Está en la página 1de 37

Concepción

Company
Company
THOMA S KUHN,
REVOLUCIONES
Y PARADIGMAS
Una breve historia

OPÚSCULOS
El Colegio Nacional E L COLEGIO NACIONAL
P121 índice
C65 2018
Company Company, Concepción, 1954-
Thomas K u h n , revoluciones y paradigmas :
Una breve historia de la lingüística / Concepción
Company Company. — Primera edición. —
La filosofía de la ciencia
México : E l Colegio Nacional, 2018.
75 páginas ; 11 * 17 centímetros. — (Opúsculos) y Thomas Kuhn 7
ISBN 978-607-724-305-2

1. K u h n , Thomas S. — Crítica e interpretación. La profundidad histórica


2. Lingüística — Filosofía — Historia. I . Título.
de la lingüística como disciplina
I I . Serie. I I I . E l Colegio Nacional.
científica moderna 13

Paradigmas, revoluciones y etapas


de la lingüística 21
Primera edición: 2018
Conclusiones ^3
D. R. © 2018. E l Colegio Nacional
Luis González Obregón 23
Centro Histórico
06020, Ciudad de México

ISBN: 978-607-724-305-2

Impreso y hecho en México


Printed and made in México

Correos electrónicos:
publicaciones@colnal.mx
editorial@colnal.mx
contacto@colnal.mx

www.colnal.mx
La filosofía de
la ciencia y Thomas Kuhn

La disciplina que estudia cómo funciona la


ciencia, entendida de manera amplia, se co-
noce como filosofía de la ciencia y también,
con otros matices e implicaciones, como
epistemología.
E n 1962, el estadounidense Thomas Kuhn,
físico de profesión y filósofo de la ciencia,
escribió u n l i b r o s e m i n a l , esencial, p a r a
comprender cómo avanzan las disciplinas
científicas: La estructura de las revolucio-
nes científicas ( t r a d u c i d o o r i g i n a l m e n t e
en 1971 p o r el Fondo de C u l t u r a Económica
[ F C E ] para su colección Breviarios y revisa-
do en 2013 con una nueva introducción). E l
l i b r o suele ser conocido y referido como La
estructura, s i n más. Esta obra cambió, sin
duda, el concepto de qué es una revolución

CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY

7
en ciencia y de c ó m o evolucionan las disci- dado. E n esencia, una revolución científica
plinas científicas. se genera cuando se produce u n cambio de
E n su significado usual, revolución es paradigma.
"cambio p r o f u n d o , generalmente violento, La ciencia funciona, según K u h n , bajo
en las estructuras políticas y socioeconó- una dinámica en cuatro fases:
micas de u n a comunidad nacional" y "cam-
bio rápido y profundo en cualquier cosa". 1 1. Ciencia normal, que opera bajo u n deter-
Para Kuhn, una revolución es, ciertamen- minado paradigma, conocido como para-
te, u n cambio profundo, pero no necesaria- digma imperante (las coordenadas m e n -
mente violento, y es u n concepto aplicable tales y metodológicas referidas arriba).
a cualquier quehacer disciplinario. Se t r a t a 2. Detección de anomalías o problemas que
de u n cambio en las coordenadas de pensa- no pueden ser resueltos de modo satis-
miento, de procedimientos, de experimen- factorio bajo las coordenadas y el queha-
tación, de comprensión de u n fenómeno, de cer de la ciencia establecida por ese pa-
método y de valoración de evidencias para radigma.
resolver problemas con que opera u n grupo 3. Crisis.
científico en u n momento dado. L a ciencia 4. Resolución de la crisis con u n nuevo pa-
es resolución de incógnitas y de problemas
radigma.
(problem solving, como se conoce en i n -
glés). K u h n emplea el término paradigma La sustitución de u n paradigma por o t r o
para referirse a las coordenadas mentales constituye, precisamente, lo que K u h n de-
y metodológicas imperantes en u n periodo nomina revolución científica.
Básicamente, la sustitución de u n para-
1 Real Academia Española y Asociación de Academias de la
digma por otro puede realizarse de dos mo-
Lengua Española, Diccionario de la lengua española, 23." ed.,
Espasa, Madrid, 2014, s. v. revolución, acepciones 2 y 4. dos: mediante acumulaciones o ajustes res-

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY

8 9
pecto del paradigma a n t e r i o r o p o r medio mantos petrolíferos o u n cirujano no nece-
de rupturas, sustituciones o quiebres con el s i t a n saber l a h i s t o r i a de l a geología o de
paradigma anterior. Las disciplinas cientí- la cirugía para poder aplicar exitosamen-
ficas se caracterizan p o r proceder de uno te el método y estar d e n t r o del paradigma
u o t r o modo. Hay ciencias acumulativas, actualizado de sus respectivas disciplinas.
las humanidades en general — l a crítica l i - La lingüística, aunque es una disciplina
t e r a r i a , la h i s t o r i a o la lexicografía son tí- profundamente humanística en su esencia,
picamente acumulativas, por poner tres es —en m i opinión— u n tanto paradójica en
ejemplos paradigmáticos—, las ciencias so- su proceder teórico y metodológico porque
ciales en g r a n medida también son acu- como disciplina moderna, científica, autó-
m u l a t i v a s p o r q u e se r e t r o a l i m e n t a n d e l noma ha conjuntado los dos modos básicos
paradigma p r e v i o . E n cambio, disciplinas de proceder de la ciencia: ha establecido
como la medicina o la ingeniería son, típi- paradigmas por acumulación, pero también
camente, ciencias no acumulativas porque ha establecido paradigmas p o r fuertes r u p -
su avance suele proceder por r u p t u r a con t u r a s respecto del paradigma imperante.
el paradigma anterior. La propia constitu- Como veremos, los neogramáticos y la gra-
ción de contenidos en cada disciplina y el mática generativa se constituyeron, funda-
quehacer dentro de ella nos i n f o r m a s i su mentalmente, por ruptura, mientras que el
avance y formación de paradigmas será p o r estructuralismo y el actual funcionalismo
acumulación o p o r r u p t u r a . Por ejemplo,
se constituyeron, en l o esencial, por acu-
u n l i t e r a t o difícilmente podrá hacer buena
mulación.
crítica l i t e r a r i a si no conoce el quehacer y
los antecedentes metodológicos y postula-
dos de quienes lo precedieron; en cambio,
u n geólogo especializado en detección de

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY


10 11
La profundidad histórica
de la lingüística como
disciplina científica
moderna

La reflexión sobre la lengua es inherente al


ser humano porque ésta constituye el p a t r i -
monio intangible o i n m a t e r i a l de cada uno
de nosotros, además de que, como dice M a -
turana, "somos en el lenguaje y a través de
él"; esto es, la lengua es el soporte de la ac-
2

tividad humana porque atraviesa y estruc-


t u r a la vida cotidiana de cada ser humano
en todas y cada una de sus facetas.
Desde la Antigüedad ha habido, p o r t a n -
to, reflexión científica sobre la lengua, l o
cual no significa que estuviera constituida
la lingüística como ciencia en el sentido de

2 Humberto Maturana, La realidad: ¿objetiva o construida.",


intr. de Javier Torres Nafarrate, vol. 1: Fundamentos biológi-
cos de la realidad, vol. 2: Fundamentos biológicos del conoci-
miento, Universidad Iberoamericana-Anthropos-Iteso, Barce-
lona-México-Guadalajara, 1995-1996.

CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY

13
K u h n . Por r e c o r d a r unos ejemplos b i e n co- del siglo x v ) , p o r poner unos ejemplos m u y
nocidos, el planteamiento de Aristóteles, conocidos, pero la lingüística como una dis-
en la Retórica y en otras obras suyas, de s i ciplina científica, autónoma, separada de l a
las leyes operan por anomalía o por analo- cultura en general, separada de las ciencias
gía es reflexión lingüística. Platón en el diá- sociales, de la h i s t o r i a , de la historiografía,
logo de la República, en el famoso " m i t o de de l a psicología y de l a filología es, según
la caverna", anticipó y a la a r b i t r a r i e d a d creo e intentaré mostrar, m u y j o v e n .
de los signos lingüísticos, puesto que los E l verdadero inicio de l a lingüística como
p r i s i o n e r o s en la caverna reconocen como un quehacer científico profesional corres-
realidad aquello que sólo son sombras y, ponde a la segunda m i t a d del siglo x i x , t i e -
p o r tanto, deben hacer u n proceso de abs- ne menos de 150 años — l a década de 1880
tracción mental m u y alta de selección de marcaría el verdadero i n i c i o con muchos
los rasgos i m p o r t a n t e s o d e t e r m i n a n t e s estudios importantes—. Comenzó de la ma-
de la realidad; t a l selección de lo verdade- no de los neogramáticos (alemanes sobre
ramente i m p o r t a n t e , las sombras que ven todo, algunos daneses, algún francés, Bopp,
los prisioneros, es una postulación del esen- Brugmann, Osthoff, Verner, Leskien, Paul,
cial carácter simbólico y abstracto de t o - Schuchardt, M e i l l e t , entre otros), interesa-
do sistema de signos lingüísticos. Desde la dos en la comparación y en la formulación
Antigüedad ha habido asimismo gramáti- de leyes para la reconstrucción del indoeu-
cas y tratados gramaticales, como los del ropeo, y también de la mano de los estudio-
griego A p o l o n i o Díscolo (siglo n ) o los de sos interesados en la estructura de lenguas
los latinos Donato (siglo i v ) y Prisciano ( s i - no indoeuropeas (Gabelentz, Boas, W . v o n
glo v i ) , también las denominadas gramá- H u m b o l d t , Sapir, entre o t r o s ) .
ticas especulativas medievales., las gramáti- L a breve h i s t o r i a de l a lingüística se pue-
cas latina y española de N e b r i j a (a finales de r e s u m i r en cinco grandes etapas, cada

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY

14 15
una de las cuales supone una r u p t u r a con la . Estructuralismo: postulación de l a t o t a l
anterior, a la vez que, sin duda, está i l u m i - autonomía de la lingüística, postulación
nada y retroalimentada p o r la etapa previa, de la noción de s i s t e m a , planteamien-
si b i e n dos de ellas constituyen, como ya se- to de dos grandes ámbitos o niveles de
ñalé, verdaderos paradigmas de r u p t u r a en estudio, lengua y habla, y enfoque en la
el sentido de K u h n . p r i m e r a y no en la segunda, formulación
Los aportes conceptuales centrales, y las de dos métodos o acercamientos metodo-
correspondientes etapas por las que atrave- lógicos totalmente separados, sincronía
só la lingüística, que constituyen paradig- y diacronía; metodológicamente l a s i n -
mas en el sentido de K u h n son los siguientes: cronía es previa a l a diacronía, además 3

de que los hablantes vivimos en una p u r a


1. Descubrimiento de relaciones genéti- sincronía.
cas interlingüísticas de algunas lenguas . Gramática generativa: requisito de ex-
indoeuropeas, a cargo de s i r W i l l i a m p l i c i t u d t o t a l , relación con neurocien-
Jones (finales del siglo x v i n ) y de August cias, sintaxis y semántica son niveles
Schleicher (mediados del siglo x i x ) , co- independientes; una de sus grandes apor-
mo dos de sus representantes más cono- taciones es establecer y definir l a recur-
cidos. sividad como el rasgo definitorio de las
2. Neogramáticos y método comparativo: lenguas naturales y el único que nos hace
establecimiento de correspondencias sis- seres humanos y diferentes de otros h o -
temáticas, modelo de árbol para medir la mínidos superiores.
profundidad de l a separación o cladogé- 5. Funcionalismo: vuelta a la no autonomía
nesis — m i s m o método que para la evo- de la lingüística; ésta requiere de cogni-
lución biológica—, y descubrimiento de 3 Román Jakobson, Main Trends in the Science of Language,
unidades abstractas invariantes. George Alien & Unwin, Londres, 1973, en especial la p. 22.

CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY
THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS
16 17
ción, de cultura, de historia y de semiolo- los neogramáticos y l a gramática genera-
gía p a r a poder e s t u d i a r cualquier fe- tiva, y dos son más acumulativas, tanto en
nómeno de lengua; la variación y el cam- la actitud intelectual científica como en los
bio f o r m a n parte esencial del verdadero postulados teóricos propuestos: el estruc-
estudio lingüístico, ya que las constantes turalismo y el funcionalismo. Examinemos
t r a n s f o r m a c i o n e s i m p e r c e p t i b l e s de la con cierto detalle los hallazgos, postulacio-
lengua c o n s t i t u y e n su modo n a t u r a l de nes, quiebres y acumulaciones de cada uno
proceder; el cambio es consustancial a la de estos paradigmas.
lengua y consiste en la suma de c o n t i n u i -
dades y discontinuidades; énfasis en la
diversidad lingüística de las lenguas del
mundo; énfasis en las lenguas como pa-
t r i m o n i o s culturales y no sólo sistemas
de base biológica.

Consideradas las cinco etapas, en general


es posible hablar de avances por acumula-
ción, aunque hay reformulación de para-
digmas con fuertes rupturas, que surgieron
mediante u n quiebre respecto del paradig-
ma imperante anterior. Dos etapas se apro-
x i m a n a verdaderas rupturas de paradig-
mas científicos, en el sentido de K u h n , tanto
por la actitud intelectual de sus integrantes
cuanto p o r los postulados propuestos: la de

CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY
THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS
19
18
Paradigmas, revoluciones
y etapas de la lingüística

Paradigma 1

A finales del siglo x v m , en u n ambiente de


plena Ilustración, el gran hallazgo fue per-
catarse de que existía parentesco entre las
lenguas. E l diplomático inglés sir W i l l i a m
Jones descubre —más bien, redescubre y d i -
funde— que el parecido léxico y fónico entre
ciertas lenguas indoeuropeas se debe a u n pa-
rentesco genético, ya que deben ser lenguas
hijas de u n ancestro común no documenta-
do. Así, el latínpater, el griego pater, el sáns-
crito pitar -pitr, el inglés fathery el alemán
Vater son formas emparentadas y, por lo tan-
to, deben provenir, ser reflejo, de una lengua
ancestral común, una protolengua o tronco
que denomina indoeuropeo, una lengua re-

CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY

21
construida, que posteriormente también se- Tales regularidades y parecidos sólo pueden
rá denominada protoindoeuropeo. Lo mismo deberse al parentesco genético. Las voces
vale decir para el concepto 'cinco': los pare- luimalmente similares emparentadas gené-
cidos léxicos y fonéticos entre el sánscrito l icamente se denominan cognados.
pañcán, el latín penta, el griego pente, el i n -
glés five o el alemán fíinfno pueden deberse C u a d r o 1. Parecido entre lenguas
al azar. E n el cuadro 1 (acentúo las voces pa- y postulación de u n parentesco genético.
r a facilidad de lectura y comparación), con Conceptos 'padre' y 'cinco'
las formas que codifican el concepto 'padre' y
'cinco', respectivamente, en cinco lenguas, se 'padre' 'cinco'
muestra de forma m u y sencilla el parentesco Sánscrito pitar ~pitr pañcán
genético entre lenguas. E l sánscrito, el latín Latín páter pénta
y el griego tienen en posición inicial una con- Griego paté:r pénte
sonante oclusiva sorda, / p / , mientras que el Inglés fáther /fáder/ five
inglés y el alemán tienen una fricativa sorda, Alemán Váter/iéXer/ fíinf
/ f / , es decir, los antiguos hablantes de len-
guas germánicas debieron realizar una suavi- E n pleno periodo positivista, a mediados del
zación de la articulación inicial. Una relación siglo x i x , August Schleicher —contempo-
s i m i l a r , l i g e r a m e n t e cambiada, o c u r r e en ráneo de D a r w i n — continúa y profundiza
posición medial: sánscrito, latín, griego y ale- en el estudio del indoeuropeo. Escribe una
mán tienen una oclusiva intervocálica sorda, famosa fábula, protagonizada por una oveja
/ t / , mientras que el inglés vuelve a suavizar y otros animales, en esta lengua reconstrui-
la articulación, en tanto que despliega una da, convencido de la realidad y existencia
oclusiva intervocálica sonora, / d / . La evolu- de esa lengua muerta. Las críticas que r e -
ción de 'cinco' es casi idéntica a la de 'padre'. cibió por parte de algunos jóvenes gramáti-

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY

22 23
eos —los neogramáticos— fueron terribles, I >. i tadigma científico lingüístico de facto, se-
tanto porque el indoeuropeo es una lengua gún creo y ya he comentado
reconstruida cuanto porque no es posible Para concluir la breve exposición de este
saber las condiciones sociales y culturales primer paradigma, es importante enfatizar
en que t a l lengua se usaba, esto es, no es po- que la lingüística moderna inicia p o r una
sible saber si había pastores, si las ovejas y preocupación de cómo dar cuenta de las r e -
las condiciones económicas de explotación laciones histórico-genéticas entre lenguas.
de estos animales eran similares a las del W i l l i a m Jones es conocido como el padre de
siglo x i x , etc. Es m u y conocido u n texto de la lingüística moderna, pero sus verdaderos
Osthoff y B r u g m a n n en el que i n v i t a n a los
4 constructores, t a l como hoy la conocemos y
gramáticos a salir del oscurantismo y las t i - trabajamos, son —en m i opinión, como ya
nieblas del modelo tradicional —paradigma anticipé— los neogramáticos.
1 en términos de K u h n — para entrar a la
"luz prístina" del nuevo método. Aunque el Paradigma 2
tema de la fábula que Schleicher escribió en
indoeuropeo es más bien anecdótico, es i n - La segunda etapa científica corresponde a las
teresante traerlo a colación porque el alud últimas dos décadas del siglo x i x y a las dos
de críticas que ésta disparó cohesionó a u n primeras del x x , aproximadamente. Su i n i -
grupo de jóvenes investigadores y se generó cio coincide con el desarrollo del positivis-
el segundo gran paradigma de la lingüística mo científico y es posible que esté m u y r e -
moderna, el de los neogramáticos, p r i m e r lacionado y sea en parte consecuencia de la
repercusión de El origen de las especies (1859)
4 E l prólogo, firmado por ambos autores, del primer volu- de D a r w i n en (fisciplinas distintas de la biolo-
men de la revista Morphologische Untersuchungen auf dem
gía. Este segundo paradigma está representa-
Gebiete der indogermanischen Sprachen en 1878 es considera-
do el manifiesto neogramático. do fundamentalmente por los neogramáticos

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY

24 25
concentrados en las lenguas indoeuropeas, M U Í lamente en el significante: la / t / se sonoriza
y con una influencia menor por los lingüistas entre la vocal y la sonorante / r / , y la / m / final
no indoeuropeístas antes mencionados, ocu- ge pierde; esto es, la estructura del significan-
pados sobre todo en estudiar lenguas amerin- te se mantiene en lo esencial. E l cambio en el
dias y asiáticas. significado, sin embargo, fue radical: en latín
La esencia del quehacer neogramático es /xiter tenía u n significado social, era el pater
postular y comprobar u n método para la re- tainihas, no el progenitor, éste correspondía
construcción de esa protolengua, el llamado a la palabra genitor. Con el cambio social r a -
método comparativo, mediante el cual reali- dical que implica el cristianismo, el pater se
zan una serie de descubrimientos importan- vuelve el padre biológico: pierde la connota-
tes, dos de los cuales fueron esenciales para ción social que tenía en latín y desbanca a ge-
el desarrollo de la lingüística. Por u n lado, el nitor de la lengua española (que sólo queda
hecho de que la forma y el significado de los como cultismo en la palabra progenitor).
signos Lingüísticos pueden cambiar de ma- U n segundo hallazgo fundamental fue la
nera independiente es una formulación de la noción de la unidad invariante fonema, aun-
arbitrariedad del signo lingüístico. Su famo- que no aparezca formulado explícitamente
sa frase de que "el cambio de sonido es cie- por los neogramáticos. Para poder comparar
go" respalda t a l independencia y su relación lenguas se debe p a r t i r de una invariante abs-
arbitraria: ciego o independiente del signifi- tracta, constituida por aquellos rasgos fóni-
cado que conlleva la forma en cuestión. La cos distintivos que tienen en común sonidos
evolución del latín pater es u n ejemplo para- similares, sin importar los modos particu-
digmático del carácter ciego, independencia lares de articular esos sonidos en las comu-
de significado y significante, y a r b i t r a r i e - nidades hablantes de las lenguas base de la
dad del signo lingüístico. La palabra latina comparación. E n suma, con el primer descu-
patrem, acusativo de pater, ha cambiado mí- brimiento llegan a la noción de la arbitrarie-

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY


26 27
cabulario básico de cualquier lengua, pero
dad del signo lingüístico, con el segundo llegan
compadre, coa, sofá o silla no, porque son
a la noción de fonema. Es posible que, co-
voces dependientes de desarrollos cultura-
mo ocurre con muchos hallazgos científicos,
les y sociales específicos. Las voces así lis-
los neogramáticos no fueran plenamente con-
tadas para diversas lenguas que se supone
scientes de la trascendencia de estos dos des-
están genéticamente emparentadas se deno-
cubrimientos, y a que ninguno de esos dos
minan, como ya dije, cognados. E l cuadro 2,
conceptos aparece explícitamente formulado
a continuación, es una pequeña muestra del
en sus escritos, aunque sí están incorporados
vocabulario básico de las lenguas romances.
del todo en el método comparativo.
Cabe señalar que el número de voces que i n -
Para poder comparar, los neogramáticos
tegran u n vocabulario básico difiere fuerte-
formularon dos herramientas que son ope-
mente según se trate de lenguas con tradición
rativas hasta la fecha en los procesos de r e -
milenaria de escritura o de lenguas que han
construcción de lenguas: el establecimiento
vivido en la oralidad durante milenios. Por
del vocabulario básico y la consignación de
ejemplo, para las lenguas romances, el vo-
correspondencias sistemáticas. La primera,
cabulario básico suele estar constituido por
el vocabulario básico, consiste en una lista de
poco más de cuatrocientas voces, mientras
los conceptos y las voces correspondientes
que para algunas lenguas amerindias, como
que son esenciales, originarios —patrimo-
las otomangues, no llega, en general, n i a los
niales es el nombre técnico— de una lengua.
cien conceptos y voces.
Tal vocabulario básico debe haber existido
desde siempre y no puede depender de de- La segunda h e r r a m i e n t a consistió en es-
sarrollos culturales n i tecnológicos de n i n - tablecer u n a comparación de sonidos en l a
guna naturaleza; de manera que sol, luna, m i s m a posición para cada una de las v o -
árbol, hombre, mujer, padre, madre, hijo y ces del vocabulario básico; t a l comparación
otros parentescos directos pertenecen al vo- les permitió enunciar las correspondencias

CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY
THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS

28
C u a d r o 2. Muestra de vocabulario básico de las lenguas romances

Plauto Moliere 1600


Toscano
Latín Francés Español Portugués Rumano Catalán Italiano
avis oiseau+ pájaro- ave+ pasáre- ocell+ ucello+
ordére mordre+ morder+ morder+ musca mossegar mordere+
niger noir+ negro+ preto- negru+ negre+ nero+
sanguis sang+ sangre+ sangue+ sánge+ sang+ sangue+
fláre soufiler+ soplar+ soprar+ a sufla+ bufar- soffiare+
os os+ hueso+ OSSO+ os+ os+ OSSO+
spíráre réspirer+ respirar+ respirar+ rásufla- respirar+ respirare+
cremáre, arderé brüler- quemar+ arder+ a arde+ cremar+ bruciare-
puer, liberi enfant- niño- menino- copil- nen- fanciullo, bimbo-
vestémenta vétements+ ropa- vestido+ haine-, abiti+ vestits+ vestiti
nubes nuage+ nube+ nuvem+ nor+ núvol+ nuvola+
frigidus froid+ frío+ frio+ rece- fred+ freddo+
venire venir+ venir+ vir+ a ven¡+ yenir+ venire+
coquere, cibum parare? cuire+ cocer+ cozinhar- agáti- cuinar- cucinare-
numerare compter- contar- contar- a socoti- comptar- contare-
flére, plorare pleurer- llorar- chorar- plánge- plorar+ piangere-

a taia- tallar- tagliare-


csedere couper- cortar- cortar-
bailar- a dansa-, danzare- bailar- ballare
saltare danser- baüar-
dia+ zi+ dia+ giorno-
diés jour- día+
amuri+ morir+ moriré+
mori mourir+ morir+ morrer+
a sápa- cavar- vangare-
fodere creuser- cavar- cavar-
murdar- brut- sporco-
sordidus sale- sucio- sujo-
cáine+ gos- cane+
canis chien+ perro- cao+
beber+ abea+ beure+ bere+
bibere boire+ beber+
seco+ uscat sec+ secco+
siccus sec+ seco+
embotado- náucit- esmussat- smussato-
obtúsus émoussé- embotado-
praf- pols+ polvere+
pulvis poussiére+ polvo+ pó+
ureche+ orella+ orecchio+
auris oreille+ oreja+ orelha+
pámánt+ pimant- terra+ terra+
térra terre+ tierra+
comer+ a mánca- menjar- mangiare-
edere manger- comer+
huevo+ ouá+ ou+ UOVO+
ovum oeuf+ OVO+

oito+ opt+ vuit+ otto+


octó huit+ ocho+
olho+ ochi+ ull+ occhio+
oculus C3Í1+ ojo+
cahir+ a cádea+ caure+ cadere+
cadere tomber- caer+
longe+ departe- Uuny+ lontano+
longé loin+ lejos-

F u e n t e : F. B. Agard, A Course in Romance Linguistics, vol. 2: A Diachronic View,


Georgetown University Press, Washington, 1984, p. 200.
sistemáticas entre lenguas, observar las das las lenguas romances tienen oraciones
desviaciones, f o r m u l a r el fonema de la p r o - completivas de sustantivo con verbo conju-
tolengua, que se escribe c o n u n asterisco gado introducidas p o r u n nexo que, como se
p o r delante, convención que indica que se muestra en el ejemplo 1 (se resalta en n e g r i -
t r a t a de una f o r m a reconstruida, *p-, e i n -
tas el sustantivo deverbal regente y el nexo
cluso f o r m u l a r l a voz completa, así como
i n t r o d u c t o r de la oración regida):
establecer l a desviación y los cambios pa-
r a c o n s t i t u i r familias y subfamilias lingüís-
(1) Español tengo t e m o r que vengas
ticas. Para poder comparar, debe hacerse
Catalán tots sentien el desig que tu
en sonidos que ocupan la misma posición en
triomfessis
la palabra —p siempre inicial, p siempre i n -
Portugués deixei-me estar em casa, na
tervocálica, el grupo ct intervocálico siem-
e s p e r a n c a q u e me c h a -
pre, etc.—. E l p r i v i l e g i o que ocupa l a p o s i -
mase
ción de u n sonido en el método comparativo
Occitano tal p a o r ai que'ill s i a trop
anticipa l a noción de distribución, que será
de l'arma
crucial y plenamente desarrollada p o r el
paradigma 3.
La s i m i l i t u d permite i n f e r i r que esas len-
Las correspondencias sistemáticas, esto guas están emparentadas y que la lengua
es, el parecido, nos informan del parentesco, m a d r e , el p r o t o r r o m a n c e , debía emplear
pero el grado de éste no lo dan las s i m i l i t u - construcciones similares introducidas p o r
des, sino los cambios o desviaciones, inno- algún t i p o de nexo s u b o r d i n a n t e . A h o r a
vaciones o cambios compartidos, como los bien, el hecho de que sólo el portugués y el
denominaron los neogramáticos. Baste u n español, pero ninguna otra lengua r o m a n -
ejemplo de l a sintaxis histórica de las l e n - ce, hayan introducido en esas construccio-
guas romances de l a península ibérica. T o - nes u n nexo prepositivo de además del nexo

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS


CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY
32
33
que (español: tengo temor de que vengas; Dos postulados adicionales de los neo-
portugués: a esperanga de que me chamase) gramáticos, importantísimos, üuminadores
permite postular que esas dos lenguas rea- verdaderamente, para el avance de la l i n -
lizaron una innovación compartida y que, güística fueron los siguientes:
por lo tanto, tienen entre sí u n parentesco a) Una lengua aislada es una lengua sin
mucho más estrecho que respecto del cata- historia, t a l es el caso del vasco en E u r o -
lán. Tal innovación compartida permite, en pa o del purépecha en América. L a i m p o r -
efecto, subagrupar de manera más estre- tancia de este postulado es proponer que
cha el portugués y el español y oponerlos la ciencia, toda, tiene como método f u n -
al catalán, de manera que es posible t r a - damental l a comparación, es decir, sabe-
zar una línea divisoria o isoglosa sintácti- mos cómo es nuestro objeto de estudio al
ca que divide o subagrupa la I b e r o r r o m a n i a preguntarnos en qué es igual y en qué es
en dos zonas lingüísticas: portugués y es- diferente de o t r o u otros que intuimos o sa-
pañol de u n lado, los cuales constituyen la bemos similares. Si no puedo comparar, no
I b e r o r r o m a n i a occidental, y el catalán de puedo r e c o n s t r u i r procesos. Por esto, en-
o t r o , que f o r m a la I b e r o r r o m a n i a oriental, t r e otras razones, los neogramáticos son
división que, a su vez, aproxima esta len- los p r i m e r o s lingüistas científicos moder-
gua a l francés y a l occitano, y lo adscribe, nos, en el sentido actual de l a lingüística.
al menos para ese rasgo gramatical, a la b) Las irregularidades —mucho más que
Galorromania más que a la Iberorromania las regularidades en correspondencias sis-
propiamente. E n palabras simples, las tres temáticas—, en las mismas zonas de una
lenguas son hermanas de la misma familia, gramática son la prueba contundente de la
pero el portugués y el español son m u y cer- existencia de parentesco genético estrecho.
canas, mientras que el catalán es una herma- Por ejemplo, en todas las lenguas indoeuro-
na lejana. peas, los verbos ir y ser son altamente i r r e -

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY


34 35
guiares —verbos supletivos es el término
técnico—, además de que manifiestan los
mismos tipos de irregularidad.
Los neogramáticos formularon las relacio-
nes genéticas en forma de árbol. La figura 1,
a continuación, muestra el árbol del proto-
indoeuropeo propuesto por Gamkrelidze e
Ivanov en 1991. Cada una de las desvia-
5

ciones de las ramas del t r o n c o , a la vez que


las desviaciones de ramas menores, sig-
nifica que hace miles de años se produje-
r o n migraciones dentro de una comunidad
lingüística y que dos grupos humanos de-
j a r o n de hablarse entre sí y de estar comu-
nicados, m o t i v o p o r el cual se generaron
lenguas diversas. Si no hay migraciones
masivas no se crean lenguas diferenciadas.
Grosso modo, la parte derecha del árbol co-
rresponde a las lenguas de la Europa o r i e n -
t a l y a lenguas indoeuropeas del continente
asiático, las ramas de la i z q u i e r d a r e f l e -
j a n las lenguas indoeuropeas de la Europa

5 Thomas V. Gamkrelidze y Vjaceslav V. Ivanov, Indo-Euro-


pean and theIndo-Europeans, Mouton de Gruyter, Berlín-Nue-
va York, 1995.

CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY
THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS
37
36
occidental, y las centrales corresponden a ulación de reglas, consecuencia esta últi-
la compleja diversidad de las lenguas de a del postulado de que las formas de una
Europa central. E l t r o n c o , filum o base del lengua se crean y coexisten en u n sistema.
árbol, representa la protolengua madre, el Para los estructuralistas, lo que i m p o r -
protoindoeuropeo, con una p r o f u n d i d a d ta no es el valor de las unidades p o r sí m i s -
histórica de unos 7 0 0 0 años. mas, sino el hecho de que las formas de una
lengua conviven y funcionan bajo u n p r i n -
Paradigma 3 cipio de interdependencia solidaria. Baste
u n ejemplo. Existen los pronombres p o r -
Está representado por el estructuralismo. que hay nombres; esto es, si una lengua no
Exponentes de este tercer paradigma son, tuviera sustantivos o nombres, no tendrían
entre otros, Saussure, Jakobson, M a r t i n e t , por qué ser denominadas pronombres las
Trubetzkoy, Coseriu o Halliday, del lado eu- formas sustituías. E l v a l o r de ustedes en el
ropeo, así como Bloomfield, Sapir, Trager español americano es t o t a l m e n t e distinto
o Z. H a r r i s , en el lado americano, todos del que tiene en el español de España, p o r -
ellos activos a lo largo del siglo x x , par- que en esta variedad es una f o r m a de res-
ticularmente en su p r i m e r a m i t a d . E l es- peto (u honorífica) mientras que en Amé-
t r u c t u r a l i s m o dista de ser u n paradigma rica es una f o r m a neutra, ya que el único
homogéneo, pero todos ellos comparten a l - modo de dirigirnos a más de dos i n t e r l o c u -
gunos postulados en su quehacer teórico y tores u oyentes, sean de confianza o sean
metodológico. distantes, es mediante el p r o n o m b r e uste-
Este tercer paradigma está constituido, des: vean ustedes cuántos dulces les trajo
a m i modo de ver, por dos hechos esen- papá; ustedes, mis maestros, han sido parte
ciales: el descubrimiento de la noción de esencial de mi formación. Por lo tanto, u n a
sistema y la obsesión p o r la búsqueda y f o r - m i s m a f o r m a , ustedes, en este caso, t i e -

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY

38 39
ne dos valores distintos, dependiendo de
las relaciones e s t r u c t u r a l e s que c o n t r a e
con otras formas de tratamiento. E n otras
lenguas, en cambio, como en el náhuatl de la
sierra norte de Puebla, México (cuadro 3),
el carácter de t r a t a m i e n t o de respeto, r e -
verencial u honorífico requiere múltiples
marcas acumuladas, cuya codificación de-
pende, en gran medida, de la distancia so-
cial y de la jerarquía del interlocutor.
A l mismo tiempo, en este cuadro se ejem-
plifica de manera paradigmática el concep-
t o de ¿conicidad, que es i m p o r t a n t e tanto
para el estructuralismo como para el f u n -
cionalismo fundador del paradigma 5, no
así para el paradigma 4. E l concepto de
iconicidad debe ser entendido desde dos
ángulos:

1. Aquello que es importante en una comu-


nidad lingüística va a encontrar siempre
más código, sea léxico, morfológico o sin-
táctico, o una combinación de los tres;
esto es, a mayor importancia cultural o
p r o m i n e n c i a de u n concepto o de u n

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS

40
hecho en una determinada comunidad, mo es, a m i entender, l a postulación de que
mayor código lingüístico tendrá ese sis- una f o r m a lingüística no tiene valor p o r sí
tema. misma, sino que éste viene asignado p o r l a
2. A m a y o r distancia social, más largas y existencia o no de otras unidades similares
estructuralmente más complejas serán que pueden c u b r i r u n determinado y seme-
las f o r m a s . j a n t e ámbito semántico. Es decir, la lengua
es u n sistema en interdependencia solida-
Los ejemplos del náhuatl muestran que a ma- ria, como estableció Saussure en su Cursó 6

y o r reverencialidad se deben acumular más en 1916, con la famosa expresión: " l a langue
m o r f e m a s de t r a t a m i e n t o —marcados en est u n systéme oü t o u t se t i e n t " .
cursivas, negritas y negritas cursivas—; se Otras nociones importantes del estruc-
retienen los mismos morfemas del grado r e - turalismo son, entre otras, a) la distinción
verencial previo, pero sintagmáticamente tajante entre sincronía y diacronía, l o cual
se van acumulando otros nuevos a medida llevó a u n abandono de los estudios diacró-
que la f o r m a reverencial sube de grado; así, nicos d e n t r o del paradigma imperante 3;
puede apreciarse que los reverenciales de b) asimismo, la diferencia contundente en-
máximo respeto, f o r m a III, última línea, son t r e lengua y habla, con énfasis exclusivo
muchísimo más largos y estructuralmente en la lengua, es decir, el sistema común
más complejos que los de la forma i . abstracto de u n a comunidad lingüística, l o
E n resumen, el valor de u n a f o r m a pa- cual llevó a u n práctico abandono de la dia-
r a el paradigma 3, los pronombres en este lectología y de la variación y diversidad
caso, está determinado p o r el valor de las sincrónica en el i n t e r i o r de una c o m u n i -
formas pronominales coexistentes en u n
sistema dado, una determinada lengua. Por 6 Ferdinand de Saussure, Curso de lingüística general, trad.,
pról. y notas de Amado Alonso, Losada, Buenos Aires, 1945
tanto, l a g r a n aportación del estructuralis- [1916].

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY


42 43
dad; c) el p r i n c i p i o de simetría e s t r u c t u r a l ; I >csde el punto de vista de la f o r m a de la
d) el p r i n c i p i o de buena/mala integración teoría, se deben hacer totalmente explíci-
paradigmática; e) los p r i n c i p i o s de eco- tos los principios del modelo teórico, las r e -
nomía y de r e n d i m i e n t o funcional de las glas que construyen l a lengua, así como las
formas de una lengua, o f) el p r i n c i p i o de excepciones, porque ellas nos dicen hasta
elegancia estructural; este último refiere al dónde llega l a sistematicidad de d e t e r m i -
hecho de que u n modelo de análisis es me- nada área de l a lengua, p r u e b a n l a falsa-
j o r y más elegante cuando es capaz de ex- bilidad o falsación de las hipótesis y sirven
plicar lo m i s m o que o t r o , pero con u n apa- para sopesar los argumentos del análisis.
rato descriptivo menor. Se deben exponer tanto los ejemplos para-
E l estructuralismo perdura como para- digmáticos, las reglas —cosa que ya hacía
digma hasta los años setenta del siglo pasado el estructuralismo—, como las excepciones
y, sin duda, crea el germen o es el padre de o contraejemplos, éstos, como una h e r r a -
todas las escuelas lingüísticas posteriores, mienta t a n i m p o r t a n t e o más que los ejem-
sea p o r adhesión, sea p o r r u p t u r a . plos, ya que muestran el alcance de una
regla. Sin duda, los generativistas h a n sido,
Paradigma 4 y en buena medida siguen siendo, los gran-
des señores de los contraejemplos, de l a a r -
E l cuarto cambio de paradigma en la l i n - gumentación lingüística y de las pruebas
güística está a cargo de la gramática ge- para mostrar el análisis.
nerativa, cuyo f u n d a d o r y a l i m e n t a d o r E l segundo quiebre de paradigma es la
d u r a n t e v a r i a s décadas h a s i d o N o a m preocupación por dar cuenta de la esencia
Chomsky. Existen dos quiebres i m p o r t a n - de las lenguas como u n conocimiento inna-
tes con respecto a los estructuralistas. E l to, que es, p o r l o t a n t o , universal y no i n t e r -
p r i m e r o es el requisito de explicitud total. nalizado a posteriori, como postulaban los

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY

44 45
estructuralistas. Este segundo quiebre es un proceso cerebral que pone en funciona-
fundamental porque en él reside g r a n parte miento millones de conexiones neuronales
de las nociones medulares de la gramática en cada pequeño acto de habla.
generativa, tanto como teoría cuanto como
contribución epistemológica a las ciencias (2) El hijo de la comadre del compadre de la
del lenguaje. hermana de la mamá de m i novia llegó
Una de las grandes aportaciones de la gra- ayer.
mática generativa es la postulación del ca- (3) Dijo que pensaba que sería bueno que
rácter de recursividad como el único rasgo vieras que el asunto que te encargó que
definitorio de los seres humanos, que nos cuidaras que va marchando bien.
hace distintos de cualquier homínido supe-
r i o r en el planeta Tierra. Recursividad (re- Noam Chomsky es, sin discusión alguna,
cursion en inglés), también conocida como uno de los ejes motores de la lingüística m o -
productividad, es la capacidad de los se- derna en el siglo x x , ya sea p o r adhesión o
res humanos de entender y e m i t i r expresio- por contraposición a su teoría. Ha sido el
nes nunca antes oídas n i expresadas, y de m o t o r p a r a l a creación de u n sinnúmero
f o r m a r expresiones incrustadas de altísima de grupos científicos de trabajo en los más
complejidad con unas formas básicas recu- diversos lugares del mundo que estudian
rrentes o recursivas, como se aprecia en los bajo la m i s m a óptica generativista las dis-
ejemplos 2 y 3, de base nominal y de base tintas lenguas, y su teoría ha sido también
predicativa, respectivamente. Con la mis- la instigadora de m u l t i t u d de detractores
ma preposición de, ejemplo 2, y con el mismo y de u n buen número de "conversos" al r e -
relacionante que, ejemplo 3, pueden esta- ciente funcionalismo cognitivista.
blecerse relaciones complejas y, teóricamen- Chomsky es u n gramático en el sentido
te al menos, casi infinitas. L a recursividad es pleno y t r a d i c i o n a l de l a palabra: el arte de

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY

46 47
entender, analizar y f o r m u l a r las rutinas les postulados de la gramática generativa.
de lengua que comparte una determinada Veamos.
sociedad. Su trabajo abarca fundamental- A lo largo de más de cincuenta años de
mente la sintaxis, pero en sus inicios t r a - trabajo lingüístico i n i n t e r r u m p i d o , a p r o x i -
bajó también en profundidad la fonología. madamente de 1950 a 2 0 0 5 , Chomsky ha
Una de las características más sobresalien- elaborado, a l menos, seis modelos teóricos
tes de su quehacer disciplinario, alabada de análisis, con u n h i l o epistemológico co-
por muchos y criticada por muchos otros, ha mún, que c o n s t i t u y e n e n sí m i s m o s seis
sido la de reformular o, incluso, cambiar, teorías, con todos los requisitos de una teo-
en aspectos esenciales, de modelo teórico, ría científica, en el sentido de los filósofos
siempre dentro de ciertos lineamientos co- de la ciencia Popper, K u h n o Lakatos: ade-
munes, conocidos como gramática gene- cuación descriptiva, con el rasgo de e x p l i -
rativa o generativismo. Se puede decir que citud t o t a l ya comentado, formalización,
su p r o g r a m a de investigación se ha m a n - p r e d e c i b i l i d a d , adecuación explicativa y
tenido intocado en ciertos aspectos, como falsabilidad.
los postulados filosóficos, epistemológicos Las teorías son las siguientes (las fechas
y psicológicos que arropan y respaldan la son a p r o x i m a d a s ) : estructuras sintácti-
teoría, pero que ha cambiado casi radical- cas (1957) y teoría estándar (1965), agru-
mente en c ó m o entiende la relación entre el pables ambas, de alguna manera, en teoría
conocimiento lingüístico y las otras facul- estándar; teoría estándar extendida, con
tades perceptivas, psicológicas y creativas diversas variantes (1968-1978); reccióny
de los seres humanos. ligamiento (1979-1985) y principios y pa-
Por su i m p o r t a n c i a p a r a a l i m e n t a r e l rámetros (1988-1994), agrupables estas
quinto paradigma de la lingüística, merece dos últimas, en cierta manera, en una sola
la pena explicar brevemente los p r i n c i p a - teoría: en l a p r i m e r a de ellas cambia drás-

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY

48 49
ticamente el modelo de análisis, de reglas a) E l marco general se conoce como gra-
a módulos, agrega dos niveles de represen- mática generativa porque l a sintaxis es t o -
tación y reduce las transformaciones; en talmente autónoma en su operatividad — a l
la segunda, mediante el concepto de pará- menos en los dos modelos iniciales—, esto
metros, agrega a la teoría la posibilidad de es, es totalmente independiente de otros
captar la diversidad lingüística; y minima- niveles de lengua, y es la generadora y res-
lismo (1995-2010). ponsable de las oraciones bien formadas,
Sus teorías, aunque i n i c i a d a s y expe- aquellas que todo hablante reconocería co-
rimentadas a l o largo de varios años, apa- mo naturales o normales en su lengua.
recen expuestas y resumidas en numerosos b) L a semántica es, a l menos en los p r i -
l i b r o s , entre o t r o s , Syntactic Structures meros dos modelos, i n t e r p r e t a t i v a y es
(1957), Aspects (1965), u n clásico ya en la analizable a p a r t i r de condiciones de v e r -
h i s t o r i a de l a lingüística, Government and dad: una proposición u oración es verda-
Binding (1980) o The MinimalistProgram dera o falsa y se adecúa o no a las reglas de
(1995). L a gran mayoría de sus artículos y selección semántica explícitas en el mode-
libros lleva el sello e d i t o r i a l del I n s t i t u t o lo teórico.
Tecnológico de Massachusetts ( M I T Press), A p a r t i r de l a teoría estándar extendi-
institución en la que Chomsky desarrolló da, la semántica se r e f o r m u l a y se amplía,
su labor científica casi toda su vida. Con los comenzando así a acotar los poderes ge-
varios cambios de modelos, el p r o p i o Noam nerativos, hasta entonces exclusivos de la
Chomsky generó cambios de paradigma en sintaxis. Con t a l flexibilización semántica,
el quehacer lingüístico de l a gramática ge- se solucionó una acalorada discusión teó-
nerativa. rica entre los propios generativistas en los
Los principios y postulados que tienen en años setenta, conocida como semántica ge-
común estas seis teorías son los siguientes: nerativa, y con ella se p e r m i t e dar cuenta

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY


50 51
de u n aspecto problemático de las lenguas: c) U n hablante tiene dos habilidades gra-
c ó m o explicar las frases hechas, las l o c u - maticales: competencia lingüística y actua-
ciones, los modismos, del t i p o patas de ga- ción lingüística, conocidas también como
llo 'arrugas en surcos divergentes en los capacidad y realización. L a p r i m e r a es el
ángulos externos de los ojos', me quedé de conocimiento potencial, de base biológica
a dedo 'me quedé solo', a lo caído, caído — y por tanto innato y no obtenido median-
'lo que se da a o t r o no se puede quitar', etc., te instrucción o soporte empírico p r e v i o — ,
que son de naturaleza metafórica, inana- que tiene el hablante de la gramática de su
lizables en sus componentes y requieren, lengua; la segunda es el habla real que d e r i -
por ello, p a r t i r de u n significado t o t a l de la va de la competencia o capacidad lingüísti-
construcción. ca, y sobre la cual sí actúan los educadores,
Esta nueva conceptualización g e n e r a t i - los padres, el entorno, etc. Esta división co-
vista de la semántica, como u n componente r r e s p o n d e , en l o esencial, a l a distinción
no meramente interpretativo, opera también estructuralista saussureana entre lengua y
en el anáfisis de algunas oraciones. Por ejem- habla, y recuerda directamente la d i s t i n -
plo, t a l es el caso de oraciones activas cu- ción aristotélica entre potencia y acto.
ya contraparte pasiva cambia fuertemente d) A l menos en los p r i m e r o s modelos de
el significado, gramatical y referencial, de la análisis, existen dos niveles en l a gramáti-
construcción: así, todos los estudiantes de ca de todo hablante: estructura profunda y
la UNAM leyeron un libro de Octavio Paz sig- estructura superficial. L a p r i m e r a , bastan-
nifica 'leyeron u n libro cualquiera de Octavio te abstracta, especifica la buena formación
Paz', pero la correspondiente pasiva, un li- de reglas de combinación sintáctica; sobre
bro de Octavio Paz fue leído por todos los es- esta estructura profunda se realiza una se-
tudiantes de la UNAM, tiene la interpretación r i e de transformaciones que p e r m i t e n que
'leyeron el mismo libro de Octavio Paz'. salgan a l a estructura superficial sólo fór-

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY


52 53
m
muías, o construcciones, b i e n formadas. libro Aspects (1965) Chomsky refiere a " u n
Por ejemplo, en la estructura profunda, en hablante-oyente i d e a l " , es u n lugar común
los modelos iniciales, sólo existían oracio- de sus críticos decir que se t r a t a de u n ha-
nes activas, el niño come peras, y median- blante bastante solitario, que oye poco y se
te transformaciones varias de pasivización comunica menos aun con otros hablantes.
—reajustes en el núcleo verbal, reordena- Es decir, los modelos generativistas t o m a n
miento de constituyentes, cambios de con- en cuenta la labor codificadora del hablan-
cordancia, etc.— salía a la superficie una te, pero desatienden la labor de decodifica-
oración pasiva: las peras son comidas por ción del oyente. Este aspecto ha provocado
el niño, ambas con el m i s m o significado bá- que la gramática generativa sea u n m a l m o -
sico referencial. delo, o a l menos u n modelo pobre, para es-
Una de las características del desarro- t u d i a r la variación lingüística y el cambio
llo de pensamiento de Chomsky es que sus lingüístico, ya que éstos son en buena p a r -
modelos progresivamente h a n ido s i m p l i - te derivados de malas comprensiones p o r
ficando, hasta casi e l i m i n a r l o , el apara- parte del oyente, que suele r e i n t e r p r e t a r
t o transformacional. Se puede decir que o reanalizar lo producido por el hablante, a
la gramática generativa está cada vez más causa de una " m a l a " comprensión de l o que
cerca de la actuación, de la superficie de éste dijo; esto es, el cambio lingüístico es
la realización, y con ello se aproxima cada en gran medida u n " p r o b l e m a de oído", que
vez más a los modelos estructuralistas ya había sido totalmente desatendido p o r l a
expuestos y a los funcionalistas del para- gramática generativa.
digma 5. f) Todos los modelos chomskianos son
e) Sus teorías son todas en esencia, s i configuracionales. Esto es, de la configura-
no es que exclusivamente, modelos de p r o - ción o diagramación arbórea o derivacio-
ducción y no de percepción. Aunque en su nal, característica del método expositivo

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY

54 55
de la gramática generativa, se deducen casi toda su obra. E l lenguaje, y la lengua, es
automáticamente las funciones que tienen una capacidad biológica específica de los
los constituyentes de una oración. Así, por seres humanos, que está en conexión con
ejemplo, u n nodo situado a la izquierda del otras capacidades cognitivas y que está r a -
nodo verbal núcleo, denominado flexión, dicada en diversas partes del cerebro; en
será el sujeto del verbo, o si el nodo está más todo individuo existe u n estado i n i c i a l ge-
alto en l a configuración derivacional y es néticamente determinado que condiciona
dependiente de u n nodo superior, oración, los diferentes estados que puede alcan-
será, entre otras posibilidades funcionales, zar esa capacidad biológica y que p e r m i t e
el tópico oracional. L a configuracionalidad que u n individuo cualquiera, sin patología
estricta del modelo generativista, con todo neuronal de nacimiento, pueda dominar su
y que existen transformaciones que pue- lengua materna en u n lapso relativamen-
den ajustar el o r d e n de constituyentes, es te breve de unos pocos años. E n los mode-
u n serio obstáculo para analizar lenguas los iniciales, Chomsky llegó a hablar de u n
con o r d e n m u y libre de palabras, como es aparato específico para el lenguaje: language
el caso del latín que, como es sabido, puede adquisition device (herramienta de adqui-
llevar el verbo al inicio, en medio o en po- sición del lenguaje, L A D , p o r sus siglas en
sición final de su oración, dependiendo del inglés), radicado en alguna parte del cere-
t i p o de oración, p r i n c i p a l o subordinada, y bro, pero m u y p r o n t o abandonó t a l idea.
de los fines comunicativos que quiera obte- En las formulaciones más recientes de la h i -
ner el escritor. pótesis biolingüística, se postula que el l e n -
g) Una idea central de la gramática ge- guaje está radicado en diferentes partes del
nerativa es la hipótesis biolingüística sobre cerebro, según el tipo de aptitudes lingüís-
la naturaleza del lenguaje. E n este aspec- ticas que deban ser consideradas, y se t r a -
t o , Chomsky se ha sostenido a lo largo de ta de u n sistema óptimo constituido por u n

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY

56 57
mecanismo m u y sencillo que ensambla u n i - te pueden tener dos o tres lecturas, del t i p o
dades léxicas, con base en ciertas operacio- todos se bebieron dos litros de café, cuyas
nes mínimas que permiten la interacción de i n t e r p r e t a c i o n e s son 'cada u n o se bebió
lo que el hablante articula (sistema senso- dos l i t r o s de café' y 'dos l i t r o s de café f u e -
r i o m o t o r ) con los significados, conceptos r o n bebidos entre todos', o María/Juan se
y pensamientos (sistema conceptual-inten- tomó la sopa caliente, cuyas i n t e r p r e t a -
cional) ligados a esas unidades léxicas. ciones atañen a l ámbito de modificación
L a investigación c o n j u n t a de biología del adjetivo caliente: 'es la sopa la que es-
evolutiva y neurociencias del cerebro es taba caliente' y 'es María/Juan quien esta-
uno de los grandes enriquecimientos de la ba c a l i e n t e ( p o r i r a , p o r deseo sexual, et-
lingüística, el cual ha continuado bajo o t r a cétera)'.
perspectiva — e l interés p o r el lenguaje y h) Finalmente, una de las ideas más atrac-
evolución de los homínidos superiores— tivas d e l pensamiento lingüístico choms-
en el paradigma 5. kiano es la pretensión de que existen u n i -
Este interés de l a gramática generativa versales lingüísticos, t a n t o de f o r m a como
p o r c ó m o f u n c i o n a el cerebro y cuáles son de sustancia, o semánticos. Esta búsque-
las bases biológicas de la lengua h a p r o - da de una gramática universal se ha mante-
vocado que este c u a r t o p a r a d i g m a cientí- nido en la lingüística general, y no sólo en
fico haya puesto énfasis en fenómenos de la gramática generativa, en los últimos se-
ambigüedad y en cuáles son los complejos senta o setenta años. Es una búsqueda de
procesos neuronales y cognitivos que l l e - las formas del conocimiento lingüístico, en
v a n a los seres humanos a ser capaces de general no consciente, que tienen todos los
entender c o r r e c t a m e n t e oraciones a m b i - seres humanos, independientemente de las
guas. Así, son típicos y r e c u r r e n t e s en este condiciones culturales en que ellos se desa-
p a r a d i g m a e j e m p l o s que p o t e n c i a l m e n - r r o l l e n y que les p e r m i t e p r o d u c i r y c o m -

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY


58 59
prender expresiones nunca antes oídas n i digma, motivo por el cual muchos de los
producidas en l a lengua que se habla en su trabajos iniciales tienen el vigor y l a f u r i a
comunidad. de los conversos. E l carácter de los inicia-
7

dores y las fuertes críticas al paradigma


Paradigma 5 anterior parecería indicar que el paradig-
ma 5 es de r u p t u r a y no de acumulación. No
E n los últimos t r e i n t a años de quehacer l i n - lo es, sin embargo, a m i entender, porque
güístico, de 1980 a la fecha aproximada- al menos siguen operativos tres principios
mente, estamos asistiendo al quinto y últi- establecidos por el paradigma anterior: el
mo paradigma de la lingüística, constituido requisito de explicitud t o t a l , el interés p o r
por lo que se puede llamar, con u n término las bases biológicas del lenguaje y el interés
de cobertura, funcionalismo, el cual cobija p o r los universales lingüísticos.
en su i n t e r i o r muchas pequeñas corrientes Algunos de los p r i n c i p i o s en que se sus-
disciplinarias y submodelos teóricos. Nos tenta este nuevo marco de análisis son los
falta aún l a perspectiva o profundidad his- siguientes:
tórica para poder establecer cuáles son los a) No existe una sintaxis autónoma, s i -
verdaderos aportes de éste, hasta ahora, úl- no que ésta es esencialmente simboliza-
t i m o paradigma. Muchos de esos modelos y ción de contenidos; l a lingüística se puede
submodelos surgen como reacciones fuer- alimentar de otras varias disciplinas, como
tes contra los postulados antes menciona- la sociología, l a antropología, l a filosofía
dos de l a gramática generativa y, de hecho, o la h i s t o r i a ; el estudio del significado debe
muchos lingüistas cognitivistas y funciona- ser equiparado con conceptualización, por
listas se f o r m a r o n en el generativismo; sus
búsquedas dentro de ese paradigma hicie- 7 Cf., por ejemplo, la primera gran obra de Ronald W. Lan-
gacker, Foundations of Cognitive Grammar, vol. 1: Theoreti-
r o n crisis y p r o d u j e r o n este quinto para- calPrerequisites, Stanford University Press, Stanford, 1987.

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY

60 61
lo tanto, se trabaja con una semántica e n r i - b)Las categorías lingüísticas no son dis-
quecida, basada no sólo en el léxico, sino en cretas, no constituyen clases cerradas y no
la pragmática, los géneros textuales o dis- están b i e n definidas en su i n t e r i o r , pues-
cursivos y en la visión de mundo. t o que no son homogéneas en su c o n s t i t u -
U n aspecto nuclear de este nuevo para- ción. No existe t a l cosa como categorías
digma es que la sintaxis no es tanto el r e - discretas o que puedan ser analizadas en
sultado de la operatividad de reglas auto- términos binarios —es verbo o no lo es, es
máticas — p o s t u r a defendida por el para- s u s t a n t i v o o no lo es, como ocurría en el
digma generativista—, sino que es, en gran e s t r u c t u r a l i s m o — , sino que las categorías
medida, el resultado de elegir o poner de de una lengua constituyen u n continuum
relieve ciertos rasgos semánticos y prag- categorial, cuyo i n t e r i o r es asimétrico o
máticos c o n t r a otros. E n líneas generales heterogéneo, y se d e f i n e n , en última i n s -
se acepta que el aprovechamiento semán- tancia, en el uso discursivo r e a l y en l a i n -
tico, pragmático y comunicativo de las po- teracción comunicativa entre hablante y
sibilidades formales de una gramática es oyente. Ésta es una de las grandes aporta-
una p a r t e f u n d a m e n t a l de l a s i n t a x i s de ciones de este quinto paradigma. Veámoslo
cualquier lengua. Bajo esta perspectiva d i - con cierto detalle.
námica, una gramática suele ser definida E n este enfoque, cada categoría t i e n e
como la rutinización o la cristalización una zona central, ella m i s m a difusa, que
del uso, de manera que la elección de cier- conforma el foco categorial y que está i n -
tas construcciones o ciertos rasgos semán- tegrada p o r los elementos que pueden con-
ticos cristalizará en una determinada sin- siderarse los representantes prototípicos
taxis, y la elección de otras construcciones de la clase. A medida que nos distancia-
y otros rasgos debe cristalizar en o t r a r u t i - mos del p r o t o t i p o , las entidades comien-
na sintáctica. zan a debilitar su semejanza sintáctica y

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY

62 63
semántica con las voces o construcciones extensiones o asociaciones metafóricas. E l
típicas y a m o s t r a r propiedades de otras concepto 'metáfora' debe ser entendido no
categorías; cuanto más nos alejemos del como una figura retórica especial, sino de
p r o t o t i p o , más dudosa será l a adscripción una manera amplia, como una h e r r a m i e n t a
categorial de la entidad o construcción en cognitiva básica del ser humano, esto es, su
cuestión; se produce u n proceso de debili- capacidad de asociación.
tamiento o pérdida de categorialidad. Por Desde luego, las categorías no se defi-
ejemplo, en l a categoría 'sustantivo' llenan nen per se, aisladamente, sino en contexto;
el p r o t o t i p o las entidades que pueden ca- es decir, la prototipicidad depende no só-
racterizarse como concretas, visibles, t a n - lo de propiedades semánticas verificables
gibles, delimitables y descomponibles en independientemente, sino sobre todo de su
partes, mesa, silla, zapato, árbol, mientras función lingüística en el discurso; esto es,
que sustantivos como esperanza, amor o la categorialidad se asigna inserta en dis-
salida, están más alejados del foco y son curso y no en abstracto. Así, por ejemplo,
"peores" ejemplos de la categoría. Voces ciertas entidades que consideradas aisla-
como rojo, bueno, alto, los que se deno- damente se podrían estimar como buenos
m i n a n "tipos semánticos básicos" de ad- representantes de su categoría, próximas al
j e t i v o s , ejemplificarían el p r o t o t i p o de la prototipo —zorra, piedra—, para sustanti-
clase 'adjetivo', pero no agradecido o can- vo animado e inanimado, respectivamente,
sado, etcétera. La conexión entre los dis- o entrar, llegar, para verbos intransitivos,
t i n t o s miembros de l a categoría se realiza en construcciones especiales pueden alterar
vía una asociación o extensión metafórica su categorialidad, trasponiendo incluso su
entre cualesquiera dos puntos, adyacentes adscripción categorial, como ocurre en los
o no, del continuum; la extensión de una conocidos casos de la zorra de mi prima, fu-
nueva f o r m a a nuevos contextos se hace vía lanito es una piedra, se dieron un buen entre,

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS


CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY
64
65
le dio un llegue. Tal deslizamiento categorial nen, p o r t a n t o , mayor generalidad y a p l i -
se hace posible gracias a asociaciones meta- c a b i l i d a d a más c o n t e x t o s , y suelen ser
fóricas operantes en la cultura de una comu- recurrentes en la mayoría de las lenguas.
nidad lingüística dada. c) Énfasis en la variación lingüística, el
A diferencia del modelo tradicional de cambio lingüístico y la diversidad lingüís-
categorialidad discreta y absoluta de los tica. Lo esencial de los sistemas es su con-
paradigmas 3 y 4, estructuralista y genera- tinuidad, garantizándose con ello que sigan
tivista, respectivamente, en los cuales las operando. Sin embargo, paradójicamente,
categorías gramaticales se definen p o r u n consustancial también al sistema es el he-
conjunto de condiciones necesarias y sufi- cho de que cambia constante e impercep-
cientes, donde el conjunto de miembros de tiblemente. U n cambio lingüístico es una
una población debe ser asignado s i n a m - transformación, u n m i c r o q u i e b r e f u n c i o -
bigüedades, en este nuevo enfoque sintác- nal, u n reajuste en u n sistema dado que ga-
tico-semántico de p r o t o t i p o s no existe u n rantiza que la lengua siga manteniendo su
conjunto finito de atributos definitorios, n i función básica comunicativa.
necesarios n i suficientes, que definan una Las tres disciplinas que estudian el cam-
categoría, sino que éstas son abiertas y bio y la variación son la sociolingüística,
ciertas entidades cumplen o reflejan mejor la lingüística histórica y la tipología. Es-
que otras las propiedades de la clase, esto tas tres disciplinas h a n puesto el énfasis
es, son " m e j o r ejemplo" de ella. Podríamos en la alta diversidad estructural de las l e n -
decir que el prototipo es la optimización de guas del mundo y no tanto en los hechos
la categoría. Los miembros prototípicos tie- universales, como sucede en el paradigma
nen siempre mayor flexibilidad de d i s t r i - anterior. Hay que decir que estas tres disci-
bución, son capaces de experimentar una plinas habían estado abandonadas p o r m u -
amplia gama de procesos gramaticales, t i e - cho tiempo, tanto por el estructuralismo

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY


66 67
como p o r l a gramática generativa. Rea- Juan) o e n el pasado (como el catalán
parecen en el centro de la atencióndiscipli- vais anar ' f u i ' ) ; en todas las lenguas del
naria, en el centro del quehacer céntífico, m u n d o las cualidades físicas c o n s t i t u -
ya que las tres dan cuenta de tres hechos yen la base de metáforas de cualidades,
de gran alcance explicativo: Juan es muy brillante (el b r i l l o es u n he-
cho físico de la cualidad de la luz); en t o -
1. L a esencia de las lenguas es a i cons- das las lenguas del mundo el tiempo es
tante transformación impercep.ible, las tiempo imaginado y deíctico, y su m o d a l i -
lenguas v i v e n d i a r i a m e n t e en a suma zación es un hecho secundario, y muchas
de c o n t i n u i d a d y c a m b i o . veces p o s t e r i o r , a l a codificación refe-
2. L a d i v e r s i d a d lingüística es enorme, rencial del tiempo en los ejes básicos de
porque las condiciones cultúreles son pasado, presente y no presente.
muy diversas, ya que aquello que es más
importante, cultural y cognithamente d) Énfasis en la historicidad de los seres
en u n a d e t e r m i n a d a comunidad de h a - humanos y énfasis en que ésta se t r a n s m i t e ,
blantes encuentra más código. fundamental o casi exclusivamente a través
3. No obstante la enorme diversidad l i n - de la lengua. Todos los seres humanos he-
güística, existen pautas universales, s i n - mos recibido la lengua que empleamos como
tácticas y semánticas, en el modo de una herencia del pasado. Somos herederos
cambiar las lenguas. P o r e j e m o l o , t o - de u n conjunto de hábitos, de rutinas y de
das las lenguas d e l mundo son capaces patrones de comunicación, dicho conjunto
de codificar el tiempo en términos d e l constituye la sintaxis de una lengua. Esa he-
e s p a c i o , p o r q u e se i n v i e r t e tiempo en rencia, que es el conjunto de hábitos y r u t i -
desplazarse para llegar a u n punto en el nas, además de permitirnos la comunicación
f u t u r o (como el español, voy a ir con con nuestros semejantes, nos hace deposita-

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY

68 69
rios también de la cultura y de la visión de través de recursos sintácticos, o b i e n me-
mundo de los seres que u t i l i z a r o n la misma ( liante una combinación ordenada de las
lengua antes de nosotros. E n suma, somos estrategias anteriores. Y es asimismo sabi-
seres históricos gracias a la lengua, puesto do que lo que es relevante en una c u l t u r a es
que por medio de ella, y sólo a través de ella, también mucho más frecuente.
transmitimos experiencias. Por tanto, las
lenguas son p a t r i m o n i o intangible o inma-
t e r i a l de los seres humanos y lenguas dis-
tintas a p o r t a n identidades culturales dife-
rentes.
e) Refinamiento de métodos cuantitati-
vosy aplicación de la estadística para me-
d i r la significatividad de las evidencias em-
píricas. Esta puesta en escena de la f r e -
cuencia de uso, olvidada por completo p o r
el estructuralismo, paradigma 3, y p o r la
gramática generativa, paradigma 4, se de-
be a lo siguiente: las lenguas codifican o
f o r m a l i z a n mejor aquello que es c u l t u r a l y
cognitivamente i m p o r t a n t e en una deter-
m i n a d a c o m u n i d a d lingüística. E n otras
palabras, lo que es i m p o r t a n t e para u n pue-
blo encuentra siempre manifestación gra-
m a t i c a l , ya sea mediante léxico, ya p o r
medio de mecanismos morfológicos, ya a

CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY
THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS
70
Conclusiones

La lingüística ha seguido u n camino evolu-


I ivo interesante que va desde una búsque-
da de herramientas autónomas de análisis,
a principios del siglo x x , como postulara y
defendiera Ferdinand de Saussure en 1916,
hasta u n r e c o n o c i m i e n t o de su no auto-
nomía para poder enriquecerse con otras
disciplinas, a finales de este pasado siglo e
inicios del x x i . E n su acontecer, los cinco
modelos expuestos suponen, desde luego,
una reacción c o n t r a el modelo p r e v i o y
crean, en consecuencia, una r u p t u r a , pe-
ro no habrían existido n i avanzado en h i -
pótesis n i propuestas sin el marco teórico
previo, p o r acumulación y existencia del
paradigma previo.

CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY

73
E n resumen, la h i s t o r i a de la lingüística han puesto el énfasis en la alta diversi-
como ciencia moderna se puede esquema- dad estructural de las lenguas del mundo.
t i z a r en los cinco siguientes hallazgos:
A la fecha, los paradigmas 3, 4 y 5 con-
Paradigma 1. D e s c u b r i m i e n t o de r e l a c i o - 'ven, en p a r t i c u l a r el 4 y el 5, en el queha-
nes genéticas de parentesco entre len- er científico de la lingüística. La adhesión
guas. uno u o t r o modo de trabajar depende,
Paradigma 2. Postulación de u n método n g r a n m e d i d a , del espacio geográfico
comparativo altamente especializado pa- n i v e r s i t a r i o donde opera la c o m u n i d a d
r a descubrir y estudiar relaciones gené- ientífica en cuestión, sin duda de las prefe-
ticas y postulación de que la lingüística rencias personales y, en buena medida, de
trabaja con formas invariantes. los recursos económicos que los gobiernos,
Paradigma 3. Postulación de la noción de fundaciones y universidades generan, p r i -
sistema y de que el valor de las formas vilegiando en mayor o menor medida cier-
de una lengua no es absoluto, sino que tos acercamientos y no otros.
éstas adquieren su valor o significado
p o r la relación o interdependencia so-
l i d a r i a que contraen con otras formas
afines.
Paradigma 4. Requisito de explicitud t o t a l ,
interés p o r neurociencias e interés p o r
universales lingüísticos.
Paradigma 5. Interés p o r hechos cogniti-
vos, pragmáticos y variacionistas, que

THOMAS KUHN, REVOLUCIONES Y PARADIGMAS CONCEPCIÓN C O M P A N Y COMPANY

74 75

También podría gustarte