Está en la página 1de 48

Sección E Sistema hidráulico Sección E

3-1 Diagramas esquemáticos 3-1

* Diagrama esquemático, circuito hidráulico JS200 (y variantes)

1 MOTOR GIRO 30 VALVULA INVERSORA


2 CILINDRO BRAZO 31 ACUMULADOR
3 BLOQUE VALVULA 32 VALVULA RETENCION
4 MOTOR TRACCION 33 FILTRO; LINEA
* 5 ACOPLAMIENTO ROTATIVO 34 BOMBA HIDRAULICA
6 CILINDRO CUCHARA 35 VALVULA CONTROL REMOTO
7 CILINDRO PLUMA (Izq.) 36 VALVULA CONTROL REMOTO
8 CILINDRO PLUMA (Der.) 37 VALVULA INVERSORA
9 VALVULA INVERSORA 38 INTERRUPTOR PRESION
10 VALVULA CONTROL 39 VALVULA PASO
11 VALVULA SOLENOIDE 40 VALVULA AMORTIGUADORA
12 ORIFICIO 41 INTERRUPTOR PRESION
13 FILTRO; LINEA 42 VALVULA PASO
14 VALVULA RETENCION 43 VALVULA ESPECIAL
15 VALVULA RETENCION 44 VALVULA SEGURIDAD
16 RADIADOR 45 FILTRO; LINEA
17 RADIADOR
18 RESPIRADERO
19 COLECTOR ACEITE
20 FILTRO; LINEA
21 DEPURADOR
22 VALVULA SEGURIDAD
23 FILTRO RETORNO
24 VALVULA PASO
* 25 FILTRO NEPHRON
26 VALVULA PASO
27 VALVULA RETENCION
28 INTERRUPTOR PRESION
29 VALVULA SOLENOIDE

9803/6403 Edición 2*
Sección E Sistema hidráulico Sección E
3-2 Schémas 3-2

9803/6403 Edición 2*
Sección E Sistema hidráulico Sección E
3-3 Schémas 3-3

9803/6403 Edición 2*
Sección E Sistema hidráulico Sección E
3-4 Diagramas esquemáticos 3-4

* Diagrama esquemático, circuito hidráulico JS240 (y variantes)

1 MOTOR GIRO 30 VALVULA INVERSORA


2 CILINDRO BRAZO 31 ACUMULADOR
3 BLOQUE VALVULA 32 VALVULA RETENCION
4 MOTOR TRACCION 33 FILTRO; LINEA
* 5 ACOPLAMIENTO ROTATIVO 34 BOMBA HIDRAULICA
6 CILINDRO CUCHARA 35 VALVULA CONTROL REMOTO
7 CILINDRO PLUMA (Izq.) 36 VALVULA CONTROL REMOTO
8 CILINDRO PLUMA (Der.) 37 VALVULA INVERSORA
9 VALVULA INVERSORA 38 INTERRUPTOR PRESION
10 VALVULA CONTROL 39 VALVULA PASO
11 VALVULA SOLENOIDE 40 VALVULA AMORTIGUADORA
12 ORIFICIO 41 INTERRUPTOR PRESION
13 FILTRO; LINEA 42 VALVULA PASO
14 VALVULA RETENCION 43 VALVULA ESPECIAL
15 VALVULA RETENCION 44 VALVULA SEGURIDAD
16 RADIADOR 45 FILTRO; LINEA
17 RADIADOR
18 RESPIRADERO
19 COLECTOR ACEITE
20 FILTRO; LINEA
21 DEPURADOR
22 VALVULA SEGURIDAD
23 FILTRO RETORNO
24 VALVULA PASO
* 25 FILTRO NEPHRON
26 VALVULA PASO
27 VALVULA RETENCION
28 INTERRUPTOR PRESION
29 VALVULA SOLENOIDE

9803/6403 Edición 2*
Sección E Sistema hidráulico Sección E
3-5 Diagramas esquemáticos 3-5

Bloque inversor JS200, JS240

Bloque inversor

Interruptor presión
Lado
izquierdo del giro
Cierre brazo
Giro izquierda
Giro derecha
Corte giro

Apertura
brazo
Cierre
cuchara Elevación
pluma
Apertura/cierre
Descenso cuchara Descenso
pluma pluma

Apertura
Frente Frente
cuchara

Elevación Elevación
Elevación/descenso pluma pluma
pluma

Bloque
Apertura
válvula
cuchara
Cierre
cuchara

Giro izquierda Giro derecha Cierre brazo Apertura brazo

Lado izquierdo Interruptor presión


descenso pluma

9803/6403 Edición 1
Sección E Sistema hidráulico Sección E
3-6 Schémas 3-6

Diagrama de conexión de mangueras, línea de control piloto - JS200, JS240

Leyenda:

Blue = Azul
Brown = Marrón
Clear = Incoloro VALVE
VALVULASPL
SPL
Red = Rojo
Gold = Oro MANGUERA NYLON KHJ0790U-A MANGUERA NYLON
HOSE : NYLON HOSE : NYLON
SHUTTLE BLOCK
BLOQUE INVERSOR A MOTOR
SWING GIRO
MOTOR
Green = Verde KNJ1699 KTJ1133
Grey = Gris KHJ0834U-A B
Orange = Naranja B1 P
A1 C1
Pink = Rosa T
Silver = Plata S5
Violet = Violeta A2 S1
White = Blanco B2
Yellow = Amarillo B3
A3 C2
C3
KNJ1968L-A A4 S2
DESIG.
LINELINEA CONEX. REMOTA VALVULA
V REMOT CONT (R) MANGUERA
HOSE COLOR
ASSY COLOUR B4
montée
Boom flèche
Raising 4 KNJ2004 Blue A5 B5 VALVE CUSHION
VALVULA
KNJ2005 Red KRJ4094L-A AMORTIGUADORA KRJ4074L-A
descente
Boom flèche
Lowering 2 S3
MANGUERA
HOSE COLOR
ASSY COLOUR KRJ3999J-A MANGUERA
HOSE COLOR
ASSY COLOUR
ouverture
Bucket godet
Opening 3 KNJ2004 Green A6 B6
KBJ2348 Blue F H KRJ3935 Blue
fermeture
Bucket godet
Closing 1 KNJ2005 Yellow B7
A7 KNJ1864 Red E G KNJ1865 Red
pression
Pressure P KNJ1997 White C4
KBJ2348 Yellow/Green B D KNJ1865 Yellow/Green VALVULA
CONTROL VALVE
retour
Return T KNJ1997 Clear C5 CONTROL
KNJ1864 Pink A C KNJ1872 Pink
A8 S4 P1 ---
R P2 Elevación
Boom pluma
Raising
B8
T P3 ---
KNJ1969L-A KRJ4273L-A S P4 ---
DESIG. MANGUERA
HOSE COLOR
ASSY COLOUR
LINELINEA CONEX. REMOTA VALVULA
V REMOT CONT (L) MANGUERA
HOSE COLOR
ASSY COLOUR PaR1 Izquierda
Left atrás
Backward
Left Swing
rotation gauche 3 KNJ4132 Orange MANIFOLD
COLECTOR KAJ3077 Green Izquierda al frente
PbR1 Left Forward
Right Swing
rotation droite 1 KNJ4133 Violet MPJ0130 Yellow PaR2 Elevación
Boom pluma
Raising
KNJ1933L-C
Dipper Opening
ouverture balancier 4 KNJ4134 Yellow/Green KRJ4096 Violet PbR2 Descenso
Boom pluma
Lowering
P2
fermeture
Dipper bras
Closing 2 KNJ4133 Pink KNJ1133 Orange Pt ---
P6
pression
Pressure P KNJ1998 White P PaR3 Apertura
Bucket cuchara
Opening
P3
retour
Return T KNJ1997 Clear PbR3 Cierre cuchara
Bucket Closing
P5 Apertura/cierre cuchara
PaR4 Bucket Opening/Closing
T2 PbR4 Apertura brazo
Dipper Opening
T6 KRJ4274L-A A ---
T
T3 MANGUERA
HOSE COLOR
ASSY COLOUR PtR ---
T5 KSJ0806 White/Brown PP ---
KRJ4221L-A
KSJ0806 White/Pink P4 ---
DESIG. MANGUERA
HOSE COLOR
ASSY COLOUR
LINELINEA CONEX.
V REMOTREMOTA VALVULA
CONT (R) KSJ1135 White/Yellow-Green PbL1 Derecha
Right al frente
Forward
avant droit
Right Forward 1 KTJ0674 Gold PaL1 Derecha
Right atrás
Backward
KSJ0806 White/Violet
Right Backward
arrière droit 2 MPJ5059 Silver PaL2 ---
pression
Pressure P KTJ0675 White PbL2 ---
retour
Return T KTJ0675 Clear PaL3 Giro derecha
Right Swing
PbL3 GiroSwing
Left izquierda
PaL4 Apertura
Dipper brazo
Opening
KRJ4222L-A Cierre Closing
brazo
PbL4 Dipper
DESIG. MANGUERA
HOSE COLOR
ASSY COLOUR
LINELINEA CONEX.
V REMOTREMOTA VALVULA
CONT (L) P7L ---
Left
avantForward
gauche 1 KTJ0682 Brown Elevació/Descenso pluma
PLc Boom Raising/Lowering
arrière
Left gauche
Backward 2 KTJ0812 Grey Dr ---
pression
Pressure P KTJ0907 White
retour
Return T KTJ0907 Clear JS03530

9803/6403 Edición 2*
Sección E Sistema hidráulico Sección E
4-1 Pruebas de presión 4-1

Presión de válvula de seguridad principal

Nota: P1 es el punto de pruebas en la bomba.


A
1. Prepare la máquina
Ponga las palancas de mando en la posición neutra y baje la
palanca de bloqueo de los mandos.
Arranque el motor y sitúe la máquina en un sitio llano. Baje y
abra el brazo para dejar la cuchara en el suelo. Pare el motor.
Reduzca la presión en el depósito hidráulico. (Vea Reducción
de la presión del depósito).

* 1.1 Conecte un manómetro de 0-400 bar (0-6000 PSI) y


adaptador al punto de pruebas de presión P1. Vea A.

1.2 Arranque el motor y póngalo a su máx. velocidad sin


carga en el modo S.

* 1.3 Accione el brazo y lea el manómetro con el cilindro al final


de su carrera.

2. Reglaje de alta presión (aumento de presión)


a. Afloje la tuerca B y apriete el tornillo de ajuste C hasta
dejar el pistón E en contacto con la cara interior marcada *.
Al trabar el tornillo C con la tuerca B cerciórese de que no
gira la tuerca F.

b. Apriete el tapón D y ajuste la presión (observando el


manómetro y apretando gradualmente el tapón D) .
Después de ajustar la presión a 338 bar ± 19 bar
(4977 PSI ±284,4 PSI), trabe con la tuerca G. *
B
3. Reglaje de baja presión (estándar)
a. Ajuste la presión como en el reglaje de alta presión,
aflojando el tapón D. Si se afloja también el tapón C, el
pistón E se mueve hacia el tapón C y se reduce la carga
del resorte.

b. Esto reduce la presión. El reglaje de presión es 314 bar ±


19 bar (4621 PSI ±284,4 PSI).

Nota: La presión se ajusta 209 bar (3086 PSI) por revolución.

c. Trabe con el tapón B.

4. Pare el motor

5. Confirme la presión nominal


* a Arranque el motor, suba las rpm al máximo en el modo S,
accione el interruptor de aumento de presión en la
palanca omnidireccional del lado derecho y compruebe si
hay fugas por los puntos ajustados.

* b Accione el brazo, mantenga el servicio en la posición


calada y detenga la palanca de mando al llegar a la
presión estándar.

* c Oprima el interruptor de aumento de presión en la palanca


omnidireccional del lado derecho y compruebe la presión.

* d Si requiere ajustarse, repita el procedimiento desde el


paso 1.3.

6. Pare el motor y reduzca la presión en el depósito hidráulico


(Vea Reducción de la presión del depósito). Desconecte el
manómetro/adaptador y reconecte la manguera.

9803/6403 Edición 2*
Sección E Sistema hidráulico Sección E
4-2 Pruebas de presión 4-2

Presión del acumulador *

Prepare la máquina
Ponga las palancas de mando en la posición neutra y baje la
palanca de bloqueo de los mandos. Arranque el motor y sitúe la
máquina en un sitio llano. Baje y abra el brazo para dejar la cuchara
en el suelo.

1. Reduzca la presión en el depósito hidráulico. (Vea A


Reducción de la presión del depósito).

* 2. Conecte un manómetro de 0-100 bar (0-1500 PSI) a la


lumbrera A en la caja del acumulador.

3. Arranque el motor y déjelo funcionar en ralentí unos


minutos antes de pararlo. Gire la llave de arranque a la
posición ON con el motor parado (posición OFF).

4. Mueva lentamente la palanca del giro a la izquierda o a la


derecha. Compruebe la presión justamente antes de que
se reduzca repentinamente. Esta presión debe ser 14,4 ±
0,47 bar (213 ± 7 PSI).

5. Si es incorrecta la presión, cambie el acumulador.


A
6. Gire la llave de arranque a la posición OFF y reduzca la
presión en el depósito hidráulico antes de desconectar el
manómetro y el adaptador.

7. Coloque el tapón.

JS03800

9803/6403 Edición 2*
Sección E Sistema hidráulico Sección E
4-3 Pruebas de presión 4-3

Presión de seguridad piloto

1. Prepare la máquina
Ponga las palancas de mando en la posición neutra y baje la
palanca de bloqueo de los mandos. Arranque el motor y sitúe
la máquina en un sitio llano. Baje y abra el brazo para dejar la
cuchara en el suelo. Pare el motor.

2. Reduzca la presión en el depósito hidráulico. (Vea Reducción


de la presión del depósito).

3. Conecte un manómetro de 0-100 bar (0-1500 PSI) y


adaptador (vea A) a la lumbrera marcada P3 en la bomba.

4. Arranque el motor y póngalo a su máx. velocidad sin carga en


el modo S.

5. Afloje la tuerca B en la válvula de seguridad piloto.

6. Gire el tornillo de ajuste C hasta obtener la presión correcta


de 39,6 ± 2,9 bar (583 ± 48 PSI). A
7. Mantenga el tornillo de ajuste C en esta posición mientras
aprieta la tuerca B. P3
8. Después de trabar con la tuerca vuelva a comprobar la
presión de seguridad. Si no está dentro de los límites
antedichos, repita el procedimiento desde el paso 4.

9. Pare el motor, reduzca la presión del depósito hidráulico y


desconecte el manómetro y adaptador de la bomba.

9803/6403 Edición 1
Sección E Sistema hidráulico Sección E
4-4 Pruebas de presión 4-4

Presión de seguridad del motor del giro

1. Prepare la máquina
Ponga las palancas de mando en la posición neutra y baje la
palanca de bloqueo de los mandos. Arranque el motor y sitúe
la máquina en un sitio llano. Baje y abra el brazo para dejar la
cuchara en el suelo. Pare el motor.

2. Reduzca la presión en el depósito hidráulico. (Vea


Reducción de la presión del depósito).

3. Conecte un manómetro de 0-500 bar (0-7000 PSI) y


adaptador a la lumbrera marcada P1 en la bomba.

4. Inicie los procedimientos de bloqueo del giro


a. Retire el conector estanco en la válvula solenoide de
bloqueo del giro, situado en el costado de la bomba
hidráulica. Giro Giro
(a izquierdas) (a derechas)

b. Oprima el interruptor de bloqueo del giro en la consola


izquierda (en el interior de la cabina) y compruebe que
aparece el símbolo de bloqueo del giro en el monitor.

c. Arranque el motor, póngalo a unas 1000 rpm y mueva


lentamente la palanca del giro. Escuche para comprobar
que se oye el sonido de la presión de seguridad y que no
gira la máquina.

d. Ponga el motor a la máxima velocidad sin carga en el


modo S.

e. Mueva la palanca del giro.

5. Compruebe que se registra una presión de 299,8 ± 14,4 bar


(4408 ± 213 PSI) en el manómetro.

Notas:
1. Si no se quita el conector estanco de la válvula solenoide de
bloqueo del giro, puede obtenerse el estado de bloqueo del
giro con el interruptor de bloqueo del giro en la posición ON,
pero no se lleva a cabo el alivio de presión del giro.

2. El color del cable al solenoide es Verde Oscuro.

3. La presión puede también medirse en la sección superior del


Válvula solenoide de bloqueo del giro
motor del giro.

6. Si la presión está dentro de los límites, pare el motor, reduzca


la presión en el depósito hidráulico y desconecte el
manómetro/adaptador. Si la presión está fuera de límites,
continúe como sigue.

7. Ajuste la presión
a. Compruebe el valor de presión actual.

b. La diferencia entre la presión de regulación y la presión


actual determina el número de suplementos F requeridos PF 1/4 Lado derecho
para ajustarla.
s)
echa
iro a der
(G
Nº de suplementos = Presión de regulación - Presión actual rera B
4,83 bar (71,1 PSI) Lumb
rera A s)
Lumb izquierda
8. Desmonte la válvula de seguridad del motor del giro. a
(Giro

Nota: Si se desmontan al mismo tiempo ambas válvulas de


seguridad, marque cuál es la izquierda y la derecha para volver a
colocarlas correctamente.
PF 1/4 Lado izquierdo

9803/6403 Edición 2*
Sección E Sistema hidráulico Sección E
4-5 Pruebas de presión 4-5

Presión de seguridad del motor del giro


(continuación)

9. Desarmado G E D F
a. Sujete la válvula de seguridad en un tornillo de banco y
quite el tapón A con una llave de vaso hexagonal de 14 mm
entre caras. Extraiga el pistón B, camisa C, vástago E,
suplemento F y resorte D.

b. Separe el vástago E del asiento G y resorte D. Añada o


quite un suplemento (conforme al cálculo antedicho) entre B
el resorte D y el espaciador.

c. Después de ajustar los suplementos, coloque el vástago


E, resorte D, suplemento(s) F, pistón B y camisa C en el
manguito.

d. Sujete el manguito en un tornillo de banco y coloque el


tapón A, apretándolo a 156,9 Nm (115,17 lbs.pie).

10 a. Monte la válvula de seguridad en el motor del giro y C A


compruebe la presión.

b. Si la presión no está dentro de los límites, repita el


procedimiento desde el paso 7.

9803/6403 Edición 1
Sección E Sistema hidráulico Sección E
4-6 Pruebas de presión 4-6

Presión de seguridad de lumbrera

Nota: Debido a que la presión de seguridad de lumbrera se ajusta


más alta que la presión de seguridad principal, se requiere ajustar
temporalmente la presión de seguridad principal más alta que la
presión de seguridad de lumbrera.

Ajuste temporal de la presión de seguridad principal

1. Prepare la máquina
a. Ponga las palancas de mando en la posición neutra y baje
la palanca de bloqueo de los mandos. Arranque el motor y
sitúe la máquina en un sitio llano. Baje y abra el brazo
para dejar la cuchara en el suelo.

b. Ponga el motor a la máxima velocidad sin carga en el


modo S. A

2. Afloje la tuerca A y apriete el tornillo de ajuste de subida de


presión B girándolo 180° a derechas. Apriete la tuerca A de la
válvula de seguridad principal.

3. Después de completar el ajuste de una válvula de seguridad


en una lumbrera dada, afloje la tuerca A y gire el tornillo de
ajuste de subida de presión B 180° a izquierdas para
restablecer la presión normal.
B
4. Pare el motor Válvula de seguridad principal

9803/6403 Edición 1
Sección E Sistema hidráulico Sección E
4-7 Pruebas de presión 4-7

Presión de seguridad de lumbrera para el cilindro


de la pluma

1. Prepare la máquina
a. Ponga las palancas de mando en la posición neutra y baje
la palanca de bloqueo de los mandos. Arranque el motor y
sitúe la máquina en un sitio llano. Baje y abra el brazo
para dejar la cuchara en el suelo.

b. Pare el motor y reduzca la presión en el depósito


hidráulico. (Vea Reducción de la presión del depósito).

c. Conecte un manómetro de 0-500 bar (0-7000 PSI) y


adaptador a la lumbrera marcada P2 en la bomba
hidráulica.

2. Consulte la sección anterior “Ajuste temporal de la presión de


Descenso pluma
seguridad principal” y complete el paso 2.
D
3. Ajuste la presión
a. Arranque el motor y baje la palanca de bloqueo de los
mandos. Ponga el motor a la máxima velocidad sin carga
en el modo S.

b. Ponga la palanca de la pluma en la posición de elevación Elevación pluma


y manténgala en esa posición. A
Válvula seguridad principal
c. Compruebe que el manómetro registra una presión de
377 bar ± 14,4 bar (5546 ± 213 PSI). Si está fuera de
límites, ajuste la válvula de seguridad de lumbrera A
aflojando la tuerca B y girando el tornillo de ajuste C,
aflojándolo primeramente y luego apretándolo hasta
obtener la presión de regulación correcta. Pluma (descenso)

4. Ajuste la válvula de seguridad D en la lumbrera de descenso de


la pluma según lo antedicho, a una presión de 241 ± 14,4 bar
(3555 ± 213 PSI) poniendo la palanca de la pluma en la
posición de descenso y manteniéndola en esa posición.
Pluma (elevación)
5. Si no puede bajarse totalmente la pluma, podrán
intercambiarse las dos VSA para que pueda ajustarse la VSA
de descenso de la pluma en la posición de elevación de la
pluma (palanca de la pluma en la posición alzada),
reemplazándolas a continuación.

6. Ajuste la presión de seguridad principal


Vea la sección anterior “Ajuste temporal de la presión de
seguridad principal” (paso 3).
C
7. Pare el motor y reduzca la presión en el depósito hidráulico.
(Vea Reducción de la presión del depósito). Desconecte
entonces el manómetro y adaptador.

Presión de seguridad
de lumbrera B

9803/6403 Edición 1
Sección E Sistema hidráulico Sección E
4-8 Pruebas de presión 4-8

Presión de seguridad de lumbrera para el cilindro


del brazo

1. Prepare la máquina
a. Ponga las palancas de mando en la posición neutra y baje
la palanca de bloqueo de los mandos. Arranque el motor y
sitúe la máquina en un sitio llano. Baje y abra el brazo
para dejar la cuchara en el suelo.

b. Pare el motor y reduzca la presión en el depósito


hidráulico. (Vea Reducción de la presión del depósito).

c. Conecte un manómetro de 0-500 bar (0-7000 PSI) y


adaptador a la lumbrera marcada P1 en la bomba
hidráulica.

2. Consulte la sección anterior “Ajuste temporal de la presión de Apertura brazo


seguridad principal” y complete el paso 2. Cierre brazo
A
3. Ajuste la presión B
a. Arranque el motor y baje la palanca de bloqueo de los
mandos. Ponga el motor a la máxima velocidad sin carga
en el modo S. Frente

b. Ponga la palanca del brazo en la posición de apertura y


manténgala en esa posición.
Válvula control
c. Compruebe que el manómetro registra una presión de derecha (5 carretes)
377 bar ± 14,4 bar (5546 ± 213 PSI). Si está fuera de
límites, ajuste la válvula de seguridad de lumbrera A
aflojando la tuerca B y girando el tornillo de ajuste C,
aflojándolo primeramente y luego apretándolo hasta
obtener la presión de regulación correcta.
Brazo (apertura)
d. Ponga la palanca del brazo en la posición de cierre y
manténgala en esa posición. Siga el procedimiento dado
en (c) para ajustar la válvula de seguridad de lumbrera B.

4. Ajuste la presión de seguridad principal


Vea la sección anterior “Ajuste temporal de la presión de Brazo (cierre)
seguridad principal” (paso 3).

5. Pare el motor y reduzca la presión en el depósito hidráulico.


(Vea Reducción de la presión del depósito). Desconecte
entonces el manómetro y adaptador.

Válvula de seguridad
de lumbrera B

9803/6403 Edición 1
Sección E Sistema hidráulico Sección E
4-9 Pruebas de presión 4-9

Presión de seguridad de lumbrera para el cilindro


de la cuchara

1. Prepare la máquina
a. Ponga las palancas de mando en la posición neutra y baje
la palanca de bloqueo de los mandos. Arranque el motor y
sitúe la máquina en un sitio llano. Baje y abra el brazo
para dejar la cuchara en el suelo.

b. Pare el motor y reduzca la presión en el depósito


hidráulico. (Vea Reducción de la presión del depósito).

c. Conecte un manómetro de 0-500 bar (0-7000 PSI) y


adaptador a la lumbrera marcada P2 en la bomba
hidráulica.
Cierre cuchara Apertura cuchara
2. Consulte la sección anterior “Ajuste temporal de la presión de
seguridad principal” y complete el paso 2. D A

3. Ajuste la presión
Frente
a. Arranque el motor y baje la palanca de bloqueo de los
mandos. Ponga el motor a la máxima velocidad sin carga
en el modo S.

b. Ponga la palanca de la cuchara en la posición de apertura


Válvula control
y manténgala en esa posición.
izquierda (4 carretes)
c. Compruebe que el manómetro registra una presión de
377 bar ± 14,4 bar (5546 ± 213 PSI). Si está fuera de
límites, ajuste la válvula de seguridad de lumbrera A
aflojando la tuerca B y girando el tornillo de ajuste C,
aflojándolo primeramente y luego apretándolo hasta
Cuchara
obtener la presión de regulación correcta.
(apertura)
d. Ponga la palanca de la cuchara en la posición de cierre y Cuchara (cierre)
manténgala en esa posición. Siga el procedimiento dado
en (c) para ajustar la válvula de seguridad de lumbrera B.

4. Ajuste la presión de seguridad principal


Vea la sección anterior “Ajuste temporal de la presión de
seguridad principal” (paso 3).

5. Pare el motor y reduzca la presión en el depósito hidráulico.


(Vea Reducción de la presión del depósito). Desconecte
entonces el manómetro y adaptador.

Válvula de seguridad
de lumbrera B

9803/6403 Edición 1
Sección E Sistema hidráulico Sección E
4 - 10 Pruebas de presión 4 - 10

Presión de seguridad del motor de la oruga

1. Prepare la máquina
a. Ponga las palancas de mando en la posición neutra y baje
la palanca de bloqueo de los mandos. Arranque el motor y
sitúe la máquina en un sitio llano. Baje y abra el brazo
para dejar la cuchara en el suelo.

b. Pare el motor y reduzca la presión en el depósito


hidráulico. (Vea Reducción de la presión del depósito).

c. Conecte un manómetro de 0-500 bar (0-7000 PSI) y


adaptador a la lumbrera marcada P1 (motor izquierdo de
la oruga) o P2 (motor derecho).

Nota: Debido a que la presión de seguridad del motor de la oruga es


más alta que la presión de seguridad principal, debe aumentarse
esta última a más de 350 bar (5120 PSI).

2. Consulte la sección anterior “Ajuste temporal de la presión de


seguridad principal” y complete el paso 2.

3. Inserte el pasador trabador A en la rueda dentada, en el lado


que va a medirse.

4. Ajuste la presión
a. Arranque el motor y baje la palanca de bloqueo de los
mandos. Ponga el motor a la máxima velocidad sin carga (P2 Lumbrera presión descarga)
en el modo S.

b. Mueva lentamente la palanca de la oruga del lado


izquierdo o derecho (la que esté trabada).

c. Compruebe que el manómetro registra una presión de


402 bar ± 20 bar (5830 ± 284 PSI). Si está fuera de límites,
ajuste la válvula de seguridad de lumbrera A aflojando la
tuerca B y girando el tornillo de ajuste C, aflojándolo
primeramente y luego apretándolo hasta obtener la presión
de regulación correcta.

d. Repita este procedimiento desde el paso 3 para el otro


lado.

Al frente

9803/6403 Edición 1
Sección E Sistema hidráulico Sección E
4 - 11 Pruebas de presión 4 - 11

Presión de seguridad del motor de la oruga


(continuación)

5. Ajuste la presión de seguridad principal Derecha atrás


Vea la sección anterior “Ajuste temporal de la presión de
seguridad principal” (paso 3).

6. Pare el motor y reduzca la presión en el depósito hidráulico. (Al fren


te)
(Vea Reducción de la presión del depósito). Desconecte
entonces el manómetro y adaptador.

(Atrás)

Derecha al frente

C
B

9803/6403 Edición 1
Sección E Sistema hidráulico Sección E
4 - 12 Pruebas de presión 4 - 12

Bomba hidráulica

Válvula reductora de presión proporcional

1. Prepare la máquina
a. Ponga las palancas de mando en la posición neutra y baje
la palanca de bloqueo de los mandos. Arranque el motor y
sitúe la máquina en un sitio llano. Baje y abra el brazo
para dejar la cuchara en el suelo.

b. Pare el motor y reduzca la presión en el depósito hidráulico.


(Vea Reducción de la presión del depósito).

c. Conecte un manómetro de 0-500 bar (0-7000 PSI) y


adaptador a la lumbrera marcada a3.

2. Ajuste la presión
a. Arranque el motor y baje la palanca de bloqueo de los
mandos. Ponga el motor a la máxima velocidad sin carga, a3
con las palancas de mando en la posición neutra.

b. Vea la tabla a continuación para las indicaciones de


presión en los modos apropiados.

Revoluciones motor Máx.


Posición palanca Neutra
H 99,5-355 PSI (6,7-24,1 bar; 7-25 kg/cm2) Acoplamiento Buje
Modo de
S 367-455 PSI (24,9-30,9 bar; 26-32 kg/cm2)
operación
L.F. -
Manómetro 0-7000 PSI (0-500 bar; 0-50 kg/cm2)
Lumbrera de medición a3

No pueden efectuarse ajustes.

9803/6403 Edición 1
Sección E Sistema hidráulico Sección E
10 - 1 Bomba hidráulica - JS200, JS240 10 - 1

(TRASERO)
(FRENTE)

9803/6403 Edición 1
Sección E Sistema hidráulico Sección E
10 - 2 Bomba hidráulica - JS200, JS240 10 - 2

VISTA A

9803/6403 Edición 1
Sección E Sistema hidráulico Sección E
10 - 3 Bomba hidráulica - JS200, JS240 10 - 3

9803/6403 Edición 1
Sección E Sistema hidráulico Sección E
10 - 4 Bomba hidráulica - JS200, JS240 10 - 4

Diagrama esquemático, datos técnicos

Diagrama de línea P-Q de la bomba hidráulica - JS200, JS240

Este diagrama indica los valores para la nueva máquina. Podrán Corriente eléctrica de válvula magnética proporcional
producirse cambios, conforme a las condiciones de aplicación. JS200 - 305 mA
JS240 - 330 mA

Revoluciones del motor


JS200 - 1920 rpm
JS240 - 2050 rpm

JS240 JS200
Presión medida Caudal (lit./min.) Presión medida Caudal (lit./min.)
bar PSI kg/cm2 bar PSI kg/cm2
77,3 1137 80 195 - 200 77,3 1137 80 185 - 190
145,1 2133 150 159 - 174 145,1 2133 150 126 - 143
203,1 2986 210 112 - 123 203,1 2986 210 86 - 97
Caudal (lit./min.)

JS240

JS200

Presión P1 = p2 (Kg/cm²)

9803/6403 Edición 1
Sección C Sistema eléctrico Sección C
2-3 Diagrama esquemático 2-3

Componentes principales

1 Encendedor 51 Interruptor - Aceite hidráulico recalentado


2 Altavoz 52 Interruptor - Nivel depósito reserva aceite hidráulico
3 Cable antena de radio 53 Interruptor - Filtro aire atorado
4 Radio (estándar) 54 Control - Bomba hidráulica
5 Radio (AM/FM) (opcional) 57 Interruptor presión - Presión piloto lado superior
6 Controlador sistema (ordenador) 58 Motor - Acelerador motor máquina
7 Caja fusibles 59 Solenoide - Presión piloto martillo (opcional)
8 Tablero interruptores - Lado izquierdo (estándar) 60 Interruptor presión - Presión piloto oruga
9 Tablero interruptores - Lado izquierdo (opcional) 61 Interruptor presión - Sensor ángulo (opcional)
10 Interruptor limitador - Bloqueo palancas (placa guía) 62 Controlador - Opcional
11 Interruptor limitador - Bloqueo palancas (consola) 63 Monitor - Opcional
12 Interruptor - Giro libre (opcional) 64A Sensor ángulo - Brazo (opcional)
13 Botón bocina 64B Sensor ángulo - Cuchara (opcional)
14 Tablero interruptores - Lado derecho 64C Sensor ángulo - Pluma (opcional)
15 Interruptor - Cambio velocidad 65 Solenoide (3) - Opcional
16 Interruptor - Ralentí Un Toque 66 Interruptor doble - Opcional
17 Monitor - Controlador 68 Monitor - Opcional
18 Excitador
19A Pulsador - Presión piloto martillo
19B Pulsador - Presión piloto pluma
19C Pulsador - Presión piloto giro
20A Relé - Ventilador 1
20B Relé - Ventilador 2
20C Relé - Ventilador 3
20D Relé - Bocina
20E Relé - Volumen bocina
20F Relé - Lavaparabrisas
20G Relé - Limpiaparabrisas
20H Relé - Lámpara (pluma)
20J Relé - Lámparas auxiliares (opcional)
20K Relé - Luz cabina
20L Relé - Bloqueo palancas
20M Relé - Parada 1 motor máquina
20N Relé - Parada 2 motor máquina
21 Lámpara indicadora - Motor limpiaparabrisas
22 Unidad aire acondicionado
23 Calefacción cabina
24 Interruptor arranque
25 Motor - Parada motor máquina
26/28 Baterías - Estándar
27/29 Baterías - Servicio pesado (opcionales)
30A Fusible de cinta - Fusibles respaldo/interruptor arranque
30B Fusible de cinta - Fusible parada motor máquina
31 Fusible de cinta - Caja de fusibles
32 Relé - Batería
33 Válvula solenoide - Giro libre (opcional)
34 Bloque válvula solenoide
35 Válvula solenoide - Freno giro/bloqueo giro
36 Bloque motor máquina
40A Sensor - Temperatura agua
40B Sensor - Temperatura aceite hidráulico
41 Zumbador alarma
42 Aire acondicionado - Interruptor secador
43 Aire acondicionado - Embrague magnético compresor
44 Motor - Lavaparabrisas
45 Relé - Bujías incandescentes motor máquina
46 Bocina - Alto volumen
47 Bocina - Estándar
48 Luces trabajo - Montadas en cabina
49 Luces trabajo - Montadas en pluma
50 Sensor - Nivel combustible

9803/6403 Edición 1
Sección C Sistema eléctrico Sección C
2-3 Diagrama esquemático 2-3

Componentes principales

1 Encendedor 51 Interruptor - Aceite hidráulico recalentado


2 Altavoz 52 Interruptor - Nivel depósito reserva aceite hidráulico
3 Cable antena de radio 53 Interruptor - Filtro aire atorado
4 Radio (estándar) 54 Control - Bomba hidráulica
5 Radio (AM/FM) (opcional) 57 Interruptor presión - Presión piloto lado superior
6 Controlador sistema (ordenador) 58 Motor - Acelerador motor máquina
7 Caja fusibles 59 Solenoide - Presión piloto martillo (opcional)
8 Tablero interruptores - Lado izquierdo (estándar) 60 Interruptor presión - Presión piloto oruga
9 Tablero interruptores - Lado izquierdo (opcional) 61 Interruptor presión - Sensor ángulo (opcional)
10 Interruptor limitador - Bloqueo palancas (placa guía) 62 Controlador - Opcional
11 Interruptor limitador - Bloqueo palancas (consola) 63 Monitor - Opcional
12 Interruptor - Giro libre (opcional) 64A Sensor ángulo - Brazo (opcional)
13 Botón bocina 64B Sensor ángulo - Cuchara (opcional)
14 Tablero interruptores - Lado derecho 64C Sensor ángulo - Pluma (opcional)
15 Interruptor - Cambio velocidad 65 Solenoide (3) - Opcional
16 Interruptor - Ralentí Un Toque 66 Interruptor doble - Opcional
17 Monitor - Controlador 68 Monitor - Opcional
18 Excitador
19A Pulsador - Presión piloto martillo
19B Pulsador - Presión piloto pluma
19C Pulsador - Presión piloto giro
20A Relé - Ventilador 1
20B Relé - Ventilador 2
20C Relé - Ventilador 3
20D Relé - Bocina
20E Relé - Volumen bocina
20F Relé - Lavaparabrisas
20G Relé - Limpiaparabrisas
20H Relé - Lámpara (pluma)
20J Relé - Lámparas auxiliares (opcional)
20K Relé - Luz cabina
20L Relé - Bloqueo palancas
20M Relé - Parada 1 motor máquina
20N Relé - Parada 2 motor máquina
21 Lámpara indicadora - Motor limpiaparabrisas
22 Unidad aire acondicionado
23 Calefacción cabina
24 Interruptor arranque
25 Motor - Parada motor máquina
26/28 Baterías - Estándar
27/29 Baterías - Servicio pesado (opcionales)
30A Fusible de cinta - Fusibles respaldo/interruptor arranque
30B Fusible de cinta - Fusible parada motor máquina
31 Fusible de cinta - Caja de fusibles
32 Relé - Batería
33 Válvula solenoide - Giro libre (opcional)
34 Bloque válvula solenoide
35 Válvula solenoide - Freno giro/bloqueo giro
36 Bloque motor máquina
40A Sensor - Temperatura agua
40B Sensor - Temperatura aceite hidráulico
41 Zumbador alarma
42 Aire acondicionado - Interruptor secador
43 Aire acondicionado - Embrague magnético compresor
44 Motor - Lavaparabrisas
45 Relé - Bujías incandescentes motor máquina
46 Bocina - Alto volumen
47 Bocina - Estándar
48 Luces trabajo - Montadas en cabina
49 Luces trabajo - Montadas en pluma
50 Sensor - Nivel combustible

9803/6403 Edición 1

Sample output to test PDF Combine only


Sample output to test PDF Combine only
Sección E Sistema hidráulico Sección E
3-1 Diagramas esquemáticos 3-1

* Diagrama esquemático, circuito hidráulico JS200 (y variantes)

1 MOTOR GIRO 30 VALVULA INVERSORA


2 CILINDRO BRAZO 31 ACUMULADOR
3 BLOQUE VALVULA 32 VALVULA RETENCION
4 MOTOR TRACCION 33 FILTRO; LINEA
* 5 ACOPLAMIENTO ROTATIVO 34 BOMBA HIDRAULICA
6 CILINDRO CUCHARA 35 VALVULA CONTROL REMOTO
7 CILINDRO PLUMA (Izq.) 36 VALVULA CONTROL REMOTO
8 CILINDRO PLUMA (Der.) 37 VALVULA INVERSORA
9 VALVULA INVERSORA 38 INTERRUPTOR PRESION
10 VALVULA CONTROL 39 VALVULA PASO
11 VALVULA SOLENOIDE 40 VALVULA AMORTIGUADORA
12 ORIFICIO 41 INTERRUPTOR PRESION
13 FILTRO; LINEA 42 VALVULA PASO
14 VALVULA RETENCION 43 VALVULA ESPECIAL
15 VALVULA RETENCION 44 VALVULA SEGURIDAD
16 RADIADOR 45 FILTRO; LINEA
17 RADIADOR
18 RESPIRADERO
19 COLECTOR ACEITE
20 FILTRO; LINEA
21 DEPURADOR
22 VALVULA SEGURIDAD
23 FILTRO RETORNO
24 VALVULA PASO
* 25 FILTRO NEPHRON
26 VALVULA PASO
27 VALVULA RETENCION
28 INTERRUPTOR PRESION
29 VALVULA SOLENOIDE

9803/6403 Edición 2*

Sample output to test PDF Combine only


Sección E Sistema hidráulico Sección E
3-2 Schémas 3-2

9803/6403 Edición 2*
Sample output to test PDF Combine only
Sección E Sistema hidráulico Sección E
3-3 Schémas 3-3

9803/6403 Edición 2*
Sample output to test PDF Combine only
Sección E Sistema hidráulico Sección E
3-4 Diagramas esquemáticos 3-4

* Diagrama esquemático, circuito hidráulico JS240 (y variantes)

1 MOTOR GIRO 30 VALVULA INVERSORA


2 CILINDRO BRAZO 31 ACUMULADOR
3 BLOQUE VALVULA 32 VALVULA RETENCION
4 MOTOR TRACCION 33 FILTRO; LINEA
* 5 ACOPLAMIENTO ROTATIVO 34 BOMBA HIDRAULICA
6 CILINDRO CUCHARA 35 VALVULA CONTROL REMOTO
7 CILINDRO PLUMA (Izq.) 36 VALVULA CONTROL REMOTO
8 CILINDRO PLUMA (Der.) 37 VALVULA INVERSORA
9 VALVULA INVERSORA 38 INTERRUPTOR PRESION
10 VALVULA CONTROL 39 VALVULA PASO
11 VALVULA SOLENOIDE 40 VALVULA AMORTIGUADORA
12 ORIFICIO 41 INTERRUPTOR PRESION
13 FILTRO; LINEA 42 VALVULA PASO
14 VALVULA RETENCION 43 VALVULA ESPECIAL
15 VALVULA RETENCION 44 VALVULA SEGURIDAD
16 RADIADOR 45 FILTRO; LINEA
17 RADIADOR
18 RESPIRADERO
19 COLECTOR ACEITE
20 FILTRO; LINEA
21 DEPURADOR
22 VALVULA SEGURIDAD
23 FILTRO RETORNO
24 VALVULA PASO
* 25 FILTRO NEPHRON
26 VALVULA PASO
27 VALVULA RETENCION
28 INTERRUPTOR PRESION
29 VALVULA SOLENOIDE

9803/6403 Edición 2*

Sample output to test PDF Combine only


Sección E Sistema hidráulico Sección E
3-5 Diagramas esquemáticos 3-5

Bloque inversor JS200, JS240

Bloque inversor

Interruptor presión
Lado
izquierdo del giro
Cierre brazo
Giro izquierda
Giro derecha
Corte giro

Apertura
brazo
Cierre
cuchara Elevación
pluma
Apertura/cierre
Descenso cuchara Descenso
pluma pluma

Apertura
Frente Frente
cuchara

Elevación Elevación
Elevación/descenso pluma pluma
pluma

Bloque
Apertura
válvula
cuchara
Cierre
cuchara

Giro izquierda Giro derecha Cierre brazo Apertura brazo

Lado izquierdo Interruptor presión


descenso pluma

9803/6403 Edición 1

Sample output to test PDF Combine only


Sección E Sistema hidráulico Sección E
3-6 Schémas 3-6

Diagrama de conexión de mangueras, línea de control piloto - JS200, JS240

Leyenda:

Blue = Azul
Brown = Marrón
Clear = Incoloro VALVE
VALVULASPL
SPL
Red = Rojo
Gold = Oro MANGUERA NYLON KHJ0790U-A MANGUERA NYLON
HOSE : NYLON HOSE : NYLON
SHUTTLE BLOCK
BLOQUE INVERSOR A MOTOR
SWING GIRO
MOTOR
Green = Verde KNJ1699 KTJ1133
Grey = Gris KHJ0834U-A B
Orange = Naranja B1 P
A1 C1
Pink = Rosa T
Silver = Plata S5
Violet = Violeta A2 S1
White = Blanco B2
Yellow = Amarillo B3
A3 C2
C3
KNJ1968L-A A4 S2
DESIG.
LINELINEA CONEX. REMOTA VALVULA
V REMOT CONT (R) MANGUERA
HOSE COLOR
ASSY COLOUR B4
montée
Boom flèche
Raising 4 KNJ2004 Blue A5 B5 VALVE CUSHION
VALVULA
KNJ2005 Red KRJ4094L-A AMORTIGUADORA KRJ4074L-A
descente
Boom flèche
Lowering 2 S3
MANGUERA
HOSE COLOR
ASSY COLOUR KRJ3999J-A MANGUERA
HOSE COLOR
ASSY COLOUR
ouverture
Bucket godet
Opening 3 KNJ2004 Green A6 B6
KBJ2348 Blue F H KRJ3935 Blue
fermeture
Bucket godet
Closing 1 KNJ2005 Yellow B7
A7 KNJ1864 Red E G KNJ1865 Red
pression
Pressure P KNJ1997 White C4
KBJ2348 Yellow/Green B D KNJ1865 Yellow/Green VALVULA
CONTROL VALVE
retour
Return T KNJ1997 Clear C5 CONTROL
KNJ1864 Pink A C KNJ1872 Pink
A8 S4 P1 ---
R P2 Elevación
Boom pluma
Raising
B8
T P3 ---
KNJ1969L-A KRJ4273L-A S P4 ---
DESIG. MANGUERA
HOSE COLOR
ASSY COLOUR
LINELINEA CONEX. REMOTA VALVULA
V REMOT CONT (L) MANGUERA
HOSE COLOR
ASSY COLOUR PaR1 Izquierda
Left atrás
Backward
Left Swing
rotation gauche 3 KNJ4132 Orange MANIFOLD
COLECTOR KAJ3077 Green Izquierda al frente
PbR1 Left Forward
Right Swing
rotation droite 1 KNJ4133 Violet MPJ0130 Yellow PaR2 Elevación
Boom pluma
Raising
KNJ1933L-C
Dipper Opening
ouverture balancier 4 KNJ4134 Yellow/Green KRJ4096 Violet PbR2 Descenso
Boom pluma
Lowering
P2
fermeture
Dipper bras
Closing 2 KNJ4133 Pink KNJ1133 Orange Pt ---
P6
pression
Pressure P KNJ1998 White P PaR3 Apertura
Bucket cuchara
Opening
P3
retour
Return T KNJ1997 Clear PbR3 Cierre cuchara
Bucket Closing
P5 Apertura/cierre cuchara
PaR4 Bucket Opening/Closing
T2 PbR4 Apertura brazo
Dipper Opening
T6 KRJ4274L-A A ---
T
T3 MANGUERA
HOSE COLOR
ASSY COLOUR PtR ---
T5 KSJ0806 White/Brown PP ---
KRJ4221L-A
KSJ0806 White/Pink P4 ---
DESIG. MANGUERA
HOSE COLOR
ASSY COLOUR
LINELINEA CONEX.
V REMOTREMOTA VALVULA
CONT (R) KSJ1135 White/Yellow-Green PbL1 Derecha
Right al frente
Forward
avant droit
Right Forward 1 KTJ0674 Gold PaL1 Derecha
Right atrás
Backward
KSJ0806 White/Violet
Right Backward
arrière droit 2 MPJ5059 Silver PaL2 ---
pression
Pressure P KTJ0675 White PbL2 ---
retour
Return T KTJ0675 Clear PaL3 Giro derecha
Right Swing
PbL3 GiroSwing
Left izquierda
PaL4 Apertura
Dipper brazo
Opening
KRJ4222L-A Cierre Closing
brazo
PbL4 Dipper
DESIG. MANGUERA
HOSE COLOR
ASSY COLOUR
LINELINEA CONEX.
V REMOTREMOTA VALVULA
CONT (L) P7L ---
Left
avantForward
gauche 1 KTJ0682 Brown Elevació/Descenso pluma
PLc Boom Raising/Lowering
arrière
Left gauche
Backward 2 KTJ0812 Grey Dr ---
pression
Pressure P KTJ0907 White
retour
Return T KTJ0907 Clear JS03530

9803/6403 Edición 2*
Sample output to test PDF Combine only
Sección E Sistema hidráulico Sección E
4-1 Pruebas de presión 4-1

Presión de válvula de seguridad principal

Nota: P1 es el punto de pruebas en la bomba.


A
1. Prepare la máquina
Ponga las palancas de mando en la posición neutra y baje la
palanca de bloqueo de los mandos.
Arranque el motor y sitúe la máquina en un sitio llano. Baje y
abra el brazo para dejar la cuchara en el suelo. Pare el motor.
Reduzca la presión en el depósito hidráulico. (Vea Reducción
de la presión del depósito).

* 1.1 Conecte un manómetro de 0-400 bar (0-6000 PSI) y


adaptador al punto de pruebas de presión P1. Vea A.

1.2 Arranque el motor y póngalo a su máx. velocidad sin


carga en el modo S.

* 1.3 Accione el brazo y lea el manómetro con el cilindro al final


de su carrera.

2. Reglaje de alta presión (aumento de presión)


a. Afloje la tuerca B y apriete el tornillo de ajuste C hasta
dejar el pistón E en contacto con la cara interior marcada *.
Al trabar el tornillo C con la tuerca B cerciórese de que no
gira la tuerca F.

b. Apriete el tapón D y ajuste la presión (observando el


manómetro y apretando gradualmente el tapón D) .
Después de ajustar la presión a 338 bar ± 19 bar
(4977 PSI ±284,4 PSI), trabe con la tuerca G. *
B
3. Reglaje de baja presión (estándar)
a. Ajuste la presión como en el reglaje de alta presión,
aflojando el tapón D. Si se afloja también el tapón C, el
pistón E se mueve hacia el tapón C y se reduce la carga
del resorte.

b. Esto reduce la presión. El reglaje de presión es 314 bar ±


19 bar (4621 PSI ±284,4 PSI).

Nota: La presión se ajusta 209 bar (3086 PSI) por revolución.

c. Trabe con el tapón B.

4. Pare el motor

5. Confirme la presión nominal


* a Arranque el motor, suba las rpm al máximo en el modo S,
accione el interruptor de aumento de presión en la
palanca omnidireccional del lado derecho y compruebe si
hay fugas por los puntos ajustados.

* b Accione el brazo, mantenga el servicio en la posición


calada y detenga la palanca de mando al llegar a la
presión estándar.

* c Oprima el interruptor de aumento de presión en la palanca


omnidireccional del lado derecho y compruebe la presión.

* d Si requiere ajustarse, repita el procedimiento desde el


paso 1.3.

6. Pare el motor y reduzca la presión en el depósito hidráulico


(Vea Reducción de la presión del depósito). Desconecte el
manómetro/adaptador y reconecte la manguera.

9803/6403 Edición 2*

Sample output to test PDF Combine only


Sección E Sistema hidráulico Sección E
4-2 Pruebas de presión 4-2

Presión del acumulador *

Prepare la máquina
Ponga las palancas de mando en la posición neutra y baje la
palanca de bloqueo de los mandos. Arranque el motor y sitúe la
máquina en un sitio llano. Baje y abra el brazo para dejar la cuchara
en el suelo.

1. Reduzca la presión en el depósito hidráulico. (Vea A


Reducción de la presión del depósito).

* 2. Conecte un manómetro de 0-100 bar (0-1500 PSI) a la


lumbrera A en la caja del acumulador.

3. Arranque el motor y déjelo funcionar en ralentí unos


minutos antes de pararlo. Gire la llave de arranque a la
posición ON con el motor parado (posición OFF).

4. Mueva lentamente la palanca del giro a la izquierda o a la


derecha. Compruebe la presión justamente antes de que
se reduzca repentinamente. Esta presión debe ser 14,4 ±
0,47 bar (213 ± 7 PSI).

5. Si es incorrecta la presión, cambie el acumulador.


A
6. Gire la llave de arranque a la posición OFF y reduzca la
presión en el depósito hidráulico antes de desconectar el
manómetro y el adaptador.

7. Coloque el tapón.

JS03800

9803/6403 Edición 2*

Sample output to test PDF Combine only


Sección E Sistema hidráulico Sección E
4-3 Pruebas de presión 4-3

Presión de seguridad piloto

1. Prepare la máquina
Ponga las palancas de mando en la posición neutra y baje la
palanca de bloqueo de los mandos. Arranque el motor y sitúe
la máquina en un sitio llano. Baje y abra el brazo para dejar la
cuchara en el suelo. Pare el motor.

2. Reduzca la presión en el depósito hidráulico. (Vea Reducción


de la presión del depósito).

3. Conecte un manómetro de 0-100 bar (0-1500 PSI) y


adaptador (vea A) a la lumbrera marcada P3 en la bomba.

4. Arranque el motor y póngalo a su máx. velocidad sin carga en


el modo S.

5. Afloje la tuerca B en la válvula de seguridad piloto.

6. Gire el tornillo de ajuste C hasta obtener la presión correcta


de 39,6 ± 2,9 bar (583 ± 48 PSI). A
7. Mantenga el tornillo de ajuste C en esta posición mientras
aprieta la tuerca B. P3
8. Después de trabar con la tuerca vuelva a comprobar la
presión de seguridad. Si no está dentro de los límites
antedichos, repita el procedimiento desde el paso 4.

9. Pare el motor, reduzca la presión del depósito hidráulico y


desconecte el manómetro y adaptador de la bomba.

9803/6403 Edición 1

Sample output to test PDF Combine only


Sección E Sistema hidráulico Sección E
4-4 Pruebas de presión 4-4

Presión de seguridad del motor del giro

1. Prepare la máquina
Ponga las palancas de mando en la posición neutra y baje la
palanca de bloqueo de los mandos. Arranque el motor y sitúe
la máquina en un sitio llano. Baje y abra el brazo para dejar la
cuchara en el suelo. Pare el motor.

2. Reduzca la presión en el depósito hidráulico. (Vea


Reducción de la presión del depósito).

3. Conecte un manómetro de 0-500 bar (0-7000 PSI) y


adaptador a la lumbrera marcada P1 en la bomba.

4. Inicie los procedimientos de bloqueo del giro


a. Retire el conector estanco en la válvula solenoide de
bloqueo del giro, situado en el costado de la bomba
hidráulica. Giro Giro
(a izquierdas) (a derechas)

b. Oprima el interruptor de bloqueo del giro en la consola


izquierda (en el interior de la cabina) y compruebe que
aparece el símbolo de bloqueo del giro en el monitor.

c. Arranque el motor, póngalo a unas 1000 rpm y mueva


lentamente la palanca del giro. Escuche para comprobar
que se oye el sonido de la presión de seguridad y que no
gira la máquina.

d. Ponga el motor a la máxima velocidad sin carga en el


modo S.

e. Mueva la palanca del giro.

5. Compruebe que se registra una presión de 299,8 ± 14,4 bar


(4408 ± 213 PSI) en el manómetro.

Notas:
1. Si no se quita el conector estanco de la válvula solenoide de
bloqueo del giro, puede obtenerse el estado de bloqueo del
giro con el interruptor de bloqueo del giro en la posición ON,
pero no se lleva a cabo el alivio de presión del giro.

2. El color del cable al solenoide es Verde Oscuro.

3. La presión puede también medirse en la sección superior del


Válvula solenoide de bloqueo del giro
motor del giro.

6. Si la presión está dentro de los límites, pare el motor, reduzca


la presión en el depósito hidráulico y desconecte el
manómetro/adaptador. Si la presión está fuera de límites,
continúe como sigue.

7. Ajuste la presión
a. Compruebe el valor de presión actual.

b. La diferencia entre la presión de regulación y la presión


actual determina el número de suplementos F requeridos PF 1/4 Lado derecho
para ajustarla.
s)
echa
iro a der
(G
Nº de suplementos = Presión de regulación - Presión actual rera B
4,83 bar (71,1 PSI) Lumb
rera A s)
Lumb izquierda
8. Desmonte la válvula de seguridad del motor del giro. a
(Giro

Nota: Si se desmontan al mismo tiempo ambas válvulas de


seguridad, marque cuál es la izquierda y la derecha para volver a
colocarlas correctamente.
PF 1/4 Lado izquierdo

9803/6403 Edición 2*

Sample output to test PDF Combine only


Sección E Sistema hidráulico Sección E
4-5 Pruebas de presión 4-5

Presión de seguridad del motor del giro


(continuación)

9. Desarmado G E D F
a. Sujete la válvula de seguridad en un tornillo de banco y
quite el tapón A con una llave de vaso hexagonal de 14 mm
entre caras. Extraiga el pistón B, camisa C, vástago E,
suplemento F y resorte D.

b. Separe el vástago E del asiento G y resorte D. Añada o


quite un suplemento (conforme al cálculo antedicho) entre B
el resorte D y el espaciador.

c. Después de ajustar los suplementos, coloque el vástago


E, resorte D, suplemento(s) F, pistón B y camisa C en el
manguito.

d. Sujete el manguito en un tornillo de banco y coloque el


tapón A, apretándolo a 156,9 Nm (115,17 lbs.pie).

10 a. Monte la válvula de seguridad en el motor del giro y C A


compruebe la presión.

b. Si la presión no está dentro de los límites, repita el


procedimiento desde el paso 7.

9803/6403 Edición 1

Sample output to test PDF Combine only


Sección E Sistema hidráulico Sección E
4-6 Pruebas de presión 4-6

Presión de seguridad de lumbrera

Nota: Debido a que la presión de seguridad de lumbrera se ajusta


más alta que la presión de seguridad principal, se requiere ajustar
temporalmente la presión de seguridad principal más alta que la
presión de seguridad de lumbrera.

Ajuste temporal de la presión de seguridad principal

1. Prepare la máquina
a. Ponga las palancas de mando en la posición neutra y baje
la palanca de bloqueo de los mandos. Arranque el motor y
sitúe la máquina en un sitio llano. Baje y abra el brazo
para dejar la cuchara en el suelo.

b. Ponga el motor a la máxima velocidad sin carga en el


modo S. A

2. Afloje la tuerca A y apriete el tornillo de ajuste de subida de


presión B girándolo 180° a derechas. Apriete la tuerca A de la
válvula de seguridad principal.

3. Después de completar el ajuste de una válvula de seguridad


en una lumbrera dada, afloje la tuerca A y gire el tornillo de
ajuste de subida de presión B 180° a izquierdas para
restablecer la presión normal.
B
4. Pare el motor Válvula de seguridad principal

9803/6403 Edición 1

Sample output to test PDF Combine only


Sección E Sistema hidráulico Sección E
4-7 Pruebas de presión 4-7

Presión de seguridad de lumbrera para el cilindro


de la pluma

1. Prepare la máquina
a. Ponga las palancas de mando en la posición neutra y baje
la palanca de bloqueo de los mandos. Arranque el motor y
sitúe la máquina en un sitio llano. Baje y abra el brazo
para dejar la cuchara en el suelo.

b. Pare el motor y reduzca la presión en el depósito


hidráulico. (Vea Reducción de la presión del depósito).

c. Conecte un manómetro de 0-500 bar (0-7000 PSI) y


adaptador a la lumbrera marcada P2 en la bomba
hidráulica.

2. Consulte la sección anterior “Ajuste temporal de la presión de


Descenso pluma
seguridad principal” y complete el paso 2.
D
3. Ajuste la presión
a. Arranque el motor y baje la palanca de bloqueo de los
mandos. Ponga el motor a la máxima velocidad sin carga
en el modo S.

b. Ponga la palanca de la pluma en la posición de elevación Elevación pluma


y manténgala en esa posición. A
Válvula seguridad principal
c. Compruebe que el manómetro registra una presión de
377 bar ± 14,4 bar (5546 ± 213 PSI). Si está fuera de
límites, ajuste la válvula de seguridad de lumbrera A
aflojando la tuerca B y girando el tornillo de ajuste C,
aflojándolo primeramente y luego apretándolo hasta
obtener la presión de regulación correcta. Pluma (descenso)

4. Ajuste la válvula de seguridad D en la lumbrera de descenso de


la pluma según lo antedicho, a una presión de 241 ± 14,4 bar
(3555 ± 213 PSI) poniendo la palanca de la pluma en la
posición de descenso y manteniéndola en esa posición.
Pluma (elevación)
5. Si no puede bajarse totalmente la pluma, podrán
intercambiarse las dos VSA para que pueda ajustarse la VSA
de descenso de la pluma en la posición de elevación de la
pluma (palanca de la pluma en la posición alzada),
reemplazándolas a continuación.

6. Ajuste la presión de seguridad principal


Vea la sección anterior “Ajuste temporal de la presión de
seguridad principal” (paso 3).
C
7. Pare el motor y reduzca la presión en el depósito hidráulico.
(Vea Reducción de la presión del depósito). Desconecte
entonces el manómetro y adaptador.

Presión de seguridad
de lumbrera B

9803/6403 Edición 1

Sample output to test PDF Combine only


Sección E Sistema hidráulico Sección E
4-8 Pruebas de presión 4-8

Presión de seguridad de lumbrera para el cilindro


del brazo

1. Prepare la máquina
a. Ponga las palancas de mando en la posición neutra y baje
la palanca de bloqueo de los mandos. Arranque el motor y
sitúe la máquina en un sitio llano. Baje y abra el brazo
para dejar la cuchara en el suelo.

b. Pare el motor y reduzca la presión en el depósito


hidráulico. (Vea Reducción de la presión del depósito).

c. Conecte un manómetro de 0-500 bar (0-7000 PSI) y


adaptador a la lumbrera marcada P1 en la bomba
hidráulica.

2. Consulte la sección anterior “Ajuste temporal de la presión de Apertura brazo


seguridad principal” y complete el paso 2. Cierre brazo
A
3. Ajuste la presión B
a. Arranque el motor y baje la palanca de bloqueo de los
mandos. Ponga el motor a la máxima velocidad sin carga
en el modo S. Frente

b. Ponga la palanca del brazo en la posición de apertura y


manténgala en esa posición.
Válvula control
c. Compruebe que el manómetro registra una presión de derecha (5 carretes)
377 bar ± 14,4 bar (5546 ± 213 PSI). Si está fuera de
límites, ajuste la válvula de seguridad de lumbrera A
aflojando la tuerca B y girando el tornillo de ajuste C,
aflojándolo primeramente y luego apretándolo hasta
obtener la presión de regulación correcta.
Brazo (apertura)
d. Ponga la palanca del brazo en la posición de cierre y
manténgala en esa posición. Siga el procedimiento dado
en (c) para ajustar la válvula de seguridad de lumbrera B.

4. Ajuste la presión de seguridad principal


Vea la sección anterior “Ajuste temporal de la presión de Brazo (cierre)
seguridad principal” (paso 3).

5. Pare el motor y reduzca la presión en el depósito hidráulico.


(Vea Reducción de la presión del depósito). Desconecte
entonces el manómetro y adaptador.

Válvula de seguridad
de lumbrera B

9803/6403 Edición 1

Sample output to test PDF Combine only


Sección E Sistema hidráulico Sección E
4-9 Pruebas de presión 4-9

Presión de seguridad de lumbrera para el cilindro


de la cuchara

1. Prepare la máquina
a. Ponga las palancas de mando en la posición neutra y baje
la palanca de bloqueo de los mandos. Arranque el motor y
sitúe la máquina en un sitio llano. Baje y abra el brazo
para dejar la cuchara en el suelo.

b. Pare el motor y reduzca la presión en el depósito


hidráulico. (Vea Reducción de la presión del depósito).

c. Conecte un manómetro de 0-500 bar (0-7000 PSI) y


adaptador a la lumbrera marcada P2 en la bomba
hidráulica.
Cierre cuchara Apertura cuchara
2. Consulte la sección anterior “Ajuste temporal de la presión de
seguridad principal” y complete el paso 2. D A

3. Ajuste la presión
Frente
a. Arranque el motor y baje la palanca de bloqueo de los
mandos. Ponga el motor a la máxima velocidad sin carga
en el modo S.

b. Ponga la palanca de la cuchara en la posición de apertura


Válvula control
y manténgala en esa posición.
izquierda (4 carretes)
c. Compruebe que el manómetro registra una presión de
377 bar ± 14,4 bar (5546 ± 213 PSI). Si está fuera de
límites, ajuste la válvula de seguridad de lumbrera A
aflojando la tuerca B y girando el tornillo de ajuste C,
aflojándolo primeramente y luego apretándolo hasta
Cuchara
obtener la presión de regulación correcta.
(apertura)
d. Ponga la palanca de la cuchara en la posición de cierre y Cuchara (cierre)
manténgala en esa posición. Siga el procedimiento dado
en (c) para ajustar la válvula de seguridad de lumbrera B.

4. Ajuste la presión de seguridad principal


Vea la sección anterior “Ajuste temporal de la presión de
seguridad principal” (paso 3).

5. Pare el motor y reduzca la presión en el depósito hidráulico.


(Vea Reducción de la presión del depósito). Desconecte
entonces el manómetro y adaptador.

Válvula de seguridad
de lumbrera B

9803/6403 Edición 1

Sample output to test PDF Combine only


Sección E Sistema hidráulico Sección E
4 - 10 Pruebas de presión 4 - 10

Presión de seguridad del motor de la oruga

1. Prepare la máquina
a. Ponga las palancas de mando en la posición neutra y baje
la palanca de bloqueo de los mandos. Arranque el motor y
sitúe la máquina en un sitio llano. Baje y abra el brazo
para dejar la cuchara en el suelo.

b. Pare el motor y reduzca la presión en el depósito


hidráulico. (Vea Reducción de la presión del depósito).

c. Conecte un manómetro de 0-500 bar (0-7000 PSI) y


adaptador a la lumbrera marcada P1 (motor izquierdo de
la oruga) o P2 (motor derecho).

Nota: Debido a que la presión de seguridad del motor de la oruga es


más alta que la presión de seguridad principal, debe aumentarse
esta última a más de 350 bar (5120 PSI).

2. Consulte la sección anterior “Ajuste temporal de la presión de


seguridad principal” y complete el paso 2.

3. Inserte el pasador trabador A en la rueda dentada, en el lado


que va a medirse.

4. Ajuste la presión
a. Arranque el motor y baje la palanca de bloqueo de los
mandos. Ponga el motor a la máxima velocidad sin carga (P2 Lumbrera presión descarga)
en el modo S.

b. Mueva lentamente la palanca de la oruga del lado


izquierdo o derecho (la que esté trabada).

c. Compruebe que el manómetro registra una presión de


402 bar ± 20 bar (5830 ± 284 PSI). Si está fuera de límites,
ajuste la válvula de seguridad de lumbrera A aflojando la
tuerca B y girando el tornillo de ajuste C, aflojándolo
primeramente y luego apretándolo hasta obtener la presión
de regulación correcta.

d. Repita este procedimiento desde el paso 3 para el otro


lado.

Al frente

9803/6403 Edición 1

Sample output to test PDF Combine only


Sección E Sistema hidráulico Sección E
4 - 11 Pruebas de presión 4 - 11

Presión de seguridad del motor de la oruga


(continuación)

5. Ajuste la presión de seguridad principal Derecha atrás


Vea la sección anterior “Ajuste temporal de la presión de
seguridad principal” (paso 3).

6. Pare el motor y reduzca la presión en el depósito hidráulico. (Al fren


te)
(Vea Reducción de la presión del depósito). Desconecte
entonces el manómetro y adaptador.

(Atrás)

Derecha al frente

C
B

9803/6403 Edición 1

Sample output to test PDF Combine only


Sección E Sistema hidráulico Sección E
4 - 12 Pruebas de presión 4 - 12

Bomba hidráulica

Válvula reductora de presión proporcional

1. Prepare la máquina
a. Ponga las palancas de mando en la posición neutra y baje
la palanca de bloqueo de los mandos. Arranque el motor y
sitúe la máquina en un sitio llano. Baje y abra el brazo
para dejar la cuchara en el suelo.

b. Pare el motor y reduzca la presión en el depósito hidráulico.


(Vea Reducción de la presión del depósito).

c. Conecte un manómetro de 0-500 bar (0-7000 PSI) y


adaptador a la lumbrera marcada a3.

2. Ajuste la presión
a. Arranque el motor y baje la palanca de bloqueo de los
mandos. Ponga el motor a la máxima velocidad sin carga, a3
con las palancas de mando en la posición neutra.

b. Vea la tabla a continuación para las indicaciones de


presión en los modos apropiados.

Revoluciones motor Máx.


Posición palanca Neutra
H 99,5-355 PSI (6,7-24,1 bar; 7-25 kg/cm2) Acoplamiento Buje
Modo de
S 367-455 PSI (24,9-30,9 bar; 26-32 kg/cm2)
operación
L.F. -
Manómetro 0-7000 PSI (0-500 bar; 0-50 kg/cm2)
Lumbrera de medición a3

No pueden efectuarse ajustes.

9803/6403 Edición 1

Sample output to test PDF Combine only


Sección E Sistema hidráulico Sección E
10 - 1 Bomba hidráulica - JS200, JS240 10 - 1

(TRASERO)
(FRENTE)

9803/6403 Edición 1

Sample output to test PDF Combine only


Sección E Sistema hidráulico Sección E
10 - 2 Bomba hidráulica - JS200, JS240 10 - 2

VISTA A

9803/6403 Edición 1

Sample output to test PDF Combine only


Sección E Sistema hidráulico Sección E
10 - 3 Bomba hidráulica - JS200, JS240 10 - 3

9803/6403 Edición 1

Sample output to test PDF Combine only


Sección E Sistema hidráulico Sección E
10 - 4 Bomba hidráulica - JS200, JS240 10 - 4

Diagrama esquemático, datos técnicos

Diagrama de línea P-Q de la bomba hidráulica - JS200, JS240

Este diagrama indica los valores para la nueva máquina. Podrán Corriente eléctrica de válvula magnética proporcional
producirse cambios, conforme a las condiciones de aplicación. JS200 - 305 mA
JS240 - 330 mA

Revoluciones del motor


JS200 - 1920 rpm
JS240 - 2050 rpm

JS240 JS200
Presión medida Caudal (lit./min.) Presión medida Caudal (lit./min.)
bar PSI kg/cm2 bar PSI kg/cm2
77,3 1137 80 195 - 200 77,3 1137 80 185 - 190
145,1 2133 150 159 - 174 145,1 2133 150 126 - 143
203,1 2986 210 112 - 123 203,1 2986 210 86 - 97
Caudal (lit./min.)

JS240

JS200

Presión P1 = p2 (Kg/cm²)

9803/6403 Edición 1

Sample output to test PDF Combine only

También podría gustarte