Está en la página 1de 24

PDQXDO

Horno integrable 3H.516..


Forno integrável 3H.516..

[es] Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2


[pt] Instruções de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Û Índice en[usIr]ctoideuso

Indicaciones de seguridad importantes .................................. 2 Reloj avisador......................................................................................7


Causas de daños................................................................................3 Duración del tiempo de cocción .....................................................7
Su nuevo horno.......................................................................... 4 Seguro para niños ..................................................................... 8
Panel de mando..................................................................................4 Cuidados y limpieza .................................................................. 8
Mando de funciones ..........................................................................4 Productos de limpieza .......................................................................8
Teclas de manejo y panel indicador...............................................5 Aqualisis ...............................................................................................9
Mando de temperatura ......................................................................5 Función luz ...........................................................................................9
Interior del horno.................................................................................5 Extraer el carro móvil del horno ......................................................9
Recomendaciones de uso ................................................................5 Montar y desmontar los cristales de la puerta .......................... 10
Accesorios.................................................................................. 5 Qué hacer en caso de avería .................................................. 10
Accesorios ...........................................................................................5 Tabla de averías............................................................................... 10
Antes del primer uso ................................................................. 6 Cambiar la lámpara del horno ...................................................... 11
Confirmar el indicador .......................................................................6 Cristal protector................................................................................ 11
Calentar el horno ................................................................................6 Servicio de Asistencia Técnica .............................................. 11
Limpieza de los accesorios ..............................................................6 Número de producto (E) y número de fabricación (FD).......... 11
Programar el horno.................................................................... 6 Consejos sobre energía y medio ambiente........................... 11
Tipo de calentamiento y temperatura .............................................6 Ahorrar energía ................................................................................ 11
Calentamiento rápido.........................................................................6 Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente . 11
Programar las funciones de tiempo......................................... 7

: Indicaciones de seguridad importantes


Leer con atención las siguientes la supervisión de una persona responsable
instrucciones. Solo así se puede manejar el de su seguridad o que le haya instruido en
aparato de forma correcta y segura. el uso correcto del aparato siendo
Conservar las instrucciones de uso y consciente de los daños que se pudieran
montaje para utilizarlas más adelante o ocasionar.
para posibles futuros compradores. No dejar que los niños jueguen con el
Este aparato ha sido diseñado aparato. La limpieza y el mantenimiento
exclusivamente para su montaje rutinario no deben encomendarse a los
empotrado. Prestar atención a las niños a menos que sean mayores de 8
instrucciones de montaje especiales. años y lo hagan bajo supervisión.
Comprobar el aparato al sacarlo de su Mantener los niños menores de 8 años
embalaje. El aparato no debe conectarse alejados del aparato y del cable de
en caso de haber sufrido daños durante el conexión.
transporte. Introducir los accesorios correctamente en
Los aparatos sin enchufe deben ser el compartimento de cocción. Véase la
conectados exclusivamente por técnicos descripción de los accesorios en las
especialistas autorizados. Los daños instrucciones de uso.
provocados por una conexión incorrecta no ¡Peligro de incendio!
están cubiertos por la garantía.
■ Los objetos inflamables que pueda haber
Este aparato ha sido diseñado para uso en el compartimento de cocción se
doméstico. Utilizar el aparato pueden incendiar. No introducir objetos
exclusivamente para preparar alimentos y inflamables en el compartimento de
bebidas.Vigilarlo mientras está funcionando cocción. No abrir la puerta en caso de
y emplearlo exclusivamente en espacios que salga humo del aparato. Desconectar
cerrados. y desenchufar el aparato de la red o
Este aparato puede ser utilizado por niños desconectar el fusible de la caja de
a partir de 8 años y por personas con fusibles.
limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, ¡Peligro de incendio!

o que carezcan de experiencia y


conocimientos, siempre y cuando sea bajo

2
■ Cuando se abre la puerta del aparato se ¡Peligro de descarga eléctrica!
producirá una corriente de aire. El papel ■ Las reparaciones inadecuadas son
para hornear puede entrar en contacto peligrosas.Las reparaciones solo pueden
con los elementos calefactores e ser efectuadas por personal del Servicio
incendiarse. Fijar bien el papel de hornear de Asistencia Técnica debidamente
a los accesorios al precalentar el aparato. instruido.Si el aparato está defectuoso,
Colocar siempre una vajilla o un molde extraer el enchufe o desconectar el fusible
para hornear encima del papel de hornear en la caja de fusibles. Avisar al Servicio
para sujetarlo. Cubrir solo la superficie de Asistencia Técnica.
necesaria con papel de hornear. El papel ■ El aislamiento del cable de un aparato
¡Peligro de descarga eléctrica!

de hornear no debe sobresalir del


accesorio. eléctrico puede derretirse al entrar en
contacto con componentes calientes. No
¡Peligro de quemaduras! dejar que el cable de conexión de un
■ El aparato se calienta mucho. No tocar la aparato eléctrico entre en contacto con
superficie interior del compartimento de los componentes calientes.
cocción cuando está caliente ni los ■ La humedad interior puede provocar una
¡Peligro de descarga eléctrica!

elementos calefactores. Dejar siempre descarga eléctrica. No utilizar ni


que el aparato se enfríe. No dejar que los limpiadores de alta presión ni por chorro
niños se acerquen. de vapor.
■ Los accesorios y la vajilla se calientan
¡Peligro de quemaduras!

■ Al sustituir la lámpara del compartimento


¡Peligro de descarga eléctrica!

mucho. Utilizar siempre agarradores para de cocción los contactos del


sacar los accesorios y la vajilla del portalámparas están bajo corriente. Antes
compartimento de cocción. de sustituirla, desenchufar el aparato de la
■ Los vapores de alcohol pueden inflamarse red o desconectar el fusible de la caja de
¡Peligro de quemaduras!

cuando el compartimento de cocción está fusibles.


caliente. No preparar comidas utilizando ■ Un aparato defectuoso puede ocasionar
¡Peligro de descarga eléctrica!

grandes cantidades de bebidas una descarga eléctrica. No conectar


alcohólicas de alta graduación. Si se nunca un aparato defectuoso.
utilizan bebidas alcohólicas de alta Desenchufar el aparato de la red o
graduación, hacerlo en pequeñas desconectar el fusible de la caja de
cantidades. Abrir la puerta del aparato fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia
con precaución. Técnica.
¡Peligro de quemaduras!
Causas de daños
■ Las partes accesibles se calientan
¡Atención!
durante el funcionamiento.No tocar nunca
Accesorios, film, papel de hornear o recipientes en la base
las partes calientes. No dejar que los ■
del compartimento de cocción: No colocar ningún accesorio
niños se acerquen. en la base del compartimento de cocción. No cubrir la base
■ Al abrir la puerta del aparato puede salir
¡Peligro de quemaduras!
del compartimento de cocción con ninguna clase de film o
con papel de hornear. No colocar ningún recipiente en la
vapor caliente. Abrir la puerta del aparato base del compartimento de cocción si la temperatura está
con precaución. No dejar que los niños se ajustada a más de 50 ºC. Se calentará demasiado. Los
tiempos de cocción y asado dejan de coincidir y el esmalte
acerquen. se estropea.
■ Si se introduce agua al compartimento de
¡Peligro de quemaduras!

■ Agua en el compartimento de cocción caliente: No derramar


cocción puede generarse vapor de agua agua en el compartimento de cocción caliente. Se formará
vapor de agua. La oscilación térmica puede provocar daños
caliente. No derramar agua en el en el esmalte.
compartimento de cocción caliente. ■ Alimentos húmedos: No conservar alimentos húmedos
¡Peligro de lesiones! durante un período prolongado en el compartimento de
cocción cerrado. Se dañaría el esmalte.
Si el cristal de la puerta del aparato está ■ Jugo de fruta: No sobrecargar la bandeja con pastel de
dañado, puede romperse.No utilizar frutas muy jugoso. El jugo que gotea de la bandeja de horno
rascadores para vidrio o productos de produce manchas difíciles de eliminar. Utilizar la bandeja
universal más profunda cuando sea posible.
limpieza abrasivos o corrosivos.
■ Enfriar el compartimento de cocción: Dejar enfriar el
compartimento de cocción únicamente con la puerta
cerrada. Los frontales de los muebles contiguos pueden
dañarse con el tiempo aun cuando la puerta del horno sólo
se encuentre ligeramente abierta.

3
■ Junta de la puerta sucia: cuando la junta de la puerta está ■ Introducción de los accesorios: en función del tipo de
muy sucia, la puerta del horno no queda bien cerrada aparato, al cerrar la puerta del mismo, los accesorios pueden
durante el funcionamiento. Los frontales de los muebles rayar el cristal de la puerta. Introducir siempre los accesorios
contiguos pueden deteriorarse. Mantener siempre limpia la en el compartimento de cocción hasta el tope.
junta de la puerta. ■ Transportar el aparato: No transportar ni sujetar el aparato
■ Puerta del aparato como superficie de apoyo: no apoyarse, por el tirador de la puerta. El asa de la puerta no aguanta el
sentarse ni colgarse sobre ella. No colocar recipientes ni peso del aparato y puede romperse.
accesorios sobre la puerta del aparato.

Su nuevo horno
Le presentamos su nuevo horno. En este capítulo se explican
las funciones del panel de mando y de sus elementos
individuales. Asimismo, se proporciona información sobre los
accesorios y los componentes del interior del horno.

Panel de mando
Le presentamos una vista general del panel de mando. En el
panel indicador no se pueden mostrar todos los símbolos a la
vez. Los elementos pueden variar según el modelo de aparato.

  

Uso Posición Utilización


1 Mando de funciones 0 Horno leña Para pizza fresca, refrigerada y conge-
lada, para hojaldres, empanadas o
2 Teclas de manejo y panel indicador cocas y para repostería, p. ej. magdale-
3 Mando de temperatura nas. Este tipo de calentamiento pone
en funcionamiento el calor inferior y el
Mandos giratorios retráctiles ventilador. El calor llega al alimento
desde la parte inferior de forma más
En algunos hornos, los mandos giratorios son retráctiles. Para intensa, aportando un ligero calor
enclavar o desenclavar el mando giratorio, presionarlo cuando desde la parte superior.
se encuentre en la posición cero.
# Grill con aire Asar piezas de carne, ave y pescado.
Mando de funciones caliente La resistencia del grill y el ventilador se
conectan y desconectan alternada-
El mando de funciones sirve para seleccionar el tipo de mente. La turbina hace circular entorno
calentamiento. a los alimentos el calor emitido por el
grill.
Posición Utilización
$ Grill, amplia Asar al grill bistecs, salchichas, tosta-
Û Posición cero El horno está apagado. superficie das y pescado. Se calienta toda la
superficie por debajo de la resistencia
" Aire caliente* Para pasteles y repostería. Es posible del grill.
cocinar a dos niveles. Una turbina
situada en la pared posterior del horno ΠAqualisis Para facilitar la limpieza del interior del
distribuye el calor de forma uniforme horno.
por el horno. $ Calor inferior Confitar, hornear y gratinar. El calor pro-
% Calor superior e Para pasteles, gratinados y carne viene de la resistencia inferior.
inferior* magra de asado, p. ej. de ternera o N Luz Encender la lámpara de iluminación del
caza, en un nivel. El calor proviene de interior del horno.
las resistencias inferior y superior.
* Tipo de calentamiento con el que se determina la clase de efi-
* Tipo de calentamiento con el que se determina la clase de efi- ciencia energética según EN60350.
ciencia energética según EN60350.
Cuando se selecciona un tipo de calentamiento la lámpara del
interior del horno se enciende.

4
Teclas de manejo y panel indicador Cuando el horno calienta, en el panel indicador se iluminan
dos flechas N. En las pausas de calentamiento se apagan. El
Las teclas sirven para ajustar distintas funciones adicionales. símbolo no se ilumina con la función luz N.
En el panel indicador se muestran los valores ajustados.
Nota: Al utilizar el grill, en tiempos de cocción superiores a
Tecla Utilización 15 minutos, ajustar el mando de temperatura a grill suave.

0 Funciones de tiempo Seleccionar el reloj avisador V y Interior del horno


la duración del tiempo de
cocción x. En el interior del horno se encuentra la lámpara. Un ventilador
evita que el horno se caliente en exceso.
A Menos Reducir los valores programados.
Lámpara
@ Más Aumentar los valores programa-
dos. La lámpara del interior del horno permanece encendida
mientras el horno está en funcionamiento.
i Calentamiento rápido Calentar el horno de forma espe-
cialmente rápida. No obstante, la lámpara puede encenderse cuando el horno
esté apagado situando el mando de funciones en la
Seguro para niños Bloquear y desbloquear el panel posición N.
de mando.
Ventilador
En el panel indicador, la flecha N se sitúa delante del símbolo
correspondiente a la función de tiempo que está activa. El ventilador se conecta y desconecta según sea necesario. El
aire caliente se escapa por la parte superior de la puerta.
¡Atención! No cubrir la abertura de ventilación. El horno podría
Mando de temperatura sobrecalentarse.
El mando de temperatura sirve para seleccionar la temperatura
El ventilador continúa funcionando durante un tiempo
o el nivel de grill.
determinado después de apagar el horno para que se enfríe
más rápidamente.
Posición Significado
Ú Posición cero El horno no calienta. Recomendaciones de uso
50 - 270 Margen de tem- La temperatura del interior del En el manual anexo Nuestro estudio de cocina se incluye una
peratura horno en °C. selección de platos y consejos que detallan cómo sacar el
máximo partido al horno, así como una selección de Comidas
`, a, b Niveles de grill Los niveles para el grill de amplia normalizadas que han sido elaboradas para institutos de
superficie $. pruebas.
` = nivel 1, suave
a = nivel 2, medio
b = nivel 3, fuerte

Accesorios
Los accesorios suministrados son adecuados para diversos Su horno sólo dispone de algunos de los siguientes
platos. Asegurarse de introducir siempre los accesorios en la accesorios.
posición correcta en el compartimento de cocción. Los accesorios pueden adquirirse en el Servicio de Asistencia
Hay disponible una variedad de accesorios especiales que Técnica o en establecimientos especializados. Para consultar
mejorarán todavía más la calidad de algunos platos y los accesorios disponibles consultar el catálogo comercial.
facilitarán el manejo del horno.
Parrilla
Accesorios Para recipientes, moldes, asados,
piezas de parrillada y platos conge-
Los accesorios pueden colocarse en el horno en 5 alturas lados.
diferentes.
Bandeja de horno esmaltada plana
Los accesorios se colocan en los ganchos situados a la Para pasteles, pastas y galletas.
derecha e izquierda. Cuando coloque los accesorios
asegúrese de que han quedado bien anclados en los ganchos Introducir la bandeja en el horno
antes de soltarlos, en caso contrario pueden caerse. con la parte del desnivel en direc-
ción a la puerta del horno.
Bandeja universal esmaltada pro-
funda
Para pasteles jugosos, repostería,
platos congelados y asados de pie-
zas de gran tamaño. También se
puede usar como bandeja para
recoger la grasa en caso de asar
directamente sobre la parrilla.
Introducir la bandeja en el horno
con la parte del desnivel en direc-
ción a la puerta del horno.
Si los accesorios se calientan pueden deformarse. Una vez que
se hayan enfriado, desaparece la deformación y no repercute
sobre el funcionamiento.

5
Antes del primer uso
A continuación se indican los pasos que deben seguirse antes Calentar el horno
de utilizar el horno por primera vez. Leer antes el capítulo
Consejos y advertencias de seguridad. Para eliminar el olor a nuevo, calentar el horno vacío y cerrado.
La opción más efectiva es calentar el horno durante una hora
con calor superior e inferior % a 240 ºC. Comprobar que no
Confirmar el indicador haya restos del embalaje en el interior del horno.
Tras la conexión en el panel indicador parpadea un cero. 1. Seleccionar el calor superior e inferior % con el mando de
Pulsar la tecla 0 para confirmar. La indicación visual se funciones.
apaga.
2. Seleccionar 240 ºC con el mando de temperatura.
Desconectar el horno transcurrida una hora. Para ello, situar el
mando de funciones en la posición cero.

Limpieza de los accesorios


Antes de utilizar los accesorios por primera vez, limpiarlos a
fondo con agua caliente con un poco de jabón y una bayeta.

Programar el horno
Existen varias maneras de programar el horno. A continuación Apagar el horno
se describe cómo programar el tipo de calentamiento y la Situar el mando de funciones en la posición cero.
temperatura o el nivel de grill. El horno permite programar el
tiempo de cocción (duración) de cada plato. Para obtener más Modificar los ajustes
información, consultar el capítulo Programar las funciones de
tiempo. El tipo de calentamiento y la temperatura o el nivel de grill
pueden modificarse en cualquier momento con el
correspondiente mando.
Tipo de calentamiento y temperatura
Ejemplo de la imagen: calor superior e inferior % a 190 ºC. Calentamiento rápido
1. Seleccionar el tipo de calentamiento con el mando de Con la función de calentamiento rápido, el horno alcanza la
funciones. temperatura programada con gran rapidez.
El calentamiento rápido debe utilizarse para temperaturas
superiores a los 100 ºC. Son apropiados los siguientes tipos
de calentamiento:
■ Aire caliente "
■ Calor superior e inferior %
■ Horno leña 0
■ Calor inferior $
Para conseguir un resultado de cocción uniforme, el alimento
no debe introducirse en el horno hasta que haya finalizado el
calentamiento rápido.
1. Seleccionar el tipo de calentamiento y la temperatura.
2. Seleccionar la temperatura o el nivel de grill con el mando de
temperatura. 2. Pulsar brevemente la tecla i.
En el panel indicador se ilumina el símbolo c. El horno
empieza a calentarse.

Fin del calentamiento rápido


Suena una señal. El símbolo c desaparece del panel
indicador. Introducir el alimento en el horno.

Cancelar el calentamiento rápido


Pulsar brevemente la tecla i. El símbolo c desaparece del
panel indicador.

El horno empieza a calentarse.

6
Programar las funciones de tiempo
Este horno cuenta con varias funciones de tiempo. Con la 3. Pulsar dos veces la tecla 0.
tecla 0 se abre el menú y se cambia de una función a otra. En el panel indicador se muestra ‹. Se iluminan los símbolos
Los símbolos de tiempo se mantienen iluminados mientras se de tiempo, la flecha N se sitúa delante de x.
realizan los ajustes. La flecha N muestra qué función de tiempo
se encuentra seleccionada. Con las teclas @ ó A es posible
modificar una función de tiempo ya ajustada, siempre que
antes del símbolo de tiempo aparezca la flecha N.

Reloj avisador
El funcionamiento del reloj avisador no depende del
funcionamiento del horno. El reloj avisador dispone de señal
propia. De este modo se puede distinguir si ha finalizado el
tiempo del reloj avisador o la desconexión automática del
horno (duración del tiempo de cocción).
1. Pulsar una vez la tecla 0.
En el panel indicador se iluminan los símbolos de tiempo, la
flecha N se encuentra delante de V. 4. Programar la duración del tiempo de cocción con las
teclas @ ó A.
2. Programar el tiempo del reloj avisador con las teclas @ ó A. Valor propuesto de la tecla @ = 30 minutos
Valor propuesto de la tecla @ = 10 minutos Valor propuesto de la tecla A = 10 minutos
Valor propuesto de la tecla A = 5 minutos
El tiempo programado se muestra transcurridos unos
segundos. Se inicia el tiempo del reloj avisador. En el panel
indicador se ilumina el símbolo NV y se muestra el transcurso
del tiempo del reloj avisador. Los demás símbolos de tiempo
se apagan.

El tiempo del reloj avisador ha finalizado


Suena una señal. En el panel indicador se muestra ‹. Apagar
el reloj avisador con la tecla 0.

Modificar el tiempo del reloj avisador


Modificar el tiempo del reloj avisador con las teclas @ ó A. El
tiempo modificado se muestra transcurridos unos segundos. Tras unos segundos se enciende el horno. En el panel
indicador se muestra el transcurso del tiempo de cocción y se
Cancelar el tiempo del reloj avisador ilumina el símbolo Nx. Los demás símbolos de tiempo se
Restablecer el tiempo del reloj avisador a ‹ con la tecla A. El apagan.
tiempo modificado se muestra transcurridos unos segundos. El
reloj avisador se apaga. El tiempo de cocción ha finalizado
Suena una señal. El horno deja de calentar. En el panel
Consultar los ajustes de tiempo indicador se muestra ‹. Pulsar la tecla 0. Programar un nuevo
En caso de haber programadas varias funciones de tiempo, en tiempo de cocción con las teclas @ ó A, o pulsar dos veces la
el panel indicador se iluminan los símbolos correspondientes. tecla 0 y situar el mando de funciones en la posición cero. El
La flecha N se sitúa delante del símbolo de la función de horno está apagado.
tiempo que está en primer plano.
Modificar la duración del tiempo de cocción
Para consultar el reloj avisador V o la duración del tiempo de
cocción x, pulsar repetidamente la tecla 0 hasta que la Modificar la duración del tiempo de cocción con las
flecha N se ilumine delante del símbolo deseado. El valor teclas @ ó A. El tiempo modificado se muestra transcurridos
correspondiente se muestra durante unos segundos en el unos segundos. Si el reloj avisador está programado, pulsar
panel indicador. antes la tecla 0.

Duración del tiempo de cocción Cancelar el tiempo de cocción


El horno permite programar la duración del tiempo de cocción Restablecer la duración del tiempo de cocción a ‹ con la
para cada alimento. Una vez transcurrido el tiempo de cocción, tecla A. El tiempo modificado se muestra transcurridos unos
el horno se apaga automáticamente. De este modo se evita segundos. El tiempo se ha cancelado. Si el reloj avisador está
tener que interrumpir otras tareas para apagar el horno o que programado, pulsar antes la tecla 0.
se sobrepase el tiempo de cocción por descuido.
Consultar los ajustes de tiempo
Ejemplo de la imagen: duración del tiempo de cocción de
En caso de haber programadas varias funciones de tiempo, en
45 minutos.
el panel indicador se iluminan los símbolos correspondientes.
1. Seleccionar el tipo de calentamiento con el mando de La flecha N se sitúa delante del símbolo de la función de
funciones. tiempo que está en primer plano.
2. Seleccionar la temperatura o el nivel de grill con el mando de Para consultar el reloj avisador V o la duración del tiempo de
temperatura. cocción x, pulsar repetidamente la tecla 0 hasta que la
flecha N se ilumine delante del símbolo deseado. El valor
correspondiente se muestra durante unos segundos en el
panel indicador.

7
Seguro para niños
El horno incorpora un seguro para niños para evitar que éstos Activar el seguro para niños
lo enciendan accidentalmente. No puede haber programada ninguna desconexión automática.
El horno no reacciona a ningún ajuste. El reloj avisador puede Pulsar la tecla i durante aprox. cuatro segundos.
programarse con el seguro para niños activado. En el panel indicador aparece el símbolo @. El seguro para
Cuando el tipo de calentamiento y la temperatura o el nivel de niños está activado.
grill están programados, el seguro para niños interrumpe el Desactivar el seguro para niños
calentamiento. Pulsar la tecla i durante aprox. cuatro segundos.
El símbolo @ del panel indicador se apaga. El seguro para
niños está desactivado.

Cuidados y limpieza
El horno mantendrá durante mucho tiempo su aspecto Zona Productos de limpieza
reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven
a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes. A continuación Cristal Limpiacristales:
se describe cómo efectuar el cuidado y la limpieza del horno. Limpiar con un paño suave. No utilizar un
rascador para vidrio.
Notas
■ Es posible que aparezcan diferentes tonalidades en el frontal
Visor Limpiacristales:
del horno debido a los diferentes materiales como vidrio, Limpiar con un paño suave. No utilizar alco-
plástico o metal. hol, vinagre ni otros productos de limpieza
abrasivos o ácidos.
■ Las sombras apreciables en el cristal de la puerta, que
parecen suciedad, son reflejos de luz de la lámpara de Cristales de la Limpiacristales:
iluminación del horno. puerta Limpiar con un paño suave. No utilizar ras-
cadores para vidrio.
■ El esmalte se quema cuando se alcanza una temperatura
muy elevada. Esto puede provocar ligeras decoloraciones. Base del carro Agua caliente con un poco de jabón o agua
Este fenómeno es normal y no afecta al funcionamiento del móvil del horno con vinagre:
horno. Los bordes de las bandejas finas no pueden Limpiar con una bayeta.
esmaltarse por completo. Por esta razón pueden resultar Vidrio protector Agua caliente con un poco de jabón:
bastos al tacto, aunque no afecta a la protección de la lámpara de Limpiar con una bayeta.
anticorrosiva. iluminación del
horno
Productos de limpieza Junta (no retirar) Agua caliente con un poco de jabón:
Tener en cuenta las indicaciones de la tabla para no dañar las Limpiar con una bayeta. No frotar.
distintas superficies del horno empleando un producto de Accesorios Agua caliente con un poco de jabón:
limpieza inadecuado. No utilizar Poner en remojo y limpiar con una bayeta o
■ productos de limpieza abrasivos o ácidos, un cepillo.
■ productos fuertes que contengan alcohol,
Limpiar las superficies autolimpiables del interior del horno
■ estropajos o esponjas duras,
En algunos hornos, la pared posterior del interior del horno, las
■ limpiadores de alta presión o por chorro de vapor. paredes laterales o el techo pueden estar revestidas con
cerámica de alta porosidad. Este revestimiento absorbe las
Lavar bien las bayetas nuevas antes de utilizarlas.
salpicaduras resultantes de hornear y asar, y las disuelve
mientras el horno está en funcionamiento. Cuanto mayor sea la
Zona Productos de limpieza temperatura y más tiempo esté el horno en funcionamiento,
Frontal del horno Agua caliente con un poco de jabón: mejor será el resultado.
Limpiar con una bayeta y secar con un Una decoloración ligera del revestimiento no afecta a la
paño suave. No utilizar limpiacristales o ras- autolimpieza.
cadores para vidrio.
¡Atención!
Acero inoxi- Agua caliente con un poco de jabón:
dable Limpiar con una bayeta y secar con un ■ No utilizar productos de limpieza abrasivos. Estos rayan y
paño suave. Limpiar inmediatamente las deterioran la capa de alta porosidad.
manchas de cal, grasa, maicena y clara de ■ No tratar la capa de cerámica con productos de limpieza
huevo, podría formarse corrosión debajo de para hornos. Si por descuido cae limpiador para hornos
estas manchas. sobre ella, eliminarlo inmediatamente con una esponja y
En los centros del Servicio de Asistencia abundante agua.
Técnica o en comercios especializados
pueden adquirirse productos específicos
para el cuidado del acero inoxidable que
son aptos para las superficies calientes.
Aplicar el producto de limpieza con un
paño suave muy fino.

8
Limpiar la base del horno y las paredes esmaltadas 2. Limpiar el interior del horno con productos que no dañen el
Emplear un paño de limpieza y agua caliente con un poco de esmalte: una bayeta, un cepillo suave, un estropajo de
jabón o vinagre. plástico o con la esponja suministrada.

En caso de suciedad fuerte, utilizar un estropajo metálico de Nota: La suciedad persistente se puede eliminar con un
acero fino o un producto de limpieza específico para hornos. rascador para vidrio.
Utilizar únicamente cuando el interior del horno esté frío. No 3. Eliminar los restos de cal con un paño humedecido con
tratar las superficies autolimpiables con un estropajo metálico vinagre, pasarle otro paño con agua limpia y secar con un
o con productos de limpieza para hornos. paño suave. Limpiar también debajo de la junta de la puerta.
4. Tras la limpieza, dejar abierta la puerta del horno
Aqualisis durante 1 hora en la posición de bloqueo (aprox. 30°) para
Para facilitar la limpieza del interior del horno, el aparato está que puedan secarse las superficies esmaltadas del interior
equipado con el asistente de limpieza Aqualisis. Mediante la del horno.
vaporización controlada de detergente se ablandan los restos
de suciedad, que pueden eliminarse a continuación con más Secado rápido
facilidad. 1. Tras la limpieza, dejar la puerta del horno abierta en la
En el caso de suciedad intensa se puede: posición de bloqueo (aprox. 30°).
2. Programar el aire caliente " a 50 °C.
■ Dejar actuar el detergente durante un tiempo antes de activar
el asistente de limpieza 3. Tras 5 minutos, desconectar el horno y cerrar la puerta.
■ Frotar los puntos sucios con un producto de limpieza antes
de activar el asistente de limpieza Función luz
■ Repetir el modo de funcionamiento Aqualisis una vez se ha Para facilitar la limpieza del horno es posible conectar la
enfriado el interior del horno lámpara del interior del horno.

Preparación y conexión Conectar la lámpara del horno

El sistema de limpieza Aqualisis solo se debe iniciar cuando el Girar el mando de funciones hasta la posición N.
interior del horno esté frio. La lámpara se conecta. El mando de temperatura debe estar
desconectado.
: ¡Peligro de quemaduras y daños en la superficie!
No verter agua en el interior del horno caliente. Se produce Desconectar la lámpara del horno
vapor de agua y pueden producirse daños en el esmalte Girar el mando de funciones hasta la posición Û.
debido al cambio de temperatura.
1. Retirar los accesorios del interior del horno.
Extraer el carro móvil del horno
El carro móvil del horno puede descolgarse para facilitar la
2. Verter con cuidado 250 ml. de agua (no destilada) con un
limpieza del interior del horno. Extraer el carro móvil del horno
poco de jabón lavavajillas en la base del interior del horno
hasta que haga tope. Coger el carro por la izquierda y la
(Figura A).
derecha, levantarlo ligeramente y extraerlo. Dejarlo con
3. Cerrar la puerta del horno. cuidado sobre una superficie plana. En la parte inferior de la
4. Programar la función Aqualisis Œ a 270 ºC. base del horno se encuentran componentes delicados.
5. Pulsar dos veces la tecla 0 y programar un tiempo de
4 minutos.
El sistema de limpieza está activado.
6. Transcurridos 4 minutos, suena una señal acústica y el horno
deja de calentar.
Situar el mando de funciones en la posición cero.
7. Esperar 17 minutos aproximadamente hasta que el interior
del horno se enfríe.

$ %
Volver a montar la puerta del horno tras la limpieza siguiendo
los mismos pasos en orden inverso.

Limpieza posterior y desconexión


No dejar los restos de agua durante largo tiempo en el interior
del horno (p. ej. durante la noche).
1. Abrir la puerta del horno y recoger el agua con la esponja
que se suministra (según modelos) o con una bayeta
absorbente (Figura B).
Si su horno no dispone de esta esponja se puede adquirir a
través del Servicio de Asistencia Técnica o en Internet con el
número de material 659774.

9
Montar y desmontar los cristales de la puerta : ¡Peligro de lesiones!
Para facilitar la limpieza, se puede extraer el cristal del carrito Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede
del horno. romperse.No utilizar rascadores para vidrio o productos de
limpieza abrasivos o corrosivos.
Desmontar
1. Extraer el carrito móvil del horno. Montar
2. Quitar la cubierta superior del carrito del horno. Para ello, Para puertas de dos cristales realizar del paso 3 al 5.
desenroscar los tornillos situados a la izquierda y derecha 1. Introducir el cristal hacia atrás inclinándolo (figura A).
(figura A).
Al montar los cristales, observar que la inscripción "right
3. Sostener los cristales con las manos (izquierda y derecha) y above" abajo en la izquierda se encuentre invertida.
extraerlos hacia arriba (figura B).
Colocarlos con el asa hacia abajo sobre un paño. El cristal 2. Colocar y atornillar las grapas a izquierda y derecha
interior que tiene los ganchos no debe extraerse del carrito (figura B).
del horno.
$ %
$ %

3. Introducir los cristales en el soporte del carro.


Para puertas de tres cristales realizar además el siguiente 4. Colocar y enroscar la cubierta. Si no se puede enroscar la
paso: cubierta, comprobar que los cristales estén colocados
4. Destornillar las grapas de la izquierda y derecha y retirarlas correctamente en el soporte.
(figura C). 5. Cerrar el carrito móvil del horno.
Extraer el cristal superior.
Volver a utilizar el horno cuando los cristales estén
montados debidamente.
&

Limpiar los cristales con limpiacristales y un paño suave.

Qué hacer en caso de avería


Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse Mensajes de error
de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de avisar al Cuando en el panel indicador aparece un mensaje de error
Servicio de Asistencia Técnica, intentar solucionar la avería con con “, pulsar la tecla 0. El mensaje desaparece. Se borra la
ayuda de la siguiente tabla. función de tiempo ajustada. Si el mensaje de error no
desaparece, avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
Tabla de averías
Los siguientes mensajes de error pueden ser solucionados por
el propio usuario.
Avería Posible causa Solución/consejos
El horno no El fusible está Comprobar en la caja de fusi- Mensaje de Posible causa Solución/consejos
funciona. defectuoso. bles que el fusible se encuen- error
tra en buen estado.
“ Una tecla se ha Pulsar todas las teclas una
Corte en el Comprobar si la luz de la pulsado durante por una. Comprobar si
suministro cocina se enciende o si funcio- demasiado alguna tecla se ha atas-
eléctrico. nan otros electrodomésticos. tiempo o está cado, está cubierta o sucia.
En el indica- Corte en el Confirmar con la tecla 0. atascada.
dor parpadea suministro
un cero. eléctrico. : ¡Peligro de descarga eléctrica!
El horno no se Hay polvo en Girar los mandos giratorios Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las
calienta. los contactos. varias veces en ambas direc- reparaciones sólo pueden ser efectuadas por personal del
ciones. Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido.

10
Cambiar la lámpara del horno 2. Retirar el cristal protector desenroscándolo hacia la
izquierda.
Si la lámpara del horno está deteriorada deberá sustituirse.
Pueden adquirirse lámparas de recambio de 220-240V, base
E14, 25W y resistentes a la temperatura (T300 ºC) a través del
Servicio de Asistencia Técnica o en comercios especializados.
Utilizar sólo estas lámparas.
: ¡Peligro de descarga eléctrica!
Desconectar el aparato de la red eléctrica. Asegurarse de que
está bien desconectado.
1. Poner un paño de cocina dentro del horno frío para evitar
daños.

3. Sustituir la lámpara por un tipo de lámpara similar.


4. Volver a enroscar el cristal protector.
5. Retirar el paño de cocina y volver a conectar el aparato a la
red eléctrica.

Cristal protector
Se tienen que cambiar los cristales protectores deteriorados.
Los cristales protectores se consiguen en el Servicio de
Asistencia Técnica. Indicar el n.º de producto y el n.º de
fabricación del aparato.

Servicio de Asistencia Técnica


Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su
disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. Servicio de Asistencia
Encontraremos la solución correcta; también a fin de evitar la Técnica O
visita innecesaria de un técnico de servicio.
Recuerde que, en caso de manejo incorrecto, la asistencia de
Número de producto (E) y número de un técnico de servicio no es gratuita, incluso aunque todavía
fabricación (FD) esté dentro del período de garantía.
Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la
Indicar el número de producto (E-Nr.) y el de fabricación lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de
(FD-Nr.) para obtener un asesoramiento cualificado. La etiqueta Asistencia Técnica Oficial.
de características con los correspondientes números se
encuentra en el lateral derecho de la puerta del horno. A fin de Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías
evitarse molestias llegado el momento, le recomendamos E 902 145 150
anotar los datos de su aparato así como el número de teléfono
del Servicio de Asistencia Técnica en el siguiente apartado. Confíe en la profesionalidad de su distribuidor. De este modo
se garantiza que la reparación sea realizada por personal
técnico especializado y debidamente instruido que, además,
E-Nr. FD-Nr. dispone de los repuestos originales del fabricante para su
aparato doméstico.

Consejos sobre energía y medio ambiente


Aquí encontrará algunos consejos sobre cómo ahorrar energía ■ En los tiempos de cocción largos, puede apagar el horno
horneando y sobre cómo cuidar su aparato de la manera 10 minutos antes de que termine el tiempo y aprovechar el
adecuada. calor residual para terminar.

Ahorrar energía Eliminación de residuos respetuosa con el


■ Precalentar el horno sólo cuando se indique en la receta o medio ambiente
en las tablas. Eliminar el embalaje de forma ecológica.
■ Utilizar moldes para hornear oscuros, lacados o esmaltados
en negro. Absorberán mejor el calor.
■ Mantener la puerta del horno cerrada durante los ciclos de Este aparato está marcado con el símbolo de
cocción, horneado o asado. cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE
relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados
■ Si se hornean varios pasteles, hacerlo preferiblemente uno (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE).
detrás de otro. El horno estará todavía caliente. De esta
manera, se reducirá el tiempo de cocción del segundo La directiva proporciona el marco general válido en
pastel. También se pueden introducir dos moldes todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la
rectangulares a la vez, uno al lado del otro. reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos
y electrónicos.

11
ì Índice nupIrs[]çtõedvori

Instruções de segurança importantes................................... 12 Alarme................................................................................................ 17


Causas de danos............................................................................. 13 Tempo de cozedura ........................................................................ 17
O seu novo forno ..................................................................... 14 Dispositivo de segurança para crianças ............................... 18
Painel de comandos ....................................................................... 14 Cuidados e limpeza ................................................................. 18
Comando de funções ..................................................................... 14 Produtos de limpeza ....................................................................... 18
Teclas de comando e painel indicador....................................... 14 Aqualisis ............................................................................................ 19
Comando de temperatura.............................................................. 15 Função luz......................................................................................... 19
Interior do forno................................................................................ 15 Retirar o gavetão do forno............................................................. 19
Recomendações de uso ................................................................ 15 Montar e desmontar os vidros da porta...................................... 19
O seu acessório ....................................................................... 15 O que fazer em caso de avaria ............................................... 20
Acessórios......................................................................................... 15 Tabela de avarias ............................................................................ 20
Antes da primeira utilização ................................................... 16 Substituir a lâmpada do forno....................................................... 21
Confirmar o indicador ..................................................................... 16 Vidro de protecção.......................................................................... 21
Aquecer o forno ............................................................................... 16 Serviço de Assistência Técnica ............................................. 21
Limpeza dos acessórios................................................................. 16 Número E e número FD ................................................................. 21
Programar o forno ................................................................... 16 Conselhos energéticos e ambientais .................................... 21
Tipo de aquecimento e temperatura............................................ 16 Poupar energia................................................................................. 21
Aquecimento rápido ........................................................................ 16 Eliminação ecológica ...................................................................... 21
Programar as funções de tempo ............................................ 17

: Instruções de segurança importantes


Leia atentamente o presente manual. Só do aparelho e tiverem compreendido os
assim poderá utilizar o seu aparelho de perigos decorrentes da sua utilização.
forma segura e correcta. Guarde as As crianças não devem brincar com o
instruções de utilização e montagem para aparelho. As tarefas de limpeza e
consultas futuras ou para futuros manutenção por parte do utilizador não
utilizadores. devem ser efectuadas por crianças, a não
Este aparelho destina-se apenas à ser que tenham mais de 8 anos e estejam
montagem embutida. Respeite as sob vigilância.
instruções de montagem especiais. As crianças menores de 8 anos devem
Examine o aparelho depois de o manter-se afastadas do aparelho e do cabo
desembalar. Se forem detectados danos de de ligação.
transporte, não ligue o aparelho. Insira sempre os acessórios correctamente
Apenas os técnicos licenciados estão no interior do aparelho. Consulte o tópico
autorizados a ligar aparelhos sem ficha. A Descrição de acessórios no manual de
garantia não cobre danos causados por instruções.
uma ligação incorrecta. Perigo de incêndio!
Este aparelho destina-se exclusivamente a ■ Os objectos inflamáveis guardados no
uso privado e doméstico. Use o aparelho interior do aparelho podem incendiar-se.
apenas para a preparação de refeições e Nunca guarde objectos inflamáveis dentro
bebidas. Vigie o aparelho durante o do aparelho. Nunca abra a porta do
funcionamento. Use o aparelho apenas em aparelho se surgir fumo no interior.
espaços fechados. Desligue o aparelho e puxe a ficha da
Este aparelho pode ser usado por crianças tomada ou desligue o disjuntor no quadro
com mais de 8 anos e por pessoas com eléctrico.
limitações físicas, sensoriais ou mentais ou ■ Ao abrir a porta do aparelho, forma-se
Perigo de incêndio!

com pouca experiência ou conhecimentos,


se estiverem sob vigilância de uma pessoa uma corrente de ar. O papel vegetal pode
responsável pela sua segurança ou tiverem tocar nas resistências e incendiar-se.
sido instruídas acerca da utilização segura Durante o pré-aquecimento, nunca
coloque papel vegetal solto no acessório.
Coloque sempre um recipiente ou uma
12
forma em cima do papel vegetal para o ■ O isolamento dos cabos de
segurar. Forre apenas a área necessária electrodomésticos pode derreter em
com papel vegetal. O papel vegetal não contacto com partes quentes do aparelho.
deve sobressair do acessório. Nunca coloque os cabos de
Perigo de queimaduras! electrodomésticos em contacto com
partes quentes do aparelho.
■ O aparelho fica muito quente. Nunca
■ A humidade que se infiltra no aparelho
Perigo de choque eléctrico!

toque nas superfícies interiores quentes


do aparelho, nem nas resistências. Deixe pode dar origem a um choque eléctrico.
sempre arrefecer o aparelho. Mantenha Não utilize aparelhos de limpeza a alta
as crianças afastadas. pressão ou de limpeza a vapor.
■ Ao substituir a lâmpada no interior do
Perigo de choque eléctrico!

■ Os acessórios ou recipientes ficam muito


Perigo de queimaduras!

quentes. Use sempre uma pega de aparelho, os contactos do casquilho da


cozinha para retirar os acessórios ou lâmpada encontram-se sob tensão. Antes
recipientes quentes do interior do de proceder à substituição, puxe a ficha
aparelho. da tomada ou desligue o disjuntor no
quadro eléctrico.
■ Os vapores de álcool podem incendiar-se
Perigo de queimaduras!

■ Um aparelho avariado pode causar


Perigo de choque eléctrico!

no interior quente do aparelho. Nunca


prepare refeições com grandes choques eléctricos. Nunca ligue um
quantidades de bebidas com elevado teor aparelho avariado. Puxe a ficha da
de álcool. Use apenas pequenas tomada ou desligue o disjuntor no quadro
quantidades de bebidas com elevado teor eléctrico. Contacte o Serviço de
de álcool. Abra a porta do aparelho com Assistência Técnica.
cuidado. Causas de danos
Perigo de queimaduras! Atenção!
■ As peças que se encontram acessíveis ■ Acessórios, película, papel vegetal ou recipientes sobre a
base do forno: não coloque quaisquer acessórios sobre a
ficam quentes durante o funcionamento base do forno. Não forre a base do forno com película, seja
do aparelho. Nunca toque nas peças de que tipo for, nem com papel vegetal. Não pouse
quentes. Manter fora do alcance das recipientes na base do forno se tiver regulado uma
crianças. temperatura superior a 50 ºC. Provoca retenção do calor. Os
tempos de cozedura e de assadura deixam de ser os
■ Ao abrir a porta do aparelho, pode sair mesmos e danifica o esmalte.
Perigo de queimaduras!

vapor quente. Abra a porta do aparelho ■ Água no interior quente do aparelho: nunca deite água no
com cuidado. Mantenha as crianças interior do aparelho, quando este estiver quente. Cria vapor
de água. A mudança de temperatura pode danificar o
afastadas. esmalte.
■ A água no interior quente do aparelho
Perigo de queimaduras!

■ Alimentos húmidos: não guarde alimentos húmidos durante


pode transformar-se em vapor de água muito tempo no interior do aparelho fechado, pois pode
danificar o esmalte.
quente. Nunca deite água no interior
Sumo de fruta: se estiver a confeccionar bolos de fruta muito
quente do aparelho. ■
sumarenta, não encha demasiado o tabuleiro. O sumo de
fruta que pinga do tabuleiro deixa manchas que nunca mais
Perigo de ferimentos! saem. Se possível, utilize o tabuleiro universal mais fundo.
O vidro riscado da porta do aparelho pode ■ Deixar arrefecer com a porta do aparelho aberta: deixe o
rachar. Não use raspadores de interior do aparelho arrefecer sempre com a porta fechada.
vitrocerâmica, nem detergentes agressivos Mesmo apenas com uma frincha da porta do forno aberta, as
fachadas dos móveis contíguos podem ficar danificadas com
ou abrasivos. o tempo.
Perigo de choque eléctrico! ■ Vedante da porta muito sujo: se o vedante da porta estiver
muito sujo, a porta do aparelho deixa de fechar bem durante
■ As reparações indevidas são perigosas.
o funcionamento. As fachadas dos móveis contíguos podem
As reparações só podem ser efectuadas ser danificadas. Mantenha o vedante da porta sempre limpo.
por técnicos especializados do serviço de ■ Porta do aparelho como assento ou suporte: não se ponha
assistência técnica. Se o aparelho estiver em pé, sente ou pendure na porta do aparelho. Não coloque
recipientes ou acessórios em cima da porta do aparelho.
avariado, puxe a ficha da tomada ou
Inserir o acessório: dependendo do modelo do aparelho, ao
desligue o disjuntor no quadro eléctrico. ■
fechar a porta, o acessório pode riscar o vidro da porta.
Contacte o serviço de assistência técnica. Insira sempre o acessório no aparelho até ao batente.
Transportar o aparelho: não transporte nem segure o
Perigo de choque eléctrico!


aparelho pela pega da porta. A pega não suporta o peso do
aparelho e pode partir-se.

13
O seu novo forno
Apresentamos-lhe o seu novo forno. Este capítulo descreve as
funções do painel de comandos e dos respectivos elementos
individuais. Também inclui informações sobre os acessórios e
os componentes do espaço interior do forno.

Painel de comandos
Apresentamos-lhe uma vista geral do painel de comandos. No
painel indicador não é possível mostrar todos os símbolos ao
mesmo tempo. Os elementos podem variar consoante o
modelo do aparelho.

  

Utilização Posição Utilização


1 Comando de funções # Grelhador com Assar peças de carne, aves e peixe. A
ar quente resistência do grelhador e o ventilador
2 Teclas de comando e painel indicador ligam-se e desligam-se alternadamente.
3 Comando de temperatura A turbina faz circular o calor emitido
pelo grelhador à volta dos alimentos.
Comandos giratórios retrácteis $ Grelhador, Grelhar bifes, salsichas e peixe e fazer
Em alguns fornos, os comandos giratórios são retrácteis. Para grande superfí- torradas. Toda a superfície sob a resis-
bloquear ou desbloquear o comando giratório, pressionar o cie tência do grelhador é aquecida.
mesmo quando estiver na posição zero. Œ Aqualisis Para facilitar a limpeza do interior do
forno.
Comando de funções
$ Calor inferior Confitar, cozer e gratinar. O calor é for-
O comando de funções permite seleccionar o tipo de necido pela resistência inferior.
aquecimento.
N Luz Acender a lâmpada do interior do forno.
Posição Utilização * Tipo de aquecimento através do qual se determina a classe
de eficiência energética, segundo a norma EN60350.
Û Posição zero O forno está desligado.
" Ar quente* Para bolos e doçaria. É possível cozi- Quando é seleccionado um tipo de aquecimento, a lâmpada
nhar em dois níveis. Uma turbina, situ- do interior do forno acende-se.
ada na parede posterior do forno,
distribui o calor uniformemente. Teclas de comando e painel indicador
% Calor superior e Para bolos, gratinados e assados de As teclas servem para regular diferentes funções adicionais.
inferior* carne magra como, p. ex., vitela ou Os valores regulados são mostrados no painel indicador.
caça, utilizando um nível. O calor é for-
necido pelas resistências inferior e
Tecla Utilização
superior.
0 Forno a lenha Para pizza fresca, refrigerada e conge- 0 Funções de tempo Seleccionar o alarme V e o
lada, massa folhada, empadas ou bolos tempo de cozedura x.
de areia e doçaria, p. ex., madalenas. A Menos Reduzir os valores programados.
Este tipo de aquecimento acciona o
calor inferior e o ventilador. O alimento @ Mais Aumentar os valores programa-
recebe calor de forma mais intensa na dos.
parte inferior e mais ligeira na parte i Aquecimento rápido Aquecer o forno de forma particu-
superior. larmente rápida.
* Tipo de aquecimento através do qual se determina a classe Dispositivo de segu- Bloquear e desbloquear o painel
de eficiência energética, segundo a norma EN60350. rança para crianças de comandos

No painel indicador, a seta N está à frente do símbolo


correspondente à função de tempo que está activa.

14
Comando de temperatura Interior do forno
O comando de temperatura permite seleccionar a temperatura A lâmpada está no interior do forno. Um ventilador evita que o
ou o nível do grelhador. forno aqueça demasiado.

Posição Significado Lâmpada


A lâmpada do interior do forno mantém-se acesa enquanto o
Ú Posição zero O forno não aquece.
forno está em funcionamento.
50 - 270 Amplitude de Temperatura do interior do forno Não obstante, é possível acender a lâmpada com o forno
temperatura em °C. apagado, colocando o comando de função na posição N.
`, a, b Níveis do grelha- Níveis para o grelhador de
dor grande superfície $. Ventoinha
` = nível 1, suave A ventoinha liga-se e desliga-se sempre que necessário. O ar
quente sai pela parte superior da porta. Atenção! Não tapar o
a = nível 2, médio orifício de ventilação. O forno pode sobreaquecer.
b = nível 3, forte A ventoinha mantém-se em funcionamento durante algum
tempo depois de o forno se desligar, para que arrefeça mais
Quando o forno aquece, no painel indicador, acendem-se duas rapidamente.
setas N. Nos intervalos do aquecimento estas apagam-se. O
símbolo não acende com a função luz N. Recomendações de uso
Nota: Quando utilizar o grelhador, em tempos de cozedura No manual em anexo, O nosso estúdio de cozinha, inclui-se
superiores a 15 minutos, regular o comando de temperatura uma selecção de pratos e conselhos que descrevem, em
para grelhador suave. detalhe, como tirar o máximo partido do forno, bem como uma
selecção de Comidas normalizadas que foram elaboradas
para institutos de testes.

O seu acessório
O acessório fornecido é adequado para preparar muitos O seu forno só está equipado com alguns dos seguintes
pratos. Assegure-se de que insere sempre o acessório com o acessórios.
lado correcto no interior do aparelho. Os acessórios podem ser adquiridos através do Serviço de
Para que alguns pratos ainda fiquem melhores ou para que o Assistência Técnica ou em estabelecimentos especializados.
manuseamento do seu forno se torne ainda mais confortável, Ver quais os acessórios disponíveis no catálogo comercial.
existe uma grande oferta de acessórios especiais.
Grelha
Acessórios Para recipientes, formas, assados,
peças de grelha e pratos congela-
É possível colocar os acessórios no forno em 5 alturas dos.
diferentes.
Tabuleiro de forno plano de
Os acessórios são colocados nos ganchos situados no lado esmalte
esquerdo e direito. Ao instalar um acessório, assegurar-se de Para bolos, massas e bolachas.
que os mesmos se encontram correctamente fixos nos
ganchos antes de os soltar, dado que, em caso contrário, Introduzir o tabuleiro no forno com
poderiam cair. a parte do desnível na direcção da
porta do forno.
Tabuleiro universal fundo de
esmalte
Para bolos molhados, doçaria, pra-
tos congelados e assados de peças
de grande tamanho. Também é
possível utilizá-lo como tabuleiro
para recolher a gordura quando
estiver a assar directamente sobre
a grelha.
Introduzir o tabuleiro no forno com
a parte do desnível na direcção da
Se os acessórios aquecerem, podem deformar-se. Depois de porta do forno.
arrefecidos, desaparece a deformação sem afectar o
funcionamento.

15
Antes da primeira utilização
Aqui encontrará informações acerca dos passos a seguir antes Aquecer o forno
de preparar refeições pela primeira vez no seu forno. Antes de
começar a cozinhar, leia o capítulo Indicações de segurança. Para eliminar o cheiro a novo, aqueça o forno vazio e fechado.
O mais eficaz é aquecer o forno durante uma hora com calor
superior e inferior % a 240 ºC. Verificar se não há restos da
Confirmar o indicador embalagem no interior do forno.
Depois de ligar, no painel indicador, acende-se um zero. 1. Seleccionar o calor superior e inferior % com o comando de
Pressionar a tecla 0 para confirmar. A indicação apaga-se. funções.
2. Seleccionar 240 ºC com o comando de temperatura.
Desligar o forno uma hora depois. Para tal, colocar o comando
de funções na posição zero.

Limpeza dos acessórios


Antes de serem utilizados pela primeira vez, os acessórios
devem ser limpos a fundo com água quente, um pouco de
sabão e um pano.

Programar o forno
Existem várias formas de programar o forno. Segue-se uma Desligar o forno
descrição de como programar o tipo de aquecimento e a Rode o selector de funções para a posição inicial (desligado).
temperatura ou o nível do grelhador. O forno permite
programar o tempo de cozedura (duração) de cada prato. Para Alterar as regulações
obter mais informações, consultar o capítulo Programar as
funções de tempo. É possível alterar o tipo de aquecimento e a temperatura ou
potência de grelhador a qualquer altura, com o respectivo
selector.
Tipo de aquecimento e temperatura
Exemplo da imagem: calor superior e inferior % a 190 ºC. Aquecimento rápido
1. Seleccionar o tipo de aquecimento utilizando o comando de Com a função de aquecimento rápido, o forno atinge a
funções. temperatura programada com grande rapidez.
Deve utilizar-se o aquecimento rápido para temperaturas
superiores a 100 ºC. São adequados os seguintes tipos de
aquecimento:
■ Ar quente "
■ Calor superior e inferior %
■ Forno a lenha 0
■ Calor inferior $
Para se conseguir um resultado de cozedura uniforme, o
alimento não deve ser colocado no forno antes de o
aquecimento rápido terminar.
1. Seleccionar o tipo de aquecimento e a temperatura.
2. Seleccionar a temperatura ou o nível do grelhador utilizando
o comando de temperatura. 2. Pressionar brevemente a tecla i.
O símbolo c acende-se no painel indicador. O forno começa
a aquecer.

Fim do aquecimento rápido


É emitido um sinal sonoro. O símbolo c desaparece do
painel indicador. Introduzir o alimento no forno.

Cancelar o aquecimento rápido


Pressionar brevemente a tecla i. O símbolo c desaparece
do painel indicador.

O forno começa a aquecer.

16
Programar as funções de tempo
Este forno tem várias funções de tempo. Com a tecla 0 3. Pressionar duas vezes a tecla 0.
acede-se ao menu e alterna-se de uma função para outra. Os No painel indicador aparece ‹. Acendem-se os símbolos de
símbolos de tempo mantêm-se acesos enquanto as regulações tempo, a seta N está em frente a x.
são efectuadas. A seta N mostra qual a função de tempo
seleccionada. Com as teclas @ ou A é possível modificar uma
função de tempo já regulada, sempre que antes do símbolo do
tempo apareça a seta N.

Alarme
O funcionamento do alarme não depende do funcionamento
do forno. O alarme tem sinal sonoro próprio. Deste modo, é
possível distinguir entre o fim do tempo do alarme e a
desconexão automática do forno (tempo de cozedura).
1. Pressionar uma vez a tecla 0.
No painel indicador acendem-se os símbolos de tempo, a
seta N está em frente a V.
4. Programar o tempo de cozedura com as teclas @ ou A.
2. Programar o tempo do alarme, com as teclas @ ou A. Valor sugerido da tecla @ = 30 minutos
Valor sugerido da tecla @ = 10 minutos Valor sugerido da tecla A = 10 minutos
Valor sugerido da tecla A = 5 minutos
O tempo programado aparece após alguns segundos. Inicia-se
o tempo do alarme. No painel indicador acende-se o
símbolo NV e aparece o período decorrido do tempo do
alarme. Todos os outros símbolos de tempo apagam-se.

O tempo do alarme terminou


É emitido um sinal sonoro. No painel indicador aparece ‹.
Desligar o alarme com a tecla 0.

Modificar o tempo do alarme


Modificar o tempo do alarme com as teclas @ ou A. O tempo
modificado aparece após alguns segundos.
Após alguns segundos o forno liga-se. No painel indicador
Cancelar o tempo do alarme aparece o período decorrido do tempo de cozedura e acende-
Restabelecer o tempo do alarme para ‹ com a tecla A. O se o símbolo Nx. Todos os outros símbolos de tempo
tempo modificado aparece após alguns segundos. O alarme apagam-se.
desliga-se.
O tempo de cozedura terminou
Consultar as regulações de tempo É emitido um sinal sonoro. O forno deixa de aquecer. No painel
Caso tenham sido programadas várias funções de tempo, indicador aparece ‹. Pressionar a tecla 0. Programar um
acendem-se os símbolos correspondentes, no painel indicador. novo tempo de cozedura através da tecla @ ou A, ou
A seta N está em frente ao símbolo da função de tempo que pressionar duas vezes a tecla 0 e colocar o comando de
está em primeiro plano. funções na posição zero. O forno está desligado.
Para consultar o alarme V ou o tempo de cozedura x,
Modificar o tempo de cozedura
pressionar repetidamente a tecla 0 até que a seta N se
acenda em frente ao símbolo pretendido. O valor Modificar o tempo de cozedura com as teclas @ ou A. O
correspondente aparece durante uns segundos no painel tempo modificado aparece após alguns segundos. Se o
indicador. alarme estiver programado, carregar na tecla 0.

Tempo de cozedura Cancelar o tempo de cozedura


O forno permite programar o tempo de cozedura para cada Restabelecer o tempo de cozedura para ‹ com a tecla A. O
alimento. Depois de decorrido o tempo de cozedura, o forno tempo modificado aparece após alguns segundos. O tempo foi
desliga-se automaticamente. Deste modo não é necessário cancelado. Se o alarme estiver programado, carregar na
interromper outras tarefas para desligar o forno e não há o tecla 0.
perigo de, acidentalmente, ultrapassar o tempo de cozedura.
Consultar as regulações de tempo
Exemplo da imagem: tempo de cozedura de 45 minutos.
Caso tenham sido programadas várias funções de tempo,
1. Seleccionar o tipo de aquecimento com o comando de acendem-se os símbolos correspondentes, no painel indicador.
funções. A seta N está em frente ao símbolo da função de tempo que
está em primeiro plano.
2. Seleccionar a temperatura ou o nível do grelhador com o
comando de temperatura. Para consultar o alarme V ou o tempo de cozedura x,
pressionar repetidamente a tecla 0 até que a seta N se
acenda em frente ao símbolo pretendido. O valor
correspondente aparece durante uns segundos no painel
indicador.

17
Dispositivo de segurança para crianças
O forno inclui um dispositivo de segurança para crianças para Pressionar a tecla i durante aproximadamente quatro
evitar que estas o liguem acidentalmente. segundos.
O forno não responde a nenhuma regulação. O alarme pode No painel indicador aparece o símbolo @. O dispositivo de
ser programado com o dispositivo de segurança para crianças segurança para crianças está activado.
activado. Desactivar o dispositivo de segurança para crianças
Quando o tipo de aquecimento e a temperatura ou o nível do Pressionar a tecla i durante aproximadamente quatro
grelhador estão programados, o dispositivo de segurança para segundos.
crianças interrompe o aquecimento. O símbolo @ do painel indicador apaga-se. O dispositivo de
Activar o dispositivo de segurança para crianças segurança para crianças está desactivado.
Não pode estar programada nenhuma desconexão automática.

Cuidados e limpeza
O forno pode conservar durante muito tempo o aspecto Zona Produtos de limpeza
reluzente e a capacidade funcional desde que se efectue
regularmente a limpeza e a manutenção pertinentes. Segue-se Vidro Limpa-vidros:
uma descrição de como efectuar o tratamento cuidadoso e a Limpar com um pano suave. Não utilizar
limpeza do forno. um raspador para vidro.
Notas Visor Limpa-vidros:
■ É possível que a parte frontal do forno apresente tonalidades
Limpar com um pano suave. Não utilizar
diferentes devido aos diversos materiais como o vidro, álcool, vinagre nem outros produtos de
plástico ou metal. limpeza abrasivos ou ácidos.

■ As sombras que surgem no vidro da porta e parecem Vidros da porta Limpa-vidros:


sujidade são reflexos de luz da lâmpada do forno. Limpar com um pano suave. Não utilizar
raspadores para vidro.
■ O esmalte queima-se quando o forno atinge uma
temperatura muito elevada. Pode provocar ligeiras Base do gavetão do Água quente com um pouco de sabão
descolorações. Este fenómeno é normal e não afecta o forno ou água com vinagre:
funcionamento do forno. Não é possível esmaltar totalmente Limpar com um pano.
as bordas dos tabuleiros finos. Deste modo, podem ter um Tampa de vidro da Água quente com um pouco de sabão:
toque áspero o que não afecta a cobertura anticorrosiva. lâmpada do forno Limpar com um pano.
Vedante (não retirar) Água quente com um pouco de sabão:
Produtos de limpeza Limpar com um pano. Não esfregar.
Ter em conta as indicações da tabela para não danificar as Acessórios Água quente com um pouco de sabão:
várias superfícies do forno utilizando um produto de limpeza Pôr de molho e limpar com um pano ou
inadequado. Não utilizar uma escova.
■ produtos de limpeza abrasivos nem ácidos;
Limpar as superfícies de auto-limpeza do interior do forno
■ produtos fortes que contenham álcool,
Em alguns fornos, a parede posterior interna, as paredes
■ esfregões nem esponjas duras;
laterais ou o tecto podem estar revestidos de cerâmica de alta
■ aparelhos de limpeza de alta pressão ou por jacto de vapor. porosidade. Este revestimento absorve os salpicos resultantes
da cozedura e dissolve-os enquanto o forno estiver em
Lavar bem os panos novos antes de os utilizar.
funcionamento. Quanto mais elevada for a temperatura e mais
tempo o forno estiver em funcionamento, melhor será o
Zona Produtos de limpeza resultado.
Parte frontal do Água quente com um pouco de sabão: A ligeira descoloração do revestimento não afecta a auto-
forno Limpar com um pano e secar com outro limpeza.
suave. Não utilizar limpa-vidros ou ras-
padores para vidro. Atenção!
Aço inoxidável Água quente com um pouco de sabão: ■ Não utilizar produtos de limpeza abrasivos. Estes riscam e
Limpar com um pano e secar com outro deterioram o revestimento de alta porosidade.
suave. Limpar imediatamente as man- ■ Não limpar o revestimento de cerâmica com produtos de
chas de cal, gordura, farinha e clara de limpeza para fornos. Se, acidentalmente, forem derramados
ovo porque pode formar-se corrosão por produtos de limpeza para fornos em cima do revestimento,
baixo das mesmas. limpar de imediato com uma esponja e água abundante.
Nos centros do Serviço de assistência
técnica ou em lojas especializadas é Limpar a base do forno e as paredes esmaltadas
possível adquirir produtos específicos Utilizar um pano de limpeza e água quente com um pouco de
para o tratamento do aço inoxidável e sabão ou vinagre.
adequados para as superfícies quentes. Em caso de sujidade forte, utilizar um esfregão de aço fino ou
Aplicar o produto de limpeza com um um produto de limpeza específico para fornos. Utilizar apenas
pano suave muito fino. quando o interior do forno estiver frio. Não limpar as
superfícies de auto-limpeza com um esfregão de metal nem
com produtos de limpeza para fornos.

18
Aqualisis 4. Depois de efectuada a limpeza, deixar a porta do forno
aberta durante 1 hora na posição de bloqueio (aprox. 30°),
Para facilitar a limpeza do interior do forno, o aparelho está para que as superfícies esmaltadas do interior do forno
equipado com o assistente de limpeza Aqualisis. Através da possam secar.
vaporização controlada de detergente, é possível amolecer os
restos de sujidade, podendo removê-los mais facilmente, em Secagem rápida
seguida. 1. Depois de efectuada a limpeza, deixar a porta do forno
No caso de haver muita sujidade, pode fazer o seguinte: aberta na posição de bloqueio (aprox. 30°).
■ Deixar actuar o detergente durante algum tempo, antes de 2. Programar a função Ar quente " para 50 °C.
activar o assistente de limpeza 3. Decorridos 5 minutos, desligar o forno e fechar a porta.
■ Esfregar os pontos sujos com um produto de limpeza, antes
de activar o assistente de limpeza Função luz
■ Repetir o modo de funcionamento Aqualisis, quando o Para facilitar a limpeza do forno, é possível acender a lâmpada
interior do forno tiver arrefecido do interior do forno.

Preparação e ligação Acender a lâmpada do forno

O sistema de limpeza Aqualisis só deve ser iniciado quando o Rodar o comando de funções até à posição N.
interior do forno estiver frio. A lâmpada acende-se. O comando de temperatura deve estar
desligado.
: Perigo de queimaduras e danos na superfície!
Não derramar água no interior do forno enquanto estiver Apagar a lâmpada do forno
quente. Produz-se vapor de água, podendo provocar danos no Rodar o comando de funções até à posição Û.
esmalte devido à mudança da temperatura.
Retirar o gavetão do forno
1. Retirar os acessórios do interior do forno.
O gavetão do forno pode ser desmontado para facilitar a
2. Derramar com cuidado 250 ml de água (não destilada), com limpeza do interior do forno. Puxar o gavetão do forno
um pouco de detergente para a loiça, na base do interior do completamente. Pegar no gavetão por ambos os lados,
forno (Figura A). levantá-lo ligeiramente e retirá-lo. Colocá-lo cuidadosamente
3. Fechar a porta do forno. sobre uma superfície plana. Na parte inferior da base do forno
existem componentes frágeis.
4. Programar a função Aqualisis Œ para 270 ºC.
5. Pressionar duas vezes a tecla 0 e programar um tempo de
4 minutos.
O sistema de limpeza está activado.
6. Passados 4 minutos, é emitido um sinal sonoro e o forno
deixa de aquecer.
Colocar o comando de funções na posição zero.
7. Esperar 17 minutos, aproximadamente, até que o interior do
forno arrefeça.

$ %
Voltar a montar a porta do forno, depois de efectuada a
limpeza, seguindo os mesmos passos na ordem inversa.

Montar e desmontar os vidros da porta


Para facilitar a limpeza, é possível retirar o vidro do gavetão do
forno.

Desmontar

Limpeza posterior e desconexão 1. Retirar o gavetão do forno.

Não deixar água derramada durante muito tempo no interior do 2. Retirar a tampa superior do gavetão do forno. Para tal,
forno (p. ex., durante a noite). desapertar os parafusos situados dos lados esquerdo e
direito (figura A).
1. Abrir a porta do forno e remover a água com a esponja
3. Segurar nos vidros com as mãos (esquerda e direita) e
fornecida (depende do modelo) ou com um pano absorvente
retirá-los puxando para cima (figura B).
(Figura B).
Colocá-los sobre um pano com a pega virada para baixo. O
Se esta esponja não vier incluída com o forno, é possível vidro interior que contém os ganchos não deve ser retirado
adquiri-la através do Serviço de Assistência Técnica ou pela do gavetão do forno.
Internet através do número de material 659774.
2. Limpar o interior do forno com produtos que não danifiquem $ %
o esmalte: um pano, uma escova suave, um esfregão de
plástico ou a esponja fornecida.
Nota: É possível eliminar a sujidade resistente com um
raspador para vidro.
3. Eliminar os restos de cal com um pano humedecido em
vinagre, passar pela mesma área com outro pano com água
limpa e secar com um pano suave. Limpar também debaixo
da junta da porta.

Para portas com três vidros efectuar ainda o seguinte passo:

19
4. Desaparafusar os grampos dos lados esquerdo e direito, e Montar
retirá-los (figura C). Para portas com dois vidros efectuar os passos de 3 a 5.
Retirar o vidro superior.
1. Introduzir o vidro para trás, inclinando-o (figura A).
& Ao montar os vidros, verificar se a inscrição "right above" no
canto inferior esquerdo está invertida.
2. Colocar e apertar os grampos do lado esquerdo e direito
(figura B).

$ %

Limpar os vidros com um limpa-vidros e um pano suave.

: Perigo de ferimentos!
O vidro riscado da porta do aparelho pode rachar. Não use
raspadores de vitrocerâmica, nem detergentes agressivos ou
abrasivos. 3. Introduzir os vidros no suporte do gavetão.
4. Colocar e enroscar a tampa. Se não for possível enroscar a
tampa, verificar se os vidros estão correctamente colocados
no suporte.
5. Fechar o gavetão do forno.
Voltar a utilizar o forno quando os vidros estiverem
devidamente montados.

O que fazer em caso de avaria


Muitas vezes, quando ocorre uma avaria, pode tratar-se de Mensagens de erro
uma pequena anomalia fácil de resolver. Antes de contactar o Quando aparecer, no painel indicador, uma mensagem de erro
Serviço de Assistência Técnica, tentar resolver a avaria com a com “, pressionar a tecla 0. A mensagem desaparece. A
ajuda da seguinte tabela. função de tempo regulada apaga-se. Se a mensagem de erro
não desaparecer, contactar o Serviço de assistência técnica.
Tabela de avarias
As mensagens de erro seguintes podem ser resolvidas pelo
próprio utilizador.
Avaria Causa possível Solução/conselhos
O forno não fun- O fusível está Verificar na caixa de fusíveis Mensagem de erro Causa possível Solução/conselhos
ciona. danificado. se o fusível está em bom
estado. “ Pressionou uma Pressionar todas as
tecla durante teclas uma por uma.
Falha de cor- Verificar se a luz da cozinha demasiado Verificar se há alguma
rente eléctrica. acende ou se outros elec- tempo ou esta tecla presa, tapada ou
trodomésticos funcionam. está presa. suja.
No indicador Falha de cor- Confirmar utilizando a
acende-se um rente eléctrica. tecla 0. : Perigo de descarga eléctrica!
zero.
As reparações inadequadas são perigosas. As reparações só
O forno não Os contactos Rodar os comandos girató- devem ser efectuadas por pessoal do Serviço de assistência
aquece. têm pó. rios várias vezes em ambas técnica com formação adequada.
as direcções.

20
Substituir a lâmpada do forno 2. Retirar o vidro de protecção, desapertando-o para o lado
esquerdo.
Se a lâmpada do forno estiver deteriorada, deverá ser
substituída. É possível adquirir lâmpadas de substituição de
220-240 V, base E14, 25 W e resistentes à temperatura
(T300 ºC), através do Serviço de Assistência Técnica ou em
estabelecimentos especializados. Utilizar apenas estas
lâmpadas.
: Perigo de descarga eléctrica!
Desconectar o aparelho da rede de alimentação eléctrica.
Assegurar-se de que está correctamente desligado.
1. Colocar um pano de cozinha dentro do forno frio para evitar
danos.
3. Substituir a lâmpada por um tipo de lâmpada idêntico.
4. Voltar a apertar o vidro de protecção.
5. Retirar o pano de cozinha e voltar a ligar o aparelho à
corrente.

Vidro de protecção
Os vidros de protecção deteriorados têm de ser substituídos. É
possível obter vidros de protecção através do Serviço de
Assistência Técnica. Indicar o n.º do produto e o n.º de fabrico
do aparelho.

Serviço de Assistência Técnica


Se o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso Serviço
de Assistência Técnica está à sua disposição. Encontramos Serviço de Assistência
sempre uma solução adequada, também para evitar Técnica O
deslocações desnecessárias do técnico.
Tenha em atenção que no caso de utilização incorrecta, a
Número E e número FD deslocação do técnico do serviço de assistência não é
gratuita, mesmo durante o período de garantia.
Quando telefonar, indique o número de artigo (N.º E) e o
número de fabrico (N.º FD), para que possamos prestar um Os dados para contacto com todos os países encontram-se no
serviço de qualidade. A placa de características com os índice dos Serviços Técnicos anexo.
números encontra-se na parte lateral direita da porta do forno. Ordem de reparação e apoio em caso de anomalias
Para que em caso de necessidade, não tenha de procurar
PT 707 500 545
durante muito tempo, pode inserir aqui os dados do seu
aparelho e o n.º de telefone do Serviço de Assistência Técnica. Confie na competência do fabricante. Assim, poderá ter a
certeza de que a reparação é executada por técnicos
especializados com a devida formação e com as peças de
N.º E N.º FD reparação originais para o seu aparelho.

Conselhos energéticos e ambientais


Nesta secção encontrará conselhos para poupar energia ao ■ Nos tempos de cozedura longos, é possível desligar o forno
cozinhar e assar e para dar um destino final adequado ao seu 10 minutos antes de acabar o tempo e aproveitar o calor
aparelho. residual para terminar.

Poupar energia Eliminação ecológica


■ Pré-aquecer o forno apenas quando vem indicado na receita Elimine a embalagem de forma ecológica.
ou nas tabelas.
Este aparelho está marcado em conformidade com a
■ Utilizar formas escuras, lacadas ou esmaltadas a preto. Directiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de
Absorvem melhor o calor. equipamentos eléctricos e electrónicos (waste
■ Manter a porta do forno fechada durante os tempos de electrical and electronic equipment - WEEE).
cozedura. A directiva estabelece o quadro para a criação de um
■ Se tiver vários bolos para cozer, faça-o de preferência um a sistema de recolha e valorização dos equipamentos
seguir ao outro. O forno ainda estará quente. Desta forma, usados válido em todos os Estados Membros da
reduz-se o tempo de cozedura por cada bolo. Também é União Europeia.
possível colocar duas formas rectangulares de cada vez,
lado a lado.

21
*9000740476* 9000740476

BSH Electrodomésticos España, S.A.


Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20
50197 Zaragoza, SPAIN
www.balay.es 05 950801

También podría gustarte