Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
BAMBI
NON-STOP CREATIVITY
.
.A
A,S
TI
KA
L
FI
©
ht
yrig
op
C
8ª vta.: con col. verde * 4 p., 1 aumento * trab. de * a * y terminar con 2 p. = 26 p.
9ª y 10ª vta.: con col. verde 26 p.
11ª y 12ª vta.: con col. blanco 26 p.
13ª y 14ª vta.: con col. verde 26 p.
15ª vta.: con col. verde * 5 p., 1 aumento * trab. de * a * y terminar con 2 p. = 30 p.
16ª y 17ª vta.: con col. blanco 30 p.
18ª vta.: con col. verde 30 p.
Dejar el col. verde en espera y trab. el talón con col. rojo.
Talón: de la 19ª a la 25ª vta.: trab. sobre los primeros 15 p. en vtas. de ida y
vta. según el gráfico A.
Nota: trab. 1 p. de cadeneta para subir en cada vta. que sustituye al 1er p. bajo.
Cortar el hilo y coser el talón por el revés de la labor (uniendo entre sí los
últimos 9 p.).
26ª vta.: retomar el col. verde y trab. 15 p. sobre la altura de ambas partes
del talón y otros 15 p. sobre los últimos 15 p. de la 18ª vta. = 30 p.
27ª vta.: con col. verde 30 p.
28ª y 29ª vta.: con col. blanco 30 p.
30ª, 31ª y 32ª vta.: con col. verde 30 p.
33ª y 34ª vta.: con col. blanco 30 p.
35ª, 36ª y 37ª vta.: con col. verde 30 p.
38ª y 39ª vta.: con col. blanco 30 p.
.
40ª, 41ª y 42ª vta.: con col. verde 30 p.
.A
43ª y 44ª vta.: con col. blanco 30 p.
45ª, 46ª y 47ª vta.: con col. verde 30 p.
,S
48ª y 49ª vta.: con col. blanco 30 p.
50ª vta.: con col. verde 30 p.
51ª vta.: con col. verde * 6 p., 1 aumento * trab. de * a * y terminar con 2 p.
A
= 34 p.
52ª vta.: con col. verde 34 p.
TI
53ª y 54ª vta.: con col. blanco 34 p.
55ª, 56ª y 57ª vta.: con col. verde 34 p.
KA
Cortar el hilo y rematar.
Parte superior (para doblar): con col. blanco trab. por el revés de la labor,
en redondo, a p. bajo un total de 11 vtas., aumentando en la 1ª vta. de la
CHRISTMAS BAMBI siguiente manera: * 3 p., 1 aumento * trab. de * a * y terminar con 2 p. = 42 p.
L
MATERIALES
FOURNITURES
CHRISTMAS BAMBI
rig
Ganchillo: nº 6,5 mm
y
Crochet : nº 6,5 mm
op
Aumento: trab. 2 p. bajos en un mismo p. Augmentation : crocheter 2 m. serrées dans une même m.
.
Rgs 40, 42 et 42 : en vert 30 m. 28th & 29th rounds: using white, work 30 sts
.A
Rgs 43 et 44 : en blanc 30 m. 30th, 31st & 32nd rounds: using green, work 30 sts
Rgs 45, 46 et 47 : en vert 30 m. 33rd & 34th rounds: using white, work 30 sts
,S
Rgs 48 et 49 : en blanc 30 m. 35th, 36th & 37th rounds: using green, work 30 sts
Rg50 : en vert 30 m. 38th & 39th rounds: using white, work 30 sts
Rg51 : en vert * 6 m., 1 augmentation * rep de * à * et terminer par 2 m. = 34 m. 40th, 41st & 42nd rounds: using green, work 30 sts
A
Rg52 : en vert 34 m. 43rd & 44th rounds: using white, work 30 sts
Rgs 53 et 54 : en blanc 34 m. 45th, 46th & 47th rounds: using green, work 30 sts
Rgs 55, 56 et 57 : en vert 34 m.
Couper et rentrer le fil. TI
48th & 49th rounds: using white, work 30 sts
50th round: using green, work 30 sts
51st round: using green, work * 6 sts, 1 increase *, work from * to * and finish
KA
Partie supérieure (à plier): en blanc et sur l’envers de l’ouvrage, crocheter 11 rgs
en m. serrée en rond, en faisant des augmentations dans le 1er rg de la manière with 2 sts = 34 sts
suivante : * 3 m., 1 augmentation * rep de * à * et terminer par 2 m. = 42 m. 52nd round: using green, work 34 sts
Couper et rentrer le fil. 53rd & 54th rounds: using white, work 34 sts
55th, 56th & 57th rounds: using green, work 34 sts
L
Upper part (to fold): using white, work 11 rounds of single crochet on the
Anneau pour accrocher la chaussette : En blanc, crocheter 20 m. chaînette.
wrong side of the work, increasing on the 1st round in the following manner:
Coudre cette bande de chaînettes sur la partie supérieure et à l’intérieur de
* 3 sts, 1 increase * work from * to * and finish with 2 sts = 42 sts.
la chaussette.
©
Hanging strap: Using white, make a strip with 20 chain sts. Sew the strip to
MATERIALS the upper part of the stocking on the inside.
rig
CHRISTMAS BAMBI
1 ball each of: white col. 300, green col. 301, red col. 302
NL KERSTSOK SCHOUW CHRISTMAS BAMBI
y
BENODIGD MATERIAAL
Stitches CHRISTMAS BAMBI
Magic ring, chain st, single crochet, slip st Kl. 300 wit, kl. 301 groen, kl. 302 rood: 1 bol van elke kleur.
C
.
de laatste 9 st. onderling samennemen). entsprechend der Häkelschrift A. arbeiten.
.A
26e toer: de kl. groen weer opnemen en haak 15 st. over de lengte van beide Hinweis: 1 Luftm. als Wendeluftm. arbeiten, diese ersetzt die 1. fM.
delen v.d. hak en haak de andere 15 st. over de laatste 15 st. v.d. 18e toer = 30 st. Den Faden abschneiden und die Ferse auf der Rückseite zusammennähen
,S
27e toer: haak 30 st. met de kl. groen. (dabei die letzten 9 M. miteinander verbinden)
28e en 29e toer: haak 30 st. met de kl. wit. 26. R.: das Grün wieder aufnehmen und 15 M. über die beiden Seiten der
30e, 31e en 32e toer: haak 30 st. met de kl. groen. Ferse sowie 15 M. über die letzten 15 M. der 18. R. häkeln = 30 M.
33e en 34e toer: haak 30 st. met de kl. wit. 27. R.: In Grün 30 M.
A
35e, 36e en 37e toer: haak 30 st. met de kl. groen. 28. und 29. R.: In Weiß 30 M.
38e en 39e toer: haak 30 st. met de kl. wit.
40e, 41e en 42e toer: haak 30 st. met de kl. groen.
43e en 44e toer: haak 30 st. met de kl. wit.
TI
30., 31. und 32. R.: In Grün 30 M.
33. und 34. R.: In Weiß 30 M.
35., 36. und 37. R.: In Grün 30 M.
KA
45e, 46e en 47e toer: haak 30 st. met de kl. groen. 38. und 39. R.: In Weiß 30 M.
48e en 49e toer: haak 30 st. met de kl. wit. 40., 41. und 42. R.: In Grün 30 M.
50e toer: haak 30 st. met de kl. groen. 43. und 44. R.: In Weiß 30 M.
51e toer: met de kl. groen: * 6 st., 1 meerdering *, haak van * tot * en eindig 45., 46. und 47. R.: In Grün 30 M.
L
52e toer: haak 34 st. met de kl. groen. 50. R.: In Grün 30 M.
53e en 54e toer: haak 34 st. met de kl. wit. 51. R.: In Grün * 6 M., 1 Zunahme * von * bis * wiederholen und mit 2 M.
55e, 56e en 57e toer: haak 34 st. met de kl. groen. enden = 34 M.
©
1e toer op de volgende manier: * 3 st., 1 meerdering *, herhaal van * tot * en Den Faden abschneiden und vernähen.
eindig de toer met 2 st. = 42 st. Oberer Bereich (Umschlag): In Weiß auf der Rück-Seite in Runden in fM.
rig
Afhechten, de draad afknippen en wegwerken. insgesamt 11 R. häkeln, dabei in der 1. Rd. wie folgt zunehmen: * 3 M., 1
Het deel v.d. bovenkant v.d. kerstsok in de kl. wit, dubbelvouwen naar de Zunahme * von * bis * wiederholen und mit 2 M. enden = 42 M.
buitenkant (zie foto). Den Faden abschneiden und vernähen.
y
Strook voor het ophangen: Met de kl. wit, een strook haken van 20 lossen. Die Hälfte des oberen Bereichs nach Außen falten, siehe Foto.
op
Deze aan de binnenkant v.d. kerstsok vastnaaien aan het deel v.d. bovenkant. Streifen zum Aufhängen: In Weiß eine Luftmaschenkette mit 20 Luftm.
häkeln und von innen an den oberen Bereich des Strumpfs nähen.
DE WEIHNACHTSSTRUMPF CHRISTMAS BAMBI
C
.
Tallone: dal 19° al 25° g.: lavorare sulle prime 15 m. in g. di andata e ritorno Piegare a metà e verso l’esterno la parte superiore con il col. bianco della
.A
seguendo il grafico A. calza (vedi fotografia).
Nota: lavorare 1 catenella all’inizio di ogni g. che sostituire la prima m. bassa. Striscia per appendere: Con il col. bianco fare una striscia da 20 catenelle e
,S
Tagliare il filo e cucire il tallone dal rov. del lavoro (unendo tra loro le ultime 9 m.). cucirla nella parte superiore dall’interno della calza.
26° g.: riprendere il col. verde e lavorare 15 m. sull’altezza di entrambe le
parti del tallone e altre 15 m. sulle ultime 15 m. del 18° g. = 30 m.
A
TI
KA
GRÁFICO A / GRAPHIQUE A / GRAPH A / GRAFIEK A /
HÄKELSCHRIFT A / GRAFICO A
L
FI
©
ht
rig