Está en la página 1de 1056

01 Vol I SE 0001

,QJ+XJR+DVDHO&UX]$ODYH]
5HVSRQEOHGHORV$VSHFWRV7pFQLFRV

PROYECTO
“L.T DERRAMADERO ENTRONQUE RAMOS
ARIZPE POT.-SALERO

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
VOLUMEN I

REVISION 0
FECHA REY OCT/2023
01 Vol I SE 0002

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
VOLUMEN I

PRESENTACIÓN.

El Volumen I de Especificaciones Técnicas, a diferencia de los Volúmenes II enfocados a una


Obra específica, contiene información aplicable a todas las Obras incluidas en el Proyecto
Completo. A continuación, se describe brevemente el contenido del Volumen I de Especifica-
ciones Técnicas:

En la DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO COMPLETO se enuncian las principales características y se


enumeran las cifras totales de las Obras (líneas de transmisión y subestaciones) que integran
el Proyecto Completo.

En cuanto a las ESPECIFICACIONES GENERALES, CFE anexa los documentos correspondientes


a las especificaciones de carácter general aplicables a todas las subestaciones que integran
el Proyecto Completo y que no se encuentran a la venta por el LAPEM.

Adicionalmente, se relacionan las principales especificaciones oficiales y normas de referen-


cia de CFE aplicables a subestaciones. La relación entregada incluye únicamente aquellas de
mayor uso para este tipo de Obras; sin embargo, esto no releva a los Licitantes de cumplir
obligada e íntegramente con todas las especificaciones y normas de referencia de CFE apli-
cables a los bienes y servicios ofertados en el alcance de la presente Convocatoria. Las es-
pecificaciones arriba enlistadas no se incluyen en las carpetas proporcionadas, pero pueden
ser consultadas vía Internet en la siguiente dirección electrónica:
http://lapem.cfe.gob.mx/normas/

En la Sección RELEVADORES DE PROTECCIÓN, CFE integra las especificaciones relacionadas


con equipos de protección, además de incluir los cuestionarios técnicos para estos equipos,
aplicables a las subestaciones de este Proyecto.

Para concluir este Volumen I, CFE incluye una sección de GENERALES, donde se presenta una
serie de notas técnicas aplicables a este Proyecto, las cuales complementan la información
proporcionada por CFE.

REVISIÓN: 0
FECHA REV: 01/NOV/2016
01 Vol I SE 0003

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
VOLUMEN I
CONTENIDO

1. DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO COMPLETO


2. ESPECIFICACIONES GENERALES
 Diseño de Subestaciones de Transmisión.
 Construcción de Subestaciones de Transmisión.
 Estudios Geotécnicos para Ingeniería de Detalle en Subestaciones Eléctricas.
 Especificación para Levantamientos Topográficos de Subestaciones Eléctricas.
 Especificación para Diseño de Plataformas y Caminos Interiores en Subestaciones.
 Diseño de Cimentaciones para Subestaciones Eléctricas.
 Caseta para Planta de Generación Tipo Diesel.
 Tapas de Trincheras de Polímero Estratificado para Subestaciones Eléctricas.
 Especificaciones Ambientales Generales para el Diseño, Construcción y Puesta en Servicio de Sub-
estaciones Eléctricas.
 Sistemas de Distribución de Señales de Corriente, Control y Alarmas para la Sustitución de un
Transformador o Autotransformador Monofásicos por la Fase de Reserva Sin Desconexión–
Conexión de Señales.
 Especificaciones Técnicas Particulares para Tableros de Servicios Propios de C.A. y C.D.
 Gabinetes Centralizadores para Señales de Corriente y Potencial.
 Relación de Documentos Técnicos que Integran el Cableado Normalizado de Subestaciones.
 Pruebas Preoperativas en Subestaciones de Transmisión y Distribución. Alcances del Contratista.
 Lineamientos para el Aseguramiento de Calidad.
 Lineamientos para la Elaboración del Sistema de Administración Ambiental aplicable a la Etapa de
Construcción de Líneas de Transmisión y Subestaciones Eléctricas.
 Manual de Requerimientos de Seguridad e Higiene Industrial para Obras en Construcción.
 Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas Integrales de Seguridad Física para Subes-
taciones.
 Anuncios Espectaculares.
 Letreros para Identificación de Equipos Primarios en Subestaciones de Potencia.
 Especificación para Medición de Resistividad del Suelo para Subestaciones Eléctricas
 Especificaciones Generales en Materia de Protección al Patrimonio Arqueológico, Artístico e Históri-
co, Durante el Diseño, Construcción y Puesta en Servicio de Subestaciones Eléctricas.
 Relación de Especificaciones Oficiales y Normas de Referencia de CFE aplicables en Proyectos de
Subestaciones de la CPTT.

3. RELEVADORES DE PROTECCIÓN
 Características Generales para Tableros de Protección, Control y Medición.
 Listado de Sistemas de Protección Aprobados, LSPA.
 Cuestionario Técnico para Tableros de Protección, Control y Medición.
 Guía para la Elaboración de la Ingeniería para Sistemas de Automatización de Subestaciones.
 Guía para Elaboración de Diagramas de Arquitectura para Sistemas de Automatización de Subesta-
ciones.
 Guía para Elaboración de Diagramas Lógicos para Sistemas de Automatización de Subestaciones:
Parte - 1 - Introducción y Requerimientos Generales.

REVISIÓN: 0
FECHA REV: 01/NOV/2016
01 Vol I SE 0004

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
VOLUMEN I
 Guía para Elaboración de Diagramas Lógicos para Sistemas de Automatización de Subestaciones:
Parte - 2 - Componentes y Símbolos.
 Guía para Elaboración de Diagramas Lógicos para Sistemas de Automatización de Subestaciones:
Parte 3-1-1 - Modelos Genéricos - Control de Equipos de Desconexión - Clasificación y Modelos
Abstractos.
 Guía para Elaboración de Diagramas Lógicos para Sistemas de Automatización de Subestaciones:
Parte 3-2-1 - Modelos Genéricos – Protección de Equipo Primario – Modelos por Función de Protec-
ción.
 Guía para Instalación de Cable Dieléctrico con Fibra ópticas
 Guía de Ingeniería de los Equipos de Comunicaciones
 Características Generales de Equipos y Software para Sistema Integral de Medición de Energía.
 Características Generales Aplicables a Sistemas de Automatización de Subestaciones (SAS) Basa-
dos en la Norma IEC 61850.
 Cuestionario Técnico del Sistema de Automatización de Subestaciones.
 Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 1: Introducción y Requerimientos Generales.
 Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 2-1: Requerimientos de los Componentes-
Requerimientos Generales.
 Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 2-2: Requerimientos de los Componentes-
Relevadores de Protección.
 Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 2-3-1: Requerimientos de los Componentes-
Gateway-Requerimientos Generales.
 Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 2-3-2: Requerimientos de los Componentes-
Gateway-Subestaciones de Transmisión.
 Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 2-3-3: Requerimientos de los Componentes-
Gateway-Subestaciones de Distribución.
 Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 2-4: Requerimientos de los Componentes-
Controlador de Bahía.
 Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 2-5-1: Requerimientos de los Componentes-
Interfaz Hombre-Máquina- Requerimientos Generales.
 Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 2-5-2: Requerimientos de los Componentes-
Interfaz Hombre-Máquina- Subestaciones de Transmisión.
 Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 2-5-2: Requerimientos de los Componentes-
Interfaz Hombre-Máquina- Subestaciones de Distribución.
 Sistema de Automatización .de Subestaciones Parte 2-7: Requerimientos de los Componentes-
Convertidores de Contacto a Fibra Óptica.
 Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 3-1: Requerimientos de las Redes de Comuni-
cación-Generales.
 Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 3-2: Requerimientos de las Redes de Comuni-
cación-Redes para Adquisición de Datos.
 Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 3-3: Requerimientos de las Redes de Comuni-
cación-Redes para Protección de Sistemas Eléctricos.
 Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 4: Pruebas.
 Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 5-1: Aplicaciones Específicas-Subestaciones de
Transmisión.
 Sistemas de Automatización de Subestaciones Parte - 5-1-100: Aplicaciones Específicas - Subesta-
ciones de Transmisión - Disparo de Interruptores Mediante Cable de Control.
 Sistemas de Automatización de Subestaciones – Parte 5-1-200: Aplicaciones Específicas – Subesta-
ciones de Transmisión - Disparo de Interruptores Mediante Módulos de Entradas y Salidas
REVISIÓN: 0
FECHA REV: 01/NOV/2016
01 Vol I SE 0005

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
VOLUMEN I
 Sistema de Automatización de Subestaciones Parte 5-1-300: Aplicaciones Específicas-
Subestaciones de Transmisión-Disparo de Interruptores Mediante Convertidores de Contacto a fibra
Óptica.
 Sistemas de Automatización de Subestaciones Parte 5-2: Aplicaciones Específicas – Subestaciones
de Distribución.

4. FORMATOS OT PRELLENADOS POR CFE DE APLICACIÓN A TODO EL PROYECTO


5. FORMATOS OE PRELLENADOS POR CFE DE APLICACIÓN A TODO EL PROYECTO
6. GENERALES
 Nota Aclaratoria Aplicable a los Planos de Volúmenes II de Todas las Obras de Subestaciones In-
cluidas en esta Licitación.
 Interferencia Electromagnética.
 Plano Gabinete de Tablillas de Interposición.
 Nota Aclaratoria Aplicable a la Supervisión del Montaje de Equipos Incluidos en la Licitación.
 Nota Aclaratoria Aplicable a los Nodos de Acceso de Comunicaciones SDH y Equipos de Telepro-
tección Incluidos en el Alcance de Suministro de esta Licitación.
 Acometidas de Circuitos de Distribución y Arreglos de Subestaciones de Servicios Propios para
Subestaciones de Potencia.
 Nota Aclaratoria Aplicable al Color de los Aisladores Soporte Tipo Columna de Porcelana a ser Insta-
lados en las Subestaciones Incluidas en el Alcance de la Presente Licitación.
 Nota Aclaratoria Aplicable a las Cuchillas Desconectadoras Incluidas en esta Licitación.
 Nota Aclaratoria Aplicable a los Equipos de Transformación con Cambiadores de Derivaciones con
Carga Incluidos en la Presente Licitación.
 Nota Aclaratoria (Aplicable a los Equipos de Monitoreo en Línea de Gases Disueltos y Contenido de
Agua en Aceite Aislante de Autotransformadores, Transformadores y Reactores de Potencia).
 Nota Aclaratoria (Aplicable al Aceite Aislante para Equipos de Transformación y Reactores de Po-
tencia).
 Almacenes para Bienes Muebles de Subestaciones y Líneas de Transmisión.
 Apoyo Técnico.
 Lineamientos para la Determinación de los Valores de Obra y Acreditación de los Reportes de Prue-
bas Prototipo.
 Subestación Normalizada. Área Temporal para Materiales y Desperdicios.
 Caseta Resguardo para Extintores con Materiales Prefabricados. Arquitectónico y Estructural.
 Barda Perimetral Normalizada.
 Caseta de Vigilancia Normalizada.
 Trincheras para Cables Normalizadas.

REVISIÓN: 0
FECHA REV: 01/NOV/2016
01 Vol I SE 0006

1. DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO COMPLETO

REVISIÓN 0
FECHA REV: 02/OCT/2023
01 Vol I SE 0007

HOJA 1 DE 2
DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO COMPLETO
“L.T DERRAMADERO ENTRONQUE RAMOS
ARIZPE POT. – SALERO” REVISIÓN: 0

FECHA REV: OCT/ 2023

GENERALIDADES
Las obras incluyen dentro de sus alcances los siguientes conceptos: suministro de equipos y materiales de
instalación permanente, desarrollo de la ingeniería asociada a los conceptos de diseño electromecánico y civil,
ejecución de las obras electromecánica y civil, realización de Pruebas, así como la elaboración, análisis y
evaluación de los estudios requeridos (Estudios Geotécnicos, Levantamientos Topográficos, Censo de
Instalaciones Subterráneas, y Resistividad Eléctrica Aparente del Terreno) y la impartición de programas de
capacitación y entrenamiento.

El proyecto ““L.T DERRAMADERO ENTRONQUE RAMOS ARIZPE POT. – SALERO” tiene como objeto ejecutar
las obras abajo listadas con la finalidad de reforzar la red de transmisión y Transformación de la Zona Norte de
Coahuila, con la construcción de una ampliación de una subestación existente, construcción de líneas, estas
obras se localizan en el Estado de Coahuila, de los Estados Unidos Mexicanos, totalizando las siguientes cifras

 Para subestaciones: 75 MVA


 Para líneas: 4.44 km-L

Las características principales de cada una de las Obras se resumen a continuación:

LINEAS DE TRANSMISION
No. Nombre Descripción

LT Derramadero entronque Ramos Arizpe Potencia 400KV – 2C – 2 C/F – 4.44 km-Línea, 8.52 km-Circuito –
1
- Salero 1113 ACSR/AS – 2 CGFO - PA/TA

SUBESTACIONES

No. Nombre Descripción

SE DERRAMADERO AMPLIACION + MVAR 2 Alimentadores en 400KV, Considerando la Reubicación de un Banco de


1 Reactores Monofásicos 4x25MVAR-400kv (provenientes de SE RAMOS
ARIZPE POTENCIA)

A continuación, se presenta en forma sucinta una descripción de cada una de las Obras para Líneas de
transmisión y Subestaciones que integran el Proyecto “REDUCCIÓN EN EL NIVEL DE CORTOCIRCUITO DE LA RED
ELÉCTRICA DE LA ZONA METROPOLITANA DE MONTERREY”

1. LÍNEAS DE TRANSMISIÓN

1.1. L.T. DERAMADERO ENTRONQUE RAMOS ARIZPE POTENCIA-SALERO

La Obra denominada LT DERRAMADERO ENTRONQUE RAMOS ARIZPE POTENCIA - SALERO (400KV – 2C


– 4.44 KM – 2 C/F - 1113ACSR/AS – 2 CGFO - PA/TA) se construirá de forma aérea. Esta Obra operará a una
tensión nominal de 400 kV, a frecuencia de 60 Hz. Se construirán en total 4.44 Km-Línea con la instalación de
8.52 Km-Circuito, de acuerdo con lo siguiente:

Esta Obra inicia en el Marco de Remate (futuro) a instalarse en la S.E. Derramadero y finaliza en el Punto de
Entronque con la LT Ramos Arizpe Potencia – Salero 400 KV - 2C; será construida en la Ciudad de Saltillo,
Coahuila.

Las estructuras por utilizar serán Postes Troncocónicos de acero galvanizado de 400 kV, para 2 circuitos y
Estructuras Autosoportadas de acero galvanizado de 400 kV, para 2 circuitos, considerando el tendido de 2
01 Vol I SE 0008

HOJA 2 DE 2
DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO COMPLETO
“L.T DERRAMADERO ENTRONQUE RAMOS
ARIZPE POT. – SALERO” REVISIÓN: 0

FECHA REV: OCT/ 2023

circuitos incluyendo sus herrajes, aisladores y accesorios, con la instalación de 2 conductores ACSR/AS calibre
1113 kCM por fase.

Incluye la instalación de dos Cables de Guardas con Fibras Ópticas Integradas (CGFO); El primero desde el
Marco de Remate (futuro) de la S.E. Derramadero hasta el Marco de Remate (futuro) de la S.E. Ramos Arizpe
Potencia. El segundo desde el Marco de Remate (futuro) de la S.E. Derramadero hasta el Marco de Remate
(futuro) de la S.E. Salero.

2. SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN

2.1 SE DERRAMADERO AMPL + MVAR


La presente obra consiste en construcción de:

 Dos alimentadores en 400 kV para las líneas de transmisión que enlazan esta instalación con las
subestaciones: Ramos Arizpe Potencia C-2 y Salero;

 Un banco de reactores de potencia con tensión nominal de 400 kV, integrado por tres reactores
monofásicos de 25 MVAr cada uno, un reactor de reserva, para compensación de los buses de la
subestación Derramadero, Este banco de reactores de potencia son existentes y están actualmente
instalados en la S.E. Ramos Arizpe Potencia en la bahía del alimentador hacia la S.E. Salero, por lo que
no forman parte del alcance de suministro de la presente obra nueva;

 Suministros, trabajos de obra civil y Electromecánica en subestaciones Colaterales; SE RAMOS ARIZPE


POTENCIA y SE SALERO.
01 Vol I SE 0009

2. ESPECIFICACIONES GENERALES

(SUBESTACIONES)

REVISIÓN 0
FECHA REV: 01/NOV/2016

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN
01 Vol I SE 0010

DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN

ESPECIFICACIÓN
CFE DCDSET01

MARZO 2014
01 Vol I SE 0011

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

CONTENIDO
1 OBJETIVO _____________________________________________________________________ 1

2 CAMPO DE APLICACIÓN _________________________________________________________ 1

3 DOCUMENTOS APLICABLES _____________________________________________________ 1

4 CARACTERÍSTICAS Y CONDICIONES GENERALES ___________________________________ 2

4.1 Criterios Generales de Diseño Eléctrico _____________________________________________ 2

4.2 Criterios Generales de Diseño Civil _______________________________________________ 10

4.3 Ingeniería de Detalle ____________________________________________________________ 23

5 BIBLIOGRAFÍA_________________________________________________________________ 27

140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0012

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

1 de 27
1 OBJETIVO

Esta especificación tiene por objeto dar los lineamientos mínimos que deben cumplir los Proyectos de subestaciones
de potencia a cargo de la Coordinación de Proyectos de Transmisión y Transformación (CPTT).

2 CAMPO DE APLICACIÓN

Es aplicable al diseño de subestaciones de potencia con tensiones de 400 kV o menores, para obras nuevas o
ampliaciones.

3 DOCUMENTOS APLICABLES

NOM-001-SEDE-2012 Instalaciones Eléctricas (Utilización).

NMX-C-414-ONNCCE Industria de la Construcción-Cementantes Hidráulicos-Especificaciones y


Métodos de Ensayo.

NMX-E-032-CNCP Industria del Plástico-Resistencia de los Plásticos.

NMX-E-083-CNCP industria del Plástico-Determinación de la Resistencia a la Compresión -


Método de Ensayo.

NMX-E-088-CNCP Industria del Plástico-Determinación de la Resistencia a la Flexión -


Método de Ensayo.

NMX-E-163 Plásticos - Resistencia al Intemperismo de Laminado Plásticos - Método


de Prueba.

NMX-E-183-CNCP Industria del Plástico-Resistencia a la Flexión - Método de Ensayo.

NMX-E-256-CNCP Industria del Plástico-Laminados Plásticos de Poliester Reforzados con


Fibra de Vidrio-Especificaciones y Métodos de Ensayo.

NRF-011-CFE Sistema de Tierra para Plantas y Subestaciones Eléctricas.

CFE V6700-62 Tableros de Protección, Control y Medición para Subestaciones


Eléctricas.

CFE VY500-16 Criterios Generales de Diseño Eléctrico para los Servicios Propios de
Subestaciones de Potencia.

CFE L0000-06 Coordinación de Aislamiento.

CFE JA100-65 Cimentaciones para Estructuras de Subestaciones Eléctricas.

CFE 10100-68 Diseño para Caminos de Acceso a Subestaciones.

CFE JA100-57 Estructuras Metálicas Mayores y Menores para Subestaciones.

CFE C0000-44 Estudios Geotécnicos para Ingeniería de Detalle en Subestaciones.

CFE C0000-13 Edificios y Casetas para Subestaciones Eléctricas.

CFE C0000-15 Concreto para la Construcción de Estructuras y Cimentaciones de


Subestaciones Eléctricas de Potencia y Líneas de Transmisión.

140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0013

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

2 de 27

4 CARACTERISTICAS Y CONDICIONES GENERALES

4.1 Criterios Generales de Diseño Eléctrico

4.1.1 Diagrama unifilar de protección, control y medición

El Contratista debe suministrar el diagrama unifilar de protección, control y medición del proyecto completo, tomando
como base la especificación CFE V6700-62.

Este diagrama debe indicar en forma clara los siguientes conceptos:

a) Interconexión del equipo primario y de comunicaciones, interruptores, transformadores de potencia,


cuchillas desconectadoras, transformadores de corriente y potencial, apartarrayos, entre otros.

b) Nomenclatura de interruptores, cuchillas y destinos de las líneas.

c) Relaciones de transformación, polaridades, cantidad de devanados secundarios y conexión


secundaria de los transformadores de corriente y de potencial, así como sus interconexiones con
los equipos de protección y medición.

d) Los relevadores de protección y los principales relevadores auxiliares, indicando disparos, cierres,
disparos transferidos y alarmas.

e) Cuando se trate de ampliaciones a obras en operación, el diagrama unifilar debe indicar tanto la
etapa existente como la ampliación. CFE dará las facilidades para que el Contratista realice los
levantamientos necesarios para integrar dicha información.

4.1.2 Arreglo general

Con base en el plano de topografía y localización general, el Contratista debe elaborar el plano de arreglo general de
la subestación. Este plano debe mostrar lo siguiente:

a) Dimensiones del predio.

b) Orientación geográfica de cada uno de los lados, y norte astronómico.

c) Croquis de localización del sitio en el vértice superior derecho del plano.

d) Caminos de acceso, distancias a las vías de comunicación más cercanas, oleoductos o


gasoductos, limitando áreas internas y accesos.

e) Llegadas y salidas de líneas de transmisión.

f) El arreglo de la subestación mostrando las estructuras, barras, ejes y centro de línea de equipos
con sus acotaciones entre líneas de centros, escala y ubicación de caseta de control y relevadores,
edificios SF6, planta de emergencia, entre otros.

4.1.3 Servicios propios

Para las subestaciones de 400 kV, 230 kV y 115 kV, se debe tomar en cuenta la especificación CFE VY500-16.

En las obras nuevas los servicios propios se proporcionarán como sigue:

140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0014

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

3 de 27
a) Corriente Alterna: 3 fases 4 hilos 220/127 V c.a.

b) Corriente Directa: 125 V c.d., 48 V c.d. o 12 V c.d.

Para las ampliaciones de obras se usarán las tensiones existentes.

De acuerdo a lo anterior, el Contratista debe suministrar los diagramas unifilares necesarios, indicando fuentes de
alimentación de c.a. y c.d., unidad de transferencia manual-automática con interruptores termomagnéticos, equipos de
protección y medición e interruptores termomagnéticos de los distintos circuitos de c.a. y c.d.

El Contratista debe proporcionar una lista de los equipos y materiales a suministrar.

4.1.4 Disposición de equipo

Con base en el diagrama unifilar simplificado y al arreglo general, el Contratista debe elaborar los planos a detalle de
disposición de equipo en planta y cortes indicando distancia entre fases, fase a tierra, alturas de seguridad, dimensión
de las estructuras mayores, cadenas de aisladores, conductores y barras, así como equipos primarios, caseta de
control y relevadores, edificios SF6, caseta para planta de emergencia, entre otros.

Los planos de disposición de equipo se deben realizar de acuerdo con establecido en la especificación CFE L0000-06.

El Contratista debe proporcionar una lista del equipo primario a suministrar.

4.1.5 Isométrico con cargas

Con base en la disposición de equipo solicitada por CFE, el Contratista debe elaborar a escala el plano isométrico con
o
cargas del proyecto, en el cual se muestren las estructuras metálicas de la subestación a 30 con respecto a la
horizontal, y tener la información de las cargas tanto del equipo en las estructuras como de las tensiones mecánicas
de conductores utilizadas en el diseño; estas tensiones serán a centro de trabes y columnas. También se deben
considerar capiteles con tensiones para cable de guarda y bayonetas, e indicar los detalles de las diferentes cargas.

4.1.6 Flechas y tensiones

Se deben realizar los cálculos necesarios para la obtención de las flechas y las tensiones en distintos puntos y para
diversas temperaturas. La temperatura mínima a considerar es de -10 °C.

La temperatura máxima debe ser de 80 °C; la oscilación del conductor no debe ser mayor de 30°.

El Contratista debe proporcionar los planos que indiquen los claros designados y las flechas consideradas en el
diseño, así como las tablas y las gráficas de temperatura – flecha – tensión.

4.1.7 Arreglo de la caseta de control y relevadores

El Contratista indicará en el plano de la caseta el arreglo de:

Gabinetes de tablillas, tableros de protecciones, mímicos, arreglo de tableros para servicios propios, baterías y
cargadores, equipo de comunicaciones y control, charolas, alumbrado, aire acondicionado, control supervisorio, área
de servicios, acceso de trincheras, entre otros. Todos los conceptos anteriores se representarán en planos
independientes que muestren los detalles de conexiones y la ubicación del equipo en planta y cortes, incluyéndose
además las listas y especificaciones de los equipos y materiales a suministrar e instalar.

La entrada de cables de control se debe realizar a través de un gabinete de tablillas ubicado dentro de la caseta, y
desde ahí a los tableros de protección, control y medición por medio de charolas internas, con excepción de los cables
de fuerza que deben ir directamente del centro de carga al equipo. La entrada de los cables de control y fuerza a la
caseta se debe sellar con material no inflamable resistente y de fácil remoción.
140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0015

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

4 de 27

El alumbrado interior de la caseta debe tener un nivel de iluminación de 300 luxes como mínimo.

Los diversos circuitos de alumbrado pueden alojarse en el tablero de servicios propios o en un tablero de alumbrado
independiente.

El aire acondicionado se debe calcular para obtener dentro de la caseta una temperatura de confort de 25 °C y una
humedad relativa de 50 %.

La caseta de relevadores se usa principalmente en subestaciones de 400 kV y se interconecta con la caseta de


control. En esta caseta se instalan los equipos de protección, comunicaciones, control supervisorio y servicios propios
de c.a. y c.d.

En ampliación de caseta, se debe considerar el criterio existente y proporcionar los planos actualizados. En caso de
existir el espacio para ubicar el equipo, se debe proceder con lo antes señalado.

4.1.8 Sistema de Puesta a Tierra

Se debe calcular el sistema de tierras respetando los valores de tensiones de paso y de contacto, de acuerdo a la
NRF-011-CFE, además de cumplir con las siguientes características:

a) Conductor de tierra sección transversal 107 mm² (4/0 AWG) de cobre como mínimo.

b) Tensión Máxima de Paso: *(60/120) V.

* Cuando la falla se elimine en un período de un segundo.

c) Tensión Máxima de Contacto dentro de la Instalación:** (60 /120) V.

** Cuando no se prevé la eliminación rápida de una falla de línea a tierra.

d) Proporcionar memoria de cálculo.

e) Los conectores deben ser del tipo soldado y se deben construir registros en los extremos y en
algunas derivaciones de la red de tierras; los equipos deben aterrizarse en dos puntos con calibre
igual al de la red de tierras.

f) Tensiones transferidas.

g) Resistencia eléctrica del cuerpo humano.

h) El Contratista debe proporcionar una lista de los materiales a suministrar.

i) A todo lo largo de las trincheras, y charolas dentro de la caseta de control, se deben instalar dos
cables de cobre desnudo sección transversal 67.40 mm² (2/0 AWG) cuyos extremos se deben
conectar a la red de tierras.

El Contratista debe proporcionar un plano donde se indique el sistema de tierras, registros, detalles de conexión, entre
otros, con sus respectivas acotaciones y escala.

En ampliaciones, la red de tierras se debe prolongar en toda el área que ocupe el equipo y debe ser del mismo calibre
y configuración de la existente.

140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0016

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

5 de 27
4.1.9 Trincheras, ductos y registros

Los cables de control, y fuerza se deben canalizar por medio de trincheras, ductos y registros.

4.1.9.1 Trincheras

Las trincheras son canalizaciones construidas a base de muros de concreto armado y cuyo propósito en canalizar y
resguardar el cableado de protección, control, comunicaciones y fuerza de una subestación.

Cada trinchera debe contar con dos secciones, una para canalizar el cableado de protección, control y
comunicaciones (cable de control), y otra para canalizar el cableado de fuerza (cable de fuerza).

Para canalizar el cableado de una subestación se deben emplear algunos de los tipos de trinchera que se describen a
continuación:

a) Trinchera Tipo I (Véase Figura de página 7 de 27):

­ la sección transversal para el cable de control es de 30 cm de ancho por 30 cm de altura,

­ la sección transversal para el cable de fuerza es de 30 cm de ancho por 30 cm de altura.

b) Trinchera Tipo II (Véase Figura de página 8 de 27):

­ la sección transversal para el cable de control es de 60 cm de ancho por 40 cm de altura,

­ la sección transversal para el cable de fuerza es de 30 cm de ancho por 40 cm de altura.

c) Trinchera Tipo III (Véase Figura de página 7 de 27):

­ la sección transversal para el cable de control es de 30 cm de ancho por 40 cm de altura,

­ la sección transversal para el cable de fuerza es de 30 cm de ancho por 40 cm de altura,

­ incluye soportes para que los cables no obstaculicen el flujo de agua a drenar.

d) Trinchera Tipo IV (Véase Figura de página 8 de 27):

­ la sección transversal para el cable de control es de 60 cm de ancho por 50 cm de altura,

­ la sección transversal para el cable de fuerza es de 30 cm de ancho por 50 cm de altura,

­ incluye soportes para que los cables no obstaculicen el flujo de agua a drenar.

Para canalizar el cableado en ramales principales, se deben emplear las trincheras tipo II o IV, en tanto que para
canalizar el cableado en ramales derivados, se deben emplear las trincheras tipo I y III. La definición de los tipos de
trinchera a emplear se debe indicar en las Características Particulares.

Con base en el plano de disposición de equipo, el Contratista debe seleccionar las trayectorias más adecuadas de las
trincheras considerando que éstas no crucen por áreas destinadas para ampliaciones futuras.

El trazo de las trayectorias y trincheras debe ser en tramos rectos, cuidando que no sea en paralelo a las barras de
potencia y los cambios de dirección deben ser entre 45° y 60° preferentemente, respetando el radio de curvatura de
los conductores.

140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0017

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

6 de 27
Con base en la disposición de equipo se debe seleccionar las trayectorias más adecuadas; considerando los tipos de
trincheras especificados por CFE. El diseño debe considerar que la canalización del cableado del equipo primario con
las trincheras es a través de ductos y registros.

4.1.9.2 Ductos

También se canalizan los cables por medio de ductos o bancos de ductos; el número y el diámetro de ductos
dependen de la cantidad y diámetro de los conductores que se pretenda canalizar. Los ductos se fabrican de PVC
para ser utilizados en baja tensión y cables de potencia en alta tensión.

4.1.9.3 Registros

Los registros sirven para interconectar ductos con trincheras, permitir conexiones del equipo primario en baja tensión,
las dimensiones interiores de estos registros son de 50x 50 x 50 cm.

En alta tensión para la construcción de empalmes de conductores de potencia, se debe considerar lo establecido en
las Especificaciones CFE DCCSSUBT Construcción de Sistemas Subterráneos y CFE DCCAMBT Construcción de
Instalaciones Aéreas en Media y Baja Tensión.

4.1.9.4 Herrajes, conectores, conductores y aisladores

El Contratista debe utilizar los herrajes y conectores bimetálicos adecuados a los equipos eléctricos primarios que
proponga en su alcance de suministro, debiendo utilizar los ensambles normalizados por CPTT, así como herrajes y
conectores libres de efecto corona. El Contratista debe instalar en todas las derivaciones de buses y barras a equipo
primario conexiones redundantes (tipo pata de gallo).

En las subestaciones de 400 kV y 230 kV, se deben instalar en las barras dos conductores por fase tipo ACSR
sección transversal 564.0 mm² (calibre 1113 kcmil); lo anterior también es aplicable en 115 kV cuando ésta sea la
tensión del secundario.

En las subestaciones de 115 kV, y cuando ésta sea la tensión del primario, se debe instalaren las barras un conductor
por fase tipo ACSR sección transversal 402.8 mm² (calibre 795 kcmil).

El Contratista debe presentar una lista de los materiales y los ensambles correspondientes.

140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
140319
Rev
Muro de concreto armado Tubo de P.V.C. Ø 3"@3m. Junta de dilatación (tipo) Piso de concreto armado

Notas:

1.- En general el diseño y construcción de las trincheras


debe cumplir con lo indicado en las características
Particulares de diseño y construcción incluidas en las bases.

A Tapa para trinchera tipo I ó III 2.- Adicionalmente, deben cumplir con los siguientes puntos:
PLANTA
2.1 Se debe prever juntas de dilatación (las que se rellenarán con
algún compuesto asfáltico) en los cruces de trincheras y en
N. P. T. tramos longitudinales a cada 12 m.

N. P. T. 2.2 Las trincheras deberán contar con una pendiente de 2 al


millar para la descarga de agua hacia los registros del
sistema de drenaje.

2.3 Los soportes que conforman la cama para cables, deben


estar colocados a lo largo de toda la longitud de la
trinchera, a una distancia tal que evite que los cables lleguen
al piso de la misma y obstaculicen el libre flujo de agua para
su drenado.
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN

Tubo de P.V.C. Ø 3"@3m. 2.4 las tapas de las trincheras deben contar con
dos argollas retráctiles para maniobras e izaje.
Cama para cables

Tubo de P.V.C. Ø 3"@3m.

Trinchera tipo I Trinchera tipo III Simbología:


CORTE A - A CORTE A - A
N.P.T. = Nivel de Piso Terminado
@ = A CADA

COMISION FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCION DE PROYECTOS Y CONSTRUCCION
ARGOLLA RETRÁCTIL
COORDINACION DE PROYECTOS DE TRANSMISION
B B Y TRANSFORMACION
Tapa para trinchera tipo I ó III TRINCHERAS TIPO I y III
Tapa para trinchera tipo I ó III CORTE B - B
ESCALA: ACOT: FECHA: FEB/2003
PLANTA S/ESCALA mm HOJA: 1 DE 2

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
CFE DCDSET01
ESPECIFICACIÓN

7 de 27
01 Vol I SE 0018
140319
Rev
Muro de concreto armado Tubo de P.V.C. Ø 3"@3m. Junta de dilatación (tipo)
Piso de concreto armado
A

Notas:

1.- En general el diseño y construcción de las trincheras


debe cumplir con lo indicado en las características
Particulares de diseño y construcción incluidas en las bases.

2.- Adicionalmente, deben cumplir con los siguientes puntos:

Trinchera tipo II o IV 2.1 Se debe prever juntas de dilatación (las que se rellenarán con
A PLANTA algún compuesto asfáltico) en los cruces de trincheras y en
tramos longitudinales a cada 12 m.

2.2 Las trincheras deberán contar con una pendiente de 2 al


N. P. T.
millar para la descarga de agua hacia los registros del
N. P. T. sistema de drenaje.

2.3 Los soportes que conforman la cama para cables, deben


estar colocados a lo largo de toda la longitud de la
trinchera, a una distancia tal que evite que los cables lleguen
al piso de la misma y obstaculicen el libre flujo de agua para
su drenado.

2.4 las tapas de las trincheras deben contar con


DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN

dos argollas retráctiles para maniobras e izaje.

Cama para cables


tubo de P.V.C. Ø 3"@3m.

Tubo de P.V.C. Ø 3"@3m.

Trinchera tipo II Trinchera tipo IV Simbología:


CORTE A - A CORTE A - A

N.P.T. = Nivel de Piso Terminado


@ = A CADA

ARGOLLA RETRÁCTIL
B B COMISION FEDERAL DE ELECTRICIDAD
SUBDIRECCION DE PROYECTOS Y CONSTRUCCION
COORDINACION DE PROYECTOS DE TRANSMISION
Tapa para trinchera tipo II ó IV Tapa para trinchera tipo II ó IV Y TRANSFORMACION
PLANTA
CORTE B - B TRINCHERAS TIPO II y IV

ESCALA: ACOT: FECHA: FEB/2003


S/ESCALA mm
HOJA: 2 DE 2

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
CFE DCDSET01
ESPECIFICACIÓN

8 de 27
01 Vol I SE 0019
01 Vol I SE 0020

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

9 de 27
4.1.10 Cableado de subestaciones

Los criterios para cableado de Subestaciones en base a la NOM-001-SEDE son los siguientes:

Tipo de cable aplicación

4 # 2.08 mm² (14 AWG). CB * De TPI’s o TPC’s a caseta de control


6 # 2.08 mm² (14 AWG). CB * Interconexiones entre fases de TPI’s o TPC’s de (400, 230 y 115) kV
4 # 5.26 mm² (10 AWG). CB * De TC's 400, 230 y 115 kV a caseta de control
6 # 5.26 mm² (10 AWG). CB * Interconexiones entre fases de TC's de (115, 230 y 400) kV
2 # 5.26 mm² (10 AWG) Interconexiones en caseta de control (servicios propios)
4 # 5.26 mm² (10 AWG) Cierre y disparo No. 1 interruptores 230 kV
Disparo No. 2 interruptores (230 y 115) kV
Interconexiones en caseta control
6 # 5.26 mm² (10 AWG) Disparo monopolar bobina No. 1 interruptores 400 kV
Disparo monopolar bobina No. 2 interruptores 400 kV
2 # 2.08 mm² (14 AWG) Control de cuchillas (230 y 115) kV
Interconexiones en caseta de control
4 # 2.08 mm² (14 AWG) Interconexiones entre fases de bancos
Interconexiones en caseta control
7 # 2.08 mm² (14 AWG) Alarmas y señalización
Control de cuchillas (230 y 115) kV
Interconexiones entre fases de bancos
Interconexiones en caseta de control
Interconexiones entre fases de cuchillas e interruptores (230 y 115) kV
10 # 2.08 mm² (14 AWG) Interconexiones entre fases de bancos
Interconexiones en caseta de control
Gabinete centralizador de bancos de potencia a caseta de control
4 # 2.08 mm² (14 AWG) Interconexiones en caseta de control
16 # 2.08 mm² (14 AWG) Interconexiones en caseta de control
* CB = Cable con Pantalla de Blindaje

4.1.11 Alumbrado exterior

Los criterios de diseño para alumbrado son los siguientes:

a) El nivel mínimo de iluminación en la subestación por bahía y por área de transformador o


autotransformador y reactores debe ser de 20 luxes. Este nivel mínimo se determina por el método
de los lúmenes aplicado a proyectores y unidades reflectoras de tipo abierto.

b) Deben emplear unidades de vapor de sodio, aditivos metálicos y a base de LED’s con una potencia
mínima de 250 W ó 400 W, respectivamente, a 220 V c.a.

c) Los reflectores deben distribuirse convenientemente en el área de la subestación, formando


circuitos con una potencia máxima de 2000 W a 2400 W.

d) El alumbrado debe ser controlado en forma manual o automática.

e) La caída de tensión máxima permitida en los circuitos de alumbrado es de 3 %.

f) La altura de montaje de la lámpara debe ser la recomendada por el fabricante teniendo en cuenta
el mantenimiento de la misma.

g) La alimentación de las unidades se realizará con conductores alojados en tubos conduit.

140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0021

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

10 de 27
El Contratista debe proporcionar un plano del alumbrado exterior, en el cual se indique la ubicación de las lámparas en
las bahías mediante símbolos normalizados de CFE, cuadros de distribución de cargas mostrando desequilibrio de
fases, el cual no debe ser mayor a 5 %, número de circuitos de alumbrado, diámetro de los tubos conduit, cantidad y
calibre de los conductores. El Contratista debe presentar una lista de los materiales y equipos empleados.

En cuanto al sistema de iluminación de seguridad, su diseño debe apegarse a lo indicado en el documento


CPTT–SISF01 Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas Integrales de Seguridad Física para
Subestaciones, así como a lo establecido en las Características Particulares de cada proyecto.

4.1.12 Sistemas contra incendio

El diseño de los sistemas contra incendio se debe apegar a lo establecido en la guía para la prevención, control y
extinción de incendios en subestaciones eléctricas, con base en los alcances indicados en las Características
Particulares de cada proyecto.

4.1.13 Planos de diseño e instructivos de equipo

Para información, revisión y comentarios, el Contratista debe proporcionar a CFE tres copias heliográficas de los
planos de dimensiones generales, diagramas unifilares, esquemáticos y de alambrado de los equipos siguientes:
transformadores de potencia, transformadores de corriente y de potencial, cuchillas desconectadoras, apartarrayos,
tableros de protección, control y medición, tableros de servicios propios, unidades terminales remotas y equipos de
comunicación. Asimismo, el Contratista debe proporcionar tres juegos de instructivos de operación y mantenimiento
de todos los equipos que integran el alcance de suministro del proyecto completo. Los planos de equipo primario y
materiales deben presentarse a CFE con la aprobación de sus respectivos subproveedores, mediante la entrega de
documentación que esté avalado por un laboratorio certificado.

Los planos y diagramas que se presentan para revisión de CFE deben cumplir los siguientes requisitos:

a) Escalas.

Croquis de localización 1:50000


Arreglo general: 1:500 ó 1:750
Disposición de equipos: 1:200 ó 1:250

b) Dimensiones.

Como máximo 90 cm x 130 cm, dependiendo del concepto que se represente.


Para diagramas esquemáticos de control para tableros de protección y servicios propios, el ancho
de los planos será tamaño carta con el largo que se requiera en cada caso.
c) Acotaciones.

Se debe usar el Sistema General de Unidades de Medida, NOM-008-SCFI.

d) Identificación.

Cada plano debe llevar dibujado un cuadro en el margen inferior derecho que identifique la
actividad de diseño, ya sea civil o colectivo respectivamente, debiéndose incluir la siguiente
leyenda: “Propiedad de CFE, prohibida su reproducción parcial o total”.

e) Presentación.

Para revisión y comentarios, los planos se deben presentar doblados en tamaño carta y
encarpetados.
140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0022

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

11 de 27

Una vez revisados los planos definitivos, el Contratista debe entregar a la CFE el proyecto completo de la siguiente
manera: dos juegos de planos en papel albanene ribeteados, dos juegos de planos en papel bond, así como el
respaldo en CD conteniendo los correspondientes archivos en AutoCAD Versión 2011 o superior.

Estos criterios generales son aplicables a todas las subestaciones nuevas y ampliaciones, salvo que se indique otra
cosa en Características Particulares.

4.2 Criterios Generales de Diseño Civil

Para el desarrollo del diseño civil de subestaciones eléctricas se deben considerar las especificaciones enumeradas
en el capítulo 3 y los conceptos siguientes: topografía, características particulares del sitio, características de los
equipos eléctricos de instalación permanente y los requerimientos del diseño electromecánico.

Los criterios de diseño de todos los conceptos civiles deben tomar como base el manual de diseño de obras civiles de
CFE, las especificaciones que se señalan en el capítulo 3, así como los reglamentos de construcción vigentes que
apliquen en los sitios donde se ejecutarán las obras.

Es responsabilidad del Contratista elaborar y entregar a CFE los estudios geotécnicos, hidrológicos, topográficos y
otros inherentes a la obra. Cuando estos estudios sean proporcionados por CFE, sólo se deben considerar como
referencia, eximiendo a ésta de cualquier responsabilidad en la desviación de resultados que arrojen los estudios
definitivos.

El Contratista debe desarrollar un diseño integral de: bardas, casetas, edificios, estacionamiento, zona de
amortiguamiento ambiental y, en general, de todas las estructuras de la subestación, de acuerdo a lo establecido en
las Características Particulares.

4.2.1 Terracerías

De acuerdo a la topografía del terreno, al estudio geotécnico y al arreglo general de la subestación, las terracerías se
pueden diseñar en una o varias plataformas con la finalidad de compensar los movimientos de tierra (corte y/o relleno)
y permitir el diseño óptimo de los sistemas de drenaje para el manejo de aguas pluviales en el interior y en la periferia
del predio de la subestación. La cantidad de plataformas, y el nivel de éstas, deben cumplir con lo establecido en las
Características Particulares. El área que abarque cada plataforma debe ser la que se indica en el plano de
plataformas, caminos interiores y pisos terminados y debe cumplir con las especificaciones CFE CPTT DIC PCI-01 y
CFE JA100-65. Las terracerías para ampliaciones futuras sólo deben considerarse por indicación expresa de CFE.

Para el diseño de las terracerías se debe aplicar lo siguiente:

a) La (s) plataforma (s) debe (n) tener un nivel tal que se evite cualquier riesgo de inundación, y en
caso de cortes y terraplenes, se debe buscar siempre la mayor compensación posible de
volúmenes. Además, deben diseñarse obras complementarias para el drenaje superficial como
cunetas, contracunetas, lavaderos, entre otros, que permitan el desvío de las corrientes de agua e
impidan la erosión de la(s) plataforma(s) y sus taludes, así como subdrenajes que eviten problemas
de tubificación, exceso de presión de poro o ascensión del nivel de aguas freáticas.

b) Las acciones de saneamiento del terreno para desplante de terraplenes y cimentaciones.

c) Los taludes de los terraplenes deben estar debidamente confinados, considerando una relación
alto–ancho mínima de 1:1.5 y máxima de 1:2; para taludes en corte se considerará una relación
alto–ancho de 1:1. Cuando las características del predio de la subestación lo requieran se pueden
utilizar relaciones alto-ancho diferentes. Ya sea con las relaciones definidas al inicio de este inciso
o bien con las que resulten en algún caso especial en el diseño de los taludes se debe realizar el
análisis de estabilidad conforme al método de las dovelas o equivalente, debiendo cumplir en todo
caso con un factor de seguridad mínimo de 1.5 bajo condiciones estáticas.
140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0023

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

12 de 27

d) Los taludes deben protegerse contra erosión interna mediante la colocación de filtros y subdrenes,
contra erosión superficial colocando por lo menos piedra laja de un grosor máximo de 10 cm,
junteada con mortero cal–arena en proporción 1:5 o con losas de concreto f’c = 19.6 MPa(200
2
kg/cm ) de 8 cm de espesor, reforzada con malla electrosoldada 6X6-10/10 y juntas de dilatación,
cuando la altura de los taludes sea superior de 5 m la protección superficial debe ser
exclusivamente con losas de concreto debidamente ancladas. Cuando las características de los
taludes de la subestación requieran de medidas de estabilización distintas a las anteriores, la
propuesta de solución debe ser sometida a la consideración de CFE.

e) Las terracerías se compactan en todo el espesor del terraplén en capas de 20 cm de espesor al


95 % de la prueba Proctor SCT. En caso de que se presenten alturas de terraplén superiores a 5
m, el grado de compactación en todo el espesor del terraplén debe cumplir con el 95 % de la
Prueba Proctor CFE, conforme a la especificación CFE .El nivel superior del terraplén ya
compactado se define como Nivel de Terracería (N.T.)

f) Posteriormente a la compactación, se debe aplicar un tratamiento antihierba consistente en una


capa de 5 cm de espesor que puede ser de mezcla cemento-arena en proporción 1:8, cal-arena en
proporción 1:5 o coracal (escoria de cal) en toda el área que abarque la(s) plataforma(s). Lo
anterior no es aplicable en las áreas cuyo piso terminado sea concreto o carpeta asfáltica. El nivel
alcanzado después de la aplicación del tratamiento antihierba se define como Nivel de Plataforma
(N.P.)

g) Cuando se requiera la construcción de muros de contención éstos se diseñan por estabilidad, y


deben contar con un sistema de drenaje y en caso de requerirse, subdrenaje. Su construcción
2
debe ser de concreto armado f’c = 19.6 MPa (200 kg/cm ) y acero de refuerzo fy = 411.6 MPa
2
(4200 kg/cm ), o bien, también podrán construirse de sistemas de tierra armada o similar. Cuando
las características de los muros de contención requieran de medidas de estabilización o drenaje o
de materiales distintos a los anteriores, la propuesta de solución debe ser sometida a la
consideración de CFE.

Los planos de diseño del proyecto deben incluir: planta general con elevaciones, curvas de nivel, drenajes
superficiales y subdrenajes, taludes, muros y sus protecciones, caminos interiores: principales, perimetrales y de
mantenimiento, secciones o cortes longitudinales y transversales, despalmes, pisos terminados, localización de
estructuras metálicas, caseta, cantidades de obra, tipo de cerca o barda y materiales para construcción, así como los
datos y detalles necesarios para su correcta interpretación.

4.2.2 Barda perimetral

La barda perimetral tiene como objeto proporcionar seguridad física a la instalación, en su diseño se debeconsiderar lo
siguiente:

a) Cumplir con lo establecido en el documento CPTT–SISF01 (véase bibliografía). El tipo de barda y


en su caso el diseño arquitectónico especial se especifica en las Características Particulares.

b) El material de construcción debe ser block macizo sin huecos, de 12x20x40 cm o12x 18x40 cm con
resistencia a la compresión de 4.08 MPa (40 kg/cm²) o tabique rojo recocido de 7x 14x28 cm,
ambos junteados con cemento-arena de un centímetro de espesor y con acabado aparente.
Cualquier otra solución debe ser sometida a la consideración de CFE.

c) La distancia máxima entre castillos es de 4 m centro a centro. A cada 16 m se debe dejar una junta
constructiva de 2 cm de espesor.

140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0024

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

13 de 27
d) El diseño de la estructura y la cimentación debe considerar la acción del viento, sismo y las
propiedades del suelo según el estudio geotécnico y lo indicado en la especificación
CFE JA100-65.

2
e) La resistencia del concreto a utilizar será de f’c = 19.6 MPa (200 kg/cm ) y del acero de refuerzo de
2
fy = 411.6 MPa (4200 kg/cm ).

f) En el diseño de la barda se debe prever la instalación de puertas de acceso conforme a lo


establecido en el documento CPTT–SISF01. El tipo de puerta a emplear se especifica en las
Características Particulares.

4.2.3 Camino de acceso

Se refiere a la superficie de rodamiento para el tránsito de vehículos requerida para comunicar al predio de la
subestación con la carretera, camino o vialidad más cercana debiendo cumplir con los siguientes requisitos:

a) Resistir las cargas y acción abrasiva producida por el tránsito, tener la impermeabilidad y drenaje
pluvial adecuado, resistir a los agentes atmosféricos del sitio y tener una superficie de rodamiento
que permita en todo tiempo un tránsito seguro y absorber pequeños asentamientos.

b) El pavimento del camino de acceso a la subestación debe diseñarse de acuerdo a lo establecido


en la especificación CFE 10100-68, incluyendo pendiente transversal (bombeo), cunetas,
contracunetas, guarniciones, señalización y las obras de arte que se requieran de acuerdo con las
características topográficas y pluviales del sitio.

c) Cuando se especifique en las Características Particulares, se deben diseñar carriles de cambio


de velocidad (aceleración y desaceleración) sobre la carretera donde entronque el camino de
acceso a la subestación, considerando para ello las especificaciones emitidas por la SCT en su
publicación proyecto geométrico de carreteras. Los permisos que se requieran serán
responsabilidad del Contratista.

Se debe elaborar el plano del camino de acceso, que debe incluir los espesores y anchos de pavimentos, radios de
curvatura, guarniciones, sistema de drenaje y los detalles necesarios para garantizar un buen funcionamiento.

4.2.4 Caminos Interiores

Los caminos interiores son las vialidades que se deben construir en el interior del predio de la subestación, cuyo
propósito es el tránsito para supervisión, mantenimiento y maniobras, los cuales deben cumplir con lo indicado en la
Especificación CFE CPTT DIC PCI-01.

140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0025

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

14 de 27
Los caminos interiores se clasifican en: caminos principales, caminos perimetrales y caminos de mantenimiento como
se indica en el CROQUIS DE CAMINOS INTERIORES y se describen a continuación:

CAMINO PERIMETRAL
ESTRUCTURAS y/o APARTARRAYOS
CL

SIMBOLOGIA

LIMITE DE PLATAFORMA

PISOS TERMINADOS
CAMINO PERIMETRAL

CAMINO PERIMETRAL
AREA DE ACABADO DE LOSAS DE CONCRETO
400 kV
ACABADO DE ASFALTO

CAMINO DE MANTENIMIENTO

ACCESO PRINCIPAL

CAMINO PRINCIPAL
ESTACIONAMIENTO

AREA DE
CAMINO PERIMETRAL

CAMINO PERIMETRAL

230 o 115 kV

CAMINO DE MANTENIMIENTO

ESTRUCTURAS y/o APARTARRAYOS


CL

CAMINO PERIMETRAL

CROQUIS DE CAMINOS INTERIORES

140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0026

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

15 de 27
a) Caminos principales. Son aquellos que permiten la circulación dentro del predio desde la puerta de
acceso hasta la zona de edificios principales y la zona de transformadores y reactores. En su
diseño se debe considerar el tránsito de un camión de cama baja que transporte el equipo de
transformación o banco de reactores más pesados, con un ancho mínimo de 6 m. Los caminos
principales se deben diseñar con losas de concreto armado.

b) Caminos perimetrales. Son aquellos que permiten la circulación alrededor de las diferentes áreas
de la instalación y su ubicación es entre los límites de la plataforma y el último eje de equipo,
estructura o edificación, con un ancho mínimo de 6 m. Los caminos perimetrales deben ser de
carpeta asfáltica, salvo en aquellos casos en que CFE apruebe otro tipo de acabado; el eje del
camino estará a 7 m del eje de estructuras de remate o eje del último equipo, salvo para el tramo
de camino perimetral perpendicular a las barras, en cuyo caso el eje del camino se localizará a
4.50 m de las estructuras mayores. En la zona de circulación del área de casetas, edificios y zona
de estacionamiento el acabado debe ser de carpeta asfáltica.

c) Caminos de mantenimiento. Son aquellos que permiten la circulación vehicular para la


aproximación y mantenimiento de interruptores. Se deben diseñar para resistir el rodamiento de un
camión-grúa de 3 toneladas y su acabado debe ser de carpeta asfáltica con un ancho de 3 m.

d) Los caminos interiores deben garantizar un tránsito confiable y seguro en cualquier época del año,
para lo cual deben diseñarse con base en los siguientes lineamientos: tener radios de curvatura
adecuados en los cambios de dirección; contar con pendientes transversales (bombeo) del 2 %
para drenaje pluvial y cunetas longitudinales; tener la impermeabilidad y el drenaje adecuados;
resistir las acciones abrasivas producidas por el tránsito y los agentes atmosféricos del sitio y
absorber pequeños asentamientos.

e) Cuando los caminos interiores crucen con ductos o trincheras, éstos deben diseñarse con pasos
vehiculares de pendiente suave, considerando que el ancho del camino no apoye sobre los ductos
o trincheras.

f) Para los caminos interiores cuyo acabado sea con carpeta asfáltica, ésta debe tener un espesor
mínimo de 5 cm y apegarse a las características de los materiales indicados en las
especificaciones CFE CPTT DIC PCI-01 y CFE 10100-68.

g) Para los caminos interiores cuyo acabado sea con losas de concreto armado, éstas deben tener un
espesor mínimo de 10 cm, con un f’c = 19.6 MPa (200 kg/cm²), incluyendo juntas de construcción,
expansión, contracción y colado lateral, debiendo cumplir con el reglamento ACI-318 última edición
y con las recomendaciones indicadas en el manual ACI-302.

Los planos representativos del diseño deben incluir: planta general de localización de caminos, radios de curvatura,
guarniciones, sistema de drenaje, pasos vehiculares, zona de estacionamiento, detalles y especificación de
materiales.

4.2.5 Pisos terminados

Los pisos terminados se deben colocar en las áreas de las bahías (zonas donde se ubiquen estructuras metálicas y
equipos primarios). El área de pisos terminados está delimitada por las guarniciones de concreto de los caminos
interiores. En caso de no existir caminos interiores, el límite debe ser 1.5 m después del eje de las estructuras
metálicas o del eje del último de los equipos de línea. El tipo de piso terminado aplicable a subestaciones puede ser a
base de grava, piedra triturada, piedra de canto rodado (diámetro máximo 38 mm), tezontle o losas de concreto
armado. El tipo de piso terminado requerido para cada obra se indica en las Características Particulares. Para el
diseño de los pisos terminados se debe considerar lo siguiente:

a) Pisos terminados de grava, piedra triturada, piedra de canto rodado o tezontle. Con la finalidad de
evitar el crecimiento de hierba se debe aplicar al suelo un tratamiento, tanto al área de pisos

140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0027

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

16 de 27
terminados, como al resto de la plataforma, el cual consiste en la aplicación de cualquiera de las
mezclas siguientes: cemento-arena en proporción 1:8, cal-arena en proporción 1:5, o coracal
(escoria de cal). En todos los casos el espesor de este tratamiento debe ser de 5 cm. Una vez que
se tenga acondicionada la superficie del terreno que recibirá el piso terminado, se debe aplicar el
acabado, empleando para ello grava, piedra triturada, piedra de canto rodado o tezontle, material
que debe ser cribado y lavado, extendiéndose hasta formar una capa de 10 cm de espesor. Los
pisos terminados deben quedar delimitados por guarniciones de concreto.

b) Pisos de losas de concreto armado. Las losas se deben diseñar con un f’c = 19.6 MPa(200
2
kg/cm ), debiendo tener un espesor mínimo de 8 cm, incluyendo juntas de construcción, expansión
y contracción de acuerdo al reglamento ACI-318 y a las recomendaciones indicadas en el manual
ACI-302. Las losas de concreto deben ser armadas con malla electrosoldada 6x 6/10-10 y
conectadas al sistema de tierras. La pendiente de los pisos hacia los registros de drenaje debe ser
del 0.2 %.

4.2.6 Estructuras mayores

Son aquellos elementos estructurales que sujetan y soportan las barras, buses transversales y cables de guarda de la
subestación; estructuras (marcos) colocados sobre mamparas, para recibir acometidas de circuitos externos de
distribución, para subestación de servicios propios y para bancos de capacitores.

El diseño de las estructuras mayores se debe hacer tomando en cuenta la velocidad máxima de viento con período de
retorno de 200 años y el coeficiente sísmico del sitio de la subestación, de acuerdo a lo indicado en las
Características Particulares; así como también las cargas actuantes sobre las estructuras y los detalles de sujeción
de cables, contenidos en los planos de Disposición de Equipo e Isométrico con Cargas. Se debe cumplir con la
especificación CFE JA100-57.

Los perfiles para las estructuras metálicas deben ser de celosía a base de ángulos, de alma llena (placas soldadas) o
tubulares. Todas las estructuras mayores y su tornillería deben ser galvanizadas por inmersión en caliente.

El Contratista debe elaborar los siguientes planos de diseño: Isométrico de Montaje, Columnas y Trabes, y Planos de
Taller los cuales deben contener los detalles precisos para su fabricación, las especificaciones de los materiales y los
parámetros de diseño, velocidad máxima de viento, periodo de retorno y coeficiente sísmico. El diseño y análisis
estructural debe realizarse mediante un programa de computadora que cumpla con los requerimientos establecidos en
la especificación CFE JA100-57.

4.2.7 Estructuras menores

Las estructuras menores son los elementos estructurales que soportan los equipos primarios y materiales de
instalación permanente como son: transformadores de instrumento, apartarrayos, trampas de onda, interruptores,
cuchillas y aisladores soporte considerando que la altura de las estructuras y sus bases de cimentación garantice las
siguientes distancias de seguridad mínimas:

a) Para el nivel de 400 kV: 7.0 m entre partes vivas y piso y 2.5 m entre la parte inferior de los
aisladores y el piso.

b) Para el nivel de 230 kV: 5.2 m entre partes vivas y piso y 2.3 m entre la parte inferior de los
aisladores y el piso.

c) Para el nivel de 115 kV: 4.2 m entre partes vivas y piso y 2.3 m entre la parte inferior de los
aisladores y el piso.

d) Para el nivel de 69 kV y menores: 3.0 m entre partes vivas y piso y 2.3 m entre la parte inferior de
los aisladores y el piso.

140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0028

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

17 de 27
El diseño se debe realizar tomando en cuenta los parámetros de velocidad máxima de viento con período de retorno
de 200 años y coeficiente sísmico, debiendo cumplir con la especificación CFE JA100-57, el reglamento ACI-318 y la
norma NMX-C-414-ONNCCE.

Las estructuras menores pueden ser: a) metálicas, ya sea de celosía con perfiles de ángulo o tubulares, en ambos
2
casos con acabado extra-galvanizado; b) de concreto armado con un f’c = 19.6 MPa (200 kg/cm ). El tipo de
estructuras menores debe ser de acuerdo a lo especificado en las Características Particulares.

El diseño y análisis estructural debe realizarse por medio de un programa de computadora que incluya los parámetros
necesarios de las especificaciones anteriormente indicadas.

4.2.8 Cimentaciones para estructuras mayores

Las cimentaciones para estructuras mayores son aquellos elementos cuyo propósito es dar soporte eficiente y seguro
a las estructuras mayores, incluyendo a los equipos de transformación y reactores de potencia.

Estas cimentaciones se deben diseñar con base en los siguientes lineamientos:

a) El diseño se debe realizar con apego a lo establecido en la especificaciónCFE


DCCSET01Construcción de Subestaciones de Transmisión, considerando adicionalmente las
recomendaciones y resultados del estudio geotécnico del sitio donde se localizará la obra. Dicho
estudio se debe realizar con base en lo establecido en la especificación CFE C0000-44.

b) Las cimentaciones para estructuras mayores deben ser de concreto armado y ser diseñadas con
base en el reglamento de diseño de estructuras de concreto reforzado ACI-318.
2
c) La resistencia del concreto a utilizar debe ser de f’c = 24.5 MPa (250 kg/cm ) debiéndose emplear
cemento que cumpla con la norma NMX-C-414-ONNCCE y la especificación CFE C0000-15; el
2
acero de refuerzo empleado debe tener una resistencia fy = 411.6 MPa (4200 kg/cm ).

d) El diseño estructural de la cimentación se debe hacer por el método de resistencia última. Para lo
anterior, se deben emplear los elementos mecánicos ya factorizados obtenidos del análisis
estructural descrito en la especificación CFE JA100-57.

e) Los anclajes en las cimentaciones para sujetar a las estructuras se deben diseñar con acero
redondo estructural liso ASTM tipo A-36 estándar galvanizado.

Con base en las características constructivas y operativas, peso y dimensiones de los transformadores y reactores de
potencia es necesario que la cimentación garantice su estabilidad y buen funcionamiento, para lo cual se deben incluir
los medios de anclaje necesarios. Las cimentaciones mayores para estos equipos deben contar con una fosa de
captación de aceite, cuyo propósito sea la captación inmediata de fugas de aceite sin que éste se derrame.

Con el propósito de facilitar las labores de maniobra y acceso de cada transformador o reactor de potencia a su
respectivo cimiento, el Contratista debe incluir para cada unidad, una losa de concreto armado provista de dos placas
de acero para deslizamiento de las unidades en la longitud comprendida entre sus cimientos y el camino interior más
cercano. Las losas de concreto armado y las placas de acero se deben diseñar con base en las dimensiones del
bastidor y el peso total de cada unidad.

En caso de utilizar pilas de cimentación, estas deben tener un diámetro mínimo de 0.60 m.

140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0029

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

18 de 27
4.2.9 Cimentaciones para estructuras menores

Las cimentaciones para estructuras menores son aquellos elementos cuyo propósito es dar soporte a los
transformadores de instrumento, apartarrayos, trampas de onda, interruptores, cuchillas, aisladores soporte y torre de
telecomunicaciones.

Las cimentaciones para estructuras menores se deben diseñar con base en los lineamientos a), b), c), d) y e) dados
en el punto 4.2.8Cimentaciones para estructuras mayores, con la salvedad de que la resistencia del concreto a utilizar
2
debe ser de f’c = 19.6 MPa (200 kg/cm ).

En caso de utilizar pilas de cimentación, estas deben tener un diámetro mínimo de 0.50 m.

4.2.10 Edificios y casetas

Son estructuras que tienen como finalidad proteger de agentes ambientales a los equipos y tableros de una
subestación eléctrica que requieran de instalación interior. El diseño de las casetas y edificios debe garantizar la
estabilidad e integridad estructural ante solicitaciones mecánicas o externas.

Por su utilización, los edificios y casetas se clasifican en: casetas de control, edificios de subestaciones aisladas en
gas SF6, casetas de relevadores, casetas de tableros tipo Metal-Clad, casetas distribuidas, casetas para planta de
generación tipo diesel y casetas de vigilancia.

Las casetas y edificios se deben diseñar con apego a los siguientes puntos:

a) Se debe cumplir con lo establecido en las especificaciones CFE C0000-13, CFE CPTT DIC PCI-01
y, en lo aplicable, con la guía para la prevención, control y extinción de incendios en subestaciones
eléctricas, atendiendo adicionalmente los requerimientos del proyecto electromecánico, como son
dimensiones y peso de equipos y tableros, detalles de anclajes, entre otros.

b) Para el caso de suelos deformables, se debe garantizar el buen comportamiento de las estructuras
por asentamientos o expansiones totales y diferenciales. Las cimentaciones se deben diseñar de
concreto armado, empleando cemento que cumpla con la norma NMX-C-414-ONNCCE y las
especificaciones CFE C0000-15 y CFE CPTT DIC PCI-01.

c) El diseño estructural debe ser de tipo modular con el propósito de facilitar su crecimiento.

d) Cuando se requiera un diseño arquitectónico especial, acorde con el entorno del sitio donde se
ubicará la Obra, esto se especificará en las Características Particulares.

e) Los pisos deben ser de loseta cerámica o cemento pulido con terminado a base de sellador y
recubrimiento epóxico con acabado de poliuretano. Los tipos de pisos para cada obra se
especifican en las Características Particulares.

f) Los pisos en la sala de baterías deben ser de loseta resistente a los ácidos, en tanto que los pisos
en baño deben ser de loseta cerámica antiderrapante.

g) Para las casetas de control se debe considerar lo siguiente:

­ el techo será a dos aguas, conformado por dos losas a desnivel de concreto armado,
separadas a todo lo largo con una franja de block traslúcido (vitroblock),

­ no se incluirá ningún tipo de ventana,

­ las puertas que sirvan para acceso de personas y equipos, desde el exterior de la caseta,
deben ser metálicas, construidas con estructura de PTR, con cubierta de aluminio anodizado

140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0030

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

19 de 27
natural y sin cristales. Las puertas de este tipo, que además separen áreas donde se tenga
aire acondicionado, deben ser térmicamente aisladas. Las puertas para comunicar áreas
interiores deben ser de madera,

­ se deben incluir las instalaciones requeridas para evitar drenar los escurrimientos de las
losas hacia el área de trincheras,

­ las losas se deben impermeabilizar extendiendo una capa de mezcla para recibir un
enladrillado en forma de petatillo, sobre el cual se aplicará una lechada a modo de sello,

­ las losas se deben aislar térmicamente con espuma de poliuretano a base de aspersión,
debiendo recibir un acabado final en color terracota,

­ el diseño y sus instalaciones deben permitir el libre crecimiento para ampliaciones futuras,
por lo que debe evitarse la instalación de otros elementos de la subestación (caseta para
planta de generación tipo diesel, subestación de servicios propios, canalizaciones, accesos
de cables, unidades de aire acondicionado, entre otros.), que obstaculicen el crecimiento,

­ un sistema hidrosanitario que debe contar con: a) una cisterna para agua potable con
capacidad de 6000 Ly una bomba con capacidad de 186.5 W; b) un tinaco con capacidad
mínima de 1100 L; c) un sistema de control automático a base de electro-niveles para la
cisterna y el tinaco; d) una red de drenaje conectada al sistema de drenaje municipal o, en
su defecto, una fosa séptica prefabricada o construida en sitio con una capacidad mínima
para 5 personas incluyendo un sistema de separación de aguas jabonosas y pozo de
absorción; y e) mobiliario para baño (lavabo, mingitorio y excusado) y cuarto de baterías
(tarja y fuente lava ojos), incluyendo ramales de alimentación y conexiones.

Se deben elaborar los siguientes planos: arquitectónico, estructural y de instalaciones hidrosanitarias, los cuales
deben contener los detalles precisos para su construcción, especificación de los materiales y parámetros de diseño
(coeficiente sísmico, velocidad regional de viento con su periodo de retorno y capacidad de carga del terreno).

4.2.11 Sistema de drenaje, trincheras y ductos

4.2.11.1 Sistema de drenaje

El sistema de drenaje de la subestación tiene la función de desalojar en forma eficiente y segura el agua proveniente
de las precipitaciones pluviales y escurrimientos naturales. El sistema de drenaje debe consistir en el diseño de una
red de tuberías, registros, cunetas, contracunetas, lavaderos, vados, subdrenes, canales, pozos de amortiguamiento,
pozos de absorción que tengan como propósito salvaguardar la integridad de toda la instalación y sus elementos,
como son: bardas, plataformas, caminos, edificaciones y equipos, encauzando y desfogando las aguas hacia los
escurrimientos naturales originales en los límites del predio o, en su caso, hacia el sitio que defina CFE en las
Características Particulares.

El sistema de drenaje se debe diseñar con base en el método racional americano, con los siguientes parámetros: área
tributaria, coeficiente de escurrimiento, e intensidad de lluvia esta última obtenida del documento ISOYETAS DE
INTENSIDAD – DURACIÓN – FRECUENCIA DE LA REPÚBLICA MEXICANA, emitida por la SCT para un período de
retorno de 50 años. Además, se deben considerar los siguientes lineamientos generales:

a) Se debe diseñar un sistema de drenaje que funcione por gravedad tomando en cuenta
principalmente la(s) plataforma(s) de la subestación, la topografía del terreno, el estudio hidrológico
de la zona de influencia y el plano de arreglo general de la subestación, ubicando los ejes de la red
de colectores primarios y secundarios de tal manera que no interfieran con los cimientos de los
equipos, estructuras y trincheras. Así mismo, se deben considerar dentro del diseño las obras de
drenaje para las áreas que no formen parte de las plataformas pero que formen parte del predio de

140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0031

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

20 de 27
la subestación. Las aguas estancadas por depresiones del terreno serán drenadas, retirando la
capa de sedimentos y posteriormente rellenar con material de banco y compactar.

b) Los registros se deben diseñar con secciones transversales de 50 x 60 cm a paños interiores, con
una separación entre sí de 20 m en caso de que la intensidad de lluvia sea igual o mayor de 100
mm/h. Cuando la intensidad de lluvia sea menor a este valor, la separación entre registros debe ser
a cada 25 m, excepto en los registros secundarios, donde la separación podrá reducirse. Los
registros iniciales de un ramal deben tener una profundidad de 50 cm como mínimo con el
propósito de evitar que el sistema de drenaje se profundice. Se deben utilizar registros de acceso-
hombre de 100 x 100 cm a paños interiores en cualquiera de los siguientes casos: a) cuando la
tubería se encuentre a una profundidad igual o mayor a 150 cm, b) cuando haya un cambio de
dirección del colector, c) cuando las tuberías tengan un diámetro de 30.4 cm o mayor. Los registros
pueden ser de concreto armado con f’c = 19.6 MPa (200 kg/cm²), o de tabique rojo recocido, con
acabado interior en muros a base de aplanado pulido; en cualquiera de los dos casos se deben
incluir tapas a base de rejilla tipo Irving galvanizada.

c) Para determinar los diámetros de los tramos de tubería en las distintas trayectorias de la red, se
debe tomar en cuenta el área tributaria y la captación de lluvia de cada tramo.

d) Los colectores y ramales del sistema de drenaje deben funcionar por gravedad, debiendo tener una
pendiente tal que cumpla con la velocidad mínima de 0.6 m/s para evitar el azolvamiento, y con la
velocidad máxima de 3 m/s para que se evite la erosión.

e) Escurrimientos internos y externos. El Contratista debe realizar el estudio hidrológico de la zona


de influencia con la finalidad de determinar los escurrimientos naturales o artificiales externos de la
subestación (arroyos, canales de riego, desagües, aportes de caudales de agua debidos a
pendientes del terreno natural, entre otros.), para posteriormente diseñar las obras de desvío y
protección en la periferia del terreno de la subestación, empleando para ello canales revestidos de
2
concreto armadof’c = 14.7 MPa (150 kg/cm ) que funcionen por gravedad, cuyas pendientes serán
determinadas en función de la topografía del terreno, de tal manera que éstos encuentre su cauce
natural original. Para el manejo de aguas negras provenientes de asentamientos humanos se
deben diseñar las obras de protección y desvío a través de tuberías de concreto simple que
funcionen por gravedad, que se ubiquen en la colindancia del predio y cuyo desfogue conecte al
cauce original.

De ser necesario, el sistema de drenaje debe incluir un tanque de amortiguamiento con el propósito de disminuir al
mínimo la velocidad del agua a la salida del predio. Cuando a lo largo de la trayectoria se requiera disminuir la
velocidad del agua, se deben incluir pantallas disipadoras de energía, fondos gunietados, bordillos, lavaderos u otro
tipo de obras. Solo en caso de que no existan las pendientes adecuadas para encauzar el agua, se permitirá la
construcción de pozos de absorción dentro del predio de la subestación, previa aceptación de CFE.

4.2.12 Trincheras

Las trincheras son canalizaciones construidas a base de muros de concreto armado y cuyo propósito en canalizar y
proteger el cableado de protección, control, comunicaciones y fuerza de una subestación. Las trincheras cuentan con
tapas removibles que permiten la revisión y mantenimiento de dicho cableado.

Los tipos de trinchera que se deben emplear son las tipo I, II, III y IV, cuyas características se especifican en el párrafo
4.1.9.1.

Adicionalmente las trincheras tipo III y IV incluyen en su diseño soportes metálicos cubiertos con neopreno que deben
ser colocados a lo largo de toda su trayectoria con el propósito de que los cables no descansen sobre el fondo y sean
un obstáculo para la libre descarga de agua en su interior. Estos soportes deben ser colocados a una distancia tal que
evite que los cables lleguen al piso de la misma.

140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0032

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

21 de 27
Las características constructivas de las trincheras se establecen en el documento DCSET-02 “Especificaciones de
Construcción de Subestaciones de Transmisión”.

Las trincheras y sus tapas deben ser construidas de concreto armado con f’c = 19.6 MPa (200 kg/cm²) y acero de
refuerzo fy = 411.6 MPa (4200 kg/cm²). Las tapas deben llevar un marco de ángulo de acero galvanizado y dos
argollas retráctiles para izaje de fierro liso con un Ø= 6.35 mm (1/4pulg.). El acabado de las trincheras debe ser
concreto natural.

Las tapas de trinchera también podrán ser de polímeros compuestos que cumplan con los siguientes requisitos:

a) Peso máximo de 25 kg/m²;

b) Deformación máxima de L/30 (Longitud /30).

c) Auto extinguibles y pasar prueba de retardancia a la flama.

d) Tener una resistencia a la compresión mínima de 2 t para tapas peatonales y 15 t para tapas para
paso vehicular.

e) Resistir sin sufrir daños pruebas de intemperismo y ataques de agentes químicos.

f) Garantizar una vida útil mínima de 25 años.

g) Contar con una superficie antiderrapante en color gris.

Contar condos argollas incrustadas de varilla de acero inoxidable grado AISI-304 con diámetro de 6.35 mm(¼
pulgada) para su izaje. Los requisitos anteriores deben ser avalados por un laboratorio certificado y deben cumplir con
al menos las siguientes normas:

a) NMX-E-032-CNCP.

b) NMX-E-083-CNCP.

c) NMX-E-088-CNCP.

d) NMX-E-163-CNCP.

e) NMX-E-183-CNCP.

f) NMX-E-256-CNCP.

Las trincheras deben drenar lateralmente hacia los registros de drenaje para que éstos no se profundicen demasiado,
empleando para ello tubería de PVC hidráulico de 10.16 cm de diámetro como mínimo. En el fondo de las trincheras
se debe construir un firme con parte aguas con una pendiente del 2 al millar hacia los desfogues laterales o coladeras
de fondo. Las trincheras deben sobresalir del piso terminado 10 cm mínimo para evitar que se introduzca el agua de
lluvia. Los registros para drenar las trincheras deben ubicarse contiguos a éstas para facilitar los trabajos de limpieza y
desazolve en los puntos de descarga.

Cuando se requiera canalizar cable dieléctrico con fibras ópticas integradas (CDFO) en el interior de las trincheras de
la subestación, éste debe alojarse en el interior de tubos de PVC hidráulico pared gruesa de 76.2 mm, debiendo
sellarse en sus extremos y ser instalados en el interior de la trinchera (parte superior).
140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0033

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

22 de 27
4.2.13 Ductos

Para canalizar los cables de control y fuerza desde los registros del equipo primario hasta las trincheras se deben
utilizar tuberías de PVC tipo hidráulico.

Para canalizar el cableado de protección, control, comunicaciones y fuerza de los equipos primarios, se instalarán
tubos de PVC hidráulico pared gruesa que se interconectarán a las trincheras más cercanas. Con el propósito facilitar
la instalación de este cableado, se debe incluir un registro por cada tipo de equipo primario, construido de ladrillo con
aplanado o concreto armado, debiendo incluir una tapa ciega y argollas para maniobra.

4.2.14 Fosa de captación de aceite, tanque colector de aceite y mamparas

En las subestaciones de potencia se debe considerar la instalación de un sistema para la prevención, control y
extinción de incendios que incluye elementos pasivos y, en casos especiales, sistemas activos.

En aquellas subestaciones donde se instalen equipos de transformación y reactores de potencia, se deben incluir
elementos pasivos como son la fosa de captación de aceite, el tanque colector de aceite y las mamparas para la
protección de estos equipos. Las características funcionales de estos elementos se definen en la GUÍA PARA LA
PREVENCIÓN, CONTROL Y EXTINCIÓN DE INCENDIOS EN SUBESTACIONES ELÉCTRICAS.

Los requerimientos específicos de estos elementos se definen en las Características Particulares correspondientes
a cada Obra.

Los criterios generales aplicables al diseño civil de estos elementos se describen a continuación.

4.2.15 Fosa de captación de aceite

La fosa de captación de aceite está conformada por un espacio dentro de la cimentación de cada transformador o
reactor de potencia y cuyo propósito es la captación del aceite que eventualmente pueda llegar a fugarse del equipo.
Dada su naturaleza, el diseño civil de la fosa de captación forma parte del diseño de la cimentación del equipo, que
debe ser de acuerdo a lo establecido en el inciso 4.2.8 Cimentaciones para estructuras mayores.

La capacidad de cada fosa de captación debe ser del 30 % del volumen del aceite total de cada unidad. La superficie
de captación de la fosa abarcará totalmente la proyección horizontal de todos los elementos (tanque principal, tanque
conservador, radiadores y boquillas) de los transformadores y reactores de potencia. Cada fosa incluirá una rejilla
metálica tipo Irving con recubrimiento anticorrosivo diseñada para soportar piedra bola (diámetro entre 12 cm y 20
cm). La rejilla metálica se instalará a una profundidad tal que sobre ésta se pueda colocar una capa de 30 cm de
espesor de piedra bola, dejando entre esta capa y la parte superior de la fosa un espacio libre de 15 cm. La fosa de
captación se debe diseñar considerando que sus escurrimientos descargarán a un tanque colector común mediante
un sistema de drenaje subterráneo que funcionará por gravedad a base de tuberías con un diámetro mínimo de 25.4
cm. Este sistema de drenaje no debe tener comunicación con trincheras de cables ni con el drenaje pluvial de la
subestación.

4.2.16 Tanque colector de aceite

El tanque colector de aceite está conformado básicamente por una cisterna que se construye en la cercanía del
equipo de transformación o los reactores de potencia, cuyo propósito es captar el aceite proveniente de las fosas de
captación de aceite. El tanque colector se debe diseñar de concreto hidráulico armado con una resistencia de
2 2
f’c= 19.6 MPa (200 kg/cm ) y acero de refuerzo de fy = 411.6 MPa (4 200 kg/cm ).

La capacidad del tanque colector debe ser del 120 % del volumen del aceite total de la unidad mayor de los equipos
de transformación y reactores de potencia que descarguen en él. Este tanque no tendrá comunicación con trincheras
de cables ni con el drenaje pluvial de la subestación. Se debe incluir un sistema de bombeo y cárcamo para extracción
del agua de lluvia mediante una bomba para agua de 373 W, protegida contra la intemperie y con control manual o
automático con base en un sistema de electroniveles. El tanque colector debe incluir una lumbrera para acceso
140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0034

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

23 de 27
hombre con tapa ciega abatible y una escalera marina en el interior para su acceso. La ubicación del tanque colector
debe ser tal que no interfiera con construcciones y futuras ampliaciones, quedando su localización definida en los
planos de cada Obra. Cuando las unidades cuenten con un sistema contra incendio automático del tipo diluvio, el
diseño del tanque colector debe considerar el volumen de agua adicional a descargar en caso de incendio.

4.2.17 Mamparas

Las mamparas están conformadas por muros que se construyen entre cada transformador o reactor de potencia, cuyo
propósito es limitar los daños y la potencial propagación de fuego a los equipos adyacentes. Las mamparas se deben
diseñar de concreto, block macizo sin huecos o tabique rojo con acabado aparente, rigidizados con columnas y trabes
de concreto armado o prefabricados con juntas debidamente selladas. Se debe emplear concreto con una resistencia
2 2
de f’c= 19.6 MPa (200 kg/cm ) y acero de refuerzo de fy = 411.6 MPa (4 200 kg/cm ). Las dimensiones de las
mamparas y su separación está en función del tamaño real de los equipos a instalar, debiendo éstas tener una altura
de 30 cm por encima de la parte más alta de los equipos y una longitud que sobrepase 61 cm (30.5 cm de cada lado)
del cuerpo de éstos. Las mamparas se deben diseñar y construir para soportar al menos dos horas de fuego continuo.
El diseño de las mamparas se debe realizar tomando en cuenta los siguientes parámetros: velocidad máxima de
viento con período de retorno de 200 años y coeficiente sísmico de acuerdo a la zona donde se localicen, así como las
cargas actuantes como son: estructuras metálicas, barras del terciario y neutro, y otras que se indiquen en los planos
de Disposición de Equipo e Isométrico con Cargas. Las cimentaciones de las mamparas deben cumplir con lo
establecido en la especificación CFE JA100-65.

4.2.18 Obras Complementarias

Se debe de realizar el diseño de obras complementarias cuando se requiera y que incluyan de manera enunciativa,
más no limitativa, lo siguiente:

El desvío de escurrimientos, cauces de arroyos naturales, canales de riego o canales de agua residuales, mediante el
uso de cunetas, contracunetas, canales superficiales o tuberías, tanques de amortiguamiento, pantallas disipadoras
de energía, bordos, muretes, lavaderos, entre otros, cumpliendo siempre con la velocidad mínima de 0.60 m/seg y
máxima de 3 m/seg, con las cuales evitan azolvamiento y erosión, respectivamente, de tal manera que resguarden las
instalaciones de la subestación y de los predios adyacentes, respetando los escurrimientos naturales.

4.3 Ingeniería de Detalle

El Contratista debe desarrollar la ingeniería de detalle, documentar las memorias de cálculo y elaborar los planos de
todos los conceptos electromecánicos y civiles.

4.3.1 Ingeniería de detalle en el diseño electromecánico

1. Cronograma de diseño electromecánico.

2. Esquema (diagrama unifilar simplificado).

3. Arreglo general.

4. Disposición de equipo (planta).

5. Disposición de equipo (cortes).

6. Isométrico con cargas.

7. Localización trayectoria de trincheras, ductos y registros.

8. Herrajes y conectores (planta).

140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0035

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

24 de 27
9. Herrajes y conectores (cortes).

10. Detalles de herrajes, conectores y lista de materiales.

11. Red de tierras.

12. Detalles de soldaduras, varillas, montaje de red de tierras y lista de materiales.

13. Terciario de transformadores o autotransformadores, (planta y cortes).

14. Detalle barra auxiliar.

15. Detalle de bus terciario.

16. Detalle de bus de reserva.

17. Alumbrado exterior (planta).

18. Alumbrado exterior, detalles de montaje, cuadro de cargas, diagramas y lista de materiales.

19. Localización de claros, flechas y tensiones.

20. Caseta de control. Arreglo de tableros, baterías y cargadores.

21. Caseta de control. Trayectorias de charolas y lista de materiales.

22. Caseta de control. Sistema de alumbrado y lista de materiales.

23. Gabinetes de tablillas en caseta de control.

24. Gabinetes de centralización.

25. Caseta de relevadores. Arreglo.

26. Caseta de relevadores. Trayectoria de charolas y lista de materiales.

27. Caseta de relevadores. Sistema de alumbrado y lista de materiales.

28. Arreglo(s) de servicios propios de corriente alterna, línea de distribución y/o terciario. Arreglo planta de
emergencia.

29. Esquema (diagrama) unifilar de protección control y medición general.

30. Tablero de control (mímico).

31. Tableros de protecciones.

32. Dimensiones generales y anclaje.

33. Esquemas desarrollados de protección control y medición.

∗ Líneas 1, 2,....,n Tensiones_____ kV.


∗ Transformadores/Autotransformadores. relación_____ kV.
∗ Amarre de barras o transferencia_____ n. Tensiones_____ kV.
∗ Protección diferencial de barras _____ n. Tensiones_____ kV.
140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0036

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

25 de 27
∗ Medición de barras _____ kV.
∗ Banco de capacitores _____ kV.
∗ Reactores _____ kV.

34. Diagrama unifilar de servicios propios. General.

35. Tablero de servicios propios.

36. Dimensiones generales y anclaje.

37. Esquemas desarrollados de servicios propios 220/127 V c.a.

38. Esquemas desarrollados de servicios propios 125 V c.d.

39. Esquemas desarrollados de servicios propios 48 V c.d.

40. Banco de baterías 125 V c.d. y cargadores.

41. Diagramas y planos de sistema de comunicaciones y control supervisorio.

42. Dibujos de montaje a detalle: Todos los equipos principales indicando tipo, marca y peso para cada tensión.

∗ Transformador/Autotransformador de potencia.
∗ Interruptores.
∗ Cuchillas desconectadoras.
∗ Transformadores de corriente.
∗ Transformadores de potencial inductivo.
∗ Transformadores de potencial capacitivo.
∗ Apartarrayos.
∗ Trampas de onda.
∗ Aislador soporte.
∗ Reactores.
∗ Capacitores.
∗ Transformador de servicios propios.
∗ Banco de baterías y los cargadores.
∗ Planta de emergencia.

43. Lista de cables de control y fuerza.

44. Memorias de cálculo.

∗ Coordinación de aislamiento (distancia de seguridad y distancias mínimas recomendadas, blindaje, efecto


corona, radiointerferencia [nivel de ruido]).
∗ Red de tierras.
∗ Flechas y tensiones con gráficas para tendido.
∗ Alumbrado exterior y perimetral.
∗ Alumbrado caseta de control.
∗ Alumbrado caseta de relevadores.
∗ Aire acondicionado.
∗ Planta de emergencia.

140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0037

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

26 de 27
Estas memorias de cálculo deben indicar el procedimiento citando las normas internacionales, nacionales o internas
de CFE que se utilicen como fuente de información. En los casos que se requiera del uso de programas de cómputo,
el Contratista debe proporcionar una copia en un medio electrónico, así como la licencia para la utilización de éstos.

4.3.2 Ingeniería de detalle en el diseño civil

1. Cronograma de diseño civil.

2. Plataformas, terracerías y jardinería.

3. Bardas, incluyendo diseño arquitectónico de fachadas y puertas.

4. Pisos terminados.

5. Camino de acceso a la subestación.

6. Accesos (caminos) interiores y perimetrales.

7. Edificio SF6

∗ Estructural, incluyendo cimentaciones.


∗ Arquitectónico, con fachadas y pisos.
∗ Hidrosanitario, incluyendo fosa séptica.

8. Caseta de control y caseta de relevadores.

∗ Estructural, incluyendo cimentaciones.


∗ Arquitectónico, con fachadas y pisos.
∗ Hidrosanitario, incluyendo fosa séptica.

9. Sistemas de drenajes.

10. Sistemas de trincheras y ductos.

11. Estructuras mayores.

∗ Estructuras metálicas.
∗ Cimentaciones de estructuras metálicas.

12. Cimentación y muros de protección para bancos de transformación y/o reactores.

13. Estructuras menores (soporte y cimentación)

∗ Interruptores.
∗ Cuchillas desconectadoras.
∗ Transformadores de corriente.
∗ Transformadores de potencial inductivo.
∗ Transformadores de potencial capacitivo.
∗ Apartarrayos.
∗ Trampas de onda.
∗ Aislador soporte.
∗ Capacitores.
140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0038

ESPECIFICACIÓN
DISEÑO DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCDSET01

27 de 27
∗ Transformador de servicios propios

14. Arreglo terciario y servicios propios.

∗ Estructuras soporte.
∗ Cimientos.

15. Tanque colector de aceite.

16. Cisterna para agua potable.

NOTA:

1 Todos los diseños deben presentar su Memoria básica o archivo ejecutable en medio electrónico y Memoria de Cálculo
correspondiente, donde se justifique plenamente el análisis y diseño adoptado.
2 Las actividades de diseño electromecánico y civil que se han relacionado son indicativas más no limitativas, por lo que el
Contratista debe adicionar las que considere necesarias para cada subestación en particular.
3 Todos los diseños deben quedar documentados en planos para construcción, de los cuales, cuatro tantos de su edición
final deben ser entregados a CFE con el correspondiente respaldo de archivos de AutoCad Versión 2011 o superior en CD.

5 BIBLIOGRAFÍA

[1] CPTT–SISF01 Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas Integrales de


Seguridad Física para Subestaciones.

[2] CPTT DIC PCI-01 Especificación para Diseño de Plataformas y Caminos Interiores en
Subestaciones.

[3] DCSET-02 Especificaciones de Construcción de Subestaciones de Transmisión.

140319 Rev

APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0039

CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN

ESPECIFICACIÓN
CFE DCCSET01

MARZO 2014
01 Vol I SE 0040

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

CONTENIDO
1 OBJETIVO ______________________________________________________________________ 1

2 CAMPO DE APLICACIÓN __________________________________________________________ 1

3 DOCUMENTOS APLICABLES ______________________________________________________ 1

4 DEFINICIONES __________________________________________________________________ 1
5 ABREVIATURAS _________________________________________________________________ 1

6 CARACTERÍSTICAS Y CONDICIONES GENERALES ___________________________________ 2

6.1 Generalidades ___________________________________________________________________ 2


6.2 Obra Civil _______________________________________________________________________ 3

6.3 Excavaciones para Cimientos ______________________________________________________ 6

6.4 Anclajes para Cimentaciones en Roca _______________________________________________ 8

6.5 Cimentación con Pilotes _________________________________________________________ 10

6.6 Acero de Refuerzo para Concreto__________________________________________________ 11

6.7 Concreto en Cimentaciones ______________________________________________________ 12

6.8 Trincheras y Ductos para Cables __________________________________________________ 15

6.9 Sistema de Drenaje _____________________________________________________________ 17

6.10 Relleno y Compactado ___________________________________________________________ 19

6.11 Casetas y Edificios ______________________________________________________________ 20

6.12 Concreto ______________________________________________________________________ 21

6.13 Acero de Refuerzo ______________________________________________________________ 22


6.14 Relleno Compactado ____________________________________________________________ 22

6.15 Pisos _________________________________________________________________________ 23

6.16 Muros _________________________________________________________________________ 24


6.17 Aplanados con Mezcla ___________________________________________________________ 24

6.18 Aplanados con Yeso ____________________________________________________________ 25

6.19 Recubrimientos de Azulejo _______________________________________________________ 26

6.20 Plafones ______________________________________________________________________ 26

6.21 Plafón de Mezcla sobre la Losa de Concreto ________________________________________ 27

6.22 Pintura ________________________________________________________________________ 27

6.23 Puertas de Madera ______________________________________________________________ 27

6.24 Herrería _______________________________________________________________________ 28

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0041

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

6.25 Instalación Sanitaria ____________________________________________________________ 28


6.26 Impermeabilidad ________________________________________________________________ 29

6.27 Instalación Eléctrica _____________________________________________________________ 30

6.28 Charolas y Gabinetes de Conexiones ______________________________________________ 30


6.29 Mampostería ___________________________________________________________________ 31

6.30 Barda Perimetral _______________________________________________________________ 31

6.31 Pisos Terminados _______________________________________________________________ 33

6.32 Caminos de Acceso Exteriores e Interiores _________________________________________ 34

6.33 Obra Electromecánica ___________________________________________________________ 35

6.34 Montaje, Tendido y Conectado de Buses ___________________________________________ 36

6.35 Montaje de Transformadores y Reactores de Potencia _______________________________ 37

6.36 Montaje de Interruptores de Potencia ______________________________________________ 43

6.37 Montaje de Cuchillas de Potencia __________________________________________________ 45

6.38 Montaje de Equipo Menor ________________________________________________________ 47

6.39 Montaje de Tableros de Control, Protección y Medición _______________________________ 48

6.40 Montaje de Tableros de Servicios Propios __________________________________________ 49

6.41 Montajes de Bancos y Cargadores de Baterías ______________________________________ 50

6.42 Tendido y Conectado de Cable de Control __________________________________________ 53

6.43 Instalación de Fuerza y Alumbrado Exterior _________________________________________ 54


6.44 Colocación de Sistema de Tierras _________________________________________________ 56

7 BIBLIOGRAFÍA _________________________________________________________________ 57

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0042

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

1 de 58

1 OBJETIVO

Esta especificación tiene por objeto establecer los requerimientos generales que deben satisfacer la construcción
de Subestaciones de Transmisión Potencia, en la Comisión Federal de Electricidad (CFE).

2 CAMPO DE APLICACIÒN

Esta especificación establece los lineamientos necesarios para construir y cuantificar los trabajos necesarios a
ejecutar en las Subestaciones, con base en el proyecto específico de cada obra y a los planos de diseño
generados.

3 DOCUMENTOS APLICABLES

NOM-001-SEDE Instalaciones Eléctricas (utilización).

NMX-C-407-ONNCCE Industria de la Construcción-Varilla Corrugada de Acero Proveniente


de Lingote y Palanquilla para Refuerzo de Concreto-
Especificaciones y Métodos de Prueba.

NRF-001-CFE Empaque, Embalaje, Embarque, Transporte, Descarga, Recepción y


Almacenamiento de Bienes Muebles Adquiridos por CFE.

CFE D8500-01 Selección y Aplicación de Recubrimientos Anticorrosivos.

CFE D8500-02 Recubrimientos Anticorrosivos.

CFE JA100-65 Cimentaciones para Estructuras de Subestaciones Eléctricas.

CFE 10100-68 Diseño para Caminos de Acceso a Subestaciones.

4 DEFINICIONES

Para fines de esta Especificación, el término supervisor corresponde al organismo de supervisión que el Licitante
ganador designe para la vigilancia y control de calidad de los trabajos, la observación de las normas y
especificaciones. El supervisor debe entregar un reporte técnico a CFE de cada una de las actividades
realizadas en la construcción de las obras del alcance del Contrato.

5 ABREVIATURAS

a) CFE Comisión Federal de Electricidad

b) CPTT Coordinación de Proyectos de Transmisión y Transformación

c) NOM Norma Oficial Mexicana

d) ACI American Concrete Institute

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0043

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

2 de 58
e) ANSI American NationalStandardsInstitute

f) ASTM American Society for Testing and Materials

6 CARACTERÍSTICAS Y CONDICIONES GENERALES

6.1 Generalidades

6.1.1 Localización de las obras

Las construcciones de Subestaciones estarán localizadas dentro del Territorio Nacional y su ubicación se define
de acuerdo al plano de localización que se anexa dentro de la información general.

6.1.2 Obligaciones

El Constructor debe ejecutar las obras de acuerdo con lo estipulado en las Especificaciones particulares de
Construcción, en el plazo establecido y ajustándose al programa de trabajo autorizado y a lo establecido en el
Contrato o Acuerdo de Obra.

El Constructor debe conocer los conceptos en que se divide la obra y las eventualidades que implica su
realización; teniendo cuidado en observar lo siguiente:

a) La topografía del terreno y su influencia en el proyecto y construcción de la obra.

b) Condiciones climatológicas de la región y su influencia durante la construcción y vida de la


obra.

c) Sondeos hechos para ayudarse a determinar el tipo de material en las excavaciones y


problemas potenciales de construcción por condiciones de acceso y del subsuelo.

d) Los niveles freáticos, su influencia en la construcción y en el comportamiento de la obra.

e) Mano de obra de la región, costo de los materiales y equipo que se empleará para
construcción.

f) Acceso al sitio de la Subestación, construcción o mejora, conservación durante la


construcción.

El Constructor debe construir o habilitar por su cuenta bodegas, campamentos, oficinas adecuadas, entre otros,
y será el único responsable ante las autoridades y terceros del incumplimiento de las disposiciones Federales,
Estatales y Municipales de los daños que su personal ocasione a terceros.

El Constructor proporcionará todos los elementos y materiales de construcción y de consumo necesarios para la
ejecución de la obra, incluyendo su almacenaje y movimientos locales hasta los sitios de utilización.

El Licitante ganador es el responsable de tramitar y cubrir los gastos necesarios ante las autoridades
municipales, estatales o federales correspondientes, para la disposición de los materiales de desperdicio o
excedentes.

En la determinación de los precios unitarios de los conceptos de obra, se debe considerar el transporte de
materiales, almacenamiento, costo directo, indirecto, financiamiento y utilidades en su caso.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0044

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

3 de 58

Una vez terminada la construcción de la obra, se debe efectuar una revisión final realizando pruebas al material y
equipo instalado; el Constructor está obligado a efectuar las reparaciones necesarias cuando se requieran, sin
costo adicional para CFE.

6.1.3 Materiales y equipos de instalación permanente

El Constructor es responsable del suministro de todo el material requerido a utilizar en la Subestación.

Una vez terminada la construcción de estas obras, deben hacerse pruebas a los equipos instalados para su
puesta en operación, apegándose a los lineamientos establecidos en el Manual de Puesta en Servicio de
Subestaciones de Potencia, obligándose el Constructor a hacer las correcciones necesarias hasta la aprobación
total por parte de la CFE.

6.2 Obra Civil

6.2.1 Desmonte y despalme

a) Descripción. Retiro de capa vegetal en la zona designada a la plataforma de la Subestación,


para:

− facilitar los trabajos durante el proceso de construcción, y asegurar la estabilidad de las


terracerías,

− evitar en lo posible el crecimiento de maleza en todo el predio.

b) Disposiciones.

Las dimensiones del terreno deben estar delimitadas por mojoneras.

El Constructordebe verificar la posición de las mojoneras con los planos de deslinde que se le
entregarán; si existe alguna diferencia, debe reportarla a la CFE.

El Constructorpodrá hacer el desmonte a mano o empleando maquinaria; el despalme se


ejecutará con maquinaria, removiendo la capa vegetal del terreno.

Los materiales de desperdicio producto del desmonte y despalme se concentrarán fuera del
predio de la subestación, en los bancos de desperdicios autorizados por las dependencias
municipales correspondientes, y será responsabilidad del Constructor su manejo y disposición
final.

El Constructor está obligado a conservar libre de maleza y razonablemente limpio todo el


predio, hasta la recepción final de la obra.

c) Tolerancias.

Entre los centros de las mojoneras que delimiten el terreno de la Subestación, se aceptará
una variación máxima de 5 mm, en distancia horizontal. Cualquier variación será reportada a
la CFE, quien indicará lo procedente.

d) Medición.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0045

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

4 de 58
2
La unidad de medida a utilizar debe ser m de acuerdo a las dimensiones del proyecto, con
aproximación al centésimo.

e) Cargos incluidos en el precio unitario integral.

- deslinde del terreno,

- desmonte,

- despalme con maquinaria,

- remoción y disposición final en los bancos de desperdicio de los productos del


desmonte,

- reparación de todos los daños ocasionados a terceros imputables al Licitante


ganador,

- actividades de conservación del predio durante la construcción.

6.2.2 Terracerías

a) Descripción.

Las terracerías consisten en hacer cortes y rellenos, conformación y revestimiento de taludes,


cunetas y contracunetas, que eviten riesgos de inundación al terreno donde se construye la
Subestación, formando plataformas y terraplenes compactados de acuerdo a cotas de nivel y
dimensiones establecidas en los planos de proyecto. Su construcción podrá ser en cualquier
tipo de material, el cual depende de la topografía y de las condiciones ambientales de cada
sitio en particular.

b) Disposiciones.

Los materiales sobrantes de terracerías deben retirarse del predio hasta los bancos de
desperdicio aprobados por las autoridades municipales correspondientes.

Una vez que las terracerías hayan alcanzado las líneas, niveles y perfiles establecidos, el
Constructor notificará al supervisor para su revisión.

c) Ejecución.

Antes de iniciar las terracerías se deben remover todos los materiales inestables, frágiles o
inadecuados que existan en la zona y sanear el terreno mediante drenaje o estabilización de
suelos.

Las excavaciones en los cortes se deben ejecutar siguiendo un sistema de ataque que facilite el drenaje del
corte y garantice la estabilidad de la excavación. Especial cuidado debe tenerse en terrenos de baja resistencia y
en zonas con alta precipitación pluvial o de alta concentración de agua.

El Constructor basado en estudios de mecánica de suelos, proporcionará al Supervisor una secuencia de


compactación para los materiales que se utilizarán como relleno.

− establecer una cota de piso terminado,

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0046

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

5 de 58

− los terraplenes se deben construir por capas horizontales, con espesor de 20 cm de


material suelto que se compactará hasta alcanzar el grado de compactación fijado por
el proyecto y especificado en el informe de mecánica de suelos, y que en ningún caso
3 3
debe dar un peso volumétrico seco menor a 15.7 kN/m (1.6 Ton/m ),

− los materiales obtenidos de los cortes se deben emplear en la formación de los


terraplenes; cuando la calidad del material excavado no sea el adecuado o exista
material excavado en exceso al de los terraplenes, se colocará en los bancos de
desperdicio aprobados por las autoridades municipales correspondientes,

− todo material de relleno para terraplenes que se pretenda usar, ya sea del propio
material de excavación o de bancos de préstamo; serán aprobados por el Supervisor,
así como la ruta que tomará para su acarreo,

− en la construcción de terraplenes, el Constructor debe tener en cuenta tanto la


deformación propia del terraplén como los asentamientos del terreno de cimentación
hasta el término del período de construcción según lo señalen los planos de proyecto
aprobados para construcción.

d) Tolerancias

Para dar por terminada la construcción de las terracerías, incluyendo su afine, se deben
verificar líneas y niveles, los cuales deben quedar comprendidos dentro de las tolerancias
siguientes:

− al colocar sobre el piso terminado una regla de 5 m de longitud, las depresiones


observadas no deben sobrepasar de 2.5 cm,

− las longitudes no deben ser mayores o menores de 5 cm a las indicadas en el proyecto.

e) Medición

Este concepto se debe medir tomando como unidad el metro cúbico con aproximación al
décimo de acuerdo a los volúmenes obtenidos en las secciones transversales del terreno, sin
considerar abundamientos.

f) Cargos incluidos en el precio unitario integral

Los precios unitarios incluyen las operaciones y cargos siguientes:

− trazo de líneas, niveles y estacados,

− saneamiento del terreno de desplante mediante drenaje, remoción y estabilización de


suelos,

− cortes en terreno a la profundidad indicada en los planos de proyecto, incluyendo


explosivos, maquinaria, herramienta, materiales, afine de taludes y bombeo en su caso,

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0047

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

6 de 58
− formación de terraplenes compactados integrados con materiales procedentes de la
excavación o de bancos de préstamo, incluyendo exploración, muestreo, estudio,
explotación y acarreo de material,

− suministro y aplicación de agua para lograr la humedad óptima,

− colocación, extendido y compactación en capas del material,

− acarreo de material sobrante o inadecuado hasta los bancos de desperdicio definidos y


aprobados por el Constructor.

− conservación de la ruta para la transportación de materiales de préstamo,

− en caso de que en los cortes se encuentre material tipo III,se debe considerar el costo
de los explosivos y equipos necesarios para su extracción, el costo de excavación de
este material debe ser igual al considerado en el concepto excavaciones para cimientos
en el mismo material.

6.3 Excavaciones para Cimientos

6.3.1 Descripción

Las excavaciones a cielo abierto son las que se efectúan para formar la sección de desplante de las
cimentaciones de las estructuras y equipos y se ubican de acuerdo a los planos del proyecto.

6.3.2 Disposiciones

Dentro del concepto se considera el trazo y realización de las excavaciones de acuerdo con los planos de
proyecto para las cimentaciones de Estructuras metálicas, Aisladores soporte, Transformadores o Reactores de
Potencia, muros divisorios, Interruptores y Cuchillas de Potencia, equipo menor (TC, TP, DP, Apartarrayos entre
otros), Bancos de Capacitores, casetas y edificios.

Se deben colocar mojoneras en los ejes longitudinales y transversales al terreno de la Subestación, así como un
banco de nivel que servirá de base para el trazo de los cimientos.

6.3.3 Ejecución

El Constructor debe verificar los trazos, líneas, niveles y estacados que sean necesarios para ejecutar
correctamente los trabajos proyectados.

El Constructor es responsable de la conservación y reposición de las mojoneras, referencias y bancos de nivel.

Cuando las características del terreno al nivel del desplante fijado sean diferentes a las previstas en el proyecto y
a juicio del Supervisor convenga profundizar la excavación, ésta debe incrementarse lo necesario sin variar el
precio unitario indicado en el catálogo.

Para determinar el costo de las excavaciones, se considerarán los siguientes tipos de materiales:

a) MATERIAL TIPO I: Se entenderá por tal, al producto de las excavaciones que se pueda
extraer con pala de mano.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0048

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

7 de 58
b) MATERIAL TIPO II: Se entenderá por tal, al producto de las excavaciones que para su
extracción se requiera el uso de pico y pala de mano.

c) MATERIAL TIPO IIA: Se entenderá por tal, al producto de las excavaciones, que contenga
boleo y material compactado y que para su extracción se requiera el uso de barretas o
rompedoras.

d) MATERIAL TIPO III: Se entenderá por tal, al producto de excavación que para su extracción
se requiera el uso de explosivos.

Los porcentajes en el tipo de material (Tipo I, II, IIA y III) que utilice el Constructor para determinar el precio
unitario único en las excavaciones, será bajo su responsabilidad por lo que no será motivo de ajustes
posteriores.

El fondo y las paredes de las excavaciones deben quedar formando una superficie limpia de material suelto o
inestable.

Durante el proceso de excavación, el material producto de la misma se podrá depositar alrededor dejando
cuando menos 1.00 m libre entre los límites de excavación y el pie de talud del borde formado, con el fin de
evitar derrumbe del material al interior de la excavación.

Cuando se autorice el uso de explosivos para ejecutar estas excavaciones, su empleo estará condicionado a
evitar el fracturamiento y alteración del terreno más allá de la sección teórica fijada. El uso y método de empleo
de explosivos deben someterse a la aprobación del Supervisor.

En ningún caso la profundidad de las excavaciones serán menores que las indicadas en los planos del proyecto.

Cuando para ejecutar las excavaciones se requieran explosivos, ademe, ataguía o bombeo, el Constructor debe
suministrar los materiales, equipo y mano de obra necesarios.

En todos los casos en que se haga necesario el uso de explosivos, debe el Constructor tomar todas las
precauciones necesarias para la protección del público, de los trabajadores, de las obras mismas y de las
propiedades públicas y privadas. Cualquier daño ocasionado por el uso de explosivos será de la responsabilidad
del Constructor.

Los permisos para la obtención de explosivos deben ser tramitados por el Constructor y debe acatar las
disposiciones de la Secretaría de la Defensa Nacional, en cuanto a la obtención, almacenamiento y uso de
explosivos.

El Constructor debe tomar las medidas necesarias para evitar que las excavaciones puedan originar daños a
personas, poniendo señales adecuadas.

6.3.4 Tolerancias

La profundidad de las excavaciones no sobrepasará en más de 5 cm en terrenos suaves y medios, y en terreno


rocoso en más de 20 cm.

En caso de que la profundidad de la excavación sobrepase la tolerancia indicada, debe rellenarse hasta el nivel
teórico, garantizando un apoyo seguro para la cimentación.

Se acepta una tolerancia de 10 cm en exceso por lado para facilitar los trabajos, sin que el volumen cubierto por
esta franja sea motivo de estimación.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0049

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

8 de 58

Para dar por terminada la excavación que haya sido necesaria ejecutar, se verificarán trazos, niveles y
acabados.

6.3.5 Medición

La unidad de medida es el metro cúbico con aproximación al centésimo y los volúmenes se cuantifican a partir
de las dimensiones indicadas en los planos de proyecto.

6.3.6 Cargos incluidos en el precio unitario integral

a) Trazos de líneas, niveles y estacados.

b) La excavación en cualquier tipo de material (Tipo I, II, IIA o III), incluyendo explosivos,
materiales, afine, ademes, taludes, bombeo y sobre excavaciones.

c) Limpieza general del sitio de excavación y zonas adyacentes.

d) Tramitación y obtención de permisos para adquisición, transporte y uso de explosivos, cuando


se requiera.

e) Acarreos de material sobrante de las excavaciones hasta los bancos de desperdicios


aprobados por las autoridades municipales correspondientes.

6.4 Anclajes para Cimentaciones en Roca

6.4.1 Descripción

Son los elementos que se construirán donde lo marque el proyecto aprobado, con objeto de dar a las
cimentaciones de concreto reforzado, la debida fijación que requieren al suelo rocoso.

6.4.2 Ejecución

El Licitante ganador debe someter a la aprobación de CFE el equipo, herramientas y método constructivo que
pretenda aplicar en la ejecución de este concepto.

Nivelación de la superficie de desplante mediante cortes y colado de una plantilla de concreto simple; una vez
que la plantilla haya alcanzado la resistencia necesaria, se debe proceder a efectuar la perforación de los
barrenos para anclaje hasta la profundidad que marque el proyecto. En caso de encontrarse roca con
características de menor calidad a las consideradas en el diseño, debe reportarse al Supervisor, quien debe
tomar las acciones convenientes.

Posteriormente a la barrenación, debe saturarse la perforación a fin de evitar pérdida de agua del mortero y
retirar al mismo tiempo las partículas de material suelto.

El mortero debe diseñarse para una resistencia de f'c= 19.6 MPa (200 kg/cm²) con aditivo expansor. En la tabla 1
se presenta un proporcionamiento tentativo para la elaboración del mortero. La calidad de éste dependerá de los
materiales usados, por lo que el Constructor debe comprobar su resistencia y presentar sus resultados y el
proporcionamiento adecuado.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0050

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

9 de 58
6.4.3 Materiales

TABLA 1 -

PROPORCIONAMIENTO TENTATIVO PARA MORTERO


PROPORCIÓN UNITARIA PROPORCIÓN EN VOLUMEN
MATERIALES
EN VOLUMEN PARA 50 kg DE CEMENTO
Arena fina pasada por malla No. 16 (1.19 mm) 1.5 partes 50.0 l
Agua 0.9 partes 30.0 l
Cemento 1.0 partes 50.0 kg
Aditivo expansor 1 % del cemento en peso

El mortero debe colocarse dentro de la perforación por medio de una manguera para depositarlo en el fondo e ir
avanzando hacia arriba desplazando el agua previamente introducida.

Se debe proceder a introducir el ancla dentro de la perforación procurando que quede perfectamente centrada
dentro de la misma. Las varillas deben encontrarse protegidas con pintura anticorrosiva a la altura del contacto
concreto–roca.

6.4.4 Medición

La unidad de medida será el metro lineal de ancla terminada a satisfacción de CFE, tomando como base la
longitud de empotramiento en roca.

6.4.5 Tolerancias

a) Variaciones en la verticalidad no mayor de 6 mm.

b) Variaciones del alineamiento entre ejes de proyecto no mayor de 6 mm.

6.4.6 Cargos incluidos en el precio unitario integral

a) Acarreo, carga y descarga de todos los materiales que intervengan.

b) Regulación y nivelado del terreno con plantilla de concreto simple.

c) Perforación de la roca.

d) Limpieza y saturación de la perforación.

e) Suministro, habilitado y colocación de acero de refuerzo para anclas, incluyendo gancho y


longitud de anclaje.

f) Suministro, preparación y colocación de mortero incluye: proporcionamiento y pruebas.

g) Mano de obra, materiales y equipo requerido.

h) Prueba de anclas.

i) Tiempo de los vehículos, maquinaria y herramienta empleada en la ejecución.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0051

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

10 de 58

6.5 Cimentación con Pilotes

6.5.1 Descripción

Se refiere al conjunto de elementos dotados de punta, que se deben hincar en los puntos que indique el
proyecto, con objeto de transmitir el peso del edificio hacia un estrato de suelo más resistente.

6.5.2 Ejecución

Los pilotes deben ser de concreto reforzado o tubo de acero galvanizado de pared gruesa con su extremo
inferior cerrado adaptándole una zapata de hincado, rellenando el tubo con concreto una vez hincado. En caso
de requerirse el hincado por tramos para alcanzar el estrato resistente, éstos deben empalmarse axialmente de
acuerdo a las recomendaciones señaladas por el diseño o proyecto.

El Licitante ganador someterá a revisión y aprobación en su caso por parte del Supervisor el procedimiento de
hincado que se proponga seguir, ilustrando además, las características técnicas del equipo y maquinaria pro-
puestas, así como la disposición de ésta durante las maniobras. Cualquier aprobación que el Supervisoremita,
no releva al Constructor de su responsabilidad por la seguridad o practicabilidad de los métodos, equipos y
maquinaria de su proposición y tampoco por la ejecución de los trabajos de conformidad con los planos,
especificaciones, acuerdos de obra y programa de trabajo autorizado.

Los pilotes de tubo deben protegerse por fuera con algún recubrimiento anticorrosivo antes de hincarlos, o con
protección catódica, especificando el contenido de cobre en la aleación del acero, de conformidad en todo caso
con lo que establezca el proyecto.

Todos los pilotes deben marcarse con señales distantes a cada metro, a partir de la punta, con objeto de
registrar la resistencia del terreno a la penetración durante el hincado. Estas marcas deben ser perfectamente
visibles para poder contar el número de golpes requeridos para penetrar cada metro, anotándolo en las formas
de registro correspondientes.

La localización en el terreno se debe definir cuando el pilote se coloque en su posición de hincado. El


alineamiento se controlará observando si el pilote está realmente vertical al iniciar el hincado. Durante el hincado,
los pilotes deben cubrirse con un casco o gorro que permita distribuir uniformemente el golpe del martillo en la
cabeza del pilote, estando dicho casco axialmente al hincado con el martillo y con el pilote.
2
El concreto para pilotes precolados debe ser por lo menos de 29.4 MPa (300 kg/cm ), en tanto que el concreto
2
para rellenar pilotes de tubo debe ser 19.6 MPa (200 kg/cm ).

6.5.3 Medición

La unidad de medida será el metro lineal de pilote con su recubrimiento anticorrosivo y relleno de concreto,
hincado a satisfacción del Supervisor.

6.5.4 Tolerancias

a) Se usarán preferentemente pilotes de una sola longitud, evitando demasiado empalmes.

b) Variación centro a centro de pilotes: 0.03 metros en cualquier dirección.

c) Variación en la elevación de la cabeza del pilote con respecto a la indicada en el proyecto


∀0.10 metros.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0052

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

11 de 58

d) Desviación máxima del pilote respecto a la vertical: 2 %.

e) No se permitirá corregir la localización o el alineamiento una vez iniciado el hincado, en tal


caso debe extraerse. Las correcciones que se requieran incluyendo los trabajos que de ellas
se deriven, correrán por cuenta del Constructor sin cargo alguno para la CFE.

6.5.5 Cargos y operaciones incluidos en el precio unitario integral

a) Fabricación de pilotes de concreto precolados.

b) Suministro, carga, acarreo, descarga y manejo de todos los materiales que intervienen (tubos,
anticorrosivos en su caso, zapata de hincado, camisa de empalme, soldadura, concreto, entre
otros).

c) Transporte de pilotes precolados o de tubo al sitio de hincado.

d) Aplicación de recubrimiento anticorrosivo (pintura o protección catódica en su caso).

e) Localización en el terreno del centro de hincado.

f) Ajustes y alineamientos requeridos antes del hincado.

g) Maniobras de izaje e hincado, incluyendo colocación de zapata de hincado para el caso de


pilotes de tubo.

h) Empalmes de tubería o de pilote que se requieran.

i) Colado de concreto mediante método tremie cuando así lo considere el diseño.

j) Descabece y preparaciones necesarias en la cabeza del pilote para su anclaje con la


cimentación de concreto.

k) Tiempo de vehículos, equipo, maquinaria y herramienta utilizada.

6.6 Acero de Refuerzo para Concreto

6.6.1 Descripción

Son las varillas de acero que se colocan dentro del concreto para que tomen o ayuden a tomar cualquier clase
de esfuerzo.

6.6.2 Ejecución

La marca y características de las varillas de refuerzo deben cumplir con las especificaciones y normas
establecidas y con lo indicado en el proyecto o lo ordenado por el Supervisor.

En general las varillas de refuerzo estarán sujetas a normas de calidad y cumplir con la Norma Oficial Mexicana
NOM-B-6 y la ASTM A615 vigentes.

Al colocar la varilla debe estar libre de óxido, si contiene alguna oxidación se le dará el tratamiento adecuado
mediante cepillado.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0053

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

12 de 58

El Constructor debe tener cuidado en el momento de estar colocando el Diesel en la cimbra para no impregnar a
la varilla.

El Constructor podrá cambiar el diámetro de varilla en la obra, siempre y cuando se respete el área transversal
de acero especificado en los planos, y que cumpla con las especificaciones del ACI.

Los ganchos, dobleces, traslapes, limpieza de refuerzos, colocación, espaciamiento de las varillas y soldadura,
juntas en el refuerzo, refuerzo lateral, refuerzo por construcción y temperatura; asimismo la protección de
concreto para el refuerzo debecumplir con las normas de publicación más reciente del ACI a menos que se
indique otra cosa.

6.6.3 Medición

Se debe medir por peso y la unidad de medida será la tonelada con aproximación al centésimo; se considerará
únicamente la cantidad neta de varilla que indiquen los planos de proyecto.

No se debe cuantificar ninguna cantidad de acero de refuerzo hasta que se encuentre totalmente colocada y esté
aprobada su ubicación definitiva en los moldes, previamente al vaciado del concreto.

6.6.4 Cargos incluidos para integrar el precio unitario

Se debe estimar por unidad de obra terminada incluyendo los siguientes cargos y operaciones:

a) Suministro, manejo, acarreo, desperdicios y maniobras.

b) Enderezado, limpieza, corte y doblado de acero.

c) Colocación, fijación, incluyendo alambre recocido, silletas, dobleces, traslapes, ganchos y


bastones en su caso.

6.7 Concreto en Cimentaciones

6.7.1 Descripción

Es la mezcla de materiales pétreos inertes, cemento, agua y aditivos que se especifiquen en las proporciones
adecuadas que al endurecerse adquieren la resistencia mecánica y características necesarias para la función
estructural de los cimientos.

6.7.2 Materiales

El manejo y almacenaje del cemento debe estar sujeto a lo indicado en especificación CFE CPTT-CON01.

El programa de entregas mensuales de cemento en la obra debe serpuesto a consideración del Supervisor y
aprobado por el mismo con el objeto de evitar su almacenamiento por lapsos mayores de un mes.

Los agregados se cribarán adecuadamente y se lavarán debidamente antes de efectuar su entrega en la obra.
Todos los agregados serán de la misma calidad que las muestras aprobadas por el Supervisor; los agregados se
almacenarán separadamente por tamaños sobre superficies impermeables, limpias y duras.

El Constructor debe muestrear los bancos de agregados, cemento y agua que se utilizará, realizando las
pruebas de laboratorio necesarias y presentar a CFE los resultados correspondientes, así como los

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0054

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

13 de 58
proporcionamientos propuestos para la elaboración de los concretos, incluyendo los resultados de resistencia
obtenidos.

En los lugares de almacenamiento, los 0.50 m, inferiores se mantendrán continuamente como una capa de
drenaje. Los agregados gruesos se cribarán de conformidad con la tabla II de las Normas ASTM-C33.

El agua que se utilice en la elaboración del concreto debe ser clara y carecer de cualquier impureza orgánica o
mineral. El Constructor no podrá usar ninguna agua sin la aprobación correspondiente del Supervisor.

Cuando se utilice el concreto premezclado, los métodos y equipos utilizados para transportarlos serán tales que
no causen segregaciones o pérdida de ingredientes y de revenimiento, con respecto al especificado.
Cuando se usen camiones revolvedores, el transporte no debe exceder de 1.5 h para cemento normal y 1 h para
cemento de resistencia rápida. Cuando estos tiempos se excedan o no se cumpla con lo indicado en el párrafo
anterior, el concreto se desechará.

El control de calidad en la fabricación de concretos deben ser responsabilidad del Constructor para lo cual debe
demostrar mediante resultados de pruebas el cumplimiento cabal de las especificaciones y normas. El
Supervisor debe exigir la reposición del colado si los resultados no cumplen con la proporción y revenimiento
aprobado. No se continuará el colado hasta que el Constructor haga las correcciones correspondientes cuando
se detecten procedimientos erróneos o resultados adversos a los especificados.

6.7.3 Ejecución

Antes de colocar el concreto en su posición definitiva se deben preparar adecuadamente los moldes, fierro de
refuerzo y piezas especiales que quedarán en el mismo. Los moldes deben estar limpios y construidos de
material que garantice acabado de textura deseable del concreto ya endurecido.

El Constructor debe dar aviso con una anticipación de 24 h como mínimo de que está listo para efectuar
cualquier colado y así permitir al Supervisor dar autorización por escrito. Si se cuela en otras condiciones o en
ausencia del Supervisor, el colado será demolido y reemplazado.

Todas las superficies que vayan a quedar en contacto con el concreto fresco deben quedar libres de polvo,
basura o cualquier otro material; debiendo humedecerse ligeramente evitando en cualquier circunstancia la
formación de charcos.

El Constructor debe usar procedimientos de transporte y colocación de concreto que garanticen no segregación
de los materiales. El concreto se depositará en capas horizontales de 60 cm de espesor máximo.

No se debe colocar concreto durante lluvias fuertes o prolongadas para evitar el arrastre del mortero o lechada.

No se debe vaciar concreto en lugares que contengan agua, tampoco se permite que escurra agua sobre
superficies de concreto con velocidades que puedan dañarlo.

El concreto debe vaciarse lo más cercano posible a su posición definitiva. No debe colocarse en grandes
cantidades en determinado lugar y permitir que se corra. Se debe vaciar en capas sensiblemente horizontales y
de espesor uniforme; consolidando adecuadamente cada capa antes de colocar otra. "No se permitirá que el
concreto caiga libremente a más de un metro de altura".

Cuando el molde sea alto y estrecho se deben hacer aberturas en los costados del mismo, por donde se debe
introducir el concreto.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0055

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

14 de 58
El vibrador se debe usar para consolidar verticalmente el concreto colocado en capas sensiblemente
horizontales y de espesor uniforme hasta que quede práctica y totalmente compactado antes de colocar la
siguiente. El vibrador debe limitarse para evitar segregaciones de la mezcla.

Cuando se vacía concreto fresco sobre concreto ya endurecido, se precisa una adherencia adecuada y una junta
hermética para lo cual se deben observar las siguientes prácticas: Picado de concreto ya endurecido
devastándolo para quitar las capas superficiales y dejar expuesta una superficie de concreto inalterado. Antes de
iniciar el colado se debe limpiar el concreto endurecido, colocando posteriormente una capa de mortero bien
restregada por la superficie de la junta con un espesor de 1 cm aproximadamente. El proporcionamiento de este
mortero debe ser igual al del concreto, quitando el agregado grueso y debe ser lo suficientemente blando para
que pueda extenderse fácilmente en la superficie de la junta, agregando además un aditivo recomendado para
juntas frías.

No se permite el descimbrado hasta que el concreto tenga suficiente resistencia estructural y pueda soportar su
peso propio y las cargas normales de construcción. No se debe emplear barretas de uña, patas de cabra o
herramientas de metal contra el concreto para remover la cimbra. Si es necesario, deben emplearse pedazos de
madera para hacer palanca.

Invariablemente una vez realizado el descimbrado, debe efectuarse el curado del concreto en la totalidad de las
superficies de la cimentación aplicando el aditivo apropiado para evitar daños por falta de agua y lograr un buen
curado. Con el mismo fin se deben humedecer los moldes o cimbras, siguiendo las recomendaciones de las
normas del ACI.

El cemento y agregados que se utilicen serán del tipo señaladas en las normas enunciadas en estas
especificaciones y en las CFE CPTT-CON01.

En el caso de cimientos para estructuras, se aceptan cimientos precolados siempre y cuando se ajusten a los
planos, normas y especificaciones de diseño y construcción de estructuras de concreto.

El Constructor debe suministrar las anclas que se especifique ahogadas en los concretos para sujetar los
cimientos de las estructuras, las cuales serán galvanizadas.

Todos los cimientos deben llevar una plantilla de concreto simple debidamente compactado, de un espesor
2
mínimo de 5 cm o el indicado en los planos del proyecto y una resistencia de 9.8 MPa (100 kg/cm ); esta plantilla
debe considerarse dentro del precio unitario de los concretos.

6.7.4 Tolerancias

Las tolerancias deben ser como se indican a continuación:

a) Variación de dimensiones de cimientos en planta: 13 mm.

b) Variación entre ejes 2 mm.

c) Excentricidad en la base de columnas, vigas, muros y losas 3mm.

d) Variación del nivel o de las pendientes indicadas en losas, vigas, ranuras de junta horizontal y
esquinas visibles en 9 m o más, 13 mm (en construcciones enterradas se tolerará el doble de
las variaciones a nivel o de las pendientes indicadas).

e) Variación de verticalidad en columnas, muros, pilas, ranuras de juntas verticales y esquina


visibles:

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0056

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

15 de 58

− en 3.00 m: 3 mm,

− en 6.00 m: 6 mm,

− en 12.00 m: 12mm.

6.7.5 Medición

La medición del concreto simple colado debe ser con volumen teórico en metro cúbico con aproximación al
centésimo, de acuerdo con los planos de proyecto.

No se debe medir el concreto hasta que no esté totalmente terminada, curada, descimbrada y acabada la
cimentación completa.

6.7.6 Cargos incluidos en el precio unitario integral

En el precio unitario del concreto incluye los suministros de todos los materiales necesarios para su fabricación.

a) El suministro del cemento, aditivos, agregados y agua, así como el manejo, maniobras y
acarreos de estos materiales.

b) La preparación del colado.

c) Suministro, fabricación y colocación de los moldes.

d) Los acarreos, muestreo y vaciados del concreto.

e) El descimbrado y acabado de superficies expuestas y curado con membrana.

f) Colocación de anclas que quedarán ahogadas en el concreto de cimientos de estructuras,


incluyendo el suministro.

g) Bombeo y ademe en su caso.

h) Pruebas de laboratorio para verificación del cumplimiento de las especificaciones y control de


calidad.

6.8 Trincheras y Ductos para Cables

6.8.1 Descripción

Se debe entender por trinchera y ductos a las canalizaciones a base de muros de concreto o tabique y tuberías
que servirán para colocar los cables de control.

Las trincheras deben ser prefabricadas.

Estas canalizaciones deben ser construidas de acuerdo a como se indique en los planos de proyecto.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0057

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

16 de 58
6.8.2 Materiales

El cemento, agregados, cimbras, agua y aditivos usados se deben sujetar a lo indicado en el punto 6.7.2. de
estas especificaciones.

El ángulo empleado debe ser de acero galvanizado.

6.8.3 Ejecución

El trazo y excavación para las trincheras se debe hacer de acuerdo a lo establecido en el punto 6.3.3 de estas
especificaciones.

El suministro y habilitación de fierro de refuerzo se debe ajustar a lo establecido en el punto 6.6.2 de estas
especificaciones.

La tubería de PVC dieléctrica se debe ajustar a los diámetros y longitudes indicadas en los planos de proyecto, y
2
deben quedar ahogados en concreto de f'c= 9.8 MPa (100 kg/cm ).

Los ángulos de acero galvanizado utilizados en tapas y en muros laterales, se deben ajustar a lo establecido en
los planos de proyecto.

La base y los muros laterales de las trincheras se deben construir con concreto armado, ajustándose a lo
establecido en el inciso 2.7 de estas especificaciones.

Para el drenaje de las trincheras se deben dejar pendientes adecuadas en el piso, orientadas a los registros, los
cuales se conectarán al drenaje general.

Para el relleno de los espacios dejados entre los muros exteriores y los límites laterales, se utilizará el material
excavado. Todo el material sobrante se colocará en los bancos de desperdicios.

Para evitar en lo posible que se introduzca el agua de lluvia, las trincheras deben sobresalir del piso terminado
10 cm mínimo.

Las tapas serán de concreto armado, con las dimensiones adecuadas; deben llevar un marco de ángulo de
acero galvanizado el cual debe estar indicado y detallado en el plano de proyecto.

El acabado de las trincheras debe ser de tipo natural y las formas pueden construirse de madera o acero, de tal
modo que se obtengan las dimensiones y alineamientos especificados, sin pandeos ni salientes notables.

6.8.4 Tolerancias

Las tolerancias para la ejecución y recepción debe ser las aplicadas a los puntos 6.3.4 y 6.7.4 de estas
especificaciones.

6.8.5 Medición

La unidad de medida será el metro lineal con aproximación al centésimo.

Para la determinación del precio unitario de este concepto, se deben analizar los distintos tipos de trincheras que
indiquen los planos de proyecto.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0058

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

17 de 58
6.8.6 Cargos incluidos en el precio unitario integral

Incluye todos los cargos por mano de obra, equipo, herramientas y materiales para:

a) Localización y trazo.

b) Excavación en cualquier tipo de material (inciso 2.3), incluyendo demoliciones de concreto


armado.

c) Construcción de plantilla.

d) Construcción de la base y muros de concreto reforzado y, donde se requiera, material igual al


existente incluyendo el suministro de acero de refuerzo, cimbra, ángulo, alambrón de
6.35 mm (1/4 pulgada) y tabique recocido en su caso.

e) Construcción de tapas de concreto reforzado, incluyendo ángulo galvanizado.

f) Suministro y colocación de soporte con tubo galvanizado cédula 40, en caso de que así se
marque en los planos.

g) Registros para interconexión de equipos.

h) Suministro y colocación de tubo PVC dieléctrico en los diámetros y longitudes marcados en


los planos de proyecto para las canalizaciones de las trincheras a los registros de los equipos
incluyendo el concreto.

i) Relleno y Compactado.

j) Retiro de material sobrante a los bancos de desperdicios aprobados.

6.9 Sistema de Drenaje

6.9.1 Descripción

Se debe entender por sistema de drenaje a todas las líneas de asbesto, PVC o concreto simple o reforzado de
diferentes diámetros y los registros, alcantarillas, cunetas y contracunetas que se indiquen en los planos del
proyecto, que servirán para canalizar por gravedad el agua de lluvias que cae en el predio de la Subestación.

6.9.2 Materiales

La tubería se debe ajustar a lo siguiente:

Se aceptan tuberías de asbesto o PVC de diferentes diámetros según se indique en los planos del proyecto;
también podrán ser de concreto, en tal caso se ajustarán a lo siguiente:

a) Para diámetro nominal de 0.10 m y hasta 0.61 m deben ser de concreto simple, exentos de
defectos y grietas, ajustándose a la norma de calidad S.I.C.C. 9-1967; para diámetros
superiores a 0.61 m y hasta 1.83 m serán de concreto reforzado tipo macho y campana o bien
tipo caja y espiga y deben estar exentos de defectos y grietas, ajustándose a la norma de
calidad S.I.C.C. 20-1967.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0059

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

18 de 58
b) Para la construcción de registros se debe utilizar concreto reforzado. Las cunetas,
contracunetas y cabezales, serán de mampostería de tercera o concreto, salvo que se indique
otra cosa en los planos de proyecto.

6.9.3 Ejecución

Para tubos de concreto:

Las excavaciones deben hacerse a las profundidades indicadas en los planos de proyecto; el fondo de las cepas
deben tener apoyo firme y uniforme, además de estar exentos de roca, piedras, calzas y soportes de cualquier
índole bajo la tubería en contacto con ella. Se excavará una ranura donde se alojen las campanas y el resto de
los tubos deben quedar perfectamente apoyados sobre el fondo de la cepa.

Las tuberías se colocarán con la campana o la caja de la espiga hacia aguas arriba y se iniciará su colocación de
aguas abajo hacia agua arriba.

Las juntas de macho y campana o de caja a espiga deben juntarse con mortero de cemento-arena en proporción
1:3.

Inmediatamente después de colocar un tramo de tubería entre registro y registro, se debe verificar línea y nivel,
se debe comprobar la impermeabilidad de los tubos y juntas ejecutando pruebas con agua, las cuales consistirán
en tapar un extremo de la línea (aguas abajo) y llenarlo con agua, dejándolo reposar un tiempo razonable.

El relleno de la cepa se hará teniendo cuidado de colocarlo abajo y alrededor del tubo, ajustándose a lo previsto
en el concepto "RELLENO Y COMPACTADO".

Los registros y coladeras de rejillas deben cumplir con las indicaciones de los planos de proyecto, de tal forma
que capten total y en forma eficiente las aguas superficiales en el área de la Subestación.

En la tabla2 se presentan los anchos recomendables para las zanjas según su profundidad y diámetro de las
tuberías que alojan:

TABLA 2

DIÁMETRO NOMINAL DE LA
PROFUNDIDADES DE LAS ZANJAS
TUBERÍA
de0.00 de1.25 de1.75 de2.25 de2.75
ma1.25 m ma1.75 m ma2.25 m ma2.75 m ma3.25 m
Cm pulgadas ANCHO DE LAS ZANJAS EN METROS
15 6 0.70 0.90 1.10
20 8 0.70 0.90 1.10
25 10 0.70 0.90 1.10
30 12 0.70 0.90 1.10
38 15 0.90 1.10
45 18 1.10 1.10 1.10 1.10
61 24 1.35 1.35 1.35 1.35
76 30 1.55 1.55 1.55 1.55
91 36 1.75 1.75 1.75
107 42 1.00 2.00 2.00
122 48 2.10 2.10
152 60 2.45 2.45
183 72 2.80

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0060

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

19 de 58
DIÁMETRO NOMINAL DE LA
PROFUNDIDADES DE LAS ZANJAS
TUBERÍA
de0.00 de1.25 de1.75 de2.25 de2.75
ma1.25 m ma1.75 m ma2.25 m ma2.75 m ma3.25 m
Cm pulgadas ANCHO DE LAS ZANJAS EN METROS
213 84 3.20

6.9.4 Descripción

La colocación de la tubería de concreto se debe hacer de tal manera que en ningún caso se presente una
desviación mayor de 10 mm en alineación o nivel de proyecto.

6.9.5 Medición

La unidad de medida es el metro con aproximación al centésimo; deben tomarselas longitudes de centro a centro
de registro terminado.

6.9.6 Cargos incluidos en el precio unitario integral

a) Suministro de tubería, tabique, piedra, cemento y arena, incluyendo almacenaje y todas las
demás maniobras.

b) Excavación a cielo abierto en cualquier tipo de material incluyendo explosivos, materiales,


afine, ademe, bombeo y sobreexcavaciones.

c) Trazos de líneas, niveles y estacados.

d) Limpieza general del sitio y zonas adyacentes.

e) La colocación de las tuberías, el junteo de las mismas con mortero de cemento-arena, la


verificación de las líneas, niveles y las correcciones y ajustes.

f) La construcción de registros, cunetas, contracunetas y cabezales, según estén indicados en


los planos de proyecto.

g) Excavación y fabricación de pozos de absorción para drenaje, si así lo indican los planos de
proyecto.

h) El relleno y compactado de las zanjas para tuberías y registros, así como retiro del material
sobrante al banco de desperdicio.

i) Prueba hidrostática al drenaje para verificar que no tenga fugas.

6.10 Relleno y Compactado

6.10.1 Descripción

Se debe entender por relleno y compactado, el cubrir con materiales producto de las excavaciones o de banco
de préstamo, a las oquedades hechas en los cimientos para: apartarrayos, transformadores de corriente,
trampas de onda, transformadores de potencial, dispositivos de potencial, cuchillas, interruptores,
Transfomadoresde potencia, muros divisorios, vías, reactores, estructuras metálicas y aisladores de soporte.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0061

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

20 de 58
El relleno de depresiones abajo del nivel de proyecto o de sobreexcavaciones en general, se debe ejecutar de
acuerdo con lo estipulado en estas especificaciones.

6.10.2 Ejecución

La primera parte del relleno se hará invariablemente empleando material compactable, libre de piedras y debe
ser cuidadosamente colocado y compactado a los lados de los cimientos.

La compactación de los rellenos sobre los cimientos se debe ejecutar con pisón manual "DE GOLPE", o bien con
pisón mecánico, pero deben de cumplir en cualquier caso el grado de compactación indicado en el proyecto o lo
que señale el estudio de Geotecnia.

El material de relleno debe hacerse en capas de 20 cm, medidas antes de compactarse y se debe llevar un
control de humedad por cada capa y tipo de material que se utilice.

El material sobrante después de efectuar el relleno de las excavaciones, debe ser cargado y acarreado hasta los
bancos de depósito o desperdicio aprobados.

6.10.3 Tolerancias

Para dar por terminado un relleno y compactado incluyendo su afine, se deben verificar líneas y niveles.

6.10.4 Medición

La unidad de medida para estimación y/o pago, es el metro cúbico con aproximaciónal centésimo.

Para determinar los volúmenes se deben tomar como base las líneas o niveles de proyecto.

No se tomarán en cuenta para estimación los volúmenes que provengan de sobreexcavaciones y derrumbes.

6.10.5 Cargos incluidos en el precio unitario integral

a) El suministro y aplicación de agua para lograr la humedad óptima.

b) La colocación y extendido de materiales en capas de espesores indicados.

c) Pruebas de verificación del grado de compactación del material de relleno indicado por el
proyecto.

d) El acarreo del material sobrante hasta el banco de desperdicio.

6.11 Casetas y Edificios

6.11.1 Descripción

Las casetas y edificios, son las edificaciones donde se alojan las subestaciones Metal Clad, SF6, Tableros de
control, protección y medición, y de servicios propios, baterías, cargadores, carrier, oficina, comedor, vestíbulo,
bodega y sanitarios. Los materiales que se utilizarán deben ser los indicados en el proyecto.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0062

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

21 de 58
6.11.2 Excavaciones

6.11.3 Descripción

Son las cepas necesarias para alojar los cimientos que servirán para desplantar los soportes de los equipos.
Estas cepas se ajustarán a las dimensiones indicadas en los planos de proyecto.

El fondo de las cepas debe mostrar un suelo firme y uniforme.

6.11.4 Medición

La unidad de medida es el metro cúbico con aproximación al centésimo, partiendo de las dimensiones indicadas
en los planos de proyecto con las modificaciones en ∀ por cambios ordenados por el supervisor.

6.11.5 Cargos incluidos en el precio unitario integral

a) Trazos de líneas, niveles y estacados.

b) La excavación en cualquier tipo de material (inciso 2.3) incluyendo explosivos, materiales,


afine, ademes, taludes y bombeo de agua según sea el caso.

c) Limpieza general del sitio de excavación y zonas adyacentes.

d) Tramitación de permisos y obtención de los mismos para adquisición, transporte y uso de


explosivos.

e) Acarreo de material sobrante de las excavaciones hasta los bancos de desperdicio.

6.12 Concreto

6.12.1 Descripción

Es la mezcla de materiales inertes (grava y arena), agua y cemento que entran en cantidades determinadas por
un laboratorio cumpliendo un proporcionamiento que garantice la obtención de una resistencia especificada para
cada elemento estructural, debiendo emplearse para pisos, columnas, trabes, contratrabes, castillos, dalas, losas
de cimentación y losas de entrepisos o de azotea.

6.12.2 Materiales

Los materiales deben cumplir con lo indicado en el punto 6.7.2 de estas especificaciones.

6.12.3 Medición

La unidad de medida debe ser el metro cúbico con aproximación al centésimo.

6.12.4 Cargos incluidos en el precio unitario integral

a) Suministro, transporte, almacenamiento mezclado, colocado de los materiales necesarios


para la elaboración del concreto.

b) Formación y colocación de los moldes y su obra falsa.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0063

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

22 de 58
c) Colocación del concreto de acuerdo a procedimientos ya especificados.

d) Toma de muestras para comprobación de la resistencia del concreto.

e) Bombeo y ademe en su caso.

f) Descimbrado, curado y acabado de las superficies expuestas.

g) Suministro y colocación de plantilla de concreto pobre.

h) Retiro de desperdicios a los bancos aprobados por la CFE.

6.13 Acero de Refuerzo

6.13.1 Descripción

Son las varillas lisas o corrugadas que se colocan dentro del concreto y que tiene como función tomar o ayudar a
tomar esfuerzos en losas de piso, dalas de desplante y cerramiento, castillos, columnas y losas de techo o de
cimentación.

6.13.2 Materiales

Los materiales deben cumplir con lo indicado en el punto 6.6 de estas especificaciones.

6.13.3 Medición

La unidad de medida es la tonelada con aproximación al centésimo tomando como base las longitudes y
cantidades que señalen los planos de proyecto.

6.13.4 Cargos incluidos en el precio unitario integral

a) Suministro, manejo, acarreos, desperdicios y maniobras.

b) El enderezado, limpieza, corte y doblado de acero.

c) La colocación, fijación, incluyendo el alambre recocido en amarres, silletas, ganchos y


traslapes.

6.14 Relleno Compactado

6.14.1 Descripción

Es el material necesario para cubrir las oquedades que quedan entre el cimiento y la excavación cumpliendo con
procedimientos y especificaciones del proyecto.

6.14.2 Materiales

Se acepta el uso de material producto de la excavación siempre y cuando no sea con material expansivo y sea
compactable, en caso contrario se debe usar material de banco aprobado por el supervisor.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0064

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

23 de 58
6.14.3 Ejecución

La forma de proceder consiste en ir colocando capas de material de 20 cm sueltos en forma horizontal y con una
cantidad de agua suficiente para lograr el grado de compactación especificado en los planos de proyecto o el
estudio de Geotecnia.

Para lograr su compactación debe emplearse pisón de golpe o placa vibratoria.

6.14.4 Cargos incluidos en el precio unitario integral

a) Suministro, acarreo, homogenización y colocación del material necesario para el relleno.

b) Bombeo en caso necesario.

c) Pruebas de compactación.

6.14.4 Medición

La unidad de medida es el metro cúbico con aproximación al centésimo.

6.15 Pisos

6.15.1 Descripción

Son las superficies horizontales o inclinadas construidas con un determinado material y que sirven para transitar.

6.15.2 Materiales

Los materiales a emplear en pisos para casetas de control en las salas de servicios propios y Metal Clad, así
como en los edificios SF6 deben ser losas de concreto con un acabado de cemento pulido con terminado a base
de sellador y recubrimiento epóxico y acabado de poliuretano, pudiendo también ser de loseta; en todo caso
debe estar especificado en los planos de proyecto. Para las zonas de tableros de control, oficinas y baños se
debe utilizar loseta antiderrapante, en tanto que en la zona de baterías debe colocarse loseta antiácida con
pegamento especial compatible con dichas características.

Siempre se deben emplear materiales de la mejor calidad respetando el color y dimensiones indicadas en los
planos de proyecto.

6.15.3 Ejecución

En la construcción de pisos, éstos invariablemente se deben ajustar a los niveles que estipule el proyecto;
haciendo las pruebas necesarias que garanticen su cumplimiento.

Los pisos se deben construir cuando ya se hayan colocado todos los ductos y tuberías que indique el proyecto
incluyendo el sistema de tierras.

6.15.4 Cargos incluidos en el precio unitario integral

a) Suministro, acarreo y colocación de los materiales necesarios.

b) Suministro y colocación de los separadores necesarios que indiquen los planos.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0065

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

24 de 58
c) Pruebas de laboratorio en caso de concreto.

6.15.5 Medición

La unidad de medida para pisos es el metro cuadrado con aproximación al centésimo.

6.16 Muros

6.16.1 Definición

Son los elementos constructivos verticales en una edificación que sirven para dividir espacios.

6.16.2 Materiales

En las casetas de control los muros deben construirse con tabique rojo recocido o block de concreto ligados con
castillos y dalas de cerramiento con las dimensiones que indiquen los planos de proyecto y con resistencia a la
compresión que se especifique en los mismos.

6.16.3 Ejecución

Los muros se deben construir sobre la dala de desplante, la cual podrá ser parte del cimiento. Se deben construir
por hiladas horizontales y a nivel, junteándose con mortero cemento-arena 1:3 con espesor de 1 cm a 1.5 cm.

6.16.4 Cargos incluidos en el precio unitario integral

a) Suministro, transporte y colocación de todos los materiales necesarios.

b) Andamios y maniobras para su construcción.

c) Agua para humedecer el tabique.

d) Pruebas a la compresión del tabique o block.

e) Construcción de castillos y dalas de cerramiento.

f) Retiro de material sobrante y limpieza de las áreas afectadas.

6.16.4 Medición

La unidad de medida será el metro cuadrado con aproximación al centésimo.

6.17 Aplanados con Mezcla

6.17.1 Definición

El aplanado es la protección necesaria para dar uniformidad al muro y el acabado que se especifique en los
planos.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0066

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

25 de 58
6.17.2 Ejecución

Donde lo indiquen los planos de proyecto, los muros se deben recubrir con mezcla de mortero cemento-arena
1:3 y tener un espesor de 1 cm con el acabado que marque el proyecto humedeciendo de antemano el muro
para evitar agrietamientos por pérdida de humedad del mortero.

6.17.3 Cargos incluidos en el precio unitario integral

a) Suministro y acarreo de todos los materiales necesarios y su aplicación.

b) Andamiaje necesario para su construcción.

c) Pruebas o certificados de calidad de los materiales.

d) Agua necesaria para humedecer el muro.

e) Retiro del material sobrante.

6.17.4 Medición

La unidad de medida es el metro cuadrado con aproximación al centésimo.

6.18 Aplanados de Yeso

6.18.1 Definición

Los aplanados de yeso es la aplicación de este material para dar un acabado en los muros interiores.

6.18.2 Ejecución

Donde lo indiquen los planos de proyecto los muros se deben recubrir con yeso el cual debe tener un espesor de
1 cm. Siempre que se aplique la pasta de yeso al muro, éste debe estar húmedo para evitar agrietamiento en el
aplanado por pérdida de humedad.

6.18.3 Cargos incluidos en el precio unitario integral

a) Suministro y transporte de todos los materiales necesarios.

b) Andamiaje necesario para su aplicación.

c) Pruebas de calidad de los materiales.

d) Agua necesaria para la mezcla y humedecimiento de los muros.

e) Limpieza y retiro del material sobrante.

6.18.4 Medición

La unidad de medida es el metro cuadrado en aproximación al centésimo.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0067

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

26 de 58
6.19 Recubrimientos de Azulejo

6.19.1 Definición

Este recubrimiento generalmente se aplica en lugares expuestos a la celda de agua para que impermeabilice y
proteja los muros.

6.19.2 Ejecución

En las partes que lo indique el proyecto se debe colocar el azulejo con el color que se indique en los planos,
empleando pega azulejo y acabado con lechada de cemento blanco en las juntas. Para su colocación deben
humedecerse tanto los muros y como los azulejos.

6.19.3 Cargos incluidos en el precio unitario integral

a) Suministro y transporte de todos los materiales necesarios.

b) Andamiaje necesario en su caso.

c) Pruebas o certificados de calidad de los materiales.

d) Agua necesaria para humedecer el muro y el azulejo.

e) Limpieza y retiro del material sobrante.

6.19.4 Medición

La unidad de medida es el metro cuadrado con aproximación al centésimo.

6.20 Plafones

6.20.1 Definición

Cuando lo indiquen los planos de proyecto y para dar una mejor apariencia, es necesario construir falsos
plafones en las losas de techo que consisten en la colocación de metal desplegado el cual se cubre con yeso
para dar una apariencia tersa; debe ser perfecto su alineamiento y nivelación.

6.20.2 Cargos incluidos en el precio unitario integral

a) Suministro, transporte y colocación de los materiales necesarios.

b) Andamiaje necesario.

c) Agua necesaria para humedecer el muro y el azulejo.

d) Limpieza y retiro del material sobrante.

6.20.3 Medición

La unidad de medida es el metro cuadrado con aproximación al centésimo.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0068

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

27 de 58
6.21 Plafón de Mezcla Sobre Losa de Concreto

6.21.1 Definición

Es un recubrimiento que tiene como objeto mejorar el aspecto de la losa. Debe tener un espesor de 6 mm y se
hará un mortero cemento–arena en proporción 1:3 o como indiquen los planos de proyecto.

6.21.2 Cargos incluidos en el precio unitario integral

a) Suministro, transporte y colocación de los materiales necesarios.

b) Andamios para su colocación.

c) Limpieza y retiro del material sobrante.

6.21.3 Medición

La unidad de medida es el metro cuadrado con aproximación al centésimo.

6.22 Pintura

6.22.1 Definición

Es el material que se aplica sobre los aplanados mediante el uso de brocha o rodillo, en los colores y calidades
que fijen los planos de proyecto.

6.22.2 Ejecución

Una vez seco el aplanado en los muros se deben aplicar como mínimo 2 manos de pintura vinílica o lo que
indiquen los planos de proyecto, sin defectos en esta superficie de modo que se logre un acabado terso y
uniforme.

6.22.3 Cargos incluidos en el precio unitario integral

a) Suministro y transporte de los materiales necesarios.

b) Andamiaje necesario.

c) Limpieza y retiro de materiales sobrantes.

6.22.4 Medición

La unidad de medida es el metro cuadrado.

6.23 Puertas de Madera

6.23.1 Definición

Son accesos de intercomunicación que se deben construir con bastidores y marcos de madera de pino de
primera; las tapas deben ser de triplay de pino con el espesor y acabado que indiquen los planos de proyecto.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0069

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

28 de 58
6.23.2 Cargos incluidos en el precio unitario integral.

a) Suministro y transporte de los materiales necesarios.

b) Cerrajería que se indique en los planos de proyecto.

c) Chambranas en el material que se pida.

d) Acabado que se especifique.

6.23.3 Medición

La unidad de medida será la pieza.

6.24 Herrería

6.24.1 Definición

Las puertas y ventanas exteriores se deben construir con el material que los planos de proyecto indiquen
incluyendo materiales y accesorios necesarios a utilizar. En toda la ventanería se debe colocar protección a base
de fierro tubular.

6.24.2 Cargos incluidos en el precio unitario integral

a) Suministro y transporte de todos los materiales necesarios.

b) La cerrajería necesaria que deben indicarse en los planos de proyecto.

c) Instalación y acabado que se indique en planos de proyecto.

d) Protecciones que se indiquen en planos de proyecto.

e) Cristales y accesorios necesarios.

f) Retiro de material sobrante.

6.24.3 Medición

La unidad de medida es el metro cuadrado con aproximación al centésimo.

6.25 Instalación Sanitaria

6.25.1 Definición

Es la instalación necesaria para los servicios sanitarios con que debe contar la caseta.

6.25.2 Materiales

Los materiales a usar debe ser en la calidad y color que se indique en los planos de proyecto para los muebles
sanitarios (excusados, mingitorios, lavabos y accesorios).

El tinaco y la fosa séptica deben ser dela calidad y capacidad que se indique en los planos de proyecto.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0070

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

29 de 58

La tubería para alimentación de agua debe ser de cobre en el diámetro que se marque en el plano.

La tubería para drenaje de aguas jabonosas debe ser de concreto y del diámetro que se indique en el proyecto.

La tubería para drenaje en cuarto de baterías debe ser de PVC y del diámetro que se indique en el proyecto.

6.25.3 Cargos incluidos en el precio unitario integral

a) Suministro, transporte y colocación de todos los materiales y muebles sanitarios.

b) Limpieza y retiro de materiales sobrantes.

6.25.4 Medición

La unidad de medida para los muebles es la pieza; para las tuberías de cobre, concreto y PVC será el metro
lineal incluyendo los accesorios necesarios.

6.26 Impermeabilidad

6.26.1 Definición

Es la protección que se coloca a las losas de azotea para impedir que el agua de lluvia se filtre al interior de la
caseta de control, se indica en los planos de proyecto.

6.26.2 Materiales

Generalmente se utilizan productos asfálticos y membranas que se especifican en los planos de proyecto.

Estos productos entre otros, pueden ser capa impermeable de microseal 3A o similar, reforzada con una
membrana festerflex o similar.

6.26.3 Ejecución

Una vez limpia la superficie por impermeabilidad se deben aplicar 2 capas de microseal 3A o similar que se
deben cubrir con una membrana festerflex o similar y se debe aplicar una tercer capa de microseal 3A que se
debe cubrir con tezontle rojo triturado con grano máximo de 5 mm.

6.26.4 Cargos incluidos en el precio unitario integral

a) Suministro y transporte de todos los materiales necesarios.

b) Maniobras y andamios necesarios para su colocación.

c) Pruebas o certificados de calidad de los materiales.

6.26.5 Medición

La unidad de medida es el metro cuadrado con aproximación al centésimo.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0071

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

30 de 58
6.27 Instalación Eléctrica

6.27.1 Definición

Es la instalación necesaria para contar con el alumbrado exterior e interior del edificio y caseta de control, con los
contactos y salidas que indiquen los planos de proyecto.

6.27.2 Ejecución

Antes de proceder al colado de la losa de piso, de la losa de azotea o al colocar el aplanado en los muros, debe
colocarse la tubería de PVC o poliducto para el cableado así como los accesorios indispensables como son:
chalupas, contactos, apagadores, registros, entre otros

6.27.3 Medición

La unidad de medida es la "Salida", entendiéndose por tal el cableado necesario desde el tablero de distribución
o de servicios propios a cada una de las lámparas incluyendo en ello el cableado al apagador y el contacto
según se indique en el plano respectivo, incluyendo la unidad de alumbrado.

6.27.4 Cargos incluidos en el precio unitario integral

a) Transporte, suministro y colocación del material y equipo necesario para la instalación


eléctrica (centro de carga para servicios propios, interruptores termomagnéticos, contactos,
lámparas, tuberías de PVC, poliducto, cable y accesorios) que indiquen los planos de
proyecto.

b) Limpieza y retiro de sobrantes.

c) Pruebas necesarias para comprobación.

6.28 Charolas y Gabinetes de Conexiones

6.28.1 Definición

Dentro de la caseta de control, a la llegada de las trincheras de la Subestación, se requiere un gabinete


autosoportado color gris, ANSI 61, servicio interior, fabricado en lámina de acero calibre 12, con una altura de
170 cm, ancho de 110 cm y espesor de 30 cm, con puertas embisagradas, sin cubierta inferior y superior, dos
huecos de 35cm x 15 cm en la parte posterior, cuatro tablillas terminales de 60 Bornes para 600 V, ocho ductos
cuadrados y ranurados de 6.25 cm con cubierta removible (PANDUIT) y largo de acuerdo a la longitud de la
tablilla instalada, y una barra de cobre de (3/16 x 1 1/4 x 31)pulgadas, en la parte inferior para conectarse al
sistema de tierras o según indiquen los planos de proyecto.

Los cables de los equipos de Subestación se conectarán a estas tablillas y de éstas se conducirán mediante
charolas de aluminio a los tableros de control en la caseta.

Las charolas de aluminio son conductos de sección variable, según el número de cables o lo especificado en el
proyecto, que soportan los cables de control de acuerdo a trayectorias fijadas por el proyecto.

Estas charolas se fijan a la losa de techo mediante soportes.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0072

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

31 de 58
6.28.2 Cargos incluidos en el precio unitario integral

a) Transporte, suministro y colocación de las charolas y gabinetes de tablillas, accesorios de


soporte y fijación según indiquen los planos de proyecto.

b) Pruebas o certificado de calidad de los materiales.

6.28.3 Medición

La unidad de medida para el gabinete será la pieza y para las charolas el metro lineal.

6.29 Mampostería

6.29.1 Descripción

Se debe entender por mampostería la obra formada por fragmentos de roca unidos con mortero cemento-arena
en proporción 1:6, éste debe colocarse de tal modo que garantice un asiento adecuado de las piedras sin dejar
oquedades; la piedra debe ser de buena calidad, homogénea, durable y resistente a los esfuerzos internos y la
acción del intemperismo, sin grietas ni partes alteradas.

6.29.2 Ejecución

La mayor dimensión de las piedras debe ir colocada en sentido transversal al eje del cimiento, procurando que
toda piedra grande quede en la parte inferior y la pequeña en la superior, las superficies deben ser uniformes y
se apegarán a las secciones de proyecto.

6.29.3 Medición

Se debe medir tomando como unidad el metro cúbico con aproximación al décimo, las cantidades se
determinarán de acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos de proyecto.

6.29.4 Cargos incluidos en el precio unitario integral

a) Colocación de piedra, suministro de cemento, agregados y agua, así como el manejo y


maniobras de la materiales hasta el sitio de su colocación.

b) Fabricación del mortero.

c) Construcción de mampostería.

d) Retiro del material sobrante a los bancos de desperdicio aprobados por CFE.

6.30 Barda Perimetral

6.30.1 Descripción

La barda perimetral es la estructura que tiene como finalidad delimitar el predio y proteger la Subestación, debe
ser localizada en los puntos indicados por las mojoneras que la CFE coloca.

6.30.2 Materiales y ejecución

La barda se debe construir a base de block macizo.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0073

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

32 de 58

La cimentación puede ser de mampostería o concreto, aislada o corrida; si es de mampostería se debe colocar
con una dala de 20 cm x 20 cm armada con un mínimo de 4 varillas #3 (3/8 pulgada) Μ con estribos de 3/8 de
pulgada cada 25 cm; se deben colocar castillos con una sección de 20 cm x 20 cmo30 cm x 20 cm (según el tipo
de barda especificado en cada caso), espaciados cada 300 cm y desplantados al mismo nivel inferior de la
mampostería. Para el caso de zapatas aisladas de concreto, el desplante del muro se debe hacer sobre una
trabe de desplante diseñada para tal fin, la cual debe estar registrada en los planos de diseño.
2
El concreto para trabes (contratrabe), dalas y castillos será de f'c= 19.6 MPa (200 kg/cm ).

Sobre la dala o contratrabe, según sea el caso, se debe desplantar el muro de block macizo de (15x20x40) cm
2
que debe tener una resistencia mínima a la compresión de 3.9 MPa (40 kg/cm ).

Este block se junteará con mortero cemento-arena 1:5 colocándose en hiladas horizontales cuatrapeadas
debiendo quedar las juntas horizontales a nivel y las verticales a plomo.

Se deben rematar las hiladas horizontales de manera que se forme una superficie dentada en contacto con el
concreto de los castillos.

El exceso de revoltura debe eliminarse cuando el acabado del muro sea aparente, o aplanado como lo indique el
plano del proyecto.

La altura de este muro debe ser de 2.60 m, 3.20 m o 5.00 m, según se indique en cada caso, debiendo
coronarse con una dala de cerramiento de 20 cm x 20 cm armada con 4 varillas #3 (3/8 pulgada) Μ y estribos de
alambrón de 3/8 pulgadaΜ a cada 25 cm.

Toda la barda debe rematar en su parte superior con los elementos de protección que se señalan en los
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas Integrales de Seguridad Física para Subestaciones
(CPTT-SISF01).

Las puertas de acceso a la Subestacióndebe apegarse a lo indicado en los Lineamientos y Especificaciones


Generales de Sistemas Integrales de Seguridad Física para Subestaciones (CPTT-SISF01) y, a las
características particulares de cada proyecto.

6.30.3 Tolerancias

Para las excavaciones, rellenos, mamposterías, concretos, entre otros, deben aplicarse las tolerancias
estipuladas en estas especificaciones.

6.30.4 Medición

La unidad de medición es el metro lineal con aproximación al centésimo.

6.30.4.1 Cargos incluidos en el precio unitario integral.

El precio unitario de las cercas deben incluir el suministro de los materiales y mano de obra requeridas para:
Trazo de cimentaciones, excavaciones, rellenos, mampostería, zapatas de concreto, dala de concreto (cadena) o
contratrabe, castillos, dala de cerramiento, muro de tabique, protección superior según planos de proyecto, retiro
de material sobrante y limpieza del área de trabajo.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0074

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

33 de 58
6.31 Pisos Terminados

6.31.1 Descripción

Se debe entender por área de pisos terminados a la zona donde se debe localizar el equipo de la Subestación.
En esta zona, se debe hacer una preparación final después de haber nivelado el piso firme, asegurando un
adecuado drenaje superficial.

6.31.2 Ejecución

El acondicionamiento para recibir el piso terminado y el recubrimiento, debe hacerse en la última etapa de
construcción de la Subestación, para evitar en lo posible escurrimientos de agua superficial, el tránsito de
vehículos o cualquier otra causa nociva que dañe el piso acondicionado.

Para evitar al máximo que se desarrolle la hierba en los pisos terminados; se debe aplicar un tratamiento al suelo
que no altere sus condiciones naturales, el cual consistirá en la aplicación de cualquiera de las dos mezclas
siguientes homogeneizadas con agua:

 Mezcla de mortero–arena en proporción de 1:8, con un espesor de 5 cm.

 Mezcla de cal–arena en proporción de 1:5, con un espesor de 5 cm.

En ambos casos consolidar y nivelar el piso.

Una vez que se tenga acondicionada la superficie del terreno que recibirá el piso terminado, debe aplicarse la
terminación especificada en el proyecto y que podrá ser como sigue:

 CARPETA ASFÁLTICA: Se debe usar grava triturada o de canto rodado. Este material debe ser cribado
y lavado, con tamaño máximo de 38 mm (1.5 pulgadas) que debe extenderse para formar una capa de
10 cm de espesor, terminada con carpeta asfáltica de dos riegos. Como sello, se debe aplicar un riego
de gravilla fina razón de 10 l/m².

 CONCRETO: Los pisos terminados también podrán ser de concreto armado con mallas electrosoldadas
o el refuerzo que marque el diseño; su construcción se debe apegar a las especificaciones que señalen
los planos de proyecto.

6.31.3 Tolerancias

Se deben aplicar las tolerancias indicadas en las terracerías, indicando el requisito de que las pendientes deben
ser uniformes y orientadas hacia los registro para drenaje.

No se permite ninguna depresión que ocasione encharcamientos de agua.

6.31.4 Medición

La unidad de medida es el metro cuadrado con aproximación al décimo, partiendo de las dimensiones indicadas
en los planos de proyecto.

6.31.5 Cargos y operaciones incluidos en el precio unitario integral

Incluye todos los cargos por mano de obra, equipo herramienta, materiales entre otros, requeridos para:

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0075

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

34 de 58
a) Acondicionamiento de terreno (compactación y nivelado).

b) Tratamiento de piso para evitar el desarrollo de la hierba.

c) Suministro y extendido de grava o tezontle.

d) Construcción de carpeta asfáltica mínimo de dos riegos.

e) Riego de sello con gravilla fina.

f) Colocación de concreto armado, cuando así lo señale el diseño.

g) Construcción de guarniciones de concreto armado según se especifique en planos de


proyecto.

h) Lavado y cribado del material.

i) Retiro de material sobrante y limpieza de las áreas de trabajo.

6.32 Caminos de acceso exteriores e interiores

Normalmente las Subestaciones de Potencia se localizan en lugares próximos a caminos ya existentes, pero en
los casos que sea necesario construir camino exterior, es de acuerdo a lo que indique el proyecto. Los accesos
interiores siempre deben construirse de acuerdo a las características y especificaciones que marquen los planos
de proyecto.

6.32.1 Descripción

Los caminos de acceso deben construirse de acuerdo al diseño elaborado para el mismo, garantizando la
seguridad de acceso de equipo pesado en cualquier época del año.

6.32.2 Ejecución

El Constructor se debe apegar a las normas establecidas por la SECRETARIA DE COMUNICACIONES Y


TRANSPORTES, correspondiente a la construcción de caminos secundarios.

La CFE debe indicar al Constructor la trayectoria del camino exterior; los interiores los definirá el proyecto de
distribución de equipo y estructuras de la Subestación y deben quedar definidos en los planos de diseño
respectivos.

El Constructor debe mantener un buen estado tanto el camino de acceso exterior como los accesos interiores
durante la construcción de la Subestación y garantizar su funcionamiento posterior.

6.32.3 Tolerancias

El ancho mínimo de corona es de 5.50 m.

6.32.4 Medición

La unidad de medida es el kilómetro, debiéndose considerar dentro del precio unitario las obras de arte, acarreos
de material y accesos provisionales necesarios y carriles de cambio de velocidad (aceleración y desaceleración).

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0076

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

35 de 58
6.32.5 Cargos incluidos en el precio unitario integral

El precio unitario incluye la operación y cargos siguientes:

a) Trazo de líneas, niveles y estacados.

b) Desmonte.
c) Cortes en terrenos a la profundidad indicada en los planos de proyecto, incluyendo explosivos
y afine de taludes.

d) Formación de terraplenes compactados con materiales procedentes de cortes o de


préstamos.

e) Construcción de base, riego de impregnación, y colocación de carpeta asfáltica.

f) Suministro y aplicación de agua para lograr la humedad óptima.

g) Extendido y compactado en capas del espesor indicado.

h) Construcción de obras de arte que se indiquen.

i) Reparación de daños causados durante la construcción.

j) Acarreos de material sobrante o inadecuado hasta los bancos de desperdicio.

6.33 Obra Electromecánica

6.33.1 Montaje de estructuras mayores y menores

6.33.1.1 Descripción

Se debe entender por estructuras mayores a las columnas y trabes que soportan los buses aéreos para su
conexión con los diferentes equipos.

Se debe entender por estructuras menores a aquellas que soportan interruptores de potencia, cuchillas
desconectadoras, transformadores de instrumento (TC’s, TPI’s y TPC’s), apartarrayos, trampas de onda,
aisladores soporte, así como buses de terciario y otros.

6.33.1.2 Ejecución

Recibidos y clasificados todos los elementos y terminadas las cimentaciones, se debe proceder al armado y
montaje de las mismas, con el equipo y métodos adecuados que garanticen la correcta ejecución del trabajo.

Si La CFE observa defectos en el prearmado o montaje de alguna parte de las estructuras, el Licitante ganador
debe realizar las correcciones necesarias hasta dejar las instalaciones a satisfacción. En ningún caso se admite
la instalación de elementos forzados o deformados.

Cuando se detecten daños en los elementos, ya sean en su maquinado o galvanizado y no sea posible su
corrección, el Constructor debe adquirir a su costo los nuevos elementos.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0077

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

36 de 58

6.33.1.3 Medición

La unidad de medida es la tonelada con aproximación al centésimo, incluyendo el peso del galvanizado.

6.33.1.3 Cargos incluidos en el precio unitario integral

Comprenderán los cargos y operaciones siguientes:

a) La recepción, carga, almacenaje y acarreos al sitio de montaje.

b) El prearmado e instalación definitiva de todos los elementos estructurales de acuerdo con


los planos de montaje.

c) Conexión de la estructura al sistema de tierras, en cada una de las columnas y capiteles


metálicos.

6.34 Montaje, Tendido y Conectado de Buses

6.34.1 Descripción

Se define por montaje, tendido y conectado de buses a los trabajos para instalar los aisladores de suspensión y
tipo poste, herrajes, accesorios, cables conductores, guarda, tubos conductores que formen las canalizaciones
de las distintas áreas de voltaje que componen la Subestación.

6.34.2 Disposiciones

En la presentación del presupuesto se deben analizar por separado las siguientes actividades por área de
voltaje:Montaje de cadena de aisladores de suspensión y tipo poste, tendido y tensado de cable conductor y
guarda, tendido de tubo conductor y colocación de herrajes y puentes para determinar el precio unitario único por
metro lineal de cable o tubo conductor instalado debiéndose incluir en este precio las bajadas a equipo y las
conexiones de cable o tubo entre equipo eléctrico primario (puente entre equipo). La medición se debe
considerar entre centros de trabes.

El Constructor debe cuidar que el cable conductor no permanezca tendido sin enclemar más de 72 h.

6.34.3 Ejecución

En la instalación de puentes se debe vigilar que guarde la distancia a tierra y a fase indicados en los planos de
proyecto.

El Constructor debe contar con equipo apropiado para este tipo de trabajo.

Durante el transporte y tendido de cable conductor y tubos, el Constructor debe tener cuidado de no provocar
deterioros, evitando se tenga contacto con el suelo.

No se permiten empalmes en cables conductores y en el caso de tubos se debe distribuir en tal forma que el
empalme no quede en el centro del claro.

El constructor debe tensionar usando el método de medición directa de flechas; verificando con dinamómetros
comprobados de acuerdo a tablas de flechas y tensiones calculadas por él.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0078

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

37 de 58
Las cadenas y columnas de aisladores deben tener la disposición y número de piezas que indiquen los planos de
proyecto.

En la tornillería de los conectores y accesorios, deben comprobarse su ajuste con torquímetro o herramienta
similar para evitar que queden flojos.

Se debe vigilar que los herrajes y aisladores que lleven chavetas estén bien colocadas y se evite su
desprendimiento por los efectos de vibraciones.

6.34.4 Tolerancias

En la instalación de herrajes, aisladores y accesorios de elementos, se deben ajustar rigurosamente a las


indicaciones de los planos de proyecto o a instrucciones del fabricante.

Los conductores de la misma bahía que tengan igual nivel y calibre, deben conservar la misma flecha, aceptando
una tolerancia máxima de 3 cm, entre fase; conservando las distancias mínimas a tierra.

En conductores múltiples la tolerancia entre flecha será de 2 cm, conservando siempre la distancia mínima a
tierra.

6.34.5 Cargos y operaciones incluidos en el precio unitario integral

a) La recepción, carga y acarreo al sitio, almacenamiento y montaje de todos los materiales.

b) Montaje de cadenas de aisladores de suspensión y tipo poste, tendido y tensado de cables


conductores y guarda, tendido y conectado de tubos conductores, colocación de herrajes,
conectores, accesorios, puentes entre otros.

c) En caso de que el proyecto indique bus terciario para bancos de transformación, la


ejecución del mismo quedará integrada en este concepto.

6.35 Montaje de Transformadores y Reactores de Potencia

6.35.1 Descripción

Esta especificación de montaje se debe aplicar a transformadores, autotransformadores y reactores sumergidos


o o
en aceite, servicio intemperie, autoenfriado o enfriamiento forzado para 60 Hz, 55 C - 60 C de elevación de
temperatura, monofásicos y trifásicos desde 9 MVA y mayores para operarse en tensiones de 69 kV y mayores.

6.35.2 Disposiciones

El equipo y material que se debe montar en este concepto y que es suministro por la CFE en sus almacenes de
acopio, debe ser recibido por el Constructor, el cual debe ser el responsable de su manejo y montaje,
obligándose a reponer a entera satisfacción de la CFE, todos los daños o pérdida. En la presentación del
presupuesto se debe analizar por separado las siguientes actividades por cada banco de transformadores,
autotransformadores o reactores que tenga la Subestación y se debe integrar a un sólo precio unitario por banco.

 Revisión interior.

 Maniobras para su colocación en sitio.

 Montaje de boquillas, radiadores, tanque, gabinetes de control y accesorios.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0079

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

38 de 58

 Tratamiento preliminar de alto vacío.

 Tratamiento de secado del aislamiento.

 Llenado de aceite.

 Aplicación de pintura anticorrosiva y de acabado.

 Fijación de los gabinetes centralizadores de control y de cambiador de derivaciones.

 Conexión del transformador al gabinete de control local y conexión a buses (la conexión de cables de
control y fuerza de los gabinetes locales a los gabinetes centralizadores se considerará dentro del
concepto "Tendido y Conectado de Cable de Control").

6.35.3 Ejecución

Los Transformadores de Potencia de alta tensión y grandes capacidades son empacados en fábrica para facilitar
su transporte sin aceite aislante, accesorios separados y en algunos casos en secciones modulares. Para
preservación de los aislamientos y evitar la entrada de humedad de los mismos, durante su transporte el tanque
se llena con nitrógeno o aire seco a presión positiva.

El Constructor al recibir el transformador para su instalación, debe efectuar una minuciosa inspección exterior
con el objeto de verificar que no haya signos de daños externos; se deben revisar las condiciones de presión,
contenido de oxígeno y punto de rocío del nitrógeno o aire seco según el caso.

Al iniciar el armado del transformador se debe revisar internamente para verificar y confirmar si no tiene daños;
esta revisión consistirá en lo siguiente:

 Antes de iniciar la revisión interna se deben tomar las precauciones para evitar riesgos de sofocación o
contaminación por gas, para lo cual se debe evacuar con bomba de vacío y substituir con aire seco; si la
presión del gas es "CERO" o "NEGATIVO", y el contenido de oxígeno y punto de rocío son mayores que
los esperados, existe la posibilidad de que los aislamientos del transformador estén contaminados con
aire y humedad de la atmósfera, por lo cual será necesario someter el transformador a un riguroso
proceso de secado después de su armado.

 El transformador no se debe abrir en circunstancias que permitan la entrada de humedad (días


lluviosos); no se dejará abierto por tiempo prolongado, sino el tiempo estrictamente necesario, para lo
cual se considera suficientes dos horas como máximo.

 Para prevenir la entrada de humedad al abrir el transformador, se debe realizar un llenado que cubra las
o
bobinas con aceite aislante desgasificado y deshidratado a una temperatura de 30 C, calentando núcleo
y bobinas para reducir la posibilidad de condensación de humedad. Para mayor seguridad de este
llenado preliminar, puede hacerse utilizando el método de alto vacío.

 Se debe evitar que objetos extraños caigan o queden dentro del transformador, las herramientas que se
usen deben ser amarradas al tanque con cintas de algodón mientras se estén montando o checando las
conexiones.

Las actividades más relevantes que se realizan en la revisión interna son las siguientes:

 Verificación minuciosa sobre la sujeción del núcleo y bobinas, así como posible desplazamiento.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0080

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

39 de 58

 Checar el número de conexiones a tierra del núcleo; revisando su conexión y probando su resistencia a
tierra.

 Inspección visual de terminales, barreras entre fases, estructuras y soportes aislantes, conexiones y
conectores.

 Revisar los cambiadores de derivaciones, verificando contactos y presión de los mismos en cada
posición.

 Checar los transformadores de corriente y terminales de boquillas, verificando sus partes y conexiones.

 Revisar que no haya vestigios de humedad, polvo, partículas metálicas o cualquier material extraño y
ajeno al transformador.

Cualquier daño detectado durante la revisión interna, debe ser reportado al Supervisor quien debe ordenar lo
procedente.

Las partes que vienen separadas del transformador deben estar selladas con tapas provisionales las que se irán
quitando paulatinamente durante el proceso de armado. El montaje se realizará con base en las instrucciones de
cada fabricante, tomando en cuenta las precauciones indicadas en estas especificaciones sobre el contenido de
oxígeno y llenado preliminar. Si los trabajos internos se prolongan más de un día, el transformador debe sellarse
y presurizarse al terminar la jornada.

El manejo e instalación de boquillas se debe hacer siempre en posición vertical y deben estar limpias y secas; se
deben tomar precauciones especiales durante su montaje para evitar roturas o daños de la porcelana; asimismo,
se someterán a pruebas de aislamiento antes de montarse.
o o
Antes de instalar los radiadores, deben lavarse perfectamente con aceite limpio y caliente (25 C – 35 C), lo
mismo se debe hacer con el tanque conservador, tuberías y válvulas de aceite, debiendo aplicar exteriormente
una mano de pintura para acabado altos sólidos, color verde listón claro (Ver Normas de CFE A5).

Los empaques de corcho–neopreno que se usan para el montaje de los accesorios deben estar limpios, así
como las superficies y alojamiento; su montaje se hará con precaución, comprimiéndolos uniformemente para
garantizar un sello perfecto.

Todas las conexiones eléctricas deben limpiarse cuidadosamente antes de soldarse o unirse a conectores
mecánicos; se deben confirmar las operaciones de nivel, flujo y temperatura antes de sellar el tanque.

Una vez terminado el armado del transformador y sellado perfectamente, se debe probar su hermeticidad,
2
presurizándolo con aire o nitrógeno seco a una presión de 0.7 kg/cm , verificando que no existan fugas; se debe
explorar con aplicación de jabonadura en todas las uniones con soldadura, juntas y empaques; si existen fugas,
se deben corregir antes de proceder a su secado o llenado definitivo.

Antes del llenado definitivo con su aceite aislante, el transformador se debe someter a un tratamiento preliminar
con alto vacío para eliminar la humedad que pudiera haber absorbido durante las maniobras de revisión interna y
armado; para efectuar el alto vacío deben aislarse y sellarse el tanque conservador, radiadores, tuberías y
accesorios.

El alto vacío debe alcanzar una presión absoluta de 1 mm Hg; en estas condiciones se debe mantener durante
12 h, más 1 h adicional por cada 8 h que el transformador haya permanecido abierto y expuesto durante su
inspección y armado.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0081

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

40 de 58

La terminación del alto vacío se debe romper introduciendo aire o nitrógeno ultraseco hasta lograr una presión de
2
0.35154 kg/cm dentro del transformador, manteniéndolo en estas condiciones durante 24 h para alcanzar un
equilibrio entre el gas y los aislantes. A continuación se efectuarán mediciones de punto de rocío del gas,
determinando la humedad residual de los aislantes, utilizando para ello los procedimientos adecuados (Ver
Procedimiento de Operación SGP - A005 - 5).

Con el fin de eliminar en los aislamientos la humedad y los gases, el transformador se debe someter a un
tratamiento de secado el cual permita restaurar sus características óptimas de rigidez dieléctrica y vida térmica
en sus aislamientos; para tal fin, se podrán aplicar cualquiera de los siguientes procedimientos de secado,
dependiendo del tipo de transformador, del tamaño, del contenido de humedad y de los medios que se
dispongan para efectuar el secado.

6.35.4 Tipos de Secado

a) Secado con alto vacío y calor continuo.

b) Secado con alto vacío y calor cíclicos.

c) Secado con alto vacío y continuo.

d) Secado con aire caliente.

e) Secado con aceite caliente.

El equipo para secado de los transformadores al alto vacío debe ser proporcionado por el Constructor incluyendo
las válvulas, bolsa para aceite y accesorios para su conexión. Una vez seco el transformador y terminado su
armado, se procederá al llenado con aceite aislante para cubrir núcleo y devanados.

El aceite que se use para el llenado definitivo del transformador, debe ser un aceite deshidratado y
desgasificado, con un contenido de agua de 10 ppm (un contenido de 0.25 %) para transformadores de 230 kV y
400 kV; el resto de las pruebas del agente, tanto químicas como eléctricas estarán dentro de los límites de
especificaciones de un aceite nuevo, ver Tabla No. 3.

Para el llenado de aceite el transformador tiene que ser previamente evacuado hasta lograr el máximo vacío
posible dentro del mismo y mantener este vacío del orden de 1 a2 mm Hg., durante todo el proceso de llenado.

Para prevenir descargas electroestáticas debidas a la circulación del aceite aislante, todas las terminales
externas del transformador, su tanque, tuberías y equipo de tratamiento, se deben conectar sólidamente a tierra
durante el llenado.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0082

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

41 de 58
TABLA 3 - Especificaciones de aceite aislante nuevo no inhibido

BRILLANTE SIN SÓLIDOS EN SUSPENSIÓN Y


1. APARIENCIA VISUAL
TRANSPARENTE
o
2. DENSIDAD RELATIVA 20/4 C 0.84 a 0.88
o -6 2
3. VISCOSIDAD CINEMÁTICA A 40 C MAX 10.4 x 10 m /s
TENSIÓN INTERFACIAL A 25 ∀ 1 C
o
4. MIN 0.04 N/m
o
5. TEMPERATURA DE INFLAMACIÓN A 101.3 kPa MIN 145 C
6. COLOR MÁXIMO 1
o
7. TEMPERATURA DE ESCURRIMIENTO MÁX –26 C
8. NUMERO DE NEUTRALIZACIÓN MÁX 0.03 mg KOH/g ACEITE
9. CLORUROS Y SULFATOS NEGATIVO
10. AZUFRE CORROSIVO NO CORROSIVO
11. AZUFRE TOTAL MÁX 0.10% EN MASA
12. CARBONOS AROMÁTICOS 8-12% EN MASA
13. CONTENIDO DE INHIBIDOR NEGATIVO
14. CONTENIDO BIFENILOS POLICLORADOS (ASKAREL) NO DETECTABLE
ESTABILIDAD A LA OXIDACIÓN (PARA 72 h):
15. LODOS MAX 0.15% EN MASA
NÚMERO DE NEUTRALIZACIÓN MAX 0.5 mg KOH/g ACEITE
ESTABILIDAD A LA OXIDACIÓN (PARA 164 HORAS):
16. LODOS MAX 0.3% EN MASA
NÚMERO DE NEUTRALIZACIÓN MAX 0.6 mg KOH/g ACEITE
TENSIÓN DE RUPTURA DIELÉCTRICA.
17. ELECTRODOS PLANOS (2.54 mm): MIN 30 kV
ELECTRODOS SEMIESFÉRICOS (1.02 mm): MIN 20 kV
FACTOR DE POTENCIA A 60 Hz
o
18. A 25 C: MAX 0.05%
o
A 100 C: MAX 0.3%

o
El aceite debe ser calentado a 20 C y preferentemente a temperatura mayor a la del ambiente, y se debe
introducir en el tanque a una altura sobre el núcleo y bobinas por un punto opuesto a la toma de succión de la
bomba de vacío, de tal manera que el chorro del aceite no pegue directamente sobre aislamientos de papel. La
admisión debe ser controlada por medio de válvulas para controlar su flujo y conservar una presión positiva; la
velocidad de llenado debe ser controlada para evitar burbujas atrapadas en los aislamientos, permitiéndose una
velocidad de 100 litros por minuto o aumento de presión de 10 mm Hg, dentro del tanque.

En una sola operación del llenado se debe alcanzar a cubrir el núcleo y devanado; si por alguna razón se
interrumpe el proceso, se debe vaciar el transformador y reiniciar el llenado. Para transformadores con sistemas
de previsión de aceite con nitrógeno, el llenado se debe continuar hasta el nivel indicado como norma y para
sistema de tanque conservador tan arriba como sea posible.

Una vez terminado el llenado del transformador sobre el espacio libre, deben mantenerse las condiciones de
vacío durante 3 h o 4 h más antes de romper el vacío con aire o nitrógeno seco, hasta tener una presión de
2
0.35154 kg/cm , con objeto de expulsar al exterior, a través de la bomba de vacío, las burbujas de agua o gas
provocadas por el propio vacío obtenido durante el llenado.

Finalmente el aceite se debe recircular a través de la planta de tratamiento durante 8 h continuas, o un


equivalente a dos veces el volumen total del aceite del transformador, con objeto de eliminar la humedad residual
y gases sueltos; durante este proceso se deben mantener operando las bombas de aceite; al terminar esta
operación, se dejará el transformador en reposo por un mínimo de 24 h para efectuar las pruebas y
verificaciones.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0083

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

42 de 58

Las pruebas y verificaciones deben ser ejecutadas por el Constructor, y son las siguientes:

 Prueba de resistencia de aislamiento de cada uno de los devanados a tierra y entre devanados.

 Prueba de factor de potencia de cada devanado a tierra y entre devanados.

 Prueba de factor de potencia a todas las boquillas equipadas con TAP de pruebas o TAP capacitivo.

 Prueba de relación de transformación en todas las derivaciones.

 Medición de resistencia óhmica en todos los devanados, utilizando un puente doble de KELVIN.

 Pruebas de rigidez dieléctrica, factor de Potencia, resistividad, tensión interfaseal y acidez del aceite
aislante.

 Pruebas de contenido de agua y contenido total de gases de aceite aislante.


 Verificación de operación de los dispositivos, indicadores y de control de temperatura del aceite y punto
caliente.

 Verificación de operación de los equipos auxiliares, como son bombas de aceite, ventiladores e
indicadores de flujo.

 Verificación de alarmas y dispositivos por protecciones propias del transformador, así como los
esquemas de protección diferencial y de respaldo.

 Antes de montar los radiadores y accesorios a la superficie exterior del tanque, se aplicará una mano de
pintura para el acabado altos sólidos, color verde listón claro (Ver Especificación CFE A5).

6.35.5 Tolerancias

Para las tolerancias en montaje se deben aplicar las indicadas en los instructivos del fabricante; por lo que
respecta a las tolerancias en tratamiento de aceite, se deben ajustar a lo indicado en estas especificaciones.

No se admitirán pérdidas en herrajes, accesorios y conectores; si existen daños no imputables al Constructor se


comprobarán con las piezas dañadas y las actas respectivas.

6.35.6 Medición

Para fines de estimación y pago, la unidad de medida será el banco, entendiéndose por tal al juego de
transformadores o reactores monofásicos o transformadores o reactores trifásicos totalmente armados y
conectados.

6.35.7 Cargos incluidos en el precio unitario integra

Comprenden los siguientes cargos y operaciones:

a) Traslado a la obra del equipo y accesorios.

b) Maniobras y montaje de los equipos e instalación de accesorios y materiales de acuerdo a los


planos e instructivos.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0084

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

43 de 58

c) Revisión interna y externa de los transformadores.

d) Tratamiento del transformador para secado.

e) Tratamiento de aceite aislante.

f) Fijación de los gabinetes centralizadores de control y de cambiador de derivaciones.

g) Conexión del transformador a los buses, al gabinete local y al sistema de tierras.

h) Aplicación de pintura anticorrosiva y de acabado, según Especificación CFE D8500-01


"Recubrimientos Anticorrosivos", incluyendo gabinetes centrales y partes vivas.

i) Auxiliar con personal y herramientas en las pruebas del transformador.

j) Retiro y limpieza del material sobrante a los bancos de desperdicio.

6.36 Montaje de Interruptores de Potencia

6.36.1 Descripción

Esta especificación de montaje se debe aplicar a interruptores de potencia para servicio intemperie,
autocontenidos, trifásicos para tensiones nominales de sistemas desde 13.8 kV hasta 400 kV, para una
frecuencia nominal de 60 Hz, con medio de extinción en gas, aceite o vacío.

Se debe entender por interruptor trifásico al conjunto de tres unidades de interrupción que podrán estar
integrados en una sola estructura, o bien estar constituido por tres Interruptores monofásicos que operarán en un
sistema trifásico.

6.36.2 Disposiciones

En la presentación del presupuesto se deben analizar por separado las siguientes actividades, por juego de
interruptor trifásico, por voltaje y se integrarán a un solo precio unitario por juego de interruptor trifásico.

a) Maniobras y traslado al sitio de montaje.

b) Montaje y nivelación de bancadas y bases.

c) Montaje de aisladores y accesorios.

d) Tratamiento y llenado de aceite e introducción de gas con la utilización de la maquinaria y

accesorios especializados para tal efecto.

e) Colocación e interconexión entre gabinetes del interruptor.

f) Aplicación de pintura anticorrosiva y de acabado en tanques, bases y gabinetes locales.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0085

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

44 de 58
6.36.3 Ejecución

El Licitante ganador al recibir los interruptores los debe revisar minuciosamente para verificar que no haya señas
de daños externos.

Los niveles de almacenamiento para los Interruptores son: Nivel "B" para los gabinetes de control, Nivel "C" para
los herrajes, conectores y accesorios, y Nivel "D" para los aisladores y bancadas.

Los Interruptores se deben recibir de fábrica empacados de tal forma que facilite su transporte y su identificación,
para hacer el montaje en obra con rapidez.

Normalmente los interruptores se empacan con las siguientes partes:

a) Bases o bancadas, armario de mando, tanques o cámaras, interruptores de arco eléctrico,


boquillas o columnas de aisladores y accesorios.

b) Las cajas en que vienen empacados los interruptores se abrirán ordenadamente en función al
proceso de montaje.

Para el montaje de las piezas es imprescindible contar con un aparato de elevación adecuado a los pesos y
características de las piezas por montar, operación que se debe apegar a las indicaciones del fabricante.

Se debe tener cuidado en el manejo y transporte de las columnas de aisladores, en tal forma que la porcelana y
los accesorios no se dañen.

En el caso de los gabinetes de control, si el montaje se prolonga por mucho tiempo y las condiciones climáticas
sean desfavorables, se deben almacenar adecuadamente, conectando la calefacción del armario de mando.

El montaje se debe ajustar a lo indicado en los planos e instructivos y el personal encargado de ejecutar los
ensambles debe ser especializado.

Los empaques de corcho neopreno y en general todos los sellos que se utilicen en el montaje de los accesorios,
deben estar limpios, así como las superficies en donde se asienten; su colocación se hará con mucha precaución
comprimiéndolos uniformemente para garantizar su hermeticidad.

Las conexiones eléctricas deben limpiarse perfectamente antes de soldarse o unirse a los conectores.

Las pruebas y verificaciones del funcionamiento en los planos e instructivos de montaje, deben ser ejecutados
por el Licitante ganador y verificados por el supervisor de la CFE.

6.36.4 Tolerancias

Las tolerancias en el montaje se aplicarán conforme a lo indicado en los planos e instructivos de montaje. No se
admiten pérdidas o daños de ninguna pieza.

6.36.5 Medición

La unidad de medida es el "JUEGO" entendiéndose por tal, a las piezas que formen el interruptor trifásico.

Se considera como unidad terminada el montaje del interruptor e interconexión entre gabinetes locales.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0086

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

45 de 58
6.36.6 Cargos incluidos en el precio unitario integral

Deben comprender los cargos y operaciones siguientes:

a) Maniobras de transportes y almacenajes, necesarios para llevar el equipo del almacén al


sitio definitivo de su instalación.

b) Montaje y nivelación de bancadas, bases, aisladores, equipos e instalación de accesorios


y material de acuerdo a los planos e instructivos.

c) Tratamiento y llenado de aceite e introducción de gas efectuando el vacío y secado del


interruptor, mediante la utilización de maquinaria y accesorios especiales.

d) Colocación e interconexiones entre los gabinetes locales.

e) Suministro de charolas necesarias para alojar las mangueras de interconexión.

f) Suministro y aplicación de pintura anticorrosiva y de acabado en tanques, buses y

gabinetes de control y partes vivas.

g) Auxiliar con personal y herramientas en las pruebas de los Interruptores.

h) Retiro y limpieza del material sobrante a los bancos de desperdicio.

i) Las pruebas necesarias para verificación del correcto montaje del equipo (operación,
cierre y apertura manual).

6.37 Montaje de Cuchillas de Potencia

6.37.1 Descripción

Estas especificaciones se deben aplicar a cuchillas de apertura vertical u horizontal para servicio intemperie,
autosoportadas, trifásicas, con y sin puesta a tierra, para tensiones nominales de sistemas desde 13.8 kV hasta
400 kV, para frecuencia nominal de 60 Hz.

Se deben entender por cuchillas trifásicas al conjunto de tres unidades monopolares (con y sin puesta a tierra)
que operarán simultáneamente en un sistema trifásico.

6.37.2 Disposiciones

Se deben analizar por separado las siguientes actividades: por juego de cuchillas trifásicas, por voltaje, y se
integrarán a un solo precio unitario por juego de cuchillas.

a) Almacenaje y control de piezas.

b) Maniobras y traslado al sitio de montaje.

c) Adaptaciones necesarias para fijar los equipos a la estructura o base (barrenos, soldadura y
cortes).

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0087

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

46 de 58
d) Montaje y nivelación de bancadas o bases.

e) Montaje de aisladores y accesorios.

f) Calibración y ajuste de navajas.

g) Colocación de los gabinetes locales.

h) Aplicación de pintura anticorrosiva y de acabado en bases y gabinete local.

i) Ajustes para la operación de las cuchillas según manual.

6.37.3 Ejecución

Las cuchillas deben llegar empacadas de fábrica en tal forma que se facilite su identificación, transporte y
montaje; el Constructor al recibirlas revisará minuciosamente su contenido y verificará que no tengan daños
externos.

Para el montaje de las piezas se debe disponer de equipo adecuado a los pesos y características de las piezas
por montar; se apegarán estrictamente a los planos e instructivos.

Se debe tener especial cuidado en el manejo y transporte de las columnas de aisladores, de tal forma que la
porcelana y los accionamientos no se dañen.

Cuando el montaje se prolongue y las condiciones climatológicas sean desfavorables, los gabinetes de control se
deben almacenar adecuadamente, protegiéndolos contra la humedad o contra cualquier otra causa que
provoque su deterioro.
El personal del montaje debe estar especializado en este tipo de trabajo.
Las conexiones eléctricas se limpiarán antes de soldarse o unirse a los conectores.

Las pruebas y verificaciones del funcionamiento indicado en los planos e instructivos deben ser ejecutados por el
Licitante ganador.

6.37.4 Tolerancias

Las tolerancias en el montaje son las indicadas en los planos e instructivos de montaje. No se admiten pérdidas
o daños de ninguna pieza.

6.37.5 Medición

La unidad de medida es el JUEGO entendiéndose por tal a las piezas que formen a la cuchilla trifásica.

Se considera como unidad terminada al montaje total de cuchilla (con y sin puesta a tierra), gabinetes y
accesorios según planos e instructivos de proyecto.

6.37.6 Cargos incluidos en el precio unitario integral

Comprende los cargos y operaciones siguientes:

a) Almacenaje y control de piezas.

b) Maniobras y transporte necesarios para llevar el equipo al sitio definitivo de su instalación.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0088

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

47 de 58

c) Adaptaciones necesarias en la estructura metálica o base para fijar los equipos (barrenos,
soldadura y cortes).

d) Montaje de equipos y aisladores, así como instalación de accesorios y materiales de


acuerdo a los planos e instructivos.

e) Colocación de los gabinetes locales.

f) Suministro y aplicación de pintura anticorrosiva y de acabado en bases, gabinetes y partes


vivas.

g) Auxiliar con personal y herramientas en las pruebas de las cuchillas.

h) Retiro y limpieza del material sobrante a los bancos de desperdicio.

i) Calibración y ajustes necesarios para la operación de las cuchillas según manual.

6.38 Montaje de Equipo Menor

6.38.1 Descripción

Dentro de este concepto se considera la colocación y conexión de los apartarrayos, aisladores soporte tipo
columna, transformadores de corriente, trampas de onda, dispositivos de potencial y transformadores de
potencial; monofásicos tipo pedestal para servicios intemperie y tensiones nominales desde 13.8 kV hasta 400
kV, para frecuencia nominal de 60 Hz.

6.38.2 Disposiciones

Los niveles de almacenaje que se aplican, deben ser: Nivel "C" para herrajes, accesorios y conectores, y nivel
"D" para los aisladores, teniendo cuidado que el lugar de almacenamiento esté perfectamente nivelado.
En el caso de que no se instalen de inmediato, el Constructor los mantendrá en su empaque original y los debe
proteger para evitar daños a la porcelana.

En la presentación del presupuesto debe analizarse un precio unitario promedio por pieza en cada tipo de
voltaje, para aplicarse a todo el equipo menor de esta área deben considerar el Constructor el suministro del
gabinete centralizador de interconexión de transformadores de potencial y transformadores de corriente, cuya
especificación debe solicitar a CFE.

6.38.3 Ejecución

El Licitante ganador al recibir el equipo lo debe revisar inmediatamente, para verificar que no presente daños
externos.

Para el montaje de las piezas se requiere contar con equipo adecuado, tomando en cuenta el peso y las
características de las piezas por montar.

Al conectar el equipo con los buses y demás equipos, se debe vigilar que los conectores estén limpios y se
aprieten uniformemente para garantizar un buen contacto.

Las pruebas y verificaciones primarias indicadas en los planos e instructivos deben ser ejecutadas por el
Constructor.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0089

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

48 de 58

6.38.4 Tolerancias

Las tolerancias en el montaje deben ser las indicadas en los planos e instructivos de montaje. No se admiten
pérdidas y daños de ninguna pieza.

6.38.5 Medición

La unidad de medida es la pieza montada y conectada a los buses, gabinete local y al sistema de tierras.

6.38.6 Cargos incluidos en el precio unitario integral

Comprende los cargos y operaciones siguientes:

a) Almacenaje y control de piezas.

b) Maniobras y transporte de los equipos para llevarlos al sitio de instalación.

c) Montaje y conexión de los equipos a sus gabinetes locales.

d) Suministro de Gabinetes centralizadores de interconexión de transformadores de potencial y


transformadores de corriente.

e) Pintura de partes vivas.

f) Auxiliar con personal y herramientas en las pruebas.

g) Retiro y limpieza del material sobrante a los bancos de desperdicio.

6.39 Montaje de Tableros de Control, Protección y Medición

6.39.1 Descripción

Se entiende por "TABLERO DE CONTROL", al gabinete que contiene todos los aparatos que registran, miden y
controlan las funciones eléctricas de todos los equipos instalados en la Subestación.

6.39.2 Ejecución

El nivel de almacén será el "C".

El tablero debe llegar ensamblado y alambrado de fábrica; el Constructor lo montará y nivelará en el sitio
indicado, fijándolo a las anclas de acuerdo a los planos de proyecto.

6.39.3 Tolerancias

No se admite ninguna desviación adversa para la calidad de los trabajos en este concepto, ni se aceptan daños
o pérdidas de los instrumentos propios del tablero.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0090

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

49 de 58
6.39.4 Medición

La unidad de medida para fines de estimación y pago es "LA SECCIÓN", ya sea para medición y control
(mímicos) como para protección, comunicación o secciones para control remoto de la Subestación.

6.39.5 Cargos incluidos en el precio unitario integral

Comprende los cargos y operaciones siguientes:

a) Almacenaje y control de piezas incluyendo su transporte.

b) Retiro y limpieza del material sobrante a los bancos de desperdicio.

c) Maniobras y movimientos necesarios para su colocación, nivelación y fijación en el sitio


definitivo, así como las uniones de secciones.

d) Pintura de acabado si se trata de aplicación o retoques.

6.40 Montaje de Tableros de Servicios Propios

6.40.1 Descripción

Se debe entender por "TABLERO DE SERVICIOS PROPIOS", a los centros de carga para corriente alterna y
corriente directa, que se montarán en la caseta de control.

Estos centros de carga deben controlar y distribuir los circuitos que requiera a la Subestación, para el alumbrado
y servicio de emergencia eléctrica en general, en sistemas de (440/220/127) V c.a., (250/125/48/12) V c.d.

6.40.2 Disposiciones

El Nivel de almacenaje será el "C".

6.40.3 Ejecución

El Constructor los debe montar en el sitio indicado, fijando los anclajes; asimismo efectuará las interconexiones
entre el tablero de corriente directa, tablero corriente alterna y tablero de control. Debe identificar y conectar los
circuitos de los tableros de corriente directa y alterna de acuerdo a las indicaciones en los planos de proyecto.

6.40.4 Tolerancias

No se admite ninguna desviación adversa para obtener la calidad de los trabajos descritos en este concepto, no
se aceptan pérdidas o daños de material o equipo.

6.40.5 Medición

La unidad de medida es la "SECCIÓN", entendiéndose por tal, al conjunto de aparatos e instrumentos que
controlan la alimentación de corriente alterna o corriente directa a los equipos de la Subestación.

6.40.6 Cargos incluidos en el precio unitario integral

Comprende los cargos y operaciones siguientes:

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0091

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

50 de 58
a) Almacenaje y control de piezas incluyendo su transportación al sitio de la obra.

b) Maniobras y movimientos para su colocación en el sitio definitivo.

c) Auxiliar con personal y herramientas en las pruebas.

d) Pintura de acabado en ampliación o secciones nuevas.

e) Retiro y limpieza del material sobrante.

6.41 Montaje de Bancos y Cargadores de Baterías

6.41.1 Descripción

En las Subestaciones de Potencia se requieren fuentes de corriente directa para satisfacer las necesidades de
protección, medición y alumbrado de emergencia.

De acuerdo con la capacidad y características de la Subestación se diseñan los bancos de baterías, que pueden
ser del tipo plomo-ácido o alcalino, y según las capacidades de los bancos de baterías, se determinan los
cargadores para mantener un voltaje adecuado.

6.41.2 Ejecución

El Constructor debe armar y colocar en su sitio los elementos que formen la estructura para soportar el banco, de
acuerdo con la disposición mostrada en los planos. Una vez terminado el montaje de la estructura que soportará
al banco de baterías, se sujetará con sus pernos de anclaje y se aplicarán 3 manos de pintura anticorrosiva;
posteriormente, se colocan las baterías sobre la estructura y se conectan sus terminales como lo indiquen los
planos.

El equipo cargador de baterías debe montarse en los soportes, fijándolo con sus pernos de anclaje.

Una vez terminado el montaje del banco y del equipo cargador de baterías, se alambrarán entre sí.

A continuación se describen las pruebas que CFE ejecutará a los bancos de baterías plomo–ácido, para su
puesta en servicio una vez terminado el montaje y conectado del banco al cargador de baterías:

 Llenar las pilas con el electrolito hasta el nivel indicado.

 Revisar todas las conexiones, asegurándose que los agujeros de ventilación para el escape de gas y los
tapones de las celdas no se encuentren obstruidos.

 Aplicar al banco una carga de igualación y se tomarán lecturas de voltaje durante la carga.

 Se inicia la carga de igualación con un voltaje de 2.33 volts por celda; si la corriente suministrada por el
cargador es mayor de su capacidad o mayor a la del régimen de carga a 8 h, se baja el voltaje de la
igualación para controlar la corriente aumentando el voltaje de acuerdo a como disminuya la corriente.

 Después de las primeras tres horas de igualación, se debe asegurar que las celdas gasifiquen
libremente y en igual proporción; si alguna de ellas gasifica, significa que puede tener un corto circuito
o
interno; en este tiempo, se checan y registran las densidades a 25 C.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0092

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

51 de 58
 Cuando dos lecturas de densidad y voltaje sucesivas no cambien, se continuará la carga por 8 h más,
para que el banco tome su carga de refresco.

 Como valores por celda se consideran los siguientes: Voltaje de igualación 2.33 V y densidad 1200-1220
puntos. Se entiende que estos valores de voltaje por celda son leídos en los extremos del banco; la
o o o
temperatura de las celdas será entre 15 C y 26 C y no tener una diferencia mayor de 2 C entre celda.

 Poco antes de terminar la carga de igualación se registran los voltajes de cada una de las celdas del
banco, así como el voltaje en terminales, la suma de voltajes por celda no debe ser diferente al voltaje en
terminales por más de 0.05 V en banco de 60 celdas.

 A continuación se pone el banco en carga de flotación y 20 min después, se toman lecturas de densidad
corregidas por temperatura en cada una de las celdas y se registra en el control correspondiente.

 La corriente de carga para el banco en flotación debe ser entre 50 mA a 100 mA por cada 100 A–h de
capacidad del banco.

Precauciones que se deben tomar durante la carga de igualación:

 Durante la carga igualadora, las celdas no pueden absorber toda la energía que se les proporciona, de
tal forma que esta energía sobrante disocia el agua en sus componentes hidrógeno y oxígeno. Con
carga completa, la cantidad de hidrógeno liberado es aproximadamente de 28 decímetros cúbico por
celda, por cada 63 A–h de carga.

 Dado que un contenido de 4% de hidrógeno en el aire es explosivo, no se permiten en el cuarto de


baterías llamas abiertas de cualquier clase, además se deben tomar precauciones de tener la ventilación
adecuada para impedir la acumulación de hidrógeno.

 En caso de baterías plomo–ácido se llenarán con el electrolito en el momento de que se ejecuten las
pruebas de "Puesta en Servicio".
o
 Los registros de lecturas de densidad deben siempre corregirse a 150 C; restar un punto de densidad
o o
por cada 1.50 C abajo de 25 C.

 Las lecturas de los voltajes por celda al final de la carga de igualación, deben hacerse con un voltímetro
de precisión y registrar hasta la centésima de volt.

 Las lecturas de voltaje al final de la carga de igualación, deben compararse con las de referencia; la
diferencia entre la celda de voltaje mayor y menor debe ser igual a la referencia; si no es así, debe
verificarse el voltaje de igualación para observar si es el mismo que el de referencia, o bien, las celdas
no han completado su carga.

 Una semana después de haberse hecho la carga de igualación completa, se ejecutan las pruebas de
capacidad. Para efectuar esta prueba se requiere de resistencias variables adecuadas, para descargar
las celdas al régimen de corriente y voltaje del banco, y así verificar realmente su capacidad en Ampere–
horas; por lo que se aplicará una prueba de capacidad total que consiste en: Aplicar una descarga a
régimen de 3 h hasta su mínima tensión permitida de 1.75 V por celda. La corriente de descarga se fija al
valor de la gráfica del fabricante a un régimen de 3 h.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0093

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

52 de 58
Descripción de la Prueba:

a) Instalar un dispositivo de resistencia variable con un voltímetro y un amperímetro, en


previsión de que la carga debe ser variada para mantener una corriente constante igual a
la de régimen de descarga seleccionada; en caso de que la corriente no pueda ser
ajustada a un valor constante, regístrese los valores de corriente cada 10 minutos y
grafíquese para determinar el valor medio de corriente; si este valor es diferente al
seleccionado, debe considerarse para corregir la capacidad calculada. Conviene que la
desviación no sea más de 10 %.

b) Desconectar el cargador de baterías.

c) Conecte la carga al banco de baterías, empiece a contar el tiempo y mantenga la corriente


al valor correcto.

d) Mantenga la carga del banco de baterías hasta obtener un valor de voltaje en terminales
de 1.75, por el número de celdas (anotar el tiempo transcurrido "TA").

e) Registre los voltajes individuales de cada celda en sus postes y el voltaje total en
terminales del banco. Estas lecturas se tomarán al principio de la prueba entre intervalos
durante la prueba y al final de la misma.

f) Si alguna celda llegara a invertir su polaridad, pero el voltaje en terminales no se llega a


alcanzar todavía al límite de voltaje inferior del banco, se pondrá en corto circuito la celda
invertida y se continuará la prueba. El nuevo voltaje mínimo en terminales se determinará
por el número de celdas que queden trabajando multiplicado por 1.5.

g) Finalmente se determina la capacidad del banco de baterías de acuerdo a lo siguiente:

TA
= % de capacidad a 25o C
Ts × K

donde:

TA ⋅ tiempo real de duración de la prueba.


Ts ⋅ tiempo de régimen de descarga.
K ⋅ factor de corrección de capacidad por temperatura.

La capacidad del banco debe estar arriba del 80 % para considerarse confiable. Si el banco resulta satisfactorio
se llevará a sus condiciones iniciales, aplicándole el procedimiento de carga de igualación y se dejará en
flotaciónde servicio.

6.41.3 Tolerancia

Las tolerancias en el montaje se deben ajustar a las indicadas en los instructivos del fabricante; por lo que
respecta a las tolerancias en densidades y voltaje, se ajustarán a lo indicado en estas especificaciones.

6.41.4 Medición

La unidad de medida es el "BANCO", entendiéndose por tal al conjunto de celdas que al conectarse entre sí, de
acuerdo a lo indicado en los planos de proyecto, se obtenga el voltaje y capacidad indicada.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0094

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

53 de 58

6.41.5 Cargos incluidos en el precio unitario integral

Comprenden los cargos y operaciones siguientes:

a) Maniobras y transporte necesarios para llevar el equipo al sitio definitivo de su instalación.

b) Montaje de los equipos e instalación de accesorios y materiales, de acuerdo a los planos e


instructivos.

c) Llenado de celdas.

d) Colocación y conexión de los cargadores de baterías.

e) Auxiliar con personal y herramientas en las pruebas del banco de baterías.

f) Retiro y limpieza del material sobrante.

6.42 Tendido y Conectado de Cable de Control

6.42.1 Descripción

Se entiende por "CABLE DE CONTROL", a los conductores que unen los gabinetes de los equipos que se
montarán en la parte exterior de la Subestación, con los instrumentos y aparatos que se localicen en los tableros
de control, ubicados en las "CASETAS DE CONTROL".

Los conductores vienen integrados en cables y se componen de 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 y 12 conductores por cable,


están aislados con polietileno y a su vez el cable está protegido exteriormente con neopreno para un aislamiento
de 600 V.

6.42.2 Ejecución

El Constructor debe colocar los cables sobre los soportes localizados en las trincheras, siguiendo la trayectoria
indicada en los planos de proyecto. Durante el tendido se formarán capas de cables uniéndolos a los soportes de
las trincheras con cáñamo para evitar su caída.

Una vez tendido al cable, el Constructor lo debe conectar en gabinetes de tablillas de interconexión a las tablillas
de los Tableros de control o Servicios Propios y gabinetes de control de los equipos de acuerdo a las listas de
cables.

El Constructor debe tener el cuidado de no dañar el neopreno de los cables durante su tendido.

Todos los cables después de tendidos se deben identificar con los listones o placas colocadas en los extremos
de cada cable, de acuerdo a la lista de cableado.

Los cables deben ser de una sola pieza y en el caso de que se requieran empalmar, se debe solicitar la
autorización del Supervisor.

El Constructor debe prestar la asistencia necesaria para efectuar las pruebas en las instalaciones hasta su
puesta en servicio.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0095

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

54 de 58
6.42.3 Tolerancias

No se admiten tolerancias en cuanto a conexiones se refiere, lo cual indica que se deben apegar a lo indicado en
los planos y listas de cables o instructivos.

6.42.4 Medición

La unidad de medida es el metro lineal de cable tendido y fijado, enclemado y conectado a los gabinetes,tableros
de control y tableros de servicios propios, de acuerdo con la lista de cableado.

6.42.5 Cargos incluidos en el precio unitario integral

Comprenden los cargos y operaciones siguientes:

a) Almacenaje y control.

b) Maniobras y transporte necesario para llevar los carretes de cables de control, desde el
almacén al sitio de su instalación.

c) Tendido y flejado sobre los soportes por capas y en charolas.

d) Suministro y colocación de zapatas y listones de identificación de los cables de control.

e) Conexión a tableros y gabinetes de equipos.

f) Suministro y conexión de gabinetes de tablillas de interconexión.

g) Suministro y colocación de tubo Conduit, PVC y charola para unir los gabinetes de control
de los equipos con los registros/o trincheras de acuerdo a los planos de proyecto e
instructivos de montaje.
2
h) Encofrado de tubería conduit y PVC con concreto f’c = 98 MPa (100 kg/cm ), con
recubrimientos libres de 5 cm hasta el nivel de piso terminado.

i) Suministro de material de instalación (cinta aislante, cáñamo y soldadura).

j) Devolución de cable de control sobrante al almacén.

k) Auxiliar con personal y herramientas en las pruebas de instrumentos.

6.43 Instalación de Fuerza y Alumbrado Exterior

6.43.1 Descripción

Las Subestaciones de Potencia son de tipo intemperie por lo que se requieren instalaciones para alumbrado
exterior.

En este concepto se ejecutarán todos los trabajos necesarios para instalar los equipos y materiales que
requieran estos servicios, ajustándose a los planos de proyecto correspondiente.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0096

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

55 de 58
6.43.2 Disposiciones

Queda dentro del suministro del Constructor las unidades de iluminación, el cable de fuerza para el tablero de
alumbrado y de Servicios Propios, así como el cable para el alumbrado. También debe proporcionar los postes,
pedestales, tubos conduit, condulets, interruptores de seguridad, contactos, tableros de alumbrado y accesorios
necesarios para la instalación del alumbrado exterior y su adecuado funcionamiento, incluyendo el dirigido hacia
el exterior de las instalaciones.

El nivel de almacén será: Nivel "C" para luminarias y cables, y Nivel "D" para los postes.

6.43.3 Ejecución

Las instalaciones deben ser visibles, tipo industrial a prueba de intemperie; los ductos para los conductores
deben ser de tubería conduit galvanizado con diámetro mínimo de 19 mm con protección en todas las uniones de
rosca; la tubería se instalará sólidamente por medio de abrazaderas, siguiendo las trayectorias indicadas en los
planos de proyecto.

Los conductores serán de los calibres y características indicadas en los planos y las uniones entre conductores
serán soldadas.

Las unidades de iluminación se deben instalar en la disposición y orientación indicadas en los planos. Los postes
y pedestales se montarán previendo los agentes atmosféricos que puedan destruir o dañar las unidades de
iluminación.

6.43.4 Tolerancias

Las instrucciones se deben ajustar a la Norma Oficial Mexicana relativa a las instalaciones destinadas
alautilizaciónde la energía eléctrica (NOM-001-SEDE).

Se deben respetar las trayectorias, ubicaciones y tipo de accesorios indicados en los planos de proyecto.

6.43.5 Medición

La unidad de medida es la luminaria o SALIDA incluyendo en este precio todos los materiales y accesorios
requeridos para la operación segura y confiable de las instalaciones referidas.

6.43.6 Cargos y operaciones incluidos en el precio unitario integral

a) Incluyen el suministro, transporte, la recepción, almacenaje, manejo, montaje y pruebas de


los materiales suministrados por el Constructor según planos de proyecto.

b) El suministro de tubería conduit, abrazaderas, condulets, contactos, conectores, glándula,


tubo flexible, postes, pedestales, lámparas principales, interruptores de seguridad, tableros
de alumbrado y accesorios necesarios para la instalación del alumbrado exterior.

c) La mano de obra para cableado, ductos, contactos y conexiones al tablero de servicios


propios y al tablero de alumbrado.

d) Fabricación de registros y encofrado de tubo conduit a nivel de piso terminado.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0097

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

56 de 58
6.44 Colocación del Sistema de Tierras

6.44.1 Descripción

Los sistemas de Potencia están expuestos a fenómenos que provocan fallas en los aislamientos y daños al
equipo.

La forma más eficaz para reducir estas causas, es un sistema adecuado de conexión a tierra, al que se
conectarán las estructuras y equipos de la Subestación.

El sistema de tierras consiste en una cuadrícula de conductores de cobre enterrados y conectados entre sí y a
varillas (Copper Weld), así como a electrodos localizados en la periferia de la cuadrícula. En algunos puntos de
la cuadrícula, las varillas (Copper Weld) irán alojadas en registros que permitan hacer lecturas al sistema de
tierras.

Al ocurrir un disturbio atmosférico, un buen sistema de tierras reduce los voltajes peligrosos, limita las
elevaciones de potencial a tierra, permite operar satisfactoriamente los relevadores, facilita la localización de
fallas, ahorra costos de equipos y mantiene niveles adecuados de aislamiento.

6.44.2 Disposiciones

Cada Subestación puede presentar características diferentes que determinarán sistemas de tierras particulares.

El Constructor debe suministrar e instalar el cable de cobre, varillas (Copper Weld), conectores, fundentes,
moldes, soluciones y materiales (bentonita, carbón, entre otros) para los electrodos de acuerdo a lo indicado en
los planos de proyecto. Los materiales y mano de obra deben incluirse en el precio unitario.

El Nivel de almacenamiento será el "C".

6.44.3 Ejecución

Para el tendido del conductor se debe trazar la cuadrícula efectuando una excavación de 50 cm de profundidad y
el ancho que permita colocar el cable. Posteriormente, se debe iniciar el tendido de cable, instalación de
conectores e hincado de varillas (Copper Weld).

Las uniones de los conductores con las varillas deben garantizar la firmeza en su contacto, como se indica en los
planos de proyecto.

La fabricación de los registros y sus tapas se deben ajustar a lo indicado en los planos de proyecto.

El hincado de varillas se debe ejecutar a golpeo en terreno blando y por medio de perforación en terreno
semiduro o duro; la varilla debe quedar firmemente enterrada para evitar falsos contactos.

La colocación de electrodos prefabricados para la formación de la red de tierras, se debe proceder de acuerdo al
orden siguiente:

 Se hincan las varillas en los sitios indicados.

 Se excava una zanja circular a la varilla de 50 cm de profundidad por 30 cm de ancho.

 La zanja se rellena con una solución de sulfato de magnesio, de cobre o sal de roca con un espesor de
20 cm y el resto se cubrirá con material producto de excavación.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0098

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

57 de 58

El relleno y compactado de las zanjas se debe ajustar a lo indicado en el punto 6.10 de estas especificaciones.

6.44.4 Tolerancias

Se debe sujetar a lo indicado en los planos de proyecto.

6.44.5 Medición

La unidad de medida es el "METRO LINEAL" con aproximación al centésimo.

Las longitudes son las indicadas en los planos de proyecto.

Las derivaciones de la malla principal a los equipos forman parte del sistema de tierras e igualmente deben
apegarse por "METRO LINEAL", por lo cual al integrar el precio unitario para este proyecto, se debe considerar
el cable de la malla principal y el de las derivaciones según proyecto.

6.44.6 Cargos incluidos en el precio unitario integral

Comprende los cargos y operaciones siguientes:

a) Excavación para zanjas y registros.

b) Material y mano de obra para el tendido y conectado de cables de acuerdo con los planos
de proyecto.

c) Material y mano de obra para el hincado de varillas y colocación de conectores.

d) Material y mano de obra para la construcción de registros y tapas.

e) Colocación de solución en electrodos.

f) Relleno y compactado de zanjas y registros.

g) Conexión del sistema de tierras a los equipos y estructuras metálicas.

h) Suministro de accesorios (abrazaderas de cobre) y ejecución de las adaptaciones


(barrenos, cortes, pintura, entre otros) para fijar los cables de tierras a las estructuras
metálicas.

7 BIBLIOGRAFIA

[1] ASTM-C 150 Cemento Portland de cualquier tipo.

[2] ASTM-C 595 Cemento Portland puzolánico.

[3] ASTM-C 33 Especificaciones para agregados de concreto.

[4] ASTM-C 31 Fabricación y curado de especímenes de concreto en campo.

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0099

ESPECIFICACIÓN
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES DE TRANSMISIÓN
CFE DCCSET01

58 de 58
[5] ASTM-C 39 Ensaye a compresión de especímenes cilíndricos de concreto
en campo.

[6] ASTM-C 143 Revenimiento del concreto.

[7] ASTM-C 309 Membrana de curado.

[8] ASTM-C 494 Aditivos químicos para concreto.

[9] ASTM A615/A615M Standard Specifications for Deformed and plain Billet Steel
Bars for Concrete Reinforcement.

[10] ASTM A36/A36M-1991 Standard Specification for Structure Steel.

Documentos

[11] ACI-318 Reglamento de Construcciones de Concreto Reforzado.

[12] ACI-347 Práctica recomendada para cimbras.

[13] Recomendaciones Fabricante de Transformadores de potencia, Interruptores,


Cuchillas, Tableros, Transformadores de corriente, Trampas
de Onda, entre otros.

[14] SGP-A006-S Procedimiento para secado de Transformadores de potencia.

[15] SGP-A008-5 Procedimiento para pruebas de baterías tipo plomo ácido.

[16] Puesta en Servicio Manual de Puesta en Servicio de Subestaciones de Potencia

140319 Rev
APROBADA POR LA DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN Y ABASTECIMIENTO DE ENERGÍA ELÉCTRICA, Y RECURSOS NUCLEARES
01 Vol I SE 0100

ESTUDIOS GEOTÉCNICOS PARA INGENIERÍA DE DETALLE EN


SUBESTACIONES ELÉCTRICAS

ESPECIFICACIÓN
CPTT-DIC-EGD-1

Mayo de 2013

MÉXICO
01 Vol I SE 0101

ESTUDIOS GEOTÉCNICOS PARA INGENIERÍA DE DETALLE EN SUBESTACIONES ESPECIFICACIÓN


ELÉCTRICAS CPTT-DIC-EGD-1

1 de 10
1. OBJETIVO

Esta especificación establece los requisitos mínimos que deben cumplir los estudios geotécnicos para ingeniería de
detalle de subestaciones que adquiera la C.F.E.

2. CAMPO DE APLICACIÓN

En el diseño y construcción de las cimentaciones de estructuras y edificaciones para subestaciones de la C.F.E.

3. NORMAS QUE APLICAN

NOM-008-SCFI Sistema general de unidades de medida

NMX-C-084-ONNCCE Industria de la construcción - Agregados para concreto - Partículas más finas de la criba
0,075 mm (no. 200) por medio de lavado - Método de prueba.

NMX-C-416-ONNCCE Industria de la construcción – Muestreo de estructuras térreas y métodos de prueba.

NMX-C-430-ONNCCE Industria de la construcción – Geotecnia – Cimentaciones – Sondeos de pozo a cielo abierto.

NMX-C-431-ONNCCE Industria de la construcción – Geotecnia cimentaciones – Toma de muestra alterada e


inalterada - métodos de prueba.

NMX-C-432-ONNCCE Industria de la construcción – Geotecnia – Cimentaciones – Ensaye de compresión triaxial –


Método de prueba.

ISO/TS 17892-5 Geotechnical investigation and testing -- Laboratory testing of soil -- Part 5: Incremental
loading oedometer test.

ISO 22476-1 Geotechnical investigation and testing -- Field testing -- Part 1: Electrical cone and piezocone
penetration test.

ISO 22476-4 Geotechnical investigation and testing -- Field testing -- Part 4: Ménard pressuremeter test.

ISO 22476-5 Geotechnical investigation and testing -- Field testing -- Part 5: Flexible dilatometer test.

ISO 22476-12 Geotechnical investigation and testing -- Field testing -- Part 1: Electrical cone and piezocone
penetration test 12: Mechanical cone penetration test (CPTM).

CFE 10000-72 Estudio geológico regional

4. DEFINICIONES

4.1. Estructuras mayores

Son estructuras a base de marcos metálicos, de alma llena, celosía o tubular, para sostener cables de energía
eléctrica, equipos y accesorios. También se incluyen los transformadores de potencia y mamparas.

4.2. Estructuras menores

Son bases de celosía o tubulares para sostener el equipo primario de una subestación incluyendo las siguientes:
cuchillas, apartarrayos, interruptores, aisladores soporte, trampas de onda, transformadores: de corriente, de potencial
capacitivo o potencial inductivo.

4.3. Casetas o edificios

130516
01 Vol I SE 0102

ESTUDIOS GEOTÉCNICOS PARA INGENIERÍA DE DETALLE EN SUBESTACIONES ESPECIFICACIÓN


ELÉCTRICAS CPTT-DIC-EGD-1

2 de 10
Son estructuras metálicas o de concreto reforzado que tienen como finalidad proteger de agentes ambientales a los
equipos electromecánicos y personal que requiere una subestación eléctrica, además de su seguridad.

4.4. Suelo tipo I

Suelo que por sus características de dureza puede ser excavado con pala de mano o herramienta similar.

4.5. Suelo tipo II

Material que para su excavación requiera la utilización de pico y pala.

4.6. Suelo tipo IIA

Suelo que contenga boleas o que por sus características de dureza requiera para su excavación la utilización de
barretas y/o rompedoras.

4.7. Suelo tipo III

Material que para su excavación requiera la utilización de explosivos.

5. CARACTERÍSTICAS Y CONDICIONES GENERALES

Las investigaciones geotécnicas se realizan para evaluar las condiciones geológicas, sismológicas y del suelo que
afectan la seguridad, la confiabilidad, el diseño, y la ejecución de un proyecto. Las investigaciones geotécnicas
escasas, la mala interpretación de sus resultados, o la falta de conclusiones y recomendaciones claras, pueden
contribuir a diseños inadecuados, generar retrasos en la construcción, ocasionar costosas modificaciones, generar
daño ambiental, e incluso provocar daños a la estructura. Las unidades de medida utilizadas deben cumplir con la
norma NOM-008-SCFI

5.1. Requisitos Generales

El contratista debe presentar un listado de trabajos geotécnicos efectuados antes de iniciar con la realización de los
estudios. El laboratorio que realice los ensayos preferentemente debe estar acreditado ante la Entidad Mexicana de
Acreditación, A.C. (EMA) en el área Construcción, servicio Geotecnia (suelos y rocas). En caso de no estar acreditado
ante EMA, debe presentar los documentos que acrediten los siguientes requisitos:

5.1.1.Experiencia (Currículum empresarial)


5.1.2.Experiencia de la plantilla del personal técnico
5.1.3.Instalaciones de laboratorio (Ubicación geográfica)
5.1.4.Calidad y capacidad de producción instalada y disponible para el servicio
a. Cantidad de personal
b. Almacenaje y manejo de muestras
c. Cuarto húmedo
d. Área de pruebas índice
e. Área de pruebas mecánicas
f. Equipo
- Tipo y condiciones físicas
- Certificados de calibración
- Cantidad disponible para el proyecto contratado
5.1.5.Procedimientos internos de laboratorio para ejecución de pruebas

5.2. Información Preliminar

Es responsabilidad del contratista tener información sobre aspectos geotécnicos, geológicos, geohidrológicos,
sísmicos y topográficos del sitio en estudio.

130516
01 Vol I SE 0103

ESTUDIOS GEOTÉCNICOS PARA INGENIERÍA DE DETALLE EN SUBESTACIONES ESPECIFICACIÓN


ELÉCTRICAS CPTT-DIC-EGD-1

3 de 10
5.3. Programa de Actividades

Después de analizada toda la información disponible, el contratista debe hacer una visita de inspección al sitio donde
se proyecta construir la subestación y con base en lo observado debe realizar un programa de actividades para el
estudio que incluya lo siguiente:

- alcance de trabajo (número, ubicación y profundidad de pozos a cielo abierto y sondeos, así como
número de pruebas de campo y de laboratorio a realizar)

- reconocimiento geológico superficial de la zona

- costo total del estudio, incluyendo trabajos de gabinete,

- programa de trabajo donde se incluya fecha y duración de la visita al sitio, tiempo estimado para la
ejecución de trabajos de campo, laboratorio y gabinete.

El programa de actividades debe presentarse a CFE para su autorización con 10 días naturales de anticipación al
inicio de estos trabajos.

5.4. Trabajos mínimos de campo y laboratorio

5.4.1.Trabajos de campo

5.4.1.1. Exploración mediante pozos a cielo abierto (P.C.A.) y posteadora con barrenas
helicoidales.

Deben excavarse pozos a cielo abierto, conforme a la norma NMX-C-430-ONNCCE-2002, en la cantidad siguiente:
2
- Uno por cada 1000 m de construcción o fracción, donde se proyectan construir estructuras mayores y
menores.
2
- Uno por cada 100 m de construcción o fracción, en casetas, edificios, reactores, compensadores
estáticos y transformadores.

- Uno por cada 500 m ó fracción en los caminos de acceso.

- Los pozos se excavan a una profundidad mínima de 4 m o la limitada por el nivel fréatico o suelo tipo II A.
En cada uno de los pozos se hace una inspección visual al subsuelo, y se realizan pruebas de laboratorio.

- Las dimensiones de los pozos deben ser las mínimas necesarias para que una persona pueda
introducirse en ellos para inspección de sus paredes y obtener muestras alteradas y/o inalteradas,
conforme a la normas NMX-C-416-ONNCCE y NMX-C-431-ONNCCE.

Para definir los tipos de materiales por excavar durante la etapa de construcción de las cimentaciones se hacen,
adicionalmente a los pozos indicados en los incisos anteriores, sondeos con posteadora mecánica, manual o equipo
portátil motorizado equipado con barrenas helicoidales, en función de la dureza del suelo, conforme a la norma NMX-
C-416-ONNCCE y en las cantidades siguientes:
2
- Uno por cada 1000 m de construcción, en donde se proyectan construir estructuras mayores y menores.
2
- Uno por cada 100 m de construcción, en casetas, edificios, reactores, compensadores estáticos y
transformadores.

- Uno por cada 500 m ó fracción en los caminos de acceso

130516
01 Vol I SE 0104

ESTUDIOS GEOTÉCNICOS PARA INGENIERÍA DE DETALLE EN SUBESTACIONES ESPECIFICACIÓN


ELÉCTRICAS CPTT-DIC-EGD-1

4 de 10
En adición, en las zonas montañosas se deben definir los sitios donde aflora roca mediante el estudio geológico de
acuerdo a la especificación CFE 10000-72.

5.4.1.2. Sondeos de tipo mixto

Deben realizarse las exploraciones y el muestreo necesarios para establecer la estratigrafía y las propiedades físicas
y mecánicas del subsuelo con las que se defina la solución de cimentación y el análisis y diseño geotécnico. Se debe
2
hacer un sondeo por cada 1000 m ó fracción de construcción, donde se proyectan construir estructuras mayores y
2
menores y uno por cada 100 m de construcción, casetas, edificios, reactores, compensadores estáticos y
transformadores. La profundidad de los sondeos debe ser hasta donde el incremento de esfuerzo vertical total que se
transmite al suelo, para la combinación de carga que rige el diseño de la estructura o edificio sea de 10% del esfuerzo
vertical del suelo por peso propio, pero no menor que 10 m debajo de la cimentación, a menos que se localice roca a
una profundidad superficial. En las subestaciones por construirse en el predio de una planta de generación en
operación, se debe realizar además de los sondeos anteriores un censo de instalaciones subterráneas hasta 10 m de
profundidad, por medio de métodos geofísicos como el georadar [1]. En la tabla 1 se indican los muestreadores
sugeridos en función del tipo de suelo.

Tabla 1. Muestreadores para diferentes tipos de suelos [3]

Tipo de Suelo Método o tipo de muestreador sugerido.


Suelos cohesivos muy blandos Tubo Shelby de acero o lámina, conforme a la norma
Suelos orgánicos NMX-C-431-ONNCCE; muestreador de pistón fijo y
Arcillas estratificadas muestreador TGC [2].
Suelos cohesivos consistencia blanda a media Muestreador de pistón fijo.
Arenas media a fina por encima del nivel freático Muestreador de pistón fijo en una funda y/o lodo de
perforación.
Arenas finas a medias por debajo del nivel freático Congelación in situ y extracción de núcleo.
Muestreador de pistón fijo en lodo de perforación.
Capas alternativas de suelo y roca dura, o suelos Muestreador de barril en perforación a rotación con
cohesivos densos. broca.
Rocas.

En la tabla 2, se presenta un resumen de las pruebas in situ que se llevan a cabo en un programa de exploración.

Tabla 2. Pruebas in situ y su aplicación en el diseño geotécnico [5]

TIPO DE PRUEBA APLICABLE NO APLICABLE PROPIEDADES QUE OBSERVACIONES


PUEDEN SER
DETERMINADAS
Prueba de Arena Arcillas blandas o Evaluación cualitativa Potencial de licuación
penetración Arcillas muy firmes de compacidad. de arenas. Esta prueba
estándar (SPT), firmes Comparación no es aplicable para
conforme a la norma cualitativa de diseño de
NMX-C-431- estratificación del cimentaciones.
ONNCCE subsuelo.
Prueba de Arena Arcillas Evaluación cualitativa
penetración de cono de compacidad y
dinámico (DCPT), estratificación del
conforme a la norma suelo.
ISO 22476-12
Prueba de Arena, limo y Gravas Evaluación continua En aquellos casos

130516
01 Vol I SE 0105

ESTUDIOS GEOTÉCNICOS PARA INGENIERÍA DE DETALLE EN SUBESTACIONES ESPECIFICACIÓN


ELÉCTRICAS CPTT-DIC-EGD-1

5 de 10
TIPO DE PRUEBA APLICABLE NO APLICABLE PROPIEDADES QUE OBSERVACIONES
PUEDEN SER
DETERMINADAS
penetración de cono arcilla Arenas muy sueltas de la densidad y donde no es posible
eléctrico (CPT), resistencia de arenas. obtener muestras
conforme a la norma Evaluación continua inalteradas, esta prueba
ISO 22476-1 de resistencia al corte puede ser aplicable
no drenada de para el diseño de
arcillas. cimentaciones en arena
y para determinar el
potencial de licuación
de arenas sueltas.
Prueba de Estratos de roca, Arcillas limosas Capacidad de carga, En aquellos casos
presiómetro (PMT) ), arena densa y sueltas blandas compresibilidad y donde no es posible
conforme a la norma grava sensitivas y arenas deformabilidad. obtener muestras
ISO 22476-4 inalteradas, esta prueba
puede ser aplicable
para el diseño de
cimentaciones.
Ficómetro [4] Suelos duros o Arcillas blandas y Parámetros de En aquellos casos
firmes arenas muy sueltas resistencia donde no es posible
obtener muestras
inalteradas, esta prueba
puede ser aplicable
para el diseño de
cimentaciones.
Dilatómetro Arena suelta a Gravas con boleos y Deformabilidad
Marchetti, conforme densa. suelos gravosos lateral.
a la norma ISO Arcillas blandas
22476-5 o firmes
Piezocono (CPTU), Suelos blandos; Gravas Evaluación continua En aquellos casos
conforme a la norma arcillas, limos y Arenas muy sueltas de la densidad y donde no es posible
ISO 22476-1 arenas resistencia de arenas. obtener muestras
Evaluación continua inalteradas, esta prueba
de resistencia al corte puede ser aplicable
no drenada de para el diseño de
arcillas. cimentaciones y para
determinar el potencial
de licuación de arenas
sueltas.
Cono dinámico Suelos blandos; Gravas Evaluación del grado Esta prueba no es
manual PANDA arcillas, limos y Arenas muy sueltas de compactación y aplicable para el diseño
arenas estratificación del de cimentaciones.
suelo.

En zonas de intensidad sísmica alta y muy alta, conforme a la referencia [6], deben realizarse pruebas Cross-Hole [7],
Down-Hole [8], sonda suspendida o cono sísmico. Los tendidos de refracción sísmica solo se realizan para
estimaciones preliminares de los parámetros dinámicos y definir los alcances de la exploración. La profundidad
mínima de exploración en estas zonas es de 30 m.

Se deben realizar pruebas de campo para conocer el nivel de aguas freáticas y la variación de la presión de poro con
la profundidad. Estas pruebas pueden realizarse por medio de presiómetros tipo Casagrande.

5.4.2.Trabajos de laboratorio

130516
01 Vol I SE 0106

ESTUDIOS GEOTÉCNICOS PARA INGENIERÍA DE DETALLE EN SUBESTACIONES ESPECIFICACIÓN


ELÉCTRICAS CPTT-DIC-EGD-1

6 de 10
Todas las muestras obtenidas deben identificarse y clasificarse en laboratorio y se les determina su contenido de
agua, así como su masa volumétrica de acuerdo a la norma NMX-C-416-ONNCCE. En adición, a muestras
representativas del subsuelo se les deben determinar las siguientes propiedades, conforme a las normas NMX-C-416-
ONNCCE y NMX-C-084-ONNCCE:

- límites líquido y plástico

- masa específica relativa de sólidos

- granulometría

- porcentaje de finos

- pH

En especímenes obtenidos de muestras inalteradas se les deben realizar pruebas de compresión triaxiales tipo UU
(en suelos puramente cohesivos) y triaxiales CU (en suelos cohesivo-friccionantes), conforme a la norma NMX-C-
432-ONNCCE y de consolidación de acuerdo a la norma ISO/TS 17892-5, en un número tal que permita caracterizar
las propiedades de resistencia y deformabilidad del subsuelo a las profundidades de interés. Como mínimo se debe
tener un juego de pruebas mecánicas (triaxiales y consolidación) para cada zona de la subestación o por cada
cimentación tipo.

En zonas de alta sismicidad, deben obtenerse los parámetros dinámicos para diseño de cimentaciones: módulo de
rigidez al corte (G) y amortiguamiento (λ), con alguna de las siguientes pruebas de laboratorio:

- Triaxial de columna resonante [9]

- Triaxial cíclica axial [10]

- Columna torsionante

- Prueba de corte simple directo cíclico

En los sitios donde se tenga conocimiento de expansividad en suelos, se deben realizar pruebas para cuantificar la
expansión y la presión de expansión, conforme a la referencia [11].

En los lugares donde se tenga conocimiento de la presencia de suelos dispersivos, se deben realizar pruebas para
identificarlos, clasificarlos y caracterizarlos [12] [13].

En los sitios donde se tenga conocimiento de la presencia de arenas licuables, se deben realizar pruebas para
identificar su potencial [14].

A los núcleos de roca se les debe determinar como mínimo: Clasificación litológica, porcentaje de recuperación, índice
de calidad de la roca, capacidad de carga y ángulo de fricción interna.

5.4.3.Trabajos de gabinete

Con base en los trabajos de campo y laboratorio, se deben elaborar los perfiles estratigráficos del subsuelo en escala
1:100. En ellos se dibujan los resultados de los sondeos efectuados. Cada sondeo debe estar georeferido en
coordenadas UTM.

Se deben analizar las alternativas de cimentación más convenientes, definiendo la profundidad de desplante y los
siguientes aspectos:

• capacidad de carga del suelo y/o roca,

• módulo de reacción horizontal, en el caso de pilas y pilotes,


130516
01 Vol I SE 0107

ESTUDIOS GEOTÉCNICOS PARA INGENIERÍA DE DETALLE EN SUBESTACIONES ESPECIFICACIÓN


ELÉCTRICAS CPTT-DIC-EGD-1

7 de 10

• cálculo de asentamientos totales y diferenciales (en caso de suelos compresibles),

• estabilidad de cortes y laderas naturales,

• profundidad de desplante considerando socavación, cuando las estructuras se ubiquen en cauces de ríos y
arroyos o sitios cercanos.

Deben analizarse los procedimientos constructivos, indicando los más convenientes.

En el caso de encontrar cavernas dentro del predio o en los alrededores, que pongan en riesgo el camino de acceso o
las instalaciones propias de la Subestación, se deberá determinar perfectamente las dimensiones de las mismas y
determinar si es factible económicamente y por seguridad estructural, el relleno o refuerzo de las mismas.

5.4.4.Trabajos Adicionales

El contratista tiene la responsabilidad de evaluar si se requieren trabajos y/o estudios adicionales, a los aquí
indicados.

5.5. Informe Geotécnico

Una vez realizados los trabajos de campo, las pruebas de laboratorio y los análisis necesarios, el contratista debe
preparar un informe del estudio realizado por duplicado en forma digital y entregarlo a la CFE para su revisión.

El informe debe contener lo siguiente:

a) Índice.

b) Lista de tablas, figuras y fotografías digitalizadas.

c) Introducción, incluye objetivo y alcance del estudio, fechas de inicio y terminación de trabajos de
campo y otros antecedentes de interés.

d) Datos del sitio y del proyecto, donde se describa:


.
ubicación de la subestación, tipo de estructuras,
.
geología general, de acuerdo a la especificación CFE 10000-72; así como la
sismicidad de la zona,
.
características topográficas,
.
riesgos por cruces de ríos y arroyos, laderas inestables, entre otros.

e) Trabajos de campo y laboratorio realizados.

f) Geología superficial del sitio donde se encuentra ubicada la subestación, incluyendo en su caso
rasgos significativos, problemas de inestabilidad de taludes y de socavación,

g) Estratigrafía en la zona de la subestación, para definición de cimentaciones tipo.

h) Análisis de cimentaciones (tipo, capacidades de carga y de trabajo, profundidad de desplante y si


procede estabilidad de laderas).

I) Análisis de estabilidad de taludes. Señalar si existen problemas de estabilidad o no y como


resolverlos.

j) Recomendaciones de diseño:

130516
01 Vol I SE 0108

ESTUDIOS GEOTÉCNICOS PARA INGENIERÍA DE DETALLE EN SUBESTACIONES ESPECIFICACIÓN


ELÉCTRICAS CPTT-DIC-EGD-1

8 de 10
- Tipo de cimentaciones a utilizar en la subestación en función de la zonificación
geotécnica hecha (definiendo claramente zonas donde las cimentaciones queden
desplantadas sobre roca o suelo). Señalar si existen o no problemas de estabilidad de
taludes y como resolverlos.

- Profundidades de desplante en función de la zonificación geotécnica y en su caso de


los riesgos de socavación de arroyos y ríos, capacidades de carga y parámetros
sísmicos. Para el caso de cimentaciones profundas (pilas y pilotes) indicar también
capacidades de carga vertical y lateral.

- Cálculo de asentamientos totales y diferenciales (en caso de suelos compresibles).

- Profundidad del nivel de aguas freáticas y sitios donde sea posible que existan tirantes
de agua durante la construcción. Debe indicarse también la longitud libre de los dados
de cimentación para proteger las estructuras por inundaciones.

- Profundidades de socavación calculadas estimadas para el caso de estructuras que


tengan que ubicarse cerca de cauces de ríos o arroyos, y recomendaciones de
protección para las estructuras que se ubiquen en estas condiciones.

- Masas volumétricas de cada estrato; así como masa volumétricas secas, húmedas y
sumergidas mínimas de los materiales de relleno de las cepas una vez construida la
cimentación o en su caso el terraplén.

- Definiciones de zonas donde se requieran en su caso tratamientos especiales para


evitar fallas por inestabilidad ante la presencia de suelos compresibles, expansivos,
dispersivos o licuables y emitir soluciones a la problemática que se presente.

k) Procedimientos de construcción.

- Procedimientos constructivos de las cimentaciones.

- Tipos de material a excavar y/o corte que se encuentra dentro de la subestación


(definiendo porcentajes de materiales tipo I, II, II A y III).

- Material que se debe utilizar para rellenos de cepas y en su caso terraplenes. Los
procedimientos con que se deben colocar y compactar (en primera instancia se debe
usar el material producto de las excavaciones o cortes, mejorándolo si es necesario).
En caso de geomateriales de muy mala calidad (orgánicos o que no cumplan con las
características recomendadas para el diseño, como por ejemplo suelos de muy baja
masa volumétrica, muy plásticos o con porcentajes de sobre tamaños altos que no
sean compactables), se colocan materiales de bancos cuya granulometría debe
cumplir con lo indicado en la figura 1.

- Control de calidad de los rellenos, masas volumétricas a alcanzar (secas y húmedas),


calas volumétricas y pruebas de compactación.

- Drenaje superficial y obras estabilizadoras en laderas que lo requieran.

6. CONDICIONES DE OPERACIÓN

No aplica

7. CONDICIONES DE DESARROLLO SUSTENTABLE.

El proveedor debe tomar en cuenta, las condiciones de protección ambiental como parte de un desarrollo
sustentable que se establecen en las normas nacionales e internacionales vigentes, y que se debe acatar en los
lugares de trabajo durante los trabajos de campo, esto debido a los residuos que se generen, por lo que le

130516
01 Vol I SE 0109

ESTUDIOS GEOTÉCNICOS PARA INGENIERÍA DE DETALLE EN SUBESTACIONES ESPECIFICACIÓN


ELÉCTRICAS CPTT-DIC-EGD-1

9 de 10
corresponde al proveedor, documentarse y aplicar la legislación correspondiente a la generación de los residuos
peligrosos. Lo que queda sujeto a ser verificado por el personal asignado por la CFE.

Si derivado de las actividades que desarrolle el proveedor, por la aplicación de esta especificación: genera alguna
contingencia o incumplimiento ambiental, la CFE lo subsanará con cargo al proveedor.

8. CONDICIONES DE SEGURIDAD INDUSTRIAL

Se deberá de cumplir con las normatividad aplicable al proyecto.

9. CONTROL DE CALIDAD.

El contratista debe permitir el acceso a sus instalaciones y dar todas las facilidades necesarias al personal que la
CFE asigne para la inspección de los materiales y las pruebas.

10. MARCADO.

No aplica

11. EMPAQUE, EMBALAJE, EMBARQUE, TRANSPORTACIÓN, DESCARGA, RECEPCIÓN, ALMACENAJE Y


MANEJO.

No aplica

12. BIBLIOGRAFÍA

[1] American Society for testing and materials ASTM D6432. Standard Guide for Using the Surface Ground
Penetrating Radar Method for Subsurface Investigation. Estados
Unidos de América.

[2] Tamez González, E. Ingeniería de cimentaciones. Conceptos básicos de la práctica.


TGC Geotecnia. México.

[3] US Army Corps of Engineers. Engineering and Design. Geotechnical Investigations. Engineer
Manual. EM 1110-1-1804. Estados Unidos de América.

[4] Association Française de Normalisation XP P94-120. Sols: reconnaissance et essais - Essai de


cisaillement au phicomètre. Francia.

[5] Canadian Geotechnical Society Canadian Foundation Engineering Manual. Canadá.

[6] Comisión Federal de Electricidad Manual de diseño de obras civiles. Diseño por sismo. México.

[7] American Society for testing and materials ASTM D4428. Standard Test Methods for Crosshole Seismic
Testing. Estados Unidos de América.

[8] American Society for testing and materials ASTM D7400. Standard Test Methods for Downhole Seismic
Testing. Estados Unidos de América.

[9] American Society for testing and materials ASTM D4015. Standard Test Methods for Modulus and Damping
of Soils by Resonant-Column Method. Estados Unidos de
América.

[10] American Society for testing and materials ASTM D5311. Standard Test Method for Load Controlled Cyclic
Triaxial Strength of Soil. Estados Unidos de América.

[11] American Society for testing and materials ASTM D4546. Standard Test Methods for One-Dimensional Swell
130516
01 Vol I SE 0110

ESTUDIOS GEOTÉCNICOS PARA INGENIERÍA DE DETALLE EN SUBESTACIONES ESPECIFICACIÓN


ELÉCTRICAS CPTT-DIC-EGD-1

10 de 10
or Collapse of Cohesive Soils. Estados Unidos de América.

[12] American Society for testing and materials ASTM D4221. Standard Test Method for Dispersive
Characteristics of Clay Soil by Double Hydrometer. Estados
Unidos de América.

[13] American Society for testing and materials ASTM D4647. Standard Test Method for Identification and
Classification of Dispersive Clay Soils by the Pinhole Test.
Estados Unidos de América.

[14] American Society for testing and materials ASTM D6066. Standard Practice for Determining the Normalized
Penetration Resistance of Sands for Evaluation of Liquefaction
Potential. Estados Unidos de América.

ABERTURA EN MILIMETROS
0.074 0.149 0.250 0.420 0.841 2.00 4.76 9.51 19.0 25.4 38.1 50.8
100

90

80
ZONA 3
70

% QUE PASA 60 ZONA 2 ZONA 1


MALLA

50

40

30

20

200 100 60 40 20 10 4 3/8” 3/4” 1 11/2” 2”


MALLA

FIGURA 1

130516
01 Vol I SE 0111

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN HOJA 1 DE 25


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN
ESPECIFICACIÓN PARA Rev. 01
LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOS DE
SUBESTACIONES ELÉCTRICAS 30/Abril/2012

ESPECIFICACIÓN PARA
LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOS DE
SUBESTACIONES ELÉCTRICAS

ESPECIFICACIÓN CPTT-DSS-002/12

REVISIÓN: 01
30 DE ABRIL DE 2012

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN

MÉXICO
01 Vol I SE 0112

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN HOJA 2 DE 25


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN
ESPECIFICACIÓN PARA Rev. 01
LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOS DE
SUBESTACIONES ELÉCTRICAS 30/Abril/2012

INDICE

1.- OBJETIVO Y CAMPO DE APLICACIÓN


2.- NORMAS Y ESPECIFICACIONES QUE APLICAN
3.- ABREVIATURAS
4.- DEFINICIONES
5.- ALCANCE
6.- LOCALIZACION GENERAL DEL SITIO DE LA SUBESTACIÓN
7.- RECONOCIMIENTO DEL TERRENO PARA LA SUBESTACIÓN
8.- TRAZO Y CONFIGURACIÓN DEL TERRENO
8.1 PLANIMETRÍA Y ALTIMETRÍA
8.2 CAMINO DE ACCESO A LA SUBESTACIÓN
8.3 ORIENTACIÓN GEODESICA DEL POLÍGONO DE LA SUBESTACIÓN Y DEL
CAMINO DE ACCESO
8.4 TOLERANCIAS
8.5 SEÑALAMIENTO
8.5.1 MOJONERAS
8.5.2 REGISTROS DE CAMPO
9.- PLANOS
10.- ANEXOS
01 Vol I SE 0113

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN HOJA 3 DE 25


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN
ESPECIFICACIÓN PARA Rev. 01
LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOS DE
SUBESTACIONES ELÉCTRICAS 30/Abril/2012

1. OBJETIVOS Y CAMPOS DE APLICACIÓN

Esta Especificación define, tipifica y establece lineamientos y requerimientos técnicos


que deben cumplirse para la ejecución del levantamiento topográfico de Subestaciones
Eléctricas de Potencia para tensiones de 69 kV a 400 kV.

2. NORMAS Y ESPECIFICACIONES QUE APLICAN

CFE CAM-01 Especificaciones de Diseño y Construcción de caminos de acceso a


Subestaciones
INEGI Normas técnicas para levantamientos Geodésicos
INEGI Tratamiento de errores en levantamientos topográficos
NOM-008-SCFI-2002 Norma Oficial Mexicana,Sistema General de Unidades de
Medida.

De estas ediciones se tomará la versión vigente publicada en el Diario Oficial.

3. ABREVIATURAS

AI Altura de Instrumento
An Antena
AP Altura de Prisma
AT Autotransformador
AZ Azimut
B Barda
BN Banco de Nivel
C Circuito
Cc Caseta de control
CFE Comisión Federal de Electricidad
cm Centímetro
CONAGUA Comisión Nacional del Agua
CS Cable Subterráneo
DATUM Origen de un sistema de medición
DH Distancia Horizontal
FFCC Ferrocarril
Fs Fosa séptica
GNSS Sistema Satelital de Navegación Global
GPS Sistema de Posicionamiento Global
INEGI Instituto Nacional de Estadística, Geografía e Informática
ITRF08 Marco de Referencia Terrestre Internacional
01 Vol I SE 0114

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN HOJA 4 DE 25


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN
ESPECIFICACIÓN PARA Rev. 01
LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOS DE
SUBESTACIONES ELÉCTRICAS 30/Abril/2012

km kilómetro
kV kilo Voltio
LD Línea de Distribución
LT Línea de Transmisión
m Metro
MB Marco bahía
Mc Malla ciclónica
Npt Nivel de piso terminado de plataforma existente
PA Poste de Acero
PC Poste de Concreto
Pd Punto de desfogue de drenaje pluvial
PI Punto de Inflexión
PM Poste de Madera
Pmor Poste Morelos
PST Punto Sobre Tangente
PV Punto Visado
RG Rumbo Geodésico
RGNA Red Geodésica Nacional Activa
Archivos de Información Cruda para Post-Proceso de
RINEX GPS
RTK Tiempo Real Cinemático
SACM Sistema de Aguas de la Ciudad de México
SE Subestación Eléctrica
SEDENA Secretaría de la Defensa Nacional
T Transformador
TA Torre de Acero
Tr Terracería
UTM Proyección Universal Transversa de Mercator
V Vértice
WGS84 Sistema Geodésico Mundial
Δ Deflexión
Θ Ángulo Horizontal
01 Vol I SE 0115

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN HOJA 5 DE 25


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN
ESPECIFICACIÓN PARA Rev. 01
LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOS DE
SUBESTACIONES ELÉCTRICAS 30/Abril/2012

4. DEFINICIONES

Comisión: Comisión Federal De Electricidad

Contratista: La empresa que celebre contratos de obra pública o de


servicios relacionados con las mismas.

Levantamiento
Topográfico: Comprende todas aquellas actividades realizadas con el fin de
recabar información necesaria para determinar la ubicación de
puntos, accidentes naturales y artificiales sobre la superficie
terrestre para su representación en un plano.

Camino de acceso: Superficie de rodamiento para el libre tránsito de vehículos,


requerida para comunicar el predio de la subestación con otra
vía de comunicación terrestre.

5. ALCANCE

Aplica para la ejecución de levantamientos topográficos de terrenos destinados a


Subestaciones Eléctricas nuevas, así como subestaciones eléctricas en operación, con
Tensiones primarias de operación desde 69 kV a 400 kV. Incluye la configuración de la
planimetría y altimetría del terreno y las instalaciones existentes, hasta 200 m
circundantes fuera del límite del predio, salvo que la Comisión especifique otra cosa
para zonas urbanas.

Del mismo modo aplica para actividades de topografía asociadas con el diseño y
mejoramiento de caminos de acceso, así como definir carriles de aceleración y
desaceleración, efectuados por la Comisión o por algún Contratista, y deberá incluir la
configuración topográfica de la planta, perfil y secciones transversales, con el fin de
cumplir con lo establecido en la Especificación CFE 10100-68 Diseño Para Caminos de
Acceso a Subestaciones.

El producto resultante de la ejecución de estos trabajos debe entregarse a la Comisión


en formatos impreso y electrónico, debidamente validados por el personal que lo
realiza, con su respectiva memoria de cálculo.

6. LOCALIZACIÓN GENERAL DEL SITIO DE LA SUBESTACIÓN

La base del levantamiento topográfico deberá ser el sitio indicado en el “Plano de


Localización General”, entregado por la Comisión y que podrá estar conformado por
cartas topográficas, fotografías aéreas, imágenes satelitales, planos urbanos.
01 Vol I SE 0116

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN HOJA 6 DE 25


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN
ESPECIFICACIÓN PARA Rev. 01
LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOS DE
SUBESTACIONES ELÉCTRICAS 30/Abril/2012

7. RECONOCIMIENTO DEL PREDIO PARA LA SUBESTACIÓN

El trazo inicia con el reconocimiento del terreno. En este recorrido se deben localizar los
límites e identificar los vértices que conformaran la poligonal del predio para la
Subestación, los escurrimientos y desfogues pluviales naturales dentro y fuera del predio
de la subestación, los puntos de salida y llegada de líneas de transmisión, uso de suelo,
tipos de cultivo y los diversos tipos de vegetación. Asimismo se reconocerá la trayectoria
definida por la Comisión para los caminos de acceso al predio.

8. TRAZO Y CONFIGURACION DEL TERRENO

La poligonal del predio de la subestación se debe trazar, georreferenciar y señalizar en


campo para obtener la planimetría y altimetría del sitio indicado en el “Plano de
Localización General”, hasta 200 m circundantes fuera del límite del predio, salvo que la
Comisión indique otra cosa en el caso de zonas urbanas.

8.1 PLANIMETRÍA Y ALTIMETRÍA

Para todos los levantamientos topográficos, se debe utilizar el Sistema Geodésico de


Referencia Oficial vigente para México, ITRF08 ó WGS84, asociado al Geoide GGM06 ó
MEXICO 97.

Para la vinculación de estaciones de control vertical y horizontal, se debe emplear el


método de levantamiento estático diferencial con post-proceso. Para ello utilizar equipos
GPS de doble frecuencia, referenciados al menos a tres Estaciones Fijas de la Red
Geodésica Nacional Activa. Esa vinculación (GPS-Estaciones Fijas) se debe ejecutar a
través de posicionamiento de GPS/GNSS mediante post-proceso de datos en tiempos
comunes. El intervalo de confianza del ajuste de redes no debe ser menor al 95%.

De GPS a RGNA Tiempo de Ocupación (minutos)


100 km 60
100 a 200 km 90
200 a 300 km 120
300 a 500 km 180
Tabla No. 1

Para el levantamiento topográfico del predio de la Subestación, se deben posicionar dos


vértices de control (Bancos de Nivel) con equipo GPS doble frecuencia, con sesiones
de acuerdo a la Tabla No. 1 dentro o fuera del predio, en un sitio que permita el
establecimiento y permanencia segura de los vértices. A partir de estos puntos de
control se determinarán las coordenadas de los vértices del predio, con GPS o
01 Vol I SE 0117

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN HOJA 7 DE 25


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN
ESPECIFICACIÓN PARA Rev. 01
LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOS DE
SUBESTACIONES ELÉCTRICAS 30/Abril/2012

Estación Total Topográfica. Lo mismo se hará para el levantamiento topográfico del eje
del camino de acceso.

Las elevaciones deben estar referidas al nivel medio del mar, tomando como base,
PRINCIPALMENTE un banco de nivel oficial vigente del INEGI. En caso de no existir
alguno del INEGI, utilizar los de CONAGUA, SACM, etc.

Se debe adjuntar fotografía y copia del croquis del banco de nivel utilizado e indicar: su
nomenclatura, ubicación geográfica y elevación, así como el registro del traslado de la
elevación.

INFORME FINAL
Una vez terminada la etapa de obtención de datos en campo, se debe elaborar un
informe final del proyecto que conforme un expediente geodésico con los productos que
a continuación se enumeran:

1. Productos magnéticos que contengan la siguiente información:


 Archivos crudos o de transferencia, en formato RINEX.
 Archivos de los datos obtenidos y medidos en campo.
 Informe de ajuste de redes.

2. Descripción detallada de las Estaciones Fijas; listado de sus Coordenadas en el


Sistema Geográfico (latitud, longitud) y en la proyección UTM (Norte, Este), además de
la especificación de sus parámetros: sistema de referencia geodésico, elipsoide de
referencia, geoide, orden precisión, falso Este, falso Norte, Meridiano Central, etc.

3. Plano general de ubicación de las estaciones geodésicas insertadas en una


cartografía de escala apropiada, que muestre toda la red que integra e indicar la
distancia en km del GPS a cada Estación Fija.

Las curvas de nivel deben mantener: (i) equidistancias a cada 0.50 m en terrenos
quebrados y (ii) equidistancias a cada 0.20 m en terrenos planos; salvo que Comisión
indique otra cosa.

De toda la superficie levantada se deben indicar todos los rasgos geográficos naturales
y construidos por el hombre, por ejemplo: escurrideros, canales, caminos, linderos,
bardas, ductos, casas, bodegas, infraestructura eléctrica, pozos, norias, tanques,
estanques, jagüeyes, entre otros y sin limitarse a las anteriores.

En casos de subestaciones existentes se obtendrá, además de lo indicado


anteriormente, la actualización de instalaciones, los límites y niveles de piso terminado
de las diversas plataformas, los accesos, las superficies libres, la salida y llegada de las
líneas de transmisión aéreas y subterráneas, sus estructuras y registros, así como las
instalaciones y construcciones existentes en las áreas circundantes.

La memoria de cálculo se debe entregar a la Comisión de forma impresa y electrónica.


La versión electrónica debe incluir la Planilla Topográfica y el cálculo de la
comprobación de la nivelación en formato de hoja de cálculo Excel .xlsx.
01 Vol I SE 0118

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN HOJA 8 DE 25


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN
ESPECIFICACIÓN PARA Rev. 01
LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOS DE
SUBESTACIONES ELÉCTRICAS 30/Abril/2012

8.2 TOLERANCIAS

Para el cierre lineal del polígono: la precisión debe ser de primer orden 1:25,000.
Para el cierre angular: la precisión debe ser de 2”√N, donde N= número de vértices
Para la elevación: el error de cierre deberá ser menor o igual a 8 mm √k; donde k=
longitud en km.

8.3 CAMINO DE ACCESO A LA SUBESTACIÓN

El levantamiento topográfico del camino de acceso, deberá considerar la obtención del


perfil del eje, la planimetría y altimetría en una franja de 20 m a cada lado del eje,
incluyendo secciones transversales a cada 20 m y en donde existan cambios
importantes de pendiente. Con el fin de cumplir con lo establecido en la Especificación
CFE 10100-68 Diseño Para Caminos de Acceso a Subestaciones.

El levantamiento topográfico del camino de acceso debe estar ligado a las estaciones
de control establecidos para el terreno de la Subestación. El cadenamiento de inicio, km
0+000, debe ser en el punto de entronque con la vía de comunicación principal,
indicando su número, origen y destino, tramo, tipo y kilometraje. El punto final del
levantamiento deberá ser el acceso al predio de la Subestación.

8.4 SEÑALAMIENTO

8.4.1. MOJONERAS

Para los vértices de la Subestación: deben ser de concreto, de forma piramidal con
dimensiones: base 25 x 25 cm; corona 15 x 15 cm; altura 40 cm, ser pintadas con esmalte
acrílico color blanco, en la cara superior debe colocarse una varilla del #3 inmersa 25 cm
en el concreto y que sobresalga 1 cm. Las mojoneras estarán alojadas debidamente
empotradas en el terreno, deben sobresalir 10 cm; pueden ser coladas directamente en la
excavación o precoladas, adhiriéndolas con mortero, se debe indicar el número del vértice
y nombre de la subestación con un color contrastante.

Para los puntos de Control (Bancos de Nivel): deben ser de concreto, de forma piramidal
con dimensiones: base 25 x 25 cm; corona 15 x 15 cm; altura 60 cm, estarán pintadas con
esmalte acrílico color amarillo, en la cara superior debe colocarse una varilla del #3
inmersa 25 cm en el concreto y que sobresalga 1 cm. Las mojoneras estarán alojadas
debidamente empotradas en el terreno, deben sobresalir 10 cm; se les debe adherir una
placa metálica de acero inoxidable que incluya grabada su nomenclatura y coordenadas
X, Y, Z (UTM). Deben instalarse en un sitio que permita su establecimiento y permanencia
segura.
01 Vol I SE 0119

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN HOJA 9 DE 25


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN
ESPECIFICACIÓN PARA Rev. 01
LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOS DE
SUBESTACIONES ELÉCTRICAS 30/Abril/2012

Para cada uno de los Puntos de Inflexión del camino de acceso: deben colocarase tres (3)
mojoneras con las mismas características que las utilizadas para los vértices del predio.
Se deben asentar exactamente en el mismo PI, así como 50 metros atrás y adelante
respecto al PI sobre el eje del trazo. Debe entregarse un croquis de las referencias para
cada Punto de Inflexión, las cuales deben ser anexadas a la memoria de cálculo.

8.4.2. REGISTROS DE CAMPO

Todos los datos obtenidos y medidos en campo para realizar el levantamiento


topográfico del predio de la subestación y su camino de acceso, deben registrarse en
libretas electrónicas.

Los registros deben contener todos los datos necesarios, claros y precisos para que se
elaboren los planos de topografía y localización general y del camino de acceso.
En la portada del registro y en la primera hoja se debe anotar el nombre de la
subestación, sus características; también se debe anotar en la primera hoja el nombre
completo de quién efectuó el levantamiento, el aparato utilizado, marca, tipo y precisión
teórica.

La fecha se debe anotar, invariablemente al inicio de cada una de las hojas utilizadas
en un día de trabajo.

Estos registros forman parte del levantamiento topográfico y se deben entregar en


versión impresa y electrónica. En los formatos de hoja de cálculo Excel .xlsx y de texto
separado por comas (.txt ó .CSV), conjuntamente con los Planos de Topografía y
Localización General del Sitio de la subestación eléctrica y camino de acceso.
01 Vol I SE 0120

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN HOJA 10 DE 25


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN
ESPECIFICACIÓN PARA Rev. 01
LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOS DE
SUBESTACIONES ELÉCTRICAS 30/Abril/2012

EJEMPLO DE REGISTRO DE CAMPO

COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


CONSTRUCCIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN

FECHA DEL LEVANTAMIENTO:


PROYECTO: CARACTERISTICAS:
LEVANTO: EQUIPO UTILIZADO
PUNTO DE CONTROL 1: X Y Z
PUNTO DE CONTROL 2: X Y Z
EST. PV X Y Z CODIGO COMENTARIO

9. PLANOS

Los PLANOS DE: (i) TOPOGRAFÍA Y LOCALIZACIÓN GENERAL del sitio para la subestación
eléctrica y (ii) DEL CAMINO DE ACCESO PARA LA SUBESTACIÓN, deberán contener las firmas
de los responsables de la ejecución del levantamiento y entregarse en versión impresa y
electrónica en formato AutoCAD.dwg georreferenciado.

9.1 PLANO DE TOPOGRAFÍA Y LOCALIZACIÓN GENERAL DEL SITIO PARA LA SUBESTACIÓN

Salvo que la Comisión indique lo contrario, las escalas que se deben utilizar para dibujar el
plano dependerán del tamaño del terreno, y con base en la Tensión mayor de operación de la
subestación como sigue:

De 69 kV a 230 kV escalas de 1:200 a 1:1,000 horizontal


Para 400 kV escalas de 1:1,000 a 1:2,000 horizontal
01 Vol I SE 0121

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN HOJA 11 DE 25


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN
ESPECIFICACIÓN PARA Rev. 01
LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOS DE
SUBESTACIONES ELÉCTRICAS 30/Abril/2012

La escala estará en función de las dimensiones del predio y de acuerdo con el formato de
“PLANO DE TOPOGRAFÍA Y LOCALIZACIÓN GENERAL DEL SITIO” que se indica en los
Anexos 01 y 02.

El plano para la subestación deberá contener la siguiente información:

 Cuadro de localización general, que deberá conformarse con cartas topográficas del
INEGI escala 1:50,000 o cartas urbanas oficiales a escalas entre 1:5,000 a 1:20,000.
También señalar las coordenadas UTM y Geográficas. Incluir todas las instalaciones
eléctricas existentes de 69 kV a 400 kV, indicar sus destinos, voltajes de operación y de
diseño, número de circuitos y tipo de estructuras. Asimismo, indicar la infraestructura de
vías de comunicación existente y sus respectivos orígenes y destinos.

 Norte Geodésico.
 Cuadrícula de coordenadas UTM y sus valores en los márgenes del plano.
 Numeración consecutiva de cada vértice del polígono del predio en el dibujo del mismo,
en el sentido a las manecillas del reloj.
 Incluir en el dibujo ángulos interiores, distancias y rumbos geodésico que forman las
líneas del polígono del terreno.
 Configuración de curvas de nivel como se indica en la sección 8.1 de esta
Especificación.
 En el interior del dibujo del terreno se deben indicar: nombre de la subestación,
Municipio y Entidad Federativa donde se asienta la subestación, superficie del terreno
en metros cuadrados, nombre del propietario y régimen de propiedad.
 Marcar los terrenos adyacentes y colindantes al predio de la subestación, así como los
nombres de los propietarios y el uso de suelo actual.
 En la llegada del Camino de Acceso al predio para la subestación, indicar la distancia
aproximada a la vía de comunicación con la que entroncaría.
 Ubicar la infraestructura existente y en proyecto, en los alrededores del predio, así
como instalaciones aéreas y subterráneas dentro del área de estudio.
 En casos de subestaciones existentes, efectuar el levantamiento y se actualizar las
instalaciones, indicar los límites y niveles de piso terminado de las diversas plataformas,
los accesos, las superficies libres, la salida y llegada de las líneas de transmisión aérea
y subterránea, sus estructuras y registros, así como las instalaciones y construcciones
existentes en las áreas circundantes.
01 Vol I SE 0122

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN HOJA 12 DE 25


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN
ESPECIFICACIÓN PARA Rev. 01
LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOS DE
SUBESTACIONES ELÉCTRICAS 30/Abril/2012

 Incluir: cuadro de construcción del polígono, escala gráfica, simbología y cuadro de


referencias y cambios (ver Anexo 05).

 Notas: Se debe integrar un listado que contenga al menos:


 Nombre del propietario
 Dirección del terreno para la Subestación.
 Régimen de propiedad.
 Superficie Total del Predio
 Equipo con el cual se realizó el levantamiento topográfico.
 Datum de referencia
 Banco de nivel al que están referidas las elevaciones.
 Coordenadas del banco de nivel
 Zona UTM
 Estaciones Fijas a las cuales fue ligado el Banco de Nivel
 Equidistancia de curvas de nivel.

9.2 PLANO DEL CAMINO DE ACCESO

Las escalas para el dibujo del camino de acceso, serán como se indican a continuación y se
dibujarán en el formato indicado en el anexo 03.

1:1,000 horizontal
1:200 vertical

Las escalas para el dibujo de las secciones transversales del camino de acceso, deben
ser como se indican a continuación y se deben dibujar de acuerdo al formato indicado en el
Anexo 04. Deben hacer referencia a que son secciones transversales del camino de acceso.

1:100 horizontal
1:100 vertical
01 Vol I SE 0123

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN HOJA 13 DE 25


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN
ESPECIFICACIÓN PARA Rev. 01
LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOS DE
SUBESTACIONES ELÉCTRICAS 30/Abril/2012

Para el dibujo de los planos deberá utilizarse alguno de los tamaños siguientes:

TAMAÑO DEL
TIPO DEL PLANO PAPEL
milímetros
alto ancho
 TOPOGRAFÍA Y LOCALIZACIÓN GENERAL DEL
SITIO 800 1300
 CAMINO DE ACCESO. PLANTA Y PERFIL
700 1300
 CAMINO DE ACCESO. SECCIONES
TRANSVERSALES 700 1300

El espesor de las líneas del marco de los planos, así como el marco principal del cuadro de
referencias debe ser de 1.0 a 1.5 mm.

Las distancias desde el borde del papel a las líneas que limitan el marco de dibujo para los
planos normalizados deben ser las siguientes:

Lado Distancia
Izquierdo 25 mm
Derecho 15 mm
Superior 15 mm
Inferior 15 mm
01 Vol I SE 0124

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN HOJA 14 DE 25


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN
ESPECIFICACIÓN PARA Rev. 01
LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOS DE
SUBESTACIONES ELÉCTRICAS 30/Abril/2012

ANEXOS
01 Vol I SE 0125

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN HOJA 15 DE 25


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN

ESPECIFICACIÓN PARA LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOS DE Rev. 01


SUBESTACIONES ELÉCTRICAS 30/Abril/2012

ANEXO 01: PLANO DE TOPOGRAFÍA Y LOCALIZACIÓN


GENERAL DEL SITIO. TERRENO PARA SUBESTACIÓN
NUEVA. EJEMPLO.
01 Vol I SE 0126
01 Vol I SE 0127

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN HOJA 17 DE 25


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN

ESPECIFICACIÓN PARA LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOS DE Rev. 01


SUBESTACIONES ELÉCTRICAS 30/Abril/2012

ANEXO 02: PLANO DE TOPOGRAFÍA Y LOCALIZACIÓN


GENERAL DE SUBESTACIÓN EXISTENTE CON
AMPLIACIÓN. EJEMPLO.
01 Vol I SE 0128
01 Vol I SE 0129

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN HOJA 19 DE 25


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN

ESPECIFICACIÓN PARA LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOS DE Rev. 01


SUBESTACIONES ELÉCTRICAS 30/Abril/2012

ANEXO 03: PLANO DE TOPOGRAFÍA, PLANTA Y PERFÍL


DEL CAMINO DE ACCESO. EJEMPLO.
01 Vol I SE 0130
01 Vol I SE 0131

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN HOJA 21 DE 25


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN

ESPECIFICACIÓN PARA LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOS DE Rev. 01


SUBESTACIONES ELÉCTRICAS 30/Abril/2012

ANEXO 04: PLANO DE SECCIONES TRANVERSALES


DEL CAMINO DE ACCESO. EJEMPLO.
01 Vol I SE 0132
01 Vol I SE 0133

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN HOJA 23 DE 25


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN

ESPECIFICACIÓN PARA LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOS DE Rev. 01


SUBESTACIONES ELÉCTRICAS 30/Abril/2012

ANEXO 05: CUADRO DE REFERENCIAS DEL PLANO DE TOPOGRAFÍA Y LOCALIZACIÓN GENERAL DEL SITIO
01 Vol I SE 0134

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN HOJA 24 DE 25


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN

ESPECIFICACIÓN PARA LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOS DE Rev. 01


SUBESTACIONES ELÉCTRICAS 30/Abril/2012

ANEXO 06: CUADRO DE REFERENCIAS DEL PLANO DE PLANTA Y PERFIL DEL CAMINO DE ACCESO.
01 Vol I SE 0135

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN HOJA 25 DE 25


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN

ESPECIFICACIÓN PARA LEVANTAMIENTOS TOPOGRÁFICOS DE Rev. 01


SUBESTACIONES ELÉCTRICAS 30/Abril/2012

ANEXO 07: CUADRO DE REFERENCIAS DEL PLANO DE SECCIONES TRANSVERSALES DEL CAMINO DE ACCESO.
01 Vol I SE 0136

ESPECIFICACIÓN PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS Y


CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES

ESPECIFICACIÓN CFE CPTT DIC PCI - 01

Marzo de 2009
01 Vol I SE 0137

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

CONTENIDO

I OBJETIVO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1

1. PLATAFORMA Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1

1.1 Análisis y diseño - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1


1.1.1 Tránsito de diseño - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
1.1.2 Espesor de pavimento - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
1.2 Característica de los materiales - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
1.2.1 Terracerías - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1
1.2.2 Sub-base - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2
1.2.3 Base - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2
1.2.4 Carpeta asfáltica - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2
1.2.4.1 Carpetas por riegos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3
1.2.5 Revestimiento - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
1.2.6 Drenaje y subdrenaje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4

2. PRESENTACIÓN DEL DISEÑO PARA SU REVISIÓN - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5

2.1 Generalidades - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5
2.2 Dimensiones generales - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5
2.3 Análisis y diseño - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- 5

3. CONSTRUCCIÓN - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6

3.1 Desmonte y despalme - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6


3.1.1 Medición - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6
3.1.2 Cargos incluidos en el precio unitario - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6
3.2 Terracería Compactada - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6
3.2.1 Ejecución - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6
3.2.2 Tolerancias - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7
3.2.3 Mediciones - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7
3.2.4 Cargos incluidos en el precio unitario - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7
3.3 Sub-base - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7
3.3.1 Ejecución - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7
3.3.2 Tolerancias - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8
3.3.3 Medición - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8
3.3.4 Cargos incluidos en el precio unitario - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8
3.4 Base - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8
3.4.1 Ejecución - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8
3.4.2 Tolerancia - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9
3.4.3 Medición - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9
3.4.4 Cargos incluidos en el precio unitario - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9
3.5 Carpeta asfáltica - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9
3.5.1 Ejecución de carpetas asfálticas para el caso de que el mezclado se efectúe en planta estacionaria - - - - 10
01 Vol I SE 0138

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

3.5.2 Ejecución de carpetas asfálticas para el caso en que se aplique el sistema de mezcla en el lugar - - - - - - 11
3.5.3 Medición - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- 12
3.5.4 Cargos incluidos en el precio unitario - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 13
3.6 Revestimiento - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- 13
3.6.1 Ejecución - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 13
3.6.2 Tolerancias - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- 13
3.6.3 Medición - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- 14
3.6.4 Cargos incluidos en el precio unitario - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14
3.7 Alcantarillas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14
3.7.1 Ejecución - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14
3.7.2 Medida - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- 14
3.7.3 Cargos incluidos en el precio unitario - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14
3.8 Corte en material Tipo III - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14
3.8.1 Disposiciones .- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- 14
3.8.2 Ejecución - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 15
3.8.3 Tolerancias - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- 15
3.8.4 Medición - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- 15
3.8.5 Cargos incluidos en el precio unitario - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 15

4 ASEGURAMIENTO DE CALIDAD - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 16

4.1 Inspección y aceptación del material - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- 16

4.2 Pruebas en laboratorio y campo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- 16

5 EMBARQUE, TRANSPORTE Y ALMACENAJE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 16

6 TABLAS DE REFERENCIA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 16

7 NORMAS QUE SE APLICAN- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 27


01 Vol I SE 0139

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

I OBJETIVO
Esta especificación establece los requisitos de calidad que debe cumplir la plataforma y caminos interiores en subestaciones.

1. PLATAFORMA Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES.

1.1. Análisis y diseño.


Los caminos de acceso principales, perimetrales y de mantenimiento ubicados dentro de la Subestación deben cumplir con lo
especificado en el proyecto y con las especificaciones generales para proyecto geométrico editadas por la SCT, en las que se
incluye grado máximo de curvatura, pendiente gobernadora, pendiente máxima y curva vertical en su caso. En relación a la
plataforma, ésta adicionalmente debe satisfacer condiciones de resistencia, deformabilidad y estabilidad conforme lo establecen
las teorías correspondientes de Mecánica de Suelos y Pavimentos.

El diseño de espesores de pavimentos para caminos de acceso principales, perimetrales y de mantenimiento, que se encuentran
dentro de la subestación se deben hacer conforme al Método vigente de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes de
México (SCT).

1.1.1. Tránsito de diseño.


Se debe tomar en cuenta el vehículo con capacidad de carga para soportar el transformador mas pesado que transite
eventualmente durante el período de operación de la subestación y los vehículos ligeros que transiten para la operación continua
de la misma y como referencia el tránsito de un camión con grúa tipo hiab de 3 toneladas para maniobras de mantenimiento.

1.1.2. Espesor de pavimento.


Los espesores de las capas del pavimento se determinan conforme a la gráfica A que se ilustra en la figura 4 para lo cual se
requiere del Valor Relativo de Soporte (V.R.S.) determinado en el material de la capa subrasante y de la intensidad del tránsito
prevista, con lo que se obtiene el espesor total del pavimento (sub–base más base).

El procedimiento de prueba a seguir para determinar el Valor Relativo de Soporte (V.R.S.) de un suelo, debe tomar en cuenta la
condición de humedad más desfavorable que se considere puede alcanzar el material bajo las condiciones de operación del
camino.

1.2. Características de los materiales.


Los requisitos de calidad de los materiales para terracerías, sub–base, base, carpeta asfáltica y revestimientos, son los que se
indican en las Especificaciones Generales de Construcción de la S.C.T y las Guías de Diseño de Subestaciones Tomo IV.14
Sección de Ingeniería Civil, CFE

1.2.1. Terracerías.
Para el terraplén puede utilizarse el material producto de la excavación o cualquier otro que cumpla con los siguientes
características:

- Tamaño máximo 3"


- V.R.S. estándar saturado 20 mín.
- Expansión (%) 2 máx.
- Límite Líquido (%) 40 máx.

Página 1 de 27
01 Vol I SE 0140

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

La capa subrasante deberá tener como mínimo treinta (30) centímetros de espesor. 005-F.10 (libro 3) Sección 3.01.01 SCT para
el caso de caminos interiores en la Subestación y mayores a este valor para el espesor de la plataforma conforme al nivel
requerido de la misma:

1.2.2. Sub–Base.
La Sub–base se dimensiona de acuerdo a lo especificado en el proyecto y conforme a lo indicado en el inciso 91-03.2 del
Capítulo XCI de las Especificaciones Generales de Construcción, parte octava (libro 1) SOP, 1971. El material a usar deberá
cumplir con una composición granulométrica que se encuentre dentro de las zonas 1, 2 ó 3 indicadas en la Figura 2 y con los
siguientes requisitos:

Tamaño máximo 2" (51 mm) Mat. grupo A, B ó C, inciso 91-02.1


Contracción lineal (%) 2.0 máx.
V.R.S. estándar saturado (%) 50.0 mín.
Equivalente de arena (%) 20.0 mín.
Límite líquido (%) 35.0 máx.
Valor cementante para mat. angulosos (kg/cm2) 2.5 mín.
Valor cementante para mat. redondeado y lisos (kg/cm2) 3.5 mín.

El espesor de la sub–base ya compactada no será menor de 20 cm.

Si la sub–base se altera después de su terminación, se corregirá y se compactará sin pago adicional al constructor.

1.2.3. Base.
La base se dimensiona de acuerdo a lo especificado en el proyecto y conforme a lo indicado en el inciso 91-03.6 del Capítulo
XCI de las Especificaciones Generales de Construcción, parte octava (Libro 1) S.O.P., 1971. El material a usar deberá cumplir:
con una composición granulométrica que se encuentre dentro de las zonas 1, 2 ó 3 indicadas en la Figura 2, y con las siguientes
características:

Tamaño máximo 2" Mat. grupo A y 1 ½” Mat. B, inciso 91-02.1


Contracción lineal (%) 0.0 máx.
V.R.S. estándar saturado (%) 80.0 mín.
Equivalente de arena (%) 50.0 mín.
Límite líquido (%) 25.0 máx.
Valor cementante para mat. angulosos (kg/cm2) 2.5 mín.
Valor cementante para mat. redondeado y lisos (kg/cm2) 3.5 mín.

El espesor de la base ya compactada no será menor de 15 cm.

Si la base se altera después de su terminación, se corrige y se compacta sin pago adicional al constructor.

1.2.4. Carpeta asfáltica.


La carpeta asfáltica se determina de acuerdo a lo especificado en el proyecto y conforme a lo indicado en los capítulos XCII y
XCIII de las Especificaciones Generales de Construcción, parte octava (libro 1), S.O.P., 1971.

Página 2 de 27
01 Vol I SE 0141

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

1.2.4.1. Carpetas por riegos.


La construcción de carpetas asfálticas por el sistema de riegos (tratamientos superficiales) y para riegos de sello debe de cumplir
con las siguientes características:

Material Pétreo
Granulometría Conforme a tabla 1
De desgaste los Angeles 30% máximo
Intemperismo acelerado 12% máximo
Forma de partículas (alargadas y/o en forma de lajas) 35% máximo
Afinidad El material pétreo debe tener afinidad con el
asfalto presentando el 25% máximo por
desprendimiento por fricción y 990% mínimo de
cubrimiento con asfalto (conforme al método
inglés).
Permeabilidad 10% máximo

Los materiales asfálticos que se emplean en este tipo de carpetas están constituidos de cementos asfálticos rebajados de fraguado
rápido o emulsiones de rompimiento rápido.

Las condiciones para el uso adecuado de las mezclas asfálticas se indican a continuación:

a. Los contenidos de humedad y disolventes para el tendido y compactación de mezcla asfáltica y el contenido de
cemento asfáltico, determinados de acuerdo con los procedimientos descritos en el Capítulo CXII de la Parte
Novena, S.O.P., 1971, debe quedar dentro de los límites fijados en el siguiente cuadro:

MATERIAL ASFÁLTICO Tolerancia del contenido de Contenido de agua


Relación de disolventes a
EMPLEADO EN LA cemento asfáltico con libre permitido.
cemento asfáltico, en peso
ELABORACIÓN DE LAS respecto al por ciento de Por ciento en peso de
(Valor K)
MEZCLAS proyecto, en peso la mezcla asfáltica
Cemento asfáltico  5% 1 Cero
Asfalto rebajado  10% 1 0.05 a 0.08
Emulsión asfáltica con disolventes  10% ... 0.05 a 0.08
Emulsión asfáltica sin disolventes  10% ... Cero

b. Los espesores compactos de las capas, en relación con el tamaño máximo del material pétreo, deben fijarse de
acuerdo con lo que se indica en el siguiente cuatro:

TAMAÑO MÁXIMO DEL MATERIAL PÉTREO Espesor compacto de las capas de carpeta [cm]
[mm] Mínimo Máximo (a)
4.76 (Núm. 4) 2.0 3.0
6.35 (1/4") 2.0 3.5
9.52 (3/8") 3.0 4.0
12.70 (1/2") 3.0 5.0
19.03 (3/4") 3.0 6.0
25.40 (1") 4.0 7.0
(a) Los espesores máximos anotados, sólo son aplicables en el caso de que se utilicen mezcla son asfaltos rebajados o emulsiones con
disolventes; en estos casos, cuando el proyecto señale un espesor mayor, se deberán construir dos (2) o más capas.

c. La mezcla asfáltica debe compactarse al noventa y cinco por ciento (95%) mínimo de su peso volumétrico máximo.

Página 3 de 27
01 Vol I SE 0142

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

En el caso de mezclas que se elaboren con emulsiones asfálticas que no contengan disolventes, deben cumplir con los
requisitos de estabilidad indicados anteriormente y además, con los porcientos de vacíos presentados en la tabla 12.

- Permeabilidad 10% máximo

Si la carpeta se altera después de su terminación, se corrige y compacta sin pago adicional al constructor.

1.2.5. Revestimiento.

Cuando la terracería está formada por materiales de buena calidad (V.R.S. 60 mínimo) se presenta la opción de eliminar la
Sub–base y base, dando una emparejada colocando una capa de material de revestimiento y sobre ella se construye la carpeta
asfáltica a base de riegos o de concreto asfáltico.

Los caminos revestidos se construye de acuerdo a lo establecido en el proyecto y conforme a lo expuesto en el inciso 91-03.1
del capítulo XCI de las Especificaciones Generales de Construcción, parte octava (libro 1) S.O.P. 1971. El material a usar
debe cumplir con una composición granulométrica que se encuentra dentro de las zonas 1 y 2 indicadas en la Figura 3, con
un porciento de material fino que pase la malla No. 200 en peso comprendido entre 8 y 15%, en tamaño máximo de 2" (51
mm.) y cumplir con los siguientes requisitos:

Contracción lineal (%) 2.0 máx.


Valor cementante (kg/cm2) 5.0 mín.
V.R.S. estándar saturado (%) 60 mín.
Equivalente de arena (%) 30

1.2.6. Drenaje y subdrenaje.

Para el caso de laderas, y en zonas muy lluviosas, debe preverse la construcción de drenajes superficiales para encauzar el
agua hacia otros sitios donde no afecte a la estructura térrea.

Cuando se diseñen muros de retención, debe dotárseles de subdrenaje con materiales filtrantes para evitar presiones
hidrostáticas o hidrodinámicas que afecten su estabilidad. Las dimensiones de los filtros y las características granulométricas
de los materiales que los constituyan deben ser adecuados para garantizar la rápida eliminación del agua sin el arrastre de
material fino.

2. PRESENTACIÓN DEL DISEÑO PARA SU REVISIÓN.

2.1. Generalidades.
El orden de las aprobaciones del diseño de terracerías y pavimentos, así como los documentos y dibujos que debe adjuntarse
a cada propuesta se indican a continuación:

2.2. Dimensiones generales.


Se debe presentar la siguiente información con dibujos en sus secciones en cadenamientos a cada 20.0 m.
Página 4 de 27
01 Vol I SE 0143

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

a) Volumen por concepto de despalme.


b) Volumen por concepto de excavación en corte.
c) Volumen por concepto de terraplén.
d) Resumen donde se indique el volumen de sub-base, base y carpeta asfáltica.

2.3. Análisis y diseño.

Se debe entregar la documentación siguiente:

a. Características de los materiales que se usan en el diseño apegados a lo indicado en el punto 4.

b. Tabla–resumen de cargas, diseño de la terracería y pavimento.

c. Dimensiones de anchos y alturas; tanto parciales como generales, de las diferentes secciones y niveles
que conforman el camino de acceso a la subestación.

d. Memoria de cálculo detallada. Junto con los resultados se entregan los datos de entrada impresos en
disquete, incluyendo los dibujos de las secciones encadenamientos a cada 20 m.

e. Se deben adjuntar a la solicitud de revisión 2 copias de la memoria con sus dibujos correspondientes. De éstas, una
copia es devuelta al Contratista con el sello de: "Revisado sin Observaciones" o "Revisado con Observaciones".

f. El sello de "Revisado con Observaciones" indica que el Contratista debe realizar las correcciones pertinentes y debe
devolver toda la documentación ya corregida para obtener el sello de “Revisado sin Observaciones”.

g. El Contratista debe enviar a CFE una copia de la memoria una vez revisado sin observaciones dentro de los cinco
primeros días hábiles siguientes.

h. La revisión por parte de CFE no exime al Contratista de su responsabilidad por el diseño.

3. CONSTRUCCIÓN.

3.1. Desmonte y despalme.


Las operaciones de desmonte pueden hacerse con herramientas de mano o con máquina. El despalme se puede realizar con
maquinaria retirando por lo menos 20 cm de la capa superior del terreno.

El producto de desperdicio del desmonte y despalme debe quedar fuera de las zonas destinadas a la construcción y al derecho
de vía, debiendo concentrarse en los bancos de desperdicio aprobados por la CFE

Los daños y perjuicios a propiedad ajena, ocasionados por estos trabajos dentro o fuera del derecho de vía, es de
responsabilidad del contratista.

3.1.1. Medición.
La unidad de medida es el metro cuadrado, con aproximación al centésimo y se estima únicamente el área que ocuparán las
terracerías.
Página 5 de 27
01 Vol I SE 0144

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

3.1.2. Cargos incluidos en el precio unitario.


- Los cargos por desmonte manual o con maquinaria.
- La remoción y retiro a los bancos de desperdicio del producto del desmonte.
- Los cargos por el retiro de la capa correspondiente de acuerdo a proyecto, o indicaciones de la Comisión, con equipo
mecánico, remoción, extracción, junta, acarreo y acamellonamiento al banco de desperdicio.
- Equipo de seguridad, correspondiente al equipo necesario para la protección del trabajador para ejecutar la
actividad.

3.2. Terracería compactada.


Antes de iniciar la ejecución de las terracerías, la CFE levanta las secciones transversales del terreno y el constructor revisa
estos levantamientos y reportar a la CFE las discrepancias que en su caso se encuentren.

No debe iniciarse la construcción de la terracería antes de terminarse las alcantarillas y en su caso los muros de sostenimiento
adecuados.

Una vez que el terraplén haya alcanzado las líneas, niveles y perfiles establecidos, el constructor lo notificará a la CFE para
su revisión.

3.2.1. Ejecución.
Antes de iniciar la construcción de la terracería se deben remover todos los materiales inestables, frágiles o inadecuados que
existen en la zona.

El constructor debe utilizar el material producto de corte o de préstamo para la construcción de la terracería. Los rellenos
compactados deben hacerse por capas no mayores de 20 cm proporcionando al material la humedad óptima requerida y un
grado de compactación mínimo del 95% de su peso volumétrico seco máximo, con respecto a la prueba de compactación
seleccionada, la cual se elegirá dependiendo del tamaño de las partículas. Si contiene gravas en una cantidad considerable, el
ensayo patrón será el Porter y para partículas menores a esta la prueba seleccionada será la Proctor SCT y para terraplenes
con altura mayor a 5 m. el grado mínimo de compactación debe cumplir el 95% de la prueba Proctor CFE.

Todo el material de relleno y el lugar donde se va a colocar debe quedar libre de carbón, cenizas, rocas, piedras y otros
materiales que a juicio de la CFE sean inapropiados.

En la formación del terraplén el constructor debe tomar en cuenta la construcción y asentamiento del terreno hasta el término
del período de conservación, para que corresponda con los planos indicados y aprobados por la CFE

Para ligar el terraplén nuevo con el existente, se deben construir escalones con una altura mínima de 30 cm.
3.2.2. Tolerancias.
Para dar por terminada la construcción de las terracerías, incluyendo su afine, se deben verificar líneas y nivele, las cuales
deben quedar comprendidas dentro de las tolerancias siguientes:

- Se coloca sobre el piso terminado una regla de 5 metros de longitud y las depresiones observadas no deben
sobrepasar de 2.5 cm y las tolerancias en longitudes no deberán ser mayores de 5 cm a las indicadas en el proyecto.

Página 6 de 27
01 Vol I SE 0145

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

3.2.3. Mediciones.
Este concepto se mide tomando como unidad el metro cúbico con aproximación al décimo.

3.2.4. Cargos incluidos en el precio unitario.


- Suministro y acarreo del material de banco aprobado por CFE para terracerías.
- Homogeneizado del material hasta lograr humedad óptima.
- Personal y equipo necesario para la ejecución de este concepto.
- Factor de abundamiento.

3.3. Sub-Base.
La Sub–base debe construirse con materiales procedentes de bancos de revestimiento utilizados para caminos.

La sub–base se ejecuta de acuerdo a lo especificado en el proyecto, complementando estas Normas y Especificaciones, con
las de la SCT.

3.3.1. Ejecución.
Sobre la capa subrasante ya formada se construye la sub–base compactada.

Cuando se empleen dos o más materiales, se mezclan en seco, para obtener un material uniforme.

Si se utiliza la motoconformadora para el mezclado y tendido, se debe extender parcialmente el material incorporándose agua
con riegos y mezclados sucesivos hasta obtener homogeneidad en granulometría y humedad.

El material se extiende en capas sucesivas de los materiales sin compactar y con espesor no mayor de 20 cm.

En caso de emplearse otro equipo y procedimiento constructivo para el mezclado y tendido debe ser propuesto por el
constructor y aprobado por la CFE

Cada capa extendida se compacta hasta alcanzar el 95% mínimo de su peso volumétrico seco máximo y se considera
aceptable una vez que se haya verificado mediante pruebas de laboratorio las cuales se hacen hasta que no se observe huellas
de las ruedas de las compactadoras. El grado de compactación se determinará en base a la Prueba Proctor SCT

Previo a los trabajos de compactación se deben ejecutar los trabajos de otras especialidades como albañales, registro,
trincheras y alcantarillas.

Si la sub–base se alterara después de su terminación, se corrige y se compacta sin pago adicional al constructor.

3.3.2. Tolerancias.
Se aplican las tolerancias establecidas en las terracerías, indicando el requisito de que las pendientes sean uniformes a lo
indicado en el proyecto. No se permite ningún desnivel que ocasione encharcamientos de agua.

3.3.3. Medición.
La unidad de medida será el metro cúbico compactado con aproximación al centésimo.

Página 7 de 27
01 Vol I SE 0146

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

3.3.4. Cargos incluidos en el precio unitario.


- Costo del material(es) que interviene, material de relleno de banco, fletes, desperdicios, acarreos, agua.
- El tendido del material por capas del espesor especificado y desperdicios.
- El costo del agua requerido e incorporación y la compactación por capas que se especifique.
- Costo de la mano de obra, maquinaria y equipo necesario para llevar a cabo hasta su total terminación, el concepto
de trabajo.
- Pruebas de laboratorio especificadas para determinar el grado de compactación.
- El equipo de seguridad correspondiente al equipo necesario para la protección personal del trabajador para ejecutar
el concepto de trabajo.

3.4. Base.
Debe construirse con materiales procedentes de bancos de revestimiento utilizados para caminos.

La base se ejecuta de acuerdo a lo especificado en el proyecto, complementando estas Normas y Especificaciones, con las de
la Secretaría de Comunicaciones y Transportes (SCT).

3.4.1. Ejecución.
Sobre la capa subrasante ya formada se construye el pavimento.

Cuando se empleen dos o más materiales, se mezclan en seco, para obtener un material uniforme.

Si se utilizara equipo de motoconformadora para el mezclado y tendido, se extiende parcialmente el material incorporándose
agua con riegos y mezclados sucesivos hasta obtener homogeneidad en granulometría y humedad.

El material se extiende en capas sucesivas de los materiales sin compactar y con espesor no mayor de 20 cm.

En caso de emplearse otro equipo y procedimiento constructivo para el mezclado y tendido debe ser propuesto por el
constructor y aprobado por la CFE

Cada capa extendida se compacta hasta alcanzar el 95% mínimo de su peso volumétrico seco máximo y se considera
aceptable una vez que se haya verificado mediante pruebas de laboratorio las cuales se harán hasta que ya no haya huellas de
las ruedas de las compactadoras. El grado de compactación se determinará en base a la prueba Proctor SCT

Previa a los trabajos de compactación deben estar ejecutados los trabajos de otras especialidades como albañales, registros,
trincheras y alcantarillas.

3.4.2. Tolerancias.
Se aplican las tolerancias establecidas en las terracerías, indicando el requisito de que las pendientes sean uniformes a lo
indicado en el proyecto. No se permite ningún desnivel que ocasione encharcamientos de agua.

3.4.3. Medición.
La unidad de medida será el metro cúbico compactado con aproximación al centésimo.

3.4.4. Cargos incluidos en el precio unitario.


- Costo de los materiales que intervienen, material de relleno de banco, fletes, desperdicios, acarreos, agua.
- El tendido del material por capas del espesor especificado y desperdicios.
- El costo del agua requerida e incorporación y la compactación por capas que se especifique.
Página 8 de 27
01 Vol I SE 0147

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

- Costo de la mano de obra, maquinaria y equipo necesario para llevar a cabo hasta su total terminación, el concepto
de trabajo.
- Pruebas de laboratorio especificadas para determinar el grado de compactación.
- El equipo de seguridad correspondiente al equipo necesario para la protección personal del trabajador para ejecutar
el concepto de trabajo.

3.5. Carpeta asfáltica.


Se construye conforme a lo especificado en el proyecto y a las Normas y Especificaciones que marca la Secretaría de
Comunicaciones y Transportes (SCT).

Los materiales asfálticos pueden almacenarse en depósitos, los cuales dependiendo de su capacidad y ubicación deben
aprobarse previamente por la CFE.

Los riegos de materiales asfálticos se dan de preferencia por medio de petrolización, con equipo dotado de calentamiento,
bomba de presión, barra de riego con espreas regulables, tacómetro, aditamento de medición de volúmenes, termómetro,
accesorios para su correcta operación. Para la aplicación de materiales asfálticos pueden usarse otros equipos que cuentan
con características similares a las indicadas.

Las temperaturas de los materiales asfálticos en el momento de su empleo deben ser las que se indican a continuación:

a. Asfaltos rebajados de FL-0 de 20 C a 30 C


fraguado lento FL-1 de 30 C a 45 C
FL-2 de 75 C a 85 C
FL-3 de 85 C a 95 C
FL-4 de 95 C a 100 C
b. Asfaltos rebajados de FM-0 de 20 C a 40 C
fraguado medio FM-1 de 30 C a 60 C
FM-2 de 70 C a 85 C
FM-3 de 80 C a 95 C
FM-4 de 90 C a 100 C

c. Asfaltos rebajados de FR-0 de 20 C a 40 C


fraguado rápido FR-1 de 30 C a 50 C
FR-2 de 40 C a 60 C
FR-3 de 60 C a 80 C
FR-4 de 80 C a 100 C

d. Emulsiones asfálticas. Por lo de 5 C a 40 C


general no se les deberá
aplicar calentamiento.

e. Cementos asfálticos de 120 C a 160 C

Los materiales asfálticos no deben aplicarse en los siguientes casos:

- Cuando la temperatura ambiente sea inferior a 5 C (cinco grados centígrados).


- Cuando la velocidad del viento impida que la aplicación con petrolizadora sea uniforme.

Página 9 de 27
01 Vol I SE 0148

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

3.5.1. Ejecución de carpetas asfálticas para el caso de que el mezclado se efectúe en planta
estacionaria.
La carpeta asfáltica para espesores comprendidos de 3.0 cm (para V.R.S. > A 90) a 5 cm. debe construirse de la forma
siguiente:

Se barre la superficie de la base para eliminar todo material suelto, polvo o basura y enseguida mediante una petrolizadora se
dan un riego de impregnación ya sea de fraguado medio uno (FM-1) o fraguado medio cero (FM-0) o se aplica una emulsión
catiónica de rompimiento lento (ECRL) en una cantidad de 1.4 a 1.6 lts/m2 dejando reposar 72 horas y al término de este
tiempo se riega arena de mina (de las características que se ordene) manualmente con palas en toda la superficie de
rodamiento, dando  1 cm de espesor en estado suelto (manteo) para que al pasar los camiones que la transportan no levanten
el riego de liga con el material de la base, posteriormente se barre la cantidad excedente de arena y enseguida se da un riego
de liga de fraguado rápido tres (FR-3) o se aplica una emulsión catiónica de rompimiento rápido en una cantidad de 0.4 a 0.6
lt/m2 y se deja reposar el material asfáltico hasta que adquiera la viscosidad adecuada.

A continuación se procede al tendido de la mezcla de cemento asfáltico, el cual se hace con máquina especial de tendido
(extendedora con propulsión propia y dispositivos para ajustar el espesor, así como para asegurar la distribución uniforme de
la mezcla, y debe realizarse con la rapidez necesaria para evitar el enfriamiento de la misma). El espesor del material en
estado suelto se define en función de su coeficiente de abundamiento y con la presión de compactación se esta en posibilidad
de garantizar el espesor compacto indicado en el diseño.

En la etapa del tendido para facilitar la construcción de la carpeta, se coloca el camión que transporta la mezcla asfáltica
junto a la tolva del equipo Tandem, se levanta la caja del camión y se va depositando el material.

La mezcla de cemento asfáltico al llegar a la obra debe tener una temperatura de  120C y al momento de realizar el
planchado debe presentar una temperatura de  80C en la tolva para posteriormente pasar a la mezcladora, hacer el tendido y
simultáneamente el planchado. El equipo Tandem en su parte delantera va remolcando el camión. Cuando se termina de
vaciar la mezcla asfáltica se coloca otro camión repitiendo la misma secuencia.

Cuando se construya la carpeta en dos o más franjas, en el caso de que exista un desfasamiento mayor de un día, la junta debe
ligarse con cemento asfáltico o con asfalto rebajado tipo FR-3 ó emulsión catiónica de rompimiento rápido, ECRR. Las
juntas transversales deben recortarse a 45.

El planchado se iniciará con equipo tipo Tandem (6-8 ton) y se continuará con una plancha de 3 ruedas (10-12 Ton) hasta
alcanzar el 95% de compactación mínimo de su peso volumétrico máximo determinado conforme a la prueba Marshall, y se
preparan 3 especímenes de cada mezcla. Finalmente se usa el compactador neumático (Duo-pactor 10/30) para borrar
huellas de los equipos utilizados anteriormente.

En la construcción de la carpeta asfáltica se deben tomar en cuenta las siguientes consideraciones:

Se sugiere que el riego del material asfáltico debe hacerse preferentemente en las horas donde la temperatura es más calurosa.
Debe tenerse el cuidado que la superficie impregnada presente un aspecto uniforme, debiendo penetrar el riego una cantidad
mayor a cinco milímetros. Este valor puede ser menor cuando se tenga buena adherencia entre el material asfáltico y el de la
capa cuya superficie se impregnó.
En el caso de que se observe que la base presente una superficie de textura muy cerrada y seca, se debe dar un riego ligero de
agua para desalojar el aire retenido, principalmente por las partículas más finas y que impide que la aplicación del riego de
material asfáltico sea satisfactoria. el riego de agua se deja evaporar en su totalidad y en el momento en que la superficie se
observe seca, se proceden a colocar el riego de impregnación previamente se revisa que la base se encuentre bien terminada,
exenta de ondulaciones, debido a que se forman charcos de asfalto en estos sitios. Si se llega a presentar este caso, se debe
quitar el excedente de asfalto utilizando secadores de piso.

Página 10 de 27
01 Vol I SE 0149

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

Después de impregnada la base, no se permite el tránsito de vehículos durante 24 hrs. y cuando por necesidades de la obra y
previa autorización se requiera transitar por la base impregnada antes del tiempo indicado, dicha base se cubre con arena de
las características y en la cantidad que se ordene.

Si el proyecto lo requiere, se puede usar un aditivo del tipo y en la proporción indicada.

3.5.2. Ejecución de carpetas asfálticas para el caso en que se aplique el sistema de mezcla en el lugar.
La construcción de las carpetas asfálticas por el sistema de mezcla en el lugar, implica la ejecución de mezclado, tendido y
compactación de materiales pétreos. Los materiales asfálticos empleados deben ser los rebajados de fraguado rápido o medio
o emulsiones de rompimiento medio o lento.

Después de que se ha compactado la base del pavimento, se barre su superficie y se aplica un riego de impregnación de
fraguado medio uno (FM-1) o fraguado medio cero (FM-0) o se aplica una emulsión catiónica de rompimiento lento (ECRL)
en una cantidad de 1.4 a 1.6 lts/m2 dejando reposar 72 hrs. A continuación se barre la superficie quitando el polvo o basura y
se debe tener la precaución de no dejar el asfalto encharcado. Posteriormente con la petrolizadora se procede a dar un riego
de liga en toda la superficie de rodamiento con asfalto de fraguado rápido tres (FR-3) o se aplica una emulsión catiónica de
rompimiento rápido en una cantidad de 0.4 a 0.6 lts/m2, dejando reposar el material asfáltico hasta adquirir la viscosidad
adecuada y a continuación se procede a depositar el material pétreo traído de banco, el cual se acamellona y se extiende
parcialmente con la motoconformadora se da un riego FR-6 procediendo enseguida a mezclarlo con la motoconformadora.
Dependiendo de la cantidad de material pétreo y condiciones de diseño se repite la secuencia de mezclado dando los riegos
que marca el proyecto. Se revuelve la mezcla después de cada riego.

La mezcla asfáltica procesada con asfaltos rebajados requiere de un curado, el cual consiste en orearla, revolviendo la mezcla
con motoconformadora el tiempo necesario para que se volatice una parte del disolvente y se obtenga la relación disolvente -
cemento asfáltico, de la mezcla fijada en el proyecto. Si cumple con lo especificado se procede al tendido de la mezcla con la
motoconformadora en el ancho y espesor fijado (el espesor en estado suelto queda definido en función del coeficiente de
abundamiento), enseguida se procede a dar un acomodo inicial a la mezcla compactándose con rodillo liso tipo Tandem (6-8
tons) y se continua con plancha 3 ruedas (10-12 tons) y se termina con compactador neumático Duo-pactor 10/30) para borrar
huellas.

La mezcla se compacta al 95% de compactación mínimo de su peso volumétrico máximo con respecto a la prueba Marshall,
debiendo preparar 3 especímenes de cada mezcla.

La compactación con los equipos indicados se hace en sentido longitudinal, de las orillas al centro en tangente y de la parte
interior al exterior en las curvas.

Después de compactada la carpeta se procede al recorte en sus orillas, con objeto de ajustar el ancho y alineamiento conforme
al proyecto, teniendo la precaución de que al efectuarlo no se dañe la base.

Si la permeabilidad en la carpeta es mayor a 10%, se aplica un riego de sello con material 3-A, 3-E ó equivalente.

En la construcción de la carpeta por el procedimiento de mezcla en el lugar se debe cumplir lo siguiente:

No debe regarse material asfáltico. Si el material pétreo contiene una humedad superior a la de absorción, o tiene agua
superficial, aún cuando se usen aditivos, excepto cuando se empleen emulsiones.

Los espesores de la base hidráulica y carpeta asfáltica se verifican mediante nivelación y sondeos, los cuales deben ser
iguales a los indicados en el proyecto.

1) Nivelación.

Página 11 de 27
01 Vol I SE 0150

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

La corona de la base hidráulica terminada, se nivela utilizando nivel fijo, debiéndose comprobar la nivelación para
cada sección transversal (o sea a cada 20 m una de otra), conforme a figura 7.

Después de terminada la carpeta se vuelven a nivelar los mismos puntos referidos a las secciones indicadas en la
base hidráulica conforme a figura 7.

2) Sondeos.

Los sondeos para verificar el espesor de la carpeta se hacen en tres bolillo a una distancia de un punto a otro de 200
m, conforme a figura 7.

El contratista debe rellenar el hueco en cada uno de los sondeos, usando el mismo tipo de material de relleno, hasta
obtener el grado fijado en el proyecto y debe enrasar la superficie con la original de la carpeta.

Cuando el material pétreo contenga una humedad excesiva, debe proceder a su oreado para lo cual debe extenderse mediante
la motoconformadora u otro equipo hasta verificar que el material tenga una humedad que no perjudique su adherencia con
el asfalto.

En el caso en que se elaboren mezclas asfálticas con emulsiones de rompimiento medio o lento, se puede aplicar si se
requiere y ordena, un riego previo de agua para dar la humedad fijada.

3.5.3. Medición.
La unidad de medida es el metro cúbico compactado con aproximación al centésimo.

3.5.4. Cargos incluidos en el precio unitario.


- El costo del concreto asfáltico caliente de planta, o el de las emulsiones para riegos y agregados.
- Fletes del concreto asfáltico hasta su lugar de utilización o el de las emulsiones y agregados, desperdicios y
acarreos.
- Trazo, nivelación y barrido previo de la base.
- Regado, extendido y compactación de la carpeta, juntas y afine de la carpeta terminada.
- Mano de obra necesaria para dosificar, transportar, limpieza y retiro de sobrantes fuera de obra al lugar que la CFE
apruebe o indique.
- Cargos por maquinaria, equipo y herramienta para desarrollar las actividades necesarias.
- El equipo de seguridad correspondiente al equipo necesario para la protección personal del trabajador para ejecutar
el concepto de trabajo.

3.6. Revestimiento.
La capa de revestimiento de las terracerías debe construirse con materiales procedentes de bancos de revestimiento utilizados
para caminos.

El revestimiento se ejecuta de acuerdo a lo especificado en el proyecto, complementando estas Normas y Especificaciones,


con las de la Secretaria de Comunicaciones y Transportes (SCT)

3.6.1. Ejecución.
La terracería actual debe regularizarse y nivelarse con el ancho de corona y bombeo adecuado para alojar la capa de
revestimiento, según se muestra en las secciones de diseño.

Página 12 de 27
01 Vol I SE 0151

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

La regularización y nivelación de la terracería comprende cortes y rellenos.

Una vez regularizado el terreno, debe acamellonarse el material de banco y proceder a su mezclado y tendido. Para agregar el
agua, debe extenderse el material parcialmente incorporando agua mediante riegos y mezclados sucesivos hasta lograr
homogeneidad en granulometría y humedad. La humedad alcanzada debe corresponder a la óptima de la prueba Proctor SCT

El material perfectamente mezclado y con humedad óptima, se extiende en capas sucesivas con espesor sin compactar no
mayor a 20 cm, cada capa se compacta con equipos que garanticen grados de compactación mínimo del 95% con respecto a
la prueba Proctor SCT.

Para garantizar la liga entre capa y capa, debe practicarse una escarificación de la capa ya compactada antes de colocar la
siguiente.

El espesor mínimo de la capa de revestimiento ya compactada debe ser de 20 cm, con anchos de corona necesarios
considerado en el diseño, de acuerdo con lo que señalan cada una de las secciones de diseño. La corona del camino debe
terminarse con un bombeo del 2% a partir de su centro.

No se permite ningún desnivel que ocasione encharcamiento de agua.

3.6.2. Tolerancias.
Se aplican las tolerancias establecidas en las terracerías, indicando el requisito de que las pendientes sean uniformes a lo
indicado en el proyecto. No se permite ningún desnivel que ocasione encharcamientos de agua.

3.6.3. Medición.
La unidad de medida será el metro cúbico compactado con aproximación al centésimo.

3.6.4. Cargos incluidos en el precio unitario.


- Costo de actividades de nivelado de la terracería actual que comprende corte y relleno compactado de acuerdo con
lo señalado en la sección de diseño. Acarreo de material de préstamo lateral o de banco.
- Localización, estudio y explotación de los bancos de material.
- Acarreo del material de revestimiento de los bancos al tramo de colocación.
- Costo del agua requerida para el mezclado del material.
- Mezclado y homogeneización del material.
- Tendido y compactado del material de la capa de revestimiento con un espesor garantizado mínimo de 20 cm ya
compactado.
- Retiro y manejo de desperdicios
- Costos de supervisión y pruebas de control de calidad

3.7. Alcantarillas.
Se entiende por alcantarilla a la tubería de concreto de 0.60 m de diámetro mediante la cual desfogan las aguas pluviales
acumuladas a los lados de acceso a la subestación.

3.7.1. Ejecución.
La alcantarilla debe construirse a base de tubo de un diámetro de 0.60 m junteado con mortero cemento-arena en proporción
1:5 a la entrada y salida se le construyen unos aleros y aproches con su dentellón cabezote y plantilla a base de concreto
armado con varilla de 3/8” Ø, así mismo se construye un canal de encauzamiento en entrada y salida.
Página 13 de 27
01 Vol I SE 0152

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

3.7.2. Medida.
La unidad de medida es el metro lineal con aproximación al décimo.

3.7.3. Cargos incluidos en el precio unitario.


El precio unitario incluye todos los cargos por excavación, nivelación y afine, mano de obra, suministro de materiales y
herramientas y maniobras requeridas para la ejecución de estos trabajos.

3.8. Corte en material Tipo III.


Consiste en la remoción, extracción y retiro (si el proyecto lo indica) del material del terreno natural o terraplén para dar los
niveles necesarios y de pendientes en los taludes.

3.8.1. Disposiciones.
Antes de iniciar los cortes, la CFE debe levantar secciones transversales del terreno y el constructor revisa los levantamientos
y reportar a la CFE si hubo discrepancias.

Las secciones transversales así acordadas, sirven de base para la medición de las cantidades de corte a estimar.

Los materiales sobrantes de terracerías deben retirarse del predio hasta los bancos de desperdicio que señale la CFE

Una vez que los cortes han alcanzado las líneas, niveles y perfiles establecidos, el constructor lo notifica a la CFE para su
revisión.

3.8.2. Ejecución.
Antes de iniciar las terracerías se quitan todos los materiales inestables, frágiles e inadecuados que existan en la zona.

Las excavaciones en los cortes se ejecutan siguiendo un sistema de ataque que facilite el drenaje del corte.

El equipo para corte debe ser propuesto por el constructor y autorizado por la CFE. En caso de requerir el uso de explosivos,
el constructor esta obligado a ejecutar las obras de protección necesarias para garantizar la seguridad a terceros y de la CFE,
tanto de tipo civil como de materiales. También debe tramitar y obtener los permisos para su uso ante autoridades
correspondientes (S.D.N) y contar con el personal capacitado para su utilización, el constructor es responsable de daños y
perjuicios que se ocasionen por el uso inadecuado de los mismos y los que resulten por el transporte, almacenamiento y falta
de seguridad por omisión a las leyes y reglamentos vigentes en materia de explosivos.

Cuando la calidad del material excavado no sea el adecuado o exista material excavado en exceso al de los terraplenes, se
coloca en los bancos de desperdicio fijado por la CFE.

3.8.3. Tolerancias.
Para dar por terminado el corte en material tipo III, incluyendo su afine, se verificarán las líneas y niveles.

3.8.4. Medición.
Este concepto se mide tomando como unidad el metro cúbico con aproximación al décimo de acuerdo a los volúmenes
obtenidos en las secciones transversales del terreno, levantadas por CFE sin considerar abundamientos.

Página 14 de 27
01 Vol I SE 0153

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

Se pueden hacer pagos parciales siempre y cuando estén aprobados por la CFE.

3.8.5. Cargos incluidos en el precio unitario.

Los precios unitarios incluyen las operaciones y cargos siguientes:

- Trazo de líneas, niveles y estancados.


- Cortes en terreno a la profundidad indicada en los planos de proyecto, incluyendo explosivos, materiales, afine de
taludes y bombeo en su caso.
- Acarreo de material sobrante o inadecuado para el terraplén hasta los bancos de desperdicio fijado por la CFE.
- Equipo de seguridad y el correspondiente a la protección personal del trabajador para ejecutar el concepto del
trabajo.

4. ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD.

4.1. Inspección y aceptación del material.


El contratista debe permitir el acceso a los bancos de material y dar todas las facilidades necesarias al personal de CFE para
su inspección, proceso de extracción y tratamiento.

Mientras el inspector de C.F.E no dé la aprobación por escrito de las solicitudes de inspección, el contratista no debe efectuar
los acarreos ni entregar el material.

CFE, se reserva el derecho de obtener muestras para efectuar pruebas de los materiales por suministrar.

4.2. Pruebas en laboratorio y campo.


Con la finalidad de verificar el diseño de la terracería y pavimento y se debe realizar un control de calidad de los materiales a
emplear, conforme a lo indicado en los puntos 89-04.1 a 89-04.7 de las especificaciones generales de construcción de la parte
octava, libro primero de la S.O.P., en las Especificaciones Generales de Construcción. Parte novena (Libro primero S.O.P,
1957) y las Guías de Diseño de Subestaciones Tomo IV, capítulo I de CFE

5. EMBARQUE, TRANSPORTE Y ALMACENAJE.


El contratista debe cumplir con las indicaciones de CFE relativas a:

a. Tipo y forma del embarque de los materiales a usar en la obra.


b. Medio de transporte, protección y cuidados de los materiales.
c. Almacenaje y protección de los materiales a usar en la obra durante el tiempo previo a su utilización evitando:
incremento de humedad, evaporación y congelamiento. En este sentido se deben prever el fácil acceso para la
inspección e identificación de los materiales, en sus diferentes embarques.

Página 15 de 27
01 Vol I SE 0154

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

6. TABLAS DE REFERENCIA.

TABLA 1
ESPECIFICACIONES GRANULOMÉTRICAS PARA MATERIALES PÉTREOS QUE SE EMPLEEN EN CARPETAS
ASFÁLTICAS POR EL SISTEMA DE RIEGOS O PARA RIEGOS DE SELLO
POR CIENTO QUE PASA LA MALLA
Denominación del
50.8 mm 38.1 mm 32.0 mm 25.4 mm 19.0 mm 12.7 mm 9,51 mm 6.35 mm 4.76 mm 2.35 mm 0.42 mm
Material Pétreo
(2”) (1 ½”) (1, ¼”) (1”) (3/4”) (1/2”) (3/8”) (1/4”) (Núm. 4) (Núm. 8) (Núm. 40)
1 100 95 Mín. 5 Máx. 0
2 100 95 Mín. 5 Máx 0
3-A 100 95 Mín. 5 Máx. 0
3-B 100 95 Mín. 5 Máx. 0
3-E 100 95 Mín. 5 Máx. 0

TABLA 2
ASFALTOS REBAJADOS DE FRAGUADO LENTO
CARACTERÍSTICAS GRADO
FL-0 FL-1 FL-2 FL-3 FL-4
PRUEBAS AL MATERIAL ASFÁLTICO
Punto de inflamación (copa abierta de Cleveland), OC mínimo 66 66 80 93 107
Viscosidad Saybolt-Furol
A 25 OC, segundos 75-150
A 50 OC, segundos 75-150
O
A 60 C, segundos 100-200 250-500
A 82 OC, segundos 125-250
O
Destilación: destilado total a 360 C, por ciento en volumen 15-40 10-30 5-25 2-15 10 Máx.
Agua por destilación, por ciento, máximo 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5
Residuo asfáltico de 100 grados de penetración, por ciento mínimo 40 50 60 70 75
PRUEBAS AL RESIDUO DE LA DESTILACIÓN
Flotación en el residuo de la destilación, a 25 OC, segundo 15-100 20-100 25-100 50-125 60-150
O
Ductilidad del residuo asfáltico de 100 grados de penetración, 25 C, cm,
100 100 100 100 100
mínimo
Solubilidad en tetracloruro de carbono, por ciento, mínimo 99.5 99.5 99.5 99.5 99.5

Página 16 de 27
01 Vol I SE 0155

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

TABLA 3
ASFALTOS REBAJADOS DE FRAGUADO MEDIO
GRADO
CARACTERÍSTICAS
FR-0 FR-1 FR-2 FR-3 FR-4
PRUEBAS AL MATERIAL ASFÁLTICO
Punto de inflamación (copa abierta de Cleveland), OC mínimo 38 38 66 66 66
Viscosidad Saybolt-Furol
A 25 OC, segundos 75-150
A 50 OC, segundos 75-150
A 60 OC, segundos 100-200 250-500
A 82 OC, segundos 125-250
Destilación: destilado total a 360OC
Hasta 225 OC, máximo 25 20 10 5 0
Hasta 260 OC 40-70 25-65 15-55 5-40 30 Máx.
Hasta 315 OC 75-93 70-90 60-87 55-85 40-80
Residuo de la destilación a 360 OC, por ciento del volumen total por
50 60 67 73 78
diferencia, mínimo
Agua por destilación, por ciento, máximo 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2
PRUEBAS AL RESIDUO DE LA DESTILACIÓN
Penetración, grados 120-300 128-300 120-300 120-300 120-300
Ductilidad en centímetros, mínimo 100 100 100 100 100
Solubilidad en tetracloruro de carbono, por ciento, mínimo 99.5 99.5 99.5 99.5 99.5

TABLA 4
ASFALTOS REBAJADOS DE FRAGUADO RÁPIDO
GRADO
CARACTERÍSTICAS
FR-0 FR-1 FR-2 FR-3 FR-4
PRUEBAS AL MATERIAL ASFÁLTICO
Punto de inflamación (copa abierta de Tag), OC mínimo 27 27 27
Viscosidad Saybolt-Furol
A 25 OC, segundos 75-150
A 50 OC, segundos 75-150
A 60 OC, segundos 100-200 250-500
A 82 OC, segundos 125-250
Destilación: destilado total a 360OC
Hasta 190 OC, mínimo 15 10
Hasta 225 OC, mínimo 55 50 40 25 8
Hasta 260 OC, mínimo 75 70 65 55 40
Hasta 315 OC, mínimo 90 88 87 83 80
Residuo de la destilación a 360 OC, por ciento del volumen total por
50 60 67 73 78
diferencia, mínimo
Agua por destilación, por ciento, máximo 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2
PRUEBAS AL RESIDUO DE LA DESTILACIÓN
Penetración, grados 80-120 80-120 80-120 80-120 80-120
Ductilidad en centímetros, mínimo 100 100 100 100 100
Solubilidad en tetracloruro de carbono, por ciento, mínimo 99.5 99.5 99.5 99.5 99.5

Página 17 de 27
01 Vol I SE 0156

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

TABLA 5
EMULSIONES ASFÁLTICAS ANIÓNICAS
GRADO
CARACTERÍSTICAS Rompimiento Rápido Rompimiento Medio Rompimiento Lento
RR-1 RR-2 RM-2 RL-1 RL-2
PRUEBAS AL MATERIAL ASFÁLTICO
Viscosidad Saybolt-Furol a 25 OC, segundos 20-100 100 Mín. 20-100 20-100
Viscosidad Saybolt-Furol a 50 OC, segundos 75-400
Residuo de la destilación, por ciento en peso, mínimo 57 62 62 57 57
Demulsibilidad: 3 3 3 3 3
35 ml de 0.02 N CaCl2, por ciento, mínimo 60 50
50 ml de 0.10 N CaCl2, por ciento, máximo 30
Retenido en la malla Núm 20, por ciento, máximo 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10
Miscibilidad con cemento Portland, por ciento máximo 2.0 2.0
PRUEBAS AL RESIDUO DE LA DESTILACIÓN
Penetración, 25°C, 100 g, 5 segundos, grados 100-200 100-200 100-200 100-200 100-200
Solubilidad en tetracloruro de carbono, por ciento, mínimo 97.5 97.5 97.5 97.5 97.5
Ductibilidad, 25°C, cm, mínimo 40 40 40 40 40
NOTA: La viscosidad de las emulsiones no debe aumentar más de treinta por ciento (30%) al bajar su temperatura de veinte grados
centígrados (20°C) a diez grados (10°C), ni bajar más de treinta por ciento (30%) al subir su temperatura de veinte grados
(20°C) a cuarenta grados centígrados (40°C).

TABLA 6
EMULSIONES ASFÁLTICAS CATIÓNICAS
GRADO
CARACTERÍSTICAS Rompimiento Rápido Rompimiento Medio Rompimiento Lento
RR-2K RR-3K RM-2K RM-3K RL-2K RL-3K
PRUEBAS AL MATERIAL ASFÁLTICO
Viscosidad Saybolt-Furol a 25 OC, segundos 20-100 20-100
Viscosidad Saybolt-Furol a 50 OC, segundos 20-100 100-400 50-500 50-500
Residuo de la destilación, por ciento en peso, mínimo 60 65 60 65 57 57
Asentamiento en 5 días, diferencia en por ciento, máximo 5 5 5 5 5 5
Retenido en la malla No. 20, por ciento, máximo 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10 0.10
Cubrimiento del agregado (en condiciones de trabajo).
Prueba de resistencia al agua:
Agregado seco, por ciento de cubrimiento, mínimo 80 80
Agregado húmedo, por ciento de cubrimiento, mínimo 60 60
Miscibilidad con cemento Portland, por ciento máximo 2 2
Carga de la Partícula Positiva Positiva Positiva Positiva
PH, máximo 6.7 6.7
Disolvente en volumen, por ciento, máximo 3 3 20 12
PRUEBAS AL RESIDUO DE LA DESTILACIÓN
Penetración, 25°C, 100 g, 5 segundos, grados 100-250 100-250 100-250 100-250 100-200 40-90
Solubilidad en tetracloruro de carbono, por ciento, mínimo 97 97 97 97 97 97
Ductibilidad, 25°C, cm, mínimo 40 40 40 40 40 40
NOTA: La viscosidad de las emulsiones no debe aumentar más de treinta por ciento (30%) al bajar su temperatura de veinte grados
centígrados (20°C) a diez grados (10°C), ni bajar más de treinta por ciento (30%) al subir su temperatura de veinte grados
(20°C) a cuarenta grados centígrados (40°C).
Página 18 de 27
01 Vol I SE 0157

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

TABLA 7
CEMENTOS ASFÁLTICOS
GRADO
CARACTERÍSTICAS
RR-2K RR-3K RM-2K RM-3K
Penetración, 100 g, 5 segundos, 25°C, grados 180-200 80-100 60-70 40-50
Viscosidad Saybolt-Furol, a 135°C, segundos, mínimo: 60 85 100 120
Punto de inflamación (copa abierta de Cleveland, °C, mínimo 220 232 232 232
Punto de reblandecimiento, °C 37-43 45-52 48-56 52-60
Ductibilidad, 25°C, cm. Mínimo 60 100 100 100
Solubilidad en tetracloruro de carbono, por ciento, mínimo 99.5 99.5 99.5 99.5
Prueba de la película delgada, 50 cm3, 5 h, 163°C:
Penetración retenida, por ciento, mínimo 40 50 54 58
Pérdida por calentamiento, por ciento, máximo 1.4 1.0 0.8 0.8

TABLA 8
Material Asfáltico Empleo recomendable en la construcción de carpetas
y sobrecarpetas para carretera (tránsito diario en
ambos sentidos en vehículos pesados).
Emulsión asfáltica sin solventes. 1,000 máximo
Emulsión asfáltica con disolventes 1,000 máximo
Asfalto rebajado 1,000 máximo
Cemento asfáltico Más de 1,000

TABLA 9
TIPO DE CARPETA
MATERIALES
Tres Riegos Dos Riegos Un Riego
2
Cemento asfáltico 0.6 – 1.1 lt/m
Material pétreo Núm. 1 20- 25 mm
Cemento asfáltico 1.0 – 1.4 lt/m2 0.6 –1.1 lt/m2
Material pétreo Núm. 2 8 – 12 mm 8 – 12 mm
Cemento asfáltico 0.7 – 1.0 lt
Material pétreo 3-A 8 – 10 mm
Cemento asfáltico 0.7 – 1.0 lt/m2 0.8 – 1.1 lt/m2
Material pétreo 3-B 6 – 8 mm 6 – 8 mm
Cemento asfáltico 0.8 – 1.0 lt
Material pétreo 3-E 9 – 11 mm
1. El cemento asfáltico considerado en esta tabla se refiere al que existe en los materiales asfálticos que se empleen.
2. Para calcular la cantidad de material asfáltico por aplicar, deberá dividirse el valor anotado en esta tabla, entre el contenido de cemento
que presente el material asfáltico utilizado, ambos expresados en litro.

Página 19 de 27
01 Vol I SE 0158

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

TABLA 10
TAMAÑO DEL MATERIAL PÉTREO
TOLERANCIA, PORCIENTO EN
MALLA QUE PASAN RETENIDO EN MALLA
PESO DEL MATERIAL PÉTREO
Correspondiente al 4.76 mm
5
tamaño máximo (núm. 4)
4.76 mm 2.00 mm
4
(núm. 4) (núm. 10)
2.00 mm 0.420
3
(núm. 10) (núm. 40)
0.420 mm 0.074 mm
1
(núm. 40) (núm. 200)
0.074 mm
--- 1
(núm. 200)

TABLA 11
Desprendimiento por fricción Cubrimiento con asfalto (método inglés)
Carpetas y bases asfálticas
[%] [%]
(mezcla en el lugar y/o planta
estacionaria) 25 máximo 90 mínimo

TABLA 12
PARA CARRETERAS CON TRÁNSITO DIARIO EN
CARACTERÍSTICAS AMBOS SENTIDOS DE VEHÍCULOS PESADOS
Menos de 500 De 500 a 1000
2
Resistencia mínima en kg/cm 2.5 4.0
Con material de graduación
7 7
(gruesa o fina)
Por ciento de vacíos mínimos
Con material de graduación
4 4
(intermedia)
1. Vehículos pesados son los camiones en todos sus tipos y los autobuses.

Página 20 de 27
01 Vol I SE 0159

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

7. FIGURAS DE REFERENCIA.

ZONAS DE ESPECIFICACIONES GRANULOMÉTRICAS


PARA MATERIALES DE SUB-BASE Y BASE

ABERTURA EN MILIMETROS
0.074 0.149 0.250 0.420 0.841 2.00 4.76 9.51 19.0 25.4 38.1 50.8
100

90

80
ZONA 3
70

% QUE PASA 60 ZONA 2 ZONA 1


MALLA

50

40

30

20

200 100 60 40 20 10 4 3/8” 3/4” 1 11/2” 2”


MALLA

FIGURA 1

Página 21 de 27
01 Vol I SE 0160

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

ZONAS DE ESPECIFICACIONES GRANULOMÉTRICAS


MATERIAL PARA REVESTIMIENTO

ABERTURA EN MILIMETROS
0.074 0.149 0.250 0.420 0.841 2.00 4.76 9.51 19.0 25.4 38.1 50.8 76.1
100

90

80
ZONA 3
70

% QUE PASA 60
ZONA 2 ZONA 1
MALLA
50

40

30

20

10
200 100 60 40 20 10 4 3/8” 3/4” 1” 11/2 2 3
MALLA

FIGURA 2

Página 22 de 27
01 Vol I SE 0161

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

75
INTENSIDAD DE TRÁNSITO DE
VEHÍCULOS CON CAPACIDAD CURVA APLICABLE ESPESOR
DE CARGA IGUAL O SUPERIOR PARA PROYECTO MÍNIMO
70 DE BASE
A 3 TONELADAS MÉTRICAS, DE ESPESORES
I CONSIDERADO EN UN SOLO
SENTIDO
65
MENOS DE 500 VEHÍCULOS AL DÍA IV 12 cm
I
60 DE 500 A 1000 III 12 cm
II DE 1000 A 2000 II 12 cm
55 MÁS DE 2000 o AUTOPISTAS 12 cm
I
IV
50

ESPESORES EN
CENTÍMETROS 45

40

35

30

25

20

15

10
2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 40 50

VALOR RELATIVO DE SOPORTE

FIGURA 3

Página 23 de 27
01 Vol I SE 0162

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

ZONAS DE ESPECIFICACIONES GRANULOMÉTRICAS


PARA MATERIALES PÉTREOS QUE SE EMPLEEN
EN MEZCLAS ASFÁLTICAS EN EL LUGAR

ABERTURA EN MILIMETROS
0.074 0.149 0.250 0.420 0.841 2.00 4.76 6.35 9.51 12.7 19.0 25.4
100

90

80

70

60
% QUE PASA
MALLA 50
ZONA 2
40
ZONA 1
30

20

10

0
200 100 60 40 20 10 4 1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”

MALLA

FIGURA 4

Página 24 de 27
01 Vol I SE 0163

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

ZONAS DE ESPECIFICACIONES GRANULOMÉTRICAS


PARA MATERIALES PÉTREOS QUE SE EMPLEEN
EN CONCRETOS ASFÁLTICOS

ABERTURA EN MILIMETROS
0.074 0.149 0.250 0.420 0.841 2.00 4.76 6.35 9.51 12.7 19.0 25.4
100

90

80

70

% QUE PASA 60
MALLA
50

40

30

20

10

0
200 100 60 40 20 10 4 1/4” 3/8” 1/2” 3/4” 1”

MALLA

FIGURA 5

Página 25 de 27
01 Vol I SE 0164

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

PUNTOS DE VERIFICACIÓN (Nivelación)


Espesor de base hidráulica y carpeta
CL

20 m

FIGURA 6

Página 26 de 27
01 Vol I SE 0165

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACION PARA DISEÑO DE PLATAFORMAS
CFE CPTT DIC-PCI-01
Y CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIONES
MARZO DE 2009

7 NORMAS QUE SE APLICAN.

 Normas de la American Association State Highway Officials (AASHO).


 Normas de la American Standard of Testing Materials (ASTM).
 Normas para construcción e instalaciones de carreteras y aeropistas. SCT.
* Sección 3.01.01 Terracerías (libro 3).
* Sección 3.01.03 Pavimentos (libro 3).
 Especificaciones Generales para Proyecto Geométrico, parte primera, S.O.P., 1958.
 Especificaciones Generales de Construcción, parte octava (Libro primero), 2ª edición – S.O.P., 1971.
 Especificaciones Generales de Construcción, parte novena (Libro primero) S.O.P. 1957.
 Guías de Diseño de Subestaciones Tomo IV 14, Sección de Ingeniería Civil CFE, 1992.
 Especificaciones de Construcción para Subestaciones Eléctricas de Potencia.

Página 27 de 27
01 Vol I SE 0166

DISEÑO DE CIMENTACIONES PARA SUBESTACIONES


ELÉCTRICAS

ESPECIFICACIÓN
CPTT-DIC-CIM-1

Julio de 2015

MÉXICO
01 Vol I SE 0167

DISEÑO DE CIMENTACIONES PARA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS ESPECIFICACIÓN


CPTT-DIC-CIM-1

1 de 9
1. OBJETIVO

Definir los lineamientos técnicos y de calidad mínimos que deben cumplirse en el análisis y diseño de las cimentaciones
para subestaciones que adquiere la Comisión Federal de Electricidad (CFE).

2. CAMPO DE APLICACIÓN

Se incluyen los trabajos de análisis, diseño y presentación de información técnica a la CFE, para el diseño de las
cimentaciones pertenecientes a subestaciones.

3. NORMAS QUE APLICAN

NOM-008-SCFI Sistema general de unidades de medida


NMX-B-294 Industria Siderúrgica - Varillas Corrugadas de Acero, Torcidas en Frio, Procedentes
de Lingote o Palanquilla, para Refuerzo de Concreto.
NMX-C-081 Industria de la construcción - Aditivos para Concreto - Curado Compuestos Líquidos
que Forman Membrana.
NMX-C-083-0NNCCE Industria de la Construcción Concreto. Determinación de la Resistencia a la
Compresión de Cilindros de Concreto.
NMX-C-090 Método de Prueba para Aditivos Expansores y Estabilizadores de Volumen del
Concreto.
NMX-C-111-0NNCCE Industria de la Construcción Concreto - Agregados para Concreto Hidráulico -
Especificaciones.
NMX-C-122-0NNCCE Industria de la Construcción - Agua para Concreto.
NMX-C-155-0NNCCE Industria de la Construcción - Concreto Hidráulico Especificaciones.
NMX-C-160-0NNCCE Industria de la Construcción - Concreto, Elaboración y Curado en Obra de
Especímenes de Concreto.
NMX-C-255 Industria de la Construcción - Aditivos Químicos que Reducen la Cantidad de Agua
y/o Modifican el Tiempo de Fraguado del Concreto.
NMX-C-407-0NNCCE Industria de la Construcción - Varilla Corrugada de Acero Proveniente de Lingote y
Palanquilla para Refuerzo de Concreto - Especificaciones y Métodos de Prueba.
NMX-C-414-0NNCCE Industria de la Construcción - Cementos Hidráulicos - Especificaciones y Métodos de
Prueba.
CFE C0000-42 Sistema de anclaje en roca y/o suelo para estructuras de líneas de transmisión y
subestaciones
CFEC0000-15 Concreto para la Construcción de Estructuras y Cimentaciones de Subestaciones
Eléctricas de Potencia y Líneas de Transmisión.
CFEJA100-57 Estructuras metálicas mayores y menores para Subestaciones.
CPTT-DIC-EGD-1 Estudios geotécnicos para ingeniería de detalle en subestaciones eléctricas
CFE CPTT DIC PCI-01 Especificación para Diseño de Plataformas y Caminos
Interiores en Subestaciones.
CFE DCDSET01 Diseño de subestaciones de transmisión

141213 150707
01 Vol I SE 0168

DISEÑO DE CIMENTACIONES PARA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS ESPECIFICACIÓN


CPTT-DIC-CIM-1

2 de 9

4. DEFINICIONES

4.1. Cimentaciones Superficiales

Este tipo de cimentaciones son zapatas, losas de cimentación, muertos de anclaje, retenidas o cimentaciones ancladas.

4.2. Cimentaciones Profundas

Este tipo de cimentaciones son pilas o pilotes.

4.3. Cimentaciones Compensadas

Este es de tipo cajón.

4.4. Cimentaciones Especiales

Este tipo de cimentaciones incluye la combinación de cimentaciones mencionadas en los párrafos 4.1, 4.2 y 4.3 o
sistemas de cimentación diferentes a los definidos en esta especificación, previamente aceptados por la CFE.

5. CARACTERÍSTICAS Y CONDICIONES GENERALES

5.1. Consideraciones de Análisis

En el caso de estructuras mayores y menores, los dados o fustes de las cimentaciones deben sobresalir una longitud
mínima de 20 cm sobre el nivel de piso terminado.

Se deben diseñar cimentaciones para todos los tipos de estructuras de acuerdo al estudio geotécnico, el cual debe
realizarse conforme a la especificación CPTT-DIC-EGD-1.

En ningún caso se deben desplantar estructuras sobre suelo orgánico, desechos y rellenos no controlados. Los
cimientos pueden ser desplantados en rellenos estructurales o controlados, siempre y cuando éstos cumplan con las
características indicadas en el Apéndice A, para materiales obtenidos del sitio o de bancos de materiales, colocándolo
en capas no mayores de 20 cm y compactándolas al 95 % de su peso volumétrico seco conforme a la referencia 2.

De acuerdo a la ubicación del nivel freático durante la vida útil de la subestación eléctrica y para cada estructura deben
diseñarse cimentaciones para las siguientes condiciones:

a) Suelo sumergido (nivel freático arriba del nivel de desplante).


b) Suelo húmedo (nivel freático abajo del nivel de desplante).

La profundidad mínima de desplante a partir del nivel de plataforma debe ser:

 1,50 m para zapatas en suelo en estructuras mayores y edificios,


 1,00 m para zapatas en suelo en estructuras menores, casetas y bardas,
 0,20 m para losas,
 1,50 m para cajón,
 1.50 m para pilas de estructuras menores, casetas y bardas,
 2.00 m para pilas de estructuras mayores y edificios
 5,00 m para pilotes,
 0,10 m para cimentaciones ancladas en roca.

141213 150707
01 Vol I SE 0169

DISEÑO DE CIMENTACIONES PARA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS ESPECIFICACIÓN


CPTT-DIC-CIM-1

3 de 9
La conexión entre la parte inferior de la estructura y el dado debe diseñarse por medio de placas base o ángulos y
anclas ahogadas en el concreto.

5.2. Cimentaciones Superficiales

Para el análisis se deben emplear los elementos mecánicos más desfavorables que la superestructura transmite a la
cimentación, afectados por el factor de carga correspondiente a cada combinación de cargas analizada.

5.
5.1.
5.2.
5.2.1.Estados límite de falla en cimentaciones superficiales

5.2.1.1. Capacidad de carga

En todos los casos, la cimentación debe cumplir con la desigualdad indicada a continuación:

𝑄 𝐹𝑐
∑ ≤ 𝑞𝑅
𝐴

Donde:

∑ 𝑄 𝐹𝑐 Suma de las acciones verticales a tomar en cuenta en la combinación de cargas considerada,


afectada de su respectivo factor de carga, en kN.

A Área efectiva del cimiento, reducida por excentricidades de carga.

qR Capacidad de carga del suelo o roca obtenida del estudio geotécnico, realizado conforme a la
especificación CPTT-DIC-EGD-1, utilizando un factor de reducción, FR , que afecta a los parámetros de
resistencia de los materiales considerados en el cálculo de capacidad de carga, siendo de:

0,65 Cuando se cuente con una caracterización precisa basada en parámetros obtenidos mediante
presiómetro o dilatómetro, además de pruebas de compresión triaxial.

0,5 Cuando se cuente con una caracterización precisa basada en parámetros obtenidos mediante
pruebas de penetración estándar o pruebas de penetración de cono eléctrico, además de pruebas de
compresión triaxial.

0,35 Cuando se empleen métodos analíticos basados en pruebas de penetración estándar o pruebas de
penetración de cono eléctrico.

5.2.1.2. Volteo

Debe cumplirse:

𝑴𝒓
> 1.0
𝑴𝒗

Donde:

Mr Momento resistente, producido por las fuerzas que se oponen al volteo aplicadas a la cimentación,
respecto al borde de la zapata o losa.

141213 150707
01 Vol I SE 0170

DISEÑO DE CIMENTACIONES PARA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS ESPECIFICACIÓN


CPTT-DIC-CIM-1

4 de 9
Mv Momento de volteo, producido por las fuerzas que ocasionan el volteo de la cimentación, respecto al
mismo borde de la zapata o losa.

Las fuerzas resistentes por la masa del relleno se deben calcular considerando los pesos volumétricos que se indican
en el estudio geotécnico para las dos siguientes condiciones que imperen durante su vida útil:

a) Suelo sumergido (nivel freático arriba del nivel de desplante de la cimentación).

b) Suelo húmedo (nivel freático abajo del nivel de desplante de la cimentación).

La masa del relleno actuante sobre las cimentaciones es producto del peso volumétrico efectivo del suelo que gravite
directamente sobre ésta, más el producto del peso volumétrico efectivo del concreto de la cimentación.

5.2.2.Estados límite de servicio en cimentaciones superficiales

Para el análisis de asentamientos se deben emplear las condiciones de carga más desfavorables conforme a la
especificación CFE JA100-57, junto con el modelo estratigráfico determinado para cada zona geotécnica, con base en
la especificación CPTT-DIC-EGD-1. Para cumplir con los estados límite de servicio, se debe verificar que:

a) Los asentamientos totales simultáneos de las zapatas o losa deben ser menores de 3 cm.

b) Los asentamientos diferenciales que se presentan entre bordes de una zapata o losa deben ser menores a
2 cm.

En el análisis de desplazamientos verticales se deben considerar las deformaciones de los estratos de acuerdo con su
comportamiento mecánico. En cada caso se deben determinar los desplazamientos inmediatos y diferidos debajo de la
cimentación.

En el caso de desplazamientos inmediatos, se pueden utilizar expresiones que consideren la distribución del incremento
de esfuerzos en la masa de suelo junto con sus propiedades de deformabilidad elástica de cada estrato. Para
desplazamientos diferidos, se deben determinar éstos con base en las curvas de compresibilidad de los materiales
susceptibles a consolidarse a un tiempo mínimo de 30 años.

5.3. Cimentaciones Profundas

5.3.1.Estados límite de falla en cimentaciones profundas

Se debe diseñar las cimentaciones profundas de acuerdo con el perfil estratigráfico definido en el estudio geotécnico
correspondiente.

En el caso de suelos estratificados, se deben definir los parámetros geotécnicos de cada estrato; pero ningún estrato
podrá considerarse como cohesivo-friccionante.

5.3.1.1. Capacidad de carga

5.3.1.1.1. Revisión por compresión

Deben cumplirse los siguientes requisitos:

𝑄𝑚𝑎𝑥 𝐹𝑐 < 𝑅
Donde:

R Capacidad de carga resistente del suelo, evaluada con:

𝑅 = ∑ 𝑄𝑓 𝐹𝑅𝑖 + 𝑄𝑝 𝐹𝑅

141213 150707
01 Vol I SE 0171

DISEÑO DE CIMENTACIONES PARA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS ESPECIFICACIÓN


CPTT-DIC-CIM-1

5 de 9

∑ 𝑄𝑓 Suma de la capacidad de carga por fricción de cada estrato "i", en kN .

FR Factor de reducción de resistencia especificado en el subinciso 5.2.1.1

i Estrato de referencia.

Qp Capacidad de carga por punta, en kN.

QmaxFc Carga actuante máxima de compresión aplicada en la cabeza de la pila o pilote, debido a las cargas
de la estructura más su peso propio, multiplicada por su factor de carga correspondiente en kN . En el
caso de pilas o pilotes sometidos a fricción negativa, ésta se debe sumar a la carga actuante.

En el análisis de capacidad de carga resistente de las pilas o pilotes, debe utilizarse la resistencia de cada unidad
estratigráfica identificada, multiplicada por el factor de reducción correspondiente, indicado en el sub inciso 5.2.1.1.

5.3.1.2. Capacidad de carga lateral

La capacidad de carga lateral en pilas o pilotes puede evaluarse por alguno de los siguientes métodos:

a) Criterio de falla basado en la resistencia al esfuerzo cortante de cada estrato de suelo.


b) Interacción suelo-estructura considerando módulos de reacción variable en cada estrato.
c) Curvas P-Y.
d) Elemento finito.

La pila o pilote más desfavorable debe cumplir con el siguiente requisito:

𝑄ℎ𝑚𝑎𝑥 < 𝑄𝑅ℎ 𝐹𝑅


Donde:

Qhmax Carga horizontal máxima aplicada al pilote o pila debida a las cargas externas en kN, resulta del
análisis de la estructura.

QRhFR Capacidad de carga lateral del pilote o pila, calculada a partir de las propiedades de resistencia del
suelo, en kN, multiplicada por su factor de reducción correspondiente en el subinciso 5.2 .1.1 o la
carga lateral correspondiente tal que el desplazamiento horizontal de la pila o pilote sea permisible, la
que resulte menor.

5.3.2.Estados límite de servicio en cimentaciones profundas

Para el análisis de asentamientos se deben emplear las condiciones de carga más desfavorables conforme a la
especificación CFE JA100-57, junto con el modelo estratigráfico determinado para el sitio, con base en la especificación
CPTT-DIC-EGD-1. Para cumplir con los estados límite de servicio, se debe verificar que:

a) Los asentamientos totales son menores de 3 cm.


b) Los asentamientos diferenciales son menores de 2 cm.

En el cálculo de asentamientos, se debe considerar las propiedades de deformabilidad (inmediatos o diferidos según
sea el caso), junto con la distribución de los incrementos de esfuerzos en la masa de suelo correspondientes a la
profundidad y separación de los pilotes o pilas.

5.3.3.Consideraciones adicionales

La separación mínima entre pilotes o entre pilas debe ser de 3 veces su diámetro centro a centro.

141213 150707
01 Vol I SE 0172

DISEÑO DE CIMENTACIONES PARA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS ESPECIFICACIÓN


CPTT-DIC-CIM-1

6 de 9
Para el caso de cimentaciones cercanas a cauces de ríos y arroyos, deben desplantarse debajo de la profundidad
máxima de socavación en la zona, asociada a un periodo de retorno de 50 años, y considerar que en estas condiciones
la cimentación debe ser estable y cumplir con los estados límite especificados en los incisos 5.3.1 y 5.3.2.

En el caso de que el diseño de las pilas o pilotes sea definido por las acciones cortantes de la estructura (capacidad de
carga lateral), se debe revisar la separación entre elementos de acuerdo a la interacción entre pilas o pilotes que pudiera
presentarse.

En el caso de grupo de pilotes, el análisis se debe realizar en conjunto, tomando las cargas a compresión y horizontales
en los elementos correspondientes.

En los sitios donde se presente fricción negativa y que el aporte de capacidad de carga de los elementos (pilas o pilotes)
sean primordialmente por punta, se deben considerar sus efectos sobre los cimientos, tales como son el incremento de
las solicitaciones sobre éstos, y su reducción de capacidad de carga, en función de los resultados del estudio geotécnico.

5.4. Cimentaciones compensadas

Para el análisis se deben emplear los elementos mecánicos actuantes más desfavorables debidos a los equipos e
instalaciones y a la reacción del suelo circundante, que la estructura de cimentación debe ser capaz de soportar y
transmitir al suelo, afectados por el factor de carga correspondiente.

5.4.1.Estados límite de falla en cimentaciones compensadas

5.4.1.1. Capacidad de carga

En todos los casos, la cimentación debe cumplir con la desigualdad indicada a continuación:

∑ 𝑄𝐹𝑐
≤ 𝑞𝑅
𝐴
Donde:

∑ 𝑄 𝐹𝑐 Suma de las acciones verticales a tomar en cuenta en la combinación de cargas consideradas afectada de su
respectivo factor de carga, en kN .

A Área efectiva del cimiento, reducida por excentricidades de carga.

qR Capacidad de carga del cimiento sobre suelo obtenida del estudio geotécnico en kN, realizado
conforme a la especificación CPTT-DIC-EGD-1, multiplicada por su factor de reducción FR indicado en el
subinciso 5.2 .1.1.

5.4.2.Estados límite de servicio en cimentaciones compensadas

Para el análisis de asentamientos se deben emplear las condiciones de carga más desfavorables conforme a la
especificación CFE JA100-57, junto con el modelo estratigráfico determinado para cada zona geotécnica, con base en
la especificación CPTT-DIC-EGD-1. En el cálculo de asentamientos debe considerarse la presión neta (compensación)
ejercida en el suelo al nivel de desplante. Para cumplir con los estados límite de servicio, se debe verificar que:

a) Los asentamientos totales simultáneos de la losa para el cajón de cimentación debe ser menor de 3 cm.
b) Los asentamientos diferenciales que se presentan entre bordes de la losa para el cajón de cimentación debe ser
menor a 2 cm.

En este tipo de cimentación no se deben tener expansiones totales o diferenciales en condiciones de operación.

En el análisis de desplazamientos verticales se deben considerar las deformaciones de los estratos de acuerdo con su
comportamiento mecánico. En cada caso se deben determinar los desplazamientos inmediatos y diferidos debajo de la
cimentación.

141213 150707
01 Vol I SE 0173

DISEÑO DE CIMENTACIONES PARA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS ESPECIFICACIÓN


CPTT-DIC-CIM-1

7 de 9
En el caso de desplazamientos inmediatos, se pueden utilizar expresiones que consideren la distribución del incremento
de esfuerzos en la masa de suelo junto con sus propiedades de deformabilidad elástica de cada estrato. Para
desplazamientos diferidos, se deben determinar éstos con base en las curvas de compresibilidad de los materiales
susceptibles a consolidarse a un tiempo mínimo de 30 años.

5.5. Casos Especiales

Deben tomarse en consideración los casos de suelos susceptibles de cambios volumétricos importantes por efectos
físico-químicos, como sucede con los suelos expansivos, y aquellos que presentan desplazamientos súbitos cuando al
encontrarse en estado de compacidad suelta a media varía su contenido de agua o pasa de estar parcialmente saturado
a sumergido, como ocurre con los suelos colapsables, de acuerdo a la especificación CPTT-DIC-EGD-1. Asimismo, se
debe verificar que el suelo de desplante no presente falla por licuación, principalmente en sitios donde se tengan arenas
finas y/o limos no plásticos de compacidad suelta y en condiciones sumergidas, susceptibles de presentar pérdida total
o parcial de resistencia al esfuerzo cortante, o deformaciones volumétricas excesivas bajo acciones dinámicas.

En caso de requerirse otro tipo de cimentaciones de las estructuras, que no estén contempladas en este documento, o
se requiera de un proceso de mejoramiento de suelos, deben someterse a revisión para aprobación por parte de la CFE.

5.6. Diseño Estructural

Se hace por el método de resistencia última considerando los elementos mecánicos ya factorizados, obtenidos del
análisis de la superestructura.

Las pilas y los pilotes deben ser coladas en sitio o precolados. El diseño estructural de las cimentaciones profundas
comprende las pilas o pilotes, trabes de liga, cabezales y dados de empotramiento, todos de concreto reforzado, para
lo cual se deben seguir los lineamientos del documento de referencia [1], del numeral 6 de esta especificación, en su
edición vigente.

El porcentaje de acero de refuerzo no debe ser menor a 0,005 Ag, siendo Ag el área total de la sección de concreto.

Tanto las pilas como los pilotes deben diseñarse como columnas y resistir sin sufrir daños lo siguiente:

a) Compresión bajo cargas verticales.


b) Tensión debida a fuerzas de subpresión, bufamiento del suelo, fuerzas externas y las obtenidas del
análisis de la estructura.
e) Fuerzas horizontales que ocasionen flexión y esfuerzos cortantes (fuerzas horizontales que transmite
la superestructura, y presiones hidrostáticas).
d) Fuerzas excéntricas que provoquen flexión.
e) Momentos flexionantes por curvatura.
f) Efectos de esbeltez debidos a la extensión de la pila o pilote en su parte libre o en contacto con suelo
muy blando.

Para el caso de pilotes precolados y que se colocan en el sitio por hincado, adicionalmente deben diseñarse para resistir
esfuerzos durante la maniobra, que comprende transporte e izado, aplastamiento y esfuerzos cortantes por impacto
durante el hincado.

Debe señalarse claramente en la memoria de cálculo el procedimiento de construcción a seguir.

Para el diseño de un cajón de cimentación, deben considerarse adicionalmente los siguientes efectos en la losa: fuerzas
de subpresión o flotación, fuerzas externas y las obtenidas del análisis de la estructura, empujes horizontales del suelo
circundante o del agua y sobrecargas que actúan en los muros del cajón de cimentación.

5.6.1.Recubrimiento mínimo

El recubrimiento mínimo de concreto al paño del acero de refuerzo extremo debe ser:

a) En dados de cimentación de 4,5 cm.


141213 150707
01 Vol I SE 0174

DISEÑO DE CIMENTACIONES PARA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS ESPECIFICACIÓN


CPTT-DIC-CIM-1

8 de 9
b) Para zapatas, losas y muros de concreto de 7,5 cm.
c) En pilas de 7,5 cm.
d) En pilotes precolados de 5 cm.
e) En pilotes colados en el sitio de 7,5 cm.

5.7. Características Mecánicas de los Materiales

5.7.1.Resistencia mecánica de los materiales

5.7.1.1. Concreto

La resistencia mínima del concreto a compresión simple para los diferentes elementos de la cimentación debe ser:

a) Para zapatas, muros, losas y dados: f´c = 25 MPa.


b) Para pilas, pilotes, trabes de liga y cabezales, colados en sitio: f´c = 30 MPa.
c) Para pilotes precolados: f´c = 30 MPa.

Esta resistencia debe cumplir con la norma NMX-C-083-0NNCCE.

5.7.1.2. Acero de refuerzo

Resistencia mínima a la tensión en su punto de fluencia: fy = 412 MPa, de acuerdo con la norma NMX-B-294.

5.8. Revisión al Diseño

5.8.1.Generalidades

A continuación se indica el orden en que el contratista debe presentar los diseños de cada una de las cimentaciones,
así como los documentos y planos que debe adjuntar a cada propuesta.

5.8.1.1. Estudio geotécnico

Este estudio debe realizarse conforme a la especificación CPTT-DIC-EGD-1 y es pre-requisito para los diseños de las
cimentaciones. Los diseños de las cimentaciones deben contener los parámetros y recomendaciones indicados en este
estudio. Cuando se desplanten cimentaciones ancladas en roca, la resistencia a la tensión de las anclas debe definirse
previamente mediante pruebas de extracción, conforme a la especificación CFE C0000-42.

5.8.1.2. Elementos mecánicos

Para cada estructura se debe adjuntar la tabla con los elementos mecánicos para diseño de la cimentación, producto
del análisis estructural correspondiente el cual debe cumplir con la especificación CFE JA100-57.

5.8.1.3. Memoria de diseño

Estas memorias se deben ordenar con un índice que muestre los conceptos que contiene, estos conceptos deben estar
debidamente numerados, contener los elementos mecánicos transmitidos a la cimentación, procedimientos de análisis
y diseño de manera clara y pruebas de extracción de anclas en caso de requerirse.

Las memorias deben ser consistentes con los resultados del estudio geotécnico del proyecto. En caso de análisis y/o
diseño por computadora, junto al análisis se integran los datos de entrada, hojas de cálculo editables, y/o programas de
computadora. Esta información se debe presentar en archivo(s) digital(es).

5.8.1.4. Planos de construcción

Se deben adjuntar a las memorias de diseño 2 (dos) copias en papel de los planos de las cimentaciones debidamente
firmados y los archivos electrónicos en formato dwg, dxf o dgn, previos a su construcción.

141213 150707
01 Vol I SE 0175

DISEÑO DE CIMENTACIONES PARA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS ESPECIFICACIÓN


CPTT-DIC-CIM-1

9 de 9
5.8.1.5. Formatos de planos

La empresa a la que se le asigne un contrato, debe solicitar al área usuaria los formatos, los cuales debe utilizar en la
elaboración de los planos a que hace referencia esta especificación. Los planos definitivos deben contener la leyenda
siguiente: "Los planos son propiedad de la CFE y se prohíbe su reproducción parcial o total".

5.8.2.Consideraciones adicionales

En las dimensiones de los dibujos y en todos los cálculos, el contratista debe basarse a lo indicado en la norma
NOM-008-SCFI.

6. BIBLIOGRAFíA

[1] ACI 318 Y ACI 318R Building code requirement for structural concrete
[2] AASHTO T99 Standard Method of Test for Moisture-Density Relations of Soils Using a 2.5-kg (5.5-
lb) Rammer and a 305-mm (12-in.).

APÉNDICE A

CARACTERÍSTICAS DE LA CALIDAD DE LOS RELLENOS

ABERTURA EN MILIMETROS
0.074 0.149 0.250 0.420 0.841 2.00 4.76 9.51 19.0 25.4 38.1 50.8
100

90

80
ZONA 3
70

% QUE PASA 60 ZONA 2 ZONA 1


MALLA

50

40

30

20

10 200 100 60 40 20 10 4 3/8” 3/4” 1 11/2” 2”



0 MALLA

FIGURA 1

141213 150707
01 Vol I SE 0176

CASETA PARA PLANTA DE GENERACIÓN TIPO DIESEL

ESPECIFICACIÓN
CFE CPTT-DIC-CGD-01

REVISIÓN: 1
AGOSTO DE 2012

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN
01 Vol I SE 0177

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 1 DE 4


Subdirección de Proyectos SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN ESPECIFICACIÓN
y Construcción CFE CPTT-DIC-PGD-01
CASETA PARA PLANTA DE GENERACIÓN TIPO
Coordinación de Proyectos de DIESEL REVISIÓN: 1
Transmisión y Transformación AGOSTO DE 2012

1. OBJETIVO
Este documento tiene por objeto dar los lineamientos generales para el diseño y construcción de la caseta que
alojará la planta de generación tipo diesel y sus accesorios, la cual se emplea para dar respaldo a la
alimentación de los servicios propios de una subestación eléctrica.

2. CAMPO DE APLICACIÓN
En subestaciones de potencia que construye la Comisión Federal de Electricidad.

3. DOCUMENTOS QUE SE APLICAN

CFE C0000-13-2011 Edificios y Casetas para Subestaciones Eléctricas.


CFE JA100-65-2011 Cimentaciones para Estructuras de Subestaciones Eléctricas.
CFE C0000-15 Concreto para la Construcción de Estructuras y Cimentaciones de Subestaciones
Eléctricas de Potencia y Líneas de Transmisión.
CFE JA100-65-2011 Cimentaciones para Estructuras de Subestaciones Eléctricas.
CFE 10100-68-2009 Diseño para Caminos de Acceso a Subestaciones.
CFE JA100-57-2011 Estructuras Metálicas Mayores y Menores para Subestaciones.
ACI 318 Reglamento de las Construcciones de Concreto Reforzado

Nota: En caso de que los documentos anteriores sean revisados o modificados debe tomarse en cuenta la edición en vigor, o la
última edición a la fecha de apertura de las ofertas de la licitación, salvo que CFE indique otra cosa.

4. DESCRIPCIÓN DE LA CASETA PARA PLANTA DE GENERACIÓN TIPO DIESEL


Es una estructura que tiene como finalidad alojar y proteger de agentes ambientales a la planta de generación
tipo diesel empleada para alimentar los servicios propios de una subestación. Esta estructura debe garantizar la
estabilidad e integridad de los equipos que conforman la planta de generación, incluyendo: motor diesel de
combustión interna, generador, tablero de control, tanque de día para combustible, etc. Las principales
características de la caseta para la planta de generación tipo diesel son las que se especifican en este
documento.

5. ALCANCE DE LOS TRABAJOS


El alcance de los trabajos incluye de manera descriptiva, más no limitativa, los conceptos que se indican a
continuación.
 Diseño estructural y arquitectónico de la caseta, así como la ingeniería asociada a todas sus
instalaciones;
 Construcción de la caseta, incluyendo excavaciones y rellenos, cimbrados y colados de los diferentes
elementos constructivos;
01 Vol I SE 0178

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 2 DE 4


Subdirección de Proyectos SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN ESPECIFICACIÓN
y Construcción CFE CPTT-DIC-PGD-01
CASETA PARA PLANTA DE GENERACIÓN TIPO
Coordinación de Proyectos de DIESEL REVISIÓN: 1
Transmisión y Transformación AGOSTO DE 2012

 Habilitado del acero de refuerzo;


 Retiro de materiales excedentes a los tiraderos más cercanos y limpieza al final de la obra;
 Suministro e instalación de todos los materiales y accesorios que se empleen para construcción de la
caseta.

Adicionalmente, se debe proporcionar toda la información y documentación relativa a los planos de proyecto,
incluyendo entre otros: dibujos arquitectónicos, estructurales, de instalaciones eléctricas, de canalizaciones, etc.,
así como las memorias de cálculo y las listas de materiales correspondientes.

6. CARACTERÍSTICAS DE DISEÑO
La ubicación de la caseta para la planta de generación tipo diesel debe ser en la cercanía de la caseta principal
de control, sin que interfiera con otras instalaciones, ni con el crecimiento de las mismas. Asimismo, tanto la
ubicación como el acomodo de la caseta debe ser tal que permita su fácil acceso para llevar a cabo los trabajos
de mantenimiento y/o las maniobras de carga de combustible que sean requeridas. El diseño estructural y
arquitectónico de la caseta se debe realizar con apego al proyecto de la caseta principal de control de la
subestación, debiendo sujetarse, en lo general, a lo establecido en las siguientes especificaciones: CFE C0000-13
EDIFICIOS Y CASETAS PARA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS y CFE JA100-65 CIMENTACIONES PARA ESTRUCTURAS DE
SUBESTACIONES ELÉCTRICAS, a sus documentos de referencia y, en lo aplicable, a las siguientes especificaciones:
CPTT-GT-001-95 ESPECIFICACIONES DE DISEÑO DE SUBESTACIONES y CPTT-GT-002-95 ESPECIFICACIONES DE
CONSTRUCCIÓN DE SUBESTACIONES.

6.1. Para el diseño de la caseta se deben considerar los sistemas, instalaciones y elementos especificados
en el punto 7 INSTALACIONES Y SISTEMAS REQUERIDOS del presente documento.

6.2. El diseño de la caseta debe considerar la prolongación del techo en un espacio contiguo a la misma, con
el propósito de que ahí se instale el tanque de día que alimentará a la planta de generación.
6.3. Como parte de la cimentación del tanque de día se debe incluir un colector con una capacidad del 120%
del volumen de dicho tanque para captar el combustible de eventuales derrames que se presenten.
7. INSTALACIONES Y SISTEMAS REQUERIDOS
7.1. Para el diseño y construcción de las losas de los pisos de la caseta se deben considerar los
requerimientos asociados a los medios de anclaje y sujeción de los equipos a instalar (motor de
combustión interna, generador, tablero de control, tanque de día, etc.), así como las necesidades de
nivelación que se especifiquen por los fabricantes de esos equipos.
7.2. La caseta debe contar con las siguientes instalaciones: instalación eléctrica, incluyendo contactos
polarizados; alumbrado interior y exterior para operación normal y de emergencia; sistema de tierras;
canalizaciones para cableado de fuerza y control; sistema de drenaje pluvial, canalizado al drenaje
general de la subestación. Adicionalmente, la caseta debe contar con las previsiones necesarias para
recibir las instalaciones asociadas al sistema de seguridad física y sistema contra incendio, incluyendo:
sistema de escape de gases de combustión, tanque de día, detectores de temperatura, detectores de
humo y extintores portátiles; lo anterior con base en lo establecido en las CARACTERÍSTICAS PARTICULARES
DE SISTEMAS PARA LA PREVENCIÓN, CONTROL Y EXTINCIÓN DE INCENDIOS EN SUBESTACIONES ELÉCTRICAS y
CARACTERÍSTICAS PARTICULARES PARA SISTEMAS INTEGRALES DE SEGURIDAD FÍSICA EN SUBESTACIONES
ELÉCTRICAS DE POTENCIA correspondientes a cada obra.

7.3. En la caseta se debe construir una red de tierras bajo el piso que cumpla con los lineamientos
establecidos en la Especificación CPTT-GT-001-95 ESPECIFICACIONES DE DISEÑO DE SUBESTACIONES.
01 Vol I SE 0179

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 3 DE 4


Subdirección de Proyectos SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN ESPECIFICACIÓN
y Construcción CFE CPTT-DIC-PGD-01
CASETA PARA PLANTA DE GENERACIÓN TIPO
Coordinación de Proyectos de DIESEL REVISIÓN: 1
Transmisión y Transformación AGOSTO DE 2012

Todos los elementos estructurales metálicos de la caseta deben estar sólidamente conectados a la red
de tierras, debiendo contar con puntos accesibles para la puesta efectiva a tierra de la planta de
generación, tablero de control y otros equipos que se instalen en el interior de la caseta. Adicionalmente,
la red de tierras de la caseta se debe interconectar a la red de tierras principal de la subestación.
7.4. En el piso interior de la caseta se deben construir las canalizaciones necesarias para alojar el cableado
de fuerza y control necesario, desde la planta de generación hasta su tablero de control, y desde éste
hacia el exterior en dirección de la caseta principal de control.
7.5. La caseta debe incluir los espacios adecuados para el desalojo de los gases producto de la combustión y
la entrada de aire para el sistema de ventilación, ambos en función de las características de la planta de
generación que se instale.
7.6. Las ventanas de la caseta deben ser de las dimensiones necesarias para cumplir con los requerimientos
de ventilación de los equipos instalados en su interior.
7.7. La caseta debe contar una puerta de las dimensiones apropiadas para acceso de equipo.

8. CONSTRUCCIÓN Y ACABADOS
8.1. Los acabados para los muros deben ser con un terminado en aplanado (tanto para muros interiores
como exteriores), empleando para ello mezcla mortero-cemento-arena proporción 1:3, acabado fino de
1cm mínimo de espesor. Terminado con pintura vinílica para exteriores e interiores a dos manos en los
siguientes colores: marfil (24) para muros exteriores y ostión (26) para muros interiores, de acuerdo al
código de colores definido en la especificación CFE L00015.
8.2. La losa para la azotea se debe construir con techo de dos aguas, e impermeabilizada mediante la
aplicación de material adecuado, con acabado en color terracota en su parte exterior, y en el interior
aplanado de mezcla mortero cemento-arena proporción 1:3, acabado fino de 1cm mínimo de espesor y
terminado con pintura vinílica para interiores a dos manos en color ostión (26). Adicionalmente, se deben
incluir las instalaciones requeridas para drenar los escurrimientos de la azotea.
8.3. El piso de la caseta se debe construir a base de losas de concreto hidráulico reforzado con acabado de
cemento pulido. Como parte de este piso se debe incluir la base para el montaje de la planta de
generación, considerando que su diseño debe ser tal que se minimice la transmisión de vibraciones por
la operación de la planta.
8.4. Las puertas y las ventanas deben ser metálicas, construidas con estructura de PTR, con cubierta de
aluminio anodizado natural y sin cristales para la puerta, y con persianas de aluminio anodizado para las
ventanas. La puerta deberá ser de dos hojas abatibles e incluir cerradura de seguridad.

9. ARREGLO Y DIMENSIONES
En la Figura 1 se muestra el arreglo general en planta y cortes, así como las dimensiones de la caseta para la
planta de generación tipo diesel.
01 Vol I SE 0180

HOJA 4 DE 4
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
y Construcción SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN CFE CPTT-DIC-PGD-01
Coordinación de Proyectos de CASETA PARA PLANTA DE GENERACIÓN TIPO DIESEL REVISIÓN: 1
Transmisión y Transformación AGOSTO DE 2012

Una empresa
de clase mundial

Figura 1. Arreglo General Planta y Cortes de la Caseta para la Planta de Generación Tipo Diesel.
01 Vol I SE 0181

TAPAS DE TRINCHERAS DE POLÍMERO ESTRATIFICADO PARA


SUBESTACIONES ELÉCTRICAS

ESPECIFICACIÓN
CPTT-TTP-1

MÉXICO
01 Vol I SE 0182

TAPAS DE TRINCHERAS DE POLÍMERO ESTRATIFICADO PARA ESPECIFICACIÓN


SUBESTACIONES ELÉCTRICAS CPTT-TTP-1

1. OBJETIVO YCAMPO DE APLICACIÓN

Definir los lineamientos técnicos y de calidad que deben cumplirse en los materiales, dimensiones,pruebas, marcado,
empacado, embalaje y transportación de tapas de trincheras fabricadas con polímero estratificado para subestaciones
eléctricas que construye la Comisión Federal de Electricidad (CFE).

2. NORMAS QUE APLICAN

NOM-008-SCFI Sistema General de Unidades de Medida.

NMX-E-082-CNCP Industria del plástico - Determinación de la resistencia a


la tensión de materiales plásticos - Método de ensayo.

NMX-E-088-CNCP Industria del plástico - Determinación de la resistencia a


la flexión - Método de ensayo.

NMX-E-158-CNCP Plásticos - Resinas poliéster no saturadas - Resistencia


química de resinas termofijas - Método de prueba.

NMX-E-159-CNCP Plásticos - Resina poliéster insaturada isoftálica.

NMX-E-183-CNCP Industria del plástico-Resistencia a la flexión -Métodos de


ensayo.

NMX-Z-012-1 Muestreo para la inspección por atributos -Parte 1:


Informacióngeneral y aplicaciones.

NMX-Z-012/2 Muestreo para la inspección por atributos-Parte 2: Métodos


demuestreo tablas y gráficas.

IEC 60707 Flammability of solid non-metallic materials when exposed to


flame sources. List of test methods

ISO 527-1 Determination of tensile properties -- Part 1: General


principles.

3. CARACTERÍSTICAS Y CONDICIONES GENERALES

3.1. Tipos de tapas de trincheras

Por su uso pueden ser peatonales o vehiculares.

3.2. Dimensiones Generales

La forma y configuración de las tapas de trinchera de polímero estratificado deben estar de acuerdo con la presente
especificación, con los planos de diseño y con los requerimientos mínimos para alojar el cableado necesario,
cumpliendo con lo descrito en la referencia [1] del capítulo 10 de esta especificación.

La información mínima contenida en los planos debe ser:

a) Arreglo general y localización de la subestación.

b) Disposición de equipos planta.

c) Trayectoria de trincheras y ductos.

130131
01 Vol I SE 0183

TAPAS DE TRINCHERAS DE POLÍMERO ESTRATIFICADO PARA ESPECIFICACIÓN


SUBESTACIONES ELÉCTRICAS CPTT-TTP-1

d) Trincheras y ductos planta.

e) Secciones y detalles de las trincheras, ductos y registros eléctricos

3.3. Material

3.3.1.Tapas

Las tapas de trincheras contempladas en esta especificación deben ser de estratificado polimérico compuesto de una
mezcla (65-35%) de resina poliéster y trihidrato de aluminio, reforzado con capas combinadas de filamento continuo
de fibra de vidrio (42.5 g tipo E ) y tejido bidireccional de fibra de vidrio (680 g tipo E). El estratificado polimérico debe
contar con un núcleo polimérico termoplástico en forma de panal de 20 mm, con una superficie antiderrapante
pigmentada en color gris con resina poliéster isoftálica -NPG, de acuerdo con la norma NMX-E-159.

Para las tapas de trincheras también podrá ser aceptable para la Comisión otro material,siempre y cuando cumpla con
las características mecánicas, envejecimiento, masa unitaria y flamabilidad establecidos en esta especificación.

3.3.2.Argollas

Las tapas deben contar con dos argollas incrustadas de varilla de acero inoxidable AISI-304 [2] con diámetro de 6.35
mm (¼“) para izar.

3.4. Características mecánicas

3.4.1.Resistencia a la flexión

El material para las tapas de trinchera de uso peatonal debe tener una resistencia mínima de ruptura de 19.8kN. En el
caso de tapas de trinchera de paso vehicular, la resistencia mínima debe ser 147.8 kN, de acuerdo con lo establecido
en las normas NMX-E-088-CNCP y NMX-E-183-CNCP. Esta carga debe aplicarse al centro de cada tipo de tapa de
trinchera, en especímenes a escala natural.

3.4.2.Resistencia a la tensión mecánica

Las tapas de trincheras deben tener una resistencia a la tensión mecánica mínima de 112 MPa, conforme a las normas
NMX-E-082-CNCP e ISO 527-1.

3.5. Envejecimiento

3.5.1.Envejecimiento en cámara salina

La resistencia a la tensión mínima por envejecimiento en cámara salina debe ser 108 MPa, con un porcentaje máximo
de degradación del 10% para 2000 horas de exposición,conforme a las normas NMX-E-082-CNCP e ISO 527-1.

3.5.2.Envejecimiento en ácido clorhídrico

La resistencia a la tensión mínima por envejecimiento en ácido clorhídrico debe ser 100 MPa, con un porcentaje
máximo de degradación de 15% para 720 horas de exposición, de acuerdo con la norma NMX-E-158-CNCP.

3.6. Masa Unitaria

La masa unitaria máxima de las tapas de trincheras debe ser 28 kg/m².

3.7. Flamabilidad

El material utilizado en las tapas de trinchera no debe propagar la flama, cumpliendo con la clase de inflamabilidad FV
0, de acuerdo con la norma IEC 60707.

130131
01 Vol I SE 0184

TAPAS DE TRINCHERAS DE POLÍMERO ESTRATIFICADO PARA ESPECIFICACIÓN


SUBESTACIONES ELÉCTRICAS CPTT-TTP-1

4. CONDICIONES DE OPERACIÓN

No aplica

5. CONDICIONES DE DESARROLLO SUSTENTABLE

El proveedor debe identificar los aspectos significativos e impactos ambientales asociados a los materiales,
dimensiones, pruebas, marcado, empacado, embalaje y transportación de tapas de trincheras fabricadas con polímero
estratificado. Estos aspectos e impactos que se presenten durante la fabricación e instalación deben ser atendidos
para el cumplimiento de la legislación ambiental vigente aplicable de acuerdo a lo que establecen las Bases de
Licitación, y que puede ser constatado por el área designada por la CFE.

6. CONDICIONES DE SEGURIDAD INDUSTRIAL

No aplica.

7. CONTROL DE CALIDAD

El contratista debe permitir el acceso a su planta y dar todas las facilidades necesarias al personal que la CFE
autorice para la inspección de los materiales y los procesos de manufactura, así como verificar la calibración de los
instrumentos de medición.

CFE se reserva el derecho de:

a) Solicitar los certificados de calidad de todos los materiales empleados y el contratista debe
suministrarlos oportunamente.

b) Obtener muestras adicionales para efectuar nuevas pruebas en los materiales necesarios.

c) Solicitar información detallada del diseño.

7.1. Pruebas de aceptación

Pruebas que se efectúan con fines de aceptación de las tapas de trincheras con la presencia de una persona
designada por CFE, y son las que se indican a continuación:

a) Inspección visual y dimensional: Conforme a los planos indicados en el inciso 3.2 de esta especificación.Las
tapas de trincheras bajo prueba deben ser ensambladas con todos sus accesorios, de manera que durante las
pruebas se reproduzcan las condiciones esperadas en servicio.La inspección visual debe asegurar la
conformidad con el proceso de fabricación: forma, medidas, aspecto y acabado, identificación del marcado,
empaque, identificación del empaque.

b) Verificación del espesor del recubrimiento

c) Resistencia a la tensión mecánica.

d) Resistencia a la flexión

e) Envejecimiento en cámara salina

f) Envejecimiento en ácido clorhídrico

130131
01 Vol I SE 0185

TAPAS DE TRINCHERAS DE POLÍMERO ESTRATIFICADO PARA ESPECIFICACIÓN


SUBESTACIONES ELÉCTRICAS CPTT-TTP-1

g) Flamabilidad

h) Masa unitaria

El fabricante o proveedor debe proporcionar los certificados de calidad del material utilizado en la fabricación de las
tapas para trincheras y sus accesorios. Los certificados deben estar a nombre del fabricante o proveedor, o bien,
recertificados por éste (sello de aprobado de control de calidad de la empresa, nombre, fecha y firma de quien
recertifica el producto). Estas pruebas se realizarán en apego al control de calidad implementado por el fabricante,
para asegurar que los productos mantengan el nivel de calidad.

7.2. Muestreo

Los planes de muestreo para aceptar o rechazar un lote, se deben hacer cumpliendo con las normas NMX-Z-012-1,
NMX-Z-012-2.

8. MARCADO

8.1. En el producto

Para facilitar la identificación, el fabricante debe marcar en alto o bajo relieve en la tapa terminada, lo siguiente:

a) Marca y/o logotipo del fabricante

b) Resistencia a la tensión mecánica de ruptura (kN)

c) Resistencia a la flexión de ruptura (kN)

d) Dimensiones en (mm)

e) Número de lote y año de fabricación

Las marcas deben ser legibles después del acabado de la tapa.

8.2. En el empaque

En el empaque del producto deben aparecer en un lugar visible y en español, los siguientes datos que faciliten su
identificación:

a) Nombre genérico (descripción corta)

b) Marcar y/o logotipo del fabricante

c) Cantidad en masa en (kg)

d) Así como las precauciones que se deben observar en el manejo del producto.

9. EMPAQUE, EMBALAJE, EMBARQUE, TRANSPORTACIÓN, DESCARGA, RECEPCIÓN, ALMACENAJE Y


MANEJO

Se debe cumplir con la norma NRF-001-CFE.

10. BIBLIOGRAFÍA

[1] CPTT-GT-001-95 Especificación de diseño de subestaciones


[2] AISI American Iron and Steel Institute

130131
01 Vol I SE 0186

Dirección de Proyectos de Inversión Financiada


Subdirección de Proyectos y Construcción
Coordinación de Proyectos de Transmisión y Transformación

ESPECIFICACIONES AMBIENTALES GENERALES PARA EL


DISEÑO, CONSTRUCCIÓN Y PUESTA EN SERVICIO DE
SUBESTACIONES ELÉCTRICAS

Revisión 03
Enero 2016
01 Vol I SE 0187

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y HOJA 2 DE 10
TRANSFORMACIÓN

ESPECIFICACIONES AMBIENTALES GENERALES PARA


Rev. 03
EL DISEÑO, CONSTRUCCIÓN Y PUESTA EN SERVICIO
enero/2016
DE SUBESTACIONES ELÉCTRICAS

OBJETIVO

Esta Especificación tiene como objetivos definir, tipificar y establecer los lineamientos y requerimientos
en materia ambiental que el CONTRATISTA deberá cumplir en sus aspectos técnicos y legales para el
diseño, construcción y puesta en servicio de subestaciones eléctricas.

La atención a las especificaciones contenidas en este documento será de carácter obligatorio, no son
transferibles ni transmutables, por lo que el adjudicatario del contrato se obliga a su estricto
cumplimiento.

CAMPO DE APLICACIÓN
En el diseño, construcción y puesta en servicio de subestaciones eléctricas y ampliaciones.

GENERALES
1. EL CONTRATISTA deberá contar con personal profesional en el área ambiental con experiencia
comprobable que será el encargado de realizar y/o supervisar el cumplimiento de las
especificaciones plasmadas en este documento. De ese personal profesional, EL CONTRATISTA
deberá designar a uno o más Responsables Ambientales, los cuales deben tener la capacidad
técnica suficiente para detectar aspectos críticos desde el punto de vista ambiental, estos
responsables deben contar con la facultad basta y suficiente para tomar decisiones, definir
estrategias, modificar actividades nocivas al medio ambiente y a la salud humana e implementar las
actividades adicionales que se requieran para prevenir, mitigar y/o remediar impactos ambientales,
por lo que deberá estar presente en todas las etapas del proyecto.
La designación de este(os) responsable(s) será notificada por escrito a LA COMISIÓN, como
máximo 20 días calendario después de la adjudicación del contrato; esa notificación deberá
especificar el alcance de la responsabilidad y facultades otorgadas al (los) mismo(s) para establecer
las acciones que aseguren el cumplimiento de las especificaciones contenidas en este documento.
Esta notificación deberá ir acompañada de su currículum vítae y cédula profesional.
En caso que EL CONTRATISTA decidiera cambiar al (los) responsable(s), deberá notificarlo por
escrito a LA COMISIÓN, en un periodo no mayor de siete días calendario a que esto ocurriera. El
cambio de la designación del responsable no exentará a EL CONTRATISTA de la responsabilidad
previa o subsiguiente del cumplimiento de las especificaciones establecidas en este documento.
EL CONTRATISTA realizará la entrega de dichos documentos en los informes mensuales que se
mencionan en el punto No. 5 de estas Especificaciones.
En caso que EL CONTRATISTA incurra en incumplimiento de cualesquiera de las especificaciones
incluidas en el presente documento y que dichos incumplimientos sean motivo para que la autoridad
competente en la materia determine procedente imponer sanciones administrativas y/o económicas,
tales como detención de la construcción del proyecto y multas, será total y exclusiva
responsabilidad de EL CONTRATISTA acatar la resolución y realizar todas y cada una de las
actividades requeridas por la autoridad en la forma y plazo determinado por la misma y de cubrir el
importe de las sanciones económicas impuestas, sin que esto implique ningún cargo a LA
COMISIÓN.
01 Vol I SE 0188

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y HOJA 3 DE 10
TRANSFORMACIÓN

ESPECIFICACIONES AMBIENTALES GENERALES PARA


Rev. 03
EL DISEÑO, CONSTRUCCIÓN Y PUESTA EN SERVICIO
enero/2016
DE SUBESTACIONES ELÉCTRICAS

2. En el diseño y construcción de los proyectos, así como de cualquier obra asociada (tales como:
instalación de almacenes, campamentos, así como apertura y habilitación de caminos de acceso
fuera del derecho de vía, EL CONTRATISTA deberá considerar el cumplimiento de la normatividad
ambiental aplicable y vigente a cada una de las actividades, siendo las más relevantes:

a. Legislación.
 Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente (LGEEPA)
 Ley General de Desarrollo Forestal Sustentable.
 Ley General de Vida Silvestre
 Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos
 Ley Federal de Responsabilidad Ambiental

b. Reglamentos
 Reglamentos de la LGEEPA en materia de:
 Autorregulación y Auditorías Ambientales
 Áreas Naturales Protegidas
 Evaluación del Impacto Ambiental
 Prevención y Control de la Contaminación de la Atmósfera
 Reglamento de la Ley General de Desarrollo Forestal Sustentable
 Reglamento de la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos
 Reglamento de la Ley General de Vida Silvestre

c. Normas Oficiales Mexicanas,


 NOM-022-SEMARNAT-2003: Que establece las especificaciones para la preservación,
conservación , aprovechamiento sustentable y restauración de los humedales costeros en
zonas de manglar
 NOM-041-SEMARNAT-2015: Que establece los límites máximos permisibles de emisión
de gases contaminantes provenientes del escape de los vehículos automotores en circula-
ción que usan gasolina como combustible.
 NOM-052-SEMARNAT-2005: Que establece las características, el procedimiento de identi-
ficación, clasificación y los listados de los residuos peligrosos.
 NOM-059-SEMARNAT-2010: Protección ambiental-Especies nativas de México de flora y
fauna silvestres-Categorías de riesgo y especificaciones para su inclusión, exclusión o
cambio-Lista de especies en riesgo.
 NOM-080-SEMARNAT-1994: Que establece los límites máximos permisibles de emisión
de ruido proveniente del escape de los vehículos automotores, motocicletas y triciclos mo-
torizados en circulación, y su método de medición.
 NOM-138-SEMARNAT/SS-2003: Límites máximos permisibles de hidrocarburos en suelos
y lineamientos para el muestreo en la caracterización y especificaciones para la remedia-
ción.
 NOM-011-SCT2-2012: Condiciones para el transporte de las substancias y materiales peli-
grosos envasadas y/o embaladas en cantidades limitadas.
01 Vol I SE 0189

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y HOJA 4 DE 10
TRANSFORMACIÓN

ESPECIFICACIONES AMBIENTALES GENERALES PARA


Rev. 03
EL DISEÑO, CONSTRUCCIÓN Y PUESTA EN SERVICIO
enero/2016
DE SUBESTACIONES ELÉCTRICAS

d. Otros:
Leyes y reglamentos estatales y municipales vigentes aplicables en materia ambiental.

Los instrumentos antes relacionados son de carácter enunciativo, no limitativo y su aplicación


estará determinada por las características y ubicación del proyecto.

Es importante mencionar que EL CONTRATISTA está obligado a conocer todos los instru-
mentos jurídicos aplicables a estos aspectos y darles cumplimento, ya que todos ellos son
de observancia obligatoria en el territorio nacional y que su desconocimiento no exime de la
responsabilidad de su cumplimiento. En este contexto, las sanciones administrativas,
económicas y retrasos del proceso constructivo que se originen por incumplimiento de los
mismos, independientemente de las especificaciones contenidas en el presente documento,
serán de su exclusiva responsabilidad.
EL CONTRATISTA será responsable ante la autoridad y ante los propietarios de los predios
colindantes al proyecto, de cualquier ilícito que en materia ambiental, incurran sus trabajadores y
de las compañías que subcontrate para llevar a cabo el desarrollo de la obra; por lo que deberá
acatar las medidas que LA COMISIÓN le indique como necesarias para subsanar el daño
ocasionado.
3. Si para el desarrollo del proyecto EL CONTRATISTA opta por subcontratar la ejecución de alguna
actividad, EL CONTRATISTA será responsable de que las compañías que elija para tal efecto den
cumplimiento a estas especificaciones. De igual manera, será la responsable de recabar los
comprobantes del cumplimiento de las mismas y entregar a LA COMISIÓN copia simple legible de
los documentos probatorios de la atención que este prestando a cada una de las especificaciones
estipuladas en el presente documento.

EL CONTRATISTA DEBERÁ:

4. Presentar para aceptación de LA COMISIÓN un Programa de Cumplimiento de las Especificaciones


contenidas en este documento. La duración de este programa deberá abarcar desde la adjudicación
hasta la entrega del proyecto y en su alcance considerar la calendarización de la ejecución de todas
las actividades de diseño, preparación del sitio, construcción y puesta en servicio de la subestación
eléctrica.
La entrega del Programa se realizará en un plazo no mayor de 30 días calendario contados a partir
de la adjudicación del proyecto. LA COMISIÓN solicitará a EL CONTRATISTA que realice los
ajustes o correcciones que considere necesarios, en el plazo que será determinado por LA
COMISIÓN.
Una vez que el Programa sea aceptado por LA COMISIÓN, EL CONTRATISTA lo implementará
como parte de las actividades de construcción. LA COMISIÓN realizará supervisiones de su
aplicación y en caso de desviaciones del mismo, solicitará a EL CONTRATISTA las acciones para
la corrección de las mismas.
01 Vol I SE 0190

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y HOJA 5 DE 10
TRANSFORMACIÓN

ESPECIFICACIONES AMBIENTALES GENERALES PARA


Rev. 03
EL DISEÑO, CONSTRUCCIÓN Y PUESTA EN SERVICIO
enero/2016
DE SUBESTACIONES ELÉCTRICAS

5. Entregar a LA COMISIÓN informes mensuales de avance del Programa de Cumplimiento de las


Especificaciones contenidas en este documento. La entrega de dichos informes se realizará dentro
de los primeros diez días calendario de cada mes, por triplicado, en formato digital compatible con
el programa de cómputo Microsoft Office 2007. Se deberán anexar los documentos probatorios del
cumplimiento de las especificaciones establecidas en el presente documento y al menos un registro
fotográfico de las acciones aplicadas y un plano de localización de las mismas georeferenciado.
Adicionalmente, entregar a LA COMISIÓN un reporte final con las conclusiones del Programa de
Cumplimiento de las Especificaciones, dentro de los siguientes 30 días calendario a la fecha de
término de la construcción.

ESPECIFICACIONES PARA LA ETAPA DE DISEÑO

6. Las subestaciones eléctricas que consideren en su diseño una franja de terreno para establecer una
franja de amortiguamiento visual, deberán utilizar árboles o arbustos de especies nativas de la
zona, las cuales en su edad adulta no rebasen los tres metros de altura; en ningún caso deberá
considerar la siembra de especies de los géneros Cassuarina y Eucalyptus en esta franja.

7. El diseño desarrollado por EL CONTRATISTA no deberá obstruir los arroyos o escurrideros. En


casos donde esto sea estrictamente necesario, deberá considerar en su diseño la construcción de
las obras de arte necesarias para asegurar que se conserven los cauces existentes previos a la
construcción del proyecto.

8. EL CONTRATISTA deberá considerar que la subestación cuente con un sistema de captación de


derrames de aceite dieléctrico, de acuerdo al diseño.

ESPECIFICACIONES PARA LA ETAPA DE PREPARACION DEL SITIO.

En la preparación del sitio para la construcción del proyecto, EL CONTRATISTA deberá considerar lo
siguiente:

9. Desarrollará y aplicará a sus trabajadores, un Programa de Concienciación Ambiental cuyo objetivo


sea promover y asegurar que estén enterados de las actividades que realiza EL CONTRATISTA y
LA COMISIÓN para minimizar la afectación al medio ambiente producida por el desarrollo del
proyecto, con la finalidad de hacerlos partícipes de las actividades de protección al ambiente.

10. Está prohibido realizar actividades de desmonte, mediante uso de fuego, herbicidas y/o cualquier
otro producto químico que inhiba el crecimiento de la vegetación.

ESPECIFICACIONES PARA LA ETAPA DE CONSTRUCCION.

Durante la construcción del proyecto, EL CONTRATISTA deberá cumplir lo siguiente:

11. Adquirir el agua cruda que se utilizará para la elaboración de concretos en sitio, conforme a las
especificaciones municipales del lugar donde se pretende construir el proyecto; el agua cruda,
previa aceptación del laboratorio de calidad, como se indica en la especificación CFE C0000-15,
“CONCRETO PARA LA CONSTRUCCIÓN DE ESTRUCTURAS Y CIMENTACIONES DE
01 Vol I SE 0191

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y HOJA 6 DE 10
TRANSFORMACIÓN

ESPECIFICACIONES AMBIENTALES GENERALES PARA


Rev. 03
EL DISEÑO, CONSTRUCCIÓN Y PUESTA EN SERVICIO
enero/2016
DE SUBESTACIONES ELÉCTRICAS

SUBESTACIONES ELÉCTRICAS Y LÍNEAS DE TRANSMISIÓN". A efecto de comprobar que el


agua usada en la construcción se apega a lo establecido en esta disposición, EL CONTRATISTA
deberá entregar a LA COMISIÓN copia legible de los comprobantes de adquisición del agua cruda
en los sistemas de agua municipal y en el caso de los pozos registrados ante la Comisión Nacional
del Agua, copia de la concesión que para tal efecto emite esa autoridad, así como los comprobantes
del volumen de extracción.

12. Obtener los materiales que se utilicen durante la construcción del proyecto, en casas comerciales
establecidas o bancos de materiales autorizados por las autoridades competentes (municipales,
estatales o federales) para su explotación comercial. El CONTRATISTA deberá entregar a LA
COMISIÓN copia legible de los documentos que acrediten que la adquisición de los materiales
requeridos para la construcción.

En caso que EL CONTRATISTA eligiera la apertura de bancos de material para la obtención de los
materiales pétreos necesarios para la construcción del proyecto, deberá entregar a LA COMISIÓN
copia certificada de los permisos de explotación comercial y ambiental que se requieren para ese
tipo de actividad.

13. Transportar los materiales de construcción en camiones cubiertos con lonas, para evitar al máximo
la dispersión de polvos y partículas.

14. Se recomienda efectuar en las horas de menor tránsito, el transporte y descarga de materiales, así
como los movimientos y traslados de maquinaria. En todo caso, se tomarán las medidas necesarias
para no detener el tráfico, evitar el cierre o bloqueo de calles y colocar los señalamientos necesarios
en los sitios de entrada y salida de vehículos a carreteras estatales y federales. Dichos
señalamientos deberán ser notorios tanto durante el día como la noche, con la finalidad de prevenir
accidentes.

15. En áreas urbanas y/o sitios cercanos a asentamientos humanos, realizar actividades de riego de las
áreas de trabajo, a fin de evitar al máximo la dispersión de polvos y partículas.

16. En caso de requerir la instalación de campamentos durante la construcción, éstos deberán ubicarse
en las poblaciones cercanas al sitio de construcción, a efecto de evitar impactos ambientales
adicionales a los ocasionados por la construcción del proyecto.

17. Deberá tomar las medidas necesarias para evitar que los trabajadores que laboren en la
construcción del proyecto provoquen incendios en áreas próximas a este. En caso de que se
genere un incendio que afecte la vegetación existente en la zona del proyecto, LA COMISIÓN
notificará a la autoridad competente. EL CONTRATISTA será el responsable de instaurar las
acciones necesarias, establecer las medidas de restauración y costos que la autoridad determine,
asimismo cubrir los daños a terceros.

18. Durante las etapas de desarrollo del proyecto, EL CONTRATISTA retirará paulatinamente del sitio
de construcción todos los materiales sobrantes. Dichos residuos no deberán depositarse en las
orillas o cuerpos de agua existentes. Se deberán disponer en los sitios que designen las
01 Vol I SE 0192

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y HOJA 7 DE 10
TRANSFORMACIÓN

ESPECIFICACIONES AMBIENTALES GENERALES PARA


Rev. 03
EL DISEÑO, CONSTRUCCIÓN Y PUESTA EN SERVICIO
enero/2016
DE SUBESTACIONES ELÉCTRICAS

autoridades competentes. EL CONTRATISTA entregará a LA COMISIÓN copia de los


comprobantes de los sitios donde se disponga el material sobrante de las excavaciones y del
material de construcción, una vez realizada la actividad de relleno-apisonado se dispersará sobre el
área de construcción el material sobrante de la excavación de las cepas de cimentación que no sea
utilizado para el relleno de la misma.

En materia de emisiones a la atmósfera:

19. EL CONTRATISTA deberá respetar lo establecido en las Normas Oficiales Mexicanas, NOM-041-
SEMARNAT-2015 referente a los niveles máximos permisibles de emisión de gases contaminantes,
provenientes del escape de vehículos automotores en circulación que utilizan gasolina como
combustible, NOM-080-SEMARNAT-1994 referente a los niveles máximos de ruido proveniente del
escape de los vehículos automotores, motocicletas y triciclos motorizados en circulación y su
método de medición.

20. EL CONTRATISTA entregará a LA COMISIÓN copia legible de los comprobantes de cumplimiento


con los niveles máximos permitidos de las Normas Oficiales Mexicanas que se indican en el párrafo
precedente. Los comprobantes deben estar emitidos a nombre de EL CONTRATISTA o de las
compañías subcontratadas para realizar la construcción.

En materia de manejo de residuos sanitarios, EL CONTRATISTA deberá:

21. Para subestaciones eléctricas será obligatoria la instalación de sanitarios móviles para uso del
personal que labore en la construcción, en proporción de un sanitario móvil, con mantenimiento
diario, por cada 20 trabajadores.

En los campamentos y almacenes ubicados en poblaciones cercanas al sitio del proyecto, deberá
contar con la infraestructura sanitaria o instalar un sanitario móvil con mantenimiento diario por cada
20 trabajadores, los cuales serán de uso obligatorio para el personal que labore en la construcción.

Mantener un estricto control de los residuos sanitarios en todas las etapas del proyecto y contar con
los procedimientos y equipo adecuados para su disposición final y entregar a LA COMISIÓN
comprobantes del servicio de las empresas autorizadas, para el manejo de residuos sanitarios, así
como de la disposición final de los mismos.

En materia de manejo de residuos sólidos urbanos y de manejo especial, EL CONTRATISTA


deberá:

22. De conformidad con la legislación aplicable en la Entidad Federativa, en su caso deberá darse de
alta ante la autoridad competente como generador de residuos en la modalidad que corresponda y
disponer los residuos generados durante la construcción de la obra, de acuerdo a su naturaleza, de
la siguiente manera:
a) En cada uno de los frentes de trabajo donde se realicen actividades de construcción del proyecto
relacionadas (almacenes, oficinas, etc.), los residuos sólidos urbanos se depositarán en
contenedores provistos con tapa, los cuales se ubicarán en forma visible y estratégica en las
01 Vol I SE 0193

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y HOJA 8 DE 10
TRANSFORMACIÓN

ESPECIFICACIONES AMBIENTALES GENERALES PARA


Rev. 03
EL DISEÑO, CONSTRUCCIÓN Y PUESTA EN SERVICIO
enero/2016
DE SUBESTACIONES ELÉCTRICAS

áreas de generación, para su posterior disposición en los sitios que señale la autoridad local
competente (rellenos sanitarios municipales).
b) Los residuos susceptibles a reutilizarse tales como: madera, papel, vidrio, metales y plásticos,
podrán separarse y enviarse a empresas que los aprovechen o depositarse donde la autoridad
municipal lo autorice.
c) Todos los residuos que no sean utilizados deberán enviarse fuera del área de la obra, para ser
destinados a los sitios que designen las autoridades competentes.
d) EL CONTRATISTA deberá señalar a LA COMISIÓN los centros de acopio, rellenos sanitarios
municipales u otros sitios que designen las autoridades competentes para la disposición de los
residuos y entregar copia legible de los comprobantes de la disposición de los residuos
generados durante el desarrollo del proyecto.

En materia de manejo de residuos peligrosos EL CONTRATISTA deberá:

23. En caso de generar residuos considerados como peligrosos durante el desarrollo del proyecto,
deberá darse de alta ante la autoridad competente como generador de residuos peligrosos y
manejarlos de acuerdo a lo dispuesto en la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los
Residuos, su Reglamento y demás normatividad aplicable.

24. No almacenar combustibles y lubricantes dentro área del proyecto, para tal caso se deberá utilizar
la infraestructura existente en las poblaciones cercanas al sitio de construcción de la obra. Los
contenedores y vehículos que los transporten, así como el sitio de almacenamiento temporal de los
mismos deberán ajustarse a lo estipulado en la normatividad aplicable en la materia.

25. Evitar el derrame de residuos tales como aceites, grasas, solventes, hidrocarburos, residuos de
pintura y materiales impregnados con ésta, etc., al suelo, a cuerpos de agua o a drenajes
municipales. Este tipo de residuos se colectarán para que se manejen y almacenen temporalmente
en las condiciones que establece la normatividad en materia de residuos peligrosos. El transporte,
manejo y disposición final de los mismos deberá ser realizado por empresas autorizadas para tal
efecto por la autoridad competente en la materia.

26. Entregar a LA COMISIÓN copia legible de los comprobantes de prestación de servicio emitidos por
esas empresas, dichos comprobantes deberá incluir el registro de la empresa ante la autoridad, la
razón social de la misma y la cantidad de los residuos peligrosos que recibe para su traslado,
almacenamiento y/o disposición final.

En materia de Auditorías Ambientales.

27. Toda vez que el proyecto motivo de la presente especificación, será incorporado al Programa
Nacional de Auditoría Ambiental, EL CONTRATÍSTA deberá proporcionar a LA COMISIÓN la
siguiente información inmediatamente a que ésta se genere:

i. Agua.
a) Comprobantes del servicio de abastecimiento de agua.
01 Vol I SE 0194

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y HOJA 9 DE 10
TRANSFORMACIÓN

ESPECIFICACIONES AMBIENTALES GENERALES PARA


Rev. 03
EL DISEÑO, CONSTRUCCIÓN Y PUESTA EN SERVICIO
enero/2016
DE SUBESTACIONES ELÉCTRICAS

b) Contrato de prestación de servicios de sanitarios portátiles.


c) Contrato de la Empresa encargada de la prestación del servicio de renta y mantenimiento
de sanitarios portátiles.
d) Consumo mensual de agua potable y en su caso, agua cruda o residual tratada, empleada
en las actividades de construcción.

ii. Aire.
a) Comprobantes de verificación vehicular de las unidades empleadas en la obra, si aplica.
b) Listado de vehículos, maquinaria y equipo utilizado en la construcción de la obra (cantidad,
tipo, modelo, horario de operación).
c) Indicar si se emplea planta de emergencia y en su caso, sus características generales y re-
gistros de mantenimiento que se realiza.

iii. Residuos peligrosos.


a) Copia de comprobante de Alta como Generador de Residuos Peligrosos.
b) Su manejo será de acuerdo a la legislación ambiental vigente.

iv. Residuos No Peligrosos.


a) Procedimiento para el manejo de residuos sólidos urbanos y residuos de manejo especial
generados en la etapa constructiva.
b) Autorización para la disposición final de residuos sólidos urbanos y de manejo especial ge-
nerados en la etapa de construcción (comprobantes de disposición).
c) Tipo y cantidad de residuos sólidos urbanos y residuos de manejo especial, que se generan
en la etapa de construcción.
d) Bitácoras de residuos sólidos urbanos y de manejo especial.
e) En su caso, autorización de empresas contratadas para la recolección, transporte, manejo y
disposición final de residuos sólidos urbanos y residuos de manejo especial.
f) En su caso, comprobantes de entrega de residuos de manejo especial para reciclaje,
reúso o donación.
g) Registro como generador de residuos manejo especial.
h) En su caso, Autorización de la Contratista para el almacenamiento de residuos de manejo
especial.
i) Programa calendarizado de capacitación y perfil y estructura del personal encargado de
las actividades de manejo de residuos sólidos urbanos y de manejo especial (constancias
de capacitación, listas de asistencia a cursos, etc.).

v. Recursos naturales.

a) Comprobante de que el banco de material que emplea la obra cuenta con autorización am-
biental.

vi. Riesgo y respuesta a emergencias ambientales.


01 Vol I SE 0195

SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN


COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y HOJA 10 DE 10
TRANSFORMACIÓN

ESPECIFICACIONES AMBIENTALES GENERALES PARA


Rev. 03
EL DISEÑO, CONSTRUCCIÓN Y PUESTA EN SERVICIO
enero/2016
DE SUBESTACIONES ELÉCTRICAS

a) Programas de avance real en la construcción e instalación de equipos.


b) Procedimientos de trabajo para la instalación y montaje de estructuras y equipos.
c) Procedimiento y comprobantes del abastecimiento de combustibles.
d) Listado de todos los insumos que se emplean en la construcción (incluye combustibles) con
cantidades de almacenamiento y hojas de datos de seguridad.
e) Consumo de combustibles estimado mensual.
f) Listado de equipo contra incendio.
g) Croquis de rutas de evacuación.
h) Planes para atención a emergencias (derrame, fuga, incendio, accidente).
i) Programa calendarizado de capacitación, perfil y estructura del personal involucrado en
el manejo de sustancias peligrosas y en la atención a emergencias (constancias de capaci-
tación, listas de asistencia a cursos, etc.).
j) Planos definitivos de distribución de áreas y equipos, hidráulicos, sanitarios, estructura-
les, eléctricos, sistema contra incendio, entre otros.
01 Vol I SE 0196

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD

GUÍA PARA INSTALACIÓN DE CABLE DIELÉCTRICO CON FIBRA ÓPTICAS

REVISIÓN 0
ABRIL DE 2015
01 Vol I SE 0197

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


REVISIÓN 0
GUÍA PARA INSTALACIÓN DE CABLE DIELÉCTRICOS CON FIBRAS ÓPTICAS
ABRIL DE 2015

Contenido
1 OBJETIVO Y CAMPO DE APLICACIÓN............................................................................................................... 1
2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN...................................................................................................................... 1
3 DEFINICIONES..................................................................................................................................................... 1
3.1 Registrador de CDFO..................................................................................................................................... 1
4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS............................................................................................................................ 1
5 REQUERIMIENTOS GENERALES....................................................................................................................... 1
5.1 Requerimientos de Instalación........................................................................................................................ 1
5.1.1 Dentro de la Caseta de Control................................................................................................................ 1
5.2 Requerimientos de la Documentación............................................................................................................ 1
6 CABLES DIELÉCTRICOS CON FIBRAS ÓPTICAS............................................................................................. 1
6.1 Radio Máximo de Curvatura........................................................................................................................... 2
7 REGISTRADORES DE CDFO.............................................................................................................................. 2
7.1 Material de Construcción................................................................................................................................ 2
7.2 Número máximo de CDFO.............................................................................................................................. 2
7.3 Registro del CDFO.......................................................................................................................................... 2
7.4 Montaje........................................................................................................................................................... 2
APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios.................................................................................................. 5

Índice de tablas
01 Vol I SE 0198

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


REVISIÓN 4
GUÍA PARA INSTALACIÓN DE CABLE DIELÉCTRICO CON FIBRAS ÓPTICAS
MAYO DE 2014

1 de 22
1 OBJETIVO Y CAMPO DE APLICACIÓN.

El presente documento proporciona los requerimientos para la instalación de cable dieléctrico con fibra ópticas
dentro de la instalaciones de la Comisión Federal de Electricidad en Subestaciones.
2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN.

Parte 3-1 Sistemas de Automatización de Subestaciones – Parte 3-1 – Requerimientos de las


Redes de Comunicación – Generales.
Guía para Elaboración de Diagramas de Arquitectura para Sistemas de
Automatización de Subestaciones
Guía para la Elaboración de la Ingeniería para Sistemas de Automatización de
Subestaciones

3 DEFINICIONES

Aplican todas las definiciones incluidas en los documentos referidos en el punto 2.


3.1 Registrador de CDFO

Dispositivo para organizar la longitud excedente empleado como reserva del CDFO.
4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS

CDFO Cable Dieléctrico con Fibras Ópticas


Aplican todos los símbolos y abreviaturas descritos en los documentos referidos en el punto 2.
5 REQUERIMIENTOS GENERALES

5.1 Requerimientos de Instalación

La instalación de los CFDO deben cumplir con lo establecido en el documento SISTEMAS DE


AUTOMATIZACIÓN DE SUBESTACIONES – PARTE 3-1 – REQUERIMIENTOS DE LAS REDES DE
COMUNICACIÓN – GENERALES.
5.1.1 Dentro de la Caseta de Control

Se deben emplear Registradores de Cable Dieléctrico con Fibras Ópticas en cada llegada de cables CDFO
desde las trincheras, para alojar el cable excedente empleado como reserva.
Se deben registrar un máximo de cuatro (4) cables para cada llegada de cables desde la trinchera.
5.2 Requerimientos de la Documentación

La documentación de la instalación de los CFDO, debe realizarse con base en lo establecido en el documento
GUÍA PARA LA ELABORACIÓN DE LA INGENIERÍA PARA SISTEMAS DE AUTOMATIZACIÓN DE
SUBESTACIONES.
6 CABLES DIELÉCTRICOS CON FIBRAS ÓPTICAS

Las características de los CFDO deben cumplir con lo establecido en el documento SISTEMAS DE
AUTOMATIZACIÓN DE SUBESTACIONES – PARTE 3-1 – REQUERIMIENTOS DE LAS REDES DE
COMUNICACIÓN – GENERALES.
01 Vol I SE 0199

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


REVISIÓN 4
GUÍA PARA INSTALACIÓN DE CABLE DIELÉCTRICO CON FIBRAS ÓPTICAS
MAYO DE 2014

2 de 22
6.1 Radio Mínimo de Curvatura

El radio máximo de curvatura permitido durante la instalación del CDFO, tanto en trayectorias como en los
Registradores de CFDO, debe respetar el radio mínimo definido por el fabricante del cable.
7 REGISTRADORES DE CDFO

7.1 Material de Construcción

El Registrador de CDFO, debe estar fabricado con plástico capaz de sostener el peso de por lo menos dos
cables de CDFO, con dos vueltas cada uno.
El material de construcción, debe soportar el montaje de un segundo Registrador de CDFO, con las mismas
características.
7.2 Número máximo de CDFO

Debe permitir enrollar los cables y alojar un máximo de dos (2).


El diseño del Registrador, debe permitir la instalación de otro sobre puesto.
7.3 Registro del CDFO

El Registrador de CDFO, debe permitir un radio de curvatura al enrollar el cable de por lo menos 609,6 mm.
7.4 Montaje

El montaje debe realizarse sobre la pared, a una distancia tal que permita su instalación sobre la charola de
recepción de cable de control proveniente de la trinchera.
El Registrador de CDFO debe contar con charola guía para sostener el cable que llega y sale del Registrador de
CDFO, mismo que debe contar con soportes para montaje sobre pared a una distancia tal que permita la
instalación sobre la charola de recepción de cable de control proveniente de la trinchera.
01 Vol I SE 0200

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


REVISIÓN 4
GUÍA PARA INSTALACIÓN DE CABLE DIELÉCTRICO CON FIBRAS ÓPTICAS
MAYO DE 2014

3 de 22

Figura 1: NO NORMATIVO. Detalle de llegada y salida del CDFO al Registrador, con


enrollado de cable
01 Vol I SE 0201

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


REVISIÓN 4
GUÍA PARA INSTALACIÓN DE CABLE DIELÉCTRICO CON FIBRAS ÓPTICAS
MAYO DE 2014

4 de 22

Figura 2: NO NORMATIVO. Detalle de instalación sobre charola de llegada


de cable de control desde trinchera
01 Vol I SE 0202

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


REVISIÓN 4
GUÍA PARA INSTALACIÓN DE CABLE DIELÉCTRICO CON FIBRAS ÓPTICAS
MAYO DE 2014

5 de 22

APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios

Revisión Punto Descripción del Cambio Notas


01 Vol I SE 0203

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS DE


SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D.

ESPECIFICACIÓN CPTT SDLS-02/89

REVISIÓN: 6
JULIO DE 2012

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN
01 Vol I SE 0204

HOJA 1 DE 19
ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación JULIO DE 2012

CONTENIDO

1. OBJETIVO .................................................................................................................................................... 2
2. CAMPO DE APLICACIÓN ............................................................................................................................ 2
3. DOCUMENTOS QUE APLICAN................................................................................................................... 2
4. ALCANCE DE SUMINISTRO ....................................................................................................................... 3
5. CONDICIONES DE DISEÑO........................................................................................................................ 3
5.1. Tensiones de operación ............................................................................................................................... 3
5.2. Características generales ............................................................................................................................. 3
6. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS .................................................................................................... 4
7. INFORMACIÓN REQUERIDA ...................................................................................................................... 5
7.1. Con la oferta ................................................................................................................................................. 5
7.2. Después de la colocación de la orden .......................................................................................................... 5
8. DESCRIPCIÓN DE LAS SECCIONES TIPO ............................................................................................... 6
SECCIÓN T3FCA. TRANSFERENCIA DE TRES FUENTES DE CORRIENTE ALTERNA 7
SECCIÓN T2FCA. TRANSFERENCIA DE DOS FUENTES DE CORRIENTE ALTERNA 8
SECCIÓN DCA. SECCIÓN DISTRIBUIDORA DE CORRIENTE ALTERNA 9
SECCIÓN CDCA-A. SECCIÓN CIRCUITOS DERIVADOS DE CORRIENTE ALTERNA 10
SECCIÓN CDCA-S. SECCIÓN CIRCUITOS DERIVADOS DE CORRIENTE ALTERNA 11
SECCIÓN CCAE. CENTRO DE CARGA PARA ALUMBRADO EXTERIOR 12
SECCIÓN CCAC. CENTRO DE CARGA PARA ALUMBRADO INTERIOR Y CONTACTOS 13
SECCIÓN TFCD. SECCIÓN TRANSFERENCIA DE FUENTES DE CORRIENTE DIRECTA 14
SECCIÓN DCD. SECCIÓN DISTRIBUIDORA DE CORRIENTE DIRECTA 15
SECCIÓN CDCD-A. SECCIÓN CIRCUITOS DERIVADOS DE CORRIENTE DIRECTA 16
SECCIÓN CDCD-S. SECCIÓN CIRCUITOS DERIVADOS DE CORRIENTE DIRECTA 17
SECCIÓN FCCD-A. SECCIÓN FUENTE CIRCUITOS DE CORRIENTE DIRECTA 125 VCD 18
SECCIÓN CCCD. SECCIÓN CENTRO DE CARGA DE CORRIENTE DIRECTA 125 VCD 19
01 Vol I SE 0205

HOJA 2 DE 19
ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación JULIO DE 2012

1. OBJETIVO
Este documento tiene por objeto establecer las características y requerimientos que deben reunir los tableros
tanto de corriente alterna como de corriente directa que utiliza la Comisión Federal de Electricidad, para la
alimentación de las cargas que integran los servicios propios de subestaciones de potencia.

2. CAMPO DE APLICACIÓN
En subestaciones de potencia con tensiones primarias de 69 kV o superiores cuya responsabilidad constructiva
se encuentre a cargo de la Coordinación de Proyectos de Transmisión y Transformación.

3. DOCUMENTOS QUE APLICAN


Adicionalmente a las características indicadas en estas Especificaciones Técnicas, los tableros para servicios
propios deben cumplir con lo indicado en los siguientes documentos:

NMX-J-118/1-ANCE-2000 Tableros de alumbrado y distribución en baja tensión – Especificaciones y métodos


de prueba
NMX-J-118/2-ANCE-2007 Tableros de distribución de fuerza en baja tensión – Especificaciones y métodos de
prueba
NMX-J-162-ANCE-1999 Desconectadores en Gabinete y de Frente Muerto – Especificaciones y Métodos de
Prueba
NMX-J-361-1979 Interruptores selectores y lámparas indicadoras para aparatos de control industrial.
NMX-J-438-ANCE-2003 Conductores-Cables Con Aislamiento de Policloruro de Vinilo, 75°C y 90°C Para
Alambrado de Tableros-Especificaciones
NRF-001-CFE-2000 Empaque, Embalaje, Embarque, Transporte, Descarga, Recepción y
Almacenamiento de Bienes Muebles Adquiridos por CFE
NRF-002-CFE-2000 Manuales Técnicos
CFE D8500-01 Selección y aplicación de recubrimientos anticorrosivos
CFE D8500-02 Recubrimientos anticorrosivos
CFE G0000-48 Medidores multifunción para sistemas eléctricos
CFE L0000-15 Código de colores
CFE V6100-23 Tableros de Distribución de 120 VCA, tensión regulada y no regulada
CFE V6600-22 Tableros de Corriente Directa

NOTAS:

[1] En caso de que los documentos anteriores sean revisados o modificados debe tomarse en cuenta la edición en vigor, o la
última edición a la fecha de presentación de ofertas, salvo que CFE indique otra cosa.
[2] En el caso de existir diferencias entre las características indicadas en el presente documento y las asentadas en las
Especificaciones CFE V6100-23 y CFE V6600-22, prevalecerá lo indicado en estas Especificaciones Técnicas.
01 Vol I SE 0206

HOJA 3 DE 19
ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación JULIO DE 2012

4. ALCANCE DE SUMINISTRO
El alcance del suministro incluye los siguientes conceptos:

a) Diseño, fabricación, suministro e instalación de los equipos y accesorios correspondientes a cada


sección tipo especificada, los cuales se detallan en las listas de componentes correspondientes
incluidas en estas Especificaciones Técnicas.
b) Pintura y recubrimiento.
c) Empaque y embarque.
d) Control de calidad.
e) Diagramas esquemáticos y diagramas de alambrado.
f) Dibujos de dimensiones generales y de anclaje, incluyendo arreglo de aparatos.
g) Instructivos e información técnica.
h) Planos de disposición física de barras principales, conectores primarios y soportes.
i) Pruebas.

5. CONDICIONES DE DISEÑO

5.1. Tensiones de operación


Los tableros de corriente alterna se diseñarán para operar en un sistema trifásico, de cuatro hilos, con neutro
sólidamente aterrizado, con tensión nominal de 220/127 VCA, clase de aislamiento de 600 V y frecuencia de 60
Hz. En caso de requerirse para operar en un nivel de tensión diferente, este requerimiento se indicará en las
Características Particulares.

Los tableros de corriente directa se diseñarán para operar en un sistema de dos hilos (positivo y negativo
aislados de tierra) con tensión nominal de 125 VCD; no obstante, deberán estar diseñados para operar hasta
una tensión de 250 VCD. En caso de requerirse para operar en un nivel de tensión diferente, este requerimiento
se indicará en las Características Particulares.

5.2. Características generales


a) Los tableros de corriente alterna y corriente directa, así como sus equipos se diseñarán para operar a
una temperatura ambiente mínima de -5°C y máxima de 40°C.
b) Los tableros de corriente alterna y corriente directa se diseñarán para operar satisfactoriamente a una
altitud hasta de 2000 msnm.
c) Los tableros serán para servicio interior tipo NEMA 1.
d) El incremento de temperatura en el punto más caliente de las barras colectoras, derivaciones y partes
conductoras de corriente, no debe exceder de 65°C sobre una temperatura ambiente de 40°C,
considerando que las superficies de las uniones deben ser plateadas.
e) La corriente nominal de las barras colectoras se indica en el listado de componentes correspondiente a
cada sección tipo incluida en estas Especificaciones Técnicas. Esta corriente es la que podrán conducir
las barras colectoras sin exceder el incremento de temperatura indicado en el inciso anterior.
01 Vol I SE 0207

HOJA 4 DE 19
ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación JULIO DE 2012

f) La capacidad de corriente de los conductores para las derivaciones a los interruptores, debe ser igual
que la corriente del marco correspondiente al interruptor asociado.
g) El valor de la corriente momentánea que deben soportar las barras colectoras, sin sufrir daños ni
deformaciones permanentes, no debe ser menor de 14 kA en corriente directa y 25 kA en corriente
alterna.
h) Los tableros de corriente alterna y corriente directa incluirán los elementos para señalización local y
remota por bajo voltaje y falla de voltaje para aquellas secciones de tableros de corriente alterna y
corriente directa que así lo requieran, de acuerdo a lo indicado en el listado de componentes de cada
sección tipo.
i) Todos los interruptores, tanto principales como derivados, deben ser termomagnéticos. Los
interruptores principales que requieren transferencia manual o automática, o bloqueo mecánico, se
muestran en las secciones donde este requerimiento así se ha especificado.
j) Los tableros de corriente alterna y corriente directa estarán diseñados para trabajar expuestos a
ambientes de alta interferencia electromagnética (hasta 420 kV), sin detrimento en ninguna de sus
funciones, por lo que su diseño compensará y eliminará la inducción electromagnética en todos sus
componentes.

6. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS
Los tableros de servicios propios tipo autosoportado y del tipo sobreponer en pared de corriente alterna y de
corriente directa deben cumplir con lo siguiente:

a) Los tableros estarán formados por secciones verticales, ensambladas para formar una estructura rígida,
autosoportada, autocontenida y modular, de tal manera que puedan armarse para formar un conjunto
rígido y eléctricamente continuo, o bien, separarse sin afectar las secciones adyacentes.
b) La lámina de acero para formar la estructura del tablero, deben tener un espesor no menor de 2,656
mm (calibre 12). Los paneles laterales, puertas y otras barreras deben ser de lámina de acero con un
espesor no menor de 1,897 mm (calibre 14).
c) Para las secciones del tipo autosoportado tanto la parte frontal como la parte posterior deben contar con
tapas removibles por medio de tornillos. El acceso a todos los equipos y conexiones principales y
derivadas, aparatos y elementos para su inspección y remoción será a través de la parte frontal.
d) Se deben suministrar soportes para los cables de control y fuerza de los circuitos de CFE y para el
cableado propio de las secciones. Estos soportes serán de resina epóxica o de algún otro material
aislante similar.
e) El acceso de los cables de fuerza y control debe ser por la parte superior del tablero mediante charolas,
excepto para los tableros de alumbrado exterior y para los tableros de alumbrado interior y contactos,
en los cuales el acceso debe ser mediante tubería conduit. En cualquier caso la ubicación del
interruptor general debe ser como se muestra en los diagramas de arreglo y dimensiones de cada
sección tipo incluidos en este documento, y ésta solo podrá ser modificada cuando en las
Características Particulares se especifique que el acceso de los cables de fuerza y control deba ser por
la parte inferior del tablero.
f) En la parte superior de cada tablero se suministrará un ángulo de acero estructural con perforaciones
adecuadas para transporte y maniobras.
g) El material de las barras colectoras y derivaciones debe ser cobre electrolítico suave. Todas las uniones
deben ser plateadas, incluyendo las uniones entre las barras colectoras y derivaciones.
01 Vol I SE 0208

HOJA 5 DE 19
ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación JULIO DE 2012

h) Las barras colectoras se soportarán con un material aislante de alta rigidez dieléctrica. Los soportes
podrán ser de resina epóxica de alta resistencia mecánica o algún otro material aislante similar. La
separación de los soportes aislantes será tal que, tanto las barras como los soportes, resistirán, sin
sufrir daños ni deformaciones permanentes, los esfuerzos producidos por la corriente momentánea.
i) Todas las secciones incluirán los medios para conexión con otras secciones adyacentes, de manera
que ésta pueda realizarse mediante el acoplamiento directo de las barras principales, o bien, mediante
cable aislado, para lo cual las barras colectoras contarán con cuatro perforaciones tipo NEMA para
recibir zapatas para cables.
j) En las secciones de tablero en las cuales se incluyan los medios de interconexión para lograr un
acoplamiento directo con las barras de otras secciones, éstos incluirán las previsiones mecánicas y
eléctricas requeridas para asegurar una operación segura y confiable de la instalación.
k) Toda la tornillería que se empleará en las uniones de barras, será de bronce de alta resistencia
mecánica u otro material de características superiores, con un diámetro no menor de 13 mm. Las
tuercas se asegurarán con arandelas planas y de presión u otro medio que asegure la presión de las
barras interconectadas.
l) A lo largo de cada sección se instalará una barra de cobre para conexión a tierra del tablero con
capacidad para conducir 300 Amperes (en tableros de corriente alterna) y 200 Amperes (en tableros de
corriente directa). Esta barra de conexión a tierra tendrá al menos, dos conectores situados en los
extremos del tablero para recibir cables de cobre calibre 4/0 AWG.
m) La preparación de las superficies metálicas de estructuras y gabinetes y la aplicación de recubrimientos
anticorrosivos se apegarán a lo indicado en las Especificaciones CFE V6600-22 y CFE V6100-23. CFE
podrá aceptar recubrimientos anticorrosivos alternativos, siempre y cuando éstos se apeguen a las
Especificaciones CFE D8500-01 y CFE D8500-02, y el fabricante presente evidencia documental que
confirme las ventajas comparativas del recubrimiento propuesto.
n) El color para el acabado final de estructuras y gabinetes debe ser Arena (31) de acuerdo a la
Especificación CFE L0000-15, excepto que se indique otro color distinto en las Características
Particulares.
o) El tamaño de las secciones deben ser de acuerdo a los dibujos de ARREGLO Y DIMENSIONES de cada
sección tipo, considerando las dimensiones mostradas en cada caso.

7. INFORMACIÓN REQUERIDA

7.1. Con la oferta


Las ofertas deben acompañarse con los catálogos descriptivos de los tableros e instrumentos que contenga
cada sección tipo o tablero. Adicionalmente, los Licitantes deberán anexar en su oferta toda la información técnica
complementaria, que permita identificar el tipo y las características de todos los aparatos, instrumentos y equipo
que integran el suministro.
7.2. Después de la colocación de la orden
Si la orden incluye tableros para diferentes obras, el Contratista debe suministrar un conjunto de información
por cada obra diferente anotando en cada dibujo, instructivo, etc., el nombre de la obra específica para la cual
se envía. El Contratista se obliga a enviar a CFE para cada instalación la siguiente documentación, de acuerdo
a lo indicado en la Tabla 1:
01 Vol I SE 0209

HOJA 6 DE 19
ESPECIFICACIÓN
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación JULIO DE 2012

a) Planos, diagramas y listas.


b) Reportes de pruebas de rutina.
c) Instructivos de montaje, operación y mantenimiento de todos los equipos, instrumentos y aparatos
contenidos en cada sección tipo.

Tabla 1. Información requerida después de la colocación de la orden

Plazo de
Número de
INFORMACIÓN REQUERIDA entrega
ejemplares
[semanas]
Diagrama unifilar de cada sección tipo, con la identificación de cada uno de los inte-
2 3
rruptores termomagnéticos.
Diagramas multifilares de las secciones que así lo requieran. 2 3
Arreglo (planta, elevaciones y cortes) de aparatos para cada sección tipo. 2 3
Dibujos de dimensiones generales, incluyendo dimensiones y masas. 2 3
Planos de disposición física de barras principales, conectores, etc. 2 3
Detalles de la base y de las anclas para el diseño de la cimentación. 2 3
Lista de los materiales y aparatos incluidos. 2 6
Diagramas elementales de control (esquemáticos). 2 6
Diagramas de alambrado, incluyendo la numeración de las tablillas terminales de todos
2 6
los equipos eléctricos.
[2]
Reporte de pruebas de rutina. 2
[3]
Manuales de montaje, operación y mantenimiento en forma de libro. 4
NOTAS:
[1]
Los plazos de entrega son contados a partir de la fecha de la colocación de la orden.
[2]
Una semana después de ejecutadas las pruebas.
[3]
Tres semanas antes del embarque.

La información anterior debe presentarse, tanto en forma impresa (papel bond), como en su versión electrónica
(CD ROM).

8. DESCRIPCIÓN DE LAS SECCIONES TIPO


En las páginas subsecuentes se presenta el contenido en detalle de los distintos elementos que integran las
secciones tipo, las características específicas de los aparatos y su función, así como el arreglo físico de estas
secciones.

Esta información se muestra en las LISTAS DE COMPONENTES, DIAGRAMAS UNIFILARES y dibujos de


ARREGLOS Y DIMENSIONES que forman parte de estas Especificaciones Técnicas. Los listados de componentes
incluidos en este documento no son limitativos, por lo que los Licitantes deberán indicar en su oferta el
suministro de otros equipos y/o aparatos que requieran sus tableros para su operación confiable y segura.
01 Vol I SE 0210

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. HOJA 7 DE 19


ESPECIFICACIÓN
SECCIÓN T3FCA CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción TRANSFERENCIA DE TRES FUENTES DE CORRIENTE ALTERNA REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de TIPO AUTOSOPORTADA PARA CASETA PRINCIPAL DE CONTROL
JULIO DE 2012
Transmisión y Transformación

LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
Unidad de transferencia automática con dos interruptores termomagnéticos generales, trifásicos, corriente nominal 800 A, tensión nominal 240 V, capacidad
1 2 pieza interruptiva 42 kA, bloqueo mecánico y eléctrico, conmutador para operación automático o manual. Incluye ajustes necesarios para la coordinación de las dos
transferencias automáticas. La tensión de control para esta unidad debe ser de 125 VCD.
2 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 800 Amperes.
3 1 pieza Equipo de medición multifunción que cumpla con la Especificación CFE G0000-48.
4 3 pieza Relevador de bajo voltaje (ANSI 27), para detectar caída de voltaje en las fases de un sistema trifásico, 220/127 VCA, 60 Hz.
5 1 pieza Relevador auxiliar de contactos múltiples (ANSI 27X), reposición automática, operación continua a 125 VCD, dos contactos convertibles.
6 3 pieza Fusible clase H, para 6 A, 220/127 VCA, capacidad interruptiva 10 kA, con base portafusible.
7 3 pieza Transformador de corriente, servicio interior, aislamiento para 600 V, relación de transformación 800/5 A, carga nominal 2,5 VA, clase de exactitud 0,2.
DIAGRAMA UNIFILAR ARREGLO Y DIMENSIONES
SECCIÓN T3FCA. TRANSFERENCIA DE TRES FUENTES DE CORRIENTE ALTERNA 770

FUENTE DE ALIMENTACIÓN No. 1 FUENTE DE ALIMENTACIÓN No. 2 700

TSP2
FUENTE DE ALIMENTACIÓN No. 3
TSP1
TRANSF. 3F, 300 kVA TRANSF. 3F, 300 kVA
PLANTA DIESEL DE 150 kW 27 27x

MEDIDOR
____/220-127 V ____/220-127 V MULTIFUNCIÓN

V R V R
FUENTE DE FUENTE DE
ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN
TRANSFERENCIA No. 1 No. 2
AUTOMÁTICA
3P-800A 3P-800A
UNIDAD DE
TRANSFERENCIA TRANSFERENCIA
AUTOMÁTICA
AUTOMÁTICA No. 1

3P-800A 3P-800A
2300

3 TC's
800/5A V R V R
6A ALARMA FUENTE DE FUENTE DE
27 C.S. ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN
No. 1 ó 2 No. 3

UNIDAD DE
TRANSFERENCIA
AUTOMÁTICA
No. 2

SIMBOLOGÍA:
ESCALA: S/E
CONEXIÓN CON EQUIPO EXTERNO ACOTACIONES: mm
BLOQUEO MECÁNICO Y ELÉCTRICO
01 Vol I SE 0211

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. HOJA 8 DE 19


ESPECIFICACIÓN
SECCIÓN T2FCA CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción TRANSFERENCIA DE DOS FUENTES DE CORRIENTE ALTERNA REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de TIPO AUTOSOPORTADA PARA SUBESTACIONES DE DISTRIBUCIÓN
JULIO DE 2012
Transmisión y Transformación

LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
Unidad de transferencia automática, con dos interruptores termomagnéticos generales, 3 polos, corriente nominal 450 A, tensión nominal 240 V, capacidad
1 1 pieza interruptiva 42 kA, con bloqueo mecánico y eléctrico, conmutador para operación automático o manual. La tensión de control para esta unidad debe ser de 125
VCD.
2 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 600 Amperes.
3 4 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 100 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
4 10 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 30 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
5 1 pieza Equipo de medición multifunción que cumpla con la Especificación CFE G0000-48.
6 3 pieza Relevador de bajo voltaje (ANSI 27), para detectar caída de voltaje en las fases de un sistema trifásico, 220/127 VCA, 60 Hz.
7 1 pieza Relevador auxiliar de contactos múltiples (ANSI 27X), reposición automática, operación continua a 125 VCD, dos contactos convertibles, caja fija.
8 3 pieza Fusible clase H, para 6 A, 220/127 VCA, capacidad interruptiva 10 kA, con base portafusible.
9 3 pieza Transformador de corriente, servicio interior, aislamiento para 600 V, relación de transformación 600/5 A, carga nominal 2,5 VA, clase de exactitud 0,2.
DIAGRAMA UNIFILAR ARREGLO Y DIMENSIONES
SECCIÓN T2FCA. TRANSFERENCIA
DE FUENTE DE ALIMENTACIÓN No. 1 FUENTE DE ALIMENTACIÓN No. 2 DOS FUENTES DE CORRIENTE 700
ALTERNA
TSP1 TSP2 SIMBOLOGÍA: 700
TRANSF. 3F, 150 kVA TRANSF. 3F, 150 kVA
____/220-127 V ____/220-127 V CONEXIÓN CON EQUIPO EXTERNO
BLOQUEO
V R V R
FUENTE DE FUENTE DE
ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN
No. 1 No. 2

UNIDAD DE
TRANSFERENCIA TRANSFERENCIA
AUTOMÁTICA
AUTOMÁTICA
3P-450A 3P-450A
27 27X

MEDIDOR
MULTIFUNCIÓN

3 TC's MEDIDOR
600/5A MULTIFUNCIÓN
6A ALARMA
27 C.S.
1 2
2300 3X100 3X100
BARRA DE 220/127 VCA 3 4
3X100 3X100
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
5 6
3X30 3X30
7 8
3X30 3X30
9 10
3X30 3X30
11 12
3P-100 A

3P-100 A

3P-100 A

3P-100 A

3X30 3X30
3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

13 14
3X30 3X30

ESCALA: S/E
ACOTACIONES: mm
01 Vol I SE 0212

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. HOJA 9 DE 19


ESPECIFICACIÓN
SECCIÓN DCA CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción SECCIÓN DISTRIBUIDORA DE CORRIENTE ALTERNA REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de TIPO AUTOSOPORTADA PARA CASETA PRINCIPAL DE CONTROL
JULIO DE 2012
Transmisión y Transformación

LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
1 1 pieza Interruptor general termomagnético, 3 polos, corriente nominal 400 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
2 10 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 200 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
3 3 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 100 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
4 4 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 50 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
5 15 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 30 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
6 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 800 Amperes para medios de interconexión.
7 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 800 Amperes para circuitos derivados.
8 2 juego Medios de interconexión con secciones adyacentes.
9 3 pieza Fusible clase H, corriente nominal 6 A, 220/127 VCA capacidad interruptiva 10 kA, con base porta fusible.
10 1 pieza Vóltmetro para corriente alterna escala 0 – 300 VCA, con su correspondiente conmutador.
DIAGRAMA UNIFILAR ARREGLO Y DIMENSIONES
SECCIÓN DCA. SECCIÓN DISTRIBUIDORA DE CORRIENTE ALTERNA 700

700

VM CV
1 3P-400 A
6A 1
CV VM 0 - 300 V 3X400
BARRA DE 220/127 VCA
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 2 3
3X200 3X200
4 5
3X200 3X200
6 7
3X200 3X200
8 9
3X200 3X200
3P-200 A

3P-200 A

3P-200 A

3P-200 A

3P-200 A

3P-200 A

3P-200 A

3P-200 A

3P-200 A

3P-200 A

3P-100 A

3P-100 A

3P-100 A

3P-50 A

3P-50 A

3P-50 A

3P-50 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A
10 11
3X200 3X200
12 13
3X100 3X100
14 15
3X100 3X50
2300
16 17
3X50 3X50
18 19
3X50 3X30
20 21
3X30 3X30
22 23
3X30 3X30
24 25
3X30 3X30
26 27
3X30 3X30
28 29
3X30 3X30
30 31
3X30 3X30
32 33
SIMBOLOGÍA: 3X30 3X30
ESCALA: S/E
MEDIOS DE INTERCONEXIÓN CON OTROS TABLEROS ACOTACIONES: mm
01 Vol I SE 0213

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. HOJA 10 DE 19


ESPECIFICACIÓN
SECCIÓN CDCA-A CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción SECCIÓN CIRCUITOS DERIVADOS DE CORRIENTE ALTERNA REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de TIPO AUTOSOPORTADA PARA CASETA PRINCIPAL DE CONTROL
JULIO DE 2012
Transmisión y Transformación

LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
1 1 pieza Interruptor general termomagnético, 3 polos, corriente nominal 200 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
2 1 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 125 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
3 2 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 100 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
4 3 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 50 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
5 26 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 30 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
6 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 800 Amperes para medios de interconexión.
7 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 600 Amperes para circuitos derivados.
8 2 juego Medios de interconexión con secciones adyacentes.
9 3 pieza Fusible clase H, corriente nominal 6 A, 220/127 VCA capacidad interruptiva 10 kA, con base porta fusible.
10 1 pieza Vóltmetro para corriente alterna escala 0 – 300 VCA, con su correspondiente conmutador.
DIAGRAMA UNIFILAR ARREGLO Y DIMENSIONES
SECCIÓN CDCA-A. SECCIÓN CIRCUITOS DERIVADOS DE CORRIENTE ALTERNA 700

700

VM CV

1
1 3P-200 A 3X200

6A
CV VM 0 - 300 V 2 3
BARRA DE 220/127 VCA 3X125 3X100
4 5
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 3X100 3X50
6 7
3X50 3X50
8 9
3X30 3X30
10 11
3X30 3X30
3P-125 A

3P-100 A

3P-100 A

3P-50 A

3P-50 A

3P-50 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A
12 13
3X30 3X30
14 15
3X30 3X30
2300
16 17
3X30 3X30
18 19
3X30 3X30
20 21
3X30 3X30
22 23
3X30 3X30
24 25
3X30 3X30
26 27
3X30 3X30
28 29
3X30 3X30
30 31
3X30 3X30
32 33
SIMBOLOGÍA: 3X30 3X30
ESCALA: S/E
MEDIOS DE INTERCONEXIÓN CON OTROS TABLEROS ACOTACIONES: mm
01 Vol I SE 0214

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. HOJA 11 DE 19


ESPECIFICACIÓN
SECCIÓN CDCA-S CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción SECCIÓN CIRCUITOS DERIVADOS DE CORRIENTE ALTERNA REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de TIPO SOBREPONER PARA CASETA DISTRIBUIDA
JULIO DE 2012
Transmisión y Transformación

LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
1 1 pieza Interruptor general termomagnético, 3 polos, corriente nominal 200 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
2 2 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 100 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
3 4 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 50 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
4 20 pieza Interruptor termomagnético, 3 polos, corriente nominal 30 A, tensión nominal 240 VCA, capacidad interruptiva 25 kA.
5 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 600 Amperes.
6 3 pieza Fusible clase H, corriente nominal 6 A, 220/127 VCA capacidad interruptiva 10 kA, con base porta fusible.
7 1 pieza Vóltmetro para corriente alterna escala 0 – 300 VCA, con su correspondiente conmutador.
8 3 pieza Relevador de bajo voltaje (ANSI 27), para detectar caída de voltaje en las fases de un sistema trifásico, 220/127 VCA, 60 Hz.
9 1 pieza Relevador auxiliar de contactos múltiples (ANSI 27X), reposición automática, operación continua a 125 VCD, dos contactos convertibles, caja fija.
DIAGRAMA UNIFILAR ARREGLO Y DIMENSIONES
SECCIÓN CDCA-S. SECCIÓN CIRCUITOS DERIVADOS DE CORRIENTE ALTERNA
990

280

27 VM CV 27X

ALARMA
1 3P-200 A 27 27X
C.S. 1
3X200
6A
CV VM 0 - 300 V
BARRA DE 220/127 VCA 2 3
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 3X100 3X100
4 5
3X50 3X50
6 7
3X50 3X50
8 9
3X30 3X30
10 11
3P-100 A

3P-100 A

3X30 3X30
3P-50 A

3P-50 A

3P-50 A

3P-50 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

3P-30 A

2P-30 A
12 13
3X30 3X30
2300 14 15
3X30 3X30
16 17
3X30 3X30
18 19
3X30 3X30
20 21
3X30 3X30
22 23
3X30 3X30
24 25
3X30 3X30
26 27
3X30 2X30

SIMBOLOGÍA:
ESCALA: S/E
ACOTACIONES: mm
CONEXIÓ N CON EQUIPO EXTERNO
01 Vol I SE 0215

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. HOJA 12 DE 19


ESPECIFICACIÓN
SECCIÓN CCAE CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción CENTRO DE CARGA PARA ALUMBRADO EXTERIOR REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de TIPO SOBREPONER PARA CASETA PRINCIPAL DE CONTROL
JULIO DE 2012
Transmisión y Transformación

LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
1 20 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 30 A, tensión nominal 240 VCA, zapatas principales 225 A, capacidad interruptiva 10 kA.
2 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 200 Amperes.

DIAGRAMA UNIFILAR ARREGLO Y DIMENSIONES

SECCIÓN CCAE. CENTRO DE CARGA PARA ALUMBRADO EXTERIOR

1 2
2X30 2X30
3 4
2X30 2X30
5 6
2X30 2X30
7 8
2X30 2X30
9 10
2X30 2X30
11 12
2X30 2X30
13 14
2X30 2X30
15 16
2X30 2X30
17 18
2X30 2X30
19 20
2X30 2X30

ESCALA: S/E
ACOTACIONES: S/A
01 Vol I SE 0216

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. HOJA 13 DE 19


ESPECIFICACIÓN
SECCIÓN CCAC CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción CENTRO DE CARGA PARA ALUMBRADO INTERIOR Y CONTACTOS REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de TIPO SOBREPONER PARA CASETA PRINCIPAL DE CONTROL
JULIO DE 2012
Transmisión y Transformación

LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
1 24 pieza Interruptor termomagnético, 1 polo, corriente nominal 30 A, tensión nominal 240 VCA, zapatas principales 225 A, capacidad interruptiva 10 kA.
2 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 200 Amperes.

DIAGRAMA UNIFILAR ARREGLO Y DIMENSIONES

SECCIÓN CCAC. CENTRO DE CARGA PARA ALUMBRADO INTERIOR Y CONTACTOS

1 2
1X30 1X30
3 4
1X30 1X30
5 6
1X30 1X30
7 8
1X30 1X30
9 10
1X30 1X30
11 12
1X30 1X30
13 14
1X30 1X30
15 16
1X30 1X30
17 18
1X30 1X30
19 20
1X30 1X30
21 22
1X30 1X30
23 24
1X30 1X30

ESCALA: S/E
ACOTACIONES: S/A
01 Vol I SE 0217

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. HOJA 14 DE 19


ESPECIFICACIÓN
SECCIÓN TFCD CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción SECCIÓN TRANSFERENCIA DE FUENTES DE CORRIENTE DIRECTA REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de TIPO AUTOSOPORTADA PARA CASETA PRINCIPAL DE CONTROL
JULIO DE 2012
Transmisión y Transformación

LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
1 3 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 400 A, tensión nominal 250 VCD, capacidad interruptiva 14 kA.
2 4 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 75 A, tensión nominal 250 VCD, capacidad interruptiva 10 kA.
3 2 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 600 Amperes.
4 2 pieza Vóltmetro para corriente directa, con multiplicador interno para 125 VCD, escala 0–150 VCD.
5 2 pieza Relevador de bajo voltaje de C.D. (ANSI 80), rango 0–150 V, ajustable, voltaje auxiliar 125 VCD.
6 2 pieza Relevador detector de tierra (ANSI 64N) para sistema de 125 VCD, rango -0,75 mA a +0,75 mA.
7 4 pieza Fusible clase H, corriente nominal 6 A, capacidad interruptiva 10 kA, con base porta fusible.
8 2 juego Medios de interconexión con secciones adyacentes.
9 1 pieza Bus mímico equipado con lámparas para señalar la posición de abierto-cerrado de los interruptores termomagnéticos.
DIAGRAMA UNIFILAR ARREGLO Y DIMENSIONES
SECCIÓN TFCD. SECCIÓN TRANSFERENCIA DE FUENTES DE CORRIENTE DIRECTA 700
BARRA DE 220/127 VCA

CARGADOR 1 CARGADOR 2 CARGADOR 3


700

BARRA 1 BARRA 2

64N 64N

125 VCD 125 VCD 125 VCD 80 80

VM VM

VM 0-150 V 0-150 V VM BARRA DE 220/127 VCA

CARGADOR 1 CARGADOR 2 CARGADOR 3

C.S. C.S.
80 ALARMA ALARMA 80 125 VCD 125 VCD 125 VCD
2P-75A

2P-75A

2P-75A

2P-75A

2P-75A

2P-75A

2P-75A

2P-75A
1 2 3 4

C.S. C.S. BARRA 1 DE 125 VCD BARRA 2 DE 125 VCD


64N ALARMA ALARMA 64N
2P-400A 2P-400A 2P-400A

1 2 3 4 5 6 7

2P-450A 2P-450A

BANCO DE BANCO DE
BATERÍAS No. 1 BATERÍAS No. 2
2P-6A 2P-6A

5 7

A OTRAS SECCIONES BARRA 1 DE 125 VCD BARRA 2 DE 125 VCD A OTRAS SECCIONES 2300
2P-400A 2P-400A 2P-400A
BANCO DE BANCO DE
5 6 7 BATERÍAS No. 1 BATERÍAS No. 2

ENLACE DE
BARRAS

1 2 3 4

2P-450A 2P-450A SIMBOLOGÍA:


CARGADOR CARGADOR CARGADOR
CONEXIÓN CON EQUIPO EXTERNO 1 2 3
ESCALA: S/E
MEDIOS DE INTERCONEXIÓN CON OTRAS SECCIONES ACOTACIONES: mm
BANCO DE BANCO DE
BLOQUEO MECÁNICO
BATERÍAS No. 1 BATERÍAS No. 2
01 Vol I SE 0218

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. HOJA 15 DE 19


ESPECIFICACIÓN
SECCIÓN DCD CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción SECCIÓN DISTRIBUIDORA DE CORRIENTE DIRECTA REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de TIPO AUTOSOPORTADA PARA CASETA PRINCIPAL DE CONTROL
JULIO DE 2012
Transmisión y Transformación

LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
1 1 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 300 A, tensión nominal 125 VCD, capacidad interruptiva 10 kA.
2 10 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 100 A, tensión nominal 125 VCD, capacidad interruptiva 10 kA.
3 10 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 30 A, tensión nominal 125 VCD, capacidad interruptiva 10 kA.
4 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 600 Amperes para medios de interconexión.
5 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 400 Amperes para circuitos derivados.
6 2 juego Medios de interconexión con secciones adyacentes.
7 1 pieza Vóltmetro para corriente directa, con multiplicador interno para 125 VCD, escala 0 – 150 VCD.
8 1 pieza Relevador de bajo voltaje de C.D. (ANSI 80), rango 0 – 150 V, ajustable, voltaje auxiliar 125 VCD.
9 1 pieza Relevador detector de tierra (ANSI 64N) para sistema de 125 VCD, rango -0,75 mA a +0,75 mA.
10 2 pieza Fusible clase H, corriente nominal 6 A, capacidad interruptiva 10 kA, con base porta fusible.
DIAGRAMA UNIFILAR ARREGLO Y DIMENSIONES
700

SECCIÓN DCD. SECCIÓN DISTRIBUIDORA DE CORRIENTE DIRECTA


700

80 VM 64N

1
2X300

2 3
2X100 2X100
4 5
2X100 2X100
6 7
2X100 2X100
8 9
2X100 2X100
10 11
2X100 2X100
12 13
2X30 2X30
14 15
2X30 2X30
2300 16 17
2X30 2X30
18 19
2X30 2X30
20 21
2X30 2X30

ESCALA: S/E
ACOTACIONES: mm
01 Vol I SE 0219

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. HOJA 16 DE 19


ESPECIFICACIÓN
SECCIÓN CDCD-A CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción SECCIÓN CIRCUITOS DERIVADOS DE CORRIENTE DIRECTA REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de TIPO AUTOSOPORTADA PARA CASETA PRINCIPAL DE CONTROL
JULIO DE 2012
Transmisión y Transformación

LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
1 1 pieza Interruptor general termomagnético, 2 polos, corriente nominal 100 A, tensión nominal 125 VCD, capacidad interruptiva 10 kA.
2 32 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 30 Amperes, tensión nominal 125 VCD, capacidad interruptiva 10 kA.
3 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 600 Amperes para medios de interconexión.
4 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 400 Amperes para circuitos derivados.
5 2 juego Medios de interconexión con secciones adyacentes.
6 1 pieza Vóltmetro para corriente directa, con multiplicador interno para 125 VCD, escala 0 – 150 VCD.
7 1 pieza Relevador de bajo voltaje de C.D. (ANSI 80), rango 0 – 150 V, ajustable, voltaje auxiliar 125 VCD.
8 1 pieza Relevador detector de tierra (ANSI 64N) para sistema de 125 VCD, rango -0,75 mA a +0,75 mA.
9 2 pieza Fusible clase H, corriente nominal 6 A, capacidad interruptiva 10 kA, con base porta fusible.
DIAGRAMA UNIFILAR ARREGLO Y DIMENSIONES
700

SECCIÓN CDCD-A. SECCIÓN CIRCUITOS DERIVADOS DE CORRIENTE DIRECTA


700

80 VM 64N

1
2X100

2 3
2X30 2X30
4 5
2X30 2X30
6 7
2X30 2X30
8 9
2X30 2X30
10 11
2X30 2X30
12 13
2X30 2X30
14 15
2X30 2X30
16 17
2300 2X30 2X30
18 19
2X30 2X30
20 21
2X30 2X30
22 23
2X30 2X30
24 25
2X30 2X30
26 27
2X30 2X30
28 29
2X30 2X30
30 31
2X30 2X30
32 33
2X30 2X30

ESCALA: S/E
ACOTACIONES: mm
01 Vol I SE 0220

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. HOJA 17 DE 19


ESPECIFICACIÓN
SECCIÓN CDCD-S CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción SECCIÓN CIRCUITOS DERIVADOS DE CORRIENTE DIRECTA REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de TIPO SOBREPONER PARA CASETA DISTRIBUIDA
JULIO DE 2012
Transmisión y Transformación

LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
1 1 pieza Interruptor general termomagnético, 2 polos, corriente nominal 100 A, tensión nominal 125 VCD, capacidad interruptiva 10 kA.
2 32 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 30 Amperes, tensión nominal 125 VCD, capacidad interruptiva 10 kA.
3 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 400 Amperes para circuitos derivados.
4 1 pieza Vóltmetro para corriente directa, con multiplicador interno para 125 VCD, escala 0 – 150 VCD.
5 1 pieza Relevador de bajo voltaje de C.D. (ANSI 80), rango 0 – 150 V, ajustable, voltaje auxiliar 125 VCD.
6 1 pieza Relevador detector de tierra (ANSI 64N) para sistema de 125 VCD, rango -0,75 mA a +0,75 mA.
7 2 pieza Fusible clase H, corriente nominal 6 A, capacidad interruptiva 10 kA, con base porta fusible.

DIAGRAMA UNIFILAR ARREGLO Y DIMENSIONES

990
SECCIÓN CDCD-S. SECCIÓN CIRCUITOS DERIVADOS DE CORRIENTE DIRECTA
280

80 VM 64N

1
2X100

2 3
2X30 2X30
4 5
2X30 2X30
6 7
2X30 2X30
8 9
2X30 2X30
10 11
2X30 2X30
12 13
2X30 2X30
14 15
2X30 2X30
2300 16 17
2X30 2X30
18 19
2X30 2X30
20 21
2X30 2X30
22 23
2X30 2X30
24 25
2X30 2X30
26 27
2X30 2X30
28 29
2X30 2X30
30 31
2X30 2X30
32 33
2X30 2X30

ESCALA: S/E
ACOTACIONES: mm
01 Vol I SE 0221

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. HOJA 18 DE 19


ESPECIFICACIÓN
SECCIÓN FCCD-A CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción SECCIÓN FUENTE CIRCUITOS DE CORRIENTE DIRECTA 125 VCD REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de TIPO AUTOSOPORTADA PARA SUBESTACIONES DE DISTRIBUCIÓN
JULIO DE 2012
Transmisión y Transformación

LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
1 1 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 400 A, tensión nominal 125 VCD, capacidad interruptiva 14 kA.
2 2 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 50 A, tensión nominal 125 VCD, capacidad interruptiva 10 kA.
3 30 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 30 Amperes, tensión nominal 125 VCD, capacidad interruptiva 10 kA.
4 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 600 Amperes.
5 1 pieza Vóltmetro para corriente directa, con multiplicador interno para 125 VCD, escala 0–150 V.
6 1 pieza Relevador de bajo voltaje de C.D. (ANSI 80), rango 0–150 V, ajustable, voltaje auxiliar 125 VCD.
7 1 pieza Relevador detector de tierra (ANSI 64N) para sistema de 125 VCD, rango -0,75 a +0,75 mA, completo con resistencia.
8 2 pieza Fusible clase H, corriente nominal 6 A, capacidad interruptiva 10 kA, con base porta fusible.
DIAGRAMA UNIFILAR ARREGLO Y DIMENSIONES
700
SECCIÓN FCCD-A. SECCIÓN FUENTE CIRCUITOS DE CORRIENTE DIRECTA 125 VCD

700

80 VM 64N

1
2X400

2 3
2X50 2X50
4 5
2X30 2X30
6 7
2X30 2X30
8 9
2X30 2X30
10 11
2X30 2X30
12 13
2X30 2X30
14 15
2X30 2X30
16 17
2300 2X30 2X30
18 19
2X30 2X30
20 21
2X30 2X30
22 23
2X30 2X30
24 25
2X30 2X30
26 27
2X30 2X30
28 29
2X30 2X30
30 31
2X30 2X30
32 33
2X30 2X30
ESCALA: S/E
ACOTACIONES: mm
01 Vol I SE 0222

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA TABLEROS DE SERVICIOS PROPIOS DE C.A. Y C.D. HOJA 19 DE 19


ESPECIFICACIÓN
SECCIÓN CCCD CPTT SDLS-02/89
Subdirección de Construcción SECCIÓN CENTRO DE CARGA DE CORRIENTE DIRECTA 125 VCD REVISIÓN: 6
Coordinación de Proyectos de TIPO SOBREPONER PARA SUBESTACIONES DE DISTRIBUCIÓN
JULIO DE 2012
Transmisión y Transformación

LISTA DE COMPONENTES
CONCEPTO CANTIDAD UNIDAD DESCRIPCIÓN
1 20 pieza Interruptor termomagnético, 2 polos, corriente nominal 30 A, tensión nominal 125 VCD, zapatas principales 225 A, capacidad interruptiva 10 kA.
2 1 juego Barras colectoras de cobre con capacidad de 200 Amperes.

DIAGRAMA UNIFILAR ARREGLO Y DIMENSIONES

SECCIÓN CCCD. SECCIÓN CENTRO DE CARGA DE CORRIENTE DIRECTA 125 VCD

1 2
2X30 2X30
3 4
2X30 2X30
5 6
2X30 2X30
7 8
2X30 2X30
9 10
2X30 2X30
11 12
2X30 2X30
13 14
2X30 2X30
15 16
2X30 2X30
17 18
2X30 2X30
19 20
2X30 2X30

ESCALA: S/E
ACOTACIONES: S/A
01 Vol I SE 0223

GABINETES CENTRALIZADORES PARA SEÑALES


DE CORRIENTE Y POTENCIAL

SEPTIEMBRE DE 2012

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN
01 Vol I SE 0224

CONTENIDO

1. OBJETIVO Y CAMPO DE APLICACIÓN. ...................................................................................................... 1


2. NORMAS QUE SE APLICAN. ........................................................................................................................ 1
3. ALCANCE DEL SUMINISTRO. ...................................................................................................................... 1
4. CLASIFICACIÓN. ........................................................................................................................................... 1
4.1. Por su aplicación. ............................................................................................................................................ 1
5. CARACTERÍSTICAS GENERALES. ............................................................................................................. 1
5.1. Puerta del gabinete. ........................................................................................................................................ 2
5.2. Cierre hermético. ............................................................................................................................................. 2
5.3. Soportes de sujeción del gabinete. ................................................................................................................. 2
5.4. Birlos de sujeción de la placa de montaje interior. .......................................................................................... 3
5.5. Birlo de sujeción de la resistencia calefactora. ............................................................................................... 3
5.6. Birlo de sujeción del conector de aterrizamiento del gabinete........................................................................ 3
5.7. Orificios inferiores para montaje de tubería conduit galvanizada de tipo pesado. ......................................... 3
5.8. Placa de montaje interior................................................................................................................................. 3
5.9. Distribución de accesorios dentro del gabinete. ............................................................................................. 3
5.10. Accesorios. ...................................................................................................................................................... 4
5.10.1. Tablillas de conexión en gabinetes centralizadores para señales de corriente. ..................................... 4
5.10.2. Tablillas de conexión en gabinetes centralizadores para señales de potencial. ..................................... 4
5.10.3. Bases portafusibles y fusibles.................................................................................................................. 5
5.10.4. Resistencia calefactora. ........................................................................................................................... 5
5.10.5. Conector del gabinete al sistema de aterrizamiento................................................................................ 5
6. EMPAQUE Y EMBARQUE. ............................................................................................................................ 5
7. CONTROL DE CALIDAD. .............................................................................................................................. 5
7.1. Pruebas. .......................................................................................................................................................... 5
7.2. Criterios de aceptación o rechazo. .................................................................................................................. 6
8. INFORMACIÓN REQUERIDA. ....................................................................................................................... 6
8.1. Con la oferta. ................................................................................................................................................... 6
8.2. Después de colocar el pedido. ........................................................................................................................ 6
9. PENALIZACIONES......................................................................................................................................... 6
01 Vol I SE 0225

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 1 DE 6


SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
Gabinetes Centralizadores para Señales de REV. SEPTIEMBRE DE
Corriente y Potencial. 2012

1. OBJETIVO Y CAMPO DE APLICACIÓN.


Esta especificación tiene por objeto establecer las características técnicas y requerimientos necesarios para la
adquisición de gabinetes centralizadores de señales de corriente y gabinetes centralizadores de señales de
potencial, que utiliza la CFE para centralizar y distribuir las señales de corriente y voltaje provenientes de
transformadores de instrumento para tensiones desde 69 kV hasta 400 kV.

2. NORMAS QUE SE APLICAN.


NMX-J-438-ANCE-2003 Productos Eléctricos - Cables con Aislamiento de Policloruro de Vinilo 75°C y 90°C
para alambrado de tableros - Especificaciones.
NRF-001-CFE-2007 Empaque, Embalaje, Embarque, Transporte, Descarga, Recepción y
Almacenamiento de Bienes Muebles Adquiridos por CFE.
NRF-002-CFE-2009 Manuales, Procedimientos e Instructivos Técnicos.
CFE E0000-20-2005 Cables de Control.
CFE 54000-48-2003 Tablillas de Conexiones.
DIN 40 050/ IEC 529/ Protección contra entrada de polvo y agua.
VDE 0470/ EN 60529

Nota: En caso de que los documentos anteriores sean revisados o modificados debe tomarse en cuenta la edición en vigor, o la
última edición a la fecha de apertura de las ofertas de la licitación, salvo que CFE indique otra cosa.

3. ALCANCE DEL SUMINISTRO.


El alcance del suministro debe incluir el diseño, fabricación, pruebas, acabado total, garantías, seguros,
empaque y embarque, transporte, entrega en sitio y servicios.

En el suministro de los gabinetes centralizadores además se deben de incluir los siguientes accesorios y
servicios:

a) Tablillas de conexión.
b) Resistencias calefactoras.
c) Bases portafusibles.
d) Fusibles.
e) Planos, listas de componentes e instructivos de mantenimiento.

4. CLASIFICACIÓN.

4.1. Por su aplicación.


a) Gabinete para señales de corriente.
b) Gabinete para señales de potencial.

5. CARACTERÍSTICAS GENERALES.
Los gabinetes centralizadores deben ser del tipo metálico fabricados con lámina de acero inoxidable, (espesor
2,38 mm), de estructura rígida y de una sola pieza (ver Figura 1).
01 Vol I SE 0226

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 2 DE 6


SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
Gabinetes Centralizadores para Señales de REV. SEPTIEMBRE DE
Corriente y Potencial. 2012

40 cm
5 cm 5 cm 36 cm
40 cm 40 cm

4.5 cm
4.5 cm
2 cm

2 cm
cm
.5
32

Empaque
de Neopreno

50 cm
46 cm 50 cm 50 cm

Sentido del
giro al cierre.

50 cm

2 cm
A A’

Birlos soporte
para lamina VISTA FRONTAL, GABINETE ABIERTO
de montaje
37 cm
Birlo soporte para
m
resistencia calefactora 37 cm 10
m
2.5 cm
30 cm

40 cm

50 cm 46cm
30 cm 47 cm

20 cm Birlo soporte para


zapata conector a tierra

2 cm
40mm

83.5mm
83.5mm

51mm

51mm

40mm

51mm

DETALLE DE PLACA INTERIOR


VISTA LATERAL
FIJA EN LA PARTE POSTERIOR GABINETE ABIERTO
CORTE A -A’ DEL GABINETE

FIGURA 1. GABINETES CENTRALIZADORES PARA SEÑALES DE CORRIENTE Y POTENCIAL

5.1. Puerta del gabinete.


Cada gabinete centralizador debe incluir una puerta en la parte frontal del mismo; la puerta deberá contar con
chapa y bisagras interiores desmontables, ambas de acero inoxidable.

5.2. Cierre hermético.


Al cierre de la puerta se deberá contar con sello hermético del gabinete. En la ceja de la parte fija del gabinete,
contra la que cierra la puerta, deberá incluirse un empaque de neopreno resistente a la grasa, aceite,
combustible y solventes cloratados que garantice la hermeticidad del gabinete.

5.3. Soportes de sujeción del gabinete.


Para montaje sobrepuesto del gabinete por medio de tornillos, cada gabinete centralizador debe incluir cuatro
soportes exteriores que formen parte del cuerpo del mismo, dos en la parte superior y dos en la parte inferior.
Los barrenos para cada uno de los soportes, donde se colocarán los tornillos, deberán ser de 12,7 mm de
diámetro.
01 Vol I SE 0227

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 3 DE 6


SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
Gabinetes Centralizadores para Señales de REV. SEPTIEMBRE DE
Corriente y Potencial. 2012

5.4. Birlos de sujeción de la placa de montaje interior.


Para soportar una placa de montaje interior, cada gabinete centralizador deberá contar con cuatro birlos de 6,35
mm de diámetro y una longitud de 31,77 mm, los cuales se sujetarán al fondo del mismo sin traspasarlo hacia el
exterior.

5.5. Birlo de sujeción de la resistencia calefactora.


Para soporte de la resistencia calefactora, cada gabinete centralizador deberá contar con un birlo de 3,17 mm de
diámetro y una longitud de 76,26 mm de longitud, con arandela y tuerca de acero inoxidable; este birlo se
colocará en la cara lateral interna izquierda en la parte frontal inferior del gabinete.

5.6. Birlo de sujeción del conector de aterrizamiento del gabinete.


Con el propósito de sujetar un conector para el aterrizamiento del gabinete, deberá incluirse un birlo de acero
inoxidable de 12,7 mm de diámetro y una longitud de 38,1mm, a ubicarse en una de las esquinas inferiores por la
parte exterior del gabinete.

5.7. Orificios inferiores para montaje de tubería conduit galvanizada de tipo pesado.
Todos los gabinetes centralizadores deberán incluir, en la cara inferior, tres orificios de 50,8 mm de diámetro
para el montaje de tubería conduit galvanizada tipo pesado.

5.8. Placa de montaje interior.


En la parte interior de cada gabinete, se incluirá una placa de montaje fabricada con lámina de acero galvanizado
(2,38 mm de espesor), cuyos bordes se doblarán hacia adentro. Esta placa se sujetará al gabinete por medio de
tuercas de acero inoxidable, atornilladas a los birlos instalados en él para tal fin.

5.9. Distribución de accesorios dentro del gabinete.


La distribución de los accesorios dentro de los gabinetes centralizadores para señales de corriente y de potencial
se indica en las Figuras 2 y 3, respectivamente.
1 cm

37 cm
cm
1
37 cm

TABLILLA DE 6
TERMINALES
PORTAFUSIBLES

TABLILLA DE
6 TERMINALES

47 cm

47 cm

FIGURA 2. DISTRIBUCIÓN DE ACCESORIOS EN LÁMINA DE MONTAJE EN GABINETES FIGURA 3. DISTRIBUCIÓN DE ACCESORIOS EN LÁMINA DE MONTAJE EN GABINETES
CENTRALIZADORES PARA SEÑALES DE CORRIENTE (TC’s) CENTRALIZADORES PARA SEÑALES DE POTENCIAL TPI’s
( - TPC’s)
01 Vol I SE 0228

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 4 DE 6


SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
Gabinetes Centralizadores para Señales de REV. SEPTIEMBRE DE
Corriente y Potencial. 2012

5.10. Accesorios.

5.10.1. Tablillas de conexión en gabinetes centralizadores para señales de corriente.


En los gabinetes centralizadores para señales de corriente se deberá disponer de cuatro tablillas de conexión,
cada una de ellas con seis puntos, mismas que serán fijadas por medio de tornillos, tuercas y arandelas de acero
inoxidable a la placa interior de montaje.

Las características generales de las tablillas para gabinetes centralizadores de señales de corriente se
mencionan a continuación:

a) Terminadas de una sola pieza de material aislante para 600 VCA (baquelita), cubriendo
completamente por la parte posterior las terminales de contacto y el tornillo de sujeción de las
mismas.

b) Los tornillos y la terminal metálica de conexión, donde se fijan aquéllos, deberán ser de acero
inoxidable.

c) Los puntos de conexión deben permitir la conexión de cables con zapatas calibres 10 al 12 AWG.

d) Los puntos de conexión deben soportar una circulación continua de corriente hasta de 30 Amperes.

e) A lo largo de la tablilla, sobre los puntos de conexión, debe colocarse una lámina metálica del mismo
material que los puntos de conexión, que permita cortocircuitar cualquiera de éstos mediante la
fijación por tornillos; esta lámina no deberá obstruir el acceso a los tornillos de las terminales y
deberá estar aislada de las mismas mientras no se introduzca el tornillo de cortocircuito.

f) Sobre la lámina metálica deberá instalarse una cinta de material aislante, numerada, indicando la
identificación de cada terminal.

5.10.2. Tablillas de conexión en gabinetes centralizadores para señales de potencial.


En los gabinetes centralizadores para señales de potencial se deberá disponer de seis tablillas de conexión,
cada una de ellas con seis puntos, mismas que serán fijadas por medios de tornillos, tuercas y arandelas de
acero inoxidable a la placa interior de montaje.

Las características generales de las tablillas para gabinetes centralizadores de señales de potencial se
mencionan a continuación:

a) Terminadas de una sola pieza de material aislante a 600 VCA (baquelita), cubriendo completamente
por la parte posterior las terminales de contacto y el tornillo de sujeción de las mismas.

b) Los tornillos y la terminal metálica de conexión, donde se fijan aquéllos, deberán ser de acero
inoxidable.

c) Los puntos de conexión deben permitir la conexión de cables con zapatas calibres 10 al 12 AWG.

d) Los puntos de conexión deben soportar una circulación continua de corriente hasta de 30 Amperes.

e) Sobre las terminales de conexión de la tablilla deberá instalarse una cinta de material aislante,
numerada, indicando la identificación de cada terminal.
01 Vol I SE 0229

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 5 DE 6


SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
Gabinetes Centralizadores para Señales de REV. SEPTIEMBRE DE
Corriente y Potencial. 2012

5.10.3. Bases portafusibles y fusibles.


En los gabinetes centralizadores para señales de potencial se deberá contar con tres bases portafusibles de las
siguientes características:

a) Dos de estas bases deben contar con tres polos y una base debe contar con dos polos.

b) Terminadas de una sola pieza de material aislante (baquelita) a 600 VCA.

c) Con capacidad de circulación continua de corriente de 30 Amperes.

d) Para utilizar fusibles tipo H con casquillo de cobre.

e) El torque de sujeción de la mordaza de montaje para los fusibles debe ser como mínimo 3.57 kg–cm.

f) Los tornillos y terminales de conexión a la base portafusible deben permitir la conexión de cables con
zapata calibres 10 al 12 AWG.

Los fusibles para las señales de potencial deberán ser tipo H (cartucho cilíndrico), con capacidad interruptiva
mínima de 100 000 Amperes y tensión mínima de 500 VCA, de las siguientes medidas 12,7 mm x 51 mm.

5.10.4. Resistencia calefactora.


Todos los gabinetes centralizadores para señales de corriente y potencial deberán contar con una resistencia
calefactora tipo tubular con una potencia de 5 Watts, alimentada a 220/127 VCA, controlada por medio de
termostato.

La resistencia calefactora deberá montarse en el birlo instalado en el gabinete para este fin.

5.10.5. Conector del gabinete al sistema de aterrizamiento.


El conector para el cable de tierra debe ser de cuatro piezas y del tipo “PLANO A CABLE”, incluyendo un tornillo con
tuerca de sujeción de 9,53 mm, la placa de conexión a la superficie plana y las dos mordazas para sujetar el
cable.

El barreno de sujeción a la parte plana deberá ser de 9,53 mm de diámetro.

Las mordazas deberán permitir la conexión firme de cable de cobre calibres 3/0 a 4/0 AWG.

6. EMPAQUE Y EMBARQUE.
El gabinete debe contar con un empaque que evite cualquier daño al mismo durante su transporte y que sea
adecuado para almacenamiento.

7. CONTROL DE CALIDAD.

7.1. Pruebas.
Las pruebas a las que se deberán someter los componentes de estos sistemas son las siguientes:

a) Para los gabinetes centralizadores: inspección visual y verificación del cableado.


01 Vol I SE 0230

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 6 DE 6


SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
Gabinetes Centralizadores para Señales de REV. SEPTIEMBRE DE
Corriente y Potencial. 2012

b) Para el cableado interior de los gabinetes centralizadores.- Son las indicadas en la Norma NMX-J-438-
ANCE-2003.

c) Para el cableado de control.- Son las indicadas en la Especificación CFE E0000-20.

d) Para las tablillas de conexión.- Son las indicadas en la Especificación CFE 54000-48.

7.2. Criterios de aceptación o rechazo.


La CFE podrá rechazar aquellos equipos y/o sistemas cuyos resultados obtenidos en las pruebas excedan los
valores límite establecidos en las normas y especificaciones de referencia, así como aquellas unidades que no
cumplan con los requerimientos especificados por CFE.

8. INFORMACIÓN REQUERIDA.

8.1. Con la oferta.


Las ofertas deben acompañarse con los catálogos descriptivos de acuerdo a la Norma NRF-002-CFE y que
incluyan: especificaciones y características técnicas, planos de dimensiones generales y diagramas eléctricos.

8.2. Después de colocar el pedido.


El proveedor debe entregar la información correspondiente a cada sistema en los tiempos requeridos a partir de
la fecha de la orden o carta–compromiso que a continuación se indican

TABLA 1. INFORMACIÓN REQUERIDA.


Descripción Días
Dibujos de dimensiones generales incluyendo las 30
dimensiones y masas definitivas, localización de
accesorios, cajas terminales, puntos terminales, etc.
Detalles de la base, localización y detalle de anclas para 30
diseño de la cimentación.
Diagramas elementales de control (esquemáticos). 35
Diagramas de alambrado, incluyendo la numeración de 35
las tablillas terminales.
Reportes de pruebas (incluir una copia en el embarque). 15 días después de efectuar
las pruebas
Instructivos de instalación. 15 días antes del embarque

9. PENALIZACIONES.
En caso de que cualquiera que los equipos o parte de ellos no cumplan con las garantías ofertadas o que el
Contratista no cumpla con cualquiera de los compromisos contraídos, se aplican las penalizaciones que
correspondan de acuerdo con la Bases de Licitación.
01 Vol I SE 0231

RELACIÓN DE DOCUMENTOS TÉCNICOS QUE


INTEGRAN EL CABLEADO NORMALIZADO DE
SUBESTACIONES.

SEPTIEMBRE DE 2000

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN
01 Vol I SE 0232

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 1 DE 1


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
RELACIÓN DE DOCUMENTOS TÉCNICOS QUE INTEGRAN EL
REV. SEPTIEMBRE/2000
CABLEADO NORMALIZADO DE SUBESTACIONES.

Con el fin de que se aplique en el cableado de las subestaciones que integran este paquete, la normalización
que sobre el particular cuenta la Coordinación de Proyectos de Transmisión y Transformación, a continuación se
enlistan los correspondientes documentos técnicos, en el entendido de que la información específica para cada
subestación se entregará al adjudicatario.

1. ARREGLOS NORMALIZADOS DE NOMENCLATURA DE TABLILLAS PARA GABINETES DE


EQUIPOS PRIMARIOS.
1.1 Arreglo normalizado de tablillas para gabinetes de un banco de transformadores monofásicos . (9 hojas)
1.2 Arreglo normalizado de tablillas para gabinete de un transformador trifásico............................... (5 hojas)
1.3 Diagrama normalizado de control para Interruptores de 230 y 400 kV ......................................... (7 hojas)
1.4 Diagrama normalizado de control para interruptores de 69 y 115 kV ........................................... (7 hojas)
1.5 Diagrama normalizado de control para interruptores de 34.5, 23 y 13.8 kV ................................. (7 hojas)
1.6 Diagrama normalizado de control para cuchillas 115 y 230 kV ..................................................... (7 hojas)

2. ARREGLOS NORMALIZADOS DE NOMENCLATURA DE TABLILLAS PARA GABINETES DE


TABLILLAS (interfase entre equipo primario y tablero de control).
2.1 T2 Bancos de transformadores de BP - BA en primario y BP - BT en secundario ..................... (4 hojas)
2.2 L2 Dos líneas con arreglo de BP – BA ........................................................................................ (4 hojas)
2.3 B3-B3 Amarre de BP - BA en alta tensión y BP - BT en baja tensión ........................................... (4 hojas)
2.4 T3 Dos transformadores de distribución para BP - BT en primario ............................................. (3 hojas)
2.5 L3 Cuatro líneas con arreglo de BP - BT ..................................................................................... (2 hojas)
2.6 L4 Ocho líneas de distribución ..................................................................................................... (2 hojas)

3. LISTAS NORMALIZADAS DE CABLES DE CONTROL Y FUERZA.


3.1 LCN-01-C Lista normalizada de cables de control y fuerza para una bahía de banco de
230/115-69/13.8 kV (Arreglo de BP - BA en alta tensión y Arreglo BP – BT en baja
tensión) .......................................................................................................................... (70 hojas)
3.2 LCN-02-C Lista normalizada de cables de control y fuerza para una bahía de línea de 230 kV
(Arreglo de BP - BA) ...................................................................................................... (29 hojas)
3.3 LCN-03-C Lista normalizada de cables de control y fuerza para una bahía de línea de 115 kV
(Arreglo de BP - BT) ...................................................................................................... (24 hojas)
3.4 LCN-04-C Lista normalizada de cables de control y fuerza para una bahía de interruptor de
amarre 230 kV (Arreglo de BP - BA) ............................................................................. (37 hojas)
3.5 LCN-05-C Lista normalizada de cables de control y fuerza para una bahía de transferencia de
115 kV (Arreglo de BP - BT) .......................................................................................... (29 hojas)
3.6 LCN-06-C Lista normalizada de cables de control y fuerza para una bahía de transformador
de distribución (Arreglo de BP - BT en alta tensión) ..................................................... (29 hojas)
3.7 LCN-07-C Lista normalizada de cables de control y fuerza para una bahía de línea de
distribución..................................................................................................................... (8 hojas)
3.8 LCN-03D Lista normalizada de cables de control y fuerza para una bahía de línea de 115 kV
(Arreglo de BP – BT) ..................................................................................................... (20 hojas)
01 Vol I SE 0233

PRUEBAS PREOPERATIVAS EN SUBESTACIONES DE


TRANSMISIÓN Y DISTRIBUCIÓN
ALCANCES DEL CONTRATISTA

REVISIÓN: 0
SEPTIEMBRE DE 2005

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN
01 Vol I SE 0234

HOJA 1 DE 15

PRUEBAS PREOPERATIVAS EN SUBESTACIONES


DE TRANSMISIÓN Y DISTRIBUCIÓN REVISIÓN: 0
Subdirección de Construcción
ALCANCES DEL CONTRATISTA SEPTIEMBRE DE 2005
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación

1. OBJETIVO.
Establecer las pruebas preoperativas (o de puesta a punto) que deberán realizar los Contratistas que ejecuten
para la Coordinación de Proyectos de Transmisión y Transformación obra en subestaciones de transmisión y/o
distribución bajo la modalidad de Obra Pública Financiada, y en cuyo alcance están incluidos estos trabajos
como parte de la puesta en servicio de la instalación.

2. ALCANCE.
Los lineamientos incluidos en este documento tienen su aplicabilidad durante la etapa de ejecución de las
pruebas preoperativas (o de puesta a punto), las cuales forman parte de la puesta en servicio de las
subestaciones de transmisión y/o distribución a cargo de la Coordinación de Proyectos de Transmisión y
Transformación que se realicen bajo la modalidad de Obra Pública Financiada.

3. DOCUMENTOS QUE SE APLICAN.


(a) Documentos normalizados y normas de referencia (NRF) de CFE aplicables a subestaciones, referidas en
las Bases de Licitación.
(b) Características particulares de cada subestación, incluidas en las Bases de Licitación.
(c) Especificaciones de carácter general aplicables a subestaciones, incluidas en las Bases de Licitación.
(d) Procedimientos de prueba para equipos y materiales, referidos al final de este documento.
(e) Reglas de despacho y operación del Sistema Eléctrico Nacional.
(f) Reglamento de Seguridad e Higiene de CFE (capítulos 100 y 800).
(g) Manuales y procedimientos de prueba de fabricantes de los equipos y sistemas.

NOTA: Para los documentos aplicables se deberá considerar la edición vigente en la fecha de recepción de propuestas de cada licitación,
salvo que CFE indique otra cosa.

4. DEFINICIONES.

4.1. Notaciones.
CENACE Centro Nacional de Control de Energía.
CD Coordinación de Distribución.
CPCC Coordinación de Protecciones, Comunicación y Control.
CPTT Coordinación de Proyectos de Transmisión y Transformación.
CT Coordinación de Transmisión.
GDD Gerencia Divisional de Distribución.
GRT Gerencia Regional de Transmisión.
OPF Obra Pública Financiada.
01 Vol I SE 0235

HOJA 2 DE 15

PRUEBAS PREOPERATIVAS EN SUBESTACIONES


DE TRANSMISIÓN Y DISTRIBUCIÓN REVISIÓN: 0
Subdirección de Construcción
ALCANCES DEL CONTRATISTA SEPTIEMBRE DE 2005
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación

4.2. Definiciones.
ÁREAS OPERATIVAS Subdirección de Transmisión (representada por la Coordinación de
Transmisión, la Coordinación de Protecciones, Comunicación y Control y las
Gerencias Regionales de Transmisión) y Subdirección de Distribución
(representada por la Coordinación de Distribución y las Gerencias Divisionales
de Distribución)
ÁREAS DE CONTROL Entidad dependiente del CENACE responsable del control y la operación del
sector del Sistema Eléctrico Nacional a la que se incorporará la instalación a
poner en servicio.
CONTRATISTA Empresa(s) contratada(s) por CPTT para la ejecución de proyectos integrales
de subestaciones de transmisión y/o distribución, así como líneas de
transmisión y subtransmisión, cuyo alcance incluye la ingeniería, la
capacitación, la procura, el suministro, la construcción de las obras civil y
electromecánica, el montaje, las pruebas preoperativas, así como la asistencia
a la CFE que resulte necesaria durante el desarrollo de las pruebas
operativas.
PUESTA EN SERVICIO Es el conjunto de pruebas preoperativas (o puesta a punto) y pruebas
operativas que se realizan a los equipos e instalaciones, individualmente y/o
en conjunto, para energizar y poner en operación las subestaciones.

Puesta en Servicio = Pruebas Preoperativas + Pruebas Operativas

PRUEBAS PREOPERATIVAS Es el conjunto de pruebas, inspecciones y verificaciones que se deben


(O DE PUESTA A PUNTO) efectuar a los equipos e instalaciones para asegurar su correcto montaje,
estado físico, funcionalidad y disponibilidad para la realización de las pruebas
operativas. Las pruebas preoperativas (o de puesta a punto) serán ejecutadas
por los Contratistas.
PRUEBAS OPERATIVAS Es el conjunto de pruebas complementarias, verificaciones y validaciones,
posteriores a las pruebas preoperativas (o de puesta a punto), que se deben
efectuar a los equipos e instalaciones para energizar y poner en operación las
subestaciones. Las pruebas operativas serán ejecutadas por las Áreas
Operativas.

5. TRABAJOS A REALIZAR.
El Contratista será responsable de llevar a cabo las acciones que se describen a continuación:

a) Entregar a CPTT, como mínimo tres meses antes de que inicie la puesta en servicio, los programas
detallados, incluyendo todas las actividades para la ejecución de las pruebas preoperativas (o de puesta
a punto) aplicables a cada subestación.
b) Poner a disposición de CPTT toda la información técnica relativa al proyecto y a los equipos de la
instalación.
c) Ejecutar las pruebas preoperativas (o de puesta a punto) con base en los programas detallados
aprobados por CPTT.
01 Vol I SE 0236

HOJA 3 DE 15

PRUEBAS PREOPERATIVAS EN SUBESTACIONES


DE TRANSMISIÓN Y DISTRIBUCIÓN REVISIÓN: 0
Subdirección de Construcción
ALCANCES DEL CONTRATISTA SEPTIEMBRE DE 2005
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación

d) Realizar las pruebas preoperativas (o de puesta a punto) a los equipos, materiales y sistemas, con base
en lo establecido en el presente documento y considerando que los resultados de éstas deberán cumplir
con los requerimientos o valores establecidos en este documento y/o en los procedimientos aplicables.
e) Entregar a CPTT los resultados obtenidos de las pruebas preoperativas (o de puesta a punto). En caso
de obtener resultados no satisfactorios, esto es, que las pruebas preoperativas (o de puesta a punto) no
cumplan con los requerimientos o valores establecidos en este documento y/o en los procedimientos
aplicables, el Contratista se encargará de realizar las correcciones correctivas necesarias, repetir las
pruebas y, en su caso, sustituir el equipo, material y/o sistema. Estas mismas acciones serán aplicables
de no cumplirse los requerimientos o valores establecidos en las pruebas operativas.
f) En el caso de que los resultados de las pruebas preoperativas (o de puesta a punto) conlleven acciones
correctivas o cambios de los diseños originales, el Contratista deberá asentar los cambios
correspondientes en los planos de “como fue construido” (“as built”).
g) Documentar y entregar a CPTT un reporte final con todos los resultados obtenidos cuando se concluyan
de manera satisfactoria todas las pruebas preoperativas (o de puesta a punto).

El Contratista deberá coordinarse con los responsables de la puesta en servicio designados por CFE en lo
referente a:
 La ejecución de los trabajos de las pruebas preoperativas (o de puesta a punto);
 El desarrollo de los programas semanales de actividades;
 La entrega de resultados de las pruebas preoperativas (o de puesta a punto);
 La programación de las licencias requeridas para ejecutar los trabajos de obra y energización;
 La elaboración de la memoria técnica que incluya los resultados de las pruebas preoperativas (o de puesta a
punto).

6. DOCUMENTACIÓN REQUERIDA.
El Contratista –como mínimo tres meses antes de que inicie la puesta en servicio– pondrá a disposición de CPTT
la revisión actualizada de la siguiente información referente, tanto al proyecto como a los equipos:
Información relativa a proyecto:
o Proyecto electromecánico.
o Proyecto civil.
o Memorias de cálculo.
Información relativa a equipos:
o Diagramas, manuales, instructivos, etc.
o Reportes de pruebas de fábrica (prototipo, rutina y aceptación).
01 Vol I SE 0237

HOJA 4 DE 15

PRUEBAS PREOPERATIVAS EN SUBESTACIONES


DE TRANSMISIÓN Y DISTRIBUCIÓN REVISIÓN: 0
Subdirección de Construcción
ALCANCES DEL CONTRATISTA SEPTIEMBRE DE 2005
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación

7. EQUIPO DE PRUEBA Y ACCESORIOS NECESARIOS.


Para la realización de las pruebas preoperativas (o de puesta a punto) el Contratista deberá contar con los
equipos de prueba y accesorios que se definen en los procedimientos de prueba para equipos y materiales
referidos al final de este documento. A continuación se da una lista descriptiva, más no limitativa, que resume los
principales equipos de prueba y accesorios a que se hace referencia:

 Probador de transformadores de corriente;


 Transformador de alta carga para inyección de corrientes;
 Autotransformador de control variable monofásico (variac);
 Multímetros digitales y analógicos;
 Probador de polaridad de transformadores de corriente;
 Secuencímetro;
 Resistencia de carga variable;
 Fasómetro analógico y/o digital;
 Equipo para prueba de relevadores de protección;
 Computadora personal (procesador Pentium 4 como mínimo);
 Peinetas y accesorios para prueba de relevadores según su tipo y marca;
 Maleta de herramientas;
 Patrones de medición para MW, MVAr, MWh, V y A;
 Osciloscopio de dos canales con memoria y puerto serial para impresión, 20 MHz como mínimo;
 Multímetro digital con funciones de VCA, VCD, ACA, ACD, dBm, frec;
 Simulador de estación maestra con el protocolo de la UTR;
 Fuente calibradora de C.D. de 0 a 1 m;
 Probador de aislamiento (megger) de 2,5 kV C.D.;
 Medidor de factor de potencia de 10 kV;
 Medidor de relación de transformación (TTR);
 Puente para medición de resistencias óhmicas Wheastone o Kelvin;
 Copa de resistividad de aceite aislante;
 Medidor de rigidez dieléctrica;
 Higrómetro;
 Medidor de resistencia de contactos (ducter);
 Analizador de sincronismo y tiempo de operación de interruptores;
 Medidor de resistencia de tierras;
 Medidor de alta frecuencia para medición de tierras;
 Analizador de espectro;
 Generador de radio frecuencia sintetizado;
 Analizador digital para datos.

Todos los equipos de inspección, medición y prueba que se empleen para la ejecución de las pruebas
preoperativas (o de puesta a punto) deberán contar con su correspondiente certificado de calibración vigente
emitido por un laboratorio acreditado mediante carta de trazabilidad, debiendo el Contratista entregar la siguiente
evidencia documental de sus equipos: nombre del equipo utilizado, vigencia, laboratorio que acredita, etc.

8. RELACIÓN DE PRUEBAS PREOPERATIVAS CLASIFICADAS POR EQUIPO Y SISTEMA.


A continuación se enuncian las pruebas preoperativas (o de puesta a punto) que deberá realizar el Contratista a
cada uno de los equipos, instalaciones y sistemas descritos.
01 Vol I SE 0238

HOJA 5 DE 15

PRUEBAS PREOPERATIVAS EN SUBESTACIONES


DE TRANSMISIÓN Y DISTRIBUCIÓN REVISIÓN: 0
Subdirección de Construcción
ALCANCES DEL CONTRATISTA SEPTIEMBRE DE 2005
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación

8.1. TRANSFORMADORES Y REACTORES DE POTENCIA.

Pruebas Eléctricas.
 Resistencia de aislamiento de devanados.
 Factor de potencia de devanados.
 Reactancia de dispersión.
 Resistencia óhmica de devanados.
 Corriente de excitación.
 Resistencia de aislamiento del núcleo a tierra y a devanados.
 Relación de transformación en todas sus derivaciones.
Pruebas al Aceite.
 Rigidez dieléctrica.
 Factor de Potencia.
 Resistividad.
 Análisis físico-químico completo y cromatografía.
Pruebas Eléctricas a Boquillas.
 Factor de potencia.
 Medición de capacitancias.
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos de protección.
 Sistema de enfriamiento.
 Sistema de preservación del aceite.
 Cambiador de derivaciones con carga o sin carga.
 Control del cambiador de derivaciones e indicación de posición en tablero de control.
 Relevador Buchholz.
 Relé de flujo del cambiador de derivaciones.
 TC’s tipo boquilla (relación, polaridad, resistencia óhmica, saturación y burden).
 Gabinetes de control y cajas auxiliares (sellado, calefacción).
 Indicadores de temperatura de aceite y devanados.
 Indicadores de niveles de aceite.
 Válvula de sobrepresión.
 Partes y accesorios del transformador para operar con un sistema contra incendio por inyección de
nitrógeno.
 Verificación del alambrado propio por fase.
 Verificación del cableado, de cada fase al gabinete centralizador.
 Verificación del cableado, del gabinete centralizador a la caseta de control.
 Verificación del cableado relativo al sistema de distribución de señales de corriente, control, control del
cambiador de derivaciones y alarmas para sustitución de la unidad de reserva.

8.2. INTERRUPTORES DE POTENCIA.

Pruebas Eléctricas.
 Resistencia de contactos.
 Sincronismo y tiempos de operación al cierre y apertura.
 Tiempo de inserción de resistencias de preinserción.
01 Vol I SE 0239

HOJA 6 DE 15

PRUEBAS PREOPERATIVAS EN SUBESTACIONES


DE TRANSMISIÓN Y DISTRIBUCIÓN REVISIÓN: 0
Subdirección de Construcción
ALCANCES DEL CONTRATISTA SEPTIEMBRE DE 2005
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación

 Pruebas a boquillas (factor de potencia, medición de capacitancias).


 TC’s tipo boquilla (relación, polaridad, resistencia óhmica, saturación y burden).
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
 Verificación del cableado interno y entre polos del interruptor.
 Verificación del cableado del gabinete centralizador a la caseta de control.
 Mandos eléctricos (cierre, apertura, antibombeo, disparo libre [no a través del selector local-remoto] y
operación local y remota).
 Mecanismo de operación.
 Bloqueos, alarmas y/o disparos (por pérdida de presión, falla del mecanismo, etc.) y señalización en
tablero de control.
 Verificación de la presión y humedad residual del gas SF6.
 Contador de operaciones.
 Indicador de posiciones.
 Operación manual de emergencia.
 Gabinetes de control y cajas auxiliares (sellado, calefacción).
 Operación de relevadores y contactos auxiliares (conexión y operación).
 Disparidad de polos.
 Estanqueidad.

8.3. CUCHILLAS SECCIONADORAS.

Pruebas Eléctricas.
 Resistencia de contactos.
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
 Verificación del cableado interno y entre polos de las cuchillas.
 Verificación del cableado del gabinete centralizador a la caseta de control.
 Mecanismo de operación cuchilla principal y de puesta a tierra.
 Gabinetes de control y cajas auxiliares (sellado, calefacción).
 Verificación de relevadores y contactos auxiliares (conexión y operación) y señalización en tablero de
control.
 Mandos eléctricos o manuales (operación local y remota).
 Bloqueos y alarmas.

8.4. TRANSFORMADORES DE CORRIENTE.

Pruebas Eléctricas.
 Resistencia de aislamiento.
 Factor de potencia.
 Relación de transformación.
 Saturación.
 Polaridad.
 Resistencia óhmica de devanados.
01 Vol I SE 0240

HOJA 7 DE 15

PRUEBAS PREOPERATIVAS EN SUBESTACIONES


DE TRANSMISIÓN Y DISTRIBUCIÓN REVISIÓN: 0
Subdirección de Construcción
ALCANCES DEL CONTRATISTA SEPTIEMBRE DE 2005
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación

erificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.


 Verificación del cableado entre fases al gabinete centralizador.
 Verificación del cableado del gabinete centralizador a la caseta de control.
 Indicadores de niveles de aceite.
 Gabinetes centralizadores para señales de corriente (sellado, calefacción y tablillas cortocircuitables)

8.5. TRANSFORMADORES DE POTENCIAL INDUCTIVOS Y CAPACITIVOS.

Pruebas Eléctricas.
 Resistencia de aislamiento.
 Factor de potencia.
 Capacitancia.
 Relación de transformación.
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
 Verificación del cableado entre fases al gabinete centralizador
 Verificación del cableado del gabinete centralizador a la caseta de control.
 Indicadores de niveles de aceite.
 Gabinetes centralizadores para señales de potencial (sellado, calefacción).

8.6. APARTARRAYOS.

Pruebas Eléctricas.
 No requiere.
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
 Verificación de aterrizaje.

8.7. BANCOS DE CAPACITORES.


Para cada equipo del banco de capacitores, incluyendo interruptores, TC’s, TP’s, divisor resistivo, AP’s,
cuchillas desconectadoras, etc., deberán realizarse, en lo aplicable, las pruebas y verificaciones definidas en
este documento para cada uno de ellos.
Pruebas Eléctricas.
 Medición de capacitancias.
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
 Características de fusibles.
 Verificación del arreglo físico y eléctrico del banco.
01 Vol I SE 0241

HOJA 8 DE 15

PRUEBAS PREOPERATIVAS EN SUBESTACIONES


DE TRANSMISIÓN Y DISTRIBUCIÓN REVISIÓN: 0
Subdirección de Construcción
ALCANCES DEL CONTRATISTA SEPTIEMBRE DE 2005
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación

8.8. CABLES DE POTENCIA Y ACCESORIOS.

Pruebas Eléctricas.
 Hi pot (rigidez dieléctrica)
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
 Terminales en ambos extremos.
 Aterrizamiento de pantallas y su conexión.
 Neutro corrido.
 Nomenclatura e identificación de terminales.
 Radios de curvatura.
 Sujeción y soporte.
 Características del cable.

8.9. SUBESTACIONES BLINDADAS AISLADAS EN GAS SF6.


Para cada equipo de la subestación aislada en gas SF6 (incluyendo interruptores, cuchillas desconectadoras,
TC’s, TPI’s, etc.), deberán realizarse, en lo aplicable, las pruebas y verificaciones definidas, para cada uno
de estos equipos, en los apartados previos de este documento. Adicionalmente, se enuncian las pruebas
preoperativas que deberán realizarse en su conjunto a las subestaciones blindadas aisladas en gas SF6:
Pruebas Eléctricas.
 Hi pot a partes conductoras de la subestación aislada en gas SF6.
 Descargas parciales.
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
 Verificación de cableado interno y conexiones entre los distintos equipos, componentes, gabinetes de
control local y sistemas de la subestación aislada en gas SF6 (control, fuerza, señalización, etc.).
 Estanqueidad de los compartimentos.
 Verificación del sistema de aterrizamiento de la subestación.
 Nomenclatura de los componentes de la subestación aislada en gas SF6.
 Sistema de calefacción y alumbrado en gabinetes de control local.
 Verificación de funcionamiento de grúa viajera.
 Verificación de funcionamiento del sistema de inyección-extracción de aire para evacuar fugas de gas
SF6.

8.10. TABLEROS METÁLICOS BLINDADOS TIPO METAL-CLAD.


Para cada equipo del tablero Metal-Clad (incluyendo interruptores, TC’s, TP’s, AP’s, etc.), deberán
realizarse, en lo aplicable, las pruebas y verificaciones definidas, para cada uno de estos equipos, en los
apartados previos de este documento. Adicionalmente, se enuncian las pruebas preoperativas que deberán
realizarse en su conjunto al tablero Metal-Clad:
Pruebas eléctricas.
 Resistencia de alta tensión Hi pot.
 Resistencia aislamiento antes y después de la prueba de Hi Pot.
 Resistencia de contactos en conexión de enchufe.
01 Vol I SE 0242

HOJA 9 DE 15

PRUEBAS PREOPERATIVAS EN SUBESTACIONES


DE TRANSMISIÓN Y DISTRIBUCIÓN REVISIÓN: 0
Subdirección de Construcción
ALCANCES DEL CONTRATISTA SEPTIEMBRE DE 2005
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación

Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.


 Conexiones en barras principales y derivaciones.
 Sistema de calefacción y alumbrado de celdas.
 Sellado de puertas y celdas, y operación de barreras de seguridad.
 Verificación de cables de potencia e identificación de terminales.
 Verificación de cableado interno y conexiones entre los distintos equipos, componentes y sistemas del
tablero metal-clad (control, fuerza, señalización, etc.).
 Verificación de fusibles.
 Barras de tierras y conexiones.
 Bloqueos (mecánicos y eléctricos)
 Sistema de extracción y deslizamiento de interruptores y TP’s.

8.11. TRANSFORMADORES DE SERVICIOS PROPIOS.

Pruebas Eléctricas.
 Resistencia de aislamiento de devanados.
 Relación de transformación en todas sus derivaciones.
 Factor de potencia de devanados.

8.12. TABLEROS DE SERVICIOS PROPIOS DE CA Y CD.

Pruebas Eléctricas.
 No requiere.
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
 Verificación del alambrado.
 Identificación de los interruptores termomagnéticos.
 Verificación de la capacidad de los interruptores termomagnéticos de acuerdo al circuito que alimenten.
 Verificación de equipo de medición.
 Verificación de magnitud y secuencia de la tensión de alimentación.
 Pruebas funcionales (transferencia automática).
 Revisión del equipo de detección de tierras del banco de baterías.

8.13. BATERÍAS Y CARGADORES.

Pruebas Eléctricas.
 Tensión por celda y tensión total.
 Desconexión de CA para verificar alimentación a la carga.
 Operación de control automático de repartición de cargas en bancos y cargadores (1+1) para
comunicaciones.
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
 Numeración de celdas.
01 Vol I SE 0243

HOJA 10 DE 15

PRUEBAS PREOPERATIVAS EN SUBESTACIONES


DE TRANSMISIÓN Y DISTRIBUCIÓN REVISIÓN: 0
Subdirección de Construcción
ALCANCES DEL CONTRATISTA SEPTIEMBRE DE 2005
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación

 Nivel de electrolito.
 Densidad de electrolito.
 Puentes entre celdas.
 Temperatura en régimen de carga y descarga.
 Equipo de detección de tierras.
 Magnitud y nivel de ruido de la tensión de directa.
 Operación del cargador de baterías en cargas de flotación e igualación.
 Alarmas y protección del cargador de baterías.
 Operación de inversores y UPS.
 Operación equipos modulares de fuerza.
 Cableado y conexión del banco de baterías y cargadores con el tablero de servicios propios de CD.

8.14. PLANTA DIESEL DE EMERGENCIA.

Pruebas Eléctricas.
 No requiere.
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
 Pruebas funcionales, secuenciales y de transferencia.
 Verificación de los siguientes sistemas: alimentación y filtrado (combustible y aire), excitación,
lubricación, escape de gases, enfriamiento.
 Verificación y pruebas a instrumentos e indicadores de medición del grupo motor-generador.
 Verificación del tanque de día, accesorios y tuberías (válvulas, indicadores, etc.)
 Verificación y ajuste de dispositivos de protección, control y señalización (eléctricos y mecánicos)

8.15. SISTEMA CONTRA INCENDIO.

Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.


 Verificación de cableado y conexiones entre los componentes de sistema contra incendio (detectores,
sensores, etc.) y otros sistemas (equipos de control supervisorio, etc.)
 Verificación del tipo de cables empleados (antiflama y retardante al fuego)
 Verificación de barreras y sellos cortafuego.
 Verificación de mamparas, fosas de captación de aceite y tanque colector de aceite (características,
cantidad, ubicación, capacidad, accesorios e instalaciones, etc.)
 Verificación de extintores móviles (características, cantidad, ubicación, etc.)
 Verificación de características de instalación eléctrica a prueba de explosión, sistema de extracción de
aire e instalaciones hidrosanitarias para emergencia en cuarto de baterías.
 Verificación de características, cantidad y ubicación de lámparas de emergencia.
 Verificación de características, cantidad y ubicación de detectores de humo, temperatura y nivel de
hidrógeno.
 Verificación de características e instalación de los sistemas activos (sistema de inyección de nitrógeno y
sistema de aspersión por agua tipo diluvio) y sus componentes.
01 Vol I SE 0244

HOJA 11 DE 15

PRUEBAS PREOPERATIVAS EN SUBESTACIONES


DE TRANSMISIÓN Y DISTRIBUCIÓN REVISIÓN: 0
Subdirección de Construcción
ALCANCES DEL CONTRATISTA SEPTIEMBRE DE 2005
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación

8.16. ALUMBRADO.

Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.


 Verificación del cableado y canalizaciones.
 Localización de luminarios.
 Prueba de operación automática.

8.17. CONDUCTORES, AISLADORES, HERRAJES Y CONECTORES.

Verificación de características y estado (calibre, tipo, cantidad, etc.) de los siguientes componentes:
 Conductores de buses principales, auxiliares y derivaciones.
 Cadenas de aisladores y aisladores soporte.
 Herrajes, conectores y separadores.

8.18. RED DE TIERRAS.

Verificación de características y estado (calibre, tipo, etc.) de los siguientes componentes:


 Conductor en la malla principal y en derivaciones.
 Tipos de conectores empleados.
 Ubicación y tipo de registros, incluyendo varillas de aterrizamiento.
 Conexiones a tierra en equipos, estructuras y edificaciones.
 Medición de la resistencia eléctrica de la red completa.

8.19. BLINDAJE.

Verificación de características y estado (calibre, tipo, cantidad, etc.) de los siguientes componentes:
 Ubicación, tipo y características del conductor empleado y bayonetas.
 Herrajes y conectores.
 Puntos de conexión a tierra.
 Continuidad con el sistema de blindaje de las líneas de transmisión.

8.20. TABLEROS DE PROTECCIÓN, CONTROL Y MEDICIÓN.


Incluye equipos de protección, medición, control, supervisión (registradores de fallas y alarmas), esquemas
de verificación de sincronismo, sincronización automática y teleprotección, así como todos sus accesorios.

EQUIPOS DE PROTECCIÓN Y CONTROL.


Pruebas.
 Desarrollo de conformidad con el procedimiento de pruebas para equipos de protección y control.
01 Vol I SE 0245

HOJA 12 DE 15

PRUEBAS PREOPERATIVAS EN SUBESTACIONES


DE TRANSMISIÓN Y DISTRIBUCIÓN REVISIÓN: 0
Subdirección de Construcción
ALCANCES DEL CONTRATISTA SEPTIEMBRE DE 2005
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación

Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.


 Verificación del cableado interno de acuerdo a código de colores, calibre y clase de conductor utilizado.
 Verificación del cableado interno de acuerdo a diagramas esquemáticos y trifilares.
 Verificación de aterrizamiento de equipos y tablero a la barra de tierras.
 Verificación de aterrizamiento de señales analógicas (TC’s y TP’s) sólo a la barra de tierras
 Verificación de aterrizamiento de malla del cable de control (TC’s y TP’s)
 Verificación de terminales a comprensión y etiquetado.
 Verificación de alimentaciones de CD a los equipos.
 Inyección de señales de corriente secundaria de corriente y potencial desde el campo.
 Pruebas funcionales de los esquemas, incluyendo:
o Operación de relevadores de reposición manual
o Verificación de operación real de esquemas de protección por cada una de las bobinas de disparo,
bloqueos y arranques de 50FI.
o Verificación del alambrado a las entradas lógicas y contactos de salida, de los esquemas de
protección
o Verificación de la funcionalidad de los blocks de prueba.
o Operación de relevadores auxiliares.
o Verificación de transferencia de disparos.

EQUIPOS DE MEDICIÓN
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
 Verificación del cableado interno de acuerdo a código de colores, calibre y clase de conductor utilizado.
 Verificación del cableado interno de acuerdo a diagramas esquemáticos y trifilares.
 Verificación de aterrizamiento de equipos y tablero a la barra de tierras.
 Verificación de aterrizamiento de señales analógicas (TC’s y TP’s) sólo a la barra de tierras
 Verificar la funcionalidad de los blocks de prueba
 Verificación de terminales a compresión y etiquetado.
 Verificación de alimentaciones de CD a los equipos.
 Inyección de señales de corriente secundaria de corriente y potencial desde el campo.
 Interconexión del equipo de medición al control supervisorio y SIME.

REGISTRADORES DE FALLAS
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
 Verificación del cableado interno de acuerdo a código de colores, calibre y clase de conductor utilizado.
 Verificación del cableado interno de acuerdo a diagramas esquemáticos y trifilares.
 Verificación de aterrizamiento de equipos y tablero a la barra de tierras.
 Verificación de aterrizamiento de señales analógicas (TC’s y TP’s) sólo a la barra de tierras
 Verificar la funcionalidad de los blocks de prueba
 Verificación alambrado para las señales digitales.
 Verificación de terminales a compresión y etiquetado.
 Verificación de alimentaciones de CD a los equipos.
 Inyección de señales de corriente secundaria de corriente y potencial desde el campo.
 Pruebas de arranque a canales digitales.
 Pruebas de comunicación.
01 Vol I SE 0246

HOJA 13 DE 15

PRUEBAS PREOPERATIVAS EN SUBESTACIONES


DE TRANSMISIÓN Y DISTRIBUCIÓN REVISIÓN: 0
Subdirección de Construcción
ALCANCES DEL CONTRATISTA SEPTIEMBRE DE 2005
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación

ALARMAS
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
 Verificación del cableado interno de acuerdo a código de colores, calibre y clase de conductor utilizado.
 Verificación del cableado interno de acuerdo a diagramas esquemáticos.
 Verificación de aterrizamiento de equipos a la barra de tierras.
 Verificación de terminales a comprensión y etiquetado.
 Verificación de alimentaciones de CD a los equipos.
 Operación real de alarmas locales y remotas.

ESQUEMAS DE SINCRONISMO Y SINCRONIZACIÓN AUTOMÁTICA


Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
 Verificación del cableado interno de acuerdo a código de colores, calibre y clase de conductor utilizado.
 Verificación del cableado interno de acuerdo a diagramas esquemáticos.
 Verificación de aterrizamiento de equipos a la barra de tierras.
 Verificación de terminales a compresión y etiquetado.
 Verificación de alimentaciones de CD a los equipos.
 Verificación de alambrado del circuito de cierre automático y bloqueos.
 Revisión de ménsula de sincronismo.

SISTEMAS DE TELEPROTECCIÓN
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
Los siguientes trabajos deberán realizarse en conjunto con el personal de protección-medición y
comunicaciones:
 Verificación del cable microfónico apantallado y aterrizado en un extremo.
 Verificación de transmisión y recepción de canales hasta la protección.
 Verificación de cada uno de los esquemas con llaveo de disparo transferido directo.
 Verificación del esquema 94-RDTD.

FUNCIONES DE CONTROL Y MEDICIÓN A EJECUTARSE A TRAVÉS DEL CONTROL SUPERVISORIO.


Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
Los siguientes trabajos deberán realizarse en conjunto con el personal de protección-medición, control y
personal del Área de Control involucrada:
 Verificación de alambrado de mandos remotos
 Verificación de alambrado de señalizaciones remotas del equipo primario
 Revisión de nomenclatura adecuada

8.21. SISTEMA INTEGRAL DE MEDICIÓN (SIME).


 No requiere pruebas preoperativas.
01 Vol I SE 0247

HOJA 14 DE 15

PRUEBAS PREOPERATIVAS EN SUBESTACIONES


DE TRANSMISIÓN Y DISTRIBUCIÓN REVISIÓN: 0
Subdirección de Construcción
ALCANCES DEL CONTRATISTA SEPTIEMBRE DE 2005
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación

8.22. EQUIPOS CONTROL SUPERVISORIO.

Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.


 Capacidad y configuración del equipo de control supervisorio de acuerdo a lo especificado.
 Verificación del cableado entre equipos de control supervisorio y tableros de protección, tableros de
servicios propios de CA y CD y equipos de comunicación.
 Verificación de conectividad entre equipos y módulos y protocolos de comunicación.
 Desarrollo e integración de bases de datos.
 Sincronización de tiempo.
 Niveles de tensión de alimentación de CA y CD.

8.23. SISTEMA DE COMUNICACIONES.

ONDA PORTADORA POR LÍNEA DE ALTA TENSIÓN (OPLAT).


Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
 Montaje adecuado del sistema de acoplamiento (TPC, TO, UAC, cable RF)
 Alambrado interno del equipo y sus componentes, e interconexión con otros equipos.
 Tipo y cantidad de módulos de acuerdo a listado de modelo y equipamiento.
 Niveles de tensión de alimentación de CA y CD.
 Funciones locales de cada módulo y dispositivo.
 Operación y conectividad local entre los equipos.

SISTEMA ÓPTICO.
Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
 Procedimiento de instalación de cable óptico.
 Alambrado interno del equipo y sus componentes, e interconexión con otros equipos.
 Instalación adecuada de cable óptico, en la línea y en la subestación.
 Realización de empalmes y medición de atenuación.
 Alambrado del equipo y conexiones con otros equipos.
 Tipo y cantidad de módulos de acuerdo al listado de modelo y equipamiento.
 Tipos de fibras y conectores ópticos en “pig-tails” y caja de conexiones.
 Verificación del sellado de cajas de empalme.
 Niveles de tensión de alimentación de CA y CD.
 Funciones locales de cada módulo y dispositivo.
 Operación y conectividad local entre los equipos.

SISTEMA VHF, UHF Y MICROONDAS.


Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
 Montaje adecuado de torre, antena, cable y accesorios.
 Alambrado interno del equipo y sus componentes, e interconexión con otros equipos.
 Tipo y cantidad de módulos de acuerdo al listado de modelo y equipamiento.
 Niveles de tensión de alimentación de CA y CD.
 Medición de VSWR a cable y antena.
 Funciones locales de cada módulo y dispositivo.
 Operación y conectividad local entre los equipos.
01 Vol I SE 0248

HOJA 15 DE 15

PRUEBAS PREOPERATIVAS EN SUBESTACIONES


DE TRANSMISIÓN Y DISTRIBUCIÓN REVISIÓN: 0
Subdirección de Construcción
ALCANCES DEL CONTRATISTA SEPTIEMBRE DE 2005
Coordinación de Proyectos de
Transmisión y Transformación

CENTRAL DE CONMUTACIÓN TELEFÓNICA.


Verificación y operación de los siguientes sistemas, accesorios y dispositivos.
 Sistema de alimentación.
 Tipo y cantidad de módulos de acuerdo al listado de modelo y equipamiento.
 Pruebas locales y de redundancia.

9. RELACIÓN DE PROCEDIMIENTOS DE PRUEBA.

Aplicables a subestaciones de transmisión.


GGT-027 Procedimiento para pruebas de resistencia de contactos
GGT-A013-S Procedimiento para recepción y puesta en servicio de transformadores de potencia
GGT-A023-S Procedimiento de pruebas a boquillas
PT-SLA-09-19 Procedimiento de prueba de resistencia óhmica a equipo primario
SGP-A001-S Procedimiento para pruebas de resistencia de aislamiento en equipo eléctrico “Megger”
SGP-A002-S Procedimiento de prueba de sincronismo y tiempos de operación de interruptores
SGP-A003-S Procedimiento para pruebas de factor de potencia de aislamiento en equipo eléctrico
SGP-A004-S Procedimiento para pruebas de corriente de excitación en transformadores de potencia
“Doble”
SGP-A005-S Procedimiento para la determinación de humedad residual en aislamientos sólidos de
transformadores de potencia
SGP-A009-S Procedimiento de pruebas de campo de aceites aislantes
SGP-A011-S Procedimiento de prueba de relación de transformación con el equipo “TTR”
P-PSS-PT-01 Procedimiento de pruebas preoperativas para recepción y puesta en servicio de esquemas
de protección, medición, control y supervisión
P-PSS-PT-02 Procedimiento de pruebas operativas para recepción y puesta en servicio de esquemas de
protección, medición, control y supervisión
P-IPS-CT-01 Procedimiento de pruebas pre-operativas y operativas “SICLE”
P-IPS-CT-02 Procedimiento de pruebas pre-operativas y operativas “SIME”
P-IPS-CM-10 Procedimiento de pruebas preoperativas y operativas del sistema de comunicación OPLAT
P-IPS-CM-11 Procedimiento de pruebas preoperativas y operativas del sistema de comunicaciones por
microondas y UHF
P-IPS-CM-12 Procedimiento de pruebas preoperativas y operativas del sistema de comunicación por fibra
óptica
P-IPS-CM-13 Procedimiento de pruebas preoperativas y operativas del sistema de teleprotección
P-IPS-CM-14 Procedimiento de pruebas preoperativas y operativas del sistema de conmutación telefónica
P-IPS-CM-15 Procedimiento de pruebas preoperativas y operativas del sistema de radio VHF y
troncalizado
P-IPS-CM-16 Procedimiento de pruebas preoperativas y operativas del sistema de administración y
gestión
Aplicables a subestaciones de distribución.
 Guía para llevar al cabo las pruebas de “Puesta a Punto” del equipo eléctrico de las subestaciones de
distribución.
 Procedimiento de pruebas de aceptación y prototipo para los Sistemas Integrados de Control, Protección,
Medición y Mantenibilidad para Uso en Subestaciones de Distribución (SISCOPROMM).
01 Vol I SE 0249

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN No. 1-6____


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS FECHA 2002____
PROCEDIMIENTO GGT-027 AUTOR -----_____

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA


DE CONTACTOS

REVISION 2002
SUSTITUYE A LA EDICION 1980
POZA RICA, VER.
01 Vol I SE 0250

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA PROCEDIMIENTO


DE CONTACTOS GGT-027

ÍNDICE
1 OBJETIVO....................................................................................................................... 3

2 ALCANCE ....................................................................................................................... 3

3 TEORÍA GENERAL ......................................................................................................... 3

4 DESCRIPCIÓN DEL PROCESO..................................................................................... 4

4.1 Preparación y autorización de licencia................................................................. 4

4.2 Medidas de seguridad.......................................................................................... 4

4.3 Realización de pruebas........................................................................................ 5

4.4 Prueba 1 A cada fase completa. .......................................................................... 5

4.5 Prueba 2 A cada contacto individualmente. ......................................................... 6

5.0 MECANISMOS DE CONTROL ..................................................................................... 6

6.0 ANEXOS ....................................................................................................................... 6

7.0 FORMATOS.................................................................................................................. 6

2 CFE/STTC
01 Vol I SE 0251

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA PROCEDIMIENTO


DE CONTACTOS GGT-027

1 OBJETIVO contactos, las terminales del interruptor y


las del equipo de prueba.
Describir las actividades a desarrollar para
medir la resistencia de contactos en La medición de la resistencia óhmica de los
equipos tales como: interruptores de contactos de alta tensión da una indicación
potencia y cuchillas seccionadoras, para del estado de los contactos debido a
determinar los valores mínimos aceptables materias extrañas entre ellos, puentes o
y diagnosticar el estado operativo de los conexiones flojas en los bushings o
mismos, mediante rangos definidos. conectores, todo esto, si no es detectable
en mantenimientos rutinarios puede
2 ALCANCE ocasionar problemas mayores.

Esta prueba debe ser aplicada a todos los Existe un método común para medir la
interruptores de potencia y cuchillas resistencia, conocido como voltímetro y
seccionadoras, de cualquier marca, tipo, amperímetro, o la caída de potencial, el
diseño y voltaje de operación, con el fin de cual hace uso de estos dos aparatos.
detectar el desgaste de los contactos, así
como para verificar de manera En la figura no. 1 la resistencia que se mide
complementaria, la penetración del es R, la corriente que pasa por la
contacto móvil. La prueba adquiere mayor resistencia R es de I amperes y es medida
importancia en el caso de interruptores de por el amperímetro A conectado en serie.
potencia multicámara, ya que en estos es La caída de potencial a través de la
más probable que se presenten falsos resistencia R, la mide el voltímetro V y la
contactos en puentes o conexiones entre corriente tomada por el voltímetro es tan
cámaras de un mismo polo. En el caso de pequeña que se puede despreciar.
interruptores que utilizan aceite aislante
como medio de extinción, esta prueba es De ser necesario se puede ampliar un
importante para comprobar el factor de corrección, ya que por lo general
acumulamiento de material producto de la la resistencia del voltímetro viene anotada
descomposición de dicho aceite entre en el instrumento. La diferencia de
contactos. potencial dividida por la intensidad de
corriente, nos da la resistencia intercalada
El alcance, de este procedimiento, no entre los hilos terminales del voltímetro.
abarca la operación de los diferentes
equipos de prueba, por lo que será
necesario, para el uso y manejo adecuado Figura no. 1
de éstos, apoyarnos con sus instructivos o
V
manuales de operación. r

R
3 TEORÍA GENERAL
A

El método utilizado para verificar el valor de


la resistencia de contactos, es mediante la G
medición de la caída de tensión cuando se
hace circular una corriente de valor
conocido por el circuito formado por el o los
3
01 Vol I SE 0252

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA PROCEDIMIENTO


DE CONTACTOS GGT-027

4 DESCRIPCIÓN DEL PROCESO NOTA: La resistencia de los cables


de inyección de corriente no debe
Esta prueba es aplicable a interruptores de exceder de 0.0014Ω por cable, y los
alta y baja tensión, describiéndose en este cables de medición de potencial
procedimiento la exclusividad para estos deben tener una resistencia no
equipos en sus diferentes tipos de acuerdo mayor de 0.02Ω, esto para cables
a los medios de extinción utilizados: terminal de 1.8 m aproximadamente.
• Gran volumen de aceite
• Pequeño volumen de aceite Si los cables originales son
• Neumáticos sustituidos por otros ó es necesario
• Gas (Hexafluoruro de azufre) incrementar la longitud de los cables
• Soplo magnético de prueba, es importante que tengan
• Vacío la resistencia correcta; debiendo ser
ésta no mayor a 0.04Ω por par. La
Las pruebas que se realizan según el tipo resistencia de los cables puede ser
de interruptor ó cuchilla, son las siguientes: medida con el propio instrumento.
Ver anexo 3.
Prueba 1 “Determinación de la
resistencia óhmica total en 4.1.2 El equipo bajo prueba debe
interruptores ó cuchillas encontrarse librado.
multicontacto, e interruptores
ó cuchillas de un solo 4.1.3 Se debe contar con el número de
contacto”. registro, licencia, nombre de quien
concede la licencia y horario de la
Prueba 2 “Determinación de la misma. Estos datos deberán quedar
resistencia óhmica de cada registrados en el formato 1 ó 2
contacto en interruptores según corresponda.
multicámara y cuchillas
seccionadoras”. 4.1.4 Una vez confirmado lo anterior cerrar
el equipo bajo prueba (interruptor
Aún cuando existen rangos típicos, es y/o cuchilla) en forma local para
necesario contar con el historial del realizar la prueba.
interruptor ó cuchilla, para realizar una
evaluación de los resultados obtenidos y
así poder diagnosticar el estado en que se 4.2 Medidas de seguridad
encuentra el equipo bajo prueba.
4.2.1 El equipo bajo prueba deberá
permanecer cerrado durante la
4.1 Preparación y autorización de prueba y asegurarse de que no se
licencia abra durante la ejecución de la
misma. A fin de evitar daños en el
4.1.1 Es necesario verificar el estado del equipo de prueba por inducción, es
equipo de prueba, previo a tomar la necesario aterrizar un solo extremo
licencia, verificando los cables de del interruptor ó cuchilla.
prueba.

4
01 Vol I SE 0253

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA PROCEDIMIENTO


DE CONTACTOS GGT-027

4.2.2 Colocar el instrumento en una base 4.3.2.1 Colocar el switch de


sólida y firme, evitando campos encendido del equipo de
magnéticos intensos. prueba en la posición de ON.
4.3.2.2 Conectar el switch
4.2.3 En caso de requerirse desconectar selector de escala en la
el enlace de cámaras en posición más alta si la
interruptores multicámara para la resistencia bajo prueba es de
prueba 2, por algún mantenimiento u un valor desconocido.
otra actividad, será necesario Si el valor medido es menor
trasladar el punto de aterrizamiento del 10 % de la escala, mover
a los contactos bajo prueba, para el switch selector de escala a
seguridad del equipo. la siguiente posición hasta
encontrar la máxima
defección, siempre inyectando
4.3 Realización de pruebas 100 ó 10 amperes,
dependiendo del equipo
4.3.1 Preparación de equipo de prueba. utilizado.
4.3.1.1 Aterrizar el equipo de 4.3.2.3 Registrar los valores
prueba. obtenidos en el formato 1 ó 2.
4.3.1.2 Verificar que la 4.3.2.4 Apagar el equipo de
alimentación del equipo de prueba, colocando el switch
prueba se encuentre fuera. de encendido en posición
4.3.1.3 Conectar el equipo de OFF.
prueba verificando la tensión 4.3.2.5 Retirar las terminales
de alimentación (127/220 de potencial y de corriente; es
VCA) dependiendo del tipo de muy importante retirar primero
equipo. las terminales de potencial,
4.3.1.4 Conectar el switch sobre todo cuando se trabaja
selector de escala en la sobre circuitos inductivos, con
posición más alta si la el objeto de evitar un alto
resistencia bajo prueba es de voltaje en las terminales de
un valor desconocido. potencial del instrumento.
4.3.1.5 Conexión del equipo.
4.3.1.6 Conectar los cables de
potencial y de corriente a las 4.4 Prueba 1 A cada fase completa.
terminales del equipo de
prueba, respectivamente. 4.4.1 Se debe medir la resistencia total por
4.3.1.7 Conectar primeramente fase.
las terminales de corriente al No es necesario desconectar los
(los) contacto(s) bajo prueba y cables de llegada a las boquillas ó
posteriormente las de terminales del interruptor ó cuchillas,
potencial, debiendo quedar excepto si se obtiene un valor
éstas dentro de las de demasiado alto.
corriente, si los cables vienen Este valor alto puede deberse a las
por separado. Ver anexo 4. siguientes razones:
a) Superficies de contacto
4.3.2 Ejecución de la prueba. sucias, para lo cual se
5
01 Vol I SE 0254

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA PROCEDIMIENTO


DE CONTACTOS GGT-027

requiere limpiar bien éstas ó Anexo 5 Diagrama de conexiones de la


conectar directamente en los prueba 2 de resistencia de
bornes de la boquilla ó contactos.
terminal del interruptor ó
cuchilla.
b) Problemas en contactos. Se 7.0 FORMATOS
deberá investigar
detalladamente. Formato 1 Registro de Verificación y
Prueba de Resistencia de
contactos (equipo de prueba)
4.5 Prueba 2 A cada contacto interruptores de potencia.
individualmente. Formato 2 Registro de verificación y
prueba de resistencia de
4.5.1 Se debe medir individualmente la contactos (equipo de prueba)
resistencia de cada contacto del en cuchillas.
interruptor ó cuchilla.
De contar con interruptores con
resistencia de preinserción, no es
necesario desconectarla, pues es
despreciable la variación midiendo
con y sin resistencia.

5.0 MECANISMOS DE CONTROL

En el anexo 2 se listan los valores


estadísticos con los datos de marca, tipo,
tensión, amperes nominales, valores
normales en microohms y valores
anormales para investigación, de acuerdo a
la clasificación por medio de extinción de
los interruptores.

6.0 ANEXOS

Anexo 1 Características principales de


los equipos de prueba.
Anexo 2 Valores típicos de resistencia
de contactos en interruptores
de potencia.
Anexo 3 Dibujo esquemático para
prueba de cables del equipo
de medición.
Anexo 4 Diagrama de conexiones de la
prueba 1 de resistencia de
contactos.
6
01 Vol I SE 0255

ANEXO 1
PROCEDIMIENTO PARA PRUEBA DE RESISTENCIA DE CONTACTOS

Caracteristicas principales de los equipos de prueba empleados para la prueba de resistencia de contactos de interruptores de potencia.

Equipo Diseño Caracteristicas Rangos de prueba Ventajas Desventajas Observaciones

Marca Opera con una celda externa alkalina de Utilizado


Evershed & Vignoles L. Electromecanico capacidad de 220 AH tipo TV.22 mayormente en
Modelo Incluye un par de terminales y un par interruptores de
37002 de picos sencillos No afecta indución baja tensión
Marca Opera con tres celdas externas alkalinas Utilizado
Evershed & Vignoles L. Electromecanico de capacidad de 30 AH mayormente en
Modelo interruptores de
37005 No afecta indución baja tensión
Marca Opera con cuatro celdas externas alkalinas Utilizado
Evershed & Vignoles L. Electromecanico de capacidad de 40 AH tipo SS7 mayormente en
Modelo interruptores de
37101 No afecta indución baja tensión
Marca Opera con cuatro celdas externas alkalinas Escala 0-100 µΩ
Evershed & Vignoles L. Electromecanico de capacidad de 40 AH tipo SS7 Multiplicadores 1, 10, 100, 1000 y 10 000 Satisface
Modelo ademas puede operar desde corriente Lectura Máxima 1Ω los requerimientos
37102 alterna a traves de un rectificador C. Máxima 100 Ampers No afecta indución Transmisión
Marca No requiere baterias Escala 0-100 µΩ
Multiamp Electronico Multiplicadores 1, 1000 Satisface
Modelo opera desde corriente Lectura Máxima 1Ω los requerimientos
M400 alterna a traves de un rectificador C. Máxima 100 Ampers No afecta indución Transmisión
Marca Utilizado
Albert Engineering Inc. Electronico Le afecta la mayormente en
Modelo Inducción en interruptores de
SE.´s Alta Tensión baja tensión
Marca Utilizado
James G. Biddle Co. Electronico Le afecta la mayormente en
Modelo Inducción en interruptores de
DLRO SE.´s Alta Tensión baja tensión
01 Vol I SE 0256

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN No. 1-12____


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS FECHA 1980____
PROCEDIMIENTO GGT-A013-S AUTOR J. O. M.__

PROCEDIMIENTO PARA RECEPCIÓN Y PUESTA


EN SERVICIO DE TRANSFORMADORES DE POTENCIA
01 Vol I SE 0257

PROCEDIMIENTO PARA RECEPCIÓN Y PUESTA EN SERVICIO DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMADORES DE POTENCIA GGT-A013-S

ÍNDICE

Pág.
1. Objetivo 3

2. Alcance 3

3. Recepción 3

4. Revisión interna 4

5. Armado 5

6. Tratamiento preliminar 6

7. Secado 6

8. Llenado 6

9. Pruebas y verificaciones 7

10. Energización y puesta en servicio 8

11. Diagrama lógico 9

12. Reporte de recepción 10

13. Reporte de inspección y revisión 11

14. Apéndice 12

2 CFE/STTC
01 Vol I SE 0258

PROCEDIMIENTO PARA RECEPCIÓN Y PUESTA EN SERVICIO DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMADORES DE POTENCIA GGT-A013-S

1. Objetivo temperatura, a que pudiera estar sujeto


durante su transporte.
El presente procedimiento tiene como ob-
jetivo obtener la óptima confiabilidad y máxi- 3.2 Cuando se recibe el transformador en
ma disponibilidad de los transformadores de el sitio donde se va a instalar, antes de ba-
potencia en operación, al realizarse una jarlo del vehículo de transporte, plataforma
recepción y puesta en servicio adecuada de ferrocarril o de carretera, debe efec-
con el máximo cuidado y eficiencia; logran- tuarse una minuciosa inspección externa,
do así, un período de vida útil mayor en los con el objeto de verificar que no haya sig-
aislamientos con un mínimo de manteni- nos de daños externos (golpes). De esta
miento preventivo, evitando la presencia de forma se comprueba que los cables, varillas
fallas mayores. de amarre, bloqueos y soldaduras al vehí-
culo de transporte, estén en su lugar y en
buenas condiciones. En el caso de existir
2. Alcance signos de daños es necesario avisar al
Este procedimiento debe aplicarse en la fabricante, al transportista y a la compañía
instalación y montaje de transformadores de de seguros correspondiente, levantando un
potencia de alta y extra alta tensión de 115 acta de recepción para el caso de que hu-
hasta 400 kV de mediana y gran capacidad, biera reclamaciones por daños en tránsito,
mayores de 20 MVA. La instalación puede mismos que se pueden confirmar durante la
ser de transformadores nuevos o repa- revisión interna, armado y pruebas del
rados, en subestaciones a cargo de los transformador.
Departamentos de Construcción o los que 3.3 Se revisan las condiciones de pre-
tengan que ser instalados o reubicados por sión, contenido de oxígeno y punto de rocío
necesidades de operación, por las Regiones del nitrógeno o aire seco, según el caso, la
de Transmisión. presión del gas debe ser positiva aún si el
clima es muy frío, el contenido de oxígeno
debe ser menor de 1%, en el caso de que el
3. Recepción gas sea nitrógeno; y el punto de rocío debe
3.1 Los transformadores de potencia de ser prácticamente el mismo que tenía en el
extra alta tensión y grandes capacidades, momento de embarque en fábrica. Si la
son transportados de la fábrica a su lugar de presión del gas es “cero” o “negativa”, el
instalación en barcos, ferrocarriles y/o por contenido de oxígeno y punto de rocío ma-
carretera; por su tamaño y peso normal- yores que los esperados, existe la posibi-
mente son transportados sin su aceite ais- lidad de que los aislamientos del transfor-
lante, accesorios separados y en algunos mador estén contaminados con aire y hu-
casos en secciones modulares. Para medad de la atmósfera. Por lo que es
preservación de los aislamientos se evita la necesario tomar las medidas necesarias pa-
entrada de humedad en los mismos; du- ra someter al transformador a un riguroso
rante el transporte del transformador el proceso de secado, después de su armado.
tanque se llena con nitrógeno o aire seco a 3.4 Se deben revisar los registradores de
presión positiva, considerando las varia- impacto para verificar si el transformador
ciones de presión por cambios de altitud y sufrió aceleraciones o impactos mayores a

3 CFE/STTC
01 Vol I SE 0259

PROCEDIMIENTO PARA RECEPCIÓN Y PUESTA EN SERVICIO DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMADORES DE POTENCIA GGT-A013-S

los especificados por los fabricantes (3 g) deshidratado a una temperatura de 30°C,


durante su manejo y transporte. calentando núcleo y bobinas para reducir la
posibilidad de condensación de humedad; el
espacio libre dentro del tanque se ventila a
4. Revisión interna
la atmósfera conforme se admita el aceite
4.1 Antes de armar el transformador en dentro del mismo. Para mayor seguridad,
su sitio de instalación y excepcionalmente, este llenado preliminar puede hacerse
an-tes de descargarlo de su vehículo de utilizando el método de alto vacío, tomando
trans-porte, es necesario efectuar una en cuenta las precauciones indicadas para
revisión rigurosa interna del transformador, prevenir riesgos de sofocación, mante-
para verificar y/o confirmar si hubo daños niendo 19.5% de oxígeno en los espacios
duran-te su fabricación, manejo y libres dentro del tanque del transformador.
transporte.
4.5 Se debe evitar que objetos extraños
4.2 Para efectuar una inspección interna, caigan o queden dentro del transformador,
es necesario tomar las precauciones nece- para lo cual, todos los artículos que se
sarias para evitar riesgos de sofocación o puedan perder, deben eliminarse de las
contaminación por el gas, sobre todo en el bolsas de la ropa de todo trabajador que
caso del nitrógeno. El cual debe evacuarse esté dentro y sobre el tanque del trans-
con una bomba de vacío y luego rellenar formador. Todas las herramientas que se
con aire seco, teniendo cuidado para que el usen deben ser amarradas con cinta de
contenido de oxígeno sea mayor de 19.5% algodón, lino o vidrio y aseguradas en la
en cualquier lugar del interior del trans- parte externa del tanque.
formador, continuando con el suministro de
4.6 Durante la revisión interna, las activi-
aire seco durante la revisión interna y
dades más relevantes que se deben realizar
mientras el tanque esté abierto.
son las siguientes:
4.3 El transformador no se debe abrir
a) Realizar una verificación minuciosa
bajo circunstancias que permitan la entrada
sobre la sujeción de núcleo y bobinas,
de humedad, tales como días lluviosos, con
así como sobre posibles despla-
ambientes de alta humedad relativa, ni en
zamientos.
lugares más calientes que el propio trans-
formador. En este caso se debe abrir hasta b) Verificar el número de conexiones a
que desaparezcan todos los signos de tierra del núcleo, revisando su cone-
condensación externa. xión y probando su resistencia a tierra.
El transformador no debe dejarse abierto c) Realizar una inspección visual de
por tiempo prolongado, sino únicamente el terminales, barreras entre fases, es-
tiempo estrictamente necesario para efec- tructuras, soportes aislantes, conexio-
tuar la inspección, para lo cual se considera nes y conectores.
que son suficientes dos horas como d) Revisar los cambiadores de deriva-
máximo. ciones, verificando contactos y presión
4.4 Para prevenir la entrada de humedad de los mismos en cada posición.
al abrir un transformador, se puede realizar
un llenado preliminar para cubrir las bo-
binas con aceite aislante desgasificado y

4 CFE/STTC
01 Vol I SE 0260

PROCEDIMIENTO PARA RECEPCIÓN Y PUESTA EN SERVICIO DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMADORES DE POTENCIA GGT-A013-S

e) Revisar los transformadores de co- ben tener precauciones especiales para que
rriente y terminales de boquillas, ve- durante su manejo y montaje, no se ex-
rificando soportes y conexiones. cedan cargas mecánicas sobre sus ex-
tremos, superiores a límites de diseño que
f) Realizar una inspección general para
pudieran ocasionar roturas graves de su
verificar que no haya vestigios de
porcelana.
humedad, polvo, partículas metálicas y
cualquier material extraño y ajeno al 5.3 Como en el caso de las boquillas, los
transformador. radiadores o enfriadores deben siempre
manejarse en posición vertical, y antes de
4.7 Si durante la revisión interna se en-
instalarse deben lavarse perfectamente con
cuentran o se confirman daños internos, los
aceite limpio y caliente (25-35°C). Esta
cuales puedan atribuirse a un manejo rudo,
misma operación debe hacerse para el caso
golpes o aceleraciones durante el trans-
del tanque conservador, tubería y válvulas
porte o durante el armado en fábrica, se
de aceite.
debe notificar al transportista, al fabricante y
a la compañía aseguradora. 5.4 Para el montaje de los accesorios
mencionados en los puntos 5.2 y 5.3, se
utiliza una gran variedad de empaques en
5. Armado cuanto a forma y tamaño se refiere, ya que
5.1 Los transformadores de gran capaci- por lo que respecta al material, depen-
dad y extra alta tensión, para facilitar su diendo del fabricante, puede ser de uno o
manejo y transporte se construyen en sec- de dos tipos cuando mucho, corcho-
ciones modulares separadas, como son el neopreno y neopreno o nitrilo. Los empa-
tanque principal, tapa o cubierta, sección de ques deben estar limpios, así como las
cambiador de derivaciones bajo carga, sec- superficies y alojamientos donde deben
ciones para salidas de boquillas, tanque colocarse. Su montaje se hace con cuidado
conservador, enfriadores, válvulas y tube- y comprimiéndolos uniformemente para
rías. Las partes mencionadas son selladas garantizar un sello perfecto.
con tapas provisionales que se eliminan 5.5 Al montar los cambiadores de deriva-
durante el armado; el montaje se debe rea- ciones, se verifica su operación correcta en
lizar con base a las instrucciones particu- ambos sentidos, así como en el área de
lares de cada fabricante y tomar las pre- contacto y presión en cada posición para
cauciones recomendadas en los puntos cada una de las derivaciones. Todas las
precedentes 4.2 y 4.4, sobre el contenido de conexiones eléctricas en las que se maneja
oxígeno y llenado preliminar. Si los trabajos corriente deben limpiarse cuidadosa-
internos duran más de un día, durante la mente antes de soldarse o unirse con co-
noche o períodos que no se trabajen, los nectores mecánicos (atornillados). Se
transformadores deben ser sellados y confirma la operación de los indicadores de
presurizados. nivel, flujo y temperatura, antes de sellar el
5.2 El manejo e instalación de boquillas tanque.
se hará siempre en posición vertical, con las 5.6 Al terminar de armar el transformador
consideraciones indicadas para cada tipo y encontrarse perfectamente sellado, se
según el fabricante. Las boquillas deben procede a probar su hermeticidad presuri-
estar perfectamente limpias y secas; se de- zándolo con el aire o nitrógeno secos a una

5 CFE/STTC
01 Vol I SE 0261

PROCEDIMIENTO PARA RECEPCIÓN Y PUESTA EN SERVICIO DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMADORES DE POTENCIA GGT-A013-S

presión de 0.7 kg/cm2, verificando que no equi-librio de humedad entre el gas y los
haya fugas, explorando con la aplicación de aisla-mientos.
jabonadura en todas las uniones con solda- En este momento se efectúan mediciones
dura, juntas y empaques. En caso de de punto de rocío del gas y se determina la
encontrarse fugas, se deben corregir antes humedad residual de los aislamientos,
utilizando cualquiera de los métodos indica-
dos en el procedimiento SGP A005-S.
de proceder al secado o llenado definitivo
del transformador. 6.4 Si los valores de humedad residual
de los aislamientos determinados en esta
eta-pa, así como los medidos en la etapa de
6. Tratamiento preliminar recepción, son mayores de 0.3% para trans-
6.1 Previamente al llenado definitivo del formadores de 230 y 400 kV, y de 0.5%
transformador con su aceite aislante, se para transformadores de 69 kV a 150 kV,
debe someter a un tratamiento preliminar se debe proceder a un proceso de secado
con alto vacío, para eliminar la humedad del transformador para dejarlo dentro de los
que se haya absorbido durante las manio- límites establecidos.
bras de inspección interna y de armado, y
sobre todo para verificación de su humedad
7. Secado
residual. El tanque principal, radiadores o
enfriadores, tanque conservador, tuberías y 7.1 El objetivo de secar un transformador
accesorios, deben soportar altos vacíos, de potencia es eliminar de sus aislamientos
pero en caso contrario estos elementos la humedad y gases que hayan quedado
deben ser aislados y sellados. atrapados durante el transporte y durante
los trabajos de inspección interna y armado,
6.2 Después de probado el transformador
restaurando las características óptimas de
(fugas), se procede a la expulsión del aire o
rigidez dieléctrica y vida térmica de los
nitrógeno a la atmósfera hasta disminuir su
aislamientos.
presión hasta cero, continuando con la eva-
cuación por medio de una bomba de vacío 7.2 Actualmente se usan cuatro procedi-
de capacidad suficiente para alcanzar alto mientos de secado, dependiendo su aplica-
vacío, hasta lograr dentro del transformador ción, del tipo de transformador según sea su
una presión absoluta de 1 mm Hg. Estas voltaje de alta o extra alta tensión, del
condiciones se mantienen durante 12 horas, tamaño, contenido de humedad y de los
más un tiempo adicional de 1 hora por cada medios que se dispongan para efectuar el
8 horas que el transformador estuvo abierto secado. De acuerdo con su efectividad e
y expuesto para inspección y armado. importancia, estos procedimientos son:
6.3 Al terminar el período prescrito de a) Secado con alto vacío y calor
alto vacío, éste se rompe introduciendo aire continuos.
o nitrógeno seco hasta lograr una presión b) Secado con alto vacío y calor cíclicos.
de 5 lb/pulg2 dentro del transformador,
mante-niéndolo en estas condiciones por 24 c) Secado con alto vacío continuo.
horas, suficientes para que se alcance un d) Secado con aire caliente.

6 CFE/STTC
01 Vol I SE 0262

PROCEDIMIENTO PARA RECEPCIÓN Y PUESTA EN SERVICIO DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMADORES DE POTENCIA GGT-A013-S

Los métodos de secado mencionados ante- El aceite debe ser calentado a 20°C y pre-
riormente, se realizan de acuerdo con el ferentemente a una temperatura mayor de
procedimiento SGP-A006-S. la ambiente, introducido en el tanque a una
altura sobre el núcleo y bobinas, por un
punto opuesto a la toma de succión de la
8. Llenado bomba de vacío. De tal manera que el
8.1 Tan pronto como se considera que el chorro del aceite no pegue directamente
transformador está seco, es esencial que sobre aislamientos de papel. El aceite es
inmediatamente se llene totalmente con su admitido a través de una válvula para
aceite aislante para cubrir núcleo y deva- regular su flujo, manteniendo siempre
nados, esta operación también debe ha- presión positiva. La velocidad de llenado
cerse al terminar los procesos de armado y debe ser controlada y limitada para evitar
tratamiento preliminar si al realizar la prue- burbujas atrapadas entre los aislamientos,
ba de humedad residual se considera seco se recomiendan valores máximos de 100
el transformador. litros/min o aumentos de presión de 10 mm
Hg dentro del tanque.
8.2 El aceite aislante usado para el llena-
do definitivo del transformador, debe ser En una sola operación continua de llenado
tratado previamente, para lograr un aceite se debe alcanzar a cubrir núcleo y devana-
deshidratado y desgasificado, con un conte- dos; si por alguna razón se interrumpe el
nido de agua de 10 p.p.m. de agua y un proceso y se rompe el vacío por un período
contenido total de gases de 0.25% para largo, se debe vaciar el transformador y
transformadores de 230 kV y 400 kV. El volver a empezar el llenado. Para transfor-
resto de las pruebas del aceite, tanto quí- madores con sistemas de preservación de
micas como eléctricas, deben dar resul- aceite con nitrógeno, el llenado se continúa
tados dentro de los límites de la especi- hasta el nivel indicado como normal y para
ficación de un aceite nuevo (ver apéndice). el sistema del tanque conservador, tan
arriba como sea posible.
8.3 Durante la circulación del aceite ais-
lante a través de la planta de tratamiento y 8.5 Después de que se termine el llenado
del propio transformador, se pueden produ- del transformador, sobre el espacio libre se
cir voltajes debidos a cargas electrostáticas. mantienen las condiciones de vacío durante
Para prevenir lo anterior, todas las 3 o 4 horas más antes de romper el vacío
terminales externas del transformador, su con aire o nitrógeno secos, hasta tener una
tanque, tuberías y equipo de tratamiento, presión de 5 lb/pulg2. La maniobra anterior
deben estar conectados sólidamente a tierra tiene por objetivo expulsar al exterior con la
durante el llenado. bomba de vacío, las burbujas de agua o gas
que por acción del propio vacío obtenido
8.4 Para el llenado, el transformador durante el llenado, se difunden o expanden
tiene que ser previamente evacuado hasta dentro del aceite.
lograr el máximo vacío posible dentro del
mismo, y manteniendo este vacío del orden 8.6 Como etapa final de llenado, el aceite
de 1 a 2 mm Hg durante todo el proceso de se recircula continuamente a través de la
llenado. planta de tratamiento, cuando menos por 8
horas o un equivalente a dos veces el vo-
lumen total de aceite para eliminar hume-

7 CFE/STTC
01 Vol I SE 0263

PROCEDIMIENTO PARA RECEPCIÓN Y PUESTA EN SERVICIO DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMADORES DE POTENCIA GGT-A013-S

dad residual y gases disueltos. Durante este repiten al entrar el transformador en ser-
proceso se operan todas las bombas de vicio.
aceite; al terminar, el transformador se deja 9.10 Verificación de operación de los
en reposo para asentamiento, por un dispo-sitivos indicadores y de control de
mínimo de 24 horas antes de ser tempe-ratura del aceite y punto más
energizado. caliente.
9.11 Verificación de operación de los equi-
9. Pruebas y verificaciones pos auxiliares, como bombas de aceite,
ventiladores e indicadores de flujo.
9.1 Una vez que el transformador está
completamente ensamblado y lleno con su 9.12 Verificación de alarmas y disparos
aceite aislante, se realiza una serie de por protecciones propias del transformador,
pruebas y verificaciones finales, antes de así como los esquemas de protección dife-
energizarlo y ponerlo en servicio. rencial y de respaldo.
9.2 Pruebas de resistencia de
aislamiento de cada uno de los devanados a 10. Energización y puesta en servicio
tierra y entre devanados, de acuerdo al
procedi-miento SGP-A001-S. 10.1 Si el resultado de las pruebas eléctri-
cas y las verificaciones de control y protec-
9.3 Prueba de factor de potencia de cada ciones son satisfactorias, se procede a
devanado a tierra y entre devanados, de energizar el transformador, de ser posible
acuerdo al procedimiento SGP-A003-S. elevando el voltaje lentamente, de mínima
9.4 Pruebas de factor de potencia a excitación a voltaje nominal. El transforma-
todas las boquillas equipadas con tap de dor se mantiene en vacío y a voltaje no-
prueba o tap capacitivo, de acuerdo al minal por un período mínimo de 8 horas. En
procedi-miento SGP-A003-S. estas condiciones, se vuelve a verificar el
contenido de oxígeno y gases combustibles.
9.5 Pruebas de relación de
Se mantiene una estrecha vigilancia sobre el
transformación en todas las derivaciones,
transformador, y se verifica que no haya á-
de acuerdo al procedimiento SGP-A011-S.
reas críticas (calientes), ruido y vibraciones
9.6 Medición de resistencia óhmica de anormales.
todos los devanados, utilizando un puente
10.2 Durante el período de energización
doble de Kelvin.
en vacío mencionado en el punto anterior,
9.7 Pruebas de rigidez dieléctrica, factor se verifica la operación del equipo auxiliar,
de potencia, resistividad, tensión interfacial ventiladores y bombas. En caso de existir
y acidez del aceite aislante, de acuerdo con cambiador de derivaciones bajo carga, éste
el procedimiento SGP-A009-S. se debe operar en todas sus posiciones.
9.8 Pruebas de contenido de agua y 10.3 Si no se detecta ningún problema se
contenido total de gases del aceite aislante, considera que el transformador está listo
por el Laboratorio. para tomar carga, y durante este período se
9.9 Verificación del contenido de oxígeno aplica una estrecha vigilancia durante las
y de gases combustibles en la cámara primeras horas de operación. Después de
(colchón) de nitrógeno. Estas pruebas se algunos días de operar en condiciones nor-

8 CFE/STTC
01 Vol I SE 0264

PROCEDIMIENTO PARA RECEPCIÓN Y PUESTA EN SERVICIO DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMADORES DE POTENCIA GGT-A013-S

males de carga, se recomienda repetir una rigidez dieléctrica y contenido de agua en el


vez más las pruebas de contenidos de aceite.
oxígeno y gases combustibles en el colchón
de gas, además de verificar las pruebas de

11. Diagrama lógico

INICIO

3.- RECEPCION REPORTE

SI SI NO LLENADO NO
1 SECO ARMADO PRELIMINAR

NO SI

4.4.-LLENADO
PRELIMINAR

4.- REVISION
REPORTE INTERNA

5.- ARMADO

PROCEDIMIENTO NO SECO 6.-TRATAMIENTO


SGP-A006-S 7.-SECADO
PRELIMINAR

SI

1 8.-LLENADO

PROCEDIMIENTOS
SGP-A001-S
SGP-A002-S
9.-PRUEBAS Y SGP-A009-S
VERIFICACIONES SGP-A011-S
REPORTES

10.-ENERGIZACION REPORTE
Y PUESTA EN FINAL
SERVICIO

FIN

9 CFE/STTC
01 Vol I SE 0265

PROCEDIMIENTO PARA RECEPCIÓN Y PUESTA EN SERVICIO DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMADORES DE POTENCIA GGT-A013-S

Apéndice

14. Especificaciones de aceite aislante nuevo no inhibido

1. Apariencia visual Brillante sin sólidos en suspensión


2. Densidad relativa a 20°C 0.865 a 0.910
3. Viscosidad a 37.8°C 10.4 mm2 /s máx. (60 SU, S)
4. Tensión interfacial a 25 ± 1°C 40 mN/m (dinas/cm) min
5. Temperatura de inflamación a 750 mm Hg 145°C min
6. Color Máximo 1
7. Temperatura escurrimiento °C -26 máx
8. Número de neutralización mg KOH/g aceite 0.03 máx
9. Cloruros y sulfatos Negativos
10. Azufre libre y corrosivo No corrosivo
11. Azufre total 0.10% máx
12. Carbonos aromáticos 6% min
13. Envejecimiento acelerado:
Número de neutralización 0.40 máx
Depósito en % 0.10 máx
14. Tensión de ruptura dieléctrica:
Electrodos planos (2.54 mm) 30 kV min
Electrodos semiesféricos (1.02 mm) 20 kV min
15. Factor de Potencia a 60 Hz:
a 25°C 0.05% máx
a 100°C 0.3 % máx

NOTA: los valores del punto 14, son de recepción de aceite en tanque de
almacenamiento.

10 CFE/STTC
01 Vol I SE 0266

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS

12. R E P O R T E D E R E C E P C I Ó N

SUBESTACIÓN FECHA DE RECEPCIÓN

LOCALIZACIÓN FECHA DE INSPECCIÓN

TRANSFORMADOR NOMBRE DE LA COMPAÑÍA TRANSPORTISTA:


AUTOTRANSFORMADOR
REACTOR RECIBIDO EN
PROCEDENTE DE FERROCARRIL
NUEVO CAMIÓN O TRAILER
REPARADO LOWBOY
USADO PLACAS DEL CAMIÓN O TRAILER

MARCA PLACAS DEL LOWBOY


No DE SERIE No. DE PLATAFORMA FERROCARRIL
CAPACIDAD KVA
TENSIONES: AT KV
BT ________KV TERCIARIO KV INSPECCIÓN A BORDO SI
CONEXIONES: AT NO
BT ________ TERCIARIO CARGADO CON ACEITE SI
CALCOMANÍA DE LABORATORIO No. NO
PRESIÓN EN TANQUE EQUIPO
MEDIDOR DE IMPACTO SI TRANSFORMACIÓN
NO PRESIÓN POSITIVA kg / cm2
No. DE MEDIDOR PRESIÓN NEGATIVA kg / cm2
MEDIDOR DE IMPACTO LEÍDO POR: PRESIÓN CILINDRO NITRÓGENO kg / cm2
SIN PRESIÓN O INDICACIÓN

TIRANTES DE SUJECIÓN ROTOS SI


LECTURA MÁXIMA DE IMPACTO EN NO
ZONA No. ______ (SI REBASA ZONA 2, TIRANTES DE SUJECIÓN GOLPEADOS SI
INFORMAR DE INMEDIATO PARA RECIBIR NO
INSTRUCCIONES, PERO NO DESCARGAR SOLDADURAS REVENTADAS SI
POR NINGÚN MOTIVO) NO
FUGAS DE ACEITE SI
NO
FECHA EN QUE SE PRODUJO EL
IMPACTO MÁXIMO _________________________
HORA EN QUE SE PRODUJO EL
IMPACTO MÁXIMO _________________________

OBSERVACIONES:

REVISADO POR:

11
01 Vol I SE 0267

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS

13. REPORTE DE INSPECCIÓN Y REVISIÓN

SUBESTACIÓN FECHA RECEPCIÓN

LOCALIZACIÓN FECHA REVISIÓN

TRANSFORMADOR MARCA
AUTOTRANSFORMADOR SERIE No
REACTOR CAPACIDAD
NUEVO TENSIONES: AT KV BT KV
REPARADO TERCIARIO KV
USADO CONEXIONES: AT BT T
MONOFÁSICO TRIFÁSICO

NÚCLEO: TIPO COLUMNAS SÍLICA GEL INTERIOR SI NO


TIPO ACORAZADO SOPORTES INT. TRANSPORTE SI NO

NÚCLEO Y BOBINAS
SUJECIÓN BIEN Y FIRME FALTAN PARTES
SUJECIÓN FLOJA FALTAN AISLAMIENTOS
FALTAN TORNILLOS BOBINAS DESPLAZADAS
SOPORTES ROTOS BOBINAS GOLPEADAS
TIERRAS NÚCLEO BIEN TIERRAS NÚCLEO DESC.
PANTALLA BIEN PANTALLA DAÑADA

ESTRUCTURA AISLANTE GUÍAS TERMINALES


BIEN BIEN
ROTA ROTAS
GOLPEADA CORTAS
SUELTA SUELTAS

CAMBIADOR DE TAPS
BAJO CARGA SI NO CONTACTOS MÓVILES BIEN SI NO
MONTADO SI NO CONTACTOS FIJOS BIEN SI NO
DAÑADO FLECHAS Y PERNOS BIEN SI NO
GOLPEADO CARDAN (ES) BIEN SI NO
MANDO MOTORIZADO GUÍAS DERIVACIONES BIEN SI NO
MANDO MANUAL INDICADOR DE POSICIÓN BIEN SI NO

TRANSFORMADORES DE CORRIENTE
INTERNOS SI NO TRANSFORMADORES BIEN SI NO
EN CORTO CIRCUITO SI NO CONEXIONES BIEN SI NO

ACCESORIOS
BRIDAS BIEN SI NO FALTAN ACCESORIOS BIEN SI NO
BOMBA (S) ACEITE BIEN SI NO VÁLVULAS RADIADORES BIEN SI NO
VENTILADORES BIEN SI NO VÁLVULAS VARIAS BIEN SI NO
GABINETE DE CONTROL BIEN SI NO BOMBA (S) BIEN SI NO
BOQUILLAS BIEN SI NO TUBERIAS CONDUIT BIEN SI NO
DISPOSITIVOS SOBREPRESIÓN BIEN SI NO BUCHHOLTZ BIEN SI NO

REVISADO POR:

12
01 Vol I SE 0268

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN No. 1-15____


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS FECHA 1985____
AUTOR J. B. F.__
PROCEDIMIENTO GGT-A023-S

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS A BOQUILLAS


01 Vol I SE 0269

PROCEDIMIENTO
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS A BOQUILLAS
GGT-A023-S

ÍNDICE

Pág.

1. Alcance 3

2. Objetivos 3

3. Antecedentes 3

4. Clasificación y función de boquillas 3

5. Definición de términos 3

6. Aplicación de boquillas 5

7. Métodos de prueba 5

8. Interpretación de pruebas 9

9. Riesgos y precauciones 15

10. Formatos 15

2 CFE/STTC
01 Vol I SE 0270

PROCEDIMIENTO
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS A BOQUILLAS
GGT-A023-S

1. Alcance Básicamente cualquier boquilla es un con-


ductor central envuelto por una estructura
Este documento describe el procedimiento
de porcelana, que contiene aceite, askarel
de pruebas de campo recomendado para la
o Compound y de acuerdo a su construc-
determinación de la condición que guardan
ción se puede clasificar en los siguientes.
las boquillas de los diferentes equipos de
potencia a) Sólidas.
b) Papel impregnado en aceite o askarel.
2. Objetivo c) Papel impregnado de resina.
El presente trabajo pretende reunir la infor- d) Llenas de aceite.
mación muchas veces deseada por perso- e) Sumergida en aceite.
nal de operación y mantenimiento, ya que
generalmente se encuentra dispersa y en f) Llenas de Compound.
diferentes idiomas. g) Compuestas (papel, aceite resina, micar-
Esta guía debe ser un proyecto que exige ta, etc.
de la participación de los diferentes comités h) Con gas (SF6).
involucrados para su revisión, unificación
de criterios y normalización de los métodos
de prueba e interpretación de resultados. Entre las comúnmente usadas pueden ci-
tarse las llenas con Compound, Pyranol o
aceite, así mismo de tipo condensador o
3. Antecedentes semiconductor.
A partir de 1920, se tiene un avance consi- La función principal de una boquilla es pro-
derable al introducir la porcelana en boqui- porcionar un aislamiento adecuado para un
llas sólidas de 15 kV, tipo intemperie. conductor energizado que se pasa a través
El capacitor en boquillas se usa, sin embar- de una pared a diferente potencial siendo el
go desde 1909, y actualmente es norma a caso más común que este potencial sea
nivel mundial. cero (tierra).
El tamaño, espesor de porcelana, aisla-
mientos internos, resistencia dieléctrica, 5. Definición de términos
núcleos y cilindros de papel, el devanado
de condensador, etc., se ha venido desa- Las definiciones siguientes no están toma-
rrollando día a día y mejorando cada vez das o incluidas en normas, al establecerlas
más. se pretende uniformizar el significado de los
diferentes términos utilizados en este
En los últimos años han ocurrido fallas trabajo.
relevantes en equipos cuyo origen o inicio
ocurrió en boquillas, por lo que se requiere a) Boquilla. Dispositivo que proporciona un
asegurar que las condiciones de operación aislamiento entre un conductor energiza-
de estos accesorios sean las óptimas. do para pasar una pared aterrizada.

b) Boquilla tipo condensador/capacitor. Es-


4. Clasificación y función de boquillas te tipo cuenta con un condensador o

3 CFE/STTC
01 Vol I SE 0271

PROCEDIMIENTO
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS A BOQUILLAS
GGT-A023-S

capacitor que esta devanando dentro de h) Boquilla con papel impregnado en resina.
la boquilla, en el espacio interno que En este tipo de boquilla la estruc-tura
queda entre porcelana y conductor, equi- interna esta formada por material de
pado con un tap en derivación para celulosa (papel), impregnado en resina.
pruebas de aislamiento al cual se le pue- i) Boquilla llena de aceite. En este tipo de
de conectar también carga limitada (se-
boquilla el espacio entre porcelana y
ñales de voltaje) mediante un dispositivo
conductor esta llena de aceite aislante.
compensador.
j) Boquilla sumergida en aceite. En este
El objeto principal del capacitor es con-
tipo de boquilla el aislamiento mayor es-
trolar la distribución del campo eléctrico,
tá parcial o totalmente inmerso en aceite.
tanto interno como externo de la boqui-
lla. k) Boquillas llenas de Compound. En este
tipo de boquilla el espacio entre la por-
c) Boquilla con tap de prueba. Similar a la
celana y conductor se llena con Com-
anterior, con la diferencia que el capaci- pound con propiedades dieléctricas.
tor NO esta devanado en la boquilla y
que el tap en derivación solo se utiliza l) Boquillas compuestas. Es este tipo de
para prueba de aislamiento. boquillas donde el aislamiento mayor
tiene dos o más materiales diferentes
d) Tap capacitivo de voltaje. El tap capaci- (papel, aceite, resina, etc.).
tivo de voltaje es un punto del circuito
eléctrico de la boquilla que presenta un m)Boquillas con gas (SF6). En este tipo de
potencial con respecto a tierra. boquillas el espacio entre el conductor y
porcelana esta lleno con gas (SF6).
Se utiliza para pruebas y en algunos ca-
sos para conectar cargas. n) Interruptor de prueba. Se llama así al
selector con que cuenta el equipo del
e) Capacitancias de una boquilla. La factor de potencial, el cual tiene 3
capacitancia C1, de una boquilla es el
posiciones: “Ground”, “Guard” y “UST”.
valor expresado en picofaradios (pF) en-
tre el conductor principal y el tap. o) Línea de alta. Esta terminal es la de alto
voltaje del equipo de factor de potencia y
La capacitancia C2, es el valor expre- se identifica fácilmente por tener un
sado en picofaradios (pF) entre el tap y “gancho” en el extremo.
la brida (tierra).
p) Línea de baja. Esta terminal es la que
La capacitancia C, es el valor expresado completa el circuito de prueba y se iden-
en picofaradios (pF) entre el conductor tifica por tener una “pellisqueta” o “cai-
principal y la brida. mán” en su extremo.
f) Boquilla sólida. En este tipo de boquilla q) Guarda caliente. Es el anillo más próxi-
el aislamiento mayor es la cerámica o un mo al gancho de la terminal o línea de
compuesto similar. alta y se utiliza para “guardar” corrientes
g) Boquilla con papel impregnado en aceite de prueba que NO se desean medir.
o askarel. En este tipo de boquilla la r) Terminal. Se refiere al conectar de línea
estructura interna esta formada por o extremo superior de la barra central de
material de celulosa (papel), impregnado la boquilla.
de aceite o askarel.

4 CFE/STTC
01 Vol I SE 0272

PROCEDIMIENTO
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS A BOQUILLAS
GGT-A023-S

s) Brida. Es la unión mecánica entre boqui- 2. Collar caliente simple.


lla y el equipo o aparato en que se utili- 3. Collar caliente múltiple.
za, normalmente está a potencial cero
(tierra). b) Pérdidas dieléctricas (factor de potencia).
1. Prueba total.
6. Aplicación de boquilla 2. Collar caliente simple.
Para una adecuada operación y manteni- 3. Collar múltiple.
miento, es necesario que el usuario esté fa- 4. Collar frío simple.
miliarizado con la función, diseño y cons-
trucción de las boquillas, así mismo deberá 5. Collar frío múltiple.
conocer todas las pruebas eléctricas de 6. Método UST.
aislamiento. En términos generales para
voltajes menores de 34.5 kV, se utilizan bo- 7. Método UST con tap capacitivo.
quillas del tipo sólido.
Para voltajes hasta 69 kV, se utilizan boqui- Las pruebas que a continuación se descri-
llas del tipo llenas con aceite, askarel o ben son las más comunes para determinar
Compound. el estado de las boquillas.
Para voltajes de 69 kV, y mayores se utili- Las pruebas para boquillas del tipo sólido,
zan boquillas del tipo capacitor llenas de llenas de Compound, aceite o askarel, son
aceite o askarel. las descritas en la Tabla 7.1 para las bo-
Desde luego que existen algunas excep- quillas que estén separadas del equipo y la
ciones y aplicaciones especiales en las que Tabla 7.2 para las que se encuentran insta-
esta guía de aplicación no se cumple. ladas.
Cuando se trate de boquillas llenas de
Compound, aceite o askarel, las pruebas de
7. Métodos de prueba factor de potencia de collar caliente, nos
Las pruebas eléctricas de campo que de- auxilian a determinar los niveles reales.
ben aplicarse a boquillas son: Las pruebas para boquillas tipo conden-
a) Resistencia de aislamiento (Megger). sador son las descritas en las Tablas 7.1 y
7.2 según corresponda y además se adicio-
narán las pruebas del tap capacitivo según
1. Prueba total. se describe en la Tabla 7.3.

5 CFE/STTC
01 Vol I SE 0273

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS

Tabla 7.1
CONEXIONES DEL DIAGRAMA DE
BOQUILLA TIPO PRUEBA OBSERVACIONES
EQUIPO DE PRUEBA CONEXIONES
LÍNEA A TERMINAL 1
L
MEGGER GUARDA FUERA
ATERRIZAR BRIDA
PRUEBA TOTAL TIERRA A BRIDA M
VOLTAJE DE PRUEBA 2,500 V T

SÓLIDO Y LLENAS DE
COMPOUND, ACEITE O LÍNEA A COLLAR 2 COLLAR INSTALADO EN
L
ASKAREL MEGGER GUARDA FUERA PRIMER FALDÓN SUPERIOR
M ATERRIZAR BARRA Y BRIDA
COLLAR CALIENTE SIMPLE TIERRA A BRIDA
T
VOLTAJE DE PRUEBA 2,500 V

SEPARADAS DEL EQUIPO (EN LÍNEA DE ALTA A TERMINAL 3


BOQUILLAS SIN BARRA ALTA LAS PRUEBAS DE GUARDA Y
CENTRAL DEBE INSTALARSE LÍNEA DE BAJA A TIERRA
UST NO SE EFECTÚAN
PARA FINES DE PRUEBA) SELECTOR DE PRUEBA EN PORQUE EL RESULTADO
FACTOR DE POTENCIA F.P.
GROUND SOLO DARÁ VALORES
APROXIMADOS
VOLTAJE DE PRUEBA 2,500 V BAJA
LÍNEA DE ALTA A COLLAR 4
ALTA COLLAR INSTALADO EN
LÍNEA DE BAJA A TIERRA
FACTOR DE POTENCIA PRIMER FALDÓN SUPERIOR
SELECTOR DE PRUEBA EN F.P.
COLLAR CALIENTE SIMPLE GROUND ATERRIZAR VARILLA Y BRIDA

VOLTAJE DE PRUEBA 2,500 V BAJA

NOTAS: M Significa “Megger”.


F.P. Significa factor de potencia.
Las pruebas de “Megger” son a un minuto.
Los cables de prueba no deberán tocar partes metálicas.
En caso de boquillas con tap capacitivo se deberán de realizar también las pruebas 14 y 15.
Existen boquillas que cuentan con más de un tap (uno de carga y otro de prueba), el tratamiento de la prueba para cada tap será exactamente
el descrito en boquillas de un tap.

6
01 Vol I SE 0274

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS

Tabla 7.2
CONEXIONES DEL DIAGRAMA DE
BOQUILLA TIPO PRUEBA OBSERVACIONES
EQUIPO DE PRUEBA CONEXIONES
LÍNEA A TERMINAL 5 COMO REFERENCIA ESTA
L PRUEBA YA SE ENCUENTRA
MEGGER GUARDA FUERA INCLUIDA EN EL
TIERRA A BRIDA PROCEDIMIENTO DE
PRUEBA TOTAL M
VOLTAJE DE PRUEBA 2,500 V PRUEBAS AL EQUIPO
T ELÉCTRICO
HACIA EL EQUIPO

LÍNEA A COLLAR
6
GUARDA AL RESTO DE L
EL RESTO DE BOQUILLAS SE
BOQUILLAS CONECTA A GUARDA
TIERRA A BRIDA M

VOLTAJE DE PRUEBA 2,500 V T


MEGGER
COLLAR CALIENTE SIMPLE
SÓLIDO Y LLENAS DE LÍNEA A COLLAR 7 EL RESTO DE BOQUILLAS SE
COMPOUND, ACEITE O L CONECTAN A GUARDA CON
GUARDA AL RESTO DE
ASKAREL BOQUILLAS EXCEPCIÓN DE LA TERMINAL
M O TERMINALES DEL
TIERRA A BRIDA Y TERMINAL DEVANADO BAJO PRUEBA
T

LÍNEA DE ALTA A TERMINAL


LÍNEA DE BAJA A TIERRA EL RESTO DE BOQUILLAS EN
8 RESTO DE
GUARDA CALIENTE AL RESTO BOQUILLAS
CORTO CIRCUITO SE
FACTOR DE POTENCIA ALTA
DE BOQUILLAS EN CORTO CONECTAN A GUARDA DE
CIRCUITO F.P. LÍNEA O ALTA (A EXCEPCIÓN
INCLUYE OTROS
SELECTOR DE PRUEBA EN DE LA TERMINAL O
COMPONENTES DEL EQUIPO
GROUND BAJA TERMINALES DEL DEVANADO
AL EQUIPO BAJO PRUEBA
VOLTAJE DE PRUEBA 2,500 V
LÍNEA DE ALTA A COLLAR 9 TODAS LAS BOQUILLAS EN
RESTO DE
LÍNEA DE BAJA A TIERRA ALTA
BOQUILLAS CORTO CIRCUITO Y
GUARDA CALIENTE A TODAS CONECTADAS A GUARDA
FACTOR DE POTENCIA F.P. CALIENTE (A EXCEPCIÓN DE
LAS BOQUILLAS
COLLAR CALIENTE SIMPLE LA TERMINAL O TERMINALES
SELECTOR DE PRUEBA EN BAJA DEL DEVANADO BAJO
GROUND AL EQUIPO
PRUEBA
VOLTAJE DE PRUEBA 2,500 V

7
01 Vol I SE 0275

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS

Tabla 7.3
CONEXIONES DEL DIAGRAMA DE
BOQUILLA TIPO PRUEBA OBSERVACIONES
EQUIPO DE PRUEBA CONEXIONES
LÍNEA A TERMINAL 10
L DESCARGAR CONDENSADOR
GUARDA A BOQUILLAS CORCTOCIRCUITANDO
TIERRA A TAP M ENTRE TERMINAL Y TAP, Y A
T TIERRA MÍNIMO UN MINUTO
VOLTAJE DE PRUEBA 2,500 V
G AL RESTO DE BOQUILLAS SE PRUEBA C1
LÍNEA A TAP 11 TODAS LAS BOQUILLAS A
L
GUARDA A BOQUILLAS GUARDA CON EXCEPCIÓN DE
M LAS TERMINALES DEL
TIERRA A TERMINAL DEVANADO BAJO PRUEBA
VOLTAJE MÁXIMO DE T
G
MEGGER A TAP CAPACITIVO PRUEBA 500 V AL RESTO DE BOQUILLAS

LÍNEA A TAP 12
L
GUARDA A BOQUILLAS
CONDENSADOR (PARA TIERRA A BRIDA M
CASOS DE BOQUILLAS VOLTAJE MÁXIMO DE T LO MISMO QUE LAS
INSTALADAS EN EQUIPO) PRUEBA 500 V
AL RESTO DE BOQUILLAS
ANTERIORES CON LA
LÍNEA A BRIDA 13 EXCEPCIÓN QUE AHORA SE
L PRUEBA C2
GUARDA A BOQUILLAS
TIERRA A TAP M
VOLTAJE DE PRUEBA 2,500 V T
AL RESTO DE BOQUILLAS

LÍNEA DE ALTA A TERMINAL 14 DESCARGA CAPACITOR


LÍNEA DE BAJA A TAP ALTA CORTOCIRCUITANDO ENTRE
SELECTOR DE PRUEBA EN TERMINAL Y TAP, Y A TIERRA
UST F.P. MÍNIMO UN MINUTO A
FACTOR DE POTENCIA A TAP VOLTAJE PLENO DE EQUIPO
CAPACITIVO BAJA DE PRUEBA
SE PRUEBA C1
LÍNEA DE ALTA A TAP 15 AL RESTO DE DESCARGA CAPACITOR
BOQUILLAS
LÍNEA DE BAJA A TIERRA ALTA CORTOCIRCUITANDO ENTRE
TERMINAL Y TAP, Y A TIERRA
SELECTOR DE PRUEBA EN MÍNIMO UN MINUTO
F.P.
GROUND VOLTAJE MÁX. DE PRUEBA
BAJA 500 V, SE PRUEBA C2

8
01 Vol I SE 0276

PROCEDIMIENTO
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS A BOQUILLAS
GGT-A023-S

8. Interpretación de resultados
En cuanto a los resultados de prueba se pueden establecer los siguientes límites.

FACTOR DE POTENCIA
RESULTADO kV PRUEBA CONDICIÓN
0.05 a 9 mW 2.5 bueno
9 a 19 mW 2.5 investigar
MAYOR DE 19 mW 2.5 retirar
0.01 a 0.15 mW 10 bueno
0.15 a 0.30 mW 10 investigar
MAYOR DE 0.30 mW 10 retirar

Cuando la boquilla no disponga de tap o para voltaje de prueba de 2.5 kV y por 265
tap´s capacitivos, los valores obtenidos en para voltaje de prueba de 10 kV.
boquillas instaladas serán superiores a los Los valores de resistencia de aislamiento
indicados arriba, en virtud de que en la en la prueba de “Megger” al tap capacitivo,
prueba se incluyen otros componentes de normalmente resultan superiores a un
los circuitos dieléctricos y eléctricos. megaohm (>1 MΩ).
En las pruebas de tap capacitivo a partir de Con los siguientes cuadros sinópticos se
los miliamperes se determina la capa- pretende orientar al personal de operación
citancia y este valor no deberá variar en y mantenimiento en el análisis de fallas
más menos dos por cierto (±2%) con res- eléctricas y mecánicas que se presentan
pecto al valor de placa o de la referencia con mayor frecuencia en boquillas.
con que se cuente (de puesta en servicio o
medida posteriormente). La capacitancia se
obtiene multiplicando los mVA’s, por 0.425

9 CFE/STTC
01 Vol I SE 0277

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS

BOQUILLAS DE PORCELANA

PROBLEMAS MECÁNICOS (PORCELANA SÓLIDA)

TIPO DE FALLA CAUSA PROBABLE CONSECUENCIA DEL PROBLEMA MÉTODOS DE DETECCIÓN

(1) MANUFACTURA, EMPAQUES (1) FUGAS (1) INSPECCIÓN VISUAL


MAL COLOCADOS (2) INGRESA HUMEDAD (2) FACTOR DE POTENCIA Y
(2) EMPAQUES NO COMPRIMIDOS COLLAR CALIENTE
UNIFORMEMENTE O EXCESO DE
COMPRESIÓN
I. PORCELANA (3) ESFUERZO CAPILAR POR MANU-
ROTA FACTURA
(4) RUPTURA POR PIEDRA O
DISPARO
(5) ESFUERZOS POR CONEXIONES
RÍGIDAS
(6) MANEJO O MONTAJE

(1) CEMENTACIÓN INADECUADA (1) FUGAS (1) INSPECCIÓN VISUAL


(2) CEMENTACIÓN DETERIORADA (2) INGRESA HUMEDAD (2) FACTOR DE POTENCIA Y COLLAR
II. DETERIORO DE JUNTAS (3) MATERIALES DEFECTUOSOS CALIENTE
CEMENTADAS (4) INTERSTICIOS (POROS O GRIETAS)
(5) CONTRACCIONES Y DILATACIONES

(1) DETERIORO DE EMPAQUE (1) FUGAS (1) INSPECCIÓN VISUAL


III. PÉRDIDA DE EMPAQUE (2) COMPRESIÓN NO UNIFORME (2) INGRESA HUMEDAD (2) FACTOR DE POTENCIA Y COLLAR
CALIENTE

(1) SELLOS MAL COLOCADOS O (1) FUGAS (1) INSPECCIÓN VISUAL


IV. HUMEDAD DETERIORADOS (2) INGRESA HUMEDAD (2) FACTOR DE POTENCIA Y COLLAR
(2) EMPAQUESDETERIORADOS, CALIENTE
MAL MONTAJE

10
01 Vol I SE 0278

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS

(PORCELANA SÓLIDA)
BOQUILLAS DE CERÁMICA

PROBLEMAS ELÉCTRICOS

TIPO DE FALLA CAUSA PROBABLE CONSECUENCIA DE PROBLEMAS MÉTODOS DE DETECCIÓN

I. ARQUEO ELÉCTRICO O (1) CONTAMINACÓN DE PORCELANA (1) RUPTURA O FRACTURA (1) INSPECCIÓN VISUAL
O FLAMEO (ARQUEO HÚMEDO) (2) FALLA TOTAL BOQUILLA (2) COLLAR CALIENTE

(1) SELECCIÓN INADECUADA (1) RUPTURA O FRACTURA (1) INSPECCIÓN VISUAL


(2) APARTARRAYOS ASOCIADO (2) FALLA TOTAL BOQUILLA (2) FACTOR DE POTENCIA
II.FALLA POR RAYO CON DEFECTO O MAL (3) DAÑO EN OTROS EQUIPOS (3) COLLAR CALIENTE
SELECCIONADO
(1) HUMEDAD, VAPOR DE (1) JABONES CORROSIVOS EN (1) INSPECCIÓN VISUAL
ACEITE CONDUCTOR QUE ACELERAN (2) FACTOR DE POTENCIA
FALTA AJUSTE ENTRE EL EFECTO CORONA (3) COLLAR CALIENTE
CONDUCTOR Y PORCELA-
NA (APRIETE)

(2) PEQUEÑOS GAPS ENTRE (1) RADIOINTERFERENCIA (1) INSPECCIÓN VISUAL


III. EFECTO CORONA CONDUCTOR Y PORCELANA (2) VOLTAJE DE RADIOINTERFE-
RENCIA (RIV)
(3) TUBOS DE PORCELANA (1) RADIOINTERFERENCIA (1) COLLAR CALIENTE
CONCÉNTRICOS, DESPLA- (2) VOLTAJE DE RADIOINTERFE-
ZADOS RENCIA (RIV)
(4) COJINES O ESPACIADORES
FIELTRO CON HUMEDAD Y
DESPLAZADAS

(1) VIBRACIÓN DEL EQUIPO FRAC- (1) PÉRDIDA DE ACEITE (1) FACTOR DE POTENCIA
IV. FUGA DE ACEITE O TURA PORCELANAS EN LA (2) COLLAR CALIENTE
(ASKAREL) MENTACIÓN CON BRIDAS BAJA CORRIENTE DE CARGA
POR FALTA DE ACEITE

11
01 Vol I SE 0279

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS

BOQUILLAS CARGADAS CON ACEITE, ASKAREL O COMPOUND

PROBLEMAS MECÁNICOS

TIPO DE FALLA CAUSA PROBABLE CONSECUENCIA DEL PROBLEMA MÉTODO DE DETECCIÓN


I. PORCELANA FRACTURADA (1) APRIETE NO UNIFORME (1) ENTRADA DE HUMEDAD (1) INSPECCIÓN VISUAL
O ROTA DESDE EL MONTAJE (2) FACTOR DE POTENCIA Y
PORCELANA ASTILLADA COLLAR CALIENTE
O AGRIETADA (1) RUPTURA POR IMPACTO (1) ENTRADA DE HUMEDAD (1) INSPECCIÓN VISUAL
(PIEDRA, DISPARO, GOLPE, (2) FUGAS (2) FACTOR DE POTENCIA Y
ETC.) COLLAR CALIENTE
(2) EXPANSIÓN POR CALENTA-
MIENTO (ROMPE UNIONES
RIGIDAS)
II. DETERIORO DE JUNTAS (1) CEMENTO DETERIORADO (1) ENTRADA DE HUMEDAD (1) INSPECCIÓN VISUAL
CEMENTADAS (INTERSTICIOS, CONTRAC- (2) FUGAS (2) FACTOR DE POTENCIA
CIONES Y DILATACIONES) Y COLLAR CALIENTE
(2) EXPANSIÓN DEL CEMENTO
¨TUMOR¨ EVENTUALMENTE
DESTRUYE JUNTAS

III. DETERIORO DEL EMPAQUE (1) MATERIAL POBRE (1) ENTRADA DE HUMEDAD (1) INSPECCIÓN VISUAL
(2) INSTALACIÓN DEFECTUOSA (2) FUGAS POR EMPAQUE EN (2) FACTOR DE POTENCIA Y
(3) EMPAQUE DELGADO BRIDAS COLLAR CALIENTE
(4) APRIETE NO UNIFORME EN (3) COLLAR CALIENTE PARA
MONTAJE DETECCIÓN DE CAVIDADES
(4) PRUEBA DE TAP CAPACITIVO
CON FACTOR DE POTENCIA

12
01 Vol I SE 0280

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS

TIPO DE FALLA CAUSA PROBABLE CONSECUENCIA DEL PROBLEMA MÉTODOS DE DETECCIÓN

IV. PÉRDIDA DE SELLO (1) DEFECTO DE FABRICACIÓN (1) ENTRADA DE HUMEDAD (1) FACTOR DE POTENCIA
SOLDADURA (2) DEFECTO DE MANEJO (2) FUGAS (BAJA CORRIENTE DE CARGA
(3) DEFECTO DE MONTAJE Y FLUCTUACIÓN EN LECTURAS
V. RUPTURA DE LA CONEXIÓN (1) DEFECTO DE FABRICACIÓN (1) ACEITE DESCOLORIDO
A TIERRA DEL CAPACITOR (2) INSPECCIÓN DEFICIENTE (2) DESCARGAS DEL TANQUE DEL
A LA BRIDA (3) FALLA DE MONTAJE Y/O EQUIPO A LA BOQUILLA
MANEJO
VI. BURBUJA O CAVIDAD EN (1) FUGA A TRAVÉS DE EMPAQUE, (1) EFECTO CORONA INTERNA (1) FACTOR DE POTENCIA MEDIANTE
COMPOUND MANO DE OBRA DEFECTUOSA TIP-UP
EN LA CARGA DE COMPOUND (2) PRUEBA DE COLLAR CALIENTE
(LA CORRIENTE VARIA ± 10%)
VII. MIGRACIÓN DE ACEITE (1) SELLOS DEFECTUOSOS (1) CONTAMINACIÓN DURANTE LA (1) INSPECCIÓN VISUAL
CARGA DE ACEITE O COMPOUND (2) FACTOR DE POTENCIA
(3) PRUEBA DE COLLAR CALIENTE FACT. POT.
VIII. PÉRDIDA TOTAL DE ACEITE (1) ALMACENAMIENTO PROLONGA- (1) ENTRADA DE HUMEDAD (1) INSPECCIÓN VISUAL
DO EN POSICIÓN HORIZONTAL (2) FUGAS EXCESIVAS (2) FACTOR DE POTENCIA
(2) FUGAS DE ACEITE POR DEFEC- (3) PRUEBA DE COLLAR CALIENTE
TOS
IX. PANTALLA INTERNA (1) FRACTURA EN MONTAJE (1) DESCARGAS INTERNAS (1) PRUEBA DE COLLAR CALIENTE
DESPLAZADA (2) MANEJO INADECUADO (2) ACEITE DESCOLORIDO (2) FACTOR DE POTENCIA (PROBAR
(3) VIBRACIÓN EXCESIVA PREFERETEMENTE LA PARTE
SUPERIOR DE LA PORCELANA)

13
01 Vol I SE 0281

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS

BOQUILLAS CON ACEITE ASKAREL O COMPOUND


PROBLEMAS ELÉCTRICOS

TIPO DE FALLA CAUSA PROBABLE CONSECUENCIA DEL PROBLEMA MÉTODO DE DETECCIÓN


I. ARQUEO ELÉCTRICO (1) CONTAMINACIÓN DE PORCELANA (1) RUPTURA O FRACTURA DE PORCELANA (1) INSPECCIÓN VISUAL
O FLAMEO (2) AISLADOR DE MENOR VOLTAJE (2) FALLA COMPLETA DE BOQUILLA (2) REVISAR ESPECIFICACIONES
(3) BAJO NIVEL BÁSICO DE IMPULSO (3) PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA
(4) FALTA O FALSO CONTACTO EN Y COLLAR CALIENTE
LA RED DE TIERRAS
II. FALLA POR (1) SELECCIÓN INADECUADA FALLA (1) RUPTURA O FRACTURA DE PORCELANA (1) INSPECCIÓN VISUAL
RAYO DE APARTARRAYO ASOCIADO (2) FALLA COMPLETA DE BOQUILLA (2) PRUEBA DE APARTARRAYOS
(2) MAL SELECCIÓN DE APARTARRAYOS (3) DAÑO EN OTROS EQUIPOS
(1) CAVIDADES EN Y A TRAVÉS DEL (1) FRACTURA INTERNA (1) MEDIR VOLTAJE DE RADIO
AISLAMIENTO (2) SEÑALES DE RADIO INTERFERENCIA INTERFERENCIA
(2) FACTOR DE POTENCIA A TAP
CAPACITIVO
III. EFECTO (1) HUMEDAD Y/O CAVIDAD EN TAPÓN (1) HUELLAS ARBOLADAS DE DESCARGA (1) MEDIR VOLTAJE DE RADIO
CORONA DE CARGA EN ACEITE EN SUPERFICIE DEL PAPEL CON RE- INTERFERENCIA
SULTADO FINAL DE ARQUEO INTERNO (2) PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA
(1) CONTAMINACIÓN DE PORCELANA (1) HUELLAS ARBOLADAS DE DESCARGA (1) MEDIR VOLTAJE DE RADIO
(2) SOBREESFUERZO DE AISLAMIENTO EN SUPERFICIE INTERNA INTERFERENCIA
(3) BAJO NIVEL BÁSICO DE IMPULSO (2) REVISAR ESPECIFICACIONES
(3) PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA
Y COLLAR CALIENTE
(1) SOBREVOLTAJE POR RAYO O (1) AUMENTO DE CAPACITANCIA (1) PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA
SWITCHEO EN TAP Y CAPACITANCIA
IV. CORTO CIRCUITO (2) HUMEDAD INTERNA (1) VOLTAJE REDUCIDO EN TAP (1) PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA
EN SECCIONES DEL EN TAP Y CAPACITANCIA
CAPACITOR (3) CONTAMINACIÓN INTERNA O (1) ESFUERZO INTERNO DEL AISLAMIENTO (1) PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA
MANO DE OBRA DEFECTUOSA ELÉCTRICO (PUEDE DISPARAR TÉRMICO DE
F1 POT.)
(1) RUPTURA O FALSO CONTACTO (1) RADIO INTERFERENCIA (1) PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA
DE TERMINAL DE TAP (2) RESULTADOS POBRES EN (AL MEDIR MILIWATTS EXISTE
V. ACEITE (2) SOBRECALENTAMIENTO DE PRUEBAS DE AISLAMIENTO FLUCTUACIÓN)
OBSCURO BOQUILLA (2) COLLAR CALIENTE CON FACTOR
(3) ALTA RESISTENCIA EN BOQUILLA DE POTENCIA
(4) ALTA TEMPERATURA DE EQUIPO
AL QUE ESTÁ MONTADO

14
01 Vol I SE 0282

PROCEDIMIENTO
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS A BOQUILLAS
GGT-A023-S

9. Riesgos y precauciones comienda la limpieza de porcelana o aca-


bados, así mismo, el equipo y los cables de
Al efectuar la prueba de tap con factor de
prueba a utilizar deben ser verificados.
potencia, es imprescindible mantener el
voltaje de prueba lo más exacto posible, En pruebas de collar caliente con factor de
para evitar errores en los resultados. potencia, se recomienda no montar los co-
llares coincidiendo con uniones de porcela-
Antes y después de cada prueba al tap
na, con objeto de evitar pérdidas excesivas
capacitivo, es necesario descargar el capa-
que conduzcan a resultados erróneos.
citor conectando la terminal con tap y brida
a tierra por lo menos durante un minuto. Es conveniente recomendar al personal que
efectúa las pruebas en el campo, que
El tiempo de aplicación de voltaje durante la
además del registro de los resultados,
prueba de resistencia de aislamiento
dibuje el diagrama de conexiones de cada
“Megger” se recomienda sea por lo menos
una de las pruebas efectuadas.
un minuto.
El voltaje de prueba en tap para “Megger” y
factor de potencia será como máximo 500 10. Formatos
volts. Los formatos que se tienen en uso para el
Es conveniente verificar si la boquilla está registro de resultados de pruebas al equipo
diseñada para tener el tap capacitivo per- de potencia, incluyen el registro de algunas
manentemente aterrizado o aislado, para de las pruebas anteriormente mencionadas
cuidar que se cumpla esta condición. para boquillas, por lo que se sugiere seguir
utilizando estos formatos para evitar que se
Las boquillas llenas con aceite o askarel
genere otro reporte exclusivo, ya que las
deberán almacenarse siempre en posición
boquillas son accesorios del equipo prin-
vertical.
cipal (transformadores, interruptores, etc.).
Para pruebas a boquillas llenas con aceite
Para el caso de boquillas separadas del
o askarel separadas del equipo, se hace
equipo o que se requiera un reporte espe-
necesario probarlas en posición vertical y
cífico y exclusivo para alguna boquilla, se
que dicha posición haya sido mantenida un
recomienda utilizar el formato que para
mínimo de 10 días previos, con el objeto de
equipo misceláneo tiene establecido la
que se uniformice el impregnado de papel.
compañía Doble Engineering para pruebas
Las boquillas con material en su acabado de factor de potencia; pudiendo agregarse
diferente a la porcelana deben protegerse en el mismo formato, los resultados obte-
de la intemperie. nidos en las pruebas de resistencia de ais-
Para obtener resultados confiables en lamiento “Megger”.
pruebas de aislamiento a boquillas, se re-

15 CFE/STTC
01 Vol I SE 0283

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN No. 1-15____


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS FECHA 1998____
AUTOR -----_____
PROCEDIMIENTO PT-SLA-09-19

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RESISTENCIA


ÓHMICA A EQUIPO PRIMARIO
01 Vol I SE 0284

PROCEDIMIENTO PARA LA MEDICIÓN DE PROCEDIMIENTO


RESISTENCIA ÓHMICA PT-SLA-09-19

ÍNDICE

Pág.
1. Objetivo 3

2. Alcance 3

3. Referencias 3

4. Definiciones 3

4.1 Resistencia óhmica 3

4.2 Trasformador 3

4.3 Autotransformador 3

4.4 Equipo de prueba 3

5. Requisitos previos 3

6. Responsabilidades 4

7. Descripción de las actividades 4

7.1 Preparación de la prueba 4

7.2 Procedimiento de la prueba 4

7.3 Forma de efectuar la prueba 5

7.4 Interpretación de resultados 5

7.5 Medidas correctivas de acuerdo a los 5


resultados obtenidos

8. Registros 6

9. Anexos 6

2 CFE/STTC
01 Vol I SE 0285

PROCEDIMIENTO PARA LA MEDICIÓN DE PROCEDIMIENTO


RESISTENCIA ÓHMICA PT-SLA-09-19

1. Objetivo 4.2 Transformador


Este procedimiento establece los pasos y Un transformador de potencia es un dispo-
lineamientos necesarios para realizar las sitivo estático electromagnético que se
pruebas de resistencia óhmica a los dife- utiliza para manejar grandes volúmenes de
rentes equipos primarios, tales como, trans- energía de un circuito a otro, mediante la
formadores de potencia, de servicios transformación de voltajes de alta tensión
auxiliares, autotransformadores, regulado- sin que exista contacto físico entre ellos.
res y reactores, teniendo como finalidad la
medición de resistencia óhmica de los
devanados para verificar la continuidad de 4.3 Autotransformador
las bobinas (falsos contactos y espiras en Es un transformador con el cual pueden
corto circuito). El valor de la resistencia obtenerse dos tensiones diferentes con un
obtenida en la medición servirá para solo devanado.
calcular las pérdidas en el cobre, así como
para calcular las elevaciones en la prueba
de temperatura. 4.4 Equipo de prueba
Es un aparato para medir la resistencia
2. Alcance óhmica utilizando el principio de balance
con puentes de resistencias calibradas y de
Este procedimiento debe ser utilizado por valores conocidos.
todo el personal involucrado en el man-
tenimiento, operación y pruebas de “Resis-
tencia óhmica a equipo primario”. 5. Requisitos previos
5.1 Revisar que el aparato cuente con
3. Referencias sus accesorios de prueba.

3.1 Procedimientos de pruebas norma- 5.2 Comprobar el funcionamiento del


lizadas por la C.F.E. apa-rato a través de una prueba preliminar
5.3 Todo trabajador debe utilizar su equi-
po de seguridad personal.
4. Definiciones
5.4 Es responsabilidad del jefe de la
4.1 Resistencia óhmica cuadrilla usar herramienta adecuada y en
La resistencia es la propiedad de un circuito buenas condiciones para evitar actos
o de un cuerpo cualquiera que puede ser inseguros.
empleado como parte de un cir-cuito 5.5 Antes de iniciar los trabajos se debe
eléctrico, que determina la proporción en tener licencia de operación, para trabajar en
que la energía eléctrica es convertida en muerto en el equipo a probar.
calor o energía radiante. Tiene un valor tal
que multiplicado por el cuadrado de la 5.6 El responsable de la licencia debe
corriente se obtiene el coeficiente de con- llevar a cabo una plática previa con el per-
versión de la energía. sonal que realizará el trabajo, para indicar-
les con precisión en que va a consistir la
prueba.

3 CFE/STTC
01 Vol I SE 0286

PROCEDIMIENTO PARA LA MEDICIÓN DE PROCEDIMIENTO


RESISTENCIA ÓHMICA PT-SLA-09-19

cuentren abiertas.
5.7 Delimitar el área de trabajo, 7.1.3 Desconectar los cables terminales de
acordonándola. conexión de las boquillas.
5.8 Es importante contar con un termó- 7.1.4 Aterrizar los cables terminales de las
metro para registrar la temperatura, así boquillas.
como un higrómetro para medir el por- 7.1.5 Limpiar la conexión de las boquillas
centaje de humedad del ambiente en perfectamente, a fin de que cuando se
ambos casos. efectúe la conexión al probador se asegure
un buen contacto.
6. Responsabilidades 7.1.6 Revisar el equipo de prueba, así
como los cables de prueba a utilizar.
6.1 El subgerente de “Subestaciones y
líneas de transmisión” es el responsable de 7.1.7 Tomar todos los datos de placa del
la aprobación e implantación de este proce- equipo bajo prueba y anotar en el reporte
dimiento, así como el verificar su aplica- de prueba del Anexo 9.9.
ción, revisión periódica y control.
6.2 Las siguientes personas son respon- Nota importante: las conexiones de prue-
sables de la aplicación de este proce- ba deben hacerse de tal forma, que
dimiento: el Jefe del Departamento del permitan en lo posible el desplazamiento
Área, Jefe del Departamento de Subes- seguro de las personas alrededor del
taciones y Líneas de Subáreas, Jefes de transformador bajo prueba.
Oficina de Subárea, Técnicos de Subesta-
ciones y Líneas y todo el personal de
campo que interviene en el manejo del 7.2 Procedimiento de prueba
equipo de prueba.
7.2.1 Para medir la resistencia óhmica de
los devanados, se usa generalmente un
7. Descripción de las actividades puente de alta precisión, siendo los más
comunes:
A continuación se describen las actividades
a seguir para la obtención de los resultados a) Puente de Kelvin
óptimos y confiables en la prueba de b) Puente de Wheatstone
resistencia óhmica a transformadores de
potencia. Un puente de Wheatstone consta de cuatro
resistores conectados en un dispositivo
cuadrangular, uno de los resistores “Rx”,
7.1 Preparación de la prueba tiene el valor desconocido “A”. Este resistor
se conecta a las uniones opuestas y un
7.1.1 Solicitar licencia a “Operación de galvanómetro sensible entre las otras dos.
sistemas” para librar el transformador de El galvanómetro tiene una escala de cero
potencia. central (0) como se muestra en el Anexo
7.1.2 Librar el transformador completa- 9.1.
mente, asegurándose que las cuchillas
seccionadoras correspondientes se en-

4 CFE/STTC
01 Vol I SE 0287

PROCEDIMIENTO PARA LA MEDICIÓN DE PROCEDIMIENTO


RESISTENCIA ÓHMICA PT-SLA-09-19

7.3 Forma de efectuar la prueba con anterioridad.


7.3.1 Generalmente la medición se realiza b) Es conveniente que al efectuar esta
entre fases para la conexión delta y entre prueba la temperatura del aceite del
neutro y fase para la conexión estrella. transformador sea igual a la temperatura
ambiente. Se recomienda efectuar esta
Cuando el devanado del transformador
prueba en la puesta en servicio del
tiene devanado estrella cada lectura repre-
transformador, para tomarla como re-
senta una fase.
ferencia en el caso de daños en el
Cuando el devanado tiene la conexión transformador.
delta, cada lectura representa la resultante
c) Para obtener los resultados exactos de la
de las tres fases.
resistencia óhmica del transformador, se
7.3.2 Verifique que el transformador bajo debe restar el valor de la resistencia de
prueba esté totalmente desenergizado y los cables de prueba al valor de la
conecte sus terminales a tierra durante resistencia obtenida en la medición,
unos minutos. como se determina en la ecuaión (1).
7.3.3 Conecte las terminales del devanado ROHMICA = R MEDIDA − RCABLES [1]
bajo prueba a las terminales marcadas con
“RX”. donde:
7.3.4 Seleccione el rango de la escala con ROHMICA = Resistencia óhmica del trans-
el “plug” blanco de acuerdo al valor espe- formador.
rado de medición: 0.1, 1, 10, 100, 1000, RMEDIDA = Resistencia obtenida en medi-
10000. ción.
7.3.5 Presione el botón marcado con la RCABLES = Valor de resistencia de los ca-
letra “T” (TEST), y gire el disco del reóstato bles de prueba.
hasta que el galvanómetro (de cero central)
indique la posición cero.
7.3.6 Leer el valor y registrarlo en el forma- d) La tolerancia permisible de esta prueba
to mostrado en el Anexo 9.9. en campo con respecto a las efectuadas
en fábrica debe ser ± 2%.
7.3.7 Antes de iniciar con las pruebas se
debe medir la resistencia de los cables utili- En caso de no tener referencia del
zados, mismos que deben ser lo más corto fabricante se compara con el valor de
posible, para que la prueba sea confiable. resistencia medida en la última prueba
con la de puesta en servicio.

7.4 Interpretación de resultados


7.5 Medidas correctivas de acuerdo a los
a) Los resultados de las pruebas pueden resultados obtenidos
cotejarse si afortunadamente se cuenta
con un historial de pruebas o bien, prue- a) Una resistencia medida en los deva-
bas que se hayan realizado durante la nados poco mayor del rango aceptable
puesta en servicio o bien en pruebas de variación, puede ser debida a un falso
subsecuentes que se hayan realizado contacto interno. Por lo tanto es
necesario efectuar una revisión interna y

5 CFE/STTC
01 Vol I SE 0288

PROCEDIMIENTO PARA LA MEDICIÓN DE PROCEDIMIENTO


RESISTENCIA ÓHMICA PT-SLA-09-19

corregir estos falsos contactos. 9.2 Diagrama de conexión para un


transformador de dos devanados, conexión
b) Una resistencia muy alta puede ser
delta/delta.
debida a bobinas abiertas o conexiones
abiertas internamente, lo cual requiere 9.3 Diagrama de conexión para un
también una inspección interna y transformador de dos devanados, conexión
reparación mayor. estrella/estrella.
c) Para una evaluación más eficaz del 9.4 Diagrama de conexión para un
estado del equipo, la prueba de medi- transformador de tres devanados, conexión
ción de resistencia óhmica debe com- estrella/estrella.
pararse con los resultados obtenidos en 9.5 Diagrama de conexión para un
pruebas de relación y corriente de transformador de tres devanados, conexión
excitación. delta/estrella
9.6 Diagrama de conexión para un auto-
8. Registros transformador, conexión estrella/estrella.
Ninguno. 9.7 Diagrama de conexión para
reguladores.
9.8 Diagrama de conexión para
9. Anexos
reactores.
9.1 Diagrama interno de un medidor de
9.9 Formato para prueba de resistencia
resistencia óhmica.
óhmica.

6 CFE/STTC
01 Vol I SE 0289

PROCEDIMIENTO PARA LA MEDICIÓN DE PROCEDIMIENTO


RESISTENCIA ÓHMICA PT-SLA-09-19

ANEXO 9.1 Diagrama interno de un medidor de resistencia óhmica.

a
RAMAS DE RELACION

I1 I2

R2
R1

E c G d

R3 RX DESCONOCIDA

RAMA PATRON
I3 IX

7 CFE/STTC
01 Vol I SE 0290

PROCEDIMIENTO PARA LA MEDICIÓN DE PROCEDIMIENTO


RESISTENCIA ÓHMICA PT-SLA-09-19

ANEXO 9.2 Diagrama de conexión para un transformador de dos devanados, conexión


delta/delta.

H1 H2 H3

X1 X2 X3

PUENTE DE WHEATSTONE O KELVIN

T2
T1

PRUEBA CONEXIONES DE PRUEBA MIDE


T1 T2
1 H1 (X1) H2 (X2) r1 y (r2+r3)
2 H2 (X2) H3 (X3) r2 y (r1+r3)
3 H3 (X3) H1 (X1) r3 y (r1+r2)

8 CFE/STTC
01 Vol I SE 0291

PROCEDIMIENTO PARA LA MEDICIÓN DE PROCEDIMIENTO


RESISTENCIA ÓHMICA PT-SLA-09-19

ANEXO 9.3 Diagrama de conexión para un transformador de dos devanados, conexión


estrella/estrella.

H1 H2 H3

H0/X0 X1 X2 X3

PUENTE DE WHEATSTONE O KELVIN

T2
T1

PRUEBA CONEXIONES DE PRUEBA MIDE


T1 T2
1 H1 (X1) H0 (X0) r1
2 H2 (X2) H0 (X0) r2
3 H3 (X3) H0 (X0) r3

9 CFE/STTC
01 Vol I SE 0292

PROCEDIMIENTO PARA LA MEDICIÓN DE PROCEDIMIENTO


RESISTENCIA ÓHMICA PT-SLA-09-19

ANEXO 9.4 Diagrama de conexión para un transformador de tres devanados, conexión


estrella/estrella.

H1 H2 H3
Y1

Y2

Y3
H0/X0 X1 X2 X3

PUENTE DE WHEATSTONE O KELVIN

T2
T1

PRUEBA CONEXIONES DE PRUEBA MIDE


T1 T2
1 H1 (X1) H0 (X0) r1
2 H2 (X2) H0 (X0) r2
3 H3 (X3) H0 (X0) r3

10 CFE/STTC
01 Vol I SE 0293

PROCEDIMIENTO PARA LA MEDICIÓN DE PROCEDIMIENTO


RESISTENCIA ÓHMICA PT-SLA-09-19

ANEXO 9.5 Diagrama de conexión para un transformador de tres devanados, conexión


delta/estrella.

H1 H2 H3

X0 X1 X2 X3

PUENTE DE WHEATSTONE O KELVIN

T2
T1

CONEXIONES DE PRUEBA
PRUEBA MIDE
T1 T2
1 H1 H2 r1y (r2+r3)
2 H2 H3 r2 y (r1+r3)
3 H3 H1 r3 y (r1+r2)
4 X1 X0 r1
5 X2 X0 r2
6 X3 X0 r3

11 CFE/STTC
01 Vol I SE 0294

PROCEDIMIENTO PARA LA MEDICIÓN DE PROCEDIMIENTO


RESISTENCIA ÓHMICA PT-SLA-09-19

ANEXO 9.6 Diagrama de conexión para un autotransformador, conexión estrella/estrella.

H1 H2 H3

H0/X0 X1 X2 X3

PUENTE DE WHEATSTONE O KELVIN

T2
T1

PRUEBA CONEXIONES DE PRUEBA MIDE


T1 T2
1 H1 (X1) H0 (X0) r1
2 H2 (X2) H0 (X0) r2
3 H3 (X3) H0 (X0) r3

12 CFE/STTC
01 Vol I SE 0295

PROCEDIMIENTO PARA LA MEDICIÓN DE PROCEDIMIENTO


RESISTENCIA ÓHMICA PT-SLA-09-19

ANEXO 9.7 Diagrama de conexión para reguladores.

S1 S2 S3
N

L1 L2 L3

PUENTE DE WHEATSTONE O KELVIN

T2
T1

PRUEBA CONEXIONES DE PRUEBA MIDE


T1 T2
1 S1 N rSN fase 1
2 S2 N rSN fase 2
3 S3 N rSN fase 3
4 L1 N rLN fase1
5 L2 N rLN fase2
6 L3 N rLN fase3

13 CFE/STTC
01 Vol I SE 0296

PROCEDIMIENTO PARA LA MEDICIÓN DE PROCEDIMIENTO


RESISTENCIA ÓHMICA PT-SLA-09-19

ANEXO 9.8 Diagrama de conexión para reactores.

H1 H2 H3
H0

PUENTE DE WHEATSTONE O KELVIN

T2
T1

PRUEBA CONEXIONES DE PRUEBA MIDE


T1 T2
1 H1 HO r1
2 H2 H0 r2
3 H3 H0 r3

14 CFE/STTC
01 Vol I SE 0297

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS

ANEXO 9.9 Formato para prueba de resistencia óhmica

SUBESTACIÓN ATT MARCA SERIE No.


AÑO DE FABRICACIÓN CAPACIDAD KVA KV FRECUENCIA
IMPEDANCIA % FECHA CLAVE
DIAGRAMA FASORIAL
ALTA TENSIÓN Y ∆
BAJA TENSIÓN Y ∆
TERCIARIO Y ∆

1. PRUEBA DE RELACIÓN DE TRANSFORMACIÓN

A B C % DE DIFERENCIA MÁXIMA
TAP VOLTAJ AMPERES RELACIÓN H–H H–H H–H H–H H–H H–H X–X X–X X–X A B C
E NOMINAL X–X X–X X–X Y–Y Y–Y Y–Y Y–Y Y–Y Y–Y

2. RESISTENCIA ÓHMICA PUENTE No. OBSERVACIONES:


EMBOBINADO H (DERIV. NOMINAL) EMBOBINADO X (DERIV. NOMINAL TEMPERATURA

FASE LECTURA K OHMS FASE LECTURA K OHMS


H H X= X X X=
H H X= X X X=
H H X= X X X=

ENVIAR COPIAS A _____________________ PROBADO POR _______________________ APROBÓ_______________________ HOJA No. ______________

15
01 Vol I SE 0298

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN No. 1-44____


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS FECHA 1978____
PROCEDIMIENTO SGP-A001-S AUTOR -----_____

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO
“MEGGER”
01 Vol I SE 0299

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

ÍNDICE

Pág.
1. Alcance 3

2. Objetivo 3

3. Teoría general 3

4. Factores que afectan la prueba 4

5. “Megger” descripción, principio y uso 7

6. Métodos de medición de la resistencia de aislamiento 16

7. Aplicación de la prueba de resistencia de aislamiento a 18


máquinas rotatorias

8. Aplicación de la prueba de resistencia de aislamiento a 20


transformadores de potencia

9. Aplicación de la prueba de resistencia de aislamiento a 28


transformadores de instrumento

10. Aplicación de la prueba de resistencia de aislamiento a 36


interruptores

11. Aplicación de la prueba de resistencia de aislamiento a 41


apartarrayos

12. Bibliografía 42

2 CFE/STTC
01 Vol I SE 0300

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

1. Alcance 3. Teoría general de la resistencia de


aislamiento
Este procedimiento describe los lineamien-
tos recomendados para la medición de la 3.1 Definición
resistencia de aislamiento en máquinas La resistencia de aislamiento se define co-
rotatorias, transformadores de potencia, mo la resistencia (en MΩ) que ofrece un
transformadores para instrumentos, aparta- aislamiento al aplicarle un voltaje de co-
rrayos, interruptores, cables de potencia y rriente directa durante un tiempo dado,
alambrado de control. medido a partir de la aplicación del mismo,
Además, describe en forma general las como referencia se utilizan los valores de 1
características de la resistencia de aisla- a 10 minutos.
miento de los diferentes aislamientos y los
procedimientos de prueba para su medi-
ción. Su aplicación está dirigida al equipo 3.2 Corriente de aislamiento
de potencia, pero con los criterios ade- A la corriente resultante de la aplicación del
cuados se puede hacer extensivo al equipo voltaje de corriente directa a un aisla-
menor, como son los motores fraccionarios miento, se le denomina corriente de aisla-
y transformadores de distribución. miento y consiste de dos componentes
principales:
2. Objetivo a) La corriente que fluye dentro del volu-
men de aislamiento y está compuesta
El objetivo de este procedimiento, es pro- de:
porcionar los elementos necesarios para
unificar los criterios, en la determinación de i) Corriente capacitiva: es una corriente
las condiciones que guardan los materiales de magnitud comparativamente alta y
que integran los aislamientos de los equi- de corta duración, decrece rápida-
pos eléctricos, mediante la prueba de la mente a un valor despreciable (gene-
resistencia de aislamiento. ralmente en un tiempo máximo de 15
segundos) conforme se carga el aisla-
Para ello se describe y define en términos
miento y es la responsable del bajo
generales la resistencia de aislamiento, se
valor inicial de la resistencia de aisla-
revisan los factores que la afectan o la
miento. Su efecto es notorio en aque-
cambian, y se recomiendan métodos y
llos equipos que tienen capacitancia
conexiones para medirla junto con las pre-
alta, como en grandes longitudes de
cauciones necesarias para evitar resulta-
cables de potencia.
dos erróneos.
ii) Corriente de absorción dieléctrica: es-
Adicionalmente, se proporcionan bases
ta corriente decrece gradualmente con
para la interpretación de los resultados de
el tiempo, desde un valor relativa-
la prueba y se presentan datos para la
mente alto a un valor cercano a cero
obtención de valores mínimos reco-
siguiendo una función exponencial.
mendables.
Generalmente, los valores de resis-

3 CFE/STTC
01 Vol I SE 0301

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

tencia obtenidos en los primeros mi- 3.4 Índices de absorción y polarización


nutos de una prueba, quedan en gran
La pendiente de la curva de absorción
parte determinados por la corriente de
dieléctrica puede expresarse mediante la
absorción. Dependiendo del tipo y
relación de dos lecturas de resistencia de
volumen de aislamiento, está corriente
aislamiento tomadas a diferentes intervalos
tarda desde unos cuantos minutos a
de tiempo durante la misma prueba. A la
varias horas en alcanzar un valor
relación de 60 segundos a 30 segundos se
apreciable, sin embargo, para efectos
le conoce como ÍNDICE DE ABSORCIÓN y
de prueba de “Megger” puede despre-
a la relación de 10 minutos a 1 minuto
ciarse el cambio que ocurra después
como ÍNDICE DE POLARIZACIÓN.
de 10 minutos.
El índice de polarización es muy útil para la
iii) Corriente de conducción irreversible:
evaluación del estado del aislamiento de
esta corriente fluye a través del devanados de generadores y transforma-
aislamiento y es prácticamente cons- dores, y es indispensable que se obtenga
tante y predomina después que la justamente antes de efectuar una prueba
corriente de absorción se hace de alta tensión en máquinas rotatorias.
insignificante.
b) La corriente que fluye sobre la superficie
de fuga. Esta corriente al igual que la de 4. Factores que afectan la prueba de
conducción permanece constante y am- resistencia de aislamiento
bas constituyen el factor primario para Si las mediciones de resistencia y ab-
juzgar las condiciones de un aislamiento. sorción dieléctrica no se llevan a cabo con
un alto grado de habilidad, se presentarán
fluctuaciones importantes provocadas por
3.3 Absorción dieléctrica factores que se discuten en los párrafos
La resistencia de aislamiento varía directa- siguientes. Cada uno de estos factores
mente con el espesor del aislamiento e pueden ser la causa de grandes errores en
inversamente al área del mismo cuando la medición de la resistencia de aisla-
repentinamente se aplica un voltaje de miento, los cuales no deben considerarse
corriente directa a un aislamiento. La como problemas del aparato de medición.
resistencia se inicia con un valor bajo y
gradualmente va aumentando con el tiempo
hasta estabilizarse. 4.1 Efecto de la condición de la
superficie del aislamiento
A la curva obtenida cuando se grafican los
valores de la resistencia de aislamiento Los elementos contaminantes tales como
contra el tiempo, se le denomina curva de carbón, polvo o aceite depositados en las
absorción dieléctrica y su pendiente indica superficies aislantes pueden bajar la resis-
el grado relativo de secado o suciedad del tencia de aislamiento. Este factor es parti-
aislamiento. Si el aislamiento está húmedo cularmente importante cuando se tienen
o sucio se alcanzará un valor estable en superficies aislantes relativamente grandes
uno o dos minutos después de haber expuestas al ambiente.
iniciado la prueba y se obtendrá una curva
con baja pendiente.

4 CFE/STTC
01 Vol I SE 0302

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

El polvo depositado sobre las superficies La resistencia de aislamiento varía inversa-


aislantes, ordinariamente no es conductor mente con la temperatura para la mayor
cuando está seco, pero cuando se expone parte de los materiales aislantes. Para
a la humedad se vuelve parcialmente comparar apropiadamente las mediciones
conductor y baja la resistencia de aisla- periódicas de resistencia de aislamiento, es
miento. Por lo tanto se deberá eliminar necesario efectuar las mediciones a la
toda materia extraña que esté depositada misma temperatura, o convertir cada medi-
sobre el aislamiento antes de efectuar la ción a una misma base. Esta conversión se
prueba. efectúa con la ecuación 1:
Rc = K t × Rt [1]
4.2 Efecto de la humedad
donde:
Una gran parte de los materiales utilizados
Rc = Resistencia de aislamiento corregida a
en los sistemas de aislamiento como son el
aceite, el papel, el cartón y algunas cintas, la temperatura base, (MΩ).
son higroscópicos, por lo tanto son capa- Rt = Resistencia de aislamiento a la tem-
ces de absorber humedad y esto ocasiona peratura que efectuó la prueba (MΩ).
una reducción en la resistencia de aisla-
Kt = Coeficiente de corrección por
miento. Actualmente se construyen algunas
temperatura.
máquinas rotatorias con aislamientos que
no absorben humedad, pero si la tempera- La base de temperatura recomendada por
tura del devanado alcanza un valor igual o los Comités de Normas son de 40ºC para
inferior a la de punto de rocío, se puede las máquinas rotatorias, 20ºC para los
formar una película de humedad sobre la transformadores y 15.6ºC para los cables.
superficie del aislamiento, reduciendo su Para los demás equipos, como interrup-
resistencia. El mismo fenómeno se presen- tores, apartarrayos, boquillas para muros,
ta en las porcelanas de las boquillas de los etc., no existe temperatura base ya que la
transformadores e interruptores cuando se variación de la resistencia de aislamiento
tiene alta humedad en el ambiente siendo con respecto a la temperatura no es
más grave si la superficie está con- notable.
taminada.
Debido a que las características de tempe-
Es importante sobre todo en el caso de las ratura de los materiales varían con el tipo
máquinas rotatorias, efectuar las pruebas de combinación de los materiales, cada
cuando los devanados tengan una tempe- equipo tiene sus propios factores de co-
ratura superior a la del punto de rocío. Esto rrección por temperatura. Estos se pueden
es necesario especialmente en el caso de obtener efectuando dos pruebas sucesivas
equipo de importancia y para ello se efec- de absorción a dos temperaturas diferentes
túan mediciones de temperatura de bulbo (Figs. 4.1 y 4.2).
húmedo y bulbo seco para determinar el
punto de rocío y la humedad absoluta o La primera prueba se puede efectuar poco
relativa. después de poner el equipo fuera de ser-
vicio y la segunda después que el equipo
se ha enfriado a una temperatura conside-
4.3 Efecto de la temperatura rablemente menor.

5 CFE/STTC
01 Vol I SE 0303

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

Utilizando una gráfica con escala temperatura, pero el tiempo transcurrido no


logarítmica para la resistencia de aisla- deberá ser mayor de una hora para los
miento y escala lineal a los 10 minutos en generadores. Para los transformadores se
las pruebas mencionadas y se unen me- recomienda un retraso de 1 hora después
diante una línea recta (Fig. 4.2). de ponerlos fuera de servicio para reducir el
gradiente de temperatura. En todos los
La intersección de esta línea con la tempe-
casos deberá ponerse fuera de servicio
ratura base es el valor Rc de la ecuación 1,
cualquier tipo de ventilación forzada al
con este valor y otro valor de resistencia a
mismo tiempo que se elimina la carga.
cualquier otra temperatura se puede obte-
ner el factor de corrección Kt para esa tem- En el caso de máquinas rotatorias el efecto
peratura utilizando la misma ecuación 1. por temperatura en el índice de polariza-
Con el valor obtenido de Kt y tomando en ción generalmente es pequeño, si la tempe-
cuenta que el valor de Kt es 1 para la ratura de la máquina no cambia apreciable-
temperatura base, se definen dos puntos en mente durante el tiempo que se efectúan
la gráfica, los que al unirlos por una línea las lecturas. Pero, cuando la temperatura
recta nos proporcionan la curva de es alta, y por las características del sistema
corrección por temperatura para el equipo aislante, con cualquier variación de tempe-
en cuestión. ratura se puede obtener un índice de pola-
rización bajo, en cuyo caso se recomienda
Una vez que se establece esta curva de
una prueba abajo de los 40ºC como una
corrección para un equipo dado se podrá
comprobación de la condición real del
usar durante toda su vida a menos que se
aislamiento.
efectúen reparaciones mayores en el mis-
mo que impliquen cambios en el sistema de
aislamiento. 4.4 Potencial de prueba aplicado
En el caso de que no se cuente con la La medición de resistencia de aislamiento
curva de corrección particular para el equi- es en sí misma una prueba de potencial y
po bajo prueba, se pueden utilizar los fac- debe por lo tanto restringirse a valores
tores de corrección aproximados que se apropiados que dependan de la tensión
indican en la Fig. 4.3. nominal de operación del equipo que se va
Al realizar la prueba de resistencia de ais- a someter a la prueba y de las condiciones
lamiento es muy importante la medición de en que se encuentre su aislamiento. Esto
la temperatura. En el caso de máquinas es importante particularmente para máqui-
rotatorias con detectores de temperatura nas pequeñas o de baja tensión y para
por resistencia, deberá utilizarse el prome- transformadores sin aceite aislante y que se
dio de las lecturas de todos ellos. Cuando encuentren húmedos. Si la tensión de
no existen detectores se deberá tomar el prueba es alta, se puede provocar fatiga en
promedio de lectura de varios termómetros el aislamiento. En el inciso 5.4 aparecen
localizados estratégicamente. El tiempo que valores de voltaje de prueba recomendados
transcurre mientras se baja carga, des- de acuerdo a la tensión nominal del equipo.
conexión del equipo asociado y prepa- Los potenciales de prueba más común-
ración para la prueba ayudará a disminuir el mente utilizados son tensiones de corriente
gradiente de temperatura entre el aisla- directa de 500 a 5,000 V.
miento y el dispositivo de medición de la

6 CFE/STTC
01 Vol I SE 0304

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

Las lecturas de resistencia diminuyen descarguen los aislamientos mediante una


normalmente al utilizar potenciales más conexión a tierra.
altos, sin embargo para aislamiento en bue- 4.7 Efecto del envejecimiento y curado
nas condiciones y perfectamente secos, se
obtendrán valores muy próximos para dife- En el caso de aislamiento con aglutinantes
rentes tensiones de prueba (inciso 6.3), semisólidos, tales como la mica con asfalto,
siempre que no se pase del valor nominal se presenta un proceso de curado con el
de operación del equipo que se está so- tiempo el cual provoca un aumento en la
metiendo a prueba. corriente de absorción que toma el aisla-
miento y por lo tanto un decremento de la
Si al aumentar el potencial de prueba se resistencia de aislamiento con el incremen-
reducen significativamente los valores de to de envejecimiento. Adicionalmente con el
resistencia de aislamiento, esto puede indi- envejecimiento, algunos aislamientos
car que existen imperfecciones o fracturas pueden desarrollar fracturas lo cual aumen-
en el aislamiento, posiblemente agravados ta la corriente de fuga.
por suciedad o humedad aún cuando tam-
bién la sola presencia de humedad con
suciedad puede ocasionar este fenómeno. 4.8 Tratamientos especiales
Cuando los cabezales de una máquina se
4.5 Efecto de la duración de aplicación tratan con material semiconductor, para
de voltaje de prueba eliminación de efecto corona, normalmente
se presenta una disminución en los valores
Este efecto tiene una importancia notable de resistencia de aislamiento.
en el caso de las máquinas rotatorias gran-
des y transformadores de potencia con ais- Así también, se tienen valores de resis-
lamiento en buenas condiciones (ver inci- tencia de aislamiento muy reducidos, en los
sos 3.3 y 3.4) (ver Fig. 4.1); sin embargo, generadores que están refrigerados inte-
en el caso de los interruptores, apartarra- riormente con H2O.
yos y cables de pequeña longitud este
efecto carece de importancia en compara-
ción con los primeros, en los cuales es 5. El “Megger”. Descripción, principio
recomendable efectuar las pruebas con una de operación e instrucciones para su
duración de 1 minuto. uso
Básicamente existen cuatro formas de me-
dir la resistencia de aislamiento:
4.6 Efecto de la carga residual a) Mediante un óhmetro (Megger) de indi-
Un factor que afecta las mediciones de cación directa.
resistencia de aislamiento y absorción die- b) Mediante un vóltmetro y un ampérmetro
léctrica es la presencia de carga previa en utilizando una fuente de potencial de
el aislamiento. Esta carga puede originarse corriente directa.
porque el equipo trabaja aislado de tierra o c) Mediante un vóltmetro y una fuente de
por una aplicación del voltaje de C.D. en potencial de corriente directa.
una prueba anterior. Por lo tanto es nece-
d) Mediante un puente de resistencia con
sario que antes de efectuar las pruebas se
batería y galvanómetro autocontenido.

7 CFE/STTC
01 Vol I SE 0305

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

Fig. 4.1 Curvas de absorción dieléctrica antes y después del secado de un generador.

8 CFE/STTC
01 Vol I SE 0306

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

1000 100

800 80.0

600 60.0

400 40.0

Resistencia de aislamiento
Aislamiento seco (de curvas C y D -Fig. 4.1)
RESISTENCIA DE AISLAMIENTO EN MEGAOHMS A 10 MINUTOS

200 20.0

Factor de correccion
por temperatura

FACTOR DE CORRECCION POR TEMPERATURA


(aislante seco)

100 10.0

80 8.0

60 6.0

Resistencia de aislamiento
40 (Aislamiento humedo normal- 4.0
mente no se requiere)

20 2.0

Factor de correccion
por temperatura.
(Aislamiento humedo normal-
mente no se requiere)
10 1.0

8 0.8

6 0.6

4 0.4
20 30 40 50 60 70 80 90
TEMPERATURA EN GRADOS CENTIGRADOS

Fig. 4.2 Resistencia de aislamiento y factor de corrección contra temperatura para la


Fig. 4.1.

9 CFE/STTC
01 Vol I SE 0307

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

100
90
80

70
Devanado de armadura C.A.
60 Clase de aislamiento A A=0.033
50

40
Transformadores con aceite
Clase de aislamiento A A=0.030
30

20

Devanado de armadura C.C. A=0.024


FACTOR DE CORRECCION

Aceite de transformador A=0.073

10
9
8

3
Devanado de armadura C.A.
Clase de aislamiento B A=0.0168

Multiplicar la resistencia de aislamien


megohms a la temperatura de prueba por
factor de correccion (f)|, para obtener
resistencia a la temperatura base de 40
(104¦F)
1
0.9

0.8
0.7

0.6

0.5

0.4
0 20 40 60 80 100 120
TEMPERATURA DEL AISLAMIENTO DURANTE LA PRUEBA
EN GRADOS CENTIGRADOS

Fig. 4.3 Factor de corrección por temperatura para resistencia de aislamiento.

10 CFE/STTC
01 Vol I SE 0308

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

Los siguientes párrafos se dedican al mayoría utiliza el elemento de medición de


instrumento de indicación directa conocido bobinas cruzadas, cuya principal carac-
como “Megger” que constituye el instru- terística es que su exactitud es indepen-
mento más práctico y común para medir la diente del voltaje aplicado en la prueba. El
resistencia de aislamiento. megóhmmetro consiste fundamentalmente
de dos bobinas designadas como A y B
(Fig. 5.1) montadas en un sistema móvil
5.1 Descripción común, con una aguja indicadora unida a
El “Megger” ha sido el instrumento estándar las bobinas y con libertad para girar en un
para la verificación de la resistencia de campo producido por un imán permanente.
aislamiento. Existen básicamente tres tipos En el caso del “Megger” el sistema móvil
de instrumentos, los accionados manual- está sustentado en elementos soportados
mente, los accionados por motor y los de en resortes y está exento de las espirales
tipo rectificador. de control que llevan otros aparatos como
los ampérmetros y vóltmetros.
El primer tipo es satisfactorio para efectuar
pruebas de tiempo corto, pero no es reco- La alimentación de señal a las bobinas se
mendable para las pruebas rutinarias de efectuó mediante ligamentos conductores
absorción dieléctrica; puesto que es difícil que ofrecen la mínima restricción posible,
mantener la velocidad adecuada durante en tal forma, que cuando el instrumento
los 10 minutos que dura esta prueba. Para está nivelado y no se le está alimentando
este fin deberán usarse cualquiera de los corriente la aguja indicadora flotará libre-
otros dos tipos. Como el valor de la resis- mente pudiendo quedar en reposo en cual-
tencia de aislamiento varía con el voltaje quier posición de la escala.
aplicado es importante que el instrumento Adicionalmente al elemento de medición, el
de prueba tenga suficiente capacidad para megóhmmetro tiene un generador de co-
mantener su voltaje a su valor nominal rriente directa accionado manualmente o
constante durante los 10 minutos de mediante un motor el cual proporciona el
prueba. Por esta razón, algunos de los voltaje necesario para efectuar la medición.
aparatos pequeños no son aptos para efec-
La bobina deflectora A está conectada en
tuar pruebas en los transformadores y
serie con una resistencia fija R’ y la bobina
generadores grandes que toman una co-
de control B está conectada en serie con
rriente de absorción grande. Se recomien-
una resistencia de serie R, quedando la
da usar un mismo instrumento para efec-
resistencia bajo prueba conectada entre las
tuar las pruebas periódicas en el equipo, ya
terminales línea y tierra del aparato.
que las diferencias en las características de
salida pueden afectar las curvas de absor- Las bobinas A y B están montadas en el
ción dieléctrica, especialmente en los valo- sistema móvil con un ángulo fijo entre ellas
res iniciales. y están conectadas de tal forma que cuan-
do se les alimenta corriente, desarrollan
pares opuestos y tienden a girar el sistema
5.2 Principio de operación móvil en direcciones contrarias. Por lo tan-
Aún cuando existe una gran variedad de to, la aguja indicadora se estabilizará en el
instrumentos para la medición de la resis-
tencia de aislamiento, puede decirse que la

11 CFE/STTC
01 Vol I SE 0309

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

INF.
TIERRA
R
+
B A MANUAL
C O
G MOTOR
LINEA

E S C A L A
R'

- GENERADOR

GUARDA CERO
OHMETRO

Fig. 5.1 Diagrama elemental de un medidor de resistencia de aislamiento o “Megger”.

punto donde los dos pares se balancean. sistema sacándolo de la posición del infi-
Cuando el aislamiento es casi perfecto o nito hacia un campo magnético que aumen-
cuando no se conecta nada a las termina- ta gradualmente, hasta que se alcanza un
les de prueba no habrá flujo de corriente en balance entre los pares de las dos bobinas.
la bobina A. Sin embargo, por la bobina B Esta posición depende del valor de la resis-
circula un flujo de corriente y por tal razón, tencia externa que controla la magnitud
gira en contra de las manecillas del reloj relativa de la corriente en la bobina A.
hasta posicionarse sobre el entrehierro en Debido a que los cambios en el voltaje
el núcleo de hierro C. En esta posición la afectan las dos bobinas en la misma
aguja indicadora está sobre la marca del proporción, la posición del sistema móvil es
infinito. independiente del voltaje.
Con las terminales de prueba en corto- La función de la resistencia R’ es limitar la
circuito fluye una corriente mayor en la corriente en la bobina A y evitar que se
bobina A que en la bobina B, por tal motivo dañe el aparato cuando se ponen en corto-
un par mayor en la bobina A desplaza el circuito las terminales de prueba.
sistema móvil en sentido de las manecillas
En la Fig. 5.1, se muestra como se guarda
del reloj, hasta posicionar la aguja indica-
la terminal de línea mediante una arandela
dora en el cero de la escala.
metálica conectada al circuito de guarda,
Cuando se conecta una resistencia entre esto evita errores debido a fugas a través
las terminales línea y tierra del aparato, de la superficie del aparato entre las termi-
fluye una corriente en la bobina deflectora A nales de línea y tierra. Básicamente lo que
y el par correspondiente, desplazará el se hace, es proporcionar a la corriente de

12 CFE/STTC
01 Vol I SE 0310

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

fuga un camino en derivación hacia la fuen- GUARDA


te de alimentación, que no pase por la bo-
3
bina deflectora del aparato.

IC A

RE PERF
5.3 Uso de la guarda

RF CI
L

SU
IA

SI IC
PE EN

ST IA
SU SIST
Generalmente todos los “Megger’s” con

EN L
R2

CI
3
rango mayor de 1,000 MΩ están equipados

RE

R1

A
con terminal de guarda. El propósito de es-
ta terminal es contar con un medio para
efectuar mediciones en mallas de tres ter-
minales de tal forma que puede deter- R12
2
1
minarse directamente el valor de una de las TIERRA
LINEA
dos trayectorias posibles. Además de esta RESISTENCIA DEL
finalidad principal, dicha terminal hace AISLAMIENTO
posible que el “Megger” pueda utilizarse
como una fuente de voltaje de corriente di- Fig. 5.2 Conexión del devanado R12 para
recta con buena regulación, aunque con la medición de la resistencia de
capacidad de corriente limitada. aislamiento.
Concretamente puede decirse que la
corriente de fuga de toda componente de
un sistema de aislamiento conectada a la
5.4 Instrucciones generales para uso del
terminal de guarda no interviene en la me-
“Megger” (ver Fig. 5.3)
dición. Así, en el caso de la Fig. 5.2, usan-
do las conexiones indicadas, se mide la a) No debe usar un probador cuyo voltaje
resistencia R12 directamente ya que la en terminales sea superior al que se
otras dos no entran en la medición por estar considera seguro aplicar al equipo que
conectada la terminal 3 a la guarda. se va a probar.
Al usar la terminal de guarda, particular- Se sugieren los valores mostrados en la
mente en el caso de los instrumentos Tabla 5.1 como seguros o normalmente
accionados con motor, o los de tipo rectifi- permisibles. De hecho estos valores re-
cador, se debe tener seguridad que no presentan un margen seguro ya que el
exista la posibilidad de que se produzca un equipo se fabrica con un grado de segu-
brinco eléctrico entre las terminales de la ridad considerable.
muestra bajo prueba, conectadas a guarda
y tierra. Tal situación podría causar arqueo b) Coloque el instrumento en una base
indeseable en el conmutador del generador firme bien nivelada. En el caso de instru-
del instrumento. mentos equipados con nivel, nivelarlos
centrando la burbuja en el nivel. Evite las
grandes masa de hierro y los campos
magnéticos fuertes.

13 CFE/STTC
01 Vol I SE 0311

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

Tabla 5.1 Valores seguros o normalmente bierta trenzada y se deben evitar los
permisibles. empalmes. Cuando se efectúan pruebas
con un “Megger” de alto rango, se re-
VOLTAJE NOMINAL DE quiere usar un cable de prueba blindado
VOLTAJE CORRIENTE ALTERNA en la terminal de línea y conectar su
NOMINAL DEL DEL EQUIPO QUE SE blindaje a la terminal de guarda, para
PROBADOR VA A PROBAR evitar medir la corriente de fuga en las
100 y 250 V Hasta 100 V, incluye terminales o a través del aislamiento del
algunos tipos de equipo cable.
de señalización y control Después de conectar los cables de prue-
500 V De 100 V en adelante ba al aparato y justamente antes de co-
nectarlos al equipo que se va a probar es
1,000 V De 400 V en adelante necesario probar estos cables, para ello
2,500 V De 1,000 V en adelante se opera el aparato y se verifica que la
aguja indicadora alcance el “INFINI-TO”.
c) Si el aparato es de voltaje múltiple se No trate de corregir las pequeñas
gira el selector de voltaje hasta el valor desviaciones provocadas por las ligeras
que se requiere para efectuar la prueba. corrientes de fuga de los cables de
prueba, mediante el ajustador de índice
d) Verifique el INFINITO del aparato ope- en los instrumentos de alto rango. En
rando manualmente la manivela a la seguida conecte entre sí las terminales
velocidad normal en los “Megger’s” de los cables de prueba (línea - tierra) y
manuales o poniendo en operación el observe si la aguja se va hacia cero,
motor o rectificador en los accionados verificando con ello que los cables no
por motor o los del tipo rectificador. En el están abiertos.
caso de que el instrumento tenga switch
de descarga colocarlo en la posición f) Asegúrese que el equipo que se va a
PRUEBA. probar no está energizado y aterrícelo
durante 10 minutos para eliminar toda
Mientras se verifica el INFINITO gire el carga capacitiva que pueda afectar la
ajustador del índice hacia uno u otro lado medición.
hasta que la aguja indicadora se
estacione sobre la marca de INFINITO g) Tome nota de las componentes que
(∞). intervienen adicionalmente al equipo que
se va a probar, de preferencia en una
e) Con el objeto de evitar errores introdu- hoja o formato preestablecido.
cidos por el aislamiento de los cables de
prueba, de ser posible conviene usar h) Conecte adecuadamente las terminales
alambre de cobre desnudo. de prueba al equipo que se va a probar,
opere el aparato, gire en caso de que
En caso de que se haga necesario usar exista el interruptor de descarga a posi-
cables aislados deberá seleccionarse ción de “TEST” y tome la(s) lectura(s) de
unos con alta calidad y duración. Se re- los tiempos requeridos, anotando los
comienda usar cables de un solo con- resultados en la hoja de prueba
ductor calibre 14 AWG, con aislamiento correspondiente.
de hule natural resistente al aceite. La
superficie exterior debe ser lisa sin cu-

14 CFE/STTC
01 Vol I SE 0312

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

i) Al terminar la prueba ponga fuera de j) Registre la temperatura del equipo bajo


servicio el instrumento, regrese el inte- prueba anotándola en la hoja de prueba
rruptor de descarga a posición “DIS- correspondiente.
CHARGE” y aterrice nuevamente la par-
k) En el caso de que se pruebe equipo con
te del equipo probado durante un tiempo grandes superficies de dispersión como
cuando menos igual al tiempo de la las armaduras y campos de las máqui-
prueba. Con el interruptor de descarga nas rotatorias, conviene medir el % de
en posición “DISCHARGE” se completa
humedad relativa en la atmósfera.
a través de conexiones internas del ins-
trumento, un circuito de descarga para la
parte probada.

NIVEL

AGUJA
CORREA
ESCALA
SELECTOR DE
VOLTAJE

CONMUTADOR
DE DESCARGA

MANIVELA Y/O MOTOR


SEGUN SEA, MANUAL O
AJUSTE DE LA AGUJA GUAR MOTORIZADO
A INFINITO DA
LINE
A T
IERR
A

TORNILLOS PARA NIVELACION

Fig. 5.3 Partes principales de un medidor de resistencia de aislamiento “Megger”.

15 CFE/STTC
01 Vol I SE 0313

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

5.5 Medidas de seguridad al utilizar el durante un tiempo corto y leer la lectura


“Megger” final.
Antes de retirar cualquier equipo para Este método es bueno para una prueba de
efectuar pruebas, se deberá contar con la rutina rápida. Anteriormente existía confu-
libranza respectiva. Se deberán tomar to- sión respecto a cuando detener la prueba,
das las precauciones necesarias para ase- puesto que generalmente el valor de la
gurar que no se puede energizar el equipo resistencia aumenta con el tiempo, sin em-
bajo prueba. bargo, ésta únicamente tiene importancia
para aquellos que estén interesados en el
Se deberán efectuar pruebas para compro-
valor exacto en el momento de efectuar la
bar que no se tengan voltajes inducidos;
prueba. Actualmente se considera que el
conectar sus tierras.
valor preciso es menos importante que la
Si es necesario desconectar el neutro o al- tendencia de las lecturas efectuadas perió-
guna otra conexión a tierra asegúrese an- dicamente.
tes de que no lleve corriente. Al conectar Para fines de normalización se recomienda
las terminales del “Megger” y al operarlo aplicar voltaje de prueba durante 60 se-
deberá usarse guantes aislantes. gundos, con el objeto de poder efectuar
Al efectuar pruebas de absorción en equi- comparaciones bajo la misma base con los
pos con un volumen grande de aislamiento, datos de prueba existentes y futuros.
se deberá tomar la precaución de descar- Este método tiene su principal aplicación en
garlo de toda la corriente capacitiva y de equipos pequeños y en aquellos que no
absorción después de la prueba y antes de tienen una característica notable de absor-
remover las terminales de prueba. ción como son los interruptores, cables,
apartarrayos, etc.

6. Métodos de medición de la
resistencia de aislamiento 6.2 Método tiempo-resistencia o
Existen tres métodos prácticos para medir absorción dieléctrica
la resistencia de aislamiento mediante un Este método consiste en aplicar el voltaje
“Megger”: de prueba durante un período de 10 minu-
1. El método de tiempo corto o lectura tos tomando lecturas a intervalos de un
mínima. minuto. En el caso de “Megger’s” accio-
nados manualmente se aplica el voltaje
2. El método de tiempo - resistencia o durante 1 minuto y se toman lecturas a los
absorción dieléctrica. 30 y 60 segundos.
3. El método de voltajes múltiples. Su aplicación se basa en las características
de absorción del aislamiento (ver incisos
3.3 y 3.4) y proporciona una buena referen-
6.1 Método de tiempo corto cia para evaluar el estado de los aisla-
El método de tiempo corto consiste en mientos en aquellos equipos con caracte-
conectar el “Megger” a través del rística de absorción notable, como son las
aislamiento que se va a probar, operarlo grandes máquinas rotatorias y transforma-

16 CFE/STTC
01 Vol I SE 0314

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

dores de potencia, sobre todo cuando no dor se obtendrán mejores resultados si se


existe historial de pruebas anteriores. efectúa una prueba a 10 minutos tomando
lecturas cada minuto.
De preferencia los voltajes aplicados deben
6.3 Método de voltajes múltiples
estar en relación de 1 a 5 o mayor (por
Este método tiene su principal aplicación en ejemplo 500 y 2,500 V) Según la experien-
la evaluación del aislamiento de las cia a la fecha un cambio de 25% en el valor
máquinas rotatorias y en menor grado para de la resistencia de aislamiento para una
el de los transformadores. Al igual que el relación de voltajes de 1 a 5 generalmente
método anterior es un apoyo para evaluar se debe a la presencia excesiva de hume-
los aislamientos cuando se carece de dad u otros contaminantes.
historial.
Este método contempla cuatro técnicas
Su aplicación requiere el uso de un instru- para realizar la prueba:
mento con varios voltajes para poder
a) Aplicar cada paso de voltaje durante el
aplicar dos o más voltajes en pasos por
tiempo necesario para que desaparezca
ejemplo con 500 V y después con 1,000 V.
la corriente de absorción, descargando
Este método se apoya en el hecho de que completamente el aislamiento en cada
conforme se aumenta el voltaje de prueba paso.
se aumentan los esfuerzos eléctricos sobre
b) Aplicar los pasos de voltaje durante un
el aislamiento al aproximarse o superar las
minuto sin descargar el aislamiento en-
condiciones de operación. La influencia de
tre cada paso.
los puntos débiles del aislamiento en las
lecturas de resistencia adquirirá mayor c) Aplicar los pasos de voltaje durante un
importancia hasta hacerse decisiva al minuto con períodos de descarga de un
sobrepasar cierto límite, cuando esto ocu- minuto entre cada paso.
rre se tendrá una caída pronunciada en el d) Aplicar los pasos de voltaje durante un
valor de la resistencia de aislamiento que minuto descargando completamente el
se aprecia claramente al graficar las lectu- aislamiento entre cada paso.
ras obtenidas contra el voltaje aplicado.
La interpretación es muy sencilla en caso
Aún cuando preferentemente conviene que de utilizar la técnica indicada en el inciso
el nivel superior de voltaje usado sea sufi- “a”, ya que se considera que el aislamiento
ciente para provocar esfuerzos eléctricos está en buenas condiciones si la relación
equivalentes o mayores que los nominales entre resistencia y voltaje permanece
en el aislamiento. Por experiencia se ha constante.
visto que si se efectúa esta prueba con
voltajes menores también puede revelarnos En el caso de las técnicas indicadas en los
la presencia de humedad u otros contami- incisos “b” y “c” aún cuando la interpre-
nantes en el aislamiento. tación es sencilla, requiere tomar en cuenta
la influencia de la energía absorbida en
Con los “Megger’s” accionados manual- cada paso debido a la característica de
mente es más práctico efectuar la prueba absorción del aislamiento.
en 60 segundos tomando lectura a los 30 y
60 segundos. En el caso de los instru-
mentos operados con motor o con rectifica-

17 CFE/STTC
01 Vol I SE 0315

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

7. Aplicación de la prueba de de la baja resistencia está concentrada o


resistencia de aislamiento a las distribuida.
máquinas rotatorias
7.1 Generalidades 7.3 Preparación de la maquina para la
La medición de la resistencia de aisla- prueba
miento ha sido recomendada y utilizada du- a) Cuando se requiere información de la
rante más de medio siglo en la evaluación condición interna del aislamiento sin que
de las condiciones del aislamiento de las el valor se vea afectado por la condición
máquinas rotatorias. superficial, deberá limpiarse y secarse el
Esta prueba es de gran ayuda para la aislamiento.
determinación de la presencia de humedad, En ambientes húmedos es de gran im-
aceite, polvo, corrosión, daños o deterioro portancia la limpieza de la superficie del
del aislamiento. Se aplica también para el aislamiento antes de efectuar la prueba.
control del proceso de secado de las
máquinas rotatorias. b) La temperatura del devanado debe estar
por encima del punto de rocío para evitar
condensación de la humedad en la su-
7.2 Limitaciones perficie del aislamiento.
Sin dejar de reconocer las ventajas de la c) No es necesario que la máquina esté pa-
prueba de resistencia de aislamiento como rada para efectuar la prueba de resis-
una guía útil en la evaluación de las con- tencia de aislamiento, en ocasiones es
diciones del devanado de una máquina, deseable que la máquina esté girando
ésta no debe tomarse como criterio exacto para que el devanado se sujete a las
ya que tiene varias limitaciones entre las fuerzas centrífugas que ocurren en
cuales aparecen las siguientes: servicio.
a) La resistencia de aislamiento de un de- d) Descargar completamente toda carga
vanado no tiene una relación directa con residual antes de efectuar la prueba,
su rigidez dieléctrica y por lo tanto es conectando los devanados a tierra cuan-
imposible predecir el valor de resistencia do menos 10 minutos antes de su
al que fallará. indicación.
b) Aún cuando se han definido valores mí- e) Es conveniente que la medición de la
nimos recomendables con base en la resistencia de aislamiento abarque ex-
experiencia, existen máquinas que tie- clusivamente los devanados de la má-
nen una superficie de aislamiento extre- quina, para lo cual es necesario desco-
madamente grande, que pueden tener nectar todo equipo externo a la misma.
valores de resistencia inferiores a los mí- f) En las máquinas con devanados enfria-
nimos recomendados, aún cuando sus dos por agua, deberá expulsarse el agua
devanados estén en buenas con- y secarse completamente el circuito in-
diciones. terno. A excepción de la prueba “Tal
c) Una medición aislada de resistencia de como está” para ello ver la “Guía de
aislamiento a un voltaje deseado no in- mantenimiento”, sección “Generadores
dica, si la materia extraña responsable enfriados con agua”.

18 CFE/STTC
01 Vol I SE 0316

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

en la evaluación de los resultados obteni-


dos en la prueba de resistencia de aisla-
7.4 Circuitos de prueba
miento. De ninguna forma se pretende que
Básicamente existen dos tipos de circuitos sean substituidas del buen criterio y expe-
de prueba para la medición de la resis- riencia de la persona, ya que se considera
tencia de aislamiento en las máquinas que para el análisis correcto de las lecturas
rotatorias: circuito de prueba utilizando la y la anticipación de las fallas, se requiere
guarda y circuito de prueba sin utilizar la un criterio y experiencia personal básicos
guarda. que desafortunadamente requieren tiempo
Dentro de estos tipos de circuitos existen y esfuerzo el adquirirlos.
varias conexiones según sea el tipo de En general las lecturas de resistencia de
información que se requiera. En las Figs. aislamiento deben considerarse como re-
7.1 a 7.4 se describen estas conexiones lativas a menos que el único interés sea el
para máquinas rotatorias trifásicas con detectar que los valores se mantengan por
neutro accesible. Como se considera que arriba de los mínimos recomendados, lo
las máquinas monofásicas que no tienen el cual representa un gran desperdicio en el
neutro accesible son casos particulares que aprovechamiento de la prueba.
pueden derivarse fácilmente a partir de las
Como una confirmación a la relatividad de
anteriores no se ve la necesidad de
una lectura aislada, existen casos en los
describir sus conexiones. Como comple-
que se obtiene un valor alto de resistencia
mento se muestra en la Fig. 7.5 las co-
de aislamiento y sin embargo existe una
nexiones de prueba para una máquina de
deficiencia incipiente en la estructura ais-
corriente directa. Se recomienda que siem-
lante, o el caso opuesto, el valor es bajo y
pre que sea posible y práctico se separen
el aislamiento está en buenas condiciones,
las fases y se prueben separadamente, ya
ya que la causa son fugas uniformemente
que con ello se puede establecer una com-
distribuidas de naturaleza inofensiva.
paración entre las mismas que es muy útil
para la evaluación de la condición presente Tomando en cuenta esta relatividad de las
y futura del devanado. Por otro lado, la lecturas únicas, es fácil ver que la única
prueba de todas las fases a la vez (Fig. 7.1) forma de evaluar con cierta seguridad las
tiene el inconveniente de que única-mente condiciones del aislamiento de un de-
se prueba el aislamiento a tierra y se omite vanado, es mediante el análisis de la ten-
la prueba del aislamiento entre fases. dencia de los valores obtenidos en las
pruebas periódicas a que se somete, para
Cuando se prueban campos de genera-
facilitar este análisis se recomienda grafi-
dores deberá usarse un voltaje de prueba
car las lecturas obtenidas en las pruebas
de 500 V para evitar sobretensiones en el
anuales o semestrales.
aislamiento.

Para que el análisis comparativo sea efec-


tivo todas las pruebas deben hacerse al
7.5 Interpretación de lecturas para la mismo potencial, las lecturas deberán co-
evaluación de los aislamientos rregirse a una misma base (40°C) y en lo
A continuación se dan algunas recomenda- posible bajo las mismas condiciones.
ciones para auxiliar al personal de prueba

19 CFE/STTC
01 Vol I SE 0317

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

A continuación se muestran algunas indica- humedad, condiciones del aceite, daños en


ciones que deben tomarse como un auxilio elementos aislantes. Esta prueba es de
en la interpretación de los valores ob- gran utilidad para dar una idea rápida y
tenidos durante las pruebas periódicas confiable de las condiciones del aislamien-
efectuadas en un equipo dado: to total integrado del transformador bajo
prueba.
a) No hay porque preocuparse si los va-
lores son altos o regulares y bien Las pruebas se efectúan con un “Megger”,
sostenidos. con voltaje mínimo de 1,000 V, operado con
motor, rectificador o bien con un “Megger”
b) Si los valores son regulares o altos pero
transistorizado. Para transforma-dores con
tienen tendencia a bajar, debe localizar-
voltajes mayores a 69 kV o capacidades
se y eliminarse la causa.
mayores de 10 MVA, utilizar siempre un
c) Si los valores son bajos pero sostenidos “Megger” motorizado con esca-la máxima
es probable que todo este correcto, pero de 50,000 MΩ. Para trans-formadores de
debe investigarse la causa. 69 kV o menores se puede utilizar el
d) Si los valores son tan bajos que caen en “Megger” transistorizado con escala de
lo inseguro, debe reacondicionarse el 2,000 MΩ. Se debe tener precau-ción de
equipo antes de ponerlo en servicio. utilizar siempre el mismo “Megger” para un
determinado equipo a fin de que los
e) Si los valores son regulares o altos, bien resultados de las pruebas puedan ser
sostenidos en un principio pero mues- comparables.
tran una caída repentina, se deben efec-
tuar pruebas a intervalos más frecuentes
hasta localizar la causa. Si los valores 8.2 Preparación del transformador para
llegan a ser tan bajos que se consideren la prueba
inseguros se debe retirar el equipo de
operación. a) Librar el transformador completamente
desconectando todas las terminales de
Conviene aclarar que estas indicaciones no boquillas. En el caso de que el trans-
deben tomarse como suplemento al criterio formador tenga salidas con cable subte-
personal. rráneo, se recomienda efectuar la prueba
con todo y cables desde el transformador
hasta el interruptor. Tomando las
8. Aplicación de la prueba de precauciones necesarias. Y solo en caso
resistencia de aislamiento a necesario desconectar para probar cable
transformadores de potencia y transformadores separados.
8.1 Generalidades b) Asegúrese de que el tanque del trans-
La medición de la resistencia de aislamien- formador esté sólidamente aterrizado.
to ha sido utilizada, como la prueba más
común para determinar las condiciones de
los aislamientos de un transformador,
siendo de gran ayuda para detección de

20 CFE/STTC
01 Vol I SE 0318

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

R AC

ANILLOS R AB R BC C
COLECTORES A B r
GENERADOR O MOTOR
SINCRONO r0 r1
RA RB RC Rr

A' B' C' A B C

G L T
MEGGER

CONEXION DE PRUEBA
PRUEBA MIDE
L G T
1 A B, C RA EN PARALELO
ABR ACY R

2 B A, C RB EN PARALELO
ABR BCY R

3 C A, B RC EN PARALELOACR BCY R

4 A, B, C RA EN PARALELO
B R CY R

5 r1 Rr

Fig. 7.1 Pruebas en generador o motor síncrono, sin utilizar la guarda, (se muestra la
Prueba 1).

21 CFE/STTC
01 Vol I SE 0319

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

R AC

ANILLOS R AB R BC C
COLECTORES A B
GENERADOR O MOTOR
SINCRONO r0 r1
RA RB RC

A' B' C' A B C

G L T
MEGGER

CONEXION DE PRUEBA
PRUEBA MIDE
L G T
1 A B, C RA
2 B A, C RB
3 C A, B RC

Fig. 7.2 Pruebas en generador o motor síncrono, utilizando guarda, (se muestra la
Prueba 1).

22 CFE/STTC
01 Vol I SE 0320

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

R AC

ANILLOS R AB R BC C
COLECTORES A B
GENERADOR O MOTOR
SINCRONO r r1
RA RB RC

A' B' C' A B C

G L T
* MEGGER

CONEXION DE PRUEBA
PRUEBA MIDE
L G T
1 A C1 B R AB
2 B A1 C R BC
3 C B1 A R AC

Fig. 7.3 Pruebas en generador o motor síncrono, utilizando la guarda conectada a tierra,
(se muestra la Prueba 1).
(*) Antes de efectuar la prueba verificar que la conexión T no esté conectada a
tierra.

23 CFE/STTC
01 Vol I SE 0321

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

R AC

R AB R BC
MOTOR O GENERADOR A B C
DE INDUCCION

RA RB RC
A B C

G L T
MEGGER

CONEXION DE PRUEBA
PRUEBA MIDE
L G T
1 A, B, C RA EN PARALELO CON
B RC Y R

Fig. 7.4 Prueba en generador o motor de inducción.

24 CFE/STTC
01 Vol I SE 0322

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

MOTOR O GENERADOR C.D.

A A' F F' S S' RA RF RS

G L T
MEGGER

CONEXION DE PRUEBA
PRUEBA MIDE
L G T
1 A F, S R A

2 F A, S RF
3 S A, F RS

Fig. 7.5 Pruebas en máquinas de corriente directa, (se muestra la Prueba 1).

25 CFE/STTC
01 Vol I SE 0323

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS

RESISTENCIA DE AISLAMIENTO DE GENERADORES

DATOS DEL GENERADOR : DATOS DE LA PRUEBA :

C L A V E D E L A IN S T A L A C IÓ N FECHA DE LA PRUEBA

N O M B R E D E L A IN S T A L A C IÓ N TEMPERATURA DEVANADO CAMPO

C L A V E D E L E Q U IP O T E M P E R A T U R A A M B IE N T E

GENERADOR PROBADO E Q U IP O IN C L U ID O E N L A P R U E B A (V e r N o t a N o . 8 )

MARCA

N o . D E S E R IE

C A P A C ID A D N O M IN A L M V A MW

F A C T O R D E P O T E N C IA

T E N S IÓ N N O M IN A L KV

C O R R IE N T E N O M IN A L AMP M E G G E R M O T O R IZ A D O N o .

C O N E X IÓ N D E N E U T R O MARCA

C L A S E D E A IS L A M IE N T O RANGO

C O N D IC IÓ N D E A IS L A M IE N T O ( L IM P IO , S U C IO )

PRUEBA No.
TENSIÓN
DE PRUEBA
CONEXIONES

A L ÍN E A FASE A FASE B FASE C FASES A, B y C DEVANADO DEL CAMPO

A GUARDA

A T IE R R A FASES B y C FASES A y C FASES A y B


TIEMPO
M INUTOS LECTURA K MEGAOHMS LECTURA K MEGAOHMS LECTURA K MEGAOHMS LECTURA K MEGAOHMS LECTURA K MEGAOHMS

¼
½
¾
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
INDICE
ABSORCIÓN
INDICE
P O L A R IZ A C I Ó N

------------- IN S T R U C C IO N E S G E N E R A L E S ---------- ---------- O B S E R V A C IO N E S ----------

1 . D E S C A R G A R A T IE R R A L A F A S E P O R P R O B A R D U R A N T E 5 M IN U T O S A N -

TES DE LA PRUEBA.

2 . L O S C A B L E S D E P R U E B A N O D E B E R A N T O C A R S E E N T R E S I, N I TO C A R N IN -

G Ú N O T R O E L E M E N T O D E L A IN S T A L A C IÓ N .

3 . L A T E R M IN A L “ G R O U N D ” D E L M E G G E R , S E C O N E C T A A T IE R R A E F E C -

TIV A E N T O D A S L A S P R U E B A S

4 . C U A N D O U N A L E C T U R A S E R E P ITA M Á S D E T R E S V E C E S C O N S E C U TIV A -

M E N T E P U E D E D A R S E P O R T E R M IN A D A L A P R U E B A .

5 . E N C A S O D E U S A R C A B L E D E P R U E B A B L IN D A D O , C O N E C T A R L A C O R A Z A

D E L M IS M O A L A T E R M IN A L D E G U A R D A D E L M IS M O .

6 . E N T O D A S L A S P R U E B A S S E C O N E C T A A T IE R R A L A C A R C A Z A D E L

ESTATOR C O N D IC IÓ N D E L A IS L A M IE N T O :

7. EN LA PRUEBA No. 5 SE CONECTAN CARBONES Y SE PRUEBA EL BUENO_______ MALO ______ DUDOSO _______

C A M P O D E S D E L O S A N IL L O S C O L E C T O R E S , S E P U N T E A N Y S E P O N E PRUEBA EFECTUADA POR :

L A L A M IN A C IÓ N D E L R O T O R A T IE R R A .

8 . L O S D E V A N A D O S S E P R U E B A N S O L O S , A B R IE N D O L A S T E R M IN A L E S

D E L Í N E A Y D E N E U T R O , Y S O L O E N C A S O S E S P E C IA L E S S E IN C L U Y E E N N O M B R E Y F IR M A

L A P R U E B A O T R O E Q U IP O , E L C U A L S E R E P O R T A .

26
01 Vol I SE 0324

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

c) Drenar todas las cargas estáticas que indican en las Figs. 8.1, 8.2, 8.3 y 8.4 con
puedan estar presentes en los devana- sus correspondientes hojas de prueba.
dos al inicio de cada una de las pruebas.
d) Desconectar los neutros de los 8.4 Interpretación de las lecturas para
devanados. evaluación de resultados
e) Colocar puentes entre las terminales de A continuación se dan algunas recomenda-
las boquillas del devanado primario, del ciones para auxiliar al personal de prueba
secundario y del terciario, si este es el en la evaluación de los resultados obteni-
caso. dos en la prueba de resistencia de aisla-
f) Limpiar la porcelana de las boquillas miento. En ninguna forma se pretende que
quitando polvo, suciedad, etc. sean substituidas del buen criterio y expe-
riencia de la persona, ya que se considera
g) Poner especial cuidado que no haya
que para el análisis correcto de las lecturas
cambios bruscos de temperatura mien-
y la anticipación de las fallas, se requiere
tras dure la prueba.
un criterio y experiencia personal, elemen-
h) Preferentemente efectúe las pruebas si tos básicos que desafortunadamente re-
la humedad relativa es menor de 75%. quieren tiempo y esfuerzo el adquirirlos.
En general las lecturas de resistencia de
8.3 Procedimiento de las pruebas aislamiento deben considerarse como re-
lativas a menos que el único interés sea el
Al efectuar las pruebas de resistencia de detectar que los valores se mantengan por
aislamiento a transformadores hay diferen- arriba de los mínimos recomendados, lo
tes criterios en el uso de la terminal de cual representaría un gran desperdicio en el
guarda. Aquí se incluyen pruebas con y sin aprovechamiento de la prueba.
guarda y queda a criterio de la persona
responsable de seleccionar las que sean de Como una confirmación a la relatividad de
su utilidad, de acuerdo a las pruebas una lectura aislada, existen casos en los
efectuadas con anterioridad al equipo. que se obtiene un valor alto de resistencia
de aislamiento y sin embargo existe una
Para cada una de las conexiones que se deficiencia incipiente en la estructura ais-
indican a continuación se efectúan las lante, o el caso opuesto, cuando el valor es
pruebas con una duración de 10 minutos y bajo y el aislamiento está en buenas condi-
se registran las lecturas de 15, 30, 45 y 60 ciones, ya que la causa son fugas unifor-
segundos, así como 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 y memente distribuidas de naturaleza
10 minutos. Se usa el máximo voltaje de inofensiva.
prueba del “Megger” tomando en consi-
deración el voltaje nominal del devanado Tomando en cuenta esta relatividad de las
del transformador sometido a prueba. Se lecturas únicas, es fácil ver que la única
tomarán las lecturas de temperatura del forma de evaluar con cierta seguridad las
aceite, temperatura ambiente y humedad condiciones del aislamiento de un devana-
relativa y se registran en la hoja de prueba. do, es mediante el análisis de la tendencia
de los valores obtenidos en las pruebas
Las conexiones para transformadores de 2 periódicas a que se somete, para facilitar
y 3 devanados y autotransformadores se este análisis se recomienda graficar las

27 CFE/STTC
01 Vol I SE 0325

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

lecturas obtenidas en las pruebas anuales o A partir de 34.5 kV la gran mayoría de los
semestrales. transformadores de potencial son de aisla-
miento reducido. Una terminal del devana-
Para que el análisis comparativo sea efec-
do primario está conectada directamente a
tivo todas las pruebas deben hacerse al
tierra. Al probar éste tipo de TP’s es
mismo potencial, las lecturas deberán co-
necesario desconectar la terminal P2 de
rregirse a una misma base (20ºC) y en lo
tierra con objeto de efectuar la prueba de
posible bajo las mismas condiciones.
este devanado contra tierra.

9. Prueba de resistencia de aislamiento


9.2 Preparación del transformador para
a transformadores de instrumentos
la prueba
9.1 Generalidades
a) Librar el transformador a probar.
La diversidad de marcas y tipos en transfor-
b) Desconectar los cables de las terminales
madores de instrumentos nos obliga a des-
primarias y secundarias del transforma-
cribir sus pruebas en forma muy general,
dor o dispositivo.
enumerar las distintas conexiones para
cada tipo o marca implicaría un capítulo c) Drenar todas las cargas estáticas.
aparte. d) Cortocircuitar las terminales del devana-
Los diferentes diseños en TC’s y TP’s ha- do primario y secundario.
cen que la persona que los va a probar e) Limpiar la porcelana.
analice con detenimiento su diagrama en
particular, determine las conexiones a se-
guir y las resistencias dieléctricas que están 9.3 Procedimiento de la prueba
bajo prueba. Esta conexión debe quedar
asentada en el reporte de prueba del Para la prueba de transformadores de
equipo, invariablemente en fechas instrumentos se toman medidas de seguri-
posteriores se harán pruebas con cone- dad y las instrucciones para uso del
xiones iguales a fin de tener datos “Megger” descritas en las secciones
comparativos. respectivas. Todas las pruebas se harán a
1 minuto y con el voltaje adecuado para el
Básicamente consideraremos al probar un devanado a probar.
transformador de instrumento, poder deter-
minar las condiciones del aislamiento entre
los devanados primario y secundario contra 9.4 Transformador de corriente
tierra. Para la prueba del primario contra (ver Fig. 9.1)
tierra se utiliza el mayor voltaje del aparato
dependiendo de su tipo, al efectuar la del
secundario contra tierra se utiliza la escala 9.5 Transformador de potencial
más cercana a su voltaje nominal. En la (ver Fig. 9.2)
escala de 500 V como máximo.

28 CFE/STTC
01 Vol I SE 0326

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

BOQUILLAS
H

TANQUE

HV

NUCLEO

LV

G L T

BOQUILLAS
X

Fig. 8.1a

RH
CONEXIONES MIDE
H
PRUEBA
L T G

1 H X RH
2 H
RHX
X RHX
3 X H RX
RX
4 H X RH+RHX
X
5 X H RX+RHX
6 HX RH+RX

Fig. 8.1b Fig. 8.1c

Fig. 8.1 Transformador monofásico, a) esquema de conexiones para la Prueba No. 1, b)


tabla de conexiones y c) diagrama esquemático.

29 CFE/STTC
01 Vol I SE 0327

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

BOQUILLAS
H

TANQUE

HV

NUCLEO

LV

G L T

BOQUILLAS
X

Fig. 8.2 Prueba No. 4.

30 CFE/STTC
01 Vol I SE 0328

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

BOQUILLA
H
BOQUILLA
X BOQUILLA
NEUTRO

NUCLEO

G L T
BOQUILLAS
Y

Fig. 8.3a

CONEXIONES MIDE RH
PRUEBA H(X)
L T G

1 H Y RH
2 H Y RHY
RHX RHY
3 Y H RY
4 H Y RH+RHY RY
5 Y H RY+RHY Y
6 HX RH+RY

Fig. 8.3b Fig. 8.3c

Fig. 8.3 Autotransformador, a) esquema de conexiones para la Prueba No. 1, b) tabla de


conexiones y c) diagrama esquemático.

31 CFE/STTC
01 Vol I SE 0329

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

BOQUILLAS
H

TANQUE

NUCLEO

G L T

BOQUILLAS BOQUILLAS
Y X

Fig. 8.4a

CONEXIONES MIDE RH
PRUEBA
L T G H
1 H XY RH
2 H X Y RHX
RHY

3 H Y X RHY
RY
4 X HY RX Y RHX
5 X Y H RXY
6 Y HX RY
7 H XY RH+RHY+RHX RXY
8 X HY RX+RXY+RHX
X
9 Y HX RY+RHY+RXY
RX
10 HXY RH+RX+RY

Fig. 8.4b Fig. 8.4c


Fig. 8.4 Transformador de tres devanados, a) esquema de conexiones para la
Prueba No. 1, b) tabla de conexiones y c) diagrama esquemático.

32 CFE/STTC
01 Vol I SE 0330

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS

RESISTENCIA DE AISLAMIENTO DE DOS DEVANADOS

DATOS DEL TRANSFORMADOR DATOS DE LA PRUEBA

C L A V E D E L A I N S T A L A C IÓN FECHA DE LA PRUEBA

N O M B R E D E L A I N S T A L A C IÓN T E M P E R A T U R A T R A N S F O R M A D O R A C E ITE º C

C L A V E D E L E Q U IPO TEMPERATURA AMBIENTE ºC HUMEDAD º C

TRANSFORMADOR EQUIPO INCLUIDO EN LA PRUEBA (Ver Nota No. 7)

MARCA No. DE FASES

N o . D E S E R IE

TENSIÓN: AT KV BT KV M E G G E R M O T O R IZA D O N o .

C O N E X IÓN: AT BT MARCA

CAPACIDAD MVA MVA RANGO

PRUEBA No.
TENSIÓN
DE PRUEBA
CONEXIONES

A LÍNEA AT BT AT

A GUARDA BT AT

A TIERRA TANQUE TANQUE BT


TIEMPO
MINUTOS LECTURA K MEGAOHMS LECTURA K MEGAOHMS LECTURA K MEGAOHMS LECTURA K MEGAOHMS LECTURA K MEGAOHMS

¼
½
¾
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ÍNDICE
ABSORCIÓN
ÍNDICE
POLARIZACIÓN

------------- IN S T R U C C I O N E S G E N E R A L E S - --------- ---------- OB S E R V A C IONES ----------

1 . P U E N T E A R E N T R E S I TO D A S L A S T E R M I N A L E S D E U N M IS M O D E V A N A D O .

2 . L O S D E V A N A D O S D E B E N D E S C A R G A R S E A T I E R R A D U R A N T E 1 0 M INUTOS

ANTES DE CADA PRUEBA.

3. LA TERMINAL “GROUND” DEL MEGGER, SE CONECTA A TIERRA EFEC-

TIV A E X C E P T O E N L A P R U E B A 3 .

4 . L O S C A B L E S D E P R U E B A N O D E B E N T O C A R S E E N T R E S I, N I TO C A R N I N -

GÚN OTRO ELEMENTO DE LA INSTALACIÓN.

5 . C U A N D O U N A L E C T U R A S E R E P ITA M A S D E T R E S V E C E S C O N S E C U TIV A S ,

PUEDE DARSE POR TERMINADA LA PRUEBA.

6 . E N C A S O D E U S A R C A B L E D E P R U E B A B L IN D A D O , C O N E C T A R L A C O R A Z A

DEL MISMO A LA TERMINAL DE GUARDA. C O N D I C I Ó N D E L A IS L A M IENTO :

7 . E L T R A N S F O R M A D O R S E P R U E B A D E S C O N E C T A N D O T O D A S S U S T E R M I- BUENO_______ MALO ______ DUDOSO _______

NALES, EN AQUELLOS CASOS ESPECIALES EN QUE NO SEA POSIBLE, PRUEBA EFECTUADA POR :

S E P R U E B A S I E M P R E E N L A S M IS M A S C O N D I C I O N E S , R E P O R T A N D O E L

EQUIPO QUE INCLUYA LA PRUEBA.

NOMBRE Y FIRMA

33
01 Vol I SE 0331

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS

RESISTENCIA DE AISLAMIENTO DE TRES DEVANADOS

DATOS DEL TRANSFORMADOR DATOS DE LA PRUEBA

CLAVE DE LA INSTALACIÓN FECHA DE LA PRUEBA

NOMBRE DE LA INSTALACIÓN TEMPERATURA TRANSFORMADOR ACEITE ºC

CLAVE DEL EQUIPO TEMPERATURA AMBIENTE ºC HUMEDAD ºC

TRANSFORMADOR EQUIPO INCLUIDO EN LA PRUEBA (Ver Nota No. 7)

MARCA No. DE FASES

No. DE SERIE

DEVANADO AT. BT TERCIARIO MEGGER MOTORIZADO No.

TENSIÓN KV KV KV MARCA

CONEXIÓN RANGO

CAPACIDAD MVA MVA MVA

PRUEBA No.
TENSIÓN
DE PRUEBA
CONEXIONES

A LÍNEA AT BT TERCIARIO AT AT BT

A GUARDA B.T. Y TERCIARIO A.T. Y TERCIARIO A.T Y B. T. B.T. TERCIARIO A.T.

A TIERRA TANQUE TANQUE TANQUE TERCIARIO + TANQUE BT + TANQUE TERCIARIO + TANQUE


TIEMPO
MINUTOS LECTURA K MEGAOHMS LECTURA K MEGAOHMS LECTURA K MEGAOHMS LECTURA K MEGAOHMS LECTURA K MEGAOHMS LECTURA K MEGAOHMS

¼
½
¾
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
INDICE
ABSORCIÓN
INDICE
POLARIZACIÓN

------------- INSTRUCCIONES GENERALES ---------- ---------- OBSERVACIONES ----------

1. PUENTEAR ENTRE SI TODAS LAS TERMINALES DE UN MISMO DEVANADO

2. LOS DEVANADOS DEBEN DESCARGARSE A TIERRA DURANTE 10 MINUTOS

ANTES DE CADA PRUEBA.

3. LA TERMINAL “GROUND” DEL MEGGER, SE CONECTA A TIERRA EFEC-

TIVA.

4. LOS CABLES DE PRUEBA NO DEBEN TOCARSE ENTRE SI, NI TOCAR NIN-

GÚN OTRO ELEMENTO DE LA INSTALACIÓN.

5. CUANDO UNA LECTURA SE REPITA MAS DE TRES VECES CONSECUTIVAS,

PUEDE DARSE POR TERMINADA LA PRUEBA.

6. EN CASO DE USAR CABLE DE PRUEBA BLINDADO, CORAZA DEL MISMO A

LA TERMINAL DE GUARDA. CONDICIÓN DEL AISLAMIENTO :

7. EL TRANSFORMADOR SE PRUEBA DESCONECTANDO TODAS SUS TERMI- BUENO_______ MALO ______ DUDOSO _______

NALES, EN AQUELLOS CASOS ESPECIALES EN QUE NO SEA POSIBLE, PRUEBA EFECTUADA POR :

SE PRUEBA SIEMPRE EN LAS MISMAS CONDICIONES, REPORTANDO EL

EQUIPO QUE INCLUYA LA PRUEBA.

NOMBRE Y FIRMA

34
01 Vol I SE 0332

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

P1 P2
PRUEBA L T G MIDE
1 P S Rp + Rpc
2 S P Rsc

Rp
P

Rpc

Rsc
S1 S2 G L T

Fig. 9.1 Transformador de prueba TC hermético.

PRUEBA No. 1 Rp
P

P P Rps

S
Rs

CONEXION
PRUEBA MIDE
L T G
1 P S Rp
S S 2 P S Rps+Rp
T
G L
3 S P Rs

Fig. 9.2 Conexiones de prueba de un TP aislamiento pleno.

35 CFE/STTC
01 Vol I SE 0333

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

aislamientos son susceptibles de


9.6 Dispositivos de potencial
humedecerse.
La prueba de resistencia de aislamiento en
dispositivos de potencial no es tan común
como la de factor de potencia, por lo que se Tabla 9.1 Datos obtenidos de algunos
sugiere efectuar la prueba de alta contra transformadores de instrumento.
baja tensión a tierra, para tenerla como
referencia para pruebas posteriores, o bien EQUIPO MEGAOHMS A 1 MIN Y 2,500 V
durante la puesta en servicio del equipo TC 400 kV 50,000
efectuarle todas las pruebas a sus deva-
nados de acuerdo con el diagrama en parti- TP 400 kV 50,000
cular, asentado en la hoja de pruebas todas DP 400 kV 50,000
y cada una de las conexiones efectuadas.
TC 230 kV 50,000
TP 230 kV 50,000
9.7 Criterio para interpretación de
resultados TC 115 kV 45,000 a 50,000
Es un tanto difícil aplicar recetas respecto a TP 115 kV 40,000 a 50,000
que valores en megaohms, se deben obte-
ner al efectuar las diferentes pruebas a
transformadores de instrumento. En los interruptores de gran volumen de
Ningún fabricante de estos equipos propor- aceite se tienen elementos aislantes de
ciona datos precisos o aproximados de los materiales higroscópicos, como son: el a-
valores en megaohms. Es necesario formar ceite, la barra de operación y algunos otros
nuestra propia estadística a fin de tener da- elementos que intervienen en el soporte de
tos comparativos por marcas y voltaje. las cámaras de arqueo. También la carbo-
nización causada por las operaciones del
Con objeto de normar criterios, en la Tabla interruptor ocasiona contaminación de es-
9.1 se muestran algunos datos de transfor- tos elementos y por consiguiente reducción
madores de instrumentos probados en dife- en la resistencia de aislamiento.
rentes mantenimientos o puestas en
servicio. En los interruptores de soplo magnético en
tensiones hasta de 13.8 kV es muy común
encontrar del tipo orgánico susceptible de
10. Aplicación de la prueba de humedecerse, por lo que la prueba de re-
resistencia de aislamiento para los sistencia de aislamiento es de gran utilidad
interruptores para controlar las condiciones de operación
de estos equipos.
10.1 Generalidades
Las pruebas de resistencia de aislamiento
son muy importantes sobre todo en inte- 10.2 Limitaciones
rruptores de gran volumen de aceite y en Además de los tipos de interruptores men-
interruptores de soplo magnético usados en cionados, la prueba de resistencia de aisla-
tableros Metal Clad, ya que sus miento se aplica a otros tipos de interrup-
tores, como son los de pequeño volumen

36 CFE/STTC
01 Vol I SE 0334

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

de aceite y de soplo de aire, en los que humedad y carbonización del aceite, deter-
normalmente se usa porcelana como aisla- mina el estado del aislamiento de las ba-
miento a tierra. La humedad no les afecta a rras y guías de operación del interruptor.
menos que se tenga una fuerte conta- En las Figs. 10.1, 10.2, 10.3 y 10.4 se
minación exterior del aislamiento. muestran las cuatro diferentes pruebas que
Sin embargo, conviene estudiar cada paso se pueden hacer a los interruptores de gran
particular con cuidado y criterio para poder volumen de aceite y en la Tabla 10.1 se
determinar si es conveniente efectuar prue- muestran todas las características de cada
bas rutinarias de resistencia de aislamien- una de las pruebas.
to, ya que por ejemplo, en interruptores con Para los interruptores de soplo magnético
columnas de porcelana hueca, ha sido de que normalmente utilizan materiales aislan-
gran utilidad la prueba de resistencia de tes del tipo orgánico, se deberán efectuar
aislamiento para determinar si existe conta- pruebas de resistencia de aislamiento simi-
minación de la parte interna de la lares a las que se indicaron para interrup-
porcelana. tores de gran volumen de aceite, con algu-
nas pequeñas variantes. En la Tabla 10.2
se indican las pruebas que se pueden efec-
10.3 Preparación del interruptor para la
tuar a este tipo de interruptores.
prueba
a) Librar el interruptor completamente, ase-
gurándose que se encuentran abiertas 10.5 Interpretación de lecturas para la
las cuchillas seccionadoras correspon- evaluación de los aislamientos
dientes y desconectando todas las termi- a) Interruptores de gran volumen de
nales de boquillas.
aceite. Si los valores de prueba de
b) Asegurarse que el tanque del interruptor cualquiera de los cuatro tipos de prueba de
esté sólidamente aterrizado. la tabla, registra valores de resistencia de
c) Limpiar perfectamente la porcelana de aislamiento menores de 10,000 MΩ a una
las boquilla, quitando polvo, humedad o temperatura de 20°C, se deberá efectuar
agentes contaminantes. una prueba de resistividad al aceite ais-
lante (como se indica más adelante en el
d) Conectar el tanque a la tierra del inciso correspondiente). Esto tiene como
probador. finalidad verificar si estos valores bajos no
e) Procurar efectuar la prueba cuando la son ocasionados por estar húmedo o
humedad relativa sea menor de 75%. contaminado el aceite, en cuyo caso se
deberá tratar el aceite aislante. Si después
de corregir las condiciones aislantes del
10.4 Circuitos de prueba aceite, se siguen teniendo valores bajos
(menos de 10,000 MΩ a 20°C) se deberá
La prueba de resistencia de aislamiento en
retirar el aceite aislante y efectuar una
interruptores de gran volumen de aceite,
inspección interna del interruptor para de-
además de que indican las condiciones de
tectar y corregir las causas que originan las
altas pérdidas en el aislamiento.

37 CFE/STTC
01 Vol I SE 0335

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

Tabla 10.1 Pruebas de resistencia de aislamiento a interruptores.


PRUEBA POSICIÓN DEL BOQUILLA BOQUILLA A BOQUILLA A PARTE MEDIDA
INTERRUPTOR ENERGIZADA GUARDA TIERRA

1 abierto 1 2 Boquilla 1
2 abierto 1 2 Boquilla 1 en
paralelo con guías
3 abierto 1y2 Boquilla 1 y 2
4 abierto 1y2 Boquilla 1 y 2 en
paralelo con barra

Tabla 10.2 Pruebas de resistencia de aislamiento a interruptores de soplo magnético.


PRUEBA POSICIÓN DEL BOQUILLA BOQUILLA A BOQUILLA A PARTE MEDIDA
INTERRUPTOR ENERGIZADA GUARDA TIERRA

1 abierto 1 2 Boquilla 1
2 abierto 2 1 Boquilla 2
3 abierto 1 2 Boquilla en paralelo
con aislamiento
entre boquillas y
cámara de arqueo

38 CFE/STTC
01 Vol I SE 0336

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

1 2

G L T

Fig. 10.1 a

1 2

G L T

Fig. 10.1 b

Fig. 10.1 Conexiones de prueba para interruptores. (Continúa...)

39 CFE/STTC
01 Vol I SE 0337

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

1 2

ABIERTO
G L T

Fig. 10.1 c

1 2

CERRADO

G L T

Fig. 10.1 d

Fig. 10.1 (continuación) Conexiones de prueba para interruptores.

40 CFE/STTC
01 Vol I SE 0338

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

En el caso de que los valores de aisla- En estos interruptores los niveles de resis-
miento de la Prueba No. 1 sean menores tencia de aislamiento que se obtienen, por
de 50,000 MΩ a 20°C, se deberán efec- lo general son muy altos y constantes sin
tuar pruebas más frecuentes. tener absorción ni polarización por estar el
aislamiento constituido en su mayor parte
b) Interruptores de soplo magnético. Si los
por porcelana; una lectura baja es indi-
valores de las pruebas indicadas en la
cación de una falla grande en estos
tabla se dan lecturas inferiores a 10,000
aislamientos.
MΩ a 20°C, se debe proceder a efectuar
una limpieza del aislamiento y secado
del mismo; si en la Prueba No. 3 se 11. Prueba de resistencia de
obtienen valores inferiores a 2,000 MΩ, aislamiento en apartarrayos
se debe limpiar y secar el aislamiento,
principalmente las cámaras de arqueo. Con el objeto de determinar mediante prue-
bas dieléctricas el posible deterioro o con-
taminación en apartarrayos de una sección
o en unidades de varias secciones, se
10.6 Interruptores multicámara efectúan las pruebas de resistencia de ais-
lamiento, estas complementadas con otras
Este grupo de interruptores está constituido
pruebas dieléctricas dan elementos sufi-
por aquellos formados por 2 o más cáma-
cientes para la determinación de las condi-
ras de interrupción, dependiendo del medio
ciones del apartarrayo bajo prueba.
usado, y de la tensión de operación puede
ser hasta 10 cámaras en serie por fase;
este tipo de construcción es muy empleada 11.1 Problemas mas comunes
en interruptores en aire, gas SF6 o poco vo- detectados con el “Megger”
lumen de aceite.
a) Contaminación por humedad y/o sucie-
dad en las superficies internas de la
10.7 Circuitos de prueba porcelana.
La prueba de resistencia de aislamiento en b) Entrehierros corroídos.
este tipo de interruptores, puede determi- c) Depósitos de sales de aluminio aparen-
nar básicamente condiciones de contami- temente causado por interacción entre la
nación exterior en columnas soportes y humedad y los productos resultantes del
columnas de mando, además condiciones efecto corona.
de elementos aislantes que algunos fabri-
cantes incluyen en estas columnas como d) Porcelana rota.
son varillas de mando aislante, columnas
huecas con aceite, gas o aire, y en algunos
casos es posible detectar con el “Megger”. 11.2 Preparación del apartarrayo para la
En la Fig. 10.5 se indican las conexiones prueba
de prueba más empleadas en este tipo de a) Se desconectará de la línea tomando las
interruptores. medidas de seguridad adecuadas.

10.8 Interpretación de resultados

41 CFE/STTC
01 Vol I SE 0339

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

G L T

a)

G L T

b)

Fig. 10.5 Conexiones de prueba para interruptores multicámara.

42 CFE/STTC
01 Vol I SE 0340

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

CONEXIONES DE PRUEBA
PRUEBA L T G MIDE

1 A B R AB

G L T

a)

A CONEXIONES DE PRUEBA

PRUEBA L T G MIDE

1 A D R AD

2 A B R AB

3 B C A R BC

4 C D B R CD

G L T

b)

Fig. 11.1 Conexión para la medición de resistencia de aislamiento en apartarrayos, a)


de una sección y b) de varias secciones.

43 CFE/STTC
01 Vol I SE 0341

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE RESISTENCIA DE PROCEDIMIENTO


AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A001-S
“MEGGER”

b) Drenar cargas estáticas. de aislamiento, estos deben ser los resulta-


dos de prueba de las unidades indivi-
c) Limpiar la porcelana.
duales, aunque estas se encuentren
agrupadas en varias secciones de un
11.3 Procedimiento de la prueba mismo apartarrayo.

a) Preparación del “Megger” de acuerdo a


las instrucciones del punto 5. 12. Bibliografía
b) Efectuar la prueba con el máximo voltaje 1. Guía de Mantenimiento del Equipo
del “Megger”. Eléctrico. Comisión Federal de
c) Tomar la lectura a 1 minuto y anotarla en Electricidad.
la hoja de prueba. 2. Pruebas Eléctricas a Equipos de
Plantas y Subestaciones. Comisión
d) En apartarrayos compuestos de varias
Federal de Electricidad.
secciones se utilizará la terminal de
guarda para efectos de corrientes de fu- 3. Procedimientos de Prueba. División
ga por la superficie de la porcelana. Baja California.
4. Recomended Practice for Testing
Insulation Resistance of Rotating
11.4 Criterio para la interpretación de las
Machinary. IEEE 43 std.
pruebas
5. Manual of Electrical Insulation Testing
Los valores de resistencia de aislamiento for the Practical Man Technical
en apartarrayos son variables y depen- Publication. James G. Biddle, 1996.
diendo de la marca y tipo, hay variación
6. Instruction Manual for the Use of
desde los 500 a 50,000 MΩ. Esto hace Megger. Instruction Manual; James G.
necesario la comparación entre apartarra- Biddle, 1954.
yos de las misma marca, tipo y voltaje.
Cualquier desviación notoria en los valores 7. Temperature - Resistance Characte-
será necesario efectuar una investigación. ristics of Electrical Insulation. Technical
Publication 21T4. James G. Biddle
Es importante hacer notar que para la Company, 1961.
comparación de los valores de resistencia

44 CFE/STTC
01 Vol I SE 0342

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN No. 1-13____


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS FECHA 2002____
PROCEDIMIENTO SGP-A002-S AUTOR -----_____

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE SINCRONISMO Y


TIEMPOS DE OPERACIÓN DE INTERRUPTORES

SGP-A002-S

Revisión 2001
Irapuato, Gto

Sustituye a la revisión 1979


01 Vol I SE 0343

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE SINCRONISMO Y PROCEDIMIENTO


TIEMPOS DE OPERACIÓN DE INTERRUPTORES SGP-A002-S

ÍNDICE

1.- OBJETIVO

2.- PRINCIPIO DE LA PRUEBA

3.- DEFINICIONES

4.- EQUIPO DE PRUEBA

5.- APLICACIÓN

6.- PRUEBAS

7.- VALORES DE PRUEBA

8.- DIAGRAMAS DE CONEXIONES

2
01 Vol I SE 0344

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE SINCRONISMO Y PROCEDIMIENTO


TIEMPOS DE OPERACIÓN DE INTERRUPTORES SGP-A002-S

1.- OBJETIVO continuación se dan algunas definiciones de


acuerdo a la Especificacion de Interruptores
El objetivo de esta prueba es analizar el
de Potencia CFE-V5000-01, vigente.
desempeño del interruptor en función de la
determinación de los tiempos de
operación, en sus diferentes formas de 2.1 TIEMPO DE APERTURA.
maniobra, así como la verificación del Es el intervalo de tiempo que transcurre
sincronismo de sus tres polos y de los desde el instante en que se energiza la
contactos de un mismo polo. bobina de apertura del interruptor, estando
en posición cerrado y hasta el instante en
Además de las pruebas anteriores, cuando
que se separen todos los contactos de
aplique, también se debe verificar el estado
arqueo de todos los polos.
de los capacitores de mando y de las
resistencias de preinserción, entre otras.
2.2 TIEMPO DE CIERRE
Lo anterior permite comprobar si estas
El intervalo de tiempo transcurrido desde la
características se mantienen durante su
energización de la bobina de cierre, hasta el
operación, dentro de los límites establecidos
instante en que se toquen los contactos de
por las normas.
arqueo de todos los polos.
Estas comprobaciones deberán efectuarse
NOTA: En el caso de interruptores dotados
en forma periódica a todos los interruptores
de resistencia de preinserción, por lo
de potencia, de acuerdo con lo establecido
general existe una diferencia entre los
en los manuales del fabricante y del Manual
tiempos de cierre o apertura hasta el
de mantenimiento de Subestaciones por
momento en que los contactos primarios de
sistemas de créditos.
arqueo se tocan o separan y él
tiempo hasta el momento en que los
contactos auxiliares en serie con las
2.- DEFINICIONES
resistencias se tocan o separan.
A fin de uniformizar conceptos entre el
personal a cargo de la ejecución y análisis
de las pruebas de tiempo de operación y
sincronismo de contactos en interruptores, a
3
01 Vol I SE 0345

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE SINCRONISMO Y PROCEDIMIENTO


TIEMPOS DE OPERACIÓN DE INTERRUPTORES SGP-A002-S

2.3. TIEMPO DE ARQUEO EN UN POLO movimiento relativo, durante una operación


de cierre.
Es el intervalo de tiempo entre el instante de
la iniciación del arco hasta el instante de su
extinción final en ese polo.
2.8 CONTACTOS PRINCIPALES
Son los contactos incluidos en el circuito
2.4 TIEMPO DE ARQUEO EN UN principal del mecanismo de un interruptor
INTERRUPTOR
cuyo objetivo es transportar en la posición
de cerrado, la corriente nominal.
Es el intervalo de tiempo entre el instante
en que se inicia el primer arco y el instante
de la extinción final del arco en todos los 2.9 CONTACTOS DE ARQUEO
polos.
Es a través de los cuales se establece el
arco. Un contacto de arqueo también puede
2.5 TIEMPO DE INTERRUPCIÓN servir como contacto principal. Están
diseñados para soportar los daños a causa
Es el intervalo de tiempo entre el inicio del
de la energía del arco. Son los primeros que
tiempo de apertura y el final del tiempo de
hacen contacto cuando el interruptor cierra,
arqueo.
y los últimos en separarse cuando el
interruptor abre, y cuyo objetivo es evitar el
2.6 TIEMPO DE CONEXIÓN.
deterioro o daño del contacto principal.
Es el intervalo de tiempo entre el inicio del
tiempo de cierre y el instante en que la
corriente empieza a fluir en el circuito 2.10 SECUENCIA DE EVENTOS DE
principal. OPERACIÓN DURANTE LA
INTERRUPCIÓN DE UNA FALLA DE
CORTO CIRCUITO.

2.7 CONTACTO

Es la parte conductora diseñada para


establecer la continuidad del circuito,
cuando estos se tocan, debido a su

4
01 Vol I SE 0346

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE SINCRONISMO Y PROCEDIMIENTO


TIEMPOS DE OPERACIÓN DE INTERRUPTORES SGP-A002-S

3.- PRINCIPIO DE LA PRUEBA analógicos, que nos permiten manejar


graficas y hojas de reporte.
En base a una referencia conocida de
tiempo trazada sobre el papel del equipo de
prueba, se obtienen los trazos de los 4.- EQUIPO DE PRUEBA
instantes en que los diferentes contactos Existen varios tipos y marcas de
principales de un interruptor se tocan o se analizadores de operación de interruptores,
separan, a partir de las señales de apertura que tienen la capacidad de medir y registrar:
y cierre de los dispositivos de mando del los tiempos de apertura y cierre de los
interruptor. Estas señales de mando contactos principales, sincronismo entre
también son registradas sobre la grafica, la polos y entre contactos de un mismo polo,
señal de referencia permite medir el tiempo corriente de bobinas de cierre y apertura,
y secuencia de los eventos anteriores. rebotes de contactos, capacitancia de
capacitores de mando, tiempos de cierre y
En la actualidad existe una diversidad de apertura de contactos de resistencias de
equipos que pueden manejar un mayor preinserción, valor ohmico de las
número de canales tanto digitales como resistencias de preinsercion y distancia de
la carrera de los contactos de potencia.
5
01 Vol I SE 0347

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE SINCRONISMO Y PROCEDIMIENTO


TIEMPOS DE OPERACIÓN DE INTERRUPTORES SGP-A002-S

Entre las características deseables para pruebas, para la toma de decisiones en


cualquiera de estos equipos se pueden campo, y de generar archivos electrónicos e
mencionar las siguientes: impresos, para consulta posterior.
A continuación se muestran como ejemplo,
los registros del equipo TR3000 de la
a) REPORTE DE PRUEBA GENERADO
POR EL ANALIZADOR Compañía DOBLE ENGINEERING en
forma tabulada de una prueba tipo,
El analizador de operación, debe tener la
mostrada en el instructivo de este equipo.
capacidad de registrar y presentar de
manera inmediata los resultados de las

BREAKER PERFORMANCE REPORT

Manufacture: ABB Location: TULA


Model Number: HPL-420 Circuit: INDUSTRIA
Serial Number: 85485620 Operator: JUAN
ID Number:

Test Type: TRIP


Test was performed on 08/22/01 at 09:29:49, with digital filter time 32 uS.

Motion Transfer Function


1.00 in. Travel at the contacts is 45.00 deg Travel at the transducer.

Resistor range selected 10-300 Ohms


Resistor times tabulated If a 200 uS. Resistor state is detected

Command Parameters Trip Pulse 66.6 mS.


Command currents Trip current 6.27 A pk.
Este registro nos muestra los datos proporcionados por el operador del equipo, así como los
datos generales del interruptor que se sometió a la prueba.

6
01 Vol I SE 0348

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE SINCRONISMO Y PROCEDIMIENTO


TIEMPOS DE OPERACIÓN DE INTERRUPTORES SGP-A002-S

MECHANICAL MOTION
TRIP OPERATION
Specifications Test results compare
Average velocity in Open zone 1
Maximum 12.00 Ft/Sec VEL. 1 5.00 Ft/Sec Pass
Minimum 2.00
Zone 1 0.100 in. To 0.400 in
Average velocity in Open zone 2
Maximum 20.00 Ft/Sec VEL. 1 4.35 Ft/Sec Pass
Minimum 2
Zone 2 8.0 mS to 12.0 mS
Total Travel
Expected 0.900 inches TRAVEL 1 0.985 Inches Pass
Tolerance + 0.200
- 0.200
Overtrabel
Expected 0.250 inches TRAVEL 1 0.180 Inches Pass
Tolerance + 0.250
- 0.250
Rebound
Expected 1.000 inches TRAVEL 1 0.150 Inches Pass
Tolerance + 0.100
- 0.100

Specs:
Main Contact Time Measured From Test Initiation Maximum: 10.0
Minimum: 11.0
Phase A Phase B Phase C
Contact Time Compare Contact Time Compare Contact Time Compare
(ms) (ms) (ms)
A-EHV 1 10.9 Fail B-EHV 1 11.4 Pass C-EHV 1 11.3 Pass
A-EHV 2 10.9 Fail B-EHV 2 11.4 Pass C-EHV 2 10 Fail

Specs:
Delta Main Time Within Module Maximum: 1.0

Phase A Phase B Phase C


Contact Time Compare Contact Time Compare Contact Time Compare
(ms) (ms) (ms)
A-EHV 1 B-EHV 1 C-EHV 1
A-EHV 2 0.0 Pass B-EHV 2 0.0 Pass C-EHV 2 0.5 Pass

Specs:
Delta Main Time Within Phase Maximum: 1.0

Phase A Phase B Phase C


Contact Time Compare Contact Time Compare Contact Time Compare
(ms) (ms) (ms)
PHASE A 0.0 Pass PHASE B 0.0 Pass PHASE C 0.5 Pass
7
01 Vol I SE 0349

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE SINCRONISMO Y PROCEDIMIENTO


TIEMPOS DE OPERACIÓN DE INTERRUPTORES SGP-A002-S

Delta Main Time Within Breaker

Maximum 2.0 mS BREAKER 0.6 mS Pass

Delta Time Vs Mechanical Motion

Phase A Phase B Phase C


Contact Travel Vel. Contact Travel Vel. Contact Travel Vel.
(In.) (f/s) (In.) (f/s) (In.) (f/s)
A-EHV 1 0.200 4.83 B-EHV 1 0.230 5.00 C-EHV 1 0.220 5.00
A-EHV 2 0.200 4.83 B-EHV 2 0.230 5.00 C-EHV 2 0.190 4.83
Los equipos de prueba presentan los resultados en dos formatos:
- La impresión directa de los valores de tiempo en milisegundos en forma tabulada
- Mediante gráficas con indicaciones de tiempos de operación en milisegundos

8
01 Vol I SE 0350

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE SINCRONISMO Y PROCEDIMIENTO


TIEMPOS DE OPERACIÓN DE INTERRUPTORES SGP-A002-S

b) NUMERO SUFICIENTE DE CANALES


Soplo magnético.
Dependiendo del tipo de interruptor por
Vacío.
probar, se requiere de más o menos
canales; un equipo con pocos canales de La prueba adquiere mayor importancia en
el caso de equipo sofisticado, como es el
registro obliga a efectuar muchas
de interruptores multicámara, con
maniobras de disparo o cierre del mecanismo de operación independiente por
polo, dotados o no de resistencias de
interruptor para poder analizar la operación
preinserción y capacitores de mando,
de todos sus contactos o polos. debido a que en estos es más probable la
pérdida de sincronismo entre polos o
contactos de un polo
c) TAMAÑO COMPACTO Y
RESISTENCIA AL USO.
6.- PRUEBA
Tratándose de pruebas de campo, el
equipo deberá tener un tamaño adecuado
6.1 CONDICIONES GENERALES PARA
para su fácil transporte y una resistencia LA PRUEBA.
adecuada para ese tipo de uso. Además,
Los siguientes lineamientos son de carácter
debe tener la capacidad de poder operar en
obligatorio para la ejecución de las pruebas
presencia de campos electromagnéticos, y
y seguridad del personal:
no le debe afectar las altas temperaturas
ambientales, ni la luz solar. • El equipo por probar deberá estar con
libranza concedida por el Área de
Control correspondiente.
5.- APLICACIÓN • El interruptor se probará totalmente
desenergizado.
Estas pruebas se aplican a todos los
• Se deben mantener abiertas y
interruptores de potencia en todos sus tipos
bloqueadas las cuchillas
y diseños, como sigue:
desconectadoras en ambos lados del

Gran volumen de aceite. interruptor


• Las conexiones de comando desde el
Pequeño volumen de aceite.
Analizador de Interruptores, deben
Aire comprimido. hacerse en las tablillas del gabinete de

Gas SF6. control del interruptor, de tal manera


9
01 Vol I SE 0351

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE SINCRONISMO Y PROCEDIMIENTO


TIEMPOS DE OPERACIÓN DE INTERRUPTORES SGP-A002-S

que durante las pruebas queden libre, o sea el mando de una


operación de cierre y uno de
involucrados todos los componentes de
apertura en forma simultanea, se
los circuitos de cierre y de apertura. verifica además el dispositivo de
antibombeo.
Las pruebas de apertura deberán
realizarse para las 2 bobinas de d) Determinación del tiempo de
apertura-cierre-apertura. Esta
disparo.
prueba sirve como referencia para
• El interruptor debe encontrarse en obtener los tiempos de operación,
para coordinar los ajustes de los
condiciones nominales de operación, en esquemas de protecciones.
lo que se refiere a:
e) Verificación del sincronismo entre
o Presión del acumulador de energía, contactos de un mismo polo, tanto
o Presión del medio de extinción, en cierre como apertura.
o Tensión de control y de fuerza, f) Verificación del sincronismo entre los
o Verificación de niveles de aceite 3 polos, tanto en cierre como
apertura.
cuando el medio de extinción es el
aceite dieléctrico a presión g) Determinación de la diferencia en
tiempo entre los contactos
atmosférica, principales y contactos auxiliares de
o y además, de la indicación de carga resistencia de preinserción, ya sean
estos para apertura o cierre.
del resorte.
NOTA: Las pruebas e, f y g, deberán
realizarse, cuando no se tenga
6.2 PRUEBAS NORMALES. disponibilidad de canales en los equipos,
para realizar todas las pruebas.
Las pruebas o mediciones que a
continuación se indican son aquellas que 6.3 REGISTROS DE TIEMPOS DE
se consideran normales, tanto para OPERACIÓN.
mantenimiento como para puesta en
En el mercado existen diferentes equipos
servicio de un interruptor:
para realizar las pruebas descritas en el
punto anterior. La mayoría de estos
a) Determinación del tiempo de
apertura. equipos emiten un registro para diagnóstico
comparativo entre los parámetros
b) Determinación del tiempo de cierre.
especificados por el fabricante del
c) Determinación del tiempo cierre-
apertura en condición de disparo
10
01 Vol I SE 0352

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE SINCRONISMO Y PROCEDIMIENTO


TIEMPOS DE OPERACIÓN DE INTERRUPTORES SGP-A002-S

interruptor y los parámetros medidos revisiones), los tiempos máximos de


durante la prueba. interrupción deben ser de 50 ms.

Los valores obtenidos durante la prueba, El tiempo total de interrupción, está


deberán ser registrados en el formato SGP compuesto por el tiempo de apertura o
A002 S R001, anexo a este procedimiento. separación mecánica de contactos de
Si el equipo probador emite reporte de arqueo, más el tiempo de arqueo. Entonces
prueba impreso, este será adherido al puede establecer que los tiempos de
formato antes mencionado. apertura medidos en el campo deben ser
menores a los tiempos de interrupción
nominales indicados.
7.- VALORES DE PRUEBA DE
TIEMPOS DE OPERACIÓN
7.1.1 TIEMPOS DE APERTURA DE LOS
CONTACTOS DE LAS RESISTENCIAS
A continuación se hace referencia respecto
DE PREINSERCIÓN.
a los valores de los tiempos anteriores
descritos que establecen un cierto criterio Los tiempos de apertura de los contactos
a modo de guía general ya que los valores de las resistencias de preinserción, para el
particulares para cada tipo de interruptores caso de los interruptores de 400 kV, (si
es una característica propia que estos quedan cerrados después de que
generalmente da el fabricante en sus cierran los contactos principales), son más
instructivos, los cuales están referenciados cortos que los de los contactos de arqueo,
a las normas con que fueron diseñados o y estos están definidos por el fabricante.
especificados para su adquisición.

7.2 TIEMPO DE CIERRE


7.1 TIEMPO DE INTERRUPCIÓN.

Son generalmente más largos que los de


Para los interruptores de tensión de diseño apertura. Para los interruptores de tensión
de 123 a 400 kV, que fueron adquiridos con de diseño de 123 a 400 kV, que fueron
referencia a la Especificación CFE-V5000- adquiridos con referencia a la
01 (Edición 1981, y sus posteriores Especificación CFE-V5000-01 (Edición
11
01 Vol I SE 0353

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE SINCRONISMO Y PROCEDIMIENTO


TIEMPOS DE OPERACIÓN DE INTERRUPTORES SGP-A002-S

1981, y sus posteriores revisiones), los de la suma del tiempo de cierre más el de
tiempos máximos de cierre deben ser de apertura, las variaciones con respecto a
160 ms. esta pueden deberse a que en este caso la
señal de apertura esta dependiendo de
Para los interruptores que se adquirieron que se complete primero la operación de
fuera de esta Especificación, los tiempos cierre previamente dada, puesto que entra
de cierre, pueden variar dependiendo del en juego la acción de los contactos
tipo de interruptor, su mecanismo y lo auxiliares que forman parte del circuito de
voluminoso de sus partes en movimiento; disparo, con relación a los contactos de
por lo anterior no se pueden establecer arqueo.
valores promedio. Se requiere en este caso
basarse en los tiempos dados por el
fabricante para cada modelo en particular, 7.4 SIMULTANEIDAD ENTRE POLOS Y
ENTRE CONTACTOS DE UN MISMO
o bien a comparación entre interruptores
POLO.
similares.
Los valores de discrepancia definidos en la
7.2.1 TIEMPOS DE CIERRE DE LOS especificación CFE-V5000-01 vigente, son
CONTACTOS DE LAS RESISTENCIAS los siguientes:
DE PREINSERCIÓN. Simultaneidad en la operación de los
polos:
Los tiempos de cierre de los contactos de a) En operación de cierre 3 ms.
las resistencias de preinserción (cuando Máximo
aplica), son más cortos que los de los b) En operación de apertura 2 ms.
contactos de arqueo, y estos están Máximo
definidos por el fabricante. Simultaneidad de contactos del mismo
polo:
a) En operación de cierre 2 ms.
7.3 TIEMPOS CIERRE-APERTURA. Máximo
b) En operación de apertura 2 ms.
Los valores que deben obtenerse en el máximo
campo, son prácticamente similares a los

12
01 Vol I SE 0354

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE SINCRONISMO Y PROCEDIMIENTO


TIEMPOS DE OPERACIÓN DE INTERRUPTORES SGP-A002-S

Para los interruptores que se adquirieron proporcionado por el fabricante en el dato


fuera de esta Especificación, los tiempos de placa del interruptor.
de simultaneidad, pueden variar
dependiendo del tipo de interruptor y su
mecanismo; por lo anterior no se pueden 9.- CAPACITORES DE MANDO
establecer valores promedio. Se requiere
en este caso basarse en los tiempos dados Estos capacitores son utilizados para
por el fabricante para cada modelo en igualar la distribución de tensión entre
particular, o bien a comparación entre contactos del polo del interruptor. Los
interruptores similares. paquetes de capacitores están conectados
La operación de los contactos de un polo en serie de tal forma que la capacitancia
debe ser prácticamente simultanea. medida en campo nunca debe ser menor al
valor medido de fabrica, cuando sea mayor
indicaría que se ha puesto en corto algún
8.- RESISTENCIAS DE paquete de capacitores.
PREINSERCION
Los valores de capacitancia medidos deben

Estas resistencias son utilizadas para la ser comparados con el proporcionado por

supresión de las sobretensiones el fabricante en los datos de placa del

transitorias debidas a maniobra en interruptor.

interruptores (cierre), es realizada por la


preinserción de una resistencia al circuito
antes de que los contactos del interruptor 10.- DIAGRAMA DE CONEXIÓN
sean cerrados. Con la preinserción de la
resistencia las oscilaciones transitorias son Las que defina el fabricante del Analizador
reducidas en magnitud. Dichas resistencias de Operación de Interruptores.
sólo son utilizadas en interruptores de 420
kV.

Los valores de resistencia óhmica medidos


deben ser comparados con el
13
01 Vol I SE 0355

COORDINACION DE TRANSMISION SGP A002 S R001


Y TRANSFORMACION
PRUEBAS DE SINCRONISMO Y TIEMPOS DE OPERACIÓN DE
INTERRUPTORES DE POTENCIA
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS

STT SE. INTERRUPTOR No. FECHA

MARCA TIPO No. SERIE MECANISMO

KV NOM. AMP. NOM. CAPACIDAD INT. MEDID. EXT.


O
TEMP. AMB. C % HR FECHA PUESTA EN SERV. FECHA ULTIMA PRUEBA

TIEMPO NOM. DE INTERRUPTCION Hz RESISTENCIAS DE INSERCION: SI NO APERTURA CIERRE

No. OPERACIONES : ANTERIOR ACTUAL DIFERENCIA OP. DESDE ULTIMO MANTTO. COMPLETO

EQUIPO DE PRUEBA: MARCA TIPO No. DE SERIE

GRAFICAS ANEXAS: SI NO

RESULTADOS DE PRUEBAS

TIEMPO MEDIDO MEDIDO EN FASE (MS)


CONCEPTO OBSERVACIONES
MS A B C

TIEMPO DE APERTURA

TIEMPO DE CIERRE

SIMULTANEIDAD ENTRE FASES A

( DIF. ENTRE PRIMERA Y ULTIMA FASE) C

TIEMPO CIERRE-APERTURA

SIMULTANEIDAD ENTRE CONTACTOS DE UNA MISMA FASE ( INTERRUPTOR MULTICAMARA )

DIFERENCIA MAXIMA DIFERENCIA MAXIMA


FASE OBSERVACIONES
APERTURA ( MS) CIERRE(MS)

DIFERENCIA EN TIEMPO ENTRE CONTACTOS PRINCIPALES Y CONTACTOS AUXILIARES DE RESISTENCIAS DE INSERCION

EN APERTURA MS EN CIERRE MS
FASE MODULO 1 MODULO 2 MODULO 3 MODULO 1 MODULO 2 MODULO 3
C-1 C-2 C-1 C-2 C-1 C-2 C-1 C-2 C-1 C-2 C-1 C-2
A

OBSERVACIONES RESULTADOS DE LAS PRUEBAS:

BUENO

MALO

DUDOSO

PRUEBA EFECTUADA POR:

NOMBRE Y FIRMA
01 Vol I SE 0356

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN No. 1-41____


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS FECHA 2002____
PROCEDIMIENTO SGP-A003-S AUTOR -----_____

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE


FACTOR DE POTENCIA
DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO

REVISIÓN 2002

SUSTITUYE A LA EDICIÓN 1980

POZA RICA, VER .


01 Vol I SE 0357

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 2 de 41
ÍNDICE

Pág.
1. Alcance 3
2. Objetivo 3

3. Teoría general del aislamiento 3


4. Aplicaciones y procedimientos de prueba 6
4.1 Transformadores 6
4.1.1 Transformador de dos devanados 6
4.1.2 Transformador de tres devanados 7
4.1.3 Autotransformador 10
4.1.4 Reactores 13
4.1.5 Criterios para la evaluación de valores de prueba de los 13
transformadores de potencia
4.2 Transformadores de potencial 14
4.3 Transformador de potencial capacitivo 15
4.4 Transformadores de corriente 25
4.5 Interruptores 26
4.6 Apartarrayos 33
4.7 Cables de potencia 36
4.8 Aceite aislante 39
Anexo A Hojas de pruebas
Anexo B Especificaciones de equipos de prueba existentes en
el mercado.

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0358

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 3 de 41
Aislamientos sólidos se usan cuando se
1. Objetivo
requiere soporte mecánico o una barrera,
Este procedimiento tiene la finalidad de cuando se requiere conducción térmica,
homologar las pruebas de factor de se emplean gases o líquidos.
potencia a los aislamientos del equipo
Los términos “aislamiento y dieléctrico” se
eléctrico primario.
usan intercambiablemente. Aislamiento
Mediante la aplicación de este implica simplemente que el material no
procedimiento se asegura la correcta conduce corriente, por lo contrario
realización de la prueba. dieléctrico implica que el material tiene
ciertas características como son:

2. Alcance Constante dieléctrica, absorción dieléctrica,


resistencia dieléctrica y factor de potencia.
Verificar las condiciones de aislamiento en
el equipo eléctrico primario, midiendo las 3.1. Constantes dieléctricas de
perdidas dieléctricas, factor de potencia y materiales aislantes.
capacitancia e interpretación de resultados. Un capacitor esta formado por dos
3. Teoría general del aislamiento conductores separado por un dieléctrico.
Su capacitancia depende de una
Aislamiento en el sentido eléctrico, se característica llamada constante
refiere a todo aquello que no conduce dieléctrica.
corriente al aplícarsele voltaje. Los
materiales de aislamiento (también Por lo anterior los materiales aislantes
llamados materiales dieléctricos) se poseen una característica de capacitancia
encuentran en uno de los tres estados propia, en aire o vacío. Con excepción del
siguientes: vacío, todo material aislante como los
líquidos y sólidos contienen átomos y
ü Gaseoso: moléculas que promueven esta
Al alto vacío característica.
Aire En el caso del aire y el gas SF6, aunque
contienen átomos y moléculas, su
Gas hexafloruro de azufre constante dieléctrica es como si fuese la
(SF6. del vacío, por lo que se consideran
ü Liquido: sistemas sin perdidas.
Aceites hidrocarburos. 3.2. Absorción dieléctrica
Aceites de silicón Cuando se aplica una prueba de
Agua destilada resistencia de corriente directa a un
aislamiento, la resistencia inicial es baja y
ü Sólidos
gradualmente aumenta a medida que se
Celulosa prolonga la duración de la prueba. Para
Porcelana establecer un campo electrostático en un
aislamiento se requiere energía, sin
Fenólicos embargo, una vez que el campo se ha
establecido plenamente, las cargas de
corriente bajan hasta un valor que esta en

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0359

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 4 de 41
función de la corriente de fuga continua a potencia, debido a la variación de la
través del aislamiento. capacitancia durante las pruebas.
Cualquier sección de un elemento de
Cuando se aplica corriente alterna a un
madera puede probarse fácilmente en
aislamiento, el efecto del fenómeno de
posición aplicando tres electrodos. En
absorción dieléctrica predomina
general, los dos electrodos externos se
notablemente sobre el fenómeno de fugas
conectan a tierra y el electrodo central se
o conductividad, porque el campo
energiza. Las pruebas de C. D. En
dieléctrico nunca se establece por
elementos de madera prácticamente se
completo con una polaridad antes de que
limitan a una medición de las fugas
la corriente alterna de carga se invierta y
superficiales de corriente.
comience a cargar con la polaridad
opuesta. Para todo propósito practico, esto 3.4. Factor de potencia
hace que la medición con corriente alterna El factor de potencia en un aislamiento se
a frecuencia constante de la perdida de define como el coseno del ángulo entre el
absorción del dieléctrico, sea independiente vector del voltaje aplicado y vector de la
de la duración del potencial de prueba, corriente total que circula por el aislamiento
siempre y cuando el aislamiento no haya bajo prueba. El circuito de la Fig. 3.1a es el
alcanzado una posición inestable con circuito equivalente
respecto a los efectos de la temperatura.
De manera simplificada del aislamiento
Las perdidas de absorción del dieléctrico bajo prueba. Las ecuaciones para la
son muy sensibles a los cambios obtención del factor de potencia son las
pequeños en el contenido de humedad de siguientes:
un aislamiento y a la presencia de otras
impurezas. Por ejemplo, una pequeña
cantidad de humedad puede producir un P
gran aumento de la absorción dieléctrica. Cosφ = [1]
V IT
El hecho de que las perdidas del
dieléctrico con C.A. se deban casi V2
exclusivamente al fenómeno de absorción
dieléctrica, hace que la prueba de perdidas Rp
Cosφ = [2]
del dieléctrico y factor de potencia sea 2π f CV 2
extremadamente sensible a la humedad.
V
3.3. Resistencia dieléctrica. Ir =
Rp
La pérdida del dieléctrico puede expresarse [3]
en términos de la resistencia a la C. A.
dividiendo el cuadrado de la tensión de V2
P = V Ir =
prueba por la pérdida de potencia. La Rp
calidad aislante de las secciones de
V2
algunos elementos de madera, como las [4] R p =
varillas de accionamiento, puede evaluarse P
más fácil y completamente en términos de V
[5] Ic =
la resistencia a la C. A. por unidad de Xc
longitud que en términos del factor de

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0360

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 5 de 41
[6]
1 IT
Xc =
2π f C
IC
[7] I c = 2π f CV V CP RP IR

[8]
VI c = 2 π f CV 2
[9]
Ic
C=
2f V
a)
[10]
Cp = Capacitancia de prueba
Ic = Corriente capacitiva
donde:
IR = Corriente resistiva
C = Capacitancia
IT = Corriente total
f = Frecuencia
Rp = Resistencia de prueba
Ic = Corriente capacitiva
V = Tensión aplicada
Ir = Corriente resistiva
IT = Corriente total
P = Potencia
Rp = Resistencia de prueba
V = Tensión aplicada

Para ángulos de 81.5º a 90º la corriente IT


es aproximadamente igual a corriente Ic. IC
Ver Fig. 3.1b.
IT
I
FACTOR DE POTENCIA ( FP) = COSφ = R
IT
IR
FACTOR DE DISIPACIÓN ( FD) = TANδ =
IC

VI c = VI T = 2 π f CV 2 IR
V
[11]
b)
I P P
cosφ = r = = [12] Fig. 3.1 Circuitos equivalentes.
I T 2 π f CV 2
V IT

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0361

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 6 de 41
El factor de potencia siempre será la
A.T.
elación de las pérdidas del dieléctrico CH
(watts, miliwatt), entre la carga que
demanda el aislamiento bajo prueba CHL
NUCLEO
Y
(mili-amperes, milivolt-amperes), TANQUE

manejado en porciento para facilidad de


referencia. El valor obtenido de esta B.T.
relación para un aislamiento en particular CL

es independiente del área o espesor y Fig. 4.1 Diagrama esquemático de los


depende de las condiciones de humedad, aislamientos de un transformador de dos
ionización y temperatura. devanados.

La finalidad de esta prueba es la detección Los aislamientos representados como CH,


de cambios mensurables en las CL y CHL, son respectivamente los
características de los aislamientos que aislamientos entre el devanado de alta
pueden asociarse con los efectos de tensión y tierra, entre el devanado de baja
agentes destructivos como el agua, el calor tensión y tierra y el aislamiento entre los
y corona. En general, un incremento devanados de alta y baja tensión. Estos
apreciable de las pérdidas dieléctricas en aislamientos aunque actúan distribuidos a
C.A., (milivolt-amperes) o factor de potencia lo largo de los devanados, se muestran
de un aislamiento indica deterioro. como un solo capacitor para mayor
simplicidad. Estos aislamientos no están
4. Aplicaciones y procedimientos de compuestos de un solo dieléctrico; por
prueba ejemplo, CH incluye boquillas, el
4.1 Transformadores aislamiento entre el devanado de alta y
tierra y el aceite entre devanado y tierra.
4.1.1 Transformador de dos devanados
Los valores de CH y CL se leen
Los aislamientos que constituyen a los directamente. Cuando el devanado de alta
transformadores de dos devanados se es energizado y el devanado de baja se
muestran esquemáticamente en la Fig. 4.1, conecta a guarda se mide CH. Cuando el
ésta figura representa tanto a un devanado de baja es energizado y el
transformador monofásico como a un devanado de alta es conectado a guarda,
trifásico, las consideraciones para ambos se mide CL. Con un simple cálculo se
son las mismas. puede determinar CHL, como se indica en
la hoja de prueba SGP-A003-001.

Pasos a seguir para efectuar la prueba:


a) Desenergizar y desconectar sus
terminales externas desde las boquillas
del transformador.
b) Desconectar el neutro del devanado que
se encuentra aterrizado.

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0362

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 7 de 41
c) Conectar en corto circuito cada Energice el devanado de alta o baja tensión
devanado en las terminales de sus y el devanado que no haya sido energizado
boquillas. se conecta con el cable de baja tensión
(LV), con el selector de prueba en UST.
d) Verificar que el tanque esté bien
Los valores de mVA y mW obtenidos en
aterrizado.
esta prueba, deben compararse con los
d) Proceder a efectuar las conexiones de resultados que se obtuvieron de las
prueba de acuerdo con la Fig. 4.2 y la diferencias de las pruebas 1 menos 2 y 3
Tabla 4.1, y la hoja de prueba SGP- menos 4. Los valores que no se aproximen
A003-S-001. a los obtenidos en esta última prueba,
deben repetirse y de persistir los mismos
valores obtenidos originalmente, debe
Los valores obtenidos de acuerdo con las investigarse el devanado que los está
conexiones indicadas deben registrarse en originando.
la hoja de prueba correspondiente y
calcular el valor de CHL con la diferencia de
los mVA y mW de la Prueba 1 menos la 4.1.2 Transformador de tres devanados
Prueba 2.
Los aislamientos que constituyen un
Como comprobación de que las pruebas se transformador de tres devanados, se
realizaron correctamente debe efectuarse la muestran esquemáticamente en la Fig. 4.3,
diferencia de mVA y mW de la prueba 3 ésta figura representa tanto a un
menos 4 y comparar estos valores con los transformador monofásico como trifásico;
obtenidos para el cálculo de CHL, Estas las consideraciones para ambos son las
dos diferencias deben ser mismas.
aproximadamente iguales. En caso de que
estas diferencias sean bastante desiguales,
se procede a efectuar una prueba en UST
ya sea en el lado de alta o de baja, de
acuerdo a la conexión de la Fig. 4.2.

Tabla 4.1 Tabla de conexiones para pruebas a transformadores de dos devanados.

PRUEBA ENERGIZAR DEVANADO DEVANADO DEVANADO AISLAMIENTO


DEVANADO A TIERRA A GUARDA A UST MEDIDO
1 H L --- --- CH+CHL
2 H --- L --- CH
3 L H --- --- CL+CHL
4 L --- H --- CL
5 H --- --- L CHL
6 L --- --- H CHL

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0363

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 8 de 41

HV

H L

PRUEBA 1

LV
HV

H L

PRUEBA 2

LV
HV

H L

PRUEBA UST

Fig. 4.2 Diagrama de pruebas para pruebas a transformadores de dos devanados.

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0364

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 9 de 41

A.T.
C H

C HL

NUCLEO
C B.T. Y
HT
TANQUE
C L

C LT

TER.
C T

Fig. 4.3 Diagrama esquemático de los aislamientos de un transformador de tres


devanados.
Los aislamientos representados como CH, aislamiento CL. Cuando el devanado
CL y CT, son respectivamente, los terciario es energizado y los devanados de
aislamientos entre el devanado de alta alta y baja son conectados a guarda, se
tensión y tierra, el devanado de baja mide el aislamiento CT. Los aislamientos
tensión y tierra y el aislamiento entre el entre devanado CHL, CHT y CLT son
terciario y tierra. Los aislamientos determinados por un cálculo, al obtener las
representados como CHL, CLT y CHT son diferencias de los valores de mVA y mW de
respectivamente los aislamientos entre la siguiente manera:
devanados. Estos aislamientos no están CHL, se obtiene de la diferencia de los mVA
compuestos de un solo dieléctrico, por y mW, de la prueba 1 menos la prueba 2.
ejemplo CH, es el aislamiento entre el
CLT, se obtiene de la diferencia de los mVA
devanado de alta y tierra, incluye las
y mW, de la prueba 3 menos la prueba 4.
boquillas, el aislamiento entre el devanado
de alta y tierra y el aceite entre el devanado CHT, se obtiene de la diferencia de los mVA
de alta y tanque. y mW de la prueba 5 menos la prueba 6.
Las lecturas de CH, CL y CT se leen
directamente y se anotan en el hoja de La prueba marcada en su hoja de prueba
prueba SGP-A003-002. como No. 7, sirve para verificar las pruebas
Cuando el devanado de alta es energizado 2, 4 y 6 cuya suma de mVA y mW debe ser
y los devanados de baja y terciario son igual a las obtenidas en la prueba 7.
conectados a guarda, se mide el Pasos a seguir para efectuar la prueba:
aislamiento CH.
a) Se procede a desenergizar y
Cuando el devanado de baja es energizado desconectar el transformador de la
y los devanados de alta y terciario son misma manera como se procedió para el
conectados a guarda, se mide el

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0365

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 10 de 41
transformador de dos devanados, efectúan de la misma manera que para un
incluyendo los pasos que ahí se indican. transformador de dos devanados de
acuerdo a la hoja de prueba SGP-A003-
b) En este transformador de tres devana-
003.Y SGP-A003-004
dos se efectúan las conexiones de
acuerdo con la Tabla 4.2 y los circuitos Cuando por alguna razón de fabricación las
de prueba de la Fig. 4.4. terminales del terciario no son accesibles
únicamente se hace una prueba; ésta se
efectuará poniendo en corto circuito todas
4.1.3 Autotransformador las terminales en las boquillas y
Un autotransformador consiste de un considerando como si fuera un solo
devanado primario con derivación devanado, se podrá hacer únicamente
(devanados interconectados) y un entre este devanado y tierra. Ver Fig. 4.5.
devanado terciario por separado. Tal
transformador será probado conectando
juntas todas las terminales de los
devanados interconectados y considerando
esta combinación como un solo devanado.
El terciario se considera como un segundo
devanado, por lo tanto, las pruebas se

Tabla 4.2 Tabla de conexiones para pruebas a transformadores de tres devanados.


ENERGIZAR DEVANADO DEVANADO AISLAMIENTO
PRUEBA
DEVANADO A TIERRA A GUARDA MEDIDO
1 H L T CH +CHL
2 H --- L, T CH
3 L T H CL+CLT
4 L --- H, T CL
5 T H L CT+CHT
6 T --- H, L CT
7 H, L, T --- --- CH+CL+CT

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0366

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 11 de 41
LV
HV

H T L

PRUEBA 1

HV
LV

H T L

PRUEBA 4

HV

H T L

PRUEBA 7

Fig. 4.4 Diagramas de conexión para pruebas a transformadores de tres devanados.

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0367

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 12 de 41

a)
HV

L
T

TERCIARIO ACCESIBLE

b)
HV

L
T

TERCIARIO NO ACCESIBLE

Fig. 4.5 Diagramas de conexión para autotransformadores a) con terciario


accesible y b) con terciario no accesible.
4.1.4 Reactores
El uso de este equipo se ha generalizado solo devanado. Por lo tanto, una sola
en nuestras instalaciones, de tal manera prueba podrá efectuarse entre el devanado
que a la fecha se cuenta con un gran y tierra. De acuerdo a la hoja de prueba
número de ellos, por lo cual se ha SGP-A003-005, Ver Fig. 4.6.
considerado oportuno dar a conocer la
manera de efectuar la prueba de factor de
potencia. 4.1.5 Criterios para la evaluación de
valores de prueba de los
Este equipo cuenta solamente con un transformadores de potencia.
devanado en reactores monofásicos y en
reactores trifásicos se considera para Para un transformador nuevo, es decir que
efectos de la prueba igualmente como un entra por primera vez en operación, el
criterio que se considera para un valor de

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0368

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 13 de 41
factor de potencia aceptable es que sea algún agente externo que pudiera estar
menor a 0.5 % (a 20°C). influenciando la elevación de dicho valor.
En el último de los casos se debe recurrir a
Los valores aceptables de factor de
revisar las estadísticas de valores
potencia en porciento a 20 °C, de
obtenidos en años anteriores, con el objeto
transformadores que se encuentran en
de ver el comportamiento de dicho valor. Si
operación, deberán considerarse del orden
se detecta que este valor se ha estado
de 0.5 a 2.0%.
incrementando, el transformador debe
Para valores mayores al 2% se recomienda programarse para efectuarle un
que se investigue dicho valor, el cual puede mantenimiento mayor.
ser originado por condiciones de deterioro
del aceite aislante, o bien algún posible
daño en alguna de las boquillas, así como

HV

F N

CIRCUITO DE PRUEBA

Fig. 4.6 Circuito de prueba para reactores.

4.2 Transformador de potencial Las pruebas a estos transformadores


Un transformador de potencial consiste de deben efectuarse desconectando tanto el
lado de alta tensión como el de baja
dos devanados, el de alto voltaje y el de
bajo voltaje. El devanado de alto voltaje tensión, para desconectar el transformador
puede tener cada terminal descubierta a de la red.
través de boquillas separadas, o una sola Se ponen en corto circuito las dos boquillas
terminal descubierta por medio de una del devanado de alta tensión y el devanado
boquilla y la otra terminal conectada a de baja tensión, se deben aterrizar en un
tierra. El devanado de bajo voltaje solo lado, ver Fig. 4.7c, para evitar cortos
normalmente no se prueba. circuitos durante las pruebas cruzadas de
comprobación. Usando la hoja de prueba
SGP-A003-S-006.
4.2.1 Transformador de potencial de dos
boquillas En estas condiciones se energiza el lado de
alta tensión, se leen los mVA y los mW y se

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0369

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 14 de 41
calcula el factor de potencia. Esta prueba posiblemente el devanado de alta tensión
se denomina prueba completa. se encuentre abierto.
Para determinar las pérdidas aproximadas
entre devanados, se efectúa una prueba Transformador de potencial de una
con el devanado de baja tensión conectado boquilla
a guarda, ver Fig. 4.7d. Usando la hoja de
prueba SGP-A003-S-006. Los transformadores de potencial de una
sola boquilla pueden ser probados, cuando
se puede desconectar la terminal de tierra
Prueba cruzada de comprobación en el devanado de alto voltaje. De este
modo las pruebas completas (ver Fig. 4.8a)
Para efectuar esta prueba se procede de la
y de comprobación cruzada se efectúan de
manera siguiente:
la misma forma que para un transformador
Se quita el corto circuito entre las boquillas de dos boquillas, usando la hoja de prueba
del potencial, se energiza H1 y H2 se SGP-A003-S-006. Para transformadores de
conecta el anillo de guarda y se toman potencial inductivo de 34.5 kv o mayores se
lecturas de mVA y mW. Una vez hecho debe considerar como de una sola boquilla
esto, se energiza H2 y se conecta al anillo utilizando la hoja de prueba SGP-A003-S-
de guarda H1 y se procede a tomar las 006A .
lecturas de mVA y mW. Usando la hoja de
En el caso de un transformador de
prueba SGP-A003-S-006.
potencial de una sola boquilla, el factor de
Si las lecturas que se obtuvieron en ambas potencia obtenido para las pruebas
pruebas son iguales, el transformador de cruzadas de comprobación (ver Figs. 4.8b
potencial bajo prueba puede considerarse y 4.8c) podrá no ser el mismo, porque en
en buenas condiciones, solo si valor del un caso se prueba una boquilla y parte del
factor de potencia es bajo. Ver Figs. 4.7a y devanado, y en el otro caso sólo una parte
4.7 b. del devanado es probado. Se debe tener
Un alto factor de potencia para una de las cuidado de que el corto circuito entre la
pruebas cruzadas de comprobación indica terminal de la boquilla y la terminal del
que una boquilla, o la sección de devanado devanado tengan un espacio libre a tierra.
más próxima a la boquilla está fallada. En Si la terminal del devanado está conectada
estas condiciones las boquillas deberán ser a una tapa será siempre posible levantar
probadas por separado. esta tapa y poner suficiente aislamiento
durante la prueba entre la terminal y tierra.
Un alto factor de potencia para ambas Cualquier material usado para soportar la
pruebas cruzadas así como para la prueba tapa, debe tener una capacitancia y
completa, será indicativo de que existe un pérdidas dieléctricas despreciables; podrá
deterioro en el transformador, ya sea en el usarse madera completamente seca, vidrio,
aceite, boquillas o devanado, por lo cual si etc.
es posible, deberá probarse por separado
cada elemento. Algunas veces es difícil poner el corto
circuito en el devanado de alto voltaje, pero
Asimismo, es posible que en la prueba el devanado se puede desconectar de
cruzada de comprobación se obtenga una tierra. En tales casos, el devanado de bajo
lectura negativa, esto indica que voltaje se puede poner en corto circuito, ya

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0370

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 15 de 41
que si se pone en corto circuito uno u otro cada kV nominal, es evidente que al
lado de un transformador, se refleja el aumentar el voltaje de los dispositivos
efecto de corto circuito en el otro lado. El aumenta el número de elementos y su
potencial puede entonces ser aplicado ya influencia en la prueba disminuye. Cuando
sea a la boquilla de alta tensión o a la se detectan pequeños cambios
terminal del devanado. Cuando se hagan significativos se deben efectuar pruebas
pruebas cruzadas debe tenerse cuidado de complementarias, para tomar la decisión
quitar el corto circuito del lado de bajo de dejarlo en operación.
voltaje.
En algunos casos el devanado de alta Procedimientos de prueba
tensión puede estar aterrizado
internamente y la tierra no puede ser Las Figs. 4.9, 4.10, 4.11 y 4.12 muestran
retirada. En tales casos es imposible arreglos típicos de transformadores de
efectuar cualquier prueba de aislamiento potencial capacitivos, generalmente son
con resultados confiables. capacitores dentro de aisladores de
porcelana montados sobre un gabinete que
contiene los circuitos de los dispositivos
4.3 Transformadores de potencial OPLAT y/o potencial. Es obvio que los
capacitivo. resultados de campo deben ser
comparados con los de placa o los de la
El equipo de prueba de factor de potencia
última prueba, asimismo el procedimiento
satisface idealmente las pruebas a
de prueba debe ser consistente. Con el fin
capacitores de transformadores de
de eliminar cualquier desviación en las
potencial capacitivo, ya que nos permite
mediciones, es necesario el conocimiento
verificar las condiciones del aislamiento,
de los circuitos de los dispositivos del
así como su funcionamiento. Los
OPLAT y potencial, para efectuar los
capacitores se diseñan para un bajo factor
aterrizamientos o desconexiones
de potencia en sus aislamientos, y junto
apropiadas.
con su capacitancia de diseño deben
permanecer estables, cualquier cambio
anormal en cualquiera de estos valores,
puede afectar el comportamiento del
transformador, además puede ser indicativo
de la evolución de una falla peligrosa. Los
capacitores de un transformador de
potencial capacitivo típico, se construyen de
una serie de elementos de papel
impregnado de aceite y hojas metálicas,
utilizándose uno de estos elementos por

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0371

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 16 de 41

LV
HV H1 H2

a)

LV
H1 H2 HV

b)

Fig. 4.7 Transformador de potencial de dos boquillas (continúa...).

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0372

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 17 de 41

PRUEBA COMPLETA CON BAJA TENSION A TIERRA

HV
H1 H2

Cp

Cps
Cs

c)

PRUEBA COMPLETA CON BAJA TENSION A GUARDA

HV
H1 H2

d)

Fig. 4.7 (continuación) Transformador de potencial de dos boquillas.

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0373

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 18 de 41
HV

LV

PRUEBA COMPLETA

a)
HV

LV

PRUEBA CRUZADA DE COMPROBACION

b)
LV

HV

c)
Fig. 4.8 Diagramas de conexión para prueba a transformadores de potencial de una
boquilla.

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0374

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 19 de 41
Los procedimientos de prueba mostrados a 9. Probar de la siguiente manera:
continuación fueron diseñados para obtener Nota: todas las pruebas se deben
las pruebas requeridas para unidades realizar a 2.5 o 10 kV según el equipo
individuales con las mínimas de prueba, excepto las marcadas con
desconexiones, amplia seguridad y efectos asterisco.
reducidos de la interferencia electrostática.
10. Para los transformadores de potencial
Básicamente el procedimiento se resume capacitivo en donde se tenga mas de
como sigue: una sección capacitiva, se usara la
1. Desenergizar el transformador de tabla No 4.4. y figura 4.10
potencial capacitivo. 11. Cerrar los interruptores de tierra S1 y
2. Aterrizar el circuito asociado al S2 que se encuentran en el gabinete
transformador, con un sistema de tierras, del dispositivo.
durante el proceso de pruebas. 12. Desconectar B2 y B3 que se
3. Cerrar los interruptores de aterrizamiento encuentran en interior del gabinete.
de la caja del circuito de Las terminales B2 y B3 se pueden
ferroresonancia, a fin de aterrizar las encontrar conectadas cuando el
terminales interiores del capacitor. dispositivo se utiliza para OPLAT y
potencial; B3 flotado cuando se utilizan
Nota: En transformadores de potencial
sólo para OPLAT o B2 aterrizada
capacitivo con unidades capacitivas
cuando se utiliza sólo para potencial.
múltiples, éstas deben ser descargadas
por separado antes de efectuar las 13. Probar de la siguiente manera:
conexiones. Nota: todas las pruebas deben
4. Retirar las conexiones de las terminales realizarse a 2.5 o 10 kV según el
del capacitor como sea necesario. equipo de prueba, excepto las
marcadas con asterisco.
5. Proceder a efectuar las conexiones y
pruebas de acuerdo a las tablas Nos. 14. Desconectar B2 y B3 que se
4.3, 4.4, 4.5, 4.6 y 4.7. encuentran en el interior del gabinete.
El capacitor auxiliar es omitido y B2 y
6. Desconectar la terminal de la línea B1.
B3 serán comunes si el dispositivo de
7. Cerrar los interruptores de tierra S1 y S2 potencial se utiliza para OPLAT, B3 se
que se encuentran en la caja del circuito encontrará aterrizada si el dispositivo
de ferroresonancia, del transformador. de potencial se utiliza solo para
8. Desconectar B2 y B3 que se encuentran potencial. De acuerdo a la tabla 4.5 y
en el interior de la caja. Las terminales figura 4.11.
B2 y B3 pueden encontrarse ambas 15. Probar de la manera siguiente:
conectadas cuando el dispositivo se
Nota: todas las pruebas deben
utiliza para OPLAT y potencial; B3
realizarse a 2.5 o 10 kV según el
flotando cuando se utiliza OPLAT y B2
equipo de prueba, excepto las que
aterrizada cuando se utiliza para
están marcadas con asterisco.
potencial. De acuerdo a la tabla 4.3 y
figura 4.9.

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0375

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 20 de 41
Cuando se trate de transformadores de conector de alta tensión, sin desconectar la
potencial capacitivos constituidos por tres o terminal de alta tensión. Las conexiones del
más secciones se tiene la opción de variar equipo probador se harán como se indica
el procedimiento de prueba, aterrizando el en las hojas de prueba correspondiente.

SISTEMA DE
TIERRAS LINEA

B1
LINEA
TERMINAL
CAPACITOR
AUXILIAR

B2

B3 AL CIRCUITO
AL OPLAT
DE POTENCIAL

INTERRUPTOR INTERRUPTOR S2
DE TIERRA S1 DE TIERRA

Fig. 9.9 Arreglo típico de dispositivo de potencial capacitivo.

Tabla 4.3 Tabla de conexiones para pruebas a transformadores de potencial capacitivo.


PRUEBA MODO DE ENERGICE GROUND GUARD UST MIDE
NUMERO PRUEBA
1 GST B2* B1 - - C(B2+B1)
2 GST B3* B1 B2 - C(B3+B1)
3 GST B3* B1 - B2 C(B3+B2)
4 GST B2* - B3 - TERMINAL B2
5 GST B3* - B2 - TERMINAL B3

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0376

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 21 de 41
Para la prueba 5, es necesario desconectar la terminal B1. En algunos casos puede ser
conveniente desconectar la línea (después de aterrizar), por lo que se prueba de la manera
siguiente:

Tabla 4.4 Tabla de conexiones para pruebas a transformadores de potencial capacitivo.


PRUEBA MODO DE ENERGICE GROUND GUARD UST MIDE
NUMERO PRUEBA
1A UST B1 - - B2 C(B1+B2)
2A UST B1 - - B3 C(B1+B3)
3A UST B3* - - B2 C(B3+B2)
4A UST B2* - B3 - TERMINAL B2
5A UST B3* - B1 y B2 - TERMINAL B3

* Los voltajes de prueba no deben exceder el nominal de las terminales, no exceda de 2


kV para la terminal B2, hasta que sea conocido el voltaje nominal, la terminal B3 tiene
normalmente un voltaje nominal de 5 kV o superior, sin embargo es muy conveniente
consultar el instructivo o al fabricante del equipo.

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0377

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 22 de 41

SISTEMA DE
TIERRAS LINEA

T1

LINEA
TERMINAL

T2

B1

CAPACITOR
AUXILIAR

B2

B3 AL CIRCUITO
AL OPLAT
DE POTENCIAL

INTERRUPTOR INTERRUPTOR S2
DE TIERRA S1 DE TIERRA

Fig. 4.10 Arreglo típico de dispositivo de potencial capacitivo.


Tabla 4.5 Tabla de conexiones para pruebas a transformadores de potencial capacitivo.
PRUEBA MODO DE ENERGICE GROUND GUARD UST MIDE
NUMERO PRUEBA
1 GST B2* B1 B3 - C(B2+B1)
2 UST B2* B1 - B3 C(B2+B3)
3 GST B2* - B1 - TERMINAL B2*

* Para probar la terminal B2 es necesario desconectar y retirar tierras en B1. En algunos


casos puede ser conveniente desconectar la línea (después de aterrizar), en tales se
prueba de la manera siguiente:

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0378

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 23 de 41
Tabla 4.6 Tabla de conexiones para pruebas a transformadores de potencial capacitivo.
PRUEBA MODO DE ENERGICE GROUND GUARD UST MIDE
NUMERO PRUEBA
1A UST B1* B3 - B2 C(B1+B2)
2A GST B2* B3 - - C(B2+B3)
3A GST B2* - B1 - TERMINAL B2

* Los voltajes de prueba no deben exceder el nominal de la terminal B2 del capacitor


auxiliar, no exceda de 2 kV para B2, a menos que se conozca del instructivo o del
fabricante.

Tabla 4.7 Tabla de conexiones para pruebas a transformadores de potencial capacitivo.


PRUEBA MODO DE ENERGIC GROUND GUARD UST MIDE
NÚMERO PRUEBA E
1 GST B1=T2 T1 B3 - C(T1+T2)
2 UST B1=T2 T1 - B2 C(B1+B2)
3 UST B1=T2 T1 - B3 C(B1+B3)
4 UST B3* T1 - B2 C(B3+B2)
5 GST B2* - B3 - TERMINAL B2
6 GST B3* - B1=T2 y - TERMINAL B3
B2
* Los voltajes de prueba no deben exceder el nominal de las terminales, no exceda de 2
kV para la terminal B2, la terminal B3 es usualmente 5 kV o mayor, sin embargo es muy
conveniente consultar el instructivo o al fabricante del equipo.

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0379

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 24 de 41

SISTEMA DE
TIERRAS LINEA

B1
LINEA
TERMINAL

B2
CAPACITOR
AUXILIAR B3
AL OPLAT AL CIRCUITO
DE POTENCIAL

INTERRUPTOR INTERRUPTOR S2
DE TIERRA S1 DE TIERRA

Fig. 4.11 Arreglo típico de transformador de potencial capacitivo.

SISTEMA DE
TIERRAS LINEA

T1

LINEA
TERMINAL

T2

B1

GABINETE
B2
CAPACITOR
AUXILIAR B3
AL OPLAT AL CIRCUITO
DE POTENCIAL

INTERRUPTOR INTERRUPTOR S2
DE TIERRA S1 DE TIERRA

Fig. 4.12 Arreglo típico de transformador de potencial capacitivo.

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0380

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 25 de 41

a) Desenergizar el dispositivo abriendo las utiliza sólo para voltaje. De acuerdo a tabla
cuchillas. 4.7 y figura 4.12.
b) Sin desconectar la terminal de línea i) Probar de la forma mostrada en la Tabla
aterrizar B1, usando un sistema de tierras 4.8.
apropiado.
c) Cerrar los interruptores de tierra S1 y S2 Los voltajes de prueba no deben exceder al
que se encuentran en el gabinete del nominal de la terminal B2 del capacitor
dispositivo. auxiliar, no exceda de 2 kV para B2, a
d) Desenergizar el dispositivo abriendo las menos que se conozca del instructivo o del
cuchillas. fabricante del equipo. En ciertos tipos y
marcas de transformadores de potencial
e) Sin desconectar la terminal de línea,
capacitivos, las terminales de baja tensión
aterrizar T1, usando un sistema de tierras
en la base del capacitor son inaccesibles
apropiado.
porque están contenidas en un tanque de
f) Cerrar los interruptores de tierra S1 y S2 aceite, algunos diseños cuentan con
que se encuentran en el gabinete del terminales (boquillas) para permitir que las
dispositivo. pruebas se puedan llevar acabo, sin
g) Desconectar B2 que se encuentra en el embargo existen otros en los cuales no
interior del gabinete. existe acceso a las terminales de baja
tensión, para los cuales se deberá analizar
h) El capacitor auxiliar es omitido y B2 y B3 su construcción e implementar las pruebas
serán comunes si el dispositivo de potencial más sencillas e indicativas para el caso.
se utiliza con el OPLAT, B3 se encontrará
aterrizada si el dispositivo de potencial se

Tabla 4.8 Tabla de conexiones.

PRUEBA MODO DE ENERGICE GROUND UST GUARD MIDE


NUMERO PRUEBA
1 GST B1=T2 T1. B3 - B2 C(T2 + T1)
2 UST B1=T2 T1. B3 B2 - C(B1 + B2)
3 GST B2* T1. B3 - B1=T2 C(B2 + B3)
4 GST B2* - - B1=T2 y TERMINAL B2
B3

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0381

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 26 de 41
mVA y mW en la hoja de prueba SGP-
Análisis de resultados
A003-S-007.
El factor de potencia del aislamiento y la
Las terminales del devanado secundario
capacitancia de una unidad nueva debe ser
están conectadas a través de una bornera
comparada con los valores de placa cuando
ubicada en la parte interior de la caja de
son dados y con otras unidades similares
conexiones. Éstas se interconectan entre
del mismo fabricante. Las unidades con
sí, colocando el gancho en el puente,
factor de potencia y capacitancia mayor a lo
registrando los valores de mVA y mW. En
normal o que se hayan incrementado
hoja de prueba arriba mencionada.
significativamente con respecto a los
valores de puesta en servicio, deben ser
retirados de servicio. Generalmente, los
transformadores de potencial capacitivos
tienen factores de potencia de 0.25 %
cuando están nuevos, unidades con
factores de potencia de 0.5% deben ser
retirados del servicio. Una variación en el
valor de la capacitancia e incremento de
factor de potencia, es indicativo de riesgo
de falla, por lo que se recomienda retirarlo
de servicio. La experiencia ha demostrado
que no es necesario efectuar correcciones
por temperatura en los rangos en que se
realizan las pruebas, además algunas
unidades del mismo tipo y capacidad
generalmente se prueban al mismo lapso
de tiempo y temperatura.

4.4 Transformador de corriente


Un transformador de corriente consiste
generalmente, de un devanado de alto
voltaje y un devanado de bajo voltaje (ver
Fig 4.13). El voltaje del devanado
secundario se prueba a una tensión
máxima de 500 volts. Las conexiones de
las dos terminales del devanado de alto Fig. 4.13 Transformador de corriente.
voltaje se ponen en corto.

Procedimiento de prueba Valores de prueba


El gancho de prueba de alta tensión se Dada la gran variedad de marcas y tipos de
conecta a las terminales del devanado de estos equipos y considerando
alta tensión, registrando los valores de despreciables las pérdidas superficiales de

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0382

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 27 de 41
la boquilla, el criterio utilizado en desde el punto de vista de aislamiento, las
transformadores de corriente de tensiones boquillas son la parte mas vulnerable.
menores a 115 kV, es de un factor de La mayoría de los interruptores de gran
potencia aceptable hasta 4% y para volumen de aceite tienen gran similitud en
tensiones mayores de 115 KV, hasta un su construcción, a pesar del fabricante. La
valor de 2%, ambos a 20°C. mayoría tienen un tanque por polo sin
En caso de duda consultar el historial de embargo, algunos han sido diseñados con
pruebas del equipo así como los datos los tres polos en un solo tanque. Los
proporcionados por el fabricante. procedimientos de prueba y análisis de
resultados siempre serán basados en
relación a un polo sin importar el tipo de
4.5 Interruptores construcción.
Existe una variedad de interruptores En términos simples, la construcción de un
utilizados en los sistemas eléctricos de interruptor de gran volumen de aceite
potencia, en lo referente al medio de incluye lo siguiente:
extinción del arco, como al mecanismo y
1.- Dos boquillas(por polo) montados en un
accesorios de operación que emplean los
tanque aterrizado lleno de aceite.
diferentes fabricantes, en las diferentes
tensiones y capacidades interruptivas. 2.- Un ensamble de contacto montado al
final de cada boquilla.
Considerando el medio de extinción, los
interruptores se clasifican en: 3.- Una barra de maniobra o vástago
aislado (de madera, fibra de vidrio, etc.),
1. Gran volumen de aceite
con movimiento vertical o movimiento
2. Pequeño volumen de aceite rotativo para cerrar y abrir los contactos de
3. Aire interruptor.

4. Gas hexafluoruro de azufre (SF6) 4.- Un ensamblaje guía para mantener el


vástago o varilla alineada adecuadamente
durante su operación.
4.5.1 Interruptores en gran volumen de 5.- Un volumen de aceite(de acuerdo al tipo
aceite de interruptor).
Un interruptor en gran volumen de aceite Algunos diseños de interruptores incluyen
consiste en uno o más contactos forro para tanque, resistencias de
monopolares, generalmente en grupos de derivación a través del interruptor, y otros
tres en un arreglo para operación componentes auxiliares; sin embargo, los
simultanea . Los contactos de los polos datos de prueba registrados para la
están localizados dentro de un tanque de mayoría de los interruptores de aceite
aceite y las conexiones de las líneas puede ser fácilmente analizada de acuerdo
externas o barras colectoras se hacen a a los cinco puntos de la lista anterior.
través de boquillas aislantes. El objetivo
primordial de las pruebas de aislamiento en
este tipo de interruptores, es determinar la
condición de estas boquillas debido a que,

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0383

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 28 de 41
Aplicación aislamiento tal como el aceite, el tanque,
etc.
Un interruptor de gran volumen de aceite
contiene un número elevado de
aislamientos dentro del tanque de acuerdo Pasos a seguir para efectuar la prueba:
a lo indicado en los puntos 3 y 4, a
excepción de las boquillas; por lo que al a) El interruptor y sus cuchillas laterales se
efectuar la prueba de factor de potencia, el abren para realizar la prueba con
método a seguir es aplicar un potencial de interruptor abierto.
prueba a cada una de las seis boquillas del b) El equipo de prueba debe localizarse
interruptor. Cuando se aplica el potencial cercano al interruptor.
de esta manera, no solamente se prueba el
aislamiento, también el aceite y los c) Debe tomarse toda la información o
aislamientos auxiliares dentro del tanque, datos de placa del interruptor y regis-
se estabilizan con el campo eléctrico por el trarse.
potencial de prueba. d) El gancho del cable de prueba se coloca
Las pérdidas medidas serán por lo tanto, en la boquilla número 1.
las de la boquilla, conectores, partes e) El valor de voltaje de prueba se
auxiliares, así como partículas incrementa gradualmente desde cero
semiconductoras de carbón formadas por la hasta el voltaje de prueba.
descomposición del aceite cuando se forma
el arco, en las superficies de los contactos. f) Se registran las lecturas de mVA y mW
Por lo tanto, las pruebas en las boquillas en hoja de prueba SGP-A003-S-008.
constituyen una prueba indirecta en el g) El factor de potencia se calcula, registra
aislamiento auxiliar del tanque. y corrige por temperatura.
Las pérdidas en los aislamientos auxiliares h) La corrección por temperatura se realiza
no son las mismas con el interruptor abierto utilizando los factores que se indiquen en
que cerrado, debido a que el efecto del el manual del equipo de prueba.
campo eléctrico en el aislamiento auxiliar
i) El procedimiento anterior se repite para
no es el mismo para ambas condiciones de
las otras cinco boquillas.
prueba.
En general, se puede decir que las pérdidas
en el tanque con el interruptor cerrado Prueba con interruptor cerrado
difieren de las pérdidas que ocurren cuan- Con el interruptor cerrado la prueba se
do una boquilla se prueba con el interruptor repite en cada polo, pero únicamente
abierto, por las razones siguientes: energizando una sola boquilla.
El dispositivo de conexión en la parte final Los valores obtenidos en mVA y mW se
de la barra de operación es energizado, registran en la hoja SGP-A003-S-008.
alojando la barra en un campo fuerte
incrementando las pérdidas; el promedio de El factor de potencia se calcula, registra y
este campo se eleva, ya que aumenta el corrige por temperatura, como en el caso
número de partes energizadas. Esto tiende de la prueba con interruptor abierto.
a incrementar las pérdidas de cualquier

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0384

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 29 de 41
Criterio para análisis de resultados interruptor abierto y con signo (+) con
interruptor cerrado.
La comparación de las pérdidas obtenidas
en la prueba con el interruptor cerrado y la
suma de las pérdidas del mismo tanque con Análisis de las pruebas en el tanque
el interruptor abierto, se utilizan para No. 1
analizar las condiciones del aislamiento.
Por ejemplo, al efectuar las pruebas a un Pueden considerarse como normales los
interruptor se obtienen los valores de la valores obtenidos en las boquillas no. 1 y 2,
tabla Tabla 4.9 . en la prueba con el interruptor abierto.
Cuando el interruptor está cerrado, en este
tanque las pérdidas en mW son más altas
Análisis de resultados obtenidos que la suma de las pérdidas en las
Para el análisis invariablemente las boquillas no. 1 y 2.
pérdidas en mW se toman con signo (-) con

Tabla 4.9 Pruebas a interruptores en gran volumen de aceite.

BOQUILLA COND. DIF. EN


kV mVA mW %. F.P.
AISLAM. mW
1 2.5 530 7 1.3 G
2 2.5 530 7 1.3 G
3 2.5 575 50 8.7 I
4 2.5 530 6 1.1 G
5 2.5 555 59 10.6 I
6 2.5 560 61 10.9 I
TANQUE 1 2.5 1200 64 5.2 XI +50
TANQUE 2 2.5 1110 60 5.4 XG +4
TANQUE 3 2.5 1060 24 2.3 XI -96

NOTAS:
a) En boquillas y aislamientos. b) En miembros de madera, aceite, etc.
G = Bueno XG = Bueno
I = Investigar XI = Investigar

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0385

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 30 de 41

Por lo tanto, los valores obtenidos en la Diferencias de pérdidas entre interruptor


diferencia de las pérdidas nos dan una cerrado y abierto
indicación que las boquillas están buenas y
que habrá que investigar las condiciones
del aceite, o bien revisar el aislamiento ENTRE + 9 a +16 mW
auxiliar del tanque y las barras de maniobra • Investigar en próximo mantenimiento:
de levantamiento de contactos, así como
las guías de dichas barras. Barra de maniobra, aceite del tanque,
aislamiento del tanque, aislamientos de
contacto auxiliares.
Análisis de las pruebas en el tanque Mayor de + 16 mW
No. 2
• Investigar tan pronto sea posible:
El resultado de las pruebas indica que la
boquilla no. 4 y el aislamiento auxiliar Barra de maniobra, aceite del tanque,
dentro del tanque está en buenas aislamiento del tanque, aislamientos de
condiciones. La boquilla no. 3 tiene un contactos auxiliares.
factor de potencia más alto que lo normal. Entre -9 a -16 mW
Esta boquilla debe ser investigada y
proceder a retirarla para mayor • Investigar en próximo mantenimiento:
investigación. Ensamble de guía, aislamiento del
ensamble de contactos.
Análisis de las pruebas en el tanque Mayor de - 16 mW
No. 3 • Investigar tan pronto sea posible:
La suma de las pérdidas con el interruptor Ensamble de guía, aislamiento del
abierto son más altas que las pérdidas con ensamble de contactos.
el interruptor cerrado y las pérdidas con el
interruptor cerrado son ligeramente menos
altas que lo normal. Lo que indica dos
cosas: que los ensambles guías o que el
aislamiento de contacto de ensamble están Estos límites establecidos se aplican a la
considerablemente deteriorados. Este mayoría de los tipos de interruptores.
aislamiento se deberá investigar. Algunos tipos de interruptores tienen estos
límites muy bajos o muy altos, ya que los
En base al análisis efectuado en el ejemplo elementos aislantes de madera, porcelana
anterior y debido a las experiencias en el o cualquier otro material, hacen que las
campo, se puede considerar que cuando la pérdidas entre el interruptor abierto y
diferencia entre la suma de la pérdidas por cerrado sean muy grandes.
tanque en las pruebas del interruptor
abierto y las pérdidas de las pruebas por En otros tipos de interruptores de 115 kV o
tanque con el interruptor cerrado tomadas mayores, tienen multicontactos en la parte
con su signo característico son: inferior de cada boquilla y usan una

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0386

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 31 de 41
resistencia graduada para distribución de LV
A
voltaje.
En las pruebas del interruptor abierto las V1
pérdidas en estas resistencias pueden ser HV
medidas, pero en la prueba con el B
interruptor cerrado la resistencia se pone en
corto circuito. La suma de las pérdidas con
el interruptor abierto pueden, en todo caso,
ser mucho más altas que las pérdidas con
el interruptor cerrado sin indicar una
condición anormal. R C

4.5.2 Interruptores de pequeño volumen


de aceite
La aplicación de estos interruptores ha sido
generalizada a tal grado, que actualmente
se tiene un gran número de ellos en V1 DIELECTRICO DE CAMARA PRINCIPAL

servicio. R AISLADOR SOPORTE Y BARRA DE OPERACION

Por lo general estos interruptores utilizan un Fig. 4.14 Circuito representativo de un


solo contacto por polo para abrir el circuito, interruptor en pequeño volumen
en rangos de voltaje hasta 115 kV y el uso de aceite de un solo contacto.
de multicontactos para rangos mayores de
este voltaje ver Fig. 4.15.
En la Fig. 4.14 se muestra el circuito de
prueba para este tipo de interruptores; las 4.5.3 Interruptores en aire
pruebas se realizaran de acuerdo a la hoja Estos interruptores se emplean
de prueba correspondiente, según el generalmente en voltajes mayores de 69 kV
número y disposición de los contactos por y utilizan como medio de extinción del arco
polo SGP-A003-S-009, SGP-A003-S-010, soplo de aire a presión en sus cámaras.
SGP-A003-S-011 y SGP-A003-S-012. Normalmente tienen en la parte inferior sus
En relación con la interpretación de depósitos de aire y a través de válvulas
resultados, se deberán comparar con los neumáticas permiten la conducción del aire
datos contenidos en el historial del equipo, a las cámaras de extinción a través de las
así como el de interruptores similares. columnas soportes. En cuanto a los
mecanismos de operación para la apertura
Referente al capacitor de potencia, este y cierre de contactos, existen variantes de
valor obtenido durante la prueba, se deberá un fabricante a otro, ya que algunos utilizan
comparar con el que describe la placa de mecanismos hidráulicos, neumático, resorte
datos. y de efecto combinado.

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0387

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 32 de 41
C1 C3
Dependiendo de la tensión que se utilice
A D B
varía el número de secciones de columnas
polares, y de cámaras.
C2 C4
Normalmente este tipo de interruptores
utilizan multicontactos por polo, para su
conexión o desconexión del sistema, por lo
que el procedimiento de prueba para éstos
I
A G será el descrito en el punto 4.5.2; cuando
por la tensión cada polo cuente con más de
una columna polar, deberán efectuarse
pruebas a cada una de ellas aislándolas
Fig. 4.15 Circuito representativo de un entre sí, como se muestra en la Fig. 4.16.
interruptor en pequeño volumen Las pruebas se realizaran de acuerdo a la
de aceite multicontacto. hoja de prueba correspondiente, según el
número y disposición de los contactos por
polo SGP-A003-S-009, SGP-A003-S-010,
SGP-A003-S-011 y SGP-A003-S-012.
Así mismo, estos interruptores utilizan
normalmente, multicontactos para su
conexión o desconexión del sistema. La mayoría de los interruptores de este tipo,
son de tanque vivo, es decir, la envolvente
El procedimiento de prueba para estos
de la(s) cámara(s) de extinción no esta
interruptores es el mismo utilizado en los
aterrizada, por lo que el único aislamiento
interruptores en pequeño volumen de aceite
susceptible de medirse, sería el que se
con multicontactos descritos en el punto
encuentra entre los contactos, cuando el
4.5.2., las pruebas se realizaran de acuerdo
interruptor está abierto, es decir, el gas
al número y disposición de los contactos
SF6, más la tobera de soplado . Cuando el
por polo SGP-A003-S-009, SGP-A003-S-
interruptor se encuentra cerrado, la única
010, SGP-A003-S-011 y SGP-A003-S-012.
posibilidad de camino para las corrientes de
fuga es a través de la barra de maniobra (o
de mando), si estuviera contaminada.
Considerando que el gas SF6 en operación,
4.5.4 Interruptores en hexafluoruro SF6 debe tener un punto de rocío de –35° C
como máximo, es decir debe estar seco, la
Este tipo de interruptores se emplean aplicación de ésta prueba de factor de
actualmente en forma generalizada en potencia, para determinar el estado del gas
todos los niveles de tensión, esto es desde como aislamiento, no tiene sentido, sobre
13.8 hasta 400 kV. El gas de hexafluoruro todo, si se considera que la constante
de azufre (SF6) es utilizado como medio dieléctrica del gas como aislante, es muy
aislante y extintor. Pueden ser de alta, permitiendo el paso de más flujo
operación tripolar o monopolar, con dieléctrico.
mecanismo hidráulico, neumático, resorte y
de efecto combinado. La única manera de que se contamine la
barra de mando y esta se vuelva

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0388

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 33 de 41
conductora, es por residuos de medir las corrientes de fuga en las
descomposición del gas, depositados sobre boquillas.
la barra. Sin embargo, la presencia de 4.5.5 Interruptores en vacío
estos es determinada mediante la medición
de los mismos, por procedimientos
químicos. Los interruptores en vacío, son utilizados
Por lo antes expuesto y considerando el hasta tensiones de 34.5 kV. Su
principio de la prueba para la determinación construcción consisten básicamente de 3
del estado del aislamiento, la prueba del cámaras de extinción independientes,
factor de potencia no es representativa, accionados los contactos móviles por un
pudiendo utilizarse en este caso otro tipo de solo mecanismo, y alojado todo el conjunto
pruebas, para evaluar las condiciones en un gabinete metálico; las conexiones del
operativas del gas SF6. interruptor al circuito de tensión de
operación, se hace a través de boquillas,
Para el caso de interruptores multicámara manufacturadas en material a base de
(multicontacto), que utilicen capacitores de resinas.
potencia en paralelo con las cámaras, para
la distribución del campo eléctrico; cuando En lo referente al aislamiento, se hacen las
no se cuente con equipos de medición de mismas consideraciones que para los
capacitancia, se puede utilizar el probador interruptores aislados en gas SF6, y por lo
de factor de potencia, para medir esta tanto también se utiliza el mismo criterio
capacitancia. para la aplicación de la prueba de factor de
potencia, es decir, solo es aplicable para la
Cuando se trate de interruptores de tanque medición de las corrientes de fuga en las
muerto, ésta prueba solo se aplica para boquillas.

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0389

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 34 de 41
C1 C3 C5 C7

D E F B

C2 C4 C6 C8

I I G
A B

COLUMNA "A" COLUMNA "B"

NOTA: AL EFECTUAR PRUEBAS, AISLAR LA COLUMNA "A" DE LA


COLUMNA "B", RETIRANDO EL PUENTE EN EL PUNTO "E"

Fig. 4.16 Diagrama esquemático de interruptores en hexafluoruro SF6.

4.6 Apartarrayos Todos emplean elementos explosores en


serie con resistencias en derivaciones para
La función de un apartarrayo es limitar los proteger los explosores y proporcionar
frentes de ondas de voltaje generadas por voltajes uniformes. Los elementos de
maniobras o descargas atmosféricas; al válvula utilizan materiales con
realizar esta función es evidente que el características no lineales tales como
apartarrayo debe poder soportar sodios, carburos y silicios, de tal manera
continuamente el voltaje normal de que reducen su resistencia eléctrica cuando
operación del sistema. Una prueba el voltaje y la corriente aumentan.
completa en apartarrayos debería entonces
determinar las características de onda y El objetivo de efectuar la prueba de factor
frecuencia. Las pruebas de onda involucran de potencia en apartarrayos es descubrir, a
una gran cantidad de equipos, por lo que través de los valores de pérdidas en mW,
normalmente no se hace en campo. Las los efectos producidos por la contaminación
pruebas de factor de potencia han tenido en el gap o suciedad en los elementos
éxito en la gran variedad de apartarrayos autovalvulares, humedad, óxidos
para localizar aquéllos que podrían fallar metálicos, así como corrosión en el gap,
bajo esfuerzos de voltajes de operación. porcelanas despostilladas o porosas. El
análisis de las pruebas de apartarrayos se
Cualquier apartarrayo de las marcas más basa normalmente en los valores de las
conocidas, ya sean de estación o de línea, pérdidas en mW. (ver Fig. 4.17). Los
está constituido por explosores (gaps) y valores de la prueba se registraran en las
elementos de válvula, los cuales están hojas de prueba SGP-A003-S-013, SGP-
alojados en una porcelana. De hecho cada A003-S-014, SGP-A003-S-015 Y SGP-
unidad es un apartarrayo independiente. A003-S-016.

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0390

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 35 de 41
Cuando se trate de apartarrayos superficie exterior del sello del gap dentro
constituidos por tres o más secciones se de la porcelana, gaps corroídos, depósitos
tiene la opción de variar el procedimiento de sales de aluminio aparentemente
de prueba, aterrizando el conector de alta causadas por la interacción entre la
tensión, sin desconectar el conductor. Las humedad y productos resultantes por efecto
conexiones del equipo probador se harán corona y porcelana quebrada.
como se indica en las hojas de prueba Estas causas son responsables del
correspondiente. incremento en los valores de pérdidas
Debido a la gran variedad de elementos respecto a los valores normales. Las
que existen en el mercado con diferentes pérdidas pueden ser restauradas a valores
fabricantes, se dificulta la normalización de normales con la limpieza de las superficies
los valores de aceptación. contaminadas. Se han obtenido pérdidas
más bajas de lo normal en los casos de
A pesar de la gran variedad que existe, se
unidades que tiene rotos los resistores
han podido analizar algunos resultados de
shunt, así como en apartarrayos cuyo
las pruebas, obteniendo que los tipos de
circuito está abierto, causado por rotura de
defectos más comunes en los apartarrayos
los elementos de preionización.
cuando las pérdidas son más altas que lo
normal son: contaminación por humedad, Normalmente es recomendable que las
suciedad o polvo depositado dentro de la reparaciones en los sellos de los gaps no
superficie inferior de los faldones de la se intenten en campo.
porcelana, o bien una contaminación de la

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0391

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 36 de 41

HV
1
A
APARTARRAYOS DE UN ELEMENTO

A APARTARRAYOS DE DOS ELEMENTOS

PRUEBA ENERGIZAR A TIERRA ELEMENTO


2 MEDIDO
1 1 2 A
2 2 3 B
B
3 1 3 A+B

1
A APARTARRAYOS DE TRES ELEMENTOS

2 PRUEBA ENERGIZAR A TIERRA ELEMENTO


MEDIDO
B 1 1 2 A
2 2 3 B
3
3 3 4 C
C 4 1 4 A+B+C
4

Fig. 4. 17 Apartarrayos.

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0392

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 37 de 41

Apartarrayos de cuatro secciones. Una estimación inapropiada de pérdidas


externas puede llevar a una determinación
que no sea altamente confiable; la misma
Tabla de conexiones condición existe para cables
PRUEBA ENERGIZAR TIERRA ELEMENTO multiconductores no blindados, en estos
MEDIDO casos por medio de la prueba en UST es
posible hacer mediciones de factor de
1 1 2 A potencia y en estas condiciones se estará
2 2 3 B midiendo el aislamiento entre conductores.
3 3 4 C Esto se nota en una prueba de UST, en
donde un circuito de guarda aterrizado se
4 4 5 D utiliza para drenar del circuito de medición,
5 1 5 A+B+C+D cualquier corriente que pase entre la
prueba y tierra.
Algunos tipos de cables están parcialmente
Valores de prueba blindados, cubiertos de asbesto sobre
El análisis de las pruebas de apartarrayos cables no blindados, son semiconductores
se basa normalmente en los valores de las en condiciones de humedad
pérdidas en mW. Sin embargo los valores moderadamente alta, por lo cual su
obtenidos de perdidas, deberán aislamiento es muy pobre. Algunas
compararse con los valores registrados en cubiertas se impregnan con grafito, el cual
los historiales de pruebas y con los es un aislamiento efectivo, pero éste no
resultados de equipos similares. tiene una resistividad apreciable, además
no es uniforme. En cualquier aislamiento,
las pérdidas se producen por corriente de
carga del cable. El aumento de pérdidas
4.7 Cables de potencia depende de la resistividad del aislamiento y
de la distancia entre los puntos del
La prueba de factor de potencia a cables se aislamiento y tierra. Las pérdidas causan
aplica a longitudes cortas, pudiendo ser un aparente incremento en el factor de
éste un cable para transmitir la energía de potencia del aislamiento del cable y deben
un generador a un transformador elevador. tomarse como resultados al hacer el
Los resultados de las pruebas pueden análisis. Afortunadamente en las pruebas
verse afectados por diversos factores si no en puntos establecidos de cables
se toma la precaución de investigarlos parcialmente blindados y no blindados, se
antes de interpretarlos. usa en la mayor parte un bajo voltaje.
Cuando se hace una prueba en un cable no Muchos cables con rangos de operación
blindado, la medición no se refiere superiores a 5 kV están blindados
únicamente al aislamiento del cable, ya que metálicamente, su aislamiento se confina
incluye materiales que le rodean, como son con dicha pantalla. El factor de potencia
ductos de fibra. Las pérdidas en los medido debe considerarse como el
materiales extraños no son inherentes al promedio de factor de potencia de cada
aislamiento del cable, pero se incluyen en longitud elemental de aislamiento. Ver Fig.
la medición. 4.18 y 4.19.

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0393

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 38 de 41
Si una sección de cable aumenta en factor probando el aislamiento al porcentaje que
de potencia, el alto factor de potencia de indique el fabricante.
dicha sección puede ser promediado con el
factor de potencia normal del cable. El
PANTALLA
efecto del alto factor de potencia en la ELECTROSTATICA

sección depende en parte de la longitud AISLAMIENTO

total donde se encuentre la sección. HV

La habilidad para detectar una falla


disminuye al aumentar la longitud de cable CONDUCTOR
CINTA

bajo prueba. Las pruebas no deben SEMICONDUCTORA

considerarse confiables para detectar fallas


locales en cables con unos cuantos cientos
de metros en longitud, por lo tanto, las
pruebas deberán auxiliarse en indicaciones
generales de deterioración, basadas en
comparación de pérdidas y factor de
potencia de varias longitudes de cable con
resultados de pruebas iniciales. Los valores
de prueba obtenidos deberán registrarse en
Fig. 4.18 Circuito de prueba para cables.
la hoja SGP-A003-S-006.
En la actualidad existen otros métodos más
confiables para probar el aislamiento y
terminales de los cables de potencia,
utilizando un equipo probador de rigidez
dieléctrica de aislamiento ( High-Pot )

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0394

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 39 de 41

HV A

B C

Tabla de conexiones

PRUEBA ENERGIZAR ATERRIZAR PARTE MEDIDA


1 A B+C A
2 B A+C B
3 C A+B C
4 A+B+C A+B+C

Fig. 4.19 Circuito de prueba para un conductor trifásico.

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0395

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 40 de 41
Los valores de prueba obtenidos deberán
Valores de prueba
registrarse en la hoja SGP-A003-S-006.
A continuación se dan a conocer algunos
valores de factor de potencia que podrán
servir como guía para tomar un criterio en 4.8 Aceite aislante
la interpretación de los resultados de Probablemente la prueba de factor de
pruebas que se lleven a cabo, de acuerdo potencia, sea la más importante a efectuar
con el tipo de aislamiento y voltaje del cable al aceite, ya que nos da una idea muy clara
de que se trate. de su deterioro y contaminación.
El factor de potencia es la medida del
coseno del ángulo de fase o el seno del
ángulo de pérdidas, de acuerdo con la
Aislamiento tipo Butilo hasta Hasta 3% teoría de los dieléctricos. En lo químico es
15 kV la medición de la corriente de fuga a través
Aislamiento tipo Dacrón Hasta 6% del aceite, la cual la convierte en una
Vidrio 5 kV medición de la contaminación o deterioro
de dicho aceite; esto depende de una
Aislamiento tipo papel y Hasta 1% acción bipolar y afortunadamente la
aceite de 34.5 kV mayoría de los contaminantes son de
Aislamiento tipo papel y Hasta 1% naturaleza polar, mientras que el aceite no
aceite de 69 a 230 kV lo es.
Aislamiento tipo Polietileno Hasta 1% Para probar el factor de potencia al aceite,
hasta 15 kV se utiliza una celda especial, la cual es
esencialmente un capacitor que utiliza
Aislamiento tipo Hule 15 kV Hasta 6 % como dieléctrico el aceite bajo prueba.
Aislamiento tipo Barniz Hasta 5%
Cambridge hasta 15 kV
Procedimiento de prueba
Debe tenerse especial cuidado de que la
Mufas o conos de alivio muestra sea efectivamente la
Este equipo puede considerarse para fines representativa, para lo cual debe purgarse
de prueba, como una boquilla, ya que la suficiente aceite de la válvula de muestreo
prueba se resume a utilizar el método del del equipo que se esté probando, para que
circuito de prueba de collar caliente. cualquier suciedad o agua acumulada en
esta válvula sea drenada antes de llenar la
Se debe tomar en cuenta que para mufas celda. Las burbujas de aire, agua y
llenas de compound, valores altos de materiales extraños son la causa usual de
pérdidas en mW indican que existe ruptura dentro de la celda. Por lo tanto,
humedad y valores anormalmente bajos después de obtener la muestra, ésta debe
indican cavidades o falta de compound. dejarse reposar por un tiempo aproximado
Para mufas llenas con aceite, se debe de cinco minutos, durante el cual el aire
tomar el mismo criterio que para boquillas. atrapado podrá escapar y las partículas de
material extraño se depositarán en el fondo
de la celda.

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0396

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA PROCEDIMIENTO


DE AISLAMIENTO EN EQUIPO ELÉCTRICO SGP-A003-S

Página 41 de 41
Se debe llenar la celda con el aceite a mostrado en la Fig. 4.20. Los valores de
probar, hasta una altura aproximada del prueba obtenidos deberán registrarse en la
tope superior; hecho esto se cubre con su hoja SGP-A003-S-006, o en la propia hoja
tapa y se asegura para que ésta quede de prueba del equipo de transformación,
ajustada apropiadamente; enseguida se que se esté probando.
coloca la celda en una base firme y
nivelada, evitando así que la superficie del
líquido quede a desnivel.
Las conexiones de la celda al aparato de
prueba se efectúan de acuerdo al diagrama

HV

ENERGIZAR
GUARDA

TERMINAL DE TIERRA LV

Fig. 4.20 Circuito de prueba.

1980 Rev. 020823


01 Vol I SE 0397

SGP-A003-S-001
COORDINACION DE TRANSMISION
Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA A
TRANSFORMADOR
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS DE DOS DEVANADOS
NOMBRE SE. STT CLAVE FECHA

TRANSFORMADOR % IMPEDANCIA TEMP. AMBIENTE O


C
TEMP. MAX. DEL ACEITE O CONDICIONES METEOROLOGICAS % HUMEDAD
C
MARCA SERIE No. TIPO / CLASE KV
B AÑO DE
KVA MARCA TIPO No. SERIE CATALOGO KV AMP FABRICACION
0
Q
ALTA TENSION KV
U
I
BAJA TENSION KV
L
L
TERCIARIO KV
A

EQUIPO DE PRUEBA : MARCA SERIE No. MODELO No.

PRUEBAS CON ACEITE Y BOQUILLAS FACTOR DE CORRECCION:


P
CONEXIONES PARA % CONDICIONES
LECTURAS EQUIVALENTES 10 KV
R
P PRUEBA PRUEBA FACTOR DE AISLAMIENTO CAPACITANCIA AISLAMIENTO
U
B
E MILIVOLTAMPERES MILIWATTS POTENCIA PROBADO MEDIDA B=BUENO
A
B DEVANADO DEVANADO DEVANADO LECTURA DE LECTURA DE CORR (PF) M=MALO
A MODO KV MULTIPLICADOR MVA MULTIPLICADOR MW MEDIDO A
ENERGIZADO A TIERRA A GUARDA MEDICION MEDICION 20 OC I = INVESTIGAR

1 ALTA BAJA
GROUND

2 ALTA BAJA CH
GUARDA

3 BAJA ALTA
GROUND

4 BAJA ALTA C X
GUARDA

5 ALTA BAJA EN UST UST

6 BAJA ALTA EN UST UST CHX

CHX(PRUEBA 1-PRUEBA 2)
RESULTADOS CALCULADOS
CHX (PRUEBA 3- PRUEBA 4)*

TRANSFORMADOR ACEITE

FACTOR DE POTENCIA EXCELENTE < 0.5 % FACTOR DE POTENCIA NUEVO 0.05 % *MVA Y MW DEBERAN COMPARARSE CON

A 20
O
C LIMITE < 1.0 % A 20
O
C BUENO 0.5 % AQUELLOS PARA CHX

PRUEBAS DE BOQUILLAS
%
LECTURAS EQUIVALENTES 10 KV
LINEA BOQUILLA PRUEBA FACTOR DE CAPACITANCIA COND. DE
MILIVOLTAMPERES MILIWATTS POTENCIA MEDIDA AISLAMIENTO
No. SERIE No. LECTURA DE LECTURA DE CORR (PICOFARADIOS)
MODO KV MULTIPLICADOR MVA MULTIPLICADOR MW MEDIDO A
MEDICION MEDICION 20 OC

COLLAR GROUND

H1 C1 UST

C2 GROUND

COLLAR GROUND

H2 C1 UST

C2 GROUND

COLLAR GROUND

H3 C1 UST

C2 GROUND

COLLAR GROUND

X1 C1 UST

C2 GROUND

COLLAR GROUND

X2 C1 UST

C2 GROUND

COLLAR GROUND

X3 C1 UST

C2 GROUND

XO COLLAR GROUND

O
PRUEBA ACEITE UST TEMP. ACEITE C

OBSERVACIONES

MOTIVO DE PRUEBA

A VER TABLAS DE MULTIPLICADORES

PROBADO POR REVISADO POR NO. REPORTE


01 Vol I SE 0398

SGP-A003-S-002
COORDINACION DE TRANSMISION
Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA A
TRA NS FO RMA DO R
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS DE TRES DEVANADOS
NOMBRE SE. STT CLAVE FECHA
TRANSFORMADOR % IMPEDANCIA TEMP. AMBIENTE O
C
TEMP. MAX. DEL ACEITE O
C CONDICIONES METEOROLOGICAS % HUMEDAD
MARCA SERIE No. TIPO / CLASE KV
B AÑO DE
KVA 0
MARCA TIPO No. SERIE CATALOGO KV AMP FABRICACION
Q
ALTA TENSION KV U
I
BAJA TENSION KV L
L
TERCIARIO KV A
EQUIPO DE PRUEBA : MARCA SERIE No. MODELO No.

PRUEBAS CON ACEITE Y BOQUILLAS FACTOR DE CORRECCION:


P % CONDICIONES
R
CONEXIONES PARA LECTURAS EQUIVALENTES 10 KV
P PRUEBA PRUEBA FACTOR DE AISLAMIENTO CAPACITANCIA AISLAMIENTO
U
B
E MILIVOLTAMPERES MILIWATTS POTENCIA PROBADO MEDIDA B=BUENO
B
A DEVANADO DEVANADO DEVANADO LECTURA DE LECTURA DE CORR (PF) M=MALO
A MODO KV MULTIPLICADOR MVA MULTIPLICADOR MW MEDIDO A
ENERGIZADO A TIERRA A GUARDA MEDICION MEDICION 20 OC I = INVESTIGAR

1 ALTA BAJA TERCIARIO


GUARDA
BAJA
2 ALTA
TERCIARIO CH
GUARDA

3 BAJA TERCIARIO ALTA


GUARDA
ALTA
4 BAJA
TERCIARIO
CX
GUARDA

5 TERCIARIO ALTA BAJA GUARDA

6 TERCIARIO ALTA BAJA GUARDA CT


VERIFICACION DEBERA SER IGUAL DE
7 TODOS GROUND
PRUEBAS (CH+CX+CT)

CHX( PRUEBA 1- PRUEBA 2)

RESULTADOS CALCULADOS
CXT(PRUEBA 3-PRUEBA 4)
PRUEBAS (2+4+6)=PRUEBA 7
CHT (PRUEBA 5- PRUEBA 6)

TRANSFORMADOR ACEITE

FACTOR DE POTENCIA EXCELENTE < 0.5 % FACTOR DE POTENCIA NUEVO 0.05 % *MVA Y MW DEBERAN COMPARARSE CON

A 20 O
C LIMITE < 1.0 % A 20 O
C BUENO 0.5 % AQUELLOS PARA CHX

PRUEBAS DE BOQUILLAS
%
LECTURAS EQUIVALENTES 10 KV
LINEA BOQUILLA PRUEBA FACTOR DE CAPACITANCIA COND. DE
MILIVOLTAMPERES MILIWATTS POTENCIA MEDIDA AISLAMIENTO
No. SERIE No. LECTURA DE LECTURA DE CORR (PICOFARADIOS)
MODO KV MULTIPLICADOR MVA MULTIPLICADOR MW MEDIDO A
MEDICION MEDICION 20 OC

COLLAR GROUND

H1 C1 UST

C2 GROUND

COLLAR GROUND

H2 C1 UST

C2 GROUND

COLLAR GROUND

H3 C1 UST

C2 GROUND

COLLAR GROUND

X1 C1 UST

C2 GROUND

COLLAR GROUND

X2 C1 UST

C2 GROUND

COLLAR GROUND

X3 C1 UST

C2 GROUND

Y1 COLLAR GROUND

Y2 COLLAR GROUND

Y3 COLLAR GROUND

HO COLLAR GROUND

XO COLLAR GROUND

O
PRUEBA ACEITE UST TEMP. ACEITE C

OBSERVACIONES

MOTIVO DE PRUEBA

A VER TABLAS DE MULTIPLICADORES

PROBADO POR REVISADO POR NO. REPORTE


01 Vol I SE 0399

SGP-A003-S-003
COORDINACION DE TRANSMISION
Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA A
AUTOTRANSFORMADOR
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS MONOFASICO

NOMBRE SE. STT CLAVE FECHA


O
AUTOTRANSFORMADOR % IMPEDANCIA TEMP. AMBIENTE C
O
TEMP. MAX. DEL ACEITE C CONDICIONES METEOROLOGICAS % HUMEDAD
MARCA SERIE No. TIPO / CLASE KV
B AÑO DE
KVA 0
MARCA TIPO No. SERIE CATALOGO KV AMP FABRICACION
Q
ALTA TENSION KV U
I
BAJA TENSION KV L
L
TERCIARIO KV A
EQUIPO DE PRUEBA : MARCA SERIE No. MODELO No.
PRUEBAS CON ACEITE Y BOQUILLAS FACTOR DE CORRECCION
P
CONEXIONES PARA % CONDICIONES
LECTURAS EQUIVALENTES 10 KV
R
P PRUEBA FACTOR DE AISLAMIENTO CAPACITANCIA AISLAMIENTO
PRUEBA
U
B
E MILIVOLTAMPERES MILIWATTS POTENCIA PROBADO MEDIDA B=BUENO
A
B DEVANADO DEVANADO DEVANADO LECTURA DE LECTURA DE CORR (PF) M=MALO
A MODO KV MULTIPLICADOR MVA MULTIPLICADOR MW MEDIDO A
ENERGIZADO A TIERRA A GUARDA MEDICION MEDICION 20 OC I = INVESTIGAR

1 ALTA BAJA TERCIARIO


GROUND

2 ALTA BAJA TERCIARIO


GUARD
CHX
ALTA
3 TERCIARIO
GROUND
BAJA
ALTA
4 TERCIARIO
GUARD
CT
BAJA

5 ALTA TERCIARIO EN UST UST

6 TERCIARIO ALTA EN UST UST

CHX-T (PRUEBA 1 MENOS P. 2)


RESULTADOS CALCULADOS
CHX-T (PRUEBA 3 MENOS PRUEBA 4) *

AUTOTRANSFORMADOR ACEITE

FACTOR DE POTENCIA EXCELENTE < 0.5 % FACTOR DE POTENCIA NUEVO 0.05 % * MVA Y MW DEBERA COMPARARSE
A 20 O
C LIMITE < 1.0 % A 20 O
C BUENO 0.5 % CON AQUELLOS PARA C HX-T

PRUEBAS DE BOQUILLAS
%
LECTURAS EQUIVALENTES 10 KV
LINEA BOQUILLA PRUEBA FACTOR DE CAPACITANCIA COND. DE
MILIVOLTAMPERES MILIWATTS POTENCIA MEDIDA AISLAMIENTO
No. SERIE No. LECTURA DE LECTURA DE CORR (PICOFARADIOS)
MODO KV MULTIPLICADOR MVA MULTIPLICADOR MW MEDIDO A
MEDICION MEDICION 20 OC

COLLAR GROUND

H1 C1 UST

C2 GROUND

COLLAR GROUND

X1 C1 UST

C2 GROUND

H0X0 COLLAR GROUND

Y1 COLLAR GROUND

Y2 COLLAR GROUND

O
PRUEBA ACEITE UST TEMP. ACEITE C

OBSERVACIONES

MOTIVO DE PRUEBA

A VER TABLAS DE MULTIPLICADORES

PROBADO POR REVISADO POR NO. REPORTE


01 Vol I SE 0400

SGP-A003-S-004
COORDINACION DE TRANSMISION
Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA A
AUTOTRANSFORMADOR
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS TRIFASICO
NOMBRE SE. STT CLAVE FECHA
AUTOTRANSFORMADOR % IMPEDANCIA TEMP. AMBIENTE O
C
TEMP. MAX. DEL ACEITE O
C CONDICIONES METEOROLOGICAS % HUMEDAD
MARCA SERIE No. TIPO / CLASE KV
B AÑO DE
KVA 0 MARCA TIPO No. SERIE CATALOGO KV AMP FABRICACION
Q
ALTA TENSION KV U
I
BAJA TENSION KV L
L
TERCIARIO KV A

EQUIPO DE PRUEBA : MARCA SERIE No. MODELO No.

PRUEBAS CON ACEITE Y BOQUILLAS FACTOR DE CORRECCION:


P % CONDICIONES
R
CONEXIONES PARA LECTURAS EQUIVALENTES 10 KV
P
U PRUEBA PRUEBA FACTOR DE AISLAMIENTO CAPACITANCIA AISLAMIENTO
B
E MILIVOLTAMPERES MILIWATTS POTENCIA PROBADO MEDIDA B=BUENO
B
A DEVANADO DEVANADO DEVANADO LECTURA DE LECTURA DE CORR (PF) M=MALO
A MODO KV MULTIPLICADOR MVA MULTIPLICADOR MW MEDIDO A
ENERGIZADO A TIERRA A GUARDA MEDICION MEDICION O
20 C I = INVESTIGAR

1 ALTA BAJA TERCIARIO


GROUND

2 ALTA BAJA TERCIARIO C HX


GUARD
ALTA
3 TERCIARIO
BAJA GROUND
ALTA
4 TERCIARIO CT
BAJA GUARD

5 ALTA TERCIARIO EN UST UST

6 TERCIARIO ALTA EN UST UST

CHX-T (PRUEBA 1 MENOS P. 2)


RESULTADOS CALCULADOS
CHX-T (PRUEBA 3 MENOS PRUEBA 4) *

AUTOTRANSFORMADOR ACEITE

FACTOR DE POTENCIA EXCELENTE < 0.5 % FACTOR DE POTENCIA NUEVO 0.05 % * MVA Y MW DEBERA COMPARARSE
A 20 O
C LIMITE < 1.0 % A 20 O
C BUENO 0.5 % CON AQUELLOS PARA C HX

PRUEBAS DE BOQUILLAS
%
LECTURAS EQUIVALENTES 10 KV
LINEA BOQUILLA PRUEBA FACTOR DE CAPACITANCIA COND. DE
MILIVOLTAMPERES MILIWATTS POTENCIA MEDIDA AISLAMIENTO
No. SERIE No. LECTURA DE LECTURA DE CORR (PICOFARADIOS)
MODO KV MULTIPLICADOR MVA MULTIPLICADOR MW MEDIDO O
A
MEDICION MEDICION 20 C

COLLAR GROUND

H1 C1 UST

C2 GROUND

COLLAR GROUND

H2 C1 UST

C2 GROUND

COLLAR GROUND

H3 C1 UST

C2 GROUND

COLLAR GROUND

X1 C1 UST

C2 GROUND

COLLAR GROUND

X2 C1 UST

C2 GROUND

COLLAR GROUND

X3 C1 UST

C2 GROUND

Y1 COLLAR GROUND

Y2 COLLAR GROUND

Y3 COLLAR GROUND

H0X0 COLLAR GROUND

O
PRUEBA ACEITE TEMP. ACEITE C

OBSERVACIONES

MOTIVO DE PRUEBA

A VER TABLAS DE MULTIPLICADORES

PROBADO POR REVISADO POR NO. REPORTE


01 Vol I SE 0401

SGP-A003-S-005
COORDINACION DE TRANSMISION
Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA
A REACTORES
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS

NOMBRE S.E. STT CLAVE FECHA

REACTOR IMPEDANCIA TEMP.AMBIENTE

TEMP. MAX. DEL ACEITE CONDICIONES METEOROLOGICAS % HUMEDAD

AÑO DE FABRICACIÓN SERIE No. TIPO / CLASE KVA KV

BUSHING H1 BUSHING H2 BUSHING H3 BUSHING H4 BUSHING H5 BUSHING H6 LITROS DE ACEITE


MARCA

ALTA TENSION KV Y S. No.

TIPO:

FECHA ULTIMA PRUEBA

EQUIPO DE PRUEBA : MARCA: NO. SERIE MODELO:

T. A. T.
( LV )
CH
1 0 2 0
0 3 0

H1 H2 H3
F.P. DEVANADO
T. B. T.
( LV )

EL TANQUE DEBE ESTAR ATERRIZADO

PRUEBAS DE FACTOR DE POTENCIA


P
%
CONEXIONES PARA LECTURAS EQUIVALENTES 10 KV
P
R PRUEBA FACTOR DE CAPACITANCIA CONDICIONES
U PRUEBA
B MILIVOLTAMPERES MILIWATTS POTENCIA MEDIDA AISLAMIENTO
E
A
B KV (PF) B=BUENO
DEVANADO DEVANADO LECTURA DE LECTURA DE CORR A
A MULTIPLICADOR MVA MULTIPLICADOR MW MEDIDO
ENERGIZADO A TIERRA MEDICION MEDICION
SELEC. 20 OC M=MALO
I = INVESTIGAR
1 ALTA TANQUE GROUND D= DETERIORADO

PRUEBAS DE COLLAR CALIENTE A BOQUILLAS

1 2do. FALD. BUSHING GROUND

2 2do. FALD. BUSHING GROUND

3 2do. FALD. BUSHING GROUND

4 2do. FALD. BUSHING GROUND

5 2do. FALD. BUSHING GROUND

6 2do. FALD. BUSHING GROUND

OBSERVACIONES

A
VER TABLAS DE MULTIPLICADORES

PROBADO POR REVISADO POR NO.REPORTE


01 Vol I SE 0402

COORDINACION DE TRANSMISSION SGP-A003-S-006


Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA A TRANSF. POTENCIAL CON DOS
BOQUILLAS Y CABLES DE POTENCIA
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS

A.T.T. FECHA
SUBESTACION TEMP. AIRE TEMP. ACEITE
EQUIPO PROBADO CLIMA % HUMEDAD
DATOS DE PLACA FECHA DE ULTIMA PRUEBA
ULTIMA PRUEBA HOJA No.

LECTURA EQUIVALENTE A 10 KV
NUMERO % F.P. CAPACITANCIA
MICROAMPERES WATTS
No. DE KV MEDIDA
SERIE LECTURA DE MULTIPLI MILI LECTURA DE MULTIPLI (PICOFARADIOS)
WATTS MEDIDO CORREGIDO
MEDICION CADOR AMPERES MEDICION CADOR

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
OBSERVACIONES

GUIA PARA EL ESTADO DE AISLAMIENTO

BOQUILLAS-AISLAMIENTO, ETC. PIEZAS DE MADERA ACEITE, ETC. DEVANADOS


B - BUENO B - BUENO B - BUENO
M - MALO M - MALO M - MALO
I - INVESTIGAR I - INVESTIGAR I - INVESTIGAR
R - REMOVER R - REMOVER R - REMOVER

PROBADO POR ______________________ REVISADO POR NO. REPORTE


01 Vol I SE 0403

COORDINACION DE TRANSMISION SGP-A003-S-006A


Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA
A TRANSFORMADORES DE
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS POTENCIAL

STT NOMBRE S.E. TRANSF. POT. No. FECHA

DATOS DE PLACA : FA MARCA : TIPO : SERIE No: REL. NOM. AISL. KV. NOM.

FB MARCA : TIPO : SERIE No: REL. NOM. AISL. KV. NOM.

FC MARCA : TIPO : SERIE No: REL. NOM. AISL. KV. NOM.


O
TEMP. AMB. C % HR FECHA PUESTA EN SERV. FECHA ULTIMA PRUEBA
EQUIPO DE PRUEBA: MARCA TIPO No. DE SERIE

P1

CP
P
NOT A

T. A. T.
CPS
( HV )
S
CS

NOTA: TAMBIEN REALIZAR LA PRUEBA


DE COLLAR CALIENTE, CONEC-
1 0 2 0
0 3 0

F .P.

P2 T. B. T. TANDO T.A.T. AL 2do FALDON Y


S1 S2 S3 S4 ( LV ) T.B.T. A P1.

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA
CONEXIONES DE PRUEBA M ILIVOLTAMPER M ILIW ATTS % F. P.
CAPACITANCIA
PR
O
BUSHINGS
UE KV MIDE LECT MULT LECT MULT A A 20 C
T.A.T T.B.T SELECTOR MVA ó MW ó
BA PRUEBA
. . MA W X
O
C ANT. ACT. PLACA MEDIDA

FA

1 P1 , P2 S1,S2,S3,S4 GROUND CP-CPS

2 S1,S2,S3,S4 P1 , P2 GROUND CS-CPS

FB

1 P1 , P2 S1,S2,S3,S4 GROUND CP-CPS

2 S1,S2,S3,S4 P1 , P2 GROUND CS-CPS

FC

1 P1 , P2 S1,S2,S3,S4 GROUND CP-CPS

2 S1,S2,S3,S4 P1 , P2 GROUND CS-CPS

INTERPRETACION DE RESULTADOS OBSERVACIONES

PROBADOPOR: REVISADO POR: No. REPORTE


01 Vol I SE 0404

COORDINACION DE TRANSMISION SGP-A003-S-007


Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA
DEL AISLAMIENTO A
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS TRANSFORMADORES DE CORRIENTE

STT NOMBRE S.E. T'C No. FECHA

DATOS DE PLACA : FA MARCA : TIPO : SERIE No: REL. NOM. AISL. KV. NOM.

FB MARCA : TIPO : SERIE No: REL. NOM. AISL. KV. NOM.

FC MARCA : TIPO : SERIE No: REL. NOM. AISL. KV. NOM.


O
TEMP. AMB. C % HR FECHA PUESTA EN SERV. FECHA ULTIMA PRUEBA
EQUIPO DE PRUEBA: MARCA DOBLE TIPO No. DE SERIE

P1 P2
CP
P
CPC
(H.T.)
T.A.T.
C
CSC

1 0 2 0
0 3 0

S1 S2 S3 S4 F.P.
C
(L.V.)
T.B.T.
NOTA: TAMBIEN REALIZAR LA PRUEBA DE COLLAR CALIENTE.

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA
CONEXIONES DE PRUEBA M IL IV O L TA M P E R M IL IW A TTS % F. P. VOLTS
PR CAPACITANCIA
UE TIERRA
MIDE LECT MULT LECT MULT
A A 20
O
C DE
T.A.T. T.B.T. SELEC. MVA ó MW ó
BA
O
MA W X C ANT. ACT. PRUEBA PLACA MEDIDA

FA

1 P1 - P2 S1,S2,S3,S4 CP-CPC

****** GROUND

2 S1,S2,S3,S4 P1 - P2 CSC
****** GROUND
FB

1 P1 - P2 S1,S2,S3,S4 CP-CPC

****** GROUND

2 S1,S2,S3,S4 P1 - P2 CSC
****** GROUND
FC

1 P1 - P2 S1,S2,S3,S4 CP-CPC

****** GROUND

2 S1,S2,S3,S4 P1 - P2 CSC
****** GROUND

INTERPRETACION DE RESULTADOS
OBSERVACIONES

PROBO REVISO No. REPORTE


01 Vol I SE 0405

SGP-A003-S-008
COORDINACION DE TRANSMISION
Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA
A INTERRUPTOR DE POTENCIA TIPO GVA
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS

STT NOMBRE S.E. INTERRUPTOR No. FECHA


MARCA TIPO No. SERIE MECANISMO
KV NOM. AMP. NOM. CAPACIDAD INT. MEDID. EXT.
O
TEMP. AMB. C % HR FECHA PUESTA EN SERV. FECHA ULTIMA PRUEBA
No. DE OPERACIONES :ANTERIOR ACTUAL DIFERENCIA OP. DESDE ULTIMO MANTTO. COMPLETO
EQUIPO DE PRUEBA: MARCA TIPO No. DE SERIE

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA
ATE- M IL IV O L TAMP E R M IL IW ATTS % F. P. COLLARES CAPACITANCIA
BOQUILLAS EQUIPO O MW / MVA BOQUILLAS
M ID E RRI- MVA ó MW ó A A 20 C
LECT MULT LECT MULT O
No. SERIE HV LV SEL ZAR MA W X C ANT. ACT. ANT. ACT. PLACA MEDIDA

1 1 D 1 D GROUND D

A
2 2 D 2 D GROUND D
B

I 3 3 D 3 D GROUND D

E
4 4 D 4 D GROUND D
R

T 5 5 D 5 D GROUND D

O
6 6 D 6 D GROUND D

C TANQUE N o. 1 1, 2 - D 1 D GROUND D
E
R
R TA N Q U E N o. 2 3, 4 - D 3 D GROUND D
A
D
O TANQUE N o. 3 5, 6 - D 5 D GROUND D

INTERPRETACION DE RESULTADOS OBSERVACIONES

PROBADO POR: REVISADO POR: No. REPORTE


01 Vol I SE 0406

R-PB0-BSS-004-03-F06
COORDINACION DE TRANSMISION
Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA
A INTERRUPTORES TIPO I
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS

STT NOMBRE S.E. INTERRUPTOR No. FECHA

MARCA TIPO No. SERIE MECANISMO

KV NOM. AMP. NOM. CAPACIDAD INT. MEDIO EXT.


O
TEMP. AMB. C % HR FECHA PUESTA EN SERV. FECHA ULTIMA PRUEBA

No. DE OPERACIONES : ANTERIOR ACTUAL DIFERENCIA OP. DESDE ULTIMO MANTTO. COMPLETO
EQUIPO DE PRUEBA: MARCA TIPO No. DE SERIE

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA INTERRUPTOR ABIERTO


% F. P.
E Q U I P O ATERRI- MILIVOLTAMPER MILIWATTS O
KV MIDE A A 20 C
ZAR
O
HV LV SELEC LECT. MULT. MVA ó MA LECT. MULT. MW ó W X C ANT. ACT.

P
O A B B A UST C
L
O
1 B C B A GUARD C

P
A B B A UST C
O
L
O
2 B C B A GUARD C

P
A B B A UST C
O
L
O
3 B C B A GUARD C

INTERPRETACION DE RESULTADOS OBSERVACIONES

PROBADO POR REVISADO POR No. REPORTE


01 Vol I SE 0407

SGP-A003-S-010
COORDINACION DE TRANSMISION
Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA
A INTERRUPTOR DE POTENCIA TIPO Y
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS

STT NOMBRE S.E. INTERRUPTOR No. FECHA


MARCA TIPO No. SERIE MECANISMO
KV NOM. AMP. NOM. CAPACIDAD INT. MEDIO EXT.
O
TEMP. AMB. C % HR FECHA PUESTA EN SERV. FECHA ULTIMA PRUEBA
No. DE OPERACIONES : ANTERIOR ACTUAL DIFERENCIA OP. DESDE ULTIMO MANTTO. COMPLETO
EQUIPO DE PRUEBA: MARCA TIPO No. DE SERIE

NOTA : DESMONTAR CAPACITORES

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA INTERRUPTOR ABIERTO


MILVOLTAMPER MILIWATTS % F. P.
EQUIPO ATERR O
CAPACITANCIA
KV MIDE MVA ó MW ó A A 20 C
IZAR LECT. MULT. LECT. MULT.
HV LV SELEC MA W X OC ANT. ACT. PLACA MEDIDA

P A B B A UST C,D
O
L
O B C B C UST A,D

1 B D B A,C GUARD D

P A B B A UST C,D
O
L
O B C B C UST A,D

2 B D B A,C GUARD D

P A B B A UST C,D
O
L
O B C B C UST A,D

3 B D B A,C GUARD D

INTERPRETACION DE RESULTADOS OBSERVACIONES

PROBADO POR REVISADO POR No. REPORTE


01 Vol I SE 0408

SGP-A003-S-011
COORDINACION DE TRANSMISION
Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA
A INTERRUPTOR DE POTENCIA TIPO YY
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS

STT NOMBRE S.E. INTERRUPTOR No. FECHA

MARCA TIPO No. SERIE MECANISMO

KV NOM. AMP. NOM. CAPACIDAD INT. MEDIO EXT.


O
TEMP. AMB. C % HR FECHA PUESTA EN SERV. FECHA ULTIMA PRUEBA

No. DE OPERACIONES : ANTERIOR ACTUAL DIFERENCIA OP. DESDE ULTIMO MANTTO. COMPLETO
EQUIPO DE PRUEBA: MARCA TIPO No. DE SERIE

NOTA : DESMONTAR CAPACITORES

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA INTERRUPTOR ABIERTO


MILVOLTAMPER MILIWATTS % F. P.
EQUIPO ATERR O
CAPACITANCIA
KV MIDE MVA ó MW ó A A 20 C
IZAR LECT. MULT. LECT. MULT.
HV LV SELEC MA W X
O
C ANT. ACT. PLACA MEDIDA
A B B A UST C,F

P B C B C UST A,F
O
B F B A,C GUARD F
L
O C D D C UST E,F

1 D E D E UST C,F

D F D E,C GUARD F

A B B A UST C,F

P B C B C UST A,F
O
B F B A,C GUARD F
L
O C D D C UST E,F

2 D E D E UST C,F

D F D E,C GUARD F

A B B A UST C,F

P B C B C UST A,F
O
B F B A,C GUARD F
L
O C D D C UST E,F

3 D E D E UST C,F

D F D E,C GUARD F

INTERPRETACION DE RESULTADOS OBSERVACIONES

PROBADO POR REVISADO POR No. REPORTE


01 Vol I SE 0409

SGP-A003-S-012
COORDINACION DE TRANSMISION
Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA
A INTERRUPTOR DE POTENCIA TIPO T
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS

STT NOMBRE S.E. INTERRUPTOR No. FECHA


MARCA TIPO No. SERIE MECANISMO
KV NOM. AMP. NOM. CAPACIDAD INT. MEDIO EXT.
O
TEMP. AMB. C % HR FECHA PUESTA EN SERV. FECHA ULTIMA PRUEBA
No. DE OPERACIONES : ANTERIOR ACTUAL DIFERENCIA OP. DESDE ULTIMO MANTTO. COMPLETO
EQUIPO DE PRUEBA: MARCA TIPO No. DE SERIE

NOTA : DESMONTAR CAPACITORES

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA INTERRUPTOR ABIERTO


MILVOLTAMPER MILIWATTS % F. P.
EQUIPO ATERR O
CAPACITANCIA
KV MIDE MVA ó MW ó A A 20 C
IZAR LECT. MULT. LECT. MULT.
HV LV SELEC MA W X OC ANT. ACT. PLACA MEDIDA

P A B B A UST C,D
O
L
O B C B C UST A,D

1 B D B A,C GUARD D

P A B B A UST C,D
O
L
O B C B C UST A,D

2 B D B A,C GUARD D

P A B B A UST C,D
O
L
O B C B C UST A,D

3 B D B A,C GUARD D

INTERPRETACION DE RESULTADOS OBSERVACIONES

PROBADO POR REVISADO POR No. REPORTE


01 Vol I SE 0410

COORDINACION DE TRANSMISION SGP-A003-S-013


Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA
A APARTARRAYOS DE
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS UNA SECCIÓN

STT NOMBRE S.E. APARTARRAYO No. FECHA

FA MARCA : TIPO : SERIE No: I DESCARGA (KA): KV SIST:

FB MARCA : TIPO : SERIE No: I DESCARGA (KA): KV SIST:

FC MARCA : TIPO : SERIE No: I DESCARGA (KA): KV SIST:


O
TEMP. AMB. C % HR FECHA PUESTA SERVICIO FECHA ULTIMA PRUEBA
EQUIPO DE PRUEBA: MARCA TIPO No. DE SERIE

1 T.A.T. ( HV )

T.B.T.( LV ) 0
1 0 2 0
3 0

F.P .

2
PROCEDIMIENTO DE PRUEBA
CONEXIONES DE PRUEBA M ILIVOLTAMPER M ILIW ATTS % F. P.
CAPACITANCIA
PR
O
BUSHINGS
UE MIDE LECT MULT LECT MULT A A 20 C
MVA ó MW ó
BA T.A.T. T.B.T. SELECTOR
O
MA W X C ANT. ACT. PLACA MEDIDA

FA

1 1 2 GROUND A
FB

1 1 2 GROUND A
FC

1 1 2 GROUND A

INTERPRETACION DE RESULTADOS OBSERVACIONES

PROBADO POR REVISADO POR No. REPORTE


01 Vol I SE 0411

COORDINACION DE TRANSMISION SGP-A003-014


Y TRANSFORMACION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA
A APARTARRAYOS 3 SECCIONES
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS

STT NOMBRE S.E. APARTARRAYO No. FECHA


FA MARCA : TIPO : SERIE No: I DESCARGA (KA): KV SIST:
FB MARCA : TIPO : SERIE No: I DESCARGA (KA): KV SIST:
FC MARCA : TIPO : SERIE No: I DESCARGA (KA): KV SIST:
O
TEMP. AMB. C % HR FECHA PUESTA SERVICIO FECHA ULTIMA PRUEBA
EQUIPO DE PRUEBA: MARCA TIPO No. DE SERIE

A
COLLAR . 2do. FALDON DE
CADA SECCIÓN. 2
EJEMPLO : PRUEBA 1
EJEMPLO: PRUEBA. 1
B
COLLAR : 2do FALDON DE CADA
SECCIÓN. 3
PA , PB , PC : PORCELANA DE LA SECCIÓN A, B, C.

0
1 0 2 0
3 0
T. B. T. ( L V ) C
4
F.P. T. A. T. (H V )

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA
PR CONEXIONES DE PRUEBA M ILI VOLT AMPER M ILIW ATTS % F. P. CAPACITANCIA

UE MIDE MVA ó MW ó A
A 20 °C BUSHINGS
TIERRA SELECTOR LECT MULT LECT MULT
BA T.A.T. T.B.T. O
MA W X C ANT. ACT. PLACA MEDIDA

FA
1 2 3 1,4 GUARDA A
2 2 3 1,4 UST B
3 3 2 4 GUARDA C
4 COLLAR EN A 3 1,2,4 GUARDA PA
5 COLLAR EN B 1 2,3,4 GUARDA PB
6 COLLAR EN C 2 3,4 GUARDA PC
FB
1 2 3 1,4 GUARDA A
2 2 3 1,4 UST B
3 3 2 4 GUARDA C
4 COLLAR EN A 3 1,2,4 GUARDA PA
5 COLLAR EN B 1 2,3,4 GUARDA PB
6 COLLAR EN C 2 3,4 GUARDA PC
FC
1 2 3 1,4 GUARDA A
2 2 3 1,4 UST B
3 3 2 4 GUARDA C
4 COLLAR EN A 3 1,2,4 GUARDA PA
5 COLLAR EN B 1 2,3,4 GUARDA PB
6 COLLAR EN C 2 3,4 GUARDA PC

INTERPRETACION DE RESULTADOS OBSERVACIONES

PROBADO POR REVISADO POR No. REPORTE


01 Vol I SE 0412

COORDINACION DE TRANSMISION PRUEBA DE FACTOR DE POTENCIA SGP-A003-S-007


Y TRANSFORMACION DEL AISLAMIENTO A
GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LINEAS TRANSFORMADORES DE POTENCIAL CAPACITIVO
Instalación: Fecha
Nomenclatura: Humedad Relativa:
Marca: Tipo: No Serie: Temp.Amb:
Tensión Nom. Relación: Factor Corrección:

Equipo de prueba: Marca: Tipo: No serie:


Motivo de la Prueba:

Procedimiento de prueba: A No. Serie Modulo 1:


1.- Desenergize el capacitor desconectando la linea
de potencia Capacitancia de Placa
1
2.- Cierre los Switchs de tierra S1 y S2 No. Serie Modulo 2:
4.-Desconecte "C"
C1
Capacitancia de Placa

Constantes para calculo de 2


capacitancia a diferentes,
voltajes en M2H

10 kV 265.25
5 kV 530.51 C2
2.5 kV 1061.00
1 kV 2652.58 Capacitancia de placa Total:
0.5 KV 5305.10 C
Para cambio de escala A equipo
Capacitancia de placa de C2
de carrier A equipo de
mA= 100% / E % potencial y
ajuste

Conversión de valores s
MEU M2H
mVA x625= mA
mW x 62.5= W

Conexiones de Prueba KV Lecturas Equivalentes a 2.5 y 10 Kv % F.C.= CAPACITANCIA ( mVA X 0.424 en MEU 2 . 5
kV)( mA X 265.25 en M2H 10 kV ) \ (mA X 1061
Pba. m V A mA uA mW W Factor de Pot. en M2H 2.5 KV)

Pba. Posici Esc. Lectura multipli- mVA, (+/-)Lectura multipli- (+/-) mW (+/-) F.P. (+/-)F.P. Capacitancia medida Cap. Calc.
HV LV Mide
ón % Medición cador mA, uA Medición cador W medido Corr.20ºC Lectura Mult. pF.LEIDOS K x mA ó mVA

1-N 10 12.4 0.1 1.23 20.2 0.2 0.05 0.41 0.00 30.7 10 313 325
A B Ground 1
1- I ### 12.1 -19.7 31.8 03.8%
2-N 10 12.4 0.1 1.23 20.2 0.2 0.05 0.41 0.00 30.9 10 312 325
A C Ground T
2- I ### 12.1 -19.7 31.5 04.0%
3-N 0.8 19.3 0.2 3.87 2.4 0.1 0.16 0.40 0.00 102.0 20 2,047 2,053
B C Ground 2
3- I ### 19.4 0.7 102.7 00.3%
4-N Tierr 1
S/T Ground
4- I a

Evaluación:

Realizó : Revisó :
01 Vol I SE 0413

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN No. 1-40____


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS FECHA 1979____
PROCEDIMIENTO SGP-A004-S AUTOR H. V. M._

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE


CORRIENTE DE EXCITACIÓN
EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA
“D O B L E”
01 Vol I SE 0414

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

ÍNDICE

Pág.

1. Objetivo 3

2. Introducción 3

3. Teoría básica 3

4. Métodos de medición 6

5. Resultados de prueba 10

6. Métodos de investigación con pruebas especiales 12

7. Factores que afectan las pruebas de corriente de excitación y 24


métodos para su corrección

8. Algunas experiencias relevantes “Doble”, sobre pruebas de 32


corriente de excitación

9. Bibliografía 39

2 CFE/STTC
01 Vol I SE 0415

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

te de excitación”, con el cual pueden


1. Objetivo
detectarse fallas incipientes en los
Este procedimiento tiene como objetivo transformadores.
difundir la técnica de la prueba de corriente
Este método consiste básicamente en
de excitación, tanto en sus métodos como
medir la “corriente de excitación”, que toma
en la interpretación de resultados, siendo
el equipo bajo prueba al ser energizado por
estos últimos de gran importancia para
el equipo de factor de potencia, en esta
poder determinar la confiabilidad del equi-
forma se puede determinar la existencia de
po desde su puesta en servicio hasta el
corto circuito entre espiras, falsos contac-
término de su vida útil.
tos, laminaciones sueltas, etcétera.
Otro propósito, es facilitar el acceso a estas
Como se podrá observar, la determi-
técnicas a todo el personal, con el fin de
nación de este tipo de falla es de suma
que al familiarizarse con este tipo de
importancia para el personal que tiene
pruebas se obtenga el máximo aprove-
bajo su responsabilidad la operación,
chamiento de recursos humanos y mate-
mantenimiento y puesta en servicio de los
riales, así como dar las bases para evaluar
transformadores, ya que pueden evitarse
las condiciones actuales de los transfor-
con anterioridad posibles fallas, que pue-
madores bajo prueba.
den ser de consideración si no son detec-
tadas a tiempo.
2. Introducción
La prueba de corriente de excitación se 3. Teoría básica para la prueba
realiza en campo mediante un equipo
Los transformadores sufren frecuentemente
medidor de factor de potencia, ya sea de
fallas por daños en sus devanados y nú-
2.5 kV o bien de 10 kV. Los mejores
cleos por los esfuerzos mecánicos causa-
resultados para las pruebas de corriente de
dos por corto circuito, daños ocasionados
excitación se obtienen con el equipo de 10
por golpes en su transportación, los cuales
kV. Aún cuando pudiera pensarse que
provocan corto circuito entre espiras,
existen diferencias básicas entre el equipo
sobrecalentamientos, desplazamiento de
de 2.5 kV y 10 kV, en esencia son lo
devanados y núcleos. Los métodos más
mismo. Para cualquier consulta referirse al
usados para detectar estos daños nor-
procedimiento SGP-A003-S.
malmente son pruebas e inspecciones
Una razón por la cual se prefiere el equipo visuales.
de 10 kV, es que se requieren pruebas de
Entre las pruebas conocidas, está el méto-
investigación, las cuales es necesario efec-
do de medición de la corriente de excita-
tuar a diferentes voltajes en el rango de 2 a
ción, el cual se describe en los siguientes
10 kV, y por limitación de capacidad en
párrafos.
equipo de 2.5 kV no es utilizable.
La corriente de excitación de un transfor-
El uso del equipo de pruebas de factor de
mador es aquella que se obtiene en el
potencia en los aislamientos, se ha difun-
devanado primario al aplicar a este un
dido amplia y rápidamente en Comisión
voltaje, manteniendo al transformador sin
Federal de Electricidad. Sus fabricantes,
carga, es decir el secundario en circuito
con ayuda de los clientes, han desarrollado
abierto.
un método que se ha denominado “Corrien-

3 CFE/STTC
01 Vol I SE 0416

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

La magnitud de la corriente de excitación, “B”, y la bobina 3-3´, en la pierna “C”. La


depende en parte del voltaje aplicado, del Fig. 3.2 nos muestra esquemáticamente el
número de vueltas en el devanado, de las mismo devanado conectado en delta.
dimensiones del devanado, de la reluc- Suponiendo que los voltajes aplicados a las
tancia y de otras condiciones, tanto geomé- fases A, B y C están balanceados, la co-
tricas como eléctricas, que existen en el rriente en cada devanado será la corriente
transformador. de excitación en cada pierna, teniendo
Una corriente excesiva, puede deberse a entre el voltaje y la corriente aplicada, un
un corto circuito entre una o varias espiras ángulo muy próximo a los 90°. La suma de
del devanado, cuyo valor se adiciona a la las corrientes instantáneas en cualquier
corriente normal de excitación. También, el instante será igual a cero. Asimismo, la
exceso de corriente puede deberse a de- suma de los 3 voltajes también será cero.
fectos dentro del circuito magnético, como a) En las Figs. 3.1 a 3.4 el voltaje de prue-
por ejemplo, a fallas en el aislamiento de ba es de 10 kV R.M.S.
los tornillos de sujeción del núcleo o al ais-
lamiento entre laminación. b) El voltaje en terminales es de valor máxi-
mo positivo en ese instante.
Primeramente se tratará el caso de un
transformador monofásico, en el cual bas- c) Por tanto, la magnitud y dirección de los
tará únicamente el conectar directamente flujos en el núcleo, se basa en estas dos
un ampérmetro en uno de los extremos del condiciones anteriores.
devanado energizado. En un transformador La Fig. 3.4 muestra el flujo producido en el
trifásico conectado en estrella, la corriente núcleo por la corriente en los dos deva-
de excitación puede medirse aplicando nados. La dirección puede determinarse
voltaje independiente a cada una de las fácilmente aplicando la regla del sacacor-
fases y conectando un ampérmetro en serie chos o de la mano derecha.
entre el neutro y tierra; en este caso
podemos observar que la corriente de exci- En el devanado 1-1’ se produce un flujo
tación correspondiente a la pierna central, hacia arriba en la pierna central “a”, divi-
es menor que en las otras dos fases, debi- dido por igual en las otras dos piernas. La
do a que la reluctancia del circuito magné- corriente en el devanado 3´-3 produce un
tico es menor. flujo hacia abajo en la pierna “c”, que re-
gresa a través de las piernas “a” y “b”.
Para devanados conectados en delta, el Una gran parte de este flujo va a través de
problema para medir las corrientes de la pierna “a”, en virtud de que su trayectoria
excitación de los devanados se complica, es mucho más corta que por la pierna “c”.
por lo cual se analiza e incluye, una des- Nótese que ambos flujos están en conjun-
cripción de la distribución del flujo en el ción en las piernas “a” y “c”, siendo el coe-
núcleo en cada una de las conexiones ficiente de acoplamiento de un alto valor; en
propuestas, así como sus efectos en la pre- la pierna “b” los dos flujos se encuentran
cisión de la medición.
La Fig. 3.1 nos muestra el núcleo de un
transformador trifásico con una bobina en
cada fase. La bobina 1-1´, está devanada
en la pierna “A”, la bobina 2-2´, en la pierna

4 CFE/STTC
01 Vol I SE 0417

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

C A B

B A C
Fc Fa Fb
C IA IB

H1
3 1 2
H3 H1 H2 1 3'

c a b Ia Ic

3' 1' 2'

1' 3
H2 H3
2 2'
Ib

Fig. 3.1 Transformador de columnas Fig. 3.2 Conexión de devanados de un


con núcleo, devanados y flujos. transformador trifásico.

H1

1 3'
3 1 2

c a b
3' 1' 2'

1' 3
H2 H3
2 CORRIENTE
2' H1 H2 H3
INDUCIDA
1-1'
10 kV
3-3'
10 kV
M

1-1' DEVANADO MEDIDO


M 3-3' DEVANADO ENERGIZADO

Fig. 3.3 Circuito de conexión de un Fig. 3.4 Núcleo, devanados y flujos


devanado medido en un correspondientes a la Fig. 3.3.
transformador trifásico.

5 CFE/STTC
01 Vol I SE 0418

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

en oposición, por lo que el flujo resultante 2. Todas las pruebas de excitación deben
inducido en el devanado 2-2´ en la pierna efectuarse en el devanado de más alto
“b” es menor. voltaje.
Refiriéndonos a la Fig. 3.3, el devanado de la 3. Cada devanado debe medirse en dos
pierna “b”, el ampérmetro y la tierra, consti- direcciones, primero se energiza una ter-
tuyen una malla o circuito cerrado, y circula minal y se toman sus lecturas y poste-
una corriente inducida de un valor desco- riormente se energiza la otra terminal
nocido por la fuente del aparato sin pasar tomando también sus lecturas corres-
por el medidor. pondientes, como se verá posterior-
mente.
Bajo estas condiciones de prueba es co-
mún caer en el error de considerar que la 4. Desconectar el neutro del devanado que
corriente medida sea la corriente total de se encuentre bajo prueba, debiendo
excitación. Para la medición de la corriente permanecer aterrizados los neutros de
de excitación, podemos decir como conclu- baja tensión.
sión, que la interrelación de flujos en los 5. Verificar que el tanque esté perfecta-
tres devanados, juega un papel de mucha mente aterrizado.
importancia.
6. Asegurarse de que los devanados no
Asimismo, no debe olvidarse que se produ- energizados en la prueba, están libres de
cirán los siguientes fenómenos: toda proximidad de personal, cables,
1. En devanados trifásicos, al aplicar el etc., en virtud de que al energizar cual-
voltaje en el devanado bajo prueba, se quiera de los devanados, se induce un
produce un flujo, que a su vez, inducirá potencial en el resto de los devanados.
otro en los devanados adyacentes. La 7. Voltaje de prueba:
resultante de estos últimos será prácti-
camente igual al flujo original o de prue- a) El voltaje de prueba en los transfor-
ba. Casi igual al de otro devanado que madores, no deberá exceder el valor
no está en prueba, pero que está ate- del voltaje nominal del devanado bajo
rrizado en un extremo y energizado en el prueba.
otro. b) El voltaje de prueba en los devanados
2. El total de los amper-vueltas para el de- conectados en estrella, no deberá
vanado medido, producirá el flujo que se exceder el voltaje de línea a neutro.
requiere para la condición anterior. c) El voltaje de prueba no deberá
3. La suma de flujos en las tres piernas exceder el voltaje de línea a línea en
debe ser cero. los devanados conectados en delta.
8. Debido al comportamiento no lineal de la
corriente de excitación a bajo voltaje, es
4. Métodos de medición importante que las pruebas se realicen a
RECOMENDACIONES DE PRUEBA: valores lo más exactos posibles en
cuanto a voltaje y lectura de corriente,
1. Desenergizar y desconectar de sus ter-
para poder comparar los resultados
minales externas todas las boquillas del
posteriormente.
transformador.

6 CFE/STTC
01 Vol I SE 0419

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

9. Se recomienda que para equipo con magnetismo remanente fuerte, por lo que
cambiador de taps, deben efectuarse se recomienda desmagnetizar el núcleo,
cuando menos dos pruebas; una en el de acuerdo con el tipo de conexión que
tap más alto y otra en el tap más bajo. se tenga en los devanados (consultar la
De preferencia, se efectúan pruebas en sección 7). Otra causa de inestabilidad
cada tap, incluyendo las posiciones de de la aguja puede deberse a inducción
neutro en cambiadores de taps bajo externa de alto valor.
carga.
9. Antes de efectuar cualquier medición, al 4.1 Circuitos y conexiones de prueba
ajustar el voltaje de prueba con el básicos
selector en posición “Check”, verificar
que se estabilice la aguja del medidor de Las Figs. 4.1 a 4.6 ilustran procedimientos
MVA´s y MW´s y si se cumple lo anterior de prueba para mediciones de corrientes de
se procede al ajuste a plena escala de excitación en los devanados de un
esta última aguja. transformador, los cuales se usan para
pruebas de rutina principalmente.
10. Si el punto anterior no se puede
cumplir, puede deberse a que exista un

Ie = Corriente de excitacion
UST = Especimen no aterrizado

GUIA HV H1
X1

Ie1-2

GUIA LV
H2 X
2
UST

Ie ENERGIZAR UST FLOTANDO

H1- H2 H1 H2 X1 X 2

H2- H1 H2 H1 X1 X 2

Fig. 4.1 Medición de la corriente de excitación en un transformador monofásico.

7 CFE/STTC
01 Vol I SE 0420

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

GUIA HV H1

Ie1-0

GUIA LV 0

H2 H3

UST

Ie ENERGIZAR UST FLOTANDO ATERRIZAR

H1 - H2 H1 H0 H2 H3 ,X 1 X 2 X 3 +

H2 - H0 H2 H0 H1 H3 ,X 1 X 2 X 3 +

H3 - H0 H3 H0 H1 H2 ,X 1 X 2 X 3 +

+ SI BAJA ESTA EN ESTRELLA ATERRIZAR


0 X

Fig. 4.2 Medición de la corriente de excitación en un transformador conectado en


estrella (prueba de rutina).

GUIA LV H1

Ie1-0

GUIA HV H0

H2 H3

UST

Ie ENERGIZAR UST ATERRIZAR FLOTANDO

H0- H1 H0 H1 + H2 H3 ,X 1 X 2 X 3

H0 - H2 H0 H2 + H1 H3 ,X 1 X 2 X 3

H0- H3 H0 H3 + H1 H2 ,X 1 X 2 X 3

+ SI BAJA ESTA EN ESTRELLA ATERRIZAR


0 X

Fig. 4.3 Medición de la corriente de excitación en un transformador conectado en


estrella (prueba cruzada).

8 CFE/STTC
01 Vol I SE 0421

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

GUIA HV H1

Ie1-2

GUIA LV H3
UST
H2

Ie ENERGIZAR UST ATERRIZAR FLOTANDO

H1 - H2 H1 H2 H3 , + X1 X 2 X 3

H2- H3 H2 H3 H1 , + X1 X 2 X 3

H3- H1 H3 H1 H2 , + X1 X 2 X 3

+ SI BAJA ESTA EN ESTRELLA ATERRIZAR X


0
Fig. 4.4 Medición de la corriente de excitación en un transformador conectado en
delta (prueba de rutina).

GUIA LV H1

Ie 1-2

GUIA HV

UST H2 H3

Ie ENERGIZAR UST ATERRIZAR FLOTANDO

H2- H1 H2 H1 H3 , + X1 X 2 X3

H3 - H2 H3 H2 H1 , + X1 X 2 X3

H1 - H3 H1 H3 H2 , + X1 X 2 X3

+ SI BAJA ESTA EN ESTRELLA ATERRIZAR


0 X

Fig. 4.5 Medición de la corriente de excitación en un transformador conectado en


delta (prueba cruzada).

9 CFE/STTC
01 Vol I SE 0422

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

GUIA HV H1

I e1-2 Ie1-3

GUIA LV
UST

H2 H3

Ie ENERGIZAR UST ATERRIZAR FLOTANDO

(H1- H2 )+ (H1 - H3 ) H1 H2 H3 + X1 X 2 X3

(H2- H1 )+ (H2- H3 ) H2 H1 H3 + X1 X 2 X3

(H3 - H2 )+ (H3 - H1 ) H3 H1 H2 + X1 X 2 X3

+ SI BAJA ESTA EN ESTRELLA ATERRIZAR


0 X

Fig. 4.6 Medición de la corriente de excitación en un transformador conectado en


delta (método alterno).

5. Resultados de prueba estática, ya sea que no se esté incluyendo


Se recomienda que las pruebas se compa- por estar desconectada (desoldada), o bien,
ren entre unidades similares, cuando no se que no cuenta con dicha placa el de-
tengan datos anteriores o alguna estadís- vanado que se sujeta a prueba.
tica sobre el equipo bajo prueba que permi- Cuando se desea eliminar el efecto de la
ta efectuar dicha comparación. placa estática, basta conectar en paralelo
Para conexión estrella, como regla general dos de los devanados bajo prueba, con lo
se tiene que en 2 fases deben obtenerse cual resultará que se elimina el efecto de la
resultados similares y un valor alto en la mencionada placa (Fig. 4.4 y 4.6). Esta
tercera (generalmente es el doble de las condición puede dar lugar a que los
anteriores). resultados obtenidos en una de las piernas
sea alto o bajo en comparación con las
También debemos considerar que la mayor otras dos.
parte de los devanados de alta tensión
cuentan con una placa estática, llamada
devanado estático que está conectado en 5.1 Cálculo de pruebas
paralelo con el devanado bajo prueba; di-
Para cada devanado, conectado en delta o
cho devanado representa una pequeña
en estrella y considerando la recomenda-
influencia en la medición final. Puede pre-
ción 9 de la sección 4, tenemos que efec-
sentarse el fenómeno de que en dos de los
tuar dos pruebas para cada uno de los tres
devanados la corriente de excitación sea
devanados, por lo que se deberán realizar
muy alta y en uno de ellos la corriente sea
en total seis pruebas.
menor, (generalmente la mitad). Esto
puede deberse precisamente a la placa

10 CFE/STTC
01 Vol I SE 0423

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

Para un devanado conectado en delta: la serán la corriente de excitación para esa


terminal de alta tensión del equipo proba- fase.
dor se pondrá primero en H1 y la de baja Una segunda comprobación se logra
tensión se pondrá en H2 (se toman lecturas efectuando el siguiente cálculo tomando los
y se registran), posteriormente la terminal datos de la Fig. 4.6.
de alta tensión se pondrá en H2 y la de baja
tensión se pondrá en H1 (se toman de
nuevo lecturas y se registran). (H1-H2) + (H1-H3)
SUMANDO (H2-H1) + (H2-
Las dos lecturas anteriores quedarán regis- H3)__________
tradas como se muestran en la Tabla 5.1. 2(H1-H2) + (H2-H3) + (H1-H3)
RESTANDO (H2-H3) + (H3-
Si la corriente registrada para una fase es H1)
la misma al efectuar la prueba en los dos RESULTADO 2(H1-H2)
sentidos (H1-H2 y H2-H1), estas lecturas
DIVIDIENDO ENTRE 2 QUEDA FINALMENTE H1-H2

Tabla 5.1 Registro de lecturas.

1a. medición H1-H2 H1 con guía de alta y H2 con guía de baja.


2a. medición H2-H1 H2 con guía de alta y H1 con guía de baja.
Las siguientes dos lecturas serán:
3a. medición H2-H3 H2 con guía de alta y H3 con guía de baja.
4a. medición H3-H2 H3 con guía de alta y H2 con guía de baja.
Cuando se mida H3-H1 quedarán:
5a. medición H3-H1 H3 con guía de alta y H1 con guía de baja.
6a. medición H1-H3 H1 con guía de alta y H1 con guía de baja.
Total de mediciones realizadas: 6 (por tap)

11 CFE/STTC
01 Vol I SE 0424

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

Este valor se compara con los resultados el punto 3.3 “Teoría Básica” para los
obtenidos anteriormente, los cuales serán devanados conectados en estrella, el aná-
sensiblemente iguales. Para las otras dos lisis es relativamente sencillo, no así en el
fases proceder en la misma forma. devanado delta (Fig 6.1), al que se refieren
los tres siguientes métodos.
Este mismo procedimiento debe seguirse
para devanados en estrella y será como se
muestra en la Tabla 5.2. 6.1 Método UST (prueba con muestra no
La comprobación de la corriente de excita- aterrizada)
ción por fase se hará comparando las lec- En la Fig. 6.3 se muestra el diagrama de
turas correspondientes a la misma fase, es tres devanados conectados en delta; se
decir, la primera contra la segunda medi- desea medir la corriente de excitación en el
ción y así sucesivamente devanado 1-1´ (H1-H2). La terminal de alto
voltaje se aplicará a la terminal H1, conec-
tando la terminal H3 a tierra.
6. Métodos de investigación con
pruebas especiales Con esto estaremos midiendo aparente-
mente el devanado 1-1´ (H1-H2). Asimis-
En la actualidad se conocen tres métodos
mo, la corriente que circula por el deva-
para la investigación con medición de co-
nado 3´-3 (H1-H3) realmente no se está
rrientes de excitación, dos de los cuales se
midiendo, ya que tenemos aterrizado H3 y
han mencionado, pero a continuación se
la corriente no pasa por el medidor.
anotan sus diferencias. Como se indicó en

Tabla 5.2 Forma de realizar las conexiones para la medición de la corriente de excitación.

1a. medición H1-H0 H1 con guía de alta y H0 con guía de baja


2a. medición H0-H1 H0 con guía de alta y H1 con guía de baja
3a. medición H2-H0 H2 con guía de alta y H0 con guía de baja
4a. medición H0-H2 H0 con guía de alta y H2 con guía de baja
5a. medición H3-H0 H3 con guía de alta y H0 con guía de baja
6a. medición H0-H3 H0 con guía de alta y H3 con guía de baja

12 CFE/STTC
01 Vol I SE 0425

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

Podría suponerse que nuestra medición es Como se puede observar, la prueba para la
correcta para determinar la corriente de Fig. 6.15 es energizado con la terminal de
excitación en la fase H1-H2, pero existe la HV el punto donde se unen los dos
situación de que prácticamente se están devanados que no están en cortocircuito, y
midiendo dos devanados, por lo cual exis- poniendo la terminal de baja tensión en el
tirá una corriente entre 2´-2 (H3-H2), que se devanado cortocircuitado. Esta prueba
induce debido a la estructura del circuito deberá efectuarse en UST.
magnético; esta corriente de pequeña En la siguiente prueba (cruzada), para los
magnitud provocará una caída de potencial mismos devanados, se invierten las termi-
adicional en nuestro medidor que podemos nales de alta y baja tensión, es decir, la
despreciar. Sin embargo, al efectuar la me- terminal de alta irá en el devanado corto-
dición poniendo la terminal de alto poten- circuitado, y la baja tensión irá en la unión
cial en H2, observaremos al hacer la medi- del paralelo de los otros devanados. Esta
ción que el valor de la corriente medida en prueba deberá efectuarse en “Ground”, ver
este momento, ha tenido un aumento consi- Fig. 6.20.
derable con respecto a la medición anterior.
Los resultados obtenidos deben com-
El resto de los devanados se miden exac- pararse entre sí y calcularse tal como se
tamente en la misma forma, es decir, prime- indicó en el punto 5.1.
ro se energiza un lado y luego el otro, pro-
cediendo para el cálculo real como se Como ejemplo para la fase 2, podemos rea-
indica en el punto 5.1. lizarla como lo muestra la Fig. 6.18, siendo
la distribución de flujos como se muestra en
Para el resto de las mediciones, se pueden la Fig. 6.19. Esta prueba deberá efectuarse
analizar mediante las figuras, las condicio- en UST.
nes del flujo, lo cual ayudará a visualizar
mediante un análisis las mediciones Dentro de este mismo método, podemos
efectuadas. hacer mediciones como lo indican las Figs.
6.21 y 6.23, siendo la distribución de flujos
para cada una de las figuras citadas, las
6.2 Método de dos devanados en Figs. 6.22 y 6.24 respectivamente.
paralelo con el tercero en corto En este tipo de pruebas se deben consi-
circuito derar las siguientes observaciones.
El segundo método para medir corriente de a) Existen diferencias entre la medición de
excitación en devanados que estén conec- corriente de excitación hechas de acuer-
tados en delta, consiste en cortocircuitar do con las Figs. 6.3 a 6.14 contra medi-
uno de los devanados, con lo cual la co- ciones de los dos métodos en paralelo que
nexión delta queda con dos devanados en hemos propuesto de las Figs. 6.15 a 6.24.
paralelo y uno en cortocircuito. Debiendo aclarar que no existen diferen-
La Fig. 6.15, muestra la medición en un cias entre sí en este último método de las
sentido, y la Fig. 6.17 muestra la medición corrientes de excitación al hacer la prueba
en el otro sentido para los mismos devana- cruzada con la directa, por lo que creemos
dos. En la Fig. 6.16 se ve la distribución de que no es necesario realizar dicha prueba
flujos en el núcleo. cruzada, por ello estará sujeto a compro-

13 CFE/STTC
01 Vol I SE 0426

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

bación y criterio de la persona que efectúa En este tipo de prueba se requiere efectuar
la medición propuesta. la prueba cruzada como se indica en la Fig.
6.27. La distribución de flujo para este tipo
b) Los flujos producidos por cada uno de
de prueba la podemos ver en la Fig. 6.26
los devanados en paralelo deben ser
para la fase 1 y la Fig. 6.29 para la fase 2.
iguales.
En general podemos decir lo siguiente:
c) Bajo condiciones normales las corrientes
de cada devanado en paralelo deben ser a) En este método el devanado que tiene
iguales, y por lo tanto, la mitad del valor aplicado todo el potencial (paralelo),
de corriente leída será el valor de la co- constituye el camino de retorno de cada
rriente de cada una de las piernas. uno de los flujos de los devanados en
serie teniendo, la misma dirección los
d) Las mediciones deberán hacerse para
tres flujos. Ver la Fig. 6.26.
cada uno de los devanados. Si cualquie-
ra de dos mediciones muestran un valor b) Al efectuar la prueba cruzada, el flujo no
alto o anormal de corriente, el devanado cambia al aplicar el voltaje; sin embargo,
incluido en las dos mediciones deberá el flujo tiene la misma magnitud, pero
considerarse como dudoso o bien que dirección contraria.
existe un daño en él. Si dos de los de- c) La corriente no debe de variar en magni-
vanados son los dañados, la corriente tud en la prueba cruzada, en caso de
puede ser grande cuando se efectúan las que el devanado medido esté bien.
otras dos mediciones.
d) La corriente y el flujo en los devanados
en serie deben ser aproximadamente la
6.3 Método serie paralelo mitad de los del devanado en paralelo.
Un tercer método se puede utilizar para e) Una ventaja de éste sobre el método de
detectar devanados dañados; este método los dos devanados en paralelo, es de
consiste básicamente en conectar un deva- que la corriente de prueba que se re-
nado en paralelo con los otros dos que quiere es menor. Esto es importante
están en serie, tal como se muestra en la cuando la corriente de salida del aparato
Fig. 6.25. de prueba es limitada. Sin embargo, los
tres devanados se incluyen en cada
En este método los tres devanados se in-
medición.
cluyen en una medición simple, ya que
refiriéndonos de nuevo a la Fig. 6.25, La detección de devanados dañados por
podemos ver que la terminal de alto voltaje este método puede ser dudosa y compli-
se conecta en H1 y en la terminal H2 se cada por tenerse que efectuar tres medicio-
conecta el ampérmetro. nes de corrientes de excitación, en compa-
ración con los dos métodos vistos con
Nótese que ninguna otra terminal del deva-
anterioridad.
nado tiene conexión, ni a tierra ni a ningún
otro medio para eliminar corriente. También Si llegásemos a encontrar un devanado
podemos notar que el potencial está ple- dañado, la corriente puede llegar a valores
namente aplicado en el devanado 1-1´; lo muy grandes que podrán sobrepasar la ca-
mismo podemos decir para los devanados pacidad del medidor, sin embargo, pudiera
que quedan en serie que serían el 3´-2. ser que al existir duda, sea necesario efec-
tuar mediciones con los tres métodos a fin

14 CFE/STTC
01 Vol I SE 0427

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

de poder detectar los devanados o devana- transformación (TTR), no se les ha dado


dos dañados. importancia en su uso y aplicación debidas.
Y que los tres métodos descritos serán una
herramienta complementaria a esta prueba
NOTA: es de mencionar que a las medi- (TTR).
ciones con el probador de relación de

C A B

Fc Fa Fb
B A C

C IA IB
3 1 2
H3 H1 H2 H1

1 3'
c a b
3' 1' 2'
Ia Ic

1' 3
H2 H3
2 2'
Ib

Fig. 6.1 Transformador de columnas con Fig. 6.2 Conexión de devanados en un


núcleo, devanados y flujos. transformador trifásico.

15 CFE/STTC
01 Vol I SE 0428

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

H1

1 3'
3 1 2

c a b
3' 1' 2'

1' 3
H2 H3
2 2'
CORRIENTE
INDUCIDA

10 kV
H1 H2 H3

1-1' DEVANADO MEDIDO 1-1'


3-3' DEVANADO ENERGIZADO
10 kV
M 3-3'

Fig. 6.3 Circuito de medición para el Fig. 6.4 Núcleo, devanados y flujos
devanado correspondientes a la Fig. 6.3.
1-1’.

H1

1 3'

CORRIENTE
INDUCIDA
3 1 2

c a b
3' 1' 2'
1' 3
H2 H3
2 2'

H1 H2 H3
10 kV
1'-1
10 kV
2-2'

M
1'-1 DEVANADO MEDIDO
M 2-2' DEVANADO ENERGIZADO

Fig. 6.5 Circuito de medición para el Fig. 6.6 Núcleo, devanados y flujos
devanado correspondientes a la Fig. 6.5.
1’-1.

16 CFE/STTC
01 Vol I SE 0429

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

H1

1 3'

CORRIENTE
INDUCIDA

3 1 2

c a b
1' 3 3' 1' 2'
H2 H3
2 2'

10 kV H1 H2 H3

2-2'
10 kV
1-1'

M M

2'-2 DEVANADO MEDIDO


1'-1 DEVANADO ENERGIZADO

Fig. 6.7 Circuito de medición para el Fig. 6.8 Núcleo, devanados y flujos
devanado 2’-2. correspondientes a la Fig. 6.7.

H1

1 3'

3 1 2
CORRIENTE
INDUCIDA
c a b
3' 1' 2'

1' 3
H2 H3
2 2'

H1 H2 H3

10 kV
10 kV
2'-2
M 3-3'

M 2-2' DEVANADO MEDIDO


3-3' DEVANADO ENERGIZADO

Fig. 6.9 Circuito de medición para el Fig. 6.10 Núcleo, devanados y flujos
devanado 2-2’. correspondientes a la Fig. 6.9.

17 CFE/STTC
01 Vol I SE 0430

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

H1

1 3'
3 1 2
CORRIENTE
INDUCIDA
c a b
3' 1' 2'

1' 3
H2 H3
2 2'

H1 H2 H3
10 kV
10 kV
3-3'
M 2'-2
M 3-3' DEVANADO MEDIDO
2'-2 DEVANADO ENERGIZADO

Fig. 6.11 Circuito de medición para el Fig. 6.12 Núcleo, devanados y flujos
devanado 3-3’. correspondientes a la Fig. 6.11.

H1

1 3'
3 1 2

c a b
3' 1' 2'

1' 3
H2 H3
2 2'
CORRIENTE
INDUCIDA H1 H2 H3

3'-3
10 kV
10 kV
1-1'

3'-3 DEVANADO MEDIDO


1-1' DEVANADO ENERGIZADO

Fig. 6.13 Circuito de medición para el Fig. 6.14 Núcleo, devanados y flujos
devanado 3’-3. correspondientes a la Fig. 6.13.

18 CFE/STTC
01 Vol I SE 0431

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

H1

1 3'
3 1 2

I/2 I/2 c a b
3' 1' 2'

1' 3
H2 H3
2 2'

H1 H2 H3

1-1'
10 kV 10 kV
I 3'-3

Fig. 6.15 Circuito de medición de los Fig. 6.16 Núcleo, devanados y flujos
devanados 1-1’ y 3-3’. Medidos correspondientes a la Fig. 6.15.
en paralelo.

H1

1 3'

H1 I/2

1 3'

1' 3
I H2 H3
I/2 I/2
2 2'
10 kV I I/2

1' 3 10 kV
H2 H3
2 2'
M
I

Fig. 6.17 Circuito de medición de los Fig. 6.18 Circuito de medición de los
devanados 1-1’ y 3-3’. Medidos devanados 2-2’ y 1’-1 con
en paralelo inverso. medición en paralelo.

19 CFE/STTC
01 Vol I SE 0432

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

I
H1
3 1 2
1 3'
c a b
3' 1' 2'
I/2

1' 3
H1 H2 H3 H2 H3
2-2' 2 2'
10 kV I/2
1'-1
M

10 kV
I

Fig. 6.19 Núcleo, devanados y flujos Fig. 6.20 Circuito de medición de los
correspondientes a la Fig. 6.18. devanados 2’-2 y 1-1’ en paralelo
método inverso.

H1

1 3' 3 1 2

c a b
I/2 1' 2'
3'
a c

1' 3
H2 b H3
2 2'
I/2 H1 H2 H3

3-3'
I
2'-2
10 kV 10 kV
I
M

Fig. 6.21 Circuito de medición de los Fig. 6.22 Núcleo, devanados y flujos
devanados 3-3’ y 2’-2 medidos correspondientes a la Fig. 6.21.
en paralelo.

20 CFE/STTC
01 Vol I SE 0433

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

H1
3 1 2

1 3'
c a b
3' 1' 2'
I/2
a c
I

10 kV 1' 3
H2 b H3 H1 H2 H3
2 2'
I/2 3'-3
M
2-2'
I
10 kV

Fig. 6.23 Circuito de medición de los Fig. 6.24 Núcleo, devanados y flujos
devanados 3-3’ y 2’-2 en paralelo correspondientes a la Fig. 6.23.
por el método inverso.

H1

1 3'
3 1 2

c a b
3' 1' 2'
a c

1' 3
H2 b H3
2 2'
H1 H2 H3

1-1'
10 kV
3'-3, 2'-2
10 kV
M

Fig. 6.25 Conexión serie paralelo. Fig. 6.26 Núcleo, devanados y flujos
Devanado 1-1’ en paralelo con correspondientes a la Fig. 6.25.
3’-3 y con 2’-2 en serie.

21 CFE/STTC
01 Vol I SE 0434

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

H1

1 3'
H1

1 3'

1' 3
a c H2 H3
2 2'
1' 3
H2 b H3
2 2'
10 kV

10 kV

Fig. 6.27 Conexión serie - paralelo. Fig. 6.28 Conexión serie - paralelo.
Devanado 1’-1 en paralelo con Devanado 2-2’ en paralelo con 1-
devanado 2-2’ y 3-3’ en serie, 1’ y 3’-3 en serie.
método inverso de las Figs. 6.25
y 6.26. H1

1 3'

3 1 2 a c

c a b
3' 1' 2'
1' 3
H2 b H3
2 2'

H1 H2 H3 10 kV

2-2'
10 kV 1'-1, 3'-3

M
M

Fig. 6.29 Núcleo, devanados y flujos Fig. 6.30 Conexión serie - paralelo.
correspondientes a la Fig. 6.28. Devanado 2’-2 en paralelo con
devanados 3-3’ y 1-1’ en serie,
método inverso de las Figs. 6.28
y 6.29.

22 CFE/STTC
01 Vol I SE 0435

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

H1

1 3' 1 2
3

c a b
3' 1' 2'
a c

1' 3
H2 b H3
2 2' H1 H2 H3

10 kV
3-3'
10 kV
2-2', 1'-1
M

Fig. 6.31 Conexión serie - paralelo. Fig. 6.32 Núcleo, devanados y flujos
Devanado 3-3’ en paralelo y correspondientes a la Fig. 6.31.
devanados 2’-2 y 1’-1 en serie.

H1

1 3'

a c

1' 3
10 kV H2 b H3
2 2'

Fig. 6.33 Conexión serie - paralelo. Devanado 3’-3 en paralelo


con devanado 1-1’ y 2-2’ en serie. Método inverso de
las Figs. 6.31 y 6.32.

23 CFE/STTC
01 Vol I SE 0436

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

7. Factores que afectan las pruebas de En un transformador trifásico es diferente,


corriente de excitación ya que por lo general el núcleo queda
magnetizado por estar desplazadas las
De acuerdo con experiencias en las
corrientes 120º y por lo tanto, dos de las
pruebas de corriente de excitación, el factor
piernas necesariamente quedarán con
que afecta relevantemente las lecturas, es
magnetismo, en virtud de que si supone-
el magnetismo remanente en el núcleo del
mos que una de dichas corrientes está en
transformador bajo prueba, (ver recomen-
cero grados, las otras dos corrientes que-
daciones de prueba del punto 4).
darán en 120º y 240º respectivamente, lo
Existen diferentes métodos para la des- que llegará a producir el citado efecto.
magnetización de núcleos de transforma-
dores, ya sean de instrumentos, de dis-
tribución o de potencia. Se mencionarán 7.1 Métodos para desmagnetización
algunos de los métodos propuestos pa- Un método que no es muy usado debido a
ra la desmagnetización de núcleos aplica- su peligrosidad, es el de aplicar un voltaje
bles a transformadores de potencia, que alto de corriente alterna a uno de los deva-
han sido probados y desarrollados por di- nados y llevar la corriente de excitación a
versas personas y empresas. cero o muy próxima a cero, pero los rangos
Al desconectarse un transformador de su de flujo necesarios son relativamente altos,
fuente de alimentación, se origina un mag- lo cual dificulta el control de corrientes de
netismo remanente en su núcleo, y es la altos a bajos valores.
causa principal de este fenómeno, este Otro método más simple y más seguro es el
magnetismo es indeseable por dos razo- de aplicar una corriente directa inversa al
nes. devanado; este método se basa en utilizar
1o. Al volver a conectarse un transfor- corrientes altas, las cuales pueden ser
mador con magnetismo remanente, la obtenidas con acumuladores, aprovechan-
corriente de “INRUSH” aumenta consi- do la baja resistencia óhmica de los
derablemente. devanados del transformador. La corriente
desmagnetizante inicial deberá ser igual
2o. Este magnetismo puede originar valo-
para las tres fases y de preferencia cerca-
res anormales de corriente de excita-
na a la normal.
ción durante pruebas, al analizar las
condiciones de los devanados o de uno La ventaja de este método es que podemos
de ellos en especial. aplicar voltajes de 6, 12 ó 24 V C.D. que
normalmente se utilizan en acumuladores
Desafortunadamente no existe un método
de automóvil, trailer o equipos de tracción, y
simple para medir el magnetismo rema-
por lo tanto estas fuentes de alimentación
nente.
se consiguen con facilidad. Además, se uti-
El valor y polaridad cambian en virtud de liza un ampérmetro, un reóstato y un inte-
que dependen del punto de la curva de his- rruptor de doble polo, doble tiro, para efec-
téresis, en el cual la corriente se tuar la desmagnetización del núcleo, de aquí
interrumpió. en adelante nos referiremos exclusivamente a
En un transformador monofásico este este tipo de arreglo. Cabe aclarar que el
magnetismo es generalmente despreciable. reóstato tiene por objeto limitar y reducir
paulatinamente la corriente desmagneti-

24 CFE/STTC
01 Vol I SE 0437

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

zante, desde el valor deseado hasta próximo Para este caso se hará referencia a las
a cero. Simultáneamente hay que cambiar la Figs. 7.1 y 7.2, donde se aplica el método
polaridad periódicamente lo más rápidamente de corriente directa inversa. Es conve-
posible con el interruptor de doble polo. De- niente que el neutro de la estrella se des-
ben registrarse en la hoja de prueba, las conecte de tierra. Como se podrá ver en la
características del equipo empleado y las Fig. 7.1, la fuente que se utiliza es una
condiciones y tiempos de desmagnetización, batería de bajo voltaje que puede ser de
a fin de que en el futuro las pruebas que se automóvil en serie con un ampérmetro, un
realicen se efectúen en las mismas reóstato y un switch reversible.
condiciones. Las terminales de la fuente se conectan
Los métodos que se utilicen dependerán entre H1 y H0, de tal manera que la
del tipo de conexión que tenga el transfor- terminal H1 sea el positivo. En la Fig. 7.2
mador, ya sea delta o bien estrella en la se muestra el flujo correspondiente a la
conexión de alta tensión. Cabe señalar que corriente, y aplicando la regla del saca-
al igual que la prueba de corriente de corchos (o de la mano derecha), los
excitación, estos métodos de desmagneti- amperes - vuelta producen un flujo hacia
zación se efectúan en los devanados de arriba en la pierna “a” (fase A), regresando
alta tensión. la mitad de dicho flujo, a través de las
piernas “b” y “c” respectivamente. Con esto
podemos ver que las tres piernas se
7.1.1 Desmagnetización en conexiones someten a una desmagnetización simul-
estrella tánea parcial, siendo más fuerte en la
Normalmente no es práctico poder desco- pierna “a”, que en las piernas “b” y “c”.
nectar físicamente cada uno de los deva- En las Fig. 7.3 y 7.4 podemos ver la co-
nados a fin de poderlos desmagnetizar nexión cuando se desmagnetiza la pierna
individualmente, sin embargo, esto se faci- “b” (fase B), sucediendo el mismo fenó-
lita con la conexión estrella. meno que cuando se desmagnetizan las
Esto no quiere decir que la desmagneti- pierna “a” y “c” respectivamente; de igual
zación en los devanados conectados en manera debe procederse con la fase C.
estrella sea fácil, en virtud de que el núcleo
magnético de las fases restantes queda
7.1.3 Desmagnetización con dos
sujeto a los mismos amperes - vuelta des-
devanados en serie en una
magnetizantes, de la fase que se esté
conexión estrella
desmagnetizando.
Las Figs. 7.5 y 7.6 nos muestran las condi-
El objetivo de la descripción que tratamos
ciones para desmagnetizar dos piernas
de hacer en este trabajo, es ver las relacio-
simultáneamente, y como se verá en las fi-
nes que existen en los diferentes flujos que
guras citadas, en este momento se des-
se producen en el núcleo.
magnetizan las piernas “a” y “b” del núcleo.
Asimismo, el polo positivo de nuestra ba-
7.1.2 Desmagnetización a un devanado tería deberá conectarse a la terminal H2. El
que pertenece a una conexión flujo producido en estas condiciones irá
estrella hacia arriba si aplicamos la regla del saca-

25 CFE/STTC
01 Vol I SE 0438

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

corchos, y al final obtendremos una suma desmagnetizar cada uno de ellos, y por tanto
de flujos tal que nos muestra la figura antes debemos dividir la corriente entre los deva-
mencionada. nados. La distribución de flujo en el núcleo
depende de la conexión que se aplica al
Podemos observar que por la pierna “c” no
conectar el voltaje de corriente directa a sus
circula ningún flujo. Al desmagnetizar la
diferentes terminales.
pierna “c”, tendremos que sujetar nueva-
mente a una desmagnetización a la pierna
“b”, pero ahora será en sentido contrario 7.1.6 Desmagnetización de dos
como se ve en las Figs. 7.7 y 7.8, en las devanados en paralelo en una
cuales podemos observar con facilidad que conexión delta
por la pierna “a”, en este caso, no circulará
ningún flujo desmagnetizante. Las Figs. 7.13 y 7.14 muestran esquemáti-
camente la conexión y distribución de
La experiencia ha demostrado que con el flujos para la desmagnetización del
fin de poder equilibrar los magnetismos re- núcleo.
siduales, deberán hacerse tres desmagne-
tizaciones, es decir, entre H1 y H2, entre Aquí podemos ver que se interconectan H2
H2 y H3 finalmente entre H3 y H1. con H3 para formar el polo negativo y H1
será el polo positivo.
En estas condiciones la mitad de la
7.1.4 Desmagnetización utilizando una corriente aplicada, circulará una por la
conexión serie paralelo en pierna “a” y la otra mitad por la pierna “c”,
devanados en estrella por lo cual en la pierna “b” no circulará
Las Figs. 7.9 y 7.10, muestran el arreglo ninguna corriente, y por tanto no tendremos
para desmagnetizar con una combinación flujo que circule por ella.
serie - paralelo, en la cual el flujo desmag- La práctica general y la experiencia ha
netizante circulará totalmente por la pierna mostrado que se debe proceder a efectuar
“a” y aproximadamente la mitad de dicho la desmagnetización en las tres piernas, es
flujo circulará por las piernas “b” y “c” decir, primero se interconectarán H2 y H3,
respectivamente. siendo positivo H1, y finalmente se
También en este caso la experiencia ha conectarán H1 y H2 siendo positivo H3.
demostrado la necesidad de desmag- En las Figs. 7.15 y 7.16 se muestra otra
netizar las tres piernas, ya que en la condición de estas conexiones, es decir
primera de ellas conectamos H2-H3, siendo cuando H3 es positivo, con interconexión
positivo H1; en la segunda sería H1-H3, entre H1 y H2. Cuando H2 es positivo
siendo positivo H2 y la tercera sería conec- interconectado con H1-H3.
tando H1-H2, siendo positivo H3. Ver Figs.
7.11 y 7.12
7.1.7 Desmagnetización de devanado en
paralelo con dos en serie en una
7.1.5 Desmagnetización de devanados conexión delta
conectados en delta
Las Figs. 7.17 y 7.18 nos muestran las
Cuando un transformador tiene sus devana- condiciones de desmagnetizar un núcleo de
dos conectados en delta, no es posible transformador con un devanado en paralelo

26 CFE/STTC
01 Vol I SE 0439

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

y dos en serie. En este caso la corriente También aquí es necesario hacer tres
desmagnetizante circulará con dos terceras desmagnetizaciones en la cual la primera
partes en el devanado en pa-ralelo y una será el devanado comprendido entre H1 y
tercera parte por los deva-nados en serie. H2 que estará en paralelo, quedando en
serie el H1-H3 con H3-H2. Posteriormente
Para el caso de nuestras figuras, estamos
el devanado será el H2-H3, quedando en
desmagnetizando la pierna “a”, por la cual,
serie el H3-H1 y H1-H2 mostrado en las
ya se dijo circularán dos terceras partes de
Figs. 7.19 y 7.20. Finalmente el devanado
la corriente total, y en las piernas “b” y “c”
H1-H3 será el devanado en paralelo, que-
circulará un tercio de dicha corriente.
dando en serie el H1-H2 y el H2-H3.

Fig. 7.2 Núcleo, devanados, corrientes y


flujos de la Fig. 7.1.

H1
1
I
+
+
I
FUENTE +
DE C.D. -
-
1' 3'
- 2'
I
H0

2 3

H2 3

Fig. 7.1 Desmagnetización aplicada al


devanado 1-1’.

3 1 2

c a b
3' 1' 2'

I
I

H0

H3 H1 H2

I
+

FUENTE + (1-1')
DE C.D. -
-

27 CFE/STTC
01 Vol I SE 0440

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

H1
1

3 1 2
a
c a b
3' 1' 2'
H 0 1' 3'
2' c
I I
b
H2 3
H0
2
H3
H3 H1 H2
I

+
I I
FUENTE + +
DE C.D.
-
FUENTE +
- DE C.D. -
-

(2'-2)

Fig. 7.3 Desmagnetización aplicada al Fig. 7.4 Núcleo, devanados, corrientes y


devanado 2’-2. flujos de la Fig. 7.3.

3 1 2

c a b
3' 1' 2'
I H1
1

+
I a
FUENTE + H0
DE C.D.
-
- H3 H1 H2
1' 3'

I 2' 0 c

b 3 +

H2 2 FUENTE +
3 DE C.D.
-
-
1'-1
2'-2

Fig. 7.5 Desmagnetización aplicada a los Fig. 7.6 Núcleo, devanados, corrientes y
devanados 1-1’ y 2’-2 en serie. flujos de la Fig. 7.5.

28 CFE/STTC
01 Vol I SE 0441

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

H1
1

a
3 1 2

c a b
1' 3'
3' 1' 2'

I 2' H 0 c

b 3
H2 H3
2 I H0

H3 H1 H2

+
I
FUENTE + +
DE C.D. -
+
FUENTE
- DE C.D. -
-
2'-2
3'-3

Fig. 7.7 Desmagnetización aplicada a los Fig. 7.8 Núcleo, devanados, corrientes y
devanados 2-2’ y 3-3’ en serie. flujos de la Fig. 7.7.

3 1 2

I/2
H1 c a b
1
3' 1' 2'

+
I a I/2
+
FUENTE
DE C.D. -
- H0
1' 3'
I/2 2' H 0 I/2 H3 H1 H2
c
b 3
H2 2
3
+

FUENTE +
DE C.D. -
- 1'-1
2'-2, 3'-3

Fig. 7.9 Desmagnetización aplicada en Fig. 7.10 Núcleo, devanados, corrientes y


serie paralelo. flujos de la Fig. 7.9.

29 CFE/STTC
01 Vol I SE 0442

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

H1
1
3 1 2

a c a I b
I/2
3' 1' 2'

I/2
1' 3'

2' H 0 I/2
I
c H0 2'-2
b 3
H2 1'-1, 3'-3
2 H3 H3 H1 H2

+
I +
I
FUENTE +
DE C.D. - FUENTE +
DE C.D. -
- -

Fig. 7.11 Desmagnetización aplicada en Fig. 7.12 Núcleo, devanados, corrientes y


serie paralelo. flujos de la Fig. 7.11.

H1
1 3'
3 1 2

I/2 I/2
c a b
a c
3' 1' 2'
I/2

1' b 3
H2 3
2 2'
I/2 I/2 I/2
I + H1 H2 H3
I/2

+ I +
I
FUENTE +
FUENTE + DE C.D. -
DE C.D.-
-
- (1-1')
(3'-3)

Fig. 7.13 Desmagnetización aplicada a Fig. 7.14 Núcleo, devanados, corrientes y


devanados conectados en flujos de la Fig. 7.13.
paralelo.

30 CFE/STTC
01 Vol I SE 0443

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

H1
1 3'

3 1 2
I/2
a c I/2
c a b
3' 1' 2'

1' 3 I/2
b
H2 3
2 2'
I/2
I/2
(2'-2)
I I (3-3')
H1 I/2 H2 H3
I

FUENTE
+ +
DE C.D. -
FUENTE +
- DE C.D.-
-

Fig. 7.15 Desmagnetización aplicada a Fig. 7.16 Núcleo, devanados, corrientes y


devanados conectados en flujos de la Fig. 7.15.
paralelo.

I H1
1 3'

3 1 2

(2/3)I I/3
c a b
a c
3' 1' 2'
I/3

I/3
1' b 3
H2 2I/3 2I/3 I/3
2' 3 I/3
2 I/3
H1 H2 H3
I I
+

+
I
+ FUENTE +
I DE C.D.
-
(1-1')
FUENTE
+ - (2-2'), (3-3')
DE C.D. -

Fig. 7.17 Desmagnetización aplicada en Fig. 7.18 Núcleo, devanados, corrientes y


serie paralelo. flujos de la Fig. 7.17.

31 CFE/STTC
01 Vol I SE 0444

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

H1
1 3'
3 1 2

c a b
I/3 I/3
a c 3' 1' 2'
I/3

1' b 3
I/3 I/3 2I/3
H2
2 2' 3
(2/3)I
H1 H2 H3
I
I

+
+ I I
FUENTE +
FUENTE
+ DE C.D. -
(2-2')
DE C.D. - - (1-1'), (3-3')
-

Fig. 7.19 Desmagnetización aplicada en Fig. 7.20 Núcleo, devanados, corrientes y


serie paralelo. flujos de la Fig. 7.19.

8. Experiencias relevantes con pruebas 8.1 Detección de cortocircuito entre espiras


de corriente de excitación
Banco de transformadores marca Allis-
A continuación trataremos de resumir el Chalmers de 5,000 kVA, trifásico, clase OA,
acopio de experiencias recabado por la 69 kV Delta, 2,400/4, 1600 estrella series
Compañía Doble y que ha sido 2714172, 2714173 y 2714174, siendo los
proporcionado por un gran número de resultados los siguientes:
empresas, en la detección de fallas en
transformadores, usando la prueba de
corriente de excitación.

Prueba de factor de potencia para aislamiento a 10 kV.

Serie CH CL CHL OBSERVACIONES

2714172 0.68% 0.39% 0.33% OK


2714173 1.27% 0.84% 0.94% Investigar
2714174 0.69% 0.41% 0.37% OK

Prueba de corriente de excitación de referencia a 10 kV.

32 CFE/STTC
01 Vol I SE 0445

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

SERIE No. 2714172

FACTOR DE
MILIAMPERES WATTS POTENCIA ENERGIZAR UST ATERRIZAR

14.2 80.5 56.6 1 2 3


28.0 150 53.5 2 3 1
28.5 154 54.1 3 1 2
42 230 54.8 1 2y3 -
42 230 54.8 2 1y3 -
55 300 54.5 3 1y2 -

SERIE No. 2714173

MILIAMPERES WATTS FACTOR DE ENERGIZAR UST ATERRIZAR


POTENCIA
11.6 67 56.6 1 1 3
28.5 148 51.9 2 3 1
50.0 240 48.0 3 1 2
63.0 310 49.2 1 2y3 -
41.5 215 47.9 2 1y3 -
79.0 385 48.8 3 1y2 -

SERIE No. 2714174

MILIAMPERES WATTS FACTOR DE ENERGIZAR UST ATERRIZAR


POTENCIA
15 82 54.6 1 2 3
30 160 53.3 2 3 1
30 160 53.3 3 1 2
46 245 53.3 1 2y3 -
45 240 53.4 2 1y3 -
60 320 53.4 3 1y2 -
OBSERVACIONES: se observan corrientes de excitación distintas en el transformador con
número de serie 2714173.

33 CFE/STTC
01 Vol I SE 0446

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

LOS RESULTADOS DE TTR FUERON:

No. Serie H1 H3-X1 X0 H1 H2-X0 X2 H2 H3-X0 X3

2714172 28.60 28.62 28.61


2714173 26.41 28.62 28.61
2714174 28.60 28.62 28.60

OBSERVACIONES: se comprueba que el transformador serie 2714173 en los devanados


H1 H3 - X1 X0, tiene diferencias en las otras fases.

DESPUÉS DE REPARACIÓN
(271473)

PRUEBAS NORMALES CORREGIDAS A 20°C

CH 0.71%
CL 0.31%
CH 0.39%

CORRIENTE DE EXCITACIÓN A 10 kV

FACTOR DE
MILIAMPERES WATTS ENERGIZAR UST ATERRIZAR
POTENCIA
16.0 85 53.1 1 2 3
32 170 53.1 2 3 1
32 170 53.1 3 1 2
49 260 53.1 1 2Y3 -
48 250 52.1 2 1Y3 -
65 340 52.3 3 1Y2 -

34 CFE/STTC
01 Vol I SE 0447

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

En resumen, podemos decir que de transformadores que se tomaron como refe-


acuerdo con los valores obtenidos, el que rencia, los cuales no fueron destapados.
presentaba más duda fue el serie 2714173,
que al ser reparado, se encontró que tenía 8.2 Transformadores con daños en
espiras en corto circuito entre H1 y H3, ensamble de la laminación del
asimismo, se puede observar que después núcleo
de reparado, los valores obtenidos fueron
bastante similares a los de los otros dos El equipo que se encontró dañado es un
autotransformador de 5 MVA de 115/44 kV
y el resultado de la prueba es el siguiente:

PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN

Miliamperes a 10 kV equivalente a 2 kV

I1-0 I2-0 I3-0


Posición del B A B A B A
tap
RóL
Neutral 20 19 14 14 20 20
1 46 36 43
2 27 15 20
3 60 38 46
4 48 17 19
5 86 42 47
6 80 19 20
7 124 44 48
8 124 20 20
9 176 46 49
10 183 20 21
11 234 48 50
12 295 21 22
13 312 49 51
14 326 22 23
15 400 48 50 39 52 47
16 400 25 23 17 24 23
R = ALTO B = ANTES DE REPARACIÓN L = BAJO A = DESPUÉS DE REPARACIÓN
OBSERVACIONES:

35 CFE/STTC
01 Vol I SE 0448

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

En la pierna H1-H0 se encontraron valores Al destapar la unidad B se encontró


extremadamente altos, por lo que se proce- telescopiado el devanado de baja tensión.
dió a revisarlos.
Cabe hacer la aclaración que se trata de un 8.4 Transformador con magnetismo
autotransformador equipado con cambiador remanente - caso 1
de taps bajo carga, en las pruebas iniciales
no indicaron daños en el aislamiento y las Tres transformadores monofásicos de 500
pruebas de TTR no acusaron daños en los kV, 300 MVA.
devanados. Por lo tanto se procedió a des-
ensamblar el autotransformador encontrán-
dose con laminación abierta en la fase H1. Transformador Corriente de excitación a 10 kV
Fase A 20.6 miliamperes

8.3 Transformador con devanado de Fase B 20.6 miliamperes


baja desplazado Fase C 23.4 miliamperes
Después de una tormenta eléctrica se
compararon dos unidades monofásicas de
Después de múltiples investigaciones por la
un banco de 46/12.47 kV de 1 MVA cada
discrepancia que existe en la fase C, se en-
una. La prueba se hizo con el aparato de 10
contró que esta tenía un magnetismo resi-
kV.
dual, el cual se corrigió y dio resultados
satisfactorios.
PRUEBA I
Unidad A 10.6 miliamperes 8.5 Transformador con magnetismo
Unidad B (dudosa) 11.2 miliamperes remanente - caso 2
En este caso se trata de transformadores
monofásicos de 52 MVA, 230/12.2 kV. Las
Al hacer la prueba cruzada los resultados corrientes iniciales para las fases A, B, y C
fueron los siguientes: son: 83, 60 y 56 miliamperes respecti-
vamente. Los datos completos de prueba
aparecen en el siguiente cuadro:
PRUEBA II
Unidad A 10.6 miliamperes
Unidad B El aparato se
disparó a
7 kV
Unidad B (se prueba a 2 kV) 4.4 miliamperes

36 CFE/STTC
01 Vol I SE 0449

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

CORRIENTE DE EXCITACIÓN
MILIAMPERES A 10 kV

FECHA
FASE TAP 01/28/68 07/29/70 08/12/70 08/12/70 10/01/70 10/01/70
1 - 77 76 - 63 55
2 - - 79 - 65 58
A 3 83 84 83 - 68 60
4 - - 86 - 72 63
5 - - 89 - 74 66
Incremento entre Tap. 1 y 5 13 11 11

1 60 55 56 - 56 -
2 - - 58 - 58 -
B 3 - - 60 - 61 -
4 - - 63 - 63 -
5 - - 66 - 66 -
Incremento entre Tap. 1 y 5 10 10

1 56 62 62 - 62 -
2 - - 65 - 64 -
C 3 - - 68 - 67 -
4 - - 70 - 69 -
5 - - 73 - 72 -
Incremento entre Tap. 1 y 5 9 10
Ver notas al final
(a) (b) (c)
NOTAS:
a) Se realizaron 3 pruebas de voltaje inducido energizando el devanado de alta tensión a 5 kV,
después de 100 V y por último a 2 V, se obtuvieron relaciones similares, por eso no se
anotan.
b) Antes de desmagnetizar.
c) Después de desmagnetizar la fase A únicamente.
Note que también debió desmagnetizarse la fase C.

37 CFE/STTC
01 Vol I SE 0450

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

Miliamperes, prueba a 10 kV

Tap del transformador H1-H2 H2-H3 H3-H1


Similar 15R 134 152 156
Similar 16R 17.3 35.3 35
Similar N 17 35 34.5
Dudoso 15R 158 305 158
Dudoso 16R 32 280 40
Dudoso N 36 240 37
* 22.5 85 24

* Se abrió la conexión delta, pruebas en fases individuales.


Al efectuarse la inspección se encontró que tenía daño en el núcleo.

8.7 Transformador dañado en transporte pierna dañada, las pruebas de corriente de


En este transformador con alta tensión excitación fueron las siguientes:
conectado en delta se encontraron resulta-dos H1 a H2 475 miliamperes
anormales en la pierna H2-H3. Las prue-bas
H2 a H3 176 miliamperes
de corriente de excitación indicaron una
condición anormal en el circuito magnético de H3 a H1 174 miliamperes
la pierna mencionada. Se revisó el núcleo encontrándose que los
tornillos estaban sin aislamiento, se efectuó
la reparación correspondiente. Después de
8.8 Transformador con espiras cruzadas
reparado se hicieron nuevamente pruebas,
Es un transformador trifásico de 10 MVA, encontrándose los siguientes valores:
161/34.5/7.2/ kV. Las corrientes de excita-
H1 a H2 340 miliamperes
ción medidas a 10 kV fueron las siguientes:
H2 a H3 158 miliamperes
H1 a H0 36 miliamperes
H3 a H1 144 miliamperes
H2 a H0 28 miliamperes
H3 a H0 1.08 miliamperes
Nuevamente se investigaron estos valores
anormales, notándose que en la parte
Al revisar la pierna H3 se encontró cruza- superior del devanado de la pierna dos, se
miento en la tercera vuelta en el cruce con presentaban puntos calientes entre espiras.
la segunda, apreciándose bastante dañado Después de esta segunda reparación los
el material en dicho punto, encontrándose valores finales fueron como sigue:
con una sección reducida y bastante carbón
H1 a H2 49 miliamperes
a su alrededor. Después de sustituir la

38 CFE/STTC
01 Vol I SE 0451

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

H2 a H3 108 miliamperes Excitation current test used to detect a


transformer winding fault, by F. C. Norton,
H3 a H1 107 miliamperes
Minutes of the Thirty-Ninth Annual Inter-
national Conference of Doble Clients, 1972,
9. Bibliografía Sec. 6-401.

Transformer exciting current measured with Measurements of exciting current to detect


Doble equipment, by A. L. Rickley and R. E. damage in three-phase transformer, C.L.
Clark, Minutes of the Thirty-Fourth Annual Dawes, Minutes of the Fortieth Annual
International Conference of Doble Clients, International Conference of Doble Clients,
1967, Sec. 6-901. 1973, Sec. 6-701.

Transformer exciting current measured with Transformer engineering, (a book, second


Doble equipment (a Progress Report), by A. edition), L.F. Blume et al, John Wiley and
L. Rickley and R.E. Clark, Minutes of the Sons, page 24 et seq.
Thirty - Fifth Annual International Conferen- Transformer current and power inrushes
ce of Doble Clients, 1968, Sec. 6. -1001. under load, E. B. Kurtz, A.I.E.E. Transac-
Detection of transformer fault using exciting tion, Volume 56, 1973, Page 989.
current test, by R.I. Tudor, Minutes of the Transformer magnetizing inrush and influen-
Thirty-Sixth Annual International Conference ce on system operation L. F. Blume, G.
of Doble Clients, 1969, Sec. 6-401. Camili, S: B: Farnham, H. A. Peterson,
Transformer exciting current measured with A.I.E.E. Transaction, Volume 63, 1944,
Doble equipment (a Progress Report), by A. Page 366.
L. Rickley and R. E. Clark Minutes of the Detection of transformer fault using exciting
thirth-sixth annual international conference current test, R. I. Tudor, Minutes of the
of Doble Clients, 1969, Sec. 6-501. Thirty-Fifth International Conference of
Electrical engineering, Volumes I & II, by Doble Clients, 1968, Sec. 6-401.
C.L. Dawes, Mc Graw Hill Book Company. Displaced and damaged transformer coils
Transformer engineering, Blume, Camille and their detections, C. L. Dawes, Minutes
Boyajian & Montsinger, John Wiley & Sons. of the Thirty-Ninth International Conference
of Doble Clients 1972, Secc. 6-1001.
Transformer exciting current measured with
Doble equipment (a Progress Report) by A. Transformer txciting current measured with
L. Rickley and R. E. Clark Minutes of the Doble equipment, Minutes of the Fortieth
Thirty-Seventh Annual International Confe- Annual International Conference of Doble
rence of Doble Clients 1970, Sec. 6.1501. Clients, 1973, Sec.6-601. C. L. Dawes, A. L.
Rickley and R. E. Clark.
Transformer, theory and construction, by
W.C. Sealey, International Textbook Measurement of exciting current to detect
Company. damage in three-phase transformers, C. L.
Dawes, Minutes of the Fortieth Annual
Transformer exciting current measured with International Conference of Doble Clients,
Doble equipment (a Progress Report), by A. 1973, Secc. 6-701.
L. Rickey and R. E. Clark Minutes of the
Thirty-Eigth Annual International Conferen- Transformer exciting current measured with
ce of Doble Clients, 1971, Sec. 6-1001. Doble equipment, Dawes, A. L. Rickley, R.

39 CFE/STTC
01 Vol I SE 0452

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE CORRIENTE DE EXCITACIÓN PROCEDIMIENTO


EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA “DOBLE” SGP-A004-S

E.Clark, Minutes of the Fortieth Annual Power-factor testing instruments transfor-


International Conference of Doble Clients, mer exciting current measured with Doble
1973, Secc. 6-601. equipment, A. L. Rickley, R.E. Clark,
Minutes of the Forty-Second Annual Interna-
Transformer exciting current measured with
tional Conference of Doble Clients, 1955,
Doble equipment, A. L. Rickley, R. E. Clark,
Sec. 6-1001.
Minutes of the Forty-First Annual Internatio-
nal Conference of Doble Clients, 1974, Sec, General Electric Company Operating
501. Instructions, No. GEI-32463.
Magnetic circuits and transformers, E.E. Exciting current test detects winding
Staff, the M.I.T. Press, Cambridge, assembly error in repaired shell form
Massachussets, 1965, page 612. transformer, M. A. Salvant, Minutes of the
Forty-Third Annual International Con-
Transformer exciting current measured with
ference of Doble Clients, 1976, Sec.6-801.
Doble equipment, A,. L. Rickley, R. E. Clark,
Minutes of the Forty-Second Annual Interna-
tional Conference of Doble Clientes, 1975,
Sec. 6-801.

40 CFE/STTC
01 Vol I SE 0453

PROCEDIMIENTO PARA LA DETERMINACIÓN DE HUMEDAD PROCEDIMIENTO


RESIDUAL EN AISLAMIENTOS SÓLIDOS DE TRANSFORMADORES SGP-A005-S
DE POTENCIA

ÍNDICE

Pág.
1. Alcance 3

2. Objetivo 3

3. Aislamientos sólidos en transformadores de potencia 3

4. Humedad en aislamientos sólidos de transformadores de


potencia 4

5. Determinación de humedad residual 5

6. Valores máximos de humedad residual 15

2 CFE/STTC
01 Vol I SE 0454

PROCEDIMIENTO PARA LA DETERMINACIÓN DE HUMEDAD PROCEDIMIENTO


RESIDUAL EN AISLAMIENTOS SÓLIDOS DE TRANSFORMADORES SGP-A005-S
DE POTENCIA

1. Alcance variantes. Dependiendo del fabricante, se


someten a diferentes tratamientos con el fin
Este documento describe los procedimientos
de reforzar determinadas características;
de campo, recomendados para la determi-
entre las cuales están la resistencia die-
nación de la humedad residual en aisla-
léctrica, la resistencia al desgarre, las tem-
mientos sólidos de transformadores de po-
peraturas de utilización, el envejecimiento,
tencia y reactores. Además, en forma ge-
etc. El papel Kraft tiene como origen el
neral se describe cómo afecta el agua
pino silvestre de las regiones nórdicas,
contenida en los aislamientos en detrimen-
teniendo muy buenas propiedades mecáni-
to de sus propiedades, ante elementos
cas (resistencia a la tracción y a los
tales como calor y esfuerzos eléctricos.
desgarres) y una buena permeabilidad al
aire, la cual facilita la evacuación del aire
2. Objetivo atrapado entre las capas de los embobina-
dos; pero, es un material higroscópico con-
El objetivo de este procedimiento es pro- teniendo de 8 a 10 % de su peso en hu-
porcionar los elementos necesarios para medad.
unificar criterios en la determinación de las
condiciones de humedad que guardan los El papel Crepé dada su forma, facilita
aislamientos de equipos nuevos y en ope- enormemente el encintado de formas irre-
ración, mediante las pruebas de campo uti- gulares, teniendo también excelentes carac-
lizadas hasta el momento. Para ello se terísticas mecánicas y una relativa permea-
define en términos generales la humedad bilidad al aire.
residual y se revisan los efectos que le Actualmente algunos fabricantes utilizan
afectan o la cambian y se recomiendan los dos tipos de papel especialmente tratados
métodos más usuales junto con las precau- para los encintados de las bobinas; el pa-
ciones necesarias para evitar resultados pel de las capas interiores tiene buenas
erróneos. propiedades dieléctricas y el de las capas
exteriores es de magníficas características
mecánicas, pero las higroscópicas son
3. Aislamientos sólidos en similares a los normalmente usados.
transformadores de potencia
La función principal de los aislamientos só-
Los aislamientos sólidos de los transfor- lidos en transformadores, es formar una ba-
madores de potencia están compuestos rrera dieléctrica, capaz de soportar la dife-
principalmente por papel, cartón y madera. rencia de potencial a que están sujetas las
Generalmente un 95% de estos aislamien- diferentes partes del equipo, así como
tos son papel Kraft y cartón (Press Board), mantener el flujo de corriente principal de
los cuales tienen como principal componente la una trayectoria predeterminada, con el ob-
celulosa, que desde el punto de vista jeto de evitar trayectorias de corriente no
químico, está considerada como una cade- deseadas (corto circuito). Para esto es
na de glucosa. necesario mantener en óptimas condicio-
Los tipos de papel utilizados en transfor- nes de operación los aislamientos.
madores son el Kraft y Crepé con sus

3 CFE/STTC
01 Vol I SE 0455

PROCEDIMIENTO PARA LA DETERMINACIÓN DE HUMEDAD PROCEDIMIENTO


RESIDUAL EN AISLAMIENTOS SÓLIDOS DE TRANSFORMADORES SGP-A005-S
DE POTENCIA

4. Humedad en los aislamientos A continuación se ilustra un método de


sólidos de transformadores de secado de un transformador moderno en
potencia fábrica.
Con los nuevos voltajes de transmisión, En la primera etapa o presecado se colo-
cada vez más elevados, el secado casi can las bobinas previamente prensadas en
perfecto de los transformadores ha tomado un tanque especial, al cual se le hace un
una importancia vital para la instalación y vacío de 20 mm Hg para prueba de fugas y
operación de los mismos. El factor impor- desalojo de aire. A continuación se inyecta
tante en el proceso de secado de transfor- vapor de un solvente especial, a una tem-
madores, es el agua residual permisible en peratura de 140ºC y una presión absoluta
los aislamientos, presentándose en este entre los 70 y 140 mm Hg. Después de
trabajo los últimos adelantos sobre la estar circulando el vapor y que la tempe-
evaluación de la humedad remanente en ratura se haya uniformizado entre 120 y
los elementos aislantes. 130ºC, se extrae el vapor de los solventes y
se hace un vacío de 2 mm Hg. Posterior-
El método de secado en fábrica varía se-
mente, se inyecta aceite aislante hasta
gún el constructor, siendo los más comu-
cubrir totalmente las bobinas para su im-
nes, aire caliente y vacío, vapores calientes
pregnación, se desaloja el aceite, se ex-
y vacío y aceite caliente y vacío. Todos los
traen las bobinas y se prensa para dimen-
métodos tienden a reducir la humedad a un
siones finales. Luego se procede a ensam-
0.2% o menos por peso de los aislamientos
blar núcleo-bobinas, herrajes de sujeción,
secos. La temperatura del transformador
cambiador de taps, etc. Estos elementos se
se mantiene entre 85 y 95ºC, no exce-
introducen en su tanque y se efectúa el
diendo los 100ºC y se aplica un alto vacío
secado final dentro del propio tanque, con
de fracciones de mm Hg, hasta que la
circulación de aceite caliente entre 90 y
humedad que se extrae diariamente (colec-
100ºC, y un vacío menor de 1 mm Hg. Co-
tada en una trampa de hielo seco a menos
mo paso final se determina la humedad
de 20ºC) es insignificante en relación al
residual por cualquiera de los métodos des-
agua remanente en el transformador.
critos en la sección 5.
Para transformadores de 150 a 300 MVA, la
La presencia de agua afecta considera-
cantidad de aislamiento puede alcanzar 10
blemente la rigidez dieléctrica, tanto del
toneladas, teniendo 15 litros más o menos
papel como del aceite, disminuyendo ésta
de agua para una humedad residual de
hasta límites peligrosos dentro de los es-
0.15%; en el proceso final de secado las
fuerzos a que están sometidos estos
cantidades de agua extraídas tendrán que
materiales, originados por las tensiones de
ser sólo una fracción mínima comparada
operación de los equipos de los cuales for-
con los 15 litros residuales. Para estos
man parte.
transformadores, el proceso de secado en
fábrica, puede alcanzar 15 días o más, Los efectos sobre las características eléc-
dependiendo del voltaje de la unidad y el tricas del papel y del aceite, se muestran en
volumen y geometría de las estructuras las Figs. 4.1 y 4.2. En la Fig. 4.2 se
aislantes. observa el efecto del factor de potencia del
papel, de acuerdo a su contenido de hume-
dad y a la variación de la rigidez dieléctrica
del aceite según el contenido de agua.

4 CFE/STTC
01 Vol I SE 0456

PROCEDIMIENTO PARA LA DETERMINACIÓN DE HUMEDAD PROCEDIMIENTO


RESIDUAL EN AISLAMIENTOS SÓLIDOS DE TRANSFORMADORES SGP-A005-S
DE POTENCIA

El calor provoca degradación, tanto en el que permanece en ellos al final de un


papel, como en el aceite y es originada por proceso de secado. Actualmente se usan
cambios químicos (pirólisis) que afectan la dos métodos: el que determina la humedad
estabilidad de sus propiedades mecánicas residual a partir de la presión de vapor
y eléctricas. Esta degradación depende de producida por ésta en un medio vacío (el
muchos factores: la habilidad del papel para propio tanque del transformador), y última-
resistir la degradación térmica es dis- mente el que usa la medición del punto de
minuida por la presencia de contaminantes rocío de un gas en contacto con los aisla-
orgánicos, la retención de productos origi- mientos, los cuales se describen en detalle
nados por su propia degradación, por la a continuación.
naturaleza del medio y por la presencia de
humedad.
5.1 Método del abatimiento de vacío
Los efectos de la degradación, conocida
como envejecimiento sobre las propiedades La presión absoluta dentro de un transfor-
mecánicas del papel según su contenido de mador, es originada por el movimiento
humedad, se pueden observar claramente molecular de un gas, en este caso el vapor
en las Figs. 4.3 y 4.4. de agua desprendido por los aislamientos.
Con la medición de esta presión y la
Para conocer el estado de los aislamientos, temperatura de los devanados, se deter-
naturalmente se efectúan pruebas eléctri- mina el porciento de humedad residual
cas como: mediciones de resistencia de contenido en los aislamientos.
aislamiento y de factor de potencia. De
acuerdo con estos resultados y las ten- Procedimiento:
siones de operación del equipo, se conclu-
ye si están en buenas condiciones. Estas 5.1.1 Al terminar el armado total del
pruebas dan cierta seguridad en el compor- transformador, debidamente sellado y ha-
tamiento de los aislamientos ante esfuerzos biendo comunicado el tanque conservador
eléctricos, no siendo así en lo que se refie- y los radiadores, se le extrae todo el aceite
re a la degradación térmica de los mismos, y se hace una prueba de presión positiva
ya que ésta es dependiente de la humedad con nitrógeno a 10 lbs/pulg2 durante 24
continua en ellos. horas. De no haber problemas de fugas, se
deja a presión cero.
En vista de lo anterior, se ha creado la
necesidad de disminuir al mínimo el conte- 5.1.2 Se conecta el equipo de vacío y el
nido de agua de los aislamientos, así como vacuómetro de mercurio (Fig. 5.3) y se pro-
el desarrollo de nuevos métodos para la cede a efectuar vacío hasta alcanzar un
determinación exacta de la humedad resi- valor estable, durante 4 horas o más.
dual, tanto en el papel, como en el aceite. 5.1.3 Con este valor máximo estable, se
toma una última lectura de vacío. Se
procede a cerrar la válvula entre el tanque
5. Determinación de humedad residual del transformador y el equipo de vacío; se
Se entiende por humedad residual, la toman lecturas de vacío cada cinco minutos
cantidad de agua expresada en porciento por un lapso de una hora como máximo.
del peso total de los aislamientos sólidos

5 CFE/STTC
01 Vol I SE 0457

PROCEDIMIENTO PARA LA DETERMINACIÓN DE HUMEDAD PROCEDIMIENTO


RESIDUAL EN AISLAMIENTOS SÓLIDOS DE TRANSFORMADORES SGP-A005-S
DE POTENCIA

45

40

kV

35

30
0 20 40 60 80
PPM 2H 0

Fig. 4.1 Variación de la rigidez dieléctrica del aceite aislante con su contenido de agua.

14

12
¦C
75
% FACTOR DE POTENCIA

10

2
30¦C

0
0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.4
% H2 O

Fig. 4.2 Variación del factor de potencia del papel Kraft con su contenido de agua.

6 CFE/STTC
01 Vol I SE 0458

PROCEDIMIENTO PARA LA DETERMINACIÓN DE HUMEDAD PROCEDIMIENTO


RESIDUAL EN AISLAMIENTOS SÓLIDOS DE TRANSFORMADORES SGP-A005-S
DE POTENCIA

600

LA RESISTENCIA A LA TENSION MECANICA


HORAS NECESARIAS PARA REDUCIR A 25% 500

400

300

200

100

0
1 2 3 4 5 6
% H2 O
Fig. 4.3 Efecto de la humedad en el papel sometido a envejecimiento a una temperatura
de 150°C.

12

10
RESISTENCIA A LA TENSION MECANICA

8
0.
5.

85

0.
8%

% 2

34
H

%
H2
X-310

H2
O

6
Lbs/plg
2

0
20 50 100 200 500 1000 2000 5000 10000
HORAS

Fig. 4.4 Envejecimiento de papel impregnado en aceite, a una temperatura de 130°C.

7 CFE/STTC
01 Vol I SE 0459

PROCEDIMIENTO PARA LA DETERMINACIÓN DE HUMEDAD PROCEDIMIENTO


RESIDUAL EN AISLAMIENTOS SÓLIDOS DE TRANSFORMADORES SGP-A005-S
DE POTENCIA

5.1.4 Cuando tres lecturas sucesivas El punto de rocío de un gas, es por


tengan el mismo valor, ésta será la presión definición la temperatura a la cual la
de vapor producida por la humedad resi- humedad presente (vapor de agua conte-
dual a la temperatura que se encuentran los nido en el gas) comienza a condensarse
devanados del transformador. sobre la superficie en contacto con el gas.
Con base en este valor se puede deter-
5.1.5 En el caso de que las lecturas de minar, sobre un volumen conocido, la canti-
vacío no se estabilicen y se salgan del ran- dad total de agua contenida en él, así como
go del vacuómetro, el transformador estará su humedad relativa. La cantidad de agua
húmedo o en su defecto con fugas. en el papel (impregnado), se determina co-
5.1.6 Se determina la temperatura de los mo una función de la humedad relativa del
devanados, preferentemente por el método gas, con el cual está en contacto cuando
de medición de resistencia óhmica. está expuesto, hasta alcanzar condiciones
de equilibrio entre sus respectivas hume-
5.1.7 Con los valores de presión de vapor dades.
(punto 5.1.4) y temperatura (punto 5.1.6),
se determina la humedad residual de los En la actualidad existe la suficiente expe-
aislamientos sólidos del transformador, riencia para decir que la técnica de deter-
utilizando la gráfica de la Fig. 5.2. minación de humedad por este método, es
adecuado, y con suficiente precisión. El
Recomendaciones: es necesario probar a procedimiento general consiste en llenar el
brida ciega el equipo de vacío, a fin de transformador con un gas seco (aire o
conocer el vacío máximo que puede al- nitrógeno), de tal manera que al cabo de un
canzar, con el objeto de saber si a la tem- cierto tiempo, se alcance el estado de equi-
peratura a que están los devanados, es librio en humedad, se mida el punto de
capaz de obtener el vacío correspondiente, rocío del gas y con este valor se determina
para la humedad máxima permitida (0.2% o la humedad residual en los aislamientos. A
menores en transformadores secos). Esta continuación se detallan los pasos necesa-
prueba se realiza a la temperatura ambien- rios punto por punto, para efectuar la
te entre 10 y 40ºC, el equipo debe ser determinación de esta humedad residual.
capaz de obtener un vacío en un banco
entre 5 y 75 µm, (ver Fig. 5.2). 5.2.1 Al terminar con el armado total del
transformador, debidamente sellado y ha-
Para la medición de la resistencia óhmica biendo comunicado el tanque conservador
se puede usar un óhmetro para bajas y los radiadores, se extrae todo el aceite y
resistencias, que discrimine la resistencia se procede a efectuar vacío hasta alcanzar
de conexión de prueba, se recomienda el 1 mm Hg o menos. Se mantiene en estas
uso del doble puente de Kelvin. condiciones por 4 horas.
Se debe leer el instructivo del medidor de
vacío (Mc Lead) para no incurrir en lecturas
erróneas.

5.2.2 Al término del tiempo fijado en el


punto anterior, se rompe el vacío con aire o
5.2 Método del punto de rocío del gas nitrógeno seco, teniendo cualquiera de ellos
(nitrógeno o aire) un punto de rocío de 45ºC o menos, se

8 CFE/STTC
01 Vol I SE 0460

PROCEDIMIENTO PARA LA DETERMINACIÓN DE HUMEDAD PROCEDIMIENTO


RESIDUAL EN AISLAMIENTOS SÓLIDOS DE TRANSFORMADORES SGP-A005-S
DE POTENCIA

presuriza el transformador con 1 a 5 5.3.3 Se debe desarmar el higrómetro y


lbs/pulg2 y se mantiene en estas condicio- limpiar perfectamente la superficie exterior
nes por 24 horas, tiempo suficiente para cromada del vaso.
alcanzar el punto de equilibrio. 5.3.4 Se lee la presión del tanque del
5.2.3 Alcanzado el punto de equilibrio, se transformador y se abren las válvulas de
efectúa la medición del punto de rocío del paso, tanto del higrómetro, como del tanque
aire o nitrógeno. del transformador, con lo que se produce
un flujo de gas a través del higrómetro
5.2.4 Se determina la temperatura de los
hacia la atmósfera.
devanados, preferentemente por el método
de medición de resistencia óhmica. 5.3.5 Dentro del vaso del higrómetro, se
coloca un termómetro de laboratorio con
5.2.5 Con el valor de punto de rocío
escala de -50ºC a 100ºC. Se debe tener
medido (punto 5.2.3) y la presión del gas
cuidado que el bulbo del termómetro quede
(aire o nitrógeno) dentro del transformador,
sumergido totalmente en la acetona, a la
se determina la presión de vapor en la
altura del vaso donde el flujo de gas choca
gráfica de la Fig. 5.1.
con la superficie exterior de éste. Se vierte
5.2.6 Con la presión de vapor (punto 5.2.5) acetona pura aproximadamente hasta la
y la temperatura de los devanados, se mitad del vaso y se van agregando trozos
determina la humedad residual con la gráfica pequeños de hielo seco, teniendo cuidado
de la Fig. 5.2. Para la determi-nación del de no poner demasiado a la vez, porque la
punto de rocío, se puede usar cualquier acetona al hervir se puede derramar.
higrómetro de los que existen en el
Al inicio de la prueba, el vaso del higró-
mercado; los más usados son el de hielo
metro se nota completamente brillante; esto
seco, Alnor y Panametrics 2000.
se puede comprobar mirando a través del
cristal transparente (ver Fig. 5.5).
5.3 Higrómetro de hielo seco Se agrega continuamente hielo seco, veri-
Procedimiento: ficando con mucho cuidado la temperatura
de la acetona, ya que llegará un momento
5.3.1 Teniendo el transformador presuriza- en el cual el vaso del higrómetro se pondrá
do, se mantiene cerrada la válvula de en- opaco. (La maniobra anterior debe efec-
trada al tanque, se desconecta la man- tuarse lentamente, es decir, que no haya
guera del tanque de nitrógeno y se conecta cambios bruscos de temperatura para obte-
a la manguera del higrómetro, cuidando ner lecturas significativas).
que estén cerradas sus válvulas de paso a
la entrada y salida del instrumento (ver Fig. En este momento, al ponerse opaca la su-
5.4). perficie brillante del vaso, se toma la tem-
peratura indicada en el termómetro y ésta
5.3.2 Se determina la temperatura de los será la temperatura del punto de rocío del
devanados de acuerdo al punto 5.2.4. gas, a la presión del tanque del transfor-
mador.

9 CFE/STTC
01 Vol I SE 0461

PROCEDIMIENTO PARA LA DETERMINACIÓN DE HUMEDAD PROCEDIMIENTO


RESIDUAL EN AISLAMIENTOS SÓLIDOS DE TRANSFORMADORES SGP-A005-S
DE POTENCIA
PUNTO DE ROCIO ¦C

5 Psi

+20

0 Psi
PRESION VAPOR EN MICRONES
PUNTO DE CONGELACION ¦C

+10 2 20 40 60 100 200


5 10 400 600 1000 2000 10000

-10

-20

-30

PRESION EN TRANSFORMADOR
-40

-50

-60

-70

Fig. 5.1 Conversión de punto de rocío a presión - vapor.

10 CFE/STTC
01 Vol I SE 0462

PROCEDIMIENTO PARA LA DETERMINACIÓN DE HUMEDAD PROCEDIMIENTO


RESIDUAL EN AISLAMIENTOS SÓLIDOS DE TRANSFORMADORES SGP-A005-S
DE POTENCIA

100,000

10,000
8,000
6,000

4,000
PRESION VAPOR, MICRONES

2,000

1,000 3.
0%
800 2.
5%
600
2.
0%
400
1.
5%
200
1.
0%
0.
100 90
0. %
80 8
0. 0%
70
60 0. %
60
%
40 0.
50
%
0.
40
%
20
0.
30
%
0.
25
10 0. %
20
8 %
0.
6 15
%
0.
4 10
%

1.0
80 70 60 50 40 30 20 10 0
TEMPERATURA ¦C

Fig. 5.2 Gráfica de equilibrio de humedad.

11 CFE/STTC
01 Vol I SE 0463

PROCEDIMIENTO PARA LA DETERMINACIÓN DE HUMEDAD PROCEDIMIENTO


RESIDUAL EN AISLAMIENTOS SÓLIDOS DE TRANSFORMADORES SGP-A005-S
DE POTENCIA

TANQUE
CONSERVADOR
VALVULA

BOQUILLAS

VALVULA

MANGUERA

VACUOMETRO

EQUIPO DE VACIO

BOMBA
BOOSTER

TRANSFORMADOR

Fig. 5.3 Conexión del equipo de vacío y el vacuómetro de mercurio.

TANQUE
CONSERVADOR

BOQUILLAS

MANOMETRO

HIGROMETRO
HIELO SECO

T R A N S F O R M A D O R

Fig. 5.4 Conexión del higrómetro de hielo seco.

12 CFE/STTC
01 Vol I SE 0464

PROCEDIMIENTO PARA LA DETERMINACIÓN DE HUMEDAD PROCEDIMIENTO


RESIDUAL EN AISLAMIENTOS SÓLIDOS DE TRANSFORMADORES SGP-A005-S
DE POTENCIA

TERMOMETRO
A 50¦C
ESCALA -100¦C

SOPORTE DEL
TERMOMETRO

VASO DE COBRE
CROMADO

HIELO SECO
VENTANA O MIRILLA

ACETONA

ENTRADA DEL GAS SALIDA DEL GAS

Fig. 5.5 Higrómetro de hielo seco.

13 CFE/STTC
01 Vol I SE 0465

PROCEDIMIENTO PARA LA DETERMINACIÓN DE HUMEDAD PROCEDIMIENTO


RESIDUAL EN AISLAMIENTOS SÓLIDOS DE TRANSFORMADORES SGP-A005-S
DE POTENCIA

que el menisco de la columna de aceite,


5.4 Higrómetro Alnor
coincida con el 1 de la escala.
El medidor de punto de rocío Alnor, se usa
5.4.3.4 Liberar la válvula del medidor.
para determinar el punto de rocío de una
mezcla de gas-vapor de agua. Cuando una NOTA: si el transformador tiene presión
mezcla de gas-vapor de agua se enfría, hay positiva, cerrar la válvula de corte y desco-
una temperatura a la cual el agua em- nectar el aparato antes de proceder al
pezará a condensarse; por definición esta ajuste.
temperatura es conocida como punto de 5.4.4 Cerrar la válvula de purga y bombear
rocío. hasta que el medidor alcance una lectura
La compañía Alnor fabrica tres tipos dife- de 0.5, abrir la válvula de purga y el menis-
rentes de instrumento para la medición del co debe regresar en unos cuantos segun-
punto de rocío; para nuestro caso el más dos al 1 de la escala, en caso de que no
adecuado es el tipo No. 7000 U de 115 V regrese, repita el ajuste.
A.C. 50/60 Hz o 7.5 V D.C., para operarlo Precauciones: nunca oprima la válvula del
con baterías.
medidor, a menos que la válvula de
operación esté fuera, la válvula de purga
Procedimiento de prueba: abierta y la válvula de corte cerrada.

Los pasos 5.3.1 y 5.3.2 del procedimiento 5.4.5 Abrir la válvula de purga, coloque la
del higrómetro de hielo seco, también se válvula de operación en posición fuera y
siguen para éste. abra la válvula de corte, deje fluir el gas a
través del aparato, operando la bomba del
5.4.1 Conectar el instrumento a la fuente de émbolo repetidas veces, con objeto de
C.A. (115 V) o bien usar la batería. efectuar un barrido que desaloje todo el gas
5.4.2 La conexión entre el tanque del que contenía el instrumento y obtener una
transformador y el instrumento, debe ser de lectura de punto de rocío de la muestra de
cobre flexible, lo más corta posible y gas.
verificando la limpieza de ésta, sus cone- 5.4.6 Cerrar la válvula de purga, bombear
xiones deberán estar bien apretadas. Ade- la muestra del gas en el instrumento hasta
más se debe colocar una válvula de corte y obtener un valor de 0.5 en escala, observar
un filtro externo entre el instrumento y el dentro de la ventana de la cámara de niebla
tanque del transformador. y presionar hacia abajo la válvula de
5.4.3 Antes de operar el aparato debe ser operación sin dejar de ver por la ventana. Si
ajustado como sigue: se forma niebla en el cono de luz, será
necesario probar a un valor más alto en la
5.4.3.1 Colocar la válvula de operación en escala, repetir la prueba hasta encontrar
posición fuera. dos valores en la escala contiguos, con una
5.4.3.2 Abrir la válvula de purga para diferencia no mayor de 0.01, donde se
asegurar que no existe presión en el ins- presente y no, la niebla en la cámara. El
trumento. valor intermedio entre estos dos será el
valor correcto de la relación de presión.
5.4.3.3 Oprimir la válvula del medidor y
girar el tornillo de la unidad de ajuste hasta 5.4.7 Con este valor de relación de pre-
sión y la temperatura del gas (leído en el

14 CFE/STTC
01 Vol I SE 0466

PROCEDIMIENTO PARA LA DETERMINACIÓN DE HUMEDAD PROCEDIMIENTO


RESIDUAL EN AISLAMIENTOS SÓLIDOS DE TRANSFORMADORES SGP-A005-S
DE POTENCIA

termómetro del instrumento), se entra al del tiempo necesario para la puesta en


calculador de punto de rocío (suministrado servicio del transformador, ya que en caso
junto con el instrumento) y se obtiene el de conocerse la humedad residual con que
valor de temperatura de punto de rocío. salió de la fábrica, dará una idea de las
condiciones en que llegó.
5.4.f No se debe tomar como temperatura
Recomendaciones y precauciones que se
de los devanados, la temperatura de
deben seguir al aplicar el método
algunos de los termómetros del transfor-
descrito:
mador, ya que éste se encuentra sin aceite
5.4.a Para la medición de la resistencia y dará valores erróneos.
óhmica, se puede usar un óhmetro para
bajas resistencias que discrimine la resis-
tencia de conexiones de prueba; se reco- 5.5 Higrómetro Panametrics - 2000
mienda el uso del doble puente de Kelvin. Basado en experiencias de campo de in-
5.4.b La instalación de la sonda (detector) genieros de mantenimiento de las distintas
del higrómetro, debe hacerse sobre el tan- regiones de transmisión, se ha llegado a la
que principal del transformador, de tal ma- conclusión de que el mencionado equipo no
nera que quede completamente expuesta al es adecuado para usarlo en el campo,
gas. debido a que las celdas sensoras pierden
calibración con su uso en campo y no exis-
5.4.c La sonda nunca debe colocarse so-
ten en el país los medios para calibrarlas.
bre válvulas, tuberías o recovecos y espa-
cios reducidos, que pueden dar lecturas El uso de este equipo, queda limitado para
falsas. equipos fijos de fábrica, laboratorios y ta-
lleres.
5.4.d Durante las 24 horas que se mantie-
ne presurizado el transformador (punto
5.2.2), se recomienda que se efectúen 6. Valores máximos aceptables de
mediciones periódicas del punto de rocío humedad residual en aislamientos
para asegurar que efectivamente se alcan- sólidos de transformadores de
zó el punto de equilibrio al estabilizarse las potencia
lecturas.
La experiencia de grandes fabricantes de
5.4.e Antes de realizar la determinación de la transformadores y reactores de EHV, reco-
humedad residual tal como se describió, se mienda la necesidad de que el secado de
puede hacer una determinación preliminar este equipo sea menor de 0.5% de hume-
(haciendo caso omiso del punto 5.2.1); esto dad residual.
es, determinar el punto de rocío del nitró-
geno que trae el transformador desde fábri- El contenido de humedad de 0.2 a 0.3% es
ca y que debe mantenerse durante su un buen valor de trabajo. Un valor de
transporte. Esta medición se hará antes de humedad residual abajo de 0.1%, además
cualquier maniobra de inspección interior y de ser una condición difícil de obtener, no
armado, ajustando la presión a las condi- es recomendable por los efectos en el pa-
ciones prescritas en el punto 5.2.2. pel mismo y la posible pérdida de vida del
aislamiento. Se ha demostrado por varios
El valor de humedad así determinado, será investigadores, que el contenido de agua
de utilidad para una apreciación preliminar

15 CFE/STTC
01 Vol I SE 0467

PROCEDIMIENTO PARA LA DETERMINACIÓN DE HUMEDAD PROCEDIMIENTO


RESIDUAL EN AISLAMIENTOS SÓLIDOS DE TRANSFORMADORES SGP-A005-S
DE POTENCIA

de aislamiento fibroso, se equilibra a un ni-


vel gobernado por la presión de vapor y la HUMEDAD RESIDUAL EN
temperatura del medio aislante; la carta de %
CLASE
equilibrio de la Fig. 5.1 muestra esta rela-
ción. Concluyendo, se tomarán como nor- (kV) MÍNIMO MÁXIMO
ma los valores de porciento de humedad 69 a 85 0.40 0.50
residual en transformadores y reactores
mostrados en la Tabla 6.1. 115 a 150 0.30 0.40
En fechas recientes, los fabricantes están 230 a 400 0.20 0.30
utilizando exclusivamente la temperatura
del punto de rocío como base para deter-
minar si el equipo está seco o húmedo.
Tabla 6.1 Valores de referencia de hume-
dad residual.

16 CFE/STTC
01 Vol I SE 0468

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN No. 1-21 _____


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS FECHA 1979_____
PROCEDIMIENTO SGP-A009-S AUTOR H. V. M.__

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS DE CAMPO DE


ACEITES AISLANTES

RIGIDEZ DIELÉCTRICA
FACTOR DE POTENCIA
RESISTIVIDAD
TENSIÓN SUPERFICIAL
ACIDEZ

PARTICIPARON EN LA ELABORACIÓN DE ESTE TRABAJO:

ING. HÉCTOR MANUEL VELEZ M.


REG. TRANSM. NORTE

ING. VÍCTOR MORALES BOTELLO


REG. TRANSM. CENTRAL

ING. LUIS ALFONSO NUÑEZ PLASCENCIA


REG. TRANSM. OCCIDENTE
01 Vol I SE 0469

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS DE CAMPO DE PROCEDIMIENTO


ACEITES AISLANTES SGP-A009-S

ÍNDICE

Pág.
1. Objetivo 3

2. Naturaleza y función de los aceites aislantes 3

3. Procedimiento para la determinación de la rigidez dieléctrica 3

3.1. Norma ASTM D-877 3

3.2. Norma ASTM D-1816 7

4. Procedimiento para la determinación del factor de potencia 8

5. Determinación de la resistividad 13

6. Procedimiento para la determinación de la tensión interfacial


por el método de la gota de agua 14

7. Procedimiento para la determinación aproximada de acidez


17

2 CFE/STTC
01 Vol I SE 0470

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS DE CAMPO DE PROCEDIMIENTO


ACEITES AISLANTES SGP-A009-S

1. Objetivo Los tres grupos principales de compuestos


que forman un aceite aislante son los pa-
El objetivo de este procedimiento, es
rafínicos, nafténicos y aromáticos, variando
proporcionar los elementos necesarios pa-
el porcentaje de cada uno de ellos, depen-
ra unificar los criterios, en la determinación
diendo del crudo básico y del proceso de
de las condiciones que guardan los aceites
refinación.
aislantes nuevos y en operación en los
diversos equipos eléctricos de potencia El aceite dentro de los equipos eléctricos
mediante las pruebas de campo más co- cumple con varias funciones principales:
munes utilizadas hasta el momento por como medio aislante y refrigerante (disi-
C.F.E. pación de calor) en el caso de transfor-
Para ello, se describen y definen en térmi- madores y como medio extintor del arco en
nos generales las diversas características los interruptores de potencia, durante la
físicas y químicas, se revisan los efectos apertura con corrientes de carga y falla.
que las afectan o cambian y se recomien-
dan métodos para sus mediciones junto con
las precauciones necesarias para evi-tar 3. Procedimiento para la
resultados erróneos. determinación de la rigidez
dieléctrica en aceites aislantes
Adicionalmente, se proporcionan bases pa-
ra la interpretación de los resultados de las 3.1 Usando electrodos de disco
pruebas y se presentan datos para poder planos (norma ASTM D-877)
evaluar los mismos. 3.1.1 Alcance
Este método cubre dos variantes para
2. Naturaleza y función de los aceites determinar el valor de rigidez dieléctrica,
aislantes una para aceite nuevo y otra para aceite
regenerado al iniciar o reiniciar su servicio,
Los aceites aislantes son producto de la a las cuales llamaremos pruebas de refe-
destilación del petróleo crudo obtenido de rencia. Cuando se trata de determinar la
tal manera que deban reunir ciertas carac- rigidez dieléctrica de un aceite en opera-
terísticas físicas especiales como son: vis- ción como parte del programa de manteni-
cosidad, temperatura de escurrimiento, etc., miento preventivo se llaman pruebas de
y propiedades eléctricas que sean idó-neas rutina.
para su utilización adecuada en los
diversos equipos.
Existen fundamentalmente dos tipos bási- 3.1.2 Significado
cos de crudo para la obtención de aceites La rigidez dieléctrica de un aceite es el
aislantes para transformador, los de base voltaje al cual presenta la ruptura dieléc-
nafténica y los de base parafínica. Debido trica entre dos electrodos bajo determina-
a que el aceite aislante es una mezcla de das condiciones. La determinación del va-
hidrocarburos, se le llama de base parafí- lor de la rigidez dieléctrica de un aceite
nica cuando contiene más de un 50% de aislante tiene importancia como una medi-
hidrocarburos parafínicos, etc. da de su habilidad para soportar esfuerzos
eléctricos sin fallar. También sirve para

3 CFE/STTC
01 Vol I SE 0471

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS DE CAMPO DE PROCEDIMIENTO


ACEITES AISLANTES SGP-A009-S

indicar la presencia de agentes contami- sedoso seco y libre de pelusa o con


nantes, tales como agua, suciedad o gamuza limpia y seca. Durante la
partículas conductoras en el aceite, una o limpieza se debe evitar tocar los elec-
más de las cuales pueden estar presentes trodos y el calibrador con los dedos o
cuando se encuentran valores bajos de rigi- con porciones de papel gamuza que han
dez durante una prueba. Sin embargo, un estado en contacto con las manos.
valor alto de rigidez dieléctrica no indica la Después de ajustar la distancia de los
ausencia de todos los contaminantes. electrodos, debe de enjuagarse la copa
con un solvente seco derivado de hidro-
carbono, tal como “thinner” o gasolina
3.1.3 Aparatos y equipo blanca. No deberá usarse un solvente
Para la realización de la prueba de rigidez de bajo punto de ebullición puesto que
dieléctrica, en general se puede usar su rápida evaporación puede enfriar la
cualquier probador de rigidez dieléctrica en copa causando condensación de hu-
el cual sus componentes fundamentales medad, (éter, alcohol, etc.). En caso de
como son el transformador, equipo de presentarse este problema se debe ca-
interrupción, vóltmetro, electrodos y copa lentar la copa ligeramente para eva-porar
de prueba cumplan con lo establecido en la la humedad antes de usarla. Debe
norma ASTM D-877. Sin embargo, se da tenerse especial cuidado de no tocar los
preferencia dentro de los equipos que electrodos o el interior de la copa des-
cumplan con estos requisitos a los opera- pués de haberlos limpiado. Después de
dos con motor, sobre todo cuando el aceite efectuar la limpieza se debe enjuagar la
que se va a probar corresponde a equipos copa con aceite nuevo y seco y efectuar
de extra alta tensión (de 230 kV en ade- una prueba de ruptura en una muestra
lante). del mismo, siguiendo las indicaciones
descritas en estas especificaciones. Si
En la Fig. 3.1 se muestra un diagrama el valor de ruptura es inferior a 35 kV
esquemático del equipo. debe efectuarse nuevamente la limpieza
de la copa, así como la prueba al
finalizar la limpieza.
3.1.4 Ajuste y cuidado de los
electrodos y copa de prueba c) Uso diario. Al iniciar las pruebas de cada
día deben examinarse los electrodos
a) Separación de los electrodos. La separa-
asegurándose de que no existan esco-
ción de los electrodos durante la prueba riaciones causadas por el arco o
debe ser de 2.54 mm (0.100 pulgadas) y acumulación de contaminantes. Si las
se deberá determinar con el calibrador escoriaciones son profundas debe de
que para ese efecto tiene el probador. efectuarse una operación de pulido.
Esta separación debe verificarse al Tanto el carbón como la suciedad deben
efectuar la primera prueba del día o eliminarse frotando con papel sedoso o
cuando se modifica el ajuste de los elec- con gamuza y posteriormente se proce-
trodos al desarmar la copa para efectuar de a verificar la distancia entre los
la limpieza y/o pulido de los mismos. electrodos.
b) Limpieza. Tanto los electrodos como la
copa deben limpiarse frotando con papel

4 CFE/STTC
01 Vol I SE 0472

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS DE CAMPO DE PROCEDIMIENTO


ACEITES AISLANTES SGP-A009-S

Finalmente, se enjuaga y llena la copa prueba descrita en el inciso (b).


con aceite nuevo y seco y se efectúa la

VOLTMETRO
kV
H

R VARIAC

TRANSF. ALTO VOLTAJE

K
COPA DE
PRUEBA
G

Fig. 3.1 Esquema del equipo probador de rigidez dielétrica.

5 CFE/STTC
01 Vol I SE 0473

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS DE CAMPO DE PROCEDIMIENTO


ACEITES AISLANTES SGP-A009-S

3.1.6 Temperatura de prueba


3.1.5 Muestreo
La temperatura del espécimen al efectuar la
El valor de la rigidez dieléctrica del aceite
prueba debe ser la ambiente pero en
puede ser afectado seriamente por la
ningún caso debe ser menor de 20ºC.
migración de impurezas a través del mis-
mo, por lo cual es necesario invertir y girar Las pruebas a temperaturas menores del
suavemente el depósito que contiene la ambiente dan resultados variables e insa-
muestra antes de llenar la copa de prueba. tisfactorios.
Para efectuar la prueba en una muestra Se recomienda que al mismo tiempo y por
representativa que contenga impurezas. Se separado se tome la temperatura de prue-
debe evitar una rápida agitación, puesto ba, puesto que se sabe que la rigidez
que con ello se puede introducir una dieléctrica varía con la temperatura. En la
cantidad excesiva de aire en el aceite. Fig. 3.2 se muestra una gráfica elaborada
Inmediatamente después de agitar, debe para un determinado aceite.
usarse una pequeña porción de la muestra Es recomendable que la prueba se efectúe
para enjuagar la copa, posteriormente se alrededor de los 20ºC.
llena lentamente de tal forma que se evite
el atrapamiento de aire. Debe llenarse a un
nivel no menor de 20 mm sobre la parte 3.1.7 Velocidad de elevación del voltaje
superior de los electrodos. Con el objeto de
permitir que escape el aire, debe mante- El voltaje se debe aplicar partiendo de cero
nerse el aceite en reposo durante no menos a una velocidad de 3 kV/seg ± 20% hasta
de dos minutos y no más de tres, antes de que ocurra la ruptura del aceite, lo cual
aplicar voltaje. queda definido por la operación del
interruptor, este valor debe quedar regis-
Para obtener una muestra representativa trado y tomarse en cuenta para la deter-
del total del aceite, deben tomarse las si- minación de la rigidez dieléctrica de la
guientes precauciones: muestra. No deben tomarse en cuenta las
a) Preparar debidamente los recipientes de descargas ocasionales momentáneas que
prueba, es decir que estén limpios y se- no provoquen la operación del interruptor.
cos. En el caso que se llegue al valor máximo de
voltaje de ruptura del probador y no opere
b) Limpiar y drenar previamente la válvula
al interruptor, se reporta este valor máximo
de muestreo.
precedido del signo > ó + y para efectos de
c) Enjuagar el recipiente de prueba cuando determinación de la rigidez dieléctrica, se
menos una vez con el aceite que se va a usa dicho valor haciendo caso omiso del
investigar. signo utilizado.
d) Nunca tomar una muestra si la humedad
relativa es mayor de 50%.
3.1.8 Procedimiento
e) Evitar el contacto del recipiente de prue-
a) Pruebas de referencia. Cuando se desea
ba con la válvula de muestreo, los dedos
determinar la rigidez dieléctrica de un
y otros cuerpos extraños.
aceite nuevo o regenerado para efectos
de referencia, debe efectuarse una

6 CFE/STTC
01 Vol I SE 0474

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS DE CAMPO DE PROCEDIMIENTO


ACEITES AISLANTES SGP-A009-S

prueba de ruptura en cada una de cinco 3.2 Usando electrodos semiesféricos


copas llenadas sucesivamente. (norma ASTM D-1816)
Cada valor de voltaje de ruptura así 3.2.1 Aparatos y equipo
obtenido debe de sujetarse al criterio Los equipos son los mismos usados en el
estadístico indicado en el párrafo (c). Si inciso 3.1.3 con las siguientes excepciones:
los cinco valores cumplen con este crite-
rio se debe promediar y este promedio a) Equipo de control para la tensión. La
se reporta como el valor de rigidez relación de elevación de la tensión debe
dieléctrica de la muestra. En caso de ser de 500 V/seg + 20%.
que no cumpla con este criterio, se b) Electrodos. Los electrodos deben ser
deben efectuar otras cinco pruebas de semiesféricos de bronce pulido, como se
cinco llenados de copa diferentes y el muestra en la Fig. 3.3.
promedio de los diez valores de ruptura
se debe reportar como la rigidez de la c) Celda de prueba. La celda para esta
muestra. No se debe desechar ninguno prueba es cúbica y de mayor capacidad
de los valores de ruptura obtenidos. (1 L) y provista con agitador.
b) Pruebas de rutina. Cuando se requiere d) Calibrador. Un calibrador para verificar la
determinar la rigidez dieléctrica de un separación de los electrodos que debe
aceite en base rutinaria se efectúa una ser de 1.02 mm (0.04 pulgadas). Puede
prueba de ruptura en dos llenados suce- usarse un calibrador plano “pasa” de un
sivos de la copa de prueba. espesor de 0.99 mm y 1.04 mm respec-
tivamente.
Si ninguno de los dos valores es menor
del valor mínimo aceptable especificado, Los pasos siguientes son iguales al
fijado en 26 kV, no se requerirán prue- procedimiento ASTM D-877 con excep-
bas posteriores y se reporta el promedio ción del procedimiento.
de los dos valores de ruptura como la
rigidez dieléctrica de la muestra. Si
3.2.2 Procedimiento
alguno de los valores es menor a 26 kV,
deben efectuarse tres pruebas adicio- Las diferencias son las siguientes:
nales en tres llenados diferentes de la a) La relación de elevación de la tensión.
copa de prueba y analizar los resultados Se aplica la tensión a razón de 500
obtenidos de acuerdo a lo indicado en el V/seg.
párrafo (a).
b) Debe haber un intervalo de por lo menos
c) Criterio de consistencia estadística. Cal- tres minutos entre el llenado de la copa y
cule el rango de los cinco valores de
la aplicación de la tensión para la prime-
ruptura (valor máximo - valor mínimo) y
ra ruptura y por lo menos intervalos de 1
multiplique este rango por tres. Si el va-
minuto entre aplicación de la tensión
lor así obtenido es mayor que el inme-
para rupturas sucesivas.
diato superior al valor mínimo, es proba-
ble que la desviación estándar de los c) Durante los intervalos mencionados co-
cinco valores de ruptura sea excesivo y mo en el momento de la aplicación de la
en consecuencia el error probable del tensión, el propulsor debe hacer circular
promedio también será excesivo. el aceite.

7 CFE/STTC
01 Vol I SE 0475

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS DE CAMPO DE PROCEDIMIENTO


ACEITES AISLANTES SGP-A009-S

3.3 Recomendaciones generales voltaje efectivo y la corriente expresado en


volt-amperes. Esto es numéricamente
Se recomienda usar electrodos planos
equivalente al coseno del ángulo de fase o
(ASTM D-877) para aceites en operación
al seno del ángulo de pérdidas. Es una
(pruebas de rutina) y electrodos semies-
cantidad adimensional normalmente expre-
féricos (ASTM D-1816) para aceites nuevos
sada en porcentaje.
y regenerados (ver Fig. 3.3).
El factor de potencia es una indicación de
Por lo anterior es muy recomendable contar
los cambios resultantes en el aceite debi-
con un aparato con las siguientes carac-
dos a la influencia del deterioro y conta-
terísticas:
minación.
a) Rango de voltaje de 0 a 60 kV.
b) Electrodos intercambiables para cubrir 4.3 Aparatos y equipo
las necesidades de las dos normas.
Los aparatos de uso más general utilizados
c) Que el incremento del voltaje sea auto- hasta el momento son los de la compañía
mático y cuente con las dos velocidades “Doble” en sus diferentes tipos y modelos
de incremento de voltaje que marcan las los cuales traen como accesorios una celda
normas antes mencionadas. Además, especial que es esencialmente un capacitor
debe estar provisto de un agitador. en el cual el aceite es el dieléctrico.
d) Que sea portátil. Se sugiere adquirir un
probador de rigidez dieléctrica de acei-
tes aislantes marca Hipotronics modelo 4.4 Muestreo
OC-60-A tipo BS-14-603 o similar. Seguir las recomendaciones indicadas en el
procedimiento para la prueba de rigidez
dieléctrica, según el punto 3.1.5.
4. Procedimiento para la determinación
del factor de potencia en el aceite
aislante 4.5 Procedimiento
4.1 Alcance Primeramente para efectuar esta prueba
Este método para factor de potencia se debe tenerse listo el equipo y en condi-
aplica a aceites aislantes nuevos y en ciones de prueba, conectándose a él todas
servicio y prevee un procedimiento para las puntas de prueba o terminales (procedi-
pruebas referidas a una frecuencia comer- miento SGP-A003-S). Por otro lado, se de-
cial de 60 Hz. be llenar la celda con el aceite a probar,
para lo cual se levanta su cubierta y se
Cabe aclarar que esta es una de las llena la celda con el aceite a una altura
pruebas más importantes a efectuar en los aproximada de 0.75 pulgadas del tope final.
aceites aislantes. Hecho esto se cubre de nuevo con su tapa
y se asegura de que ésta quede ajustada
apropiadamente. Posteriormente se coloca
4.2 Significado la celda en una base firme y nivelada
El factor de potencia de un aceite es la evitando así que la superficie del líquido
relación que existe entre la potencia disi-
pada en Watts en el aceite y el producto del

8 CFE/STTC
01 Vol I SE 0476

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS DE CAMPO DE PROCEDIMIENTO


ACEITES AISLANTES SGP-A009-S

12

200 10

P RIGIDEZ DIELECTRICA

160 8

120 6
P 0

80 4

RIGIDEZ VISCOSIDAD
DIELECTRICA
0 VISCOSIDAD
40 2

0 0
-20 0 +20 40 60 80 100 120 140 ¦C
TEMPERATURA

Fig. 3.2 Comportamiento de la rigidez dieléctrica y la viscosidad de los aceites


aislantes en función de la temperatura.

ELECTRODOS SEMIESFERICOS
(NORMA ASTM D1816) ELECTRODOS DE DISCO PLANO
(NORMA ASTM D877)

25
r

0 0

1.02 mm 2.54 mm

Fig. 3.3 Electrodos usados en la prueba de rigidez dieléctrica.

9 CFE/STTC
01 Vol I SE 0477

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS DE CAMPO DE PROCEDIMIENTO


ACEITES AISLANTES SGP-A009-S

quede a desnivel. Posteriormente se ha- culas de material extraño se asientan en el


cen las conexiones del equipo a la celda, fondo de la celda.
para lo cual el gancho del cable de alta
Normalmente un aceite nuevo, seco y des-
tensión se conecta a la manija de la celda,
gasificado alcanza valores de factor de
la terminal de baja tensión se conecta al
potencia de 0.05% relacionado a 20°C. Un
cilindro metálico de la celda y el anillo de
alto factor de potencia indica deterioro o
“Guard” del cable de alta tensión al tornillo
contaminación con humedad, carbón o ma-
de “Guard” de la celda. Estas conexiones
teriales conductores, barniz, glyptal, jabón
se muestran en la Fig. 4.1.
sódico, compuestos asfálticos o deterioro
Debe tenerse cuidado que las conexiones de productos aislantes. Cuando hay pre-
de alta tensión y “Guard” no se pongan en sencia de carbón o compuestos asfálticos
contacto durante la prueba para evitar en el aceite éstos le causan decoloración.
cortos circuitos. La presencia del carbón en el aceite no
Hechas las conexiones, se procede a rea- necesariamente es causa de un incremento
lizar los mismo pasos efectuados para la del factor de potencia a menos que también
prueba de factor de potencia en trans- haya presencia de humedad.
formadores, (procedimiento SGP-A003-S). Un aceite con un valor de factor de poten-
Inmediatamente después de efectuar la cia de 0.5% a 20°C, generalmente es
prueba debe tomarse la temperatura del considerado satisfactorio para operación.
aceite alojado en la celda de prueba. Esto Un aceite con un valor de factor de poten-
con el objeto de poder relacionar el valor de cia entre 0.5 y 2% a 20°C debe ser consi-
factor de potencia obtenido a la tempe- derado como riesgoso y ser investigado y
ratura base de 20ºC, haciendo para ello la en todo caso regenerado o reemplazado.
corrección de acuerdo con la Tabla 4.1
donde se mencionan los multiplicadores
correspondientes. 4.6.3 Recomendaciones generales
Cuando se vaya a probar un líquido ais- a) Se debe tener extrema precaución con
lante debe tenerse singular cuidado que la las partes vivas tanto para el personal
muestra sea efectivamente la representa- como para el equipo ya que el voltaje es
tiva, para lo cual debe purgarse suficiente alto.
líquido de la válvula de muestreo del b) Es muy importante realizar una buena
transformador, para que cualquier suciedad limpieza a la celda pues de ello depende
o agua acumulada en esta válvula sea dre- la confiabilidad de los resultados.
nada antes de llenar la celda. Las burbujas
de aire, agua y materiales extraños son la c) Con objeto de conservar la celda de
causa general de ruptura dentro de la cel- prueba en buen estado, es necesario
da. Por lo tanto, después de la muestra, manejarla con sumo cuidado, tanto al ser
esta debe dejarse reposar por un tiempo utilizada, como al transportarla ya que
aproximado de 5 minutos, durante el cual el las escoriaciones y abolladuras restan
aire atrapado puede escapar y las partí- confiabilidad a los resultados.

10 CFE/STTC
01 Vol I SE 0478

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS DE CAMPO DE PROCEDIMIENTO


ACEITES AISLANTES SGP-A009-S

TERMINAL DE
ALTO VOLTAJE

TERMINAL DE GUARDA

TERMINAL DE TIERRA

CELDA DE PRUEBA
PARA ACEITE AISLANTE

Fig. 4.1 Conexiones de prueba de factor de potencia en aceites aislantes utilizando


la copa de la marca “Doble”.

11 CFE/STTC
01 Vol I SE 0479

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS DE CAMPO DE PROCEDIMIENTO


ACEITES AISLANTES SGP-A009-S

TEMPERATURA FACTOR DE
(°C) CORRECCIÓN
10 1.38
14 1.24
16 1.16
18 1.08
20 1.00
21 0.96
22 0.91
23 0.87
24 0.83
25 0.79
26 0.76
27 0.73
28 0.70
29 0.67
30 0.63
31 0.60
32 0.58
33 0.56
34 0.53
35 0.51
37 0.47
38 0.45
39 0.44
40 0.42
42 0.38
44 0.36
46 0.33
48 0.30
50 0.28
52 0.26
54 0.23
56 0.21
58 0.19
60 0.17
64 0.15
68 0.13
70 0.12

Tabla 4.1 Tabla de corrección por temperatura a 20°C del factor de potencia a aceites.

12 CFE/STTC
01 Vol I SE 0480

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS DE CAMPO DE PROCEDIMIENTO


ACEITES AISLANTES SGP-A009-S

b) La terminal del “Megger” denominada


5. Determinación de la resistividad en los
“GUARDA” conecta a la terminal hori-
aceites aislantes
zontal intermedia que está formada por
5.1 Alcance y significado un aro metálico.
Este método cubre la determinación de la c) La terminal del “Megger” denominada
resistividad de un aceite aislante y espe- “TIERRA” debe conectarse a la terminal
cifica el procedimiento para hacer la prueba horizontal inferior de la celda y sobresale
con un potencial de corriente directa. La de una parte aislante.
resistividad de un aceite es una medida de
Después de esto se procede a energizar
sus propiedades aislantes eléctricas. Una
la celda con 2,500 V y la lectura es
alta resistividad refleja el bajo contenido de
tomada un minuto después de que se ha
iones libre y partículas formadas de iones.
sostenido el potencial antes mencio-
nado.
5.2 Aparatos y equipo
Hasta el momento está generalizado el uso
de una celda de prueba para resistividad
marca “Biddle” en combinación con un LINEA

“Megger” motorizado de la misma marca y


con rango hasta 50,000 MΩ aplicándole a
la celda 2,500 V. GUARDA

Esta celda está calibrada en fábrica con un


multiplicador de 1,000.

5.3 Muestreo
Deben seguirse las mismas recomenda-
ciones indicadas en el procedimiento para
rigidez dieléctrica, punto 1.1.5. G L
T

CELDA
MEGGER
5.4 Procedimiento
Después de ajustar el “Megger” en la forma
convencional se procede a conectar la
celda, la cual estará previamente sumer-
gida en el recipiente que contiene la
muestra de aceite. La manera de conectar
esta celda es como se indica a conti-
nuación, ver Fig. 5.1: Fig. 5.1 Conexiones de prueba de resistivi-
a) La terminal del “Megger” denominada dad de aceite aislante utilizando un
“LINEA” se conecta a la terminal vertical Megger y copa Biddle.
superior de la celda.

13 CFE/STTC
01 Vol I SE 0481

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS DE CAMPO DE PROCEDIMIENTO


ACEITES AISLANTES SGP-A009-S

5.5 Recomendaciones generales Bajo ciertas condiciones cuando la tensión


interfacial está por abajo de cierto valor,
Seguir las recomendaciones descritas para
puede ser indicativo de que es inminente o
el procedimiento de factor de potencia.
se ha iniciado la precipitación de lodos.

5.6 Valores límite


6.3 Aparatos y equipo
Un valor de 50 x 106 Ω-cm como mínimo se
En este método se hace uso de una bureta
considera como satisfactorio para opera-
micrométrica, un recipiente tal como un
ción.
cristalizador para contener la muestra y un
Valores menores se consideran como ina- soporte para fijar la bureta y a la vez sirve
decuados por la cantidad de sustancias para sostener el recipiente que contiene la
iónicas en el aceite. muestra, ver Fig. 6.1.
Es conveniente para una mayor exactitud
en las lecturas de resistividad contar con un
6.4 Muestreo
teraóhmetro en lugar del “Megger”, en
virtud de que la escala de aquél es más Deben seguirse las mismas recomenda-
amplia, ya que se pueden obtener valores ciones indicadas en el procedimiento para
hasta de 500 TΩ. la prueba de rigidez dieléctrica.

6. Procedimiento para determinación de la 6.5 Preparación de los aparatos


tensión interfacial por el método de la a) Primeramente es necesario eliminar todo
gota de agua rastro de aceite que se haya adherido a
6.1 Alcance la pared exterior del tubo de vidrio de la
bureta, para ello se debe usar un papel
Este método describe un procedimiento
libre de pelusa, teniendo la precaución
relativamente rápido y aplicable para medi-
de evitar todo movimiento hacia arriba
ciones en campo de la tensión interfacial de
que pudiera incrustar un pedazo de fibra
aceites aislantes eléctricos derivados del
en el orificio.
petróleo, relativa al agua.
Como alternativa se puede efectuar esta
limpieza frotando el tubo de vidrio con los
6.2 Significado dedos índice y pulgar, imprimiendo al
La tensión interfacial es la fuerza de hacerlo un movimiento circular de arriba
atracción entre diferentes moléculas en una hacia abajo para evitar introducir en el
interface y se expresa en dinas/cm. orificio partículas de la piel.

El significado básico es el hecho de que b) En seguida se debe de forzar agua des-


provee medios sensitivos de la detección tilada a través del barril y del tubo de
de pequeñas concentraciones de contami- cristal de bureta. Únicamente en el caso
nantes polares solubles y otros productos de que se tenga sospecha de contami-
de oxidación. nación debe de usarse detergente para
efectuar la limpieza interior, no olvidan-
do de enjuagar al final con el agua des-

14 CFE/STTC
01 Vol I SE 0482

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS DE CAMPO DE PROCEDIMIENTO


ACEITES AISLANTES SGP-A009-S

tilada para eliminar todo rastro de Durante la manufactura de la bureta,


detergente. mediante la selección apropiada del
c) Se debe tener la precaución de limpiar el tamaño del orificio y de la escala se
depósito que se va a usar para contener puede ajustar el valor de R2 aproxi-
la muestra usando para ello nafta o madamente 9 unidades. Con ello se lo-
benceno, con el objeto de eliminar todo gra reducir a un valor muy cercano a la
residuo de aceite, en seguida se debe unidad el factor resultante de la combi-
lavar con detergente, enjuagarse con nación de los valores constantes o casi
agua de la llave y finalmente con agua constantes de la ecuación (1) del inciso
destilada. Después de secarlo si no se anterior, para un aceite con densidad
va a utilizar de inmediato, debe colocar- promedio. Bajo estas condiciones la
se en posición invertida sobre un trapo lectura R1 corresponde directamente con
limpio. el valor de tensión interfacial.
c) Siempre que se inicie una serie de lec-
turas conviene efectuar una verificación
6.6 Calibración del aparato del aparato; sin embargo, no se consi-
a) Para efectos de la determinación de la dera necesario verificar entre pruebas
tensión interfacial en dinas por centí- sucesivas.
metro, se usa la siguiente ecuación: d) A continuación se enumeran los pasos a
 S seguir en la verificación de la calibración
TENSION INTERFACIAL = R1 ( D − d )  [1] del aparato.
 R2 
1. Llene el barril de la microbureta con
donde: agua destilada de preferencia a una
R1 = Lectura del micrómetro (unidades temperatura de 25°C ± 1°C.
por gota) del agua en aceite. 2. Expulse el aire del barril y en seguida
R2 = Lectura del micrómetro (unidades coloque el barril en el dispositivo de
por gota) del agua en el aire. sujeción.
d = Densidad del aceite a la tempera- 3. Coloque sobre la plataforma móvil del
tura a que se efectúa la medición. dispositivo de soporte, un depósito
pequeño que contenga cuando menos
D = Densidad del agua a la temperatura
de medición (0.998 a 20°C y 0.997 12.7 mm (1/2 pulgada) de agua des-
a 25°C). tilada, colocando la superficie del
agua a una distancia de aproximada-
S = Tensión superficial del agua en el mente 6.4 mm (1/4 pulgada) abajo del
aire (72.75 a 22°C y 71.97 a 25°C). orificio de la bureta.
b) En consecuencia la única calibración 4. Anote la lectura de la escala, en
reside en el valor de R2 y ello requiere seguida expulse una gota de agua y
únicamente el medir el volumen (en tér- anote la diferencia entre la lectura
minos de las divisiones de la escala), de actual y la anterior.
una gota de agua expulsada en el aire
que está saturada con vapor de agua 5. La calibración del aparato, esto es el
para que la evaporación sea mínima. valor R2 será el promedio de 10 lec-

15 CFE/STTC
01 Vol I SE 0483

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS DE CAMPO DE PROCEDIMIENTO


ACEITES AISLANTES SGP-A009-S

turas obtenidas según se indica en el


punto anterior. d) Vacíe el aceite en el depósito que se
e) En el caso de la microbureta Gilmont, se tiene para tal efecto hasta tener cuando
debe desechar cualquier lectura con menos 25.4 mm (1 pulgada) de profun-
variación mayor de 0.5 unidades de la didad.
escala respecto al promedio y si alguna e) Para obtener resultados más represen-
de las lecturas se desvía más 1.0 uni- tativos no se debe filtrar la muestra.
dades de la escala respecto al promedio,
se deben desechar todas las lecturas e f) Coloque el depósito con la muestra
investigarse la causa de esta desvia- sobre la plataforma móvil y desplace la
ción. En algunos casos la fuente de plataforma hasta que la punta de la
desviación reside en la salida de aire y bureta quede sumergida a 12.7 mm (1/2
en otros el hecho de que se tenga mugre pulgada) en el aceite.
o pelusa en el orificio. g) Anote la lectura inicial de la escala. En
f) Para obtener resultados de una exactitud seguida expulse una gota de tanteo.
razonable no se hace necesario aplicar Anote la diferencia entre la lectura actual
factores de corrección por densidades y anterior. Por ningún motivo gire en
del aceite diferentes del promedio. sentido contrario el barril, puesto que con
ello se introducirá aceite en la bureta,
Sin embargo, si se requieren exactitudes contaminándola.
que se apeguen a las especificadas por
la ASTM para el tensiómetro “duNouy”, h) Expulse cerca de 3/4 del volumen del
se hará necesario preparar una curva de agua del punto (g) y permita que ésta
corrección. Se obtenienen lecturas de R1 gota permanezca suspendida por cerca
para varios aceites con diferente densi- de 30 segundos (envejeciéndose).
dad conocida y se dividen estas lecturas i) Expulse lentamente suficiente agua para
entre la obtenida para un aceite de provocar que caiga la gota en forma tal
densidad promedio, se obtienen los que el tiempo total quede comprendido
multiplicadores que al graficarlos contra entre 45 y 60 segundos.
sus respectivas densidades se obtiene
una curva que sirve para obtener el j) Anote el volumen de agua en la gota en
factor de corrección para cualquier acei- término de las unidades de la escala.
te (ver la gráfica de la Fig. 6.2). Esta lectura nos dará la tensión inter-
facial de un aceite con densidad
promedio cuando se use una bureta con
6.7 Procedimiento factor unitario (ver calibración del aparato
inciso b). En el caso que se utilice una
a) Tanto el aparato como la muestra de microbureta no calibrada, usar
aceite y el agua deben estar a la misma directamente la ecuación antes
temperatura ± 1°C preferentemente a mencionada.
25°C.
k) En caso de requerir valores más exactos
b) Llene el barril con agua destilada. aplique el factor de corrección por
c) Expulse el aire de barril y coloque la densidad del aceite que se está
bureta en el dispositivo de sujeción.

16 CFE/STTC
01 Vol I SE 0484

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS DE CAMPO DE PROCEDIMIENTO


ACEITES AISLANTES SGP-A009-S

probando, haciendo uso de la curva


mencionada en calibración del aparato. 7. Procedimiento para la determinación
6.8 Valores límite aproximada de acidez en aceites
aislantes
a) Para aceites nuevos o regenerados, 40
dinas/cm o más. 7.1 Alcance
b) Para aceites en operación: Con el objeto de contar con un método
definido y de fácil ejecución para la
• Para 15 dinas/cm o menos, tiene lodos.
determinación de la acidez de aceites ais-
• Para 15 a 20 dinas/cm, se considera lantes usados, se ha decidido adoptar el
deteriorado. método que se menciona a continuación y
En los casos anteriores el aceite debe que básicamente corresponde a la norma
ser regenerado. ASTM D1534. Este método es apropiado
para el campo y si se requiere una deter-
• Para 20 dinas/cm en adelante, se con- minación más exacta úsense los métodos
sidera en buen estado para opera- D974 y D664 de la norma ASTM especiales
ción. para laboratorio.

6.9 Recomendaciones generales 7.2 Significado


a) Se recomienda adquirir una microbureta La determinación de la acidez en aceites
marca “Gilmont” modelo S 1200 A o simi- usados y su comparación contra valores de
lar. aceites nuevos o regenerados es útil como
b) Es necesario efectuar la gráfica de una indicación de cambios químicos en el
corrección para cada microbureta en propio aceite o bien en sus aditivos, como
particular tal como lo marca el instruc- consecuencia de la reacción con otros
tivo, con el objeto de simplificar cálculos materiales o substancias con las que ha
en el campo. estado en contacto. El incremento del valor
de la acidez puede utilizarse como guía
c) Para no incurrir en falsas mediciones para determinar cuando se debe cambiar o
deben efectuarse las pruebas con la regenerar un aceite aislante y prevenir una
microbureta, sujeta tal como se muestra mayor descomposición y posiblemente la
en la Fig. 6.1, además en el lugar que se formación de lodos.
efectúe la prueba no debe haber corrien-
tes de aire ni vibración.
d) En caso de que la punta de la micro- 7.3 Descripción del método
bureta sufra algún daño, no se deben Según se describe a continuación, el
efectuar pruebas posteriores hasta que método tiene dos variantes según se trate
sea esmerilado el daño con la lija más de determinar si el grado de acidez del
fina que se encuentre y se obtenga nue- líquido probado es mayor o menor que un
vamente la gráfica de corrección. valor seleccionado, o bien se trata de
determinar el valor aproximado de acidez.

17 CFE/STTC
01 Vol I SE 0485

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS DE CAMPO DE PROCEDIMIENTO


ACEITES AISLANTES SGP-A009-S

MICROBURETA LLENA DE AGUA DESTILADA

DEPOSITO PARA LA MUESTRA DE ACEITE

SOPORTE AJUSTABLE

Fig. 6.1 Medidor de tensión interfacial de aceites aislantes.

18 CFE/STTC
01 Vol I SE 0486

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS DE CAMPO DE PROCEDIMIENTO


ACEITES AISLANTES SGP-A009-S

1.2

1.15

1.10

1.05
MULTIPLICADOR

1.0

0.95

0.90

0.85

0.80

0.75

0.70
0.840 0.850 0.860 0.870 0.880 0.890 0.900 0.910

DENSIDAD

Fig. 6.2 Curva de corrección del medidor de tensión interfacial por densidad
usando bureta No. ___

19 CFE/STTC
01 Vol I SE 0487

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS DE CAMPO DE PROCEDIMIENTO


ACEITES AISLANTES SGP-A009-S

a) Para determinar si la acidez es mayor o


menor que el valor arbitrariamente selec- 7.5 Sustancias químicas
cionado, se vacía una cierta cantidad de
líquido que se va a probar en un reci- Las sustancias necesarias para efectuar la
piente graduado, se le añade una pe- prueba son: alcohol desnaturalizado, una
queña cantidad de indicador (fenolftaleí- solución de fenolftaleína y una solución de
na) y la cantidad apropiada de solución hidróxido de potasio de normalidad conoci-
estándar de hidróxido de potasio, se agi- da.
ta la mezcla y se pone en reposo para La pureza de estas substancias debe ser la
permitir que se separe. El color de la pe- especificada para este uso por las normas
lícula acuosa que forma en el fondo del ASTM y debe tomarse en cuenta que la
recipiente nos indicará si la acidez es concentración de la solución de hidróxido
mayor o menor que el valor previamente de potasio puede cambiar con el tiempo por
seleccionado. lo cual es conveniente que cada 2 meses
b) En el caso de que se requiere determi- se sustituya por una recién preparada.
nar la acidez total aproximada, el proce-
dimiento empleado es similar al descrito
en el párrafo (a) con la única diferencia 7.6 Procedimiento
de que la solución de hidróxido de A continuación se describen en forma con-
potasio se añade en pequeños incre- densada los pasos a seguir en la ejecución
mentos, hasta que el color de la película de la prueba:
acuosa adquiere un tono rosa claro.
a) Enjuague la botella donde se va a efec-
El valor aproximado de la acidez total tuar la prueba con alcohol desnaturaliza-
queda determinado por la cantidad de do y en seguida con una pequeña
solución de hidróxido de potasio aña- porción del líquido que se va a probar,
dida. posteriormente llénese con el líquido que
se va a probar hasta alcanzar la marca
de 20 mililitros y añádanse 2 gotas de la
7.4 Aparatos solución indicadora con un gotero. Pro-
a) Cualquier recipiente cilíndrico graduado cédase de acuerdo al inciso (b) o (c).
con capacidad de 50 mililitros, calibrado b) Para determinar si la acidez es mayor o
a intervalos de 1 mililitro y provisto de un menor que un valor fijado arbitrariamen-
tapón, puede servir para efectuar la te, añada un volumen apropiado de solu-
prueba. ción de KOH (por ejemplo, 5 mililitros si
b) Adicionalmente a lo indicado en el párra- el valor seleccionado es 0.5). Agite vi-
fo anterior, se requiere un gotero y una gorosamente por varios segundos, déje-
jeringa hipodérmica calibrada, con gra- se en reposo para permitir que se a-
duaciones de un mililitro de intervalo. siente y observe la película acuosa. Si
Debido a la facilidad de adquisición, no tiene rasgos de coloración rosa la
hemos adoptado el uso de la jeringa con acidez es mayor que el valor prefijado.
graduaciones tales que se puedan apre-
ciar con exactitud apropiada incrementos
de 0.25 mililitros o menos. c) Para determinar la acidez total aproxi-
mada añádase la solución KOH en pe-

20 CFE/STTC
01 Vol I SE 0488

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS DE CAMPO DE PROCEDIMIENTO


ACEITES AISLANTES SGP-A009-S

queños incrementos hasta que el color A = Mililitros de líquido bajo prueba


de la película acuosa después de agitar- usados (en este caso 20 mililitros)
se y dejarse reposar adquiera un tono B = Mililitros de líquido en el depósito al
rosa pálido.
terminar la prueba.
Con algo de práctica se podrá detectar el B-A = Mililitros que se añadieron de solu-
punto final, sin esperar que la película
ción de KOH.
acuosa se separe de la película de al-
cohol y agua.
Sin embargo, es más fácil detectar el co- 7.8 Recomendaciones generales
lor en la película clara de alcohol y agua. a) Pueden adquirirse en el mercado ampo-
d) Como norma debe adoptarse lo indicado lletas con volumen fijo de solución de
en el párrafo (c) usando incrementos de hidróxido de potasio de normalidad co-
0.25 mililitros. nocida, lo cual facilita el cálculo de la
acidez.
b) Si se usó la ecuación anotada anterior-
7.7 Cálculos
mente, la normalidad de la solución de
Para un aceite mineral se calcula la acidez hidróxido de potasio debe ser de 0.03.
total aproximada de acuerdo a la ecuacion
c) Al efectuar la prueba utilizando una jerin-
(2):
ga graduada, la solución de hidróxido de
B− A potasio debe conservarse en un reci-
Valor de acidez total = [2]
10 piente color ámbar y desecharse cada
dos meses.
Si es posible, enviarla a laboratorio para
comprobar su concentración.

donde:

21 CFE/STTC
01 Vol I SE 0489

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN No. 1-25____


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS FECHA 1982____
AUTOR A. D. M._
PROCEDIMIENTO SGP-A011-S

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RELACIÓN DE


TRANSFORMACIÓN CON EL EQUIPO “TTR”

AUTORES:

ALFONSO DUEÑAS M.
LUIS AGUILERA H.
GENARO MEJIA R.

REVISÓ:
ING. JERÓNIMO ORTIZ M.
01 Vol I SE 0490

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RELACIÓN DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMACIÓN CON EL EQUIPO TTR SGP-A011-S

ÍNDICE

Pág.

1. Objetivo 3

2. Aplicación 3

3. Descripción general 3

4. Operación 5

5. Comprobación preliminar 9

6. Procedimiento de prueba 10

7. Conexiones de prueba 13

8. Reportes e interpretación de resultados 19

9. Relaciones mayores de 130 19

10. Bibliografía 20

2 CFE/STTC
01 Vol I SE 0491

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RELACIÓN DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMACIÓN CON EL EQUIPO TTR SGP-A011-S

1. Objetivo a) Medición de relación de transformación


de equipos nuevos, reparados o
El presente procedimiento tiene como ob-
reembobinados.
jetivo, proporcionar una guía práctica para
el uso del equipo de prueba TTR en la b) Identificación y verificación de termina-
medición de relación de transformación de les, derivaciones (taps) y sus conexiones
transformadores de potencia y distribución, internas.
y autotransformadores. c) Determinación y comprobación de polari-
Las iniciales TTR provienen del idioma dad y continuidad.
inglés “Transformer Turn Ratio”. El presente d) Pruebas de rutina y detección de fallas
trabajo contiene las observaciones y crite- incipientes.
rios unificados de las diversas áreas en el
uso del TTR, con lo cual se pretende nor- También, es un valioso auxiliar en los si-
malizar el procedimiento de conexiones, guientes casos:
pruebas, reportes e interpretación de a) Determinación de las condiciones reales
resultados. del transformador después de la opera-
La divulgación de este procedimiento debe ción de protecciones primarias tales co-
realizarse entre ingenieros y técnicos rela- mo: diferencial, Buchholtz, fusibles de
cionados con la construcción, puesta en potencia, etc.
servicio, mantenimiento y operación de b) Identificación de espiras en corto circuito.
subestaciones.
c) En la investigación de problemas relacio-
En el presente trabajo se describirá el uso nados con corrientes circulantes y distri-
del equipo TTR, marca James G. Biddle de bución de carga en transformadores en
operación manual, que es el más genera- paralelo.
lizado en Comisión Federal de Electricidad.
d) Determinación de cantidad de espiras en
bobinas de transformadores (por méto-
2. Aplicación del TTR dos suplementarios).
El equipo de prueba TTR está diseñado
para hacer mediciones de relación de 3. Descripción general
transformación en autotransformadores y
reguladores de voltaje, transformadores de 3.1 Principio de operación
potencia y distribución, en la gran mayoría El TTR, opera bajo el principio de que
de tipos, tamaños y voltajes. cuando dos transformadores que nominal-
El TTR no es aplicable cuando la relación mente tienen la misma relación de transfor-
de transformación es mayor de 130, como mación, se conectan y se excitan en para-
en el caso de transformadores de potencial, lelo; con la más pequeña diferencia en la
de corriente y algunos transformadores de relación de algunos de ellos, se produce
distribución. una corriente circulante entre ambos relati-
vamente grande.
El TTR es un instrumento práctico y preciso
para analizar las condiciones de transfor-
madores en los siguientes casos: 3.2 Construcción

3 CFE/STTC
01 Vol I SE 0492

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RELACIÓN DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMACIÓN CON EL EQUIPO TTR SGP-A011-S

El equipo TTR está formado básicamente se lee a través de las mirillas


por un transformador de referencia con correspondientes a cada selector.
relación ajustable desde 0 hasta 130, una
fuente de excitación de corriente alterna, un
galvanómetro detector de cero corriente y 3.2.4 Selector R4
un juego de terminales de prueba, todo esto Se tiene un cuarto selector alineado con los
contenido en una misma caja metálica o de otros tres, pero con una mirilla más grande,
fibra con un peso aproximado de 14 kg. Ver localizado al extremo derecho. Este se
Figs. 3 1 y 3.2. conecta a un potenciómetro a través de un
devanado auxiliar del transformador de
referencia, por lo cual se obtiene un voltaje
3.2.1 Generador variable en forma continua que eléctrica-
La fuente de potencia para realizar la mente equivale a un cambiador de deriva-
prueba, es un generador manual de co- ciones variable. La carátula está marcada
rriente alterna del tipo de imanes perma- en 100 divisiones, cada una de las cuales
nentes, que proporciona 8 V de excitación a corresponde a un cambio de relación de
60 ciclos/seg aproximadamente. El gene- 0.001.
rador también alimenta 8 V para la refe-
rencia del detector síncrono.
3.2.5 Detector
Consiste de un rectificador síncrono y un
3.2.2 Transformador de referencia microampérmetro de corriente directa con
Es un transformador con derivaciones de valor cero al centro, se localiza en el ángulo
una cantidad exacta de espiras entre cada superior derecho del TTR.
derivación, diseñado de tal manera que la
caída de voltaje en el primario debido a la
corriente de magnetización es despreciable 3.2.6 Instrumentos de medición
cuando se excita con 8 V. Existe un vóltmetro de corriente alterna que
mide el potencial de excitación. Sobre la
carátula está indicado el valor de 8 V y los
3.2.3 Selectores (S1, S2 Y S3) límites superior e inferior que marcan el
Se tienen tres selectores conectados a las rango de voltaje correcto para la prueba.
derivaciones del secundario del transfor- También se tiene un ampérmetro que indi-
mador de referencia, los selectores están ca la corriente de magnetización del trans-
articulados a sus respectivos indicadores formador bajo prueba, ambos medidores
de posición. Viendo el TTR de frente y le- están montados sobre la tapa del equipo.
yendo de izquierda a derecha, el primer
selector cambia la cantidad de espiras del
transformador de referencia en pasos de 3.2.7 Terminales
10; el segundo selector cambia en pasos de Se tienen cuatro terminales conectadas en
1; el tercero en pasos de 0.1. La cantidad forma permanente al aparato, con ellas se
total de espiras conectadas, o sea la conecta el transformador bajo prueba. Dos
relación de transformación, es la cifra que de ellas son de 10 pies de longitud (3.04
m), tienen en el extremo unos conectores

4 CFE/STTC
01 Vol I SE 0493

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RELACIÓN DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMACIÓN CON EL EQUIPO TTR SGP-A011-S

en forma de “C” para conectar el devanado otro delgado. El conductor grueso se usa
que se va a usar como primario (gene- para conectar el transformador bajo prueba
ralmente el devanado de bajo voltaje). Las con el primario del transformador de refe-
otras terminales tienen 13 pies (3.96 m) de rencia del aparato; el conductor delgado
longitud, con caimanes aislados en los conduce la corriente de excitación, viene
extremos para conectar el secundario para desde el aparato hasta el conector tipo
la prueba (generalmente es el devanado de prensa en forma de “C” y se conecta
alto voltaje). En la caja del equipo se tiene eléctricamente al tornillo del conector. El
un compartimiento para guardar las termi- conductor grueso llega a la clavija que es
nales. Las terminales están forradas con tope del tornillo, la cual está eléctricamente
aislamiento a prueba de aceite y son de uso aislada del resto de la masa del conector.
rudo. Asegúrese que el tornillo y la clavija tope
hacen buen contacto con la terminal del
transformador que se va a probar.
4. Operación
Terminal de excitación (X2) Roja. Es un
Instalación del equipo. El TTR es un ins- cable similar al descrito anteriormente, pero
trumento portátil que no requiere una con el conector “C” marcado en color rojo.
instalación especial, simplemente colóque-
Terminal secundaria (H1) Negra. Es un
lo en una posición que le permita girar la
conductor sencillo de cable flexible, de
manivela con comodidad. Abra la cubierta
diámetro mucho más pequeño que las
y si desea la puede quitar deslizándola
terminales de excitación X1 y X2. En el
hacia la derecha. Ver Fig. 3.1.
extremo trae un conector tipo “caimán” con
Cuando el TTR se usa en un lugar donde resorte y cubierta aislante color negro. Esta
haya la posibilidad de tener voltajes indu- terminal conecta el secundario del
cidos, debe aterrizarse usando la terminal transformador de referencia del TTR con el
para conexión a tierra que tiene el aparato. transformador bajo prueba.
Esta precaución no siempre es necesaria.
Terminal secundaria (H2) Roja. Es un
conductor similar al descrito anteriormente,
4.1 Descripción de controles y terminales pero identificado por el color rojo de la cu-
bierta aislante del caimán.
La Fig. 3.2 muestra el diagrama esquemá-
tico del aparato, sus controles y terminales. Vóltmetro (V). Tiene una marca en el valor
Sus funciones son las siguientes: de 8 V y unas marcas a cada lado para
indicar el rango correcto de voltaje para la
Manivela. Se usa para mover el generador prueba. Es un vóltmetro de corriente
de corriente alterna que proporciona la alterna del tipo de hierro-móvil conectado
potencia eléctrica necesaria para la prue- para leer el voltaje a la salida del
ba. En los modelos donde se usa una generador.
alimentación de 115 V, 60 Hz, se tiene un
variac que reemplaza al generador manual. Ampérmetro (A). Es también un instru-
El variac se ajusta incrementando gradual- mento del tipo de hierro móvil y está
mente el voltaje desde cero hasta 8 V. conectado para leer la corriente de salida
del generador. Como la frecuencia y la
Terminal de excitación (X1) Negra. Es un forma de onda varían durante la prueba, el
cable de dos conductores, uno grueso y instrumento no está calibrado en amperes,

5 CFE/STTC
01 Vol I SE 0494

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RELACIÓN DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMACIÓN CON EL EQUIPO TTR SGP-A011-S

sino que la escala está dividida arbitra- La carátula está marcada igual que la S2,
riamente en 10 divisiones iguales. la rotación es la misma que en S1.
Detector (D). Es un microampérmetro de Cuarto selector, potenciómetro (R4). Incre-
corriente directa con cero al centro, usado menta la relación efectiva de espiras del
para indicar la magnitud y polaridad de la transformador de referencia en forma
corriente que circula en el secundario del continua desde 0 hasta 0.1. La carátula
transformador de referencia. El medidor está dividida en 100 partes y marcada con
está conectado del tal manera que cuando 0, 05, 10, 15,..., 95. El giro es el mismo que
la relación del transformador bajo prueba es en S1. Existe una región de la carátula
mayor que la relación indicada en el TTR, la marcada con “OPEN” que indica una sec-
aguja del galvanómetro se defle-xiona hacia ción abierta del potenciómetro, la cual se
la izquierda. No ajuste el cero de éste, usa para abrir el circuito secundario cuan-
excepto como se indica más adelante. do se requiere para fines de comprobación.
Primer selector (S1). Incrementa la rela- Punto decimal. Es una marca localizada
ción de espiras del transformador de refe- entre el segundo y tercer selector para
rencia en pasos de 10, desde 0 hasta 120. facilitar la lectura de la relación. Para leer
La carátula está marcada con las gradua- la relación después de haber obtenido el
ciones 0, 1, 2, ..., 11, 12. La relación se balance (la aguja del galvanómetro esta-
aumenta girando el selector en el sentido bilizada en 0 y con 8 V de excitación), se
de las manecillas del reloj. copia la lectura del primer selector, lectura
del segundo selector, punto decimal, lectu-
Segundo selector (S2). Incrementa la
relación de espiras del transformador de ra del tercer selector y finalmente la lectura
referencia en pasos de 1, desde 0 hasta del cuarto selector. Como por ejemplo:
10. La carátula está marcada con las (11) (7) (.) (3) (42½) deberá leerse:
graduaciones 0, 1, 2, ..., 8, 9. Girando el 117.3425.
selector en el sentido de las manecillas del Conector de tierra. Es una terminal usada
reloj, la relación se incrementa como su- para conectar la caja del aparato a tierra si
cede con S1. se desea.
Tercer selector (S3). Incrementa la rela-
ción de espiras del transformador de refe-
rencia en pasos de 0.1, desde 0 hasta 1.

6 CFE/STTC
01 Vol I SE 0495

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RELACIÓN DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMACIÓN CON EL EQUIPO TTR SGP-A011-S

TARJETA DE
INSTRUCCIONES

VOLTMETRO

AMPERMETRO

TERMINAL PARA
CONEXION A TIERRA
DETECTOR (D)

PUNTO DECIMAL
MANIVELA

H2
(ROJO)
TTR

H1
(NEGRO) POTENCIOMETRO
S1 S2 S3 (R4)

X2 TERMINAL DE EXCITACION
(ROJO)
TERMINALES DE
EXCITACION X1
(NEGRO) CUBIERTA DE COLOR
ROJO O NEGRO

CONDUCTOR DELGADO CONECTA EL


GENERADOR DEL TTR CON LA TERMINAL

MATERIAL AISLANTE

CLAVIJA TOPE DEL TORNILLO,


CONECTADA AL TRANSFORMADOR
DE REFERENCIA DEL TTR

Fig. 3.1 Partes principales de un medidor de relación de transformación (TTR).

7 CFE/STTC
01 Vol I SE 0496

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RELACIÓN DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMACIÓN CON EL EQUIPO TTR SGP-A011-S

G
RECTIFICADOR
SINCRONO

RA 2 A B
1000

RB 1
D 1000
C PUENTE
MODULADOR D DETECTOR
RA 1
1000
RB 2
SELECTORES 1000
DE RELACION 4

S1 S2 S3 R4 8 7
3
1110 9 8 8 7 8 7 8 7 8 VOLTS GENERADOR
12 9 6 9 6 9 6 8
7
0 6 0 5 0 5 0 5 VOLTS
1 1 4 1 4 1 4
23 5 2 3 2 3 2 3
4
R4 240 TRANSFORMADOR
DE AISLAMIENTO N
R3
32
S
12 X 900 9 X 90 9 X 9
ESPIRAS ESPIRAS ESPIRAS 12 ESPIRAS
0 0 0 0
V
90 TRANSFORMADOR
0 ESPIRAS
DE REFERENCIA

A
VOLTIMETRO
ROJO NEGRO ROJO NEGRO

AMPERIMETRO

H2 H1

X2 X1

TERMINALES
DE PRUEBA

Fig. 3.2 Diagrama esquemático del TTR, MOD. 55003, marca Jaimes J. Biddle.

8 CFE/STTC
01 Vol I SE 0497

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RELACIÓN DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMACIÓN CON EL EQUIPO TTR SGP-A011-S

5. Comprobación preliminar das las terminales para que no se toquen


entre sí durante la comprobación.
Hay tres pasos para comprobar el funcio-
namiento correcto del aparato TTR. Con Deje las terminales secundarias H1 y H2
este procedimiento se detecta rápidamente conectadas entre sí. Deje los selectores en
cualquier desperfecto en las partes más lecturas de cero. Gire la manivela del
vulnerables del aparato como son: las generador hasta obtener 8 V de excitación,
terminales y sus conectores, el circuito del mientras gira observe el galvanómetro, si la
detector, los medidores y el potenciómetro aguja no indica cero (al centro), ajuste el
(R4). cuarto selector hasta lograr que la aguja
indique cero, mientras mantiene girando el
Si el aparato llega a fallar en cualquiera de
generador con 8 V de excitación. El cuarto
estos procedimientos de comprobación, se-
selector debe indicar una desviación no
rá necesario consultar el manual en la sec-
mayor de 1/2 división. El error que se
ción de mantenimiento para proceder a su
obtenga en la comprobación de la relación
reparación.
cero, afectará las lecturas del cuarto selec-
tor con la magnitud del error. Si el error
5.1 Comprobación de balance resulta inconveniente por ser grande, con-
sulte el manual de mantenimiento. Esta
Coloque todos los selectores en cero comprobación puede hacerse aun cuando
(00.000). Conecte H1 con H2. Asegúrese las terminales de excitación se tengan co-
que los tornillos de los conectores “C” (X1, nectadas a un transformador bajo prueba.
X2) se encuentran atornillados hasta la
mitad de su rosca, que no hagan contacto
con el tope, además no deben tocarse entre 5.3 Comprobación de relación unitaria
sí. Gire la manivela del generador hasta
En las terminales de excitación (X1, X2)
lograr 8 V de excitación. Observe el
apriete los tornillos hasta el tope, asegú-
detector (D), la aguja debe permanecer al
rese que los tornillos hacen buen contacto
centro de la escala sobre la marca cero. Si
contra la cara opuesta, si es necesario
es necesario, ajuste la aguja a cero con un
coloque unas arandelas de cobre para ase-
desarmador mientras mantiene la
gurar un buen contacto. Mantenga separa-
excitación en 8 V. Suelte la manivela y
das las terminales para que no se toquen
observe el detector (D). La aguja puede
entre sí durante la comprobación. Conecte
quedar ligeramente desviada de la marca
la terminal secundaria H1 de color negro a
cero, si esta desviación es mayor de 1/16”,
la terminal de excitación X1 de color negro.
ver el manual en la sección de
Conecte la terminal secundaria H2 de color
mantenimiento.
rojo a la terminal de excitación X2 de color
rojo.
5.2 Comprobación de la relación cero Coloque los selectores en la lectura 1.000.
En las terminales de excitación (XI, X2) Gire la manivela hasta obtener 8 V de
apriete los tornillos hasta el tope, asegú- excitación, simultáneamente observe el gal-
rese que los tornillos hacen buen contacto vanómetro, si la lectura no es cero, ajuste el
contra la cara opuesta, si es necesario cuarto selector hasta que el detector
coloque unas arandelas de cobre para ase- indique cero, sin dejar de girar la manivela.
gurar un buen contacto. Mantenga separa- Si el cuarto selector indica una lectura

9 CFE/STTC
01 Vol I SE 0498

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RELACIÓN DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMACIÓN CON EL EQUIPO TTR SGP-A011-S

menor de cero, cambie los selectores hasta voltaje. Cuando ambos deva-nados
obtener una lectura de 0.9999, nuevamente estén conectados a tierra en una de sus
ajuste el cuarto selector hasta que la aguja terminales, conecte las termina-les X1 y
del galvanómetro indique cero. El equipo H1 (negras) a los puntos aterrizados.
debe leer 1.000 con casi la mitad de una Siempre excite el devanado de baja
división en el cuarto selector. El error que tensión completo.
se obtenga en la comprobación unitaria d) Coloque los selectores del TTR en ceros
afectará en las lecturas del cuarto selector y gire la manivela del generador 1/4 de
con la magnitud del error. Si este error vuelta. Si el galvanómetro se deflexiona
resulta inconveniente por su magnitud, hacia la IZQUIERDA, la conexión del
consulte el manual de mantenimiento. transformador es SUBSTRACTIVA. Las
Esta comprobación debe hacerse sola- terminales H1 y X1 (negras) se conec-
mente con las conexiones antes indicadas. tan a las terminales de la misma
polaridad, igualmente H2 y X2.
e) Si el galvanómetro se deflexiona hacia la
6. Procedimiento de prueba
DERECHA cuando el transformador ha
6.1 Determinación de polaridad sido conectado y probado como se indi-
Para obtener la relación de transformación có anteriormente, entonces la polaridad
en un transformador, se debe proceder en es ADITIVA y es necesario intercambiar
el siguiente orden: las terminales H1 y H2 para conectar
correctamente el TTR. Esto es, que las
a) Precaución: asegúrese que el trans- terminales del mismo color deben ir
formador que se va a probar se en- conectadas a los bornes de la misma
cuentra completamente DESENERGIZA- polaridad.
DO, verificando en el campo que tanto
interruptores como cuchillas de cada uno f) Una vez que el TTR ha quedado conec-
de los circuitos conectados a los deva- tado al transformador, coloque los
nados del transformador se encuentran selectores en una lectura de 1.000 y
en posición abierta. Las terminales lentamente gire la manivela. Observe el
conectadas a tierra pueden dejarse galvanómetro, la aguja debe deflexio-
conectadas si se desea. narse hacia la izquierda. Simultánea-
mente observe el ampérmetro y el
b) Si el transformador bajo prueba se vóltmetro. Si la aguja del ampérmetro se
encuentra cerca del equipo energizado deflexiona a plena escala mientras que
con alta tensión, aterrice una terminal de en la aguja del vóltmetro no se aprecia
cada uno de los devanados, así como deflexión alguna, esto es una indicación
también el TTR utilizando su terminal de de que el transformador está tomando
puesta a tierra. mucha corriente de excitación. Además,
c) Conecte las terminales de excitación X1 notará que la manivela resulta más difícil
y X2 al devanado de menor tensión de de girar, hay razón para sospechar de un
los que van a ser comparados. Conecte corto circuito involucrando una gran parte
la terminal secundaria H1 a la terminal del flujo. Verifique sus conexiones
de mayor voltaje que corresponda a X1 asegurándose que las terminales de
como se indica en la Fig. 6.1. Conecte excitación no están en corto, trate de
la terminal H2 a la otra terminal de mayor obtener el balance del galvanómetro, si

10 CFE/STTC
01 Vol I SE 0499

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RELACIÓN DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMACIÓN CON EL EQUIPO TTR SGP-A011-S

resulta imposible de obtener. Ver el Regrese un paso el selector, el galva-


punto 6.4 “Condiciones anormales”. nómetro se deflexionará hacia la izquierda.
Continúe con el mismo procedimiento en el
Normalmente la aguja del ampérmetro
segundo y tercer selector. Luego proceda
indica valores altos y la del vóltmetro se
con el cuarto selector (potenciómetro)
deflexiona ligeramente durante los ajus-
girándolo lentamente en el sentido de las
tes preliminares. El voltaje de genera-
manecillas del reloj, hasta que las defle-
ción se incrementa hasta 8 V conforme
xiones del galvanómetro sean pequeñas,
se obtiene el balance del galvanó-
mientras continúe girando lentamente la
metro. Las lecturas del ampérmetro
manivela del generador. Ahora incremente
disminuirán dado que la carga del se-
su velocidad hasta obtener una lectura de 8
cundario se reduce a cero en el punto de
V, en ese momento ajuste el cuarto selector
balance.
hasta que la aguja del galvanómetro no
muestre deflexión fuera de la marca central
6.2 Balance de balance.

Si el transformador ha sido conectado como


se indicó anteriormente y el galva-nómetro 6.3 Lectura de la relación
se deflexiona hacia la izquierda como se
Una vez concluidos los puntos anteriores, la
describe en el inciso (f) del punto 6.1, el
relación de transformación se puede leer
balance puede realizarse.
directamente de las carátulas de los
Precaución: no gire la manivela si alguien selectores. Después de haber obtenido el
está tocando las terminales secundarias del balance, anote las cantidades indicadas por
TTR. Cuando la relación de transfor- los dos primeros selectores (S1 y S2).
mación es grande, se tienen voltajes del Coloque enseguida el punto decimal.
orden de 1,000 V en el secundario al Posteriormente anote las lecturas del
excitarse con 8 V el primario del tercero y cuarto selector.
transformador.
Nota: en el cuarto selector, las lecturas
Gire el primer selector un paso en el inferiores al valor de 10 deben anotarse con
sentido de las manecillas del reloj. Gire la un 0 al frente para conservar el valor real.
manivela del generador 1/4 de vuelta. Ob- Por ejemplo: una lectura de once divisiones
serve el galvanómetro, si aún se deflexiona debe anotarse 11, pero una lectura de 7
hacia la izquierda, continúe girando el debe anotarse 07. El número de dígitos que
selector en el sentido de las manecillas del son significativos en una prueba de TTR
reloj hasta que finalmente en uno de los depende de la precisión requerida. En la
pasos se observe que el galvanómetro se mayoría de los casos, el error no excede el
ha deflexionado hacia la derecha, mientras 0.1%. Las lecturas se pueden redondear
tanto, continúe girando la manivela. con tres decimales.

11 CFE/STTC
01 Vol I SE 0500

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RELACIÓN DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMACIÓN CON EL EQUIPO TTR SGP-A011-S

TRANSFORMADOR
ROJO NEGRO DE REFERENCIA
H2 H1

TRANSFORMADOR
BAJO PRUEBA
(POLARIDAD SUSTRACTIVA)
A V D
DETECTOR
BALANCE
NEGRO
X2 X1
ROJO N

GENERADOR

EQUIPO "TTR"

Fig. 6.1 Diagrama de conexiones.

12 CFE/STTC
01 Vol I SE 0501

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RELACIÓN DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMACIÓN CON EL EQUIPO TTR SGP-A011-S

6.4 Condiciones anormales circuito abierto. Es posible determinar


cuál de los devanados se encuentra
Cuando no se puede obtener el balance
abierto. Desconecte las dos terminales
con las indicaciones descritas anterior-
secundarias H1 y H2. Abra una de las
mente, existen dos caminos a seguir:
mordazas de excitación (X) e inserte una
a) Si el transformador bajo prueba es de pieza de fibra aislante entre la terminal
características similares a otro probado del transformador y la pieza que es tope
anteriormente y en éste no se logra del tornillo, la cual va conectada al cable
obtener el balance, el problema puede grueso que conecta el transformador de
considerarse normalmente como un cor- referencia del TTR. Apriete el tornillo
to circuito o un circuito abierto en los de- nuevamente contra el borne del transfor-
vanados probados. Una corriente grande mador bajo prueba. Gire la manivela del
de excitación y un voltaje de generación generador. Si el primario está abierto
bajo, son indicativos de un cortocircuito (devanado de baja tensión del transfor-
en uno de los devanados. Las espiras mador bajo prueba) no se tendrá indica-
en cortocircuito de un transformador bajo ción de corriente en el ampérmetro. Si el
prueba, producen una componente de ampérmetro indica una corriente de
carga en la corriente primaria del trans- excitación normal, se puede concluir que
formador y esto afecta a la distribución el secundario se encuentra abierto, o
del flujo y consecuentemente el flujo sea, el devanado de alta tensión del
por vuelta. El número de espiras en transformador bajo prueba.
corto circuito junto con su resistencia,
reactancia y localización contribuyen a la
desviación de la corriente primaria nor- 7. Conexiones de prueba
mal y a la relación de transformación. En Transformadores polifásicos.
casos extremos la corriente primaria se
incrementa sobrecargando el genera-dor La medición de la relación de espiras de un
del TTR. Cuando esto ocurre, es transformador de “n” fases, consiste de “n”
imposible lograr el balance y debe seguir mediciones monofásicas para determinar la
un procedimiento alternativo de excitar el relación entre espiras primarias y espiras
devanado de alto voltaje y utilizar el secundarias de cada fase.
devanado de bajo voltaje como El número de pruebas aumenta cuando se
secundario. Si esto se hace, la relación tienen más de dos devanados en la misma
resulta menor que 1.0 y es apropiado fase, como en el caso de los transformado-
llamarle relación inversa de vueltas, res de tres devanados.
porque el término relación de vueltas
significa la relación de alto voltaje a bajo Primeramente, es necesario interpretar el
voltaje y siempre es mayor que la uni- diagrama vectorial para hacer las cone-
dad. El TTR indica en estas condiciones xiones correctamente, o sea que las dos
la inversa de la relación de vueltas bobinas que se van a probar estén monta-
considerando esta prueba de poca das sobre la misma pierna del núcleo.
precisión. En la práctica, se obtienen pequeñas dife-
b) Cuando se tienen corriente y voltaje de rencias en los valores de relación medidos
excitación normales, pero sin deflexión en devanados de diferentes piernas o fa-
en el galvanómetro, es indicativo de un ses, aún cuando la relación real de espiras

13 CFE/STTC
01 Vol I SE 0502

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RELACIÓN DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMACIÓN CON EL EQUIPO TTR SGP-A011-S

sea idéntica. Esto se debe a que el circuito sario cambiar las conexiones como se
magnético en cada prueba presenta dife- indica en la tabla de la figura. En cada una
rente permeabilidad. Por ejemplo: cuando de las pruebas es necesario mover el
se prueban las fases 1 ó 3 en un transfor- cambiador de taps a cada una de sus posi-
mador trifásico, el circuito magnético inclu- ciones y anotar las lecturas en el formato
ye a la pierna adyacente (fase 2) y la pierna indicado.
extrema. Nota: para evitar confusiones en la iden-
Cuando se prueba la fase 2 o central, el tificación de las terminales del TTR y las del
circuito magnético incluye las dos piernas transformador bajo prueba, en las Figs. 7.1,
adyacentes. Por lo tanto, los valores de 7.2, 7.3, 7.4 y 7.5 se han marcado las
relación medidos en la fase central serán terminales del TTR como sigue:
ligeramente mayores que los correspon-
dientes a las fases 1 y 3. Sin embargo, la
magnitud de estas diferencias son peque- TERMINALES DE EXCITACIÓN:
ñas en transformadores bien diseñados. X1 negra = GN
En las Figs. 7.1, 7.2, 7.3, 7.4 y 7.5 que vie- X2 roja = GR
nen a continuación, se indican las conexio-
nes del TTR. En el transformador de las
figuras se presenta la prueba No. 1. Para TERMINALES SECUNDARIAS:
realizar las siguientes pruebas será nece-
H1 negra = CN
H2 roja = CR

14 CFE/STTC
01 Vol I SE 0503

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RELACIÓN DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMACIÓN CON EL EQUIPO TTR SGP-A011-S

Utilizando la Forma No. 1


H1 H2 H3

HO

X1 X2 X3
DIAGRAMA VECTORIAL

X2
GN GR H2

X1
CR H0
T. T. R.
H1 H3
CN X3

PRUEBA CONEXIONES DE PRUEBA MIDE


CN CR GN GR
1 H1 H0 X1 X2 φ1
2 H2 H0 X2 X3 φ2
3 H3 H0 X3 X1 φ3

Fig. 7.1 Diagrama para transformadores de dos devanados en conexión estrella - delta.

H1 H2 H3

X0 X1 X2 X3
DIAGRAMA VECTORIAL

X2
GN GR H2

X1 H0
CR
T. T. R.
H1 H3
CN X3

PRUEBA CONEXIONES DE PRUEBA MIDE


CN CR GN GR
1 H1 H2 X0 X2 φ2
2 H2 H3 X0 X3 φ3
3 H3 H1 X0 X1 φ1

Fig. 7.2 Diagrama para transformadores de dos devanados en conexión delta - estrella.

15 CFE/STTC
01 Vol I SE 0504

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RELACIÓN DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMACIÓN CON EL EQUIPO TTR SGP-A011-S

Utilizando el Formato No. 1

H1 H2 H3

HO

DIAGRAMA VECTORIAL
Y1 Y2 Y3
Y2
X0 H2 X2
X1 X2 X3

Y1
HO X0
GR GN

H1 H3 X1 X3 Y3

CR
T. T. R.
CN

PRUEBA CONEXIONES DE PRUEBA MIDE


CN CR GN GR
1 H1 H0 X1 X0 H - X φ1
2 H2 H0 X2 X0 H - X φ2
3 H3 H0 X3 X0 H - X φ3
4 H1 H0 Y1 Y2 H - Y φ1
5 H2 H0 Y2 Y3 H - Y φ2
6 H3 H0 Y3 Y1 H - Y φ3
7 X1 X0 Y1 Y2 X - Y φ1
8 X2 X0 Y2 Y3 X - Y φ2
9 X3 X0 Y3 Y1 X - Y φ3

NOTA: Para transformadores de tres devanados con terciario


inaccesible, se realizarán únicamente las tres primeras
pruebas.

Fig. 7.3 Diagrama de conexiones para transformadores de tres devanados, para


transformador estrella - estrella - delta con todos los devanados accesibles.

16 CFE/STTC
01 Vol I SE 0505

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RELACIÓN DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMACIÓN CON EL EQUIPO TTR SGP-A011-S

Utilizando el Formato No. 2

H1 H2 H3

HO
X0

DIAGRAMA VECTORIAL
Y1 Y2 Y3
Y2
H2
X1 X2 X3
X2
Y1
H0 X0
GR GN X1 X3
H1 H3
Y3

CR
T. T. R.
CN

PRUEBA CONEXIONES DE PRUEBA MIDE


CN CR GN GR
1 H1 H0-X0 X1 H0-X0 H - X φ1
2 H2 H0-X0 X2 H0-X0 H - X φ2
3 H3 H0-X0 X3 H0-X0 H - X φ3
4 H1 H0-X0 Y1 Y2 H - Y φ1
5 H2 H0-X0 Y2 Y3 H - Y φ2
6 H3 H0-X0 Y3 Y1 H - Y φ3
7 X1 H0-X0 Y1 Y2 X - Y φ1
8 X2 H0-X0 Y2 Y3 X - Y φ2
9 X3 H0-X0 Y3 Y1 X - Y φ3

NOTA: Para las pruebas en todas las posiciones del cambiador de taps (bajo
carga), se requiere usar tres hojas del formato No. 2. En la hoja 1 de 3 se
anotarán las pruebas 1, 2 y 3; en la hoja 2 de 3 se anotarán las pruebas 4,
5 y 6; en la hoja 3 de 3 se anotarán las pruebas 7, 8 y 9.

Fig. 7.4 Diagrama de conexiones para autotransformadores trifásicos.

17 CFE/STTC
01 Vol I SE 0506

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RELACIÓN DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMACIÓN CON EL EQUIPO TTR SGP-A011-S

Utilizando el Formato No. 2

H1
HO
X0 DIAGRAMA VECTORIAL

Y1 Y2 H1 Y1
X1

X1

GR
GN H0 X0 Y2

CR
T. T. R.
CN

PRUEBA CONEXIONES DE PRUEBA MIDE


CN CR GN GR
1 H1 H0-X0 X1 H0-X0 H-X
2 H1 H0-X0 Y1 Y2 H-Y
3 X1 H0-X0 Y1 Y2 X-Y

Fig. 7.5 Diagrama de conexiones para autotransformador monofásico.

18 CFE/STTC
01 Vol I SE 0507

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RELACIÓN DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMACIÓN CON EL EQUIPO TTR SGP-A011-S

de diferencia menor de 0.15, 16.7% en el


8. Reportes e interpretación de
rango de 0.16 a 0.30 y sólo el 3.9% de los
resultados
resultados fueron mayores de 0.31.
Los resultados de las pruebas se anotan en
Los resultados anteriores corresponden a
los formatos que se indican en las figuras
transformadores de diferentes marcas, de
de conexiones de prueba. Se anexan las
230 y 115 kV, se utilizaron diferentes equi-
formas de reporte 1, para transformadores
pos de prueba TTR, los cuales fueron ope-
y la forma 2 para autotransformadores, para
rados por diferentes personas.
cada una se anexa también un ejemplo.
Para interpretar los resultados, es necesa-
rio calcular el porciento de diferencia según 9. Relaciones mayores de 130
la ecuación 1:
Cuando sea necesario medir relaciones de
RT − RM transformación mayores de 130, que es el
% DIF = × 100 [1] máximo valor posible de medir con el TTR,
RT
se puede utilizar un transformador auxiliar
donde: portátil o el transformador de referencia de
RT = Relación teórica un segundo equipo TTR.

RM = Relación medida
9.1 Utilizando un transformador auxiliar

Como regla general se dice que el Conecte el transformador auxiliar como se


porciento de diferencia no debe ser mayor indica en la Fig. 9.1, el primario (XI y X2) en
de 0.5, sin embargo, de una muestra de paralelo con las terminales primarias (XI y
155 pruebas, los valores % de diferencia X2) del TTR, por facilidad estas cone-
encontrados fueron los siguientes: xiones pueden hacerse sobre los bornes de
baja tensión del transformador bajo prueba.
El secundario del transformador auxiliar se
% DIF Cantidad % conecta en serie con el devanado de alta
tensión del transformador bajo prueba co-
menores a 0.05 35 mo se indica en la Fig. 9.1. Con esta cone-
de 0.06 a 0.10 44 79.4 xión el porcentaje de error es el mismo que
en las mediciones normales de TTR, pero
de 0.11 a 0.15 44
la relación de transformación se incrementa
de 0.16 a 0.20 10 por la relación del transformador auxiliar.
Cuando se usa la relación de 200 la
de 0.21 a 0.25 15 16.7
relación leída en los selectores del TTR al
de 0.26 a 0.30 1 obtener el balance, con lo cual se pueden
de 0.31 a 0.35 4 medir relaciones hasta de 330. Existe un
transformador auxiliar fabricado por James
mayores a 0.35 2 3.9 G. Biddle, catálogo 55030, de relación
155 100 100/200 a 1 y con precisión de ± 0.1%.
9.2 Utilizando un segundo TTR
Se puede apreciar que en el 79.4% de las
pruebas realizadas se obtuvo un porciento

19 CFE/STTC
01 Vol I SE 0508

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RELACIÓN DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMACIÓN CON EL EQUIPO TTR SGP-A011-S

Se puede utilizar el transformador auxiliar los demás en cero, o sea con una lectura
para hacer mediciones hasta de 250. Ver de 120.000. Proceda a establecer el balan-
Fig. 9.2. Conecte las terminales de excita- ce utilizando el galvanómetro y los selecto-
ción del TTR normal al transformador bajo res del TTR normal. A la lectura obtenida
prueba. Conecte las terminales de excita- súmele 120, la suma obtenida es la rela-
ción del TTR auxiliar a las terminales de ción del transformador bajo prueba y el por-
baja tensión del transformador bajo prueba, ciento de error involucrado es el que se
colocando la terminal roja en el mismo tiene normalmente con cualquier TTR.
borne ocupado por la terminal roja del TTR
normal. Aísle el generador del TTR auxiliar
colocando un pedazo de fibra o baquelita 10. Bibliografía
entre el tornillo de la mordaza y el borne del Instruction Manual TTR 55-J, James G.
transformador. Conecte una de las Biddle Co.
terminales secundarias a la terminal secun-
daria de color opuesto del TTR auxiliar. TTR Transformer Turn Ratio Test Set.
Las terminales que quedan se conectan al Boletín 556, James G. Biddle Co.
transformador bajo prueba de acuerdo a la 1966 Suplement to Instruction Manual 55-J,
polaridad correspondiente. Colocar el James G. Biddle Co.
primer selector (S1) en la posición de 12 y

DIAGRAMA VECTORIAL
H1 H2 H3
X2
H2

X0 X1 X2 X3 X1 X0

H1 H3
X3
GR GR

GH GN

TRANSF
AUXILIAR CN CR
T. T. R.
CR CN

RELACION 100 : 1 - 200 : 1 RELACION 0 - 130

Fig. 9.1 Medición de relaciones mayores de 130 utilizando el transformador auxiliar


marca J. G. Biddle Cat. 55030

20 CFE/STTC
01 Vol I SE 0509

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RELACIÓN DE PROCEDIMIENTO


TRANSFORMACIÓN CON EL EQUIPO TTR SGP-A011-S

DIAGRAMA VECTORIAL
H1 H2 H3
X2
H2

X0 X1 X2 X3 X1 X0

H1 H3
X3
GR

GN GR GN

CN CR
T. T. R. T. T. R.
CN

RELACION 120 : 1 RELACION 0 - 130

CR

Terminal de excitacion del TTR auxiliar


Colocar un pedazo de baquelita entre
el tornillo y la terminal del transformador
para aislar el generador del TTR

Fig. 9.2 Medición de relaciones mayores de 130 utilizando el transformador de


referencia de un TTR.

TORNILLO
CONDUCTOR DELGADO QUE
CONECTA AL GENERADOR DEL TTR

MATERIAL AISLANTE

TOPE DEL TORNILLO CONECTADO AL


TRANSFORMADOR DE REFERENCIA DE TTR FIBRA AISLANTE O BAQUELITA
PARA AISLAR EL GENERADOR DEL TTR

TERMINAL DEL TRANSFORMADOR


BAJO PRUEBA

Fig. 9.3 Terminal de excitación de un TTR.

21 CFE/STTC
01 Vol I SE 0510

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS
REGIÓN TRANSMISIÓN NORESTE
PRUEBA DE RELACIÓN DE TRANSFORMACIÓN DE TRANSFORMADORES

ZONA_____________________________ SUBESTACIÓN______________ CLAVE O.S________________ FECHA_____________


_
AUTOTRANSFORMADOR____________ CLAVE_____________________ CLAVE
_ SIRENO__________________________________
ENFRIAMIENTO FASES_____________________ MARCA___________________ SERIE_____________
TIPO________________ _
CAPACIDAD MVA_______________________ kV H_________________
H________________ _
MVA_______________________ kV X_________________
X________________ _
MVA_______________________ kV Y_________________
Y________________ _

VOLTAJE FASE FASE FASE


TAP KV
RELACIÓN CONEXIONES % DIF. CONEXIONES % DIF. CONEXIONES % DIF.
TEÓRICA

H-X

H-Y

H-Y

% DIF = Relación teórica – Relación medida x 100


DIAGRAMA VECTORIAL Relación teórica

OBSERVACIONES
_______________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________

SERIE TTR __________________ REPORTE No.


____________

PRUEBA EFECTUADA POR ______________


______________
NOMBRE FIRMA

AEC-14 SGP-A011-S 82 06 30

22
01 Vol I SE 0511

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS
REGIÓN TRANSMISIÓN NORESTE
PRUEBA DE RELACIÓN DE TRANSFORMACIÓN DE AUTOTRANSFORMADORES

ZONA_____________________________ SUBESTACIÓN______________ CLAVE O.S________________ FECHA_____________


_
AUTOTRANSFORMADOR____________ CLAVE_____________________ CLAVE
_ SIRENO__________________________________
ENFRIAMIENTO FASES_____________________ MARCA___________________ SERIE_____________
TIPO________________ _
CAPACIDAD MVA_______________________ kV H_________________
H________________ _
MVA_______________________ kV X_________________
X________________ _
MVA_______________________ kV Y_________________
Y________________ _

TAP VOLTAJE FASE FASE FASE


KV
RELACIÓN CONEXIÓ % DIF. RELACIÓN CONEXIÓN % DIF. RELACIÓN CONEXIÓN % DIF.
TEÓRICA N TEÓRICA TEÓRICA

DIAGRAMA VECTORIAL % DIF = Relación teórica – Relación medida x 100


Relación teórica

OBSERVACIONES __________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________

SERIE TTR _____________________ REPORTE No. ____________

PRUEBA EFECTUADA POR ___________________


______________
NOMBRE FIRMA

AEC-14 SGP-A011-S 82 06 30

23
01 Vol I SE 0512

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS
REGIÓN TRANSMISIÓN NORESTE
PRUEBA DE RELACIÓN DE TRANSFORMACIÓN DE TRANSFORMADORES

ZONA CULIACÁN SUBESTACIÓN CULIIACÁN No.4 CLAVE O.S CUC FECHA 79 02 12


TRANSFORMADOR No. 1 CLAVE TRI CLAVE SIRENO KOLA 1260
ENFRIAMIENTO TIPO OA/FA/FA2 FASES 3 MARCA IEM SERIE 26-0050-3
CAPACIDAD H 18 / 24 /30 MVA 110.0 kV H DELTA
X 18 / 24 /30 MVA 13.8 kV X ESTRELLA
Y MVA kV Y

VOLTAJ FASE 1 FASE 2 FASE 3


TAP E
KV
RELACIÓN CONEXIONES % DIF. CONEXIONES % DIF. CONEXIONES % DIF.
TEÓRICA

H-X H1H3 VS X1X0 H2 H1 VS X2X0 H3H2 VS X3X0


1 115500 14.495 14.495 0.00 14.497 0.00 14.495 0.00
2 112750 14.150 14.141 0.063 14.145 0.035 14.141 0.063
3 110000 13.805 13.805 0.123 13.791 0.101 13.788 0.123
4 107250 13.459 13.451 0.059 13.455 0.029 13.451 0.059
5 104500 13.114 13.098 0.122 13.102 0.091 13.098 0.122

H-Y

H-Y

DIAGRAMA VECTORIAL % DIF = Relación teórica – Relación medida x 100


Relación teórica

OBSERVACIONES : Prueba hecha después de armado, sin


aceite
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________

SERIE TTR 1996 REPORTE No 1-79

PRUEBA EFECTUADA POR ING. G. NAVARRO


_____________
NOMBRE FIRMA

AEC-14 SGP-A011-S 82 06 30

24
01 Vol I SE 0513

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE SUBESTACIONES Y LÍNEAS
REGIÓN TRANSMISIÓN NORESTE

PRUEBA DE RELACIÓN DE TRANSFORMACIÓN DE AUTOTRANSFORMADORES

ZONA GUAYMAS SUBESTACIÓN PLTA. GUAYMAS II CLAVE O.S PDG FECHA 77 12 21


AUTOTRANSFORMADO No. 1 CLAVE ATRI CLAVE SIRENO KOAL 0205
R
ENFRIAMIENTO TIPO OA/FA1/FA2 FASES 1 MARCA MITSUBISHI SERIE 556821
CAPACIDAD H 25/33/41.6 MVA 220/3 kV H ESTRELLA
X 25/33/41.6 MVA 115/3 kv X ESTRELLA
Y 7.5/10/12.5 MVA 13.6 kV Y DELTA

TAP VOLTAJE FASE FASE FASE


KV
RELACIÓN CONEXIÓ % DIF. RELACIÓN CONEXIÓN % DIF. RELACIÓN CONEXIÓN % DIF.
TEÓRICA N TEÓRICA TEÓRICA
H1H0X1X0 H1H0Y1Y2 X1X0Y1Y2
10L 242000 2.104 2.102 0.096 10.122 10.093 0.286
9L 239900 2.095 2.083 0.095 10.030 10.003 0.269
8L 237600 2.066 2.064 0.096 9.939 9.914 0.251
7L 235400 2.046 2.046 0.000 9.943 9.824 0.193
6L 233200 2.027 2.028 0.049 9.751 9.734 0.174
5L 231000 2.008 2.008 0.000 9.660 9.644 0.165
4L 229800 1.989 1.989 0.000 9.569 9.555 0.146
3L 226600 1.970 1.971 0.050 9.477 9.465 0.126
2L 224400 1.961 1.953 0.102 9.386 9.375 0.106
1L 222200 1.932 1.934 0.103 9.294 9.285 0.096
N 220000 1.913 1.915 0.104 9.203 9.197 0.651 4.811 4.809 0.041
1R 217600 1.893 1.997 0.528 9.107 9.106 0.010
2R 215600 1.874 1.875 0.266 9.015 9.017 0.022
3R 213400 1.855 1.860 0.269 8.924 8.928 0.044
4R 211200 1.836 1.844 0.435 8.832 8.838 0.067
5R 209000 1.817 1.822 0.275 8.741 8.748 0.080
6R 206800 1.798 1.805 0.794 8.650 8.660 0.115
7R 204600 1.779 1.786 0.393 8.558 8.569 0.128
8R 202400 1.760 1.762 0.113 8.467 8.479 0.141
9R 200200 1.740 1.749 0.517 8.371 8.389 0.215
10R 198000 1.721 1.729 0.464 8.279 8.299 0.241

% DIF = Relación teórica – Relación medida x 100


DIAGRAMA VECTORIAL
Relación teórica

OBSERVACIONES
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________
_____________________________________________________

SERIE TTR _____________________ REPORTE No. ____________

PRUEBA EFECTUADA POR ___________________


______________
NOMBRE FIRMA

AEC-14 SGP-A011-S 82 06 30

25
01 Vol I SE 0514

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN No. 1-11____


GERENCIA DE PROTECCIÓN Y MEDICIÓN FECHA 2005____
PROCEDIMIENTO P-PSS-PT-01 AUTOR M.A.S.P._

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS PARA


RECEPCIÓN Y PUESTA EN SERVICIO DE ESQUEMAS DE
PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN
01 Vol I SE 0515

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS PARA RECEPCIÓN PROCEDIMIENTO


Y PUESTA EN SERVICIO DE LOS ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, P-PSS-PT-01
MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

ÍNDICE

Pág.
1. Objetivo 3

2. Alcance 3

3. Antecedentes 3

4. Marco Jurídico 3

5. Políticas 3

6. Responsabilidades 3

7. Normas 4

8. Descripción del procedimiento 4

9. Pruebas y verificaciones 4

10. Energización y puesta en servicio 6

11. Reporte de inspección y pruebas 6

12. Apéndice 6

2 CFE/ST
01 Vol I SE 0516

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS PARA RECEPCIÓN PROCEDIMIENTO


Y PUESTA EN SERVICIO DE LOS ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, P-PSS-PT-01
MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

4.2 Capítulo 800 y capítulo 100 del


1. Objetivo Reglamento de Seguridad e Higiene.
Establecer los lineamientos y políticas
para estandarizar las actividades de 5. Políticas
puesta en servicio, proporcionando a los
terceros un procedimiento documentado Todas las actividades de pruebas
para su elaboración y ejecución, así preoperativas de los esquemas de
mismo contar con un mecanismo de protección, medición, control y
control para las actividades supervisión dentro de este ámbito,
preoperativas y de puesta en servicio, deberán ser realizadas de acuerdo a lo
manteniendo una evidencia documental, establecido en este procedimiento.
asegurando la confiabilidad operativa de
los esquemas de protección, medición,
control y supervisión. 6. Responsabilidades
Es responsabilidad de CFE y de los
terceros dar cumplimiento a lo
2. Alcance establecido en este procedimiento.
Debe aplicarse a los trabajos de pruebas
preoperativas y de puesta en servicio de
los esquemas de protección, medición, 7. Normas
control y supervisión, que sean Se deben utilizar las listas de verificación
ejecutados por terceros o personal de anexas al presente procedimiento como
CFE, dependiendo del tipo de evidencia documental de las
financiamiento para la obra. verificaciones o pruebas que realicen los
terceros a cada uno de los equipos que
integran la instalación.
3. Antecedentes
Las Subáreas de Transmisión y Zonas de
Distribución tienen el compromiso 8. Descripción del procedimiento.
mediante la supervisión y/o ejecución de Este procedimiento debe aplicarse a
puestas en servicio, garantizar la todos los trabajos de pruebas
confiabilidad de los esquemas de preoperativas y puesta en servicio
protección, medición, control y realizadas por terceros y supervisadas
supervisión, los cuales deben asegurar por las subáreas de Transmisión y/o
su correcta funcionalidad y operatividad. Zonas de Distribución.

4. Marco Jurídico 9. Pruebas y verificaciones


Se debe cumplir con la normatividad 9.1 Al menos con tres meses de
vigente: anticipación a los trabajos de pruebas
4.1 Reglas del Despacho y Operación del preoperativas, la Residencia de
Sistema Eléctrico Nacional. Construcción debe de proporcionar a las
Subáreas de Transmisión y/o Zonas de

3 CFE/ST
01 Vol I SE 0517

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS PARA RECEPCIÓN PROCEDIMIENTO


Y PUESTA EN SERVICIO DE LOS ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, P-PSS-PT-01
MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

Distribución, la siguiente 9.2.1.6 Inyección de corriente primaría y


documentación: verificación en el secundario de los
puntos de enlace hasta los esquemas de
9.1.1 Diagrama unifilar de la Instalación.
protección, medición y supervisión del
9.1.2 Diagrama unifilar de protección y tablero de control.
medición de la Instalación.
9.2.1.7 Conexión y apriete de tornillería.
9.1.3 Diagramas trifilares.
9.2.1.8 Limpieza y sellado de gabinetes
9.1.4 Diagramas esquemáticos y de centralizadores.
control.
9.1.5 Diagramas reales de alambrado de
9.2.2 Transformadores de potencial
los tableros.
inductivo y capacitivo.
9.1.6 Listas de Cables.
9.2.2.1 Pruebas de aislamiento al cable
9.1.7 Instructivos técnicos originales de de control.
todos los equipos.
9.2.2.2 Conexión y apriete de tornillería.
9.1.8 Reporte de pruebas preoperativas.
9.2.2.3 Inyección de voltaje secundario y
9.1.9 Software, manuales, licencias y verificación en los puntos de enlace
accesorios de comunicación. hasta los esquemas de protección,
9.1.10 Características y parámetros medición y supervisión del tablero de
eléctricos de los equipos primarios y control.
líneas. 9.2.2.4 Limpieza y sellado de gabinetes
centralizadores.

9.2 Actividades preoperativas de puesta


en servicio. 9.3 Tablero de protección, medición,
Se deberán incluir las siguientes control y supervisión.
actividades y pruebas preoperativas, así 9.3.1 Revisión y pruebas de aceptación
como actividades clasificadas por equipo en fábrica del alambrado, del tablero de
de la siguiente manera: control, cumpliendo el proyecto de
ingeniería, donde se debe incluir la
programación de los equipos con
9.2.1 Transformadores de corriente participación del personal de las
9.2.1.1 Pruebas de relación de Subáreas de Transmisión o Zonas de
transformación. Distribución, adicionalmente se debe
probar en sitio el tablero con todo el
9.2.1.2 Pruebas de saturación. equipo eléctrico primario y control
9.2.1.3 Pruebas polaridad. supervisorio ya conectado, debiendo
considerar en este punto las pruebas de
9.2.1.4 Pruebas de Burden.
aislamiento de cables de control entre
9.2.1.5 Pruebas de aislamiento al cable tableros y de tablero al equipo eléctrico
de control. primario asociado, así como también al
subsistema remoto respectivo.

4 CFE/ST
01 Vol I SE 0518

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS PARA RECEPCIÓN PROCEDIMIENTO


Y PUESTA EN SERVICIO DE LOS ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, P-PSS-PT-01
MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

9.3.2 Pruebas a los esquemas de 9.4.4 Pruebas de aislamiento a cables de


protección con inyección de valores control, limpieza y sellado de gabinetes y
unitarios analógicos y digitales, para la dispositivos.
comprobación de las entradas y salidas
de disparo, arranques, permisivos y
alarmas, de acuerdo al proyecto de 9.5 Interruptores y cuchillas
ingeniería.
9.3.3 Pruebas a los esquemas de 9.5.1 Verificación del alambrado del
medición instantánea, integrada y control interno de interruptor y cuchillas.
telemedición, con inyección de valores
unitarios analógicos, para la 9.5.2 Pruebas de aislamiento a cables de
comprobación de su correcto control entre enlaces de equipos
funcionamiento, en caso de la medición primarios, gabinetes centralizadores y
multifunción, se debe realizar pruebas de tablero de control.
integración al concentrador de 9.5.3 Pruebas al control eléctrico del
información y al subsistema local. interruptor, de acuerdo al proyecto del
9.3.4 Pruebas a los registradores de esquema de protección (monopolar y
disturbio, con inyección de valores tripolar).
unitarios analógicos y digitales, para 9.5.4 Pruebas al control eléctrico de
verificar arranques correspondientes, así cuchillas en forma acoplada y
como el acceso de comunicación remota desacoplada.
y local.
9.5.5 Limpieza y sellado de gabinetes.
9.3.5 Pruebas de Simulación del control
supervisorio para el cierre y apertura de
interruptor, señalización de estados y 10.- Reporte de inspección y pruebas.
alarmas. La Residencia de Construcción de la
9.3.6 Conexión y apriete de tornillería en CPTT, deberá de entregar un reporte
tableros así como limpieza y sellado de escrito debidamente avalado por las
los mismos. partes que hayan estado involucradas en
las pruebas preoperativas de acuerdo a
las listas de verificación anexas al
9.4 Transformadores y Reactores de presente procedimiento.
potencia
9.4.1 Pruebas de control, alarma y
12.- Apéndice.
disparo de los accesorios de
transformador y reactor. El apéndice del presente procedimiento
se conforma con la siguiente lista de
9.4.2 Pruebas de control, alarma y
verificación:
disparo del cambiador de derivación.
PyM-01, Pruebas a transformadores de
9.4.3 Pruebas a los transformadores de
corriente.
corriente tipo bushing, y verificación de
alambrado.

5 CFE/ST
01 Vol I SE 0519

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS PARA RECEPCIÓN PROCEDIMIENTO


Y PUESTA EN SERVICIO DE LOS ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, P-PSS-PT-01
MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

PyM-02, Pruebas a transformadores de


potencial inductivo y capacitivo.
PyM-03, Pruebas a tableros de
protección, medición, control y
supervisión.

6 CFE/ST
01 Vol I SE 0520

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


No. 1-11____
GERENCIA DE PROTECCIÓN Y MEDICIÓN
FECHA 2005____
LISTAS DE VERIFICACIÓN AUTOR M.A.S.P._
PRUEBAS PREOPERATIVAS

DATOS DE INSTALACIÓN

SUBÁREA / ZONA:________________ INSTALACIÓN:________________ EQUIPO:_________________

PyM-01, PRUEBAS A TRANSFORMADORES DE CORRIENTE

No. ACTIVIDADES SI NO
01 Pruebas de relación
02 Pruebas de saturación
03 Prueba de polaridad
04 Prueba de burden (carga secundaria)
05 Pruebas de aislamiento al cableado
Verificación de conexiones internas, apriete de tornillería y etiquetado en registros, gabinete
06
centralizador y tablero
07 Verificación de tablillas de corto circuito en gabinete centralizador
Verificación de circuitos de corrientes e interconexión al tablero de control tomando en
08
cuenta los diagramas trifilares, listas de cables etc.
09 Inspección de sellado, limpieza y estado general de gabinetes y registros
10 Toma de datos de placa
Inspección de conexiones primarias, secundaria, aterrizamiento del equipo y gabinete
11
centralizador
Verificación del aterrizamiento de los circuitos de corriente y malla de cable de control solo
12
en tablero de control
Inyección de corrientes primarias para verificación de circuitos de corriente verificando su
13
faseo
14 Llenado de formatos normalizados

PyM-02, PRUEBAS A TRANSFORMADORES DE POTENCIAL INDUCTIVOS Y CAPACITIVOS

No. ACTIVIDADES SI NO
Inspección de fusibles secundarios verificando capacidad y coordinación entre los fusibles en
01
registro propio y gabinete centralizador
02 Pruebas de relación
03 Pruebas de aislamiento al cableado
Verificación de conexiones internas, apriete de tortillería y etiquetado en registros, gabinete
04
centralizador y tablero
Verificación de circuitos de potenciales e interconexión al tablero de control tomando en
05
cuenta los diagramas trifilares, listas de cables etc.
06 Inspección de sellado, limpieza y estado general de gabinetes y registros
07 Toma de datos de placa
Inspección de conexiones primarias, secundarias y aterrizamiento del equipo y gabinete
08
centralizador
Verificación del aterrizamiento de los circuitos de potencial y de la malla del cable de control
09
solo en tablero de control
10 Inyección de voltajes secundarios para verificación de los circuitos de potencial
12 Llenado de formatos normalizados

Observaciones

7
01 Vol I SE 0521

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


No. 1-11____
GERENCIA DE PROTECCIÓN Y MEDICIÓN
FECHA 2005____
LISTAS DE VERIFICACIÓN AUTOR M.A.S.P._
PRUEBAS PREOPERATIVAS
PyM-03, PRUEBAS A TABLEROS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

No. ACTIVIDADES SI NO
Revisión de diagramas trifilares, esquemáticos de protección, medición, control y supervisión
01
contra campo (incluye revisión en tablero)
Verificación de identificación equipo, conexiones internas (enzapatado), blocks de pruebas,
02
apriete de tornillería y etiquetado de cable
Verificación de conexión del neutro de los circuitos de corriente y potencial a la barra de
03
tierra y esta a la red de tierras de la subestación.
04 Verificación de conexión a tierra de los equipos montados.
05 Verificación de los circuitos de CD:
5.1 Estado físico de los termo magnéticos
5.2 Identificación de termo magnéticos en T. S. P.
5.3 Capacidad de termo magnético según circuito
5.4 Verificación de la calidad del voltaje de corriente directa (rizo)
Verificación capacidad y montaje de protección (fusible o termo magnético) de circuitos de
5.5
protección, medición, supervisión y control en tablero de control
5.6 Verificación bus positivo circuitos de protección, medición, supervisión y control
5.7 Verificación bus negativo circuitos de protección, medición, supervisión y control
Verificación de operación de los relés auxiliares de bajo voltaje situados de acuerdo a los
5.8
diagramas esquemáticos de protección, medición, supervisión y control
5.9 Verificación de fuentes de poder de equipo de protección, medición y supervisión
06 Esquemas de Protección:
6.1 Verificación de tarjetas, transductores y conexiones internas de relevadores de protección
6.2 Verificación del cableado entradas protección primaria 1
6.3 Verificación del cableado entradas protección primaria 2
6.4 Verificación del cableado entradas protección respaldo
6.5 Verificación del cableado entradas protecciones adicionales
6.6 Verificación del cableado de arreglos de circuitos auxiliares externos a esquemas de protección
6.7 Verificación del cableado salidas protección primaria 1
6.8 Verificación del cableado salidas protección primaria 2
6.9 Verificación del cableado salidas protección respaldo
6.10 Verificación del cableado salidas protecciones adicionales
Verificación correcta de la funcionalidad del block de pruebas para señales analógicas de la
6.11
protección primaria 1
Verificación correcta de la funcionalidad del block de pruebas para disparos, alarmas, etc. de
6.12
la protección primaria 1
Verificación correcta de la funcionalidad del block de pruebas para señales analógicas de la
6.13
protección primaria 2
Verificación correcta de la funcionalidad del block de pruebas para disparos, alarmas, etc. de
6.14
la protección primaria 2
Verificación correcta de la funcionalidad del block de pruebas para señales analógicas de la
6.15
protección de respaldo
Verificación correcta de la funcionalidad del block de pruebas para disparos, alarmas, etc. de
6.16
la protección de respaldo
Verificación correcta de la funcionalidad del block de pruebas para señales analógicas de la
6.17
protección 50FI
Verificación correcta de la funcionalidad del block de pruebas para disparos, alarmas, etc. de
6.18
la protección 50FI
6.19 Verificación operación reles auxiliares
6.20 Verificación del cableado y operación de arranques relevador 50FI

8
01 Vol I SE 0522

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


No. 1-11____
GERENCIA DE PROTECCIÓN Y MEDICIÓN
FECHA 2005____
LISTAS DE VERIFICACIÓN AUTOR M.A.S.P._
PRUEBAS PREOPERATIVAS
6.21 Verificación operación, reposición de relevadores de bloqueo sostenido
Verificación del cableado y operación del llaveo de canal esquema permisivo al equipo de
6.22
comunicación asociado.
Verificación del cableado y operación del llaveo de canal esquema disparo transferido directo
6.23
al equipo de comunicación asociado
Verificación del cableado y operación de la recepción de canal esquema permisivo los equipo
6.24
de protección y comunicación asociados
Verificación del cableado y operación de la recepción de canal esquema disparo transferido
6.25
directo a los equipos de protección y comunicación asociado
6.26 Verificación del cableado y operación del esquema 94RDTD
6.27 Verificación del bloqueo esquema 94RDTD
6.28 Pruebas de acceso y comunicación local y remota

Observaciones

No. ACTIVIDADES SI NO
07 Esquemas de Medicion:
7.1 Verificación de tarjetas, transductores y conexiones internas de medidores
7.2 Verificación correcta función block de pruebas analógicos
7.3 Verificación interconexión equipo de medición multifunción al SIME
7.4 Verificación interconexión equipo de medición multifunción a la Consola de Ingeniería
7.5 Verificación interconexión equipo de medición al Control Supervisorio
7.6 Pruebas de acceso y comunicación local y remota

Observaciones

No. ACTIVIDADES SI NO
08 Esquemas de Control:
Verificación de identificación del equipo, conexiones internas (enzapatado), apriete de
8.1
tornillería y etiquetado de cable
8.2 Verificación de niveles de voltaje en circuitos de control y fuerza del interruptor y cuchillas
Verificación del correcto calibre de los cables de control entre equipo primario, entre polos,
8.3
gabinetes centralizadores, caseta de control, tableros de control, etc.
8.4 Pruebas de resistencia de aislamiento cable de control
8.5 Verificación y prueba de mandos locales cierre y apertura interruptor
8.6 Verificación y prueba de mandos locales cierre y apertura cuchillas
8.7 Verificación y prueba de bloqueos eléctricos de cuchillas a interruptor mando cierre local
8.8 Verificación y prueba de posición de contactos auxiliares interruptor en tablillas propias
Verificación y prueba de mandos remotos de control cierre y apertura interruptor verificando
8.9
la no operación de arranque 50FI
8.10 Verificación y prueba de mandos remotos cierre y apertura cuchillas
8.11 Verificación y prueba de bloqueos eléctricos de cuchillas a interruptor mando cierre remoto
8.12 Verificación y prueba de bloqueos eléctricos interruptor a cuchillas
8.13 Verificación y prueba de bloqueos eléctricos cuchillas a cuchillas

9
01 Vol I SE 0523

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


No. 1-11____
GERENCIA DE PROTECCIÓN Y MEDICIÓN
FECHA 2005____
LISTAS DE VERIFICACIÓN AUTOR M.A.S.P._
PRUEBAS PREOPERATIVAS
8.14 Verificación de señalizaciones en tablero de control
8.15 Verificación y prueba de relevadores auxiliares de posición de interruptor
8.16 Verificación y prueba de relevadores auxiliares de posición de cuchillas
Verificación y prueba de bloqueos en el circuito de cierre remoto por relevadores de bloqueo
8.17
sostenido
8.18 Verificación de reles auxiliares monitor de bobinas circuito de disparo 1 y disparo 2
Verificación y prueba de operación circuito de Disparo 1 desconectando circuito de disparo 2
8.19
monopolar y tripolar
Verificación y prueba de operación circuito de Disparo 2 desconectando circuito de disparo 1
8.20
monopolar y tripolar
Verificación y prueba de los disparos libres a interruptor (selector local/remoto puenteado
8.21
circuitos. de disparo en campo)
8.22 Prueba disparos cruzado
8.23 Prueba de redisparos por 50FI
8.24 Verificación y prueba de reles auxiliares circuitos de disparo 1 y disparo 2
Verificación y prueba de la transferencia de disparos, arranques a 50FI al interruptor de
8.25
transferencia
8.26 Verificación y prueba de la apertura sincronizada en banco de reactores
8.27 Verificación y prueba de operación relevadores auxiliares de disparo y señalización
8.28 Verificación de tarjetas, transductores y conexiones internas de relevador de recierre
8.29 Verificación del cableado de arreglos de circuitos auxiliares externos al esquemas de recierre
8.30 Verificación y prueba del bloqueo de recierre por selector, protecciones y control supervisorio
8.31 Verificación del cableado entradas de relevador de recierre
8.32 Verificación del cableado salidas de relevador de recierre
8.33 Verificación y prueba de reles auxiliares circuito de recierre
8.34 Verificación y prueba al conmutador de posición de recierre en todas sus posiciones
8.35 Verificación del cableado de las entradas analógicas y lógicas del relevador de sincronismo
8.36 Verificación del cableado salidas de relevador de relevador de sincronismo
8.37 Verificación y pruebas de los bloqueos del relevador de sincronismo
8.38 Verificación y pruebas a la mensula de sincronismo por circuito asociado
8.39 Verificación y pruebas del circuito de sincronismo automático
8.40 Verificar conmutador local/remoto control cambiador de derivaciones
8.41 Verificación y pruebas de los mandos locales subir/bajar por fase
8.42 Verificación y pruebas de los mandos gabinete centralizador subir/bajar por fase individual
Verificación y pruebas de los mandos gabinete centralizador subir/bajar combinación maestro
8.43
seguidor
8.44 Verificación y prueba del bloqueo por fuera de paso por fase
8.45 Verificación y prueba bloqueo general por limite superior e inferior del cambiador por fase
8.46 Verificación posición real de TAPS contra indicación carátula en todos sus TAPS
Verificación y pruebas del arreglo paralelismo control cambiador MAESTRO/SEGUIDOR por
8.47
cada banco
8.48 Verificación y prueba del bloqueo por fuera de paso paralelismo bancos
Verificar y probar transferencia del control del cambiador de derivaciones, disparos, alarmas
8.49
y circuitos de corriente fase reserva
8.50 Verificar y probar conmutador manual/automático en tablero de control cambiador
8.51 Verificar y probar mandos remotos subir/bajar del cambiador
Verificar y probar arreglo paralelismo control cambiador MAESTRO/SEGUIDOR/INDIVIDUAL
8.52
por cada banco
Verificar y probar transferencia del control del cambiador de derivaciones fase reserva
8.53
paralelismo bancos
8.54 Verificar y probar mandos del regulador de voltaje

10
01 Vol I SE 0524

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


No. 1-11____
GERENCIA DE PROTECCIÓN Y MEDICIÓN
FECHA 2005____
LISTAS DE VERIFICACIÓN AUTOR M.A.S.P._
PRUEBAS PREOPERATIVAS

Observaciones

No. ACTIVIDADES SI NO
09 Esquemas de Supervisión:
Verificación de cableado y pruebas de alarmas locales según diagrama esquemático de
9.1
alarmas locales
Verificación de cableado y pruebas de alarmas remotas a control supervisorio según
9.2
diagrama esquemático de alarmas remotas
9.3 Prueba de mando control supervisorio de cierre interruptor
Prueba de mando control supervisorio de apertura interruptor verificando la no operación de
9.4
arranque 50FI
9.5 Verificación de señalizaciones remotas control supervisorio
9.6 Verificación de tarjetas, transductores y conexiones internas de registrador de disturbios
9.7 Verificación de cableado señales analógicas y pruebas a registrador de disturbios
9.8 Verificación de cableado señales digitales y pruebas a registrador de disturbios
9.9 Pruebas de acceso y comunicación local y remota a registrador de disturbios
9.10 Prueba de arranque externo a registrador de disturbios
9.11 Verificación y pruebas de acceso y comunicación local y remoto al registrador de eventos
Verificación y pruebas de acceso y comunicación local y remoto a la unidad de medición
9.12
fasorial

Observaciones

PROBO:___________________________________
(NOMBRE Y FIRMA)
CARGO:___________________________________

COMPAÑÍA:________________________________

LUGAR Y FECHA:____________________________

POR CFE:

SUPERVISO: :_____________________________ RESIDENTE DE OBRA: :______________________________


(NOMBRE Y FIRMA) (NOMBRE Y FIRMA)

CARGO:__________________________________ CARGO:_______________________________

SUBÁREA/ZONA:___________________________ RESIDENCIA:__________________________

LUGAR Y FECHA:___________________________

11
01 Vol I SE 0525

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN No. 1-12____


GERENCIA DE PROTECCIÓN Y MEDICIÓN FECHA 2005____
PROCEDIMIENTO P-PSS-PT-02 AUTOR M.A.S.P._

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS OPERATIVAS PARA


RECEPCIÓN Y PUESTA EN SERVICIO DE ESQUEMAS DE
PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN
01 Vol I SE 0526

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS OPERATIVAS PARA RECEPCIÓN Y PROCEDIMIENTO


PUESTA EN SERVICIO DE LOS ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, P-PSS-PT-02
MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

ÍNDICE

Pág.
1. Objetivo 3

2. Alcance 3

3. Antecedentes 3

4. Marco Jurídico 3

5. Políticas 3

6. Responsabilidades 4

7. Normas 4

8. Descripción del procedimiento 4

9. Pruebas y verificaciones 4

10. Reporte de inspección y revisión 4

11. Apéndice 4

2 CFE/ST
01 Vol I SE 0527

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS OPERATIVAS PARA RECEPCIÓN Y PROCEDIMIENTO


PUESTA EN SERVICIO DE LOS ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, P-PSS-PT-02
MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

1. Objetivo 4.2 Capítulo 800 y capítulo 100 del


Reglamento de Seguridad e Higiene.
Establecer los lineamientos y políticas
para estandarizar las actividades de 4.3 Procedimientos de puesta en servicio
pruebas operativas durante la puesta en de equipos de protección medición,
servicio, proporcionando a las Subáreas control y supervisión establecidos por
de Transmisión y Zonas de Distribución cada área de Transmisión o Distribución.
un procedimiento documentado para su 4.4 Instrucciones de trabajo para puesta
aplicación, así mismo contar con un en servicio de equipos de protección
mecanismo de control para las medición, control y supervisión
actividades operativas durante la puesta establecido por cada Subárea de
en servicio, manteniendo una evidencia Transmisión y/o Zonas de Distribución.
documental, asegurando la confiabilidad
operativa de los esquemas de 4.5 Instructivos y manuales de equipos
protección, medición, control y instalados.
supervisión. 4.6 Procedimientos y especificaciones
contractuales.
2. Alcance 4.7 Procedimiento para la puesta en
servicio de subestaciones de
Debe aplicarse a los trabajos de pruebas Transmisión y Distribución CPTT - CTT.
operativas para la puesta en servicio de
los esquemas de protección, medición, 4.8 Procedimiento PROT0004 Esquemas
control y supervisión, que sean Unitarios de Protección, Medición,
ejecutados por personal de las Subáreas Control y Supervisión.
de Transmisión y Zonas de Distribución.

5. Políticas.
3. Antecedentes. Todas las actividades de pruebas
Las Subáreas de Transmisión y Zonas de operativas para la puesta en servicio de
Distribución tienen el compromiso los esquemas de protección, medición,
mediante la supervisión de puestas en control y supervisión dentro de este
servicio de garantizar la confiabilidad de ámbito, deberán ser realizadas de
los esquemas de protección, medición, acuerdo a lo establecido en este
control y supervisión, los cuales deben procedimiento.
asegurar su correcta funcionalidad y
operatividad.

6. Responsabilidades
4. Marco Jurídico
Es responsabilidad de las áreas
Se debe cumplir con la normatividad operativas de transmisión y distribución,
vigente: dar cumplimiento a lo establecido en
4.1 Reglas del Despacho y Operación del este procedimiento.
Sistema Eléctrico Nacional.

3 CFE/ST
01 Vol I SE 0528

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS OPERATIVAS PARA RECEPCIÓN Y PROCEDIMIENTO


PUESTA EN SERVICIO DE LOS ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, P-PSS-PT-02
MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

7. Normas 9.1.10 Características y parámetros


eléctricos de los equipos primarios y
Se deben utilizar las listas de verificación
líneas.
anexas al presente procedimiento como
evidencia documental de las
verificaciones o pruebas que realicen las 9.2 Actividades operativas de puesta en
áreas operativas a cada uno de los servicio.
equipos que integran la instalación.
Se debe contar con los reportes
realizados en las pruebas preoperativas,
8. Descripción del procedimiento. de las actividades clasificadas por
equipo de acuerdo al procedimiento
Este procedimiento deberá aplicarse a
P-PSS-PT-01:
todos los trabajos de pruebas operativas
y puesta en servicio, realizadas por las
Subáreas de Transmisión y/o Zonas de 9.2.1 Transformadores de corriente
Distribución.
9.2.2 Transformadores de potencial
9.2.3 Tablero de protección, medición,
9. Pruebas y verificaciones control y supervisión.
9.1 Previo a la puesta en servicio, las 9.2.4 Transformadores y Reactores de
Subáreas de Transmisión y Zonas de potencia
Distribución deberán contar con la
siguiente información: 9.2.5 Interruptores y cuchillas

9.1.1 Diagrama unifilar de la Instalación. 10.- Reporte de inspección y pruebas.


9.1.2 Diagrama unifilar de protección y El personal de las áreas operativas de
medición de la Instalación. transmisión y distribución, deben
elaborar las memorias de puesta en
9.1.3 Diagramas trifilares. servicio, de las pruebas operativas
9.1.4 Diagramas esquemáticos y de realizadas a los esquemas de protección,
control. medición, control, supervisión, de
acuerdo al presente procedimiento.
9.1.5 Diagramas reales de alambrado de
los tableros.
9.1.6 Listas de Cables. 11.- Apéndice.
9.1.7 Instructivos técnicos originales de El apéndice del presente procedimiento,
todos los equipos. esta formado por la lista de verificación
para pruebas operativas a los esquemas
9.1.8 Reporte de pruebas preoperativas.
de protección, medición, control y
9.1.9 Software, manuales, licencias supervisión.
originales y accesorios de comunicación.

4 CFE/ST
01 Vol I SE 0529

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS OPERATIVAS PARA RECEPCIÓN Y PROCEDIMIENTO


PUESTA EN SERVICIO DE LOS ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, P-PSS-PT-02
MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

PyM-04 Pruebas a transformadores de


corriente.
PyM-05 Pruebas a transformadores de
potencial inductivo y capacitivo.
PyM-06 Pruebas a tableros de
protección, medición, control y
supervisión.

5 CFE/ST
01 Vol I SE 0530

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIÓN Y MEDICIÓN

LISTAS DE VERIFICACIÓN
PRUEBAS OPERATIVAS

DATOS DE INSTALACIÓN

SUBÁREA/ZONA:____________________ INSTALACIÓN:_______________ EQUIPO:__________________

PyM-04 PRUEBAS A TRANSFORMADORES DE CORRIENTE.

No. ACTIVIDADES SI NO
01 Verificar la correcta conexión de los circuitos secundarios de corrientes (por muestreo).

PyM-05 PRUEBAS A TRANSFORMADORES DE POTENCIAL INDUCTIVOS Y CAPACITIVOS.

No. ACTIVIDADES SI NO
01 Verificar la correcta conexión de los circuitos secundarios de potencial (por muestreo).

Observaciones

PyM-06 TABLEROS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN.

No. ACTIVIDADES SI NO
Esquemas de Protección:
Solicitud de parámetros eléctricos a la residencia de construcción de acuerdo a formato
01
anexo PyM-07 y PyM-08.
02 Cálculo de parámetros de equipo primario.
03 Actualización de la base de datos
04 Cálculo de corto circuito
05 Cálculo de ajustes de los esquemas de protección involucrados.
Protección primaria 1
06 Aplicación ajustes y configuración de protección primaria 1.
07 Prueba de pick-up de los detectores de nivel *
08 Prueba de drop-out de los detectores de nivel *
09 Prueba de alcances, características y/o pendientes
10 Prueba de direccionalidad
11 Prueba de tiempo de operación **
12 Prueba de elementos diferenciales
Prueba de funciones adicionales (Cierre bajo falla, invasión de carga, preparación tripolar,
13
perdida de fusibles, monitoreo de bobinas, etc.)
14 Prueba de funciones lógicas
15 Prueba de disparo real a interruptores, simulando condiciones de falla por fase y trifásicas
16 Llenado de formatos normalizados

6
01 Vol I SE 0531

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIÓN Y MEDICIÓN

LISTAS DE VERIFICACIÓN
PRUEBAS OPERATIVAS

No. ACTIVIDADES SI NO
Protección Primaria 2
17 Aplicación ajustes y configuración de protección primaria 2.
18 Prueba de pick-up de los detectores de nivel *
19 Prueba de drop-out de los detectores de nivel *
20 Prueba de alcances, características y/o pendientes
21 Prueba de direccionalidad
22 Prueba de tiempo de operación **
23 Prueba de elementos diferenciales
Prueba de funciones adicionales (Cierre bajo falla, invasión de carga, preparación tripolar,
24
perdida de fusibles, monitoreo de bobinas, etc.)
25 Prueba de funciones lógicas
26 Prueba de disparo real a interruptores, simulando condiciones de falla por fase y trifásicas
27 Llenado de formatos normalizados
Protecciones de Respaldo
28 Aplicación ajustes y configuración de protección de respaldo.
29 Prueba de pick-up de los detectores de nivel *
30 Prueba de drop-out de los detectores de nivel *
31 Prueba de alcances y características
32 Prueba de direccionalidad
33 Prueba de tiempo de operación **
Prueba de funciones adicionales (Cierre bajo falla, invasión de carga, preparación tripular,
34
perdida de fusibles, monitoreo de bobinas, etc.)
35 Prueba de funciones lógicas
36 Prueba de disparo real a interruptores, simulando condiciones de falla por fase y trifásicas
37 Llenado de formatos normalizados
Protecciones Adicionales
38 Aplicación ajustes y configuración de protecciones adicionales.
39 Prueba de pick-up de los detectores de nivel *
40 Prueba de drop-out de los detectores de nivel *
41 Prueba de alcances
42 Prueba de direccionalidad
43 Prueba de tiempo de operación **
44 Prueba de funciones lógicas
45 Prueba de disparo real a interruptores simulando condiciones de falla por fase y trifásicas
46 Llenado de formatos normalizados
Protección 50FI
47 Ajuste de protección 50FI
48 Prueba de pick-up de los detectores de nivel *
49 Prueba de drop-out de los detectores de nivel *
50 Prueba de arranques monopolares y tripolares reales por protecciones
51 Prueba de tiempo de operación del redisparo
52 Prueba de tiempo de operación 50FI al 86FI
53 Prueba de todas las funciones lógicas habilitadas
54 Prueba de operación a relevador 50FI, simulando condiciones de falla real
55 Pruebas de operación de redisparo monopolar y tripolar simulando condiciones de falla real
56 Pruebas a esquema de flashover simulando condiciones de falla real.
57 Llenado de formatos normalizados
Pruebas Punto a Punto
58 Prueba de esquema de teleprotección simulando una falla al 50 % de la línea
59 Prueba de esquema de teleprotección simulando una falla al 90 % de la línea

7
01 Vol I SE 0532

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIÓN Y MEDICIÓN

LISTAS DE VERIFICACIÓN
PRUEBAS OPERATIVAS

No. ACTIVIDADES SI NO
60 Prueba de esquema de teleprotección simulando una falla al 10 % de la línea
61 Prueba de esquema de teleprotección simulando una falla al 120 % de la línea
62 Prueba de esquema de teleprotección simulando una falla en el bus local (hacia atrás)
Prueba de esquema de teleprotección simulando inversión de flujo (líneas paralelas)
63 Prueba real de la función WEEK INFEED
64 Prueba real de la función ECO
65 Prueba real de esquema de DTD Tx y Rx
66 Prueba simulando corrientes de carga balanceada esquema diferencial
Prueba simulando corrientes de carga con incremento de corriente e inversión de flujo
67
esquema diferencial
68 Prueba esquema diferencial de línea falla externa bus remoto
69 Prueba esquema diferencial de línea falla externa bus local
70 Prueba esquema diferencial de línea falla interna por fase
71 Prueba esquema diferencial de línea falla interna tripolar
72 Llenado de formatos normalizados
* Aplica sólo para funciones habilitadas en el relevador.
** En caso para los relevadores de distancia, verificar los tiempos de operación de las zonas
Observaciones

No. ACTIVIDADES SI NO
Esquemas de Medición:
01 Probar equipo de medición de variables instantáneas e integradas (transductores)
02 Programar y configurar equipo de medición multifunción
Calibrar equipos de medición multifunción ( KWH carga alta, carga baja, a factor de potencia
03
unitario y 0.5)
Pruebas simulando condiciones de carga verificando en el nodo de instalación SIME y
04
consolas local, remota y de ingeniería.
05 Verificar y probar esquema de transferencia de potenciales de BUS (60)
06 Llenado de formatos normalizados

Observaciones

8
01 Vol I SE 0533

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIÓN Y MEDICIÓN

LISTAS DE VERIFICACIÓN
PRUEBAS OPERATIVAS

No. ACTIVIDADES SI NO
Esquemas de Control:
01 Ajustar y configurar relevador o función interna de recierre
02 Pruebas de disparo y recierre tripolar ó monopolar por fase PP1
03 Pruebas de disparo y recierre tripolar ó monopolar por fase PP2
Prueba con recierre bloqueado para verificar disparo tripolar en condiciones de falla
04
monofasica
05 Prueba de bloqueo de recierre por disparo trifásico de proteccion
06 Prueba bloqueo de recierre por cierre bajo falla y disparo tripolar
Prueba de preparación tripolar de protecciones durante tiempo de polo abierto y reposición
07
de 79
08 Verificación y prueba de arreglo de solo un polo abierto para permisivo de recierre
09 Llenado de formatos normalizados.
10 Ajustar y configurar relevador de sincronismo.
11 Probar relevador de sincronismo variables ( ∆ V, ∆ F, ∆ Φ )
Verificar y probar funciones línea viva- bus muerto, línea viva- bus vivo, línea muerta –bus
12
vivo, línea muerta-bus muerto, según programacion
13 Pruebas de cierre interruptor simulando condiciones de sincronismo
14 Llenado de formatos normalizados

Observaciones

No. ACTIVIDADES SI NO
Esquemas de Supervisión:
01 Programación y configuración del registrador de disturbios
02 Pruebas de arranques analógicos por umbral alto-bajo
03 Pruebas de arranques digitales
04 Verificación de oscilográfica en registrador de disturbios
05 Verificación de valores instantáneos en registrador de disturbios
06 Comprobar sincronización de reloj a relevadores, medidores y registradores de disturbios.
07 Pruebas reales de alarmas locales y remotas, medición y mandos remotos ( CENACE )

Observaciones

PROBO:___________________________________________
(NOMBRE Y FIRMA)

CARGO:___________________________________________

SUBÁREA/ZONA:____________________________________

LUGAR Y FECHA:____________________________________

9
01 Vol I SE 0534

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIÓN Y MEDICIÓN

LISTAS DE VERIFICACIÓN
PRUEBAS OPERATIVAS
13.4 PARÁMETROS DE LÍNEA.

Gerencia / División: _____________________ Subárea / Zona: _____________________


Instalación: ___________________________ Línea de transmisión: _________________

Clave BUS
Voltaje Nominal Longitud (KM)
Compensada Status
F. E. O. DD / MM / AÑO

PARÁMETROS (P. U. A 100 MVA Base)


Resistencia Reactancia Admitancia
Positiva
Cero
Mutua

CONDUCTOR
Calibre Tipo
Configuración Nº. Conductores / fase

HILO DE GUARDA
Calibre Tipo Nº. Hilos

13.5 PARÁMETROS DE BANCOS DE TRANSFORMACIÓN.

Gerencia / División: _____________________ Subárea / Zona: ___________________________


Instalación: ___________________________ Banco de Transf./Reactores : _________________

Marca
Número de transformadores monofásicos
Tipo de enfriamiento
MVA
Conexión
Valores de Tensión Alta: KV
Baja: KV
Terciario: KV
Frecuencia Hz
Impedancia H - T %
H - T %
X - T %
Fecha de operación

Cambiador de Derivaciones
Marca
En uso
Incremento en % de TAPS
Nº. Pasos Superiores
Inferiores

10
01 Vol I SE 0535

Comisión Federal de Electricidad

SUBDIRECCION DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


COORDINADORA DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN
SUBGERENCIA DE CONTROL

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PRE-OPERATIVAS Y OPERATIVAS “SICLE”


P-IPS-CT-01

MARZO 2005
01 Vol I SE 0536

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN CLAVE: P-IPS-CT-01
COORDINACION DE TRANSMISIÓN Y
RVISION:1
TRANSFORMACIÓN
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PRE-OPERATIVAS FECHA DE ELABORACION
Y OPERATIVAS “SICLE”

02/03/2005

HOJA DE FORMALIZACIÓN

CLAVE DEL AREA: P6000

DIA MES AÑO


01 ENERO 2004
AMBITO DE APLICACIÓN: Gerencias Regionales de Transmisión – CTT y Coordinadora de Proyectos
de Transmisión y Transformación --CPTT

AUTORIZADO POR:

Ing. Noé Peña Silva


Coordinador

APROBADO POR: REVISADO POR:

Ing. Javier Flores Heredia Ing. Genaro Genel Cruz


Gerente de Protecc., Comunic. y Control Subgerente de Control

OBSERVACIONES:

CRÉDITOS
:

Nombre(s) Dependencia
Ing. José Reynoso Gómez Subgerencia de Control CTT
Ing. J. Pablo Martínez Rivera Subgerencia de Control CTT
Ing. Rodolfo Sanchez de la Garza GRT NORESTE.
01 Vol I SE 0537

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN CLAVE: P-IPS-CT-01
COORDINACION DE TRANSMISIÓN Y
RVISION:1
TRANSFORMACIÓN
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PRE-OPERATIVAS FECHA DE ELABORACION
Y OPERATIVAS “SICLE”

02/03/2005

INDICE

1.- ANTECEDENTES ........................................................................................................ 4

2.- MARCO JURIDICO ...................................................................................................... 4

3.- OBJETIVO. ..................................................................................................................4

4.- ALCANCE. ...................................................................................................................4

5.- RESPONSABILIDADES .............................................................................................. 5

6.- POLITICAS ..................................................................................................................5

7.- DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO ..................................................................... 6

8.- DIAGRAMA DE FLUJO ............................................................................................... 8

9.- MECANISMOS DE CONTROL. ................................................................................... 8


01 Vol I SE 0538

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN CLAVE: P-IPS-CT-01
COORDINACION DE TRANSMISIÓN Y
RVISION:1
TRANSFORMACIÓN
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PRE-OPERATIVAS FECHA DE ELABORACION
Y OPERATIVAS “SICLE”

02/03/2005

1.- ANTECEDENTES

En base a la experiencia del personal de Control durante la Puesta en Servicio de los Sistemas de Control
Supervisorio, se elaboran los Procedimientos de Pruebas Pre-Operativas y Pruebas Operativas para los
Sistemas de Información y Control Local de Estación SICLE, los cuales contienen actividades a desarrollar por
parte del Proveedor de los equipos así como actividades que el personal de Control efectuaran para verificar el
correcto funcionamiento del SICLE. Lo anterior tomando como base el alcance de suministro de acuerdo a lo
estipulado en el Contrato. Todo esto se realiza con el objetivo de asegurar la confiabilidad y disponibilidad del
SICLE una vez que se entrega para su operación en el Sistema Eléctrico Nacional.

2.- MARCO JURIDICO

• Manual de Organización de la CTT


• Procedimiento CFE-CPCOC-05 entrega de información de los proyectos de Subestaciones y
Líneas de Transmisión.
• Procedimiento CFE-CPCOC-06 entrega y recepción de Subestaciones y Líneas de Transmisión.
• Guía para la Elaboración de Manuales y Procedimientos Enero (2003)

3.- OBJETIVO.

Establecer un procedimiento para el personal técnico del Proveedor y de CFE, con las actividades Pre-
Operativas y Operativas que se realizaran durante los trabajos de Puesta en Servicio de los equipos SICLE’s,
ejecutándolas en tiempo y forma de acuerdo a los tiempos establecidos de la obra, obteniendo como resultado
la oportuna operación y adecuada confiabilidad de los Sistemas SICLE.

4.- ALCANCE.

Este procedimiento es de aplicación durante la etapa de Puesta en Servicio de los equipos SICLE’s; que
conciernen a las Gerencias Regionales de Transmisión, de la Coordinadora de Transmisión y Transformación,
en los siguientes casos:

• Instalaciones nuevas y ampliaciones bajo la responsabilidad de la Coordinación de Proyectos de


Transmisión y Transformación (CPTT).

• En Proyectos de Modernización de S.E`S en operación en lo que respecta al equipo de control


supervisorio y adquisición de datos.
01 Vol I SE 0539

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN CLAVE: P-IPS-CT-01
COORDINACION DE TRANSMISIÓN Y
RVISION:1
TRANSFORMACIÓN
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PRE-OPERATIVAS FECHA DE ELABORACION
Y OPERATIVAS “SICLE”

02/03/2005

5. RESPONSABILIDADES

Del Coordinador
Es responsable de la autorización de este Documento.

Del Gerente
Es responsable de la aprobación de este Documento

Del Subgerente CTT


Es responsable de la revisión de este Documento.

De los Subgerentes Regionales


Son los responsables de la aplicación de este Documento.

De los Jefes de Departamento de Subareas


Son los responsables de la ejecución de este Documento.

De la Coordinadora de Proyectos de Transmisión y Transformación y Residencia General de


Construcción
Son responsables de la aplicación y ejecución de este Documento.

6.- POLITICAS

Todas las Gerencias Regionales de Transmisión deben aplicar los Procedimientos de Pruebas del presente
documento, en los casos de

• Instalaciones nuevas y ampliaciones bajo la responsabilidad de la Coordinación de Proyectos de


Transmisión y Transformación (CPTT).
• En Proyectos de Modernización de S.E`S en operación en lo que respecta al equipo de control
supervisorio y adquisición de datos

Previo a la aplicación de los Procedimientos de Pruebas Pre-Operativas por parte del Proveedor, debe de
entregar al Área Usuaria, la relación de los escenarios de cada una de las pruebas pre-operativas. Con el
objeto de efectuar cualquier ajuste, modificación y/o corrección, obteniendo con esto el correcto desarrollo de
las mismas.
01 Vol I SE 0540

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN CLAVE: P-IPS-CT-01
COORDINACION DE TRANSMISIÓN Y
RVISION:1
TRANSFORMACIÓN
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PRE-OPERATIVAS FECHA DE ELABORACION
Y OPERATIVAS “SICLE”

02/03/2005

7.- DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO

7.1 ACTIVIDADES PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE UN SICLE

Previo a las actividades Pre-Operativas, el proveedor debe de tener listos las siguientes actividades:

• SUMINISTRO COMPLETO PARA LA REALIZACION DE LAS PRUEBAS


• MONTAJE DE GABINETES Y MODULOS
• ALIMENTACION DE LOS EQUIPOS
• INSTALACION DE PERIFERICOS
• CABLEADO
ƒ REVISION DE INFORMACION
ƒ CABLEADO DE SEÑALES
ƒ CABLEADO DE DEI`s
ƒ CABLEADO DE RED DE AREA LOCAL
• CONFIGURACION DEL EQUIPO

7.2 RELACION DE PRUEBAS PREOPERATIVAS CLASIFICADAS POR EQUIPO Y SISTEMA

No. Prueba Descripción de la Prueba

10.3.1.1 Capacidad del equipo de acuerdo a lo especificado.


10.3.1.2 Verificación de funcionamiento de control y adquisición de datos desde la consola de
control local CCL
10.3.1.3 Verificación de base de datos histórica
10.3.1.4 Reinicio automático de la CCL al normalizarse su alimentación.
10.3.1.5 Verificación de impresión.
10.3.1.6 Verificación de diagramas unifilares con indicaciones de los equipos de acuerdo a la base
de datos.
10.3.1.7 Verificación de despliegue de las alarmas en la pantalla.
10.3.1.8 Verificación de bitácora de accesos al sistema.
10.3.1.9 Base de datos del CCL cliente servidor
10.3.1.10 Verificación de las herramientas para desarrollo de pantallas graficas.
10.3.1.11 Tiempos de respuesta del sistema CCL.
10.3.1.12 Verificación de accesos remotos al CCL
10.3.1.13 Verificación y edición de reportes.
10.3.1.14 Verificación de los protocolos propietarios en la consola de ingeniería CI.
10.3.1.15 Verificación de acceso vía puerto transparente desde la CI.
10.3.1.16 Verificación de configuración del SRR, MCAD y CCL desde la CI.
10.3.1.17 Verificación de la red de comunicaciones de la subestación
01 Vol I SE 0541

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN CLAVE: P-IPS-CT-01
COORDINACION DE TRANSMISIÓN Y
RVISION:1
TRANSFORMACIÓN
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PRE-OPERATIVAS FECHA DE ELABORACION
Y OPERATIVAS “SICLE”

02/03/2005

10.3.1.18 Verificación del sistema operativo de tiempo real del Servidor SCADA.
10.3.1.19 Verificación de intercambio de información entre el Servidor SCADA y el MCAD (Estados,
Señales , Mandos).
10.3.1.20 Verificación funcional e intercambio de información del Servidor SCADA con la CCL.
10.3.1.21 Verificación de funcionalidad redundante del Servidor SCADA.
10.3.1.22 Verificación de protocolos de comunicación a nivel superior.
10.3.1.23 Verificación de protocolos de comunicación a nivel inferior.
10.3.1.24 Verificación de sincronismo de tiempo.
10.3.1.25 Verificación de funcionamiento de control y adquisición de datos de acuerdo al anexo 2
desde el modulo de control y adquisición de datos MCAD.
10.3.1.26 Verificación de secuencia de eventos del MCA.
10.3.1.27 Verificación de conmutador Remoto Local Prueba del MCAD
10.3.1.28 Lógicas programables del MCAD.
10.3.1.29 Función puerto transparente del MCAD.
10.3.1.30 Pruebas de señalización y control con el equipo simulador.
10.3.1.31 Verificación de sincronismo de tiempo de todos los equipos especificados en el alcance.
10.3.1.32 Prueba de verificación de polaridad a la salida de los transductores.
10.3.1.33 Verificación de la conversión analógica digital auxiliándose con fuente de corriente y
simulador.
10.3.1.34 Verificación del acoplamiento de impedancias y ajustes de nivel de transmisión y
recepción.

7.3 RELACION DE PRUEBAS OPERATIVAS CLASIFICADAS POR EQUIPO Y SISTEMA

No. Prueba Descripción de la Prueba

11.3.1.1 Pruebas punto a punto de señales, alarmas y mandos de acuerdo a la base de datos
requisitada.
11.3.1.2 Validación de la base de datos con el equipo del centro de control remoto.
11.3.1.3 Verificación de enlace del equipo de control supervisorio con el equipo del centro de
control remoto.
11.3.1.4 Comprobación de señalizaciones, ejecución de controles y medición desde el equipo de
control supervisorio.
11.3.1.5 Verificación de la estampa de tiempo de datos de los equipos asociados al sincronismo.
11.3.1.6 Verificación de equipos entre el sistema SICLE.
11.3.1.7 Verificación de cableado de equipo de control supervisorio y tableros de protecciones,
servicios propios y comunicaciones.
01 Vol I SE 0542

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN CLAVE: P-IPS-CT-01
COORDINACION DE TRANSMISIÓN Y
RVISION:1
TRANSFORMACIÓN
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PRE-OPERATIVAS FECHA DE ELABORACION
Y OPERATIVAS “SICLE”

02/03/2005

8.- DIAGRAMA DE FLUJO


INICIO

RECEPCION DE
PRUEBAS

ENTREGA DE
DOCUMENTOS DE
ESCENARIO DE
PRUEBAS

NO
ESCENARIO
APROBADO
SI

PREPARACION DE
ESCENARIO

VERIFICACION DE
PRUEBA

NO
ACEPTACION

SI
LLENADO DE REPORTE

FIN

9.- MECANISMOS DE CONTROL


01 Vol I SE 0543

PRUEBAS PRE-OPERATIVAS
01 Vol I SE 0544

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.0 CAPACIDAD DEL EQUIPO DE ACUERDO A LO ESPECIFICADO

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1 VERIFICAR ALCANCE DE SUMINISTRO: † †


2 HARDWARE CUMPLE CON EL CONTRATO † †
3 SOFTWARE CUMPLE CON EL CONTRATO † †

4 † †
5 † †
6 † †

7 † †

8 † †

10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0545

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.1 VERIFICACION DE FUNCIONAMIENTO DE CONTROL Y ADQUISICION DE DATOS DESDE LA
CONSOLA DE CONTROL CCL

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


Sistema instalado y configurado de acuerdo a los terminos del contrato, en condiciones de ser operado.

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

VERIFICAR EN LA CCL QUE SE TIENE EL CONTROL DEL TOTAL DEL


NAVEGACION EN DIFERENTES PANTALLAS
EQUIPO ELECTRICO PRIMARIO (A TRAVES DE LOS MCAD's) DE LA
1 SUBESTACION Y ADEMAS QUE SE PROPORCIONA AL OPERADOR
INFORMACION REFERENTE A LA INSTALACION, DEI's, RELES Y DEL
VALIDANDOSE EL ALCANCE DE LOS EQUIPOS,
INFORMACION (DATOS) Y BASE DE DATOS DE † †
ACUERDO AL PROYECTO.
SISTEMA DE CONTROL SUPERVISORIO

2 † †
3 † †

4 † †

5 † †

6 † †

7 † †
8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0546

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.2 VERIFICACION DE LA BASE DE DATOS HISTORICA

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


SIMULAR EVENTOS Y MEDICIONES PARA GENERAR DATOS HISTORICOS.

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1
VERIFICAR EN LA BASE DE DATOS HISTORICA DE EVENTOS,SE
ENCUENTREN LOS EVENTOS SIMULADOS.
VER EN PANTALLA E IMPRIMIR REPORTE † †
2
VERIFICAR EN LA BASE DE DATOS HISTORICA DE MEDICIONES, SE
ENCUENTREN LAS MEDICIONES SIMULADAS.
VER EN PANTALLA E IMPRIMIR REPORTE † †
3 † †

4 † †

5 † †

7 † †

8 † †

9 † †

10 † †
11 † †
12 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0547

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.3 REINICIO AUTOMATICO DE LA CCL AL NORMALIZARSE SU ALIMENTACION

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1
DESCONECTAR Y CONECTAR ALIMENTACION Y VERIFICAR EL REINICIO
AUTOMATICO DE LA CCL
INICIO AUTOMATICO DEL SISTEMA † †
2 CORRECTO DESPLIEGUE GRAFICO † †
3 RESTABLECIMIENTO TOTAL DE LAS FUNCIONES † †

4 † †

5 † †

6 † †

7 † †

8 † †

9 † †
10 † †
11 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0548

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.4 VERIFICACION DE IMPRESIÓN

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1
GENERAR E IMPRIMIR REPORTE : LISTADO DE DATOS: verifique tiempo,
origen, etiqueta, estado
LISTADO DE DATOS IMPRESO † †
2 VERIFICAR EVENTOS IMPRESOS: † †
3 Estado de las entradas digitales LISTADO DE DATOS IMPRESO † †

4 Alarmas LISTADO DE DATOS IMPRESO † †


5 EFECTUAR MANDOS DESDE CADA PUNTO DE CONTROL † †
6 1. Desde IHM
LISTADO DE DATOS IMPRESO: IDENTIFICACION DE SU
ORIGEN † †

7 2. Desde CADA mímico


LISTADO DE DATOS IMPRESO: IDENTIFICACION DE SU
ORIGEN † †

8 3. Desde Nivel Superior 1


LISTADO DE DATOS IMPRESO: IDENTIFICACION DE SU
ORIGEN † †
9 4.- Desde Nivel Superior N
LISTADO DE DATOS IMPRESO: IDENTIFICACION DE SU
ORIGEN † †
10
CRONOLOGIA DE LOS EVENTOS: Verificar el etiquetado de tiempo con
resolucion de 1 ms.
REVISAR EN LISTADO EL ETIQUETADO DEL EVENTO † †
11 VERIFICAR LA GENERACION DE REPORTES DE DATOS HISTORICOS REPORTE IMPRESO † †
† †
VERIFICAR EL ORIGEN DELCOMANDO SI ES DE NIVEL
13 VERIFICACION DEL ORIGEN DEL DATOS
SUPERIOR, INFERIOR O CONSOLAS

Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0549

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.5 VERIFICACION DE DIAGRAMAS UNIFILARES CON INDICACIONES DE LOS EQUIPOS DE
ACUERDO A LA BASE DE DATOS

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1
VERIFICAR LA CORRECTA CONCORDANCIA DE LOS DIAGRAMAS
UNIFILARES EN LA CCL CON RESPECTO AL INSTALACION
UNIFILARES EN PANTALLA † †
2
SIMULANDO LOCALMENTE INDICACIONES VERIFICAR LAS INDICACIONES
EN LOS DIAGRAMAS UNIFILARES
CAMBIOS EN UNIFILAR † †
3
SIMULANDO LOCALMENTE MEDICIONES VERIFICARLAS EN LOS
DIAGRAMAS UNIFILARES
CAMBIOS EN UNIFILAR † †

4 † †

5 † †

6 † †

7 † †

8 † †

9 † †

10 † †
11 † †
12 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0550

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.6 VERIFICACION DE DESPLIEGUE DE LAS ALARMAS EN LA PANTALLA

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1 VERIFIQUE EN PANTALLA EL RESUMEN DE LAS ALARMAS ACTIVAS ACTUALIZACION DE PANTALLAS CORRECTO † †


2 VERIFIQUE EN PANTALLA EL RESUMEN DE LAS ALARMAS RECONOCIDAS ACTUALIZACION DE PANTALLAS CORRECTO † †
3
VERIFIQUE EN PANTALLA LAS ALARMAS INTERNAS DEL EQUIPO Y SUS
PERIFERICOS
ACTUALIZACION DE PANTALLAS CORRECTO † †

4 VERIFIQUE EN PANTALLA UN RESUMEN HISTORICO DE ALARMAS ACTUALIZACION DE PANTALLAS CORRECTO † †

5 † †

6 † †

7 † †

8 † †

9 † †

10 † †
11 † †
12 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0551

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.7 VERIFICACION DE BITACORA DE ACCESOS AL SISTEMA

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1 VERIFICAR LOS 5 NIVELES DE ACCESO AL SISTEMA


VISUALIZAR EN PANTALLA Y EN REPORTE IMPRESO:
INDICANDO USUARIO, HORARIO DE ACCESO † †
2 † †
3 † †

4 † †

5 † †

6 † †

7 † †

8 † †

9 † †
10 † †
11 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0552

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.8 BASE DE DATOS DEL CCL CLIENTE SERVIDOR

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

SE ACTUALIZA LA INFORMACION PROVENIENTE DE


1
VERIFICAR LA ARQUITECTURA (FUNCIONALIDAD) CLIENTE SERVIDOR DE
LA BASE DE DATOS
LOS EQUIPOS; SE REGISTRAN CAMBIOS EN LA BASE
DE DATOS DE LA CCL Y EN PANTALLAS
† †
2 † †
3 † †

4 † †

5 † †

6 † †

7 † †

8 † †

9 † †
10 † †
11 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0553

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.9 VERIFICACION DE LAS HERRAMIENTAS PARA DESARROLLO DE PANTALLAS GRAFICAS

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR LA HERRAMIENTA PARA EL DESARROLLO DE PANTALLAS
GRAFICAS DE VISUALIZACION DINAMICA. VERIFICAR QUE LAS
1 PANTALLAS GRAFICAS QUE SE PUEDEN REALIZAR SON DEL TIPO
UNIFILAR, TABULAR, GRAFICAS, REPORTES, TENDENCIAS Y
CREACION DE PANTALLAS GRAFICAS † †
COMPARATIVOS

2
VERIFICAR LA HERRAMIENTA PARA LA EDICION/MODIFICACION DE LAS
PANTALLAS GRAFICAS
EDICION DE PANTALLAS GRAFICAS † †
VERIFICAR QUE SE PUEDE UTILIZAR EL TOTAL DE LA INFORMACION
3 CONTENIDA EN LA BASE DE DATOS DEL SISTEMA EN LAS PANTALLAS
GRAFICAS.
SE CREA PANTALLA GRAFICA UTLIZANDO PUNTOS DE
LA BASE DE DATOS † †

4 † †

5 † †
6 † †

7 † †

8 † †

9 † †
10 † †
11 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0554

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.10 TIEMPOS DE RESPUESTA DEL SISTEMA CCL

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1
VERIFICAR EL TIEMPO MAXIMO PARA ACTUALIZACION DE UN CAMBIO
DE ESTADO EN PANTALLA
1 SEGUNDO † †
2
VERIFICAR EL TIEMPO MAXIMO PARA LA ADQUISICION DE TODAS LAS
MEDICIONES SCADA
1 SEGUNDO † †
3 VERIFICAR EL TIEMPO MAXIMO PARA LA EJECUCION DE UN CONTROL 0.5 SEGUNDOS † †

4 † †

5 † †

6 † †

7 † †

8 † †

9 † †
10 † †
11 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0555

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.11 VERIFICACION DE ACCESOS REMOTOS AL CCL

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
EL ACCESO AL CCL SOLO ES PERMITIDO POR EL
FIREWALL A USUARIOS AUTORIZADOS. EL ROUTER
1
VERIFICAR ACCESO A TRAVES DE LA RED WAN (POR MEDIO DEL
ROUTER Y FIREWALL)
DIRECCIONA CORRECTAMENTE LOS DISPOSITIVOS
CONECTADOS A LA INTRANET (WAN -- CONSOLAS
† †
REMOTAS)
VERIFICAR QUE LA ACTUALIZACION DE DATOS EN LA SESION REMOTA
2 ES EN "TIEMPO REAL" (ES DECIR QUE NO SE REALICE UNA
ACTUALIZACION EN FORMA MANUAL PARA REFRESCAR LOS DATOS)
SE TIENE LA MISMA FUNCIONALIDAD EN LA SESION
REMOTA QUE EN LA CCL. † †

3 † †

4 † †
5 † †
6 † †

7 † †

8 † †

9 † †
10 † †
11 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0556

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.12 VERIFICACION Y EDICION DE REPORTES

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1
GENERAR Y VERIFICAR REPORTE : EN LISTADO DE DATOS: verifique
tiempo, origen, etiqueta, estado
LISTADO DE DATOS IMPRESO Y EN PANTALLA † †
2 VERIFICAR EVENTOS : † †
3 Estado de las entradas digitales LISTADO DE DATOS IMPRESO Y EN PANTALLA † †

4 Alarmas LISTADO DE DATOS IMPRESO Y EN PANTALLA † †


5 EFECTUAR MANDOS DESDE CADA PUNTO DE CONTROL † †
6 1. Desde CCL
LISTADO DE DATOS IMPRESO Y EN PANTALLA:
IDENTIFICACION DE SU ORIGEN † †

7 2. Desde CADA MCAD


LISTADO DE DATOS IMPRESO Y EN PANTALLA:
IDENTIFICACION DE SU ORIGEN † †

8 3. Desde Nivel Superior 1


LISTADO DE DATOS IMPRESO Y EN PANTALLA:
IDENTIFICACION DE SU ORIGEN † †
9 4.- Desde Nivel Superior N
LISTADO DE DATOS IMPRESO Y EN PANTALLA:
IDENTIFICACION DE SU ORIGEN † †
10
CRONOLOGIA DE LOS EVENTOS: Verificar el etiquetado de tiempo con
resulucion de un 1 ms.
REVISAR EN LISTADO EL ETIQUETADO DEL EVENTO:
IMPRESO Y EN PANTALLA † †
11 VERIFICAR LA GENERACION DE REPORTES DE DATOS HISTORICOS REPORTE IMPRESO Y EN PANTALLA † †
† †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0557

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.13 VERIFICACION DE LOS PROTOCOLOS PROPIETARIOS EN LA CONSOLA DE INGENIERIA CI

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1 VERIFICAR LOS DEI's QUE TIENE DADO DE ALTA EL SISTEMA EN PANTALLA (EN TABULAR Y/O ESQUEMA) † †
2
VERIFICAR EL ACCESO POR MEDIO DEL PUERTO TRANSPARENTE A LOS
DEI's
EN PANTALLA (EXISTE INDICACION QUE SE
ENCUENTRAN EN OPERACIÓN) † †
3
VERIFICAR LOS ARCHIVOS GENERADOS POR LA INFORMACION
ADQUIRIDA DE LOS DEI's
INFORMACION VALIDA EN LOS ARCHIVOS † †

4
VARIFICAR LA FUNCIONALIDAD DE LOS PROGRAMAS PROPIETARIOS DE
LOS DEI's
FUNCIONES DE ACUERDO AL PROGRAMA † †

5 † †

6 † †

7 † †

8 † †

9 † †

10 † †
11 † †
12 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0558

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.14 VERIFICACION DE ACCESO VIA PUERTO TRANSPARENTE DESDE LA CI

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

EN PANTALLA SE INDICA QUE SE ENCUENTRA


1
VERIFICAR EL ACCESO POR MEDIO DEL PUERTO TRANSPARENTE A LOS
DEI's
CONECTADO Y SE PUEDE TENER ACCESO (EXISTE
INDICACION QUE SE ENCUENTRAN EN OPERACIÓN).
† †

2 † †
3 † †

4 † †

5 † †

6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0559

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.15 CONFIGURACION DEL SSR, MCAD Y CCL DESDE LA CI

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1
VERIFICAR QUE SE PUEDE OBTENER Y REALIZAR CONFIGURACIONES
DESDE LA CI DE: † †
CCL
DESDE LA PANTALLA DE LA CI SE PUEDE
CONFIGURAR † †
SERVIDOR SCADA
DESDE LA PANTALLA DE LA CI SE PUEDE
CONFIGURAR † †
MCAD 1
DESDE LA PANTALLA DE LA CI SE PUEDE
CONFIGURAR † †
MCAD N
DESDE LA PANTALLA DE LA CI SE PUEDE
CONFIGURAR † †
2 † †

3 † †
4 † †
5 † †
6 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0560

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.16 VERIFICACION DE LA RED DE COMUNCACIONES DE LA SUBESTACION

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1
VERIFICAR QUE LOS DISPOSITVOS CONECTADOS A ESTA RED SE
ENCUENTREN EN LINEA
EN PANTALLA GRAFICA † †
2 VERIFICAR TABULAR DE ESTADISITICAS DE COMUNICACIONES EN PANTALLA GRAFICA † †
3
VERIFICAR LA SEÑALIZACION DE FALLA DE ALGUN EQUIPO AL
DESCONECTARSE DE LA RED
EN REPORTE IMPRESO Y EN PANTALLA † †

4 † †

5 † †

6 † †

7 † †

8 † †

9 † †

10 † †
11 † †
12 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0561

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.17 VERIFICACION DEL SISTEMA OPERATIVO DE TIEMPO REAL DEL SERVIDOR SCADA

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1 VERIFICAR VERSION Y CARACTERISTICAS DEL SISTEMA OPERATIVO


INFORMACION EN PANTALLA DE LA CCL O DEL
EQUIPO DE PRUEBA † †
2 † †
3 † †

4 † †

5 † †

6 † †

7 † †

8 † †

9 † †
10 † †
11 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0562

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.18 VERIFICACION DE INTERCAMBIO DE INFORMACION ENTRE EL SERVIDOR SCADA Y EL MCAD
(ESTADOS, SEÑALES, MANDOS)

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1
VERIFICAR CAMBIOS DE ESTADO EN SERVIDOR SCADA ORIGINADOS EN
MCAD 1..N
CAMBIO EN LA BASE DE DATOS † †
2 VERIFICAR ALARMAS EN SERVIDOR SCADA ORIGINADOS EN MCAD 1..N CAMBIO EN LA BASE DE DATOS † †
3
VERIFICAR MEDICIONES EN SERVIDOR SCADA ORIGINADAS EN MCAD
1..N
CAMBIO EN LA BASE DE DATOS † †

4
VERIFICAR EL ENVIO DE MANDOS DESDE EL SERVIDOR SCADA AL MCAD
1…N
OPERACIÓN EN MCAD † †
5
VERIFICAR EL INTERCAMBIO DE INFORMACION ENTRE EL SERVIDOR
SCADA Y MCAD 1…N † †
6 INFORMACION DE ALARMAS INTERNAS CAMBIO EN LA BASE DE DATOS † †

7 INFORMACION DE BANDERAS (FLAGS) CAMBIO EN LA BASE DE DATOS † †

8 INFORMACION DE DEI's Y RELEVADORES CAMBIO EN LA BASE DE DATOS † †


9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0563

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.19 VERIFICACION FUNCIONAL E INTERCAMBIO DE INFORMACION DEL SERVIDOR SCADA CON LA
CCL

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1
VARIFICAR LA INDEPENDENCIA FUNCIONAL DEL SERVIDOR SCADA CON
RESPECTO A LA CCL
FUNCIONALIDAD COMPLETA DEL SERVIDOR SCADA † †
2
VERIFICAR EL INTERCAMBIO DE INFORMACION ENTRE EL SERVIDOR
SCADA Y LA CCL † †
3 INFORMACION DE ALARMAS INTERNAS CAMBIO EN LA BASE DE DATOS Y EN PANTALLA † †

4 INFORMACION DE BANDERAS (FLAGS) CAMBIO EN LA BASE DE DATOS Y EN PANTALLA † †


5 INFORMACION DE DEI's Y RELEVADORES CAMBIO EN LA BASE DE DATOS Y EN PANTALLA † †
6 † †

7 † †

8 † †

9 † †

10 † †
11 † †
12 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0564

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.20 VERIFICACION DE LA FUNCIONALIDAD REDUNDANTE DEL SERVIDOR SCADA

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1 VERIFICAR LA FUNCIONALIDAD HOT-STANDBY


NO SE PIERDE LA COMUNICACIÓN Y DATOS HACIA EL
NIVEL SUPERIOR † †
2 † †
3 † †

4 † †

5 † †

6 † †

7 † †
8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0565

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.21 VERIFICACION DE PROTOCOLOS DE COMUNICACIÓN A NIVEL SUPERIOR

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
LAS SEÑALES SOLICITADAS SE REFRESCAN EN LA

1
VERIFICAR LA BASE DE DATOS A NIVEL SUPERIOR DE LOS
PROTOCOLOS SUMINISTRADOS
BASE DE DATOS DE LA CCL Y SERVIDOR SCADA, Y SE
TIENE ACCESO DESDE EL EQUIPO SIMULADOR EN † †
MODO MAESTRO.

2
VERIFICAR EL FUNCIONAMIENTO DE LAS BANDERAS (FLAGS) DE LOS
PROTOCOLOS SUMINISTRADOS
CUMPLE CON EL PROTOCOLO † †
3
VERIFICAR EL FUNCIONAMIENTO DE LOS PROTOCOLOS DE ACUERDO A
LOS PERFILES SOLICITADOS
CUMPLE CON LO SOLICITADO † †

4 † †

5 † †

6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0566

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.22 VERIFICACION DE PROTOCOLOS DE COMUNICACIÓN A NIVEL INFERIOR

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

LAS SEÑALES SOLICITADAS SE REFRESCAN EN LA


1
VERIFICAR LA BASE DE DATOS A NIVEL INFERIOR DE LOS PROTOCOLOS
SUMINISTRADOS
BASE DE DATOS DE LA CCL Y SERVIDOR SCADA, Y SE
OBTIENEN RESPUESTA A LAS ACCIONES DE CONTROL
† †

2
VERIFICAR EL FUNCIONAMIENTO DE LAS BANDERAS (FLAGS) DE LOS
PROTOCOLOS SUMINISTRADOS
CUMPLE CON EL PROTOCOLO † †
3
VERIFICAR EL FUNCIONAMIENTO DE LOS PROTOCOLOS DE ACUERDO A
LOS PERFILES SOLICITADOS
CUMPLE CON LO SOLICITADO † †

4 † †

5 † †

6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0567

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.23 VERIFICACION DE SINCRONISMO DE TIEMPO (Verificar la correcta sincronizacion de tiempo de los
dispositivos)

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
TIEMPO EN DISPOSITIVO SE MODIFICA DE ACUERDO
1
VERIFICAR LA SINCRONIA DE TIEMPO EN LOS DISPOSITIVOS DEL
SISTEMA QUE SE SINCRONIZAN VIA RED FISICA
AL TIEMPO DEL GPS (La fecha y hora del GPS coincide
con la fecha y hora de los dispositivos)
† †
TIEMPO EN DISPOSITIVO SE MODIFICA DE ACUERDO
2
VERIFICAR LA SINCRONIA DE TIEMPO EN LOS DISPOSITIVOS DEL
SISTEMA VIA SOFTWARE
AL TIEMPO DEL GPS (La fecha y hora del GPS coincide
con la fecha y hora de los dispositivos)
† †

3 † †

4 † †

5 † †

6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0568

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.24 VERIFICACION DE FUNCIONAMIENTO DE CONTROL Y ADQUISICION DE DATOS DE ACUERDO
A LA BASE DE DATOS EN CADA MCAD

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1 VERIFICAR LA BASE DE DATOS † †


2 INDICACIONES ACTUALIZACION Y CAMBIOS EN MIMICO † †
3 ALARMAS ACTUALIZACION Y CAMBIOS EN MIMICO † †

4 MEDICIONES ACTUALIZACION Y CAMBIOS EN MIMICO † †


5 MANDOS ACTUALIZACION Y CAMBIOS EN MIMICO † †
6 DATOS DE DEI's Y RELEVADORES ACTUALIZACION Y CAMBIOS EN MIMICO † †
7 † †
8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0569

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.25 VERIFICACION DE SECUENCIA DE EVENTOS DEL MCAD

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


SIMULAR AVALANCHA DE EVENTOS EN MCAD's

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1
Verificar la Secuencia de Eventos (SOE) generados por la avalancha de
eventos.
Impresión de los eventos en orden cronologico. † †
2 El estampado de tiempo con resolucion de 1 milisegundo † †
3 No se pierde informacion. † †

4 Se actualizan cambios en mimico y CCL † †


5 No se afecta el desempeño del Sistema. † †
6 † †
7 † †
8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0570

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.26 VERIFICACION DE CONMUTADOR REMOTO-LOCAL-PRUEBA DEL MCAD

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1 VERIFICAR EL FUNCIONAMIENTO EN POSICION REMOTO


EJECUCION DE MANDOS DESDE LA CCL Y NIVEL
SUPERIOR † †
2 VERIFICAR EL FUNCIONAMIENTO EN POSICION LOCAL
EJECUCION DE MANDOS DESDE MCAD E INHIBE
EJECUTAR MANDOS DESDE CCL Y NIVEL SUPERIOR † †
EJECUCION DE MANDOS DESDE MCAD E INHIBE
3 VERIFICAR EL FUNCIONAMIENTO EN POSICION PRUEBA EJECUTAR MANDOS DESDE CCL Y NIVEL SUPERIOR,
DESHABILITANDO LA SALIDA A CAMPO
† †

4 VERIFICAR INDICACION VISUAL Y REMOTA PARA CADA POSICION INDICACION EN MCAD, CCL Y NIVEL SUPERIOR † †

5 † †

6 † †

7 † †

8 † †

9 † †

10 † †
11 † †
12 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0571

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.27 LOGICAS PROGRAMABLES DEL MCAD

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


SIMULAR CONDICIONES REALES DE OPERACIÓN (Equipo operando correctamente e interconectado con
varios MCADs)

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia


EQUIPO CON ALGORITMOS DE SECUENCIA.

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1
VERIFICAR EL FUNCIONAMIENTO DE LOS AUTOMATISMOS
PROGRAMADOS EN EL MCAD
SE EFECTUA LA SECUENCIA PROGRAMADA † †
VERIFICAR EL FUNCIONAMIENTO DE LAS LOGICAS DE PERMISIVOS DE

2
OPERACIÓN (INTERLOCKS) PROGRAMADOS EN EL MCAD, VERIFICANDO
LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA EVITAR LA OPERACIÓN ERRONEA
SE EFECTUAN LOS PERMISIVOS DE ACUERDO AL
ESQUEMA DE OPERACIÓN † †
DE LA LOGICA.

VERIFICAR EL INTERCAMBIO DE SEÑALES ENTRE MCADs (Interconectar


SE EFECTUAN LAS SECUENCIAS DE ACUERDO AL
MCAD's y realice una secuencia haciendo uso de las entradas / salidas de
3 varios MCAD's. De esta manera verificar la interacción entre varios MCAD's, es
decir que la entrada de uno puede generar salidas en uno o varios a través de
ESQUEMA DE OPERACIÓN CUMPLIENDO CON LOS
TIEMPOS REQUERIDOS DE LA APLICACIÓN, SIN † †
DETERIORO EN EL DESEMPEÑO DEL SISTEMA.
la red LAN)

4 † †

5 † †

6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0572

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.28 FUNCION PUERTO TRANSPARENTE DEL MCAD

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1
VERIFICAR LA FUNCIONALIDAD DE PUERTO TRANSPARENTE PARA CADA
DEI CONECTADO AL MCAD † †
2 ACCESO AL DEI SE TIENE ACCESO AL DEI † †
3 CONFIGURACION DEL DEI SE CONFIGURA DEI † †

4 TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS SE TRANSFIERE ARCHIVO PARA SU EXPLOTACION † †


VERIFICAR LA FUNCIONALIDAD DE PUERTO TRANSPARENTE AL
5 ACCESAR SIMULTANEAMENTE A DEI'S CONECTADOS EN EL MISMO
MCAD EN DIFERENTES PUERTOS.
SE REALIZAN LAS ACTIVIDADES DEL PUNTO 1, SIN
AFECTAR EL DESEMPEÑO DEL SISTEMA. † †
VERIFICAR LA FUNCIONALIDAD DE PUERTO TRANSPARENTE AL
6 ACCESAR SIMULTANEAMENTE A DEI'S CONECTADOS EN DIFERENTES
MCAD'S.
SE REALIZAN LAS ACTIVIDADES DEL PUNTO 1, SIN
AFECTAR EL DESEMPEÑO DEL SISTEMA. † †
7 † †
8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0573

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.29 PRUEBAS DE SEÑALIZACION Y CONTROL CON EL EQUIPO DE PRUEBA (SIMULADOR)

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR LA BASE DE DATOS A NIVEL SUPERIOR UTILIZANDO AL
1 EQUIPO SIMULADOR COMO ESTACION MAESTRA, SIMULANDO LAS
SIGUIENTES SEÑALES:
† †
2 ALARMAS
ACTUALIZACION EN PANTALLAS DE LA CCL Y EQUIPO
DE PRUEBA (SIMULADOR) † †
3 INDICACIONES
ACTUALIZACION EN PANTALLAS DE LA CCL Y EQUIPO
DE PRUEBA (SIMULADOR) † †

4 MANDOS
ACTUALIZACION EN PANTALLAS DE LA CCL Y EQUIPO
DE PRUEBA (SIMULADOR) † †
5 MEDICIONES
ACTUALIZACION EN PANTALLAS DE LA CCL Y EQUIPO
DE PRUEBA (SIMULADOR) † †
6 CONFIGURAR EL MCAD UTILIZANDO EL EQUIPO DE PRUEBA CAMBIO EN LA CONFIGURACION DEL MCAD † †
7 † †
8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0574

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.30 VERIFICACION DE SINCRONISMO DE TIEMPO DE TODOS LOS EQUIPOS ESPECIFICADOS EN
EL ALCANCE

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
TIEMPO EN DISPOSITIVO SE MODIFICA DE ACUERDO
1
VERIFICAR LA SINCRONIA DE TIEMPO EN LOS DISPOSITIVOS DEL
SISTEMA QUE SE SINCRONIZAN VIA RED FISICA
AL TIEMPO DEL GPS (La fecha y hora del GPS coincide
con la fecha y hora de los dispositivos)
† †
TIEMPO EN DISPOSITIVO SE MODIFICA DE ACUERDO
2
VERIFICAR LA SINCRONIA DE TIEMPO EN LOS DISPOSITIVOS DEL
SISTEMA VIA SOFTWARE
AL TIEMPO DEL GPS (La fecha y hora del GPS coincide
con la fecha y hora de los dispositivos)
† †
3 † †
4 † †
5 † †
6 † †
7 † †
8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0575

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.31 PRUEBA DE VERIFICACION DE POLARIDAD A LA SALIDA DE LOS TRANSDUCTORES

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


MULTIMETRO

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

SIGNO CORRECTO EN MULTIMETRO, EN MIMICO DE


1 VERIFICAR LA POLARIDAD DE LA SALIDA DE CADA TRANSDUCTOR MCAD Y EN LA MEDICION PRESENTADA EN PANTALLA
DE LA CCL
† †

2 † †
3 † †
4 † †
5 † †

6 † †

7 † †

8 † †

9 † †

10 † †
11 † †
12 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0576

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.32 VERIFICACION DE LA CONVERSION ANALOGICA DIGITAL AUXILIANDOSE CON FUENTE DE
CORRIENTE Y SIMULADOR (El objetivo de está prueba es verificar que el sistema realice una
conversión de datos analógicos a digitales con una precisión establecida)

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


FUENTE DE CORRIENTE, EQUIPO DE PRUEBA
(SIMULADOR)

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
Monitoree la base de datos de los valores analógicos y verifique que la
1 conversión esta dentro del rango permitido, incrustando los siguientes valores
de la señal analogica:
† †
2 +/- 90% de la escala +/- 29490 cuentas +/- 21 cuentas † †
3 +/- 75% de la escala +/- 24575 cuentas +/- 17 cuentas † †

4 +/- 50% de la escala +/- 16384 cuentas +/- 12 cuentas † †


5 +/- 25% de la escala +/- 8192 cuentas +/- 6 cuentas † †
6 0% de la escala +/- 0 cuentas +/- 0 cuentas † †
7 † †
8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0577

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.1.33 VERIFICACION DEL ACOPLAMIENTO DE IMPEDANCIAS Y AJUSTES DE NIVEL DE
TRANSMISION Y RECEPCION

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1 Verificar niveles de transmisión y recepción, frecuencia, marca y espacio CUMPLE CON LAS CARACTERISTICAS SOLICITADAS † †
2 † †
3 † †
4 † †
5 † †
6 † †
7 † †
8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0578

PRUEBAS OPERATIVAS
01 Vol I SE 0579

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS OPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Operativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 11.3.1.1 PRUEBAS PUNTO A PUNTO DE SEÑALES, ALARMAS, Y MANDOS DE ACUERDO A LA BASE DE
DATOS

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1 VERIFICAR LA BASE DE DATOS NIVEL SUPERIOR † †


INDICACIONES
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA, SIMULADOR (UTM) † †

ALARMAS
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA, SIMULADOR (UTM) † †

MEDICIONES
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA, SIMULADOR (UTM) † †
MANDOS
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA, SIMULADOR (UTM) † †
DATOS DE DEI's Y/O RELEVADORES
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA, SIMULADOR (UTM) † †

ALARMAS DEL SISTEMA


SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA, SIMULADOR (UTM) † †
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
2 VERIFICAR LA BASE DE DATOS NIVEL INFERIOR MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA, SIMULADOR
(MONITOR)
† †
† †
† †
† †
† †
† †
† †
† †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Area Operativa Vo.Bo.


Nombre / Firma Puesto
Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0580

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS OPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Operativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 11.3.1.2 VALIDACION DE LA BASE DE DATOS CON EL EQUIPO DEL CENTRO DE CONTROL REMOTO

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1 VERIFICAR LA BASE DE DATOS DE NIVEL SUPERIOR † †


LA PROGRAMACION DE LA BASE DE DATOS EN EL
2 INDICACIONES
EQUIPO REMOTO CONCUERDA CON LA
CONFIGURACION DE LA BASE DE DATOS DE LA † †
SUBESTACION

LA PROGRAMACION DE LA BASE DE DATOS EN EL


3 ALARMAS
EQUIPO REMOTO CONCUERDA CON LA
CONFIGURACION DE LA BASE DE DATOS DE LA † †
SUBESTACION

LA PROGRAMACION DE LA BASE DE DATOS EN EL


4 MEDICIONES
EQUIPO REMOTO CONCUERDA CON LA
CONFIGURACION DE LA BASE DE DATOS DE LA † †
SUBESTACION

LA PROGRAMACION DE LA BASE DE DATOS EN EL


5 MANDOS
EQUIPO REMOTO CONCUERDA CON LA
CONFIGURACION DE LA BASE DE DATOS DE LA † †
SUBESTACION

LA PROGRAMACION DE LA BASE DE DATOS EN EL


6 DATOS DE DEI's Y/O RELEVADORES
EQUIPO REMOTO CONCUERDA CON LA
CONFIGURACION DE LA BASE DE DATOS DE LA † †
SUBESTACION

7 † †
8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Area Operativa Vo.Bo.


Nombre / Firma Puesto
Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0581

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS OPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Operativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 11.3.1.3 VERIFICACION DE ENLACE DEL EQUIPO DE CONTROL SUPERVISORIO CON EL EQUIPO DEL
CENTRO DE CONTROL REMOTO

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1 VERIFICAR LA BASE DE DATOS NIVEL SUPERIOR † †


2 INDICACIONES
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA, EQUIPO REMOTO † †
3 ALARMAS
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA, EQUIPO REMOTO † †

4 MEDICIONES
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA, EQUIPO REMOTO † †
5 MANDOS
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA, EQUIPO REMOTO † †
6 DATOS DE DEI's Y/O RELEVADORES
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA, EQUIPO REMOTO † †

7 ALARMAS DEL SISTEMA


SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA, EQUIPO REMOTO † †

8 VERIFICAR LA BASE DE DATOS NIVEL INFERIOR


SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Area Operativa Vo.Bo.


Nombre / Firma Puesto
Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0582

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS OPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Operativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 11.3.1.4 COMPROBACION DE SEÑALIZACIONES, EJECUCION DE CONTROLES Y MEDICION DESDE EL
EQUIPO DE CONTROL SUPERVISORIO

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1 VERIFICAR LA BASE DE DATOS † †


INDICACIONES
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA † †
ALARMAS
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA † †

MEDICIONES
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA † †
MANDOS
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA † †
DATOS DE DEI's Y/O RELEVADORES
SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA † †

BANDERAS (FLAGS) DEL PROTOCOLO


SE MODIFICAN Y ACTUALIZAN LAS SEÑALES EN:
MCAD, MIMICO, CCL, IMPRESORA † †

2 † †
3 † †
4 † †
5 † †
6 † †
7 † †
8 † †
9 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable de Pruebas Vo.Bo.


Responsable Area Operativa Vo.Bo.
Nombre / Firma Puesto
Nombre / Firma
Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0583

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS OPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Operativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 11.3.1.5 VERIFICACION DE LA ESTAMPA DE TIEMPO DE DATOS DE LOS EQUIPOS ASOCIADOS AL
SINCRONISMO

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1 GENERAR SEÑALES EN CADA MCAD EN CCL VERIFICAR ESTAMPADO DE TIEMPO † †


2 GENERAR SEÑALES EN DEI/RELEVADOR EN CCL VERIFICAR ESTAMPADO DE TIEMPO † †
3 GENERAR ALARMAS EN EL SISTEMA EN CCL VERIFICAR ESTAMPADO DE TIEMPO † †

4 † †
5 † †
6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Area Operativa Vo.Bo.


Nombre / Firma Puesto
Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0584

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS OPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Operativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 11.3.1.6 VERIFICACION DE EQUIPOS ENTRE EL SISTEMA SICLE

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1
VERIFICAR QUE LOS EQUIPOS INTERCONECTADOS SE ENCUENTREN
EN LINEA
EN PANTALLA GRAFICA † †
2 VERIFICAR TABULAR DE ESTADISITICAS DE COMUNICACIONES EN PANTALLA GRAFICA † †
3
VERIFICAR LA SEÑALIZACION DE FALLA DE ALGUN EQUIPO AL
DESCONECTARSE DE LA RED
EN REPORTE IMPRESO Y EN PANTALLA † †

4 † †
5 † †
6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Area Operativa Vo.Bo.


Nombre / Firma Puesto
Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0585

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS OPERATIVAS SICLE Pàgina 1 de 1

Validacion Pruebas Operativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 11.3.1.7 VERIFICACION DE CABLEADO DE EQUIPO DE CONTROL SUPERVISORIO Y TABLEROS DE
PROTECCIONES, SERVICIOS PROPIOS Y COMUNICACIONES

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1
VERIFICAR PLANOS, ESQUEMAS,DIAGRAMAS DE ACUERDO A LO
INSTALADO EN LA SUBESTACION
CONCUERDA CON LO INSTALADO † †
2 VERIFICAR IDENTIFICACION DE TABLILLAS CONCUERDA CON LOS PLANOS † †
3 VERIFICAR APRIETE DE TORNILLERIA EN TABLILLAS † †

4 VERIFICAR CABLEADO DE TIERRAS † †


5 VERIFICAR CABLEADO DE ALIMENTACION † †
6 VERIFICAR CABLEADO DE CAMPO † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Area Operativa Vo.Bo.


Nombre / Firma Puesto
Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0586

Comisión Federal de Electricidad

SUBDIRECCION DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


COORDINADORA DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN
SUBGERENCIA DE CONTROL

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PRE-OPERATIVAS Y OPERATIVAS “SIME”


P-IPS-CT-02

MARZO 2005
01 Vol I SE 0587

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN CLAVE: P-IPS-CT-02
COORDINACION DE TRANSMISIÓN Y
RVISION:1
TRANSFORMACIÓN
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PRE-OPERATIVAS Y
FECHA DE ELABORACION
OPERATIVAS “SIME”

02/03/2005

HOJA DE FORMALIZACIÓN

CLAVE DEL AREA: P6000

DIA MES AÑO


01 MARZO 2005
AMBITO DE APLICACIÓN: Gerencias Regionales de Transmisión – CTT y Coordinadora de Proyectos
de Transmisión y Transformación --CPTT

AUTORIZADO POR:

Ing. Noé Peña Silva


Coordinador

APROBADO POR: REVISADO POR:

Ing. Javier Flores Heredia Ing. Genaro Genel Cruz


Gerente de Protecc., Comunic. y Control Subgerente de Control

OBSERVACIONES:

CRÉDITOS
:

Nombre(s) Dependencia
Ing. José Reynoso Gómez Subgerencia de Control CTT
01 Vol I SE 0588

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN CLAVE: P-IPS-CT-02
COORDINACION DE TRANSMISIÓN Y
RVISION:1
TRANSFORMACIÓN
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PRE-OPERATIVAS Y
FECHA DE ELABORACION
OPERATIVAS “SIME”

02/03/2005

INDICE

1.- ANTECEDENTES ........................................................................................................ 4

2.- OBJETIVO ...................................................................................................................4

3.- ALCANCE. ...................................................................................................................4

4.- MARCO JURIDICO...................................................................................................... 4

5.- RESPONSABILIDADES .............................................................................................. 5

6.- POLITICAS ..................................................................................................................5

7.- DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO ..................................................................... 5

8.- DIAGRAMA DE FLUJO ............................................................................................... 7

9.- MECANISMOS DE CONTROL. ................................................................................... 7


01 Vol I SE 0589

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN CLAVE: P-IPS-CT-02
COORDINACION DE TRANSMISIÓN Y
RVISION:1
TRANSFORMACIÓN
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PRE-OPERATIVAS Y
FECHA DE ELABORACION
OPERATIVAS “SIME”

02/03/2005

1.- ANTECEDENTES

En base a la experiencia del personal de Control durante la Puesta en Servicio de los Sistemas de Control
Supervisorio, se han llevado a cabo las Pruebas Pre-Operativas y Pruebas Operativas para el Sistema de
Integral de Medición SIME, el cual contiene actividades a desarrollar por parte del Proveedor de los equipos así
como actividades que lleva a cabo el personal de Control, para verificar el correcto funcionamiento del SIME. Lo
anterior tomando como base el alcance de suministro de acuerdo a lo estipulado en el Contrato.

2.- OBJETIVO.

Establecer un procedimiento que estipule claramente las pruebas para el personal técnico del proveedor y de
CFE, de las actividades Pre-Operativas y Operativas que se realizaran durante los trabajos de Puesta en
Servicio del equipo SIME, ejecutándolas en tiempo y forma de acuerdo a los tiempos establecidos de la obra,
obteniendo como resultado la oportuna operación y adecuada confiabilidad del equipo SIME.

3.- ALCANCE.

Este procedimiento es de aplicación durante la etapa de Puesta en Servicio del equipo SIME; que conciernen a
las Gerencias Regionales de Transmisión, de la Coordinadora de Transmisión y Transformación, en los
siguientes casos:

• Instalaciones nuevas y ampliaciones bajo la responsabilidad de la Coordinación de Proyectos de


Transmisión y Transformación (CPTT).

• En Proyectos de Modernización de S.E`S en operación en lo que respecta al equipo de control


supervisorio y adquisición de datos.

4.- MARCO JURIDICO.

• Manual de Organización de la CTT


• Procedimiento CFE-CPCOC-05 entrega de información de los proyectos de Subestaciones y Líneas de
Transmisión
• Procedimiento CFE-CPCOCO-06 entrega y recepción de Subestaciones y Líneas de Transmisión
• Guía par la Elaboración de Manuales y Procedimientos Enero (2003)
01 Vol I SE 0590

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN CLAVE: P-IPS-CT-02
COORDINACION DE TRANSMISIÓN Y
RVISION:1
TRANSFORMACIÓN
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PRE-OPERATIVAS Y
FECHA DE ELABORACION
OPERATIVAS “SIME”

02/03/2005

5. RESPONSABILIDADES

Del Coordinador
Es responsable de la autorización de este Documento.

Del Gerente
Es responsable de la aprobación de este Documento

Del Subgerente CTT


Es responsable de la revisión de este Documento.

De los Subgerentes Regionales


Son los responsables de la aplicación de este Documento.

De los Jefes de Departamento de Subareas


Son los responsables de la ejecución de este Documento.

De la Coordinadora de Proyectos de Transmisión y Transformación y Residencia General de


Construcción
Son responsables de la aplicación y ejecución de este Documento.

6.- POLITICAS

Todas las Gerencias Regionales de Transmisión deben aplicar los Procedimientos de Pruebas del presente
documento, en los casos de

• Instalaciones nuevas y ampliaciones bajo la responsabilidad de la Coordinación de Proyectos de


Transmisión y Transformación (CPTT).
• En Proyectos de Modernización de S.E`S en operación en lo que respecta al equipo de control
supervisorio y adquisición de datos

Previo a la ejecución de Pruebas Pre-Operativas por parte del Proveedor, debe de entregar al Área Usuaria, la
relación de los escenarios que serán utilizados para cada una de las pruebas pre-operativas, con el objeto de
efectuar cualquier ajuste, modificación y/o corrección, obteniendo con esto el correcto desarrollo de las mismas

7.- DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO

7.1 ACTIVIDADES PARA LA PUESTA EN SERVICIO DEL SIME

Previo a las actividades Pre-Operativas, el proveedor debe de tener listos las siguientes actividades:

• SUMINISTRO COMPLETO PARA LA REALIZACION DE LAS PRUEBAS


• MONTAJE DE GABINETES Y MODULOS
• ALIMENTACION DE LOS EQUIPOS
01 Vol I SE 0591

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN CLAVE: P-IPS-CT-02
COORDINACION DE TRANSMISIÓN Y
RVISION:1
TRANSFORMACIÓN
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PRE-OPERATIVAS Y
FECHA DE ELABORACION
OPERATIVAS “SIME”

02/03/2005

• INSTALACION DE PERIFERICOS
• CABLEADO
ƒ REVISION DE INFORMACION
ƒ CABLEADO DE SEÑALES
ƒ CABLEADO DE DEI`s
ƒ CABLEADO DE RED DE AREA LOCAL
• CONFIGURACION DEL EQUIPO

7.2 RELACION DE PRUEBAS PREOPERATIVAS CLASIFICADAS POR EQUIPO Y SISTEMA

No. Prueba Descripción de la Prueba

10.3.2.1 Equipamiento.
10.3.2.2 Sistema Operativo.
10.3.2.3 Pruebas funcionales del protocolo DNP 3.0 modo maestro.
10.3.2.4 Pruebas funcionales del protocolo DNP 3.0 modo esclavo.
10.3.2.5 Pruebas funcionales de protocolo IEEE 802.3 TCP/IP
10.3.2.6 Administración de la configuración.
10.3.2.7 Pruebas de software de configuración para el CII por puerto serial y remoto.
10.3.2.8 Pruebas funcionales del protocolo DNP 3.0 modo maestro sobre dispositivos en red
RS-485.
10.3.2.9 Pruebas de la base de datos en tiempo real.
10.3.2.10 Pruebas de la base de datos histórica
10.3.2.11 Verificación de la base de datos MMS/UCA 2.0
10.3.2.12 Puertos para acceso a información de medidores.
10.3.2.13 Puertos para acceso a información de medidores remotos.
10.3.2.14 Acceso a medidores a través de puerto ethernet
10.3.2.15 Pruebas de sincronización del propio equipo y medidores multifunción.
10.3.2.16 Verificación de envío de información a los clientes MMS.
10.3.2.17 Verificación de la bitácora de diagnostico
10.3.2.18 Pruebas de las alarmas.

7.3 RELACION DE PRUEBAS OPERATIVAS CLASIFICACAS POR EQUIPO Y SISTEMA

No. Prueba Descripción de la Prueba

11.3.2.1 Verificación de la integración de información con el nodo secundario y/o equipo de prueba
01 Vol I SE 0592

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN Y
TRANSFORMACIÓN CLAVE: P-IPS-CT-02
COORDINACION DE TRANSMISIÓN Y
RVISION:1
TRANSFORMACIÓN
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PRE-OPERATIVAS Y
FECHA DE ELABORACION
OPERATIVAS “SIME”

02/03/2005

8.- DIAGRAMA DE FLUJO


INICIO

RECEPCION DE
PRUEBAS

ENTREGA DE
DOCUMENTOS DE
ESCENARIO DE
PRUEBAS

NO ESCENARIO
APROBADO

SI
PREPARACION DE
ESCENARIO

VERIFICACION DE
PRUEBA

ACEPTACION NO

SI
LLENADO DE REPORTE

FIN

9.- MECANISMOS DE CONTROL


Los siguientes mecanimismos de control son para las pruebas preoperativas y ooperativas que se
realizaran en el equipo Concentrador de Informacion de Instalacion del SIME
01 Vol I SE 0593

PRUEBAS PRE-OPERATIVAS
01 Vol I SE 0594

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SIME Pàgina 1 de 18

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.1 EQUIPAMIENTO

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


SISTEMA INSTALADO Y CONFIGURADO DE ACUERDO A LOS TERMINOS DEL CONTRATO, EN
CONDICIONES DE OPERACIÓN

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia


ESPECIFIACION DEL CONCENTRADOR DE INFORMACION
DE INSTALACION CII

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1 VERIFICAR TIPO DE BUS DE COMUNICACIONES (BACK PLANE) BUS VME O compactPCI † †


2 VARIFICAR NUMERO DE PUESRTOS SERIALES RS232/485 8 PUERTOS † †
FUENTE DE TENSION DE RANGO 40 A 65 VCD
3 VERIFICAR TIPO DE FUENTE DE ALIMENTACION FUENTE DE TENSION CON RANGO DE 90 A 260
VCD/VCA
† †

4 VERIFICAR NUMERO DE PUERTOS ETHERNET DOS PUERTOS ETHERNET † †


5 † †
6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0595

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SIME Pàgina 2 de 18

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.2 SISTEMA OPERATIVO

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


SISTEMA INSTALADO Y CONFIGURADO DE ACUERDO A LOS TERMINOS DEL CONTRATO, EN
CONDICIONES DE OPERACIÓN

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia


CONEXIÓN DEL CII CON LA RED LAN/WAN ESPECIFIACION DEL CONCENTRADOR DE INFORMACION
DE INSTALACION CII

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1 VERIFICAR SISTEMA OPERATIVO DE TIEMPO REAL


VERIFICAR EN PANTALLA DEL SISTEMA LA MARCA
DEL SISTEMA OPERATIVO Y VERSION † †
2 VERIFICACION DEL SISTEMA OPERATIVO EN RED TCP/IP
VERIFICAR ENLACE EJECUTANDO COMANDO
TELNET Y FTP AL SERVIDOR CONECTADO A LA RED † †

3 † †

4 † †
5 † †
6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0596

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SIME Pàgina 3 de 18

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.3 PRUEBAS FUNCIONALES DEL PROTOCOLO DNP3.0 MODO MEASTRO

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


SISTEMA INSTALADO Y CONFIGURADO DE ACUERDO A LOS TERMINOS DEL CONTRATO, EN
CONDICIONES DE OPERACIÓN

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia


ESPECIFIACION DEL CONCENTRADOR DE INFORMACION
DE INSTALACION CII

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR LA ADQUISICION DE DATOS EN EL CII
1
CONFIGURAR EL CII EN MODO MAESTRO DNP 3.0 PARA ADQUISICION
DE DATOS DE MEDIORES
CORRESPONDIENTES A LA BASE DE DATOS
ESPECIFICADA CON EL PERFIL DEL ANEXO 1
† †
DE ACUERDO AL NIVEL DE IMPLEMENTACION
CORROVORAR CON EL EQUIPO CONFIGURADOR
2
VERIFICACION DE LA TABLA DE IMPLEMENTACION DEL PERFIL DNP DE
ACURDO AL ANEXO 1 DE LA ESPECIFICACION DEL CII
EL OBJETOS Y VARIACION SOLICITADO ESPERANDO
LA RESPUESTA O PREGUNTA DE ACUERDO CON LA † †
TABLA DE IMPLEMENTACION DEL ANEXO 1 DE LA
ESPECIFICACION DEL CII

3 † †

4 † †
5 † †

6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0597

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SIME Pàgina 4 de 18

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.4 PRUEBAS FUNCIONALES DEL PROTOCOLO DNP3.0 MODO ESCLAVO

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


SISTEMA INSTALADO Y CONFIGURADO DE ACUERDO A LOS TERMINOS DEL CONTRATO, EN Equipo de prueba y/o equipo SIMMER
CONDICIONES DE OPERACIÓN

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia


ESPECIFIACION DEL CONCENTRADOR DE INFORMACION
DE INSTALACION CII

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1
CONFIGURAR EL CII EN MODO ESCLAVO DNP 3.0 PARA ENVIO DE
INFORMACION A NIVEL SUPERIOR
VERIFICAR LA ADQUISICION DE DATOS DE
ACUERDO CON LAS VARIABLES ACORDADAS † †
DE ACUERDO AL NIVEL DE IMPLEMENTACION
CORROVORAR CON EL EQUIPO CONFIGURADOR

2
VERIFICACION DE LA TABLA DE IMPLEMENTACION DEL PERFIL DNP DE
ACURDO AL ANEXO 1 DE LA ESPECIFICACION DEL CII
EL OBJETOS Y VARIACION SOLICITADO ESPERANDO
LA RESPUESTA O PREGUNTA DE ACUERDO CON LA † †
TABLA DE IMPLEMENTACION DEL ANEXO 1 DE LA
ESPECIFICACION DEL CII

3 † †

4 † †
5 † †

6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0598

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SIME Pàgina 5 de 18

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.5 PRUEBAS FUNCIONALES DEL PROTOCOLO IEEE 802.3 TCP/IP

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


SISTEMA INSTALADO Y CONFIGURADO DE ACUERDO A LOS TERMINOS DEL CONTRATO, EN EQUIPO DE PRUEBA
CONDICIONES DE OPERACIÓN

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia


CONEXIÓN DEL CII CON LA RED LAN/WAN ESPECIFIACION DEL CONCENTRADOR DE INFORMACION
DE INSTALACION CII

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR QUE SE PUEDA HACER LA
1
CONFIGURACION EN PATALLAS GRAFICAS Y CAMBIO DE DIRECCION IP
EN EL CII
CONFIGURACION DE DIRECCION IP POR EL
USUARIO
† †
DE ACUERDO AL NIVEL DE IMPLEMENTACION
CORROVORAR CON EL EQUIPO CONFIGURADOR
PREVIAMENTE CONFIGURADA EN EL CII LA TABLA DE IMPLEMENTACION EL OBJETOS Y VARIACION A UNA SOLICITUD (QUE
2 DEL PERFIL DNP DE ACURDO AL ANEXO 1 DE LA ESPECIFICACION DEL
CII
EN SITIO SE DETERMINE) VERIFICAR LA
RESPUESTA O PREGUNTA DE ACUERDO CON LA
† †
TABLA DE IMPLEMENTACION DEL ANEXO 1 DE LA
ESPECIFICACION DEL CII

3 VERIFICACION DE LA FUNCION TELNET (SOCKET 32)


VERIFICAR LA EJECUCION LA FUNCION TELNET
DESDE EL EQUIPO DE PRUEBA † †
4 † †
5 † †

6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0599

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SIME Pàgina 6 de 18

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.6 ADMINISTRACION DE LA CONFIGURACION

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


SISTEMA INSTALADO Y CONFIGURADO DE ACUERDO A LOS TERMINOS DEL CONTRATO, EN EQUIPO DE PRUEBA
CONDICIONES DE OPERACIÓN

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia


CONEXIÓN DEL CII CON LA RED LAN/WAN ESPECIFIACION DEL CONCENTRADOR DE
INFORMACION DE INSTALACION CII

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR QUE A TRAVES DE UNA PANTALLA DE
1 VERIFICACION DE LA CONFIGURACION DEL CII CONFIGURACION , SE TENGA ACCESOS AL CII CON
EL USO DE CLAVE DE ACCESO
† †
VERIFICAR QUE LA CONFIGURACION DEL CII Y

† †
PARAMETROS CONFIGURABLES POR EL USUARIO
2 VERIFICACION DE PANTALLAS DE CONFIGURACION
SE REALICEN A TRAVES DE PANTALLAS Y NO SEA
PARTE DEL FIRMWARE DEL CII

PRESENTAR EN PANTALLAS DEL CONFIGURADOR EL MECANISMO VERIFICAR UN ALGORITMO PROPUESTO EN SITIO

3
PARA REALIZAR ECUACIONES ARITMETICAS Y LOGICAS Y FORMULAR
ALGORITMOS CON LOS VALORES DE LA MEDICIONES OPTENIDOS DE
PARA LA COMPROBACION DE LA EDICION Y/O
CONFORMACION EN PANTALLA GRAFICAS POR EL † †
LA BASE DE DATOS EN TIEMPO REAL E HISTORICAS USUARIO

PRESENTAR EN PANTALLAS DEL CONFIGURADOR EL MECANISMO

4
PARA REALIZAR CAMBIOS Y AJUSTES EN EL USO HORARIO DE
VERANO E INVIERNO, ASI COMO EL USO HORARIO GEOGRAFICO DEL
VERIFICAR LOS CAMBIOS DE USO HORARIO † †
CII

5 † †

6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0600

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SIME Pàgina 7 de 18

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.7 PRUEBAS DEL SOFTWARE DE CONFIGURACION PARA EL CII POR PUERTO SERIAL Y REMOTO

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


SISTEMA INSTALADO Y CONFIGURADO DE ACUERDO A LOS TERMINOS DEL CONTRATO, EN EQUIPO DE PRUEBA
CONDICIONES DE OPERACIÓN

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia


CONEXIÓN DEL CII CON LA RED LAN/WAN ESPECIFIACION DEL CONCENTRADOR DE INFORMACION
DE INSTALACION CII

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR QUE A TRAVES DEL CONFIGURADOR SE
PUDAN REALIZAR DIFERENTES ACCIONES DE
† †
VERIFICACION DEL ACCESO CON EL EQUIPO DE PRUEBA Y CONEXIÓN
1 CONFIGURACION DEL FIRMWARE DEL CII Y
AL CII VIA PUERTO SERIAL
CONFIGURACIONES DE LOS PARAMETROS DE
FUNCIONALIDAD

VERIFICAR QUE A TRAVES DEL CONFIGURADOR SE

2
VERIFICACION DEL ACCESO CON EL EQUIPO DE PRUEBA Y CONEXIÓN
AL CII VIA PUERTO ETHERNET EN LA LAN Y/O WAN DE CFE
PUDAN REALIZAR DIFERENTES ACCIONES DE
CONFIGURACION DE LOS PARAMETROS DE † †
FUNCIONALIDAD DEL CII

3 † †
4 † †
5 † †

6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0601

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SIME Pàgina 8 de 18

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.8 PRUEBAS FUNCIONALES DEL PROTOCOLO DNP 3.0 MODO MASTRO SOBRE DOSPOSITIVOS
EN RED RS-485

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


SISTEMA INSTALADO Y CONFIGURADO DE ACUERDO A LOS TERMINOS DEL CONTRATO, EN
CONDICIONES DE OPERACIÓN

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia


CONEXIÓN DEL CII CON LA RED LAN/WAN Y CADENA RS485 DE LOS MEDIDORES ESPECIFIACION DEL CONCENTRADOR DE
INFORMACION DE INSTALACION CII

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR EL CORRECTO ENVIO DE LA SEÑAL DE
CONFIGURAR ELCII PARA ENVIO DE SINCRONISMO Y VARIFICAR LA SINCRONISMO OBJETO 50 Y 52 A CADA UNO DE
1 FUNCIONALIDAD DEL PROTOCOLO DNP A TRAVES DE LA CADENA DE
MEDIDORES CONECTADOS A UN PUERTO RS-485
LOS MEDIDORES, CONFIGURABLE POR EL
USUARIO Y EN UN TIEMEPO FIJO DE ACUERDO AL
† †
RELOJ DEL CII

VERIFICAR LA INTERROGACION DE VARIABLES DE

† †
VARIFICAR FUNCIONALIDAD DEL PROTOCOLO DNP A TRAVES DE LA LOS MEDIDORES A TRAVES DE SOLICTUDES DE
2 CADENA DE MEDIDORES CONECTADOS A UN PUERTO RS-485 RANGOS Y/O RANGOS MULTIPLES Y/O CLASES
CON PERIODICIDADES CONFIGURABLES

EL CII DEBE INTERROGAR DE FORMA


SUMULTANEA REDES DE MULTIMEDIDORES
3
VARIFICAR FUNCIONALIDAD DEL PROTOCOLO DNP A TRAVES DE LA
CADENA DE MEDIDORES CONECTADOS A UN PUERTO RS-485
CONECTADOS A TRAVES DE SUS 7 PUERTOS
RS485 E INTEGRAR LOS VALORES EN UNA BASE
† †
DE DATOS EN TIEMPO REAL

CONFIGURAR ELCII PARA ENVIO DE SINCRONISMO Y VARIFICAR LA VERIFICAR EN LA BASE DE DATOS DE TIEMPO
4 FUNCIONALIDAD DEL PROTOCOLO DNP A TRAVES DE LA CADENA DE
MEDIDORES CONECTADOS A UN PUERTO RS-485
REAL EL CORRECTO ESTAMPADO DE TIEMPO DE
LAS VARIABLES
† †
5 † †

6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0602

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SIME Pàgina 9 de 18

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.9 PRUEBAS DE BASE DE DATOS EN TIEMPO REAL

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


SISTEMA INSTALADO Y CONFIGURADO DE ACUERDO A LOS TERMINOS DEL CONTRATO, EN EQUIPO DE PRUEBA
CONDICIONES DE OPERACIÓN

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia


ELCII Y VARIAS CADENAS DE MEDIDORES CONFIGURADAS PARA PRUEBAS CON LOS DISTINTOS ESPECIFIACION DEL CONCENTRADOR DE
PUERTOS SERIALES INFORMACION DE INSTALACION CII

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

VERIFICAR LA CAPACIDAD MAXIMA DE 100


† †
CONFIGURACION DEL CII PARA TENER EL MAXIMO REQUERIDO DE
1 VARIABLES DEL TOTAL DE LAS VARIABLES DE LOS
VARIBLES DE LOS MEDIDORES
MEDIDORES

VERIFICAR QUE LA INTEGRACION DE LAS


CONFIGURACION EN EL CII LOS RECURSOS PARA QUE LAS
2 VARIABLES DE LA BASE DE DATOS EN TIEMPO REAL SE OBTENGAN
DE CUALQUIERA DE LOS PUERTOS HACIA LOS MEDIDORES
VARIABLES PUEDEN SER DE CUALQUIERE DE LAS
CADENAS DE MEDIDORES QUE ESTEN † †
CONECTADAS A LOS 7 PUERTOS RS485

3 † †

4 † †
5 † †

6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0603

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SIME Pàgina 10 de 18

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.10 PRUEBAS DE BASE DE DATOS HISTORICA

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


SISTEMA INSTALADO Y CONFIGURADO DE ACUERDO A LOS TERMINOS DEL CONTRATO, EN EQUIPO CONFIGURADOR
CONDICIONES DE OPERACIÓN

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia


CONEXIÓN DEL CII CON LA RED LAN/WAN ESPECIFIACION DEL CONCENTRADOR DE INFORMACION
DE INSTALACION CII

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR LA IDENTIFICACION DE LOS ARCHIVOS
1
EN EL CII MOSTRAR LA IDENTIFICACION DE LOS ARCHIVOS HISTORICOS
DE LAS ENERGIAS HORARIAS EN MEMORIA NO VOLATIL
HISTORICOS DE CADA MEDIDOR ACUMULADOS POR
24 HORAS
† †
VERIFICAR CON EQUIPO CONFIGURADOR QUE SE
HACER EL ANLACE CON EL EQUIPO DE PRUEBA AL CII Y A TRAVES DEL OBTENGAN LOS ARCHIVOS HISTORICOS SEGÚN SE
2 PROTOCOLO MMS RECUPERAR LOS ARCHIVOS HISTORICOS A
SELECCIÓN POR FECHAS UNO O MAS
SELECCIONES Y VERIFICAR LA ESTRUCTURA DE
LAS VARIABLES DE ACUERDO CON EL FORMATO
† †
ESTABLECIDO EN LA ESPECIFICACION DEL CII

3
ACCESAR EN EL CII LA RUTA DEL DIRECTORIO EN DONDE DEBE ESTAR
LOCALIZADO EL DIRECTORIO DE NOMBRE HISTORICO
VERIFICAR LA RUTA DEL DIRECTORIO HISTORICO † †

4 † †
5 † †

6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0604

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SIME Pàgina 11 de 18

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.11 VERIFICACION DE LA BASE DE DATOS EN MMS/UCA2.0

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


SISTEMA INSTALADO Y CONFIGURADO DE ACUERDO A LOS TERMINOS DEL CONTRATO, EN EQUIPO DE PRUEBAS CON EL PROTOCOLO MMS
CONDICIONES DE OPERACIÓN

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia


CONEXIÓN DEL CII CON LA RED LAN/WAN

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR QUE APARESCA EL ARBOL DEL MODELO
1
CONECTARSE CON EL EQUIPO DE PRUEBAS AL CII VIA ETHERNET CON
ELPROTOCOLO MMS Y ABRIR EL VMD DEL CII
GOMSFE COMO SE DESCRIBE EN EL ANEXO 2 DE LA
ESPECIFICACION
† †

2 † †

3 † †

4 † †
5 † †

6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0605

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SIME Pàgina 12 de 18

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.12 PUERTOS PARA ACCESO A INFORMACION DE MEDIDORES

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


SISTEMA INSTALADO Y CONFIGURADO DE ACUERDO A LOS TERMINOS DEL CONTRATO, EN EQUIPO DE PRUEBAS CON EL PROTOCOLO MMS
CONDICIONES DE OPERACIÓN

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia


CONEXIÓN DEL CII CON LA RED LAN/WAN

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
CORROVORAR CON ELEQUIPO CONFIGURADOR
DE ACUERDO AL NIVEL DE IMPLEMENTACION DEL
DNP EL OBJETOS Y VARIACION SOLICITADO
1
CONFIGURAR EL CII SEGÚN EL NIVELDE IMPLEMENTACION CON LA
TABLA DE IMPLEMENTACION DEL ANEXO 1
(SEGÚN COMO LO INDIQUE EL USUARIO),
ESPERANDO LA RESPUESTA O PREGUNTA DE
† †
ACUERDO CON LA TABLA DE IMPLEMENTACION
DEL ANEXO 1 DE LA ESPECIFICACION DEL CII

2 † †

3 † †

4 † †
5 † †

6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0606

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SIME Pàgina 13 de 18

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.13 PUERTOS PARA ACCESO A INFORMACION DE MEDIDORES REMOTO

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


SISTEMA INSTALADO Y CONFIGURADO DE ACUERDO A LOS TERMINOS DEL CONTRATO, EN EQUIPO DE PRUEBAS CON EL PROTOCOLO MMS
CONDICIONES DE OPERACIÓN

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia


LA PRUEBA ES OPCIONAL O LO QUE SE INDIQUE EN CARACTERISTICAS PARTICULARES ESPECIFIACION DEL CONCENTRADOR DE
INFORMACION DE INSTALACION CII

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
ESTA PRUEBA SE REALIZARA DE ACUERDO AL CAPITULO PUERTO EN CASO DE PEDIRSE ESTA IMPLEMENTACION
1 PARA INTEGRACION DE MEDIDORES REMOTOS SEGÚN LA
ESPECIFICACION DEL CII
LOS RESULTADOS ESPERADOS SERAN SEGÚN SE
INDICA EN LA ESPECIFIACION
† †

2 † †

3 † †

4 † †
5 † †

6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0607

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SIME Pàgina 14 de 18

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.14 ACCESO A MEDIDORES A TRAVES DE PUERTO ETHERNET

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


SISTEMA INSTALADO Y CONFIGURADO DE ACUERDO A LOS TERMINOS DEL CONTRATO, EN EQUIPO DE PRUEBAS
CONDICIONES DE OPERACIÓN

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia


LA PRUEBA SE LLEVARA A CABO EN CASO DE QUE SE TENGAN MEDIDORES CON PUERTO ESPECIFIACION DEL CONCENTRADOR DE
ETHERNET YCONEXIÓN DEL CII CON LA RED LAN/WAN INFORMACION DE INSTALACION CII

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR LA INTEGRACION DE LOS DATOS DE
1
ESTA PRUEBAS SE DETERMINARAN EN CAMPO EN CASO DE QUE SE
TENGAN MEDIDORES CON PUERTO ETHERNET
LOS MEDIDORES A LA BASE DE DATOS ENTIEMPO
REAL DEL CII
† †

2 † †

3 † †

4 † †
5 † †

6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0608

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SIME Pàgina 15 de 18

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.15 PRUEBAS DE SINCRONISMO DEL PROPIO EQUIPO Y MEDIDORES MULTIFUNCION

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


SISTEMA INSTALADO Y CONFIGURADO DE ACUERDO A LOS TERMINOS DEL CONTRATO, EN EQUIPO DE PRUEBAS
CONDICIONES DE OPERACIÓN

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia


CONEXIÓN DEL CII CON LA RED LAN/WAN ESPECIFIACION DEL CONCENTRADOR DE INFORMACION
DE INSTALACION CII

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

1
A TRAVES DELCONFIGURADOR VIA PUERTO RS232 Y PUERTO
ETHERNET EN PANTALLA GRAFICA SE DEBE VER EL TIEMPO DEL CII
VERIFICAR CON EL EQUIPO CONFIGURADOR LA
ESTAMPA DE TIEMPO QUE TENGA EL CII † †
A TRAVES DE PANTALLAS GRAFICAS DEL CONFIGURADOR
VERIFICAR DIFERENTES PERIODOS EN MINUTOS
2
SELECCIONAR LOS PERIODOS DE TIEMPO EN MINUTOS CON EL RELOJ
DEL CII PARA SINCRONISMO HACIA LOS MEDIDORES Y DE FORMA
EL SINCRONISMO HACIA LOS MEDIDORES Y EL
PROPIO CII
† †
SEPARADA EL PROPIO CII

3 † †

4 † †
5 † †

6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0609

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SIME Pàgina 16 de 18

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.16 VERIFICACION DE ENVIO DE INFORMACION A CLIENTES MMS

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


SISTEMA INSTALADO Y CONFIGURADO DE ACUERDO A LOS TERMINOS DEL CONTRATO, EN EQUIPO DE PRUEBAS
CONDICIONES DE OPERACIÓN

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia


CONEXIÓN DEL CII CON LA RED LAN/WAN ESPECIFIACION DEL CONCENTRADOR DE INFORMACION
DE INSTALACION CII

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR DESDE EL EQUIPO CONFIGURADOR U
CONECTADO EL CII CON EL EQUIPO DE CONFIGURACION U OTRO
OTRO USUARIO LA PERDIDA DE ENLACE DEL CII Y
1
CLIENTE VIA ETHERNET Y VERIFICAR LA SIMULACION DE LA FALLA DE
ALIMENTACION DEL CII Y EL REGRESO INMEDIATO DE LA
EN 5 MINUTOS DESPUES VERIFICAR QUE ESTE EN
LINEA EL CII RESPONDIENDO A CUALQUIER
† †
ALIMENTACION
SOLICITUD

CONECTADO EL CII CON EL EQUIPO DE CONFIGURACION U OTRO VERIFICAR LA BASE DE DATOS DE ACUERDO CON
2 CLIENTE VIA ETHERNET MOSTRAR EL VMD CON SU BASE DE DATOS
CONFIGURADA
LO ACORDADO Y/O SEÑALADO ENLA
ESPECIFICACION DEL CII
† †

3 † †

4 † †
5 † †

6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0610

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SIME Pàgina 17 de 18

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.17 VERIFICACION DE LA VITACORA DE DIAGNOSTICO

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


SISTEMA INSTALADO Y CONFIGURADO DE ACUERDO A LOS TERMINOS DEL CONTRATO, EN EQUIPO DE PRUEBAS
CONDICIONES DE OPERACIÓN

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia


CONEXIÓN DEL CII CON LA RED LAN/WAN ESPECIFIACION DEL CONCENTRADOR DE
INFORMACION DE INSTALACION CII

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR LOS REGISTROS DE ACCESO, FECHA
DE ULTIMA CONFIGURACION CARGADA,
1
A TRAVES DEL CONFIGURADOR ABRIR O EXTRAER EL ARCHIVO EN
MEMORIA NO VOLATIL DE LA BITACORA DE DIAGNOSTICO
DIAGNOSTICO DE LOS PUERTOS SERIALES,
DIAGNOSTICO DEL SOFTWARE Y HARDWARE,
† †
REINICIO DE CII

2 † †

3 † †

4 † †
5 † †

6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0611

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS SIME Pàgina 18 de 18

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 10.3.2.18 PRUEBAS DE ALARMAS

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


SISTEMA INSTALADO Y CONFIGURADO DE ACUERDO A LOS TERMINOS DEL CONTRATO, EN EQUIPO DE PRUEBAS
CONDICIONES DE OPERACIÓN

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia


CON ELEQUIPO CII EL SIMULADOR Y UNA CADENA DE MEDIDORES DE POR LO MEDOS DOS ESPECIFIACION DEL CONCENTRADOR DE
MEDIDORES INFORMACION DE INSTALACION CII

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok
VERIFICAR ALARMA SIMULADA ANTES Y DESPUES
CON EL EQUIPO CONFIGURADOR EN PROTOCOLO MMS Y DNP ,
DE LA DESCONEXION DE LA CADENA DE
1
PRESENTAR LAS VARIABLES COMO INDICADORES DE ALARMAS ,
COMO: FALLA DE LA CADENA DE MEDIDORES, FALTA DE
MEDIDORES, FALTA DE LECTURAS DE UN
MEDIDOR Y FALLA DE UNA DE LAS FUENTES DE
† †
INFORMACION ESPERADA DE LOS MEDIDORES
ALIMENTACION

2 † †

3 † †

4 † †
5 † †

6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0612

PRUEBAS OPERATIVAS
01 Vol I SE 0613

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS OPERATIVAS SIME Pàgina 18 de 18

Validacion Pruebas Preoperativas S.E. _____________ No. de Obra: ________ Versiòn 1.0
Objetivo de la Prueba 11.3.2.1 VERIFICACION DE LA INTEGRACION DE INFORMACION AL EQUIPO NODO SECUNDARIO Y/O
EQUIPO DE PRUEBA

Condiciones Iniciales de la Prueba Herramientas de la Prueba


SISTEMA INSTALADO Y CONFIGURADO DE ACUERDO A LOS TERMINOS DEL CONTRATO, EN EQUIPO DE PRUEBAS Y NODO SECUENDARIO
CONDICIONES DE OPERACIÓN

Condiciones de la Prueba Documentos de Referencia


ESQUEMA COMPLETO DE LA ESPECIFICACION DEL CII ESPECIFIACION DEL CONCENTRADOR DE
INFORMACION DE INSTALACION CII

Validacion
Desarrollo / Accion Resultado Esperado
Ok No Ok

VERIFICAR DE INFORMACION DEL CII EN

1
DESDE EQUIPO CONFIGURADOR Y/O NODO SECUENDARIO EN
PROTOCOLO MMS TENER CONFIGURADA TODA LA FUNCIONALIDAD
PROTOCOLO DNP, DE ACUERDO A LA
ESPECIFIACION Y USUARIOS EN ESTE † †
PROTOCOLO

VERIFICAR DE INFORMACION DEL CII EN

2
DESDE EQUIPO CONFIGURADOR Y/O NODO SECUENDARIO EN
PROTOCOLO MMS TENER CONFIGURADA TODA LA FUNCIONALIDAD
PROTOCOLO DNP, DE ACUERDO A LA
ESPECIFIACION Y USUARIOS EN ESTE † †
PROTOCOLO

3 † †

4 † †
5 † †

6 † †

7 † †

8 † †
9 † †
10 † †
11 † †
12 † †
13 † †
14 † †
15 † †
Resultado Global / Comentarios & Acciones

Decision Global sobre la Prueba Numero de la Anomalia:

Aceptado Comentado Rechazado Numero de la ficha del Comentario:

Responsable Cliente Responsable Proveedor


Nombre / Firma Nombre / Firma

Fecha: Fecha:
01 Vol I SE 0614

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y
CONTROL

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS Y OPERATIVAS


DEL SISTEMA DE COMUNICACIÓN OPLAT
P-IPS-CM-10

1 de 10
01 Vol I SE 0615

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

HOJA DE FORMALIZACIÓN

CLAVE DEL AREA: P6000

DIA MES AÑO


01 MARZO 2005
AMBITO DE APLICACIÓN: Especialidad de Comunicaciones, Áreas de Transmisión y Transformación
– CTT

APROBADO POR:

Ing. Noé Peña Silva


Coordinador

REVISADO POR:

Ing. Javier Flores Heredia Ing. Juan Arturo Osorio Mendoza


Gerente de Protecc., Comunic. y Control Subgerente de Comunicaciones

VIGENCIA: Un año, en tanto no se presenten cambios, el procedimiento permanece vigente.

OBSERVACIONES:

CRÉDITOS:

Nombre(s) Cargo
Jefe de Oficina. de Comunicaciones SATT San Luis
Ing. Germán Vázquez Acosta Potosí, GRTO

Ing. Javier García Archila Jefe de Depto. de Ingeniería de Desarrollo


GRT Oriente
Ing. Ricardo A. Castro Valenzuela Jefe de Depto. de Comunicaciones
GRT NOROESTE
Ing. Manuel Rodríguez Mejia Jefe de Depto. de Ondas Portadoras
CTT Comunicaciones

2 de 10
01 Vol I SE 0616

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

ÍNDICE

Pág.
1. Objetivo 4

2. Alcance 4

3. Documentación Requerida 4

4. Pruebas y verificaciones preoperativas 4

5 Validación de pruebas preoperativas 6

6 Pruebas y verificaciones operativas. 8

7 Reporte de inspección y revisión 8

8 Anexos 9

3 de 10
01 Vol I SE 0617

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

1. Objetivo
El presente procedimiento tiene como objetivo definir los requerimientos y pruebas necesarias
para garantizar la confiabilidad y disponibilidad de operación de los sistemas OPLAT, al
realizarse una recepción y puesta en servicio adecuada con el máximo cuidado y eficiencia.

2. Alcance
Este procedimiento debe aplicarse en la instalación, montaje, pruebas preoperativas y
operativas de todo el sistema OPLAT, incluye Dispositivos de potencial Capacitivo, Trampas
de Onda, Filtros de Acoplamiento, Cable de RF y equipo OPLAT. Esto aplicara para sistemas
instalados desde 115 KV hasta 400 KV.

3. Documentación Requerida.
3.1.- Ingeniería de detalle.
a).- Diagrama de conexiones de cada uno de los equipos.
b).- Diagrama de conexiones de todo el sistema
c).- Cálculo de ingeniería del enlace.
d).- Descripción general de la operación de la red.

3.2.- Protocolos de pruebas locales y de enlace del fabricante del equipo OPLAT y Equipo de
Línea (Dispositivos de potencial Capacitivo, Trampas de Onda, Cable de RF y Equipo de
Acoplamiento) previamente aceptados por CFE.
3.3.- Fichas técnicas de características principales de los equipos OPLAT y de los equipos de
Línea. ( Dispositivos de potencial Capacitivo, Trampas de Onda, Cable de RF y Equipo de
Acoplamiento).
3.4.- Manuales técnicos de Instalación y puesta en servicio.

4. Pruebas y verificaciones preoperativas.


Llenar hoja de validación de pruebas preoperativas
4.1. Equipo OPLAT.
4.1.1. Instalación y montaje en base a ingeniería propuesta.
a).- Anclaje y Nivelación del gabinete donde esta alojado el equipo.
b).- Conexión a Tierra en base a ingeniería propuesta.
c).- Alambrado interno de acuerdo a diagrama esquemático de conexiones.

4.1.2. Equipamiento en base a la ingeniería propuesta.


a).- Verificación del equipamiento
4 de 10
01 Vol I SE 0618

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

4.1.3 Pruebas locales en base a protocolo de pruebas del fabricante previamente


aceptado por CFE.
Pruebas principales:
a).- Medición de voltajes de Alimentación.
b).- Medición de niveles en el sentido de Transmisión.
c).- Medición de niveles en el sentido de Recepción.
d).- Verificación de Alarmas.

4.1.4 Pruebas de Enlace en base a protocolo de pruebas del fabricante previamente


aceptado por CFE.
Pruebas principales:
a).- Pruebas de desadaptación del equipo a la línea de Transmisión.
b).- Pruebas de correspondencia de fases.
c).- Respuesta en frecuencia de la Línea de Transmisión.
d).- Medición de Niveles en RF en Tx y Rx, con/sin cuchillas de línea aterrizadas.
e).- Medición de Niveles en BF de Tx y Rx.
f).- Verificación de Alarmas

4.2. Equipo de Línea.


4.2.1 Trampa de Onda.
a).- Inspección visual de estado físico
b).- Respuesta en Frecuencia.
c).- Verificación del montaje de acuerdo a la ingeniería.

4.2.2 Dispositivo de Potencial Capacitivo.


a).- Inspección visual de estado físico
b).- Respuesta en Frecuencia.
c).- Verificación del montaje de acuerdo a la ingeniería.

4.2.3 Cable de R.F.


a).- Inspección visual de estado físico
b).- Respuesta en Frecuencia.
c).- Pruebas de resistencia de aislamiento
5 de 10
01 Vol I SE 0619

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

d).- Verificación de conexiones de acuerdo a la ingeniería.


4.2.4 Unidad de Acoplamiento.
a).- Inspección visual de estado físico
b).- Respuesta en Frecuencia.
c).- Verificación de conexiones de acuerdo a la ingeniería.

5. Validación de pruebas Preoperativas.

No. Descripción Cumple No Observaciones


Cumple
EQUIPO OPLAT
1 Instalación y montaje en base a
ingeniería propuesta.
Verificación Anclaje y Nivelación del
gabinete donde esta alojado el equipo
Verificación Conexión a Tierra.
Verificación Alambrado interno de
acuerdo a diagrama esquemático de
conexiones.
2 Verificación de equipamiento en base
a la ingeniería propuesta.
Verificación de equipamiento
3 Pruebas locales con protocolo de
pruebas del fabricante previamente
aceptado por CFE.
Verificación de voltajes de Alimentación.
Verificación de niveles en el sentido de
Transmisión.
Verificación de niveles en el sentido de
Recepción.
Verificación de Alarmas.
4 Pruebas de Enlace con protocolo de
pruebas del fabricante previamente
aceptado por CFE.
Verificación de la desadaptación del
equipo a la línea de Transmisión.
Verificación de correspondencia de
6 de 10
01 Vol I SE 0620

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

fases
Respuesta en frecuencia de la Línea de
Transmisión.
Verificación de Niveles en RF de Tx y
Rx con/sin cuchillas de línea
aterrizadas.
Verificación de Niveles en BF de Tx y
Rx
Verificación de Alarmas
EQUIPO DE LINEA
5 Trampa de Onda
Verificación estado físico
Verificación Respuesta en Frecuencia.
Verificación del montaje de acuerdo a la
ingeniería.
6 Dispositivo de Potencial Capacitivo.
Verificación estado físico
Verificación Respuesta en Frecuencia.
Verificación del montaje de acuerdo a la
ingeniería.
7 Cable de R.F.
Verificación estado físico
Verificación Respuesta en Frecuencia.
Verificación de conexiones de acuerdo
a la ingeniería.
Verificación de resistencia de
aislamiento
8 Unidad de Acoplamiento.
Verificación estado físico
Verificación Respuesta en Frecuencia.
Verificación del montaje y conexiones
de acuerdo a la ingeniería.

7 de 10
01 Vol I SE 0621

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

6.- Pruebas y verificaciones operativas.


6.1 Verificación de niveles de BF y RF con línea energizada
6.2. Conexión de servicios de usuarios según aplique
a).- Voz.
b).- Datos.
c).- Teleprotección.

7.- Reporte de inspección y revisión.


Llenar anexo 1 y 2.

8 de 10
01 Vol I SE 0622

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

ANEXO 1
REPORTE DE INSPECCIÓN Y REVISION

CARACTERISTICAS TECNICAS DE ENLACES EQUIPO OPLAT


INSTALACION:_____________ EQUIPO:___________________ VERSION:____________________

Amplificador:_____________ W Ancho de Banda:_________ Khz No. de Canales:________________


Implementación Canal1: ____________________ Canal 2: ___________________________
No. Serie ____________________ Marca: ______________________
Equipos en paralelo: ____________________ Potencias:________________________
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ESTACION: ____________________________ COLATERAL:_________________________

TX ___________Khz RX_______________Khz TX _____________Khz__ RX ________________Khz

NIVELES DE SALIDA DE R.F. NIVELES DE SALIDA DE R.F.


TRANSMISION (A LA CARGA) TRANSMISION (A LA CARGA)

Canal 1: Piloto _________________________DB Canal 1: Piloto __________________________DB


Voz.. ________________________ DB Voz.. __________________________DB
Canal 2 : F4/F6 ________________________ DB Canal 2: F4/F6 __________________________DB

NIVELES DE RECEPCION DE R.F. NIVELES DE RECEPCION DE R.F.

Canal 1: Piloto __________________________DB Canal 1 Piloto: __________________________DB


Voz.. _________________________ DB Voz… __________________________DB
Canal 2: F4/F6 _________________________ DB Canal 2 F4/F6 __________________________DB

NIVELES DE SALIDA DE R.F. NIVELES DE SALIDA DE R.F.


TRANSMISION (A LA LINEA) TRANSMISION (A LA LINEA)

Canal 1: Piloto _________________________DB Canal 1: Piloto _________________________DB


Voz.. ________________________ DB Voz.. ________________________ DB
Canal 2 : F4/F6 ________________________ DB Canal 2 : F4/F6 ________________________ DB

NIVELES DE BAJA FRECUENCIA NIVELES DE BAJA FRECUENCIA

TRANSMISION TRANSMISION

Canal 1: Voz…__________________________DB Canal 1: Voz…__________________________DB


Canal 2: F4/F6__________________________ DB Canal 2: F4/F6___________________________DB

RECEPCION RECEPCION
Canal 1: Voz…__________________________DB Canal 1: Voz…__________________________DB
Canal 2: F4/F6__________________________DB Canal 2: F4/F6___________________________DB

Preatenuación de RF _____________________DB Preatenuación de RF ______________________DB

FECHA/EJECUTO_____________________________________________________________________

9 de 10
01 Vol I SE 0623

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

ANEXO 2
REPORTE DE INSPECCIÓN Y REVISIÓN
EQUIPO DE LINEA

SUBESTACION:
LINEA , Kv
BAHIA HACIA:
LONGITUD:
TRASPOSICIONES:
ACOPLAMIENTO:
CONFIGURACION:

TRAMPA DE ONDA FASE________ TRAMPA DE ONDA FASE______ TRAMPA DE ONDA FASE_______

MARCA: MARCA: MARCA:


MODELO: MODELO: MODELO
SERIE: SERIE: SERIE
INDUCTANCIA: INDUCTANCIA INDUCTANCIA
AF1: AF1: AF1:
AF2: AF2: AF2:
I NOM: I NOM: I NOM

CAPACITOR FASE_____ CAPACITOR FASE_____ CAPACITOR FASE_____

MARCA: MARCA: MARCA:


MODELO: MODELO: MODELO:
SERIE: SERIE: SERIE:
CAPACITANCIA: CAPACITANCIA: CAPACITANCIA

EQUIPO DE ACOPLAMIENTO FASE______ EQUIPO DE ACOPLAMIENTO FASE_____


MARCA: MARCA:
MODELO: MODELO:
SERIE: SERIE:

10 de 10
01 Vol I SE 0624

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y
CONTROL

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS Y OPERATIVAS


DEL SISTEMA DE COMUNICACIONES POR MICROONDAS Y UHF
P-IPS-CM-11

1 de 9
01 Vol I SE 0625

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

HOJA DE FORMALIZACIÓN

CLAVE DEL AREA: P6000

DIA MES AÑO


01 MARZO 2005
AMBITO DE APLICACIÓN: Especialidad de Comunicaciones, Áreas de Transmisión y Transformación
– CTT

APROBADO POR:

Ing. Noé Peña Silva


Coordinador

REVISADO POR:

Ing. Javier Flores Heredia Ing.


Gerente de Protecc., Comunic. y Control Subgerente de Comunicaciones

VIGENCIA: Un año, en tanto no se presenten cambios, el procedimiento permanece vigente.

OBSERVACIONES:

CRÉDITOS:

Nombre(s) Cargo
Jefe de Oficina. de Comunicaciones SATT San Luis
Ing. Germán Vázquez Acosta Potosí, GRTO

Ing. Javier García Archila Jefe de Depto. de Ingeniería de Desarrollo


GRT Oriente
Ing. Ricardo A. Castro Valenzuela Jefe de Depto. de Comunicaciones
GRT NOROESTE
Ing. Manuel Rodríguez Mejia Jefe de Depto. de Ondas Portadoras
CTT Comunicaciones

2 de 9
01 Vol I SE 0626

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

ÍNDICE

Pág.
1. Objetivo 4

2. Alcance 4

3. Documentación Requerida 4

4. Pruebas y verificaciones preoperativas 4

5. Validación de pruebas preoperativas 6

6. Pruebas y verificaciones operativas. 8

7. Reporte de inspección y revisión 8

8 Anexos 9

3 de 9
01 Vol I SE 0627

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

1. Objetivo
El presente procedimiento tiene como objetivo definir los requerimientos y pruebas necesarias
para garantizar la confiabilidad y disponibilidad de operación de los sistemas de Microondas y
UHF, al realizarse una recepción y puesta en servicio adecuada con el máximo cuidado y
eficiencia.

2. Alcance
Este procedimiento debe aplicarse en la instalación, montaje, pruebas preoperativas y
operativas de todo el sistema de Microondas y UHF, incluye equipo de Radio, Sistema
Radiante (antena, cable y conectores), accesorios (deshidratador) y Torre de comunicación.

3. Documentación Requerida.
3.1.- Ingeniería de detalle.
a).- Diagrama de conexiones de cada uno de los equipos.
b).- Diagrama de conexiones de todo el sistema
c).- Calculo de ingeniería del Radio enlace.
d).- Descripción general de la operación de la red.

3.2.- Protocolos de pruebas locales y de enlace del fabricante del equipo de Microondas y UHF
previamente aceptados por CFE.
3.3.-Fichas técnicas de características especiales de los equipos de Microondas y UHF,
Sistema radiante, accesorios y torre de comunicación.
3.4.- Manuales tecnicos de Instalación y puesta en servicio.

4. Pruebas y verificaciones preoperativas.


Llenar hoja de validación de pruebas preoperativas.
4.1. Equipo MICROONDAS y UHF.
4.1.1. Instalación y montaje en base a ingeniería propuesta.
a).- Anclaje y Nivelación del gabinete donde esta alojado el equipo.
b).- Conexión a Tierra en base a ingeniería propuesta.
c).- Alambrado interno de acuerdo a diagrama esquemático de conexiones.

4.1.2. Equipamiento en base a la ingeniería propuesta.


a).- Verificación del equipamiento

4 de 9
01 Vol I SE 0628

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

4.1.3 Pruebas locales en base a protocolo de pruebas del fabricante previamente


aceptado por CFE.
Pruebas principales:
a).- Medición de voltajes de Alimentación.
b).- Medición de frecuencia oscilador local de transmisión y recepcion.
c).- Medición de la frecuencia de transmisión y recepción en RF.
d).- Medición de la potencia de transmisión (salida del transmisor y salida circulador de
antena).
e).- Comprobación del rango dinámico del control automático de potencia.
f).- Medición de la sensibilidad del receptor.
g).- Pruebas de loop .
h).- Medición de la frecuencia intermedia en transmisión y recepcion.
i).- Medición del espectro de radiofrecuencia.
j).- Acceso al Sistema de Administración y Gestion
k)- Verificación de alarmas.

4.1.4 Pruebas de Enlace en base a protocolo de pruebas del fabricante previamente


aceptado por CFE.
Pruebas principales:
a).- Medición de la potencia recibida.
b).- Medición de la tasa de error (BER).
c).- Comprobación del esquema de protección (1+1).
d).- Comprobación de sincronismo.
e).- Acceso Remoto al Sistema de Administración y Gestión.
f).- Verificación de alarmas

4.2.- SISTEMA RADIANTE


a).- Verificación de la instalación de acuerdo a la ingeniería del proyecto.
b).- Conexión a Tierra del cable de RF.
c).- Medición del VSWR (potencia reflejada).

5 de 9
01 Vol I SE 0629

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

4.3.- SISTEMA DE PRESURIZACION


a).- Verificación de la instalación de acuerdo a la ingeniería del proyecto
b).- Pruebas de arranque y paro.

4.4.- TORRE DE TELECOMUNICACIONES


a).- Verificación de la instalación de acuerdo a la ingeniería del proyecto..
b).- Conexión a Tierra.
c).- Verificación de luces de obstrucción.
d).- Sistema de pararrayos.
e).- Pintura de torre reglamentaria.

5. Validación de pruebas Preoperativas.

No. Descripción Cumple No Observaciones


Cumple
EQUIPO MICROONDAS Y UHF
1 Instalación y montaje en base a
ingeniería propuesta.
Verificación Anclaje y Nivelación del
gabinete donde esta alojado el equipo
Verificación Conexión a Tierra.
Verificación Alambrado interno de
acuerdo a diagrama esquemático de
conexiones.
2 Verificación de equipamiento en base
a la ingeniería propuesta.
Verificación de equipamiento
3 Pruebas locales con protocolo de
pruebas del fabricante previamente
aceptado por CFE.
Verificación de voltajes de Alimentación.
Medición de frecuencia del oscilador
local de transmisión y recepción

Medición de la frecuencia de
transmisión y recepción en RF.

6 de 9
01 Vol I SE 0630

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

Medición de la potencia de transmisión


(salida del transmisor y salida circulador
de antena).
Comprobación del rango dinámico del
control automático de potencia
Medición de la sensibilidad del
receptor.
Pruebas de loop
Medición de la frecuencia intermedia
en transmisión y recepcion.
Medición del espectro de
radiofrecuencia
Acceso al Sistema de Administración y
Gestión
Verificación de alarmas.
4 Pruebas de enlace con protocolo de
pruebas del fabricante previamente
aceptado por CFE.
Medición de la potencia recibida.
Medición de la tasa de error (BER).
Comprobación del esquema de
protección (1+1).
Comprobación de sincronismo.
Acceso Remoto al Sistema de
Administración y Gestión.
Verificación de alarmas
5 SISTEMA RADIANTE
Verificación de la instalación de acuerdo
a la ingeniería del proyecto.
Conexión a Tierra del cable de RF.
Medición del VSWR (potencia
reflejada).
6 SISTEMA DE PRESURIZACION
Verificación de la instalación de acuerdo
a la ingeniería del proyecto
Pruebas de arranque y paro.

7 de 9
01 Vol I SE 0631

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

7 TORRE DE TELECOMUNICACIONES
Verificación de la instalación de acuerdo
a la ingeniería del proyecto
Conexión a Tierra.
Verificación de luces de obstrucción.
Sistema de pararrayos
Pintura de torre reglamentaria
6.- Pruebas y verificaciones operativas.
6.1. Conexión de servicios de usuarios según aplique
a).- Voz.
b).- Datos.
c).- Teleprotección

6.2. Comprobación de alarmas y servicios desde el centro de administración y gestión.

7.- Reporte de inspección y revisión.


Llenar anexo 1.

8 de 9
01 Vol I SE 0632

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

ANEXO 1
REPORTE DE INSPECCIÓN Y REVISION
SISTEMA DE MICROONDAS Y UHF

Equipo Estación A Equipo Estación B

Ubicacion Ubicacion

Latitud Norte Latitud Norte

Longitud Oeste Longitud Oeste

ASNM ASNM

ACIMUT ACIMUT

Marca: Marca:

Modelo: Modelo:

Serie: Serie:

Reléase: Reléase:

Capacidad Capacidad

Tipo de emisión Tipo de emisión

Tipo de Modulación Tipo de Modulación

Configuración Configuración

Potencia Tx (dBm): Potencia Tx (dBm):

Nivel Rx (dBm): Nivel Rx (dBm):

Umbral de Rx (dBm): 10 -3 Umbral de Rx (dBm): 10 -3

Umbral de Rx (dBm): 10 -6 Umbral de Rx (dBm): 10 -6

Frecuencia Intermedia Frecuencia Intermedia

Perdida espacio Libre Perdida espacio Libre

Atenuación del branching Atenuación del branching

9 de 9
01 Vol I SE 0633

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y
CONTROL

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS Y OPERATIVAS


DEL SISTEMA DE COMUNICACIÓN POR FIBRA OPTICA
P-IPS-CM-12

1 de 14
01 Vol I SE 0634

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

HOJA DE FORMALIZACIÓN

CLAVE DEL AREA: P6000

DIA MES AÑO


01 MARZO 2005
AMBITO DE APLICACIÓN: Especialidad de Comunicaciones, Áreas de Transmisión y Transformación
– CTT

APROBADO POR:

Ing. Noé Peña Silva


Coordinador

REVISADO POR:

Ing. Javier Flores Heredia Ing. Juan Arturo Osorio Mendoza


Gerente de Protecc., Comunic. y Control Subgerente de Comunicaciones

VIGENCIA: Un año, en tanto no se presenten cambios, el procedimiento permanece vigente.

OBSERVACIONES:

CRÉDITOS:

Nombre(s) Cargo
Jefe de Oficina. de Comunicaciones SATT San Luis
Ing. Germán Vázquez Acosta Potosí, GRTO

Ing. Javier García Archila Jefe de Depto. de Ingeniería de Desarrollo


GRT Oriente
Ing. Ricardo A. Castro Valenzuela Jefe de Depto. de Comunicaciones
GRT NOROESTE
Jefe de Depto. Ondas Portadoras
Ing. Manuel Rodríguez Mejia CTT Comunicaciones

2 de 14
01 Vol I SE 0635

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

ÍNDICE

Pág.
1 Objetivo 4

2 Alcance 4

3 Documentación Requerida 4

4 Pruebas y verificaciones preoperativas 5

5 Validación de pruebas preoperativas 8

6 Pruebas y verificaciones operativas 12

7 Reporte de inspección y revisión. 12

8 Anexos 13

3 de 14
01 Vol I SE 0636

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

1. Objetivo
El presente procedimiento tiene como objetivo definir los requerimientos y pruebas necesarias
para garantizar la confiabilidad y disponibilidad de operación de los sistemas de
comunicaciones por Fibra Óptica, al realizarse una recepción y puesta en servicio adecuada
con el máximo cuidado y eficiencia.

2. Alcance
Este procedimiento debe aplicarse en la instalación, montaje, pruebas preoperativas y
operativas de todos los equipos de comunicaciones por Fibra Óptica que incluyen Nodos SDH,
Regeneradores Opticos, Amplificadores Opticos, Preamplificadores Opticos, Transponder
Opticos, Cable de Fibra Óptica, Cajas de Empalme y Distribuidores Opticos. Esto aplicara para
sistemas instalados desde 115 KV hasta 400 KV.

3. Documentación Requerida.
3.1.- Ingeniería de detalle.
a).- Diagrama de conexiones de cada uno de los equipos.
b).- Diagrama de conexiones de todo el sistema.
c).- Cálculo y diseño de enlace.
d).- Ingeniería de Tendido de Fibra Óptica.
e).- Sincronía.
f).- Canalización de servicios (Matriz de trafico).
g).- Sistema de Administración y Gestión.
h).- Descripción general de la operación de la red.

3.2.- Protocolos de pruebas locales y de enlace del fabricante de Equipos Opticos previamente
aceptados por CFE.

3.3.-Fichas técnicas de características principales de:


a).- Equipos Opticos (Nodos SDH ver nota 1, Regeneradores Opticos, Amplificadores
Ópticos, Preamplificadores Ópticos, Transponder Ópticos), Cable de Fibra Óptica,
b).- Herrajes de Fibra Óptica (tensión, suspensión, amortiguadores, bajadas de cable,
Cajas de Empalme, etc.)

3.4.- Manuales técnicos de Instalación y puesta en servicio de:


a).- Equipos Opticos (Nodos SDH ver nota 1, Regeneradores Opticos, Amplificadores
Ópticos, Preamplificadotes Ópticos, Transponder Ópticos), Cable de Fibra Óptica,

4 de 14
01 Vol I SE 0637

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

b).- Herrajes para la instalación del cable de Fibra Óptica (herraje de tensión, herraje de
suspensión, amortiguadores, grapas de sujeción, Cajas de Empalme, Distribuidores
Opticos).

Nota 1: Proporcionar información de la dispersión cromática máxima que soporta el receptor


óptico

4. Pruebas y verificaciones preoperativas.


Llenar hoja de validación de pruebas preoperativas.
4.1. Equipo Nodo Óptico.
4.1.1. Instalación y montaje en base a ingeniería propuesta.
a).- Anclaje y Nivelación del gabinete donde esta alojado el equipo.
b).- Conexión a Tierra en base a ingeniería propuesta.
c).- Alambrado interno de acuerdo a diagrama esquemático de conexiones.

4.1.2. Equipamiento en base a la ingeniería propuesta.


a).- Verificación del equipamiento

4.1.3 Pruebas locales en base a protocolo de pruebas del fabricante previamente


aceptado por CFE.
Pruebas principales:
a).- Verificación de voltajes de Alimentación.
b).- Medición de Potencia Óptica en el sentido de Transmisión.
c).- Pruebas de bucle a nivel Óptico.
d).- Comprobación de acceso al sistema de administración y gestión.
d).- Verificación de Alarmas.

4.1.4 Pruebas de Enlace en base a protocolo de pruebas del fabricante previamente


aceptado por CFE.
Pruebas principales,:
a).- Medición de Potencias Ópticas en el sentido de Transmisión.
b).- Medición de Potencias Ópticas en el sentido de Recepción.
c).- Medición de Sensibilidad del receptor Óptico.
d).- Pruebas de protección de Línea y de tarjetas.
e).- Medición de la Tasa de error(BER) en Agregados y Tributarias.
5 de 14
01 Vol I SE 0638

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

f).- Acceso Remoto al Sistema de Administración y Gestión


g).- Comprobación de la Matriz de trafico.
h).- Medición de Jitter y Wander de la fuente de sincronía.
i).- Comprobación de la sincronía de los nodos.
j).- Pruebas de Interfaces.
k).- Verificación de alarmas.

4.2 Amplificadores Ópticos Externos.


4.2.1. Instalación y montaje en base a ingeniería propuesta.
a).- Ubicación de equipo de acuerdo a ingeniería de detalle.
b).- Conexión a Tierra en base a ingeniería propuesta.
c).- Alambrado internado de acuerdo a diagrama esquemático de conexiones.

4.2.2. Equipamiento en base a la ingeniería propuesta.


a).- Verificación del equipamiento

4.2.3 Pruebas locales en base a protocolo de pruebas del fabricante previamente


aceptado por CFE.
Pruebas principales:
a).- Verificación de voltajes de Alimentación.
b).- Medición de Potencia Óptica en el sentido de Transmisión.
c).- Comprobación de acceso al Sistema de Administración y Gestión.
d).- Medición del rango de operación.
e).- Verificación de Alarmas.

4.2.4 Pruebas de Enlace en base a protocolo de pruebas del fabricante previamente


aceptado por CFE.
Pruebas principales :
a).- Medición de Potencia Óptica en el sentido de Transmisión.

4.3 Preamplificadores Ópticos externos.


4.3.1. Instalación y montaje en base a ingeniería propuesta.
a).- Ubicación de equipo de acuerdo a ingeniería de detalle.
b).- Conexión a Tierra en base a ingeniería propuesta.
6 de 14
01 Vol I SE 0639

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

c).- Alambrado interno de acuerdo a diagrama esquemático de conexiones.

4.3.2. Equipamiento en base a la ingeniería propuesta.


a).- Verificación del equipamiento

4.3.3 Pruebas locales en base a protocolo de pruebas del fabricante previamente


aceptado por CFE.
Pruebas principales:
a).- Verificación de voltajes de Alimentación.
b).- Medición de Potencia Óptica entrante.
c).- Medición del rango de operación.
d).- Medición de potencia óptica de salida.
e).- Comprobación de acceso al Sistema de Administración y Gestión.
f).- Verificación de Alarmas.

4.3.4 Pruebas de Enlace en base a protocolo de pruebas del fabricante previamente


aceptado por CFE.
Pruebas principales:
a).- Medición de Potencia Óptica recibida y entregada.

4.4 Transponder Óptico externo.


4.4.1. Instalación y montaje en base a ingeniería propuesta.
a).- Ubicación de equipo de acuerdo a ingeniería de detalle.
b).- Conexión a Tierra en base a ingeniería propuesta.
c).- Alambrado interno de acuerdo a diagrama esquemático de conexiones.

4.4.2. Equipamiento en base a la ingeniería propuesta.


a).- Verificación del equipamiento

4.4.3 Pruebas locales en base a protocolo de pruebas del fabricante previamente


aceptado por CFE.
Pruebas principales:
a).- Verificación de voltajes de Alimentación.
7 de 14
01 Vol I SE 0640

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

b).- Medición de Potencia Óptica entrante.


c).- Medición del rango de operación.
d).- Medición de Potencia Óptica de salida.
e).- Comprobación de acceso al Sistema de Administración y Gestión.
f).- Verificación de Alarmas.
4.4.4 Pruebas de Enlace en base a protocolo de pruebas del fabricante previamente
aceptado por CFE.
Pruebas principales:
a).- Medición de Potencia Óptica recibida y entregada.

4.5. Cable de Fibra Óptica.


Pruebas principales:
a).- Pruebas con OTDR de cada una de las fibras.
b).- Pruebas de atenuación total del enlace de cada una de las Fibras Ópticas.
c).- Pruebas de dispersión total del enlace para cada una de las Fibras Ópticas.

4.6. Herrajes y Accesorios para montaje del cable de Fibra Óptica.


Herrajes de tensión, Herraje de suspensión, Amortiguadores, Grapas de Sujeción, Cajas
de Empalme, Distribuidores Ópticos.
a).- Inspección visual de estado físico.
c).- Verificación del montaje de acuerdo a diagrama esquemático del fabricante.

5. Validación de pruebas Preoperativas.

No. Descripción Cumple No Observaciones


Cumple
NODO OPTICO
1 Instalación y montaje en base a
ingeniería propuesta.
Anclaje y Nivelación del gabinete donde
esta alojado el equipo
Conexión a Tierra.
Alambrado interno de acuerdo a
diagrama esquemático de conexiones.
2 Equipamiento en base a la ingeniería
8 de 14
01 Vol I SE 0641

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

propuesta.
Verificación del equipamiento
3 Pruebas locales con protocolo de
pruebas del fabricante previamente
aceptado por CFE.
Verificación de voltajes de Alimentación.
Medición de Potencia Óptica en el
sentido de Transmisión.
Pruebas de bucle a nivel Óptico.
Comprobación de acceso al Sistema de
Administración y Gestión.
Verificación de Alarmas.
Pruebas de Enlace con protocolo de
pruebas del fabricante previamente
aceptado por CFE.
Verificación de Potencias Ópticas en el
sentido de Transmisión.
Verificación de Potencias Ópticas en el
sentido de Recepción.
Verificación de Sensibilidad del receptor
Óptico.
Pruebas de protección de Línea y de
tarjetas.
Medición de la Tasa de error (BER) en
Agregados y Tributarias.
Acceso Remoto al Sistema de
Administración y Gestión
Comprobación de la Matriz de tráfico.
Medición de Jitter y Wander de la fuente
de sincronía.
Comprobación de la sincronía de los
nodos.
Pruebas de Interfaces.
Verificación de Alarmas
4 Amplificadores Ópticos externos
Instalación y montaje en base a
ingeniería propuesta.

9 de 14
01 Vol I SE 0642

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

Ubicación de equipo de acuerdo a


ingeniería de detalle.
Conexión a Tierra en base a ingeniería
propuesta.
Alambrado internado de acuerdo a
diagrama esquemático de conexiones.
Equipamiento en base a la ingeniería
propuesta.
Verificación del equipamiento
Pruebas locales en base a protocolo
de pruebas del fabricante
previamente aceptado por CFE.
Verificación de voltajes de Alimentación.
Medición de Potencia Óptica en el
sentido de Transmisión.
Comprobación de acceso al Sistema de
Administración y Gestión.
Medición del rango de operación.
Verificación de Alarmas
Pruebas de Enlace en base a
protocolo de pruebas del fabricante
previamente aceptado por CFE.
Medición de Potencia Óptica en el
sentido de Transmisión
5 Preamplificadotes Ópticos externos
Instalación y montaje en base a
ingeniería propuesta.
Ubicación de equipo de acuerdo a
ingeniería de detalle.
Conexión a Tierra en base a ingeniería
propuesta.
Alambrado internado de acuerdo a
diagrama esquemático de conexiones.
Equipamiento en base a la ingeniería
propuesta.
Verificación del equipamiento
Pruebas locales en base a protocolo

10 de 14
01 Vol I SE 0643

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

de pruebas del fabricante


previamente aceptado por CFE.
Verificación de voltajes de Alimentación.
Medición de Potencia Óptica entrante.

Medición del rango de operación.


Comprobación de acceso al Sistema de
Administración y Gestión.
Medición de Potencia Óptica de salida.
Verificación de Alarmas
Pruebas de Enlace en base a
protocolo de pruebas del fabricante
previamente aceptado por CFE.
Medición de Potencia Óptica recibida y
entregada.
6 Transponder Ópticos externos
Instalación y montaje en base a
ingeniería propuesta.
Ubicación de equipo de acuerdo a
ingeniería de detalle.
Conexión a Tierra en base a ingeniería
propuesta.
Alambrado internado de acuerdo a
diagrama esquemático de conexiones.
Equipamiento en base a la ingeniería
propuesta.
Verificación del equipamiento
Pruebas locales en base a protocolo
de pruebas del fabricante
previamente aceptado por CFE.
Verificación de voltajes de Alimentación.
Medición de Potencia Óptica entrante.

Medición del rango de operación.


Comprobación de acceso al Sistema de
Administración y Gestión.
Medición de Potencia Óptica de salida.
Verificación de Alarmas

11 de 14
01 Vol I SE 0644

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

Pruebas de Enlace en base a


protocolo de pruebas del fabricante
previamente aceptado por CFE.
Medición de Potencia Óptica recibida y
entregada.
7 Cable de Fibra Optica.
Pruebas con OTDR de cada una de las
fibras.
Pruebas de atenuación total del enlace
de cada una de las Fibras Ópticas.
Pruebas de dispersión total del enlace
para cada una de las Fibras Ópticas.
8 Herrajes y Accesorios para montaje
del cable de Fibra Optica.
Estado físico.
Verificación del montaje de acuerdo a
diagrama esquemático del fabricante.

6.- Pruebas y verificaciones operativas.


6.1. Conexión de servicios de usuarios según aplique
a).- Voz.
b).- Datos.
c).- Teleprotección
6.2. Comprobación de alarmas y servicios desde el centro de Administración y Gestión.

7.- Reporte de inspección y revisión.


Llenar anexo 1

12 de 14
01 Vol I SE 0645

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

ANEXO 1
REPORTE DE INSPECCIÓN Y REVISIÓN

SISTEMA DE FIBRA OPTICA


Enlace __________________________
Distancia ________________________ L.T. _________________________________
Estación Local ____________________ Estación Colateral ______________________

Cable de Fibra Optica Tipo_____________________ Numero de Fibras_____________

Marca: _______________ Tipo:_________________

Tipo de Fibra Optica________ Recomendación ITU-T________ Atenuación ______dB/Km

Coeficiente de dispersión cromática__________ps/nm Km

Dispersión Total _________ps/nm

Medición de Atenuación del enlace total:

Atenuación Atenuación Atenuación


Fibra 1 Fibra 13 Fibra 25
Fibra 2 Fibra 14 Fibra 26
Fibra 3 Fibra 15 Fibra 27
Fibra 4 Fibra 16 Fibra 28
Fibra 5 Fibra 17 Fibra 29
Fibra 6 Fibra 18 Fibra 30
Fibra 7 Fibra 19 Fibra 31
Fibra 8 Fibra 20 Fibra 32
Fibra 9 Fibra 21 Fibra 33
Fibra 10 Fibra 22 Fibra 34
Fibra 11 Fibra 23 Fibra 35
Fibra 12 Fibra 24 Fibra 36

13 de 14
01 Vol I SE 0646

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

Mediciones de Enlace:

Nodo SDH Estación A Nodo SDH Estación B


Marca: Marca
Modelo: Modelo
Serie: Serie
Release: Versión
Potencia Tx (dBm): Potencia Tx (dBm)
Nivel Rx (dBm): Nivel Rx (dBm)
Umbral de Rx (dBm): Umbral de Rx (dBm)
Margen del Umbral: Margen del Umbral
Dispersión (ps/nm): Dispersión (ps/nm)

Amplificador Óptico:
Estación A Amplificador Estación B
Marca: Marca
Modelo: Modelo
Serie: Serie
Release: Versión
Potencia Tx (dBm): Potencia Tx (dBm)
Rango de Operación (dBm): Rango de Operación (dBm):

Preamplificador Óptico :
Estación A Amplificador Estación B
Marca: Marca
Modelo: Modelo
Serie: Serie
Release: Versión
Nivel Rx (dBm): Nivel Rx (dBm)
Rango de Operacion (dBm): Nivel Rx (dBm)

Transponder Óptico :
Estación A Amplificador Estación B
Marca: Marca
Modelo: Modelo
Serie: Serie
Release: Versión
Nivel Rx (dBm): Nivel Rx (dBm)
Rango de Operacion (dBm): Nivel Rx (dBm)
Longitud de Onda (nm) Longitud de Onda (nm)

14 de 14
01 Vol I SE 0647

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y
CONTROL

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS Y OPERATIVAS


DEL SISTEMA DE TELEPROTECCION
P-IPS-CM-13

1 de 8
01 Vol I SE 0648

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

HOJA DE FORMALIZACIÓN

CLAVE DEL AREA: P6000

DIA MES AÑO


01 MARZO 2005
AMBITO DE APLICACIÓN: Especialidad de Comunicaciones, Áreas de Transmisión y Transformación
– CTT

APROBADO POR:

Ing. Noé Peña Silva


Coordinador

REVISADO POR:

Ing. Javier Flores Heredia Ing. Juan Arturo Osorio Mendoza


Gerente de Protecc., Comunic. y Control Subgerente de Comunicaciones

VIGENCIA: Un año, en tanto no se presenten cambios, el procedimiento permanece vigente.

OBSERVACIONES:

CRÉDITOS:

Nombre(s) Cargo
Jefe de Oficina. de Comunicaciones SATT San Luis
Ing. Germán Vázquez Acosta Potosí, GRTO

Ing. Javier García Archila Jefe de Depto. de Ingeniería de Desarrollo


GRT Oriente

Ing. Ricardo A. Castro Valenzuela Jefe de Depto. de Comunicaciones


GRT NOROESTE

Ing. Manuel Rodríguez Mejia Jefe de Depto. de Ondas Portadoras


CTT Comunicaciones

2 de 8
01 Vol I SE 0649

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

ÍNDICE

Pág.
1 Objetivo 4

2 Alcance 4

3 Documentación Requerida 4

4 Pruebas y verificaciones preoperativas 4

5 Validación de pruebas preoperativas 6

6 Pruebas y verificaciones operativas. 7

7 Reporte de inspección y revisión 7

8 Anexos 8

3 de 8
01 Vol I SE 0650

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

1. Objetivo
El presente procedimiento tiene como objetivo definir los requerimientos y pruebas necesarias
para garantizar la confiabilidad y disponibilidad de operación de los sistemas de Teleprotección,
al realizarse una recepción y puesta en servicio adecuada con el máximo cuidado y eficiencia.

2. Alcance
Este procedimiento debe aplicarse en la instalación, montaje, pruebas preoperativas y
operativas de todo el sistema de Teleprotección esto aplicara para sistemas instalados desde
115 KV hasta 400 KV.

3. Documentación Requerida.
3.1.- Ingeniería de detalle.
a).- Diagrama de conexiones de cada uno de los equipos.
b).- Diagrama de conexiones de todo el sistema.
c).- Descripción general de la operación de la red.

3.2.- Protocolos de pruebas locales y de enlace del fabricante del equipo de Teleprotección
previamente aceptados por CFE.
3.3.- Fichas técnicas de características principales del Equipo de Teleprotección.
3.4.- Manuales de Instalación y puesta en servicio.

4. Pruebas y verificaciones preoperativas.


Llenar hoja de validación de pruebas preoperativas.
4.1. Equipo Teleprotección.
4.1.1. Instalación y montaje en base a ingeniería propuesta.
a).- Anclaje y Nivelación del gabinete donde esta alojado el equipo.
b).- Conexión a Tierra en base a ingeniería propuesta.
c).- Alambrado interno de acuerdo a diagrama esquemático de conexiones.

4.1.2. Equipamiento en base a la ingeniería propuesta.


a).- Verificación del equipamiento

4 de 8
01 Vol I SE 0651

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

4.1.3 Pruebas locales en base a protocolo de pruebas del fabricante previamente


aceptado por CFE.
4.1.3.1 Equipos Analógicos:
Pruebas principales:
a).- Verificación de voltajes de alimentación.
b).- Verificación de niveles en el sentido de Transmisión.
c).- Verificación de niveles en el sentido de Recepción.
d).- Pruebas de disparos con loop local.
e).- Verificación del registrador de eventos.
f).- Acceso al sistema de configuración y monitoreo.
g)- Verificación de Alarmas.

4.1.3.2 Equipos Digitales:


Pruebas principales:
a).- Verificación de voltajes de Alimentación.
b).-. Pruebas de disparos con Loop Local
c).- Verificación del registrador de eventos
d).- Acceso al sistema de configuración y monitoreo.
e).- Verificación de Alarmas.

4.1.4 Pruebas de Enlace en base a protocolo de pruebas del fabricante previamente


aceptado por CFE.
4.1.4.1 Equipos Analógicos:
Pruebas principales:
a).- Verificación de niveles en el sentido de Transmisión.
b).- Verificación de niveles en el sentido de Recepción.
c).- Pruebas de disparos.
d).- Verificación del registrador de eventos.
e).- Acceso al sistema de configuración y monitoreo remoto.
f).- Medición del tiempo de canal.
g).- Verificación de Alarmas.

5 de 8
01 Vol I SE 0652

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

4.1.4.2 Equipos Digitales:


Pruebas principales:
a).- Pruebas de disparos.
b).- Verificación del registrador de eventos.
c).- Acceso al sistema de configuración y monitoreo remoto.
d).- Medición del tiempo de canal.
e).- Verificación de Alarmas.

5. Validación de pruebas Preoperativas.


No. Descripción Cumple No Observaciones
Cumple
EQUIPO TELEPROTECCION
1 Instalación y montaje en base a
ingeniería propuesta.
Anclaje y Nivelación del gabinete donde
esta alojado el equipo
Conexión a Tierra.
Alambrado interno de acuerdo a
diagrama esquemático de conexiones.
2 Equipamiento en base a la ingeniería
propuesta.
Verificación de equipamiento.
3 Pruebas locales con protocolo de
pruebas del fabricante previamente
aceptado por CFE.
EQUIPOS ANALOGICOS
Verificación de voltajes de Alimentación.
Verificación de niveles en el sentido de
Transmisión.
Verificación de niveles en el sentido de
Recepción.
Pruebas de disparos con Loop Local
Verificación del registrador de eventos
Acceso al sistema de configuración y
monitoreo.
Verificación de Alarmas.
6 de 8
01 Vol I SE 0653

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

EQUIPOS DIGITALES
Verificación de voltajes de Alimentación.
Pruebas de disparos con Loop Local
Verificación del registrador de eventos
Acceso al sistema de configuración y
monitoreo.
Verificación de Alarmas.
4 Pruebas de Enlace con protocolo de
pruebas del fabricante previamente
aceptado por CFE.
EQUIPOS ANALOGICOS
Verificación de niveles en el sentido de
Transmisión.
Verificación de niveles en el sentido de
Recepción.
Pruebas de disparos.
Verificación del registrador de eventos
Acceso al sistema de configuración y
monitoreo remoto
Medición del tiempo de canal
Verificación de Alarmas.
EQUIPOS DIGITALES
Pruebas de disparos.
Verificación del registrador de eventos
Acceso al sistema de configuración y
monitoreo remoto.
Medición del tiempo de canal
Verificación de Alarmas.

6.- Pruebas y verificaciones operativas.


7.1 Pruebas de disparo en coordinación con personal del Departamento de Protección y
Medición.

7.- Reporte de inspección y revisión.


Llenar anexo 1.
7 de 8
01 Vol I SE 0654

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

ANEXO 1
REPORTE DE INSPECCIÓN Y REVISION
EQUIPO DE TELEPROTECCION

Equipo Analógico

Equipo Digital

Instalación:
Marca:
Modelo:
Serie:
Versión:
Enlace:

Equipo Analogico:
Nivel de Transmisión: __________dBm
Nivel de Recepción: ____________dBm
Equipo Digital:
Interfaz de Línea _____________

Comando Tx Servicio Comando Rx Servicio


1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8

8 de 8
01 Vol I SE 0655

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y
CONTROL

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS Y OPERATIVAS


DEL SISTEMA DE CONMUTACION TELEFÓNICA
P-IPS-CM-14

1de 7
01 Vol I SE 0656

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

HOJA DE FORMALIZACIÓN

CLAVE DEL AREA: P6000

DIA MES AÑO


01 MARZO 2005
AMBITO DE APLICACIÓN: Especialidad de Comunicaciones, Áreas de Transmisión y Transformación
– CTT

APROBADO POR:

Ing. Noé Peña Silva


Coordinador

REVISADO POR:

Ing. Javier Flores Heredia Ing. Juan Arturo Osorio Mendoza


Gerente de Protecc., Comunic. y Control Subgerente de Comunicaciones

VIGENCIA: Un año, en tanto no se presenten cambios, el procedimiento permanece vigente.

OBSERVACIONES:

CRÉDITOS:

Nombre(s) Cargo
Jefe de Oficina. de Comunicaciones SATT San Luis
Ing. Germán Vázquez Acosta Potosí, GRTO

Ing. Javier García Archila Jefe de Depto. de Ingeniería de Desarrollo


GRT Oriente

Ing. Ricardo A. Castro Valenzuela Jefe de Depto. de Comunicaciones


GRT NOROESTE
Ing. Manuel Rodríguez Mejia Jefe de Depto. de Ondas portadoras
CTT Comunicaciones

2 de 7
01 Vol I SE 0657

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

ÍNDICE

Pág.
1 Objetivo 4

2 Alcance 4

3 Documentación Requerida 4

4 Pruebas y verificaciones preoperativas 4

5 Validación de pruebas preoperativas 5

6 Pruebas y verificaciones operativas. 6

7 Reporte de inspección y revisión 6

8 Anexos 7

3 de 7
01 Vol I SE 0658

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

1. Objetivo
El presente procedimiento tiene como objetivo definir los requerimientos y pruebas necesarias
para garantizar la confiabilidad y disponibilidad de operación de los sistemas de Conmutación
Telefónica, al realizarse una recepción y puesta en servicio adecuada con el máximo cuidado y
eficiencia.

2. Alcance
Este procedimiento debe aplicarse en la instalación, montaje, pruebas preoperativas y
operativas de todo el sistema de Conmutación Telefónica.

3. Documentación Requerida.
3.1.- Ingeniería de detalle.
a).- Diagrama de conexiones del equipo y del distribuidor telefónico.
b).- Diagrama de conexiones de todo el sistema.
c).- Descripción general de la operación de la red.
3.2.- Protocolos de pruebas locales y de enlace del fabricante del equipo de Conmutación
Telefónica previamente aceptados por CFE.
3.3.-Ficha de características técnicas del Equipo de Conmutación telefónica.
3.4.- Manuales tecnicos de Instalación, programación y puesta en servicio.
3.5.- Base de datos de programación en base a la ingeniería propuesta.

4. Pruebas y verificaciones preoperativas.


Llenar hoja de Validación de Pruebas Preoperativas.
4.1. Equipo Conmutador Telefónico.
4.1.1. Instalación y montaje en base a ingeniería propuesta.
a).- Anclaje y Nivelación del gabinete donde esta alojado el equipo.
b).- Conexión a Tierra en base a ingeniería propuesta.
c).- Alambrado interno de acuerdo a diagrama esquemático de conexiones.
d).- Alambrado de distribuidor de acuerdo a diagrama esquemático de conexiones.

4.1.2. Equipamiento en base a la ingeniería propuesta.


a).- Verificación del equipamiento

4 de 7
01 Vol I SE 0659

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

4.1.3 Pruebas locales en base a protocolo de pruebas del fabricante previamente


aceptado por CFE.

Pruebas principales:
a).- Verificación de voltajes de alimentación.
b).- Acceso al sistema de programación.
c).- Pruebas de programación de abonados telefónicos.
d).- Pruebas de programación de troncales.
e).- Verificación de alarmas.
f).- Respaldo de la base de datos.
4.1.4 Pruebas de Enlace en base a protocolo de pruebas del fabricante previamente
aceptado por CFE.
Pruebas principales:
a).- Prueba de comunicación con las diferentes estaciones colaterales.
b).- Prueba de rutas alternas.
c).- Acceso al sistema de configuración y monitoreo remoto.
d).- Verificación de alarmas

5. Validación de pruebas Preoperativas.

No. Descripción Cumple No Observaciones


Cumple
CONMUTADOR TELEFONICO
1 Instalación y montaje en base a
ingeniería propuesta.
Anclaje y Nivelación del gabinete donde
esta alojado el equipo
Conexión a Tierra.
Alambrado interno de acuerdo a
diagrama esquemático de conexiones.
Alambrado de distribuidor de acuerdo a
diagrama esquemático de conexiones.
2 Equipamiento en base a la ingeniería
propuesta.
Verificación de equipamiento.

5 de 7
01 Vol I SE 0660

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

3 Pruebas locales con protocolo de


pruebas del fabricante previamente
aceptado por CFE.
Verificación de voltajes de Alimentación.
Acceso al sistema de programación.
Pruebas de programación de abonados
telefónicos.
Pruebas de programación de troncales.
Verificación de alarmas.
Respaldo de la base de datos.
4 Pruebas de Enlace con protocolo de
pruebas del fabricante previamente
aceptado por CFE.
Prueba de comunicación con las
diferentes estaciones colaterales.
Prueba de rutas alternas.
Acceso al sistema de configuración y
monitoreo remoto.
Verificación de alarma

6.- Pruebas y verificaciones operativas.


7.1 Pruebas de comunicación con toda la red telefónica y sus alternativas.

7.- Reporte de inspección y revisión.


Llenar anexo 1

6 de 7
01 Vol I SE 0661

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

ANEXO 1
REPORTE DE INSPECCIÓN Y REVISIÓN.
CENTRAL DE CONMUTACION TELEFONICA

Instalación:
Marca:
Modelo:
Serie:
Versión:
Capacidad de puertos:
No. de extensiones
analógicas:
No. de extensiones
digitales :
No. de troncales
analógicas :
No. de troncales
digitales:

7 de 7
01 Vol I SE 0662

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y
CONTROL

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS Y OPERATIVAS


DEL SISTEMA DE RADIO VHF Y TRONCALIZADO
P-IPS-CM-15

1 de 8
01 Vol I SE 0663

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

HOJA DE FORMALIZACIÓN

CLAVE DEL AREA: P6000

DIA MES AÑO


01 MARZO 2005
AMBITO DE APLICACIÓN: Especialidad de Comunicaciones, Áreas de Transmisión y Transformación
– CTT

APROBADO POR:

Ing. Noé Peña Silva


Coordinador

REVISADO POR:

Ing. Javier Flores Heredia Ing. Juan Arturo Osorio Mendoza


Gerente de Protecc., Comunic. y Control Subgerente de Comunicaciones

VIGENCIA: Un año, en tanto no se presenten cambios, el procedimiento permanece vigente.

OBSERVACIONES:

CRÉDITOS:

Nombre(s) Cargo
Jefe de Oficina. de Comunicaciones SATT San Luis
Ing. Germán Vázquez Acosta Potosí, GRTO

Ing. Javier García Archila Jefe de Depto. de Ingeniería de Desarrollo


GRT Oriente
Ing. Ricardo A. Castro Valenzuela Jefe de Depto. de Comunicaciones
GRT NOROESTE
Ing. Manuel Rodríguez Mejia Jefe de Depto. de Ondas Portadoras
CTT Comunicaciones

2 de 8
01 Vol I SE 0664

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

ÍNDICE

Pág.
1 Objetivo 4

2 Alcance 4

3 Documentación Requerida 4

4 Pruebas y verificaciones preoperativas 4

5 Validación de pruebas preoperativas 5

6 Pruebas y verificaciones operativas. 7

7 Reporte de inspección y revisión 7

8 Anexos 8

3 de 8
01 Vol I SE 0665

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

1. Objetivo
El presente procedimiento tiene como objetivo definir los requerimientos y pruebas necesarias
para garantizar la confiabilidad y disponibilidad de operación de los sistemas de Radio VHF y
Troncalizado, al realizarse una recepción y puesta en servicio adecuada con el máximo
cuidado y eficiencia.

2. Alcance
Este procedimiento debe aplicarse en la instalación, montaje, pruebas preoperativas y
operativas de todo el sistema de Radio VHF y Troncalizado, incluye Equipo de Radio, Sistema
Radiante (Antena, Cable y Conectores) y Torre de comunicación.

3. Documentación Requerida.
3.1.- Ingeniería de detalle.
a).- Diagrama de conexiones de cada uno de los equipos.
b).- Calculo de ingeniería del Radio enlace.
c).- Descripción general de la operación de la red.

3.2.- Protocolos de pruebas del fabricante del equipo de Radio VHF y troncalizado previamente
aceptados por CFE.
3.3.-Fichas técnicas de características especiales de los equipos de Radio, Sistema radiante,
accesorios y torre de comunicación.
3.4.- Manuales técnicos de Instalación y puesta en servicio.

4. Pruebas y verificaciones preoperativas.


Llenar hoja de validación de pruebas preoperativas.
4.1. Equipo de Radio.
4.1.1. Instalación y montaje en base a ingeniería propuesta.
a).- Anclaje y Nivelación del gabinete donde esta alojado el equipo.
b).- Conexión a Tierra en base a ingeniería propuesta.
c).- Alambrado interno de acuerdo a diagrama esquemático de conexiones.

4.1.2. Equipamiento en base a la ingeniería propuesta.


a).- Verificación del equipamiento

4 de 8
01 Vol I SE 0666

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

4.1.3 Pruebas en base a protocolo de pruebas del fabricante previamente aceptado por
CFE.
Pruebas principales:
a).- Medición de voltajes de Alimentación.
b).- Medición de las frecuencias de transmisión.
c).- Medición de la potencia de transmisión.
d).- Medición de la sensibilidad del receptor.
e).- Programación de canales.
f).- Verificar parámetros de programación.
g).- Verificar la operación correcta del equipo.

4.2.- SISTEMA RADIANTE


a).- Verificación de la instalacion de acuerdo a la ingeniería del proyecto..
b).- Conexión a Tierra del cable de RF.
c).- Medición del VSWR (potencia reflejada).

4.3.- TORRE DE COMUNICACIONES


a).- Verificación de la instalación de acuerdo a la ingeniería del proyecto..
b).- Conexión a Tierra.
c).- Verificación de luces de obstrucción.
d).- Sistema de pararrayos.
e).- Pintura de torre reglamentaria.

5. Validación de pruebas Preoperativas.

No. Descripción Cumple No Observaciones


Cumple
EQUIPO DE RADIO
1 Instalación y montaje en base a
ingeniería propuesta.
Verificación Anclaje y Nivelación del
gabinete donde esta alojado el equipo
Verificación Conexión a Tierra.
Verificación Alambrado interno de

5 de 8
01 Vol I SE 0667

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

acuerdo a diagrama esquemático de


conexiones.
Verificación de equipamiento en base a
la ingeniería propuesta.
2 Pruebas con protocolo de pruebas del
fabricante previamente aceptado por
CFE.
Verificación de voltajes de Alimentación.
Medición de las frecuencias de
transmisión.

Medición de la potencia de
transmisión.

Medición de la sensibilidad del


receptor.

Programación de canales.
Verificar parámetros de programación.
Verificar la operación correcta del
equipo.
3 SISTEMA RADIANTE
Verificación de la instalación de acuerdo
a la ingeniería del proyecto..
Conexión a Tierra del cable de RF.
Medición del VSWR (potencia
reflejada).
4 TORRE DE COMUNICACIONES
Verificación de la instalación de acuerdo
a la ingeniería del proyecto
Conexión a Tierra.
Verificación de luces de obstrucción.
Sistema de pararrayos
Pintura de torre reglamentaria

6 de 8
01 Vol I SE 0668

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

6.- Pruebas y verificaciones operativas.


6.1. Conexión de servicios de usuarios según aplique
a).- Pruebas con el usuario de cada uno de los canales programados.

7.- Reporte de inspección y revisión.


Llenar anexo 1

7 de 8
01 Vol I SE 0669

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

ANEXO 1
REPORTE DE INSPECCIÓN Y REVISION
RADIOS VHF O TRONCALIZADO

Ubicacion

Marca:

Modelo:

Serie:

Reléase:

Capacidad de Canales

Potencia Tx (W):

Sensibilidad del Receptor (uV)

Banda de Frecuencia de Operación

Ancho de banda de canal

Frecuencias de Operación:

Canal 1

Canal 2

Canal 3

Canal 4

Canal 5

Canal 6

Canal 7

Canal 8

Canal 9

Canal 10

8 de 8
01 Vol I SE 0670

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y
CONTROL

PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PREOPERATIVAS Y OPERATIVAS


DEL SISTEMA DE ADMINISTRACION Y GESTIÓN
P-IPS-CM-16

1 de 7
01 Vol I SE 0671

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

HOJA DE FORMALIZACIÓN

CLAVE DEL AREA: P6000

DIA MES AÑO


01 MARZO 2005
AMBITO DE APLICACIÓN: Especialidad de Comunicaciones, Áreas de Transmisión y Transformación
– CTT

APROBADO POR:

Ing. Noé Peña Silva


Coordinador

REVISADO POR:

Ing. Javier Flores Heredia Ing. Juan Arturo Osorio Mendoza


Gerente de Protecc., Comunic. y Control Subgerente de Comunicaciones

VIGENCIA: Un año, en tanto no se presenten cambios, el procedimiento permanece vigente.

OBSERVACIONES:

CRÉDITOS:

Nombre(s) Cargo
Jefe de Oficina. de Comunicaciones SATT San Luis
Ing. Germán Vázquez Acosta Potosí, GRTO

Ing. Javier García Archila Jefe de Depto. de Ingeniería de Desarrollo


GRT Oriente
Ing. Ricardo A. Castro Valenzuela Jefe de Depto. de Comunicaciones
GRT NOROESTE
Jefe de Depto. Ondas Portadoras
Ing. Manuel Rodríguez Mejia CTT Comunicaciones

2 de 7
01 Vol I SE 0672

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

ÍNDICE

Pág.
1 Objetivo 4

2 Alcance 4

3 Documentación Requerida 4

4 Pruebas y verificaciones preoperativas 4

5 Validación de pruebas preoperativas 5

6 Pruebas y verificaciones operativas. 6

7 Reporte de inspección y revisión. 6

8 Anexos 7

3 de 7
01 Vol I SE 0673

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

1. Objetivo
El presente procedimiento tiene como objetivo definir los requerimientos y pruebas necesarias
para garantizar la confiabilidad y disponibilidad de operación de los Sistemas de Administración
y Gestión al realizarse una recepción y puesta en servicio adecuada con el máximo cuidado y
eficiencia.

2. Alcance
Este procedimiento debe aplicarse en la instalación, montaje, pruebas preoperativas y
operativas de todos los Sistemas de Administración y Gestión.

3. Documentación Requerida.
3.1.- Ingeniería de detalle.
a).- Base de Datos
b).- Diagrama de arquitectura de todo el sistema.
c).- Descripción general de la operación de la red.
3.2.- Protocolos de pruebas locales del fabricante previamente aceptados por CFE.
3.3.-Software de sistema operativo, del sistema de Administración y del sistema de la base de
datos.
3.4.- Manuales técnicos de Instalación y puesta en servicio.
3.5.- Ficha de características técnicas del sistema de Administración y Gestión.

4. Pruebas y verificaciones preoperativas.


Llenar hojas de validación de pruebas preoperativas.
4.1. Instalación y montaje en base a ingeniería propuesta.
a).- Instalación del equipo.
b).- Conexión a Tierra en base a ingeniería propuesta.
c).- Diagrama esquemático de conexiones.

4.2. Equipamiento en base a la ingeniería propuesta.


a).- Verificación del equipamiento.

4.3 Pruebas locales en base a protocolo de pruebas del fabricante previamente aceptado
por CFE.
Pruebas principales:
a).- Verificación de voltajes de Alimentación (Principal y de respaldo).
4 de 7
01 Vol I SE 0674

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

b).- Gestión de configuración de los elementos de red que conforman el sistema.


c).- Gestión de fallas y alarmas.
d).- Gestión de niveles de seguridad.
e).- Gestión de Control de Red.
f).- Gestión de accesos de usuarios remotos.
g).- Gestión de calidad y performance.
h).- Gestión de contabilidad.
5. Validación de pruebas Preoperativas.
No. Descripción Cumple No Observaciones
Cumple
1 Instalación y montaje en base a
ingeniería propuesta.
Instalación del equipo.
Conexión a Tierra.
Diagrama esquemático de conexiones
2 Equipamiento en base a la ingeniería
propuesta.
Verificación del equipamiento
3 Pruebas locales con protocolo de
pruebas del fabricante previamente
aceptado por CFE.
Verificación de voltajes de Alimentación
(Principal y de respaldo).
Verificación de Gestión de configuración
de los elementos de red que conforman
el sistema.
Verificación de Gestión de fallas y
alarmas.
Verificación de Gestión de niveles de
seguridad.
Verificación de Gestión de Control de
Red.
Verificación de Gestión de accesos de
usuarios remotos.
Verificación de Gestión de calidad y
performance.
Verificación de Gestión de contabilidad.
5 de 7
01 Vol I SE 0675

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

6.- Pruebas y verificaciones operativas.


6.1. Gestión a cada uno de los elementos de la red.

7.- Reporte de inspección y revisión.


Llenar anexo 1.

6 de 7
01 Vol I SE 0676

COORDINACIÓN DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN


GERENCIA DE PROTECCIONES, COMUNICACIONES Y CONTROL

ANEXO 1
REPORTE DE INSPECCIÓN Y REVISION
SISTEMA DE ADMINISTRACION Y GESTIÓN

Instalación:______________________
Marca: _________________________
Modelo: ________________________
Serie :__________________________
Identificación de Nodo de administración__________________
Sistema Operativo________________ Release__________________
Software de Administración___________ Release__________________
Numero de IP__________________
Capacidad de disco duro: ____________________

Capacidad de Nodos de gestión:_______________

Numero de accesos simultáneos._____________

Elementos de Red Conectados_______________

Protocolo ______________________

7 de 7
01 Vol I SE 0677
01 Vol I SE 0678
01 Vol I SE 0679
01 Vol I SE 0680
01 Vol I SE 0681
01 Vol I SE 0682
01 Vol I SE 0683
01 Vol I SE 0684
01 Vol I SE 0685
01 Vol I SE 0686
01 Vol I SE 0687
01 Vol I SE 0688
01 Vol I SE 0689
01 Vol I SE 0690
01 Vol I SE 0691
01 Vol I SE 0692
01 Vol I SE 0693
01 Vol I SE 0694
01 Vol I SE 0695
01 Vol I SE 0696
01 Vol I SE 0697
01 Vol I SE 0698
01 Vol I SE 0699
01 Vol I SE 0700
01 Vol I SE 0701
01 Vol I SE 0702
01 Vol I SE 0703
01 Vol I SE 0704
01 Vol I SE 0705
01 Vol I SE 0706
01 Vol I SE 0707
01 Vol I SE 0708
01 Vol I SE 0709
01 Vol I SE 0710
01 Vol I SE 0711
01 Vol I SE 0712
01 Vol I SE 0713
01 Vol I SE 0714
01 Vol I SE 0715
01 Vol I SE 0716
01 Vol I SE 0717
01 Vol I SE 0718
01 Vol I SE 0719
01 Vol I SE 0720

COMISION FEDERAL DE ELECTRICIDAD

PROT-0011-1

ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA PARA PUESTA EN SERVICIO

- ESTUDIOS -

NOVIEMBRE DE 2013
REVISION 0

2013
01 Vol I SE 0721

HOJA 2 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-1
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– ESTUDIOS – 01/11/2013

ÍNDICE DE CONTENIDO

1 OBJETIVO. ...................................................................................................................................................................... 3
2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN. .............................................................................................................................. 3
3 DEFINICIONES ............................................................................................................................................................... 4
4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS ..................................................................................................................................... 4
5 ALCANCE........................................................................................................................................................................ 4
6 ESTUDIOS DE COORDINACIÓN DE PROTECCIONES............................................................................................... 4
6.1 Actualización de base de datos .............................................................................................................................. 5
6.2 Estudios de Cortocircuito ........................................................................................................................................ 5
6.3 Estudio de nuevo equipamiento ............................................................................................................................. 5
6.4 Cálculo y definición de ajustes ............................................................................................................................... 5
6.5 Conciliación de Ajustes........................................................................................................................................... 5
6.6 Control de Configuración y Ajustes ........................................................................................................................ 6
7 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO ...................................................... 6
APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios ............................................................................................................... 7
01 Vol I SE 0722

HOJA 3 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-1
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– ESTUDIOS – 01/11/2013

1 OBJETIVO.

Realizar los estudios necesarios para garantizar la confiabilidad del esquema de Protección, Medición, Control
y Supervisión puestos en servicio, considerando los estudio de corto circuito y de coordinación de
protecciones para la entrada en servicio de todo equipamiento nuevo, hasta la realización de memorias de
cálculo considerando todos y cada uno de los ajustes de los esquemas y funciones asociadas a los relevador.

Estas actividades deberán realizarse en coordinación el personal del Departamento de Protecciones y el


Departamento de Análisis de Redes de la Subgerencia Regional de PyM y el personal de PyM de la ZT.

2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN.

NRF-026- CFE TRANSFORMADORES DE POTENCIAL INDUCTIVOS PARA SISTEMAS CON


TENSIONES NOMINALES 13.8 A 400 KV
NRF-027-CFE TRANSFORMADORES DE CORRIENTE PARA SISTEMAS CON TENSIONES
NOMINALES 0.6 A 400 KV

NRF-041-CFE ESQUEMAS NORMALIZADOS DE PROTECCIONES PARA LÍNEAS DE


TRANSMISIÓN

V6700-62 TABLEROS DE PROTECCIÓN, CONTROL Y MEDICIÓN PARA SUBESTACIONES


ELECTRICAS

CFE G0000-81 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PARA RELEVADORES DE PROTECCIÓN


CFE G0000-62 ESQUEMAS NORMALIZADOS DE PROTECCIÓN PARA TRANSFORMADORES DE
POTENCIA
CRITERIOS DE AJUSTE PARA ESQUEMAS DE PROTECCIÓN DE ELEMENTOS EN
DERIVACIÓN
ST-TPC-01 PROCEDIMIENTO PARA IMPLEMENTAR EL ESQUEMA DE SUPERVISIÓN DE
TRANSFORMADORES DE POTENCIAL CAPACITIVOS
ST-87B-01 CRITERIOS DE AJUSTE Y CONFIGURACIÓN PARA LA APLICACIÓN DEL
ESQUEMA DE PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE BARRAS EN SUBESTACIONES
LINEAMIENTOS PARA LA APLICACIÓN DEL ESQUEMA DE DISPARO Y RECIERRE
ST-DRM-DRT-01
EN LÍNEAS DE 400, 230 Y 115 KV
ST-AR-01 ÁREAS DE RESPONSABILIDAD OPERATIVA ENTRE ESPECIALIDADES
CRITERIOS DE AJUSTES Y CONFIGURACION PARA LA APLICACIÓN DEL
ST-50FI-01
ESQUEMA DE 50 FALLA DE INTERRUPTOR EN SUBESTACIONES
01 Vol I SE 0723

HOJA 4 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-1
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– ESTUDIOS – 01/11/2013

CRITERIOS DE APLICACIÓN DE DISPAROS POR PROTECCIONES MECANICAS DE


ST-PMT-01
TRANSFORMADORES EN SUBESTACIONES
DR-PROT-TR- CRITERIOS DE AJUSTE PARA PROTECCIONES DE TRANSFORMADORES Y
2011 AUTOTRANSFORMADORES
DR-PROT-LT- CRITERIOS DE AJUSTE PARA ESQUEMAS DE PROTECCIÓN DE LÍNEAS DE
2011 TRANSMISIÓN Y CABLES DE POTENCIA.
MANUAL PARA DOCUMENTAR E IMPLEMENTAR LOS ESQUEMAS DE ACCIÓN
EAR-01-2013
REMEDIAL (EAR) Y ESQUEMAS DE PROTECCIÓN DE SISTEMA (EPS)
NORMALIZACION DE LA LOGICA DE DISPARO DE LOS INTERRUPTORES DE LOS
NB7601
BANCOS DE TRANSFORMACION DE POTENCIA.
CFE-G0100-07 GUIA DE AJUSTES DE PROTECCIONES DE GENERADOR

3 DEFINICIONES

Aplican todas las definiciones de los documentos que aplican conforme el punto 2.

4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS
EPMCS Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión.
GRT Gerencia Regional de Transmisión
ZT Zona de Transmisión

5 ALCANCE

El presente documento es aplicable a los estudios de corto circuito y coordinación de protecciones a realizar,
que forman parte de los EPMCS, que se pondrán en servicio en subestaciones de Transmisión.

6 ESTUDIOS DE COORDINACIÓN DE PROTECCIONES

Para la puesta en servicio de un relevador de protección se consideraran ajustes para lo cual se tendrá que
realizar el estudio correspondiente, para esto se tendrá que realizar las siguientes actividades:
01 Vol I SE 0724

HOJA 5 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-1
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– ESTUDIOS – 01/11/2013

6.1 Actualización de base de datos

La actualización de la base de datos contempla la revisión y alta de cada uno de los equipos eléctricos de la
red y los esquemas de protección asociados en el programa ASPEN. La revisión de la base de datos se hará
en coordinación con el personal de análisis de redes de la GRT y solo ellos deberán cambiar algún parámetro
para que la base de datos sea la misma a nivel regional y nacional.

6.2 Estudios de Cortocircuito

Utilizando la base de datos actualizada por el personal de Análisis de Redes de la GRT. Los estudios de corto
circuito se contabilizaran por cada relevador a poner en servicio, necesarios para la coordinación de
protecciones.

6.3 Estudio de nuevo equipamiento

Necesario cuando se pondrá en servicio equipo primario y EPMCS nuevos contemplando mediante estudios
el cortocircuito que se tendrá que realizar para saber la capacidad que deberán tener los equipos a instalar en
la nueva subestación.

6.4 Cálculo y definición de ajustes

Los cálculos y definición de ajustes serán por cada esquema y serán evidenciados con la creación de una
memoria de cálculo en Excel o MathCAD. Dicha memoria contendrá los criterios de ajuste seleccionados para
cada función de protección en particular y ajustes específicos del equipo según su tipo dando una explicación
clara del porqué del ajuste seleccionado. Se propone la realización de memorias de cálculo de ajuste según la
marca y tipo del EPMCS y nivel de voltaje aplicado.
6.5 Conciliación de Ajustes

Los responsables del equipamiento, se deberán reunir para verificar ajustes y coordinaciones entre las
protecciones asociadas al equipo protegido. En caso de que el proyecto considere en se alcance líneas de
transmisión o subtransmisión nuevas o aperturas, así como cambio de esquemas colaterales, se deberán de
tener reuniones con los responsables de los extremos remotos para acordar los ajustes y configuraciones.
01 Vol I SE 0725

HOJA 6 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-1
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– ESTUDIOS – 01/11/2013

Como evidencia de la reunión se deberá elaborar una minuta en donde se anexen las memorias de ajuste
revisadas y firmadas de mutuo acuerdo. Esta minuta se turnara a la subgerencias responsables.

6.6 Control de Configuración y Ajustes

Los responsables del equipamiento, se deberán resguardar en medio magnético, los archivos fuente de la
configuración y ajuste de cada relevador, y deberán llevar una lista de cambios, con una evidencia se
verificación cruzada por personal de Protecciones y Análisis de Redes de la GRT.

7 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO

Lista de Verificacion
ESTUDIOS
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
Actualizacion de la base de datos
Revision de los equipos primarios de la subestacion
1
Revisar y alta de los esquemas de proteccion en ASPEN
Verificación de los parametros de lineas y bancos de transformacion en ASPEN
Estudios de corto circuito
Realizacion de simulaciones en el ASPEN de acuerdo a los criterios de ajuste para esquemas de proteccion de lineas de transmision y
2 cables de potencia
Realizacion de simulaciones en el ASPEN de acuerdo a los criterios de ajuste para protecciones de transformadores y
autotrasformadores
Estudio de nuevo equipamiento
3 Estudio de acuerdo a la especificacion NRF-027-CFE
Estudio de acuerdo a la especificacion NRF-026- CFE
Calculo y definicion de ahjustes
4
Realizacion de ajustes mediante memoria de calculo en Excel o MathCAD
Conciliacion de ajustes
5
Revision de los ajustes de los esquemas de proteccion entre la ZT y GRT
01 Vol I SE 0726

HOJA 7 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-1
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– ESTUDIOS – 01/11/2013

APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios


Revisión Punto Descripción del Cambio Notas
1 Se separaron los Procedimientos de Puesta en
Servicio de cada uno los componentes, equipos y
elementos con los que se forman e interactúan los
EPMCS.
01 Vol I SE 0727

COMISION FEDERAL DE ELECTRICIDAD

PROT-0011-2

ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA PARA PUESTA EN SERVICIO

-TRANSFORMADORES DE CORRIENTE-

NOVIEMBRE DE 2013
REVISION 0
01 Vol I SE 0728

HOJA 2 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-2
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES DE CORRIENTE – 01/11/2013

ÍNDICE DE CONTENIDO

1 OBJETIVO. ................................................................................................................................................... 3
2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN. ............................................................................................................ 3
3 DEFINICIONES ............................................................................................................................................. 3
4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS ................................................................................................................... 3
5 ALCANCE ..................................................................................................................................................... 4
6 INTRODUCCION .......................................................................................................................................... 4
7 PRUEBAS PREOPERATIVAS ...................................................................................................................... 4
7.1 Actividades generales ........................................................................................................................... 4
7.2 Pruebas a los transformadores de corriente ......................................................................................... 5
8 PRUEBAS OPERATIVAS ............................................................................................................................. 5
8.1 Actividades generales ........................................................................................................................... 5
9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO ..................................... 6
APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios ............................................................................................. 7
01 Vol I SE 0729

HOJA 3 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-2
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES DE CORRIENTE – 01/11/2013

1 OBJETIVO.

Realizar las actividades de puesta en servicio necesarias a los trasformadores de corriente para garantizar la
confiabilidad de los esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión, puestos en servicio.

Estas actividades deberán realizarse en coordinación el personal del departamento de la subgerencia de PyM
y SE y el personal de la ZT.

2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN.

ST-TPC-01 Procedimiento para implementar el esquema de supervisión de transformadores de


potencial capacitivos
NRF-027-CFE Transformadores de corriente para sistemas con tensiones nominales 0.6 a 400 kV

Procedimientos de prueba locales

Manuales, instructivos y registros de prueba de prototipo del equipo

3 DEFINICIONES

Aplican todas las definiciones de los documentos que aplican conforme el punto 2.

4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS

EPMCS Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión.

GRT Gerencia Regional de Transmisión

ZT Zona de Transmisión
01 Vol I SE 0730

HOJA 4 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-2
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES DE CORRIENTE – 01/11/2013

5 ALCANCE

El presente documento es aplicable a los transformadores de corriente que forman parte de los EPMCS, y que
se pondrán en servicio en subestaciones de Transmisión.

6 INTRODUCCION

Para la puesta en servicio de los transformadores de corriente se consideraran actividades generales,


pruebas preoperativas y operativas a desarrollar, las cuales se llevaran a cabo en sito.

7 PRUEBAS PREOPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas rutinas se han realizado
satisfactoriamente.

Las pruebas a los transformadores de corriente se realizaran de acuerdo a los procedimientos operativos y
registros vigentes establecidos por cada GRT los cuales se encuentran publicados en el ISO archiever.

7.1 Actividades generales

a) Toma de datos de placa. Necesarios para el llenado de formatos y verificación de especificaciones del
equipo.
b) Identificado de cable de control en bornera del TC y gabinete centralizador.
c) Inspección de conexiones primarias y aterrizamientos del equipo y gabinete centralizador. En la
inspección de conexiones primarias y aterrizamientos del equipo y gabinete centralizador se deberá
cuidar la correcta selección de la polaridad primaria y secundaria.
d) Verificación del aterrizamiento de los circuitos de corriente y malla del cable de control solo en tablero
de control.
e) Los devanados del TC que no se vayan a utilizar deberán ser cortocircuitados y conectados a la
terminal de tierra que se encuentra dentro de la bornera del TC.
f) Verificación de tablillas de corto circuito en gabinete centralizador
g) Revisión de correcta instalación de ductos desde los registros de las borneras de los TC´s.
01 Vol I SE 0731

HOJA 5 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-2
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES DE CORRIENTE – 01/11/2013

h) Conexión de cable de control de hilo por hilo en bornera de TC y gabinete centralizador, verificando el
estado de la tornillería y el apriete correcto. Reemplazo de conectores zapata en caso de requerirse.
i) Inspección de sellado, limpieza, etiquetado y estado general de los registros propios de los TC´s y
gabinete centralizador.

7.2 Pruebas a los transformadores de corriente

Como parte del alcance de las Pruebas Preoperativas se deben de realizar las siguientes pruebas a todos
transformadores de corriente:
a) Prueba de saturación
b) Prueba de relación de transformación
c) Prueba de burden
d) Prueba de polaridad
e) Prueba de resistencia de aislamiento al cableado de control
f) Inyección de corriente primaria y verificación en el secundario de los puntos de enlace hasta los
esquemas de protección, medición y supervisión del tablero de control.
g) Llenado de formatos normalizados

8 PRUEBAS OPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas preoperativas a los
transformadores de corriente se han realizado satisfactoriamente.
Las pruebas a los transformadores de corriente se realizaran de acuerdo a los procedimientos operativos y
registros vigentes establecidos por cada GRT los cuales se encuentran publicados en el ISO archiever.

8.1 Actividades generales

a) Verificar la correcta conexión de los circuitos secundarios de corrientes


b) Faseo de señales. Al energizar confirmar el correcto faseo de los esquemas involucrados, se podrá
realizar en el gabinete centralizador o en los relevadores digitales o en el tablero de protecciones a la
entrada de los circuitos de corriente, verificando magnitud y ángulo de las corrientes de fase y residual.
01 Vol I SE 0732

HOJA 6 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-2
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES DE CORRIENTE – 01/11/2013

9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO

Lista de Verificación
Transformadores de Corriente
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
Datos de Placa
1 Toma de datos de placa
Verificación de especificaciones del equipo
Identificación del cable de control
2
Revisión de la identificación de cada conductor de cable uno por uno
Pruebas al TC
Prueba de saturacion
3 Prueba de relacion de Transformacion
Prueba de burden
Prueba de polaridad
Pruebas de resistencia de aislamiento
Realizar pruebas de resistencia de aislamiento al cableado desde la
4 bornera propia del transformador de corriente hasta el gabinete
centralizador y del gabinete centralizador hasta las tablillas en el
tablero de protección de la caseta de control.

Registro de TC's y gabinete centralizador


5
Inspección de sellado, limpieza y estado general
Inspección de conexiones
6 Revisión de conexiones primarias y secundarias
Revisión de aterrizamiento de equipo y gabinete centralizador
Ductos
7 Revisión de correcta instalación de ductos desde los registros de las
borneras de los TC´s.
Circuitos de Corriente

Revisión de circuitos de corriente e interconexión al tablero de control


8 Revisión del aterrizamiento de los circuitos de corriente y de la malla
del cable de control solo en el tablero de control
Verificar que esten cortocircuitados los devanados del TC que no se
vayan a utilizar.
Conexiones de cable de control
Revisión de conexiones de cable de control de hilo por hilo en bornera
9
y gabinete centralizador
Revisión de estado de la tornillería y apriete correcto
Inyección de corriente
Inyección de corriente primaria y verificación en el secundario de los
10
puntos de enlace hasta los esquemas de protección, medición y
supervisión del tablero de control.
11 Faseo de señales
12 Llenados e formatos normalizados
01 Vol I SE 0733

HOJA 7 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-2
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES DE CORRIENTE – 01/11/2013

APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios


Revisión Punto Descripción del Cambio Notas
1 Se separaron los Procedimientos de Puesta en
Servicio de cada uno los componentes, equipos y
elementos con los que se forman e interactúan los
EPMCS.
01 Vol I SE 0734

COMISION FEDERAL DE ELECTRICIDAD

PROT-0011-3

ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA PARA PUESTA EN SERVICIO

- TRANSFORMADORES DE POTENCIAL INDUCTIVOS Y CAPACITIVOS -

NOVIEMBRE DE 2013
REVISION 0
01 Vol I SE 0735

HOJA 2 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-3
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES DE POTENCIAL INDUCTIVOS Y 01/11/2013


CAPACITIVOS –

ÍNDICE DE CONTENIDO

1 OBJETIVO. ................................................................................................................................................... 3
2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN. ............................................................................................................ 3
3 DEFINICIONES ............................................................................................................................................. 3
4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS ................................................................................................................... 3
5 ALCANCE ..................................................................................................................................................... 3
6 INTRODUCCION .......................................................................................................................................... 4
7 PRUEBAS PREOPERATIVAS ...................................................................................................................... 4
7.1 Actividades generales ........................................................................................................................... 4
7.2 Pruebas a los transformadores de potencial ......................................................................................... 4
8 PRUEBAS OPERATIVAS ............................................................................................................................. 5
8.1 Actividades generales ........................................................................................................................... 5
9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO ..................................... 6
APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios ............................................................................................. 7
01 Vol I SE 0736

HOJA 3 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-3
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES DE POTENCIAL INDUCTIVOS Y 01/11/2013


CAPACITIVOS –

1 OBJETIVO.

Realizar las actividades de puesta en servicio necesarias a los trasformadores de potencial para garantizar la
confiabilidad del esquema puesto en servicio.

Estas actividades deberán realizarse en coordinación el personal del departamento de la subgerencia de PyM
y SE y el personal de la ZT.

2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN.

NRF-026-CFE Transformadores de potencial inductivos para sistemas con tensiones nominales 13.8 a
400 kV

Procedimientos de prueba locales

Manuales, instructivos y registros de prueba de prototipo del equipo.

3 DEFINICIONES

Aplican todas las definiciones de los documentos que aplican conforme el punto 2.

4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS

EPMCS Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión.

GRT Gerencia Regional de Transmisión

ZT Zona de Transmisión

5 ALCANCE

El presente documento es aplicable a los transformadores de potencial inductivos y capacitivos que forman
parte de los EPMCS, y que se pondrán en servicio en subestaciones de Transmisión.
01 Vol I SE 0737

HOJA 4 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-3
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES DE POTENCIAL INDUCTIVOS Y 01/11/2013


CAPACITIVOS –

6 INTRODUCCION

Para la puesta en servicio de los transformadores de potencial inductivo y capacitivo se consideraran


actividades generales, pruebas preoperativas y operativas a desarrollar, las cuales se llevaran a cabo en sito.

7 PRUEBAS PREOPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas rutinas se han realizado
satisfactoriamente.

Las pruebas a los transformadores de potencial se realizaran de acuerdo a los procedimientos operativos y
registros vigentes establecidos por cada GRT los cuales se encuentran publicados en el ISO archiever.

7.1 Actividades generales

a) Toma de datos de placa. Necesarios para el llenado de formatos y verificación de especificaciones del
equipo.
b) Identificado de cable de control en bornera del TPI o TPC y gabinete centralizador.
c) Inspección de conexiones primarias y aterrizamientos del equipo y gabinete centralizador.
d) Revisión de correcta instalación de ductos desde los registros de las borneras de los TPI o TPC.
e) Conexión de cable de control de hilo por hilo en bornera de TPI o TPC y gabinete centralizador,
verificando el estado de la tornillería y el apriete correcto. Reemplazo de conectores zapata en caso de
requerirse.
f) Inspección de sellado, limpieza, etiquetado y estado general de los registros propios de los TPI o TPC
y gabinete centralizador.

7.2 Pruebas a los transformadores de potencial

Como parte del alcance de las Pruebas Preoperativas se deben de realizar las siguientes pruebas a todos
transformadores de potencial:
01 Vol I SE 0738

HOJA 5 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-3
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES DE POTENCIAL INDUCTIVOS Y 01/11/2013


CAPACITIVOS –

a) Realizar prueba de relación al TPI o TPC.


b) Confirmar el estado, capacidad y coordinación entre el termomagnético del registro propio y del
gabinete centralizador. Para el caso de los TPC confirmar que la palanca de señal se encuentre en
potencial.
c) Prueba de resistencia de aislamiento al cableado de control
d) Inyección de Voltaje secundario y verificación en los puntos de enlace hasta los esquemas de
protección, medición y supervisión del tablero de control.
e) Llenado de formatos normalizados

8 PRUEBAS OPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas preoperativas a los
transformadores de potencial se han realizado satisfactoriamente.

Las pruebas a los transformadores de potencial se realizaran de acuerdo a los procedimientos operativos y
registros vigentes establecidos por cada GRT los cuales se encuentran publicados en el ISO archiever.

8.1 Actividades generales

a) Verificar la correcta conexión de los circuitos secundarios de voltaje


b) Faseo de señales. Al energizar confirmar el correcto faseo de los esquemas involucrados, se podrá
realizar en el gabinete centralizador o en los relevadores Digitales o en el tablero de protecciones a la
entrada de los circuitos de potencial de fase, neutro y 3Vo (si esta cableado).
01 Vol I SE 0739

HOJA 6 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-3
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES DE POTENCIAL INDUCTIVOS Y 01/11/2013


CAPACITIVOS –

9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO


Transformadores de Potencial Inductivo o Capacitivo
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
Datos de Placa
1 Toma de datos de placa
Verificación de especificaciones del equipo
Identificación del cable de control
2
Revisión de la identificación de cada conductor de cable uno por uno
Inspección de termomagneticos
Revisión de termomagneticos secundarios verificando su capacidad
3
Revisión de coordinación entre los termomagneticos en registro propio
y gabinete centralizador
Pruebas al TPI o TPC
4
Prueba de relación
Pruebas de resistencia de aislamiento

Realizar pruebas de resistencia de aislamiento al cableado desde la


5
bornera propia del transformador de potencial hasta el gabinete
centralizador y del gabinete centralizador hasta las tablillas en el
tablero de protección de la caseta de control.
Inspección al gabinete centralizador
6 Revisión de sellado, limpieza y estado general del gabinete
centralizador
Inspección de conexiones
7 Revisión de conexiones primarias y secundarias
Revisión de aterrizamiento de equipo y gabinete centralizador
Circuitos de Potenciales
Revisión de circuitos de potenciales e interconexión al tablero de
8 control
Revisión del aterrizamiento de los circuitos de potencial y de la malla
del cable de control solo en el tablero de control
Revision de Ductos
9 Revisión de correcta instalación de ductos desde los registros de las
borneras de los TP´s.
Conexiones de cable de control
Revisión de conexiones de cable de control de hilo por hilo en bornera
10
y gabinete centralizador
Revisión de estado de la tornillería y apriete correcto
Inyección de voltajes
11 Inyección de voltajes secundarios para verificación de los circuitos de
control
12 Faseo de señales
13 Llenados e formatos normalizados
01 Vol I SE 0740

HOJA 7 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-3
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES DE POTENCIAL INDUCTIVOS Y 01/11/2013


CAPACITIVOS –

APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios


Revisión Punto Descripción del Cambio Notas
1 Se separaron los Procedimientos de Puesta en
Servicio de cada uno los componentes, equipos y
elementos con los que se forman e interactúan los
EPMCS.
01 Vol I SE 0741

COMISION FEDERAL DE ELECTRICIDAD

PROT-0011-4

ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA PARA PUESTA EN SERVICIO

- TABLEROS DE PCYM -

NOVIEMBRE DE 2013
REVISION 0
01 Vol I SE 0742

HOJA 2 DE 9
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-4
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TABLEROS DE PCYM – 01/11/2013

ÍNDICE DE CONTENIDO

1 OBJETIVO. ...................................................................................................................................................................... 3
2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN. .............................................................................................................................. 3
3 DEFINICIONES ............................................................................................................................................................... 3
4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS ..................................................................................................................................... 3
5 ALCANCE........................................................................................................................................................................ 4
6 INTRODUCCION............................................................................................................................................................. 4
7 PRUEBAS PREOPERATIVAS ........................................................................................................................................ 4
7.1 Actividades generales............................................................................................................................................. 4
8 PRUEBAS OPERATIVAS ............................................................................................................................................... 6
8.1 Actividades generales............................................................................................................................................. 6
9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO ...................................................... 8
APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios ............................................................................................................... 9
01 Vol I SE 0743

HOJA 3 DE 9
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-4
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TABLEROS DE PCYM – 01/11/2013

1 OBJETIVO.

Realizar las actividades de puesta en servicio necesarias a los tableros de protección, control y medición con
el fin de garantizar la confiabilidad del esquema puesto en servicio.

Estas actividades deberán realizarse en coordinación el personal del departamento de la subgerencia de


PyM, el personal Control, Subestaciones de la ZT.

2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN.

CFE V6700-62 TABLEROS DE PROTECCIÓN, CONTROL Y MEDICIÓN PARA SUBESTACIONES


ELECTRICAS

CFE G0000-81 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PARA RELEVADORES DE PROTECCIÓN


CFE G0000-62 ESQUEMAS NORMALIZADOS DE PROTECCIÓN PARA TRANSFORMADORES DE
POTENCIA
CFE G0000-48 MEDIDORES MULTIFUNCIÓN PARA SISTEMAS ELÉCTRICOS

NRF-041-CFE ESQUEMAS NORMALIZADOS DE PROTECCIONES PARA LÍNEAS DE


TRANSMISIÓN

PROT 0011 GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS ESQUEMAS DE PROTECCION,


MEDICION, CONTROL Y SUPERVICIÓN
PROT-0010 NORMALIZACION DE LA LOGICA DE DISPARO DE LOS INTERRUPTORES DE LOS
BANCOS DE TRANSFORMACION DE POTENCIA

3 DEFINICIONES

Aplican todas las definiciones de los documentos que aplican conforme el punto 2.

4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS

EPMCS Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión.


01 Vol I SE 0744

HOJA 4 DE 9
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-4
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TABLEROS DE PCYM – 01/11/2013

GRT Gerencia Regional de Transmisión

ZT Zona de Transmisión

5 ALCANCE

El presente documento es aplicable a los tableros de protección, control y medición que forman parte de los
EPMCS, y que se pondrán en servicio en subestaciones de Transmisión.

6 INTRODUCCION

Para la puesta en servicio de los tableros de protección, control y medición se consideraran, pruebas
preoperativas y operativas a desarrollar, las cuales se llevaran a cabo en sito.

7 PRUEBAS PREOPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas Preoperativas se han
realizado satisfactoriamente, para esto se requiere contar primero con evidencia documental que confirmen
que las Pruebas de rutina se realizaron satisfactoriamente.

Las pruebas preoperativas se deben realizar de acuerdo tipo de esquema de protección, control, medición y
supervisión montados y su aplicación de acuerdo con lo establecido en la Normatividad de CFE.

7.1 Actividades generales

Como parte del alcance de las Pruebas Preoperativas se deben de realizar las siguientes actividades a todos
los EPMCS:
a) Confirmar que se cuente con los diagramas de protección, control, medición y supervisión, así como
los diagramas trifilares de corrientes y potenciales (impresos y editables).
01 Vol I SE 0745

HOJA 5 DE 9
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-4
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TABLEROS DE PCYM – 01/11/2013

b) Revisión de ingeniería (diagramas de protección, control, medición y supervisión, así como los
diagramas trifilares de corrientes y potenciales)
c) Revisar que el alambrado de corrientes y tensiones en el tablero y su conexión interna dependerá del
esquema de protección utilizado, de acuerdo con lo establecido en la norma de referencia NRF-041-
CFE y la especificación CFE G0000-62.
d) Verificación de identificación de equipo, conexiones internas (enzapatado), blocks de pruebas, apriete
de tornillería y etiquetado del cable.
e) Verificación de conexión del neutro de los circuitos de corriente y potencial a la barra de tierra.
f) Verificación de conexión a tierra de los equipos de protección, control, medición y supervisión
montados
g) Verificación de los circuitos de CD
a) Estado físico de los termomagnético
b) Identificación de termomagnético en tableros de protección, control y medición
c) Identificación de termomagnético en tablero de servicios propios
d) Capacidad y montaje de termomagnético en circuito de protección, control, medición y
supervisión.
e) Verificación de bus positivo en circuitos de protección, control, medición y supervisión
f) Verificación de bus negativo en circuitos de protección, control, medición y supervisión
g) Verificar que no se exista ninguna mezcla de circuitos de CD del banco 1 con los del banco 2.
h) Verificación de fuentes de voltaje en los equipos de protección, control, medición y supervisión
h) Verificación de los circuitos de CA
a) Estado físico de los termomagnético
b) Identificación de termomagnético en tableros de protección, control y medición
c) Verificación del estado y funcionamiento de la resistencia calefactora
i) Verificación de cableado de entradas y salidas
j) Verificación de circuitos de corriente
k) Verificación de circuitos de potencial
l) Verificación del block de prueba para señales analógicas
m) Verificación del block de prueba para disparos, alarmas, modo prueba, etc.
n) Realizar Inyección de potenciales desde tablillas verificando la llegada a todos los EPMCS y
posteriormente insertar peineta en el block de pruebas para verificar que se corten las señales de
potencial.
o) Realizar Inyección de corrientes desde tablillas verificando la llegada a todos los EPMCS y
posteriormente insertar peineta en el block de pruebas para verificar que se cortocircuiten
correctamente las señales de corriente.
p) Realizar pruebas de disparo de todos los esquemas de protección y verificar que los puntos
correspondan según la ingeniera.
01 Vol I SE 0746

HOJA 6 DE 9
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-4
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TABLEROS DE PCYM – 01/11/2013

q) Realizar pruebas de disparo de todos los esquemas de protección con la peineta insertada en el block
de pruebas correspondiente al esquema de protección y verificar que no salgan los disparos donde
indica la ingeniería que se enviaran a campo.
r) Verificar con peineta insertada en los blocks de prueba de los EPMCS correspondiente se pongan en
modo prueba.
s) Revisar que el tablero cumpla con la especificación CFE V6700-62

8 PRUEBAS OPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas Operativas se han realizado
satisfactoriamente, para esto se requiere contar primero con evidencia documental que confirmen que las
Pruebas de Preoperativas se realizaron satisfactoriamente.
Las pruebas operativas se deben realizar de acuerdo tipo de esquema de protección, control, medición y
supervisión montados y su aplicación de acuerdo con lo establecido en la Normatividad de CFE.

8.1 Actividades generales

Como parte del alcance de las Pruebas Operativas se deben de realizar las siguientes actividades a todos los
EPMCS:
a) Confirmar que se cuente con los diagramas de protección, control, medición y supervisión, así como
los diagramas trifilares de corrientes y potenciales (impresos y editables).
b) Revisión de ingeniería (diagramas de protección, control, medición y supervisión, así como los
diagramas trifilares de corrientes y potenciales)
c) Realizar continuidad al circuito de corriente
d) Realizar continuidad al circuito de potencial
e) Realizar continuidad al bus positivo en circuitos de protección, control, medición y supervisión
f) Realizar continuidad al bus negativo en circuitos de protección, control, medición y supervisión
g) Revisar conexión del neutro de los circuitos de corriente y potencial a la barra de tierra.
h) Revisar de conexión a tierra de los equipos de protección, control, medición y supervisión montados
i) Conectar la barra de tierra de los tableros de protección, control y medición a la red de tierra de la
subestación.
j) Anclar los tableros de protección, control y medición
k) Verificar que estén alimentados los circuitos de CA
01 Vol I SE 0747

HOJA 7 DE 9
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-4
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TABLEROS DE PCYM – 01/11/2013

l) Verificar que estén alimentados los circuitos de CD


m) Realizar Inyección de potenciales desde campo verificando la llegada a todos los EPMCS.
n) Realizar Inyección de corrientes desde campo verificando la llegada a todos los EPMCS
o) Realizar pruebas de disparo de todos los esquemas de protección y verificar que salgan los disparos
correctamente al interruptor.
p) Realizar prueba de lógica de operación para verificar la correcta operación del EPMCS de acuerdo con
la especificación CFE V6700-62, NRF-041-CFE, CFE G0000-62, CFE G0000-81 y el procedimiento
PROT0011.
01 Vol I SE 0748

HOJA 8 DE 9
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-4
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TABLEROS DE PCYM – 01/11/2013

9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO


Lista de Verificación
Tableros
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
Recepción, revisión de ingeniería
Verificar que se cuente con la ultima version de los diagramas
Diagramas de protección, control, medición y supervisión
1 Diagramas trifilares de corrientes
Diagramas trifilares de potenciales
Diagramas impresos
Diagramas en digital
Verificar que este correctamente montado, anclado y aterrizado
tablero
Revisar que se enceuntren correctamente montados los tableros
2
Conectar la barra de tierra de los tableros a la tierra de la subestación
Anclar los tableros de protección, control y medición
Anclar los tableros de protección, control y medición
Confirmar diagrama y verificar Identificación de alambrado
existente
3
Revisión de la identificación y rotulado del Tablero
Revisión de la identificación y etiquetado del alambrado
Verificación de conexiones internas y apriete de tornillería.
Revision de conexiones internas (enzapatado)
4
Revision de estado de blocks de pruebas
Revision de apriete correcto de tornilleria
Verificación de alambrado del tablero y circuitos de C.D. y C.A.
Realizar continuidad al circuito de corriente
Realizar continuidad al circuito de potencial
Realizar continuidad al bus positivo
5 Realizar continuidad al bus negativo
Verificación de los circuitos de CD
Verificación de los circuitos de CA
Realizar Inyección de potenciales
Realizar Inyección de corrientes
Verificación de conexión del neutro
Verificación de conexión del neutro de los circuitos de corriente y
potencial a la barra de tierra
6
Verificación de conexión a tierra de los EPMCS montados
Conectar la barra de tierra del tablero de los EPMCS a la red de tierra de
la subestación
Realizar prueba de lógica de operación
7 Realizar pruebas de disparo
Realizar prueba de operación de acuerdo a la normatividad de CFE
8 Llenados de formatos normalizados
01 Vol I SE 0749

HOJA 9 DE 9
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-4
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TABLEROS DE PCYM – 01/11/2013

APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios


Revisión Punto Descripción del Cambio Notas
1 Se separaron los Procedimientos de Puesta en
Servicio de cada uno los componentes, equipos y
elementos con los que se forman e interactúan los
EPMCS.
01 Vol I SE 0750

COMISION FEDERAL DE ELECTRICIDAD

PROT-0011-5

ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA PARA PUESTA EN SERVICIO

- TRANSFORMADORES Y REACTORES DE POTENCIA -

NOVIEMBRE DE 2013
REVISION 0
01 Vol I SE 0751

HOJA 2 DE 24
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-5
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES Y REACTORES – 01/11/2013

ÍNDICE DE CONTENIDO

1 OBJETIVO. ...................................................................................................................................................................... 3
2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN. .............................................................................................................................. 3
3 DEFINICIONES ............................................................................................................................................................... 3
4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS ..................................................................................................................................... 3
5 ALCANCE........................................................................................................................................................................ 4
6 INTRODUCCION............................................................................................................................................................. 4
7 PRUEBAS PREOPERATIVAS ........................................................................................................................................ 4
7.1 Actividades generales............................................................................................................................................. 4
7.2 Pruebas a los Autotransformador / Transformador / Reactor de potencia ............................................................. 5
7.3 Pruebas a los TC’s del Autotransformador / Transformador / Reactor de potencia .............................................. 6
8 PRUEBAS OPERATIVAS ............................................................................................................................................... 6
8.1 Prueba lógica de disparos mecánicos del Autotransformador/Transformador/Reactor de potencia. .................... 6
8.2 Prueba de Corto circuito del Autotransformador/Transformador/Reactor de potencia .......................................... 7
9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO .................................................... 23
APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios ............................................................................................................. 24
01 Vol I SE 0752

HOJA 3 DE 24
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-5
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES Y REACTORES – 01/11/2013

1 OBJETIVO.

Realizar las actividades de puesta en servicio necesarias a los trasformadores y reactores de potencia para
garantizar la confiabilidad del esquema puesto en servicio.

Estas actividades deberán realizarse en coordinación el personal de la subgerencia de PyM, y el personal de


la especialidad de Control y Subestaciones de la ZT.

2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN.

ESPECIFICACIÓN DE TRANFORMADORES DE POTENCIA

ESPECIFICACIÓN DE RECTORES DE PROTENCIA


LOGICAS DE DISPARO
CFE G0000-62 ESQUEMAS DE PROTECCIÓN DE TRANSFORMADORES Y REACTORES DE
PETONCIA

LOGICA SEGURA DE DISPARO DE BANCOS

3 DEFINICIONES

Aplican todas las definiciones de los documentos que aplican conforme el punto 2.

4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS

EPMCS Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión.

GRT Gerencia Regional de Transmisión

ZT Zona de Transmisión
01 Vol I SE 0753

HOJA 4 DE 24
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-5
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES Y REACTORES – 01/11/2013

5 ALCANCE

El presente documento es aplicable a los transformadores y reactores de potencia que forman parte de los
EPMCS, y que se pondrán en servicio en subestaciones de Transmisión.

6 INTRODUCCION

Para la puesta en servicio de los transformadores y reactores de potencial se consideraran actividades


generales, pruebas preoperativas y operativas a desarrollar, las cuales se llevaran a cabo en sito.

7 PRUEBAS PREOPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas Preoperativas se han
realizado satisfactoriamente, para esto se requiere contar primero con evidencia documental que confirmen
que las Pruebas de rutina se realizaron satisfactoriamente.

Las pruebas a los transformadores y reactores de potencia se realizaran de acuerdo a los procedimientos
operativos y registros vigentes establecidos por cada GRT los cuales se encuentran publicados en el ISO
archiever.

7.1 Actividades generales

a) Confirmar que se cuente con los diagramas de protección, control, medición y supervisión, así como
los diagramas trifilares de corrientes y potenciales (impresos y editables)
b) Toma de datos de placa. Necesarios para el llenado de formatos y verificación de especificaciones del
equipo
c) Inspección de conexiones primarias y aterrizamientos del equipo y gabinete centralizador
d) Revisión de la lista de cables de control necesaria para el cableado del Autotransformador
/Transformador/Reactor de potencia (el formato de lista de cables o cedula de cableado será el
homologado por cada Gerencia de Transmisión)
01 Vol I SE 0754

HOJA 5 DE 24
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-5
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES Y REACTORES – 01/11/2013

e) d) Verificación de alambrado, identificación de equipo, conexiones internas (enzapatado), apriete de


tornillería y etiquetado del cable
f) Prueba de aislamiento del cable de control

7.2 Pruebas a los Autotransformador / Transformador / Reactor de potencia

a) Verificado del gabinete del Autotransformador/Transformador/Reactor de potencia (trifásico o


monofásico):
1. Alambrado e identificación
2. Conexiones internas (enzapatado) y apriete de tornillería
3. Señales de Corriente de fases alta y/o baja y/o terciario (según corresponda) y Neutro (si aplica)
4. Señales de cada fase para alarmas y disparos de Buchholz, sobrepresión súbita del tanque
principal, flujo cambiador de derivaciones, sobrepresión súbita del tanque del cambiador de
derivaciones, Presión del Nitrógeno, temperatura de devanados, temperatura de aceite, Bajo nivel
de aceite, alarma C.A y C.D.(Según las que aplique), verificando los arreglos y los buses comunes
de voltaje de directa
5. Para el caso de los Autotransformadores mandos e indicación del cambiador de TAP`s
6. Señal de C.A
b) Para los arreglos monofásicos que cuenta con gabinete centralizador de las fases considerar:
1. Alambrado e identificación
2. Conexiones internas (enzapatado) y apriete de tornillería
3. Señales de Corriente de fases alta y/o baja y/o terciario (según corresponda) y Neutro (si aplica)
4. Señales de cada fase para alarmas y disparos de Buchholz, sobrepresión súbita del tanque
principal, flujo cambiador de derivaciones, sobrepresión súbita del tanque del cambiador de
derivaciones, Presión del Nitrógeno, temperatura de devanados, temperatura de aceite, Bajo nivel
de aceite, alarma C.A y C.D.(Según las que aplique), verificando los arreglos y los buses comunes
de voltaje de directa
5. Para el caso de los Autotransformadores verificación de mandos e indicación del cambiador de
TAP`s, así como arreglo de alarma y bloqueo por cambiador fuera de paso.
6. Señal de C.A
7. Arreglo para utilizar el equipo de reserva
c) Verificar en el pasamuro de los TC`s que se encuentren alambradas al gabinete del Autotransformador
/ Transformador / Reactor de potencia, con la finalidad de verificar el estado y polaridad de las señales
de corriente, cortocircuitar las corrientes que no se van a utilizar y confirmar que las que se utilicen no
se encuentren cortocircuitadas.
01 Vol I SE 0755

HOJA 6 DE 24
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-5
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES Y REACTORES – 01/11/2013

d) En coordinación con Subestaciones verificar que se encuentre alambrado los instrumentos de alarma,
disparos y RTD`s (que estos sean los adecuados).
e) Verificar los arreglos de las señales que llegan al tablero, selector de fases e identificar la lógica
segura de las alarmas y disparos mecánicos en el tablero de Protección de Autotransformador /
Transformador / Reactor de potencia
f) Verificar que se esté utilizando la RTC correcta para los esquemas de protección.

7.3 Pruebas a los TC’s del Autotransformador / Transformador / Reactor de potencia


a) Prueba de saturación
b) Prueba de relación de transformación
c) Prueba de burden
d) Prueba de polaridad

8 PRUEBAS OPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas Operativas se han realizado
satisfactoriamente, para esto se requiere contar primero con evidencia documental que confirmen que las
Pruebas de Preoperativas se realizaron satisfactoriamente.

Las pruebas a los transformadores y reactores de potencia se realizaran de acuerdo a los procedimientos
operativos y registros vigentes establecidos por cada GRT los cuales se encuentran publicados en el ISO
archiever.

8.1 Prueba lógica de disparos mecánicos del Autotransformador/Transformador/Reactor de


potencia.

a) Prueba de alarma y disparos por sobre temperatura de aceite. Calentando en un recipiente el aceite,
poner dentro del recipiente el sensor de temperatura y con un termómetro comparar la lectura del
termómetro con el medido con el instrumento
b) Prueba de alarma, arranque de ventiladores y disparos por sobre temperatura de devanados. Verificar
el instructivo del instrumento de temperatura de devanados, verificar la correcta RTC, calentar en un
01 Vol I SE 0756

HOJA 7 DE 24
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-5
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES Y REACTORES – 01/11/2013

recipiente el aceite, poner dentro del recipiente el sensor de temperatura, calcular a diferentes
potencias la corriente inyectada al instrumento (considerando la RTC), con un termómetro verificar la
lectura del aceite, comparar con la gráfica del instructivo el incremento y compararlo con el medidor de
temperatura de devanados.
c) Prueba de alarma por bajo nivel de aceite. Activar el sensor de nivel de aceite
d) Prueba de alarma y disparo de relé buchholz. Realizando una purga del tanque (genera burbuja)
e) Verificación de operación del relevador de sobrepresión súbita tanque principal (activar el sensor)
f) Pruebas de alarmas del equipo de nitrógeno (con los niveles de presión del nitrógeno)
g) Pruebas de alarma y disparo de relé de flujo en cambiador de derivaciones (Activar los sensores)
h) Prueba de mandos e indicaciones del cambiador de derivaciones (para los Autotransformadores),
confirmando la correcta indicación en CCL, CI, y Centro de control.
i) Si cuenta con un Autotransformador/Transformador/Reactor de potencia de reserva realizar las
conexiones pertinentes y realizar las pruebas del inciso “a) al h)” de este mismo apartado (8.1).

8.2 Prueba de Corto circuito del Autotransformador/Transformador/Reactor de potencia

a) Prueba de corto circuito de un reactor

Para verificar la correcta RTC, alambrado y polaridad de los TC`s realizar la prueba de corto circuito del
Reactor con voltaje de baja tensión, con un transformador de distribución.

1. Tomar la impedancia de los reactores de fase y Neutro (si cuenta).


Ejemplo:
Reactor: TIC-93100
Capacidad nominal: 21.30 MVAr (3φ)
7.10 MVAr (1φ)
Voltaje nominal: 230.00 kV (VLL)
Corriente nominal: 53.47 Amp (ILL)
Impedancia: 2483.57 Ω (por banco)
01 Vol I SE 0757

HOJA 8 DE 24
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-5
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES Y REACTORES – 01/11/2013

* Datos del reactor de neutro:


Capacidad nominal: 48.53 kVAr (Continuo)
485.30 kVAr (por 10 seg.)
(considerar este
Voltaje nominal: 34.75 kV valor que no se
rebase)
Corriente nominal: 1.40 Amp
Impedancia: 24882.80 Ω

2. Realizar el cálculo de corriente que circulará por el reactor de fase:

Vf
I
3 Zt
Vf = Voltaje entre fases de los servicios propios, en volts.
I = Corriente que se obtendría en el lado que se aplique la tensión de los servicios propios.
Zt = Impedancia en Ohms del reactor.
Ejemplo:
RTC: 40
Corriente en el lado prueba: 3.21 Amp Prim = 0.08 Amp sec

Obtenemos la capacidad del transformador de distribución:


KVA T.S.P. = √3 x I x Vf

Ejemplo:
Si el T.S.P. es de 13800/220 Volts
01 Vol I SE 0758

HOJA 9 DE 24
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-5
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES Y REACTORES – 01/11/2013

KVA T.S.P.: 76.68 kVA

Relación de transformación
Ejemplo:
Si tenemos un transformador de
13800/220 Volts= 62.72,
Por lo tanto la corriente medida en el lado de baja tensión es:
3.21 X 62.72 =201.33 Amp. Prim en el lado de baja tensión.

3. Realizar el cálculo de corriente que circulará por el reactor de Neutro.


Ejemplo:
RTC: 40
Corriente en el lado 0.3205 Amp- 0.008 Amp
=
prueba: Prim sec

Por lo tanto la corriente medida en el lado de baja tensión es:


0.3205 X 62.72 =20.1 Amp. Prim en el lado de baja tensión.
4. Una vez realizado los cálculos, considerar la fuente y la capacidad del cable que llevara la
corriente calculada,
5. Realizar las conexiones de acuerdo a la figura siguiente: con la precaución de delimitar el área,
respetar la distancia de seguridad del voltaje de alta tensión, la distancia entre conductores y
realizar mediciones de corriente, solo en baja tensión.
6. Realizar el faseo, asentarlo en el formato correspondiente a cada gerencia, para el caso de 87 de
alta impedancia, verificar el faseo antes del paralelo de corrientes y confirmar que no exista voltaje
en cada devanado del 87 de alta impedancia
01 Vol I SE 0759

HOJA 10 DE 24
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-5
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES Y REACTORES – 01/11/2013

b) Prueba de corto circuito de un Transformador y un Autotransformador

La prueba de cortocircuito de transformadores es muy útil para realizarle la prueba de Relación de


Transformación a los TCs tipo "Bushing" o Boquilla de los mismos transformadores o autotransformadores,
incluyendo al TC de neutro.
La prueba de corto circuito para el faseo de un Autotransformador consiste en inyectar 220 trifásicos en lado
de baja del Autotransformador y cortocircuitar alta y terciario, así se induce una corriente en baja que se ve
reflejada en forma proporcional en alta y terciario con respecto a su magnitud, y en relación a su ángulo, alta
y terciario estarán en fase debido a que tanto alta como terciario están aportando hacia el corto por lo tanto el
Banco ve la corriente saliendo y en baja estará desfasada 180° con respecto a alta y terciario debido a que
baja está aportando hacia el Banco, por lo que la energía está entrando.
1. Delimitar el area y bloquear el mando de los cierres de las cuchillas fuentes (cuch.1,2,8,etc)
2. Tomar nota, retirar el alambrado y cortocircuitar devanado al 87B (lado de A.T. ó B.T.)
3. Revisar la conexión de los TCs internos para la aportación hacia el esquema 87T en cada una de
las fases
4. Confirmar que la delta en los buses del terciario coincida con la delta hecha en los secundarios de
los TCs internos del terciario.
01 Vol I SE 0760

HOJA 11 DE 24
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-5
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES Y REACTORES – 01/11/2013

5. Cortocircuitar alta y terciario en el lado primario como lo muestran las figura 1


6. Cortocircuitar el secundario del terciario e inyectar 220VCA en el lado de baja para realizar el faseo
considerando alta, baja y terciario. Ver figura 1
7. Realizar las actividades específicas para la prueba de faseo de acuerdo a los formatos
establecidos, llenando todos los espacios que apliquen los formatos correspondientes a este
procedimiento.
8. Verificar la operación del esquema de protección y de la correcta conexión del transformador de
potencia o grupo transformador-generador específico.
9. Verificar la secuencia de voltaje aplicado (sec. ABC)
10. Si se detecta algún error durante el faseo correspondiente, realizar los ajustes necesarios para
eliminar el problema y continuar con la prueba. En caso de alguna duda, consultar con el jefe del
departamento responsable de la actividad para establecer conjuntamente las estrategias a seguir y
poder determinar las causas para su origen y solución.
Para determinar la capacidad lo que es necesario efectuar los cálculos correspondientes para
definir el lugar mas conveniente. De acuerdo a la corriente requerida para el faseo, capacidad de la
fuente (transformador de servicios propios), capacidad del cable y protección térmica para el
circuito de prueba.
Cálculo de las corrientes que se obtendrán aplicando el cortocircuito en el lado A.T. y el lado B.T.
% Z  KV 2
Zt 
MVA100

Vf
I
3 Zt

Donde:
%Z = Porcentaje de impedancia para capacidad OA del transformador (dato de placa).
MVA = Capacidad OA del transformador en MVAS.
KV = Voltaje nominal del transformador, desde donde se quiera medir su impedancia, dado en
KV entre fases.
Zt = Impedancia en Ohms del transformador medidos desde el lado que se aplique la Tensión KV
en la fórmula.
Vf = Voltaje entre fases de los servicios propios, en volts.
I = Corriente que se obtendría en el lado que se aplique la tensión de los servicios propios.
01 Vol I SE 0761

HOJA 12 DE 24
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-5
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES Y REACTORES – 01/11/2013

Es muy importante conocer el valor de las corrientes que se obtendrán antes de iniciar la prueba,
aplicando esta fórmula antes mencionada. Para entenderlo ampliamente ver los anexos al final de
esta guia.

11. Para probar el TC de neutro en un transformador Delta/Estrella se realiza el cortocircuito entre las
boquillas Lado baja del interruptor (para ver las corrientes en el area de la protección), y se aplica
2 fases de voltaje en el lado de alta tensión, pudiendo realizar esta misma prueba con la fuente en
el lado de alta tensión y cortocircuitando en baja.
12. Verificar la corriente primaria del Neutro y la corriente secundaria confirmando la RTC, verificar la
corriente de neutro de fases y el neutro del cierre de la estrella de las corrientes de de baja (lado
int. Baja), estas corrientes de neutro deberán ser similares a las fases que circula la corriente sana.
Nota:
 Cuando se utilice la conexión en estrella se debe aplicar el filtro de secuencia cero de acuerdo a como
lo menciona cada fabricante.

Ejemplo:

Para aplicar el filtro de secuencia cero colocar en doce el ajuste de compensación angular para el caso del
SEL387.

 La conexión de los transformadores de corriente queda a decisión de cada GRT/ZT no es necesario


conectar en estrella al tener instalado relevadores diferenciales digitales; se puede aplicar el criterio
tradicional y conectarlos en delta.
01 Vol I SE 0762

HOJA 13 DE 24
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-5
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES Y REACTORES – 01/11/2013

Resultado esperado:

Figura 1. Faseo de las corrientes con la prueba de cortocircuito considerando alta (H), baja (X) Y Terciario (Y)
en 87T

Es importante verificar en el relevador el valor de corriente de operación, si esta todo correcto nos debe dar
como resultado cero, en caso contrario verificar conexiones en campo y ajustes en el relevador dado a que
existe algún error.
01 Vol I SE 0763

HOJA 14 DE 24
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-5
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES Y REACTORES – 01/11/2013

Operate Currents Restraint Currents


IOP1 IOP2 IOP3 IRT1 IRT2 IRT3
I (Mult. of Tap) 0.00 0.00 0.00 0.35 0.32 0.33

En la figura 1 se muestra un ejemplo de un faseo correcto las magnitudes de corrientes y ángulo


corresponden con los valores esperados, hay que tener en cuenta que en otros relevadores como el caso de
la diferencial 7UT51 toma los de valores de alta y baja en fase como correcto (Iop=0), no los muestra
desfasados alta y baja 180 grados como lo hacen otras marcas y modelos. (Ver figura 2).

Figura 2. Faseo de 87T SIEMENS 7UT51


01 Vol I SE 0764

HOJA 15 DE 24
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-5
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES Y REACTORES – 01/11/2013

c) Prueba de corto circuito de un Transformador-Generador

1. Esta prueba también es posible de realizarse a grupos Generador-Transformador, de manera que


hace posible que se puedan fasear todas las protecciones y medición del grupo. Dependiendo de
los niveles de impedancias, relación de transformación de los TPs del generador, sensibilidad del
fasómetro a utilizar para medir voltajes bajos; pueden fasearse los potenciales obtenidos en los
relevadores y equipos de medición.
2. El procedimiento es similar al de un transformador cuando se le puede aplicar potencial en el lado
A.T. y el cortocircuito sería el cierre de la estrella del generador, desconectando el neutro del
generador.
3. Al igual que para el transformador, se aplican los incisos de la “a) al k)”, es necesario realizar los
cálculos previos de las corrientes que se obtendrán (considerando la impedancia del
transformador), así como la fuente necesaria para el circuito de prueba. La Fig. No.2 muestra las
conexiones para el corto circuito del grupo Generador-Transformador

Figura 2. Circuito de conexión del grupo generador-transformador para la prueba de faseo.


01 Vol I SE 0765

HOJA 16 DE 24
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-5
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES Y REACTORES – 01/11/2013

EJEMPLO DE UN TRANSFORMADOR DE DISTRIBUCIÓN

Calcular la potencia mínima necesaria del transformador de servicios propios para alimentar el circuito de
prueba para fasear las protecciones de un transformador de potencia, así como las corrientes secundarias en
los TCs del lado A.T. y B.T.
DATOS:RTCh = 300/5 = 60
RTCx = 1500/5 = 300
Vf (Serv.Propios): 220 VCA 3*
Aplicando el potencial en el lado 13.8 KV (B.T.) y el Cortocircuito en el lado 115 KV (A.T.)

% Z  KV 2 9.09138
.
2

Zt    0.9617
MVA100 18100
Vf 220
I   132.0725 Amp./ fase
Zt  3  0.9617 3

Potencia del Tr. de S.P. : P = √3 * 220 * 132.0725 = 50,326.39 VA = 50.326 KVA

132.0725
Corriente secundaria lado B.T.: I  0.44 Amp.
300

132.0725138
.
Corriente secundaria lado A.T.: I  0.26 Amp.
60115

Aplicando el potencial en el lado 115 KV (A.T.) y el Cortocircuito en el lado 13.8 KV (B.T.)

% Z  KV 2 9.09115
2

Zt    66.7862
MVA100 18100
01 Vol I SE 0766

HOJA 17 DE 24
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-5
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES Y REACTORES – 01/11/2013

Vf 220
I   19018
. Amp./ fase
Zt  3 66.7862 3

Potencia del Tr. de S.P. : P = √3 * 220 * 1.9018 = 724.70 VA = 0.7247 KVA

1.9018
Corriente secundaria lado B.T.: I  0.0317 Amp.
60

19018
. 115
Corriente secundaria lado A.T.: I  0.0528 Amp.
300138
.

Como se puede observar, la impedancia "medida" desde el lado A.T. es mucho más grande que la "medida"
desde el lado B.T., lo que hace que las corrientes sean muy diferentes para pruebas en ambos lados del
transformador. El orden de relación de impedancias es igual al cuadrado de la relación de transformación:
2
 KVh 
Zh  Z X  
 KV X 

Para el caso del ejemplo:


2
 115 
Z h  0.9617    66.7862 Ohms
 13.8

Para seleccionar de que lado se realizará la aplicación del potencial para la prueba, se analizarán los
siguientes puntos:
 Capacidad del transformador de servicios propios.
 Capacidad de cables y protección térmica para la prueba.
 Sensibilidad de los instrumentos que medirán las corrientes secundarias:
01 Vol I SE 0767

HOJA 18 DE 24
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-5
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES Y REACTORES – 01/11/2013

Fasómetro y amperímetro.

Para la prueba de faseo a las protecciones del transformador es necesario que el circuito de prueba incluya
los TCs de ambas tensiones para que en éstos circule corriente en sus primarios, como se muestra en la
figura No.3.

H1 X1

H2 X2

H3 X3
X0

Figura 3. Circuito de conexión de un transformador para la prueba de faseo


EJEMPLO DE UN AUTOTRANSFORMADOR

Calcular la potencia mínima necesaria del transformador de servicios propios para alimentar el circuito de
prueba para fasear las protecciones de un autotransformador trifásico, así como las corrientes secundarias en
los TCs del lado A.T., B.T. y Terciario.
DATOS:
75/100 MVA
230/115/13.8 KV
ESTRELLA / ESTRELLA / DELTA
%Zhx = 4.92 75 MVAB
%Zhy = 15.87 75 MVAB
%Zxy = 10.89 75 MVAB
RTCh = 400/5 = 80
01 Vol I SE 0768

HOJA 19 DE 24
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-5
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES Y REACTORES – 01/11/2013

RTCx = 600/5 = 60
RTCy = 5000/5 = 1000
Vf (Serv.Propios): 220 VCA 3*
Determinamos tres opciones para la aplicación del potencial y el cortocircuito, considerando que la
impedancia que se obtendría desde el lado 230 KV es muy grande y la que se obtendría desde el lado 13.8
KV es muy pequeña:

Aplicar el voltaje en el lado 115 KV y el cortocircuito en el lado 230 KV.

Aplicar el voltaje en el lado 115 KV y el cortocircuito en el lado 13.8 KV (Terciario).


Aplicar el voltaje en el lado 115 KV y el cortocircuito en los lados 230 KV y 13.8 KV (Terciario).
Para facilitar los cálculos se determinan las impedancias por cada devanado en p.u. de 100 MVA:

% Zhx 4.92
Zhx    0.0656 p. u.
MVAB 75
% Zhy 1587
.
Zhy    0.2116 p. u.
MVAB 75
% Zxy 10.89
Zxy    0.1452 p. u.
MVAB 75

Zhx  Zhy  Zxy 0.0656  0.2116  0.1452


Zh    0.0660 p. u.
2 2
Zhx  Zxy  Zhy 0.0656  0.1452  0.2116
Zx    0.0004 p. u.
2 2
Zhy  Zxy  Zhx 0.2116  0.1452  0.0656
Zy    0.1456 p. u.
2 2
01 Vol I SE 0769

HOJA 20 DE 24
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-5
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES Y REACTORES – 01/11/2013

Zhx = 0.0656 + (-0.0004) = 0.652 p.u.

Zxy = -0.0004 + 0.1456 = 0.1452 p.u.

Zeq = -0.0004 + (0.066*0.1456) / ( 0.066 + 0.1456) = 0.0450 p.u.

La impedancia base debe referirse al lado 115 KV por aplicarse el potencial en este lado del A.T.:

KV 2 115
2

ZB    132.25
MVA 100
Las corrientes esperadas en lado 115 KV para los tres casos serían:
220
1.  14.64 Amp.

0.0656 132.25 3 
220
2.  6.61 Amp.

0.1452 132.25 3 
220
3.  2134
 
. Amp.
0.0450 132.25 3

Para el caso 1, la corriente en el lado 230 KV sería de: Ih = (14.64*115) / 230 = 7.32 Amp.
Para el caso 2, la corriente en el lado 13.8 KV sería de: Iy = (6.61*115) / 13.8 = 55.08 Amp.
Para el caso 3, se tendrán corrientes en los tres devanados. Para calcular las corrientes de los lados 230 y
13.8 KV es necesario calcularlas por divisor de corrientes:
01 Vol I SE 0770

HOJA 21 DE 24
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-5
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES Y REACTORES – 01/11/2013

Zx Zy  115  .  0.1456  115 


2134
Ih       7.34 Amp.
Zh  Zy  230  0.0660  0.1456  230 
Ix Zh  115  21.34 0.0660  115 
Iy       55.47 Amp
Zh  Zy  138
.  0.0660  0.1456  138
. 

Resumen de los valores calculados:

No OPCIONES DE PRUEBA(CASOS) Zcc Corrien primari esperada(A


(Ohms/Fa t115 KV 230 KV ) KV
13.8
1 Voltaje aplicado lado 115 KV y corto-circuito 8.68 14.64 7.32 No
en el lado 230 KV.
2 Voltaje aplicado lado 115 KV y corto-circuito 19.2 6.61 No 55.08
en el lado 13.8 KV.
3 Voltaje aplicado lado 115 KV y corto-circuito 5.95 21.34 7.34 55.47
en los lados 230 y 13.8 KV.

Tabla 1. Resumen de los valores calculados

Potencia del Tr. de S.P.:


P1 = √3 * 220 * 14.64 = 5,578.59 VA = 5.578 KVA
P2 = √3 * 220 * 6.61 = 2,518.75 VA = 2.518 KVA
P3 = √3 * 220 * 21.34 = 8,131.63 VA = 8.131 KVA

Como se puede observar, la tercera opción es la mas adecuada por presentar corriente en los tres devanados
del A.T.
7.34
Corriente secundaria lado 230: I  0.092 Amp.
80
01 Vol I SE 0771

HOJA 22 DE 24
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-5
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES Y REACTORES – 01/11/2013

21.34
Corriente secundaria lado 115: I  0.1778 Amp.
120

55.47
Corriente secundaria lado 13.8: I  0.0555 Amp.
1000
Para la prueba de faseo a las protecciones del autotransformador es necesario que el circuito de prueba
incluya los TCs de las tres tensiones para que en éstos circule corriente en sus primarios, como se muestra
en la figura 4.

600/5
H1 X1
400/5

H1 X2

H2 X3

H0X0 Y1

Y2

Y3
500/5
Figura 4. Circuito de conexión de un autotransformador para la prueba de faseo.
Concluidas las actividades, el personal técnico responsable antes de retirarse debe guardar el equipo de
prueba y materiales en su lugar de almacenamiento y dejar libre de basura y objetos el área donde realizó las
pruebas.

Comparando el faseo obtenido (arreglos delta-estrella), verificar el factor de compensación de secuencia cero
de acuerdo al manual del fabricante, pudiendo usar el programa ASPEN (con la limitante con base de datos
2000 en adelante no está reproduciendo bien los valores de magnitudes y ángulos en el lado de la delta del
transformador). Parea simular fallas externas, para ver que la compensación sea la correcta.

Como la diferencial ya se encuentra faseada y con sus pruebas, proceder a energizar el


Reactor/Transformador/Autotransformador, al tomar carga confirmar el faseo, de acuerdo al formato
normalizado en cada Gerencia, nos debe dar un faseo similar al obtenido a la prueba de corto circuito.
01 Vol I SE 0772

HOJA 23 DE 24
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-5
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES Y REACTORES – 01/11/2013

9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO


Lista de Verificación
TRANSFORMADORES Y REACTORES DE POTENCIA
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
Recepción y revisión de ingeniería de alambrado
Verificar que se cuente con la ultima version de los diagramas
1 Revision de diagramas propios Reactor/TRAFO/AT
Diagramas Impresos
Diagramas en Digital
Confirmar diagrama y verificar Identificación de alambrado
Revisar Identificacion de alambrado de C.A. corrientes, alarmas, disparos, cambiador
TAP`s (AT`s) en el gabinete Reactor/TRAFO/AT, así como de reserva si aplica
2
Revisar alambrado de C.A. corrientes, alarmas, disparos, cambiador TAP`s (AT`s) en el
gabinete Reactor/TRAFO/AT, así como de reserva si aplica

Revisar el tablero PCyM del Reactor/TRAFO/AT según la PROT0011-4

Conexiones de cable de control


Revision de conexiones en el gabinete Reactor/TRAFO/AT (enzapatado)
3 Revision de conexión de los conductores del cable de control en tablilla del gabinete de
enfriamiento y/o gabinete centralizados uno por uno

Revision de apriete correcto de tornilleria

Pruebas de aislamiento al cableado


Pruebas conductor a tierra
4
Pruebas entre conductores
Verificacion de resultados
Pruebas lógica disparos y alarmas del Reactor/TRAFO/AT
Alarma y disparos por sobre temperatura de aceite
Prueba de alarma, arranque de ventiladores y disparos por sobre temperatura de
devanados.
Prueba de alarma por bajo nivel de aceite
Prueba de alarma y disparo de relé buchholz.
Verificación de operación del relevador de sobrepresión súbita tanque principal
5
Pruebas de alarmas del equipo de nitrógeno
Pruebas de alarma y disparo de relé de flujo en cambiador de derivaciones
Prueba de mandos, bloqueo fuera de paso, regulador de voltaje e indicaciones del
cambiador de derivaciones
Verificacion de indicación de fase
Si se cuenta con el de reserva hacer las conexiones y repetir las pruebas antes
mencionadas
Pruebas lógica de operación del esquema de protección
Disparo por operación por 87, 51`s, por bobina 1 PP1, 86 blq al cierre
6 Disparo por operación por 87, 51`s, por bobina 2 PP1, 86 blq al cierre
Disparo por operación por 87, 51`s, por bobina 1 PP2, 86 blq al cierre
Disparo por operación por 87, 51`s, por bobina 2 PP2, 86 blq al cierre
Prueba de corto circuito
Realizar calculos de las corrientes demandadas y adquirir equipos para prueba
7
Delimitar area, bloquear cuchuillas fuente, preparar fuente

Realizar prueba de corto, fasear, confirmar RTC y corrientes de neutro


Inspección al gabinete centralizador
8
Revisión de sellado, limpieza y estado general del gabinete centralizador
Verificaciones previas a energizar
9 Confirmar compensación de secuencia cero
Simular fallas externas
10 Faseo de señales
Al energizar fasear 87T y confirmar faseo similar prueba de corto circuito.
11 Llenados e formatos normalizados
01 Vol I SE 0773

HOJA 24 DE 24
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-5
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– TRANSFORMADORES Y REACTORES – 01/11/2013

APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios


Revisión Punto Descripción del Cambio Notas
1 Se separaron los Procedimientos de Puesta en
Servicio de cada uno los componentes, equipos y
elementos con los que se forman e interactúan los
EPMCS.
01 Vol I SE 0774

COMISION FEDERAL DE ELECTRICIDAD

PROT-0011-6

ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA PARA PUESTA EN SERVICIO

- INTERRUPTORES -

NOVIEMBRE DE 2013
REVISION 0
01 Vol I SE 0775

HOJA 2 DE 8
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-6
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– INTERRUPTORES – 01/11/2013

ÍNDICE DE CONTENIDO

1 OBJETIVO. ...................................................................................................................................................................... 3
2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN. .............................................................................................................................. 3
3 DEFINICIONES ............................................................................................................................................................... 3
4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS ..................................................................................................................................... 3
5 ALCANCE........................................................................................................................................................................ 4
6 INTRODUCCION............................................................................................................................................................. 4
7 PRUEBAS PREOPERATIVAS ........................................................................................................................................ 4
7.1 Actividades generales............................................................................................................................................. 4
8 PRUEBAS OPERATIVAS ............................................................................................................................................... 5
8.1 Verificación de circuitos de alimentación de CD y CA ........................................................................................... 5
8.2 Verificación de los circuitos de cierre, apertura local y remota .............................................................................. 5
8.3 Prueba del arreglo de disparidad de polos ............................................................................................................. 5
8.4 Pruebas reales de alarmas ..................................................................................................................................... 6
8.5 Verificación local del esquema de antibombeo ...................................................................................................... 6
8.6 Pruebas reales de disparo ...................................................................................................................................... 6
8.7 Verificar operación selector local/Remoto .............................................................................................................. 6
8.8 Verificación indicaciones remotas y locales ........................................................................................................... 6
8.9 Pruebas de bloqueo ................................................................................................................................................ 7
9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO ...................................................... 8
APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios ............................................................................................................... 9
01 Vol I SE 0776

HOJA 3 DE 8
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-6
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– INTERRUPTORES – 01/11/2013

1 OBJETIVO.

Realizar las actividades de puesta en servicio necesarias a los interruptores con el fin de garantizar la confiabilidad del
libramiento de cualquier tipo de falla que se presente.

Estas actividades deberán realizarse en coordinación el personal del departamento de la subgerencia de PyM y SE y el
personal de la ZT.

2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN.

V6700-62 TABLEROS DE PROTECCIÓN, CONTROL Y MEDICIÓN PARA SUBESTACIONES


ELECTRICAS

CFE G0000-81 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PARA RELEVADORES DE PROTECCIÓN


CFE G0000-62 ESQUEMAS NORMALIZADOS DE PROTECCIÓN PARA TRANSFORMADORES DE
POTENCIA

NRF-041-CFE ESQUEMAS NORMALIZADOS DE PROTECCIONES PARA LÍNEAS DE TRANSMISIÓN

PROT 0011 GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS ESQUEMAS DE PROTECCION, MEDICION,
CONTROL Y SUPERVICIÓN
PROT-0010 NORMALIZACION DE LA LOGICA DE DISPARO DE LOS INTERRUPTORES DE LOS BANCOS
DE TRANSFORMACION DE POTENCIA

ESPECIFICACIÓN DE INTERRUPTORES

3 DEFINICIONES

Aplican todas las definiciones de los documentos que aplican conforme el punto 2.

4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS

EPMCS Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión.


GRT Gerencia Regional de Transmisión
ZT Zona de Transmisión
01 Vol I SE 0777

HOJA 4 DE 8
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-6
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– INTERRUPTORES – 01/11/2013

5 ALCANCE

El presente documento es aplicable a los interruptores que se pondrán en servicio en subestaciones de Transmisión.

6 INTRODUCCION

Para la puesta en servicio de los interruptores se consideraran, pruebas preoperativas y operativas a desarrollar, las
cuales se llevaran a cabo en sito.

7 PRUEBAS PREOPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas Preoperativas se han realizado
satisfactoriamente, para esto se requiere contar primero con evidencia documental que confirmen que las Pruebas por
parte del fabricante se realizaron satisfactoriamente.

Las pruebas preoperativas se deben realizar de acuerdo tipo de esquema de protección, control, medición y supervisión
montados y su aplicación de acuerdo con lo establecido en la Normatividad de CFE.

7.1 Actividades generales

Como parte del alcance de las Pruebas Preoperativas se deben de realizar las siguientes actividades a todos los
Interruptores:
a) Confirmar que se cuente con los diagramas de protección, control, medición y supervisión (impresos y editables).
b) Toma de datos de placa. Necesarios para el llenado de formatos y verificación de especificaciones del equipo
c) Revisión de ingeniería (diagramas de protección, control, medición y supervisión) tomando en cuenta las
necesidades del interruptor y los esquemas de protección y control asociados.
d) Verificación de identificación de equipo, conexiones internas (enzapatado), apriete de tornillería, etiquetado del
cable y el correcto sellado de los gabinetes.
e) Revisión de la lista de cables de control necesaria para el cableado del interruptor (el formato de lista de cables o
cedula de cableado será el homologado por cada Gerencia de Transmisión), Identificar las funciones de cada
contacto auxiliar del interruptor y plasmarlas en la lista de cables
f) Pruebas de aislamiento al cableado.
01 Vol I SE 0778

HOJA 5 DE 8
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-6
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– INTERRUPTORES – 01/11/2013

8 PRUEBAS OPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas Operativas se han realizado
satisfactoriamente, para esto se requiere contar primero con evidencia documental que confirmen que las Pruebas de
Preoperativas se realizaron satisfactoriamente.

Las pruebas operativas se deben realizar de acuerdo tipo de esquema de protección, control, medición y supervisión
montados y su aplicación de acuerdo con lo establecido en la Normatividad de CFE.

8.1 Verificación de circuitos de alimentación de CD y CA

Antes de realizar cualquier mando de cierre o apertura realizar mediciones de existencia de voltaje de directa y alterna en
bornes del equipo primario según diagramas de control y propios del interruptor.

Pruebas positivas y negativas de presencia de voltaje, para verificar el reflejo correcto del voltaje positivo segregando el
negativo y viceversa.

8.2 Verificación de los circuitos de cierre, apertura local y remota

Pruebas de mandos locales y remotos al cierre y apertura verificando en coordinación con la especialidad de SyL las
correctas condiciones operativas del equipo primario.

8.3 Prueba del arreglo de disparidad de polos

Esta prueba se realizara real por fase al cierre desconectando la bobina físicamente forzando al interruptor no cerrar en
un polo, verificando el disparo local del interruptor y las alarmas remota y local. El ajuste del tiempo de operación del
esquema de disparidad de polos o discrepancia será en coordinación con la especialidad SyL recomendando 1 segundo
como ajuste en interruptores con disparo tripolar y 2 segundos en interruptores con disparo y recierre monopolar.

Del listado de función que tiene cada contacto auxiliar del interruptor, probar la correcta operación de los arreglos
asociados el cierre y/o apertura del mismo.
01 Vol I SE 0779

HOJA 6 DE 8
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-6
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– INTERRUPTORES – 01/11/2013

8.4 Pruebas reales de alarmas

Realizar pruebas reales de alarmas propias del interruptor desde campo en coordinación con personal de la especialidad
de SyL (falla incipiente, bloqueo al cierre, bloqueo general, etc) y pruebas de alarmas reales asociadas al esquema de
control.

8.5 Verificación local del esquema de antibombeo

Con una señal de disparo presente verificar el bloqueo al cierre interno del interruptor.

8.6 Pruebas reales de disparo

Realizar pruebas de disparo monopolar y/o tripolar para verificar el camino de disparo. Independientemente de la
posición del selector (L/R) este deberá disparar siempre cuando sea enviado por un esquema de protección, para el caso
de mandos remotos (Apertura/Cierre) por control supervisorio deberá de operarse solamente cuando el selector se
encuentre en remoto.

8.7 Verificar operación selector local/Remoto

Dependiendo del tipo y marca de interruptor probar la selección en local/remoto del selector en campo. La selección en
local deberá mandar una alarma remota indicando esta posición.

8.8 Verificación indicaciones remotas y locales


En coordinación con personal de la especialidad de control verificar la correcta indicación remota del interruptor al cierre
y apertura.

Se deberá estar con comunicación directa con el Área o Subárea de control responsable confirmando la correcta
indicación.
01 Vol I SE 0780

HOJA 7 DE 8
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-6
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– INTERRUPTORES – 01/11/2013

8.9 Pruebas de bloqueo


Se deberán probar los bloqueos eléctricos asociados al interruptor (interruptor a cuchillas, cuchillas a interruptor,
permisivos de sincronismo, etc.) según los esquemas de control asociados al tipo de arreglo de la subestación
01 Vol I SE 0781

HOJA 8 DE 8
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-6
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– INTERRUPTORES – 01/11/2013

9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO


Lista de Verificacion
INTERRUPTOR
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
Revisión de Ingeniería
Revision de diagramas propios del interruptor
Revision de diagramas de control cierre, disparo 1 y disparo 2
1
Deteccion de necesidades de acuerdo al tipo de interruptor
Identificacion funcion de cada contacto auxiliar
Realizacion de lista de cables
Identificado de cable de control
Identifiicacion de cables de control en lista y diagramas existentes
2 Identificacion de cable de control en interruotor y tablero
Identificacion de conductor en gabinete de interruptor
Identificacion de conductor en tablero
Pruebas de aislamiento al cableado
Pruebas conductor a tierra
3
Pruebas entre conductores
Verificacion de resultados
Conexión de cable de control
Acomodo de cable de control en gabinete interruptor
Identificacion de cable de control, planchado y llegado a bornes del interruptor
4
Etiquetado de conductores y enzapatado
Revision de conexion de cableado en gabinete de interruptor
Revision de conexión de cableado en tablero
Pruebas operativas
Verificación de circuitos de alimentación de CD y CA
Verificación de los circuitos de cierre y apertura local y remota
Prueba del arreglo de disparidad de polos
Pruebas reales de alarmas
Verificación local del esquema de antibombeo
5
Pruebas reales de disparo
Verificar que en operación selector local / remoto no se inhiba el disparo por
protecciones
Pruebas a relevadores auxiliares
Verificación indicaciones remotas y locales
Pruebas de bloqueo
Inspección de gabinetes
Sellado de puertas
6 Sellado de ductos
Reapriete de tornilleria en general
Verificacion de limpieza
Toma de datos de placa
Marca
Tipo
7
Nuemero de serie
Capacidad interruptiva
Nivel maximo de voltaje primario
Llenado de formatos normalizados
Orden de trabajo
Listas de cables
8
Prueba de resistencia de aislamiento
Evidencia de Pruebas de control, indicaciones, disparos y bloqueos
Pruebas de Alarmas locales y remotas
01 Vol I SE 0782

HOJA 9 DE 8
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-6
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– INTERRUPTORES – 01/11/2013

APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios


Revisión Punto Descripción del Cambio Notas
1 Se separaron los Procedimientos de Puesta en Servicio de
cada uno los componentes, equipos y elementos con los
que se forman e interactúan los EPMCS.
01 Vol I SE 0783

COMISION FEDERAL DE ELECTRICIDAD

PROT-0011-7

ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA PARA PUESTA EN SERVICIO

- CUCHILLAS -

NOVIEMBRE DE 2013
REVISION 0
01 Vol I SE 0784

HOJA 2 DE 9
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-7
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– CUCHILLAS – 01/11/2013

ÍNDICE DE CONTENIDO

1 OBJETIVO. ...................................................................................................................................................................... 3
2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN. .............................................................................................................................. 3
3 DEFINICIONES ............................................................................................................................................................... 3
4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS ..................................................................................................................................... 3
5 ALCANCE........................................................................................................................................................................ 4
6 INTRODUCCION............................................................................................................................................................. 4
7 PRUEBAS PREOPERATIVAS ........................................................................................................................................ 4
7.1 Actividades generales............................................................................................................................................. 4
8 PRUEBAS OPERATIVAS ............................................................................................................................................... 5
8.1 Verificación de circuitos de alimentación de CD y CA ........................................................................................... 5
8.2 Verificación de los circuitos de cierre, apertura local y remota .............................................................................. 5
8.3 Pruebas a relevadores auxiliares ........................................................................................................................... 5
8.4 Verificación indicaciones remotas y locales ........................................................................................................... 6
8.5 Pruebas reales de alarmas ..................................................................................................................................... 6
8.6 Verificar indicación selector local/Remoto .............................................................................................................. 6
8.7 Verificación indicaciones remotas y locales ........................................................................................................... 6
8.8 Pruebas de bloqueo ................................................................................................................................................ 7
9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO ...................................................... 8
APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios ............................................................................................................... 9
01 Vol I SE 0785

HOJA 3 DE 9
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-7
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– CUCHILLAS – 01/11/2013

1 OBJETIVO.

Realizar las actividades de puesta en servicio necesarias a las cuchillas con el fin de garantizar la
confiabilidad del equipo eléctrico primario.

Estas actividades deberán realizarse en coordinación el personal del departamento de la subgerencia de PyM
y el personal de Control y Subestaciones de la ZT.

2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN.

V6700-62 TABLEROS DE PROTECCIÓN, CONTROL Y MEDICIÓN PARA SUBESTACIONES


ELECTRICAS

CFE G0000-81 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PARA RELEVADORES DE PROTECCIÓN


CFE G0000-62 ESQUEMAS NORMALIZADOS DE PROTECCIÓN PARA TRANSFORMADORES DE
POTENCIA

NRF-041-CFE ESQUEMAS NORMALIZADOS DE PROTECCIONES PARA LÍNEAS DE


TRANSMISIÓN

PROT 0011 GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS ESQUEMAS DE PROTECCION,


MEDICION, CONTROL Y SUPERVICIÓN

3 DEFINICIONES

Aplican todas las definiciones de los documentos que aplican conforme el punto 2.

4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS

EPMCS Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión.


GRT Gerencia Regional de Transmisión
ZT Zona de Transmisión
01 Vol I SE 0786

HOJA 4 DE 9
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-7
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– CUCHILLAS – 01/11/2013

5 ALCANCE

El presente documento es aplicable a las cuchillas que se pondrán en servicio en subestaciones de


Transmisión.

6 INTRODUCCION

Para la puesta en servicio de las cuchillas se consideraran, pruebas preoperativas y operativas a desarrollar,
las cuales se llevaran a cabo en sito.

7 PRUEBAS PREOPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas Preoperativas se han
realizado satisfactoriamente, para esto se requiere contar primero con evidencia documental que confirmen
que las Pruebas por parte del fabricante se realizaron satisfactoriamente.

Las pruebas preoperativas se deben realizar de acuerdo tipo de esquema de protección, control, medición y
supervisión montados y su aplicación de acuerdo con lo establecido en la Normatividad de CFE.

7.1 Actividades generales


Como parte del alcance de las Pruebas Preoperativas se deben de realizar las siguientes actividades a todos
los Interruptores:
a) Confirmar que se cuente con los diagramas de protección, control, medición y supervisión (impresos y
editables).
b) Revisión de ingeniería (diagramas de protección, control, medición y supervisión) tomando en cuenta
las necesidades de las cuchillas y los esquemas de protección y control asociados.
c) Verificación de identificación de equipo, conexiones internas (enzapatado), apriete de tornillería,
etiquetado del cable y el correcto sellado de los gabinetes.
d) Revisión de la lista de cables de control necesaria para el cableado de las cuchillas (el formato de lista
de cables o cedula de cableado será el homologado por cada Gerencia de Transmisión), Identificar las
funciones de cada contacto auxiliar de las cuchillas y plasmarlas en la lista de cables
01 Vol I SE 0787

HOJA 5 DE 9
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-7
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– CUCHILLAS – 01/11/2013

e) Pruebas de aislamiento al cableado.


8 PRUEBAS OPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas Operativas se han realizado
satisfactoriamente, para esto se requiere contar primero con evidencia documental que confirmen que las
Pruebas de Preoperativas se realizaron satisfactoriamente.

Las pruebas operativas se deben realizar de acuerdo tipo de esquema de protección, control, medición y
supervisión montados y su aplicación de acuerdo con lo establecido en la Normatividad de CFE.

8.1 Verificación de circuitos de alimentación de CD y CA

Antes de realizar cualquier mando de cierre o apertura realizar mediciones de existencia de voltaje de directa
y alterna en bornes del equipo primario según diagramas de control y propios de la cuchilla.

Pruebas positivas y negativas de presencia de voltaje, para verificar el reflejo correcto del voltaje positivo y
negativo donde corresponda.

8.2 Verificación de los circuitos de cierre, apertura local y remota

Pruebas de mandos locales y remotos al cierre y apertura verificando en coordinación con la especialidad de
Subestaciones y Líneas, las correctas condiciones operativas del equipo primario.

8.3 Pruebas a relevadores auxiliares

En coordinación con personal de la especialidad de Subestaciones y Líneas calibrar cada contacto auxiliar de
la cuchilla según las necesidades recabadas en la revisión de ingeniería.
01 Vol I SE 0788

HOJA 6 DE 9
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-7
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– CUCHILLAS – 01/11/2013

Revisar y probar la operación y reposición de los relés auxiliares, verificando los arreglos de contactos
auxiliares en paralelo para la operación del relé y en serie para su reposición. La indicación remota de la
cuchilla debe ser tomada del relé auxiliar que realice las funciones de bloqueo, esto para monitorear su
correcto estado.

Del listado de función que tiene cada contacto auxiliar de la cuchilla, probar la correcta operación de los
arreglos asociados el cierre y/o apertura de la misma; por ejemplo verificar la operación correcta de los
contactos auxiliares en los esquemas de protección diferencial 87B, transferencia de disparos a interruptor
comodín, etc.

8.4 Verificación indicaciones remotas y locales

En coordinación con personal de la especialidad de control verificar la correcta indicación remota de la


cuchilla al cierre y apertura.

Se deberá estar con comunicación directa con el Área o Subárea de Control responsable confirmando la
correcta indicación.

8.5 Pruebas reales de alarmas

Realizar pruebas reales de alarmas propias de las cuchillas (falta de vcd, circuito de control y señalización de
cuchillas).

8.6 Verificar indicación selector local/Remoto

Dependiendo del tipo y marca de cuchilla verificar la selección en local/remoto del selector en campo.

8.7 Verificación indicaciones remotas y locales


01 Vol I SE 0789

HOJA 7 DE 9
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-7
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– CUCHILLAS – 01/11/2013

En coordinación con personal de la especialidad de control verificar la correcta indicación remota de la


cuchilla cerrada y abierta.
Se deberá estar con comunicación directa con el Área o Subárea de Control responsable confirmando la
correcta indicación.

8.8 Pruebas de bloqueo


Se deberán probar los bloqueos eléctricos asociados a la cuchilla (cuchilla a cuchillas, cuchillas a interruptor,
permisivos de sincronismo, etc.) según los esquemas de control asociados al tipo de arreglo de la
subestación.
01 Vol I SE 0790

HOJA 8 DE 9
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-7
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– CUCHILLAS – 01/11/2013

9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO

Lista de Verificacion
CUCHILLAS
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
Revisión de Ingeniería
Revision de diagramas propios de la cuchilla
1 Revision de diagramas de control de cuchillas
Identificacion funcion de cada contacto auxiliar
Revision de lista de cables
Identificado de cable de control
Identifiicacion de cables de control en lista y diagramas existentes
2 Etiquetado de cable de control en cuchilla y tablero
Etiquetado de conductor en gabinete de la cuchilla
Etiquetado de conductor en tablero
Pruebas de aislamiento al cableado
Pruebas conductor a tierra
3
Pruebas entre conductores
Verificacion de resultados
Conexión de cable de control
Revision de acomodo de cable de control en gabinete cuchilla

4 Identificacion de cable de control, planchado y llegado a bornes de la cuchilla


Enzapatado de cable de control
Conexión de conductores de cable uno por uno en gabinete de la cuchilla
Conexión de conductores de cable uno por uno en tablero
Pruebas operativas
Verificación de circuitos de alimentación de CD y CA
Verificación de los circuitos de cierre y apertura local y remota
5 Pruebas a relevadores auxiliares
Verificación indicaciones remotas y locales
Verificacion de arreglos asociados a la cuchilla
Pruebas de bloqueo
Inspección de gabinetes
Sellado de puertas
6 Sellado de ductos
Reapriete de tornilleria en general
Verificacion de limpieza
Llenado de formatos normalizados
Orden de trabajo
7 Listas de cables
Prueba de resistencia de aislamiento
Evidencia de Pruebas de control, indicaciones y bloqueos
01 Vol I SE 0791

HOJA 9 DE 9
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-7
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– CUCHILLAS – 01/11/2013

APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios


Revisión Punto Descripción del Cambio Notas
1 Se separaron los Procedimientos de Puesta en
Servicio de cada uno los componentes, equipos y
elementos con los que se forman e interactúan los
EPMCS.
01 Vol I SE 0792

COMISION FEDERAL DE ELECTRICIDAD

PROT-0011-8

ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA PARA PUESTA EN SERVICIO

- MEDIDORES MULTIFUNCIÓN -

NOVIEMBRE DE 2013
REVISION 0

013
01 Vol I SE 0793

HOJA 2 DE 8
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-8
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– MEDIDORES MULTIFUNCIÓN – 01/11/2013

ÍNDICE DE CONTENIDO

1 OBJETIVO. ................................................................................................................................................... 3
2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN. ............................................................................................................ 3
3 DEFINICIONES ............................................................................................................................................. 3
4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS ................................................................................................................... 3
5 ALCANCE ..................................................................................................................................................... 4
6 INTRODUCCION .......................................................................................................................................... 4
7 PRUEBAS PREOPERATIVAS ...................................................................................................................... 4
7.1 Actividades generales ........................................................................................................................... 4
8 PRUEBAS OPERATIVAS ............................................................................................................................. 5
8.1 Actividades generales ........................................................................................................................... 5
9 LISTAS DE VERIFICACIÓN DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO ..................................... 7
APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios ............................................................................................. 8
01 Vol I SE 0794

HOJA 3 DE 8
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-8
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– MEDIDORES MULTIFUNCIÓN – 01/11/2013

1 OBJETIVO.

Establecer las Pruebas Preoperativas y Pruebas Operativas, que forman parte de la Puesta en Servicio de los
medidores multifunción.

2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN.

CFE V6700-62 TABLEROS DE PROTECCIÓN, CONTROL Y MEDICIÓN PARA SUBESTACIONES


ELECTRICAS

CFE G0000-81 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PARA RELEVADORES DE PROTECCIÓN


CFE G0000-62 ESQUEMAS NORMALIZADOS DE PROTECCIÓN PARA TRANSFORMADORES DE
POTENCIA
CFE G0000-48 MEDIDORES MULTIFUNCIÓN PARA SISTEMAS ELÉCTRICOS

PROT-0011 GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS ESQUEMAS DE PROTECCION,


MEDICION, CONTROL Y SUPERVICIÓN

3 DEFINICIONES

Aplican todas las definiciones de los documentos que aplican conforme el punto 2.

4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS

EPMCS Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión.

GRT Gerencia Regional de Transmisión

ZT Zona de Transmisión
01 Vol I SE 0795

HOJA 4 DE 8
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-8
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– MEDIDORES MULTIFUNCIÓN – 01/11/2013

5 ALCANCE

El presente documento es aplicable a los medidores multifunción que forman parte de los EPMCS, y que se
pondrán en servicio en subestaciones de Transmisión.

6 INTRODUCCION

Para la puesta en servicio de los medidores multifunción se consideraran, pruebas preoperativas y operativas
a desarrollar, las cuales se llevaran a cabo en fábrica y en sitio respectivamente.

7 PRUEBAS PREOPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas Preoperativas se han
realizado satisfactoriamente, para esto se requiere contar primero con evidencia documental que confirmen
que las Pruebas de rutina se realizaron satisfactoriamente.

Las pruebas preoperativas se deben realizar de acuerdo tipo de esquema de medición montada y su
aplicación de acuerdo con lo establecido en la Normatividad de CFE.

7.1 Actividades generales

Como parte del alcance de las Pruebas Preoperativas se deben de realizar las siguientes actividades a todos
los Medidores:
a) Confirmar que se cuente con los diagramas de medición, así como los diagramas trifilares de
corrientes y potenciales (impresos y editables).
b) Revisión de ingeniería (diagramas de medición , así como los diagramas trifilares de corrientes y
potenciales)
c) Verificación de identificación de equipo, conexiones internas (enzapatado), apriete de tornillería y
etiquetado del cable.
d) Revisión del informe de calibración proporcionado por el fabricante
e) Pruebas de comunicación local y remota
01 Vol I SE 0796

HOJA 5 DE 8
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-8
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– MEDIDORES MULTIFUNCIÓN – 01/11/2013

f) Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnóstico (watchdog)


g) Verificación de conexión del neutro de los circuitos de corriente y potencial a la barra de tierra.
h) Verificación de conexión a tierra de los equipos de medición montados
i) Verificación de circuitos de corriente
j) Verificación de circuitos de potencial
k) Verificación del block de prueba para señales analógicas
l) Realizar Inyección de potenciales desde tablillas verificando la llegada a todos los medidores
multifunción y posteriormente insertar peineta en el block de pruebas para verificar que se corten las
señales de potencial.
m) Realizar Inyección de corrientes desde tablillas verificando la llegada a todos los medidores
multifunción y posteriormente insertar peineta en el block de pruebas para verificar que se
cortocircuiten correctamente las señales de corriente.
n) Verificación de configuración
o) Revisar que el medidor cumpla con la especificación CFE G0000-48

8 PRUEBAS OPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas Operativas se han realizado
satisfactoriamente, para esto se requiere contar primero con evidencia documental que confirmen que las
Pruebas de Preoperativas se realizaron satisfactoriamente.

Las pruebas operativas se deben realizar de acuerdo tipo de esquema de medición montado y su aplicación
de acuerdo con lo establecido en la Normatividad de CFE.

8.1 Actividades generales

Como parte del alcance de las Pruebas Operativas se deben de realizar las siguientes actividades a todos los
Medidores:
a) Confirmar que se cuente con los diagramas de medición, así como los diagramas trifilares de
corrientes y potenciales (impresos y editables).
b) Revisión de ingeniería (diagramas de medición, así como los diagramas trifilares de corrientes y
potenciales)
c) Realizar continuidad al circuito de corriente
01 Vol I SE 0797

HOJA 6 DE 8
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-8
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– MEDIDORES MULTIFUNCIÓN – 01/11/2013

d) Realizar continuidad al circuito de potencial


e) Revisar conexión del neutro de los circuitos de corriente y potencial a la barra de tierra.
f) Revisar de conexión a tierra de los equipos de medición montados
g) Realizar Inyección de potenciales desde campo verificando la llegada a todos los Medidores.
h) Realizar Inyección de corrientes desde campo verificando la llegada a todos los Medidores
i) Calibración de medidores multifunción.
j) Carga de ajustes y configuración final
k) Verificación de alarmas de operación y/o bloqueos a nivel superior e inferior
l) Verificación de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnóstico (watchdog).
m) Pruebas de medición remota
n) Verificación de sincronía de tiempo.
o) Energización y faseo de corrientes y tensiones con carga
p) Llenado de formatos normalizados.

Se utilizaran los formatos normalizados por cada Subgerencia Regional. La lista de verificación es un formato
que se deberá llenar de manera obligatoria e integrarlo al expediente del equipo bajo puesta en servicio.
01 Vol I SE 0798

HOJA 7 DE 8
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-8
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– MEDIDORES MULTIFUNCIÓN – 01/11/2013

9 LISTAS DE VERIFICACIÓN DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO


Lista de Verificacion
MEDIDORES
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
Verificación de información técnica.
1 Revision de diagramas trifilares de corriente y potencial
Verificacion fisica de los medidores conectados en el neutro del circuito
Montaje y cableado del equipo de medición.
Revision de montaje de medidor
Verificacion de correspondencia de cable
2 Cableado de alimentacion
Cableado de potenciales
Cableado de corrientes
Cableado de puertos, sincronia, etc
Pruebas de comunicación local y remota.
Verificacion de conexión local con software propietario
3 Ajustes de parametros para comunicación remota
Pruebas de comunicación remota en caseta de control
Pruebas de comunicación remota externa
Ajustes, configuración y calibración de medidores multifunción.
Ajuste de parametros
Verificar programacion puntos
Inyeccion de potenciales y corrientes con equipo de prueba
4
Verificacion de faseo correcto en el medidor
Pruebas de medicion instantanea
Pruebas de medicion integrada
Supervision y validacion de las pruebas
Pruebas de medición remota.
Verificacion y validacion de mediciones de potencial
5 Verificacion y validacion de mediciones de corriente
Verificacion y validacion de mediciones de potencia activa
Verificacion y validacion de mediciones de potencia reactiva
Prueba de alarmas
6 Prueba de alarma falla de alimentacion
Prueba de alarma problemas internos medidor
Verificacion de sincronia de tiempo
Conexión de antena GPS
7 Conexion de señal sincronia
Carga de configuracion
Verificacion de fecha y hora
Faseo de señales
Verificar correcta conexión del circuito de potencial
8
Verificar correcta conexión del circuito de corrientes
Faseo de señales de potencial y corrientes por fase
Llenado de formatos normalizados.
Orden de trabajo
9 Evidencia de Pruebas medicion instantanea, medcion integrada (registros)
Firma de registros
Entrega y archivo
01 Vol I SE 0799

HOJA 8 DE 8
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-8
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– MEDIDORES MULTIFUNCIÓN – 01/11/2013

APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios


Revisión Punto Descripción del Cambio Notas
1 Se separaron los Procedimientos de Puesta en
Servicio de cada uno los componentes, equipos y
elementos con los que se forman e interactúan los
EPMCS.
01 Vol I SE 0800

COMISION FEDERAL DE ELECTRICIDAD

PROT-0011-9

ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA PARA PUESTA EN SERVICIO

- RELEVADORES DE PROTECCIÓN-

NOVIEMBRE DE 2013
REVISION 0
01 Vol I SE 0801

HOJA 2 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

ÍNDICE DE CONTENIDO

1 OBJETIVO ....................................................................................................................................................................... 4
2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN. .............................................................................................................................. 4
3 DEFINICIONES ............................................................................................................................................................... 5
3.1 Ajustes .................................................................................................................................................................... 5
3.2 Configuración .......................................................................................................................................................... 5
4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS ..................................................................................................................................... 6
5 ALCANCE........................................................................................................................................................................ 6
6 INTRODUCCIÓN............................................................................................................................................................. 6
7 PRUEBAS PREOPERATIVAS ........................................................................................................................................ 7
7.1 Pruebas generales .................................................................................................................................................. 7
7.2 Pruebas a Protecciones Primarias de Líneas ........................................................................................................ 8
7.2.1 Protección 85L .................................................................................................................................................... 8
7.2.2 Protección 87L .................................................................................................................................................... 9
7.2.3 Protección 21 ...................................................................................................................................................... 9
7.3 Protección de Barras ............................................................................................................................................ 10
7.3.1 Protección 87B ................................................................................................................................................. 10
7.4 Protección de Autotransformador/Transformador ................................................................................................ 11
7.4.1 Protección 87T .................................................................................................................................................. 11
7.5 Pruebas a Protecciones de Respaldo .................................................................................................................. 11
7.5.1 Protección 50/51 ............................................................................................................................................... 11
7.5.2 Protección 67 .................................................................................................................................................... 11
7.5.3 Protección 50FI ................................................................................................................................................. 12
7.5.4 Protección 27/59 ............................................................................................................................................... 13
7.5.5 Protección 81 .................................................................................................................................................... 13
7.6 Protecciones Adicionales...................................................................................................................................... 13
7.6.1 Recierre 79 ....................................................................................................................................................... 13
7.6.2 Verificador de sincronismo 25 .......................................................................................................................... 14
8 PRUEBAS OPERATIVAS ............................................................................................................................................. 14
01 Vol I SE 0802

HOJA 3 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

8.1 Pruebas generales ................................................................................................................................................ 14


8.2 Pruebas a Protecciones Primarias de Líneas ...................................................................................................... 15
8.2.1 Protección 85L .................................................................................................................................................. 16
8.2.2 Protección 87L ................................................................................................................................................. 16
8.2.3 Protección 21 .................................................................................................................................................... 16
8.3 Protección de Barras ........................................................................................................................................... 17
8.3.1 Protección 87B ................................................................................................................................................. 17
8.4 Protección Primaria de Autotrasformador/Transformadores ................................................................................ 17
8.4.1 Protección 87T .................................................................................................................................................. 18
8.5 Protección de Respaldo........................................................................................................................................ 18
8.5.1 Protección 50/51 ............................................................................................................................................... 18
8.5.2 Protección 67 .................................................................................................................................................... 18
8.5.3 Protección 50FI ................................................................................................................................................. 19
8.5.4 Protección 27/59 ............................................................................................................................................... 20
8.5.5 Protección 81 .................................................................................................................................................... 20
8.6 Protecciones Adicionales...................................................................................................................................... 20
8.6.1 Recierre 79 ....................................................................................................................................................... 20
8.6.2 Verificador de Sincronismo 25 .......................................................................................................................... 21
9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO .................................................... 22
10 LISTA DE PRUEBAS SEGÚN SU FUNCION .......................................................................................................... 23
10.1 Preoperativas ........................................................................................................................................................ 23
10.2 Operativas............................................................................................................................................................. 34
APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios ............................................................................................................. 46
01 Vol I SE 0803

HOJA 4 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

1 OBJETIVO

Establecer las Pruebas Preoperativas y Pruebas Operativas, que forman parte de la Puesta en Servicio de
Relevadores de Protección.

2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN.

Procedimiento para la Puesta en Servicio de Subestaciones de Transmisión y


Distribución

Pruebas Preoperativas en Subestaciones de Transmisión y Distribución Alcances del


contratista

PROT 0011-3 Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión – Procedimiento de Pruebas


para Puesta en Servicio – Tableros de Protección, Control y Medición

Lineamientos para pruebas punto a punto de esquemas de disparo y recierre monopolar


en líneas de 400 y 230 kV.

NRF-041-CFE Esquemas Normalizados de Protecciones para Líneas de Transmisión

PROT 0011-1 Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión – Procedimiento de Pruebas


para Puesta en Servicio – Estudios

V6700-62 TABLEROS DE PROTECCIÓN, CONTROL Y MEDICIÓN PARA SUBESTACIONES


ELECTRICAS

CFE G0000-81 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PARA RELEVADORES DE PROTECCIÓN


CFE G0000-62 ESQUEMAS NORMALIZADOS DE PROTECCIÓN PARA TRANSFORMADORES DE
POTENCIA
CRITERIOS DE AJUSTE PARA ESQUEMAS DE PROTECCIÓN DE ELEMENTOS EN
DERIVACIÓN
ST-TPC-01 PROCEDIMIENTO PARA IMPLEMENTAR EL ESQUEMA DE SUPERVISIÓN DE
TRANSFORMADORES DE POTENCIAL CAPACITIVOS
ST-87B-01 CRITERIOS DE AJUSTE Y CONFIGURACIÓN PARA LA APLICACIÓN DEL
ESQUEMA DE PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE BARRAS EN SUBESTACIONES
LINEAMIENTOS PARA LA APLICACIÓN DEL ESQUEMA DE DISPARO Y RECIERRE
ST-DRM-DRT-01
EN LÍNEAS DE 400, 230 Y 115 KV
01 Vol I SE 0804

HOJA 5 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

ST-AR-01 ÁREAS DE RESPONSABILIDAD OPERATIVA ENTRE ESPECIALIDADES


CRITERIOS DE AJUSTES Y CONFIGURACION PARA LA APLICACIÓN DEL
ST-50FI-01
ESQUEMA DE 50 FALLA DE INTERRUPTOR EN SUBESTACIONES
CRITERIOS DE APLICACIÓN DE DISPAROS POR PROTECCIONES MECANICAS DE
ST-PMT-01
TRANSFORMADORES EN SUBESTACIONES
DR-PROT-TR- CRITERIOS DE AJUSTE PARA PROTECCIONES DE TRANSFORMADORES Y
2011 AUTOTRANSFORMADORES
DR-PROT-LT- CRITERIOS DE AJUSTE PARA ESQUEMAS DE PROTECCIÓN DE LÍNEAS DE
2011 TRANSMISIÓN Y CABLES DE POTENCIA.
MANUAL PARA DOCUMENTAR E IMPLEMENTAR LOS ESQUEMAS DE ACCIÓN
EAR-01-2013
REMEDIAL (EAR) Y ESQUEMAS DE PROTECCIÓN DE SISTEMA (EPS)
NORMALIZACION DE LA LOGICA DE DISPARO DE LOS INTERRUPTORES DE LOS
NB7601
BANCOS DE TRANSFORMACION DE POTENCIA.
CFE-G0100-07 GUIA DE AJUSTES DE PROTECCIONES DE GENERADOR

3 DEFINICIONES

Aplican todas las definiciones de los documentos que aplican conforme el punto 2.

3.1 Ajustes

Se refiere a los valores que se deben proporcionar al relevador para que realice sus funciones de operación.
3.2 Configuración

Se refiere a todos los valores y lógicas programables que se deben proporcionar al relevador para que realice
distintas funciones.
01 Vol I SE 0805

HOJA 6 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS

EPMCS Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión.

5 ALCANCE

El presente documento es aplicable a Relevadores de Protección que forman parte de los EPMCS, que se
pondrán en servicio en subestaciones de Transmisión.

6 INTRODUCCIÓN

Para la puesta en servicio de un relevador de protección se consideraran operaciones generales a desarrollar


y operaciones particulares de acuerdo a las funciones de protección o control. Debido a su gran variedad, se
agruparan por función de acuerdo a la siguiente lista:
• Función 85L
• Función 87L
• Función 87B
• Función 87T
• Función 87R
• Función 21L
• Función 50/51
• Función 67
• Función 50FI
• Función 79
• Función 27/59
• Función 25
• Función 81
01 Vol I SE 0806

HOJA 7 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

7 PRUEBAS PREOPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas Preoperativas del Tablero de
Protección, Control y Medición se han realizado satisfactoriamente. Las Pruebas Preoperativas para Tableros
de Protección, Control y Medición se definen en el procedimiento PROT 0011-3.

7.1 Pruebas generales

Como parte del alcance de las Pruebas Preoperativas se deben de realizar las siguientes pruebas a todos los
relevadores de protección:
a) Inyección de corrientes y potenciales
b) Verificación Modo de Prueba
c) Verificación de configuración
d) Verificación y pruebas de alarmas de operación y/o bloqueo
e) Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnóstico (watchdog)
f) Pruebas de operación relés auxiliares

g) Pruebas de verificación de operación de todas las entradas y salidas del relevador


h) Arranques a RD
i) Pruebas de comunicación local y remota
j) Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo
k) Prueba de alarmas modo prueba
Todas las Pruebas Preoperativas se deben realizar con la Configuración final.

Todas la Pruebas Preoperativas se deben realizar con Ajustes de fábrica.

Todas las pruebas de disparo y recierre (en donde aplique) deberán ser realizadas a través de simuladores de
interruptor, en donde aplique se verificaran hasta punto de tablilla. Las alarmas correspondientes a las
pruebas se verificaran y se probaran a nivel inferior.
01 Vol I SE 0807

HOJA 8 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

7.2 Pruebas a Protecciones Primarias de Líneas

Se deben realizar las siguientes pruebas:


a) Disparo monopolar y tripolar
b) Arranque de 50FI monopolar y tripolar
c) Arranque de recierre
d) Bloqueo de recierre
e) Preparación externa del disparo tripolar
f) Disparo y recierre monopolar
g) Disparo y recierre monopolar sobre falla
h) Verificación de alarmas de monitor de bobinas de disparo
i) Verificación de funciones lógicas
j) Pruebas y verificación de funciones adicionales (cierre bajo falla, invasión de carga, oscilación de
potencia, preparación tripolar)
k)
Las pruebas de disparo y arranque se deben realizar para operaciones monopolares o tripolares de
conformidad con el tipo de protección y su aplicación de acuerdo con lo establecido en la Norma de
Referencia NRF- 041 – CFE y los lineamientos para pruebas punto a punto de esquemas de disparo y recierre
monopolar en líneas de 400 y 230 kV.

7.2.1 Protección 85L

a) Inyección de corrientes y potenciales


b) Pick up elementos direccionales hacia adelante
c) Tiempo de operación elementos direccionales hacia adelante
d) Pick up elementos direccionales hacia atrás
e) Tiempo de operación elementos direccionales hacia atrás
f) Pruebas lógica de Falla DP´s (3V0)
g) Pruebas perdida de potencial
h) Pruebas lógica cierre bajo falla
i) Verificación de posición de interruptor por fase
j) Pruebas de operación del relevador (salidas, entradas, alcances, características, tiempos de
operación)
01 Vol I SE 0808

HOJA 9 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

k) Verificación de Tx POTT por el medio de comunicación 1


l) Verificación de Rx POTT por el medio de comunicación 1
m) Verificación de Tx POTT por el medio de comunicación 2
n) Verificación de Rx POTT por el medio de comunicación 2
o) Verificación de Tx DTL por el medio de comunicación 1
p) Verificación de Rx DTL por el medio de comunicación 1
q) Verificación de Tx DTL por el medio de comunicación 2
r) Verificación de Rx DTL por el medio de comunicación 2
s)
7.2.2 Protección 87L

a) Inyección de corrientes y potenciales


b) Prueba de pick up por fase
c) Pendiente
d) Balance de corrientes fallas externas adelante
e) Balance de corrientes fallas externas atrás
f) Balance de corrientes carga entrando y saliendo
g) Verificación Bloqueo por falla de canal
h) prueba de alarmas de bloqueo por falla o perdida de canal
i) Pruebas lógica de Falla DP´s (3V0)
j) Pruebas lógica cierre bajo falla
k) Verificación de posición de interruptor por fase
l) Verificación Tx DTL por medio de comunicación 1
m) Verificación Rx DTL por medio de comunicación 1
n) Verificación Tx DTL por medio de comunicación 2
o) Verificación Rx DTL por medio de comunicación 2
p) Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo
7.2.3 Protección 21

a) Alcance de zona 1
b) Angulo de par máximo zona 1
c) Tiempo de operación zona 1
d) Alcance de zona 2
e) Angulo de par máximo zona 2
f) Tiempo de operación zona 2
01 Vol I SE 0809

HOJA 10 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

g) Alcance de zona 2
h) Angulo de par máximo zona 2
i) Tiempo de operación zona 2
j) Alcance de zona bloqueo
k) Angulo de par máximo zona bloqueo
l) Tiempo de operación zona bloqueo
m) Pruebas lógica de Falla DP´s (3V0)
n) Pruebas perdida de potencial
o) Pruebas invasión de carga
p) Pruebas bloqueo/disparo por oscilaciones
q) Pruebas lógica cierre bajo falla
r) Verificación de posición de interruptor por fase

7.3 Protección de Barras

7.3.1 Protección 87B


a) Inyección de corrientes
b) Prueba de pick up por fase y rama
c) Pendiente
d) Pruebas Check zone
e) Pruebas de Zona Muerta
f) Balance de corrientes fallas externas adelante
g) Balance de corrientes fallas externas atrás
h) Balance de corrientes carga
i) Pruebas de disparo 86B
j) Verificación de operación y reposición de 86B
k) Verificación de funcionamiento de bloqueo al cierre interruptores asociados
l) Verificación de posición de interruptor por fase y por rama
m) Verificación de operación de cuchillas por fase y por rama
n) Verificación y prueba alarma falla indicación de cuchillas
o) Pruebas de alarmas de Tc abierto
p) Prueba de alarmas buses interconectados
q) Verificación de arranque tripolares a 50FI
01 Vol I SE 0810

HOJA 11 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

7.4 Protección de Autotransformador/Transformador

7.4.1 Protección 87T


a) Inyección de corrientes
b) Verificar compensación del terciario
c) Verificar bloqueo secuencia cero para fallas externas
d) Prueba de pick up por fase y rama
e) Pendiente
f) Pruebas bloqueo por harmónicas
g) Balance de corrientes fallas bus de baja tensión
h) Balance de corrientes fallas bus de alta tensión
i) Balance de corrientes carga
j) Pruebas de operación 86T
k) Pruebas de disparo 86T a interruptores asociados
l) Bloqueo al cierre interruptores asociados por 86T
m) Verificación discriminación de fase
n) Monitor bobina 86T
o) Pruebas de disparo tripolar

7.5 Pruebas a Protecciones de Respaldo

7.5.1 Protección 50/51

a) Pick up elementos sobrecorriente tiempo inverso


b) Pick up elementos sobrecorriente tiempo definido
c) Pruebas Tiempo inverso para elementos de fase y neutro
d) Pruebas Tiempo definido para elementos de fase y neutro
e) Arranques tripolares a 50FI
f) Pruebas de disparo tripolar

7.5.2 Protección 67

a) Pick up elementos sobrecorriente tiempo inverso


b) Pick up elementos sobrecorriente tiempo definido
01 Vol I SE 0811

HOJA 12 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

c) Pruebas Tiempo inverso


d) Pruebas Tiempo definido
e) Prueba ángulo de par máximo (direccionalidad)
f) Tiempo de operación elementos direccionales hacia adelante
g) Tiempo de operación elementos direccionales hacia adelante
h) Prueba Tx DTL
i) Bloqueo por detección polo abierto
j) Pruebas de disparo tripolar
k) Arranques tripolares a 50FI
l) Pruebas lógica de Falla DP´s (3V0)
m) Pruebas perdida de potencial

7.5.3 Protección 50FI

a) Pick up elementos sobrecorriente de fase


b) Pick up elementos sobrecorriente de neutro
c) Verificación arranques monopolares
d) Verificación arranques tripolares
e) Verificación Monitor de posición de interruptor por fase
a) Verificación Monitor bobina 86FI (en caso de que el 86FI no este implementado en el propio relevador)
f) Pruebas Tiempo operación redisparo monopolar y tripolar
g) Pruebas Tiempo operación disparo a 86FI
h) Verificar Tx DTD por medio de comunicación 1
i) Verificar Rx DTD por de comunicación 1(si fue implementada en el relevador 50FI)
j) Verificar Tx DTD por medio de comunicación 2
k) Verificar Rx DTD por de comunicación 2(si fue implementada en el relevador 50FI)
l) Pruebas función arqueo (flash over, en caso de ser requerida la habilitación de esta función)
m) Pruebas de redisparo monopolar y tripolar
n) Pruebas de disparo por 86FI
o) Pruebas de disparo por 86RC
p) Verificación de bloqueo al cierre interruptores asociados por Disparo de 86FI y 86RC.

Las pruebas de redisparo y arranque se deben realizar para operaciones monopolares y/o tripolares de
conformidad con el tipo de protección y su aplicación.
01 Vol I SE 0812

HOJA 13 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

7.5.4 Protección 27/59

a) Pick up elementos sobrevoltaje tiempo inverso


b) Pick up elementos sobrevoltaje tiempo definido
c) Pick up elementos bajovoltaje tiempo definido
d) Pruebas Tiempo inverso
e) Pruebas Tiempo definido
f) Prueba Tx DTL
g) Pruebas de disparo tripolar

7.5.5 Protección 81
a) Pick up elementos baja frecuencia
b) Pruebas Tiempo inverso
c) Pruebas Tiempo definido
d) Pruebas de disparo tripolar
e) Arranques tripolares a 50FI

7.6 Protecciones Adicionales

7.6.1 Recierre 79
a) Verificación de inicio de recierre por disparo monopolar de la PP1
b) Verificación de inicio de recierre por disparo monopolar de la PP2
c) Inhibición de recierre por disparo tripolar o recierre sobre falla de la PP1
d) Inhibición de recierre por disparo tripolar o recierre sobre falla de la PP2
e) Bloqueo de recierre por maniobra
f) Bloqueo de recierre por protección
g) Habilitación de recierre por maniobra
h) Verificación de prioridades de recierre para arreglos de interruptor y medio
i) Prueba tiempo de operación (ciclo de recierre)
j) Prueba tiempo de reset
k) Verificación de arreglo permisivo solo un polo abierto int propio
l) Verificación de arreglo permisivo solo un polo abierto int medio (en caso de existir)
m) Verificación de posición de interruptor
01 Vol I SE 0813

HOJA 14 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

7.6.2 Verificador de sincronismo 25

a) Verificación modo línea muerta – bus muerto


b) Verificación modo línea muerta – bus vivo
c) Verificación modo línea viva – bus muerto
d) Verificación modo línea viva – bus vivo
e) Prueba de cierre verificado
f) Prueba de bloqueo de cierre por 25
g) Pruebas diferencia de voltaje ∆V
h) Pruebas diferencia de frecuencia ∆f
i) Pruebas diferencia angular ∆

Todas las Pruebas Preoperativas se deben realizar con la Configuración final.


Todas la Pruebas Preoperativas se deben realizar con Ajustes de fábrica.

8 PRUEBAS OPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas Operativas del Tablero de
Protección, Control y Medición se han realizado satisfactoriamente. Las Pruebas Operativas para Tableros de
Protección, Control y Medición se definen en el procedimiento PROT 0011-3.

8.1 Pruebas generales

Como parte del alcance de las Pruebas Operativas se deben de realizar las siguientes pruebas a todos los
relevadores de protección:
a) Inyección de corrientes y potenciales de campo
b) Verificación Modo de Prueba
c) Carga de ajustes y configuración final
d) Verificación de alarmas de operación y/o bloqueos a nivel superior e inferior
01 Vol I SE 0814

HOJA 15 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

e) Pruebas de operación relés auxiliares


f) Verificación de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnóstico (watchdog)
g) Verificación Arranques a RD
h) Verificación de Arranques monopolares y tripolares a 50FI
i) Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo con el
interruptor cerrado
j) Prueba de alarmas modo prueba
k) Para las pruebas de disparo de los interruptores mediante la operación de los relevadores se
realizaran con el selector del interruptor en local y en remoto.

Todas las Pruebas Operativas se deben realizar con la Configuración final.

Todas la Pruebas Operativas se deben realizar con Ajustes definitivos resultado de los estudios que se
realicen conforme a lo establecido en el documento PROT-0011-1, así llenar los formatos normalizados de
cada esquema probado para tener evidencia de los resultados obtenidos.

8.2 Pruebas a Protecciones Primarias de Líneas

Se deben realizar las siguientes pruebas:


a) Disparo a campo
b) Preparación externa del disparo tripolar
c) Ciclo de Disparo – Recierre exitoso a campo
d) Ciclo de Disparo – Recierre - Disparo por recierre sobre falla a campo
e) Pruebas punto a punto de acuerdo a lo establecido en el documento XXX
f) Pruebas reales de disparo y recierre a interruptores simulando condiciones de falla monofásica y
trifásica
g) Prueba de alarmas de monitor de bobinas de disparo 1 y 2
h) Pruebas de funciones lógicas
i) Pruebas de funciones adicionales (cierre bajo falla, invasión de carga, oscilación de potencia,
preparación tripolar)
01 Vol I SE 0815

HOJA 16 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

Las pruebas de disparo y arranque se deben realizar para operaciones monopolares o tripolares de
conformidad con el tipo de protección y su aplicación de acuerdo con lo establecido en la Norma de
Referencia NRF- 041 – CFE.

8.2.1 Protección 85L

a) Pick up elementos direccionales hacia adelante


b) Tiempo de operación elementos direccionales hacia adelante
c) Pick up elementos direccionales hacia atrás
d) Tiempo de operación elementos direccionales hacia atrás
e) Pruebas lógica de Falla DP´s (3V0)
f) Pruebas perdida de potencial
g) Pruebas lógica cierre bajo falla
h) Verificación de posición de interruptor por fase
i) Pruebas de operación del relevador
8.2.2 Protección 87L

a) Prueba de pick up por fase


b) Pendiente
c) Balance de corrientes fallas externas adelante
d) Balance de corrientes fallas externas atrás
e) Balance de corrientes carga entrando y saliendo
f) Verificación Bloqueo por falla de canal
g) Prueba de alarmas de bloqueo por falla o perdida de canal
h) Pruebas lógica de Falla DP´s (3V0)
i) Pruebas lógica cierre bajo falla
j) Verificación de posición de interruptor por fase

8.2.3 Protección 21
a) Prueba de pickup de las detectores de nivel
b) Prueba de dropout de los detectores de nivel
c) Alcance de zona 1
d) Angulo de par máximo zona 1
e) Tiempo de operación zona 1
f) Alcance de zona 2
01 Vol I SE 0816

HOJA 17 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

g) Angulo de par máximo zona 2


h) Tiempo de operación zona 2
i) Alcance de zona 2
j) Angulo de par máximo zona 2
k) Tiempo de operación zona 2
l) Alcance de zona bloqueo
m) Angulo de par máximo zona bloqueo
n) Tiempo de operación zona bloqueo
o) Pruebas lógica de Falla DP´s (3V0)
p) Pruebas perdida de potencial
q) Pruebas invasión de carga
r) Pruebas bloqueo/disparo por oscilaciones
s) Pruebas lógica cierre bajo falla
t) Verificación de posición de interruptor por fase

8.3 Protección de Barras

8.3.1 Protección 87B

a) Prueba de pick up por fase y rama


b) Pendiente
c) Pruebas Check zone
d) Balance de corrientes fallas externas adelante
e) Balance de corrientes fallas externas atrás
f) Balance de corrientes carga
g) Pruebas de operación 86
h) Pruebas de disparo 86 interruptores asociados
i) Bloqueo al cierre interruptores asociados
j) Verificación de posición de interruptor por fase y por rama
k) Verificación de operación de cuchillas por fase y por rama
l) Prueba alarma discrepancia de cuchillas
m) Disparo tripolar a interruptores en campo
n)
8.4 Protección Primaria de Autotrasformador/Transformadores
01 Vol I SE 0817

HOJA 18 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

8.4.1 Protección 87T

a) Verificar compensación del terciario


b) Verificar bloqueo secuencia cero para fallas externas
c) Prueba de pick up por fase y rama
d) Pendiente
e) Pruebas bloqueo por harmónicas
f) Balance de corrientes fallas bus de baja tensión
g) Balance de corrientes fallas bus de alta tensión
h) Balance de corrientes carga
i) Pruebas de operación 86T
j) Pruebas de disparo 86T interruptores asociados
k) Verificación de Bloqueo al cierre interruptores asociados por 86T
l) Pruebas de alarmas dispositivos mecánicos
m) Pruebas de disparo dispositivos mecánicos
n) Verificación discriminación de fase
o) Verificación de Monitor bobina 86T
p) Pruebas de disparo tripolar a campo
q)
8.5 Protección de Respaldo

8.5.1 Protección 50/51

a) Pick up elementos sobrecorriente tiempo inverso


b) Pick up elementos sobrecorriente tiempo definido
c) Pruebas Tiempo inverso para elementos de fase y neutro
d) Pruebas Tiempo definido para elementos de fase y neutro
e) Verificación de Arranques tripolares a 50FI
f) Bloqueo de recierre

8.5.2 Protección 67

a) Pick up elementos sobrecorriente tiempo inverso


01 Vol I SE 0818

HOJA 19 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

b) Pick up elementos sobrecorriente tiempo definido


c) Pruebas Tiempo inverso
d) Pruebas Tiempo definido
e) Prueba ángulo de par máximo (direccionalidad)
f) Tiempo de operación elementos direccionales hacia adelante
g) Tiempo de operación elementos direccionales hacia adelante
h) Verificación Modo de Prueba
i) Prueba Tx DTL
j) Bloqueo por detección polo abierto
k) Arranques tripolares a 50FI
l) Pruebas lógica de Falla DP´s (3V0)
m) Pruebas perdida de potencial

8.5.3 Protección 50FI

b) Pick up elementos sobrecorriente de fase


c) Pick up elementos sobrecorriente de neutro
d) Prueba de arranques monopolares
e) Prueba de arranques tripolares
f) Verificación Monitor de posición de interruptor por fase
g) Verificación Monitor bobina 86FI (en caso de no estar implementado en el propio relevador)
h) Pruebas Tiempo operación redisparo monopolar y tripolar
i) Pruebas Tiempo operación disparo a 86FI
j) Prueba Tx DTD
k) Pruebas de Rx DTD (en caso de estar implementadas en el relevador 50FI)
l) Pruebas función arqueo (flash over, en caso de ser requerida la habilitación de esta función)
m) Pruebas reales de redisparo monopolar y tripolar a campo
n) Pruebas de disparo real por 86FI a campo
o) Verificación de bloqueo al cierre interruptores asociados por Disparo de 86FI y Rx DTD.

Las pruebas de redisparo y arranque se deben realizar para operaciones monopolares y/o tripolares de
conformidad con el tipo de protección y su aplicación.
01 Vol I SE 0819

HOJA 20 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

8.5.4 Protección 27/59

a) Inyección de potenciales de campo


b) Pick up elementos sobrevoltaje tiempo inverso
c) Pick up elementos sobrevoltaje tiempo definido
d) Pick up elementos bajovoltaje tiempo definido
e) Pruebas Tiempo inverso
f) Pruebas Tiempo definido
g) Prueba Tx DTL

8.5.5 Protección 81

a) Pick up elementos baja frecuencia


b) Pruebas Tiempo inverso
c) Pruebas Tiempo definido
d) Pruebas de disparo tripolar a campo
e) Arranques tripolares a 50FI

8.6 Protecciones Adicionales

8.6.1 Recierre 79
n) Pruebas de inicio de recierre por disparo monopolar de la PP1
o) Pruebas de inicio de recierre por disparo monopolar de la PP2
p) Inhibición de recierre por disparo tripolar o recierre sobre falla de la PP1
q) Inhibición de recierre por disparo tripolar o recierre sobre falla de la PP2
r) Inhibición del cierre del segundo extremo por supervisión de voltaje
s) Bloqueo de recierre por maniobra
t) Bloqueo de recierre por protección
u) Pruebas de prioridades de recierre para arreglos de doble interruptor e interruptor y medio
v) Prueba tiempo de operación (ciclo de recierre)
w) Prueba tiempo de reset
x) Medición real de cierre de interruptor por acción del recierre
y) Verificación de arreglo permisivo solo un polo abierto int propio
z) Verificación de arreglo permisivo solo un polo abierto int medio (en caso de existir)
01 Vol I SE 0820

HOJA 21 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

8.6.2 Verificador de Sincronismo 25

a) Pruebas modo línea muerta – bus muerto


b) Pruebas modo línea muerta – bus vivo
c) Pruebas modo línea viva – bus muerto
d) Pruebas modo línea viva – bus vivo
e) Prueba real cierre verificado sobre interruptor de campo con las condiciones de los incisos b, c y d
f) Pruebas diferencia de voltaje ∆V
g) Pruebas diferencia de frecuencia ∆f
h) Pruebas diferencia angular ∆
i) Pruebas de operación real sobre cierre interruptor
01 Vol I SE 0821

HOJA 22 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO

Lista de Verificacion
I. RELEVADORES
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
Revision de ingeniería de cableado.
Tomar en cuenta ingenierias homologadas
1 Revisar en diagramas de los requerimientos de un esquema de protección
Verificación en campo alambrado VS diagramas
Revision de ingenieria de AutoCAD contra los diagramas impresos
Revisión de ingeniería de acuerdo a especificaciones.
Envio recepcion de ingenieria para revision
2
Comentarios
Aprovacion
Pruebas de comunicación local y remota.
Disponibilidad puertos switch
3 Programacion parametros del puerto remoto
Prueba de conexión y acceso remoto en caseta
Prueba de conexión y acceso remoto desde oficinas
Ajustes y configuración.
Instructivo del relevador
Memoria de calculo
4 Hoja de ajustes
Captura de ajustes uno por uno verificando su uso dentro del relevador
Impresión de ajustes
Verificacion de impresión de ajustes VS hoja de ajustes
Verificar sincronía de tiempo.
5 Verificar señal GPS
Conexión señal sincronia y validacion de correccion fecha y hora según dispaly GPS subestacion
Pruebas de operación.
Pruebas según funcion
Prueba de alarma locales
6
Prueba de alarmas remotas
Pruebas de operación con equipo (posible simulación de casos Aspen)
Verificar operación correcta de block´s de pruebas
Energización y faseo de corrientes y tensiones con carga.
Verificar correcta conexión de circuito de potencial
7 Verificar correcta conexión de circuito de corriente
Faseo de señales de potencial y corriente por fase con equipo primario en vacio
Verificacion con medicion tiempo real en el relevador ( V, I, W, VAR, , etc)
Llenado de formatos normalizados.
Orden de trabajo
Evidencia de Pruebas operativas del relevador
8
Firma de registros
Impresión de ajustes y configuraciones
Entrega, supervision y archivo
01 Vol I SE 0822

HOJA 23 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

10 LISTA DE PRUEBAS SEGÚN SU FUNCION


10.1 Preoperativas
Pruebas de Operación 85
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Verificación de configuracion
 Pick up elementos direccionales hacia adelante
 Tiempo de operación elementos direccionales hacia adelante
 Pick up elementos direccionales hacia atrás
 Tiempo de operación elementos direccionales hacia atrás
 Verificación Modo de Prueba
 Verificación de Tx POTT por medio de comunicacion 1
 Verificación de Rx POTT por medio de comunicacion 1
 Verificación de Tx POTT por medio de comunicacion 2
 Verificación de Rx POTT por medio de comunicacion 2
 Verificación de Tx DTL por medio de comunicacion 1
 Verificación de Rx DTL por medio de comunicacion 1
 Verificación de Tx DTL por medio de comunicacion 2
 Verificación de Rx DTL por medio de comunicacion 2
 Pruebas de disparo monopolar
 Pruebas de disparo tripolar
 Arranques monopolares a 50FI
 Arranques tripolares a 50FI
 Pruebas de operación reles auxiliares
 Pruebas de operación de todas las entradas y salidas del relevador
 Arranque de recierre
 Bloqueo de recierre
 Preparación externa disparo tripolar
 Pruebas de disparo y recierre monopolar
 Pruebas de disparo y recierre monopolar bajo falla
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas modo prueba
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog)
 Pruebas lógica de Falla DP´s (3V0)
 Pruebas perdida de potencial
 Pruebas lógica cierre bajo falla
 Pruebas de operación del relevador
 Verificación de posición de interruptor por fase
 Arranques a RD
 Pruebas de comunicación local y remota
 Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo
01 Vol I SE 0823

HOJA 24 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

Pruebas de Operación 87L


ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Verificación de configuracion
 Prueba de pick up por fase
 Pendiente
 Balance de corrientes fallas externas adelante
 Balance de corrientes fallas externas atrás
 Balance de corrientes carga entrando y saliendo
 Verificación Bloqueo por falla de canal
 Verificación Modo de Prueba
 Verificacion Tx DTL por medio de comunicacion 1
 Verificacion Rx DTL por medio de comunicacion 1
 Verificacion Tx DTL por medio de comunicacion 2
 Verificacion Rx DTL por medio de comunicacion 2
 Pruebas de disparo monopolar
 Pruebas de disparo tripolar
 Pruebas de operación de reles auxiliares
 Arranques monopolares a 50FI
 Arranques tripolares a 50FI
 Pruebas de verificacion de operación de todas las entradas y salidas del relevador
 Arranque del recierre
 Bloqueo de recierre
 Preparación externa disparo tripolar
 Pruebas de disparo y recierre monopolar
 Pruebas de disparo y recierre monopolar bajo falla
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas modo prueba
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas autodiagnostico (watchdog)
 prueba de alarmas de bloqueo por falla o perdida de canal
 Pruebas lógica de Falla DP´s (3V0)
 Pruebas lógica cierre bajo falla
 Verificación de posición de interruptor por fase
 Arranques a RD
 Pruebas de comunicación local y remota
 Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo
01 Vol I SE 0824

HOJA 25 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

Pruebas de Operación 21
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Verificación de configuracion
 Alcance de zona 1
 Angulo de par máximo zona 1
 Tiempo de operación zona 1
 Alcance de zona 2
 Angulo de par máximo zona 2
 Tiempo de operación zona 2
 Alcance de zona de POTT
 Angulo de par máximo zona de POTT
 Tiempo de operación zona POTT
 Alcance de zona bloqueo
 Angulo de par máximo zona bloqueo
 Tiempo de operación zona bloqueo
 Verificación Modo de Prueba
 Verificación de Tx POTT por medio de comunicación 1
 Verificación de Rx POTT por medio de comunicaccion 1
 Verificación de Tx POTT por medio de comunicaccion 2
 Verificación de Rx POTT por medio de comunicaccion 2
 Verificacion de Tx DTL de canal 1
 Verificacion de Rx DTL de canal 1
 Verificacion de Tx DTL de canal 2
 Verificacion de Rx DTL de canal 2
 Pruebas de verificacion de operación de todas las entradas y salidas del relevador
 Pruebas de disparo monopolar
 Pruebas de disparo tripolar
 Arranques monopolares a 50FI
 Arranques tripolares a 50FI
 Arranque al recierre
 Bloqueo de recierre
 Pruebas de operación relés auxiliares
 Preparación externa disparo tripolar
 Pruebas de disparo y recierre monopolar
 Pruebas de disparo y recierre monopolar bajo falla
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas modo prueba
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas autodiagnostico (watchdog)
 Pruebas lógica de Falla DP´s (3V0)
 Pruebas perdida de potencial
 Pruebas invasión de carga
 Pruebas bloqueo/disparo por oscilaciones
 Pruebas lógica cierre bajo falla
 Verificación de posición de interruptor por fase
 Arranques a RD
 Pruebas de comunicación local y remota
 Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo
01 Vol I SE 0825

HOJA 26 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

Pruebas de Operación 87B


ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Verificación de configuracion
 Prueba de pick up por fase y rama
 Pendiente
 Pruebas Check zone
 Pruebas de zona muerta
 Balance de corrientes fallas externas adelante
 Balance de corrientes fallas externas atrás
 Balance de corrientes carga
 Verificación Modo de Prueba
 Pruebas de disparo 86B a interruptores asociados
 Verificacion de operación y reposicion de relevador 86B
 Arranques tripolares a 50FI interruptores asociados
 Bloqueo al cierre interruptores asociados
 Pruebas de operación relés auxiliares
 Verificación de posición de interruptor por fase y por rama
 Verificación de operación de cuchillas por fase y por rama
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas TC abierto
 Pruebas de alarmas bloqueo
 Pruebas de alarmas buses interconectados
 Pruebas de alarma modo prueba
 Prueba alarma falla de indicacion de cuchillas
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas autodiagnostico (watchdog)
 Arranques a RD
Pruebas de comunicación local y remota
 Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo
(con interruptor cerrado)
01 Vol I SE 0826

HOJA 27 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

Pruebas de Operación 87T


ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Verificación de configuracion
 Verificar bloqueo secuencia cero para fallas externas
 Prueba de pick up por fase y rama
 Pendiente
 Pruebas bloqueo por harmónicas
 Balance de corrientes fallas bus de baja tensión
 Balance de corrientes fallas bus de alta tensión
 Balance de corrientes carga
 Verificación Modo de Prueba
 Verificacion de operación y reposicion de relevador 86T
 Pruebas de disparo 86T interruptores asociados
 Bloqueo al cierre interruptores asociados por 86T
 Arranques tripolares a 50FI interruptores asociados
 Pruebas de operación relés auxiliares
 Verificacion de alarmas dispositivos mecánicos
 Verificación discriminación de fase
 Monitor bobina 86T
 Pruebas de disparo tripolar
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas modo prueba
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas autodiagnostico (watchdog)
 Arranques a RD
Pruebas de comunicación local y remota
 Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo
01 Vol I SE 0827

HOJA 28 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

Pruebas de Operación 50/51


ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Verificación de configuracion
 Pick up elementos sobrecorriente tiempo inverso
 Pick up elementos sobrecorriente tiempo definido
 Pruebas Tiempo inverso para elementos de fase y neutro
 Pruebas Tiempo definido para elementos de fase y neutro
 Verificación Modo de Prueba
 Pruebas de operación relés auxiliares
 Pruebas de disparo tripolar
 Arranques tripolares a 50FI
 Bloqueo de recierre
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas modo prueba
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog)
 Arranques a RD
Pruebas de comunicación local y remota
Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo
01 Vol I SE 0828

HOJA 29 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

Pruebas de Operación 67
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Verificación de configuracion
 Pick up elementos sobrecorriente tiempo inverso
 Pick up elementos sobrecorriente tiempo definido
 Pruebas Tiempo inverso
 Pruebas Tiempo definido
 Prueba ángulo de par máximo (direccionalidad)
 Tiempo de operación elementos direccionales hacia adelante
 Tiempo de operación elementos direccionales hacia adelante
 Verificación Modo de Prueba
 Verificacion Tx DTL por medio de comunicacion 1
 Verificacion Rx DTL por medio de comunicación 1
 Verificacion Tx DTL por medio de comunicacion 2
 Verificacion Rx DTL por medio de comunicación 2
 Bloqueo por detección polo abierto
 Pruebas de disparo tripolar
 Pruebas de operación de reles auxiliares
 Arranques tripolares a 50FI
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas de modo prueba
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog)
 Pruebas lógica de Falla DP´s (3V0)
 Pruebas perdida de potencial
 Arranques a RD
Pruebas de comunicación local y remota
Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo
01 Vol I SE 0829

HOJA 30 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

Pruebas de Operación 50FI


ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Verificación de configuracion
 Pick up elementos sobrecorriente de fase
 Pick up elementos sobrecorriente de neutro
 Verificación arranques monopolares
 Verificación arranques tripolares
 Verificación Modo de Prueba
 Verificación Monitor de posición de interruptor por fase
 Verificación Monitor bobina 86FI
 Pruebas Tiempo operación redisparo monopolar
 Pruebas Tiempo operación redisparo tripolar
 Pruebas Tiempo operación 86FI
 Verificacion Tx DTD por medio de comuniacion 1
 Veificacion Rx DTD por medio de comunicación 1
 Verificacion Tx DTD por medio de comuniacion 2
 Verificacion Rx DTD por medio de comunicación 2
 Pruebas función arqueo (flash over)
 Pruebas de redisparo monopolar
 Pruebas de redisparo tripolar
 Pruebas de disparo por 86FI
 Pruebas de disparo por 86RC
 Verificación de bloqueo al cierre interruptores asociados
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas modo prueba
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog)
 Arranques a RD
Pruebas de comunicación local y remota
 Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo
01 Vol I SE 0830

HOJA 31 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

Pruebas de Operación 27/59


ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Verificación de configuracion
 Pick up elementos sobrevoltaje tiempo inverso
 Pick up elementos sobrevoltaje tiempo definido
 Pick up elementos bajovoltaje tiempo definido
 Pruebas Tiempo inverso
 Pruebas Tiempo definido
 Verificación Modo de Prueba
 Verificacion Tx DTL por medio de comunicacion1
 Verificacion Rx DTL por medio de comunicacion1
 Verificacion Tx DTL por medio de comunicacion2
 Verificacion Rx DTL por medio de comunicacion2
 Pruebas de disparo tripolar
 Pruebas de operación relés auxiliares
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas modo prueba
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog)
 Arranques a RD
Pruebas de comunicación local y remota
 Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo
01 Vol I SE 0831

HOJA 32 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

Pruebas de Operación 81
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Verificación de configuracion
 Pick up elementos baja frecuencia
 Pick up elementos alta frecuencia
 Pruebas Tiempo inverso
 Pruebas Tiempo definido
 Verificación Modo de Prueba
 Pruebas de operación relés auxiliares
 Pruebas de disparo tripolar
 Arranques tripolares a 50FI
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas modo prueba
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog)
 Arranques a RD
Pruebas de comunicación local y remota
 Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo
01 Vol I SE 0832

HOJA 33 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

Pruebas de Operación 79
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Verificación de configuracion
 Verificación Modo de Prueba
 Verificación de inicio de recierre por PP1
 Verificación de inicio de recierre por PP2
 Inhibición de recierre por PP1 por disparo tripolar
 Inhibición de recierre por PP2 por disparo tripolar
 Bloqueo de recierre por maniobra
 Bloqueo de recierre por protección
 Habilitacion del recierre por maniobra
 Verificacion de prioridades de recierre
 Prueba tiempo de operación (ciclo de recierre)
 Prueba tiempo de reset
 Verificación de arreglo permisivo solo un polo abierto int propio
 Verificación de arreglo permisivo solo un polo abierto int medio
 Verificación de preparacion tripolar durante tiempo de polo abierto y reposicion de 79
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog)
 Verificacion de posicion de interruptor
 Arranques a RD
 Pruebas de comunicación local y remota

Pruebas de Operación 25
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Carga de ajustes y configuracion final
 Probar la funcion modo línea muerta – bus muerto
 Probar la funcion modo línea muerta – bus vivo
 Probar la funcion modo línea viva – bus muerto
 Probar la funcionmodo línea viva – bus vivo
 Prueba cierre verificado interruptor
 Prueba de bloqueo de cierre a interruptor por 25
 Pruebas diferencia de voltaje ∆V
 Pruebas diferencia de frecuencia ∆f
 Pruebas diferencia angular ∆
 Verificación Modo de Prueba
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog)
 Arranques a RD
 Pruebas de comunicación local y remota
 Llenado de formatos normalizados
01 Vol I SE 0833

HOJA 34 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

10.2 Operativas
Pruebas de Operación 85
ACTIVIDADES  OBSERVACIONES
 Carga de ajustes y configuracion Final
 Prueba de pick up elementos direccionales hacia adelante
 Prueba de tiempo de operación elementos direccionales hacia adelante
 Prueba de pick up elementos direccionales hacia atrás
 Prueba de tiempo de operación elementos direccionales hacia atrás
 Verificación Modo de Prueba
 Prueba de Tx POTT por medio de comunicacion 1
 Prueba de Rx POTT por medio de comunicacion 1
 Prueba de Tx POTT por medio de comunicacion 2
 Prueba de Rx POTT por medio de comunicacion 2
 Prueba de Tx DTL por medio de comunicacion 1
 Prueba de Rx DTL por medio de comunicacion 1
 Prueba de Tx DTL por medio de comunicacion 2
 Prueba de Rx DTL por medio de comunicacion 2
 Pruebas de disparo y recierre monopolar a interruptores simulando fallas por fase
 Pruebas de disparo tripolar a interruptores simulando falla trifasica
 Pruebas de disparo tripolar simulando cierre bajo falla
 Arranques monopolares a 50FI
 Arranques tripolares a 50FI
 Arranque de recierre
 Bloqueo de recierre
 Preparación externa disparo tripolar
 Pruebas de disparo y recierre monopolar bajo falla a interruptores
 Pruebas de disparo tripolar simulando falla evolutiva
 Pruebas de alarmas de operación
 Pruebas de alarma modo prueba
 Pruebas de alarma de monitor de bobinas de disparo
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog)
 Pruebas lógica de Falla DP´s (3V0)
 Pruebas perdida de potencial
 Pruebas de operación del relevador
 Verificación de posición de interruptor por fase
 Arranques a RD
 Pruebas de comunicación local y remota
 Pruebas de punto a punto
 Pruebas de tiempo de canal
 Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo
(con interruptor cerrado)
 llenado de formatos normalizados
01 Vol I SE 0834

HOJA 35 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

Pruebas de Operación 87L


ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Carga de ajustes y verificacion final
 Prueba de pick up por fase
 Pendiente
 Balance de corrientes fallas externas adelante
 Balance de corrientes fallas externas atrás
 Balance de corrientes carga entrando y saliendo
 Verificación Bloqueo por falla de canal
 Prueba de Tx DTL por medio de comunicacion 1
 Prueba de Rx DTL por medio de comunicacion 1
 Prueba de Tx DTL por medio de comunicacion 2
 Prueba de Rx DTL por medio de comunicacion 2
 Pruebas de disparo y recierre monopolar a interruptores simulando fallas por fase
 Pruebas de disparo a interruptores simulando fallas bifasicas y trifasicas
 Pruebas de disparo tripolar simulando cierre bajo falla
 Arranques monopolares a 50FI
 Arranques tripolares a 50FI
 Arranque del recierre
 Bloqueo de recierre
 Preparación externa disparo tripolar
 Pruebas de disparo y recierre monopolar bajo falla a interruptores
 Pruebas de disparo tripolar simulando falla evolutiva
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas modo prueba
 Pruebas de alarmas de monitor de bobinas de disparo
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas autodiagnostico (watchdog)
 Prueba de alarmas de bloqueo por falla o perdida de canal
 Prueba de funciones logicas
 Pruebas lógica de Falla DP´s (3V0)
 Verificación de posición de interruptor por fase
 Arranques a RD
 Pruebas de comunicación local y remota
 Pruebas de punto a punto
 Pruebas de tiempo de canal
 Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo
(con interruptor cerrado)
 llenado de formatos normalizados
01 Vol I SE 0835

HOJA 36 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

Pruebas de Operación 21
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Carga de ajustes y configuracion final
 Alcance de zona 1
 Angulo de par máximo zona 1
 Tiempo de operación zona 1
 Alcance de zona 2
 Angulo de par máximo zona 2
 Tiempo de operación zona 2
 Alcance de zona de llaveo (POTT)
 Angulo de par máximo zona de llaveo (POTT)
 Tiempo de operación zona de llaveo (POTT)
 Alcance de zona bloqueo
 Angulo de par máximo zona bloqueo
 Tiempo de operación zona bloqueo
 Verificación Modo de Prueba
 Pruebas de Tx POTT por medio de comunicación 1
 Pruebas de Rx POTT por medio de comunicaccion 1
 Pruebas de Tx POTT por medio de comunicaccion 2
 Pruebas de Rx POTT por medio de comunicaccion 2
 Pruebas de Tx DTL de canal 1
 Pruebas de Rx DTL de canal 1
 Pruebas de Tx DTL de canal 2
 Pruebas de Rx DTL de canal 2
 Pruebas de disparo y recierre monopolar simulando fallas por fase
 Pruebas de disparo simulando fallas bifasicas y trifasicas
 Pruebas de disparo tripolar simulando cierre bajo falla
 Arranques monopolares a 50FI
 Arranques tripolares a 50FI
 Arranque al recierre
 Bloqueo de recierre
 Preparación externa disparo tripolar
 Pruebas de disparo y recierre monopolar bajo falla
 Pruebas de funciones logicas
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas modo prueba
 Pruebas de alarmas de monitor de bobinas de disparo
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas autodiagnostico (watchdog)
 Pruebas lógica de Falla DP´s (3V0)
 Pruebas perdida de potencial
 Pruebas invasión de carga
 Pruebas bloqueo/disparo por oscilaciones
 Verificación de posición de interruptor por fase
 Arranques a RD
 Pruebas de comunicación local y remota
 Pruebas punto a punto
 Pruebas de tiempo de canal
 Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo
(con interruptor cerrado)
 llenado de formatos normalizados
01 Vol I SE 0836

HOJA 37 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

Pruebas de Operación 87B


ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Carga de ajustes y configuracion final
 Prueba de pick up por fase y rama
 Pendiente
 Pruebas Check zone
 Pruebas de zona muerta
 Balance de corrientes fallas externas adelante
 Balance de corrientes fallas externas atrás
 Balance de corrientes carga
 Verificación Modo de Prueba
 Pruebas de operación 86B
 Pruebas de disparo 86B interruptores asociados
 Arranques tripolares a 50FI interruptores asociados
 Bloqueo al cierre interruptores asociados
 Pruebas de operación relés auxiliares
 Verificación de posición de interruptor por fase y por rama
 Verificación de operación de cuchillas por fase y por rama
 Pruebas de funciones logicas
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas TC abierto
 Pruebas de alarmas bloqueo
 Pruebas de alarmas buses interconectados
 Pruebas de alarma modo prueba
 Prueba alarma falla de indicacion de cuchillas
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas autodiagnostico (watchdog)
 Arranques a RD
Pruebas de comunicación local y remota
 Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo
(con interruptor cerrado)
 Llenado de formatos normalizados
01 Vol I SE 0837

HOJA 38 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

Pruebas de Operación 87T


ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Carga de ajustes y configuracion final
 Probar bloqueo secuencia cero para fallas externas
 Prueba de pick up por fase y rama
 Pendiente
 Pruebas bloqueo por harmónicas
 Balance de corrientes fallas bus de baja tensión
 Balance de corrientes fallas bus de alta tensión
 Balance de corrientes carga
 Verificación Modo de Prueba
 Pruebas de operación 86T
 Pruebas de disparo 86T interruptores asociados
 Bloqueo al cierre interruptores asociados por 86T
 Arranques tripolares a 50FI interruptores asociados
 Monitor bobina 86T
 Pruebas de funciones logicas
 Pruebas de disparo tripolar a interruptores
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas modo prueba
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas autodiagnostico (watchdog)
 Arranques a RD
Pruebas de comunicación local y remota
 Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo (con
interruptor cerrado)
 Llenado de formatos normalizados
01 Vol I SE 0838

HOJA 39 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

Pruebas de Operación 50/51


ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Carga de ajustes y configuracion final
 Pick up elementos sobrecorriente tiempo inverso
 Pick up elementos sobrecorriente tiempo definido
 Pruebas Tiempo inverso para elementos de fase y neutro
 Pruebas Tiempo definido para elementos de fase y neutro
 Verificación Modo de Prueba
 Pruebas de disparo tripolar a interruptores
 Arranques tripolares a 50FI
 Bloqueo de recierre
 Pruebas de funciones logicas
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas modo prueba
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog)
 Arranques a RD
Pruebas de comunicación local y remota
Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo (con
interruptores cerrados)
Llenado de formatos normalizados
01 Vol I SE 0839

HOJA 40 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

Pruebas de Operación 67
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Carga de ajustes y configuracion final
 Pick up elementos sobrecorriente tiempo inverso
 Pick up elementos sobrecorriente tiempo definido
 Pruebas Tiempo inverso
 Pruebas Tiempo definido
 Prueba ángulo de par máximo (direccionalidad)
 Tiempo de operación elementos direccionales hacia adelante
 Tiempo de operación elementos direccionales hacia adelante
 Verificación Modo de Prueba
 Pruebas de Tx DTL por medio de comunicacion 1
 Pruebas de Rx DTL por medio de comunicación 1
 Pruebas de Tx DTL por medio de comunicacion 2
 Pruebas de Rx DTL por medio de comunicación 2
 Bloqueo por detección polo abierto
 Pruebas de disparo tripolar a interruptor
 Arranques tripolares a 50FI
 Pruebas de funciones logicas
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas de modo prueba
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog)
 Pruebas lógica de Falla DP´s (3V0)
 Pruebas perdida de potencial
 Arranques a RD
Pruebas de comunicación local y remota
Pruebas de punto a punto
Pruebas de tiempos de canal
Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo
Llenado de formatos normalizados
01 Vol I SE 0840

HOJA 41 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

Pruebas de Operación 50FI


ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Carga de ajuste y configuracion final
 Pick up elementos sobrecorriente de fase
 Pick up elementos sobrecorriente de neutro
 Prueba de arranques monopolares
 Prueba de arranques tripolares
 Verificación Modo de Prueba
 Verificación Monitor de posición de interruptor por fase
 Prueba de Monitor bobina 86FI
 Pruebas Tiempo operación redisparo monopolar
 Pruebas Tiempo operación redisparo tripolar
 Pruebas Tiempo operación 86FI
 Prueba de Tx DTD por medio de comuniacion 1
 Prueba Rx DTD por medio de comunicación 1
 Prueba de Tx DTD por medio de comuniacion 2
 Prueba de Rx DTD por medio de comunicación 2
 Pruebas de funciones logicas
 Pruebas función arqueo (flash over) simulando condicion de falla
 Pruebas de redisparo monopolar a interruptor simulando fallas por fase
 Pruebas de redisparo tripolar a interruptor simulando fallas bifasicas y trifasicas
 Pruebas de disparo por 86FI a interruptores asociados simulando fallas
 Pruebas de disparo a interriptor por 86RC
 Verificación de bloqueo al cierre interruptores asociados por operación de 86FI
 Verificación de bloqueo al cierre interruptores asociados por operación de 86RC
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas modo prueba
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog)
 Arranques a RD
Pruebas de comunicación local y remota
Pruebas de punto a punto
Pruebas de tiempo de canal
 Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo
 Llenado de formatos normalizados
01 Vol I SE 0841

HOJA 42 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

Pruebas de Operación 27/59


ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Carga de ajustes y configuracion final
 Pick up elementos sobrevoltaje tiempo inverso
 Pick up elementos sobrevoltaje tiempo definido
 Pick up elementos bajovoltaje tiempo definido
 Pruebas Tiempo inverso
 Pruebas Tiempo definido
 Verificación Modo de Prueba
 Pruebas de Tx DTL por medio de comunicacion1
 Pruebas deRx DTL por medio de comunicacion1
 Pruebas de Tx DTL por medio de comunicacion2
 Pruebas de Rx DTL por medio de comunicacion2
 Pruebas de disparo tripolar a interruptores
 Pruebas de funciones logicas
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas modo prueba
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog)
 Arranques a RD
Pruebas de comunicación local y remota
 Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo (con
interruptor cerrado)
 Llenado de formatos normalizados
01 Vol I SE 0842

HOJA 43 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

Pruebas de Operación 81
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Carga de ajustes y configuracion final
 Pick up elementos baja frecuencia
 Pick up elementos alta frecuencia
 Pruebas Tiempo inverso
 Pruebas Tiempo definido
 Verificación Modo de Prueba
 Pruebas de disparo tripolar a interruptor
 Arranques tripolares a 50FI
 Pruebas de funciones logicas
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas modo prueba
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog)
 Arranques a RD
Pruebas de comunicación local y remota
 Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo
 Llenado de formatos normalizados
01 Vol I SE 0843

HOJA 44 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

Pruebas de Operación 79
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Carga de ajustes y configuracion final
 Verificación Modo de Prueba
 Prueba de de inicio de recierre por PP1
 Prueba de inicio de recierre por PP2
 Inhibición de recierre por PP1 por disparo tripolar
 Inhibición de recierre por PP2 por disparo tripolar
 Bloqueo de recierre por maniobra
 Bloqueo de recierre por protección
 Habilitacion del recierre por maniobra
 Prueba de prioridades de recierre
 Prueba tiempo de operación (ciclo de recierre)
 Prueba tiempo de reset
 Prueba de arreglo permisivo solo un polo abierto int propio
 Prueba de arreglo permisivo solo un polo abierto int medio
 Prueba de preparacion tripolar durante tiempo de polo abierto y reposicion de 79
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog)
 Verificacion de posicion de interruptor
 Arranques a RD
 Pruebas de comunicación local y remota
 Llenado de formatos normalizados
01 Vol I SE 0844

HOJA 45 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

Pruebas de Operación 25
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Verificación de configuracion
 Verificación modo línea muerta – bus muerto
 Verificación modo línea muerta – bus vivo
 Verificación modo línea viva – bus muerto
 Verificación modo línea viva – bus vivo
 Prueba cierre verificado
 Prueba de bloqueo de cierre por 25
 Pruebas diferencia de voltaje ∆V
 Pruebas diferencia de frecuencia ∆f
 Pruebas diferencia angular ∆
 Verificación Modo de Prueba
 Pruebas de operación relés auxiliares
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog)
 Arranques a RD
 Pruebas de comunicación local y remota
01 Vol I SE 0845

HOJA 46 DE 46
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-9
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– RELEVADORES DE PROTECCIÓN– 01/11/2013

APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios


Revisión Punto Descripción del Cambio Notas
1 Se separaron los Procedimientos de Puesta en
Servicio de cada uno los componentes, equipos y
elementos con los que se forman e interactúan los
EPMCS.
01 Vol I SE 0846

COMISION FEDERAL DE ELECTRICIDAD

PROT-0011-10

ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA PARA PUESTA EN SERVICIO

- REGISTRADOR DE DISTURBIOS -

NOVIEMBRE DE 2013
REVISION 0
01 Vol I SE 0847

HOJA 2 DE 13
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-10
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– REGISTRADOR DE DISTURBIOS – 01/11/2013

ÍNDICE DE CONTENIDO

1 OBJETIVO. ................................................................................................................................................... 3
2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN. ............................................................................................................ 3
3 DEFINICIONES ............................................................................................................................................. 3
4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS ................................................................................................................... 3
5 ALCANCE ..................................................................................................................................................... 4
6 INTRODUCCION .......................................................................................................................................... 4
7 PRUEBAS PREOPERATIVAS ...................................................................................................................... 4
7.1 Actividades generales ........................................................................................................................... 4
8 PRUEBAS OPERATIVAS ........................................................................................................................... 10
8.1 Actividades generales ......................................................................................................................... 10
9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO ................................... 12
APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios ........................................................................................... 13
01 Vol I SE 0848

HOJA 3 DE 13
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-10
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– REGISTRADOR DE DISTURBIOS – 01/11/2013

1 OBJETIVO.

Establecer las Pruebas Preoperativas y Pruebas Operativas, que forman parte de la Puesta en Servicio de los
Registradores de Disturbio.

2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN.

V6700-62 TABLEROS DE PROTECCIÓN, CONTROL Y MEDICIÓN PARA SUBESTACIONES


ELECTRICAS

CFE G0000-81 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PARA RELEVADORES DE PROTECCIÓN


CFE G0000-62 ESQUEMAS NORMALIZADOS DE PROTECCIÓN PARA TRANSFORMADORES DE
POTENCIA
CFE GAHR0-89 REGISTRADORES DIGITALES DE DISTURBIO PARA SISTEMAS ELÉCTRICOS

PROT 0011 GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS ESQUEMAS DE PROTECCION,


MEDICION, CONTROL Y SUPERVICIÓN

3 DEFINICIONES

Aplican todas las definiciones de los documentos que aplican conforme el punto 2.

4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS

EPMCS Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión.

GRT Gerencia Regional de Transmisión

ZT Zona de Transmisión
01 Vol I SE 0849

HOJA 4 DE 13
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-10
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– REGISTRADOR DE DISTURBIOS – 01/11/2013

5 ALCANCE

El presente documento es aplicable a los registradores de disturbio que forman parte de los EPMCS, y que se
pondrán en servicio en subestaciones de Transmisión.

6 INTRODUCCION

Para la puesta en servicio de los registradores de disturbios se consideraran, pruebas preoperativas y


operativas a desarrollar, las cuales se llevaran a cabo en fábrica y en sitio respectivamente.

7 PRUEBAS PREOPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas Preoperativas se han
realizado satisfactoriamente, para esto se requiere contar primero con evidencia documental que confirmen
que las Pruebas de rutina se realizaron satisfactoriamente.

7.1 Actividades generales

Como parte del alcance de las Pruebas Preoperativas se deben de realizar las siguientes actividades a todos
los Registradores de Disturbio:
a) Confirmar que se cuente con los diagramas del registrador, así como los diagramas trifilares de
corrientes y potenciales (impresos y editables).
b) Revisión de ingeniería (diagramas de registrador , así como los diagramas trifilares de corrientes y
potenciales)
c) Verificación de identificación de equipo, conexiones internas (enzapatado), apriete de tornillería y
etiquetado del cable.
d) Revisar que cumpla con la especificación CFE GAHR0-89
e) Pruebas de comunicación local y remota
f) Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnóstico (watchdog)
g) Verificación de conexión del neutro de los circuitos de corriente y potencial a la barra de tierra.
h) Verificación de conexión a tierra de los registradores de disturbios montados
i) Verificación de circuitos de corriente
01 Vol I SE 0850

HOJA 5 DE 13
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-10
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– REGISTRADOR DE DISTURBIOS – 01/11/2013

j) Verificación de circuitos de potencial


k) Verificación del block de prueba para señales analógicas
l) Realizar Inyección de potenciales desde tablillas verificando la llegada al registrador y posteriormente
insertar peineta en el block de pruebas para verificar que se corten las señales de potencial.
m) Realizar Inyección de corrientes desde tablillas verificando la llegada al registrador y posteriormente
insertar peineta en el block de pruebas para verificar que se cortocircuiten correctamente las señales
de corriente.
n) Verificación de configuración de señales analógicas y digitales
o) Verificación de configuración de arranque del registrador.

7.2 Entradas Analógicas

7.2.1 Línea de transmisión


Recomendación de entradas analógicas para un registrador de disturbios de dos líneas de transmisión o
subtransmisión.

Canal Analógica
1 Voltaje Fase A línea 1
2 Voltaje Fase B línea 1
3 Voltaje Fase C línea 1
4 Voltaje Residual 3V0 línea 1
5 Corriente Fase A línea 1
6 Corriente Fase B línea 1
7 Corriente Fase C línea 1
8 Corriente Residual 3I0 línea 1
9 Voltaje Fase A línea 2
10 Voltaje Fase B línea 2
11 Voltaje Fase C línea 2
12 Voltaje Residual 3V0 línea 2
13 Corriente Fase A línea 2
01 Vol I SE 0851

HOJA 6 DE 13
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-10
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– REGISTRADOR DE DISTURBIOS – 01/11/2013

14 Corriente Fase B línea 2


15 Corriente Fase C línea 2
16 Corriente Residual 3I0 línea 2

7.2.2 Autotransformadores/Transformadores

Recomendación de entradas analógicas para un registrador de disturbios de un AT/TRAFO.

Canal Analógica
1 Voltaje Fase A Bus lado de Alta Tensión
2 Voltaje Fase B Bus lado de Alta Tensión
3 Voltaje Fase C Bus lado de Alta Tensión
4 Corriente Fase A lado de Alta Tensión
5 Corriente Fase B lado de Alta Tensión
6 Corriente Fase C lado de Alta Tensión
Corriente Residual 3I0 lado de Alta
7 Tensión
8 Voltaje Fase A Bus Baja Tensión
9 Voltaje Fase B Bus Baja Tensión
10 Voltaje Fase C Bus Baja Tensión
11 Corriente Fase A lado de Baja Tensión
12 Corriente Fase B lado de Baja Tensión
13 Corriente Fase C lado de Baja Tensión
Corriente Residual 3I0 lado de Baja
14 Tensión
15 Corriente de neutro
16 Voltaje residual Bus terciario
01 Vol I SE 0852

HOJA 7 DE 13
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-10
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– REGISTRADOR DE DISTURBIOS – 01/11/2013

7.2.3 Reactor

Recomendación de entradas analógicas para un registrador de disturbios de 1 de un reactor.


Canal Analógica
1 Voltaje Fase A Reactor 1
2 Voltaje Fase B Reactor 1
3 Voltaje Fase C Reactor 1
4 Voltaje Residual 3V0 Reactor 1
5 Corriente Fase A Reactor 1
6 Corriente Fase B Reactor 1
7 Corriente Fase C Reactor 1
8 Corriente Residual 3I0 Reactor 1

7.3 Entradas Digitales

Recomendación de entradas analógicas para un registrador de disturbios de una línea de transmisión

Canal Digital
1 Disparo PP1 fase A
2 Disparo PP1 fase B
3 Disparo PP1 fase C
4 Disparo PP2 fase A
5 Disparo PP2 fase B
6 Disparo PP2 fase C
7 Opero Inicio de 79 monopolar
8 Opero 79
01 Vol I SE 0853

HOJA 8 DE 13
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-10
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– REGISTRADOR DE DISTURBIOS – 01/11/2013

9 Recierre en progreso
10 Recierre Inhibido / Bloqueado
11 Disparo por PR
12 Opero Tx POTT PP1
13 Opero Rx POTT PP1
14 Opero Tx POTT PP2
15 Opero Rx POTT PP2
16 Opero Tx DTL
17 Opero Tx DTD
18 Redisparo fase A 50FI int propio
19 Redisparo fase B 50FI int propio
20 Redisparo fase C 50FI int propio
21 Redisparo fase A 50FI int medio o doble
22 Redisparo fase B 50FI int medio o doble
23 Redisparo fase C 50FI int medio o doble
24 Opero 86FI int propio
25 Opero 86FI int medio, doble o transferencia
26 Posición Int. Propio Fase A
27 Posición Int. Propio Fase B
28 Posición Int. Propio Fase C
29 Indicación de cuchilla 8 (si aplica)
30 Posición 3P int medio o doble
31 Opero 94DTL
32 Opero 86DTD

Recomendación de entradas analógicas para un registrador de disturbios de un


Autotrasformador/Transformador
01 Vol I SE 0854

HOJA 9 DE 13
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-10
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– REGISTRADOR DE DISTURBIOS – 01/11/2013

Canal Digital
1 Disparo PT1
2 Opera 87T-1
3 Opera 51H-1
4 Opera 51L-1
5 Opera 51T-1
6 Opera 51NT-1
7 Opera 86T-1
8 Disparo PT2
9 Opera 87T-2
10 Opera 51H-2
11 Opera 51L-2
12 Opera 51T-2
13 Opera 51NT-2
14 Opera 86T-2
15 Opera 64N
16 Opero alarma buchholz tanque principal 63T
17 Opero disparo buchholz tanque principal 63T
Opero alarma de sobrepresión de tanque principal
18 63P
Opero disparo de sobrepresión de tanque principal
19 63P
20 Opero alarma sobreflujo del cambiador de tap 80C
21 Opero disparo sobreflujo del cambiador de tap 80C
22 Opero alarma de temperatura del aceite 26Q
23 Opero disparo de temperatura del aceite 26Q
24 Opero alarma de temperatura de devanados 49T
25 Opero disparo de temperatura de devanados 49T
26 Redisparo 50FI int propio
01 Vol I SE 0855

HOJA 10 DE 13
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-10
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– REGISTRADOR DE DISTURBIOS – 01/11/2013

27 Redisparo 50FI int medio o doble


28 Opero 86FI int propio
29 Opero 86FI int medio o doble
30 Posición de Interruptor lado alta
31 Posición de Interruptor lado baja
32 Posición de Interruptor terciario

8 PRUEBAS OPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas Operativas se han realizado
satisfactoriamente, para esto se requiere contar primero con evidencia documental que confirmen que las
Pruebas de Preoperativas se realizaron satisfactoriamente.

Las pruebas operativas se deben realizar de acuerdo al registrador de disturbio montado y su aplicación de
acuerdo con lo establecido en la Normatividad de CFE.
8.1 Actividades generales

Como parte del alcance de las Pruebas Operativas se deben de realizar las siguientes actividades a todos los
Registradores de Disturbios:
a) Confirmar que se cuente con los diagramas de medición, así como los diagramas trifilares de
corrientes y potenciales (impresos y editables).
b) Realizar continuidad al circuito de corriente
c) Realizar continuidad al circuito de potencial.
d) Revisar conexión del neutro de los circuitos de corriente y potencial a la barra de tierra.
e) Revisar de conexión a tierra de los equipos de medición montados.
f) Realizar Inyección de potenciales desde campo verificando la llegada a todos los Registradores de
Disturbios.
g) Realizar Inyección de corrientes desde campo verificando la llegada a todos los Registradores de
Disturbios.
h) Carga de ajustes y configuración final.
01 Vol I SE 0856

HOJA 11 DE 13
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-10
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– REGISTRADOR DE DISTURBIOS – 01/11/2013

i) Verificación de alarmas de operación y/o bloqueos a nivel superior e inferior.


j) Verificación de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnóstico (watchdog).
k) Prueba de señales digitales (arranque y registro), mediante la operación real de cada esquema de
protección o con la simulación del contacto asociado.
l) Prueba de señales analógicas (arranque de acuerdo a niveles y registro), Inyectar corrientes y voltajes
necesarios para arrancar por nivel los canales.
m) Verificación de medición instantánea.
n) Prueba de la función de localización de fallas.
o) Verificación de sincronía de tiempo.
p) Faseo de corrientes y tensiones
q) Llenado de formatos normalizados.

Se utilizaran los formatos normalizados por cada Subgerencia Regional. La lista de verificación es un formato
que se deberá llenar de manera obligatoria e integrarlo al expediente del equipo bajo puesta en servicio.
01 Vol I SE 0857

HOJA 12 DE 13
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-10
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– REGISTRADOR DE DISTURBIOS – 01/11/2013

9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO


Lista de Verificacion
REGISTRADORES
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
Revision de ingeniería
Revision de diagramas trifilares de corriente y potencial
1 Realizacion de ingenieria de cableado
Analisis en diagrama de posibles relevadores conectados en el neutro del circuito
Verificacion fisica de relevadores conectados en el neutro del circuito
Cableado de señales.
Revision de montaje de RD
Verificacion de correspondencia de señales digitales
2 Verificacion de cableado de alimentacion
Verificacion de circuitos de potenciales
Verificacion de circuitos de corrientes
Cableado de puertos, sincronia, etc
Verificación de interconexión local y remota.
Verificacion de conexión local con software propietario
3 Ajustes de parametros para comunicación remota
Ajustes de parametros para comunicación local
Pruebas de comunicación de acceso remoto
Configuración del registrador de disturbio.
Ajuste de parametros
4
Ajuste de arranques por nivel analogicos
Ajuste de arranques canales digitales
Pruebas al RD:
Verificacion y validacion de arranques de potencial por fase
Verificacion y validacion de arranques de potencial de secuencia
Verificacion y validacion de arranques de corriente por fase
Verificacion y validacion de arranques de corriente de secuencia
Verificacion de configuracion de canales digitales
5 Pruebas arranque de oscilografia mediante esquemas de proteccion
Pruebas arranque de oscilografia mediante nivel de señales analogicas
Verificacion y validacion de mediciones de potencial y corriente por fase
Verificacion y validacion de mediciones de potencia activa
Verificacion y validacion de mediciones de potencia reactiva
Pruebas localizador de fallas
Supervision y validacion de las pruebas
Pruebas de alarmas.
Prueba de alarma falla de alimentacion
6
Prueba de alarma problemas internos RD
Prueba de alarma por arranque de registro
Verificación de sincronía de tiempo.
Conexión de antena GPS
7 Conexión de señal de sincronia
Carga de configuracion
Verificacion de fecha y hora
Faseo de corrientes y tensiones
Arranque de RD por cambio de estado en interruptor
8 Faseo del RD
Verificacion de mediciones instantaneas por comparacion
Analisis del registro osilografico y vectorial
Llenado de formatos normalizados.
Orden de trabajo
9 Evidencia de Pruebas arranque por nivel y digitales
Firma de registros
Entrega y archivo
01 Vol I SE 0858

HOJA 13 DE 13
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-10
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– REGISTRADOR DE DISTURBIOS – 01/11/2013

APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios


Revisión Punto Descripción del Cambio Notas
1 Se separaron los Procedimientos de Puesta en
Servicio de cada uno los componentes, equipos y
elementos con los que se forman e interactúan los
EPMCS.
01 Vol I SE 0859

COMISION FEDERAL DE ELECTRICIDAD

PROT-0011-11

ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA PARA PUESTA EN SERVICIO

- LOCALIZADORES DE FALLA-

NOVIEMBRE DE 2013
REVISION 0
01 Vol I SE 0860

HOJA 2 DE 10
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-11
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– LOCALIZADORES DE FALLA– 01/11/2013

ÍNDICE DE CONTENIDO

1 OBJETIVO ......................................................................................................................................................................... 3
2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN. ................................................................................................................................ 3
3 DEFINICIONES ................................................................................................................................................................. 3
3.1 Ajustes ...................................................................................................................................................................... 3
3.2 Configuración ............................................................................................................................................................ 4
4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS ....................................................................................................................................... 4
5 ALCANCE.......................................................................................................................................................................... 4
6 INTRODUCCIÓN............................................................................................................................................................... 4
7 PRUEBAS PREOPERATIVAS .......................................................................................................................................... 4
7.1 Pruebas generales .................................................................................................................................................... 5
8 PRUEBAS OPERATIVAS ................................................................................................................................................. 6
8.1 Pruebas generales .................................................................................................................................................... 6
9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO ........................................................ 7
9.- LISTA DE PRUEBAS SEGÚN SU FUNCION ..................................................................................................................... 8
9.1 Pruebas Preoperativas ............................................................................................................................................. 8
9.2 Pruebas operativas ......................................................................................................................................................... 9
APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios ............................................................................................................... 10
01 Vol I SE 0861

HOJA 3 DE 10
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-11
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– LOCALIZADORES DE FALLA– 01/11/2013

1 OBJETIVO

Establecer las Pruebas Preoperativas y Pruebas Operativas, que forman parte de la Puesta en Servicio de
Localizadores de Falla.

2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN.

Procedimiento para la Puesta en Servicio de Subestaciones de Transmisión y


Distribución

Pruebas Preoperativas en Subestaciones de Transmisión y Distribución Alcances del


contratista

PROT 0011-3 Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión – Procedimiento de Pruebas


para Puesta en Servicio – Tableros de Protección, Control y Medición

NRF-041-CFE Esquemas Normalizados de Protecciones para Líneas de Transmisión

PROT 0011-1 Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión – Procedimiento de Pruebas


para Puesta en Servicio – Estudios

CFE G0100-XX Especificación de Localizadores de Falla por Onda Viajera

3 DEFINICIONES

Aplican todas las definiciones de los documentos que aplican conforme el punto 2.

3.1 Ajustes

Se refiere a los valores que se deben proporcionar al localizador para que realice sus funciones de operación.
01 Vol I SE 0862

HOJA 4 DE 10
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-11
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– LOCALIZADORES DE FALLA– 01/11/2013

3.2 Configuración

Se refiere a todos los valores y lógicas programables que se deben proporcionar al localizador para que realice
las distintas funciones.

4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS

EPMCS Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión.

5 ALCANCE

El presente documento es aplicable a Localizadores de Falla que forman parte de los EPMCS, que se pondrán
en servicio en subestaciones de Transmisión.

6 INTRODUCCIÓN

Para la puesta en servicio de un localizador de fallas se consideraran operaciones generales a desarrollar y


operaciones particulares de acuerdo a las funciones de supervisión y localización.

7 PRUEBAS PREOPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas Preoperativas del Tablero de
Protección, Control, Medición y Supervisión se han realizado satisfactoriamente. Las Pruebas Preoperativas
para Tableros de Protección, Control, Medición y Supervisión se definen en el procedimiento PROT 0011-3.

Las pruebas de las funciones de los localizadores se realizaran de acuerdo a los procedimientos operativos y
registros vigentes establecidos por cada GRT los cuales se encuentran publicados en el ISO archiever.
01 Vol I SE 0863

HOJA 5 DE 10
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-11
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– LOCALIZADORES DE FALLA– 01/11/2013

7.1 Pruebas generales

Como parte del alcance de las Pruebas Preoperativas se deben de realizar las siguientes pruebas a los
localizadores de falla:
a) Inyección de corrientes y potenciales en tablero.
b) Verificación Modo de Prueba.
c) Verificación de configuración y ajustes.
d) Verificación y pruebas de alarmas de operación y/o bloqueo.
e) Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnóstico (watchdog).
f) Pruebas de verificación de operación de todas las entradas y salidas lógicas.
g) Pruebas de comunicación local y remota.
h) Apagar y encender el localizador para verificar que no se active ninguna salida de lógica.
i) Prueba de canal de comunicación.
j) Prueba de arranque.

Todas las Pruebas Preoperativas se deben realizar con la Configuración final.1

Todas la Pruebas Preoperativas se deben realizar con Ajustes de fábrica.2

Todas las pruebas lógicas y analógicas (en donde aplique) deberán ser realizadas a través de simuladores, en
donde aplique se verificaran hasta punto de tablilla. Las alarmas correspondientes a las pruebas se verificaran
y se probaran a nivel inferior.

1
La definición de configuración se encuentra en el capítulo 3
2
La definición de ajustes se encuentra en el capítulo 3
01 Vol I SE 0864

HOJA 6 DE 10
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-11
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– LOCALIZADORES DE FALLA– 01/11/2013

8 PRUEBAS OPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas Operativas del Tablero de
Protección, Control y Medición se han realizado satisfactoriamente. Las Pruebas Operativas para Tableros de
Protección, Control y Medición se definen en el procedimiento PROT 0011-3.

Las pruebas de las funciones de los localizadores de falla se realizaran de acuerdo a los procedimientos
operativos y registros vigentes establecidos por cada GRT los cuales se encuentran publicados en el ISO
archiever.

8.1 Pruebas generales

Como parte del alcance de las Pruebas Operativas se deben de realizar las siguientes pruebas a los
localizadores de falla:
a) Inyección de corrientes y potenciales de campo.
b) Verificación Modo de Prueba.
c) Carga de ajustes y configuración final.
d) Verificación de alarmas de operación y/o bloqueos a nivel superior e inferior.
e) Verificación de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnóstico (watchdog).
f) Apagar y encender el localizador para verificar que no se active ninguna salida lógica.
g) Prueba de alarmas modo prueba.
h) Pruebas de arranque por disparo de los interruptores mediante la operación de los relevadores.

Todas las Pruebas Operativas se deben realizar con la Configuración final.3

Todas la Pruebas Operativas se deben realizar con Ajustes de definitivos resultado de los estudios que se
realicen conforme a lo establecido en el documento PROT 0011, así llenar los formatos normalizados de cada
esquema probado para tener evidencia de los resultados obtenidos.
3
La definición de configuración se encuentra en el capítulo 3
01 Vol I SE 0865

HOJA 7 DE 10
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-11
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– LOCALIZADORES DE FALLA– 01/11/2013

9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO

Lista de Verificacion
I. LOCALIZADORES
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
Revision de ingeniería de cableado.
Tomar en cuenta ingenierias homologadas
1 Revisar en diagramas esquemáticos y trifilares
Verificación en campo alambrado VS diagramas
Revision de ingenieria de AutoCAD contra los diagramas impresos
Revisión de ingeniería de acuerdo a especificaciones.
Envio recepcion de ingenieria para revision
2
Comentarios
Aprobacion
Pruebas de comunicación local y remota.
Disponibilidad puertos switch
3 Programacion parametros del puerto remoto
Prueba de conexión y acceso remoto en caseta
Prueba de conexión y acceso remoto desde oficinas
Ajustes y configuración.
Instructivo del localizador
Memoria de calculo
4 Hoja de ajustes
Captura de ajustes uno por uno verificando su uso dentro del localizador
Impresión de ajustes
Verificacion de impresión de ajustes VS hoja de ajustes
Verificar sincronía de tiempo.
5 Verificar señal GPS
Conexión señal sincronia y validacion de correccion fecha y hora según dispaly GPS subestacion
Pruebas de operación.
Pruebas según funcion
Prueba de alarma locales
6
Prueba de alarmas remotas
Pruebas de operación con equipo (posible simulación de casos Aspen)
Verificar operación correcta de block´s de pruebas
Energización y faseo de corrientes y tensiones con carga.
Verificar correcta conexión de circuito de potencial
Verificar correcta conexión de circuito de corriente
7
Verificar correcta conexión de señales lógicas y analógicas
Faseo de señales de potencial y corriente por fase con equipo primario en vacio
Verificacion con medicion tiempo real en el localizador ( V, I, W, VAR, , etc)
Llenado de formatos normalizados.
Orden de trabajo
Evidencia de Pruebas operativas del localizador
8
Firma de registros
Impresión de ajustes y configuraciones
01 Vol I SE 0866

HOJA 8 DE 10
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-11
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– LOCALIZADORES DE FALLA– 01/11/2013

9.- LISTA DE PRUEBAS SEGÚN SU FUNCION


9.1 Pruebas Preoperativas
Pruebas Preoperativas Localizador
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Verificación de configuracion
 Pick up elementos direccionales
 Verificación Modo de Prueba (cuando aplique)
 Verificación de Tx por medio del canal de comunicacion
 Verificación de Rx por medio del canal de comunicacion
 Arranques Lógicos
 Arranques Analógicos
 Pruebas de operación de todas las entradas: salidas lógicas y analógicas.
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas modo prueba (cuando aplique)
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog)
 Pruebas de operación del localizador
 Arranques a RD
 Pruebas de comunicación local y remota
 Pruebas de shunt´s
01 Vol I SE 0867

HOJA 9 DE 10
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-11
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– LOCALIZADORES DE FALLA– 01/11/2013

9.2 Pruebas operativas


Pruebas Operativas Localizador
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Verificación de configuracion
 Pick up elementos direccionales
 Verificación Modo de Prueba (cuando aplique)
 Verificación de Tx por medio de canal de comunicacion
 Verificación de Rx por medio del canal comunicacion
 Arranques de señales lógicas y analógicas con equipo de prueba.
 Pruebas de alarmas modo prueba (cuando aplique)
 Arranques a RD
 Pruebas de comunicación local y remota
 Apagar y encender el localizador para verificar que no se active ninguna salida.
 Pruebas de punto a punto
 Pruebas de tiempo de canal
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog)
 Pruebas de shunt´s y verificar su correcta conexión
 Arranques a RD
01 Vol I SE 0868

HOJA 10 DE 10
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-11
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– LOCALIZADORES DE FALLA– 01/11/2013

APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios


Revisión Punto Descripción del Cambio Notas
1 Se separaron los Procedimientos de Puesta en
Servicio de cada uno los componentes, equipos y
elementos con los que se forman e interactúan los
EPMCS.
01 Vol I SE 0869

COMISION FEDERAL DE ELECTRICIDAD

PROT-0011-12

ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA PARA PUESTA EN SERVICIO

- GABIBETES MES-CU/FO -

NOVIEMBRE DE 2013
REVISION 0
01 Vol I SE 0870

HOJA 2 DE 11
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-12
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– GABINESTES MES-CU/FO – 01/11/2013

ÍNDICE DE CONTENIDO

1 OBJETIVO. ...................................................................................................................................................................... 3
2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN. .............................................................................................................................. 3
3 DEFINICIONES ............................................................................................................................................................... 3
4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS ..................................................................................................................................... 4
5 ALCANCE........................................................................................................................................................................ 4
6 INTRODUCCION............................................................................................................................................................. 4
7 PRUEBAS PREOPERATIVAS ........................................................................................................................................ 4
7.1-Actividades generales ...................................................................................................................................................... 5
8 PRUEBAS OPERATIVAS ............................................................................................................................................... 6
8.1.-Actividades generales ..................................................................................................................................................... 6
9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO ...................................................... 8
10.- LISTA DE PRUEBAS SEGÚN SU FUNCION ................................................................................................................. 9
10.1 Preoperativas:................................................................................................................................................................. 9
10.2 Operativas: ................................................................................................................................................................... 10
APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios ............................................................................................................. 11
01 Vol I SE 0871

HOJA 3 DE 11
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-12
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– GABINESTES MES-CU/FO – 01/11/2013

1 OBJETIVO.

Realizar las actividades de puesta en servicio necesarias a los equipos que se incluyen en los gabinetes
MES-CUFO con el fin de garantizar la confiabilidad de los esquemas asociados.

Estas actividades deberán realizarse en coordinación la GRT y el personal de los departamentos de


protección y medición, control, comunicaciones y subestaciones de la ZT.

2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN.

CFE G0000-81 CARACTERISTICAS PARTICULARES PARA SICLE.

CFE V6700-62 TABLEROS DE PROTECCIÓN, CONTROL Y MEDICIÓN PARA


SUBESTACIONES
ELÉCTRICAS.

CFE E0000-20 CABLES DE CONTROL.

CFE L0000-15 CÓDIGO DE COLORES.

CFE E0000-01 CONDUCTORES PARA ALAMBRADO DE TABLEROS ELÉCTRICOS.

CFE 54000-48 TABLILLAS DE CONEXIÓN.

LAPEM-05L LISTADO DE RELEVADORES APROBADOS

CFE D8500 02 RECUBRIMIENTOS ANTICORROSIVOS.

PROT 0011 GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS ESQUEMAS DE PROTECCION,


MEDICION, CONTROL Y SUPERVICIÓN

3 DEFINICIONES

Aplican todas las definiciones de los documentos que aplican conforme el punto 2.
01 Vol I SE 0872

HOJA 4 DE 11
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-12
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– GABINESTES MES-CU/FO – 01/11/2013

4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS

EPMCS Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión.

GRT Gerencia Regional de Transmisión

ZT Zona de Transmisión

5 ALCANCE

El presente documento es aplicable a los gabinetes MES y CUFO que forman parte de los EPMCS, y que se
pondrán en servicio en subestaciones de Transmisión.

6 INTRODUCCION

Para la puesta en servicio de los gabinetes MES y CUFO se consideraran, pruebas preoperativas y operativas
a desarrollar, las cuales se llevaran a cabo en sitio.

7 PRUEBAS PREOPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas Preoperativas se han
realizado satisfactoriamente, para esto se requiere contar primero con evidencia documental que confirmen
que las Pruebas de rutina se realizaron satisfactoriamente.

Las pruebas preoperativas se deben realizar de acuerdo tipo de esquema de control, medición y supervisión
montados y su aplicación de acuerdo con lo establecido en la Normatividad de CFE.
01 Vol I SE 0873

HOJA 5 DE 11
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-12
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– GABINESTES MES-CU/FO – 01/11/2013

7.1-Actividades generales

Como parte del alcance de las Pruebas Preoperativas se deben de realizar las siguientes actividades a todos
los EPMCS:
a) Confirmar que se cuente con los diagramas de control, medición y supervisión, así como los
diagramas unifilares y red de fibra óptica (impresos y editables).
b) Revisión de ingeniería (diagramas de control, medición y supervisión, así como los diagramas de la
red de fibra óptica)
c) Revisar que el alambrado y su conexión interna dependerá del esquema de control utilizado, de
acuerdo con lo establecido en la norma de referencia NRF-041-CFE y la especificación CFE G0000-
62.
d) Verificación de identificación de equipo, conexiones internas (enzapatado), apriete de tornillería,
etiquetado del cable y fibra óptica.
e) Verificación de conexión de los cables de control blindados a la barra de tierra.
f) Verificación de conexión a tierra de los equipos de control, medición y supervisión montados.
g) Verificación de los circuitos de CD.
 Estado físico de los termomagnético.
 Identificación de termomagnético en gabinetes.
 Identificación de termomagnético en tablero de servicios propios.
 Capacidad y montaje de termomagnético en circuito de control, medición y supervisión.
 Verificación de bus positivo en circuitos de control, medición y supervisión.
 Verificación de bus negativo en circuitos de control, medición y supervisión.
 Verificar que no se exista ninguna mezcla de circuitos de CD del banco 1 con los del banco 2.
 Verificación de fuentes de voltaje en los equipos de control, medición y supervisión.
h) Verificación de los circuitos de CA.
 Estado físico de los termomagnético.
 Identificación de termomagnético en gabinete
 Verificación del estado y funcionamiento de la resistencia calefactora.
i) Realizar pruebas de disparo de todos los esquemas de control y verificar que los puntos correspondan
según la ingeniera.
j) Revisar que el gabinete cumpla con la especificación CFE V6700-62
k) Revisar MCAD (donde aplique)
l) Revisar los módulos convertidores de cobre a fibra (CUFO).
m) Revisar el distribuidor óptico.
n) Revisar antena satelital y conexión (donde aplique)
o) Revisión y conexión de Lanswitch (donde aplique).
01 Vol I SE 0874

HOJA 6 DE 11
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-12
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– GABINESTES MES-CU/FO – 01/11/2013

p) Verificación de la fibra óptica.


 Estado físico.
 Conexiones en buen estado.
 Identificación de toda la fibra óptica.

8 PRUEBAS OPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas Operativas se han realizado
satisfactoriamente, para esto se requiere contar primero con evidencia documental que confirmen que las
Pruebas Preoperativas se realizaron satisfactoriamente.

Las pruebas operativas se deben realizar de acuerdo tipo de esquema de control, medición y supervisión
montados y su aplicación de acuerdo con lo establecido en la Normatividad de CFE.

8.1.-Actividades generales

Como parte del alcance de las Pruebas Operativas se deben de realizar las siguientes actividades a todos los
EPMCS:
a) Confirmar que se cuente con los diagramas de control, medición y supervisión, así como los
diagramas de la red de fibra óptica (impresos y editables).
b) Revisión de ingeniería (diagramas de control, medición y supervisión, así como los diagramas de la
red de fibra óptica).
c) Realizar continuidad del cable de control interconectado entre gabinete y equipos asociados.
d) Realizar continuidad al bus positivo en circuitos control, medición y supervisión.
e) Realizar continuidad al bus negativo en circuitos de control, medición y supervisión.
f) Revisar de conexión a tierra de los equipos de control, medición y supervisión montados.
g) Conectar la barra de tierra de los tableros de control y medición a la red de tierra de la subestación.
h) Anclar el gabinete de control, medición y supervisión.
i) Verificar que estén alimentados los circuitos de CA.
j) Verificar que estén alimentados los circuitos de CD.
k) Verificar que los módulos convertidores de cobre-fibra estén en condiciones normales.
l) Verificar que los Mcad tengan los ajustes y configuración de acuerdo a la ingeniería desarrollada.
01 Vol I SE 0875

HOJA 7 DE 11
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-12
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– GABINESTES MES-CU/FO – 01/11/2013

m) Verificar el GPS y la conexión sea la adecuada.


n) Realizar pruebas de disparo de todos los esquemas de control y verificar que salgan los disparos
correctamente al interruptor.
o) Realizar prueba de lógica de operación para verificar la correcta operación del EPMCS de acuerdo con
la especificación CFE V6700-62, NRF-041-CFE, CFE G0000-62, CFE G0000-81 y el procedimiento
PROT0011.
01 Vol I SE 0876

HOJA 8 DE 11
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-12
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– GABINESTES MES-CU/FO – 01/11/2013

9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO


Lista de Verificación
Gabinetes MES y CUFO
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
Recepción, revisión de ingeniería
Verificar que se cuente con la ultima version de los diagramas
Diagramas de control, medición y supervisión
1 Lista de cables de control
Diagrama de la red de fibra óptica.
Diagramas impresos
Diagramas en digital

Verificar montaje, anclaje y aterrizamiento el gabinete

Revisar que se encuentren correctamente montado el gabinete y sellado

2 Conectar la barra de tierra del gabinete de los EPMCS a la red de tierra


de la subestación
Verificación de conexión a tierra de los EPMCS montados
Verificar el montaje y conexión de la antena satelital sobre el gabinete
Anclar el gabinete de control, medición y supervisión
Confirmar diagrama y verificar Identificación de alambrado
existente
Revisión de la identificación y rotulado del gabinete
Revisión de la identificación, etiquetado del alambrado y la fibra óptica
Revision de conexiones internas (enzapatado)
Revision de estado de conectores y fibra óptica
3 Revision de apriete correcto de tornilleria
Realizar continuidad del cableado de control
Realizar continuidad de la fibra óptica
Realizar continuidad al bus positivo
Realizar continuidad al bus negativo
Verificación de los circuitos de CD
Verificación de los circuitos de CA
Realizar prueba de lógica de operación MES
4 Realizar pruebas de disparo, salidas de control y entradas digitales
Realizar prueba de operación de acuerdo a la normatividad de CFE
Realizar prueba de lógica de operación CUFO
5 Realizar pruebas de disparo, salidas de control y entradas digitales
Realizar prueba de operación de acuerdo a la normatividad de CFE
Realizar prueba al conexión al distribuidor óptico
6
Realizar prueba de operación de acuerdo a la normatividad de CFE
7 Llenados de formatos normalizados
01 Vol I SE 0877

HOJA 9 DE 11
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-12
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– GABINESTES MES-CU/FO – 01/11/2013

10.- LISTA DE PRUEBAS SEGÚN SU FUNCION


10.1 Preoperativas:

Pruebas Preoperativas Gabinete MES‐CUFO


ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Verificación de configuracion y ajustes MCAD (donde alpique)
 Verificación de entradas y salidas lógicas
 Verificación Modo de Prueba (cuando aplique)
 Verificación de Tx del canal de comunicacion
 Verificación de Rx del canal de comunicacion
 Arranques Lógicos
 Arranques Analógicos
 Pruebas de operación de todas las entradas: salidas lógicas y analógicas.
 Pruebas de alarmas operación
 Pruebas de alarmas modo prueba (cuando aplique)
 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog)
 Pruebas de disparo a interruptores
 Pruebas de indicación, permisivos y bloqueos
 Pruebas de conexión de antena satelital (donde aplique)
 Pruebas de comunicación local y remota
01 Vol I SE 0878

HOJA 10 DE 11
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-12
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– GABINESTES MES-CU/FO – 01/11/2013

10.2 Operativas:

Pruebas Operativas Gabinete MES‐CUFO


ACTIVIDADES OBSERVACIONES
 Verificación de configuracion, ajustes y pruebas reales a MCAD (donde aplique)
 Pruebas de Operación de entradas y salidas lógicas
 Verificar el Modo de Prueba (cuando aplique)
 Pruebas reales de Tx por medio del canal de comunicacion
 Pruebas reales de Rx por medio del canal de comunicacion
 Pruebas Reales de Arranques Lógicos
 Pruebas Reales de Arranques Analógicos
 Pruebas de operación de todas las entradas: salidas lógicas y analógicas.
 Pruebas reales de alarmas operación
 Pruebas reales de alarmas modo prueba (cuando aplique)
 Pruebas reales de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog)
 Pruebas reales de operación al interruptor
 Pruebas reales de indicación, permisivos y bloqueos.
 Pruebas de comunicación local y remota
 Pruebas reales de los equipos conectados al GPS.
01 Vol I SE 0879

HOJA 11 DE 11
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-12
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– GABINESTES MES-CU/FO – 01/11/2013

APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios


Revisión Punto Descripción del Cambio Notas
1 Se separaron los Procedimientos de Puesta en
Servicio de cada uno los componentes, equipos y
elementos con los que se forman e interactúan los
EPMCS.
01 Vol I SE 0880

COMISION FEDERAL DE ELECTRICIDAD

PROT-0011-13

ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA PARA PUESTA EN SERVICIO

- ESQUEMAS DE CONTROL DEL EQUIPO PRIMARIO -

NOVIEMBRE DE 2013
REVISION 0
01 Vol I SE 0881

HOJA 2 DE 10
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-13
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– ESQUEMAS DE CONTROL DEL EQUIPO


01/11/2013
PRIMARIO –

ÍNDICE DE CONTENIDO

1 OBJETIVO. ................................................................................................................................................................ 3
2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN. ........................................................................................................................ 3
3 DEFINICIONES ......................................................................................................................................................... 3
4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS ............................................................................................................................... 3
5 ALCANCE.................................................................................................................................................................. 3
6 INTRODUCCIÓN....................................................................................................................................................... 4
7 PRUEBAS PREOPERATIVAS .................................................................................................................................. 4
7.1 Actividades generales....................................................................................................................................... 4
7.2 Pruebas a los Esquemas de Control ................................................................................................................ 5
8 PRUEBAS OPERATIVAS ......................................................................................................................................... 5
8.1 Actividades generales....................................................................................................................................... 6
9 LISTAS DE VERIFICACIÓN DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO DE ESQUEMAS DE CONTROL. ............. 9

APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios ....................................................................................................... 10


01 Vol I SE 0882

HOJA 3 DE 10
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-13
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– ESQUEMAS DE CONTROL DEL EQUIPO


01/11/2013
PRIMARIO –

1 OBJETIVO.

Realizar las actividades de puesta en servicio necesarias a los trasformadores de corriente para garantizar
la confiabilidad del esquema puesto en servicio.

Estas actividades deberán realizarse en coordinación el personal del departamento de la subgerencia de


PyM y SE y el personal de la ZT.

2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN.

ESPECIFICACIÓN TABLEROS DE PROTECCIÓN, CONTROL Y MEDICIÓN


CFE V6700-62 PARA SUBESTACIONES ELÉCTRICAS

3 DEFINICIONES

Aplican todas las definiciones de los documentos que aplican conforme el punto 2.

4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS

EPMCS Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión.

GRT Gerencia Regional de Transmisión

ZT Zona de Transmisión

5 ALCANCE

El presente documento es aplicable a los esquemas de control que forman parte de los EPMCS, y que se
pondrán en servicio en subestaciones de Transmisión.
01 Vol I SE 0883

HOJA 4 DE 10
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-13
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– ESQUEMAS DE CONTROL DEL EQUIPO


01/11/2013
PRIMARIO –

6 INTRODUCCIÓN

Para la puesta en servicio de los esquemas de control se consideraran actividades generales, pruebas
preoperativas y operativas a desarrollar, las cuales se llevaran a cabo en sito.

7 PRUEBAS PREOPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas rutinas se han realizado
satisfactoriamente.

Las pruebas a los esquemas de control se realizaran de acuerdo a los procedimientos operativos y
registros vigentes establecidos por cada GRT los cuales se encuentran publicados en el ISO archiever.

7.1 Actividades generales

a. Revisión de ingeniería de acuerdo a especificaciones.


b. Confirmar que se encuentre alambradas las imágenes de cuchilla, Interruptores, disparos,
alarmas, indicaciones, asociadas al esquema de protección.
c. Confirmar que se encuentre configuradas las lógicas, mapeadas las entradas y salidas de las
protecciones, registradores de disturbio, MCAD y lógicas de transferencia e interlocks.
d. Verificar Indicación imágenes de Interruptor y cuchillas a los esquemas de Protección, RD, Local
y Control Supervisorio.
e. Prueba de Interlock y alarmas. Verificando que se cumplan los permisivos de cuchilla, lógica de
disparo de acuerdo a cada Protección y/o disparo mecánico.
g. Pruebas de medición
h. Llenado de formatos normalizados

Nota: Las actividades anteriores se consideran por bahía


01 Vol I SE 0884

HOJA 5 DE 10
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-13
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– ESQUEMAS DE CONTROL DEL EQUIPO


01/11/2013
PRIMARIO –

7.2 Pruebas a los Esquemas de Control

Como parte del alcance de las Pruebas Preoperativas se deben de realizar las siguientes pruebas a todos
los esquemas de control:
a) Inyección de corriente directa en los diferentes sistemas de directa de banco 1 y 2 simulando la
condición que se tiene en una subestación banco de baterías 1 y banco de baterías 2. Con la
finalidad de verificar que no existe cruzamiento entre alambrados de banco 1 y 2 y/o faltantes de
arreglos.
b) Medición de voltaje en los buses de disparo 1 y 2, por fase.
c) Prueba a los detectores de bobina de disparo.
d) Prueba, Medición al circuito de disparo y recierre monopolar, mediante simulador de interruptores.
e) Prueba y Medición al circuito de cierre.
f) Prueba de resistencia de aislamiento al cableado de control.
g) Prueba de detectores de pérdida de voltaje al circuito de disparo 1 y 2.
h) Prueba al circuito de alambrado de señales al RD de acuerdo a la ingeniería incluyendo señales
digitales que no se ocupen por la disposición que tiene la bahía.
i) Prueba de GOOSES, de acuerdo a la base de datos existente.
j) Verificación de la disposición física de elementos que componen el sistema de control (fusibles,
item´s, tablillas adecuadamente marcadas, bus de disparo con el color anaranjado o amarillo
k) Corroborar que se encuentre arregladas las lógicas, mapeadas las entradas y salidas de las
protecciones, registradores de disturbio, MCAD, MES y lógicas de transferencia e interlocks.

l) Simulación de entradas de campo de cambio de estado de cuchillas, interruptores, protecciones


mecánicas de transformadores de potencia, reactores, etc.
m) Llenado de formatos normalizados.

8 PRUEBAS OPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas preoperativas a los
esquemas de control se han realizado satisfactoriamente.
01 Vol I SE 0885

HOJA 6 DE 10
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-13
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– ESQUEMAS DE CONTROL DEL EQUIPO


01/11/2013
PRIMARIO –

Las pruebas a los esquemas de control se realizaran de acuerdo a los procedimientos operativos y
registros vigentes establecidos por cada GRT los cuales se encuentran publicados en el ISO Archiever.
8.1 Actividades generales

a) Verificar la correcta conexión de los circuitos de control


b) Al energizar confirmar el correcto estado de puntos clave del sistema de control, tales como:

 Estado de contactos a y b interruptores.


 Estado de contactos a y b de cuchillas para señalización y disposición física de arranque y
disparo de 50FI, 87B.
 Medición del bus de disparo
 Medición de señales de DTD, DTL
 Medición de señales de transmisión y recepción de esquemas de POTT
 Medición de señales del bus de transferencia
 Pruebas de disparo de sobre el interruptor propio, medio o lo que aplique según el arreglo
 Pruebas de disparo sobre el interruptor de transferencia, realizando lo correspondiente
haciendo uso de las cuchillas 8 para simular y seguir el positivo y negativo correspondiente
 Verificación de estado de ITEm´s si están de acuerdo a la capacidad
 Elaborar tabla de operación de protecciones con relés auxiliares donde aplique o de acuerdo a
la lógica que se tenga en la ingeniería, con la finalidad de que al realizar una prueba en algún
esquema de protección (Distancia, diferencial de Transformado, línea, buses, falla de
interruptor) la función correspondiente realice las acciones de acuerdo a lo programado
La tabla que se muestra es un ejemplo de lo que se comenta en este último párrafo
c) Verificación de interlock de acuerdo a lo siguiente.
1. Prueba de Interlock y alarmas:

a) Para arreglo de doble interruptor e interruptor y medio:


I.- Verificar lógica que las cuchillas asociadas al interruptor se puedan abrir o cerrar siempre y
cuando el interruptor se encuentre abierto
II.- El interruptor se podrá abrir/cerrar en forma local, para mantenimiento, poniendo el
conmutador 43L en local, con sus cuchillas asociadas abiertas.
III.- El Interruptor se podrá cerrar y abrir remotamente con sus cuchillas asociadas cerradas.
b) Para arreglo de doble bus y/o bus de transferencia:
I.- Verificar llevar el estado de la cuchilla 2 y 8 para la lógica del RRR y RRA y traer los
permisivos RRA, RRR, RRX, RRY.
01 Vol I SE 0886

HOJA 7 DE 10
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-13
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– ESQUEMAS DE CONTROL DEL EQUIPO


01/11/2013
PRIMARIO –

II.-Prueba de cierre de cuchilla, la cuchilla 2, no cerrará si la 1 está cerrada, siempre y cuando el


int. De transferencia este abierto y cerrara con int. Transferencia cerrado.
III.- Prueba de cierre de cuchilla, la cuchilla 1, no cerrará si la 2 está cerrada, siempre y cuando
el int. De transferencia este abierto y cerrara con int. Transferencia cerrado.
IV.- No se podrá cerrar una cuchilla 2 si existe una cuchilla 8 cerrada.
V.- No se podrá cerrar una cuchilla 8 si existe una cuchilla 2 cerrada.
VI.- Verificar que al cerrar una cuchilla 8, no se podrá cerrar otra 8, verificar que exista el arreglo
en el gabinete de la cuchilla el estado de la misma cuchilla posición “a”, para poder abrirla, ya
que al cerrar la 8 se perderá el positivo del RRR (porque existe una 8 cerrada).
VII.-Verificar que al cerrar la cuchilla 8 el bus de disparo llegue al interruptor de transferencia,
con la precaución que se encuentre bajo libranza.
VIII.- No se podrá cerrar ninguna cuchilla asociada si el interruptor se encuentra cerrado.
IX.- Para Cerrar el interruptor deberá cerrar la cuchilla 1 o 2 y la cuchilla 9.
X.- Para Cerrar/Abrir el Interruptor en forma local para mantenimiento deberá estar abiertas las
cuchillas 1,2 y 9.
XI.- Al cerrar una cuchilla de tierra debe bloquear eléctricamente la cuchilla de Línea
XII.- Cuando el reactor de Línea no cuente con Interruptor, para abrir o cerrar la cuchilla del
reactor debe estar abierto el o los Interruptores de la LT.
XIII.- Las Imágenes de cuchillas 1,2 y 8 deberán estar a través de un relé biestable del contacto
“a y b” para la operación y reposición de allí se tomarán para el 87B, transferencia de
protecciones, interlock, Control supervisorio e indicación local. La operación se realizara con
una fase que se encuentre cerrada (en paralelo) y la reposición hasta que las 3 fases estén
abiertas (en serie)
c) Prueba de lógica de operación del esquema de Protección:
I.- Verificar que se encuentre desconectado el disparo al 86FI y disparo al Int. De transferencia.
II.-Verificar bloqueada alguna lógica de Esquema Disparo Automático de Carga.
III.- Cuando se realice el disparo monopolar identifique que opere la fase correspondiente, la
operación de la discrepancia de polos y el tiempo de la misma.
IV.- Para el caso de Interruptor doble y medio confirmar ante cada protección el disparo por
cada bobina y cada interruptor.
V.- Para el caso de Interruptor doble y medio cuando opere un 50FI, únicamente debe operar
los que se encuentran asociados a ese bus, en el caso de los int. Medios al operar el 50FI del
medio debe disparar a los 2 extremos y que se bloqueen los cierres.
VI.- Para el caso de la operación de un 50FI de un Transformador/Autotransformador debe
disparar el o los Int`s de alta y de baja, bloqueando los cierres.
VII.- Para el caso de Interruptor doble y medio, cuando se realice la prueba de recierre de las
LT`s confirmar el recierre con cada interruptor.
VIII La tabla siguiente será la lógica a cumplir, se realizarán por cada protección PP1 y PP2, así
como la verificación de cada alarma local y por C.S. de cada función.
01 Vol I SE 0887

HOJA 8 DE 10
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-13
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– ESQUEMAS DE CONTROL DEL EQUIPO


01/11/2013
PRIMARIO –

PROTECCION FUNCIÓN
87 T X X X X X X
51H X X
51L X X
60

51N-1 X X
1- T
P PT

51T X X
87 T X X
51H X X
51L X X
7LE
2 4S8E

51N-2 X X
P PT

51T X X
FALLA DE INTERRUPTOR 50FI H X
F60 50FI L X
25/27
SINCRONIZACIÓN F60
64N X
DESBALANCE DE
59N X
VOLTAJES F35
51T X
87B-230 KV X X X X X
87B B90
87B-115 KV X
RELEVADOR AUXILAR 94X1 94X2 DIRECTO PPT1X-BD1 PPT1X-BD2 86T1 86T2 86T3 86FI AT 86FI ATX 86FIBT 86FIBTX 286B1-1 286B1-3 286B2-2 286B2-4 186B-1 186B-2 186B-3 186B-4 286FI-B1 286FI-B1X 286FI-B2 186FI-1 186FI-2 ARR 50FIAT3 ARR 50FI BT3 RD
92010 BD1 X X X X
BC
92010 BD2 X X X X
92020 BD1 X X X X
IN T

BC
ER R

92020 BD2 X X X X
UPT
OR

92030 BD1 X X X X X X X
BC
92030 BD2 X X X X X X X X
97010 BD1 X X X X X
BC
97010 BD2 X X X X X X
LT´S 230 KV (BD1 Y BD2) X X X X
72010 BD1 X X
BC BC
72010 BD2 X X
72020 BD1 X X
IN T

BC BC
ER R

72020 BD2 X X
UPT
OR

72030 BD1 X X X X
BC BC
72030 BD2 X X X X
77010 BD1 X X X
BC BC
77010 BD2 X X X
73210 (BD1 Y BD2) X X
73420 (BD1 Y BD2) X X
IN T
ER R

73430 (BD1 Y BD2) X X


UPT
OR

73440 (BD1 Y BD2) X X


73480 (BD1 Y BD2) X X
73980 (BD1 Y BD2) X X
RD X X X X
EQU

MCAD-230 X X
IP O
S

MCAD-115 X
01 Vol I SE 0888

HOJA 9 DE 10
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-13
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– ESQUEMAS DE CONTROL DEL EQUIPO


01/11/2013
PRIMARIO –

9 LISTAS DE VERIFICACIÓN DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO DE


ESQUEMAS DE CONTROL.
Lista de Verificación
Circuitos de Control
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
Inyección de voltaje de Corriente Directa
Circuito 1
Circuito 2
1
Circuito de disparo
circuito de transferencia
circuito de cierre

Prueba de detctores de bobina


2 Toma de datos de placa
Simulación de la pedidad de una bobina 1 y 2 de disparo
Prueba al arreglo de DRM
Verifcar salida de disparo por fase
3 Verificar arranque de 50FI
Verificar arranque del RD
Verificar ante falla envolvente que se tenga DRM y DTD
Pruebas de resistencia de aislamiento
4
Realizar pruebas de resistencia de aislamiento al esquema de control
Pruebas de de detectores de perdida de voltaje al circuito 1 y2 de
disparo y cierre
5
Desconexión de algún punto del esquema para operar al detector
Verificación de alarmas en sicle o lo que aplique
Pruebas de señales al RD
identificación y prueba de señales analogicas
6 identificación y prueba de señales digitales
Verificar correspondencia de señales analogicas y digitales de acuerdo a
la programación
Prueba de mensajes GOOSES
Verificar base de datos de señales GOOSE
Verificar configuracion de dirección IP y MAC ADRESS del dispositivo
Verificar configuración del dispositivo fisico, y dispositivo logico
Verificar interoperabilidad de relevadores
Verificar pruebas de disparo
7 Verificar prueba de arranques
Verificar transmisión de POTT; DTL; DTD
Verificación de comandos y bloqueos
Verificar publicaciones de los equipos protección y supervisión
verificación de alrmas hacia el servodr escada
Verificación de bloqueos, indicaciones(posicion de cuchilla, lnterruptores
etc.
Verificación de mensajes MMS
Verificación debase de datos de reportes
Verificación de publicación de alarmas DEI´s
8 Configuración de repórte para el servidor sacada

Verificacion de recepecion de servidor scada

Configuración de repórte para el SCADA, CCL

Disposición Fisica de elementos que componen el sistema control


9
Revisión de la disposicición fisisca de Tablillas, Item, blocks de pueba etc

10 Revisión de estado de la tornillería y apriete correcto


Pruebas de intrlocks de interruptores y cuchillas
11
Ver referencia de la sección 8.1-c
12 Llenados e formatos normalizados
01 Vol I SE 0889

HOJA 10 DE 10
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-13
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– ESQUEMAS DE CONTROL DEL EQUIPO


01/11/2013
PRIMARIO –

APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios


Revisión Punto Descripción del Cambio Notas
1 Se separaron los Procedimientos de Puesta en
Servicio de cada uno los componentes, equipos y
elementos con los que se forman e interactúan los
EPMCS.
01 Vol I SE 0890

COMISION FEDERAL DE ELECTRICIDAD

PROT-0011-14

ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA PARA PUESTA EN SERVICIO

- CABLE DE CONTROL -

NOVIEMBRE DE 2013
REVISION 0
01 Vol I SE 0891

HOJA 2 DE 11
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-14
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– CABLE DE CONTROL – 01/11/2013

ÍNDICE DE CONTENIDO

1 OBJETIVO. ................................................................................................................................................................ 3
2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN. ........................................................................................................................ 3
3 DEFINICIONES ......................................................................................................................................................... 3
4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS ............................................................................................................................... 3
5 ALCANCE.................................................................................................................................................................. 4
6 INTRODUCCIÓN....................................................................................................................................................... 4
7 PRUEBAS OPERATIVAS ......................................................................................................................................... 6
7.1 Actividades generales....................................................................................................................................... 6
8. LISTAS DE VERIFICACIÓN DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO CABLES DE
CONTROL………..10
APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios ....................................................................................................... 11
01 Vol I SE 0892

HOJA 3 DE 11
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-14
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– CABLE DE CONTROL – 01/11/2013

1 OBJETIVO.

Realizar las actividades de puesta en servicio necesarias a los trasformadores de corriente para garantizar
la confiabilidad del esquema puesto en servicio.

Estas actividades deberán realizarse en coordinación el personal del departamento de la subgerencia de


PyM y SE y el personal de la ZT.

2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN.

CFE E0000-20 CABLES DE CONTROL


NOM-063-SCFI-2001 PRODUCTOS ELECTRICOS – CO NDUCTORES Y REQUISITOS DE
SEGURIDAD

3 DEFINICIONES

Aplican todas las definiciones de los documentos que aplican conforme el punto 2.

Cable de control.

Es el formado por conductores de cobre suaves aislados reunidos y cubiertos con un material
termoplástico.

Cable de control Blindado

Es aquel que cuenta con un blindaje como protección contra perturbaciones de origen electromagnético.

4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS
01 Vol I SE 0893

HOJA 4 DE 11
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-14
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– CABLE DE CONTROL – 01/11/2013

EPMCS Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión.

GRT Gerencia Regional de Transmisión

ZT Zona de Transmisión

5 ALCANCE

El presente documento es aplicable a los cables de control que forman parte de los EPMCS, y que se
pondrán en servicio en subestaciones de Transmisión.

6 INTRODUCCIÓN

Para la puesta en servicio de los cables de control se consideraran actividades generales, pruebas
operativas a desarrollar, las cuales se llevaran a cabo en sito.

Lo cables de control deben de cumplir con la siguiente la cual es tomada de la especificación CFE- E0000-
20
01 Vol I SE 0894

HOJA 5 DE 11
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-14
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– CABLE DE CONTROL – 01/11/2013

En la figura 1 se muestra la partes de las que debe estar construido y en la figura 2 un cable de control
blindado
01 Vol I SE 0895

HOJA 6 DE 11
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-14
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– CABLE DE CONTROL – 01/11/2013

7 PRUEBAS OPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas rutinas se han realizado
satisfactoriamente.

Las pruebas a los cables de control se realizaran de acuerdo a los procedimientos operativos y registros
vigentes establecidos por cada GRT los cuales se encuentran publicados en el ISO archiever.

7.1 Actividades generales

1. Identificación y etiquetado.
Los cables de control deben tener en toda su longitud sobre la cubierta exterior, marcados de forma
permanente lo siguiente:
01 Vol I SE 0896

HOJA 7 DE 11
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-14
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– CABLE DE CONTROL – 01/11/2013

- Marca y nombre del fabricante.


- Descripción corta (agregar la letra B para cables blindados).
- Tensión de operación (600 o 1000 V).
- Tipo de asilamiento (PVC-LS-PE).
- Deben de tener indicado que son resistente a la propagación de incendio con las siglas: RPI.
- Temperatura de operación 75 ⁰C.
- La leyenda propiedad de CFE.
- Año de fabricación
- CFE E0000-20

2. Revisión de las lista de cableado

Las listas deben de estar de acuerdo a lo que marca la ingeniería conservando los cables de control
de acuerdo a cada aplicación, tensiones, corrientes, voltajes de directa, alterna etc.

3. Tendido de cable de control

El tendido debe ser cuidando siempre que el cable no sufra daño mecánico al estarlo instalando en
trincheras, ductos, charolas, para lo cual se debe usar devanadoras con la finalidad de evitar el daño
antes descrito.

Los cables de control deben llegar a la sección tipo por la parte superior o inferior dependiendo de
las Características Particulares.

4. Prueba de resistencia de aislamiento.

La prueba de aislamiento se debe hacer considerando lo siguiente


:
4.1. El equipo de medición de resistencia de aislamiento debe de estar calibrado y con fecha
vigente, así como contar con el certificado de calibración
4.2. El equipo deberá tener la capacidad de inyectar 500 a 1000 vcd
4.3. La inyección deberá considerar 1 minuto durante la prueba
4.4. El criterio de aceptación para que un cable se dé por aceptado será de acuerdo a:
Cable de control para alarmas……………. 15 MΩ
Cable de control para Corrientes,
Potenciales, Control, etc……………………. 20 MΩ

5. Conexión de cable de control.

El conexionamiento del cable de control se debe hacer por conductor, según especifique la ingeniería
y el código de colores acordada y el tipo de terminal eléctrica a ocupar, ya sea corrientes
potenciales, disparos, alarmas
01 Vol I SE 0897

HOJA 8 DE 11
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-14
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– CABLE DE CONTROL – 01/11/2013

Los conductores empleados deben cumplir con lo indicado en la norma NMX-J-438-ANCE.

Los conductores que se conecten a terminales de equipos o de tablillas de conexiones, deben contar
con una identificación, grabada en forma permanente e indeleble, con etiqueta plástica
termocontráctil o anillos plásticos rotulados, de acuerdo a los diagramas de alambrado. En la
identificación de cada extremo debe indicarse el origen o el punto donde está conectado el otro
extremo del conductor.

No deben efectuarse empalmes en los cables.

Los colores, aislamiento y sección transversal de los conductores utilizados deben ser como sigue:

CIRCUITO COLOR ÁREA


Circuitos de alarmas y
Rojo 0,75 mm2
señalización:
Circuitos de control de c.c. Rojo 2,08 mm2
Circuitos de control de c.c. para
apertura, disparo,
Amarillo 2,08 mm2
disparo por 86, bobina a reles
94
Circuitos de potencial: Negro 2,08 mm2
Circuitos de corriente Blanco 3.31 mm2
Conexiones a tierra: Rojo 5,26 mm2
Circuitos auxiliares de c.a. Azul 3,31 mm2

Para realizar la conexión entre el cable y las terminales de los equipos, no se acepta doblar las zapatas de
dicho cable, por lo que se deben utilizar las zapatas recomendadas por el fabricante del equipo y que sean
adecuadas para dichas conexiones.

Terminales zapata

Las terminales zapata de los conductores para los circuitos de corrientes deben tener funda aislante y ser
de tipo ojo o anillo para sujetarse a tablillas mediante tornillos.

Las terminales zapata de los conductores para los circuitos de potenciales, control, señalización y alarma,
deben tener funda aislante y ser de tipo ojo ó anillo “U” para sujetarse a tablillas mediante tornillos.

El material utilizado en la fabricación de las terminales zapata debe ser una aleación con cobre y una
cubierta plateada, con la funda aislante de PVC.
01 Vol I SE 0898

HOJA 9 DE 11
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-14
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– CABLE DE CONTROL – 01/11/2013

Las terminales zapata deben conectarse al cableado mediante compresión mecánica aplicada con pinzas
especiales para este fin, que garantice una sujeción mecánica y una conexión eléctrica adecuada y
deberán ser las recomendadas por el fabricante de cada uno de los equipos; no se acepta que estas sean
dobladas para realizar la conexión.

Las tablillas correspondientes a las señales de corriente deberán ser del tipo cortocircuitables.

Las dimensiones de las terminales zapata deben permitir su conexión a las tablillas y corresponder a la
sección transversal del conductor a utilizar.

6. Sellado de ductos y trincheras.

Los ductos y trincheras deben de ser selladas con materiales que aseguren lo siguiente:
 Sellador cortafuego intumescente que ayuda a proteger penetraciones combustibles y no
combustibles hasta por 4 horas.
- Libre de halógenos (no produce gases tóxicos).
- Intumescente (I=107°C Sig=177°C ExLib= x3).
- Sellar espacios en las construcciones, cables (ductos internos de fibra óptica y cables), tuberías
aisladas, conduit eléctrico, tubería metálica.
- Protección contra corrientes de aire, propagación de humo, gases.

7. Aterrizamiento de neutro.

En referencia a este punto, es importante que todos y cada uno de los aterrizamiento de los cierre de
estrella se hagan una sola vez de un circuito y en tablero, identificando dentro del gabinete centralizador
los esquemas que están conectados a cada uno de los devanados. Revisar la existencia de solo un
aterrizamiento del neutro conectado en el tablero de protecciones.

8. Aterrizamiento del blindaje.

El conexionamiento del blindaje, debe ser solamente en el tablero de protección directamente a la


barra de tierras.
01 Vol I SE 0899

HOJA 10 DE 11
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-14
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– CABLE DE CONTROL – 01/11/2013

9. Lista de verificación de las actividades de puesta en servicio de cables de control

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las Pruebas operativas a los esquemas
de control se han realizado satisfactoriamente.
LISTA DE VERIFICACIÓN
No. ACTIVIDAD √ OBSERVACIONES
1. Identificación y etiquetado
2 Revisión de las lista de cableado
3 Tendido de cable de control
4 Prueba de resistencia de aislamiento
5 Conexión de cables de control
6 Sellado de ductos y trincheras
7 Aterrizamiento de neutro
8 Aterrizamiento de blindaje
01 Vol I SE 0900

HOJA 11 DE 11
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-14
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– CABLE DE CONTROL – 01/11/2013

APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios


Revisión Punto Descripción del Cambio Notas
1 Se separaron los Procedimientos de Puesta en
Servicio de cada uno los componentes, equipos y
elementos con los que se forman e interactúan los
EPMCS.
01 Vol I SE 0901

COMISION FEDERAL DE ELECTRICIDAD

PROT-0011-16

ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA PARA PUESTA EN SERVICIO

- GABINETES CENTRALIZADORES Y GABINETES DE TABLILLAS -

NOVIEMBRE DE 2013
REVISION 0
01 Vol I SE 0902

HOJA 2 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-16
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– GABINETES CENTRALIZADORES Y GABINETES


01/11/2013
DE TABLILLAS–

ÍNDICE DE CONTENIDO

1 OBJETIVO. ...................................................................................................................................................................... 3
2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN. .............................................................................................................................. 3
3 DEFINICIONES ............................................................................................................................................................... 3
4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS ..................................................................................................................................... 3
5 ALCANCE........................................................................................................................................................................ 4
6 INTRODUCCION............................................................................................................................................................. 4
7 PRUEBAS PREOPERATIVAS ........................................................................................................................................ 4
8 PRUEBAS OPERATIVAS ............................................................................................................................................... 5
8.1 Actividades generales............................................................................................................................................. 5
9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO ...................................................... 6
APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios ............................................................................................................... 7
01 Vol I SE 0903

HOJA 3 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-16
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– GABINETES CENTRALIZADORES Y GABINETES


01/11/2013
DE TABLILLAS–

1 OBJETIVO.

Realizar las actividades de puesta en servicio necesarias a los Gabinetes Centralizadores e Interfase para
garantizar la confiabilidad del equipo puesto en servicio.

Estas actividades deberán realizarse en coordinación entre el personal del departamento de SE y PM, en
base al documento de Áreas de Responsabilidad Operativa entre Especialidades.

2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN.

CFE D8500-01 Selección y Aplicación de Recubrimientos Anticorrosivos.


CFE D8500-02 Recubrimientos Anticorrosivos.
CFE L0000-15 Código de Colores.
NMX-J-438- Conductores - Cables con Aislamiento de Policloruro de Vinilo, 75 °C y 90 °C
ANCE-2003 para Alambrado de Tableros - Especificaciones.
CFE 54000-48 Tablillas de Conexiones
CFE L0000-36 Servicios de Supervisión de Montaje y Puesta en Servicio.
CFE L0000-40 Requisitos de Aseguramiento de Calidad para Contratistas de proyecto Llave en
Mano.
Se debe emplear la última revisión de los documentos antes citados.

3 DEFINICIONES

Aplican todas las definiciones de los documentos que aplican conforme el punto 2.

4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS
EPMCS Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión.

GRT Gerencia Regional de Transmisión


01 Vol I SE 0904

HOJA 4 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-16
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– GABINETES CENTRALIZADORES Y GABINETES


01/11/2013
DE TABLILLAS–

ZT Zona de Transmisión

5 ALCANCE

El presente documento es aplicable a los Gabinetes Centralizadores e Interfase que forman parte de los
EPMCS y que se pondrán en servicio en Subestaciones de Transmisión.

6 INTRODUCCION

Para la puesta en servicio de los Gabinetes Centralizadores e Interfase se consideraran actividades generales,
pruebas preoperativas y operativas a desarrollar, las cuales se llevaran a cabo en sito.

7 PRUEBAS PREOPERATIVAS

En el desarrollo de la puesta en servicio se debe realizar la verificación de los gabinetes centralizadores e


interfase de cada uno de los equipos al cual está asociado.
a) Verificar el correcto montaje del gabinete centralizador o interfase.
b) Inspección de conexión de aterrizamiento del gabinete centralizador o interfase
c) Verificación de tablillas de corto circuito en gabinete centralizador en caso que sea de señales de
corriente.
d) Revisión de correcta instalación de ductos.
e) Confirmar el sellado de ductos el cual deberá ser de material corta fuego.
f) Verificar la correcta operación del sistema de calefacción.
g) Verificar la conexión del cable de control en el gabinete centralizador o interfase, verificando el estado
de la tornillería y el apriete correcto. Reemplazo de conectores zapata en caso de requerirse.
h) Inspección de sellado, limpieza, etiquetado y estado general del gabinete centralizador o interfase.
i) Deberán utilizarse fusibles de alta velocidad en caso de ser requeridos, identificados según diagrama.
j) Verificar el etiquetado y correcto alambrado del gabinete centralizador o interfase en base a los
diagramas.
k) Llenado de formatos normalizados.
01 Vol I SE 0905

HOJA 5 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-16
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– GABINETES CENTRALIZADORES Y GABINETES


01/11/2013
DE TABLILLAS–

8 PRUEBAS OPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las verificaciones preoperativas a los
gabinetes centralizadores e interfase se han realizado satisfactoriamente.

8.1 Actividades generales


a) Verificar la correcta conexión de los circuitos secundarios de corrientes.
b) Faseo de señales. Al energizar confirmar el correcto faseo de los esquemas involucrados, se podrá
realizar en el gabinete centralizador o en los relevadores digitales o en el tablero de protecciones a la
entrada de los circuitos de corriente, verificando magnitud y ángulo de las corrientes de fase y residual.
01 Vol I SE 0906

HOJA 6 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-16
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– GABINETES CENTRALIZADORES Y GABINETES


01/11/2013
DE TABLILLAS–

9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO

Lista de Verificacion
N. GABINETES CENTRALIZADORES E INTERFASE
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
Montaje del gabinete centralizador o interfase.
Verificar la ubicación del gabinete con referencia a la bahía correspondiente
1 Verificar el montaje del gabinete con referencia a su altura
Verificar el montaje del gabinete con referencia a su acceso
Verificar el montaje del gabinete con referencia a los soportes necesarios
Aterrizamiento del gabinete centralizador o interfase
Verificar que este aterrizado el gabinete centralizador o interfase
2
Verificar su conexión que este en base a lo normalizado
Verificar que la conexión del conector sea correcta (Sin pintira o recubrimiento)
Tablillas en gabinete centralizador
3 Verificacion en caso de señales de corriente sean tablillas corto circuitables
Verificar el correcto estado de las tablillas y para los amperes normalizados
Instalación de ductos
Verificar la correcta instalación de ductos
4
Verificar que los ductos sean del tamaño adecuado para los cables
Verificar que los ductos sean los necesarios para el numero de cables
Sellado de ductos
Sellado con material corta fuego en gabinete
5
Sellado con material corta fuego en registros
Limpieza del area de trabajo
Inspección de fusibles secundarios.
Verificacion fusibles de alta velocodad
6
Apretado o fijado correcto
Identificacion de fusibles según diagramas
Estado general del gabinete centarlizador o interfase
Verificar las condiciones de sellado de la puerta
7
Verificar las condiciones del etiquetado del gabinete
Verificar las condiciones de limpieza del gabinete
Alambrado y conexión de cables.
Verificar el correcto alambrado del gabinete en base a la ingenieria de diagramas
8 Verificar el enzapatado que sea con las terminales normalizadas
Verificar el estado de la tornilleria y su reaprite
Verificar el rotulado y etiquetado de gabinete y terminales
Sistema de calefacción
9 Verificar que el gabinete tenga su sistema de calefacción
Verificar el funcionamiento del sistema de calefacción
Llenado de formatos normalizados.
10
Llenado de orden de trabajo OT
01 Vol I SE 0907

HOJA 7 DE 7
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-16
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– GABINETES CENTRALIZADORES Y GABINETES


01/11/2013
DE TABLILLAS–

APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios


Revisión Punto Descripción del Cambio Notas
1 Se separaron los Procedimientos de Puesta en
Servicio de cada uno los componentes, equipos y
elementos con los que se forman e interactúan los
EPMCS.
01 Vol I SE 0908

COMISION FEDERAL DE ELECTRICIDAD

PROT-0011-17

ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA PARA PUESTA EN SERVICIO

- PRUEBAS FINALES -

NOVIEMBRE DE 2013
REVISION 0
01 Vol I SE 0909

HOJA 2 DE 23
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-17
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– PRUEBAS FINALES – 01/11/2013

ÍNDICE DE CONTENIDO

1 OBJETIVO. ................................................................................................................................. 3
2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN........................................................................................... 3
3 DEFINICIONES .......................................................................................................................... 3
4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS................................................................................................. 3
5 ALCANCE .................................................................................................................................. 3
6 INTRODUCCION........................................................................................................................ 4
7 PRUEBAS PREOPERATIVAS ................................................................................................... 4
8 PRUEBAS OPERATIVAS ........................................................................................................ 19
8.1 Actividades generales ...................................................................................................... 19
9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO ................ 20
APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios ........................................................................ 21
01 Vol I SE 0910

HOJA 3 DE 23
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-17
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– PRUEBAS FINALES – 01/11/2013

1 OBJETIVO.

Realizar las actividades de puesta en servicio necesarias a los Gabinetes Centralizadores e


Interfase para garantizar la confiabilidad del equipo puesto en servicio.

Estas actividades deberán realizarse en coordinación entre el personal del departamento de SE y


PM, en base al documento de Áreas de Responsabilidad Operativa entre Especialidades.

2 DOCUMENTOS QUE SE APLICAN.

CFE L0000-36 Servicios de Supervisión de Montaje y Puesta en Servicio.


CFE L0000-40 Requisitos de Aseguramiento de Calidad para Contratistas de proyecto Llave en
Mano.

3 DEFINICIONES

Aplican todas las definiciones de los documentos que aplican conforme el punto 2.

4 SÍMBOLOS Y ABREVIATURAS

EPMCS Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión.

GRT Gerencia Regional de Transmisión

ZT Zona de Transmisión

5 ALCANCE

El presente documento es aplicable a los Gabinetes Centralizadores e Interfase que forman parte
de los EPMCS y que se pondrán en servicio en Subestaciones de Transmisión.
01 Vol I SE 0911

HOJA 4 DE 23
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-17
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– PRUEBAS FINALES – 01/11/2013

6 INTRODUCCION

Para la puesta en servicio de los Gabinetes Centralizadores e Interfase se consideraran


actividades generales, pruebas preoperativas y operativas a desarrollar, las cuales se llevaran a
cabo en sito.

7 PRUEBAS PREOPERATIVAS

PRUEBAS FINALES Y ENERGIZACIÓN

Una vez concluido la modernización de los esquemas de Protección, haberle realizado pruebas
particulares al equipo, la siguiente actividad es proceder a la energización.

1.- Realizar una reunión pre-trabajo con todos los involucrados ya que existen varios
departamentos que participaron, con la finalidad de planear las actividades a realizar,
identificando los pasos críticos.

2.-Para poder energizar los equipos y estos entren con la confiabilidad necesaria dependerá del
tipo de equipo de puesta en servicio, para realizar los pasos para su energización.

A).-Pruebas previas a la energización de una Línea.

Una vez probada la característica de las Protecciones, probado el esquema de control, que el
equipo primario se encuentre listo, continuar con lo siguiente:

I.-Prueba de Corto Circuito: Para realizar la prueba de Corto circuito dependerá si se


reemplazó el relevador, si se modificó el alambrado de corrientes o confirmar la correcta
operación del esquema de Protección y recierre, cuyo propósito es verificar la correcta operación
del esquema de protección de las líneas de transmisión, incluyendo sus esquemas de control,
disparos, cierres, recierres de interruptores, correcto alambrado y polaridad de las corrientes y
voltajes, así como la verificación de la medición de los tiempos de operación de los relevadores
de protección e interruptor de potencia.

a).-El personal técnico debe realizar la preparación de la información, así como los formatos a
utilizar en la prueba y los diagramas respectivos. También debe de preparar todo el material,
herramientas y equipos de pruebas. La tabla 1 muestra los equipos y materiales requeridos
para llevar a cabo la prueba.
01 Vol I SE 0912

HOJA 5 DE 23
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-17
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– PRUEBAS FINALES – 01/11/2013

Cantidad Material y equipo


1 Amperímetro de gancho
1 Autotransformador variable bifásico o trifásico
1 Bandola y cinturón
2 Tramos De cables para control de 10 mts c/uno
1 Escalera
1 Formato de prueba
lápiz, borrador y libreta de notas
1 Maletin de herramientas
1 Multímetro(Analógico o digital)
1 Secuencímetro

Tabla 1. Material y equipos utilizados para la prueba

b).-Análisis previo a la prueba


El análisis previo que se realiza, es una simulación de la falla mediante un registrador de
disturbios, en la que a través de este nos es posible verificar que la operación en forma
integral del esquema sea correcto, conociendo con anticipación ciertos parámetros de interés
que nos serán útiles para llevar a cabo la prueba, tales como corrientes pico y voltaje de cada
fase, así como de la falla; tiempos precisos de disparos de los esquemas y la distancia en que
ocurrió la falla, entre otros.

En la figura 1 se da un ejemplo de oscilogramas obtenidas a través del registrador de


disturbios, en el que se dan a conocer los parámetros importantes que debemos conocer
cuando se simula una falla.
Los parámetros que se dan a conocer a través del registrador de disturbios se presentan a
continuación, en el que se da un ejemplo de una falla simulada:

Localización Automática de Fallas FLT2.0/0


01 Vol I SE 0913

HOJA 6 DE 23
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-17
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– PRUEBAS FINALES – 01/11/2013

1. Evento:
Nombre de estación = TIC-93010-ESA
Número de estación = 5
Fecha y hora de evento = 29-Mar-1997 15:46:00.310
Número de evento = 400
Nombre de línea = Line 1
Largo de línea = ?
Archivo de evento = C:\MISDOC~1\RE005.400
Duración del registro = 1575.0 ms (-100.0 ms .. 1475.0 ms)
2. Arranque:
Condiciones de arranque (5) = Gradiente analógico
Señal de arranque =?
3. Localización de Fallas:
Tipo de falla =S-0
Duración de la falla = 13.0 ms (-21.8 ms .. -8.8 ms)

Como se observa en la figura 1, la falla se encuentra en la fase B y dicha falla se refleja


cuando se realiza la suma de corrientes y voltajes en cada fase(3Io e 3Vo, respectivamente).
Se muestra también las señales de operación de los relevadores en el momento de la
detección de la falla, mismas que nos serán útiles conocer antes de aplicar la prueba, para
poder así, saber aplicar el tipo de medidas correctivas en el momento de alguna falla en la
protección asegurando con ello la correcta operación integral del esquema protección y
control de la línea de transmisión.
01 Vol I SE 0914

HOJA 7 DE 23
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-17
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– PRUEBAS FINALES – 01/11/2013

Inicio de la falla Fin de la falla

Vfalla = 243.9 KV Máxima

Desbalance registrada en la suma de las señales


en cada fase debido a la falla originada

a). Señales de voltajes en cada fase de la Línea de Transmisión


01 Vol I SE 0915

HOJA 8 DE 23
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-17
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– PRUEBAS FINALES – 01/11/2013

Inicio de la señal Fin de la señal


de corriente de falla de corriente de falla

Ifalla = 375.8 A Máxima

Suma de corrientes de cada fase

Disparos-recierre monopolar y tripolar:


Relevador Tiempo de operación
79 669 mS
93010-B 108 mS
TX-PUTT 87 mS
RX-PUTT 53 mS
94 B 85 mS
RX-PUTT(21) 53 mS
Ao-ZFE 81 mS
ZFE 79 mS

b). Señales de corriente en cada fase y de disparo de los relevadores

Figura 1. Oscilogramas de señales (a) y (b) registradas para la prueba de corto


circuito a través del registrador de disturbios

c).- Elaboración de la bobina

Para realizar la bobina es necesario conocer la impedancia de la línea de transmisión donde


la falla va a estar ubicado. Conocida esta impedancia, se procede a enrollar un cable de
determinada longitud de tal manera que dicha longitud nos aproxime al valor de la
impedancia, procurando que quede bien amarrada.
01 Vol I SE 0916

HOJA 9 DE 23
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-17
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– PRUEBAS FINALES – 01/11/2013

Para verificar la impedancia que presenta dicho arrollamiento del cable, se realiza lo
siguiente:

 Inyectar corriente a la bobina construida, pudiéndolo realizar con un equipo de


prueba
 Conectar un Vóltmetro en las terminales de la bobina para medir el voltaje.
 Por la ley de ohm se encuentra la impedancia de la bobina:
V
Z
I
Cabe mencionar que la longitud del cable para realizar la bobina depende también del tipo de
calibre que se utilice, y la cantidad de corriente de corto circuito, procurando que esta sea
menor.

Una vez encontrado el valor de la impedancia, y cumple con las características para simular la
falla, es importante mencionar, que cuando se realice la prueba, la impedancia de la bobina
sea menor que la impedancia presentada por la L.T. para que el relevador opere en la zona 1
o en la Zona 2(Acelerada), dependiendo hacia donde se quiera medir la falla. Pero es aún
más importante, cuidar que al momento de realizar la prueba nos encontremos en la zona 1,
ya que el ajuste presentado en el relevador en esta zona está entre un 80% y en la detección
de la falla la protección es instantánea, y esto es lo que nos interesa. Si la impedancia
obtenida durante la falla no es la requerida para que opere en la zona 1, entonces habría que
ajustar dicha impedancia acortando la bobina de tal manera que presente menos impedancia
o mediante la utilización de un variac, en el que variando su RTP nos es posible obtener el
voltaje en el secundario y con ello ajustar a que la falla se encuentre en la zona 1. Las
siguientes expresiones nos indican como se realizan los cálculos respectivos:

Donde:
 RTC 
Z SEC  Z 1o 2   Z BOBINA *  
 RTP 
ZSEC = Impedancia secundaria de ajuste para determinada
zona.
ZBOBINA = Impedancia de la bobina de cable.
01 Vol I SE 0917

HOJA 10 DE 23
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-17
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– PRUEBAS FINALES – 01/11/2013

RTC * Z BOBINA
RTP 
Z1o 2 

Para encontrar el voltaje secundario de ajuste en el Variac se utiliza la siguiente formula:


V PRIM Donde:
VSEC 
RTP
VSEC = Voltaje en el secundario del variac.

Una vez encontrados estos parámetros, podemos ajustar la ubicación de la falla y probar que en
el relevador los indicadores funcionen correctamente, tales como las banderas y alarmas. Para
tener una idea más clara de cómo usar esos parámetros antes mencionados ver el anexo 1 de
este procedimiento.

Deben amarrarse las espiras de la bobina de cable entre sí para evitar que éstas se separen
cuando sean atravesadas por las corrientes de prueba, haciendo que la impedancia varíe; como
sabemos necesitamos utilizar una impedancia lo más inductiva posible y menos resistiva, con el
fin de simular la impedancia de una L.T.; por lo que es importante que la bobina se mantenga
fija, amarrada, evitando variaciones de impedancia durante las pruebas.

d).- Desarrollo de la prueba


Para llevar a cabo la prueba, la LT debe estar fuera de servicio, con las cuchillas fuentes abiertas
y bloqueadas, como se indica en la figura 2.
01 Vol I SE 0918

HOJA 11 DE 23
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-17
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– PRUEBAS FINALES – 01/11/2013

DEBE ESTAR
230 KV ABIERTO

93108

93102
ABIERTOS
AMBOS

RETIRAR
PUENTE
93109 2 T.O. TC’S T.O.

93101 93107
M
AP LÍNEA
A E A P
C D C R
T I T O
O C O T
. I . E
D
E
O
N
D
E
C
.
T
P
21
C

DESCONECTAR
B2 B1 PUENTES

Figura 2. Diagrama unifilar simplificado del esquema de una Línea de Transmisión


previo a la prueba.

Solicitar apoyo al Depto. de Subestaciones para que retire el puente que hay entre los TC’s y los
DP’s, de manera que el DP no presente efecto alguno para la prueba (MUY IMPORTANTE: CON
EL FIN DE EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS AL PERSONAL POR INDUCCIÓN NATURAL
DE OTRAS LT´s.

i. Desconectar el devanado secundario del DP que se conecta al relevador a través


del gabinete centralizador. La forma de realizarlo es desconectando el fusible de
cada fase.
ii. Tomar nota y desconectar los puentes de la protección diferencial de bus,
conectados en el TC a través de las tablillas del gabinete centralizador y después
cortocircuitarlas cada devanado desconectado.
iii. Bloquear 50FI
iv. Bloquear la supervisión de voltaje del relevador.
v. Conectar el autotransformador (Variac) tal como se muestra en la figura 3.
vi. Conectar la bobina de prueba tal como se dispone en la figura 3.
01 Vol I SE 0919

HOJA 12 DE 23
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-17
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– PRUEBAS FINALES – 01/11/2013

vii. Conectar la fuente de alimentación de los servicios propios de la subestación (220


Vca, confirmar sec. ABC), al interruptor de potencia. ver figura 3.
viii. Confirmar que la fase de corriente coincida con la fase de voltaje pero deducida
por un variac como el indicado en la figura 3.
ix. Una vez verificadas las conexiones, utilizar para el switcheo una pértiga y
conectar en la parte metálica un extremo de la bobina de cable y el otro extremo
hacia el borne del TC, lado Línea como se indica en la figura 3, con el propósito
que con la punta de la pértiga se realizará la falla de corto circuito; cerrándolo en
un tiempo corto, con solo tocar la red de tierras.
BUS
SERVICIOS PROPIOS
127/220 V
A B C

40 A 60 A

BUS 1
230 KV
A B C

93101 93109 3TC-60


P1
400_800/5_5_5_5A.
P2
P1
P S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 P2
93100 LINEA A
P1
P S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 P2 S.E.
S1 S3 S5 S7
S2 S4 S6 S8
H1 H1 H1
M M
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48
93107 GABINETE
CENTRALIZADOR 3AP
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 3
33 35 37 39 4
41 43 45 47 TC_60

H2 H2 H2
C1 C2 C3 CN
BUS 2 C1 C2 C3 CN C1 C2 C3 CN C1 C2 C3 CN 3 TPC
230 KV 239,023
A B C 3 / 2X0,115_0,069KV
X1 X2 X3 Y1 Y2 Y3 X1 X2 X3 Y1 Y2 Y3 X1 X2 X3 Y1 Y2 Y3
93102 A CTO.MEDICION A CTO. PROT. FALLA A CTO.PROTECCION
INT. 6 Y RESPALDO DIFERENCIAL DE BARRAS
C
RELAY AL
B
21/21N TC
A

M AL TP
N A B C
N
VARIAC
93108 220/ 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

22 115/ 3 Fase 1
220/ 3

Fase 2
220/ 3 GABINETE
1 2 3 4 5
M
Fase 3 CENTRALIZADOR FUS
115/ 3 TPC.
19 20 21 10A
Neutro
19 20 21 22 23 24 25 26

115/ 3 V1 V 2 V3
V N VS VN VP VN

A CTO. 67N (3V )

A CTO.
SINCRO.

Iigura 3. Diagrama Trifilar para conexión de la prueba de corto circuito


01 Vol I SE 0920

HOJA 13 DE 21
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-17
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– PRUEBAS FINALES – 01/11/2013

x. Al momento de cortocircuitar debe verificar que el relevador funcione adecuadamente, con


disparos, cierre y recierre adecuados de interruptores, así como la correcta activación de
alarmas, banderas, indicadores del relevador y disparos transferidos directo e instantáneos,
procurando que la falla ocurra en la zona 1. Si el relevador no detecta la falla, entonces, o la
falla está atrasada o no fue correcta la conexión de las fases o la secuencia de fases no es la
correcta (ABC), ya que el relevador opera cuando se tienen conectadas correctamente dichas
fases y se tiene la secuencia ABC. Para corregir este problema se puede utilizar un
secuencímetro para detectar si las fases están bien conectadas y por consiguiente para
verificar si la secuencia es la correcta. Si aun así no opera ante las condiciones deseadas y
es correcta la secuencia y las conexiones, entonces habría que ajustar el lugar de la falla tal
como se indicó en el inciso

xi. Es muy importante que al momento de realizar la prueba se cuente con el formato, para
verificar que ya ha sido ejecutado cada paso, y el trabajo sea el correcto.

e).-Evaluación de la prueba

Después de realizadas las pruebas, se verificará los resultados obtenidos para así, dar su aprobación. En
caso de no ser satisfactorios, consultará con el jefe de departamento para establecer conjuntamente las
estrategias a seguir y poder determinar las causas de su origen y solución.

Si durante la realización de la prueba correspondiente, se encuentra que hay algún error en la conexión o
algún fallo interno del equipo, hacer los ajustes necesarios para obtener su correcto funcionamiento.

Al concluir con la prueba, retirar equipo, normalizar corriente del 87B, normalizar 50FI, normalizar la
supervisión de voltaje.
01 Vol I SE 0921

HOJA 14 DE 21
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-17
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– PRUEBAS FINALES – 01/11/2013

FORMATOS

11.1. FORMATO DE ACTIVIDADES A REALIZAR EN LA PRUEBA DE CORTO CIRCUITO

1). Solicitud y toma de licencia.


2). Preparar información, tal como: diagramas trifilares unifilares, etc., así como el formato
respectivo de la prueba
3). Preparar herramientas y equipo de prueba.
4). Desconectar cuchillas e interruptores conectados al BUS para desenergizarlo.
5). Desconectar puentes entre los TC’s y DP’s, así como el secundario del DP conectado al
relevador.
6). Cortocircuitar los devanados del TC que no estén bajo prueba.
7). Desconectar la protección diferencial al TC, después, cortocircuitar dichos devanados del TC.
8). Conexión del variac y de la bobina para el corto circuito.
9). Conexión de la fuente de alimentación de los servicios propios de la subestación de 220 Vca
trifásica.
10). Ejecutar la prueba, llenar el formato respectivo, así como verificar el funcionamiento del
esquema.
11). Normalizar el esquema.
12). Retirar licencia.
13). Entrega de reporte de actividades.
01 Vol I SE 0922

HOJA 15 DE 21
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-17
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– PRUEBAS FINALES – 01/11/2013

f).-anexo

Se construyó una bobina de cable, en el que fue medida su impedancia, resultando ser de 0.3 . Se tiene
una RTC de 400 / 5 y una RTP variable, la impedancia de la Zona 1 = 3.5 ., y el da la Zona 2 = 5.2 .

a). Encontrar el valor del voltaje en el secundario del variac a la que debe ser ajustada para que opere en
la zona 1.

b). Repetir lo mismo que en el inciso (a), pero ahora es para que la protección opere en la zona 2.

DATOS:
ZBOBINA = 0.3 
RTC = 400 / 5 = 80
RTP = Variable (Relación máxima de ajuste 230 V /115 V = 2)
Z1(21) = 3.5 
Z2(21) = 5.2 
a Para encontrar la RTP: Para encontrar el voltje secundario a la que
debe ser ajustada el variac se realiza lo
siguiente:
 RTC 
Z SEC  Z 1o 2   Z BOBINA *  
 RTP  VSEC 
V PRIM
RTP
RTC * ZBOBINA
RTP 
Z1o 2 
220
80 * 0.3 VSEC 
RTP   6.857 6 85
3.5
RTP  6.857

Estos 32.116 Voltios es la que se necesita para que la protección funcione en la zona 1. Pero si se quiere
redondear este valor, por ejemplo 30V secundarios, entonces tendríamos una RTP de:
01 Vol I SE 0923

HOJA 16 DE 21
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-17
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– PRUEBAS FINALES – 01/11/2013

220 Despejando ZSEC tenemos que:


RTP 
30 0.3 * 80
Z SEC 
RTP  7.33 7.33
Z SEC  3.274

Y por lo tanto:

ZBOBINA  3.5  con un VSEC = 30 Voltios.

El voltaje secundario es:


b Para la zona 2:
La RTP es:
220
80 * 0.3 VSEC 
RTP  4.615
5.2 VSEC  47.66Voltios
RTP  4.615

II.-Prueba de Punto a Punto:

Realizar las pruebas de punto a punto siguiendo el procedimiento PROT-0020 para confirmar los alcances,
la correcta operación del esquema de protección, verificar que no opere por sobrealcance, confirmación las
teleprotecciones, la inversión de flujos y lógica del recierre.

III.- Energización de la L.T.:

Ya concluida, las pruebas de característica, de control, prueba de corto circuito y de punto a punto,
confirmando que exista la lógica de cierre bajo falla en algún esquema, que no exista alarmas, cuchillas
abiertas, personal y equipo fuera del área, coordinarse con el CENACE, confirmando retirar todas las tierras
del equipo primario.

Considerar lo siguiente:

a).-Si se cambiaron puentes primarios:


i. Se debe tener referencia del faseo: pudiendo ser a través de los TP`s de bus (1 o 2) o del otro
extremo de la LT donde no se modificó el esquema o no se tuvo modificación de puentes.
ii. Si existió modificación de alambrado de corrientes en los TC`s y/o gabinete Centralizador y/o
cable al 87B, bloquear 87B.
01 Vol I SE 0924

HOJA 17 DE 21
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-17
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– PRUEBAS FINALES – 01/11/2013

iii. Confirmar faseo en vacío pudiendo ser a través de los TP`s de bus (1 o 2) o del otro extremo
de la LT donde no se modificó el esquema o no se tuvo modificación de puentes.
iv. Si el faseo es correcto cerrar enlace haciendo que la L.T. tome carga.
i) Confirmar faseo y circulación de corrientes de fase y neutro en todos los devanados de la
PP1, PP2, PR, R.D., medición y 87B, asentar valores en los formatos establecidos en cada
Gerencia.
v. Si el faseo es correcto normalizar 87B

b).-Si Únicamente se modernizo el esquema de Protección:


i) Si existió modificación de alambrado de corrientes en los TC`s y/o gabinete Centralizador y/o
cable al 87B, bloquear 87B.
ii) Si el faseo es correcto cerrar enlace haciendo que la L.T. tome carga.
ii) Confirmar faseo y circulación de corrientes de fase y neutro en todos los devanados de la
PP1, PP2, PR, R.D., medición y 87B, asentar valores en los formatos establecidos en cada
Gerencia.
iii) Si el faseo es correcto normalizar 87B.

B).-Pruebas previas a la energización de un Autotransformador/Transformador/Reactor.

Una vez modernizado el esquema de Protección de un Autotransformador (ANEXO E), haber probado el
esquema de control (Anexo K), que el equipo primario se encuentre listo, continuar con lo siguiente:

a).-Si se modernizo el Autotransformador:


i) Se debe tener referencia del faseo: pudiendo ser a través de los TP`s de bus (1 o 2)
ii) Si existió modificación de alambrado de corrientes en los TC`s y/o gabinete Centralizador y/o
cable al 87B, bloquear 87B, considerando alta y baja.
iii) Confirmar faseo en vacío pudiendo ser a través de los TP`s de bus (1 o 2)
iv) Si el faseo es correcto cerrar enlace haciendo que tome carga.
iii) Confirmar faseo y circulación de corrientes de fase y neutro en todos los devanados de la
PP1, PP2, PR, R.D., medición y 87B, así como en el Neutro del
Autotransformador/Transformador y el secundario del TC de Neutro, asentar valores en los
formatos establecidos en cada Gerencia.
v) Si el faseo es correcto normalizar 87B alta y baja.

b).-Si se modernizo el Transformador:


i) Si existió modificación de alambrado de corrientes en los TC`s y/o gabinete Centralizador y/o
cable al 87B, bloquear 87B, considerando alta y baja.
ii) Confirmar faseo con un vóltmetro de alta tensión cuando el transformador este en vacío
confirmar con el bus de baja o con algún circuito la correspondencia de fases, debe indicar
cero volts, si corresponde la fase y mover una terminal a otra fase para confirmar que el
vóltmetro marca correctamente, si es correcto, cerrar interruptor De baja.
01 Vol I SE 0925

HOJA 18 DE 21
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-17
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– PRUEBAS FINALES – 01/11/2013

iv) Confirmar faseo y circulación de corrientes de fase y neutro en todos los devanados de la
PP1, PP2, PR, R.D., medición y 87B, así como en el Neutro del
Autotransformador/Transformador y el secundario del TC de Neutro, asentar valores en los
formatos establecidos en cada Gerencia.
iii) Si el faseo es correcto normalizar 87B alta y baja.

c).- Si Únicamente se modernizo el esquema de Protección de un Autotransformador/Transformador


i) Si existió modificación de alambrado de corrientes en los TC`s y/o gabinete Centralizador y/o
cable al 87B, bloquear 87B, considerando alta y baja.
ii) Cerrar enlace haciendo que tome carga.
v) Confirmar faseo y circulación de corrientes de fase y neutro en todos los devanados de la
PP1, PP2, PR, R.D., medición y 87B, así como en el Neutro del
Autotransformador/Transformador y el secundario del TC de Neutro, asentar valores en los
formatos establecidos en cada Gerencia.
iii) Si el faseo es correcto normalizar 87B alta y baja.

d).- Si se modernizo un reactor de LT.


vi) Cerrar cuchillas e Interruptor de reactor, al cerrar Interruptor de L.T. confirmar faseo 87R,
50FI, 50/51, R.D. y medición en los formatos establecidos en cada Gerencia.
e).- Si se modernizo un reactor de bus.
i) Si existió modificación de alambrado de corrientes en los TC`s y/o gabinete Centralizador y/o
cable al 87B, bloquear 87B
ii) Cerrar cuchillas e Interruptor de reactor, confirmar faseo 87B, 87R, 50FI, 50/51, R.D. y
medición en los formatos establecidos en cada Gerencia y si el faseo es correcto normalizar
87B
C).- Pruebas previas a la energización de un Banco de capacitores.

a) Probar lógica de disparo en bobina de disparo 1 y 2 (Anexo K) del 27(puede ser disparo o
cierre), 59, 59N (etapas de alarma y disparos), 50/51, 50FI (con la precaución de tener
desconectado el disparo al 86FI). Verificar bloqueo de cierre durante 5 minutos cuando abra
el banco de capacitores para esperar que descarguen las celdas.
b) Al energizar, verificar que no exista disparos y alarmas presentes, normalizar disparo 50FI al
86FI, encintando y conectando hilo por hilo, si existió modificación de alambrado de corrientes
en los TC`s y/o gabinete Centralizador y/o cable al 87B, bloquear 87B
c) Cerrar cuchillas e Interruptor Del banco de capacitores, confirmar faseo 87B, 50FI, 50/51,
R.D. y medición, así como verificar voltaje de fases y del 59N en los formatos establecidos en
cada Gerencia y si el faseo es correcto normalizar 87B

3.- Dar tratamiento en el sistema My SAP del equipo reemplazado


01 Vol I SE 0926

HOJA 19 DE 21
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-17
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– PRUEBAS FINALES – 01/11/2013

8 PRUEBAS OPERATIVAS

Se requiere contar con la evidencia documental que confirmen que las verificaciones preoperativas a los
gabinetes centralizadores e interfase se han realizado satisfactoriamente.

8.1 Actividades generales


a) Verificar la correcta conexión de los circuitos secundarios de corrientes.
b) Faseo de señales. Al energizar confirmar el correcto faseo de los esquemas involucrados, se podrá
realizar en el gabinete centralizador o en los relevadores digitales o en el tablero de protecciones a la
entrada de los circuitos de corriente, verificando magnitud y ángulo de las corrientes de fase y residual.
01 Vol I SE 0927

HOJA 20 DE 21
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-17
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– PRUEBAS FINALES – 01/11/2013

9 LISTAS DE VERIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO


Lista de Verificacion
O PRUEBAS FINALES Y ENERGIZACION
ACTIVIDADES OBSERVACIONES
Reunión Pre-trabajo
1
Realizar reunión pre-trabajo con todos los involucrados
Prueba de Energizacióln de Una LT
Prueba caracteristica y prueba esquema de control (Anexo K)
Prueba de corto circuito
Prueba de punto a punto
Verificar que no exista disparos y alarmas presentes
confirmar en el DP las palancas, si existe Trampa de onda en esa fase este en
CARRIER y la otra palanca este en potencial.
2a Confirmar que se encuentre conectado al bus de disparo el 50FI y el disparo al int.
Transferencia
Si existió modificación de alambrado de corrientes en los TC`s y/o gab.
Centralizador y/o cable al 87B, bloquear 87B
Referencia de faseo
Confirmar faseo primario
Tomar carga y confirmar faseo Prot
Normalizar 87B
Prueba de Energizacióln de Un AT/TRO/Reactor
Pruebas modernización (Anexo E)
Prueba esquema de control (Anexo K)
Verificar que no exista disparos y alarmas presentes
Confirmar que se encuentre conectado al bus de disparo el 50FI y el disparo al int.
Transferencia
2b Referencia de faseo. En Reactor N/A
Si existió modificación de alambrado de corrientes en los TC`s y/o gab.
Centralizador y/o cable al 87B, bloquear 87B Alta y baja (si aplica)
Confirmar faseo primario (En caso TRO medir Voltaje primario entre interruptor de
baja y bus)
Tomar carga y confirmar faseo Prot
Normalizar 87B
Prueba de Energizacióln de Bco. Capacitores
Prueba caracteristica y Prueba esquema de control (Anexo K)
Verificar que no exista disparos y alarmas presentes, normalizar disparo 50FI al
86FI
2c
Si existió modificación de alambrado de corrientes en los TC`s y/o gab.
Centralizador y/o cable al 87B, bloquear 87B Alta y baja (si aplica)
Tomar carga y confirmar faseo Prot
Normalizar 87B
01 Vol I SE 0928

HOJA 21 DE 21
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD
CLAVE: PROT-0011-17
ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN REVISIÓN: 0
PROCEDIMIENTO DE PRUEBAS PARA PUESTA EN
SERVICIO FECHA DE ELABORACIÓN

– PRUEBAS FINALES – 01/11/2013

APÉNDICE A (No Normativo) Control de Cambios


Revisión Punto Descripción del Cambio Notas
1 Se separaron los Procedimientos de Puesta en
Servicio de cada uno los componentes, equipos y
elementos con los que se forman e interactúan los
EPMCS.
01 Vol I SE 0929

SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES, COMUNICACIÓN Y CONTROL
GERENCIA DE PROTECCIONES

PROT-0011

GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS EQUIPOS DE PROTECCIÓN,


MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN

NOVIEMBRE DE 2013
01 Vol I SE 0930
01 Vol I SE 0931

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 2 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

ÍNDICE

1.ANTECEDENTES .................................................................................................................. 3

2.MARCO JURÍDICO ................................................................................................................ 3

3. OBJETIVO. ........................................................................................................................... 4

4. ALCANCE. ............................................................................................................................ 4

5. RESPONSABILIDADES. ...................................................................................................... 5

6.- POLÍTICAS .......................................................................................................................... 6

7.- NORMAS ............................................................................................................................. 7

8. DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO .............................................................................. 8

9. DIAGRAMA DE FLUJO ...................................................................................................... 23

10. MECANISMOS DE CONTROL ......................................................................................... 26

11. FORMATOS ...................................................................................................................... 27

12. GLOSARIO ....................................................................................................................... 31

13. ANEXOS ........................................................................................................................... 33


01 Vol I SE 0932

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 3 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

1. ANTECEDENTES

La Gerencia Nacional de Protección tiene el compromiso de coadyuvar a realizar la Puesta en


Servicio de los Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión (EPMCS), en las
nuevas instalaciones y/o ampliaciones de las mismas.

Debido al continuo crecimiento que en los últimos años se ha dado en las instalaciones de CFE y
aunado a ello la gran diversidad de relevadores utilizados; origina la necesidad de establecer un
procedimiento para la Puesta en Servicio de los EPMCS tal que normalice las actividades para
este fin. Así como de establecer las actividades de Puesta en Servicio que deben ser realizadas
tanto por CFE como la empresa contratada por la CPTT, es por tal motivo que se modificaron los
procedimientos P-PSS-PT-01 y P-PSS-PT-02 mismas que hacen referencia a los acuerdos con la
CPTT y al presente documento, en los cuales se describen las pruebas a realizar así como los
formatos de control para seguimiento.

2. MARCO JURÍDICO

2.1.- Reglas del Despacho y Operación del Sistema Eléctrico Nacional (Vigente).
2.2.- Capítulo 800 del Reglamento de seguridad e Higiene Transmisión.
2.3.- Procedimientos de Puesta en Servicio de EPMCS establecidos por cada Gerencia de
Regional de Transmisión.
2.4.- Instrucciones de trabajo de los EPMCS establecidos por cada Gerencia de Regional de
Transmisión.
2.5.- Instructivos y manuales de los Esquemas instalados
2.6.- Procedimientos y especificaciones contractuales
2.7.- Procedimiento para la Puesta en Servicio de Subestaciones de Transmisión y Distribución.
2.8.- Procedimiento CFE-CPCOC-05 entrega de información de los proyectos de Subestaciones y
Líneas de Transmisión
2.9.- Procedimiento CFE-CPCOC-06 entrega y recepción de Subestaciones y Líneas de
Transmisión
01 Vol I SE 0933

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 4 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

2.10.- Criterios de carácter técnico acordados entre las Subdirecciones de Transmisión y la


Subdirección de Proyectos y Construcción.
2.12.- Procedimiento de pruebas preoperativas para la recepción y Puesta en Servicio de
esquemas de protección, medición, control y supervisión. P-PSS-PT-01.
2.13.- Procedimiento de pruebas operativas para la recepción y Puesta en Servicio de esquemas
de protección, medición, control y supervisión. P-PSS-PT-02.
2.14.- Pruebas preoperativas en Subestaciones de Trasmisión y Distribución. “Alcances del
contratista”.
2.15.- Acuerdo interno normativo de servicios entre la Subdirección de Generación y la
Subdirección de Transmisión.
2.16.- Normalización de CFE realizada por medio de Delegados para Normalización de todas las
áreas la cual el LAPEM coordina.
2.17.- Acuerdo interno normativo de servicios entre la, Coordinación de Proyectos de Transmisión
y Transformación, la Coordinación de Transmisión, la Coordinación de Protecciones,
Comunicación y Control y la Coordinación de Distribución

3. OBJETIVO.

Establecer los lineamientos, políticas y mecanismos de control para el seguimiento, supervisión


de la Puesta en Servicio de los Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión.

4. ALCANCE.

Este procedimiento aplica a todas las Gerencias Regionales de Transmisión (GRT’s) en la


especialidad de Protección y Medición, para el seguimiento, supervisión de la Puesta en Servicio
de los Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión, en Subestaciones nuevas o
ampliaciones desarrolladas por otras entidades.
01 Vol I SE 0934

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 5 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

5. RESPONSABILIDADES.

Del Subdirector de Transmisión


Es responsable de la autorización de este documento.

Del Coordinador de Protecciones, Comunicaciones y Control y del Gerente de Protecciones


Son responsables de la revisión y vigencia de este documento.

Del Subgerente Nacional de Protecciones


Es responsable de la coordinación con las Subgerencias Regionales de Protección y Medición, para la
aplicación del presente procedimiento a Nivel Nacional.

De los Gerentes Regionales de las GRT’s


Autorizar los programas anuales de Puesta en Servicio de la GRT a su cargo.

De los Subgerentes de Protección y Medición de las GRT’s


Son responsables que se cumplan los criterios establecidos en este procedimiento, además de revisar e
integrar los programas de Puesta en Servicio anuales de la GRT a su cargo. Así mismo, vigilar su
cumplimiento y supervisar los trabajos de Puesta en Servicio; así como también, vigilar los avances de
las obras en el ámbito de la GRT y gestionar los recursos ante la Subgerencia de Modernización y
Puesta en Servicio que se requieran para el proyecto.

De los Jefes de Departamento de Protección y Medición de las (GRT)


Participación en la revisión de acuerdos con CPTT y RRC, en la revisión de ingeniería y en pruebas
FAT del proyecto.

De los Jefes de Zonas de Transmisión (ZT)


Autorizar y apoyar el cumplimiento de programas de Puesta en Servicio anuales de la Zona de
Transmisión a su cargo, así como también gestionar los recursos necesarios para el proyecto.

De los Jefes de Departamento de Protección y Medición de las (ZT)


La elaboración, ejecución y control del programa de Puesta en Servicio y de los EPMCS; así como, la
ejecución y aplicación del mismo.
Participación en la revisión de acuerdos con CPTT y RRC, en la revisión de ingeniería y en pruebas
FAT del proyecto.
Supervisar y recopilar información de la Puesta en Servicio y de los EPMCS y de la aplicación de este
procedimiento.
01 Vol I SE 0935

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 6 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

6.- POLÍTICAS

6.1 Participación y seguimiento del desarrollo de los proyectos de subestaciones y líneas de


transmisión desarrollados por la subdirección de transmisión u otras entidades.

6.2 Respetar, aplicar y difundir la normatividad institucional.

6.3 Participar en reuniones a sitio con la CPTT

6.4 Participar en acuerdos previos y finales con la CPTT, cumpliendo con la normatividad
institucional vigente.

6.5 Participar en la revisión de la ingeniería, verificando que se cumpla con la normatividad


institucional vigente.

6.6 Participar en pruebas FAT

6.7 Participar en pruebas operativas en sitio

6.8 Verificar que se realicen en su totalidad las actividades de Puesta en Servicio establecidas del
presente documento y sus recomendaciones, así como llevar a cabo la ejecución y el llenado de
formatos que están establecidos en las referencias de cada actividad de Puesta en Servicio.

7.- NORMAS

7.1.- Las actividades realizadas como Puesta en Servicio que no hayan sido incluidas
originalmente para el programa, se contabilizaran dentro del rubro de Créditos Realizados No
Programados (CRNP).
01 Vol I SE 0936

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 7 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

7.2.- El Jefe de Departamento de Protección y Medición de la ZT elaborará el programa de Puesta


en Servicio (PES) anualmente para enviarse a la GRT correspondiente a más tardar el 15 de
noviembre y esta a su vez congelará los programas en el módulo PM del sistema My SAP y los
enviará a la Gerencia de Protecciones de la CPCC el día 7 de diciembre del año anterior al de
gestión.

7.3.- Los formatos para el control detallado de las actividades descritas en esta guía son definidos
por las Subgerencias de Protección y Medición de cada GRT en el Sistema de Calidad y/o los
obtenidos del módulo PM del sistema My SAP.

7.4.- Los tableros de Protección, Medición, Control y Supervisión deben de cumplir con lo
establecido en la normatividad institucional la cual esta publicada por LAPEM y solo se
considerara el documento normalizado que esté revisado, autorizado y firmado.

8. DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO

Los estudios coordinados dentro del marco de la planificación integral del sistema eléctrico del país da
como resultado el POISE, en él se incorporan proyectos que se requieren debido a las nuevas
circunstancias del sistema eléctrico nacional el cual se revisa cada año, para efectos de licitación y
construcción de infraestructura las decisiones de inversión se deben tomar con 4 a 7 años de
anticipación dependiendo del tipo de proyecto.

El procedimiento de la Puesta en Servicio está definido en cuatro etapas las cuales son:
01 Vol I SE 0937

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 8 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

8.1 PARTICIPACIÓN Y ACUERDOS EN BASES DE LICITACIÓN/ CARACTERÍSTICAS


PARTICULARES DE ESQUEMAS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y SUPERVISIÓN
(EPMCS) DE SUBESTACIONES.

Este proceso tiene como finalidad participar y acordar las características particulares para los Esquemas
de Protección, Medición, Control y Supervisión (EPMCS) de Subestaciones que integran las bases de
Licitación de los Proyectos de Subestaciones y Líneas de Transmisión de la CPTT.

El proceso consta de los siguientes pasos:

8.1.1 Entrada de Datos de Diseño

La disciplina de protecciones necesita determinadas entradas de diseño para poder elaborar la


ingeniería básica que corresponde a las características particulares de los esquemas de protección de
Subestaciones.
Dichas características se elaboran tanto para subestaciones nuevas como para ampliaciones de
Transmisión y son utilizadas posteriormente para generar las Prebases de la Licitación.

Las entradas de Datos pueden ser de dos tipos distintos:

8.1.1.1 Entrada de datos internos


Dichos datos provienen del Departamento de Ingeniería Eléctrica de la CPTT y son:
a) Diagrama Unifilar Simplificado
b) Arreglo de Planta
c) Descripción de la Obra

8.1.2.1 Entrada de datos externos


Estos datos son enviados desde la Subdirección de Programación, e incluyen los siguientes
documentos:
a) POISE
b) Oficios de modificación, aclaración o cambios de alcance de los Proyectos.
01 Vol I SE 0938

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 9 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

8.1.2 Elaboración del Anteproyecto

El DPCyC elabora las características particulares para subestaciones nuevas y ampliaciones de


subestaciones existentes a raíz de la información obtenida de los datos de diseño.
Cuando una subestación es generada por CFE, se tienen datos precisos sobre el estado y los
Esquemas con que dicha subestación fue entregada.
Posteriormente y por diversos factores, puede ser necesario realizar modificaciones a la subestación
original. Ante esto, el anteproyecto se bosqueja comenzando con la información previa que se tiene
sobre el estado de la subestación.

a) Para una subestación nueva se tiene que tomar en cuenta la Norma IEC 61850 y la SAS, así
como el nivel de tensión que se pretende implementar en la misma.

b) Para las ampliaciones, es necesario realizar el levantamiento de los Esquemas de Protección,


Medición, Control y Supervisión (EPMCS) existente y actualizarlo de acuerdo a las especificaciones
actuales con finalidad de considerar ampliaciones de funciones o de Esquemas en caso de ser
requerido, para así determinar el alcance preciso y la adecuación al sistema implementado hasta el
momento.

Se debe elaborar también un diagrama de red e interconexión entre las subestaciones incluidas en el
proyecto para lograr visualizar los alcances de la misma de manera más general y así realizar los
estudios correspondientes (cortocircuito, selección de transformadores de instrumento, capacidad
interruptiva, red de tierras) de acuerdo a la normatividad de CFE.

8.1.3 Realización del Levantamiento Técnico.

Una vez que se ha generado el anteproyecto, basándose en los archivos existentes sobre el estado final
de la obra, es necesario realizar una visita al sitio del proyecto, con la finalidad de conocer de manera
precisa el estado real de la subestación o subestaciones que involucran al proyecto, en esta visita debe
de participar personal de la CPTT, la RRC de la CPTT, todas las especialidades de la GRT y ZT, dicho
personal debe constatar que los datos que se tienen en el anteproyectos están correctos, en caso
contrario la GRT y/o ZT le debe de proporcionar a la CPTT y la RRC de la CPTT los datos actualizados
01 Vol I SE 0939

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 10 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

vigentes de la subestación, de dicha visita se debe de elaborar una minuta en la que se especifique las
modificaciones.

En ocasiones la subestación real no coincide con lo que se tiene registrado en el proyecto, y esto ocurre
porque el área operativa de dicha subestación suele realizar modificaciones de acuerdo a las
necesidades que se le presentan.
Ante esto el anteproyecto planteado o propuesto anteriormente suele tener modificaciones debido a la
nueva información obtenida en el levantamiento técnico.

8.1.4 Acuerdos previos con la GRT y ZT

En esta reunión participan la CPTT, la RRC de la CPTT, todas las especialidades de la GRT y ZT. Y
cuando sea necesario deberá participar el CENACE para tomar en cuenta sus necesidades operativas.
Durante esta reunión, los asistentes acuerdan los alcances generales de los equipos primarios,
diagrama unifilar simplificado, control supervisorio, comunicaciones, esquemas y sistemas de
Protección.

En caso de que existan necesidades solicitadas por parte de la GRT y/o ZT que no estén cubiertas en
su totalidad por la normatividad institucional, estas deberán ser planteadas y discutidas a fin de dar la
confiabilidad al sistema eléctrico nacional.

Los acuerdos tomados deberán ser formalizados mediante una minuta firmada por todos los presentes.

8.1.5 Elaboración de características particulares.

Esta etapa del proceso tiene como finalidad establecer los requerimientos de alcance de suministro y
características de Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión en los diferentes proyectos
de construcción de subestaciones de la CPTT o entidad correspondiente.

Datos de entrada
Antes de comenzar este proceso se deben recibir los siguientes documentos:
a) Reporte de visita técnica a S.E.
01 Vol I SE 0940

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 11 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

b) Acuerdos previos con la GRT y ZT


c) Diagrama Unifilar de la Subestación

1.1 Actividades a realizar


Para el caso de las obras de ampliación de subestación para cubrir todos los requerimientos de
protección se deberán considerar los siguientes puntos:

1.1.1 La obra es una ampliación considerar lo siguiente:

1. Espacio suficiente en la caseta de control.


2. Capacidad de trincheras y ductos.
3. Alumbrado interior y exterior.
4. Capacidad del sistema de aire acondicionado.
5. Interconexión de sistemas de tierras interior y exterior.
6. Capacidad de los Tableros de servicios propios Vcc y Vca.
7. Capacidad de la diferencial de barras.
8. Colaterales de la líneas de trasmisión de acuerdo al nivel de tensión y disposición física
(en caso de existir).
9. Paralelismo de bancos de autotransformadores (en caso de existir).
10. Canales de comunicación
11. Integración de señales hacia el sistema remoto existente.
12. Integración de los sistemas de control.
13. Integración de interlocks.
14. Integración de disparos por respaldo local (86FI, 86B).
15. Enviar a la CPTT la información necesaria para habilitar las bahías nuevas a instalarse
considerando los puntos antes mencionados.
16. Fijar, junto con la CPTT la fecha de envió de la información que se requerirá para la
ampliación.
17. La ZT debe comprometerse a verificar, probar y dejar en servicio las funciones
respectivas a la ampliación en los Esquemas PCYM existentes.
01 Vol I SE 0941

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 12 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

18. Las especialidades de Protecciones y Subestaciones de la GRT/ZT deberán coordinarse


con la CPTT para verificar características del TC y TPI o TPC.
19. La ZT debe enviar a la CPTT la lista de cableado o puntos a considerar para la conexión
del cableado de la ampliación a los Esquemas PCYM existentes.
20. La GRT, ZT y CPTT acordaran los tiempos en que se llevaran a cabo las revisiones de la
ingeniería del proyecto, dado a que los tiempos son variables al tipo de contrato que se
firmara entre la CPTT y la empresa externa, es por eso que es muy importante aclararlo
antes de la firma del contrato con la empresa externa.
21. Elaborar características particulares.
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 13 DE 47
SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
GERENCIA DE PROTECCIONES No. Consecutivo:
GRT:___________ ZONA:________
HOJA DE CONTROL DE SUPERVISION EN SITIO PARA
VERIFICAR AMPLIACIÓN DE OBRAS EN UNA INSTALACIÓN

REALIZO: DEPTO: ACTIVIDAD: EQUIPO:

SUPERVISOR: SI NO N/A COMENTARIOS FECHA:

1. Espacios suficientes en la casta de control


2. Capacidad de trincheras y ductos.
3. Alumbrado interior y exterior
4.Sistema de refrigeración.
5. Interconexión de sistemas de tierras interior y exterior.
6.Capacidad de servicios propios Vcc y Vca.
7. Capacidad de la diferencial de barras.
8. Colaterales de la líneas de trasmisión de acuerdo al nivel de tensión y disposición física (en caso de existir).
9.Paralelismo de bancos de autotransformadores (en caso de existir).
10. Canales de comunicación
11. Integración de señales hacia el sistema remoto existente.
12. Integración de los sistemas de control.
13. Integración de interlocks.

14. Integración de disparos por respaldo local (86FI,86B).

15. Enviar a la CPTT la información necesaria para habilitar las bahías nuevas a
instalarse considerando los puntos antes mencionados.
16. Fijar, junto con la CPTT la fecha de envió de la información que se requerirá para la ampliación.
17. La ZT debe comprometerse a verificar, probar y dejar en servicio las funciones
respectivas a la ampliación en los equipos PCYM existentes.
18. Las especialidades de Protecciones y Subestaciones de la GRT/ZT deberán
coordinarse con la CPTT para verificar características del TC y TPI o TPC.
19. La ZT debe enviar a la CPTT la lista de cableado o puntos a considerar para la
conexión del cableado de la ampliación a los equipos PCYM existentes.
20. La GRT, ZT y CPTT acordaran los tiempos en que se llevaran a cabo las
revisiones de la ingeniería
21. Elaborar características particulares.
COMETARIOS Y OBSERVACIONES:

SUPERVISO: __________________________________________________ FIRMA: ______________________


01 Vol I SE 0942
01 Vol I SE 0943

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 14 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

1.1.2 La obra es nueva

Para el caso de las obras nuevas se debe considerar el suministro de Esquemas de Protección,
Medición, Control y Supervisión (EPMCS).
Actividades a realizar:
1.-La GRT y ZT establecerá criterios con la CPTT.
2.-La GRT, ZT y CPTT definirán, las funciones de Protección, Control y Medición, así como Medición de
Energía.
3.- Las especialidades de Protecciones y Subestaciones de la GRT/ZT deberán coordinarse con la
CPTT para verificar características del TC y TPI o TPC.
4.-Elaborar la base de datos de la subestación
5.-Determinar el tipo de arquitectura a utilizar en la nueva subestación de acuerdo a la SAS vigente.
6.-La GRT y ZT elaboraran junto con la CPTT una minuta considerando los siguientes puntos tomando
en cuenta las especificaciones y normas de CFE (Ver anexo 2):
a) Determinar las características particulares de los Esquemas de Protección, Medición, Control y
Supervisión (EPMCS) en base al equipo existente en el sistema eléctrico de potencia.
b) Es responsabilidad de la CPTT o del contratista el suministro, instalación y Puesta en servicio de los
Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión (EPMCS).
c) La GRT y ZT definirán a la CPTT, arreglos específicos de disparos, bloqueos, así como la operación
de los esquemas de protección y criterios específicos.
d) La GRT y ZT fijara la fecha de envió a la CPTT de arreglos específicos de disparos, bloqueos, así
como la operación de los esquemas de protección y criterios específicos.
e) La GRT, ZT y CPTT acordaran los tiempos en que se llevaran a cabo las revisiones de la ingeniería
del proyecto, dado a que los tiempos son variables al tipo de contrato que se firmara entre la CPTT y la
empresa externa, es por eso que es muy importante aclararlo antes de la firma del contrato con la
empresa externa.
f) Elaborar las características particulares.
01 Vol I SE 0944

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 15 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

8.1.6 Acuerdos finales con la GRT y ZT

Cuando se concluye la generación de las características particulares, se procede acordar la junta previa
con la GRT y/o ZT, la consiste en revisar los acuerdos previos que estén integrados en las
características particulares que se generaron.
La Residencia Regional de Construcción de la CPTT participa en la junta de acuerdos finales, con la
finalidad de adquirir conocimiento referente a las bases de licitación, pues en la etapa de construcción la
RRC será la encargada de administrar el proyecto.
En esta reunión participara la GRT, ZT (en caso de ser requerida) y la SDT-CPCC para realizar
comentarios al respecto de la normatividad institucional y las características particulares, para que en
caso de ser necesario se realicen las adecuaciones correspondientes a dichas características
particulares.

Los acuerdos tomados deberán ser formalizados mediante una minuta firmada por todos los presentes.

8.1.7 Generación de las Prebases

Durante este proceso, las características particulares acordadas con la GRT y/o ZT, se adecuan a un
formato específico para poder así publicar la Convocatoria de licitación en el Diario Oficial de la
Federación y en CompraNET.
Posteriormente las Prebases se envían al Departamento de Ingeniería Eléctrica de la CPTT para que se
integren al proyecto de la Subestación.

8.1.8 Publicación de la Convocatoria.

Una vez integrado el paquete completo de subestaciones, se envían las bases de Licitación a la
Dirección de Proyectos de Inversión Financiera para que estas se publiquen en el Diario Oficial y en
CompraNET como se mencionó anteriormente.
Con este paso se concluye el Proceso de elaboración de Bases de Licitación. En este punto
Transmisión no participa, solo puede realizar consulta del estado en que va el proceso

Este proceso se muestra la figura 1 del diagrama de flujo y las aéreas de responsabilidad de entidades
están definidas tal y como se indica en la tabla numero 1.
01 Vol I SE 0945

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 16 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

No ACTIVIDAD RESPONSABLE
CPTT o entidad
1 Entrada de Datos de Diseño
correspondiente
CPTT o entidad
2 Elaboración del Anteproyecto
correspondiente
CPTT o entidad
Realización del levantamiento
3 correspondiente y
técnico
GRT, ZT
CPTT o entidad
4 Acuerdos previos con GRT y ZT correspondiente y
GRT, ZT
CPTT o entidad
Elaboración de características
5 correspondiente y
particulares.
GRT, ZT
CPTT o entidad
6 Acuerdos finales con la GRT y ZT correspondiente y
GRT, ZT
CPTT o entidad
7 Generación de la prebases
correspondiente
CPTT o entidad
8 Publicación de la convocatoria.
correspondiente

TABLA 1. RESPONSABILIDAD DE ENTIDADES

8.2 SEGUIMIENTO DEL PROYECTO

Se inicia con la firma del contrato entre CFE-CPTT y la empresa externa.

En el seguimiento del proyecto se deberán considerar siguientes puntos:

8.2.1 Presentación de la arquitectura del sistema


Es la presentación de la topología de la red de operación y comunicaciones del sistema a nivel superior
e inferior mostrando la interacción de todos los DEI’s que lo conformaran (marca, modelo, funciones
principales y adicionales).
El contratista realiza la presentación de la arquitectura y en esta participa la CPTT, RRC de la CPTT,
GRT y ZT con el fin de avalar lo solicitado en el proyecto y que los DEI’s cumplan con la normatividad de
CFE vigente.
01 Vol I SE 0946

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 17 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

8.2.2 Revisión de la ingeniería


Cuando se reciben las ingenierías generadas por la empresa contratada, estas serán revisadas por la
CPTT, RRC, y Transmisión, los comentarios a dicha ingeniería se deberán de entregar en tiempo y
forma de acuerdo a lo convenido entre la CPTT y Transmisión con la finalidad de no retrasar los tiempos
acordados en el contrato.
Es necesario que transmisión, este pendiente de la revisión que realice CPTT o entidad
correspondiente con la empresa externa que se hará cargo del proyecto, para ello Transmisión solicitará
se le haga llegar la ingeniería, con la finalidad de exponer las observaciones correspondientes a CPTT,
las cuales deberán dejarse por escrito mediante una minuta y la empresa contratada se responsabilizara
de hacer las mejoras al proyecto de su ingeniería.
Una vez realizada la revisión y autorización de la ingeniería se deberá proceder a elaborar los tableros
de PCYM solicitados para realizarles sus pruebas de rutina, preoperativas y operativas correspondientes
(ver procedimientos P-PSS-PT-01 y P-PSS-PT-02 ), considerar que esta petición no está definida en los
criterios de carácter técnicos entre la SDT-CPTT hay que dejar por escrito la solicitud de dar el visto
bueno a la ingeniería en la minuta de acuerdos finales con la GRT y ZT para que la CPTT y la RRC de
la CPTT tomen en cuenta los tiempos contractuales necesarios.
8.2.3 Pruebas FAT
Transmisión deberá atestiguar las pruebas en Fábrica para todos y cada uno de los componentes del
sistema considerando los recursos económicos como parte del alcance del contrato. El personal que
asista al atestiguamiento de las pruebas deberá aplicar los documentos que hacen referencia en cada
una de las actividades de Puesta en Servicio que se mencionan en el presente documento, con el fin de
tener la correcta verificación de las mismas en las instalaciones de los proveedores.
Los equipos no se deberán recibir en la instalación si no se atienden las observaciones realizadas en
dichas pruebas.
Para dar inicio a las pruebas FAT, en la instalación del proveedor es importante considerar, los
siguientes puntos:
a) Ingeniería aprobada por la GRT/ZT y CPTT

b) Reporte de las pruebas de rutina por parte de la empresa externa contratada

c) Lista de verificación de los documentos de las actividades de Puesta en Servicio (ver punto D).
01 Vol I SE 0947

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 18 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

d) El fabricante deberá tener armado, programado y configurado todos los tableros que serán
entregados en la instalación junto con el sistema de control de acuerdo a la ingeniería aprobada
por las entidades antes mencionadas y el proveedor, este punto es básico ya que las pruebas
deberán hacerse de forma integral, así como los equipos de prueba a ocupar deben tener
vigente el certificado de calibración avalado por una empresa certificada. En caso de que esto no
esté lo solicitado en este punto, se deberá realizar una minuta en donde se mencione la situación
que estén los tableros y sistema de control., dejando la fecha en que se realizarán las pruebas.

e) Una vez que se cumplan los puntos a, b y c, se podrá dar inicio con las pruebas, mediante la
realización de una minuta de que llamaremos de apertura y se deben dejar todos y cada uno de
todos los puntos a verificar en base a los mencionado en las actividades de Puesta en Servicio y
los documentos a los cuales hacen referencia, con la finalidad de que las pruebas sirvan para
verificar la correcta funcionalidad e interoperabilidad de las especialidades.

f) Si se cumplen los puntos a, b y c, se deberán dar inicio, Si durante las pruebas existiera algún
problema de cableado interno de tableros, lógicas comunicación con relevadores o control u
operatividad que no esté en lo acordado en la ingeniería, estas deberán ser suspendidas, hasta
que lo detectado sea corregido, de tal manera que las pruebas realizadas queden por escrito en
una minuta de cierre y así mismo dejar la fecha de continuación de las pruebas una vez
corregido lo detectado.

8.2.4 Supervisión de la Puesta en Servicio


Cuando los Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión (EPMCS) han sido aceptados,
personal de CFE supervisara los trabajos directamente en el lugar del proyecto, con el fin de probar su
desempeño durante su funcionamiento normal. Esto suele hacerse de manera esporádica y
exclusivamente cuando se tienen ciertas dudas respecto a la capacidad de los Esquemas para cubrir las
especificaciones mencionadas en el proyecto.
01 Vol I SE 0948

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 19 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

Una vez iniciada la Puesta en Servicio, las pruebas operativas serán realizadas por personal de CFE y
las pruebas preoperativas podrán ser realizadas por terceros siendo supervisadas por CFE, dicha
supervisión se llevara a cabo en sitio.
En el caso de que el personal de GRT y/o ZT detectaran situaciones que se encuentren fuera de la
normatividad institucional y del contrato, es necesario hacer saber de la problemática de inmediato a la
CPTT y/o RRC para que estos realicen las correcciones correspondientes a través de la empresa
contratada.

Así mismo de cada bahía la RRC se debe de entregar lo siguiente:

1.-Reporte de pruebas de aceptación


2.-Archivo electrónico con los diagramas esquemáticos, los cuales deben de contener lista de
materiales completa, diagramas unifilares y trifilares que estén impresos y en digitales, mecánicas de
construcción y como complemento para el manejo, configuración y ajuste:

a) Lista de funciones asignadas a cada entrada y salida de cada equipo de protección y medición
b) Perfiles y nivel de implementación del protocolo(DNP, IEC 61850), así como el mapeo de la base
de datos de cada equipo de protección, medición y control.
c) Diagramas lógicos de control y lógicas de cada MCAD, MES, CUFO.
d) Diagramas esquemáticos de los Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión
(EPMCS).
e) Archivo electrónico de los instructivos de montaje, puesta en operación, mantenimiento y
configuración de todos los componentes de la sección a instalar.
f) Archivo electrónico con los ajustes de fábrica y la configuración utilizados dentro de la ingeniería
de construcción de los Esquemas de protección control y medición.
g) Archivo en electrónico e impreso de los diagramas esquemáticos de los Esquemas de
Protección, Medición, Control y Supervisión (EPMCS).
i) Peinetas de prueba

Esta información debe entregarse dentro del embalaje de la sección o en una caja separada
01 Vol I SE 0949

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 20 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

8.2.4.1. Supervisión en sitio


Se lleva a cabo durante la Puesta en Servicio.

Este proceso se muestra la figura número 2 del diagrama de flujo y las aéreas de responsabilidad de
entidades están definidas tal y como se indica en la tabla numero 2.

No ACTIVIDAD RESPONSABLE
CPTT o entidad
1 Firma de contrato
correspondiente
CPTT o entidad
2 Revisión de la ingeniería correspondiente y
GRT, ZT
CPTT o entidad
3 Pruebas FAT correspondiente y
GRT, ZT
CPTT o entidad
4 Supervisión de trabajos correspondiente y
GRT, ZT
TABLA 2. SEGUIMIENTO DEL PROYECTO

8.3 ELABORACIÓN DEL PROGRAMA DE PUESTA EN SERVICIO (PES).

El Jefe de Departamento de Protección y Medición de la ZT, es responsable de determinar las


actividades a realizar para las puestas en servicio, así como de determinar el orden de ejecución de las
mismas; tomando como base esta guía. Dentro del programa PES debe incluir instalaciones nuevas y
ampliaciones.
Ya consolidado el programa de Puesta en Servicio debe estar autorizado por la Subgerencia de
Protección y Medición de la GRT correspondiente.

Se deben incluir, en los programas, las actividades necesarias para garantizar la confiabilidad de los
Esquemas que entrarán en Operación.
01 Vol I SE 0950

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 21 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

En la elaboración y ejecución del programa de Puesta en Servicio, el jefe de departamento de


Protección y Medición de la ZT deberá acordar con el coordinador de Puesta en Servicio de la GRT los
trabajos y libranzas necesarias para la energización de los nuevos Esquemas.

La programación y seguimiento de la Puesta en Servicio, se hará utilizando lo descrito en la realización


de pruebas y en los reportes de Puesta en Servicio.
Para el programa de Puesta en Servicio se tomarán en cuenta los documentos emitidos por las
residencias de construcción correspondiente a obras en proceso y obras por iniciar. Tomando como
base las fechas comprometidas de inicio y conclusión de obra

El Jefe de Departamento de Protección y Medición de la ZT elaborará el programa de Puesta en


Servicio y programa de anualmente para enviarse a la GRT correspondiente a más tardar el 15 de
noviembre y esta a su vez a la Gerencia de Protecciones de la CPCC el día 7 de diciembre del año
anterior al de gestión.
El programa de Puesta en Servicio deberá considerar las actividades necesarias para que las bahías
nuevas o ampliación entren en operación certificadas bajo el procedimiento emitido por la Subdirección
de Transmisión.

REPORTES DE CRÉDITOS DE PUESTA EN SERVICIO

Para los EPCMS se debe tener control de la Puesta en Servicio de acuerdo al formato 1: PMT-001:

Reporte de Avance de Créditos de Puesta en Servicio (especialidad: PRO, Créditos Puesta en


Servicio) anual de la ZT y de la GRT respectivamente, y deberán ser obtenidos del módulo PM de
sistema MySAP el cual tendrá la siguiente información:

Zonas de Transmisión (Centro de Planificación)

Proceso (Transmisión, Generación, Distribución y CENACE)


01 Vol I SE 0951

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 22 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

Tensión de operación (Todos)

Los reportes de los PES, deben ser en base de periodos anuales, con avance de créditos mensuales
integrados los cuales deben ser obtenidos del módulo PM del sistema MySAP

CP Créditos programados
CR Créditos realizados
CRNP Créditos realizados no programados

CRT Créditos realizados totales


CRT = CR+CRNP
CPAcum Créditos programados acumulados al
Mes en cuestión
CRAcum Créditos realizados acumulados al mes en cuestión
%CP % de Créditos programados del mes en cuestión respecto al total programado
anual
%CR % de Créditos realizados del mes en cuestión respecto al total programado anual
%CPAcum % de Créditos programados acumulados al mes en cuestión respecto al total
programado anual
%CRAcum % de Créditos realizados acumulados al mes en cuestión respecto al total
programado anual
%CUMmes % de Créditos realizados del mes con respecto al programado en el mes en
cuestión.
%CRMAcum % de Créditos realizados acumulados mensuales respecto a lo Programado
acumulado al mes en cuestión.

Cuando el cumplimiento en el avance mensual en el PES sea igual o menor al 90%, el Jefe de
Departamento de Protección y Medición de la ZT, debe informar a la Subgerencia de Protección y
Medición de la GRT y esta a su vez a la Gerencia de Protecciones de la CPCC las causas de la
desviación. Para ello se utiliza el formato 2 de Justificación para la Desviación en Créditos.
01 Vol I SE 0952

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 23 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

8.4 ACTIVIDADES A REALIZAR PARA LA PUESTA EN SERVICIO


No. Responsable Actividad Registro/
Documento
8.4.1. ZT DOCUMENTACIÓN REQUERIDA
Previo a la Puesta en Servicio y (donde aplique) el
departamento de Protección y Medición deberá recopilar la
siguiente información:

1.- Diagrama unifilar de la subestación.


2.- Diagrama unifilar de protección y medición.
3.- Diagramas trifilares
4.- Diagramas esquemáticos y de control.
5.- Diagramas de alambrado.
6.- Lista de Cables.
7.- Instructivos técnicos de todos los Esquemas.
8.- Reportes de las pruebas preoperativas (donde aplique).
9.- Software de los Esquemas con manuales y licencias.
10.- Características y parámetros eléctricos de los Esquemas
primarios y líneas.

8.4.2. ACTIVIDADES DE PUESTA EN SERVICIO

8.4.2.1. ZT/GRT/SDT ESTUDIOS PROT0011-1

8.4.2.2. ZT/GRT TRANSFORMADORES DE CORRIENTE PROT0011-2

8.4.2.3. TRANSFORMADORES DE POTENCIAL INDUCTIVOS Y PROT0011-3


CAPACITIVOS
8.4.2.4. TABLEROS PCYM PROT0011-4

TRANSFORMADORES Y REACTORES DE POTENCIA


8.4.2.5. PROT0011-5

8.4.2.6. INTERRUPTORES PROT0011-6

8.4.2.7. CUCHILLAS PROT0011-7

8.4.2.8. MEDIDORES MULTIFUNCIÓN PROT0011-8


01 Vol I SE 0953

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 24 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

RELEVADORES PROT0011-9
8.4.2.9.

REGISTRADORES DISTURBIO PROT0011-


8.4.2.10. 10

LOCALIZADORES DE FALLA PROT0011-


8.4.2.11. 11
MES y CUFO
PROT0011-
8.4.2.12. 12

ESQUEMAS DE CONTROL PROT0011-


8.4.2.13. 13

CABLES DE CONTROL PROT0011-


8.4.2.14. 14

ACTUALIZACIÓN DE INFORMACIÓN TÉCNICA PROT0011-


8.4.2.15. 15

GABINETES CENTRALIZADORES E INTERFASE PROT0011-


8.4.2.16. 16

PRUEBAS FINALES Y ENERGIZACIÓN PROT0011-


8.4.2.17.
17

8.4.3. REALIZACIÓN DE PRUEBAS.

8.4.3.1 ZT Los Equipos de Medición y Prueba (EMP) que sean utilizados


para realizar las actividades, deben de tener una
incertidumbre de medición menor al requerimiento del
proceso. De ser necesario se debe de apoyar en los
laboratorios de metrología para la cuantificación de la
incertidumbre del proceso. Los EMP deben de tener un
programa de calibración y para su uso es necesario que la
calibración se encuentre vigente.

8.4.3.2. ZT Los resultados de las pruebas de los EPMCS deben


registrarse en los formatos normalizados con el objeto de
tener su historial y rastreabilidad.

8.4.3.3. ZT Los reportes de las pruebas deben de conservarse durante la


01 Vol I SE 0954

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 25 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

vida útil de los EPMCS.

8.4.4. PROBLEMAS ENCONTRADOS DURANTE LA


REALIZACIÓN DE LAS ACTIVIDADES

8.4.4.1. CPCC/GRT/Z Cuando se detecte una incongruencia o error en los


T procedimientos o instrucciones de trabajo utilizadas en la
Puesta en Servicio de los equipos, incluidos en esta guía,
debe de notificarse a la Subgerencia de Protección y Medición
de la GRT con el objeto de revisar el documento y realizar la
adecuación correspondiente y su envío a la Gerencia de
Protecciones de la CPCC.
Cualquier hallazgo, pendiente u observación encontrada
durante las pruebas preoperativas y/o operativas deberán ser
documentadas en las bitácoras de Puesta en Servicio, así
mismo cualquier pendiente detectado después de la Puesta
en Servicio se deberá crear un aviso en el módulo PM y se
programara su fecha de atención según la importancia que
tenga.
01 Vol I SE 0955

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 26 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

9. DIAGRAMA DE FLUJO

¿
!

¿
!

FIGURA 1. PARTICIPACIÓN Y ACUERDOS EN


BASES DE LICITACIÓN/ CARACTERÍSTICAS
PARTICULARES DE ESQUEMAS DE
PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL Y
SUPERVISIÓN.
01 Vol I SE 0956

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 27 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

¿ ! "

¿
"

¿
"
!

FIGURA 2. SEGUIMIENTO DEL PROYECTO.


01 Vol I SE 0957

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 28 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

ZT GRT CPCC

INICIO

Elaboración de Recepción de los Recepción de los


Programas anuales de programas de las ZT e programas de las FI
Puesta en Servicio integración de ellos GRT’s e integración
N
de ellos

Seguimiento mensual Recepción de los Recepción de los


de avance del avances de los avances de los FI
programa de Puesta en programas de las ZT e programas de las GRT N
Servicio integración de ellos e integración de ellos

FIGURA 3. Pasos para la elaboración de programas


de Puesta en Servicio y su integración en el modulo
PM del sistema My SAP.
01 Vol I SE 0958

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 29 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

10. MECANISMOS DE CONTROL

ACTIVIDADES DE INSTRUMENTO DE RESPONSABLE DE LA ACTIVIDAD


CONTROL CONTROL
Entrada de Datos de Diseño N/A N/A
Elaboración del Anteproyecto N/A N/A
Realización del levantamiento MINUTA DE Elabora: CPTT
técnico ACUERDOS Aprueba: GRT/ZT
MINUTA DE Elabora: CPTT/RRC
Acuerdos previos con GRT y ZT
ACUERDOS Aprueba: GRT/ZT
Elaboración de características MINUTA DE Elabora: CPTT/RRC
particulares. ACUERDOS Aprueba: GRT/ZT
Acuerdos finales con la GRT y MINUTA DE Elabora: CPTT/RRC
ZT ACUERDOS Aprueba: GRT/ZT
Firma de contrato N/A
Minuta de acuerdos, Elabora: EMPRESA CONTRATADA
Revisión de la ingeniería correos electrónicos y Aprueba: CPTT/RRC/GRT/ZT
diagramas
Minuta de acuerdos, Elabora: EMPRESA CONTRATADA
correos electrónicos y Aprueba: CPTT/RRC/GRT/ZT
Pruebas FAT diagramas

programa de trabajo Elabora: Jefe de Departamento de


de Puesta en Servicio Protección y Medición de la ZT.
Supervisión de trabajos en pm
Aprueba: Subgerente PYM / Jefe de
ZT.
Formato PSM-001: Elabora: Subgerente de Protección y
Reporte de créditos a Medición de la GRT
nivel Gerencia
Generación de la prebases regional, para todos Aprueba: Gerente Regional.
los niveles de tensión.

Formatos PSM-001: Elabora: Subgerente de Protecciones


Reporte de créditos a de la CPCC
Publicación de la convocatoria. nivel Subdirección,
para todos los niveles Aprueba: Gerente de Protecciones de
de tensión. la CPCC.
Analizar las desviaciones a PES Formato PSM-002: Elabora: Jefe de Departamento de
. Justificación para Protección y Medición de la ZT
desviación de créditos
Aprueba: Subgerente PYM
01 Vol I SE 0959

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 30 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

11. FORMATOS

Formato 1: PSM-001 Reporte de Créditos

COMISION FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCION DE TRANSMISION
REPORTE DE CREDITOS A NIVEL: ______________ (1)
FECHA DE IMPRESIÓN
COORDINACION: DE PROTECCIONES COMUNICACIONES Y CONTROL GERENCIA: PROTECCIONES AÑO: ______ (2)
Créditos: ______ (3) Proceso: _______ (4) Especialidad: __________ (5) Reporte: PMT-001
Nivel de Voltaje: __________ (6) Sistema: ________ (7) Clase equipo/U Tec: _______ (8) Hoja: __ de ___

Centro de Coste: Descripción (9)


CREDITOS ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC TOTAL
CP
CR
CRNP
CT
CPAcum
CRAcum
%CP
%CR
%CPAcum
%CRAcum
(10) %CRMAcum
CP
CR
CRNP
CT
CPAcum
CRAcum
%CP
%CR
%CPAcum
%CRAcum
(10) %CRMAcum
CP
CR
CRNP
CT
CPAcum
CRAcum
%CP
%CR
%CPAcum
%CRAcum
(10) %CRMAcum
CP
CR
CRNP
CT
CPAcum
CRAcum
%CP
%CR

%CPAcum

%CRAcum

TOTAL %CRMAcum

Revisó (11) Aprobó (12)


01 Vol I SE 0960

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 31 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

INSTRUCTIVO DE LLENADO
PROGRAMA DE PUESTA EN SERVICIO ANUAL DE LA ZT

No. CONCEPTO DESCRIPCIÓN


1 Nivel del reporte Corresponde a la ZT o GRT o SDT en la que se genera el
reporte.
2 Año Año en gestión

3 Créditos Puesta en Servicio o

4 Proceso Corresponde a:
Transmisión
Distribución
Generación
CENACE
O Todos.
Se manejará un reporte por proceso, en caso de que no
aplique algún proceso no se imprimirá
5 Especialidad Protecciones.

6 Nivel de Voltaje. Correspondiente a: Todos.

7 Sistema No aplica

8 Clase Equipo/U. Téc. No aplica

9 Centro de coste Se imprime el centro de costo y descripción de acuerdo a lo


solicitado.

10 Concepto del reporte de Para nivel ZT: Por Instalación, Por Ubicación Técnica.
créditos solicitad Para nivel GRT: Por ZT.
Para nivel SDT: Por GRT.
11 Elaboró Anotar nombre de quién elabora el documento en cada mes.
Referirse a los mecanismos de control.

12 Aprobó Anotar nombre de quién aprueba el documento en forma


mensual Referirse a los mecanismos de control.
01 Vol I SE 0961

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 32 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

Formato 2: PSM-002 Justificación para la desviación de créditos.

COMISION FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCION DE TRANSMISION
GERENCIA REGIONAL DE TRANSMISION _______________ (1)
SUBAREA DE TRANSMISION __________________ (2)

JUSTIFICACION DE DESVIACION DE CREDITOS

MES _____(3) FECHA DE ELABORACION:_________(4)

PROCESO O CREDITOS (6) JUSTIFICACION / EQUIPO QUE DEJO DE ATENDERSE (7) REPROGRAMADO PARA: (8)
INSTALACION (5)

ELABORO (9) APROBO (10)

__________________________________ __________________________________
NOMBRE Y PUESTO NOMBRE Y PUESTO
01 Vol I SE 0962

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 33 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

INSTRUCTIVO DE LLENADO
JUSTIFICACIÓN PARA DESVIACIÓN DE CRÉDITOS

No. CONCEPTO DESCRIPCIÓN


1 GRT Anotar la GRT de donde se genera el informe

2 ZT Anotar la ZT de donde se genera el informe

3 MES Anotar el mes que se reporta

4 FECHA Anotar la fecha de elaboración del documento

5 PROCESO O Anotar el proceso (Transmisión, Generación, Distribución) o la


INSTALACIÓN instalación

6 CRÉDITOS Anotar los créditos que no se ejecutaron

7 JUSTIFICACIÓN Anotar la o las causas por la cuales no se ejecutaron los


créditos programados.

8 REPROGRAMADO Anotar la fecha en la cual se pretenden realizar los créditos

9 ELABORÓ Anotar nombre y puesto de quién elabora el documento.

10 APROBÓ Anotar nombre y firma de quién aprueba.


01 Vol I SE 0963

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 34 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

12. GLOSARIO

DPCyC

Departamento de Protección, Control y Comunicaciones (CPTT)

ZT
Zonas de Transmisión

GRT
Gerencia Regional de Transmisión

CPCC
Coordinadora de Protecciones, Comunicaciones y Control.

CPTT
Coordinación de Proyectos de Transmisión y Transformación

SDT
Subdirección de Transmisión

SDC
Subdirección de Construcción

POISE
Programa de Obras e Inversiones del Sector Eléctrico

PES
Programa de Actividades de Puesta en Servicio

MES
Módulo de Entradas y Salidas

CUFO
Convertidor de Contactos a Fibra Óptica

PUESTA EN SERVICIO
Conjunto de actividades para poner en operación instalaciones nuevas o ampliaciones de
instalaciones.

Conjunto de actividades para la mejora, actualización, restauración o normalización de los EPMCS en


operación.
01 Vol I SE 0964

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 35 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

ESQUEMAS
Son todos aquellos dispositivos primarios (interruptores, cuchillas, transformadores de instrumento,
etc.) y tableros en los que el personal de Protección y Medición intervienen para su Puesta en Servicio
o.

EPMCS
Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión.

CRÉDITO
Unidad de medida equivalente a "una hora - hombre de trabajo".

Créditos Programados (CP): Son los créditos de Puesta en Servicio ó que se incluyeron en el
programa anual en una Subárea o Gerencia Regional de Transmisión.

Créditos Realizados (CR): Son los créditos realizados del programa anual de Puesta en Servicio ó
en una Subárea o Gerencia Regional de Transmisión. Los créditos realizados se contabilizaran cuando
se ejecuten en cualquier fecha del año en gestión.

Créditos Realizados No Programados (CRNP): Son los créditos realizados que no fueron incluidos
en el programa anual.

Créditos Totales (CT): Es el resultado de la suma de los créditos realizados del programa anual (CR)
más los créditos realizados no programados (CRNP). CT = CR + CRNP
01 Vol I SE 0965

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 36 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

13. ANEXOS

ANEXO 1. VALORIZACIÓN DE CRÉDITOS DE TRABAJO POR ACTIVIDAD DE PUESTA EN


SERVICIO

ESTUDIOS PROTECCIONES
ACTIVIDADES CRÉDITOS OBSERVACIONES
1 Actualización de la base de datos 1.0
2 Estudios de Cortocircuito 3.0
3 Estudio del equipamiento 40.0
4 Cálculo y definición de ajustes 24.0
5 Conciliación de ajustes 8.0
TOTAL 76.0 Por esquema

TRANSFORMADORES DE CORRIENTE
ACTIVIDADES CRÉDITOS OBSERVACIONES
1 Toma de datos de placa 0.2
2 Identificado de cable de control 0.3
3 Prueba de saturación 0.5
4 Prueba de relación de transformación 0.3
5 Prueba de burden 0.5
6 Prueba de polaridad 0.2
7 Pruebas de aislamiento al cableado 1.0
8 Inspección de sellado, limpieza y estado general 0.5
Inspección de conexiones primarias y aterrizamientos del equipo
9 y gabinete centralizador 0.1
10 Revisión de instalación de ductos 2.0
11 Conexión de cable de control 0.5
12 Revisión de circuitos de corriente 1.0
13 Faseo de señales 0.5
14 Llenado de formatos normalizados 0.5
TOTAL 8.1 Por juego de 3 TC’s
01 Vol I SE 0966

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 37 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

TRANSFORMADORES DE POTENCIAL INDUCTIVOS Y CAPACITIVOS


ACTIVIDADES CRÉDITOS OBSERVACIONES
1 Toma de datos de placa 0.2
2 Identificación de cable de control 0.3
3 Inspección de termomagnéticos 0.1
4 Prueba de Relación 1
5 Pruebas de aislamiento al cableado 1.0
6 Inspección de sellado, limpieza y estado general del gabinete
centralizador 0.1
7 Inspección de conexiones primarias y aterrizamiento del equipo y
gabinete centralizador 0.1
8 Verificación de circuitos de potenciales e interconexión al tablero de
control. 2.0
9 Revisión de instalación de ductos 1.0
10 Verificación de conexiones internas y apriete de tornillería. 0.3
11 Inyección de voltajes 1.0
12 Faseo de señales 0.5
13 Llenado de formatos normalizados 0.5
TOTAL 8.1 Por juego de 3 TP

TABLEROS
ACTIVIDADES CRÉDITOS OBSERVACIONES
1 Recepción y revisión de ingeniería 16.0
2 Verificar que este correctamente montado, anclado y aterrizado tablero 4.0
3 Confirmar diagrama y verificar Identificación de alambrado existente 16.0
4 Verificación de conexiones internas y apriete de tornillería. 2.0
5 Verificación de alambrado del tablero y circuitos de C.D. y C.A. 16.0
6 Verificación de la conexión de neutro de los circuitos de corriente y
potencial, así como la Terminal de tierra de los EPMCS a la barra de
tierra y de ésta a la red de tierras de la Subestación. 1.0
7 Configuración, prueba de ajuste y lógica de operación del EPMCS 60.0
8 Llenado de formatos normalizados 2.0
TOTAL 117 Por sección
01 Vol I SE 0967

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 38 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

E. TRANSFORMADORES Y REACTORES DE POTENCIA


ACTIVIDADES CRÉDITOS OBSERVACIONES
1 Recepción y revisión de ingeniería de alambrado 24.0
2 Confirmar diagrama e Identificar alambrado existente 8.0
3 Conexiones de cable de control 2.0
4 Pruebas de aislamiento al cableado 8.0
5 Prueba de lógica de disparos y alarmas del Reactor/TRAFO/AT 8.0
6 Prueba de lógica de operación del esquema de Protección 8.0
7 Prueba de corto circuito (confirmar faseo y RTC) 8.0
8 Inspección de sellado, limpieza y estado general de gabinetes. 2.0
9 Verificaciones previas a energizar 0.5
10 Faseo de señales 1.0
11 Llenado de formatos normalizados 2.0
TOTAL 71.5 Por tanque

INTERRUPTORES
ACTIVIDADES CRÉDITOS OBSERVACIONES
1 Revisión de Ingeniería 6.0
2 Identificacion de cable de control 8.0
3 Pruebas de aislamiento al cableado 4.0
4 Pruebas operativas
a) Verificación de circuitos de alimentación de CD y CA. 1.0
b) Verificación de los circuitos de cierre y apertura local y remota. 0.5
c) Prueba del arreglo de disparidad de polos. 0.5
d) Pruebas reales de alarmas. 2.0
e) Verificación local del esquema de antibombeo 0.2
f) Pruebas reales de disparo 0.5
Verificar operacion con selector local / remoto no se inhiba el
g) disparo por protecciones 0.2
h) Pruebas a relevadores auxiliares 2.0
i) Verificación indicaciones remotas y locales 0.5
j) Pruebas de bloqueo 1.0
6 Inspección de gabinetes 0.1
7 Toma de datos de placa 0.1
8 Llenado de formatos normalizados 0.5
TOTAL 27.1 Por interruptor
01 Vol I SE 0968

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 39 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

CUCHILLAS
ACTIVIDADES CRÉDITOS OBSERVACIONES
1 Revisión de Ingeniería 3.0
2 Identificado de cable de control 1.5
3 Pruebas de aislamiento al cableado 1.0
4 Conexión de cable de control 2.0
5 Pruebas operativas
a) Verificación de circuitos de alimentación de CD y CA 0.1
b) Verificación de los circuitos de cierre y apertura local y remota 0.3
c) Pruebas a relevadores auxiliares 2.0
d) Verificación indicaciones remotas y locales 0.2
e) Pruebas de bloqueo 1.0
6 Inspección de gabinetes 0.1
7 Llenado de formatos normalizados 0.5
TOTAL 11.7 Por Cuchilla

MEDIDORES
ACTIVIDADES CRÉDITOS OBSERVACIONES
1 Verificación de información técnica 1.0
2 Montaje y cableado del equipo de medicion 0.5
3 Prueba de comunicación local y remota 0.5
4 Ajustes, configuracion y calibracion 5.0
5 Pruebas de medicion remota 1.0
6 Prueba de alarmas 0.1
7 Verificacion de sincronia de tiempo 0.3
8 Faseo de corrientes y tensiones 0.1
9 Llenado de formatos normalizados 0.5
TOTAL 9.0 Por medidor
01 Vol I SE 0969

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 40 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

RELEVADORES

ACTIVIDADES CREDITOS OBSERVACIONES


1 Carga de ajustes y configuracion Final 1.0
2 Prueba de pick up elementos direccionales hacia adelante 0.5
3 Prueba de tiempo de operación elementos direccionales hacia adelante 0.3
4 Prueba de pick up elementos direccionales hacia atrás 0.5
5 Prueba de tiempo de operación elementos direccionales hacia atrás 0.3
6 Verificación Modo de Prueba 0.1
7 Prueba de Tx POTT por medio de comunicacion 1 0.3
8 Prueba de Rx POTT por medio de comunicacion 1 0.3
9 Prueba de Tx POTT por medio de comunicacion 2 0.3
10 Prueba de Rx POTT por medio de comunicacion 2 0.3
11 Prueba de Tx DTL por medio de comunicacion 1 0.3
12 Prueba de Rx DTL por medio de comunicacion 1 0.3
13 Prueba de Tx DTL por medio de comunicacion 2 0.3
14 Prueba de Rx DTL por medio de comunicacion 2 0.3
15 Pruebas de disparo y recierre monopolar a interruptores simulando fallas por fase 1.0
16 Pruebas de disparo tripolar a interruptores simulando falla trifasica 1.0
17 Pruebas de disparo tripolar simulando cierre bajo falla 0.1
18 Arranques monopolares a 50FI 0.5
19 Arranques tripolares a 50FI 0.1
20 Arranque de recierre 0.1
21 Bloqueo de recierre 0.1
22 Preparación externa disparo tripolar 0.3
23 Pruebas de disparo y recierre monopolar bajo falla a interruptores 0.3
24 Pruebas de disparo tripolar simulando falla evolutiva 0.3
25 Pruebas de alarmas de operación 0.1
26 Pruebas de alarma modo prueba 0.1
27 Pruebas de alarma de monitor de bobinas de disparo 0.2
28 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog) 0.1
29 Pruebas lógica de Falla DP´s (3V0) 0.3
30 Pruebas perdida de potencial 0.1
31 Pruebas de operación del relevador 0.5
32 Verificación de posición de interruptor por fase 0.3
33 Arranques a RD 0.3
34 Pruebas de comunicación local y remota 0.1
35 Pruebas de punto a punto 1.0
36 Pruebas de tiempo de canal 1.0
Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo (con
37 interruptor cerrado) 0.5
38 llenado de formatos normalizados 0.5
TOTAL 14.0
01 Vol I SE 0970

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 41 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

ACTIVIDADES CREDITOS OBSERVACIONES


1 Carga de ajustes y verificacion final 1.0
2 Prueba de pick up por fase 0.3
3 Pendiente 0.5
4 Balance de corrientes fallas externas adelante 0.2
5 Balance de corrientes fallas externas atrás 0.2
6 Balance de corrientes carga entrando y saliendo 0.2
7 Verificación Bloqueo por falla de canal 0.1
8 Verificación modo de prueba 0.1
9 Prueba de Tx DTL por medio de comunicacion 1 0.3
10 Prueba de Rx DTL por medio de comunicacion 1 0.3
11 Prueba de Tx DTL por medio de comunicacion 2 0.3
12 Prueba de Rx DTL por medio de comunicacion 2 0.3
13 Pruebas de disparo y recierre monopolar a interruptores simulando fallas por fase 0.5
14 Pruebas de disparo a interruptores simulando fallas bifasicas y trifasicas 0.1
15 Pruebas de disparo tripolar simulando cierre bajo falla 0.1
16 Arranques monopolares a 50FI 0.1
17 Arranques tripolares a 50FI 0.1
18 Arranque del recierre 0.1
19 Bloqueo de recierre 0.1
20 Preparación externa disparo tripolar 0.3
21 Pruebas de disparo y recierre monopolar bajo falla a interruptores 0.3
22 Pruebas de disparo tripolar simulando falla evolutiva 0.3
23 Pruebas de alarmas operación 0.1
24 Pruebas de alarmas modo prueba 0.1
25 Pruebas de alarmas de monitor de bobinas de disparo 0.2
26 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas autodiagnostico (watchdog) 0.1
27 Prueba de alarmas de bloqueo por falla o perdida de canal 0.1
28 Prueba de funciones logicas 0.3
29 Pruebas lógica de Falla DP´s (3V0) 0.3
30 Verificación de posición de interruptor por fase 0.3
31 Arranques a RD 0.3
32 Pruebas de comunicación local y remota 0.1
33 Pruebas de punto a punto 1.0
34 Pruebas de tiempo de canal 1.0
Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo
35 (con interruptor cerrado) 0.5
36 llenado de formatos normalizados 0.5
TOTAL 10.7
01 Vol I SE 0971

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 42 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

ACTIVIDADES CREDITOS OBSERVACIONES


1 Carga de ajustes y configuracion final 1.0
2 Alcance de zona 1 0.1
3 Angulo de par máximo zona 1 0.3
4 Tiempo de operación zona 1 0.1
5 Alcance de zona 2 0.1
6 Angulo de par máximo zona 2 0.3
7 Tiempo de operación zona 2 0.1
8 Alcance de zona de llaveo (POTT) 0.1
9 Angulo de par máximo zona de llaveo (POTT) 0.1
10 Tiempo de operación zona de llaveo (POTT) 0.1
11 Alcance de zona bloqueo 0.1
12 Angulo de par máximo zona bloqueo 0.3
13 Tiempo de operación zona bloqueo 0.1
14 Verificación Modo de Prueba 0.1
15 Pruebas de Tx POTT por medio de comunicación 1 0.3
16 Pruebas de Rx POTT por medio de comunicaccion 1 0.3
17 Pruebas de Tx POTT por medio de comunicaccion 2 0.3
18 Pruebas de Rx POTT por medio de comunicaccion 2 0.3
19 Pruebas de Tx DTL de canal 1 0.3
20 Pruebas de Rx DTL de canal 1 0.3
21 Pruebas de Tx DTL de canal 2 0.3
22 Pruebas de Rx DTL de canal 2 0.3
23 Pruebas de disparo y recierre monopolar simulando fallas por fase 1
24 Pruebas de disparo simulando fallas bifasicas y trifasicas 0.1
25 Pruebas de disparo tripolar simulando cierre bajo falla 0.1
26 Arranques monopolares a 50FI 0.1
27 Arranques tripolares a 50FI 0.1
28 Arranque al recierre 0.1
29 Bloqueo de recierre 0.1
30 Preparación externa disparo tripolar 0.3
31 Pruebas de disparo y recierre monopolar bajo falla 0.3
32 Pruebas de funciones logicas 0.3
33 Pruebas de alarmas operación 0.1
34 Pruebas de alarmas modo prueba 0.1
35 Pruebas de alarmas de monitor de bobinas de disparo 0.2
36 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas autodiagnostico (watchdog) 0.1
37 Pruebas lógica de Falla DP´s (3V0) 0.3
38 Pruebas perdida de potencial 0.1
39 Pruebas invasión de carga 0.3
40 Pruebas bloqueo/disparo por oscilaciones 0.3
41 Verificación de posición de interruptor por fase 0.3
42 Arranques a RD 0.3
43 Pruebas de comunicación local y remota 0.1
44 Pruebas punto a punto 1.0
45 Pruebas de tiempo de canal 1.0
Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo
46 (con interruptor cerrado) 0.5
47 llenado de formatos normalizados 0.5
TOTAL 13
01 Vol I SE 0972

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 43 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

ACTIVIDADES CREDITOS OBSERVACIONES


1 Carga de ajustes y configuracion final 1.0
2 Prueba de pick up por fase y rama 1.0
3 Pendiente 1.0
4 Pruebas Check zone 0.5
5 Pruebas de zona muerta 1
6 Balance de corrientes fallas externas adelante 0.6
7 Balance de corrientes fallas externas atrás 0.6
8 Balance de corrientes carga 0.6
9 Verificación Modo de Prueba 0.1
10 Pruebas de operación 86B 0.3
11 Pruebas de disparo 86B interruptores asociados 0.2
12 Arranques tripolares a 50FI interruptores asociados 0.3
13 Bloqueo al cierre interruptores asociados 1.0
14 Verificación de posición de interruptor por fase y por rama 0.5
15 Verificación de operación de cuchillas por fase y por rama 0.5
16 Pruebas de funciones logicas 0.3
17 Pruebas de alarmas operación 0.1
18 Pruebas de alarmas TC abierto 0.1
19 Pruebas de alarmas bloqueo 0.1
20 Pruebas de alarmas buses interconectados 0.1
21 Pruebas de alarma modo prueba 0.1
22 Prueba alarma falla de indicacion de cuchillas 0.1
23 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas autodiagnostico (watchdog) 0.1
24 Arranques a RD 0.1
25 Pruebas de comunicación local y remota 0.1
Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo
26 (con interruptor cerrado) 0.5
27 Llenado de formatos normalizados 0.5
TOTAL 11.4
01 Vol I SE 0973

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 44 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

ACTIVIDADES CREDITOS OBSERVACIONES


1 Carga de ajustes y configuracion final 1.0
2 Verificar compensacion del terciario 1.0
3 Probar bloqueo secuencia cero para fallas externas 0.5
4 Prueba de pick up por fase y rama 0.3
5 Pendiente 0.5
6 Pruebas bloqueo por harmónicas 0.3
7 Balance de corrientes fallas bus de baja tensión 0.1
8 Balance de corrientes fallas bus de alta tensión 0.1
9 Balance de corrientes carga 0.1
10 Verificación Modo de Prueba 0.1
11 Pruebas de operación 86T 0.1
12 Pruebas de disparo 86T interruptores asociados 0.3
13 Bloqueo al cierre interruptores asociados por 86T 0.5
14 Arranques tripolares a 50FI interruptores asociados 0.1
15 Pruebas de alarmas dispositivos mecanicos 0.3
16 Pruebas de disparos dispositivos mecanicos 0.5
17 Verificacion discriminacion de fase 0.1
18 Monitor bobina 86T 0.1
19 Pruebas de funciones logicas 0.3
20 Pruebas de disparo tripolar a interruptores 0.5
21 Pruebas de alarmas operación 0.1
22 Pruebas de alarmas modo prueba 0.1
23 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas autodiagnostico (watchdog) 0.1
24 Arranques a RD 0.3
25 Pruebas de comunicación local y remota 0.1
Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo (con
26 interruptor cerrado) 0.5
27 Llenado de formatos normalizados 0.5
TOTAL 8.5
01 Vol I SE 0974

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 45 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

ACTIVIDADES CREDITOS OBSERVACIONES


1 Carga de ajustes y configuracion final 1.0
2 Pick up elementos sobrecorriente tiempo inverso 0.4
3 Pick up elementos sobrecorriente tiempo definido 0.4
4 Pruebas Tiempo inverso para elementos de fase y neutro 0.5
5 Pruebas Tiempo definido para elementos de fase y neutro 0.5
6 Verificación Modo de Prueba 0.1
7 Pruebas de disparo tripolar a interruptores 0.2
8 Inicio de recierre 0.1
9 Inhibicion de recierre 0.1
10 Arranques tripolares a 50FI 0.1
11 Bloqueo de recierre 0.1
12 Pruebas reales de disparo y recierre tripolar 0.3
13 Pruebas reales de disparo y recierre tripolar bajo fallas 0.3
14 Pruebas de funciones logicas 0.3
15 Pruebas de alarmas operación 0.1
16 Pruebas de alarmas modo prueba 0.1
17 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog) 0.1
18 Arranques a RD 0.1
19 Pruebas de comunicación local y remota 0.1
Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo (con
20 interruptores cerrados) 0.5
21 Llenado de formatos normalizados 0.5
TOTAL 5.4
01 Vol I SE 0975

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 46 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

ACTIVIDADES CREDITOS OBSERVACIONES


1 Carga de ajustes y configuracion final 1.0
2 Pick up elementos sobrecorriente tiempo inverso 0.4
3 Pick up elementos sobrecorriente tiempo definido 0.4
4 Pruebas Tiempo inverso 0.5
5 Pruebas Tiempo definido 0.5
6 Prueba ángulo de par máximo (direccionalidad) 0.3
7 Tiempo de operación elementos direccionales hacia adelante 0.3
8 Tiempo de operación elementos direccionales hacia atrás 0.3
9 Verificación Modo de Prueba 0.1
10 Pruebas de Tx DTL por medio de comunicacion 1 0.3
11 Pruebas de Rx DTL por medio de comunicación 1 0.3
12 Pruebas de Tx DTL por medio de comunicacion 2 0.3
13 Pruebas de Rx DTL por medio de comunicación 2 0.3
14 Bloqueo por detección polo abierto 0.5
15 Pruebas de disparo tripolar a interruptor 0.3
16 Arranques tripolares a 50FI 0.1
17 Pruebas de funciones logicas 0.3
18 Pruebas de alarmas operación 0.1
19 Pruebas de alarmas de modo prueba 0.1
20 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog) 0.1
21 Pruebas lógica de Falla DP´s (3V0) 0.3
22 Pruebas perdida de potencial 0.3
23 Arranques a RD 0.1
24 Pruebas de comunicación local y remota 0.1
25 Pruebas de punto a punto 1.0
26 Pruebas de tiempos de canal 1.0
27 Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo 0.5
28 Llenado de formatos normalizados 0.5
TOTAL 10.3
01 Vol I SE 0976

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 47 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

ACTIVIDADES CREDITOS OBSERVACIONES


1 Carga de ajuste y configuracion final 1.0
2 Pick up elementos sobrecorriente de fase 0.3
3 Pick up elementos sobrecorriente de neutro 0.1
4 Prueba de arranques monopolares 0.5
5 Prueba de arranques tripolares 0.3
6 Verificación Modo de Prueba 0.1
7 Verificación Monitor de posición de interruptor por fase 0.3
8 Prueba de Monitor bobina 86FI 0.1
9 Pruebas Tiempo operación redisparo monopolar 0.5
10 Pruebas Tiempo operación redisparo tripolar 0.3
11 Pruebas Tiempo operación 86FI 0.3
12 Prueba de Tx DTD por medio de comuniacion 1 0.3
13 Prueba Rx DTD por medio de comunicación 1 0.3
14 Prueba de Tx DTD por medio de comuniacion 2 0.3
15 Prueba de Rx DTD por medio de comunicación 2 0.3
16 Pruebas de funciones logicas 0.3
17 Pruebas función arqueo (flash over) simulando condicion de falla 0.3
18 Pruebas de redisparo monopolar a interruptor simulando fallas por fase 0.5
19 Pruebas de redisparo tripolar a interruptor simulando fallas bifasicas y trifasicas 0.5
20 Pruebas de disparo por 86FI a interruptores asociados simulando fallas 0.1
21 Pruebas de disparo a interruptor por 86DTD 0.5
22 Verificación de bloqueo al cierre interruptores asociados por operación de 86FI 0.5
23 Verificación de bloqueo al cierre interruptores asociados por operación de 86DTD 0.5
24 Pruebas de alarmas operación 0.1
25 Pruebas de alarmas modo prueba 0.1
26 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog) 0.1
27 Arranques a RD 0.1
28 Pruebas de comunicación local y remota 0.1
29 Pruebas de TX DTD 0.5
30 Pruebas de tiempo de canal 1.0
31 Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo 0.5
32 Llenado de formatos normalizados 0.5
TOTAL 11.2
01 Vol I SE 0977

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 48 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

ACTIVIDADES CREDITOS OBSERVACIONES


1 Carga de ajustes y configuracion final 1.0
2 Pick up elementos sobrevoltaje tiempo inverso 0.3
3 Pick up elementos sobrevoltaje tiempo definido 0.3
4 Pick up elementos bajovoltaje tiempo definido 0.3
5 Pruebas Tiempo inverso 0.5
6 Pruebas Tiempo definido 0.3
7 Verificación Modo de Prueba 0.1
8 Pruebas de Tx DTL por medio de comunicacion1 0.3
9 Pruebas deRx DTL por medio de comunicacion1 0.3
10 Pruebas de Tx DTL por medio de comunicacion2 0.3
11 Pruebas de Rx DTL por medio de comunicacion2 0.3
12 Pruebas de disparo tripolar a interruptores 0.5
13 Pruebas de funciones logicas 0.3
14 Pruebas de alarmas operación 0.1
15 Pruebas de alarmas modo prueba 0.1
16 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog) 0.1
17 Arranques a RD 0.1
18 Pruebas de comunicación local y remota 0.1
Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo (con
19 interruptor cerrado) 0.5
20 Llenado de formatos normalizados 0.5
TOTAL 6.3

ACTIVIDADES CREDITOS OBSERVACIONES


1 Carga de ajustes y configuracion final 1.0
2 Pick up elementos baja frecuencia 0.3
3 Pick up elementos alta frecuencia 0.3
4 Pruebas Tiempo inverso 0.3
5 Pruebas Tiempo definido 0.3
6 Verificación Modo de Prueba 0.1
7 Pruebas de disparo tripolar a interruptor 0.3
8 Arranques tripolares a 50FI 0.1
9 Pruebas de funciones logicas 0.1
10 Pruebas de alarmas operación 0.1
11 Pruebas de alarmas modo prueba 0.1
12 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog) 0.1
13 Arranques a RD 0.1
14 Pruebas de comunicación local y remota 0.1
15 Apagar y encender el relevador para verificar que no se active ninguna salida de disparo 0.5
16 Llenado de formatos normalizados 0.5
TOTAL 4.3
01 Vol I SE 0978

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 49 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

ACTIVIDADES CREDITOS OBSERVACIONES


1 Carga de ajustes y configuracion final 1.0
2 Verificación Modo de Prueba 0.1
3 Prueba de de inicio de recierre por PP1 0.3
4 Prueba de inicio de recierre por PP2 0.3
5 Inhibición de recierre por PP1 por disparo tripolar 0.3
6 Inhibición de recierre por PP2 por disparo tripolar 0.3
7 Bloqueo de recierre por maniobra 0.1
8 Bloqueo de recierre por protección 0.3
9 Habilitacion del recierre por maniobra 0.1
10 Prueba de prioridades de recierre 0.3
11 Prueba tiempo de operación (ciclo de recierre) 0.1
12 Prueba tiempo de reset 0.3
13 Medicion real de cierre de interruptor por accion del recierre 0.5
14 Prueba de arreglo permisivo solo un polo abierto int propio 0.5
15 Prueba de arreglo permisivo solo un polo abierto int medio 0.5
16 Prueba de preparacion tripolar durante tiempo de polo abierto y reposicion de 79 0.3
17 Pruebas de alarmas operación 0.1
18 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog) 0.1
19 Verificacion de posicion de interruptor 0.3
20 Arranques a RD 0.1
21 Pruebas de comunicación local y remota 0.1
22 Llenado de formatos normalizados 0.5
TOTAL 6.5
01 Vol I SE 0979

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 50 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

ACTIVIDADES CREDITOS OBSERVACIONES


1 Carga de ajustes y configuracion final 1.0
2 Verificación modo línea muerta – bus muerto 0.2
3 Verificación modo línea muerta – bus vivo 0.2
4 Verificación modo línea viva – bus muerto 0.2
5 Verificación modo línea viva – bus vivo 0.2
6 Prueba cierre verificado 0.3
7 Prueba de bloqueo de cierre por 25 0.3
8 Prueba de operación real sobre cierre de interruptor 0.3
9 Pruebas diferencia de voltaje V 0.3
10 Pruebas diferencia de frecuencia f 0.3
11 Pruebas diferencia angular ϕ 0.3
12 Verificación Modo de Prueba 0.1
13 Pruebas de alarmas operación 0.1
14 Pruebas de alarmas falla de Vcd y problemas, autodiagnostico (watchdog) 0.1
15 Arranques a RD 0.1
16 Pruebas de comunicación local y remota 0.1
17 llenado de formatos normalizados 0.5
TOTAL 4.6

REGISTRADORES DE DISTURBIO
ACTIVIDADES CRÉDITOS OBSERVACIONES
1 Revision de ingeniería de cableado 2.0
2 Cableado de señales analogicas y digitales 1.0
3 Verificación de interconexión local y remota 0.5
4 Configuración del registrador de disturbio 2.0
5 Pruebas al RD
a) Prueba de señales digitales (arranque y registro) 4.0
b) Prueba de señales analógicas (arranque y registro) 2.0
c) Verificación de medición instantánea 0.5
d) Pruebas de funcion de localizacion de fallas 1.0
6 Pruebas de alarmas remotas 0.1
7 Verificación de sincronía de tiempo 0.1
8 Faseo de corrientes y tensiones 0.1
9 Llenado de formatos normalizados 0.5
TOTAL 13.8 por registrador tipo
01 Vol I SE 0980

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 51 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

LOCALIZADORES DE FALLA
ACTIVIDADES CRÉDITOS OBSERVACIONES
1 Revision de ingenieria 2.0
2 Revision de ingenieria de acuerdo a especificaciones 2.0
3 Verificacion de conexión local y remota 0.5
4 Ajuste y configuracion 1.0
5 Verificacion de sincronia de tiempo 0.3
6 Pruebas de operación 2.0
7 Energizacion y faseo de corrientes y tensiones con carga 2.0
8 llenado de formatos normalizados 2.0
TOTAL 11.8 por localizador

MES y CuFO
ACTIVIDADES CRÉDITOS OBSERVACIONES
1 Recepcion, Revision de ingenieria 4.0
2 Verificar montaje, anclaje y aterrizamiento del gabinete 2.0

3 Confirmar diagrama y verificar identificacion de alambrado existente 1.0


4 Realizar prueba logica de operación MES 2.0
5 Realizar prueba logica de operación CuFO 1.0
6 Prueba de conexión al distribuidor optico 1.0
7 Llenado de formatos normalizados 2.0
TOTAL 13.0 por equipo

ESQUEMA DE CONTROL

ACTIVIDADES CRÉDITOS OBSERVACIONES


1 Inyección de voltaje de CD 1.0
2 Pruebas de detectores de bobina 0.5
3 Prueba de arreglo del DRM 0.5
4 Pruebas de resistencia de aislamiento 0.5
5 Pruebas de detectores de perdida de voltaje al circuito 1 y 2 de disparo
y cierre 0.5
6 Prueba de señales al RD 0.5
7 Prueba de señales GOOSE 2.0
8 Verificación de señales MMS 1.0
9 Disposición física de elementos que componen el sistema de control 0.5
10 Revisión de estado de la tornillería y apriete correcto 0.5
11 Prueba de intelock de interruptores y cuchillas 3.0
12 Llenado de formatos normalizados 2.0
TOTAL 12.5 Por esquema
01 Vol I SE 0981

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 52 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

CABLE DE CONTROL
ACTIVIDADES CRÉDITOS OBSERVACIONES
1 Identificado y etiquetado 1.0
2 Revision de listas de cables 0.3
3 Tendido de cable de control 1.0
4 Prueba de resistencia de aislamiento 0.2
5 Conexión de cable de control 0.5
6 Sellado de ductos y trincheras 0.2
7 Aterrizamiento de neutro 0.1
8 Aterrizamiento del blindaje 0.1
9 Llenado de formatos normalizados 0.5
TOTAL 3.9 Por cable de control

ACTUALIZACIÓN DE INFORMACIÓN TECNICA.


ACTIVIDADES CRÉDITOS OBSERVACIONES
1 Verificación de campo contra diagrama y/o contra listas de cable 24.0
2 Actualizar el diagrama en forma electrónica 40.0
Actualización e identificación de listas de cables en forma
3 electrónica 24.0
4 Validación en campo de diagrama electrónico 24.0
TOTAL 112.0 Por diagrama
ACTIVIDAD SUBEQUEMA

TRANSFORMADORES Y REACTORES DE POTENCIA. 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 8.6 8.6 0.0 0.0 0.0

GABINETES CENTRALIZADORES E INTERFASE.


ACTIVIDADES CRÉDITOS OBSERVACIONES
1 Montaje del gabinete centralizador o interfase 1.5
2 Aterrizamiento del gabinete centralizador o interfase 3.0
3 Tablilla en gabinete centralizador 2.0
4 Instalacion de ductos 0.5
5 Sellado de ductos 2.0
6 Inspeccion de fusibles secundarios 0.1
7 Estado general del gabinete centralizador 2.0
8 Alambrado y conexión de cables 0.3
9 Sistema de calefaccion 1.0
10 Llenado de formatos Normalizados 0.3
TOTAL 12.7 Por gabinete
01 Vol I SE 0982

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 53 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

PRUEBAS FINALES Y ENERGIZACIÓN

PRUEBAS FINALES Y ENERGIZACION


ACTIVIDADES CREDITOS OBSERVACIONES
1 Reunión Pre-trabajo 4.0
2a Prueba de Energización de Una LT 8.0
2b Prueba de Energización de Un AT/TRO/Reactor 8.0
2c Prueba de Energización de Bco. Capacitores 8.0
3 Llenado de formatos normalizados 2
TOTAL
01 Vol I SE 0983

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 54 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

ANEXO2.

2.1 MANUALES
.
IDENTIFICACIÓN DESCRIPCIÓN
MO-WC00 Manual de Organización de la Gerencia de Protecciones
ST-SDH-01 Manual del Sistema de Desempeño Humano
ST-SDH-A1-01 Lineamientos para la Identificación de Pasos Críticos de la Tarea
ST-SDH-A2-01 Procedimiento para Realizar Reuniones de Desempeño Humano
ST-SDH-A3-01 Procedimiento Análisis Causa Raíz
ST-SDH-A4-01 Procedimiento para la Medición y Vigilancia del Sistema de Desempeño
Humano
ST-SDH-A5-01 Procedimiento Aplicación del Sistema de Prevención de Eventos

2.2 ESPECIFICACIONES Y NORMAS DE CFE

IDENTIFICACIÓN DESCRIPCIÓN
NMX-J-438- Conductores - Cables con Aislamiento de Policloruro De Vinilo, 75 °C Y 90
ANCE-2003 °C para Alambrado de Tableros
NRF-001-CFE Empaque, Embalaje, Embarque, Transporte, Descarga, Recepción Y
Almacenamiento de Bienes Muebles Adquiridos por CFE
NRF-002-CFE Manuales, Procedimientos e Instructivos Técnicos
NRF-026- CFE Transformadores de Potencial Inductivos para Sistemas con Tensiones
Nominales 13.8 A 400 Kv
NRF-027-CFE Transformadores de Corriente para Sistemas con Tensiones Nominales 0.6
A 400 Kv
NRF-041-CFE Esquemas Normalizados de Protecciones para Líneas de Transmisión
CFE 00200-02 Arreglos de Subestaciones
CFE D8500-01 Selección y Aplicación de Recubrimientos Anticorrosivos
CFE D8500-02 Recubrimientos Anticorrosivos
CFE G0000-48 Medidores Multifunción para Sistemas Eléctricos
CFE G0000-62 Esquemas Normalizados de Protección para Transformadores de Potencia.
CFE G0000-81 Características Técnicas para Relevadores de Protección
CFE G6800-59 Relevador Auxiliar de Disparo con Bloqueo y Reposición Manual tipo
Rotativo
CFE G0100-16 Características Técnicas de los Esquemas de Sincrofasores para Medición
del Área Amplia y Acciones Remediales (Esmar)
CFE G0100-19 Equipos de Entradas y Salidas para Subestaciones Eléctricas
CFE G0100-20 Caseta Integral para Subestaciones Eléctricas
CFE G0000-XX Características Técnicas para Localizador de Fallas por Ondas Viajeras
CFE G0000-25 Características Técnicas para Analizador con Registro de Calidad de
01 Vol I SE 0984

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 55 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

Energía
CFE GAHR0-89 Registradores Digitales de Disturbio para Sistemas Eléctricos
CFE GR94X-99 Relevadores Auxiliares
CFE L0000-15 Código de Colores
CFE V6700-62 Tableros de Protección, Control y Medición para Subestaciones Eléctricas
CFE V8000-52 Bancos de Capacitores para Subestaciones de Distribución hasta 34,5 Kv
CFE V8000-53 Banco de Capacitores de 69 A 161 Kv para Subestaciones
CFE SAS Sistema de Automatización de Subestaciones
CFE K0000-06 Transformadores de Potencia de 10 MVA y Mayores

Todas las normas se encuentran en la siguiente liga: http://normas.cfemex.com/

2.3 LINEAMIENTOS Y PROCEDIMEINTOS

PROCEDIMIENTO PARA LA ACTUALIZACION DE LOS INVENTARIOS DE


PROT-0017
EQUIPOS DE LA ESPECIALIDAD DE PROTECCION DE MEDICION.

LINEAMIENTOS PARA PRUEBAS PUNTO A PUNTO DE ESQUEMAS DE


PROT-0020
PROTECCIÓN DE LÍNEA

GUIA DE HOMOLOGACION DE BIENES DE ALMACEN PARA LA


PROT-0021
ESPECIALIDAD DE PROTECCION Y MEDICION

PROCEDIMIENTO PARA IMPLEMENTAR EL ESQUEMA DE


ST-TPC-01
SUPERVISIÓN DE TRANSFORMADORES DE POTENCIAL CAPACITIVOS

CRITERIOS DE AJUSTE Y CONFIGURACIÓN PARA LA APLICACIÓN DEL


ST-87B-01 ESQUEMA DE PROTECCIÓN DIFERENCIAL DE BARRAS EN
SUBESTACIONES

LINEAMIENTOS PARA LA APLICACIÓN DEL ESQUEMA DE DISPARO Y


ST-DRM-DRT-01
RECIERRE EN LÍNEAS DE 400, 230 Y 115 KV

ST-AR-01 ÁREAS DE RESPONSABILIDAD OPERATIVA ENTRE ESPECIALIDADES

CRITERIOS DE AJUSTES Y CONFIGURACION PARA LA APLICACIÓN


ST-50FI-01
DEL ESQUEMA DE 50 FALLA DE INTERRUPTOR EN SUBESTACIONES
01 Vol I SE 0985

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 56 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

PROCEDIMIENTO PARA LA CERTIFICACION INTEGRAL DE BAHIAS DE


ST-PCB-001
SUBESTACIONES Y LINEAS DE TRANSMSION

SISTEMA DE MANTENIMIENTO BASADO EN CONFIABILIDAD EN EL


ST-MBC-01
PROCESO DE TRANSMISIÓN

CRITERIOS DE APLICACIÓN DE DISPAROS POR PROTECCIONES


ST-PMT-01
MECANICAS DE TRANSFORMADORES EN SUBESTACIONES

CRITERIOS DE AJUSTE PARA PROTECCIONES DE


DR-PROT-TR-2011
TRANSFORMADORES Y AUTOTRANSFORMADORES

CRITERIOS DE AJUSTE PARA ESQUEMAS DE PROTECCIÓN DE LÍNEAS


DR-PROT-LT-2011
DE TRANSMISIÓN Y CABLES DE POTENCIA.

MANUAL PARA DOCUMENTAR E IMPLEMENTAR LOS ESQUEMAS DE


EAR-01-2013 ACCIÓN REMEDIAL (EAR) Y ESQUEMAS DE PROTECCIÓN DE SISTEMA
(EPS)
NORMALIZACION DE LA LOGICA DE DISPARO DE LOS
NB7601 INTERRUPTORES DE LOS BANCOS DE TRANSFORMACION DE
POTENCIA.
PROCEDIMIENTO TÉCNICO PARA EVALUAR LOS SISTEMAS DE
K3000-002 PROTECCIÓN Y DISPOSITIVOS ELECTRÓNICOS INTELIGENTES
ASOCIADOS QUE SON SUMINISTRADOS A CFE

CFE-G0100-07 GUIA DE AJUSTES DE PROTECCIONES DE GENERADOR

2.4 ACUERDOS

IDENTIFICACIÓN DESCRIPCIÓN
Pruebas Pre-Operativas en Subestaciones de Transmisión y Distribución.
“Alcances del Contratista”
SDT-SDC Criterios de Carácter Técnico Acordados entre las Subdirecciones de
Transmisión y de Construcción.
NC7021 Procedimiento para la Entrega y Recepción de Líneas de Transmisión y
Subestaciones Eléctricas.
NC7027 Procedimiento para la “Entrega y Recepción Contable de Líneas de
01 Vol I SE 0986

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 57 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

Transmisión y Subestaciones Eléctricas entre la CPTT, CTT Y GC.


Procedimiento para la Puesta en Servicio de Subestaciones de Transmisión
y Distribución
Procedimiento para la Puesta en Servicio de Líneas de Transmisión
Procedimiento para la Puesta en Servicio de Subestaciones de Potencia
P-PSS-PT-01 Procedimiento de Pruebas Preoperativas para la Recepción y Puesta en
Servicio de Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión.
P-PSS-PT-02 Procedimiento de Pruebas Operativas para la Recepción y Puesta en
Servicio de Esquemas de Protección, Medición, Control y Supervisión.
CFE-CPCOC-05 Entrega de Información de los Proyectos de Subestaciones y Líneas de
Transmisión
CFE-CPCOC-06 Entrega y Recepción de Subestaciones y Líneas de Transmisión
ST-TRAN-GEN-01 Acuerdo Interno Normativo de Servicios entre la Subdirección de
Generación y la Subdirección de Transmisión
ST-GCE-01 Acuerdo Interno Normativo para atención GCE'S Responsabilidad de
Transmisión a través de CFEctiva Empresarial
SDT-GCC-SC/C- Plan de Servicios al Cliente por parte de las Especialidades de
01 Comunicaciones, Control Y Protecciones de la Subdirección de Transmisión
a las Áreas De Control del CENACE
CPTT-CT-CPCC- Acuerdo Interno Normativo con Objeto de Establecer las Bases para llevar a
CD cabo la Puesta en Servicio de las Líneas de Transmisión, Subtransmisión y
Subestaciones Eléctricas, de Obras a Cargo de la Subdirección de
Construcción

2.5 LISTADOS

IDENTIFICACIÓN DESCRIPCIÓN
LSPA Listado LSPA Listado de Sistemas de Protección Aprobados
(Http://Www.Cfe.Gob.Mx/Conocecfe/9_Lapem/Paginas/Listado-De-Prototipos-Aprobados.Aspx)
LPROT Listado de Prototipos Aprobados de CFE

2.6 REGLAMENTOS Y LEYES

IDENTIFICACIÓN DESCRIPCIÓN
SDT-COMTEC-01 Reglamento para la Integración y Funcionamiento de los Comités
Permanentes de Especialistas de la Subdirección de Transmisión
Reglamento para la Integración de los Comités Regionales de Especialistas
de Protecciones
Reglamento para la Integración de los Comités Regionales de Calidad de
Energía
01 Vol I SE 0987

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 58 DE 47


SUBDIRECCIÓN DE TRANSMISIÓN
CLAVE: PROT-0011
COORDINACIÓN DE PROTECCIONES
COMUNICACIÓN Y CONTROL REVISIÓN: 2
GERENCIA DE PROTECCIONES
FECHA DE ELABORACIÓN
GUÍA PARA LA PUESTA EN SERVICIO DE LOS
EQUIPOS DE PROTECCIÓN, MEDICIÓN, CONTROL
01/11/2013
Y SUPERVISIÓN

Reglamento para el Funcionamiento del Comité de Calidad de Energía de la


Dirección de Operación
Reglamento para la Integración del Comité Nacional de Análisis de Perdidas
Reglamento para la Integración de los Comités Regionales de Análisis de
Perdidas
Reglas de Interconexión de Fuentes no Convencionales de Energía
REDOSEN Reglas de Despacho y Operación del Sistema Eléctrico Nacional
Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del
Sector Público
(http://www.cfe.gob.mx/ConoceCFE/1_AcercadeCFE/MarcoLegalyNormativo/Lists/Reglamentos/Attachme
nts/15/ReglamentoLAASSP%5b1%5d.pdf)
Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las
Mismas
(http://www.cfe.gob.mx/conocecfe/1_acercadecfe/marcolegalynormativo/lists/reglamentos/attachments/1
5/reglamentolaassp%5b1%5d.pdf)
Reglamento de la Ley Federal de Presupuesto y Responsabilidad
Hacendaria
Reglamento de la Ley del Servicio Público de Energía Eléctrica
Reglamento de la Ley del Servicio Público de Energía Eléctrica en Materia de
Aportaciones

NOTA: EN CASO DE QUE LOS DOCUMENTOS ANTERIORES SEAN REVISADOS O MODIFICADOS


DEBE TOMARSE EN CUENTA LA EDICIÓN EN VIGOR O LA ULTIMA EDICIÓN EN EL MOMENTO DE
LA LICITACIÓN, SALVO QUE LA COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD INDIQUE OTRA COSA.
01 Vol I SE 0988

LINEAMIENTOS PARA EL ASEGURAMIENTO


DE CALIDAD

AGOSTO DE 2012

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN
01 Vol I SE 0989

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 1 DE 1


SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
LINEAMIENTOS PARA EL ASEGURAMIENTO DE CALIDAD. REV. AGOSTO DE 2012

Con el objeto de garantizar el nivel de calidad requerido por la Comisión Federal


de Electricidad para la realización de su obras e instalaciones, el Contratista
deberá considerar dentro del alcance de su oferta, la implementación de un
sistema de Aseguramiento de Calidad que deberá aplicarse a todas las
diferentes etapas del Proyecto Completo: Diseño, Suministros, Supervisión,
Construcción y Puesta en Servicio.

Estas actividades deberán realizarse con estricto apego a la Especificación


CFE-L0000-40 “Requisitos de Aseguramiento de Calidad para contratistas
Proyectos Llave en Mano”.

Son aplicables a este Proyecto Completo los puntos y disposiciones contenidos


en dichas especificaciones.

El costo asociado a la implementación de este sistema de Aseguramiento de


Calidad deberá ser considerado por los Licitantes en sus Ofertas como una
componente de los costos indirectos para cada una de las etapas del Proyecto
Completo.
01 Vol I SE 0990

LINEAMIENTOS PARA LA ELABORACIÓN DEL SISTEMA DE


ADMINISTRACIÓN AMBIENTAL APLICABLE A LA ETAPA DE
CONSTRUCCIÓN DE LÍNEAS DE TRANSMISIÓN Y
SUBESTACIONES ELÉCTRICAS.

REVISIÓN: 3
AGOSTO DE 2012

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN
01 Vol I SE 0991

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 1 DE 3


SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
LINEAMIENTOS PARA LA ELABORACIÓN DEL SISTEMA DE
ADMINISTRACIÓN AMBIENTAL APLICABLE A LA ETAPA DE REVISIÓN: 3
CONSTRUCCIÓN DE LÍNEAS DE TRANSMISIÓN Y SUBESTACIONES AGOSTO DE 2012
ELÉCTRICAS

1. GENERALES.
Es responsabilidad de EL CONTRATISTA desarrollar, documentar, implantar, difundir y mantener en uso un
Sistema de Administración Ambiental que cubra todas las fases del Proyecto: ingeniería, diseño, adquisiciones,
construcción, montaje, pruebas y puesta en servicio. Con base en ese sistema debe efectuar verificaciones y
auditorías ambientales, para asegurar que se cumplan los requisitos ambientales especificados para cada caso.

El sistema de Administración Ambiental debe estar referido a la norma ISO-14001:2004 y las normas comple-
mentarias para este sistema, y ser conformado documentalmente con manuales, planes y procedimientos de
Administración Ambiental, como a continuación se indica.

2. MANUALES DE ADMINISTRACIÓN AMBIENTAL.


EL CONTRATISTA debe elaborar un manual de administración ambiental aplicable a las fases de ingeniería,
diseño, adquisiciones, construcción, montaje, pruebas y puesta en servicio, el cual debe ser incluido en la Pro-
puesta. Si la organización del Licitante la integran entidades o empresas que cuentan por separado con un Sis-
tema de Administración Ambiental particular, estos manuales pueden ser complementos del manual de adminis-
tración ambiental presentado por el Licitante, el cual debe establecer la organización, las responsabilidades, la
autoridad y las interacciones entre tales entidades.

3. PLANES DE ADMINISTRACIÓN AMBIENTAL.


EL CONTRATISTA debe incluir en su Propuesta —en el Anexo OT-12 incluido en estas Bases y con apego en
las instrucciones señaladas en su correspondiente guía de llenado— un plan general de administración ambien-
tal para el desarrollo del proyecto que, como mínimo, muestre diagramática y descriptivamente las actividades
relevantes, su secuencia, los requisitos ambientales que deben ser cubiertos, los puntos en donde se aplicarán
verificaciones, inspecciones, pruebas y auditorías ambientales, así como la organización, responsabilidades y
autoridad en los diferentes procesos.

Posteriormente y una vez adjudicado el Contrato, EL CONTRATISTA debe elaborar un plan de protección am-
biental particular y detallado para cada fase del Proyecto: diseño, preparación del sitio, construcción, pruebas y
puesta en servicio y bajo la misma base del plan general de administración ambiental basado en la norma ISO -
14001. Adicionalmente, se deben indicar los procedimientos ambientales identificados con su clave y título que
serán aplicados en cada fase.

La elaboración del plan general de administración ambiental y los planes particulares de protección ambiental
debe considerar:

 Educación y capacitación ambiental para el personal participante en el Proyecto.

 Medidas de mitigación, compensación y restauración, así como programas de manejo y conservación de


flora y fauna.

 Manejo de residuos: Residuos sólidos municipales e industriales, aguas residuales, residuos peligrosos.

 Manejo de vegetación dentro y fuera del derecho de vía en líneas de transmisión, así como manejo de
vegetación dentro y fuera de los predios de subestaciones incluyendo sus caminos de acceso.
01 Vol I SE 0992

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 2 DE 3


SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
LINEAMIENTOS PARA LA ELABORACIÓN DEL SISTEMA DE
ADMINISTRACIÓN AMBIENTAL APLICABLE A LA ETAPA DE REVISIÓN: 3
CONSTRUCCIÓN DE LÍNEAS DE TRANSMISIÓN Y SUBESTACIONES AGOSTO DE 2012
ELÉCTRICAS

 Prevención de contaminación de agua, aire y suelo.

 Prevención de impactos ambientales durante todas las etapas del Proyecto.

 Monitoreo ambiental.

 Programa de atención de compromisos del estudio de impacto ambiental y de los términos y condicio-
nantes de la autorización que en la materia haya emitido el INE-SEMARNAP.

 Programa de atención de compromisos del estudio técnico justificativo y de los términos y condicionan-
tes de la autorización del cambio de utilización de terrenos forestales, que haya emitido la Delegación
Federal de la SEMARNAP en los estados correspondientes.

 Programa de prevención y atención de contingencias.

 Organigrama que muestre la descripción de las responsabilidades de las áreas ambientales, dentro de la
estructura de EL CONTRATISTA.

 Compromiso para cumplir con la legislación ambiental vigente, federal, estatal y local.

 Programa de supervisiones y auditorías ambientales.

4. PROCEDIMIENTOS.
Para el cumplimiento de las políticas, objetivos y elementos enunciados en los manuales y planes de administra-
ción ambiental, EL CONTRATISTA debe elaborar e implantar procedimientos para la administración ambiental
que definan los procesos y requisitos para la ejecución de todas las actividades de las diferentes fases.

5. REVISIÓN DEL SISTEMA DE ADMINISTRACIÓN AMBIENTAL.


Una vez adjudicado el Contrato, la CFE revisará todas las emisiones de los manuales y del plan general de ad-
ministración ambiental y particular de protección ambiental, para lo cual EL CONTRATISTA deberá enviar opor-
tunamente dichos documentos antes de iniciar su aplicación.

La revisión de los planes incluirá un programa de verificaciones, inspecciones y auditorías ambientales que reali-
zará la CFE por lo menos una vez al año, independientemente de la responsabilidad de EL CONTRATISTA en
cuanto a sus propias tareas de vigilancia.

Durante el proceso de revisión del Libro de Anteproyecto, la CFE llevará a cabo la primera revisión del plan parti-
cular de protección ambiental de EL CONTRATISTA con el propósito de verificar que se integraron la normativa
ambiental vigente, las medidas de mitigación, compensación, restauración y programas de manejo y conserva-
ción de flora y fauna, así como los requerimientos de las autorizaciones que en materia ambiental y forestal haya
establecido la autoridad. Posteriormente, la CFE efectuará verificaciones, inspecciones y auditorías ambientales
periódicas, con el fin de confirmar la aplicación del Sistema de Administración Ambiental y sus resultados. Si a
través de estas actividades la CFE detecta no conformidades, las indicará a EL CONTRATISTA por escrito, y
podrá incluir recomendaciones en cuanto a acciones correctivas, las cuales deberán ser atendidas por EL
CONTRATISTA.
01 Vol I SE 0993

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 3 DE 3


SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
LINEAMIENTOS PARA LA ELABORACIÓN DEL SISTEMA DE
ADMINISTRACIÓN AMBIENTAL APLICABLE A LA ETAPA DE REVISIÓN: 3
CONSTRUCCIÓN DE LÍNEAS DE TRANSMISIÓN Y SUBESTACIONES AGOSTO DE 2012
ELÉCTRICAS

6. SEGUIMIENTO EXTERNO.
Por su parte, EL CONTRATISTA deberá promover entre sus respectivos proveedores, el establecimiento y apli-
cación de un Sistema de Administración Ambiental en sus procesos de trabajo. EL CONTRATISTA debe efectuar
un seguimiento mediante verificaciones, inspecciones y auditorías ambientales para confirmar que sus proveedo-
res cumplen con lo anterior.
01 Vol I SE 0994

MANUAL DE REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E


HIGIENE INDUSTRIAL PARA OBRAS EN
CONSTRUCCIÓN

SEPTIEMBRE DE 2000

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN
01 Vol I SE 0995

PRESENTACIÓN

La Comisión Federal de Electricidad, consciente de la necesidad de proteger la integridad


física y la salud de los trabajadores, y la de evitar daños a los equipos e instalaciones que
forman el patrimonio de la entidad, ha establecido la integración de conceptos de Seguridad
en obras de construcción, a través de un manual de requerimientos de Seguridad Industrial
aplicable a las empresas contratistas.

La normatividad en cuestión se fundamenta en la reglamentación vigente establecida en la


Ley Federal del Trabajo, las disposiciones emitidas por la Secretaría del Trabajo y Previsión
Social, y aquellas propias de C.F.E., emitidas en materia de Seguridad Industrial e Higiene
laboral.

El capítulo 1 contiene disposiciones y lineamientos de carácter general aplicables a cualquier


proyecto de obra.

Los capítulos subsecuentes, se dan de manera enunciativa, a fin de que las empresas
constructoras determinen de acuerdo a su aplicación de recursos, los reglamentos y
procedimientos correspondientes.

El documento en cuestión deberá darse como parte de las bases del concurso de Licitación
de la obra pública respectiva, para asegurar la aplicación de los preceptos legales que rigen
en la materia.
01 Vol I SE 0996

CONTENIDO

1. Organización de la Seguridad Industrial para las obras de construcción.


1.1. Objetivo.
1.2. Organización de la Seguridad.
1.2.1. Estructura orgánica de la Seguridad Industrial en la obra.
1.2.2. Responsabilidades del contratista.
1.2.3. Funciones del personal de Seguridad en la obra.
a). De la jefatura de Seguridad.
b). De la Comisión de Seguridad e Higiene Industrial.
c). De los auxiliares de la Comisión de Seguridad e Higiene Industrial.
d). Supervisores de Seguridad e Higiene Industrial.
1.3. Programa de Seguridad.
1.3.1. Residencia de obra.
1.3.2. Análisis de riesgos.
1.3.3. Reglamentación de Seguridad.
1.3.4. Inspecciones.
1.3.5. Equipo de Seguridad.
1.3.6. Adiestramiento en Seguridad.
1.3.7. Supervisión de los trabajos.
1.3.8. Investigación, registro y análisis de accidentes.
1.3.9. Servicios médicos y primeros auxilios.
1.3.10. Difusión del programa.

2. Uso de equipo de protección personal y herramienta.

3. Protección y vigilancia de las obras.

4. Higiene y servicios médicos.

5. Prevención, control y extinción de incendios.

6. Reglamento de Seguridad e Higiene y su aplicación.

7. Explosivos.

8. Almacenamiento y manejo de materiales.

9. Uso de maquinaria y equipos de construcción.

10. Instalaciones eléctricas temporales.

11. Transportes.

12. Comunicaciones.

13. Exploración ( topográfica y geológica )

14. Uso y manejo de cilindros que contienen gases comprimidos.

15. Informes y estadísticas.


01 Vol I SE 0997

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 1 DE 22


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
MANUAL DE REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE
REV. SEPTIEMBRE/2000
INDUSTRIAL PARA OBRAS EN CONSTRUCCIÓN.

CAPITULO 1
ORGANIZACION DE LA SEGURIDAD E HIGIENE INDUSTRIAL PARA LAS OBRAS DE CONSTRUCCION

1.1. OBJETIVO.
Establecer en las obras en proceso de construcción, un sistema de prevención y control de accidentes y
enfermedades del trabajo que permita proteger la integridad física y la salud de los trabajadores, evitar daños a
los equipos e instalaciones, y crear un ambiente de bienestar y confianza en el área de trabajo, para lograr con
esto una mejor organización y productividad.

El objetivo permitirá:

 Disminuir los costos directos e indirectos que ocasionan los accidentes de trabajo.

 Reducir los índices de frecuencia, gravedad y siniestralidad durante la construcción.

Debe existir una coordinación de las actividades de la Seguridad Industrial e Higiene en el trabajo entre todos los
contratistas y jefes o supervisores de Seguridad en la obra.

1.2. ORGANIZACIÓN DE LA SEGURIDAD.

1.2.1. Estructura orgánica de la Seguridad Industrial.


El consorcio y cada uno de los contratistas deberán entregar un diagrama funcional que muestre el organigrama
estructural del personal que estará encargado de la Seguridad e Higiene Industrial, tanto en la obra, como en el
corporativo del consorcio.

1.2.2. Responsabilidades del contratista.

a. Deberá elaborar el "Manual de Seguridad e Higiene industrial para la obra", de acuerdo a los
lineamientos que se establecen en el presente documento, del cual se deberá llevar un estricto
seguimiento y supervisión durante la etapa de la construcción de la obra para su total cumplimiento.

b. Los lineamientos y disposiciones aplicables en las obras de construcción en materia de Seguridad e


Higiene Industrial que deben cumplir los contratistas, están contenidas en:

 Ley Federal del Trabajo.

 Ley General del Equilibrio Ecológico y Protección al medio ambiente.

 Reglamento de medidas preventivas de accidentes de trabajo.

 Reglamento Nacional para la constitución y funcionamiento de las Comisiones de Seguridad e


Higiene.

 Reglamento de construcción vigente en las entidades federativas correspondientes.


01 Vol I SE 0998

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 2 DE 22


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
MANUAL DE REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE
REV. SEPTIEMBRE/2000
INDUSTRIAL PARA OBRAS EN CONSTRUCCIÓN.

 Reglamento de la ley general del equilibrio ecológico y la protección al ambiente en materia de


residuos peligrosos.

 Reglamento general de Seguridad e Higiene en el trabajo.

 Medidas de Seguridad Industrial que a juicio de Comisión federal de electricidad, sean necesarias
para evitar riesgos al personal, equipos, instalaciones y medio ambiente.

c. En la obra, los contratistas se obligarán a designar como mínimo, a un jefe de Seguridad a tiempo
completo, o los que sean necesarios, para que vigilen que en todos los frentes de trabajo se cumpla con
lo dispuesto en materia de Seguridad e Higiene Industrial.

d. Por cada 50 trabajadores en obra, debe designarse un supervisor de Seguridad e Higiene Industrial.

e. Los encargados de Seguridad e Higiene Industrial de cada contratista, serán coordinados por el jefe de
Seguridad e Higiene Industrial de la obra y por el residente de construcción del consorcio, con la
supervisión permanente del coordinador del proyecto (CFE), por el residente de la obra (CFE) y la
Gerencia de Seguridad Industrial (CFE).

1.2.3. Funciones del personal de Seguridad Industrial en la obra.

a. De la jefatura de Seguridad Industrial en la obra.

 Preparar el programa de Seguridad aplicable a las características de la obra y de acuerdo con los
métodos y especificaciones de construcción encaminados a evitar o reducir al mínimo posible los
riesgos durante la ejecución de los trabajos.

 Formular las reglas de Seguridad e Higiene Industrial especificas para la obra, concordando con las
disposiciones legales, las disposiciones internas acordadas con el residente de la construcción así
como las disposiciones y recomendaciones de la Comisión Federal de Electricidad.

 Dar a conocer ampliamente las disposiciones generales y particulares de Seguridad e Higiene


Industrial en forma permanente y verificar su estricto cumplimiento.

 Tomar de inmediato las medidas pertinentes para mejorar las condiciones de trabajo ante
condiciones inseguras.

 Realizar la investigación, y los tramites administrativos correspondientes de cada accidente o


incidente ocurrido, así como los informes y reportes a la C.F.E. y al IMSS.

 Cumplir con las disposiciones generales y particulares emanadas de la Gerencia de Seguridad


Industrial de C.F.E.

 Investigar a detalle la ubicación de las redes de servicios en el área de la obra, como son:
gasoductos, tomas de agua, drenaje, acueductos, líneas de transmisión o de distribución de energía
eléctrica, etc., para evitar posibles interferencias que afecten la seguridad de los trabajadores e
instalaciones.
01 Vol I SE 0999

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 3 DE 22


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
MANUAL DE REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE
REV. SEPTIEMBRE/2000
INDUSTRIAL PARA OBRAS EN CONSTRUCCIÓN.

 Preparar un plano del lugar de la obra donde se muestren las áreas que ocupan los contratistas y
subcontratistas, las rutas de acceso del personal, rutas de evacuación, caminos por donde
transitarán los vehículos con los materiales, maquinaria y equipo en general, así como la
localización de las áreas de alto riesgo como almacenes de sustancias peligrosas, de explosivos
etc.; y en general todas aquellas áreas que ofrezcan riesgos para el personal y las instalaciones.

 Tomar parte en las investigaciones de los accidentes, y elaborar y revisar los informes de los
mismos. Preparar las recomendaciones preventivas.

 Presidir reuniones sobre Seguridad e Higiene Industrial que contribuyan a capacitar y motivar a las
empleados y supervisores de las empresas contratistas.

 Elaborar métodos de entrenamiento en sistemas de Seguridad e Higiene Industrial para el personal


de la empresa contratante.

 Poner en funcionamiento un programa de suGerencias para mejorar la Seguridad e Higiene


Industrial entre los trabajadores.

 Preparar dispositivos de motivación para las empresas contratistas.

 Preparar publicidad y promociones para campañas relacionadas con la Seguridad e Higiene


Industrial.

 Establecer un programa medico preventivo en beneficio de los trabajadores.

 Revisar el diseño y planos de ingeniería antes de su ejecución para prevenir riesgos en el área de la
obra.

 Favorecer y estimular la continua participación de los empleados en la Seguridad e Higiene


Industrial.

 Realizar análisis de riesgos en el área y tomar las medidas pertinentes para reducirlos, controlarlos o
eliminarlos.

 Determinar las condiciones de inseguridad y evitar los actos imprudentes entre los trabajadores.

b. De la Comisión de Seguridad e Higiene Industrial en la obra.

 Las determinadas por la Ley Federal del Trabajo, sus reglamentos, el Reglamento General de
Seguridad e Higiene en el Trabajo de la Secretaría de Trabajo y Previsión Social y por el o los
contratos colectivos de trabajo.

 De conformidad con el reglamento general de Seguridad e Higiene en el trabajo, las Comisiones de


Seguridad e Higiene Industrial deberán constituirse en un plazo no mayor de 30 días a partir de la
fecha de iniciación de las actividades y ser registradas ante las autoridades correspondientes.

 Las Comisiones de Seguridad e Higiene deberán integrarse con igual numero de representantes
obreros y patronales y funcionar en forma permanente.
01 Vol I SE 1000

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 4 DE 22


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
MANUAL DE REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE
REV. SEPTIEMBRE/2000
INDUSTRIAL PARA OBRAS EN CONSTRUCCIÓN.

 Establecer sus normas y lineamientos de acuerdo con las disposiciones legales en materia de
Seguridad e Higiene Industrial, así como sus programas de reuniones e inspecciones periódicas a
las áreas de trabajo.

 Establecer un sistema de comunicación en Seguridad e Higiene Industrial durante toda la etapa de


construcción de la obra.

c. De los auxiliares de la Comisión de Seguridad e Higiene Industrial.

 Apoyar técnica y administrativamente a la Comisión de Seguridad e Higiene en todo el ámbito de la


obra y su entorno.

 Llevar un registro y análisis permanente de los accidentes ocurridos al personal del consorcio y de
los contratistas o subcontratistas.

 Coadyuvar al cumplimiento de las disposiciones legales en la materia.

 Realizar recorridos de acuerdo con un programa de supervisión preestablecido.

 Realizar encuestas entre los trabajadores sobre la Seguridad e Higiene Industrial en el área de
trabajo.

d. Los supervisores de Seguridad e Higiene Industrial en la obra.

 Observar y verificar el cumplimiento de las reglas de Seguridad e Higiene Industrial especificas para
la obra.

 Exigir el cumplimiento permanente de las leyes y reglamentos en la materia y las disposiciones


generales y particulares de Seguridad e Higiene Industrial.

 Eliminar las condiciones y actos inseguros.

 Proponer mejoras a los procedimientos de trabajo.

 Realizar inspecciones periódicas de Seguridad e Higiene Industrial de acuerdo al programa


preestablecido.

 Adoptar las normas aplicables de la asociación de protección contraincendios.

 Inspeccionar el equipo de prevención de incendios y las instalaciones de primeros auxilios.

 Suministrar el equipo de Seguridad personal necesario a los trabajadores y vigilar que sea utilizado
debidamente.

 Atender los procedimientos de orden y limpieza.

 Verificar la operación correcta y el buen uso de los equipos y herramientas.


01 Vol I SE 1001

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 5 DE 22


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
MANUAL DE REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE
REV. SEPTIEMBRE/2000
INDUSTRIAL PARA OBRAS EN CONSTRUCCIÓN.

1.3. PROGRAMA DE SEGURIDAD.

1.3.1. Las residencias de obra de C.F.E.


El o los contratistas deberán elaborar y proporcionar el programa de actividades en materia de Seguridad e
Higiene Industrial a los residentes o superintendentes de C.F.E., con el objeto de que estos formen parte del
programa de trabajo del contratista.

1.3.2. Análisis de riesgos.


De acuerdo con la magnitud y tipo de obra se deberá hacer un análisis de los métodos de construcción, con el fin
de identificar y localizar los riesgos potenciales que puedan causar lesiones y/o daños en la ejecución de los
trabajos.

La prevención de todos los riesgos es el objetivo principal y responsabilidad del personal de Seguridad e Higiene
Industrial, por lo que deberán poner la mayor atención posible a las áreas de alto riesgo, sin descuidar las de
menor riesgo, debiendo tomarse en cuenta estos aspectos en el programa de supervisión.

Es conveniente por lo tanto, fijar metas claras con el objeto de disminuir el número de accidentes en el trabajo.

1.3.3. Reglamentación de Seguridad.


Con el análisis anterior, los reglamentos existentes y la experiencia en el trabajo con las particularidades de cada
obra, se formulará un reglamento especifico para, su aplicación en el que se indicarán las facultades y
obligaciones de todo el personal que intervenga en dicha obra y los equipos, herramientas y métodos de trabajo
seguros que deban emplearse, así como la guía de inspección de la obra.

1.3.4. Inspecciones.
Es necesario preparar un programa permanente de inspecciones en el que se tomarán en cuenta los distintos
frentes de trabajo por inspeccionar, la frecuencia de éstas y los responsables de llevarlas a cabo, con la finalidad
de localizar las condiciones y actos inseguros que se presentan en el desempeño de los trabajos, con el fin de
poner en práctica las medidas correctivas y/o preventivas necesarias.

1.3.5. Equipo de Seguridad.


Se debe establecer un sistema de suministro oportuno de equipos de seguridad personal (entrega, reposición,
controles administrativos, existencias en almacén, etc.) y la coordinación necesaria con los residentes,
superintendentes, jefes de servicios, de abastecimientos, así como con los encargados de los almacenes en las
obras.

La definición de cantidades y tipos de equipos de protección personal, así como los dispositivos de seguridad
necesarios para evitar lesiones o daños a los trabajadores serán solicitados por la Jefatura de Seguridad e
Higiene Industrial.

1.3.6. Adiestramiento en Seguridad.


La experiencia ha demostrado que para prevenir los accidentes, no es suficiente establecer una estructura de
Seguridad e Higiene Industrial. Debe obtenerse la participación activa del personal; por lo tanto, es necesaria la
capacitación continua en materia de Seguridad e Higiene Industrial. Se deberán mostrar a los trabajadores los
riesgos a que están expuestos y la forma de evitarlos.
01 Vol I SE 1002

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 6 DE 22


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
MANUAL DE REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE
REV. SEPTIEMBRE/2000
INDUSTRIAL PARA OBRAS EN CONSTRUCCIÓN.

Para lograr una mejora permanente en materia de Seguridad e Higiene Industrial es necesario que los
trabajadores estén capacitados para lo cual se deberán considerar los siguientes conceptos básicos:

 Adiestramiento en el trabajo.

 Cursos específicos de Seguridad Industrial y primeros auxilios.

 Reuniones periódicas de Seguridad Industrial en todos los niveles.

 Carteles y avisos preventivos

Entre más capacitados se encuentren los trabajadores y mejor conozcan su trabajo, el grado de riesgo de que
sufran un accidente será mínimo, por lo que la Comisión de Seguridad Higiene Industrial en la obra deberá
promover la capacitación.

Las reuniones periódicas de Seguridad y los carteles y avisos preventivos deberán estar bien dirigidos. Es
necesario presentar temas concretos, oportunos y de verdadero interés para el personal de la obra, de manera
que ayuden a resolver los problemas que se les presenten a los trabajadores al efectuar sus tareas.

1.3.7. Supervisión de los trabajos.


Los reglamentos y disposiciones de Seguridad e Higiene Industrial deben aplicarse, y exigir que se cumplan por
medio de una supervisión permanente.

Los responsables serán los supervisores de Seguridad e Higiene Industrial, auxiliados por la jefatura de
Seguridad Industrial y las Comisiones de Seguridad e Higiene en la obra.

1.3.8. Investigación, registro y análisis de accidentes.


Una de las partes mas importantes del programa de Seguridad e Higiene Industrial es la investigación, registro y
análisis de los accidentes ocurridos, con el objeto de conocer las causas que los originaron y tomar las medidas
correctivas y/o preventivas necesarias para evitar la ocurrencia de accidentes similares.

Conjuntamente entre el representante del contratista y de la C.F.E. deberá llenarse un reporte del accidentes de
trabajo cuando este ocurra para cada accidente que se presente se deberá abrir un expediente de accidentes
individual.

1.3.9. Servicios médicos y primeros auxilios.


Las jefaturas de Seguridad Industrial y las Comisiones de Seguridad e Higiene en la obra, vigilarán que los
servicios médicos, controlados o proporcionados por el Instituto Mexicano del Seguro Social (IMSS) en su caso,
cumplan con las disposiciones relativas contenidas en la Ley Federal del Trabajo, Reglamento de medidas
preventivas de accidentes de trabajo, Reglamento general de Seguridad e Higiene en el trabajo y del contrato
colectivo de trabajo en vigor cuando sea aplicable.

Los trabajadores deberán contar en todo momento con los servicios médicos de emergencia necesarios para
una atención inmediata de alguna persona accidentada y los apoyos necesarios de vehículos adecuados para su
traslado urgente a un hospital de primer nivel.
01 Vol I SE 1003

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 7 DE 22


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
MANUAL DE REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE
REV. SEPTIEMBRE/2000
INDUSTRIAL PARA OBRAS EN CONSTRUCCIÓN.

1.3.10. Difusión del programa.


Los objetivos, procedimientos y la evaluación del programa de Seguridad Industrial, se deberán dar a conocer
periódicamente a todo el personal; proporcionando información sobre los avances y retrasos del mismo por
medio de avisos, carteles, circulares, reuniones, etc., de manera que todos estén enterados de los resultados.

El jefe de Seguridad Industrial en la obra, rendirá mensualmente informes de actividades por escrito al residente
de la obra (CFE), al coordinador de proyecto (CFE) y a la Gerencia de Seguridad Industrial (CFE), en donde se
indiquen: el avance del programa de Seguridad Industrial, los problemas encontrados, los accidentes ocurridos,
las medidas preventivas tomadas y los datos estadísticos de frecuencia, gravedad y siniestralidad.
01 Vol I SE 1004

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 8 DE 22


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
MANUAL DE REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE
REV. SEPTIEMBRE/2000
INDUSTRIAL PARA OBRAS EN CONSTRUCCIÓN.

CAPITULO 2
EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL Y HERRAMIENTA DE TRABAJO

2.1 CONSIDERACIONES GENERALES.

2.2 PROTECCION DE LA CABEZA.

2.3 PROTECCION CONTRA EL RUIDO.

2.4 PROTECCION DE LA VISTA.

2.5 PROTECCION DE LAS MANOS.

2.6 CINTURONES DE SEGURIDAD.

2.7 PROTECCION RESPIRATORIA.

2.8 ROPA DE PROTECCION.

2.9 PROTECCION DE LOS PIES.

2.10 PROTECCION DE LA PIEL.

2.11 HERRAMIENTAS MECANICAS MANUALES.

2.12 HERRAMIENTAS ELECTRICAS PORTATILES.

2.13 HERRAMIENTAS NEUMATICAS.

2.14 HERRAMIENTAS OPERADAS CON POLVORA.


01 Vol I SE 1005

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 9 DE 22


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
MANUAL DE REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE
REV. SEPTIEMBRE/2000
INDUSTRIAL PARA OBRAS EN CONSTRUCCIÓN.

CAPITULO 3
PROTECCION Y VIGILANCIA DE LAS OBRAS

3.1 FUNCIONES PRINCIPALES.

3.2 MEDIDAS PREVENTIVAS.

3.3 REGLAS DE SEGURIDAD.

3.4 SEGURIDAD PEATONAL.

3.5 SEGURIDAD VEHICULAR.


01 Vol I SE 1006

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 10 DE 22


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
MANUAL DE REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE
REV. SEPTIEMBRE/2000
INDUSTRIAL PARA OBRAS EN CONSTRUCCIÓN.

CAPITULO 4
HIGIENE Y SERVICIOS MEDICOS

4.1 SERVICIO MEDICO.

4.2 PRIMEROS AUXILIOS.

4.3 ADIESTRAMIENTO Y CAPACITACION EN PRIMEROS AUXILIOS.

4.4 LOCALES PARA PROTECCION, CAMBIO DE ROPA Y TOMA DE ALIMENTOS.

4.5 SUMINISTRO DE AGUA POTABLE.

4.6 SERVICIOS SANITARIOS.


01 Vol I SE 1007

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 11 DE 22


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
MANUAL DE REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE
REV. SEPTIEMBRE/2000
INDUSTRIAL PARA OBRAS EN CONSTRUCCIÓN.

CAPITULO 5
PREVENCION, CONTROL Y EXTINCION DE INCENDIOS

5.1 GENERALIDADES.

5.2 DEFINICION DEL FUEGO.

5.3 PREVENCION Y PROTECCION CONTRAINCENDIO.

5.4 CLASIFICACION DE EXTINTORES PORTATILES Y MOVILES (SOBRE RUEDAS).

5.5 SISTEMA DE HIDRANTES CONTRAINCENDIO.

5.6 SELECCION DE EXTINTORES PARA LA PROTECCION DE LAS DISTINTAS AREAS DE TRABAJO.

5.7 ORGANIZACION DE BRIGADAS PARA EL COMBATE DE INCENDIOS.

5.8 ORGANIZACION DE COMITES DE AYUDA MUTUA PARA CASOS DE EMERGENCIA.

5.9 EXTINTORES; RESUMEN DE SUS CARACTERISTICAS, USO Y MANTENIMIENTO.


01 Vol I SE 1008

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 12 DE 22


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
MANUAL DE REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE
REV. SEPTIEMBRE/2000
INDUSTRIAL PARA OBRAS EN CONSTRUCCIÓN.

CAPITULO 6
REGLAMENTO DE SEGURIDAD E HIGIENE Y SU APLICACION

6.1 DISPOSICIONES GENERALES.

6.2 DE LA COMISIÓN MIXTA DE SEGURIDAD E HIGIENE.

6.3 DE LA HIGIENE EN EL TRABAJO.

6.4 DEL USO DE EQUIPO DE PROTECCION.

6.5 DE LAS REGLAS DE SEGURIDAD.

6.5.1 SOLDADURA Y CORTE.

6.5.2 ELECTRICIDAD.

6.5.3 ESCALERA Y ANDAMIOS.

6.5.4 HERRAMIENTAS DE TRABAJO.

6.6 DEL USO DE ROPA APROPIADA EN EL TRABAJO.

6.7 INFRACCIONES DE CONDUCTA.

6.8 DE LAS SANCIONES.


01 Vol I SE 1009

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 13 DE 22


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
MANUAL DE REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE
REV. SEPTIEMBRE/2000
INDUSTRIAL PARA OBRAS EN CONSTRUCCIÓN.

CAPITULO 7
EXPLOSIVOS

7.1 OBJETIVO

7.2. LEGISLACION

7.3 TIPOS DE EXPLOSIVOS


7.3.1 POLVORAS NEGRAS.
A) ENCENDIDO
B) HUMOS
7.3.2 POLVORA EN PERDIGONES
7.3.3 RIESGOS

7.4 DINAMITAS Y GELATINAS


7.4.1 REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD PARA SU USO ACORDE A LA NORMATIVIDAD
VIGENTE.
7.4.2 CARACTERISTICAS.
A) LA DENSIDAD.
B) LA SENSITIVIDAD.
C) VELOCIDAD.
D) RESISTENCIA AL AGUA.
E) RESISTENCIA DE LA CONGELACION.
F) INFLAMABILIDAD.
G) GASES.
7.4.3 GELATINAS

7.5 AGENTES EXPLOSIVOS.


7.5.1 AGENTES EXPLOSIVOS GRANULADOS.
A) MEDIDAS DE SEGURIDAD PARA SU USO.

7.6 EXPLOSIVOS PERMITIDOS.

7.7 DISPOSITIVOS ACCESORIOS.

7.8 INSTRUMENTOS.

7.9 TRANSPORTE.

7.10 ALMACENAMIENTO.
01 Vol I SE 1010

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 14 DE 22


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
MANUAL DE REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE
REV. SEPTIEMBRE/2000
INDUSTRIAL PARA OBRAS EN CONSTRUCCIÓN.

7.11 MANEJO Y USO.

7.12 LABRADO DE TUNELES.

7.13 ZANJAS.

7.14 BARRENACION.
A) MEDIDAS DE SEGURIDAD.

7.15 USO DE PEDRERAS.


A) MEDIDAS DE SEGURIDAD.

7.16 METODOS DE BARRENACION DE EFECTOS CONTROLADOS.

7.17 USO DE CAPSULAS.


A) MEDIDAS DE SEGURIDAD.

7.18 DISPARO
A) MEDIDAS DE SEGURIDAD.

7.19 DESTRUCCION DE EXPLOSIVOS Y ARTICULOS ACCESORIOS.


A) MEDIDAS DE SEGURIDAD.

7.20 RIESGOS.
7.20.1 REGRESO AL SITIO DE LA EXPLOSION.
7.20.2 RECOMENDACIONES.

7.21 VIBRACIONES.

7.22 RECEPCION Y DESPACHO DE EXPLOSIVOS.

7.23 RECOMENDACIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD.

7.24 RECOMENDACIONES GENERALES.


A) LO QUE DEBE HACERSE SIEMPRE.
B) LO QUE NUNCA DEBE HACERSE.
01 Vol I SE 1011

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 15 DE 22


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
MANUAL DE REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE
REV. SEPTIEMBRE/2000
INDUSTRIAL PARA OBRAS EN CONSTRUCCIÓN.

CAPITULO 8
ALMACENAMIENTO Y MANEJO DE MATERIALES

8.1 LOCALIZACION DE LOS DIFERENTES ALMACENES DE MATERIALES.

8.2 CONSTRUCCION DE LOCALES PARA ALMACENES.

8.3 ALMACENAMIENTO DE MATERIALES.

8.4 ALMACENAMIENTO DE ARTICULOS Y SUBSTANCIAS DE USO DELICADO O PELIGROSO.

8.5 CUIDADO Y PREVENCION EN EL EMPAQUE DE ARTICULOS.


8.5.1 ARTICULOS QUE PUEDEN ROMPERSE, DESPOSTILLARSE Y APLASTARSE.
8.5.2 ARTICULOS SUJETOS A DAÑO EN SU ACABADO EXTERIOR.

8.6 REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD EN ALMACENES.

8.7 SEGURIDAD DE LOS PRODUCTOS ALMACENADOS.

8.8 SEGURIDAD DEL LOCAL.

8.9 MANEJO DE MATERIALES.


8.9.1 MANEJO DE BULTOS EN FORMA MANUAL.
8.9.2 MANEJO DE TAMBORES.
8.9.3 MANEJO DE MATERIALES LAMINADOS.
8.9.4 MANEJO DE OBJETOS IRREGULARES.
8.9.5 MANEJO DE MATERIALES DE DESPERDICIO.

8.10 TRANSPORTE DE MATERIALES Y EQUIPO EN EL INTERIOR DEL ALMACEN.


8.10.1 PASILLOS.
8.10.2 MONTACARGAS.
8.10.3 GRUAS.
8.10.4 PATINES.

8.11 SEÑALAMIENTOS PREVENTIVOS, AVISOS DE SEGURIDAD E INDICATIVOS.


01 Vol I SE 1012

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 16 DE 22


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
MANUAL DE REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE
REV. SEPTIEMBRE/2000
INDUSTRIAL PARA OBRAS EN CONSTRUCCIÓN.

CAPITULO 9
USO DE MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCION

9.1 REVOLVEDORAS DE CONCRETO.

9.2 BARRENADORAS.

9.3 MAQUINARIA DE EXCAVACION Y CARGA.

9.4 ESMERILES.

9.5 COMPRESORES.
01 Vol I SE 1013

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 17 DE 22


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
MANUAL DE REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE
REV. SEPTIEMBRE/2000
INDUSTRIAL PARA OBRAS EN CONSTRUCCIÓN.

CAPITULO 10
INSTALACIONES ELECTRICAS TEMPORALES

10.1 ALIMENTADORES

10.2 CABLEADO
A) PARA SUMINISTRO DE ENERGIA ELECTRICA.
B) PARA USO DE COMUNICACIONES Y CONTROL.

10.3 TENDIDO VISIBLE CON CABLE FORRADO DE USO RUDO.

10.4 CONEXION A TIERRA.

10.5 TABLEROS DE DISTRIBUCION.

10.6 EQUIPOS ESPECIALES.

10.7 TRABAJOS SUBTERRANEOS.


01 Vol I SE 1014

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 18 DE 22


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
MANUAL DE REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE
REV. SEPTIEMBRE/2000
INDUSTRIAL PARA OBRAS EN CONSTRUCCIÓN.

CAPITULO 11
TRANSPORTE

11.1 REGLAS GENERALES.

11.2 REGLAS DE SEGURIDAD PARA TRANSITAR EN CARRETERAS, CAMINOS Y ZONAS URBANAS.

11.3 TRANSPORTE DE PERSONAL.

11.4 ACOMODO SEGURO DE LA CARGA.

11.5 HERRAMIENTAS Y REFACCIONES.

11.6 EQUIPO DE SEGURIDAD.

11.7 MANTENIMIENTO DE VEHICULOS AUTOMOTORES.

11.8 SEGUROS Y FIANZAS.


01 Vol I SE 1015

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 19 DE 22


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
MANUAL DE REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE
REV. SEPTIEMBRE/2000
INDUSTRIAL PARA OBRAS EN CONSTRUCCIÓN.

CAPITULO 12
COMUNICACIONES

12.1 REGLAMENTO INTERNO PARA LAS COMUNICACIONES OFICIALES.

12.2 REPORTES DE ACCIDENTES A CFE

12.3 REPORTES DE ACCIDENTES AL IMSS.


01 Vol I SE 1016

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 20 DE 22


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
MANUAL DE REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE
REV. SEPTIEMBRE/2000
INDUSTRIAL PARA OBRAS EN CONSTRUCCIÓN.

CAPITULO 13
EXPLORACION TOPOGRAFICA Y GEOLOGICA

13.1 LOCALIZACION DE LOS PRINCIPALES RIESGOS Y CONSIDERACIONES A TOMAR DEL SITIO A


EXPLORAR.

13.2 MEDIDAS PREVENTIVAS QUE SE RECOMIENDAN DE ACUERDO A LA LOCALIZACION.

13.3 IDENTIFICACION DE LOS PRINCIPALES RIESGOS EN EL DESARROLLO DE LA EXPLORACION.

13.4 MEDIDAS PREVENTIVAS QUE SE RECOMIENDAN EN EL DESARROLLO DE LOS TRABAJOS.


01 Vol I SE 1017

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 21 DE 22


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
MANUAL DE REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE
REV. SEPTIEMBRE/2000
INDUSTRIAL PARA OBRAS EN CONSTRUCCIÓN.

CAPITULO 14
USO Y MANEJO DE CILINDROS QUE CONTIENEN GASES COMPRIMIDOS

14.1 TANQUES ESTACIONARIOS.

14.2 TANQUES PORTATILES.


01 Vol I SE 1018

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 22 DE 22


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
MANUAL DE REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD E HIGIENE
REV. SEPTIEMBRE/2000
INDUSTRIAL PARA OBRAS EN CONSTRUCCIÓN.

CAPITULO 15
INFORMES Y ESTADISTICAS

15.1 INTRODUCCION.

15.2 OBJETIVO.

15.3 CAMPO DE APLICACION.

15.4 FORMATOS DE INFORMES.

15.4.1 FORMULACION DE FORMATO UNICO PARA CFE.

15.4.2 FORMULACION DE FORMATO PARA IMSS.

15.4.3 PERIODICIDAD DE ENTREGA DE INFORMES.

15.5 ESTADISTICAS

15.5.1 FORMULACION DE FORMATO UNICO.

15.5.2 PERIODICIDAD DE ENTREGA DE INFORMES.

15.6 EVALUACIONES PERIODICAS.


01 Vol I SE 1019

LINEAMIENTOS Y ESPECIFICACIONES GENERALES


DE SISTEMAS INTEGRALES DE SEGURIDAD FÍSICA
PARA SUBESTACIONES
CPTT–SISF01

REVISIÓN 3
SEPTIEMBRE DE 2012

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN
01 Vol I SE 1020

CONTENIDO

1. INTRODUCCIÓN. .......................................................................................................................... 1
2. OBJETIVO. .................................................................................................................................... 1
3. NORMAS QUE APLICAN.............................................................................................................. 1
4. ALCANCE. ..................................................................................................................................... 1
5. ELEMENTOS DE SEGURIDAD. ................................................................................................... 1
5.1. Cerca de malla ciclónica galvanizada. ........................................................................................... 1
5.2. Bardas de muro perimetral. ............................................................................................................ 4
5.3. Caseta de vigilancia con baño Tipo SF-1....................................................................................... 9
5.4. Puertas de acceso principal de perfiles de acero PTR. ............................................................... 14
5.5. Topes vehiculares. ....................................................................................................................... 18
5.6. Iluminación de seguridad. ............................................................................................................ 19
5.7. Letreros de prevención de lámina galvanizada. ........................................................................... 19
5.8. Franja perimetral. ......................................................................................................................... 21
5.9. Sistema de detección de intrusos. ............................................................................................... 22
5.10. Letrero tipo para subestaciones................................................................................................ 22
5.11. Torres de observación. ............................................................................................................. 23
01 Vol I SE 1021

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 1 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

1. INTRODUCCIÓN.
La Comisión Federal de Electricidad, consciente de la necesidad de proteger el patrimonio nacional, ha establecido criterios
modernos de seguridad física que permiten disminuir el riesgo en sus instalaciones sustantivas dentro de las cuales están
comprendidas las subestaciones de potencia.

En este documento se describen los tipos y características de los elementos que los contratistas o Licitantes deben
considerar para construcción, y que formarán parte de los sistemas integrales de seguridad física de las subestaciones por
construir. Para el caso de ampliaciones en subestaciones, no necesariamente se requerirá construir los elementos de
seguridad señaladas en este documento, por lo que deben consultarse las especificaciones particulares de cada obra.

2. OBJETIVO.
Definir el tipo y características básicas de los elementos que formarán parte del sistema integral de seguridad física de cada
una de las subestaciones de potencia por construir.

3. NORMAS QUE APLICAN.

R.C.D.D.F. Reglamento de construcciones del Departamento del Distrito Federal.


A.C.I. 318 Building Code Requirements for Reinforced Concrete. American Concrete Institute.
A.I.S.C. American Institute Steel Construction.
NMX–C–441–ONNCCE-2005 Industria de la construcción - Bloques, tabiques o ladrillos y tabicones para uso no estructural -
Especificaciones.

4. ALCANCE.
El presente documento se refiere exclusivamente a elementos que forman parte de la infraestructura del sistema de
seguridad física de una subestación de potencia, y son de observancia obligatoria para el Licitante y constructor que participe
en la construcción de este tipo de obras.

5. ELEMENTOS DE SEGURIDAD.

5.1. Cerca de malla ciclónica galvanizada.


Este tipo de elemento solo se empleará para delimitar los predios cuya extensión sea muy grande en comparación al área
que ocupen las instalaciones de la subestación, por lo cual su construcción queda debidamente establecida en las
CARACTERÍSTICAS PARTICULARES PARA SISTEMAS INTEGRALES DE SEGURIDAD FÍSICA de cada proyecto.

El concepto comprende suministro de materiales e instalación de cerca de malla ciclónica galvanizada de 2,20 m de altura,
sobre terreno natural, de las dimensiones y características que se presentan en las Figuras 5.1.1, 5.1.2 y 5.1.3.
01 Vol I SE 1022

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 2 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

3.00 m.(tipo) 3.00 m. 3.00 m.

POSTE Ø=3" A 3 MODULOS POSTE Ø=2 1/2" POSTE Ø=2 1/2"


SOPORTE TIPO "Y"
(TIPO) 4 HILOS DE ALAMBRE
RETENIDA HORIZONTAL POSTE Ø=3"
TUBO Ø=2" DE PUAS

DALA PARA
AHOGAR MALLA

ALAMBRES
LONGITUDINALES
CALIBRE 10

SUJETAR MALLA A POSTE A 30 cm.

ALAMBRE LONGITUDINAL CALIBRE 10

SUJETAR ALAMBRE A MALLA A 30 cm.

CERCA DE MALLA CICLÓNICA GALVANIZADA


FIGURA 5.1.1

El precio unitario incluye:


 Trazo, nivelación, excavación de terreno natural en cualquier tipo de material y relleno compactado.
 Construcción de dala de desplante de 15x25 cm de concreto de f'c = 14,7 MPa (150 kg/cm2), con agregados
máximos de 19 mm (3/4") y armado con cuatro varillas del #3 de fy = 412 MPa (4200 kg/cm2) y estribos del #3 de fy
= 247 MPa (2520 kg/cm2) a cada 20 cm. La malla deberá quedar ahogada en la dala a una profundidad mínima de
10 cm.
 Instalación, tensado, nivelado y fijado de malla ciclónica de alambre galvanizado calibre No. 10, con abertura de
5,1x5,1 cm, con cuatro alambres longitudinales galvanizados calibre No. 10, fijados para dar rigidez a la malla.
 Hincado, nivelación y fijado de postes galvanizados para la sujeción de la malla a cada 3,00 m ahogados en una
sección de 30x30x60 cm de concreto f'c = 14,7 MPa (150 kg/cm2). Cada tres módulos se colocará un poste de 76,2
mm (3") de diámetro, los demás serán de 63,5 mm (2 1/2").
 Fabricación de soporte tipo "Y" del mismo diámetro del tubo vertical y soldado al mismo tubo, así como cuatro
alambres de púas galvanizado calibre No. 10 en cada brazo del soporte.
 Instalación de retenidas horizontales en toda la longitud de la cerca, las cuales serán de tubo galvanizado de 50,8
mm (2") de diámetro, mismos que se soldarán a los postes verticales.
01 Vol I SE 1023

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 3 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

4 MUESCAS PARA
100° ALAMBRE DE PUAS

SOPORTE "Y" DE TUBO


GALVANIZADO
DEBE SOLDARSE A
CADA TUBO VERTICAL
50
10 MAX. (TIPICO)

DETALLE 1
100°

MALLA
GALVANIZADA
CALIBRE 10

RESANAR CON
GALVANIZADO
EN FRIO
4 ALAMBRES LONGITUDINALES
CALIBRE 10
205 GALVANIZADOS Y
COLOCADOS EQUIDISTANTES

PENDIENTE DEL 15%

COLADO POSTERIOR
A LA COLOCACION
DE LA MALLA PARA QUE
10 QUEDE AHOGADA
EN EL CONCRETO
5

15

CERCA DE MALLA CICLÓNICA GALVANIZADA


FIGURA 5.1.2

 Cimbra y descimbrado, limpieza del lugar, retiro del material sobrante hasta donde lo indique CFE, equipo,
herramienta, mano de obra y todo lo necesario para la ejecución total del concepto.
 Todas las soldaduras realizadas en campo se deberán resanar con galvanizado en frío.

NOTA 1: La distribución y diámetro de tubos horizontales y verticales, así como la rigidez y sujeción de la malla ciclónica, se deberá realizar de
acuerdo a la figura No. 5.1.1.
NOTA 2: En los cambios de dirección iguales o mayores de 30o, se instalará un soporte de tres tubos (soporte esquinero). Ver figura No. 5.1.3.
01 Vol I SE 1024

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 4 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

3 TUBOS GALVANIZADOS
DE Ø=3"
CON 4 MUESCAS PARA
ALAMBRE DE PUAS

TRAMO HORIZONTAL
L=40 45

30

50 50
45°
45°

CERCA DE MALLA
NUEVA 1.- EN CASO DE MALLA NUEVA EL SOPORTE
DEBERA SOLDARSE A LOS POSTES

2.- TODAS ESTAS DIMENSIONES SE DEBEN


AJUSTAR EN SITIO. SE RECOMIENDA
FABRICAR PRIMERO UN SOPORTE.
ESTE DEBE SER APROBADO POR EL
SUPERVISOR DE C.F.E. POSTERIORMENTE
FABRICAR LOS SUBSECUENTES

3.- ACOTACIONES EN CENTIMETROS.

CERCA DE MALLA CICLÓNICA GALVANIZADA


FIGURA 5.1.3

5.2. Bardas de muro perimetral.


Estos elementos tienen como función principal proteger a las instalaciones de la subestación y servirá también para instalar el
sistema de detección de intrusión y letreros de advertencia.

El diseño de estos elementos se debe ajustar a las normas señaladas en el punto 3 de este documento y a las
Especificaciones de Diseño y Construcción de Subestaciones CPTT-GT-001-95 y CPTT-GT-002-95, respectivamente.

Las características principales se ilustran en las Figuras 5.2.1, 5.2.2, 5.2.3 y 5.2.4, y los conceptos que comprende el
suministro y construcción se describen a continuación. Serán de block sólido con un espesor de 15 cm y altura total de 2,60
m (barda Tipo A), 3,20 m (barda tipo B) ó 5,00 m (barda tipo C); quedando debidamente establecido el tipo en las
CARACTERÍSTICAS PARTICULARES PARA SISTEMAS INTEGRALES DE SEGURIDAD FÍSICA de cada proyecto.
01 Vol I SE 1025

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 5 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

SOPORTE TIPO "L"@300


(PARA ZONAS DE COLINDANCIA

ALAMBRE DE PUAS ó
ELECTROCOIL

ALAMBRE DE PÚAS
ó ELECTROCOIL 90°

E Ø3/8" @25
4 Vars.Ø3/8"
DETALLE DE ANCLAJE PARA
SOPORTES TIPO "Y" ó "L" y DALA 20x20
SOPORTE ESQUINERO CON MURO
PEDACERIA DE
20
REFUERZO DEL VARILLA
CASTILLO

DETALLE "1"
MURO

CASTILLO DE 20x20cm.
@ 300 cm.
20

260
240

CHAFLAN
MURO DE BLOCK SÓLIDO ACABADO
APARENTE CON JUNTA CONSTRUCTIVA
@21.00 m. 4 Vars.Ø3/8"@25

20
E Ø3/8" @25

CHAFLAN
4Vars.
Ø3/8"
30
EØ3/8"@25

20 MURO

ARMADO DEL
50 CASTILLO
MAMPOSTERIA DE PIEDRA
h (SE CONSTRUIRAN @300
JUNTEADA CON:
DE SEPARACION)
MORTERO-ARENA
PROP. 1:5 (CORRIDA)
NOTAS
5
1.- CONCRETO f'c=200 kg/cm 2
B PLANTILLA DE CONCRETO
f'c=9.81 MPa. 2.- ACERO f'y=4000 kg/cm
2
2
(f'c=100 Kg/cm .)
EN CALIENTE.
3.- EL CIMIENTO SE DESPLANTARA SOBRE
UNA PLANTILLA DE CONCRETO
f'c=100 kg/cm2 DE 5 cm. DE ESPESOR

4.- ACOTACIONES EN CENTIMETROS.

5.- N.T.N.= NIVEL TERRENO NATURAL

BARDA PERIMETRAL TIPO “A”


FIGURA 5.2.1

El precio unitario incluye:


 Limpieza, trazo y nivelación.
 Excavación de cepa en cualquier tipo de material, para alojar cimentación.
01 Vol I SE 1026

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 6 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

 Cimbra y descimbrado acabado común, con separadores, polines, yugos, estacas, etc.
 Habilitado y colocación de acero de refuerzo de fy = 4000 kg/cm2 según el diámetro especificado, para todas las
estructuras de concreto armado.

ALAMBRE DE PUAS ó
ELECTROCOIL

SOPORTE TIPO "Y"@300

ALAMBRE DE PUAS ó
ELECTROCOIL
90°

E Ø3/8" @25
4 Vars.Ø3/8"
DETALLE DE ANCLAJE PARA
SOPORTES TIPO "Y" ó "L" y DALA 20x20
SOPORTE ESQUINERO CON MURO
PEDACERIA DE
20
REFUERZO DEL VARILLA
CASTILLO

DETALLE "1"
MURO

CASTILLO DE 20x20cm.
@ 300 cm.
20

320
300

MURO DE BLOCK SÓLIDO ACABADO CHAFLAN

APARENTE CON JUNTA CONSTRUCTIVA


@21.00 m. 4 Vars.Ø3/8"@25

20
E Ø3/8" @25

CHAFLAN
4Vars.
Ø3/8"
30
EØ3/8"@25
N.T.N.
20 MURO

ARMADO DEL
50 CASTILLO
MAMPOSTERIA DE PIEDRA
h (SE CONSTRUIRAN @300
JUNTEADA CON:
DE SEPARACION)
MORTERO-ARENA
PROP. 1:5 (CORRIDA)
NOTAS
5
1.- CONCRETO f'c=200 kg/cm 2
B PLANTILLA DE CONCRETO
f'c=9.81 MPa. 2.- ACERO f'y=4000 kg/cm
2

(f'c=100 Kg/cm2.)
EN CALIENTE.
3.- EL CIMIENTO SE DESPLANTARA SOBRE
UNA PLANTILLA DE CONCRETO
f'c=100 kg/cm2 DE 5 cm. DE ESPESOR

4.- ACOTACIONES EN CENTIMETROS.

5.- N.T.N.= NIVEL TERRENO NATURAL

BARDA PERIMETRAL TIPO “B”


FIGURA 5.2.2
01 Vol I SE 1027

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 7 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

SOPORTE TIPO "L"


@300 m.
(PARA ZONAS DE COLINDANCIA)

ALAMBRE DE PUAS ó
ELECTROCOIL

ALAMBRE DE PUAS ó
ELECTROCOIL

90°

E Ø3/8" @25
4 Vars.Ø3/8"@25
20 DETALLE DE ANCLAJE PARA
SOPORTES TIPO "Y" ó "L" y DALA 20x20
SOPORTE ESQUINERO CON MURO
DETALLE "1" PEDACERIA DE

REFUERZO DEL VARILLA


CASTILLO

200
180 MURO

CASTILLO DE 30x20cm.
@ 300 cm.

DETALLE 1
4Vars. Ø1/2"

30
20
500 EØ3/8"@25

MURO DE BLOCK SÓLIDO ACABADO


APARENTE CON JUNTA CONSTRUCTIVA
@21.00 m. CHAFLAN

4 Vars.Ø3/8"@25

300 20
250
E Ø3/8" @25

CHAFLAN

4Vars.
Ø3/8"
30
MURO

EØ3/8"@25
N.T.N.
20
(SE CONSTRUIRAN @300
DE SEPARACION)

MAMPOSTERIA DE PIEDRA
50 JUNTEADA CON: NOTAS
MORTERO-ARENA
h PROP. 1:5 (CORRIDA) 1.- CONCRETO f'c=200 kg/cm 2

2
2.- ACERO f'y=4000 kg/cm
ARMADO DEL
EN CALIENTE.
CASTILLO
3.- EL CIMIENTO SE DESPLANTARA SOBRE
5 UNA PLANTILLA DE CONCRETO
f'c=100 kg/cm2 DE 5 cm. DE ESPESOR
PLANTILLA DE CONCRETO
f'c=9.81 MPa. B 4.- ACOTACIONES EN CENTIMETROS.
(f'c=100 Kg/cm 2.)
5.- N.T.N.= NIVEL TERRENO NATURAL

BARDA PERIMETRAL TIPO “C”


FIGURA 5.2.3

 Elaboración y colocación de concreto hecho en obra de f'c = 200 kg/cm2, con agregados máximo de 19 mm (3/4"),
vaciado con carretillas, botes, vibrado y curado.
 Relleno compactado en capas de 15 cm de espesor con material producto de la excavación hasta alcanzar 14,7
kN/m3 (1,5 ton/m3) de PVSM, con humedad óptima.
01 Vol I SE 1028

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 8 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

 Construcción de muro de block sólido de 15x20x40 cm (NMX–C–441–ONNCCE-2005), junteado con mortero–


cemento arena 1,5, en juntas de 1,00 cm de espesor, acabado común o aparente (solo para subestaciones
urbanas), con una altura acorde al tipo de barda especificado.
 Construcción de castillos de 20x20 cm para las Bardas Tipo A y B, y de 20x30 cm para la barda Tipo C; de acuerdo
con lo indicado en las Figuras 5.2.1, 5.2.2 y 5.2.3. Se usará cimbra acabado común con chaflanes en solo dos
esquinas y descimbrado. La distancia entre castillos deberá ser de 3.00 m centro a centro; a cada 30 m se dejará
una separación de 2 cm entre castillos.
 Construcción de dalas de cerramiento de 20x20 cm para las Bardas Tipo A, B y C; de acuerdo con lo indicado en las
Figuras 5.2.1, 5.2.2 y 5.2.3. Se usará cimbra acabado común con chaflanes en solo dos esquinas y descimbrado.
 Construcción de dala intermedia de 20x30 cm para la Barda Tipo C; de acuerdo con lo indicado en la Figura 5.2.3.
Se usará cimbra acabado común con chaflanes en solo dos esquinas y descimbrado.

150 maximo

13

50 14

13
90°

5 50 90°

15
20

1.- ACOTACIONES EN CENTIMETROS

2.- ACERO A-36 GALV. POR INMERSION


EN CALIENTE.

3.- SE COLOCARAN SOPORTES PARA TENSADO


AL INICIO DE UN TRAMO Y A CADA
0.60 m. LOS CUALES SE FABRICARAN
CON APS DE 5.1x9.60cm.

DETALLES PARA PROTECCIÓN DE BARDA PERÍMETRAL


FIGURA 5.2.4

 Colocación y tensado de cuatro alambres de púas nuevos calibre No. 10 en cada brazo del soporte.
 Acarreo de material, vibrado, curado, cortes, traslapes, dobleces, desperdicios, soldadura, limpieza del lugar, retiro
del material sobrante hasta donde lo indique CFE, equipo, herramienta, mano de obra y todo lo necesario para la
ejecución total del concepto.

NOTA 1: En los cambios de dirección igual o mayor de 30o, se instalará un soporte de tres ángulos (soporte esquinero).
NOTA 2: El acero de refuerzo de los castillos deberá quedar ahogado 45 cm mínimo en la cimentación.
01 Vol I SE 1029

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 9 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

5.3. Caseta de vigilancia con baño Tipo SF-1.


Este inmueble sirve para alojar personal de seguridad física y debe contar con baño, ajustándose a las características principales
indicadas en las Figuras 5.3.1, 5.3.2, 5.3.3, 5.3.4, 5.3.5 y 5.3.6.

Su construcción debe ubicarse adyacente a la puerta de acceso principal de las instalaciones, quedando debidamente
establecida su inclusión en las CARACTERÍSTICAS PARTICULARES PARA SISTEMAS INTEGRALES DE SEGURIDAD FÍSICA de
cada proyecto.

MURO DE PROTECCION,
ORIENTAR EN CAMPO

150.0

100.0

10.0

100.0

250.0
220.0

110.0

N.P.T.+0.25 BANQUETA
RODAPIE PERIMETRAL
N.BANQUETA+0.10

ELEVACION
1.- ACOTACIONES EN cms.

FIGURA No. 5.3.1

Los conceptos de suministro y construcción se describen a continuación.

El precio unitario incluye:


 Despalme del terreno a una profundidad de 20 cm con acarreos libres y sobre acarreos del material producto del
despalme.
 Trazo y nivelación de terreno con material sano para obtener el nivel requerido por CFE, con acarreos libres y
sobreacarreos del material de relleno en caso de ser de banco.
 Plantilla de concreto f'c = 9,8 MPa (100 kg/cm2) de 5 cm de espesor.
 Cimbrado y descimbrado perimetral de losa de cimentación y castillos, acabado aparente (previa instalación de
tubería sanitaria).
 Habilitado y colocación de acero de refuerzo en losa de cimentación.
01 Vol I SE 1030

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 10 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

 Elaboración y vaciado en losa de cimentación de concreto f'c = 19,6 MPa (200 kg/cm2), agregado máximo de 19 mm
(3/4") y curado a base de curacreto, el acabado de piso será rústico nivelado para recibir loseta intercerámica.
 Muros de block cemento–arena de 15 cm de espesor, hasta 2,50 m de altura, junteado con mortero cemento–arena
proporción 1:5 de 1,0 cm de espesor, acabado aparente, incluye castillos integrados con una varilla #3 @70 cm.
 Dala de cerramiento de concreto f'c = 14,7 MPa (150 kg/cm2) de 15x20 cm reforzado con cuatro varillas del #3 y
estribos del #2 a cada 20 cm, incluye todos los materiales y maniobras para su construcción.
 Castillos de concreto f'c = 14,7 MPa (150 kg/cm2) de 15x15 cm reforzados con cuatro varillas del #3 y estribos del #3
a cada 20 cm, incluye todos los materiales y maniobras para su construcción.
 Cimbrado y descimbrado de losa de techo acabado aparente, incluyendo obra falsa de acuerdo a niveles y
geometría indicados en los dibujos.
 Elaboración y vaciado de concreto en losa de 10 cm de espesor con f'c = 19,6 MPa (200 kg/cm2) agregados
máximos de 19 mm (3/4") vibrado y curado a base de curacreto. Antes del colado deberá realizarse la colocación de
conduits, cajas para luminarias y todos aquellos elementos embebidos en la losa.
 Aplanado de muros exterior e interiormente con mortero cemento–arena proporción 1:4; acabado fino con llana de
madera.

350.0

150.0 200.0

35.0 40.0 40.0

VENTILA (TIPO) E.I.

A.A.
7.5
7.5

42.5

90.5

150.0 PARA TIPO DE


CERRAJERIA EN
PUERTAS, VER
FIGURA 5.3.5.

300.0

150.0
BANQUETA PERIMETRAL
REPISA DE
70.0 MADERA

65.0

PROYECCION LOSA

1.- ACOTACIONES EN cms.


PLANTA

CASETA DE VIGILANCIA CON BAÑO TIPO SF-1 (ARREGLO DIMENSIONAL)


FIGURA No. 5.3.2
01 Vol I SE 1031

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 11 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

 Impermeabilización en azotea a base de aislante térmico de 1” (una pulgada) de espuma de poliuretano en forma de
spray, formando una capa aislante continua sin juntas. Sobre la capa de espuma se aplican dos capas de silicona.
 Plafón de yeso en losa, con un espesor de 1 cm, acabado pulido.
 Fabricación e instalación de herrería, previa verificación de las dimensiones de vanos para puertas y ventanas. Las
puertas serán de multy-panel con marco de 83x210 cm con cerradura, las ventanas serán de perfil de aluminio
anodizado natural de 38,1 mm (1 1/2") con vidrios reflectasol de 6 mm de espesor.
 Fabricación e instalación de repisa a base de bastidor de madera de pino de primera.
 Pintura de muros exteriores e interiores y techos, tipo vinílica, color blanco ostión o similar.
 Piso de concreto, acabado pulido.

350.0
150.0 200.0

7.5
7.5 15

E#2@20
90.5
20
150.0

4#2@20

300.0

15

4 #3
15
150.0

E #2@20

CASTILLO K-1
(TIPO) LIMITE DE LOSA DE CIMENTACION

PLANTA

65.0 350.0 65.0

N.T.C.+2.85
#3 @20 1.- ACOTACIONES EN CENTIMETROS
N.T.C.+2.55
15.0 2.- NIVELES EN METROS

3.- EL NIVEL 0.00 CORRESPONDE AL N.T.N. DE LA


ZONA DONDE SE UBIQUE LA CASETA DE VIGILANCIA
2
4.- PLANTILLA DE CONCRETO POBRE f'c=100 kg/cm
GOTERO DE 5 cm.DE ESPESOR
2
5.- ACERO DE REFUERZO fy=4200 kg/cm
6.- CONCRETO PARA LOSAS f'c=200 kg/cm 2 Y
PARA DALAS Y CASTILLOS DE f'c=150 kg/cm 2
7.- UTILIZAR REGLAMENTOS ACI-318 Y N.T.C.D.D.F.
ULTIMA EDICION

250.0 8.- PUERTA MULTYPANEL CON MARCO Y CERRADURAS


DE 83x210 cm

9.- VENTANAS DE ALUMINIO ANODIZADO NATURAL


CON VIDRIO REFLECTASOL DE 6 mm
10.- VENTILA DE ALUMINIO ANODIZADO NATURAL
11.- EL REFUERZO DE LOS CASTILLOS DEBERA SER
ANCLADO EN LA LOSA DE CIMENTACION A UNA
UNA LONGITUD MINIMA DE 40 cm

12.- DEJAR PREPARACIONES EN LOSA PARA SOPORTE


N.P.T.+0.25
DE TINACO
N.BANQUETA+0.10
20.0
15.0

20.0
3 #4 #3@ 20
25.0 1.- ACOTACIONES EN cms.
PLANTILLA (TIPO)

C O R T E A-A

CASETA DE VIGILANCIA CON BAÑO TIPO SF-1


LOCALIZACIÓN DE MUROS y CASTILLOS y ARREGLO ESTRUCTURAL
FIGURA No. 5.3.3
01 Vol I SE 1032

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 12 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

 Instalación hidráulica y sanitaria, tinaco de plástico de 750 litros válvula de corte, flotador y accesorios; un WC y
lavabo estándar color blanco, accesorios de baño para empotrar, fosa séptica Marca Sanimex Montiel y registros
sanitarios, incluyendo acometida hidráulica y conexión de drenaje del y al lugar que indique CFE y pruebas.
 Instalación eléctrica formada por alumbrado fluorescente, contactos tomacorriente, apagadores, acometida y
pruebas.
 Aire acondicionado (sólo cuando se indique en las CARACTERÍSTICAS PARTICULARES PARA SISTEMAS INTEGRALES
DE SEGURIDAD FÍSICA de cada proyecto) compuesto por una unidad tipo ventana con capacidad mínima de ½
tonelada de refrigeración, medidas aproximadas: Alto = 32cm, Ancho = 48 cm, Profundidad = 39 cm.

R E G IS TR O
5

60 m inim o
R EL LE N O A P IS O N A D O

2%

A L R E G IS TR O

F O S A S E P TIC A
(P R E F A B R IC A D A , S A N IM E X -M O N T IE L
C A P . 10 P E R S O N A S )

R E G IS TR O R E G IS TR O
A G U A S N EG R A S

H A C IA D R E N A JE D E A G U A S
N E G R A S O H A C IA E L S IT IO
Q U E S E IN D IQ U E

T U B O D E C O N C R E T O , Ø =10 cm . TIP O E FLU E N TE

A G U A S JA B O N O S A S
R E G IS TR O TIP O (60x40)
D E TA B IQ U E C O N A P LA N A D O
IN T E R IO R

1 .- LA P E N D IE N T E Q U E TE N D R A L A TU B E R IA S E R A D E L 1% C O M O M IN IM O
L O S N IV E LE S D E LA F O S A S E P T IC A , R E G IS TR O S Y TU B E R IA , A S I C O M O LA
D E S C A R G A S E C O N FIR M A R A N C O N O P E R A C IO N .

2.- P A R A E L F U N C IO N A M IE N TO IN IC IA L D E LA FO S A S E P TIC A S E D E B E R A N
S E G U IR LA S IN S T R U C C IO N E S D E L P R O V E E D O R D E L A M IS M A , P A R A G A R A N T IZ A R
E L B U E N F U N C IO N A M IE N T O D E LA FO S A .

C A S E TA D E V IG ILA N C IA C O N B A Ñ O TIP O SF-1


FO S A S E P TIC A : A R R E G LO E S Q U E M A T IC O Y D E TA LLE D E IN S TA LA C IO N
F IG U R A 5.3.4
01 Vol I SE 1033

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 13 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

PARA EXTERIORES DE DOBLE PASO

81.80

26.50

95

MARCA PHILIPS

PERILLA INTERIOR CON


BOTON DE OPRIMIR

PERILLA EXTERIOR LISA

MARCA SCHLAGE

CASETA DE VIGILANCIA CON BAÑO TIPO SF-1 (CERRAJERÍA)


FIGURA 5.3.5
01 Vol I SE 1034

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 14 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

10
REPISA DE MADERA DE PINO
DE 1" DE ESPESOR
BARNIZADO NATURAL 80

30

15
VER
DETALLE 1 30
130

2.5
DOBLE REDONDEO

SEIS PIJAS EN
CADA APOYO

20

MENSULA

25
90
MURO
MENSULA 2.5

5 5
TAQUETE MURO

NIVEL DE PISO TERMINADO

CASETA DE VIGILANCIA CON BAÑO TIPO SF-1 (REPISA DE MADERA)


FIGURA 5.3.6

5.4. Puertas de acceso principal de perfiles de acero PTR.


Estos elementos tienen como objetivo controlar el acceso de todos los vehículos a la subestación. El tamaño y las
características principales se presentan en las Figuras 5.4.1 y 5.4.2 (puerta Tipo A) y 5.4.3 y 5.4.4 (puerta Tipo B), quedando
debidamente establecido el tipo de puerta requerido en las CARACTERÍSTICAS PARTICULARES PARA SISTEMAS INTEGRALES
DE SEGURIDAD FÍSICA de cada proyecto.
01 Vol I SE 1035

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 15 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

300 300

125 50 25
SOPORTES TIPO "Y"
(TIPO)
Los conceptos de suministro y construcción se describen a continuación.
CON ALAMBRE DE PUAS
CASTILLO DE
CONCRETO
DE 25x25 P.T.R. 2 1/2"x1 1/2" 10 4
Cal. 12 MURO ó
CERCA
30

E#2@20

PASADOR MANUAL
320 260
Ø=1.9

Vars.4#4

20
10

CAMISA DE TUBO
VER DETALLE "A" Ø=3/4"
95
PASADOR Ø=1.9
ZAPATA

25
Ø 1/2"@20
100x100
PUERTA DE PERFIL PTR TIPO "A"
FIGURA 5.4.1

2 ANCLAS Ø=10
15 15
PLACA B (TIPO)

MENSULA DE APOYO
POSTE
2.5

8
20

10 VASTAGO Ø=2.5
7

6
HOLGURA PARA
0.5 DESMONTAJE 3
PL TAPA

VER DETALLE DE SOPORTE


1.5

1.25
PUNTEAR
5.25
0.5

POSTE DE PTR 1.25


1.5

PL DE ASIENTO

CAMISA PARA RODAMIENTO Ø=3"

RODAMIENTO Ø=3"
(PUNTEAR PARTE MOVIL AL VASTAGO)

2.5

12.5 12.5 1.- ACOTACIONES EN CENTÍMETROS

2.- PLACAS A-36

2.5 3.- TODOS LOS ELEMENTOS LLEVARAN PROTECCION


ANTICORROSIVA Y ACABADO FINAL DEL COLOR DE
LA REJA.

DETALLES PARA PUERTA DE PERFIL PTR TIPO "A"


FIGURA 5.4.2
01 Vol I SE 1036

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 16 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

El precio unitario incluye:


 Puerta Tipo A: Fabricación e instalación de puerta de acceso a base de perfiles de acero PTR de 63,5x38,1 mm (2
1/2"x1 1/2") calibre 12, montados a cada 10 cm en forma vertical y soldados en tres perfiles horizontales. Deben ser
abatibles, compuestas por dos hojas de igual tamaño (300 cm x 310 cm); cuando la puerta este cerrada la distancia
entre las dos hojas será como máximo de 1 cm.
 Puerta Tipo B: Fabricación e instalación de puerta de acceso a base de bastidor de perfiles de acero PTR de
63,5x38,1 mm (2 1/2"x1 1/2") calibre 12, recubierta con lámina troquelada calibre 12. Deben ser abatibles,
compuesta por dos hojas de igual tamaño (300 cm x 300 cm), una de las cuales incluirá un acceso–hombre; cuando
la puerta esté cerrada la distancia entre las dos hojas será como máximo de 1 cm.
 La distancia entre las puertas y el piso no debe exceder de 5 cm para evitar el paso por debajo de éstas; en el caso
de instalar puertas en caminos de terracería, se debe construir una losa de concreto o asfalto bajo éstas.
 Fabricación e instalación de soportes tipo "Y" de acero galvanizados por inmersión en caliente con APS 3,2x3,2x0,5
cm montados sobre la puerta.
 Aplicación sobre la puerta de un acabado primario (aplicado en taller) y dos capas de pintura epóxico poliamida de
color blanco.
 Fabricación y colocación de un pasador vertical en los extremos de cada hoja que se apoyará en el piso en una
camisa de tubo de acero de longitud de 10 cm, al bajar el pasador la longitud que se introduzca en la camisa será de
7 cm.
 Fabricación y colocación de un pasador horizontal que tenga oreja para colocar candado y asegure el cierre de las
dos puertas.
 Construcción de castillo de 3,20 m de altura sobre el nivel de terreno natural (en cada uno de los extremos de la
puerta) de 25x25 cm y reforzado con cuatro varillas del #4 de fy = 412 MPa (4200 kg/cm2) y estribos del #3 a cada
20 cm, el castillo estará recibido en una zapata desplantada a 1,20 m de profundidad, con una sección de 100x100
cm y un peralte de 20 cm, reforzada con una parrilla formada por varillas del #4 a cada 20 cm en ambos sentidos. Se
usará concreto f'c = 19,6 MPa (200 kg/cm2) con agregados máximos de 19 mm (3/4") curado, vibrado, cimbra común
y descimbrado.
 Excavación para cepa en cualquier tipo de material para alojar zapata.
 Relleno compactado en capas de 15 cm de espesor con material producto de la excavación hasta alcanzar 14,7
kN/m3 (1,5 ton/m3) PVSM con humedad óptima.
 El soporte de la puerta deberá ser metálico, anclado al castillo y con rodamiento para que la puerta pueda abrir a
180o.
 Cortes, traslapes, dobleces, desperdicio soldadura, acarreo de material, limpieza del lugar, retiro de material
sobrante, equipo, herramienta, mano de obra y todo lo necesario para la ejecución total del concepto.
01 Vol I SE 1037

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 17 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

300 300

25 110 VER DETALLE "1" 25


MURO ó
CERCA VER DETALLE TIPO

1 1
15

150
3 1
3 3
1 1
1
300 320
PASADOR MANUAL 1
Ø=1.9
2 2
1 150

1 2
1
5

PASADOR Ø=1.9
120 VER DETALLE TIPO
ZAPATA CAMISA DE TUBO

25
1/2"@20
100x100
1 BASTIDOR DE PTR 76.2x38.1x4.8

2 BASTIDOR DE APS 38.1x38.1x4.8


PUERTA DE PERFIL PTR TIPO "B"
3 LAMINA TROQUELADA CAL.12
FIGURA 5.4.3

BASTIDOR P.T.R.
76.2x38.1x4.8 BASTIDOR 1

PUNTEAR
3

LAMINA SOLERA
2100x40x4.8 3
150 TROQUELADA
CAL.18

BASTIDOR P.T.R.
76.2x38.1x4.8

300
BALERO Ø 38.1
5 2 8 5 2 8
P
L 50x200x4.76
PUNTEAR
3
BALERO Ø38.1 3
BASTIDOR P.T.R. BASTIDOR PL 20x50x4.76
76.2x38.1x4.8

150 BASTIDOR

PL 25x50x4.76
RDO.Ø9.5
PASADOR Ø=1.9
PL 50x200x4.76
CASTILLO 25x25
CASTILLO 25x25
CAMISA DE TUBO
Ø=3/4"
5

DETALLES PARA PUERTA DE PERFIL PTR TIPO "B"


FIGURA 5.4.4
01 Vol I SE 1038

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 18 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

5.5. Topes vehiculares.


Se construirán en el exterior del predio cuando la ruta de llegada al predio permita, por su geometría, incrementar
significativamente la velocidad de aproximación al acceso de la subestación; su función es que los vehículos realicen alto
total en dichos puntos. Las dimensiones y características principales de estos topes se presentan en la Figura 5.5.1,
quedando debidamente establecida su inclusión en las CARACTERÍSTICAS PARTICULARES PARA SISTEMAS INTEGRALES DE
SEGURIDAD FÍSICA de cada proyecto.

60°
50

110

CL TOPE

110

FRANJAS DE PINTURA
AMARILLO TRANSITO

CL TOPE

7#3 ACABADO
ESTRIADO
20
#3@20

10

10

15

120

1.- ACOTACIONES EN CENTÍMETROS

TOPE VEHICULAR
FIGURA 5.5.1

Los conceptos de suministro y construcción incluyen lo siguiente.


 Trazo, corte con sierra del pavimento existente, apertura de caja de 10 cm de profundidad y compactación del
terreno.
 Habilitado y colocación de acero de refuerzo, hasta varillas del #4 de fy = 412 MPa (4200 kg/cm2), estribos,
traslapes, dobleces, ganchos y desperdicios.
 Cimbra común y descimbrado.
 Elaboración y colocación de concreto f'c = 19,6 MPa (200 kg/cm2) con agregado máximo de 19 mm (3/4") hecho en
obra, vaciado con carretillas o botes, vibrado y curado con membrana plástica y acabado astriado en la parte
superior del tope.
 Pintura en franjas alternadas de color amarillo tránsito y blanco.
 Limpieza del lugar, acarreo del material sobrante, equipos, herramientas mano de obra y todo lo necesario para la
ejecución total del concepto.

NOTA 1: Una vez terminada la obra, se pintarán nuevamente todos los topes construidos.
01 Vol I SE 1039

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 19 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

5.6. Iluminación de seguridad.


Esta iluminación será instalada sobre estructuras ubicadas en el interior del predio y convenientemente distribuidas a lo largo
de todo el perímetro, utilizando unidades de alumbrado que iluminarán en forma inmediata hacia el exterior de las
instalaciones para deslumbrar a los intrusos potenciales que pretendan accesar a la instalación en forma indebida. La altura
de montaje y la distancia interpostal serán determinadas en función de un nivel de iluminación promedio de 20 luxes y un
factor de uniformidad máximo de 3:1, considerando la topografía propia del terreno y la altura de la barda perimetral, de
manera que ésta no se convierta en un obstáculo que proyecte sombra. Esta iluminación será operada manualmente desde
la caseta de vigilancia, quedando debidamente establecida su inclusión en las CARACTERÍSTICAS PARTICULARES PARA
SISTEMAS INTEGRALES DE SEGURIDAD FÍSICA de cada proyecto. El precio unitario comprende diseño, suministros, montaje e
instalación del sistema de alumbrado antes descrito.

5.7. Letreros de prevención de lámina galvanizada.


Como elementos preventivos de seguridad física, deben colocarse en el perímetro del predio, al menos cuatro parejas de
letreros de señalización que adviertan peligro o precauciones a tomar en el área de la subestación. Los tipos y principales
características se presentan en las Figuras 5.7.1, 5.7.2 y 5.7.3, quedando debidamente establecida su inclusión en las

150

NEGRO 51

ROJO

NEGRO

61

BLANCO
REFLEJANTE

2.5
5

15

10

15 80

10
NEGRO
15

5
2.5
NEGRO

2.8
BLANCO
REFLEJANTE

200

PTR. 2" CAL.14


GALVANIZADO

10

50
60
(TIPO) 1.- LAMINA CAL. 14 GALVANIZADA.

2.- ACABADO MATE.

3.- COLOCARSE A LA DERECHA DEL ACCESO.

4.- ACOTACIONES EN CENTÍMETROS.


30x30

LETREROS DE PREVENCIÓN
FIGURA 5.7.1
01 Vol I SE 1040

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 20 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

CARACTERÍSTICAS PARTICULARES PARA SISTEMAS INTEGRALES DE SEGURIDAD FÍSICA de cada proyecto.


El precio unitario debe comprender:
 Fabricación e instalación del letrero de lámina calibre No.14 de 50,8x50,8 mm (2"x2") galvanizada, considerando su
empotramiento al piso mediante postes PTR, sobre muro o cualquier otra estructura.
 Excavación en cualquier tipo de material, elaboración y colocación de concreto en secciones de 30x30x60 cm de f'c
= 9,8 MPa (100 kg/cm2).
 Equipo, herramienta, mano de obra, andamios y todo lo necesario para la ejecución total del concepto.
150

NEGRO 51

ROJO

NEGRO

61

BLANCO
REFLEJANTE

2.5
5

15

10

15 80

10
NEGRO
15

5
2.5
NEGRO

2.8
BLANCO
REFLEJANTE

200

PTR. 2" CAL.14


GALVANIZADO

10

50
60
(TIPO) 1.- LAMINA CAL. 14 GALVANIZADA.

2.- ACABADO MATE.

3.- COLOCARSE A LA DERECHA DEL ACCESO.

4.- ACOTACIONES EN CENTÍMETROS.


30x30

LETREROS DE PREVENCIÓN
FIGURA 5.7.2

NOTA 1: La sujeción en muro será con taquetes, tornillos y tuercas galvanizadas.


01 Vol I SE 1041

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 21 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

NOTA 2: Antes de fabricar los letreros, se debe verificar con la supervisión el tipo, localización y número de letreros a instalar.

150

NEGRO

NEGRO 51

61
TOPES
AMARILLO
TRANSITO

2.5
5

15

10

15 80

10
NEGRO
15

5
2.5

NEGRO
2.8 BLANCO
REFLEJANTE

200

PTR. 2" CAL.14


GALVANIZADO

10

50
60
(TIPO) 1.- LAMINA CAL. 14 GALVANIZADA.

2.- ACABADO MATE.

3.- COLOCARSE A LA DERECHA DEL ACCESO.

4.- ACOTACIONES EN CENTÍMETROS.


30x30

LETREROS DE PREVENCIÓN
FIGURA 5.7.3

5.8. Franja perimetral.


Este concepto se refiere a una franja perimetral libre de árboles, postes, torres de transmisión y/o estructuras metálicas no
necesarias, cuyo ancho (3,50 m) será descontado de la superficie del predio. La franja perimetral será construida con base en
una carpeta asfáltica de dos riegos que permita la circulación de vehículos en temporada de lluvias, quedando debidamente
establecida su inclusión en las CARACTERÍSTICAS PARTICULARES PARA SISTEMAS INTEGRALES DE SEGURIDAD FÍSICA de
01 Vol I SE 1042

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 22 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

cada proyecto. El precio unitario debe quedar comprendido dentro de los cargos considerados para accesos interiores de la
subestación.
5.9. Sistema de detección de intrusos.
Este concepto se refiere a un sistema de detección de intrusos, tanto en las puertas de acceso–hombre como en las puertas
principales de las casetas de control, incluyendo alarma local audible (interrumpible en forma automática después de 5
minutos) y alarma remota vía el sistema de control supervisorio de la subestación; la inclusión de este concepto será
debidamente establecido en las CARACTERÍSTICAS PARTICULARES PARA SISTEMAS INTEGRALES DE SEGURIDAD FÍSICA de
cada proyecto.

El precio unitario comprende diseño, suministros, montaje e instalación del sistema de detección de intrusos antes descrito.

5.10. Letrero tipo para subestaciones.


Para todas las subestaciones nuevas se incluirá un LETRERO DE IDENTIFICACIÓN que cumpla con las características que a
continuación se indican:
 El letrero tipo deberá ubicarse sobre la barda perimetral de la subestación, a un costado del acceso principal de la
misma, tal y como se ilustra en la Figura 5.10.1.
 Los textos específicos correspondientes a cada subestación serán proporcionados en su oportunidad por CFE.

CFE
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD

NOMBRE DEL ÁREA OPERATIVA

NOMBRE DE LA SUBÁREA OPERATIVA

NOMBRE DELA SUBESTACIÓN

LETRERO TIPO PARA SUBESTACIONES


FIGURA 5.10.1.

 En la Figura 5.10.2 se muestran las características generales a las que se apegará el Contratista para la ejecución
del LETRERO DE IDENTIFICACIÓN. Los textos y el margen del letrero tipo deberán ser elaborados en alto relieve
con una altura de 5 cm.

CFE
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD 12

NOMBRE DEL ÁREA OPERATIVA 12

NOMBRE DE LA SUBÁREA OPERATIVA 15

NOMBRE DE LA SUBESTACIÓN 25

CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL LETRERO TIPO PARA IDENTIFICACIÓN DE SUBESTACIONES


FIGURA 5.10.2.
01 Vol I SE 1043

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 23 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

5.11. Torres de observación.


Las torres de observación representan un medio de apoyo para la vigilancia del perímetro exterior de la instalación. Deben
localizarse preferentemente en los límites del predio y en las zonas altas más dominantes, de tal manera que permitan: (i) una
buena visibilidad a 200 metros de distancia como mínimo; y (ii) facilitar la visualización de las personas en el perímetro del predio
y en otras torres de observación de la instalación. Las principales características constructivas de las torres de observación se
muestran en la figura 5.11.1.

TECUMBRE DE LAMINA 400


MULTYPANEL RL-100
40 40
320

30

40

250
MURETE DE PLACA
120 105 ANTIDERRAPANTE
400 320
A A

250
40

VISTA EN PLANTA
(CIMENTACION)

ESCALERA TIPO
250 CARACOL
RECUBRIMIENTO LIBRE 5 cm
EN TODAS LAS CARAS
N.T.N.

30

NOMENCLATURA: 50
SECCION A - A
N.T.N. = NIVEL DE TERRENO NATURAL

TORRE DE OBSERVACIÓN
FIGURA 5.11.1.

El precio unitario incluye:

 Limpieza, trazo y nivelación.


 Excavación en cualquier tipo de material para alojar la cimentación.
 Elaboración y colocación de plantilla de concreto f’c=100 kg/cm2, con agregados máximo de 1/2", de 5 cm de
espesor.
 Instalación de sistema de tierras, contactos eléctricos.
 Habilitado y colocación de cimbra aparente, descimbrado, separadores, pies derechos, yugos, estacas, etc.
 Habilitado y colocación de acero de refuerzo hasta varillas del no. 4 de fy=4200 kg/cm2, estribos, traslapes,
desperdicios, etc.
01 Vol I SE 1044

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 24 DE 24


Subdirección de Proyectos ESPECIFICACIÓN
SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
y Construcción CPTT–SISF01
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN 3
Lineamientos y Especificaciones Generales de Sistemas
Transmisión y Transformación Integrales de Seguridad Física para Subestaciones. SEPTIEMBRE DE 2012

 Elaboración y colado de concreto reforzado de f’c=250 kg/cm2 con agregados máximo de 3/4", vibrado y curado.
 Fabricación, instalación y velación de anclas de acero A–36 de 1,9 cm de diámetro para la sujeción de la torre y
colocación del mortero estabilizador de volumen.
 Relleno compactado en capas de 20 cm de espesor, con material producto de la excavación al 90% de su P.V.S.M.
 Montaje de estructura para torre de vigilancia a base de perfiles rolados, piso de placa antiderrapante, barandal,
escalera muros laterales de placa.
 Suministro, fabricación e instalación de barandal metálico de PTR y escalón de concreto f’c=150 kg/cm2 reforzado
con varillas del No. 3 a cada 20 cm perimetral de fy=4200 kg/cm2; color a definir por CFE.
 En caso de que la cimentación sea profunda deberá colocarse un firme de 2.0 x 2.0 metros y 8 cm de espesor con
concreto simple de f’c=150 kg/cm2 en la zona de escalera.
 Acabado final de toda la estructura y piso con pintura de esmalte; color a definir por CFE.
 Carga, acarreo y descarga de almacén hasta la localización de la torre, maniobras, equipo, herramienta, mano de
obra, limpieza, retiro de material sobrante y todo lo necesario para la ejecución total de la torre.
01 Vol I SE 1045

ANUNCIOS ESPECTACULARES

Revisión 6
JULIO DE 2014

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN
01 Vol I SE 1046

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 1 DE 6


SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
REVISIÓN 6
ANUNCIOS ESPECTACULARES JULIO DE 2014

1. OBJETIVO.
Este documento tiene por objeto definir las características mínimas asociadas a la fabricación, instalación y pos-
terior desmantelamiento de anuncios espectaculares, para atender los requerimientos de CFE en cuanto a la
difusión de los Proyectos en etapa de ejecución y el beneficio que éstos brindarán en las regiones de influencia.

2. CAMPO DE APLICACIÓN.
En subestaciones y líneas de transmisión, cuya responsabilidad constructiva esté a cargo de la Coordinación de
Proyectos de Transmisión y Transformación (CPTT).

3. REFERENCIAS APLICABLES.
Esta especificación debe ser usada en conjunto con las referencias que se listan a continuación:

CFE D8500-01 Selección y Aplicación de Recubrimientos Anticorrosivos.


CFE D8500-02 Recubrimientos Anticorrosivos.
CFE L0000-15 Colores Normalizados
Manual para señalización de obras. Junio de 2014
Manual de Construcción en Acero. IMCA
Manual AWS.

Nota: En caso de que los documentos anteriores sean revisados o modificados debe tomarse en cuenta la edición en vigor, o la
última edición a la fecha de apertura de las ofertas de la licitación, salvo que CFE indique otra cosa.

4. DESCRIPCIÓN GENERAL.
CFE requiere que se incluya como parte del alcance de las obras para las que así se especifique, el suministro e
instalación de anuncios espectaculares de acuerdo con lo establecido en la presente especificación.

Cada anuncio espectacular debe estar conformado por dos partes:


a) Un letrero, donde se indique la información asociada a la Obra correspondiente.
b) Una base soporte, para su montaje.
El letrero del anuncio espectacular debe ser de doble vista, esto es, la información asentada en éste debe ser
visible en ambos lados.

La cantidad de anuncios espectaculares requeridos en cada caso se indica en las Características Particulares de
cada Obra.

Los textos definitivos de los letreros de los anuncios espectaculares de cada Obra, así como los sitios exactos
para su instalación, y la altura que debe considerarse para cada uno en particular, serán definidos en su oportu-
nidad por CFE, considerando para ello la normatividad aplicable en la zona donde éstos serán instalados.
01 Vol I SE 1047

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 2 DE 6


SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
REVISIÓN 6
ANUNCIOS ESPECTACULARES JULIO DE 2014

5. CARACTERÍSTICAS DEL ANUNCIO.

Los anuncios espectaculares deben mantener sus características de visibilidad y buena presentación durante el
tiempo que éstos permanezcan instalados, para lo cual, el Contratista debe realizar los trabajos de mantenimien-
to necesarios para cumplir con este requerimiento.

Las dimensiones deben ser de 5.00 m de ancho por 4.0 m de alto. La fuente tipográfica es Soberana, sin emple-
ar abreviaturas en los textos.

6. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS.
A continuación se describen las características principales de los materiales a utilizar para integrar los anuncios
espectaculares:

Para el letrero.

Bastidor: ......................................................................................... Tubo circular de acero ASTM A-36 galvanizado.


Recubrimiento: ................................................................................................................ Primario de cromato de zinc
Pantalla: Lona calibre de 13 onzas mínimo, 1 en cada vista.
Impresión gran formato, con calidad digital y resolución de 360 DPI mínimo
Colores:

 Después de que los tubos circulares hayan sido taladrados y cortados a su tamaño definitivo, éstos deberán
ser galvanizados por el método de inmersión en caliente “hot dipping”. Dicho galvanizado debe cumplir con
las normas ASTM A123, ASTM A143 y ASTM E376. El espesor requerido del galvanizado debe ser clase
especial.
 Todos los tornillos que sean empleados deben ser de alta resistencia, de acuerdo con la norma ASTM A307.
01 Vol I SE 1048

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 3 DE 6


SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
REVISIÓN 6
ANUNCIOS ESPECTACULARES JULIO DE 2014

Para la base soporte.

Estructura ............................................................................................................ Tubo circular de acero ASTM A-36.


Cimentación de Concreto, resistencia mínima f’c = 19.6 MPa y acero de refuerzo ASTM A615 GR60 con
Fy=411.9 Mpa.
La fabricación de la estructura, así como las características de los elementos, el galvanizado y el tipo de tornillos,
deben ser los especificados para la estructura del letrero. Indicados en plano de diseño estructural.

7. ALCANCE DE LOS TRABAJOS.


El alcance de los trabajos incluye los siguientes conceptos: fabricación, transporte, montaje, instalación y poste-
rior retiro, así como todos los materiales y suministros requeridos.

La obtención de permisos y autorizaciones requeridos para la instalación de los anuncios espectaculares será a
cargo del Contratista.

Los anuncios espectaculares se instalarán previo al inicio de los trabajos de construcción de las Obras y se de-
ben retirar en el periodo comprendido entre la terminación y la emisión del Certificado Provisional. En el conceto
de retiro del anuncio, se debe incluir el desmantelamineto, demolición y acarreo de los materiales.
8. DIBUJOS ILUSTRATIVOS.
En las siguientes hojas se proporcionan cinco dibujos que muestran como deben realizarse los anuncios espec-
taculares descritos en este documento.

Figura 1
01 Vol I SE 1049

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 4 DE 6


SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
REVISIÓN 6
ANUNCIOS ESPECTACULARES JULIO DE 2014

Figura 2

Figura 3
01 Vol I SE 1050

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 5 DE 6


SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
REVISIÓN 6
ANUNCIOS ESPECTACULARES JULIO DE 2014

Figura 4
01 Vol I SE 1051

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD HOJA 6 DE 6


SUBDIRECCIÓN DE PROYECTOS Y CONSTRUCCIÓN
REVISIÓN 6
ANUNCIOS ESPECTACULARES JULIO DE 2014

Figura 5
01 Vol I SE 1052

LETREROS PARA IDENTIFICACIÓN DE EQUIPOS


PRIMARIOS EN SUBESTACIONES DE POTENCIA

ESPECIFICACIÓN CPTT DIE-01/07

REVISIÓN: 2
MARZO DE 2008

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD


SUBDIRECCIÓN DE CONSTRUCCIÓN
COORDINACIÓN DE PROYECTOS DE TRANSMISIÓN Y TRANSFORMACIÓN
01 Vol I SE 1053

HOJA 1 DE 4
ESPECIFICACIÓN
LETREROS PARA IDENTIFICACIÓN DE EQUIPOS CPTT DIE-01/07
Subdirección de Construcción PRIMARIOS EN SUBESTACIONES DE POTENCIA
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN: 2
Transmisión y Transformación MARZO DE 2008

1. OBJETIVO.
Definir las características mínimas de diseño, fabricación e instalación de letreros para identificación de equipos
eléctricos primarios para subestaciones de potencia, conforme a la nomenclatura requerida por CFE.

2. CAMPO DE APLICACIÓN.
En subestaciones de potencia, cuya responsabilidad constructiva esté a cargo de la Coordinación de Proyectos
de Transmisión y Transformación (CPTT).

3. REFERENCIAS APLICABLES.
[1] Especificación CFE D8500-01. Guía para la Selección y Aplicación de Recubrimientos Anticorrosivos.
[2] Especificación CFE D8500-02. Recubrimientos Anticorrosivos.
[3] Especificación CFE L0000-15. Código de Colores.

Para las referencias citadas anteriormente se deberá considerar la última revisión vigente.

4. DESCRIPCIÓN GENERAL.

Se instalarán dos letreros de identificación para los siguientes equipos eléctricos primarios:
 Transformadores de potencia (por unidad).
 Reactores de potencia (por unidad).
 Interruptores de potencia.
 Cuchillas desconectadoras.
 Transformadores de corriente (por cada juego).
 Transformadores de Potencial (por cada juego).
 Bancos de capacitores de alta tensión (tensión nominal ≥ 69 kV).
 Compensadores estáticos de potencia reactiva (CEV’s).
 Transformadores de servicios propios.

5. CARACTERÍSTICAS DE DISEÑO.
Los letreros para identificación de equipos eléctricos primarios en una subestación de potencia serán de dos
tamaños:
 Letrero tipo A: longitud 70 cm y altura 30 cm.
 Letrero tipo B: longitud 40 cm y altura 20 cm.

En las Figuras 1 y 2 se ejemplifican de forma gráfica los letreros tipo A y B.

El letrero tipo A se empleará para identificar equipos de transformación y equipos para compensación.
El letrero tipo B se empleará para interruptores de potencia y cuchillas desconectadoras.
01 Vol I SE 1054

HOJA 2 DE 4
ESPECIFICACIÓN
LETREROS PARA IDENTIFICACIÓN DE EQUIPOS CPTT DIE-01/07
Subdirección de Construcción PRIMARIOS EN SUBESTACIONES DE POTENCIA
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN: 2
Transmisión y Transformación MARZO DE 2008

Los colores que se emplearán para los letreros de identificación serán:


 Para los caracteres alfanuméricos que conformarán el letrero: Color No. 2 (negro);
 Para el fondo del letrero: color No. 16 (amarillo fuerte).
La definición de estos colores será de conformidad con lo indicado en la referencia [3].

Los letreros para identificación de equipos eléctricos primarios deberán ser fabricados a partir de lámina de acero
galvanizado, con los recubrimientos y acabados especificados en el numeral 6 CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS
del presente documento.

Para aquellos equipos que cuenten con gabinetes de mando o control local, se deberá incluir un tercer letrero,
mismo que será pintado directamente sobre la superficie de las puertas o cubiertas frontales de dichos
gabinetes.

Los caracteres alfanuméricos específicos que se inscribirán en los letreros para identificación de equipos serán
definidos al Contratista en su oportunidad por CFE.

La tipografía específica a utilizar en los letreros debe ser la fuente Arial, como se muestra a continuación:

Arial
Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Ññ Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
123456789

6. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS.
A continuación se indican las principales características constructivas de los letreros para identificación de
equipos y elementos principales de una subestación.
1. Material ........................................................................................... Lámina de acero galvanizado calibre No. 18.
2. Recubrimiento primario........................................ Orgánico de zinc éster epóxico CFE-P26 referencias [1] y [2].
3. Acabado ................................................................................. Epóxico altos sólidos CFE-A3 referencias [1] y [2].
4. Barrenos ........................................................................................... diámetro mínimo de 3/16 “ en los extremos.

Los letreros para identificación de equipos podrán ser fijados por medio de tornillos, remaches, u otra forma de
sujeción que no afecte ni dañe ninguna componente del equipo o elemento a identificar, considerando además
las características de la superficie en donde serán instalados.

7. CANTIDAD Y UBICACIÓN.
o Para el caso de interruptores y cuchillas desconectadoras, se deberán instalar dos letreros, los cuáles serán
montados sobre la base o bastidor soporte del equipo, dispuestos en lados opuestos del equipo. Para
aquellos equipos de maniobra que cuenten con gabinete de mando o control local, se deberá pintar el
identificador correspondiente directamente sobre la superficie de las puertas o cubiertas frontales de dichos
gabinetes.
o Para el caso de equipos de transformación y reactores de potencia trifásicos, deberán instalarse dos letreros
montados en lados opuestos sobre algún elemento estructural del tanque principal del equipo;
adicionalmente, se deberá pintar el identificador correspondiente directamente sobre la superficie de la cara
frontal del gabinete de control local.
01 Vol I SE 1055

HOJA 3 DE 4
ESPECIFICACIÓN
LETREROS PARA IDENTIFICACIÓN DE EQUIPOS CPTT DIE-01/07
Subdirección de Construcción PRIMARIOS EN SUBESTACIONES DE POTENCIA
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN: 2
Transmisión y Transformación MARZO DE 2008

o Para el caso de equipos de transformación y reactores de potencia monofásicos, deberán instalarse dos
letreros montados en lados opuestos sobre algún elemento estructural del tanque principal de cada unidad
(incluyendo la fase de reserva); adicionalmente, se deberá pintar el identificador correspondiente
directamente sobre la superficie de la cara frontal del gabinete de control local.
o Para el caso de bancos de capacitores, deberán instalarse dos letreros montados en lados opuestos sobre
algún elemento de la superestructura de la fase central.
o Para el caso de compensadores estáticos de potencia reactiva (CEV’s), deberán instalarse dos letreros
dispuestos en lados opuestos de la caseta de control del CEV, considerando además los letreros de
identificación de los transformadores de potencia del CEV.
El Contratista deberá presentar a CFE, previo a la instalación de los letreros, los detalles de ubicación, forma y
tipo de fijación de cada uno de los letreros.

8. DIBUJOS ILUSTRATIVOS.

A2050
FIGURA 1. LETRERO TIPO A

FIGURA 2. LETRERO TIPO B.


Acotaciones en cm

FIGURA 1. LETRERO TIPO A

A2050 Acotaciones en cm

FIGURA 2. LETRERO TIPO B

9. FORMA DE MEDICIÓN Y PAGO.


La unidad de medida para fines de estimación y pago será la PIEZA.
01 Vol I SE 1056

HOJA 4 DE 4
ESPECIFICACIÓN
LETREROS PARA IDENTIFICACIÓN DE EQUIPOS CPTT DIE-01/07
Subdirección de Construcción PRIMARIOS EN SUBESTACIONES DE POTENCIA
Coordinación de Proyectos de REVISIÓN: 2
Transmisión y Transformación MARZO DE 2008

10. CARGOS INCLUIDOS EN EL PRECIO UNITARIO.


a. Suministro, carga, traslado y descarga de todos los materiales que intervengan en la ejecución del
suministro de los letreros (Lámina de acero galvanizado calibre No. 18, Recubrimiento primario Orgánico de
zinc éster epóxico CFE-P26, Acabado Epóxico altos sólidos CFE-A3, materiales de instalación, plantillas,
etc.).
b. Elaboración de barrenos en letreros.
c. Instalación de letreros en equipos.

También podría gustarte