Está en la página 1de 3
LOS YUYACHKANI Por Marcela Valencia Tsuchiya Ya todos sabemos qué es Yuyachkani, Ellos se han dedicado durante 15 aiios a hacer teatro, tun teatro alternativo, nacional, de raices originales. Yuyachkani cuenta con tn local donde existe un taller de mascaras, una biblioteca y una “sala blanca’’ en la que dan rienda suelta diariamente a su creatividad e improvisacion. Para celebrar sus 15 afios de existencia, van a realizar una temporada en el Teatro Segura, to- dos los jueves, viernes, sibados y domingos de junio. “'Baladas del bien-estar”, ‘‘Los musicos ambulantes”, paz” at ‘Tendremos la oportunidad de volver a ver ncuentro de zorros” y jue es una obra para nifios que se presentara los mismos dias a las 4 p.m. Todos los miércoles de junio haran un “pasacalle” que es un espectaculo teatral callejero lamado “Quinua”, Jn dia en perfecta inspirado en Ia artesania de esa zona de Ayacucho. Ese ‘‘pasacalle” se realizara por las calles del centro de Lima entre 4 y 5 p.m. La temporada apunta a tratar de conseguir un teatro para el grupo y para el movimiento teatral nacional. “Yuyachkani se formé en ¢] aio 71 Salimos de un grupo que existia: Yego, teatro comprometido —explica Teresa Ralli-. Editamos una revista llamada “Yuyachkani”” y de alli adoptamos el nombre. ‘Yuyachkani’ quiere decir ‘estoy recordando, estoy pensando’, Esto marco el senfido que queriamos. darle a nuestro trabajo: acercarnos a nuestra cultura, profundizar en ella, Ser expresion de las necesidades de nuestro pueblo, de sus vivencias. En 508 momentos se dan Iuchas que nos impactan: la de los mineros por la na- cionalizacion de In Cerro de Pasco en el 70-71. Asi decidimos hacer un es- peetiiculo sobre estos acontecimientos: nuestra primera obra se lamé “Puno de cobre” que narra los sucesos de la masacre de Cobriza. Viajamos mucho por la sierra, los asentamientos mine Tos, nos contactamos con los barrios ¥ empezamos a conocer mucho mas fa misica, las, danzas. El segundo es pecidculo’es “La madre”, adaptacion de Ia obra de Bertoldt Brecht. Al co mienzo nuestros viajes no eran pro- gramados, pues obedecian a nuestra necesidad de aprendizaje. Tuvimos un contacto directo con el piblico que sentiamos era al que queriamos diri gimos. Luego viajamos por el norte y Hos acercamos mas al sector camps: no, Asi nacio “Alipa Rayku” que ex presa las luchas campesinas y tomas de tierras en. Andahuaylas. Desde esa épo- a trabajamos muy cerca con la Con: federacion Campesina del Peri y sus bases. Esa ha sido Ia caracteristica de nuestro trabajo: siempre hemos trata- do de estar cerca de las organizaciones Populares, y por lo tanto nos han brin- dado todo su apoyo’ REPRI SION “Hemos sido molestados un par de veces por nuestro trabajo artistico: tuna vez con “Puro de cobre”. Llega- ‘mos a un asiento minero, Alpamina, 37 ‘en momentos en que los obreros defi nian el paso a seguir en su conflicto con la empresa, Asi que nos presen: tamos en medio de la asamblea. Luego de ver “Pufio de cobre” decidieron continuar la huelga. Y por esa razon nos “guardaron” un dia. Después en Puente Piedra tambien tavimos proble- mas con “Allpa Rayku”, Eso duro una semana, pero a nosotras nos dejaron ir porque éramos mujeres”. “Nosotros pensamos que nuestro trabajo como grupo no empieza ni ter- mina en el escenario. La obra es una expresion de nuestra vida cotidiana, Nuestra referencia inmediata es la rea- lidad. Estamos por un teatro peruano, ional. Asi se contribuye a la forma: clon de una nacion auténtica, una ni ion que exprese el sentimiento po- pular. Nuestra tarea es aprehender y aprender la cultura peruana en todas ss expresiones: misica, danza, narra- ci6n, costumbres populares. Ei actor © actriz. que tratamos de formar es un artista que investiga, que tiene a la iencia como su aliada, que toma opi- rion frente a la realidad. Tratamos de que nuestra formacion sea integral”. TIVA CREACION COL “La creacién colecti un momento del teatro latinoamerica- no en que los grupos pretenden dar respuestas propias a la problematica de su pais, ¥ que no la encuentran en los textos’ 0 en los autores clasicos. La creacion colectiva en el teatro sur- ge como wna necesidad, y con el tiem- po vamos tomando conciencia de que también es un método de trabajo, de distribucion de tareas” ES UNA EXPERIENCIA DE VIDA “Yo tengo ocho aiios trabajando con el grupo —dice Ana Correa— y ha sido decisivo para dediearme profesio- nal y exelusivamente al teatro. Encon- {ré disciplina y la necesidad de crear La actriz de ahora tiene que ser diver- sa, completa: debe saber cantar, bai- lar, interpretar instrumentos, Cuando se prepara un espectaculo se tocan fi- bras muy intimas. Por ejemplo, en “Encuento de 2ortos” queriamos ta tar el problema de la migracion, su la do traumitico. Entonces habia que trabajar los personajes de la calle: ha- bia que observar, acumular imagenes. A mi me tocd Ia “santera’” borracha, entonees me fui a las. puertas de las iglesias a ver a las mujeres que venden Jos santos, a la parada a observar la cantidad de mujeres locas que hay, de mujeres ebrias alrededor de los metca- os. Esa etapa es de “acumulacién sen- sible” y es cuando uno se confronta con lo que se observa, Mi experiencia fundamental con el grupo es de vida. Y hemos ido adquiriendo una vision diferente de lo que es ser mujer. En “Allpa Rayku"” tehiamos que represen tar campesinas, En las fiestas las mu- jeres cantan y tocan tinya. Asi que tu- vimos que decidir entre plasmar la rea- Tidad como era o tocar la quena, la zampona ~instrumentos que no eject: ian fas" mujeres. Tocamos todos los que pudimos y el resultado, fue una gran curiosidad y participacién de par- te de las campesinas. Ahora estamos interesadas en preparar un trabajo en el que voleariamos toda nuestra expe. riencia de estos afios con respecto al rol de la mujer en el Peri NOS DIVERTIMOS Y SUFRIMOS “Yo entré bastante joven al grupo —confiesa Deborah Correa—. Se me 38 abrié una perspectiva diferente: el con: tacto con la sierra. Apenas ingresé a- prendi un modo de vida de los compa- eros mayores, Luego hemos seguido aprendiendo juntos. Como decia Ana, el teatro es una forma de vida que he: ‘mos asumido: aqui m y sufrimos lo que le pasa a nuestro pais en estos momentos. Llevamos nuestro mensaje a pueblos, barrios, sindicatos, colegios, comunidades y somos bien recibidos. Hemos estado en lugares donde jamas se habia visto teatro an- tes y la gente muestra gran interés; su reaccion es distinta, hay mas miento, Todo eso es enriquecedor’ LA LOCURA ES UNA ALTERNATIVA “Formo parte del grupo desde el ho 71. Lego sali en el 78 para regre Sar en el 81. Deje ot grupo porque le 0 la disyuntiva: seguir haciendo tea foo terminar la carrera, Terminé so cologia, trabajé un tiempo, estudié algunos afios de psicologia. pero senti aque me faltaba algo vital. Ast que te- frese al grupo’ tive gue comenzar de huevo, BI trabajo aqui es ereativo, Ca 4a quien elabora su personaje. En “8 citentro de zorros" hice el papel de co, Recopile imagenes acumuladss i rante dos avios en que visite clinicas Psiquiatrices. Y hiego confrontar eso on los tocos de la calle, ver que la lo fara es tna alternativa ala desespera cién de encontrarse incapaz frente a ste sistema que no brinda ninguna posibilidad, y simplemente ver que la Taz6n busca otro nivel de relacion con ft mundo. para no hacerse dafo. Es uro asimilar y procesar todo eso para crear el personage, Se pasa por un pe riodo de sufrimiento. ~Como poner fen el escenario toda esa tristeza y de sesperanza? ;Cémo lograr que el pu: blico se sienta tocado? Todos los dias muere gente y es doloroso llevar eso ‘una representacion de teatro” ROMPER LA RUTINA “El teatro es tan efimero, pero si el trabajo es bueno se provoca un impac- to, una conmocion, una ruptura en el pablico. Queremos’ lograr que el es Pectador sienta que es un aconteci- miento, que se rompe la rutina, que ‘en algo cambio la vida, No se trata de exponer Ia realidad de una manera na- turalista: la gente ve el dolor a diario Te han formado costras, callos. ‘Tenemos que romper esas barreras y abrirle los' ojos de nuevo. Hacer esto de una manera artistica y lograr que ¢l espectaculo divierta, y'a la vez pre- sente nuestra propuesta, €s nuestro elo”. ES LA CONDUCCION DE UN PROYECTO COLECTIVO “Yo me he formado aqui —dice Mi- quel Rubio—. Nunca hubo diferencias entre hombres y mujeres. La lucha por Ia igualdad nos involuera, participa- ‘mos de marchas, debates —a veces con flictivamente, por supuesto— porque ‘el machismo no esta resuelto en el gru- po. Pero lo interesante es que el asunto ‘esté planteado y que existe un segui- miento de estos problemas. No somos tuna compafia en la que hay un direc- tor, actrices y actores. Somos una uni- dad. Si hay algin tipo de direc« ésta no es de autoridad. Es mas bien de conduccion de un proyecto colec- tivo que compromete nuestras vidas, No somos una isla de paz. Hay contra. dicciones, diferencias, pero también hay ‘spacios para el'intereamblo de IGUALDAD “'La necesidad de enfrentar el tra bajo nos fue dando una practica de igualdad. Desde antes de que aquiexis- tieran los grupos feministas, dentro de Yuyachkani habia una presencia igua- litaria de hombres y mujeres. En esa epoca los grupos de teatro casi no con. taban con. mujeres. Nosotros trabajé- bamos igual, sudabamos igual, si ha- bia que cargar bultos, 10 héeiamos ‘gual, enfrentabamos las mismas res- ponsabilidades -y mismos derechos”. compartiamos los 39

También podría gustarte