Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
textos académicos
Bertolt Brecht
Contenido:
1. El ensayo académico.....................................................................4
2. Las normas APA para citar y referenciar...............................7
3. Normas IEEE...................................................................................13
4. La exposición académica............................................................18
5. El debate............................................................................................21
6. Plantilla para elaborar informes de laboratorio.................23
1.El ensayo
académico
Partes del ensayo
1.Título
2. Introducción
3.Desarrollo
4.Conclusión
5.Referencias bibliográficas
1. Título
Debe ser corto y sugestivo para atraer la atención del lector. Si el
ensayo se elabora a partir de la lectura de un texto o de una
producción cinematográfica, el título del ensayo nunca debe ser igual
al del objeto cultural referenciado. Por tanto, no conviene en lo
absoluto títulos como "Ensayo de la Ilíada" o "La Ilíada" o "Nunca miren
arriba". El título puede ser sugestivo, llamativo y siempre debe
guardar relación con la tesis o punto de vista personal que se
defenderá en el ensayo.
2. Introducción
Sirve de marco de referencia para ubicar al lector respecto a la
intención del ensayista, suele estructurarse en un párrafo que
contiene la presentación del tema, el contexto o delimitación del tema
y el enunciado de la tesis.
La tesis plantea la posición personal del ensayista sobre el tema
en cuestión. Una buena tesis se caracteriza por ser polémica, es decir,
genera reacciones; no es una verdad científica que no se puede debatir.
3. Desarrollo
5
Los argumentos son los razonamientos que se usan para convencer o
persuadir al lector sobre el punto que hemos planteado en la tesis. Los
argumentos pueden orientarse hacia el logos, pathos o ethos, es decir, a la
razón, a los sentimientos o hacia la imagen personal. Orientados hacia el
logos se encuentran los argumentos basados en hechos reales, datos
estadísticos y casos. Orientados hacia el pathos, se encuentran los
argumentos basados en ejemplos, anécdotas y valores abstractos
como la igualdad y la verdad. Finalmente, los argumentos pueden ser
orientados hacia el ethos, tal como en el caso del argumento de
autoridad donde este se presenta como un garante de credibilidad.
4. Conclusión.
6
2. Uso de las normas
APA para citar y
elaborar referencias
7
2.1 ¿Cómo citar en APA?
a.Énfasis en el texto:
8
2. Énfasis en el autor:
1.Énfasis en el texto:
9
2. Énfasis en el autor:
Citas parafraseadas
10
Referencias bibliográficas según normas APA
En general, las referencias inician con el apellido del autor, la inicial del
nombre, seguido del año de publicación entre paréntesis, el título de la
obra en cursiva , la ciudad y la editorial.
Chernenko, E. (2021, junio16). “Sorry, Biden. Putin honestly could not care
less”. The New York Times. Extraído de:
https://www.nytimes.com/2021/06/16/opinion/putin-biden- summit.html
Ejemplo:
Serrano de Moreno, S. y Villalobos, J. (2008). “Las estrategias argumentativas
en textos escritos por estudiantes de formación docente”. Letras, 50(77), 76-
102. Recuperado en 07 de junio de 2021, de
http://ve.scielo.org/scielo.phpscript=sci_arttext&pid=S0459-
12832008000200004&ln- g=es&tlng=es.
12
3. Normas IEEE
Fuente:
Castaño, D. y Hernández , M. (2017). Institute of electrical and
electronics engineers. Bogotá: Universidad de los Andes -LEO.
13
¿Cómo citar y referenciar libros en estilo IIEE?
Referencias:
Ejemplos:
14
Para citar reportes técnicos y tesis:
15
Para citar artículos y páginas de internet:
16
4.La exposición
académica
17
La exposición académica hace parte de los géneros orales. En la
oralidad, el manejo de la voz y los movimientos corporales son
esenciales porque pueden contribuir a establecer un mensaje
claro o , por lo contrario, entorpecer la comunicación. En ese
sentido, también debemos cuidar la presentación personal.
18
¿Qué debe contener una
exposición oral?
19
Y si utilizo diapositivas,
¿qué deben contener?
Dado que la exposición privilegia el discurso hablado el
uso de diapositivas no es obligatorio. Sin embargo, en nuestra
cultura académica es común apoyarse en las diapositivas.
Contenido de diapositivas:
1.Diapositiva de presentación del tema y expositores
2. Diapositivas de desarrollo temático: en lo preferible usar
imágenes , diagramas y organizadores gráficos para organizar la
información, no se debe saturar con texto.
3. Diapositiva de cierre y agradecimiento..
https://uis.edu.co/uis-identidad-
institucional-es/
20
5. El debate
21
El debate
Refutar en el debate
22
6.Plantilla para elaborar informes
de laboratorio
23
1
“La Referencia [3] fue la primera…”. idioma nativo no es el castellano, diríjase a un colega
Enumere las ‘notas al pie’ separadamente en superíndice. hispanohablante para la corrección de su trabajo.
Coloque la ‘nota al pie’ en el inferior de la misma columna en
que es citada. No ponga las ‘notas al pie’ en la lista de III. UNIDADES
referencias. Use letras para la tablas de ‘notas al pie’ (ver Use SI (MKS) o CGS como unidades primarias. (Las
Tabla I). No use prefijos para las citas. Por ejemplo, use unidades SI son las recomendadas) Las unidades inglesas
“IEEE Trans. Magn., vol. 25,” y no “vol. MAG-25”. pueden ser utilizadas como secundarias (entre paréntesis). Una
De los nombres de todos los autores; use “et al.” si hay seis excepción podría ser el uso de unidades inglesas como un
autores o más. Los trabajos que no han sido publicados, identificador comercial, tal como “disco de 3,5 pulgadas”.
incluso si ellos han sido presentados para publicación, deben Evite combinar unidades SI y CGS, tales como la corriente
ser citados como “no publicado” [4]. Los trabajos que han sido en Amperes y el campo magnético en Oersted. Esto
aceptados para publicación deben ser citados como “en frecuentemente lleva a confusión a causa de que la ecuación no
impresión” [5]. En el título de un trabajo, ponga en mayúscula esta balanceada en sus magnitudes. Si usted debe usar unidades
la primer letra de todas las palabras excepto conjunciones, mezclada, enuncie claramente las unidades para cada cantidad
preposiciones menores de siete letras y frase preposicionales. que use en una ecuación.
Para trabajos publicados en otro idioma, primero de la cita
en castellano, y luego la cita en el idioma extranjero original IV. ALGUNAS EQUIVOCIONES COMUNES
[6]. El subíndice para la permeabilidad del vacío0 es cero, no la
letra minúscula “o”. un enunciado entre paréntesis en el final
C. Abreviaciones y Acrónimos de una oración se puntualiza luego del cierre de paréntesis
Defina las abreviaciones y acrónimos en la primera vez que (como este). (Una oración entre paréntesis se puntualiza antes
son usados en el texto, incluso si ellos han sido definidos en el del cierre.). Tenga cuidado de diferenciar y distinguir el
abstract. Abreviaciones tales como IEEE, SI, MKS, CGS, ac, significado de palabras homófonas. No confunda “implicar”
dc y rms no tienen que ser definidas. No use abreviaciones en con “inferir”.
el título a menos que sea inevitable. En la escritura castellana la fracción decimal de denota por
“,” y no por el “.” como en la americana. De la misma forma
D. Ecuaciones un billón significa “1012”, y no “109” (billion americano).
Enumere las ecuaciones consecutivamente con los números Un buen manual para el estudio de la escritura es [7].
de ecuación entre paréntesis al mismo nivel en el margen
derecho, como en (1). Haga sus ecuaciones en forma RECONOCIMIENTOS
compacta, puede utilizar (/), la función exp o exponentes Poner el reconocimiento a los patrocinadores como una
apropiados. Utilice Itálicas para los símbolos Romanos de ‘nota al pie’ en la primer página del Trabajo.
cantidades y variables, pero no en los símbolos Griegos. Use
un trazo (–) en vez de un guión para el signo de resta. Use REFERENCIAS
paréntesis para evitar ambigüedades en los denominadores.
Marque las ecuaciones con comas o puntos cuando estos sean [1] G. Eason, B. Noble, and I.N. Sneddon, “On certain integrals of
partes de la oración, como en Lipschitz-Hankel type involving products of Bessel functions,” Phil.
Trans. Roy. Soc. London, vol. A247, pp. 529-551, April 1955.
a + b = c. (1) [2] J. Clerk Maxwell, A Treatise on Electricity and Magnetism, 3rd ed., vol. 2.
Oxford: Clarendon, 1892, pp.68-73.
[3] I.S. Jacobs and C.P. Bean, “Fine particles, thin films and exchange
Los símbolos en la ecuación deben estar definidos antes de anisotropy,” in Magnetism, vol. III, G.T. Rado and H. Suhl, Eds. New
que la misma sea presentada o inmediatamente después. Use York: Academic, 1963, pp. 271-350.
“(1)”, y no “Eq. (1)” o “ecuación (1)”, excepto en el comienzo [4] K. Elissa, “Title of paper if known,” no puplicado.
[5] R. Nicole, “Title of paper with only first word capitalized,” J. Name
de una oración: “La ecuación (1) es …” Stand. Abbrev., en impresión.
[6] Y. Yorozu, M. Hirano, K. Oka, and Y. Tagawa, “Electron spectroscopy
E. Otras Recomendaciones studies on magneto-optical media and plastic substrate interface,” IEEE
Los números Romanos usados para enumerar la sección de Transl. J. Magn. Japan, vol. 2, pp. 740-741, August 1987 [Digests 9th
Annual Conf. Magnetics Japan, p. 301, 1982].
títulos son opcionales. Si usted usa los números, no enumere [7] M. Young, The Technical Writer’s Handbook. Mill Valley, CA:
RECONOCIMIENTOS y REFERENCIAS, y comience los subtítulos University Science, 1989.
con letras. Use dos espacios después de los puntos. Utilice
guiones en los modificadores complejos como: “zero-field-
cooled magnetization”. Evite intercambiar participios, tales
como, “Usando (1), el potencial fue calculado”. Escriba en su
lugar, “El potencial fue calculado usando (1)”, o “Usando (1),
calculamos el potencial”.
Use el cero antes del punto decimal: “0,25” y no “,25”. Use
“cm3” no “cc”. No mezcle nombres complete y abreviaciones
de unidades: “Wb/m2” o “webers por metro cuadrado”, no
“webers/m2”. Enuncie las unidades cuando estas aparezcan en
el texto: “… uno pocos henrios”, no “… unos pocos H.” Si su