Está en la página 1de 210

.

Manual de usuario

Versión 4.0
30 de Noviembre de 2021

Copyright © 2020 KADME AS.


KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Tabla de Contenido

Tabla de Contenido ...................................................................................................................................................... 2


Glosario de Términos ................................................................................................................................................... 7
Quick Start - Arranque Rápido ................................................................................................................................... 13
Funciones Mínimas del usuario .............................................................................................................................. 13
Fuentes de Datos ................................................................................................................................................... 13
Búsqueda Global .................................................................................................................................................... 14
................................................................................................................................................................................ 14
Comodines para búsquedas globales................................................................................................................. 14
Configuraciones y paneles ..................................................................................................................................... 15
Capas de Mapas y Estilos ...................................................................................................................................... 16
Tablas y Barra Vertical ........................................................................................................................................... 16
Interfaz ........................................................................................................................................................................ 20
Resumen de la pantalla de inicio e Ingreso............................................................................................................ 20
①Tool Bar / Barra de Herramienta..................................................................................................................... 21
Herramientas ................................................................................................................................................... 21
②Search Bar / Herramienta de búsqueda ......................................................................................................... 22
Opciones de búsqueda:............................................................................................................................... 23
③Fuentes de datos de búsqueda ...................................................................................................................... 23
Significado de figuras en algunas fuentes de datos ........................................................................................... 24
④ Resumen de funciones / Panel de control ..................................................................................................... 25
⑤Barra de herramientas vertical........................................................................................................................ 25
Opciones del Menú de Contexto ............................................................................................................................ 27
Búsquedas.................................................................................................................................................................. 28
Búsquedas y Consultas .......................................................................................................................................... 28
Comodines para búsquedas globales ................................................................................................................. 28
Presentación de resultados .................................................................................................................................... 30
Opciones de búsqueda ........................................................................................................................................... 31
Limite rápidamente el conjunto de resultados cronológicamente ....................................................................... 31
Limite rápidamente el conjunto de resultados geográficamente ........................................................................ 31
Guarde una búsqueda para uso futuro ................................................................................................................... 32
Búsqueda Avanzada ............................................................................................................................................... 33
Procedimiento: .................................................................................................................................................... 33
Buscar en una tabla y columna específica utilizando la búsqueda avanzada ....................................................... 36
Buscar una tabla específica ....................................................................................................................................... 37

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Añadir filtros de columna..................................................................................................................................... 38
Ordenar columnas ............................................................................................................................................... 38
Borrar orden / Clear Sort ................................................................................................................................... 38
Ordenar múltiples columnas ............................................................................................................................... 39
Términos destacados ............................................................................................................................................. 39
Resultados de búsqueda resaltados ................................................................................................................... 39
Coincidencia del contenido del documento ............................................................................................................ 41
Como Resaltar Terminos de Interes ....................................................................................................................... 41
Desde Panel de Resultados ............................................................................................................................... 41
Desde Barra de Herramientas Vertical ............................................................................................................... 42
Como Borrar Terminos Resaltados .................................................................................................................... 46
Vista de información múltiple .................................................................................................................................. 48
Opciones de Exportación de Tablas ....................................................................................................................... 49
Guardar búsquedas para uso futuro ....................................................................................................................... 50
Cómo guardar una búsqueda ............................................................................................................................. 50
Comparte una búsqueda guardada .................................................................................................................... 50
Eliminar una búsqueda guardada ....................................................................................................................... 51
Espacialización de datos y georreferenciación ...................................................................................................... 52
Geosearch .............................................................................................................................................................. 53
Polígono espacializado o datos de línea ................................................................................................................ 53
Etiquetado Geográfico / Geotagging .......................................................................................................................... 55
Buscando en un Mapa ............................................................................................................................................ 55
Crea tu propio perfil de usuario .................................................................................................................................. 57
Configuración de vista de columna ........................................................................................................................ 57
Establecer la clasificación para múltiples columnas .............................................................................................. 57
Pasos rápidos ..................................................................................................................................................... 57
Configuración manual ......................................................................................................................................... 57
¿Qué columna de tabla siempre necesitas que sea visible?.............................................................................. 57
Columna “congelada” .......................................................................................................................................... 57
Como Desbloquear una columna ....................................................................................................................... 58
¿Quieres definir el orden de las columnas? ....................................................................................................... 58
Mover columna .................................................................................................................................................... 58
¿Demasiadas columnas innecesarias? .............................................................................................................. 58
Ocultar una columna ........................................................................................................................................... 58
Ocultar varias columnas...................................................................................................................................... 59
¿Te faltan columnas de metadatos? ................................................................................................................... 60
Añadir columna ................................................................................................................................................... 60
Suscripción de e-mail ................................................................................................................................................. 61
Cómo suscribirse ........................................................................................................................................................ 61

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Suscripción global (Global subscription) ................................................................................................................ 61
Consulta de tabla / metaclase específica (Table/Metaclass Specific Query) ......................................................... 61
Ver sus suscripciones de correo electrónico .......................................................................................................... 62
Cómo darse de baja / des inscribirse del sistema .................................................................................................. 64
Ejemplo de una notificación vía Email / Correo Electrónico ................................................................................... 65
Ecosearch View .......................................................................................................................................................... 67
Soporte de formato de archivo ............................................................................................................................... 67
PDF y Documentos de Microsoft Office ................................................................................................................. 67
Sísmica / SEGY y Datos de Encabezado de Líneas Sísmicas .............................................................................. 68
Vista de Mapas / Shapefiles ................................................................................................................................... 69
Registros de Pozos ................................................................................................................................................. 75
Registros de Pozos – Visualización de datos de Litología ..................................................................................... 79
Imágenes ................................................................................................................................................................ 83
Carpetas / Directorios de archivos ......................................................................................................................... 83
Dashboards (Tableros) ............................................................................................................................................... 85
Widgets de Dashboard ............................................................................................................................................... 85
Creando Dashboards ................................................................................................................................................. 86
Crear un dashboard utilizando el rol de administrador ........................................................................................... 86
Crear un panel personal ......................................................................................................................................... 86
Publica tu panel ................................................................................................................................................... 88
Calendarios ................................................................................................................................................................ 99
Módulo de Préstamos y Devoluciones ..................................................................................................................... 101
Flujo para el usuario – Solicitud a múltiples custodios ......................................................................................... 101
Creando una Solicitud de Préstamo ..................................................................................................................... 102
Recepción de la información Solicitada ................................................................................................................ 112
Recepción de la Información Física .................................................................................................................. 112
Recepción de la Información Digital ................................................................................................................. 114
Devolución de la Información Física ..................................................................................................................... 115
Devolución Total ............................................................................................................................................... 115
Devolución Parcial ............................................................................................................................................ 117
Seguimiento de Solicitudes de Prestamos ........................................................................................................... 118
Extensión de Tiempo de Préstamo ...................................................................................................................... 120
Carritos de Solicitudes de Pedidos .......................................................................................................................... 121
Cancelando un carrito ........................................................................................................................................... 122
Guardando un Carrito ........................................................................................................................................... 123
Borrando Carritos ................................................................................................................................................. 124
Borrado Total .................................................................................................................................................... 124
Borrado Parcial ................................................................................................................................................. 125
Restableciendo un Carrito .................................................................................................................................... 127

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Carritos Guardados .................................................................................................................................................. 128
Compartiendo Carritos Guardados ....................................................................................................................... 128
Eliminar Carrito Guardado .................................................................................................................................... 129
Gráficas de Producción y EDM ................................................................................................................................ 131
Acceso .................................................................................................................................................................. 131
Funciones ............................................................................................................................................................. 131
Gráficas de Producción ........................................................................................................................................ 134
Graficas EDM ....................................................................................................................................................... 135
Gráfica de muestras (Litoteca) ................................................................................................................................. 136
Acceso .................................................................................................................................................................. 136
Gráfica de CORE ..................................................................................................................................................... 138
Acceso .................................................................................................................................................................. 138
Gráficas................................................................................................................................................................. 141
Panel de Control de Datos (Dashboard de CORE) .............................................................................................. 151
Gráficas de PVT ....................................................................................................................................................... 153
Creación de Nuevas Ontologías en EcoSearch ................................................................................................... 153
Gráficos PVT y Caracterización de gas y aceite – Ecosearch ............................................................................. 155
Fuente de los datos: ............................................................................................................................................. 156
Fuente de los datos: ............................................................................................................................................. 157
Fuente de los datos: ............................................................................................................................................. 158
Fuente de los datos: ............................................................................................................................................. 159
Fuente de los datos: ............................................................................................................................................. 159
Fuente de los datos: ............................................................................................................................................. 160
Fuente de los datos: ............................................................................................................................................. 160
Panel de Control de Datos (Dashboard de PVT) ................................................................................................. 160
BLN (Buscador de Lenguaje Natural) ...................................................................................................................... 163
Funcionamiento .................................................................................................................................................... 163
Administración de Información en EcoSearch ......................................................................................................... 165
Funcionamiento .................................................................................................................................................... 165
Carga de metadatos con o sin archivos ............................................................................................................... 165
Capture.............................................................................................................................................................. 165
Whereoil Loader: ............................................................................................................................................... 167
Job de Carga en EcoSearch ............................................................................................................................. 170
Edición de Metadatos........................................................................................................................................ 172
Edición individual por archivo ........................................................................................................................... 172
Edición Masiva .................................................................................................................................................. 173
Eliminación de Metadatos y Archivos ............................................................................................................... 175
Collect server – descarga masiva de archivos ......................................................................................................... 178
Funcionamiento .................................................................................................................................................... 178

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Conexión entre EcoSearch y otras aplicaciones...................................................................................................... 184
Conectores a Pozos ............................................................................................................................................. 184
Conectores a aplicaciones externas ..................................................................................................................... 184
Conexión a SAP/HANA ..................................................................................................................................... 184
Arquitectura de EcoSearch ................................................................................................................................... 185
Representación de los conectores y estatus de conexión ................................................................................... 186
Carga de Información geográfica ............................................................................................................................. 190
Tipos de Información geográfica .......................................................................................................................... 190
Captura de nuevos elementos ............................................................................................................................... 190
Métodos de Carga............................................................................................................................................. 193
Editar y eliminar registros espaciales existentes .................................................................................................. 194
Manejo de Archivos y Metadatos en EcoSearch ..................................................................................................... 197
Reglas fundamentales en el tratamiento de datos y metadatos .......................................................................... 197
Reglas de Archivos y Metadatos .......................................................................................................................... 197
Aplicabilidad de reglas de archivos en EcoSearch .................................................................................................. 198
Contenido de información en EcoSearch ............................................................................................................. 198
Reglas de datos en EcoSearch ............................................................................................................................ 198
Particularidades sobre Registros de Pozos: ......................................................................................................... 199
Caso LAS/LIS .................................................................................................................................................... 199
Caso DLIS ......................................................................................................................................................... 200
Documentación Manual de Metadatos ............................................................................................................. 200
Panel de Permisos ................................................................................................................................................... 203
Creación de usuarios y grupos................................................................................................................................. 203
Panel de Estadísticas de EcoSearch ....................................................................................................................... 204
Sistemas de Proyección - Definición ........................................................................................................................ 206
Proyecciones ........................................................................................................................................................ 207
Características de proyección .............................................................................................................................. 207
Tipos de proyección cónica y cilíndrica ................................................................................................................ 208
Parámetros de proyección .................................................................................................................................... 208
Transformaciones ................................................................................................................................................. 209
Referencias ........................................................................................................................................................... 209

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Glosario de Términos
• Arquitectura de software: Describe el conjunto de componentes de software que hacen parte de
un sistema de información y las relaciones que existen entre ellos. Cada componente de software
está descrito en términos de sus características funcionales y no funcionales. Las relaciones se
expresan a través de conectores que reflejan el flujo de datos, de control y de sincronización. La
arquitectura de software debe describir la manera en que el sistema de información maneja
aspectos como seguridad, comunicación entre componentes, formato de los datos, acceso a
fuentes de datos, entre otros.

• Calidad de datos es la cualidad de un conjunto de información recogida en una base de datos, un


sistema de información o un data Warehouse que reúne entre sus atributos la exactitud,
completitud, integridad, actualización, coherencia, relevancia, accesibilidad y confiabilidad
necesarias para resultar útiles al procesamiento, análisis y cualquier otro fin que un usuario quiera
darles.

• Ciclo de vida del dato: Es el conjunto de actividades de recepción / generación, verificación,


validación, control de calidad, documentación, análisis, clasificación, almacenamiento / carga,
preservación, conservación, seguridad, custodia, publicación, distribución, alimentación / control
de préstamos y seguimiento de la información en general, con el apoyo de la operación de una
solución de TI. Este concepto se relaciona estrechamente con el ciclo de vida de los activos de la
empresa (exploración, desarrollo, producción, abandono).

• Cloud Computing: es un conjunto de principios y enfoques que permite proporcionar


infraestructura informática, servicios, plataformas y aplicaciones (que provienen de la nube) a los
usuarios, según las soliciten y a través de una red. Las nubes son grupos de recursos virtuales
(por ejemplo, el potencial de procesamiento en bruto, el almacenamiento o las aplicaciones
basadas en la nube) que se coordinan mediante un software de gestión y automatización, para
que los usuarios puedan acceder a ellos según lo soliciten, a través de los portales de autoservicio
a los que dan soporte el escalado automático y la asignación dinámica de recursos. El cloud
computing permite que los departamentos de TI no pierdan tiempo ampliando las
implementaciones personalizadas al darle a las unidades empresariales el poder para solicitar e
implementar sus propios recursos.

• CRS / Sistema de Referencia de Coordenadas: El CRS (Coordinate Reference System o


Sistema de Referencia de Coordenadas) define, con la ayuda de coordenadas, cómo las dos
dimensiones, el mapa proyectado se relaciona a ubicaciones reales de la tierra. Hay dos
diferentes tipos de sistemas de referencia de coordenadas: Sistema de Coordenadas Geográfica y
Sistema de Coordenadas Proyectada.

Las coordenadas geográficas son un sistema de referencia que permite que cada ubicación en la
Tierra sea especificada por un conjunto de números, letras o símbolos. Las coordenadas se
eligen, en general, de manera que dos de las referencias representen una posición horizontal y
una tercera que represente la altitud. Las coordenadas de posición horizontal utilizadas son la
latitud y longitud, un sistema de coordenadas angulares esféricas o esferoides cuyo centro es el
centro de la Tierra y suelen expresarse en grados sexagesimales.

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Un sistema de coordenadas proyectadas se define sobre una superficie plana de dos
dimensiones. A diferencia de un sistema de coordenadas geográficas, un sistema de coordenadas
proyectadas posee longitudes, ángulos y áreas constantes en las dos dimensiones.

• Data Lake: es un repositorio de datos almacenados en su formato natural. Un data lake puede
incluir data estructurada de bases de datos relacionales (filas y columnas), Data semi-estructurada
(CSV, logs, XML; JSON), Data No estructurada (emails, documentos, PDF) y Data Binaria
(Imágenes, audio, video).

• Data Management: La gestión de datos es un proceso administrativo que incluye la adquisición,


validación, almacenamiento, protección y procesamiento de datos; durante su ciclo de vida;
requeridos para garantizar la accesibilidad, confiabilidad y oportunidad de los datos para sus
usuarios. La gestión de datos conlleva la implementación de políticas y procedimientos que hacen
que las organizaciones tomen control de sus datos, independientemente de dónde residan.

• Dato: Es una representación simbólica de una característica particular de un elemento o situación,


que pertenece a un modelo de una realidad. Tiene un tipo (por ejemplo numérico, cadena de
caracteres o lógico) que determina el conjunto de valores que el dato puede tomar. En el contexto
informático, los datos se almacenan, procesan y comunican usando medios electrónicos.
Constituyen los elementos primarios de los sistemas de información.

• Espacialización: Es la acción de colocar dimensionalmente registros de metadatos que tienen


geometrías ya sea como datos o como shapefiles. (puntos, líneas o polígonos).

• GIS/SIG: Acrónimo en inglés de Geographic Information System (GIS) o su equivalente en


Castellano Sistema de Información Geográfica. El GIS es un concepto que combina información
alfanumérica y atributiva con su ubicación espacial en la Tierra.

• Georreferenciación: es la acción de asignar los registros / geometrías espacializados a los


registros de datos de Whereoil. El proceso asigna una relación espacial entre un archivo /
documento y geometrías relacionadas con puntos. El proceso asigna uno o varios pozos y aplica
coordenadas en esos puntos

• Gobierno del Dato: Una definición clara es que el Gobierno de Datos es una disciplina encargada
de la orquestación de gente, procesos y tecnología que permite habilitar a una compañía a
apalancar la información como un recurso de valor empresarial, y al mismo tiempo, es la
encargada de mantener a los usuarios, auditores y reguladores satisfechos, usando la mejora de
la calidad de los datos para retener clientes, constituyendo y guiando a nuevas oportunidades en
el mercado. Los seis pasos para el gobierno de datos son:

o Establecer metas. Sentencias principales que guían la operación y desarrollo de la


cadena de suministro de información.
o Definir métricas. Conjunto de medidas usadas para evaluar la efectividad del programa y
los procesos de gobierno asociados.
o Tomar decisiones. La estructura organizacional y el modelo de cambio ideológico para
analizar y crear políticas de decisión.
o Comunicar políticas. Herramientas, habilidades y técnicas usadas para comunicar
decisiones políticas a la organización.

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
o Medir resultados. Comparar resultados de las políticas con las metas, entradas, modelos
de decisión y comunicación para proveer constante retroalimentación sobre la efectividad
de la política.
o Auditar. Herramienta usada para comprobar todo.

• Hardware: La palabra hardware en informática se refiere a las partes físicas, tangibles, de un


sistema informático; sus componentes eléctricos, electrónicos, electromecánicos y mecánicos. Los
cables, así como los gabinetes o cajas, los periféricos de todo tipo, y cualquier otro elemento físico
involucrado, componen el hardware.

• Metaclass /Metaclase: En la programación orientada a objetos, una metaclase es una clase


cuyas instancias son clases. Así como una clase ordinaria define el comportamiento de ciertos
objetos, una metaclase define el comportamiento de ciertas clases y sus instancias. No todos los
lenguajes de programación orientados a objetos admiten metaclases. Entre los que lo hacen, la
medida en que las metaclases pueden anular cualquier aspecto dado del comportamiento de la
clase varía. Las metaclases se pueden implementar haciendo que las clases sean ciudadanos de
primera clase, en cuyo caso una metaclase es simplemente un objeto que construye clases. Cada
idioma tiene su propio protocolo de meta-objetos, un conjunto de reglas que gobiernan cómo
interactúan los objetos, las clases y las metaclases.

• Metadata o metadatos: datos específicos o atributos que describen que describen el contenido
informativo de un objeto de información o un dato (“datos de un dato”). Por ejemplo; la fecha de
creación de un documento, el nombre del autor son considerados metadatos porque describen el
documento en referencia.

• Namespace (Espacio de Nombre): En informática, un Namespace (el término en español no es


muy usado, por lo que mantenemos el original en inglés) es un conjunto de símbolos que se
utilizan para organizar objetos de diversos tipos, de modo que se puede hacer referencia a estos
objetos por su nombre. Un namespace asegura que todos los identificadores dentro de él tengan
nombres únicos para que puedan identificarse fácilmente. Ejemplos prominentes incluyen:

o Los sistemas de archivos son namespaces que asignan nombres a los archivos;
o algunos lenguajes de programación organizan sus variables y subrutinas en namespaces;
o Las redes informáticas y los sistemas distribuidos asignan nombres a los recursos, como
computadoras, impresoras, sitios web, archivos (remotos), etc.
o Los sistemas operativos pueden particionar los recursos del kernel (ID de proceso,
usuarios, sockets de red) mediante namespaces aislados para admitir contenedores de
virtualización;

Los namespaces se estructuran comúnmente como jerarquías para permitir la reutilización de


nombres en diferentes contextos. Como analogía, considere un sistema de nombres de personas
donde cada persona tiene un nombre propio, así como un apellido compartido con sus familiares.
Si los nombres de los miembros de la familia son únicos solo dentro de cada familia, entonces
cada persona puede ser identificada de manera única por la combinación de nombre y apellido;
solo hay una Jane Doe, aunque puede haber muchas Janes. Dentro del espacio de nombres de la
familia Doe, solo "Jane" es suficiente para designar inequívocamente a esta persona, mientras
que dentro del espacio de nombres "global" de todas las personas, se debe usar el nombre
completo.

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
De manera similar, los sistemas de archivos jerárquicos organizan los archivos en directorios.
Cada directorio es un espacio de nombres separado, de modo que los directorios "letras" y
"facturas" pueden contener un archivo "to_jane".

En la programación de computadoras, los namespaces generalmente se emplean con el propósito


de agrupar símbolos e identificadores alrededor de una funcionalidad particular y para evitar
colisiones de nombres entre múltiples identificadores que comparten el mismo nombre.

En redes, el Sistema de nombres de dominio organiza sitios web (y otros recursos) en


namespaces jerárquicos.

• Ontología (Computación): En ciencias de la computación y ciencias de la comunicación, una


ontología es una definición formal de tipos, propiedades, y relaciones entre entidades que
realmente o fundamentalmente existen para un dominio de discurso en particular. Es una
aplicación práctica de la ontología filosófica, con una taxonomía. Una ontología cataloga las
variables requeridas para algún conjunto de computación y establece las relaciones entre ellos.
También se espera que lo representado por modelo en una ontología sea lo más semejante
posible al mundo real. (en relación con el objeto).

El término ontología tiene su origen en la filosofía y ha sido aplicado en muchas formas diferentes.
Proviene de onto- de Griego ὤν, ὄντος, (""lo que se es"), presente participio del verbo εἰμί ("ser").

• Ontología (Inteligencia Artificial):En los campos de la inteligencia artificial, la Web Semántica,


ingeniería de sistemas, ingeniería de software, informática biomédica, bibliotecología y
arquitectura de la información se crean ontologías para limitar la complejidad y para organizar la
información. La ontología puede entonces ser aplicada para resolver problemas a través de la
adecuada organización, manipulación y acceso de los datos.

• Plugs: En informática, un complemento (o complemento, complemento, complemento,


complemento o complemento) es un componente de software que agrega una función específica a
un programa informático existente. Cuando un programa admite complementos, habilita la
personalización.

• SEGY ó SEG-Y: Este es un formato de la Society of Exploration Geophysicists (SEG), este es


descrito como SEG-Y. Es un formato usado ampliamente para almacenar y distribuir información
sísmica 2D y 3D en medios digitales. El formato SEGY consiste de 3 partes, La primera parte es
de 3200 bytes en formato EBCDIC y consta de 40 líneas de texto con 80 caracteres por línea.
Contiene los datos en texto que describen la cinta. La segunda parte es de 400 bytes en formato
binario que contiene información acerca del contenido de cada traza. La tercera parte del formato
SEG-Y consiste de las trazas sísmicas.

• Shapefile: El formato ESRI Shapefile (SHP) es un formato de archivo informático propietario de


datos espaciales desarrollado por la compañía ESRI, y que se ha convertido en formato estándar
de facto para el intercambio de información geográfica entre Sistemas de Información Geográfica.

• Software: El software, en su sentido más general, es un conjunto de instrucciones o programas


que instruyen a una computadora a realizar tareas específicas. Software es un término genérico

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
utilizado para describir programas de computadora, Scripts o secuencias de comandos y/o las
aplicaciones,

• Taxonomías: (del griego τάξις táxis ‘ordenamiento’ y νόμος nómos ‘norma’ o ‘regla’) es, en su
sentido más general, la ciencia de la clasificación. En el mundo de la computación, taxonomías se
refieren a conjuntos jerárquicos de información distribuidos en árboles de términos, en los que
cada conjunto de términos puede ser asociado con sus respectos subconjuntos de términos. La
taxonomía es un componente fundamental para la organización ontológica en un sistema.

• Topologías: Es la rama de las matemáticas dedicada al estudio de aquellas propiedades de los


cuerpos geométricos que permanecen inalteradas por transformaciones continuas. La topología
se interesa por conceptos como proximidad, número de agujeros, el tipo de consistencia (o
textura) que presenta un objeto, comparar objetos y clasificar múltiples atributos donde destacan
conectividad, compacidad, metricidad o metrizabilidad, entre otros.

En el campo de GIS/SIG, la topología se refiere a la relación de los puntos con los arcos, los arcos
con las áreas que circunscribe (polígonos) y los atributos que gobiernan estas tres dimensiones

• Upstream: Abarca los procesos de Exploración, Perforación y Operaciones de Producción.

• Widgeds: Hay dos (2) posibles definiciones:


o Los elementos de control gráfico (GUI "widgets") son ejemplos de componentes modulares
reutilizables que se usan juntos para construir una aplicación más compleja, permitiendo a
los programadores construir interfaces de usuario combinando componentes simples y
más pequeños.
o Un widget de software es una aplicación o componente de software relativamente simple y
fácil de usar creado para una o más plataformas de software diferentes.

• WKT: Well-known text representation of geometry es un lenguaje de marcado de texto para


representar objetos de geometría vectorial. Un equivalente binario, conocido como binario
conocido (WKB), se usa para transferir y almacenar la misma información en una forma más
compacta conveniente para el procesamiento por computadora, pero que no es legible por
humanos.

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Capítulo 1
EcoSearch Quick Start

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Quick Start - Arranque Rápido
Funciones Mínimas del usuario
La interfaz básica de Ecosearch (WhereOil) tiene las siguientes funciones principales:

A continuación, se dará un recuento rápido de cada parte de la interfaz y su uso. Para


información detallada, favor remitirse a las secciones respectivas del manual:

Fuentes de Datos
Las fuentes de datos están organizadas en niveles por:
• Grupos
• Namespaces (1er nivel)
• Metaclases (2d nivel)
Aquellos datos Georreferenciados están asociados por puntos ( ), líneas ( ) o
Polígonos ( )

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
El conteo de elementos muestra para cada tabla o metaclase la cantidad de líneas que
existen.

Búsqueda Global
La búsqueda global busca en todas las fuentes de datos (Fuente de Datos). Las
búsquedas pueden ser por:
• Palabra requerida (1 Palabra, sin espacios o puntos, ya que los puntos se
interpretan como espacios);
• Frase requerida (una secuencia de palabras entre comillas “)
• Combinación de palabras y/o frases usando los comandos AND OR NOT. Se
permite el uso de paréntesis para construir búsquedas complejas
o Por ejemplo: (SHELL OR EXXON) AND GEOLOGY


 Whereoil / EcoSearch hace búsquedas por palabras completas. Si el usuario no conoce una
palabra completa, o si uno de los caracteres de la palabra (por ejemplo, ó, el cual se suele
convertir en un reconocimiento de caracteres como un 6 o se omite el acento de la ó, se puede
usar el comodín respecto para conseguir las palabras

Comodines para búsquedas globales


Para búsquedas globales, el usuario puede usar los siguientes comodines:
• Comodines lógicos: AND (y), OR (ó), NOT (no).
• Paréntesis ( ) para agrupar operaciones entre términos
• EL comodín asterisco * para completar el antes del inicio o al final de la palabra o
para unir palabras que intercalan puntos en su nombre.
• El comodín ? para sustituir una letra que pudiera cambiar. Un buen ejemplo son
letras acentuadas, en las que en algunos casos la palabra pudiera o no tener el
acento.
• Cuando se busca

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Algunos ejemplos usando los comodines:

• Petr?leo para buscar tanto petróleo como petroleo o petr6leo

• Rubiales AND Castilla: Para buscar cualquier metadato y/o documento que
contenga al mismo tiempo ambos términos.
• Geofis*, para buscar términos como geofísica, geofico, geoficas, geofísicos, etc (el
asterisco permite marcar cualquier letra(s) después de la posición del *. Lo mismo
aplica si el comodín * se coloca al inicio de una palabra (el texto antes del asterisco
inicial es libre). Por ejemplo *ción para iteración, comunicación, degradación, etc.
• Uso de Paréntesis para agrupar búsquedas, por ejemplo (geología OR geofísica)
AND Rubiales. En este caso, el sistema busca cualquier documento de alguna de las
dos disciplinas (o ambas)


 Los comodines se pueden combinar para hacer búsquedas más complejas en el sistema

Configuraciones y paneles
Contiene las funciones, ayudas y programas asociados a la plataforma.

El (*) Whereoil Admin accede al módulo de Administración de información de Whereoil y


solo está habilitado para usuarios con el perfil autorizado para esta actividad.

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Capas de Mapas y Estilos

Permite configurar cada capa del mapa de acuerdo con las necesidades del usuario.

• Las capas pueden ser visibles ( ) o invisibles ( )

• Las capas se pueden asociar a una búsqueda ( ) o se pueden desvincular ( ),


de modo que toda la capa sea visible independientemente de una búsqueda

• La configuración de la capa ( ) abre el menú que permite al usuario toda su


configuración:

Tablas y Barra Vertical

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
• Cuando se selecciona una tabla o metaclase, la misma se muestra en el panel
principal
• La tabla puede filtrarse con facilidad escribiendo el término de búsqueda en la
parte superior
• El usuario puede aplicar tantos filtros como columnas tenga la tabla.
• El usuario puede combinar Búsquedas Globales con búsquedas en tablas con
filtros y las puede guardar (si son de uso frecuente) con el comando de la Barra
Vertical ( )
• La aplicación permite el uso de comando para filtrar las búsquedas tales como:

La Barra Vertical tiene los siguientes comandos:

Captura individual de un metadato (y archivo) para usuarios autorizados

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Baja las líneas datos escogidos de la tabla – Si no se ha escogido ninguna
línea, baja TODA la tabla. Los formatos que autoriza son xlsx (hasta 200K
Registros), ASCII (separadors por |, ilimitados) y xml (ilimitados)
Permite que el usuario se suscriba a una colección de búsquedas, términos
o temas de interés
Edit (Solo para los Editores): Muestra un diálogo que contiene las
propiedades pertinentes y permite las ediciones tal y como fueron
configuradas
Permite bajar archivos por el front-end (con un límite de 1 GB por bajada)

Agrega una línea de metadatos (solo para líneas georreferenciadas) al mapa

Añade una o varias líneas de metadatos a una colección del usuario

Destaca las palabras claves con resaltadores. La función permite que el


usuario personalice los colores de resaltadores
Guarda una búsqueda para su uso en un futuro

Si el usuario selecciona en una línea/record de cualquier tabla, obtiene un menú con las
siguientes funciones:

Muestra la información de la línea (ficha de información

Permite la previsualización del archivo subyacente a la línea de datos con el


visualizador ad-hock para el archivo (automático)
Permite bajar el archivo subyacente a la línea seleccionada por el front-end
(con un límite de 1 GB por bajada)
Permite la Copia de la celda ( ) o de toda la línea/registro ( )

Permite agregar el término de la celda para la búsqueda en la tabla ( ),


agregar este término a una búsqueda global ( ) o agregar el término a una
búsqueda global en curso ( )
Agrega una línea de metadatos (solo para líneas georreferenciadas) al mapa

Hace el listado de términos únicos para la columna

Resalta el contenido de la celda (y otras celdas con el mismo contenido) en


la tabla
Añade una o varias líneas de metadatos a una colección del usuario

Edit (Solo para los Editores): Muestra un diálogo que contiene las
propiedades pertinentes y permite las ediciones tal y como fueron
configuradas
Borra la línea / registro / record. Se puede eliminar (o no) el archivo
subyacente (hay una ventana de diálogo que pregunta esto al usuario)

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Capítulo 2
EcoSearch View – Funciones
Detalladas

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Interfaz
Resumen de la pantalla de inicio e Ingreso
Desde puesto digital o vpn ingrese por el explorador a
https://ecosearch.ecopetrol.com.co/
Ingrese su usuario y contraseña

Ecosearch proporciona búsqueda y navegación a través de múltiples fuentes, lo que le


permite encontrar, analizar y previsualizar fácilmente los datos. Cuando se abre la
aplicación, aparece la página principal que se muestra a continuación.

 Whereoil trabaja de manera óptima en Google Chrome

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
A continuación, hay una explicación para los elementos señalados en la pantalla arriba
mostrada:

①Tool Bar / Barra de Herramienta

La Barra de herramienta muestra los siguientes controles, dependiendo de las


autorizaciones y niveles de acceso:

Herramientas
Las herramientas contienen los siguientes controles, dependiendo del nivel de acceso de
los usuarios:
Reset: Cancela todas las búsquedas y selecciones y retorna el sistema a
la vista por default

Open Cart/Abrir Carrito: Abre la vista del “carrito de compras”

Send Feedback/Enviar Retroalimentación: Abre un diálogo para enviar


comentarios/feedbacks

User Profile/Perfil de Usuario: Abre la pantalla del perfil del usuario

Administration settings/Ajustes de Administración: Solo visible a los


Administradores

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
User Log out: Permite la salida por parte de usuario del sistema

Aplicaciones: Lista y abre las siguientes aplicaciones de


ECOSEARCH

Abre en otra solapa la aplicación ECOSEARCH

Abre en otra solapa el calendario

Agrega un mapa en la pantalla que se está


visualizando

Abre otra solapa una ventana para la carga


masiva (usuarios autorizados)

Abre en otra solapa una ventana para la creación


de tableros
Help/Ayuda: Abre este documento
Selector de idiomas (castellano/Ingles)

②Search Bar / Herramienta de búsqueda


La barra de búsqueda le permite definir su consulta, a través de fuentes de datos y
consta de dos áreas principales y cuatro opciones de búsqueda:

Para una búsqueda simple, simplemente ingrese un término de búsqueda en el Área de


entrada de texto y active haciendo clic en "Buscar". Los resultados de búsqueda se
muestran en la tabla a continuación:

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Opciones de búsqueda:
Las opciones de búsqueda proporcionan una funcionalidad de búsqueda adicional y
pueden tener los siguientes controles genéricos:

Búsquedas de tiempo: las opciones disponibles para este caso son


• Todos los hits de búsqueda, independientemente
del tiempo de modificación
• Hits de búsquedas creados o modificados en las
últimas 24 h
• Hits de búsquedas creados o modificados en los
últimos 7 días
• Hits de búsquedas creados o modificados en los
últimos 30 días
• Hits de búsquedas creados o modificados a lo
largo de una línea de tiempo personalizada
Búsquedas guardadas: Revierte a una búsqueda
guardada anteriormente y limpia la búsqueda actual
Búsqueda en Área de Interés (AOI): Define o carga un
Área de Interés (AOI), basado en un formato vectorial
de almacenamiento digital poligonal
Búsquedas avanzadas: Define una búsqueda
avanzada para valores de columnas específicos
Para estas búsquedas tenemos las siguientes opciones:
Alternar opciones (ON): Opción se aplica a todas
las búsquedas
Alternar opciones (OFF): Opción no está activa
Expandir Opción: Muestra u modifica los detalles
de opción
Limpia Opción: Limpia la configuración actual
para la opción

③Fuentes de datos de búsqueda

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Lista desplegable que muestra todos los orígenes de datos de búsqueda, muestra el
número total de registros disponibles o el número de resultados de búsqueda.
La lista expandible se organiza en una jerarquía, con:

1. Nombre espacios en el nivel superior


2. Categorías de fuentes de datos a continuación
3. Fuentes de datos individuales en el nivel más bajo.
Al hacer clic en un Origen de datos, se abre para navegar en la Tabla de resultados a la
derecha.

Significado de figuras en algunas fuentes de datos


Se podrá observar que algunas fuentes de datos tienen a su izquierda símbolos. Los
mimos pueden ser (en el orden que sigue la figura) líneas, cuadrados y círculos:

1. Las líneas indican que la cobertura está bien sea representada por arcos/polilíneas
(por ejemplo líneas sísmicas 2D) o están georeferenciada a arcos/polilíneas (por
ejemplo reportes de observador de sísmica 2D).
2. Los cuadrados indican que la cobertura está bien sea representada por un polígono
(por ejemplo, un bloque o área-contrato) o están georeferenciada a un polígono (por

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
ejemplo, un reporte a un campo o yacimiento).
3. Los círculos indican que bien sea el elemento es un punto (por ejemplo, un pozo) o
está asociado/georreferenciado a un punto (por ejemplo un legajo de pozo a un
pozo).
Los números a la derecha del nombre de la fuente, capa o cobertura indican el número
de elementos contenidos en la misma.

 Si una fuente NO tiene una figura al lado, NO está georreferenciada

④ Resumen de funciones / Panel de control


De forma predeterminada, y de acuerdo con la configuración, cuando se abre la
aplicación, el panel de la derecha se abre en el modo Descripción general de la función.
Los paneles de control se pueden mostrar seleccionando la pestaña del panel de control.
Los cuadros de mandos muestran las métricas del documento de un vistazo. Puede
visualizar el panel de Información general del cuadro de mandos / funciones en cualquier
momento, haciendo clic en el icono "Restablecer" en la barra de herramientas superior.

El panel Resumen de funciones:

Al hacer clic en cualquier Fuente de datos o realizar una búsqueda, se muestra la Tabla
de resultados. Si no ha ejecutado su búsqueda, la tabla muestra todos los metadatos
disponibles en el Origen de datos que ha abierto, mientras que solo se muestran
"resultados" después de que se haya realizado una búsqueda.

⑤Barra de herramientas vertical


Los controles que actúan sobre la totalidad de la tabla o la selección de la derecha se
agrupan aquí. La excepción a esta regla es el botón superior "Contraer fuentes de datos"
/ "Expandir fuentes de datos", que oculta o muestra el panel de fuentes de datos que se
pueden buscar:

Colapsa fuentes de datos: Colapsa el panel de fuentes de datos de la pantalla

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
O
Expande fuentes de datos: Expande el panel de fuentes de datos de la
pantalla

El resto de las acciones disponibles operan en:

• Filas seleccionadas de la Tabla de resultados, hasta el número máximo de filas


configurado
O
• La Tabla de resultados completa, si no se ha realizado ninguna selección, hasta el
número máximo de filas configurado.

Para hacer una selección de una línea:

Haga Click en cualquier línea para seleccionarla

SHIFT + Click para seleccionar un rango de líneas

CTRL + click para agregar líneas individuales a una selección preexistente

Para limpiar la selección, use CTRL + click en las líneas que se desean des
seleccionar

Para limpiarlas todas, haga click en cualquier línea

Es posible que algunas de las acciones enumeradas a continuación no estén disponibles


debido a restricciones en los roles de seguridad de su cuenta o sistema. Las acciones
son las siguientes:

Captura individual de un metadato (y archivo) para usuarios autorizados

Baja las líneas datos escogidos de la tabla – Si no se ha escogido ninguna


línea, baja TODA la tabla. Los formatos que autoriza son xlsx (hasta 200K
Registros), ASCII (separadors por |, ilimitados) y xml (ilimitados)
Permite que el usuario se suscriba a una colección de búsquedas, términos
o temas de interés
Edit (Solo para los Editores): Muestra un diálogo que contiene las
propiedades pertinentes y permite las ediciones tal y como fueron
configuradas
Permite bajar archivos por el front-end (con un límite de 1 GB por bajada)

Agrega una línea de metadatos (solo para líneas georreferenciadas) al mapa

Añade una o varias líneas de metadatos a una colección del usuario

Destaca las palabras claves con resaltadores. La función permite que el


usuario personalice los colores de resaltadores
Guarda una búsqueda para su uso en un futuro

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
 Si un usuario requiere de exportar TODA una tabla, se puede hacer NO seleccionando ningún
record y escogiendo directamente la flecha

Opciones del Menú de Contexto


Al hacer clic con el botón derecho en cualquier celda de la tabla de resultados, aparece
un menú contextual de posibles acciones. Las acciones varían según la configuración de
la tabla y el derecho del usuario.
Las acciones incluyen:
Muestra la información de la línea (ficha de información

Permite la previsualización del archivo subyacente a la línea de datos con el


visualizador ad-hock para el archivo (automático)
Permite bajar el archivo subyacente a la línea seleccionada por el front-end
(con un límite de 1 GB por bajada)
Permite la Copia de la celda ( ) o de toda la línea/registro ( )

Valor de copia: Copia el contenido de cada celda individual.

Copiar registro: copia el contenido de metadatos del registro.

Permite agregar el término de la celda para la búsqueda en la tabla ( ),


agregar este término a una búsqueda global ( ) o agregar el término a una
búsqueda global en curso ( )
Agrega una línea de metadatos (solo para líneas georreferenciadas) al mapa

Hace el listado de términos únicos para la columna

Resalta el contenido de la celda (y otras celdas con el mismo contenido) en


la tabla
Añade una o varias líneas de metadatos a una colección del usuario

Edit (Solo para los Editores): Muestra un diálogo que contiene las
propiedades pertinentes y permite las ediciones tal y como fueron
configuradas
Borra la línea / registro / record. Se puede eliminar (o no) el archivo
subyacente (hay una ventana de diálogo que pregunta esto al usuario)

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Búsquedas
Búsquedas y Consultas
Al hacer clic con el botón derecho en el encabezado de cualquier columna, aparece el
menú de configuración de la columna.”Búsquedas y Consultas
Las consultas de búsqueda constan de uno o más "términos", que pueden
complementarse con "comodines", se pueden unir utilizando operadores y agruparlos
según sea necesario.
La búsqueda se realiza en función de la consulta que se ha definido y, a continuación,
puede filtrarse si es necesario, para limitar aún más el conjunto de resultados.
Condiciones
• Una palabra que aparece en los metadatos: ej. “LOMA LA LATA”

 Al colocar un término entre comillas en Whereoil el término se utiliza tal y como fue
redactado en la búsqueda

• Una combinación de palabras citadas: ej. "jurásico tardío"

 Si un término NO está entre comillas, la búsqueda va a incluir la combinación de todas las


palabras o por separado. Por ejemplo, LOMA LA LATA (sin comillas) buscaría la combinatoria
de: LOMA, LA, LATA, LOMA LA, LA LATA y LOMA LA LATA

Comodines para búsquedas globales


Para búsquedas globales, el usuario puede usar los siguientes comodines:
• Comodines lógicos: AND (y), OR (ó), NOT (no).
• Paréntesis ( ) para agrupar operaciones entre términos
• EL comodín asterisco * para completar el antes del inicio o al final de la palabra o
para unir palabras que intercalan puntos en su nombre.
• El comodín ? para sustituir una letra que pudiera cambiar. Un buen ejemplo son
letras acentuadas, en las que en algunos casos la palabra pudiera o no tener el
acento.
Algunos ejemplos usando los comodines:

• Petr?leo para buscar tanto petróleo como petroleo o petr6leo

• Rubiales AND Castilla: Para buscar cualquier metadato y/o documento que
contenga al mismo tiempo ambos términos.
• Geofis*, para buscar términos como geofísica, geofico, geoficas, geofísicos, etc (el
asterisco permite marcar cualquier letra(s) después de la posición del *. Lo mismo
aplica si el comodín * se coloca al inicio de una palabra (el texto antes del asterisco
inicial es libre). Por ejemplo *ción para iteración, comunicación, degradación, etc.
• Uso de Paréntesis para agrupar búsquedas, por ejemplo (geología OR geofísica)
AND Rubiales. En este caso, el sistema busca cualquier documento de alguna de las
dos disciplinas (o ambas)

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.

 Los comodines se pueden combinar para hacer búsquedas más complejas en el sistema

Comodines
• Se puede reemplazar una parte de la búsqueda con el carácter *, Por
Ejemplo, Argent*
• Se puede reemplazar cualquier carácter con el ?, Por ejemplo: Bol?var

Debido a la manera que algunas frases complejas y específicas son almacenadas en el


sistema, el usuario va a tener que utilizar el comodín * para conseguir los resultados que
está buscando. Por ejemplo, si el usuario no puede conseguir el término reporte geológico,
puede probar con el término reporte*

Los operadores
Los operadores booleanos deben estar en MAYÚSCULAS para ser reconocidos.

• use AND para limitar los resultados a los registros que coincidan con ambos lados del
operador: por ejemplo, 25 / 1-1 AND core
solo se devolverán los resultados que contengan "25 / 1-1" y "core"

• use OR para limitar los resultados a registros que coincidan con uno o ambos
términos: por ejemplo, Meta OR casanare
los resultados que contengan "Meta", "Casanare" o "Bolivar" y "Guajira" serán devueltos
• use NOT para excluir explícitamente un término: por ejemplo, Meta NOT
Perforación
devolverá los resultados que contengan "Meta", pero excluirá cualquier cosa que
contenga "Perforación", incluido "Meta Perforación"

 Espacios en Blanco de términos que NO se encuentren entre comillas si interpretaran por la


búsqueda booleana AND. Por ejemplo el término 25/1-1 core (sin comillas) se trataría en el
sistema como 25/1-1 AND core

Agrupamiento
Las consultas múltiples a menudo se pueden simplificar utilizando grupos. Considere
buscar documentos relacionados con el período cretácico tardío o el jurásico tardío.
Podríamos buscar: "Cretácico tardío" O "Jurásico tardío",
pero la simplificada: tardía Y (cretácica O jurídica) puede ser una alternativa útil
El sistema permite agrupar las búsquedas entre paréntesis con el mismo efecto de las
operaciones matemáticas:
Por ejemplo se podría buscar:
(EXXON OR SHELL) AND ((GEOLOGY OR PETROPHYSICS) NOT SEDMENTOLOGY)

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
En algunos casos esto puede dar resultados más amplios que escribiendo los términos
completamente, ya que los términos agrupados no tienen que ser seguidos directamente
por los otros términos

Buscando por listas


Al buscar listas de términos separados por espacios, la búsqueda normalmente se
interrumpe porque el operador AND se aplica de manera predeterminada.
El prefijo de la lista de búsqueda con "OR:" resuelve esto reescribiendo la lista,
separados por operadores OR. Considere la siguiente lista de pozos:
1/2-1 1/2-2 1/3-1 1/3-10 "1/3-10 A" 1/3-11 "1/3-11 T2" "1/3-12 S"
La ejecución de esta búsqueda fallará, porque el sistema buscará registros que
contengan TODOS los términos. Prefije la lista con "OR:" antes de pulsar "Buscar":

The search is rewritten by the system, adding the OR operator between the terms:

Copie y Pegue (Copy & Paste) de listados Excel largos utilizando OR: al principio de la
búsqueda y seguidamente ¡Paste / Péguelo a su lista!

Presentación de resultados
• Después de definir su búsqueda y presionar el botón de búsqueda, los resultados se
muestran en la Tabla de resultados, que reemplaza el Resumen de funciones.
• La búsqueda actúa en todas las fuentes de datos y columnas.

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
• Si un origen de datos ya está abierto y se muestra, esto permanece en la pantalla
aunque no contenga resultados.
• Si no hay ningún origen de datos abierto, el sistema elige el origen de datos más
relevante que se mostrará de forma predeterminada.
• Las fuentes de datos que no contienen ningún resultado se ocultan de la vista,
mientras que cualquier otra fuente de datos de la lista de fuentes de datos
expandibles se puede abrir según sea necesario.
• Los términos de su búsqueda están resaltados y en negrita, lo que le ayuda a
identificar la columna que contiene el término.

Opciones de búsqueda
Las opciones de búsqueda se describen en la descripción general de la página principal
y son formas de:

Limite rápidamente el conjunto de resultados cronológicamente


El uso de la opción de búsqueda de tiempo restringe los resultados a registros que
tienen una marca de tiempo de modificación que se encuentra dentro del rango definido.

 Como algunos registros pueden tener varias fechas u horas asociadas, el uso de este
filtro puede no proporcionar los resultados anticipados. En este caso, considere usar una de
las opciones de filtrado más potentes descrita más adelante en este documento.

1. La opción de búsqueda de tiempo se puede usar en lugar de, o además de una


consulta de búsqueda.
2. Haga clic en el icono de Carpeta para expandir la opción y elegir una configuración
3. Al hacer clic en uno de los rangos de tiempo preestablecidos o al definir un rango de
tiempo manual, se resalta la opción de color, marcándola como activa:

Cualquier registro que se encuentre fuera del rango de tiempo definido ahora se excluye
de los resultados hasta que la opción se desactive nuevamente, mediante la casilla de
verificación de la opción
Una opción definida que está desactivada está subrayada en gris, marcándola como
inactiva:

Limite rápidamente el conjunto de resultados geográficamente


El uso de la opción Geosearch restringe los resultados a registros que se encuentran
dentro del límite espacial definido o área de interés (AOI)

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
1. La opción Geosearch puede utilizarse en lugar de, o además de una consulta de
búsqueda.
2. Haga clic en el icono de Carpeta para expandir la opción y cargar un archivo de
forma de polígono cerrado y comprimido en el mapa. La visualización del mapa se
actualiza para incluir los límites de shapefile y la opción Geosearch está subrayada
en color, lo que indica que está activo:

Todos los registros que queden fuera del Área de Interés (AOI) definido ahora se
excluyen de los resultados hasta que la opción se desactive nuevamente, mediante la
casilla de verificación de la opción.
Una opción definida que está desactivada está subrayada en gris, marcándola como
inactiva:

Guarde una búsqueda para uso futuro


El uso de la opción de búsqueda guardada carga los criterios de búsqueda previamente
almacenados y vuelve a ejecutar la búsqueda en los registros de datos actuales
1. Haga clic en el ícono Carpeta para expandir la opción y seleccionar de una lista de
búsquedas guardadas con nombre previamente:
2. La opción de búsqueda guardada está subrayada en color, lo que indica que está
activa:

Borre la búsqueda expandiendo la opción Búsqueda guardada y haciendo clic en el


ícono "papelera de reciclaje".

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Búsqueda Avanzada
El uso de la opción de búsqueda avanzada restringe su consulta de resultados a un solo
tipo de datos y columna. Si el término de búsqueda existe en otras tablas o columnas, se
ignorará.
Procedimiento:
Posicione el mouse sobre el icono indicado en rojo en el menú (toolbar) vertical para
expandir la opción

Haga click en el icono de la Carpeta para expandir la opción y mostrar el cuadro de


diálogo Búsqueda avanzada:

Se despliega la opción para seleccionar la Fuente de Datos en la cual se debe elegir la


opción sobre la cual se desea realizar la búsqueda

Utilice el menú desplegable para "SELECCIONAR FUENTE DE DATOS" en cual desea


realizar la búsqueda

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Una vez elegida la FUENTE DE DATOS construya su consulta utilizando los campos
Origen de datos, Operador y valor de búsqueda:

Una búsqueda avanzada puede constar de varias líneas de consulta de búsqueda en el


mismo origen de datos. Haga clic en el ícono + para agregar una nueva línea, haga clic
en - para eliminar una.

Cuando se han definido múltiples líneas de consulta de búsqueda, la opción "Coincidir


con todos" / "Coincidir con cualquiera" se vuelve relevante.

Use "Coincidir con todos" para especificar que TODAS las restricciones de la línea de
consulta deben cumplirse (similar a una simple búsqueda "Y").

Use "Coincidir con cualquiera" para especificar que CUALQUIERA de las restricciones
de su línea de consulta pueden cumplirse (similar a una simple búsqueda "O")

Match None invierte la lógica de tu búsqueda, devolviendo resultados que NO coinciden


con ninguna línea de consulta

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Una vez elegidos todos las líneas de consulta se presiona

La opción Búsqueda Avanzada aparece subrayada indicando que esta opción esta activa
y el sistema nos devuelve el siguiente resultado.

Para “limpiar” el resultado obtenido y realizar otra búsqueda se puede hacer


indistintamente click sobre los icono indicados con la flecha o por el circulo.

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
En ambos caso el la opción Búsqueda Avanzada no aparece subrayada indicando que la
misma se encuentra inactiva.

Nota: Los operadores utillizados para las Búsquedas Avanzadas para utilizar como filtro
aparecen también en un indice que se despliega cuando se hace click sobre el icono
indicado con un círculo

Por lo cual si el usuario necesita realizar una búsqueda utilizando estos “operadores” solo debe introducir
mediante el teclado el que desea utilizar en la columna donde lo va a aplicar y luego oprimir la tecla Enter.

Buscar en una tabla y columna específica utilizando la búsqueda avanzada


El uso de la opción de búsqueda avanzada restringe su consulta de resultados a un solo
tipo de datos y columna. Si el término de búsqueda existe en otras tablas o columnas, se
ignorará.

1. Haga clic en el icono de Carpeta para expandir la opción y mostrar el cuadro de

diálogo Búsqueda avanzada:

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
1. Utilice el menú desplegable "SELECCIONAR DATOS DE DATOS" para localizar la
fuente de datos que desea buscar

2. Construya su consulta utilizando los campos Origen de datos, Operador y


Desplegable de valor
3. Una búsqueda avanzada puede constar de varias líneas de consulta de búsqueda en
el mismo origen de datos. Haga clic en el ícono + para agregar una nueva línea, haga
clic en - para eliminar una.
4. Cuando se han definido múltiples líneas de consulta de búsqueda, la opción
"Coincidir con todos" / "Coincidir con cualquiera" se vuelve relevante.
5. Use "Coincidir con todos" para especificar que TODAS las restricciones de la línea de
consulta deben cumplirse (similar a una simple búsqueda "AND").
6. Use "Coincidir con cualquiera" para especificar que CUALQUIERA de las
restricciones de su línea de consulta pueden cumplirse (similar a una simple
búsqueda "O")
7. Match None invierte la lógica de tu búsqueda, devolviendo resultados que NO
coinciden con ninguna línea de consulta

Buscar una tabla específica


Filtro de términos únicos
Seleccione una columna de datos específica para ver una lista de términos únicos
1. Haga clic derecho para el menú contextual
2. Selecciona los términos únicos

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
En el ejemplo, la columna 'TIPO DE PROCESAMIENTO' ha sido seleccionada en datos
sísmicos
De la lista que se presenta, puede seleccionar O haga clic en el ícono de búsqueda para
agregar todo a la Consulta O exportar la lista a Excel

Añadir filtros de columna


Agregue uno o varios filtros a cada columna dentro de una tabla
1. Haga clic en el campo debajo del nombre de la columna
2. Agregue el texto para usar como filtro Ejemplo:
NORTE
3. Agregue filtros a tantas columnas como sea necesario

Ordenar columnas
Todas las columnas se pueden ordenar dentro de cualquier tabla Para ordenar una
columna:
1. Haga clic en el encabezado de la columna una vez para descender

Borrar orden / Clear Sort


Para borrar el ordenamiento:
1. Haga clic en la flecha al lado del encabezado de la columna

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
2. Seleccionar Borrar Ordenar

Ordenar múltiples columnas


Ordenar columnas como Excel, agregar configuración de clasificación primaria y
secundaria
Para ordenar usando múltiples columnas:
1. Haga clic en la flecha al lado del encabezado de la columna
2. Seleccione Configurar Ordenar
3. Seleccionar para agregar un nivel
4. Use la lista desplegable para seleccionar la columna requerida
5. Seleccione Ascendente o Descendente
6. Haga clic en Aplicar

No olvide guardar la vista de tabla en el menú desplegable de la columna si desea


guardar la configuración de su tabla

Términos destacados
Los términos de búsqueda se resaltan en los tipos de datos de las siguientes maneras

Resultados de búsqueda resaltados


Los términos de búsqueda utilizados en el cuadro de consulta principal se resaltan en
una coincidencia en todas las fuentes de datos. Haga clic en las tablas de tipos de datos
individuales para ver las coincidencias de los términos de búsqueda.

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Panel de información - propiedades de metadatos extendidas
1. Seleccione cualquier registro
2. haga clic con el botón derecho y seleccione Información para mostrar las
propiedades de metadatos extendidas
También se resaltan todas las coincidencias de términos de búsqueda

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Coincidencia del contenido del documento

 Esto solo funciona en documentos cuyo contenido es texto y ha sido previamente indexado

Como Resaltar Terminos de Interes


Para una más rápida visualización a veces es necesario resaltar algunos términos de
nuestro interes dentro de una columna de la tabla, esto se consigue de dos maneras
diferentes

Desde Panel de Resultados


1. Posicione el mouse sobre el termino a resaltar y haga click con el botón
derecho

2. Para resaltar haga clic sobre la opción Resalre con el botón izquierdo del
mouse y el término ejegodo aparecerá resaltado (el color es aleatorio).

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
3. Repetir para varios términos repitiendo los pasos 1 y 2.

Desde Barra de Herramientas Vertical

Se puede utilizar el icono que se encuentra en la Barra de Herramientas Vertical para


establecer múltiples terminos resaltados.
La ventaja de utilizar esta opción son las siguientes:
• Se puede eligir mediante desde un desplegado las columnas sobre las cuales
resaltar los términos
• Mediante desplegado se eligen también las propiedades que debe cumplir el término
a resaltar (ejemplo “igual”, “no igual”, “que contenga”, etc)
• Se puede elegir el término específico o parte del mismo para resaltar (ejemplo
“perfiles”, “per”, “perf”, etc)
Los colores utilizados para resaltar los términos (Texto y Fondo) son elegidos a voluntad
por el usuario y se pueden cambiar en cualquier momento.

El procedimiento es el siguiente

1. Hacer click sobre el icono identificado con la flecha

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
1. Se despliega la siguiente ventana

2. Elegir del desplegado la columna en la cual se debe resaltar el término (ejemplo


TIPO DE DOCUMENTO)

3. Elegir del desplegado las propiedades que debe cumplir (ejemplo IGUAL)

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
4. Escribir el término a “buscar” (por ejemplo PERFILES)

5. Elegir colores para Texto y Fondo

6. Si se desea resaltar más términos, hacer click en el “ + “ indicado por la flecha…

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
…generando de esta manera un nuevo registro

y luego repetir los pasos del 3 al 6

Por último hacer click en APLICAR

Obteniendose el siguiente resultado

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Como Borrar Terminos Resaltados

Los terminos resaltados solo se pueden borrar utilizando el icono que se encuentra
en la Barra de Herramientas Vertical, para ello se procede de la siguiente forma

1. Hacer click sobre el icono identificado con la flecha

2. Se despliega la siguiente ventana emergente

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
3. Si desea eliminar todos los resaltados de debe realizar un Click en limpiar (flecha
roja), en ese caso desaparecen todos los resaltados

4. O bien click en los puntos indicados con “ – “

y esa línea desaparece en la ventana

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
5. para que ese cambio ocurra en la Pantalla de Resultados se debe hacer click en
APLICAR

6. Y como se puede observar el termino IMPACTO AMBIENTAL ya no se encuentra


resaltado en color verde

Vista de información múltiple


Dentro de cualquier tabla en cualquier entrada, puede hacer clic derecho para
seleccionar Información
El cuadro de diálogo muestra las propiedades de metadatos extendidas para la entrada
de fila seleccionada. Puede ver varios cuadros de diálogo de información al mismo
tiempo para comparar.
1. Seleccione una fila de la tabla
2. haga clic derecho seleccione información
3. seleccione una segunda fila
4. clic derecho seleccionar información
5. arrastre cada panel de información para comparar vistas

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Opciones de Exportación de Tablas
Cada tabla de metadatos se puede exportar desde la barra de herramientas vertical a los
siguientes formatos:
□ XLS (Límite de hasta 200 mil líneas de datos /registro). Dependiendo del perfil del usuario, puede exportar xls con ó
sin geometría (coordenadas geográficas, DD)
□ CSV (Sin limitaciones de líneas / registro). Dependiendo del perfil del usuario, puede exportar xls con ó sin
geometría (coordenadas geográficas, DD)
□ XML

1. Copiar al portapapeles
2. selección de exportación xls, csv o xml
3. tabla completa de exportación
4. Exportar es vista de tabla
La forma más fácil de exportar su tabla / conjunto actual de registros a Excel es
simplemente haciendo clic en el icono de "flecha hacia abajo" en el menú en la esquina
superior izquierda de la tabla cuando tenga la lista de resultados que desea exportar.
No comience a seleccionar todas las filas, requiere mucho tiempo y las selecciones
también tienen una restricción. El comportamiento predeterminado exportará todas sus
filas en la tabla.
Si, por otro lado, hace clic en filas individuales para seleccionarlas, o si hace clic en
MAYÚSCULAS para seleccionar varios registros, solo exportará este subconjunto de
registros. Tenga en cuenta que esta selección está destinada a que pueda seleccionar
10,15 o quizás 50 registros de una tabla más grande, y luego hacer algo con su
selección. Si desea un pequeño subconjunto, use las selecciones, si no, vaya a la tabla
completa y haga clic en exportar directamente. Recuerde que es posible definir la
consulta y filtrar las filas para que sean muy precisas en las filas que desea exportar.
Hay un límite actual de 200,000 filas, tenga en cuenta que esto depende de la carga
general del sistema.

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Guardar búsquedas para uso futuro
¿Realiza constantemente la misma búsqueda de datos? Guarde su búsqueda la próxima
vez y acceda a ellos con un solo clic.

 Una vez que se crea una búsqueda guardada, y se establecen los parámetros. Cada vez
que se acceda a la búsqueda guardada, los resultados se actualizarán para contener nuevos
datos que coincidan con los parámetros establecidos en la búsqueda guardada.

Cómo guardar una búsqueda


Después de realizar una búsqueda, se muestra la tabla de resultados:
1. Haga clic en el botón "Búsqueda guardada" en el toobar vertical
2. Ingrese el nombre y la descripción de los resultados de búsqueda
Seleccione una búsqueda guardada
Las búsquedas guardadas son seleccionadas por:

1. Haciendo clic en la búsqueda guardada en el panel de encabezado


2. Seleccionar la búsqueda guardada apropiada de la lista

Comparte una búsqueda guardada


Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
1. Navegue al tipo de datos SEARCH NAME
2. Seleccione en la búsqueda guardada para ser compartido
3. Haga clic derecho y seleccione Compartir
4. Añadir la dirección de correo electrónico
5. Haga clic en COMPARTIR

Eliminar una búsqueda guardada


Para borrar una búsqueda guardada:
1. Abra el origen de datos ECOSEARCH> USUARIO> Búsquedas guardadas
2. Seleccione la búsqueda que desea eliminar
3. Haga clic derecho para el menú contextual y seleccione Eliminar

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Espacialización de datos y georreferenciación
La especialización es la acción de espacializar registros que tienen geometrías ya sea
como datos o como shapefiles. (puntos, líneas o polígonos) Nota: para los datos 2D,
primero se crea un contorno (polígonos) de las líneas 2D, que se utiliza como geometría.
La georreferenciación es la acción de asignar los registros / geometrías espacializados a
los registros de datos de Ecosearch. El proceso asigna una relación espacial entre un
archivo / documento y geometrías relacionadas con puntos. El proceso asigna uno o
varios pozos y aplica coordenadas en esos puntos.
Una vez que las fuentes de datos corporativos se georeferencian utilizando las fuentes
espacializadas, se pueden etiquetar geográficamente con formas espaciales
relacionadas donde se ubica ese punto. Nombre de licencia, bloque, nombre de campo,
etc.

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
 Admite geometrías múltiples: si se identifican pozos múltiples, todas las geometrías se
aplican al archivo

Geosearch
Filtre sus datos estructurados y no estructurados usando un área de interés definida
(AOI)
1. cargue un shapefile que contenga un polígono único o múltiple
2. seleccione la estructura geográfica estándar y haga clic derecho en la búsqueda,
ejemplo Bloque, Campo, etc.
La funcionalidad Geosearch permite una carga de shapefile que contiene un polígono o
varios polígonos. Ecosearch filtrará las fuentes de datos espacializadas o
georreferenciadas en función de la (s) extensión (es) proporcionada (s) en el shapefile.

 Una búsqueda Geosearch SOLO puede mostrar entidades que han sido espacializadas o
georeferenciadas

Polígono espacializado o datos de línea


Al completar una búsqueda geográfica, a continuación, se selecciona una tabla en la que
las entradas están espacializadas por polígonos o líneas, este proceso puede ser
bastante grande dependiendo de la cantidad de datos.
En primer lugar, verá un cambio en los conteos de datos en el menú del lado izquierdo,
los datos espacializados de polígonos o líneas mostrarán un conteo estimado, indicado
por una tilde al lado del conteo.

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
La búsqueda geográfica / geosearch completará una tabla una vez que se seleccione la
tabla. En segundo lugar, una vez seleccionada la tabla, verá una barra de progreso a
medida que avancen los resultados de la búsqueda geográfica.

Una vez que se haya completado la búsqueda geográfica, el recuento de datos se


actualizará para mostrar el número exacto y se eliminará la tilde.

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Etiquetado Geográfico / Geotagging
El etiquetado geográfico es un proceso para enriquecer los metadatos de un archivo en
función de los puntos espaciales extraídos durante el proceso de georreferenciación. Las
etiquetas geográficas se aplican a los datos donde la geometría de una entidad se cruza
con diferentes diccionarios georreferenciados.

Buscando en un Mapa
Ecosearch 5.00 permite que el usuario refleje una búsqueda bien sea a nivel de Search o
de Tabla. Si se hace una búsqueda (en el ejemplo de abajo, la palabra “LLANOS
ORIENTALES”) las fuentes reflejan en la barra vertical los resultados sobre las diferentes

Si en el mapa se agregan las capas georreferencias de “Registros VSP”, el mapa va a


mostrar la posición georreferenciada de cada VSP.

Ecoearch tiene también una herramienta que permite crear polígonos para circunscribir
áreas geográficas y aplicar búsquedas o sub búsquedas en las mismas

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Una vez se termina de definir/dibujar los vértices del polígono, se procede a seleccionar
el mismo y con el botón derecho del mouse se abre el menú para escoger la opción de
“Geosearch”

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Crea tu propio perfil de usuario
Configuración de vista de columna
Cada usuario puede tener un perfil que permita definir y guardar vistas de tabla, por
ejemplo, secuencia de columnas y ocultación de columnas. Crea y administra todas las
vistas de tabla individuales, muestra los metadatos que son importantes para ti.
¿Cuál es el orden de clasificación de columna más importante para usted? Dependiendo
de sus datos, esto podría ser:
1. Nombre del pozo

2. Año de encuesta
3. Última fecha de modificación
4. Fecha de creación
Establecer el orden para una columna
1. Seleccione la columna que desea ordenar
2. Seleccione la flecha al lado del título de la columna
3. Seleccione ascendente o descendente
4. Guarda la vista de tabla usando la barra de herramientas vertical
Establecer la clasificación para múltiples columnas
Pasos rápidos
Antes de ordenar en su columna, mantenga presionada la tecla Mayúscula + Ordenar,
repita en las columnas requeridas Guarde su vista de tabla

Configuración manual
1. Seleccione la columna que desea ordenar
2. Seleccione la flecha al lado del título de la columna
3. Seleccione configurar ordenar
4. Seleccione un nombre de columna y ascendente / descendente
5. Añadir un segundo nivel.
6. Seleccione un nombre de columna y ascendente / descendente
7. Añadir un tercer nivel.
8. Guardar vista de tabla en el menú desplegable de la columna

¿Qué columna de tabla siempre necesitas que sea visible?


Si la tabla tiene muchas propiedades de metadatos que la hacen más ancha que la
pantalla, congele la primera columna para que siempre esté visible mientras se desplaza
por la tabla.

Columna “congelada”
1. Arrastre la columna que necesita visible al lado izquierdo de la tabla
2. Seleccione la flecha al lado del título de la columna

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
3. Seleccione Congelar [nombre de columna]
4. Guardar vista de tabla en el menú desplegable de la columna

Como Desbloquear una columna


Para desbloquear la columna solo debe abrir nuevamente el desplegado de opciones y
hacer click sobre DESBLOQUEAR [nombre de columna]

¿Quieres definir el orden de las columnas?


Mueve las columnas que sean más importantes para que puedas verlas primero.

Mover columna
1. Seleccione el título de la columna que desea mover.
2. Arrastre la columna hacia la izquierda para establecer el orden.
3. Guardar vista de tabla en barra de herramientas vertical

¿Demasiadas columnas innecesarias?


Oculte la columna que no desea ver en su tabla.

Ocultar una columna


1. Por cada columna que quieras ocultar.
2. Seleccione la flecha al lado del título de la columna

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
3. Selecciona Ocultar
4. Guardar vista de tabla en el menú desplegable de la columna

Ocultar varias columnas


1. Click con botón derecho sobre una columna cualquiera o seleccione la flecha al lado
del título de una columna, de manera de desplegar el menú. Elija la opción
COLUMNAS.

2. Destildar de la lista las columnas que desea ocultar

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
3. Guardar utilizando GUARDAR VISTA DE TABLA disponible en el menú desplegable
de la columna para conservar esta vista como configuración de usuario.

¿Te faltan columnas de metadatos?


Ver y mostrar columnas de metadatos adicionales disponibles

Añadir columna
1. Seleccione la flecha al lado de cualquier título de columna
2. Seleccionar columnas
3. Se muestra una lista de todos los metadatos disponibles.
4. Todas las columnas marcadas se muestran por defecto
5. Desplácese por la lista de columnas, seleccione para marcar o desactivar
6. Guardar vista de tabla en barra de herramientas vertical

Recuerde guardar la vista de tabla en el menú desplegable de la columna.

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Suscripción de e-mail
El servicio de suscripción de correo electrónico le permite recibir correos electrónicos con
actualizaciones de registros o tablas seleccionados.
Puede optar por suscribirse a una consulta global, que proporciona actualizaciones en
todos los orígenes de datos o en una consulta específica de la tabla.

Cómo suscribirse
Suscripción global (Global subscription)
Añade tus parámetros de consulta al cuadro de búsqueda principal
1. Luego haga clic en el icono suscribirse a correos electrónicos en la barra de
herramientas vertical
2. Ingrese su dirección de correo electrónico y un título descriptivo que formará parte de
la notificación por correo electrónico
3. Seleccione la periodicidad en la que desea recibir notificaciones por correo
electrónico (diarias, semanales, mensuales)
4. Por defecto, la casilla de suscripción global está seleccionada.
5. Haga clic en "Guardar"

Consulta de tabla / metaclase específica (Table/Metaclass Specific Query)


Agregue sus parámetros de consulta al cuadro de búsqueda principal o vaya
directamente a la tabla a la que desea suscribirse.
1. Agregue filtros de columna según sea necesario, vea el ejemplo a continuación
utilizando Exploración y Geología
2. Ingrese su dirección de correo electrónico y un título descriptivo que formará parte
de la notificación por correo electrónico
3. Seleccione la periodicidad en la que desea recibir notificaciones por correo

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
electrónico (diarias, semanales, mensuales)
4. El cuadro de selección de suscripción global ahora está deshabilitado ya que la
consulta es específica de la tabla usando filtros de columna

5. Haga clic en "Guardar" y la siguiente ventana aparecerá indicando el éxito de la


operación.

Ver sus suscripciones de correo electrónico

Sus suscripciones de correo electrónico se pueden encontrar en la tabla USUARIO>


SUSCRIPCIONES DE CORREO ELECTRÓNICO (SER > EMAIL SUBSCRIPTIONS
table)

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Para ver su consulta de suscripción de correo electrónico, en un registro seleccionado,
haga clic con el botón derecho y elija la opción "Ver" en el menú contextual.

Esto cargará los resultados de búsqueda a los que se haya suscrito, en este caso:
Diskos> Documentos e Informes
Tipo de pozo = EXPLORATION
Info Tipo de grupo de elementos = GEOLOGY

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Cómo darse de baja / des inscribirse del sistema

Para darse de baja de suscripciones de correo electrónico:


1. o bien seleccione el enlace en la notificación por correo electrónico
2. o vaya a la suscripción de la que desea darse de baja
3. Seleccione el registro y haga clic derecho para el menú contextual
4. Selecciona Cancelar suscripción
5. Esto eliminará su suscripción de correo electrónico.

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Ejemplo de una notificación vía Email / Correo Electrónico

Copyright © 2020 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Capítulo 3
EcoSearch View – Visualizadores
de Archivos / Documentos
Ecosearch View
Ecosearch View es un visor robusto que admite los formatos de imagen y documento
más populares. View permite a los usuarios pre visualizar e inspeccionar registros y
archivos de datos sísmicos y una variedad de formatos de archivos estándar para
controlar el contenido de calidad y decidir sobre su relevancia. Además de los formatos
estándar de la industria, (LAS; LIS y archivos de registro DLIS; EBCDIC y encabezados
de seguimiento para SEGY), Ecosearch también maneja Microsoft Office, archivos de
imagen y Adobe PDF.

Soporte de formato de archivo

LAS, DLIS, SEGY


Formatos BInarios estándares de
la Industria Petrolera
TIFF, JPG, GIF,PNG, BMP, DWG, DXF
Imágenes
P190, P294, P2, NAV, UKO, UKOOA
Datos de Navegación
TXT, ASC, ASCII, CGM, Dir
Documentos de texto
PDF,DOC, DOCX, XLS, XLSX, PPT, PPTX
Documentos
HTML
Hypertext
SHP
Shapefile

Para obtener una vista previa de cualquier formato compatible, simplemente haga clic
derecho en un archivo o carpeta y elija Vista previa para comenzar a ver los archivos
directamente en el navegador.

PDF y Documentos de Microsoft Office

Copyright © 2018 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Las opciones de menú del documento serán familiares para cualquier persona que haya
utilizado el software de productividad de oficina. De izquierda a derecha: Pan, Zoom,
Zoom In, Zoom Out, Zoom al 100% y Ajustar a la página. Se muestra el nivel de zoom
actual y los botones de control de página están en el lado derecho. Aunque las páginas
HTML son documentos, se procesan sin ningún control adicional o paginación.

Sísmica / SEGY y Datos de Encabezado de Líneas Sísmicas

Vista previa de los datos de SEGY, incluye opciones para mostrar datos de TEXT,
Binario / Binary y Encabezado de Trazas / Trace Header

Copyright © 2018 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Vista de Mapas / Shapefiles

La nueva versión de Ecosearch (5.00) es parte integral de la visualización. El usuario


puede tener al mapa como parte de la pantalla o puede desconectar la misma,
separando al mapa en una pantalla aparte utilizando el Dock/UnDock

A diferencia de la versión 4.0 / 4.1, este Mapa está completamente integrado a


Ecosearch y las capas/layers que se encuentran activas reaccionan a cualquier
búsqueda del mismo modo que todos los demás elementos.
Adicionalmente, cualquier cobertura en Ecosearch que haya sido georreferenciado
contra una capa GIS o con coordenadas propias se representa como una capa. Por
ejemplo abajo están los Documentos Georreferenciados como una Capa GIS en el Mapa
de Ecosearch:
El soporte de Shapefile en Ecosearch 5 tiene las siguientes propiedades:
• El número de vectores por capa / shapefile que se pueden representar de manera individual
en el mapa es de 10,000. Si una capa tiene más de 10,000 elementos en la vista,
Ecosearch representa los elementos utilizando la técnica de Tiles o “Baldosas”. En este
sistema, el mapa se divide en 32 x 32 Tiles y el mapa muestra el número de elementos en
cada Tile

Copyright © 2018 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
• El visor se muestra por default en la proyección WGS84 pero se pueden proyectar a
cualquier otra proyección definida en el mapa
• Los estilos estándar se pueden definir dentro de la aplicación; la personalización es posible:

• Una mezcla de características de Shapefile si es compatible

Copyright © 2018 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
• Las proyecciones personalizadas si son compatibles
• Si un usuario prende una capa georreferenciada (por ejemplo pozos) y hace una búsqueda
que genera filtros en la tabla de Documentos, el mapa va a representar únicamente aquellas
geolocalizaciones que
Las funciones que permite el mapa son:

① Layers: En esta función se pueden agregar Layers predefinidos por el usuario,


predefinidos por el sistema (y el sistema muestra todos los layers de origen GIS o
aquellas capas de datos georreferenciadas) y permite al usuario crear sus propios layers
El sistema maneja sus propios layers, layers predefinidos en el proyecto o el usuario se
puede conectar a diferentes fuentes GIS. Entre ellas se encuentran:
• GeoTiff: Imágenes Georreferenciadas.
• GeoJSON – Servicios internos o externos (autorizados por seguridad) para ver
servicios de mapas publicados en GeoJSON (ejemplo de conexión al servicio del
DANE – Coronavirus COV-19)

• WKT (Well Known text representation of geometry)– Permite agregar polígonos


escritos bajo el estándar WKT como se muestra en el ejemplo de abajo
Ejemplo de un polígono de un mapa de tierras (VACO-1X):
POLYGON ((-70.8813317195789 6.62486315615946,-70.5000595778097
6.62494760637849,-70.5000000274296 6.33328016686448,-70.6096036619156
6.33333937609912,-70.6095245409351 6.42608087942622,-70.7500044653908
6.42701477763092,-70.765952044875 6.42711835532662,-70.8086830023216
6.5003643074332,-70.8813317195789 6.62486315615946))

Copyright © 2018 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Shapefile – Agrega un Shapefile empaquetado en formato *.zip (por la multiplicidad de
archivos que lo componen) Ejemplo del Mapa de Tierras de la ANH
(Mapa_TIerras_geo.zip) y este es el resultado es:

Para ello el sistema pide que el usuario seleccione el *,zip que contiene todos los
archivos que componen el Shapefile (no se pueden subir por separado), se defina el
nombre final de la capa que va a mostrar el Shapefile, si lo desea guardar en el sistema
de modo permanente y sui es una capa compartida (P) o solo visible para el que lo carga

WMS – Web Map Services . El ejemplo de abajo agrega un servicio de Mapas del DANE
y expresa la información de cabecera de municipios:

Copyright © 2018 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
② Projections: Maneja las proyecciones definidas en el mapa
③ Bookmarks: Permite definir espacios de referencia de mapas. De este modo el
usuario puede tener espacios definidos para proyectos y áreas de seguimiento

④ Export: permite exportar la información cómo:


• Imágenes: Las imágenes se exportan en formato pgn. El usuario puede fijar el
tamaño de la imagen a varios tamaños estándares, así como la resolución de la
imagen. El sistema genera el nombre de la imagen de modo automático (map
#.pgn).
• Geotiffs: El sistema exporta de modo automático un geotiff (con las coordenadas
embebidas en el archivo). El nombre, al igual que el caso de Imágenes, vienen
dado de modo automático por el sistema (map #.tiff). La proyección de
exportación en la misma que el usuario tiene fijado en la vista (Proyección WGS
84 o Google)

• Shapefiles: Como lo indica, el sistema exporta el formato Shapefile.

Copyright © 2018 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Acá el usuario Sobre el punto de Export, quisiéramos ahondar en el tema de
Proyecciones al ser este un punto crítico para los usuarios. Por default, si se
exporta un mapa, la proyección universal por excelente es la WGS84, la cual
puede ser usada para cualquier parte del mundo. En general también es
aceptable el uso de cualquier sistema de proyección, siempre que sea
Geográfico (Latitud y Longitud) y el usuario conozca sobre el datum a ser usado.
Si se desea usar un sistema proyectado (en metros o pies), el usuario DEBE
tener un buen conocimiento sobre sistemas de proyección (CRS) para
asegurarse que la exportación funcione correctamente.

⑤ Draw & Measurement: Herramientas para generar los polígonos de búsqueda o


para permitir la medición y búsqueda de información;

⑥ Geosearch: Permite la geo búsqueda de datos


⑦ My Maps: Permite que el usuario guarde sus mapas generados en su proyecto
⑧ My Data: Maneja las capas de información, estilos y mapas que el usuario está
utilizando en los formatos y presentaciones que ha definido;

⑨ Active Layers: Muestra las capas de información activas y permite la modificación


de sus estilos. También permite presentar la Leyenda del Mapa

⑩ Layout: Permite conectar y desconectar (Dock & Undock) el mapa a la pantalla de


búsqueda de Ecosearch

Copyright © 2018 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Registros de Pozos

La vista de registro muestra los registros en un formato estándar de la industria que le


permite inspeccionar visualmente todos los encabezados y curvas del registro, y le
permite realizar controles de calidad exhaustivos en las curvas de registro a través de
funciones como la apariencia de la curva de edición, el escalado, el zoom, la adición o
eliminación de curvas desde la vista y vista en miniatura.
La vista de registro le permite obtener una vista previa de LAS / LIS / DLIS y ver los
datos del encabezado. Las funciones del menú superior son las siguientes:

Siendo las funciones las siguientes:

Zoom in / out en el registro

Zoom a todo el registro

Guardar el Template (Formato) para su uso y aplicación a otros


registros

Herramienta para cambiar el orden de los tracks de los registros

Herramienta para agregar nuevos tracks y definir su escala (Linear,


Index o Logarítmica)

Muestra/Esconde Tracks de un Registro

Copyright © 2018 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Muestra esconde banderas de calidad

Genera los reportes gráficos de calidad

Muestra la información del encabezado del registro de pozo

Borra la Selección de

Muestra todas las herramientas visuales de curvas – Esta es la


herramienta que abre la información de las curvas por tracks – Lo
mismo se logra haciendo doble click sobre cada track
Adicionalmente, si el archivo es un DLIS que empaca en su interior múltiples secciones o
corridas, la herramienta muestra la información en la siguiente zona:

Si se hace doble click sobre el encabezado de cada track, se despliega el siguiente


menú:

Copyright © 2018 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Las opciones de esta sección del visualizador de Registros LAS/DLIS/LIS son:
1. Cambiar Valores de Curvas, escalas (linear o logarítmica, invertir la curva, cambiar
colores y grosores de línea y curva:

Copyright © 2018 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
2. Rellenar a la izquierda y/o derecha de una curva, fijando los parámetros de relleno:

3. Cambiando la expresión de la curva (agregando marcas en los puntos de lectura del


Registro) y otros valores de presentación visual:

Copyright © 2018 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Registros de Pozos – Visualización de datos de Litología
El visualizador de Registros de Pozos permite también mostrar la posición (en
profundidad) de todos los datos físicos y digitales de Litoteca vs. los archivos digitales,
de modo que el usuario tenga la opción de ver la ubicación (en profundidad) de los
archivos digitales y muestras ‘físicas de Litología versus las curvas de los Registros de
Pozos.

Copyright © 2018 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Esto le da al usuario la posibilidad de entender el contexto geológico en el que se ubican
los datos litológicos.

 El usuario se tiene que asegurar que la categoría a visualizar en profundidad esté


referenciada en profundidad. La muestra o documento Litológico debe tener al menos un tope
con valor NO NULO.

 Si una muestra o informe Litológico solo tiene el valor del Tope, para efectos de este
visualizador el sistema asume que el valor de base en el visualizar es Valor Tope + 1 Pie (o
metro). De este modo, todas las muestras/informes son visibles

Para poder visualizar muestras en el contexto del Visualizador de Registros, los pasos
son:
1) El usuario tiene que seleccionar un archivo Digital (LAS, DLIS o LIS) que cubra el
intervalo de profundidad en el que desea ubicar las muestras:

Copyright © 2018 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
En este caso, el usuario puede usar como herramienta auxiliar para revisar la
existencia de muestras en el intervalo del registro el visualizador de información
digital:

2) El usuario selecciona el registro y lo previsualiza:


3) El usuario usa la herramienta de visualización de muestras para agregarlas como un
track al final del visualizador de registros:

El usuario tiene la opción de decidir cuales muestras quiere hacer visibles o no (Todas, o
Copyright © 2018 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
seleccionadas individualmente)
4) El usuario puede ahora ver las muestras en el contexto de los registros y curvas,
todas en profundidad medida (MD):


 Las funciones de Zoom funcionan para todos los elementos en paralelo. Por ende, el
usuario podría ver la muestra vs. cualquier curva con la precisión que requiera. Al estar las
curvas y elementos en MD (Profundidad Medida), la visualización va a ser tan precisa cómo es
la calidad de datos y metadatos cargados.

Copyright © 2018 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Imágenes

Los controles de imagen incluyen opciones para rotar y voltear la imagen.

Carpetas / Directorios de archivos

El menú de contexto de una carpeta también incluye una opción para Vista previa.
Seleccionando esta opción se abrirá una nueva ventana que contiene una lista de
archivos dentro de la carpeta, cada uno de los cuales puede previsualizarse (si es
compatible con Ecosearch View).

Copyright © 2018 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Capítulo 4
EcoSearch Dashboards

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Dashboards (Tableros)
Los administradores pueden crear paneles de control para su uso global y cada usuario
individual puede crear los suyos. Un panel está formado por diferentes widgets
individuales que muestran datos de varias fuentes de datos.

Widgets de Dashboard
Cada Widget tiene las siguientes opciones de función:
COUNT: cuenta el número de registros en su meta propiedad definida
SUM: se utiliza para calcular la suma de los valores numéricos en su meta propiedad
definida AVG: calcula el promedio de los valores numéricos en su meta propiedad
definida
Pestaña AVANZADA en todos los widgets
El cuadro de consulta se puede usar como la búsqueda global de Ecosearch, por
ejemplo: Equinor NO 15 / 3-11 Significado Equinor debe estar presente en todas las
entradas del gráfico pero NO en el pozo 15 / 3-11.
O las opciones Match All o Match Any se pueden usar como la búsqueda avanzada de
Ecosearch, estableciendo restricciones en una propiedad específica
Seleccione la fuente de datos completa para usar en un widget: para crear un widget
utilizando la fuente de datos completa, la metapropiedad que desea usar debe estar
visible en cada metaclase para que esté disponible a nivel de fuente de datos.

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Creando Dashboards
Crear un dashboard utilizando el rol de administrador
Después de iniciar sesión en Ecosearch Data, seleccione la configuración de las
administraciones y luego la pestaña del panel de control

Crear un panel personal


Inicie sesión en Ecosearch Data
1. Seleccione el menú Aplicaciones en la parte superior derecha, luego los paneles

2. Se abrirá una nueva pestaña del navegador con el espacio de trabajo del panel Crear,
guardar y publicar un panel
3. Seleccione AGREGAR y luego cree el nombre de su panel de control, este nombre se
Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
usará en la pestaña del panel de control.

1. Arrastra y suelta los widgets en tu panel de control.

2. Puede cambiar el tamaño de cada widget a sus requisitos, simplemente coloque el


mouse en las esquinas hasta que vea las opciones de flecha.
3. También puede mover el widget a su lugar en su panel de control, usando su ratón
para arrastrar y soltar su widget.
4. Salva tu tablero

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Utilice el icono de guardar para guardar su panel en cualquier momento, se mostrará un
mensaje de éxito en su pantalla.

Publica tu panel
Desmarque el ícono de publicación para publicar su panel de control, se mostrará un
mensaje de éxito en su pantalla.

Su panel de control ya está publicado y disponible desde la página principal de


Ecosearch. Si su panel de control es personal solo para su cuenta, esto se indica con el

ícono de la persona.

Widget de semáforo

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Debería utilizarse cuando necesite representar un estado, por ejemplo, una entrada de
estado está presente
1. Arrastra y suelta en el tablero

2. Seleccione Editar
3. Añadir título - ejemplo conector del sistema de archivos
4. Seleccione su ejemplo de fuente de datos kbox tracker
5. Seleccione Ordenar por propiedad ejemplo Estado
6. Orden: DESC Limite a 1 - siempre poblado
7. Ejemplo de campo de valor Estado

Valores de naranja: rellene una lista separada por comas con posibles entradas de
estado donde el semáforo debe ser naranja. Ejemplo ‘escanear el sistema de archivos’
Valores verdes: rellene una lista separada por comas con posibles entradas de estado
donde el semáforo debe ser verde. Ejemplo ‘Terminado con éxito’

Agregar consulta avanzada, donde DATASOURCE EQUALS kbox

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Widget de gráfico de columnas
Ejemplo para mostrar: Los mayores 15 archivos duplicados por tamaño de archivo

1. Arrastre y suelte el widget de gráfico de columnas en su tablero de instrumentos,


cambie el tamaño donde sea necesario.
2. Seleccione Editar y rellenar el título del gráfico, el título del eje X / Y y el color del
gráfico.
3. Seleccione Fuente de datos, en este ejemplo, se selecciona Sistema de archivos.
4. Seleccione Agrupar por, para este ejemplo Se selecciona la opción Archivo, agregue
Orden: Valor DESC y Límite a 15
5. La función está configurada como SUMA de tamaño (tamaño de archivo) y Formato
como tamaño = Sí
6. Seleccione OK

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Widget de gráfico circular (Pie Chart)
Ejemplo: volumen de datos del sistema de archivos por formato

Widget de Cluster o mapa de calor (Heat Map)


Mediante el uso de widgets de clúster o de mapa de calor, puede visualizar / visualizar y
datos espacializados. Para este ejemplo, los pozos de Diskos se muestran en un mapa
de Cluster.

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Seleccione Pozos para su fuente de datos, puede cambiar la precisión o dejar el valor
predeterminado según sea necesario.

O en este ejemplo de mapa de calor, que muestra la indicación de los documentos que
contienen "Perforación" en el nombre del archivo.

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Haga clic en Alt y pan para establecer la vista de su mapa
Widget métrico
Utilice este widget para mostrar un recuento total, por ejemplo, cuántos registros en la
fuente de datos del sistema de archivos

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Drag and drop select edit
Add title and color
Select datasource, in this example file
system is selected
Function = Count
Group By – here you will need to select
something, we used Size

Widget de calibre sólido


Este widget se puede utilizar para representar el "porcentaje" completado.
En este ejemplo, mostramos la cantidad de registros que se han georreferenciado en el
sistema de archivos.
Arrastrar y soltar - actualizar el título Esto se hace agregando el número de registros en
el sistema de archivos como el valor máximo.

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Luego, al agregar la consulta avanzada, Geo Type es igual a Point, será este conteo de
registros que se mostrará en el indicador.

Los colores rojo y verde se han cambiado. El verde de Inicio / Fin representa un número
mayor de registros que han sido georreferenciados.

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Widget de tabla de datos

El widget de tabla de datos puede mostrar una tabla de datos de cualquiera de sus
fuentes de datos. En este ejemplo, la pantalla muestra los últimos registros de licencia
NPD nuevos o modificados. Actividad de licencia NPD
7. Arrastre y suelte el widget de la tabla de datos en su tablero y cambie su tamaño
según sea necesario.
8. Selecciona Editar y actualiza el título.
9. Seleccione su fuente de datos requerida, en este ejemplo, NPD2> Licencia.
10. Aparecerá una nueva lista desplegable llamada Columnas, aquí puede seleccionar
hasta 10 columnas para mostrar en su tabla.
11. Agregue una consulta avanzada para excluir licencias que estén en estado INACTIVO

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Capítulo 5
Calendarios
Calendarios

Ecosearch permite que el usuario represente elementos temporales (que contienen


fechas) en el Calendario.
Los administradores pueden crear Calendarios para su uso global y cada usuario
individual puede crear los suyos. Los Calendarios se acceden a través de la consola de
Administración (para que los Administradores puedan presentar eventos temporales a
todos los usuarios) o cada usuario en particular.

Para crear un Calendario se requiere de completar la siguiente información:

① Calender Name: Nombre para el Calendario

② Metaclass: Origen de los Datos (Tabla a ser presentada)

③ Date Property: Columna que expresa la fecha del evento a mostrar


④ Label Property: La etiqueta asociada al evento (por ejemplo, el nombre del Pozo o
un código de préstamo

⑤ Colour: Color asignado a este calendario

⑥ Add/Delete: Permite Agregar o borrar calendarios

⑦ Listado de Calendarios publicados


Los eventos publicados en los calendarios son también SQL asociados al sistema. SI por
ejemplo uno selecciona el asociado a la celda en el calendario, Ecosearch lleva al
usuario al objeto con sus metadatos asociados:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Capítulo 6
Módulo de Préstamos y
Devoluciones

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Módulo de Préstamos y Devoluciones

Los usuarios pueden solicitar mediante el Módulo de Préstamos y Devoluciones


cualquier información disponible en ECOSEARCH siempre y cuando esta sea
INFORMACION FISICA (recuadro verde) que se encuentra disponible en los catálogos
(Fuentes de Datos) listados en la barra vertical de información.

Flujo para el usuario – Solicitud a múltiples custodios


El Módulo permite que el usuario seleccione préstamos a varios custodios sin necesidad
de conocer la distribución y/o la custodia de dichos elementos. Por ejemplo, el usuario
puede solicitar datos de varios CIT, Litoteca y Biblioteca de Bucaramanga al mismo
tiempo y el sistema distribuye y notifica de manera automática las solicitudes por
custodio/proveedor. De este modo, un usuario hace una solicitud y dependiendo de si es
un solo custodio/proveedor o varios, el sistema envía una sola solicitud o la bifurca entre
varios, como se muestra en el flujo siguiente:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Creando una Solicitud de Préstamo
El proceso de selección de información física para requerir su préstamo es el siguiente:
1. El usuario selecciona la información que requiere a través de los métodos de búsqueda ya
explicados en este manual.
2. El usario va seleccionando los elementos a requerir de las distintas Fuentes de Datos de la
información física (recuadro verde) y los va envíando al “Carrito de Compras” para ello debe
seleccionar primero una Fuente de Datos (por ejemplo Kerogeno) luego sobre el Panel de
Resultados seleccionamos con el mouse (haciendo click y manteniendo oprimida la tecla Ctrl).
3. Luego hacer click con el botón derecho a fin de desplegar el menú y en este seleccionar la opción
AÑADIR AL CARRITO.

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Por lo cual el icono del Carrito pasara por los siguientes estados

En el primero caso el Carrito se encuentra vacío, en el segundo se han agregado los


elementos seleccionados y en el tercero se puede apreciar que los 6 elementos ya
forman parte del Carrito.
4. Si se desea seguir seleccionando elementos de otras fuentes, se deben repetir los pasos 3 y 4
hasta completar todos los elementos físicos que se desean solicitar.
Para el ejemplo solicitaremos dos elementos mas de la Fuente d, pero en este caso en lugar de
hacer la solicitud mediante el menú del botón derecho utilizaremos la opción del Carrito que
aparece en el menú vertical, en el cual simplemente haremos click para qgregar estos dos nuevos
elementos a nuestra solicitud.

Por lo cual el icono del Carrito pasara por los siguientes estados

En el primero caso el Carrito tiene los 6 elementos seleccionados en primer lugar, en el segundo
se han agregado los elementos seleccionados en segunda instancia y en el tercero se puede
apreciar que estos 2 nuevos elementos elegidos ya forman parte del Carrito que ahora indica que
cuenta con 8 elementos en total..
El usuario puede seguir el proceso de selección de más elementos y seguir agregando al “carrito
de compra” , repitiendo los pasos 3 y 4, hasta completar toda la información física que requiere,
aunque para este ejemplo daremos por cumplido este punto con los elementos solicitados hasta el
momento (6 informes y 2 coronas).
5. Una vez completado el proceso de selección de información física a solicitar, el usuario abre el
carrito de compra haciendo click sobre el mismo

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Y la herramienta despliega la ventana “MI CARRITO” en la cual como puede apreciarse figuran
los elementos solicitados en la solapa denominada “CARRITO ACTUAL”

Si cerramos el pedido este permanece en el CARRITO ACTUAL (con la posibilidad de seguir


agregando más elementos) hasta que utilicemos la opcion LIMPIAR para eliminarlo o el usuario
decida solicitarlo formalmente realizando el paso detallado a continuación
6. Para solicitar el prestamo de los elementos se debe hacer click en el icono SOLICITAR
PRESTAMO el cual se encuentra indicado con el círculo rojo

El sistema arroja una pantalla temporal de procesamiento

Si hay elementos físicos que fueron prestados o destruidos,


los mismos NO serán seleccionables en el sistema.

7. Cuando termina con el proceso se debe hacer clik en el lugar indicado en la siguiente pantalla
emergente

En este punto su pedido ha ingresado formalmente al sistema con el número LR00000029


(para nuestro ejemplo) y se le asigna el STATUS de CREADO (CREATED), tal cual puede
apreciarse en el panel de ECOSEARCH referido a los PEDIDOS

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
8. Luego de hacer click en el mail recibido se abre una nueva solapa correspondiente al Modulo de
Prestamos y Devoluciones en la cual el usuario deberá completar sus datos, los del Destinatario
(en el caso de no ser él) y los datos del usuario al cual hay que entregarle o que retirará los
elementos solicitados, ha medida que la herramienta se los vaya solicitando.
Todos estos datos corresponden a la solapa de CONTACTO indicada a continuación

En la parte superior de esta solapa aparecen algunos datos que indican lo siguiente:
Disponible:
El sistema le indica al usuario de cuantos elementos consta su pedido los cuales son
los disponibles (es decir los no prestados a otro usuario). La aplicación no permite
seleccionar elementos que ya fueron solicitados por otro usuario y aún no fueron
devuelto.
Digital:
Nos indica que alguno de los Elementos Físicos seleccionados está disponible
también en formato digital, por lo cual no sería necesario su solicitud por parte del
usuario ya que puede tener acceso a ese documento siguiendo los procedimientos

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
indicados en el punto Documentos Digitales más precisamente en los apartados
referidos a la Visualización y Descarga de documentos digitales.
Se digitalizara:
La opción de digitalizar/escanear la documentación física solicitada a fin de entregar
la misma en formato digital es prerrogativa del personal del archivo por lo tanto esa
opción no está activa para ser utilizada por el usuario.
Destruido:
Indica si algún elemento de los solicitados por el usuario ya no está disponible, o
bien por haber sido Destruido (por ejemplo si se trata de una muestra la cual fue
sometida a un estudio de laboratorio de ese tipo) o bien porque fue entregada a otra
cía u Organismo en calidad de Custodia Permanente debido a una solicitud
debidamente autorizada por la Autoridad de Aplicación pertinente (Prov, Nación, etc)
Destruirá:
Una vez que el usuario realice la selección de los elementos a destruir (por ejemplo
muestras de plugs por algún proceso de laboratorio) la cantidad de los mismos se
indicarán en este punto.
Estado:
Indica que la solicitud de préstamo fue creada (CREATED), pero aún no está
enviada formalmente como una solicitud (USER_SUBMITTED)
9. Para continuar con la solicitud lo primero que el usuario debe completar es la parte que corresponde a sus
datos

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
10. Luego continuar dependiendo de si el préstamo es para el usuario o para un tercero, colocando el
interruptor en la posición adecuada para el caso. Si es para el usuario no se debe completar
nada, ya que la herramienta repite los datos del usuario, pero si es para un tercero (como el del
ejemplo) se debe completar con los datos de este.

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
11. Y por último el usuario debe definir si va a retirar el material del Archivo, si requiere que el archivo
le envíe el material o si va a observar el material en el Archivo.

En caso que el usuario requiera que el archivo le envíe el material a él, tiene la opción
de usar su dirección ya anotada o de definir otra dirección de entrega (por ejemplo un
laboratorio diferente a su oficina u otro archivo técnico).
12. Para pasar a la siguiente pantalla se debe hacer click sobre el botón

13. Ahora se despliega la pantalla que corresponde a ARTICULOS, la cual puede considerarse como
el resumen del pedido que el usuario está a punto de formalizar, lo cual simplemente puede
hacer con un click en enviar

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Observaciones:
• En el caso de que se hubiera solicitado un elemento y este ya fue solicitado por otro
usuario, el mismo figuraría como “NO” en la columna DISPONIBLE y por lo tanto no
formaría parte de su solicitud ya que el sistema lo eliminaría automáticamente.
• En esta pantalla el usuario tiene la opción de seleccionar si algún elemento requiere de una prueba
destructiva realizando un tilde en la columna correspondiente. Si ese es el caso naturalmente no se
requerirá de la devolución de ese elemento físico.

• El sistema generará múltiples pantallas si la cantidad de elementos lo amerita.


• El usuario siempre tiene la opción de visualizar algún elemento en ECOSEARCH (si por
ejemplo quiere verificar sus metadatos), simplemente haciendo click en “Abrir” en la
columna Whereoil.
• En este punto aún es posible para el usuario cancelar su solicitud (CERRAR SOLICITUD);
si esa es su intención ver punto CANCELAR PEDIDO en este Manual.
14. Una vez realizado el click en ENVIAR del punto anterior para continuar así con la solicitud de
información, emerge una ventana que le permite al usuario de ECOSEARCH agregar una nota
con alguna aclaración u observación sobre su solicitud.
La nota es optativa y el usuario solo la utiliza si requiere transmitir observaciones
aclaratorias a su solicitud, a modo de ejemplo se agregó el comentario recuadrado en
rojo

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Ya sea si se agregó un comentario o no, se debe hacer click en Enviar a fin de
continuar con el proceso que luego de unos instantes nos presenta el siguiente
mensaje

15. Si la solicitud involucra más de

16. Luego de ellos el sistema de mensajería automática le enviara al usuario un mail (como el del
ejemplo) indicando que su pedido ha sido recibido. También envía un mail a la persona que Ud.
designó como Destinatario.

Como puede verse, el cuerpo del mail contiene un enlace que nos lleva a la solapa
correspondiente a este pedido mediante la cual se nos informa formalmente que la
Solicitud de Préstamo ha sido creada, además de tener acceso todos los datos
referidos al mismo, incluso los elementos solicitados a los cuales se accede haciendo
click en el ícono ARTICULOS.

17. La siguiente etapa del proceso tiene que ver con la autorización del Pedido, lo cual nos será informado

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
mediante un mail que automáticamente nos envia ECOSEARCH como el siguiente

En cada uno de los parrafos de este mail nos informa de distintos tópicos del pedido realizado, como por
ejemplo: su status (Aprobado), fecha de devolución del material, nota del personal del Archivo referida a la
solicitud y también un link que nos lleva directamente a la Pagina de prestamos

Observaciones:
• Es prerrogativa del Servicio del Archivo Técnico la de Autorizar o Rechazar el Pedido.
• Si el Pedido es Rechazado, este se cierra y el usuario es notificado del rechazo. El mensaje
de rechazo se genera automáticamente pero el Archivo Técnico agregará una Nota
personalizada del mismo modo que hace el usuario indicando los motivos del rechazo de la
solicitud.
• Si accedemos en este punto del proceso al Pedido observamos que el mismo figura como
APROVED (Aprobado)

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Para información en papel y/o película, el Administrador tiene
la opción de digitalizar la misma y subirla al sistema.
En este caso el usuario va a recibir una notificación y va a
poder revisar en su colección aquellos documentos en papel o
película que fueron escaneados y compartidos a través del
sistema de EcoSearch.
Dichos documentos quedarían almacenados en AMBAR para el
uso de todos los otros usuarios debidamente autorizados por
el sistema.

Recepción de la información Solicitada


Recepción de la Información Física
Una vez finalizada la preparación del pedido por parte del personal del Archivo Técnico, se
procede realizar la entrega de los elementos físicos al usuario. Esta entrega puede realizarse en
el puesto de trabajo del usuario o en el Archivo Técnico dependiendo de cual de esas dos
opciones haya seleccionado el usuario al momento de confeccionar su Solicitud de Pedido.
Esta entrega se realiza mediante un Remito que el Usuario deberá firmar dando su conformidad
con dicha entrega una vez que haya chequeado que todos los elementos detallados en el mismo
le son entregados.
Luego de efectuada esta entrega el Status del Pedido en ECOSEARCH pasa a “DELIVERED”
(Entregado)

Por otra parte al cambiar el STATUS, ECOSEARCH envia al usuario un mail informando de ese
cambio, es decir que la Entrega ha sido realizada.

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
En la PAGINA DE PRESTAMOS, (botón derecho sobre el Pedido)

Y luego de elegir la opción ARTÍCULOS el usuario podrá observar el cambio de estado de su pedido
el cual paso de

La Solicitud de Prestamo ha sido APROBADA ➔ El Pedido ha sido ENTREGADO


Por otra parte en esta página se encuentran identificados en la columna de RECIBIDO los elementos
que deben ser devueltos al Archivo una vez finalizado su uso por parte del usuario.

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Los elementos que no requieren devolución son (para el ejemplo) los que se encuentran dentro de
los círculos verdes y ello es debido a que:
• Al elemento solicitado se le realizara un estudio destructivo, por ello la misma tiene un tilde en
la columna DESTRUIRÁ y no sera reclamada su devolución desde el archivo (pero si se
deberá enviar el informe generado por el estudio)
• Los informes requeridos serán escaneados y por lo tanto la entrega al usuario sera en un
archivo digital por lo tanto al no se requiere su entrega en físico al usuario y por ende tampoco
su devolución al archivo. Este hecho se encuentra indicado con los tildes para ambos
informes en la columna SE DIGITALIZARA.
El usuario solo debe devolver al archivo los elementos identificados con un cuadradito sin tilde en
la columna de RECIBIDO.

Firma de Remito por información Fisica


El usuario recibirá por mail un remito con el detalle de los elementos que le serán entregados en
calidad de prestamo, una vez que estos se encuentran en su poder deberá firmar en conformidad el
mencionado remito

Recepción de la Información Digital


En cuanto a la Información Física que fue solicitada se escanee/digitalice la entrega de la misma por
parte del Archivo Técnico se realiza a través del siguiente procedimiento:

El usuario solicita la entrega de información susceptible de ser a) escaneada (Archivos) o b) se encuentra


en un medio óptico/magnético y se puede entregar en EcoSearch vía sistema.

El usuario puede solicitar en la sección de notas del sistema que el servicio de Archivo Técnico haga la
entrega de información digital. Sin embargo solo el Servicio puede tomar esta decisión y, de ser una
entrega digital en lugar de física, el usuario será notificado vía Módulo de Préstamos y Devoluciones /
Email.

La soliciutud vía nota es opcional y la política de YPF es tratar, en lo posible, de hacer la conversión
Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
medio/papel a digital en la medida que cuente con el personal y equipos necesarios.

El usuario podrá ver en su pedido cuales elementos se digitalizarán y cuales est’;an ya digitales:

Una notificación por Email le avisa al usuario de cuales documentos se encunetran en formato digital en
el sistema.

El usuario puede buscar por su número de préstamo y previsualizar/bajar cualquier documento de su


orden:

Devolución de la Información Física


Cuando el usuario se encuentre en condiciones de realizar la devolución de los elementos que tien
en prestamo deberá enviar un mail al Archivo indicando que es su intención realizar la devolución de
dichos elementos.
Esta devolución puede ser Parcial o Total

Devolución Total
Si el usuario esta en condiciones de realizar la devolución de todos los elementos solicitados, una
vez enviado el mail al Archivo, retirado los elementos e ingresados nuevamente al Archivo Físico, el
usuario recibirá el siguiente mail indicandole ese hecho

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Por otra parte el usuario puede chequear la devolución de los elementos entrando a la PAGINA DE
PRESTAMOS solapa ARTICULOS y alli verá en primer término que el estado de su solicitud ha cambiado
de

El Pedido ha sido ENTREGADO ➔ La Solicitud de Prestamo ha sido COMPLETADA

Y además todos los elementos que debían ser devueltos al Archivo lo fueron ya que c/u de ellos posee el
tilde correspondiente que indica que todos fueron devueltos al Archivo.

Como todos los elementos fueron devueltos al Archivo el pedido esta COMPLETADO

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Devolución Parcial
El usuario puede también devolver la información de manera parcial debido por ejemplo a que desea
conservar algún elemento por un tiempo más que el resto; en ese caso debe enviar un mail al Archivo
indicando su intención de devolver una parte de la información física recibida.
Una vez retirado los elementos correspondientes a esa devolución parcial e ingresados nuevamente
al Archivo Físico, el usuario recibirá el siguiente mail:

En este caso si vamos a la PAGINA DE PRESTAMOS, esto es lo que se vería reflejado en la


ARTICULOS

En este caso el Estado del pedido no varía ya que para pasar al Estado COMPLETADO falta la
devolución de un elemento, en este caso se trata de una muestra de coronas.
Por otra parte si recurrimos al Pedido y utilizamos la opción INFORMACIÓN del desplegado

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Tendremos acceso entre otros a los datos de esta devolución parcial

Seguimiento de Solicitudes de Prestamos


El usuario pude hacer el seguimiento de su pedido mediante dos de las opciones
(INFORMACIÓN y PAGINA DE PRESTAMO) que ofrece el menu que se despliega al
hacer click con el botón derecho sobre el pedido

1° Opción ➔ INFORMACIÓN (flecha roja)


Luego dehacer click se despliega la siguiente ventana con la cual el usuario puede
realizar su seguimiento, además de tener el resumen con todos los datos de su
pedido

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
2° Opción ➔ PAGINA DE PRESTAMO (flecha verde)
Luego dehacer click se despliega una ventana en la cual al tomar la opción
ARTICULOS se puede realizar el seguimiento de los elementos solicitados y/o
devueltos por el usuario.

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Extensión de Tiempo de Préstamo
El usuario puede solicitar una extensión de todos o algunos de los elementos que le
fueran entregados en calidad de préstamo, para ello deberá enviar un mail al Archivo
Técnico solicitando dicha ampliación y explicando los motivos por los cuales desea
realizarla.
El Archivo Técnico analizará su solicitud de extensión y en caso de corresponder la
otorgará por el lapso solicitado por el usuario y la misma será exensiva a todos los
elementos solicitados en el pedido y que aún no han sido devueltos.
El usuario recibirá una nueva notificación automática con notas personalizadas (o no)
mediante ECOSEARCH concediendo o negando la extensión del préstamo.
Este sería un ejemplo de un mail aprobando la extensión solicitada:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Por otra parte si recurrimos al Pedido y utilizamos la opción INFORMACIÓN del desplegado

Tendremos acceso entre otros a los datos de esa Extensión de Tiempo solicitada

Carritos de Solicitudes de Pedidos


Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Una opción que permite esta herramienta es la de eliminar, guardar y compartir carritos,
ya sean estos los Guardados o los que se utilizaron para realizar un Solicitud de
información física al Archivo.

Cancelando un carrito
Si se desea cancelar un pedido cuando ya se ha generado el carrito esto se puede hacer
haciendo click en el botón CERRAR SOLICITUD

y luego confirmar esa opción haciendo click en SI en la siguiente ventana emergente

Una vez hecho esto aparece el siguiente mensaje

Luego de que el sistema se “refresque” (puede oprimir F5 para acelerar este proceso) el
pedido cambia el Status de CREATED (Creado) a CANCELLED_USER (cancelado por el
usuario), tal cual puede verse a continuación:

Quedando de esta manera el pedido sin efecto.

Una vez Formalizada la Solicitud esta NO puede ser cancelada por el usuario.
En caso de que desee cancelar el pedido luego de realizarlo deberá solicitar esa cancelación
mediante mail

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Guardando un Carrito
Una vez generado un carrito y debido a que

El carrito de compra está diseñado para almacenar y mantener


información seleccionada por el usuario (digital, GIS y física).

Por este motivo el sistema NO se auto limpia y el usuario tiene que


eliminar los listados en él contenidos a través del símbolo

Se recomienda guardarlo para tener acceso al mismo en un futuro, procediendo de la siguiente forma:

1. Se hace click en GUARDAR

2. Se completan los campos en la ventana emergente y se hace click en el botón OK

Quedando de esta manera este pedido disponible en la solapa CARRITOS GUARDADOS,

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Borrando Carritos
Para borrar un carrito ya que el sistema NO se auto limpia, el usuario debe si así lo
desea eliminarlo siguiendo alguno de los procedimientos listados a continuación según
sea si desea eliminarlo totalmente o realizar borrados parciales

Borrado Total
1. Abrir el carrito haciendo click en

2. Luego presionar LIMPIAR

3. Confirmar haciendo click en SI

4. Luego de unos instantes aparecerá el siguiente mensaje

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Como puede observarse el Carrito ya esta vacio

Borrado Parcial
Este tipo de borrado, siempre y cuando no se haya solicitado formalmente, se puede
hacer puntualmente para un elemento en particular o bien realizarlo sobre todo un grupo
de elementos que corresponden a la misma Fuente de Datos
De una Fuente de Datos
1. Abrir el carrito haciendo click en el icono correspondiente

2. Luego presionar sobre el icono de tipo de elemento que se quiere eliminar del carrito el
caso del ejemplo serán eliminadas las Coronas

3. Como puede verse ECOSEARCH nos indica que los elementos fueron eliminados del carrito

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
De un elemento particular

1. Abrir el carrito haciendo click en el icono correspondiente

2. En la ventana emergente hacer click sobre la Fuente de Datos en la cual se encuentra el


elemento a eliminar, y luego presionar sobre el icono del elemento que se desea eliminar
del carrito

Como puede verse ECOSEARCH nos indica que el elemento seleccionado (en nuestro
caso la primera corona) fue eliminada del carrito

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
El cual paso de 8 elementos a 7 elementos

Restableciendo un Carrito
Se puede recuperar un carrito siempre que este haya sido guardado previamente según
el procedimiento detallado en el punto GUARDANDO UN CARRITO
1. Como puede observarse el Carrito esta vacio

2. Para el ejemplo vamos a recuperar el indicado en rojo, para ello marcamos con el mouse ese
registro y luego hacemos click en ESTABLECER COMO

Como puede observarse el carrito pasa de NO contener elementos a contener los 8


elementos recuperados

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Carritos Guardados
Compartiendo Carritos Guardados
Una vez que el carrito ha sido generado y guardado, este puede compartirse con otros usuarios, solo
debe seguirse el siguiente procedimiento:

1. Se hace click sobre el carrito a compartir y luego de oprime la tecla COMPARTIR

2. En la ventana emergente se completa con el mail de la persona con la cual se desea compartir el
carrito y luego se hace click en COMPARTIR

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Aparece un mensaje emergente indicando que la operación ha sido realizada

Eliminar Carrito Guardado


Ir a la solapa de CARRITOS GUARDADOS y luego presionar sobre el icono del
carrito que deseamos eliminar

El carrito ya no aparece en el listado de GUARDADOS

Un carrito que se encuentra en la solapa CARRITOS GUARDADOS si ha sido eliminado NO se


puede volver a recuperar

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Capítulo 7
Gráficas de Producción, de Pozos
(EDM) y de Litoteca

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Gráficas de Producción y EDM
Acceso
Ambos módulos llevan al usuario a los módulos de Gráficas de Producción o Gráficas
EDM, las cuales permiten al usuario hacer gráficas estandarizadas de Producción o de
EDM/OpenWells, dependiendo del módulo seleccionado.

Funciones
Todas las gráficas de EDM y Producción permiten las siguientes funciones al usuario:

• View in full screen: Ver la gráfica presentada en la pantalla completa, para


deshabilitar esta opción hacer click en la opción “Exit from full screen” mostrada
en el mismo menú cuando este modo está habilitado.
• Print Chart: Muestra las opciones de impresión para la gráfica presentada.
• Download PNG Image: Descarga una imagen de la gráfica en formato PNG.
• Download JPEG Image: Descarga una imagen de la gráfica en formato JPEG.
• Download PDF document: Descarga un archivo PDF con la gráfica presentada.
• Download SVG vector Image: Descarga un archivo de la imagen de la gráfica
en formato SVG.
• Download CSV: Descarga el conjunto de datos que componen la gráfica en
formato CSV.
• Download XLS: Descarga el conjunto de datos que componen la gráfica en
formato XLS.
• View data table: Muestra debajo de la gráfica el conjunto de datos que la
componen, para ocultar nuevamente la tabla hacer click en la opción “Hide data
table” mostrada en el mismo menú cuando este modo está habilitado.

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
• Zoom: Existe dentro de las gráficas una función adicional que permite ver al
detalle una sección de los datos, para hacer zoom a la sección poner el puntero
en uno de los vértices de los datos a detallar.

Luego con el click izquierdo sostenido, se desplaza para crear un cuadrado, este
cuadrado será el área de acercamiento.

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Al soltar el click sostenido, la gráfica se acerca a los datos seleccionados.

Si se desea volver a la visualización de datos inicial, hacer click en el botón “Reset


zoom” que se muestra en la parte superior derecha de la gráfica.

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Los datos de ambas gráficas provienen de EcoSearch, en donde se están actualizando a
diario a través de los conectores desde EDM y Avocet/AVM a EcoSearch. Por ende, el
usuario cuenta en todo momento con todos los datos hasta el día de ayer.

Gráficas de Producción
Las gráficas de producción que se pueden generar son las siguientes:

• Gráfica Inyección de agua: Grafica en el dominio del tiempo en la cual se


muestran datos de Inyección de agua, Inyección de agua acumulada y Presión.
• Gráfica Producción: Grafica en el dominio del tiempo en la cual se muestran
datos de Volumen de Gas, Volumen de Aceite, Volumen de Agua, y BSW.
• GOR WOR BSW: Grafica en el dominio del tiempo en la cual se muestran datos
de Caudal de Crudo Medido, Caudal de Gas Medido, GOR, WOR y BSW.
• Diferida (Aceite, Gas, Agua): Grafica en el dominio del tiempo en la cual se
muestran datos de Diferida de Aceite, Diferida de Agua y Diferida de Gas.
• Inyección vs Planeado (Agua): Grafica en el dominio del tiempo en la cual se
muestran datos de Plan de Agua a Inyectar, Diferida de Agua y Volumen Alocado
de Inyección de Agua.
• Merma: Grafica de barras en el dominio del tiempo en la cual se muestran datos
de Potencial, Producción, Merma y Diferida.
• Mapa Burbujas - Producción diaria de Aceite: Gráfica en donde se superpone
producción de Aceite referenciado en una combinación de latitud y longitud.
• Mapa Burbujas - Inyección diaria de Agua: Gráfica en donde se superpone
inyección de Agua referenciado en una combinación de latitud y longitud.
• Hall Plot: Grafica de línea basada en una combinación de índices de inyección.
• Hearn Plot: Grafica de puntos basada en una combinación de índices de
inyección.
Cada gráfica tiene pre programado las funciones que permite. Las gráficas permiten
seleccionar la información por Pozo, Área, Vice Presidencia y Campo, salvo aquellas que
solo permiten alguna de las clasificaciones anteriores.
Por ejemplo la gráfica de producción permite selección de múltiples clasificaciones y
rangos de fechas. Una vez que el usuario ha seleccionado el tipo de agrupación de
producción (en este caso Campo Apiay) y rango de fechas (del Enero/1/2019 al
Juli1/1/2019), la gráfica resultante es:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Graficas EDM
Las gráficas EDM funcionan de manera análoga a las gráficas de producción. Las
gráficas que se pueden generar son:

• Operación de la Broca: Gráfica en el dominio de los días desde el Inicio de la


operación en donde se muestran datos de Profundidad Alcanzada MD y horas de
Operación.
• Seguimiento Propiedades Fluidos: Conjunto de gráficas en el dominio de la
profundidad alcanzada en donde se muestran datos de Viscosidad, Densidad, YP
y MBT.
• Horas de Operación/ Costos diarios: Gráfica en el dominio de los días desde el
Inicio de la operación en donde se muestran datos de Costo Diario, Costo Diario
MUD y la sumatoria en días de las actividades.
• Personal Locación / Horas Hombre: Gráfica en el dominio de los días desde el
Inicio de la operación en donde se muestran datos de Total de horas trabajadas y
Número de personas.
• Topes de formaciones cargadas: Grafica en el dominio las formaciones del
pozo, en donde se muestra para cada formación el tope TVD y el tope de
formación MD.

Seleccionando por ejemplo las operaciones de Broca para el pozo ACAE0036 entre los
días 1 y 100 de operación, la gráfica resultante es la siguiente:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
EL visualizador de Topes Geológicos genera una gráfica para cada tope desde el valor
de superficie (0) al valor máximo de TD y TVD que cada tope alcanza. Un ejemplo de
esta gráfica se encuentra a continuación:

Gráfica de muestras (Litoteca)


Acceso
Como parte de la información física y digital proveniente de la Litoteca de Bucaramanga,
el sistema tiene un sistema para graficar de modo vertical todas las familias de datos en
profundidad por pozo.

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
La gráfica de muestras por pozo se invoca seleccionando un pozo del listado que se
desea ver.

Los datos de la gráfica provienen de las tablas de muestras físicas y de la tabla


ontológica de Litología Digital. La tipología de los elementos está ya predefinida por las
tablas de origen.

Los posibles objetos o muestras, tanto digitales como físicas, son los siguientes:
• Core Image (Natural Light)
• Core Image (UV Light)
• Core Tomography (Axial Video)
• Core Tomography (Coronal Image)
• Core Tomography (Coronal Video)
• Core Tomography (Sagittal Image)
• Core Tomography (Sagittal Video)
• Core Tomography (Image Package)
Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
• Core Tomography (Video Package)
• Core Image (Natural Light Package)
• Core Image (UV Light Package)
• Kerogeno
• Vitrinita
• Preservados
• Núcleos
• Plugs
• Palionología
• Sección Delgada
• Testigos
• Sidewall cores
• Micropaleontologia
• Ripios

El listado únicamente muestra aquellos pozos que al menos tienen un tipo de muestra en
el sistema, bien sea físico, digital o una combinación de dos o más categorías.

 En el capítulo Registros de Pozos – Visualización de datos de Litología se muestra el modo


como el usuario puede combinar esta gráfica con la visualización de los registros de pozos
vs. la ubicación exacta de las muestras e informes. Favor revisar este punto para tener una
idea del uso combinado de ambas herramientas

Gráfica de CORE
Acceso
El Proyecto CORE de Petrofísica Ecopetrol maneja dos NAMESPACE de información,
los cuales mostramos abajo:
• Las Ontologías que se encuentran agrupadas bajo el NAMESPACE/Agrupación de Análisis de
Laboratorio son tablas de metadatos de laboratorio y la fuente de información de las gráficas
de CORE que van a ser cubiertas en este capítulo.
• Las Ontologías que se encuentran agrupadas bajo el NAMESPACE/Agrupación de
Para CORE se creó un nuevo agrupamiento (NAMESPACE) denominado Análisis de Laboratorio y se
agregó en Agrupamiento Documental denominado SOPORTE DOCUMENTAL cinco (5) ontologías o
tablas con archivos nuevos. Debido que los datos del proyecto CORE tienen una relación directa con
las muestras físicas de rocas preservadas por Ecopetrol en la Litoteca de Bucaramanga, todos estos
elementos quedan preservados en el grupo denominado LITOTECA & CORE ANALYSIS:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
La estructura está del siguiente modo
• Análisis de Laboratorio (solo metadatos):

LABORATORY ANALYSIS / ANÁLISIS LABORATORIO


English Español
Basic Petrophysics (RCAL) Petrofisica Basica (RCAL)
Permeability Probe (RCAL) Permeabilidad Sonda (RCAL)
Relative K_AMOTT-Harvey K Relativa_Amott-Harvey
(SCAL) (SCAL)
Relative K Gas (SCAL) K Relativa Gas (SCAL)
Capilar Press. Inj Hg (SCAL) Presión Capilar Iny Hg (SCAL)
Centrifugal Capillary Pressure Presion Capilar Centrifuga
(SCAL) (SCAL)
Capilar Press. Porous Plate Presion Capilar Plato Por.
(SCAL) (SCAL)
DRX Bulk (MIN) DRX Bulk (MIN)
DRX XRF (MIN) DRX XRF (MIN)
DRX Fracc < 2um (MIN) DRX Fracc < 2um(MIN)
DRX Granulometry (MIN) Granulometría DRX (MIN)
Percent Granulometry (MIN) Granulometria Percentil (MIN)
SEM (MIN) SEM (MIN)
Petrography (MIN) Petrografía (MIN)

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
• Soporte documental
DOCUMENT SUPPORT / SOPORTE DOCUMENTAL
Cantidad
English Español De # pozos
Documentos
Coring Coring 1089 32
Mineralogy (MIN) Mineralogía (MIN) 137 29
Basic Analysis (RCAL) Análisis Básicos (RCAL) 647 33
Integrated Report Informe Integrado 233 33
Análisis Especiales
Special Analysis (SCAL) (SCAL) 193 29

Los documentos de Soporte clasifican del siguiente modo:


• Análisis Básicos
• Reporte parcial
• Informe integrado RCAL y soportes
• Análisis especiales
• Propiedades eléctricas (zip)
• Presión capilar (zip)
• Permeabilidades relativas (zip)
• Fluidos (zip)
• Humectabilidad (zip)
• Sensibilidad a la salmuera de formación (zip)
• MBT (zip)
• Tasa crítica (zip)
• Informe integrado scal y soportes (zip)
• Mineralogía
• Petrografía (zip)
• Drx-xrf (zip)
• Sem (zip)
• Granulometría (zip)
• Informe integrado min y soportes (zip) (este sería tipo nuevo)
• Informe Integrado
• QC data
• Informe integrado
• Presentación integrada

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
• Información complementaria

Gráficas
En el sistema tenemos las siguientes gráficas a saber
En el paquete de Gráficas completo que forman parte del presente documento se encuentran:
• Permeabilidad vx Porosidad: Está gráfica toma sus datos de la tabla Análisis Básicos y la misma
permite filtrar los pozos por Profundidad o Formación:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
• Permeabilidad Relativa: Está gráfica toma sus datos de la tabla Análisis
Laboratorio/Permeabilidad Sonda y la misma permite filtrar los pozos por Profundidad o
Formación:

Grafica Permeabilidad relativa
• - Tabla: K Relativa Amott-Harvey
• - Parametros de entrada
• UWI
• Profundidad
• Formacion

Parametros de grafica
• Datos de serie: Profundidad
• Datos eje X: SW
• Datos Eje Y: Kref

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Grafica PC por Plato Poroso- Tabla: Presion Capilar Plato Poroso
• - Parametros de entrada
• UWI
• Profundidad
• Formacion

• - Parametros de grafica
• Datos de serie: Profundidad, K_aire
• Datos eje X: Saturacion de Agua
• Datos Eje Y: Presion Capilar

Grafica PC por Plato Poroso- Tabla: Presion Capilar Plato Poroso-Propiedades Eléctricas

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
• Presión Capilar: Está gráfica toma sus datos de la tabla Análisis Laboratorio/Presión Capilar
Plato Poroso (SCAL) y la misma permite filtrar los pozos por Profundidad o Formación:
Grafica Presion Capilar - Tabla: Presion Capilar Iny Hg
Parametros de entrada
• UWI
• Profundidad
• Formacion

Parametros de gráfica 1:
• Datos de serie: Profundidad
• Datos eje X: Saturacion de Aire
• Datos Eje Y: Presion

Parametros de gráfica 2:
• Datos de serie: Profundidad
• Datos eje X: Radio de Garganta
• Datos Eje Y1: Inyeccion Incremental (%)
• Datos Eje Y2: Inyeccion Acumulada (%)

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
• PC Centrífuga: Está gráfica toma sus datos de la tabla Análisis Laboratorio/Presión Capilar
centrífuga (SCAL) y la misma permite filtrar los pozos por Profundidad o Formación:
Tabla: Presion Capilar Centrifuga - Parametros de entrada
• UWI
• Profundidad
• Formacion

Parametros de grafica 1
• Datos de serie: Profundidad
• Datos eje X: Saturacion de Agua
• Datos Eje Y: Presion Capilar (Centrifuga Drenaje)

Parametros de grafica 2:
• Datos de serie: Profundidad
• Datos eje X: Saturacion de Agua
• Datos Eje Y: Presion Capilar (Centrifuga Imbibicion)

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
• PC Centrífuga: Está gráfica toma sus datos de la tabla Análisis Laboratorio/Presión Capilar centrífuga
(SCAL) y la misma permite filtrar los pozos por Profundidad o Formación:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Grafica DRX-XRF Tabla: DRX-XRF (MIN)

Grafica DRX BulkTabla: DRX-Bulk (MIN)

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Grafica DRX Fracc < 2 um Tabla: DRX Fracc < 2 um (MIN)

Nombre de Parametros
Grafica Tabla Parametros de grafica
grafica de entrada

Datos de Serie:
- Isolineas Radio de Garganta
UWI
Permeabilidad Eje X
Grafica 1 Petrofisica Basica Profundidad
vs Porosidad - Porosidad (%)
Formacion
Eje Y
- Permeabilidad (%)

Datos de serie:
- Profundidad
UWI
Presion Capilar Iny Datos eje X:
Grafica 1 Profundidad
Hg - Saturacion de Aire
Formacion
Datos Eje Y:
-Presion
Presion Capilar
por Mercurio
Datos de serie:
- Profundidad
UWI
Presion Capilar Iny Datos eje X:
Grafica 2 Profundidad
Hg - Radio de Garganta
Formacion
Datos Eje Y1: Inyeccion Incremental
Datos Eje Y2: Inyeccion Acumulada

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Nombre de Parametros
Grafica Tabla Parametros de grafica
grafica de entrada
Datos de serie:
- Profundidad, PC Drenaje
UWI
Presion Capilar
Grafica 1 Profundidad Datos eje X:
Centrifuga
Formacion - Saturacion de Agua
Datos Eje Y:
-Presion Capilar
Presion Capilar
Centrifuga
Datos de serie:
- Profundidad PC Imbibicion
UWI
Presion Capilar
Grafica 2 Profundidad Datos eje X:
Centrifuga
Formacion - Saturacion de Agua
Datos Eje Y:
-Presion Capilar

Datos de serie:
- Exponente de Cementacion
UWI
Grafica 1 PC Plato Poroso Profundidad Datos eje X:
Formacion - Porosidad
Datos Eje Y:
PC Plato Poroso -Factor de Formacion
- Propiedades
Electricas Datos de serie:
- Exponente de Saturacion
UWI
Grafica 2 PC Plato Poroso Profundidad Datos eje X:
Formacion - Saturacion de Agua
Datos Eje Y:
- Indice de resistividad

Datos de serie:
- Profundidad
UWI
PC Plato Poroso Grafica 1 PC Plato Poroso Profundidad Datos eje X:
Formacion - Saturacion de Agua
Datos Eje Y:
- Presion Capilar
Datos de serie:
- KRO, Profundidad
- KRW, Profundidad
UWI
Permeabilidad Permeabilidad
Grafica 1 Profundidad
Relativa relativa Datos eje X:
Formacion
- SW
Datos Eje Y:
- KRW

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Nombre de Parametros
Grafica Tabla Parametros de grafica
grafica de entrada

Datos de serie:
- KRG, Profundidad
- KRW, Profundidad
UWI
Permeabilidad
Grafica 1 Profundidad
relativa Gas Datos eje X:
Formacion
- SW
Datos Eje Y:
Permeabilidad - KRW
Relativa Gas
Datos de serie:
- KLR, Profundidad
- KRG, Profundidad
UWI
Permeabilidad
Grafica 2 Profundidad
relativa Gas Datos eje X:
Formacion
- SL
Datos Eje Y:
- KLR
Datos eje X:
UWI
- Profundidad
Grafica 1 DRX XRF Profundidad
Datos Eje Y:
Formacion
- Categorias Elementos Mayores
DRX XRF
Datos eje X:
UWI
- Profundidad
Grafica 2 DRX XRF Profundidad
Datos Eje Y:
Formacion
- Categorias Elementos Menores

Datos eje X:
UWI
- Profundidad
DRX BULK Grafica 1 DRX BULK Profundidad
Datos Eje Y:
Formacion
- Categorias Minerales

Datos eje X:
UWI
DRX Fraccion < - Profundidad
Grafica 1 DRX FRACC Profundidad
2um Datos Eje Y:
Formacion
- Categorias Minerales Fraccion

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Panel de Control de Datos (Dashboard de CORE)
El sistema CORE cuenta con un panel / dashboard integrado que muestra toda la información
presentada para las tablas de CORE. La misma muestra toda la información de todos los pozos
agrupados bajo diferentes KPI definidos por análisis de laboratorio y documentos:

Si se filtra la información para un pozo, campo o formación (usando la barra de búsqueda general) todos
los artefactos/widgeds del Dashboard muestran los resultados (por ejemplo, para la Fm. Barco):

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Gráficas de PVT

Creación de Nuevas Ontologías en EcoSearch


Para este proyecto se crearon dos NAMESPACES (PVT y CONECTOR PVT), que se
encuentran bajo el Grupo “WELLS/POZOS/POÇOS” como se ve abajo:

Tabla de Documentos (PVT/Documentos PVT)


La tabla que maneja los documentos PVT tiene los cargadores individuales:

Los Campos (con su origen) son los siguientes:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
PVT Documents Documentos PVT Tipo
UWI UWI String

Depth Unit Unidades Profundidad String

TVD (m) TVD (m) Double

TVD (f) TVD (f) Double

Tops (MD) Topes (MD) Double

Tops (TVD) Tope (TVD) Double

Document Title Titulo Documento String


TD (m) TD (m) Double

TD (f) TD (f) Double

Original Path (SP) Ruta Original (SP) String


Well Name Nombre Pozo String
Document
Subtype Subtipo Documento String

Document Type Tipo Documento String


Municipality Municipio String

Department/State/ Departamento/Estado
Prov. /Prov. String
Multist
Member Miembro ring

Longitude (dd) Longitud(dd) Double


Latitude (dd) Latitud(dd) Double

Multist
Formation Formación ring
Field Campo String

Document Date Fecha Documento String


Service Company Empresa Servicios String

Document ID ID Documento String

Country País String

Basin (Ecopetrol) Cuenca (Ecopetrol) String

Basin (ANH) Cuenca (ANH) String

Bases (MD) Bases (MD) Double


Bases (TVD) Bases (TV) Double

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
PVT Documents Documentos PVT Tipo

TD (f) Ingreso Manual

Calculado del Maestro


TVD (m)
de Pozos

Calculado de la tabla
Member
de Formaciones

Ingresado
Manualmente o
Service Company
seleccionado de
listados u otras tablas

UWI y Nombre de
Pozo se seleccionan y
Well Name
asignan del Maestro
de Pozos

Los datos en verde (Well Name/Nombre pozo) Se seleccionan del maestro de pozos y los mismos,
una vez seleccionado, generan los metadatos de cada pozo (Ubicación geológica, geográfica,
TD/TVD de cada pozo, etc.) se calculan de modo automático a partir del maestro de pozos. Estos
datos son los que encuentran en naranja.
La Clasificación Documental de PVT por Tipo y Subtipo quedó de siguiente modo:

Suptipo
Tipo Documento Documento

PVT

CARACTERIZACION DE
GAS

CARACTERIZACION DE ASSAY III


CRUDO MUERTO ASSAY I

Gráficos PVT y Caracterización de gas y aceite – Ecosearch


1 - De Boer plot: Este grafico relaciona la diferencia entre presión yacimiento y la presión de
saturación (psia) con la densidad del fluido a condiciones de yacimiento (g/cm3):

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
El grafico debe brindar la posibilidad al usuario de seleccionar el campo, formación geológica y arena
productora, además de permitirle ingresar la presión de yacimiento y profundidad a TVDss, como
muestran los menús a continuación:

Fuente de los datos:


Presión de saturación: Prueba CCE de PVT.
Densidad: Prueba CCE de PVT.
Presión de yacimiento: Ingresada por el usuario.
Clasificadores: Condiciones de la muestra.

CO2 Partial Pressure: El grafico de presiones parciales de CO2 relaciona la cantidad de


CO2 (% mol) de muestras de gas con una presión del sistema ingresada por el usuario:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
La grafica traza una línea desde el origen (0,0) hasta la concentración de CO2 (% mol)
en y y en x hasta la presión de análisis, sin embargo, la línea se pude truncar, si se
dispone de la Presión de situación de la muestra.

El grafico debe brindar la posibilidad a usuario de ingresar la presión del sistema además de
selecciona uno a varios campos, formación geológica y laboratorio quien realiza las mediciones.

Fuente de los datos:


CO2 (% mol): Prueba Composición de Analized sample; ‘Gas’ o ‘Gas separator’ de ASSAY I, ASSAY III
y PVT.
Presión de saturación: Prueba CCE de PVT. Presión del Sistema: Ingresada por el usuario.
Clasificadores: Condiciones de la muestra.
Asphaltene screening: Este grafico hace uso de las variables de la Prueba SARA para relacionase
entre sí:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
El grafico debe brindar la posibilidad a usuario de ingresar la presión del sistema
además de selecciona
uno a varios campos, Agente precipitante y rango de fechas en las cuales re realizaron
las pruebas SARA.

Fuente de los datos:


Saturares, Aromatics, Resins, Asphaltenes (wt %): Prueba SARA de ASSAY I y ASSAY III.
Clasificadores: Condiciones de la muestra.

– Grafico de Variable seleccionable en los ejes X vs Y: Corresponde a un gráfico genérico el cual


debe posibilitar al usuario la selección de las variables a comparar tanto en el eje X como en el Eje
Y, además de clasificar los datos graficados por campo, formación geología, arena productora,

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
laboratorio, etc.

Fuente de los datos:


Seleccionable eje X: Diferentes variables de pruebas de ASSAY I, ASSAY III y PVT Seleccionable eje
Y: Diferentes variables de pruebas de ASSAY I, ASSAY III y PVT Clasificadores: Condiciones de la
muestra.

– Grafico de Presión vs Variable seleccionable en eje Y: Existen parámetros PVT que varían respecto
a la presión a una temperatura determinada, este grafico debe brindar a usuario la posibilidad de
seleccionar el parámetro a comparar respecto a la presión además de clasificar los datos por
campo, formación geología, arena productora, laboratorio, etc.

Fuente de los datos:


Presión eje X: Diferentes variables de pruebas PVT Seleccionable eje Y: Diferentes variables de
pruebas PVT Clasificadores: Condiciones de la muestra.

– Grafico de Viscosidad de crudo muerto vs Temperatura: Este grafico compara las mediciones de
viscosidad de crudo muerto de las caracterizaciones de crudo respecto al cambio de temperatura
además de clasificar los datos graficados por campo, formación geología, arena productora,
laboratorio, etc.

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Fuente de los datos:
Viscosidad de crudo muerto: Pruebas de viscosidad y reología de ASSAY I y ASSAY III Temperatura:
Pruebas de viscosidad y reología de ASSAY I y ASSAY III Clasificadores: Condiciones de la muestra.

– Distribución de una variable respecto a una categoría: Esta grafica presenta la distribución de los
valores de una propiedad del fluido clasificado por campo, formación geología, arena productora,
laboratorio, etc.

– Dashboard de Resumen de propiedades PVT: Este dashboard debe presentar propiedades


presentes en un reporte PVT dependiendo de la disponibilidad algunas se consultarán directamente
de la base de datos y otras se calcularán mediante correlaciones.
Sep y DL Sep , DL y CCE < Pb Vis CCE y densidad CCE DL DL
PVT Table scf/stb rb/stb cP Lb/ft3 psi-1
Pressure GOR Bo Oil Visc Oil Density Co Gas SG Z gas
6000 500 1,46
5000 500 1,47
4000 500 1,48
3000 500 1,49
2500 500 1,5
2000 300 1,3
1000 200 1,2
500 100 1,1
0 0 1,02

A demás de la tabla se deben presentar los gráficos contra presión. Además de la clasificación por
campo, formación geología, arena productora, laboratorio, etc.

Fuente de los datos:


Propiedades PVT: Pruebas CCE, Viscosidad, QC-Composición, DL y Separador de PVT
Clasificadores: Condiciones de la muestra.

Panel de Control de Datos (Dashboard de PVT)


El sistema PVT cuenta con un panel / dashboard integrado que muestra toda la información
presentada para las tablas de PVT. La misma muestra toda la información de todos los pozos
agrupados bajo diferentes KPI definidos por análisis de laboratorio y documentos:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Si se filtra la información para un pozo O campo o formación (usando la barra de búsqueda general) todos
los artefactos/widgeds del Dashboard muestran los resultados (por ejemplo, para LA CUNECA “Valle
Medio del Magdalena”):

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Capítulo 8
Búsquedas en Lenguaje Natural

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
BLN (Buscador de Lenguaje Natural)
Funcionamiento
El buscador de Lenguaje Natural (BLN) es un módulo de EcoSearch que permite escribir
preguntas de calidad humana y el sistema deriva la misma numerosos sistemas para
generar una respuesta acorde a la pregunta.
El procesador de Lenguaje Natura se encuentra en el siguiente sitio:

Por ejemplo el usuario podría escribir una pregunta como:


“quiero el registro sónico del pozo yarigui-92 con profundidad menor a 7000”
En la barra de búsqueda global, Seguidamente el usuario se dirige al ícono del BLN
(Buscador de Lenguaje Natural) :

Y activa su uso en la búsqueda:

El resultado de esta búsqueda se refleja del siguiente modo:

Este módulo está en constante entrenamiento y el mismo aprende en la medida que reciba
mayor cantidad de consultas. Se recomienda que los usuarios pregunten continuamente y si
un día la respuesta no es acertada, repetir la misma pregunta al día siguiente, ya que el
sistema usa las preguntas como insumo de entrenamiento continuo

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Capítulo 9
Carga de Metadatos y Archivos
Edición de Metadatos
Eliminación de Metadatos y
Archivos

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Administración de Información en EcoSearch
Funcionamiento
EcoSearch permite que usuarios designados por la empresa puedan realizar las
funciones de:
• Carga de metadatos con o sin archivos
• Edición de Metadatos
• Eliminación de Metadatos y Archivos
Todas estas funciones se controlan por separado en el sistema. El sistema controla
también a través de sus roles y permisos quienes en la empresa pueden trabajar con
diferentes ontologías. Por ejemplo, el sistema puede habilitar que cada especialista
pueda tener amplios poderes de administración en la familia de datos en la que es
experto, mientras que solo pueda consumir otras.

Carga de metadatos con o sin archivos


EcoSearch permite a los usuarios debidamente autorizados a crear nuevos metadatos y
subir el archivo subyacente. Para ello existen dos maneras para la captura de
información:

• Con la herramienta capture: Permite la captura individual de metadatos con y sin


archivos
• Captura con la herramienta de loading
A continuación una descripción funcional de cada una:

Capture
La misma se usa para la captura individual de metadato y archivo. Para activarla, el
usuario pisa el ícono y procede a seleccionar la familia de datos a cargar:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Al seleccionar la ontología que se desea cargar, aparecerá el menú respectivo:

El proceso es sencillo el intuitivo. Cada plantilla de carga permite la captura de la


información validando las reglas de negocio propias de cada una.

Los campos a capturar y las reglas de validación de cada ontología ya viene predefinidas por
el sistema. Además, el sistema tiene programado varios campos de auto llenado. Por
ejemplo, si se escoge un pozo, los datos geológicos y geográficos que acompañan al pozo
en la tabla se llenan de manera automática

Si el el proceso de Captura hay un problema de validación entre campos, el sistema va a


bloquear la posibilidad de guardar la planilla hasta que dicho error haya sido subsanado

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
de acuerdo con las reglas implementadas. Abajo hay un ejemplo en el que muestra una
discrepancia Pozo ≠ UWI en una planilla

Estas mismas reglas aplican en el proceso de Edición de datos.

Whereoil Loader:
El mismo se invoca en la herramienta de aplicaciones, tal y como se muestra en el ícono
respectivo:

Al invocar el Loader, el usuario se va a encontrar en la siguiente pantalla:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Una vez seleccionado la ontología a la que se van a cargar nuevos metadatos y
archivos, se selecciona la tabla y se baja al computador local del usuario:

Cada tabla se asocia únicamente a la carpeta respectiva. De este modo EcoSearch se


asegura que sea imposible leer archivos de una categoría (por ejemplo registros de pozos) a
otra categoría (por ejemplo documentos de pozos).

AL seleccionar la carpeta respectiva, se tendrá una vista de este tipo:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Las plantillas descargadas se ven del siguiente modo:

En el proceso de descarga de la forma, el sistema genera:


1) Tabla de metadatos a ser capturados
2) Indica que metadatos son obligatorios (en letras rojas) y cuales son controladas por
metadatos de las tablas auxiliares (en bloques rojos). Una combinación de las dos
anteriores aplica para campos obligatorios y controlados por listados de
metadatos.
3) El listado de archivos que se encuentran dentro de la carpeta seleccionada son
leídos y listados en la primera columna de cualquier hoja de carga bajo el título Ruta
Recurso

Una vez que se completa la planilla, se procede a la carga en el botón:

El sistema avisa cuales líneas de datos cargaron exitosamente y cuales fallaron. Si se


descarga el archivo de fallas, al final del mismo se encuentra una columna que describe
la razón de la falla para que el usuario haga las correcciones indicadas y proceda
nuevamente a la carga.

El usuario procede a la descarga de la planilla Excel que lista los archivos de metadatos
con errores en:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
La vista en la tabla Excel (la última columna a la derecha) muestra los errores y su
causa, para que el usuario pueda corregirlos e intentar nuevamente la carga:

Al final del proceso de carga, el 100% de los archivos y metadatos deben quedar e el
sistema, con un error de 0:

Job de Carga en EcoSearch

En EcoSearch existen dos (2) Campos que llevan la información sobre la carga de
información. La primera Columna (Job ID/ID Trabajo) contiene el identificador de cada
carga masiva hecha durante la migración desde GIPET hacia EcoSearch relaizada por
Kadme:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Y la Columna consecutiva (identificada como ES ID Load+Doc/ID Carga ES+Doc)
muestra el nombre de la carga y el consecutivo de cada metadato en dicha carga:

Para conseguir el nombre de cada carga, la misma se puede ver en la interfaz de carga
bajo la primera columna de la interfaz:

Si se hace doble click sobre un ID de trabajo, el mismo


queda en la memoria temporal del portapapeles y
seguidamente se puede copiar para hacer una búsqueda
global

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Edición de Metadatos
La edición de metadatos permite cambiar los datos en una determinada línea de datos
para modificarlos.
Existen dos (2) tipos de edición que el usuario autorizado puede hacer:

Edición individual por archivo


Al usar esta opción el usuario va a abrir una línea de metadatos, en la que puede
completar, eliminar y agregar metadatos:

Al abrir la interfaz, el usuario verá una plantilla como la siguiente, en la que podrá
eliminar, modificar y agregar datos, de acuerdo a las reglas de validación de la planilla:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
El usuario puede:
• Cambiar los metadatos
• Reemplazar el archivo subyacente por uno nuevo
• Guardar el metadato como – Esto se usa cuando múltiples metadatos apuntan al
mismo archivo subyacente. Por ejemplo, un documento que se refiere a varios pozos
o cambios se puede relacionar (usando Guardar como) a cada campo o pozo de
manera individual
• Guardar – Guarda el metadato modificado sobre su archivo subyacente original

El Proceso de EDICION es permanente. Mucha precaución


con su uso

Edición Masiva
La edición masiva funciona igual a la edición individual. La diferencia es que el cambio
de metadatos se aplica a todos los archivos seleccionados.
Por ejemplo un usuario selecciona un grupo de metadatos con el mouse:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
O a través de un atributo:

Si el usuario no escoge líneas de metadatos, el cambio masivo va a aplicar a todas las líneas
de metadatos escogidas (en el ejemplo de arriba 150 líneas)

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
La única diferencia entre la edición individual y masiva es que esta última expone una
planilla vacía (sin metadatos), ya que al ser una planilla para un conjunto de metadatos,
no hay metadatos comunes entre todos ellos.

La edición múltiple SOLO aplica los cambios a las celdas que el Editor llene y a las celdas
que se afectan directamente por reglas de negocios a estas. Las celdas que NO se tocan, no
cambian, conservando los valores individuales de cada una

Eliminación de Metadatos y Archivos


La eliminación de metadatos es un proceso permanente, por lo que su uso se tiene que
limitar únicamente a personal con un alto conocimiento y control de EcoSearch. La
eliminación se puede hacer en los medatados del siguiente modo:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Si el metadato tiene un archivo subyacente, el sistema pregunta si también se desea
borrar el archivo subyacente:

El usuario puede escoger varias líneas de metadatos y aplicar un borrado masivo de


metadatos y/o archivos, si es lo que requiere

El Proceso de ELIMINACION es permanente. Mucha


precaución con su uso

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Capítulo 10
Collect Server para bajar archivos
de manera masiva

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Collect server – descarga masiva de archivos
Funcionamiento
El Collect Server es un Servidor intermedio que permite extraer grandes cantidades de
archivos desde EcoSearch al usuario utilizando un servidor intermedio (Collect Server).
En este proceso, el usuario crea un grupo de archivos a ser descargados. Una vez que
termina de seleccionar los archivos que desea descargar, procede a utilizar la
herramienta de Collect:

La herramienta abre una ventana en la que el usuario indica el nombre de la colección y


el/los correo(s) que van a recibir el aviso para descargar los archivos desde el Collect
Server a la máquina local del usuario:

El Collect Server permite que el usuario agregue tantos correos electrónicos para una
colección como requiera.
La transmisión de los archivos está encriptada con el protocolo https.

Una vez que termina de añadir los datos a la ventana y la envía, recibe un el siguiente
mensaje:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Seguidamente el usuario se dirige al listado de Collect Server / archivos a descargar,
abre la tabla y escoge la colección de archivos que desea descargar:

Una vez que presiona el comando envía, verá un mensaje como el siguiente:

El tiempo de generación de una colección y la recepción del correo electrónico al usuario


para su descarga depende del tamaño de la colección solicitada y de qué tan ocupado esté el
sistema.

Cuando el sistema termine de generar la colección en el Collect Server, el usuario al que


se ha dirigido el correo electrónico va a recibir un mensaje similar al siguiente, con el link
para bajar los archivos solicitados en la colección:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
El Collect Server no tiene límite en la cantidad de archivos que puede descargar.
Sin embargo, se recomienda que las descargas masivas de archivos (> 2 GB de archivos) se
hagan de noche para no sobrecargar el sistema en horas pico, sobre todo tomando en
cuenta que múltiples usuarios pudieran estar planificando la descarga masiva en un típico
día de trabajo

El usuario puede revisar las colecciones que ha solicitado por dos vías a saber:

1) Listado de descargas en el Collect Server (barra izquierda de EcoSearch):

El primero despliega en EcoSearch el listado de trabajos y los archivos relacionados a


cada descarga, como se muestra arriba.

2) Por el listado del Collect Server (https seguro) en el módulo de aplicaciones:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
3)

Si se selecciona el mismo, el sistema abre una nueva hoja que muestra el listado de los
trabajos, su estatus y el ícono para bajar aquellos ya listos:

La información arriba mostrada coincide con la información que dan los Jobs de
descarga en EcoSearch, incluyendo nombres, fechas, tamaños, errores y cantidades
de archivos por job.

El/los archivo(s) marcados con error, son típicamente aquellos tienen algún problema de
contenido o integridad en el datalake. Se recomienda reportar los mismos al servicio para
que proceda a su revisión y mejora de calidad del sistema

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
En la descarga masiva, EcoSearch respeta las rutas lógicas creadas para cada archivo en el Datalake y exporta
dicha estructura para los archivos seleccionados.

Esta misma estructura de Filesystem (por Carpetas y Subcarpetas) se respeta en el proceso de descarga como se
muestra:

De este modo, cualquier descarga masiva copia las rutas del datalake y preserva los archivos descargados en una
copia de dichas rutas para facilitar el uso y consumo de los archivos

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Capítulo 11
Conectores de EcoSearch

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Conexión entre EcoSearch y otras aplicaciones
Conectores a Pozos
EcoSearch tiene los siguientes conectores que está registrando datos a pozos de modo
diario (datos al día anterior):

Conectores a aplicaciones externas


Adicionalmente, EcoSearch se está conectando a las siguientes aplicaciones externas:

Conexión a SAP/HANA

Hay un conector que trae toda la información de Proyectos y Subproyectos que se


genera en SAP/HANA y los alimenta de modo continuo a EcoSearch

Las conexiones adicionales se manejan principalmente en este NAMESPACE como


conectores de terceros

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
La frecuencia de estos conectores es la siguiente:
• SAP/HANA: Diaria
• IHS: Diaria
• OpenWells: Diaria
• Petrel: Semanal
• Geoportal: Diario
• Sharepoint (todas las instancias): diario
• EDM/OpenWells: Diario
• AVM/Avocet: Se hace semanal (Domingo), ya que el proceso interno de
consolidación de producción en AVM se ejecuta sábado. En caso que la primera
lectura falle, se ha programado una segunda lectura de verificación cada jueves
en la madrugada
La colección de conectores seguirá creciendo en EcoSearch en la medida que se
incorporen nuevos sistemas.

Arquitectura de EcoSearch
La siguiente grafica muestra la arquitectura de Ecosearch:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Representación de los conectores y estatus de conexión
EcoSearch tiene un Dashboard que muestra el estado de cada conector y la frecuencia
con la que se han hecho las lecturas a cada fuente de datos. El “Estado de Salud” de
cada conector se puede apreciar en el uso de señales de semáforos y su representación
se explica en la siguiente gráfica:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
El tablero muestra contadores adicionales de interés como cuales pozos tienen
producción contabilizada en las tablas intermedias de Producción:

Y el estatus de la Georreferenciación y OCR/Content Indexing (Indización y Publicación


de Contenido):

También se han agregado a este tablero elementos auxiliares para ayudar a entender
mejor el estado de la información, como mapas que muestran los pozos más recientes
de cada conector (abajo un ejemplo de la actividad de SPUDS de pozos en América
Latina en los últimos 12 meses):

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Capítulo 12
Carga de localizaciones
geográficas de Pozos, Sísmica 2D
y 3D

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Carga de Información geográfica
Tipos de Información geográfica
EcoSearch permite la carga de las siguientes categorías:
• Pozos (Maestro) – Archivo de puntos
• Sísmica 2D (Maestro) –Archivo de polilíneas/arcos
• Sísmica 3D (Maestro)-archivo de polígonos
• Proyectos EPP (Maestro)

Captura de nuevos elementos

• En el NAMESPACE EcoSearch Gis se han habilitado tres ontologías geográficas para comenzar a
generar los archivos geográficos maestros de pozos, sísmica 2D y sísmica 3D.

Los registros se espacializa mediante la propiedad de entrada WKT [ecol_gis: wkt].


Vea la captura de pantalla a continuación. Este valor debe ingresarse para que el
registro obtenga una geometría:

Para Pozos (WKT)

POINT (-74.570711 9.222051)

3D Sísmica WKT

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
POLYGON ((-71.809873 5.280224, -71.756906 5.37982, -71.729988 5.367174, -71.
782959 5.267579, -71.809873 5.280224))

X5,Y5

X4,Y4

X6,Y6 X3,Y3

X2,Y2

X1,Y1
POLYGON ((X1 Y1, X2 Y2, X3 Y3, X4 Y4,X5 Y5, X6 Y6, X1 Y1)

2D Sísmica WKT

LINESTRING (-70.341216 6.462965, -70.356773 6.495497, -70.382783 6.549099)

or

MULTILINESTRING ((-77.134142 0.414973, -77.136116 0.415605, -77.158234 0.


402248), (-77.159288 0.401626, -77.160869 0.400695, -77.163066 0.399836, -77.
167371 0.397712), (-77.16847 0.397193, -77.179854 0.391692), (-77.180941 0.
391171, -77.210733 0.376791, -77.231977 0.366828))

Desde el punto de vista de múltiples líneas, la representación es como sigue:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
X6,Y6 X5,Y5 X4,Y4

X5,Y5

X4,Y4 X3,Y3

X4,Y4

X2,Y2

X3,Y3
X3,Y3

X2,Y2
X1,Y1
X2,Y2

MULTILINESTRING ((X1 Y1, X2 Y2, X3 Y3, X4 Y4,X5


X1,Y1 Y5, X6 Y6), (X1 Y1, X2 Y2, X3 Y3, X4 Y4,X5 Y5), (X1
X1,Y1 Y1, X2 Y2, X3 Y3, X4 Y4))

Al crear un nuevo registro, se debe completar la propiedad WKT. Esta es la geometría


utilizada para espacializar el elemento.
Este paso es OBLIUGATORIO para que el objeto se pueda ubicar en el mapa

Un ejemplo de captura individual (en este caso un pozo):

Y una carga utilizando la carga por tablas:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
El sistema rechaza:

• Pozos nuevos cuyos UWI ya se encuentran cargados en el sistema

• Líneas 2D cuya combinación de Levantamiento+Nombre de Línea + Geometría ya se


encuentre en el sistema

• Geometrías 3D cuya Geometría +Nombre Levantamiento ya se encuentre en el


sistema

Métodos de Carga
Se pueden cargar elementos de modo individual (Front End):

O a través de la carga de metadatos habilitada en las tablas respectivas:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
En ambos casos es OBLIGATORIO llenar la celda de WKT con la estructura arriba
explicada

Editar y eliminar registros espaciales existentes

Los metadatos y la geometría almacenados en estas 3 metaclase se utilizan con


fines de geoetiquetado y georreferenciación. Si los registros de estas 3
metaclase se actualizan con metadatos y / o geometrías, los datos existentes
que utilizan los metadatos y / o geometrías NO se actualizarán.
Se pueden eliminar elementos geográficos ya existentes escogiendo el mismo
en la tabla respectiva y utilizando la opción delete/borrar.
Ambas opciones están habilitados únicamente para usuarios autorizados:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Capítulo 13
Tratamiento de metadatos y
archivos en EcoSearch

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Manejo de Archivos y Metadatos en EcoSearch
EcoSearch maneja los archivos y metadatos según un número de reglas preestablecidas
que permiten racionalizar al máximo el funcionamiento del sistema y minimizar el tamaño
del Banco de Datos. También hay particularidades inherentes a EcoSearch que
gobiernan ciertas reglas de manejo de información que hay que considerar:

Reglas fundamentales en el tratamiento de datos y metadatos


• EcoSearch está programado para recibir solo una versión de un archivo. EcoSearch
registra el contenido binario de cada archivo, lo que le permite asegurar que exista
solo una versión de cada archivo. Esta regla no tiene nada que ver con el nombre de
cada archivo (uno puede repetir nombres de archivos en EcoSearch), sino por su
contenido lógico.
• La regla anterior solo aplica si el 100% del contenido del archivo a cargar es
exactamente igual (bit por bit) de un archivo ya existente. Copias que visualmente
parezcan igual pero que provengan de archivos capturados o editados por separado
se consideran archivos diferentes por parte de EcoSearch. Si dos usuarios, por
ejemplo, escanearon el mismo documento, se puede esperar que ambos procesos
de escaneo hayan generado versiones ligeramente diferentes del mismo archivo y
por lo tanto son archivos diferentes para EcoSearch, ya que la coincidencia no es del
100%.
• En EcoSearch se la programado para la mayoría de los metadatos que solo exista
una versión de cada metadato. Si una línea de metadatos ya existe, EcoSearch
impide que el usuario genere la misma línea de metadatos de nuevo.
• EcoSearch almacena los archivos por ontologías en una estructura creada
automáticamente bajo reglas de estructura que son únicas para cada ontología.
Como consecuencia de este proceso, un archivo registrado bajo una ontología NO
PUEDE ser compartido por una línea de datos de otra ontología, ya que cada
ontología tiene reglas que son únicas y el mismo objeto (archivo) no puede ser
almacenado al mismo tiempo en diferentes sitios lógicos. Y debido a la primera regla
arriba enunciada (una sola versión de archivo en el sistema) EcoSearch impide que
se generen copias del mismo archivo para ser almacenados en diferentes ontologías.

Reglas de Archivos y Metadatos


El tratamiento de Archivos y Metadatos en EcoSearch es como sigue:
• Cada archivo tiene que tener al menos una línea de metadatos asociada al mismo.
• Múltiples metadatos SI pueden compartir el mismo archivo.
• Una línea de metadatos NO puede apuntar al mismo tiempo a múltiples archivos
• Un archivo NO puede ser compartido por metadatos de diferentes ontologías.

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Aplicabilidad de reglas de archivos en EcoSearch
Contenido de información en EcoSearch
EcoSearch maneja múltiples ontologías, las cuales han sido generadas de acuerdo a
reglas de negocios predefinidas con Ecopetrol. Las mismas están agrupadas en los
siguientes Grupos de Información:
• Drilling/Perforación/Perfuração
• Wells/Pozos/Poços
• Geophysics/Geofísica
• Proyectos
• Field/campos
• Reserves&Resources/R&R
• 3rd Party/3 Conectores
• Archivos Físicos
• GIS/SIG

El sistema a la fecha exhibe la siguiente cantidad neta y parcial de archivos por


namespace/metaclase.

Reglas de datos en EcoSearch


En EcoSearch todos los archivos reciben el siguiente tratamiento:
• Cada archivo es analizado. Si el formato industrial del archivo es reconocido, el
contenido del archivo es extraído y publicado.
• Si el contenido del archivo no es reconocido, EcoSearch asume que el contenido es
una imagen. En este caso EcoSearch intenta correr el proceso de OCR

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
(Reconocimiento Óptico de Caracteres or Optical Character Recognition, según el
acrónimo original en Inglés). Si este proceso es exitoso, EcoSearch publica el
contenido.
• Muchas de las ontologías son georreferenciadas versus alguna capa de información
geográfica (típicamente pozos, campos, sísmica 2D, Sísmica 3D y Proyectos). Las
categorías georreferenciadas se pueden reconocer por los íconos azules a su
izquierda y están asociados por puntos ( ), líneas ( ) o Polígonos ( ).
Abajo se puede ver un ejemplo de un archivo y su línea de metadato que indica claramente
que el sistema a registrado su formato industrial en base a su extensión (en este caso un
documento en formato texto), ha extraído y publicado su contenido textual (se puede ver
que el archivo tiene un peso de 6.1 KB y el contenido textual de 836 bytes) y ha sido
georreferenciado. Si el sistema detecta contenido extraíble y publicable, el campo “Tiene
Contenido” es positivo (true).

• Para algunas categorías vectoriales tales como Registros de Pozos Digitales


(LAS/DLIS/LIS) y Sísmica Vectorial 2D y 3D (SEGY), el sistema de EcoSearch extrae
automáticamente la información del formato industrial y lo publica en paralelo a los
datos que el usuario desee capturar de manera manual.

Particularidades sobre Registros de Pozos:


EcoSearch tiene mecanismos automáticos para la extracción del contenido de los
archivos en formato LAS 1.2 y 2.0, LIS y DLIS. Los atributos que actualmente está
extrayendo son:
• Tope y Base de las curvas: El Tope y Base se generan del cuerpo de las curvas y
NO de los datos que el encabezado del registro tiene. El tope se extrae de la primera
curva que tenga el primero valor no nulo y la base de la curva más profunda que
tenga el último valor no nulo.
• Nombres de Curvas: Se extraen de la sección del cuerpo del registro que tiene los
mnemónicos de las curvas anotados.
• Nombre del Registro, Fecha de Corrida, número de Corridas: Se extrae del
encabezado del registro.

Caso LAS/LIS

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
EcoSearch extrae el contenido de importancia (Tope, Base, Mnemónico de Curvas, etc.)
de los Registros Digitales LAS y LIS. Este contenido se publica en paralelo al contenido
extraído manualmente por los usuarios y se puede ver en el sistema de EcoSearch:

Caso DLIS
Los archivos DLIS son un formato que tiene ciertas particularidades. Entre ellas, el
formato permite almacenar múltiples bloque de datos (por ejemplo corridas) en el mismo
archivo. Durante el proceso de extracción de información, EcoSearch revisa cada archivo
DLIS y genera una línea de metadatos por cada “bloque de información” que consigue
en el mismo. Abajo un ejemplo:

Este archivo DLIS contiene tres (3) secciones o partes, las cuales se ven claramente en
la imagen. EcoSearch extrae estas tres secciones/partes y las publica en tres (3) líneas
de metadatos:

Documentación Manual de Metadatos


EcoSearch permite que el usuario importe o guarde múltiples líneas de metadatos para

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
el mismo archivo, siempre y cuando todas estas líneas de metadatos estén almacenadas
en la misma ontología.
Este proceso se puede hacer el en Whereoil Load o en el front end loader. Para ambos
casos, es importante que al menos uno de los atributos cargados sea diferente.
En el front end loader, si el usuario desea capturar dos (2) líneas de metadatos contra el
mismo archivo, todo lo que tiene que hacer es editar una línea de metadatos y al
terminar usar el “Guardar Como”, generando en el proceso una segunda línea de
metadatos apuntando al mismo archivo subyacente:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Capítulo 14
Panel de Permisos para
establecer Roles y Permisos
por Grupos y usuarios
Panel de Estadísticas

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Panel de Permisos
Para los Usuarios autorizados por Ecopetrol (Administradores del sistema), los mismos
tienen acceso al panel de Permisos. El panel de permisos permite que el administrador
de permisos a nivel de funcionalidades por cada NAMESPACE y/o
Ontología/Nameclass. Las funciones que se pueden conceder al usuario son:
• Visible in WD / Visible (Read): Hace el medatato visible en el Whereoil data como
Tablas (WD) y como info.
• Edit in WD: Permite la Edición masiva de metadatos en Whereoil Data
• Edit (Create/Update): Permite cargar metadatos/archivos usando el Whereoil Load y
permite la edición de metadatos creados
• Delete in WD: Permite el borrador de múltiples líneas de metadatos (y archivos
subyacentes) en Whereoil Data.
• Delete: Permite la eliminación de un metadato a la vez (y su archivo subyacente)
• Download: Permite bajar archivos. Si el usuario está autorizado a bajar archivos, lo
puede hacer por el front end y/o por el ftps, si esta ontología está habilitada a
funcionar con el ftps.
• Preview: Permite la previsualización de archivos en el Whereoil Data, sin que los
mismos bajen del ambiente Azure a la máquina del usuario.
El panel luce del siguiente modo:

Creación de usuarios y grupos


Esta función NO se hace en Whereoil/EcoSearch. La misma hay que solicitarla al
Helpdesk de Ecopetrol que maneja el Active Directory de la Empresa. Los Grupos y
usuarios que se agregan al panel de Permisos de EcoSearch solo funcionan si los
mismos también existen en el Active Directory de Ecopetrol.

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Panel de Estadísticas de EcoSearch
Para los Usuarios autorizados por Ecopetrol (Administradores del sistema), los mismos
tienen acceso al panel estadístico. El panel estadístico da una vista rápida a los
administradores del uso de la aplicación en los rangos de fechas que requiera:

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Capítulo 15
Proyecciones y Sistemas de
Referencia de Coordenadas
para su uso en Mapas

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Sistemas de Proyección - Definición
Los datos se definen tanto en un sistema de coordenadas horizontales como verticales.
Los sistemas de coordenadas horizontales localizan los datos en la superficie de la
Tierra, mientras que los sistemas de coordenadas verticales localizan la altura o la
profundidad relativas de los datos.
Los sistemas de coordenadas horizontales pueden ser de tres tipos: geográficos,
proyectados o locales. Puede determinar qué sistema de coordenadas usan los datos
examinando las propiedades de la capa. Generalmente, las unidades de los sistemas de
coordenadas geográficas (GCS) están expresadas en grados decimales, que miden los
grados de longitud (coordenadas x) y grados de latitud (coordenadas y). La ubicación de
los datos se expresa en forma de números positivos o negativos: valores x e y positivos
para el norte del ecuador y el este del meridiano base, y valores negativos para el sur del
ecuador y el oeste del meridiano base.
Los datos espaciales también se pueden expresar utilizando sistemas de coordenadas
proyectadas (PCS). Se utilizan mediciones lineales para las coordenadas, en lugar de
grados angulares. Finalmente, hay algunos datos que se pueden expresar en un sistema
de coordenadas local, con un origen falso (0, 0 u otros valores) en una ubicación
arbitraria que puede ser cualquier lugar de la tierra. Los sistemas de coordenadas
locales se suelen utilizar para la representación cartográfica a gran escala (área
pequeña). El origen falso puede estar alineado o no con una coordenada real conocida,
pero, para los fines de la captura de datos, los rumbos y las distancias se pueden medir
utilizando el sistema de coordenadas local en lugar de las coordenadas globales.
Normalmente, los sistemas de coordenadas locales se expresan en pies o en metros.

Un sistema de coordenadas geográficas medido en unidades angulares se compara con


un sistema de coordenadas proyectadas medido en unidades lineales.
Los sistemas de coordenadas verticales son elipsoidales o basados en la gravedad. Los
sistemas de coordenadas verticales basados en la gravedad hacen referencia a un
cálculo de nivel medio del mar. Los sistemas de coordenadas elipsoidales hacen
referencia a una superficie volumétrica elipsoidal o esférica derivada matemáticamente.

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Proyecciones
Una proyección es el modo en que se muestra el sistema de coordenadas junto con los
datos en una superficie plana, como un papel o una pantalla digital. Para convertir el
sistema de coordenadas que se utiliza en la superficie curva de la tierra a un sistema
para una superficie plana se utilizan cálculos matemáticos. Dado que no existe un
método perfecto para transponer una superficie curva a una superficie plana sin que se
produzca distorsión, existen diversas proyecciones de mapa que ofrecen distintas
propiedades. En algunas se mantiene la forma y, en otras, la distancia. En otras se
mantiene el área o la dirección. La extensión, ubicación y propiedad que desee mantener
son las que definen la proyección cartográfica. Puesto que existen más de 4.000
sistemas de coordenadas en la plataforma ArcGIS, es probable que encuentre uno que
se ajuste a sus datos. De no ser así, puede crear un sistema de coordenadas
personalizado para visualizar los datos.
EcoSearch vuelve a proyectar los datos al vuelo para que todos los datos que vaya
agregando a un mapa adopten la definición del sistema de coordenadas definida en el
mapa. Siempre y cuando el mapa tenga el sistema de coordenadas bien definido, el
resto de datos con la información correcta sobre el sistema de coordenadas se
reproyectan al vuelo en el sistema de coordenadas del mapa. Este enfoque facilita la
exploración y representación cartográfica de los datos, pero no debe utilizarse para
realizar análisis o ediciones, dado que podrían obtenerse imprecisiones debido a una
incorrecta alineación de los datos entre capas. Los datos también se dibujan más
lentamente cuando se proyectan al vuelo. Si tiene pensado realizar análisis o editar los
datos, proyéctelos primero en un sistema de coordenadas coherente compartido por
todas las capas. De este modo se creará una versión nueva de los datos.

Características de proyección
Dado que cualquier proyección no se puede realizar sin distorsión, debe elegir la
característica geométrica que se va a mostrar con precisión a expensas de otras, o en su
lugar seleccionar un compromiso de varias características. Hay muchas formas de
hacerlo y, como resultado, se han publicado varios cientos de proyecciones, cada una de
las cuales conserva diferentes características geométricas.
El tipo de trabajo y el área para mapear dictará la elección de la proyección.
Algunas características que normalmente se consideran al elegir una proyección de
mapa son:
Área Se puede diseñar una proyección para que tenga la misma área, de
modo que esa área se conserve.
Forma Muchas de las proyecciones más comunes que se utilizan hoy en día
son conformes. Esto implica que cada pequeña característica del mapa
se muestra correctamente. Los ángulos relativos en cada punto son
correctos y la escala local en todas las direcciones alrededor de un
punto es constante. Por ejemplo, en un mapa conforme, los meridianos
se cruzan paralelos en ángulos rectos.
Escala Ningún mapa muestra la escala correctamente en todo el mapa, pero
generalmente hay una o más líneas en el mapa para las que la escala
permanece verdadera.
Dirección Los mapas conformales dan la dirección local relativa correctamente en
cada punto. Los mapas azimutales tienen las direcciones de todos los
puntos del mapa correctas con respecto al centro.

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
Construcción El método de construcción se basará en el cono o en un cilindro o en un
plano.

Tipos de proyección cónica y cilíndrica


Las proyecciones más comunes utilizadas son cónicas o cilíndricas.
Las proyecciones cónicas se basan en el concepto de plegar el mapa en forma de cono.
Se coloca un cono sobre el globo, con la superficie del cono tocando la tierra a lo largo
de algún paralelo de latitud particular. Los meridianos de longitud y los paralelos se
proyectan sobre el cono. El cono se corta a lo largo de un meridiano, se desenrolla y se
coloca plano.
Las proyecciones cilíndricas son similares a las cónicas, excepto que un cilindro se
envuelve alrededor del globo de modo que su superficie toca el ecuador.
Las proyecciones cilíndricas se utilizan principalmente para mapas del mundo o para
mapas donde la mayor extensión es de norte a sur. Los mapas cónicos se usan
comúnmente para lo contrario, es decir, aquellos mapas donde la mayor extensión es de
este a oeste y para áreas geográficas más grandes.
Las proyecciones cilíndricas más comunes son UTM y Transverse Mercator. Las
proyecciones cónicas más comunes son las de Lambert, Albers y las cónicas
equidistantes.
Para Colombia se usan el sistema de proyección basados en Gauss (Bogotá 1975) o
MAGNA SIRGAS (Proyección ajustada para Colombia basada en el estándar WGS 84).

Parámetros de proyección
Cada proyección tiene una serie de parámetros, algunos de los cuales son establecidos
por la proyección y otros que deben definirse. Los tipos de parámetros que pueden
necesitar definirse para una proyección en particular incluyen:
La línea de longitud asociada con el centro de la proyección.
Por lo general, esto debe estar a unos pocos grados de estar
en el mapa en sí, y debe estar dentro del mapa para mapas
Central_Meridian
regionales grandes. Existen muchas convenciones para la
asignación de meridianos centrales, como los esquemas de
zona que se describen a continuación.
La coordenada este asignada en el meridiano central. Esto a
menudo adquiere un valor grande de 6 dígitos, como 500.000,
False_Easting
lo que significa que las unidades al este de 500.000 a cada
lado del meridiano central tendrán valores positivos.
La línea de latitud utilizada como línea de base para el cálculo
de las coordenadas del norte. Para muchas proyecciones se
utiliza el Ecuador (latitud = 0). Las excepciones notables
incluyen Nigeria, donde se usa comúnmente una latitud de
referencia de 4 grados; y algunos Gauss Kruger CRS para
Reference_Latitude
América del Sur que tienen una latitud de referencia de 90S.
Para las proyecciones estereográficas, una latitud de referencia
de 90 grados implica una proyección estereográfica polar; 0
una proyección estereográfica ecuatorial; y cualquier otro valor
implica una proyección estereográfica oblicua.

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
La coordenada norte asignada a la latitud de referencia. En el
hemisferio norte, esto a menudo toma el valor de 0. En el
False_Northing hemisferio sur, a menudo se usa 10,000,000, lo que garantiza
que todas las orientaciones del norte en el sur permanezcan
positivas.
El factor de escala, generalmente en el meridiano central, es la
distorsión lineal introducida por una proyección en el espacio
de referencia. Las proyecciones UTM utilizan un factor de
escala de 0,9996 a lo largo del meridiano central, ya que la
distorsión lineal en la proyección aumenta las distancias
Scale_Factor calculadas a medida que se aleja del meridiano central. El
factor de 0,9996 asegura que los datos de aproximadamente
un tercio y dos tercios del camino a través de la zona tengan la
escala lineal correcta, mientras que los datos de las partes
exteriores de la zona se amplían y los datos de las partes
interiores se comprimen.
Las líneas de latitud donde la 'hoja de mapa plegada' de una
proyección toca o interseca el elipsoide. Una proyección que
solo toca el elipsoide tendrá una línea de latitud, mientras que
una que lo intercepté tendrá dos. Con un factor de escala
unitario, la distorsión lineal en la dirección este-oeste será
Standard_Parallels
mínima a lo largo del paralelo estándar. Para los mapas
regionales, los paralelos estándar suelen estar dentro del área
del mapa. Una convención cartográfica para las proyecciones
de Lambert es utilizar paralelos estándar a 1/6 del camino
hacia el mapa desde los bordes sur y norte.

Transformaciones
Después de definir el sistema de coordenadas coincidente con los datos, es posible que
quiera usar los datos en otro sistema de coordenadas. Aquí es donde resultan útiles las
transformaciones. Las transformaciones convierten datos entre distintos sistemas de
coordenadas geográficas o entre diferentes sistemas de coordenadas verticales. Si los
datos no están alineados, le resultará complicado llevar a cabo análisis y
representaciones cartográficas precisos sobre los datos no coincidentes.

Referencias
Las referencias a las fuentes de tipos de proyección específicos están disponibles en el
campo de metadatos 'Fuente de información' de las tablas de la base de datos EPSG.
Hay muchas referencias excelentes sobre tipos de proyección, incluidos los siguientes
libros (en Inglés):
1. Cartographic Projection Procedures for the UNIX Environment - A User's Manual:
U.S. Geological Survey Open File Report 90-284 (May 13, 1990).
2. Geodetic Coordinate Systems in Australia: J. Manning and J. Steed (Preview August
1994).
3. Map Projections Used by the U.S. Geological Survey - Geological Survey Bulletin
1532: Second Edition 1982.
En Internet hay muchas buenas referencias sobre proyecciones, que se descubren mejor
utilizando una herramienta de Internet como Google o Wikipedia. El USGS

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.
(http://topomaps.usgs.gov) y Geoscience Australia (http://www.ga.gov.au) son buenos
puntos de partida, desafortunadamente los sitios web se reorganizan con frecuencia y
existen implicaciones de derechos de autor al citar enlaces web, por lo que no
intentaremos proporcionar enlaces más explícitos.
Whereoil usa la librería Publica de Proyecciones de Conjunto de datos de parámetros
geodésicos EPSG (https://epsg.io/)

Copyright © 2019 KADME AS. KADME and Whereoil are trademarks of KADME AS.
All other names are registered trademarks of their respective companies.

También podría gustarte