Está en la página 1de 422

GUÍA DEL USUARIO

REV. 24/02/2023
Copyright © MPS Monitor
Juntos para el medio
ambiente
Monitor MPS apoya el Programa PrintReleaf que mide el
consumo de papel a través de un proceso de agregación
que utiliza la transmisión automática de datos desde los
dispositivos de impresión detectados por nuestro
sistema. Esto permite a los usuarios finales contribuir a
neutralizar cualquier desperdicio de papel, mejorar su
impacto ambiental y participar plenamente al
mantenimiento de nuestros bosques a nivel mundial, de
manera totalmente automática y certificada. Esto
contribuye a la reforestación, basándose en una
proporción de 8.333 hojas de papel por árbol. Esta
ecuación está especificada en el estándar global de
sostenibilidad de PrintReleaf.

Por favor, imprime este manual sólo si es


absolutamente necesario. Gracias.
Acerca de nosotros
MPS Monitor srl es una empresa con sede en Italia, con
oficinas en Europa, Asia y América. Es un líder mundial en
soluciones de software de IoT para la supervisión remota
de impresoras y servicios de impresión gestionados -
Managed Print Services (MPS). MPS Monitor proporciona
una plataforma SaaS extremadamente completa para
supervisar y gestionar las impresoras, disponible en la
Nube y equipada con un conjunto completo de API para
integrar soluciones de software externo. Su tecnología de
recopilación de datos de gran escalabilidad y alto
rendimiento, permite a los comerciantes, los grandes
usuarios finales, los fabricantes y los minoristas de
artículos de impresión satisfacer cualquier necesidad
relacionada con la gestión de los dispositivos de
impresión, el registro de los volúmenes de páginas y el
suministro de tóneres de manera totalmente automática
y controlada.

El sistema MPS Monitor Cloud funciona dentro de un


Sistema de Gestión de Seguridad de la Información (ISMS)
certificado por la ISO/IEC 27001:2014, y garantiza el pleno
cumplimiento del Reglamento General de Protección de
Datos de la UE (GDPR). BuyersLab / Keypoint Intelligence
en 2020 asignó a MPS Monitor una calificación de platino,
y certificó su conformidad con las pruebas de validación
de seguridad de BLI: Cumplimiento de la Política. La
plataforma MPS Monitor está certificada para HP Smart
Device Services 2.0.

MPS Monitor es miembro de la BTA - Business


Technology Association.
Copyright
Todas las marcas comerciales son propiedad de sus
legítimos propietarios.

MPS Monitor S.r.l.


Via dei Borromei, 2 – 20123 Milano – Italia
www.mpsmonitor.com
Tel. +39 02.84.800.612 - help@mpsmonitor.com
VAT Number : 03122040987
Resumen

1 Antes de empezar 1
1.1 Introducción 2
1.2 Arquitectura del sistema 2
1.3 Requisitos generales 3
1.4 Estructura del portal 5
1.4.1 Tu tablero 9
1.4.2 El tablero del cliente 13
1.5 Símbolos 15

2 Pasos iniciales 19
2.1 Introducción 20
2.2 Creación de tu primer cliente 20
2.3 Requisitos del conector DCA 26
2.3.1 Requisitos de hardware (Windows) 26
2.3.2 Requisitos de software (Windows) 27
2.3.3 Requisitos de seguridad de la red 28
2.3.4 Antivirus y cortafuegos 30
2.4 Instalación del conector DCA 31
2.4.1 Instalar el DCA para Windows 32
2.4.1.1 Descargar el DCA para Windows 33
2.4.1.2 Ejecución de la instalación 42
2.4.1.3 Actualización automática del Conector DCA 56
2.4.2 Instalar el conector para todas las versiones que no sean de Windows 57
2.4.3 Detección de problemas y perímetro IP por escanear 60

3 Gestionar los clientes 73


3.1 Introducción 74
3.2 Crear un nuevo cliente 76
3.3 Modificar los datos del cliente 81
3.4 Eliminación de un cliente 83
3.5 Dispositivos 85
3.6 Notificaciones 86
3.7 Umbrales de alerta consumibles - Cliente 96
3.8 Gestión de las sedes 99
3.8.1 Añadir una nueva sede 102
3.8.2 Eliminar una sede 110
3.8.3 Asociar manualmente un dispositivo a una sede 112
3.9 Proyectos 115
3.10 Contratos 117
3.10.1 Nuevo contrato 118
3.11 Facturación 123
3.11.1 Programas de facturación 123
3.11.2 Eliminar un Programa de facturación 131
3.11.3 Facturas 132

4 Consumibles 133
4.1 Introducción 134
4.2 Creación de consumibles y listas de consumibles 135
4.2.1 Búsqueda de Consumibles 137
4.2.2 Crear un consumible para añadirlo a la lista 139
4.2.3 Cargar un archivo Excel con la lista de consumibles 144
4.3 Crear un set de consumibles 147
4.3.1 Asociar el Set de consumibles 154
4.3.2 Cambiar un set de consumibles 155
4.3.3 Asociar un consumible mientras se gestiona una alerta 157

5 Gestión de alertas 161


5.1 Introducción 162
5.2 Gestión de alertas y generación de entregas 162
5.2.1 Acciones por lotes en las alertas por gestionar 167
5.2.2 Ocultar y cancelar Alertas 170
5.2.3 Posponer 172
5.2.4 Historial de alertas 178
5.3 Generar una entrega 180
5.3.1 Entrega adelantada o de stock 183
5.3.2 Historial de entregas 184

6 Conectores 187
6.1 Introducción 188
6.2 Crear grupos (clústers) de conectores 188
6.3 Asociación del System Name 194
6.4 Programar la detección de los datos 196
6.5 Configuración avanzada del Conector DCA 200
6.6 Gestión de dispositivos USB a través de Smart Device Agent 205
6.6.1 Descripción del Conector SDA y JAMC 205
6.6.2 Requisitos 206
6.6.3 Despliegue 210
6.6.4 Flujo de trabajo 213
6.6.5 Actualización 215
6.6.6 Seguridad 215
6.6.7 Desinstalar 216
6.6.8 Modificación del archivo de configuración de SDA 217
6.6.9 Solución de problemas 219

7 HP SDS Cloud DCA 221


7.1 Introducción 222
7.2 Descripción de HP SDS Cloud DCA 222
7.3 Requisitos del dispositivo 224
7.4 Cómo gestionar los dispositivos en el cloud DCA 224
7.5 MPS Onboarding Tool 227
7.5.1 MPS Onboarding Tool - Requisitos e instalación 228
7.5.2 Detección de dispositivos 231
7.5.3 Configuración de credenciales y proxy 234
7.5.4 Creación de archivos CSV 237
7.6 Cómo cargar la lista de dispositivos (archivo CSV) 238
7.7 Cómo gestionar un dispositivo habilitado para el cloud 240
7.8 Solución de problemas 243

8 Dispositivos 247
8.1 Introducción 248
8.2 Clasificación del dispositivo: gestionado y no gestionado 249
8.3 Dispositivos gestionados 251
8.4 Dispositivos no gestionados 255
8.5 Barra de herramientas de las funciones de HP SDS 260
8.5.1 Reiniciar 261
8.5.2 Actualizar el firmware 262
8.5.3 Escanear 265
8.5.4 Acceso remoto a EWS 265
8.5.5 Copiar configuración A&R 267
8.5.6 Ejecutar A&R 267
8.5.7 Instalar la Aplicación "Reportar un problema" 267
8.5.8 Panel de mensajes de la impresora 268
8.6 Detalles del dispositivo 269
8.6.1 Historial de entregas e historial de alertas 271
8.6.2 Contadores estándares y detallados 272
8.6.3 Mensajes del panel operador 275
8.6.3.1 Seguimiento de mensajes 275
8.6.4 Consumibles 279
8.6.5 Niveles de alerta de los consumibles - Dispositivos 281
8.7 Configuraciones del dispositivo 283
8.8 Modificar los detalles del dispositivo 286
8.9 Historial de Recopilación de Datos 289
8.10 Eliminar dispositivos de la supervisión 290
8.11 Recuperar dispositivos eliminados 293
8.12 Credenciales 295
8.12.1 Configurar las credenciales de todos los dispositivos de un cliente 296
8.12.2 Configurar las credenciales para un solo dispositivo 298

9 Solicitudes de Asistencia 301


9.1 Introducción 302
9.2 Abrir una Solicitud de Asistencia 303
9.3 Abrir una Solicitud de Asistencia Predictiva 309

10 Configuraciones del Distribuidor 313


10.1 Introducción 314
10.2 Detalles del Distribuidor 315
10.3 Configuraciones generales 316
10.4 Habilitar las alertas por tipo 318
10.5 Habilitar las notificaciones por tipo 319
Horarios de detección del Conector DCA y configuración
10.6 predeterminada 319
10.7 Umbrales de alerta consumibles 321
10.7.1 Umbrales de alerta consumibles - Distribuidor 321
10.7.2 Umbrales de alerta consumibles - Cliente individual y Dispositivo 335
10.8 Opciones avanzadas 335
10.9 Eliminar la dirección de correo electrónico de las notificaciones del 335
cliente
10.10 Personalizar los logotipos y los activos 337
10.11 Campos personalizados 339
10.12 Renombrar modelos 341
10.13 Contador agregado 343
10.14 Organización del Socio 346
10.14.1 Solicitudes de nuevos distribuidores 346
10.14.2 Organización del Distribuidor 351

11 Crear y gestionar usuarios 353


11.1 Introducción 354
11.2 Crear un usuario 354
11.3 Modificar los detalles del usuario 358
11.4 Reenviar el correo electrónico de acceso a los usuarios creados 361
11.5 Autenticación de 2 factores 364
11.5.1 Controles adicionales 370
11.6 Gestión de Autorizaciones 371
11.6.1 Creación de series de autorizaciones personalizadas 374
11.6.2 Modificar las autorizaciones del usuario 377
11.7 Eliminación del usuario 379

12 Cómo obtener soporte 381


12.1 Introducción 382
12.2 Cómo abrir un ticket 383
12.3 Abrir un ticket para un dispositivo 385

13 Herramientas de datos - Exportación e importación 389


13.1 Introducción 390
13.2 Exportación 391
13.3 Informe personalizado 395
13.4 Importación 399
14 Glosario 407
14.1 Glosario del sistema 407
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

1 Antes de empezar

Introducción
Arquitectura del sistema
Requisitos generales
Estructura del portal
Símbolos

Copyright © MPS Monitor www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


1.0 ANTES DE EMPEZAR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

1.1 Introducción

MPS Monitor es un sistema en el cloud utilizado por miles de distribuidores y proveedores de


Managed Print Services (Servicios de Impresión Gestionados) en todo el mundo para
supervisar y gestionar sus flotas de dispositivos de impresión de cualquier marca.
La plataforma funciona en sistemas dedicados dentro del servicio cloud de MPS Monitor.
El soporte a MPS Monitor es proporcionado por los equipos de soporte MPS Monitor a nivel
mundial ubicados en las regiones de Europa, América y Asia/Pacífico.
Este párrafo contiene toda la información preliminar que se necesita saber sobre la
arquitectura de la plataforma, los requisitos mínimos y la estructura del sistema.
Cuando estés listo para empezar a usar el Portal Web, por favor ve a 2.1 Introducción.

1.2 Arquitectura del sistema

MPS Monitor es una plataforma en el cloud dedicada que permite a los distribuidores y
proveedores de MPS gestionar los datos y procesos en las impresoras multimarca y en los
dispositivos multifuncionales instalados en los clientes finales.
Para prestar sus servicios y funciones, los sistemas se basan en dos componentes
fundamentales principales:
1. El Conector del Agente de Recopilación de Datos (DCA): este componente se debe instalar
en la LAN del cliente y realiza todas las operaciones remotas de los dispositivos, basándose
en las instrucciones proporcionadas por el componente del Servidor. Los datos se
intercambian con los componentes del Servidor usando un canal seguro con el protocolo
HTTPS. Es un prerrequisito para el servicio que el DCA tenga acceso HTTPS a los componentes
del Servidor.
El Agente está disponible en las siguientes versiones

DCA para Windows - puede ser instalado en cualquier ordenador o servidor con
sistema operativo Windows - para más detalles, ver 2.3.1 Requisitos de hardware
(Windows).

Copyright © MPS Monitor 2 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


1.0 ANTES DE EMPEZAR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

DCA eXplorer para Apple o Linux- puede ser instalado en sistemas Apple Mac, o en
sistemas Linux Debian/Ubuntu, o incluso en el Raspberry PI3 - para más detalles, ver
https://www.mpsmonitor.com/explorer-data-collection-agent-apple-linux

eXplorer Embedded DCA - puede ser instalado directamente en las siguientes


impresoras/unidades multifuncionales: Samsung con el firmware XOA, Kyocera con el
firmware HyPas, HP con el firmware FutureSmart 3 o 4, Lexmark con el firmware EsF -
para más detalles, ver
https://www.mpsmonitor.com/explorer-embedded-dca

2. El Servidor Cloud y el Portal Web: el componente Servidor es accesible por un servicio


Cloud. El usuario accede a un portal web dedicado, proyectado según las técnicas más
avanzadas de User eXperience Design y desarrollado con las tecnologías web de última
generación. Se puede acceder al portal utilizando el protocolo HTTPS y mediante una
autenticación segura, con varios perfiles de usuario y técnicas de aplicación de seguridad.
Se puede acceder al Portal Web desde cualquier dispositivo habilitado a Internet, incluidos los
dispositivos móviles, gracias a su Diseño responsivo.
El sistema ofrece funciones avanzadas de exportación de datos en los formatos más
populares (Excel, CSV, XML, PDF, etc.). También se dispone de un conjunto de API, reunido en
un completo kit de desarrollo de software (SDK), que permite integrar los datos en cualquier
sistema externo.

1.3 Requisitos generales

Para habilitar el uso de MPS Monitor en tus clientes, necesitarás por lo menos uno de los
siguientes elementos:

1 Un dispositivo cliente habilitado para Internet como un ordenador, Tablet, Móvil o


cualquier otro dispositivo con un Explorador, que le permita acceder al Portal Web de
MPS Monitor. No hay requisitos mínimos específicos para este dispositivo, siempre
que sea capaz de navegar por Internet, para ejecutar las últimas versiones de los
exploradores más comunes.

Copyright © MPS Monitor 3 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


1.0 ANTES DE EMPEZAR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

2 Una cuenta de usuario en el Portal Web de MPS Monitor que puede ser
proporcionada por el equipo de soporte de MPS Monitor durante la primera
activación del servicio.

3 Una posición cliente creada en el Portal Web, en donde los datos procedentes de los
dispositivos del cliente se pondrán a tu disposición.

4 Un Conector DCA instalado en la red de tu cliente, para permitir la recopilación de


datos y la gestión de los dispositivos del cliente.

Para más información sobre cómo crear tu primer cliente e instalar el conector DCA, por favor
consulta 2.1 Introducción.

Copyright © MPS Monitor 4 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


1.0 ANTES DE EMPEZAR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

1.4 Estructura del portal

Una vez que uno o más clientes se han registrado y la supervisión de las impresoras ha
comenzado (para más información sobre la supervisión véase el párrafo 2.4 Instalación del
conector DCA ), verás el Tablero del Sistema como se muestra a continuación:

FIG 1.4-001 Tablero de MPS Monitor

1 Menú 2 Barra de búsqueda libre


3 Barra superior 4 Página principal

Copyright © MPS Monitor 5 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


1.0 ANTES DE EMPEZAR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

En la sección de la página a la izquierda (número 1, resaltado en rojo), verás un menú desde


el que podrás acceder a las principales áreas del portal. Algunos elementos del menú tienen
una serie de elementos secundarios que puedes ver después de hacer clic en los elementos
principales. Si haces clic en el siguiente icono:

el menú no se mostrará. Si haces clic en el mismo icono por segunda vez, el menú se
mostrará de nuevo.
En la parte superior (número 2, recuadro verde) hay una barra de búsqueda libre a la
izquierda, mientras que a la dercha, haciendo clic en el siguiente icono:

podrás acceder a un pequeño panel desde el que podrás gestionar tu perfil, cambiar de
idioma, descargar notas legales y política de seguridad, y cerrar la sesión del portal:

Continuando en la descripción de la barra superior (número 2, recuadro verde) junto a la


gestión de perfil y el siguiente icono:

Copyright © MPS Monitor 6 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


1.0 ANTES DE EMPEZAR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

verás la denominación de tu empresa. Puedes hacer clic en este icono si tu cuenta de usuario
tiene acceso a más de un distribuidor. Si es así, puedes seleccionar todos los distribuidores (o
vendedores) que pertenezcan a tu cuenta de usuario.
Esta funcionalidad se describirá con más detalles en el párrafo 11.1 Introducción.
Justo debajo de la barra superior (número 3, recuadro amarillo) hay iconos con una serie de
acciones disponibles que varían según el contexto de navegación seleccionado en el menú de
la izquierda. El que se muestra a continuación, por ejemplo, es la página del conector
relacionada con un cliente.
La información detallada sobre los conectores y los clientes se proporcionará más adelante
en este manual, en los párrafos 2.4 Instalación del conector DCA y 3.1 Introducción.

Copyright © MPS Monitor 7 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


1.0 ANTES DE EMPEZAR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Los iconos de la parte superior derecha representan todas las acciones disponibles para esta
página específica.

FIG 1.4-002 Estructura del portal

En la esquina superior izquierda, encontrarás un espacio que puedes personalizar con el


logotipo de tu empresa. Para instrucciones detalladas, véase el párrafo titulado 10.10
Personalizar los logotipos y los activos.
En la parte central (número 4, recuadro azul), verás la página de opciones de menú a la
izquierda. En el ejemplo anterior, puedes ver tu tablero, la primera página que se abre tan
pronto como se accede al portal (después de crear al menos un cliente e instalar al menos un
conector DCA.

Copyright © MPS Monitor 8 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


1.0 ANTES DE EMPEZAR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Ver 2.1 Introducción.

1.4.1 Tu tablero

El tablero que explicaremos en este párrafo estará disponible cuando hayas


registrado al menos un cliente y cuando al menos una impresora esté
supervisada para este cliente. Para todos los detalles sobre el registro de
clientes, véase el párrafo titulado 2.2 Creación de tu primer cliente. Para la
instalación del conector y la detección de impresoras, puede consultar el
párrafo 2.4 Instalación del conector DCA.

Tan pronto como accedas al portal, se te presentará una pantalla, que llamaremos tablero,
como la del cuadro central (número 4, en azul). Dentro del tablero se puede ver el número de
clientes, el número total de dispositivos con la información sobre su último contacto con el
conector DCA y el número de conectores instalados.
Al hacer clic en las entradas individuales, se accede a la página correspondiente. Si, por
ejemplo, hiciéramos clic en la entrada "2 Inactivos", obtendríamos una lista con los dos
clientes inactivos. En el panel de dispositivos, si hiciéramos clic en "8 No gestionados",
obtendríamos una lista de esos dispositivos no administrados.

Copyright © MPS Monitor 9 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


1.0 ANTES DE EMPEZAR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

El último recuadro de la derecha se refiere a los conectores instalados en tus clientes, además
de indicar si están agrupados o no (detectando correctamente los datos de las impresoras).

FIG 1.4.1-003 Tu tablero

Más abajo en el tablero, encontramos los elementos de nuevos dispositivos y alertas abiertas
en la casilla de Actividades.

Al hacer clic en Nuevos dispositivos, obtendrás una lista que muestra todos los nuevos
dispositivos.

Copyright © MPS Monitor 10 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


1.0 ANTES DE EMPEZAR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

La sección Alertas abiertas permite obtener una lista de todas las alertas que debe
gestionar el sistema (según la configuración).

Además, abajo puedes ver los cuadros de Actividades, Páginas y Consumibles.


Actividades: Además de las clásicas casillas que advierten sobre los nuevos dispositivos
instalados y las alertas abiertas, el SDS activo le permitirá ver más información sobre las
Solicitudes de Servicio Abierto y las Solicitudes de Servicio Predictivo Abierto. Las dos últimas
actividades se analizarán más adelante en el manual.
Páginas: El recuadro muestra una visión general del volumen de páginas impresas tanto en
mono como en color. Si haces clic en los detalles, accedes inmediatamente a una lista con
todas las impresoras y sus volúmenes de impresión.
Consumibles: En la casilla se visualiza cuántos dispositivos no están equipados con cartuchos
originales HP y cuántos dispositivos tenían una "sustitución anticipada" (consumibles
sustituidos previamente). Debes recordar que un requisito para utilizar las características de

Copyright © MPS Monitor 11 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


1.0 ANTES DE EMPEZAR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

SDS es el reconocimiento de los cartuchos originales HP en un dispositivo (en el dispositivo


individual).

FIG 1.4.1-004 Tu tablero

Copyright © MPS Monitor 12 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


1.0 ANTES DE EMPEZAR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

1.4.2 El tablero del cliente

Seleccionando un cliente con impresoras, encontrarás otra pantalla de resumen que te


permitirá ver inmediatamente qué dispositivos se gestionan, los que tienen habilitadas las
funciones HP SDS y el número de conectores del cliente.

FIG 1.4.2-005 El tablero del cliente

Copyright © MPS Monitor 13 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


1.0 ANTES DE EMPEZAR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Justo debajo, en la misma pantalla, se pueden ver otras casillas con información relativa
solamente a los servicios de HP SDS. En la siguiente imagen se puede ver que una alerta ha
sido activada para el conector SDS específico que no funciona.
En resumen, los paneles de HP Smart Device Services te alertan sobre:

Solicitudes de servicio (dispositivos)

Solicitudes de servicio previstas (dispositivos)

Conectores inactivos

Copyright © MPS Monitor 14 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


1.0 ANTES DE EMPEZAR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Anomalías del consumible

FIG 1.4.2-006 El tablero del cliente

1.5 Símbolos

Al hacer clic en este símbolo se inicia un escaneo inmediato de la red.

Copyright © MPS Monitor 15 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


1.0 ANTES DE EMPEZAR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

El interruptor permite activar/desactivar una función.

Disponible en diferentes áreas del Portal, este botón permite exportar


la información de esa página a un archivo .xlsx.

Se encuentra en la parte superior izquierda y permite volver a la


página/área anterior.

Cuando se aplica un filtro a una tabla en cualquier área del Portal, este
botón indicará que el filtro se aplica en ese momento. Al hacer clic en él
se desactivará el filtro y todos los registros de la tabla se mostrarán de
nuevo.

En las tablas en las que se muestra, estos botones permiten elegir una
vista de lista: compacta (botón izquierdo) o extendida (botón derecho).

Estos símbolos se pueden encontrar en la página de resumen de todos


los clientes, disponible en el menú de la izquierda.
El engranaje naranja indica que el Conector DCA no ha comunicado
datos al cloud de uno a tres días.
El engranaje verde indica que el conector DCA ha estado comunicando
datos al cloud de forma regular durante las últimas 24 horas.
El engranaje rojo indica que el conector DCA está bloqueado, por lo
que no ha comunicado datos por más de tres días.
Cuando pases el cursor sobre los engranajes, aparecerá un mensaje
que resume el estado del conector DCA.

Copyright © MPS Monitor 16 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


1.0 ANTES DE EMPEZAR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Este símbolo indica que el artículo tiene un aviso asociado.

Cuando veas el símbolo de la papelera asociado a otro nombre como el


de un cliente, puedes borrar la selección realizada dentro de los
campos.

Al hacer clic en este icono se accede a un formulario adicional para


rellenar o editar los datos.

Haz clic en el icono (en la página del dispositivo del cliente) para
acceder a información detallada sobre la impresora.

En función de la página de referencia en la que te encuentres, al hacer


clic en este botón podrás crear nuevos usuarios, oficinas, proyectos,
autorizaciones, etc.

Al hacer clic en este icono en la página de detalles del dispositivo, se


mostrarán más gráficos y estadísticas sobre los consumibles.

Copyright © MPS Monitor 17 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

2 Pasos iniciales

Introducción
Creación de tu primer cliente
Requisitos del conector DCA
Instalación del conector DCA

Copyright © MPS Monitor www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

2.1 Introducción

En este capítulo se explicarán todos los pasos iniciales necesarios para crear al menos un
cliente con un dispositivo por supervisar y para descargar e instalar el Conector DCA en el
ordenador de ese cliente. Siguiendo estos dos pasos, podrás empezar a supervisar las
impresoras de tu cliente.

2.2 Creación de tu primer cliente

Una vez comprobado que existan todos los requisitos mínimos del sistema, (puedes
encontrarlos y comprobarlos en el párrafo 2.3 Requisitos del conector DCA), para empezar a
utilizar el Portal con el fin de gestionar los dispositivos instalados en los locales de tu cliente,
es necesario antes que nada disponer de un usuario DPU (Dealer Power User), que te habrán
asignado los administradores del Sistema.
Cuando te conectes a la dirección https://portal.mpsmonitor.com/ por primera vez e
introduces tu nombre de usuario y contraseña, verás el Tablero, que mostrará un asistente
para crear tu primer cliente con la ayuda de un proceso guiado en 3 steps :

Creación de tu primer cliente (Step 1)

Descargar el Conector DCA e instalarlo en la red del cliente (Step 2)

Copyright © MPS Monitor 20 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Detectar la red y comenzar a supervisar las impresoras del cliente (Step 3)

FIG 2.2-007 Creación de tu primer cliente-1

Un cliente es una empresa/profesional que posee al menos una impresora que será
supervisada remotamente por el Sistema a través de un ejecutable llamado Conector DCA (o
eXplorer), que se instalará en el ordenador del cliente.
Para que el software se active para el cliente, éste debe tener un ordenador o un servidor (no
dedicado) conectado a Internet, en el que se instalará el Conector DCA necesario para
supervisar las impresoras a distancia.

Copyright © MPS Monitor 21 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Step 1: haz clic en Continuar para mostrar la pantalla de creación de tu primer cliente.

FIG 2.2-008 Creación de tu primer cliente-2

Para crear un cliente, rellena los dos primeros campos obligatorios (Denominación de la
empresa y País, este último puede seleccionarse en el menú desplegable), mientras que
Nombre y Dirección de correo electrónico son opcionales. También puedes ampliar la sección
"Más información", donde puedes introducir el teléfono, las notas del distribuidor, las notas
y la identificación externa.

Copyright © MPS Monitor 22 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Los campos de la sección "Más información" son todos opcionales, pero los
necesitarás para identificar al cliente con más detalles, así que te sugerimos
que los rellenes. Si decides enviar al cliente una invitación para instalar el
Conector DCA, haz clic en Sí. El nombre y la dirección de correo electrónico
serán entonces obligatorios.

Después de rellenar los campos obligatorios y opcionales, puedes elegir si deseas enviar al
cliente por correo electrónico un enlace al conector que se instalará en sus ordenadores o
servidores. Para poder enviar el conector por correo electrónico, debes haber rellenado el
campo de la dirección de correo electrónico y seleccionado la opción Sí en Enviar invitación al
cliente para la instalación del eXplorer. Al hacer clic en Vista previa, también podrás ver una
previsualización del correo electrónico que se enviará al cliente.
A continuación, se muestra un ejemplo del correo electrónico que recibirá el cliente:

FIG 2.2-009 Creación de tu primer cliente-3

Copyright © MPS Monitor 23 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Step 2: al hacer clic en Guardar en la página de creación del cliente se guardarán todos los
datos y se accederá a la página a través de la cual se tendrá la opción de reenviar el correo
electrónico con el instalador del Conector DCA al cliente (Step 2).

FIG 2.2-010 Creación de tu primer cliente-4

De lo contrario, puedes instalar el Conector DCA a través de una conexión remota con el
ordenador del cliente.
Step 3: sigue la correcta instalación del Conector DCA en el ordenador del cliente (para
información detallada sobre la instalación y para solucionar cualquier problema de
instalación, por favor consulta el párrafo 2.4 Instalación del conector DCA).
Una vez instalado el Conector DCA, el sistema comenzará a detectar automáticamente los
dispositivos dentro de la red, generalmente entre los 15 y 30 minutos. Si hay muchas
impresoras (cientos o incluso más), puede tardar unas horas.

Copyright © MPS Monitor 24 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

El Step 3 del procedimiento guiado para la creación del cliente mostrará un icono de
cronómetro.
Por favor, espera a que se detecten las impresoras del cliente y a que comience el monitoreo.

FIG 2.2-011 Creación de tu primer cliente-5

Si no se detecta ninguna impresora un día después de la instalación, lo más probable es que


aparezca un mensaje de advertencia como el del Step 3 en la imagen de abajo.

FIG 2.2-012 Creación de tu primer cliente-6

Mira el video tutorial


"Descargar el Conector DCA y crear el primer
cliente"

Copyright © MPS Monitor 25 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

2.3 Requisitos del conector DCA

Se deben cumplir los siguientes requisitos mínimos del sistema para instalar el Conector DCA
y monitorizar las impresoras.

2.3.1 Requisitos de hardware (Windows)

La configuración de hardware recomendada para el Conector DCA para Windows se


muestra a continuación:

RAM: 2 GB

CPU: Intel Core 3

Espacio HD: al menos 100 MB

El ordenador no necesita ser dedicado, y puede ser utilizado simultáneamente para otros
usos. El conector DCA funciona totalmente en segundo plano y los usuarios del ordenador
no se ven afectados de ninguna manera cuando utilizan otras aplicaciones.
El ordenador debe tener acceso a Internet por HTTPS y ser capaz de alcanzar las impresoras
por gestionar, a través de los protocolos TCP y UDP.

• En el caso de instalaciones en redes pequeñas y medianas (de una a unas


pocas docenas de impresoras), la configuración con los requisitos de
hardware recomendados es ampliamente suficiente para escanear en
segundos o, como máximo, en minutos (dependiendo del número de
dispositivos que haya).
• Para grandes redes, si tienes muchas impresoras por escanear (cientos o
miles) y requieres tiempos de escaneo cortos, se aplica la regla "mejor
hardware -> mejor rendimiento".

Copyright © MPS Monitor 26 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

El conector DCA tiene una velocidad de escaneo proporcional al hardware disponible y a la


medida en que se pretende utilizar. Es posible, en redes muy grandes y con hardware de alta
potencia, construir una configuración con alto paralelismo, que reduce drásticamente el
tiempo de detección de datos.

2.3.2 Requisitos de software (Windows)

El Conector DCA necesita ejecutarse en un sistema con uno de estos Sistemas Operativos:

Ordenador con sistema operativo basado en Windows 10.

Servidor con instalación de Windows Server 2016 o 2019.

El módulo .Net Framework 4.5 Full de Microsoft debe estar presente en el sistema host
(anfitrión) de Windows.
El procedimiento de instalación del DCA 3 detecta automáticamente la presencia del .Net
Framework 4.5 Full en el sistema y, cuando falta, redirige al usuario a la siguiente página de
descargas, para que pueda instalarse: este enlace.
La instalación del .Net Framework 4.5 Full puede hacerse antes o durante la instalación del
DCA. La instalación del DCA no puede ser completada sin el .Net Framework 4.5 Full.
Al final de la instalación de .Net Framework 4.5 Full, el sistema puede requerir un reinicio o
puede que el proceso se complete sin necesidad de reiniciar.
Por lo tanto, te aconsejamos que tengas en cuenta, especialmente si estás operando en una
plataforma de Windows Server que no ha sido actualizada recientemente, y en la que hay
otros servicios en producción, que Windows puede requerir un reinicio del sistema al final de
la instalación de .Net Framework 4.5 Full.
La instalación del DCA no requiere la instalación o configuración de ningún otro componente
de software en particular (por ejemplo, base de datos, servidor web, etc.), ya que todas las
funciones de gestión de datos y de aplicaciones web se delegan en el Portal.

Copyright © MPS Monitor 27 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

2.3.3 Requisitos de seguridad de la red

El Conector DCA debe estar alojado en un sistema que tenga acceso estable por HTTPS
(puerto 443 saliente), a los siguientes dominios:

https://*.mpsmonitor.com

https://*.abassetmanagement.com

https://jamanagement.hp.com

https://jamanagement.api.hp.com

https://connectivity.pod1.avatar.ext.hp.com:443/avatar/v1/entities/connectivityconfig

https://ews.hpjamservices.com

https://registration.pod1.avatar.ext.hp.com:443/avatar/v1/entities/credentials

http://sd.symcb.com/sd.crl

http://svrsecure-g3-crl.verisign.com/SVRSecureG3.crl

http://crl.sca1b.amazontrust.com/sca1b.crl

http://crl3.digicert.com/DigiCertGlobalG2TLSRSASHA2562020CA1.crl

http://crl4.digicert.com/DigiCertGlobalG2TLSRSASHA2562020CA1.crl

https://eu.jamanagement.hp.com

https://jamanagement.eu.api.hp.com

https://eu.ews.hpjamservices.com

Copyright © MPS Monitor 28 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Ten en cuenta que, dependiendo del país donde esté instalado el DCA, el
acceso a algunos de los dominios mencionados puede no ser necesario.

Si el acceso a Internet por HTTPS se gestiona a través de un Servidor Proxy:

Si el Proxy no requiere una autenticación específica, el conector no requiere


configuración, ya que es capaz de reconocer e interactuar con el Proxy
automáticamente.

Si el Proxy requiere credenciales de autenticación, se requiere un usuario Proxy que


esté habilitado para acceder a los dominios mencionados anteriormente.

Cualquier usuario proxy específico será insertado durante la instalación (o configuración


posterior) del conector.
Las credenciales (nombre de usuario y contraseña) para el acceso HTTPS vía Proxy son
guardadas por el conector, en forma encriptada, única y exclusivamente en el sistema del
Cliente; nunca se transmiten al Portal o a otros sitios fuera de la red del Cliente, y nunca son
visibles en texto plano para el personal que accede al sistema del Cliente.
Dentro de la red interna del cliente, los siguientes puertos locales deben permitir la
comunicación entre el ordenador o el servidor donde está instalado el Conector DCA y las
direcciones IP de las impresoras:

Puerto Protocolo Puerto Protocolo

161 UDP 3910 TCP

427 UDP 3911 TCP

443 TCP 7627 TCP

3702 UDP 8080 TCP

Copyright © MPS Monitor 29 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

El procedimiento de instalación del conector instala varios servicios del sistema Windows en
el sistema host (anfitrión), que se configuran automáticamente y utilizan por defecto el
usuario del Sistema Local (Local System) para realizar todas sus actividades.
Si la red y el sistema host (anfitrión) no tienen restricciones específicas para el usuario del
Sistema Local, no se requiere ningún cambio en la configuración predeterminada, ni hay
ningún requisito adicional.
Si, por otra parte, existen restricciones o políticas específicas que impiden al usuario del
Sistema Local activar o ejecutar el servicio, se necesitará un usuario local específico.
El procedimiento de instalación del conector le asignará a este usuario los derechos mínimos
necesarios para realizar el servicio.
Por favor, asegúrate de que el cortafuegos y la infraestructura de seguridad del cliente
permita ejecutar la aplicación y llegar a los dominios necesarios para su país.
En caso de necesidad, contacta a nuestro equipo de soporte para que te ayuden a identificar
la configuración de seguridad adecuada para permitir las operaciones de DCA en un cliente
específico.

2.3.4 Antivirus y cortafuegos

Antivirus : es un software que puede bloquear la ejecución de ciertos programas instalados


en el ordenador o en el Servidor para limitar la entrada de malware o códigos maliciosos en el
sistema que puedan dañarlo.
Algunos softwares antivirus pueden reconocer el conector DCA del sistema como una
amenaza y proceder a bloquearlo. Para permitir que el conector DCA comunique los datos
detectados por las impresoras y los almacene en el cloud, la ruta en la que se instaló el
conector DCA debe estar incluida en la lista de exclusión del antivirus, en este caso las rutas
que deben ser excluidas del bloque del antivirus son: C:\N-Archivos de programa (x86)\N-
ABAsset o C:\N-Archivos de programa (x86)\N-Mpsmonitor (para nuevas instalaciones) y C:\N-
Archivos de programa (x86)\N-HP JetAdvantage Management. Estas son las rutas estándares
en las que se instala el software durante la instalación automática. Para evitar un bloqueo del
conector DCA, tendrás que excluir estos archivos también:
MpsMonitor.eXplorer.ConfigurationUtility.exe y MpsMonitor.eXplorer.Service.exe - Agent\
SNMPAgent.exe.
Si eliges una ruta diferente, entonces se debe introducir esa ruta.

Copyright © MPS Monitor 30 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

A continuación se muestra una captura de pantalla de las exclusiones del bloqueador


antivirus tomada de uno de los programas más comunes de esta categoría:

FIG 2.3.4-013 Antivirus y cortafuegos

Cortafuegos: es un componente de defensa del perímetro de una red informática que actúa
como enlace entre dos o más segmentos de la red, proporcionando así protección de
seguridad a la propia red.
Este servicio ya está disponible en sistemas operativos como Windows y permite bloquear el
tráfico saliente o entrante en determinados puertos o servicios de una empresa o red
doméstica, por ejemplo.

2.4 Instalación del conector DCA

El Conector DCA se encuentra entre los diversos componentes del sistema. El conector DCA
se instala en el ordenador o servidor en la LAN del cliente y realiza operaciones de lectura

Copyright © MPS Monitor 31 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

siguiendo las instrucciones proporcionadas por el componente del servidor del Portal. La
información es transmitida a los componentes del Servidor usando solamente el protocolo
seguro HTTPS.

2.4.1 Instalar el DCA para Windows

PRECAUCIÓN

El paquete de instalación personalizado sólo debe ser usado para el cliente a


quien se refiere, para permitir que el sistema almacene los datos
correctamente en el archivo. En caso de instalaciones múltiples o si se
necesita reinstalar el paquete, éste debe ser descargado del sitio en el
momento de su utilización y no debe ser guardado y utilizado
posteriormente.

Si creas un cliente, puedes descargar un paquete de instalación personalizado para ese


cliente. Durante el procedimiento de instalación, verás el código/descripción propio del
cliente: asegúrate siempre de instalar el paquete correspondiente para el cliente en cuestión.

Para todos los demás conectores y los sistemas operativos, puedes consultar
el párrafo 2.4.2 Instalar el conector para todas las versiones que no sean de
Windows.

Para instalar el Conector DCA en el ordenador del cliente, se necesita un acceso directo a la
computadora del cliente, ya sea a través de una máquina virtual o con la ayuda de un
software de acceso remoto.

Copyright © MPS Monitor 32 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

2.4.1.1 Descargar el DCA para Windows

Para descargar el conector DCA para windows hay que acceder a la sección de conectores del Cliente:
en la página de inicio de MPS Monitor, selecciona Cliente -> Conector, y luego selecciona el botón de
conector de windows en la parte superior de la ventana, como se muestra en la figura siguiente.

FIG 2.4.1-014 Descargar el DCA para Windows 1

Copyright © MPS Monitor 33 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Se abre la página del conector de descarga.

FIG 2.4.1-015 Descargar el DCA para Windows 2

MPS Monitor proporciona, para las versiones 3.9.0 y superiores del Conector DCA, una página en la que
se ven los datos sobre el paquete de descarga. Permite ver claramente el nombre del Cliente al que se
refiere el paquete y evitar errores causados por la descarga de un paquete para un cliente diferente al
que se está descargando.

Copyright © MPS Monitor 34 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Selecciona el botón de Descargar el conector de Windows para iniciar la descarga.

FIG 2.4.1-016 Descargar el DCA para Windows 3

Copyright © MPS Monitor 35 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Se abrirá la página con el número de versión del Conector DCA, el nombre del cliente y la cuenta atrás
de la descarga.

FIG 2.4.1-017 Descargar el DCA para Windows 4

El procedimiento de descarga se realiza de la misma manera si:

Copyright © MPS Monitor 36 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

copias el enlace desde el Portal y lo envías por correo electrónico seleccionando


Copiar el enlace de descarga del Conector Windows en el portapapeles.

FIG 2.4.1-018 Descargar el DCA para Windows 5

Copyright © MPS Monitor 37 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

la instalación se inicia desde el enlace del correo electrónico de instalación recibido


seleccionando el botón Haga clic para instalar.

FIG 2.4.1-019 Descargar el DCA para Windows 6

Copyright © MPS Monitor 38 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

En caso de que el procedimiento de descarga no genere el paquete de instalación, se mostrará el


siguiente mensaje.

FIG 2.4.1-020 Descargar el DCA para Windows 7

Copyright © MPS Monitor 39 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

En el pie de página se encuentra el enlace que permite generar una solicitud


de asistencia por correo electrónico a help@mpsmonitor.com. Ya está
precompilado con el asunto que permite identificar el problema
inmediatamente.

FIG 2.4.1-021 Descargar el DCA para Windows 8

Copyright © MPS Monitor 40 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

En caso de que el enlace de descarga no sea válido (por ejemplo, si no se ha copiado correctamente),
aparecerá el siguiente mensaje.

FIG 2.4.1-022 Descargar el DCA para Windows 9

En el pie de página se encuentra el enlace que permite generar una solicitud


de asistencia por correo electrónico a help@mpsmonitor.com. Ya está
precompilado con el asunto que permite identificar el problema
inmediatamente.

Copyright © MPS Monitor 41 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

FIG 2.4.1-023 Descargar el DCA para Windows 10

El procedimiento de instalación del conector DCA es el mismo que para las versiones anteriores del
paquete y se describe a continuación.

2.4.1.2 Ejecución de la instalación

Para instalar el Conector DCA, sigue los siguientes pasos:

1 Descarga la configuración del Conector DCA del enlace proporcionado después de


crear la posición del Cliente del Conector DCA en el Portal de MPS Monitor. El enlace
puede ser generado sólo por un usuario con credenciales de Administrador o
Instalador en el Portal MPS Monitor. Para obtener más información sobre cómo crear
el enlace, consulta la Guía de configuración y la Referencia Técnica del Conector DCA,
o contacta a tu proveedor del sistema MPS Monitor para solicitarla.
O descarga la configuración del conector DCA siguiendo el procedimiento Descargar el
DCA para Windows descrito anteriormente.

2 Extrae del paquete descargado el archivo MpsMonitor.DCAConnector.Setup.exe y


ejecútalo como administrador. La configuración está firmada digitalmente cuando se
descarga el zip. Entonces, con un doble clic en la configuración del exe aparecerá este
mensaje: ¿Quieres permitir que esta aplicación haga cambios en el dispositivo? Haz
clic en Yes (Sí)

Copyright © MPS Monitor 42 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

PRECAUCIÓN

Comprueba siempre la exactitud del número de identificación y la


descripción del Cliente. Si estás utilizando un paquete que no
corresponde al Cliente que deseas instalar, cancela la instalación y
procúrate el enlace para descargar el paquete de instalación
correctamente:

FIG 2.4.1-024 Instalación 2

Copyright © MPS Monitor 43 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

3 La configuración del Conector DCA verifica que el ordenador en donde se está


instalando, esté conectado a Internet y tenga acceso a la URL https://
*.mpsmonitor.com.. Haz clic en Next (Siguiente):

FIG 2.4.1-025 Instalación 3

4 Si en el sistema de alojamiento no está ya instalado el Microsoft.Net Framework vers.


4.5 Full, el programa pide una solicitud de requisitos previos.

Copyright © MPS Monitor 44 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Haciendo clic en Next (Siguiente), el .NET Framework 4.5 Full se descargará automáticamente del sitio
de Microsoft, y así la instalación posterior, que se realizará confirmando todos los pasos requeridos.

FIG 2.4.1-026 Instalación 4

Si fue necesario el reinicio del sistema, podrás reiniciarlo al final del procedimiento de instalación del
Conector DCA, o reiniciarlo inmediatamente y luego volver a ejecutar, desde el principio, el proceso de
instalación.

PRECAUCIÓN

Si el sistema pide un reinicio, debe hacerse absolutamente; de lo


contrario el Conector DCA no funcionará hasta el próximo reinicio del
sistema.

Copyright © MPS Monitor 45 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

5 Acepta los términos de la licencia y haz clic en Next (Siguiente):

FIG 2.4.1-027 Instalación 5

Copyright © MPS Monitor 46 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

6 Haz clic en Next (Siguiente):

FIG 2.4.1-028 Instalación 6

Copyright © MPS Monitor 47 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

7 Acepta el acuerdo y haz clic en Next (Siguiente):

FIG 2.4.1-029 Instalación 7

Copyright © MPS Monitor 48 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

8 Espera que se descarguen los archivos adicionales:

FIG 2.4.1-030 Instalación 8

Copyright © MPS Monitor 49 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

9 Haz clic en Next (Siguiente):

FIG 2.4.1-031 Instalación 9

Copyright © MPS Monitor 50 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

10 Espera la instalación del Conector HP y luego haz clic en Next (Siguiente):

FIG 2.4.1-032 Instalación 10

11 Haz clic en Next (Siguiente) en el próximo step:

Copyright © MPS Monitor 51 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

12 Comprueba el procedimiento de instalación y haz clic en Next (Siguiente):

FIG 2.4.1-033 Instalación 12

Copyright © MPS Monitor 52 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

13 Haz clic en Next (Siguiente):

FIG 2.4.1-034 Instalación 13

14 Espera hasta que la instalación esté completa:

Copyright © MPS Monitor 53 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

15 Si aparece la siguiente ventana, significa que el control de la comunicación con el


servidor web tuvo éxito. Haz clic en Next (Siguiente) para ir directamente al step 15 y
concluir la instalación:

FIG 2.4.1-035 Instalación 15

16 Si la comunicación con el Portal MPS Monitor no tiene éxito, y es necesario configurar


los parámetros iniciales del Conector DCA, haz clic en Next (Siguiente) para mostrar la
pantalla de configuración. A estas alturas es necesario introducir los datos requeridos.

El usuario del servicio MpsMonitor.DCAConnector.Service, por defecto es el Sistema Local, y no es


necesario cambiarlo a menos que no haya restricciones particulares por parte del Cliente. Una vez
asignada una cuenta diferente a la de SYSTEM para la ejecución del servicio, la configuración te
asignará automáticamente los permisos necesarios para el correcto funcionamiento, por lo tanto, la

Copyright © MPS Monitor 54 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

cuenta que se introduce aquí también puede ser simplemente un "usuario local", o en caso de dominio
un "usuario de dominio".
Una vez que se introducen los parámetros y se pulsa "Apply Settings" (Aplicar configuraciones), el
procedimiento comprobará automáticamente si, con los parámetros introducidos, la comunicación con
el Portal MPS Monitor está activa. Entonces aparecerán iconos verdes o rojos, según el resultado de la
comprobación.
La validación de los parámetros aquí introducidos es la comprobación de la correcta instalación.

La validación de los parámetros proxy sólo puede tener éxito si ya ha tenido


éxito la validación de los parámetros del usuario que ejecuta el servicio.

Copyright © MPS Monitor 55 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

17 Instalación concluida. Haz clic en Finish (Finalizar):

FIG 2.4.1-036 Instalación 17

2.4.1.3 Actualización automática del Conector DCA

Actualización automática de DCAConnector.x a versiones superiores del Conector DCA.


La actualización de una versión del Conector DCA a una superior, se realiza de forma automática, sin
necesidad de acceder al sistema del Cliente, tan pronto como se publica una nueva versión.
Si deseas desactivar las actualizaciones automáticas del Conector DCA, por favor contacta con el
soporte técnico en help@mpsmonitor.com.

Copyright © MPS Monitor 56 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Instalar el conector para todas las versiones que no sean de


2.4.2 Windows

En el párrafo 2.4.1 Instalar el DCA para Windows, has visto cómo instalar el Conector DCA
para el sistema operativo Windows.
Las instrucciones para otras versiones del conector DCA están disponibles en una página del
portal MPS Monitor a la que se puede acceder fácilmente siguiendo la ruta Cliente ->
Conectores -> Otras versiones disponibles, como indicado en la imagen siguiente.

FIG 2.4.2-037 Instalar el conector para todas las versiones que no sean de Windows-1

Copyright © MPS Monitor 57 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Los manuales de las respectivas versiones de los conectores DCA están disponibles en los
siguientes enlaces:

eXplorer Linux Debian-Ubuntu: haz clic aquí para acceder a las instrucciones.

Samsung XOA explorer: haz clic aquí para acceder a las instrucciones.

eXplorer Embedded Raspberry Linux: haz clic aquí para acceder a las instrucciones.

Embedded Kyocera HyPass eXplorer: haz clic aquí para acceder a las instrucciones.

eXplorer Mac Os v.2 haz clic aquí para acceder a las instrucciones.

eXplorer Mac Os v.3: haz clic aquí para acceder a las instrucciones.

Todos los conectores DCA necesitan el Código del Cliente, que se encuentra en la parte
superior de la página Descargar otras versiones de eXplorer (ver imagen siguiente),
siguiendo la ruta Cliente -> Conectores -> Otras versiones disponibles.
También hay conectores que, además del código de cliente mencionado, requieren un código
de licencia, que es un número que debe ser generado e introducido. Para generar un código

Copyright © MPS Monitor 58 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

de licencia, tienes que hacer clic en Generar una licencia, en la parte inferior derecha de la
página Descargar otras versiones del eXplorer.

FIG 2.4.2-038 Instalar el conector para todas las versiones que no sean de Windows-2

La licencia recién generada puede ser utilizada inmediatamente. Las versiones del conector
DCA que requieren tanto el código del cliente como el código de licencia son las siguientes:

Embedded Lexmark eXplorer: haz clic aquí para acceder a las instrucciones.

Embedded FutureSmart eXplorer haz clic aquí para acceder a las instrucciones

Copyright © MPS Monitor 59 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

eXplorer Mac Os v.3 RC1: haz clic aquí para acceder a las instrucciones

Cada manual de instalación contiene toda la información detallada para instalar y configurar
las diferentes versiones de los conectores DCA.

2.4.3 Detección de problemas y perímetro IP por escanear

En la mayoría de los casos, el Conector DCA puede detectar las impresoras sin ningún
problema. Si después de 24 horas, todavía no detecta ninguna impresora en la red,
comprueba los siguientes puntos:

Las impresoras están encendidas.

Las impresoras están conectadas a la red.

Las redes donde se encuentran las impresoras pueden ser alcanzadas por el Conector
DCA.

El ordenador o el servidor en el que está instalado el Conector DCA se enciende


durante las horas de detección.

Si todos los puntos anteriores han sido comprobados con éxito, pero las impresoras aún no
están supervisadas, sigue leyendo para averiguar cómo establecer más parámetros para que
el Conector DCA esté configurado correctamente.
Si un día después de la instalación no se ha detectado todavía ninguna impresora, lo más
probable es que en el Step 3 aparezca un mensaje como el de la imagen a continuación.

Copyright © MPS Monitor 60 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Antes de ponerse en contacto con el soporte técnico, hay algunos pasos sencillos que puedes
seguir para que el conector escanee la red correctamente.

FIG 2.4.3-039 Detección de problemas y perímetro IP por escanear

Si las impresoras siguen sin ser supervisadas, sigue este procedimiento:

Comprueba que las impresorasde tu cliente estén encendidas, funcionando y


conectadas a la red (NO en USB)

Copyright © MPS Monitor 61 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Compruebe la asociación de la configuración del System Name y asegúrate de que


esté asociado con el ordenador en el que está instalado el conector. Para acceder a la
configuración, haz clic en Comprobar la configuración:

FIG 2.4.3-040 Detección de problemas y perímetro IP por escanear

Comprueba la asociación con el System Name. El System Name es el nombre del


ordenador en el que está instalado el Conector DCA y debe ser seleccionado en el

Copyright © MPS Monitor 62 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

menú desplegable si no aparece o hay uno diferente. Por favor, observa la imagen a
continuación:

FIG 2.4.3-041 Detección de problemas y perímetro IP por escanear

Asegúrate de que los perímetros IP de la red donde se encuentran las impresoras


sean correctos y que se pueda acceder a ellos desde el ordenador (o ordenadores) en
el que está instalado el Conector DCA. Si no estás seguro de los perímetros IP,
entonces debes solicitarlos directamente al cliente.

Copyright © MPS Monitor 63 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Comprueba también que la configuración de la Comunidad de la impresora es la


misma que la del Conector DCA (si está vacía - como en este caso - está configurada
como Pública).

Para comprobar, cambiar o añadir perímetros de IP por escanear o direcciones IP


individuales, sigue estas indicaciones:

1 En la pestaña del cliente, haz clic en Conectores en el menú de la izquierda.

Copyright © MPS Monitor 64 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

2 A continuación, haz clic en el nombre de la configuración (normalmente Default):

FIG 2.4.3-042 Detección de problemas y perímetro IP por escanear

Copyright © MPS Monitor 65 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

3 En "Redes por supervisar", comprueba las direcciones existentes y, para añadir


nuevas, haz clic en Añadir:

FIG 2.4.3-043 Detección de problemas y perímetro IP por escanear

Copyright © MPS Monitor 66 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

4 Inserta los perímetros IP como se muestra en el siguiente ejemplo:

FIG 2.4.3-044 Detección de problemas y perímetro IP por escanear

5 Solicita también las direcciones IP estáticas de los dispositivos e insértalas en el área


que se muestra en la imagen anterior. Una vez que hayas introducido las nuevas

Copyright © MPS Monitor 67 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

direcciones IP, escanea inmediatamente la página de Conectores usando el símbolo


del rayo y espera de 15 a 30 minutos antes de comprobarlo de nuevo:

FIG 2.4.3-045 Detección de problemas y perímetro IP por escanear

¿Y si las impresoras siguen sin ser detectadas a pesar de que las direcciones IP y los
perímetros individuales sean correctos?

Para comprobar si las impresoras comunican correctamente hay que comprobar


algunos parámetros. Conéctate directamente a las interfaces de la impresora de tu

Copyright © MPS Monitor 68 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

cliente y comprueba que el protocolo SNMP v1 y v2 está activo y el v3 está


desactivado.
(Para entrar en las interfaces de las impresoras, conéctate desde el ordenador en la misma
red que las impresoras y contacta las impresoras introduciendo sus direcciones IP. Luego
comprueba la página de las impresoras que muestra los parámetros anteriores).

Copyright © MPS Monitor 69 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Comprueba también que la configuración de la Comunidad de la impresora coincida


con la del Conector DCA (generalmente configurada como Pública). Haz clic en el
enlace Mostrar parámetros avanzados para realizarlo:

FIG 2.4.3-046 Detección de problemas y perímetro IP por escanear

Copyright © MPS Monitor 70 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


2.0 PASOS INICIALES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Si, después de este procedimiento, las impresoras aún no se detectan, contacta al soporte
técnico para que:

Utilizando IPs fijas, pueda realizar pings de prueba para comprobar la respuesta de las
impresoras a las direcciones IP indicadas.

Si todas o algunas de las impresoras siguen sin ser detectadas, el soporte técnico de
MPS Monitor debe establecer una conexión remota con el ordenador del cliente para
realizar más comprobaciones en los perímetros IP y/o en cualquier bloque del
Antivirus, cortafuegos, etc.

Copyright © MPS Monitor 71 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

3 Gestionar los clientes

Introducción
Crear un nuevo cliente
Modificar los datos del cliente
Eliminación de un cliente
Dispositivos
Notificaciones
Umbrales de alerta consumibles - Cliente
Gestión de las sedes
Proyectos
Contratos
Facturación

Copyright © MPS Monitor www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

3.1 Introducción

Un cliente es una empresa/profesional que posee al menos una impresora para ser
monitorizada remotamente por el Sistema a través de un ejecutable llamado Conector DCA
(o eXplorador) que se instalará en el ordenador del cliente.

Este capítulo presupone que hayas creado ya por lo menos un cliente, con un
conector ya instalado correctamente y la monitorización ya activa por lo
menos en una de sus impresoras.
• Para crear tu primer cliente, puedes seguir las instrucciones en el párrafo
2.2 Creación de tu primer cliente.
• Para comenzar a supervisar tus impresoras, por favor consulta el párrafo
2.4.3 Detección de problemas y perímetro IP por escanear.

Copyright © MPS Monitor 74 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Si haces clic en el menú Clientes, a la izquierda, en el centro de la página, verás un resumen


de los clientes registrados hasta ese momento.

FIG 3.1-047 Gestionar los clientes-1

Si haces clic en el nombre del cliente, en la columna Descripción, se abrirá una página con los
detalles de los dispositivos gestionados para el cliente y los conectores y verás, en el menú de

Copyright © MPS Monitor 75 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

la izquierda, varios elementos para la gestión del cliente que se examinarán más adelante en
este capítulo.

FIG 3.1-048 Gestionar los clientes-2

3.2 Crear un nuevo cliente

Después de que hayas creado tu primer cliente (para instrucciones detalladas sobre la
creación de tu primer cliente, consulta el párrafo 2.2 Creación de tu primer cliente), podrás
añadir otros.

Copyright © MPS Monitor 76 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Para ello, deberás acceder a la sección Clientes (en el menú de la izquierda) y luego hacer clic
en Crear nuevo, como se muestra a continuación.

FIG 3.2-049 Crear un nuevo cliente-1

Copyright © MPS Monitor 77 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Alternativamente, desde el tablero (más información sobre el tablero la puedes encontrar en


el párrafo 1.4.1 Tu tablero), puedes pulsar el botón Crear un cliente en la esquina superior
derecha.

FIG 3.2-050 Crear un nuevo cliente-2

Copyright © MPS Monitor 78 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Después de hacer clic en Crear nuevo o Crear un cliente llegarás a la página que se muestra
a continuación, idéntica a la que ya has visto en el párrafo 2.2 Creación de tu primer cliente.

FIG 3.2-051 Crear un nuevo cliente-3

Después de introducir la denominación de la empresa y seleccionar el país (campos


obligatorios) también tendrás que rellenar los campos de nombre y dirección de correo
electrónico si deseas que la invitación para instalar el Conector DCA se le envíe por correo
electrónico al cliente. Para ello, deberás hacer clic en Sí en la sección Enviar invitación al
cliente para la instalación del eXplorer .

Copyright © MPS Monitor 79 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Entonces verás el Step 2 del procedimiento guiado para la creación del cliente, como se
muestra en la imagen de abajo:

FIG 3.2-052 Crear un nuevo cliente-4

Tendrás que esperar la instalación del Conector DCA en el ordenador/servidor de tu cliente


para que sus impresoras empiecen a monitorizarse correctamente. El cliente recién
registrado aparecerá en la página de clientes, junto con todos los demás clientes.

Copyright © MPS Monitor 80 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

3.3 Modificar los datos del cliente

Puedes editar los datos de un cliente seleccionando el cliente que deseas cambiar de la lista
de clientes y luego seleccionando Datos del cliente en el menú de la izquierda. Entonces
tendrás que hacer clic en el icono Modificar en la esquina superior derecha.

FIG 3.3-053 Modificar los datos del cliente-1

Se abrirá una página en la que podrás modificar los datos ya introducidos e insertar los que
falten.

Copyright © MPS Monitor 81 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

El único campo que no podrás modificar es el que contiene el Código


asociado al cliente, que es asignado automáticamente por el Sistema. Si
deseas asignar otro identificador al cliente, puedes rellenar el campo
Identificador externo.

FIG 3.3-054 Modificar los datos del cliente-2

La parte de los Campos personalizados que figura a continuación, mostrará los campos que
se hayan creado en la sección a la que se puede acceder a través de la ruta Configuraciones
del distribuidor -> Campos personalizados. Para más información sobre la creación y

Copyright © MPS Monitor 82 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

gestión de los campos personalizados, consulta el párrafo 10.11 Campos personalizados en


este manual.
Para terminar las modificaciones, haz clic en Guardar.

3.4 Eliminación de un cliente

PRECAUCIÓN

La operación de eliminación de un clientees irreversible.

Ejecutar la operación de eliminación de un cliente te permitirá eliminar permanentemente un


cliente, incluso todos los dispositivos detectados y el historial del cliente.
Para eliminar un cliente, deberás seleccionarlo de la lista y luego hacer clic en los Datos del
cliente -> Modificar (icono en la parte superior derecha). Entonces verás la página de

Copyright © MPS Monitor 83 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

modificación de los datos del cliente, que se explicó en el párrafo 3.3 Modificar los datos del
cliente. A continuación, deberás hacer clic en el botón Eliminar.

FIG 3.4-055 Eliminación de un cliente

El sistema mostrará una ventana emergente que te preguntará si realmente deseas eliminar
el cliente y deberás introducir el código del cliente (que seguirá apareciendo en la ventana
emergente) para poder proceder. Al introducir el código de cliente y hacer clic en Sí, se
confirma la acción de eliminación del cliente.

Copyright © MPS Monitor 84 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

3.5 Dispositivos

Haciendo clic en Dispositivos en el submenú relacionado con los clientes se pueden ver los
detalles de todos los dispositivos monitorizados en el perímetro de supervisión (para más
información sobre las configuraciones del perímetro de supervisión, consulta el párrafo 2.4.3
Detección de problemas y perímetro IP por escanear).

FIG 3.5-056 Dispositivos-1

Copyright © MPS Monitor 85 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Haz clic en el dispositivo individual para obtener más detalles sobre el número de serie,
Dirección Mac y System Name, historial de alertas y de entregas, contadores y consumibles.

FIG 3.5-057 Dispositivos-2

Todos estos datos serán discutidos en detalle en el capítulo Dispositivos.

3.6 Notificaciones

La función de Notificaciones permite enviar mensajes cuando se producen determinados


eventos o informar del estado de la flota de dispositivos. Para activar el envío, debes

Copyright © MPS Monitor 86 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

configurar el tipo, el idioma, el modo de envío, el contenido y los destinatarios de cada


notificación. Las notificaciones configuradas en esta área se refieren a toda la flota de
dispositivos del Distribuidor.

FIG 3.6-058 Notificaciones

Para crear una nueva Notificación, haz clic en el botón +Crear en la parte superior, y en la
nueva página de notificación aplica lo siguiente:

Nombre

Copyright © MPS Monitor 87 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Tipo de notificación

Modo de envío

Idioma

y luego haz clic en Guardar.

FIG 3.6-059 Notificaciones - nueva

Copyright © MPS Monitor 88 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Hay varios «Tipos de notificación» para elegir.

FIG 3.6-060 Notificaciones - tipos

Alerta: por lo que concierne las Alertas, una vez que se ha hecho clic en Modificar, se
abrirá una página en la que hay que elegir si incluir (o excluir) la descripción del cliente
en el correo electrónico y añadir las direcciones de correo electrónico a las que enviar
las notificaciones. Entonces tendrás que escribir el cuerpo del correo electrónico que
se enviará. Esto debería incluir una serie de marcadores de posición para identificar
mejor algunos elementos que estarán contenidos en el correo electrónico. Para
obtener ayuda con los marcadores de posición, por favor consulta la lista de la página
de Ayuda, a la que puedes acceder haciendo clic en el botón de la parte superior
derecha. Un ejemplo de correo electrónico ya se escribirá en la zona de creación del
correo electrónico.
Después de rellenar todos los campos (si no se introduce por lo menos una dirección
de correo electrónico y la plantilla del cuerpo del mensaje, no se enviará la
notificación) será necesario hacer clic en Guardar para que los cambios sean
efectivos.

Copyright © MPS Monitor 89 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

El correo electrónico se enviará sólo cuando se active una nueva


alerta. Si una alerta no se gestiona durante varios días, no se
recibirán los posteriores correos electrónicos de recordatorio.

Entregas: Tal como para las Alertas, también se pueden enviar correos electrónicos
de notificación cuando un operador genera una entrega de consumibles (de tipo
automático, manual o de stock). Primero debes hacer clic en el botón Modificar.
Secundariamente, puedes decidir si excluir o dejar la descripción del cliente incluida
en el asunto del correo electrónico e introducir un asunto para el correo electrónico,
las direcciones de correo electrónico a las que se enviará la notificación y la plantilla
para el correo electrónico. Una vez más, puedes hacer clic en el icono de Ayuda en la
esquina superior derecha para obtener una lista de marcadores de posición que
puedes utilizar en el cuerpo del correo electrónico para añadir más detalles.

Sustitución consumibles: La notificación de la sustitución de consumibles se envía


cuando se detecta el reemplazo de un consumible tras la apertura de una Alerta. Para
activar esta notificación, haz clic en Activar y luego en el interruptor Activo, después
podrás decidir si dejar la notificación predeterminada o enviar el correo electrónico
cuando se envíe el consumible (seleccionando en el menú desplegable el elemento
"Enviar esta notificación sólo si se presenta una entrega"), o solamente cuando no se
envíe el consumible (seleccionando en el menú desplegable el elemento "Enviar
notificación sólo si no se presenta una entrega").

Problemas de lectura: Al activar la recepción de estas notificaciones, se enviará un


correo electrónico a las direcciones de correo electrónico indicadas después de un
número de días por configurar (en la casilla Días de alerta de los dispositivos no
contactados). En este correo electrónico se indicará que los dispositivos supervisados
no se contactan a partir del número de días establecido. Para este tipo de notificación,
tendrás que establecer dos plantillas diferentes para dos correos electrónicos
diferentes: el primero relacionado con los dispositivos que no han sido contactados, el

Copyright © MPS Monitor 90 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

segundo relacionado con los Conectores DCA que no funcionan. Para ambos correos
electrónicos, necesitarás añadir marcadores de posición para que sean más
comprensibles. También en este caso, para obtener una lista de todos los marcadores
de posición disponibles, sólo tienes que hacer clic en el botón de Ayuda en la parte
superior derecha.

PRECAUCIÓN

Por favor, recuerda que las notificaciones relacionadas con la sustitución de


consumibles y los problemas de lectura no están activas como configuración
estándar.

Copyright © MPS Monitor 91 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Para activar una notificación, haz clic en el botón Modificar de la notificación.

FIG 3.6-061 Notificaciones - activación

Copyright © MPS Monitor 92 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Luego, en la parte superior izquierda de la página de notificación correspondiente, activa el


selector posicionándolo en Activo.

FIG 3.6-062 Notificaciones - activación

Dentro de la configuración de la notificación es posible establecer Direcciones de correo


electrónico, Asunto, Enviar como mensaje HTML.
Después de configurar todo lo anterior, haz clic en el botón Guardar para guardar la
Notificación.

Copyright © MPS Monitor 93 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Sólo se pueden programar notificaciones del tipo "Tablero del Distribuidor",


"Problemas de lectura" y "Conectores inactivos".

FIG 3.6-063 Notificaciones - Programación

Las notificaciones pueden ser gestionadas tanto a nivel de Distribuidor como de Cliente. Las
notificaciones a nivel de Cliente pueden ser gestionadas de la misma manera que a nivel de
Distribuidor.

Copyright © MPS Monitor 94 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Las notificaciones de alerta y entrega ya estarán activas por defecto para un


cliente recién creado, mientras que las relativas a la sustitución de
consumibles y a los problemas de lectura estarán inactivas.

FIG 3.6-064 Notificaciones - Cliente

Copyright © MPS Monitor 95 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

3.7 Umbrales de alerta consumibles - Cliente

MPS Monitor también permite personalizar los umbrales de alerta por cliente individual y por
modelos específicos del mismo.
Para las personalizaciones a nivel de Cliente individual, selecciona el cliente y luego haz clic
en Umbrales de alerta consumibles del submenú.

FIG 3.7-065 Configurar umbrales de alerta consumibles

Copyright © MPS Monitor 96 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Se mostrarán los umbrales preestablecidos en el nivel del distribuidor. Para cambiarlos, haz
clic en Modificar, luego en Predeterminado en los umbrales correspondientes e introduce el
valor deseado.

FIG 3.7-066 Configurar umbrales de alerta consumibles

Después de establecer los umbrales específicos del cliente, selecciona Guardar.


De este modo, los umbrales específicos que se acaban de establecer se utilizarán en todos los
dispositivos del cliente.
En esta misma página se encuentra la sección dedicada a establecer valores de umbral
personalizados para un modelo específico dentro de la flota del cliente.

Copyright © MPS Monitor 97 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Seleccionando Crear umbrales para un modelo específico se pueden configurar los


umbrales de apertura para el modelo seleccionado, y los valores establecidos se aplicarán a
todos los dispositivos del modelo en cuestión pero sólo dentro de la flota del cliente
específico.
Después de establecer los umbrales para el Modelo específico, selecciona el botón Guardar.

FIG 3.7-067 Configurar umbrales de alerta consumibles

En el panel de Umbrales de Alerta Consumibles del cliente puedes comprobar todos los
umbrales utilizados para abrir alertas, qué valores se han establecido para los consumibles a
nivel de cliente y cuáles son los valores Predeterminados si el valor se establece a nivel de
Distribuidor.

Copyright © MPS Monitor 98 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

También es posible comprobar dónde se han definido los umbrales de alerta situando el
cursor del ratón directamente sobre el valor, sin hacer clic en él (por ejemplo, 10,20..), de esta
forma se indicará en qué nivel está configurada la apertura de la alerta (si está configurada
en: Distribuidor, Cliente o Dispositivo).

FIG 3.7-068 Configurar umbrales de alerta consumibles

3.8 Gestión de las sedes

Si tu cliente tiene muchas oficinas en donde se instalan varias impresoras para la supervisión,
puedes gestionarlas todas usando el mismo registro de clientes con la función Sedes.

Copyright © MPS Monitor 99 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Si cada sede tiene su propia subred única, el sistema es capaz de asignar automáticamente
los dispositivos a las sedes correctas.
Si, por otra parte, las subredes no corresponden únicamente a las sedes o si la otra subred no
es inmediatamente visible para el Conector DCA, la asociación entre la sede y el dispositivo
tendrá que hacerse manualmente, ya que el Sistema no tendrá suficiente información para
gestionar la asignación automática.
Una sede predeterminada se asignará automáticamente al cliente después de que hayas
creado ese cliente.

Copyright © MPS Monitor 100 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Para ver las sedes de un cliente, selecciona el cliente y haz clic en Sedes en el menú de la
izquierda.

FIG 3.8-069 Gestión de las sedes

Si no has añadido otras sedes, verás la predeterminada. Al hacer clic en ésta, se abrirá una
página que contiene los detalles, la dirección IP y cualquier alerta generada por las
impresoras de esa sede.

Copyright © MPS Monitor 101 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

3.8.1 Añadir una nueva sede

Para añadir una o más oficinas, tendrás que seleccionar el cliente y pulsar en " Sedes". Luego
haz clic en el botón Nueva sede en la parte superior.

FIG 3.8.1-070 Añadir una nueva sede

Copyright © MPS Monitor 102 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Si la red de la nueva sede no se logra alcanzar por el Conector DCA (por


ejemplo, si se encuentra en otra dirección), será necesario descargar un
nuevo Conector DCA, bajo el mismo cliente, a un ordenador o servidor
dentro de esa red.

A continuación, verás una página en la que podrás introducir un código de identificación y


una descripción. Si marcas la casilla «Importar las impresoras, de esta sede
automáticamente » después de guardar los datos, tendrás que insertar los detalles de la

Copyright © MPS Monitor 103 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

subred para las impresoras presentes en la nueva sede creada. Una vez que se detecten las
impresoras de la subred, se asignarán automáticamente a la sede creada.

FIG 3.8.1-071 Añadir una nueva sede

Puedes añadir detalles sobre la nueva sede haciendo clic en la línea Insertar detalles de la
sede y rellenando todas las líneas que te serán útiles para darte más detalles sobre esa sede.
Después de completar la inserción, simplemente haz clic en Guardar.

Copyright © MPS Monitor 104 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Si amplías la sección de la dirección IP, puede entonces introducir el intervalo de las


impresoras por supervisar. Para ello, haz clic en Añadir, inserta el intervalo IP (o incluso IPs
individuales, según sea necesario) y haz clic en Guardar.

FIG 3.8.1-072 Añadir una nueva sede

Copyright © MPS Monitor 105 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

FIG 3.8.1-073 Añadir una nueva sede

Copyright © MPS Monitor 106 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Puedes importar impresoras de la sede automáticamente seleccionando el botón Modificar y


activando la función.

FIG 3.8.1-074 Añadir una nueva sede

Copyright © MPS Monitor 107 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

FIG 3.8.1-075 Añadir una nueva sede

Después de introducir el intervalo de la Dirección IP de la nueva sede, también puedes


personalizar alertas para esta sede, decidiendo qué alertas se mostrarán por debajo de un

Copyright © MPS Monitor 108 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

determinado umbral porcentual, que deberás introducir en el recuadro y hacer clic en


Buscar.

FIG 3.8.1-076 Añadir una nueva sede

La nueva sede se encontrará luego en la lista de las sedes.

Copyright © MPS Monitor 109 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

3.8.2 Eliminar una sede

Puedes eliminar una sede haciendo clic en el cliente que te interesa y luego en Sedes, en el
submenú de la izquierda.

FIG 3.8.2-077 Eliminar una sede

Copyright © MPS Monitor 110 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Luego tendrás que hacer clic en el código de la sede que quieres eliminar, luego en Modificar
en la esquina superior derecha y finalmente en Eliminar.

FIG 3.8.2-078 Eliminar una sede

Copyright © MPS Monitor 111 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

El sistema te pedirá que confirmes la eliminación de la sede a través de una ventana


emergente. Al hacer clic en Sí, se eliminará la sede definitivamente.

FIG 3.8.2-079 Eliminar una sede

3.8.3 Asociar manualmente un dispositivo a una sede

Si no has seleccionado la función “Importar automáticamente las impresoras de esta


sede” para una sede, tendrás que asociar manualmente un dispositivo a la sede que has
creado.
Para hacer esto, primero tienes que buscar el dispositivo que necesitas:

Selecciona el cliente que te interesa, luego haz clic en Dispositivos en el submenú de


la izquierda y selecciona el dispositivo que quieres asociar a la sede

Haz clic directamente en Dispositivos en el menú de la izquierda y luego busca el


dispositivo que te interesa (para más información sobre los dispositivos, ver la sección
Dispositivos).

Copyright © MPS Monitor 112 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

En ambos casos, verás la página de detalle del dispositivo. Para asociar manualmente una
impresora a una sede, tendrás que hacer clic en Modificar en la esquina superior derecha.

FIG 3.8.3-080 Asociar manualmente un dispositivo a una sede-1

Ahora verás la página con todos los detalles sobre la impresora. Para asignar una sede a la
impresora (o cambiarla), simplemente selecciónala en el menú desplegable Sede. Una vez

Copyright © MPS Monitor 113 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

que hayas seleccionado la sede, simplemente haz clic en Guardar en la parte inferior, para
asociarla.

FIG 3.8.3-081 Asociar manualmente un dispositivo a una sede-2

Para seleccionar una sede tendrá que existir por lo menos una sede
conectada con el cliente, para que el menú Sede muestre al menos un valor.

Copyright © MPS Monitor 114 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

3.9 Proyectos

La creación de un proyecto te permite agrupar impresoras dentro de un perímetro


determinado con el fin de gestionar alertas para ese grupo de impresoras y generar informes
siempre limitados al proyecto seleccionado.
Para crear un nuevo proyecto para una o más impresoras del cliente, primero debes
seleccionar el cliente de la lista de clientes, luego haz clic en Proyectos en el submenú de la
izquierda, y finalmente haz clic en el botón Nuevo proyecto en la parte superior. Verás una

Copyright © MPS Monitor 115 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

página en la que podrás introducir toda la información necesaria para crear el proyecto y la
lista de dispositivos que aún no están incluidos en ningún proyecto.

FIG 3.9-082 Proyectos-1

Copyright © MPS Monitor 116 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Introduce una descripción del proyecto, que se utilizará como nombre del proyecto, y una
fecha de inicio y una fecha final.

FIG 3.9-083 Proyectos-1

3.10 Contratos

La creación de uno o más contratos para cada cliente te permitirá introducir toda la
información financiera para facilitar un adecuado balance contractual periódico del contrato,
gracias a la función de informes de MPS Monitor. Puedes asociar uno o más contratos para
cada cliente.

Copyright © MPS Monitor 117 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

La inclusión de información contractual es especialmente útil si no se dispone de un sistema


de gestión que procese las cuentas sobre la base de la información contractual de cada
período de presentación de informes.
Por lo tanto, puedes elegir:

1 Si dispones de un sistema de gestión (o similar) que procese las facturas periódicas de


los importes por facturar, no será necesario utilizar esta función de MPS Monitor, ya
que será suficiente extraer los contadores en las fechas de vencimiento (a través de
informes o llamadas API) y proporcionarlos como input al sistema externo. Sin
embargo, incluso en este caso, los documentos finales generados por la zona
contratada, pueden utilizarse para la facturación a través de un sistema de gestión
propio.

2 Si no dispones de un sistema externo para realizar el conteo, puedes usar esta


función de MPS Monitor. Podrás obtener un informe o una factura real en cada
vencimiento del contrato, que contiene exactamente las cantidades que se deben
facturar por las páginas producidas, los excedentes, etc.

3.10.1 Nuevo contrato

Para asociar un nuevo contrato a un cliente, primero debes seleccionar el cliente y luego
hacer clic en Contratos en el submenú de la izquierda y luego en Nuevo en la parte superior.

Copyright © MPS Monitor 118 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

En la página que aparece, deberás seleccionar el o los servicios que se incluirán en el


contrato.

FIG 3.10.1-084 Nuevo contrato-1

Páginas: Seleccionando esta opción podrás calcular el coste sobre el número de


páginas impresas por cada dispositivo;

Páginas Pool: Seleccionando esta opción podrás calcular el coste sobre el número de
páginas impresas por el grupo de dispositivos;

Copyright © MPS Monitor 119 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Páginas (paquete): Esta opción calcula el coste de un número de páginas incluidas


(paquetes), impresas por cada dispositivo;

Páginas (paquete) Pool: Esta opción calcula el coste de un número de páginas


incluidas (paquetes), impresas por el grupo de dispositivos;

Tarifa de alquiler: Al seleccionar esta opción se incluirá la tarifa de alquiler por cada
dispositivo en el contrato;

Tarifa de alquiler Pool: Al seleccionar esta opción se incluirá en el contrato la tarifa


de alquiler por grupo de dispositivos;

Producto: Al seleccionar esta opción podrás incluir otros productos (por ejemplo
mobiliario de oficina) en los costes del contrato, que deberás detallar durante la
creación del nuevo contrato

No se pueden seleccionar todos los servicios mencionados anteriormente y,


por lo tanto, incluirse en el mismo contrato. Si seleccionas alguno de ellos,
otros se excluirán automáticamente: por ejemplo, al seleccionar Páginas no
podrás seleccionar todas las opciones relacionadas con las Impresoras
agrupadas. MPS Monitor ocultará las opciones que no se pueden seleccionar.

Después de seleccionar los servicios que se incluirán en el contrato, simplemente haz clic en
Step siguiente.
A continuación, verás una sección en la que podrás seleccionar los dispositivos por incluir en
el contrato. Para incluirlos, simplemente haz clic en la casilla correspondiente.

Copyright © MPS Monitor 120 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Si el cliente tiene varias impresoras asociadas, puedes filtrarlas por marca, modelo y/o
número de serie.

FIG 3.10.1-085 Nuevo contrato-2

Al hacer clic en Step siguiente, aparecerá una página en la que configurar los precios de los
servicios que has decidido incluir en el contrato durante el primer step. Para las páginas,
tendrás que introducir el precio de cada página y el coste del alquiler.

Copyright © MPS Monitor 121 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Si has seleccionado el servicio Producto, en la sección de precios deberás añadir el o los


artículos que se incluirán en el contrato haciendo clic en Añadir e introduciendo un código,
una descripción del artículo, la cantidad y el precio.

FIG 3.10.1-086 Nuevo contrato-3

Cuando hayas terminado de introducir toda la información sobre el precio, simplemente haz
clic en Step siguiente para ver la página final de creación del nuevo contrato. Verás las fechas
de validez del contrato, que podrás modificar, y podrás decidir si deseas desactivar el
contrato haciendo clic en el interruptor. También podrás añadir notas al contrato. Cuando
hagas clic en Guardar, el contrato se asociará correctamente al cliente.
Ahora podrás crear inmediatamente un programa de facturación para el contrato recién
creado o volver a la lista de contratos.

Copyright © MPS Monitor 122 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Si haces clic en Crear programa de facturación para este contrato, serás redirigido a la
página Nuevo programa de facturación.
Ver el párrafo 3.11 Facturación para más detalles.

3.11 Facturación

Después de haber asociado un contrato a tu cliente (véase el párrafo 3.10 Contratos para
obtener más detalles sobre cómo crear un nuevo contrato), puedes asociar el contrato a un
programa de facturación.
Esta sección te proporcionará los detalles sobre cómo crear un programa de facturación y el
envío y recepción de facturas.

3.11.1 Programas de facturación

Después de asociar uno o más contratos al cliente, encontrarás la página para la creación de
un nuevo programa de facturación. Primero verás una página con los detalles del contrato
recién creado, la denominación de tu empresa (Proveedor), la denominación de la empresa
del cliente (Cliente) y los servicios incluidos en el contrato. Para continuar, primero debes
seleccionar el contrato al que deseas asociar el programa de facturación, haciendo clic en la
casilla de selección que se encuentra a la izquierda de dicho contrato, y luego hacer clic en
Step siguiente.

Si no seleccionas un contrato, no podrás continuar con el programa de


facturación.

Copyright © MPS Monitor 123 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

FIG 3.11.1-087 Programas de facturación-1

A continuación, verás una página en la que podrás seleccionar los servicios que se incluirán
en el programa de facturación. También deberás seleccionar, haciendo clic en la flecha de la
derecha (si disponible), si el servicio de pago es por adelantado o después de la entrega. Si no

Copyright © MPS Monitor 124 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

se selecciona la opción de pago, MPS Monitor no te permitirá seguir con la creación de un


programa de facturación. Luego haz clic en Step siguiente.

FIG 3.11.1-088 Programas de facturación-2

Al hacer clic en Step siguiente, se asociará el contrato al programa de facturación que estás
creando.
A medida que continúes en la creación del programa de facturación, tendrás que introducir
los detalles del programa.

Copyright © MPS Monitor 125 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Los campos Proveedor y Destinatario que representan el distribuidor y el


nombre del contrato, respectivamente, no se pueden modificar.

Sin embargo, puedes seleccionar en los menús desplegables el idioma en el que MPS Monitor
generará la factura, el método de pago, si deseas o no introducir el tipo de IVA, la divisa de la
factura y las condiciones de pago. También podrás introducir una descripción resumida de los
servicios facturados (no es obligatorio). La descripción también puede incluir marcadores de
posición. Para ver los marcadores de posición disponibles, pasa el ratón por encima de la
etiqueta Descripción recapitulativa de los servicios facturados.
No olvides seleccionar el formato o formatos de archivo en los que deseas que se genere la
factura.

FIG 3.11.1-089 Programas de facturación-3

Copyright © MPS Monitor 126 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Haz clic en Step siguiente para seleccionar el día del mes en el que deseas que se expida la
factura (el valor estándar es el último día del mes, para todos los meses del año) y el
momento en que se le enviará al cliente.

FIG 3.11.1-090 Programas de facturación-4

Por último, al hacer clic en Step siguiente, se puede ver la página donde configurar el correo
electrónico de la factura proforma que se enviará automáticamente a las direcciones
introducidas.
La dirección del destinatario ya estará rellenada, pero puedes introducir otras, separándolas
con un punto y coma. Inserta también el asunto del correo electrónico y el texto que formará
el cuerpo del correo electrónico.

Copyright © MPS Monitor 127 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Actualmente la factura generada no tiene validez fiscal, pero puede ser un


recordatorio útil para el cliente o el comerciante.

Una vez que hayas completado la inserción, haz clic en Guardar: MPS Monitor mostrará un
mensaje que te indicará que el programa de facturación se ha guardado correctamente. Si
vuelves a la lista de los programas de facturación, a la que puedes acceder haciendo clic en

Copyright © MPS Monitor 128 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Clientes -> Programas de facturación en el menú de la izquierda, podrás ver el plan de


facturación recién creado.

FIG 3.11.1-091 Programas de facturación-5

Copyright © MPS Monitor 129 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Si haces clic en el identificador del programa de facturación (es decir, el número), puedes
editar los datos ya introducidos.

FIG 3.11.1-092 Programas de facturación-6

Luego serás redirigido a la sección de Contratos. Siempre puedes utilizar el botón Step
siguiente para pasar a las siguientes secciones.

Copyright © MPS Monitor 130 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

3.11.2 Eliminar un Programa de facturación

Es posible que tengas que eliminar un programa de facturación. Para hacerlo, simplemente
selecciona los Programas de facturación creados para ese cliente (los encontrarás en el menú
lateral haciendo clic en Clientes -> Programas de facturación) y luego elige el programa de
facturación que deseas eliminar haciendo clic en su identificador.
En la página de modificación que encontrarás, haz clic en el botón Eliminar en la esquina
superior derecha y confirma la eliminación cuando el sistema te lo solicite a través de una
ventana emergente.

Copyright © MPS Monitor 131 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


3.0 GESTIONAR LOS CLIENTES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

3.11.3 Facturas

En la sección Facturas, a la que se puede acceder seleccionando el cliente y luego Facturas


en el submenú, se puede ver una lista de todas las facturas proforma generadas por MPS
Monitor para ese cliente.

FIG 3.11.3-093 Facturas

Si haces clic en el Número de Identificación de la factura, podrás visualizarla en el portal. Si


necesitaras descargarla, tendrás que hacer clic en el icono Documentos, a la derecha.

Copyright © MPS Monitor 132 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

4 Consumibles

Introducción
Creación de consumibles y listas de consumibles
Crear un set de consumibles

Copyright © MPS Monitor www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

4.1 Introducción

Los consumibles son todas las partes de una impresora que deben ser reemplazadas cuando
se agotan. Estas pueden incluir muchos tipos de tintas, tóneres y otros componentes que
pueden ser específicos para cada modelo de impresora. Para que el proceso de gestión de los
consumibles sea lo más sencillo posible, el sistema los clasifica en tres categorías principales,
denominadas Tipos de consumibles

Tóneres (que incluye tanto tóneres como cartuchos de tinta).

Fotoconductores (Tambores).

Kits de mantenimiento (todos los demás consumibles, como por ejemplo cajas de
tóner residual, fusibles, rodillos, reveladores, kits de transferencia, etc.).

Cada tipo de consumible se identifica de manera única con su número de pieza; para cada
número de pieza, el sistema almacena varios datos adicionales:

La descripción de los consumibles (disponible en varios idiomas).

El tipo de consumible: tóner, fotoconductor o kit de mantenimiento.

El color - Negro, Cian, Amarillo, Magenta o No Disponible (para aquellos artículos que
no tienen un color).

El rendimiento nominal - el número de páginas estándar que el consumible es capaz


de imprimir si se utiliza de acuerdo con la norma ISO/IEC 19752, según las
especificaciones del fabricante.

Todas las operaciones sobre los consumibles se pueden realizar haciendo clic en el menú
Consumibles del Portal Web.

Copyright © MPS Monitor 134 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

4.2 Creación de consumibles y listas de consumibles

La Lista de Consumibles es una lista de todos los consumibles que planeas utilizar dentro de
tu flota. La creación de una Lista de Consumibles es un paso obligatorio para activar todas las
funciones de gestión de los consumibles en el sistema. Si no se crea una lista, no es posible
realizar ninguna actividad relacionada con los consumibles.
Si existe una lista, pero no se incluye en ella un Número de Pieza del consumible específico,
será necesario añadirlo a la lista antes de utilizarlo en cualquier proceso relacionado con el
consumible.
Para crear una lista de consumibles y luego para crear un nuevo consumible, deberás hacer
clic en Consumibles -> Lista de consumibles -> Crear un consumible (arriba). A
continuación, podrás elegir entre tres opciones diferentes para crear un nuevo consumible:
comprobar si el consumible existe buscándolo directamente en tu base de datos de los

Copyright © MPS Monitor 135 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

consumibles, crear uno nuevo o cargar un archivo Excel para importar una lista de
consumibles.

FIG 4.2-094 Creación de consumibles y listas de consumibles-1

Copyright © MPS Monitor 136 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

FIG 4.2-095 Creación de consumibles y listas de consumibles-2

4.2.1 Búsqueda de Consumibles

La Búsqueda Consumibles es la primera de las tres opciones disponibles, que te permitirá


buscar el consumible que deseas introducir desde una lista de consumibles previamente
cargados.

Copyright © MPS Monitor 137 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Tendrás que buscar el consumible introduciendo el código o su descripción en la barra de


búsqueda. Insertando las primeras letras, aparecerá una lista de los consumibles que ya
existen en la base de datos.

FIG 4.2.1-096 Búsqueda de Consumibles

Cuando selecciones el consumible, verás el número de pieza, una breve descripción del
consumible, su tipo, color y rendimiento (expresado en el número de páginas que puede
producir la impresora con ese consumible).
Luego, podrás también introducir traducciones en varios idiomas para la descripción del
consumible. Si haces clic en el botón Añadir, el consumible que acabas de buscar se agregará
a la lista de los consumibles.

Copyright © MPS Monitor 138 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

4.2.2 Crear un consumible para añadirlo a la lista

Como ya se ha mencionado, el distribuidor debe crear una lista de consumibles para


gestionar las alertas y luego enviar los consumibles como tóneres, fotoconductores y kits de
mantenimiento antes de que se agoten.
Si necesitas Crear un consumible que aún no está en la lista de consumibles, puedes hacerlo
pulsando primero Consumibles-> Lista de consumibles -> Crear un consumible. Se abrirá

Copyright © MPS Monitor 139 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

la página donde podrás seleccionar la operación adecuada para el consumible. Tendrás que
elegir la segunda opción: Crear un consumible.

FIG 4.2.2-097 Crear un consumible para añadirlo a la lista-1

A continuación, deberás introducir un número de pieza, una descripción del consumible y


seleccionar en los menús desplegables el tipo de consumible que estás creando (tóner,
fotoconductor o kit de mantenimiento) y el color. Si seleccionas el kit de mantenimiento,
además del color, también se debe seleccionar el tipo, mientras que para todos los tipos de
consumibles se debe especificar la duración del consumible, expresada en número de
páginas imprimibles.

Copyright © MPS Monitor 140 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Una vez que hayas terminado de rellenar los campos, haz clic en Guardar y el nuevo
consumible quedará registrado. Entonces podrás encontrarlo en la lista de consumibles y en
la función de Búsqueda consumibles (consulta el párrafo 4.2.1 Búsqueda de Consumibles).

Para el número de pieza del consumible, puedes utilizar el número de pieza


estándar del fabricante o el número de pieza específico de tu empresa.

Copyright © MPS Monitor 141 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

El Valor del consumible puede ser un número arbitrario definido por el distribuidor (es
opcional). El valor podría ser, por ejemplo, el valor de compra (precio) del consumible para el
comerciante o el precio de venta de éste, que aplica al cliente.

FIG 4.2.2-098 Crear un consumible para añadirlo a la lista-2

Si quieres añadir también una traducción para la descripción del consumible que estás
creando, deberás hacer clic en el botón Añadir en la sección Traducciones en la parte
inferior. Entonces tendrás que seleccionar el idioma para el cual estás proporcionando la

Copyright © MPS Monitor 142 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

traducción e introducir la frase traducida. Una vez más, tendrás que hacer clic en el botón
Guardar para guardar el consumible, incluyendo cualquier traducción de la descripción.

FIG 4.2.2-099 Crear un consumible para añadirlo a la lista-2

Sólo tienes que hacer clic en Eliminar en correspondencia de la línea de traducción para
eliminarlo.

Copyright © MPS Monitor 143 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

4.2.3 Cargar un archivo Excel con la lista de consumibles

Si necesitas cargar varios consumibles, en lugar de utilizar la función Crear consumible


varias veces, podrías usar la función Cargar un archivo Excel, que te permitirá cargar varios
consumibles en una sola operación, ahorrando tiempo.
Para cargar un archivo Excel que contenga la lista de consumibles, haz clic en Consumibles->
Lista de Consumibles -> Crear consumible. Entonces tendrás que seleccionar la tercera
opción: Cargar un archivo Excel.
Deberás seguir estos pasos:

Descarga la plantilla de Excel para la lista de consumibles. Para ello, sólo tienes que
hacer clic en el botón Descargar la plantilla (si la descarga no se inicia
automáticamente, comprueba el bloqueador de ventanas emergentes de tu
explorador y desactívalo para el Portal).

Copyright © MPS Monitor 144 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Haz clic en la plantilla que acabas de descargar. Se abrirá un archivo Excel pre-llenado
que contendrá toda la información necesaria para completar la lista de consumibles
por cargar.

FIG 4.2.3-100 Cargar un archivo Excel con la lista de consumibles-1

Haz clic en la hoja de trabajo "Import" para ver la tabla que se debe rellenar. Las
columnas de la tabla serán el número de pieza, el tipo de consumible, el color del
consumible, el tipo de kit de mantenimiento, el color del kit de mantenimiento, la
duración y la descripción.
Entonces tendrás a disposición una serie de columnas con los distintos idiomas en los
que introducir las traducciones de las descripciones.
Los colores que puedes añadir son Negro, Cian, Magenta, Amarillo y también No
Disponible, si es un Kit de Mantenimiento. Para el tipo de kit de mantenimiento que
debes introducir, puedes consultar la pestaña MaintenanceKitTypes, que está

Copyright © MPS Monitor 145 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

inmediatamente después de la hoja de trabajo de Import. A continuación, se muestra


un ejemplo de un archivo completado para un tóner negro y un kit de mantenimiento.

FIG 4.2.3-101 Cargar un archivo Excel con la lista de consumibles-1

Una vez que hayas añadido toda la información en las filas de los consumibles, guarda
el archivo Excel. (Nota: la estructura de los archivos no debe ser editada y no debe
contener notas y comentarios, de lo contrario puedes tener problemas en la
importación de los consumibles).

En la página de carga de archivos Excel, haz clic en Elegir archivos y carga el archivo
Excel que acabas de guardar (si deseas editar el archivo o eliminarlo, sólo tienes que
hacer clic en el botón Eliminar ).

Haz clic en Guardar para añadir los consumibles introducidos en el archivo Excel.

Copyright © MPS Monitor 146 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

FIG 4.2.3-102 Cargar un archivo Excel con la lista de consumibles-2

Al final de estos pasos, volverás a la lista de consumibles y todos los consumibles que hayas
introducido en el archivo Excel se habrán añadido correctamente a la lista.

4.3 Crear un set de consumibles

Los sets de consumibles son una forma efectiva y sencilla de asociar a cada dispositivo los
consumibles adecuados. Para permitir la gestión completa de un dispositivo, el sistema

Copyright © MPS Monitor 147 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

necesita que sus consumibles se asocien correctamente al mismo; pero para evitar una
asociación compleja, uno por uno, es posible utilizar los Sets de Consumibles.
La creación de un set de consumibles te permitirá agrupar una serie de consumibles (tóneres,
fotoconductores y kits de mantenimiento) para que estén disponibles para las marcas y
modelos de impresoras que selecciones al crear el set.
Una vez creados los sets de consumibles, la asociación con los dispositivos es muy fácil e
inmediata, y garantiza que cada actividad de gestión de cada dispositivo pueda utilizar los
consumibles adecuados.
Para ser incluido en un Set, los Números de Pieza de los consumibles deben estar presentes
en tu Lista de Consumibles; por lo tanto, si deseas agregar un Número de Pieza a un Set,
debes asegurarte de que el Número de Pieza ya esté presente en la Lista de Consumibles.

Copyright © MPS Monitor 148 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Para crear un nuevo set de consumibles, haz clic en Consumibles-> Set de consumibles en
el menú de la izquierda, y luego en Crear en la parte superior de la página, que te mostrará
los sets de consumibles ya creados.

FIG 4.3-103 Crear un set de consumibles-1

A continuación, se mostrará una página con los tres steps para crear un nuevo set de
consumibles. Se debe introducir el nombre del set, seleccionar todos los consumibles por
incluir en el set y finalmente asociar una marca y modelo de impresora al set. Los pasos
recién mencionados se describirán en detalle a continuación.
Nombre del set. En el primer step para la creación del set, deberás insertar un nombre para
el set. Te recomendamos que utilices un nombre inequívoco, de modo que pueda reconocer

Copyright © MPS Monitor 149 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

una serie de modelos en donde los consumibles serán compatibles (por ejemplo, puedes
utilizar "Marca de modelo - Consumibles" como nombre). Después de introducir el nombre,
basta con hacer clic en Step siguiente para proceder a la selección de los consumibles que se
incluirán en el set.

FIG 4.3-104 Crear un set de consumibles-2

Consumibles. En el segundo step para la creación de un set de consumibles, tendrás que


añadir todos los consumibles que se incluirán en el set. Para ello, tendrás que buscarlos por
código, introduciéndolo en la barra de búsqueda y luego haciendo clic en él. Además del
código, también puedes introducir palabras clave como "amarillo", "20.000 páginas" y así
sucesivamente, si se incluyen en la descripción del consumible que deseas añadir. Los

Copyright © MPS Monitor 150 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

consumibles que incluirás en el set se dividirán por tipo (tóner, fotoconductor, kit de
mantenimiento) y por color. Selecciona el color como "no disponible" para los kits de
mantenimiento.
Si quieres eliminar un consumible, simplemente haz clic en el icono de la papelera de reciclaje

a la izquierda del nombre del consumible.


Después de agregar todos los consumibles, haz clic en Step siguiente. También puedes
cambiar el nombre de un set que ya hayas introducido haciendo clic en Step anterior.

FIG 4.3-105 Crear un set de consumibles-3

Copyright © MPS Monitor 151 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Modelos de impresoras. En el último step para la creación de un set de consumibles, tendrás


que introducir todas las marcas y modelos de impresoras para asociarlas al set que estás
creando.
Después de seleccionar la marca de la impresora en el menú desplegable, aparecerá una lista
de todos los modelos disponibles por asociar (si hay muchos modelos, puedes utilizar el
cuadro de búsqueda Modelo).
Todos los modelos que selecciones serán listados en el cuadro de Modelos de Dispositivos
Asociados en la parte superior.

FIG 4.3-106 Crear un set de consumibles-4

Copyright © MPS Monitor 152 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

También en este step, para eliminar un dispositivo añadido, sólo tienes que hacer clic en el

icono de la papelera de reciclaje a la izquierda del nombre. Una vez que hayas terminado
de introducir los modelos de impresora para el set de consumibles, simplemente haz clic en
el botón Guardar.
El set de consumibles que acabas de guardar se encontrará al final de la lista de los sets de
consumibles en la página del set de consumibles.

FIG 4.3-107 Crear un set de consumibles-5

Copyright © MPS Monitor 153 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

4.3.1 Asociar el Set de consumibles

En la columna de la derecha del set de consumibles, puedes ver a cuántos dispositivos es


asociable el set de consumibles. Si haces clic en Asociable a (x) dispositivos (donde "x" es el
número que se muestra), puedes ver la lista de dispositivos que se pueden asociar a los
consumibles, y utilizando esta función puedes asociar automáticamente ese set de
consumibles a todos esos dispositivos con un modelo entre los indicados.
También se puede elegir si asociar el set de consumibles a todos los clientes que tengan al
menos un modelo de impresora entre los presentes, o si asociarlo a un solo cliente. En el
segundo caso, selecciona la opción Único cliente y escribe el nombre del cliente en la barra
misma del nombre.

FIG 4.3.1-108 Asociar el Set de consumibles

Copyright © MPS Monitor 154 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Haz clic en Aplicar y luego en Sí en la ventana emergente. Asociarás el set de consumibles a


todos los dispositivos para todos los clientes (o para un solo cliente, si has seleccionado esa
opción).

La asociación sólo se aplicará a los dispositivos que aún no se han asociado a


un set de consumibles.

4.3.2 Cambiar un set de consumibles

Es posible que tengas que añadir o eliminar uno o más consumibles de un set de consumibles
existente: El sistema te permite modificar fácilmente un set de consumibles. Para ello,

Copyright © MPS Monitor 155 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

primero haz clic en Consumibles-> Set de Consumibles y luego haz clic en el nombre del set
de consumibles que deseas modificar.

FIG 4.3.2-109 Cambiar un set de consumibles

A continuación, verás la página de creación del set de consumibles (explicada en detalle en el


párrafo Crear un set de consumibles), con los valores ya introducidos. Si necesitas cambiar el
nombre, puedes modificarlo y luego hacer clic en Step siguiente.
En el step Consumibles, verás los consumibles existentes y podrás eliminarlos (haciendo clic

en el icono de la papelera de reciclaje a la izquierda del nombre del consumible), o añadir


otros buscándolos por código u otras palabras clave en la barra Búsqueda por código.

Copyright © MPS Monitor 156 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Una vez que hayas añadido y eliminado todos los consumibles del set de consumibles que
estás modificando, haz clic en Step siguiente. En el step Modelos de Impresoras , podrás
añadir impresoras (seleccionando la marca del menú desplegable y los modelos de las
opciones que aparecerán), o eliminarlas, siempre haciendo clic en el icono en forma de

papelera de reciclaje a la izquierda del nombre de la impresora.


Cuando termines todas las modificaciones, simplemente haz clic en Guardar para hacerlas
efectivas y para modificar tu set de consumibles.

4.3.3 Asociar un consumible mientras se gestiona una alerta

También puedes asociar un consumible a un dispositivo mientras gestionas una alerta. Para
ello, primero tienes que haber creado una lista de consumibles a partir de la cual gestionar la
alerta. Para crear un consumible, lee el párrafo 4.2 Creación de consumibles y listas de
consumibles.
Gestionar las alertas y asociar los consumibles:

Copyright © MPS Monitor 157 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Ve a Inicio-> Clientes-> Alertas->Alertas por gestionar o Inicio->Actividades->


Alertas por gestionar

FIG 4.3.3-110 Asociar un consumible mientras se gestiona una alerta-1

Haz clic en Seleccionar los consumibles. Si esta es la primera vez que gestionas el
consumible, no habrá sugerencias.

Copyright © MPS Monitor 158 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

FIG 4.3.3-111 Asociar un consumible mientras se gestiona una alerta-2

Inserta el tipo de consumible que deseas enviar y luego haz clic en Buscar.

Selecciona el consumible que quieres entregar y luego ciérralo.

El consumible será entonces enviado, la alerta gestionada y luego cerrada.

Copyright © MPS Monitor 159 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


4.0 CONSUMIBLES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Si, por otra parte, la alerta se ha abierto para un consumible que has gestionado
anteriormente, el sistema te sugerirá un consumible y en este caso sólo tendrás que hacer
clic en Entrega.

FIG 4.3.3-112 Asociar un consumible mientras se gestiona una alerta-3

Si deseas cambiar el consumible, haz clic en Cambiar el consumible y repite la operación


anterior.

Copyright © MPS Monitor 160 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

5 Gestión de alertas

Introducción
Gestión de alertas y generación de entregas
Generar una entrega

Copyright © MPS Monitor www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

5.1 Introducción

Una Alerta es un aviso automático que se genera cuando el sistema determina que, en un
determinado dispositivo, un consumible está casi agotado y debe ser reemplazado.
La Alerta se activa cuando el nivel de consumible alcanza un umbral, que puede ser:

El nivel residual por defecto del 10% o específico

Páginas restantes y/o días restantes hasta que se agote el consumible

Establecido por el usuario en el nivel:

Distribuidor y/o modelo específico, consulte 10.7 Umbrales de alerta consumibles.

Específico del cliente y/o modelo específico, consulte 3.7 Umbrales de alerta
consumibles - Cliente.

Dispositivo único, consulte 8.6.5 Niveles de alerta de los consumibles - Dispositivos.

Para satisfacer la necesidad del dispositivo de un consumible, y para registrar el


cumplimiento en el sistema, la Alerta debe ser gestionada, lo que significa que se debe crear
una Entrega para el consumible solicitado.
El sistema almacena un historial de las Alertas generadas, ya sea si se han gestionado o no, y
de las Entregas ejecutadas, por cada dispositivo. Esto es muy importante porque te permite
crear informes y obtener información histórica y analítica sobre el consumo, los costes y los
movimientos logísticos.
En esta sección explicaremos cómo gestionar las Alertas y crear Entregas, a fin de aprovechar
todas las sofisticadas características de análisis e integración que ofrece el sistema, con
respecto a la Gestión de los Consumibles.

5.2 Gestión de alertas y generación de entregas

Para ver las Alertas por gestionar para un cliente, tendrás que seleccionar el cliente, hacer clic
en Alertas -> Alertas por gestionar. Aparecerá una lista de las Alertas por gestionar con una

Copyright © MPS Monitor 162 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

serie de información como el número de serie, marca y modelo del dispositivo que generó las
alertas, tipo de consumible, nivel del consumible y fecha y hora de la última comunicación con
el dispositivo.

FIG 5.2-113 Gestionar alertas y generar entregas (asociando los consumibles al mismo tiempo)-1

Si se haces clic en Gestionar en la fila de cada alerta, se abrirá otra página con todos los
detalles sobre el dispositivo que generó la alerta, la alerta real, todos los consumibles del
dispositivo y la entrega del consumible para cerrar la alerta.

Copyright © MPS Monitor 163 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Hay dos maneras de gestionar correctamente una alerta:


• Para el dispositivo que generó la alerta, debe estar disponible un
consumible como parte de un set de consumibles que incluye ese
consumible. Por ejemplo, si la alerta generada se refiere a un
fotoconductor amarillo o a un tóner magenta, el set de consumibles
asociado debe contener un fotoconductor amarillo y un tóner magenta.
• Es suficiente que el consumible esté en la lista, de manera que se pueda
seleccionar por primera vez mientras se gestiona la alerta y luego
enviarlo.

Para toda la información relacionada con la creación y la gestión de los consumibles, véase el
capítulo de Consumibles, referiéndose a 4.1 Introducción.
Como se ha mencionado anteriormente, si el consumible que generó la alerta tiene un
consumible en el set de consumibles asociado, haz clic en Gestionar para mostrar una

Copyright © MPS Monitor 164 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

sección, como destacado en la imagen siguiente, para generar la entrega del consumible y, en
consecuencia, cerrar la alerta.

FIG 5.2-114 Gestionar alertas y generar entregas (asociando los consumibles al mismo tiempo)-2

Deberás seleccionar de la lista desplegable el consumible, la cantidad de consumibles por


entregar y la fecha de creación de la entrega. Si ya tienes a disposición los datos de entrega,
puedes agregarlos pulsando Añadir datos de entrega, y rellenar los campos introduciendo
el número de documento y de pedido, la oficina y los datos de contacto para la entrega.
Como opciones predeterminadas, se le enviará al cliente la notificación de entrega y, además,
se le enviará la notificación de logística. Puedes decidir no enviar notificaciones haciendo clic

Copyright © MPS Monitor 165 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

en las casillas respectivas. Una vez que hayas completado la generación de la entrega, tendrás
que hacer clic en el botón Entrega en la parte inferior.
El Sistema te avisará sobre el éxito de la operación y, al final de la página, verás
inmediatamente una fila con los detalles de la entrega que se acaba de generar.

FIG 5.2-115 Gestionar alertas y generar entregas (asociando los consumibles al mismo tiempo)-3

Volviendo a la sección Alertas por gestionar, notarás que la alerta que acaba de ser
gestionada, para la que se ha generado la entrega, ya no aparecerá porque se ha gestionado.
Puedes exportar los detalles de las alertas por gestionar en formato tabular haciendo clic en
el icono Exportar en la parte superior derecha. Al hacer clic en este icono se generará
inmediatamente y se descargará en el explorador como archivo de tipo XLSX, con todos los
datos visualizados en la tabla.

El botón Exportar genera una tabla con datos de alerta por gestionar en
tiempo real. Si acabas de gestionar una alerta y luego exportas los datos,
entonces no verás la alerta que acabas de gestionar.

Copyright © MPS Monitor 166 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

5.2.1 Acciones por lotes en las alertas por gestionar

Si hay varias alertas por gestionar, puedes usar las acciones por lotes. Para aprovechar esta
función, tendrás que hacer clic en Mostrar acciones por lotes en la esquina superior
derecha de la página de Alertas por gestionar.

FIG 5.2.1-116 Acciones por lotes en las alertas por gestionar-1

Aparecerá la misma lista de alertas por gestionar con una casilla para que las acciones por
lotes se apliquen a algunas (o todas) las alertas.

A fin de gestionar correctamente las acciones por lotes para la gestión de la


alerta, para el dispositivo que generó las alertas, debe estar disponible un
consumible como parte de un set de consumibles que incluye ese
consumible. Por ejemplo, si la alerta generada se refiere a un fotoconductor
amarillo o a un tóner magenta, el set de consumibles asociado debe
contener un fotoconductor amarillo y un tóner magenta. Si no se dispone de
uno o más consumibles, se mostrará un icono de advertencia en la línea
correspondiente a la alerta y no podrás seguir con las acciones por lotes.

Para toda la información detallada relacionada con la creación y gestión de los consumibles,
véase el capítulo Consumibles.

Copyright © MPS Monitor 167 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Volviendo a la gestión de alertas por lotes, para ejecutarla tendrás que seleccionar las alertas
por gestionar contemporáneamente, haciendo clic en la casilla de verificación
correspondiente en la línea de la alerta.

FIG 5.2.1-117 Acciones por lotes en las alertas por gestionar-2

Después de hacer clic en las casillas correspondientes a las alertas que deseas gestionar
contemporáneamente, verás que se puede hacer clic en el botón Ejecutar e indicar el
número de alertas seleccionadas que puedes gestionar contemporáneamente.
Haz clic en Ejecutar para gestionar todas las alertas automáticamente.

Copyright © MPS Monitor 168 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Si habilitas el botón Mostrar acciones por lotes, verás unos triángulos


naranjas en la columna Gestionar (como en la imagen de abajo). Esto
significa que debes asociar los consumibles para esos dispositivos.

FIG 5.2.1-118 Acciones por lotes en las alertas por gestionar-3

Copyright © MPS Monitor 169 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

5.2.2 Ocultar y cancelar Alertas

La función Ocultar alertas garantizará que una alerta ya no aparezca en la lista de alertas
por gestionar. Esta función será útil en los casos en que no se desee gestionar una alerta y no
se quiera que aparezca en la lista hasta que se cierre automáticamente, después que el
consumible se instaló en el dispositivo que generó la alerta. Para ocultar la alerta, selecciona
el botón con tres cuadraditos de la lista de alertas y luego haz clic en Ocultar.

FIG 5.2.2-119 Ocultar y cancelar Alertas

Copyright © MPS Monitor 170 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

La alerta se ocultará inmediatamente de la lista de las alertas por gestionar y ya no se


mostrará hasta que el consumible sustituido baje del umbral y genere, por consecuencia, una
nueva alerta.
En cambio, la función Cancelar es diferente. Usando esta función, la alerta no se visualizará
sólo hasta la siguiente detección. Después de cancelar una alerta, volverás a verla la próxima
vez que sea detectada. Para cancelar una alerta, siempre debes hacer clic en el botón con los
tres cuadraditos y luego en Cancelar.
Te aconsejamos que utilices esta función sólo en casos especiales, como por ejemplo:

Dispositivos desinstalados que ya no se detectarán.

Inhabilitación de las alertas en el dispositivo y consiguiente eliminación de las


existentes.

Copyright © MPS Monitor 171 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

5.2.3 Posponer

La función Posponer Alertas permite posponer la Alerta seleccionada.

FIG 5.2.3-120 Posponer

Para posponer la Alerta, de la lista de Alertas, selecciona los tres puntitos junto al botón
Gestionar de la Alerta que deseas posponer.

Copyright © MPS Monitor 172 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

De las opciones disponibles, selecciona Detalles.

FIG 5.2.3-121 Posponer

Copyright © MPS Monitor 173 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Una vez ingresado en la página de la Alerta, selecciona el botón Modificar en la esquina


superior derecha.

FIG 5.2.3-122 Posponer

La ventana que aparece permite elegir una opción para editar la Alerta:

Posponer

Forzar la instalación de la alerta

Ocultar

Copyright © MPS Monitor 174 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Cancelar

La función de posponer te permite cerrar una Alerta y volver a abrirla con un porcentaje
residual diferente e inferior al establecido (por defecto, todos los niveles de Alerta están
establecidos en un 10%).

FIG 5.2.3-123 Posponer

En determinados casos, puede ocurrir que los datos de un dispositivo no se actualicen


periódicamente (por ejemplo, porque el sistema que alberga el conector DCA se ha apagado
durante varios días) y, en consecuencia, el sistema no puede cerrar automáticamente una
alerta ya entregada porque no recibe con prontitud la información de que el consumible ha
sido sustituido. Cuando esto sucede existe el riesgo de no recibir la siguiente Alerta, ya que el

Copyright © MPS Monitor 175 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

sistema no encuentra señales de que el consumible ha sido reemplazado y sigue


considerando que la Alerta anterior sigue abierta y, por consecuencia, impide la apertura de
una nueva Alerta. En algunos casos, esto puede causar que falle el envío inmediato del
consumible, lo que a su vez puede causar un problema para el cliente. Para resolver este
problema ahora es posible forzar el cierre de la Alerta para asegurar que, cuando el

Copyright © MPS Monitor 176 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

consumible actualmente en la máquina alcance el umbral esperado, se abra una nueva


Alerta.

FIG 5.2.3-124 Forzar la instalación de la alerta

Copyright © MPS Monitor 177 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

5.2.4 Historial de alertas

Para ver el historial de todas las alertas generadas por los consumibles de tus clientes,
tendrás que hacer clic en Consumibles -> Historial de Alertas.
Verás un historial detallado de todas las alertas, con el cliente, la dirección IP, el número de
serie, la última fecha de actualización, el Conector DCA la fecha de instalación y toda una serie
de información que puedes filtrar con la función de búsqueda de la tabla. Puedes filtrar las
alertas por cliente, marca y/o modelo o seleccionar opciones de los menús desplegables.

Copyright © MPS Monitor 178 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Recuerda que para eliminar los filtros de búsqueda y ver todas las alertas de la lista otra vez,
sólo tienes que hacer clic en Filtro aplicado.

FIG 5.2.4-125 Historial de alertas-1

También puedes exportar el historial de entregas en un archivo Excel: para ello, simplemente
haz clic en el botón Exportar en la esquina superior derecha. En cuanto al resto de
documentos por descargar, si la descarga no comienza, recuerda comprobar el bloqueador
de ventanas emergentes de tu explorador y, si está activo, desactívalo para el Portal.

Copyright © MPS Monitor 179 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Al hacer clic en el botón Mostrar para el consumible que generó la alerta, se mostrará una
página detallada del consumible con su alerta.

FIG 5.2.4-126 Historial de alertas-2

Para más detalles sobre la gestión de alertas, véase 5.1 Introducción.

5.3 Generar una entrega

Además de las entregas generadas para cerrar una alerta también puedes generar
manualmente una entrega para una impresora.

Copyright © MPS Monitor 180 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Consulta el párrafo 5.1 Introducción para más información.


Para hacerlo, de nuevo desde la página del dispositivo, tendrás que hacer clic en el icono
Entrega en la esquina superior derecha. Se abrirá una página en la que se generará una
entrega manual.
Luego podrás generar una entrega de tipo Adelantada o de Stock (para más detalles sobre
el tipo de entrega, véase el párrafo 5.3.1 Entrega adelantada o de stock), selecciona el tipo de
consumible, la cantidad e inserta la fecha de creación de la entrega (recomendamos que
dejes la fecha predeterminada, que será la fecha en la que se cree la entrega). Para estas
entregas, también puedes agregar los detalles de la entrega haciendo clic en Añadir detalles
de entrega: puedes introducir el número de documento de entrega, el número de pedido, la
oficina y el contacto.

Copyright © MPS Monitor 181 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Una vez que hayas rellenado todos los campos obligatorios y opcionales, simplemente haz
clic en el botón Entrega en la parte inferior y serás redirigido a la página de detalles de la
impresora.

FIG 5.3-127 Generar una entrega

Será posible insertar la entrega si a la impresora está asociado al menos un


consumible o si el consumible se encuentra por lo menos en la lista de los
consumibles. Para crear la lista y gestionar el set de consumibles, ver el
capítulo Consumibles.

Copyright © MPS Monitor 182 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

5.3.1 Entrega adelantada o de stock

El tipo de entrega puede ser Adelantada o de Stock.


Selecciona Entrega Adelantada si quieres evitar que el sistema notifique la próxima alerta o
alertas. El sistema abrirá anticipadamente la alerta relativa y esperará a que el consumible
sea introducido en el dispositivo antes de abrir más alertas. El sistema tendrá en cuenta el
valor Cantidad insertado en el campo homónimo y contará las sustituciones siguientes del
consumible, hasta que se agote la cantidad enviada con antelación.
La Entrega de Stock debe utilizarse cuando se desea enviar uno o más consumibles, pero
dejando que el sistema siga enviando alertas, sin tener en cuenta las reservas de consumibles
en las instalaciones del cliente. La entrega se almacenará en el archivo, pero no se hará
ningún cambio en la gestión de alertas del dispositivo.
Cuando se alcance el umbral, se enviará una alerta, como si la entrega de tipo stock nunca se
hubiera realizado.
A continuación, se presentan algunos ejemplos prácticos que te ayudarán a comprender
mejor qué tipo de entrega elegir.

El cliente pide que se adelante una entrega antes de que el consumible alcance el
umbral de alerta. En este caso, es aconsejable utilizar una entrega manual adelantada
para anticipar la activación de la próxima alerta.

El distribuidor está enviando un consumible, pero otro consumible se encuentra


cerca del umbral de alerta. En este caso, podrías optimizar el tiempo y los costes de
envío creando una entrega manual de tipo adelantada, anticipando así la generación
de la alerta y haciendo una sola entrega para ambos consumibles.

El cliente tiene varios consumibles en stock y el distribuidor quiere asegurarse


de que se utilicen todos, empezando por la gestión automática en cuanto se
agoten las existencias. En este caso, se puede comprobar cuántos consumibles de
cada código ya están presentes en las instalaciones del cliente y establecer una
entrega manual adelantada, indicando la cantidad. El sistema rastreará las

Copyright © MPS Monitor 183 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

sustituciones de ese consumible y abrirá una nueva alerta sólo cuando se agoten las
existencias.

El cliente solicita consumibles de reserva, por seguridad o para evitar retrasos


en las entregas estándares, sin saber cuando utilizarlos, excepto en casos
excepcionales. En este caso concreto, aunque el cliente siga utilizando los
consumibles que se le entreguen como resultado del cierre de las alertas, deberás
cargar una entrega manual de tipo stock para no influir en el proceso normal de
apertura y cierre de las alertas.

En los dos últimos casos, puede ser útil configurar, sólo para estos clientes, una notificación
de sustitución del consumible, que informe al distribuidor cuando los consumibles son
reemplazados en los dispositivos de ese cliente.

5.3.2 Historial de entregas

En cuanto al historial de alertas en la sección consumibles se puede consultar la lista de las


entregas haciendo clic en Consumibles -> Entregas.
Puedes consultar una tabla de entregas que muestra el cliente, el número de serie, la marca y
modelo de la impresora, el tipo de entrega generado (consumible y color), la fecha y la sede
donde se hizo la entrega y otra información útil. También puedes filtrar la lista de entregas
estableciendo filtros en la parte superior de la página. Para borrar todos los filtros y volver a
poder ver todas las entregas, sólo hay que hacer clic en Filtro aplicado.

Copyright © MPS Monitor 184 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Para exportar la lista de entregas a un archivo Excel, haz clic en el botón Exportar en la
esquina superior derecha.

FIG 5.3.2-128 Historial de entregas-1

Para cambiar los detalles de cada entrega, deberás hacer clic en el botón Modificar, que te
llevará a la página de modificación de la entrega, donde podrás editar los detalles en la
sección Modificar entrega.

Copyright © MPS Monitor 185 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


5.0 GESTIÓN DE ALERTAS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Para más detalles sobre la gestión de las entregas, por favor consulta la sección 5.3 Generar
una entrega.

FIG 5.3.2-129 Historial de entregas-2

Copyright © MPS Monitor 186 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

6 Conectores

Introducción
Crear grupos (clústers) de conectores
Asociación del System Name
Programar la detección de los datos
Configuración avanzada del Conector DCA
Gestión de dispositivos USB a través de Smart Device Agent

Copyright © MPS Monitor www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

6.1 Introducción

El conector DCA instalado dentro de la red del cliente es un componente fundamental de la


arquitectura del Sistema. Su principal función es mantener vivo un canal de comunicación
permanente entre los dispositivos y el sistema Cloud, de manera que todas las tareas y
actividades de gestión puedan realizarse sin interrupción.
En la sección 2 hemos explicado cómo instalar, configurar y solucionar los problemas del
conector DCA para cada cliente.
En esta sección trataremos algunas características avanzadas que aseguran la continuidad de
las operaciones y evitan las interrupciones en la comunicación con los dispositivos.
También explicaremos cómo es posible gestionar los dispositivos conectados al USB usando
un módulo de software específico llamado HP Smart Device Agent.

6.2 Crear grupos (clústers) de conectores

El sistema te da la opción de instalar múltiples Conectores DCA en múltiples ordenadores (o


servidores) de la misma red: esta operación formará un clúster (grupo) de conectores. La
ventaja de configurar un clúster, permite no interrumpir la supervisión del dispositivo, incluso
en las siguientes circunstancias:

Cambiar un ordenador

Formatear

Cualquier otro problema que pueda interrumpir la monitorización en un ordenador.

Si el conector instalado en la primera instalación (el Conector Primario) deja de funcionar


debido a una de las causas enumeradas anteriormente, gracias a otras instalaciones en otros
ordenadores o servidores, el clúster evitará el bloqueo de servicio y la supervisión pasará
automáticamente al conector secundario instalado en las otras máquinas. En caso de que
éste también deje de funcionar, la configuración y la supervisión serán asumidas por el
segundo conector secundario, permitiendo que el servicio de monitorización se utilice sin
interrupciones.

Copyright © MPS Monitor 188 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Cuando el ordenador con la conexión primaria esté activo de nuevo, volverá a recuperar el
estado de conexión primaria.
Para crear un clúster, hay que seguir estos pasos:

Después de instalar el segundo conector DCA en la red, verás un botón en la esquina


superior derecha, Crear un nuevo Clúster. Entonces accederás a una página de
configuración.

FIG 6.2-130 Crear grupos (clústers) de conectores-1

Copyright © MPS Monitor 189 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Haz clic en Step siguiente.

FIG 6.2-131 Crear grupos (clústers) de conectores-2

Copyright © MPS Monitor 190 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

A continuación, verás una página en la que deberás elegir uno o más conectores
secundarios, que se utilizarán cuando el conector primario ya no envíe señales a la
red.

FIG 6.2-132 Crear grupos (clústers) de conectores-3

Copyright © MPS Monitor 191 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Después de seleccionar los conectores secundarios, tendrás que hacer clic en Step
siguiente. En la página que visualizarás puedes introducir una descripción del clúster
y guardarla haciendo clic en Guardar.

FIG 6.2-133 Crear grupos (clústers) de conectores-4

El software te informará que el clúster ha sido guardado correctamente y el botón Guardar


ahora será Volver a los conectores. Al hacer clic en este botón, volverás a la lista de los

Copyright © MPS Monitor 192 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

conectores, donde podrás ver el clúster recién creado con su(s) conector(es) primario(s) y
secundario(s).

FIG 6.2-134 Crear grupos (clústers) de conectores-5

Mira el video tutorial


"Creación del clúster"

Copyright © MPS Monitor 193 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

6.3 Asociación del System Name

El System Name se refiere al ordenador en el que el Conector DCA está instalado para
realizar los escaneos. Durante la instalación inicial, el sistema asocia automáticamente el
System Name con la configuración automática llamada Predeterminada, por lo que no es
necesario realizar ninguna asociación.
Si tuvieras que reinstalar el conector en el mismo ordenador, la configuración no se asociará
automáticamente. Tendrás que seleccionar la configuración y asociarla manualmente. Para
asociar el System Name manualmente, sigue estas instrucciones:

Selecciona el cliente en el que deseas realizar la asociación

Haz clic en Conectores en el menú de la izquierda

Haz clic en el nombre de la configuración (en nuestro ejemplo es «test»)

Copyright © MPS Monitor 194 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Abre el menú desplegable en correspondencia del campo System Name y selecciona


el System Name relacionado con el ordenador en donde se encuentra la
configuración.

FIG 6.3-135 Asociación del System Name

Al final, haz clic en Guardar.

Copyright © MPS Monitor 195 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

6.4 Programar la detección de los datos

Cuando creas un cliente e instalas el Conector DCA en la red del cliente, el sistema crea
automáticamente tiempos de escaneo de la red para detectar los datos de la impresora. De
acuerdo con la configuración estándar del sistema, el conector crea un escaneo para tres
momentos diferentes del día.
El número de escaneos puede ser personalizado por cada cliente o se puede cambiar el
horario de detección de datos del Conector DCA dentro de las configuraciones del
distribuidor en la página Configuraciones del Distribuidor del menú a la izquierda.
Personalizar los horarios de escaneo del Cliente
Se pueden personalizar los horarios de escaneo para cada cliente individual, a fin de
satisfacer diferentes necesidades en función del tipo de configuración y el número de
impresoras de la red que se van a supervisar. Para cambiar o añadir horarios de escaneo
sigue estos pasos:

Selecciona el cliente en el que deseas modificar los horarios

Copyright © MPS Monitor 196 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Haz clic en Conectores y en el nombre de la configuración (en el cuadro


Configuraciones)

FIG 6.4-136 Programar la detección de los datos-1

En el cuadro Horarios de detección de los datos, haz clic en Añadir;

Copyright © MPS Monitor 197 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

En la casilla, agrega el nuevo horario y haz clic en Guardar. Repite la acción para todos
los horarios que deseas agregar.

FIG 6.4-137 Programar la detección de los datos-2

Personalizar, a nivel de distribuidor, las configuraciones predeterminadas para los


horarios de escaneo de los nuevos clientes creados.
Es posible modificar la configuración estándar que interesa la configuración de horarios de
escaneo para cada nuevo cliente creado. En este caso, modificando la configuración en la
sección “Configuraciones del distribuidor” es posible decidir si configurar el cliente que estás

Copyright © MPS Monitor 198 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

creando, con un horario de detección de los datos, que puede prever desde 1 hasta 3
escaneos por los tres períodos horarios previstos.
Para configurar esta configuración estándar:

En el menú de la izquierda, haz clic en Configuraciones del distribuidor y luego en


Detalles.

Abre el campo "Horarios de detección del eXplorer y configuración predeterminada" y


haz clic en Modificar.

FIG 6.4-138 Programar la detección de los datos-3

Copyright © MPS Monitor 199 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Introduce la cantidad de escaneos por período horario seleccionándolo del menú desplegable
y elige Activar la configuración predeterminada automáticamente. Al final, haz clic en
Guardar.

Para que el conector escanee la red, tomando datos de las impresoras, el


ordenador donde se encuentra la configuración debe estar encendido (y por
lo tanto el conector DCA). Si un escaneo está programado para las 7 p.m.
pero el ordenador está apagado porque la oficina cierra a las 6 p.m. (y los
ordenadores se apagan fuera de las horas de trabajo), ese escaneo no se
ejecutará.

6.5 Configuración avanzada del Conector DCA

El punto parámetros avanzados en la sección Conectores permite establecer parámetros


de escaneo adicionales destinados a cambiar las configuraciones predeterminadas del
conector DCA, que pueden ser optimizadas en relación con el tipo de máquinas en las que
está instalado el conector DCA, el tamaño de la red por escanear y el número de dispositivos
en la red.

Copyright © MPS Monitor 200 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

En general, no hay necesidad de cambiar los parámetros avanzados. Podría ser necesario
configurar estos parámetros solo para exigencias particulares.

FIG 6.5-139 Configuración avanzada del Conector DCA-1

Comunidad: Se trata de un valor alfanumérico que debe ser debe ser igual al que se
ha configurado en la impresora (si el campo está vacío, significa que se ha establecido
«Pública» como valor predeterminado). Este valor puede considerarse como una
contraseña configurada para el protocolo SNMP v1/v2, necesaria para consultar
correctamente la impresora.

Copyright © MPS Monitor 201 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Te aconsejamos contactar al soporte técnico (help@mpsmonitor.com) antes


de hacer cualquier cambio en los parámetros avanzados para evitar
configuraciones incorrectas.

Copyright © MPS Monitor 202 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Las configuraciones de los parámetros avanzados se visualizarán haciendo clic en "Mostrar


parámetros avanzados".

FIG 6.5-140 Configuración avanzada del Conector DCA-2

Número de procesos paralelos de escaneo: Esta opción define el número de


procesos paralelos que se ejecutan cuando se inicia el escaneo programado.

Copyright © MPS Monitor 203 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Cuantos más procesos paralelos se lancen, más recursos se


necesitarán para el escaneo.

Número de ejecuciones (threads) paralelas para el procedimiento: Define el


número de impresoras escaneadas simultáneamente por cada escaneo del Conector
DCA ejecutado.

Activar el modo de exclusión de archivos: Por cada proceso de escaneo ejecutado,


se tendrán en cuenta las impresoras excluidas del escaneo (las que se hayan retirado
voluntariamente de la supervisión).

Inhabilitar la creación de walks automáticos al final del proceso: Una opción


estrictamente técnica que impide la generación de un archivo .wlk para solucionar los
problemas de las impresoras que no se detectan correctamente.

Tiempo límite del escaneo/Tiempo límite del walk/Tiempo límite del Get: Este
Tiempo límite aumenta los tiempos de escaneo de cada impresora (el valor por
defecto es 3000, es decir, 3 segundos), y puede aumentarse si las impresoras son muy
lentas en responder.

Consulta el soporte técnico help@mpsmonitor.com antes de cambiar


este valor, porque si lo pones demasiado alto, puede impedir que la
impresora sea leída.

Copyright © MPS Monitor 204 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Mira el video tutorial


"Configuración de la red IP"

6.6 Gestión de dispositivos USB a través de Smart Device Agent

La gestión de los dispositivos conectados por USB necesita un componente de software


adicional llamado HP Smart Device Agent (SDA), que debe instalarse en el ordenador donde
está conectada la impresora y actúa como un puente entre la impresora conectada
localmente y el conector DCA presente en la red del cliente.
El SDA permite realizar algunas de las actividades de supervisión y gestión en los dispositivos
HP de determinados modelos en los que HP ha probado la compatibilidad con esta
arquitectura.
No todos los dispositivos compatibles con HP SDS son también compatibles con el Smart
Device Agent. Te sugerimos que compruebes en la matriz de compatibilidad de HP SDS
Support si un dispositivo y firmware específicos son compatibles para su uso con SDA.

6.6.1 Descripción del Conector SDA y JAMC

Los servicios de SDS se habilitan mediante la instalación de un componente HP llamado


JetAdvantage Management Connector (JAMC); el JAMC es una parte estándar del conector
DCA, y se instala en todos los clientes en los que se activa el sistema. Para gestionar los
dispositivos USB, además, tendrás que instalar otro componente que reside localmente en los
ordenadores y que interactúa con el JAMC para supervisar y gestionar las impresoras
conectadas al USB. Este agente, llamado HP Smart Device Agent (SDA), es un servicio de
Windows que cumple con las solicitudes del JAMC para recuperar datos de las impresoras y
aplicar cualquier cambio designado. El cliente SDA se comunica con el JAMC a través de una
conexión de red local. El SDA sólo actúa según las instrucciones del JAMC. El JAMC envía

Copyright © MPS Monitor 205 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

entonces la información al JAM para su agregación, análisis y acción prescriptiva (véase la


figura a continuación).
Si el JAMC no está presente, entonces el servicio de cliente SDA se terminará hasta el próximo
reinicio del ordenador cliente.
La configuración autónoma del SDA se puede descargar en este enlace

FIG 6.6.1-141 Conector JAMC

6.6.2 Requisitos

Ordenador Cliente:

Copyright © MPS Monitor 206 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Sistema operativo Requisitos previos Dispositivos

Windows 7 .NET 4.5 o más Se adjunta el modelo HP con capacidad de


Windows 8 reciente cola de impresión V4.
Windows 10 Accede al portal y consulta el documento
"Lista de modelos soportados por HP SDS"

JAMC: Un JAMC registrado está disponible en la red.

Cada JAMC puede soportar un máximo de 200 impresoras conectadas por


USB.

El puerto TCP 12351 debe estar abierto en el sistema anfitrión del JAMC con el puerto remoto
configurado en todos los puertos, como se muestra a continuación. (Si es necesario, el
puerto remoto puede ser configurado a 443.)

Copyright © MPS Monitor 207 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

El JAMC intentará abrir todos los puertos necesarios tras la instalación.

FIG 6.6.2-142 Conector JAMC

Copyright © MPS Monitor 208 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Los puertos UDP 49001-49008 también deben abrirse con el puerto remoto configurado en
todos los puertos, como se muestra a continuación.

FIG 6.6.2-143 Conector JAMC

Red: Si se utiliza el método DNS para localizar el JAMC, el nombre de host DNS para el
servidor JAMC debe estar configurado como hp-print-mgmt.
El gateway interno/cortafuegos, necesita ser configurado para permitir UDP Multicast en los
rangos de puertos 49001- 49009.
El cortafuegos del cliente DEBE permitir la comunicación bidireccional de SignalR.
Es necesario habilitar el puerto 12351 para facilitar esto.
Dispositivos: A continuación se presenta una amplia categorización de los tipos de
dispositivos que el SDA puede soportar:

Copyright © MPS Monitor 209 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

2017 y el más reciente LaserJet A3

PageWide Enterprise A3 & A4

LaserJet Enterprise A3 & A4

Pagewide Pro

LaserJet Pro

Legacy LaserJet (Oz)

El soporte de SDA a los productos varía ampliamente dentro de estas categorías y depende
de varios factores, entre los que se incluyen los siguientes:

Versión FW

Disponibilidad de los puertos USB

Disponibilidad de comunicación bidireccional a través de USB

Soporte de los protocolos de comunicación requeridos

Puerto 80 y 443 para la comunicación en la intranet

Accede al portal y consulta el documento "Lista de modelos soportados por HP SDS"

6.6.3 Despliegue

El HP SDA se pondrá a disposición a través de los siguientes mecanismos de distribución:

Agente base incluido en los paquetes UPD Plug & Play versión 6.4.1.22169 o más
reciente, comenzando con los siguientes paquetes:

Copyright © MPS Monitor 210 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

upd-pcl6-usb-setup-x32.6.4.1.22169

upd-pcl6-usb-setup-x64.6.4.1.22169

upd-ps-usb-setup-x32.6.4.1.22169

upd-ps-usb-setup-x64.6.4.1.22169

El agente base incluido en los controladores de impresora específicos de los


productos HP

Agente completo disponible en el portal de socios de canal

El agente base que se incluye en los paquetes de controladores es una pieza mínima de
software con el propósito principal de ser actualizado al agente completo que se encarga de
la comunicación del dispositivo entre el JAMC y el ordenador conectado.
El agente base permite a HP proporcionar un mecanismo de distribución amplio y bien
establecido que tiene un tamaño pequeño y no interfiere en el flujo de trabajo de los clientes.
El agente base es un pequeño subconjunto del agente completo. Una vez instalado el agente
base, se ejecutará en el ordenador principal como un servicio local de Windows y realizará las
siguientes acciones:

1 Chequeo de 5 minutos para ver si hay impresoras conectadas por USB.

2 Si se encuentra una impresora, buscará el JAMC.

3 Si no se encuentra el JAMC, entonces terminará y sólo comenzará de nuevo en el


siguiente reinicio.

4 Si se encuentra el JAMC, descargará e instalará el Full Smart Device Agent Client.

Copyright © MPS Monitor 211 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

El Full Smart Device Agent Client tiene aproximadamente 2MB de tamaño.

El cliente completo se utiliza para facilitar las comunicaciones entre el JAMC y un dispositivo
conectado al USB. Una vez que esté funcionando:

1 Comprobará a cada hora si hay impresoras conectadas por USB.

2 Si se encuentra una impresora, buscará el JAMC.

3 Si no se encuentra el JAMC, entonces ignorará el dispositivo y reanudará su chequeo


de 5 minutos para los dispositivos.

4 Si se encuentra el JAMC anunciará la impresora al JAMC y se conectará previa solicitud


de instrucciones.

4.1 Ya que esta es la primera comunicación, SDA traerá la actualización del agente
completo desde el JAMC.

5 El JAMC puede elegir no hacer que el SDA se conecte inmediatamente, o hacer que se
desconecte después de un tiempo. Cuando no esté conectado al JAMC, entonces
preguntará periódicamente (por defecto es cada 10 minutos) sobre el trabajo que hay
que hacer.

6 Si se desconecta el dispositivo conectado al USB, SDA cerrará la conexión al JAMC y no


pedirá trabajo periódicamente hasta que se detecte esa u otra impresora.

Tanto el agente base como el agente completo están diseñados para ser discretos en el
ordenador del usuario y, por lo tanto, se instalarán silenciosamente.No habrá notificaciones
al usuario final del ordenador (incluyendo el estado de la instalación). Los registros se
guardarán en el directorio de instalación y servirán como mecanismo primario de solución de
problemas.

Copyright © MPS Monitor 212 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Una vez que la instalación se haya completado con éxito, el agente será incluido como
"HPSmartDeviceAgentBase" o "HPSmartDeviceAgent" en la lista de servicios de Windows
(services.msc) y el programa será incluido en la lista de Agregar/Quitar programas de
Windows (appwiz.col). El usuario final puede eliminar el agente mediante este mecanismo.

El agente base estará disponible en la versión 3 UPD y en los controladores


de impresión discreta, pero no en la versión 4 ya que no tienen instaladores.

Para obtener los paquetes de controladores UPD que contienen el Smart Device Agent Base:

1 Ve a http://www.hp.com/go/upd

2 Haz clic en Descargar

3 Selecciona el sistema operativo apropiado

4 Selecciona Driver – Universal Print Driver for Managed Services

5 Selecciona el controlador UPD apropiado para el entorno de impresión:

5.1 Controlador universal de impresión HP para Windows PCL6 para impresoras


conectadas por USB

5.2 Controlador universal de impresión HP para Windows PostScript para


impresoras conectadas por USB

6.6.4 Flujo de trabajo

El agente SDA completo trabajará de la siguiente manera:

1 Comprueba cada 5 minutos si hay impresoras conectadas por USB.

Copyright © MPS Monitor 213 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

1.1 Si se encuentra una impresora, buscará el JAMC.

Un cliente SDA puede soportar un dispositivo HP USB


conectado.

A partir de una nueva instalación de SDA, el JAMC será detectado inicialmente


por los siguientes 3 mecanismos en orden preferente:

1.1.1 Una entrada DNS en la red de clientes que asocia la instancia JAMC con
el nombre conocido de hp-print-mgmt.

El administrador de DNS debe configurar una entrada


DNS para la instancia JAMC.

1.1.2 Descubrimiento de UDP del JAMC en la red. Este es un método de


retroceso ya que el éxito del descubrimiento depende en gran medida
de la configuración de la red del cliente y de la política de seguridad.

1.1.3 Entrada en el archivo de configuración de SDA que apunta a la


instancia JAMC. Este no es un método preferido, ya que cada agente
debe ser configurado y es más intrusivo para el usuario final del
ordenador.

1.2 Una vez que SDA se comunica con éxito con un JAMC, la información de
direcciones de la red se almacena en el archivo de configuración de SDA y se
utiliza para la comunicación posterior.

Copyright © MPS Monitor 214 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Si el JAMC se vuelve no comunicativo y se debe utilizar otro


JAMC, la información de direcciones de red en el archivo de
configuración de SDA deberá actualizarse manualmente
(véase 6.6.8 Modificación del archivo de configuración de
SDA).

2 Si se encuentra el JAMC, entonces éste anunciará la impresora y el JAMC intentará


resolver el dispositivo.

3 Los dispositivos resueltos se añaden a las colas de votación para la recopilación de


datos y se recogen según los intervalos especificados.

3.1 Los dispositivos USB conectados resueltos tienen lo siguiente especificado


para su nombre de host: usb.<nombre de host del ordenador
residente>.<puerto de host web JAMC SDA>.<ID de dispositivo SDA>

6.6.5 Actualización

El SDA puede actualizarse de la versión base a la versión completa y posteriormente de la


versión completa a versiones completas más recientes. El instalador completo SDA está
integrado en la instalación del JAMC y se descargará del JAMC al ordenador según las
instrucciones, basándose en las versiones.

6.6.6 Seguridad

El cliente SDA y el cliente JAMC se comunican de forma segura a través de TLS. Las descargas
se firman y se verifica que la firma sea de HP.
Declaración de privacidad de HP:http://www8.hp.com/us/en/privacy/privacy.html

Copyright © MPS Monitor 215 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Declaración de uso de datos: https://developers.hp.com/sites/default/files/HPJetAdvantage


Declaración sobre el uso de datos de gestión.pdf

6.6.7 Desinstalar

Tienes que ser un administrador para instalar o desinstalar.

Para desinstalar el HP Smart Device Agent Base Service:

1 Haz clic en Inicio y luego en Panel de control.

2 En la vista de Categorías, haz clic en Desinstalar un programa.

3 Selecciona HPSmartDeviceAgentBase.

4 Haz clic en Desinstalar.

5 Haz clic en Sí.

6 Si se te pregunta «¿Quieres permitir que el siguiente programa haga cambios en esta


impresora?», haz clic en Sí.

7 Cierra el cuadro de diálogo Programas y Características.

Tienes que ser un administrador para instalar o desinstalar.

Para desinstalar el HP Smart Device Agent Service:

Copyright © MPS Monitor 216 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

1 Haz clic en Inicio y luego en Panel de control.

2 En la vista de Categorías, haz clic en Desinstalar un programa.

3 Selecciona HPSmartDeviceAgent.

4 Haz clic en Desinstalar.

5 Haz clic en Sí.

6 Si se te pregunta «¿Quieres permitir que el siguiente programa haga cambios en esta


impresora?», haz clic en Sí.

7 Cierra el cuadro de diálogo Programas y Características.

6.6.8 Modificación del archivo de configuración de SDA

Usa las siguientes instrucciones en estas situaciones:

Especificar manualmente la ubicación de la red del JAMC en el cliente SDA es el


mecanismo de configuración preferido.

La especificación actual del JAMC en el cliente SDA no se comunica o ha sido


reemplazada.

El archivo de configuración SDA se puede encontrar en una de las siguientes


ubicaciones:

C:\ProgramFiles\HP\HPSmartDeviceAgentBase\Service
\HPSmartDeviceAgentBase.exe.config

Copyright © MPS Monitor 217 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

C:\ProgramFiles\HP\HPSmartDeviceAgent\Service
\HPSmartDeviceAgent.exe.config

Necesitarás abrir el archivo con un programa, como el Bloc de Notas. El


usuario necesitará tener acceso de administrador al ordenador para guardar
el archivo modificado. Si el usuario tiene acceso a nivel de administrador y no
puede guardar el archivo, es posible que haya que modificar los permisos del
archivo para permitir el control total por parte de todos los usuarios.

Antes de abrir el archivo, el servicio debe ser detenido.

1 Abre el Administrador de Tareas y ve a la pestaña de Servicios

2 Haz clic con el botón derecho del ratón en HPSmartDeviceAgent o


HPSmartDeviceAgentBase

3 Selecciona " Stop"

Una vez modificado el archivo, reinicia el servicio siguiendo los elementos anteriores, pero
selecciona Inicio. Verifica que el servicio funcione durante unos segundos después de hacerlo.
Añade el Hostname del servidor JAMC al archivo de configuración de SDA.
El nombre de host del servidor debe tener el siguiente formato: https://[Fully Qualified
Domain Name]:12351
En la sección appSettings del archivo, inserta lo siguiente:

<add key="WellKnownServerName" value="[hostname]" />

<add key="ServerAddresses" value="https://[Fully Qualified Domain Name]:12351"/>

Añade la dirección IP del servidor JAMC al archivo de configuración de SDA.


La dirección IP del servidor debe tener el siguiente formato: https://[Fully Qualified Domain
Name]:12351
En la sección appSettings del archivo, inserta lo siguiente:

Copyright © MPS Monitor 218 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

<add key="ServerAddresses" value=" https://[IP Address]:12351" />

La ubicación del archivo de registro del SDA.


La ubicación de los archivos de registro de SDA se puede encontrar en una de las dos
siguientes ubicaciones:

C:\Windows\System32\config\systemprofile\AppData\Roaming\HP
\SmartDeviceAgentBase\Service\logs

C:\ProgramFiles\HP\HPSmartDeviceAgent\Service\Logs\

6.6.9 Solución de problemas

Hay varios componentes que funcionan juntos para recoger datos de un dispositivo USB
conectado y llevarlos al backend (base de datos). A continuación se presenta un set de
elementos que pueden utilizarse para determinar dónde puede estar un problema y cómo
solucionarlo.

1 Abre el Administrador de Tareas y ve a la pestaña de Servicios.

1.1 Asegúrate de que el HPSmartDeviceAgent o HPSmartDeviceAgentBase estén


funcionando.

2 Abre el archivo de registro del cliente SDA o el archivo de registro del JAMC

2.1 Asegúrate de que el cliente SDA se comunica con el dispositivo (las siguientes
entradas de registro del cliente SDA son indicaciones de una comunicación
satisfactoria).
level=INFO, src=WmiPrintList.EnumeratePrinters, msg="Dispositivo conectado
USB encontrado, puerto=<USB o DOT4>, model=<Modelo de dispositivo>,
online=<Estado>" ...level=INFO, src=DeviceController.ControllerTask,

Copyright © MPS Monitor 219 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


6.0 CONECTORES

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

msg="Conexión al servidor, servidor=<JAMC URL>" ...level=INFO,


src=DeviceController.ControllerTask, msg="Dispositivo anunciado,
puerto=<USB o DOT4>, sdaid=<SDA ID>, model=<Modelo de dispositivo>"
...level=INFO, src=WorkStream.Run, msg="Flujo de trabajo conectado,
sdaid=<SDA ID>, servidor=<JAMC URL> port=<USB o DOT4>"

2.2 Asegúrate de que el cliente SDA se comunica con el servidor (la siguiente
entrada del registro JAMC es una indicación de una comunicación
satisfactoria).
... level=INFO, logger=DeviceCache, Publicar los datos del dispositivo en la
nube. Nombre del modelo =HP LASERJET 400 M401DW, Número de serie =
VXBXXX001, Nombre del host = usb.XXX.6e5db272d22519b3

3 Asegúrate de esto:

3.1 El sistema anfitrión del JAMC tiene los puertos correctos abiertos.

3.2 El JAMC se está ejecutando en el sistema central.

3.3 El sistema anfitrión del JAMC puede ver el ordenador que alberga el SDA y está
conectado a la impresora.

3.3.1 El sistema anfitrión puede hacer ping a la IP del ordenador.

3.4 Sólo hay una impresora HP conectada por USB al ordenador.

3.5 Asegúrate de que el dispositivo no esté conectado a la red.

Copyright © MPS Monitor 220 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

7 HP SDS Cloud DCA

Introducción
Descripción de HP SDS Cloud DCA
Requisitos del dispositivo
Cómo gestionar los dispositivos en el cloud DCA
MPS Onboarding Tool
Cómo cargar la lista de dispositivos (archivo CSV)
Cómo gestionar un dispositivo habilitado para el cloud
Solución de problemas

Copyright © MPS Monitor www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

7.1 Introducción

El HP SDS Cloud DCA permite supervisar y gestionar remotamente los dispositivos HP


FutureSmart, sin necesidad de instalar ningún agente en la red del cliente.
Esta función mejora la fiabilidad y la estabilidad de la supervisión y la gestión remotas de los
dispositivos.
Es posible activar el HP SDS Cloud DCA en todos los dispositivos HP FutureSmart que tengan
acceso a Internet, de hecho esta función permite recopilar datos y gestionar los dispositivos a
través de Internet.
En esta sección se describirá la función HP SDS Cloud DCA, proporcionando información
sobre qué requisitos del sistema son necesarios, cómo activar la función a través del Portal
Web y, finalmente, cómo gestionar remotamente los Dispositivos desde el cloud.

7.2 Descripción de HP SDS Cloud DCA

La tecnología HP SDS - Cloud DCA, permite a los dispositivos HP conectarse e interactuar


directamente con el servicio HP SDS en el cloud. Asegura su supervisión remota, la
recopilación de datos y la gestión sin necesidad de instalar ningún Agente en la red del
cliente, evitando los problemas causados por los Agentes instalados localmente.
El SDS Cloud DCA es adecuado para todos los dispositivos HP FutureSmart con acceso a
Internet, evita la interrupción del servicio y la insatisfacción del cliente que puede producirse
cuando los Agentes se instalan en la red del cliente, ya que no se requiere la instalación o
configuración in situ del DCA para todos aquellos dispositivos conectados al SDS Cloud DCA.
El SDS Cloud DCA escanea el dispositivo y envía los datos de telemetría al servidor del cloud
de HP SDS 6 veces al día (GMT: 3,7,11,15,19,23) y se proporciona una función Escanear
ahora para actualizar la información del dispositivo en tiempo real.
El SDS Cloud DCA también comprueba los comandos del sistema desde el servidor del cloud
SDS aproximadamente cada 10 segundos, para realizar acciones remotas.
El campo estándar de última actualización en la página del dispositivo refleja la hora de
último contacto de SDS CLoud DCA y se utiliza en informes y notificaciones. El DCA en el cloud

Copyright © MPS Monitor 222 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

reduce las medidas correctivas de los dispositivos que no se reportan, aumentando las tasas
de conexión de los dispositivos.

FIG 7.2-144 Descripción de HP SDS Cloud DCA

Cuando un DCA instalado localmente se desactiva o se elimina del ordenador o del servidor
del cliente, el sistema MPS Monitor no recibe los datos de los contadores y de los
consumibles, y no puede realizar ninguna operación remota. Los dispositivos HP FutureSmart
conectados directamente al SDS Cloud DCA son supervisados constantemente y pueden ser
gestionados sin ninguna interrupción. Los datos de los contadores, las alertas de envíos de
consumibles y las funciones de gestión de los HP Smart Device Services están siempre
disponibles.
El DCA en el cloud permite también gestionar dispositivos que antes se consideraban
inaccesibles por un DCA central.
Es importante saber que el DCA en el cloud y el conector in situ pueden utilizarse al mismo
tiempo sin problemas.

Copyright © MPS Monitor 223 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

7.3 Requisitos del dispositivo

Los requisitos del dispositivo para activar el Cloud DCA en los dispositivos HP FutureSmart
son los siguientes:

El dispositivo debe tener acceso a Internet

El dispositivo debe estar equipado con un Firmware FutureSmart versión 4.9.0.1 o


posterior.

Las siguientes URLs también deben ser accesibles por el dispositivo.

Puntos finales de la web Notas

https://dopplerservice.msit.hpcloud.hp.com HTTPS, puerto 443

https://dopplerapp.msit.hpcloud.hp.com HTTPS, puerto 443

https://directory.id.hp.com HTTPS, puerto 443

https://coresvcs.dp.smartcloudprint.com HTTPS, puerto 443

https://directory.stg.cd.id.hp.com HTTPS, puerto 443

7.4 Cómo gestionar los dispositivos en el cloud DCA

Para activar la función Cloud DCA para los dispositivos requeridos, es necesario descargar e
instalar una herramienta llamada HP MPS Onboarding Tool que te permitirá generar un

Copyright © MPS Monitor 224 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

archivo CSV que contiene la lista de esos Dispositivos por activar. A continuación, hay que
cargar el archivo CSV en el sistema.
Esto se consigue a través de los 2 pasos disponibles en la sección Cloud DCA en el portal.
Para acceder a los dispositivos Onboard en el Cloud DCA hay que acceder a la sección de
conectores del cliente: en la página de inicio de MPS Monitor, seleccionar Clientes->
Dispositivos, y luego seleccionar el botón Gestiona a través del HP Cloud DCA en la parte
superior de la ventana, como se muestra en la figura siguiente.

FIG 7.4-145 Cómo gestionar los dispositivos en el cloud DCA

Una vez entrado en la página "Onboard with HP Cloud DCA" los 2 pasos disponibles son:

Copyright © MPS Monitor 225 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

STEP 1: Descarga de la herramienta HP MPS Onboarding Tool.

STEP 2: Carga de archivos CSV.

El proceso del STEP 1 y STEP 2 se describe en la página, los detalles figuran a continuación.
Para descargar la herramienta HP MPS Onboarding Tool, haz clic en HP MPS Onboarding
Tool dentro de la sección STEP 1 y descarga el archivo HP MPS Printer Onboarding Tool (.exe).

FIG 7.4-146 Cómo gestionar los dispositivos en el cloud DCA

Copyright © MPS Monitor 226 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Una vez descargada la herramienta HP MPS Printer Onboarding Tool, es necesario ejecutarla,
instalarla y ejecutarla, para generar el archivo CSV necesario para completar el STEP 2.
Consulta los párrafos 7.5 MPS Onboarding Tool y 7.6 Cómo cargar la lista de dispositivos
(archivo CSV) para completar el procedimiento de los 2 steps para activar el SDS Cloud DCA.

7.5 MPS Onboarding Tool

La herramienta HP MPS Onboarding Tool es el software utilizado para habilitar los servicios
web a nivel de impresora y obtener las credenciales del dispositivo que el SDS Cloud DCA
utilizará para conectarse a los dispositivos. Por lo tanto, la gestión de credenciales ya no será
necesaria para aquellos dispositivos gestionados en MPS Monitor a través de Cloud DCA.
Tampoco será necesario rastrear la información de la dirección de red del dispositivo.

Las credenciales del dispositivo (ID de la tarjeta postal) se cargan en MPS Monitor para
configurar la conexión con el SDS Cloud DCA.

La herramienta HP MPS Onboarding Tool puede ejecutarse en la red del cliente o en la de tu


oficina antes de entregar los dispositivos al cliente. Además, es posible instalar la herramienta
en un ordenador portátil de servicio técnico, y incorporar una máquina en el cloud mientras
está in situ.

Puedes utilizar la herramienta HP MPS Onboarding Tool para crear un archivo CSV y, a
continuación, cargar el archivo CSV en el sistema MPS Monitor. La herramienta puede
descargarse, instalarse y utilizarse según sea necesario para incorporar dispositivos al
sistema MPS Monitor bajo el cliente correspondiente.

La herramienta necesita acceder a los dispositivos y a Internet para realizar


la activación. Al final de la fase de activación, la herramienta puede ser
desinstalada.

Copyright © MPS Monitor 227 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

La herramienta HP MPS Onboarding Tool puede descargarse fácilmente desde el portal MPS
Monitor. Consulta los párrafos 7.4 Cómo gestionar los dispositivos en el cloud DCA para el
procedimiento de descarga e instalación.

Una vez que hayas descargado la herramienta HP MPS Onboarding Tool, los siguientes pasos
son:

Comprobar los parámetros de los requisitos de la herramienta e instalarla.

Entrar en la sección Detección de dispositivos de la herramienta para establecer las


características de los dispositivos.

Configurar las credenciales del dispositivo y los ajustes del proxy.

Utilizar la herramienta para crear la lista de dispositivos, escrita automáticamente en


el archivo CSV, que se cargará en el Portal. Consulta los párrafos 7.6 Cómo cargar la
lista de dispositivos (archivo CSV) para el procedimiento de carga de archivos CSV.

7.5.1 MPS Onboarding Tool - Requisitos e instalación

Requisitos de la herramienta
La herramienta HP MPS Printer Onboarding Tool necesita que se cumplan los siguientes requisitos del
dispositivo:

La habilitación de los servicios web de HP se realiza automáticamente a través de la


aplicación mediante la página EWS de la impresora cuando la habilitación del cloud ha
finalizado.

El firmware de HP FutureSmart se actualiza a la versión 4.9.0.1 o posterior.

La impresora tiene una configuración de red adecuada y es accesible desde el PC en el


que está instalada la aplicación (por ejemplo, el comando PING).

Copyright © MPS Monitor 228 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

El usuario puede hacer ping a la impresora manualmente.

• SNMP fallará si este protocolo está restringido en las redes del cliente
(una red privada).
• Si el dispositivo está en modo proxy, se deben proporcionar los detalles
del proxy.
• Si se solicita, proporciona el nombre de usuario y la contraseña del
servidor web integrado (EWS) del dispositivo.

No hay limitaciones en el número de dispositivos que se pueden gestionar. El tráfico de red debería ser
mínimo ya que cada máquina se comunica directamente con el servidor del cloud SDS
Cuando se ejecuta la herramienta HP MPS Printer Onboarding Tool, las siguientes URLs deben ser
accesibles:

https://dopplerservice.msit.hpcloud.hp.com/*

https://dopplerapp.msit.hpcloud.hp.com/*

Antes de iniciar la aplicación, asegúrate de que estás utilizando la versión


actualizada.

Especificaciones del instalador del HP MPS Printer Onboarding Tool:

Nombre del archivo: hp-mps-printer-onboarding-app-X.X.X-win-x64.exe

Sistema operativo compatible: Windows 10 (x64), Windows 8.1 y 8.0 (x64)

Versión del archivo: 2.0.0

Tamaño del archivo: 56 MB

Copyright © MPS Monitor 229 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Instalación
Instala la herramienta seleccionando la red donde están conectados los dispositivos.
Ejecuta el procedimiento de instalación (archivo ".exe" descargado)

Una vez finalizado el procedimiento de configuración, si aún no se ha abierto, ejecuta la herramienta


seleccionando el icono "HP MPS Printer Onboarding Tool" en el escritorio

Copyright © MPS Monitor 230 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Se abrirá la herramienta HP MPS Printer Onboarding Tool.

FIG 7.5-147 MPS Onboarding Tool

7.5.2 Detección de dispositivos

Una vez que se ejecuta la herramienta HP MPS Printer Onboarding Tool, es necesario entrar en la
sección Detección de dispositivos para establecer las características de los dispositivos con el fin de
encontrarlos y localizarlos.

Copyright © MPS Monitor 231 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Haz clic en Solo detectar para abrir la «Sección de dispositivos» de la herramienta.

FIG 7.5-148 MPS Onboarding Tool

Copyright © MPS Monitor 232 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

En la «Sección de dispositivos» debes introducir la dirección IP de un solo dispositivo, o el rango de red


donde están conectados los dispositivos.

FIG 7.5-149 MPS Onboarding Tool

Se abre la ventana con la lista de dispositivos y es posible seleccionar aquellos dispositivos para los que
es necesario activar el DCA Cloud. Selecciona los dispositivos necesarios de la lista y luego haz clic en el

Copyright © MPS Monitor 233 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

botón Siguiente para finalizar la fase de «Detección de dispositivos» y pasar a la de "Configuración de


credenciales y proxy".

FIG 7.5-150 MPS Onboarding Tool

7.5.3 Configuración de credenciales y proxy

Una vez "descubiertos" los dispositivos necesarios, es importante establecer las credenciales y la
configuración del proxy.
En esta fase debes habilitar el acceso a:

Dispositivos: introducir las credenciales.

Copyright © MPS Monitor 234 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Internet: establecer el proxy de tu empresa.

Si la instalación de Onboarding se realiza en la red del distribuidor y los


dispositivos se van a transferir posteriormente a la red del cliente, es
necesario volver a comprobar la configuración del proxy.

Si el onboarding se realiza sin proxy, pero el dispositivo se envía a un sitio que tiene un proxy, la
configuración del proxy se programará en el EWS permitiendo la comunicación fuera del proxy en el
sitio del cliente.

Los dispositivos deben estar siempre conectados a Internet.

Copyright © MPS Monitor 235 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Haz clic en el botón Siguiente una vez que hayas configurado correctamente las Credenciales y el
Proxy.

FIG 7.5-151 MPS Onboarding Tool

Copyright © MPS Monitor 236 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Por último, haz clic en el botón Inicio para comenzar el procedimiento de activación.

FIG 7.5-152 MPS Onboarding Tool

7.5.4 Creación de archivos CSV

Desde la sección "Habilitación de nube" de la herramienta, es posible obtener la "Lista de dispositivos"


en forma de archivo CSV.

Copyright © MPS Monitor 237 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Haga clic en el botón Exportar para exportar el archivo CSV que contiene la "Lista de dispositivos" para
los que es necesario activar el Cloud DCA.

FIG 7.5-153 MPS Onboarding Tool

La herramienta generará un archivo CSV que se cargará en la página del portal MPS Monitor del cliente.
No hay requisitos de nomenclatura para el archivo de incorporación CSV.

7.6 Cómo cargar la lista de dispositivos (archivo CSV)

El archivo CSV contiene la lista de Dispositivos para los que es necesario activar el SDS Cloud
DCA. Este archivo se obtiene con la herramienta HP MPS Onboarding Tool siguiendo los pasos
descritos en 7.5 MPS Onboarding Tool.
El archivo CSV debe cargarse en la página del portal MPS Monitor, en el cliente al que
pertenecen los dispositivos.

Copyright © MPS Monitor 238 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Carga el archivo CSV a través del botón Cargar, disponible en el panel STEP 2.

FIG 7.6-154 Cómo cargar la lista de dispositivos (archivo CSV)

Después de cargarlos, los dispositivos se registrarán en el portal y se gestionarán dentro del


DCA en el cloud.

Copyright © MPS Monitor 239 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

7.7 Cómo gestionar un dispositivo habilitado para el cloud

Una vez completada la carga del archivo CSV, los dispositivos se registran en el portal y se
identifican como conectados a la nube a través del icono correspondiente.

FIG 7.7-155 Cómo gestionar un dispositivo habilitado para el cloud

A partir de ahora, es posible gestionar los dispositivos utilizando todas las funciones
disponibles en el Portal, incluso las proporcionadas por HP Smart Device Services.

Copyright © MPS Monitor 240 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Consulta el párrafo 8.5 Barra de herramientas de las funciones de HP SDS para una
descripción completa de todas las funciones de HP SDS.

FIG 7.7-156 Cómo gestionar un dispositivo habilitado para el cloud

Actualmente es posible activar el Cloud DCA en los clientes existentes y tener algunos
dispositivos gestionados desde el cloud y otros desde el conector instalado localmente,
dentro del mismo cliente.

Copyright © MPS Monitor 241 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

En caso de que el conector DCA deje de comunicarse, es posible gestionar,


sin ninguna interrupción, sólo los dispositivos activos en el cloud, mientras
que los dispositivos no activos en el cloud serán desconectados.

FIG 7.7-157 Cómo gestionar un dispositivo habilitado para el cloud

Los dispositivos gestionados por el Conector DCA y los dispositivos gestionados por el Cloud
DCA no difieren en cuanto a las funcionalidades proporcionadas.
Con el Cloud DCA se realizan las mismas operaciones que con el conector DCA.

Copyright © MPS Monitor 242 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Si el Onboarding se realiza en dispositivos de un Cliente que ya utiliza el Conector DCA, el


dispositivo se asociará al nuevo SDS Cloud DCA.
A partir de ese momento, el Conector DCA dejará de ser utilizado por el dispositivo, sin
embargo puede permanecer instalado en la red sin causar ningún problema.
Una vez que el dispositivo está asociado al SDS Cloud DCA, sólo puede ser re-asociado al
Conector DCA si se realiza una operación de Offboarding (esta operación desconecta el
Dispositivo del SDS Cloud DCA y permite entonces re-asociarlo al Conector DCA).
Una vez que el dispositivo se conecta al SDS Cloud DCA es reconocido inmediatamente dentro
de la red, sin embargo los datos del dispositivo pueden tardar en estar disponibles (hasta
unas horas).
En cuanto al Conector DCA, el SDS Cloud DCA comprueba y verifica que los cartuchos son
auténticos, si no, las funciones del SDS se desactivan.

7.8 Solución de problemas

Cosas que hay que saber cuando un dispositivo se conecta al SDS Cloud DCA:

Cuando se conecta por primera vez, los datos del dispositivo no están disponibles
inmediatamente, sino que pueden tardar un tiempo (normalmente un par de horas).

Si algunos datos o algunas funciones no están disponibles, comprueba el uso


exclusivo de los cartuchos HP.

Si no están disponibles todos los contadores, recuerda que el conector DCA los
recopila de diferentes maneras. Dentro del SDS Cloud DCA sólo están disponibles los
contadores SDS.

Posibles problemas de los dispositivos conectados al SDS Cloud DCA

Copyright © MPS Monitor 243 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Si los datos del dispositivo no se actualizan y el dispositivo parece estar desconectado,


comprueba en el panel de control de la impresora que el ajuste "Servicios web de
HP" está activado.

FIG 7.8-158 Servicios web de HP

Si el Onboarding se realiza por el lado del Distribuidor (por lo tanto el dispositivo está
conectado a la red del Distribuidor), cuando el Dispositivo se lleva al lado Cliente, el
sistema no funcionará. Se deben comprobar los requisitos de la red y establecer la

Copyright © MPS Monitor 244 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


7.0 HP SDS CLOUD DCA
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

configuración del proxy en el dispositivo para que éste esté disponible para el SDS
Cloud DCA.

Copyright © MPS Monitor 245 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

8 Dispositivos

Introducción
Clasificación del dispositivo: gestionado y no gestionado
Dispositivos gestionados
Dispositivos no gestionados
Barra de herramientas de las funciones de HP SDS
Detalles del dispositivo
Configuraciones del dispositivo
Modificar los detalles del dispositivo
Historial de Recopilación de Datos
Eliminar dispositivos de la supervisión
Recuperar dispositivos eliminados
Credenciales

Copyright © MPS Monitor www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

8.1 Introducción

Este capítulo discutirá en detalle los dispositivos y todas las opciones conectadas a ellos,
como las funciones, los detalles y las configuraciones de HP SDS, la gestión de los dispositivos
y las credenciales.

FIG 8.1-159 Dispositivo

Copyright © MPS Monitor 248 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Para realizar modificaciones en los dispositivos, se necesitan Credenciales.


Consulte los párrafos 8.12 Credenciales y 8.12.1 Configurar las credenciales
de todos los dispositivos de un cliente.

8.2 Clasificación del dispositivo: gestionado y no gestionado

Los dispositivos son las impresoras, supervisadas por el Conector DCA que lee los
contadores mostrados por las impresoras y transmite los datos de lectura a través del portal
MPS Monitor. En este párrafo hablaremos de la clasificación de los dispositivos en dos
macrocategorías que se examinarán a continuación:

Gestionados

No gestionados

Copyright © MPS Monitor 249 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Se puede ver la división de clasificación de los dispositivos (gestionados/no gestionados)


haciendo clic en un cliente.

FIG 8.2-160 Clasificación del dispositivo: gestionado y no gestionado

Mira el video tutorial


"Cómo clasificar las impresoras: gestionadas o no
gestionadas"

Copyright © MPS Monitor 250 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

8.3 Dispositivos gestionados

Los dispositivos detectados por MPS Monitor están todos clasificados, por defecto, como
gestionados: tanto los que se detectan después de la primera instalación del Conector DCA
como los nuevos dispositivos que se detectan posteriormente.
Un dispositivo gestionado es un dispositivo para el que se habilitan todas las funciones que
proporciona MPS Monitor, es decir, la generación y gestión de alertas para los consumibles, la
facturación automática de contratos, toda una serie de funciones de Inteligencia Empresarial
y la opción de integrar dispositivos con sistemas externos.
Como ya se ha mencionado, todos los nuevos dispositivos detectados por el conector DCA se
clasifican como gestionados.
Para comprobar el estado de los dispositivos de un cliente hay que seleccionar el cliente,
hacer clic en Dispositivos y luego, para tener una visión global de la gestión de los

Copyright © MPS Monitor 251 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

dispositivos, hacer clic en el primer botón arriba a la derecha, por encima de la selección de
las columnas.

FIG 8.3-161 Dispositivos gestionados-1

Para ver el estado de los dispositivos (tanto los gestionados como los no
gestionados), recuerda ampliar la sección «Mostrar filtros» en la parte
superior y seleccionar «Todos» en el campo "Gestionados".

Copyright © MPS Monitor 252 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

FIG 8.3-162 Dispositivos gestionados-2

En la columna «Gestionados», verás el estado de los dispositivos. Si seleccionas "Todos" en el


campo "Gestionados" del área «Mostrar filtros», verás tanto los dispositivos gestionados
como los no gestionados.
Para comprobar la clasificación de todos los dispositivos de tus clientes, tendrás que hacer
clic en Dispositivos en el menú de la izquierda. Inmediatamente verás una lista de todos los
dispositivos con su número de serie y el cliente, una columna («Gestionados») en la que el
interruptor estará encendido si el dispositivo está gestionado y apagado si el dispositivo no
está gestionado.

Copyright © MPS Monitor 253 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Recuerda siempre seleccionar «Todos» en el campo Gestionados del área


«Mostrar filtros» para visualizar tanto los dispositivos gestionados como los
no gestionados.

FIG 8.3-163 Dispositivos gestionados-3

Copyright © MPS Monitor 254 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

8.4 Dispositivos no gestionados

Un dispositivo no gestionado, por otro lado, es un dispositivo donde las funciones


mencionadas en el párrafo anterior (generación y gestión de alertas, facturación automática
de contratos, Inteligencia Empresarial, integración con servicios externos) están inactivos.
De todas formas, esos dispositivos aún así son supervisados para proporcionar datos sobre
los volúmenes de impresión producidos, que serán útiles para fines comerciales y
estadísticos. Podría ser útil, por ejemplo, evaluar la cantidad y la distribución de las páginas
realmente impresas por el cliente, divididas en blanco y negro (mono) y color.

Copyright © MPS Monitor 255 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Para cambiar la clasificación de un dispositivo, selecciona el cliente que te interesa, haz clic en
el dispositivo que deseas clasificar como no gestionado y luego haz clic en el icono Modificar.

FIG 8.4-164 Dispositivos no gestionados-1

En la página de gestión del dispositivo, tendrás que hacer clic en el interruptor Gestionado

para apagarlo. .
Luego haz clic en Guardar para que el cambio sea efectivo.

Copyright © MPS Monitor 256 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Volviendo a la página del dispositivo, de hecho, notarás que el campo Gestionado tendrá la
etiqueta No, así como el campo Generar Alertas.

FIG 8.4-165 Dispositivos no gestionados-2

Copyright © MPS Monitor 257 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

También puedes cambiar el estado de un dispositivo directamente desde la sección


Dispositivos, haciendo clic en el interruptor de la columna Gestionados.

FIG 8.4-166 Dispositivos no gestionados-3

Copyright © MPS Monitor 258 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Los dispositivos no gestionados tendrán el interruptor apagado.

FIG 8.4-167 Dispositivos no gestionados-4

Copyright © MPS Monitor 259 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

PRECAUCIÓN

El número máximo de dispositivos que puedes clasificar como no


gestionados depende del nivel de tu servicio MPS Monitor. Si el sistema te
impide clasificar los dispositivos adicionales como no gestionados, es
posible que hayas superado el número máximo de dispositivos no
gestionados permitidos en tu suscripción a MPS Monitor. Por favor,
contacta al referente comercial con el que has subscrito el servicio para
obtener más detalles.

8.5 Barra de herramientas de las funciones de HP SDS

La barra de herramientas de la función HP SDS proporciona todas las funciones principales


ofrecidas por los Servicios de Dispositivos Inteligentes - Smart Device Services (SDS) que se
pueden realizar en el dispositivo seleccionado, como por ejemplo:

Reiniciar

Actualizar el firmware

Escanear

Acceso remoto a EWS

Copiar configuración A&R

Ejecutar A&R

Instalar la aplicación "Reportar un problema"

Copyright © MPS Monitor 260 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Panel de mensajes de la impresora

FIG 8.5-168 Barra de herramientas de funciones

8.5.1 Reiniciar

La función de reinicio te permite reiniciar remotamente la impresora en las instalaciones del


cliente.

FIG 8.5.1-169 Reiniciar

Copyright © MPS Monitor 261 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Si deseas programar el reinicio del dispositivo para otro momento, elige el día y la hora y
pulsa siempre el botón Reiniciar.

FIG 8.5.1-170 Programar reinicio

8.5.2 Actualizar el firmware

Una de las características más interesantes del SDS es la posibilidad de actualizar o reducir
remotamente el firmware del dispositivo. Al hacer clic en el botón Actualizar el firmware se
abrirá una nueva ventana para que puedas gestionar la actualización.

FIG 8.5.2-171 Actualizar el firmware

Copyright © MPS Monitor 262 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

FIG 8.5.2-172 Actualizar el firmware

Como puedes ver, la interfaz es muy intuitiva y los pasos que debes seguir también se
describen allí.

Asegúrate de que el ordenador y la impresora que usarás para ejecutar la


actualización estén encendidos antes de empezar.

Copyright © MPS Monitor 263 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

En el campo Versión puedes elegir entre las actualizaciones que aparecen en la lista. Una vez
que hayas seleccionado la versión del firmware, haz clic en el botón Actualizar para iniciar la
actualización inmediatamente.

FIG 8.5.2-173 Actualizar el firmware

Copyright © MPS Monitor 264 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Si deseas programar la actualización para otro momento, elige el día y la hora y siempre
haciendo clic en el botón Actualizar.

8.5.3 Escanear

La función Escanear te permite realizar un escaneo instantáneo de todos los servicios activos
relacionados con las características del SDS para el dispositivo. De esta manera, puedes
recibir una actualización del estado de todos los parámetros (SDS) mostrados por la
impresora. Al final del escaneo recibirás el estado actual de la información relativa a:
Mensajes del panel operador, configuración, registro de eventos, versión actual del firmware,
etc.

FIG 8.5.3-174 Escanear

8.5.4 Acceso remoto a EWS

El acrónimo EWS significa Embedded Web Server. La función Activar acceso remoto a EWS
permite utilizar el HP Embedded Web Server para gestionar las funciones de impresión desde
el ordenador en lugar de hacerlo desde el panel de control de la impresora.

FIG 8.5.4-175 Acceso remoto a EWS

A través de EWS puedes:

Ver información sobre el estado de la impresora

Copyright © MPS Monitor 265 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Comprobar cuánto tiempo durarán los consumibles y pedir otros nuevos

Ver y cambiar las configuraciones de la bandeja

Ver y cambiar las configuraciones del menú del panel de control

Ver e imprimir páginas internas

Recibir notificaciones sobre eventos de impresión y consumibles

Ver y cambiar las configuraciones de la red

Para acceder al panel de control de la impresora (asegúrate de que tanto el ordenador como
la impresora del cliente estén encendidas), haz clic en el botón de Acceso Remoto a EWS y
espera unos segundos; si la operación se completa con éxito podrás acceder a la impresora a
través de una página web similar a la que se muestra a continuación.

FIG 8.5.4-176 Acceso remoto a EWS

Copyright © MPS Monitor 266 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

8.5.5 Copiar configuración A&R

Con la función Copiar configuración A&R podrás crear una política "clonando" los
parámetros de configuración (elementos de configuración) de una impresora.

FIG 8.5.5-177 Copiar configuración A&R

Una vez que hayas completado esta operación, encontrarás una nueva política nombrada con
el número de serie de la impresora en la página de las plantillas de policy.

8.5.6 Ejecutar A&R

Con la función Ejecutar A&R puedes comprobar si la configuración de la impresora es


compatible con la de la plantilla seleccionada o puedes aplicar la configuración especificada
por la plantilla.

FIG 8.5.6-178 Ejecutar A&R

8.5.7 Instalar la Aplicación "Reportar un problema"

La aplicación "Reportar un problema" permite descargar e instalar una aplicación en la


impresora que permite al operador anotar los problemas relacionados con la propia

Copyright © MPS Monitor 267 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

impresora (Reportar un problema). Estos mensajes se envían al tablero principal de "HP SDS
Open Service Request", junto con los mensajes de la impresora.

FIG 8.5.7-179 Instalar la Aplicación "Reportar un problema"

8.5.8 Panel de mensajes de la impresora

La función del Panel de mensajes de la impresora te permite escribir un mensaje que


aparecerá directamente en el panel de la impresora seleccionada. Por ejemplo, es posible
escribir un mensaje que advierta al usuario que no abra la impresora. Este mensaje, que
aparece en el panel de la impresora, actúa como una advertencia para el usuario.

FIG 8.5.8-180 Panel de mensajes de la impresora

Copyright © MPS Monitor 268 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

FIG 8.5.8-181 Panel de mensajes de la impresora

8.6 Detalles del dispositivo

Haciendo clic en el número de serie de un dispositivo se abrirá la página de detalles del


dispositivo, donde podrás ver detalles como la Fecha de la Primera Lectura, el Número de
Serie, la Dirección IP y la Dirección MAC del dispositivo, entender si el dispositivo se gestiona

Copyright © MPS Monitor 269 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

(si genera alertas o no), la ubicación de su oficina, etc. En las siguientes sub-secciones se
examinarán todas las secciones de la página de detalles del dispositivo.

FIG 8.6-182 Detalles del dispositivo

Copyright © MPS Monitor 270 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

8.6.1 Historial de entregas e historial de alertas

En la sección Historial de entregas e Historial de alertas tendrás la posibilidad de ver el


historial de todas las entregas realizadas para los consumibles relacionados con esa
impresora y todas las alertas generadas.

FIG 8.6.1-183 Historial de entregas e historial de alertas

Copyright © MPS Monitor 271 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Si la lista de entregas y/o alertas es demasiado larga, puedes hacer clic en el botón Ver todo
para acceder a una página que te mostrará unas listas detalladas con todas las entregas y
alertas relacionadas con el dispositivo en cuestión.

8.6.2 Contadores estándares y detallados

Al ampliar la sección Contadores, podrás ver una serie completa de contadores relacionados
con el dispositivo.

Los contadores estándares son los más simples y te permitirán ver el número de
páginas impresas por el dispositivo, divididas en blanco y negro (mono) y color, si el
dispositivo es una impresora de color. Además del número total de páginas impresas,
también verás el número de páginas ya impresas durante el primer escaneo de
detección de datos y un promedio del volumen de impresión mensual, que puede ser
útil para evaluar el trabajo real del dispositivo. Al hacer clic en Ver todo, aparecerá

Copyright © MPS Monitor 272 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

una tabla agregada con datos de impresión en blanco y negro y en color, dividida en
días de detección de datos.

FIG 8.6.2-184 Contadores estándares y detallados-1

Los Contadores detallados te darán un mayor nivel de detalle que los estándares. Si
los contadores estándares muestran el número de páginas impresas en blanco y
negro y color, los contadores detallados, en función del dispositivo, proporcionarán
datos detallados sobre el formato de impresión (A3 color/A4, A3 blanco y negro/A4

Copyright © MPS Monitor 273 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

blanco y negro...) o sobre las impresiones de correo electrónico, imágenes,


impresiones a una o dos caras, etc.

FIG 8.6.2-185 Contadores estándares y detallados-1

Los campos que aparecen en la sección del contador detallado pueden variar
y dependen del modelo de la impresora.

Copyright © MPS Monitor 274 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

8.6.3 Mensajes del panel operador

En esta sección podrás ver el último mensaje mostrado por el panel operador del dispositivo,
para saber inmediatamente si el dispositivo está notificando alguna anomalía.

FIG 8.6.3-186 Mensajes del panel operador

8.6.3.1 Seguimiento de mensajes

La función Seguimiento de mensajes permite detectar, rastrear y almacenar los mensajes que
aparecen en el panel operador de todos o algunos de los dispositivos de la flota. Al activar el
seguimiento, se puede definir qué mensajes, entre todos los que aparecen continuamente en el
dispositivo, son interesantes a efectos de gestión, y qué acciones activar cuando el mensaje por
rastrear aparece en un dispositivo. Las opciones disponibles incluyen: 1) simple rastreo, 2) abrir una
Alerta para un consumible o 3) enviar una notificación por correo electrónico.
Puedes configurar el "Seguimiento de mensajes" del dispositivo en tres niveles diferentes:

Distribuidor

Cliente

Dispositivo único

Copyright © MPS Monitor 275 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

En el nivel de "Distribuidor", haz clic en "Configuraciones del Distribuidor"-> Seguimiento de


mensajes.

FIG 8.6.3-187 Seguimiento de mensajes - Distribuidor

Copyright © MPS Monitor 276 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Haz clic en el botón Añadir para agregar un nuevo mensaje de rastreo desde el panel operador.

FIG 8.6.3-188 Seguimiento de mensajes

El seguimiento de mensajes desde las configuraciones del panel operador permite rastrear los
mensajes con lo siguiente:

Tipo de mensaje: "texto, "código" o "ambos".

Modelos: "todos", "marcas seleccionadas" o "modelos seleccionados".

Copyright © MPS Monitor 277 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Cómo: "rastrear", generar una "Alerta" y/o una "Notificación".

Tipo: "tipo" y "color".

Las notificaciones deben crearse primero específicamente (tipo de mensajes


del panel operador) en la sección de notificaciones, consultar el párrafo 3.6
Notificaciones.

Lo mismo se aplica cuando se configura la función Seguimiento de mensajes desde el nivel "Cliente" y
"Dispositivo Único".

Copyright © MPS Monitor 278 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

8.6.4 Consumibles

En esta sección, puedes ver los detalles de los niveles del consumible en el dispositivo: niveles
de tinta de tóner y fotoconductores, divididos por color y porcentaje, y el kit de
mantenimiento.

FIG 8.6.4-189 Consumibles

Al hacer clic en el icono de la parte superior derecha, podrás ver un gráfico del porcentaje de
tinta del tóner (una o todas las tintas) en un intervalo de tiempo que puedes personalizar.

Copyright © MPS Monitor 279 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

La función de Cobertura permite al distribuidor ver la diferencia entre el valor nominal del
consumible (fecha de agotamiento) y el valor real basado en las páginas impresas y la
cobertura estimada de la impresora.
Haz clic en el botón Mostrar detalles para ver los detalles y la cobertura de los consumibles.

FIG 8.6.4-190 Consumibles

Copyright © MPS Monitor 280 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Cuando se abre una Alerta, la fecha de «Agotamiento el» que se visualiza en el gráfico,
también se muestra como la "Fecha de agotamiento estimada".

FIG 8.6.4-191 Fecha de agotamiento estimada

Para toda la información sobre consumibles, por favor, consulta el capítulo Consumibles.

8.6.5 Niveles de alerta de los consumibles - Dispositivos

MPS Monitor también permite personalizar los umbrales de alerta por dispositivo individual

Copyright © MPS Monitor 281 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Si deseas personalizar los umbrales de alerta de un dispositivo individual, debes acceder al


menú Dispositivos y seleccionar el Dispositivo deseado, luego elegir entre las opciones
Umbrales de alerta consumibles.

FIG 8.6.5-192 Configurar umbrales de alerta consumibles

Seleccionando Crear umbrales específicos para este dispositivo puedes definir umbrales
de alerta específicos para el dispositivo individual seleccionado.
Después de configurar los umbrales específicos del dispositivo, selecciona el botón Guardar.
En el panel Umbrales de alerta consumibles del Dispositivo, se pueden comprobar todos
los umbrales utilizados para la apertura de alertas y el envío de notificaciones y qué valores
se han establecido para los consumibles del dispositivo. También se puede comprobar dónde

Copyright © MPS Monitor 282 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

se han definido los umbrales de alerta: en el Distribuidor, en el Cliente o en el Dispositivo,


situando el cursor del ratón directamente en el valor individual del umbral establecido.

FIG 8.6.5-193 Configurar umbrales de alerta consumibles

8.7 Configuraciones del dispositivo

Puedes acceder a los detalles y configuraciones de un solo dispositivo ya sea con respecto a
un cliente o a una lista de todos los dispositivos de tus clientes.
Para acceder a la página de dispositivos de un cliente específico, deberás seleccionarlo y
luego hacer clic en Dispositivos el submenú de la izquierda. Verás una lista con todos los

Copyright © MPS Monitor 283 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

dispositivos relacionados con el cliente. Para acceder a la configuración de un dispositivo en


particular, simplemente haz clic en el icono de la impresora correspondiente.

FIG 8.7-194 Configuraciones del dispositivo-1

Para seleccionar el dispositivo de la lista de todos los dispositivos de tus clientes, tendrás que
hacer clic en Dispositivos, el menú de la izquierda (y no en el submenú relacionado con el
cliente específico) y luego hacer clic en el número de serie del dispositivo que te interesa. Para

Copyright © MPS Monitor 284 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

facilitarte la tarea, puedes insertar filtros de búsqueda en la parte superior de la página y


luego hacer clic en Buscar para activar el filtro.

FIG 8.7-195 Configuraciones del dispositivo-2

Copyright © MPS Monitor 285 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

8.8 Modificar los detalles del dispositivo

Para modificar o introducir algunos detalles del dispositivo, tendrás que pulsar el botón
Modificar en la parte superior derecha de la página de detalles del dispositivo.

FIG 8.8-196 Modificar los detalles del dispositivo-1

Entonces verás una página donde puedes modificar una serie de valores o introducir otros
nuevos.

Copyright © MPS Monitor 286 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

También puedes cambiar la marca y el modelo de la impresora: sólo tienes que hacer clic en
Cambiar marca y modelo e introducir los nuevos valores.

Recuerda que el nuevo modelo también se añadirá al Set de consumibles


asociado. Para más detalles sobre los sets de consumibles, consulta el
párrafo 4.3 Crear un set de consumibles. El número de serie de la impresora
no se puede cambiar.

Puedes cambiar o asociar una sede y un proyecto a la impresora seleccionándolos en los


respectivos menús desplegables y actualizando la dirección IP (mientras que la dirección Mac
y el System Name no se pueden cambiar en esta página). Además, puedes añadir otra
información que te ayudará a detallar mejor la impresora y a obtener más información en
caso de que necesites asistencia, como el correo electrónico y los datos de la persona de
contacto, el número de activo y la identificación externa.
También puedes introducir un número de activo. Si deseas cambiar el nombre de este
campo para tus necesidades comerciales, por favor sigue las instrucciones para personalizar
este campo consultando el párrafo 10.10 Personalizar los logotipos y los activos en el capítulo
Configuraciones delDistribuidor.
Para actualizar los contadores estándares y detallados (para más información sobre los
contadores, consulta el párrafo 8.6.2 Contadores estándares y detallados), puedes cambiar la
fecha de la primera lectura y los contadores de las páginas en blanco y negro y en color desde
los que empezar a contar las páginas.
También puedes seleccionar o deseleccionar la generación de alerta para la impresora.

Copyright © MPS Monitor 287 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Después de introducir y/o modificar toda la información necesaria, haz clic en Guardar.

FIG 8.8-197 Modificar los detalles del dispositivo-2

Copyright © MPS Monitor 288 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

8.9 Historial de Recopilación de Datos

En esta página, a la que se puede acceder a través del icono Historial de Recopilación de
Datos, en la esquina superior derecha, se puede ver el historial de los archivos importados
desde las lecturas del Conector DCA sobre la impresora en cuestión.

FIG 8.9-198 Historial de Recopilación de Datos

Puedes seleccionar el intervalo de fechas que te interesa en los archivos importados haciendo
clic en el cuadro Período y seleccionando el intervalo de fechas deseado.

Copyright © MPS Monitor 289 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

A continuación se mostrará la tabla con todos los archivos para los que se indicará la fecha y
la hora de la importación, el contador actualizado en el momento de la detección de los
datos, cualquier tipo de alertas, etc.
También podrás exportar estos archivos haciendo clic en el botón Exportar, debajo de la
casilla donde puedes introducir las fechas: la descarga de un archivo en formato .xlsx
comenzará inmediatamente.
Si la descarga no se inicia, recuerda siempre comprobar la configuración de tu explorador y
deshabilitar el bloqueador de ventanas emergentes del sitio, si es necesario https://
portal.mpsmonitor.com/.

8.10 Eliminar dispositivos de la supervisión

Si una impresora es propiedad tuya, es para uso privado, o no pertenece a tu sede/flota de


impresoras de la compañía, podría ser necesario eliminar el dispositivo de la supervisión.
Esta acción es diferente a la de cambiar la clasificación del dispositivo mismo a no gestionado
(para más información e instrucciones sobre la clasificación de la impresora, véase el capítulo
8.2 Clasificación del dispositivo: gestionado y no gestionado ). De hecho, un dispositivo no
gestionado seguirá formando parte de tu flota de impresoras y las impresiones seguirán
siendo contadas, aunque no genere más alertas, facturación automática de los contratos,
Inteligencia Empresarial e integración con servicios externos.
Por otra parte, eliminar el dispositivo también implica excluirlo de cualquier tipo de conteo.

Copyright © MPS Monitor 290 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Para eliminar un dispositivo, hay dos opciones: buscarlo a través del cliente al que está
asociado el dispositivo y pulsar Modificar, o hacer clic en Dispositivos -> Número de serie ->
Modificar.

FIG 8.10-199 Eliminar dispositivos de la supervisión-1

Entonces, llegarás a la página de detalle del dispositivo (la información de esta página está
disponible en el párrafo 8.6 Detalles del dispositivo).
Para eliminar el dispositivo de la supervisión, deberás hacer clic en el botón Eliminar en la
parte inferior derecha. El Sistema te solicitará una confirmación adicional de la eliminación,

Copyright © MPS Monitor 291 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

pidiéndote que introduzcas el número de serie de la impresora que deseas retirar de la


supervisión: el número de serie ya estará disponible en el texto de la ventana emergente.

FIG 8.10-200 Eliminar dispositivos de la supervisión-2

Si introduces el número de serie y haces clic en Sí, la impresora quedará excluida de la


supervisión y serás redirigido a la página con todos los dispositivos del cliente, ya sea que
hayas eliminado la impresora de la página del cliente, o si la eliminaste directamente de la
página Dispositivos.

La acción de eliminar una impresora de la supervisión no es irreversible, es


posible recuperar un dispositivo eliminado. Sin embargo, recuerda tomar
nota del número de serie de la impresora que estás excluyendo de la
supervisión, porque lo necesitarás si decidieras recuperarla.

Copyright © MPS Monitor 292 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Mira el video tutorial


"Eliminar un dispositivo del sistema"

8.11 Recuperar dispositivos eliminados

Como se explicó en la sección anterior, la eliminación de un dispositivo no es irreversible y


podrás recuperar los dispositivos retirados de la supervisión. Esta acción puede ser útil si
deseas volver a supervisar la impresora que has excluido.

Copyright © MPS Monitor 293 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Para ello, tendrás que seleccionar el cliente para el cual excluiste la impresora, y luego hacer
clic en Dispositivos -> Restablecer los dispositivos cancelados .

FIG 8.11-201 Recuperar dispositivos eliminados-1

Copyright © MPS Monitor 294 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Llegarás a una página con una lista de dispositivos retirados de la supervisión.

FIG 8.11-202 Recuperar dispositivos eliminados-2

Haz clic en Restablecer el dispositivo y confirma en el siguiente mensaje emergente.


Si necesitas acelerar el primer escaneo, puedes hacer clic en Conectores -> Escaneo.

8.12 Credenciales

Antes de entrar en detalles sobre las características del HP SDS, deberías echar un vistazo a
las credenciales de la impresora y a la configuración de la contraseña en las áreas del Portal.

Copyright © MPS Monitor 295 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

La configuración de las credenciales correctas es esencial si se desea realizar operaciones


remotas en las impresoras como: actualización del firmware, configuración de la policy,
acceso remoto a EWS, etc.
Cuando se suministra a un cliente una o más impresoras puedes decidir si dejar las
credenciales de fábrica o si introducir credenciales personalizadas para ese grupo de
impresoras.
Para que las funciones de la SDS estén activas en escritura (así como en lectura) hay que
asegurarse de que las mismas credenciales de los dispositivos también estén configuradas en
el Portal.

Configurar las credenciales de todos los dispositivos de un


8.12.1 cliente

Cuando suministras a un cliente una o más impresoras HP, puedes decidir si dejar las
credenciales de administrador de fábrica (predeterminadas) en los dispositivos, o si
configurar sus propias credenciales.
Cuando restablezcas las credenciales de los dispositivos, también debes actualizar la sección
de credenciales de HP SDS en la configuración del Portal para ese cliente. Para proceder, en el

Copyright © MPS Monitor 296 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

menú de la izquierda elige el cliente al que has cambiado las credenciales de la impresora y
haz clic en Datos del cliente. En la página, haz clic en el campo Credenciales HP SDS:

FIG 8.12.1-203 Configurar las credenciales de todos los dispositivos de un cliente

Si has dejado las credenciales de fábrica en las impresoras, no necesitas hacer nada,
sólo dejar las credenciales en el Portal como Ninguna configuración asociada.

Si has cambiado las credenciales de todos los dispositivos de HP de ese cliente,


también debes actualizarlas en esta sección.

Copyright © MPS Monitor 297 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Haz clic en Configurar las credenciales del dispositivo y escribe la nueva contraseña que has
configurado en los dispositivos del cliente, luego haz clic en Guardar.

FIG 8.12.1-204 Configurar las credenciales de todos los dispositivos de un cliente

8.12.2 Configurar las credenciales para un solo dispositivo

Puedes configurar las credenciales y la contraseña para un solo dispositivo. Puede ser que
dentro de una flota de dispositivos suministrados a un cliente haya una o dos impresoras en
las que se han introducido credenciales diferentes (por ejemplo, las impresoras utilizadas por
el director de la empresa o un grupo de ejecutivos).
Para establecer las credenciales correctas en cada dispositivo del Sistema, en el menú de la
izquierda selecciona el cliente que te interesa, haz clic en Dispositivos y selecciona el
dispositivo para el cual necesitas restablecer las credenciales.

Copyright © MPS Monitor 298 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Haz clic en el campo Credenciales HP SDS y luego en Configurar las Credenciales del
Dispositivo.

FIG 8.12.2-205 Configurar las credenciales para un solo dispositivo

Copyright © MPS Monitor 299 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


8.0 DISPOSITIVOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

FIG 8.12.2-206 Configurar las credenciales para un solo dispositivo

Introducir la contraseña de administrador creada para esta impresora.

Copyright © MPS Monitor 300 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

9 Solicitudes de Asistencia

Introducción
Abrir una Solicitud de Asistencia
Abrir una Solicitud de Asistencia Predictiva

Copyright © MPS Monitor www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


9.0 SOLICITUDES DE ASISTENCIA

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

9.1 Introducción

Las solicitudes de asistencia MPS Monitor están pensadas para proporcionar notificaciones
de problemas sobre los dispositivos a los usuarios, de manera que se les informe fácilmente
sobre los eventos que requieren atención. MPS Monitor rastrea la información de telemetría
de los dispositivos, los patrones de alerta de los dispositivos y los eventos de error para
recomendar las acciones que debe tomar un proveedor de servicios.
MPS Monitor está continuamente monitoreando los dispositivos y determinando si hay
alguna medida recomendada que sea necesaria. Estas acciones pueden ser consultadas o
promovidas a través de notificaciones por parte del servicio de MPS Monitor. La información
proporcionada incluye el diagnóstico del problema del dispositivo, la gravedad y un contenido
específico sobre cómo resolver el problema. El contenido también puede incluir videos de
reparación y una lista de piezas actualizada.
Las solicitudes de asistencia pueden pertenecer a diferentes categorías, según la origen y el
tipo de problema. Como ejemplo, el usuario puede ver:

Solicitudes de Asistencia ExpertRules, que por lo general requieren una acción


inmediata porque están relacionadas con problemas ya presentes en el dispositivo.

Solicitudes de Asistencia Predictiva, que notifican a los usuarios los posibles


problemas futuros que puedan ocurrir en un dispositivo que actualmente funciona
bien.

Cliente Informado, que está relacionado con los problemas presentados por los
clientes que utilizan la aplicación Reportar un problema.

Copyright © MPS Monitor 302 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


9.0 SOLICITUDES DE ASISTENCIA
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Se puede acceder a las Solicitudes de Asistencia haciendo clic en los respectivos enlaces
dentro del cuadro Actividades en el tablero principal, o se puede acceder a ellas desde el
menú de la izquierda Actividades -> Solicitudes de Asistencia.

FIG 9.1-207 Abrir una Solicitud de Asistencia y abrir una Solicitud de Asistencia Predictiva

9.2 Abrir una Solicitud de Asistencia

En el tablero del distribuidor, Abrir una Solicitud de Asistencia en la casilla de las Actividades,
muestra todas las Solicitudes de Asistencia requeridas en los dispositivos con SDS activo. Al
hacer clic en el enlace se accede a la página de Solicitudes de Asistencia (también accesible

Copyright © MPS Monitor 303 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


9.0 SOLICITUDES DE ASISTENCIA

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

siguiendo la ruta Inicio -> Actividades -> Solicitudes de Asistencia) como se muestra a
continuación.

FIG 9.2-208 Abrir una Solicitud de Asistencia

En la página de Solicitudes de Asistencia se puede ver a la izquierda la primera área (bajo


Código) donde se enumeran las partes de las impresoras que necesitan medidas.
En el centro está el número total de las Solicitudes de Asistencia abiertas e inmediatamente
debajo están las Solicitudes de Asistencia agrupadas según su gravedad. En el caso que se
muestra en la imagen de arriba, las Solicitudes de Asistencia se clasifican con gravedad alta y
media. Haciendo clic en los respectivos enlaces (Alta o Media) se puede ver que las Solicitudes
de Asistencia se adoptan para solucionar el problema, agrupadas según su gravedad.

Copyright © MPS Monitor 304 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


9.0 SOLICITUDES DE ASISTENCIA
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

En la zona de la derecha, las Solicitudes de Asistencia (bajo la categoría Solicitud de


Asistencia), están divididas por ExpertRules que necesitan una intervención inmediata y
Predictivas, es decir, advierten sobre componentes que pueden encontrar problemas a corto
plazo.
Más abajo hay una lista de todos los dispositivos que necesitan medidas. Al hacer clic en el
botón Visualizar verás directamente el dispositivo y entenderás el tipo de error descrito.

FIG 9.2-209 Abrir una Solicitud de Asistencia

Una vez en la página de detalles del dispositivo, si haces clic en Acciones Recomendadas,
encontrarás una descripción detallada del tipo de problema detectado en la impresora y una
descripción detallada (proporcionada directamente por HP SDS) de las instrucciones para

Copyright © MPS Monitor 305 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


9.0 SOLICITUDES DE ASISTENCIA

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

solucionarlo. También hay enlaces a video tutoriales sobre la sustitución de componentes y


otra documentación.

FIG 9.2-210 Abrir una Solicitud de Asistencia

Copyright © MPS Monitor 306 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


9.0 SOLICITUDES DE ASISTENCIA
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Al final de la revisión, después de haber seguido todas las indicaciones en el área que acabas
de tratar, puedes actualizar el recuadro sobre el estado de la operación.

FIG 9.2-211 Abrir una Solicitud de Asistencia

Si abres el menú desplegable bajo el campo Estado, verás muchas opciones. Este demuestra
que se solucionó el problema o lo ignoró, lo pospuso o simplemente cerró la solicitud de
asistencia. Al final, haz clic en Actualizar el estado. Los comentarios serán utilizados por HP
para mejorar el proceso de presentación de informes, o para revisar las instrucciones en caso
de que haya alguna inexactitud.

Copyright © MPS Monitor 307 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


9.0 SOLICITUDES DE ASISTENCIA

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

La imagen de abajo muestra las opciones disponibles en el campo Estado.

FIG 9.2-212 Abrir una Solicitud de Asistencia

Copyright © MPS Monitor 308 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


9.0 SOLICITUDES DE ASISTENCIA
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

9.3 Abrir una Solicitud de Asistencia Predictiva

Esta función te permite localizar los dispositivos en los que pronto tendrás que realizar
trabajos de mantenimiento.

FIG 9.3-213 Abrir una Solicitud de Asistencia Predictiva

Copyright © MPS Monitor 309 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


9.0 SOLICITUDES DE ASISTENCIA

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Al hacer clic en el enlace Abrir Solicitud de Asistencia Predictiva, verás a una lista de todas las
impresoras con este tipo de problema. En el caso que sigue, sólo hay una impresora. Haz clic
en Mostrar y verás la página de detalles del dispositivo:

FIG 9.3-214 Abrir una Solicitud de Asistencia Predictiva

FIG 9.3-215 Abrir una Solicitud de Asistencia Predictiva

Para obtener más información sobre el tipo de Solicitud de Asistencia Predictiva abierta, en la
página de detalles de la impresora haz clic en el campo Acciones Recomendadas y

Copyright © MPS Monitor 310 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


9.0 SOLICITUDES DE ASISTENCIA
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

encontrarás una descripción detallada del problema y cómo resolverlo extrayendo


directamente de los materiales de soporte de HP SDS.

FIG 9.3-216 Abrir una Solicitud de Asistencia Predictiva

Copyright © MPS Monitor 311 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


9.0 SOLICITUDES DE ASISTENCIA

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Una vez más, puedes decidir actualizar el estado de la solicitud de asistencia, seleccionando la
acción que has realizado para resolver el problema y si simplemente deseas cerrar la solicitud
de asistencia.

FIG 9.3-217 Abrir una Solicitud de Asistencia Predictiva

Copyright © MPS Monitor 312 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Configuraciones del
10
Distribuidor

Introducción
Detalles del Distribuidor
Configuraciones generales
Habilitar las alertas por tipo
Habilitar las notificaciones por tipo
Horarios de detección del Conector DCA y configuración predeterminada
Umbrales de alerta consumibles
Opciones avanzadas
Eliminar la dirección de correo electrónico de las notificaciones del cliente
Personalizar los logotipos y los activos
Campos personalizados
Renombrar modelos
Contador agregado
Organización del Socio

Copyright © MPS Monitor www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

10.1 Introducción

En el sistema, un Distribuidor (o un Socio) es la empresa que proporciona Servicios de


Impresión Gestionada (Managed Print Services) a los clientes.
Si tienes un acceso administrativo completo al área de tu distribuidor en el sistema, verás en
tu menú la opción Configuraciones del distribuidor, que te permite acceder a todas las
configuraciones relacionadas con toda tu flota, y que son aplicables a todos tus clientes.
En este capítulo se examinan detalladamente todas las Configuraciones del Distribuidor.

Copyright © MPS Monitor 314 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

10.2 Detalles del Distribuidor

Para cambiar los detalles del distribuidor, tendrás que acceder a la sección Configuraciones
del Distribuidor que se encuentra en el menú de la izquierda, y luego hacer clic en Detalles.

FIG 10.2-218 Detalles del Distribuidor

A continuación, se analizan en detalle todas las secciones de esta página.

Copyright © MPS Monitor 315 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

10.3 Configuraciones generales

Para modificar los campos existentes en la primera sección, la que se llama Detalles, debes
hacer clic en el botón Modificar en la esquina superior derecha.
Llegarás a una página donde podrás cambiar el huso horario, la divisa y el idioma si es
necesario. En el primer campo llamado "Id", encontrarás tu identificador. También podrás
introducir y/o modificar tu nombre y apellido, el teléfono móvil, el correo electrónico de la
persona de contacto comercial y la referencia técnica del distribuidor. Una vez que hayas
hecho los cambios, simplemente haz clic en Guardar para hacerlos efectivos.

Algunos detalles del distribuidor (como el código, la denominación de la


empresa, la dirección, el número de IVA, etc.) no se pueden cambiar en esta
sección; para cambiarlos tendrás que contactar al soporte de MPS Monitor
en help@mpsmonitor.com.

Copyright © MPS Monitor 316 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

FIG 10.3-219 Configuraciones generales

Copyright © MPS Monitor 317 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

10.4 Habilitar las alertas por tipo

FIG 10.4-220 Habilitar las alertas por tipo

En esta sección, puedes desactivar o reactivar las alertas por tipo. Para llegar a esta sección,
en el menú de la izquierda, haz clic en Configuraciones del Distribuidor-> Detalles->
Habilitar las alertas por tipo.

Para hacerlo, simplemente haz clic primero en Modificar, luego en el interruptor que

se apagará . Para reiniciar la alerta, simplemente haz clic en el interruptor de nuevo.


Para hacer efectivos todos los cambios, haz clic en Guardar.

Copyright © MPS Monitor 318 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

10.5 Habilitar las notificaciones por tipo

Las Notificaciones son mensajes que llegan a las direcciones de correo electrónico
introducidas, en relación con alertas, entregas de consumibles, logística, sustitución de
consumibles y problemas de lectura de algunas impresoras.
En cuanto a las alertas por tipo, en esta sección también se pueden activar y/o desactivar las
notificaciones. Para hacerlo, simplemente haz clic primero en Modificar, luego en el

interruptor que se encenderá . Para desactivar la recepción de notificaciones,


simplemente haz clic en el interruptor de nuevo. Para hacer efectivos todos los cambios, haz
clic en Guardar.

Horarios de detección del Conector DCA y configuración


10.6 predeterminada

En este campo, puedes cambiar los escaneos de detección de datos del conector DCA por
cada intervalo de tiempo. Hay tres intervalos de tiempo interesados por la detección de datos
y cubren toda la jornada laboral: de 9 a 13 horas, de 13 a 16 horas y de 16 a 20 horas.
Las configuraciones predeterminadas están pensadas para tener una detección en cada uno
de los tres intervalos de tiempo, pero puedes aumentarlos hasta un máximo de tres escaneos
de detección por cada intervalo de tiempo. Por lo tanto, puedes tener un mínimo de tres a un
máximo de nueve escaneos de detección de datos por día.

Copyright © MPS Monitor 319 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Para cambiar el número de escaneos de detección por intervalo de tiempo, haz clic en
Modificar y luego selecciona el número de escaneos de detección en los menús
desplegables.

FIG 10.6-221 Horarios de detección del Conector DCA y configuración predeterminada

En esta sección, podrás establecer otras dos configuraciones:

Activar automáticamente la configuración predeterminada te permitirá decidir,


para todos los nuevos clientes, el número de escaneos que se crearán como
configuración estándar durante la instalación automática del Conector DCA.

Activar automáticamente la generación de Contadores de Detalle de los


dispositivos en las nuevas configuraciones del Conector DCA te permitirá poder
visualizar todos los contadores de la impresora.

Para hacer efectivos los cambios, simplemente haz clic en Guardar.

Copyright © MPS Monitor 320 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Recuerda que la configuración que se acaba de establecer será válida para


todos los clientes después de haber guardado los cambios.

10.7 Umbrales de alerta consumibles

MPS Monitor permite abrir alertas según 3 tipos de umbrales:

Nivel del consumible

Número de páginas imprimibles restantes cuando se agota el consumible

Número de días que faltan para que se agote el consumible

Las configuraciones de los umbrales se definen en:

Todos los dispositivos

Cliente

Modelo

Dispositivo individual

10.7.1 Umbrales de alerta consumibles - Distribuidor

En esta sección es posible modificar o configurar los umbrales de apertura a nivel de distribuidor, por
debajo de los cuales se activarán las alertas.

Copyright © MPS Monitor 321 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Los Umbrales de alerta consumibles establecidos en el distribuidor se aplican a los clientes y a los
dispositivos de toda la flota de impresoras, a menos que se hayan creado configuraciones específicas
para el Cliente y/o el Dispositivo individual, en cuyo caso se aplicarán estas últimas con respecto a las
establecidas en un nivel superior (Distribuidor).
Para establecer o cambiar los umbrales para toda la flota de dispositivos, seleccionar Configuraciones
del distribuidor -> Umbrales de alerta consumibles para poder acceder a la sección de gestión de
las alertas.

FIG 10.7-222 Umbrales de alerta consumibles

Copyright © MPS Monitor 322 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Los umbrales de nivel son configurados automáticamente por el sistema al 10%. Para editarlos, haz clic
en el botón Modificar en la parte superior izquierda, establece los valores deseados y haz clic en
Guardar abajo a la derecha.

FIG 10.7-223 Umbrales de alerta consumibles

En este apartado también es posible establecer otros umbrales para la apertura de alertas, además del
que acabamos de mostrar por nivel, es decir, basándose en:

el número de páginas restantes por imprimir.

Copyright © MPS Monitor 323 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

la duración residual,en días, del consumible.

Seleccionando Configurar Umbrales de Alerta Consumibles se accederá a la configuración para


activar los umbrales que activan las Alertas.

FIG 10.7-224 Configurar umbrales de alerta consumibles

Desde aquí también se pueden activar los umbrales para la generación de alertas, para las páginas y
los días restantes al agotamiento del consumible.
Para activarlos, en la ventana Configurar umbrales de alerta consumibles, habilítalos con el botón
correspondiente.

Copyright © MPS Monitor 324 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Después de configurar los tipos de alerta, selecciona el botón Guardar.

FIG 10.7-225 Configurar umbrales de alerta consumibles

Copyright © MPS Monitor 325 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Las alertas se activarán cuando se alcance uno de los umbrales establecidos.

FIG 10.7-226 Configurar umbrales de alerta consumibles

También se pueden activar las Notificaciones secundarias. Esta función permite recibir una
notificación y, por lo tanto, ser avisados por correo electrónico cuando se alcanza un determinado
umbral, incluso después de que la Alerta se haya abierto en un umbral diferente.

Copyright © MPS Monitor 326 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Para configurar las notificaciones secundarias, selecciona Configurar umbrales de alerta


consumibles y selecciona los tipos en los que deseas activarlas.

FIG 10.7-227 Configurar umbrales de alerta consumibles

Desde aquí puedes activar/desactivar las Alertas para los tres tipos, y para cada uno de los tipos
activar/desactivar las Notificaciones secundarias.
Después de configurar los tipos de alerta y las notificaciones secundarias, selecciona el botón Guardar.
Si se activan las notificaciones secundarias, pero aún no se ha configurado una notificación secundaria,
para poder recibir notificaciones por correo electrónico, aparecerá el mensaje "No hay ninguna

Copyright © MPS Monitor 327 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

notificación secundaria activa", y entonces tendrás que configurarla seleccionando Crear nueva
notificación secundaria.

FIG 10.7-228 Configurar umbrales de alerta consumibles

La página de Umbrales de Alerta Consumibles muestra el estado de las alertas activadas y


desactivadas, así como los umbrales para cada tipo de alerta.

Copyright © MPS Monitor 328 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Recuerda que los umbrales de nivel son configurados automáticamente por


el sistema al 10%.

Seleccionando el botón Modificar, es posible habilitar y/o editar manualmente cada umbral individual,
incluyendo los umbrales secundarios, si están activados para el tipo de alerta.

Recuerda que es necesario establecer los umbrales para cada notificación


secundaria con un valor inferior al definido como umbral de apertura de la
alerta.

Copyright © MPS Monitor 329 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Después de configurar todos los niveles de umbral, selecciona el botón Guardar.

FIG 10.7-229 Configurar umbrales de alerta consumibles

Las otras dos opciones disponibles para configurar las Alertas de Consumibles son para:

Otros tipos de consumibles:


Por ejemplo se pueden añadir umbrales específicos para otros tipos de consumibles,
como la introducción de valores para determinados tipos de kit de mantenimiento.

Crear umbrales para un modelo específico

Copyright © MPS Monitor 330 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Esta opción está dedicada a cambiar los umbrales de un modelo de dispositivo


específico para todos tus clientes.

FIG 10.7-230 Configurar umbrales de alerta consumibles

Seleccionando el botón Otros tipos de consumibles se pueden gestionar las alertas con sus umbrales
relativos, de la misma manera que para los consumibles estándares.
Esta función permite establecer umbrales para otros tipos de consumibles, es decir, puedes añadir más
umbrales específicos para ellos, como introducir valores para determinados tipos de Kit de
Mantenimiento (por ejemplo, tóner residual, equipos aplicadores, etc.), para poder gestionar las Alertas
con los umbrales que hayas establecido, tal como hiciste con los consumibles estándares.

Copyright © MPS Monitor 331 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Elije el otro tipo de consumible, selecciona los elementos pertinentes por tipo de suministro y color y
establece los valores de umbral (si el kit de mantenimiento no tiene color, introduce "Notavailable").
Después de establecer los umbrales para el Tipo específico, selecciona el botón Guardar.

FIG 10.7-231 Otros tipos de consumibles

En esta misma página encontrarás la sección dedicada que te permite establecer valores
personalizados para un modelo específico.
Si seleccionas el botón Crear umbrales para un modelo específico, podrá definir umbrales
personalizados para un modelo de impresora específico de tu flota.
En esta etapa debes elegir el modelo, seleccionar los elementos pertinentes por tipo de suministro y
color y establecer los valores de umbral.

Copyright © MPS Monitor 332 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Después de establecer los umbrales para el Modelo específico, selecciona el botón Guardar.

FIG 10.7-232 Crear umbrales para un modelo específico

Copyright © MPS Monitor 333 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Basándose en estos ajustes, el sistema comprobará las condiciones que has definido en todo tu
parque, y abrirá nuevas Alertas si una de estas condiciones está presente en cada dispositivo.

FIG 10.7-233 Configurar umbrales de alerta consumibles

Una vez que se han establecido los Umbrales de alerta consumibles a nivel de distribuidor,
también es posible personalizar los umbrales de alerta por cliente individual, por modelo de cliente
específico y, finalmente, por dispositivo individual.

Copyright © MPS Monitor 334 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Umbrales de alerta consumibles - Cliente individual y


10.7.2 Dispositivo

MPS Monitor también permite personalizar los umbrales de alerta por cliente individual, por modelos
específicos del mismo y, finalmente, por dispositivo individual.
Para saber cómo administrar los umbrales para un cliente específico, consulte 3.7 Umbrales de alerta
consumibles - Cliente.
Para saber cómo administrar los umbrales de un solo dispositivo, consulte 8.6.5 Niveles de alerta de los
consumibles - Dispositivos.

10.8 Opciones avanzadas

En esta sección, puedes habilitar o deshabilitar la función Mostrar la Gestión de Alertas


repetidas en la pantalla del dispositivo. Al activar esta opción, se habilitará la visualización
de alertas repetidas para todos los dispositivos gestionados por el distribuidor.
Te aconsejamos que actives esta opción si tus dispositivos abren y cierran las alertas de
forma anómala.

Eliminar la dirección de correo electrónico de las notificaciones


10.9 del cliente

Ocurre muy a menudo que cuando se configuran las notificaciones (para más detalles ver el
párrafo 3.6 Notificaciones) se inserten más de una dirección de correo electrónico y podría
ocurrir que necesites eliminarla porque no le servirá más a ese cliente, o el cliente ya no
querrá recibir esas notificaciones a esa dirección de correo electrónico.

Copyright © MPS Monitor 335 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

En este caso, tendrás que utilizar la función Eliminar la dirección de correo electrónico del
cliente, insertando la dirección de correo electrónico a la que ya no deben llegar las
notificaciones y seleccionar el o los interruptores relacionados con las notificaciones.

FIG 10.9-234 Eliminar la dirección de correo electrónico de las notificaciones del cliente

Copyright © MPS Monitor 336 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Luego, al hacer clic en Ejecutar, la dirección de correo electrónico indicada dejará de recibir
notificaciones.

En esta sección se puede añadir una dirección de correo electrónico a la vez.

10.10 Personalizar los logotipos y los activos

En la sección Personalización, puedes cargar el logotipo de tu empresa.


Para cargar y mostrar el logotipo de tu empresa, en la esquina superior derecha (en cualquier
sección de la plataforma), deberás ampliar la sección Personalización y luego hacer clic en
Modificar.

Copyright © MPS Monitor 337 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Haz clic en Elegir archivos para seleccionar tu logotipo (recomendamos el formato .png), y
luego haz clic en Guardar.

FIG 10.10-235 Personalizar los logotipos y los activos

Para renombrar el campo del número de activo, simplemente insértalo en la homónima


casilla de texto. El nombre del campo para introducir el número de activo se mostrará luego
en los detalles del dispositivo. Para más detalles sobre los dispositivos, ver el párrafo 8.6
Detalles del dispositivo.
Si ya has cargado un logotipo y quieres borrarlo, puedes hacerlo marcando la casilla
correspondiente y haciendo clic en guardar.

Si el logotipo no aparece en la parte superior izquierda, vuelve a cargar la


página. Si todavía no lo visualizas, limpia el caché de tu navegador y accede
una vez más al Portal.

Copyright © MPS Monitor 338 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

10.11 Campos personalizados

Esta sección te permite crear campos personalizados que luego puedes utilizar en clientes,
proyectos, oficinas o dispositivos.
Para acceder a esta página, debes seguir la ruta Configuraciones del distribuidor ->
Campos personalizados. Verás todos los campos personalizados que ya habías creado y,
para crear nuevos, tendrás que hacer clic en el botón Crear en la esquina superior derecha.

FIG 10.11-236 Campos personalizados-1

Copyright © MPS Monitor 339 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

A continuación, puedes introducir una etiqueta que se asignará al campo personalizado.


Recomendamos un nombre lo más claro posible porque puede haber muchos campos
personalizados. El marcador de posición que tendrás que insertar es un nombre escrito entre
el símbolo $, al principio y al final.
Luego tendrás que configurar un valor predeterminado por visualizar en el campo y
seleccionar el tipo de campo (un campo de texto simple o numérico, una fecha, un área de
texto o una casilla de verificación).
También tendrás que seleccionar a qué elemento asignar el campo personalizado.

FIG 10.11-237 Campos personalizados-2

Copyright © MPS Monitor 340 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

10.12 Renombrar modelos

Si las impresoras registradas tienen nombres largos o son difíciles de identificar, es posible
que tengas que cambiarles el nombre.
Para ello, deberás hacer clic en Configuraciones del distribuidor -> Renombrar los
modelos. Para cambiar el nombre de un modelo de impresora, haz clic en Crear en la parte
superior.

Copyright © MPS Monitor 341 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

En la ventana, primero tendrás que introducir el modelo que quieres renombrar. Empieza a
escribir la marca y/o el modelo y el Sistema te presentará una lista de modelos.

FIG 10.12-238 Renombrar modelos

Después de seleccionar el modelo por renombrar, tendrás que introducir la marca y el


modelo para que, desde ese momento, se visualicen de esa manera.
Una vez que hayas terminado de modificar, haz clic en Guardar para hacerlo efectivo. El
modelo recién renombrado se mostrará en la tabla de la Lista de los modelos
renombrados . Al hacer clic en el nombre del modelo, podrás cambiarle el nombre o
eliminarlo (haciendo clic en Eliminar). El modelo se mostrará de nuevo con su nombre
original.

Copyright © MPS Monitor 342 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

El modelo renombrado también se añadirá al Set de consumibles que


contiene el modelo detectado.

10.13 Contador agregado

El sistema te permite crear contadores personalizados por agregar. Esta función permite
sumar o restar contadores, o crear un set de contadores que se recuperarán luego dentro de
los informes. Por ejemplo, se pueden sumar escaneos y copias a un solo contador, o
multiplicar las copias A3 por dos, etc.
Para crear el contador, tendrás que hacer clic en Configuraciones del distribuidor ->
Contadores agregados -> +Crear.
Visualizarás el primero de los dos steps para la creación del contador, en el que se introduce
el nombre que se quiere dar al nuevo contador. Haz clic en Step Siguiente y llegarás a la
sección de configuración, en donde seleccionar primero la marca de la impresora. Tan pronto
como se seleccione la impresora, aparecerán todos los contadores que la impresora expone
al Conector DCA y de esta lista se pueden seleccionar los contadores por agregar (también es
posible filtrar los resultados, si hay muchos contadores).
Haz clic en el cuadro de la izquierda para seleccionar el contador, y luego elige un operador
de columna (añadir o eliminar). A continuación, puedes añadir opciones avanzadas haciendo

Copyright © MPS Monitor 343 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

clic en la casilla Mostrar opciones avanzadas y seleccionando las operaciones. Después de


eso, haz clic en Confirmar.

FIG 10.13-239 Contadores agregados-1

Copyright © MPS Monitor 344 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Se mostrarán los contadores recién configurados. Para añadir contadores para otra marca de
impresoras, deberás hacer clic en Añadir y seguir el procedimiento recién descrito.

FIG 10.13-240 Contadores agregados-2

Para completar el procedimiento, haz clic en Guardar. El contador recién creado se mostrará
en las opciones disponibles para los informes.
Para obtener más información sobre la creación de informes personalizados, véase el párrafo
13.3 Informe personalizado.

Copyright © MPS Monitor 345 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Mira el video tutorial


"Creación de contadores agregados"

10.14 Organización del Socio

El Portal te permite crear otros colaboradores asociados (distribuidores) que se pueden


añadir dentro tu propia jerarquía. Por lo tanto, es posible que a tu empresa se le asigne un
papel de Super Distribuidor (Super Dealer), que puede crear Sub Distribuidores (Sub Dealers),
que se ocupen de distribuir el servicio del Sistema en una zona geográfica determinada.
El Sub-Distribuidor es por lo tanto una empresa que vende impresoras y MFPs. Gracias al uso
del software MPS Monitor, éste puede gestionar dispositivos, consumibles y contratos con los
usuarios finales.

10.14.1 Solicitudes de nuevos distribuidores

Si tienes o solicitas una posición en el Sistema como Super Distribuidor podrás crear nuevos
socios (Sub Dealers). Para hacerlo, sigue estos pasos:

Copyright © MPS Monitor 346 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

1 Desde tu página inicial, en el menú de la izquierda, haz clic en Configuraciones del


Distribuidor y luego haz clic en Solicitudes de nuevos distribuidores:

FIG 10.14.1-241 Solicitudes de nuevos distribuidores-1

Copyright © MPS Monitor 347 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

2 En la página que aparece, haz clic en el botón Solicitar nuevo socio en la parte
superior:

FIG 10.14.1-242 Solicitudes de nuevos distribuidores-2

Copyright © MPS Monitor 348 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

3 Se abrirá la página Solicitar nuevo socio, donde podrás introducir todos los detalles
del cliente- socio que quieres activar:

FIG 10.14.1-243 Solicitudes de nuevos distribuidores-3

En la parte superior derecha, puedes rellenar la sección «Referencia comercial» de dos


maneras:

Puedes introducir los datos de contacto y la dirección de correo electrónico del


contacto comercial de tu socio distribuidor;

Copyright © MPS Monitor 349 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

O puedes enviarte el correo electrónico a ti mismo para personalizarlo y luego


reenviarlo a tu socio.

4 En la sección "Detalles de la activación", puedes introducir un código de identificación


interno para el socio que estás creando.

Cuando hayas completado el formulario, haz clic en Guardar.

FIG 10.14.1-244 Solicitudes de nuevos distribuidores-4

Copyright © MPS Monitor 350 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


10.0 CONFIGURACIONES DEL DISTRIBUIDOR
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

10.14.2 Organización del Distribuidor

Una vez que hayas creado tu socio (o Sub Distribuidor), podrás ver el organigrama con todos
los socios. Haciendo clic en cada sub distribuidor, puedes entrar en su perfil.

FIG 10.14.2-245 Organización del Distribuidor

Copyright © MPS Monitor 351 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Crear y gestionar
11
usuarios

Introducción
Crear un usuario
Modificar los detalles del usuario
Reenviar el correo electrónico de acceso a los usuarios creados
Autenticación de 2 factores
Gestión de Autorizaciones
Eliminación del usuario

Copyright © MPS Monitor www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

11.1 Introducción

Para acceder al Portal, debes tener una cuenta de usuario. Cada usuario puede asociarse a
uno de los diferentes roles, cada uno de los cuales tiene determinadas autorizaciones y
acceso a diferentes características del Portal. Estos roles pueden asociarse al distribuidor o al
cliente final. Además de los perfiles con autorizaciones estándares, puedes crear perfiles con
autorizaciones personalizadas, que veremos más adelante.

Mira el video tutorial


"Creación y gestión de usuarios"

11.2 Crear un usuario

La creación de usuarios permite crear diferentes accesos al portal para que cada empleado
de la empresa pueda acceder a determinadas funcionalidades del portal para realizar
acciones según el perfil asignado. Además, también se pueden asignar autorizaciones a los
clientes para darles acceso a los parámetros de la impresora y a los contadores.
Para crear un nuevo usuario, tendrás que hacer clic en Seguridad -> Usuarios -> Crear.
Verás la página de creación del nuevo usuario. Tendrás que introducir un nombre, una
dirección de correo electrónico y seleccionar la Serie de autorizaciones por asignar (en el
menú desplegable). Cada vez que selecciones una serie de autorizaciones en el panel de la
derecha, aparecerá una lista de permisos activos para el perfil seleccionado. Comprueba
cuidadosamente todas las autorizaciones que vas a conceder, para evitar que el usuario que

Copyright © MPS Monitor 354 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

estás creando acceda inadvertidamente a datos a los que no debería acceder. Para más
información sobre la Serie de autorizaciones, véase el párrafo 11.6 Gestión de Autorizaciones.

FIG 11.2-246 Crear un usuario-1

También hay dos interruptores que te permiten seleccionar No enviar correos electrónicos de
Notificación Dispositivos Instalados y eXplorers que no funcionan y Habilitar la recepción de
las notificaciones para nuevos dispositivos.
Por último, puedes asociar el usuario que estás creando al distribuidor o a un cliente: esta
operación es muy importante porque permite crear unos clientes que se asocien a colegas
(seleccionando el distribuidor) o a tu cliente (seleccionando los clientes). Si seleccionas la
opción Clientes, tendrás que seleccionar el cliente de la lista (también puedes empezar

Copyright © MPS Monitor 355 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

escribiendo el nombre del cliente y el Sistema te sugerirá una lista de nombres). Después de
estas acciones, deberás hacer clic en Guardar en la parte inferior para completar la creación
del cliente.

Copyright © MPS Monitor 356 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Si asocias el usuario al distribuidor, el usuario recién creado tendrá acceso a todos los clientes
del distribuidor. El usuario recién creado recibirá un correo electrónico con un botón de
Acceso.

FIG 11.2-247 Crear un usuario-2

Copyright © MPS Monitor 357 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Al hacer clic en este botón, al cliente le aparecerá una página donde podrá confirmar el
nombre de usuario o cambiarlo e introducir una contraseña de su elección. A partir de ese
momento, el usuario podrá acceder al Portal con las credenciales que ha configurado.

11.3 Modificar los detalles del usuario

Puedes modificar los detalles de los usuarios existentes en cualquier momento.


Para ello, tendrás que hacer clic en Seguridad -> Usuarios. A continuación, aparecerá una
página en la que se mostrarán todos los usuarios creados hasta ese momento con el nombre
usuario, el nombre, la dirección de correo electrónico, la fecha de creación, las autorizaciones
concedidas, el idioma o idiomas y el estado de actividad del usuario. Si has creado varios

Copyright © MPS Monitor 358 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

usuarios, puedes utilizar los filtros de la parte superior de la página para ayudarte en la
búsqueda. Recuerda siempre hacer clic en el botón Buscar para activar los filtros.

FIG 11.3-248 Modificar los detalles del usuario-1

Copyright © MPS Monitor 359 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Para cambiar los detalles del usuario, primero debes seleccionarlo haciendo clic en su
nombre usuario. Entonces verás una página con todos los detalles del usuario y tendrás que
hacer clic en Modificar en la esquina superior derecha.

FIG 11.3-249 Modificar los detalles del usuario-2

Podrás modificar los datos ya insertados, incluso cambiando la serie de autorizaciones


asignada, si es necesario.
Una vez que hayas terminado con los cambios, tendrás que hacer clic en el botón Guardar en
la parte inferior para hacerlos efectivos.

Copyright © MPS Monitor 360 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

El único campo que no podrás editar es el cliente, porque lo habrá elegido el


cliente mismo durante su primer acceso, como explicado en el párrafo 11.2
Crear un usuario.

11.4 Reenviar el correo electrónico de acceso a los usuarios creados

Los clientes que has creado pueden necesitar recibir el correo electrónico nuevamente para
acceder como clientes al Sistema. Para volver a enviar los correos electrónicos de acceso,
deberás hacer clic en Seguridad -> Usuarios, buscar el cliente al que deseas volver a enviar el

Copyright © MPS Monitor 361 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

correo electrónico acceso y luego hacer clic en el icono Enviar correo electrónico de acceso
en la esquina superior derecha.

FIG 11.4-250 Reenviar el correo electrónico de acceso a los usuarios creados

El correo electrónico se enviará automáticamente a la dirección de correo electrónico


especificada y no tendrás que realizar ninguna otra acción.

Copyright © MPS Monitor 362 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Si tu cliente te informa que aún no ha recibido el correo electrónico de


acceso, incluso después de haberlo reenviado, podrías pedirle que revise su
carpeta de correo no deseado.

Copyright © MPS Monitor 363 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

11.5 Autenticación de 2 factores

Es posible forzar la autenticación de 2 factores a nivel de usuario único o a nivel de rol.

FIG 11.5-251 Autenticación de 2 factores

Copyright © MPS Monitor 364 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

FIG 11.5-252 Autenticación de 2 factores

Si se habilita una de las dos banderas, en el siguiente inicio de sesión, se le pedirá al usuario
que habilite la autenticación de 2 factores, descargando la aplicación Google Authenticator

Copyright © MPS Monitor 365 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

\Microsoft Authenticator y confirmando la operación introduciendo el código OTP generado


por la aplicación.

FIG 11.5-253 Autenticación de 2 factores

Copyright © MPS Monitor 366 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Una vez confirmado, puedes proceder con el acceso, esta vez también introduciendo el
código OTP.

FIG 11.5-254 Autenticación de 2 factores

Además de usar la aplicación, también puedes hacer que te envíen el código


OTP por correo electrónico.

Copyright © MPS Monitor 367 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

FIG 11.5-255 Autenticación de 2 factores

Si no se ha forzado el uso de la autenticación de 2 factores para un usuario o rol específicos,


es posible habilitarla de forma independiente, con un proceso completamente similar al que
se ha visto anteriormente, es decir, desde la gestión de perfiles, en la parte superior derecha,

Copyright © MPS Monitor 368 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

se pulsa el botón Activar la autenticación de 2 factores, lo que hará que aparezca la


ventana emergente de confirmación de la operación, después de introducir el código OTP.

FIG 11.5-256 Autenticación de 2 factores

Copyright © MPS Monitor 369 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Desde la página de gestión de perfiles, es posible desactivar la autenticación de 2 factores (si


no se ha forzado su uso a nivel de rol o de usuario).

FIG 11.5-257 Autenticación de 2 factores

11.5.1 Controles adicionales

Se han introducido 2 nuevos parámetros que te permitirán:

Desactivar un usuario si se excede el número de accesos fallidos.

Desactivar un usuario si no está conectado.

Copyright © MPS Monitor 370 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Para configurar estas dos opciones, se actúa a nivel de los roles (si se dejan los campos vacíos, las
comprobaciones no se llevarán a cabo).

FIG 11.5-258 Controles adicionales

11.6 Gestión de Autorizaciones

Una parte fundamental en la creación de un nuevo usuario es asignar una serie de


autorizaciones. Estas autorizaciones te permitirán acceder a ciertas funciones del Sistema y
utilizarlas.

Copyright © MPS Monitor 371 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Las series de autorizaciones estarán disponibles en la página de creación de nuevos usuarios,


a la que se puede acceder haciendo clic en Seguridad -> Usuarios -> Crear.
Las series de autorizaciones predeterminadas, que no pueden modificarse, se mostrarán
inmediatamente en el menú desplegable y cuando se seleccione una en el recuadro amarillo
de la derecha, aparecerá un resumen de las autorizaciones que se asignarán al usuario por
esa serie en particular.

FIG 11.6-259 Gestión de Autorizaciones

En el cuadro que figura a continuación se enumeran las series de autorizaciones


predeterminadas con una breve descripción de las características disponibles:

Copyright © MPS Monitor 372 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Series de Descripción
autorizaciones

Customer Power Puede ver los dispositivos, los datos del cliente, las oficinas, los
User proyectos, los costes, las alertas y los informes no financieros.
También puede editar los datos del cliente, las sedes, los centros de
coste, el historial de entrega de consumibles y la gestión de alertas
y entregas

Customer Alert Puede ver los dispositivos, los datos del cliente, las sedes, los
Manager proyectos, los costes, el historial de entrega de consumibles, las
alertas y los informes no financieros.
Puede gestionar las alertas y las entregas.

Customer Care Puede ver los dispositivos, los datos del cliente, las sedes, los
proyectos, los costes, las alertas y los informes no financieros.

Customer User Puede ver los dispositivos gestionados, los datos del cliente, las
sedes, los proyectos, los costes, las alertas y los informes no
financieros.

Customer Puede ver los dispositivos gestionados, los datos del cliente, las
Management sedes, los proyectos, los costes, las alertas y todos los informes,
incluso los financieros.

Installer Esta autorización permite al usuario acceder a los datos del cliente
en modo de sólo lectura para descargar el Conector DCA y
gestionar las configuraciones.
No podrá ver el informe o acceder al menú de herramientas.

Copyright © MPS Monitor 373 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Series de Descripción
autorizaciones

Customer User Esta autorización permite al usuario acceder al Portal para


Offline gestionar los dispositivos fuera de línea. El URL del portal puede
configurarse a un nivel distribuidor o a través de la siguiente
dirección: https://portal.mpsmonitor.com/offline.
Dentro del portal el usuario puede actualizar los contadores y
solicitar consumibles para las impresoras relacionadas.

11.6.1 Creación de series de autorizaciones personalizadas

Es posible que tengas que asignar a determinados usuarios, una serie de autorizaciones
distintas de la serie de autorizaciones predeterminadas. Con el Sistema aún puedes crear
series de autorizaciones predeterminadas.
Para ello, tendrás que hacer clic en Seguridad -> Autorizaciones. Llegarás a una página en la
que verás todas las series predeterminadas, que no son editables, además de las series
personalizadas que ya hayas creado. Para crear una nueva serie de autorizaciones
personalizadas, tendrás que hacer clic en Crear nuevo en la parte superior.
Se abrirá la página para la creación de una nueva serie de autorizaciones personalizadas,
donde deberás introducir un nombre y una descripción de la serie. A continuación, deberás
seleccionar todas las casillas de verificación correspondientes a las autorizaciones que deseas
asignar. El recuadro amarillo mostrará las acciones correspondientes a las diferentes
autorizaciones:

_View permite al usuario visualizar;

_Create permite al usuario crear;

_Edit permite al usuario modificar;

Copyright © MPS Monitor 374 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

_Delete permite al usuario eliminar.

Algunas autorizaciones se pueden visualizar y usar en función de los servicios


activados a nivel distribuidor.

FIG 11.6.1-260 Creación de series de autorizaciones personalizadas-1

Copyright © MPS Monitor 375 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Una vez que hayas seleccionado todas las autorizaciones por asignar, deberás hacer clic en
Guardar en la parte inferior, para completar la operación. Serás redirigido a una página que
confirmará el nombre y la descripción que insertaste y todas las autorizaciones que
seleccionaste.
Volviendo a la página de Autorizaciones, notarás que la serie de autorizaciones recién creada
se visualiza en la lista. Si intentas crear un nuevo usuario, la serie de autorizaciones que
acabas de crear ya estará disponible en el menú desplegable.

FIG 11.6.1-261 Creación de series de autorizaciones personalizadas-2

Copyright © MPS Monitor 376 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

11.6.2 Modificar las autorizaciones del usuario

Una vez asignadas las autorizaciones a un usuario, siempre es posible modificarlo, para
satisfacer diferentes solicitudes o necesidades.
Para cambiar las autorizaciones asignadas a un usuario existente, deberás acceder a la página
de modificación del cliente, siguiendo la ruta Seguridad -> Usuarios. A continuación, deberás
seleccionar el usuario que deseas modificar y hacer clic en Modificar en la parte superior
derecha.
En el menú desplegable de las autorizaciones, puedes seleccionar las nuevas autorizaciones
que deseas asignar. En el recuadro amarillo de la derecha, siempre verás los permisos

Copyright © MPS Monitor 377 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

específicos que asignarás al seleccionar esas autorizaciones. Después de seleccionar las


nuevas autorizaciones, deberás hacer clic en Guardar para asignarlas al usuario.

FIG 11.6.2-262 Modificar las autorizaciones del usuario

Si vuelves a la pantalla con todos los usuarios, selecciona el usuario que acabas de modificar y
haz clic en Modificar; verás que las autorizaciones han sido asignadas correctamente.

Copyright © MPS Monitor 378 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

11.7 Eliminación del usuario

Para eliminar permanentemente un usuario creado, debes hacer clic en Seguridad ->
Usuarios y luego buscar el cliente que deseas eliminar.
A continuación, tendrás que hacer clic en el icono Modificar en la esquina superior derecha y,
por último, en el botón Eliminar.
El portal te pedirá que confirmes la eliminación a través de una ventana emergente en donde
insertar el nombre usuario que se visualizará en el texto emergente mismo y, a continuación,
deberás hacer clic en Sí.

FIG 11.7-263 Eliminación del usuario

Copyright © MPS Monitor 379 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


11.0 CREAR Y GESTIONAR USUARIOS

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

El cliente que acaba de ser eliminado ya no tendrá acceso al Portal con su nombre usuario y
contraseña seleccionados.

Copyright © MPS Monitor 380 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

12 Cómo obtener soporte

Introducción
Cómo abrir un ticket
Abrir un ticket para un dispositivo

Copyright © MPS Monitor www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


12.0 CÓMO OBTENER SOPORTE

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

12.1 Introducción

Si tienes problemas con el sistema, puedes solicitar ayuda a nuestro equipo de soporte
internacional, que opera en todo el mundo desde las tres principales regiones geográficas:
EMEA, América y Asia/Pacífico.
Puedes pedir asistencia para cualquier problema como, por ejemplo:

Instalación y configuración del Conector DCA

Problemas con la detección del dispositivo

Datos recopilados erróneos o faltantes

Problemas en el uso de las funciones del portal web

Problemas con los informes

Cualquier otra cuestión o pregunta sobre el uso del sistema

Para obtener un soporte oportuno y preciso, la mejor manera es utilizar el sistema de tickets
integrado en MPS Monitor.
Los tickets abiertos en el sistema de tickets son constantemente monitorizados por nuestro
equipo de soporte, son rápidamente dirigidos al miembro de soporte adecuado, y son
completamente rastreados a través de su ciclo completo.
El usuario siempre queda informado por correo electrónico de todas las actualizaciones y
cambios que se realizan en cada ticket y en el Portal Web se puede consultar un historial
completo de tickets abiertos y cerrados, con toda la información asociada.
Como alternativa, aunque sea una opción menos efectiva de solicitar soporte, también
puedes escribir un correo electrónico a nuestros equipos de soporte regionales.
A continuación, encontrarás las direcciones de correo electrónico de los equipos de soporte
de MPS Monitor para las tres regiones:

Equipo de Soporte MPS Monitor de EMEA: support.emea@mpsmonitor.com

Copyright © MPS Monitor 382 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


12.0 CÓMO OBTENER SOPORTE
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Equipo de Soporte MPS Monitor de América: support.americas@mpsmonitor.com

Equipo de Soporte MPS Monitor de Asia: support.asia@mpsmonitor.com

Está disponible un video tutorial sobre cómo solicitar asistencia en el sistema.

Mira el video tutorial


"Solicita soporte técnico usando el sistema de
tickets"

12.2 Cómo abrir un ticket

Para abrir un ticket, en el menú de la izquierda, pulsa Ayuda -> Lista de los tickets. En la
página que acabas de abrir, haz clic en el botón +Crear nuevo en la parte superior. Rellena
todos los campos, introduce una descripción lo más detallada posible para acelerar la

Copyright © MPS Monitor 383 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


12.0 CÓMO OBTENER SOPORTE

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

comprensión del problema y, si es necesario, adjunta una captura de pantalla de la falla o un


archivo.

FIG 12.2-264 Cómo abrir un ticket

La página de la Lista de los tickets proporciona la lista de todos los tickets y la información
relativa.

Copyright © MPS Monitor 384 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


12.0 CÓMO OBTENER SOPORTE
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

12.3 Abrir un ticket para un dispositivo

Puedes abrir un ticket directamente en el dispositivo en donde se presenta un problema o


una anomalía. Esto permite al equipo de soporte recibir información sobre el dispositivo en
cuestión.
Para abrir un ticket desde un dispositivo, dentro del dispositivo haz clic en el icono Abrir un
ticket (arriba a la derecha) y abre un ticket para el dispositivo que has seleccionado.

FIG 12.3-265 Abrir un ticket para un dispositivo-1

Copyright © MPS Monitor 385 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


12.0 CÓMO OBTENER SOPORTE

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Después de hacer clic en el icono, se abrirá una página en la que podrás introducir todos los
detalles relacionados con el ticket de servicio, con algunos campos prellenados relacionados
con la impresora y el cliente donde está instalada la impresora (nombre del cliente, número
de serie, dirección de correo electrónico a la que se enviarán las notificaciones).
Elige un título lo más claro y explicativo posible, selecciona la categoría en el menú
desplegable y rellena toda la demás información que pueda ser necesaria para que los
técnicos cierren el ticket lo antes posible (dirección IP de la máquina, nombre, correo
electrónico y número de teléfono de la persona de contacto), así como una descripción

Copyright © MPS Monitor 386 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


12.0 CÓMO OBTENER SOPORTE
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

detallada de la solicitud. También puedes adjuntar capturas de pantalla para acompañar el


ticket.

FIG 12.3-266 Abrir un ticket para un dispositivo-2

Copyright © MPS Monitor 387 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


12.0 CÓMO OBTENER SOPORTE

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Para enviar el ticket, tendrás que hacer clic en Guardar en la parte inferior. Serás redirigido a
una página con todos los detalles del ticket, donde podrás seguir su progreso.

FIG 12.3-267 Abrir un ticket para un dispositivo-3

También puedes añadir un nuevo mensaje en esta página, proporcionando una descripción y
adjuntando más fotos si es necesario.

Copyright © MPS Monitor 388 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Herramientas de datos -
13 Exportación e
importación

Introducción
Exportación
Informe personalizado
Importación

Copyright © MPS Monitor www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


13.0 HERRAMIENTAS DE DATOS - EXPORTACIÓN E IMPORTACIÓN

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

13.1 Introducción

El sistema te permite exportar una serie de datos a Excel e incluso puedes programar que se
envíen semanalmente o mensualmente los datos relativos a los clientes que te interesan.
En este capítulo hablaremos de cómo exportar los datos relativos a los contadores,
consumibles y entregas relativas y a la flota de dispositivos no gestionados.

Copyright © MPS Monitor 390 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


13.0 HERRAMIENTAS DE DATOS - EXPORTACIÓN E IMPORTACIÓN
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

13.2 Exportación

Para exportar los datos, tendrás que hacer clic en Herramientas de datos -> Exportar en el
menú de la izquierda.

FIG 13.2-268 Exportación-1

A continuación, verás una serie de tipos de datos que puedes exportar con una serie de filtros
que puedes configurar para reducir el rango de datos por exportar.

Copyright © MPS Monitor 391 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


13.0 HERRAMIENTAS DE DATOS - EXPORTACIÓN E IMPORTACIÓN

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

También puedes crear exportaciones personalizadas utilizando la función de Exportación


Personalizada. Para acceder a ella, haz clic en el botón Nuevo en la página de exportación.
Dispositivos y contadores instalados. Esta función te permitirá exportar una lista completa
de todos los dispositivos gestionados, con contadores y volúmenes de páginas producidos en
las fechas establecidas, promedios mensuales y, si está disponible, también el promedio de
cobertura de tóner.
Para exportar los datos, primero debes seleccionar el período para el que deseas exportar los
datos, eligiendo una fecha de inicio y una fecha final. Estos dos valores son obligatorios, pero
puedes aumentar el nivel de detalle seleccionando también un cliente y una marca de
impresoras desde las casillas de búsqueda correspondientes.
A continuación, deberás personalizar las columnas del archivo Excel que se generará,
ampliando la sección Columnas y seleccionando las casillas de verificación que quieras ver en
el informe.

Copyright © MPS Monitor 392 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


13.0 HERRAMIENTAS DE DATOS - EXPORTACIÓN E IMPORTACIÓN
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Si haces clic en el botón Exportar en la esquina superior derecha, el Sistema generará una
carpeta comprimida que contiene el archivo Excel con todos los datos. Recuerda siempre
desactivar el bloqueador de ventanas emergentes de tu explorador si la descarga no se inicia.

FIG 13.2-269 Exportación-2

También puedes planificar el envío de un correo electrónico periódico haciendo clic en el


interruptor Activo, seleccionando la dirección de correo electrónico a la que debe llegar el
informe y eligiendo si deseas programar la recepción del informe semanalmente
(seleccionando también un día preferido) o mensualmente. No olvides fijar la hora en la que
se enviará el correo electrónico.

Copyright © MPS Monitor 393 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


13.0 HERRAMIENTAS DE DATOS - EXPORTACIÓN E IMPORTACIÓN

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Dispositivos instalados y entregas de consumibles. Puedes utilizar esta función para


exportar una lista de entregas realizadas en el intervalo de fechas que configures: la fecha de
inicio y fin del período son obligatorias.
También puedes seleccionar un solo cliente en la casilla de búsqueda homónima. Para
generar el archivo Excel, deberás hacer clic en Exportar. También puedes seleccionar las
columnas que se mostrarán en la tabla y planear un envío de correo electrónico semanal o
mensual, seleccionando la hora en que se enviará el correo electrónico.
Dispositivos instalados y alertas de consumibles. Puedes utilizar esta función para
exportar una lista de todas las alertas generadas en el intervalo de fechas configurado.
Tendrás que introducir una fecha de inicio y fin para generar la alerta. También puedes
introducir un cliente, seleccionar las columnas que se mostrarán en el archivo Excel y
programar un correo electrónico, mensual o semanal.
Dispositivos instalados y niveles de consumibles. Esta función te permitirá exportar los
niveles de los principales consumibles (tóneres y fotoconductores) de todos los dispositivos
gestionados, con el Número de Pieza y la fecha prevista de agotamiento del consumible, si se
dispone de ella. Como filtros opcionales puedes elegir uno o más clientes y una o más marcas
de impresoras. A continuación, deberás elegir las columnas que se mostrarán en el archivo
Excel y programar un envío semanal o mensual de correo electrónico.
Detalle de los contadores. Esta función te permitirá exportar el detalle de los contadores de
todos los dispositivos detectados. En la sección de filtros, puedes seleccionar uno o más
clientes y una o más marcas de impresoras para añadirlas al informe. Dejando los filtros en
blanco, en el informe se añadirán los detalles del contador de todos los clientes y para todas
las marcas de impresoras.
Tendrás que elegir las columnas (si no eliges ninguna columna, el Sistema no podrá generar
el informe) y planificar el envío automático de un correo electrónico con el informe detallado
de los contadores, semanal o mensual.
Dispositivos no gestionados. También podrás exportar datos de tu flota no gestionada, con
los volúmenes promedios producidos, tanto en blanco y negro como en color. Puedes filtrar
la búsqueda por cliente(s) y marca(s) de impresora, pero también puedes dejar estos filtros
vacíos y elegir sólo las columnas que se mostrarán en el archivo Excel.

Copyright © MPS Monitor 394 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


13.0 HERRAMIENTAS DE DATOS - EXPORTACIÓN E IMPORTACIÓN
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

13.3 Informe personalizado

Además de los tipos de informes detallados en el párrafo 13.2 Exportación, es posible que
tengas que crear tu propia hoja de datos por exportar. Por ejemplo, te puede resultar útil
para exportar datos relacionados con los tickets y con su gestión. Para crear un informe
personalizado, primero debes hacer clic en Herramientas de datos -> Exportar y luego en el
botón Nuevo en la parte superior.

FIG 13.3-270 Informe personalizado-1

Copyright © MPS Monitor 395 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


13.0 HERRAMIENTAS DE DATOS - EXPORTACIÓN E IMPORTACIÓN

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Serás redirigido a una página donde podrás elegir el nombre del informe personalizado. Te
aconsejamos que elijas un nombre que sea descriptivo y sencillo, para que también sea
fácilmente comprensible para tus colaboradores (por ejemplo, "Lista de tickets cerrados").

FIG 13.3-271 Informe personalizado-3

Copyright © MPS Monitor 396 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


13.0 HERRAMIENTAS DE DATOS - EXPORTACIÓN E IMPORTACIÓN
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Después de eso, puedes comenzar a seleccionar las columnas que se mostrarán en el archivo
Excel que se generará. Las columnas se dividirán en categorías (clientes, oficinas, dispositivos,
tickets, etc.).

FIG 13.3-272 Informe personalizado-2

La nueva exportación permite personalizar la selección y la vista de las columnas. Selecciona


las columnas y los filtros, arrastra y suelta los elementos seleccionados en la sección Diseño.
Al hacer clic en el botón Visualizar en la esquina superior derecha, se mostrará una vista
previa de la tabla con los datos dentro de la página de creación del informe personalizado. Si
la vista previa coincide con los resultados esperados, puedes exportar los datos en formato
Excel haciendo clic en el botón Exportar (formato Excel).

Copyright © MPS Monitor 397 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


13.0 HERRAMIENTAS DE DATOS - EXPORTACIÓN E IMPORTACIÓN

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

A continuación se iniciará la descarga del archivo Excel con los datos seleccionados (si la
descarga no se inicia, recuerda desactivar el bloqueador de ventanas emergentes de tu
explorador).
Es posible que en el futuro tengas que exportar los mismos datos con los nuevos parámetros
establecidos. Si quieres guardar las columnas y filtros ya seleccionados, sólo tienes que hacer
clic en el botón Guardar.
El Sistema te informará de que la información se ha guardado con éxito y verás el informe
personalizado en la página de la lista de informes, a la que se puede acceder a través de
Herramientas de datos -> Exportar.

FIG 13.3-273 Informe personalizado-4

Copyright © MPS Monitor 398 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


13.0 HERRAMIENTAS DE DATOS - EXPORTACIÓN E IMPORTACIÓN
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

La plantilla de informe personalizada que has creado también puede ser eliminada (a
diferencia de los otros informes predeterminados) o modificada. Para modificarla, deberás
hacer clic en Diseñar y serás redirigido a la página donde creaste el informe anteriormente.
Una vez que hayas completado los cambios, simplemente haz clic en Guardar para hacerlos
efectivos.

13.4 Importación

La función de Importación de Datos permite cargar datos de los archivos Excel en la base de
datos del sistema. Puedes importar datos relacionados con Clientes, Sedes o Dispositivos, y
puedes elegir, para cada categoría de datos, si crear nuevos artículos o actualizar los datos
existentes con nueva información.

Copyright © MPS Monitor 399 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


13.0 HERRAMIENTAS DE DATOS - EXPORTACIÓN E IMPORTACIÓN

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Para importar datos, tendrás que hacer clic en Herramientas de datos -> Importar en el
menú de la izquierda, y luego en el botón +Nueva importación en la parte superior.

FIG 13.4-274 Importación

Hay 6 opciones para importar datos, 3 de "Creación" y 3 de "Actualización".

Copyright © MPS Monitor 400 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


13.0 HERRAMIENTAS DE DATOS - EXPORTACIÓN E IMPORTACIÓN
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Debes seleccionar el tipo de importación requerido y hacer clic en el botón "Step siguiente"
en la parte inferior derecha.

FIG 13.4-275 Importación

El segundo step te permite descargar la "Plantilla de Excel" y/o cargar tu archivo personal.

Utiliza el "Archivo de plantilla" y su leyenda, para compilar tus datos


personales.

Copyright © MPS Monitor 401 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


13.0 HERRAMIENTAS DE DATOS - EXPORTACIÓN E IMPORTACIÓN

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

FIG 13.4-276 Importación

Copyright © MPS Monitor 402 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


13.0 HERRAMIENTAS DE DATOS - EXPORTACIÓN E IMPORTACIÓN
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

El tercer step confirma los datos contenidos en el archivo cargado.

FIG 13.4-277 Importación

Cargar un archivo personal "no estándar", podría requerir un "Mapeo de


campos".

Copyright © MPS Monitor 403 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


13.0 HERRAMIENTAS DE DATOS - EXPORTACIÓN E IMPORTACIÓN

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

PRECAUCIÓN

El campo Descripción es obligatorio.

FIG 13.4-278 Importación

Cuando el mapeo de campos sea correcto, haz clic en Step siguiente para importar los
campos.

Copyright © MPS Monitor 404 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


13.0 HERRAMIENTAS DE DATOS - EXPORTACIÓN E IMPORTACIÓN
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

El último step comprueba y valida todos los campos y si todo es correcto, el archivo puede ser
importado. El archivo importado también puede ser descargado.

FIG 13.4-279 Importación

Copyright © MPS Monitor 405 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


13.0 HERRAMIENTAS DE DATOS - EXPORTACIÓN E IMPORTACIÓN

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

La página principal muestra todos los archivos importados y la información relativa.

FIG 13.4-280 Importación

Copyright © MPS Monitor 406 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


GLOSARIO
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Glosario del sistema

Agente de Recopilación de datos (DCA) / Conector


Software, para instalarse en un ordenador o servidor en la LAN del cliente, que realiza las
operaciones de lectura siguiendo las instrucciones proporcionadas por el componente del
servidor (Portal).

Alerta
Alerta automática que se genera en el portal cuando un consumible de un dispositivo es
inferior a un nivel de umbral establecido (la configuración predeterminada es el 10%).

Alerta por gestionar


Una alerta que requiere procesamiento, ya que el umbral del consumible ha llegado
debajo del nivel de umbral preestablecido, que por defecto se establece en el 10%.

Antivirus
Software que puede bloquear la ejecución de ciertos programas instalados en el
Ordenador o en el Servidor para limitar la entrada de malware o códigos maliciosos en el
sistema que puedan dañarlo. Debe ser configurado correctamente para permitir que el
conector DCA comunique con el Portal.

Cliente
Empresa o Profesional que posea por lo menos 1 dispositivo de impresión que se
monitorice remotamente a través de un ejecutable llamado conector DCA (eXplorer), el
cual será instalado en el Ordenador o servidor del cliente.

Consumibles
Tóneres, fotoconductores y kits de mantenimiento; todo lo que las impresoras necesitan
para funcionar correctamente.

Copyright © MPS Monitor 407 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


GLOSARIO

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Contadores agregados
La posibilidad de crear un set de contadores personalizados. Por ejemplo, se pueden
sumar escaneos y faxes en un solo contador, multiplicar por 2 las impresiones en A3 o dar
un nombre único a una función que se llama con diferentes nombres en diferentes
dispositivos aunque todos tengan la misma función.

Contrato
Acuerdo económico que un distribuidor entabla con sus clientes sobre servicios específicos
relacionados con el uso de dispositivos de impresión, como el coste de la copia o el
alquiler.

Cortafuegos
Un componente de defensa del perímetro de una red informática. Debe ser configurado
correctamente para permitir que el conector DCA comunique con el Portal.

Dispositivo/Impresora
La impresora y/o el dispositivo es un dispositivo de salida de computadora capaz de
imprimir en papel datos digitales, texto e imágenes elegidos por el usuario.

Distribuidor
La parte que administra una flota de dispositivos de impresión en las instalaciones de sus
clientes y los monitoriza remotamente a través del Portal.

Entrega
Rastrear un envío de un consumible.

GDPR
Un reglamento compuesto por normas de protección de datos personales que tiene dos
objetivos principales: dar a los ciudadanos europeos un control completo sobre sus datos
personales y simplificar el marco normativo para las empresas que gestionan estos datos,
como en el caso de MPS Monitor.

Copyright © MPS Monitor 408 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


GLOSARIO
GUÍA DEL USUARIO
REV. 24/02/2023

Historial de Alertas
Lista de todas las alertas que se han gestionado y, por tanto, "procesado" a lo largo del
tiempo, a partir del momento en que la impresora comenzó a ser supervisada por el
Sistema. El ciclo de alerta termina cuando el nuevo consumible se instala en la impresora.

Integración logística
Conectores que permiten la integración con proveedores externos y plataformas logísticas.
Estos conectores habilitan las funciones para gestionar automáticamente el envío de
consumibles a los clientes mediante el envío de pedidos a los proveedores o a plataformas
logísticas externas directamente desde el Sistema.

Integraciones de ERP
Conectores que permiten la integración con sistemas ERP externos al portal MPS, es decir,
integran todas las actividades de la empresa, como ventas, compras, finanzas, contabilidad
de gestión de almacenes, etc., en un solo sistema.

Notificación
Comunicación automática enviada por el portal cuando se produce un determinado evento
(por ejemplo, alertas de consumibles, entregas, dispositivos desconectados, etc.).

Número de serie
Número de identificación del dispositivo de impresión. Se puede cambiar dentro del portal.

PrintReleaf
Un sistema de certificación y una plataforma de software para la reforestación mundial
automatizada. MPS se ha unido a esta importante colaboración y ofrece este servicio a
todos los clientes que quieran unirse a él voluntariamente. Contribuye a la reforestación
basándose en una proporción de 8.333 hojas de papel por árbol.

Programa de facturación
Acuerdos de facturación de servicios por contrato, como la frecuencia (mensual,
trimestral).

Copyright © MPS Monitor 409 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com


GLOSARIO

GUÍA DEL USUARIO


REV. 24/02/2023

Proyecto
Función que permite agrupar varias impresoras dentro de un perímetro específico para
gestionar las alertas y los informes de ese grupo.

Sede
El espacio del cliente (real o virtual) donde se encuentran los dispositivos de impresión
supervisados por el Portal.

Set de consumible
Agrupar un determinado set de consumibles (tóneres, fotoconductores y kit de
mantenimiento) compatibles con determinadas marcas y modelos de impresoras que se
instalarán en el Portal para gestionar las alertas y las entregas de consumibles.

System Name
Nombre de identificación del ordenador o servidor donde está instalado el conector DCA.

Ticket
Solicitud de servicio creada por el distribuidor o el cliente en el portal MPS que permite
informar de cualquier mal funcionamiento al soporte técnico (impresoras no detectadas,
conectores inactivos, etc.) o enviar preguntas técnicas.

Copyright © MPS Monitor 410 www.mpsmonitor.com / help@mpsmonitor.com

También podría gustarte