Está en la página 1de 65

CAPÍTULO II

Los Salarios

Cláusula 131: Se establecen los siguientes salarios mínimos ocupacionales, por categoría:

SALARIO MÍNIMO CONVENCIONAL PARA LA CONSTRUCCIÓN


( Por Ocupación y Categoría, en Balboas por hora )

DISTRITOS DE: BOCAS DEL TORO, CHANGUINOLA, CHIRIQUÍ GRANDE, PENONOMÉ ANTÓN,
AGUADULCE, NATÁ, COLÓN, PORTOBELO, SANTA ISABEL, DONOSO, DAVID, BARÚ, BOQUETE,
BOQUERÓN, BUGABA, SAN FÉLIX, DOLEGA, CHITRE, PESÉ, PARITA, SANTA MARÍA,
LOS SANTOS, LAS TABLAS, GUARARÉ, PEDASÍ, PANAMÁ, SAN MIGUELITO, CHEPO, TABOGA, BALBOA, LA
CHORRERA, ARRAIJAN, CAPIRA, CHAME, SAN CARLOS, SANTIAGO Y ATALAYA
Salario Mínimo
Salario Mínimo Salario Mínimo Convencion Colectiva CAPAC-SUNTRACS
OCUPACIÓN Vigente Legal A partir de las fechas
Al 20Jul2013 1Ene2014 1jul2014 1jul2015 1jul2016 1jul2017
A. ALBAÑIL, MOSAIQUERO,
AZULEJERO, CARPINTERO
Y REFORZADOR

1. Peón o ayudante 2.73 3.00 3.23 3.47 3.71


2. Principiante 3.08 3.35 3.63 3.91 4.18
3. Calificado 3.67 4.00 4.33 4.66 5.00
4. Calificado Albañil Guindolero 3.88 4.20 4.55 4.90 5.27
B. CIMBRERO/GYPSERO
1. Peón o ayudante 2.73 3.00 3.23 3.47 3.71
2. Principiante 3.03 3.30 3.57 3.84 4.12
3. Calificado 3.43 3.75 4.06 4.37 4.66
C. ELECTRICISTA
1. Peón o ayudante 2.73 3.00 3.23 3.47 3.71
2. Principiante 3.08 3.35 3.63 3.91 4.18
3. Calificado 3.72 4.05 4.39 4.73 5.06
D. PLOMERO
1. Peón o ayudante 2.73 3.00 3.23 3.47 3.71
2. Principiante 3.08 3.35 3.63 3.91 4.18
3. Calificado 3.72 4.05 4.39 4.73 5.06
E. PINTOR
1. Principiante 3.03 3.30 3.57 3.84 4.12
2. Calificado 3.47 3.80 4.11 4.42 4.72
F. PASTERO 3.08 3.35 3.63 3.91 4.18
G. CELADOR O GUARDIÁN 2.13 2.72 2.72 2.72 2.72 2.89
H. AGRIMENSURA
1. Instrumentista de 1ra. 4.07 4.45 4.82 5.19 5.53
2. Cadenero 2.91 3.15 3.41 3.68 3.95
3. Porta mira 2.81 3.05 3.30 3.56 3.82

I. OPERADORES

1. Operadores de máquina
mezcladora de concreto 3.27 3.55 3.84 4.13 4.44

89
2. Operadores de máquina
mezcladora de concreto 3.32 3.60 3.90 4.20 4.51

3. Operadores de
montacarga 3.32 3.60 3.90 4.20 4.51

4. Operadores de carretones
motorizados (motorized
buggy y otros) 3.22 3.50 3.79 4.08 4.38

5. Operador de Grúa Fija 3.67 4.15 4.49 4.83 5.19

5.1. Aparejador de Carga (rigger) 3.18 3.45 3.74 4.03 4.32

6. Operadores de equipo
pesado de 1ra. 4.69 5.10 5.52 5.94 6.37

7. Operadores de equipo
pesado de 2da. 4.27 4.65 5.03 5.41 5.80

8. Operadores de equipo
liviano 3.82 4.15 4.49 4.83 5.19

J. CHOFERES

1. Chofer de camiones pesados 3.83 4.15 4.49 4.83 5.20


2. Chofer de camiones livianos 3.49 3.80 4.11 4.42 4.74
3. Chofer de vehículos livianos 3.22 3.50 3.79 4.08 4.38
K. MECÁNICOS
1. Mecánicos de 1ra. 4.27 4.65 5.03 5.41 5.80
2. Mecánicos de 2da. 3.51 3.85 4.17 4.49 4.77
3. Llantero o Engrasador 2.86 3.10 3.36 3.62 3.89
L. ARMADORES (*)
1. Armadores de 1ra. 4.70 5.10 5.52 5.94 6.39
2. Armadores de 2da. 4.19 4.55 4.93 5.31 5.69

M. SOLDADORES (*)

1. Soldadores de 1ra. 5.97 6.50 7.04 7.58 8.11


2. Soldadores de 2da. 4.95 5.40 5.85 6.30 6.73
N. TUBEROS (*)
1. Tuberos de 1ra. 5.34 5.80 6.28 6.76 7.26
2. Tuberos de 2da. 4.57 5.00 5.41 5.82 6.21
O. SOLDADORES (&)

1. Soldadores de 1ra. 3.90 4.25 4.60 4.95 5.30


2. Soldadores de 2da. 3.67 4.00 4.33 4.66 5.00
P. ARMADORES (&) 3.54 3.85 4.17 4.49 4.81
1. Ayudante general 2.73 3.00 3.23 3.47 3.71
2. Principiante 3.08 3.35 3.63 3.91 4.18

(*) Trabajadores en obras industriales en el campo.


(**) En los casos que el salario mínimo convencional sea inferior al salario mínimo legal, los mismos se ajustarán
según lo establacido para los salarios minimos legales.
(&) Trabajadores de taller, estructuras metálicas y de mantenimiento.

90
SALARIO MÍNIMO CONVENCIONAL PARA LA CONSTRUCCIÓN
( Por Ocupación y Categoría, en Balboas por hora )

DISTRITOS DE: TOLÉ, SONÁ Y GUALACA

Salario Mínimo
Salario Mínimo Salario Mínimo Convencion Colectiva CAPAC-SUNTRACS
OCUPACIÓN Vigente Legal A partir de las fechas
Al 20Jul2013 1Ene2014 1jul2014 1jul2015 1jul2016 1jul2017
A. ALBAÑIL, MOSAIQUERO,
AZULEJERO, CARPINTERO
Y REFORZADOR

1. Peón o ayudante 2.40 2.55 2.73 3.04 3.47 3.71


2. Principiante 2.71 3.05 3.41 3.91 4.18
3. Calificado 3.23 3.64 4.07 4.66 5.00
4. Calificado Albañil Guindolero 3.41 3.82 4.28 4.90 5.27
B. CIMBRERO/GYPSERO
1. Peón o ayudante 2.40 2.55 2.73 3.04 3.47 3.71
2. Principiante 2.67 3.00 3.36 3.84 4.12
3. Calificado 3.02 3.41 3.82 4.37 4.66
C. ELECTRICISTA
1. Peón o ayudante 2.40 2.55 2.73 3.04 3.47 3.71
2. Principiante 2.71 3.05 3.41 3.91 4.18
3. Calificado 3.27 3.69 4.13 4.73 5.06
D. PLOMERO
1. Peón o ayudante 2.40 2.55 2.73 3.04 3.47 3.71
2. Principiante 2.71 3.05 3.41 3.91 4.18
3. Calificado 3.27 3.69 4.13 4.73 5.06
E. PINTOR
1. Principiante 2.67 3.00 3.36 3.84 4.12
2. Calificado 3.05 3.46 3.86 4.42 4.72
F. PASTERO 2.71 3.05 3.41 3.91 4.18
G. CELADOR O GUARDIÁN 1.87 2.55 2.55 2.55 2.72 2.89
H. AGRIMENSURA
1. Instrumentista de 1ra. 3.58 4.05 4.53 5.19 5.53
2. Cadenero 2.56 2.87 3.21 3.68 3.95
3. Porta mira 2.47 2.55 2.78 3.10 3.56 3.82

I. OPERADORES

1. Operadores de máquina
mezcladora de concreto 2.88 3.23 3.61 4.13 4.44

91
2. Operadores de máquina
mezcladora de concreto 2.92 3.28 3.67 4.20 4.51

3. Operadores de
montacarga 2.92 3.28 3.67 4.20 4.51

4. Operadores de carretones
motorizados (motorized
buggy y otros) 2.83 3.19 3.56 4.08 4.38

5. Operador de Grúa Fija 3.23 3.78 4.22 4.83 5.19

5.1. Aparejador de Carga (rigger) 2.80 3.14 3.52 4.03 4.32

6. Operadores de equipo
pesado de 1ra. 4.13 4.64 5.19 5.94 6.37

7. Operadores de equipo
pesado de 2da. 3.76 4.23 4.73 5.41 5.80

8. Operadores de equipo
liviano 3.36 3.78 4.22 4.83 5.19

J. CHOFERES

1. Chofer de camiones pesados 3.37 3.78 4.22 4.83 5.20


2. Chofer de camiones livianos 3.07 3.46 3.86 4.42 4.74
3. Chofer de vehículos livianos 2.83 3.19 3.56 4.08 4.38
K. MECÁNICOS
1. Mecánicos de 1ra. 3.76 4.23 4.73 5.41 5.80
2. Mecánicos de 2da. 3.09 3.50 3.92 4.49 4.77
3. Llantero o Engrasador 2.52 2.55 2.82 3.16 3.62 3.89
L. ARMADORES (*)
1. Armadores de 1ra. 4.14 4.64 5.19 5.94 6.39
2. Armadores de 2da. 3.69 4.14 4.63 5.31 5.69

M. SOLDADORES (*)

1. Soldadores de 1ra. 5.25 5.92 6.62 7.58 8.11


2. Soldadores de 2da. 4.36 4.91 5.50 6.30 6.73
N. TUBEROS (*)
1. Tuberos de 1ra. 4.70 5.28 5.90 6.76 7.26
2. Tuberos de 2da. 4.02 4.55 5.09 5.82 6.21
O. SOLDADORES (&)
1. Soldadores de 1ra. 3.43 3.87 4.32 4.95 5.30
2. Soldadores de 2da. 3.23 3.64 4.07 4.66 5.00
P. ARMADORES (&) 3.12 3.50 3.92 4.49 4.81
1. Ayudante general 2.40 2.55 2.73 3.04 3.47 3.71
2. Principiante 2.71 3.05 3.41 3.91 4.18

(*) Trabajadores en obras industriales en el campo.


(**) En los casos que el salario mínimo convencional sea inferior al salario mínimo legal, los mismos se ajustarán
según lo establacido para los salarios minimos legales.
(&) Trabajadores de taller, estructuras metálicas y de mantenimiento.

92
Cláusula 132: Factor de Ponderación
El Sindicato y la Cámara convienen en utilizar los siguientes factores de ponderación para la
determinación de los salarios mínimos convencionales en los distritos, ciudades y comarcas indígenas
cubiertas por la convención colectiva.

PROVINCIA DISTRITO O CIUDAD MONTO DE OBRA Vigente FACTOR DE PONDERACION


20 Jul 2013 1 jul 2014 1 jul 2015 1 jul 2016 1 jul 2017
Distritos de Bocas del Toro, Changuinola, Chiriquí Grande 0.98 1.00
Solo para obras cuyo valor se detalla a continuación
Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millón 0.88 0.91 0.94 1.00
Bocas del Toro Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones 0.93 0.95 1.00
Resto de la Provincia
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones 0.98 1.00
Más de B/. 2.5 millones hasta B/. 4.0 millones
Más de B/. 4 millones
20 Jul 2013 1 jul 2014 1 jul 2015 1 jul 2016 1 jul 2017
Distritos de Penonomé, Antón, Aguadulce, Natá 0.98 1.00
Solo para obras cuyo valor se detalla a continuación
Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millón 0.88 0.91 0.94 1.00
Coclé Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones 0.93 0.95 1.00
Resto de la Provincia
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones 0.98 1.00
Más de B/. 2.5 millones hasta B/. 4.0 millones
Más de B/. 4 millones
20 Jul 2013 1 jul 2014 1 jul 2015 1 jul 2016 1 jul 2017
Distritos de Colón, 1.00
Distritos de Portobelo, Santa Isabel y Donoso 0.98 1.00
Solo para obras cuyo valor se detalla a continuación
Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millón 0.88 0.91 0.94 1.00
Colón
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones 0.93 0.95 1.00
Resto de la Provincia
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones 0.98 1.00
Más de B/. 2.5 millones hasta B/. 4.0 millones
Más de B/. 4 millones
20 Jul 2013 1 jul 2014 1 jul 2015 1 jul 2016 1 jul 2017
Distrito de David 1.00
Distritos de Barú, Boquete, Boquerón, Bugaba, San Félix y Dolega 0.98 1.00
Distrito de Gualaca y Tolé 0.88 0.91 0.94 1.00
Solo para obras cuyo valor se detalla a continuación
Chiriquí Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millón 0.88 0.91 0.94 1.00
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones 0.93 0.95 1.00
Resto de la Provincia Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones 0.98 1.00
Más de B/. 2.5 millones hasta B/. 4.0 millones

Más de B/. 4 millones

93
20 Jul 2013 1 jul 2014 1 jul 2015 1 jul 2016 1 jul 2017
Solo para obras cuyo valor se detalla a continuación
Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millón 0.88 0.91 0.94 1.00
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones 0.93 0.95 1.00
Darién Toda la Provincia
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones 0.98 1.00
Más de B/. 2.5 millones hasta B/. 4.0 millones
Más de B/. 4 millones
20 Jul 2013 1 jul 2014 1 jul 2015 1 jul 2016 1 jul 2017
Distritos de Chitré, Pesé, Parita y Santa María 0.98 1.00
Solo para obras cuyo valor se detalla a continuación
Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millón 0.88 0.91 0.94 1.00
Herrera Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones 0.93 0.95 1.00
Resto de la Provincia
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones 0.98 1.00
Más de B/. 2.5 millones hasta B/. 4.0 millones
Más de B/. 4 millones
20 Jul 2013 1 jul 2014 1 jul 2015 1 jul 2016 1 jul 2017
Distritos de Los Santos, Las Tablas, Guararé y Pedasí 1.00
Solo para obras cuyo valor se detalla a continuación
Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millón 0.88 0.91 0.94 1.00
Los Santos Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones 0.93 0.95 1.00
Toda la Provincia
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones 0.98 1.00
Más de B/. 2.5 millones hasta B/. 4.0 millones
Más de B/. 4 millones
20 Jul 2013 1 jul 2014 1 jul 2015 1 jul 2016 1 jul 2017
Distrito de Panamá, San Miguelito, Chepo, Taboga y Balboa 1.00
Solo para obras cuyo valor se detalla a continuación
Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millón 0.88 0.91 0.94 1.00
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones 0.93 0.95 1.00
Panamá
Resto de la Provincia Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones 0.98 1.00
Más de B/. 2.5 millones hasta B/. 4.0 millones

Más de B/. 4 millones


20 Jul 2013 1 jul 2014 1 jul 2015 1 jul 2016 1 jul 2017
Panamá Oeste Distrito de La Chorrera, Arraijan y Capira 1.00
Distrito de Chame y San Carlos 0.98 1.00
20 Jul 2013 2014 2015 2016 2017
Distrito de Santiago y Atalaya 0.98 1.00
Distritos de Soná 0.88 0.91 0.94 1.00
Solo para obras cuyo valor se detalla a continuación
Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millón 0.88 0.91 0.94 1.00
Veraguas
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones 0.93 0.95 1.00
Distrito de Mariato, Montijo y Resto de la Provincia
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones 0.98 1.00
Más de B/. 2.5 millones hasta B/. 4.0 millones
Más de B/. 4 millones
20 Jul 2013 1 jul 2014 1 jul 2015 1 jul 2016 1 jul 2017
Solo para obras cuyo valor se detalla a continuación
Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millón 0.88 0.91 0.94 1.00
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones 0.93 0.95 1.00
Comarcas Indígenas
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones 0.98 1.00
Más de B/. 2.5 millones hasta B/. 4.0 millones
Más de B/. 4 millones

La entrada en vigencia de cada uno de los factores de ponderación será en la misma fecha que la
convenida en la cláusula 131 de Salarios Mínimos Convencionales.

94
Cláusula 133: Salarios aplicables a
proyectos especiales, según monto de
inversión.

Las partes convienen establecer mediante


la presente cláusula los salarios aplicables a las
obras de construcción o proyectos especiales
que se describen a continuación:

1. Línea 2 del Metro


2. Tren Ligero hacia el sector Oeste
3. Cuarto Puente sobre el Canal
4. Costanera Sur o Pacífico, Panamá-
Sajalices
5. Hidroeléctrica Changuinola II

En estas obras o proyectos especiales, el


salario mínimo convencional se incrementará
en un once por ciento (11%) anual sobre los
salarios establecidos en esta convención.

Sin perjuicio de lo establecido en la


cláusula 142 “Trato Convencional Recíproco”,
el Sindicato se reserva el derecho a negociar
salarios convencionales con empresas que
ejecuten obras que califiquen como proyectos
especiales de alta inversión, siempre que los
mismos sean iguales o superiores a los
pactados en la Convención Colectiva de
Trabajo CAPAC-SUNTRACS.

No califican como proyectos especiales


las inversiones privadas en ejecución o por
ejecutarse.

Los salarios de los trabajadores,


establecidos mediante acuerdos directos con la
empresa o que se rijan mediante Decreto
Ejecutivo Nº 6 del 23 de enero de 2012, se
incrementarán en un once por ciento (11%)
sobre los salarios mínimos convencionales
establecidos en el presente acuerdo colectivo.

No se considerará desmejora a las


condiciones de trabajo, ni del contrato cuando
un trabajador que haya laborado y recibido
salarios aplicables a estas obras, concluida su
relación laboral en las mismas, sea contratado
en otras obras donde se aplique y reciba el
salario mínimo convencional establecido en el
presente convenio.

95
SALARIO MÍNIMO CONVENCIONAL PARA LA CONSTRUCCIÓN
( Por Ocupación y Categoría, en Balboas por hora )

SALARIOS APLICABLES A LOS SIGUIENTES PROYECTOS ESPECIALES:


LINEA 2 DEL METRO, TREN LIGERO HACIA EL SECTOR OESTE, CUARTO PUENTE
SOBRE EL CANAL, COSTANERA SUR O PACIFICA, PANAMA-SAJALICES;
HIDROELECTRICA CHANGUINOLA II.

Salario Mínimo
Salario Mínimo Salario Mínimo Convencion Colectiva CAPAC-SUNTRACS
OCUPACIÓN Vigente Legal A partir de las fechas
Al 20Jul2013 1Ene2014 1jul2014 1jul2015 1jul2016 1jul2017
A. ALBAÑIL, MOSAIQUERO,
AZULEJERO, CARPINTERO
Y REFORZADOR

1. Peón o ayudante 2.73 3.33 3.59 3.85 4.12


2. Principiante 3.08 3.72 4.03 4.34 4.64
3. Calificado 3.67 4.44 4.81 5.17 5.55
4. Calificado Albañil Guindolero 3.88 4.66 5.05 5.44 5.85
B. CIMBRERO/GYPSERO
1. Peón o ayudante 2.73 3.33 3.59 3.85 4.12
2. Principiante 3.03 3.66 3.96 4.26 4.57
3. Calificado 3.43 4.16 4.51 4.85 5.17
C. ELECTRICISTA
1. Peón o ayudante 2.73 3.33 3.59 3.85 4.12
2. Principiante 3.08 3.72 4.03 4.34 4.64
3. Calificado 3.72 4.50 4.87 5.25 5.62
D. PLOMERO
1. Peón o ayudante 2.73 3.33 3.59 3.85 4.12
2. Principiante 3.08 3.72 4.03 4.34 4.64
3. Calificado 3.72 4.50 4.87 5.25 5.62
E. PINTOR
1. Principiante 3.03 3.66 3.96 4.26 4.57
2. Calificado 3.47 4.22 4.56 4.91 5.24
F. PASTERO 3.08 3.72 4.03 4.34 4.64
G. CELADOR O GUARDIÁN 2.13 2.72 3.02 3.02 3.02 3.21
H. AGRIMENSURA
1. Instrumentista de 1ra. 4.07 4.94 5.35 5.76 6.14
2. Cadenero 2.91 3.50 3.79 4.08 4.38
3. Porta mira 2.81 3.39 3.66 3.95 4.24

I. OPERADORES

1. Operadores de máquina
mezcladora de concreto 3.27 3.94 4.26 4.58 4.93

96
2. Operadores de máquina
mezcladora de concreto 3.32 4.00 4.33 4.66 5.01

3. Operadores de
montacarga 3.32 4.00 4.33 4.66 5.01

4. Operadores de carretones
motorizados (motorized
buggy y otros) 3.22 3.89 4.21 4.53 4.86

5. Operador de Grúa Fija 3.67 4.61 4.98 5.36 5.76

5.1. Aparejador de Carga (rigger) 3.18 3.83 4.15 4.47 4.80

6. Operadores de equipo
pesado de 1ra. 4.69 5.66 6.13 6.59 7.07

7. Operadores de equipo
pesado de 2da. 4.27 5.16 5.58 6.01 6.44

8. Operadores de equipo
liviano 3.82 4.61 4.98 5.36 5.76

J. CHOFERES
1. Chofer de camiones pesados 3.83 4.61 4.98 5.36 5.77
2. Chofer de camiones livianos 3.49 4.22 4.56 4.91 5.26
3. Chofer de vehículos livianos 3.22 3.89 4.21 4.53 4.86
K. MECÁNICOS
1. Mecánicos de 1ra. 4.27 5.16 5.58 6.01 6.44
2. Mecánicos de 2da. 3.51 4.27 4.63 4.98 5.29
3. Llantero o Engrasador 2.86 3.44 3.73 4.02 4.32
L. ARMADORES (*)
1. Armadores de 1ra. 4.70 5.66 6.13 6.59 7.09
2. Armadores de 2da. 4.19 5.05 5.47 5.89 6.32

M. SOLDADORES (*)

1. Soldadores de 1ra. 5.97 7.22 7.81 8.41 9.00


2. Soldadores de 2da. 4.95 5.99 6.49 6.99 7.47
N. TUBEROS (*)
1. Tuberos de 1ra. 5.34 6.44 6.97 7.50 8.06
2. Tuberos de 2da. 4.57 5.55 6.01 6.46 6.89
O. SOLDADORES (&)
1. Soldadores de 1ra. 3.90 4.72 5.11 5.49 5.88
2. Soldadores de 2da. 3.67 4.44 4.81 5.17 5.55
P. ARMADORES (&) 3.54 4.27 4.63 4.98 5.34
1. Ayudante general 2.73 3.33 3.59 3.85 4.12
2. Principiante 3.08 3.72 4.03 4.34 4.64

(*) Trabajadores en obras industriales en el campo.


(**) En los casos que el salario mínimo convencional sea inferior al salario mínimo legal, los mismos se ajustarán
según lo establacido para los salarios minimos legales.
(&) Trabajadores de taller, estructuras metálicas y de mantenimiento.
97
Cláusula 134: Obreros con Salarios El trabajador escogido actuará como:
Superiores
• Jefe de Cuadrilla de peones o
La Empresa o Consorcio, que durante la calificados, o
vigencia de la convención colectiva anterior, • Jefe de Cuadrilla de peones y
hayan suscrito acuerdos con el Sindicato o que calificados
se hayan adherido con salarios superiores a los
convencionales, o que se adhieran a la Queda entendido que las funciones de
presente convención colectiva, estableciendo Jefe de Cuadrilla, en este caso, son de carácter
salarios por encima de los mínimos acordados, transitorio y por lo tanto están sujetas a
incrementará la escala salarial convenida limitaciones de tiempo fijadas por la Empresa.
según categoría y ocupación del trabajador, en Una vez terminadas las funciones de Jefe de
proporción a los incrementos establecidos en la Cuadrilla, el trabajador retornará a desempeñar
presente convención colectiva. su puesto original sin que esto constituya
desmejoramiento alguno.
Cuando la empresa que se regule por la
presente convención colectiva, que no haya El ejercicio de las funciones específicas
suscrito con el Sindicato convenios en los será acordado por mutuo acuerdo entre el
términos establecidos en el párrafo anterior, trabajador y la Empresa.
podrá otorgar a algunos de sus trabajadores,
salarios superiores al mínimo convencional CAPÍTULO III
establecidos en esta convención. Modalidades de Remuneración e Incentivos

En este último caso, el monto del ajuste Cláusula 137: Sistemas de Remuneración e
es potestativo de la Empresa y lo aplicará Incentivos.
según evaluación de cada trabajador.
La Empresa, con el objeto de incrementar
Cláusula 135: Trabajadores Permanentes. su producción podrá establecer o acordar con
sus trabajadores sistemas de incentivos
El salario de los trabajadores consistentes en primas complementarias o
permanentes se mantendrá siempre el seis por cualquier otra forma de incentivo a la
ciento (6%) arriba de los salarios mínimos producción, de acuerdo a las siguientes reglas:
pactados. Los aumentos salariales
responderán a la política salarial de la 1. Las partes podrán acordar sistemas de
Empresa, tomando muy en cuenta la producción e incentivo para todas las
posibilidad y grado de competitividad. actividades de construcción, salvo aquellas
que por su naturaleza se reputen peligrosas
Cláusula 136: Bonificación de Jefe de a juicio de autoridades competentes.
Cuadrilla.
2. Todo sistema de producción e incentivo
Cuando la Empresa, por las necesidades deberá ser acordado y establecido
de la obra y la cantidad de trabajadores, previamente a su implementación. Los
designara a uno de los trabajadores que sistemas acordados deberán constar por
componen una cuadrilla para ejercer las escrito, en cuyo caso deberá ser firmado
funciones de Jefe de Cuadrilla, la Empresa le por las partes y entregar copia al sindicato.
reconocerá en adición a su salario ordinario,
una bonificación equivalente al catorce por 3. Si el sistema aplicado a un determinado
ciento (14%) del salario del trabajador contrato de obra no ha sido objetado por
escogido, mientras ejerza las funciones de Jefe ninguna de las partes, las condiciones
de Cuadrilla. pactadas no podrá ser desmejorada en
trabajos similares dentro de la misma obra.

4. Las partes, de común acuerdo, podrán

98
ajustar los términos y valores establecidos medida de su disposición y necesidad contratar
cuando durante la ejecución de un trabajo la mano de obra calificada de personal
consideren que no se ajusta a los residente en esta provincia.
resultados reales o satisfactorios.
Cuando no exista disponibilidad de dicho
5. Cuando la Empresa y sus trabajadores personal en la provincia de Colón, la empresa
hayan pactado sistemas de remuneración e podrá contratar el mismo en otros lugares.
incentivo para cualquier fase o etapa de
Cláusula 139: Recomendación del Sindicato
obra, las condiciones pactadas
prevalecerán para cualquier otro grupo de El Sindicato levantará, mantendrá
trabajadores que ejecuten trabajos similares actualizado y a disposición de las empresas, un
dentro de la misma obra determinada o fase listado de trabajadores disponibles según
correspondiente. ocupación, oficio y categoría.
6. Todo sistema de remuneración o incentivo La empresa, a su libre discreción,
garantizará el mínimo convencional por la contratará a sus trabajadores:
jornada ordinaria de ocho (8) horas, e
incluirá el pago de las prestaciones 1. Por vía directa, o
laborales y de los descuentos legales y 2. Podrá utilizar el listado elaborado por el
convencionales correspondientes. Sindicato, en cuyo caso coordinará con
el dirigente designado por el Suntracs.
7. La aplicación de los sistemas de
remuneración e incentivo se distribuirán, Los trabajadores contratados del listado
salvo que las partes acuerden lo contrario, elaborado por el Sindicato, tendrán el mismo
en proporción de 70% entre los calificados y tratamiento de cualquier otro trabajador en
30% entre los ayudantes, siempre en partes cuanto a los términos del contrato, forma de
iguales y en ambos casos contratación, periodo de prueba, según se
proporcionalmente al tiempo trabajado. establezca en la presente Convención Colectiva
y cualquier otra condición de carácter laboral.
8. Los términos y período de pago serán
establecidos de común acuerdo entre la Queda establecido que la empresa se
Empresa y sus trabajadores. reserva el derecho a contratar a su libre
discreción, los trabajadores que requieran las
9. El producto de las primas obtenidas por los obras a su cargo y que los trabajadores
trabajadores será cancelada directamente contratados del listado elaborado por el
a cada beneficiario o trabajador con base al Sindicato, no tendrán el derecho de reclamar
acuerdo establecido entre los mismos, ningún tratamiento especial por el hecho de
previa notificación a la Empresa. provenir de este listado.

La decisión de la empresa de contratar


uno o varios trabajadores del listado elaborado
TÍTULO IX
por el Sindicato, no la obliga al momento de la
De las Disposiciones Finales
terminación de la relación laboral con éstos a
contratar los nuevos trabajadores que requieran
CAPÍTULO I
para la continuidad de la obra, del listado
Libertad de Contratación, Condiciones y
elaborado por el Sindicato.
Criterios Aplicables a Empresas No
Miembros Cláusula 140: Condiciones Aplicables a los
No Miembros.
Cláusula 138: Contratación de Personal para
Obras en Colón. Con el propósito de coadyuvar a las
oportunidades de trabajo de empresas
Las empresas que ejecuten obras en la
miembros de CAPAC y de sus trabajadores,
provincia de Colón contratarán el 75% de la
mediante el establecimiento de condiciones
mano de obra no calificada y procurarán en la

99
que favorezcan su competitividad en el SUNTRACS, hacen extensivas dichas
mercado de la industria de la construcción, el cláusulas sin modificaciones a las Empresas no
Sindicato se compromete a establecer en las miembros, que pacten con el Sindicato la
Convenciones de Trabajo que pacte con aplicación de la presente Convención de
empresas no miembros de CAPAC, niveles manera que quede claramente pactado la
salariales y prestaciones convencionales subordinación de dichas Empresas a la
superiores a las establecidas en la presente Cámara, en lo que se refiere a dichas
Convención Colectiva. cláusulas.

El Sindicato presentará semestralmente a Cláusula 143: Permanencia de la


la CAPAC un listado de las empresas no Convención.
miembros que se hayan acogido a la
Convención Colectiva CAPAC-SUNTRACS. Las partes manifiestan su propósito de
coadyuvar a que la celebración de este
El cumplimiento de este compromiso será Convenio Colectivo contribuya a regular en
revisado periódicamente por la CAPAC y el forma armoniosa las relaciones laborales en la
SUNTRACS. industria de la construcción.
Cláusula 141: Criterio Restrictivo de
Aplicación a No Miembros. En beneficio de este propósito convienen
que durante la vigencia de esta Convención, ni
Las partes acuerdan que los sistemas de el sindicato, ni ninguno de sus miembros,
comunicación CAPAC-SUNTRACS estable- presentarán a la Cámara o a las Empresas
cidos en esta Convención regirán y se afiliadas a ella nuevos pliegos de peticiones o
aplicarán de manera exclusiva a las empresas demandas, sea por la vía conflictiva o
miembros de la Cámara y sus trabajadores que conciliatoria, tendientes a la celebración de
se rijan por esta Convención. nuevas Convenciones Colectivas o a la
modificación de la presente.
CAPÍTULO II
Duración y Vigencia de la Convención Por su parte, la CAPAC se obliga a no
presentar propuestas para desmejorar o
Cláusula 142: Trato Convencional modificar las condiciones pactadas en esta
Recíproco. Convención. No obstante, las partes frente a
condiciones extraordinarias podrán convenir en
La Cámara se obliga a no pactar con la revisión de las condiciones de trabajo
ninguna otra organización social términos más pactadas.
favorables que los pactados en la presente
Convención Colectiva CAPAC-SUNTRACS, así Cláusula 144: Entrada en Vigencia de la
mismo conviene en no poder celebrar una Convención.
Convención Colectiva de Trabajo similar o
análoga a la presente Convención con otra La presente Convención Colectiva de
organización social de trabajadores que no Trabajo entrará en vigencia el día 1 de enero
tenga la mayoría comprobada de los de 2014, salvo en aquellos casos en que se
trabajadores dentro del ámbito de aplicación en establezca un término distinto o específico para
esta Convención. cualquiera de las cláusulas.

El Sindicato se obliga a no pactar con No hay aplicación retroactiva en ninguna


ninguna otra Empresa condiciones menos de las cláusulas contenidas en la presente
favorables para los trabajadores que las convención colectiva.
pactadas en la presente Convención. Así
mismo se compromete, a que las cláusulas de PARÁGRAFO: Las cláusulas referente a “Los
la presente Convención Colectiva CAPAC- Salarios”, “Salarios aplicables a proyectos
SUNTRACS, donde su aplicación requiere de especiales, según monto de inversión”, “Factor
la participación de comisiones mixtas CAPAC- de Ponderación”, entrarán a regir a partir del

100
primero (1) de julio de 2014.

Cláusula 145: Duración de la Convención


Colectiva.

La duración de la presente Convención


Colectiva es de cuatro (4) años, a partir del
primero (1) de enero de 2014.

Este Convenio se negociará tres (3)


meses antes de su expiración.

Para constancia, se firma esta


Convención Colectiva de Trabajo en triplicado a
los siete (7) días del mes de mayo de dos mil
catorce (2014).

101
TOMO II

ANEXOS

102
CONVENCIÓN COLECTIVA DE TRABAJO
CAPAC-SUNTRACS (2014-2017)

ÍNDICE DE ANEXOS

No./PÁG.
ANEXO I Reglamento para la aplicación de 104
Rendimientos Mínimos de Mano de Obra en
la Construcción

ANEXO IA Tabla de Rendimientos Mínimos de Mano 106


de Obra

ANEXO IB Rendimientos Mínimos de Mano de Obra 115

ANEXO II Reglamento de Evaluación para Fijar 130


Categorías de Principiante y Calificado

ANEXO III Reglamento del Comité de Empresa 131

ANEXO IV Descripción de las Modalidades de 132


Retribución y Sistema de Incentivo

ANEXO V Codificación de Recargos por Horas 134


Extraordinarias

ANEXO VI Reglamento Interno de Trabajo 135

ANEXO VII Reglamento Interno y de Procedimiento de 142


la Comisión de Avenimiento CAPAC-
SUNTRACS

103
ANEXO I empleador a dar por terminada la relación de
REGLAMENTO PARA LA APLICACION DE trabajo en cumplimiento del artículo 213
RENDIMIENTOS MINIMOS acápite A, numeral 16 del Código de Trabajo.
DE MANO DE OBRA EN LA El rendimiento semanal entre el total de horas
CONSTRUCCION trabajadas a la semana multiplicado por 8 día
el rendimiento diario a compararse con la
Artículo I: Tabla de Rendimientos Mínimos.
Este reglamento establece la aplicación
de los valores de rendimientos fijados en la Artículo V:
Tabla de Rendimientos Mínimos en las obras Cuando las labores se ejecuten en grupo,
de construcción que se ejecuten en toda la el rendimiento mínimo será el rendimiento
República, sean del Estado o privadas. promedio que resulte de aplicar la medida total
a los trabajadores calificados. Será deber del
Artículo II: grupo llamar la atención sobre la deficiencia de
La Tabla de Rendimientos Mínimos de rendimiento de cualquiera de los trabajadores
Mano de Obra se fija para una jornada del mismo. Con el fin de convertir al grupo en
ordinaria diurna de ocho (8) horas. Sin una unidad de trabajo eficiente, se considerará
embargo, para los efectos de su aplicación constituido como una unidad de trabajo, al
será proporcional a las horas efectivas término de dos (2) semanas de formado. Una
trabajadas para el caso en que no se complete vez constituido el grupo, en el caso que el
por cualquier circunstancia la jornada ordinaria rendimiento promedio del mismo no cumpla
diurna. con la tabla de rendimientos mínimos, estarán
como grupo todos sus integrantes, sin
Artículo III: distinción, sujetos a la aplicación del Artículo
El trabajador de las obras de construcción IV.
mencionadas en el Artículo, está obligado a
cumplir, bajo condiciones normales, con el Artículo VI:
rendimiento mínimo que se establece de Los rendimientos mínimos podrán ser
común acuerdo entre la CAPAC y el modificados cuando la empresa ponga a
SUNTRACS y que constará de una Tabla de disposición de los trabajadores, maquinarias,
Rendimientos Mínimos de Mano de Obra. equipos, medios o métodos especiales que
faciliten la producción.
Artículo IV: Dichas modificaciones habrán de fijarse de
La falta de rendimiento en sus labores sin común acuerdo entre las partes.
causa justificada durante seis días
consecutivos o alternos en el período de un (1) Artículo VII:
mes, o dieciocho (días) en el curso de un año Conforme se vayan estudiando los
calificado por comparación con la Tabla de rendimientos de los renglones aún no
Rendimientos Mínimos, faculta al empleador considerados, serán incluidos en la Tabla de
para dar por terminada la relación de trabajo Rendimientos Mínimos.
en cumplimiento del artículo 213 acápite A
numeral 16 del Código de Trabajo. Artículo VIII:
La forma de medir los rendimientos para
Las partes acuerdan incluir además la cada caso, será establecido en la Tabla de
potestad de la empresa de medir el Rendimientos Mínimos.
rendimiento semanalmente de manera que la
falta de rendimiento en sus labores sin causa Artículo IX:
justificada durante dos semanas consecutivas En el caso que por falta de materiales o
o alternas en el período de un mes o de tres elementos auxiliares, tales como andamios,
semanas en el curso de un año faculta al equipos o herramientas o por cualquier otra
104
causa imputable a la empresa, el trabajador no
pueda cumplir con los rendimientos mínimos Artículo XI:
establecidos, este tiempo no se tomará en Para todos los efectos de aplicación del
cuenta para el cálculo del rendimiento. Igual Reglamento de Rendimientos Mínimos se
disposición regirá para el caso de paralización considerará que la unidad de producción la
por lluvia. Queda entendido que constituye el o los calificados con sus
posteriormente a la ejecución de la labor el respectivos ayudantes.
trabajador no podrá alegar la falta de dichos Ninguna de las partes podrá impugnar el
materiales o elementos auxiliares, si no efectuó resultado de la medición de rendimientos
el reclamo respectivo al inicio o durante la porque la proporción de ayudante sea mayor o
labor. menor de lo establecido, si previamente a la
ejecución de la labor, no se efectuaron los
Artículo X: reparos llegándose a un acuerdo.
En la determinación de los Rendimientos
Mínimos, se entiende como operaciones Artículo XII:
incluidas y de cargo del trabajador, las La medición de la producción diaria e un
siguientes operaciones auxiliares, necesarias trabajador o grupo de trabajadores se hará en
para la ejecución de los trabajos: presencia de él o los interesados, la empresa
registrará la medición en un formulario
1. El armado de andamios ligeros para especial para este fin; el trabajador
alcanzar alturas de trabajo de un piso, representante del grupo firmará el formulario
para un máximo de 3.05 m de altura de como constancia y recibirá una copia firmada
trabajo. por la empresa.
2. El transporte horizontal y vertical, y
manejo de materiales y equipo que se El formulario será firmado por el
realice en cada planta. En cualquier caso trabajador representante del grupo y un
los materiales, equipo y el lugar de trabajo representante de la Empresa. Si el trabajador
deberán estar dentro de un área de 30 no firma el formulario, cuando se le presente,
metros de radio con centro en el frente de firmará el Representante Sindical y el
trabajo. En pisos altos a partir del tercer representante de la Empresa.
alto inclusive, los materiales y equipo
serán colocados en la planta En el caso que ni el trabajador
correspondiente a la salida del sistema de representante del grupo ni el Representante
ascenso de materiales (montacargas, Sindical firmen el formulario, firmarán dos
grúas, etc.) por cuenta de la empresa, personas como testigos y el trabajador tendrá
siendo obligación del trabajador el un plazo de tres días para efectuar sus
transporte y manejo a partir de ese punto objeciones por escrito, si dicho documento no
dentro de un área de 30 metros de radio. se presenta, el resultado de la medición se
3. Traslado a un nuevo frente de trabajo considera aceptado.
dentro de la misma obra o proyecto, del
material sobrante, herramientas, Artículo XIII:
andamios y todo lo necesario para laborar. El formulario tendrá como mínimo la
4. El trazado y nivelación correspondiente a siguiente información:
los puntos estrechamente relacionados Nombre, clasificación u ocupación, fecha de
con la ejecución de su labor y que deben registro de medición, casilla para resultado de
ser verificados por la empresa. medición, tiempo trabajado, rendimiento
mínimo que corresponde a la operación,
La empresa suministrará los puntos de casilla para indicar si es deficiente.
referencia y medios necesarios para facilitar
estos trabajos.
105
ANEXO IA
TABLA DE RENDIMIENTO MÍNIMOS DE MANO DE
OBRA EN LA CONSTRUCCIÓN
(En jornada de 8 horas para Trabajadores Calificado)

RENGLÓN O ACTIVIDAD CONDICIÓN RENDIMIENTO MÍNIMOS RENDIMIENTOS


CONVENCIONALES ACORDADOS
PARA PRIMAS DE
PRODUCCIÓN

PERSONAL RENDIMIENTO
BASE VIGENTE

A. MOVIMIENTO DE TIERRA- En terreno de arcilla hasta 1.60 m de 1.00 peón 2.567 m3 ó 14.26 2.723 m3 ó 15.125 ml
EXCAVACIÓN profundidad, con pico y pala. ml (para 30 x 60 (para 30x60 cms)
Excavación de zanjas para tuberías, cms)
excavación corrida para fundación de
muros y/o paredes y excavación para
fundación de columnas. A1-1.1, 1.2, 1.3

Excavación de zanjas para tuberías, En terreno de tosca suave hasta 1.60 m 1.00 peón 1.643 m3 ó 9.13 1.742 m3 ó 9.68 ml
excavación corrida para fundación de de profundidad, con pico y pala ml (para 30 x 60 (para 30 x 60 cms)
muros y/o paredes y excavación para cms)
fundación de columnas. A1-1.1, 1.2, 1.3

106
B. REFUERZO Corte y doblado para cualquier 1 Ref. + 1.00 peón 1,828.4 lbs ó 1,913.01 lbs ó 0.9566 Ton
Acero de refuerzo de cualquier diámetro. estructura (40%) 0.9143 Ton
B1- 1.1

Acero de refuerzo de cualquier diámetro. Colocación para cualquier estructura 1 Ref. + 1.00 peón 1,218.90 lbs ó 1,275.34 lbs ó 0.6377 Ton
B1 – 1.2 (60 %) (incluye estribos) 0.6095 Ton

Acero de refuerzo de cualquier diámetro. Corte, doblado para cualquier 1 Ref. + 1.00 peón 732.06 lbs ó 765.93 lbs ó 0.3824 Ton
B1 – 1.3 estructura (100%) 0.3655 Ton

Acero de refuerzo barras #5 y Corte y doblado tipo industrial con 1 Operador + 2.00 La comisión revisará durante los 6 meses
menores.(Código) cizalla eléctrica y máquina dobladora. peón siguientes a la firma de esta convención y
establecerá los rendimientos mínimos

Acero de refuerzo barras #6 a barra #8 Corte y doblado tipo industrial con 1 Operador + 2.00 La comisión revisará durante los 6 meses
(Código) cizalla eléctrica y máquina dobladora. peón siguientes a la firma de esta convención y
establecerá los rendimientos mínimos
REFUERZO… Continuación Corte y doblado tipo industrial con 1 Operador + 2.00 La comisión revisará durante los 6 meses
Acero de refuerzo barras #9 y mayores. cizalla eléctrica y máquina dobladora. peón siguientes a la firma de esta convención y
(Código) establecerá los rendimientos mínimos

Acero de refuerzo barras #5 y menores. Armado de elementos verticales, no 1 Ref. + 1.00 peón La comisión revisará durante los 6 meses
(código) incluye corte ni doblado. siguientes a la firma de esta convención y
establecerá los rendimientos mínimos

Acero de refuerzo barras #6 a barra #8. Armado de elementos verticales, no 1 Ref. + 1.00 peón La comisión revisará durante los 6 meses
(código) incluye corte ni doblado. siguientes a la firma de esta convención y
establecerá los rendimientos mínimos

Acero de refuerzo barras #9 y mayores. Armado de elementos verticales, no 1 Ref. + 1.00 peón La comisión revisará durante los 6 meses
(Código) incluye corte ni doblado. siguientes a la firma de esta convención y
establecerá los rendimientos mínimos

Acero de refuerzo barras #5 y menores. Colocación de elementos verticales con 1 Ref. + 1.00 peón La comisión revisará durante los 6 meses
(Código) grúa siguientes a la firma de esta convención y
establecerá los rendimientos mínimos

Acero de refuerzo barras #6 a barra #8. Colocación de elementos verticales con 1 Ref. + 1.00 peón La comisión revisará durante los 6 meses
(Código) grúa siguientes a la firma de esta convención y
establecerá los rendimientos mínimos

107
Acero de refuerzo barras #9 y mayores. Colocación de elementos verticales con 1 Ref. + 1.00 peón La comisión revisará durante los 6 meses
(Código) grúa siguientes a la firma de esta convención y
establecerá los rendimientos mínimos

Nota: para todos los trabajos de refuerzo mecanizados, el Empleador deberá proveer y tomar en consideración todos los equipos para minimizar los riegos de
la actividad: Para ruidos: orejeras o tapones, protección de vías respiratorias, el Trabajador no deberá usar ropa suelta, deberá usas lentes de protección y
para minimizar los efectos del calor, el área deberá estar correctamente ventilada

A. CARPINTERIA Fondo y acostado de madera con altura 1 Carp. + 1.00 peón 12.72 m2 13.31 m2
Formaleteo de vigas profundas e invertidas de 3.00 m de piso a fondo de viga,
hasta 50 cm. de ancho y hasta 80 cm. de muletillas de madera con
alto, incluyendo el espesor de la losa. C1- espaciamiento igual o mayor a 45 cm.
1.1 (2.1)

Formaleto de vigas profundas e invertidas Formaleteo con symons 1 Carp. + 1.00 peón La comisión revisará durante los 6 meses
hasta 50 cm. de ancho y hasta 80 cm. de siguientes a la firma de esta convención y
alto, incluyendo el espesor de la losa establecerá los rendimientos mínimos
(código)
CARPINTERIA…. Continuación
Formaleteo de vigas profundas e invertidas Fondo y costado de madera con altura 1 Carp. + 1.00 peón 11.56 m2 12.10 m2
de más de 50 cm. de ancho y más de 80 de 3.00 m de piso a fondo de viga,
cm. de alto, incluyendo el espesor de la muletillas de madera con espaciamiento
losa. C1-1.1 (2.2) igual o menor a 45 cm.

Formaleteo de vigas profundas e invertidas Formaleteo con symons 1 Carp. + 1.00 peón La comisión revisará durante los 6 meses
de más de 50 cm. de ancho y más de 80 siguientes a la firma de esta convención y
cm. de alto, incluyendo el espesor de la establecerá los rendimientos mínimos
losa. (Código)

Formaleteo de columnas con costados de Escuadras con espaciamiento igual o 1 Carp. + 1.00 peón 15.03 m2 15.73 m2
madera hasta 60 x 60 cm de sección. C2- mayor a 50 cm con el arriostramiento
1.1 (2.1) requerido

Formaleteo de columnas con costados de Formaleteo con symons 1 Carp. + 1.00 peón La comisión revisará durante los 6 meses
madera hasta 60 x 60 cm de sección. siguientes a la firma de esta convención y
(Código) establecerá los rendimientos mínimos

Formaleteo de columnas con costados de Escuadras de madera con 1 Carp. + 1.00 peón 16.19 m2 16.94 m2
madera de más de 60 x 60 cm de sección. espaciamiento igual o menor a 40 cm
C2- 1.2 (2.2) con el arriostramiento requerido.

Formaleteo de columnas con costados de Formaleteo con symons 1 Carp. + 1.00 La comisión revisará durante los 6 meses

108
madera de más de 60 x 60 cm de Peón siguientes a la firma de esta convención y
sección.(Código) establecerá los rendimientos mínimos

Formaleteo total para losa sólida sobre Con forro de madera, tablero 1 Carp. + 1.00 16.54 m2 17.30 m2
pares y puntales de madera. C3-1.1 prefabricado o plywood. Peón

Formaleteo total para losa sólida sobre Con forro de madera, tablero 1 Carp. + 1.00 17.87 m2 18.70 m2
pares de madera y puntales metálicas. C3 prefabricado o plywood. Peón
– 1.2
Formaleteo para losa sólida sobre vigas de Marco de Acero tipo Hi load, vigas de 1 Carp. + 1.00 La comisión revisará durante los 6 meses
aluminio y soportería de marcos de acero aluminio tipo aluma, tornillos cabezales Peón siguientes a la firma de esta convención y
ajustables. establecerá los rendimientos mínimos

Formaleteo para losa sólida sobre vigas de Sistema Alumasistem o similar, 1 Carp. + 1.00 La comisión revisará durante los 6 meses
aluminio y soportería de marcos de movilización vertical apoyado con grúa Peón siguientes a la firma de esta convención y
aluminio establecerá los rendimientos mínimos

Formaleteo para losa sólida sobre vigas de Sistema de Mesas Volantes 1 Carp. + 1.00 La comisión revisará durante los 6 meses
aluminio y soportería de mesas volantes Alumasistem, movilización vertical Peón siguientes a la firma de esta convención y
apoyado con grúa establecerá los rendimientos mínimos
CARPINTERIA…. Continuación Con forro de madera, tablero 1 Carp. + 1.00 peón 18.40m2 19.25 m2
Formaleteo total para losa sólida sobre prefabricado o plywood.
vigas y puntales metálicos. C3- 1-3

Formaleteo o entablado discontinuo con Para losa con viguetas vaciadas en 1 Carp. + 1.00 peón 18.92 m2 19.80 m2
pares de madera y puntales de manera obra.
(aserrados o redondos). C4- 1.1

Formaleteo o entablado discontínuo con Para losa con viguetas vaciadas en 1 Carp. + 1.00 peón 20.50m2 21.45 m2
pares de madera y puntales metálicos. C4 obra.
– 1.2

Formaleteo o entablado discontinuo con Para losa con viguetas vaciadas en 1 Carp. + 1.00 peón 21.03m2 22.00m2
pares mètalicos y puntales metálicos. C4 – obra.
1.3
Techado con láminas metálicas corrugadas Laminas metálicas corrugada clavada 1 Carp. + 1.00 peón 22.08 m2 23.10 m2
sobre pares de madera. C5-1.1 sobre pares de madera.

Techado con láminas de asbesto-cemento Láminas onduladas clavadas o 1 Carp. + 1.00 peón 15.73 m2 16.46 m2
sobre pares de madera. C5 – 1.2 colocadas con ganchos.

Techado con forro de madera Forro machimbrado de 1” x 6”clavados 1Carp. + 1.00 peón 14.34 m2 15.00m2
machimbrada sobre pares de madera. C5 a paredes de madera.

109
– 1.3
Cielorraso de cartón comprimido (celotex) Clavado a parte inferior de los pares de 1Carp. + 1.00 peón 21.03m2 22.00 m2
en pares de madera siguiendo su madera del techo, siguiendo su
inclinación. C6 – 1.1 inclinación.

Cielorraso de madera machimbrada en Clavado a parte inferior de los pares de 1Carp. + 1.00 peón 15.03 m2 15.73 m2
pares de madera siguiendo su inclinación madera del techo, siguiendo su
C6- 1.2 inclinación.

Cielorraso de plywood en pares de madera Clavado a parte inferior de los pares de 1Carp. + 1.00 peón 36.80 m2 38.50 m2
siguiendo su inclinación. C6 – 1.3 madera del techo, siguiendo su
inclinación.

Cielorraso de cartón comprimido (celotex) Colocado sobre piezas de madera, 1Carp. + 1.00 peón 12.09 m2 12.65 m2
sobre entramado horizontal de madera. C7 clavado horizontalmente y a nivel.
– 1.1

Cielo raso suspendido sobre entramado Estructura de latón o aluminio con 1Carp. + 1.00 peón La comisión revisará durante los 6 meses
metálico (código) láminas premoldeadas con andamios de siguientes a la firma de esta convención y
albañiles con ruedas establecerá los rendimientos mínimos

Cielorraso de plywood colocado sobre Colocado sobre piezas de madera, 1Carp. + 1.00 peón 12.09 m2 12.65 m2
entramado horizontal de madera. C7 – 1.2 clavado horizontalmente y a nivel.
CARPINTERIA…. Continuación Colocado sobre piezas de madera, 1Carp. + 1.00 peón 10.51 m2 11.00 m2
Cielorraso de madera machimbrada sobre clavado horizontalmente y a nivel
entramado horizontal de madera de 2”. C7
– 1.3

Cielorraso de madera machimbrada sobre Colocado sobre piezas de madera, 1Carp. + 1.00 peón 14.72 m2 15.40 m2
entramado horizontal de madera de 6”. C7 clavado horizontalmente y a nivel.
– 1.4

Colocación de puerta de madera o Colocación de puertas, incluyendo 1 Carp. 3.15 Unid. 3.30 Unid.
plywood en marco de madera. C8 – 1.1 batientes, molduras, bisagra y
cerraduras, simples.

Colocación de marcos de madera o metal. Colocación de vanos para puerta. 1 Carp. 9.46 Unid. 9.90 Unid.
C8 – 1.2

A. ALBAÑILERIA En fundaciones, incluso en paredes sin 1 Alb. + 1.00 peón 9.46 m2 9.90 m2
Muro de bloques rellenos, de concreto de repello ni juntas cogidas.
4”, sin refuerzo. D1-1.1

Muro de bloques rellenos, de concreto de En fundaciones, incluso en paredes sin 1Alb. + 1.00 peón 8.41 m2 8.80 m2
6”, sin refuerzo. D1. 1.2 repello ni juntas cogidas.

Muro de bloques rellenos, de concreto de En fundaciones, incluso en paredes sin 1Alb. + 1.00 peón 8.41 m2 8.80 m2

110
8”, sin refuerzo. D1- 1.3 repello ni juntas cogidas.

Muro de bloques rellenos, de arcilla de 4”, En funciones, incluso en paredes sin 1 Alb. + 1.00 peón 10.51 m2 11.00 m2
sin refuerzo. D1-1.4 repello ni juntas cogidas.

Muro de bloques rellenos, de arcilla de 6”, En funciones, incluso en paredes sin 1 Alb. + 1.00 peón 9.46 m2 9.90 m2
sin refuerzo. D1- 1.5 repello ni juntas cogidas.

Muro de bloques rellenos, de arcilla de 8”, En fundaciones, incluso en paredes sin 1 Alb. + 1.00 peón 8.41 m2 8.80 m2
sin refuerzo. D1- 1.6 repello ni juntas cogidas.

Muro de bloqueo rellenos, de concreto de En fundaciones, incluso en paredes sin 1 Alb. + 1.00 peón 6.31 m2 6.60 m2
6”, reforzado. D2- 1.1 repello ni juntas cogidas.

Muro de bloques rellenos, de concreto de En fundaciones, incluso en paredes sin 1 Alb. + 1.00 peón 5.26 m2 5.50 m2
8”, reforzado. D2- 1.2 repello ni juntas cogidas.

Pared con bloques de concreto de 3”, 4” y En paredes de cualquier tipo. 1 Alb. + 0.50 peón 14.46 m2 15.13 m2
6”. D3-1.1, 1.2, 1.3

Pared con bloques de concreto de 8”. D3- En paredes de cualquier tipo. 1 Alb. + 0.50 peón 11.56 m2 12.10 m2
1.4
ALBAÑILERIA… continuación
Pared con bloques de arcilla de 3”, 4”, y 6”. En paredes de cualquier tipo. 1 Alb. + 0.50 peón 17.87 m2 18.70 m2
D3- 1.5, 1.6, 1.7

Pared con bloques de arcilla de 8” D3-1.8 En paredes de cualquier tipo. 1 Alb. + 0.50 peón 13.88 m2 14.52 m2

Pared con bloques de concreto, una cara Para habitaciones, cercas muros, etc 1 Alb. + 0.50 peón 12.62 m2 13.20 m2
limpia, de 4” (junta cogida lisa) D4- 1.1

Pared con bloques de concreto, una cara Para habitaciones, cercas, muros, etc. 1 Alb. + 0.50 peón 11.56 m2 12.10 m2
limpia, de 6” (junta cogida lisa) D4 – 1.2

Pared con bloques de concreto, dos caras Para habitaciones, cercas, muros, etc. 1 Alb. + 0.50 peón 9.46 m2 9.90 m2
limpias de 4”. D5 – 1.1

Pared con bloques de concreto, dos caras Para habitaciones, cercas, muros, etc. 1 Alb. + 0.50 peón 9.20 m2 9.63 m2
limpias de 6 “. D5 – 1.2

Repello liso de cielorrasos interiores y Con altura de trabajo de 3.05 m sobre 1 Alb. + 0.40 peón 13.30 m2 13.92 m2
exteriores sobre bloques de arcilla. D6 – losa de cualquier tipo.
1.1

Repello liso de cielorrasos interiores y Con altura de trabajo de 3.05 m sobre 1 Alb. + 0.40 peón 15.03 m2 15.73 m2
exteriores sobre bloques de concreto o de losa de cualquier tipo.

111
losa sólida. D6 – 1.2

Gotero repellado. D7- 1.1 Gotero repellado en losa de cualquier 1 Alb. + 0.25 peón 21.03 ml 22.00 ml
tipo.
Repello de fascia D7- 1.2 Repello de fascia incluyendo los bordes. 1 Alb. + 0.25 peón 21.03 ml 22.00 ml

Repello rayado o repello liso de paredes Con armado de andamios ligeros para 1 Alb. + 0.50 peón 18.50 m2 19.36 m2
interiores y exteriores. D8-1.1, 1.2, 1.3 altura de frente de trabajo de 3.05m
sobre losa de cualquier tipo.

Repello de mochetas sin marco colocado y Incluyendo las dos esquinas de vanos 1 Alb. + 0.33 peón 19.66 ml 20.57 ml
extremos de pared. D9- 1.1 para puertas, aberturas y bordes de
machones.

Repello de mochetas con marco colocado. Considerando por cada esquina 1 Alb. + 0.33 peón 25.23 ml 26.40 ml
D9 – 1.2 mochetas.

Repello de vigas profundas interiores o Para alturas hasta de 3.05 m de piso a 1 Alb. + 0.33 peón 9.99 m2 10.45 m2
exteriores hasta 30 cm de ancho x 30 cm cielorraso.
de altura visible o perímetro equivalente y
superficie acabada con flota o llana
incluyendo esquinas. D10- 1.1
ALBAÑILERIA… continuación
Repello de vigas profundas interiores o Para alturas hasta de 3.05 m de piso a 1Alb. + 0.33 peón 12.09 m2 12.65 m2
exteriores de más de 30 cm de ancho y cielorraso.
más de 30 cm de altura visible o perímetro
equivalente y superficie acabada con flota
o llana incluyendo esquinas. D10 – 1.2

Repello de columnas interiores o Con directa circulación horizontal sobre 1Alb. + 0.33 peón 9.99 m2 10.45 m2
exteriores hasta 30 x 30 cm de sección o el terreno o losa de cualquier tipo y
perímetro equivalente y superficie acabada altura de trabajo de 3.05 m.
con flota o llana incluyendo esquinas. D10-
1.3

Repello de columnas interiores o Con directa circulación horizontal sobre 1Alb. + 0.33 peón 11.56 m2 12.10 m2
exteriores hasta 30 x 30 cm de sección o el terreno o losa de cualquier tipo y
perímetro equivalente y superficie acabada altura de trabajo de 3.05 m.
con flota o llana incluyendo esquinas. D10-
1.4

Repello liso de paredes interiores (código) Con morteros con aditivos químicos o 1 Alb. + 1.00 peón La comisión revisara durante los 6 meses
especiales siguientes a la firma de esta convención y
establecerá los rendimientos mínimos.

112
Repello liso de paredes interiores (código) Con equipo de lanzado 1 Alb. + 1.00 peón La comisión revisara durante los 6 meses
siguientes a la firma de esta convención y
establecerá los rendimientos mínimos.

Repello liso de paredes interiores (código) Con instalación de mortero utilizando 2 Alb. + 1.00 peón La comisión revisara durante los 6 meses
medios mecánicos siguientes a la firma de esta convención y
establecerá los rendimientos mínimos.

Paneles de gypsum fijado a paredes La comisión revisara durante los 6 meses


directo con pegamento (incluye siguientes a la firma de esta convención y
acabado). establecerá los rendimientos mínimos.

Piso de azulejo y cerámica. D11 – 1.1, 1.2 Colocado en piso de concreto sobre Mosaiquero- 7.52 m2 7.87 m2
tierra y/o sobre losa de piso, en Azulejero + 0.33
ambientes o áreas independientes peón
superiores a 1.25 m2

Piso de cemento pulido gris o coloreado Colocado sobre losas de concretos, 1 Alb. + 0.33 peón 18.92 m2 19.80 m2
acabado con llana de metal. D13- 1.1, 1.2, pisos rústicos de concreto o cualquier
1.3 tipo de pavimento rústico con mezcla
preparada y transportada por otros.
ALBAÑILERIA… continuación
Piso de baldosa: de pasta, tochos de Colocadas en piso de concreto sobre 1 mosaiquero- 19.34 m2 20.24 m2
pasta, tochos de granito, de granito tierra y /o sobre losa de piso. Azulejero + 0.50
prepulidas, de granito pulidas en obra. No peón
incluye baldosas de 50 x 50 cm D14-1.1,
1.2, 1.3, 1.4, 1.5

Paso y espejo de escalera con baldosas Colocadas con mezcla de cemento en 1 Mosaiquero- 4.63 ml 4.84 ml
de pasta o granito. D15 – 1.1 escaleras de concreto ejecutadas sobre Azulejero + 0.50
tierra o losa. peón

Base de baldosa de pasta o granito en Base colocada con mezcla de cemento 1 mosaiquero- 20.81 ml 21.78 ml
escalera, colocación tipo corriente. D16- solo en el paso y no en el espejo Azulejero + 0.25
1.1 peón

Base de baldosa de pasta o granito en Base colocada con mezcla de cemento 1 mosaiquero- 20.81 ml 21.78 ml
escalera, colocación tipo corriente. D16- en el paso y en el espejo Azulejero + 0.25
1.2 peón

Base de baldosa de pasta o granito en Base colocada con mezcla de cemento 1 mosaiquero- 11.56 ml 12.10 ml
escalera, colocación tipo corriente. D16- siguiendo la pendiente de la escalera y Azulejero + 0.50
1.3 cartabón entre paso y espejo peón

113
Revestimiento con azulejos. D 17 – 1.1 En zócalos, paredes y superficies en 1 mosaiquero- 11.04 m2 11.55 m2
general. Azulejero + 0.33
peón

Revestimiento con cerámica. D18-1.1 En zócalos, paredes y superficies en 1 mosaiquero- 11.04 m2 11.55 m2
general. Azulejo + 0.33
peón

Base de baldosa. D19-1.1 De pasta o granito. 1 mosaiquero- 24.29 ml 25.41 ml


Azulejero + 0.25
peón

Instalación de Topping 5 cm. de espesor. 1 mosaiquero- La comisión revisara durante los 6 meses
Azulejero + 1.00 siguientes a la firma de esta convención y
peón establecerá los rendimientos mínimos.

Instalación de piso Con pegamentos especiales (Drymix) 1 mosaiquero- La comisión revisara durante los 6 meses
Azulejero + 1.00 siguientes a la firma de esta convención y
peón establecerá los rendimientos mínimos.

Instalación de Lechada 1 Principiante La comisión revisara durante los 6 meses


siguientes a la firma de esta convención y
establecerá los rendimientos mínimos.
ALBAÑILERIA… continuación Inst. con anclajes a nivel, aplomo y con 1 Alb. + 0.33 peón
Colocación de ventana por unidad. D20 – cuñas de montero o madera Unidad de ventana
1.1, 1.2 con limitación de
área de 0.50 a 1.50
m2
12.62 Unid 13.20 Unid
1.50 a 3.00 m2 10.51 Unid 11.00 Unid

Nota: De acuerdo a la cláusula 29 de la Convención Colectiva vigente, esta tabla deberá ser revisada por la Comisión Bipartita CAPAC-SUNTRACS.

114
ANEXO IB 5.3 Todas las que indique el Reglamento
RENDIMIENTOS MINIMOS EN LA de Rendimientos Mínimos.
CONSTRUCCIÓN
(En jornadas de ocho horas para trabajador 6.0 Forma de medir
calificado) 6.1 Volumen neto ejecutado

A. MOVIMIENTO DE TIERRA B. REFUERZO

Rubro No. 1: Movimiento de Tierra – Rubro No. 1: Acero de Refuerzo


excavación 1.0 Renglones
1.0 Renglones 1.1 Corte y doblado de acero
1.1 Excavación de zanjas para tuberías (en 1.2 Colocación del acero
arcilla o tosca suave). 1.3 Corte, doblado y colocación del acero.
1.2 Excavación para fundación de muros
y/o paredes (en arcilla o tosca suave) 2.0 Descripción
1.3 Excavación para fundación de 2.1 Corte, doblado y colocación del acero
columnas (en arcilla o tosca suave) de refuerzo para cualquier estructura.
2.2 Unidad: libra (lb) o tonelada corta (2000
2.0 Descripción lb).
2.1 Excavación corrida de zanjas para Equivalencia: 1 lb = 0.453 kg. 1 kg =
tuberías y fundación de muros y/o 2.20 lbs.
paredes en terreno de tierra arcillosa o
tosca suave, realizada con pico y pala. 3.0 Personal base
2.2 Excavación para fundación de 3.1 1 Reforzador + 1 Ayudante
columnas en arcilla o tosca suave,
realizada con pico y pala. 4.0 Operaciones incluidas
2.3 Unidad: metro cúbico (m3) 4.1 Selección del acero de refuerzo de
acuerdo al diseño.
3.0 Personal base 4.2 Transporte al lugar de corte conforme
3.1 1 Ayudante al Art. XI-b del Reglamento de
Rendimientos Mínimos.
4.0 Operaciones incluidas 4.3 Marcado y corte con equipo mecánico
4.1 Transporte de las herramientas del o eléctrico.
depósito de obra hasta la zona de 4.4 Doblado según plano.
trabajo, conforme al Art. XI-b del 4.5 Transporte del lugar de corte conforme
Reglamento de Rendimientos Mínimos. al Art. XI-b del Reglamento de
4.2 Excavación según el trazo e Rendimientos Mínimos.
indicaciones, con acumulación del 4.6 Manejo, colocación y sujección del
material en los bordes de la zanja o elemento estructural en la formaleta
fundación. con los espaciadores requeridos.
4.3 Nivelación del fondo de zanja y/o 4.7 Todas las que indique el Reglamento
fundación. de Rendimientos Mínimos.
4.4 Limpieza de las herramientas y entrega
al depósito de obra. 5.0 Operaciones excluidas
4.5 Todas las que indique el Reglamento 5.1 Limpieza del acero oxidado.
de Rendimientos Mínimos. 5.2 Todas las que indique el Reglamento
de Rendimientos Mínimos.
5.0 Operaciones excluidas
5.1 Trazado de la zanja o fundación 6.0 Forma de medir
5.2 Drenaje de la zanja 6.1 Peso por libra de acero doblado
115
6.2 Peso por libra de acero colocado sobre correspondientes bases.
6.3 Peso por libra de acero doblado y 4.7 Colocación de diagonales y demás
colocado elementos de refuerzos.
4.8 Arriostramiento y verificación final de
C. CARPINTERIA adecuada colocación de fondo y
costados.
Rubro No. 1: Formaleteo de vigas con 4.9 Limpieza final de los desperdicios,
madera materiales y elementos relacionados
1.0 Renglones directamente con la labor ejecutada, en
1.1 Formaleteo de vigas profundas o las zonas que van a recibir el vaciado
invertidas sometidas a presiones de concreto y transporte del material
corrientes de vaciado. sobrante utilizable para la próxima
operación.
2.0 Descripción 4.10 Todas las que indique el Reglamento de
2.1 Formaleteo de vigas profundas o Rendimientos Mínimos.
invertidas con fondo y costa dos de
madera hasta 50 cm de ancho y hasta 5.0 Operaciones excluidas
80 cm de alto, incluyendo el espesor de 5.1 Desencofrado
la losa, con altura de 3.00 m de piso a 5.2 Todas las que indique el Reglamento de
fondo de viga, muletillas de madera con Rendimientos Mínimos.
espaciamiento igual o mayor de 45 cm
con el arriostramiento requerido. 6.0 Forma de medir
2.2 Formaleteo de vigas profundas o 6.1 Área neta ejecutada y terminada de la
invertidas con fondo y costados de superficie de madera de costados y
madera de más de 50 cm de ancho y de fondo con el hormigón.
más de 80 cm de alto, incluyendo el
espesor de la losa, con altura de 3.00 m Rubro No. 2: Formaleteo de columnas con
de piso a fondo de viga, muletillas de madera
madera con espaciamiento igual o 1.0 Renglones
mayor a 45 cm con el arriostramiento 1.1 Formaleteo de columnas hasta de 60 x
requerido. 60 cm de sección.
2.3 Unidad: metro cuadrado (m2) 1.2 Formaleteo de columnas de más de 60
x 60 cm de sección.
3.0 Personal base
3.1 1 Carpintero + 1 Ayudante 2.0 Descripción
2.1 Formaleteo de columnas con costados
4.0 Operaciones incluidas de madera hasta de 60 x 60 cm de
4.1 Transporte de formaletas y materiales, sección, escuadras con espaciamiento
conforme al Art. XI-b del Reglamento de igual o mayor de 50 cm con el
Rendimientos Mínimos. arriostramiento requerido.
4.2 Trazado de niveles utilizando puntos de 2.2 Formaleteo de columnas con costados
referencias suministrados por la de madera de más de 60 x 60 cm de
empresa. sección, escuadras con espaciamiento
4.3 Colocación de apoyos (cabeza) para igual o mayor de 50 cm con el
soporte de extremos de fondo de viga. arriostramiento requerido.
4.4 Preparación previa de fondo y 2.3 Unidad: metro cuadrado (m2)
costados.
4.5 Colocación de fondo y costados 3.0 Personal base
debidamente reforzados. 3.1 1 Carpintero + 1 Ayudante
4.6 Colocación de muletillas con sus cuñas
116
4.0 Operaciones incluidas tableros prefabricados (paneles) o
4.1 Transporte de formaletas y materiales, tablas de madera (plywood) para losa
conforme al Art. XI-b del Reglamento de sólida u otro tipo de losa que requieran
Rendimientos Mínimos. entablado.
4.2 Trazado de niveles utilizando puntos de 2.2 Unidad: metro cuadrado (m2)
referencia
4.3 Colocación de cepos para soporte de 3.0 Personal base
base de columna 3.1 1 Carpintero + 1 peón ayudante

4.4 Preparación previa de costados y tapa 4.0 Operaciones excluidas


4.5 Ejecución de abertura inferior requerida 4.1 Transporte de paneles, tablas, pares,
para la limpieza y cerrado posterior. puntales y demás materiales necesarios
4.6 Colocación de costados y tapas de conforme al Art. XI-b del Reglamento de
columnas debidamente reforzados. Rendimientos Mínimos.
4.7 Colocación de cuñas sobre escuadras. 4.2 Trazado de niveles utilizados puntos de
4.8 Colocación de diagonales y demás referencia suministrados por la
elementos de refuerzo. empresa.
4.9 Arriostramiento y verificación final de 4.3 Colocación de puntales y pares.
adecuada colocación de costados y 4.4 Colocación de forros de madera,
tapas. tableros prefabricados o piezas de
4.10 Limpieza final de los desperdicios, madera.
materiales y elementos relacionados 4.5 Verificación final de niveles y acuñado.
directamente con la labor ejecutada. 4.6 Colocación de todos los
4.11 Todas las que indique el Reglamento de arriostramientos requeridos.
Rendimientos Mínimos. 4.7 Limpieza final de los desperdicios,
materiales y elementos relacionados
5.0 Operaciones excluidas directamente con la labor ejecutada, en
5.1 Desencofrado las zonas que van a recibir el vaciado
5.2 Todas las que indique el Reglamento de de concreto y transporte del material
Rendimientos Mínimos. sobrante utilizable para la próxima
operación.
6.0 Forma de medir 4.8 Todas las que indique el Reglamento de
6.1 Area neta ejecutada y terminada de Rendimientos Mínimos.
la superficie de madera de costados y tapas
que estarán en contacto con el hormigón. 5.0 Operaciones excluidas
5.1 Desencofrado
5.2 Todas las que indique el Reglamento de
Rubro No. 3: Formaleteo total para losa Rendimientos Mínimos.
sólida y otras losas que requieren
entablado. 6.0 Forma de medir
1.0 Renglones 6.1 Area neta horizontal ejecutada de
1.1 Formaleteo total para losa sólida sobre formaleta en contacto con la losa.
pares y puntales de madera.
1.2 Formaleteo total para losa sólida sobre Rubro No. 4: Formaleteo o entablado
pares de maderas y puntales metálicos. discontinuo para losa con viguetas vaciadas
1.3 Formaleteo total para losa sólida sobre en obra.
vigas y puntales metálicos. 1.0 Renglones
1.1 Entablado discontinuo con pares de
2.0 Descripción madera y puntales de madera
2.1 Formaleteo total con forros de madera, (aserrados o redondos).
117
1.2 Entablado discontinuo con pares de 1.1 Techado con láminas metálicas
madera y puntales metálicos. corrugadas clavadas sobre pares de
1.3 Formaleteo o entablado discontinuo con madera.
pares metálicos y puntales metálicos. 1.2 Techo con planchas onduladas de
asbesto – cemento clavadas sobre
2.0 Descripción pares de madera.
2.1 Formaleteo o entablado discontinuo con 1.3 Techado con madera machimbrada
tablas sueltas para losas con viguetas clavadas sobre pares de madera.
vaciadas en obra.
2.2 Unidad: Metro cuadrado (m2) 2.0 Descripción
2.1 Colocación de cubiertas metálicas o de
3.0 Personal base madera machimbrada sobre piezas de
3.1 1 Carpintero + 1 Ayudante madera llamadas pares, como remate
superior de techos.
4.0 Operaciones incluidas
4.1 Transporte de tablas, pares, puntales y 2.2 Unidad: Metro cuadrado (m2)
demás materiales conforme al Art. XI-b
del Reglamento de Rendimientos
Mínimos. 3.0 Personal base
4.2 Trazado de niveles utilizando puntos de 3.1 1 Albañil + ½ peón
referencia suministrados por la
empresa. 4.0 Operaciones incluidas
4.3 Colocación de puntales y pares. 4.1 Transporte de andamios y materiales
4.4 Colocación de tablas asegurándose necesarios conforme al Art. XI-b del
convenientemente. Reglamento de Rendimientos Mínimos.
4.5 Verificación final de niveles y acuñado. 4.2 Colocación de platos de madera sobre
4.6 Colocación de todos los las vigas de amarre o pared.
arriostramientos requeridos. 4.3 Trazado de los niveles correspondientes
4.7 Limpieza final de los desperdicios, de acuerdo a punto de referencia
materiales y elementos relacionados suministrado por la empresa.
directamente con la labor ejecutada, en 4.4 Seleccionado del material a colocar.
las zonas que van a recibir el vaciado 4.5 Colocación de los pares de madera
de concreto y transporte del material clavados sobre los platos
sobrante utilizable para la próxima correspondientes.
operación. 4.6 Colocación de travesaños superiores
donde se requieran.
4.8 Todas las que indique el Reglamento de 4.7 Colocación de la fascia.
Rendimientos Mínimos. 4.8 Clavado de la madera machimbrada
sobre los pares.
5.0 Operaciones excluidas 4.9 Clavado de la lámina metálica o
5.1 Desencofrado sujeción con ganchos de la lámina de
5.2 Todas las que indique el Reglamento asbesto - cemento, sobre los pares de
Rendimientos Mínimos. madera.
4.10 Colocación de las cumbreras o
6.0 Forma de medir caballetes.
6.1 Área total ejecutada de losa que va a 4.11 Sellados de los clavos sobre las láminas
ser objeto del vaciado. metálicas.
4.12 Todas las que indique el Reglamento de
Rubro No. 5: Techado Rendimientos Mínimos.
1.0 Renglones
118
5.0 Operaciones excluidas
5.1 Todas las que indique el Reglamento de 5.0 Operaciones excluidas
Rendimientos Mínimos. 5.1 Todas las que indique el Reglamento de
Rendimientos Mínimos.
6.0 Forma de medir
6.1 Área neta ejecutada. 6.0 Forma de medir
6.1 Área neta ejecutada.
Rubro No. 6: Cieloraso sobre pares de
madera Rubro No. 7: Cieloraso sobre entramado
1.0 Renglones horizontal de madera.
1.1 Cieloraso de cartón comprimido 1.0 Renglones
(Celotex) en pares de madera, 1.1 Cieloraso de cartón comprimido
siguiendo su inclinación. (Celotex) colocado sobre entramado
1.2 Cieloraso de madera machimbrada en horizontal de madera.
pares de madera siguiendo su 1.2 Cieloraso de plywood colocado sobre
inclinación. entramado horizontal de madera.
1.3 Cieloraso de plywood en pares de 1.3 Cieloraso de madera machimbrada
madera siguiendo su inclinación. colocado sobre entramado horizontal de
madera de 2 pulgadas.
2.0 Descripción 1.4 Cieloraso de madera machimbrada
2.1 Colocación de cieloraso de cartón colocado sobre entramado horizontal de
comprimido, plywood o madera madera de 6 pulgadas.
machimbrada clavados a parte inferior
de los pares de madera del techo, 2.0 Descripción
siguiendo la inclinación del mismo. 2.1 Colocación de cielorasos de cartón
2.2 Unidad: metro cuadrado (m2). comprimido, plywood o madera
machimbrada sobre piezas de madera
3.0 Personal base clavadas horizontalmente y a nivel.
3.1 1 Carpintero + 1 peón o ayudante. 2.2 Unidad: Metro Cuadrado (m2)

4.0 Operaciones incluidas.


4.1 Transportes de andamios y materiales 3.0 Personal Base
necesarios de acuerdo con el Art. XI-b 3.1 1 Carpintero + 1 Ayudante
del Reglamento de Rendimientos
Mínimos. 4.0 Operaciones incluidas
4.2 Colocación de entramados horizontales 4.1 Transportes de andamios y materiales
de madera según lo requiera el material necesarios conforme al Art. XI-b del
a colocar. Reglamento de Rendimientos Mínimos.
4.3 Biselado del cartón cuando se requiera, 4.2 Colocación de los niveles requeridos de
en los costados. acuerdo a punto de referencia
4.4 Seleccionado del material a colocar. suministrado por la empresa.
4.5 Clavado del material de cielo con los 4.3 Colocación a nivel del entramado de
elementos requeridos. madera.
4.6 Colocación de las molduras inclinadas. 4.4 Biselado del cartón en caso que se
4.7 Limpieza final de los desperdicios, requiera en los bordes.
materiales y elementos relacionados 4.5 Seleccionado del material a colocar.
directamente con la labor ejecutada. 4.6 Clavado del material de cielo con los
elementos requeridos.
4.8 Todas las que indique el Reglamento de 4.7 Colocación de las molduras indicadas.
Rendimientos Mínimos. 4.8 Limpieza final de los desperdicios,
119
materiales y elementos relacionados 6.0 Forma de medir
directamente con la labor ejecutada. 6.1 Unidad de puerta completa colocada.
4.9 Todas las que indique el Reglamento de
Rendimientos Mínimos. D. Albañilería

5.0 Operaciones excluidas Rubro No. 1: Muros de bloques rellenos sin


5.1 Todas las que indique el Reglamento de refuerzo
Rendimientos Mínimos. 1.0 Renglones
1.1 Muro de bloques rellenos de concreto
6.0 Forma de medir de 4” sin refuerzo
6.1 Área neta ejecutada. 1.2 Muro de bloques rellenos de concreto
de 6” sin refuerzo
Rubro No. 8: Colocación de puertas 1.3 Muro de bloques rellenos de concreto
1.0 Renglones de 8” sin refuerzo
1.1 Colocación de puertas de madera 1.4 Muro de bloques rellenos de arcilla de
1.2 Colocación de marco de madera o 4” sin refuerzo
metal. 1.5 Muro de bloques rellenos de arcilla de
6” sin refuerzo
2.0 Descripción 1.6 Muro de bloques rellenos de arcilla de
2.1 Colocación de los marcos, puertas, 8” sin refuerzo
batientes, molduras, incluyendo las
bisagras y cerraduras, debidamente 2.0 Descripción
aplomadas y niveladas. 2.1 Muro de bloques rellenos de concreto o
2.2 Colocación de vanos para puerta. arcilla, sin refuerzo en fundaciones y/o
2.3 Unidad: Unidad de puerta trabajos en contacto con el terreno,
incluso en paredes.
3.0 Personal base 2.2 Unidad: metro cuadrado (m2)
3.1 1 Carpintero
3.0 Personal base
4.0 Operaciones incluidas 3.1 1 Albañil + 1 Peón
4.1 Transporte de los materiales necesarios
conforme al Art. XI-b del Reglamento de 4.0 Operaciones incluidas
Rendimientos Mínimos. 4.1 Preparación de la mezcla para
4.2 Colocación del marco debidamente colocación de bloques y transporte de
aplomado. materiales conforme al Art. XI-b del
4.3 Colocación de la puerta con sus Reglamento de Rendimientos Mínimos.
respectivas bisagras. 4.2 Preparación y transporte del concreto
4.4 Colocación de los batientes y molduras. para el relleno.
4.5 Colocación de las cerraduras de perilla. 4.3 Mojado de los bloques.
4.6 Limpieza final de los desperdicios, 4.4 Colocación de los bloques incluyendo
materiales y elementos relacionados las reglas guías.
directamente con la labor ejecutada. 4.5 Recogido de la mezcla fresca y
4.7 Todas las que indique el Reglamento de concreto para su uso inmediato.
Rendimientos Mínimos. 4.6 Relleno de concreto de los bloques
instalados.
5.0 Operaciones excluidas 4.7 Limpieza final de los desperdicios,
5.1 Mochetas materiales y elementos relacionados
5.2 Todas las que indique el Reglamento de directamente con la labor ejecutada.
Rendimientos Mínimos.

120
4.8 Todas las que indique el Reglamento de 5.0 Operaciones excluidas
Rendimientos Mínimos. 5.1 Puntos de referencia y nivel
5.2 Todas las que indique el Reglamento de
5.0 Operaciones excluidas Rendimientos Mínimos.
5.1 Puntos de referencia y nivel
5.2 Todas las que indique el Reglamento de 6.0 Forma de medir
Rendimientos Mínimos. 6.1 Área neta ejecutada y terminada.

6.0 Forma de medir Rubro No. 3: Paredes con bloques


6.1 Área neta ejecutada y terminada. 1.0 Renglones
1.1 Pared con bloques de concreto de 3”
Rubro No. 2: Muros de bloques rellenos, (7.5 cms)
reforzados 1.2 Pared con bloques de concreto de 4”
1.0 Renglones (10 cms)
1.1 Muro de bloques rellenos de concreto 1.3 Pared con bloques de concreto de 6”
de 6", reforzado. (15 cms)
1.2 Muro de bloques rellenos de concreto 1.4 Pared con bloques de concreto de 8”
de 8", reforzado. (20 cms)
1.5 Pared con bloques de arcilla de 3” (7.3
2.0 Descripción cms)
2.1 Muro de bloques rellenos de concreto o 1.6 Pared con bloques de arcilla de 4” (9.5
arcilla, reforzados en fundaciones y/o cms)
trabajos en contacto con el terreno, 1.7 Pared con bloques de arcilla de 6” (14.3
incluso en paredes. cms)
2.2 Unidad: metro cuadrado (m2) 1.8 Pared con bloques de arcilla de 8” (19.0
cms)
3.0 Personal base
3.1 1 Albañil + 1 Peón 2.0 Descripción
2.1 Pared de cualquier tipo con bloques de
4.0 Operaciones incluidas concreto o arcilla
4.1 Preparación de la mezcla para 2.2 Unidad: metro cuadrado (m2)
colocación de bloques y transportes de
materiales conforme al Art. XI-b del 3.0 Personal base
Reglamento de Rendimientos Mínimos. 3.1 1 Albañil + 1/2 Peón
4.2 Preparación y transporte del concreto
para el relleno. 4.0 Operaciones incluidas
4.3 Mojado de los bloques. 4.1 Preparación de la mezcla con transporte
4.4. Colocación de los bloques incluyendo de materiales conforme al Art. XI-b del
las reglas guías. Reglamento de Rendimientos Mínimos.
4.5 Colocación del acero de refuerzo. 4.2 Armado y desarmado de andamios.
4.6 Relleno con concreto de los bloques 4.3 Mojado de bloques
instalados. 4.4 Colocación de los bloques incluyendo
4.7 Recogido de la mezcla fresca y concreto las reglas guías.
para uso inmediato. 4.5 Machones
4.8 Limpieza final de los desperdicios, 4.6 Colocación de tacos de maderas para
materiales y elementos relacionados puertas o ventanas.
directamente con la labor ejecutada. 4.7 Eliminación de rebabas en juntas.
4.9 Todas las que indique el Reglamento de 4.8 Recogido de la mezcla fresca para
Rendimientos Mínimos. volverla a usar de inmediato.
4.9 Limpieza final de los desperdicios,
121
materiales y elementos relacionados 4.8 Recogido de la mezcla fresca para
directamente con la labor ejecutada. volverla a usar de inmediato.
4.10 Todas las que indique el Reglamento de 4.9 Resane final de los bloques
Rendimientos Mínimos. 4.10 Limpieza final de los desperdicios,
materiales y elementos relacionados
5.0 Operaciones excluidas directamente con la labor relacionada.
5.1 Replanteo 4.11 Todas las que indique el Reglamento de
5.2 Formaleteo, armado y vaciado de Rendimientos Mínimos.
dinteles
5.3 Bloqueo de área correspondiente a 5.0 Operaciones excluidas
baterías de plomería y paneles 5.1 Replanteo
principales de electricidad. 5.2 Formaleteo, armado y vaciado de
5.4 Todas las que indique el Reglamento de dinteles
Rendimientos Mínimos. 5.3 Bloqueo de áreas correspondientes a
baterías de plomería y paneles
6.0 Forma de medir principales de electricidad.
6.1 Área neta ejecutada y terminada. 5.4 Todas las que indique el Reglamento de
Rendimientos Mínimos.
Rubro No. 4: Paredes con bloques limpios
por una cara
1.0 Renglones 6.0 Forma de medir
1.1 Pared con bloques de concreto, una 6.1 Área neta ejecutada y terminada
cara limpia de 4".
1.2 Pared con bloques de concreto, una Rubro No. 5: Paredes con bloques limpios
cara limpia de 6". por dos caras
1.0 Renglones
2.0 Descripción 1.1 Pared con bloques de concreto, dos
2.1 Pared con bloques de concreto, una caras limpias de 4"
cara limpia de 4" y 6" con (junta cogida 1.2 Pared con bloques de concreto, dos
lisa) para habitaciones, cercas, muros o caras limpias de 6"
cualquier tipo de ambiente.
2.2 Unidad: metro cuadrado (m2) 2.0 Descripción
2.1 Pared con bloques de concreto, dos
3.0 Personal base caras limpias de 4" y 6" con (junta
3.1 1 Albañil + 1/2 Peón cogida lisa) para habitaciones, cercas,
muros o cualquier tipo de ambiente
4.0 Operaciones incluidas 2.2 Unidad: metro cuadrado (m2)
4.1 Preparación de la mezcla y transporte
de materiales conforme al Art. XI-b del 3.0 Personal base
Reglamento de Rendimientos Mínimos. 3.1 1 Albañil +1/2 Peón
4.2 Armado y desarmado de andamios.
4.3 Mojado de los bloques 4.0 Operaciones incluidas
4.4 Colocación de los bloques y de las 4.1 Preparación de la mezcla y transporte
reglas guías. de materiales conforme Art. XI-b del
4.5 Colocación de tacos de madera para Reglamento de Rendimiento
puertas y ventanas 4.2 Armado y desarmado de andamios
4.6 Eliminación de rebabas de mezclas. 4.3 Mojado de los bloques.
4.7 Relleno y alisado de la mezcla en las 4.4 Colocación de los bloques y de las
juntas verticales y horizontales en la reglas guías
cara limpia. 4.5 Colocación de tacos de madera para
122
puertas y ventanas 4.2 Preparación y transporte de la
4.6 Eliminación de rebabas de mezcla mezcla conforme al Art. XI-b del
4.7 Relleno y alisado de la mezcla en las Reglamento de Rendimientos Mínimos
juntas verticales y horizontales en las
caras limpias. 4.3 Picado de rebabas
4.8 Recogido de la mezcla fresca para 4.4 Aplicación de lechada de cemento
volver a usar de inmediato donde se necesite
4.9 Resane final de bloques. 4.5 Tapar huecos de bloques rotos y aceros
4.10 Limpieza final de los desperdicios, visibles
materiales y elementos relacionados 4.6 Mojado de superficie de cieloraso.
directamente con la labor ejecutada 4.7 Repello tallado con regla corta usando
4.11 Todas las que indique el Reglamento de maestras de mezcla fresca y/o reglas o
Rendimientos Mínimos repello tallado a nivel con regla larga.
4.8 Recogido de la mezcla fresca para
5.0 Operaciones excluidas volverla a usar de inmediato
5.1 Replanteo. 4.9 Encuentros con pared en ángulo recto.
5.2 Formaleteo, armado y vaciado de 4.10 Limpieza final de los desperdicios,
dinteles. materiales y elementos relacionados
5.3 Bloqueo de áreas correspondientes directamente con la labor ejecutada
batería de plomería y paneles 4.11 Todas las que indique el Reglamento de
principales de electricidad. Rendimientos Mínimos
5.4 Todas las que indique el Reglamento de
Rendimientos Mínimos 5.0 Operaciones excluidas
5.1 Todas las que indique el Reglamento de
6.0 Forma de medir Rendimientos Mínimos
6.1 Área neta ejecutada y terminada
6.0 Forma de medir
Rubro No. 6: Repello liso de cielo raso 6.1 Área neta ejecutada y terminada
1.0 Renglones
1.1 Repello liso de cielo rasos interiores Rubro No. 7: Repello de fascia y gotero
sobre bloques de arcilla 1.0 Renglones
1.2 Repello liso de cielo rasos interiores y 1.1 Repello de gotero
exteriores sobre bloques de concreto o 1.2 Repello de fascia
losas sólidas.
2.0 Descripción
2.0 Descripción 2.1 Repello de gotero
2.1 Repello liso de cielo rasos; interiores o 2.2 Repello de fascia incluyendo los bordes
exteriores con alturas hasta de 3.05 m 2.3 Unidad: metro lineal (ml)
de piso a cielo raso sobre maestras de
mezcla fresca y/o reglas tallado con 3.0 Personal base
regla corta o larga y superficie acabada 3.1 1 Albañil + 1/4 Peón
con flota y llana
2.2 Unidad: metro cuadrado (m2) 4.0 Operaciones incluidas
4.1 Preparación y transporte de la mezcla
3.0 Personal base conforme al Art. XI-b del Reglamento de
3.1 1 Albañil + 0.40 Peón (equivalente a 5 Rendimientos Mínimos
Albañiles + 2 Peones) 4.2 Armado y desarmado de andamios
4.3 Picado de rebabas e irregularidades y
4.0 Operaciones incluidas extracción del cuarto redondo
4.1 Armado de andamios 4.4 Aplicación de lechada de cemento
123
cuando se necesite directamente con la labor ejecutada.
4.5 Mojado de superficie de trabajo 4.7 Todas las que indique el Reglamento de
4.6 Repello incluyendo colocación debida Rendimientos Mínimos.
de reglas
4.7 Alineamiento y terminación de gotero 5.0 Operaciones excluidas
4.8 Recogido de la mezcla fresca para 5.1 Mochetas
volverla a usar de inmediato 5.2 Todas las que indique el Reglamento de
4.8 Limpieza final de los desperdicios, Rendimientos Mínimos.
materiales y elementos relacionados
con la labor ejecutada. 6.0 Forma de medir
4.9 Todas las que indique el Reglamento de 6.1 Área neta ejecutada y terminada:
Rendimientos Mínimos
En el cómputo se descontarán los vanos,
5.0 Operaciones excluidas computándose el rendimiento de las mochetas
5.1 Picado de gotero cuando sea necesario por metro lineal. Puede haber acuerdo entre
5.2 Todas las que indique el Reglamento de empresa y trabajador para medir área corrida,
Rendimientos Mínimos es decir, sin descontar vanos cuando éstos
sean de áreas reducidas incluyéndose en este
6.0 Forma de medir caso la ejecución de las mochetas respectivas
6.1 Longitud neta ejecutada y terminada al lado de la cara repellada.

Rubro No. 8: Repello de paredes Rubro No. 9 Repello de mochetas


1.0 Renglones 1.0 Renglones
1.1 Repello rayado o repello liso de paredes 1.1 Repello de mochetas sin marco
interiores y exteriores. colocado y extremos de pared.
1.2 Repello de mochetas con marco
2.0 Descripción colocado
2.1 Repello rayado o repello liso en paredes
interiores o exteriores con andamios 2.0 Descripción
ligeros para altura de trabajo de 3.05 m 2.1 Repello de mochetas sin marco
sobre losa de cualquier tipo. colocado y extremos de pared
2.2 Unidad: metro cuadrado (m2) incluyendo las dos esquinas de vanos
para puertas, aberturas y bordes de
3.0 Personal Base machones.
3.1 1 Albañil + 1/2 Peón 2.2 Repello de mochetas con marco
colocado considerando mochetas por
4.0 Operaciones incluidas cada esquina.
4.1 Preparación y transporte de la mezcla 2.3 Unidad: metro lineal (ml)
conforme al Art. XI-b del Reglamento de
Rendimientos Mínimos. 3.0 Personal base
4.2 Mojado de Pared. 3.1 1 Albañil + 1/3 Peón
4.3 Repello tallado usando maestras de
mezclas y/o reglas, debidamente 4.0 Operación incluida
aplomadas y alineadas. 4.1 Preparación y transporte de la mezcla y
4.4 Terminado de salidas de instalaciones materiales necesarios, conforme al Art.
eléctricas, sanitarias u otras. XI-b del Reglamento de Rendimientos
4.5 Recogido de la mezcla fresca para Mínimos.
volverla a usar de inmediato. 4.2 Picado de rebabas o irregularidades.
4.6 Limpieza final de los desperdicios, 4.3 Mojado de la mocheta
materiales y elementos relacionados 4.4 Protección del marco de aluminio y
124
limpieza del mismo. exteriores para alturas hasta de 3.05 m
4.5 Repello incluyendo colocación debida de piso a cielo raso y superficie
de reglas. acabada con flota o llana, incluyendo
4.6 Recogido de la mezcla fresca para esquinas.
volverla a usar de inmediato. 2.2 Repello de columnas interiores con
4.7 Limpieza final de los desperdicios, directa circulación horizontal sobre el
materiales y elementos relacionados terreno o losa de cualquier tipo con
directamente con la labor ejecutada. altura de trabajo de 3.05 m y superficie
4.8 Todas las que indique el Reglamento de acabada con flota o llana, incluyendo
Rendimientos Mínimos. esquinas.
2.3 Unidad: metro cuadrado (m2)
5.0 Operaciones excluidas
5.1 Todas las que indique el Reglamento de 3.0 Personal base
Rendimientos Mínimos. 3.1 1 Albañil + 1/3 Peón

6.0 Forma de medir 4.0 Operaciones incluidas


6.1 Longitud de la mocheta o extremo de 4.1 Armado y desarmado de andamios
pared incluyendo las dos esquinas para 4.2 Preparación y transporte de la mezcla
vanos sin marco colocado. de materiales necesarios conforme al
6.2 Longitud de la mocheta por cada Art. XI-b del Reglamento de
esquina para vanos con marco Rendimientos Mínimos.
colocado. 4.3 Picado de rebabas e irregularidades.
4.4 Picado y mojado de superficie por
Rubro No. 10: Repello de vigas profundas y repellar
columnas 4.5 Aplicación de lechada de cemento
1.0 Renglones cuando se requiera.
1.1 Repello de vigas profundas interiores y 4.6 Repello incluyendo colocación debida
exteriores hasta 30 cm de ancho x 30 de reglas
cm de altura visible o perímetro 4.7 Remate de encuentros con pared o cielo
equivalente y superficie acabada con rasos.
flota o llana incluyendo esquinas. 4.8 Terminado de salidas de instalaciones
1.2 Repello de vigas profundas interiores o eléctricas, si hubieren.
exteriores de más de 30 cms de ancho y 4.9 Recogido de la mezcla fresca para
más de 30 cms de altura visible o volverla a usar inmediato.
perímetro equivalente y superficie 4.10 Limpieza final de los desperdicios,
acabada con flota o llana incluyendo materiales y elementos relacionados
esquinas. directamente con la labor ejecutada.
1.3 Repello de columnas interiores y 4.11 Todas las que indique el Reglamento de
exteriores hasta 30 x 30 cms. de Rendimientos Mínimos.
sección o perímetro equivalente y
superficie acabada con flota o llana, 5.0 Operaciones excluidas
incluyendo esquinas. 5.1 Todas las que indique el Reglamento de
1.4 Repello de columnas interiores y Rendimientos Mínimos.
exteriores de más de 30 x 30 cms de
sección o perímetro equivalente y 6.0 Forma de medir
superficie acabada con flota o llana 6.1 Área de fondo y costados de viga
incluyendo esquinas. 6.2 Área de caras de columnas.

2.0 Descripción Rubro No. 11: Pisos de azulejo y cerámica


2.1 Repello de vigas profundas interiores o 1.0 Renglones
125
1.1 Piso de azulejo 2.0 Descripción
1.2 Piso de cerámica 2.1 Piso de baldosa de grés, colocado con
mezcla de cemento en pisos de
2.0 Descripción concreto sobre tierra y/o sobre losa de
2.1 Piso de azulejo y cerámica, colocado piso en ambientes o áreas
con mezcla de cemento en pisos de independientes superiores.
concreto sobre tierra y/o sobre losa de 2.2 Unidad: metro cuadrado (m2)
piso en ambientes o áreas
independientes superiores. 3.0 Personal base
2.2 Unidad: metro cuadrado (m2) 3.1 1 Mosaiquero – azulejero + 1/2 Peón

3.0 Personal base 4.0 Operaciones incluidas


3.1 1 Mosaiquero – azulejero + 1/3 Peón 4.1 Preparación y transporte de la mezcla,
azulejo y cerámica conforme al Art. XI-b
4.0 Operaciones incluidas del Reglamento de Rendimientos
4.1 Preparación y transporte de la mezcla, Mínimos.
azulejo y cerámica conforme al Art. XI-b 4.2 Mojado de las piezas de baldosa de
del Reglamento de Rendimientos grés
Mínimos. 4.3 Correr niveles en la pared a partir de un
4.2 Mojado de las piezas de azulejo y punto principal de nivel y establecer
cerámica. declives cuando sea necesario.
4.3 Correr niveles en la pared a partir de un 4.4 Picado de las rebabas de la mezcla en
punto principal de nivel y establecer el piso y/o losa
declives cuando sea necesario. 4.5 Colocación y tallado de mezcla y/o
4.4 Picado de las rebabas de la mezcla en pasta de cemento.
el piso y/o losa. 4.6 Colocación de las baldosas de grés,
4.5 Colocación y tallado de mezcla y/o incluyendo ejecución de cortes.
pasta de cemento 4.7 Lechada y limpieza de baldosas de
4.6 Colocación de azulejo y cerámica, grés.
incluyendo ejecución de cortes. 4.8 Limpieza final de los desperdicios,
4.7 Lechada y limpieza de azulejo y materiales y elementos relacionados
cerámica. directamente con la labor ejecutada.
4.8 Limpieza final de los desperdicios, 4.9 Todas las que indique el Reglamento de
materiales y elementos relacionados Rendimientos Mínimos.
directamente con la labor ejecutada.
4.9 Todas las que indique el Reglamento de 5.0 Operaciones excluidas
Rendimientos Mínimos. 5.1 Todas las que indique el Reglamento de
Rendimientos Mínimos.
5.0 Operaciones excluidas
5.1 Todas las que indique el Reglamento de 6.0 Forma de medir
Rendimientos Mínimos. 6.1 Área neta ejecutada y terminada

6.0 Forma de medir Rubro No. 13: Pisos de cemento pulido gris
6.1 Área neta ejecutada y terminada. o coloreado
1.0 Renglones
Rubro No. 12: Pisos de baldosas de grés 1.1 Piso de cemento pulido gris o coloreado
1.0 Renglones de 2 a 3 cms de espesor.
1.1 Piso de baldosa de grés 1.2 Piso de cemento pulido o gris coloreado
de 3 a 4 cms de espesor.
1.3 Piso de cemento pulido o gris coloreado
126
de 4 a 5 cms de espesor. 1.6 Baldosas de granito pulida en sitio de 50
x 50 cm
2.0 Descripción
2.1 Piso de cemento pulido gris o coloreado 2.0 Descripción
con llana de metal colocado sobre losas 2.1 Piso de baldosas de pasta o granito
de concreto, pisos rústicos de concreto colocadas con mezcla de cemento en
o sobre cualquier tipo de pavimento piso de concreto sobre tierra y/o sobre
rígido con mezcla preparada y losa de piso.
transportada por otros. 2.2 Unidad: metro cuadrado (m2)
2.2 Unidad. Metro cuadrado (m2)
3.0 Personal base
3.0 Personal base 3.1 1 Mosaiquero –Azulejero calificado + 1/2
3.1 1 Albañil + 1/3 Peón Peón

4.0 Operaciones incluidas 4.0 Operaciones incluidas


4.1 Colocación de niveles y reglas en el 4.1 Preparación y transporte de mezcla y
área, a partir del punto de referencia baldosa conforme al Art. XI-b del
suministrado por la empresa. Reglamento de Rendimientos Mínimos.
4.2 Picado de la rebaba de mezcla en piso 4.2 Selección de baldosas utilizables.
y/o losa. 4.3 Correr niveles en la pared a partir de un
4.3 Limpieza y mojado de la superficie punto principal de nivel.
preparada para recibir la mezcla. 4.4 Picado de las rebabas de mezcla en el
4.4 Dirección de la colocación de la mezcla piso y/o losa.
preparada y transportada por otros. 4.5 Colocación de las maestras de baldosas
4.5 Tallado de la mezcla y recolocación del requeridas.
material excedente inmediatamente. 4.6 Colocación de las baldosas, incluyendo
4.6 Terminado final de la superficie ejecución de cortes.
utilizando, llana de metal. 4.7 Lechada y limpieza final de los
4.7 Limpieza final de los desperdicios, desperdicios, materiales y elementos
materiales y elementos relacionados relacionados directamente con la labor
directamente con la labor ejecutada. ejecutada.
4.8 Todas las que indique el Reglamento de 4.8 Todas las que indique el Reglamento de
Rendimientos Mínimos. Rendimientos Mínimos.

5.0 Operaciones excluidas 5.0 Operaciones excluidas


5.1 Pulido de baldosas de granito. 5.1 Pulido de baldosas de granito
5.2 Brillado 5.2 Brillado
5.3 Todas las que indique el Reglamento de 5.3 Todas las que indique el Reglamento de
Rendimientos Mínimos. Rendimientos Mínimos.

6.0 Forma de medir 6.0 Forma de medir


6.1 Área neta ejecutada y terminada. 6.1 Área neta ejecutada y terminada.

Rubro No. 14: Pisos de la baldosa Rubro No. 15: Paso y espejo de escalera
1.0 Renglones 1.0 Renglones
1.1 Baldosas de pasta 1.1 Paso y espejo de escalera con baldosas
1.2 Baldosas de pasta en relieve (tocho) de pasta o granito
1.3 Baldosas de granito en relieve (tocho)
1.4 Baldosas de granito prepulida 2.0 Descripción
1.5 Baldosas de granito pulida en sitio 2.1 Paso y espejo de escalera con baldosas
127
de pasta o granito colocadas con escalera colocación tipo cartabón.
mezcla de cemento en escaleras de
concreto ejecutadas sobre tierra o en 2.0 Descripción
losas. 2.1 Base de baldosa de pasta o granito
2.2 Unidad: metro lineal (ml) colocada con mezcla de cemento.
2.2 Unidad: metro lineal (ml)
3.0 Personal base
3.1 1 Mosaiquero – azulejero calificado + 3.0 Personal base
1/2 Peón 3.1 1 Mosaiquero – Azulejero calificado +
1/4 Peón colocación corriente y
4.0 Operaciones incluidas escalonada.
4.1 Limpieza y picado de rebabas del 3.2 1 Mosaiquero – Azulejero calificado +
concreto en la escalera. 1/2 Peón en colocación tipo cartabón.
4.2 Trazado de niveles a partir de los
puntos de referencia suministrados y de 4.0 Operaciones incluidas
los pasos y espejos de la escalera 4.1 Picado de las rebabas del repello
según plano. 4.2 Preparación de la mezcla y transporte
4.3 Colocación de las líneas guías y de bases de baldosas con forme al Art.
maestras. XI-b del Reglamento de Rendimientos
4.4 Preparación y transporte de la mezcla y Mínimos.
baldosas conforme al Art. XI-b del 4.3 Selección de bases de baldosas.
Reglamento de Rendimientos Mínimos. 4.4 Colocación de bases de baldosas
4.5 Colocación y tallado de la mezcla. incluyendo ejecución de cortes.
4.6 Colocación de los espejos de la 4.5 Remate en la unión con el repello de la
escalera, incluyendo cortes. pared.
4.7 Colocación de los espejos de escalera, 4.6 Lechada y limpieza de bases
incluyendo cortes. 4.7 Limpieza final de los desperdicios,
4.8 Preparación y colocación de la lechada materiales y elementos relacionados
y limpieza de las baldosas directamente con la labor ejecutada.
4.9 Limpieza final de los desperdicios, 4.8 Todas las que indique el Reglamento de
materiales y elementos relacionados Rendimientos Mínimos.
directamente con la labor ejecutada.
4.10 Todas las que indique el Reglamento de 5.0 Operaciones excluidas
Rendimientos Mínimos 5.1 Brillado
5.2 Todas las que indique el Reglamento de
5.0 Operaciones excluidas Rendimientos Mínimos.
5.1 Todas las que indique el Reglamento de
Rendimientos Mínimos 6.0 Forma de medir
6.1 Longitud neta ejecutada y terminada.
6.0 Forma de Medir
6.1 Longitud de paso neta ejecutada y Rubro No. 17: Revestimiento con azulejo
terminada 1.0 Renglones
1.1 Revestimientos con azulejos
Rubro No. 16: Bases de escaleras
1.0 Renglones 2.0 Descripción
1.1 Base de baldosa de pasta o granito en 2.1 Revestimiento con azulejo en zócalos,
escalera colocación tipo corriente. en paredes desde el piso al cielo raso y
1.2 Base de baldosa de pasta o granito en superficies en general.
escalera colocación tipo escalonada. 2.2 Unidad: metro cuadrado (m2)
1.3 Base de baldosa de pasta o granito en
128
3.0 Personal base 4.5 Lechada y limpieza final de los
3.1 1 Mosaiquero – Azulejero especializado desperdicios, materiales elementos
+ 1/3 Peón relacionados directamente con la labor
ejecutada.
4.0 Operaciones incluidas 4.6 Todas las que indique el Reglamento de
4.1 Preparación y transporte de la mezcla y Rendimientos Mínimos
azulejos conforme al Art. XI-b del
Reglamento de Rendimientos Mínimos. 5.0 Operaciones excluidas
4.2 Colocación y tallado de mezcla y/o 5.1 Quicio para duchas
pasta de cemento. 5.2 Todas las que indique el Reglamento de
4.3 Colocación de azulejo incluyendo corte. Rendimientos Mínimos.
4.4 Colocación de remates (capites,
ángulos, etc). 6.0 Forma de medir
4.5 Lechada y limpieza final de los 6.1 Área neta ejecutada y terminada
desperdicios, materiales y elementos
relacionados con la labor ejecutada. Rubro No. 19: Bases de baldosas
4.6 Todas las que indique el Reglamento de 1.0 Renglones
Rendimientos Mínimos. 1.1 Base de baldosa (de pastas, de granito,
etc.).
5.0 Operaciones excluidas
5.1 Quicio para duchas 2.0 Descripción
5.2 Todas las que indique el Reglamento de 2.1 Base de baldosa de pasta o granito
Rendimientos Mínimos. colocada con mezcla de cemento.
2.2 Unidad: metro lineal (ml)
6.0 Forma de medir
6.1 Área neta ejecutada y terminada. 3.0 Personal base
3.1 1 Mosaiquero/Azulejero + 1/4 Peón
Rubro No. 18: Revestimiento con Cerámica
1.0 Renglones 4.0 Operaciones incluidas
1.1 Revestimientos con cerámica 4.1 Picado de rebaba del repello
4.2 Reparación de la mezcla y transporte de
2.0 Descripción bases de baldosas con forme al Art. XI-
2.1 Revestimiento con cerámica en zócalos, b del Reglamento de Rendimientos
en paredes desde el piso al cielo raso y Mínimos.
superficies en general. 4.3 Selección de bases de baldosas
2.2 Unidad: metro cuadrado (m2) utilizables.
4.4 Colocación de bases de baldosas
3.0 Personal base ncluyendo ejecución de cortes.
3.1 1 Mosaiquero – Azulejero especializado 4.5 Remate en el encuentro con mochetas
+ 1/3 Peón de vanos y esquinas.
4.6 Remate en la unión con el repello de la
4.0 Operaciones incluidas pared.
4.1 Preparación y transporte de la mezcla y 4.7 Lechada y limpieza final de los
cerámica conforme al Art. XI-b del desperdicios, materiales y elementos
Reglamento de Rendimientos Mínimos. relacionados directamente con la labor
4.2 Colocación y tallado de mezcla y/o ejecutada.
pasta de cemento. 4.8 Todas las que indique el Reglamento de
4.3 Colocación de la cerámica incluyendo Rendimientos Mínimos.
cortes.
4.4 Terminación de remates 5.0 Operaciones excluidas
129
5.1 Brillado ANEXO II
5.2 Todas las que indique el Reglamento de
Rendimientos Mínimos REGLAMENTO DE EVALUACION
PARA FIJAR CATEGORIAS
6.0 Forma de medir DE PRINCIPIANTE Y CALIFICADO
6.1 Longitud neta ejecutada y terminada.
Artículo 1.
Rubro No. 20: Colocación de ventanas La categoría de un trabajador será establecida
1.0 Renglones y verificada por iniciativa de la Empresa o a
1.1 Colocación de la ventana solicitud del trabajador, como consecuencia de
1.2 Retaqueo la aspiración del trabajador de pretender una
categoría superior en la ocupación que ejerce,
2.0 Descripción en caso de vacante en la misma.
2.1 Colocación de la ventana incluyendo
instalación de anclajes nivelación, Artículo 2.
aplomo, alineamiento vertical y fijación Los requisitos para establecer y verificar
con cuñas de madera o mortero. categoría se aplicarán únicamente para
2.2 Unidad: metro cuadrado (m2) o unidad alcanzar la categoría de: principiante o
de ventana por tamaño calificado mediante pruebas de habilidad,
rendimiento con calidad, además de exámenes
3.0 Personal base orales y escritos de conocimiento que serán
3.1 Albañil + 1/3 Peón efectuadas por el INAFORP.

4.0 Operaciones incluidas Artículo 3.


4.1 Preparación y transporte de la mezcla, Para aplicar el procedimiento de evaluación se
ventanas y materiales necesarios, requiere que el trabajador demuestre una
conforme al Art. XI-b del Reglamento de experiencia acumulada mínima en su
Rendimientos Mínimos. ocupación igual a la experiencia requerida que
4.2 Picado de rebabas o irregularidades en se establece en la descripción de puestos, al
los lados de la abertura. servicio de Empresas miembros de la CAPAC,
4.3 Colocación y acuñamiento de la en las cuales haya laborado en forma continua
ventana. o alterna.
4.4 Instalación de anclajes, nivelación,
aplomo y nivelación vertical. Se entiende que la evaluación procederá,
4.5 Retaqueo cumplido el requisito del párrafo anterior, a
4.6 Limpieza final de los desperdicios, solicitud de cualquiera de las partes.
materiales y elementos relacionados
directamente con la labor ejecutada. Artículo 4.
4.7 Todas las que indique el Reglamento de El tiempo de estudios que el trabajador haya
Rendimientos Mínimos empleado en centros de formación profesional
y similar será considerado en el requisito de
5.0 Operaciones excluidas experiencia cuando esté debidamente
5.1 Mochetas comprobado.
5.2 Todas las que indique el Reglamento de
Rendimientos Mínimos Artículo 5.
El requisito de experiencia acumulada mínima
6.0 Forma de medir podrá ser dispensado por la empresa cuando a
6.1 Área neta de ventana colocada o unidad su juicio se justifique. No obstante, el
de ventana. trabajador debe someterse al procedimiento de
evaluación del INAFORP.
130
Artículo 6. Artículo 4.
Para definir la categoría, se tendrá en cuenta Los acuerdos se tomarán por mayoría y la
que el trabajador cumpla con los requisitos votación será en forma secreta.
correspondientes a:
Artículo 5.
1. Labores usuales, De todas las actuaciones del Comité, se dejará
2. Conocimientos mínimos, constancia por escrito que constituirá el acta de
3. Rendimientos mínimos, la reunión y que firmarán las partes como
4. Calidad de trabajo y constancia de lo actuado y acordado.
5. Responsabilidad
Artículo 6.
Las reuniones serán dirigidas en forma rotativa
ANEXO III por cada uno de los miembros del Comité. El
REGLAMENTACION DEL COMITE DE Comité de Empresa fijará la fecha y hora de las
EMPRESA reuniones una vez solicitada por alguno de los
miembros.
La Empresa y el Sindicato convienen en
reconocer la efectividad del Comité de Artículo 7.
Empresa como vehículo para resolver El Comité de Empresa tiene la facultad de
conflictos, y convienen en reglamentarlo como nombrar comisiones a nivel de obra para
sigue: atender casos específicos y una vez constitui-
da funcionará con las mismas normas y reglas
Artículo 1. del Comité de Empresa, sin perjuicio de que la
El Comité de Empresa podrá reunirse cada vez Empresa y el Sindicato pudieren acordar la
que sea necesario mediante acuerdo de sus constitución de un Comité de Obra, en caso de
miembros, siempre y cuando dicho acuerdo que se justifique.
sea aceptado por ambas partes y en todo caso
un mínimo de una vez por mes. Cuando los delegados nombrados en una obra
no logren solucionar los problemas surgidos,
Artículo 2. remitirán el caso al Comité de Empresa.
Para declararse constituido se requiere la
presencia de todos los miembros del Comité. Artículo 8.
Sin embargo, la ausencia de un miembro de Las normas que regulan el Comité de Empresa
una de las partes imposibilita la constitución del en esta Convención Colectiva no impiden que
Comité si los miembros presentes en cada empresa y mediante acuerdos entre el
expresamente lo aprueban. En estos casos, la Sindicato y dicha Empresa, se determine o
parte representada por dos miembros sólo acuerde algún sistema de funcionamiento del
tendrá derecho a un voto con el fin de Comité de Empresa, distinto o sustitutivo del
mantener el espíritu de paridad que caracteriza previsto en esta Convención, que resulte de
el Comité de Empresa. mayor efectividad atendiendo a las
particularidades de la Empresa.
Artículo 3.
Los miembros del Comité dispondrán del Artículo 9.
tiempo necesario para el ejercicio de sus El Comité de Empresa tendrá las atribuciones
funciones con motivo de la aplicación de la señaladas en los Artículos 186, 187 y 188 del
Convención Colectiva y las normas laborales, Código de Trabajo.
previo acuerdo entre el Sindicato y la Empresa.
En cada caso, tomando en cuenta el tamaño de
la Empresa.

131
ANEXO IV
DESCRIPCION DE LAS MODALIDADES DE Precio unitario
acordado entre la (X) (+) (x)
RETRIBUCION Y SISTEMAS DE INCENTIVO empresa y sus Producción Horas Salario por
trabajadores por Obtenida Trabajadas hora
unidad de medida
Las partes convienen, de acuerdo al artículo
142 del Código de Trabajo y las características
de la obra, que la Empresa podrá establecer 2. Prima de Producción por horas
sistemas de remuneración por unidad de
tiempo, por tarea, o por pieza, con las La prima de producción por hora es el resultado
limitaciones fijadas por el artículo 143 del de la siguiente operación matemática:
Código de Trabajo.
Horas
acordadas
La Empresa podrá acordar diversos sistemas entre la (X) (x) (+) (x)
de incentivo, ya sean primas complementarias empresa y sus Producción Salario Horas Salario
trabajadores Obtenida por hora Trabajadas por hora
o cualquier otra forma de incentivo. Ejemplos por unidad de
de primas complementarias pueden ser los medida

siguientes:

1. Prima complementaria de producción B. PRIMA COMPLEMENTARIA DE


2. Prima complementaria de rendimiento RENDIMIENTO
3. Prima complementaria por tarea y
producción total Este sistema consiste únicamente la
4. Prima complementaria por tarea y exceso producción en exceso sobre un rendimiento
de producción normal previamente acordado entre las partes,
de las que se pueden aplicar tres modalidades
Precio unitario básicas.
acordado entre la (X) (+) (x)
empresa y sus Producción Horas Salario por
trabajadores por Obtenida Trabajadas hora 1. La prima de rendimiento unitario que
unidad de medida
consiste en:
Precio unitario
5. Prima complementaria por pieza y acordado entre la (X) (+) (x)
empresa y sus Producción Horas Salario por
producción total trabajadores por Obtenida Trabajadas hora
6. Prima complementaria por pieza y exceso unidad de medida

de producción
2. La prima de rendimiento por hora que
PRIMA COMPLEMENTARIA DE consiste:
PRODUCCION Horas (X)
acordadas Exceso de
entre la producción (x) (+) (x)
La prima complementaria de producción podrá empresa y sus sobre el Salario Horas Salario
aplicarse con diferentes variantes, como por trabajadores rendimient por hora Trabajadas por hora
por unidad de o normal
ejemplo los siguientes: medida

1. Prima de producción por precio unitario 3. La prima de rendimiento por importe global,
La prima complementaria de producción, que consiste en fijar de común acuerdo una
conocida simplemente "como prima de cantidad de trabajo por ocho horas,
producción", reglamentada en la Ley No. 101 descontando el trabajo correspondiente al
de 1974 y en la Convención Colectiva, es el rendimiento normal previamente acordado
resultado de la siguiente operación matemática: entre las partes estableciendo un importe
global sobre el exceso de trabajo que debe
132
ejecutarse.

C. PRIMA COMPLEMENTARIA POR TAREA 2. Prima complementaria por tarea y exceso


Y PRODUCCIÓN TOTAL de producción, por importe global.

En este caso para calcular el pago se En éste sistema se reconoce un importe en


considera la cantidad total producida, dinero por el exceso de producción sobre la
conociéndose la producción en horas o como tarea asignada. El importe de las horas
importe global y así se obtienen los siguientes ordinarias trabajadas que figuran en planilla,
sistemas. corresponde a la tarea, siempre que no se
exceda de las horas de trabajo previamente
1- Prima complementaria por tarea y asignadas a ella.
producción total por horas
E. PRIMA COMPLEMENTARIA POR PIEZA Y
En este sistema se reconoce un mínimo de PRODUCCIÓN TOTAL
horas ordinarias por la cantidad de tareas
producidas multiplicadas por el salario por hora En este caso para calcular el pago se
y restando las horas trabajadas por el salario considera el total de unidades ejecutadas,
por hora. reconociéndose la producción en horas o
como importe global y así se obtienen los
2- Prima complementaria por tarea y siguientes sistemas:
producción total por importe
1. Prima complementaria por pieza y
En este sistema se reconoce un importe en
producción total, por horas
dinero multiplicado por la cantidad de tareas
producidas y restando las horas trabajadas por
En éste sistema se reconoce la cantidad de
el salario por hora.
horas ordinarias acordadas multiplicadas por
las unidades producidas y por el salario por
D. PRIMA COMPLEMENTARIA POR TAREA
hora, restándose las horas trabajadas por el
Y EXCESO DE PRODUCCIÓN
salario por hora.
En este caso para calcular el pago se
2. Prima complementaria por pieza y
considera únicamente el exceso producido
producción total por importe global.
sobre la asignada, reconociéndose dicho
exceso de producción en horas o como importe
En este sistema se reconoce el importe en
global y así se obtienen los siguientes
dinero acordado multiplicado por las unidades
sistemas:
producidas, restándose las horas trabajadas
por el salario por horas.
1. Prima complementaria por tarea y exceso
de producción por importación global.
F. PRIMA COMPLEMENTARIA POR PIEZA Y
EXCESO DE PRODUCCIÓN
En este sistema se reconoce un número de
horas ordinarias por el exceso de producción
En éste caso para calcular el pago se
sobre la tarea asignada, multiplicadas por el
considera únicamente el exceso de unidades
salario por hora. El importe de las horas
ejecutadas sobre una unidad, reconociéndose
ordinarias trabajadas, que figuran en planilla,
la producción en horas o como importe global y
corresponde a la tarea, siempre que no se
así se tiene la:
exceda de las horas de trabajo previamente
asignadas a ella.

133
1. Prima complementaria por pieza y exceso de 7. Hora extra mixta – nocturna – diurna 1.75
producción por horas
8. Hora extra diurna (prolongación
En este sistema se reconoce una cantidad de jornada diurna) con exceso de
horas ordinarias por el exceso de unidades, 3 diaria ó 9 semanal. 1.25x1.75 = 2.1875
sobre una, multiplicadas por el salario por hora.
El importe de horas ordinarias trabajadas que 9. Hora extra nocturna (prolongación
figuran en planilla, corresponde a la primera jornada nocturna) con exceso de
unidad, siempre que no se exceda de las horas 3 diaria ó 9 semanal. 1.75 x 1.75 = 3.0625
de trabajo asignadas previamente a dicha
unidad. 10. Hora extra nocturna (prolongación
jornada diurna) con exceso de
2. Prima complementaria por pieza y exceso de 3 diaria ó 9 semanal. 1.50 x 1.75 = 2.6250
producción, por importe global.
En este sistema se reconoce un importe de 11. Hora extra diurna (prolongación
dinero por el exceso de unidades sobre una. jornada nocturna) con exceso de
3 diaria ó 9 semanal. 1.75 x 1.75 = 3.0625
El importe de las horas ordinarias trabajadas
que figuran en planilla, corresponde a la 12. Hora extra mixta diurna – nocturna
primera unidad, siempre que no ex ceda de las con exceso de 3 diaria ó 9 semanal
horas de trabajo asignadas previamente a 1.50 x 1.75 = 2.6250
dicha unidad.
13. Hora extra mixta nocturna – diurna
ANEXO V con exceso de diaria ó 9 semanal
CODIFICACION DE RECARGOS POR 1.75 x 1.75 = 3.0625
HORAS EXTRAORDINARIAS
(Factores Multiplicadores) 14. Hora domingo o descanso semanal 1.50

Los Factores Multiplicadores, que a 15. Hora extra domingo o descanso


continuación se enumeran son de carácter semanal diurno. 1.50 x 1.25 = 1.8750
informativo solamente y fiel reflejo del Código
de Trabajo en lo que se refiere a recargos por 16. Hora extra domingo o descanso
horas extras. semanal nocturno 1.50 x 1.50 = 2.2500

1. Hora ordinaria 1.00 17. Hora extra domingo o descanso


semanal mixto diurna – nocturna
2. Hora extra en período diurno 1.50 x 1.50 = 2.2500
(prolongación jornada diurna) 1.25
18. Hora extra domingo o descanso
3. Hora extra en período nocturno semanal mixto nocturna – diurna
(prolongación jornada diurna) 1.50 1.50 x 1.75 = 2.6250

4. Hora extra en período nocturno 19. Hora extra domingo o descanso semanal
(prolongación jornada nocturna) 1.75 diurno en exceso de
3 diaria ó 9 semanal
5. Hora extra en período diurno 1.50 x 1.25 x 1.75 = 3.28125
(prolongación jornada nocturna) 1.75

6. Hora extra mixta – diurna nocturna 1.50


134
ANEXO VI
20. Hora extra domingo o descanso REGLAMENTO INTERNO DE TRABAJO
semanal nocturno en exceso de
3 diarias ó 9 semanal CAPITULO I: DISPOSICIONES GENERALES
1.50 x 1.50 x 1.75 = 3.9375
Artículo 1.
21. Hora extra domingo o descanso El presente Reglamento Interno regula las
semanal mixto diurna – nocturna relaciones obrero patronales existentes entre
con exceso de 3 diarias ó 9 la empresa __________________en lo
semanal 1.50 x 1.50 x 1.75 = 3.9375 sucesivo denominada EL EMPLEADOR, y sus
respectivos trabajadores que laboran en el o
22. Hora extra domingo o descanso los centros de trabajo de la misma, cuyo
semanal mixto nocturna – diurna domicilio legal está ubicado en
con exceso de 3 diaria ó 9 semanal ____________________.
1.50 x 1.75 x 1.75 = 4.59375
Artículo 2.
23. Fiesta nacional o duelo nacional 2.50 Es parte EMPLEADORA en este Reglamento
la empresa arriba enunciada, de la cual es una
24. Hora extra F.N. o D.N. diurno sociedad anónima constituida de acuerdo con
2.50 x 1.25 = 3.1250 las leyes de la República de Panamá e inscrita
en la ficha ______ rollo _____, imagen
25. Hora extra F.N. o D.N. nocturno _______, de la Sección de Micropelícula
2.50 x 1.50 = 3.7500 Mercantil del Registro Público que se dedica a
la explotación de la industria de la construcción.
26. Hora extra F.N. o D.N. mixto Diurna-
nocturna 2.50 x 1.50 = 3.7500 Artículo 3.
EL EMPLEADOR estará representado en sus
27. Hora extra F.N. o D.N. mixto Nocturna- relaciones con sus trabajadores, por un
diurna 2.50 x 1.75 = 4.3750 Gerente o su representante en el lugar de
trabajo y en su ausencia por la persona que se
28. Hora extra F.N. diurno con exceso de designe en su reemplazo.
3 diaria ó 9 semanal
2.50 x 1.25 x 1.75 = 5.46875 Es entendido que el Gerente o su
representante tendrán con respecto a los
29. Hora extra F.N. ó D.N. nocturno con exceso trabajadores la misma autoridad, pudiendo
de 3 diarias ó 9 semanal aplicar las correcciones disciplinarias que en
2.50 x 1.50 x 1.75 = 6.56250 este Reglamento se establecen, dictar las
instrucciones necesarias para obtener el mayor
30. Hora extra F.N. ó D.N. mixto diurna- rendimiento y calidad requerida en el trabajo y
nocturna con exceso de 3 diaria ó 9 semanal disponer todo lo relativo a la contratación de
2.50 x 1.50 x 1.75 = 6.56250 trabajo, de acuerdo con las leyes vigentes, la
Convención Colectiva y las presentes
31. Hora extra F.N. ó D.N. Mixto nocturna- disposiciones reglamentarias.
diurna con exceso de 3 diaria ó 9 semanal
2.50 x 1.75 x 1.75 = 7.65625 Artículo 4.
El Gerente podrá delegar parcialmente sus
facultades de dirección o administración en el o
los Jefes de Departamento, de Sección, o Jefe
de Obra o cualquier otra persona que
debidamente facultada, le represente y que
135
crea necesarias para el buen funcionamiento las condiciones pactadas verbalmente, con
de la empresa. indicación de la fecha en que se inició la
relación de trabajo.
Artículo 5.
Este Reglamento y la Convención Colectiva se Artículo 10.
constituyen en parte integral de los contratos EL EMPLEADOR podrá usar los servicios de
de trabajo que tiene celebrados EL sus trabajadores en todas las labores propias
EMPLEADOR con sus respectivos de su actividad industrial, siempre que sean
trabajadores; entrará a regir treinta (30) días análogas, similares o complementarias a
después de su aprobación y se fijará en lugar aquellas para cuya ejecución específica fueron
visible del o de los centros de trabajo u obras a contratados.
los cuales se aplica. Una vez transcurrido
dicho término, ningún trabajador podrá alegar Artículo 11.
falta de conocimiento de cualesquiera de las EL EMPLEADOR podrá exigir a todos aquellos
estipulaciones contempladas o incorporadas en trabajadores que contrate para cualquier
este Reglamento. ocupación, oficio o categoría, que cumplan con
un período de prueba, el cual no será mayor
CAPITULO II: DE LOS CONTRATOS DE del máximo legal establecido en el Código de
TRABAJO Trabajo. Dicho período de prueba deberá
constar por escrito en el contrato de trabajo, de
A. DE LA SOLICITUD DE EMPLEO conformidad con lo previsto en el artículo 78 del
Código de Trabajo y la cláusula 21 de la
Artículo 6. Convención Colectiva.
Antes de ser admitido como trabajador, todo
aspirante deberá llenar la solicitud de empleo CAPITULO III: JORNADA DE TRABAJO
que al efecto le presente EL EMPLEADOR.
Artículo 12.
PARAGRAFO TRANSITORIO: Son días habilitados para el trabajo todos los
Los trabajadores que laboren para EL días del año, condicionado a las regulaciones y
EMPLEADOR y que ingresaron sin cumplir con limitaciones establecidas en el Código de
el requisito previsto en el artículo anterior, Trabajo y la Convención Colectiva y en
están obligados a llenar la referida solicitud tan atención a la índole y naturaleza de las labores
pronto se lo requiera EL EMPLEADOR. que lleva a cabo la empresa. Se establece la
siguiente jornada ordinaria de trabajo:
Artículo 7.
Es entendido que se considerará como falta De lunes a viernes ____________________
grave, la falsedad u omisión en que haya Sábados_____________________________
incurrido el trabajador al llenar su El trabajador podrá tomar su alimentación
correspondiente solicitud de empleo. durante el descanso entre las medias jornadas,
en cualquier lugar que estime conveniente,
B. DE LOS CONTRATOS siempre y cuando el acceso a dicho lugar no
esté restringido.
Artículo 8.
EL EMPLEADOR podrá celebrar contratos de Artículo 13.
trabajos verbales o escritos con sus Dentro de los límites legales, los trabajadores
trabajadores según las circunstancias. se obligan a prestar sus servicios en jornadas
extraordinarias. El trabajo fuera de la jornada
Artículo 9. ordinaria que se estipula en el artículo anterior
A falta de contrato escrito, las partes deberán, deberá ser autorizado previamente y por escrito
por mutuo consentimiento, estipular por escrito por EL EMPLEADOR o su(s) representante(s).
136
Artículo 14. compromete a devolver al trabajador la
El intervalo entre las medias jornadas servirá al diferencia dentro de los quince (15) días
trabajador para descansar y tomar sus subsiguientes.
alimentos, sin que en ningún caso tenga que
permanecer en el lugar de trabajo, ni estar a Artículo 20
disposición de EL EMPLEADOR. El pago de los recargos por jornadas
extraordinarias se hará de acuerdo con el
Artículo 15. artículo 37 del Código de Trabajo.
El trabajador que no pueda asistir a su trabajo
o se vea obligado a hacerlo con retraso, deberá Artículo 21
dar el aviso correspondiente a su jefe el trabajador que desee actualizar sus
inmediato, a más tardar al finalizar la jornada deducciones de impuesto, presentará a EL
del día en que reingrese al trabajo. EMPLEADOR el formulario aprobado por la
Dirección General de Ingresos con la
CAPITULO IV: DEL SALARIO información relativa a su declaración de gastos
deducibles, a fin de que puedan calcular y
Artículo 16. efectuar las retenciones mensuales que le
El salario será convenido libremente entre EL corresponden y remitirlas al Tesoro Nacional.
EMPLEADOR y el trabajador, pero en todo Así mismo, el trabajador notificará a EL
caso no podrá ser menor al mínimo establecido EMPLEADOR cualquier cambio que afecte
por la Ley o por la Convención Colectiva. dicha retención.

Artículo 17. CAPITULO V: DEL TRABAJO DE LAS


Los empleados de oficina tendrán un salario MUJERES Y MENORES DE EDAD
mensual, que se pagará mediante cheques (o
en efectivo) dentro de la jornada de trabajo del Artículo 22.
último día de cada quincena. Es entendido que En la Empresa no se admitirán como
cuando el pago se haga mediante cheque, la trabajadores a los menores de catorce (14)
entrega de los mismos se hará a una hora que años o los menores de quince (15) que no
permita hacerlos efectivos en el Banco más hayan completado la instrucción primaria.
inmediato.
Artículo 23.
Artículo 18. Las mujeres y menores de edad, no podrán
A los trabajadores de campo, se les pagará su trabajar en aquellas tareas que, por su
respectivo salario en efectivo o en cheque naturaleza o por las condiciones en que se
dentro de la jornada de trabajo, de acuerdo con realizan, sean peligrosas para su vida o salud,
el artículo 151 del Código de Trabajo y las tales como todas las relacionadas a la
cláusulas 24 y 25 de la Convención Colectiva. construcción y erección de estructuras.

Artículo 19. Artículo 24.


EL EMPLEADOR al hacer el pago del salario Es prohibido a los menores de dieciocho (18)
sólo hará las retenciones o descuentos que años y a las mujeres es estado de gravidez
autorizan la Ley y la Convención Colectiva. Es trabajar jornadas extraordinarias.
entendido que, en todo caso, los descuentos se
iniciarán en la fecha siguiente de pago a CAPITULO VI: DE LAS MEDIDAS DE
aquella en que se recibió la orden SEGURIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO
correspondiente. La orden de descontinuar los
descuentos, entrará a regir en la misma forma. Artículo 25.
En caso de descuento en exceso de la deuda, Los trabajadores deberán someterse por lo
por causa exclusiva de la empresa, ésta se menos una vez al año a un examen médico, si
137
así lo requiere EL EMPLEADOR, a efecto de Artículo 31.
constatar que no están sufriendo de A los operadores de vehículos les está
enfermedades infecto - contagiosas ni prohibido transportar a personas o carga que
trastornos psíquicos que pongan en peligro la no estén previamente autorizadas por el
seguridad de sus compañeros o de intereses Gerente o su(s) representante(s).
de EL EMPLEADOR.
Artículo 32.
Artículo 26. Los operadores de vehículos y operadores de
Los trabajadores están obligados a notificar a equipo, son responsables por el mantenimiento
EL EMPLEADOR a más tardar dentro de las y el cuidado de los mismos y están en la
24 horas siguientes a su conocimiento, de las obligación de informar al Gerente o al que haga
enfermedades contagiosas, accidentes y sus veces, de cualquier desperfecto que
lesiones de toda índole que sufran. notasen en los vehículos, lo mismo que
cualquier accidente de tránsito en que se vean
Artículo 27. involucrados.
Cuando el trabajador por negligencia, descuido
o intencionalmente, pierda o dañe cualquier EL EMPLEADOR no se hará responsable de
maquinaria, equipo, herramientas, materiales y las multas y sanciones que impongan las
objetos relacionados con su trabajo, será autoridades de tránsito a los conductores por
sancionado de acuerdo a la gravedad de la infracciones a las disposiciones de tránsito
falta, sin perjuicio del derecho de EL debidas a culpa o negligencia de éstos últimos,
EMPLEADOR a reclamar el resarcimiento de de acuerdo con la Cláusula 53 de la
los daños, de acuerdo con la Ley. Convención Colectiva.

Artículo 28. Artículo 33.


El trabajador será a su vez responsable por la Los mecánicos son responsables por las
limpieza absoluta de los equipos, herramientas, herramientas, piezas de repuesto y materiales
etc., que use para el cometido de sus de trabajo que se les entregue por inventario o
funciones. Para tal efecto, dispondrá de un en cualquier otra forma para facilitarles sus
período no mayor de diez (10) minutos antes labores.
de concluir la jornada de trabajo, de acuerdo
con la Cláusula 15, ordinal 2 de la Convención Las herramientas que se rompan o se dañen
Colectiva. en el trabajo deberán ser devueltas al taller y
serán reemplazadas por EL EMPLEADOR, de
Artículo 29. acuerdo con las cláusulas 58 de la Convención
Los trabajadores que ejecuten labores fuera de Colectiva. La apropiación indebida tanto de las
la oficina deberán regresar a ésta, tan pronto herramientas como de los materiales o bienes
terminen sus trabajos. Esto debe ocurrir antes utilizados en el trabajo, dará lugar a la sanción
de finalizar la hora de trabajo, para dar cuenta de despido, conforme a lo dispuesto en los
de la labor efectuada por ellos, excepto cuando numerales 5 y 15 del Aparte "A" del Artículo
el Gerente o su representante ordenen lo 213 del Código de Trabajo, sin perjuicio de la
contrario. sanción penal que corresponda.

Artículo 30. Artículo 34.


Las herramientas o utensilios, materiales y EL EMPLEADOR se compromete a dar
vehículos que se suministren a los protección física a las herramientas del
trabajadores, son para uso exclusivo de EL trabajador, ofreciendo lugares adecuados para
EMPLEADOR y por tanto no podrán ser que las guarden o cualquier otro sistema que
usados para otros fines. ofrezca suficientes seguridades.

138
EL EMPLEADOR se compromete a reponer las para ejecutar las labores propias de su
herramientas inservibles por haberse dañado contrato de trabajo.
en la prestación del servicio, bajo las 5. Observar buenas costumbres durante la
condiciones previstas en la Convención prestación del servicio.
Colectiva. Para ello, el trabajador deberá 6. Conservar en buen estado los
acreditar fehacientemente la previa existencia instrumentos y útiles que se le haya
de las mismas y haber cumplido con las entregado para trabajar, no siendo
medidas de cuidado y seguridad que le señale responsable por el deterioro de estos
o sean acostumbradas por EL EMPLEADOR. objetos originado por el uso, desgaste
natural, caso fortuito, fuerza mayor, mala
Artículo 35. calidad o fabricación defectuosa.
Es obligación de los mecánicos cerciorarse, 7. Prestar los servicios requeridos cuando por
antes de terminada la jornada de trabajo, ya siniestro o riesgo inminente peligren las
sean vehículos, maquinaria o equipo, que estos personas, sus compañeros de trabajo o el
estén en perfectas condiciones. establecimiento donde preste el servicio.
8. Observar las disposiciones de este
Artículo 36. Reglamento Interno de Trabajo, así como
Está terminantemente prohibido introducir y las medidas preventivas e higiénicas que
libar licor y/o drogas alucinógenas en las acuerden las autoridades competentes y
dependencias de EL EMPLEADOR. las que indique EL EMPLEADOR,
conforme a la ley, el Reglamento Interno y
CAPITULO VII: DE LAS OBLIGACIONES Y la Convención Colectiva, para la seguridad
DERECHOS y protección personal de los trabajadores.
9. Someterse, al solicitar su ingreso al trabajo
Artículo 37. o durante éste, si así lo exige EL
Las obligaciones de los trabajadores, además EMPLEADOR lo ordenan las autoridades,
de las que se consignen en los contratos de a un reconocimiento médico para
trabajo y la ley son las siguientes: comprobar que no padece enfermedad
contagiosa o cualquier enfermedad que le
1. Realizar personalmente el trabajo impida desempeñar su labor, ni trastornos
convenido con la intensidad, cuidado y psíquicos que pongan en peligro la
eficiencia, que sean compatibles con sus seguridad de sus compañeros o los
fuerzas, aptitudes, preparación y destreza, intereses de EL EMPLEADOR.
en el tiempo y lugar estipulado. 10. Dar aviso inmediato a EL EMPLEADOR o
2. Acatar las órdenes e instrucciones de EL sus representantes de cualquier hecho que
EMPLEADOR o de su representante, de pueda causar daño o perjuicio a la
acuerdo con las estipulaciones del seguridad de la empresa y de las personas
contrato. que en ella trabajen.
3. Abstenerse de revelar a terceros, salvo 11. Desocupar totalmente las casas o
autorización expresa, los secretos habitaciones que les haya proporcionado
técnicos, comerciales y de fabricación de EL EMPLEADOR, con motivo de las
los productos a cuya elaboración relaciones de trabajo, después de
concurran directa o indirectamente, o de notificados.
los cuales tenga conocimiento por razón 12. Abstenerse de laborar con otro empleador
del trabajo que desempeñan, así como los durante las vacaciones, períodos de
asuntos administrativos reservados, cuya incapacidad o cualquier licencia
divulgación pueda causar perjuicio a EL remunerada.
EMPLEADOR.
4. Presentarse siempre al trabajo en
aceptables condiciones mentales y físicas
139
Artículo 38. Artículo 40.
Se prohíbe a los trabajadores: Previamente a la aplicación de una sanción
disciplinaria por parte de EL EMPLEADOR, el
1. Ejecutar actos que pongan en peligro la trabajador tiene el derecho de ser oído y de ser
seguridad propia, la de sus compañeros de acompañado por un asesor designado por el
trabajo o de terceras personas, así como la Sindicato.
de los establecimientos, locales, talleres o
lugares donde trabajen. Artículo 41.
2. Faltar al trabajo sin justa causa o sin Sin perjuicio de la facultad de despedir de
permiso de EL EMPLEADOR. acuerdo con el Código de Trabajo, se
3. Tomar de los talleres u obras, fábricas o de establecen los siguientes tipos de sanciones
sus dependencias, materias primas o disciplinarias, a saber:
elaboradas sin el correspondiente permiso.
4. Portar armas durante las horas de trabajo. 1. Amonestación verbal que podrá ser
Se exceptúan las punzantes o punzo – aplicada cuando el trabajador haya dejado
cortantes que forman parte de las de cumplir por primera vez, y sin que
herramientas o útiles propios del trabajo y revista caracteres de gravedad, alguna de
las que portan los celadores o aquellos las obligaciones contempladas en los
trabajadores para quienes EL numerales 1, 2, 4, 5 y 6 del Artículo 37 de
EMPLEADOR haya obtenido permiso este Reglamento y del Artículo 126 del
especial de las autoridades competentes. Código de Trabajo. EL EMPLEADOR
5. Emplear el equipo que se le hubiera luego de aplicar la sanción podrá dejar
encomendado en usos que no sean del constancia de la amonestación por escrito.
servicio de EL EMPLEADOR u objeto 2. Amonestación escrita, cuando el trabajador
distinto de aquel a que están destinados. viole por primera vez y sin que revista
6. Hacer colectas, rifas, juegos de azar y caracteres de gravedad, las prohibiciones
préstamos con intereses dentro del contempladas en los ordinales 1, 6 y 7 del
establecimiento, local o lugar de trabajo y Artículo 38 de este Reglamento.
en horas de labor. 3. Suspensión de labores sin goce de salario,
7. Suspender sus labores sin causa por un término no mayor de tres (3) días,
justificada o sin licencia de EL cuando el trabajador reincida en un falta
EMPLEADOR, aún cuando permanezcan por la cual se le haya amonestado
en su puesto, siempre que tal suspensión previamente por escrito; por haber dejado
no se deba a huelga. de cumplir por primera vez y sin que la
8. Realizar cualquier labor durante la omisión revista caracteres de gravedad,
ejecución del contrato de trabajo, que algunas de las obligaciones contempladas
implique falta grave de probidad u en los numerales 7 y 8 del Artículo 37 de
honradez en desmedro de la lealtad que le este Reglamento o violado por primera vez
debe a EL EMPLEADOR. alguna de las prohibiciones que contempla
el Artículo 38, para las cuales no se hayan
CAPITULO VIII: DE LAS SANCIONES señalado las sanciones de amonestación
DISCIPLINARIAS escrita, según el párrafo anterior o despido
según el Artículo 213 del Código de
Artículo 39. Trabajo.
EL EMPLEADOR tiene la facultad de sancionar
a los trabajadores por el incumplimiento de sus También se impondrá esta sanción al
obligaciones de acuerdo con la ley, la trabajador que infrinja por primera vez las
Convención Colectiva y este Reglamento. prohibiciones contenidas en los artículos 25,
26, 35, 36 y numeral 8 del Artículo 38 de este
Reglamento, a menos, en el caso de este
140
último artículo, se trate de un trabajador de una ruta para llegar al centro de trabajo y que
confianza. en efecto usen el transporte colectivo como su
medio de transporte, tendrán un margen de
Artículo 42. diez (10) minutos antes de aplicar lo descrito en
La violación de lo dispuesto en el Artículo 7 de los párrafos 1, 2, 3 y 4 de este Artículo.
este Reglamento dará lugar a la suspensión del
trabajador hasta por tres (3) días, según la Artículo 44.
gravedad de la falta, la omisión o la falsedad en Se presume, salvo prueba en contrario, que el
que éste incurra en lo referente a sus trabajador ha llegado tarde o ha faltado sin
cualidades morales o aptitudes de conformidad causa justificada, si no da con la debida
con lo dispuesto en los numerales 1 y 5 del oportunidad, el aviso que se señala en el
Acápite "A" del Artículo 213 del Código de Artículo 15 de este Reglamento. Se exceptúan
Trabajo. de esta presunción los casos en que el
trabajador no haya dado el aviso debido a
Artículo 43. fuerza mayor o caso fortuito.
En caso de que el trabajador llegue tarde a su
puesto de trabajo o se abstenga de observar el CAPITULO IX: DE LAS VACACIONES Y
sistema de control de tiempo adoptado, EL LICENCIAS
EMPLEADOR tomará las siguientes medidas:
Artículo 45.
1. Al ocurrir la primera tardanza, no será EL EMPLEADOR señalará la época en que el
amonestado; pero se dejará constancia del trabajador gozará de vacaciones consultando lo
hecho. mejor posible sus intereses y los del trabajador,
2. Al ocurrir la segunda tardanza, se con sujeción a lo que dispone el Artículo 57 del
amonestará al trabajador por escrito. Código de Trabajo.
3. Al ocurrir la tercera tardanza dentro de un
período de treinta (30) días hábiles, el Artículo 46.
trabajador será suspendido por un día sin EL EMPLEADOR considerará individualmente
derecho a remuneración. y de acuerdo con los méritos de cada caso y lo
4. Al ocurrir la cuarta tardanza dentro de un que establece la Convención Colectiva,
período de treinta (30) días hábiles, el cualquier solicitud de permiso o ausencia que
trabajador será suspendido hasta por tres sea motivada por razones justificables.
(3) días en derecho a remuneración.
CAPITULO X: DE LAS PETICIONES Y
El trabajador que llegue tarde, dentro de un RECLAMOS
margen de diez (10) minutos, tendrá derecho a
incorporarse inmediatamente en su puesto de Artículo 47.
trabajo. Si la tardanza es mayor de diez (10) El trabajador que tenga alguna queja que
minutos y las labores del personal ya están formular o algún problema que plantear a EL
organizadas, la Empresa podrá destinar al EMPLEADOR relacionado con la prestación de
trabajador a cualquier otra labor de igual o trabajo, lo hará personalmente o conjuntamente
menor categoría, sin modificar su salario básico con su Representante Sindical al Capataz. Si
pactado. el trabajador no queda conforme con la
decisión del Capataz, podrá llevar el caso en
El tiempo sujeto a pago, procede desde el forma personal o conjuntamente con su
momento en que el trabajador empiece su labor Representante Sindical al Comité de Empresa.
en el frente de trabajo. El Comité de Empresa se reunirá de acuerdo a
lo establecido en la Convención Colectiva, para
Los trabajadores que se vean obligados por resolver el caso presentado ante ella.
razón de su residencia habitual a tomar más de
141
CAPITULO XI: DEL COMITE DE EMPRESA Artículo 50.
El Comité de Empresa deberá resolver en el
Artículo 48. término de cuarenta y ocho (48) horas,
En la Empresa funcionará un Comité de contadas a partir del momento en que el
Empresa constituido por dos (2) trabajadores trabajador afectado formule su reclamación y
sindicalizados nombrados por el Sindicato y se constituya el Comité.
dos (2) representantes del empleador
nombrados por EL EMPLEADOR, designados DISPOSICIONES GENERALES
anualmente. No obstante, el Sindicato y EL
EMPLEADOR podrán revocar los Artículo 51.
nombramientos hechos, con cuarenta y ocho Ninguna estipulación del presente Reglamento
(48) horas de aviso a la otra parte y por escrito. Interno de Trabajo, se entenderá de forma tal
que viole, desconozca o restrinja los derechos
El Comité de Empresa podrá, si lo estima reconocidos a los trabajadores.
conveniente nombrar en cada obra de
construcción un (1) delegado por los Artículo Transitorio:
trabajadores y uno (1) por EL EMPLEADOR,
con el fin de que en cada caso se active la Los delegados al Comité de Empresa, por parte
solución de los problemas que puedan surgir de EL EMPLEADOR, serán los siguientes:
en la obra. También podrá el Comité, revocar _____________________________________
estos nombramientos con aviso de cuarenta y _____________________________________
ocho (48) horas a la parte interesada y por
escrito. ANEXO VII

Igualmente se nombrarán Comités de REGLAMENTO INTERNO Y DE


Empresa en las provincias en donde EL PROCEDIMIENTO DE LA
EMPLEADOR tenga centros de trabajo que COMISION DE AVENIMIENTO CAPAC-
ocupen veinte (20) o más trabajadores. SUNTRACS

Artículo 49. Reglas Generales


El Comité de Empresa es un organismo de
conciliación y consulta, que formulará Artículo 1.
recomendaciones tanto a EL EMPLEADOR La Comisión de Avenimiento, es una comisión
como a los trabajadores, en torno a temas permanente integrada por dos (2)
referentes a la relación obrero-patronal, y en representantes de la Cámara Panameña de la
especial a: Construcción y dos (2) representantes del
Sindicato Único Nacional de Trabajadores de la
1. Peticiones de mejoramiento y Construcción y Similares, creada por la
reclamaciones en general que hayan sido Cláusula 71 de la Convención Colectiva de
desatendidos por EL EMPLEADOR. Trabajo CAPAC-SUNTRACS, para conocer de
2. Controversias que surjan con motivo de la los conflictos colectivos de trabajo, surgidos de
aplicación del presente Reglamento. las dudas y controversias que se originen con
3. Reclamaciones formuladas por los ocasión de la interpretación o ejecución de la
trabajadores en relación con el Convención Colectiva de Trabajo y el Código
incumplimiento por parte de EL de Trabajo.
EMPLEADOR de las obligaciones que le
señala el Código de Trabajo. Artículo 2.
4. Sanciones disciplinarias que les haya Los fines, constitución, integración y facultades
impuesto EL EMPLEADOR. de la Comisión de Avenimiento están
expresamente determinados en la Cláusula 71
142
de la Convención Colectiva de Trabajo, por lo Directiva de sendas organizaciones, en
que nada en este Reglamento se entenderá en representación de cada parte. No obstante,
forma distinta a lo expresamente previsto en dichas Juntas Directivas podrán designar a un
dicha Cláusula. representante no miembro de la Junta Directiva
para asegurar su funcionamiento.
De existir contradicción entre la Convención y
este Reglamento se entiende que primará lo El representante a su vez podrá nominar hasta
estipulado en la Convención. dos (2) suplentes en cada oportunidad, con
aprobación del Presidente o Secretario General
Artículo 3. de la Junta Directiva, que corresponda, de
La Comisión de Avenimiento será presidida por manera que vino cualquiera de los suplentes
un Presidente y un Secretario, quienes pueda reemplazarlo en ausencia temporal.
actuarán en forma rotatoria por el período de
un mes. Los miembros desempeñarán su cargo por un
período mínimo de doce (12) meses,
El Presidente y el Secretario de la Comisión prorrogables a voluntad de los integrantes.
presidirán y asentarán en Acta,
respectivamente las actuaciones durante los Cuando los miembros de la Junta estén
respectivos períodos y firmarán toda la involucrados en el conflicto colectivo no podrán
documentación que expida la Junta. participar en la conciliación de su propio caso,
en cuyo caso deberá designarse un
El presidente y el Secretario serán escogidos representante Ad-hoc por la parte afectada,
por los integrantes de la Comisión, al inicio de que lo sustituya.
su período de gestión de modo que las dos
posiciones sean distribuidas entre las dos Artículo 7.
partes. La Comisión de Avenimiento deberá reunirse
con la asistencia en pleno de sus miembros, o
Artículo 4. suplentes debidamente designados y
La Comisión de Avenimiento se reunirá en acreditados y harán todo lo posible para
forma ordinaria todas las semanas los días solucionar los conflictos que se le sometan,
martes a las 3:00 p.m., salvo que razones de tratando de conciliar a las partes.
fuerza mayor o caso fortuito lo impidieren.
No obstante, y dada la importancia de los
No obstante, la Comisión por propia voluntad y asuntos que habrán de considerarse, la
de común acuerdo entre ambas partes, Comisión podrá iniciar el conocimiento de un
integrantes, podrán señalar fecha y hora asunto aunque no se encuentre el pleno de sus
distinta, cuando así se justifique. miembros pero en todo caso, deberán estar
presentes por lo menos un miembro de cada
Artículo 5. una de la partes, de manera que se mantenga
Sin perjuicio de lo previsto en el artículo la relación bilateral CAPAC-SUNTRACS.
anterior, la Comisión de Avenimiento, de
acuerdo con lo que establece la Cláusula 71 de Para la toma de decisiones en la Comisión de
la Convención Colectiva, podrá reunirse en un Avenimiento, la parte representada por dos (2)
término de 24 horas a solicitud de una de las miembros sólo tendrá derecho a un (1) voto, de
partes involucradas en el conflicto y atendiendo manera que se mantenga la paridad de la
a la gravedad o urgencia del mismo. Comisión.

Artículo 6. Artículo 8.
Para ser miembro de la Comisión de Las quejas o reclamaciones, ya fueren del
Avenimiento se requiere ser miembro de Junta trabajador o de la empresa, se presentarán por
143
escrito ante la secretaría de la Comisión, en descargos hechos y las pruebas que se
original y copia. hubieren presentado.

La Secretaría procederá de inmediato a La secretaría citará a las partes y a los


notificar a las partes de la más próxima fecha y miembros de la Comisión, expedirá las
hora de reunión de la Comisión de certificaciones y constancias que sean
Avenimiento, en la cual se celebrará audiencia necesarias, recabará información adicional que
de las partes. Cualquiera de las partes puede coadyuve a dar claridad al asunto, organizará
posponer la audiencia por una vez. los archivos de la Comisión, levantará Acta de
las reuniones, y todo aquello que fuere
Los trabajadores presentarán sus quejas o necesario para el eficaz funcionamiento de la
reclamos a través de representantes Comisión.
autorizados del Sindicato y los empleadores a
través de representantes autorizados por la Artículo 11.
Empresa. La audiencia se celebrará el día y a la hora
previamente fijadas, con ambas partes
Artículo 9. presentes. Las partes podrán hacerse
La secretaría de oficio notificará representar por directivos sindicales o por
inmediatamente por vía telefónica a la parte abogados, en el caso de los trabajadores y por
contra la cual se ha presentado la queja o jefes de departamento o abogados, en el caso
reclamación, notificándole igualmente de la de la empresa.
fecha y hora de la audiencia ante la Comisión
de Avenimiento. Esto último se hará constar Las partes podrán actuar personalmente.
por telegrama, con el cual se entenderá hecha
la notificación. Artículo 12.
Antes de dar comienzo a la audiencia, la
Las partes en conflicto serán citadas a la Comisión de Avenimiento verificará lo
conciliación con no menos de veinticuatro (24) siguiente:
horas de anticipación y la misma puede ser a. La legitimidad de las partes.
hecha al Gerente de la Empresa o al Jefe de b. Si el asunto ha sido tratado a nivel de Comité
Personal. Tratándose de la parte Sindical, de Empresa y cuál ha sido el resultado.
puede ser hecha al personal de oficina del c. Si se trata de un conflicto colectivo de trabajo
Sindicato o a cualquiera de los afectados por el por razón de controversias en razón de la
conflicto. interpretación de la Convención Colectiva, o el
Código de Trabajo.
La secretaría tendrá a disposición de la parte d. Si se trata de una medida de carácter
afectada copia de la queja o reclamación colectivo susceptible de crear conflicto colectivo
presentada, para su uso, y le notificará de ello. cuando el mismo tenga como causa la
aplicación de la Convención Colectiva.
La parte afectada si lo estima conveniente
podrá contestar por escrito o verbalmente, las
quejas o reclamos presentados, de todo lo cual
se dejará constancia escrita.

Artículo 10.
La secretaría notificará del caso presentado y
pondrá a disposición de los integrantes de la
Comisión de Avenimiento, el expediente
contentivo de las quejas y reclamaciones
presentadas así como de las contestaciones o
144
e. Si se ha interpuesto pliego de Artículo 16.
peticiones ante las autoridades de trabajo y La Comisión de Avenimiento hará todos los
cuál ha sido el resultado. esfuerzos necesarios para encontrarle solución
al conflicto en el término de dos (2) días pero
Artículo 13. si las condiciones motivo del conflicto no
Al comenzar la audiencia, se escuchará permiten llegar a solucionarlo en ese término,
primeramente a la parte que presenta queja o la Comisión podrá acordar la extensión del
reclamación y luego a la otra parte. Se mismo.
recibirán las pruebas presentadas,
cualesquiera que ellas fueren, las cuales Artículo 17.
deberán ser examinadas por la Comisión. La Comisión podrá designar comisiones
regionales para conocer problemas concretos
De la audiencia se levantará el Acta, donde se que hayan de ser examinados en las
consignará un resumen de lo actuado y las diferentes áreas que caen bajo la Convención.
pruebas practicadas.
Artículo 18.
La audiencia se podrá llevar a cabo en varias El Presidente y el Secretario de la Comisión de
comparecencias de ser necesario. común acuerdo y en su primera reunión fijarán
el presupuesto de gastos para el
Artículo 14. funcionamiento de la Comisión y la forma de
Concluida la audiencia y si no hubiere pruebas cubrirlos. En todo caso, se entiende que los
que practicar, los miembros de la Comisión de gastos en que se incurra para el
Avenimiento se reunirán a puerta cerrada y funcionamiento de la Comisión correrán a
propondrán por escrito un arreglo conciliatorio cargo de la CAPAC y el SUNTRACS, por
así como las recomendaciones que estimen partes iguales sin perjuicio de que se tome en
necesarias. cuenta el poner a disposición locales, equipo,
material y personal por cualquiera de ellos.
La decisión de la Comisión de Avenimiento se
adoptará por simple consenso o por mayoría Artículo 19.
de votos de ser necesario y de la misma se Este Reglamento entrará a regir tan pronto sea
notificará en el acto a las partes, salvo que a aprobado por ambas organizaciones.
juicio de la propia Comisión fuere
indispensable la práctica de pruebas
adicionales. Las Actas contentivas de la
decisión adoptada deberán ser firmadas por
todos los que en ella hubieren intervenido.

Artículo 15.
Las decisiones dictadas por la Comisión de
Avenimiento tienen carácter definitivo y no se
conocerá del mismo caso nuevamente.

Cuando las partes no puedan conciliar los


conflictos, a pesar de los esfuerzos de la
Comisión, quedan en libertad de recurrir a las
vías ordinarias establecidas por la Ley; a
menos que por mutuo consentimiento y por
escrito decidan someterse a una decisión
definitiva de la comisión por vía de arbitraje.

145
TOMO III

REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y
SALUD OCUPACIONAL

146
DECRETO EJECUTIVO No. 2 de 15 de febrero de 2008
Por el cual se reglamenta la Seguridad, Salud e Higiene en la Industria de la Construcción

TITULO I

DE LA ADMINISTRACION DE LA SEGURIDAD, SALUD E HIGIENE EN LA CONSTRUCCION

CAPITULO I
DISPOSICIONES GENERALES
No. /Pág.

Artículo 1: Objeto y Campo de Aplicación. 158


Artículo 2: Principios Generales. 158
Artículo 3: Posibilidad de ampliación de parámetros mínimos de este reglamento. 159
Artículo 4: Glosario 159

CAPITULO II
DE LOS ORGANISMOS DE ADMINISTRACION

Artículo 5: Organismo de prevención y fiscalización de riesgos. 170


Artículo 6. Coordinación interinstitucional 170

CAPITULO III
DE LA DIRECCIÓN NACIONAL DE INSPECCIÓN DEL MINISTERIO DE TRABAJO Y DESARROLLO
LABORAL EN LOS SERVICIOS DE SEGURIDAD, SALUD E HIGIENE EN EL TRABAJO DE
CONSTRUCCION

Artículo 7: Funciones de la Dirección Nacional de Inspección de Trabajo del Ministerio de 171


Trabajo y Desarrollo Laboral en cuanto Seguridad, Salud e Higiene en la construcción.
Artículo 8: Paralización de trabajos 171

CAPITULO IV
DE LOS COMITES DE SALUD, HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO

Artículo 9. Obligatoriedad de constitución de los Comités de Seguridad, Salud e Higiene en 172


cada empresa de la construcción.
Artículo 10. Conformación de los comités de salud, higiene y seguridad en el trabajo. 172
Artículo 11. Atribuciones de los comités 172

TÍTULO II

DE LAS OBLIGACIONES Y PROHIBICIONES DE LAS PARTES

CAPÍTULO I
OBLIGACIONES DE LOS PROMOTORES O DUEÑOS DE PROYECTOS

Artículo 12- Obligaciones del Promotor 173


Artículo 13. Estudio de Higiene, Salud y Seguridad 173
Artículo 14. Plan de Seguridad. 173
Artículo 15. Elaboración del estudio del plan de seguridad 174
Artículo 16. Modificaciones al Plan de Seguridad 174
Artículo 17. Coordinador de Seguridad 174
147
CAPÍTULO II
DE LAS OBLIGACIONES DE LOS EMPLEADORES

Artículo 18. Obligaciones de los empleadores. 174


Artículo 19- Principios básicos de las medidas de prevención 175
Artículo 20. Evaluación de Riesgos para la seguridad e higiene en el trabajo 175
Artículo 21. Evaluación de Riesgos para la Salud de los trabajadores 175
Artículo 22. Sistema de Gestión del Plan de Seguridad, Salud e Higiene 176
Artículo 23. Obligación frente a riesgo laboral grave o muy grave 176
Artículo 24. Obligaciones sobre la salud del trabajador. 176
Artículo 25. Obligación de otorgar primeros auxilios. 177
Artículo 26. El encargado y el Oficial de Seguridad 177
Artículo 27. Evaluación de Riesgo por exposición a sustancias peligrosas 177
Artículo 28. Trabajos Especializados 177
Artículo 29. Responsable de seguridad en la empresa. 177
Artículo 30. Funciones del Responsable en Seguridad, Salud e Higiene en la obra 178
Artículo 31. Documentación que los empleadores están obligados a tener a disposición de las 178
autoridades competentes.
Artículo 32. Comunicación sobre accidentes de trabajo a la CSS. 179

CAPITULO III
OBLIGACIONES DE LOS EMPLEADORES FRENTE A LOS TRABAJADORES ESPECIALES

Artículo 33. Trabajadores Especiales. 179


Artículo 34. Protección a los Trabajadores Especiales 179
Artículo 35. Limitaciones de trabajo para los Trabajadores Especiales 179
Artículo 36. Medidas Preventivas del empleador en relación de trabajadoras embarazadas o en 180
período de lactancia.

CAPITULO IV
DE LAS PROHIBICIONES DE LOS TRABAJADORES Y DE LOS EMPLEADORES

Artículo 37. Remisión al Código de Trabajo y otras disposiciones. 180

CAPITULO V
DE LOS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES

Artículo 38. Derechos de los trabajadores y sus representantes 180


Artículo 39. De las obligaciones de los trabajadores 180

TITULO III

CAPITULO I
SANEAMIENTO BASICO

Artículo 40. Ambiente de trabajo 181


Artículo 41. Agua Potable 181
Artículo 42. Instalaciones higiénico- sanitarias. 182
Artículo 43. Inodoros 182
Artículo 44. Lavamanos y/o Tinas 182
Artículo 45. Vestidores, Armarios y Duchas 182
148
Artículo 46. Campamentos 182
Artículo 47. Locales para comer 182

CAPITULO II
PRIMEROS AUXILIOS

Artículo 48. Botiquines 182


Artículo 49. Responsable de botiquines 183

CAPITULO III
ROPAS Y EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

Artículo 50. Dotación de ropa y equipo de trabajo. 183


Artículo 51. Uso de equipo de protección civil 183
Artículo 52. Selección de ropa y equipo de trabajo. 183
Artículo 53. Obligación de los trabajadores en relación con la ropa y equipo de trabajo. 183
Artículo 54. Protección del cráneo y características del casco de seguridad. 183
Artículo 55. Seguridad e higiene en el uso del casco de seguridad. 184
Artículo 56. Protección de ojos y rostro. 184
Artículo 57. Características del equipo protector de ojos y rostro. 184
Artículo 58. Protección de los pies. 184
Artículo 59. Protección de las manos y brazos. 185
Artículo 60. Características de los medios de protección de manos y brazos. 185
Artículo 61. Protección de las vías respiratorias. 185
Artículo 62. Protección respiratoria en trabajo en espacios confinados. 185
Artículo 63. Requisitos de los equipos de protección respiratoria. 185
Artículo 64. Protección del sistema auditivo. 186
Artículo 65. Prendas de señalización para actividades con tránsito vehicular y los 186
ambientes de escasa visibilidad.

CAPITULO IV
SEGURIDAD EN LOS LUGARES DE TRABAJO

Artículo 66. Disposiciones de Carácter General. 186


Artículo 67. De los materiales empleados en la obra. 186
Artículo 68. Vías de circulación en la obra (Acceso y Salida) 187
Artículo 69. Pasarelas, rampas y pasos. 187
Artículo 70. Escaleras fijas. 187
Artículo 71. Prelación en la construcción de las escaleras definitivas. 187
Artículo 72. Orden y limpieza. 187
Artículo 73. Prevención de caída de materiales, equipos y personas. 188
Artículo 74. Sistema de protección personal contra caída. 188
Artículo 75. Requisitos del arnés. 188
Artículo 76. Dispositivos de sistemas de posicionamiento. 189
Artículo 77. Líneas de Vida. 189
Artículo 78. Verificación de calidad de arneses, cuerdas salvavidas y anclajes. 189
Artículo 79. Inspección del equipo personal de protección contra caídas. 190
Artículo 80. Restricciones al uso del equipo de protección personal contra caídas. 190
Artículo 81. Redes de protección contra caídas. 190
Artículo 82. Inspecciones de las redes de seguridad. 190
Artículo 83. Aberturas en pisos y paredes. 191

149
CAPITULO V
TRABAJOS A INTEMPERIE

Artículo 84. Medidas de prevención en trabajos a intemperie. 192

CAPITULO VI
TRABAJOS EN MAL TIEMPO

Artículo 85. Vigilancia durante los trabajos continuos. 192


Artículo 86. Suspensión y reanudación de actividades. 192
Artículo 87. Procedimiento de primeros auxilios a lesionados. 192
Artículo 88. Labores prohibidas durante actividad eléctrica atmosférica en el sito de trabajo 192
Artículo 89. Requerimiento de Capacitación y Actualización. 192
Artículo 90. Responsabilidades. 193
Artículo 91. Humedad y Confort Térmico. 193
Artículo 92. Vigilancia de la salud. 193

TITULO IV
NORMAS TECNICAS SOBRE TRABAJOS ESPECIFICOS

CAPITULO I
MANIPULACION DE MATERIALES

Artículo 93. Levantamiento y Transporte Manual de Cargas. 194


Artículo 94. Uso preferencial de equipos auxiliares mecánicos. 194
Artículo 95. Trabajos en que se usarán obligatoriamente equipos mecánicos. 194
Artículo 96. Prevención de riesgos en la actividad. 194
Artículo 97. Capacitación 195
Artículo 98. Carga manual y manejo de materiales. 195
Artículo 99. Procedimientos. 195
Artículo 100. Prohibición de comprometer la salud o seguridad de los trabajadores. 196
Artículo 101. Prevenciones en las cargas de materiales riesgosos, de alta temperatura, 196
irritantes, corrosivas o tóxicas.
Artículo 102. Ayuda mecánica en el manejo de materiales. 196
Artículo 103. Forma de uso de carretillas. 196
Artículo 104. Protección del entorno de trabajo o del ambiente. 196
Artículo 105. Responsabilidades en la manipulación de materiales y manejo de cargas. 196
Artículo 106. Manejo de materiales peligrosos. 197
Artículo 107. Apilado y Estiba. 197
Artículo 108. Tubos y Barras. 197

CAPITULO II
TRABAJOS DE EXCAVACIONES, TERRAPLENES Y OBRAS SUBTERRANEAS

A. Excavaciones

Artículo 109. Planificación del trabajo de excavación. 197


Artículo 110. Inspección y comprobación de las paredes laterales de la excavación. 198
Artículo 111. Sistemas de protección. 198
Artículo 112. Sistemas protectores durante la excavación. 199
Artículo 113. Materiales y equipo usados para los sistemas protectores. 199
150
Artículo 114. Sistemas de soporte. 199
Artículo 115. Instalación y remoción de los sistemas de soporte. 200
Artículo 116. Estabilidad de las estructuras adyacentes. 200
Artículo 117. Afianzamiento de materiales para socavar al lado de una excavación. 200
Artículo 118. Protección contra caída de materiales. 200
Artículo 119. Equipo móvil y precauciones con vehículos motorizados. 201
Artículo 120. Precauciones para el trabajo en las caras laterales de las excavaciones. 201
Artículo 121. Excavaciones en las cercanías de instalaciones de servicios públicos. 201
Artículo 122. Trabajos en espacios confinados. 201
Artículo 123. Seguridad en los accesos a la excavación. 201
Artículo 124. Cobertura de las excavaciones. 202
Artículo 125. Paso sobre las excavaciones. 202
Artículo 126. Excavaciones profundas. 202
Artículo 127. Excavación de trincheras. 202
Artículo 128. Rampas. 202
Artículo 129. Escaleras portátiles. 202
Artículo 130. Declives y escalonados (banqueo). 202
Artículo 131. Protección contra el agua. 203
Artículo 132. Ataguias (Diques Provisorios). 203
Artículo 133. Barandas u otros medios de protección. 203
Artículo 134. Medios de acceso. 203
Artículo 135. Plan de Emergencia. 204
Artículo 136. Diques provisorios cercanos a rutas de navegación. 204

B. Obras Subterráneas

Artículo 137. Planificación. 204


Artículo 138. Supervisión. 204
Artículo 139. Inspecciones a los lugares de trabajo. 204
Artículo 140. Inspección al lugar de trabajo donde labore una sola persona. 204
Artículo 141. Inspecciones periódicas. 204
Artículo 142. Sistema de Comunicación. 204
Artículo 143. Medidas de prevención contra explosión. 204
Artículo 144. Análisis del aire. 204
Artículo 145. Claves o códigos de señales. 204
Artículo 146. Señales para salidas de urgencia o emergencia. 205
Artículo 147. Cabrestantes de aparatos elevadores. 205
Artículo 148. Inspección de los cabrestantes de aparatos elevadores. 205
Artículo 149. Pozos de profundidad. 205
Artículo 150. Dispositivos de seguridad en los aparatos elevadores en pozos de profundidad. 205
Artículo 151. Enclavamiento de jaula o cabina de aparatos elevadores en los rellanos. 205
Artículo 152. Cubos para transporte de personas. 205
Artículo 153. Avisos en aparatos elevadores del pozo. 205
Artículo 154. Señales en las operaciones de izado. 205
Artículo 155. Ventilación. 205
Artículo 156. Inversión de la dirección de circulación del aire. 206
Artículo 157. Túneles en voladura de barrenos. 206
Artículo 158. Medidas a falta de un sistema de ventilación. 206
Artículo 159. Protección contra fuego. 206
Artículo 160. Prohibición de almacenamiento de combustible o líquido inflamable. 206
Artículo 161. Precauciones con lubricantes o productos para el tratamiento de cables. 206
Artículo 162. Prohibición de llamas desnudas y de fumar. 206
151
Artículo 163. Prohibición de motores de gasolina. 206
Artículo 164. Soldadura u oxicorte. 206
Artículo 165. Electricidad. 207
Artículo 166. Instalación de aparatos de corte principales. 207
Artículo 167. Pararrayos. 207
Artículo 168. Duplicación de cables de alimentación de motores eléctricos. 207
Artículo 169. Exclusividad de conmutadores de seguridad tipo estanco. 207
Artículo 170. Lámparas fijas. 207
Artículo 171. Alumbrado. 207
Artículo 172. Aparatos de alumbrado. 207
Artículo 173. Tensión de las lámparas portátiles. 207
Artículo 174. Alumbrado auxiliar. 207
Artículo 175. Perforación en la roca. 207
Artículo 176. Transporte, almacenamiento y manipulación de explosivos. 207
Artículo 177. Prohibición de transporte de explosivos con otros materiales. 208
Artículo 178. Prohibición de transportar juntos explosivos y detonadores. 208
Artículo 179. Voladura. 208
Artículo 180. Prohibición de otro circuito eléctrico distinto al circuito de voladura. 208
Artículo 181. Desconexión de circuitos eléctricos antes de la pega. 208
Artículo 182. Alumbrado durante el atacado de barrenos. 208
Artículo 183. Inspección posterior a la voladura. 208
Artículo 184. Transporte en obras subterráneas. 208
Artículo 185. Señales para el transporte subterráneo. 208
Artículo 186. Luces en tren de vagonetas. 208
Artículo 187. Cabrestante. 208
Artículo 188. Transporte de trabajadores. 208
Artículo 189. Nichos de profundidad. 208
Artículo 190. Medidas contra el polvo. 208
Artículo 191. Peroración en seco en roca 209
Artículo 192. Perforación con inyección de agua. 209
Artículo 193. Riego antes de la voladura. 209
Artículo 194. Transporte de Escombros. 209
Artículo 195. Trituración de Piedras. 209
Artículo 196. Canalizaciones subterráneas de gran diámetro. 209
Artículo 197. Conductos en terreno acuífero. 209
Artículo 198. Presencia de agua o gases tóxicos. 209
Artículo 199. Medidas de emergencia. 209

CAPITULO III
ESTRUCTURAS, ARMADURAS, ARMAZONES, ENCOFRADOS Y CONSTRUCCIONES DE HORMIGON

Artículo 200. Montaje y desmontaje. 209


Artículo 201. Encofrados, apuntalamientos, estibaciones. 209
Artículo 202. Protección a los trabajadores que se ocupen de montaje y desmontaje de 210
estructuras o armaduras metálicas o hechas con elementos prefabricados.
Artículo 203. Contenido del diseño. 210
Artículo 204. Ganchos, anillas y otros dispositivos. 210
Artículo 205. Trabajos con equipos de izamiento. 210
Artículo 206. Examen de las partes y elementos de hormigón prefabricados. 210
Artículo 207. Aparatos elevadores. 211
Artículo 208. Ganchos de seguridad. 211
Artículo 209. Método de izamiento de partes y elementos de estructuras metálicas o 211
152
prefabricadas
Artículo 210. Planificación de las operaciones de izado de partes y elementos de estructuras 211
y armaduras metálicas o prefabricadas.
Artículo 211. Prohibición de uso de elementos sin dispositivos de fijación. 211
Artículo 212. Ensamblaje de los elementos. 211
Artículo 213. Apuntalamiento y arriostramiento de los elementos. 211
Artículo 214. Modificación, alteración o rediseño de elementos. 212
Artículo 215. Procedimiento de operación con hormigón. 212
Artículo 216. Verificación de encofrado, apuntalamiento y arriostramientos. 212
Artículo 217. Pisos provisionales. 212
Artículo 218. Encofrados. 212
Artículo 219. Desmonte o desencofrado. 212
Artículo 220. Aparatos elevadores mecánicos, hidráulicos o neumáticos. 212
Artículo 221. Uso de los elevadores mecánicos, hidráulicos o neumáticos provistos de ventosas. 213
Artículo 222. Provisión de escaleras. 213

CAPITULO IV
ESCALERAS PORTATILES O MANUALES

Artículo 223. Condiciones de las escaleras fabricadas en campo. 213


Artículo 224. Distancia entre los apoyos. 213
Artículo 225. Escaleras de tijera y de caballete. 213

CAPITULO V
ANDAMIOS FIJOS

Artículo 226. Provisión de andamios. 214


Artículo 227. Condiciones de andamios construidos en la obra. 214
Artículo 228. Diseño y construcción. 214
Artículo 229. Dirección en la construcción, desmonte o modificación. 214
Artículo 230. Factor de Seguridad. 214
Artículo 232. Distancia entre los andamios metálicos y cables aéreos o instalaciones 215
eléctricas.
Artículo 233. Inspección. 215
Artículo 234. Ocasiones de inspección. 215
Artículo 235. Prohibición de desmonte parcial. 215
Artículo 236. Plataformas. 215
Artículo 237. Inspección y mantenimiento. 216
Artículo 238. Instalación de aparatos elevadores en los andamios. 216
Artículo 239. Andamios rodantes. 216
Artículo 240. Andamios colgantes o guindolas (características). 216
Artículo 241. Inspección previa a la jornada de trabajo. 217
Artículo 242. Uso de los andamios colgantes móviles. 217
Artículo 243. Número de trabajadores en los andamios. 218
Artículo 244. Estado del andamio de plataforma móvil mientras no se esté usando dentro de la 218
jornada.
Artículo 245. Prueba de los andamios colgantes. 218
Artículo 246. Barandas. 218

153

También podría gustarte