Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual de usuario
Información del fabricante
Normas de seguridad 5
El Leica DM750 P 16
¡Preparados!19
¡Listos!25
¡Ya!37
Medidas42
Los módulos individuales de los microsco- Puede combinar artículos de sistemas indivi-
pios de la serie Leica DM incluyen un CD-ROM duales con otros de proveedores externos. Lea
interactivo con todos los manuales de usuario las instrucciones de uso y las normas de seguri-
correspondientes en varios idiomas. Guár- dad del fabricante.
delo en lugar seguro y siempre al alcance
del usuario. También es posible descar- Lea los manuales de instrucciones menciona-
gar e imprimir manuales de instrucciones y dos antes del montaje, puesta en servicio y uso
actualizaciones desde nuestra página web: del microscopio. Y ante todo respete todas las
www.leica-microsystems.com. normas de seguridad.
Declaración de conformidad CE
Los accesorios eléctricos han sido desarrollados
de acuerdo con los últimos adelantos técnicos
y satisfacen la declaración de conformidad de
la UE.
Riesgos para la salud El diseño ergonómico y la fabricación de los Peligros relacionados con el uso
Los lugares de trabajo con microsco- microscopios de la serie Leica pretenden redu- OO El microscopio Leica DM750 P deberá
pios facilitan y mejoran las tareas de cir al máximo el esfuerzo realizado por el usua- conectarse únicamente a un enchufe con
visualización, pero también imponen impor- rio. toma de tierra.
tantes exigencias en lo que a los ojos y múscu-
los de los mismos respecta. En función de la Riesgo de infección OO El microscopio Leica DM750 P no deberá
duración ininterrumpida de las actividades, El contacto directo con los oculares utilizarse a menos que se encuentre en unas
pueden aparecer manifestaciones de asteno- puede representar una vía potencial de condiciones de funcionamiento adecuadas.
pía y problemas musculoesqueléticos. Por esta transmisión de infecciones bacterianas y virales
razón, deben tomarse las medidas adecuadas del ojo. La iluminación del microscopio se ha clasificado
para reducir el esfuerzo asociado al trabajo: según EN 62471:2008, si se aplica con el uso
Mediante el empleo de oculares persona- previsto, en el grupo libre (grupo de riesgos 0).
OO Disposición óptima del puesto de trabajo les o conchas de ocular desmontables se
Información para la persona responsable OO No utilice el microscopio Leica DM750 P OO Deben utilizarse únicamente repuestos
del instrumento a menos que se encuentre en perfectas Leica originales al reparar o acondicionar el
OO Asegúrese de que el microscopio Leica condiciones. producto.
DM750 P sea utilizado únicamente por
personal cualificado. OO Informe a su representante de Leica o a OO Una vez realizado el mantenimiento o las
Leica Microsystems (Schweiz) AG, 9435 modificaciones técnicas, debe reconfigu-
OO Asegúrese de que este manual de usuario Heerbrugg, Suiza, de inmediato acerca de rarse la unidad según nuestros requisitos
se encuentre siempre disponible junto con cualquier defecto que presente el producto técnicos.
el microscopio Leica DM750 P. y que pudiese ocasionar lesiones o daños.
OO Leica no asume ninguna responsabilidad
OO Lleve a cabo inspecciones regulares para OO Si utiliza accesorios de otros fabricantes con en caso de que la unidad haya sido modifi-
verificar que los usuarios autorizados el microscopio Leica DM750 P, asegúrese de cada, reparada o acondicionada por perso-
respetan las normas de seguridad. que dicho fabricante confirme la seguridad nas no autorizadas, se hayan realizado
de la ingeniería y la utilización inofensiva tareas de mantenimiento inadecuadas no
OO Al instruir a nuevos usuarios, hágalo de del producto y siga las instrucciones conte- efectuadas por Leica o se haya utilizado la
forma completa y explíqueles el significado nidas en el manual de uso del producto. unidad de manera incorrecta.
de los mensajes y signos de advertencia.
OO Las modificaciones y tareas de manteni- OO La instalación eléctrica del edificio debe
OO Asigne responsabilidades individuales miento en el microscopio Leica DM750 P respetar las normas del país; por ejemplo,
para encender el instrumento, utilizarlo y únicamente deberán llevarlas a cabo profe- se recomienda utilizar protección eléctrica
realizar tareas de mantenimiento, y super- sionales expresamente autorizados por contra fugas a tierra (protección contra
vise que se cumplan correctamente tales Leica. corrientes de avería).
responsabilidades.
Observaciones generales Limpieza de las partes plásticas o con Limpieza de las superficies de vidrio
OO Proteja el microscopio Leica DM750 P recubrimiento OO Elimine el polvo empleando un cepillo de
frente a la humedad, los vapores, los ácidos OO El polvo y las partículas de suciedad deben cerdas seco y limpio. También puede utili-
y las sustancias alcalinas y corrosivas. No quitarse con un cepillo suave o un paño de zar un fuelle o una aspiradora.
almacene productos químicos cerca del algodón sin pelusas.
instrumento. OO Limpie las superficies ópticas con un paño
OO Quite la suciedad más gruesa con un paño sin pelusas, un trapo para lentes o bastonci-
OO Proteja el microscopio Leica DM750 P del desechable humedecido. llos de algodón humedecido con un limpia-
aceite y la grasa. No engrase ni lubrique cristales de los habituales en el mercado.
nunca las superficies de guía ni las partes OO NO utilizar acetona, xileno ni diluyentes
mecánicas. que contengan nitrocomponentes.
OO Siga las indicaciones del fabricante del OO No limpie jamás con productos químicos las
desinfectante. superficies de color ni los accesorios provis-
tos de componentes de goma. Podría dañar
OO Se recomienda firmar un contrato de servi- las superficies y las partículas desprendidas
cio con el departamento de servicio de podrían contaminar las preparaciones.
Leica.
accesorios con el microscopio Leica DM750 P: prácticamente mantenimiento. A fin de repuesto originales de Leica Microsystems.
asegurar que siempre funcione de manera
OO Los accesorios Leica descritos en este segura y fiable, se le recomienda tomar la OO Antes de abrir los instrumentos, apáguelos
manual de instrucciones. precaución de solicitar el mantenimiento y desenchufe el cable de conexión a la red
de la unidad a la organización competente. eléctrica.
OO Otros accesorios, siempre que Leica los
haya aprobado de manera expresa como Puede acordar la realización de inspec- OO Evite el contacto con los circuitos eléctricos
"técnicamente seguros" en este contexto. ciones periódicas o, si lo considera perti- con corriente, que puede ocasionar lesio-
nente, firmar un contrato de mantenimiento nes.
con tal organización.
•
Use únicamente fusibles de este tipo: 5×20 mm, dura de 50 mm
1 Amp/250 V, actuación rápida (# 13RFAG30003)
Impacto por traslado (sin embalaje) 100 g / 6 ms
Impacto por traslado (con embalaje) 800 mm caída libre
Datos eléctricos: Vibraciones por traslado (sin embalaje) 5–200 Hz / 1,5 g
Input: 100–240 V, 50/60 Hz, 5 W (3 W LED) Presión atmosférica "de uso" y
de almacenamiento 500–1 060 mBares
Humedad "de uso" y de almacenamiento 20–90 %
Categoría de instalación II (Categoría de sobrevoltaje)
Grado de contaminación 2
Herramienta utilizada 2. Alinee el módulo con el estativo del micros- 4. Apriete el tornillo de ajuste para bloquear
OO Llave Allen copio. el módulo en su sitio.
Condensador de platina inferior 2. Ajuste la montura del condensador a su 3. Gire el polarizador (conectado a la parte
El Leica DM750 P tiene una montura posición más baja mediante el botón de inferior de la montura del condensador)
de condensador de platina inferior enfoque del condensador situado en el hacia la izquierda.
abierta. Por lo tanto, es necesario instalar el lateral izquierdo de la platina inferior.
condensador.
4. Afloje totalmente los dos tornillos de 6. Eleve el condensador a su posición máxima 7. Apriete los tornillos de mariposa para reali-
mariposa ubicados en la montura del mediante el enfoque del condensador zar un centraje aproximado del condensa-
condensador. situado en el lateral izquierdo de la platina dor de platina inferior de modo que la lente
inferior. superior del condensador quede centrada
debajo del objetivo que se está utilizando.
Podrá efectuar un centraje y enfoque más
precisos del condensador cuando llegue a
la sección "Ajuste Koehler".
Como medida de precaución, el cable Conector de alimentación USB Se suministra un cable de 3 hilos con puesta
de alimentación tiene conexión a tierra El Leica DM750 P tiene un conector de alimen- a tierra.
con la base del microscopio. No utilice adapta- tación USB de 5 V/1,5 A en el centro del enrol-
lador de cable que puede utilizarse para sumi- 3. Para empezar, coloque el botón de control
dores entre el cable de corriente y la toma de
nistrar alimentación a algunas cámaras Leica o de la iluminación (situado en la parte infe-
corriente; de lo contrario, la puesta a tierra del dispositivos de otro tipo que requieran 5 V/1,5 A. rior izquierda del estativo del microscopio)
cable perderá su efectividad. en el ajuste más bajo. El botón de control
Alimentación de la iluminación le permite ajustar la
Superficie de trabajo 1. Si el cable de alimentación no está aún intensidad de la luz procedente del sistema
conectado, conéctelo a la parte posterior de iluminación.
•
Use siempre el microscopio sobre una
superficie rígida y estable. del microscopio.
4. Encienda el microscopio con el interrup-
2. Enchufe el cable de alimentación del micros- tor situado en la parte inferior derecha del
copio en una toma con puesta a tierra. estativo del microscopio.
El polarizador se ubica debajo del 1. Afloje el tornillo de mariposa que bloquea 2. Gire el polarizador hasta la posición cero.
condensador de platina inferior en una el polarizador, situado en la parte inferior
montura que bascula hacia adentro y hacia derecha del polarizador.
afuera. Deslícelo hasta ubicarlo en la posición
deseada y compruebe que encaje en su sitio.
El analizador está situado en el módulo 3. Si se trata de un módulo de lente Bertrand/ 4. Aumente levemente la intensidad de la
entre el tubo visor y el estativo, en un analizador, gire el analizador volteando el iluminación. Al observar en el microscopio
módulo deslizante o en un módulo de lente interruptor basculante inferior del módulo con el polarizador y el analizador coloca-
Bertrand/analizador. Si se trata de un módulo hacia la derecha (la posición "A"/Analizador dos y sin muestra, notará que el campo se
deslizante, deslice el analizador hasta colocarlo activado), al tiempo que comprueba que el ve oscuro. De no ser así, gire levemente el
en su posición. interruptor superior basculante del módulo polarizador hasta obtener el campo visual
de lente Bertrand/analizador quede más oscuro posible.
volteado hacia la izquierda (la posición "O"/
lente Bertrand desactivada).
Enfoque (ajuste de la nitidez) 3. Eleve la platina del microscopio utilizando 4. Observe por los oculares y ajuste la inten-
1. Coloque una muestra para luz polarizada el botón de ajuste macrométrico hasta sidad de la iluminación de forma que la
en la platina. alcanzar su tope positivo o hasta que la observación sea cómoda.
muestra toque el objetivo.
2. Gire el objetivo 10× para colocarlo en la 5. Mediante el botón de ajuste del enfoque
posición de trabajo. micrométrico, enfoque la muestra hasta
que se vea nítida.
3. Mientras observa sólo por el ocular con el 5. Coja con una mano la pieza moleteada del
retículo, enfoque la muestra con el enfoque ocular de enfoque y gire la parte superior
micrométrico del microscopio. del ocular con la otra mano hasta que la
muestra quede enfocada usando este ojo y
este ocular de enfoque. De esta forma corre-
girá cualquier diferencia existente entre la
Los tubos visores mantienen una longi- visión del ojo izquierdo y el d
erecho.
tud constante de tubo en todas las
distancias entre ojos. Esto significa que, aunque 6. Ahora observe usando un objetivo con más
cambie la distancia entre los ojos, no se modi- aumento (no un objetivo de uso con aceite)
fican la parfocalidad, el aumento ni las calibra- y ajuste el enfoque del microscopio mien-
ciones que dependen del aumento. tras mira con ambos ojos.
Ajuste Koehler
1. Cierre el diafragma de campo Koehler en la base del microscopio 3. Gire simultáneamente los tornillos de mariposa para centraje del
de modo que las hojas del iris estén presentes en el campo visual al condensador a fin de centrar la imagen del diafragma de campo en el
observar por los oculares. campo visual.
2. Use el botón de enfoque del condensador situado en el lateral 4. Abra el diafragma de campo hasta que las hojas del iris desaparezcan
izquierdo de la platina inferior para enfocar las hojas del diafragma de del campo visual.
campo hasta que se vean nítidas.
5. Ajuste los tornillos de centraje del objetivo 6. Mueva la muestra (no los tornillos de 7. Compruebe que esa parte seleccionada
hasta que la parte seleccionada de la mues- centraje del objetivo) de modo que la parte de la muestra permanece en el centro del
tra se encuentre a mitad de camino entre seleccionada de la muestra vuelva a quedar retículo al rotar la platina. En caso contrario,
la posición más alejada y el centro del retí- en el centro del retículo. repita el proceso de centraje.
culo. Eso acercará el centro del objetivo al
centro de la platina.
Si tiene un módulo de lente Bertrand/ Ahora puede ver la imagen conoscópica 4. Si tiene un módulo de lente Bertrand/anali-
analizador, puede ver una imagen conos- a través de los oculares. zador con lente Bertrand enfocable, puede
cópica a través de los oculares. girar el botón del interruptor superior para
3. De ser necesario, puede ajustar el centraje enfocar la imagen de la lente Bertrand.
1. Traiga al centro del campo la parte de la de la lente Bertrand con las herramientas
muestra que desea ver en conoscopía (utili- suministradas.
zando la lente Bertrand).
El microscopio Leica DM750 P está equi- Modificación del estado de la desconexión OO La iluminación LED parpadea indicando
pado con una función de desconexión retardada que el estado de la desconexión retardada
retardada que desconecta automáticamente la 1. Gire el control de intensidad hasta la inten- ha sido modificado.
iluminación después de 2 horas sin cambios en sidad mínima.
el control de la intensidad. OO Si desactiva la desconexión retardada, la
2. Conecte el encendido.
iluminación LED parpadea dos veces lenta-
OO La desconexión retardada viene activada 3. Gire el control de intensidad hasta la inten- mente y permanece iluminada.
de forma estándar. sidad máxima y a continuación vuelva a
la intensidad mínima en un intervalo de 5 OO Si activa la desconexión retardada, la ilumi-
segundos. nación LED parpadea tres veces rápida-
mente y permanece iluminada.
General OO El enrollador del cable le permite alargar el OO En caso de que cualquier superficie óptica
Coja el microscopio utilizando siempre cable justo en la medida necesaria. se cubra de polvo o suciedad, límpiela
ambas manos. Con este propósito, el soplando con una jeringa o cepíllela con
microscopio tiene un asa en la parte posterior OO Mantenga limpios todos los componentes un cepillo de pelo de camello; si la suciedad
y un hueco en la parte delantera. ópticos. La limpieza es importante para persiste, frote suavemente con un paño.
una observación correcta.
OO Limpie las superficies ópticas con un paño
sin pelusas, un trapo para lentes o bastonci-
llos de algodón humedecido con un limpia-
cristales de los habituales en el mercado.
OO La lente frontal del objetivo es la parte del OO Si es necesario retirar el visor del microsco-
microscopio donde tiende a acumularse pio, procure no tocar de forma accidental la
más suciedad, polvo y grasa. Si observa superficie exterior de la lente (situada en la
falta de contraste, visión nublada o escasa parte inferior del visor). Las huellas dacti-
definición, compruebe el estado de la lente lares en esta superficie reducen la claridad
frontal utilizando un aumento. de la imagen. Limpie esta lente del mismo
modo que los objetivos y los oculares.
OO La limpieza de los objetivos de 40× y de
100× exige mayor precaución. Nota: Para
conseguir el alto grado de nivelación que se Iluminación
obtiene con los objetivos de gran aumento, OO Los modelos Leica DM750 P utilizan ilumi-
el objetivo dispone de una lente frontal nación LED. Por lo tanto, no es necesario
cóncava con un radio de curvatura bastante cambiar ninguna lámpara durante la vida
corto. La superficie de esta lente frontal se útil del microscopio.
puede limpiar con un bastoncillo de algo-
dón o un pequeño fragmento de algodón.
Quite la suciedad con un paño limpio
humedecido en limpiacristales convencio-
nal. Limpie suavemente la lente frontal sin
apretar demasiado y sin frotar. Asegúrese
de que el algodón esté en contacto con la
superficie cóncava de la lente. Compruebe
el estado del objetivo utilizando un
aumento después de limpiarlo.
www.leica-microsystems.com