0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
0 vistas2 páginas
El documento resume que las lenguas indígenas más habladas en Coacalco son el náhuatl, otomí y zapoteco, aunque su uso se ha reducido en los últimos años. Coacalco significa "en la casa de la serpiente" en náhuatl y muchos refranes populares tienen su origen en lenguas indígenas. Se proponen ideas como crear centros de estudios indígenas y publicaciones en lenguas originarias para promover y preservar estas lenguas que son parte integral de la cultura local.
Descripción original:
uf no mames me salio hermoso, triptico sobre las lenguas indigenas
El documento resume que las lenguas indígenas más habladas en Coacalco son el náhuatl, otomí y zapoteco, aunque su uso se ha reducido en los últimos años. Coacalco significa "en la casa de la serpiente" en náhuatl y muchos refranes populares tienen su origen en lenguas indígenas. Se proponen ideas como crear centros de estudios indígenas y publicaciones en lenguas originarias para promover y preservar estas lenguas que son parte integral de la cultura local.
El documento resume que las lenguas indígenas más habladas en Coacalco son el náhuatl, otomí y zapoteco, aunque su uso se ha reducido en los últimos años. Coacalco significa "en la casa de la serpiente" en náhuatl y muchos refranes populares tienen su origen en lenguas indígenas. Se proponen ideas como crear centros de estudios indígenas y publicaciones en lenguas originarias para promover y preservar estas lenguas que son parte integral de la cultura local.
Las lenguas indígenas más habladas Muchas palabras Náhuatl son utilizadas
fueron: Náhuatl (601 habitantes). en refranes o frases, que mayormente
Otomi (266 habitantes). no tenemos idea que son provenientes Su origen: Coacalco de Berriozabal de lenguas indígenas como: significa “EN LA CASA DE LA SERPIENTE”, Zapoteco (240 habitantes). cuyo nombre proviene de la lengua -Al maguey que no da pulque no hay Esta es una parte muy pequeña de la Náhuatl Coatl, “Serpiente” Calli, “Casa” y que llevar acocote. población de Coacalco, y tristemente co “en”. esta cantidad no ah incrementado en los Sancionar situaciones y que no hay últimos años. esperanza de obtener nada que valga la pena. Las leyendas de Coacalco son una parte fundamental. Unas de ellas son: La lengua Náhuatl al ser la más predominante y la más significativa de *Las brujas de Tepatitlán. Se ubica al norte central del Estado De Coacalco debería seguir siendo hablada México. Limita al Norte con Tultitlán y al *El hombre de blanco. actualmente, y lamentablemente estas sur con Ecatepec y la CDMX. *La casa de las gárgolas. costumbres y lenguas se están perdiendo a lo largo de los años. Sabemos que las lenguas no son únicamente símbolos de identidad y pertenencia de un grupo si no también vínculos de valores étnicos e La población de 3 años o más habla al importantes para nuestra cultura, menos una lengua indígena que es de gracias a ellos tenemos muchos 1.86k personas, lo que corresponde a recursos culturales e históricos. 0.63% del total de la población de Coacalco. Coacalco de ¿Qué podemos hacer para promover y preservar el lenguaje Integrantes: originario en Coacalco? *Creación de centros de estudios Ricardo Sara Berriozabal. indígenas en las escuelas Ximena *Edición de publicaciones en lenguas Héctor “Los pueblos indígenas indígenas *Reconocer a los diferentes hablantes y son parte de nuestra transmitir la lengua materna *Creación de campañas publicitarias 3°A comunidad” del lenguaje originario. Estas son solo algunas ideas, sin embargo si se llevarán a cabo lograríamos recuperar las lenguas en :v Coacalco. Porque “Nuestra lengua materna es aquella que habla nuestro corazón”