Está en la página 1de 136

Manual para los Usuarios de la Vía

Pública
Versión para imprimir SPANISH
julio DE 2008

Este manual también se encuentra disponible en el sitio de internet de la RTA en los siguientes
idiomas: árabe, chino, croata, griego, japonés, coreano, serbio, español, turco y vietnamita.

Este manual es solamente una interpretación de la ley en español sencillo para facilitar la
comprensión. Las leyes cambian frecuentemente, por lo tanto asegúrese de tener el manual
más reciente, disponible en el sitio de la RTA en www.rta.nsw.gov.au.

OTRAS PUBLICACIONES DE LA RTA

Getting your Driver Licence (Cómo Obtener su Carné de Conducir)

A guide to the Driving Test (Guía para la Prueba de Manejo)

Hazard Perception Handbook (Manual de Percepción de Riesgos)

Driver Qualification Handbook (Manual para la Calificación de Conductores)

Guide for Older Drivers (Guía para Conductores de la Tercera Edad)

Heavy Vehicle Drivers’ Handbook (Manual para Conductores de Vehículos Pesados)

Motorcycle Riders’ Handbook (Manual para los Conductores de Motocicletas)

Braking Habits (Hábitos de Frenado)


Introducción

Así sea usted un conductor experimentado o novato, el Manual para los Usuarios de la Vía Pública
le proporciona información práctica acerca de las reglamentaciones de tránsito de Nueva Gales del
Sur y acerca de la seguridad en la vía pública, cómo conducir con un riesgo reducido, cómo inscribir
los vehículos y las penas que se aplican por infracciones de tránsito. Las reglamentaciones de tránsito
proporcionan un marco para el movimiento seguro y eficiente del tránsito en la vía pública de Nueva
Gales del Sur. Este manual actualizado es una lectura fundamental para todas las personas que están
aprendiendo a conducir o que van a cambiar de carné de conducir. También es un buen medio para
que los conductores experimentados se mantengan al día con los cambios en las reglamentaciones
viales, y es informativo para quienes nos visitan de otros estados o del exterior y desean conducir.

Es bien sabido que los conductores jóvenes corren un mayor riesgo de verse involucrados en colisiones
de tránsito. De hecho, los datos acerca de las colisiones de tránsito demuestran que los conductores de
entre 17 y 20 años tienen el doble de probabilidades de estar involucrados en colisiones fatales y coli-
siones que ocasionen lesiones. En respuesta a este problema, la RTA ha creado un nuevo programa para
obtener carnés de conducir denominado Graduated Licensing Scheme o GLS (Programa de Graduación
para el Carné de Conducir). Comenzó el 1o de julio del 2000 y es uno de los componentes principales
de Road Safety 2010 (Seguridad en la Vía Pública 2010), el nuevo programa del Gobierno de Nueva
Gales del Sur para reducir los daños materiales y el número de muertes en la vía pública.

El objetivo del GLS es que los nuevos conductores obtengan más experiencia y sean conductores
capacitados y más seguros mediante un proceso de aprendizaje distribuido a lo largo de un mínimo de
tres años. Para algunas personas, este manual representa el primer paso hacia la obtención de un carné
de conducir sin restricciones. El estudiar el Manual para Usuarios de la Vía Pública le ayudará a aprobar
la Driver Knowledge Test o DKT (Prueba de Conocimientos para los Conductores) y obtener un carné
de conducir para aprendiz. El manual le dice todo lo que debe saber para pasar la prueba satisfacto-
riamente, y también contiene consejos valiosos acerca de la seguridad en la vía pública y técnicas de
manejo con riesgo reducido que son útiles para todos los conductores.

Recuerde, el uso seguro de la vía pública es una responsabilidad que compartimos todos – ya sea
como conductores, motociclistas, ciclistas, peatones e incluso pasajeros.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 


Índice

1. Cómo utilizar este manual. . . . . . . . . . . . . 6 sean más seguras para todos. . . . . . . . . . 28


SECCIÓN 2: CARNÉS DE CONDUCIR . . . . . . . . . . 6 EXCESO DE VELOCIDAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
SECCIÓN 3: SEGURIDAD VIAL. . . . . . . . . . . . . . . . . 6 EL ALCOHOL, LAS DROGAS Y LOS
SECCIÓN 4: MANEJO CON RIESGO REDUCIDO. . 7 MEDICAMENTOS AL CONDUCIR. . . . . . . . . . . . . 29
SECCIÓN 5: REGLAMENTACIONES FATIGA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
GENERALES PARA LA VÍA PÚBLICA . . . . . . . . . . . . 7 Seguridad de los pasajeros. . . . . . . . . . . . 35
SECCIÓN 6: INSCRIPCIÓN DE VEHÍCULOS. . . . . . 7 CINTURONES DE SEGURIDAD Y
SECCIÓN 7: PENAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 ARNESES PARA NIÑOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SEGURIDAD DE LOS PASAJEROS. . . . . . . . . . . . . . 36
2. Carnés de Conducir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Compartir la vía pública. . . . . . . . . . . . . . . 37
OBLIGACIONES DE LOS TITULARES CONSIDERACIÓN HACIA LOS DEMÁS. . . . . . . . 37
DE LOS CARNÉS DE CONDUCIR. . . . . . . . . . . . . . 8 COMPARTIR LA VÍA PÚBLICA CON
LOS SOBORNOS ESTÁN PROHIBIDOS PEATONES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
POR LA LEY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 COMPARTIR LA CARRETERA CON
EL SISTEMA DE CARNÉS DE CONDUCIR. . . . . . . 8 SILLAS DE RUEDA MOTORIZADAS. . . . . . . . . . . . 38
EL PROGRAMA DE GRADUACIÓN PARA COMPARTIR LA VÍA PÚBLICA CON
OBTENER UN CARNÉ DE CONDUCIR . . . . . . . . . 9 MOTOCICLISTAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
PRUEBA DE CONOCIMIENTOS PARA LOS COMPARTIR LA VÍA PÚBLICA CON
CONDUCTORES (DRIVER KNOWLEDGE CICLISTAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
TEST, DKT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 COMPARTIR LA VÍA PÚBLICA CON
TIPOS DE CARNÉ DE CONDUCIR . . . . . . . . . . . . 13 CAMIONES Y AUTOBUSES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
- RESTRICCIONES DEL CARNÉ DE COMPARTIR LA VÍA PÚBLICA CON
CONDUCIR PARA APRENDICES . . . . . . . . . . . . . 13 PERSONAS A CABALLO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
- RESTRICCIONES DEL CARNÉ DE Resumen
CONDUCIR P1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 QUÉ DEBERÍA SABER ACERCA DE LA SEGURIDAD
- RESTRICCIONES DEL CARNÉ DE VIAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
CONDUCIR P2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 PONGA A PRUEBA SUS CONOCIMIENTOS
CLASES DE CARNÉ DE CONDUCIR. . . . . . . . . . . 19 – EJEMPLOS DE PREGUNTAS PARA LA PRUEBA. 43
CLASES DE CARNÉ DE CONDUCIR EN
4. Conducir de manera segura . . . . . . . . . . 44
NUEVA GALES DEL SUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
CONDUCTORES DE OTROS ESTADOS. . . . . . . 21 Conducir con riesgo reducido. . . . . . . 44
CONDUCTORES QUE TIENEN UN CARNÉ DE OBSERVACIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
CONDUCIR EMITIDO EN EL EXTRANJERO . . . . 22 CONTROL DE LA VELOCIDAD. . . . . . . . . . . . . . . . 44
CONDUCTORES CON DISCAPACIDADES. . . . . 24 POSICIÓN EN LA CARRETERA. . . . . . . . . . . . . . . . 44
CONDUCTORES CON PROBLEMAS ESPACIO NECESARIO PARA EVITAR
MÉDICOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 CHOQUES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
CONDUCTORES DE 80 AÑOS O MÁS . . . . . . . . 24 EL PATRÓN DE ACCIDENTES EN
DONACIÓN DE ÓRGANOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 NUEVA GALES DEL SUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Resumen Técnicas básicas de manejo. . . . . . . . . . . . 48
QUÉ DEBERÍA SABER ACERCA DE LOS CARNÉS POSTURA PARA CONDUCIR. . . . . . . . . . . . . . . . . 48
DE CONDUCIR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 TÉCNICA DE FRENADO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
PONGA A PRUEBA SUS CONOCIMIENTOS . . . . . TÉCNICA DE GIRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
– EJEMPLOS DE PREGUNTAS PARA LA PRUEBA. 27 Resumen
QUÉ DEBERÍA SABER PARA CONDUCIR DE
3. Seguridad vial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 MANERA SEGURA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Hacemos que nuestras carreteras PONGA A PRUEBA SUS CONOCIMIENTOS

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 


Índice

– EJEMPLOS DE PREGUNTAS PARA LA PRUEBA. 51 CRUCES PEATONALES CON SEMÁFORO. . . . . . 76


CRUCES PARA NIÑOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
5. Reglamentaciones Generales de
Señales de tránsito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Tránsito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
SEÑALES OBLIGATORIAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Límites de velocidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 SEÑALES DE ADVERTENCIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
LÍMITES DE VELOCIDAD PREDETERMINADOS . 52 SEÑALES DE SUGERENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
SEÑALES PARA EL LÍMITE DE VELOCIDAD. . . . . 52 SEÑALES DE GANADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
AREAS SIN SEÑALES PARA EL LÍMITE DE SEÑALES CON MENSAJES VARIABLES . . . . . . . . . 84
VELOCIDAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 SEÑALES DE LAS AUTOPISTAS. . . . . . . . . . . . . . . . 84
CÁMARAS PARA DETECTAR EXCESOS DE PRIORIDAD PARA AUTOBUSES. . . . . . . . . . . . . . . 84
VELOCIDAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 SEÑALES TEMPORALES POR OBRAS EN LA
Límites de consumo de alcohol. . . . . . . 55 CARRETERA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
LÍMITES LEGALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Carriles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Drogas, legales e ilegales . . . . . . . . . . . . . 56 CARRILES QUE SE FUSIONAN. . . . . . . . . . . . . . . . 87
PRUEBAS DE DROGAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 TRANSIT LANES (CARRILES DE TRÁNSITO). . . . 87
MEDICAMENTOS Y DROGAS QUE NO CARRILES EN FORMA DE ‘S’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
REQUIEREN RECETA MÉDICA . . . . . . . . . . . . . . . . 56 CARRILES DE GIRO EN LA MEDIANA. . . . . . . . . . 88
Cinturones de seguridad y CARRILES DE USO ESPECIAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
arneses para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 CARRILES PARA CAMIONES. . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
CINTURONES DE SEGURIDAD. . . . . . . . . . . . . . . . 57 TRUCK USE LEFT LANE (LOS CAMIONES
ARNESES PARA NIÑOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 DEBEN UTILIZAR EL CARRIL IZQUIERDO). . . . . 88
Intersecciones, ceder el paso y girar . 59 CARRILES PARA BICICLETAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
REGLAMENTACIONES ACERCA DE CEDER CARRILES PARA TRENES LIVIANOS. . . . . . . . . . . . 89
EL PASO CUANDO NO HAY SEÑALES. . . . . . . . 59 BUSES LANES (CARRILES PARA AUTOBUSES). . 89
SEÑALES Y LÍNEAS DE STOP (PARE). . . . . . . . . . . 61 BUSES ONLY LANES (CARRILES EXCLUSIVOS
SEÑALES Y LÍNEAS GIVE WAY PARA AUTOBUSES). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
(CEDA EL PASO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 T-WAY LANES (CARRILES VÍA ‘T’). . . . . . . . . . . . . 89
INTERSECCIONES EN T. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Carriles de peaje electrónico. . . . . . . . . . . 89
SEÑAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Adelantar a otros vehículos. . . . . . . . . 90
GIROS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 OVERSIZE VEHICLES (VEHÍCULOS DE GRAN
ROTONDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 TAMAÑO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
INDICACIONES DE LA POLICÍA. . . . . . . . . . . . . . . 69 TENGA CUIDADO CUANDO LOS
VEHÍCULOS DE EMERGENCIA. . . . . . . . . . . . . . . . 69 VEHÍCULOS LARGOS Y PESADOS GIRAN . . . . . . 91
CORTEJOS FÚNEBRES O PROCESIONES TRENES LIVIANOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
AUTORIZADAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 PUENTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
SEMÁFOROS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Autopistas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Marcas en la calzada. . . . . . . . . . . . . . . . . 73 INGRESO A LA AUTOPISTA. . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
FLECHAS PINTADAS EN LA CALZADA. . . . . . . . 73 CONDUCIR EN LA AUTOPISTA. . . . . . . . . . . . . . . 93
LÍNEAS DIVISORIAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 PARA DEJAR LA AUTOPISTA . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
MARCAS ‘KEEP CLEAR’ (NO OBSTRUIR) Estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
EN LA CALZADA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 VERIFICACIONES AL ESTACIONAR. . . . . . . . . . . . 94
LÍNEAS DEL BORDILLO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 REGLAMENTACIONES GENERALES PARA
LÍNEAS EN EL BORDE DE LA ACERA. . . . . . . . . . 74 ESTACIONAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
ISLETAS PINTADAS EN LA CALZADA. . . . . . . . . 75 PARALLEL PARKING
Cruces y refugios para peatones. . . . . . 76 (ESTACIONAMIENTO EN PARALELO). . . . . . . . . 95
CRUCES PEATONALES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 ANGLE PARKING
REFUGIOS PARA PEATONES. . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 (ESTACIONAMIENTO EN ÁNGULO) . . . . . . . . . 96

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 


Índice

MOTORCYCLE PARKING 6. Inscripción del vehículo. . . . . . . . . . . . . 109


(ESTACIONAMIENTO DE MOTOCICLETAS) . . . 96 PLACAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
RESTRICCIONES DE ESTACIONAMIENTO. . . . . 96 APTITUD DEL VEHÍCULO PARA
ESTACIONAMIENTO PARA DISCAPACITADOS. . 96 CIRCULAR EN LA VÍA PÚBLICA. . . . . . . . . . . . . . 110
ESTACIONAMIENTO POR HORA. . . . . . . . . . . . . 96 Resumen
PROHIBIDO ESTACIONAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 QUÉ DEBERÍA SABER ACERCA DE LA
NO STANDING (NO PARAR). . . . . . . . . . . . . . . . . 97 INSCRIPCIÓN DE VEHÍCULOS. . . . . . . . . . . . . . . . 112
NO STOPPING (PROHIBIDO DETENERSE). . . . . 97 PONGA A PRUEBA SUS CONOCIMIENTOS
ESTACIONAMIENTO PAGO. . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 – EJEMPLOS DE PREGUNTAS PARA LA PRUEBA113
ESTACIONAMIENTO PARA RESIDENTES. . . . . . . 97
7. Penas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
ÁREAS CON ESTACIONAMIENTO
RESTRINGIDO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 INFRACCIONES DE TRÁNSITO . . . . . . . . . . . . . . 114
CLEARWAY (ÁREA DESPEJADA). . . . . . . . . . . . . . 98 INFRACCIONES POR EXCESO DE
ESTACIONAMIENTO PARA EVENTOS VELOCIDAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
ESPECIALES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 OTRAS INFRACCIONES DE TRÁNSITO
TAXI ZONE (ZONA DE TAXIS). . . . . . . . . . . . . . . 98 GRAVES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
BUS ZONE (ZONA DE AUTOBUSES). . . . . . . . . . 98 MANEJAR DE MANERA NEGLIGENTE O
LOADING ZONE (ZONA DE CARGA). . . . . . . . . 98 PELIGROSA QUE PROVOCA HERIDAS
WORKS ZONE (ZONA EN OBRAS). . . . . . . . . . . 98 O LA MUERTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
TRUCK ZONE (ZONA DE CAMIONES). . . . . . . . 99 CARRERAS EN LA VÍA PÚBLICA O
Luces y bocinas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 CARRERAS DE VELOCIDAD. . . . . . . . . . . . . . . . . 115
LUCES Y DISPOSITIVOS DE ADVERTENCIA. . . 100 CONDUCIR EN ESTADO DE EBRIEDAD. . . . . . 115
LUCES DELANTERAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 MANEJAR SIN CARNÉ DE CONDUCIR. . . . . . . . 116
LUCES DE ESTACIONAMIENTO. . . . . . . . . . . . . . 101 MULTAS IMPAGAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
LUCES ANTINIEBLA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Resumen
LUCES DE ADVERTENCIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 APUNTES ACERCA DE LO QUE DEBERÍA
VEHÍCULOS DE EMERGENCIA. . . . . . . . . . . . . . . 101 SABER SOBRE LAS PENAS DE TRÁNSITO. . . . . 117
BOCINAS Y OTROS DISPOSITIVOS DE IPONGA A PRUEBA SUS CONOCIMIENTOS
ADVERTENCIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 – EJEMPLOS DE PREGUNTAS PARA LA PRUEBA118
Cruces a nivel para trenes. . . . . . . . . . . . 102 8. Respuestas a los ejemplos de
BARRERAS, BARRERAS FLOTANTES O LUCES. . 102 preguntas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
SEÑALES DE STOP (PARE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
CRUCES SIN SEÑALES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 9. Glosario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
VERIFIQUE QUE NO HAYA MÁS TRENES. . . . . 103
Teléfonos móviles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 10. íNDICE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
CARNÉ DE APRENDIZ Y PROVISIONAL . . . . . . 104
REGLAMENTACIONES PARA REMOLCAR. . . . . 104
Qué hacer después de un accidente. . 105
BIENESTAR DE LOS ANIMALES. . . . . . . . . . . . . . . 106
Resumen
QUÉ DEBERÍA SABER SOBRE LAS
REGLAMENTACIONES GENERALES DE
TRÁNSITO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
PONGA A PRUEBA SUS CONOCIMIENTOS
– EJEMPLOS DE PREGUNTAS PARA LA PRUEBA108

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 


1 Cómo utilizar este manual

El Manual para los Usuarios de la Vía Pública es una fuente de información completa acerca de las regla-
mentaciones, las leyes, la información y el asesoramiento que usted necesita para conducir de manera
segura en la vía pública de Nueva Gales del Sur.
Los postulantes deben leerlo cuidadosamente para poder Los distintos tipos de carnés conducir disponibles, qué
obtener un carné de conducir para aprendiz. A los demás habilidades o experiencia son necesarias para obtener
usuarios de la vía pública, el manual les ofrece una manera cada una uno de los carnés de conducir y las obligaciones
de verificar las reglamentaciones vigentes o tener un mayor de los titulares de los mismos.
entendimiento acerca de la seguridad en la vía pública y de Las distintas clases de carnés de conducir, que muestran
cómo conducir con un riesgo reducido. el tipo de vehículo que puede conducir.
Para facilitar la búsqueda de lo que desea saber, el manual está Información para conductores provenientes de otros
dividido en secciones. Al final de cada sección hay un resumen estados y del extranjero.
que le ayuda a recordar o revisar puntos importantes. Para Información para conductores discapacitados, con
ayudarle a probar sus conocimientos, encontrará ejemplos de problemas médicos y mayores de 80 años.
preguntas tomadas de la Prueba de Conocimientos para los
Información acerca de la donación de órganos.
Conductores. Además, verá un resumen de las penas que se
aplican a las infracciones de tránsito. SECCIÓN 3: SEGURIDAD VIAL
La parte posterior del manual contiene las respuestas para Con el fin de garantizar que nuestra vía pública sea
cada sección, un índice y un glosario de términos. segura para todos los usuarios, es muy importante que
En la página 1 aparecen también otras publicaciones útiles usted comprenda cómo compor tarse en la vía pública
de la RTA. La mayoría están disponibles en la oficina del para prevenir accidentes. Los conductores, pasajeros,
registro vehicular más cercana a su domicilio o en el sitio motociclistas, ciclistas y peatones deben saber cuáles son
de Internet www.rta.nsw.gov.au. sus responsabilidades al compartir la vía pública.

LA SECCIÓN 3 EXPLICA:
SECCIÓN 2: CARNÉS DE CONDUCIR
El exceso de velocidad y los peligros que implica,
Esta sección es fundamental para las personas que desean
incluyendo información acerca de los accidentes fatales,
obtener un carné para conducir vehículos motorizados en
actitudes ante el exceso de velocidad y el efecto del
la vía pública de Nueva Gales del Sur. También es útil para
exceso de velocidad bajo distintas condiciones.
los conductores que desean obtener un carné de conducir
Los riesgos de conducir bajo la influencia del alcohol,
de una clase distinta para poder manejar un tipo diferente
incluyendo el límite legal de alcohol, el efecto del
de vehículo, como por ejemplo un camión.
alcohol en el manejo y la manera en que las drogas y
LA SECCIÓN 2 EXPLICA: los medicamentos afectan el manejo.
El sistema para obtener un carné de conducir, incluyendo La manera en que los cinturones de seguridad y los arneses
el Programa de Graduación para el Carné de Conducir, para niños salvan vidas, incluyendo la manera de utilizar los
que muestra los distintos pasos que usted debe seguir arneses y los distintos tipos de arneses para niños.
para obtener un carné de conducir sin restricciones. La fatiga, sus peligros y sugerencias para evitarla.
La Prueba de Conocimientos para los Conductores, la Los derechos y las responsabilidades de los peatones, al
cual es el primer paso para obtener un carné de conducir igual que la seguridad para las sillas de ruedas motorizadas.
para aprendiz. La importancia de estar alerta ante la presencia de los
Información acerca de las pruebas de visión e demás usuarios de la vía pública, particularmente los
identificacióny la prueba de identidad. peatones, los motociclistas, los ciclistas, los camiones, los
autobuses y las personas a caballo.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 


1 Cómo utilizar este manual

SECCIÓN 4: MANEJO CON RIESGO REDUCIDO SECCIÓN 6: INSCRIPCIÓN DE VEHÍCULOS


Esta sección proporciona información sobre prácticas de Todos los vehículos que utilizan la vía pública de Nueva
manejo seguras y esenciales, las cuales son útiles para todos Gales del Sur deben estar inscritos y deben cumplir con
los conductores. los requisitos para circular en la vía pública. Esta sección
proporciona una breve explicación de los requisitos de
LA SECCIÓN 4 EXPLICA: seguridad para los vehículos.
La observación, el control de la velocidad y la posición
en la vía pública. LA SECCIÓN 6 EXPLICA:
La importancia del espacio necesario para evitar Cómo inscribir su vehículo.
choques. Requisitos para exhibir las placas de los vehículos.
Los patrones de colisiones más comunes. Neumáticos (presión, banda de rodamiento y desgaste).
Técnicas de postura, frenado y giro. Avisos de defectos para vehículos que no cumplen con
los requisitos para circular en la vía pública.
Protuberancias ilegales en la parte delantera de los
SECCIÓN 5: REGLAMENTACIONES GENERALES vehículos.
PARA LA VÍA PÚBLICA
Todos los usuarios de la vía pública necesitan tener un
SECCIÓN 7: PENAS
conocimiento práctico acerca de las reglamentaciones que
se aplican en nuestra vía pública. Esta sección le ofrece una Esta sección proporciona una perspectiva general sobre las
cobertura completa sobre las reglamentaciones principales penas que se aplican por infracciones de tránsito.
en vigencia en nuestra vía pública.
LA SECCIÓN 7 EXPLICA:
LA SECCIÓN 5 EXPLICA: Las penas por exceso de velocidad, incluyendo los
Los límites de velocidad y la manera en que se aplican puntos por demérito, los importes de las multas y la
en distintas zonas. suspensión del carné de conducir.
Las reglamentaciones acerca de conducir bajo la Las consecuencias de las infracciones de tránsito graves,
influencia del alcohol. y las que se aplican por manejar de manera negligente
o peligrosa.
La responsabilidad del conductor de hacer que los
ocupantes del vehículo usen cinturones de seguridad. La manera en que las penas que se aplican por hacer
carreras de velocidad en la vía pública pueden resultar
Las reglamentaciones que gobiernan las señalizaciones y
en la pérdida de un vehículo.
los semáforos.
Las consecuencias de no pagar una multa de tránsito.
El propósito de las marcas en la vía pública, las señales
de tránsito y las marcas de los carriles. Las penas por conducir bajo los efectos del alcohol y
manejar sin tener carné de conducir.
Cómo adelantar y conducir en la carretera.
El significado de las señales de estacionamiento y los
límites en distintos lugares y a distintas horas del día.
La utilización de luces y bocinas.
Las leyes acerca de los teléfonos móviles.
Las reglamentaciones para remolcar.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 


2 Carnés de Conducir

Considere su carné de conducir como un ‘contrato’ o un acuerdo entre usted como conductor y el resto
de la sociedad. La RTA y la Policía de Nueva Gales del Sur administran este contrato en nombre de los
habitantes de Nueva Gales del Sur. Cuando obtenga su carné de conducir, cuídelo. No abuse del uso de
su carné ni permita que sea utilizado de manera incorrecta. Las penas por alterar o utilizar de manera
fraudulenta un carné de conducir, por prestárselo a otra persona, o por permitir que otra persona lo
utilice, son penas graves.

OBLIGACIONES DE LOS TITULARES DE LOS Los únicos derechos y cargos que debe pagar para obtener
CARNÉS DE CONDUCIR un carné de conducir son los que establece la RTA. No
pague más ni ofrezca pagos adicionales para obtener su
El Estado proporciona la vía pública para que los
carné de conducir.
conductores la utilicen siempre y cuando cumplan con
determinadas condiciones. Si cree o sabe de alguna persona que obtuvo o está por
obtener un carné de conducir de Nueva Gales del Sur
Los conductores deben:
mediante una ofer ta de soborno o respuesta favorable
Demostrar que comprenden las reglamentaciones a una solicitud de soborno – o si sospecha o tiene
viales incluidas en la legislación del transporte por conocimiento sobre algún otro acto de corrupción que
carretera. La mayoría de tales reglamentaciones involucre a un empleado de la RTA – llame a la RTA al 1800
aparecen en este manual escritas en español sencillo. 043 642 (llamada gratuita) o a la Comisión Independiente
Demostrar que comprenden el interés social por Contra la Corrupción (Independent Commission Against
disminuir el efecto negativo del tránsito sobre el Corruption, ICAC) al (02) 8281 5999.
medioambiente y por utilizar el sistema vial de manera
eficiente. EL SISTEMA PARA OBTENER CARNÉS DE
CONDUCIR
Demostrar que poseen las habilidades necesarias para
conducir de manera segura. Para conducir en la vía pública de Nueva Gales del Sur,
Obedecer las leyes y conducir de manera responsable. necesita el carné de conducir adecuado. El sistema para
obtener carnés de conducir de Nueva Gales del Sur:
Pagar un derecho de carné de conducir, el cual se utiliza
en el mantenimiento del sistema. Ayuda a que el transporte por la vía pública sea
más seguro, eficiente y que contribuya a cuidar el
El contrato puede ser cancelado a causa de infracciones
medioambiente.
de tránsito graves que ocasionen inconvenientes,
costos o daños a los demás. Como consecuencia de Asegura que todos los conductores tengan los
estas infracciones se aplican penas tales como multas, la conocimientos, habilidades y condición médica requeridos.
cancelación, descalificación o suspensión del carné de Aplica penas a los conductores que no cumplen con
conducir y, en los casos extremos, el encarcelamiento. sus responsabilidades como usuarios de la vía pública.

LOS SOBORNOS ESTÁN PROHIBIDOS POR LA LEY ES IMPORTANTE TENER EL CARNÉ DE CONDUCIR
ADECUADO
Es ilegal ofrecer, solicitar o aceptar regalos, recompensas,
dinero u otro tipo de favores para obtener un carné Al conducir, es muy importante tener el carné de conducir
de conducir sin pasar satisfactoriamente las pruebas adecuado. Usted debe tener:
necesarias. Las penas son severas e incluyen multas y el Un carné de conducir válido que no haya vencido, ni
encarcelamiento. Todos los casos de corrupción serán haya sido cancelado o suspendido.
investigados y se tomarán medidas severas contra todas las
La clase de carné de conducir adecuado para el tipo de
personas involucradas.
vehículo que conduce.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 


2 Carnés de Conducir

Un carné de conducir de Nueva Gales del Sur si hace


más de tres meses que vive en Nueva Gales del Sur. CUANDO MANEJE LLEVE CONSIGO SU
Un carné de conducir de otro estado si usted es de CARNÉ DE CONDUCIR
otro estado y nos visita. Cuando maneje, debe llevar consigo su carné
Un carné de conducir vigente de otro país si es un de conducir. Esto ayuda a que la policía y los
visitante del extranjero. Si su carné de conducir no está en inspectores de la RTA verifiquen que tiene
inglés, también debe llevar un Permiso de Conducir el carné de conducir adecuado. Se aplicarán
Internacional (International Driving Permit) o una penas a aquellas personas que no lleven
traducción al inglés de su carné de conducir del extranjero. consigo su carné de conducir.
Además, no debe conducir si se encuentra impedido de
conducir por la decisión de una cor te de Nueva Gales EL PROGRAMA DE GRADUACIÓN PARA OBTENER
del Sur o de cualquier Estado o Territorio de Australia o UN CARNÉ DE CONDUCIR
del extranjero. Los conductores con carnés de conducir
La RTA tiene un Programa de Graduación para el Carné
de otro Estado o Territorio, o del extranjero, no deben
de Conducir (Graduated Licensing Scheme, GLS) para
conducir si sus derechos de conductores visitantes han sido
los conductores nuevos. El programa se basa en amplias
suspendidos por la RTA.
investigaciones realizadas en Australia y en el extranjero, y
NO SE PUEDE MANEJAR SIN CARNÉ DE utiliza métodos complejos y la tecnología más actualizada
CONDUCIR con el fin de preparar a los conductores sin experiencia
para una vida de conducción segura y eficiente.
Hay penas severas para las personas que manejan sin carné
de conducir o con un carné vencido, cancelado, suspendido
CÓMO FUNCIONA EL PROGRAMA
o descalificado, o con un carné de conducir de una clase
Los conductores nuevos deben pasar por tres etapas antes
inadecuada. Para obtener más información, diríjase a la
de obtener un carné de conducir sin restricciones.
sección “Penas” en este manual.
Carné de conducir para aprendiz.
También hay penas por permitir que un Carné de conducir provisional, etapa 1 (P1-rojo).
conductor sin carné de conducir maneje su Carné de conducir provisional, etapa 2 (P2-verde).
vehículo.
Los conductores nuevos deben tener al menos 36 meses
Antes de permitir que una persona conduzca de experiencia y deben pasar satisfactoriamente cuatro
su vehículo, verifique que tenga un carné de pruebas antes de graduarse y finalmente obtener el carné
conducir válido. de conducir sin restricciones.
El cuadro de flujo en la página siguiente muestra la manera
Momentos en que se solicita el carné de conducir en que los conductores nuevos avanzan a través del
programa para obtener un carné de conducir.
Los oficiales de policía verifican que tenga el carné de
conducir adecuado en las siguientes situaciones: Cuatro pruebas para obtener un carné de conducir sin
restricciones
Cuando usted ha estado involucrado en una colisión de
tránsito, sea o no provocada por usted. La Prueba de Conocimientos para los Conductores (Driver
Knowledge Test, DKT) por computadora debe ser aprobada
Cuando lo detienen por haber cometido una infracción
antes de obtener un carné de conducir para aprendiz.
de tránsito.
Debe pasarse satisfactoriamente la Prueba de
Cuando lo detienen para una prueba de alcoholemia al
Capacidad de Manejo (Driving Ability Road Test, DART)
azar en una unidad de pruebas fija o en una unidad de
antes de obtener el carné P1.
pruebas móvil.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 


2 Carnés de Conducir

La Prueba de Percepción de Riesgos (Hazard


Perception Test, HPT) por computadora debe ser Prueba de Conocimientos para los
DKt Driver Knowledge Test
aprobada antes de obtener el carné P2. Conductores (Driver Knowledge Test)

La Prueba de Calificación para el Conductor (Driver


Un mínimo de 12 meses*
Qualification Test, DQT) por computadora debe ser Minimum 1 months*
Válido durante 5 años
aprobada antes de obtener un carné de conducir sin Valid for 5 years
Libro de registro
Log book (log book)
(10 hours (120*)horas
see note
restricciones. – véase la nota marcada con un *)
Si desea obtener más información acerca del Programa
Prueba de Manejo
de Graduación para el Carné de Conducir dirigido a los The Driving *)
la notaTest (see note
Driving
tEst (véase marcada con un *)
conductores nuevos, refiérase al sitio de Internet de la
RTA o diríjase a una oficina del registro vehicular.
Un mínimo de 12 meses
Antes de dar la prueba de conducir, lea la Minimum
Válido 1 months
durante 18 meses
Guía para la Prueba de Manejo. Valid for 18 months

SI USTED PASA LA PRUEBA Prueba de Percepción de Riesgos


DE MANEJO EN UN VEHÍCULO Hpt Hazard Perception Test)
(Hazard Test
AUTOMÁTICO
Si pasó satisfactoriamente la prueba de Un mínimo de 24 meses
manejo en un vehículo automático, en su Minimum
Válido 4 months
durante 30 meses
calidad de conductor P1 solamente podrá Valid for 0 months
conducir un vehículo manual estando
acompañado y siendo supervisado por una
Prueba de Capacidad de Manejo
persona que porta un carné de conducir sin Driver Qualification
Dqt (Driving Ability Road Test
Test)
restricciones. Si desea conducir un vehículo
manual sin estar acompañado antes de que
se le emita un carné de conducir P2, deberá
pasar la prueba en un vehículo manual. full Se emite
Issued forpor
1un período
months, 6de 12 meses, 36
months
liCEnCE
or 5 years
meses o 5 años
PRUEBA DE CONOCIMIENTOS PARA LOS
CONDUCTORES (DRIVER KNOWLEDGE TEST, DKT)
* No se aplica un período mínimo a los conductores aprendices
Como paso inicial para obtener un carné de conducir a partir de los 25 años de edad, sin embargo deberán acumular
*No minimum time for learner drivers 5 years and over,
para aprendiz, debe aprobar la DKT. La DKT es una el período de manejo mínimo de 120 horas (incluyendo 20
but must complete the 10 hrs minimum driving time
prueba por computadora con pantalla táctil que evalúa sus horas de manejo
(including durante
0 hrs la noche).
of night time driving).
conocimientos sobre las reglamentaciones viales.

CÓMO PREPARARSE PARA LA DKT


En este manual se incluye toda la información necesaria para
la prueba del carné Clase C (automóvil). El estudio detallado
del manual le permitirá pasar la prueba satisfactoriamente.
Además del manual, en el sitio de Internet de la RTA están
todas las preguntas de la DKT que puede descargar, o puede
evaluar sus conocimientos de las reglamentaciones viales
tomando la prueba DKT de práctica la cual también está
disponible en el sitio de Internet.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 10


2 Carnés de Conducir

Al estudiar el manual, asegúrese de no saltearse ninguna La prueba DKT finalizará si responde de manera incorrecta
sección. Toda la información se aplica a su caso. Aunque cuatro preguntas de conocimiento general para los
esté solicitando un carné de conducir para aprendiz conductores o dos preguntas sobre la seguridad vial.
de automóvil o motocicleta, es posible que aparezcan
Durante la prueba, no está permitido:
preguntas acerca de algunas de las reglamentaciones
respecto de los vehículos pesados (como por ejemplo, la Recibir asistencia no autorizada.
utilización de los carriles para autobuses). Utilizar cualquier material que podría ayudarle a pasar
la prueba satisfactoriamente.
Para prepararse para las pruebas de manejo de vehículos
pesados o motocicletas, debe estudiar este manual y Utilizar un teléfono móvil u otro dispositivo de
el Heavy Vehicle Driver’s Handbook (Manual para los comunicaciones.
Conductores de Vehículos Pesados) o el Motorcycle Rider’s Hablar o hacerle señales a otra persona (excepto al
Handbook (Manual para Motociclistas). funcionario de la oficina del registro vehicular, si es
necesario).
CÓMO FUNCIONA LA PRUEBA DE CONOCIMIENTOS
PARA CONDUCTORES (DKT) Dejar el área donde se realiza la prueba.

La prueba DKT se realiza por computadora y está Si se descubre que una persona hace trampas, reprobará
compuesta de 45 preguntas, seleccionadas al azar en un automáticamente la prueba y se le prohibirá tomar la
banco de aproximadamente 600 preguntas. Las preguntas prueba DKT durante seis semanas.
aparecen en la pantalla una por una. Para responder a las
EDAD NECESARIA PARA REALIZAR LA PRUEBA DKT
preguntas, debe tocar una de las tres opciones de respuesta
en la pantalla. Puede intentar realizar la prueba DKT para obtener un
carné de conducir para automóviles si tiene 16 años o más
Nadie sabe qué preguntas serán seleccionadas; sin embargo, hay:
y ha estudiado este manual.
15 preguntas de conocimiento general para los
conductores. Es necesario responder al menos 12
preguntas de manera correcta. PRUEBA DE VISIÓN PARA TODAS LAS
30 preguntas sobre la seguridad vial (incluyendo 10 PERSONAS QUE DESEAN OBTENER
preguntas acerca de las señales de tránsito). Es necesario UN CARNÉ DE CONDUCIR
responder al menos 29 preguntas de manera correcta. Para solicitar un carné de conducirde Nueva
Gales del Sur, o para renovarlo, debe pasar
satisfactoriamente una prueba de visión.
UNA PREGUNTA TÍPICA DE LA
Puede llevar anteojos o lentes de contacto al
PRUEBA DKT
realizar la prueba de visión. Si lleva anteojos
¿A qué distancia de otro vehículo se puede o lentes de contacto, en el carné de conducir
estacionar al estacionar paralelamente al habrá una S (“s” de “spectacles”, lentes en
borde de la acera? inglés). Esto significa que al conducir debe
llevar anteojos o lentes de contacto. Si la
 ebe haber al menos un metro por
D
prueba de visión no resulta satisfactoria, se
delante y por detrás.
le pedirá que presente un informe de visión
Debe haber al menos dos metros por satisfactorio que sea emitido por un médico
delante solamente. general, un oftalmólogo o un optometrista,
para certificar que cuenta con la capacidad
Debe haber al menos tres metros por
visual necesaria.
delante y por detrás.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 11


2 Carnés de Conducir

CÓMO PROGRAMAR LA PRUEBA DKT


Para realizar la prueba DKT debe hacer una reservación PRUEBA DE IDENTIDAD Y DOMICILIO
y pagar los derechos. Cuando esté preparado, haga su EN NUEVA GALES DEL SUR
reservación de la siguiente manera: Al solicitar un carné de conducir, debe
Seleccione my Tests en www.myRTA.com. proporcionar prueba de su identidad y su
domicilio en Nueva Gales del Sur.
Llame a la RTA al 13 22 13.
En persona, en una oficina del registro vehicular de su Para obtener más información acerca de
localidad. los documentos utilizados como prueba de
identidad, obtenga el folleto How to prove
Si hace la reservación de la prueba DKT por teléfono o who you are to the RTA (Cómo demostrar
en línea, debe pagar con tarjeta de crédito. Si lo hace en su identidad ante la RTA) en cualquier
una oficina del registro vehicular, puede pagar con Eftpos, oficina del registro vehicular, o visite el
efectivo, cheque o tarjeta de crédito. sitio de Internet de la RTA. También hay
Si desea modificar o cancelar su reservación, podrá hacerlo requisitos especiales que se aplican en los
en línea en myRTA.com, por teléfono llamando al 13 22 casos de cambio de nombre.
13 o en la oficina del registro vehicular. Debe cancelar la
reservación al menos un día antes de la fecha de la prueba,
o no se le reembolsará el pago. PERSONAS QUE NO HABLAN INGLÉS /
SOLICITANTES CON NECESIDADES ESPECIALES
ADÓNDE DEBE DIRIGIRSE PARA REALIZAR LA La prueba DKT también está disponible en nueve idiomas
PRUEBA DKT que se hablan en la comunidad (árabe, chino, croata, griego,
Es posible realizar la prueba DKT en cualquier oficina del coreano, serbio, español, turco y vietnamita). El Manual para
registro vehicular. En las poblaciones que no tienen oficinas los Usuarios de la Vía Pública también está disponible en
del registro vehicular, puede dirigirse a una agencia de la estos idiomas y en japonés.
RTA para realizar la prueba - las agencias de la RTA suelen
Si desea realizar la prueba en un idioma que no sea el
estar ubicadas en las oficinas del concejo municipal o en la
inglés, hay disponible un servicio de intérpretes. Si necesita
estación de policía. El día de la prueba DKT, debe llenar y
este servicio, llame al 13 22 13.
presentar un formulario de solicitud para obtener un carné
de conducir y mostrar una prueba aceptable de identidad. También hay disponible un sistema de audio en inglés y
(Vea el folleto How to prove who you are to the RTA; “Cómo en cada uno de los nueve idiomas de la comunidad. Esto
demostrar su identidad ante la RTA”). Si sus documentos le permite escuchar por auriculares las preguntas y las
de identidad no cumplen con los requisitos de la RTA, no opciones para responder a las preguntas. Si desea utilizar
podrá realizar la prueba DKT. la opción de audio o sonido, póngase en contacto con el
funcionario de la oficina del registro vehicular antes de
CUANDO USTED NO PASA LA PRUEBA DKT comenzar la prueba.
En caso de no pasar la prueba DKT se le cobrará Los solicitantes con necesidades especiales (o sus
nuevamente para volver a realizarla. Solamente debe volver representantes) deben tratar cualquier tema relacionado
a dar la prueba si está listo para hacerlo. Deberá traer su con sus necesidades o discapacidades con el jefe del
formulario de solicitud y documentos de identidad. registro vehicular antes de programar la prueba. Esto
permite que el día de la prueba se tomen las medidas
necesarias para beneficio del solicitante. Es posible tratar
los temas pertinentes llamando al 13 22 13.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 12


2 Carnés de Conducir

TIPOS DE CARNÉ DE CONDUCIR

CARNÉ DE CONDUCIR PARA APRENDIZ


Para obtener un carné de conducir para aprendiz Class C
(automóviles), debe pasar la prueba DKT satisfactoriamente
y una prueba de visión, y debe pagar los derechos. Debe
tener 16 años o más.
Luego de haber pasado satisfactoriamente la prueba DKT
y pagado los derechos correspondientes, se le emitirá un
carné de conducir para aprendiz Clase C (automóvil) y un
Libro de Registro para el Conductor Aprendiz (log book),
lo cual le permitirá iniciar su práctica de manejo para
acumular el período mínimo de 120 horas (incluyendo 20
horas de manejo durante la noche) antes de que pueda
dar la prueba de manejo. Además, si usted es menor de
25 años deberán transcurrir por lo menos 12 meses a
partir de la fecha en que se le emitió el carné de aprendiz
antes de que pueda dar la prueba de manejo. El carné de
aprendiz se emite con una validez de 5 años.

Al aprender a conducir es una buena idea


Las placas L deberán exhibirse de manera clara comenzar en calles tranquilas que conoce
en el exterior del vehículo, tanto en la parte bien. Al principio, conduzca solamente
anterior como posterior. durante el día, cuando haya luz. Después de
La letra L no deberá estar escondida. que tenga experiencia, comience a conducir
de noche.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 13


2 Carnés de Conducir

RESTRICCIONES DEL CARNÉ DE CONDUCIR PARA APRENDICES

Concentración de Su BAC debe ser cero, lo cual significa que cuando conduce un vehículo no puede
alcohol en la sangre tener alcohol en su organismo en lo absoluto.
(Blood Alcohol
Concentration, BAC)

Exhibición de las Las placas L deberán exhibirse de manera clara en el exterior del vehículo,
placas L tanto en la parte anterior como posterior. Vea la ilustración en la página contigua.

Cinturones de Debe asegurarse de que todos los ocupantes estén sujetos de manera
seguridad adecuada con cinturones de seguridad o con arneses aprobados.

Límite de velocidad No debe conducir a más de 80 km/h y debe respetar el límite de velocidad
en las zonas donde el límite es menos de 80 km/h.

Supervisión Debe haber sentada a su lado una persona con un carné de conducir sin
restricciones adecuado de Australia (no un carné de conducir para aprendiz ni
provisional).

Remolque No debe remolcar un trailer ni ningún otro vehículo.

Lugares restringidos No debe conducir en el Centennial Park de Sydney.

Teléfono móvil Al conducir, no deberá utilizar ninguna de las funciones del teléfono móvil,
incluso los dispositivos de altavoz o manos libres.

Clase de carné No podrá aprender a conducir para obtener un carné de una clase superior.
de conducir

SUSPENSIÓN O CANCELACIÓN DEL CARNÉ DE CONDUCIR PARA APRENDIZ


Es posible que una corte cancele el carné de conducir de los conductores aprendices que
cometen infracciones de tránsito, o que la RTA lo suspenda o lo cancele. La RTA puede
suspender un carné de conducir para aprendiz por infracciones como las siguientes:
El aprendiz conduce sin un conductor supervisor.
E l aprendiz o los pasajeros no están sujetos mediante cinturones de seguridad o arneses para
niños según sea adecuado.
El aprendiz conduce con un pasajero en la cajuela o sobre el vehículo.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 14


2 Carnés de Conducir

CARNÉS PROVISIONALES PARA AUTOMÓVIL P1


El carné de conducir provisional de la 1ª etapa (P1) se
emite cuando usted pasa satisfactoriamente una prueba de
manejo. Debe tener al menos 17 años y, si tiene menos
de 25 años, debe haber tenido un carné de conducir para
aprendiz durante al menos seis meses. También puede
obtener un carné de conducir P1 si ha tenido un carné
válido de tipo similar de otro estado o del extranjero
durante menos de un año.
El carné de conducir P1 se emite por 18 meses, con las
condiciones que aparecen en la tabla de la derecha.
Debe tener un carné de conducir P1 durante un plazo
mínimo de 12 meses o períodos con un total de al
menos 12 meses antes de dirigirse a la etapa del carné de
conducir provisional P2. Para obtener el carné de conducir
P2, debe aprobar la Hazard Perception Test o HPT (Prueba
de Percepción de Riesgos) y una prueba de visión, y debe
pagar los derechos respectivos.

SUSPENSIÓN O CANCELACIÓN DEL CARNÉ DE


CONDUCIR P1
Las placas P deberán exhibirse de manera clara
Si acumula cuatro puntos o más por demérito, el carné de
en el exterior del vehículo, tanto en la parte
conducir PI es suspendido durante un mínimo de tres meses.
anterior como posterior. La letra P no deberá
Cuando se suspende un carné de conducir P1 a causa de
estar escondida.
infracciones, el período de suspensión no cuenta para los 12
Al remolcar un trailer, debe haber una placa P meses necesarios como mínimo para obtener el carné de
en la parte posterior del trailer. conducir P2.
Cuando se cancela un carné de conducir P1 a causa de
infracciones, no cuenta el período durante el cual el
portador tuvo el carné de conducir antes de la cancelación.
Se aplicará la restricción de un solo pasajero a su carné de
conducir P1 en caso de que se le haya cancelado el carné
al haber sido descalificado por una corte a causa de una
infracción de tránsito grave. Tenga en cuenta que es posible
que se apliquen ciertas exenciones.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 15


2 Carnés de Conducir

RESTRICCIONES DEL CARNÉ DE CONDUCIR P1

Vehículos de Si realizó la prueba de manejo en un vehículo automático, está obligado a


transmisión automática conducir vehículos automáticos.

Concentración de Su BAC debe ser cero, lo cual significa que cuando conduce un vehículo no puede
alcohol en la sangre tener alcohol en su organismo en lo absoluto.
(Blood Alcohol
Concentration, BAC)

Puntos por demérito Su carné de conducir será suspendido si se le aplican 4 o más puntos.

Exhibición de las Las placas P (P roja en fondo blanco) deberán exhibirse de manera clara en el
placas P exterior del vehículo, tanto en la parte anterior como posterior. Vea la ilustración en
la página contigua.

Clase de carné No podrá aprender a conducir para obtener un carné de una clase superior.
de conducir

Teléfono móvil Al conducir, no deberá utilizar ninguna de las funciones del teléfono móvil, incluso los
dispositivos de altavoz.

Pasajeros Los conductores P1 menores de 25 años de edad están sujetos a la restricción de


llevar un solo pasajero menor de 21 años entre las 11 pm y las 5 am.

Cinturones de Debe asegurarse de que todos los ocupantes estén sentados de manera
seguridad adecuada con cinturones de seguridad o con arneses aprobados.

Límite de velocidad No deberá conducir a más de 90 km/h y deberá respetar el límite de velocidad
en las zonas donde el límite es menos de 90 km/h. Su carné de conducir será
suspendido durante tres meses por lo menos si comete una infracción por exceso
de velocidad.

Supervisión de un No deberá supervisar a un conductor aprendiz.


conductor aprendiz

Remolque Puede remolcar trailers livianos de hasta 250 kilogramos de peso sin carga.

Vehículos Usted no debe conducir:


Un vehículo que tiene ocho o más cilindros
Un vehículo que tiene un motor turbocargado o un motor sobrealimentado
(los motores diesel están exentos)
Un vehículo que ha sido modificado para aumentar el rendimiento del motor
Ningún otro vehículo que la RTA haya determinado que usted no puede
conducir – encontrará mayor información en el sitio de Internet de la RTA
Es posible que se apliquen ciertas excepciones.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 16


2 Carnés de Conducir

CARNÉS DE CONDUCIR PROVISIONALES P2


El carné de conducir provisional de la 2ª etapa (P2) se
emite después de tener un carné P1 durante al menos 12
meses y pasar satisfactoriamente la Prueba de Percepción
de Riesgos (Hazard Perception Test, HPT). También puede
obtener un carné P2 si ha tenido durante más de un año y
menos de tres años un carné de conducir vigente de otro
estado o de otro país que sea similar.
El carné de conducir P2 se emite por 30 meses, con las
condiciones que aparecen en la tabla de la derecha.

CÓMO OBTENER UN CARNÉ DE CONDUCIR


SUPERIOR
Durante la vigencia del carné de conducir P2, puede
obtener un carné de conducir de una clase superior hasta
un máximo de Heavy Rigid o HR (Pesados rígidos), según
los requisitos para el carné de conducir que se establecen
en el Heavy Vehicle Drivers’ Handbook (Manual para
Conductores de Vehículos Pesados).
Podrá obtener un carné de conducir sin restricciones
después de tener el carné de conducir P2 durante un
Las placas P deberán exhibirse de manera clara
mínimo de 24 meses o durante distintos períodos por un
en el exterior del vehículo, tanto en la parte
total de 24 meses y aprobar la Driver Qualification Test o
anterior como posterior. La letra P no deberá
DQT (Prueba de Calificación para el Conductor) y una
estar escondida.
prueba de visión, y pagar los derechos.
Al remolcar un trailer, debe haber una placa P
en la parte posterior del trailer. SUSPENSIÓN O CANCELACIÓN DEL CARNÉ DE
CONDUCIR P2
Si usted acumula siete o más puntos por demérito su
carné P2 será suspendido durante un período mínimo
de tres meses. Cuando se suspende un carné P2 a causa
de infracciones, el período de suspensión no cuenta para
los 24 meses necesarios como mínimo para obtener el
carné de conducir sin restricciones. Cuando se cancela un
carné de conducir P2 a causa de infracciones, no cuenta el
período durante el cual el portador tuvo el carné antes de
la cancelación.
Se aplicará la restricción de un solo pasajero a su carné de
conducir P2 en caso de que se le haya cancelado el carné
al haber sido descalificado por una corte a causa de una
infracción de tránsito grave. Tenga en cuenta que es posible
que se apliquen ciertas exenciones.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 17


2 Carnés de Conducir

RESTRICCIONES DEL CARNÉ DE CONDUCIR P2

Concentración de Su BAC debe ser cero, lo cual significa que cuando conduce un vehículo no puede
alcohol en la sangre tener alcohol en su organismo en lo absoluto.
(Blood Alcohol
Concentration, BAC)

Puntos por demérito Su carné de conducir será suspendido si se le aplican 7 o más puntos.

Exhibición de las Las placas P (P verde en fondo blanco) deberán exhibirse de manera clara en el
placas P exterior del vehículo, tanto en la parte anterior como posterior. Vea la ilustración en
la página contigua.

Cinturones de Debe asegurarse de que todos los ocupantes estén sentados de manera
seguridad adecuada con cinturones de seguridad o con arneses aprobados.

Límite de velocidad No debe conducir a más de 100 km/h y debe respetar el límite de velocidad
en las zonas donde el límite es menos de 100 km/h.

Supervisión de No debe supervisar conductores aprendices.


aprendices

Vehículos Usted no debe conducir:


Un vehículo que tiene ocho o más cilindros
Un vehículo que tiene un motor turbocargado o un motor sobrealimentado
(los motores diesel están exentos)
Un vehículo que ha sido modificado para aumentar el rendimiento del motor
Ningún otro vehículo que la RTA haya determinado que usted no puede
conducir – encontrará mayor información en el sitio de Internet de la RTA
Es posible que se apliquen ciertas excepciones.

CARNÉ DE CONDUCIR SIN RESTRICCIONES


El carné de conducir sin restricciones es emitido después de
tener el carné de conducir P2 durante al menos 24 meses
y de pasar satisfactoriamente la Prueba de Calificación para
el Conductor (Driver Qualification Test, DQT).
Con el carné de conducir sin restricciones, si obtiene 12
o más puntos por demérito en tres años, el carné de
conducir es suspendido.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 18


2 Carnés de Conducir

CLASES DE CARNÉ DE CONDUCIR CARNÉ PARA CONDUCTORES DE MOTOCICLETAS


En Nueva Gales del Sur se ha implementado un sistema Si desea aprender a conducir una motocicleta, debe
de clasificación nacional para los carnés de conducir. El estudiar este manual y el Motorcycle Riders’ Handbook
sistema es más simple, reduce la cantidad de clases de (Manual para Conductores de Motocicletas) para obtener un
carné de conducir y facilita la transferencia de los carnés de carné de aprendiz para motociclistas. En la mayoría de las
conducir de un estado a otro. El tipo de carné de conducir áreas del estado, debe realizar un curso de capacitación
demuestra su experiencia de manejo, y la clase de carné de previa para motociclistas aprendices antes de realizar la
conducir muestra el tipo de vehículos que puede manejar. prueba de conocimientos para motociclistas.

REQUISITOS ESPECIALES CARNÉ DE CONDUCIR NACIONAL PARA


CONDUCTORES DE VEHÍCULOS PESADOS
Hay distintas clases de carné de conducir porque se
necesitan más destrezas y experiencia para conducir Se emite un carné de conducir nacional de color magenta
vehículos más grandes y pesados o vehículos que llevan (púrpura) para las clases de carné de conducir HR, HC y MC.
muchos pasajeros. Las clases superiores de carné de Todos los estados y territorios emiten estos carnés de conducir,
conducir tienen requisitos especiales, como los siguientes: y su estado de origen debe emitir su carné de conducir. Una
vez que califica para el carné de conducir magenta, puede
Tener una clase de carné de conducir inferior durante
pagar los derechos para uno, tres o cinco años.
un período mínimo.
Pruebas de conocimientos especiales.
Pruebas de manejo. Si lleva ocho pasajeros o más en un vehículo
de alquiler o si los transporta a cambio
de una recompensa, o como parte de
una prestación de servicios comerciales o
profesionales, es posible que deba mantener
un registro de manejo (driver’s logbook).
Para obtener más información, vea el Heavy
Vehicles Drivers’ Handbook (Manual para
Conductores de Vehículos Pesados).

INFORMACIÓN ACERCA DE LOS CARNÉS DE CONDUCIR PARA MOTOCICLETAS Y


VEHÍCULOS PESADOS
Para obtener más información acerca de las clases de carné de conducir distintas a la C, diríjase
al Motorcycle Riders’ Handbook (Manual para Conductores de Motocicletas) o al Heavy Vehicle
Drivers' Handbook (Manual para Conductores de Vehículos Pesados), disponibles en el sitio de
Internet de la RTA o en cualquier oficina del registro vehicular. Las personas que están aprendi-
endo a conducir un vehículo pesado deben estar acompañadas por una persona que tenga un
carné de conducir sin restricciones para el tipo de vehículo utilizado. El supervisor debe haber
tenido el carné de conducir sin restricciones durante al menos 12 meses.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 19


2 Carnés de Conducir

CLASES DE CARNÉ DE CONDUCIR EN NUEVA GALES DEL SUR

MOTOCICLISTA (RIDER, R)
Cualquier motocicleta o triciclo.

AUTOMÓVIL (CAR, C)
No más de 4,5 t de masa bruta del vehículo (Gross Vehicle Mass, GVM),
llevando hasta 12 adultos incluyendo el conductor. Cualquier tractor,
implemento o triciclo motorizado .

RÍGIDO LIVIANO (LIGTH RIGID, LR)


Más de 4,5 (GVM) pero no más de 8 t (GVM). Puede llevar más
de 12 adultos, incluyendo el conductor. Puede remolcar un trailer
de no más de 9 t (GVM).

RÍGIDO MEDIANO (MEDIUM RIGID, MR)


Dos ejes y más de 8 t (GVM). Puede remolcar un trailer
de no más de 9 t (GVM).

RÍGIDO PESADO (HEAVY RIGID, HR)


Vehículo rígido de tres o más ejes, con más de 8 t
(GVM). Puede remolcar un trailer de no más de 9 t
(GVM). Autobuses articulados.

COMBINACIÓN PESADA (HEAVY COMBINATION, HC)


Un camión remolcador (“prime mover”) acoplado
a un semi-trailer (más cualquier plataforma
de conversión, en inglés “converter dolly”, sin
cargamento) o un vehículo rígido que
remolca un trailer de más de 9 t (GVM).

COMBINACIÓN MÚLTIPLE
(MULTI COMBINATION, MC)
Cualquier vehículo B-doble (en
inglés “B-double vehicle”) o tren
de carretera.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 20


2 Carnés de Conducir

CARNÉ DE CONDUCIR REQUERIDO PARA LOS CARNÉ DE CONDUCIR PARA GRÚAS


TRICICLOS MOTORIZADOS Para conducir u operar una grúa, solicite un cer tificado
Los titulares de carnés de conducir sin restricciones para de conductor o un carné de operador ante la Tow Truck
automóvil o motocicleta de Nueva Gales del Sur pueden Authority of NSW (Autoridad para Grúas de Nueva
conducir triciclos motorizados. Este tipo de triciclo Gales del Sur). Teléfono (02) 8836 6200 o llamada gratuita
motorizado debe: 1800 044 547.
Mostrar las placas obligatorias con las categorías LEM,
CARNÉ DE CONDUCIR PARA INSTRUCTORES DE
LEP o LEG.
MANEJO
Tener motores montados en la parte trasera similares a
Para ser instructor de manejo comercial, debe tener 21
los que se fabrican para los automóviles, con dirección
años o más y debe haber tenido durante tres de los
directa a las ruedas traseras.
últimos cuatro años un carné de conducir (que no sea de
Estar construido o equipado para llevar sentadas a no aprendiz, P1 ni P2) para los vehículos que desea usar para
más de tres personas adultas, incluyendo el conductor. dar clases de manejo. También deberá realizar un curso
Tener dos o más de las siguientes características: de capacitación y cumplir otros requisitos de la RTA. Para
- Embrague a pedal o transmisión automática. obtener más información, llame a la RTA al 13 22 13.
- Sistema de frenos a pedal totalmente integrado.
CONDUCTORES DE OTROS ESTADOS
- Palanca de cambios para la mano izquierda que no
esté montada en el manubrio. CARNÉ DE CONDUCIR PARA APRENDIZ
Los niños menores de 16 años no podrán conducir estos Si tiene un carné de conducir para aprendiz vigente de
vehículos a no ser que el operador tenga un carné de otro estado y establece residencia en Nueva Gales del Sur
conducir sin restricciones. El conductor y los pasajeros y desea continuar manejando, durante los primeros tres
deben llevar cascos de motocicleta aprobados y colocados meses debe hacer lo siguiente:
de manera adecuada. Pasar satisfactoriamente una prueba de visión para
poder obtener un carné de conducir de aprendiz de
CARNÉS DE CONDUCIR PARA AUTOBUSES Y TAXIS Nueva Gales del Sur.
Obtener un carné de conducir LR, MR o HR de la RTA A los 17 años o más, puede realizar la prueba de manejo
significa que tiene la destreza para conducir un autobús para obtener un carné de conducir PI de Nueva Gales del
grande. Si desea conducir vehículos para transpor tar Sur si:
pasajeros como ocupación (por ejemplo, un autobús para
Ha tenido su carné de conducir de aprendiz de otro
turistas), debe obtener una autorización de conductores
estado durante al menos seis meses.
de vehículos para el transporte de pasajeros emitida por
Ha pasado satisfactoriamente la prueba de visión en
el Ministry of Transport o MOT (Ministerio de Transporte).
Nueva Gales del Sur.
Para conducir un autobús para pasajeros o un taxi, obtenga
primero un carné de conducir y después solicite ante el TITULARES DE CARNÉS DE CONDUCIR
MOT la autorización de conductor de taxi o vehículo para VIGENTES DE OTROS ESTADOS
transportar pasajeros. Para obtener más información, llame a
Si se muda a Nueva Gales del Sur desde
alguna de las siguientes oficinas regionales del MOT:
otro estado o territorio de Australia y tiene
Parramatta y área del oeste 1800 049 971 un carné de conducir de otro estado que
Área metropolitana central (02) 9270 6100 sea vigente y sea equivalente a un carné de
Norte de Nueva Gales del Sur 1800 049 983 conducir sin restricciones o provisional de
Sur de Nueva Gales del Sur 1800 049 961 Nueva Gales del Sur, o si su carné de conducir
de otro estado expiró hace menos de cinco
años, puede obtener un carné de conducir de
Nueva Gales del Sur de una clase equivalente
sin la prueba de conocimientos para los
conductores ni la prueba de manejo.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 21


2 Carnés de Conducir

TRANSFERENCIA DE LOS CARNÉS DE CONDUCIR Tenga en cuenta que si su carné de conducir del extranjero
DE OTROS ESTADOS no está en inglés, cuando conduzca deberá llevar junto a
Debe obtener un carné de conducir de Nueva Gales del su carné de conducir el Permiso de Conducir Internacional
Sur durante los primeros tres meses de residir en el estado. (International Driving Permit) o una traducción al inglés.
El carné de conducir de Nueva Gales del Sur será emitido
CÓMO OBTENER UNA CARNÉ DE CONDUCIR DE
teniendo la misma fecha de vencimiento del carné de
NUEVA GALES DEL SUR
conducir de otro estado, hasta un máximo de cinco años.
Debe tener 17 años o más para obtener un carné de
En Australia puede tener solamente un carné de conducir.
conducir de Nueva Gales del Sur. Si tiene un carné de
La RTA tomará posesión de su carné de conducir anterior
conducir emitido en el extranjero (incluyendo los carnés de
y lo destruirá, y después le avisará al estado o territorio
conducir para aprendices) y desea obtener un nuevo carné
que lo emitió para que sea cancelado.
de conducir de Nueva Gales del Sur, deberá dirigirse a una
Deberá hacer lo siguiente: oficina del registro vehicular de la RTA y hacer lo siguiente:
Completar un formulario de solicitud. Si su carné de conducir está en inglés, presente su
Llevar su carné de conducir con foto de otro estado a una carné de conducir que fue emitido en el extranjero.
oficina del registro vehicular o a una agencia de la RTA. Si su carné de conducir emitido en el extranjero no
Proporcionar un documento como prueba de está en inglés, proporcione lo siguiente:
identidad de la segunda lista que aparece en el folleto
- Su carné de conducir emitido en el extranjero y una
How to prove who you are to the RTA (Cómo demostrar
traducción oficial de la NSW Community Relations
su identidad ante la RTA).
Commission (Comisión de Relaciones Comunitarias
Proporcionar una prueba de domicilio en Nueva Gales del Sur. de Nueva Gales del Sur) o del Commonwealth
Pasar satisfactoriamente la prueba de visión. Department of Immigration and Multicultural
Tomarse una fotografía. and Indigenous Affairs (Ministerio de Asuntos
Inmigratorios, Multiculturales y Aborígenes de la
Pagar un derecho de carné de conducir si tiene un
Confederación).
carné vencido de otro estado.
- Si es necesaria más información acerca del carné de
conducir (por ejemplo, acerca de la primera fecha
Para obtener un carné de conducir sin
de emisión o del periodo de vigencia del carné de
restricciones deberá probar que ha tenido
conducir, o en los casos en que no se muestra el tipo
su carné de conducir de otro estado
de vehículo que se puede conducir), una carta de un
durante al menos 36 meses.
consulado o una oficina diplomática relevante.
Si no puede proporcionar su carné de conducir emitido
CONDUCTORES QUE TIENEN UN CARNÉ DE
en el extranjero, proporcione lo siguiente:
CONDUCIR EMITIDO EN EL EXTRANJERO
- Una carta de la entidad que emitió el carné de
Si tiene un carné de conducir vigente que fue emitido en
conducir en el extranjero para confirmar los detalles y
el extranjero y una visa de residencia permanente, puede
el estado de su carné de conducir, o,
conducir en Nueva Gales del Sur con su carné de conducir
vigente emitido en el extranjero durante un máximo de - Una carta de un consulado o una oficina diplomática
tres meses después de su llegada a Australia. relevante, basada en la información recibida de
la entidad que emitió el carné de conducir en el
Para conducir con su carné de conducir vigente emitido
extranjero, para confirmar los detalles y el estado de
en el extranjero durante el período de tres meses, es
su carné de conducir.
necesario que no lo descalifiquen para conducir y que su
carné de conducir no sea suspendido ni cancelado. Debe Las cartas proporcionadas para confirmar los detalles o
obtener un carné de conducir de Nueva Gales del Sur (no el estado del carné de conducir deben estar en inglés o
es suficiente con solicitarlo) dentro de este plazo de tres deben incluir una traducción oficial al inglés, tal como se
meses si desea continuar conduciendo. describe más arriba.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 22


2 Carnés de Conducir

Antes de asistir a la oficina del registro vehicular por EXENCIÓN DE LAS PRUEBAS
primera vez, es recomendable que obtenga una carta de la Será exento de algunas pruebas si:
entidad que emitió el carné de conducir (con membrete),
Durante los últimos cinco años ha tenido un carné de
o del consulado u oficina diplomática relevante, para
conducir australiano que pueda ser verificado por la
confirmar los detalles del carné de conducir, incluida la
entidad que la emitió, o
fecha en que se emitió inicialmente.
Tiene un carné de conducir vigente de Nueva Zelanda, o
También debe realizar lo siguiente:
Está solicitando un carné de conducir Clase C
Presentar prueba de su domicilio en Nueva Gales del Sur.
(automóvil) o Clase R (motocicletas) y tiene un carné
Presentar prueba de su identidad.
de conducir vigente emitido en el extranjero, o que
Pasar satisfactoriamente la prueba de visión. haya expirado durante los últimos cinco años, y que
Pasar satisfactoriamente una prueba de conocimientos fue emitido en un país al cual se reconoce que tiene
para cada clase de carné de conducir que solicite. estándares de emisión de carnés de conducir similares
Pasar satisfactoriamente una prueba de manejo para a los de Australia.
cada clase de carné de conducir que solicite. Nota: La RTA se reserva el derecho de solicitar una
Proporcionar documentos que prueben la fecha de prueba de manejo. No se emitirá un carné de
emisión inicial de su carné de conducir, si no aparece conducir hasta que la RTA compruebe que el carné
en el carné de conducir. de conducir emitido en el extranjero es válido.
Si reprueba la prueba de manejo, se le quitarán los
¿QUÉ TIPO DE CARNÉ DE CONDUCIR DE NUEVA
privilegios de conductor visitante. En tal caso, para continuar
GALES DEL SUR PUEDE SOLICITAR?
conduciendo en Nueva Gales del Sur, deberá obtener un
El tiempo que haya tenido un carné de conducir emitido
carné de conducir de aprendiz que le permitirá conducir
en el extranjero determinará el tipo de carné de conducir
(bajo la super visión de una persona con un carné de
que podrá tener.
conducir sin restricciones de Australia) y después deberá
realizar otra prueba de manejo. Si ha tenido el carné de conducir emitido en el
extranjero durante menos de un año, solamente podrá
ENDOSO DE LOS CARNÉS DE CONDUCIR recibir un carné de conducir P1.
EXTRANJEROS
Si ha tenido un carné de conducir de automóviles
Antes de recibir un carné de conducir de Nueva Gales del durante más de un año pero menos de tres años,
Sur, deberá presentar su carné de conducir emitido en el solamente podrá recibir un carné de conducir de
extranjero con el fin de que se invalide su uso en Australia. automóviles P2.
De acuerdo con las leyes sobre los carnés de conducir de
Si ha tenido un carné de conducir sin restricciones para
Australia, solamente se puede utilizar un carné de conducir
motocicletas durante más de un año, podrá recibir un
para manejar en Australia.
carné de conducir sin restricciones para motocicletas.
Su carné de conducir emitido en el extranjero le será Si ha tenido un carné de conducir durante más de
devuelto después de haber sido agujereado (para los tres años, podrá recibir un carné de conducir sin
carnés de conducir de plástico o plastificados) o endosado restricciones.
(para los carnés de conducir de papel). Se agujereará o
Para solicitar un carné de conducir de una clase distinta a
endosará una parte en blanco del carné de conducir, para
la que ya tiene, debe pasar satisfactoriamente la prueba de
no quitar ningún detalle del carné.
conocimientos y la prueba de manejo adecuadas (realizadas
en un vehículo de esa clase).

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 23


2 Carnés de Conducir

CONDUCTORES TEMPORALES EXTRANJEROS QUE CONDUCTORES DE 80 AÑOS O MÁS


SE ENCUENTRAN DE VISITA
A partir de los 80 años, debe presentarse todos los años
A partir del 18 de abril de 2008 se aplican nuevas reglas a exámenes médicos con el fin de asegurar que esté apto
de conducción de vehículos a los conductores que estén para conducir. Todos los años, cuando sea el momento del
de visita y deseen obtener un carné de conducir de Nueva examen médico, la RTA le enviará un formulario de informe
Gales del Sur por primera vez. médico para que sea completado por su médico.
Para leer la información relativa a los conductores que se Los conductores con un carné de conducir distinto al carné
encuentran de visita sírvase referirse al sitio de internet de conducir de clase C deben pasar satisfactoriamente
de la RTA o al folleto titulado Guía para conductores una prueba de manejo todos los años después de cumplir
internacionales (Guide for international drivers). los 80 años. Si tiene un carné de conducir de clase C, su
prueba de manejo anual comienza a los 85 años. La RTA
CONDUCTORES CON DISCAPACIDADES
le anunciará el momento en que debe presentarse para la
Al solicitar un carné de conducir, debe declarar si su prueba. Antes de la prueba de manejo, deberá aprobar un
discapacidad podría o no afectar la manera en que examen médico.
conduce. La RTA evaluará su discapacidad para determinar
La RTA ofrece dos publicaciones con información que
si tiene un efecto leve o grave en su capacidad de conducir.
determina si está conduciendo de manera segura, cómo
Si una discapacidad se considera grave, se debe realizar
continuar conduciendo de manera segura y cuáles son sus
una prueba de manejo para discapacitados. Es posible
opciones de carné de conducir. Puede obtener copias de
que se establezcan condiciones para su carné de conducir,
A Guide for Older Drivers (Guía para Conductores de la
como por ejemplo, ‘solamente puede conducir vehículos
Tercera Edad) o Worried about the driving ability of an
con transmisión automática’ (‘may only drive vehicle with
older driver? (¿Está preocupado acerca de las capacidades
automatic transmission’).
de manejo de una persona de la tercera edad?) en cualquier
oficina del registro vehicular o llamando al 13 22 13.
CONDUCTORES CON PROBLEMAS MÉDICOS
Si tiene algún problema médico que podría afectar
Si tiene más de 85 años y ha reprobado
su capacidad de manejo, como por ejemplo epilepsia,
una prueba de manejo para personas de
comuníqueselo a la RTA. Debe proporcionar detalles al
la tercera edad y le han emitido un carné
completar una solicitud, o debe ponerse en contacto con
de conducir para aprendiz, no es necesario
la RTA si desarrolla un problema médico cuando ya tiene
que exhiba las placas L en su vehículo
el carné de conducir.
ni que complete un registro (log book).
Para algunos problemas médicos, necesitará exámenes Sin embargo, cuando conduzca debe
médicos regulares para asegurar que esté apto para estar acompañado por un conductor de
conducir. Su médico debe haber recibido una copia supervisión.
de las pautas médicas nacionales para evaluar la aptitud
para manejar vehículos motorizados. La RTA enviará un
formulario de informe médico para que sea completado
por un médico en el momento que lo examinen. El informe
completo debe ser presentado ante la RTA.
La RTA puede suspender o cancelar su carné de conducir
si hay información disponible que prueba que no debe
conducir. Por ejemplo, un médico puede informar que un
paciente no cumple con los requerimientos médicos y ya
no es apto para conducir.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 24


2 Carnés de Conducir

DONACIÓN DE ÓRGANOS Como ayuda para el Australian Organ Donor Register o


AODR (Registro de Donantes de Órganos de Australia)
El formulario de solicitud para el carné de conducir incluye
administrado por Medicare Australia, la RTA transfiere la
una pregunta acerca de su voluntad de ser donante de
información acerca del consentimiento para la donación
órganos. Puede marcar un casillero para aceptar ser donante
que se encuentra en los registros de la RTA al Registro
y determinar los órganos que desea donar. Cuando acepta
AODR. El personal médico autorizado tiene acceso a esta
donar cualquier órgano, aparece un código en su carné de
información, con el fin de facilitar la donación de órganos.
conducir con foto. Puede cambiar de opinión en cualquier
momento – simplemente debe completar un formulario
para cambiar la información en el registro. LA DONACIÓN DE ÓRGANOS SALVA
Es recomendable que hable con su familia acerca de la VIDAS
decisión que tome. Aunque una persona haya aceptado Considere convertirse en un donante. Para
donar los órganos, los médicos hablan con los parientes obtener información acerca del AODR,
antes de proceder. póngase en contacto con el Australian Red
Cross Blood Service (Servicio de Sangre
de la Cruz Roja de Australia),
153 Clarence Street, Sydney NSW 2000,
teléfono: (02) 9229 4003.
www.donateblood.com.au

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 25


2 Resumen

QUÉ DEBERÍA SABER ACERCA DE LOS CARNÉS DE APUNTES


CONDUCIR
Esta sección explica la importancia del sistema para obtener
carnés de conducir de Nueva Gales del Sur. Después de
leer esta sección, debería saber:
Las obligaciones de las personas que tienen carnés de
conducir.
Qué condiciones deben cumplirse antes de obtener un
carné de conducir.
Qué reglas especiales se les aplica a los aprendices.
Condiciones en las que se emiten carnés de conducir
provisionales.
Cuánta experiencia de manejo debe tener antes de
obtener un carné de conducir sin restricciones.
Las regulaciones para aprender a manejar y para
conducir vehículos automáticos y manuales.
Los distintos tipos de carnés de conducir y las distintas
clases de carné de conducir.
Qué debe hacer si tiene un problema médico y desea
conducir.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 26


2 Ejemplos de Preguntas para la Prueba

Ponga a prueba sus conocimientos

Marque la respuesta correcta. Después diríjase al final


del manual para verificar si es la adecuada.
1. ¿Un conductor P1 o P2 puede enseñar le a
conducir legalmente a un conductor aprendiz?
a) No.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
b) S í, siempre y cuando el conductor . . . . . . . . . .
provisional haya tenido un carné de
conducir P2 durante más de 6 meses.
c) S í, siempre y cuando se exhiban las . . . . . . . . .
placas L y P1 o P2.

2. Para obtener un carné de conducir P2, un


conductor provisional P1 debe tener un carné de
conducir P1 durante un plazo mínimo de –
a) 18 meses.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
b) 12 meses.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
c) 24 meses.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3. ¿Debe llevar consigo el carné de conducir siempre


que conduzca?
a) N
 o, es suficiente con tener el carné . . . . . . . .
de conducir.
b) N
 o, solamente es necesario en los . . . . . . . . .
viajes largos.
c) Sí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 27


3 Seguridad vial

Hacemos que nuestras carreteras sean más seguras para todos


Cada año, más de 500 personas mueren en las carreteras de Nueva Gales del Sur. Otras 28,000 per-
sonas resultan heridas.
Las muertes que ocurren en las carreteras son ocasionadas EXCESO DE VELOCIDAD
principalmente por el exceso de velocidad, el conducir en
El exceso de velocidad es la principal causa de muerte y
estado de ebriedad, la fatiga y por no colocarse cinturones
lesiones en nuestra vía pública. Cada año, le cuesta a la
de seguridad.
comunidad más de $780 millones.
La siguiente figura muestra los principales factores de
El exceso de velocidad es conducir a una velocidad mayor
comportamiento que ocasionan accidentes fatales en los
que la permitida por el límite de velocidad. También hay
que están involucrados conductores y motociclistas jóvenes
exceso de velocidad cuando se conduce demasiado rápido
(entre 17 y 25 años).
para las condiciones de manejo. Si las condiciones de la
vía pública no son las ideales, por ejemplo cuando llueve,
cuando hay mucho tráfico, durante la noche, etc., es posible
que cometa exceso de velocidad aunque esté conduciendo
justo en el límite de velocidad o por debajo del límite de
velocidad.

NO EXISTE UN EXCESO DE VELOCIDAD SEGURO


Mucha gente piensa que superar el límite de velocidad
entre 5 a 10 km/h es un exceso de velocidad ‘aceptable’.
Esta manera de pensar es peligrosa. Hay estudios que
demuestran que aún los pequeños aumentos en la
velocidad pueden aumentar considerablemente el riesgo
de accidentes.

La mayoría de los conductores subestiman la


distancia necesaria para detener el vehículo.
Al conducir a una velocidad de solamente
cinco kilómetros por encima del límite de
El porcentaje de cada una de las causas de accidentes fatales velocidad, necesitará mucha más distancia
(velocidad, alcohol y fatiga) entre conductores y motociclistas para detenerse aunque frene con fuerza.
jóvenes (de 17 a 25 años de edad) en Nueva Gales del Sur
entre 1998 y 2002.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 28


3 Seguridad vial

5 KM/H POR ENCIMA DEL LÍMITE DE VELOCIDAD SEÑALES DEL LÍMITE DE VELOCIDAD
SIGNIFICAN 32 KM/H AL HACER IMPACTO Las señales del límite de velocidad determinan la velocidad
Dos automóviles se desplazan, uno a 65 km/h y el otro máxima a la que puede conducir cuando las condiciones
a 60 km/h. Aparece un camión inesperadamente en el son buenas. Aunque no debe superar el límite de velocidad,
cruce de calles, a unos 38 metros de distancia, y ambos puede conducir más despacio si lo desea.
conductores aplican los frenos al mismo tiempo. El vehículo
que viaja a 65 km/h chocará el camión a 32 km/h y sufrirá REDUZCA LA VELOCIDAD CUANDO LAS
daños considerables. El vehículo que viaja más lentamente CONDICIONES NO SON BUENAS
impactará a 5 km/h. Las condiciones de manejo cambian según el momento
del día, el clima, etc. Debe reducir la velocidad en aquellas
situaciones en las que la superficie está afectada por grava,
hielo, agua, barro, o cuando la visión es limitada debido a
la niebla, la noche o las cimas. Tenga especial cuidado en
los lugares en que pueda haber peatones. Esto incluye
escuelas, tiendas, bares, clubes, restaurantes y lugares donde
se llevan a cabo eventos especiales. En las zonas rurales,
tenga cuidado con los animales que andan sueltos (como
el ganado) asi como los animales salvajes.
Para obtener más información acerca de los límites de
velocidad específicos, diríjase a la Sección 5 – Regulaciones
Generales de Tránsito.

EL ALCOHOL, LAS DROGAS Y LOS


MEDICAMENTOS AL CONDUCIR
Es ilegal conducir bajo las influencias del alcohol o las drogas,
incluyendo algunos medicamentos recetados y los que no
requieren receta médica. Afectan de manera significativa la
capacidad de manejo y aumentan los riesgos de colisiones
de tránsito. Como conductor, debe estar aler ta y debe
El automóvil A viajaba El automóvil B viajaba poder concentrarse en lo que está haciendo para poder
a 60 km/h y chocó el a 65 km/h y chocó el
camión a 5 km/h. camión a 32 km/h. reaccionar a lo que ocurra a su alrededor en la carretera.
Lea las etiquetas de los medicamentos y demás productos
para verificar que no contengan alcohol (también conocido
como etanol).
En los accidentes relacionados con la
velocidad están involucradas personas
CONCENTRACIÓN DE ALCOHOL
de todas las edades, pero más del 50%
EN LA SANGRE (BLOOD ALCOHOL
involucran a conductores masculinos de
CONCENTRATION, BAC)
entre 17 y 39 años.
La BAC es una medida del índice de
alcohol en su sangre. La medida indica la
cantidad de gramos de alcohol en cada
100 mililitros de sangre. Por ejemplo, la
BAC de 0,05 significa que hay 0,05 gramos
o 50 miligramos de alcohol en cada 100
mililitros de sangre.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 29


3 Seguridad vial

LOS EFECTOS DEL ALCOHOL AL CONDUCIR


El alcohol es un sedante y reduce la capacidad de conducir CÓMO EVITAR CONDUCIR EN
de manera segura por lo siguiente: ESTADO DE EBRIEDAD

Hace que las funciones cerebrales sean más lentas, por  Deje el automóvil en su casa.
lo tanto no es posible reaccionar a las situaciones,  H
 aga planes con anticipación y organice un
tomar decisiones ni reaccionar rápidamente. medio de transporte alternativo.
Reduce la capacidad de juzgar la velocidad a la que
 Comparta un taxi con sus amigos.
viajan los vehículos, incluyendo el suyo, y la distancia a
los demás automóviles, las personas o los objetos.  Tome el transporte público.
Proporciona una confianza en sí mismo(a) irreal, por lo
 Quédese a dormir en la casa de un amigo.
tanto se corren más riesgos porque se piensa que se
conduce mejor de lo que se hace en realidad.  V
 iaje con un conductor que no haya
Dificulta hacer más de una cosa a la vez; al bebido.
concentrarse en el volante, es posible que no vea  Pídale a un amigo o pariente que lo lleve.
semáforos o automóviles que se acercan desde las
calles laterales.
Afecta el sentido del equilibrio y la coordinación.
Provoca somnolencia. CUALQUIER NIVEL DE ALCOHOL
AUMENTA EL RIESGO
El BAC más seguro para conducir es cero,
A medida que aumenta el nivel de alcohol
independientemente de la clase de carné de
en la sangre de los conductores, aumenta
conducir.
el riesgo de estar involucrado en un
accidente.
0,05 = duplica el riesgo
Vea la sección 5 – Reglamentaciones Generales de Tránsito,
para obtener los requisitos legales acerca del consumo de 0,08 = multiplica el riesgo 7 veces
alcohol, medicamentos y drogas. 0,15 = multiplica el riesgo 25 veces

LÍMITES DE BAC
Como conductor aprendiz y provisional, no debe conducir
después de consumir bebidas alcohólicas ni comidas que
contengan alcohol.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 30


3 Seguridad vial

MEDICIÓN DE LA BAC La capacidad del cuerpo para procesar el alcohol


La manera más fácil de medir la BAC de las personas también se ve afectada por el sexo de la persona. Una
con precisión es mediante un dispositivo para pruebas de mujer con la misma altura y peso que un hombre, y
alcoholemia aprobada por Australian Standards (AS3547). que bebe la misma cantidad, tendrá una BAC superior.
Deben obedecerse las instrucciones de uso para obtener Su condición general de salud y su estado físico pueden
una medida precisa de la BAC. afectar la capacidad de su cuerpo para procesar el
alcohol. La BAC puede ser mayor si no se siente bien,
o tiene cansancio o estrés.
Los jueves, viernes y sábados por
la noche, el alcohol está implicado Consumir otras drogas afecta la capacidad del cuerpo
en aproximadamente el 50% de los para procesar el alcohol.
accidentes. Los accidentes que involucran
conductores en estado de ebriedad suelen Si piensa beber, no conduzca.
ser más graves.
Si piensa conducir, no beba.

FACTORES QUE CONTRIBUYEN A UNA BAC MÁS


ALTA
Aunque no se sienta afectado después de
Quizás sepa cuantos tragos bebió, pero no podrá calcular
beber, tenga en cuenta que sólo una o
la BAC sin realizarse una prueba de alcoholemia por lo
dos bebidas antes de conducir afectarán su
siguiente:
reacción, juicio y capacidad de manejo.
La concentración alcohólica de una bebida puede ir
desde 2,5% (por ejemplo, la cerveza suave) a más de
40% (por ejemplo, el vodka o el whisky).
Las bebidas alcohólicas se sirven en distintos tamaños,
VOLVER A CERO LLEVA TIEMPO.
lo cual dificulta saber la cantidad que se ha bebido en
realidad. Recuerde que después de beber mucho
pueden transcurrir más de 18 horas hasta
Es imposible estimar la BAC por lo siguiente:
que la BAC regrese a cero. Muchas personas
Los vasos y las botellas que se utilizan para servir son acusadas de conducir en estado de
alcohol tienen distintos tamaños, por ejemplo, las copas ebriedad por conducir al día siguiente.
de vino van de 100 a 280 mls y la cerveza puede ser
No hay manera de acelerar la velocidad
servida en pintas (pints), en un vaso grande
con que el cuerpo se libra del alcohol. El
(“schooner”) o vaso mediano (“middy”).
café cargado, las duchas y comer mucho no
‘Volver a llenar’ las bebidas hace que sea imposible
ayudan. Lo único que lo hace sobrio es el
saber cuántas bebidas tomó.
tiempo.
Su tamaño y su peso influyen en la capacidad del
cuerpo para absorber el alcohol. Las personas más
pequeñas tendrán una BAC superior a la de las
personas más voluminosas que bebieron la misma
cantidad.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 31


3 Seguridad vial

PRUEBAS DE ALCOHOLEMIA Si hay un accidente y se lleva a una persona al hospital, es posible


La policía realiza al azar pruebas de alcoholemia (Random que se tomen muestras de sangre para pruebas de drogas.
breath testing, RBT). Todos los vehículos de la policía son
EVITE LAS COMBINACIONES DE DROGAS
vehículos de RBT. Las pruebas de alcoholemia se utilizan
para medir la BAC. La policía realiza la prueba BAC La combinación de medicamentos u otras drogas con el
al solicitarle que hable o sople en un dispositivo para la alcohol es muy peligrosa.
prueba de alcoholemia. Hay severas penas por negarse
MEDICAMENTOS Y DROGAS QUE NO REQUIEREN
a realizar una prueba de alcoholemia. Para obtener más
RECETA MÉDICA
información, diríjase a la sección 7 titulada Penas.
Muchos medicamentos recetados, y algunos que no
Si su BAC está por encima del límite legal, será arrestado y
requieren receta médica, pueden hacer que no esté apto
llevado a una estación de policía, donde se le solicitará que
para conducir. Pueden afectar su concentración, estado de
realice otras pruebas. Si está por encima del límite, será:
ánimo, coordinación y reacciones como conductor.
Acusado.
No maneje al tomar medicamentos con una etiqueta de
Fotografiado. advertencia que le indica que no conduzca.
Citado para aparecer en la corte. Si no se presenta, se
emitirá una orden de arresto.

PRUEBAS DE SANGRE
A todos los conductores o conductores supervisores que
han estado involucrados en un accidente se les realiza la
prueba de alcoholemia. También se realizan pruebas de
alcoholemia si ingresa al hospital por heridas a causa de un MEDICAMENTOS QUE AFECTAN LA CAPACIDAD
accidente. Si se niega a realizar el análisis de sangre, recibirá DE CONDUCIR
la misma pena que se aplica en las acusaciones severas por Algunos analgésicos.
conducir en estado de ebriedad. Las penas por conducir en Algunos medicamentos para la presión sanguínea, las
estado de ebriedad incluyen multas, la pérdida del carné de náuseas, alergias, inflamaciones e infecciones causadas
conducir o el encarcelamiento. por hongos.
Los tranquilizantes, sedantes y pastillas para dormir.
LOS EFECTOS DE LAS DROGAS AL CONDUCIR
Algunas píldoras para hacer dieta.
Las demás drogas, aparte del alcohol, también pueden
afectar su capacidad de manejo y poner en riesgo la Algunos medicamentos para el resfrío y la gripe.
seguridad de los pasajeros o de otros usuarios de la
vía pública. Las drogas también pueden modificar su REDUZCA LOS RIESGOS
comportamiento, haciendo que se arriesgue de modos que  L ea las etiquetas y la información que se
generalmente no consideraría. proporciona con los medicamentos.
Bajo el efecto de las drogas es ilegal conducir, intentar  N
 o conduzca si toma un medicamento
conducir o supervisar a un aprendiz. que puede afectar su capacidad de manejo.
 N
 o tome nunca los medicamentos
PRUEBAS PARA LA DETECCION DE CONSUMO DE
recetados para otra persona, ya que no
DROGAS
sabe cómo podrían afectarle a usted.
La policía lo arrestará si sospecha que está conduciendo
 P
 regúntele al médico o farmacéutico
bajo el efecto de las drogas. Será llevado a un hospital para
acerca de la capacidad de conducir bajo
proporcionar muestras de sangre y de orina con el fin de
los efectos del medicamento.
realizar la prueba de drogas.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 32


3 Seguridad vial

FATIGA No – 4: Corre un mayor riesgo de sufrir fatiga


inmediatamente después de despertarse, cuando todavía se
La fatiga es la causa de aproximadamente el 20% de las
siente semidormido. Esto se denomina ‘inercia del sueño'
muertes en la vía pública de Nueva Gales del Sur. La
y suele durar entre 15 y 30 minutos. Antes de intentar
fatiga de los conductores es particularmente peligrosa
conducir, espere a que se le pase la inercia del sueño.
porque afecta a todo el mundo, independientemente de la
experiencia que tenga usted como conductor. Todos estos factores aumentan la fatiga.
¿Qué es la fatiga de los conductores? No – 5: El riesgo de fatiga de los conductores aumenta
con la cantidad de tiempo que pasa conduciendo. Para
La fatiga es un término que se utiliza para describir la
reducir la fatiga debe detenerse durante 15 minutos cada
sensación de estar 'somnoliento', 'cansado' o 'exhausto'.
dos horas. Pero recuerde, la única cura para la fatiga es
De este modo su cuerpo le indica que debe detenerse
dormir bien por la noche.
y descansar o dormir. La mejor manera de evitar la fatiga
de los conductores es asegurarse de dormir bien antes de
SEÑALES DE FATIGA DE LOS CONDUCTORES
salir. El único modo de tratar la fatiga de los conductores
La fatiga de los conductores afecta considerablemente la
una vez que ha comenzado a conducir es detenerse y
concentración y el juicio y disminuye el tiempo de reacción.
descansar hasta que se sienta recuperado.
De hecho, algunos de los efectos de la fatiga son tan
ALGUNOS HECHOS ACERCA DE LA FATIGA peligrosos como los efectos del alcohol en su manera de
conducir. Cuando conduzca, observe las señales iniciales de
No – 1: La fatiga está asociada con las horas durante las
la fatiga de los conductores:
cuales usted normalmente estaría durmiendo. El riesgo
de tener un accidente fatal por fatiga es cuatro veces Bostezos.
mayor entre las 10 pm y las 6 am porque es en este Mala concentración.
horario cuando el cuerpo está programado para dormir.
Ojos cansados o irritados.
La temperatura corporal baja y la presión arterial también
Desasosiego.
baja, por lo tanto de noche y, hasta cierto punto durante
la tarde, su capacidad de realizar tareas puede verse muy Somnolencia.
afectada. Esto incluye su capacidad de conducir. Reacciones lentas.
Los ritmos cicardianos (el patrón natural del sueño) Aburrimiento.
provocan este tipo de fatiga y no es posible hacer nada Irritabilidad.
para deterner la fatiga. Por lo tanto, si conduce por la Correcciones en el uso del volante menos frecuentes y
noche o temprano por la mañana, aumenta el riesgo de más prolongadas.
fatiga de los conductores.
Falta de percepción de las señales de tránsito.
No – 2: En promedio, las personas necesitan Dificultad para mantenerse en el carril.
aproximadamente ocho horas de sueño por noche para
Si siente cansancio y percibe estas señales, es momento de
funcionar de manera normal. Los adolescentes necesitan
DETENERSE. REVIVIR. SOBREVIVIR. Descansos regulares
aún más. Si reduce la cantidad de horas de sueño nocturno,
cada dos horas ayudan a evitar la fatiga.
comienza a acumular lo que se denomina ‘deuda de sueño’.
La única manera de tratar la deuda de sueño es dormir.
No – 3: La fatiga es provocada por la cantidad de tiempo
que se mantuvo despierto. Después de pasar 17 horas
despierto, el riesgo de fatiga del conductor aumenta
considerablemente.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 33


3 Seguridad vial

PUNTOS COMUNITARIOS DE REANIMACIÓN PARA


SUGERENCIAS PARA EVITAR LA FATIGA LOS CONDUCTORES
DE LOS CONDUCTORES En las épocas en que se viaja mucho por Navidad,
 Duerma bien antes de salir. Pascuas y fines de semana largos, en Nueva Gales del Sur
funcionan aproximadamente 100 Puntos Comunitarios de
 Evite iniciar un viaje largo al final del día.
Reanimación para los Conductores (Community Driver
 E vite conducir entre las 10 pm y las 6 am, Revivers). Son lugares para descansar durante los viajes
o en los momentos en que normalmente largos y tomar una taza de té o café gratuitos y algo para
estaría dormido. comer. Hay voluntarios locales que ofrecen ayuda acerca
 Intente compartir las horas al volante con de las condiciones de las carreteras.
otra persona.
 P
 ropóngase detenerse 15 minutos cada
dos horas.
 A
 pártese del camino y deténgase cuando
perciba los signos de advertencia de la fatiga.
 C
 oma alimentos livianos en lugar de
comidas grasosas.
 E vite beber demasiado café o bebidas
gaseosas dulces.
 B
 eba mucha agua. La deshidratación puede
provocar fatiga. REST AREAS (ÁREAS DE DESCANSO) EN LAS
CARRETERAS
 Manténgase alejado del alcohol a cualquier costo.
Las áreas de descanso son lugares donde se puede
 Deténgase antes de estar cansado.
estacionar de manera segura, salir del automóvil y
refrescarse antes de continuar con su viaje. Están disponibles
las 24 horas del día, todo el año, y están señalizadas de
manera clara. Otros sitios para detenerse y descansar son
El microsueño es una pérdida de
los centros de servicio, las estaciones de combustible, los
conciencia breve e involuntaria. Se
parques y los poblados rurales.
caracteriza por movimientos laterales o
frontales de la cabeza o cerrar los ojos El mapa NSW Rest Area (Áreas de Descanso de Nueva
durante más de un par de segundos. Gales del Sur) está disponible en las oficinas del registro
El microsueño ocurre cuando intenta vehicular o llamando al 1800 060 607 (llamada gratuita).
mantenerse despierto para realizar una
tarea monótona como conducir, y puede Si ha tenido un fin de semana ocupado y
durar de unos pocos segundos a unos debe recuperar el sueño, correrá más riesgo
pocos minutos. de sufrir fatiga de los conductores.
Durante un microsueño de cuatro
segundos, un automóvil que viaja a 100
km/h se desplazará más de 110 metros
totalmente fuera del control del conductor.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 34


3 Seguridad vial

Seguridad de los pasajeros


Cada año, más de 80 personas que no utilizan cinturón de seguridad mueren en la vía pública, y aproxi-
madamente 600 resultan heridas. Estas muertes y lesiones podrían haberse prevenido mediante la
utilización correcta de los cinturones de seguridad.
EL CONDUCTOR ES RESPONSABLE
Los conductores son responsables de que todos los
pasajeros estén sujetados de manera adecuada mediante
un cinturón de seguridad o un arnés para niños aprobado.
Se aplican multas y puntos por demérito a los conductores
que no utilizan el cinturón de seguridad o no se aseguran
de que los pasajeros utilicen los cinturones de seguridad
disponibles.
Los pasajeros de 16 años o más que no utilicen un cinturón
de seguridad disponible también recibirán multas.

ARNESES PARA NIÑOS


Hay requisitos legales para que los niños menores de 16
años utilicen un cinturón de seguridad o arnés para niños
aprobado. Diríjase a la sección 5 - Reglamentaciones
Generales de Tránsito.
Los arneses para niños proporcionan una protección
excelente:
Siempre utilice el arnés para niños aprobado
exactamente del modo en que lo recomienda el
fabricante.
CINTURONES DE SEGURIDAD Y ARNESES PARA No coloque el cinturón de seguridad sobre usted y un
NIÑOS niño en su falda. El niño podría ser aplastado hasta en
Los cinturones de seguridad salvan vidas y reducen las un momento de frenado abrupto.
lesiones en los accidentes. En una colisión de tránsito, los No lleve al niño en los brazos. En un accidente, el niño
cinturones de seguridad previenen que usted y los pasajeros podría ser aplastado, golpeado en el interior del
se muevan descontroladamente dentro del auto y salgan vehículo o despedido fuera del vehículo.
despedidos fuera del auto. Los cinturones de seguridad Los niños deben usar arneses adecuados para su peso y
también protegen a los pasajeros para que no se golpeen edad. Refiérase a las instrucciones del fabricante.
entre sí. Si ocurre un accidente, el cinturón de seguridad Los niños deben tener prioridad para los cinturones de
hace que el cuerpo se mueva más lentamente y coloca las seguridad disponibles.
fuerzas de choque en las partes más sólidas del cuerpo.
Para obtener más información acerca de los requisitos
Hay muchas más probabilidades de morir o recibir heridas legales de los arneses para niños, diríjase a la sección 5 -
graves en un accidente si no se utiliza el cinturón de Reglamentaciones Generales de Tránsito.
seguridad.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 35


3 Seguridad vial

Dos o más pasajeros, sin embargo, pueden ejercer una


LOS ARNESES PARA NIÑOS Y LAS influencia negativa y afectar la manera de conducir. El ruido
AIRBAGS y el comportamiento de los pasajeros pueden distraerlo
En los automóviles con airbags de pasajeros, de la tarea de conducir. Algunos pasajeros pueden
no deben utilizarse arneses para niños insistirle para que corra riesgos como cometer excesos
(tampoco almohadones) en el asiento de velocidad o violar las reglamentaciones de tránsito, y
delantero, ya que la airbag podría herir de pueden presionarlo para que tenga un comportamiento de
gravedad al niño. alto riesgo.
Conducir de manera segura y obedecer las
reglamentaciones de tránsito es su responsabilidad. Es
NIÑOS QUE USAN CINTURONES DE SEGURIDAD posible que esto signifique la limitación de la cantidad
ESTÁNDAR de pasajeros que lleva, para asegurarse de que usted
Si los niños deben viajar en el asiento delantero de un controla la situación. También puede hablar acerca de sus
vehículo que tiene un airbag en el lado del pasajero, expectativas con los pasajeros.
asegúrese de que el niño utilice de manera adecuada el
VIAJAR CON DEMASIADOS PASAJEROS ES
cinturón de seguridad y de que se deslice el asiento hacia
PELIGROSO
atrás tanto como sea posible. Esta posición hace que el
niño tome distancia de la airbag. Dígale al niño que no se Es peligroso e ilegal llevar demasiados pasajeros en su
incline hacia adelante durante el viaje. automóvil; por ejemplo, pasajeros sentados en el piso o
en el regazo de otras personas. Todos los pasajeros deben
No utilice un asiento adicional en el asiento de pasajeros
estar sentados y usar cinturones de seguridad u otro tipo
delantero si hay una airbag en ese lugar. Los almohadones
de arnés. A los conductores aprendices y a los portadores
utilizados con un cinturón de seguridad de cintura
del carné P1 y P2 no les está permitido llevar pasajeros que
solamente deben tener un arnés para niños. Nunca utilice
no estén usando cinturón de seguridad o arnés para niños.
un asiento o almohadón adicional únicamente con un
cinturón de seguridad para la cintura.
El conductor de un vehículo no debe
QUÉ TIPO DE ARNÉS PARA NIÑOS DEBE UTILIZAR
manejar llevando una persona en el regazo.
Los arneses para niños aprobados tienen la etiqueta
de Standards Australia. Los arneses para niños están
disponibles en distintos estilos para los niños de diferentes
MANTENERSE DENTRO DEL VEHÍCULO
tamaños. Hay arneses disponibles para los niños de
Una persona que viaja en un vehículo no debe sacar
hasta 32 kg y/o 10 años de edad. Todos los arneses para
ninguna par te del cuerpo por la ventana o puer ta del
niños deben ser colocados de manera profesional por
vehículo, a menos que esa persona sea el conductor del
una Authorised Safety Restraint Fitting Station (Estación
vehículo y esté haciendo una indicación con la mano para
Autorizada para la Colocación de Arneses de Seguridad)
cambiar de dirección, parar o bajar la velocidad.
según las instrucciones del fabricante.
El conductor no debe manejar llevando a un pasajero
SEGURIDAD DE LOS PASAJEROS encima del vehículo ni a un pasajero que esté sacando
alguna parte del cuerpo fuera del vehículo.
LA INFLUENCIA DE LOS PASAJEROS
Los pasajeros pueden ejercer una influencia positiva en su
vehículo al ayudarle a identificar los peligros y las situaciones
de riesgo. Pueden cambiar los CD (disco compacto) o
pueden cumplir la función de “navegantes” al viajar por
zonas desconocidas.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 36


3 Seguridad vial

Compartir la vía pública


Las personas que utilizan la vía pública de Nueva Gales del Sur, ya sea para conducir, ir en motocicleta o
caminar, tienen la responsabilidad de compartir la vía pública con los demás. Al respetar las necesidades de
todos los usuarios de la vía pública, usted colabora para que nuestra vía pública sea más segura para todos.

CONSIDERACIÓN HACIA LOS DEMÁS Donde haya automóviles estacionados o autobuses


detenidos, particularmente autobuses escolares.
Como usuarios de la vía pública, debemos tener
consideración hacia los demás y debemos comprender que En las intersecciones donde cruzan los peatones (los
todos cometemos errores. Si alguien hace alguna cosa que peatones tienen derecho de paso en la vía o calle hacia
le molesta o asusta, mantenga la calma y el autocontrol. No la que usted se dirige cuando gira).
debe responder de una manera amenazante ni agresiva.
¿CUÁNDO ESTÁN EN RIESGO LOS PEATONES?
Este tipo de comportamiento suele denominarse “furia al
volante”. La furia al volante es peligrosa e ilegal. Si alguien Más de la mitad de los accidentes fatales de peatones
se comporta hacia usted de manera agresiva, mantenga la ocurren cuando está oscuro o al anochecer. Es en estos
calma y no haga nada que pueda agravar la situación. momentos cuando debe tomar aún más precauciones ante
los peatones.
COMPARTIR LA VÍA PÚBLICA CON PEATONES
Recuerde que debe conducir lentamente y debe estar
Los peatones tienen derecho a compartir la vía pública. preparado para detenerse en las siguientes situaciones:
Como conductor, usted tiene la obligación legal de darle
Cuando hay poca visibilidad, como por ejemplo en la
paso a los peatones en los cruces y cuando gira en las
lluvia, en la niebla, durante la noche o durante el
intersecciones. Sin embargo, debe estar preparado para
amanecer o al anochecer, ya que muchas veces los
detenerse ante los peatones en todo momento.
peatones no se dan cuenta de lo difícil que es verlos.
Los siguientes peatones son especialmente vulnerables: Al ingresar o al salir de una entrada para automóviles
Los ancianos. debe cederles el paso a los peatones y a los demás
vehículos.
Los niños.
Al aproximarse a un autobús o a un tren liviano que
Los peatones afectados por el alcohol o las drogas.
está detenido y hay pasajeros que están descendiendo
Recuerde que debe conducir lentamente y estar preparado o cruzando la vía pública.
para detenerse al conducir cerca de zonas peatonales. Esto
Cuando los peatones cruzan la vía pública en zonas que
es particularmente importante:
no son cruces peatonales.
En los cruces peatonales o semáforos o cerca de ellos. Cuando hay una multitud de peatones.
Cuando vea niños caminando o jugando. Cuando los peatones se congregan en las cercanías de
Cerca de los hoteles o bares, donde es probable que los establecimientos autorizados a vender licor o donde
haya peatones que han estado bebiendo. se llevan a cabo eventos especiales.
Cerca de los centros comerciales y de otros lugares
concurridos donde es probable que haya muchas Los peatones, en particular los niños,
personas cruzando la vía pública. corren un mayor riesgo cuando los
Cerca de las escuelas, particularmente cuando hay conductores dan marcha atrás.
niños que están llegando o saliendo de la escuela. Tenga cuidado al dar marcha atrás, y nunca
retroceda más de lo necesario.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 37


3 Seguridad vial

SUGERENCIAS DE SEGURIDAD PARA LOS COMPARTIR LA CARRETERA CON SILLAS DE


PEATONES RUEDA MOTORIZADAS
Cruce la calle en los lugares para peatones, como los Las personas que utilizan una silla de ruedas motorizada
cruces y los semáforos. (con tres o cuatro ruedas) que no puede desplazarse a
Antes de cruzar la calle, piense si los conductores que más de 10 km/h para que les ayude a movilizarse son
se aproximan pueden verlo. definidas como peatones. Al compartir la vía pública con
Antes de cruzar la calle, deténgase, mire, escuche y sillas de ruedas motorizadas, tenga en cuenta que tienen
piense. los mismos derechos y responsabilidades que los peatones
y deben seguir las mismas reglas.
Nunca asuma que los vehículos que se aproximan se
detendrán por usted. Es posible que las sillas de ruedas motorizadas sean difíciles
Evite cruzar entre autos estacionados o frente a los de ver porque suelen tener una altura menor que la del
autobuses. peatón promedio. Aunque se desplazan más rápidamente
que los peatones, son mucho más lentas que los demás
Manténgase al lado izquierdo de los senderos que son
vehículos motorizados que utilizan la vía pública. Como
compartidos por las bicicletas y los peatones.
conductor, debe tener en cuenta estas diferencias y tener
Utilice ropa de colores claros o brillantes durante la
aún más cuidado.
noche o en condiciones de poca visibilidad.
Los niños de hasta ocho años deben estar de la mano COMPARTIR LA VÍA PÚBLICA CON MOTOCICLISTAS
de un adulto en la acera, en el estacionamiento de
Los motociclistas tienen los mismos derechos que
automóviles o al cruzar la calle.
los demás para utilizar la vía pública. Sin embargo, los
Los niños de hasta diez años deben ser supervisados en motociclistas no están tan bien protegidos como los
situaciones de tráfico y deben tomar la mano de los ocupantes de los demás vehículos. Los motociclistas no
adultos al cruzar la calle. disponen de la protección que ofrece un vehículo cerrado
Si bebió alcohol, pídale a alguien que lo lleve a su casa. (por ejemplo un automóvil) lo cual los deja expuestos al
No provoque peligros de tránsito ni obstruya sin razón impacto de una colisión, y las motocicletas son menos
el trayecto de un usuario de la vía pública o de otros estables porque tienen solamente dos ruedas.
peatones. Es 20 veces más probable que en un accidente en la vía pública
Los peatones deben caminar en las aceras y canteros muera un motociclista que un ocupante de un automóvil.
parquizados cuando dicha infraestructura se encuentre
disponible. Cuando no es factible hacerlo, los peatones
Tenga cuidado con los motociclistas en las
deben circular a un lado de la vía y caminar en la
intersecciones, ya que más de la mitad de los
dirección opuesta al tráfico.
accidentes motociclísticos que involucran a
otros vehículos ocurren en las intersecciones.
Los peatones afectados por el alcohol son
uno de los grupos más comunes entre los
¿En qué ocasiones corren un mayor riesgo los
involucrados en accidentes de tránsito.
motociclistas?
Los motociclistas corren un mayor riesgo:
En las calles muy transitadas de las ciudades, en las
intersecciones y al cambiar de carril.
En la vía pública de las zonas rurales, al tomar curvas.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 38


3 Seguridad vial

Sugerencias de seguridad para los conductores


Preste atención en todo momento para ver si hay
Al adelantar a un motociclista, debe darle mucho
espacio. motocicletas, porque son más pequeñas y más difíciles
de ver que los automóviles.
No conduzca en paralelo y en el mismo carril que una
motocicleta. Las motocicletas requieren un carril
completo para conducir de manera segura.
Permita que las motocicletas tengan tanto espacio
como un automóvil al adelantarlas.
Verifique regularmente los espejos laterales y
retrovisor, y el ángulo ciego girando la cabeza por
encima del hombro, antes de tomar un carril o cambiar
de carril. Las motocicletas se ocultan fácilmente detrás
de un camión o de un automóvil.
Conduzca a una distancia segura de las motocicletas, ya
que posiblemente éstas tengan que evitar riesgos tales
como residuos que viajan por el aire, residuos de aceite
en la carretera y malas condiciones de la vía pública.
Permítales un tiempo adicional para que se detengan.
Antes de girar o avanzar en las intersecciones, fíjese
que no haya motocicletas.
Présteles atención a las motocicletas en el tráfico que
se desplaza lentamente, porque las motocicletas
pueden hacer maniobras más rápidamente.

COMPARTIR LA VÍA PÚBLICA CON CICLISTAS


Los ciclistas tienen los mismos derechos y responsabilidades
que los conductores y motociclistas. Al conducir, esté alerta
a ver si hay ciclistas, ya que son más difíciles de ver que los
automóviles y son más pequeños.

SUGERENCIAS DE SEGURIDAD AL CONDUCIR


CERCA DE LOS CICLISTAS:
Los ciclistas son más difíciles de ver que los automóviles
o los camiones, particularmente por la noche. Tome
precauciones para detectar ciclistas en los ángulos
ciegos.
Al sobrepasar a los ciclistas, déles una cantidad de
espacio suficiente para que estén seguros. Esto significa
al menos un metro hacia los costados en una zona de
50 km/h; si el límite de velocidad es superior, los
ciclistas necesitan más espacio de seguridad.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 39


3 Seguridad vial

En todo momento cuando conduzca en la vía pública SEGURIDAD PARA LOS CICLISTAS
esté alerta a la presencia de ciclistas, especialmente al Usted y su pasajero deben usar casos para bicicleta
girar en las intersecciones. aprobados y que estén colocados en forma adecuada.
Es posible que las bicicletas se desplacen tan Obedezca en todo momento las señales de tránsito y
rápidamente como un automóvil, o aún más, los semáforos.
especialmente cuando el tráfico se mueve lentamente.
Debe conducir junto con el tránsito, del lado izquierdo
Nunca subestime la velocidad de las bicicletas, y
de la vía pública.
asegúrese de no cruzarse delante de ellas. Recuerde
Si desea girar a la derecha o a la izquierda, haga una
que a la misma velocidad las bicicletas necesitan más
señal con la mano. No es necesario que haga señales
tiempo que los automóviles para detenerse.
para detenerse o para doblar a la derecha dando un
Mire los espejos laterales y retrovisor para evitar que al
“giro tipo gancho”.
abrir la puerta esté en el trayecto de una bicicleta. Esto
Ceda el paso a los peatones y a los demás vehículos
puede ser peligroso y legalmente es responsabilidad suya.
cuando ingrese a una calle.
Es posible que haya momentos en los que los ciclistas
No conduzca en los Bus Only Lanes (carriles exclusivos
necesiten un carril completo para conducir de manera
para autobuses).
segura, en los sitios donde hay grava y en bordes
accidentados de la carretera. Prepárese para reducir la Ceda el paso a los peatones que estén cruzando la calle.
velocidad y permitirle al ciclista que se aparte del borde Usted no puede ser remolcado por otro vehículo.
de la acera. Cuando hay mala visibilidad, debe llevar una luz blanca
Los niños en bicicletas pueden ser impredecibles; (fija o intermitente) en la parte delantera de su bicicleta,
prepárese para disminuir la velocidad y detenerse. y una luz roja (fija o intermitente) en la parte posterior.
Los ciclistas pueden conducir de a dos lado a lado (en Deben ser visibles desde al menos 200 metros. La
paralelo). bicicleta también debe tener un reflector rojo que sea
visible al menos 50 metros desde la parte posterior.
La bicicleta debe tener al menos un freno que funcione
La ley prohíbe que los ciclistas conduzcan
y un dispositivo de advertencia que funcione, como un
en las aceras, a no ser que se trate de:
timbre o bocina.
Menores de 12 años.
Debe utilizar el carril para bicicletas siempre que haya
 dultos de 18 años o más supervisando
A uno disponible.
a un niño menor de 12 años.
Mantenga el control de la bicicleta en todo momento.
 enores de 18 años que conducen con
M Conducir con ambas manos fuera del manubrio o con los
un adulto que supervisa a un niño menor pies fuera de los pedales y llevar una carga que le impida
de 12 años. controlar la bicicleta constituyen infracciones de tránsito.
Aceras que son para uso compartido Al utilizar la acera o una senda compartida para
por ciclistas y peatones. bicicletas y peatones, manténgase en la izquierda y ceda
Sendas para ciclistas. el paso a los peatones.
Al utilizar la acera o una senda compartida para
bicicletas y peatones, manténgase en la izquierda y ceda
el paso a los peatones.

Deje espacio suficiente por si abren la puerta


de un automóvil. No conduzca entre los
vehículos estacionados ni alrededor de ellos.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 40


3 Seguridad vial

ÁREAS DE PARADA PARA BICICLETAS VOLTEAR HACIA LA DERECHA DANDO UN GIRO


Algunas intersecciones tienen áreas de parada para TIPO GANCHO
bicicletas que están marcadas con pintura en la calzada. Al girar a la derecha, posiblemente deba hacer un giro
Usted debe detenerse en dichas áreas cuando la luz tipo gancho. Un giro tipo gancho se realiza cuando usted
del semáforo está en rojo. Solamente deberá ingresar a usa el carril de la izquierda para voltear a la derecha. El
las áreas de parada para bicicletas desde un carril para giro se realiza en etapas.
bicicletas.

A – Coloque la bicicleta hacia el lado izquierdo de la calle;


diríjase a la intersección sin pisar ningún cruce que esté
marcado en la calzada.
B – Espere cerca del borde izquierdo de la intersección;
ceda el paso a los vehículos que cruzan la intersección, y
si hay semáforos espere a que el semáforo de la calle a la
que ingresa se ponga en verde.
C – Proceda cuando sea seguro y legal hacerlo.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 41


3 Seguridad vial

COMPARTIR LA VÍA PÚBLICA CON CAMIONES Y COMPARTIR LA VÍA PÚBLICA CON PERSONAS A
AUTOBUSES CABALLO
Los camiones y los autobuses suelen ser mucho más Las personas a caballo y los vehículos acarreados por
grandes que los vehículos estándar. Son más largos, más caballos también tienen derecho a compartir la vía pública.
pesados y más potentes. Para conducir de manera segura Tenga cuidado con las personas a caballo, con los caballos
al compartir la vía pública con ellos, tenga en cuenta los que acarrean vehículos, o caballos que están siendo guiados
siguientes principios básicos. a algún lugar. Al encontrarse con caballos recuerde lo
siguiente:
DEJE MÁS ESPACIO PARA QUE SE DETENGAN LOS
Los caballos pueden ser impredecibles, por lo tanto
VEHÍCULOS PESADOS
reduzca la velocidad y déles mucho espacio.
Los vehículos pesados necesitan mucha distancia para
No haga sonar la bocina, ni dé marcha atrás ni adelante
detenerse. Por lo tanto, si el semáforo se pone en rojo
rápidamente a un caballo.
y se aproxima un camión o autobús, no ingrese al carril
donde éstos se encuentran, porque esto reduce la distancia Reduzca la velocidad o deténgase si hay una persona
de frenado del camión o autobús. De la misma manera, que está teniendo dificultades con un caballo.
es posible que en medio del tránsito un vehículo pesado
intente mantener una distancia segura con el vehículo que
está delante, y si usted se cruza delante del vehículo pesado
es posible que no haya suficiente espacio para que frene
de manera segura.

DEJE MÁS ESPACIO PARA QUE GIREN LOS


CAMIONES Y LOS AUTOBUSES
Al girar, los camiones y autobuses suelen ocupar más de
un carril en las esquinas o en las rotondas. Asegúrese
de dejarles suficiente espacio para girar ; no asuma que
pueden mantenerse completamente en el carril que les
corresponde.

Los accidentes en los que están involucrados


autobuses y camiones tienen más
probabilidad de causar heridas graves o la
muerte, por lo tanto tenga mucho cuidado al
estar en proximidad de esos vehículos.

Recuerde que los camiones y los autobuses


posiblemente no lo vean ni se detengan si
intenta adelantarlos cuando están girando.
Espere hasta que terminen de girar ellos
antes de que usted gire o continúe su
camino.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 42


3 Resumen

QUÉ DEBERÍA SABER ACERCA DE LA SEGURIDAD APUNTES


VIAL
Esta sección le explicó la importancia de la seguridad en
nuestra vía pública. Después de leer esta sección, usted
debería saber lo siguiente:
Exceso de velocidad
¿Qué es el exceso de velocidad?
El efecto de conducir a cinco km/h por encima del
límite de velocidad.
El alcohol, las drogas y los medicamentos al conducir
La manera en que el alcohol afecta su capacidad de manejo.
BAC en cero (Blood Alcohol Concentration,
Concentración de Alcohol en la Sangre).
La manera en que las drogas anulan su capacidad de
conducir.
Cómo evitar conducir en estado de ebriedad.
Fatiga
¿Qué es la fatiga de los conductores?
Los signos de la fatiga de los conductores.
Cómo evitar la fatiga de los conductores.
Cinturones de seguridad
El uso de los cinturones de seguridad y los arneses para niños.
Quién es responsable de asegurarse de que se utilicen
los cinturones de seguridad.
Posición de los arneses para niños en los vehículos con airbags
La seguridad de los pasajeros.
Compartir la vía pública
Cómo conducir de manera segura al estar cerca de los
peatones.
En qué ocasiones corren más riesgo los peatones.
Cómo compartir la vía pública con motociclistas, sillas
de ruedas motorizadas, ciclistas y personas a caballo.
En qué momento corren un mayor riesgo estos
usuarios de la vía pública.
Cuánto espacio debe dejarles a los camiones, vehículos
pesados y autobuses para que se detengan y giren.
Qué hacer al aproximarse o al adelantar a un vehículo
de gran tamaño.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 43


3 Ejemplos de Preguntas para la Prueba

Ponga a prueba sus conocimientos


Marque la respuesta correcta. Después diríjase al final del
manual para verificar si es la adecuada.
1. Si comienza a tener sueño mientras conduce, ¿qué debe
hacer?
a) Encender la radio y subir el volumen. . . . . . . . . . . .
b) Detenerse, descansar y de ser posible . . . . . . . . . .
cambiar de conductor.
c) Encender el aire acondicionado o abrir . . . . . . . . .
las ventanas.

2. Si utilizó drogas ilegales –


a) No debe conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
b) Debe beber café antes de conducir. . . . . . . . . . . . .
c) Puede conducir solamente si hay poco tráfico. . . .

3. Los peatones afectados por el alcohol –


a) Son uno de los grupos que más . . . . . . . . . . . . . . .
comúnmente están involucrados en
accidentes de tránsito.
b) Probablemente no caminen cerca . . . . . . . . . . . . .
de la vía pública y no es necesario
prestarles atención.
c) Menos peligrosos que los peatones . . . . . . . . . . . .
sobrios porque son más cuidadosos
después de beber.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 44


4 Conducir de Manera Segura

Conducir con riesgo reducido


Es imposible conducir sin riesgos, pero debe intentar conducir ‘con riesgo reducido’. Las personas que
conducen con riesgo reducido son buenos observadores, controlan bien la velocidad y tienen buenas
capacidades para posicionarse en la vía pública.

OBSERVACIÓN POSICIÓN EN LA CARRETERA


La clave para observar bien es ‘escanear’. Ponga el vehículo en una posición que alargue lo más
posible la distancia entre usted y el peligro (esto se
Escanear es mantener los ojos en movimiento, mirando una
denomina 'posición de protección). Por ejemplo, muévase
zona durante un par de segundos y dirigiendo después la
hacia la izquierda en una montaña para crear espacio si se
vista hacia otra zona.
aproximan vehículos en dirección opuesta, o aléjese de los
Al escanear, haga lo siguiente: automóviles estacionados para evitar chocar con puertas
Mire a la distancia. que se abren y con los peatones.
Observe la superficie de la carretera.
Mire hacia la izquierda y la derecha. Mire los espejos antes de realizar cualquier
Observe los espejos y los instrumentos de manejo cambio de velocidad o de posición.
regularmente.
ESPACIO NECESARIO PARA EVITAR CHOQUES

Si un vehículo que viene en dirección Las personas que conducen con riesgo reducido mantienen
contraria cruza la línea central y se aproxima un espacio para evitar choques alrededor de todo el
a usted, reduzca la velocidad, muévase a la vehículo. El espacio necesario para evitar choques se
izquierda y haga señas con las luces. Si una controla al graduar la velocidad y regular la posición del
o dos ruedas se salen de la carretera, debe vehículo en la carretera.
reducir gradualmente la velocidad y regresar Para determinar el espacio necesario para evitar choques
a la carretera con cuidado. en la parte delantera del vehículo, debe tener en cuenta
dos factores importantes: el tiempo de reacción y el tiempo
de respuesta.
CONTROL DE LA VELOCIDAD
El tiempo de reacción es el tiempo que necesita el
Conduzca a una velocidad que esté dentro del límite
conductor para:
de velocidad. Esto le permitirá reaccionar y detenerse
completamente dentro de la distancia que puede ver Ver la información.
claramente. Si ve riesgos potenciales, reduzca la velocidad Percibir qué significa la información.
y prepárese para detenerse (esto se denomina ‘preparar Decidirse por una respuesta.
los frenos’). Por ejemplo, cuando hay peatones cerca de la
Provocar tal respuesta.
calle o cuando es posible que otros vehículos giren delante
Los conductores aptos, que están concentrados y alertas
de usted. Si no puede ver al menos cinco segundos más
y no se encuentran bajo los efectos del alcohol, drogas,
adelante, debe reducir la velocidad.
fatiga ni están distraídos, aún necesitan aproximadamente
En las carreteras húmedas, con hielo o con grava reduzca la un segundo y medio para reaccionar.
velocidad, ya que le tomará más tiempo detenerse.
El tiempo de respuesta es el tiempo necesario para realizar
la acción. Generalmente es necesario un mínimo de un
segundo y medio para responder. En muchas situaciones,
la única respuesta posible es frenar. Los virajes bruscos
generalmente son inadecuados y pueden resultar en
accidentes más severos, por ejemplo una colisión frontal.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 45


4 Conducir de Manera Segura

Es necesario un espacio de tres segundos en total para


evitar accidentes, con el fin de reaccionar y responder a
una situación que se le presenta. Es posible que necesite
aún más tiempo en condiciones malas como bajo la lluvia
o en la oscuridad.
La regla de los tres segundos, que se explica a continuación,
puede ser utilizada al seguir a otro vehículo o si existe la 3 segundos
posibilidad de que algo ingrese en el espacio que necesita
para evitar colisiones.

AL SEGUIR A OTRO VEHÍCULO Mantenga una distancia mínima de tres segundos entre su
Para calcular el espacio de tres segundos para evitar vehículo y el que está delante suyo.
accidentes al seguir a otro vehículo, utilice esta técnica
básica. Cuando la par te posterior del vehículo que se
Tenga cuidado en las intersecciones donde
encuentra delante de usted pase un objeto que se
hay árboles o edificios que bloquean su vista.
encuentre al costado de la carretera, como un poste de
electricidad, un árbol o una señal, cuente durante tres
segundos: 'mil quinientos uno, mil quinientos dos, mil POSIBILIDAD DE QUE ALGO INGRESE EN EL
quinientos tres'. ESPACIO QUE NECESITA PARA EVITAR CHOQUES
La regla de los tres segundos también puede ser utilizada
para las situaciones en las que algo puede ingresar al
espacio necesario para evitar choques. Por ejemplo, un
automóvil de una calle perpendicular puede salir sin ceder
el paso.
Las personas que conducen con bajo riesgo y tienen
experiencia en mantener una distancia de tres segundos
pueden evaluar mentalmente el espacio de tres segundos
Si su automóvil sobrepasa el objeto que escogió en
necesario para evitar choques delante de sus vehículos. Si
menos de tres segundos, está demasiado cerca del otro
es posible que ingresen riesgos en este espacio, reduzca la
vehículo. El espacio necesario para evitar choques no es
velocidad y cree un espacio de protección. Es necesario
lo suficientemente amplio. Reduzca la velocidad y cuente
mantener el espacio necesario para evitar choques en
nuevamente hasta lograr el espacio de tres segundos para
todas las situaciones que puedan ser riesgosas, incluyendo
evitar choques.
las esquinas sin visibilidad y las cimas de las montañas.
En malas condiciones de manejo, como cuando hay lluvia,
Muchos de los accidentes que ocurren en Nueva Gales
es de noche o en las carreteras que no están pavimentadas,
del Sur a diario podrían evitarse si los conductores
posiblemente sea necesario aumentar el espacio para evitar
mantuvieran de manera activa el espacio necesario para
choques a cuatro o más segundos.
evitar choques.
El espacio de tres segundos para evitar choques es
fundamental para reducir el riesgo de chocar con la parte
posterior del otro vehículo, dado que el otro vehículo
podría detenerse muy rápidamente si colisiona con otro
vehículo o con un objeto inmóvil. 3 segundos

Reduzca la velocidad si algo podría ingresar en el espacio de


tres segundos que necesita para evitar choques.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 46


4 Conducir de Manera Segura

EL PATRÓN DE ACCIDENTES EN NUEVA GALES DEL


SUR
El patrón de accidentes para los conductores provisionales
y los que tienen carnés de conducir nuevos son distintos al
patrón de los conductores experimentados. Sin embargo,
aproximadamente el 90% de los accidentes en Nueva
Gales del Sur pertenecen a cinco tipos de accidentes.
Muchos de estos accidentes podrían haberse evitado si
el conductor hubiera controlado el espacio para evitar
accidentes y la velocidad.

LOS ACCIDENTES MÁS COMUNES EN ORDEN 3. Chocar con otro vehículo que viene en dirección
DE INCIDENCIA opuesta.

1. Chocar con la parte posterior de otro vehículo. 4. Salirse de la carretera en un tramo recto y chocar
con un objeto o un vehículo estacionado.

2. Chocar con otro vehículo que viene en dirección 5. Salirse de la carretera en una curva y chocar con
perpendicular (de lado). un objeto o un vehículo estacionado.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 47


4 Conducir de Manera Segura

Para todos los conductores, los choques en la par te


posterior son el accidente más común. Sin embargo, más ¿QUÉ ES UN PELIGRO POTENCIAL?
del 30% de los accidentes en los que están involucrados
Un peligro potencial es cualquier situación
conductores provisionales son accidentes de un sólo
riesgosa que podría llevar a un accidente.
vehículo que se salen de la carretera.
Los peligros potenciales pueden ser vistos o
Para obtener más información acerca del patrón de
no vistos, reales o posibles.
accidentes, obtenga en línea los manuales Hazard Perception
Handbook (Manual de Percepción del Riesgo) y Driver Estos son algunos ejemplos de peligros
Qualification Handbook (Manual de Calificación para el potenciales:
Conductor), o cómprelos en cualquier oficina del registro
Un peatón que espera para cruzar.
vehicular.
Una esquina sin visibilidad.

 n automóvil que se aproxima a una


U
señal de “pare” (stop) en una calle
perpendicular.

Malas condiciones de manejo.

COMPARACIÓN DE LOS ACCIDENTES SEGÚN LA EXPERIENCIA DE LOS CONDUCTORES

Personas con carné Personas con carné


de conducir sin de conducir sin
Conductores restricciones durante restricciones y con
provisionales el primer año experiencia

1. Chocar con la parte posterior 25% 34% 40%


de otro vehículo

2. Chocar desde una dirección perpendicular 19% 17% 19%

3. Chocar desde la dirección opuesta 17% 16% 17%

4. Salirse de la carretera en un tramo recto 14% 11% 6%

5. Salirse de la carretera en un tramo 14% 10% 6%


en curva

Todos los demás tipos de accidentes 11% 12% 12%

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 48


4 Conducir de Manera Segura

Técnicas básicas de manejo


La clave para una buena técnica de manejo es conducir de manera suave y calmada. El secreto para
conducir de manera suave y calmada es la buena preparación.

POSTURA PARA CONDUCIR TÉCNICA DE FRENADO


La primera vez que suba a un automóvil, tómese el tiempo El frenado correcto se realiza en dos etapas. En primer
suficiente para graduar el asiento y los controles con el lugar, presione el pedal de freno suavemente y haga una
fin de que sean adecuados para su altura y cuerpo. Una pausa (prepare los frenos) y luego aplique la presión de
postura correcta de manejo reduce la fatiga, mejora el frenado necesaria de manera progresiva (apriete los
control y permite que las características de seguridad del frenos).
vehículo funcionen de manera eficaz.
El frenado en dos etapas (preparar los frenos y apretarlos)
mejora la eficacia del frenado, reduce la probabilidad de
CINTURONES DE SEGURIDAD
que el vehículo patine y proporciona un mejor control.
Para que los cinturones de seguridad funcionen de manera
eficaz, deben estar ajustados de manera ‘baja, plana y Una presión de frenado brusca o excesiva podría
firme’. provocar que el vehículo patine así como la pérdida del
control, especialmente en las carreteras húmedas o sin
De manera baja: Debajo de la cadera para asegurar
pavimentar.
totalmente el peso de su cuerpo.
De manera plana: Sin torceduras, vueltas ni dobleces. TÉCNICA DE GIRO
De manera firme: Aproximadamente cada 15 minutos, Hay dos técnicas principales de giro, ‘tirar/empujar’ y ‘mano
cuando esté conduciendo, tire firmemente del cinturón sobre mano’. Independientemente del método que se use,
para que no esté flojo. se aplican algunas reglas generales:

AIRBAGS El giro debe ser suave y parejo, y progresivo.


Las airbags son un sistema suplementario para sujetar Reduzca la velocidad antes de girar y espere hasta que
(supplementary restraining system, SRS) que está diseñado el vehículo comience a enderezarse antes de acelerar.
para ser utilizado junto con los cinturones de seguridad. Al girar, mantenga ambas manos en la parte externa
Para obtener el máximo beneficio de la airbag del del volante y los pulgares a lo largo del borde.
conductor, el volante debe estar ajustado en posición baja,
hacia el pecho del conductor y no hacia el rostro.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 49


4 Conducir de Manera Segura

POSTURA PARA CONDUCIR

El volante debe estar bajo, hacia el


pecho del conductor y no hacia el
rostro.

Ajuste el apoyacabezas para su altura.


Vea el manual del automóvil.

Mantenga los brazos flexionados; los


pulgares deben estar en el borde del
volante.

Mantenga las rodillas un poco


flexionadas.
Gradúe el asiento en posición recta
para que sostenga completamente
su espalda y sus hombros.
Siéntese bien.

Sostenga el cuerpo con el apoyo


para el pie izquierdo.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 50


4 Resumen

QUÉ DEBERÍA SABER PARA CONDUCIR DE APUNTES


MANERA SEGURA
Esta sección explicó la importancia de conducir de
manera segura. Después de leer esta sección, debería
saber lo siguiente:
Cómo arreglar su postura de manejo.
Las dos etapas de frenado.
Cómo calcular el espacio de tres segundos para
evitar choques.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 51


4 Ejemplos de Preguntas para la Prueba

Ponga a prueba sus conocimientos


Marque la respuesta correcta. Después diríjase al final
del manual para verificar si es la adecuada.
1. Si hay buenas condiciones de manejo, al conducir
detrás de otro vehículo a cualquier velocidad usted
debería hacer lo siguiente:
a) Conducir lo más cerca posible del. . . . . . . . .
vehículo que está delante.
b) M
 antenerse al menos tres segundos . . . . . . .
detrás del vehículo que está delante.
c) M
 antenerse un segundo detrás del . . . . . . . .
vehículo que está delante.

2. Durante la noche, debería hacer lo siguiente:


a) Conducir cerca del vehículo que . . . . . . . . . .
se encuentra delante para que
puedan verlo mejor.
b) D
 ejar más espacio entre su au-. . . . . . . . . . . .
tomóvil y el vehículo que se
encuentra delante.
c) U
 tilizar las luces de advertencia . . . . . . . . . . .
al adelantar a otro vehículo.

3. Es tarde por la noche y usted está conduciendo


hacia su casa. Viaja en una fila de vehículos. ¿De
qué tamaño debe ser el espacio entre su vehículo
y los vehículos que se encuentran delante?
a) De aproximadamente cuatro . . . . . . . . . . . . .
segundos, porque es más fácil
equivocarse con las distancias
durante la noche.
b) D
 e aproximadamente dos segundos,. . . . . . .
para poder observar de cerca los
vehículos que se encuentran delante
para ver cuando se detienen.
c) D
 e tres segundos, el mismo . . . . . . . . . . . . . .
espacio que dejaría durante el día.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 52


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

Límites de velocidad
Las señales del límite de velocidad determinan la velocidad máxima a la que puede conducir cuando
las condiciones son buenas.

LÍMITES DE VELOCIDAD PREDETERMINADOS AREAS SIN SEÑALES PARA EL LÍMITE DE


VELOCIDAD
En los lugares donde no hay señales de límite de velocidad,
se aplican los límites de velocidad predeterminados. Algunas carreteras no tienen señales para el límite de
velocidad, como algunas carreteras sin asfalto y las
En Nueva Gales del Sur hay dos límites de velocidad
carreteras de áreas lejanas. En estas carreteras hay señales
predeterminados: El límite de velocidad predeterminado
que indican el final del límite de velocidad y otras que
para las zonas urbanas, que se aplica en la vía pública de
indican una zona sin restricciones de velocidad. Estas
las zonas urbanizadas (es decir, donde hay edificios al lado
señales le indican que usted está ingresando a un área sin
de la calle o donde hay alumbrado público) y un límite de
señales para el límite de velocidad. En estas áreas se aplica
velocidad predeterminado para todas las demás áreas de
el límite de velocidad predeterminado y se debe conducir
la vía pública.
según las condiciones de tránsito.
El límite de velocidad predeterminado para las zonas
urbanas es de 50 km/h.
Está prohibido tener un detector u
El límite de velocidad predeterminado para todas las
obstructor de radar en el automóvil.
demás áreas es de 100 km/h.

SEÑALES PARA EL LÍMITE DE VELOCIDAD


Hay dos tipos de señales para el
límite de velocidad: obligatorias y
recomendables.
Las señales obligatorias para el
límite de velocidad tienen un fondo
blanco y el límite de velocidad se
indica en un círculo rojo. Conducir
por encima del límite de velocidad Señal obligatoria
para el límite de
que se especifica es ilegal. Señal para indicar el final Señal para indicar una zona
velocidad..
del límite de velocidad sin restricciones de velocidad

Las señales para el límite de


velocidad recomendable tienen un
fondo amarillo. Estas señales indican
la velocidad máxima recomendada
en buenas condiciones de tránsito
para un automóvil promedio.
Se aplica el límite estatal de 100 km/h, conduzca según las
Las señales para el límite de condiciones de tránsito
velocidad recomendable suelen
estar ubicadas antes de las curvas y
las cimas de las colinas.
Señal para el
límite de velocidad
recomendable.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 53


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

LOCAL TRAFFIC AREAS (ÁREAS DE TRÁNSITO WORK SITE


LOCAL) (SITIO EN OBRAS)
Las áreas de tránsito local son áreas en las calles locales En los lugares donde hay señales de
con un límite de velocidad de 40 km/h. límite de velocidad por obras en la
carretera, el límite de velocidad se
Cuanto menor es el límite de velocidad, mayor es la
hará cumplir y debe respetarse. Al
seguridad de todos los usuarios de la vía pública y hay más
acercarse a áreas donde se están
paz y tranquilidad para las personas que viven en la zona.
realizando obras de reparación,
Esté alerta a la presencia de ciclistas, peatones y niños. preste atención a todos los letreros
y obedezca las señales que indican que debe disminuir la
velocidad.

Límite de velocidad de 40 km/h por obras en la carretera.

SCHOOL ZONE (ZONA ESCOLAR)


La zona escolar es el área en los alrededores de una escuela
donde se aplica un límite de velocidad de 40 km/h. Entre
las señales ‘SCHOOL ZONE’ (ZONA ESCOLAR) y ‘END
SCHOOL ZONE’ (FINAL DE LA ZONA ESCOLAR),
usted debe respetar el límite de velocidad para las zonas
escolares.
SHARED TRAFFIC ZONE (ZONA DE TRÁNSITO
El límite para las zonas escolares se aplica solamente los
COMPARTIDO)
días en que hay clases y durante los horarios que aparecen
Las zonas de tránsito compartido generalmente son calles en la señal.
en las que los peatones, los ciclistas y los demás vehículos
pueden compartir la vía pública de manera segura.
Estas zonas tienen un límite de velocidad de 10 km/h.
Asegúrese de respetar el límite de velocidad para la
seguridad de todos los usuarios de la vía pública.
Los conductores que transitan en las zonas de tránsito
compartido deben cederle el paso a todos los peatones.

Tenga cuidado cuando esté cerca de


las paradas de autobuses donde los
conductores esperan a los pasajeros,
especialmente en las zonas rurales.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 54


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

SCHOOL BUS STOP ZONE (ZONA DE PARADA


PARA AUTOBUSES ESCOLARES)
Las señales de ‘Zona de Parada para Autobuses Escolares’
indican que conduzca a 40 km/h por encontrarse cerca
de una parada de autobuses escolares donde muchos
pasajeros pueden estar esperando el autobús.
Entre las señales ‘SCHOOL BUS STOP ZONE’ (ZONA
DE PARADA PARA AUTOBUSES ESCOLARES) y ‘END
SCHOOL BUS STOP ZONE’ (FINAL DE LA ZONA DE
PARADA PARA AUTOBUSES ESCOLARES), no conduzca
a más de 40 km/h. Este límite de velocidad especial se
aplica solamente cuando un autobús con luces posteriores
intermitentes anaranjadas (‘balizas’) se encuentra entre las
señales. SCHOOL BUS HEADLIGHTS (LUCES DELANTERAS
DE LOS AUTOBUSES ESCOLARES)
Cuando los autobuses dejan o recogen escolares, las
luces delanteras también parpadean. Tenga cuidado
al aproximarse a un autobús cuyas luces delanteras
parpadean, dado que posiblemente haya niños cruzando la
calle, o a punto de cruzarla.

SEÑALES PARA EL LÍMITE DE


VELOCIDAD VARIABLE
Estas señales se encuentran en los túneles,
autopistas y puentes. Los cambios en los
límites de velocidad se harán cumplir y
deben respetarse.
AUTOBUSES ESCOLARES
Tenga especial cuidado al adelantar autobuses detenidos entre CÁMARAS PARA DETECTAR EXCESOS DE
las 7 am y 9.30 am y entre las 2.30 pm y 5 pm. En este horario VELOCIDAD
los niños viajan a la escuela y regresan a sus hogares. Actualmente, en las carreteras de Nueva Gales del Sur hay
más de 100 sitios con cámaras digitales fijas para detectar
LUCES DE LOS AUTOBUSES ESCOLARES
la velocidad. Las cámaras fijas para detectar la velocidad
Los autobuses utilizan señales y balizas intermitentes representan una manera eficaz y eficiente de aplicar la
anaranjadas para advertirle que están esperando o dejando ley en tramos de la carretera con una alta incidencia de
niños en la escuela. Las luces comienzan a parpadear accidentes, conocidos también como 'tramos oscuros’
cuando el autobús se detiene y se abren las puertas. Siguen (blacklenghts).
parpadeando durante aproximadamente 30 segundos
después de que se cierran las puertas y continúan Una evaluación independiente de 28 sitios equipados
parpadeando aun cuando el autobús se desplaza. No debe con cámaras detectoras de velocidad determinó que la
adelantar al autobús a más de 40 km/h si las luces están cantidad de muertes se redujo de 21 durante los tres años
parpadeando porque puede haber niños cruzando la calle, anteriores a la instalación de las cámaras a solamente una
o a punto de cruzarla. muerte durante los dos años en que las cámaras estuvieron
en funcionamiento.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 55


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

Límites de consumo de alcohol


Las leyes de Nueva Gales del Sur limitan la cantidad de alcohol que usted puede consumir si conduce
un vehículo.

LÍMITES LEGALES LÍMITE DE BAC


La concentración de alcohol en la sangre (blood alcohol Debajo Debajo
concentration, BAC) debe ser inferior al límite que aparece en de de
la tabla. A las personas que conducen con una BAC que está Clase de Carnés de Conducir CERO 0,02 0,05
en el límite o es superior al límite se les aplican penas graves.
Aprendiz (Learner, L)
Para obtener más información, diríjase a la sección 3 -
Provisional (P1, P2)
Seguridad vial.
Carné de conducir sin
Es posible que algunos alimentos y restricciones para automóvil
medicamentos contengan alcohol y esto o motocicleta (Full licence,
aparezca en una prueba de alcoholemia. car or rider)
Puede ocurrir con los chocolates, las Conductores de vehículos
pastillas para la tos y los enjuagues bucales. para transportar pasajeros –
Antes de conducir, lea los ingredientes. autobuses, taxis, etc

Conductores de autobuses
de larga distancia o vehículos
LÍMITES DE BAC pesados (GVM o GCM de
más de 13,9 toneladas)
Como conductor aprendiz o provisional, no debe conducir
después de consumir bebidas alcohólicas ni comidas que Conductores de vehículos
contengan alcohol. que transportan mercancías
peligrosas
La tabla que aparece a la derecha muestra los límites de
BAC para todas las clases de carné de conducir. Usted Conductores con carné de
debe permanecer por debajo de estos límites. conducir sin restricciones
provenientes de otros
estados y del extranjero

El límite de BAC para los conductores supervisores es


el límite estándar que se aplica a esa clase de carné de
conducir y a ese tipo de vehículo.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 56


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

Drogas, legales e ilegales


Es ilegal conducir, intentar conducir o supervisar a un aprendiz bajo el efecto de las drogas.

PRUEBAS DE DROGAS MEDICAMENTOS QUE AFECTAN LA CAPACIDAD


DE CONDUCIR
La policía lo arrestará si sospecha que conduce bajo
el efecto de las drogas. Será llevado a un hospital para Algunos analgésicos.
proporcionar muestras de sangre y de orina con el fin de Medicamentos para la presión sanguínea, las náuseas,
realizar la prueba de drogas. alergias, inflamaciones e infecciones causadas por
Si hay un accidente y se lleva a una persona al hospital, es posible hongos.
que se tomen muestras de sangre para pruebas de drogas. Los tranquilizantes, sedantes y pastillas para dormir.
Algunas píldoras para hacer dieta.
MEDICAMENTOS Y DROGAS QUE NO REQUIEREN
Algunos medicamentos para el resfrío y la gripe.
RECETA MÉDICA
Muchos medicamentos recetados, y algunos que no
requieren receta médica, pueden hacer que no esté apto
para conducir. Pueden afectar su concentración, estado de
ánimo, coordinación y reacciones como conductor.
No conduzca al tomar medicamentos con una etiqueta de
advertencia que le indica que no debe conducir.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 57


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

Cinturones de seguridad y arneses ARNESES PARA NIÑOS Y AIRBAGS


para niños Utilizar un arnés para niños (o un almohadón) en el asiento
delantero de un vehículo equipado con airbag para el
CINTURONES DE SEGURIDAD pasajero constituye una infracción, dado que el niño podría
resultar herido de gravedad a causa de la airbag.
TODAS LAS PERSONAS QUE VIAJAN EN UN
VEHÍCULO DEBEN UTILIZAR CINTURONES DE No utilice un asiento o almohadón adicional solamente con
SEGURIDAD un cinturón de seguridad de cintura. Los almohadones que
son utilizados solamente con un cinturón de seguridad de
Todas las personas que viajan en un vehículo, el conductor
cintura deben tener un arnés para niños.
y todos los pasajeros, deben utilizar un cinturón de
seguridad colocado y ajustado correctamente, siempre que QUÉ TIPO DE ARNÉS PARA NIÑOS DEBE UTILIZAR
esté disponible. Los pasajeros deben moverse a un asiento
Los arneses para niños aprobados tienen la etiqueta
con cinturón de seguridad en lugar de sentarse en uno que
de Standards Australia. Los arneses para niños están
no lo tenga. Si el vehículo no tiene cinturones de seguridad,
disponibles en distintos estilos para niños de diferentes
los pasajeros deben sentarse en la parte posterior si hay
tamaños. Hay arneses disponibles para niños de hasta 32 kg
un asiento disponible. Los pasajeros menores de 16 años
y/o 10 años de edad. Todos los arneses para niños deben
no pueden viajar en el asiento delantero sin un arnés
ser colocados de manera profesional por una Authorised
para niños o un cinturón de seguridad, aunque el asiento
Safety Restraint Fitting Station (Estación Autorizada
posterior esté ocupado.
para la Colocación de Arneses de Seguridad) según las
Es ilegal que una persona con carné de aprendiz o instrucciones del fabricante.
provisional conduzca sin cinturón de seguridad o lleve
pasajeros que no utilizan cinturón de seguridad ni un
arnés para niños. Las personas con carné de aprendiz o
provisional no pueden llevar pasajeros si no hay suficientes
cinturones de seguridad.

Es ilegal conducir con personas en el baúl


o encima del vehículo. Ésta es la etiqueta antigua de Standards Australia.

ARNESES PARA NIÑOS


Hay requisitos legales para que los niños menores de 16
años utilicen un cinturón de seguridad o un arnés para niños
debidamente aprobado. Los conductores deben asegurarse
de que los niños viajen usando arneses adecuados para su Ésta es la nueva etiqueta de Standards Australia.

tamaño y edad. Los niños menores de 12 meses deben


viajar usando un arnés para niños debidamente aprobado
que esté sujetado, ajustado y sostenido adecuadamente.
Todos los arneses para niños deben ser colocados según
las instrucciones del fabricante. Consulte el manual del
automóvil para encontrar las ubicaciones de los puntos en
los que debe sujetar los arneses para niños.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 58


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

CINTURONES DE SEGURIDAD Y ARNESES PARA EXCEPCIONES


NIÑOS EN LOS TAXIS Taxis: Actualmente, los conductores de taxi no están
Por cada pasajero menor de 16 años sin cinturón de obligados a utilizar el cinturón de seguridad, aunque se
seguridad ni arnés, los conductores de taxi pueden recibir recomienda sumamente que lo hagan por su propia
multas y puntos por demérito. Los pasajeros de 16 años seguridad.
o más que no utilicen el cinturón de seguridad al viajar en
Problemas médicos: En algunas circunstancias específicas,
taxi también resultan multados.
un adulto o un niño puede recibir un certificado médico
Al viajar en taxi, los niños menores de 12 meses deben que indique que no puede utilizar el cinturón de seguridad
utilizar un arnés para niños adecuado. Los taxis tienen sitios debido a un problema médico o por su forma corporal.
para sujetar los arneses para niños, y algunas empresas de El certificado debe ser llevado en todo momento al viajar
taxis proporcionan arneses para niños si los solicita al pedir sin cinturón de seguridad en el vehículo. De no ser así,
un taxi por teléfono. Los arneses para niños aprobados el conductor y el pasajero serán multados y el conductor
tienen la etiqueta de Standards Australia. recibirá puntos por demérito.
Al conducir en reversa: Los conductores que conducen un
vehículo en reversa no están obligados a utilizar el cinturón
de seguridad.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 59


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

Intersecciones, ceder el paso y girar


Aproximadamente la mitad de los accidentes de Nueva Gales del Sur ocurren en las intersecciones. Es
muy importante que se aproxime a las intersecciones a una velocidad que le permita cederles el paso
a los vehículos que se encuentran en la intersección o se estén aproximando a la misma.

Estar en la mitad de la intersección cuando cambia el REGLAMENTACIONES ACERCA DE CEDER EL PASO


semáforo constituye una infracción. Debe permanecer en CUANDO NO HAY SEÑALES
el lado de aproximación de la intersección hasta que vea
Algunas intersecciones no tienen semáforos ni señales.
en el otro lado de la intersección un sitio en su carril que
Generalmente, si al girar su vehículo está en el trayecto de
sea de tamaño suficiente para su vehículo.
otro vehículo debe ceder el paso.
Al girar en una intersección, usted (automóvil A en la
página contigua) debe cederle el paso a:
Los vehículos que vienen en dirección contraria y van
de frente (diagrama 1).
Los vehículos que vienen en dirección contraria y giran
a la izquierda (diagrama 2).
Cualquier vehículo que esté a su derecha (diagrama 3).
Si usted y un vehículo que viene de frente giran a la derecha
en una intersección, ambos automóviles deben pasar frente
a frente (diagrama 4).
Mantenga las intersecciones despejadas en todo momento. Si los demás automóviles no le ceden el paso, no propicie
una situación peligrosa.
También debe cederles el paso a los peatones que estén
en la intersección o cerca de la intersección en la calle a la
La regla básica para conducir en Nueva Gales
que usted ingresa.
del Sur es mantenerse a la izquierda.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 60


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

1. El automóvil A debe cederle el paso al automóvil B. 3. El automóvil A debe cederle el paso al automóvil B.

2. El automóvil A debe cederle el paso al automóvil B. 4. Los vehículos que giran pasan frente a frente.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 61


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

SEÑALES Y LÍNEAS DE STOP (PARE) SEÑALES Y LÍNEAS GIVE WAY (CEDA EL PASO)
Las señales de ‘STOP’ (PARE) y las líneas de ‘STOP’ Las señales ‘GIVE WAY’ (CEDA EL PASO) y las líneas
(una línea continua) se utilizan en las intersecciones para ‘GIVE WAY’ (una línea discontinua) se utilizan en las
controlar el tránsito. intersecciones para controlar el tránsito. Al llegar a una
señal GIVE WAY, debe reducir la velocidad y prepararse
Al llegar a una señal de
para detenerse si es necesario.
STOP debe detenerse
completamente antes de Las señales y las líneas GIVE WAY le indican que debe
llegar a la línea de STOP, cederles el paso a todos los vehículos que estén pasando
tan cerca como pueda de la por la intersección,
línea. En los lugares en que ingresando a ella o que
no hay línea de STOP, debe se estén aproximando, ya
detenerse tan cerca de la sea que estén girando a la
intersección como pueda y izquierda o a la derecha o
antes de llegar a la misma. siguiendo de frente. Debe
cederles el paso a todos
Las señales y las líneas de STOP le indican que debe
los peatones que estén
cederles el paso a todos los vehículos que estén pasando
cruzando la calle a la que
por la intersección, ingresando a ella o que se estén
usted ingresa.
aproximando, ya sea que estén girando a la izquierda o a
la derecha o siguiendo de frente. Debe cederles el paso
a todos los peatones que estén cruzando la calle a la que Si han quitado la señal de STOP o GIVE
usted ingresa. WAY, la línea que está marcada en la calzada
tiene el mismo significado que la señal. Usted
Ceder el paso en una señal de STOP significa que el
debe detenerse o ceder el paso.
conductor debe permanecer detenido hasta que sea
seguro continuar.
Ceder el paso en una señal GIVE WAY significa que el
conductor debe reducir la velocidad y, de ser necesario,
detenerse para evitar una colisión.

El automóvil A debe cederle el paso al automóvil B.

El automóvil B debe cederle el paso al automóvil A.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 62


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

INTERSECCIONES EN T SEÑAS
En las intersecciones en T, el Debe realizar indicaciones para hacerles saber a los demás
vehículo que viaja en la calle que qué va a hacer. Proporcione advertencias suficientes
finaliza debe cederle el paso a mediante señas antes de doblar a la izquierda o a la
los peatones que cruzan o a los derecha o antes de cambiar de carril.
vehículos que viajan en la calle
Asegúrese de que su luz indicadora de dirección esté
que continúa a no ser que haya
desactivada después de cada giro o cambio de carril. Si sus
señales que indiquen otra cosa.
luces indicadoras de dirección no funcionan, no son visibles
o si el vehículo no tiene luces indicadoras de dirección,
debe realizar una seña con la mano al girar a la derecha o
al detenerse.

El automóvil A debe cederle el paso al automóvil B.


Usted está girando a la derecha.

El diagrama muestra una intersección en T donde la calle


que continúa (marcada con una línea discontinua blanca)
se convierte en una curva doblando en una esquina. El
automóvil B debe realizar una seña para dejar la calle que
continúa e ingresar en la calle que termina.

Usted se está deteniendo o está reduciendo la velocidad.

El automóvil B debe cederle el paso al automóvil A.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 63


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

GIROS GIROS A LA DERECHA


Planifique los giros con anticipación para asegurarse Al girar a la derecha:
de estar en la parte adecuada de la vía o carretera y de Haga una seña hacia la derecha.
tener tiempo suficiente para hacer la seña correcta en el
Aproxímese todo lo posible a la línea central.
momento en que desea girar.
Al girar en una vía de varios carriles, gire a la derecha
GIROS HACIA LA IZQUIERDA desde el carril derecho o desde un carril con una flecha
que apunte hacia la derecha. Gire a la derecha cuando
Debe realizar los giros hacia la izquierda desde el lado
sea seguro hacerlo.
izquierdo de la vía o carretera. Al girar:
En los carriles que están marcados, debe permanecer
Haga una seña hacia la izquierda.
en el mismo carril cuando pasa de una calle a la otra.
Aproxímese al lado izquierdo de la vía.
Debe cederles el paso a los peatones que estén
Manténgase en el lado izquierdo de la vía a la que cruzando la calle a la que usted ingresa.
ingresa.
Utilice el carril de giro a la izquierda cuando haya uno
disponible.
Al conducir en una vía de varios carriles, debe girar a la
izquierda desde el carril izquierdo o desde un carril que
esté marcado con una flecha apuntando a la izquierda.

Al girar a la izquierda o a la derecha, debe


cederles el paso a todos los peatones
que estén cruzando la calle a la que usted
ingresa.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 64


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

Planifique con anticipación


Debe planificar con anticipación para permanecer en el Antes de reiniciar la marcha cuando está
mismo carril cuando pasa de una calle a la otra. El diagrama detenido al lado de la carretera o en el área
muestra una situación en la que hay que planificar con de un cantero central, debe hacer señas
anticipación. durante al menos cinco segundos y debe
verificar los espejos y los ángulos ciegos.
El automóvil A debe girar a la izquierda para ingresar en
la calle marcada con una X. Lo mejor es girar a la derecha
desde el carril izquierdo para facilitar el giro a la izquierda
Semáforos
hacia la calle X.
Al girar a la derecha en los semáforos debe hacer lo
siguiente:
Ingrese a la intersección según se muestra en el
diagrama, a no ser que haya una señal que indique otra
cosa o que haya una flecha roja de giro a la derecha.
Espere a que el tránsito que viene en dirección
contraria pase o frene, y luego gire de manera segura.
Si las luces cambian a amarillo o rojo cuando usted está en
el centro de la intersección, puede girar a la derecha. Debe
girar tan pronto como sea seguro hacerlo. Asegúrese de
que las ruedas delanteras y el automóvil estén rectos y no
obstruyan el tránsito que viene en dirección contraria.

Siga las instrucciones que se proporcionan


mediante las marcas en la calzada para
indicar cómo realizar el giro. Si no hay
instrucciones en la calzada, debe girar a
la derecha pasando tan cerca como sea
posible del lado derecho del centro de la
intersección.

Canteros centrales
Al girar a la derecha en una carretera de doble vía que
tiene un cantero central, debe hacer lo siguiente:
Espere a que haya un espacio adecuado entre usted y
el tránsito que viene en dirección contraria.
El automóvil A ingresa en la intersección.
Conduzca lo más que pueda hacia la parte central de la
carretera y deténgase hasta que sea seguro continuar.
Asegúrese de obedecer todas las señales ‘GIVE WAY’
o ‘STOP’ y todos los semáforos.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 65


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

Calles de dirección única U-TURNS (GIROS EN U)


Al girar a la derecha para ingresar a una calle de dirección Tenga mucho cuidado al realizar giros en U, porque
única, debe hacer lo siguiente: pueden ser peligrosos. No es posible realizar giros en U en
las siguientes situaciones:
Gire tan cerca como sea posible del lado derecho de la
calle a la que ingresa. Donde hay señales ‘NO U-TURN’ (PROHIBIDO
Al girar a la derecha para salir de una calle de dirección GIRAR EN U).
única, debe hacer lo siguiente: Atravesando una línea continua o una línea central doble
sin importar si una de las líneas es discontinua o no.
Gire desde una ubicación que esté tan cerca como sea
posible del lado derecho de la calle. En los semáforos, a no ser que en la intersección haya
una señal ‘U-TURN PERMITTED’ (SE PERMITEN
GIROS EN U).
En las autopistas.
Debe comenzar el giro en U desde el carril marcado
más cercano al centro de la carretera o, si los carriles no
están marcados, desde el lado izquierdo del centro de la
carretera.
Antes de comenzar el giro en U, debe asegurarse de que
es seguro hacerlo: Verifique los espejos y los ángulos ciegos
para asegurarse de que tiene una visión clara del tránsito
que se aproxima. Debe comenzar el giro en U solamente
si puede realizarlo sin obstruir el tránsito sin justificación.
Cédales el paso a todos los vehículos y peatones, y realice
señas antes de comenzar a girar.
Giro desde una calle de dirección única.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 66


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

GIRO DE TRES PUNTAS


Los giros de tres puntas se realizan cuando las vías no son
suficientemente anchas para realizar un giro en U.

Sin embargo, lleva más tiempo realizar un giro de tres


puntas, por lo tanto cuando hay mucho tránsito o en las
carreteras muy transitadas lo más seguro es girar dando la
vuelta a la manzana.
Antes de comenzar un giro de tres puntas o un giro en U,
haga señas y verifique los espejos y los ángulos ciegos.
Después de finalizar el giro, haga señas y verifique los
espejos y los ángulos ciegos antes de volver a incorporarse
al tránsito.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 67


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

ROTONDAS GIRAR Y CEDER EL PASO EN LAS ROTONDAS


Muchas intersecciones tienen rotondas centrales. Las Diríjase al diagrama que aparece a la derecha.
rotondas controlan el flujo del tránsito en las vías con un Aproximación a una rotonda: Los vehículos que ingresan
carril o con varios carriles. a una rotonda deben cederles el paso a los vehículos que
ya están en la rotonda.
SEÑALES QUE IDENTIFICAN LAS ROTONDAS
Ceder el paso en una rotonda: El conductor debe reducir
Estas son las señales relacionadas con las rotondas.
la velocidad y, de ser necesario, detenerse para evitar una
colisión.
Giros a la izquierda: Debe aproximarse a la rotonda en
el carril izquierdo, debe indicar hacia la izquierda, debe
permanecer en el carril izquierdo y debe salir hacia el carril
izquierdo.
Seguir de frente: No haga indicaciones al aproximarse a
la rotonda.
Puede aproximarse a la rotonda desde el carril izquierdo o
Hay una rotonda más adelante. derecho (a no ser que haya marcas en la calzada con otras
instrucciones), puede atravesar la rotonda en el mismo
carril y también salir hacia el mismo carril.
Giros a la derecha: Debe aproximarse a la rotonda en
el carril derecho, debe indiciar hacia la derecha, debe
permanecer en el carril derecho y debe salir hacia el carril
derecho.
Giros en U: Si utiliza la rotonda para realizar un giro en
Cédales el paso a los vehículos que están en la rotonda.
U, debe aproximarse desde el carril derecho, debe indicar
hacia la derecha, debe permanecer en el carril derecho y
debe salir hacia el carril derecho.
No conduzca sobre la parte central de Salir de una rotonda: Si le resulta útil, debe indicar hacia la
la rotonda a no ser que el tamaño de su izquierda cuando salga de la rotonda.
vehículo le impida evitar que las ruedas
crucen el borde de la parte central de la
rotonda.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 68


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

LAS ROTONDAS Y LOS


CICLISTAS
Los ciclistas pueden girar a la
derecha desde el carril izquierdo.
Al pasar cada una de las salidas,
el ciclista debe darle paso a
cualquier vehículo que esté
saliendo de la rotonda en esa
salida.

Las reglas
para reducir la
velocidad, ceder
el paso y hacer
indicaciones al
aproximarse
y salir de las
rotondas son
las mismas para
las rotondas de
un carril y para
las rotondas de
varios carriles.

ROTONDAS: RIESGOS QUE HAY QUE TENER EN


CUENTA
Tenga mucho cuidado al conducir en una rotonda.
Esté atento a los automóviles que salen de la rotonda.
 enga cuidado al cambiar de carriles en una rotonda, espe-
T
cialmente al salir de la rotonda.
Esté atento a los vehículos que hacen un giro completo.
 enga cuidado con las bicicletas, los vehículos largos y las
T
motocicletas.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 69


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

INDICACIONES DE LA POLICÍA SEMÁFOROS


Frecuentemente, la policía da indicaciones en las El rojo significa que debe
intersecciones. Debe obedecer siempre las indicaciones de detenerse. Espere detrás de la
la policía. línea donde debe detenerse. No
atraviese la intersección.
VEHÍCULOS DE EMERGENCIA
Si escucha una sirena o ve las luces parpadeantes azules
o rojas de un vehículo de emergencia (por ejemplo de
la policía, de los bomberos o de una ambulancia) debe
ceder el paso. Esto significa moverse a un lado para que
El amarillo (ámbar) significa que
el vehículo de emergencia pueda atravesar el tránsito
debe detenerse. Puede ingresar
fácilmente. Como regla general, si escucha una sirena o ve
a la intersección si está tan cerca
las luces parpadeantes, muévase hacia la izquierda hasta
que una frenada brusca podría
que pase el vehículo de emergencia.
provocar un accidente.
Si no les cede el paso a los vehículos de emergencia
recibirá una multa.

CORTEJOS FÚNEBRES O PROCESIONES


AUTORIZADAS
Al conducir no debe interferir de manera negligente ni
El verde significa que puede
intencional, ni debe interrumpir, el paso libre de cualquier
atravesar la intersección con
cortejo fúnebre o procesión autorizada. No debe interferir
cuidado.
con ningún vehículo o persona que forme parte del funeral
o de la procesión. Es una infracción y será multado.

Algunas intersecciones que cuentan


con semáforos tienen áreas de
parada para bicicletas. Estas áreas
pintadas en la calzada les permiten
a los ciclistas detenerse en un área
segura. Cuando las luces o flechas
del semáforo están en rojo, los
conductores no deben permitir que
ninguna parte de su vehículo ingrese
en el área de parada para bicicletas.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 70


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

FLECHAS DE GIRO EN LOS SEMÁFOROS SEÑALES EN LOS SEMÁFOROS


Algunos semáforos tienen flechas para controlar el Las señales de ‘STOP’ con tres puntos negros solamente
tránsito que gira a la derecha o a la izquierda. La flecha aparecen en los semáforos. Significan que si los semáforos
verde significa que solamente puede girar en la dirección no funcionan o parpadean en amarillo y usted se aproxima
indicada. a la señal, debe detenerse y cederle el paso al tránsito
como si estuviera en una intersección con señales de
La flecha roja significa que el tránsito que espera para girar
‘STOP’.
debe esperar detrás de la línea de ‘STOP’ hasta que la
flecha se vuelva verde o desaparezca, aun cuando ya no
haya tránsito.

No debe seguir de frente ni girar


a la izquierda. Puede girar a la
derecha.
La señal que se muestra a continuación le permite voltear
a la izquierda cuando la luz del semáforo está en rojo
después de haber detenido su vehículo. Al voltear a la
izquierda deberá ceder el paso a todo el tráfico que se
aproxime a su derecha.

No debe girar a la derecha pero


puede seguir de frente o girar a la
izquierda si el paso está libre.

Los giros a la izquierda con los semáforos en rojo se


permiten solamente en los lugares en que se han colocado
las señales correspondientes.

Cuando la flecha amarilla (ámbar)


parpadea, puede continuar pero
debe cederles el paso a los
peatones que estén cruzando la
calle a la que ingresa.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 71


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

SEÑALES B
Las señales B separan a los autobuses de los demás
vehículos en algunas intersecciones con semáforo para
lograr un flujo del tráfico más seguro y parejo. Para
asegurar que las señales B funcionen de manera adecuada,
no conduzca nunca en los carriles marcados con ‘BUSES
ONLY’ (SOLAMENTE AUTOBUSES).
Las señales B aparecen en los semáforos regulares. Tienen
una B de color blanco sobre un fondo negro (algunos El rojo significa que todos los vehículos deben detenerse.
semáforos tienen una señal B roja, amarilla y blanca). Poco
antes de que las señales de tránsito regulares cambian
a verde, la señal B se enciende de color blanco. Todos
los vehículos deben detenerse, solamente los autobuses
pueden avanzar. Los autobuses pueden avanzar en
cualquier dirección a no ser que haya señales o marcas que
indiquen otra cosa. Cuando las luces cambian a verde, los
demás vehículos pueden avanzar.

El verde significa que todos los vehículos pueden avanzar.

La B de color blanco significa que solamente pueden avanzar


los autobuses.

Las señales B rojas y amarillas (o las luces de tránsito rojas


y amarillas regulares) les indican a los conductores de La B de color rojo significa que los autobuses no deben
autobuses cuándo deben detenerse en la intersección. avanzar. El verde significa que los demás vehículos pueden
avanzar.

CICLISTAS
Cuando el tránsito de una intersección está regulado por
semáforos, es posible que haya señales indicándoles a los
ciclistas cuándo deben cruzar. Los ciclistas deben respetar
estos símbolos rojos, amarillos o verdes para bicicletas y
avanzar con cuidado.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 72


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

SEÑALES T SEÑALES PARA PEATONES


Las señales T son señales especiales para Al girar en una intersección debe cederles el paso a los
los trenes livianos. Estas luces de tránsito peatones que están en la calle a la que ingresa.
muestran la letra T. Las señales T rojas
Cuando el tránsito de la intersección está regulado por
o amarillas les indican a los conductores
semáforos, es posible que haya señales indicándoles a
de trenes livianos que deben detenerse
los peatones cuándo deben cruzar. Los peatones deben
o prepararse para detenerse. Las señales
obedecer estas señales.
T blancas significan que el conductor de
un tren liviano puede avanzar.

CÁMARAS FOTOGRÁFICAS DE SEMÁFORO


Se utilizan cámaras fotográficas de semáforo con el fin
de fotografiar a los vehículos que se pasan la luz roja del
semáforo. Se le envía un aviso de multa al propietario del
vehículo. El propietario tiene la opción de:
Los peatones no deben Los peatones no deben
Pagar la multa.
comenzar a cruzar. comenzar a cruzar
Informarle a la policía de Nueva Gales del Sur, por pero pueden terminar
medio de una declaración estatutaria, el nombre y la de cruzar.
dirección de la persona que conducía al momento de la
infracción.
Informarle a la policía de Nueva Gales del Sur que
desea que el caso sea presentado en la corte.
Si está cruzando la intersección y el semáforo cambia a
amarillo (ámbar) y no es seguro detenerse, no se asuste.
Continúe conduciendo para atravesar la intersección. La
cámara toma una fotografía solamente si cruza la línea de Los peatones pueden Los peatones pueden
‘STOP’ 0,3 segundos después de que el semáforo cambia comenzar a cruzar. caminar en cualquier
a rojo. El tránsito que está en la intersección o que ingresa dirección cuando la señal
cuando el semáforo tiene prendida la luz amarilla (ámbar) verde para avanzar está
no activará la cámara fotográfica de semáforo. acompañada de esta señal.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 73


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

Marcas en la calzada
FLECHAS PINTADAS EN LA CALZADA
Debe conducir al lado izquierdo de las
Las flechas que están pintadas en la calzada indican la
marcas blancas de la línea divisoria, ya sean
dirección que debe tomar el tránsito de cada carril. Cuando
únicas o dobles, continuas o discontinuas.
aparece más de una dirección puede ir en la dirección de
cualquiera de las flechas.

Líneas divisorias blancas discontinuas – Puede cruzarlas


para adelantar a otro vehículo si la carretera está
despejada.

Líneas blancas dobles continuas – No puede adelantar a


otros vehículos si están presentes estas líneas.

Líneas blancas dobles con una línea continua de su lado –


Debe hacer señas de giro aunque el carril en el que se
No puede adelantar a otros vehículos si están presentes
encuentra gira solamente en una dirección. Al girar
estas líneas.
permanezca en el mismo carril cuando se desplace de una
calle a otra.

LÍNEAS DIVISORIAS
A no ser que haya señales que le indiquen lo contrario,
puede cruzar cualquier línea divisoria al girar a la derecha
en una intersección. También puede girar a la derecha a
través de una línea divisoria para ingresar a una propiedad
o salir de una propiedad (por ejemplo, una residencia o
una tienda) por la vía más corta.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 74


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

Líneas blancas dobles con una línea discontinua de su lado – LÍNEAS DEL BORDILLO
Puede cruzar las líneas para adelantar a otros vehículos si la
Estas líneas pueden ser continuas o discontinuas y
carretera está despejada.
están marcadas para mantener el tránsito alejado de los
bordes poco sólidos de la carretera y de los carriles para
automóviles en pana (con desperfectos). También lo
ayudan a ver el camino.

No gire en U cuando hay una sola línea continua o líneas


divisorias dobles.
No adelante a otro vehículo cuando hay una sola línea
continua.

Usted puede conducir sobre las líneas del bordillo,


atravesarlas o conducir fuera de ellas a lo largo de una
distancia de hasta 100 metros, solamente si usted:
Está deteniéndose.
Adelanta por el lado izquierdo a los vehículos que giran
a la derecha o, en las calles de dirección única, adelanta
MARCAS ‘KEEP CLEAR’ (NO OBSTRUIR) EN LA
a los vehículos que giran a la izquierda.
CALZADA
Gira para salir de la carretera o volver a entrar a ésta
Las marcas ‘KEEP CLEAR’ en la calzada están ubicadas por la vía más corta.
en sitios como las salidas para ambulancias y estaciones
Gira a la izquierda o a la derecha en una intersección.
de bomberos, con el fin de asegurar que los vehículos
Conduce un vehículo que se desplaza lentamente.
correspondientes puedan salir libremente luego de una
llamada de emergencia. Usted no debe detenerse entre
las líneas marcadas en la calzada. Estas marcas también se
utilizan en algunas intersecciones T para impedir que se
formen embotellamientos en la intersección.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 75


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

LÍNEAS SONORAS ISLETAS PINTADAS EN LA CALZADA


Las líneas sonoras del bordillo son líneas compuestas No debe conducir en una parte de la carretera pintada
por una serie de piezas elevadas que producen sonidos que está rodeada de líneas dobles. Puede conducir en
o vibraciones si un vehículo pasa por encima de ellas. una isleta pintada en la calzada que está rodeada de una
Dichas líneas se utilizan con el propósito de advertir a los línea continua o discontinua para ingresar o salir de la
conductores que se desvían del camino y conducen sobre carretera, o para ingresar a un carril de giro que comienza
las líneas. inmediatamente después de la isleta pintada.

LÍNEAS EN EL BORDE DE LA ACERA


Las líneas amarillas pintadas junto al borde de la carretera
muestran que hay restricciones para detenerse y le indican
las reglamentaciones que se aplican en esa parte de la
carretera.

LÍNEA AMARILLA DISCONTINUA EN EL BORDE DE


LA ACERA
No debe conducir en las áreas rodeadas de líneas dobles.
Las líneas amarillas discontinuas en el borde de la acera
son líneas ‘CLEARWAY’ (DESPEJAR EL ÁREA). No debe
Cuando usted ingresa a un carril de giro desde una isleta
detenerse en el borde de la calle entre las horas que se
pintada en la calzada, deberá ceder el paso a cualquier
muestran en la señal, excepto en el caso de una emergencia
vehículo que ya se encuentre en el carril de giro o que
médica o similar. Los autobuses, taxis y automóviles de
esté ingresando al carril de giro desde otro carril marcado
alquiler solamente pueden detenerse para recoger o dejar
en la calzada. No debe detenerse en una isleta pintada
pasajeros.
en la calzada. En ciertas circunstancias, como por ejemplo
LÍNEA AMARILLA CONTINUA EN EL BORDE DE LA al ceder el paso a vehículos de emergencia o al evitar un
ACERA obstáculo, usted puede manejar en una isleta pintada en
la calzada sin importar el tipo de líneas que estén pintadas
Las líneas amarillas continuas en el borde de la acera son
alrededor de la isleta.
líneas ‘NO STOPPING’ (NO DETENERSE). No debe
detenerse por ningún motivo, excepto en el caso de una
emergencia médica o similar.

El automóvil B debe cederle el paso al automóvil A.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 76


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

Cruces y refugios para peatones


Debe compartir la calle con los peatones. Hay marcas especiales en la calzada que muestran los sitios
en que los peatones tienen derechos especiales.

Debe cederles el paso a los peatones que estén cruzando


la calle a la que usted ingresa. También debe cederles el
paso a los peatones - aunque no haya cruces peatonales
marcados - si hay peligro de atropellarlos.

CRUCES PEATONALES
Los cruces peatonales les permiten a las personas cruzar la
calle de manera segura. Estos cruces generalmente están
marcados con líneas blancas en la calzada y también se
denominan “cruces cebra".
Algunos cruces peatonales tienen líneas en zigzag marcadas
en la calzada antes del cruce. Tenga mucho cuidado cuando
vea una línea en zigzag pintada en la calzada, ya que esto No adelante a ningún vehículo que se esté deteniendo o se
significa que se aproxima a un cruce que quizás no pueda haya detenido en un cruce.
ver porque hay una curva, una cima o una depresión en el
camino.
CRUCES PEATONALES CON SEMÁFORO

REFUGIOS PARA PEATONES Los cruces peatonales con semáforo son cruces peatonales
especiales que se controlan mediante un semáforo.
Los refugios para peatones son isletas en el medio de la
calle. Las isletas permiten que los peatones crucen la calle Los semáforos para los conductores tienen una secuencia
en dos etapas. Hay señales que anticipan los refugios para de colores distinta a la de otras situaciones. Después de la
peatones. Al aproximarse a un refugio para peatones, debe luz roja, el semáforo comienza a parpadear en amarillo. Al
estar atento a la presencia de peatones. mismo tiempo, los peatones ven una señal roja ‘DON’T
WALK’ (NO AVANZAR) que parpadea. Cuando
comienza la señal parpadeante amarilla, puede conducir
cuidadosamente a través del cruce si no hay riesgo de
chocar con ningún peatón.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 77


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

CRUCES COMBINADOS PARA PEATONES Y PARA


NIÑOS
Algunos cruces peatonales son utilizados como cruces para
niños en algunos momentos del día. Cuando aparecen
las banderas ‘CHILDREN CROSSING’ (CRUCE PARA
NIÑOS) esto significa que el cruce para niños está en
funcionamiento. Cuando no aparecen las banderas, el cruce
funciona como un cruce peatonal normal.

SUPERVISORES DE CRUCES ESCOLARES


Al aproximarse a un cruce peatonal o a un cruce para
niños donde un Supervisor de Cruces Escolares muestra
una señal ‘STOP Children Crossing’ (‘DETÉNGASE, niños
cruzando’), debe reducir la velocidad y detenerse. Podrá
continuar cuando el Supervisor de Cruces Escolares ya no
CRUCES PARA NIÑOS
muestre la señal en la dirección a la cual usted se dirige o
Son cruces a tiempo parcial que funcionan antes y cuando indique que es seguro continuar.
después del horario escolar y durante otros momentos
como excursiones escolares y la hora del almuerzo. Están
marcados con banderas rojas que tienen las palabras
‘CHILDREN CROSSING’ (CRUCE PARA NIÑOS). Es posible que haya una señal de ‘STOP’en
una intersección que se encuentra
Cuando aparecen las banderas, debe reducir la velocidad
inmediatamente después de un cruce
y detenerse antes de la línea de ‘STOP’ si hay peatones
peatonal. Debe detenerse en la señal de
en el cruce o peatones que están ingresando al cruce. No
‘STOP’ aunque ya se haya detenido en el
debe continuar hasta que todos los peatones hayan dejado
cruce peatonal.
el cruce.
Usted no deberá detenerse en un crucero peatonal para
niños, ni detenerse a 20 metros de dicho crucero, ni a 10
metros después del mismo.

Si la vía que continúa después de un crucero


para niños o después de un crucero peatonal
se encuentra bloqueada, usted no deberá
manejar en dichos cruceros.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 78


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

Señales de tránsito
Las señales de tránsito le advierten posibles peligros y le proporcionan información. Le indican las regla-
mentaciones y las condiciones de la vía pública.

SEÑALES OBLIGATORIAS
Las señales obligatorias le indican leyes que deben ser
respetadas.
Excepto las señales ‘STOP’ (DETÉNGASE), ‘GIVE WAY’
(CEDA EL PASO) y ‘ROUNDABOUT’ (ROTONDA), la
mayoría de las señales obligatorias son de forma rectangular.
Generalmente son negras con un fondo blanco. Algunas
veces también tienen colores como por ejemplo rojo.
Algunas señales de estacionamiento son de color verde
con un fondo blanco.
En este manual se muestran algunas de las señales
obligatorias más comunes.

Manténgase a la izquierda Conduzca solamente en Prohibido el paso. Prohibido el paso de


de esta señal.. la dirección que indica la bicicletas.
flecha.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 79


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

No debe girar a la derecha. No debe girar a la No debe girar en U. En este tramo esta calle
izquierda. tiene carriles que se
desplazan en direcciones
opuestas.

No debe girar a la derecha. No debe girar a la No debe girar en U. Debe mantenerse a la


izquierda. derecha de la señal.

Todo el tránsito del carril Todo el tránsito del carril Debe girar a la derecha. Debe girar a la izquierda.
derecho debe girar a la izquierdo debe girar a la
derecha. izquierda.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 80


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

SEÑALES DE ADVERTENCIA
Las señales de advertencia le indican que posiblemente
haya peligros más adelante en la carretera. Generalmente
son de color negro sobre un fondo amarillo y suelen tener
forma de diamante.
Hay imágenes, diagramas y símbolos que le advierten
acerca de los peligros. Aquí se muestran algunas de las
señales más comunes.
Intersección de vías. La vía en la que usted
conduce está por terminar,
debe cederle el paso a
todo el tránsito.

Más adelante la carretera Una vía lateral se une a Se aproxima una curva Se aproxima una curva
cambiará a dos carriles la vía en la que usted se hacia la derecha. pronunciada hacia la
que viajan en dirección desplaza. derecha en la carretera.
contraria.

Se aproxima una curva Se aproxima un camino Más adelante el camino se Más adelante finaliza el
pronunciada hacia la sinuoso. bifurca. camino bifurcado.
izquierda.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 81


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

Más adelante la carretera Se aproxima una señal Se aproxima una señal de Se aproxima un cruce
se hace más angosta. ‘Give way’ (ceda el paso). ‘Stop’. peatonal.

Es posible que más Es posible que más Más adelante hay un Esté alerta a la presencia
adelante haya peatones adelante haya niños hospital. Conduzca con de ciclistas.
cruzando la calle. cruzando la calle. cuidado.

La carretera es resbalosa Se aproxima una pendiente Tenga cuidado con los Esta señal se utiliza en las
cuando está húmeda. empinada. vehículos lentos que situaciones temporales de
ingresan al tránsito. emergencia como cuando
hay aceite derramado,
árboles caídos, nieve o
derrumbes más adelante
en la carretera.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 82


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

Se aproxima un puente Puente angosto. Más adelante hay una Más adelante hay un
angosto; prepárese para depresión en la carretera montículo en la carretera
detenerse. (una pendiente abrupta hacia (una pendiente abrupta
abajo y luego hacia arriba). hacia arriba y luego hacia
abajo).

Esté atento a la presencia Al aproximarse a la montaña Más adelante la carretera Es posible que la carretera
de canguros. no tendrá un campo seguro está inundada (por elevada que se aproxima
de visibilidad. Conduzca con ejemplo, por un arroyo). esté cubierta de agua
cuidado. (una carretera elevada es
una carretera que ha sido
construida en un lugar bajo
o húmedo, o donde hay
una masa de agua).

Más adelante hay una


rejilla. Las rejillas son hileras
de franjas metálicas que
atraviesan la carretera.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 83


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

SEÑALES DE SUGERENCIA SEÑALES DE GANADO


Hay veces en que se utilizan Al ver alguna de las siguientes señales, es posible que se
señales de velocidad como esté aproximando a animales que están en la carretera o
sugerencia junto con otras cerca de la misma. Debe reducir la velocidad o detenerse
señales. Muestran la velocidad para evitar una colisión con los animales. Se aplican multas
máxima a la que puede por desobedecer estas señales.
conducir de manera segura
en buenas condiciones.
Algunas veces se utilizan otras
señales junto con las señales
de advertencia, para avisarle
el trayecto en el que debe
tener cuidado con un riesgo
determinado.
Se aproxima un curva Es posible que más adelante haya ganado cruzando la
hacia la derecha. Velocidad carretera.
máxima de 55 km/h si las
condiciones son buenas.

Es posible que haya ganado cruzando la carretera en los


próximos 5 km. Esta señal está al lado de la carretera, al nivel
de la carretera.

Si choca con un animal doméstico,


póngase en contacto con el dueño,
con la policía o con la RSPCA. Los
TRIÁNGULOS DE ADVERTENCIA PARA animales domésticos que están heri-
USAR EN CASOS DE ACCIDENTE O AVERÍA
dos deben ser llevados a la veterinaria
En caso de que su vehículo se vea envuelto o al refugio de animales más cercano.
en un accidente o sufra una avería, si tiene un
triángulo de adver tencia deberá ponerlo en el Si daña o mata un animal nativo o
carril afectado, entre 50 y 150 metros detrás de salvaje, intente quitarlo de la car-
su vehículo retera pero tenga cuidado porque
Los vehículos con un GVM de más de 12 algunos animales llevan a sus crías en
toneladas deben colocar al menos tres triángulos las bolsas. El Wildlife and Information
de advertencia en las situaciones de avería. Para Rescue Service (WIRES, Servicio de
obtener más detalles diríjase al Heavy Vehicle
Información y Rescate para la Vida
Handbook (Manual para Vehículos Pesados).
Silvestre) puede cuidar de los ani-
males heridos.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 84


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

SEÑALES CON MENSAJES VARIABLES SEÑALES DE LAS AUTOPISTAS


Las señales con mensajes variables son señales electrónicas Las señales de las autopistas proporcionan información
grandes que se encuentran al lado de algunas carreteras. acerca del comienzo y del final de las autopistas y de las
Muestran mensajes que les advierten a los conductores salidas de las autopistas.
los cambios en las condiciones normales de tránsito que
se producirán más adelante, tales como la niebla, los
accidentes de tránsito, obras que se estén realizando en
la carretera, congestiones y cierres de carreteras. Estas
advertencias anticipadas ayudan a que el flujo del tránsito
sea seguro y eficiente.

Estas señales indican el Estas señales indican el final


comienzo de una autopista. de una autopista.

PRIORIDAD PARA AUTOBUSES


En las zonas urbanizadas, un autobús que lleva una señal
‘GIVE WAY’ (CEDA EL PASO) y que hace señas para
indicar su intención de salir del sitio donde está detenido,
tiene prioridad sobre el resto del tránsito que se encuentra Salida de la autopista en Salga de la autopista en este
en el carril izquierdo o en el lado izquierdo del tránsito. 2 km. momento.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 85


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

SEÑALES TEMPORALES POR OBRAS EN LA


CARRETERA
Estas señales se utilizan cuando se están llevando a cabo
obras en la carretera. Reduzca la velocidad, esté alerta a
cualquier posible riesgo y prepárese para detenerse. Debe
obedecer todas las señas de los Controladores de Tránsito
y debe cederles el paso a todos los trabajadores.

Más adelante hay un Controlador de Tránsito, prepárese para


detenerse.

Señal de ‘Stop’ (‘Pare’) y ‘Slow’ (‘Reduzca la Velocidad’).


Estas señales las tiene el Controlador de Tránsito. Debe
obedecerlas.

Más adelante hay personas trabajando.

Se aproxima a obras en Fin de las obras. Reduzca la velocidad y Límite de velocidad de


la carretera, reduzca la prepárese para detenerse. 40 km/h por obras en la
velocidad y prepárese para carretera.
detenerse.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 86


5 Luật Lưu Thông Tổng Quát

Se aproxima una situación de riesgo en la carretera. Los Semáforos temporales en funcionamiento. Deténgase aquí
carriles se fusionan. cuando la señal está en rojo.

Esté atento a las piedras


No hay líneas marcadas en la carretera. Tenga sueltas.
cuidado al adelantar.

Las señales de límite de velocidad en las


zonas en obras se harán cumplir y deben
Más adelante hay un carril clausurado. respetarse.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 87


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

Carriles
Debe mantenerse en medio del carril en el que conduce. Si no hay carriles marcados en la car-
retera, conduzca cerca del lado izquierdo de la carretera.

Antes de cambiar de carril, haga señas con suficiente tiempo CARRILES DE GIRO A LA IZQUIERDA
y verifique que no haya otros vehículos mirando los espejos
Estos carriles se utilizan para mejorar la seguridad y la
y el ángulo ciego (mire por encima del hombro). Debe
circulación del tráfico en beneficio de los vehículos que
cederles el paso a los vehículos que están en el carril al que
giran a la izquierda. A menos que haya señales que indiquen
se desplaza.
que se puede estacionar en esta área, usted no debe
detenerse en un carril de giro a la izquierda.
CARRILES QUE SE FUSIONAN
Los carriles de giro a la izquierda pueden estar marcados
Algunas veces, la línea del carril finaliza antes de que se
mediante una isleta pintada en la calzada o una isleta de
fusionen los carriles para convertise en uno, como se
tránsito. Usted debe utilizar el carril de giro a la izquierda si
muestra más abajo. Al pasar al otro carril, el vehículo que
es que existe uno.
va detrás le cede el paso al vehículo que va delante. Tenga
cuidado al cambiar de carril.

El automóvil B le cede el paso al automóvil A.

Cuando finaliza el carril en el que conduce y debe cruzar


las líneas del carril para unirse al tránsito de otro carril,
cédale el paso al tránsito del otro carril.

El vehículo A debe cederle el paso al vehículo que gira a la


El automóvil A le cede el paso al automóvil B. derecha en la intersección.

Sin la cantidad necesaria de pasajeros, puede ingresar a un


carril de tránsito T2 o de tránsito T3 por un máximo de
100 metros solamente al salir de una vía o al ingresar a una
vía en una intersección o salida (de una casa por ejemplo).
Se aplican penas por conducir ilegalmente en los carriles
de tránsito.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 88


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

TRANSIT LANES (CARRILES DE TRÁNSITO) CARRILES EN FORMA DE ‘S’


Estos carriles pueden ser utilizados por vehículos que llevan Los carriles en forma de ‘S’ forman un carril de giro a la
una determinada cantidad de personas. También pueden derecha en las intersecciones al fusionar el carril del borde
ser utilizados por autobuses, taxis, automóviles de alquiler, de la carretera y hacer que todos los demás carriles tomen
motocicletas, bicicletas y vehículos de emergencia, sin forma de S. Una línea única blanca continua separa los
importar la cantidad de personas que lleven. carriles en forma de S. Usted no debe cruzar esta línea.
Los dos tipos de carriles de tránsito son los siguientes:

Carril de tránsito (T2): Carril de tránsito (T3):


Puede conducir en este Puede conducir en este
carril cuando hay dos o más carril cuando hay tres o más
personas en su vehículo, personas en su vehículo,
incluyendo al conductor. incluyendo al conductor.

Sin la cantidad necesaria de pasajeros, puede ingresar a un


carril de tránsito T2 o de tránsito T3 por un máximo de
100 metros solamente al salir de una vía o al ingresar a una
vía en una intersección o salida (de una casa por ejemplo).
Se aplican penas por conducir ilegalmente en los carriles
de tránsito.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 89


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

CARRILES DE GIRO EN LA MEDIANA TRUCK USE LEFT LANE (LOS CAMIONES DEBEN
UTILIZAR EL CARRIL IZQUIERDO)
Los vehículos que se desplazan en ambas direcciones
pueden utilizar este carril para ingresar o salir de la calle en Cuando hay un letrero ‘TRUCKS USE LEFT LANE’, los
una salida, en una vía de acceso o una intersección. Estos camiones deben utilizar el carril izquierdo hasta que una
carriles están señalizados mediante postes o marcas en la señal indique lo contrario. Todos los demás vehículos
calzada y son una parte compartida de la carretera. Los también pueden utilizar este carril. (Esto también se aplica
vehículos que utilizan carriles de giro en la mediana deben si la señal se refiere a ‘BUSES’ (AUTOBUSES) o ‘TRUCKS &
cederles el paso a todos los demás vehículos. BUSES’ (CAMIONES Y AUTOBUSES)).

CARRILES PARA BICICLETAS


Cuando hay carriles para bicicletas marcados en la calle,
los ciclistas deben utilizarlos. Estos carriles pueden ser
utilizados solamente por bicicletas, pero puede conducir en
estos carriles por 50 metros o menos para ingresar o salir
de la calle en salidas o intersecciones.
CARRILES DE USO ESPECIAL
Algunas carreteras tienen carriles para vehículos especiales
como camiones, autobuses y bicicletas. Las señales al
comienzo y al final de estos carriles indican el propósito de
la existencia de los carriles.

CARRILES PARA CAMIONES


Estos carriles deben ser utilizados solamente por camiones
con más de 4,5 toneladas de GVM.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 90


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

CARRILES PARA TRENES LIVIANOS T-WAY LANES


(CARRILES VÍA ‘T’)
En los carriles marcados con estas señales se permiten
solamente trenes livianos. Tenga cuidado de no obstruir Son carriles especiales que pueden
la trayectoria de los trenes livianos. En las intersecciones ser utilizados solamente por
donde hay un tren liviano que ya ingresó o que está por autobuses y vehículos de servicio
ingresar a la intersección, usted debe esperar hasta que autorizados.
el tren liviano haya terminado de atravesarla para poder
continuar.

ELECTRONIC TOLL LANES


(CARRILES PARA EL PEAJE ELECTRÓNICO)

BUSES LANES (CARRILES PARA AUTOBUSES)


Estos carriles son para los autobuses, pero también pueden Los carriles para el peaje electrónico se encuentran en las
ser utilizados por: autopistas y en otras vías tales como el Puente del Puerto
(Harbour Bridge) y el Túnel. Usted no puede pagar en
Taxis: efectivo en estos carriles.
Automóviles de alquiler.
Si usted utiliza una etiqueta electrónica para pagar el peaje,
Vehículos operados por la RTA o puede utilizar cualquiera de los carriles que están marcados
bajo su dirección.
con el símbolo .
Bicicletas y motocicletas.
Los símbolos y marcados en una carretera que está
Los demás vehículos pueden conducir totalmente equipada con el sistema de peaje electrónico
en los carriles de autobús por un significan que usted puede pagar el peaje con una etiqueta
máximo de 100 metros para ingresar electrónica o un pase electrónico.
o salir de la calle en las salidas o intersecciones. Los únicos
Si usted no tiene una etiqueta o un pase:
vehículos que pueden detenerse en los carriles de autobuses
son los autobuses en las paradas de autobús o los taxis y  En las autopistas que aceptan pagos en efectivo, utilice
vehículos de alquiler para recoger o dejar pasajeros. un carril para pagos en efectivo.
 En las autopistas totalmente equipadas con el sistema de
peaje electr?nico, llame al operador de la autopista para
BUSES ONLY LANES
efectuar el pago del peaje.
(CARRILES EXCLUSIVOS PARA AUTOBUSES)
Cuando las palabras ‘BUSES ONLY’
(SOLAMENTE AUTOBUSES)
aparecen en la señal ‘BUS LANE’
(C ARRIL PARA AUTOBUSES),
o cuando un carril está marcado
con las palabras ‘BUS ONLY’
(AUTOBUSES SOLAMENTE),
únicamente los autobuses pueden
circular en estos carriles.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 91


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

Adelantar a otros vehículos


Adelantar a otros vehículos puede ser peligroso. La dificultad para adelantar está en juzgar el espacio
necesario para realizar la maniobra de manera segura.

Las maniobras para adelantar en vías de un solo carril y A otro vehículo que se esté deteniendo o se haya
de varios carriles son arriesgadas y requieren de un gran detenido en un cruce peatonal, una intersección o un
cuidado. Si tiene dudas, es mejor no adelantar y esperar cruce de trenes.
hasta que sea seguro hacerlo. A través de una línea continua, a no ser que la línea de
Usted debe adelantar por la derecha a menos que un su lado sea discontinua.
vehículo esté esperando voltear a la derecha, se encuentre Donde la calle se hace angosta.
detenido, o si usted y el otro vehículo están movilizándose
En las calles con un límite de velocidad de más de 80
en carriles marcados en la acera. En las mencionadas
km/h o con una señal ‘KEEP LEFT UNLESS OVERTAKING’
circunstancias usted puede adelantar por la izquierda si es
(SI NO ADELANTA MANTÉNGASE A LA IZQUIERDA),
seguro hacerlo.
debe conducir en el carril izquierdo a no ser que desee
Al adelantar, debe hacer lo siguiente: adelantar o girar a la derecha.
No debe superar el límite de velocidad. Cuando otro vehículo adelanta al suyo, usted debe hacer
lo siguiente:
Asegúrese de que el tramo de la carretera delante suyo
esté despejado y que tiene suficiente espacio para No aumente la velocidad.
finalizar la maniobra (verifique las calles laterales y los Manténgase a la izquierda y permita que haya espacio
otros carriles para asegurarse de que nada ingresará a suficiente para que el otro vehículo adelante al suyo y
este espacio mientras usted adelanta al otro vehículo). regrese al carril.
Verifique los espejos. Manténgase en su carril.
Haga señas para todos los cambios de posición con
suficiente anticipación para darles suficiente advertencia
Usted no debe adelantar ni pasar a otros
a los demás.
vehículos en cruceros peatonales o cruceros
Verifique los ángulos ciegos para asegurarse de que no escolares.
haya motocicletas ni otros vehículos antes de cambiar
de carril.
Adelante al otro vehículo con suficiente espacio para OVERSIZE VEHICLES
evitar choques (debe poder ver el vehículo que (VEHÍCULOS DE GRAN TAMAÑO)
adelanta en su espejo retrovisor antes de ponerse
Si ve esta señal, el vehículo que está delante es más ancho
delante de él).
y/o más largo de lo normal.
Cédale el paso al tránsito que ya está en el carril al que
usted ingresa.
No debe adelantar:
A no ser que vea claramente todo el tránsito que se
aproxima y pueda completar la maniobra de manera
Algunas veces los vehículos de gran tamaño están
segura (no comience una maniobra para adelantar al
acompañados de vehículos policiales o pilotos (con luces
aproximarse a una cima, a una curva o cualquier
intermitentes) para adver tirle al tránsito que la carga
situación con visión limitada).

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 92


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

que sigue es muy ancha o larga. Usted debe seguir las En las calles de dirección única, es posible que los vehículos
instrucciones de la policía. También debe seguir cualquier largos también utilicen dos carriles para girar a la izquierda
instrucción razonable que le den los ocupantes del vehículo o a la derecha si llevan la señal ‘DO NOT OVERTAKE
piloto, siempre y cuando no vayan en contra de la ley. TURNING VEHICLE’ (NO ADELANTAR AL VEHÍCULO
CUANDO GIRA).
Al aproximarse a un vehículo de gran tamaño que viene de
frente, usted debe hacer lo siguiente:
Tenga cuidado y reduzca la velocidad.
Manténgase del lado izquierdo de la línea central.
Prepárese para moverse hacia el lado izquierdo de la
carretera de ser necesario.
Debe ser extremadamente cuidadoso al adelantar a un
vehículo de gran tamaño.

TENGA CUIDADO CUANDO LOS VEHÍCULOS


LARGOS Y PESADOS GIRAN
Tenga cuidado con los vehículos grandes y pesados que
llevan la señal ‘DO NOT OVERTAKE TURNING VEHICLE’
(NO ADELANTAR AL VEHÍCULO CUANDO GIRA),
porque pueden utilizar más de un carril al girar hacia la
derecha o hacia la izquierda. Cuando un vehículo largo gira y lleva la señal ‘DO NOT
OVERTAKE TURNING VEHICLE’ (NO ADELANTAR AL
VEHÍCULO CUANDO GIRA) usted no debe adelantar por
la izquierda si el vehículo gira a la izquierda (vea la ilustración
más abajo) ni por la derecha si el vehículo gira a la derecha.
Debe tener cuidado con todos los vehículos grandes y
pesados que giran. Si pone su vehículo en el sendero de un
vehículo que gira, es posible que lo arrollen.

Cuando adelante a un vehículo, es


recomendable que haga señas con las luces
altas por unos segundos justo antes de iniciar
la maniobra para adelantar.

Si un vehículo tiene la señal ‘DO NOT OVERTAKE TURNING


VEHICLE’ (NO ADELANTAR AL VEHÍCULO CUANDO GIRA),
no debe adelantar al vehículo por el lado hacia el que gira.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 93


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

TRENES LIVIANOS PUENTES


Cuando se aproxima un tren liviano hacia usted, manténgase Aproxímese a los puentes con cuidado, ya que
del lado izquierdo a no ser que haya una barrera entre frecuentemente son angostos. Si piensa que no entran
usted y el tren liviano. Adelante solamente por la izquierda dos vehículos en un puente angosto, cédale el paso al
para pasar a un tren liviano que viaja en el centro o del otro conductor. Cuando se aproxima a un puente que
lado derecho de la carretera. Debe adelantar por la es suficientemente ancho para dos vehículos solamente,
derecha cuando el tren liviano está en el lado izquierdo de reduzca la velocidad y conduzca con cuidado. Algunas veces
la carretera. no está permitido adelantar a un vehículo en la misma
dirección ni pasar a un vehículo que viene de frente.
No debe adelantar a un tren liviano por la izquierda si gira
o hace señas de giro hacia la izquierda. Si gira o hace señales Las siguientes señales le indican qué hacer:
de giro a la derecha, no debe adelantar por la derecha.
Debe cederle el paso a cualquier
vehículo que viene por el puente
en dirección contraria.

Debe cederle el paso a cualquier


vehículo que viene por el puente
en dirección contraria. No debe
adelantar a ningún vehículo que se
desplaza en la misma dirección.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 94


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

Autopistas
Debe estar particularmente alerta al conducir en una autopista, porque el tránsito viaja a alta velocidad.

Asegúrese de que su vehículo tiene suficiente combustible, Al conducir en una autopista debe hacer lo siguiente:
aceite y agua para el viaje y que la presión de los neumáticos
No debe detenerse, excepto en casos de emergencia
sea la correcta. A los ciclistas se les permite usar las
(si debe detenerse, desplácese al carril de emergencia,
autopistas a menos que haya una señal o señales que les
al carril de averías o a la banquina).
prohiban el uso de las autopistas.

INGRESO A LA AUTOPISTA
Generalmente la aproximación a las autopistas se realiza
desde una carretera a la izquierda. Espere hasta que haya
espacio para ingresar a la autopista y después aumente la
velocidad para unirse al tránsito de manera segura.

CONDUCIR EN LA AUTOPISTA
No haga giros en U ni vaya en reversa.
Una vez que esté en la autopista, permanezca en el carril
izquierdo a no ser que esté Si se le pasa la salida que quería tomar, continúe en la
adelantando a otro vehículo. autopista hasta llegar a la siguiente.
Si hay tres carriles y el carril
SALIR DE LA AUTOPISTA:
de la izquierda tiene varios
vehículos que viajan a una Asegúrese de:
velocidad más reducida que la de su vehículo, permanezca Desplazarse al carril más próximo a la salida con
en el carril del medio. Después de adelantarlos, debe suficiente tiempo.
regresar al carril de la izquierda. El carril de la derecha se
Hacer una seña y reducir la velocidad.
suele reservar para adelantar a otros vehículos, por lo tanto
Verificar la velocidad para asegurarse de no ir
debe dejarlo tan pronto como sea seguro hacerlo.
demasiado rápido para salir de manera segura.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 95


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

Estacionamiento
Las reglamentaciones de estacionamiento están diseñadas para hacer que los vehículos no estacionen
en lugares que ocasionen una situación peligrosa o incomoden a los demás.

QUÉ DEBE VERIFICAR AL ESTACIONAR REGLAMENTACIONES GENERALES PARA


ESTACIONAR
Antes de dejar su vehículo estacionado deberá verificar lo
siguiente: No debe detener el vehículo (es decir, no debe detener el
vehículo y permanecer en él ni dejarlo estacionado) en las
El freno de mano debe estar puesto.
siguientes circunstancias.
La palanca de cambios debe estar en primera si el
automóvil está estacionado en una calle en bajada o en En doble fila (en la calle al lado de un automóvil que
reversa si el automóvil está estacionado en una calle en está estacionado).
subida. Los vehículos automáticos deben permanecer En el ingreso de una propiedad o en la acera para
en ‘PARK’ (ESTACIONAR). peatones
Retire las llaves del tambor de arranque si sale del En un cantero central o en una isla de tránsito.
vehículo En las autopistas.
Todas las ventanas deben estar completamente En la acera para peatones o canteros parquizados.
cerradas y todas las puertas cerradas con llave; debe
Entre las señales BUS STOP (PARADA DE
hacerlo si va a alejarse del vehículo a una distancia
AUTOBUSES), BUS ZONE (ZONA DE
mayor de tres metros y si en el vehículo no se quedará
AUTOBUSES), TAXI STAND (PARADA DE TAXIS) o
una persona de 16 años de edad en adelante.
TAXI ZONE (ZONA DE TAXIS).
Debe verificar los espejos y ángulos ciegos por si hay
En una zona de seguridad o en los 10 metros
peatones, bicicletas u otros vehículos.
anteriores o posteriores a una zona de seguridad.
Antes de reiniciar la marcha cuando está En una intersección.
detenido al lado de la carretera o en el área Dentro de los 20 metros próximos a una calle
de estacionamiento de un cantero central, perpendicular en una intersección con semáforo, a no
debe hacer señas durante por lo menos ser que haya una señal que le permita estacionar.
cinco segundos y debe verificar los espejos A un metro de otro vehículo estacionado delante o
y los ángulos ciegos. detrás (no se aplica al estacionar en ángulo).
Dentro de los 10 metros próximos a una calle
perpendicular en una intersección sin semáforo, a no
ser que haya una señal que le permita estacionar (vea la
NO DEJE NIÑOS EN LOS VEHÍCULOS siguiente imagen).
ESTACIONADOS
No debe dejar niños solos en los
vehículos. Los niños que son dejados en un
automóvil caliente sufren deshidratación y
pueden morir.
Es posible que los niños suelten el freno de
mano o incendien objetos con el encendedor.
No deje mascotas en los automóviles
cerrados porque pueden sufrir o morirse tal
como puede ocurrir con los niños.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 96


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

Dentro de los tres metros próximos a cualquier línea A 20 metros antes y después de un cruce a nivel para
central doble. trenes (vea la siguiente imagen).
Dentro de los tres metros próximos a un buzón
Australia Post (Correo de Australia) a no ser que esté
recogiendo o dejando pasajeros o el correo
(vea la siguiente imagen).

Al estacionar en una cima o en una curva fuera de una


zona urbanizada, asegúrese de que si alguien se aproxima
desde la cima o desde la curva pueda ver su auto a por lo
menos 100 metros de distancia.
Dentro de los 20 metros anteriores y los 10 metros
posteriores a una ‘bus stop’ (parada de autobuses). PARALLEL PARKING
(Vea la siguiente imagen). (ESTACIONAMIENTO EN PARALELO)
Ésta es la manera general de estacionar a no ser que haya
señales que indiquen otra cosa.
Debe estacionar en la misma dirección del tráfico contiguo
y en paralelo al lado del borde de la acera.
Es ilegal estacionar dando la cara al sentido o dirección
incorrecta del tránsito. Debe estar completamente entre
las líneas que estén marcadas y al menos a un metro de
A 20 metros antes y 10 metros después de un cruce cualquier otro vehículo estacionado.
para niños o de un cruce peatonal
(vea la siguiente imagen).

A 10 metros antes y tres metros después de un cruce En las calles de dirección única, también
peatonal marcado en la calzada y que tiene señales de puede estacionar del lado derecho.
tránsito.
A un metro de un hidrante para incendios, señalador
de un hidrante para incendios o señalador de una boca
para incendios.
En un cruce a nivel para trenes.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 97


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

ANGLE PARKING ESTACIONAMIENTO PARA DISCAPACITADOS


(ESTACIONAMIENTO EN ÁNGULO)
No estacione en las áreas donde aparece
Estacione en ángulo contra el borde de la acera si así está esta señal, a no ser que el vehículo que
indicado por medio de señales o líneas marcadas. conduce tenga una tarjeta vigente del
programa de estacionamiento para la
Estacione siempre en un ángulo de 45 grados a no ser que
movilidad (mobility parking scheme,
haya señales o marcas en la calle que indiquen otra cosa.
MPS) y lleve una persona discapacitada.
Estacione siempre su vehículo en la misma dirección que También debe cumplir las condiciones
se muestra en la señal. Cuando las señales no indican la de uso para las tarjetas MPS.
dirección, debe estacionar colocando la parte delantera del
vehículo al borde de la acera. ESTACIONAMIENTO POR HORA
Estas señales significan que en algunas zonas puede
estacionar en el borde de la acera durante el tiempo que
aparece en la señal entre algunas horas y durante algunos
días en particular.

MOTORCYCLE PARKING
(ESTACIONAMIENTO DE MOTOCICLETAS)
No debe estacionar su vehículo entre
estas señales a no ser que se trate
de una motocicleta. Sin embargo,
puede detenerse para dejar o recoger PROHIBIDO ESTACIONAR
pasajeros.
No puede detenerse durante
más de dos minutos en una zona
‘NO PARKING’ (PROHIBIDO
ESTACIONAR). Debe permanecer en
el vehículo o a una distancia de tres
metros de su vehículo.
Las motocicletas pueden estacionar en
ángulo donde sea legal estacionar, aunque Es posible que en algunas señales se
haya señales que indiquen estacionamiento apliquen horarios de funcionamiento.
en paralelo. Sin embargo, asegúrese de que Esto significa que hay restricciones
su motocicleta no sobresalga más allá de solamente para los horarios indicados
cualquier automóvil estacionado en paralelo. en la señal.
Los portadores de un Permiso de
Estacionamiento para la Movilidad
RESTRICCIONES DE ESTACIONAMIENTO
(Mobility Parking Permit) pueden
Si conduce en lugares donde está prohibido detenerse o estacionar durante un máximo de
estacionar, es posible que restrinja el flujo del tránsito y cree cinco minutos.
peligros para otros usuarios de la vía pública y residentes.
Debe obedecer todas las señales de estacionamiento.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 98


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

NO STOPPING (PROHIBIDO DETENERSE) / NO ESTACIONAMIENTO PAGO


STANDING (NO PARAR)
Es posible que las señales de estacionamiento indiquen
Esta señal significa que en la zona que el estacionamiento es con METER (PARQUÍMETRO),
hacia la dirección de la flecha no TICKET (TICKET) o COUPON (CUPÓN). Puede
debe detener el vehículo en ningún estacionar en el borde de la acera durante el tiempo
momento en la calle o el borde que aparece en la señal siempre y cuando pague la tarifa
de la acera, a no ser que haya una necesaria. No puede estacionar durante más tiempo que el
emergencia médica o de otro tipo. indicado en la señal.
Algunas veces las zonas donde está
prohibido detenerse están indicadas ESTACIONAMIENTO PARA RESIDENTES
con una línea amarilla continua pintada Si estaciona en un área determinada y tiene un permiso
junto al borde de la acera . de estacionamiento válido para esa área en su automóvil,
Es posible que en algunas señales se y además la señal indica que usted está exento, puede
apliquen horarios de funcionamiento. estacionar en el borde de la acera sin restricciones
Esto significa que hay restricciones temporales y sin pagar la tarifa.
solamente para los horarios indicados
en la señal. ÁREAS CON ESTACIONAMIENTO RESTRINGIDO
Las áreas con estacionamiento restringido se utilizan en
áreas públicas extensas que generalmente tienen una
cantidad limitada de puntos de ingreso y salida, tales como
Darling Harbour y Homebush Bay.
ÁREA DE PARADA DE EMERGENCIA Y RAMPA
PARA FRENADO DE EMERGENCIA No debe detener ni estacionar su vehículo entre
las señales ‘RESTRICTED PARKING AREA’ (ÁREA
Los vehículos pesados utilizan las rampas para frenado
DE ESTACIONAMIENTO RESTRINGIDO) y ‘END
de emergencia (safety ramps) y las áreas de parada
RESTRICTED PARKING AREA’ (FINAL DEL ÁREA DE
de emergencia (arrester beds) en situaciones de
ESTACIONAMIENTO RESTRINGIDO), excepto en las
emergencia tales como fallas en los frenos. Dichas áreas
playas de estacionamiento o en un espacio marcado como
normalmente están ubicadas en los lugares donde hay
estacionamiento según las instrucciones en el lugar o en
cuestas empinadas. Los conductores no deben manejar
las señales.
en estas áreas a menos que sea necesario por razones de
seguridad.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 99


5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

CLEARWAY’ (ÁREA DESPEJADA) Y ‘SPECIAL EVENT ESTACIONAMIENTO PARA EVENTOS ESPECIALES


CLEARWAY’ (ÁREA DESPEJADA POR EVENTOS
Las áreas de estacionamiento
ESPECIALES)
par a eventos especiales se
Los sitios denominados como áreas despejadas se utilizan utilizan cerca de las sedes de
para mejorar el flujo del tránsito y la seguridad durante las espectáculos o competiciones
horas pico. depor tivas durante los eventos
especiales. No debe detener ni
estacionar su vehículo durante el
horario de funcionamiento a no
ser que tenga una exención por
permiso de estacionamiento.

TAXI ZONE (ZONA DE TAXIS)


Esta señal significa que en la dirección
de la flecha o de las flechas usted no
No debe detener su vehículo en el borde de la acera puede detener su vehículo a no ser
entre estas señales durante las horas que aparecen en las que se trate de un taxi. Algunas zonas
señales a no ser que se trate de una emergencia médica. Los de taxis tienen horarios que aparecen
autobuses, los taxis y los autos de alquiler pueden detenerse en la señal. Puede detener su vehículo
en el borde de la acera para recoger o dejar pasajeros. en estas paradas de taxis durante el
horario contrario al que aparece en la
señal.

Al parar un taxi, asegúrese de no estar en


un lugar designado como ‘NO STOPPING
ZONE’ (PROHIBIDO DETENERSE) o
‘BUS ZONE’ (ZONA DE AUTOBUSES), ya
que los taxis no deben detenerse en estos
lugares.
Las áreas despejadas por eventos especiales pueden entrar
en funcionamiento cualquier día de la semana y se aplican
BUS ZONE (ZONA DE AUTOBUSES)
exactamente las mismas multas de estacionamiento y
cargos por remolque como si estuviera estacionado en un Esta señal significa que en la dirección
área despejada. de la flecha o de las flechas usted no
puede detener su vehículo a no ser
También se utiliza una línea amarilla discontinua para indicar
que se trate de un autobús.
los lugares designados como áreas despejadas.
Es posible que en algunas señales se
apliquen horarios de funcionamiento.
Esto significa que hay restricciones
solamente para los horarios indicados
en la señal.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 100
5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

LOADING ZONE (ZONA DE CARGA) TRUCK ZONE (ZONA DE CAMIONES)


Las únicas personas que pueden estacionar sus vehículos No debe estacionar ni detenerse en
en las zonas de carga son los conductores de vehículos el borde de la acera durante las horas
construidos principalmente para transportar mercancías. que aparecen en la señal a no ser que
Estos vehículos pueden detenerse durante un tiempo usted esté conduciendo un camión
máximo de 30 minutos para cargar o descargar. Las de más de 4,5 toneladas de GVM
camionetas station wagon y los vehículos de transporte de que está descargando o recogiendo
mercancías con tres ruedas pueden detenerse durante un mercancías. Cualquier tipo de vehículo
tiempo máximo de 15 minutos. puede detenerse para dejar o recoger
pasajeros en el borde de la acera.
Si conduce otro tipo de vehículo,
Es posible que en algunas señales se
solamente puede detenerse para
apliquen horarios de funcionamiento.
recoger o dejar pasajeros en el borde
Esto significa que hay restricciones
de la acera.
solamente para los horarios indicados
Es posible que en algunas señales se en la señal.
apliquen horarios de funcionamiento.
Esto significa que hay restricciones
Antes de abrir la puerta de un vehículo en
solamente para los horarios indicados
la calle, debe asegurarse de que no pone
en la señal.
en peligro a los usuarios de la vía pública ni
obstaculiza el tránsito.

WORKS ZONE (ZONA EN OBRAS)


Esta señal significa que un conductor
no debe detenerse en una zona en
obras a no ser que su vehículo esté
siendo utilizado para el trabajo de
construcción de esa zona o en un
área cercana. Cualquier vehículo
puede detenerse para recoger o dejar
pasajeros.
Es posible que en algunas señales se
apliquen horarios de funcionamiento.
Esto significa que hay restricciones
solamente para los horarios indicados
en la señal.

Se aplican multas por estacionar de


manera ilegal y, en algunas situaciones,
también se aplican puntos por demérito.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 101
5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

Luces y bocinas
Aproximadamente un tercio de los accidentes automovilísticos ocurren durante la noche. Los peatones,
los ciclistas y los motociclistas son más difíciles de ver durante la noche que durante el día.

LUCES Y DISPOSITIVOS DE ADVERTENCIA LUCES ALTAS


Durante la noche, o cuando conduce en condiciones Para ver más adelante, utilice las luces altas en cualquier
climáticas peligrosas con visibilidad reducida, su vehículo carretera aunque haya alumbrado público. Debe bajar las
debe tener visibles claramente: luces en las siguientes ocasiones:

Las luces delanteras. Cuando un vehículo que se aproxima hacia usted está a
200 metros de distancia (vea la imagen más abajo).
Las luces traseras.
Las luces de las placas.
Las luces de posición (delanteras o traseras) y las luces
laterales, si su vehículo está equipado con estas luces.

LUCES DELANTERAS
En muchas situaciones al conducir de día con las luces
delanteras encendidas puede mejorar la probabilidad de
Al conducir detrás de otro vehículo a una distancia de
que los demás usuarios de la vía pública lo vean. Esto se
200 metros o menos (vea la imagen más abajo).
aplica a las situaciones de manejo tanto en el campo como
en la ciudad. Las luces delanteras deben estar encendidas
en las siguientes situaciones:
Al conducir entre el atardecer y el amanecer.
En cualquier otro momento cuando no hay luz natural
suficiente para ver una persona que lleva ropa oscura a
una distancia de 100 metros.
Cuando adelante a un vehículo, es recomendable que
haga señas con las luces altas por unos segundos justo
antes de iniciar la maniobra para adelantar.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 102
5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

EVITE LAS LUCES QUE PUEDAN DESLUMBRAR LUCES DE ADVERTENCIA


No utilice ni permita que ninguna luz de su vehículo Las luces de advertencia no deben ser utilizadas a no ser
deslumbre a los demás usuarios de la vía pública. que el vehículo:
Evite mirar las luces de los vehículos que se aproximan en Esté detenido y obstruya el trayecto de otros vehículos
dirección contraria. Si lo deslumbran las luces intensas o o de peatones.
altas de los demás automóviles, mire hacia el lado izquierdo
Se desplace lentamente y obstruya a otros usuarios de
de la carretera y conduzca hacia el carril izquierdo, reduzca
la vía pública.
la velocidad o deténgase hasta que se le recupere la vista.
Se haya detenido en un carril para detenerse en casos
LUCES DE ESTACIONAMIENTO de emergencia.
Se haya detenido para vender productos tales como
Asegúrese de que los demás usuarios de la vía pública
alimentos o refrescos.
puedan ver su vehículo estacionado. De ser necesario, deje
encendidas las luces de estacionamiento o de advertencia. Esté viajando en condiciones climáticas peligrosas.
Esté equipado con luces de advertencia como parte de
LUCES ANTINIEBLA un dispositivo antirrobo o dispositivo de bloqueo por
Las luces antiniebla frontales y posteriores solamente consumo de alcohol.
deben ser utilizadas cuando hay lluvia o niebla, o cuando
VEHÍCULOS DE EMERGENCIA
las condiciones adversas como el humo o el polvo limitan
su visión. Es un requisito legal apagar las luces antiniebla Ceda el paso al escuchar una sirena o al ver las luces
frontales y posteriores una vez que mejoran las condiciones parpadeantes azules o rojas de un vehículo de emergencia,
climáticas y usted puede ver claramente. por ejemplo de la policía, de los bomberos o de una
ambulancia. La sirena significa que debe moverse a un
Si su vehículo no tiene luces antiniebla, puede utilizar las luces
lado para que el vehículo de emergencia pueda atravesar
delanteras durante el día si las condiciones son adversas.
el tránsito fácilmente. Generalmente, el tránsito se
desplaza hacia la izquierda hasta que pase el vehículo de
emergencia.

BOCINAS Y OTROS DISPOSITIVOS DE


ADVERTENCIA
No debe utilizar la bocina ni ningún otro dispositivo de
advertencia a no ser que:
Deba advertirles a los demás usuarios de la vía pública
que su vehículo se aproxima.
Deba advertirles a los animales que deben salir de la
carretera.
La bocina se utilice como parte de un dispositivo
antirrobo o dispositivo de bloqueo por consumo de
alcohol instalados en su vehículo.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 103
5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

Cruces a nivel para trenes


Los cruces a nivel pueden ser peligrosos, particularmente cuando no hay barreras, barreras flotantes
ni luces parpadeantes. Al aproximarse a un cruce, mire y escuche para verificar que no haya trenes.
Reduzca la velocidad hasta estar seguro de que puede detenerse rápidamente.

SEÑALES DE STOP (PARE)


Las señales de ‘STOP’ (PARE) en
los cruces para trenes deben ser
obedecidas, porque los trenes son
rápidos y pesados y no pueden
Se aproxima un cruce para trenes con semáforos. detenerse rápidamente. Verifique
que no haya trenes aunque las
luces no estén parpadeando.
Cuando el tránsito delante de
usted está detenido, no ingrese al
Deténgase antes de cruce a no ser que haya espacio
cruzar.
suficiente para que atraviese de
manera segura.

Se aproxima un cruce para trenes.

BARRERAS, BARRERAS FLOTANTES O LUCES


En las barreras, barreras flotantes o luces parpadeantes,
comience a cruzar solamente cuando las señales hayan Deténgase si las luces rojas Ceda el paso en el cruce,
dejado de parpadear y cuando las barreras o barreras parpadean. prepárese para detenerse.
flotantes estén totalmente abiertas.
CRUCES SIN SEÑALES
Tenga mucho cuidado en los sitios que no tienen barreras,
barreras flotantes ni luces parpadeantes, particularmente
en las zonas rurales. Reduzca la velocidad, y mire y escuche
hacia ambas direcciones para verificar que no haya trenes.
Suele haber señales de advertencia antes de los cruces.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 104
5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

VERIFIQUE QUE NO HAYA MÁS TRENES


Si se detuvo por un tren, antes de moverse verifique siempre
que no haya otro tren aproximándose al cruce. No debe
Teléfonos móviles
ingresar a un cruce a nivel si se aproxima un tren. No debe conducir mientras utiliza un
Debe detenerse antes del cruce si: teléfono de mano – esto incluye el envío
Hay una señal de ‘STOP’ (PARE). y la lectura de mensajes de texto SMS.
Hay una barrera o barrera flotante que atraviesa la
Hay estudios que demuestran que el uso de
carretera.
un teléfono móvil al conducir es peligroso,
Hay luces rojas que parpadean.
hace que las reacciones sean más lentas e
Un empleado del ferrocarril le indica que lo haga. interfiere con las capacidades de percepción
Lleva productos inflamables, explosivos o peligrosos. de los conductores.
Debe detenerse entre tres y 15 metros antes del cruce.

Además de los puntos por


demérito, a los conductores
 o debe ingresar a un cruce a nivel si se
N
aproxima un tren. que utilizan o contestan un
teléfono de mano al conducir
se les aplican multas severas.

No es ilegal conducir y utilizar un teléfono


móvil con un equipo de manos libres y un
auricular, o un teléfono móvil de manos libres,
pero no es recomendable hacerlo. Debería
estacionar su vehículo antes de utilizar o
contestar el teléfono.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 105
5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

Remolque
Remolcar un trailer puede ser peligroso y difícil, con una mayor demanda de conocimientos y
capacidades que conducir normalmente.

CARNÉ DE APRENDIZ Y PROVISIONAL


Los conductores de automóviles con carné de aprendiz
y los motociclistas con carné de aprendiz y provisional
no pueden remolcar ningún vehículo ni trailer. Si tiene un
carné de automóvil P1 puede remolcar trailers pequeños
que pesen hasta 250 kg sin carga.

REGLAMENTACIONES PARA REMOLCAR


Para obtener las reglamentaciones e información adicional,
diríjase al folleto Towing Trailers, things you should know about
towing (Remolque de trailers, lo que debe saber acerca de
cómo remolcar). Puede obtener copias en cualquier oficina REGLAMENTACIONES IMPORTANTES PARA
del registro vehicular. Este folleto se encuentra disponible REMOLCAR
en el sitio de internet de la RTA. No debe remolcar más de un trailer o más de un
vehículo cualquiera.
Nadie puede ir en un trailer o una casa rodante
mientras que está siendo remolcado(a).
Al remolcar una casa rodante y conducir en una calle
sin semáforos, debe conducir al menos 60 metros
detrás de los vehículos pesados u otros vehículos que
remolcan casas rodantes, a no ser que esté adelantando.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 106
5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

Qué hacer después de un accidente


Si se ve involucrado en un accidente debe detenerse inmediatamente y ayudar tanto como sea posible
a cualquier otra persona involucrada en el accidente. Si alguien resulta herido o muerto, debe llamar a
la Policía y Ambulancia – llame al 000.

Debe proteger el área para asegurarse de que no ocurra


otro accidente. Debe quitar cualquier cosa que caiga o se En caso de que su vehículo se vea
escape de los vehículos accidentados y que pudiera poner envuelto en un accidente, debe colocar
en peligro la seguridad de los demás (por ejemplo, residuos un triángulo de adver tencia en el carril
o cristales rotos). Sin embargo, si necesita quitar residuos afectado, entre 50 y 150 metros detrás de
de la carretera, es importante que se cuide a sí mismo en su vehículo para adver tir a otros usuarios
todo momento. Después de un accidente: de la carretera. Se le recomienda que
use un chaleco reflector si tiene uno.
Apague el vehículo inmovilizado para disminuir el riesgo
de incendio.
Encienda las luces de advertencia. Independientemente del daño sufrido, si se lo solicitan
debe proporcionarle la siguiente información al dueño o
La policía puede presentarse e investigar los siguientes
conductor de cualquier otro vehículo involucrado en el
accidentes:
accidente:
Cuando alguien muere o resulta herido.
Su nombre y dirección, y los detalles de su carné de
Cuando es necesario remolcar un vehículo.
conducir.
Cuando hay daños a propiedades o animales.
El número de inscripción de su vehículo.
Cuando una persona no se detiene o se niega a
proporcionar información. Si no es el propietario del vehículo, el nombre y la
dirección del propietario.
Cuando se cree que un conductor está bajo la
influencia del alcohol o las drogas. Puede solicitarle la misma información al otro conductor.
Si la policía no asiste a la escena del accidente, debe
informar del accidente tan pronto como sea posible
en las 24 horas siguientes (excepto en circunstancias
excepcionales) siempre que:
Usted esté involucrado en un accidente y su vehículo u
otro vehículo debe ser remolcado.
Haya daños a propiedades o animales heridos.
Usted no puede proporcionarle datos específicos al
propietario.
Siempre debe proporcionarles los detalles del accidente a
los policías presentes en la escena del accidente, incluyendo
los vehículos involucrados, su nombre, su dirección y, de
ser posible, información acerca de los testigos o de los
conductores de los demás vehículos involucrados. Siempre
debe mostrarle su carné de conducir a la policía.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 107
5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

PRIMEROS AUXILIOS
Si se ve involucrado en un accidente con un
Todos deberían adquirir conocimientos de primeros
camión que lleva una carga peligrosa:
auxilios. Para obtener información acerca de cursos de
primeros auxilios sírvase contactar a la Asociación de Llame a la policía o a los bomberos al 000.
Ambulancias de San Juan (St John Ambulance Association)
E vite tocar químicos que se pudieron haber
llamando al 9212 1088, a la Cruz Roja (Red Cross) en
derramado y evite aspirar el humo o el
el 9229 4111 o al Consejo Nacional Australiano para
polvo.
la Seguridad (National Safety Council of Australia) en el
1800 424 012.  dviér tale a la gente que se mantenga
A
alejada de la escena del accidente.

Si su vehículo se ve involucrado en un En la puer ta del conductor del camión


accidente, debe colocar un triángulo de encontrará una Guía para Procedimientos de
adver tencia a una distancia de la par te Emergencia (Emergency Procedures Guide).
posterior de su vehículo de 50 a 150 Siga los procedimientos si es seguro hacerlo.
metros para advertir a otros usuarios de
la vía pública. Es recomendable que use un
chaleco reflector si tiene uno.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 108
5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

SI NECESITA UNA GRÚA En su calidad de propietario o conductor, es su


responsabilidad verificar y asegurarse de que el conductor
En caso de necesitar una grúa luego de un accidente, usted
de la grúa porta un certificado de conductor acreditado.
tiene derecho a:
Las grúas de Nueva Gales del Sur deben tener una placa de
Decidir adónde será remolcado su vehículo.
matrícula con cuatro números y que termina en ‘TT’. Si el
Decidir quién remolcará su vehículo.
conductor de la grúa no puede presentar un certificado de
Contactar a alguien antes de firmar el formulario de conductor acreditado o si no tiene un vehículo equipado
autorización (para pedir ayuda con respecto al lugar con una grúa autorizado, no le permita que remolque su
adecuado adonde se remolcará su vehículo) vehículo.
Recibir una copia del formulario de autorización de
remolque.
En su calidad de propietario o conductor, su principal
responsabilidad es notificar el accidente a la policía de
inmediato y autorizar al conductor de la grúa a remolcar
su vehículo firmando un formulario de autorización de
Si su vehículo está cubierto por una póliza
remolque (Towing Authorisation Form). Si usted no
de seguros integral, es posible que cubra
puede dar dicha autorización, un oficial de policía u oficial
los cargos de remolque. Consulte a su
autorizado podrá organizar el remolque de su vehículo.
proveedor de seguro vehicular.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 109
5 Reglamentaciones Generales de Tránsito

Los animales y los vehículos


Hay cierta información que debe saber acerca del transporte de animales en un vehículo y lo que debe
hacer si ocurre un incidente en el que esté implicado un animal.

BIENESTAR DE LOS ANIMALES REGLAS CONCERNIENTES A LOS ANIMALES


Todos los años ocurre una gran cantidad de choques que Un conductor, motociclista, ciclista o pasajero no debe
involucran animales en las carreteras rurales. Si ve un animal llevar a un animal atado, incluso con una correa, mientras
en la carretera (vivo o muerto), no gire violentamente para el vehículo esté en movimiento. Los animales deben ir
evitarlo porque esto puede hacer que pierda el control del sentados o alojados en áreas adecuadas.
vehículo o que choque al tránsito que viene en dirección
contraria. Debe detenerse si puede hacerlo de manera Un conductor no debe manejar llevando
segura, o reducir la velocidad y pasar sin chocar al animal un animal en el regazo.
de manera controlada.
Si no puede evitar el animal de manera segura, es posible
que deba chocarlo para evitar que usted y otras personas
sufran lesiones o que mueran.
Si el animal ha muerto, quítelo de la carretera siempre y
cuando sea seguro hacerlo. Tenga cuidado con los animales
nativos, ya que pueden tener a sus crías en las bolsas. Si
un animal nativo ha resultado herido, debe ponerse en
contacto con el Wildlife and Information Rescue Service
(WIRES, Servicio de Información y Rescate para la Vida
Silvestre).
Si el animal es una mascota doméstica, debe ponerse en
contacto con el dueño, con la policía o con la RSPCA. Si
el animal resulta herido, debe llevarlo inmediatamente al
refugio para animales o al veterinario más próximo.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 110
5 Resumen

QUÉ DEBERÍA SABER SOBRE LAS APUNTES


REGLAMENTACIONES GENERALES DE TRÁNSITO
Esta sección le explicó la importancia de las reglamentaciones
de tránsito de Nueva Gales del Sur. Después de leer esta
sección debería saber, entre otras cosas:
Los límites de velocidad.
Los límites de consumo de alcohol para los
conductores.
Los requerimientos sobre los cinturones de seguridad y
arneses para niños.
Cuándo cederles el paso a los demás vehículos o a los
peatones.
Las señas para salir de una rotonda.
Dónde debe estar su vehículo en la carretera al girar a
la izquierda o a la derecha.
Qué indican los semáforos y las señales B.
La diferencia entre las señales obligatorias y las señales
de advertencia.
Los varios tipos de marcas en la calzada y líneas de
división.
Las reglamentaciones para estacionar.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 111
5 Ejemplos de Preguntas para la Prueba

Ponga sus conocimientos a prueba


Marque la respuesta correcta. Después diríjase al final del
manual para verificar si es la adecuada.

1. ¿Puede realizar un giro en U en un semáforo?


a) Sí, en todo momento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
b) No, a no ser que haya una señal . . . . . . . . . . . . . .
‘U-TURN PERMITTED’ (SE PERMITE
GIRAR EN U) en la intersección.
c) Sí, si no hay peligro de chocar con . . . . . . . . . . . .
otro vehículo.

2. Lo primero que debe hacer antes de adelantar es –


a) tocar la bocina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
b) asegurarse de que sea seguro . . . . . . . . . . . . . . . .
adelantar y de que no haya tránsito
viniendo en dirección contraria.
c) aumentar la velocidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3. Conducir por encima del límite de velocidad está –


a) permitido solamente al adelantar . . . . . . . . . . . . .
a otro vehículo.
b) permitido solamente cuando otros . . . . . . . . . . .
vehículos conducen por encima del
límite de velocidad.
c) prohibido por la ley en todo momento.. . . . . . . .

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 112
6 Inscripción del vehículo

Antes de conducir debe realizar algunas verificaciones básicas. La aptitud de su vehículo para circular
en la vía pública debe ser verificada con regularidad, y en la mayoría de los casos deberá obtener un
informe de inspección de seguridad anual para inscribir el vehículo.

Su vehículo debe estar inscrito en el registro antigüedad. Esto no se aplica a los vehículos que han sido
correspondiente. Debe tener una etiqueta de inscripción registrados en Nueva Gales del Sur hace no más de un
vigente y no debe mostrar ninguna etiqueta vencida. Debe mes ni a los vehículos cuyo Certificado de Inscripción está
tener placas emitidas por la RTA – en la parte delantera y endosado con las palabras INSPECTION NOT REQUIRED
posterior para los automóviles, los camiones y los vehículos (NO SE REQUIERE INSPECCIÓN).
públicos (autobuses, taxis, etc.) y solamente en la parte
posterior para las motocicletas y los trailers. Los números
No debe tener ninguna etiqueta de
de las placas deben ser los que aparecen en los papeles de
inscripción vencida en el vehículo.
inscripción del vehículo y los que emite la RTA.
Conducir o dejar un vehículo motorizado que no
está inscrito en la vía pública y otras áreas relacionadas
constituye una infracción. PLACAS

También es una infracción hacer o permitir que otra Las placas del vehículo de su propiedad o que usted
persona conduzca o deje un vehículo motorizado que no conduce deben cumplir con los siguientes requisitos:
está inscrito en la vía pública y otras áreas relacionadas. Deben estar emitidas por la RTA.
Puede haber implicaciones financieras significativas para el
Deben ser fácilmente visibles y legibles desde cualquier
conductor y para la persona registrada como el operador
sitio dentro de un ángulo de 45 grados desde la línea
del vehículo, porque el seguro obligatorio para terceros
central del vehículo, a una distancia de al menos 20
no es válido cuando un vehículo no está inscrito. Esto
metros (vea los diagramas de la derecha). Esto significa
significa que puede tener responsabilidad personal para
que no pueden estar ocultas (por ejemplo, con una
compensar a cualquier persona herida como resultado de
barra de remolque o con algo que lleve en el vehículo).
un accidente. Hay penas severas por conducir un vehículo
Si lleva bicicletas en un soporte que oculta de cualquier
que no está inscrito o que no está asegurado.
modo la placa posterior de su automóvil, debe colocar
Si el aviso de renovación de la inscripción de su vehículo la placa en un sitio en el que se vea claramente o debe
está endosado con las palabras INSPECTION REQUIRED comprar una placa especial para soportes de bicicletas
(SE REQUIERE INSPECCIÓN), el vehículo deberá pasar y colocarla en el soporte para bicicletas. Las placas para
una inspección antes de poder renovar la inscripción. Una soportes de bicicleta tienen el mismo número que la
vez que apruebe la inspección obtendrá un informe de placa de su automóvil y pueden ser solicitadas en las
inspección (pink slip, un papel rosado) para demostrar que oficinas del registro vehicular o llamando al 13 22 13.
ha pasado satisfactoriamente. Si no aprueba la inspección, Deben ser claramente legibles – no deben estar sucias,
obtendrá una copia del informe de la inspección con una gastadas ni dañadas.
lista de las fallas que deben ser corregidas. No podrá renovar
Deben ser devueltas a la RTA cuando vence la
la inscripción del vehículo hasta no aprobar la inspección.
inscripción.
Para vender un vehículo de manera privada deberá hacer
La placa posterior debe tener una luz para que sea
que lo inspeccionen y deberá proporcionarle al comprador
claramente visible por la noche.
un informe de inspección con menos de un mes de

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 113
6 Inscripción del vehículo

The rear number plate must have a light so that it is clearly NEUMÁTICOS
visible at night. Los neumáticos de su vehículo deben estar en buenas
condiciones y deben tener un dibujo de al menos 1,5
mm de profundidad en la superficie. Los automóviles
Visible a 20 m Visible a 20 m (incluyendo las camionetas station wagon, los vehículos
utilitarios y las camionetas panel) y las motocicletas no
Placa Placa deben tener neumáticos recapados, a no ser que los
neumáticos hayan sido fabricados para ser recapados.
Mantenga los neumáticos inflados con la presión
recomendada por el fabricante, de lo contrario podrían
sobrecalentarse y fallar. Las par tes laterales de los
neumáticos no deben tener grietas ni protuberancias. Si los
Placa Placa neumáticos se gastan de manera despareja, es posible que
Visible a Visible a haya un problema con la dirección o con la suspensión.
20 m 20 m
INSPECCIONE SU VEHÍCULO
Inspeccione lo siguiente:
Las luces: luces delanteras, luces de freno y luces
Constituye una infracción: indicadoras de dirección.
Los frenos.
Alterar de cualquier manera las placas.
La dirección.
Ponerle una placa a un vehículo distinto al inscrito en la
RTA. El parabrisas, los limpiaparabrisas y el limpiador.

Utilizar con la placa una cubierta que no sea plana, La bocina.
transparente y sin color (las cubiertas que tienen líneas Los neumáticos.
no son consideradas transparentes). Los cinturones de seguridad.
Ajuste el asiento del conductor para que sea adecuado
APTITUD DEL VEHÍCULO PARA CIRCULAR EN LA para usted. Debe tener una vista clara de la carretera y
VÍA PÚBLICA debe llegar fácilmente a los controles sin estar apretado.

Antes de conducir debe asegurarse de que el vehículo está Asegúrese de que todas las luces funcionen y puedan
apto para circular en la vía pública. Los vehículos aptos para ser vistas de manera clara. Asegúrese de que las luces, las
circular en la vía pública ofrecen seguridad al conducir y ventanas y los espejos estén limpios. Gradúe los espejos para
cumplen con los estándares establecidos por ley. tener una vista clara de la parte posterior y de los lados.

Aquí se describen algunas de las reglamentaciones más No debe conducir por la noche si no funcionan las luces.
importantes acerca de los vehículos. Si tiene alguna duda
DEFECT NOTICES (AVISOS DE DEFECTOS)
acerca de las reglamentaciones que se le aplican a su
vehículo, póngase en contacto con la RTA llamando al La policía puede detenerlo, inspeccionar su vehículo y darle
13 22 13. un Defect Notice (Aviso de Defectos) si el vehículo no
cumple con los estándares de aptitud para circular en la
vía pública que aparecen en las Road Transport (Vehicle
Registration) Regulations (Reglamentaciones para el
Transporte Vial (Inscripción Vehicular)).

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 114
6 Inscripción del vehículo

Por ejemplo, si el automóvil es muy ruidoso, deja caer PROTUBERANCIAS EN LA PARTE DELANTERA DE
aceite o emite demasiado humo, recibirá un aviso de LOS VEHÍCULOS
defectos. Si el vehículo recibe un aviso de defectos, debe Algunos vehículos están equipados con mataburros (“bull
ser reparado y aprobado oficialmente (en algunos casos no bars”) mal diseñados que tienen extremos puntiagudos y
podrá conducir el vehículo hasta que haya sido reparado bordes afilados, y algunos están equipados con accesorios
y se haya anulado oficialmente el aviso de defectos). que se extienden más allá de la barra parachoques o
Conducir un vehículo defectuoso constituye una infracción, mataburro. Es posible que se le emita un aviso de defectos
aunque usted no sea la persona responsable por hacer que a un vehículo con accesorios o mataburros que no
lo reparen. Es posible que se emitan avisos de infracción si cumplen con los requisitos de las Australian Design Rules
hay equipamiento muy defectuoso o faltante al emitir los and Regulations (Normas y Reglamentaciones de Diseño
Defect Notices (Avisos de Defectos). de Australia). Para obtener más información, refiérase al
folleto Protrusions on the Front of Vehicles (Protuberancias
en la Parte Delantera de los Vehículos) disponible en las
No oculte ninguna parte de la placa, ya que oficinas del registro vehicular o vea el sitio de Internet de
se aplican penas severas. Préstele atención la RTA.
especialmente a las bolas de remolque, los
soportes para la etiqueta de inscripción y los
soportes para bicicletas. Los soportes para cañas de pescar,
reflectores y güinches son protuberancias
ilegales en la parte delantera de su vehículo
si no están colocados correctamente.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 115
6 Resumen

QUÉ DEBERÍA SABER ACERCA DE LA APUNTES


INSCRIPCIÓN DE VEHÍCULOS
Esta sección proporciona información general sobre
los requisitos de aptitud para la circulación en la vía
pública y de inscripción que su vehículo debe cumplir.
Después de leer esta sección, usted debería saber lo
siguiente:
Los requisitos que debe cumplir para inscribir su
vehículo.
Cómo inspeccionar su vehículo y asegurar que
esté apto para circular en la vía pública.
Información acerca de los avisos de defectos emit-
idos a los vehículos que no cumplen con los requi-
sitos para circular en la vía pública.
Información acerca de las protuberancias ilegales
en la parte delantera de los vehículos.
Los requisitos para las placas de los vehículos.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 116
6 Ejemplos de Preguntas para la Prueba

Ponga a prueba sus conocimientos


Marque la respuesta correcta. Después diríjase al final del
manual para verificar si es la adecuada. .

1. ¿Constituye una infracción obstruir la visión de las placas


de su auto de manera que no se vean claramente?
a) Sí, en todo momento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
b) Sí, pero es legal que una barra de . . . . . . . . . . . . .
remolque o un soporte para bicicletas
cubra la placa posterior.
c) No, se puede cubrir la placa si uno . . . . . . . . . . . .
desea hacerlo.

2. Usted colocó un soporte para bicicletas en la parte


trasera de su automóvil y ve que oculta la placa. ¿Qué
debe hacer?
a) Conducir con el soporte para . . . . . . . . . . . . . . . .
bicicletas tal y como quedó colocado
b) Poner la placa posterior del vehículo . . . . . . . . . .
en una posición donde pueda verse
claramente aunque esté colocado el
soporte para bicicletas.
c) Hacer una placa de un material . . . . . . . . . . . . . . .
adecuado, asegurándose de que
sea fácil de ver y de leer.

3. Usted compra un automóvil y se da cuenta de que


el neumático de auxilio está liso; el dibujo es apenas
visible. Si sufre una pinchadura, ¿es legal conducir el
automóvil con el neumático de auxilio liso?
a) Sí, si el neumático está inflado . . . . . . . . . . . . . . . .
correctamente y los partes laterales del
neumático están en buenas condiciones.
b) Si, pero se debe arreglar la . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pinchadura en menos de 24 horas.
c) No, es ilegal conducir un automóvil. . . . . . . . . . . .
con un neumático liso aunque
se trate del neumático de auxilio.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 117
7 Penas

Según las leyes de Nueva Gales del Sur, usted puede ser penado por infracciones de tránsito que les
provoquen inconvenientes, costos o sufrimiento a los demás.

INFRACCIONES DE TRÁNSITO 30 KM/H Y 45 KM/H POR ENCIMA DEL LÍMITE DE


VELOCIDAD
Las penas por infracciones de tránsito incluyen multas,
descalificación para portar o solicitar un carné de conducir, Si supera el límite de velocidad:
la cancelación del carné de conducir, denegación o En más de 30 km/h pero menos de 45 km/h, obtendrá
suspensión, restricciones de pasajeros y, en algunos casos un mínimo de cuatro puntos por demérito, una multa
extremos, el encarcelamiento. cuantiosa y el carné de conducir será suspendido
durante tres meses por lo menos.
PUNTOS POR DEMÉRITO A CAUSA DE
En más 45 km/h, obtendrá un mínimo de seis puntos
INFRACCIONES DE TRÁNSITO
por demérito, una multa aún mayor y el carné de
Si viola las leyes de tránsito, puede recibir multas y, como conducir será suspendido durante seis meses por lo
pena por algunas infracciones de tránsito, tendrá puntos menos.
por demérito que se registrarán en su carné de conducir.
Si su carné de conducir es suspendido por exceso de
Hay un límite de puntos que pueden acumularse antes de
velocidad, la RTA le comunicará cuándo comienza la
que el carné de conducir sea suspendido. Hay distintos
suspensión. Esto ocurre aunque sus puntos por demérito
límites para los distintos tipos de carnés de conducir.
estén por debajo del límite pertinente.
Asegúrese de entender los límites de puntos para su carné
de conducir. El carné de conducir será suspendido durante un período
más prolongado si los puntos por demérito de una
Algunas infracciones de tránsito atraen el doble de puntos
infracción por exceso de velocidad hacen que el total de
por demérito durante los períodos de vacaciones. Estas
puntos supere el límite pertinente.
infracciones son el exceso de velocidad, no utilizar el
cinturón de seguridad y no utilizar casco de motociclista.
Los puntos por demérito se agregan al carné de conducir
aunque reciba una descalificación de la corte o aunque
la corte desestime el caso según la Sección 10 (1) de la
Crimes (Sentencing Procedure) Act 1999 (Ley de Delitos de
1999, Procedimentos de Sentencia).
Para obtener más información acerca del programa de
puntos diríjase al sitio de Internet de la RTA u obtenga
el folleto Demerit Points, Encouraging Safe Driving (Puntos
por Demérito , Fomentando la Seguridad al Conducir) en
cualquier oficina del registro vehicular.

INFRACCIONES POR EXCESO DE VELOCIDAD


Las penas por exceso de velocidad incluyen puntos por
demérito, multas y la suspensión del carné de conducir. Las
penas aumentan según la cantidad de kilómetros en que se
excede el límite de velocidad. La pena mínima por exceso
de velocidad es tres puntos por demérito.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 118
7 Penas

OTRAS INFRACCIONES DE TRÁNSITO GRAVES años. Si una persona resulta muerta en el accidente, podría
ser enviado a la cárcel por un máximo de 10 años.
Si se lo condena por infracciones de tránsito más graves, es
posible que la corte lo descalifique para conducir. La corte Las penas máximas para estas infracciones aumentan en
decide durante cuánto tiempo será descalificado; puede ser un período adicional de hasta cuatro años si se comprueba
hasta cinco años o más. También es posible que lo envíen a que hubo ‘circunstancias agravantes’. Tales circunstancias
la cárcel. Entre estas infracciones se incluyen las siguientes: agravantes son las siguientes:
Conducir o intentar conducir bajo la influencia del Conducir a más de 45 km/h sobre el límite de
alcohol o de otras drogas. velocidad máximo que se aplica en esa parte de la
Conducir o intentar conducir cuando el límite de carretera.
alcohol está por encima del límite en su carné de Tener un nivel de alcohol en la sangre de 0,15 o más.
conducir. Conducir un vehículo para escapar de la policía.
Negarse a realizar una prueba de alcoholemia.
CARRERAS EN LA VÍA PÚBLICA O CARRERAS DE
No detenerse después de un accidente en el que
VELOCIDAD
alguien resultó herido o muerto.
Conducir a una velocidad peligrosa. Las penas por hacer carreras en la vía pública o carreras de
velocidad son muy severas. Si la policía sospecha que usted
Conducir de manera peligrosa.
ha participado de carreras en la vía pública o en carreras
de velocidad, puede apoderarse de su vehículo en ese
No se permite el uso de dispositivos mismo momento. Si se lo condena en la corte, recibirá una
de medición de velocidad, tales como multa cuantiosa y su vehículo podrá ser retenido durante
detectores de radares, en los vehículos un máximo de tres meses. También deberá pagar los gastos
o trailers. Se aplican cuantiosas multas y de depósito al recuperar su vehículo. Una segunda condena
puntos de demérito. por esta infracción puede resultar en que su vehículo
sea confiscado y vendido. De acuerdo con el programa
de puntos por demérito, se le aplican tres puntos por
demérito por comportamiento relacionado con carreras
MANEJAR DE MANERA NEGLIGENTE O PELIGROSA
en la vía pública o carreras de velocidad.
QUE PROVOCA HERIDAS O LA MUERTE
La ley dispone acusaciones graves para las personas que CONDUCIR EN ESTADO DE EBRIEDAD
conducen vehículos de manera negligente o peligrosa y
Las penas por conducir en estado de ebriedad aumentan
provocan heridas o la muerte.
según el nivel de alcohol que se detecta en la sangre. Las
Si usted conduce un vehículo que produce un accidente penas son severas y pueden incluir:
donde una persona resulta herida a causa de su manera
Multas cuantiosas que aumentan si se comete una
negligente de conducir, usted puede ser enviado a la cárcel,
segunda infracción.
recibir una multa cuantiosa y un período de descalificación.
La suspensión inmediata del carné de conducir.
Si una persona resulta muerta en el accidente, podría ser
enviado a la cárcel y recibir una multa aún mayor. Períodos de encarcelamiento que aumentan si se
comete una segunda infracción.
Si conduce un vehículo a una velocidad peligrosa o de una
Un período de descalificación para conducir, hasta un
manera peligrosa para los demás y se produce un accidente
máximo de descalificación de por vida.
que resulta en personas heridas o en la muerte, las penas
pueden ser muy severas.
Si alguien resulta herido a consecuencia de su manera de
conducir peligrosa, podría ser enviado a la cárcel por siete

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 119
7 Penas

MANEJAR SIN CARNÉ DE CONDUCIR MULTAS IMPAGAS


Se aplican penas graves por manejar sin carné de conducir. Si no paga una multa durante el período estipulado, el
Puede recibir una multa en el acto si conduce: caso será remitido a la State Debt Recovery Office, SDRO
Con un carné de conducir vencido. (Oficina Estatal para el Cobro de Deudas).
Con una clase de carné de conducir inadecuada para el Cuando el importe no se le paga a la SDRO, la RTA será
tipo de vehículo que conduce. notificada para suspender su carné de conducir y/o cancelar
Con un carné de conducir de otro estado o de otro la inscripción de su vehículo y denegarle ciertos trámites
país, más de tres meses después de residir de manera con la RTA hasta que se paguen todas las multas.
permanente en Nueva Gales del Sur. Si se suspende su carné de conducir y usted paga el
Se aplican penas más duras si se lo condena por conducir importe a la SDRO, la RTA será notificada para anular la
durante un período de descalificación para tener u obtener suspensión. La RTA le enviará una car ta diciéndole que
un carné de conducir, o cuando su carné de conducir ha la suspensión ha sido anulada y que puede empezar a
sido cancelado, denegado o suspendido. Estas infracciones conducir nuevamente.
tienen audiencia frente a un magistrado en una corte local y Si no se realiza el pago a los seis meses de haberse
las penas incluyen multas de hasta $3,300, encarcelamiento suspendido el carné de conducir, la SDRO le puede
durante un máximo de 18 meses y la descalificación para solicitar a la RTA que cancele su carné de conducir. Esto
conducir. Se aplican penas más graves para segundas significa que después de pagar todas las multas, deberá
infracciones o infracciones subsiguientes en un período de dirigirse a una oficina del registro vehicular y solicitar un
cinco años. Para obtener más información acerca de las nuevo carné de conducir. Los puntos por demérito que ya
penas, diríjase al sitio de Internet de la RTA. tenga antes de la suspensión o cancelación se mantienen
aunque se anule la suspensión o al obtener un nuevo carné
de conducir.

Se aplican penas por permitir que una Para obtener más información acerca de las multas
persona sin carné de conducir maneje su impagas enviadas a la SDRO para que se encargue de
vehículo. cobrarlas, llame a la línea de multas de la SDRO (Fineline)
al 1300 655 805.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 120
7 Resumen

QUÉ DEBERÍA SABER SOBRE LAS PENAS DE APUNTES


TRÁNSITO
Esta sección proporciona información general acerca de las
penas que se aplican a las infracciones de tránsito. Después
de leer esta sección, usted debería saber lo siguiente:
En términos generales, la manera en que funciona el
programa de puntos por demérito.
Qué períodos de suspensión del carné de conducir se
aplican a determinadas infracciones de tránsito por
exceso de velocidad.
Las consecuencias de las infracciones de tránsito graves,
y las infracciones por conducir de manera negligente y
peligrosa.
La manera en que las penas que se aplican por hacer
carreras en la vía pública y carreras de velocidad
pueden resultar en la pérdida de un vehículo.
Qué ocurre si no se paga una multa de tránsito.
Las consecuencias de conducir en estado de ebriedad y
de manejar sin carné de conducir.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 121
7 Ejemplos de Preguntas para la Prueba

Ponga a prueba sus conocimientos


Marque la respuesta correcta. Después diríjase al final del
manual para verificar si es la adecuada.

1. S i la policía sospecha que usted ha participado en


carreras en la vía pública o en carreras de velocidad, es
posible que la policía actúe inmediatamente. ¿Cuál de
las siguientes opciones es correcta? La policía puede –
a) Llevar su vehículo a la estación de
policía local y retenerlo hasta la
mañana siguiente.
b) Quitarle su vehículo y mantenerlo en
un depósito durante un máximo de
tres meses.
c) Quitarle su vehículo y venderlo en
un remate.

2. Si lo condenan por conducir de manera peligrosa –


a) Podría perder el carné de conducir y
ser enviado a prisión.
b) Solamente podría recibir multas y
puntos por demérito.
c) Solamente podría recibir puntos por
demérito.

3. Si lo condenan por conducir con un nivel de alcohol


en la sangre por encima del límite de su carné de
conducir, podría perder su carné de conducir. También
es posible que –
a) Le apliquen un límite de velocidad
personalizado.
b) Lo envíen a la cárcel.
c) Lo restrinjan a conducir un vehículo
automático.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 122
8 Respuestas a los ejemplos de preguntas

Estas son las respuestas a las preguntas de conocimiento que aparecen al final de cada sección. Para
obtener más ejemplos de preguntas, diríjase a www.rta.nsw.gov.au.

Sección 2 – Carnés de conducir Sección 4 – Conducir de manera segura


1. ¿Un conductor P1 o P2 puede enseñarle a conducir 1. Si hay buenas condiciones de manejo, al conducir detrás
legalmente a un conductor aprendiz? de otro vehículo a cualquier velocidad usted debería
a) No. hacer lo siguiente:
b) Mantenerse al menos tres segundos detrás del
2. Para obtener un carné de conducir P2, un conductor vehículo que está delante.
P1 debe tener un carné de conducir P1 durante un
plazo mínimo de – 2. Durante la noche, usted debería hacer lo siguiente:
b) 12 meses. b) Dejar más espacio entre su automóvil y el vehículo
que se encuentra delante.
3. ¿Debe llevar consigo el carné de conducir siempre que
maneje? 3. E s tarde por la noche y usted conduce hacia su
casa después de ver una película. Viaja en una fila de
c) Sí..
vehículos. ¿De qué tamaño debe ser el espacio entre su
vehículo y los vehículos que se encuentran delante?
Sección 3 – Seguridad vial
a) De aproximadamente cuatro segundos, porque es
1. Si comienza a tener sueño mientras conduce, ¿qué
más fácil equivocarse con las distancias durante la
debe hacer?
noche.
b) Detenerse, descansar y de ser posible cambiar de
conductor.

2. Si utilizó drogas ilegales, –


a) No debe conducir.

3. Los peatones afectados por el alcohol –


a) S on uno de los grupos que más comúnmente
están involucrados en accidentes de tránsito.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 123
8 Respuestas a los ejemplos de preguntas

Sección 5 – Reglamentaciones generales de tránsito Sección 7 - Penas


1. ¿Puede realizar un giro en U en un semáforo? 1. S i la policía sospecha que usted ha par ticipado en
b) N o, a no ser que haya una señal U-TURN carreras en la vía pública o en carreras de velocidad, es
PERMITTED (SE PERMITE GIRAR EN U) en la posible que la policía actúe inmediatamente. ¿Cuál de
intersección. las siguientes opciones es correcta? La policía puede –

2. Lo primero que debe hacer antes de adelantar a otro b) Quitarle su vehículo y mantenerlo en un depósito
vehículo es – durante un máximo de tres meses.
b) asegurarse de que sea seguro adelantar y de que
2. Si lo condenan por conducir de manera peligrosa –
no hay tránsito viniendo en dirección contraria.
a) Podría perder el carné de conducir y ser enviado a
3. Conducir por encima del límite de velocidad está –
prisión.
c) Prohibido por la ley en todo momento.
3. Si lo condenan por conducir con un nivel de alcohol en
Sección 6 – Inscripción del vehículo la sangre por encima del límite de su carné de conducir,
1. ¿Constituye una infracción obstruir la visión de las placas podría perder su carné. También es posible que –
de su auto de manera que no se vean claramente? b) Lo envíen a la cárcel.
a) Sí, en todo momento.

2. Usted colocó un soporte para bicicletas en la parte


trasera de su automóvil y ve que oculta la placa. ¿Qué
debe hacer?
b) Poner la placa posterior del vehículo en una
posición donde pueda verse claramente aunque
esté colocado el soporte para bicicletas.

3. Usted compra un automóvil y se da cuenta de que el


neumático de auxilio está liso; el dibujo es apenas visible.
Si sufre una pinchadura, ¿es legal conducir el automóvil
con el neumático de auxilio liso?
c) No, es ilegal conducir un automóvil con un
neumático liso aunque se trate del neumático de
auxilio.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 124
9 Glosario

Acelerar – Aumentar la velocidad del motor. Calle o vía – Un área utilizada por el público para
Adelantar – Pasar a un vehículo que viaja en la misma conducir o viajar en vehículos a motor.
dirección. Campo visual – Lo que puede ver sin mover los ojos ni
Ámbar – El color amarillo que se utiliza en los semáforos. la cabeza.

Ángulos ciegos (vea también “Girar la cabeza”) – El área Cancelado (carné de conducir) – Ya no puede utilizar su
que no se ve en los espejos. carné de conducir; es decir que ya no puede conducir.

Aproximarse – Acercarse, desde cualquier dirección. Cantero central – Una sección que divide los carriles
para formar una calle de doble vía.
Área relacionada con la calle o vía – Incluye las áreas
que dividen una calle o vía , la acera, los canteros Capacidad del motor – El tamaño del motor,
parquizados, las sendas para bicicletas y las áreas de generalmente en litros o centímetros cúbicos (cc) 1
estacionamiento. litro =1000 cc.

Arneses para niños – Cinturones de seguridad, asientos Carga – Artículos que se llevan en un vehículo de un sitio
o cápsulas específicas que deben utilizar los niños de al otro.
determinada edad (por ejemplo, arneses para bebés, Carné de conducir con fotografía – Carné de conducir
asientos para niños, arneses de seguridad para niños). emitido por la RTA.
Arteria (calle) – Una calle principal con mucho tránsito Carné de conducir P1 – El carné de conducir provisional
entre los suburbios o dentro de las ciudades o de la primera etapa. Es de color rojo.
poblados. Carné de conducir P2 – El carné de conducir provisional
Autopista – Vea ‘Carretera’. de la segunda etapa. Es de color verde.
BAC – Concentración de alcohol en la sangre (blood Carné de conducir sin restricciones – Un carné de
alcohol concentration), expresada en gramos de conducir que no es L, P1, P2 ni restringido.
alcohol por cada 100 mililitros de sangre. Carretera – Una calle amplia (generalmente de más
Balizas (de autobús) – Luces anaranjadas parpadeantes en de dos carriles en cada dirección) diseñada para
la parte posterior de los autobuses. mover mucho tránsito rápidamente. Las carreteras
Banquina – Situada al costado de la vía o carretera, la generalmente tienen un límite de velocidad de 100 o
banquina es el área que se extiende a lo largo de una 110 km/h.
vía que no tiene borde de concreto ni acera. Carril – Un área de la carretera marcada con líneas
Barrera – Un poste largo que se utiliza para bloquear la continuas o discontinuas y diseñada para ser utilizada
carretera, como en los cruces de ferrocarriles. por una hilera de vehículos.

Borde de la acera – El borde de concreto en la acera. Carril de giro – Un carril aparte para los vehículos que
giran a la izquierda.
Cadenas de seguridad (trailer) – Cadenas que sujetan un
trailer en el caso de una emergencia, por ejemplo si se Chocar – Colisionar.
rompe la conexión de remolque. Clase de carné de conducir – Hay distintos carnés de
Calle de varios carriles – Una calle con más de un carril conducir necesarios para conducir distintos vehículos
en cada dirección. Algunas veces estas calles tienen un de diferente tamaño (por ejemplo motocicletas,
cantero central que divide el tránsito que se desplaza automóviles, etc.).
en cada dirección.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 125
9 Glosario

Combinación de vehículos – Vehículos unidos. Un Descalificado (para el carné de conducir) – No podrá


vehículo articulado puede ser, por ejemplo, la tener ni obtener un carné de conducir de Nueva
combinación de un automóvil y una casa rodante. Gales del Sur. Ya no podrá conducir.
Condiciones de uso del carné de conducir – Cosas Descargado – Sin carga (vea ‘Carga’).
que afectan al carné de conducir (por ejemplo, debe Detenido – Que no se mueve.
utilizar anteojos).
Diabetes – Una enfermedad que afecta la utilización del
Conductor supervisor – Una persona que tiene un carné azúcar en el cuerpo.
de conducir sin restricciones de Australia para la clase
Discapacidad (para conducir) – Una condición física que
adecuada de vehículo y se sienta junto al conductor
puede afectar la manera en que conduce.
aprendiz.
Dispositivo – Un componente del equipo.
Corrosivo (químico) – Un químico que disuelve, como
por ejemplo el ácido. Distancia posterior – La distancia entre su vehículo y el
vehículo que viaja delante en la misma dirección. La
Cruce a nivel – Punto donde la carretera cruza las vías
distancia posterior también se denomina ‘distancia
del tren.
prudencial’.
Cruce peatonal – Sitio por donde cruzan los peatones.
Donante de órganos – Una persona que después
Cubrir el freno – Cuando el pie derecho está fuera del de morir desea donar los órganos (riñón, hígado,
acelerador y sobre el pedal de freno, sin activar el pulmones, etc.) para transplantes.
freno. Vea también ‘Preparar el freno’.
Driver Qualification Test (DQT) – Prueba de
Curso de capacitación previa al carné provisional para Calificación para el Conductor, una combinación de
motociclistas – Un curso de capacitación que se una Prueba de Percepción de Riesgos y una prueba
realiza con el fin de obtener un carné provisional para adicional sobre las reglamentaciones de tránsito
motociclistas. y las prácticas seguras de manejo. Debe pasar
Curso de capacitación previa para motociclistas satisfactoriamente esta prueba para avanzar de la
aprendices – Un curso de capacitación que se realiza etapa P2 al carné de conducir sin restricciones.
con el fin de obtener un carné para motociclistas Eje – Barra en la que giran las ruedas.
aprendices.
En dirección contraria (vehículo) – Un vehículo que se
DART – Driving Ability Road Test (Prueba de Capacidad aproxima de frente.
de Manejo).
En dirección perpendicular – Que se aproxima desde la
De un solo carril – Una calle con un carril en cada izquierda o derecha, atravesando su camino.
dirección.
Endoso – Una declaración adjunta a un documento (por
Debe – Indica un requisito obligatorio. ejemplo, a un carné de conducir o a los papeles de
Debería – Indica una recomendación o una sugerencia. inscripción del vehículo).
Definido – Explicado. Epilepsia – Enfermedad que puede provocar ataques.
Desatendido (niño) – Un niño sin la supervisión inmediata Escanear – Mover los ojos constantemente al conducir,
por parte de un adulto responsable. para detectar riesgos que puedan surgir más adelante,
a los costados o detrás de su vehículo.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 126
9 Glosario

Espacio necesario para evitar una colisión – El espacio Grúa – Un vehículo diseñado para remolcar a otro
que precisa un conductor para prevenir un posible vehículo.
accidente. Guide to DART – Guía para la prueba DART, una
Estacionamiento en paralelo – Estacionar poniendo el publicación de la RTA que ayuda a explicar el Driving
costado del vehículo contra el borde de la acera. Ability Road Test.
Exceder – Superar, como con la velocidad; exceder Hacer señas con las luces altas – Alternar entre las luces
el límite de velocidad es ir más rápido que lo bajas y las altas.
determinado por el límite de velocidad. Haz (de luz) – Ángulo y brillo de las luces bajas o altas.
Exceso de velocidad – Velocidad excesiva o inadecuada, Hazard Perception Test (HPT) – Prueba de Percepción
incluyendo no adaptar la velocidad a las condiciones de Riesgos, una prueba por computadora en pantalla
de la carretera o al límite de velocidad. táctil que mide su capacidad para reconocer y
Exento – Si está exento, no se le aplica un requisito reaccionar a situaciones que pueden ser peligrosas
determinado (por ejemplo, las pruebas o los cargos). y para reaccionar de manera adecuada al conducir.
Explosivo – Algo que es peligroso porque puede estallar. Los conductores provisionales deben pasar
satisfactoriamente esta prueba para avanzar de la
Extranjero – Proveniente de fuera de Australia.
etapa de carné de conducir P1 a la etapa P2.
Fatal – Algo que trae como consecuencia la muerte.
Heavy Vehicle Drivers’ Handbook – Manual para
Fatiga – Es el sentimiento de 'adormecimiento’, ‘cansancio’ Conductores de Vehículos Pesados, una publicación
o ‘’agotamiento’. La fatiga afecta al cuerpo y a la de la RTA que explica las reglas de la carretera que
capacidad de conducir de manera segura. se les aplican a los vehículos pesados (autobuses y
Furia al volante – Comportamientos antisociales o camiones).
agresivos por parte de los usuarios de la vía pública. ICAC – Independent Commission Against Corruption,
Girar la cabeza – Mirar por encima de los hombros Comisión independiente contra la Corrupción.
hacia la izquierda o hacia la derecha para asegurarse Inflamable – Que puede prender fuego fácilmente.
de que no haya nada en el ángulo ciego. También se
Infracciones de tránsito – Actos en contra de la ley de
denomina ‘verificación por encima de los hombros’.
tránsito (vea ‘Ley').
Giro en U – Un cambio total de dirección, en un giro de
Inspectores de la RTA – Personal de la RTA autorizado
aproximadamente 180˚.
para realizar las inspecciones vehiculares.
Graduated licensing scheme – Programa de Graduación
Instructor de manejo – Una persona que les enseña a
para el Carné de Conducir, las tres etapas requeridas
conducir a los conductores aprendices o provisionales
para obtener un carné de conducir sin restricciones.
(a cambio de dinero o recompensa).
Gross Combination Mass (GCM) – Masa bruta
Interestatal (viaje) – Viajes entre distintos estados,
combinada, la masa máxima de un vehículo
por ejemplo entre Nueva Gales del Sur y Australia
motorizado cargado más el peso de carga del
Occidental.
remolque o remolques.
Gross Vehicle Mass (GVM) – Masa bruta del vehículo, la
masa máxima de un vehículo cargado.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 127
9 Glosario

International Driving Permit – Permiso de Conducir Motorcycle Rider’s Handbook – Manual para
Internacional, un permiso de conducir emitido según Motociclistas, una publicación de la RTA que explica
la Convención de las Naciones Unidas para el Tránsito las reglamentaciones viales que se les aplican a las
en la Vía Pública de Génova, 1949, para ser utilizado motocicletas y a los motociclistas.
junto con el carné de conducir vigente. Obligatorio – Necesario, requerido, algo que debe
Intérprete (prueba de conocimientos) – Una persona hacerse.
que comprende más de un idioma y lee las preguntas Obstrucciones visuales – Visión central y/o los sitios
de la prueba en inglés y después le hace las mismas donde su visión está bloqueada.
preguntas al solicitante en su idioma.
Peatón – Una persona que se moviliza a pie (por ejemplo,
Intersección – Donde se encuentran o unen dos o más las personas que caminan o corren). También incluye
calles o vías. a las personas en sillas de ruedas con o sin motor
Knowledge test – Driver Knowledge Test (DKT), la y a las personas que utilizan dispositivos o juguetes
Prueba de Conocimientos para los Conductores. recreativos con ruedas.
Lentes – Anteojos, gafas o lentes de contacto. Peligro - Los peligros posibles que podrían llevar a un
Ley – Reglas establecidas por el gobierno y que deben ser accidente.
obedecidas. Penalizado – Castigado (con una pena) mediante puntos
Límite de velocidad – La velocidad legal para cualquier por demérito, multas, encarcelamiento, confiscación
porción de la carretera, carné de conducir o vehículo. del vehículo, etc. a causa de haber violado la ley.

Límite de velocidad predeterminado – El limite de Placa de conformidad – La placa que identifica a los
velocidad en los lugares donde no hay señales con vehículos que han sido fabricados de acuerdo con
límite de velocidad. El límite de velocidad para las los estándares de seguridad que se aplican en el
zonas urbanas es de 50 km/h. momento de ser fabricados.

Línea del bordillo – Línea marcada a lo largo de la calle, Posición de protección – Colocar su vehículo de modo
en el lado izquierdo o derecho o cerca del lado tal que se cree la mayor cantidad de espacio a su
izquierdo o derecho. alrededor para protegerlo de los peligros.

Luces de advertencia – Luces anaranjadas de advertencia Preparar el freno – Cuando el pie derecho no está
que parpadean; se encuentran en la mayoría de los pisando el acelerador y está aplicando una presión
vehículos. leve sobre el pedal de freno.

Microsueño – Períodos breves e involuntarios de pérdida Puntos – Vea ‘Puntos por demérito’.
de atención que pueden ocurrir cuando la persona Puntos por demérito – Hay distintos límites de puntos
está fatigada e intenta permanecer despierta. para los distintos tipos de carné de conducir (para
Mínimo – Lo más pequeño, lo inferior. aprendices, provisionales, etc). Los puntos por
demérito se registran en su carné de conducir
Montacargas – Vehículo diseñado para elevar y trasladar
según las distintas infracciones de tránsito (como
carga. Generalmente se utiliza para poner carga en los
por ejemplo el exceso de velocidad). Si obtiene
camiones.
demasiados puntos por demérito, es posible que su
carné de conducir sea cancelado o suspendido.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 128
9 Glosario

Regulaciones – Leyes (vea ‘Ley’). Traductor – Una persona que comprende más de un
Remolcar – Sujetar y llevar un trailer o un vehículo detrás idioma y escribe en inglés un documento escrito en
de otro vehículo. otro idioma, como por ejemplo un carné de conducir
(vea 'Intérprete').
Renovar (el carné de conducir) – Reemplazar un carné
de conducir que ya no es válido. Trailers – Vehículos que no tienen motor y son
remolcados detrás de vehículos motorizados.
Revoluciones – Velocidad del motor (en revoluciones por
minuto, RPM). Transeúnte – Persona presente en un evento pero que
no está involucrada.
Ruta – El camino que conduce de un lugar a otro.
Triciclos motorizados – Vehículos de tres ruedas,
Silla de ruedas motorizada – Un dispositivo de movilidad
construidos principalmente a partir de componentes
con tres o cuatro ruedas y que no puede desplazarse
de automóvil.
a más de 10 km/h. Los usuarios son definidos como
peatones. Vencido (carné de conducir) – La fecha en el carné de
conducir ya no es válida y por lo tanto el carné de
Sitio en obras – un área en la carretera, puente o reserva
conducir tampoco es válido.
vial (road reserve) que incluye el o las áreas de trabajo
y cualquier sección adicional de la carretera o puente Verificación por encima de los hombros – Vea ‘Girar la
que se requiera para instrumentos de control de cabeza’.
tránsito, tales como letreros y barreras. Zona urbanizada – En relación a un tramo de la carretera,
Sitio peligroso – Un lugar o trecho de la carretera con un significa un área en la que hay edificios en los terrenos
alto índice de accidentes. adyacentes a la carretera o hay alumbrado público, a
intervalos de menos de 100 metros para una distancia
Sitio seguro – Una brecha en el tránsito que le permite
de al menos 500 metros o, si la carretera tiene menos
girar, adelantar o cruzar una intersección sin verse
de 500 metros, para toda la carretera.
involucrado en un choque ni poner en peligro a otros
usuarios de la vía pública. Esto significa que ningún
otro usuario de la vía pública deberá realizar una
acción evasiva para esquivar su vehículo.
Sobrecargado (vehículo) – Un vehículo que lleva una
carga demasiado grande o demasiado pesada para ese
tipo de vehículo y que no permite llevar la carga de
manera segura o legal.
Superar la capacidad máxima de personas – Tener más
ocupantes en un vehículo que la cantidad de asientos
disponibles.
Suspendido (carné de conducir) – No puede utilizar su
carné de conducir; es decir que ya no puede conducir.
Tipo de carné de conducir – De qué carné de conducir
se trata, como por ejemplo carné de conducir para
aprendiz, carné provisional o sin restricciones.

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 129
10 Índice

A Autobuses
Accidente (veáse colisión) . . 9, 28, 29-31, 33, 35, 38, 44-47, alcohol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54, 56, 69, 104 105, 108, 114 carnés de conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 21
Adelantar carriles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 87, 88
puentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 escuela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 53-54
Trenes Livianos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 prioridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71, 84
un sólo carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90, 100 Autobuses escolares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53-54
varios carriles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90, 93, 100
Autopistas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54, 65, 84, 93, 94
vehículos pesados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 91
Aviso de defectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
vehículos que giran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90, 91
Airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 48, 57 B
Alcohol Bicicleta
BAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 16, 18, 29-32, 55 carriles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 87, 88, 89
accidentes de tránsito . . . . . . . . . . 28, 29-31, 32, 44, 114 ciclistas (compartiendo la vía pública) . . . . . . . . . . . . . . . .
efectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 29-32, 33, 37-38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-40, 68, 71, 81, 93, 94
límites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55, 113-114 senda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38, 40
prueba de alcoholemia . . . . . . . . . . . . . 9, 31, 32, 55, 114 soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
prueba de sangre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 56 visibilidad en la noche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 100
zona de tránsito compartido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ambulancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69, 74, 101, 105
Ángulo ciego (veáse también girar la cabeza) . . . . . . . . . . . C
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 40, 64, 87, 90, 94
Caballo (compartir la vía publica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Animales, bienestar de los animales . 83, 94, 101, 105, 106
Calles de dirección única . . . . . . . . . . . . . . . . 65, 74, 91, 95
Aprendices
Cámara fotográfica de semáforo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
carné de conducir nacional para vehículos pesados . . 19
libro de registro (logbook) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Cambio de nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
provisional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-18 Camiones (veáse vehículos pesados)
remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 16, 103 adelantar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90-91, 104
restricciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 16, 18 compartir la vía publica con . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
taxi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Cansancio (veáse fatiga) . . . . . . . . . . . . . . . 28, 33-34, 44, 48
Aptitud del vehículo para circular en la vía pública109-110 Canteros centrales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64, 94
Áreas de descanso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Cápsulas para bebés (veáse arneses para niños) . . 35-36,
Áreas de estacionamiento restringido . . . . . . . . . . . . 96, 97 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57-58
Áreas de tránsito local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Carga peligrosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 55, 104, 105
Áreas despejadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Arneses para niños (veáse también cinturones de
seguridad)
airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 57
instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 57
requerimientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35-36, 57-58

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 130
10 Índice

Carné de conducir Carreteras resbalosas, conducir en . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44


aprendiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14 Carril para Tren Liviano solamente
autobús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 21 adelantar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
cambiar de carné de conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 en las intersecciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
cancelamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 13, 15, 17, 113, 116 señales T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
clases (C, LR y Rider) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
condiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Carriles
conducir sin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 115 carriles de giro en la mediana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
conductores de edad avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 carriles de tránsito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
descalificación/suspensión . . . . . . . 8, 9, 22, 114, 115, 116 carriles de uso específico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
instructores de manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 carriles en forma de S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
interestatal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 15, 17, 21-22, 55, 116 carriles para autobuses solamente . . . . . . . . . . . . . 71, 89
motocicleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 20 carriles para autobuses . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 87, 88, 89
nacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 20 carriles para bicicletas . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 87, 88, 89
provisional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-18 carriles para camiones y autobuses . . . . . . . . . . . . . 88, 89
restricciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 16, 18, 20 carriles para trenes livianos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
sin restricciones (full) . . . . . . . . . . . 9, 10, 17, 18, 22, 47, 55 carriles que se fusionan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10 carriles vía ‘T’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
tipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 marcas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73-75
vehículo pesado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 17, 19, 55 Carriles de tránsito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
verificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Carriles en forma de S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Carné de conducir nacional para vehículos pesados 19, 20 Carriles para autobuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 88, 89
Carné de conducir para grúas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Carriles para camiones y autobuses . . . . . . . . . . . . . . 88, 89
Carné de conducir provisional Cinturones de seguridad
condición automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 aptitud del vehículo para circular en la vía pública . . 110
límites de alcohol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 18, 30, 55 arnés para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 36, 57, 55
P1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 excepciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
P2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 48, 57
remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 103 penas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 114
restricciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 18 requerimientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 16, 18, 57, 58

Carné de conducir sin restriccione . 9, 10, 17, 18, 22, 47, 55 Colisión, espacio necesario para evitar una colisión . 44-45
Carné de conducir sin restricciones (plateado, dorado) . . Conducir
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10, 17, 18, 22, 47, 55 bajo riesgo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44-47
Carnés de conducir para aprendices postura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-49
límites de alcohol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 30, 55 sin carné de conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 116
limites de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Conducir con riesgo reducido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44-46
remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 104
Conducir de manera negligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
restricciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conducir de manera peligrosa . . . . . . . . . . . . . . . 115-116
Carnés de conducir para instructores de manejo . . . . . . 21
Conducir de manera segura . . . . . . . . 8, 24, 30, 36, 41, 53,
Carriles de peaje electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90, 93, 102, 106
Carreras de velocidad o en la vía pública . . . . . . . . . . . 115 Conducir en la lluvia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 44-45
Carreras en la vía pública o carreras de velocidad . . . 115

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 131
10 Índice

Conductores E
áreas de descanso y reanimación . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Escanear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
de edad avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Estacionamiento
de otros estados . . . . . . . . . . . . 8, 15, 17, 21, 22, 55, 115
áreas despejadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
del extranjero . . . . . . . . . . . . . . . 9, 15, 17, 22, 23, 55, 116
discapacitado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
discapacitados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 96
en ángulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
que sufren una enfermedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 58
en paralelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Conductores de otro estado o país . . . . . . . . . . . . 9, 12, 23 evento especial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Conductores del extranjero . . . . 9, 15, 17, 22, 23, 55, 116 motocicleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
reglamentaciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Conductores discapacitados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 96
residente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
carnés de conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
restricciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Estacionamiento para los residentes . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Conductores interestatales . . . 8, 9, 15, 17, 21, 22, 55, 116
Estacionamiento por hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Conductores mayores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cruce a nivel para trenes . . . . . . . . . . . . . . . . . 90, 102-103 F
Cruce peatonal con semáforo (veáse cruces) . . . . . . . . . 76 Fatiga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 33-34, 44, 48
Cruces Flechas pintadas en la calzada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
combinado para niños y peatones . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Frenar
cruce a nivel para trenes . . . . . . . . . . . . . . . . 95, 102-103 preparar el freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
cruce peatonal con semáforo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 técnica de frenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77, 81, 95
para peatones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77, 95 Funerales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
peatón . . . . . . . . . . . . 37, 38, 61, 63, 70, 72, 76-77, 81, 95 G
refugios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
GCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55, 122
supervisores de cruces escolares . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Girar
Cruces escolares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
calles de dirección única . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Cruces para niños (veáse cruces) . . . . . . . . . . . . . 77, 81, 95
flechas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70, 73
Cruces peatonales marcados en la calzada
giros a la derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63-65
(veáse también cruces) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77, 95
giros a la izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
D giros de tres puntas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Demasiados pasajeros (veáse pasajeros) . . . . . . . . . . . . . 36 giros en U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Descalificación (para obtener un carné de conducir) . . . . . Girar la cabeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 9, 22, 114, 115, 116, 121
Giros en U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Distancia posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Graduated Licensing Scheme (GLS) - Programa de
Donación de órganos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Graduación para el Carné de Conducir . . . . . . . . . . . . 9-10
Drogas GVM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 55, 83, 88, 99, 122
efectos en la capacidad de manejo 29, 30, 31, 32, 45, 56
mezcla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 32
pruebas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 56
que no requieren receta médica . . . . . . . . . . . . . . . 32, 56

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 132
10 Índice

H Luces
Hacer señas (veáse también hacer señas con la mano) . . . luces antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 62, 92, 107 luces de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Hacer señas con la mano (veáse también hacer señas) . . . luces delanteras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 62 luz alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
uso durante el día . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
I Luces antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 12
Luces de advertencia (veáse también luces) . . . . . . . . 101
Implemento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Luces delanteras (veáse también luces) . . . . 100-101, 110
Indicaciones de la Policía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Informe sobre accidentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 M
Inscripción (de un vehículo) . . . . . . . . . . . . . . 105, 109-110 Manejar en la niebla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 37, 84, 101
Inspección de su vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Manejar sin carné de conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 116
Intérpretes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Marcas en la calzada
áreas despejadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74, 75
Intersecciones
carriles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87-89
cámara fotográfica de semáforo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
cruces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
indicaciones de la policía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
flechas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
intersecciones en T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
isletas pintadas en la acera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
peatón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59, 62
líneas centrales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
rotondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
líneas del bordillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74-75
semáforos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
líneas divisorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73-74
señales B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
líneas en el borde de la acera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
señales de ‘STOP’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
señales GIVE WAY (CEDA EL PASO) . . . . . . . . . . . . . 61 Mataburros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Ir en retroceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 58, 93, 94 Medicinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 32, 56
Isletas de tránsito pintadas en la calzada . . . . . . . . . . . . . 75 Médicos(as)
condiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
L exámenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Libro de registro (log book) informes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 24
aprendiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 restricciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
requerimientos para los vehículos pesados . . . . . . . . . 19
Motocicletas
Límite de masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 aprendices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 19
Líneas capacitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
centrales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73, 74 carnés de conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 20
continuas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73, 74 compartir la vía pública con . . . . . . . . 38, 39, 89, 90, 102
del borde de la acera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
del bordillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 provisional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
discontinuas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61, 73, 74 Multas impagas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 133
10 Índice

N Prioridad para los autobuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71, 84


Neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93, 110 Procesiones autorizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Protuberancias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
O
Prueba de alcoholemia . . . . . . . . . . . . . . . 9, 31, 32, 55, 115
Obras en la carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Prueba de domicilio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 22, 23
Observación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Prueba de identidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 22, 23
Ocupantes – (véase pasajero) . . . . . . . . . 14, 16, 18, 35, 38
Prueba de sangre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 66
P Pruebas
Pasajero conocimientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10, 19, 21, 23
demasiados pasajeros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 36 examen médico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
influencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 prueba de calificación para el conductor . . . . . . . . . . . 10
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 16, 18, 35, 36 prueba de capacidad de manejo . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10
sujetado con cinturón de seguridad . . . . . . . . . 14, 35-36 prueba de drogas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 56
Patrón de accidentes en Nueva Gales del Sur . . . . . 46-47 prueba de percepción de riesgos . . . . . . . . . . . 10, 15, 17
prueba de visión . . . . . . . . . . . . 11, 13, 15, 17, 21, 22, 23
Peatón
prueba para las personas mayores . . . . . . . . . . . . . . . . 24
compatir la vía publica con . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
cruces (veáse cruces) 37, 38, 61, 63, 70, 72, 76-77, 81, 95 Pruebas de conocimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
refugios (veáse cruces) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Pruebas de manejo (veáse pruebas) . . . . 8, 9, 10, 12, 19, 23
señales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Pruebas de visión . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 13, 15, 17, 22, 23
Penas Puentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81, 91
carreras en la vía pública o carreras de velocidad . . 115 Puntos por demérito . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16, 17, 18, 35,
conducir de manera negligente . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 98, 103, 113-115
conducir de manera peligrosa . . . . . . . . . . . . . . 115-116
conducir en estado de ebriedad . . . . . . . . . . 28, 32, 115 R
encarcelamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9, 32 Reglamentaciones acerca de GIVE WAY (CEDA EL
exceso de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-29, 36, 52 PASO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 38, 53, 59
infracciones de tránsito graves . . . . . . . . . . . . . . 114-116 Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
manejar sin carné de conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 116
Rotondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67-68
multa . . . . . 8-9, 32, 35, 58, 69, 83, 98, 103, 109, 114-116
puntos por demérito . . . . . . . . . . . . . . . 58, 103, 114-116 S
Personas que no hablan inglés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Semáforos
Placas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100, 109-111 flechas de giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
girar cuando el semáforo está en rojo . . . . . . . . . . . . . 70
Posición de protección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 44, 45
señales B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Preparar los frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44, 48 señales de ‘STOP’ en los semáforos . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 134
10 Índice

Señales prohibido detenerse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97


adelantar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 prohibido el paso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80, 83 prohibido estacionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
área despejada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 prohibido girar a la derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
áreas de estacionamiento restringido . . . . . . . . . . . . . . 97 prohibido girar a la izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
bicicletas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78, 81 prohibido girar en U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
calle de doble dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 prohibido pasar a otro vehículo en el puente . . . . . . . 92
camino sinuoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 rejilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
camiones entrando a la carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 se aproxima una curva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
carretera elevada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 se aproxima una pendiente empinada . . . . . . . . . . . . . 81
carretera inundada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 temporal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
carretera resbalosa cuando está húmeda . . . . . . . . . . . 81 zona de autobuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
ceda el paso a los autobuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 zona de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
ceda el paso más adelante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 zona escolar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
cima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 zona para taxis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
cruce para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77, 81
Señales B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
cruce para trenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
curva pronunciada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Señales con mensajes variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
depresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Señales de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
dirección única . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Señales para controlar de tránsito . . . . . . . . . . . . . . . 61, 85
el camino se hace angosto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Señales T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
el tránsito del carril derecho debe girar a la derecha . 79
Señales y líneas GIVE WAY (CEDA EL PASO) . . . . . . . . 61
ganado cruzando la carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
ganado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Sillas de ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
giro pronunciado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Sistema de puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 15, 18, 35, 57
hospital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
T
información para el conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
intersección de vías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 T, intersecciones en T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62, 74
límites de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Taxis
manténgase a la izquierda a menos que esté adelantando efectos del alcohol al conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 55
a otro vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 carné de conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
manténgase a la izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Técnica de giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
más adelante debe detenerse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
más adelante el camino se bifurca . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Teléfono – de mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
más adelante finaliza el camino bifurcado . . . . . . . . . . . 80 Teléfono móvil (veáse teléfono) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
más adelante hay canguros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Traductores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
más adelante hay personas trabajando . . . . . . . . . . . . . 85
Trailers y casas rodantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 104, 109
más adelante hay un controlador de tránsito . . . . . . . . 85
más adelante hay un cruce peatonal . . . . . . . . . . . . . . . 81 Tren Liviano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 72, 89, 92
más adelante hay un puente angosto . . . . . . . . . . . . . . 82 Trenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102-103
más adelante hay una intersección en T . . . . . . . . . . . . 80 Triángulos de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
más adelante hay una intersección . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Triciclos (veáse triciclos motorizados) . . . . . . . . . . . . 20, 21
más adelante hay una situación de tránsito peligrosa . . .
Triciclos motorizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81, 85
más adelante los carriles cambian . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 V
montículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Vehículos de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . 69, 75, 87, 101
obligatorio(a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
prohibido adelantar en el puente . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Vehículos de gran tamaño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 135
10 Índice

Vehículos pesados Z
adelantar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90, 91 Zona de autobuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94, 98
cargar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98, 99
Zona de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
carnés de conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 17, 19, 55
carriles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Zona de tránsito compartido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
compartir la vía publica con . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Zona en obras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
estacionar y mantenerse detenido . . . . . . . . . . . . . 98, 99 Zona escolar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
girar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Zona para camiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
libro de registro (logbook) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zona para taxis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
mercancías peligrosas . . . . . . . . . . . . . . . 41, 55, 103, 105
remolcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Zona urbanizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 84, 95, 121
señales de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81, 83
Velocidad
cámaras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
límite al encontrarse cerca de un autobús escolar . . . 54
límite en zonas escolares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
límite general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
límite para el aprendiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
limites de velocidad especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
límites para el tránsito local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
límites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 16, 18, 52, 53
según las condiciones de tránsito . . . . . . . . . . . . . . 44, 52
tránsito compartido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Vías
de un sólo carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67-68, 90
de varios carriles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63, 64, 67-68, 90
posición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44-45
Vías de un sólo carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68, 90
Vías de varios carriles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63, 67, 68, 90

Para mayor información:

www.rta.nsw.gov.au
RTA/Pub 05.257
RTA ABN: 64 480 155 255
NOVIEMBRE DEL 2005
Cat No. 48024408 13 22 13
ISSN: K 1038-1724 
Roads and Traffic Authority

Manual para los Usuarios de la Vía Pública - Versión para imprimir 136

También podría gustarte