Está en la página 1de 2

SEMÁNTICA DE EVAU

Hipérbole: exageración de un elemento que se utiliza para dar énfasis o intensidad a


aquello que se expresa.

Metáfora: identificación de un elemento mediante el uso de otro diferente con el que


guarda cierto parecido o semejanza.

Símil: comparación entre dos términos o elementos semejantes con función estética.

Sinonimia: dos significantes cuyos significados se parecen o son idénticos. Solo pueden
ser sinónimos dos significantes que puedan reemplazarse el uno por el otro.

Antonimia: dos significantes cuyos significados expresan conceptos opuestos. Es difícil


que se den en su totalidad ya que, por lo general, el léxico se organiza mediante pares de
opuestos (arriba y abajo, bien y mal, izquierda y derecha, etc.).

Campo semántico: significantes pertenecientes a la misma categoría gramatical que


mantienen una relación semántica. Mesa, silla, pizarra y profesor pertenecerían al
campo semántico del aula. No obstante, un término puede pertenecer a varios campos.

Familia léxica: significante que comparten la raíz o el lexema. Norma, normal,


normalidad.

Hiponimia: individuos que forman parte de una clase más grande que los engloba.
Colibrí, gorrión y paloma forman parte de la clase aves, la cual sería un hiperónimo.

Hiperonimia: clase de palabras que engloba a otros individuos. Mamíferos engloba a


humanos, perros, gatos. Los individuos incluidos en la clase se denominan hipónimos.

Paronimia: significantes que tienen una relación de semejanza por etimología o por su
forma o sonido (oveja y abeja, vendado y vendido, etc)

Extranjerismo: préstamo (léxico o semántico) o calco semántico de un término de otra


lengua, mayoritariamente no adaptado. Dependiendo de la lengua pueden ser:
anglicismo, galicismo, arabismo, lusitanismo, neerlandismo, helenismo, italianismo,
germanismo…

Polisemia: un significante (palabra) que posee varios significados.

Monosemia: un significante que posee un solo significado.

Homonimia: significantes que se escriben (homografía) o se pronuncian (homofonía)


igual, pero que no comparten significado debido a su distinta procedencia.

También podría gustarte