Está en la página 1de 46

Leica DM750 P

Manual de usuario
Información del fabricante

Publicado en enero de 2015 por:

Leica Microsystems (Schweiz) AG


Max Schmidheiny Strasse 201
CH-9435 Heerbrugg (Suiza)

Si desea formular alguna pregunta, póngase en


contacto con la línea de atención al cliente:
sms.support@leica-microsystems.com

Leica DM750 P Manual de usuario  2


Descripción general del capítulo

Normas de seguridad 5

El Leica DM750 P 16

¡Preparados!19

¡Listos!25

¡Ya!37

Cuidado del microscopio 39

Medidas42

Leica DM750 P Manual de usuario  3


Contenido

Normas de seguridad ¡Listos!


Concepto de seguridad 6 Ajuste básico 26
Símbolos empleados en este manual de instrucciones 7 Uso del condensador de apertura 27
Indicaciones importantes 8 Ajuste de la luz polarizada 28
Instrucciones de uso 9 Enfoque (ajuste de la nitidez) 30
Riesgos para la salud y peligros relacionados con el uso 11 Ajuste del tubo visor 31
Información para la persona responsable del instrumento 12 Ajuste Koehler  32
Instrucciones para el cuidado del instrumento 13 Centraje de los objetivos 33
Accesorios, mantenimiento y reparación 14 Funcionamiento de la lente Bertrand 35
Datos eléctricos y condiciones ambientales 15 Desconexión retardada 36

El Leica DM750 P ¡Ya!


Introducción17 ¡Preparados! ¡Listos! ¡Ya! 38
Desembalaje18
Cuidado del microscopio
¡Preparados! Mantenimiento general 40
Montaje del módulo del analizador o el módulo de lente
Bertrand/analizador  20 Medidas
Tubo visor 21 Medidas43
Montaje de objetivos 22
Condensador de platina inferior 23

Leica DM750 P Manual de usuario  4


Normas de seguridad

Leica DM750 P Manual de usuario Normas de seguridad5


Concepto de seguridad

Los módulos individuales de los microsco- Puede combinar artículos de sistemas indivi-
pios de la serie Leica DM incluyen un CD-ROM duales con otros de proveedores externos. Lea
interactivo con todos los manuales de usuario las instrucciones de uso y las normas de seguri-
correspondientes en varios idiomas. Guár- dad del fabricante.
delo en lugar seguro y siempre al alcance
del usuario. También es posible descar- Lea los manuales de instrucciones menciona-
gar e imprimir manuales de instrucciones y dos antes del montaje, puesta en servicio y uso
actualizaciones desde nuestra página web: del microscopio. Y ante todo respete todas las
www.leica-microsystems.com. normas de seguridad.

En este manual de instrucciones se describen Con el fin de mantener el estado de suministro


las funciones especiales de los módulos indivi- del aparato y asegurar un servicio sin riesgos,
duales de los microscopios de la serie Leica DM el usuario deberá tener presentes las indicacio-
y se recogen importantes instrucciones relacio- nes y advertencias que se especifican en estos
nadas con la seguridad de funcionamiento, el manuales de instrucciones.
mantenimiento y los accesorios.

El folleto "Concepto de seguridad" contiene


información adicional relativa al trabajo de
servicio, los requisitos, el manejo del microsco-
pio, los accesorios y los accesorios eléctricos, así
como instrucciones de seguridad generales.

Leica DM750 P Manual de usuario Normas de seguridad6


Símbolos empleados en este manual de instrucciones

Advertencia de peligro Peligro: superficie caliente


Este icono señaliza información que es Este icono le advierte de aquellas super-
imprescindible leer y cumplir. ficies calientes que no se deben tocar,
como por ejemplo las lámparas.
Si no lo tiene en cuenta …
OO pueden producirse daños a personas
Información importante
OO pueden provocarse averías o daños en los Este icono aparece junto a información
instrumentos. adicional o explicaciones más detalladas.

Advertencia de tensión eléctrica peligrosa Indicaciones complementarias


Este icono señaliza información que es ff Este símbolo que aparece dentro del texto
imprescindible leer y cumplir. indica que se trata de información y expli-
caciones adicionales.
Si no lo tiene en cuenta …
OO pueden producirse daños a personas Instrucciones para la eliminación del
instrumento, componentes accesorios
OO pueden provocarse averías o daños en los y consumibles.
instrumentos.

Leica DM750 P Manual de usuario Normas de seguridad7


Indicaciones importantes

Descripción Manual de instrucciones Accesorios de terceros proveedores


El microscopio Leica DM750 P está a la altura Este manual contiene importantes instruc- Puede combinar artículos de sistemas indivi-
de la tecnología punta actual. Aun así es posi- ciones relacionadas con el mantenimiento y duales con otros de proveedores externos. Lea
ble que se presenten ciertos peligros durante accesorios del instrumento, además de explicar las instrucciones de uso y las normas de seguri-
su utilización. A continuación se describen los cómo utilizarlo de manera segura. dad del fabricante.
riesgos potenciales.
El microscopio Leica DM750 P incor- Estado de suministro
Antes de proceder al montaje, puesta pora un CD-ROM interactivo con los Con el fin de mantener el estado de suministro
en servicio o uso de los instrumentos, manuales de usuario correspondientes. Guár- del aparato y asegurar un servicio sin riesgos,
lea este manual de instrucciones. Y ante todo delo en lugar seguro y siempre al alcance del el usuario deberá tener presentes las indicacio-
respete todas las normas de seguridad. usuario. Los manuales de instrucciones y las nes y advertencias que se especifican en estos
actualizaciones también se pueden descar- manuales de instrucciones.
gar e imprimir desde nuestra página web
www.leica-microsystems.com. Normativa legal
Observe las prescripciones generales vigentes y
específicas de cada país en materia de preven-
ción de accidentes y protección del medio
ambiente.

Declaración de conformidad CE
Los accesorios eléctricos han sido desarrollados
de acuerdo con los últimos adelantos técnicos
y satisfacen la declaración de conformidad de
la UE.

Leica DM750 P Manual de usuario Normas de seguridad8


Instrucciones de uso

El microscopio Leica DM750 P puede Lugar del uso Uso no previsto


utilizarse únicamente en estancias Use los instrumentos sólo en salas cerradas, No instale en ningún caso otro tipo de
cerradas y colocado sobre un soporte sólido. libres de polvo y entre +10 °C y +40 °C. Proteja enchufe ni desatornille ningún compo-
los dispositivos contra el aceite, productos nente mecánico a menos que las instrucciones
El microscopio Leica DM750 P puede utilizarse químicos y un exceso de humedad. Si los utiliza así lo indiquen.
en salas blancas sin ningún inconveniente. al aire libre, protéjalos contra el polvo y la
humedad. Nunca utilice dispositivos eléctricos Los dispositivos y accesorios descritos en
Coloque el microscopio Leica DM750 P en el exterior. Los dispositivos eléctricos deben este manual de instrucciones han sido
de manera que sea posible desconec- situarse, como mínimo, a 10 cm de la pared y de sometidos a pruebas referentes a su seguridad
tarlo de la alimentación eléctrica en cualquier cualquier sustancia inflamable. o potenciales peligros.
momento. El cable de conexión debe encon-
trarse accesible en todo momento, ya que está Deben evitarse las oscilaciones fuertes de Cualquier manipulación del instru-
previsto como dispositivo de desconexión de la temperatura, la luz directa del sol y las vibra- mento, modificación o utilización de
red. ciones. Estas circunstancias pueden alterar las componentes de otras marcas no recogidas
mediciones y los registros microfotográficos. en estas instrucciones debe consultarse con el
representante competente de Leica.
En las zonas de clima cálido o tropical,
los componentes requieren un cuidado
La manipulación no autorizada del
especial para evitar la formación de hongos.
instrumento o un uso no adecuado del
mismo implicarán la pérdida de cualquier dere-
cho de garantía.

Leica DM750 P Manual de usuario Normas de seguridad9


Instrucciones de uso (continuación)

Transporte Eliminación Montaje en productos externos


A ser posible, utilice el embalaje original para Una vez que el producto ha alcanzado el final Al montar productos Leica en productos de
enviar o transportar los módulos individuales. de su vida útil, le rogamos que se ponga en otras marcas, el fabricante de todo el sistema, o
contacto con el Departamento de Servicio de aquél que lo ponga en servicio, será el respon-
Para evitar daños debidos a vibraciones, Leica o con el Departamento de Ventas para su sable de que se cumplan todas las directrices,
desmonte todos los componentes móvi- eliminación. leyes e instrucciones de seguridad aplicables.
les que (según el manual de instruccio- Le rogamos que tenga en cuenta y que se
nes) pueden ser montados y desmontados asegure de que actúa conforme a las normas y
por el cliente, y embálelos por separado. leyes nacionales que, por ejemplo, implementa
la Directiva RAEE (Residuos de Aparatos Eléctri-
cos y Electrónicos) de la CE.

Como el resto de dispositivos electróni-


cos, este instrumento, sus componentes
accesorios y sus consumibles jamás deberán
eliminarse como si se tratara de basura domés-
tica. La eliminación de residuos debe cumplir
con las normas y leyes de cada país.

Leica DM750 P Manual de usuario Normas de seguridad10


Riesgos para la salud y peligros relacionados con el uso

Riesgos para la salud El diseño ergonómico y la fabricación de los Peligros relacionados con el uso
Los lugares de trabajo con microsco- microscopios de la serie Leica pretenden redu- OO El microscopio Leica DM750 P deberá
pios facilitan y mejoran las tareas de cir al máximo el esfuerzo realizado por el usua- conectarse únicamente a un enchufe con
visualización, pero también imponen impor- rio. toma de tierra.
tantes exigencias en lo que a los ojos y múscu-
los de los mismos respecta. En función de la Riesgo de infección OO El microscopio Leica DM750 P no deberá
duración ininterrumpida de las actividades, El contacto directo con los oculares utilizarse a menos que se encuentre en unas
pueden aparecer manifestaciones de asteno- puede representar una vía potencial de condiciones de funcionamiento adecuadas.
pía y problemas musculoesqueléticos. Por esta transmisión de infecciones bacterianas y virales
razón, deben tomarse las medidas adecuadas del ojo. La iluminación del microscopio se ha clasificado
para reducir el esfuerzo asociado al trabajo: según EN 62471:2008, si se aplica con el uso
Mediante el empleo de oculares persona- previsto, en el grupo libre (grupo de riesgos 0).
OO Disposición óptima del puesto de trabajo les o conchas de ocular desmontables se

• instrumentos ópticos el rayo LED del


pueden minimizar tales riesgos. No mirar nunca directamente ni con
OO Cambios frecuentes de actividad
dispositivo de iluminación, ya que en este caso,
OO Formación exhaustiva del personal, con la categoría del riesgo aumenta. En caso contra-
énfasis en los aspectos de ergonomía y rio, existe peligro de daños oculares.
organización del trabajo.

Leica DM750 P Manual de usuario Normas de seguridad11


Información para la persona responsable del instrumento

Información para la persona responsable OO No utilice el microscopio Leica DM750 P OO Deben utilizarse únicamente repuestos
del instrumento a menos que se encuentre en perfectas Leica originales al reparar o acondicionar el
OO Asegúrese de que el microscopio Leica condiciones. producto.
DM750 P sea utilizado únicamente por
personal cualificado. OO Informe a su representante de Leica o a OO Una vez realizado el mantenimiento o las
Leica Microsystems (Schweiz) AG, 9435 modificaciones técnicas, debe reconfigu-
OO Asegúrese de que este manual de usuario Heerbrugg, Suiza, de inmediato acerca de rarse la unidad según nuestros requisitos
se encuentre siempre disponible junto con cualquier defecto que presente el producto técnicos.
el microscopio Leica DM750 P. y que pudiese ocasionar lesiones o daños.
OO Leica no asume ninguna responsabilidad
OO Lleve a cabo inspecciones regulares para OO Si utiliza accesorios de otros fabricantes con en caso de que la unidad haya sido modifi-
verificar que los usuarios autorizados el microscopio Leica DM750 P, asegúrese de cada, reparada o acondicionada por perso-
respetan las normas de seguridad. que dicho fabricante confirme la seguridad nas no autorizadas, se hayan realizado
de la ingeniería y la utilización inofensiva tareas de mantenimiento inadecuadas no
OO Al instruir a nuevos usuarios, hágalo de del producto y siga las instrucciones conte- efectuadas por Leica o se haya utilizado la
forma completa y explíqueles el significado nidas en el manual de uso del producto. unidad de manera incorrecta.
de los mensajes y signos de advertencia.
OO Las modificaciones y tareas de manteni- OO La instalación eléctrica del edificio debe
OO Asigne responsabilidades individuales miento en el microscopio Leica DM750 P respetar las normas del país; por ejemplo,
para encender el instrumento, utilizarlo y únicamente deberán llevarlas a cabo profe- se recomienda utilizar protección eléctrica
realizar tareas de mantenimiento, y super- sionales expresamente autorizados por contra fugas a tierra (protección contra
vise que se cumplan correctamente tales Leica. corrientes de avería).
responsabilidades.

Leica DM750 P Manual de usuario Normas de seguridad12


Instrucciones para el cuidado del instrumento

Observaciones generales Limpieza de las partes plásticas o con Limpieza de las superficies de vidrio
OO Proteja el microscopio Leica DM750 P recubrimiento OO Elimine el polvo empleando un cepillo de
frente a la humedad, los vapores, los ácidos OO El polvo y las partículas de suciedad deben cerdas seco y limpio. También puede utili-
y las sustancias alcalinas y corrosivas. No quitarse con un cepillo suave o un paño de zar un fuelle o una aspiradora.
almacene productos químicos cerca del algodón sin pelusas.
instrumento. OO Limpie las superficies ópticas con un paño
OO Quite la suciedad más gruesa con un paño sin pelusas, un trapo para lentes o bastonci-
OO Proteja el microscopio Leica DM750 P del desechable humedecido. llos de algodón humedecido con un limpia-
aceite y la grasa. No engrase ni lubrique cristales de los habituales en el mercado.
nunca las superficies de guía ni las partes OO NO utilizar acetona, xileno ni diluyentes
mecánicas. que contengan nitrocomponentes.

OO Siga las indicaciones del fabricante del OO No limpie jamás con productos químicos las
desinfectante. superficies de color ni los accesorios provis-
tos de componentes de goma. Podría dañar
OO Se recomienda firmar un contrato de servi- las superficies y las partículas desprendidas
cio con el departamento de servicio de podrían contaminar las preparaciones.
Leica.

Leica DM750 P Manual de usuario Normas de seguridad13


Accesorios, mantenimiento y reparación

Accesorios Mantenimiento Reparación y trabajos de servicio


Únicamente deberán utilizarse los siguientes OO El microscopio Leica DM750 P no requiere OO Sólo está permitido utilizar piezas de

accesorios con el microscopio Leica DM750 P: prácticamente mantenimiento. A fin de repuesto originales de Leica Microsystems.
asegurar que siempre funcione de manera
OO Los accesorios Leica descritos en este segura y fiable, se le recomienda tomar la OO Antes de abrir los instrumentos, apáguelos
manual de instrucciones. precaución de solicitar el mantenimiento y desenchufe el cable de conexión a la red
de la unidad a la organización competente. eléctrica.
OO Otros accesorios, siempre que Leica los
haya aprobado de manera expresa como Puede acordar la realización de inspec- OO Evite el contacto con los circuitos eléctricos
"técnicamente seguros" en este contexto. ciones periódicas o, si lo considera perti- con corriente, que puede ocasionar lesio-
nente, firmar un contrato de mantenimiento nes.
con tal organización.

OO Se recomienda firmar un contrato de servi- Dirección de servicio


cio con el departamento de servicio de En caso de que se presente algún problema,
Leica. comuníquese con nosotros:
stereo.service@leica-microsystems.com
OO Para las tareas de mantenimiento y repa-
ración, sólo deben emplearse repuestos
originales.

Leica DM750 P Manual de usuario Normas de seguridad14


Datos eléctricos y condiciones ambientales

Sustitución del fusible Ambiente


Desenchufe el instrumento antes de cambiar los fusibles. El Temperatura de uso +10 °C … +40 °C
modelo Leica DM750 P tiene dos fusibles, situados detrás Temperatura de almacenamiento -20 °C … +52 °C
del receptáculo del cable de alimentación. +50 °F … +104 °F
Impacto por manipulación 25 mm sobre madera


Use únicamente fusibles de este tipo: 5×20 mm, dura de 50 mm
1 Amp/250 V, actuación rápida (# 13RFAG30003)
Impacto por traslado (sin embalaje) 100 g / 6 ms
Impacto por traslado (con embalaje) 800 mm caída libre
Datos eléctricos: Vibraciones por traslado (sin embalaje) 5–200 Hz / 1,5 g
Input: 100–240 V, 50/60 Hz, 5 W (3 W LED) Presión atmosférica "de uso" y
de almacenamiento 500–1 060 mBares
Humedad "de uso" y de almacenamiento 20–90 %
Categoría de instalación II (Categoría de sobrevoltaje)
Grado de contaminación 2

Leica DM750 P Manual de usuario Normas de seguridad15


El Leica DM750 P

Leica DM750 P Manual de usuario El Leica DM750 P16


Introducción

Gracias por adquirir el sistema de microsco-


pía de polarización Leica DM750 P de Leica
Microsystems. El Leica DM750 P es un instru-
mento altamente adaptable con una ingeniería
de alta precisión y óptica superior para apli-
caciones educativas e industriales básicas de
microscopía con luz polarizada.

Leica DM750 P Manual de usuario El Leica DM750 P17


Desembalaje

OO Extraiga con cuidado el microscopio y sus


componentes del embalaje de cartón.

OO Compruebe que todos los componentes se


encuentren como se indica en el plano de
configuración.

OO Los elementos opcionales como los acce-


sorios de contraste, los adaptadores de
cámara y las fundas de transporte no se
incluyen en el suministro como parte del
equipo estándar. Estos elementos se entre-
garán en embalajes por separado.

OO Conserve el material de embalaje. El mate-


rial de embalaje servirá para almacenar y
transportar el instrumento con seguridad
en caso necesario.

Leica DM750 P Manual de usuario El Leica DM750 P18


¡Preparados!

Leica DM750 P Manual de usuario ¡Preparados!19


Montaje del módulo del analizador o el módulo de lente Bertrand/analizador

Herramienta utilizada 2. Alinee el módulo con el estativo del micros- 4. Apriete el tornillo de ajuste para bloquear
OO Llave Allen copio. el módulo en su sitio.

1. Desatornille ligeramente el tornillo de


ajuste situado en la parte superior del esta-
tivo con la llave Allen suministrada.

3. Inserte la cola de milano del módulo en el


estativo. (Se muestra el módulo de lente
Bertrand/analizador.)

Leica DM750 P Manual de usuario ¡Preparados!20


Tubo visor

1. Desatornille ligeramente el tornillo de 5. Si usa gafas para la observación con micros-


ajuste situado en la parte superior del copio, deje plegados los protectores ocula-
módulo del analizador. res de goma. Si no usa gafas, puede resul-
tarle útil desplegar los protectores oculares
de goma para evitar la luz del entorno.

Coloque el ocular con el retículo en el


tubo visor derecho de modo que la parte
elevada del ocular, al apoyarse, quede alineada
con la ranura de orientación del tubo visor
2. Alinee el tubo visor de polarización con el derecho.
módulo.

4. Introduzca los oculares en los tubos visores.


3. Introduzca la cola de milano del tubo visor
de polarización en el módulo y apriete
firmemente el tornillo de ajuste sin forzarlo.
De este modo, el usuario puede colocarse
de manera precisa sobre el eje óptico del
microscopio.

Leica DM750 P Manual de usuario ¡Preparados!21


Montaje de objetivos

Si ha adquirido una configuración de 1. Mientras gira el revólver en el sentido de


microscopio estándar, verá que los obje- las agujas del reloj, monte los objetivos
tivos están instalados en el revólver y que el atornillándolos en los orificios del revól-
condensador de platina inferior está montado ver, comenzando por el aumento más bajo
en el estativo. En este caso, vaya a la sección hasta llegar al aumento más alto.
"Funcionamiento". Si ha adquirido el modelo
Leica DM750 P por componentes en lugar de
la configuración estándar, continúe en esta
sección.

• moleteado del revólver.


Gire siempre el revólver usando el anillo

Leica DM750 P Manual de usuario ¡Preparados!22


Condensador de platina inferior

Condensador de platina inferior 2. Ajuste la montura del condensador a su 3. Gire el polarizador (conectado a la parte
El Leica DM750 P tiene una montura posición más baja mediante el botón de inferior de la montura del condensador)
de condensador de platina inferior enfoque del condensador situado en el hacia la izquierda.
abierta. Por lo tanto, es necesario instalar el lateral izquierdo de la platina inferior.
­condensador.

1. Eleve la platina a su posición máxima


usando el botón de enfoque macromé-
trico situado en el lateral derecho del
­microscopio.

Leica DM750 P Manual de usuario ¡Preparados!23


Condensador de platina inferior (continuación)

4. Afloje totalmente los dos tornillos de 6. Eleve el condensador a su posición máxima 7. Apriete los tornillos de mariposa para reali-
mariposa ubicados en la montura del mediante el enfoque del condensador zar un centraje aproximado del condensa-
­condensador. situado en el lateral izquierdo de la platina dor de platina inferior de modo que la lente
inferior. superior del condensador quede centrada
debajo del objetivo que se está utilizando.
Podrá efectuar un centraje y enfoque más
precisos del condensador cuando llegue a
la sección "Ajuste Koehler".

5. Deslice el condensador de platina inferior


en la montura de horquilla situada debajo
de la platina, alineando el perno de posi-
cionamiento del condensador con la ranura
ubicada en la parte trasera de la horquilla.

Leica DM750 P Manual de usuario ¡Preparados!24


¡Listos!

Leica DM750 P Manual de usuario ¡Listos!25


Ajuste básico

Como medida de precaución, el cable Conector de alimentación USB Se suministra un cable de 3 hilos con puesta
de alimentación tiene conexión a tierra El Leica DM750 P tiene un conector de alimen- a tierra.
con la base del microscopio. No utilice adapta- tación USB de 5 V/1,5 A en el centro del enrol-
lador de cable que puede utilizarse para sumi- 3. Para empezar, coloque el botón de control
dores entre el cable de corriente y la toma de
nistrar alimentación a algunas cámaras Leica o de la iluminación (situado en la parte infe-
corriente; de lo contrario, la puesta a tierra del dispositivos de otro tipo que requieran 5 V/1,5 A. rior izquierda del estativo del microscopio)
cable perderá su efectividad. en el ajuste más bajo. El botón de control
Alimentación de la iluminación le permite ajustar la
Superficie de trabajo 1. Si el cable de alimentación no está aún intensidad de la luz procedente del sistema
conectado, conéctelo a la parte posterior de iluminación.

Use siempre el microscopio sobre una
superficie rígida y estable. del microscopio.
4. Encienda el microscopio con el interrup-
2. Enchufe el cable de alimentación del micros- tor situado en la parte inferior derecha del
copio en una toma con puesta a tierra. estativo del microscopio.

Leica DM750 P Manual de usuario ¡Listos!26


Uso del condensador de apertura

El condensador dispone de un diafragma


iris que se puede ajustar para que coin-
cida con la apertura numérica efectiva del
­objetivo.

1. Para abrir y cerrar este diafragma iris, gire


el anillo moleteado del condensador a la
derecha o a la izquierda de forma que la
línea del anillo giratorio coincida con el
enfoque de objetivo que esté utilizando.

2. Para empezar, abra completamente el


diafragma iris del condensador de apertura
girando el anillo a la derecha hasta el tope.

Leica DM750 P Manual de usuario ¡Listos!27


Ajuste de la luz polarizada

El polarizador se ubica debajo del 1. Afloje el tornillo de mariposa que bloquea 2. Gire el polarizador hasta la posición cero.
condensador de platina inferior en una el polarizador, situado en la parte inferior
montura que bascula hacia adentro y hacia derecha del polarizador.
afuera. Deslícelo hasta ubicarlo en la posición
deseada y compruebe que encaje en su sitio.

Leica DM750 P Manual de usuario ¡Listos!28


Ajuste de la luz polarizada (continuación)

El analizador está situado en el módulo 3. Si se trata de un módulo de lente Bertrand/ 4. Aumente levemente la intensidad de la
entre el tubo visor y el estativo, en un analizador, gire el analizador volteando el iluminación. Al observar en el microscopio
módulo deslizante o en un módulo de lente interruptor basculante inferior del módulo con el polarizador y el analizador coloca-
Bertrand/analizador. Si se trata de un módulo hacia la derecha (la posición "A"/Analizador dos y sin muestra, notará que el campo se
deslizante, deslice el analizador hasta colocarlo activado), al tiempo que comprueba que el ve oscuro. De no ser así, gire levemente el
en su posición. interruptor superior basculante del módulo polarizador hasta obtener el campo visual
de lente Bertrand/analizador quede más oscuro posible.
volteado hacia la izquierda (la posición "O"/
lente Bertrand desactivada).

Leica DM750 P Manual de usuario ¡Listos!29


Enfoque (ajuste de la nitidez)

Enfoque (ajuste de la nitidez) 3. Eleve la platina del microscopio utilizando 4. Observe por los oculares y ajuste la inten-
1. Coloque una muestra para luz polarizada el botón de ajuste macrométrico hasta sidad de la iluminación de forma que la
en la platina. alcanzar su tope positivo o hasta que la observación sea cómoda.
muestra toque el objetivo.
2. Gire el objetivo 10× para colocarlo en la 5. Mediante el botón de ajuste del enfoque
posición de trabajo. micrométrico, enfoque la muestra hasta
que se vea nítida.

Leica DM750 P Manual de usuario ¡Listos!30


Ajuste del tubo visor

• función de enfoque del ocular de enfo-


Ajuste los oculares a la distancia entre los ojos. 2. Enfoque el retículo sosteniendo el anillo Esta vez, enfoque la muestra usando la
moleteado y girando la parte superior del
1. Pliegue o despliegue los oculares hasta ver ocular hasta que el retículo quede bien que. No modifique la altura de la platina para
un círculo iluminado. enfocado. ajustar el enfoque.

3. Mientras observa sólo por el ocular con el 5. Coja con una mano la pieza moleteada del
retículo, enfoque la muestra con el enfoque ocular de enfoque y gire la parte superior
micrométrico del microscopio. del ocular con la otra mano hasta que la
muestra quede enfocada usando este ojo y
este ocular de enfoque. De esta forma corre-
girá cualquier diferencia existente entre la
Los tubos visores mantienen una longi- visión del ojo izquierdo y el d
­ erecho.
tud constante de tubo en todas las
distancias entre ojos. Esto significa que, aunque 6. Ahora observe usando un objetivo con más
cambie la distancia entre los ojos, no se modi- aumento (no un objetivo de uso con aceite)
fican la parfocalidad, el aumento ni las calibra- y ajuste el enfoque del microscopio mien-
ciones que dependen del aumento. tras mira con ambos ojos.

Puede serle de ayuda cubrirse el ojo


• compruebe que el ocular con el retículo
Para ajustar correctamente los oculares, Los aumentos más altos tienen menos
izquierdo. profundidad de campo. Por lo tanto, una
esté bien encastrado en la ranura del tubo visor vez ajustado el enfoque con un gran aumento,
derecho. 4. Ahora, observe únicamente a través del comprobará que, al reducir el aumento, única-
otro ocular (ocular de enfoque sin el retí- mente debe ajustar el enfoque micrométrico, si
culo) con el otro ojo. es que es necesario.

Leica DM750 P Manual de usuario ¡Listos!31


Ajuste Koehler

Ajuste Koehler
1. Cierre el diafragma de campo Koehler en la base del microscopio 3. Gire simultáneamente los tornillos de mariposa para centraje del
de modo que las hojas del iris estén presentes en el campo visual al condensador a fin de centrar la imagen del diafragma de campo en el
observar por los oculares. campo visual.

2. Use el botón de enfoque del condensador situado en el lateral 4. Abra el diafragma de campo hasta que las hojas del iris desaparezcan
izquierdo de la platina inferior para enfocar las hojas del diafragma de del campo visual.
campo hasta que se vean nítidas.

Leica DM750 P Manual de usuario ¡Listos!32


Centraje de los objetivos

Herramienta utilizada 2. Enfoque la muestra de polarización.


OO Llaves de centraje

3. Elija una parte perceptible de la muestra y


muévala hacia el centro del retículo.

1. Saque las dos llaves de centraje del envol-


torio e insértelas en los orificios de centraje
ubicados encima del objetivo que está
utilizando. Encaje el extremo redondeado
de las llaves de centraje en los tornillos de
ajuste, que se encuentran ocultos en los
orificios de centraje.
4. Afloje el freno de la platina y gire la platina
hasta que la parte seleccionada de la mues-
tra se encuentre alejada del centro del retí-
culo. Incluso es posible que quede fuera del
campo visual. Eso indica que el objetivo no
está centrado respecto de la platina.

Leica DM750 P Manual de usuario ¡Listos!33


Centraje de los objetivos (continuación)

5. Ajuste los tornillos de centraje del objetivo 6. Mueva la muestra (no los tornillos de 7. Compruebe que esa parte seleccionada
hasta que la parte seleccionada de la mues- centraje del objetivo) de modo que la parte de la muestra permanece en el centro del
tra se encuentre a mitad de camino entre seleccionada de la muestra vuelva a quedar retículo al rotar la platina. En caso contrario,
la posición más alejada y el centro del retí- en el centro del retículo. repita el proceso de centraje.
culo. Eso acercará el centro del objetivo al
centro de la platina.

Cada objetivo debe centrarse por sepa-


rado. Hay un lugar de almacenamiento
magnético para las llaves de centraje de los
objetivos ubicado en la parte trasera del
módulo del analizador o el módulo de lente
Bertrand/analizador.

Leica DM750 P Manual de usuario ¡Listos!34


Funcionamiento de la lente Bertrand

Si tiene un módulo de lente Bertrand/ Ahora puede ver la imagen conoscópica 4. Si tiene un módulo de lente Bertrand/anali-
analizador, puede ver una imagen conos- a través de los oculares. zador con lente Bertrand enfocable, puede
cópica a través de los oculares. girar el botón del interruptor superior para
3. De ser necesario, puede ajustar el centraje enfocar la imagen de la lente Bertrand.
1. Traiga al centro del campo la parte de la de la lente Bertrand con las herramientas
muestra que desea ver en conoscopía (utili- suministradas.
zando la lente Bertrand).

2. Active la lente Bertrand volteando el inte-


rruptor superior del módulo de la lente
Bertrand/analizador a la posición "B".
Compruebe que el polarizador y el analiza-
dor se encuentren también en la posición
deseada.

Leica DM750 P Manual de usuario ¡Listos!35


Desconexión retardada

El microscopio Leica DM750 P está equi- Modificación del estado de la desconexión OO La iluminación LED parpadea indicando
pado con una función de desconexión retardada que el estado de la desconexión retardada
retardada que desconecta automáticamente la 1. Gire el control de intensidad hasta la inten- ha sido modificado.
iluminación después de 2 horas sin cambios en sidad mínima.
el control de la intensidad. OO Si desactiva la desconexión retardada, la
2. Conecte el encendido.
iluminación LED parpadea dos veces lenta-
OO La desconexión retardada viene activada 3. Gire el control de intensidad hasta la inten- mente y permanece iluminada.
de forma estándar. sidad máxima y a continuación vuelva a
la intensidad mínima en un intervalo de 5 OO Si activa la desconexión retardada, la ilumi-
segundos. nación LED parpadea tres veces rápida-
mente y permanece iluminada.

Cuando apague el instrumento y vuelva


a encenderlo, el sistema se encontrará
en el último estado de desconexión retardada
(activada o desactivada) y la iluminación LED
no parpadeará.

Leica DM750 P Manual de usuario ¡Listos!36


¡Ya!

Leica DM750 P Manual de usuario ¡Ya!37


¡Preparados! ¡Listos! ¡Ya!

Ahora, lo único que tiene que hacer es cambiar


los objetivos, ajustar de forma adecuada el
condensador de apertura y el diafragma de
campo en función del aumento de objetivo que
esté usando y disfrutar de la observación.

Leica DM750 P Manual de usuario ¡Ya!38


Cuidado del microscopio

Leica DM750 P Manual de usuario Cuidado del microscopio39


Mantenimiento general

General OO El enrollador del cable le permite alargar el OO En caso de que cualquier superficie óptica
Coja el microscopio utilizando siempre cable justo en la medida necesaria. se cubra de polvo o suciedad, límpiela
ambas manos. Con este propósito, el soplando con una jeringa o cepíllela con
microscopio tiene un asa en la parte posterior OO Mantenga limpios todos los componentes un cepillo de pelo de camello; si la suciedad
y un hueco en la parte delantera. ópticos. La limpieza es importante para persiste, frote suavemente con un paño.
una observación correcta.
OO Limpie las superficies ópticas con un paño
sin pelusas, un trapo para lentes o bastonci-
llos de algodón humedecido con un limpia-
cristales de los habituales en el mercado.

OO Es muy importante evitar el uso excesivo


de disolventes: úselos con mesura. Hume-
dezca con disolvente el paño sin pelusas, el
trapo para cristales o el algodón sin empa-
parlo, de forma que el disolvente no se
escurra por la lente.

OO Cubra el microscopio con la cubierta de


plástico (suministrada con el instrumento)
siempre que no lo esté utilizando.

Leica DM750 P Manual de usuario Cuidado del microscopio40


Mantenimiento general (continuación)

OO La lente frontal del objetivo es la parte del OO Si es necesario retirar el visor del microsco-
microscopio donde tiende a acumularse pio, procure no tocar de forma accidental la
más suciedad, polvo y grasa. Si observa superficie exterior de la lente (situada en la
falta de contraste, visión nublada o escasa parte inferior del visor). Las huellas dacti-
definición, compruebe el estado de la lente lares en esta superficie reducen la claridad
frontal utilizando un aumento. de la imagen. Limpie esta lente del mismo
modo que los objetivos y los oculares.
OO La limpieza de los objetivos de 40× y de
100× exige mayor precaución. Nota: Para
conseguir el alto grado de nivelación que se Iluminación
obtiene con los objetivos de gran aumento, OO Los modelos Leica DM750 P utilizan ilumi-
el objetivo dispone de una lente frontal nación LED. Por lo tanto, no es necesario
cóncava con un radio de curvatura bastante cambiar ninguna lámpara durante la vida
corto. La superficie de esta lente frontal se útil del microscopio.
puede limpiar con un bastoncillo de algo-
dón o un pequeño fragmento de algodón.
Quite la suciedad con un paño limpio
humedecido en limpiacristales convencio-
nal. Limpie suavemente la lente frontal sin
apretar demasiado y sin frotar. Asegúrese
de que el algodón esté en contacto con la
superficie cóncava de la lente. Compruebe
el estado del objetivo utilizando un
aumento después de limpiarlo.

Leica DM750 P Manual de usuario Cuidado del microscopio41


Medidas

Leica DM750 P Manual de usuario Medidas42


Leica DM750 P Manual de usuario Medidas43
Leica DM750 P Manual de usuario Medidas44
Leica DM750 P Manual de usuario Medidas45
La fructífera colaboración “con el usuario, para el usuario” ha sido siempre la base Leica Microsystems, una empresa con presencia internacional y una red mundial
del poder innovador de Leica Microsystems. Sobre esta base hemos desarrollado de servicios al cliente:
los cinco valores de nuestra empresa: Pioneering, High-end Quality, Team Spirit,
Contactos a nivel mundial Tel. Fax
Dedication to Science y Continuous Improvement. Darle vida a estos valores
Alemania ∙ Wetzlar +49 64 41 29 40 00 64 41 29 41 55
significa para nosotros: Living up to Life.
Australia ∙ North Ryde +61 2 8870 3500 2 9878 1055
Austria ∙ Viena +43 1 486 80 50 0 1 486 80 50 30
Bélgica ∙ Diegem +32 2 790 98 50 2 790 98 68
INDUSTRY DIVISION
Brasil ∙ São Paulo +55 11 2764-2411 11 2764-2400
El principal interés de la División de Industria de Leica ­Microsystems consiste en
Canadá ∙ Concord/Ontario +1 800 248 0123 847 405 0164
ayudar a los clientes a con­seguir resultados de la mayor calidad posible, gracias a
Corea del Sur ∙ Seúl +82 2 514 65 43 2 514 65 48
los mejores y más innovadores sistemas de captura y procesamiento de imágenes
Dinamarca ∙ Ballerup +45 4454 0101 4454 0111
para así observar, medir y analizar las microestructuras en aplicaciones industri­ales
EE.UU. ∙ Buffalo Grove/lllinois +1 800 248 0123 847 405 0164
tanto rutinarias como de investigación, en la ciencia de materiales y el control de
España ∙ Barcelona +34 93 494 95 30 93 494 95 32
calidad, en investigaciones forenses y en aplicaciones educativas.
Francia ∙ Nanterre Cedex +33 811 000 664 1 56 05 23 23
Holanda ∙ Rijswijk +31 70 4132 100 70 4132 109
India ∙ Mumbai +91 226 1880 200 226 1880 333
Inglaterra ∙ Milton Keynes +44 800 298 2344 1908 577640
Italia ∙ Milan +39 02 574 861 02 574 03392
Japón ∙ Tokyo +81 3 5421 2800 3 5421 2896
Suecia ∙ Kista +46 8 625 45 45 8 625 45 10
Portugal ∙ Lisboa +351 21 388 9112 21 385 4668
República Popular de China ∙ Hong Kong +852 2564 6699 2564 4163
∙ Shanghái +86 21 6039 6000 21 6387 6698
Singapur +65 6550 5999 6564 5955
Suiza ∙ Heerbrugg +41 71 726 34 34 71 726 34 44

13IDE17060ES ∙ Copyright © by Leica Microsystems (Schweiz) AG, CH-9435 Heerbrugg, 2015.


Sujeto a modificaciones. LEICA y los logotipos de Leica son marcas comerciales registradas de
Leica Microsystems IR GmbH.

www.leica-microsystems.com

También podría gustarte