cambió
de nombre, convirtiéndose en el Día de la
Primavera y del Trabajo.

9 МАЯ!
El 9 de mayo en Rusia se celebra
el día muy importante - el Día de
La Victoria!
ДЕНЬ ПОБЕДЫ!
[den´ pabédi]

La victoria de la Unión Soviética


y los Aliados sobre la Alemania
nazi en la Segunda Guerra
Mundial se alcanzó el nueve de
mayo de 1945. La Segunda Guerra
Mundial recibió en Rusia el El desfile militar en la Plaza Roja de Moscú es el
nombre de “Gran Guerra Patria” momento estelar de la celebración. En memoria
a las víctimas de la guerra en muchas ciudades
porque entró en todas las casas y
de Rusia arden Fuegos Eternos. Desde 2005
afectó a toda la población del
existe la tradición de repartir entre los
país. No hubo ni una familia que
transeúntes y conductores de vehículos cintas
no perdiera a alguien o no tuviera con los colores de la orden de San Jorge.
heridos o desaparecidos.
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14

Апрель 2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5

29
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

30
Martes
Вторник
[ftórnik]

1 МАЙ
¡A festejar el Día de la Primavera y del Trabajo!
Праздник Весны и Труда!
Miércoles
Среда
[sridá]

2
Jueves
Четверг
[chitvérk]
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12

Май 2024 13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 1 2

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

4
Sábado
Суббота
[subóta]

5 ¡Hoy se celbra La Pascua! Пасха [pásja]


No olvides de pintar los huevos y preparar el biscocho de
Pascua - кулич [kulích]

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
29 30 1 2 3 4 5

Май 2024
6
13
7 8 9 10
14 15 16 17 18 19
11 12

20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 1 2

6
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

7
Martes
Вторник
[ftórnik]

8
Miércoles
Среда
[sridá]

9
El Día de la Victoria en la Segunda Guerra Mundial
С Днём Великой Победы!

Jueves
Четверг
[chitvérk]
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12

Май 2024 13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 1 2

10

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

11
Sábado
Суббота
[subóta]

12

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12

Май 2024 13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 1 2

13
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

14
Martes
Вторник
[ftórnik]

15
Miércoles
Среда
[sridá]

16
Jueves
Четверг
[chitvérk]
29 30 1 2 3 4 5

Май 2024
6
13
7 8 9 10
14 15 16 17 18 19
11 12

20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 1

17

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

18
Sábado
Суббота
[subóta]

19

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
29 30 1 2 3 4 5

Май 2024
6
13
7 8 9 10
14 15 16 17 18 19
11 12

20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 1 2

20
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

21
Martes
Вторник
[ftórnik]

22
Miércoles
Среда
[sridá]

23
Jueves
Четверг
[chitvérk]
29 30 1 2 3 4 5

Май
6 7 8 9 10 11 12
2024 13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 1 2

24

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

25
Sábado
Суббота
[subóta]

26

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12

Май 2024 13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 1 2

27
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

28
Martes
Вторник
[ftórnik]

29
Miércoles
Среда
[sridá]

30
Jueves
Четверг
[chitvérk]
ИЮНЬ
[IYÚN´]
Junio 2024

L M X J V S D

27 28 29 30 31 1 2

3 4 5 6 7 8 9

10 11 12* 13 14 15 16

17 18 19 20 21 22 23

24 25 26 27 28 29 30

Objetivos del mes:


1. Echar un vistazo a los casos rusos - Пройтись по
падежам

2.

3.

*El 12 de junio se celebra el Día de Rusia


Casos rusos - Русские падежи
[rúskie padezhí]

Casos Masculino Femenino Neutro Plural

Это подруга
Это диваны, это
Nominativo (Esta es amiga) Это окно
Это турист* конфеты, это
Это песня (Esta es
(Кто? Что?) (esto es turista)
(Esta es canción) ventana)
яблоки
Именительный Это дом (Estos son sofás,
Это тетрадь Это море
падеж (esto es casa) bombones,
(Esta es (Esto es mar)
manzanas)
cuaderno)

Нет подруги Нет диванов


(Amiga no está (No hay sofás)
Genitivo Нет туриста Нет окнá
aquí) Нет конфет
(Turista no está (No hay
(Кого? Чего?) aquí)
Нет песни
ventana)
(No hay
Родительный (No hay canción) bombones)
Нет дома Нет мóря
падеж Нет тетради Нет яблок
(No hay casa) (No hay mar)
(No hay (No hay
cuaderno) manzanas)

Dativo Подруге Диванам


Туристу Окну
(Кому? Чему?) Дóму
Песне
Мóрю
Конфетам
Дательный падеж Тетради Яблокам

Я вижу подругу
(Veo a una
Я вижу диваны
Acusativo amiga) Я вижу окнó
Я вижу туриста Я вижу конфеты
Я слушаю песню (Veo una
(Кого? Что?) (Veo a turista)
(Escucho una ventana)
Я вижу яблоки
Винительный Я вижу дом (Veo sofás,
canción) Я вижу мóре
падеж (Veo una casa) bombones,
Я вижу тетрадь (Veo mar)
manzanas)
(Veo un
cuaderno)

Instrumental
Подругой Диванами
(Кем? Чем?) Туристом
Песней
Окнóм
Конфетами
Творительный Дóмом Мóрем
Тетрадью Яблоками
падеж

Я думаю о подруге
Prepositivo Я думаю о туристе Я думаю о
Я думаю о песне Я думаю об окне
(Pienso en un диванах, конфетах,
(О ком? О Я думаю о тетради (Pienso en una
turista) яблоках
чём?) (Pienso en una ventana)
Я думаю о дóме (Pienso en sofás,
amiga, en una Я мечтаю о мóре
Предложный (Pienso en una bombones,
canción, en un (Sueño con mar)
падеж casa) cuadernos)
cuaderno)

*Las letras en negrita significan que en esta létra cae el acento


29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12

Май 2024 13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 1 2

31

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

ИЮНЬ
1
Sábado
Суббота
[subóta]

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
27 28 29 30 31 1
3 4 5 6 7 8

Июнь 2024 10
17
11 12 13 14 15
18 19 20 21 22
24 25 26 27 28 29

3
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

4
Martes
Вторник
[ftórnik]

5
Miércoles
Среда
[sridá]

6
Jueves
Четверг
[chitvérk]
27 28 29 30 31 1 2

Июнь
3 4 5 6 7 8 9
2024 10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

8
Sábado
Суббота
[subóta]

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
27 28 29 30 31 1 2
3 4 5 6 7 8 9

Июнь 2024 10
17
11 12 13 14 15 16
18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

10
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

11
Martes
Вторник
[ftórnik]

12
¡Fiesta! Día de Rusia - Праздник! День России!
Miércoles
Среда
[sridá]

13
Jueves
Четверг
[chitvérk]
27 28 29 30 31 1

Июнь
3 4 5 6 7 8
2024 10 11 12 13 14 15
17 18 19 20 21 22
24 25 26 27 28 29

14

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

15
Sábado
Суббота
[subóta]

16

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
27 28 29 30 31 1 2
3 4 5 6 7 8 9

Июнь 2024 10
17
11 12 13 14 15 16
18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

17
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

18
Martes
Вторник
[ftórnik]

19
Miércoles
Среда
[sridá]

20
Jueves
Четверг
[chitvérk]
27 28 29 30 31 1

Июнь
3 4 5 6 7 8
2024 10 11 12 13 14 15
17 18 19 20 21 22
24 25 26 27 28 29

21

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

22
Sábado
Суббота
[subóta]

23

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
27 28 29 30 31 1 2

Июнь 2024
3
10
4
11
5 6 7 8
12 13 14 15 16
9

17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

24
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

25
Martes
Вторник
[ftórnik]

26
Miércoles
Среда
[sridá]

27
Jueves
Четверг
[chitvérk]
27 28 29 30 31 1

Июнь
3 4 5 6 7 8
2024 10 11 12 13 14 15
17 18 19 20 21 22
24 25 26 27 28 29

28

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

29
Sábado
Суббота
[subóta]

30
Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
ИЮЛЬ
[IYÚL´]
Julio 2024

L M X J V S D

1 2 3 4 5 6 7

8 9 10 11 12 13 14

15 16 17 18 19 20 21

22 23 24 25 26 27 28

29 30 31

Objetivos del mes:


1. Aprender terminaciones de verbos - Выучить
окончания глаголов

2.

3.
Verbos - Глаголы
[glagóli]

I conjugación - I спряжение: II conjugación - II спряжение:


verbos que terminan en verbos que terminan en
-ать, -ять, -еть, -овать, -евать, -ить; 7 verbos en -еть (видеть,
смотреть, терпеть, обидеть,
Pronombres -нуть
ненавидеть, зависеть, вертеть); 4
verbos en -ать (слышать, дышать,
работать (trabajar), гулять (pasear), болеть
(estar enfermo/a), рисовать (dibujar), держать, гнать)
танцевать (bailar)

работаю (trabajo), гуляю (paseo), болею строю (construyo), говорю (hablo),


я (estoy enfermo), рисую (dibujo), вижу (veo), слышу (escucho), дышу
танцую (bailo) (respiro)

работаешь (trabajas), гуляешь строишь (construyes), говоришь


ты (paseas), болеешь (estas enfermo), (hablas), видишь (ves), слышишь
рисуешь (dibujas), танцуешь (bailas) (escuchas), дышишь (respiras)

работает (trabaja), гуляет (pasea), строит (construye), говорит (habla),


он, она, оно болеет (está enfermo/a), рисует видит (ve), слышит (escucha), дышит
(dibuja), танцует (baila) (respira)

работаем (trabajamos), гуляем


строим (construimos), говорим
(paseamos), болеем (estamos
мы (hablamos), видим (vemos), слышим
enfermos/as), рисуем (dibujamos),
(escuchamos), дышим (respiramos)
танцуем (bailamos)

работаете (trabajáis), гуляете


строите (construís), говорите (habláis),
(paseáis), болеете (estáis
вы видите (veis), слышите, (escuchais)
enfermos/as), рисуете (dibujáis),
дышите (respiráis)
танцуете (bailáis)

работают (trabajan), гуляют (pasean), строят (construyen), говорят (hablan),


они болеют (están enfermos/as), рисуют видят (ven), слышат (escuchan), дышат
(dibujan), танцуют (bailan) (respiran)

¿Qué sujeto corresponde a la forma del verbo? Elige de los siguientes:


Он, Я, Вы, Ты, Мы (las respuestas están abajo)

1 - _________ работаете на фабрике? (¿Trabajáis en una fábrica?)


Да, ______ работаем на известной фабрике шоколада " Красный октябрь" в Москве (Sí, trabajamos en una fábrica
famosa de chocolate "Octubre rojo" en Moscú.
2 __________ отлично танцуешь! (¡Bailas muy bien!)
3 __________ очень хорошо говорит по-русски, по-испански и по-английски (Habla (él) muy bien ruso, español e
ingles)
4. __________ болею, у меня высокая температура (Estoy enfermo, tengo fiebre) 1 - вы; мы 2 - ты, 3 - он, 4 - я
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14

Июль 2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

1
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

2
Martes
Вторник
[ftórnik]

3
Miércoles
Среда
[sridá]

4
Jueves
Четверг
[chitvérk]
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14

Июль 2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

6
Sábado
Суббота
[subóta]

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14

Июль 2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

8
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

9
Martes
Вторник
[ftórnik]

10
Miércoles
Среда
[sridá]

11
Jueves
Четверг
[chitvérk]
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14

Июль 2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

12

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

13
Sábado
Суббота
[subóta]

14

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14

Июль 2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

15
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

16
Martes
Вторник
[ftórnik]

17
Miércoles
Среда
[sridá]

18
Jueves
Четверг
[chitvérk]
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14

Июль 2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

19

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

20
Sábado
Суббота
[subóta]

21

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14

Июль 2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

22
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

23
Martes
Вторник
[ftórnik]

24
Miércoles
Среда
[sridá]

25
Jueves
Четверг
[chitvérk]
1 2 3 4 5 6
8 9 10 11 12 13

Июль 2024 15 16 17 18 19 20
22 23 24 25 26 27
29 30 31 1 2 3

26

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

27
Sábado
Суббота
[subóta]

28

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
АВГУСТ
[ÁFGUST]
Agosto 2024

L M X J V S D

29 30 31 1 2 3 4

5 6 7 8 9 10 11

12 13 14 15 16 17 18

19 20 21 22 23 24 25

26 27 28 29 30 31

Objetivos del mes:


1. Conocer verbos de movimiento - Познакомиться
с глаголами движения

2.
3.
Verbos de movimiento - Глаголы движения
[glagóli dvizhéniya]

Aspecto imperfectivo, acción


Aspecto perfectivo, acción
repetitiva, la que hacemos
puntual y/o en este mismo
habitualmente, a veces, siempre,
momento; unidireccional cada día; multidireccional

IR, CAMINAR, ANDAR

ИДТИ [idtí] ХОДИТЬ [jadít´]


я иду [yá idú] я хожу [yá jazhú]
ты идёшь [ti idyósh´] ты ходишь [ti jódish´]
он, она идёт он, она ходит
[on, aná idyót] [on, aná jódit]
мы идём [mi idyóm] мы ходим [mi jódim]
1. Девушка сейчас идёт в
вы идёте [vi idyóte] вы ходите [vi jódite]
театр (Chica ahora
они идут [aní idút] они ходят [aní jódyat]
va al teatro)
2. Девушка каждый день
Pasado: шёл (masc), шла Pasado: ходил (masc),
ходит в университет
(fem), шло (neutro), шли ходила (fem), ходило
(Chica cada día va
a la universidad)
(plural) (neutro), ходили (plural)

IR EN UN TRANSPORTE

ЕХАТЬ [éjat´] ЕЗДИТЬ [jadít´]


я еду [yá yédu] я езжу [yá yézzhu]
ты едешь [ti yédish´] ты ездишь [ti yézdish´]
он, она едет он, она ездит
[on, aná yédit] [on, aná yézdit]
1. Сегодня мы едем на мы едем [mi yédim] мы ездим [mi yézdim]
трамвае (Hoy vamos вы едете [vi yédite] вы ездите [vi yézdite]
en un tranvía) они едут [aní yédut] они ездят [aní yézdyat]
2. Вы всегда ездите на
работу на велосипеде
Pasado: ехал (masc), Pasado: ездил (masc),
(Siempre váis al
ехала (fem), ехало ездила (fem), ездило
trabajo en bicicleta)
(neutro), ехали (plural) (neutro), ездили (plural)
Aspecto imperfectivo, acción
Aspecto perfectivo, acción
repetitiva, la que hacemos
puntual y/o en este mismo
habitualmente, a veces, siempre,
momento; unidireccional cada día; multidireccional

CORRER

БЕЖАТЬ [bizhát´] БЕГАТЬ [bégat´]


я бегу [yá begú] я бегаю [yá bégau]
ты бежишь [ti bezhísh´] ты бегаешь [ti bégaesh´]
он, она бежит он, она бегает
[on, aná bezhít] [on, aná bégaet]
1. Сейчас я бегу по
мы бежим [mi bezhím] мы бегаем [mi bégaem]
стадиону (Ahora estoy
вы бежите [vi bezhíte] вы бегаете [vi bégaite]
corriendo por el
они бегут [aní begút] они бегают [aní bégaut]
estadio)
2. Каждое утро Андрей
бегает по парку (Cada
Pasado: бежал (masc), Pasado: бегал (masc),
mañana Andréi corre
бежала (fem), бежало бегала (fem), бегало
por el parque) (neutro), бежали (plural) (neutro), бегали (plural)

NADAR

ПЛАВАТЬ [plávat´]
я плаваю [yá plávayu]
ПЛЫТЬ [plit´] ты плаваешь
я плыву [yá plivú] [ti plávaesh´]
ты плывёшь [ti plivyósh´] он, она плавает
он, она плывёт [on, aná plávaet]
[on, aná plivyót] мы плаваем
мы плывём [mi plivyóm] [mi plávaem]
вы плывёте [vi plivyóte] вы плаваете [vi plávaite]
1. Лодка плывёт в они плывут [aní plivút] они плавают
Испанию (El barco va [aní plávayut]
a España) Pasado: плыл (masc),
2. Они плавают в море плыла (fem), плыло Pasado: плавал (masc),
каждое лето (Nadan (neutro), плыли (plural) плавала (fem), плавало
en el mar cada
(neutro), плавали
verano)
(plural)
Aspecto imperfectivo, acción
Aspecto perfectivo, acción
repetitiva, la que hacemos
puntual y/o en este mismo
habitualmente, a veces, siempre,
momento; unidireccional cada día; multidireccional

VOLAR

ЛЕТЕТЬ [letét´] ЛЕТАТЬ [bégat´]


я лечу [yá lechú] я летаю [yá bégau]
ты летишь [ti letísh´] ты летаешь [ti bégaesh´]
он, она летит он, она летает
1. Самолёт летит в [on, aná letít] [on, aná bégaet]
Москву (El avión мы летим [mi letím] мы летаем [mi bégaem]
va/vuela a Moscú) вы летите [vi letíte] вы летаете [vi bégaite]
2. Каждый год Елена они летят [aní letyát] они летают [aní bégaut]
летает на Канарские
острова (Cada año Pasado: летел (masc), Pasado: летал (masc),
Elena vuela a las летела (fem), летело летала (fem), летало
islas Canarias)
(neutro), летели (plural) (neutro), летали (plural)

КУДА? [KUDÁ] ¿A DÓNDE? ОТКУДА? [ATKÚDA] ¿DE DÓNDE?


+ Caso Acusativo con + Caso Genitivo con preposiciones
preposiciones В о НА ИЗ о С

1. Я ИДУ В АПТЕКУ - Voy a la 1. Я ИДУ ИЗ АПТЕКИ - Vengo de


farmacia la farmacia
2. ОН ИДЁТ НА ПОЧТУ - Va 2. ОН ИДЁТ С ПОЧТЫ - Viene
(él) a Correos (él) de Correos

Si nombramos a la persona para


Si nombramos a la persona
indicar desde dónde se mueve el
para indicar la dirección:
sujeto: Caso Genitivo con
Caso Dativo con preposición -К preposición - От

Она идёт к сестре - Va (ella) a Она идёт от сестры - Viene (ella) de


casa de hermana casa de hermana
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14

Июль 2024 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

29
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

30
Martes
Вторник
[ftórnik]

31
Miércoles
Среда
[sridá]

1 Август

Jueves
Четверг
[chitvérk]
29 30 31 1 2 3 4

Август
5 6 7 8 9 10 11
2024 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

3
Sábado
Суббота
[subóta]

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
29 30 31 1 2 3 4

Август 2024
5
12
6 7 8 9 10 11
13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1

5
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

6
Martes
Вторник
[ftórnik]

7
Miércoles
Среда
[sridá]

8
Jueves
Четверг
[chitvérk]
29 30 31 1 2 3 4

Август
5 6 7 8 9 10 11
2024 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

10
Sábado
Суббота
[subóta]

11

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
29 30 31 1 2 3 4

Август
5 6 7 8 9 10 11
2024 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1

12
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

13
Martes
Вторник
[ftórnik]

14
Miércoles
Среда
[sridá]

15
Jueves
Четверг
[chitvérk]
29 30 31 1 2 3 4

Август
5 6 7 8 9 10 11
2024 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1

16

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

17
Sábado
Суббота
[subóta]

18

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
29 30 31 1 2 3 4

Август
5 6 7 8 9 10 11
2024 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1

19
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

20
Martes
Вторник
[ftórnik]

21
Miércoles
Среда
[sridá]

22
Jueves
Четверг
[chitvérk]
29 30 31 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11

Август 2024 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1

23

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

24
Sábado
Суббота
[subóta]

25

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
29 30 31 1 2 3 4

Август
5 6 7 8 9 10 11
2024 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1

26
Lunes
Понедельник
[panidél´nik]

27
Martes
Вторник
[ftórnik]

28
Miércoles
Среда
[sridá]

29
Jueves
Четверг
[chitvérk]
29 30 31 1 2 3 4

Август
5 6 7 8 9 10 11
2024 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1

30

Viernes
Пятница
[pyátnitsa]

31
Sábado
Суббота
[subóta]

1 Сентябрь

Domingo
Воскресенье
[vaskrisénie]
MIS NOTAS - МОИ ЗАМЕТКИ
[MAÍ ZAMIÉTKI]
¡Hola a todos! Me llamo Yulia Perova, nací en
Rusia, en la ciudad de Oeste Lejano que se llama
Magadán. Desde hace 6 años vivo y trabajo en
España. Y no ... no soy maestra de idioma ruso.
Soy médico, pero a la vez una persona
apasionada de mi lengua nativa que quiere
transmitiros de la forma más fácil posible los
conocimientos de este tan difícil, pero rico y
hermoso idioma. Esta agenda no tiene el objetivo
de ser un manual de aprendizaje (porque hay
muchos de esos ...), sino ser un modesto apoyo a
la hora de repasar algunos aspectos más básicos
de la lengua. Si necesitáis profundizar más
vuestros conocimientos, os espero en canal de
Youtube "Pochemuchka Ruso Online" y en la
cuenta de Instagram "Clasesderuso".
¡Muchas gracias!

También podría gustarte