Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
AREA: COMUNICACIÓN
SEODONIMO: CUBAS.R
El Zorro de Arriba y el Zorro de Abajo
La obra tiene como tema principal la soledad del peruano que emigra a las
ciudades de cartón y lata en la costa, intercalado con fragmentos de sus
diarios; esta historia es la historia del Perú; y enfermo de Perú, Arguedas se
mata, expresa en su obra todo el dolor y la herida de la historia. Es una novela
que se diferencia del resto de la obra arguediana por los temas que trata:
testimonio, migración, abuso de la homosexualidad, predominio de la oralidad,
etc. Los sub-géneros que se fusionan en está original novela son diversos:
discurso, diario personal, relato, drama, ensayo, poesía, canción, etc. Todas
estas características revelan que este relato es al mismo tiempo una
construcción literaria como también un documento casi histórico de lo que fue
la sociedad peruana de la década de los sesentas del siglo XX, los cambios
que conlleva la modernidad de los inmigrantes y la vida del autor. Sin embargo,
en este texto se busca determinar y resaltar las características de esta obra.
En primer lugar se puede destacar que Arguedas expone una clara defensa a
lo que significa la modernidad y el desmedido afán de lucro, ya no solamente
por la tecnología, sino también por el sistema mercantil que explota la literatura
como un medio de enriquecimiento.
Esta obra narra sobre la final del autor, en donde trata de quitarse la vida. Pero
reflexiona sobre las diferentes vivencias que vivió desde niño. Tuvo dos
grandes problemas que la otra cultura influyo más sobre nuestro país,
cambiando las costumbres haciendo este país de que solo malgasten su vida
en obras que no valen la pena. Y la modernidad que acaba con los alimentos
saludables y lo peor que lo contaminan, que los gobernantes eran corruptos
para el autor, que solo gobiernan para sí mismos dando penas y angustias para
José María Arguedas. El conflicto mayor de esta obra es que el autor emplea
la jerga en todos los personajes, ya que es un ejemplo de lo que vivió José
Arguedas. Al utilizar los lenguajes vulgares los conflictos son mayores entre los
personajes, porque siempre utiliza casi toda la obra del “Zorro de Arriba y el
Zorro de abajo”. Por ejemplo en la vida de la prostitución siempre se emplea el
lenguaje vulgar y surge una serie de conflictos que lleva a que las personas
den una opinión mala sobre este asunto.
En la actualidad vemos que el verdadero idioma nativo del Perú está siendo
olvidado y que solo lo hablan personas nativas de la sierra. En el suelo
peruano coexisten ahora mismo alrededor de cuarenta y cuatro grupos
humanos autóctonos, cultural y lingüísticamente diferentes. Esta realidad
multilingüe y pluricultural del Perú es el resultado de un proceso histórico que
ha necesitado de no menos de miles de años para constituirse en lo que es
hoy, desde luego ha significado esfuerzos, hacia la tierra y la naturaleza. Con
relación a las lenguas, en el Perú hablamos hoy 44 idiomas, uno de ellos es el
castellano, los demás son idiomas nativos, indígenas o autóctonos, en el cual
muchas veces podemos observar lo que el más grande problema social de hoy
en día “el racismo”.
Finiquitando con este escrito se puede recalcar que esta obra es muy
interesante porque no solo narra una historia sino que nos sumerge en lo más
profundo del narrador-autor, ya que a lo largo de la obra podemos sentir el
sufrimiento, las ganas de recuperar la voluntad de vida, las victorias y derrotas,
que tiene Arguedas, debido a los constantes periodos depresivos, que tal vez
hayan sido para el autor la causa de su frustración al impedirle terminar el
proyecto de su relato o el motivo principal que lo impulsaba a querer
enfrentarse a la muerte y a querer sobreponerse, forjando así esta novela y al
punto de preguntarnos si Arguedas habría pasado a la historia de la literatura
de no haber padecido depresión. Para algunos les resulta inconclusa esta obra
pero tan solo con las confesiones expresadas con lucidez, ternura e
intranquilidad interior del narrador mediante sus diarios, y su posterior muerte
es la que se convierte en el inevitable testimonio final.