Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
FORMULARIO SSA-3368-BK-SP
La información que usted nos proporcione en este formulario será usada por la oficina que hace
la decisión en su reclamación por incapacidad. El llenar este formulario con la mayor exactitud
posible y en su totalidad nos ayudará a acelerar su reclamación. Por favor conteste todas las
preguntas que pueda en este formulario.
SI NECESITA AYUDA
Puede recibir ayuda de otras personas, tales como un amigo o un miembro de su familia. Por
favor no le pida a quien le provee servicios de salud que llene este formulario. Si no puede llenar
Nota aclaratoria: Si usted está ayudando a alguien más con este formulario, por favor conteste
las preguntas como si fuera esa persona quien está llenando el formulario.
Usted no necesita pedirle a sus médicos ni a los hospitales sus expedientes médicos. Con
su autorización, nosotros solicitaremos los expedientes. La información que pedimos en este
formulario nos indica a quién debemos pedir los expedientes médicos y otros registros.
CÓMO DEFINIMOS EL TERMINO «INCAPACIDAD»
«Incapacidad», de acuerdo con la Ley del Seguro Social, significa su inhabilidad total para trabajar.
Para propósitos de esta solicitud, queremos que entienda que «incapacidad» significa que no puede
trabajar como se define en la Ley del Seguro Social. Consideremos que está incapacitado si es
incapaz de desempeñarse en el tipo de trabajo para el cual es diestro y su incapacidad se espera que
dure (o ha durado) por lo menos un año o le cause en la muerte. Así que, cuando le preguntamos,
«cuándo fue que no pudo trabajar más debido a su incapacidad», lo que le estamos preguntando es la
fecha cuándo se incapacitó según lo define la Ley del Seguro Social.
Declaración de la Ley de Confidencialidad
Recopilación y uso de información personal
Las secciones 205(a), 223(d), and 1631(e) (1) de la Ley del Seguro Social, según enmendada, nos autoriza a
recopilar la información en este formulario. Usaremos esta información para procesar la reclamación del
reclamante aquí nombrado.
Proveernos esta información es voluntario. No obstante, el no proveer toda o parte de la información que
solicitamos nos puede impedir el tomar una decisión exacta y oportuna en la reclamación del reclamante aquí
nombrado.
Nosotros raramente usamos esta información para ningún otro propósito que no sea el de tomar decisiones con
respecto a reclamaciones. Es posible que divulguemos la información a otra persona o a otra agencia de
acuerdo con los usos rutinarios aprobados, que incluyen, pero no se limitan a lo siguiente:
1. Para permitir que terceros o a una agencia ayude al Seguro Social a establecer el derecho a los
beneficios de Seguro Social y su cobertura;
2. Para cumplir con los requisitos de las leyes federales que requieren la divulgación de información de
los registros del Seguro Social (Ej., a la Oficina de Contabilidad del Gobierno y al Departamento de
Asuntos de Veteranos);
3. Para tomar decisiones sobre el derecho de la persona a programas similares de mantenimiento de
salud y de ingresos al nivel federal, estatal y municipal; y
4. Para facilitar investigaciones estadísticas, auditorías o actividades investigativas necesarias para
asegurar la integridad y mejoría de los programas del Seguro Social (Ej., a la Oficina del Censo y a
empresas privadas bajo contrato con el Seguro Social).
Es posible que también usemos la información que nos provea en programas de computadora de comparación.
Estos programas de computadora comparan nuestros registros con los registros que mantienen otras agencias
federales, estatales o municipales. La información que generan estos programas de comparación se puede usar
para establecer o verificar el derecho de una persona a los programas de beneficios financiados o
administrados por el gobierno federal y para el reembolso de pagos o deudas delincuentes bajo estos
programas.
La lista completa de los usos rutinarios de esta información está disponible en nuestro Sistema de Registros de
Avisos de la Ley de Confidencialidad titulada, «Claims Folders Systems, 60-0089 », (Sistemas de archivos de
reclamaciones, 60-0089). Estos avisos, información adicional concerniente a este formulario e información
adicional acerca de nuestros programas y sistemas, están disponibles en nuestro sitio de Internet
www.segurosocial.gov o en su oficina local del Seguro Social.
Declaración de la Ley de Reducción de Trámites - Esta recopilación de información cumple con los
requisitos de 44 U.S.C. §3507, según enmendada por la sección 2 de la Ley de Reducción de Trámites del
1995. Usted no necesita contestar estas preguntas a menos que mostremos un número de control válido
emitido por la Oficina de Administración y Presupuesto. Calculamos que le tomará aproximadamente 60
minutos para leer las instrucciones, reunir los datos necesarios y contestar las preguntas. ENVÍE O LLEVE EL
FORMULARIO LLENO A LA OFICINA QUE LO SOLICITÓ. Puede localizar su oficina local de Seguro
Social a través de su sitio de Internet en www.segurosocial.gov. Las oficinas también aparecen en su
directorio telefónico bajo Agencias del gobierno de EE. UU. o puede llamar al Seguro social al
1-800-772-1213 (TTY 1-800-325-0778). Puede enviar sus comentarios a la siguiente dirección sobre nuestro
cálculo del tiempo, anteriormente mencionado indicado: SSA, 6501 Security Blvd., Baltimore, MD 21235-6401.
Envíe solo los comentarios relacionados a nuestro cálculo del tiempo a esta dirección pero no envíe
formulario que llenó.
DESPUÉS DE LLENAR EL FORMULARIO, DESPRENDA
ESTA PÁGINA Y MANTÉNGALA CON SUS REGISTROS
Form Approved
ADMINISTRACIÓN DEL SEGURO SOCIAL OMB No. 0960-0579
Para uso del Seguro Social - No escriba en este espacio.
INFORME DE INCAPACIDAD ADULTO Related SSN
(DISABILITY EPORT-ADULT) Number Holder
Cualquier persona que haga o cause que se haga una declaración falsa o engañosa sobre hechos materiales en
una solicitud o para uso al determinar un derecho a un pago bajo la Ley de Seguro Social, o a sabiendas oculta o no
da a conocer un dato con la intención de afectar a una inicial o continua derecho a pago, comete un crimen
castigable bajo la ley federal y puede ser encarcelado o recibir otras multas o ambos y también podría estar sujeto a
sanciones administrativas.
Si usted está llenando este formulario por otra persona, favor de contestar las preguntas refiriéndose a esa
persona. Cuando una pregunta se refiere a «usted» o «su», se refiere a la persona que está solicitando los beneficios.
SECCIÓN 1 - INFORMACIÓN SOBRE LA PERSONA INCAPACITADA
1.A. Nombre (Primer nombre, Inicial, Apellido) 1.B. Número de Seguro Social
1.C. Dirección postal (Calle o apartado postal) incluya el número del apartamento o unidad si aplica.
1.E. Número de teléfono diurno, incluyendo el código de área, el código internacional de llamadas directas (IDD, por
sus siglas en inglés) y el código de otros países si es que vive fuera de USA o Canadá.
Número de teléfono
Marque este encasillado si no tiene un teléfono o número donde podemos dejarle un mensaje.
1.F. Número de teléfono alternativo - otro número donde nos podemos comunicar con usted, si hay alguno.
Número de teléfono alternativo
2.D. Dirección Postal (calle o apartado postal) incluya el número del apartamento o unidad, si procede.
2.J. Dirección Postal (calle o apartado postal) incluya el número del apartamento o unidad si es aplicable.
A pesar que dejó de trabajar por otras razones, ¿cuándo cree que su padecimiento(s)
se hizo suficientemente severo para impedirle trabajar? (mes/día/año)
4.D. ¿Le causó su padecimiento(s) hacer cambios en su actividad laboral? (Por ejemplo: sus tareas, horas, o
tasa de pago)
No (Pase a la Sección 5 - Educación y Adiestramiento)
Sí, ¿cuándo hizo los cambios? (mes/día/año)
Form SSA-3368-BK-SP (10-2015) ef (10-2015) Página 2
SECCIÓN 4 - ACTIVIDAD LABORAL (continuación)
4.E. Desde la fecha en el 4.D. arriba, ¿ha tenido ganancias brutas mayores de $1,090 en algún mes? No cuente sus
ausencias por enfermedad, vacaciones, o pagos por incapacidad. (Es posible que nos comuniquemos con usted
para solicitar más información.) No (Pase a la Sección 5) Sí (Pase a la Sección 5)
Si todavía continúa empleado:
4.F. ¿Ha tenido que hacer cambios en su actividad laboral debido a su(s) padecimiento(s)? (Ej: en sus tareas u horas)
No ¿Cuándo comenzaron a molestarle sus padecimientos por primera
vez? (mes/día/año)
Sí ¿Cuándo hizo los cambios? (mes/día/año)
4.G. Desde que comenzaron a molestarle sus padecimientos, en algún mes durante el año, ¿ha tenido ganancias
brutas mayores de $1,090? No cuente ausencias por enfermedad, vacaciones, o pagos por incapacidad.
(Es posible que nos comuniquemos con usted para más información.) No Sí
Nombre de la escuela
Sí No
1.
2.
3.
4.
5.
Tuve más de un trabajo en los últimos 15 años antes de incapacitarme. No conteste las preguntas en
esta página; vaya a la Sección 7 en la página 5. (Es posible que nos comuniquemos con usted para
más información.)
No complete esta página si ha tenido más de un empleo en los últimos 15 años antes de incapacitarme.
6.B. Describa este trabajo. ¿Qué hacía durante todo el día?
6.F. Indique con una marca el peso más pesado que levantó:
6.G. Indique con una marca el peso que levantaba frecuentemente: (por «frecuentemente» queremos decir desde 1/3
a 2/3 de su día laboral)
6.H. ¿Supervisaba a otras personas en este trabajo? Sí (Complete las preguntas No (Si respondió «NO»,
a continuación) vaya al 6.I.)
¿A cuántas personas supervisaba?
¿Cuánto tiempo pasaba supervisando a otras personas?
¿Usted reclutaba y despedía empleados? Sí No
Sí (Provea la información que se solicita a seguir. Es posible que necesite ver los envases de
sus medicamentos.)
No (Pase a la Sección 8 - Tratamiento Médico.)
Sí No
Sí No
Si contestó «NO» a ambas preguntas 8.A. y 8.B., pase a la Sección 9 - Otra Información Médica, en la página 11.
Dirección postal
Fechas de tratamiento
1. Oficina, clínica o visitas como 2. Visitas a la sala de 3. Estadías en un hospital
paciente ambulatorio emergencias Comience con Comience con el más reciente
la más reciente
Primera visita A. A. Fecha en que entró Fecha que salió
¿Qué tratamiento recibió por los padecimientos mencionados arriba? (No describa medicamentos o pruebas en
este encasillado.)
Marque los encasillados a continuación todos los exámenes que le hayan hecho o que lo enviaron para que se hiciera
o que lo hayan programado para hacerlo. Por favor provea las fechas para las pruebas pasadas y futuras. Si necesita
más espacio, use la Sección 11 - Comentarios en la última página.
Marque este encasillado si este profesional de salud o lugar de servicios no solicitó pruebas.
Dirección postal
Fechas de tratamiento
1. Oficina, clínica o visitas como 2. Visitas a la sala de 3. Estadías en un hospital
paciente ambulatorio emergencias Comience con Comience con el más reciente
la más reciente
Primera visita A. A. Fecha en que entró Fecha que salió
¿Qué tratamiento recibió por los padecimientos mencionados arriba? (No describa medicamentos o pruebas en
este encasillado.)
Marque los encasillados a continuación todos los exámenes que le hayan hecho o que lo enviaron para que se hiciera
o que lo hayan programado para hacerlo. Por favor provea las fechas para las pruebas pasadas y futuras. Si necesita
más espacio, use la Sección 11 - Comentarios en la última página.
Marque este encasillado si este profesional de salud o lugar de servicios no solicitó pruebas.
Dirección postal
Fechas de tratamiento
1. Oficina, clínica o visitas como 2. Visitas a la sala de 3. Estadías en un hospital
paciente ambulatorio emergencias Comience con Comience con el más reciente
la más reciente
Primera visita A. A. Fecha en que entró Fecha que salió
¿Qué tratamiento recibió por los padecimientos mencionados arriba? (No describa medicamentos o pruebas en
este encasillado.)
Marque los encasillados a continuación todos los exámenes que le hayan hecho o que lo enviaron para que se hiciera
o que lo hayan programado para hacerlo. Por favor provea las fechas para las pruebas pasadas y futuras. Si necesita
más espacio, use la Sección 11 - Comentarios en la última página.
Marque este encasillado si este profesional de salud o lugar de servicios no solicitó pruebas.
Dirección postal
Fechas de tratamiento
1. Oficina, clínica o visitas como 2. Visitas a la sala de 3. Estadías en un hospital
paciente ambulatorio emergencias Comience con Comience con el más reciente
la más reciente
Primera visita A. A. Fecha en que entró Fecha que salió
¿Qué tratamiento recibió por los padecimientos mencionados arriba? (No describa medicamentos o pruebas en
este encasillado.)
Marque los encasillados a continuación todos los exámenes que le hayan hecho o que lo enviaron para que se hiciera
o que lo hayan programado para hacerlo. Por favor provea las fechas para las pruebas pasadas y futuras. Si necesita
más espacio, use la Sección 11 - Comentarios en la última página.
Marque este encasillado si este profesional de salud o lugar de servicios no solicitó pruebas.
Dirección postal
Fechas de tratamiento
1. Oficina, clínica o visitas como 2. Visitas a la sala de 3. Estadías en un hospital
paciente ambulatorio emergencias Comience con Comience con el más reciente
la más reciente
Primera visita A. A. Fecha en que entró Fecha que salió
¿Qué tratamiento recibió por los padecimientos mencionados arriba? (No describa medicamentos o pruebas en
este encasillado.)
Marque los encasillados a continuación todos los exámenes que le hayan hecho o que lo enviaron para que se hiciera
o que lo hayan programado para hacerlo. Por favor provea las fechas para las pruebas pasadas y futuras. Si necesita
más espacio, use la Sección 11 - Comentarios en la última página.
Marque este encasillado si este profesional de salud o lugar de servicios no solicitó pruebas.
Dirección postal
Fecha del primer contacto Fecha del último contacto Fecha del próximo contacto
(si programada)
Dirección postal
Sí, la fecha en que estoy programado para completar el plan o programa es:
No. La fecha en que terminé el plan o programa es:
No. He dejé de participar en el plan o programa antes de completarlo porque:
10.E. Haga una lista de los servicios, pruebas o evaluaciones que ha recibido (por ejemplo: pruebas sicológicas o de
inteligencia, pruebas de visión y audición, examen físico, evaluaciones de trabajo o clases.).
SECCIÓN 11 - COMENTARIOS
Por favor escriba cualquier información adicional que no incluyó en las secciones anteriores. Si no tenía suficiente
espacio en las secciones anteriores para escribir la información requerida, por favor use este espacio para hacernos
saber la información adicional que solicitamos en esas secciones. Asegúrese de mostrar la sección y pregunta a la que
se refiere.