0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
10 vistas2 páginas
Inkari creó el mundo de la oscuridad, amarró el viento y el tiempo, y creó plantas, animales y humanos. Floreció el Tawantinsuyu y hombres, mujeres y niños vivían felices. Hombres blancos aparecieron por el mar, buscaron a Inkari, lo azotaron, golpearon y decapitaron. Separaron su cuerpo, pero Inkari volverá, expulsará a los hombres blancos y todos vivirán felices nuevamente.
Inkari creó el mundo de la oscuridad, amarró el viento y el tiempo, y creó plantas, animales y humanos. Floreció el Tawantinsuyu y hombres, mujeres y niños vivían felices. Hombres blancos aparecieron por el mar, buscaron a Inkari, lo azotaron, golpearon y decapitaron. Separaron su cuerpo, pero Inkari volverá, expulsará a los hombres blancos y todos vivirán felices nuevamente.
Inkari creó el mundo de la oscuridad, amarró el viento y el tiempo, y creó plantas, animales y humanos. Floreció el Tawantinsuyu y hombres, mujeres y niños vivían felices. Hombres blancos aparecieron por el mar, buscaron a Inkari, lo azotaron, golpearon y decapitaron. Separaron su cuerpo, pero Inkari volverá, expulsará a los hombres blancos y todos vivirán felices nuevamente.
Qallariypi llapan tuta karan Entonces apareció inkari, (RIJURIY) Hinaspataq inkari rijuran amarró al viento y al tiempo,(WATAY) wayrata pachata wataran creó a las plantas, a los animales, y a los hombres (KAMAY)
floreció el Tawantinsuyu,(T’IKARIY)
varones, mujeres y niños Vivian felices (KAUSAY)
hombres blancos aparecieron por el mar,(RIJURIY) buscaron a inkari, (MASKHAY) lo azotaron con sogas, (SOQ’AY) lo golpearon con palos,(P’ANAY) cortaron su cabeza (KUCHUY) separaron su cuerpo….(T’AQAY) pero inkari volverá (kutimuy) expulsará a los hombres blancos (QARQOY) y viviremos felices. (KAUSAY)