Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Table of content
1. Title
2. Statement
3. Copyright
4. Contents
5. Preface
6. Mapas
7. México
8. Centroamérica y el Caribe
9. Suramérica
10.Españay Portugal
11.Preliminary Chapter: Mastering Spanish Conversation with This Book
12.Preliminary Chapter: Objectives
13.Action Learning and Proficiency
14.Chapter Overview
15.Chapter Assignments
16.Learning Strategies
17.First-Week Preliminary Activities
18.Creating Scenarios with the Conversaciones Creadoras
19.Unidad 1: Los viajes y el transporte
20.Capítulo 1: La geografía y el turismo
21.Capítulo 1: Objetivos: Aprender a...
22.Capítulo 1: Notas Culturales
23.Capítulo 1: Comprensión y comparación
24.Capítulo 1: Conexión Internet
25.Capítulo 1: Vocabulario básico
26.Capítulo 1: Práctica del Vocabulario básico
27.Enlace Gramatical: Ser y estar
28.Capítulo 1: Escenas
29.Capítulo 1: Más actividades creadoras
30.Capítulo 1: Vocabulario útil
31.Capítulo 2: Los aeropuertos y el transporte
32.Capítulo 2: Objetivos: Aprender a...
33.Capítulo 2: Notas Culturales
34.Capítulo 2: Comprensión y comparación
35.Capítulo 2: Conexión Internet
36.Capítulo 2: Vocabulario básico
37.Capítulo 2: Práctica del Vocabulario básico
38.Enlace gramatical: Gustar y otros verbos con una construcción idéntica
39.Capítulo 2: Escenas
40.Capítulo 2: Más actividades creadoras
41.Vocabulario útil
42.Capítulo 3: Los automóviles y la seguridad vial
43.Capítulo 3: Objetivos: Aprender a...
44.Capítulo 3: Notas Culturales
45.Capítulo 3: Comprensión y comparación
46.Capítulo 3: Conexión Internet
47.Capítulo 3: Vocabulario básico
48.Capítulo 3: Práctica del Vocabulario básico
49.Enlace gramatical: Los pronombres de complemento directo e indirecto
50.Capítulo 3: Escenas
51.Capítulo 3: Más actividades creadoras
52.Capítulo 3: Vocabulario útil
53.Unidad 2 Las familias, las amistades y la vida diaria
54.Capítulo 4: La comida y las amistades
55.Capítulo 4: Objetivos: Aprender a...
56.Capítulo 4: Notas Culturales
57.Capítulo 4: Comprensión y comparación
58.Capítulo 4: Conexión Internet
59.Capítulo 4: Vocabulario básico
60.Capítulo 4: Práctica del Vocabulario básico
61.Enlace gramatical: El pretérito y el imperfecto
62.Capítulo 4: Escenas
63.Capítulo 4: Más actividades creadoras
64.Capítulo 4: Vocabulario útil
65.Capítulo 5: La familia y el entretenimiento en casa
66.Capítulo 5: Objetivos: Aprender a...
67.Capítulo 5: Notas Culturales
68.Capítulo 5: Comprensión y comparación
69.Capítulo 5: Conexión Internet
70.Capítulo 5: Vocabulario básico
71.Capítulo 5: Práctica del Vocabulario básico
72.Enlace gramatical: Por y para
73.Capítulo 5: Escenas
74.Capítulo 5: Más actividades creadoras
75.Capítulo 5: Vocabulario útil
76.Capítulo 6: El comercio y la seguridad ciudadana°
77.Capítulo 6: Objetivos: Aprender a...
78.Capítulo 6: Notas Culturales
79.Capítulo 6: Comprensión y comparación
80.Capítulo 6: Conexión Internet
81.Capítulo 6: Vocabulario básico
82.Capítulo 6: Práctica del Vocabulario básico
83.Enlace gramatical: Los mandatos (el imperativo)
84.Capítulo 6: Escenas
85.Capítulo 6: Más actividades creadoras
86.Capítulo 6: Vocabulario útil
Another random document with
no related content on Scribd:
hänen aseenkantajiansa vastaan, mutta hän teki kiertoliikkeitä ja sai
enemmistön kannatuksen.
Kun Sirkka kotiin tultuaan näki huoneensa tyhjänä, jäi hän alussa
aivan sanattomaksi. Minun täytyi ilmaista kaikki; mitäpä olisi
hyödyttänytkään salata totuutta.
Vihdoin tuli Katri kotiin kantaen jotakin, jota hän piteli kuin olisi
siinä ollut helposti särkyvä esine. Hän laski sen sänkyyn, oikaisihe ja
sanoi veitikkamaisesti hymyillen:
"Olen hankkinut vuokralaisen!"
"Älä minua kiitä", sanoi hän nauraen. "Se on yhtä paljon sinun
ansiotasi."
Kun hän sitte katsoi ympärilleen ja näki, että huone oli tyhjä,
säikähti hän niin että pelkäsin hänen pyörtyvän ja otin hänestä kiinni.
Mutta hän sanoi:
"Mutta mitä sanoo setä, kun saa kuulla, että meille onkin tullut
poika!" nauroi Katri eräänä aamuna kylvettäessään lasta keittiön
astiasoikossa.
"Sinä pudotat."
Mutta Katri väitti, että lapsi oli hänen, hän antaa sille nimen. Minä
huomautin vaatimattomasti, että poika oli hiukan niinkuin minunkin.
Sitä puhetta ei otettu kuuleviin korviin. Myöhemmin heillä oli pitkä ja
perinpohjainen neuvottelu lapsen nimestä. Koko almanakka tutkittiin
kannesta kanteen.
"No, jos tahdotte, niin olkoon sanottu, että kaivosyhtiö juuri jättää
vararikkoanomuksen, mutta me muodostamme uuden yhtiön."
"Entä vanhat?"
Tirehtööri hymähti:
"Petturi! Rosvo!"
*****
Mies aikoi vetäytyä portaita alas, mutta minä sanoin hänen omilla
sanoillaan:
Mutta kun puhuin asiasta naisille, pyysi Sirkka, ettei siitä puhuttaisi
enempää. Tulisi poliisitutkinto ja oikeudenkäynti, ja hän saisi hävetä.
Katri oli samaa mieltä. Nuoren tytön maine siitä kärsisi, niin syytön
kuin hän olikin.
Minua suututti heidän itsepäisyytensä.
Olin varma, että hän nyt muuttaisi mielipiteensä. Mutta hän sanoi
lempeästi:
*****
4 asunto-osaketta
Kuninkuus ja hirttonuora.
"Harmaita hiuksia!"
Entä Katri? Hän oli kuin haamu, surkea jäännös ennen niin
kauniista ja iloisesta olennosta. Suuret, kirkkaat silmät olivat syvällä
kuopissaan, äsken niin verevä iho oli lakastunut kalpeaksi.
Sydäntäni vihloi katsellessani häntä. Tunsin katkeraa soimausta
sisimmässäni. Pidin itseäni syyllisenä hänen onnettomuuteensa.
KUNINGAS.