Está en la página 1de 8

UNIDEH

UNIDAD II
Derecho de autor
¿Qué es el derecho de autor?
En la terminología jurídica, la expresió n “derecho de autor” se utiliza para describir
los derechos de los creadores sobre sus obras literarias y artísticas. Las obras que se
prestan a la protecció n por derecho de autor van desde los libros, la mú sica, la
pintura, la escultura y las películas hasta los programas informá ticos, las bases de
datos, los anuncios publicitarios, los mapas y los dibujos técnicos.

¿Qué puede protegerse por derecho de autor?


La legislació n no suele contener una lista exhaustiva de las obras que ampara el
derecho de autor. No obstante, en términos generales, entre las obras habitualmente
protegidas por el derecho de autor en todo el mundo está n las siguientes:
 las obras literarias como las novelas, los poemas, las representaciones escénicas, las
obras de referencia, los artículos periodísticos;
 los programas informá ticos y las bases de datos;
 las películas, las composiciones musicales y las coreografías;
 las obras artísticas como los cuadros, los dibujos, las fotografías y las esculturas;
 la arquitectura; y
 los anuncios, los mapas y los dibujos técnicos.
La protecció n del derecho de autor abarca solo las expresiones, pero no las ideas,
procedimientos, métodos de operació n o conceptos matemá ticos en sí. El derecho de
autor puede amparar o no elementos como los títulos, los lemas o logotipos,
dependiendo de que la paternidad de la obra sea suficiente.
¿Qué derechos se prevén en el marco del derecho de autor? ¿De qué derechos
goza el autor de una obra? ↓
El derecho de autor abarca dos tipos de derechos:
 los derechos patrimoniales, que permiten que el titular de los derechos obtenga
compensació n financiera por el uso de sus obras por terceros; y
 los derechos morales, que protegen los intereses no patrimoniales del autor.
En la mayoría de los casos, en la legislació n de derecho de autor se estipula que el
titular de los derechos goza del derecho patrimonial a autorizar o impedir
determinados usos de la obra o, en algunos casos, a recibir una remuneració n por el
uso de la obra (por ejemplo, por medio de lagestió n colectiva). El titular de los
derechos patrimoniales de una obra puede prohibir o autorizar:
 la reproducció n de su obra de varias formas, como la publicació n impresa o la
grabació n sonora;
 la interpretació n o ejecució n pú blicas, por ejemplo en una obra dramá tica o musical;
 la grabació n de la obra, por ejemplo en forma de discos compactos o DVD;
 la radiodifusió n de la obra por radio, cable o satélite;
 la traducció n de la obra a otros idiomas; y
 la adaptació n de la obra, como en el caso de una novela adaptada para un guió n.
UNIDEH
UNIDAD II
Entre los ejemplos de derechos morales universalmente reconocidos está n el derecho
a reivindicar la paternidad de la obra y el derecho a oponerse a toda modificació n de
la obra que pueda perjudicar la reputació n del creador.
¿Se registra el derecho de autor?
En la mayoría de los países, y conforme a lo que se dispone en el Convenio de Berna, la
protecció n del derecho de autor se obtiene automá ticamente sin necesidad de
efectuar ningú n registro ni otros trá mites.
No obstante, en la mayoría de los países existe un sistema de registro y depó sito
facultativo de obras; estos sistemas facilitan, por ejemplo, las aclaraciones de las
controversias relacionadas con la titularidad o la creació n, las transacciones
financieras, las ventas, las cesiones y transferencias de derechos.
La OMPI no cuenta con un sistema de registro del derecho de autor ni con una base de
datos de derecho de autor que permita realizar bú squedas. Consulte má s informació n
sobre los sistemas de registro y catalogació n en el á mbito del derecho de autor.
UNIDEH
UNIDAD II
Licencias

El software que se publica debe ser software libre. Para que sea libre hay que publicarlo bajo
una licencia de software libre. Generalmente utilizamos la Licencia Pú blica General de
GNU (GPL de GNU), especificando que se trata de la versió n 3 o cualquier versió n posterior,
pero eventualmente también utilizamos otras licencias de software libre. Para el software de
GNU usamos ú nicamente licencias que son compatibles con la GPL de GNU.
La documentació n del software libre debe ser documentació n libre, para que se pueda
redistribuir y mejorar al igual que el software que describe. Para que la documentació n sea
libre, hay que publicarla bajo una licencia de documentació n libre. Generalmente utilizamos
la Licencia de Documentació n Libre de GNU (FDL de GNU), aunque a veces también usamos
otras licencias de documentació n libre.
Si usted ha comenzado a trabajar en un proyecto y no está seguro de qué licencia utilizar, en la
pá gina Có mo elegir una licencia para su obra encontrará nuestras recomendaciones en una
guía fá cil de seguir. Si ú nicamente quiere una lista con referencias, disponemos de una pá gina
donde incluimos las licencias con copyleft que recomendamos.
Tenemos también una pá gina donde se analiza el problema de la licencia BSD.
Análisis de licencias
Si se encuentra con una licencia que no aparezca mencionada en nuestra lista de licencias,
puede solicitarnos que la analicemos para determinar si es o no una licencia libre. Envíenos
una copia de la licencia (y la URL donde la encontró ) alicensing@fsf.org. Nuestros expertos en
licencias y la junta directiva la revisará n. Si la licencia contiene condiciones poco habituales,
estas pueden plantear complicados problemas filosó ficos, por lo que no podemos prometer
que le responderemos con celeridad.
Recursos comunes para nuestras licencias de software
Contamos con una serie de recursos para ayudar a las personas a entender y usar nuestras
licencias:
 Preguntas má s frecuentes sobre la GPL de GNU.
 Có mo usar las licencias de GNU para su propio software .
 Qué hacer si observa una infracció n de las licencias GPL, LGPL o FDL de GNU.
 Compatibilidad de licencias y relicenciamiento
 Listado de licencias para software libre
 Publicar software libre cuando se trabaja en la universidad .
 Por qué la FSF obtiene la cesió n de los derechos de autor de sus colaboradores .
 Logotipos de las licencias de GNU para utilizar en su proyecto.
 Oficina de Licencias y Cumplimiento de la FSF [FSF Licensing & Compliance Lab].
 Correo <licensing@fsf.org> para ayuda general con las licencias.
Licencia Pública General de GNU
La Licencia Pú blica General de GNU, llamada comú nmente GPL de GNU, se usa para la mayoría
de los programas de GNU y para má s de la mitad de los paquetes de software libre. La ú ltima
es la versió n 3.
 El texto de la Licencia Pú blica General de GNU está disponible en los siguientes
formatos: HTML, texto simple, ODF,
Docbook v4 o v5, Texinfo, LaTeX, Markdown y RTF. Estos documentos no está n
maquetados para publicarlos por sí solos sino que está n pensados para ser incluidos
en otro documento.
 Guía rá pida de la GPLv3.
 Versiones anteriores de GPL de GNU
UNIDEH
UNIDAD II
Licencia Pública General Reducida de GNU
La Licencia Pú blica General Reducida de GNU (LGPL de GNU) se usa para algunas —pero no
para todas— las bibliotecas de GNU. La ú ltima es la versió n 3.
 El texto de la Licencia Pú blica General Reducida de GNU está disponible en los
siguientes formatos: HTML, texto simple, Docbook, Texinfo, Markdown, ODF y RTF.
Estos documentos no está n maquetados para publicarlos por sí solos sino que está n
pensados para ser incluidos en otro documento.
 Por qué no debería usar la licencia LGPL para su pró xima biblioteca.
 Versiones anteriores de la LGPL de GNU.
Licencia Pública General Affero de GNU
La Licencia Pú blica General Affero esta basada en la GPL de GNU, pero contiene una clá usula
adicional que permite a los usuarios interactuar con el programa licenciado a través de una
red para recibir el có digo fuente de ese programa. Recomendamos que se considere utilizar la
licencia AGPL de GNU para cualquier programa que vaya a ejecutarse a través de una red. La
ú ltima es la versió n 3.
 El texto de la Licencia Pú blica General Affero de GNU está disponible en los siguientes
formatos: HTML, texto simple, Docbook, Texinfo, LaTeX, Markdown, ODF y RTF. Estos
documentos no está n maquetados para publicarlos por sí solos sino que está n
pensados para ser incluidos en otro documento.
 Por qué la GPL Affero
Licencia de Documentación Libre de GNU
La Licencia de Documentació n Libre de GNU es una forma de copyleft pensada para manuales,
libros de texto u otros documentos, para garantizar que todo el mundo tenga la libertad de
copiar y redistribuir la obra, con o sin modificaciones, de modo comercial o no comercial. La
ú ltima es la versió n 1.3.
 El texto de la Licencia de Documentació n Libre de GNU está disponible en los
siguientes formatos: HTML, texto simple,
Docbook v4 o v5, Texinfo, LaTeX, Markdown, ODF yRTF. Estos documentos no está n
maquetados para publicarlos por sí solos sino que está n pensados para ser incluidos
en otro documento.
 Por qué los autores deberían usar la FDL de GNU.
 Có mo usar la FDL de GNU para su documentació n.
 Notas sobre el uso de la FDL de GNU.
 Có mo emplear las funciones opcionales de la FDL de GNU.
 Versiones anteriores de la FDL de GNU.
Excepciones a las licencias de GNU
Algunos programas de GNU tienen permisos adicionales o excepciones especiales a términos
específicos en una de las principales licencias. Dado que algunos de estos permisos o
excepciones se usan frecuentemente o que suscitan muchas dudas por sí mismos, hemos
empezado a coleccionarlos en nuestra pá gina de excepciones.
URL de las licencias
Para enlazar a nuestras licencias, lo mejor es hacerlo apuntando a la ú ltima versió n, es por
esto que las direcciones está ndar como http://www.gnu.org/licenses/gpl.html no tienen
nú mero de versió n. Sin embargo, puede que en alguna ocasió n quiera crear el enlace a una
versió n específica de la licencia. En esos casos puede usar las siguientes direcciones [Saltar los
enlaces]:
Licencia Pública General de GNU (GPL)
GPLv3, GPLv2, GPLv1
Licencia Pública General Reducida de GNU (LGPL)
UNIDEH
UNIDAD II
LGPLv3, LGPLv2.1
Licencia Pública General Affero de GNU (AGPL)
AGPLv3 de GNU (La primera versió n de la Affero General Public License no es una
licencia de GNU, pero se diseñ ó con una finalidad muy similar a la licencia AGPL
de GNU).
Licencia de Documentación Libre de GNU (FDL)
FDLv1.3, FDLv1.2, FDLv1.1
Existen enlaces permanentes a los formatos alternativos disponibles para cada licencia en su
pá gina respectiva. No existen versiones de cada una de las licencias en todos los formatos. Si
necesita un formato que no se encuentre disponible, por favor, envíenos un correo .
También está disponible la pá gina de antiguas licencias .
Traducciones no oficiales
Legalmente hablando, só lo la versió n original (en inglés) de las licencias es la que especifica
realmente las condiciones de distribució n de los programas de GNU y los otros que las usan.
Pero para ayudar a la gente que no sabe inglés y mejorar la compresió n de las licencias, damos
permiso para la publicació n de traducciones a otros idiomas siempre y cuando sigan nuestra
normativa para traducciones que no son oficiales:
 Listado de traducciones que no son oficiales.
 Có mo hacer una traducció n que no sea oficial.
Copias literales y distribución
El copyright está ndar para las pá ginas web de GNU es ahora la licencia Creative Commons
Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional. Antes solía ser (y lo es aú n para algunas
pá ginas):
Se permite la distribució n y la copia literal de este artículo en su totalidad, en cualquier lugar
y por cualquier medio siempre y cuando se conserve esta nota.
Tenga en cuenta el siguiente comentario de Eben Moglen acerca de esta «licencia literal»:
«Nuestra intenció n al emplear la frase «verbatim copying in any medium» («copia literal por
cualquier medio») no es poner el requisito de que se conserve el encabezado, el pie de pá gina
u otros elementos de maquetació n en cualquier tipo de formato. Lo que sí se requiere es que
se conserven los vínculos web en medios con hipervínculos o sin ellos (tales como los que se
ponen en las notas o alguna otra forma similar de URL escrita en medios que no son HTML)».
Listado de licencias para software libre
 Listado de licencias para software libre
Si se está planteando escribir nuevas licencias, por favor contacte con la FSF
escribiendo a <licensing@fsf.org>. La proliferació n de distintas licencias de software
incrementa significativamente el esfuerzo de los usuarios para comprenderlas.
Nosotros podemos ayudarle a encontrar una licencia de software libre que ya exista y
que se adapte a sus necesidades.
Si no fuera posible, y necesitase una nueva licencia, con nuestra ayuda puede
asegurarse que la licencia sea de software libre y evitar varios problemas prá cticos.
¿Qué es el copyleft?
copyleft es un método general para hacer que un programa sea software libre y requerir que
todas las versiones modificadas y extendidas del programa sean también software libre.
El modo má s sencillo de hacer que un programa sea libre es ponerlo en el dominio pú blico, es
decir, sin copyright. Esto permitirá que la gente comparta el programa y sus mejoras, si así lo
desean. Pero también permitirá que gente que no quiera cooperar pueda convertirlo
en software privativo. Pueden hacer cambios, todos los que deseen, y distribuir el resultado
como producto privativo. Los que reciban el programa en su forma modificada no poseerá n la
libertad que el autor original les dio debido a que el intermediario se la ha quitado.
UNIDEH
UNIDAD II
En el Proyecto GNU, nuestra intenció n es dar a todos los usuarios la libertad de redistribuir y
modificar el software de GNU. Si el intermediario pudiera coartar la libertad, podríamos
contar con muchos usuarios, pero esos usuarios no tendrían libertad. Así, en vez de poner el
software de GNU bajo el dominio pú blico, lo hacemos «copyleft». El copyleft significa que
cualquiera que redistribuya el software, con o sin cambios, debe otorgar la libertad de
copiarlo, redistribuirlo o modificarlo. El copyleft garantiza que todos los usuarios conserven
su libertad.
El copyleft también proporciona un incentivo a otros programadores para unirse al software
libre. Software libre importante como el compilador C++ de GNU existe só lo gracias a esto.
El copyleft también ayuda a los programadores que deseen contribuir con mejoras al software
libre a obtener el permiso para hacerlo. Estos programadores habitualmente trabajan para
empresas o universidades que harían casi cualquier cosa para obtener má s dinero. Un
programador podría desear contribuir a la comunidad con sus cambios, pero su empleador
puede pretender hacer de esos cambios un producto de software privativo.
Cuando le explicamos al empleador que es ilegal distribuir la versió n mejorada del producto
salvo como software libre, el empresario normalmente decide publicarlo como software libre
en lugar de tirarlo a la basura.
Para hacer un programa copyleft, lo primero que hacemos es manifestar que está bajo
copyright. Luego añ adimos las clá usulas de distribució n, que son un instrumento legal para
otorgar a cualquiera el derecho de usar, modificar y redistribuir el có digo del programa o de
cualquier programa derivado de éste, pero só lo bajo la condició n de que no se cambien los
términos de distribució n. De este modo, el có digo y las libertades se vuelven legalmente
inseparables.
Los desarrolladores de software privativo emplean el copyright para quitar la libertad a los
usuarios; nosotros empleamos ese copyright para garantizar su libertad. Por esto cambiamos
el nombre «copyright» por «copyleft» [2].
Copyleft es un concepto general; hay muchos detalles que se pueden especificar para
explicarlo. En el Proyecto GNU, las clá usulas específicas de distribució n que empleamos está n
contenidas en la Licencia Pú blica General de GNU, la Licencia Pú blica General Reducida de
GNU y la Licencia de Documentació n Libre de GNU.
La licencia utilizada se incluye en muchos manuales y en cada una de las distribuciones de
có digo fuente de GNU.
La GPL de GNU se diseñ ó para que usted pueda aplicarla fá cilmente a sus programas si es el
titular del copyright. Para hacerlo no tiene que modificar la GPL de GNU, só lo poner avisos en
su programa que hagan referencia apropiada a la GPL de GNU. Por favor, tenga en cuenta que
si usa la GPL de GNU debe conservar el texto íntegro de la licencia. Es un todo en conjunto; las
copias parciales no está n permitidas (de igual modo para la LGPL, la AGPL y la FDL).
Emplear los mismos términos de distribució n para muchos programas diferentes facilita la
copia de có digo entre ellos. Como todos poseen las mismas clá usulas de distribució n, no hay
necesidad de pensar si los términos son compatibles. La GPL Reducida incluye una clá usula
que le permite alterar los términos de distribució n de su programa adaptá ndolos a la GPL
ordinaria, para que pueda copiar có digo e introducirlo en otro programa que esté cubierto por
la GPL.
Licencias para otro tipo de obras
Creemos que el software y la documentació n que se publican deben ser software y
documentació n libres . Recomendamos que toda clase de trabajos educativos y obras de
referencia sean igualmente libres, utilizando para ello licencias de documentació n libre como
la Licencia de Documentació n Libre de GNU (FDL de GNU).
UNIDEH
UNIDAD II
Para ensayos de opinió n y artículos científicos, recomendamos tanto la licencia Creative
Commons Atribució n-SinDerivadas 3.0 Estados Unidos de América, como la simple licencia
«verbatim copying only» que citamos arriba.
Nosotros no tomamos ninguna posició n sobre si las obras artísticas o de entretenimiento
deban ser libres o no, pero si quiere hacer alguna obra libre, recomendamos la Free Art
License.
Notas de traducción

[1] Traducción no oficial: Se permite la copia literal y distribució n de este artículo en su


totalidad, en todo el mundo, sin regalías y en cualquier medio, siempre y cuando se conserve
esta nota.
[2] Se trata de un juego de palabras en inglés: «right» significa derecha, indica una direcció n;
«left» significa «izquierda» e indica la direcció n opuesta.
UNIDEH
UNIDAD II
El formato APA tiene su origen en el año 1929, cuando un grupo de psicólogos, antropólogos y administradores de negocios acordaron establecer un
conjunto de estándares o reglas que ayudaran a la hora de codificar varios componentes de la escritura científica con el fin de facilitar la comprensión de la
lectura.
Este estilo se ocupa de:
 Armonización y tamaño de títulos.

 Puntación y abreviaciones.

 Presentación de números y estadísticas.

 Construcción de tablas y figuras.

 Citación de referencias.

 Otros elementos que hacen parte del manuscrito.


Las secciones que contiene esta plantilla son:
 Portada

 Dedicatoria

 Agradecimientos

 Abstract

 Prefacio

 Tabla de contenidos

 Lista de tablas

 Lista de figuras

 Clasificación de los niveles de títulos

 Lista de referencias

 Apéndice

 Vita
En este enlace puedes descargar la plantilla en Microsoft Word con normas APA (también conocidas como formato APA) actualizadas. Esta plantilla
incluye márgenes, tabla de ejemplo, imágenes de ejemplo y títulos en diferente nivel. (Puedes hacer click en la imagen o en el enlace de abajo). Esta plantilla
al ser de ejemplo solo contiene texto de relleno, no contiene contenido real.

También podría gustarte