Está en la página 1de 36

TOLERANCIAS MICROXEOMÉTRICAS

Acabados e tratamentos superficiais - Indicacións

• Irregularidades superficiales => Necesidad de especificarlas debido a su influencia en el


funcionamiento de los mecanismos (rozamiento, estética, ergonomía, …).
• Clasificación de las superficies según su acabado.
• Tipos de irregularidades superficiales.
• Conceptos de rugosidad. Parámetros de rugosidad.
• Indicación de la calidad superficial en los dibujos, según UNE 1037: 83 (Anulada).
• Terminología y nuevos conceptos básicos incorporados por la Norma UNE-EN ISO
1302: 2002 (actual) y otras normas complementarias.
• Indicación de los requisitos complementarios para evaluación de las
irregularidades superficiales.
• Proporciones de los símbolos
TOLERANCIAS MICROGEOMÉTRICAS
SUPERFICIES REALES de las piezas:
Son imperfectas y presentan los defectos propios de los
procesos de fabricación.
=> Deben admitirse variaciones o tolerancias
(diferentes grados de calidad superficial)
SUPERF. GEOMÉTRICA (Ideal, definida en el dibujo) => SUP. REAL => IMAGEN

TOLERANCIAS “MACRO”:
Dimensionales y geométricas: Garantizan la intercambiabilidad y son necesarias para lograr el
buen funcionamiento (textura secundaria u ondulación).
TOLERANCIAS “MICRO” (textura primaria o Rugosidad):
La calidad superficial puede tener gran influencia en el funcionamiento del mecanismo.
=> Necesidad de especificar, medir y evaluar el tipo y tamaño de las irregularidades
superficiales (huellas originadas por las herramientas y procesos de mecanizado).
 En ocasiones también es necesario indicar mecanizados especiales, el tratamiento térmico o
el tipo de recubrimiento.
CLASIFICACIÓN DE LAS SUPERFICIES SEGÚN SU FUNCIÓN

 SUPERFICIES FUNCIONALES: Contacto dinámico. Exigencias de acabado máximas.


 SUPERFICIES DE APOYO: Contacto estático. Exigencias de acabado medias.
 SUPERFICIES LIBRES: Sin contacto. Exigencias de acabado mínimas.

Superficies funcionales 1

4
Superf. libres Superf. de apoyo
CLASIFICACIÓN DE LAS SUPERFICIES SEGÚN SU ACABADO
 SUPERFICIES EN BRUTO. Permanecen tal y como se obtienen mediante procesos
de fabricación bastos y con tolerancias amplias (fundición, estampado, laminado, etc.)

 SUPERFICIES MECANIZADAS. Mejores acabados que las superficies en bruto.


 Mecanizado con arranque de material. Taladrar, tornear, fresar, rectificar...
 Mecanizados especiales. Aportan calidad o propiedades específicas:
moletear, esmerilar, pulir, rasquetear, etc.
 Implican indicaciones escritas en los dibujos.

 SUPERFICIES TRATADAS. Aspecto externo o características mecánicas especiales:


niquelar, cromar, pintar, templar, cementar (aporte superficial de C), etc.

“NECESIDAD DE ESPECIFICACIÓN EN LOS DIBUJOS”

Moleteado
TIPOS DE IRREGULARIDADES SUPERFICIALES
 RUGOSIDADES. Suelen ser de paso uniforme, debidas en general a la acción de las herramientas, o al
contacto con los moldes.

 ONDULACIONES. Son más espaciadas que las anteriores (de mayor tamaño), y son debidas a las
flexiones de la máquina o de la pieza, a vibraciones, etc.
Orientación => Dirección predominante de los surcos.

● DEFECTOS. Irregularidades ocasionales: astillados, poros, surcos, grietas, ...


TIPOS DE DEFECTOS DE UNA SUPERFICIE

Clases Ejemplo Defectos

Falta de redondez
macrogeométricos

1er Orden Ovalización, Conicidad


Defectos

Planitud, cilindridad

2º Orden Ondulación

Estrías
microgeométricos

3er Orden Surcos


Defectos

Acanaladuras

4º Orden Escamas
Muescas
CONCEPTOS de RUGOSIDAD
UNE-EN-ISO 4287

Rp
X

Rv
Rt
(𝒍𝒆 )

Y
Criterio principal de Rugosidad (Ra) - Aritmética
Ra
lv- Tramo inicial, o palpador
ponse en marcha.

Rt
ln- Tramo final, o palpador detense.
le- Tramo de medición individual=MóDULO
lm- Tramo de medición: lm=5.le
lt- Tramo percorrido polo rugosímetro

lv le le le le le ln
lm
Perfil efectivo,
lt obtenido con el
rugosímetro

(Rz)-Rugosidad: promedio de las alturas entre picos y valles


para 5 tramos de medición efectiva consecutivos

Perfil de
Rugosidad
(ondulaciones
filtradas)

𝑍1 + 𝑍2 + 𝑍3 + 𝑍4 + 𝑍5 le=>Suficiente para evaluar los detalles de rugosidad, permitiendo


𝑅𝑧 = aislar aquellos que dependen de la ondulación.
5 Para cada le puede trazarse una recta media y luego alinearlas
UNE 1037:83 (~ ISO 1302:78) - YA ANULADA.
(Aparece en los planos antigüos)

 SÍMBOLO BASE (no indica proceso de fabricación alguno,


solo “superficie a considerar”. Debe completarse con alguna anotación)

 Superficie mecanizada  SIN ARRANQUE DE VIRUTA


CON ARRANQUE DE VIRUTA (al menos en la etapa actual)

 SE COMPLETA CON LA INDICACIÓN DE LAS CARACTERÍSTICAS DE LA SUPERFICIE


(procedimientos de fabricación, tratamientos superficiales, parám. secundarios de rugosidad).
Misma exigencia en todas
las superficies del contorno en esa vista

h 3,5 5 7 10 14 20

d’ 0,35 0,5 0,7 1 1,4 2

• MEDIDAS del Símbolo H1 5 7 10 14 20 28

H2 10 14 20 28 40 56

h- altura de los caracteres


Según ISO 1302:78 (antiguo, no se usa pero puede aparecer en planos antiguos):

Las indicaciones se debían colocar del modo siguiente:

a- Valor (o valores) de la rugosidad media Ra en micras (con


letras o signos que indican el grado de rugosidad)
b b- Método de fabricación, tratamiento o recubrimiento
c- Longitud de muestreo (y otros parámetros de rugosidad)
a c(f) d- Dirección de las rugosidades
e- Sobremedida de mecanizado
e d f- Otros parámetros de rugosidad, entre paréntesis, como
pueden ser Rt, Rz, etc.
INDICACIONES COMPLEMENTARIAS
QUE SE PUEDEN AÑADIR AL SÍMBOLO

 INDICACIÓN DEL PARÁMETRO PRINCIPAL DE RUGOSIDAD.

a a a

 VALOR MÁXIMO Y MÍNIMO. Clase de Valores de la rugosidad Ra Valores de la rugosidad Ra


Rugosidad en micras (m). en micropulgadas (”).
a1
a2 N 12 50 2.000
N 11 25 1.000
N 10 12,5 500
N9 6,3 250
 INTERPRETACIÓN DE LAS CLASES N8 3,2 125
DE RUGOSIDAD. N7 1,6 63
N6 0,8 32
N5 0,4 16
N4 0,2 8
N3 0,1 4
N2 0,05 2
N1 0,025 1
INDICACIONES COMPLEMENTARIAS
QUE SE PUEDEN AÑADIR AL SÍMBOLO (II)

 INDICACIÓN DE PROCESOS, TRATAMIENTOS Y RECUBRIMIENTOS.

Pulido Cromado

a a

 ESTADOS SUPERFICIALES SUCESIVOS: Indicar calidad antes y después

a2 a1
INDICACIONES COMPLEMENTARIAS
QUE SE PUEDEN AÑADIR AL SÍMBOLO (III)

 INDICACIÓN DE LA LONGITUD DE MUESTREO BASE. C

 DIRECCIÓN DE LAS ESTRÍAS DE MECANIZADO.

 SOBREMEDIDA DE MECANIZADO. 2

 PARÁMETROS ADICIONALES DE RUGOSIDAD. 0,8 (Rt = 0,4)


SÍMBOLOS QUE INDICAN LA DIRECCIÓN DE LAS ESTRÍAS O HUELLAS

Símbolo Interpretación

= Paralelas al plano de proyección de la vista


sobre la que se aplica el símbolo.

Perpendiculares al plano de proyección de


la vista sobre la cual se aplica el símbolo.

Cruzadas en dos direcciones oblicuas con

X relación al plano de proyección de la vista


sobre la cual se aplica el símbolo.

M Multidireccional.

Aproximadamente circular con relación al

C centro de la superficie a la cual se aplica el


símbolo.

Aproximadamente radial con relación al

R centro de la superficie a la cual se aplica el


símbolo.
DISPOSICIÓN DE LAS ESPECIFICACIONES EN EL SÍMBOLO

b b
a1 c (f)
a c (f) a2

e d e d

a, a1, a2 = valor de la rugosidad Ra, máximo y mínimo, en micrómetros o micropulgadas (o


el número de la clase de rugosidad desde N1 a N12, si se indica de ese modo).
b = Proceso de fabricación, tratamiento o recubrimiento. Fresado
c = Longitud base de muestreo. N9
0,8 (Rt = 0,4)
d = Dirección de las estrías de mecanizado. N7
e = Sobremedida para mecanizado (en mm). 0,5 R
f = Otros valores de la rugosidad entre paréntesis.
INDICACIONES EN LOS DIBUJOS
 LEGIBLES DESDE ABAJO Y DESDE LA DERECHA.

 SI NO LLEVA INDICACIONES COMPLEMENTARIAS, SE ADMITE CUALQUIER ORIENTACIÓN.


N7
N9

N8

 PIEZAS DE REVOLUCIÓN Y SIMÉTRICAS.


N7
N5

N9

N9
INDICACIONES EN LOS DIBUJOS

 SI LA ESPECIFICACIÓN DEL ACABADO ES LA MISMA PARA TODAS LAS SUPERFICIES


DE LA PIEZA.

En todas las superficies


salvo indicación particular

 SI LA ESPECIFICACIÓN DEL ACABADO


ES LA MISMA PARA LA MAYORÍA DE LAS
SUPERFICIES DE LA PIEZA.
INDICACIONES EN LOS DIBUJOS

 SI UNA MISMA SUPERFICIE LLEVA DISTINTAS CALIDADES SUPERFICIALES.

N5
N7

Indicar zona afectada

 REPRESENTACIÓN DE TRATAMIENTOS COMPLEMENTARIOS.


EQUIVALENCIA ENTRE CLASES DE RUGOSIDAD UNE 1037-83
Y OTROS SÍMBOLOS AÚN MÁS ANTIGUOS

Clase de Signos Equivalentes Valor de Ra


Estado Superficial
Rugosidad (antiguos) en m

N 12 50 Basto. Liso.
N 11 25 Basto, pero regular sin rebabas.

N 10 12,5 Desbastado.
N9 6,3 Marcas apreciables al tacto y perfectamente visibles.

N8 3,2
Pulido.
Marcas visibles a simple vista y perceptibles
N7 1,6
ligeramente al tacto.
N6 0,8 Muy fino.
N5 0,4 Marcas no visibles ni perceptibles al tacto.
N4 0,2
N3 0,1 Superfino.
N2 0,05 Marcas en ningún modo visibles.
N1 0,025
SÍMBOLOS para NIVELES de
RUGOSIDAD Ra y PROCEDIMIENTOS
DE FABRICACIÓN PARA LOGRARLOS
Rugosidad según el proceso de obtención de la superficie

(oxicorte)
UNE-EN ISO 1302: 2002 (ACTUAL )
“INDICACIÓN DE LA CALIDAD SUPERFICIAL EN LA DOCUMENTACIÓN TÉCNICA
DE LOS PRODUCTOS”

• Conserva en parte la simbología básica de la Norma anterior


UNE 1037-83 / ISO 1302-78
“Indicaciones de los estados superficiales en los dibujos”

• Incorpora nuevos conceptos, terminología y algún símbolo conforme a los métodos actuales
para medida y evaluación de las irregularidades superficiales

• Afecta al eslabón 1 de las cadenas:


Perfil de rugosidad, perfil de ondulación y perfil primario
SÍMBOLOS GRÁFICOS ACTUALES (UNE 1302)

• Símbolo básico:
No emplearlo sólo, siempre con información complementaria.

• Símbolos expandidos:
Indica si se requiere o prohíbe la retira material para lograr la superficie
deseada.

• Símbolo completo:
El expandido o el básico, pero indicando requisitos complementarios =>
añade una línea al “brazo largo”

• Símbolo gráfico aplicable a todo el contorno:


Si todas las superficies representadas por el contorno cerrado de la
vista (perpendiculares al plano de proyección) tienen la misma calidad
superficial => añade círculo al símbolo completo

Si pudieran surgir ambigüedades se indicarían las


superficies independientemente
INDICACIÓN DO SÍMBOLO COMPLETO (I)
Permite especificar tódolos requisitos sin ambigüidade

c
a
e d b

Posición a: Requisito individual de calidade superficial


Se houbera outro ocuparía a posición b
Se houbera máis extenderíase verticalmente o símbolo (canto faga falta)

Indicación de:
- Banda de transmisión + / + lonxitude do muestreo + / + parámetro +/ …
- Parámetro (R,W,P) según el perfil
- Valor numérico (Con doble espacio entre el parámetro y el valor límite)
Exemplos:

0,0035-0,8/Ra 2,5
-0,5/Rz 6,8 0,008-0,5/16/Rz 6,8

(Indica a banda de transmisión: (Só rango superior da banda, (Indicación de ámbalas dúas)
rango de lonx. de onda entre 2 filtros,
o inferior tómase por defecto)
en mm)
INDICACIÓN DE REQUISITOS COMPLEMENTARIOS

P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7

No hay 5 longitudes de muestreo en la evaluación, sino 8

Unidades en mm y en m, según el requisito


Posición a: Requisito individual de calidad superficial
Para esa posición existen varias indicaciones:

• P1- Tipo de tolerancia: valor máximo (U), mínimo (L) o ambos (U+L)
• P2- Tipo de filtro: Por defecto es el de tipo Gaussiano, y no se indica. Los otros si.
• P3 - Banda de transmisión o longitud de muestreo: Si difiere de la dada por defecto en las
Normas. Algunos parámetros, como Rz no tienen valores por defecto, indicándose: la longitud
de onda de corte inferior (delante) …guión … y longitud de onda de corte superior que equivale
por defecto a la longitud de muestreo. Si solo se indica un filtro, se identifica si es el de baja o el
de alta por su posición respecto al guión.
Longitud de muestreo (lr): Para el perfil R, su valor por defecto equivale a λc, (lr = λc).
• P4 - Parámetro de calidad superficial: indicar el perfil (R, W ó P) + longitud de evaluación si
procede + límites de tolerancia
• P5- Longitud de evaluación (ln): Por defecto, se aplica la longitud de evaluación definida en
ISO 4288 => (ln= 5.lr). Pueden aparecer otras longitudes de muestreo.
Si difiere de 5.lr => debe indicarse a continuación del parámetro (=> Ej.: Ra4).
INDICACIÓN DE LOS REQUISITOS COMPLEMENTARIOS (III)
Posición a:
● P6 - Indicación de los límites admitidos de tolerancia: para el parámetro indicado de
rugosidad, salvo que contenga modificadores, se interpretará que por defecto se aplica la
regla del 16% (como máximo un 16% de todos los valores medidos sobre la longitud de
evaluación sobrepasa el valor especificado). No se especifica nada en este caso.
Cuando el valor del parámetro indicado sea el máximo permitido, se pone “max” a
continuación del símbolo del parámetro de calidad.
• P7 – tras un espacio en blanco se expresa el Valor límite del parámetro de rugosidad
Ejemplos (ver norma UNE 1302, página 29, Anexos B y C)
Proceso con eliminación de material. Límite superior de desviación unilateral
0,008-0,8/Ra 3,1 Banda transmisión: 0,008-0,8 mm. Perfil R.
Desviación media aritmética (Ra): 3,1 m Longitud de evaluación= 5 long. de muestreo (por defecto)
Regla del 16% (por defecto)

Proceso con eliminación de material. Límite superior de desviación unilateral


0,008- / Pt max 25 Banda transmisión: s=0,008 mm sin filtro pasa alta Perfil P, de altura total 25 m
Longitud de evaluación= long. de pieza (por defecto) Regla del valor máximo

Cualquier proceso con eliminación de material. Límite superior de desviación unilateral


-0,3 /6/ AR 0,09 Banda transmisión: de s=0,008 mm (por defecto) a 0,3 Long. de avaluación 6 mm
Parámetro de detalle de rugosidad (AR) Espaciado medio del detalle de rug. 0,09 mm
Regla de 16% (por defecto)
INDICACIÓN DE LOS REQUISITOS COMPLEMENTARIOS

Posición b:
• El segundo requisito de calidad superficial se indica en b. De existir más
requisitos, se pondrán debajo de la posición b, alargando el símbolo hacia abajo.
Posición c:
• En esta posición se indican los procedimientos y requisitos de fabricación, los
tratamientos y los recubrimientos.
Posición d:
• En esta posición se indican el tipo de surcos y su orientación conforme a la tabla
de la página siguiente.
• Posición e:
Indicación de la tolerancia de fabricación en mm, si hubiese, en aquellos casos
que se muestran en el dibujo etapas intermedias del proceso (Fundición p.e.)
POSICIÓN DE LOS SÍMBOLOS EN LOS DOCUMENTOS TÉCNICOS (I)

Se indicará cada símbolo una vez para cada superficie y, a ser posible, donde se
acote el tamaño, la posición o ambos.

Posición y orientación de los símbolos:


Legibles desde abajo o desde la derecha

Pueden colocarse sobre el contorno


o conectados a la superficie con una
línea de referencia.
POSICIÓN DE LOS SÍMBOLOS EN LOS DOCUMENTOS TÉCNICOS (II)
Sobre la línea de cota. Sobre el símbolo de tolerancia geométrica.

Superficies cilíndricas y prismáticas: Indicación una sola vez, sobre la línea central, cuando tienen
todas el mismo requisito de calidad (a). De no tenerlo, se indicará por separado para cada superficie (b).

a) Sup. Cilíndricas con igual rugosidad b) Sup. Cilíndricas y prismáticas con distintas rugosidades
POSICIÓN DE LOS SÍMBOLOS EN LOS DOCUMENTOS TÉCNICOS (III)

Cuando la mayoría de superficies tienen el


mismo requisito de calidad superficial.
a)
Se completará el símbolo del requisito principal
con otro símbolo entre paréntesis:
a) sin ninguna otra indicación
b) Con los requisitos especiales entre
paréntesis. b)
c) Simplificaciones para indicaciones
complejas o repetitivas en el mismo
documento. Se debe explicar su significado
POSICIÓN DE LOS SÍMBOLOS EN LOS DOCUMENTOS TÉCNICOS

Indicación de la calidad superficial antes y después


de un proceso de fabricación.

 50 h7
Proporciones de los símbolos
h = altura normalizada letras mayúsculas (escritura normal)
H1 = 1,4.h
H2 = 3.h

Altura de las áreas “a”, “b”, “c” y “d”


es igual a h
ISO 1302:2002
Indicación de los surcos superficiales
Referencias
UNE-EN ISO 1302: 2002
GPS. Especificación de la calidad superficial en la documentación técnica del producto
(Revisar normas anteriores UNE 1037:83 (~ ISO 1302:78) para simbología anterior, aún
presente en múltiples documentos)

“Ingeniería Gráfica y Diseño”


Félez, Jesús; Martínez, Mª Luisa
Ed. Síntesis, Madrid, 2008
ISBN 978-84-975649-9-1

También podría gustarte