Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS.
GENERALIDADES.
OBJETO.
Las presentes Especificaciones Técnicas, contienen las normas generales para la ejecución
y medición de las partidas a ejecutarse en la obra "MANTENIMIENTO DE LAS VIAS
URBANAS EN LA COMUNIDAD NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA
CONVENCION - CUSCO”
EXTENSIÓN DE LAS ESPECIFICACIONES.
Este documento contiene las normas para la ejecución, a ser aplicadas en la construcción
de la obra:
CONDICIONES GENERALES.
OMISIONES.
Toda omisión encontrada en los planos o especificaciones técnicas, se pondrá en
conocimiento del Inspector quien emitirá instrucciones específicas que resolverán tales
casos.
Los métodos y procedimientos de construcción, son los mencionados en el Reglamento
Nacional de Edificaciones, sin embargo, el responsable de obra puede escoger otros
métodos aprobados por el Inspector. Únicamente se utilizarán procedimientos, métodos
y equipos adecuados y seguros. Esta aprobación no exime al responsable de obra la
obligación de cumplir con los resultados señalados en el proyecto, ni será causa de
reclamo por parte del mismo.
EL INSPECTOR.
El Responsable de Obra está obligado a colaborar con el Inspector en todo momento y a
tomar las medidas que se requiera para llevar a cabo cualquier control de calidad de la
obra en ejecución.
1
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
CONDICIONES CLIMÁTICAS.
El efecto del clima sobre el concreto es uno de los factores más importantes que
condicionan su comportamiento, y que en muchos casos define el éxito o fracaso de los
procesos constructivos.
En la zona donde se desarrollará la obra, presenta altas temperaturas, a menudo
superiores a los 35° C. Por lo que se tendrá cuidado de producir y colocar el concreto, para
evitar el fraguado rápido del concreto.
El concreto colocado desarrollará sus propiedades de resistencia y fraguado, durante las
primeras horas posteriormente se procederá al curado del concreto durante 28 días.
El grado de protección necesario se incrementará tanto como la temperatura ambiente
incremente o decrezca, y como la Supervisión lo determine.
La Supervisión podrá suspender cualquier trabajo que, a su criterio, podría ser dañado
por las condiciones climáticas, tanto por exceso de lluvias, o exceso de calor.
MEDIDAS DE SEGURIDAD.
El Responsable de Obra dispondrá que se tomen las medidas de seguridad con el objeto
de prevenir accidentes en la obra, almacenes, talleres o campamentos.
Así también se dotará de cascos de seguridad y guantes, máscaras, mandiles, botas, de
acuerdo a la ocupación y condición de operación de cada uno de los trabajadores.
En caso de paralización total o parcial de la obra, el Responsable de Obra está obligado a
tomar las medidas necesarias y a ejecutar cualquier trabajo de protección de la parte ya
construida.
CAMPAMENTO.
El Responsable de Obra deberá habilitar la infraestructura necesaria para albergar al
personal profesional, técnico-administrativo y obrero. Además, se dotará de los servicios
necesarios para la comodidad y necesidades de los trabajadores.
2
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
de la obra y solo en forma excepcional por falta de la indicación específica en las presentes
normas.
SUPERVISIÓN Y PRUEBAS.
Si en la ejecución de una prueba, se establece que el material o equipo no está de acuerdo
con las especificaciones; el inspector ordenará paralizar el envío de tal material o la
utilización del equipo, y/o removerlo prontamente del sitio o de obra, y reemplazarlo con
material o equipo aceptable.
Si en cualquier momento una prueba o el análisis revela que la obra tiene defectos de
diseño de mezcla, materiales defectuosos o inferiores, manufactura pobre, instalación
mal ejecutada, uso excesivo o disconformidad con los requerimientos de especificación,
tal obra será rechazada y será reemplazada con otra satisfactoria. Toda la inspección y
aprobación de los materiales suministrados, serán realizadas por el Inspector. Las pruebas
de campo y otras pruebas señaladas en las presentes Especificaciones Técnicas, serán
realizadas bajo responsabilidad del Inspector.
MATERIALES:
• Alambre negro recocido # 8
3
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
BASES DE PAGO: El pago por este concepto será por unidad multiplicado por el costo
unitario, que incluye el transporte y colocado en las zonas designadas.
4
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
MATERIALES.
• Alambre negro # 16
• Clavos para calaminas
• Clavos para madera c/c 3” y 4”
• Cemento Portland tipo IP (42.5 kg)
• Bisagras de fierro de 3”
• Hormigón de rio
• Triplay 1.20x2.40mx 4 mm
• Madera corriente inc. Corte
• Puertas con perfiles de madera y triplay de 4mm
• Fluorescente braquete económico de 30 W
• Calamina galvanizada # 25 de 1.83m x 0.83m x 3mm
• Malla mosquitero N° 16
• Tomacorriente bipolar doble
• Interruptor Termomagnético de 2 x 70 A
UNIDAD DE MEDIDA.
La unidad de medida será por global (glb).
FORMA DE PAGO
El pago por este concepto será por el módulo construido, contando con un área total de
100 metros cuadrados (m2), así incluye el primer armado del campamento en la zona
designada por el responsable de obra, se deberá hacer constar al inspector de los paneles
construidos, no se considera otros campamentos que no sean de las características
especificadas en la partida.
DESCRIPCIÓN
Se refiere a los trabajos necesarios realizados al iniciar la actividad, previo a la realización
de los trabajos de replanteo, siendo necesario retirar todos los materiales extraños
ubicados en el área del terreno, tales como montículos de desmonte, montículos de
basura, material vegetal, entre otros.
EJECUCION
Este trabajo se realiza de forma manual, debido a que no se trata de un trabajo de gran
5
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
magnitud en volumen. Se hace uso también de herramientas manuales tales como palas,
picos, buguies, entre otros. Los materiales recogidos y retirados del área de la actividad se
ubicarán a corta distancia, debiendo posteriormente ser eliminados con apoyo de
Maquinaria.
FORMA DE PAGO
El pago se realizará por el total de las construcciones, y por (M2).
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Se utilizarán todos los materiales detallados en el presupuesto.
De acuerdo al cronograma de obra, se deberá trabajar esta partida apenas se inicie el
tiempo de ejecución de la obra.
UNIDAD DE MEDIDA
Unidad de Medida: Metro lineal (ML)
MÉTODO DE MEDICIÓN
Para el cómputo de los trabajos de arpillera considera la longitud total del perímetro de la
obra intervenida.
FORMA DE PAGO
Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos, una vez realizadas las
verificaciones se procederán a valorizar los metros lineales para poder así realizar los pagos
correspondientes a esta partida.
MATERIALES:
• Tubería PVC SP ½” C-10 (5m)
• Codo PVC SP 90° ½”
6
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
MEDICIÓN
El trabajo se medirá por Glb; ejecutada, terminada e instalada en las zonas requeridas
dispuesto por el residente de obra.
FORMA DE PAGO
El pago se realizará por el total de las construcciones, y por (GLB).
MATERIALES
Gasolina 84 Octanos
EQUIPOS:
Herramientas manuales
Generador eléctrico de 5000 w
EJECUCIÓN
Se hará la conexión para el suministro de energía eléctrica utilizando accesorios eléctricos
para poder sustentar la demanda de los equipos necesarios para realizar la actividad de
mantenimiento.
MEDICIÓN
7
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
El trabajo se medirá por MES; ejecutada, terminada e instalada en las zonas requeridas
dispuesto por el residente de obra.
FORMA DE PAGO
El pago se realizará por el total del consumo de la energía, y por (mes).
SUBCONTRATOS
Flete fluvial de traslado de equipos y herramientas
MEDICION
El trabajo se medirá por Viaje (vje); ejecutada, terminada e instalada en las zonas
requeridas dispuesto por el residente de obra.
FORMA DE PAGO
El pago se realizará por viaje, y por (vje).
8
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
EQUIPOS
Botas de jebe punta de acero
Cascos de protección color blanco
Cascos protección color naranja
Chalecos de seguridad
Ponchos para lluvia
Guantes de cuero
Guantes de jebe
Lentes de protección
Zapatos de seguridad (punta de acero)
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será por global (GLB.)
FORMA DE PAGO
Será de acuerdo global y multiplicado por el precio unitario del expediente técnico.
9
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
MATERIALES
Para la construcción de las señalizaciones temporales se utilizará:
Cinta de seguridad
MEDICIÓN
El trabajo se medirá por Glb; ejecutada, terminada e instalada en las zonas requeridas
dispuesto por el residente de obra.
FORMA DE PAGO
Será pagado al precio por Glb, entendiéndose que dicho precio pago constituirá
compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales e
imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente la partida.
MATERIALES
Para la Implementación de esta partida se utilizará:
Paletas de Seguridad
10
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
Características
Proporciona un método rápido y fácil
de resaltar e indicar zonas de riesgo.
Material
PVC de alta densidad
Medida
50 m x 1 m
Espesor
0,4 mm
Peso
130 gr/metro lineal
Color
Naranja
Usos
Delimitadora de espacios en faenas
de trabajo construcción/vial, de usos
múltiples.
Panel de Seguridad vial.
Estructura en madera corriente
Banner con aviso de seguridad de
0.60m X 1.20m
Letras en negro y fondo anaranjados
MEDICIÓN
El trabajo se medirá por mes; ejecutada, terminada e Implementada, para cada mes
dispuesto por el residente de obra.
FORMA DE PAGO
Será pagado al precio por MES, entendiéndose que dicho precio pago constituirá
compensación total por toda mano de obra y materiales e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente la partida.
11
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
MATERIALES
Botiquín de primeros auxilios implementado (caja de 0.40 x 0.30 m)
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será por global (Gbl).
FORMA DE PAGO
Será de acuerdo global y multiplicado por el precio unitario del expediente técnico
DESCRIPCIÓN.
Esta partida comprende a el cuidado de la salud de los trabajadores de la actividad de
mantenimiento, ante la amenaza del COVID-19, que vienen afectando a la nación peruana,
atreves de la Resolución Ministerial N° 085-2020-VIVIENDA, que aprueba los
“LINEAMIENTOS DE PREVENCION Y CONTROL FRENTE A LA PROPAGACION DEL COVID-19
EN LA EJECUCIÓN DE OBRAS DE CONSTRUCCION”. Por este sustento se consideró esta
partida, la cual la Municipalidad Distrital de Megantoni plantea un PROTOCOLO PARA
PREVENCION DE LA SALUD EN REINICIO E INICIO DE OBRAS ANTE EL COVID-19. El cual se
anexa en este expediente técnico en el Titulo - 14. ANEXOS.
La capacitación y intervención de los insumos de estar partida será controlada
estrictamente por una enfermera, haciendo cumplir con el protocolo, antes mencionado,
12
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
Termómetro Infrarrojo
Digital
Toalla De Papel
Mascarilla Sanitarias
Guantes Sanitarios
13
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
JABON LIQUIDO
ANTIBACTERIAL X 800 Ml.
14
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
MATERIALES
• Thiner
• Pintura esmalte
• Estacas de madera
• Clavos para madera c/cabeza # 3”
EQUIPOS
• Estación total
UNIDAD DE MEDIDA
FORMA DE PAGO
• El pago por este concepto será por metro cuadrado del área según el método
de medición, se pagará al precio unitario por metro cuadrado.
EJECUCION
Se ejecutará con mano de obra y herramientas manuales se cortará toda la maleza
presente en toda la vía para alargar la vida útil de las vías urbanas. Y garantizar el ancho
de vía
EQUIPO
Herramientas manuales
MEDICION
El área de limpieza del terreno se determinará el número en metros cuadrados (M2).
FORMA DE PAGO
El pago se realizará por METRO CUDRADO (m2). Concluido y Trabajado.
15
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
EQUIPO
HERRAMIENTAS MANUALES
MEDICION DE LA PARDIDA:
Unidad de medida: metro cubico (m3.).
FORMA DE PAGO
La forma de pago se realizará al verificarse la correcta ejecución del trabajo de acuerdo al
método de medición, multiplicado por el costo unitario correspondiente; previa
aprobación del Supervisor.
EJECUCION
El trabajo consiste en extraer los tocones que están en el trazo de la vía con el uso de
herramientas manuales y equipos.
Se realiza una excavación alrededor de los tocones hasta alcanzar las raíces principales
para luego proceder con el corte con la motosierra y ser extraído adecuadamente.
MEDICION
La unidad de medida de esta partida se hará por METRO CUADRADO (m2).
FORMA DE PAGO
El pago se realizará por el total de material eliminado, culminados adecuadamente por
metro cuadrado (m2).
16
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
DESCRIPCION
Esta partida comprende los trabajos de carguío manual y transporte que se deben realizar
del material seleccionado para superficie de rodadura. Los trabajos de transporte de
material seleccionado desde Cantera a obra se ejecutarán en motofurguneta previstos
para este trabajo.
Se deberá cuidar que el desperdicio del material sea el mínimo posible, cuidando que este
llegue a tiempo a la zona de trabajo. Los materiales se trasportarán a la vía protegidos con
lonas u otros cobertores adecuados, asegurados a la carrocería y humedecidos de manera
de impedir que parte del material caiga sobre las vías por donde transitan los vehículos y
así minimizar los impactos a la atmósfera.
MATERIALES
• GASOHOL DE 84 OCTANOS
EQUIPO
• HERRAMIENTAS MANUALES
• MOTOFURGUNETA
MEDICION DE LA PARDIDA:
Unidad de medida: metro cubico (m3.).
FORMA DE PAGO
La forma de pago se realizará al verificarse la correcta ejecución del trabajo de acuerdo al
método de medición, multiplicado por el costo unitario correspondiente; previa
aprobación del Supervisor.
DESCRIPCION
Consiste en el enrrocado manual con piedra mediana de la sub base de la vía, en zonas
críticas según detalla los planos.
17
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
MATERIALES
❖ PIEDRA MEDIANA DE CANTERA
❖ DIESEL B5S S-50 UV
EQUIPO
❖ HERRAMIENTAS MANUALES
❖ RODILLO LISO VIBRATORIO DE 2.0 - 3.0 TON
PROCESO CONSTRUCTIVO
Se conformará un terraplén de 10 cm de altura utilizando una cama de piedra mediana
compactada con un rodillo liso vibratorio de 2.0 - 3.0 ton para homogeneizar y quede una
capa compacta para recibir la base.
METODO DE MEDICION
El trabajo se medirá por metro cuadrado (m2) ejecutada, terminada de acuerdo con las
presentes especificaciones.
FORMA DE PAGO
La forma de pago se realizará al verificarse la correcta ejecución del trabajo de acuerdo al
método de medición, multiplicado por el costo unitario correspondiente; previa
aprobación del Supervisor.
18
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
MATERIALES
− MATERIAL DE PRESTAMO SELECCIONADO (GRAVA DE 1/2'' MAT. FILTRANTE)
PUESTO EN OBRA
− MATERIAL DE PRESTAMO SELECCIONADO (ARENA GRUESA) PUESTO EN OBRA
− MATERIAL DE PRESTAMO SELECCIONADO (ARENA FINA) PUESTO EN OBRA
− MATERIAL DE PRESTAMO SELECCIONADO (GRAVILLA DE 3/4'') PUESTO EN OBRA
− AGUA
− DIESEL B5S S-50 UV
EQUIPO
− HERRAMIENTAS MANUALES
− RODILLO LISO VIBRATORIO DE 2.0 - 3.0 TON
Los equipos deben ser compatibles con los procedimientos de construcción adoptados y
requieren la aprobación previa del supervisor. El equipo será el más adecuado y apropiado
para el tendido, humedecimiento y compactación del material, así como herramientas
menores.
El equipo mecánico estará constituido por un rodillo liso vibratorio para compactar y
nivelar adecuadamente la superficie de tránsito.
MEDICION
La unidad de medida para la reconformación de la capa de rodadura es en metro cuadrado
(m2)
FORMA DE PAGO
La forma de pago se realizará al verificarse la correcta ejecución del trabajo de acuerdo al
método de medición, multiplicado por el costo unitario correspondiente; previa
aprobación del Supervisor.
19
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
CONTROLES TÉCNICOS
EQUIPOS
MATERIALES
Yeso Bolsa 35 kg
Madera Corriente
Pintura Esmalte
MEDICION
La medición se realizará por metro (M) Trabajados.
DESCRIPCIÓN.
Consiste en limpiar el área de uso de la superficie de canales de tierra, colmatados con
materiales fangosos, producto de las lluvias producidos por fenómenos naturales, con la
finalidad de mantener el drenaje pluvial, libre y sin peligro para los usuarios.
El material puede ser fangoso (huayco), pétreo (derrumbe) o una combinación de los dos
tipos de materiales.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Se utilizarán herramientas manuales, entre otros; previamente autorizados por el
inspector de obra.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN.
El residente de obra colocará las señales preventivas reglamentarias para garantizar la
seguridad del personal de la obra y los usuarios de la vía, según el especificado en la sección
103 del Manual de Carreteras: Especificaciones Técnicas Generales para Construcción,
vigente. Cuando la carretera este obstruida en todo su ancho, el residente de obra deberá
proponer una ruta alternativa, la cual indicará a los usuarios su inicio y su fin, así como
la dirección correcta en cada intersección de la carretera que se encontrarse a todo lo largo
de la ruta.
20
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
El residente de obra informará, si fuese posible, a los usuarios sobre los acontecimientos
mediante la radio y prensa local.
MEDICIÓN.
La medición se realizará por metro cúbico (m3) con aproximación a la décima, de limpieza
y descolmatación de canales de tierra.
BASE DE PAGO.
Se pagará según el precio unitario por metro cubico.
La suma indicada en cada ítem, o precio unitario, deberá cubrir todos los gastos mano de
obra, equipos y herramientas; la limpieza estará consignado según el reglamento
nacional; el transporte de los materiales extraídos indicado por el ingeniero inspector de
actividad.
MÉTODO CONSTRUCTIVO:
La ejecución de esta partida, en las zonas de material suelto, se realizará haciendo uso de
una cuadrilla de personal obrero, la cual recorrerá la plataforma construyendo la cuneta
en la sección que indique los planos respectivos, se procederá al uso de herramientas
manuales para la conformación de las cunetas y el apoyo con Motoniveladora de 90 - 100
HP.
Las cunetas se conformarán siguiendo el alineamiento de la calzada, salvo situaciones
inevitables que obliguen a modificar dicho alineamiento. En todo caso, será el Supervisor
el que apruebe el alineamiento y demás características de las cunetas.
21
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramientas manuales
UNIDAD DE MEDIDA:
La Unidad por la que se pagará esta partida, será el número de metros cúbicos (M3) de
cunetas conformadas con la sección apropiada, independientemente de la naturaleza del
material excavado, medidas en su posición final; aceptadas y aprobadas por el Ingeniero
Supervisor.
FORMA DE PAGO:
La construcción de cunetas descrita anteriormente, será pagada al precio unitario del
proyecto, por metros cúbicos (M3), para las partidas CUNETAS EN MATERIAL SUELTO,
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos,
materiales, herramientas e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente los
trabajos.
HERRAMIENTAS DE TRABAJO
Para la ejecución de esta actividad se requiere equipos como son: compactadora vibratoria
tipo plancha de 7HP y herramientas manuales tales como: lampas, picos, machetes y
carretillas.
MATERIALES
• Gasolina de 90 octanos
UNIDAD DE MEDIDA
• La unidad de medida será por metro (m).
FORMA DE PAGO
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio unitario del
expediente técnico.
22
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
CONSTRUCCIÓN
Se utilizará mano de obra no calificada para cargar en carretillas o buguies.
Se trasladará el material a lugares adecuados.
MEDICIÓN.
Unidad de Medida : metro cubico M3.
FORMA DE PAGO.
Será de acuerdo a la Unidad de medida multiplicado por su respectivo precio unitario.
DESCRIPCIÓN.
Las excavaciones se refieran al movimiento de todo el material y de cualquier naturaleza
que debe ser removido para proceder a la construcción de las cajas de reunión de agua
pluviales, en ambas márgenes del camino, donde indica los planos.
CONSTRUCCIÓN
Se utilizará mano de obra no calificada para realizar esta actividad, monitoreado por un
personal calificado, para la correcta ejecución de la partida.
MEDICIÓN.
Unidad de Medida : metro cubico M3.
FORMA DE PAGO.
Será de acuerdo a la Unidad de medida multiplicado por su respectivo precio unitario.
23
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
REQUISITOS PREVIOS
a) Para la instalación ubicar longitudinalmente la tubería al lado de la zanja, en el lado
opuesto donde se ha colocado el material excavado para protegerla del tráfico.
b) Antes de proceder a su instalación, deberá verificarse su buen estado, conjuntamente
Con sus correspondientes accesorios y/o empaquetaduras.
c) Durante la instalación, las tuberías deberán permanecer limpias en su interior, en Todo
momento debe evitarse el ingreso de elementos extraños o tierra.
d) Para la correcta colocación de las tuberías, se utilizarán procedimientos y Herramientas
adecuadas.
INSTALACIÓN
a) Montaje de los tubos: El montaje de tubos depende del tipo de material a usar. Cada
Material tiene procedimientos establecidos, que dependen del tipo de unión.
b) Curvatura de la tubería: En los casos necesarios que se requiera darle curvatura a la
Tubería, la máxima desviación permitida en ella se adecuará a lo especificado por el
Fabricante.
d) Profundidad: El recubrimiento mínimo del relleno sobre la clave del tubo en Relación
con el nivel del terreno será de 0,350 m.
e) Cruces con servicios existentes: En los puntos de cruces con cualquier servicio Existente,
la separación mínima con la tubería de agua, será de 0,20 m medida entre Los planos
horizontales tangentes respectivos. No se instalará ninguna línea de agua Potable, que
24
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
pase a través o entre en contacto con ninguna letrina sanitaria, ni con Canales para agua
de regadío.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Herramientas manuales
MATERIALES
Tubo perfilado de pvc D=16”
FORMA DE MEDICIÓN:
La unidad de medida para las partidas de instalación de Tuberías es el metro (m).
EJECUCIÓN.
Se preparar el encofrado según los planos diseñados en el proyecto y presentados al
supervisor para su aprobación, antes de iniciarse los trabajos del llenado del concreto.
Los encofrados deberán ser construidos de modo que resistan totalmente el empuje del
concreto al momento del llenado, y la carga viva durante la construcción, sin deformarse
y teniendo en cuenta las contra-flechas correspondientes para cada caso.
MEDICIÓN.
Se considerará como área de encofrado a la superficie de la estructura que será cubierta
directamente por dicho encofrado, cuantificado en metros cuadrados (m2).
FORMA DE PAGO.
El pago de los encofrados se hará en base a los precios unitarios del expediente por metro
cuadrado (m2) de encofrado utilizado para el llenado del concreto.
Este precio incluirá, además de los materiales, mano de obra, bonificaciones por trabajo
bajo agua y el equipo necesario para ejecutar el encofrado propiamente dicho, todas las
obras de refuerzo y apuntalamiento, así como de accesos, indispensables para asegurar la
estabilidad, resistencia y buena ejecución de los trabajos. Igualmente incluirá el costo total
del desencofrado.
25
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
26
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
Forma De Pago. - El pago por este concepto será el que resulte de multiplicar el metrado
ejecutado expresado en la unidad de medición por el precio unitario, toda esta labor estará
dirigida por el Ing. Residente.
MATERIAL
Los materiales que se empleen en la construcción de Relleno para estructuras, deberán ser
libres de piedra mayor a 1”, para el traslado de materiales es necesario humedecerlo
adecuadamente y cubrirlo con una lona para evitar emisiones de material particulado y
evitar afectar a los trabajadores y poblaciones aledañas de males alérgicos, respiratorios y
oculares.
Los montículos de material almacenados temporalmente se cubrirán con lonas
impermeables, para evitar el arrastre de partículas a la atmósfera y a cuerpos de agua
cercanos.
EQUIPO
Se deberá disponer de los equipos necesarios para extracción, apilamiento, carguío en el
área de explotación y/o planta, chancado, carguío para transporte a obra, transporte de
agregados a obra, extensión, humedecimiento y compactación del Relleno para
estructuras.
PROCESO DE CONSTRUCCIÓN
27
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
El Supervisor exigirá al Residente que los trabajos se efectúen con una adecuada
coordinación, con suficiente antelación al comienzo de la ejecución entre las actividades
de apertura de la zanja y de construcción del Relleno, de manera que aquella quede
expuesta el menor tiempo posible y que las molestias a los usuarios sean mínimas.
Su compactación se efectuará en capas horizontales de ciento cincuenta a doscientos
milímetros (150 mm – 200 mm) de espesor compacto, alternativamente a uno y otro lado
de la alcantarilla, de forma que el nivel sea el mismo a ambos lados y con los cuidados
necesarios para no desplazar ni deformar las alcantarillas.
COMPACTACIÓN
Los niveles de densidad por alcanzar en las diversas capas de relleno, son los mismos que
se indican en la Subsección Aceptación de los Trabajos, Calidad del producto terminado y
Compactación de la especificación del Relleno con Material propio.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Compactadora vibratoria tipo plancha de 7HP
Herramientas manuales
MATERIALES
Material propio para relleno
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida del Relleno para estructuras, será el metro cúbico (M3),
FORMA DE PAGO
El pago se hará al respectivo precio unitario del expediente técnico, por (M3), para la
partida RELLENO CON MATERIAL SELECCIONADO por toda obra ejecutada de acuerdo con
los planos y esta especificación y aceptada a satisfacción por el Inspector.
DESCRIPCION
Esta partida comprende los trabajos preliminares correspondientes a la demolición de
sobrecimiento de concreto, que se encuentran ubicados en la zona de intervención.
MATERIALES
Por las características de la partida a ejecutar en este trabajo no se requiere el uso de
materiales.
METODO DE EJECUCION
28
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
METODO DE MEDICION
Unidad de Medida: la unidad de medida es por metro cúbico (m3).
Norma de Medición: se medirá el área de la superficie a demoler multiplicando la base por
la altura respectiva.
29
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
CONTROLES TÉCNICOS
Los equipos a utilizarse en el trazo y replanteo deberán se calibrados y contar con
certificado de calibración.
EQUIPO
El equipo a utilizarse será:
➢ Nivel Topográfico 01
MATERIALES
➢ Yeso Bolsa 35 kg
➢ Madera Corriente
➢ Pintura Esmalte
MEDICION
La medición se realizará por metro cuadrado (m2.) Trabajados.
FORMA DE PAGO
Será de acuerdo a la Unidad de medida multiplicado por su respectivo precio unitario.
30
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
DESCRIPCION
Los trabajos de limpieza en cauces de las obras de arte como en puentes se realizarán
mediante la extracción de malezas, raíces, tocones y todo elemento que puede causar
una colmatación en dicha estructura.
Dichos trabajos se realizarán con equipos livianos y herramientas manuales con personal
de la actividad.
CONTROLES TÉCNICOS
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los controles del causes en los
pontones donde deberá tener un cause fluido.
EQUIPOS
Herramientas Manuales
MEDICION
Unidad de Medida: se medirá por METRO (M) ejecutado y trabajado.
FORMA DE PAGO
Por METRO (M) trabajado, verificada y aprobada por la Supervisión.
DESCRIPCION
Previa a la colocación del material de base se deberá verificar que el fondo de la
excavación se encuentre perfilado, compactado y libre de raíces, piedras salientes,
oquedades u otras irregularidades. No se permitirá la colocación del material de base si
los trabajos anteriores no cuentan con la aprobación del Supervisor.
El espesor mínimo de la cama de asiento será 0.15 m, colocado sobre cualquier tipo de
suelo de fundación, con excepción de suelos de baja capacidad portante o rocosos, en
cuyo caso el espesor será de 0.30 m. como máximo.
31
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
Cualquier reemplazo de material por debajo de este nivel; para efectos de mejoramiento,
no forma parte del material de base o asiento.
FORMA DE MEDICION
Las camas de arena colocado se medirán en metros cúbicos (m3) con aproximación a un
decimal. Para tal efecto se determinarán los volúmenes de acuerdo a las secciones
aprobadas por el Supervisor.
DESCRIPCION
El material de relleno deberá cumplir con las especificaciones indicadas en la partida 605.A
“Rellenos para estructuras con material de préstamo”.
El relleno deberá compactarse hasta alcanzar una densidad mayor al 95% de la M.D.S. del
Próctor Modificado y en el caso de que el relleno se vaya a construir hasta el nivel de
subrasante, los 0.30 m superiores del relleno serán compactados a una densidad mínima
del 100% de la M.D.S.
FORMA DE MEDICION
El relleno y compactado de material para base granular se medirá en metros cúbicos (m3)
con aproximación a un decimal. Para tal efecto se determinarán los volúmenes de acuerdo
a las secciones aprobadas por el Supervisor.
EJECUCION
Se utilizará mano de obra no calificada para cargar en carretillas o buquíes.
32
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
EQUIPOS
Herramientas Manuales
MEDICION
Unidad de Medida : metro cubico M3.
FORMA DE PAGO
Por metro cubico m3 trabajado.
La forma de pago se realizará al verificarse la correcta ejecución del trabajo de acuerdo al
método de medición, multiplicado por el costo unitario correspondiente; previa
aprobación del Supervisor.
MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Se realizará con la utilización de equipo para la mezcla del concreto y de buguies para el
traslado de la mezcla se verterá en el fondo de excavación de zapata el espesor indicado
para luego enrasar mediante una regla de madera.
MATERIALES
Gasolina
Hormigón
Cemento portland tipo l (42.5 kg)
EQUIPOS
Herramientas manuales
Mezcladora de trompo 9 p3 (8 hp)
MÉTODO DE MEDICIÓN:
Se medirá por unidad de área (m2)
FORMA DE PAGO
Se pagará de acuerdo al metrado ejecutado y análisis de costo unitario de la partida, en
ella se incluirá la mano de obra, así como el desgaste de herramientas.
33
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
DESCRIPCION
Todas las varillas de refuerzo inhabilitado se conformarán a los requisitos de las Normas
Técnicas Peruanas para varillas de acero. El acero deberá tener como mínimo un límite de
fluencia de 420 MPa (4,200kg/cm2).
Las varillas de acero de refuerzo serán habilitadas en taller, en el campo. El Contratista será
el total y único responsable del detalle, suministro, doblado y colocación de todo el acero
de refuerzo.
El material a ser usado como Acero de Refuerzo cumplirá las Normas Técnicas Peruanas
para varillas de acero Grado 60. Deberá tener como mínimo un límite de fluencia de 420
MPa (4200 kg/cm2).
Todo el acero de refuerzo de los elementos de concreto estará constituido por barras
corrugadas conforme a la especificación de las Normas Técnicas Peruanas.
Todos los detalles, habilitación, anclajes y traslapes serán efectuados de acuerdo a las
especificaciones de las Normas Técnicas Peruanas.
El material utilizado como Acero de Refuerzo en varillas será marcado de manera de que
asegure su identificación respecto al certificado de ensayo exigido.
Un ensayo de prueba de resistencia por cada 45 toneladas o fracción por cada lote de
barras de un mismo diámetro será dispuesto para que se efectúe por la Supervisión.
La aceptación de la prueba se hará si ésta cumple con los requerimientos de las N.T.P., 02
especímenes adicionales se probarán; si nuevamente fallaran en alcanzar los
requerimientos de tensión, el material representado por el ensayo no será aceptado.
34
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
35
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
DESCRIPCIÓN
Bajo esta partida, El Residente suministrará, habilitará, y colocará las formas de madera
necesarias para el vaciado del concreto de todas las obras de arte y drenaje; la partida
incluye el Desencofrado y el suministro de materiales diversos, como clavos y alambre.
MATERIALES
El Residente deberá garantizar el empleo de madera en buen estado, convenientemente
apuntalada, a fin de obtener superficies lisas y libres de imperfecciones.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados no deberán atravesar las caras
del concreto que queden expuestas en la obra terminada.
36
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
MÉTODO EJECUCION
El Residente deberá garantizar el correcto apuntalamiento de los encofrados de manera
que resistan plenamente, sin deformaciones, el empuje del concreto al momento del
llenado. Los encofrados deberán ceñirse a la forma, límites y dimensiones indicadas en los
planos y estarán los suficientemente unidos para evitar la pérdida de agua del concreto.
Para el apuntalamiento de los encofrados se deberá tener en cuenta los siguientes
factores:
Velocidad y sistema del vaciado del concreto
Cargas de materiales, equipos, personal, incluyendo fuerzas horizontales, verticales y de
impacto.
Resistencia del material usado en las formas y la rigidez de las uniones que forman los
elementos del encofrado.
Antes de vaciarse el concreto, las formas deberán ser mojadas o aceitadas para evitar el
descascara miento.
La operación de desencofrar se hará gradualmente, quedando totalmente prohibido
golpear o forzar.
El Residente es responsable del diseño e Ingeniería de los encofrados, proporcionando los
planos de detalle de todos los encofrados al Ingeniero Supervisor para su aprobación. El
encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por su
propio peso, el peso y empuje del concreto y la sobre carga de llenado no inferior a 200
Kg/m2.
Las formas deben ser herméticas para prevenir la filtración de la lechada de cemento y
serán debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantenga en la
posición y forma deseada con seguridad, asimismo evitar las deflexiones laterales.
Las caras laterales del encofrado en contacto con el concreto, serán convenientemente
humedecidas antes de depositar el concreto y sus superficies interiores debidamente
lubricadas para evitar la adherencia del mortero; previamente, deberá verificarse la
limpieza de los encofrados, retirando cualquier elemento extraño que se encuentre dentro
de los mismos.
Los encofrados se construirán de modo tal que faciliten el Desencofrado sin producir daños
a las superficies de concreto vaciadas. Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá
presentar daños ni deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser
colocado nuevamente.
Desencofrado: las formas deberán retirarse de manera que se asegure la completa
informalidad de la estructura.
En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido
suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos
superpuestos que pueden colocarse sobre él. Las formas no deben quitarse sin el permiso
del Supervisor.
Se debe considerar los siguientes tiempos mínimos para efectuar el Desencofrado:
37
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
UNIDAD DE MEDIDA
El encofrado se medirá en metros cuadrados (m2), en su posición final, considerando el
área efectiva de contacto entre la madera y el concreto, de acuerdo a los alineamiento y
espesores indicados en los planos del proyecto; y lo prescrito en las presentes
especificaciones. El trabajo deberá contar con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
FORMA DE PAGO
Se pagará por metro cuadrado (m2)
La forma de pago se realizará al verificarse la correcta ejecución del trabajo de acuerdo al
método de medición, multiplicado por el costo unitario correspondiente; previa
aprobación del Supervisor.
DESCRIPCIÓN:
Se vaciará la losa de fondo y muros de las alcantarillas con un concreto f'c = 175 Kg/cm2.
El tamaño máximo de la piedra a emplearse deberá ser aprobado por el Ingeniero
Supervisor.
El concreto debe ser de la calidad especificada en los planos, capaz de ser colocado sin
segregación excesiva y al endurecerse, debe desarrollar todas las características
requeridas en estas especificaciones.
MATERIALES
Cemento: Se usará el cemento Portland tipo I, cuyo almacenamiento se hará en lugares
cubiertos, secos y depositados sobre parrillas de madera seca.
Agregados: Los agregados estarán constituidos por arena y piedra en proporciones que
permitan la trabajabilidad de la mezcla con el cemento y agua.
Agregado Fino. - El agregado fino será arena natural limpia que tenga grano sin revestir,
resistentes, fuertes y duros, libre de cantidades perjudiciales de polvo terrones, partículas
blandas o escamosas, esquistos, álcalis, ácidos, materia orgánica, greda u otras substancias
dañinas.
38
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
Agregado Grueso. - El agregado grueso será grava o piedra ya sea en su estado natural,
triturada o partida de grano compacto y de calidad dura. Debe ser limpio, libre de polvo,
materia orgánica, greda u otras substancias perjudiciales y no contendrán piedra
desintegrada, mica o cal libre.
Hormigón: Será un material de río o de cantera compuesto de partículas fuertes, duras y
limpias.
Estará libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas o escamosas,
ácidos, materias orgánicas u otras sustancias perjudiciales.
Su granulometría deberá ser uniforme entre las mallas N° 100 como mínimo y 2” como
máximo. El almacenaje será similar al del agregado grueso.
Piedra Seleccionada: Constituida por agregado pétreo seleccionado de consistencia dura,
estable, con una resistencia última mayor al doble de la exigida para el concreto en que se
va a emplear.
De preferencia la piedra deberá ser de forma angulosa cuya superficie rugosa asegurará
una buena adherencia con el mortero circundante.
Cuando se trate de concreto ciclópeo, la piedra deberá estar envuelta en su totalidad por
el mortero de cemento: agregados de tal manera que no exista contacto entre piedras.
Cuando la piedra es usada como parte de mampostería debe ser preferentemente rugosa
y con superficies planas.
Agua. - El agua para la preparación del concreto será de la fuente de agua más cercana ya
que según el Análisis Químico, es también apta para el uso en concreto todas las fuentes
a ser utilizadas para el afirmado.
Almacenaje de materiales. - El cemento será almacenado en un lugar seco, aislado del
suelo y protegido de la humedad. Los agregados de diferente granulometría serán
almacenados, libres de alteración en su contenido de humedad, contenido de arcilla y
materia orgánica.
MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN:
Las piedras que se empleen deberán estar limpias y libres de tierra u otros materiales
extraños, se les aplicará un rociado con agua antes de proceder a su colocación dentro del
concreto.
Las piedras deberán ser colocadas, de modo tal que en todo momento queden rodeadas
de concreto, evitando así el contacto directo entre las mismas. Antes de colocar las
piedras, el fondo de excavación deberá ser cubierto con una capa de concreto. La
colocación de las piedras se hará de modo uniforme a fin de evitar su acumulación en
determinados sectores.
Mezclado. - Todo el concreto será preparado en mezcladoras mecánicas.
En el caso de emplearse concreto pre mezclado este será mezclado y transportado de
39
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
Curado. - Todo el concreto será curado por vía húmeda. El curado deberá iniciarse tan
pronto como sea posible sin dañar la superficie y prolongarse ininterrumpidamente por un
mínimo de siete días.
UNIDAD DE MEDIDA
El volumen se cuantificará en (mᶟ) de concreto aceptablemente colocado, de acuerdo con
las prescripciones de la presente especificación, medido en su posición final en base a las
dimensiones indicas en los planos o como lo hubiera ordenado, por escrito, el Ingeniero
Supervisor. El trabajo deberá contar con la conformidad del Ingeniero Supervisor.
FORMA DE PAGO
Se pagará por metro cubico (m3)
La forma de pago se realizará al verificarse la correcta ejecución del trabajo de acuerdo al
método de medición, multiplicado por el costo unitario correspondiente; previa
aprobación del Supervisor.
MATERIALES
Piedra:
Las piedras a utilizar en el emboquillado deberán tener dimensiones tales, que la menor
dimensión sea inferior al espesor del emboquillado en cinco (5) centímetros. Se
recomienda no emplear piedras con forma y texturas que no favorezcan una buena
adherencia con el mortero, tales como piedras redondeadas o cantos rodados sin
fragmentar. No se utilizarán piedras intemperadas ni piedras frágiles. De preferencia las
piedras deberán ser de forma prismática, tener una cara plana como mínimo, la cual será
colocada en el lado del emboquillado.
Las piedras que se utilicen deberán estar limpias y exentas de costras. Si sus superficies
tienen cualquier materia extraña que reduzca la adherencia, se limpiarán o lavarán. Serán
40
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
rechazadas si tienen grasas, aceites y/o si las materias extrañas no son removidas. Las
piedras a emplearse pueden ser seleccionadas de tres fuentes, previa autorización del
Inspector:
Concreto:
Debe cumplir con lo indicado en la especificación técnica de concreto de cemento Pórtland
para una resistencia mínima de f’c= 175 Kg/cm2.
Mortero:
El mortero a utilizar para el asentado y llenado de juntas de las piedras estará constituido
de cemento y arena, en una proporción uno a tres (1:3), o de acuerdo a las indicaciones
del Inspector.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El emboquillado se construirá según lo indicado en los planos del proyecto, en su
ubicación, dimensionamiento y demás características. Cualquier modificación deberá ser
aprobada por el Inspector.
En la cual se colocará y acomodará la piedra ejerciendo presión sobre ellas, hasta alcanzar
el espesor total del emboquillado.
Preparación del Mortero:
El mortero, salvo indicación contraria del Inspector, deberá hacerse a mano, mezclando la
arena y el cemento en un recipiente limpio e impermeable hasta que la mezcla adquiera
un color uniforme, a continuación, se agregará la cantidad de agua necesaria para formar
una pasta trabajable. Si fuera necesario preparar el mortero con mezcladora, ésta deberá
ser de la capacidad adecuada y será previamente aprobada por el Inspector. El mezclado
se hará durante un minuto y medio (1½) como mínimo. No se empleará morteros de
cemento después de treinta (30) minutos de haberse incorporado el agua; asimismo está
prohibido el retemplado del mortero con el fin de mejorarle la trabajabilidad.
Colocación de Piedras:
Antes de asentar la piedra, ésta deberá humedecerse, lo mismo que la superficie de apoyo
o plantilla y las piedras sobre las que se coloque mortero. Las piedras se colocarán de
manera de obtener el mejor amarre posible, sobre una cama de concreto f’c = 140 kg/cm2
de 5 cm de espesor, acomodándolas a manera de llenar lo mejor posible el hueco formado
por las piedras contiguas. Las piedras deberán colocarse de manera que la mejor cara
(plana) sea colocada en el lado visible del emboquillado. Las piedras se asentarán teniendo
cuidado de no aflojar las ya colocadas.
Las juntas entre piedras se llenarán completamente con mortero. Antes del
endurecimiento del mortero, se deberá enrasar la superficie del emboquillado.
En caso de que una piedra se afloje o quede mal asentada o se abra una de las juntas, dicha
piedra será retirada, así como el mortero del lecho y las juntas, volviendo a asentar con
41
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
Control de Trabajos:
Para dar por terminado la construcción del emboquillado se verificará el alineamiento,
taludes, elevación, espesor y acabado, de acuerdo a lo fijado en los planos y/o lo ordenado
por la Supervisión.
MATERIALES
Gasolina de 90 octanos
Arena gruesa
Agua
Piedra Grande de 8”
Cemento Portland Tipo IP (42.5kg)
EQUIPOS
Herramientas manuales
Mezcladora Concreto Trompo 8 HP 9P3
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida para los trabajos de emboquillado, aprobados por el Inspector, será
el metro cubico (m3).
FORMA DE PAGO
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio unitario del
expediente técnico, previa aprobación del inspector de obra.
42
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
43
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
MATERIALES
Alcantarilla metálica circular TMC ø=48"
MÉTODO DE MEDICIÓN.
La alcantarilla TMC colocada en la forma descrita será medida por metro lineal (m) a lo
largo de la clave de la tubería de acuerdo al diámetro.
FORMA DE PAGO
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio unitario del
expediente técnico, previa aprobación del inspector de obra.
MATERIALES.
Herramientas manuales.
MÉTODO DE EJECUCIÓN.
Se organizará en un frente el cual retirará las tablas y otro el que transportará a un lugar
seguro igualmente para las vigas.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida para los trabajos de retirado es por unidad (Und).
FORMA DE PAGO
Será de acuerdo al Metrado de avance en obra y multiplicado por el precio unitario del
expediente técnico, previa aprobación del inspector de obra.
44
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
MATERIALES:
- Perno coche 3/8" x 1" con turca c/sombrero
- Tubo de fierro negro de 2" x 2” x 3mm. X 6m.
- Tubo de fierro negro de 3" x 2” x 3mm. X 6m.
- Soldadura supercito punto azul 1/8"
- Neoprene plancha 2.40 x 1.20m. X 3/8"
- Gasolina 84 octanos
- Disco esmeril para amoladora7"x1/4"x7/8"
- Disco de corte de metal 7"x1/8"
- Perno hexagonal c/arandela 3/8"x1" con tuerca
- Platina de 2" x 3/16"
- Angular 2"x2"x3/16"
- Angular 1 1/2"x1 1/2"x3/16"
- Acero liso en varillas de 3/8" x 9m.
- Plancha de acero estriada de 3.1x1200x2400mm
- Plancha de acero lac de 4.5x1200x2400mm
ACERO
Los elementos estructurales de la superestructura del puente, será fabricado con 2 vigas
armaduras con tubos de negro de 2”x2”x 3 mm de dimensiones especificadas, y en la parte
inferior una estructura de calzada con tubos cuadrado 2”x2”x3mm en vigas y tubo
cuadrado de 2”x2”x2mm en largueros y superficie de planchas metálicas estriadas, tal
como se observa en los planos.
45
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
El Constructor con intervención del Supervisor deberá obtener los Certificados de Calidad
de un laboratorio de reconocido prestigio, que certifiquen que el material empleado
cumple con los requisitos de calidad.
Pesos teóricos de los tubos de refuerzo
Para efectos de pago de los Tubos, se considerarán los pesos unitarios que se indican en la
Tabla siguiente:
Barra N° Medidas Peso kg/m
mm pulg
ELECTRODOS
Los electrodos para soldaduras serán AWS E7018 o similares, de acuerdo a las
especificaciones de la Norma.
Conectores de corte
Los conectores de corte solamente podrán ser:
• Tipo Stud, los que deberán cumplir con la especificación AASHTO M 169 (ASTM A 108).
Calificación de los soldadores
Todos los operadores de la soldadura deberán ser calificados de acuerdo con las
especificaciones de la Norma (última versión)
El Constructor deberá mostrar al Supervisor los certificados expedidos a los soldadores y
que no tengan una antigüedad mayor de 6 meses antes del inicio de la fabricación de la
estructura de acero. El Certificado deberá mostrar que el soldador ha venido efectuando
soldaduras del tipo requerido en su trabajo por lo menos durante los tres meses antes del
46
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
SOLDADURA:
Generalidades
Por tratarse de un puente en el que la estructura principal está formada por vigas
armaduras y planchas soldadas, el aspecto de la soldadura es de singular importancia, por
lo que deberá ser ejecutada con óptima calidad y de acuerdo a las especificaciones de la
última versión de la ANSI/AASHTO/AWS D1.5 Bridge Welding Code.
ELECTRODOS:
Los electrodos que serán utilizados en la fabricación de las estructuras de acero son del
tipo E7018 y deberán ser adquiridos en envases herméticamente sellados o en caso
contrario serán secados por lo menos dos horas en un horno a temperatura entre 450º F
a 500º F (230°C ~ 290°C) antes de ser utilizados.
Los electrodos que no sean utilizados en el lapso de 4 horas después de ser retirados de
sus envases herméticamente cerrados, deberán ser secados nuevamente antes de ser
utilizados.
Los electrodos no podrán ser resecados más de una vez.
Procedimiento Standard de Soldadura
Antes de la aplicación de la soldadura, es obligación del fabricante llevar a cabo un
planeamiento minucioso de los procesos de soldadura de todos los casos posibles, y como
resultado de ello elaborar un conjunto documentos técnicos de procedimientos estándar,
las cuales serán de difusión amplia.
Corte de planchas de acero
El corte de las planchas de acero por el método de oxicorte será permitido siempre y
cuando la antorcha sea guiada por medios mecánicos semiautomáticos como
requerimiento mínimo y los bordes rectificados y perfilados con esmeril si fuera el caso.
La rectificación de bordes en el extremo de las piezas será necesaria en el caso indicado
anteriormente y cuando el extremo de la pieza necesite ser biselada, de acuerdo al detalle
respectivo de soldadura.
La tolerancia en la longitud será de:
1/16” para elementos menores de 30’-0”
1/8” para elementos mayores de 30’-0”
47
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
TINTES PENETRANTES
La aplicación de tintes penetrantes para verificación de la calidad de los cordones de
soldadura durante la etapa de ejecución será obligatoria.
Facilidades al Supervisor durante la inspección en taller, la residencia está obligado a
proporcionar todas las facilidades que requiera el Supervisor para efectuar la inspección
durante el proceso de fabricación en taller y garantizará al Supervisor acceso libre a todas
las áreas donde se estén efectuando los trabajos de fabricación.
El Supervisor posee la plena autoridad para rechazar los procesos de fabricación que
encuentre que no están conforme a las especificaciones de la Norma.
ENSAMBLE EN TALLER
La estructura deberá ser ensamblada en el taller en forma completa de manera de poder
comprobar el acoplamiento de las piezas que la forman y la geometría del conjunto. No se
permitirá des alineamientos mayores de 1/500 de cada una de las piezas del conjunto. En
caso contrario la estructura deberá ser corregida.
A excepción de aquellas piezas que se sueldan en taller, el resto de las piezas serán
presentadas una a otra en su posición definitiva, con una separación no mayor de 1/16”,
siempre que sea posible las piezas serán soldadas horizontalmente.
Los elementos así preparados serán ensamblados en taller formando la estructura
completa. Para esto deberán colocarse los pernos de montaje adecuado, cuyos huecos
deberán abrirse después de que la estructura sea montada debidamente alineada y con
las contra flechas indicadas en los planos.
Después de comprobado la alineación del conjunto, la estructura será dividida en módulos
de tamaño máximo tal que sea posible su traslado a obra. Todos los elementos de un
mismo módulo serán soldados en forma definitiva entre sí, pintados con pintura
anticorrosiva y numerada para su ensamblaje en taller y obra de acuerdo a lo indicado más
48
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
EQUIPOS.
- Soldadora eléctrica monofásica alterna 225ª
- Taladro eléctrico percutor
- Amoladora con disco 7"
MÉTODOS DE MEDICIÓN.
La unidad de medida para esta partida Fabricación en taller será en Global (GLB)
tratándose de tres puentes peatonales de estructura fabricadas de acuerdo a las
especificaciones y planos respectivos, y aprobadas por el supervisor.
BASES DE PAGO
La partida Fabricación en Taller se pagará al precio unitario del Contrato. Dicho precio
unitario incluirá el suministro de materiales, equipos, herramientas, mano de obra,
pruebas de control de calidad de la soldadura y demás imprevistos para la correcta
ejecución de la partida.
El Residente evaluará y tomará en consideración los costos que demande la fabricación de
las estructuras metálicas y los incluirá dentro del precio unitario de su oferta.
La forma de pago se realizará al verificarse la correcta ejecución del trabajo de acuerdo al
método de medición, multiplicado por el costo unitario correspondiente; previa
aprobación del Supervisor.
DESCRIPCIÓN:
Bajo esta partida el Residente efectuará todo el trabajo requerido para el transporte de
todos los elementos que componen la superestructura del Puente Peatonal; desde el taller
de fabricación, hasta el punto de montaje del puente.
LISTA DE MATERIALES
El Residente antes de transportar la estructura a la obra, verificará que todos sus
49
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
TRANSPORTE
El medio de transporte a utilizarse será el terrestre.
El Residente debe hacer todos los arreglos necesarios para el embalaje, donde se deberá
tomar las precauciones para un adecuado embarque y desembarque, de tal manera de
asegurar que los diferentes elementos de la estructura lleguen en buenas condiciones y
completas a la obra.
Para el transporte, el Residente obtendrá previamente las autorizaciones y permisos
correspondientes, seleccionando los vehículos de tal manera que garanticen un traslado
óptimo de las estructuras y con la anticipación necesaria a la ejecución de los trabajos,
siendo de su responsabilidad hacer un previo reconocimiento de los caminos y tomar las
precauciones del caso. Los vehículos de transporte deberán ser tales que los elementos
de la estructura se acomoden en la plataforma, de tal modo que no se produzcan volados,
cuñas, apoyos forzados etc., que sometan a las estructuras a esfuerzos que deterioren todo
o parte de algún elemento.
ALMACENAMIENTO EN OBRA
Para el almacenamiento de la estructura en obra, el Residente deberá preparar un terreno
cercado designándose áreas de depósito, áreas libres de acarreo y maniobras. Los
elementos menores se depositarán en recintos cerrados y seguros.
El piso del almacén deberá ser tratado debidamente a fin de garantizar un adecuado
acomodo y conservación de las estructuras, evitando entre otras consideraciones que las
aguas superficiales alcancen a las estructuras.
Los elementos de las estructuras de acero, deberán almacenarse sobre rodamientos en el
terreno, que lo liberen de estar en contacto con el suelo y deberán ser mantenidas limpias
y secas.
Las vigas principales deberán ser colocadas en forma recta y derecha con sus debidos
soportes.
El Residente será responsable por los daños y pérdidas que puedan ocurrir a los elementos
de las estructuras antes de la entrega final de la obra.
MEDICIÓN
La partida Transporte a obra se medirá en Global (GLB), aplicada al peso de la estructura
metálica realmente transportada y aprobada por el Supervisor, desde el taller de
fabricación hasta la obra.
BASES DE PAGO
50
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
La partida Transporte a obra se pagará al precio unitario del contrato, y por la cantidad
medida según el párrafo anterior; dicho pago constituye compensación total por el
embalaje, carga, transporte, descarga, equipos, seguros y todo imprevisto necesario para
que la estructura metálica llegue a la obra en buen estado.
El Residente evaluará y tomará en consideración los costos que demande el transporte de
la estructura metálica, basándose en la distancia desde el lugar de fabricación hasta la
obra, y los incluirá dentro del precio unitario de su oferta.
DESCRIPCIÓN.
Esta partida comprende todos los trabajos necesarios de preparación, ensamble, pre -
montaje y montaje y/o lanzamiento de la estructura del puente peatonal, de acuerdo a los
planos del diseño del fabricante, para que la estructura quede en su posición final, tal como
se indica en los planos del proyecto.
EJECUCIÓN.
Para la ejecución del montaje del puente pasarela metálica se distinguen las siguientes
fases:
a) Plan de montaje
El Residente, sobre la base del conocimiento previo y obligatorio de las características
físicas del cauce y régimen del río y de las áreas circundantes donde se emplazará el
puente, definirá y propondrá al “Supervisor” para su aprobación el plan de montaje que
considere adecuado para que la estructura metálica pueda emplazarse hasta su posición
final tal como se muestra en los planos del proyecto, propuesta que deberá estar
sustentada con planos y especificaciones para su aprobación por el “Supervisor”.
El Residente deberá definir las dimensiones y materiales necesarios de los apoyos
temporales a utilizarse y Verificando, además, que la Estructura Principal a Lanzar, no sufra
esfuerzos ni deformaciones mayores a los admisibles y no contemplados en la etapa de
diseño.
b) Trabajos preliminares
51
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
El Residente deberá acondicionar un área apropiada para preparar todo lo necesario para
la identificación y ordenamiento de las secciones y elementos de la Superestructura, así
como los equipos, herramientas y accesorios que faciliten el ensamblaje y el montaje del
puente.
El Residente deberá verificar antes del montaje de las estructuras, que todos los elementos
hayan sido fabricados con todas las dimensiones y cotas exigidas en el proyecto y que los
dispositivos de apoyo hayan sido colocados apropiadamente. Antes del montaje, el
Residente deberá ejecutar la limpieza de todas las superficies de contacto en las zonas de
unión de los elementos de la estructura del puente peatonal. Las superficies en el
momento de efectuar el empalme deben estar perfectamente limpias de polvo, óxido,
grasa, pintura y toda impureza.
c) Ensamblaje de la estructura metálica
Para el armado de la estructura del puente, debe seguirse un procedimiento lógico, donde
cada una de sus partes componentes serán ensambladas en forma segura, conforme se
muestra en los planos de marcas e identificación de las secciones y elementos, cada uno
de ellos serán maniobradas cuidadosamente de manera que no se doblen, rompan o
sufran daños.
Durante el ensamblaje se verificará que las dimensiones del conjunto sean las correctas,
teniendo en cuenta las tolerancias indicadas en los planos. Es muy importante la
verificación dimensional de la contra flecha de cada viga durante el proceso de ensamblaje
y empalme con soldadura de las secciones y elementos; debiéndose elaborar una ficha
técnica que registre la geometría final y por otro lado también se ejecutarán los mismos
ensayos de control de calidad de la soldadura en el empalme de las secciones, conforme a
las especificaciones de la partida Fabricación en taller.
d) Instalación de los falsos apoyos
Conforme al plan de montaje aprobado, el constructor instalará un falso apoyo o pilas de
rollizo de tornillo (pilares) temporales, el cual será chequeado obligatoriamente en todos
sus aspectos, como por ejemplo la calidad y estado de conservación de sus elementos, la
correcta instalación de los mismos dentro de todo el conjunto.
El retiro de los falsos apoyos temporales no se realizará hasta que la estructura metálica
se encuentre totalmente ensamblada e instalada en su posición final y sea capaz de auto
sostenerse. El retiro de estas estructuras temporales deberá contar con la aprobación del
Supervisor.
e) Lanzamiento y montaje final del puente pasarela
El tipo de Montaje (Lanzamiento desde un extremo, Montaje sobre Falso apoyos, Izaje con
sogas, etc.) que se efectuara será finalmente el que proponga el constructor y sea revisado
y aprobado por la Supervisión, tal como se indica en las Disposiciones Generales.
El proceso de lanzamiento del puente peatonal procederá siempre y cuando los resultados
52
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
MÉTODO DE MEDICIÓN
La partida Montaje del puente peatonal como Global (GLB), la estructura metálica será
debidamente ensamblada y colocada en su posición final con la debida aprobación del
Supervisor.
BASES DE PAGO
La partida Montaje del puente peatonal se pagará por la cantidad medida según el párrafo
anterior, y al precio unitario, pago que constituirá la compensación total por los trabajos
de acondicionamiento del lugar, Ensamble, Memoria de Cálculo del Montaje, Montaje,
Instalaciones provisionales, Materiales, Mano de obra, Seguros, Equipos, Herramientas y
todo imprevisto necesario para la correcta ejecución de la partida.
La forma de pago se realizará al verificarse la correcta ejecución del trabajo de acuerdo al
método de medición, multiplicado por el costo unitario correspondiente; previa
aprobación del Supervisor.
05.03. PINTURAS
05.03.01. PINTURA ESMALTE EN PUENTE
53
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
- Se prepararán muestras de tonos y color, antes de ser aprobados por el Inspector, previa
consulta con el Proyectista.
FORMA DE EJECUCIÓN
Antes de la aplicación de la pintura anticorrosiva zincromato se limpiara toda la superficie
de toda impureza y luego se procederá a un lijado con un equipo de pulidora a mano,
cuando la superficie este completamente limpia, se aplicará transformador de óxidos y
luego la pintura anticorrosivo zincromato; la pintura a utilizar deberá de reunir entre sus
características de fabricación alta resistencia a la intemperie, comprobada adhesión a las
superficies metálicas y maciza protección contra la corrosión. Su tiempo de secado al tacto
será de 2 días según este especificando por el fabricante podrá aplicarse con brocha.
Su rendimiento podrá ser de 20 m² a 25 m² por galón el mismo que deberá de precisarse
de acuerdo a lo especificado por el fabricante de la pintura que se ha de utilizar.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2).
FORMA DE PAGO
El pago se realizará por M2, y que representará la superficie pintada, el pago constituirá
compensaciones completas por insumos, mano de obra, necesarios para su ejecución, será
pagada con cargo a la partida.
54
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
Pintura esmalte
EQUIPO
Nivel topográfico con trípode
Herramientas manuales
MEDICION
La medición se realizará por el número de (m2). Trabajados.
FORMA DE PAGO
El pago se realizará por (m2) en trazo y replanteo.
La forma de pago se realizará al verificarse la correcta ejecución del trabajo de acuerdo al
método de medición, multiplicado por el costo unitario correspondiente; previa
aprobación del Supervisor
06.01.03. LIMPIEZA DE CAUCE EN PONTONES
DESCRIPCION
Los trabajos de limpieza en cauces de las obras de arte como en puentes se realizarán
mediante la extracción de malezas, raíces, tocones y todo elemento que puede causar una
colmatación en dicha estructura.
Dichos trabajos se realizarán con equipos livianos y herramientas manuales con personal de
la zona.
CONTROLES TÉCNICOS
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los controles del causes en los
pontones donde deberá tener un cause fluido.
MEDICION
Unidad de Medida : metro cuadrado (M2).
FORMA DE PAGO
Por metro cuadrado m2 trabajado, verificada y aprobada por la Supervisión.
55
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
La medición será por metro cuadrado (M2), verificada y aprobada por la Supervisión.
06.01.06. EXCAVACION MANUAL
VER ITEM 04.01.02
METODOS DE MEDICION
56
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
La unidad de medida para esta partida Fabricación en taller será en metros cuadrados (m2)
tratándose de puentes peatonales de estructura de madera de acuerdo a las
especificaciones y planos respectivos, y aprobadas por el supervisor.
BASES DE PAGO
La partida de fabricación de puentes de madera se pagará efectuado en su totalidad
construcción, montaje y lanzamiento.
La forma de pago se realizará al verificarse la correcta ejecución del trabajo de acuerdo al
método de medición, multiplicado por el costo unitario correspondiente; previa
aprobación del Supervisor.
06.01.14. RAMPA DE CONCRETO EN INGRESO Y SALIDA DE PUENTE
DESCRIPCION
Esta partida se refiere a la diferencia que puede existir entre la cota del camino vial y los
puntos de ingreso de los puentes, esta tendrá una rampa de concreto de 0.15 m, que
permitirán un desplazamiento más seguro, y permitiera que el puente esté libre de
material suelto que puedan ingresar al puente.
En esta partida se está considerando el relleno y compactado con material propio, para
recibir a la capa de concreto de Fc’=175 kg/cm2.
METODO DE MEDICION
La ejecución de los trabajos se medirá en metro cuadrado (m2), y se pagará de acuerdo al
avance de la partida.
SUB PARTIDAS
Trazo y replanteo
Relleno y compactado con material propio
Concreto f’c=175 kg/cm2+30%P.M.
Encofrado y desencofrado
BASES DE PAGO
El pago de esta partida se efectuará al precio unitario y método de medición en metro
cuadrado (m2). El pago correspondiente está considerado dentro de los costos directos
indicados en el presupuesto de obra.
Dicho pago constituirá compensación total por el costo total de la mano de obra (incluidas
las leyes sociales), materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para
completar los trabajos.
La forma de pago se realizará al verificarse la correcta ejecución del trabajo de acuerdo al
método de medición, multiplicado por el costo unitario correspondiente; previa
aprobación del Supervisor.
57
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
MATERIALES
Se utilizarán madera que se utilicen en el barandado, y se utilizara preservante para la
madera de distintos tipos y modelos usarse empleando en la obra que se realiza la forma
de cortar y detalles arquitectónicos para el barandado. Para su ejecución del
ítem será evaluado por el Supervisor de Obra.
Clavos para Madera con cabeza de 2”
Clavos para Madera con cabeza de 3”
Madera aguano 2”x3”
Preservante de Madera
MEDICION
Será medido de acuerdo a los planos de construcción o sea en metros lineales (m)tomando
el espesor el correspondiente a la sección transversal de la baranda en base a la altura y el
área que ocupa.
FORMA DE PAGO
Los trabajos ejecutados de acuerdo a las presentes especificaciones, aprobadas por el
supervisor de Obra y medidos de acuerdo a acápite anterior, serán pagados al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Este precio unitario comprenderá la compensación total de herramienta, material, equipo,
mano de obra y demás gastos que incurra el contratista para ejecutar los trabajos de
acuerdo a las presentes especificaciones y a plena satisfacción del Supervisor de obra.
58
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
07.00 TRANSPORTE.
DESCRIPCION
Se alquilará un bote fuera de borda para transporte fluvial de CC. NN. Camisea - CC. NN.
Miaria, que tendrá de particular el control del transporte de los materiales a través de un
controlador oficial.
59
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
METODO DE MEDICION
El trabajo efectuado se medirá por viaje (vje).
BASE DE PAGO
Será de acuerdo a la Unidad de medida multiplicado por su respectivo precio unitario
EQUIPOS.
Motocarga o trimotor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo efectuado se medirá por viaje (vje).
BASE DE PAGO
Será de acuerdo a la Unidad de medida multiplicado por su respectivo precio unitario.
EQUIPOS.
Motocarga o trimotor.
60
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo efectuado se medirá por día (día).
BASE DE PAGO
Será de acuerdo a la Unidad de medida multiplicado por su respectivo precio unitario.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo efectuado se medirá por metro cubico (M3).
BASE DE PAGO
Será de acuerdo a la Unidad de medida multiplicado por su respectivo precio unitario.
MÉTODO DE MEDICIÓN.
El trabajo efectuado se medirá por día (día).
BASE DE PAGO
Será de acuerdo a la Unidad de medida multiplicado por su respectivo precio unitario.
61
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
MATERIALES
Rastrillo
Bolsas de polietileno negro para basura de 12x6x0.02 mm
Tacho de plástico con tapa rígida de 110 lts
Recogedor plástico de basura
Escoba con mango de palo
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo efectuado se medirá por global (glb).
BASE DE PAGO
Será de acuerdo a la Unidad de medida multiplicado por su respectivo precio unitario.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Esta partida consiste en rellenar con tierra, los micro relleno sanitarios usaremos la cal
orgánica para evitar la acides que esta produce durante el proceso de descomposición, la
cal ayuda a que este suelo no se vuela acido.
MATERIALES
Arcilla
Compost
Cal orgánica para tratamiento de residuos sólidos
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo efectuado se medirá por unidad (und).
BASE DE PAGO
Será de acuerdo a la Unidad de medida multiplicado por su respectivo precio unitario.
62
ACTIVIDAD: "MANTENIMIENTO RUTINARIO DE VIAS URBANAS DE LA COMUNIDAD
NATIVA DE PUERTO RICO, DISTRITO DE MEGANTONI - LA CONVENCION - CUSCO"
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo efectuado se medirá por global (glb).
BASE DE PAGO
Será de acuerdo a la Unidad de medida multiplicado por su respectivo precio unitario.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo efectuado se medirá por metro cuadrado (m2).
BASE DE PAGO
Será de acuerdo a la Unidad de medida multiplicado por su respectivo precio unitario.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo efectuado se medirá por metro (m.).
BASE DE PAGO
Será de acuerdo a la Unidad de medida multiplicado por su respectivo precio unitario.
63