Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
La fiebre ha bajado por completo, ya que me he tomado bien las pastillas y he dormido en mi
litera de forma muy tranquila, para sorpresa de Rihyarda. Mi salud es de suma importancia
para el éxito de la fiesta del té para amantes de los libros.
“También voy a poner dos adornos para el pelo en este. Quiero añadir los adornos florales
utilizados para los trajes de Schwartz y Weiss”
Brunnhilde me peina mientras Lieseta prepara mi vestido para el día y sonríe tranquilamente.
Lieseta está sosteniendo un vestido que parece coincidir con los de Schwartz y Weiss. Lo que
coincide es que Lieseta ha bordado lo mismo en el dobladillo de la falda. No es el bordado
del círculo mágico en el chaleco y el delantal, sino las flores y hojas a juego bordadas en el
dobladillo del pantalón y la falda, lo que muestra a simple vista la obsesión de Lieseta.
El brazalete es perfecto el día de hoy. Se lo daré a Hannelore para que lo llevemos juntas.
“Lady Rozemyne, por favor, levanta un poco la barbilla para que pueda ponerte el pañuelo.
Lo ataré con un lazo”
Desde la distancia parece la habitual sonrisa tranquila, pero de cerca se puede ver, por las
mejillas sonrosadas y el tono de voz ligeramente acelerado, que Lieseta está de buen humor.
“Lieseta bordó no sólo los trajes de Schwartz y Weiss, sino también los míos. Debe haber
sido un trabajo duro”
“El bordado no fue tan difícil para mí, porque lo más difícil fue conseguir el permiso de lady
Rozemyne”
Dice que bordar no es mucho trabajo, pero no es un trabajo fácil ni mucho menos. Es un
trabajo que nunca querría hacer.
“Para la fiesta del té de hoy, llevaremos dos tipos de pastel de libra, uno con felisina y otro
con miel, y dos tipos de galletas, una con nueces y otra con hojas de té”
“Como prometió a lady Hannelore, Rosina tocará principalmente la música que ha compuesto
lady Rozemyne, para que los músicos de Dunkelfelger puedan aprender las melodías”
“Por supuesto”
Le informé de que el príncipe Hildebrandt iba a estar presente, que quería intercambiar libros,
que quería enseñarle a su músico algunas melodías, y tuve que pedirle a Hannelore muchas
cosas justo antes de la fiesta del té, pero que estaba dispuesta a aceptarlas.
“Está ahí. Le prestara al Príncipe Hildebrandt los cuentos de caballería, ¿es correcto?”
Rihyarda se ríe. Le había preguntado al príncipe Hildebrandt si podía prestarle algunos de los
libros de Ehrenfest, y él le había contestado que estaría encantado, siempre que no fueran
libros ilustrados de textos sagrados o relacionados con las conferencias. De hecho, tengo
órdenes estrictas de “no entusiasmarse nunca tanto con una amiga de lectura como para dejar
solo al príncipe durante una fiesta de té”. Parece que siempre debo hablar con Hildebrandt,
aunque sea para recomendarle un cuento de caballeros.
Como lo dijo Ferdinand, voy a hacer todo lo posible para que al príncipe le gusten
los libros, y voy a predicar la alegría de la lectura
Luego me dirigí a la biblioteca con mi séquito trayendo todas las cosas, esperando a que
fueran la segunda campana y media y comenzara la conferencia, ya que la fiesta del té iba a
comenzar a la tercera campana.
“Princesa, ha llegado”
“Démonos prisa y preparémonos, no tenemos mucho tiempo antes de que suene la tercera
campana”
En cuanto Rihyarda dijo esto, los asistentes comenzaron a prepararse para la fiesta del té.
Como la familia real estará allí, los preparativos deben ser más cuidadosos que el año pasado.
Los aprendices de erudito comienzan a ocupar sus puestos para tomar notas, mientras Rosina
prepara los instrumentos y comienza los últimos ejercicios hasta la tercera campana, cuando
llegan los invitados.
Dejando los preparativos de la fiesta del té a sus asistentes, Solange abrió de par en par la
puerta de la sala de lectura. Como en años anteriores, tenemos acceso tanto a la sala de
lectura como al despacho. Hoy, sin embargo, no hay estudiantes en la sala de lectura.
El Turnis Befallen sólo puede ser tratado llamando a la Orden, por lo que la detección
temprana es esencial. Tienen que turnarse para vigilar sus propios terrenos de forrajeo, y el
número de estudiantes que acuden a la biblioteca está disminuyendo.
“Se informó de que ya había sido derrotado por los Caballeros y que no había más señales de
Turnis Befallen. El lugar de recolección es frecuentado por los estudiantes que necesitan
recoger para las clases, si hay otro Turnis Befallen, podremos encontrarlo entonces, y no
hemos montado una guardia especial”
Si se hubiera contado que los caballeros aprendices de Ehrenfest lo derrotaron, algunos de los
territorios habrían luchado duramente para asegurarse de no quedar como menos, y así se
informó que los caballeros soberanos habrían sido los que lo derrotaran. Mientras no tengan
la intención de enseñar el hechizo para conseguir el arma oscura, será menos problemático de
esa manera.
“Pues bien, cuando hay una bestia que no se ha visto en las inmediaciones de la academia
real, los aprendices de caballero estarán muy emocionados, aunque se les haya informado de
que ya no hay ningún problema, Ehrenfest es bastante calmado”
La risueña Solange parecía no oírlo, pero yo sí. La voz del Hermano Cornelius, de pie detrás
de mí, murmurando -En Ehrenfest, es más importante evitar que lady Rozemyne se salga de
control”
Antes de que pudiera mirar hacia atrás con fastidio, Solange murmuró -Me alivia que el
príncipe Hildebrandt se haya convertido en colaborador-. Cuando miro a Solange, veo una
mirada de satisfacción en sus ojos azules.
“Lady Rozemyne sola habría tenido una pesada carga para suministrar maná, y Hannelore es
una candidata a archiduquesa de Dunkelfelger, ¿no es así? Conociendo el conflicto del año
pasado, me preocupaba secretamente que Ehrenfest sufriera los mismos tratos que el año
pasado, aunque la propia lady Hannelore no pensara lo mismo”
“Si, a través del príncipe Hildebrandt, la soberanía se entera del estado actual de la biblioteca,
podrá enviar a un archinoble de la soberanía para que actúe como bibliotecario”
-Sé que hay escasez de personal en todas partes, pero si tienes una conexión con la familia
real, podrías tener prioridad para la gente- murmuró Solange. Al fin y al cabo, como
mednoble, es muy difícil que Solange pueda gestionar la biblioteca por sí sola.
“Si hay algo que pueda hacer para ayudar, lo haré. Soy miembro del comité de la biblioteca”
Golpeó ligeramente el brazalete y dijo -Ya nos has ayudado bastante-, sonriendo felizmente.
En cuanto a mí, me gustaría hacer algo más como miembro del comité de la biblioteca, pero
parece que con suministrar mana a Schwartz y Weiss es suficiente.
Mientras hablaba así con Solange, Rihyarda y los demás terminaron los preparativos y sonó
la tercera campana. Cuando Rosina termina su práctica de haspiel, vuelve el silencio.
Poco después, llegó Hannelore con su séquito. Le saludé, un poco sorprendida por su llegada
justo después de que hubiera sonado el timbre.
“Muchas gracias por invitarme, señorita Rozemyne y profesora Solange. Me ha hecho mucha
ilusión esta fiesta del té”
“Lady Rozemyne, Muchas gracias por su preocupación en cumplir su promesa a mí, cuando
está tan ocupada con su repentino regreso”
“La repentina presencia del príncipe Hildebrandt debió de sorprender mucho a lady
Hannelore ¿verdad?”
Cuando el año pasado vi a Anastasius en una fiesta de té por invitación de mis profesores de
música, me quedé inmediatamente impresionada. Hannelore debió de sorprenderse tanto que
se sintió mal del estómago. Eso pensé, pero Hannelore sonrió un poco y sacudió la cabeza
con gracia.
Lady Hannelore es muy amable, aunque haya invitado a la realeza sin consultarle.
Mientras me calmaba, la suavemente sonriente Hannelore indicó a los músicos que había
traído que tomaran asiento cerca de Rosina, y cuando vio a Hartmut y a sus amigos con sus
apuntes y libros preparados, les ordenó que hicieran lo mismo, para que la fiesta del té
estuviera lista.
Puede parecer tranquila y serena, pero sigue siendo una candidata de un gran
ducado.
Mientras admiraba el aspecto del gran ducado, noto que la mirada de Hannelore se desviaba
de vez en cuando por la puerta abierta de par en par hacia Schwartz y Weiss en la sala de
lectura. Espero a que termine de dar las instrucciones y entonces llamo a Hannelore.
“Lady Hannelore, ¿por qué no se adelanta y se registra como colaboradora parte del comité
de la biblioteca? Si lo haces, podrás tocar a Schwartz y Weiss”
“… Por favor”
Hannelore, con las mejillas enrojecidas por la vergüenza de haber sido sorprendida mirando a
Schwartz y Weiss, hizo un pequeño gesto con la cabeza.
“Schwarz, Weiss. Por favor, vengan conmigo. Voy a registrar a mi amiga como
colaboradora”
“Lady Hannelore, por favor, póngase el brazalete de miembro del comité de la biblioteca y
toque la piedra mágica aquí”
“Hannelore, a juego”
Hannelore se tapó la boca con la mano y sonrió con alegría. El resto de la comitiva miró a
Schwarz con ojos sonrientes.
Cuando le fue posible tocar a Schwartz y Weiss, Hannelore extendió la mano con temor.
Acariciando suavemente la zona de la frente de Schwartz y Weiss, estos parecen
agradablemente embelesados, entornando los ojos.
“Yo también soy miembro del comité de la biblioteca. Espero trabajar con ustedes a partir de
ahora, Schwarz, Weiss”
“Encantado, Hannelore”
La sonrisa de Hannelore se profundiza al verse rodeada por Schwartz y Weiss, y parece una
escena muy reconfortante, como si se reunieran muchos grandes shumils.
“Lady Rozemyne, ¿qué se supone que hace el comité de la biblioteca? Todo lo que he oído es
que va a suministrar mana a Schwarz y Weiss”
“El trabajo más importante es suministrar maná a Schwartz y Weiss. Me gustaría pedirle que
visite la biblioteca de vez en cuando y acaricie a Schwartz y Weiss mientras estoy fuera,
después de que lady Hannelore haya terminado su conferencia”
Hannelore puso los ojos en blanco y nos miró a Solange y a mí. Solange sonrió y asintió.
“La magia que hace funcionar a Schwartz y Weiss necesita los atributos de la luz y la
oscuridad. No puedo moverlas yo sola, así que sería muy útil que mis colaboradores se
ocuparan de ellas y les dieran maná. Schwartz y Weiss estarán encantados de recibir visitas
en la biblioteca durante la ausencia de su señora, lady Rozemyne, así que por favor venga”
“Entendido”
“He estado esperando mucho este día. Me alegro de que me hayas invitado”
Hildebrandt, que acababa de ser enseñado a saludar a la gente de forma elegante, se detuvo a
mirar mi atuendo. Me compara con Schwartz y Weiss unas cuantas veces, y luego sonríe.
Cuando desplegué un poco la falda para mostrar el bordado, Hildebrandt quedó impactado.
Hildebrandt dijo esto con una mirada hacia el brazo de Hannelore, y luego miró su propio
brazo. La mirada triste de Hildebrandt hizo que casi dijera “¿Quieres usar lo que estamos
usando?” Pero me tragué mis palabras. Sería muy descortés dar algo que usas a la realeza,
aunque lo quieran. Como mínimo, debería ser nuevo.
“Si no es demasiado grosero ofrecer el mismo brazalete, mandaré a hacer el brazalete del
Príncipe Hildebrandt a mi regreso, pero ¿Qué le parece?”
“Sí. No te voy a dar el que estoy usando… ¿Sería descortés de mi parte ofrecerte un nuevo
brazalete?”
Estoy segura de que se alegrará de oírlo. Recordé lo que me había dicho Brunnhilde, y dirigí
mi atención al séquito de Hildebrandt. Hildebrandt, al notar mi mirada, vuelve a mirar a su
séquito y me mira fijamente con ojos expectantes.
“Lo deseo”
“Bueno, lo prepararé. Mi costurera es muy buena. Estoy segura de que estará listo la próxima
vez que vuelva a la academia real. Ahora, que comience la fiesta del té”
Acompaño a todos a sus asientos y miro a Rosina, que asiente levemente y comienza a tocar
su haspiel. El músico de Dunkelfelger miraba las manos de Rosina y escuchaba atentamente.
Mientras los sirvientes preparan el té, les explico los dulces y tomo un bocado como
degustación.
“Hoy hemos preparado un aperitivo que es muy popular en el Ehrenfest. Se llama pastel de
libra y está hecho con felicina y miel. Puede servirlo con mermelada o crema si lo desea. Este
se trata de una pasta llamada galleta. Disponible en dos sabores: con nueces y con hojas de
té”
Como Hildebrandt es un niño que acaba de ser bautizado, le preparé un dulce pastel de libra.
-Me gusta añadir mermelada al sabor de la felizina -, dice Hannelore, que la había comido en
la fiesta del té de Ehrenfest el año pasado, y enseguida ordenó a su séquito que la pusiera en
sus platos. También Solange había ordenado a sus ayudantes que derramaran lumptopf sobre
el meloso pastel de libra.
Después de asegurarnos de que todo el mundo ha tomado el té y los aperitivos, por fin
podemos ponernos manos a la obra. El tema principal es, por supuesto, las actividades del
comité de la biblioteca.
“Este año, el Príncipe Hildebrandt y Lady Hannelore colaborarán como miembros del comité
de la biblioteca, por lo que podemos estar tranquilos en su ausencia”
“Además de los brazaletes a juego, ¿es el príncipe Hildebrandt también miembro del comité
de la biblioteca?... Esto, ¿Estás seguro de que quieres hacer esto?”
Los ojos rojos de Hannelore se abrieron de par en par, sorprendidos. Al parecer, había
pensado que la única razón de ofrecer el brazalete al comité de la biblioteca era dárselo a un
niño que lo quisiera. No sabía que ya estaba registrado como miembro del comité de la
biblioteca. Parece preocupada por si Hildebrandt, que tiene que permanecer en su habitación
para evitar demasiado contacto con otros estudiantes, podrá trabajar.
“Como todos saben, no podré acudir a la biblioteca durante mucho tiempo. Estoy deseando
trabajar con ustedes durante un breve periodo de tiempo hasta que tengamos más estudiantes
en la biblioteca. Encantado de conocerte, Hannelore”
Solange escucha su conversación con una suave sonrisa. Está contenta de tener más personas
que la ayuden a ella y a sus colegas, y no le preocupan sus actividades.
“Estamos muy contentas de que ambos se hayan convertido en miembros del comité de la
biblioteca. Sin Schwartz y Weiss, la biblioteca de la academia real estaría en una situación
muy difícil”
Mientras Hildebrandt escucha con cara seria, Solange rompe a sonreír y explica.
“Los libros de la Biblioteca de la academia real son propiedad de la Familia Real y sería muy
problemático que no se devolvieran en la fecha prevista. Sin embargo, si Schwartz y Weiss
no actúan correctamente, a menudo no los devuelven, y algunos se los llevan sin seguir los
procedimientos adecuados”
Hannelore parpadeó varias veces, como si no entendiera por qué los nobles no le devolvían lo
que debían.
“Los archinobles de ducados pequeños, que sabían que la señorita Solange no podría
obligarles a devolverlo, no se portaron bien”
Las palabras de Hildebrandt, tan típicas de un chico con un fuerte sentido de la justicia, me
hicieron aplaudir.
“¿Qué tal si este año el Príncipe Hildebrandt envía el recordatorio por ordonnanz? Si la
realeza les pidiera que lo devolvieran, ¿no girarían todos la cabeza y lo devolverían?”
“… ¿Eh?”
Mientras todos los que me rodeaban me miraban con los ojos muy abiertos y desconcertados
por mi sugerencia, sólo los brillantes ojos púrpura de Hildebrandt brillaban y aplaudían del
mismo modo que yo.
“Excelente idea, Rozemyne. Así, aunque no pueda venir a la biblioteca durante mucho
tiempo, puedo seguir siendo útil como la realeza”
¿No sería eso más efectivo que el recordatorio de Ferdinand? Volví a mirar a Solange
emocionada, y ella se puso la mano en la mejilla y sonrió con preocupación.
“Estoy segura de que será muy eficaz, viniendo de la familia real, pero… ¿Se le permite estar
activo en la opinión pública?”
Es cierto. Se me olvida, porque suele estar allí cuando vengo a la biblioteca, pero al
príncipe Hildebrandt no se le permite actuar en público.
Parece que Hildebrandt puede moverse dentro de los límites de sus obligaciones reales. Quise
decir: “No creo que sea un deber real recordarle a la gente los libros”, pero Hildebrandt
parecía tan feliz como si hubiera encontrado algo que hacer, así que me callé.
Si el recordatorio real se hace realidad, será muy efectivo, y sería una pena
desanimarlo a hacerlo.
Brunnhilde sale con aire de dama, me prepara una taza de té y toma unas galletas de su plato.
Dio la vuelta a uno de ellos y me miró con una sonrisa.
Hildebrandt parece estar disfrutando, pero creo que he fracasado como noble.
Fiesta del té para amantes de los libros Parte
2
“En cuanto al trabajo de recordatorio, se lo dejaré al Príncipe Hildebrandt si le dan permiso.
Si no conseguimos el permiso, haremos lo que hicimos el año pasado, así que no te
preocupes”
“No creo que lo permitan, pero no dejes que eso te desanime”, digo de forma indirecta,
mientras busco en el fondo de mi mente un tema apropiado para una fiesta de té. Necesitamos
un tema que sea de interés para Hildebrandt, que aún no ha sido admitido en la academia real.
Hildebrandt, que no tiene ni idea del contenido de las conferencias que comparto con
Hannelore y de los temas relacionados con las relaciones en la academia real, se sentirá
ajeno. No me viene nada inmediatamente a la mente cuando se me indica que haga un cambio
del precioso tema común de ser miembro del comité de la biblioteca.
Todo lo que Anastasius y yo habíamos hablado era de Eglantine. Y eso estaba bien, porque
mientras hablábamos de Eglantine, básicamente estaba de buen humor. No puedo evitarlo si
no tengo ni idea de lo que le gusta a Hildebrandt. No tengo información sobre Hildebrandt,
que acaba de terminar su bautismo y se supone que está encerrado en su habitación.
Un tema que podría entusiasmar a todos los presentes. Lo único que tenemos en
común es la academia real. ¡Ah, sí!
Cuando saqué el tema, Hannelore y Solange se lanzaron a cambiar de tema con una ligera
mirada.
“Conozco algunas de las extrañas historias que se cuentan en la academia real, pero no creo
que fueran veinte”
“He oído hablar de algunos de ellos. Pero no creo que hubiera veinte, como dice la profesora
Solange”
“Es una historia que puede ser cierta o no, o incluso de origen desconocido, ya que los
alumnos la aumentan por diversión, y las similitudes se integran, modifican y transforman.
Un erudito que conozco me dijo que esta era una historia en la academia real cuando nuestros
padres y madres eran estudiantes”
“Oigámoslo, Rozemyne”
Parece que he conseguido cambiar el tema. Todos me miran con cara de curiosidad. Por
desgracia para el aparentemente emocionado Hildebrandt, no sé mucho al respecto. Más bien,
voy a dejar que Solange y Hannelore hablen para no tener que decir nada más.
Hildebrandt miró a su compañero. Tenía unos veinte años y se llamaba Artur. Sonrió molesto
y puso la mano en el hombro de Hildebrandt.
“Por favor, escuche atentamente lo que la profesora Solange tiene que decir”
En una ceremonia del té, el asistente no debe ser el orador principal. Hay que mantenerlos
detrás de escena. Hildebrandt, que parece haber preguntado por costumbre, murmura un
pequeño -Ah- y se gira para mirar al frente. Solange miró con cariño al niño, poco
acostumbrado a socializar, y murmuró - ¿Qué cuento te gustaría? -.
“¿Qué tal una historia sobre el Dios Supremo del Altar? Hay santuarios a los dioses por toda
la academia real, pero había un mal estudiante que no paraba de gastar bromas. No hicimos
nada directamente a los alumnos ni a los profesores, sólo se le advirtió. El alumno se dejó
llevar y gastó más bromas. Un día, sin embargo, una fuerte luz cayó sobre él y desapareció de
repente. El estudiante nunca volvió”
“Por desgracia, nadie lo sabe con certeza… Incluso si pensamos que hemos esquivado el ojo
de Dios y podemos hacer algo malo, los dioses pueden vernos. Príncipe y señoritas, escuchen
atentamente lo que les dicen los que les rodean, y sean buenos, o el Dios Supremo en el altar
de la sala interior se moverá y los llevará a las alturas”
Parece el tipo de cuento con moraleja que se le contaría a un niño pequeño, pero da
miedo porque parece ser real.
“Y entonces, sí. De todas las historias que ha mencionado lady Rozemyne, la que yo conozco
es la del pabellón donde la diosa del tiempo hace de las suyas. Puede que sea un poco pronto
para el príncipe y las señoritas, pero el pabellón es el lugar para conocer a la pareja de tus
sueños. Un lugar para que el séquito no estorbe, para que los candidatos que llevan su séquito
puedan hablar solos. Es posible que algún día lo utilicen”
“Sin embargo, si les invitan al pabellón donde la Diosa del Tiempo hace sus trucos, no se
apresuren a aceptar. La gente los verá como amantes”
No podía entender del todo la angustia que seguía el poema en el que Silvester se lamenta
ante los dioses tras ser rechazado por Florencia, pero ahora lo entiendo. Cuando estoy
convencida, Hannelore me cuenta una extraña historia que conoce.
“Lo que conozco es la historia de Gevinnen que comienza los ditters. Gevinnen, que tiene el
tamaño de un niño a punto de ser bautizado, comienza los ditters en medio de la noche. He
oído que ha habido muchos avistamientos, pero yo no sé mucho al respecto”
“Antes había tres bibliotecarios. Cada uno de ellos tenía su propia llave, y había un almacén
en el que sólo se podía entrar si estaban todas las llaves. Para evitar robos, sólo ellos saben
dónde están las llaves. Desde que se fueron, hay tres archivos que se han quedado cerrados
porque no sabemos dónde están las llaves. Por el momento no es un problema, ya que la
biblioteca se utiliza para almacenar documentos antiguos que rara vez se utilizan. Estamos
esperando el día en que se envíe a un bibliotecario archinoble a esta biblioteca para abrir los
archivos, ya que las llaves están probablemente en sus habitaciones privadas”
En el templo hay llaves y escrituras que sólo pueden ser utilizadas por aquel que ha sido
designado como sumo obispo. Debe ser una llave de ese tipo. El mero hecho de que haya tres
archivos que no se puedan abrir es suficiente para que a uno le hierva la sangre. Como se
supone que Hildebrandt y su séquito son los nobles de mayor rango en la soberanía, es
posible que puedan abrirlos.
Pero hay una diferencia entre un archivo que se puede abrir con tres llaves y una
biblioteca en la que sólo se puede entrar con la realeza, como dijo Justus, ¿no?
“¿Qué sabes de los archivos cerrados a los que sólo puede acceder la realeza?”
“Es un rumor, no sé si realmente existe. Más aún, porque pocos de la generación actual
conocen la historia”
“Pregúntele a su padre o a su madre. Puede que tengan algunas historias interesantes que
contarle”
Hildebrandt sonrió con alegría. Me incliné hacia delante ante la mención de las divertidas
historias que la realeza conocía.
“Príncipe Hildebrandt, por favor, si tiene alguna historia interesante que contar, hágamelo
saber”
“Sí”
Si vuelvo a Ehrenfest y le pido a Justus un cuento, añado las historias que me cuenta
Hildebrandt y recopilo las 20 maravillas de la academia real en un libro, quizá pueda hacer un
libro para niños que sea algo más que cuentos de caballeros.
No puedo permitirme ser un desastre cuando me vaya. Dirigí mi atención a la esquina donde
estaban mis eruditos. Veo a Hartmut y Philine tomando notas sobre la fiesta del té. En cuanto
nuestras miradas se cruzaron, Hartmut se levantó y puso la mano sobre el libro. Asentí
ligeramente ante el movimiento.
“Lady Hannelore, como ya le he dicho, tengo que regresar a Ehrenfest. Entonces, ¿puedo
devolver ahora el libro que me han prestado?”
Hannelore se voltea a mirar a sus aprendices eruditos. Los libros que habían preparado se
intercambiaron entre los eruditos y cada uno de ellos comenzó a comprobar si había alguna
mancha o daño. Hannelore, que llevaba un rato observando, se volvió hacia mí y sonrió.
“El libro que me prestó lady Rozemyne estaba escrito en un lenguaje moderno y era muy
fácil de leer y disfrutar. Me encantan los libros de Ehrenfest”
No sé qué hacer. Estoy muy feliz. Estoy tan feliz que no puedo ni hablar.
Este es el papel que Lutz y sus colegas hicieron, el libro que todos en el taller de Rozemyne
trabajaron tan duro para imprimir. Estoy muy contenta de que haya sido aceptado por la
nobleza fuera de Ehrenfest. Sólo de pensar en lo maravilloso que es tener amigos que aman
los libros y quieren leerlos me dan ganas de rezar a los dioses.
¡Mi bendición está a punto de volar! ¡Aguanta, yo!
De pie, detrás de mí, sacudida por la emoción, Rihyarda me entregó en secreto la piedra
mágica. La agarró y dejó que la magia fluya a través de ella. Mientras respiraba aliviada, vi
que Hannelore parpadeaba un par de veces.
“No, en absoluto. Es sólo que estaba recordando todo lo que se hizo para hacer este libro.
Muchas gracias por tus amables palabras, hicieron que todo valiera la pena. Siempre he
querido tener una amiga con quien leer y hablar”
Philine vino a mi lado con una historia de amor. A continuación, se lo presenta al aprendiz de
erudito de Hannelore. El aprendiz de erudito lo tomó, revisó brevemente el interior y se lo
entregó a Hannelore.
“Han habido algunas historias con un aprendiz de caballero como protagonista, así que tal
vez ésta sea una historia de un aprendiz de caballero de Dunkelfelger”
Había una historia sobre un aprendiz de caballero que prometió a su novia que le dedicaría su
victoria en ditter. Hubo victorias y derrotas, pero Dunkelfelger lucharía hasta ganar, por lo
que debe ser la historia del aprendiz caballero que ganó.
“Si lady Hannelore conoce una historia de amor de Dunkelfelger, por favor, hágamelo saber.
Es posible que se convierta en un libro como éste. Estaría encantada de comprarlo si el
erudito aprendiz pudiera convertirlo en un manuscrito”
“Sé exactamente cómo te sientes. Hartmut, por favor, dale el libro a la profesora Solange”
Le pido que le entregue a la profesora Solange el libro de cuentos de caballería con temática
romántica que acaba de recibir de Hannelore. Solange, que había recibido el libro de manos
de Hartmut, acarició suavemente su cubierta y miró con curiosidad la filigrana floral. Luego
abrió el libro con un movimiento de dedos.
“Los libros de Ehrenfest son delgados, fáciles de sostener y muy legibles. Además, están
maravillosamente ilustrados”
Las mejillas de Hannelore se enrojecen de emoción y empuja a Solange con fuerza por el
libro de Ehrenfest. Solange levantó la vista y miró con alegría a Hannelore.
“Sí. Es fácil ver lo maravillosos que son los libros de Ehrenfest, sólo por que alguien como
lady Hannelore los ama tanto”
Las palabras de Solange me hicieron sentir muy feliz. Al punto de agradecer la repentina
orden de volver. Me gustaría volver inmediatamente a Ehrenfest y elogiar a todos los
miembros de la compañía Plantin y del taller.
En invierno, se trata de ahorrar para no quedarnos sin comida, por lo que no podemos
permitirnos ser extravagantes, he decidido que las comidas del orfanato sean un poco más
suntuosas en primavera. Mientras pensaba Hildebrandt miró a Solange y a Hannelore y luego
abrió la boca con timidez.
“¡Sí!” Pensé para mis adentros. Me estaba resistiendo a recomendar el libro de Ehrenfest a
menos que Hildebrandt lo sugiriera, ya que parece haber fracasado una vez. Mientras miraba
a Hartmut, éste presentó el libro de caballería a Artur, el asistente de Hildebrandt.
“He prestado a lady Hannelore un cuento de caballeros que es principalmente una historia de
amor, pero creo que los varones disfrutarán de una historia que es principalmente de lucha.
Este libro fue creado para ayudar a los niños a disfrutar de la lectura cuando apenas son
capaces de leer. Es una lectura ligera para adultos, pero creo que es el libro adecuado para
que los niños se acostumbren a leer”
Artur, que había estado escuchando mis palabras, asintió ligeramente con la cabeza, se giró
hacia dentro y se lo presentó a Hildebrandt.
“Como dice lady Rozemyne, es un libro de dificultad moderada para el Príncipe Hildebrandt”
No es una lectura fácil, pero no es tan difícil como para que se te haga la boca agua porque no
puedas leerlo en absoluto. Hildebrandt, que tenía un libro en la mano al igual que Hannelore
y Solange, asintió con alegría y dijo -Haré lo posible por leerlo-.
“Gracias, lady Hannelore. Ahora tengo algo que esperar cuando vuelva a Ehrenfest”
Ahora que tengo un nuevo libro que leer, es menos doloroso estar separada de la biblioteca de
la academia real. Hannelore es mi salvadora.
Hannelore me sonríe, aliviada. Con esta sonrisa, le hago una importante petición a Hannelore.
“¿Qué es?”
“… ¿Eh?”
Hartmut presenta un paquete de manuscritos interpretados en lenguaje moderno ante los ojos
parpadeantes de Hannelore y Clarissa. Clarissa lo cogió y abrió los ojos mientras lo hojeaba.
“Por supuesto que puedes pedirlo prestado. No quiero que lo revises aquí”
En respuesta a mis palabras, Hannelore dijo -En ese caso, estaré encantada de comprobarlo-.
“Y ahora que lo he escrito, me gustaría convertirlo en un libro en Ehrenfest, pero ¿me podrías
dar tu permiso?”
“Entonces estaré encantada de prestarle un ejemplar de este libro. Puede que te haga sentir
como una bibliotecaria”
Solange me prestó una copia de un informe de trabajo escrito por un bibliotecario hace varias
generaciones. Parece ser un informe importante con el que Solange, de repente sin
bibliotecarios archinobles, había estado trabajando como referencia.
“También hay una descripción de las herramientas mágicas que funcionaban en esta
biblioteca. Espero que le sirva de ayuda a la hora de pensar en sus propias herramientas
mágicas”
No son materiales que se presten en las estanterías de una biblioteca. Es un informe sobre el
trabajo de un bibliotecario activo. Puede que no haya mejor fuente de información sobre
objetos mágicos de la biblioteca.
“Oh, querida…”
Hartmut colocó los documentos que había recibido de Solange, que sonreía, encima del libro
que me había prestado Dunkelfelger.
Mis ojos siguen la pila de libros que nunca he leído. Quiero leerlo ahora mismo. Pero si cojo
un libro en medio de una fiesta de té, no puedo ver nada más. Estoy segura de que mi séquito
lo sabe. El hermano Cornelius cambió suavemente su posición para que el libro no apareciera
en mi campo de visión.
“Artur, también me gustaría prestar algo a Rozemyne. ¿Tiene un buen libro para mí?”
Así dijo Hildebrandt, mirando hacia su lado de la mesa. Siendo de la realeza, merece que le
ofrezcan algo, y no es de extrañar que no piense mucho en devolver el favor. Sin embargo,
Hildebrandt está decidido a devolver el favor con un libro.
¡Oh, vaya! El príncipe Hildebrandt es un príncipe muy bueno. ¡No puedo creer que
pueda leer un libro de la soberanía!
“¿No le gustaría, lady Rozemyne, tener permiso para entrar a la Biblioteca Real?”
“… No es un sueño, pero aún no sabemos si el Rey nos dará permiso. Me alegra ver que estás
bien”
¡Oh, no! ¡Es la segunda vez que me desmayo siendo la anfitriona de una fiesta de té!
¡Y la segunda vez que pierdo el conocimiento frente a la realeza!
La sangre se precipita a la superficie. Esto no es bueno. Esta es una situación muy mala, ¿no?
Miré a Rihyarda con cierta inquietud.
“Rihyarda, ¿Qué hay de la fiesta del té? ¿Qué pasó con la fiesta del té?”
La que había sido una divertida y amistosa fiesta de té para los amantes de los libros se
convirtió en una historia de suspenso o de terror debido a mi repentino colapso.
“‘¿No le gustaría invitarla a la Biblioteca Real a cambio del libro?’ El séquito del príncipe
Hildebrandt se consternó al ver a la señorita caer de golpe en cuanto lo sugirió. Ha aturdido a
los archinobles de la soberanía, que se supone que son buenos para mantener sus emociones
bajo control, señorita”
Artur, que fue el causante de la caída, dijo - ¿Qué? - Parece que se quedó con la boca abierta
y congelado. Normalmente no se piensa en perder el conocimiento por la alegría de una
propuesta que aún no ha sido aprobada.
Por supuesto, Hildebrandt y su séquito no fueron los únicos consternados por mi repentino
colapso. Solange, para quien fue su primera vez en verme colapsar, se horrorizó, al igual que
Hannelore.
Parece que Wilfried y Charlotte acudieron con su propio séquito y explicaron a Hildebrandt y
Solange que eso ocurre siempre, y se encargaron de las secuelas. Mientras tanto, Rihyarda me
tomó en brazos y se marchó con los caballeros de la guardia, mientras los asistentes y
eruditos ordenaban el lugar.
“Lo entiendo”
Mientras me hundía, me di cuenta de que no había hecho una pregunta muy importante. Miré
a Rihyarda y le pregunté con miedo.
“Rihyarda… ¿Cuándo fue la fiesta del té? ¿Hace sólo unos minutos? ¿O fue ayer?”
“Hace dos días. El príncipe Hildebrandt, lady Hannelore y la profesora Solange le han
enviado varios regalos de simpatía y ordonnanz preguntando cómo está”
Mientras reflexionaba sobre el hecho de haber molestado a todos, oí una voz al otro lado de la
tienda - ¿Está despierta lady Rozemyne? -. Parece que los caballeros de la escolta han sido
contactados y las chicas de mi séquito han comenzado a reunirse en la habitación.
Parece que mientras dormía, transferí mucho mana a la piedra mágica. No es de extrañar que
me sienta renovada desde el momento en que me despierto. Le asentí con la cabeza y bajé de
mi litera. Al salir del toldo, me di cuenta de que todo mi séquito se había relajado, como si se
sintieran aliviadas.
“No necesita disculparse lady Rozemyne, pero es muy malo para el corazón”
Mientras me lavaba la cara y me preparaba el vestido, Brunnhilde frunció los labios con
frustración.
“Después de todos los preparativos y reuniones, sería impropio de mí como asistente dejar
colapsar a lady Rozemyne de nuevo”
Para frenar mis arrebatos, los asistentes trabajaron duro, ideando claves e instrucciones para
las galletas y el té, y discutiendo el momento de entregar la piedra mágica. No fue por falta de
esfuerzo de los asistentes. La culpa fue mía.
“No son Brunnhilde y los demás, sino yo, que he colapsado dos veces ante la familia real, que
no soy apta para ser noble”
“Es difícil decir que lady Rozemyne fue responsable esta vez. Sólo que lady Rozemyne tuvo
una excelente mano para recibir golpes precisamente en sus puntos débiles. Me impresionó
mucho el servicio de la familia real. Ferdinand también me ha informado de que, en cierto
modo, le he ayudado”
Parpadeé, y Philine abrió la boca para decir algo que era difícil de decir.
“En cierto modo, se alegra de que lady Rozemyne haya perdido el conocimiento, porque si no
lo hubiera hecho, habría accedido inmediatamente sin consultar a sus tutores”
“El día de su regreso pasó mientras estaba inconsciente, pero no podíamos dejarla volver sin
disculparse y saludar a la Familia Real y al Gran ducado, así que pedimos permiso a Aub
Ehrenfest para quedarnos en la academia real”
Tengo que disculparme con Hildebrandt, Hannelore y Solange antes de poder regresar, y
tengo que decirle a Adolphine de Drewanchel que me han ordenado regresar.
Después de cambiarme, bajé al comedor, contando las cosas que tenía que hacer antes de
poder volver a casa. El hermano Cornelius me esperaba en la escalera y me dijo -Me alegro
de que estés despierta. Es muy malo para el corazón- dándome unas ligeras palmaditas en la
mejilla.
Charlotte me miró a la cara y sus ojos azules brillaron de ansiedad mientras se levantaba de
su asiento.
“He oído que has recuperado la conciencia, pero ¿estás segura de que no deberías
descansar?”
“Parece que esta vez me va muy bien. Siento haberte preocupado, Charlotte”
“Rozemyne”
Cuando asentí, Wilfried reanudó la comida y me habló de la devastación que siguió a la fiesta
del té. Después de que Rihyarda y los caballeros de la escolta me llevaran de vuelta al
dormitorio, comenzaron a explicar a Hildebrandt y a los demás. Le contó la misma historia de
siempre de Hannelore, cómo me había tirado al suelo en mi bautizo y cómo unas bolas de
nieve me habían derribado y les dijo que no se preocuparan. “¡Qué cosa tan terrible para
hacer a una frágil señorita!” le regañó Hildebrandt.
“El Príncipe Hildebrandt estaba bastante confundido, así que fue una buena salida para sus
emociones, pero tuve la rara experiencia de ir al rescate de Rozemyne y ser regañado por la
familia real”
Parece que, después de que la comitiva haya sido regañada por Hildebrandt y éste y su
séquito hayan abandonado la sala, Wilfried se dedicó a seguir a Hannelore.
“A todos los efectos, la señorita Hannelore no estaba bien, repitiendo con lágrimas en los ojos
que estaba bien una y otra vez. Pensé que por tu culpa incluso lady Hannelore se iba
desmayar”
“Yo estaba a cargo de la señorita Solange. Era la primera vez que estaba en el lugar donde se
había desmayado mi hermana, y la verdad es que estaba un poco confundida”
Ahora que lo pienso, nunca me había desmayado delante de Charlotte, ni había estado
presente en la escena en la que la limpiaban. Imitó a Wilfried y le consoló diciéndole que eso
pasa siempre, pero era la primera vez para ella y estaba tan asustada de que estuviera
completamente inconsciente que quería llorar.
Dijo que consoló a la profesora Solange e hizo a su séquito ayudar a Brunnhilde y los demás
a limpiar la fiesta del té. No puedo creer que sea la primera vez que se enfrenta a un
accidente.
Hartmut regresó justo cuando estaba terminando mi almuerzo. Comenzó su informe antes de
su propio almuerzo. Hartmut tuvo una clase de mezcla por la mañana, en la que habló con
Hirschur, y llegó tarde.
“Lady Rozemyne, antes de su regreso, Raimund ha pedido verle para darle los resultados de
su investigación. Lo mismo ocurre con la profesora Hirschur. ¿Qué le gustaría hacer?”
“Tengo que ir a la biblioteca para suministrar el mana para Schwartz y Weiss y darles la
piedra mágica. Por favor, avísale si puede reunirse conmigo en la biblioteca mañana por la
mañana”
Hartmut dijo eso, y pronto salió del comedor. Pediré a Lieseta que prepare algún aperitivo
para llevarle a Hirschur y Raimund cuando vaya mañana a la biblioteca. Ese par de
aficionados a la investigación definitivamente no están comiendo bien.
“Lady Rozemyne, me alegra ver que estás bien, por fin me siento aliviada”
“Lo siento mucho, profesora Solange. Espero que no te importe, suele ocurrir cuando mis
emociones se disparan”
Me disculpo de nuevo con Solange, que se siente aliviada, y le doy una de las piedras
mágicas para que la utilice en mi ausencia. De hecho, hay varias piedras mágicas llenas de
mana, porque Rihyarda me extrajo el mana cuando estaba entusiasmada con la Biblioteca
Real.
“El príncipe Hildebrandt y Lady Hannelore están aquí, así que no creo que falte mana, pero lo
tomaré por si acaso”
Estamos en medio de una reunión social de invierno y hay una ceremonia de dedicación.
Antes, habrá una audiencia y un sermón de los tutores. Me lo pensé, pero no le dije nada más
a Solange, que seguía mirándome con ansiedad.
“Hildebrandt, ha llegado”
“¿Eh?”
Al oír la voz de Weiss miré hacia la puerta y vi que, efectivamente, Hildebrandt y su séquito
habían entrado. Al parecer, Schwartz y Weiss pueden saber si un Señor o un colaborador pisa
el terreno de la biblioteca. Pueden saber exactamente en qué lugar del recinto de la biblioteca
se encuentra.
Los ojos morados de Hildebrandt se nublaron mientras me miraba con ansiedad. Somos casi
de la misma altura, así que cuando me mira directamente, puedo ver de inmediato lo
preocupado que está.
Puede que yo misma me haya desmayado, pero no he tenido la experiencia de ver a otra
persona desmayarse. Me desmayé delante de Hildebrandt. Debió de ser un shock tremendo.
“Me disculpo por las molestias causadas… Verá, tiendo a perder la conciencia cuando mis
emociones se desbordan. Hago todo lo posible para no desmayarme, pero lamento haber
asustado a la gente que no está acostumbrada”
La Biblioteca Real era demasiado estimulante, pensé. Sólo está en mi mente, porque no
quiero que no me inviten, me desmayaría ante la mera sugerencia.
“Me sorprendió lo repentino de la situación, pero ya estoy bien. No sólo estoy sorprendido,
sino que seré lo suficientemente fuerte como para ayudar a Rozemyne como miembro del
comité de la biblioteca”
Los ojos de Hildebrandt parecen decididos mientras aprieta los puños y dice -Esta vez no me
angustiaré-. También es adorable ver que el objetivo es ser fuerte y no estar angustiado.
“Por favor, cuide de Schwartz y Weiss mientras estoy fuera. Es muy tranquilizador saber que
el príncipe Hildebrandt se ocupa de ellos”
“Sí”
Cuando Hildebrandt asintió alegremente, la biblioteca quedó bañada en una luz de colores.
Ya era casi la hora de que Raimund llegara a la biblioteca después de su conferencia.
“Um, Príncipe Hildebrandt. Siento decirle esto, pero tengo que ir a la biblioteca para
encontrarme con alguien”
“No queremos que lo vean demasiado. Ahora que ha visto lo bien que está Lady Rozemyne,
volvamos de inmediato, príncipe Hildebrandt”
Son como madre e hijo. Tienen el mismo aura de un investigador que está inmerso en
su investigación y disfruta de la vida.
Estaba pensando en esto mientras veía acercarse a Hirschur y Raimund, cuando Hirschur se
puso delante de mí y abrió la boca molesta.
“Ha vuelto muy pronto este año, lady Rozemyne. No he avanzado tanto en mi investigación
como había planeado”
“He tenido una serie de colapsos, y todo el mundo en Ehrenfest parece estar al límite”
“He oído decir a Ruffen que tiene previsto visitar a Rozemyne en unos días más, a la espera
de su recuperación, pero es inútil que vaya. Haré los ajustes necesarios”
“Se lo agradezco”
Al parecer, Ruffen y otros profesores estaban concertando una cita para una entrevista sobre
el Turnis Beffalen cuando se me ordenó regresar. Sinceramente, es útil que haya un espacio
para que los padres discutan sus preocupaciones.
Después de darme información sobre estos profesores, Hirschur recogió algunos de los
documentos que Raimund le había dado.
“Este es el resultado de mi investigación. Por favor, déselos a lord Ferdinand. Y también hay
un encargo de Raimund a Ferdinand”
Incitado por Hirschur, Raimund mira a mi séquito con cierta inquietud, luego se adelanta y
me tiende un fajo de papel vegetal.
“He hecho un proyecto para mejorar la tarea que me has encomendado. Me gustaría que le
diera esto a lord Ferdinand. Bueno, estaré encantado de recibir sus comentarios”
Hartmut asintió ligeramente al recibirlo de Raimund. La tensión en los hombros de Raimund
desaparece al intercambiar unas palabras con Hartmut.
“Raimund, volveré a Ehrenfest, pero Hartmut se quedará en la academia real y le hará llegar
nuevas tareas. Hasta entonces, harás una vida normal, terminarás tus clases, te alimentarás,
dormirás y te prepararás para tu próxima tarea”
Hirschur lo dijo con un tono cansado, pero yo lo miré con disgusto. No es Hirschur quien se
siente molesta por la vida de reclusión de Ferdinand en su taller, sino el resto del mundo.
“Es porque el maestro, la profesora Hirschur, no se preocupa por la vida de sus alumnos que
éstos se convierten en adultos como Ferdinand. No puedo quedarme de brazos cruzados
viendo cómo la vida de Raimund se trastoca ahora, ya que su juventud tendrá un gran
impacto en su vida posterior. Si no lo hago, se convertirá en un lord Ferdinand II”
“¡¿Es verdad?!”
“Por favor, no parezcas tan feliz, Raimund, porque significa que tu vida estará arruinada”
Regañé a Raimund y le ofrecí algunos de los aperitivos que había preparado Lieseta.
“Has estado trabajando hasta el último minuto antes de tu cita conmigo hoy, y no has comido,
¿verdad? Me he encargado de los documentos por ti, así que puedes comer y dormir hoy”
Con los refrescos y la atención de Hirschur presionando sobre mí, terminé mi reunión con
Raimund.
De vuelta al dormitorio, me dirigí a la sala de transporte para ultimar mi lista de cosas por
hacer. Me acompañan mi séquito, Wilfried y Charlotte.
“Si has hecho todo lo que he escrito ahí, estás libre. Deberías volver a Ehrenfest y ser
regañada por tus tutores. Se dio la orden de que regresaras con la intención de distanciarte de
la familia real, pero te derrumbaste en la fiesta del té y lo angustiaste al haberle causado una
impresión tan fuerte”
“Au…”
El único con el que voy a volver esta vez es el Hermano Cornelius. He oído que el hermano
Cornelius va a volver a la academia real en cuanto me despache. Es la última vez que
disfrutará de la academia real. Esta vez volví demasiado pronto, y Leonore y Judith aún no
habían terminado todas sus conferencias.
“Te rogamos que regreses a la academia real lo antes posible tras la ceremonia de
dedicación”
Este año, le he pedido a Charlotte, y no a Wilfried que es hombre, que cuide de Rosina. Es
tranquilizador tener una candidata del mismo sexo para cuando estoy fuera.
“Rozemyne, no te preocupes por nosotros. Con Charlotte, estamos mucho más tranquilos que
el año pasado. Porque al menos no me enviarán a una fiesta de té sólo para mujeres”
Wilfried se encoge de hombros. Charlotte soltó una risita y yo me reí con ella.
Le pregunto a Karstead, que está esperando como caballero de la guardia, él levantó una ceja:
-Hum…- responde pensativo.
“Espero que sea más tranquilo que el año pasado, pero habrá algunos problemas”
“No me hables como si fuera problema de otro. Normalmente es tu hija la que se mete en
problemas”
“Debe haber un problema con la forma en que es criada por su tutor. ¿no, Ferdinand?”
“Eso viene de antes. Habrá problemas, pero el informe debería ser un poco más legible que el
del año pasado”
Este año los eruditos, Wilfried, Charlotte y Rozemyne escribirán los informes. Hay cosas que
no se pueden saber de una sola persona.
[En su primer día en el dormitorio, Rozemyne quedó impresionada por la nueva estantería y
mostró su mayor gratitud y cariño a Wilfried, que le dijo que podía hacer con ella lo que
quisiera]
Este es el informe enviado por Ignaz, el erudito aprendiz de Wilfried, y Marianne, la erudita
aprendiz de Charlotte. [A Rozemyne le parece que una advertencia sobre el uso de la
estantería debe ser parte del saludo de bienvenida para los de primer año. Lady Charlotte,
confundida, la corrigió] Dice.
“Ya lo sabíamos, pero el sentido común de Rozemyne es más alejado del sentido común de la
nobleza de lo que esperábamos”
-Elvira también parece tener problemas -dijo Karstedt, pasando el informe entre sus dedos
con una sonrisa irónica. Ferdinand dejó escapar un fuerte y deliberado suspiro.
“¿Una estantería en el dormitorio es el mayor agradecimiento y favor de la historia?... Me
alegro de que haya resuelto su compromiso con Wilfried antes de que lleguen los candidatos
de grandes ducados y le digan que puede hacer lo que quiera con sus bibliotecas”
Los libros y las bibliotecas son útiles para convencer fácilmente a Rozemyne. Es una
maravilla cómo puede dar tanta prioridad a los libros. Pero controlar a Rozemyne con los
libros es tan difícil como parece fácil. Es fácil que salte, pero la dirección en la que vuela y
dónde aterriza es cuestión de otro día.
[Dio unas palabras de agradecimiento para los niños de la antigua facción de Verónica. Hubo
algunos niños que quisieron dedicar sus nombres a lady Rozemyne, pero nadie lo hizo en el
acto, ya que Matthias les dijo que lo pensaran en vista de que la situación podría cambiar
pronto. Lady Rozemyne es reacia a recibir un nombre]
Ferdinand levanta una ceja mientras mira el informe. No es algo menor dar su nombre a
alguien. Nuestra intención era condicionar a los niños de la antigua facción de Verónica para
que esperaran hasta la mayoría de edad.
“Pero, ¿por qué Rozemyne duda tanto en aceptar el nombre? ¿No es un honor?”
Asentí ante el murmullo de Karstedt. No veo por qué debería dudar cuando le ofrecen su
nombre para servirle. Pero Ferdinand dijo sin dudarlo -…Es porque no está preparada para
asumir la vida de otra persona-.
“Si una persona recibe un nombre, es responsable de su vida. Cuando entré en el Templo, ¿no
consulté sobre Eckhart y Justus para ver si era posible colocarlos en puestos distintos a los de
mi séquito?”
Pidió que solo él entrara al templo. “Les devolveré su nombre, y será mejor que se busquen
otro amo” dijo Ferdinand, la vez que me pidió que los cuidara. Les propuse formar parte del
séquito de Wilfried y se negaron sin dudarlo.
“Entonces supe por primera vez que el que da su nombre está preparado para hacerlo.
Habiendo visto a Eckhart y Justus y habiendo sido responsable de la vida de los sacerdotes
grises, Rozemyne sabe que los que aceptan también deben estar preparados. Dudará”
“Pero no es malo que Rozemyne tenga más gente que la acepte y confíe en ella. Todavía no
es suficiente, ¿verdad?”
Ferdinand asintió ampliamente a mis palabras. Ferdinand teme que no haya nadie en la
nobleza que sea más importante para Rozemyne que su familia en la ciudad baja y los
comerciantes de Plantin con los que trabaja desde entonces. Está desesperado por crear una
cadena para mantener a Rozemyne en Ehrenfest.
La verdad, creo que estaremos bien mientras esté Ferdinand, pero ahora que ha estado
trabajando en Rozemyne, muestra emociones y expresiones más humanas que en el pasado,
así que le dejo hacer lo que quiera.
“Rozemyne parece estar alerta, pero si lady Charlotte es abordada por Drewanchel, puede
aceptar, ¿no? Es estupendo poder conectar con los grandes ducados”
“En lugar de preocuparse por una cosa que aún no ha llegado, el problema será el rinsham.
¿cierto, Ferdinand?”
“Así es. Rozemyne nos había dicho de antemano que el método de fabricación del rinsham
era tan sencillo que pronto sería copiado, pero es demasiado pronto. Va a doler que sigan
copiando una tendencia tras otra como esta”
Ferdinand tiene una mirada de preocupación, pero no podemos prever la expansión del
rinsham en todo el reino.
“Puedes pensar que es promovido por Drewanchel. La moda del Ehrenfest es tan buena que
el gran ducado quiere adoptarla inmediatamente, algo así. Y lo que es más importante, parece
que la información pasa de la novia a Ahrensbach ¿Qué hacemos con eso?”
“Estaría bien que Gerlach mostrara sus cartas, pero no será tan fácil”
“Aurelia está encerrada en su casa, pero la otra puede moverse todo lo que quiera”
A Aurelia, la novia de Lamprecht, le gusta poder relajarse y no ver a la gente, y si se queda
sola, no sale de casa ni un momento. Parece que Elvira ha estado arrastrando a Aurelia a
eventos sociales. Es una archinoble de un gran ducado, por lo que puede arreglárselas cuando
sale a socializar, pero es difícil sacarla, y Aurelia, que quiere evitar socializar lo más posible,
no parece ser adecuada para ser la primera esposa de un heredero.
“Oye, Silvester. He oído que hay un miembro de la familia real que se aloja en la academia
real y que aún no ha tenido su debut”
Los informes de Ignaz y Marianne eran casi idénticos. [Se ha decidido que el tercer príncipe,
que fue bautizado en otoño y aún no ha sido presentado al consejo de archiduques, resida en
la academia real] dice una. Fue el informe de Hartmut el que contenía la información
detallada. [El tercer príncipe es hijo de una tercera esposa de Dunkelfelger. Fue educado
como un vasallo y, al estar recién bautizado, tiene poca experiencia social]
“Sin embargo, ¿la academia real debe estar siempre dotada con alguien de la realeza? ¿Existe
esa norma?”
“Dicho esto, había un príncipe y una princesa cuando yo estaba allí. No debe haber habido
interrupciones”
Antes de las purgas políticas, la familia real era tan numerosa que antes no había necesidad
de conocer la existencia de dicha norma.
“Después de las purgas, ¿fue justo el año en que el primer príncipe entró en la escuela?
¿Quizás hubo una pequeña interrupción y pasó algo?”
Mirando al gruñón Karstedt, Ferdinand murmuró -Las leyes reales no importan ahora-.
“¡No seas tan siniestro, Ferdinand! Básicamente, dicen que el príncipe está en su habitación,
así que no hay posibilidad de que se involucre. Cuando digo que no hay, quiero decir que es
imposible”
¿Cómo va a ser posible que no se involucre? La verdad es que yo también lo creo. Pero está
bien soñar con la paz.
[Todos los alumnos van bien en el aula. Este año también, lady Rozemyne fue invitada a una
fiesta de té por los profesores de música. Y ha decidido hacer una fiesta de té con lady
Hannelore de Dunkelfelger. La ha invitado a reunirse con ella en el despacho del comité de la
biblioteca. ¿Qué es el comité de la biblioteca? (Ignaz)]
“Puedo entender hasta la fiesta del té porque tiene que devolver el libro a Dunkelfelger, ¿pero
el comité de la biblioteca? ¿Qué demonios es eso? Quiero escucharlo. Ferdinand, ¿sabes algo
de Hartmut?”
“Todos los alumnos lo hicieron bien en el aula y lady Rozemyne pasó la prueba práctica de
música, eso es todo. Hartmut no parece captar los detalles de la conferencia, ya que escribe
sobre ella desde la perspectiva de Rozemyne”
“El comité de la biblioteca parece ser un grupo de personas que ayudan al bibliotecario. A
Rozemyne realmente le agrada mucho la candidata a archiduquesa de Dunkelfelger”
“Puedo ver a Rozemyne siendo fácilmente atraída con un libro como cebo. Las mujeres de
Dunkelfelger suelen ser conspiradoras, ¿Estará bien?”
“No está bien ni nada… Rozemyne dijo nada más conocer a la candidata a archiduquesa de
Dunkelfelger que era una amiga de amante de los libros y que no se imaginaba distanciarse
de ella. Ya está enjaulada”
Dunkelfelger es una tierra donde las mujeres son más instruidas y maquiavélicas que los
hombres, que son en su mayoría caballeros que sólo piensan en luchar. Dicen que una mujer
maquiavélica prefiere a un hombre fuerte y fácil de manejar. No necesitan un lindo peón que
pueda pensar por sí mismo y moverse por su cuenta. -Sería fácil para una mujer de
Dunkelfelger enredar a la simple Rozemyne- murmuró Ferdinand.
[Registramos a los estudiantes de primer año en la biblioteca. La profesora Solange dijo que
Ehrenfest fue el que más rápido se inscribió. Vi la pasión de Lady Rozemyne por la
biblioteca (Marianne)]
Al leer el informe, me di una palmada en el pecho, aliviado. El año pasado fue a registrarse
en la biblioteca y se convirtió en maestra de las reliquias reales. Cuando están Rozemyne y
libros de por medio, ocurren cosas terribles, pero este año, al parecer, no ha ocurrido nada
especial.
[No conseguí que aprobaran todos los de primer año el primer día. Cambiaré de enfoque y
aspiraré a una puntuación más alta. Recordé la grandeza de mi hermana. Mi bestia alta es del
mismo tipo que el de mi hermana. Hay muchas bestias parecidas a shumil por ahí, así que
decidí hacer la mía en forma de shumil. Fue un éxito, aunque le quedó un círculo dorado en la
frente porque vi primero a Schwartz y Weiss en la biblioteca. Esto me permitirá viajar más
lejos y me facilitará la participación en la ceremonia de oración y las fiestas de la cosecha
(Charlotte)]
Charlotte, al estar en un grado diferente, parece estar menos involucrada en los disturbios
causados por Rozemyne, y sus informes son más conmovedores. Los informes muestran el
crecimiento de los niños y es reconfortante leerlos.
[En la transformación del shtappe en arma, Rozemyne creó las herramientas divinas. Son el
escudo de Schutzaria y la lanza de la Leidenschaft. En una prueba para comprobarlos, el
amuleto de mi tío reaccionó y atacó al profesor Ruffen. Pudo evitarlo, pero me pareció muy
peligroso. Después, creó un extraño juguete con su shtappe. La llamó mizudeppo (Wilfried)]
“… Es cierto que las armas más familiares para Rozemyne son las herramientas divinas.
Rozemyne, que sólo está entrenada para poder caminar cuando va al campo de entrenamiento
de los caballeros, sólo tiene como arma un cuchillo que ha tocado”
Las palabras de Ferdinand me dieron ganas de agarrarme la cabeza con las manos. Es
coherente con el escenario de su educación en el templo, pero es inaudito que haga una
herramienta divina en una conferencia sobre la transformación del shtappe.
“Me alegra ver que el amuleto funciona bien, pero me gustaría un informe detallado sobre su
potencia y cómo lo ha esquivado, si es posible”
El informe que Karstedt entregó a Ferdinand no contenía ningún informe sobre la fabricación
de las herramientas divinas, sino sólo los detalles de la activación del amuleto.
Karstedt me tendió el informe de Hartmut, tocándose las sienes. Lo ojeo, pensando si quiero
leerlo o no.
[Lady Rozemyne mejoró el mizudeppo en su litera e hizo un agujero en el toldo, por lo que
Rihyarda le regañó. Cuando se comprobó el poder del mizudeppo mejorado en el lugar de
recolección, el juguete se convirtió en un arma en la que el maná disparado salió volando en
forma de flecha y cayó dividida en varios pedazos. Dice que utilizó a lord Ferdinand cuando
mató al trombe como modelo. Es conveniente usarla con una mano, pero es un ataque que
requiere mucho maná, lo que la convierte en un arma difícil de manejar para los demás
(Hartmut)]
“¿Es el arco de Ferdinand matando al trombe su modelo? Puede parecer fácil de decir, pero
no es tan fácil de hacer, ¿sabes? Rozemyne, en particular, no ha tenido ningún tipo de
entrenamiento…”
“Debe ser un arma que pueda ser empujada sólo por maná. Podría ser peligroso, dependiendo
de lo potente que sea. Hasta que sepamos qué tipo de arma es, sería mejor mantenerla fuera
de la vista. Nunca se sabe lo que puede pasar cuando los que la rodean imitan a Rozemyne”
Tenemos tres opiniones, pero lo único que tienen en común es que Rozemyne da dolor de
cabeza cuando se pierde de vista. Intercambiamos miradas y lanzamos un profundo suspiro.
Hay tantos informes que leer hoy que me estoy cansando sólo de leerlos. Me pongo los dedos
entre las cejas.
“No lo sé. No me preguntes. Parece que la palabra “tranquilidad” significa algo diferente para
nosotros que para Rozemyne. Parece que debimos comenzar por definirlo”
Ferdinand, que se había revuelto el pelo y exhalado profundamente, también parecía muy
cansado. Karstedt también languidece por los informes diarios que le llegan.
“Ser capaz de hacer todo esto en menos de una semana debe ser un talento. No necesito ese
talento…”
El murmullo de Karstedt me hizo darme cuenta de algo terrible. No hacía ni una semana que
había recibido todos estos informes. No es de extrañar que no tengamos noticias de Hirschur.
[Todos los alumnos de segundo año aprobaron el primer día. La profesora Fraulerun trató de
evitar que aprobaran el primer día sacando preguntas del pasado, pero de nada le sirvió contra
Ehrenfest, que incluyó los cursos antiguos en su estudio (Ignaz)]
[Lady Rozemyne y lady Charlotte fueron invitadas a la fiesta del té por Drewanchel.
Tenemos que tomar medidas para decidir qué información dar y cuál ocultar. Dijo que el
rinsham es fácilmente imitable, que los adornos para el pelo pueden ser reproducidos en un
año más o menos por una costurera experta, y que el proceso de fabricación del papel vegetal
es tan complicado que, aunque no se reconozca inmediatamente, se sabrá que el material es
vegetal. (Marianne)]
[En el ejercicio de mezcla, dijo que le gustaría mezclar algo más que los reconstituyentes. Ya
ha hecho una poción, así que le gustaría hacer otro tipo de herramienta mágica. Sabe cuatro
tipos de pociones reconstituyentes. Parece que lady Rozemyne fue la ayudante de la profesora
Hirschur en la práctica de la mezcla (Hartmut)]
[Hablé con Roderich sobre la dedicación de su nombre. Decidí tomar el nombre de Roderich.
Roderich está planeando dejar a sus padres. No quiere causarme ningún problema.
Necesitamos un lugar donde pueda vivir. Por favor, denme información que me ayude a
decidir si debo dejar que Roderich viva con sus padres o lejos de ellos. (Rozemyne)]
Sin embargo, parece que las mismas preguntas sobre el té y la socialización no sólo me
fueron enviadas a mí, sino también a Florencia, Ferdinand y Elvira.
“He recibido este cuestionario suyo, pero ¿No hay algún error?”
“Yo también he recibido el mío de Rozemyne. Al igual que hacemos que todos escriban un
informe para obtener información de más de una fuente, los niños pueden haber querido
obtener información de más de una persona”
[Ha sido muy bien entrenada por lord Ferdinand. Me gustaría hacer de lady Rozemyne mi
discípula. No hubo nada más que fuera digno de mención (Hirschur)]
[Mi hermana era muy reacia a socializar con Drewanchel, así que cuando intenté encargarme
de toda la socialización, dejándola a ella en la biblioteca, de repente se emocionó mucho.
¿Por qué? En la práctica del giro de dedicación, Lady Dietrinde de Ahrensbach propuso una
asociación de primos, pero parecía que la evitaba descaradamente (Charlotte)]
Entre los informes triviales había algunos importantes. La relación de Rozemyne con una
persona importante tras otra es a menudo un dolor de cabeza, pero también es muy
gratificante. El año pasado pensamos que el informe de Wilfried era suficiente, pero cuando
nos lo comunicó Justus, que estaba al lado de Rozemyne, había mucha información
importante dejada de lado. Por lo que a él respecta, Rozemyne ha recibido mucha
información este año, aunque no nos ha informado.
“Es apropiado, ya que lady Eglantine se va a casar con el Príncipe Anastasius. Al rey le
hubiera gustado que el nuevo rey estuviera casado con lady Eglantine…”
Según la información que recibimos de Rozemyne el año pasado, Eglantine es la hija del
primer príncipe que murió en la agitación política. Esto significa que Eglantine debe ser la
que tiene más maná y sangre real en sus venas entre la actual familia real.
El actual rey tiene una base política muy débil. Es hijo de una tercera esposa, originaria de un
ducado medio, y ha sido educado como vasallo. Tanto la primera como la segunda esposa son
de un ducado medio, aunque de un nivel superior. A pesar de haber ganado el conflicto, es
dudoso que hubiera participado en la agitación política de no haber contado con el apoyo de
Klassenburg, que estaba furioso por el asesinato de su propia sangre.
“Si va a ser la primera esposa del próximo Rey, entonces la relación con Drewanchel tiene
aún más peso… Aunque no quiero revelar la información de Rozemyne”
“Sería imposible no hacerlo. Pero, me gustaría volver a llamarla y ver si podemos resolver la
información que podemos dar y limitar los temas”
Mientras hablábamos de las relaciones sociales de Ferdinand con Drewanchel, Karstedt dio
un golpe seco con el dedo en el informe.
“No los conozco, pero ¿cómo son los fundamentalistas de las escrituras del templo soberano?
¿No está Rozemyne involucrada en las relaciones del templo?”
Informe sobre el dolor de cabeza (segundo
año) Parte 2
“El fundamentalismo de las escrituras… Es algo muy complejo”
“Simplemente, es un grupo que insiste en que lo que está en las escrituras es lo más correcto
y que los reyes deben seguir las escrituras. Originalmente, según las escrituras, estaba mal
tomar el trono por la fuerza de las armas a través de revueltas políticas. El trono debía ser
elegido por Dios y entregado al que copiara el Gutrisheit. Por lo tanto, la idea era dejar de
luchar y dejar todo a la elección de Dios”
“Recuerdo que los fundamentalistas de las escrituras más poderosos eran los que afirmaban
que no aceptarían un rey que no tuviera el Gutrisheit. Si no recuerdo mal, perdieron el
Gutrisheit en la agitación política, ¿no es así?”
El templo soberano intentó rechazar el ascenso del actual rey alegando que no tenía el
Gutrisheit. Pero el número de miembros de la realeza y la nobleza ha caído en picado, y casi
la mitad de las herramientas mágicas importantes están fuera de servicio. Es imposible que el
país sobreviva sin un rey que haya sobrevivido a los cambios políticos. Si no hay rey, no
habrá presupuesto para el templo. El bando del templo estaba aislado y era ingenuo, pero la
ascensión del rey fue aceptada a regañadientes.
“Muchos de ellos hablan de seguir las escrituras, pero su objetivo es exigir el mayor poder
posible. El antiguo arzobispo debía de estar muy enfadado porque el rey, que no contaba con
el Gutrisheit, había mandado llamar a sacerdotes y sacerdotisas azules de todos los ducados
para silenciar el templo”
“Ya veo. Un grupo para quejarse al Rey y conseguir algunas concesiones. Entonces no es un
grupo que tenga mucho que ver con Rozemyne”
La palabra “escritura” me hizo recelar, pero Rozemyne no es una niña interesada en el poder.
Incluso con la posición de archiduquesa dijo “Mientras tenga la biblioteca a mi disposición,
es todo lo que necesito. No quiero tener que hacer cosas molestas de archiduquesa”
definitivamente no le interesa. No mirará ningún poder que concierna al rey.
[Mi hermana dijo que iba a la biblioteca para decidir un día para que Schwartz y Weiss se
cambiaran de ropa, y cuando volvió, dijo que había conocido al príncipe Hildebrandt. ¿Es
algo habitual? (Charlotte)]
[Rozemyne es optimista y cree que no volveremos a ver al príncipe, ya que no actúa de cara
al público. Pero tengo un terrible mal presentimiento. (Wilfried)]
“… Sólo ha establecido contacto, aún no ha pasado nada. Esto es sólo el principio. Si nos
distraemos ahora, no podremos hacer frente a los informes que están por venir. Cálmate,
Silvester”
Ferdinand, que agita las manos en el aire, está demasiado tranquilo. Hay realeza de por
medio, ya sabes. La familia real, que aún no ha entrado en la escuela y que, por derecho,
nunca debería haber conocido.
“Las cosas están a punto de complicarse mucho más. Piensa en el año pasado. Participó en el
matrimonio de un miembro de la familia real al que sólo debía ver en la reunión social y el
giro de dedicación. Mira, echa un vistazo al informe de Hartmut. Te pondrá más ansioso”
Con una sonrisa desganada, presentó su informe. Al parecer, Ferdinand también estaba
bastante molesto.
[Tras saludar al príncipe Hildebrandt, Rozemyne se puso a leer, pero el príncipe parecía más
interesado en Rozemyne, que parecía tener su misma edad. Subió las escaleras para verle leer
(a Hartmut)]
“Ferdinand, ¿hay alguna forma de evitar que Rozemyne entre en contacto con la familia
real?”
“Habiendo terminado todas sus clases el primer día, no había nada que impidiera a Rozemyne
ir a la biblioteca cuando finalmente se levantó la prohibición. Si realmente queremos
detenerla, el impacto en el resto será demasiado grande. ¿Quieres repetir el error cometido
por Wilfried el año pasado?”
“Uhg…”
Me contengo la lengua, recordando la difícil situación que le rodeaba cuando se vio envuelto
en el arrebato de Rozemyne por la biblioteca. Karstedt se encogió de hombros como si no
hubiera nada que hacer.
“No podemos impedir que Rozemyne vaya a la biblioteca, y no podemos interferir con la
familia real. Habrá que rezar a Dios que el príncipe, que debería estar encerrado en su
habitación, se recomponga y se aleje de la biblioteca”
Es raro que tenga asuntos tan urgentes que atender en medio de una reunión social. Tomé la
noticia en la mano y volví inmediatamente a la oficina con Karstedt. Ferdinand llegará
pronto.
[Hoy lady Rozemyne ha ido a ver a la profesora Hirschur para hablarle de las herramientas
mágicas de la biblioteca. Su discípulo era un aprendiz de erudito mednoble de Ahrensbach.
Iba a invitar a la profesora al cambio de ropa de Schwartz y Weiss pasado mañana, ¿cómo
debo afrontar esto? (Marianne)]
[Es muy peligroso porque la información sobre Ehrenfest podría pasar de Hirschur a
Ahrensbach a través de sus alumnos. ¿Hay algún problema con los documentos que ha
entregado a la profesora Hirschur hasta ahora? (Ignaz)]
[¿Hay una buena manera de hacer que Raimund, que se ha convertido en un alumno, sea una
fuente de información aquí? También parece estar en contacto con el profesor Gundolf, y
parece que Drewanchel tiene alguna información sobre su investigación (Hartmut)]
[Se dice que Raimund es muy competente en la realización de mejoras. Modificó el círculo
mágico que hice. Luego quiso leer un libro de lord Ferdinand. ¿Puedo prestárselo?
(Rozemyne)]
¡Rozemyne! ¿Por qué eres la única que no se siente amenazada? ¡Tú eres la que fue
atacada por Ahrensbach!
¡Uf! Estuve tentado de gritar y apretarle las mejillas a Rozemyne, cuando Karstedt dejó
escapar un profundo suspiro.
“Aunque se haya desplazado a la soberanía, espero que Hirschur sea más considerada con
Ehrenfest”
“Ehrenfest nunca ha tenido en cuenta a Hirschur, así que no esperes algo tan conveniente,
Karstedt”
Ferdinand mira a Karstedt con expresión severa. Desde que tomó a Ferdinand como su
discípulo, mi madre empezó a acosarle, y ya no se sentía segura en su habitación del
dormitorio, durmiendo cada vez más en el laboratorio. La ayuda de Ehrenfest, que
normalmente habría sido entregada a la supervisora del dormitorio, fue retirada por los
encargados de mi madre y nunca llegó a Hirschur, explica en voz baja y con naturalidad.
“Hirschur, de entre todos, dijo que no lo necesitaba. No necesita una ayuda que sólo
obstaculice el desarrollo de sus discípulos. Así me protegió Hirschur cuando era estudiante en
la academia real”
Por eso Ferdinand adora a Hirschur y le ha ayudado personalmente con el dinero que ha
ganado con sus herramientas mágicas. No pude ocultar mi suspiro al darme cuenta de por qué
la conexión entre maestra y discípulo era tan fuerte incluso después de la graduación.
“Ferdinand, por el amor de Dios, dime cosas tan importantes. Sería una pena para mí si
siendo el archiduque sigo sin saberlo”
“… Hay tantas cosas que hizo tu madre, y tan desagradables, que no quiero recordarlas.
Perdóname”
El ceño de Ferdinand se arrugó ligeramente, con los ojos bajos, y dijo en voz baja. No hay
manera de que pueda seguir con esto.
“… Te disculpo”
Con un soplo de aire, Ferdinand se levantó y dijo -Me voy a la academia real-.
Por eso no puedo quitarme el dolor de cabeza que me da cada vez que leo uno de estos
informes, si no es escribiendo una respuesta. Sin embargo, Ferdinand agitó la mano y dijo -
No hay problema-.
“Esta es la única oportunidad que tengo de ir. Esto se debe a que es una norma que el
fabricante de un objeto mágico debe ocuparse de él. Voy a tener una pequeña charla con mi
mentora, eso es todo. Si alguien puede llegar a Hirschur, soy yo. ¿No?”
Dijo que recogería las herramientas mágicas que había dejado en casa de Hirschur y que al
mismo tiempo hablaría con ella de algunas cosas.
“No me preocupa eso. Tengo miedo de que el proceso de hablar con Hirschur te recordara
algo que no te gustaba… Muy bien. Te dejo con ello”
Ferdinand envió su petición a la academia real ese mismo día, y a la tarde siguiente
acompañado de Eckhart y Justus salió a la academia real. Al anochecer regresó con un rostro
terriblemente renovado y una gran cantidad de equipo mágico.
[Hoy hemos cambiado la ropa de Schwartz y Weiss. Lady Rozemyne nos dio permiso para
tocarlos por primera vez. Eran muy esponjosos y bonitos. Los nuevos trajes también se veían
muy bien. El Príncipe Hildebrandt vino a vernos en el camino. Para cuando me di cuenta, el
príncipe Hildebrandt se había convertido en un colaborador en el suministro de maná.
(Marianne)]
“Ayer fui a la academia real para arreglar el desorden. ¿Por qué se producen estos problemas
hoy?”
[Mi hermana y el Príncipe Hildebrandt estaban hablando muy amistosamente. Por lo que he
podido ver, el príncipe Hildebrandt parece tener predilección por mi hermana. A mi hermana
también parecía gustarle el príncipe Hildebrandt. La expresión de su rostro cuando se dirigía
a nosotros era claramente diferente. Miró al Príncipe con ojos brillantes, como si estuviera
mirando un libro, y me preguntó qué pensaba de un joven caballero. Mi hermano solo es
valorado por haberle dicho que puede hacer lo que quiera con la biblioteca (Charlotte)]
[Al príncipe parecen gustarle los shumil, pero parece estar bastante interesado en lady
Rozemyne. Lady Rozemyne estaba cautivada por el tema de la Biblioteca Real. No hay que
subestimarlo. Entonces lady Rozemyne le preguntó a lady Charlotte si creía que los jóvenes
eran poco fiables. Al parecer, el príncipe confundió a Lady Rozemyne con Charlotte por su
altura, y Lady Rozemyne pensó erróneamente que el príncipe estaba interesado en Charlotte.
Después de eso se le pidió que renunciara a su cargo de señora de las herramientas mágicas.
El príncipe Hildebrandt, que no puede actuar en público, tendrá dificultades para suministrar
el maná y sería llamado princesa, aunque sea un hombre, por lo que lady Rozemyne señaló
que el príncipe podría suministrar maná como colaborador (Hartmut)]
[Hoy hemos cambiado la ropa de Schwartz y Weiss. Parece que la profesora Solange vive en
la biblioteca. Sentí mucha envidia. También quiero vivir en una biblioteca en el futuro. Oh,
sí. Mientras Schwartz y Weiss se cambiaban, llegó el príncipe Hildebrandt. El Príncipe me
pidió que se lo preguntara, pero por desgracia a Charlotte no le gusta ser la mayor y no se
interesa por los que son más jóvenes que ella. Quiero hacer de hermana mayor (Rozemyne)]
El informe sobre la residencia de Solange, que nadie más ha hecho, es lo más importante, y a
partir de ahí se suceden rápidamente las perspectivas de futuro, apareciendo el informe sobre
el príncipe sólo como una idea de último momento.
Tanto Ferdinand como Karstedt tienen una fuerte presión en sus sienes.
“Ferdinand, ¿no puedes traer a Rozemyne de vuelta? Al menos hasta que pase el tiempo en
que el príncipe entra y sale de la biblioteca…”
“Apenas ha empezado a ir a la biblioteca… La próxima vez que intente algo, le ordenaré que
vuelva a casa”
Los tres juntamos nuestras cabezas, pero esto era sólo el principio de los problemas.
[Voy a invitar al Príncipe Hildebrandt a una fiesta de té en la biblioteca. ¿No pasa nada si le
presto al Príncipe una copia de Los cuentos de caballería de Ehrenfest? ¿Hay algo que deba
tener en cuenta?]
“¡Rozemyne! ¿Por qué invitarías a la realeza a una fiesta de té? No tienes ni idea de en qué te
estás metiendo”
En Ehrenfest, las invitaciones a la familia real sólo tienen lugar en el consejo de archiduques.
Es mucho más difícil invitar a la gente que asistir a una invitación. Hay que decir que
Rozemyne no es capaz de socializar.
“Es una fiesta de té en la biblioteca, ¿no? Lo único que se me ocurre es que va a dejar al
príncipe solo mientras habla con sus amigas de lectura”
“Que los asistentes decidan una seña. Que la utilicen cuando se quiera cambiar de tema, o
cuando se ha dejado al príncipe demasiado tiempo”
“La mera mención del préstamo de libros es suficiente para hacerla colapsar. Será mejor que
se aseguren de tener muchas piedras mágicas”
Escribí todas las medidas que se me ocurrieron y las envié al séquito de Rozemyne. Escribí
insistentemente a Rozemyne que estaba estrictamente prohibido dejar al príncipe solo.
Justo después de que todos hubiéramos enviado nuestras respuestas, recibimos noticias
urgentes de Charlotte. Este año solo hay noticias urgentes.
[Los niños de la antigua facción de Verónica que habían ido a la búsqueda de una piedra
mágica fueron atacados por una bestia fey, Roderich volvió herido, y mi hermano fue a
rescatar a los otros. Cuando mi hermana escuchó a Roderich mientras curaba sus heridas,
descubrió que era un Tannis Befallen, y para darles la bendición de la oscuridad, también
salió con sus caballeros guardianes. Me han indicado que me ponga en contacto con los
profesores, ¿hay algo más que deba hacer? (Charlotte)]
Mientras ladeaba la cabeza ante el nombre, que nunca había oído antes, Ferdinand murmuró -
problemático- y se puso a escribir una respuesta en el acto. Las instrucciones son decir a los
aprendices de caballero locales que tengan cuidado de no atacar, que se turnen para provocar
al enemigo y que ganen tiempo para la llegada de los caballeros soberanos.
“Se trata de una bestia parecida al Trombe que ronda la zona de Werckestock. Sólo se puede
dañar con armas oscuras”
“Como no podemos enviar nuestros propios caballeros, tenemos que pedirlo a la soberanía”
[Ya nos hemos puesto en contacto con los caballeros soberanos. Lo atacaron y se ha hecho
enorme, pero ahora se están dividiendo en grupos y ganando tiempo (Charlotte)]
“Excelente”
Estaba esperando agónicamente nuevas noticias sobre lo que había ocurrido con el Turnis
Befallen. [Han vencido al Turnis Befallen. Pero mi hermana también se ha desmayado. No
hay ningún otro daño. (Charlotte)] llegó la noticia.
“Me alegro de que Turnis Befallen se haya aclarado. Es preocupante, pero que Rozemyne se
desmaye es algo común”
Karstedt, que parecía querer ir al rescate inmediatamente, relajó los hombros. Respiró
aliviado. Al día siguiente, llegaron informes de todas partes.
[En cuanto me informaron, estuve listo y fui al rescate. Matthias me dijo que teníamos que
ganar tiempo hasta que llegaran los profesores, así que sugerí que nos turnáramos para tratar
con la bestia. Rozemyne llegó mientras ganábamos tiempo. Ha dado la bendición oscura a
nuestras armas. Entonces comenzamos el ataque. Se movía tan rápido que era difícil
golpearlo. Pero en medio del ataque, Rozemyne cubrió la cabeza del Turnis Befallen con un
paño negro, lo que restringió su movimiento, y nos organizamos rápidamente para dar un
fuerte golpe. Hice la segunda mejor contribución en mi primera campaña. (Wilfried)]
[Lady Rozemyne es realmente una santa. Su perfil era digno mientras bendecía las armas con
la bendición del Señor Oscuro, y sus palabras de bendición eran tan suaves y hermosas como
si fueran una melodía. Está claro que el Turnis Befallen se fijaba en Lady Rozemyne. Aunque
se tomó con calma los ataques de los otros caballeros, hizo todo lo posible para evitar sólo el
mizudeppo de lady Rozemyne. Cuando se dio cuenta de que su ataque podía ser evitado,
retuvo al Turnis Befallen con la herramienta divina de la Capa del Dios Oscuro. Sin lady
Rozemyne, no habríamos podido derrotar al Turnis Befallen. Y eso no es todo. Lady
Rozemyne utilizó el bastón de Flutrane para regenerar la zona de recolección. He visto con
mis propios ojos un milagro de los dioses. ¡Maravilloso! ¡Elevo mis oraciones! (Hartmut)]
[Cuando los maestros y los caballeros soberanos llegaron, ya había terminado. Querían saber
más detalles sobre la situación en el momento de la derrota y sobre la situación del templo en
Ehrenfest. El Turnis Befallen parece venir de la dirección del dormitorio de Werckestock. Me
dijeron que los estudiantes no deberían poder usar la Bendición Oscura y que los caballeros
centrales tendrían que derrotarlo. (Charlotte)]
“Estoy seguro de ello, porque el nombre de Turnis Befallen se menciona en todos los
informes”
“Bueno, no es el tipo de bestia fey con el que se supone que se enfrentan los estudiantes.
Pueden esperar vencer al Trombe cuando sean mayores de edad”
Mientras asentía a las palabras de Karstedt, Ferdinand se sujetó las sienes y me miró
fijamente.
“Silvester, llama a Rozemyne tan pronto como se recupere. Tenemos que discutirlo
urgentemente”
“¿Uhm?”
“Se trata de la bendición. Creo que Rozemyne utilizó una oración directamente de las
escrituras, que es un poco diferente de los hechizos que se enseñan en la Orden. Me gustaría
tener unas palabras con ella antes de empezar la entrevista”
Ferdinand, que recibió el informe del caballero, hojeó las páginas, meditó una vez y sonrió,
sus ojos no sonríen en absoluto -Volvamos a la oficina, Aub Ehrenfest-. Aparentemente, algo
terrible ha sucedido.
¿En qué estaba pensando Rozemyne para volver a recibir encargos de la familia real
este año, después de los adornos para el pelo del año pasado? Oh, no estás pensando,
¿verdad? Lo sé.
[Al príncipe le gustaron los dulces de Ehrenfest. Cuando hablaban de la escasa devolución de
libros, Lady Rozemyne sugirió de repente que se debía pedir al príncipe Hildebrandt que
enviara un ordonnanz recordando que se debían devolver los libros]
“¡¿Wha?!”
“Probablemente todo el mundo a su alrededor debe haber pensado eso. Sigamos leyendo”
[El príncipe, sin embargo, se mostró especialmente complacido, y dijo que consultaría al rey,
ya que no tenía mucho trabajo que hacer como realeza. Fue demasiado repentino, y además,
no pudimos leer su reacción en absoluto, por lo que sus asistentes no pudieron detenerlo. El
séquito del príncipe estaba atónito]
Aunque es un príncipe, fue educado como vasallo y no parece haber desarrollado mucho el
sentido de la realeza. De lo contrario, no habría aceptado de buena gana las groseras palabras
de Rozemyne.
“Cuanto más creas que es un peligro y más quieras mantenerlos separados, más se acerca a
Rozemyne”
“Ahora mismo me alegro realmente de no formar parte del séquito que tuvo que asistir a esta
fiesta del té. De todos modos, hubiera preferido estar en una posición en la que ni siquiera
tuviera que leer estos informes”
Con una risita, Ferdinand continúa leyendo. Escuché el informe, diciendo en mi mente “Tú
eres su tutor”
[El asistente hizo una señal para cambiar de tema. Rozemyne cambió el tema a las maravillas
de la academia real y pidió una historia sobre los archivos cerrados. Posteriormente, se
regresó el libro de Dunkelfelger y se prestaron libros de Ehrenfest a la señorita Solange y al
príncipe Hildebrandt. Después de que lady Hannelore alabara el libro de Ehrenfest lady
Rozemyne usó una piedra mágica]
“¿Necesitó la piedra mágica sólo por ser alabada? Aun así, me alegro de haberle permitido
tenerlo”
Karstedt se preguntó si estaba colapsando con más facilidad que antes de utilizar el jureve.
“Es más fuerte, pero tiene más maná en ella. No creo que la frecuencia de los desmayos haya
cambiado mucho”
Mi voz y la de Karstedt se superpusieron. Ferdinand, por su parte, miraba el informe con cara
de preocupación. Apresuré a Ferdinand, queriendo saber qué estaba pasando.
“Entonces, ¿Qué demonios pasó con la fiesta del té? ¿Cómo se interrumpió? ¿Limpiaron lo
que hizo?”
[El séquito soberano estaba angustiado, el príncipe lloraba, y Lady Hannelore medio lloraba,
repitiendo que todo estaba bien. Pedimos a Wilfried y Charlotte que vinieran a rescatarnos y
se esforzaron por limpiar el desorden. (Hartmut)]
Siento que Wilfried y Charlotte están creciendo rápidamente mientras se esfuerzan
por limpiar lo que hace Rozemyne.
“… Ha sido una gran fiesta del té, ¿verdad? ¿Cuál es el plan, Ferdinand?”
“No podemos hacer nada al respecto, pero tenemos que preguntarle a Rozemyne. Haz que se
disculpe ante todos y ordena que regrese. Ahora debería poder excusarse por su continua
mala salud. Iba a devolverla a la academia real después de saber lo que pasó, pero ya no. Que
se quede en Ehrenfest hasta después de la ceremonia de dedicación”
Dijo Ferdinand en un tono despectivo. Entiendo muy bien su tono. Tengo más dolores de
cabeza que el año pasado. Karstedt, por otro lado, no se molesta en abrir la boca.